source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13454

Last change on this file since 13454 was 13365, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 295.1 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com exatamente o ''valor''
11 11 ''valor'' em qualquer chave
12 12 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
13 13 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
14 14 ''wikipedia''=''língua:página''
15 15 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
16 16 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
17 17 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
18 18 +++++
19 19 (nº pacotes inválido)
20 20 (1 pacote)
21 21 (Código={0})
22 22 -----
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
45 45 ... entre outros meios de transporte
46 46 ... refere-se à relação
47 47 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
48 48 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Introduza o URL
57 57 1. Introduzir o URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza o URL do serviço
59 59 Mistura 1:25 (ciclomotor)
60 60 Mistura 1:50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
72 72 2. Introduzir o nome desta camada
73 73 2. Selecionar camadas
74 74 -----
75 75 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 Selecione o formato de imagem
80 80 3. Verificar o URL do TMS gerado
81 81 +++++
82 82 4. Introduza o nome desta camada
83 83 4. Verifique o URL gerado para o WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 -----
88 88 5. Indique o nome para esta camada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortho - Letónia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < após
96 96 < antes
97 97 < baixo
98 98 < cima
99 99 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
100 100 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
101 101 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
102 102 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
103 103 <anónimo>
104 104 <b>Imagens de satélite</b>:
105 105 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
106 106 <b>Fonte</b>:
107 107 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
108 108 <vírgula>
109 109 -----
110 110 <eliminar de {0} objetos>
111 111 <diferente>
112 112 <vazio>
113 113 <final-do-ficheiro>
114 114 <igual a>
115 115 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
116 116 <h2>Filtro ativado</h2>
117 117 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
118 118 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
119 119 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
120 120 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
121 121 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
122 122 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
123 123 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
124 124 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
125 125 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
126 126 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
127 127 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
128 128 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
129 129 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
130 130 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
131 131 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
132 132 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
133 133 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
134 134 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
135 135 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
136 136 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
137 137 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
138 138 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
139 139 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
140 140 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
141 141 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
142 142 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
143 143 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
144 144 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
145 145 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
146 146 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
147 147 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
148 148 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
149 149 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
150 150 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
151 151 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
152 152 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
153 153 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
154 154 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
155 155 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
156 156 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
157 157 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
158 158 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
159 159 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
160 160 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
161 161 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
162 162 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
165 165 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
168 168 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
170 170 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
171 171 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
172 172 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
176 176 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
177 177 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
178 178 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
179 179 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
180 180 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
181 181 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
183 183 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
184 184 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
185 185 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
186 186 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
187 187 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
188 188 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
190 190 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
192 192 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
193 193 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
194 194 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
195 195 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
197 197 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
198 198 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
199 199 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
200 200 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
201 201 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
202 202 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
203 203 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
204 204 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
205 205 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
206 206 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
209 209 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
210 210 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
211 211 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
212 212 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
213 213 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
214 214 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
215 215 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
216 216 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
217 217 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
218 218 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
219 219 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
220 220 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
221 221 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
222 222 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
223 223 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
224 224 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
225 225 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
226 226 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
227 227 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
228 228 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
229 229 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
230 230 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
231 231 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
232 232 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
234 234 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
235 235 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
236 236 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
237 237 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
238 238 <html>O servidor encontrou um conflito.
239 239 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
240 240 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
241 241 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
242 242 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
243 243 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
244 244 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
245 245 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
246 246 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
247 247 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
248 248 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
249 249 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
251 251 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
252 252 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
253 253 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
254 254 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
255 255 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
256 256 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
257 257 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
260 260 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
261 261 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
262 262 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
263 263 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
264 264 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
265 265 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
266 266 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
267 267 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
268 268 +++++
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
271 271 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
272 272 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
273 273 <i>em falta</i>
274 274 <chave>
275 275 <pai esquerda>
276 276 <objeto novo>
277 277 <não>
278 278 <ou>
279 279 <ponto interrogação>
280 280 <pai direita>
281 281 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
282 282 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
283 283 <nenhum>
284 284 <xou>
285 285 > antes
286 286 > depois
287 287 > abaixo
288 288 > cima
289 289 +++++
290 290 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
291 291 -----
292 292 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
293 293 Um placa com um mapa.
294 294 Uma placa com informações.
295 295 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
296 296 Uma quinta numa dada localidade
297 297 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
298 298 Linha de árvores.
299 299 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
300 300 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
301 301 Cumeeiras de uma montanha
302 302 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
303 303 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
304 304 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
305 305 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
306 306 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
307 307 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
308 308 +++++
309 309 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
310 310 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
311 311 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
312 312 Uma árvore.
313 313 -----
314 314 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
317 317 +++++
318 318 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
319 319 AGIV Flandres GRB
320 320 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
321 321 AGRI preto e branco 2.5m
322 322 AK (Alaska)
323 323 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
324 324 Capacidades API
325 325 Violação de Capacidades da API
326 326 Versão API: {0}
327 327 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
328 328 AS (Samoa Americana)
329 329 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
330 330 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
331 331 Abortar
332 332 Abortar Fusão
333 333 Cancelar escolha do ficheiro
334 334 Cancelar escolha do ficheiro.
335 335 Sobre
336 336 Sobre o JOSM...
337 337 Aceitar o Token de Acesso
338 338 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
339 339 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
340 340 Acesso
341 341 Token de Acesso
342 342 Token de Acesso:
343 343 Token de Acesso Secreto:
344 344 URL do Token de Acesso:
345 345 Direitos de acesso
346 346 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
347 347 Alojamento
348 348 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
349 349 Precisão
350 350 Ação
351 351 Parâmetros de ação
352 352 Ações
353 353 Ações a Fazer
354 354 Ativar
355 355 Ativar camada
356 356 Ativar a camada selecionada
357 357 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
358 358 Modelos de etiquetas ativos:
359 359 Regras ativadas:
360 360 Estilos ativos:
361 361 Adicionar
362 362 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
363 363 Adicionar URL da descrição do módulo
364 364 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
365 365 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
366 366 Adicionar Etiqueta
367 367 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
368 368 Adicionar um erro
369 369 Adicionar um novo diretório dos ícones
370 370 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
371 371 Adicionar um novo nó a uma linha existente
372 372 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
373 373 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
374 374 Adicionar uma nova fonte à lista.
375 375 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
376 376 Adicionar uma etiqueta nova
377 377 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
378 378 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
379 379 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
380 380 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
381 381 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
382 382 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
383 383 Adicionar todas as etiquetas
384 384 Adicionar informação sobre o autor
385 385 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
386 386 Adicionar comentário ao erro reportado
387 387 Adicionar comentário ao erro reportado:
388 388 Adicionar conflito para "{0}"
389 389 Adicionar filtro.
390 390 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
391 391 Adicionar camadas
392 392 Adicionar consulta
393 393 Adicionar nó
394 394 Adicionar nó à linha
395 395 Adicionar nó à linha e ligá-los
396 396 Adicionar nó {0}
397 397 Modo de adicionar um erro
398 398 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
399 399 Adicionar relação {0}
400 400 Adicionar etiquetas selecionadas
401 401 Adicionar seleção à relação
402 402 Adicionar preferência
403 403 Adicionar consulta
404 404 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
405 405 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
406 406 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
407 407 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
408 408 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
409 409 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
410 410 Adicionar à seleção
411 411 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
412 412 Adicionar botão na barra de ferramentas
413 413 Adicionar valor?
414 414 Adicionar linha
415 415 Adicionar linha {0}
416 416 Nós adicionados em todas as interseções
417 417 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
418 418 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
419 419 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
420 420 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
421 421 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
422 422 Definições adicionais
423 423 Aditivos:
424 424 Endereço
425 425 Interpolação dos Endereços
426 426 Endereços
427 427 IBGE Brasil - Dados de endereços
428 428 Galeria de Acesso a Mina
429 429 Ajustar a saturação da cor da camada.
430 430 Ajustar luminosidade da camada
431 431 Alinhar imagem de fundo
432 432 Ajustar a opacidade da camada.
433 433 Ajustar a nitidez da camada
434 434 -----
435 435 Ajustar a posição desta imagem de fundo
436 436 Ajustar fuso horário e alinhamento
437 437 Ajustável {0} não registrado ainda.
438 438 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
439 439 Centro Administrativo
440 440 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
441 441 Nível Administrativo
442 442 Avançado
443 443 Fundo Avançado: Alterado
444 444 Fundo Avançado: Não-Padrão
445 445 Parâmetros OAuth avançados
446 446 Propriedades OAuth avançadas
447 447 Preferências Avançadas
448 448 Informação detalhada
449 449 Informação detalhada (web)
450 450 Informações detalhadas dos objetos selecionados
451 451 Coluna de publicidade
452 452 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
453 453 Aéreo por Cabo
454 454 +++++
455 455 Agricultura
456 456 Qualidade do ar
457 457 Base Aérea
458 458 Avião
459 459 Aeroporto / Aeródromo
460 460 Alagoas costa 2006
461 461 Área Equivalente Albers
462 462 Bebidas Alcoólicas
463 463 Alinhar Nós em Círculo
464 464 Alinhar Nós em Linha
465 465 Tudo
466 466 Todos os Ficheiros
467 467 Todos os formatos
468 468 Todos os ficheiros (*.*)
469 469 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
470 470 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
471 471 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
472 472 São suportadas todas as projeções
473 473 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
474 474 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
475 475 Todos os veículos
476 476 Horta Urbana / Comunitária
477 477 Permitir alterações nos erros reportados
478 478 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
479 479 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
480 480 Permitir o envio de trilhos GPS
481 481 Permitir o envio de dados de mapas
482 482 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
483 483 Trânsito permitido:
484 484 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
485 485 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
486 486 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
487 487 Albergue de Montanha
488 488 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
489 489 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
490 490 Alterar também o nome do ficheiro
491 491 Nome alternativo
492 492 Ocultado sempre
493 493 Mostrado sempre
494 494 Atualizar sempre sem perguntar
495 495 Central de ambulância
496 496 +++++
497 497 Futebol Americano
498 498 Número de Cabos
499 499 Número de Assentos
500 500 Número de degraus
501 501 Quantidade de circuitos
502 502 Quantidade de polos
503 503 Amperagem
504 504 Parque de Diversões
505 505 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
506 506 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
507 507 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
508 508 -----
509 509 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
510 510 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
511 511 Ocorreu um erro no módulo {0}
512 512 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
513 513 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
514 514 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
515 515 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
516 516 Analógico
517 517 Ângulos com íman
518 518 Íman em ângulos ativado.
519 519 Bebedouro para animais
520 520 Endereços e contactos
521 521 Antiguidades
522 522 Apartamento
523 523 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
524 524 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
525 525 Aplicar
526 526 Aplicar Alterações
527 527 Aplicar Etiquetas
528 528 Aplicar Resolução
529 529 Aplicar Função
530 530 Aplicar Função:
531 531 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
532 532 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
533 533 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
534 534 -----
535 535 Aplicar etiqueta recente {0}
536 536 Aplicar conflitos resolvidos
537 537 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
538 538 Aplicar as alterações selecionadas
539 539 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
540 540 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
541 541 Aplicar as alterações
542 542 Aplicar o endereço da tela
543 543 Aplicar as alterações e fechar janela
544 544 Aplicar esta função a todos os membros
545 545 Aplicar?
546 546 Plataforma de Estacionamento
547 547 Aquacultura
548 548 +++++
549 549 +++++
550 550 Arcada
551 551 Sítio Arqueológico
552 552 -----
553 553 Tiro com Arco e Flecha
554 554 Tem a certeza que quer continuar?
555 555 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
556 556 É uma área e não uma linha
557 557 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
558 558 A linha de área não está fechada
559 559 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
560 560 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
561 561 Locais
562 562 Áreas partilham o mesmo segmento
563 563 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
564 564 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
565 565 Arte
566 566 Nome do Autor
567 567 Centro de Artes
568 568 Obra de Arte (ao ar livre)
569 569 Subida total (m)
570 570 Perguntar antes de atualizar
571 571 Criar novos polígonos
572 572 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
573 573 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
574 574 -----
575 575 Ponto de Encontro em Emergências
576 576 -----
577 577 Rua Associada
578 578 Aceitar
579 579 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
580 580 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
581 581 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
582 582 Atração turística
583 583 Atributos
584 584 Dispositivo de áudio não disponível
585 585 Guia Áudio
586 586 Definições de Áudio
587 587 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
588 588 Marcadores Áudio de {0}
589 589 Audio sincronizado no ponto {0}.
590 590 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
591 591 Áudio: {0}
592 592 Guia de Áudio via telemóvel?
593 593 Futebol Australiano
594 594 Autenticar
595 595 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
596 596 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
597 597 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
598 598 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
599 599 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
600 600 Autenticação
601 601 Falhou a autenticação
602 602 Falhou a autenticação
603 603 Autenticação:
604 604 Autor
605 605 Autor:
606 606 A autorização falhou
607 607 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
608 608 URL de autorização:
609 609 Autorizar agora
610 610 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
611 611 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
612 612 Autores
613 613 Automóvel
614 614 Carregar automaticamente as telas
615 615 Criar uma cópia de segurança automaticamente
616 616 Intervalo de gravação automática (segundos)
617 617 Ficheiros gravados automaticamente por camada
618 618 Enquadramento automático
619 619 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
620 620 Adivinhar
621 621 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
622 622 Automática
623 623 Desfibrilador Automático Portátil
624 624 Caixa Multibanco
625 625 Correção automática de etiquetas
626 626 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
627 627 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
628 628 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
629 629 Disponível
630 630 Fontes disponíveis:
631 631 Modelos de etiquetas disponíveis:
632 632 Funções disponíveis
633 633 Regras disponíveis:
634 634 Estilos disponíveis:
635 635 Proteção de avalanches
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
645 645 Atrás
646 646 -----
647 647 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
648 648 Fundo:
649 649 Encosto
650 650 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
651 651 Pedido Inválido
652 652 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
653 653 Resposta inválida
654 654 Carteiras / Malas
655 655 Avenida Central
656 656 Padaria
657 657 +++++
658 658 Excedeu o limite de largura de banda
659 659 Banco
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 Zona Rochosa
663 663 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
664 664 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
665 665 -----
666 666 Quartel
667 667 Barreira
668 668 Ponto de entrada isolado
669 669 Barreiras
670 670 Barreiras e entradas
671 671 Basebol
672 672 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo
673 673 Básico
674 674 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
675 675 Bacia hidrográfica
676 676 Basquetebol
677 677 Baterias (pilhão)
678 678 Campo de Batalha
679 679 Baviera (2 m)
680 680 +++++
681 681 Baía
682 682 Praia
683 683 -----
684 684 Voleibol de Praia
685 685 -----
686 686 -----
687 687 Serviços de Beleza
688 688 Camas
689 689 Camas
690 690 Apicultor
691 691 Beer Garden (não existem em Portugal)
692 692 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
693 693 Lambert 1972 Belga
694 694 Lambert 2008 Belga
695 695 Banco
696 696 +++++
697 697 Berlim aerial photograph 2011
698 698 Berlim aerial photograph 2014
699 699 Berlim aerial photograph 2015
700 700 Berlim fotografias aéreas 2016
701 701 Berlim fotografias aéreas 2017
702 702 Melhor aproximação: {0}
703 703 Bebidas
704 704 Bicicleta
705 705 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
706 706 Rota de Ciclismo
707 707 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
708 708 Aluguer de bicicletas
709 709 Reparação de bicicletas
710 710 Vende bicicletas
711 711 Limpeza de bicicletas (paga)
712 712 Loja de Bicicletas
713 713 Painel de publicidade (outdoor)
714 714 Bilhar
715 715 Imagens de satélite do Bing
716 716 Biodiesel
717 717 Gerador de Energia a Biofuel
718 718 Gerador de Energia a Biogás
719 719 Gerador de Energia a Biomassa
720 720 Cabana para Observação de Aves
721 721 +++++
722 722 Ferreiro
723 723 Bloco (cimento / pedra)
724 724 Azul:
725 725 Informação Mostrada
726 726 Barco
727 727 Estaleiro Naval
728 728 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
729 729 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
730 730 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
731 731 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
732 732 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
733 733 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
734 734 Pilar
735 735 Tipo de barreira
736 736 Bonvillars Ortofoto 2013
737 737 Livraria
738 738 Casa de Apostas
739 739 Nome do alinhamento:
740 740 Favoritos
741 741 Bordéus - 2012
742 742 -----
743 743 Posto Alfandegário
744 744 Tipo de fronteira
745 745 Ambos os nós
746 746 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
747 747 Fronteiras
748 748 Fronteira
749 749 Marco de Fronteira
750 750 Nós duplicados em fronteiras
751 751 Tipo de fronteira
752 752 Caixa de Limites
753 753 Caixa de limites (projetada):
754 754 Caixa de limites:
755 755 Coordenadas dos Limites
756 756 +++++
757 757 Operador da filial
758 758 Tipo de torre do ramal
759 759 Marca
760 760 +++++
761 761 Quebra-mar / molhe
762 762 Peq. fabricante de cerveja
763 763 Ponte
764 764 Suporte da Ponte
765 765 Contorno de Ponte (área)
766 766 Pontes
767 767 +++++
768 768 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
769 769 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
770 770 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
771 771 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
772 772 Bordel
773 773 Terreno industrial abandonado
774 774 -----
775 775 -----
776 776 Templo Budista
777 777 Pára-choques de via férrea
778 778 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
779 779 Criar consulta
780 780 Criar consulta e executar
781 781 Edifício
782 782 Passagem em edifício (túnel)
783 783 Nós duplicados de edifícios
784 784 Edifício dentro de edifício
785 785 -----
786 786 A construir o menu inicial
787 787 Parte de Edifício
788 788 Tipo de edifício
789 789 Estilo de origem, diretório interno:
790 790 Interno:
791 791 Lomba (~30cm, convexa)
792 792 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
793 793 Búnquer
794 794 Silo em Corredor/Trincheira
795 795 Autocarro
796 796 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
797 797 Plataforma Rodoviária
798 798 Estação de Autocarros
799 799 Paragem de Autocarro
800 800 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
801 801 Paragem de autocarro (em desuso)
802 802 Talho
803 803 Por botão
804 804 Pelo Código (EPSG)
805 805 -----
806 806 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
811 811 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 GNC (Gás Natural Comprimido)
817 817 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
818 818 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
819 819 -----
820 820 CT (Coneticute)
821 821 Teleférico
822 822 Conteúdos da cache
823 823 Nome da cache
824 824 Estatísticas da cache: {0}
825 825 Cadastro
826 826 Café
827 827 +++++
828 828 A Calcular Área de Descarregamento
829 829 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
830 830 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
831 831 Câmara
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 -----
835 835 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
836 836 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
837 837 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
838 838 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
839 839 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
840 840 Futebol Canadiano
841 841 +++++
842 842 Cancelar
843 843 Cancelar e voltar à janela anterior
844 844 Cancelar autenticação
845 845 Cancelar auto-incremento para este campo
846 846 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
847 847 Cancelar resolução de conflitos
848 848 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
849 849 Cancelar operação
850 850 Cancelar as alterações e fechar janela
851 851 Cancelar o envio e continuar a editar
852 852 Cancelar envio
853 853 Continuar a editar a relação
854 854 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
855 855 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
856 856 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
857 857 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
858 858 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
859 859 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
860 860 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
861 861 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
862 862 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
863 863 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
864 864 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
865 865 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
866 866 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
867 867 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
868 868 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
869 869 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
870 870 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
871 871 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
872 872 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
873 873 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
874 874 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
875 875 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
876 876 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
877 877 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
878 878 Não foi possível resolver o conflito pendente.
879 879 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
880 880 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
881 881 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
882 882 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
883 883 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
884 884 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
885 885 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
886 886 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
887 887 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
888 888 Canoa
889 889 Canoagem/Caiaque
890 890 Latas (integrado no embalão)
891 891 -----
892 892 -----
893 893 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
894 894 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
895 895 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
896 896 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
897 897 Canvec (Canadá)
898 898 Capacidade
899 899 Capacidade (total)
900 900 +++++
901 901 Carro
902 902 Loja de Automóveis
903 903 Marca de carro
904 904 Parque para Caravanas
905 905 Permitidas Autocaravanas
906 906 Cartão
907 907 Carga
908 908 Carpinteiro
909 909 Cartoriviera - Ortofoto 2012
910 910 Contantor ou Elsan
911 911 Dinheiro
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 +++++
915 915 Castelo
916 916 Espanha - Catastro
917 917 Cattering
918 918 Grelha Anti-Gado
919 919 Causa:
920 920 Entrada de Caverna
921 921 Cemitério
922 922 Corrimão no centro
923 923 Centro da caixa de limites:
924 924 Centrar vista
925 925 Meridiano central
926 926 Centroide:
927 927 O certificado foi instalado com êxito.
928 928 O certificado foi desinstalado com êxito.
929 929 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
930 930 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
931 931 Certificado:
932 932 Corrente Metálica
933 933 Chave de correntes de bicicleta
934 934 Telecadeira
935 935 Chalé
936 936 Alterar Etiquetas
937 937 Inverter direções?
938 938 Alterar preferência de lista de listas
939 939 Alterar preferência de lista de mapas
940 940 Alterar preferência de lista
941 941 Alterar nó {0}
942 942 Alterar nós de{0}
943 943 Alterar as definições de proxy
944 944 Alterar relação
945 945 Alterar função de membro em {0} {1}
946 946 Alterar relação {0}
947 947 Alterar resolução
948 948 Alterar preferência de expressão
949 949 Alterar nome da pasta do JOSM
950 950 Altere de novo a projeção ou remova a camada
951 951 Alterar a seleção
952 952 Alterar a vista
953 953 Alterar a visibilidade da camada selecionada
954 954 Alterar linha {0}
955 955 As alterações necessitam de ser enviadas?
956 956 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
957 957 Conjunto de alterações
958 958 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
959 959 Identificador do Conjunto de Alterações:
960 960 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
961 961 Gestor de Conjuntos de Alterações
962 962 Conjunto de alterações fechado
963 963 Comentário do conjunto de alterações
964 964 Comentário do Conj. Alterações:
965 965 Identificador do Conj. Alterações:
966 966 Informação do conjunto de alterações
967 967 O conjunto de alterações está cheio
968 968 Fonte das informações do conjunto de alterações
969 969 Conjunto de alterações {0}
970 970 Conjuntos de alterações
971 971 Alteração manual de atalhos de teclado.
972 972 Posto de Abastecimento de Eletricidade
973 973 Loja de Caridade
974 974 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
975 975 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
976 976 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
977 977 Ative se preferir a direção oposta
978 978 A cada (minutos):
979 979 Verificar no servidor
980 980 Verificar chaves das etiquetas.
981 981 Verificar valores das etiquetas.
982 982 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
983 983 A verificar pais dos objetos eliminados
984 984 A verificar requisitos prévios do módulo...
985 985 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
986 986 Verifica se existem erros nas capacidades API
987 987 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
988 988 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
989 989 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
990 990 Verifica se existem erros em relações.
991 991 Verifica se existem erros nos endereços
992 992 Verifica se existem erros em vias
993 993 Verifica se existem errros em relações
994 994 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
995 995 Verifica se existem erros de geometria
996 996 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
997 997 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
998 998 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
999 999 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1000 1000 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1001 1001 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1002 1002 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1003 1003 Verifica se existem erros em valores numéricos
1004 1004 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1005 1005 Erros de checksum: {0}
1006 1006 Queijaria
1007 1007 Parafarmácia
1008 1008 +++++
1009 1009 Gincana
1010 1010 Relações Filho
1011 1011 Chaminé Industrial
1012 1012 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1013 1013 Chinês
1014 1014 +++++
1015 1015 -----
1016 1016 Escolher
1017 1017 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1018 1018 Escolha uma cor
1019 1019 Escolher uma cor para {0}
1020 1020 Escolher licença
1021 1021 Escolha um valor
1022 1022 Escolha o ficheiro de perfil
1023 1023 Escolher a etiqueta recente {0}
1024 1024 Escolha as verificações a usar
1025 1025 Escolha o tipo de objeto
1026 1026 Escolha o servidor de pesquisa:
1027 1027 Escolher trilhos GPS visíveis
1028 1028 -----
1029 1029 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1030 1030 Igreja / Capela
1031 1031 +++++
1032 1032 Capital de Distrito (cidade)
1033 1033 Sinal de Limite de Cidade
1034 1034 Muralha de cidade
1035 1035 Nome da localidade
1036 1036 -----
1037 1037 -----
1038 1038 Sub-tipo
1039 1039 Limpar
1040 1040 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1041 1041 Limpar memória
1042 1042 Limpar caixa de texto
1043 1043 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1044 1044 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1045 1045 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1046 1046 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1047 1047 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1048 1048 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1049 1049 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1050 1050 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1051 1051 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1052 1052 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1053 1053 Clique na localização onde quer reportar um erro
1054 1054 Clique para abortar e continuar a editar
1055 1055 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1056 1056 Clique para abortar a fusão dos nós
1057 1057 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1058 1058 Clique para abortar o envio
1059 1059 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1060 1060 Clique para cancelar.
1061 1061 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1062 1062 Clique para cancelar a operação em curso
1063 1063 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1064 1064 Clique para fechar esta janela
1065 1065 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1066 1066 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1067 1067 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1068 1068 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1069 1069 Clique para fechar a janela
1070 1070 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1071 1071 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1072 1072 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1073 1073 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1074 1074 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1075 1075 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1076 1076 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1077 1077 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1078 1078 Clique para descarregar
1079 1079 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1080 1080 Clique para descarregar a área selecionada
1081 1081 Clique para manter o módulo ''{0}''
1082 1082 Clique para minimizar/maximizar o painel
1083 1083 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1084 1084 Mostra várias opções das imagens de fundo
1085 1085 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1086 1086 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1087 1087 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1088 1088 Clique para reiniciar mais tarde.
1089 1089 Clique para obter um Token de Pedido
1090 1090 Clique para obter um Token de Acesso
1091 1091 Clique para regressar à janela de Envio
1092 1092 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1093 1093 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1094 1094 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1095 1095 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1096 1096 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1097 1097 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1098 1098 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1099 1099 Clique para testar o Token de Acesso
1100 1100 Clique para atualizar os módulos ativos
1101 1101 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1102 1102 Excedeu o tempo de resposta
1103 1103 Falésia / Arriba
1104 1104 Escalada
1105 1105 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1106 1106 Relógio
1107 1107 Fechar
1108 1108 Fechar mesmo assim
1109 1109 Fechar conjunto de alterações após o envio
1110 1110 Fechar conjunto de alterações
1111 1111 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1112 1112 Fechar erro
1113 1113 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1114 1114 Fechar conjuntos de alterações abertos
1115 1115 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1116 1116 Fechar janela
1117 1117 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1118 1118 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1119 1119 Fechar a janela e cancelar a autorização
1120 1120 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1121 1121 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1122 1122 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1123 1123 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1124 1124 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1125 1125 Fechado após -
1126 1126 Fechado em
1127 1127 Fechado em:
1128 1128 Descrição curta
1129 1129 Descrição curta
1130 1130 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1131 1131 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1132 1132 A fechar o conjunto de alterações
1133 1133 A fechar o conjunto de alterações {0}
1134 1134 A fechar o conjunto de alterações...
1135 1135 Roupas
1136 1136 -----
1137 1137 Gerador de Energia a Carvão
1138 1138 -----
1139 1139 Linha Costeira
1140 1140 Linha costeira dentro de {1}
1141 1141 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1142 1142 Linhas costeiras
1143 1143 Café em grão/moído
1144 1144 Moedas
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Horário de recolha
1148 1148 Colégio
1149 1149 Colunata
1150 1150 Cor
1151 1151 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1152 1152 Nome da Cor:
1153 1153 Saturação das cores
1154 1154 Cores
1155 1155 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1156 1156 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1157 1157 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1158 1158 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1159 1159 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1160 1160 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1161 1161 Cor do fundo
1162 1162 Cor do contorno/seta
1163 1163 Cor do texto
1164 1164 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1165 1165 Combinar Linhas
1166 1166 Confirmação da combinação
1167 1167 Combinar várias linhas numa só.
1168 1168 -----
1169 1169 Via para ciclistas e peões
1170 1170 Comando
1171 1171 Pilha de Comandos
1172 1172 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1173 1173 Comentário
1174 1174 Comentar o erro no mapa
1175 1175 Comentário:
1176 1176 Escritórios
1177 1177 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1178 1178 Configurações Comuns
1179 1179 Abreviatura comum do nome
1180 1180 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1181 1181 Centro Comunitário
1182 1182 Comparar
1183 1183 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1184 1184 Ar Comprimido
1185 1185 Informática
1186 1186 Etiquetas condicionais
1187 1187 Confeitaria
1188 1188 Definir Sites de Módulos
1189 1189 Configurar definições avançadas
1190 1190 Configurar módulos disponíveis.
1191 1191 Configurar sites...
1192 1192 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1193 1193 Configurar barra de ferramentas
1194 1194 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1195 1195 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1196 1196 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1197 1197 Confirmar Limpeza
1198 1198 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1199 1199 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1200 1200 Confirmar função em branco
1201 1201 Confirmação
1202 1202 Conflito
1203 1203 Resolução de Conflitos
1204 1204 Conflito em segundo plano
1205 1205 Conflito em segundo plano: combinado
1206 1206 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1207 1207 Conflito em segundo plano: ignorado
1208 1208 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1209 1209 Conflito em segundo plano: linha vazia
1210 1210 Conflito em segundo plano: congelado
1211 1211 Conflito em segundo plano: a comparar
1212 1212 Conflito em segundo plano: no oposto
1213 1213 Conflito em segundo plano: manter
1214 1214 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1215 1215 Conflito em segundo plano: manter membro
1216 1216 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1217 1217 Conflito em segundo plano: sem conflito
1218 1218 Conflito em segundo plano: não oposto
1219 1219 Conflito em segundo plano: remover membro
1220 1220 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1221 1221 Conflito em segundo plano: selecionado
1222 1222 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1223 1223 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1224 1224 Conflito em primeiro plano
1225 1225 Conflito em primeiro plano: ignorado
1226 1226 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1227 1227 Conflito em primeiro plano: a comparar
1228 1228 Conflito em primeiro plano: mantido
1229 1229 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1230 1230 Conflito em primeiro plano: manter membro
1231 1231 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1232 1232 Conflito em primeiro plano: remover membro
1233 1233 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1234 1234 Conflito em primeiro plano: por resolver
1235 1235 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1236 1236 Conflito não resolvido por completo
1237 1237 Conflitos
1238 1238 Surgiram conflitos
1239 1239 Conflitos em etiquetas coladas
1240 1240 Conflitos ao combinar objetos
1241 1241 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1242 1242 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1243 1243 Ligar linha existente ao nó
1244 1244 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1245 1245 Definições de Ligação
1246 1246 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1247 1247 Falhou a ligação ao API
1248 1248 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1249 1249 Em construção
1250 1250 Área em construção
1251 1251 Chave de Consumidor:
1252 1252 Segredo de Consumidor:
1253 1253 Contactos (esquema comum)
1254 1254 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1255 1255 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1256 1256 A contactar o servidor...
1257 1257 Conteúdo
1258 1258 Continente
1259 1259 Continuar
1260 1260 Continuar mesmo assim
1261 1261 Continuar como está
1262 1262 Continuar a resolver
1263 1263 Continuar a enviar
1264 1264 Continuar a enviar
1265 1265 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1266 1266 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1267 1267 Contribuições
1268 1268 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1269 1269 Converter numa camada GPX (GPS)
1270 1270 -----
1271 1271 -----
1272 1272 Converter em camada de dados
1273 1273 Convertido de: {0}
1274 1274 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1275 1275 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1276 1276 Coordenadas
1277 1277 Coordenadas (projetadas):
1278 1278 Coordenadas importadas: {0}
1279 1279 Coordenadas:
1280 1280 Coordenadas:
1281 1281 Copiar
1282 1282 Copiar coordenadas
1283 1283 Loja de Cópias
1284 1284 Copiar Etiquetas
1285 1285 Copiar Valor
1286 1286 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1287 1287 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1288 1288 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1289 1289 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1290 1290 Copiar caminho da imagem
1291 1291 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1292 1292 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1293 1293 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1294 1294 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1295 1295 Cópia de {0}
1296 1296 Copiar as etiquetas selecionadas
1297 1297 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1298 1298 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1299 1299 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1300 1300 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1301 1301 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1302 1302 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1303 1303 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1304 1304 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1305 1305 Copiar para memória e fechar
1306 1306 Cópia {1} de {0}
1307 1307 Direitos de autor (URL)
1308 1308 Ano do direito de autor
1309 1309 Corresponder
1310 1310 Corresponder imagens com o trilho GPX
1311 1311 Correlacionar com GPX
1312 1312 Cosmética
1313 1313 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1314 1314 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1315 1315 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1316 1316 Não foi possível exportar ''{0}''.
1317 1317 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1318 1318 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1319 1319 Não foi possível importar ''{0}''.
1320 1320 Não foi possível importar os ficheiros.
1321 1321 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1322 1322 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1323 1323 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1324 1324 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1325 1325 Não foi possível ler "{0}"
1326 1326 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1327 1327 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1328 1328 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1329 1329 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1330 1330 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1331 1331 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1332 1332 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1333 1333 Nº de bocas
1334 1334 País
1335 1335 Código do país
1336 1336 Distrito / Condado
1337 1337 Tribunal
1338 1338 Coberto
1339 1339 Coberto (telhado)
1340 1340 Reservatório Coberto
1341 1341 Ofícios
1342 1342 Grua
1343 1343 Criar
1344 1344 Criar um Círculo
1345 1345 Criar Nova Pasta
1346 1346 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1347 1347 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1348 1348 Criar uma nova camada de mapa.
1349 1349 Adicionar um erro
1350 1350 Criar uma relação
1351 1351 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1352 1352 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1353 1353 Criar favorito
1354 1354 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1355 1355 Criar multi-polígono
1356 1356 Criar novo nó.
1357 1357 Adicionar um erro
1358 1358 Criar objetos
1359 1359 Criar relação na camada ''{0}''
1360 1360 Adicionar erro
1361 1361 Criado
1362 1362 Criado em
1363 1363 Criado em:
1364 1364 Criado antes de -
1365 1365 Criado por:
1366 1366 Data criação
1367 1367 Criado em:
1368 1368 A criar conjunto de alterações...
1369 1369 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1370 1370 Cartões Bancários de Crédito
1371 1371 Críquete
1372 1372 Tipo de cultura
1373 1373 +++++
1374 1374 Cruz
1375 1375 Atravessamento permitido com bicicleta
1376 1376 Atravessamento permitido a cavalo
1377 1377 Passagem de Peões Ferroviária
1378 1378 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1379 1379 Barreiras que se cruzam
1380 1380 Fronteiras que se cruzam
1381 1381 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1382 1382 Tipo de passagem de peões ferroviária
1383 1383 Sub-tipo de passagem
1384 1384 Estrada/curso de água que se cruzam
1385 1385 Cursos de água que se cruzam
1386 1386 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1387 1387 Criptomoedas
1388 1388 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1389 1389 Cozinha
1390 1390 Cultura
1391 1391 Tubo de drenagem
1392 1392 Seleção Atual
1393 1393 Situação Atual
1394 1394 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1395 1395 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1396 1396 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1397 1397 O valor atual é o valor de origem.
1398 1398 Aproximação atual
1399 1399 Aproximação atual: {0}
1400 1400 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1401 1401 Loja de Cortinados
1402 1402 Lomba tipo almofada
1403 1403 Personalizado
1404 1404 Projeção Personalizada
1405 1405 Link personalizado
1406 1406 Alterar Cor
1407 1407 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1408 1408 Personalizar o estilo
1409 1409 Alterar visualização do trilho GPS
1410 1410 Cortar
1411 1411 Atalhada (linha limpa de mato)
1412 1412 Corte feito no terreno
1413 1413 Ciclo
1414 1414 Chicana Pedestre
1415 1415 Faixa/Pista para Bicicletas
1416 1416 Ciclovia
1417 1417 Ciclovia esquerda
1418 1418 Ciclovia direita
1419 1419 Dependência recíproca entre relações:
1420 1420 Ciclismo
1421 1421 Dependências recíprocas
1422 1422 Checoslováquia - CUZK:KM
1423 1423 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1424 1424 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1425 1425 Checoslováquia pLPIS
1426 1426 -----
1427 1427 -----
1428 1428 -----
1429 1429 -----
1430 1430 DC (Distrito de Colúmbia)
1431 1431 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1432 1432 +++++
1433 1433 +++++
1434 1434 DKV (Alemanha)
1435 1435 Laticínios
1436 1436 Barragem
1437 1437 -----
1438 1438 Erro de Dados
1439 1439 Camada de Dados {0}
1440 1440 Conjunto de Dados:
1441 1441 Fonte e tipo de dados:
1442 1442 Fontes de dados ({0})
1443 1443 Verificador de dados
1444 1444 Dados:
1445 1445 Base de dados fora de serviço para manutenção
1446 1446 Testar consistência dos dados
1447 1447 Data
1448 1448 Data das imagens aéreas: {0}
1449 1449 Data:
1450 1450 Data:
1451 1451 Nome do datum
1452 1452 Cartões Bancários de Débito
1453 1453 Informações de depuração
1454 1454 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1455 1455 Graus Decimais
1456 1456 Decisão
1457 1457 Afastar enquadramento
1458 1458 Caminho exclusivo para cavalos
1459 1459 Ciclovia Exclusiva
1460 1460 Via Pedonal Exclusiva
1461 1461 Padrão
1462 1462 Padrão (escolhido automaticamente)
1463 1463 Padrão (aberto, fechado, novo)
1464 1464 Projeção padrão
1465 1465 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1466 1466 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1467 1467 Valor padrão é ''{0}''.
1468 1468 Valor padrão: {0}
1469 1469 Padrão: {0}
1470 1470 A definição de {0} é incerta
1471 1471 -----
1472 1472 Eliminar
1473 1473 Eliminar Ficheiro
1474 1474 Eliminar ficheiro do disco
1475 1475 Eliminar Camada
1476 1476 Modo de Eliminação
1477 1477 Eliminar Etiquetas
1478 1478 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1479 1479 Confirmação de eliminação
1480 1480 Eliminar relações duplicadas
1481 1481 Eliminar linhas duplicadas
1482 1482 Eliminar filtro.
1483 1483 Retirar da relação
1484 1484 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1485 1485 Eliminar membros incompletos?
1486 1486 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1487 1487 Eliminar nó {0}
1488 1488 Eliminar nós ou linhas.
1489 1489 Eliminar agora!
1490 1490 Eliminar objectos
1491 1491 Eliminar relação {0}
1492 1492 Eliminar relação?
1493 1493 Eliminar relações
1494 1494 Elimina os objetos selecionados.
1495 1495 Eliminar consulta
1496 1496 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1497 1497 Eliminar a relação editada
1498 1498 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1499 1499 Eliminar as camadas selecionadas.
1500 1500 Eliminar a relação selecionada
1501 1501 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1502 1502 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1503 1503 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1504 1504 Eliminar linha {0}
1505 1505 Eliminado
1506 1506 Eliminar ''{0}''
1507 1507 Estado eliminado:
1508 1508 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1509 1509 Eliminado o nó referido por {0}
1510 1510 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1511 1511 Objetos eliminados ou movidos
1512 1512 Relação eliminada
1513 1513 A relação eliminada {0} contém membros
1514 1514 A linha eliminada {0} contém nós
1515 1515 Loja de Gourmet
1516 1516 Entrega ao domicílio
1517 1517 +++++
1518 1518 Comunidade religiosa
1519 1519 Dentista
1520 1520 Grande Armazém
1521 1521 Etiquetas em desuso
1522 1522 Profundidade em metros
1523 1523 Descida total (m)
1524 1524 Descrição
1525 1525 Descrição
1526 1526 Descrição: {0}
1527 1527 Destino
1528 1528 Sinal de Destino/Direções
1529 1529 Referência do destino
1530 1530 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1531 1531 Nível de Detalhe
1532 1532 Informação detalhada: {0} <> {1}
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 Detalhes
1612 1612 Detalhes...
1613 1613 Detalhes:
1614 1614 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1615 1615 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1616 1616 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1617 1617 A determinar o identificador de utilizador...
1618 1618 A determinar os módulos a carregar...
1619 1619 Rota de Desvio
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 Diâmetro (em mm)
1624 1624 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1625 1625 +++++
1626 1626 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1627 1627 -----
1628 1628 Gerador de Energia a Diesel
1629 1629 Diesel para pesados
1630 1630 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1631 1631 Grau de Dificuldate
1632 1632 +++++
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 +++++
1636 1636 +++++
1637 1637 +++++
1638 1638 +++++
1639 1639 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1640 1640 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1641 1641 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1642 1642 +++++
1643 1643 Sentido do trânsito
1644 1644 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1645 1645 Direção em graus
1646 1646 Desativar
1647 1647 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1648 1648 Desativar todos os outros módulos
1649 1649 Desativar módulo
1650 1650 Rejeitar
1651 1651 Chave descartável: segundo plano
1652 1652 Chave descartável: primeiro plano
1653 1653 Chave descartável: seleção no segundo plano
1654 1654 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1655 1655 Desligar Nó da Linha
1656 1656 Separa o nó da linha a que está ligado
1657 1657 Não recomendar envio
1658 1658 +++++
1659 1659 Discussão
1660 1660 Discussões
1661 1661 Medicamentos c/receita médica?
1662 1662 Mostrador
1663 1663 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1664 1664 Mostrar datas no formato ISO
1665 1665 Definições de Apresentação
1666 1666 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1667 1667 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1668 1668 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1669 1669 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1670 1670 Mostrar coordenadas como
1671 1671 Mostrar chaves descartáveis
1672 1672 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1673 1673 Mostrar imagens geo-posicionadas
1674 1674 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1675 1675 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1676 1676 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1677 1677 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1678 1678 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1679 1679 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1680 1680 Mostrar o menu ''Áudio''.
1681 1681 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1682 1682 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1683 1683 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1684 1684 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1685 1685 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1686 1686 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1687 1687 Aproximação de visualização: {0}
1688 1688 Mostrador:
1689 1689 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1690 1690 Mostra a versão do JOSM e sai
1691 1691 Distância (quilómetros)
1692 1692 Distância (km)
1693 1693 Distância:
1694 1694 Distribuir Nós
1695 1695 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1696 1696 Distrito
1697 1697 Abandonado
1698 1698 Ferrovia Não Usada
1699 1699 Fosso / Vala / Trincheira
1700 1700 -----
1701 1701 Divisão
1702 1702 Não aplicar alterações
1703 1703 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1704 1704 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1705 1705 Não esconder a barra de estado
1706 1706 Não esconder a barra de ferramentas
1707 1707 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1708 1708 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1709 1709 Não mostrar de novo este aviso
1710 1710 Não mostrar de novo (esta operação)
1711 1711 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1712 1712 Não mostrar mais esta mensagem
1713 1713 Quer mesmo aplicar a nova função?
1714 1714 Quer permitir isto?
1715 1715 Quer colar estas etiquetas?
1716 1716 Loja de Bricolagem
1717 1717 Doca
1718 1718 Médico Privado
1719 1719 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1720 1720 Parque para Cães
1721 1721 Corridas de Cães
1722 1722 +++++
1723 1723 Estereográfica Dupla
1724 1724 Conflito duplo
1725 1725 Descer
1726 1726 Descarregar
1727 1727 Descarregar Todos os Filhos
1728 1728 Descarregar OSM comprimido
1729 1729 Descarregar OSM Change comprimido
1730 1730 Descarregar Dados
1731 1731 Descarregar dados GPS
1732 1732 Localização do Descarregamento
1733 1733 Descarregar Membros
1734 1734 Descarregar do OSM
1735 1735 Descarregar OSM Change
1736 1736 Descarregar erro reportado pelo ID
1737 1737 Descarregar erros reportados
1738 1738 Descarregar erros reportados pelo limite
1739 1739 Descarregar URL OSM
1740 1740 Descarregar objeto pelo ID
1741 1741 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1742 1742 Descarregar Módulo
1743 1743 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1744 1744 Descarregar filhos selecionados
1745 1745 Descarregar URL
1746 1746 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1747 1747 Descarregar todos os dados?
1748 1748 Descarregar todos os membros incompletos
1749 1749 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1750 1750 Descarregar e reiniciar
1751 1751 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1752 1752 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1753 1753 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1754 1754 Descarregar numa camada nova
1755 1755 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1756 1756 Descarregar objetos alterados
1757 1757 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1758 1758 Descarregar conjuntos de alterações
1759 1759 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1760 1760 Descarregar conteúdo
1761 1761 Descarregar dados
1762 1762 Descarregar tudo num raio de:
1763 1763 Terminou o descarregamento
1764 1764 Descarregar do OSM
1765 1765 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1766 1766 Descarregar da API do Overpass
1767 1767 Descarregar na vista atual
1768 1768 Descarregar membros incompletos
1769 1769 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1770 1770 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1771 1771 Descarregar lista
1772 1772 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1773 1773 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1774 1774 Descarregar membros
1775 1775 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1776 1776 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1777 1777 Descarregar perto de:
1778 1778 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1779 1779 Descarregar erros reportados na vista atual
1780 1780 Descarregar agora
1781 1781 Descarregar objeto
1782 1782 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1783 1783 Descarregar objeto...
1784 1784 Descarregar objetos
1785 1785 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1786 1786 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1787 1787 Descarregar linhas/relações pai...
1788 1788 Descarregar lista de módulos...
1789 1789 Descarregar módulos
1790 1790 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1791 1791 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1792 1792 Descarregar referentes (relações-pai)
1793 1793 Descarregar relações referentes
1794 1794 Descarregar os membros da relação
1795 1795 Descarregar relações
1796 1796 Descarregar os membros incompletos selecionados
1797 1797 Descarregar as relações selecionadas
1798 1798 Descarregar sessão
1799 1799 Descarregamento ignorado
1800 1800 Descarregar área
1801 1801 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1802 1802 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1803 1803 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1804 1804 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1805 1805 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1806 1806 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1807 1807 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1808 1808 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1809 1809 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1810 1810 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1811 1811 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1812 1812 Dados GPX descarregados
1813 1813 Descarregadas {0}/{1} telas
1814 1814 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1815 1815 A descarregar dados do GPS
1816 1816 A descarregar erros reportados
1817 1817 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1818 1818 A descarregar errros reportados no OSM...
1819 1819 A Descarregar o Módulo {0}...
1820 1820 A descarregar a "Mensagem do dia"
1821 1821 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1822 1822 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1823 1823 A descarregar os conjuntos de alterações...
1824 1824 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1825 1825 A descarregar dados
1826 1826 A descarregar os dados
1827 1827 A descarregar ficheiro
1828 1828 A descarregar o histórico...
1829 1829 A descarregar erros reportados
1830 1830 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1831 1831 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1832 1832 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1833 1833 A descarregar as relações referentes ...
1834 1834 A descarregar as linhas referentes ...
1835 1835 A descarregar relação {0}
1836 1836 Telesqui (genérico)
1837 1837 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1838 1838 Arrastar cabeça de reprodução
1839 1839 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1840 1840 Vala de Drenagem
1841 1841 Desenhar
1842 1842 Mostrar setas de direção das linhas
1843 1843 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1844 1844 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1845 1845 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1846 1846 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1847 1847 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1848 1848 Mostrar limites dos dados descarregados
1849 1849 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1850 1850 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1851 1851 Mostrar camadas inativas noutra cor
1852 1852 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1853 1853 Mostrar pontos GPS maiores
1854 1854 Mostrar linhas entre pontos GPS
1855 1855 Desenhar nós
1856 1856 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1857 1857 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1858 1858 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1859 1859 Mostrar números de ordem dos segmentos
1860 1860 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1861 1861 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1862 1862 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1863 1863 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1864 1864 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1865 1865 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1866 1866 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1867 1867 -----
1868 1868 Largura das linhas GPS (GPX)
1869 1869 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1870 1870 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1871 1871 Cinema ao ar livre (drive-in)
1872 1872 Escola de Condução
1873 1873 Imagens de Drone (Haiti)
1874 1874 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1875 1875 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1876 1876 -----
1877 1877 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1878 1878 Limpeza a Seco
1879 1879 Alinhamento duplo
1880 1880 Alinhamento duplo ativo.
1881 1881 Estação de Despejo de Esgotos
1882 1882 Dunlop (bicicletas no Japão)
1883 1883 Duplicar
1884 1884 Números de porta duplicados
1885 1885 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1886 1886 Duplicar seleção.
1887 1887 Duplicar esta camada
1888 1888 Nós duplicados
1889 1889 Relações duplicadas
1890 1890 Nós em linhas duplicados
1891 1891 Linhas duplicadas
1892 1892 Dinâmico
1893 1893 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1894 1894 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1895 1895 +++++
1896 1896 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1897 1897 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1898 1898 O endereço de email não é válido
1899 1899 E10 (mistura com 10% Etanol)
1900 1900 E85 (mistura com 85% Etanol)
1901 1901 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1902 1902 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1903 1903 Este/Norte
1904 1904 Para este
1905 1905 -----
1906 1906 Editar
1907 1907 Editar Atributos da Via:
1908 1908 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1909 1909 Editar Etiquetas
1910 1910 Editar também …
1911 1911 Editar filtro.
1912 1912 Editar lista de ignorar
1913 1913 Editar item
1914 1914 Editar a latitude e longitude de um nó.
1915 1915 Criar relação na camada ''{0}''
1916 1916 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1917 1917 Editar consulta selecionada
1918 1918 Editar atalho
1919 1919 Editar fonte:
1920 1920 Editar esta página de ajuda
1921 1921 Editar a relação selecionada
1922 1922 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1923 1923 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1924 1924 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1925 1925 Editar a relação a que o membro da relação depende
1926 1926 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1927 1927 Editar o diretório de ícones selecionado
1928 1928 Editar a fonte selecionada.
1929 1929 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1930 1930 Barra de ferramentas de edição
1931 1931 Editar: {0}
1932 1932 Editado em:
1933 1933 Editado por:
1934 1934 +++++
1935 1935 Educação
1936 1936 Mapa educacional (WMS)
1937 1937 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1938 1938 Aparelhos Elétricos
1939 1939 Eletricista
1940 1940 Eletrificado
1941 1941 Eletrónica
1942 1942 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1943 1943 Eletrónica de Consumo
1944 1944 São suportados os elementos do tipo {0}
1945 1945 Altitude (m)
1946 1946 Elevador
1947 1947 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1948 1948 Nome da elipsóide
1949 1949 parâmetros da elipsóide
1950 1950 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1951 1951 Email
1952 1952 Verificação de email
1953 1953 Elevação feita no terreno
1954 1954 Embaixada
1955 1955 Emergência
1956 1956 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1957 1957 Telefone de Emergência
1958 1958 Telefone de Emergência
1959 1959 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1960 1960 Veículos de emergência
1961 1961 Documento vazio
1962 1962 Metadados vazios
1963 1963 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1964 1964 Linhas vazias
1965 1965 Ativar
1966 1966 Ativar HTTPS
1967 1967 Ativar os ícones de origem
1968 1968 Ativar filtro
1969 1969 Ativar controlo remoto
1970 1970 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1971 1971 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1972 1972 Ativar ou desativar o modo avançado
1973 1973 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1974 1974 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1975 1975 Obrigatoriedade
1976 1976 +++++
1977 1977 Aumentar
1978 1978 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1979 1979 Introduzir URL
1980 1980 Introduza o URL a descarregar:
1981 1981 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1982 1982 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1983 1983 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
1984 1984 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1985 1985 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1986 1986 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1987 1987 Introduza uma função para todos os membros da relação
1988 1988 Introduza uma expressão de pesquisa
1989 1989 Introduza uma fonte
1990 1990 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1991 1991 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1992 1992 Introduza um comentário das alterações
1993 1993 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1994 1994 Introduza as credenciais para a API OSM
1995 1995 Introduza as credenciais para o servidor
1996 1996 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1997 1997 Introduza o nome do ficheiro:
1998 1998 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1999 1999 Inserir texto
2000 2000 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2001 2001 Introduza o Token de Acesso
2002 2002 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2003 2003 Introduza a expressão de pesquisa
2004 2004 Entrada
2005 2005 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2006 2006 Número de porta
2007 2007 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2008 2008 Entrada {0}
2009 2009 Equestre
2010 2010 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2011 2011 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2012 2012 -----
2013 2013 Sex Shop
2014 2014 Erro
2015 2015 Erro
2016 2016 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2017 2017 -----
2018 2018 Erro ao descarregar as telas: {0}
2019 2019 Erro ao descarregar
2020 2020 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2021 2021 Erro no filtro
2022 2022 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2023 2023 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2024 2024 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2025 2025 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2026 2026 Erro em {0} valor: {1}
2027 2027 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2028 2028 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2029 2029 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2030 2030 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2031 2031 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2032 2032 Erro no ficheiro {0}
2033 2033 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2034 2034 Erro ao processar {0}:
2035 2035 Erro na reprodução de som
2036 2036 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2037 2037 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2038 2038 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2039 2039 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2040 2040 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2041 2041 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2042 2042 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2043 2043 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2044 2044 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2045 2045 Erro ao processar {0}
2046 2046 Erro: {0}
2047 2047 Erros
2048 2048 Erros ao descarregar
2049 2049 Escada rolante
2050 2050 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2051 2051 +++++
2052 2052 +++++
2053 2053 Tamanho estimado da cache: {0}
2054 2054 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2055 2055 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2056 2056 Estónia - Florestas (Maaamet)
2057 2057 Estónia - Terreno (Maaamet)
2058 2058 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2059 2059 +++++
2060 2060 -----
2061 2061 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2062 2062 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2063 2063 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2064 2064 Tudo
2065 2065 Exemplos
2066 2066 A executar arranque da plataforma
2067 2067 Nó existente
2068 2068 Valores existentes
2069 2069 Sair
2070 2070 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2071 2071 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2072 2072 Sair agora!
2073 2073 Sair da aplicação.
2074 2074 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2075 2075 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2076 2076 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2077 2077 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2078 2078 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2079 2079 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2080 2080 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2081 2081 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2082 2082 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2083 2083 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2084 2084 Era esperado uma expressão de pesquisa
2085 2085 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2086 2086 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2087 2087 Esperado {0} após {1}
2088 2088 Modo Avançado
2089 2089 Modo avançado
2090 2090 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2091 2091 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2092 2092 Exportar ficheiro GPX
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 Exportar e gravar
2096 2096 Opções de exportação
2097 2097 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2098 2098 Exportar itens selecionados
2099 2099 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2100 2100 Exportar para GPX...
2101 2101 A extrair localizações GPS do EXIF
2102 2102 Extrudir
2103 2103 Extrudir por Alinhamento Duplo
2104 2104 Extrudir Linha
2105 2105 Extrudir:linha de ajuda
2106 2106 Extrudir: linha principal
2107 2107 +++++
2108 2108 FIXAR
2109 2109 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2110 2110 FL (Flórida)
2111 2111 Loja de Tecidos
2112 2112 Infra-estruturas
2113 2113 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2114 2114 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2115 2115 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2116 2116 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2117 2117 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2118 2118 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2119 2119 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2120 2120 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2121 2121 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2122 2122 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2123 2123 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2124 2124 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2125 2125 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2126 2126 Não foi possível criar a fonte das telas
2127 2127 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2128 2128 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2129 2129 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2130 2130 Não foi possível avaliar {0}
2131 2131 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2132 2132 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2133 2133 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2134 2134 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2135 2135 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2136 2136 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2137 2137 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2138 2138 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2139 2139 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2140 2140 Não foi possível carregar o esquema XML.
2141 2141 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2142 2142 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2143 2143 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2144 2144 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2145 2145 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2146 2146 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2147 2147 Não foi possível abrir o URL
2148 2148 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2149 2149 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2150 2150 Não foi possível abrir a página de ajuda
2151 2151 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2152 2152 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2153 2153 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2154 2154 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2155 2155 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2156 2156 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2157 2157 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2158 2158 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2159 2159 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2160 2160 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2161 2161 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2162 2162 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2163 2163 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2164 2164 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2165 2165 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2166 2166 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2167 2167 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2168 2168 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2169 2169 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2170 2170 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2171 2171 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2172 2172 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2173 2173 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2174 2174 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2175 2175 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2176 2176 Comércio Justo
2177 2177 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2178 2178 Coordenadas a este e norte falsas
2179 2179 Quinta
2180 2180 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2181 2181 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2182 2182 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2183 2183 Comida Rápida (Fast Food)
2184 2184 Visualização rápida (um pouco tosca)
2185 2185 Multiplicador de avanço mais rápido
2186 2186 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2187 2187 Número de Fax
2188 2188 Tarifa
2189 2189 -----
2190 2190 Feminino
2191 2191 Vedação
2192 2192 +++++
2193 2193 Rota de Ferry
2194 2194 Terminal de Ferry
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2198 2198 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2199 2199 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2200 2200 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2201 2201 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2202 2202 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2203 2203 Hóquei em Campo
2204 2204 Fiez Ortofoto 2013
2205 2205 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2206 2206 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2207 2207 Nome do Ficheiro:
2208 2208 Cópias de segurança
2209 2209 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2210 2210 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2211 2211 Nome do ficheiro:
2212 2212 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2213 2213 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2214 2214 Ficheiro: {0}
2215 2215 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2216 2216 Ficheiros
2217 2217 Tipo de ficheiros:
2218 2218 Tipo de ficheiros:
2219 2219 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2220 2220 Filtrar
2221 2221 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2222 2222 Modo de filtro
2223 2223 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2224 2224 Expressão de filtragem:
2225 2225 Filtro:
2226 2226 Terminar o desenho.
2227 2227 Extintor
2228 2228 Mangueira de incêndio
2229 2229 Boca de Incêncio
2230 2230 Quartel de Bombeiros
2231 2231 Local para Fogueiras
2232 2232 Lareira/Fogueira
2233 2233 -----
2234 2234 Pesca
2235 2235 Ginásio privado, Academia Desportiva
2236 2236 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2237 2237 Corrigir
2238 2238 Corrigir etiquetas em desuso
2239 2239 Correção de {0}
2240 2240 Corrigir conflitos de etiquetas
2241 2241 Corrigir etiquetas
2242 2242 Corrigir o problema selecionado.
2243 2243 Corrigi-los quando for possível.
2244 2244 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2245 2245 A corrigir erros ...
2246 2246 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2247 2247 Mastro de Bandeira
2248 2248 Nº de porta de apartamentos
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 Flutuante
2252 2252 Florista
2253 2253 Limpar ficheiros temporários das telas
2254 2254 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2255 2255 Pastas
2256 2256 Seguir
2257 2257 Seguir linha
2258 2258 Foram encontrados os seguintes problemas:
2259 2259 Alimentar
2260 2260 Banco Alimentar
2261 2261 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2262 2262 Alimentação e Bebidas
2263 2263 A pé
2264 2264 Futebol
2265 2265 Público-alvo
2266 2266 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2267 2267 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2268 2268 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2269 2269 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2270 2270 Para mais informações consultar
2271 2271 Apenas dos objetos selecionados
2272 2272 Para o corpo
2273 2273 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2274 2274 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2275 2275 -----
2276 2276 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2277 2277 Floresta
2278 2278 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2279 2279 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2280 2280 Para trás/frente (segundos)
2281 2281 Encontrados {0} resultados
2282 2282 Fonte (decorativa)
2283 2283 Molduras
2284 2284 Bomba de encher pneus gratuitamente
2285 2285 Freemap.sk - Carro
2286 2286 Freemap.sk - Bicicleta
2287 2287 Freemap.sk - Montanhismo
2288 2288 Freemap.sk - Esqui
2289 2289 Congelar
2290 2290 Congelar a lista de fusão atual.
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 Frequência em Hertz (Hz)
2294 2294 De
2295 2295 De (primeira paragem)
2296 2296 De ...
2297 2297 Da relação
2298 2298 Do endereço web
2299 2299 Posto de Combustível
2300 2300 Cartões de combustível:
2301 2301 tipos combustível:
2302 2302 Vista de ecrã inteiro
2303 2303 Completamente automático
2304 2304 Função
2305 2305 Agência Funerária
2306 2306 +++++
2307 2307 Mobiliário
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2311 2311 Zona GK
2312 2312 Sinais de satélites GLONASS
2313 2313 Pontos GPS
2314 2314 Sinais de satélites GPS
2315 2315 Descrição do trilho GPS
2316 2316 Ficheiros GPX
2317 2317 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2318 2318 O trilho GPX não contem informação temporal
2319 2319 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2320 2320 Trilho GPX:
2321 2321 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2322 2322 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2323 2323 +++++
2324 2324 Paleta de Cores GTK
2325 2325 +++++
2326 2326 GU (Guam)
2327 2327 Jogos Gaélicos
2328 2328 Sinais de satélites Galileo
2329 2329 Gama
2330 2330 Área de Garagens
2331 2331 Jardim
2332 2332 Loja de Jardinagem
2333 2333 Jardineiro
2334 2334 Gerador de Energia a Gás
2335 2335 Isolado a gás
2336 2336 Gerador de Energia a Gasolina
2337 2337 Gasómetro (depósito)
2338 2338 Cancela / Portão
2339 2339 Bitola (mm)
2340 2340 Gauss-Krüger
2341 2341 Zona Gauss–Krüger {0}
2342 2342 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2343 2343 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2344 2344 +++++
2345 2345 Acesso
2346 2346 Tipo de Gerador
2347 2347 Género
2348 2348 Ficheiros GeoJSON
2349 2349 Geobase - Hidrografia
2350 2350 Geobase - Estradas
2351 2351 Geografia
2352 2352 +++++
2353 2353 Imagem geo-posicionada: {0}
2354 2354 Geometria
2355 2355 +++++
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2359 2359 Imagens Geo-posicionadas
2360 2360 Gerador de Energia a Geotérmica
2361 2361 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2362 2362 Obter camadas
2363 2363 -----
2364 2364 Lembranças
2365 2365 +++++
2366 2366 +++++
2367 2367 Sinal de Cedência de Passagem
2368 2368 Glaciar
2369 2369 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2370 2370 Vidro (vidrão)
2371 2371 Garrafas de Vidro
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 Regressar à janela de Envio
2375 2375 Regressar ao passo 1/3
2376 2376 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2377 2377 Ir ao site Taginfo
2378 2378 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2379 2379 Ir para a página seguinte
2380 2380 Ir para a página anterior
2381 2381 Golfe
2382 2382 Campo de Golfe
2383 2383 Gôndola
2384 2384 Teleférico de Mercadorias
2385 2385 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2386 2386 GrandNancy Ortofotografia 2012
2387 2387 Permissões
2388 2388 Relva
2389 2389 Pradaria
2390 2390 Sepultura
2391 2391 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2392 2392 Drenagem por gravidade pela mangueira
2393 2393 Graz: Basiskarte (mapa base)
2394 2394 Resíduos Verdes
2395 2395 Verde:
2396 2396 Terreno com loteamento planeado
2397 2397 Loja de Frutas e Verduras
2398 2398 Estufa Hortícola
2399 2399 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2400 2400 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2401 2401 -----
2402 2402 Submersa
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Espigão marítimo
2406 2406 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2407 2407 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2408 2408 Railes de proteção da via
2409 2409 Hospedagem Domiciliar / Casa de Hóspedes
2410 2410 Poste com Direções
2411 2411 +++++
2412 2412 Guiana Francesa RGFG95
2413 2413 Ginástica
2414 2414 +++++
2415 2415 +++++
2416 2416 Géolittoral - Ortofotos 2000
2417 2417 +++++
2418 2418 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2419 2419 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2420 2420 -----
2421 2421 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2422 2422 HI (Havai)
2423 2423 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2424 2424 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2425 2425 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2426 2426 Cabeleireiro/Barbeiro
2427 2427 Hamburgo (20 cm)
2428 2428 Hamburgo (DK5)
2429 2429 Aldeia / Lugar
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Cancela de Arame
2433 2433 Andebol
2434 2434 -----
2435 2435 Artes decorativas
2436 2436 Corrimão
2437 2437 +++++
2438 2438 Loja de Ferragens
2439 2439 Tem pára-vento?
2440 2440 Tem aquecimento?
2441 2441 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2442 2442 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2443 2443 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2444 2444 Tem a etiqueta ''watch''
2445 2445 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2446 2446 Saúde
2447 2447 Aparelhos Auditivos
2448 2448 -----
2449 2449 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2450 2450 Veículo Pesado de Mercadorias
2451 2451 Sebe
2452 2452 Altura (metros)
2453 2453 Altura da área de renderização, em metros
2454 2454 Altura da imagem alvo, em píxeis
2455 2455 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2456 2456 Ajuda
2457 2457 Ajuda: {0}
2458 2458 Hemisfério
2459 2459 Escondido
2460 2460 Esconder barra de ferramentas de edição
2461 2461 Esconder filtro
2462 2462 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2463 2463 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2464 2464 -----
2465 2465 Esconder este botão
2466 2466 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2467 2467 Filtro de ocultar
2468 2468 Alta Fidelidade
2469 2469 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2470 2470 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2471 2471 Veículos de alta ocupação (carpool)
2472 2472 -----
2473 2473 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2474 2474 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2475 2475 Estrada
2476 2476 Nós duplicados em estradas
2477 2477 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2478 2478 Marco quilométrico
2479 2479 Tipo de estrada
2480 2480 Vias
2481 2481 Estradas partilham segmento com área
2482 2482 +++++
2483 2483 Caminhadas
2484 2484 Rota de Caminhadas
2485 2485 Hillshade Hungria
2486 2486 -----
2487 2487 Templo Hindu
2488 2488 Dicas
2489 2489 Histórico
2490 2490 Locais Históricos
2491 2491 -----
2492 2492 Nome histórico
2493 2493 Histórico
2494 2494 Histórico (web)
2495 2495 Histórico do nó {0}
2496 2496 Histórico da relação {0}
2497 2497 Histórico da linha {0}
2498 2498 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2499 2499 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2500 2500 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2501 2501 Ponto de Espera
2502 2502 Início
2503 2503 Decoração
2504 2504 -----
2505 2505 Site oficial
2506 2506 Cavalo
2507 2507 Corridas de Cavalos
2508 2508 Corridas de Cavalos
2509 2509 +++++
2510 2510 Servidor:
2511 2511 Pousada / Hostel / Albergue
2512 2512 +++++
2513 2513 Nome da casa
2514 2514 Número de porta
2515 2515 Número de porta ''{0}'' duplicado
2516 2516 Número de porta demasiado longe da estrada.
2517 2517 Número de porta sem estrada
2518 2518 Número de porta {0}
2519 2519 Nº porta {0} em {1}
2520 2520 Casa {0}
2521 2521 Artigos par casa/utilidades
2522 2522 Tonalidade:
2523 2523 -----
2524 2524 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2525 2525 Plataforma de Caça
2526 2526 +++++
2527 2527 Técnico de aquecimento e ventilação
2528 2528 Localização
2529 2529 -----
2530 2530 Estou no fuso horário:
2531 2531 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2532 2532 IA (Iowa)
2533 2533 +++++
2534 2534 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2535 2535 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2536 2536 IBGE Brasil - Distritos federais
2537 2537 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2538 2538 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2539 2539 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2540 2540 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2541 2541 IBGE-BC250 Solo Público (Militar)
2542 2542 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2543 2543 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2544 2544 IBGE-BC250 Vilas
2545 2545 IBGE-BCIM Municípios
2546 2546 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2547 2547 +++++
2548 2548 +++++
2549 2549 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2550 2550 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2551 2551 Identificador:
2552 2552 Ilhas Baleares - IDEIB
2553 2553 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2554 2554 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2555 2555 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2556 2556 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2557 2557 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2558 2558 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2559 2559 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2560 2560 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2561 2561 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2562 2562 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2563 2563 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2564 2564 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2565 2565 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2566 2566 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2567 2567 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2568 2568 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2569 2569 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2570 2570 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2571 2571 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2572 2572 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2573 2573 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2574 2574 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2575 2575 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2576 2576 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2577 2577 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2578 2578 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2579 2579 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2580 2580 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2581 2581 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2582 2582 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2583 2583 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2584 2584 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2585 2585 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2586 2586 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2587 2587 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2588 2588 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2589 2589 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2590 2590 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2591 2591 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2592 2592 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2593 2593 IGN mapa topográfico (TMS)
2594 2594 IGN mapa topográfico (WMS)
2595 2595 IGN mapa topográfico (WMTS)
2596 2596 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2597 2597 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2598 2598 -----
2599 2599 Erro IO
2600 2600 Exceção IO
2601 2601 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2602 2602 +++++
2603 2603 Castela e Leão - ITACyL
2604 2604 Hóquei no Gelo
2605 2605 Patinagem no Gelo
2606 2606 Gelados
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Ícone
2613 2613 Diretório de ícones:
2614 2614 Ícone:
2615 2615 Identificador
2616 2616 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2617 2617 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2618 2618 Ignorar
2619 2619 Ignorar chave ''{0}''
2620 2620 Ignorar etiqueta ''{0}''
2621 2621 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2622 2622 Ignorá-las e deixar a relação como está
2623 2623 Ignorar este erro
2624 2624 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2625 2625 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2626 2626 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2627 2627 Ignorar avisos
2628 2628 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2629 2629 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2630 2630 A ignorar elementos
2631 2631 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2632 2632 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2633 2633 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2634 2634 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2635 2635 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2636 2636 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2637 2637 Dados Errados
2638 2638 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2639 2639 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2640 2640 Número de pacotes inválido
2641 2641 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2642 2642 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2643 2643 Entrada ilegal na lista de módulos.
2644 2644 Expressão ilegal ''{0}''
2645 2645 Valor de latitude "{0}" incorreto
2646 2646 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2647 2647 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2648 2648 Valor de longitude "{0}" incorreto
2649 2649 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2650 2650 Expressão de membro inválida: {0}
2651 2651 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2652 2652 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2653 2653 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2654 2654 Expressão regular ilegal ''{0}''
2655 2655 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2656 2656 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2657 2657 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2658 2658 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2659 2659 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2660 2660 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2661 2661 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2662 2662 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2663 2663 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2664 2664 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2665 2665 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2666 2666 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2667 2667 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2668 2668 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2669 2669 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2670 2670 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2671 2671 Imagem
2672 2672 Ficheiros de Imagem
2673 2673 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2674 2674 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2675 2675 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2676 2676 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2677 2677 Imagens de Fundo: Padrão
2678 2678 Preferências das Imagens de Fundo
2679 2679 Endereço web da imagem de fundo
2680 2680 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2681 2681 Limites de imagens e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível 14 ou superior.
2682 2682 Alinhamento da imagem de fundo
2683 2683 Preferências das imagens de fundo
2684 2684 Fornecedores de imagens de fundo
2685 2685 Imagens de satélite usadas
2686 2686 Imagem de fundo: {0}
2687 2687 -----
2688 2688 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2689 2689 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2690 2690 +++++
2691 2691 Importar Áudio
2692 2692 Importar dados por URL
2693 2693 Importar imagens
2694 2694 Importar registo
2695 2695 Não é possível importar
2696 2696 Melhorar Precisão da Linha
2697 2697 Modo de Melhorar a precisão da linha
2698 2698 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2699 2699 Passar para segundo plano
2700 2700 No caso de semáforos:
2701 2701 No conjunto de alterações:
2702 2702 Em conflito com:
2703 2703 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2704 2704 Na opção {0}: {1}
2705 2705 Na amplitude da maré
2706 2706 Inclinação em graus
2707 2707 Inclinação
2708 2708 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2709 2709 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2710 2710 Move e liga o nó à linha mais próxima
2711 2711 Incluir todos os stack traces.
2712 2712 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2713 2713 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2714 2714 Especificação <member> incompleta com ref=0
2715 2715 Torre incompleta
2716 2716 Gravação e/ou envio não completado
2717 2717 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2718 2718 Número incorreto de parâmetros
2719 2719 Padrão incorreto
2720 2720 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2721 2721 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2722 2722 Aproximar enquadramento
2723 2723 Independente
2724 2724 Interno
2725 2725 Área Industrial
2726 2726 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2727 2727 Informação
2728 2728 Informação
2729 2729 Placar de Informação
2730 2730 Posto de Turismo
2731 2731 Terminal de Informação Eletrónico
2732 2732 Informação sobre a camada
2733 2733 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2734 2734 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2735 2735 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2736 2736 A inicializar
2737 2737 A inicializar a API do OpenStreetMap
2738 2738 A inicializar uma sessão no site OSM...
2739 2739 A inicializar os dados de fronteiras internas
2740 2740 A inicializar os dados de tráfego interno
2741 2741 A inicializar os estilos de mapa
2742 2742 A inicializar nós a descarregar ...
2743 2743 A inicializar nós a atualizar ...
2744 2744 A inicializar modelos de etiquetas
2745 2745 A inicializar relações a atualizar ...
2746 2746 A inicializar o mecanismo de validação
2747 2747 A inicializar linhas a atualizar ...
2748 2748 +++++
2749 2749 Segmento de dentro
2750 2750 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2751 2751 Inscrição
2752 2752 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2753 2753 Instalar...
2754 2754 A instalar módulos
2755 2755 A instalar os módulos atualizados
2756 2756 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2757 2757 Isolador
2758 2758 Decoração de Interiores
2759 2759 Passos intermédios entre resoluções nativas
2760 2760 Intermitente
2761 2761 Modelo de Etiquetas JOSM
2762 2762 Erro Interno do Servidor
2763 2763 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2764 2764 Nome internacional
2765 2765 Acesso à Internet
2766 2766 Cibercafé
2767 2767 Acesso à Internet
2768 2768 Taxa de utilização de Internet
2769 2769 Etiquetas de páginas da internet
2770 2770 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2771 2771 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2772 2772 URL da API inválido
2773 2773 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2774 2774 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2775 2775 Caixa de limites não válida
2776 2776 Coordenadas inválidas: {0}
2777 2777 Conjunto de dados não válido
2778 2778 Data inválida
2779 2779 Valores de data/hora inválidos
2780 2780 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2781 2781 Alinhamento inválido
2782 2782 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2783 2783 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2784 2784 Configuração de projeção inválida: {0}
2785 2785 A expressão de pesquisa está incorreta
2786 2786 O endereço web de serviço é inválido.
2787 2787 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2788 2788 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2789 2789 Fuso horário inválido
2790 2790 O identificador de utilizador é inválido
2791 2791 O nome de utilizador é inválido
2792 2792 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2793 2793 Espaço em branco na chave inválido
2794 2794 Sintaxe inválida/não suportada.
2795 2795 Filtro inverso
2796 2796 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2797 2797 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2798 2798 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2799 2799 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2800 2800 O JOSM está atualizado?
2801 2801 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2802 2802 Ilha
2803 2803 Ilhéu
2804 2804 Habitação Isolada
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2810 2810 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2811 2811 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2812 2812 Já existem um item com este nome
2813 2813 Item {0} não encontrado na lista.
2814 2814 +++++
2815 2815 Navegador de Ajuda do JOSM
2816 2816 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2817 2817 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2818 2818 Padrão do JOSM (MapCSS)
2819 2819 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2820 2820 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2821 2821 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2822 2822 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2823 2823 O JOSM está à procura de atualizações...
2824 2824 O JOSM está atualizado.
2825 2825 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2826 2826 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2827 2827 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2828 2828 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2829 2829 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2830 2830 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2831 2831 Sítio do JOSM
2832 2832 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2833 2833 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2834 2834 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 Editor Java OpenStreetMap
2838 2838 Versão Java {0}
2839 2839 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2840 2840 Joalharia
2841 2841 Função de Unir Áreas
2842 2842 Unir o Nó à Linha
2843 2843 Confirmação de união de áreas
2844 2844 Unir áreas sobrepostas
2845 2845 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2846 2846 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2847 2847 Ir para a Posição
2848 2848 Ir
2849 2849 Ir para a Posição
2850 2850 Ir para o marcador seguinte
2851 2851 Saltar para o marcador anterior
2852 2852 Cruzamento
2853 2853 KS (Kansas)
2854 2854 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2855 2855 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2856 2856 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 +++++
2862 2862 Corridas de Karting
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Manter
2879 2879 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2880 2880 Manter as minhas coordenadas
2881 2881 Manter o estado de eliminado meu
2882 2882 Manter módulo
2883 2883 Manter a minha etiqueta que selecionei
2884 2884 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2885 2885 Manter as coordenadas do servidor
2886 2886 Manter o estado de eliminado do servidor
2887 2887 Manter este membro da relação no objeto alvo
2888 2888 -----
2889 2889 Kelowna (Canadá) 2012
2890 2890 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2891 2891 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2892 2892 Chave
2893 2893 Chave ''{0}'' inválida.
2894 2894 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2895 2895 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2896 2896 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2897 2897 Duplicador de chaves
2898 2898 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2899 2899 Tecla:
2900 2900 Chave: {0}
2901 2901 Atalhos de Teclado
2902 2902 Palavras-chave
2903 2903 Jardim Infantil / Infantário
2904 2904 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2905 2905 Cancela de Encosto Anti-Gado
2906 2906 Loja de Cozinhas
2907 2907 -----
2908 2908 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 LKS-92 (Letónia TM)
2912 2912 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2913 2913 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2914 2914 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2915 2915 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2916 2916 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2917 2917 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2918 2918 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2919 2919 LPI NSW Mapa Base
2920 2920 LPI NSW Imagens Aéreas
2921 2921 LPI NSW Mapa Topográfico
2922 2922 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2923 2923 Nó onde aparecerá o nome
2924 2924 Lambert 4 Zonas (França)
2925 2925 Lambert 93 (França)
2926 2926 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2927 2927 Lambert CC Zona
2928 2928 Lambert CC9 Zona (França)
2929 2929 Cónica Conforme de Lambert
2930 2930 Lambert Zona (Estónia)
2931 2931 Uso do Solo
2932 2932 -----
2933 2933 Aterro Sanitário / Lixeira
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 -----
2937 2937 Nós duplicados em Utilização do solo
2938 2938 Etiquetas de faixas de rodagem
2939 2939 Faixas de rodagem
2940 2940 Faixas de rodagem na direção da linha
2941 2941 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2942 2942 Língua
2943 2943 Grande água coberta por lama.
2944 2944 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2945 2945 +++++
2946 2946 Modo Laço
2947 2947 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2948 2948 Última alteração em {0}
2949 2949 Data da última alteração
2950 2950 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
2951 2951 Nota de última verificação
2952 2952 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2953 2953 Latitude/Longitude
2954 2954 Latitude/longitude (Geodésico)
2955 2955 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
2956 2956 -----
2957 2957 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
2958 2958 +++++
2959 2959 +++++
2960 2960 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2961 2961 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2962 2962 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2963 2963 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2964 2964 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2965 2965 Abrir no modo maximizado
2966 2966 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2967 2967 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2968 2968 Lavandaria
2969 2969 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2970 2970 +++++
2971 2971 Nível
2972 2972 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2973 2973 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2974 2974 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2975 2975 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2976 2976 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2977 2977 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2978 2978 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2979 2979 Camada ''{0}'' não suportada
2980 2980 Nome da camada e localização do ficheiro
2981 2981 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2982 2982 A camada não contém dados por gravar.
2983 2983 Nome da camada
2984 2984 Camada: {0}
2985 2985 Camadas
2986 2986 Avanço (em segundos)
2987 2987 Corrimão do lado esquerdo
2988 2988 Lazer
2989 2989 Distância
2990 2990 Comprimento (metros)
2991 2991 Comprimento em metros
2992 2992 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2993 2993 Distância: {0}
2994 2994 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2995 2995 Passagem de Nível Ferroviária
2996 2996 Biblioteca
2997 2997 Licença
2998 2998 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2999 2999 Cancela elevatória
3000 3000 Ligeiro de mercadorias
3001 3001 Metropolitado de Superfície
3002 3002 Farol
3003 3003 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3004 3004 Tipo de linha
3005 3005 Linha {0} coluna {1}:
3006 3006 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3007 3007 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3008 3008 Lista
3009 3009 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3010 3010 Lista de elementos na minha versão
3011 3011 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3012 3012 Lista de listas
3013 3013 Lista de mapas
3014 3014 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3015 3015 Lista de erros reportados
3016 3016 Lista de relações recentes
3017 3017 Lista de ficheiros abertos recentemente
3018 3018 Com iluminação
3019 3019 +++++
3020 3020 Living Street (não existem em Portugal)
3021 3021 Abrir Sessão
3022 3022 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3023 3023 Carregar todas as telas com erro
3024 3024 Carregar todas as telas
3025 3025 Carregar dados da API
3026 3026 Carregar de uma lista...
3027 3027 Carregar histórico
3028 3028 Carregar camadas de imagens de fundo
3029 3029 Carregar relações pai
3030 3030 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3031 3031 Carregar módulos de uma lista
3032 3032 Carregar perfil
3033 3033 Carregar relação
3034 3034 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3035 3035 Carregar tela
3036 3036 A carregar dados
3037 3037 A carregar os módulos iniciais
3038 3038 A carregar o histórico do nó {0}
3039 3039 A carregar o histórico da relação {0}
3040 3040 A carregar o histórico da linha {0}
3041 3041 A carregar preferências de imagens de fundo
3042 3042 A carregar relações pai
3043 3043 A carregar o módulo ''{0}''...
3044 3044 A carregar os módulos
3045 3045 A carregar módulos ...
3046 3046 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3047 3047 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3048 3048 A carregar a sessão ''{0}''
3049 3049 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3050 3050 A carregar {0}
3051 3051 Ficheiros locais
3052 3052 Nome local
3053 3053 Sítio (evitar usar)
3054 3054 Localizado dentro de um edifício
3055 3055 Localização
3056 3056 Descrição da localização
3057 3057 Local de transição
3058 3058 Locator - Sobreposição
3059 3059 Eclusa
3060 3060 Eclusa
3061 3061 -----
3062 3062 Técnico de fechaduras
3063 3063 Lodi - Itália
3064 3064 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3065 3065 A sair da sessão ''{0}''...
3066 3066 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3067 3067 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3068 3068 Lombardia - Itália(CTR)
3069 3069 +++++
3070 3070 Segmentos demasidado longos
3071 3071 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 Ver Em:
3075 3075 Aparência e Interação
3076 3076 Ver em:
3077 3077 Torre de Vigia
3078 3078 A procurar por ficheiros de imagem
3079 3079 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3080 3080 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3081 3081 Procurar
3082 3082 Lotaria
3083 3083 Limite inferior de visibilidade
3084 3084 Rampa de bagagem
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 MA (Massachusetts, Maranhão)
3088 3088 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3089 3089 -----
3090 3090 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3091 3091 MD Mapa Base de Transportes
3092 3092 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3093 3093 MI (Michigan)
3094 3094 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3095 3095 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3096 3096 +++++
3097 3097 MP (Marianas Setentrionais)
3098 3098 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3099 3099 Mapas MSR - Topográfico
3100 3100 Mapas MSR - Urbano
3101 3101 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3102 3102 Escala MTB
3103 3103 -----
3104 3104 +++++
3105 3105 Tapete Rolante
3106 3106 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3107 3107 Barra de ferramentas
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 +++++
3111 3111 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3112 3112 Faz cópias paralelas de linhas
3113 3113 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3114 3114 Masculino
3115 3115 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3116 3116 Expressões mal formadas: {0}
3117 3117 Centro Comercial
3118 3118 Construção
3119 3119 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3120 3120 +++++
3121 3121 Ajuste manual
3122 3122 Manual
3123 3123 Configurar manualmente um proxy HTTP
3124 3124 Reportar manualmente em:
3125 3125 -----
3126 3126 Mapa
3127 3127 Estilos de Visualização do Mapa
3128 3128 Projeção do Mapa
3129 3129 Definições de Mapas
3130 3130 Informação do Estilo de Mapa
3131 3131 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3132 3132 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3133 3133 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3134 3134 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3135 3135 Mapa: {0}
3136 3136 Seletor MapCSS
3137 3137 EstiloVisualizaçãoMapa
3138 3138 Satélite Mapbox
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 Combustível Marítimo
3143 3143 Marítima
3144 3144 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3145 3145 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3146 3146 Marcas de {0}
3147 3147 Forte Desaix, Martinique 1952
3148 3148 -----
3149 3149 MassGIS L3 Parcelas
3150 3150 +++++
3151 3151 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3152 3152 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3153 3153 +++++
3154 3154 Identificador de conjunto de matriz
3155 3155 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3156 3156 Peso máximo por eixo (toneladas)
3157 3157 Altura máxima (metros)
3158 3158 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3159 3159 Latitude máx.
3160 3160 Comprimento máximo (metros)
3161 3161 Longitude máx.
3162 3162 Velocidade máxima (km/h)
3163 3163 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3164 3164 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3165 3165 Velocidade máxima no sentido da linha
3166 3166 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3167 3167 Peso máximo (toneladas)
3168 3168 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3169 3169 Largura máxima (metros)
3170 3170 Aproximação máxima
3171 3171 Nível máximo enquadramento:
3172 3172 Idade máxima
3173 3173 Área máxima por pedido:
3174 3174 Descarregamentos máximos atuais por host:
3175 3175 Descarregamentos máximos atuais:
3176 3176 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3177 3177 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3178 3178 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3179 3179 Comprimento máximo (metros)
3180 3180 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3181 3181 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3182 3182 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3183 3183 Prado
3184 3184 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3185 3185 Membro das relações
3186 3186 Membros
3187 3187 Membros (resolvidos)
3188 3188 Membros (com conflitos)
3189 3189 Cartão de membro
3190 3190 +++++
3191 3191 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3192 3192 Nome no Menu
3193 3193 Nome no Menu (padrão)
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 Fundir
3198 3198 Fundir nós
3199 3199 Fundir camadas
3200 3200 Fundir os nós no mais antigo
3201 3201 Fundir a seleção
3202 3202 Fundir a camada atual com outra camada
3203 3203 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3204 3204 Fundir esta camada noutra camada
3205 3205 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3206 3206 -----
3207 3207 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3208 3208 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3209 3209 Versão de fusão
3210 3210 A fundir dados
3211 3211 Falhou a união de objetos eliminados
3212 3212 A fundir camadas
3213 3213 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3214 3214 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3215 3215 Mensagem
3216 3216 Notificador de mensagens
3217 3217 A mensagem do dia não está disponível
3218 3218 Metadados
3219 3219 Construção metálica
3220 3220 Método
3221 3221 Métrico
3222 3222 +++++
3223 3223 Destila e vende cerveja artesanal
3224 3224 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3225 3225 Área Militar
3226 3226 -----
3227 3227 Latitude mín.
3228 3228 Longitude mín.
3229 3229 Velocidade mínima (km/h)
3230 3230 Aproximação mínima
3231 3231 Nível mínimo enquadramento:
3232 3232 +++++
3233 3233 Entrada de Mina Vertical
3234 3234 Mini mapa
3235 3235 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3236 3236 Golfe em Miniatura
3237 3237 +++++
3238 3238 Versão mínima do JOSM:
3239 3239 Idade mínima
3240 3240 Distância mínima (pixeis)
3241 3241 +++++
3242 3242 Ministério da agro-indústria (WMS)
3243 3243 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3244 3244 Minutos: {0}
3245 3245 Espelhar
3246 3246 Espelhar nós e linhas selecionados.
3247 3247 -----
3248 3248 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3249 3249 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3250 3250 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3251 3251 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3252 3252 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3253 3253 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3260 3260 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3261 3261 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3262 3262 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3263 3263 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3264 3264 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3265 3265 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3266 3266 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3267 3267 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3268 3268 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3269 3269 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3270 3270 Falta um parâmetro em NOT
3271 3271 Parâmetro em falta para OR
3272 3272 Parâmetro em falta para XOR
3273 3273 Falta informação sobre atravessamento de peões
3274 3274 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3275 3275 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3276 3276 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3277 3277 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3278 3278 Falta a identidade do utilizador
3279 3279 Propriedade da chave com erro ortográfico
3280 3280 Valor da propriedade mal escrito
3281 3281 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3282 3282 Vários tipos de nós duplicados
3283 3283 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 Telemóveis
3287 3287 Modo: Desenho de ângulos com íman
3288 3288 Modo: {0}
3289 3289 Aeródromo para Aeromodelismo
3290 3290 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3291 3291 Alterado
3292 3292 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3293 3293 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 Agência de Câmbio
3298 3298 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3299 3299 Monitorização:
3300 3300 Monocarril
3301 3301 Monumento
3302 3302 Amarração
3303 3303 Mais informações...
3304 3304 Mais informação sobre esta funcionalidade
3305 3305 Mais erros reportados para descarregar
3306 3306 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3307 3307 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3308 3308 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3309 3309 Mais...
3310 3310 Mesquita
3311 3311 -----
3312 3312 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3313 3313 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3314 3314 +++++
3315 3315 Motocrosse
3316 3316 Veídulos motorizados
3317 3317 Mota de água
3318 3318 Automóvel
3319 3319 Motorizada
3320 3320 Loja de Motas
3321 3321 Marca de motociclo
3322 3322 Apenas veículos motorizados
3323 3323 Motorizado
3324 3324 Auto-estrada
3325 3325 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3326 3326 Ligação a Auto-Estrada
3327 3327 Rota de Ciclismo de Montanha
3328 3328 Passo de Montanha (portela)
3329 3329 Ciclismo de montanha
3330 3330 Montada em
3331 3331 Ponte Móvel
3332 3332 Transferir Nó para Via
3333 3333 Mover Nó...
3334 3334 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3335 3335 Mover janela para o painel lateral
3336 3336 Mover para baixo
3337 3337 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3338 3338 Mover elementos
3339 3339 Mover filtro para baixo.
3340 3340 Mover filtro para cima.
3341 3341 Mover para a esquerda
3342 3342 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3343 3343 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3344 3344 Mover objetos {0}
3345 3345 Mover para a direita
3346 3346 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3347 3347 Mover para baixo os membros selecionados
3348 3348 Mover para cima os membros selecionados
3349 3349 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3350 3350 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3351 3351 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3352 3352 Mover o item selecionado 1 posição acima
3353 3353 Mover a camada selecionada para baixo
3354 3354 Mover a camada selecionada para cima
3355 3355 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3356 3356 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3357 3357 Sim, mover
3358 3358 Mover para cima
3359 3359 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3360 3360 Mover {0}
3361 3361 Mover objetos {0}
3362 3362 Cinema
3363 3363 Lamaçal
3364 3364 Vários desportos
3365 3365 Teclas múltiplas: {0}
3366 3366 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3367 3367 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3368 3368 Vários nomes de estradas na relação
3369 3369 Vários valores
3370 3370 Multi-polígono
3371 3371 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3372 3372 O multi-polígono não está fechado
3373 3373 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3374 3374 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3381 3381 Museu
3382 3382 Música (Vinil/CD/DVD...)
3383 3383 Instrumentos Musicais
3384 3384 Obter os meus conjuntos de alterações
3385 3385 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3386 3386 Minha versão
3387 3387 Minha versão
3388 3388 Minha versão com a de fusão
3389 3389 Minha versão com a o servidor
3390 3390 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3391 3391 -----
3392 3392 NC Ortofotos Recentes
3393 3393 ND (Dakota do Norte)
3394 3394 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 Comunicação por proximidade NFC
3398 3398 NH (Nova Hampshire)
3399 3399 NJ (Nova Jérsei)
3400 3400 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3401 3401 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3402 3402 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3403 3403 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3404 3404 +++++
3405 3405 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3406 3406 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3407 3407 NLSC Dados Abertos WMTS
3408 3408 NM (Novo México)
3409 3409 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3410 3410 Sucesso na importação de NMEA:
3411 3411 Ficheiros NMEA-0183
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Ficheiro de grelha NTv2
3415 3415 NV (Nevada)
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 NY (Nova Iorque)
3420 3420 -----
3421 3421 Nome
3422 3422 Nome (opcional):
3423 3423 Nome do local
3424 3424 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3425 3425 Nome do alinhamento
3426 3426 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3427 3427 Nome: {0}
3428 3428 Pontos do trilho com nome de {0}
3429 3429 Pontos do Trilho com Nome.
3430 3430 Carril Bitola Estreita
3431 3431 Parque Nacional
3432 3432 Nome nacional
3433 3433 -----
3434 3434 Projeções nativas
3435 3435 Elemento natural com nós duplicados
3436 3436 Natureza
3437 3437 Reserva Natural
3438 3438 Milha Náutica
3439 3439 -----
3440 3440 Bairro
3441 3441 Rede de Rota
3442 3442 Surgiram erros na rede
3443 3443 Exceção na rede
3444 3444 Nunca atualizar
3445 3445 Novo(a)
3446 3446 Novo Token de Acesso
3447 3447 Nova Pasta
3448 3448 Nova Camada
3449 3449 Criar Relação
3450 3450 -----
3451 3451 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3452 3452 Nova etiqueta
3453 3453 -----
3454 3454 Novo nó
3455 3455 Novo alinhamento
3456 3456 Novo modelo de etiquetas:
3457 3457 Criar relação
3458 3458 Nova função
3459 3459 Novas regras:
3460 3460 Novo estilo:
3461 3461 Novo valor
3462 3462 A nova linha {0} tem 0 nós
3463 3463 Jornais / Revistas
3464 3464 Seguinte
3465 3465 Marcador seguinte
3466 3466 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3467 3467 Discoteca
3468 3468 Bowling de 9 pinos
3469 3469 Não
3470 3470 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3471 3471 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3472 3472 Sem Atalho
3473 3473 Falta o elemento com a função "from" (de)
3474 3474 Falta o elemento com a função "to" (para)
3475 3475 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3476 3476 Nenhuma área selecionada
3477 3477 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3478 3478 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3479 3479 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3480 3480 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3481 3481 Nenhum conflito por resolver
3482 3482 Nenhum conflito para enquadrar
3483 3483 Nenhum conjunto de dados encontrado
3484 3484 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3485 3485 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3486 3486 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3487 3487 Nenhuns dados encontrados nesta área
3488 3488 Sem dados carregados.
3489 3489 Sem data
3490 3490 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3491 3491 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3492 3492 Sem saída
3493 3493 Nenhum exportador para esta camada
3494 3494 Sem associação de ficheiros
3495 3495 Nenhum GPX selecionado
3496 3496 Nenhuma imagem
3497 3497 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3498 3498 Nenhuma camada de imagens de fundo
3499 3499 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3500 3500 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3501 3501 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3502 3502 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3503 3503 Nenhum conjunto de alterações aberto
3504 3504 Nenhum conjunto de alterações aberto
3505 3505 Fronteira sem limite exterior
3506 3506 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3507 3507 Sem conflitos pendentes de propriedades
3508 3508 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3509 3509 Não foram encontrados problemas
3510 3510 Sem proxy
3511 3511 Não atualizar
3512 3512 Nenhum trilho GPX selecionado
3513 3513 Sem etiquetas
3514 3514 Sem camadas de destino
3515 3515 Sem telas a este nível
3516 3516 Sem marca de tempo
3517 3517 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3518 3518 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3519 3519 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3520 3520 Nenhum erro de validação
3521 3521 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3522 3522 Impossível passar com veículo de rodas.
3523 3523 Não, continuar a editar
3524 3524 Não gravar e fechar o editor de relações
3525 3525 Não, não aplicar
3526 3526 Nó
3527 3527 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3528 3528 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3529 3529 Nó {0}
3530 3530 Nó:
3531 3531 Nó: ligação
3532 3532 Nó: padrão
3533 3533 Nó: com etiquetas
3534 3534 Nós
3535 3535 Nós na mesma posição
3536 3536 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3537 3537 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3538 3538 Nós (resolvidos)
3539 3539 Nós (com conflitos)
3540 3540 Ruído
3541 3541 Elemento não linha em fronteira
3542 3542 Não-linha dentro de um multi-polígono
3543 3543 Sequência de linhas
3544 3544 Nenhum
3545 3545 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3546 3546 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3547 3547 -----
3548 3548 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3549 3549 Norte
3550 3550 Para norte
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 Não Encontrado
3556 3556 Por resolver
3557 3557 Não decidido.
3558 3558 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3559 3559 Erro no mapa reportado
3560 3560 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3561 3561 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3562 3562 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3563 3563 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3564 3564 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3565 3565 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3566 3566 Erros reportados no OpenStreetMap
3567 3567 Não foi possível enviar os erros reportados
3568 3568 Camada de erros reportados no mapa
3569 3569 Nada
3570 3570 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3571 3571 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3572 3572 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3573 3573 Nada selecionado para enquadrar.
3574 3574 Nada selecionado!
3575 3575 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3576 3576 Nada para selecionar
3577 3577 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3578 3578 Nada para enquadrar
3579 3579 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3580 3580 Reator Nuclear
3581 3581 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3582 3582 Número
3583 3583 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3584 3584 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3585 3585 Número de Tomadas:
3586 3586 Número de apartamentos
3587 3587 Nùmero de condutores/fios por cabo
3588 3588 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3589 3589 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3590 3590 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3591 3591 Número de pessoas por cabine
3592 3592 Número de pessoas por cadeira
3593 3593 Número de pessoas por gôndola
3594 3594 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3595 3595 Número de pessoas por hora
3596 3596 Número de lugares
3597 3597 Número de écrans
3598 3598 Número de {0} maior que {1}
3599 3599 -----
3600 3600 Esquema de numeração
3601 3601 Valores numéricos
3602 3602 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3603 3603 -----
3604 3604 Falhou a autorização OAuth
3605 3605 OH (Ohio)
3606 3606 +++++
3607 3607 OK - tentar de novo.
3608 3608 +++++
3609 3609 OR (Oregon)
3610 3610 ORT10LT (Lituânia)
3611 3611 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3612 3612 OS New Popular Edition histórico
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 OS Popular Escoçês - histórico
3616 3616 +++++
3617 3617 +++++
3618 3618 +++++
3619 3619 +++++
3620 3620 +++++
3621 3621 +++++
3622 3622 +++++
3623 3623 +++++
3624 3624 +++++
3625 3625 +++++
3626 3626 +++++
3627 3627 +++++
3628 3628 +++++
3629 3629 +++++
3630 3630 +++++
3631 3631 +++++
3632 3632 +++++
3633 3633 +++++
3634 3634 +++++
3635 3635 +++++
3636 3636 +++++
3637 3637 +++++
3638 3638 +++++
3639 3639 +++++
3640 3640 +++++
3641 3641 +++++
3642 3642 -----
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 +++++
3648 3648 +++++
3649 3649 +++++
3650 3650 +++++
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 +++++
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 API do OSM
3695 3695 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3696 3696 Dados OSM
3697 3697 OSM Inspector: Endereços
3698 3698 OSM Inspector: Área
3699 3699 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3700 3700 OSM Inspector: Geometria
3701 3701 OSM Inspector: Vias
3702 3702 OSM Inspector: Locais
3703 3703 OSM Inspector: Rotas
3704 3704 OSM Inspector: Etiquetas
3705 3705 Ficheiros de Servidor OSM
3706 3706 -----
3707 3707 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3708 3708 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3709 3709 URL do servidor OSM:
3710 3710 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3711 3711 URL de autenticação OSM:
3712 3712 URL de desautenticação OSM:
3713 3713 Palavra-passe OSM:
3714 3714 Nome de utilizador OSM:
3715 3715 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3716 3716 OSMIE Baronatos
3717 3717 OSMIE Paróquias Civis
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 Objeto
3724 3724 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3725 3725 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3726 3726 Número de objetos
3727 3727 Identificador do objeto:
3728 3728 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3729 3729 -----
3730 3730 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3731 3731 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3732 3732 o objeto ainda está a ser utilizado
3733 3733 Tipo de objeto:
3734 3734 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3735 3735 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3736 3736 Objetos a adicionar:
3737 3737 Objetos a eliminar:
3738 3738 Objetos a alterar:
3739 3739 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3740 3740 Mercator Oblíquo
3741 3741 100 octanas
3742 3742 80 octanas
3743 3743 -----
3744 3744 91 octanas
3745 3745 92 octanas
3746 3746 95 octanas
3747 3747 98 octanas
3748 3748 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3749 3749 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3750 3750 Escritórios
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 Nome oficial
3754 3754 Modo desligado
3755 3755 Alinhamento
3756 3756 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3757 3757 Favoritos de alinhamentos
3758 3758 Alinhamento:
3759 3759 Desvio:
3760 3760 Gerador de Energia a Óleo
3761 3761 +++++
3762 3762 Etiqueta atual
3763 3763 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3764 3764 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3765 3765 Função anterior
3766 3766 Valor atual
3767 3767 Valores anteriores de
3768 3768 -----
3769 3769 +++++
3770 3770 Ao verificar erros
3771 3771 Antes de enviar
3772 3772 Ligado/Desligado
3773 3773 Linhas de 1 nó
3774 3774 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3775 3775 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3776 3776 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3777 3777 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3778 3778 Sentido único
3779 3779 Sentido único (bicicleta)
3780 3780 ciclovia de santido único
3781 3781 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3782 3782 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3783 3783 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3784 3784 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3785 3785 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3786 3786 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3787 3787 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3788 3788 Apenas no segmento final de cada linha
3789 3789 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3790 3790 Opacidade
3791 3791 Abrir
3792 3792 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3793 3793 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3794 3794 Abrir URL...
3795 3795 Abrir ficheiro OSM
3796 3796 Abrir ficheiro OsmChange
3797 3797 Abrir Recente
3798 3798 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3799 3799 Abrir um ficheiro
3800 3800 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3801 3801 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3802 3802 Mostra o painel lateral com as camadas.
3803 3803 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3804 3804 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3805 3805 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3806 3806 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3807 3807 Abre a janela das preferências do JOSM.
3808 3808 Mostrar painel de objetos selecionados
3809 3809 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3810 3810 Abrir uma URL.
3811 3811 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3812 3812 Abrir outro trilho GPX
3813 3813 Abrir outra fotografia
3814 3814 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3815 3815 Conjuntos de alterações abertos
3816 3816 Abrir ficheiro
3817 3817 Abrir ficheiros locais
3818 3818 Aberto no lado esquerdo
3819 3819 Aberto no lado direito
3820 3820 Abrir preferências para este painel
3821 3821 Abrir relação recente
3822 3822 Abrir ficheiro selecionado
3823 3823 Abrir ficheiro selecionado.
3824 3824 Abrir sessão
3825 3825 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3826 3826 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3827 3827 Abrir o erro reportado num navegador externo
3828 3828 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3829 3829 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3830 3830 Abrir {0}
3831 3831 Abrir...
3832 3832 Aberto/Fechado:
3833 3833 +++++
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3838 3838 -----
3839 3839 +++++
3840 3840 Camada OpenSnowMap
3841 3841 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3842 3842 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3843 3843 OpenStreetMap (Estilo Belga - Alemão)
3844 3844 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3845 3845 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3846 3846 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3847 3847 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3848 3848 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3849 3849 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3850 3850 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3851 3851 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3852 3852 Mapas do OpenStreetMap
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 +++++
3856 3856 Horário de Abertura
3857 3857 A abrir o URL: {0}
3858 3858 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3859 3859 A abrir ficheiros
3860 3860 Sintaxe do horário de abertura
3861 3861 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3862 3862 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3863 3863 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3864 3864 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3865 3865 Intervalos em que está ligado
3866 3866 Empresa/organismo que faz a gestão
3867 3867 Ótica
3868 3868 Atributos Opcionais:
3869 3869 Atributos de passagem opcionais:
3870 3870 Valores opcionais em países específicos
3871 3871 Opções
3872 3872 Opções que influenciam a performance
3873 3873 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3874 3874 Pomar
3875 3875 Orgânica / Biológica
3876 3876 Orgânica / Biológica
3877 3877 Linha Orig.
3878 3878 -----
3879 3879 Ortogonalizar
3880 3880 Ortogonalizar / Desfazer
3881 3881 Ortogonalizar Linhas
3882 3882 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3883 3883 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3884 3884 -----
3885 3885 Ortofoto IGN-NGI
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Ficheiros OsmChange
3891 3891 Gerador de Energia a Osmose
3892 3892 Outros
3893 3893 Outro Ponto de Informação
3894 3894 Outro Templo de Oração
3895 3895 Outros nós duplicados
3896 3896 Outras opções
3897 3897 Versão do JAVA desatualizada
3898 3898 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3899 3899 Esplanada
3900 3900 Contorno do edifício
3901 3901 Fromas de energia de saída (opcional):
3902 3902 Formas de energia de saída:
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3906 3906 Cabos suspensos de trólei
3907 3907 Áreas sobrepostas
3908 3908 Usos do Solo sobrepostos
3909 3909 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3910 3910 Áreas de Água que se sobrepõem
3911 3911 Estradas/caminhos sobrepostos
3912 3912 Ferrovias sobrepostas
3913 3913 Linhas sobrepostas
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3921 3921 Consulta Overpass:
3922 3922 Servidor Overpass
3923 3923 Servidor Overpass:
3924 3924 Sobrepor posição para:
3925 3925 Ultrapassagem
3926 3926 Substituir
3927 3927 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3928 3928 Substituir chave
3929 3929 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3930 3930 PCN 2006 - Itália
3931 3931 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3932 3932 PCN 2012 - Itália
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 Espanha - PNOA
3936 3936 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3937 3937 -----
3938 3938 PUWG (Polónia)
3939 3939 PUWG 1992 (Polónia)
3940 3940 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3941 3941 Zona PUWG
3942 3942 Tintas
3943 3943 Estilo de pintura {0}: {1}
3944 3944 Pintor
3945 3945 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3946 3946 +++++
3947 3947 Palmeira dos Índios AL
3948 3948 -----
3949 3949 Papel (papelão)
3950 3950 +++++
3951 3951 Paralela
3952 3952 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3953 3953 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3954 3954 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3955 3955 Informação dos parâmetros
3956 3956 Informação dos parâmetros...
3957 3957 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3958 3958 Nome do parâmetro
3959 3959 Valor do parâmetro
3960 3960 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3961 3961 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3962 3962 Relações Pai
3963 3963 Parque
3964 3964 Estacionamento de Intercâmbio
3965 3965 Parque de Estacionamento
3966 3966 Estrada de Parque de Estacionamento
3967 3967 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3968 3968 Lugar de Estacionamento
3969 3969 Erro de processamento
3970 3970 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3971 3971 A processar dados OSM...
3972 3972 A processar dados do histórico OSM...
3973 3973 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3974 3974 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3975 3975 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3976 3976 Analisar lista de módulos ''{0}''
3977 3977 A analisar a resposta do servidor...
3978 3978 Parte de:
3979 3979 Peças
3980 3980 Pontos de passagem
3981 3981 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3982 3982 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3983 3983 Palavra-passe
3984 3984 Palavra-passe:
3985 3985 Palavra-passe:
3986 3986 Colar
3987 3987 Colar ...
3988 3988 Colar Etiquetas
3989 3989 Colar Valor
3990 3990 Colar na posição original
3991 3991 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
3992 3992 Colar dados da área de transferência.
3993 3993 Colar etiquetas
3994 3994 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3995 3995 Colar sem os membros incompletos
3996 3996 Pastelaria
3997 3997 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
3998 3998 Caminho
3999 3999 Diretório:
4000 4000 Casa de Penhoras
4001 4001 Meios de Pagamento
4002 4002 Cume
4003 4003 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4004 4004 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4005 4005 Tipo de passagem de peões rodoviária
4006 4006 Peões
4007 4007 Pelota Basca
4008 4008 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4009 4009 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4010 4010 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4011 4011 Fazer ações antes de eliminar
4012 4012 Fazer ações e depois sair
4013 4013 Efetuar as ações antes de reiniciar
4014 4014 Faz a validação semântica das vias.
4015 4015 Verifica se os dados contêm erros
4016 4016 Perfumaria
4017 4017 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4018 4018 Ações permitidas:
4019 4019 Loja de animais/artigos para animais
4020 4020 +++++
4021 4021 Farmácia
4022 4022 Fases
4023 4023 Filadélfia 2015 Imagens Aéreas
4024 4024 Número de Telefone
4025 4025 Chamada telefónica
4026 4026 Número de telefone
4027 4027 Loja de Fotografia
4028 4028 Cabine de fotografia instantânea
4029 4029 Hora da fotografia (EXIF):
4030 4030 Fotógrafo
4031 4031 Fotografias não contêm informação de tempo.
4032 4032 Parque de Merendas / Piqueniques
4033 4033 Mesa de Piquenique
4034 4034 Pontão (atracadouro)
4035 4035 +++++
4036 4036 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4037 4037 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4038 4038 Válvula de Pipeline
4039 4039 +++++
4040 4040 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4041 4041 Tipo de pista
4042 4042 Campo
4043 4043 Escala do pixel: {0}
4044 4044 Local / lugar
4045 4045 Local de Oração
4046 4046 Local de oração
4047 4047 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4048 4048 Posicionamento
4049 4049 Locais
4050 4050 Posição de Estacionamento dos Aviões
4051 4051 Viveiro de Plantas
4052 4052 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4053 4053 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4054 4054 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4055 4055 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4056 4056 Plástico
4057 4057 Garrafas de Plástico
4058 4058 Embalagens de Plástico
4059 4059 Plataforma
4060 4060 Reproduzir/pausar áudio.
4061 4061 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4062 4062 Parque Infantil
4063 4063 Por favor cancele se tiver dúvidas
4064 4064 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4065 4065 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4066 4066 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4067 4067 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4068 4068 Por favor escolha os valores a manter
4069 4069 Insira as coordenadas a este e norte
4070 4070 Por favor introduza coordenadas GPS
4071 4071 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4072 4072 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4073 4073 Por favor introduza um nome de utilizador
4074 4074 Por favor introduza um endereço da tela
4075 4075 Introduza um número de tela
4076 4076 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4077 4077 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4078 4078 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4079 4079 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4080 4080 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4081 4081 Por favor introduza o Token de Acesso
4082 4082 Introduza o Token de Acesso Secreto
4083 4083 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4084 4084 Introduza um número inteiro > 1
4085 4085 Por favor introduza um número inteiro > 0
4086 4086 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4087 4087 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4088 4088 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4089 4089 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4090 4090 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4091 4091 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4092 4092 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4093 4093 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4094 4094 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4095 4095 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4096 4096 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4097 4097 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4098 4098 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4099 4099 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4100 4100 Por favor reveja o comentário da edição
4101 4101 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4102 4102 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4103 4103 Selecione uma chave
4104 4104 Selecione um valor
4105 4105 Escolha um processo de autorização:
4106 4106 Por favor selecione uma entrada.
4107 4107 Pro favor selecione primeiro um item
4108 4108 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4109 4109 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4110 4110 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4111 4111 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4112 4112 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4113 4113 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4114 4114 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4115 4115 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4116 4116 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4117 4117 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4118 4118 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4119 4119 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4120 4120 Por favor selecione algo para copiar.
4121 4121 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4122 4122 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4123 4123 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4124 4124 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4125 4125 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4126 4126 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4127 4127 Selecione as alterações que quer aplicar.
4128 4128 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4129 4129 Módulo incluído no JOSM
4130 4130 Informação do módulo
4131 4131 Erro ao descarregar a lista de módulos
4132 4132 Carregamento de plug-ins ignorado
4133 4133 Atualização de módulos
4134 4134 Não foi possível atualizar o módulo
4135 4135 Definições de atualização de módulos
4136 4136 Módulos
4137 4137 Módulos atualizados
4138 4138 Canalizador
4139 4139 Nome do Acesso
4140 4140 Número do Acesso
4141 4141 Polar Estereográfica
4142 4142 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4143 4143 Poste
4144 4144 Atributos do Poste:
4145 4145 -----
4146 4146 Poste com Transformador
4147 4147 Polícia
4148 4148 Política (círculos eleitorais)
4149 4149 -----
4150 4150 População
4151 4151 Tipo de Estrutura do Portal
4152 4152 +++++
4153 4153 Posição
4154 4154 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4155 4155 Esperado um integral positivo
4156 4156 Marco / caixa de correio
4157 4157 Estação de Correios
4158 4158 Código postal
4159 4159 Código Postal
4160 4160 +++++
4161 4161 Oleiro
4162 4162 Energia
4163 4163 -----
4164 4164 Barra Elétrica
4165 4165 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4166 4166 Compensador Elétrico
4167 4167 Conversor de energia
4168 4168 Central de Geração de Energia (genérico)
4169 4169 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4170 4170 Central de Energia
4171 4171 Portal de Eletricidade
4172 4172 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4173 4173 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4174 4174 Subestação de Energia
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 Torre de Alta Tensão
4178 4178 Transformador de Energia
4179 4179 Energia com nós duplicados
4180 4180 Cabos de eletricidade
4181 4181 -----
4182 4182 Potência nominal (MVA)
4183 4183 Potência nominal (kVA/MVA)
4184 4184 Potência nominal (kvar/Mvar)
4185 4185 Tem tomadas de eletricidade
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 +++++
4199 4199 -----
4200 4200 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4201 4201 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4202 4202 A carregar imagens de fundo WMS
4203 4203 Violação de Pré-condição
4204 4204 Violação de pré-condição
4205 4205 Pré-definido
4206 4206 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4207 4207 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4208 4208 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4209 4209 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4210 4210 Preferências
4211 4211 Preferências...
4212 4212 A preparar dados OSM...
4213 4213 Preparar resolução de conflitos
4214 4214 A preparar conjunto de dados...
4215 4215 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4216 4216 A preparar os objetos a enviar ...
4217 4217 A preparar o pedido para envio...
4218 4218 Preservada
4219 4219 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4220 4220 Grupo de modelos {0}
4221 4221 Grupo de modelos {1} / {0}
4222 4222 Preferências de modelos de etiquetas
4223 4223 Elemento de função predefinido sem pai
4224 4224 Elemento secundário predefinido sem pai
4225 4225 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4226 4226 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4227 4227 Pressão (em bares)
4228 4228 Reator a água pressurizada (PWR)
4229 4229 Anterior
4230 4230 Marcador anterior
4231 4231 Estrada Nacional (Primária)
4232 4232 Ligação a Estrada Nacional
4233 4233 Objeto
4234 4234 A colocar mensagens na consola de comandos
4235 4235 Material Impresso
4236 4236 Prisão
4237 4237 A processar o ficheiro ''{0}''
4238 4238 A processar os ficheiros de módulos...
4239 4239 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4240 4240 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4241 4241 -----
4242 4242 Coordenadas Projetadas
4243 4243 Coordenadas projetadas:
4244 4244 Projeção
4245 4245 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
4246 4246 Limites da projeção (em graus)
4247 4247 Código de projeção
4248 4248 A configuração da projeção é válida.
4249 4249 Método de projeção
4250 4250 Nome da projeção
4251 4251 Parâmetros da projeção
4252 4252 Projeção necessária (+proj=*)
4253 4253 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4254 4254 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4255 4255 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4256 4256 Propriedades
4257 4257 Propriedades na minha versão
4258 4258 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4259 4259 Propriedades na versão do servidor
4260 4260 Propriedades (com conflitos)
4261 4261 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4262 4262 Valores com vários espaços em branco
4263 4263 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4264 4264 Classe de Proteção
4265 4265 Área Protegida
4266 4266 +++++
4267 4267 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4268 4268 Província
4269 4269 Surgiram erros de proxy
4270 4270 Definições de Proxy
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 Taberna
4274 4274 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4275 4275 Edifício Público
4276 4276 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4277 4277 Grelhador Público
4278 4278 Mercado / Feira
4279 4279 Transporte Público de Passageiros
4280 4280 Transporte Público
4281 4281 Transporte Público (em desuso)
4282 4282 Transportes Públicos (ÖPNV)
4283 4283 Rota de Transportes Públicos
4284 4284 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4285 4285 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 Rota de Transporte Público (em desuso)
4290 4290 -----
4291 4291 Limpar
4292 4292 Limpeza visual...
4293 4293 Propósito
4294 4294 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4295 4295 Pilar de Teleférico
4296 4296 Pão de Açúcar AL
4297 4297 +++++
4298 4298 +++++
4299 4299 Pedreira (mina a céu aberto)
4300 4300 quarteirão
4301 4301 Obter
4302 4302 Construtor de Consultas
4303 4303 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4304 4304 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4305 4305 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4306 4306 A consulta não pode estar em branco
4307 4307 Obter conjuntos de alterações
4308 4308 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4309 4309 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4310 4310 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4311 4311 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4312 4312 A fazer o pedido ao servidor
4313 4313 A fazer o pedido ao servidor ...
4314 4314 Questão
4315 4315 +++++
4316 4316 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4317 4317 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4318 4318 Pista Para Carros Telecomandados
4319 4319 RI (Rhode Island)
4320 4320 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4321 4321 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4322 4322 Raquetebol
4323 4323 Radiação
4324 4324 Carris
4325 4325 Ferrovia
4326 4326 Apeadeiro Ferroviário
4327 4327 Área Ferroviária
4328 4328 Plataforma Ferroviária
4329 4329 Rota de Ferrovia
4330 4330 Sinal Ferroviário
4331 4331 Agulha de Ferrovia
4332 4332 Nós duplicados em ferrovias
4333 4333 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4334 4334 Marco quilométrico ferroviário
4335 4335 Ferrovias partilham segmento com área
4336 4336 Rampa
4337 4337 Carreira de tiro militar
4338 4338 Alcance (metros)
4339 4339 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4340 4340 Esperado um intervalo de números
4341 4341 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4342 4342 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4343 4343 Posto da Guarda Florestal
4344 4344 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4345 4345 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4346 4346 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4347 4347 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4348 4348 Importar de 1 ficheiro
4349 4349 Ler fotografias...
4350 4350 Ler a versão do protocolo
4351 4351 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4352 4352 A ler os conjuntos de alterações...
4353 4353 A leitura do texto de erro falhou.
4354 4354 A ler a informação local de módulos
4355 4355 A processar pais de ''{0}''
4356 4356 A ler a informação de utilizador ...
4357 4357 A ler as preferências do utilizador...
4358 4358 A leitura foi cancelada
4359 4359 A ler {0}...
4360 4360 Leia-me
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 Nome verdadeiro
4364 4364 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4365 4365 Página de erro obtida:
4366 4366 Imagens aéreas recentes do Landsat
4367 4367 -----
4368 4368 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4373 4373 -----
4374 4374 Etiquetas recentes com chave existente
4375 4375 Etiquetas adicionadas recentemente
4376 4376 Ações Recomendadas
4377 4377 Gravação:
4378 4378 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4379 4379 Imagem de fundo alinhada pela web...
4380 4380 Centro de Reciclagem
4381 4381 Contentor de Reciclagem
4382 4382 Vermelho:
4383 4383 Refazer
4384 4384 Refazer ...
4385 4385 Refazer a última ação desfeita.
4386 4386 Refazer o comando selecionado e anteriores
4387 4387 Refazer {0}
4388 4388 Recife
4389 4389 Referência da estrada de desvio
4390 4390 Referência
4391 4391 Referência (número da linha)
4392 4392 Referência FGKZ (Alemanha)
4393 4393 Referência GNBC (Canadá)
4394 4394 Referência GNIS (E.U.A.)
4395 4395 Número de Referência
4396 4396 Referência REGINE (Noruega)
4397 4397 Referência Sandre (França)
4398 4398 Número de referência
4399 4399 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4400 4400 Referidas por:
4401 4401 refere-se a
4402 4402 Atualizar
4403 4403 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4404 4404 Atualizar a relação com os dados da camada
4405 4405 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4406 4406 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4407 4407 Regina (bicicletas em Itália)
4408 4408 Região
4409 4409 Nome regional
4410 4410 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4411 4411 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4412 4412 Rejeitar Conflitos e Gravar
4413 4413 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4414 4414 Relação
4415 4415 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4416 4416 Relação ...
4417 4417 Editor de Relações: Descarregar Membros
4418 4418 Editor de Relações: Mover para Baixo
4419 4419 Editor de Relações: Mover para Cima
4420 4420 Editor de Relação: Atualizar
4421 4421 Editor de Relações: Remover
4422 4422 Editor de Relações: Ordenar
4423 4423 Editor de Relações: {0}
4424 4424 Verificador de relações
4425 4425 A relação foi eliminada
4426 4426 A relação está vazia
4427 4427 Filtro da lista de relações
4428 4428 O tipo de relação é desconhecido
4429 4429 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4430 4430 Relação {0}
4431 4431 Relação:
4432 4432 Relação: selecionada
4433 4433 Relações
4434 4434 Relações com membros iguais
4435 4435 Relações: {0}
4436 4436 Relações: {0}/{1}
4437 4437 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4438 4438 Largar o botão do rato para parar de mover.
4439 4439 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4440 4440 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4441 4441 Religião
4442 4442 Área Religiosa
4443 4443 Atualizar
4444 4444 Tornar a carregar de um ficheiro
4445 4445 Tornar a carregar esta página de ajuda
4446 4446 Tornar a carregar do servidor o histórico
4447 4447 A tornar a carregar fontes de estilo
4448 4448 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4449 4449 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4450 4450 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4451 4451 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4452 4452 Remota
4453 4453 Controlo Remoto
4454 4454 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4455 4455 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4456 4456 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4457 4457 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4458 4458 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4459 4459 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4460 4460 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4461 4461 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4462 4462 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4463 4463 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4464 4464 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4465 4465 Imagem de fundo remota
4466 4466 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4467 4467 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4468 4468 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4469 4469 Remover
4470 4470 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4471 4471 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4472 4472 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4473 4473 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4474 4474 Remover entrada
4475 4475 Remover da lista
4476 4476 Remover da barra de ferramentas
4477 4477 Remover fotografia da camada
4478 4478 Remover etiquetas das linhas interiores
4479 4479 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4480 4480 Remover os favoritos selecionados
4481 4481 Remover os membros selecionados desta relação
4482 4482 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4483 4483 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4484 4484 Remover a entrada selecionada
4485 4485 Remover os diretórios de ícones selecionados
4486 4486 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4487 4487 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4488 4488 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4489 4489 Removê-las, limpando a relação
4490 4490 Remover este membro da relação
4491 4491 Elementos Removidos das Relações
4492 4492 Remover nós duplicados
4493 4493 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4494 4494 Nós removidos em {0}
4495 4495 Etiquetas em desuso removidas
4496 4496 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4497 4497 A remover módulos depreciados
4498 4498 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4499 4499 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4500 4500 Alterar Nome do Ficheiro
4501 4501 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4502 4502 Alterar nome da camada
4503 4503 Alterar o nome do favorito selecionado
4504 4504 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4505 4505 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4506 4506 Mostra o mapa em linhas simples.
4507 4507 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4508 4508 Aluguer
4509 4509 Reabrir
4510 4510 Reabrir erro
4511 4511 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4512 4512 Oficina
4513 4513 Substituir
4514 4514 Substituir "{0}" por "{1}" em
4515 4515 Substituir valores existentes
4516 4516 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4517 4517 Reportar Erro
4518 4518 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4519 4519 Reportar erro
4520 4520 -----
4521 4521 Tamanho da tela retro-projetada
4522 4522 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4523 4523 Retro-projeção
4524 4524 +++++
4525 4525 Obter Token de Acesso
4526 4526 A obtenção falhou
4527 4527 URL do Token de pedido:
4528 4528 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4529 4529 Detalhes do pedido: {0}
4530 4530 Pedidos de reserva
4531 4531 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4532 4532 Repor
4533 4533 Restaurar preferências
4534 4534 Restaurar as preferências de origem
4535 4535 Repor os valores de origem
4536 4536 Rua Residencial
4537 4537 Área Residencial
4538 4538 Edifício Residencial
4539 4539 Resolver
4540 4540 Resolver conflitos
4541 4541 Resolver conflitos de ''{0}''
4542 4542 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4543 4543 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4544 4544 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4545 4545 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4546 4546 Resolver conflitos.
4547 4547 Resolver para as minhas versões
4548 4548 Resolver para as versões deles
4549 4549 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4550 4550 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4551 4551 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4552 4552 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4553 4553 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4554 4554 Recursos
4555 4555 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4556 4556 Reiniciar
4557 4557 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4558 4558 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4559 4559 Reiniciar agora!
4560 4560 Reiniciar a aplicação.
4561 4561 Restaurante
4562 4562 Restaurar
4563 4563 A restaurar ficheiros
4564 4564 Restrição
4565 4565 Área de Retalho (várias lojas)
4566 4566 Muro de Contenção
4567 4567 Obter um Token de Acesso
4568 4568 Obter Token de Pedido
4569 4569 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4570 4570 A obter a Token de Acesso OAuth....
4571 4571 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4572 4572 A obter o Token de Pedido OAuth...
4573 4573 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4574 4574 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4575 4575 A obter informações do utilizador...
4576 4576 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4577 4577 Reunião RGR92
4578 4578 Inverter
4579 4579 Inverter Sentido da Linha
4580 4580 Inverter e Combinar
4581 4581 Inverter linha direcional.
4582 4582 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4583 4583 Inverter a ordem dos membros da relação
4584 4584 Inverter linha
4585 4585 Inverter sentido
4586 4586 Enquadramento invertido com a roda do rato
4587 4587 Linha de costa no sentido errado
4588 4588 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4589 4589 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4590 4590 Reverter alterações
4591 4591 Rever
4592 4592 Revisão
4593 4593 Cumeeira
4594 4594 Equitação
4595 4595 Rota de Equitação
4596 4596 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4597 4597 Corrimão do lado direiro
4598 4598 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4599 4599 -----
4600 4600 +++++
4601 4601 +++++
4602 4602 Rio
4603 4603 Margem de Rio (em rios largos)
4604 4604 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4605 4605 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4606 4606 Restrições de Circulação
4607 4607 Rota de Estradas
4608 4608 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4609 4609 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4610 4610 Função
4611 4611 Falta papel ''{0}''
4612 4612 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4613 4613 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4614 4614 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4615 4615 Problema na verificação da função
4616 4616 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4617 4617 Função:
4618 4618 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4619 4619 Funções nas relações referentes a
4620 4620 Patins sobre Rodas
4621 4621 Borda do telhado
4622 4622 Cumeeira do telhado
4623 4623 Telhador
4624 4624 Quartos
4625 4625 Rotunda
4626 4626 +++++
4627 4627 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4628 4628 Route 500
4629 4629 Rota Mestre
4630 4630 Rede de Rotas
4631 4631 A relação de rota contém a função ''{0}''
4632 4632 -----
4633 4633 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4634 4634 Tipo de rota
4635 4635 Rotas
4636 4636 Mostra Rotas para:
4637 4637 Routex (Europa)
4638 4638 -----
4639 4639 Râguebi de 13 (Rugby League)
4640 4640 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4641 4641 Ruínas
4642 4642 Regra
4643 4643 Faixas sonoras
4644 4644 Executar novamente os passos de autorização automática
4645 4645 Corrida
4646 4646 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4647 4647 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4648 4648 A executar o teste {0}
4649 4649 Pista de Aterragem e Descolagem
4650 4650 -----
4651 4651 -----
4652 4652 Escala SAC
4653 4653 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4654 4654 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4655 4655 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4656 4656 +++++
4657 4657 +++++
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 SDFE imagens aéreas
4661 4661 +++++
4662 4662 +++++
4663 4663 SIGIP - Ortofoto 2012
4664 4664 Espanha - SIGPAC
4665 4665 Cartões de telemóveis
4666 4666 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4667 4667 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4668 4668 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4669 4669 -----
4670 4670 +++++
4671 4671 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4675 4675 Ponto de Sela
4676 4676 Inspeção de veículos
4677 4677 Venda
4678 4678 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4679 4679 Salina
4680 4680 Água Salgada
4681 4681 O mesmo valor de {0} e {1}
4682 4682 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4683 4683 -----
4684 4684 Areal
4685 4685 Estação de Despejo de Esgotos
4686 4686 +++++
4687 4687 Saturação:
4688 4688 +++++
4689 4689 Gravar
4690 4690 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4691 4691 Gravar como
4692 4692 Gravar noutro ficheiro...
4693 4693 Gravar ficheiro GPX
4694 4694 Gravar Em:
4695 4695 Gravar Camada
4696 4696 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4697 4697 Gravar ficheiro OSM
4698 4698 Gravar Sessão
4699 4699 Gravar Sessão Como...
4700 4700 Gravar ficheiro com erros de Validação
4701 4701 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4702 4702 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4703 4703 Gravar de qualquer modo
4704 4704 Gravar como...
4705 4705 Gravar em:
4706 4706 Gravar o ficheiro selecionado.
4707 4707 Gravar sessão
4708 4708 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4709 4709 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4710 4710 Grava a camada ativa num ficheiro.
4711 4711 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4712 4712 Gravar as preferências e fechar a janela
4713 4713 Gravar nas preferências
4714 4714 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4715 4715 Gravar perfil de {0}
4716 4716 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4717 4717 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4718 4718 Serração
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 Fator de escala
4727 4727 -----
4728 4728 +++++
4729 4729 +++++
4730 4730 A examinar o diretório {0}
4731 4731 Escola
4732 4732 Schrader (carros)
4733 4733 -----
4734 4734 Presta (bicicletas)
4735 4735 Lambreta/Scoter
4736 4736 Sucata Metálica
4737 4737 Escarpa de Rochas Soltas
4738 4738 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4739 4739 Mergulho
4740 4740 Peixaria
4741 4741 Pesquisar
4742 4742 Pesquisar
4743 4743 Procurar:
4744 4744 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4745 4745 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4746 4746 Procurar e descarregar erros reportados...
4747 4747 Pesquisar por modelo de etiquetas
4748 4748 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4749 4749 Procurar e descarregar erros reportados
4750 4750 Procurar por objetos
4751 4751 Procurar objetos pela etiqueta
4752 4752 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4753 4753 Procurar por objetos.
4754 4754 Dicas de pesquisa
4755 4755 Procurar nas etiquetas em inglês
4756 4756 Pesquisar por itens dos menus
4757 4757 Procurar modelo de etiquetas
4758 4758 Procurar modelo de etiquetas
4759 4759 Expressão de pesquisa:
4760 4760 Sintaxe de pesquisa
4761 4761 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4762 4762 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4763 4763 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4764 4764 Procurar...
4765 4765 Pesquisar:
4766 4766 Pesquisar:
4767 4767 A procurar
4768 4768 Sasonal
4769 4769 Nome alternativo
4770 4770 Usados
4771 4771 Vende bicicletas usadas
4772 4772 Estrada Regional (Secundária)
4773 4773 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4774 4774 Segundos: {0}
4775 4775 Exceção de segurança
4776 4776 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4777 4777 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4778 4778 Opções de desenho de segmentos
4779 4779 Segmento {0}: {1}
4780 4780 Via para ciclistas e peões com separador
4781 4781 Atividade sísmica
4782 4782 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4783 4783 Selecionar
4784 4784 Selecionar Tudo
4785 4785 Selecione o Tipo de Preferência:
4786 4786 Selecione as camadas WMS
4787 4787 Selecionar camada WMTS
4788 4788 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4789 4789 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4790 4790 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4791 4791 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4792 4792 Opções de seleção e desenho
4793 4793 Selecionar e enquadrar
4794 4794 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4795 4795 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4796 4796 Selecionar por data
4797 4797 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4798 4798 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4799 4799 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4800 4800 Selecione uma das seguintes opções:
4801 4801 Selecione o ficheiro
4802 4802 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4803 4803 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4804 4804 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4805 4805 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4806 4806 Selecionar camada de imagem de fundo
4807 4807 Selecionar na camada
4808 4808 Selecionar na lista de relações
4809 4809 Selecionar membros
4810 4810 Selecionar membros (adicionar)
4811 4811 Selecionar extremo seguinte
4812 4812 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4813 4813 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4814 4814 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4815 4815 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4816 4816 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4817 4817 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4818 4818 Selecione os objetos a enviar
4819 4819 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4820 4820 Selecionar extremo anterior
4821 4821 Selecionar relação
4822 4822 Selecionar relação (adicionar)
4823 4823 Selecionar relação na lista de relações.
4824 4824 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4825 4825 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4826 4826 Selecionar a outra camada a fundir
4827 4827 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4828 4828 Selecionar a relação editada atual
4829 4829 Selecione os estilos de visualização do mapa
4830 4830 Selecione a escala do mapa
4831 4831 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4832 4832 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4833 4833 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4834 4834 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4835 4835 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4836 4836 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4837 4837 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4838 4838 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4839 4839 Selecione para baixar dados do OSM.
4840 4840 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4841 4841 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4842 4842 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4843 4843 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4844 4844 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4845 4845 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4846 4846 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4847 4847 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4848 4848 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4849 4849 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4850 4850 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4851 4851 Selecione as ações a executar para esta camada.
4852 4852 Selecionar dentro da pesquisa
4853 4853 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4854 4854 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4855 4855 -----
4856 4856 Fontes ativadas:
4857 4857 Seleção
4858 4858 Nada selecionado
4859 4859 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4860 4860 Definições de seleção
4861 4861 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4862 4862 Seleção:
4863 4863 Seleção: {0}
4864 4864 -----
4865 4865 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4866 4866 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4867 4867 Auto-Serviço (self-service)
4868 4868 Linhas que se cruzam
4869 4869 Linhas que se cruzam
4870 4870 -----
4871 4871 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4872 4872 Semi-automático
4873 4873 Enviar relatório de erro
4874 4874 -----
4875 4875 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4876 4876 -----
4877 4877 Separador
4878 4878 Sequência: {0}
4879 4879 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4880 4880 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4881 4881 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4882 4882 Horário de Missas
4883 4883 Tipo de serviço
4884 4884 Tipo de estrada de serviço
4885 4885 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4886 4886 Serviços:
4887 4887 Ficheiro de sessão (*.jos)
4888 4888 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4889 4889 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4890 4890 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4891 4891 Repor original em tudo
4892 4892 Definir como padrão
4893 4893 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4894 4894 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4895 4895 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4896 4896 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4897 4897 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4898 4898 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4899 4899 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4900 4900 Escolher a língua
4901 4901 Definir a pasta das preferências
4902 4902 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4903 4903 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4904 4904 Definir a pasta dos dados de utilizador
4905 4905 Repor original no selecionado
4906 4906 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4907 4907 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4908 4908 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4909 4909 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4910 4910 Aplicar esta função nos membros selecionados
4911 4911 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4912 4912 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4913 4913 Definições de origem
4914 4914 Preferências
4915 4915 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4916 4916 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4917 4917 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Táxi coletivo
4921 4921 Partilha de Veículos
4922 4922 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4923 4923 Nitidez
4924 4924 +++++
4925 4925 Abrigo
4926 4926 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4927 4927 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
4928 4928 Templo Xintoísta
4929 4929 Navio
4930 4930 Transporte Marítimo
4931 4931 Sapateiro
4932 4932 Sapataria
4933 4933 Tiro
4934 4934 Lojas
4935 4935 Descrição Resumida:
4936 4936 Mensagem SMS
4937 4937 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
4938 4938 Atalho de Teclado
4939 4939 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4940 4940 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4941 4941 Mostrar limites
4942 4942 Mostrar o Relatório de Estado
4943 4943 Mostrar Texto/Ícones
4944 4944 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4945 4945 Mostrar todos
4946 4946 Mostrar limites
4947 4947 Mostrar conjunto de alterações {0}
4948 4948 Mostrar área descarregada
4949 4949 Mostrar erros
4950 4950 Mostrar a primeira Imagem
4951 4951 Mostrar informação de ajuda
4952 4952 Mostrar assistente de geometria
4953 4953 Mostrar histórico
4954 4954 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4955 4955 + Informação
4956 4956 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4957 4957 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4958 4958 Mostrar a última imagem
4959 4959 Mostrar camada
4960 4960 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4961 4961 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4962 4962 Mostrar imagem seguinte
4963 4963 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
4964 4964 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4965 4965 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4966 4966 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4967 4967 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4968 4968 Mostrar imagem anterior
4969 4969 Mostrar apenas os selecionados
4970 4970 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4971 4971 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4972 4972 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4973 4973 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4974 4974 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4975 4975 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4976 4976 Mostrar este aviso da próxima vez
4977 4977 Mostrar esta ajuda
4978 4978 Mostrar miniaturas das imagens
4979 4979 Mostrar informações da tela
4980 4980 Mostrar utilizador {0}
4981 4981 Mostrar/esconder
4982 4982 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
4983 4983 Mostrar/esconder camada
4984 4984 Chuveiros Públicos
4985 4985 Área Mostrada
4986 4986 Mostra a pressão barométrica
4987 4987 Mostra a data
4988 4988 Mostra a humidade
4989 4989 -----
4990 4990 Mostra a temperatura
4991 4991 Diminuir
4992 4992 Sicília - Itália
4993 4993 Botões do fundo do painel
4994 4994 Passeio
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4998 4998 +++++
4999 4999 Linhas com nomes muito parecidos
5000 5000 Simples
5001 5001 Simplificar Linha
5002 5002 Simplificar todas as linhas selecionadas
5003 5003 Simplificar linhas?
5004 5004 Ligações simultâneas:
5005 5005 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5006 5006 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5007 5007 Elemento individual
5008 5008 +++++
5009 5009 Sirene
5010 5010 Sítio
5011 5011 Nome do sítio
5012 5012 -----
5013 5013 Tamanho
5014 5014 Skate
5015 5015 Esqui
5016 5016 Rota de Esqui
5017 5017 Esqui
5018 5018 Ignorar Descarregamento
5019 5019 Ignorar descarregamento
5020 5020 Ignorar camada e continuar
5021 5021 Ignorar carregamento de plug-ins
5022 5022 Não atualizar
5023 5023 Começa à altura (metros)
5024 5024 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5025 5025 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5026 5026 Mapa visual
5027 5027 Rampa para Barcos
5028 5028 Eslováquia - Mapas Históricos
5029 5029 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5030 5030 Fumadores
5031 5031 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5032 5032 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5033 5033 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5034 5034 Rugosidade do piso
5035 5035 Íman em projeções de nós
5036 5036 Mota de neve
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 +++++
5040 5040 Futebol
5041 5041 Instalação Sociais
5042 5042 Nitidez Suave
5043 5043 Macio: solo, areia ou ervas
5044 5044 Gerador de Energia a Solar
5045 5045 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5046 5046 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5047 5047 Alguns exemplos:
5048 5048 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5052 5052 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5053 5053 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5054 5054 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5055 5055 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5056 5056 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5057 5057 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5058 5058 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5059 5059 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5060 5060 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5061 5061 Ordenar
5062 5062 Ordenar abaixo
5063 5063 Ordenar erros
5064 5064 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5065 5065 Ordenar os membros da relação
5066 5066 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5067 5067 Sinal sonoro
5068 5068 Fonte
5069 5069 Sul
5070 5070 África do Sul CD:NGI Aérea
5071 5071 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5076 5076 Espaços para Deficientes
5077 5077 Espaços para Pais
5078 5078 Espaços para Mulheres
5079 5079 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5080 5080 Espécie
5081 5081 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5082 5082 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5083 5083 Especifique a fonte das alterações
5084 5084 Radar de Controlo de Velocidade
5085 5085 Sinal de Limite de Velocidade
5086 5086 Espigões (controlo militar/policial)
5087 5087 Dividir Linha
5088 5088 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 Dividir linha em fragmentos
5094 5094 Desporto
5095 5095 Desporto (bola)
5096 5096 Instalações Desportivas
5097 5097 Desportos
5098 5098 Centro Desportivo
5099 5099 Nascente
5100 5100 Estádio
5101 5101 -----
5102 5102 +++++
5103 5103 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5104 5104 Zurique - Stadt Luftbild 2011
5105 5105 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
5106 5106 Zurique - Stadtplan
5107 5107 +++++
5108 5108 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5109 5109 Estrelas
5110 5110 Iniciar Pesquisa
5111 5111 Data de início
5112 5112 Começar a descarregar
5113 5113 Começar a descarregar os dados
5114 5114 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5115 5115 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5116 5116 A começar a examinar o diretório
5117 5117 A iniciar vigiador de ficheiros
5118 5118 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5119 5119 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5120 5120 A iniciar o envio em vários pacotes...
5121 5121 A iniciar o envio num só pacote ...
5122 5122 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5123 5123 -----
5124 5124 Estado:
5125 5125 Estação ou infraestruturas
5126 5126 Papelaria
5127 5127 +++++
5128 5128 Relatório de Estado
5129 5129 Fundo da barra de estado
5130 5130 Fundo da barra de estado: ativa
5131 5131 Primeiro plano da barra de estado
5132 5132 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5133 5133 Escadas
5134 5134 +++++
5135 5135 Escadas de Passagem Anti-Gado
5136 5136 Pedregulho Solto
5137 5137 Pedreiro
5138 5138 Sinal de Stop
5139 5139 Área de Paragem
5140 5140 Paragem
5141 5141 Posição de paragem não faz parte da rota
5142 5142 Depósito de Armazenagem
5143 5143 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5144 5144 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5145 5145 -----
5146 5146 +++++
5147 5147 +++++
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 Ribeiro
5151 5151 Rua
5152 5152 Poste de Iluminação
5153 5153 Estrada sem nome oficial / local
5154 5154 Nome da rua
5155 5155 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5156 5156 Estradas
5157 5157 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5158 5158 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5159 5159 Clube de Striptease
5160 5160 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5161 5161 Nitidez Agressiva
5162 5162 Estrutura
5163 5163 Estúdio
5164 5164 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5165 5165 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5166 5166 O estilo está ativado?
5167 5167 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5168 5168 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5169 5169 Preferências de estilo
5170 5170 Visualização de Mapa de Estilo
5171 5171 Cache de Estilos para "{0}":
5172 5172 Sub-área de fronteira
5173 5173 Subdistrito
5174 5174 Submeter Filtro
5175 5175 Substância
5176 5176 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5177 5177 Subúrbio
5178 5178 Metropolitano
5179 5179 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5180 5180 Sucesso
5181 5181 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5182 5182 Bomba de sucção
5183 5183 +++++
5184 5184 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5185 5185 Supermercado / Hipermercado
5186 5186 Vigiado
5187 5187 -----
5188 5188 Estrutura de Suporte
5189 5189 Serviços de alinhamento suportados
5190 5190 As projeções suportadas são: {0}
5191 5191 Valores suportados:
5192 5192 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5193 5193 Suprimir este erro para esta sessão
5194 5194 Piso
5195 5195 +++++
5196 5196 Câmara de Vigilância
5197 5197 Vértice Geodésico
5198 5198 Caractere suspeito na chave:
5199 5199 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5200 5200 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5201 5201 Natação
5202 5202 Piscina
5203 5203 Cancela Giratória
5204 5204 Grelha Sueca (Suíça)
5205 5205 Mercator Oblíquo Suíço
5206 5206 -----
5207 5207 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5208 5208 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5209 5209 -----
5210 5210 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5211 5211 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5212 5212 Descrição do símbolo
5213 5213 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5214 5214 Sinagoga
5215 5215 Sincronizar Áudio
5216 5216 Sincronizar tudo
5217 5217 Sincronizar apenas o nó {0}
5218 5218 Sincronizar apenas a relação {0}
5219 5219 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5220 5220 Sincronizar apenas a linha {0}
5221 5221 Sistema de medição
5222 5222 Sistema de medidas alterado para {0}
5223 5223 -----
5224 5224 +++++
5225 5225 -----
5226 5226 T1 - trilho de caminhadas
5227 5227 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5228 5228 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5229 5229 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5230 5230 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5231 5231 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5232 5232 TEC linhas de autocarros
5233 5233 TEC paragens de autocarros
5234 5234 TIGER Estradas 2012
5235 5235 TIGER Estradas 2014
5236 5236 TIGER Estradas 2017
5237 5237 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5238 5238 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5239 5239 TX (Texas)
5240 5240 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5241 5241 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5242 5242 Pavimento Táctil
5243 5243 Pavimento tátil
5244 5244 Verificador de etiquetas
5245 5245 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5246 5246 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5247 5247 Regras do verificador de etiquetas
5248 5248 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5249 5249 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5250 5250 Conbinações de etiquetas
5251 5251 Filtro de etiquetas
5252 5252 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5253 5253 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
5254 5254 Etiquetar as relações alteradas com
5255 5255 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5256 5256 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
5257 5257 Fonte do verificador de etiquetas
5258 5258 Modelos de Etiquetas
5259 5259 Etiquetas
5260 5260 Etiquetas / Membros
5261 5261 Etiquetas e Membros
5262 5262 Etiquetas dos objetos selecionados.
5263 5263 Etiquetas de nós
5264 5264 Etiquetas de relações
5265 5265 Etiquetas de linhas
5266 5266 Etiquetas de
5267 5267 Etiquetas do conj. alt. {0}
5268 5268 Etiquetas
5269 5269 Etiquetas com valores vazios
5270 5270 Etiquetas/Membros
5271 5271 Etiquetas:
5272 5272 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5273 5273 Alfaiate
5274 5274 +++++
5275 5275 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5276 5276 +++++
5277 5277 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5278 5278 Refeições para fora (take-away)
5279 5279 +++++
5280 5280 Tatuagens
5281 5281 Táxi
5282 5282 Via de Circulação (Taxiway)
5283 5283 Táxon
5284 5284 Chá
5285 5285 Telefone
5286 5286 Cartões de chamadas telefónicas
5287 5287 Bowling de 10 pinos
5288 5288 Ténis
5289 5289 Tendas permitidas
5290 5290 Teotónio Vilela AL
5291 5291 Terminal de Passageiros
5292 5292 Territórios
5293 5293 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5294 5294 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5295 5295 -----
5296 5296 Teste ''{0}'' feito em {1}
5297 5297 Testar Token de Acesso
5298 5298 O teste falhou
5299 5299 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5300 5300 Testar o URL da API
5301 5301 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5302 5302 A testar o Token de Acesso OAuth
5303 5303 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5304 5304 Verificadores
5305 5305 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5306 5306 +++++
5307 5307 Texas Ortofoto
5308 5308 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
5309 5309 Orientação do segmento a ser desenhado.
5310 5310 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5311 5311 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5312 5312 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5313 5313 O URL da API é válido.
5314 5314 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5315 5315 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5316 5316 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5317 5317 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5318 5318 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5319 5319 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5320 5320 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5321 5321 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5322 5322 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5323 5323 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5324 5324 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5325 5325 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5326 5326 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5327 5327 O texto a negrito é o nome da camada.
5328 5328 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5329 5329 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5330 5330 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5331 5331 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5332 5332 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5333 5333 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5334 5334 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5335 5335 O URL atual não é um endereço válido
5336 5336 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5337 5337 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5338 5338 O valor atual não é um endereço de tela válido
5339 5339 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5340 5340 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5341 5341 O documento não contém dados.
5342 5342 A este do cursor do rato
5343 5343 -----
5344 5344 Entrada para uma caverna.
5345 5345 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5346 5346 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5347 5347 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5348 5348 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5349 5349 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5350 5350 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5351 5351 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5352 5352 A latitude geográfica no cursor do rato.
5353 5353 A longitude geográfico no cursor do rato.
5354 5354 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5355 5355 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5356 5356 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5357 5357 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5358 5358 A chave {0} tem um valor incomum.
5359 5359 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5360 5360 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5361 5361 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5362 5362 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5363 5363 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5364 5364 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5365 5365 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5366 5366 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5367 5367 O nome do objeto no cursor do rato.
5368 5368 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5369 5369 Os nós desta via estão na ordem inversa
5370 5370 A norte do cursor do rato
5371 5371 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5372 5372 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5373 5373 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5374 5374 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5375 5375 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5376 5376 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5377 5377 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5378 5378 O proxy não será utilizado.
5379 5379 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5380 5380 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5381 5381 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5382 5382 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5383 5383 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5384 5384 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5385 5385 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5386 5386 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5387 5387 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5388 5388 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5389 5389 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5390 5390 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5391 5391 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5392 5392 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5393 5393 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5394 5394 O topo de uma montanha ou colina.
5395 5395 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5396 5396 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5397 5397 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5398 5398 Teatro
5399 5399 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5400 5400 Versão no servidor
5401 5401 Versão no servidor
5402 5402 Versão do servidor com a da fusão
5403 5403 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5404 5404 Não existem conjuntos de alterações abertos
5405 5405 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5406 5406 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5407 5407 As linhas cruzam-se
5408 5408 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5409 5409 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5410 5410 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5411 5411 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5412 5412 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5413 5413 Rodas finas: bicicletas
5414 5414 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5415 5415 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5416 5416 Isto corresponde à chave ''{0}''
5417 5417 -----
5418 5418 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5419 5419 Isto está após o final da gravação
5420 5420 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5421 5421 Este nome pode ser usado no item
5422 5422 Este nó não está ligado a mais nada.
5423 5423 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5424 5424 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5425 5425 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5426 5426 Este modelo também aplica: {0}
5427 5427 -----
5428 5428 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5429 5429 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5430 5430 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5431 5431 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5432 5432 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5433 5433 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5434 5434 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5435 5435 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5436 5436 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5437 5437 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5438 5438 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5439 5439 Verifica se existem nós na mesma localização
5440 5440 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5441 5441 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5442 5442 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5443 5443 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5444 5444 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5445 5445 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5446 5446 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5447 5447 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5448 5448 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5449 5449 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5450 5450 -----
5451 5451 +++++
5452 5452 Bilheteira
5453 5453 Máquina de Bilhetes
5454 5454 Turbina de Marés
5455 5455 -----
5456 5456 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5457 5457 Nível das ondas
5458 5458 Informação da Tela
5459 5459 Números de Telas
5460 5460 URL da tela
5461 5461 Endereço da tela:
5462 5462 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5463 5463 Projeção de visualização de telas
5464 5464 Tamanho de visualização da tela
5465 5465 Projeção de descarregamento de telas
5466 5466 Nome da tela
5467 5467 Tamanho da tela
5468 5468 Tamanho da tela:
5469 5469 Assentador de tijoleira
5470 5470 Alinhamento de aproximação das telas:
5471 5471 Tempo
5472 5472 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5473 5473 Limite de Tempo (minutos)
5474 5474 Hora:
5475 5475 Diferença temporal
5476 5476 Fuso horário:
5477 5477 Fuso horário: {0}
5478 5478 Pneus
5479 5479 +++++
5480 5480 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5481 5481 Tiris: linhas de contorno
5482 5482 Tiris: ortofoto
5483 5483 Tiris: ortofoto infravermelhos
5484 5484 Designação ou tipo de proteção
5485 5485 Título:
5486 5486 Até
5487 5487 Para (última paragem)
5488 5488 Para ...
5489 5489 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5490 5490 Para eliminar
5491 5491 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5492 5492 Tabaco
5493 5493 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5494 5494 Alternar visualização em linhas
5495 5495 Mostra os painéis laterais
5496 5496 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5497 5497 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5498 5498 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5499 5499 Alternar alinhamento com {0}
5500 5500 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5501 5501 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5502 5502 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5503 5503 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5504 5504 Alternar: {0}
5505 5505 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5506 5506 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5507 5507 Casa de Banho Pública
5508 5508 Casas de Banho
5509 5509 O Token permite o acesso restringido
5510 5510 Com Portagem Física ou Eletrónica
5511 5511 Cabine de Portagem
5512 5512 Túmulo
5513 5513 Edifício demaisado grande
5514 5514 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5515 5515 Ferramenta: {0}
5516 5516 Barra de ferramentas
5517 5517 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5518 5518 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5519 5519 Personalização da barra de ferramentas
5520 5520 Barra de ferramentas: {0}
5521 5521 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5522 5522 Dica (tooltip)
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 +++++
5526 5526 Total de erros reportados:
5527 5527 +++++
5528 5528 +++++
5529 5529 +++++
5530 5530 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5531 5531 Turismo
5532 5532 Atração turística
5533 5533 Autocarros de turismo
5534 5534 Tours - Ortofoto 2008-2010
5535 5535 Tours - Ortofoto 2013
5536 5536 Torre
5537 5537 Construção da torre
5538 5538 Tipo de torre
5539 5539 Sede de Concelho (cidade, vila)
5540 5540 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5541 5541 Brinquedos
5542 5542 Carreiro florestal ou agrícola
5543 5543 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5544 5544 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5545 5545 Data do trilho
5546 5546 Tipo de carreiro
5547 5547 Tráfego
5548 5548 Redutor de Velocidade (lombas...)
5549 5549 Espelho Sinalizador de Trânsito
5550 5550 Semáforo
5551 5551 Semáforo
5552 5552 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5553 5553 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5554 5554 -----
5555 5555 Comboio
5556 5556 Elétrico
5557 5557 Paragem de Elétrico
5558 5558 Paragem de elétrico (em desuso)
5559 5559 Atributos do Transformador:
5560 5560 Torre de Transformador
5561 5561 Transporte
5562 5562 Restrições de transporte
5563 5563 Transverso de Mercator
5564 5564 Agência de Viagens
5565 5565 Árvore
5566 5566 Linha de Árvores
5567 5567 Árvores
5568 5568 Torre tripla
5569 5569 Trólei
5570 5570 Camião
5571 5571 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5572 5572 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5573 5573 Tentar de Novo
5574 5574 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5575 5575 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 Túnel
5579 5579 Restrição de Viragem
5580 5580 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5581 5581 Círculo de Viragem
5582 5582 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5583 5583 Ponto de Viragem
5584 5584 Restrições de Viragem
5585 5585 Torniquete
5586 5586 Rotunda ferroviária
5587 5587 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5588 5588 Tipo
5589 5589 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 Tipo de Compensador
5596 5596 Tipo de construção
5597 5597 Tipo de conversor
5598 5598 Tipo de Obrigatoriedade
5599 5599 Tipo de abrigo
5600 5600 Tipo de subestação
5601 5601 -----
5602 5602 Tipo de transformador
5603 5603 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5604 5604 Tempo de viagem médio em minutos
5605 5605 +++++
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 Estradas Florestais dos E.U.A.
5609 5609 Nome UIC
5610 5610 Referência UIC
5611 5611 Referência UIC
5612 5612 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5613 5613 DESCONHECIDO
5614 5614 URBIS 2009 imagens aéreas
5615 5615 URBIS 2012 imagens aéreas
5616 5616 URBIS 2014 imagens aéreas
5617 5617 URBIS 2015 imagens aéreas
5618 5618 URBIS 2016 imagens aéreas
5619 5619 URBIS 2017 imagens aéreas
5620 5620 URBISfr imagens numéricas
5621 5621 URBISfr imagens numéricas (2013)
5622 5622 URBISnl imagens numéricas
5623 5623 URBISnl imagens numéricas (2013)
5624 5624 +++++
5625 5625 URL / Ficheiro:
5626 5626 Ficheiros URL
5627 5627 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5628 5628 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5629 5629 O URL contém um caminho inválido: {0}
5630 5630 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5631 5631 O URL contém um pedido inválido: {0}
5632 5632 O URL não contém {0} válidos
5633 5633 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5634 5634 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5635 5635 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5636 5636 O URL não é válido
5637 5637 Verificação de URL
5638 5638 +++++
5639 5639 +++++
5640 5640 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5641 5641 USGS Mapas Topográficos
5642 5642 USSR - Letónia
5643 5643 UT (Utah)
5644 5644 UTA (Alemanha)
5645 5645 +++++
5646 5646 UTM França (DOM)
5647 5647 UTM Sistema geodésico
5648 5648 Zona UTM
5649 5649 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5650 5650 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5651 5651 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5652 5652 Desligar Linhas
5653 5653 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5654 5654 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5655 5655 Não foi possível criar o diretório {0}
5656 5656 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5657 5657 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5658 5658 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5659 5659 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5660 5660 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5661 5661 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5662 5662 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5663 5663 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5664 5664 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5665 5665 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5666 5666 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5667 5667 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5668 5668 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5669 5669 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5670 5670 Não foi possível carregar a camada
5671 5671 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5672 5672 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5673 5673 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5674 5674 Não foi possível processar o número ''{0}''
5675 5675 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5676 5676 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5677 5677 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5678 5678 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5679 5679 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5680 5680 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5681 5681 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5682 5682 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5683 5683 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5684 5684 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5685 5685 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5686 5686 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5687 5687 Estrada sem classificação oficial
5688 5688 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5689 5689 Linha por fechar
5690 5690 Linha costeira não ligada
5691 5691 Vias não ligadas
5692 5692 Usos do solo e similares não ligados
5693 5693 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5694 5694 Cabos de transmissão de energia não ligados
5695 5695 Ferrovias não ligadas
5696 5696 Cursos de água não ligados
5697 5697 Desfazer
5698 5698 Desfazer fusão do estado de eliminado
5699 5699 Desfazer fusão das coordenadas
5700 5700 Não decidido
5701 5701 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5702 5702 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5703 5703 Desfazer
5704 5704 Desfazer ...
5705 5705 Desfazer movimento
5706 5706 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5707 5707 Desfazer a última ação.
5708 5708 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5709 5709 Desfazer {0}
5710 5710 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5711 5711 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5712 5712 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5713 5713 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5714 5714 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5715 5715 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5716 5716 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5717 5717 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5718 5718 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5719 5719 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5720 5720 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5721 5721 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5722 5722 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5723 5723 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5724 5724 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5725 5725 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5726 5726 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5727 5727 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5728 5728 Token não esperado no intervalo do mês:
5729 5729 Token não esperado no intervalo de número:
5730 5730 Token não esperado no intervalo de semana:
5731 5731 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5732 5732 Token não esperado no intervalo do ano:
5733 5733 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5734 5734 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5735 5735 Token não esperado:
5736 5736 Token inesperado: {0}
5737 5737 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5738 5738 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5739 5739 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5740 5740 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5741 5741 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5742 5742 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5743 5743 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5744 5744 Descongelar
5745 5745 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5746 5746 Desligar
5747 5747 Confirmação de desligar
5748 5748 Nó Desligado
5749 5749 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5750 5750 Desinstalar...
5751 5751 Unisexo
5752 5752 Unidade/Suite
5753 5753 Universidade
5754 5754 +++++
5755 5755 Código desconhecido de país: {0}
5756 5756 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5757 5757 Servidor desconhecido
5758 5758 Tipo de membro desconhecido
5759 5759 Modo desconhecido: {0}.
5760 5760 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5761 5761 Pârametro desconhecido ''{0}''
5762 5762 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5763 5763 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5764 5764 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5765 5765 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5766 5766 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5767 5767 Requisito desconhecido: {0}
5768 5768 Função desconhecida
5769 5769 Expressões desconhecidas: {0}
5770 5770 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5771 5771 Identificador desconhecido de território: {0}
5772 5772 Tipo desconhecido: {0}
5773 5773 Rotunda sem nome
5774 5774 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5775 5775 Linhas sem nome
5776 5776 Etiquetas desnecessárias
5777 5777 linha costeira não ordenada
5778 5778 A desempacotar {0} em {1}
5779 5779 Alterações não gravadas
5780 5780 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5781 5781 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5782 5782 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5783 5783 Dados e conflitos por gravar
5784 5784 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5785 5785 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5786 5786 Dados OpenStreetMap não gravados
5787 5787 Desselecionar Tudo
5788 5788 Desselecionar todos objetos.
5789 5789 Não é selecionável neste momento
5790 5790 Tipo de estrada/rua não especificada
5791 5791 Etiqueta genérica {0}
5792 5792 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5793 5793 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5794 5794 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5795 5795 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5796 5796 Tipo de imagem não suportada: {0}
5797 5797 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5798 5798 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5799 5799 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5800 5800 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5801 5801 Versão não suportada: {0}
5802 5802 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5803 5803 Linhas sem etiquetas
5804 5804 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5805 5805 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5806 5806 Subir
5807 5807 Subir Um Nível
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 Atualizar
5815 5815 Atualizar o JOSM
5816 5816 Atualizar o JAVA
5817 5817 Atualizar conjunto de alterações
5818 5818 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5819 5819 Atualizar conteúdo
5820 5820 Atualizar tudo da camada atual
5821 5821 Atualizar fontes disponíveis
5822 5822 Atualizar listagem do diretório.
5823 5823 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5824 5824 Intervalo de atualização (dias):
5825 5825 Atualizar apenas o que alterei
5826 5826 Actualizar multi-polígono
5827 5827 Atualizar objetos
5828 5828 Atualizar módulo
5829 5829 Atualizar módulos
5830 5830 Atualizar apenas os selecionados
5831 5831 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5832 5832 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5833 5833 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5834 5834 Atualizar os módulos selecionados
5835 5835 Alterado
5836 5836 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5837 5837 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5838 5838 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5839 5839 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5840 5840 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5841 5841 A atualizar o conjunto de alterações...
5842 5842 A atualizar todos os dados
5843 5843 A atualizar erros ignorados ...
5844 5844 A atualizar o mapa ...
5845 5845 A atualizar os módulos
5846 5846 A atualizar a interface
5847 5847 Tapeceiro
5848 5848 Enviar
5849 5849 Enviar alterações
5850 5850 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5851 5851 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5852 5852 Enviar
5853 5853 Em vários pacotes divididos por objetos:
5854 5854 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5855 5855 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5856 5856 Envio não recomendável
5857 5857 Um pacote por objeto (evitar usar)
5858 5858 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5859 5859 O envio está bloqueado
5860 5860 Não é recomendado enviar
5861 5861 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5862 5862 Enviar erros reportados
5863 5863 Enviar apenas objetos selecionados
5864 5864 Envio bem sucedido!
5865 5865 Enviar os objetos alterados
5866 5866 Enviar para ''{0}''
5867 5867 Enviar para um conjunto de alterações novo
5868 5868 Enviar para um ainda aberto
5869 5869 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5870 5870 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5871 5871 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5872 5872 A enviar dados ...
5873 5873 A enviar informação da camada "{0}"
5874 5874 A enviar alterações nos erros reportados
5875 5875 A enviar erros reportados
5876 5876 Utilização
5877 5877 Posição de Utilização
5878 5878 Usar Autenticação básica
5879 5879 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5880 5880 Usar OAuth
5881 5881 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5882 5882 Utilizar um proxy SOCKS
5883 5883 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5884 5884 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5885 5885 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5886 5886 Usar filtros automáticos
5887 5887 Usar verificador complexo de etiquetas.
5888 5888 Usar atalho de teclado original
5889 5889 Usar definições padrão
5890 5890 Criar camada de verificação de erros.
5891 5891 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5892 5892 Usar definições globais
5893 5893 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5894 5894 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5895 5895 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5896 5896 -----
5897 5897 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5898 5898 Utilizar modelo ''{0}''
5899 5899 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5900 5900 Usar definições padrão do sistema
5901 5901 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5902 5902 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5903 5903 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5904 5904 Utilizar novamente esta etiqueta
5905 5905 Usado para comunicação de dados
5906 5906 Usado apenas na área de água
5907 5907 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
5908 5908 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5909 5909 Utilizador
5910 5910 Identificador de utilizador:
5911 5911 Informação do utilizador
5912 5912 Nome de utilizador:
5913 5913 Utilizador:
5914 5914 Nome de utilizador
5915 5915 Nome de utilizador:
5916 5916 Normalmente isto deve ser corrigido
5917 5917 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5918 5918 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5919 5919 VT (Vermont)
5920 5920 Aspiradores
5921 5921 Validar
5922 5922 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5923 5923 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5924 5924 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5925 5925 A validar
5926 5926 Validar
5927 5927 Ficheiros de Validação de Erros
5928 5928 Resultados da Validação
5929 5929 Erros de validação
5930 5930 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5931 5931 Resultados da validação
5932 5932 Vale
5933 5933 Valor
5934 5934 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5935 5935 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5936 5936 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5937 5937 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5938 5938 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5939 5939 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5940 5940 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5941 5941 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5942 5942 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5943 5943 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5944 5944 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5945 5945 Valor:
5946 5946 Valor:
5947 5947 Válvulas
5948 5948 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5949 5949 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5950 5950 Acesso a veículos
5951 5951 Veículos por tipo
5952 5952 Veículos por utilização
5953 5953 +++++
5954 5954 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5955 5955 Velocidade, {0}
5956 5956 Máquida de Venda Automática
5957 5957 Produtos à venda
5958 5958 +++++
5959 5959 +++++
5960 5960 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5961 5961 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5962 5962 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5963 5963 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5964 5964 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
5965 5965 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5966 5966 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5967 5967 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5968 5968 Versão {0}
5969 5969 Versão :
5970 5970 Versão:
5971 5971 -----
5972 5972 Segmento longo de {0} quilómetros
5973 5973 Veterinário
5974 5974 Paragens (intermédias)
5975 5975 Vídeo
5976 5976 Jogos Eletrónicos
5977 5977 Viena: Beschriftungen (anotações)
5978 5978 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5979 5979 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5980 5980 Ver
5981 5981 Ver conjunto de alterações
5982 5982 Ver conjunto de alterações no navegador
5983 5983 Enquadramento: {0}
5984 5984 Miradouro
5985 5985 Seguir Enquadramento Automaticamente
5986 5986 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5987 5987 Espaço Verde (em zona urbana)
5988 5988 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5989 5989 Vinha
5990 5990 +++++
5991 5991 Débito Visa
5992 5992 +++++
5993 5993 Visibilidade do caminho
5994 5994 Visibilidade/legibilidade
5995 5995 Estrutura Principal Visível
5996 5996 Visitar página na Internet
5997 5997 +++++
5998 5998 +++++
5999 5999 +++++
6000 6000 +++++
6001 6001 +++++
6002 6002 +++++
6003 6003 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6004 6004 Calibração do gravador de voz
6005 6005 Vulcão
6006 6006 Voleibol
6007 6007 Voltagem (em volts)
6008 6008 Voltagem em Volts (V)
6009 6009 Volume (litros)
6010 6010 WA (Washington)
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 +++++
6015 6015 WGS84 geográfico
6016 6016 WI (Wisconsin)
6017 6017 Erro do WMS
6018 6018 Ficheiros WMS (*.wms)
6019 6019 Configurações de WMS (Web Map Service)
6020 6020 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6021 6021 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6022 6022 WV (Virgínia Ocidental)
6023 6023 A esperar 10 segundos ...
6024 6024 Rota de Caminhada
6025 6025 Muro
6026 6026 Aviso
6027 6027 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6028 6028 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6029 6029 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6030 6030 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6031 6031 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6032 6032 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6033 6033 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6034 6034 Avisos
6035 6035 Lavagem
6036 6036 Lixo
6037 6037 Caixote de lixo
6038 6038 Contentor de lixo
6039 6039 Gerador de Energia a Desperdícios
6040 6040 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6041 6041 Corpo de Água
6042 6042 Parque Aquático
6043 6043 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6044 6044 Tanque de água
6045 6045 Depósito de Água
6046 6046 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6047 6047 Poço de Água
6048 6048 Estação de captação e tratamento de água
6049 6049 Regras de acesso à água:
6050 6050 -----
6051 6051 -----
6052 6052 Nível da água
6053 6053 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6054 6054 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6055 6055 Moinho de Água
6056 6056 Curso de Água (rio, canal...)
6057 6057 Nós duplicados em cursos de água
6058 6058 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6059 6059 Conversor de Energia das Marés
6060 6060 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6061 6061 Linha ligada a uma área
6062 6062 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6063 6063 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6064 6064 A linha contém o segmento 2 vezes
6065 6065 Nó de extremidade perto de outra estrada
6066 6066 Nó de extremidade perto de outra linha
6067 6067 Nó de linha perto de outra linha
6068 6068 Linha termina numa Área
6069 6069 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6070 6070 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6071 6071 Linha {0}
6072 6072 -----
6073 6073 Linha:
6074 6074 Waymarked Trails: Ciclismo
6075 6075 Waymarked Trails: Caminhadas
6076 6076 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6077 6077 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6078 6078 Waymarked Trails: Skate
6079 6079 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6080 6080 Informações em pontos de trilhos GPS
6081 6081 Pontos da via
6082 6082 Caminhos
6083 6083 Linhas partilham segmento com área
6084 6084 Linhas com o mesmo posicionamento
6085 6085 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6086 6086 Alminhas (nicho/capelinha)
6087 6087 Clima
6088 6088 Página web:
6089 6089 Página web
6090 6090 Represa / Açude
6091 6091 Zonas Encharcadas
6092 6092 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6093 6093 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6094 6094 Cadeiras de rodas
6095 6095 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6096 6096 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6097 6097 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6098 6098 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6099 6099 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6100 6100 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6101 6101 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6102 6102 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6103 6103 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6104 6104 Que tarefas a fazer?
6105 6105 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6106 6106 Todo o grupo
6107 6107 Largura (metros)
6108 6108 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6109 6109 Largura da área de renderização, em metros
6110 6110 Largura da imagem alvo, em píxeis
6111 6111 Mapa Wikimedia
6112 6112 Wikipédia
6113 6113 Cabana
6114 6114 Turbina Eólica
6115 6115 -----
6116 6116 Moinho de Vento
6117 6117 Construção/instalação de janelas
6118 6118 Manga de Vento
6119 6119 Vinho
6120 6120 Vinicultura
6121 6121 Visualizador de Mapa em Linhas
6122 6122 Visualização em Linhas
6123 6123 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6124 6124 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6125 6125 Com loja
6126 6126 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6127 6127 -----
6128 6128 Bosque
6129 6129 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6130 6130 Área industrial / Fábrica
6131 6131 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6132 6132 Quer reiniciar agora?
6133 6133 Quer atualizar agora?
6134 6134 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6135 6135 -----
6136 6136 Número incorreto de argumentos para o favorito
6137 6137 Sintaxe errada na chave {0}
6138 6138 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6139 6139 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6140 6140 Falta a tag XML <user>.
6141 6141 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6142 6142 Sim
6143 6143 -----
6144 6144 Sim, aplicar
6145 6145 Sim, criar um conflito e fechar
6146 6146 Sim, eliminar alterações e recarregar
6147 6147 -----
6148 6148 Gravar as alterações
6149 6149 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6150 6150 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6151 6151 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6152 6152 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6153 6153 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6154 6154 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6155 6155 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6156 6156 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6157 6157 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6158 6158 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6159 6159 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6160 6160 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6161 6161 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6162 6162 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6163 6163 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6164 6164 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6165 6165 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6166 6166 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6167 6167 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6168 6168 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6169 6169 Encontrou um bug no JOSM
6170 6170 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6171 6171 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6172 6172 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6173 6173 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6174 6174 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6175 6175 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6176 6176 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6177 6177 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6178 6178 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6179 6179 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6180 6180 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6181 6181 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6182 6182 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6183 6183 Deve selecionar um trilho GPX
6184 6184 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6185 6185 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6186 6186 Consultas Overpass gravadas:
6187 6187 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6188 6188 Foi feita uma cópia de segurança
6189 6189 -----
6190 6190 Coordenadas nulas: {0}
6191 6191 Zona
6192 6192 Jardim Zoológico
6193 6193 Enquadramento
6194 6194 Enquadramento (em metros)
6195 6195 Aproximar Enquadramento
6196 6196 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6197 6197 Afastar Enquadramento
6198 6198 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6199 6199 Enquadramento e mover mapa
6200 6200 Enquadrar vista melhor e 1:1
6201 6201 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6202 6202 Aproximar enquadramento
6203 6203 Nível de enquadramento (zoom):
6204 6204 Afastar enquadramento
6205 6205 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6206 6206 Enquadra a vista na(o) {0}.
6207 6207 Enquadrar
6208 6208 Enquadrar extremo
6209 6209 Enquadrar visualização da área descarregada
6210 6210 Enquadrar camada
6211 6211 Enquadrar na resolução nativa
6212 6212 Enquadrar o nó
6213 6213 Enquadrar elementos selecionados na lista
6214 6214 Enquadrar elementos selecionados
6215 6215 Enquadra todos os objetos da camada atual
6216 6216 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6217 6217 Enquadra o extremo na sequência de linha
6218 6218 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6219 6219 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6220 6220 Enquadrar o nó na camada atual
6221 6221 Enquadrar {0}
6222 6222 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6223 6223 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6224 6224 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6225 6225 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6226 6226 [ficheiro]
6227 6227 "Avenida Central"
6228 6228 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6229 6229 +++++
6230 6230 \nDireção {0}°
6231 6231 \nTempo EXIF: {0}
6232 6232 \nTempo GPS: {0}
6233 6233 \nIntervalo:{0}
6234 6234 \nVelocidade: {0} km/h
6235 6235 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6236 6236 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6237 6237 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6238 6238 Fosso / Vala / Trincheira
6239 6239 Temperatura
6240 6240 +++++
6241 6241 Semáforos
6242 6242 Utilizador Leve
6243 6243 Utilizador Normal
6244 6244 +++++
6245 6245 Madeira
6246 6246 caminho exclusivo para cavalos
6247 6247 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6248 6248 em_contrução
6249 6249 ciclovia
6250 6250 via pedonal exclusiva
6251 6251 living street (não existem em Portugal)
6252 6252 auto_estrada
6253 6253 ligação_a_auto_estrada
6254 6254 caminho
6255 6255 rua pedonal (ou praça numa área)
6256 6256 estrada_nacional
6257 6257 ligação_a_estrada_nacional
6258 6258 residencial
6259 6259 estrada_regional
6260 6260 ligação_a_estrada_regional
6261 6261 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6262 6262 escadas
6263 6263 estrada ou caminho municipal
6264 6264 ligação a estrada ou caminho municipal
6265 6265 carreiro florestal ou agrícola
6266 6266 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6267 6267 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6268 6268 sem_classificação_oficial
6269 6269 burgo (não existe em Portugal)
6270 6270 cidade
6271 6271 condado / distrito
6272 6272 aldeia / lugar
6273 6273 ilha
6274 6274 sítio
6275 6275 município
6276 6276 subúrbio
6277 6277 vila
6278 6278 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6279 6279 estrada associada
6280 6280 fronteira
6281 6281 ponte
6282 6282 sinal de destino
6283 6283 obrigatoriedade
6284 6284 multi-polígono
6285 6285 rede
6286 6286 transporte público
6287 6287 restrição
6288 6288 rota
6289 6289 rota mestre
6290 6290 sítio
6291 6291 estrada
6292 6292 túnel
6293 6293 curso de água
6294 6294 Estado (E.U.A., Brasil...)
6295 6295 Estação
6296 6296 campo
6297 6297 centro desportivo
6298 6298 pista
6299 6299 Radio-farol
6300 6300 Porta de embarque / desembarque
6301 6301 quartel de bombeiros
6302 6302 Retroceder
6303 6303 Mais rápido
6304 6304 Avançar mais rápido
6305 6305 Avançar
6306 6306 Saltar para trás.
6307 6307 Avançar para a frente
6308 6308 Marcador Seguinte
6309 6309 Reproduzir marcador seguinte.
6310 6310 Reproduzir marcador anterior.
6311 6311 Reproduzir/Pausa
6312 6312 Marcador Anterior
6313 6313 Mais lento
6314 6314 Avançar mais lentamente
6315 6315 Andares
6316 6316 Começa no andar
6317 6317 apartamentos
6318 6318 celeiro
6319 6319 basílica
6320 6320 bangaló
6321 6321 cabana
6322 6322 catedral
6323 6323 capela
6324 6324 igreja
6325 6325 -----
6326 6326 comercial
6327 6327 em construção
6328 6328 curral de vacas
6329 6329 vivenda uni-familiar
6330 6330 dormitório
6331 6331 quinta
6332 6332 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6333 6333 garagem
6334 6334 garagens
6335 6335 gasómetro (reservatório)
6336 6336 estufa Hortícola
6337 6337 +++++
6338 6338 +++++
6339 6339 +++++
6340 6340 casa
6341 6341 cabana
6342 6342 +++++
6343 6343 jardim infantil
6344 6344 fábrica
6345 6345 mesquita
6346 6346 escritório
6347 6347 público
6348 6348 residencial
6349 6349 comercial de venda a retalho
6350 6350 telhado/coberto
6351 6351 ruínas
6352 6352 escola
6353 6353 serviço
6354 6354 barraco
6355 6355 +++++
6356 6356 estábulo
6357 6357 tanque de armazenamento
6358 6358 supermercado / hipermercado
6359 6359 sinagoga
6360 6360 templo
6361 6361 fileira de casas iguais justapostas
6362 6362 estação ferroviária
6363 6363 torre de transformador de energia elétrica
6364 6364 transportes
6365 6365 universidade
6366 6366 armazém
6367 6367 alminhas (nicho/capelinha)
6368 6368 sim
6369 6369 ao nível do solo
6370 6370 subterrâneo
6371 6371 no teto
6372 6372 num poste
6373 6373 na parede
6374 6374 Cúpula / domo
6375 6375 fixa
6376 6376 panrâmica
6377 6377 bicipletas
6378 6378 veículo pesado de mercadorias
6379 6379 passageiros
6380 6380 passageiros;veículos
6381 6381 veículos
6382 6382 Fechado
6383 6383 Aberto
6384 6384 vazio
6385 6385 anglicana
6386 6386 batista
6387 6387 católica
6388 6388 evangélica
6389 6389 católica_grega
6390 6390 grega_ortodoxa
6391 6391 testemunhas_de_jeová
6392 6392 luterana
6393 6393 metodista
6394 6394 mórmon
6395 6395 nova apostólica
6396 6396 ortodoxa
6397 6397 +++++
6398 6398 presbiterana
6399 6399 protestante
6400 6400 +++++
6401 6401 católica_romana
6402 6402 ortodoxa_russa
6403 6403 adventistas_do_sétimo_dia
6404 6404 Espírita
6405 6405 +++++
6406 6406 preto
6407 6407 azul
6408 6408 castanho
6409 6409 cinzento
6410 6410 verde
6411 6411 vermelho
6412 6412 vermelho/branco
6413 6413 branco
6414 6414 +++++
6415 6415 +++++
6416 6416 +++++
6417 6417 O
6418 6418 conbustível
6419 6419 estrume
6420 6420 petróleo
6421 6421 esgotos
6422 6422 cereais
6423 6423 chorume (esterco líquido)
6424 6424 água
6425 6425 vinho
6426 6426 milho
6427 6427 erva (genérico)
6428 6428 lúpulo
6429 6429 arroz
6430 6430 trigo
6431 6431 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6432 6432 ocupa a largura da estrada
6433 6433 ocupa metade da estrada
6434 6434 não
6435 6435 sim
6436 6436 fronteira de propriedade
6437 6437 linha de fogo
6438 6438 caça
6439 6439 -----
6440 6440 +++++
6441 6441 pista de esqui
6442 6442 secção
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 Um texto curto com informação adicional.
6451 6451 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6452 6452 catenária
6453 6453 não
6454 6454 3º carril eletrificado
6455 6455 sim
6456 6456 emergência
6457 6457 saída
6458 6458 casa
6459 6459 entrada principal
6460 6460 de serviço
6461 6461 escadaria
6462 6462 sim
6463 6463 +++++
6464 6464 R
6465 6465 A
6466 6466 +++++
6467 6467 O
6468 6468 +++++
6469 6469 +++++
6470 6470 S
6471 6471 Texto
6472 6472 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6473 6473 -----
6474 6474 passeio
6475 6475 digestão anaeróbia/ biometanização
6476 6476 barragem
6477 6477 combustão
6478 6478 fissão
6479 6479 fusão
6480 6480 fermentação
6481 6481 fotovoltaica
6482 6482 pirólise
6483 6483 a fio-de-água
6484 6484 ponto fixo
6485 6485 térmica
6486 6486 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6487 6487 armazenamento de água (+comum em barragens)
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 Buraco
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 Desc(rição)
6500 6500 Nome
6501 6501 Combustível
6502 6502 -----
6503 6503 relvado
6504 6504 faixa de rodagem
6505 6505 parque de estacionamento
6506 6506 passeio
6507 6507 panificadora industrial
6508 6508 cervejeira industrial
6509 6509 fábrica de tijolos
6510 6510 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6511 6511 distribuidor (grossista)
6512 6512 fábrica
6513 6513 fábrica de moagens
6514 6514 central de aquecimento urbano
6515 6515 oficina mecânica
6516 6516 mina
6517 6517 petróleo
6518 6518 porto marítimo/fluvial
6519 6519 salina
6520 6520 serração
6521 6521 indústria de sucatas
6522 6522 estaleiro naval
6523 6523 matadouro
6524 6524 armazém
6525 6525 conservadora
6526 6526 ortodoxa
6527 6527 reformista
6528 6528 Cruzamento com nome (raro)
6529 6529 horta urbana ou comunitária
6530 6530 cemitério
6531 6531 terra de cultivo
6532 6532 quinta (apenas edifícios e pátio)
6533 6533 floresta
6534 6534 terreno com loteamento planeado
6535 6535 prado
6536 6536 pedreira
6537 6537 residencial
6538 6538 espaço verde em zona urbana
6539 6539 vinha
6540 6540 Alinhamento
6541 6541 parque
6542 6542 pista de corridas não motorizadas
6543 6543 Água
6544 6544 Almenara / Sinalizador
6545 6545 busto
6546 6546 placa
6547 6547 estátua
6548 6548 estela
6549 6549 pedra com uma inscrição
6550 6550 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6551 6551 Áudio
6552 6552 Dados
6553 6553 Editar
6554 6554 Ficheiro
6555 6555 +++++
6556 6556 Ajuda
6557 6557 Imagens de fundo
6558 6558 Mais ferramentas
6559 6559 Modelos de Etiquetas
6560 6560 Seleção
6561 6561 Ferramentas
6562 6562 Visualização
6563 6563 Janelas
6564 6564 num painel com publicidade
6565 6565 chão
6566 6566 poste
6567 6567 na_parede
6568 6568 Corpo de Água
6569 6569 pradaria
6570 6570 mato de vegetação rasteira
6571 6571 matagal
6572 6572 zonas encharcadas
6573 6573 -----
6574 6574 internacional
6575 6575 +++++
6576 6576 nacional
6577 6577 +++++
6578 6578 Etiquetas similares para outros usos:
6579 6579 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6580 6580 Contabilista
6581 6581 Escritório da administração local (genérico)
6582 6582 Agência de publicidade
6583 6583 Arquiteto
6584 6584 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6585 6585 Instituição de Ensino
6586 6586 Agência de emprego
6587 6587 Imobiliária
6588 6588 Fundação
6589 6589 Escritório da administração nacional (genérico)
6590 6590 Agência de Seguros / Seguradora
6591 6591 Especialista em Tecnologias da Informação
6592 6592 Advogado / Empresa de Advogados
6593 6593 Jornal (sede ou agência)
6594 6594 Organização não governamental (ONG)
6595 6595 Notário
6596 6596 Partido político (sede ou filial)
6597 6597 Empresa privada (genérico)
6598 6598 Instituição religiosa
6599 6599 Investigação e Desenvolvimento
6600 6600 Assessoria fiscal
6601 6601 Telecomunicações (sede ou loja)
6602 6602 misto
6603 6603 sentido inverso da linha
6604 6604 em ambos os sentidos
6605 6605 sentido da linha
6606 6606 não
6607 6607 sim
6608 6608 vários pisos
6609 6609 topo do edifício
6610 6610 à_superfície
6611 6611 subterrâneo
6612 6612 Notas
6613 6613 à superfície
6614 6614 Marco no chão (comum no exterior)
6615 6615 reservatório / lago (necessita motor)
6616 6616 subterrâneo
6617 6617 submerso
6618 6618 Na parede
6619 6619 avançado
6620 6620 fácil
6621 6621 perito
6622 6622 -----
6623 6623 intermédio
6624 6624 principiante
6625 6625 -----
6626 6626 clássico
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 Estado
6632 6632 suportado por um poste
6633 6633 caixa para correio pré-franquiado
6634 6634 pilar (típicos marcos de correio)
6635 6635 na parede
6636 6636 à superfície
6637 6637 subterrâneo
6638 6638 submerso
6639 6639 Tipo de torre
6640 6640 ancora
6641 6641 assimétrico
6642 6642 automático
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 bipolar
6646 6646 ramal
6647 6647 disjuntor
6648 6648 compensação
6649 6649 conversor
6650 6650 cruzamento
6651 6651 -----
6652 6652 +++++
6653 6653 delta de 2 níveis
6654 6654 -----
6655 6655 distribuição
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 duplo
6659 6659 -----
6660 6660 óctuplo
6661 6661 filtro
6662 6662 quíntuplo
6663 6663 tipo bandeira
6664 6664 quatro níveis
6665 6665 gerador
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 armação em H
6669 6669 interior
6670 6670 +++++
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 mecânico
6674 6674 -----
6675 6675 +++++
6676 6676 nove níveis
6677 6677 um nível
6678 6678 exterior
6679 6679 regulador do ângulo de fase
6680 6680 plataforma
6681 6681 +++++
6682 6682 portal de 3 níveis
6683 6683 portal de 2 níveis
6684 6684 quádruplo
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 um
6691 6691 seis níveis
6692 6692 sêxtuplo
6693 6693 bifurcação
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 suspensão
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 terminação
6700 6700 três níveis
6701 6701 -----
6702 6702 transição (ar-solo;solo-ar)
6703 6703 transmissão
6704 6704 -----
6705 6705 triângulo
6706 6706 triplo
6707 6707 dois níveis
6708 6708 subterrâneo
6709 6709 -----
6710 6710 armação em X
6711 6711 armação em Y
6712 6712 sim
6713 6713 Militar
6714 6714 campo
6715 6715 centro desportivo
6716 6716 estádio
6717 6717 pista
6718 6718 Estação Ferroviária
6719 6719 Número de linhas
6720 6720 Feminino
6721 6721 Masculino
6722 6722 Unisexo
6723 6723 -----
6724 6724 campo
6725 6725 centro desportivo
6726 6726 hipódromo
6727 6727 pista
6728 6728 -----
6729 6729 campo
6730 6730 centro desportivo
6731 6731 estádio
6732 6732 pista
6733 6733 T
6734 6734 MIN
6735 6735 MAI
6736 6736 +++++
6737 6737 ER
6738 6738 Porta:
6739 6739 cabana básica
6740 6740 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6741 6741 abrigo para piqueniques
6742 6742 abrigo de transporte público (paragem)
6743 6743 abrigo das intempéries
6744 6744 abrigo para observação da vida selvagem
6745 6745 -----
6746 6746 ambos os lados
6747 6747 esquerda do sentido da linha
6748 6748 não
6749 6749 direita do sentido da linha
6750 6750 -----
6751 6751 Abrigo Social
6752 6752 10 pinos
6753 6753 9 pinos
6754 6754 futebol_americano
6755 6755 arco
6756 6756 atletismo
6757 6757 futebol_australiano
6758 6758 basebol
6759 6759 basquetebol
6760 6760 voleibol de praia
6761 6761 bilhar
6762 6762 boules (boccia, petanca...)
6763 6763 +++++
6764 6764 futebol_canadiano
6765 6765 canoagem
6766 6766 escalada
6767 6767 críquete
6768 6768 +++++
6769 6769 ciclismo
6770 6770 corridas_de_cães
6771 6771 equestre
6772 6772 hóquei em campo
6773 6773 jogos gaélicos
6774 6774 golfe
6775 6775 ginástica
6776 6776 andebol
6777 6777 corridas_de_cavalos
6778 6778 hóquei no gelo
6779 6779 patinagem no gelo
6780 6780 +++++
6781 6781 aeródromo de modelismo
6782 6782 motocrosse
6783 6783 motorizados
6784 6784 vários
6785 6785 +++++
6786 6786 raquete
6787 6787 veículos de controle remoto
6788 6788 patins de rodas
6789 6789 râguebi de 13 (rugby league)
6790 6790 râguebi de 15 (rugby union)
6791 6791 corrida
6792 6792 -----
6793 6793 tiro
6794 6794 skate
6795 6795 futebol
6796 6796 natação
6797 6797 ténis_de_mesa
6798 6798 ténis
6799 6799 voleibol
6800 6800 Água
6801 6801 duplo
6802 6802 simples
6803 6803 Chave:
6804 6804 Notas
6805 6805 Muda de fralda
6806 6806 columbário
6807 6807 cripta
6808 6808 hipogeu
6809 6809 mausoléu
6810 6810 pirâmide
6811 6811 -----
6812 6812 sarcófago
6813 6813 mamoa
6814 6814 -----
6815 6815 túmulo de guerra
6816 6816 Ilha no meio da via
6817 6817 má
6818 6818 excelente
6819 6819 boa
6820 6820 péssima
6821 6821 intermédia
6822 6822 não
6823 6823 nome abreviado da rua
6824 6824 encontro (estruturas apenas nas margens)
6825 6825 ativo
6826 6826 atual
6827 6827 adicionar entrada
6828 6828 adicionar à seleção
6829 6829 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6830 6830 endereços que pertencem à rua
6831 6831 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6832 6832 ingressos / bilhetes
6833 6833 configuração avançada
6834 6834 via aérea
6835 6835 agregado para construção civil
6836 6836 apenas tráfego agrícola
6837 6837 ventilação
6838 6838 ataque aéreo
6839 6839 tudo
6840 6840 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6841 6841 todas as linhas fechadas
6842 6842 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6843 6843 todos os objetos incompletos
6844 6844 todos os métodos
6845 6845 todos os objetos alterados
6846 6846 todos os objetos novos
6847 6847 todos os nós
6848 6848 todos os objetos
6849 6849 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6850 6850 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6851 6851 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6852 6852 todas as relações
6853 6853 todos os objetos selecionados
6854 6854 todas as linhas
6855 6855 rua de traseiras
6856 6856 amendoeiras
6857 6857 alfabético
6858 6858 alpino
6859 6859 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6860 6860 tipo de estrutura de serviço {0}
6861 6861 americana
6862 6862 digestão anaeróbia / combustão
6863 6863 analógico
6864 6864 escoras
6865 6865 anglicana
6866 6866 comida para animais
6867 6867 anónimo
6868 6868 outras coisas que pertencem à rua
6869 6869 macieiras
6870 6870 aqueduto
6871 6871 arco
6872 6872 área
6873 6873 área (mais de 20m)
6874 6874 área_de_texto
6875 6875 relva sintética
6876 6876 asiática
6877 6877 asfalto
6878 6878 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6879 6879 áudio
6880 6880 automático
6881 6881 fundo
6882 6882 sentido inverso da linha
6883 6883 paragem no sentido inverso da linha
6884 6884 segmento no sentido inverso da linha
6885 6885 má
6886 6886 +++++
6887 6887 bananeiras
6888 6888 banco
6889 6889 batista
6890 6890 churrascos
6891 6891 arame farpado
6892 6892 barragem
6893 6893 basculante
6894 6894 linha de base/linha de baixa-mar
6895 6895 +++++
6896 6896 basemap.at Ortofoto
6897 6897 básicos
6898 6898 basílica
6899 6899 +++++
6900 6900 vigas (assente sobre pilares)
6901 6901 pneus de bicicleta
6902 6902 biogás
6903 6903 bioreator
6904 6904 bipolar
6905 6905 passadiço de madeira
6906 6906 paul
6907 6907 tipo de fronteira {0}
6908 6908 ramal
6909 6909 ramificações (sem margem mapeada)
6910 6910 marca
6911 6911 folhas largas
6912 6912 balde
6913 6913 budista
6914 6914 edifício
6915 6915 hambúrgueres
6916 6916 autocarro
6917 6917 por {0}
6918 6918 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6919 6919 +++++
6920 6920 em consola
6921 6921 cantão
6922 6922 Respeitar maiúsculas e minúsculas
6923 6923 catedral
6924 6924 católica
6925 6925 rede
6926 6926 capela
6927 6927 carvão
6928 6928 verificação (documentos, teste de álcool...)
6929 6929 química
6930 6930 cerejeiras
6931 6931 galinha
6932 6932 chinesa
6933 6933 cristã
6934 6934 igreja
6935 6935 cigarros
6936 6936 cidade
6937 6937 defesa civil
6938 6938 argila
6939 6939 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
6940 6940 dos ponteiros do relógio
6941 6941 fechado
6942 6942 linhas fechadas com uma área de 100 m²
6943 6943 linha_fechada
6944 6944 carvão
6945 6945 pedras redondas ou achatadas
6946 6946 coqueiros
6947 6947 café
6948 6948 café
6949 6949 ar frio
6950 6950 água fria
6951 6951 fusão a frio
6952 6952 cor
6953 6953 combinadores
6954 6954 ciclo combinado
6955 6955 combustão
6956 6956 comandos
6957 6957 comercial
6958 6958 comunicações
6959 6959 compactada
6960 6960 ar comprimido
6961 6961 cimento
6962 6962 faixas de cimento
6963 6963 placas de cimento
6964 6964 preservativos
6965 6965 configurar conjunto de alterações
6966 6966 configure o estilo de visualização do mapa
6967 6967 conflito
6968 6968 zona contígua (até 44.4 km)
6969 6969 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
6970 6970 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
6971 6971 cobre
6972 6972 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
6973 6973 +++++
6974 6974 não foi possível obter o áudio do endereço web
6975 6975 nº objetos
6976 6976 coberta
6977 6977 crepes
6978 6978 mudança de linha
6979 6979 tubo de água
6980 6980 clientes
6981 6981 objetos
6982 6982 negociante
6983 6983 caducifólias (caem todas as folhas)
6984 6984 decoturf (em campos de ténis)
6985 6985 dedicado (clube de fumadores)
6986 6986 defensivo
6987 6987 gra° min'' (Náutica)
6988 6988 gra° min'' seg"
6989 6989 eliminado
6990 6990 eliminado-no-servidor
6991 6991 apenas para entregas
6992 6992 etiquetas em desuso
6993 6993 permitido oficialmente
6994 6994 destino
6995 6995 -----
6996 6996 +++++
6997 6997 bloco de pedra
6998 6998 terra
6999 6999 vala
7000 7000 não existe
7001 7001 excrementos de cães
7002 7002 -----
7003 7003 dormente
7004 7004 para baixo
7005 7005 descida livre (downhill)
7006 7006 descarregar
7007 7007 -----
7008 7008 vala de drenagem
7009 7009 desenhar em ângulo com íman
7010 7010 destaque de desenho em ângulos com íman
7011 7011 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7012 7012 bebidas
7013 7013 serviço ao volante (sem sair do carro)
7014 7014 acesso a residência/loja/serviço
7015 7015 pedras soltas (sem argamassa)
7016 7016 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7017 7017 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7018 7018 número de alterações
7019 7019 zona económica exclusiva
7020 7020 eletrificada
7021 7021 eletricidade
7022 7022 eletrónico
7023 7023 elementos
7024 7024 moedas alongadas
7025 7025 acesso para emergências
7026 7026 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7027 7027 entradas para o sítio (no perímetro)
7028 7028 pontos de entrada
7029 7029 erro na inicialização
7030 7030 estimada
7031 7031 evangélica
7032 7032 evaporador
7033 7033 par
7034 7034 folhas persistentes
7035 7035 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7036 7036 exemplos
7037 7037 excelente
7038 7038 sacos para excrementos
7039 7039 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7040 7040 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7041 7041 extinto
7042 7042 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7043 7043 falso: a propriedade não está definida
7044 7044 vedação
7045 7045 +++++
7046 7046 filtrado/desativado
7047 7047 filtrado/oculto
7048 7048 pesquisar na seleção
7049 7049 gravilha
7050 7050 incêndio
7051 7051 primeira estrada após cruzamento
7052 7052 peixes
7053 7053 peixe e batatas fritas
7054 7054 fissão
7055 7055 ginásio privado
7056 7056 flutuante
7057 7057 descarga de água (o mais comum)
7058 7058 pasta
7059 7059 alimentos
7060 7060 apenas tráfego florestal
7061 7061 nó onde há outros desvios alternativos
7062 7062 fortificação
7063 7063 fortaleza
7064 7064 sentido da linha
7065 7065 paragem no sentido da linha
7066 7066 segmento no sentido da linha
7067 7067 turbina francis
7068 7068 carga
7069 7069 francesa
7070 7070 fritos
7071 7071 Desde a tela:
7072 7072 da linha
7073 7073 fusão
7074 7074 gás
7075 7075 turbina a gás
7076 7076 fermentação
7077 7077 geologia
7078 7078 geoportail.lu todas as camadas
7079 7079 -----
7080 7080 alemã
7081 7081 obter número de mensagens por ler
7082 7082 ouro
7083 7083 campo de golfe
7084 7084 boa
7085 7085 marcador GPS
7086 7086 ponto gps
7087 7087 grau1
7088 7088 grau2
7089 7089 grau3
7090 7090 grau4
7091 7091 grau5
7092 7092 erva
7093 7093 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7094 7094 cascalho
7095 7095 grega
7096 7096 católica grega
7097 7097 terra
7098 7098 fendas_no_chão
7099 7099 +++++
7100 7100 paragem
7101 7101 abrigo para aviões reforçado
7102 7102 tem etiqueta de direção
7103 7103 tem etiqueta de direção (invertida)
7104 7104 aveleiras (avelâs)
7105 7105 calor
7106 7106 bomba a calor
7107 7107 linha de ajuda
7108 7108 destaque
7109 7109 destaque de linhas
7110 7110 via
7111 7111 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7112 7112 +++++
7113 7113 história
7114 7114 eixo horizontal
7115 7115 horrível
7116 7116 ar quente
7117 7117 água quente
7118 7118 casa
7119 7119 casa (até 5m)
7120 7120 casas que pertencem à rua
7121 7121 +++++
7122 7122 tipo lomba
7123 7123 turbina em parafuso de arquimedes
7124 7124 ibadita
7125 7125 geladaria
7126 7126 curling bávaro
7127 7127 +++++
7128 7128 imagens de fundo
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7134 7134 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 imagico.de: Ilha Bouvet
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 +++++
7143 7143 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7144 7144 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7145 7145 -----
7146 7146 +++++
7147 7147 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7148 7148 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7149 7149 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7150 7150 -----
7151 7151 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7152 7152 imagico.de: Ilha Londonderry
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7167 7167 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 imagico.de: Montanhas Pensacola
7177 7177 imagico.de: Montanhas Prokletije
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 imagico.de: Vulcão Calbuco
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 sem passagem
7201 7201 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7202 7202 inativo
7203 7203 incluir
7204 7204 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7205 7205 incompleto
7206 7206 objeto incompleto: apenas {0}
7207 7207 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7208 7208 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7209 7209 incorreto ou mal aplicado
7210 7210 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7211 7211 indiana
7212 7212 interior de edifícios privados/empresas
7213 7213 +++++
7214 7214 infiltração
7215 7215 +++++
7216 7216 infraestrutura
7217 7217 linha interior
7218 7218 integrado no programa principal
7219 7219 intermédia
7220 7220 internacional
7221 7221 linha costeira inválida
7222 7222 minério de ferro
7223 7223 ilha de refúgio para peões no meio da via
7224 7224 área completamente isolada
7225 7225 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7226 7226 italiana
7227 7227 Barra em J
7228 7228 jainismo
7229 7229 japonesa
7230 7230 testemunhas de jeová
7231 7231 judaica
7232 7232 jughandle (não usado em Portugal)
7233 7233 turbina kaplan
7234 7234 +++++
7235 7235 chave com um caractere incomum
7236 7236 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7237 7237 koreana
7238 7238 escada
7239 7239 laguna
7240 7240 lago
7241 7241 uso do solo
7242 7242 uso do solo ''{0}''
7243 7243 última estrada antes do cruzamento
7244 7244 +++++
7245 7245 treliça
7246 7246 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7247 7247 camada
7248 7248 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7249 7249 a camada está visível (clicar para esconder)
7250 7250 chumbo
7251 7251 sem folhas
7252 7252 esquerda
7253 7253 à esquerda de:1
7254 7254 à esquerda de:2
7255 7255 à esquerda de:3
7256 7256 tipo de lazer {0}
7257 7257 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7258 7258 pilar elevatório
7259 7259 metropolitano_de_superfície
7260 7260 calcário
7261 7261 limitado/parcial
7262 7262 linha
7263 7263 comunidade linguística
7264 7264 segmento de ligação
7265 7265 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7266 7266 a carregar estilo ''{0}''...
7267 7267 ficheiro local
7268 7268 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7269 7269 eclusa
7270 7270 bloquear barra vertical
7271 7271 cacifos
7272 7272 AND lógico (ambas as expressões)
7273 7273 NOT lógico
7274 7274 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7275 7275 +++++
7276 7276 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7277 7277 luterana
7278 7278 maaiana
7279 7279 linha principal
7280 7280 Criar linha de ajuda paralela
7281 7281 mangal / manguezal
7282 7282 solar
7283 7283 +++++
7284 7284 estilo de mapa
7285 7285 +++++
7286 7286 marítima
7287 7287 marisma
7288 7288 corresponde caso ''chave'' exista
7289 7289 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7290 7290 lat máx
7291 7291 lon máx
7292 7292 altura máxima
7293 7293 velocidade máxima
7294 7294 peso máximo
7295 7295 mecânico
7296 7296 mediterrânea
7297 7297 megálito
7298 7298 membro
7299 7299 membros do sítio
7300 7300 apenas membros
7301 7301 metadados
7302 7302 +++++
7303 7303 metros
7304 7304 metodista
7305 7305 +++++
7306 7306 mexicana
7307 7307 no meio de:1
7308 7308 no meio de:2
7309 7309 no meio de:3
7310 7310 militar
7311 7311 leite
7312 7312 +++++
7313 7313 lat mín
7314 7314 lon mín
7315 7315 distância mínima entre veículos
7316 7316 ministério
7317 7317 linha de média e baixa tensão
7318 7318 falta a camada com o índice {0}
7319 7319 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7320 7320 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7321 7321 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7322 7322 objetos em falta:
7323 7323 falta etiqueta
7324 7324 valor com erro ortográfico
7325 7325 várias
7326 7326 alterado
7327 7327 monopolar
7328 7328 monocarril
7329 7329 mórmon
7330 7330 mesquita
7331 7331 +++++
7332 7332 lamaçal
7333 7333 múltiplo
7334 7334 multi-polígono
7335 7335 abrigo de munições
7336 7336 +++++
7337 7337 muçulmana
7338 7338 mexilhão
7339 7339 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7340 7340 parque nacional
7341 7341 +++++
7342 7342 tipo natural {0}
7343 7343 etiqueta de água utilizada em piscina
7344 7344 natureza
7345 7345 necrópole
7346 7346 folhas em agulha (pinheiros...)
7347 7347 Jornais
7348 7348 seguinte
7349 7349 níquel
7350 7350 não
7351 7351 sem descrição disponível
7352 7352 nenhuma mensagem de erro disponível
7353 7353 nenhum importador
7354 7354 deixou de ser necessário
7355 7355 proibido virar à esquerda
7356 7356 proibido virar à direita
7357 7357 proibido seguir em frente
7358 7358 proibido inverter sentido de marcha
7359 7359 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7360 7360 nó liga curso de água e ponte
7361 7361 nó do cruzamento
7362 7362 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7363 7363 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7364 7364 barreira anti-ruído
7365 7365 nenhum
7366 7366 -----
7367 7367 nórdico
7368 7368 não eliminado
7369 7369 não está no conjunto de dados
7370 7370 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7371 7371 aviso
7372 7372 chave numérica
7373 7373 objeto sem etiquetas úteis
7374 7374 objetos
7375 7375 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7376 7376 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7377 7377 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7378 7378 objetos alterados pelo utilizador
7379 7379 objetos com 5 a 10 etiquetas
7380 7380 objetos na vista atual
7381 7381 objetos na área descarregada
7382 7382 objetos com o identificador fornecido
7383 7383 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7384 7384 objetos com a função fornecida na relação
7385 7385 objetos com a versão fornecida
7386 7386 objetos com a última alteração no intervalo
7387 7387 observação
7388 7388 obter das camadas atuais
7389 7389 ímpar
7390 7390 oficial (c/sinal permissão)
7391 7391 petróleo
7392 7392 palmeiras-de-óleo
7393 7393 católica antiga
7394 7394 clássicos_(antigos)
7395 7395 oliveiras
7396 7396 apenas tem destes produtos
7397 7397 obrigatório virar à esquerda
7398 7398 obrigatório virar à direita
7399 7399 obrigatório seguir em frente
7400 7400 aberto
7401 7401 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7402 7402 -----
7403 7403 opções
7404 7404 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7405 7405 laranjeiras
7406 7406 ortodoxa
7407 7407 exterior de edifícios privados/empresas
7408 7408 linha exterior
7409 7409 fora
7410 7410 fora da área descarregada
7411 7411 lago em ferradura / braço morto
7412 7412 ostras
7413 7413 palácio
7414 7414 +++++
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 parque de estacionamento
7418 7418 estrada apenas para estacionar
7419 7419 bilhetes de estacionamento
7420 7420 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7421 7421 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7422 7422 peças
7423 7423 pavimentado
7424 7424 blocos de cimento ou argamassa
7425 7425 pessegueiros
7426 7426 seixos
7427 7427 passagem de peões ferroviária sem {0}
7428 7428 pegasus (não usada em Portugal)
7429 7429 pelican (não usada em Portugal)
7430 7430 turbina pelton
7431 7431 +++++
7432 7432 perímetro do sítio
7433 7433 permitido pelo dono
7434 7434 diospireiros
7435 7435 fotografias
7436 7436 fotovoltaico
7437 7437 pilar
7438 7438 posto de vigia/tiro
7439 7439 campo
7440 7440 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7441 7441 pilar de pivot (em pontes móveis)
7442 7442 pizas
7443 7443 plantas
7444 7444 plástico
7445 7445 plataforma
7446 7446 plataforma (apenas entrada)
7447 7447 plataforma (apenas saída)
7448 7448 Prato
7449 7449 ameixeiras
7450 7450 pneumático
7451 7451 poste
7452 7452 política
7453 7453 -----
7454 7454 lagoa
7455 7455 sítio onde está o sinal
7456 7456 possível falta da etiqueta {0}
7457 7457 código postal
7458 7458 potencial
7459 7459 -----
7460 7460 pradaria
7461 7461 presbiterana
7462 7462 anterior
7463 7463 privado
7464 7464 problema
7465 7465 propriedades
7466 7466 procurador
7467 7467 área protegida
7468 7468 protestante
7469 7469 locais públicos (vigiado pela polícia)
7470 7470 transporte público
7471 7471 bilhetes de transporte público
7472 7472 puffin (não usada em Portugal)
7473 7473 +++++
7474 7474 pirólise
7475 7475 +++++
7476 7476 chave questionável (termina com um número)
7477 7477 -----
7478 7478 rádio
7479 7479 ferrovia
7480 7480 passagem de nível ferroviária sem {0}
7481 7481 motor alternativo
7482 7482 recomendado
7483 7483 canavial
7484 7484 região
7485 7485 +++++
7486 7486 conservatória do registo civil
7487 7487 expressão regular
7488 7488 objetos relacionados
7489 7489 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7490 7490 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7491 7491 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7492 7492 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7493 7493 removível
7494 7494 remover da seleção
7495 7495 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7496 7496 reparação
7497 7497 substituir seleção
7498 7498 substituido pelo novo módulo {0}
7499 7499 obrigatório
7500 7500 reservado
7501 7501 reservatório
7502 7502 retenção
7503 7503 reversível
7504 7504 direita
7505 7505 à direita de:1
7506 7506 à direita de:2
7507 7507 à direita de:3
7508 7508 pilar automático
7509 7509 rio
7510 7510 rochedo
7511 7511 função
7512 7512 católica_romana
7513 7513 -----
7514 7514 reboque com cabo
7515 7515 rotunda
7516 7516 segmento de rota
7517 7517 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7518 7518 a fio-de-água
7519 7519 a fio-de-água / armazenamento de água
7520 7520 rutilo
7521 7521 +++++
7522 7522 sal
7523 7523 salina
7524 7524 marisma salina
7525 7525 areia
7526 7526 sanduíches/sandes
7527 7527 savana
7528 7528 escala
7529 7529 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7530 7530 a escala segue a resolução nativa desta camada
7531 7531 esquemático (apresenta só o mais importante)
7532 7532 cone de escória
7533 7533 escultura
7534 7534 peixes e mariscos
7535 7535 sasonal
7536 7536 sentado
7537 7537 sentado;urinol
7538 7538 selecionado
7539 7539 seleção
7540 7540 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7541 7541 folhas semi-persistentes
7542 7542 área separada
7543 7543 paralelos
7544 7544 povoamento
7545 7545 esgotos
7546 7546 xivaísmo
7547 7547 shaktismo
7548 7548 abrigo
7549 7549 xiismo
7550 7550 em escudo
7551 7551 xintoísmo
7552 7552 lojas
7553 7553 tipo de loja {0}
7554 7554 atalho
7555 7555 segmento de atalho
7556 7556 deve ser gravado
7557 7557 deve ser enviado
7558 7558 camarão
7559 7559 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7560 7560 siquismo
7561 7561 prata
7562 7562 suspensão simples (por cordas/cabos)
7563 7563 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7564 7564 sítio
7565 7565 esqui-alpinismo
7566 7566 +++++
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 smarta
7570 7570 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7571 7571 painel fotovoltaico solar
7572 7572 painel térmico solar
7573 7573 sólida
7574 7574 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7575 7575 espanhola
7576 7576 espiritualismo
7577 7577 toros de madeira cortados
7578 7578 tipo de desporto {0}
7579 7579 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7580 7580 centro desportivo
7581 7581 nascente do curso de água
7582 7582 ramal curto (apenas de mercadorias)
7583 7583 agachado
7584 7584 estreitamento
7585 7585 estádio
7586 7586 selos de correio
7587 7587 padrão
7588 7588 padrões paralelos são opostos
7589 7589 -----
7590 7590 estado
7591 7591 château / majestuoso (sem fortificações)
7592 7592 estátua
7593 7593 churrasqueira
7594 7594 vapor
7595 7595 gerador de vapor
7596 7596 turbina a vapor
7597 7597 aço
7598 7598 +++++
7599 7599 -----
7600 7600 estepe
7601 7601 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7602 7602 pedra
7603 7603 paragem
7604 7604 paragem (apenas entrada p.)
7605 7605 paragem (apenas saída pass.)
7606 7606 estratovulcão
7607 7607 ribeira
7608 7608 estradas
7609 7609 rua (até 20m)
7610 7610 nome da rua contém ss
7611 7611 nome da estrada contém ß
7612 7612 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7613 7613 -----
7614 7614 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7615 7615 metropolitano
7616 7616 sucção
7617 7617 soma
7618 7618 relógio de sol
7619 7619 sunismo
7620 7620 surfe
7621 7621 +++++
7622 7622 suspensa
7623 7623 sentido da rotunda provavelmente errado
7624 7624 combinação de etiquetas suspeita
7625 7625 pântano
7626 7626 doces
7627 7627 natação
7628 7628 piscina
7629 7629 giratória
7630 7630 sinagoga
7631 7631 Barra em T
7632 7632 resíduos
7633 7633 taoísmo
7634 7634 +++++
7635 7635 impostos
7636 7636 árvores do chá
7637 7637 cartões telefónicos
7638 7638 televisão
7639 7639 templo
7640 7640 terminal de acesso à internet
7641 7641 zona territorial (até 22.2 km)
7642 7642 texto
7643 7643 tailandesa
7644 7644 estilo principal do Potlatch 2
7645 7645 teravada
7646 7646 térmico
7647 7647 esta camada não tem resolução nativa
7648 7648 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7649 7649 esta camada é a camada ativa
7650 7650 planície de maré
7651 7651 tiger (não usada em Portugal)
7652 7652 estanho
7653 7653 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7654 7654 para adicionar sem fechar a janela
7655 7655 para aplicar a primeira sugestão
7656 7656 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7657 7657 para a linha
7658 7658 +++++
7659 7659 barra de ferramentas
7660 7660 topográfico (apresenta relevo)
7661 7661 toposcópio
7662 7662 +++++
7663 7663 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7664 7664 turismo
7665 7665 tipo de turismo {0}
7666 7666 vila
7667 7667 brinquedos
7668 7668 trilho e pontos
7669 7669 apenas trilho
7670 7670 tráfego
7671 7671 semáforo ou barreira que obriga a parar
7672 7672 semáforos
7673 7673 comboio
7674 7674 elétrico
7675 7675 transição
7676 7676 de transbordo (tipo cesto)
7677 7677 -----
7678 7678 em cavaletes
7679 7679 trólei
7680 7680 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7681 7681 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7682 7682 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7683 7683 +++++
7684 7684 túmulo
7685 7685 turca
7686 7686 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7687 7687 pneus
7688 7688 chave curta incomum
7689 7689 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7690 7690 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7691 7691 unitarismo
7692 7692 desconhecido
7693 7693 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7694 7694 denominação religiosa judaica desconhecida
7695 7695 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7696 7696 sem marcas no piso nem semáforos
7697 7697 etiqueta desnecessária
7698 7698 incomum (binário, a água...)
7699 7699 não pavimentado
7700 7700 não definido
7701 7701 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7702 7702 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7703 7703 motivo não especificado
7704 7704 sem etiquetas
7705 7705 linha sem etiquetas
7706 7706 valor incomum de {0}
7707 7707 -----
7708 7708 -----
7709 7709 -----
7710 7710 -----
7711 7711 para cima
7712 7712 até à tela:
7713 7713 urinol
7714 7714 utilização
7715 7715 use parêntesis para agrupar expressões
7716 7716 usar passeio
7717 7717 vácuo
7718 7718 vaishnavismo
7719 7719 budismo tântrico (vajrayana)
7720 7720 erro de validação
7721 7721 validação - outros
7722 7722 aviso de validação
7723 7723 valor esperado
7724 7724 segmento de variante
7725 7725 vegetariana
7726 7726 savana
7727 7727 eixo vertical
7728 7728 muito má
7729 7729 muito horrível
7730 7730 pelo nó ou linhas
7731 7731 viaduto
7732 7732 vídeo
7733 7733 vietnamita
7734 7734 vista
7735 7735 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7736 7736 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7737 7737 muro
7738 7738 -----
7739 7739 nogueiras
7740 7740 +++++
7741 7741 águas residuais
7742 7742 água
7743 7743 parque aquático
7744 7744 armazenamento de água
7745 7745 curso de água
7746 7746 tipo de curso de água {0}
7747 7747 curso de água (sem margem mapeada)
7748 7748 área total que a ponte/túnel ocupa
7749 7749 a linha está ligada
7750 7750 a linha está ligada ao membro seguinte
7751 7751 a linha está ligada ao membro anterior
7752 7752 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7753 7753 -----
7754 7754 apenas pontos
7755 7755 linhas que fazem parte da estrada
7756 7756 vias que passam pelo túnel
7757 7757 via(s) que passam por baixo da ponte
7758 7758 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7759 7759 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7760 7760 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7761 7761 prado encharcado
7762 7762 onde a obrigatoriedade termina
7763 7763 onde colocar o nome do sítio
7764 7764 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7765 7765 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7766 7766 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7767 7767 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7768 7768 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7769 7769 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7770 7770 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7771 7771 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7772 7772 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7776 7776 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7777 7777 vida selvagem
7778 7778 entrada/saída de minerais/operários
7779 7779 arame
7780 7780 com fios
7781 7781 sem fios (wi-fi)
7782 7782 madeira
7783 7783 etiqueta errada de passagem numa linha
7784 7784 etiqueta errada de estrada num nó
7785 7785 valor errado: {0}
7786 7786 pátio de manobras ferroviárias
7787 7787 sim
7788 7788 +++++
7789 7789 zinco
7790 7790 zircão
7791 7791 aproximação
7792 7792 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7793 7793 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7794 7794 zoroastrismo
7795 7795 +++++
7796 7796 +++++
7797 7797 {0} (Córsega)
7798 7798 {0} ({1} a {2} graus)
7799 7799 +++++
7800 7800 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7801 7801 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7802 7802 +++++
7803 7803 +++++
7804 7804 {0} = {1}; remover {0}
7805 7805 {0} Nós:
7806 7806 {0} [incompletos]
7807 7807 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7808 7808 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7809 7809 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7810 7810 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7811 7811 foram lidos {0} bytes
7812 7812 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7813 7813 {0} completado em {1}
7814 7814 {0} formado por:
7815 7815 {0} dentro de {1}
7816 7816 ''{0}'' está em desuso
7817 7817 {0} está em desuso a favor de {1}
7818 7818 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7819 7819 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7820 7820 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7821 7821 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7822 7822 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7823 7823 {0} é genérico
7824 7824 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7825 7825 {0} não é um valor de restrição válido
7826 7826 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7827 7827 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7828 7828 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7829 7829 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7830 7830 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7831 7831 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7832 7832 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7833 7833 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7834 7834 {0} não é necessária
7835 7835 {0} não é necessária em {1}
7836 7836 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7837 7837 {0} não faz sentido
7838 7838 {0} servidor espelho
7839 7839 {0} servidor espelho {1}
7840 7840 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
7841 7841 {0} restantes...
7842 7842 {0} tem de ser um número
7843 7843 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
7844 7844 {0} tem de ser um número inteiro positivo
7845 7845 nó {0} ligado a uma via
7846 7846 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
7847 7847 {0} não disponível (modo desligado)
7848 7848 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
7849 7849 {0} numa área grande
7850 7850 {0} num nó
7851 7851 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
7852 7852 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
7853 7853 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
7854 7854 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
7855 7855 {0} numa relação sem {1}
7856 7856 {0} numa área pequena
7857 7857 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
7858 7858 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
7859 7859 {0} sem etiquetas adicionais
7860 7860 {0} relação sem a etiqueta {0}
7861 7861 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
7862 7862 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
7863 7863 {0} deve ser substituído por {1}
7864 7864 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
7865 7865 -----
7866 7866 {0} junto com addr:*
7867 7867 {0} junto com {1}
7868 7868 {0} junto com {1} e valores em conflito
7869 7869 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
7870 7870 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
7871 7871 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
7872 7872 {0} usada em simultâneo com {1}
7873 7873 -----
7874 7874 {0} com vários valores
7875 7875 {0} sem {1}
7876 7876 {0} sem {1} ou {2}
7877 7877 {0} sem {1}, {2} ou {3}
7878 7878 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
7879 7879 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
7880 7880 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
7881 7881 +++++
7882 7882 {0}, use como alternativa {1}
7883 7883 {0}... [por favor digite o seu número]
7884 7884 +++++
7885 7885 +++++
7886 7886 {0}: Versão {1} (local: {2})
7887 7887 {0}: opção ilegal -- {1}
7888 7888 {0}: opção inválida -- {1}
7889 7889 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
7890 7890 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
7891 7891 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
7892 7892 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
7893 7893 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
7894 7894 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
7895 7895 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
7896 7896 +++++
7897 7897 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
7898 7898 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
7899 7899 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
7900 7900 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
7901 7901 -----
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 -----
7906 7906 -----
7907m 1 -----
7908m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
7909m 2 Diferença de tempo de {0} dias
7910m 3 ({0} pacote)
7911m 3 ({0} pacotes)
7912m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
7913m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
7914m 5 , {0} não definido
7915m 5 , {0} não definido
7916m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
7917m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
7918m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
7919m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
7920m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
7921m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
7922m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7923m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7924m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7925m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7926m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7927m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7928m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
7929m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
7930m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
7931m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
7932m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
7933m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
7934m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
7935m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
7936m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
7937m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7938m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7939m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7940m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7941m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7942m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7943m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7944m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
7945m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7946m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7947m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7948m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7949m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7950m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7951m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7952m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
7953m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7954m 25 Adicionar um novo nó à linha
7955m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
7956m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
7957m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
7958m 27 Adicionar seleção a {0} relação
7959m 27 Adicionar seleção a {0} relação
7960m 28 Adicionado {0} objeto
7961m 28 Adicionados {0} objetos
7962m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7963m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7964m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7965m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7966m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
7967m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
7968m 32 Alterar valor?
7969m 32 Alterar valores?
7970m 33 Alterar {0} objeto
7971m 33 Alterar {0} objetos
7972m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
7973m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
7974m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
7975m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
7976m 36 Clique para continuar sem este módulo
7977m 36 Clique para continuar sem estes módulos
7978m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
7979m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
7980m 38 Combinar {0} via
7981m 38 Combinar {0} vias
7982m 39 Conflito ao descarregar
7983m 39 Conflitos ao descarregar
7984m 40 Conflito nos dados
7985m 40 Conflitos nos dados
7986m 41 Conflito: {0} por resolver
7987m 41 Conflitos: {0} por resolver
7988m 42 Eliminar {0} nó
7989m 42 Eliminar {0} nós
7990m 43 Eliminar {0} objeto
7991m 43 Eliminar {0} objetos
7992m 44 Eliminar {0} relação
7993m 44 Eliminar {0} relações
7994m 45 Eliminar {0} linha
7995m 45 Eliminar {0} linhas
7996m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
7997m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
7998m 47 A eliminar {0} objeto
7999m 47 A eliminar {0} objetos
8000m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8001m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8002m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8003m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8004m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8005m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8006m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8007m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8008m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8009m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8010m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8011m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8012m 54 Separar em {0} nó
8013m 54 Separar em {0} nós
8014m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8015m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8016m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8017m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8018m 57 Inserir um novo nó na linha.
8019m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8020m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8021m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8022m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8023m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8024m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8025m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8026m 61 Fundir {0} nó
8027m 61 Fundir {0} nós
8028m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8029m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8030m 63 Mover {0} nó
8031m 63 Mover {0} nós
8032m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8033m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8034m 65 Minha versão ({0} entrada)
8035m 65 Minha versão ({0} entradas)
8036m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8037m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8038m 67 Objeto eliminado
8039m 67 Objetos eliminados
8040m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8041m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8042m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8043m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8044m 70 A abrir {0} ficheiro...
8045m 70 A abrir {0} ficheiros...
8046m 71 A colar {0} etiqueta
8047m 71 A colar {0} etiquetas
8048m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8049m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8050m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8051m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8052m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8053m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8054m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8055m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8056m 76 {0} objeto limpo
8057m 76 {0} objetos limpos
8058m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8059m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8060m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8061m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8062m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8063m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8064m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8065m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8066m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8067m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8068m 82 Rodar {0} nó
8069m 82 Rodar {0} nós
8070m 83 {0} nó escalonado
8071m 83 {0} nós escalonados
8072m 84 A pesquisar em {0} objeto
8073m 84 A pesquisar em {0} objetos
8074m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8075m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8076m 86 Selecionado {0} objeto
8077m 86 Selecionados {0} objetos
8078m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8079m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8080m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8081m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8082m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8083m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8084m 90 Simplificar {0} linha
8085m 90 Simplificar {0} linhas
8086m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8087m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8088m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8089m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8090m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8091m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8092m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8093m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8094m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8095m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8096m 96 O módulo não será carregado.
8097m 96 Os módulos não serão carregados.
8098m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8099m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8100m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8101m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8102m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8103m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8104m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8105m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8106m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8107m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8108m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8109m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8110m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8111m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8112m 104 Surgiu {0} conflito.
8113m 104 Surgiram {0} conflitos.
8114m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8115m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8116m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8117m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8118m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8119m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8120m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8121m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8122m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8123m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8124m 110 {0} nó transformado
8125m 110 {0} nós transformados
8126m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8127m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8128m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8129m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8130m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8131m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8132m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8133m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8134m 115 A enviar {0} objeto...
8135m 115 A enviar {0} objetos...
8136m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8137m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8138m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8139m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8140m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8141m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8142m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8143m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8144m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8145m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8146m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8147m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8148m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8149m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8150m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8151m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8152m 124 dias
8153m 124 dias
8154m 125 marcador
8155m 125 marcador
8156m 126 nó
8157m 126 nós
8158m 127 objeto
8159m 127 objetos
8160m 128 relação
8161m 128 relações
8162m 129 em {0} objeto
8163m 129 em {0} objetos
8164m 130 linha
8165m 130 linhas
8166m 131 {0} Autor
8167m 131 {0} Autores
8168m 132 {0} Membro:
8169m 132 {0} Membros:
8170m 133 {0} consiste no marcador {1}
8171m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8172m 134 {0} eliminado
8173m 134 {0} eliminados
8174m 135 {0} diferente
8175m 135 {0} diferente
8176m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8177m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8178m 137 {0} imagem carregada.
8179m 137 {0} imagens carregadas.
8180m 138 {0} membro
8181m 138 {0} membros
8182m 139 {0} nó
8183m 139 {0} nós
8184m 140 {0} erro reportado
8185m 140 {0} erros reportados
8186m 141 {0} erro reportado descarregado.
8187m 141 {0} erros reportados descarregados.
8188m 142 {0} objeto a adicionar:
8189m 142 {0} objetos a adicionar:
8190m 143 {0} objeto a eliminar:
8191m 143 {0} objetos a eliminar:
8192m 144 {0} objeto a alterar
8193m 144 {0} objetos a alterar
8194m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8195m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8196m 146 {0} relação
8197m 146 {0} relações
8198m 147 Será alterada {0} relação.
8199m 147 Serão alteradas {0} relações.
8200m 148 {0} rota,
8201m 148 {0} rotas,
8202m 149 {0} etiqueta
8203m 149 {0} etiquetas
8204m 150 {0} trilho GPS
8205m 150 {0} trilhos GPS
8206m 151 -----
8207m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8208m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8209m 153 {0} está geo-posicionada.
8210m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8211m 154 {0} linha
8212m 154 {0} linhas
8213m 155 {0} ponto
8214m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.