source: josm/trunk/data/pt.lang@ 10537

Last change on this file since 10537 was 10519, checked in by Don-vip, 8 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 274.6 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com exatamente o ''valor''
11 11 ''valor'' em qualquer chave
12 12 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
13 13 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
14 14 ''wikipedia''=''língua:página''
15 15 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
16 16 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
17 17 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
18 18 +++++
19 19 (nº pacotes inválido)
20 20 (1 pacote)
21 21 (Código={0})
22 22 -----
23 23 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
24 24 (o URL era:
25 25 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
26 26 (na linha {0}, coluna {1})
27 27 (nenhum objeto)
28 28 (nenhum)
29 29 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
36 36 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
38 38 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
39 39 * Um nó com etiquetas
40 40 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
41 41 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
46 46 ... entre outros meios de transporte
47 47 ... refere-se à relação
48 48 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 1. Introduza o URL
58 58 1. Introduzir o URL de getCapabilities
59 59 1. Introduza o URL do serviço
60 60 +++++
61 61 Mistura 1:25 (ciclomotor)
62 62 Mistura 1:50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
73 73 2. Introduzir o nome desta camada
74 74 2. Selecionar camadas
75 75 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 Selecione o formato de imagem
80 80 3. Verificar o URL do TMS gerado
81 81 +++++
82 82 4. Introduza o nome desta camada
83 83 4. Verifique o URL gerado para o WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 5. Indique o nome para esta camada
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 50cm ortho - Letónia
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 < após
95 95 < antes
96 96 < baixo
97 97 < cima
98 98 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
99 99 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
100 100 <anónimo>
101 101 <b>Imagens de satélite</b>:
102 102 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
103 103 <b>Fonte</b>:
104 104 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
105 105 <vírgula>
106 106 <eliminar de {0} objetos>
107 107 <diferente>
108 108 <vazio>
109 109 <final-do-ficheiro>
110 110 <igual a>
111 111 <h2>Filtro ativado</h2>
112 112 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
113 113 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
114 114 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
115 115 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
116 116 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
117 117 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
118 118 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
119 119 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
120 120 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
121 121 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
122 122 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
123 123 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
124 124 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
127 127 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
128 128 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
129 129 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
130 130 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
131 131 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
132 132 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
133 133 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
134 134 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
135 135 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
136 136 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
137 137 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
138 138 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
139 139 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
140 140 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
141 141 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
143 143 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
144 144 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
145 145 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
146 146 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
147 147 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
148 148 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
149 149 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
150 150 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
151 151 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
152 152 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
153 153 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
154 154 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
155 155 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
156 156 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
157 157 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
158 158 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
162 162 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
164 164 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
165 165 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
168 168 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
169 169 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
170 170 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
171 171 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
172 172 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
173 173 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
174 174 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
175 175 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
176 176 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
177 177 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
178 178 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
179 179 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
180 180 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
181 181 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
182 182 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
183 183 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
184 184 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
185 185 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
186 186 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
187 187 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
188 188 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
189 189 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
191 191 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
192 192 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
193 193 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
194 194 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
195 195 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
196 196 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
197 197 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
198 198 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
199 199 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
203 203 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
204 204 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
205 205 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
206 206 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
207 207 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
208 208 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
209 209 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
210 210 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
211 211 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
212 212 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
213 213 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
214 214 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
215 215 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
217 217 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
218 218 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
219 219 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
220 220 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
221 221 <html>Não foi possível processar a seguinte consulta (provavelmente contém erros):
222 222 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
223 223 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
224 224 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
225 225 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
226 226 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
227 227 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
228 228 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
229 229 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
230 230 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
231 231 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
232 232 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
233 233 <html>O servidor encontrou um conflito.
234 234 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
235 235 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
236 236 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
237 237 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
238 238 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
239 239 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
240 240 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
241 241 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
242 242 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
243 243 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
244 244 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
245 245 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
246 246 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
247 247 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
248 248 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
249 249 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
250 250 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
251 251 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
252 252 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
253 253 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
254 254 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
255 255 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
256 256 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
257 257 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
258 258 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
259 259 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
260 260 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
261 261 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
262 262 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
267 267 <i>em falta</i>
268 268 <chave>
269 269 <pai esquerda>
270 270 <objeto novo>
271 271 <não>
272 272 <ou>
273 273 <ponto interrogação>
274 274 <pai direita>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 Um placa com um mapa.
285 285 Uma placa com informações.
286 286 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
287 287 Uma quinta numa dada localidade
288 288 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
289 289 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
290 290 Linha de árvores.
291 291 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
292 292 Cumeeiras de uma montanha
293 293 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
294 294 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
295 295 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
296 296 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
297 297 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
298 298 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
299 299 +++++
300 300 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
301 301 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
302 302 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
303 303 Uma árvore.
304 304 -----
305 305 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
306 306 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
307 307 +++++
308 308 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas)
309 309 AGRI preto e branco 2.5m
310 310 AK (Alaska)
311 311 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
312 312 Capacidades API
313 313 Violação de Capacidades da API
314 314 Versão API: {0}
315 315 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
316 316 AS (Samoa Americana)
317 317 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
318 318 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
319 319 Abortar
320 320 Abortar Fusão
321 321 Cancelar escolha do ficheiro
322 322 Cancelar escolha do ficheiro.
323 323 Sobre
324 324 Sobre o JOSM...
325 325 Aceitar o Token de Acesso
326 326 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
327 327 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
328 328 Acesso
329 329 Token de Acesso
330 330 Token de Acesso:
331 331 Token de Acesso Secreto:
332 332 URL do Token de Acesso:
333 333 Direitos de acesso
334 334 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
335 335 Alojamento
336 336 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
337 337 Precisão
338 338 Ação
339 339 Parâmetros de ação
340 340 Ações
341 341 Ações a Fazer
342 342 Ativar
343 343 Ativar camada
344 344 Ativar a camada selecionada
345 345 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
346 346 Modelos de etiquetas ativos:
347 347 Regras ativadas:
348 348 Estilos ativos:
349 349 Adicionar
350 350 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
351 351 Adicionar URL da descrição do módulo
352 352 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
353 353 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
354 354 Adicionar Etiqueta
355 355 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
356 356 Adicionar um erro
357 357 Adicionar um novo diretório dos ícones
358 358 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
359 359 Adicionar um novo nó a uma linha existente
360 360 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
361 361 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
362 362 Adicionar uma nova fonte à lista.
363 363 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
364 364 Adicionar uma etiqueta nova
365 365 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
366 366 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
367 367 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
368 368 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
369 369 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
370 370 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
371 371 Adicionar todas as etiquetas
372 372 Adicionar informação sobre o autor
373 373 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
374 374 Adicionar comentário ao erro reportado
375 375 Adicionar comentário ao erro reportado:
376 376 Adicionar conflito para "{0}"
377 377 Adicionar filtro.
378 378 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
379 379 Adicionar camadas
380 380 Adicionar nó
381 381 Adicionar nó à linha
382 382 Adicionar nó à linha e ligá-los
383 383 Adicionar nó {0}
384 384 Modo de adicionar um erro
385 385 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
386 386 Adicionar relação {0}
387 387 Adicionar etiquetas selecionadas
388 388 Adicionar seleção à relação
389 389 Adicionar preferência
390 390 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
391 391 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
392 392 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
393 393 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
394 394 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
395 395 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
396 396 Adicionar à seleção
397 397 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
398 398 Adicionar botão na barra de ferramentas
399 399 Adicionar valor?
400 400 Adicionar linha
401 401 Adicionar linha {0}
402 402 Nós adicionados em todas as interseções
403 403 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
404 404 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
405 405 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
406 406 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
407 407 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
408 408 Interpolação dos Endereços
409 409 Endereços
410 410 Galeria de Acesso a Mina
411 411 Ajustar a saturação da cor da camada.
412 412 Ajustar luminosidade da camada
413 413 Alinhar imagem de fundo
414 414 Ajustar a opacidade da camada.
415 415 Ajustar a nitidez da camada
416 416 Ajustar a posição desta imagem de fundo
417 417 Ajustar fuso horário e alinhamento
418 418 Ajustável {0} não registrado ainda.
419 419 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
420 420 Centro Administrativo
421 421 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
422 422 Nível Administrativo
423 423 Avançado
424 424 Fundo Avançado: Alterado
425 425 Fundo Avançado: Não-Padrão
426 426 Parâmetros OAuth avançados
427 427 Propriedades OAuth avançadas
428 428 Preferências Avançadas
429 429 Informação detalhada
430 430 Informação detalhada (web)
431 431 Informações detalhadas dos objetos selecionados
432 432 Coluna de publicidade
433 433 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
434 434 Aéreo por Cabo
435 435 +++++
436 436 Agricultura
437 437 Qualidade do ar
438 438 Base Aérea
439 439 Avião
440 440 Aeroporto / Aeródromo
441 441 Área Equivalente Albers
442 442 Bebidas Alcoólicas
443 443 Alinhar Nós em Círculo
444 444 Alinhar Nós em Linha
445 445 Tudo
446 446 Todos os Ficheiros
447 447 Todos os formatos
448 448 Todos os ficheiros (*.*)
449 449 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
450 450 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
451 451 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
452 452 São suportadas todas as projeções
453 453 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
454 454 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
455 455 Todos os veículos
456 456 Horta Urbana / Comunitária
457 457 Permitir alterações nos erros reportados
458 458 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
459 459 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
460 460 Permitir o envio de trilhos GPS
461 461 Permitir o envio de dados de mapas
462 462 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
463 463 Trânsito permitido:
464 464 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
465 465 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
466 466 Albergue de Montanha
467 467 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
468 468 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
469 469 Alterar também o nome do ficheiro
470 470 Nome alternativo
471 471 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
472 472 Ocultado sempre
473 473 Mostrado sempre
474 474 Atualizar sempre sem perguntar
475 475 Central de ambulância
476 476 +++++
477 477 Futebol Americano
478 478 Número de Cabos
479 479 Número de Assentos
480 480 Número de degraus
481 481 Quantidade de circuitos
482 482 Quantidade de polos
483 483 Amperagem
484 484 Parque de Diversões
485 485 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
486 486 Um acumulação de pedras soltas.
487 487 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
488 488 Ocorreu um erro no módulo {0}
489 489 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
490 490 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
491 491 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
492 492 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
493 493 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
494 494 Analógico
495 495 Ângulos com íman
496 496 Íman em ângulos ativado.
497 497 Endereços e contactos
498 498 Antiguidades
499 499 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
500 500 Aplicar
501 501 Aplicar Alterações
502 502 Aplicar Etiquetas
503 503 Aplicar Resolução
504 504 Aplicar Função
505 505 Aplicar Função:
506 506 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
507 507 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
508 508 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
509 509 Aplicar etiqueta recente {0}
510 510 Aplicar conflitos resolvidos
511 511 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
512 512 Aplicar as alterações selecionadas
513 513 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
514 514 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
515 515 Aplicar as alterações
516 516 Aplicar o endereço da tela
517 517 Aplicar as alterações e fechar janela
518 518 Aplicar esta função a todos os membros
519 519 Aplicar?
520 520 Abril de 2015
521 521 Plataforma de Estacionamento
522 522 +++++
523 523 Arcada
524 524 Sítio Arqueológico
525 525 Tiro com Arco e Flecha
526 526 Tem a certeza que quer continuar?
527 527 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
528 528 É uma área e não uma linha
529 529 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
530 530 A linha de área não está fechada
531 531 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
532 532 Locais
533 533 Áreas partilham o mesmo segmento
534 534 Arte
535 535 Nome do Autor
536 536 Centro de Artes
537 537 Obra de Arte (ao ar livre)
538 538 Subida total (m)
539 539 Perguntar antes de atualizar
540 540 Criar novos polígonos
541 541 Ponto de Encontro em Emergências
542 542 -----
543 543 Rua Associada
544 544 Aceitar
545 545 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
546 546 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
547 547 Atração turística
548 548 Atributos
549 549 Dispositivo de áudio não disponível
550 550 Guia Áudio
551 551 Definições de Áudio
552 552 Marcadores Áudio de {0}
553 553 Audio sincronizado no ponto {0}.
554 554 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
555 555 Áudio: {0}
556 556 Guia de Áudio via telemóvel?
557 557 Futebol Australiano
558 558 Autenticar
559 559 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
560 560 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
561 561 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
562 562 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
563 563 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
564 564 Autenticação
565 565 Falhou a autenticação
566 566 Falhou a autenticação
567 567 -----
568 568 Autor
569 569 Autor:
570 570 A autorização falhou
571 571 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
572 572 URL de autorização:
573 573 Autorizar agora
574 574 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
575 575 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
576 576 Autores
577 577 Automóvel
578 578 Carregar automaticamente as telas
579 579 Criar uma cópia de segurança automaticamente
580 580 Intervalo de gravação automática (segundos)
581 581 Ficheiros gravados automaticamente por camada
582 582 Enquadramento automático
583 583 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
584 584 Adivinhar
585 585 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
586 586 Automática
587 587 Desfibrilador Automático Portátil
588 588 Caixa Multibanco
589 589 Correção automática de etiquetas
590 590 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
591 591 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
592 592 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
593 593 Disponível
594 594 Fontes disponíveis:
595 595 Modelos de etiquetas disponíveis:
596 596 Funções disponíveis
597 597 Regras disponíveis:
598 598 Estilos disponíveis:
599 599 Proteção de avalanches
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 -----
606 606 +++++
607 607 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
608 608 Atrás
609 609 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
610 610 Fundo:
611 611 Encosto
612 612 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
613 613 Pedido Inválido
614 614 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
615 615 Resposta inválida
616 616 Carteiras / Malas
617 617 Avenida Central
618 618 Padaria
619 619 +++++
620 620 Excedeu o limite de largura de banda
621 621 Banco
622 622 +++++
623 623 +++++
624 624 Zona Rochosa
625 625 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
626 626 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
627 627 -----
628 628 Quartel
629 629 Barreira
630 630 Ponto de entrada isolado
631 631 Barreiras
632 632 Barreiras e entradas
633 633 Basebol
634 634 Básico
635 635 Bacia hidrográfica
636 636 Basquetebol
637 637 Baterias (pilhão)
638 638 Campo de Batalha
639 639 Baviera (2 m)
640 640 +++++
641 641 Baía
642 642 Praia
643 643 Voleibol de Praia
644 644 Baliza
645 645 Serviços de Beleza
646 646 Camas
647 647 Camas
648 648 Apicultor
649 649 Beer Garden (não existem em Portugal)
650 650 Lambert 1972 Belga
651 651 Lambert 2008 Belga
652 652 Banco
653 653 -----
654 654 Berlim aerial photograph 2011
655 655 Berlim aerial photograph 2014
656 656 Berlim aerial photograph 2015
657 657 Melhor aproximação: {0}
658 658 Bebidas
659 659 Bicicleta
660 660 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
661 661 Rota de Ciclismo
662 662 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
663 663 Aluguer de bicicletas
664 664 Reparação de bicicletas
665 665 Vende bicicletas
666 666 Limpeza de bicicletas (paga)
667 667 Loja de Bicicletas
668 668 Painel de publicidade (outdoor)
669 669 Bilhar
670 670 Imagens de satélite do Bing
671 671 Biodiesel
672 672 Gerador de Energia a Biofuel
673 673 Gerador de Energia a Biogás
674 674 Gerador de Energia a Biomassa
675 675 -----
676 676 +++++
677 677 Ferreiro
678 678 Bloco (cimento / pedra)
679 679 Azul:
680 680 Informação Mostrada
681 681 Barco
682 682 Estaleiro Naval
683 683 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
684 684 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
685 685 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
686 686 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
687 687 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
688 688 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
689 689 Pilar
690 690 Tipo de barreira
691 691 Bonvillars Ortofoto 2013
692 692 Livraria
693 693 Casa de Apostas
694 694 Nome do alinhamento:
695 695 Favoritos
696 696 Bordéus - 2012
697 697 Posto Alfandegário
698 698 Tipo de fronteira
699 699 Ambos os nós
700 700 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
701 701 Fronteiras
702 702 Fronteira
703 703 Marco de Fronteira
704 704 Nós duplicados em fronteiras
705 705 Tipo de fronteira
706 706 Caixa de Limites
707 707 Caixa de limites (projetada):
708 708 Caixa de limites:
709 709 Coordenadas dos Limites
710 710 +++++
711 711 Operador da filial
712 712 Tipo de torre do ramal
713 713 Marca
714 714 Quebra-mar / molhe
715 715 Peq. fabricante de cerveja
716 716 Ponte
717 717 Suporte da Ponte
718 718 Contorno de Ponte (área)
719 719 Pontes
720 720 +++++
721 721 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
722 722 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
723 723 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
724 724 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
725 725 Bordel
726 726 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
727 727 Budapeste distritoXII ortofoto 2013
728 728 Templo Budista
729 729 Pára-choques de via férrea
730 730 Criar consulta
731 731 Edifício
732 732 Passagem em edifício (túnel)
733 733 Nós duplicados de edifícios
734 734 Edifício dentro de edifício
735 735 A construir o menu inicial
736 736 Parte de Edifício
737 737 Tipo de edifício
738 738 Cria uma consulta Overpass utilizando o wizard de consultas do Overpass Turbo
739 739 Estilo de origem, diretório interno:
740 740 Interno:
741 741 Lomba (~30cm, convexa)
742 742 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
743 743 Búnquer
744 744 Silo em Corredor/Trincheira
745 745 Autocarro
746 746 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
747 747 Plataforma Rodoviária
748 748 Estação de Autocarros
749 749 Paragem de Autocarro
750 750 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
751 751 Paragem de autocarro (em desuso)
752 752 Talho
753 753 Por botão
754 754 Pelo Código (EPSG)
755 755 Bytom: Budynki (edifícios)
756 756 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
757 757 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
758 758 Będzin: Budynki (edifícios)
759 759 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
760 760 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
761 761 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 -----
766 766 GNC (Gás Natural Comprimido)
767 767 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
768 768 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
769 769 +++++
770 770 CT (Coneticute)
771 771 Teleférico
772 772 Conteúdos da cache
773 773 Nome da cache
774 774 Estatísticas da cache: {0}
775 775 Cadastro
776 776 Café
777 777 A Calcular Área de Descarregamento
778 778 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
779 779 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
780 780 Câmara
781 781 +++++
782 782 Parque de Campismo
783 783 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
784 784 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
785 785 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
786 786 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
787 787 Futebol Canadiano
788 788 +++++
789 789 Cancelar
790 790 Cancelar e voltar à janela anterior
791 791 Cancelar autenticação
792 792 Cancelar auto-incremento para este campo
793 793 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
794 794 Cancelar resolução de conflitos
795 795 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
796 796 Cancelar operação
797 797 Cancelar as alterações e fechar janela
798 798 Cancelar o envio e continuar a editar
799 799 Cancelar envio
800 800 Continuar a editar a relação
801 801 Loja de Guloseimas
802 802 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
803 803 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
804 804 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
805 805 Não foi possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
806 806 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
807 807 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
808 808 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
809 809 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
810 810 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
811 811 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
812 812 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
813 813 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
814 814 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
815 815 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
816 816 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
817 817 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
818 818 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
819 819 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
820 820 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
821 821 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
822 822 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
823 823 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
824 824 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
825 825 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
826 826 Não foi possível resolver o conflito pendente.
827 827 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
828 828 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
829 829 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
830 830 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
831 831 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
832 832 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
833 833 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
834 834 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
835 835 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
836 836 Canoa
837 837 Canoagem/Caiaque
838 838 Latas (integrado no embalão)
839 839 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
840 840 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
841 841 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
842 842 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
843 843 Canvec (Canadá)
844 844 Capacidade
845 845 Capacidade (total)
846 846 Carro
847 847 Loja de Automóveis
848 848 Marca de carro
849 849 Parque para Caravanas
850 850 Cartão
851 851 Carga
852 852 Carpinteiro
853 853 Cartoriviera - Ortofoto 2012
854 854 Contantor ou Elsan
855 855 Dinheiro
856 856 +++++
857 857 +++++
858 858 +++++
859 859 Castelo
860 860 Espanha - Catastro
861 861 Cattering
862 862 Grelha Anti-Gado
863 863 Causa:
864 864 Entrada de Caverna
865 865 Cemitério
866 866 Corrimão no centro
867 867 Centro da caixa de limites:
868 868 Centrar vista
869 869 Meridiano central
870 870 Centroide:
871 871 O certificado foi instalado com êxito.
872 872 O certificado foi desinstalado com êxito.
873 873 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
874 874 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
875 875 Certificado:
876 876 Corrente Metálica
877 877 Chave de correntes de bicicleta
878 878 Telecadeira
879 879 Chalé
880 880 Alterar Etiquetas
881 881 Inverter direções?
882 882 Alterar preferência de lista de listas
883 883 Alterar preferência de lista de mapas
884 884 Alterar preferência de lista
885 885 Alterar nó {0}
886 886 Alterar as definições de proxy
887 887 Alterar relação
888 888 Alterar função de membro em {0} {1}
889 889 Alterar relação {0}
890 890 Alterar resolução
891 891 Alterar preferência de expressão
892 892 Altere de novo a projeção ou remova a camada
893 893 Alterar a seleção
894 894 Alterar a vista
895 895 Alterar a visibilidade da camada selecionada
896 896 Alterar linha {0}
897 897 Alterados os nós de {0}
898 898 As alterações necessitam de ser enviadas?
899 899 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
900 900 Conjunto de alterações
901 901 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
902 902 Identificador do Conjunto de Alterações:
903 903 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
904 904 Gestor de Conjuntos de Alterações
905 905 Conjunto de alterações fechado
906 906 Comentário do conjunto de dados
907 907 Comentário do Conj. Alterações:
908 908 Identificador do Conj. Alterações:
909 909 Informação do conjunto de alterações
910 910 O conjunto de alterações está cheio
911 911 Fonte das informações do conjunto de dados
912 912 Conjunto de alterações {0}
913 913 Conjuntos de alterações
914 914 Alteração manual de atalhos de teclado.
915 915 Posto de Abastecimento de Eletricidade
916 916 -----
917 917 -----
918 918 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
919 919 -----
920 920 A cada (minutos):
921 921 Verificar no servidor
922 922 Verificar chaves das etiquetas.
923 923 Verificar valores das etiquetas.
924 924 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
925 925 A verificar pais dos objetos eliminados
926 926 A verificar requisitos prévios do módulo...
927 927 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
928 928 Verifica se existem erros nas capacidades API
929 929 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
930 930 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
931 931 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
932 932 Verifica se existem erros em relações.
933 933 Verifica se existem erros nos endereços
934 934 Verifica se existem erros em vias
935 935 Verifica se existem errros em relações
936 936 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
937 937 Verifica se existem erros de geometria
938 938 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
939 939 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
940 940 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
941 941 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
942 942 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
943 943 Verifica se existem etiquetas com vários valores
944 944 Verifica se existem erros em valores numéricos
945 945 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
946 946 Erros de checksum: {0}
947 947 Parafarmácia
948 948 +++++
949 949 Gincana
950 950 Relações Filho
951 951 Chaminé Industrial
952 952 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
953 953 Chinês
954 954 +++++
955 955 -----
956 956 Escolher
957 957 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
958 958 Escolha uma cor
959 959 Escolher uma cor para {0}
960 960 Escolher licença
961 961 Escolha um valor
962 962 Escolha o ficheiro de perfil
963 963 Escolher a etiqueta recente {0}
964 964 Escolha as verificações a usar
965 965 Escolha o tipo de objeto
966 966 Escolha o servidor de pesquisa:
967 967 Escolher trilhos GPS visíveis
968 968 Chorzów: Budynki (edifícios)
969 969 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
970 970 Igreja / Capela
971 971 +++++
972 972 Capital de Distrito (cidade)
973 973 Sinal de Limite de Cidade
974 974 Muralha de cidade
975 975 Nome da localidade
976 976 Sub-tipo
977 977 Limpar
978 978 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
979 979 Limpar memória
980 980 Limpar caixa de texto
981 981 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
982 982 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
983 983 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
984 984 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
985 985 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
986 986 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
987 987 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
988 988 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
989 989 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
990 990 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
991 991 Clique na localização onde quer reportar um erro
992 992 Clique para abortar e continuar a editar
993 993 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
994 994 Clique para abortar a fusão dos nós
995 995 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
996 996 Clique para abortar o envio
997 997 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
998 998 Clique para cancelar.
999 999 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1000 1000 Clique para cancelar a operação em curso
1001 1001 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1002 1002 Clique para fechar esta janela
1003 1003 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1004 1004 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1005 1005 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1006 1006 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1007 1007 Clique para fechar a janela
1008 1008 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1009 1009 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1010 1010 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1011 1011 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1012 1012 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1013 1013 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1014 1014 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1015 1015 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1016 1016 Clique para descarregar
1017 1017 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1018 1018 Clique para descarregar a área selecionada
1019 1019 Clique para manter o módulo ''{0}''
1020 1020 Clique para minimizar/maximizar o painel
1021 1021 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1022 1022 Mostra várias opções das imagens de fundo
1023 1023 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1024 1024 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1025 1025 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1026 1026 Clique para reiniciar mais tarde.
1027 1027 Clique para obter um Token de Pedido
1028 1028 Clique para obter um Token de Acesso
1029 1029 Clique para regressar à janela de Envio
1030 1030 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1031 1031 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1032 1032 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1033 1033 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1034 1034 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1035 1035 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1036 1036 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1037 1037 Clique para testar o Token de Acesso
1038 1038 Clique para atualizar os módulos ativos
1039 1039 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1040 1040 Excedeu o tempo de resposta
1041 1041 Falésia / Arriba
1042 1042 Escalada
1043 1043 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1044 1044 Relógio
1045 1045 Fechar
1046 1046 Fechar mesmo assim
1047 1047 Fechar conjunto de alterações após o envio
1048 1048 Fechar conjunto de alterações
1049 1049 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1050 1050 Fechar erro
1051 1051 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1052 1052 Fechar conjuntos de alterações abertos
1053 1053 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1054 1054 Fechar janela
1055 1055 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1056 1056 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1057 1057 Fechar a janela e cancelar a autorização
1058 1058 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1059 1059 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1060 1060 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1061 1061 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1062 1062 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1063 1063 Fechado após -
1064 1064 Fechado em
1065 1065 Fechado em:
1066 1066 Descrição curta
1067 1067 Descrição curta
1068 1068 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1069 1069 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1070 1070 A fechar o conjunto de alterações
1071 1071 A fechar o conjunto de alterações {0}
1072 1072 A fechar o conjunto de alterações...
1073 1073 Roupas
1074 1074 Gerador de Energia a Carvão
1075 1075 Linha Costeira
1076 1076 -----
1077 1077 Linhas costeiras
1078 1078 Café em grão/moído
1079 1079 Moedas
1080 1080 Horário de recolha
1081 1081 Colégio
1082 1082 Colunata
1083 1083 Cor
1084 1084 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1085 1085 Nome da Cor:
1086 1086 Saturação das cores
1087 1087 Cores
1088 1088 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1089 1089 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1090 1090 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1091 1091 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1092 1092 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1093 1093 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1094 1094 Cor do fundo
1095 1095 Cor do contorno/seta
1096 1096 Cor do texto
1097 1097 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1098 1098 Combinar Linhas
1099 1099 Confirmação da combinação
1100 1100 Combinar várias linhas numa só.
1101 1101 Via para ciclistas e peões
1102 1102 Comando
1103 1103 Pilha de Comandos
1104 1104 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1105 1105 Comentário
1106 1106 Comentar o erro no mapa
1107 1107 Comentário:
1108 1108 Escritórios
1109 1109 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1110 1110 Configurações Comuns
1111 1111 Abreviatura comum do nome
1112 1112 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1113 1113 Centro Comunitário
1114 1114 Comparar
1115 1115 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1116 1116 Ar Comprimido
1117 1117 Informática
1118 1118 Etiquetas Condicionais
1119 1119 Definir Sites de Módulos
1120 1120 Configurar definições avançadas
1121 1121 Configurar módulos disponíveis.
1122 1122 Configurar sites...
1123 1123 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1124 1124 Configurar barra de ferramentas
1125 1125 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1126 1126 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1127 1127 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1128 1128 Confirmar Limpeza
1129 1129 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1130 1130 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1131 1131 Confirmar função em branco
1132 1132 Confirmação
1133 1133 Conflito
1134 1134 Resolução de Conflitos
1135 1135 Conflito em segundo plano
1136 1136 Conflito em segundo plano: combinado
1137 1137 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1138 1138 Conflito em segundo plano: ignorado
1139 1139 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1140 1140 Conflito em segundo plano: linha vazia
1141 1141 Conflito em segundo plano: congelado
1142 1142 Conflito em segundo plano: a comparar
1143 1143 Conflito em segundo plano: no oposto
1144 1144 Conflito em segundo plano: manter
1145 1145 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1146 1146 Conflito em segundo plano: manter membro
1147 1147 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1148 1148 Conflito em segundo plano: sem conflito
1149 1149 Conflito em segundo plano: não oposto
1150 1150 Conflito em segundo plano: remover membro
1151 1151 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1152 1152 Conflito em segundo plano: selecionado
1153 1153 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1154 1154 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1155 1155 Conflito em primeiro plano
1156 1156 Conflito em primeiro plano: ignorado
1157 1157 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1158 1158 Conflito em primeiro plano: a comparar
1159 1159 Conflito em primeiro plano: mantido
1160 1160 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1161 1161 Conflito em primeiro plano: manter membro
1162 1162 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1163 1163 Conflito em primeiro plano: remover membro
1164 1164 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1165 1165 Conflito em primeiro plano: por resolver
1166 1166 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1167 1167 Conflito não resolvido por completo
1168 1168 Conflitos
1169 1169 Surgiram conflitos
1170 1170 Conflitos em etiquetas coladas
1171 1171 Conflitos ao combinar objetos
1172 1172 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1173 1173 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1174 1174 Ligar linha existente ao nó
1175 1175 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1176 1176 Definições de Ligação
1177 1177 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1178 1178 Falhou a ligação ao API
1179 1179 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1180 1180 Em construção
1181 1181 Área em construção
1182 1182 Chave de Consumidor:
1183 1183 Segredo de Consumidor:
1184 1184 Contactos (esquema comum)
1185 1185 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1186 1186 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1187 1187 A contactar o servidor...
1188 1188 Conteúdo
1189 1189 Continente
1190 1190 Continuar
1191 1191 Continuar mesmo assim
1192 1192 Continuar como está
1193 1193 Continuar a resolver
1194 1194 Continuar a enviar
1195 1195 Continuar a enviar
1196 1196 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1197 1197 Continuar e tentar mesmo assim
1198 1198 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1199 1199 Contribuições
1200 1200 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1201 1201 Converter numa camada GPX (GPS)
1202 1202 Converter em camada de dados
1203 1203 Convertido de: {0}
1204 1204 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1205 1205 Coordenadas
1206 1206 Coordenadas (projetadas):
1207 1207 Coordenadas importadas: {0}
1208 1208 Coordenadas:
1209 1209 Coordenadas:
1210 1210 Copiar
1211 1211 Copiar coordenadas
1212 1212 Loja de Cópias
1213 1213 Copiar Etiquetas
1214 1214 Copiar Valor
1215 1215 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1216 1216 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1217 1217 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1218 1218 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1219 1219 Copiar caminho da imagem
1220 1220 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1221 1221 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1222 1222 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1223 1223 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1224 1224 Cópia de {0}
1225 1225 Copiar as etiquetas selecionadas
1226 1226 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1227 1227 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1228 1228 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1229 1229 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1230 1230 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1231 1231 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1232 1232 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1233 1233 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1234 1234 Copiar para memória e fechar
1235 1235 Cópia {1} de {0}
1236 1236 Direitos de autor (URL)
1237 1237 Ano do direito de autor
1238 1238 Corresponder
1239 1239 Corresponder imagens com o trilho GPX
1240 1240 Correlacionar com GPX
1241 1241 Cosmética
1242 1242 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1243 1243 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1244 1244 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1245 1245 Não foi possível exportar ''{0}''.
1246 1246 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1247 1247 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1248 1248 Não foi possível importar ''{0}''.
1249 1249 Não foi possível importar os ficheiros.
1250 1250 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1251 1251 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1252 1252 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1253 1253 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1254 1254 Não foi possível ler "{0}"
1255 1255 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1256 1256 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1257 1257 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1258 1258 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1259 1259 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1260 1260 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1261 1261 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1262 1262 Nº de bocas
1263 1263 País
1264 1264 Código do país
1265 1265 Distrito / Condado
1266 1266 Tribunal
1267 1267 Coberto
1268 1268 Coberto (telhado)
1269 1269 Reservatório Coberto
1270 1270 Ofícios
1271 1271 Grua
1272 1272 Criar
1273 1273 Criar um Círculo
1274 1274 Criar Nova Pasta
1275 1275 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1276 1276 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1277 1277 Criar uma nova camada de mapa.
1278 1278 Adicionar um erro
1279 1279 Criar uma relação
1280 1280 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1281 1281 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1282 1282 Criar favorito
1283 1283 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1284 1284 Criar multi-polígono
1285 1285 Criar novo nó.
1286 1286 Adicionar um erro
1287 1287 Criar objetos
1288 1288 Criar relação na camada ''{0}''
1289 1289 Adicionar erro
1290 1290 Criado
1291 1291 Criado em
1292 1292 Criado em:
1293 1293 Criado antes de -
1294 1294 Criado por:
1295 1295 Data criação
1296 1296 Criado em:
1297 1297 A criar conjunto de alterações...
1298 1298 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1299 1299 Cartões Bancários de Crédito
1300 1300 Críquete
1301 1301 Tipo de cultura
1302 1302 +++++
1303 1303 Atravessamento permitido com bicicleta
1304 1304 Atravessamento permitido a cavalo
1305 1305 Passagem de Peões Ferroviária
1306 1306 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1307 1307 Barreiras que se cruzam
1308 1308 Fronteiras que se cruzam
1309 1309 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1310 1310 Tipo de passagem de peões ferroviária
1311 1311 Sub-tipo de passagem
1312 1312 Estrada/curso de água que se cruzam
1313 1313 Cursos de água que se cruzam
1314 1314 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1315 1315 Criptomoedas
1316 1316 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1317 1317 Cozinha
1318 1318 Cultura
1319 1319 Tubo de drenagem
1320 1320 Seleção Atual
1321 1321 Situação Atual
1322 1322 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1323 1323 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1324 1324 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1325 1325 O valor atual é o valor de origem.
1326 1326 Aproximação atual: {0}
1327 1327 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1328 1328 Loja de Cortinados
1329 1329 Lomba tipo almofada
1330 1330 Personalizado
1331 1331 Projeção Personalizada
1332 1332 Link personalizado
1333 1333 Alterar Cor
1334 1334 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1335 1335 Personalizar o estilo
1336 1336 Alterar visualização do trilho GPS
1337 1337 Cortar
1338 1338 Atalhada (linha limpa de mato)
1339 1339 Corte feito no terreno
1340 1340 Ciclo
1341 1341 Chicana Pedestre
1342 1342 Faixa/Pista para Bicicletas
1343 1343 Ciclovia
1344 1344 Ciclovia esquerda
1345 1345 Ciclovia direita
1346 1346 Dependência recíproca entre relações:
1347 1347 Ciclismo
1348 1348 Dependências recíprocas
1349 1349 Checoslováquia - CUZK:KM
1350 1350 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1351 1351 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1352 1352 Checoslováquia pLPIS
1353 1353 Częstochowa: Budynki (edifícios)
1354 1354 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1355 1355 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagens aéreas)
1356 1356 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagens aéreas)
1357 1357 DC (Distrito de Colúmbia)
1358 1358 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1359 1359 +++++
1360 1360 +++++
1361 1361 DKV (Alemanha)
1362 1362 Barragem
1363 1363 +++++
1364 1364 Erro de Dados
1365 1365 Camada de Dados {0}
1366 1366 Conjunto de Dados:
1367 1367 Fonte e tipo de dados:
1368 1368 Fontes de dados ({0})
1369 1369 Verificador de dados
1370 1370 Dados:
1371 1371 Base de dados fora de serviço para manutenção
1372 1372 Testar consistência dos dados
1373 1373 Data
1374 1374 Data:
1375 1375 Data:
1376 1376 Nome do datum
1377 1377 Cartões Bancários de Débito
1378 1378 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1379 1379 Graus Decimais
1380 1380 Decisão
1381 1381 Afastar enquadramento
1382 1382 Caminho exclusivo para cavalos
1383 1383 Ciclovia Exclusiva
1384 1384 Via Pedonal Exclusiva
1385 1385 Padrão
1386 1386 Padrão (escolhido automaticamente)
1387 1387 Padrão (aberto, fechado, novo)
1388 1388 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1389 1389 Valor padrão é ''{0}''.
1390 1390 Valor padrão: {0}
1391 1391 A definição de {0} é incerta
1392 1392 Eliminar
1393 1393 Eliminar Ficheiro
1394 1394 Eliminar ficheiro do disco
1395 1395 Eliminar Camada
1396 1396 Modo de Eliminação
1397 1397 Eliminar Etiquetas
1398 1398 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1399 1399 Confirmação de eliminação
1400 1400 Eliminar relações duplicadas
1401 1401 Eliminar linhas duplicadas
1402 1402 Eliminar filtro.
1403 1403 Retirar da relação
1404 1404 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1405 1405 Eliminar membros incompletos?
1406 1406 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1407 1407 Eliminar nó {0}
1408 1408 Eliminar nós ou linhas.
1409 1409 Eliminar agora!
1410 1410 Eliminar objectos
1411 1411 Eliminar relação {0}
1412 1412 Eliminar relação?
1413 1413 Eliminar relações
1414 1414 Elimina os objetos selecionados.
1415 1415 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1416 1416 Eliminar a relação editada
1417 1417 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1418 1418 Eliminar as camadas selecionadas.
1419 1419 Eliminar a relação selecionada
1420 1420 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1421 1421 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1422 1422 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1423 1423 Eliminar linha {0}
1424 1424 Eliminado
1425 1425 Eliminar ''{0}''
1426 1426 Estado eliminado:
1427 1427 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1428 1428 Eliminado o nó referido por {0}
1429 1429 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1430 1430 Objetos eliminados ou movidos
1431 1431 Relação eliminada
1432 1432 A relação eliminada {0} contém membros
1433 1433 A linha eliminada {0} contém nós
1434 1434 Loja de Gourmet
1435 1435 Comunidade religiosa
1436 1436 Dentista
1437 1437 Grande Armazém
1438 1438 Etiquetas em desuso
1439 1439 Profundidade em metros
1440 1440 Descida total (m)
1441 1441 Descrição
1442 1442 Descrição
1443 1443 Descrição: {0}
1444 1444 Destino
1445 1445 Sinal de Destino/Direções
1446 1446 Referência do destino
1447 1447 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1448 1448 Nível de Detalhe
1449 1449 Informação detalhada: {0} <> {1}
1450 1450 Detalhes
1451 1451 Detalhes...
1452 1452 Detalhes:
1453 1453 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1454 1454 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1455 1455 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1456 1456 A determinar módulos a carregar...
1457 1457 A determinar o identificador de utilizador...
1458 1458 Rota de Desvio
1459 1459 Diâmetro (em mm)
1460 1460 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1461 1461 +++++
1462 1462 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1463 1463 Gerador de Energia a Diesel
1464 1464 Diesel para pesados
1465 1465 Grau de Dificuldate
1466 1466 +++++
1467 1467 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1468 1468 +++++
1469 1469 Sentido do trânsito
1470 1470 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1471 1471 Direção em graus
1472 1472 Desativar
1473 1473 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1474 1474 Desativar módulo
1475 1475 Rejeitar
1476 1476 Chave descartável: segundo plano
1477 1477 Chave descartável: primeiro plano
1478 1478 Chave descartável: seleção no segundo plano
1479 1479 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1480 1480 Desligar Nó da Linha
1481 1481 Separa o nó da linha a que está ligado
1482 1482 +++++
1483 1483 Discussão
1484 1484 Discussões
1485 1485 Medicamentos c/receita médica?
1486 1486 Mostrador
1487 1487 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1488 1488 Mostrar datas no formato ISO
1489 1489 Definições de Apresentação
1490 1490 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1491 1491 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1492 1492 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1493 1493 Mostrar coordenadas como
1494 1494 Mostrar chaves descartáveis
1495 1495 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1496 1496 Mostrar imagens geo-posicionadas
1497 1497 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1498 1498 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1499 1499 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1500 1500 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1501 1501 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1502 1502 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1503 1503 Mostrar o menu ''Áudio''.
1504 1504 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1505 1505 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1506 1506 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1507 1507 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1508 1508 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1509 1509 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1510 1510 Aproximação de visualização: {0}
1511 1511 Mostrador:
1512 1512 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1513 1513 Mostra a versão do JOSM e sai
1514 1514 Distância (quilómetros)
1515 1515 Distância (km)
1516 1516 Distância:
1517 1517 Distribuir Nós
1518 1518 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1519 1519 Distrito
1520 1520 Abandonado
1521 1521 Ferrovia Não Usada
1522 1522 Fosso / Vala / Trincheira
1523 1523 -----
1524 1524 Divisão
1525 1525 Não aplicar alterações
1526 1526 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1527 1527 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1528 1528 Não esconder a barra de estado
1529 1529 Não esconder a barra de ferramentas
1530 1530 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1531 1531 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1532 1532 Não mostrar de novo este aviso
1533 1533 Não mostrar de novo (esta operação)
1534 1534 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1535 1535 Não mostrar mais esta mensagem
1536 1536 Não fazer nada
1537 1537 Quer mesmo aplicar a nova função?
1538 1538 Quer permitir isto?
1539 1539 Quer colar estas etiquetas?
1540 1540 Loja de Bricolagem
1541 1541 Doca
1542 1542 Médico Privado
1543 1543 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1544 1544 Parque para Cães
1545 1545 Corridas de Cães
1546 1546 +++++
1547 1547 Estereográfica Dupla
1548 1548 Conflito duplo
1549 1549 Descer
1550 1550 Descarregar
1551 1551 Descarregar Todos os Filhos
1552 1552 Descarregar OSM comprimido
1553 1553 Descarregar OSM Change comprimido
1554 1554 Descarregar Dados
1555 1555 Descarregar dados GPS
1556 1556 Localização do Descarregamento
1557 1557 Descarregar Membros
1558 1558 Descarregar do OSM
1559 1559 Descarregar OSM Change
1560 1560 Descarregar erro reportado pelo ID
1561 1561 Descarregar erros reportados
1562 1562 Descarregar erros reportados pelo limite
1563 1563 Descarregar URL OSM
1564 1564 Descarregar objeto pelo ID
1565 1565 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1566 1566 Descarregar Módulo
1567 1567 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1568 1568 Descarregar filhos selecionados
1569 1569 Descarregar URL
1570 1570 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1571 1571 Descarregar todos os membros incompletos
1572 1572 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1573 1573 Descarregar e reiniciar
1574 1574 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1575 1575 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1576 1576 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1577 1577 Descarregar numa camada nova
1578 1578 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1579 1579 Descarregar conjuntos de alterações
1580 1580 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1581 1581 Descarregar conteúdo
1582 1582 Descarregar dados
1583 1583 Descarregar tudo num raio de:
1584 1584 Terminou o descarregamento
1585 1585 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1586 1586 Descarregar do OpenStreetMap...
1587 1587 Descarregar da API Overpass...
1588 1588 Descarregar membros incompletos
1589 1589 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1590 1590 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1591 1591 Descarregar lista
1592 1592 Descarregar dados do mapa da API Overpass.
1593 1593 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1594 1594 Descarregar membros
1595 1595 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1596 1596 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1597 1597 Descarregar perto de:
1598 1598 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1599 1599 Descarregar erros reportados na vista atual
1600 1600 Descarregar agora
1601 1601 Descarregar objeto
1602 1602 Descarregar objeto...
1603 1603 Descarregar objetos
1604 1604 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1605 1605 Descarregar objetos numa nova camada
1606 1606 Descarregar linhas/relações pai...
1607 1607 Descarregar lista de módulos...
1608 1608 Descarregar módulos
1609 1609 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1610 1610 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1611 1611 Descarregar referentes (relações-pai)
1612 1612 Descarregar relações referentes
1613 1613 Descarregar os membros da relação
1614 1614 Descarregar relações
1615 1615 Descarregar os membros incompletos selecionados
1616 1616 Descarregar as relações selecionadas
1617 1617 Descarregar sessão
1618 1618 Descarregamento ignorado
1619 1619 Descarregar área
1620 1620 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1621 1621 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1622 1622 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1623 1623 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1624 1624 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1625 1625 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1626 1626 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1627 1627 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1628 1628 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1629 1629 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1630 1630 Dados GPX descarregados
1631 1631 Descarregadas {0}/{1} telas
1632 1632 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1633 1633 A descarregar dados do GPS
1634 1634 A descarregar erros reportados
1635 1635 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1636 1636 A descarregar errros reportados no OSM...
1637 1637 A Descarregar o Módulo {0}...
1638 1638 A descarregar a "Mensagem do dia"
1639 1639 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1640 1640 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1641 1641 A descarregar os conjuntos de alterações...
1642 1642 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1643 1643 A descarregar dados
1644 1644 A descarregar os dados
1645 1645 A descarregar ficheiro
1646 1646 A descarregar o histórico...
1647 1647 A descarregar erros reportados
1648 1648 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1649 1649 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1650 1650 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1651 1651 A descarregar as relações referentes ...
1652 1652 A descarregar as linhas referentes ...
1653 1653 A descarregar relação {0}
1654 1654 Telesqui (genérico)
1655 1655 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1656 1656 Arrastar cabeça de reprodução
1657 1657 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1658 1658 Vala de Drenagem
1659 1659 Desenhar
1660 1660 Mostrar setas de direção das linhas
1661 1661 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1662 1662 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1663 1663 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1664 1664 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1665 1665 Mostrar limites dos dados descarregados
1666 1666 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1667 1667 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1668 1668 Mostrar camadas inativas noutra cor
1669 1669 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1670 1670 Mostrar pontos GPS maiores
1671 1671 Mostrar linhas entre pontos GPS
1672 1672 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1673 1673 Desenhar nós
1674 1674 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1675 1675 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1676 1676 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1677 1677 Mostrar números de ordem dos segmentos
1678 1678 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1679 1679 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1680 1680 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1681 1681 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1682 1682 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1683 1683 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1684 1684 Largura das linhas GPS (GPX)
1685 1685 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1686 1686 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1687 1687 Cinema ao ar livre (drive-in)
1688 1688 Escola de Condução
1689 1689 Imagens de Drone (Haiti)
1690 1690 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1691 1691 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1692 1692 Limpeza a Seco
1693 1693 Alinhamento duplo
1694 1694 Alinhamento duplo ativo.
1695 1695 Estação de Despejo de Esgotos
1696 1696 Dunlop (bicicletas no Japão)
1697 1697 Duplicar
1698 1698 Números de porta duplicados
1699 1699 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1700 1700 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1701 1701 Duplicar esta camada
1702 1702 Nós duplicados
1703 1703 Relações duplicadas
1704 1704 Nós em linhas duplicados
1705 1705 Linhas duplicadas
1706 1706 Dinâmico
1707 1707 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1708 1708 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1709 1709 +++++
1710 1710 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1711 1711 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1712 1712 O endereço de email não é válido
1713 1713 E10 (mistura com 10% Etanol)
1714 1714 E85 (mistura com 85% Etanol)
1715 1715 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1716 1716 ERRO: {0}
1717 1717 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1718 1718 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1719 1719 Este/Norte
1720 1720 Para este
1721 1721 Editar
1722 1722 Editar Atributos da Via:
1723 1723 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1724 1724 Editar Etiquetas
1725 1725 Editar também …
1726 1726 Editar filtro.
1727 1727 Editar lista de ignorar
1728 1728 Editar a latitude e longitude de um nó.
1729 1729 Criar relação na camada ''{0}''
1730 1730 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1731 1731 Editar atalho
1732 1732 Editar fonte:
1733 1733 Editar esta página de ajuda
1734 1734 Editar a relação selecionada
1735 1735 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1736 1736 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1737 1737 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1738 1738 Editar a relação a que o membro da relação depende
1739 1739 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1740 1740 Editar o diretório de ícones selecionado
1741 1741 Editar a fonte selecionada.
1742 1742 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1743 1743 Barra de ferramentas de edição
1744 1744 Editar: {0}
1745 1745 Editado em:
1746 1746 Editado por:
1747 1747 Educação
1748 1748 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1749 1749 Aparelhos Elétricos
1750 1750 Eletricista
1751 1751 Eletrificado
1752 1752 Eletrónica
1753 1753 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1754 1754 Eletrónica de Consumo
1755 1755 São suportados os elementos do tipo {0}
1756 1756 Altitude (m)
1757 1757 Elevador
1758 1758 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1759 1759 Nome da elipsóide
1760 1760 parâmetros da elipsóide
1761 1761 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1762 1762 Email
1763 1763 Verificação de email
1764 1764 Elevação feita no terreno
1765 1765 Embaixada
1766 1766 Emergência
1767 1767 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1768 1768 Telefone de Emergência
1769 1769 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1770 1770 Veículos de emergência
1771 1771 Documento vazio
1772 1772 Metadados vazios
1773 1773 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1774 1774 Linhas vazias
1775 1775 Ativar
1776 1776 Ativar HTTPS
1777 1777 Ativar os ícones de origem
1778 1778 Ativar filtro
1779 1779 Ativar controlo remoto
1780 1780 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1781 1781 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1782 1782 Ativar ou desativar o modo avançado
1783 1783 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1784 1784 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1785 1785 Encorajar/desencorajar o envio
1786 1786 Obrigatoriedade
1787 1787 +++++
1788 1788 Aumentar
1789 1789 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1790 1790 Introduzir URL
1791 1791 Introduza o URL a descarregar:
1792 1792 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1793 1793 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1794 1794 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1795 1795 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1796 1796 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1797 1797 Introduza uma função para todos os membros da relação
1798 1798 Introduza uma expressão de pesquisa
1799 1799 Introduza uma fonte
1800 1800 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1801 1801 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1802 1802 Introduza um comentário das alterações
1803 1803 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1804 1804 Introduza as credenciais para a API OSM
1805 1805 Introduza as credenciais para o servidor
1806 1806 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1807 1807 Introduza o nome do ficheiro:
1808 1808 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1809 1809 Inserir texto
1810 1810 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1811 1811 Introduza o Token de Acesso
1812 1812 Introduza as coordenadas para o novo nó.
1813 1813 Introduza a expressão de pesquisa
1814 1814 Entrada
1815 1815 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1816 1816 Número de porta
1817 1817 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1818 1818 Entrada {0}
1819 1819 Equestre
1820 1820 Erlangen 2011 imagens aéreas (5.0 cm)
1821 1821 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
1822 1822 Sex Shop
1823 1823 Erro
1824 1824 Erro
1825 1825 -----
1826 1826 Erro ao descarregar as telas: {0}
1827 1827 Erro ao descarregar
1828 1828 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1829 1829 Erro no filtro
1830 1830 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1831 1831 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1832 1832 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1833 1833 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1834 1834 Erro em {0} valor: {1}
1835 1835 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1836 1836 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1837 1837 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1838 1838 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1839 1839 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1840 1840 Erro no ficheiro {0}
1841 1841 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1842 1842 Erro ao processar {0}:
1843 1843 Erro na reprodução de som
1844 1844 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1845 1845 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
1846 1846 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1847 1847 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1848 1848 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1849 1849 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1850 1850 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1851 1851 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1852 1852 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1853 1853 Erro ao processar {0}
1854 1854 Erros
1855 1855 Erros ao descarregar
1856 1856 Escada rolante
1857 1857 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1858 1858 +++++
1859 1859 Tamanho estimado da cache: {0}
1860 1860 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1861 1861 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1862 1862 Estónia - Florestas (Maaamet)
1863 1863 Estónia - Terreno (Maaamet)
1864 1864 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1865 1865 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1866 1866 -----
1867 1867 -----
1868 1868 Tudo
1869 1869 Exemplos
1870 1870 A executar arranque da plataforma
1871 1871 Nó existente
1872 1872 Valores existentes
1873 1873 Sair
1874 1874 Sair do JOSM
1875 1875 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1876 1876 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1877 1877 Sair agora!
1878 1878 Sair da aplicação.
1879 1879 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
1880 1880 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
1881 1881 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1882 1882 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1883 1883 Era esperado uma expressão de pesquisa
1884 1884 Esperado {0} após {1}
1885 1885 Modo Avançado
1886 1886 Modo avançado
1887 1887 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1888 1888 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1889 1889 Exportar ficheiro GPX
1890 1890 Exportar e gravar
1891 1891 Opções de exportação
1892 1892 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1893 1893 Exportar itens selecionados
1894 1894 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1895 1895 Exportar para GPX...
1896 1896 A extrair localizações GPS do EXIF
1897 1897 Extrudir
1898 1898 Extrudir por Alinhamento Duplo
1899 1899 Extrudir Linha
1900 1900 Extrudir:linha de ajuda
1901 1901 Extrudir: linha principal
1902 1902 +++++
1903 1903 FIXAR
1904 1904 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1905 1905 FL (Flórida)
1906 1906 Loja de Tecidos
1907 1907 Infra-estruturas
1908 1908 Cor da Opacidade:
1909 1909 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1910 1910 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1911 1911 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1912 1912 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1913 1913 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1914 1914 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1915 1915 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1916 1916 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1917 1917 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
1918 1918 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1919 1919 Não foi possível criar a fonte das telas
1920 1920 -----
1921 1921 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1922 1922 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1923 1923 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1924 1924 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1925 1925 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1926 1926 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
1927 1927 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1928 1928 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1929 1929 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1930 1930 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1931 1931 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1932 1932 Não foi possível carregar o esquema XML.
1933 1933 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
1934 1934 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1935 1935 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1936 1936 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1937 1937 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1938 1938 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
1939 1939 Não foi possível abrir o URL
1940 1940 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1941 1941 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1942 1942 Não foi possível abrir a página de ajuda
1943 1943 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1944 1944 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1945 1945 Não foi possível processar o seletor MapCSS
1946 1946 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1947 1947 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1948 1948 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1949 1949 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1950 1950 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
1951 1951 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
1952 1952 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1953 1953 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1954 1954 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1955 1955 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1956 1956 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1957 1957 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1958 1958 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1959 1959 Não foi possível gravar as preferências padrão.
1960 1960 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1961 1961 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1962 1962 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1963 1963 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1964 1964 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1965 1965 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1966 1966 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1967 1967 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1968 1968 Comércio Justo
1969 1969 Coordenadas a este e norte falsas
1970 1970 Quinta
1971 1971 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1972 1972 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1973 1973 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1974 1974 Comida Rápida (Fast Food)
1975 1975 Visualização rápida (um pouco tosca)
1976 1976 Multiplicador de avanço mais rápido
1977 1977 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1978 1978 Número de Fax
1979 1979 Tarifa
1980 1980 -----
1981 1981 Vedação
1982 1982 +++++
1983 1983 Rota de Ferry
1984 1984 Terminal de Ferry
1985 1985 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1986 1986 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1987 1987 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1988 1988 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1989 1989 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1990 1990 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1991 1991 Hóquei em Campo
1992 1992 Fiez Ortofoto 2013
1993 1993 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1994 1994 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1995 1995 Nome do Ficheiro:
1996 1996 Cópias de segurança
1997 1997 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1998 1998 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1999 1999 Nome do ficheiro:
2000 2000 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2001 2001 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2002 2002 Ficheiro: {0}
2003 2003 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2004 2004 Ficheiros
2005 2005 Tipo de ficheiros:
2006 2006 Tipo de ficheiros:
2007 2007 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2008 2008 Filtrar
2009 2009 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2010 2010 Modo de filtro
2011 2011 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2012 2012 Expressão de filtragem:
2013 2013 Filtro:
2014 2014 Terminar o desenho.
2015 2015 Extintor
2016 2016 Mangueira de incêndio
2017 2017 Boca de Incêncio
2018 2018 Quartel de Bombeiros
2019 2019 Local para Fogueiras
2020 2020 Lareira/Fogueira
2021 2021 Pesca
2022 2022 -----
2023 2023 5 distritos de Budapeste: III, IV, XIII, XIV, XV
2024 2024 Corrigir
2025 2025 Corrigir etiquetas em desuso
2026 2026 Correção de {0}
2027 2027 Corrigir conflitos de etiquetas
2028 2028 Corrigir etiquetas
2029 2029 Corrigir o problema selecionado.
2030 2030 Corrigi-los quando for possível.
2031 2031 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2032 2032 A corrigir erros ...
2033 2033 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2034 2034 Mastro de Bandeira
2035 2035 Nº de porta de apartamentos
2036 2036 Flutuante
2037 2037 Florista
2038 2038 Limpar ficheiros temporários das telas
2039 2039 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2040 2040 Pastas
2041 2041 Seguir
2042 2042 Seguir linha
2043 2043 Foram encontrados os seguintes problemas:
2044 2044 Alimentar
2045 2045 Banco Alimentar
2046 2046 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2047 2047 Alimentação e Bebidas
2048 2048 A pé
2049 2049 Futebol
2050 2050 Público-alvo
2051 2051 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2052 2052 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2053 2053 Apenas dos objetos selecionados
2054 2054 Para o corpo
2055 2055 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2056 2056 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2057 2057 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2058 2058 Floresta
2059 2059 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2060 2060 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2061 2061 Para trás/frente (segundos)
2062 2062 Encontrados {0} resultados
2063 2063 Fonte (decorativa)
2064 2064 Molduras
2065 2065 Bomba de encher pneus gratuitamente
2066 2066 Freemap.sk - Carro
2067 2067 Freemap.sk - Bicicleta
2068 2068 Freemap.sk - Montanhismo
2069 2069 Freemap.sk - Esqui
2070 2070 Congelar
2071 2071 Congelar a lista de fusão atual.
2072 2072 Frequência em Hertz (Hz)
2073 2073 De
2074 2074 De (primeira paragem)
2075 2075 De ...
2076 2076 Da relação
2077 2077 Do endereço web
2078 2078 Posto de Combustível
2079 2079 Cartões de combustível:
2080 2080 tipos combustível:
2081 2081 Vista de ecrã inteiro
2082 2082 Completamente automático
2083 2083 Função
2084 2084 Agência Funerária
2085 2085 +++++
2086 2086 Mobiliário
2087 2087 FÖMI ortofoto 2000
2088 2088 +++++
2089 2089 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2090 2090 Zona GK
2091 2091 Sinais de satélites GLONASS
2092 2092 Pontos GPS
2093 2093 Sinais de satélites GPS
2094 2094 Descrição do trilho GPS
2095 2095 Ficheiros GPX
2096 2096 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2097 2097 O trilho GPX não contem informação temporal
2098 2098 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2099 2099 Trilho GPX:
2100 2100 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2101 2101 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2102 2102 +++++
2103 2103 Paleta de Cores GTK
2104 2104 +++++
2105 2105 GU (Guam)
2106 2106 Jogos Gaélicos
2107 2107 Sinais de satélites Galileo
2108 2108 Gama
2109 2109 Área de Garagens
2110 2110 Jardim
2111 2111 Loja de Jardinagem
2112 2112 Jardineiro
2113 2113 Gerador de Energia a Gás
2114 2114 Isolado a gás
2115 2115 Gerador de Energia a Gasolina
2116 2116 Gasómetro (depósito)
2117 2117 Cancela / Portão
2118 2118 Bitola (mm)
2119 2119 Gauss-Krüger
2120 2120 Zona Gauss–Krüger {0}
2121 2121 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2122 2122 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2123 2123 +++++
2124 2124 Acesso
2125 2125 Tipo de Gerador
2126 2126 Género
2127 2127 Ficheiros GeoJSON
2128 2128 Geobase - Hidrografia
2129 2129 Geobase - Estradas
2130 2130 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 Geografia
2136 2136 +++++
2137 2137 Imagem geo-posicionada: {0}
2138 2138 Geometria
2139 2139 +++++
2140 2140 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2141 2141 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2142 2142 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2143 2143 Imagens Geo-posicionadas
2144 2144 Gerador de Energia a Geotérmica
2145 2145 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2146 2146 Obter camadas
2147 2147 Lembranças
2148 2148 +++++
2149 2149 Sinal de Cedência de Passagem
2150 2150 Glaciar
2151 2151 Vidro (vidrão)
2152 2152 Garrafas de Vidro
2153 2153 Gliwice: Budynki (edifícios)
2154 2154 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2155 2155 Regressar à janela de Envio
2156 2156 Regressar ao passo 1/3
2157 2157 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2158 2158 Ir ao site Taginfo
2159 2159 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2160 2160 Ir para a página seguinte
2161 2161 Ir para a página anterior
2162 2162 Golfe
2163 2163 Campo de Golfe
2164 2164 Gôndola
2165 2165 Teleférico de Mercadorias
2166 2166 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2167 2167 GrandNancy Ortofotografia 2012
2168 2168 Permissões
2169 2169 Relva
2170 2170 Pradaria
2171 2171 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2172 2172 Drenagem por gravidade pela mangueira
2173 2173 Graz: Basiskarte (mapa base)
2174 2174 Resíduos Verdes
2175 2175 Verde:
2176 2176 Campo com loteamento planeado
2177 2177 Loja de Frutas e Verduras
2178 2178 Estufa Hortícola
2179 2179 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2180 2180 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2181 2181 -----
2182 2182 Submersa
2183 2183 -----
2184 2184 Espigão marítimo
2185 2185 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2186 2186 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2187 2187 Railes de proteção da via
2188 2188 -----
2189 2189 Poste com Direções
2190 2190 +++++
2191 2191 Guiana Francesa RGFG95
2192 2192 Ginástica
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 Géolittoral - Ortofotos 2000
2196 2196 +++++
2197 2197 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2198 2198 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2199 2199 -----
2200 2200 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2201 2201 HI (Havai)
2202 2202 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2203 2203 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2204 2204 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2205 2205 Cabeleireiro/Barbeiro
2206 2206 Hamburgo (20 cm)
2207 2207 Hamburgo (40 cm)
2208 2208 Hamburgo (DK5)
2209 2209 Aldeia / Lugar
2210 2210 Cancela de Arame
2211 2211 Andebol
2212 2212 -----
2213 2213 Artes decorativas
2214 2214 Corrimão
2215 2215 +++++
2216 2216 Loja de Ferragens
2217 2217 Tem pára-vento?
2218 2218 Tem aquecimento?
2219 2219 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2220 2220 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2221 2221 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2222 2222 Tem a etiqueta ''watch''
2223 2223 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2224 2224 Saúde
2225 2225 Aparelhos Auditivos
2226 2226 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2227 2227 Veículo Pesado de Mercadorias
2228 2228 Sebe
2229 2229 Altura (metros)
2230 2230 Altura (metros)
2231 2231 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2232 2232 Ajuda
2233 2233 Ajuda: {0}
2234 2234 Hemisfério
2235 2235 Escondido
2236 2236 Esconder barra de ferramentas de edição
2237 2237 Esconder filtro
2238 2238 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2239 2239 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2240 2240 Esconder este botão
2241 2241 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2242 2242 Filtro de ocultar
2243 2243 Alta Fidelidade
2244 2244 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2245 2245 Veículos de alta ocupação (carpool)
2246 2246 -----
2247 2247 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2248 2248 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2249 2249 Estrada
2250 2250 Nós duplicados em estradas
2251 2251 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2252 2252 Marco quilométrico
2253 2253 Tipo de estrada
2254 2254 Vias
2255 2255 Estradas partilham segmento com área
2256 2256 +++++
2257 2257 Caminhadas
2258 2258 Rota de Caminhadas
2259 2259 Hillshade Hungria
2260 2260 Templo Hindu
2261 2261 Histórico
2262 2262 Locais Históricos
2263 2263 Nome histórico
2264 2264 Histórico
2265 2265 Histórico (web)
2266 2266 Histórico do nó {0}
2267 2267 Histórico da relação {0}
2268 2268 Histórico da linha {0}
2269 2269 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2270 2270 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2271 2271 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2272 2272 Início
2273 2273 Decoração
2274 2274 Site oficial
2275 2275 Cavalo
2276 2276 Corridas de Cavalos
2277 2277 Corridas de Cavalos
2278 2278 +++++
2279 2279 Servidor:
2280 2280 Pousada / Hostel / Albergue
2281 2281 +++++
2282 2282 Nome da casa
2283 2283 Número de porta
2284 2284 Número de porta ''{0}'' duplicado
2285 2285 Número de porta demasiado longe da estrada.
2286 2286 Número de porta sem estrada
2287 2287 Número de porta {0}
2288 2288 Nº porta {0} em {1}
2289 2289 Casa {0}
2290 2290 Artigos par casa/utilidades
2291 2291 Tonalidade:
2292 2292 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2293 2293 Plataforma de Caça
2294 2294 +++++
2295 2295 Técnico de aquecimento e ventilação
2296 2296 Localização
2297 2297 Estou no fuso horário:
2298 2298 IA (Iowa)
2299 2299 +++++
2300 2300 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2301 2301 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2302 2302 +++++
2303 2303 +++++
2304 2304 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2305 2305 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2306 2306 Identificador:
2307 2307 Ilhas Baleares - IDEIB
2308 2308 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2309 2309 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2310 2310 +++++
2311 2311 Erro IO
2312 2312 Exceção IO
2313 2313 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2314 2314 +++++
2315 2315 Castela e Leão - ITACyL
2316 2316 Hóquei no Gelo
2317 2317 -----
2318 2318 Gelados
2319 2319 Ícone
2320 2320 Diretório de ícones:
2321 2321 Ícone:
2322 2322 Ignorar
2323 2323 Ignorar chave ''{0}''
2324 2324 Ignorar etiqueta ''{0}''
2325 2325 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2326 2326 Ignorá-las e deixar a relação como está
2327 2327 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2328 2328 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2329 2329 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2330 2330 Ignorar avisos
2331 2331 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2332 2332 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2333 2333 A ignorar elementos
2334 2334 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2335 2335 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2336 2336 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2337 2337 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2338 2338 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2339 2339 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2340 2340 Dados Errados
2341 2341 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2342 2342 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2343 2343 Número de pacotes inválido
2344 2344 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2345 2345 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2346 2346 Entrada ilegal na lista de módulos.
2347 2347 Expressão ilegal ''{0}''
2348 2348 Valor de latitude "{0}" incorreto
2349 2349 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2350 2350 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2351 2351 Valor de longitude "{0}" incorreto
2352 2352 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2353 2353 Expressão de membro inválida: {0}
2354 2354 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2355 2355 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2356 2356 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2357 2357 Expressão regular ilegal ''{0}''
2358 2358 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2359 2359 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2360 2360 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2361 2361 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2362 2362 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2363 2363 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2364 2364 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2365 2365 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2366 2366 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2367 2367 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2368 2368 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2369 2369 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2370 2370 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2371 2371 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2372 2372 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2373 2373 Imagem
2374 2374 Ficheiros de Imagem
2375 2375 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2376 2376 Imagens de Fundo: Padrão
2377 2377 Preferências das Imagens de Fundo
2378 2378 Endereço web da imagem de fundo
2379 2379 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2380 2380 Desvanecimento da imagem de fundo
2381 2381 Alinhamento da imagem de fundo
2382 2382 Preferências das imagens de fundo
2383 2383 Fornecedores de imagens de fundo
2384 2384 Imagens de satélite usadas
2385 2385 Imagem de fundo: {0}
2386 2386 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2387 2387 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2388 2388 +++++
2389 2389 Importar Áudio
2390 2390 Importar dados por URL
2391 2391 Importar imagens
2392 2392 Importar registo
2393 2393 Não é possível importar
2394 2394 Melhorar Precisão da Linha
2395 2395 Modo de Melhorar a precisão da linha
2396 2396 Em segundo plano
2397 2397 No caso de semáforos:
2398 2398 No conjunto de alterações:
2399 2399 Em conflito com:
2400 2400 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2401 2401 Na amplitude da maré
2402 2402 Inclinação em graus
2403 2403 Inclinação
2404 2404 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2405 2405 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2406 2406 Move e liga o nó à linha mais próxima
2407 2407 Especificação <member> incompleta com ref=0
2408 2408 Torre incompleta
2409 2409 Gravação e/ou envio não completado
2410 2410 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2411 2411 Número incorreto de parâmetros
2412 2412 Padrão incorreto
2413 2413 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2414 2414 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2415 2415 Aproximar enquadramento
2416 2416 Independente
2417 2417 Interno
2418 2418 Área Industrial
2419 2419 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2420 2420 Informação
2421 2421 Informação
2422 2422 Placar de Informação
2423 2423 Posto de Turismo
2424 2424 Terminal de Informação Eletrónico
2425 2425 Informação sobre a camada
2426 2426 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2427 2427 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2428 2428 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2429 2429 A inicializar
2430 2430 A inicializar a API do OpenStreetMap
2431 2431 A inicializar uma sessão no site OSM...
2432 2432 A inicializar os estilos de mapa
2433 2433 A inicializar nós a descarregar ...
2434 2434 A inicializar nós a atualizar ...
2435 2435 A inicializar modelos de etiquetas
2436 2436 A inicializar relações a atualizar ...
2437 2437 A inicializar o mecanismo de validação
2438 2438 A inicializar linhas a atualizar ...
2439 2439 +++++
2440 2440 Inscrição
2441 2441 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2442 2442 Instalar...
2443 2443 A instalar módulos
2444 2444 A instalar os módulos atualizados
2445 2445 Isolador
2446 2446 Decoração de Interiores
2447 2447 Passos intermédios entre resoluções nativas
2448 2448 Intermitente
2449 2449 Modelo de Etiquetas JOSM
2450 2450 Erro Interno do Servidor
2451 2451 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2452 2452 Nome internacional
2453 2453 Acesso à Internet
2454 2454 Acesso à Internet
2455 2455 Taxa de utilização de Internet
2456 2456 Etiquetas de páginas da internet
2457 2457 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2458 2458 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2459 2459 Interspect Budapeste ortofoto2014
2460 2460 URL da API inválido
2461 2461 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2462 2462 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2463 2463 Caixa de limites não válida
2464 2464 Coordenadas inválidas: {0}
2465 2465 Conjunto de dados não válido
2466 2466 Data inválida
2467 2467 Valores de data/hora inválidos
2468 2468 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2469 2469 Alinhamento inválido
2470 2470 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2471 2471 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2472 2472 Configuração de projeção inválida: {0}
2473 2473 A expressão de pesquisa está incorreta
2474 2474 O endereço web de serviço é inválido.
2475 2475 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2476 2476 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2477 2477 Fuso horário inválido
2478 2478 O identificador de utilizador é inválido
2479 2479 O nome de utilizador é inválido
2480 2480 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2481 2481 Espaço em branco na chave inválido
2482 2482 Sintaxe inválida/não suportada.
2483 2483 Filtro inverso
2484 2484 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2485 2485 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2486 2486 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2487 2487 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2488 2488 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2489 2489 Ilha
2490 2490 Ilhéu
2491 2491 Habitação Isolada
2492 2492 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2493 2493 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2494 2494 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2495 2495 Item {0} não encontrado na lista.
2496 2496 +++++
2497 2497 Navegador de Ajuda do JOSM
2498 2498 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2499 2499 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2500 2500 Padrão do JOSM (MapCSS)
2501 2501 -----
2502 2502 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2503 2503 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2504 2504 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2505 2505 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2506 2506 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2507 2507 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2508 2508 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2509 2509 Sítio do JOSM
2510 2510 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2511 2511 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2512 2512 O JOSM utilizará EPSG:4326 para consultar o servidor, mas os resultados poderão variar dependendo do servidor WMS
2513 2513 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2514 2514 Editor Java OpenStreetMap
2515 2515 Versão Java {0}
2516 2516 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2517 2517 Joalharia
2518 2518 Função de Unir Áreas
2519 2519 Unir o Nó à Linha
2520 2520 Confirmação de união de áreas
2521 2521 Unir áreas sobrepostas
2522 2522 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2523 2523 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2524 2524 Ir para a Posição
2525 2525 Ir
2526 2526 Ir para a Posição
2527 2527 Ir para o marcador seguinte
2528 2528 Saltar para o marcador anterior
2529 2529 Cruzamento
2530 2530 KS (Kansas)
2531 2531 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2532 2532 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2533 2533 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2534 2534 +++++
2535 2535 Corridas de Karting
2536 2536 +++++
2537 2537 +++++
2538 2538 Katowice: Budynki (edifícios)
2539 2539 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2540 2540 Manter
2541 2541 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2542 2542 Manter as minhas coordenadas
2543 2543 Manter o estado de eliminado meu
2544 2544 Manter módulo
2545 2545 Manter a minha etiqueta que selecionei
2546 2546 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2547 2547 Manter as coordenadas do servidor
2548 2548 Manter o estado de eliminado do servidor
2549 2549 Manter este membro da relação no objeto alvo
2550 2550 Kelowna (Canadá) 2012
2551 2551 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2552 2552 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2553 2553 Chave
2554 2554 Chave ''{0}'' inválida.
2555 2555 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2556 2556 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2557 2557 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2558 2558 Duplicador de chaves
2559 2559 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2560 2560 Tecla:
2561 2561 Chave: {0}
2562 2562 Atalhos de Teclado
2563 2563 Palavras-chave
2564 2564 Jardim Infantil / Infantário
2565 2565 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2566 2566 Cancela de Encosto Anti-Gado
2567 2567 Loja de Cozinhas
2568 2568 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2569 2569 LKS-92 (Letónia TM)
2570 2570 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2571 2571 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2572 2572 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2573 2573 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2574 2574 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2575 2575 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2576 2576 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2577 2577 LPI NSW Mapa Base
2578 2578 LPI NSW Imagens Aéreas
2579 2579 LPI NSW Mapa Topográfico
2580 2580 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2581 2581 Nó onde aparecerá o nome
2582 2582 Lambert 4 Zonas (França)
2583 2583 Lambert 93 (França)
2584 2584 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2585 2585 Lambert CC Zona
2586 2586 Lambert CC9 Zona (França)
2587 2587 Cónica Conforme de Lambert
2588 2588 Lambert Zona (Estónia)
2589 2589 Uso do Solo
2590 2590 Aterro Sanitário / Lixeira
2591 2591 +++++
2592 2592 +++++
2593 2593 Nós duplicados em Utilização do solo
2594 2594 Etiquetas de faixas de rodagem
2595 2595 Faixas de rodagem
2596 2596 Faixas de rodagem na direção da linha
2597 2597 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2598 2598 Língua
2599 2599 Grande água coberta por lama.
2600 2600 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2601 2601 +++++
2602 2602 Modo Laço
2603 2603 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2604 2604 Última alteração em {0}
2605 2605 Data da última alteração
2606 2606 Data da última inspeção (AAAA-MM-DD)
2607 2607 Nota de última verificação
2608 2608 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2609 2609 Latitude/Longitude
2610 2610 Latitude/longitude (Geodésico)
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2614 2614 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2615 2615 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2616 2616 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2617 2617 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2618 2618 Abrir no modo maximizado
2619 2619 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2620 2620 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2621 2621 Lavandaria
2622 2622 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2623 2623 -----
2624 2624 Nível
2625 2625 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2626 2626 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2627 2627 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2628 2628 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2629 2629 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2630 2630 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2631 2631 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2632 2632 Camada ''{0}'' não suportada
2633 2633 Nome da camada e localização do ficheiro
2634 2634 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2635 2635 A camada não contém dados por gravar.
2636 2636 Nome da camada
2637 2637 A camada não existe na lista.
2638 2638 Camada: {0}
2639 2639 Camadas
2640 2640 Avanço (em segundos)
2641 2641 Corrimão do lado esquerdo
2642 2642 Lazer
2643 2643 Distância
2644 2644 Comprimento (metros)
2645 2645 Comprimento em metros
2646 2646 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2647 2647 Distância: {0}
2648 2648 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2649 2649 Passagem de Nível Ferroviária
2650 2650 Biblioteca
2651 2651 Licença
2652 2652 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2653 2653 Cancela elevatória
2654 2654 Ligeiro de mercadorias
2655 2655 Metropolitado de Superfície
2656 2656 Farol
2657 2657 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2658 2658 Tipo de linha
2659 2659 Linha {0} coluna {1}:
2660 2660 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
2661 2661 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2662 2662 Lista
2663 2663 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2664 2664 Lista de elementos na minha versão
2665 2665 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2666 2666 Lista de listas
2667 2667 Lista de mapas
2668 2668 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2669 2669 Lista de erros reportados
2670 2670 Lista de relações recentes
2671 2671 Lista de ficheiros abertos recentemente
2672 2672 Com iluminação
2673 2673 +++++
2674 2674 Living Street (não existem em Portugal)
2675 2675 Abrir Sessão
2676 2676 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2677 2677 Carregar todas as telas com erro
2678 2678 Carregar todas as telas
2679 2679 Carregar dados da API
2680 2680 Carregar histórico
2681 2681 Carregar camadas de imagens de fundo
2682 2682 Carregar relações pai
2683 2683 Carregar perfil
2684 2684 Carregar relação
2685 2685 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2686 2686 Carregar tela
2687 2687 A carregar dados
2688 2688 A carregar os módulos iniciais
2689 2689 A carregar o histórico do nó {0}
2690 2690 A carregar o histórico da relação {0}
2691 2691 A carregar o histórico da linha {0}
2692 2692 A carregar preferências de imagens de fundo
2693 2693 A carregar relações pai
2694 2694 A carregar o módulo ''{0}''...
2695 2695 A carregar os módulos
2696 2696 A carregar módulos ...
2697 2697 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2698 2698 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2699 2699 A carregar a sessão ''{0}''
2700 2700 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2701 2701 A carregar {0}
2702 2702 Ficheiros locais
2703 2703 Nome local
2704 2704 Sítio (evitar usar)
2705 2705 Localizado dentro de um edifício
2706 2706 Localização
2707 2707 Local de transição
2708 2708 Locator - Sobreposição
2709 2709 Trancado
2710 2710 Eclusa
2711 2711 Técnico de fechaduras
2712 2712 Lodi - Itália
2713 2713 A sair da sessão ''{0}''...
2714 2714 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2715 2715 Lombardia - Itália (CTR DBT)
2716 2716 Lombardia - Itália(CTR)
2717 2717 Segmentos demasidado longos
2718 2718 -----
2719 2719 +++++
2720 2720 +++++
2721 2721 Ver Em:
2722 2722 Aparência e Interação
2723 2723 Ver em:
2724 2724 Torre de Vigia
2725 2725 A procurar por ficheiros de imagem
2726 2726 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2727 2727 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
2728 2728 Procurar
2729 2729 Lotaria
2730 2730 Rampa de bagagem
2731 2731 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2732 2732 Luxemburgo Inspire - Estradas
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 +++++
2736 2736 MA (Massachusetts, Maranhão)
2737 2737 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2738 2738 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2739 2739 MI (Michigan)
2740 2740 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2741 2741 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2742 2742 +++++
2743 2743 MP (Marianas Setentrionais)
2744 2744 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2745 2745 Mapas MSR - Topográfico
2746 2746 Mapas MSR - Urbano
2747 2747 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2748 2748 Escala MTB
2749 2749 +++++
2750 2750 Tapete Rolante
2751 2751 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2752 2752 Barra de ferramentas
2753 2753 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2754 2754 Faz cópias paralelas de linhas
2755 2755 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2756 2756 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2757 2757 Expressões mal formadas: {0}
2758 2758 Centro Comercial
2759 2759 Construção
2760 2760 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2761 2761 +++++
2762 2762 Ajuste manual
2763 2763 Manual
2764 2764 Configurar manualmente um proxy HTTP
2765 2765 Mapa
2766 2766 Estilos de Visualização do Mapa
2767 2767 Projeção do Mapa
2768 2768 Definições de Mapas
2769 2769 Informação do Estilo de Mapa
2770 2770 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2771 2771 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2772 2772 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2773 2773 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2774 2774 Mapa: {0}
2775 2775 Seletor MapCSS
2776 2776 EstiloVisualizaçãoMapa
2777 2777 +++++
2778 2778 +++++
2779 2779 Satélite Mapbox
2780 2780 +++++
2781 2781 +++++
2782 2782 Combustível Marítimo
2783 2783 Marítima
2784 2784 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2785 2785 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2786 2786 Marcas de {0}
2787 2787 Forte Desaix, Martinique 1952
2788 2788 MassGIS L3 Parcelas
2789 2789 +++++
2790 2790 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2791 2791 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2792 2792 +++++
2793 2793 Identificador de conjunto de matriz
2794 2794 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
2795 2795 Peso máximo por eixo (toneladas)
2796 2796 Altura máxima (metros)
2797 2797 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2798 2798 Latitude máx.
2799 2799 Comprimento máximo (metros)
2800 2800 Longitude máx.
2801 2801 Velocidade máxima (km/h)
2802 2802 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2803 2803 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
2804 2804 Velocidade máxima no sentido da linha
2805 2805 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
2806 2806 Peso máximo (toneladas)
2807 2807 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2808 2808 Largura máxima (metros)
2809 2809 Nível máximo enquadramento:
2810 2810 Área máxima por pedido:
2811 2811 Descarregamentos máximos atuais por host:
2812 2812 Descarregamentos máximos atuais:
2813 2813 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2814 2814 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2815 2815 Comprimento máximo (metros)
2816 2816 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2817 2817 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
2818 2818 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2819 2819 Prado
2820 2820 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2821 2821 Membro das relações
2822 2822 Membros
2823 2823 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2824 2824 Membros (resolvidos)
2825 2825 Membros (com conflitos)
2826 2826 -----
2827 2827 +++++
2828 2828 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2829 2829 Nome no Menu
2830 2830 Nome no Menu (padrão)
2831 2831 +++++
2832 2832 +++++
2833 2833 +++++
2834 2834 Fundir
2835 2835 Fundir nós
2836 2836 Fundir camadas
2837 2837 Fundir os nós no mais antigo
2838 2838 Fundir a seleção
2839 2839 Fundir a camada atual com outra camada
2840 2840 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2841 2841 Fundir esta camada noutra camada
2842 2842 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2843 2843 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2844 2844 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2845 2845 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2846 2846 Versão de fusão
2847 2847 A fundir dados
2848 2848 Falhou a união de objetos eliminados
2849 2849 A fundir camadas
2850 2850 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2851 2851 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2852 2852 Mensagem
2853 2853 Notificador de mensagens
2854 2854 A mensagem do dia não está disponível
2855 2855 Metadados
2856 2856 Contrução metálica
2857 2857 Método
2858 2858 Métrico
2859 2859 +++++
2860 2860 Destila e vende cerveja artesanal
2861 2861 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2862 2862 Área Militar
2863 2863 Latitude mín.
2864 2864 Longitude mín.
2865 2865 Velocidade mínima (km/h)
2866 2866 Nível mínimo enquadramento:
2867 2867 Entrada de Mina Vertical
2868 2868 Mini mapa
2869 2869 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2870 2870 Golfe em Miniatura
2871 2871 +++++
2872 2872 Versão mínima do JOSM:
2873 2873 Idade mínima
2874 2874 Distância mínima (pixeis)
2875 2875 +++++
2876 2876 Minutos: {0}
2877 2877 Espelhar
2878 2878 Espelhar nós e linhas selecionados.
2879 2879 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2880 2880 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2881 2881 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2882 2882 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2883 2883 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2884 2884 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2885 2885 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2886 2886 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2887 2887 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2888 2888 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2889 2889 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2890 2890 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2891 2891 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2892 2892 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2893 2893 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
2894 2894 Falta um parâmetro em NOT
2895 2895 Parâmetro em falta para OR
2896 2896 Parâmetro em falta para XOR
2897 2897 Falta informação sobre atravessamento de peões
2898 2898 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2899 2899 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2900 2900 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2901 2901 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2902 2902 Falta a identidade do utilizador
2903 2903 Propriedade da chave com erro ortográfico
2904 2904 Valor da propriedade mal escrito
2905 2905 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2906 2906 Vários tipos de nós duplicados
2907 2907 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2908 2908 +++++
2909 2909 Telemóveis
2910 2910 Modo: Desenho de ângulos com íman
2911 2911 Modo: {0}
2912 2912 Aeródromo para Aeromodelismo
2913 2913 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2914 2914 Alterado
2915 2915 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2916 2916 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 Agência de Câmbio
2921 2921 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2922 2922 Monitorização:
2923 2923 Monocarril
2924 2924 Monumento
2925 2925 Amarração
2926 2926 Mais informações...
2927 2927 Mais informação sobre esta funcionalidade
2928 2928 Mais erros reportados para descarregar
2929 2929 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2930 2930 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2931 2931 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2932 2932 Mais...
2933 2933 Mesquita
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 +++++
2937 2937 Motocrosse
2938 2938 Veídulos motorizados
2939 2939 Mota de água
2940 2940 Automóvel
2941 2941 Motorizada
2942 2942 Loja de Motas
2943 2943 Marca de motociclo
2944 2944 Apenas veículos motorizados
2945 2945 Motorizado
2946 2946 Auto-estrada
2947 2947 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2948 2948 Ligação a Auto-Estrada
2949 2949 Rota de Ciclismo de Montanha
2950 2950 Passo de Montanha (portela)
2951 2951 Ciclismo de montanha
2952 2952 Montada em
2953 2953 Ponte Móvel
2954 2954 Transferir Nó para Via
2955 2955 Mover Nó...
2956 2956 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2957 2957 Mover janela para o painel lateral
2958 2958 Mover para baixo
2959 2959 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2960 2960 Mover elementos
2961 2961 Mover filtro para baixo.
2962 2962 Mover filtro para cima.
2963 2963 Mover para a esquerda
2964 2964 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2965 2965 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2966 2966 Mover objetos {0}
2967 2967 Mover para a direita
2968 2968 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2969 2969 Mover para baixo os membros selecionados
2970 2970 Mover para cima os membros selecionados
2971 2971 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2972 2972 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2973 2973 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2974 2974 Mover o item selecionado 1 posição acima
2975 2975 Mover a camada selecionada para baixo
2976 2976 Mover a camada selecionada para cima
2977 2977 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2978 2978 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2979 2979 Sim, mover
2980 2980 Mover para cima
2981 2981 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2982 2982 Mover {0}
2983 2983 Mover objetos {0}
2984 2984 Cinema
2985 2985 Lamaçal
2986 2986 Vários desportos
2987 2987 Teclas múltiplas: {0}
2988 2988 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2989 2989 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2990 2990 Vários nomes de estradas na relação
2991 2991 Vários valores
2992 2992 Multi-polígono
2993 2993 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2994 2994 O multi-polígono não está fechado
2995 2995 Museu
2996 2996 Música (Vinil/CD/DVD...)
2997 2997 Instrumentos Musicais
2998 2998 Obter os meus conjuntos de alterações
2999 2999 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3000 3000 Minha versão
3001 3001 Minha versão
3002 3002 Minha versão com a de fusão
3003 3003 Minha versão com a o servidor
3004 3004 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3005 3005 NC Ortofotos Recentes
3006 3006 ND (Dakota do Norte)
3007 3007 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 NH (Nova Hampshire)
3012 3012 NJ (Nova Jérsei)
3013 3013 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3014 3014 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3015 3015 +++++
3016 3016 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3017 3017 NLS - OS 6polegadas County Series 1888-1913
3018 3018 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3019 3019 NLSC Dados Abertos WMTS
3020 3020 NM (Novo México)
3021 3021 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3022 3022 Sucesso na importação de NMEA:
3023 3023 Ficheiros NMEA-0183
3024 3024 +++++
3025 3025 +++++
3026 3026 +++++
3027 3027 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
3028 3028 Ficheiro de grelha NTv2
3029 3029 NV (Nevada)
3030 3030 NY (Nova Iorque)
3031 3031 Nome
3032 3032 Nome (opcional):
3033 3033 Nome do local
3034 3034 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3035 3035 Nome do alinhamento
3036 3036 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3037 3037 Nome: {0}
3038 3038 Pontos do trilho com nome de {0}
3039 3039 Pontos do Trilho com Nome.
3040 3040 Carril Bitola Estreita
3041 3041 Parque Nacional
3042 3042 Nome nacional
3043 3043 Elemento natural com nós duplicados
3044 3044 Natureza
3045 3045 Reserva Natural
3046 3046 Milha Náutica
3047 3047 Bairro
3048 3048 Rede de Rota
3049 3049 Surgiram erros na rede
3050 3050 Exceção na rede
3051 3051 Nunca atualizar
3052 3052 Novo(a)
3053 3053 TIGER Estradas Novas e Desalinhadas (2015)
3054 3054 Novo Token de Acesso
3055 3055 Nova Pasta
3056 3056 Nova Camada
3057 3057 Criar Relação
3058 3058 Nova etiqueta
3059 3059 Novo nó
3060 3060 Novo alinhamento
3061 3061 Novo modelo de etiquetas:
3062 3062 Criar relação
3063 3063 Nova função
3064 3064 Novas regras:
3065 3065 Novo estilo:
3066 3066 Novo valor
3067 3067 A nova linha {0} tem 0 nós
3068 3068 Jornais / Revistas
3069 3069 Seguinte
3070 3070 Marcador seguinte
3071 3071 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3072 3072 Discoteca
3073 3073 Bowling de 9 pinos
3074 3074 Não
3075 3075 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3076 3076 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3077 3077 Sem Atalho
3078 3078 Falta o elemento com a função "from" (de)
3079 3079 Falta o elemento com a função "to" (para)
3080 3080 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3081 3081 Nenhuma área selecionada
3082 3082 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3083 3083 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3084 3084 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3085 3085 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3086 3086 Nenhum conflito por resolver
3087 3087 Nenhum conflito para enquadrar
3088 3088 Nenhum conjunto de dados encontrado
3089 3089 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3090 3090 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3091 3091 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3092 3092 Nenhuns dados encontrados nesta área
3093 3093 Sem dados carregados.
3094 3094 Sem data
3095 3095 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3096 3096 Sem saída
3097 3097 Nenhum exportador para esta camada
3098 3098 Sem associação de ficheiros
3099 3099 Nenhum GPX selecionado
3100 3100 Nenhuma imagem
3101 3101 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3102 3102 Nenhuma camada de imagens de fundo
3103 3103 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3104 3104 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3105 3105 Nenhuma camada selecionada
3106 3106 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3107 3107 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3108 3108 Nenhum conjunto de alterações aberto
3109 3109 Nenhum conjunto de alterações aberto
3110 3110 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3111 3111 Sem conflitos pendentes de propriedades
3112 3112 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3113 3113 Não foram encontrados problemas
3114 3114 Sem proxy
3115 3115 Não atualizar
3116 3116 Nenhum trilho GPX selecionado
3117 3117 Sem etiquetas
3118 3118 Sem camadas de destino
3119 3119 Sem telas a este nível
3120 3120 Sem marca de tempo
3121 3121 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3122 3122 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3123 3123 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3124 3124 Nenhum erro de validação
3125 3125 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3126 3126 Impossível passar com veículo de rodas.
3127 3127 Não, continuar a editar
3128 3128 Não gravar e fechar o editor de relações
3129 3129 Não, não aplicar
3130 3130 Nó
3131 3131 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3132 3132 -----
3133 3133 Nó {0}
3134 3134 Nó:
3135 3135 Nó: ligação
3136 3136 Nó: padrão
3137 3137 Nó: com etiquetas
3138 3138 Nós
3139 3139 Nós na mesma posição
3140 3140 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3141 3141 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3142 3142 Nós (resolvidos)
3143 3143 Nós (com conflitos)
3144 3144 Ruído
3145 3145 Não-linha dentro de um multi-polígono
3146 3146 Sequência de linhas
3147 3147 Nenhum
3148 3148 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3149 3149 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3150 3150 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3151 3151 Norte
3152 3152 Para norte
3153 3153 Não Encontrado
3154 3154 Por resolver
3155 3155 Não decidido.
3156 3156 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3157 3157 Erro no mapa reportado
3158 3158 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3159 3159 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3160 3160 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3161 3161 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3162 3162 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3163 3163 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3164 3164 Erros reportados no OpenStreetMap
3165 3165 Não foi possível enviar os erros reportados
3166 3166 Camada de erros reportados no mapa
3167 3167 Nada
3168 3168 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3169 3169 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3170 3170 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3171 3171 Nada selecionado para enquadrar.
3172 3172 Nada selecionado!
3173 3173 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3174 3174 Nada para selecionar
3175 3175 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3176 3176 Nada para enquadrar
3177 3177 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3178 3178 Reator Nuclear
3179 3179 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3180 3180 Número
3181 3181 -----
3182 3182 Nùmero de condutores/fios por cabo
3183 3183 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3184 3184 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3185 3185 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3186 3186 Número de pessoas por cabine
3187 3187 Número de pessoas por cadeira
3188 3188 Número de pessoas por gôndola
3189 3189 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3190 3190 Número de pessoas por hora
3191 3191 Número de lugares
3192 3192 Número de écrans
3193 3193 Número de {0} maior que {1}
3194 3194 Número de {0} funções a mais ({1})
3195 3195 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3196 3196 Esquema de numeração
3197 3197 Valores numéricos
3198 3198 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3199 3199 Falhou a autorização OAuth
3200 3200 OH (Ohio)
3201 3201 +++++
3202 3202 OK - tentar de novo.
3203 3203 +++++
3204 3204 OR (Oregon)
3205 3205 ORT10LT (Lituânia)
3206 3206 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3207 3207 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3208 3208 OS New Popular Edition histórico
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 OS Popular Escoçês - histórico
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 API do OSM
3290 3290 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3291 3291 Dados OSM
3292 3292 OSM Inspector: Endereços
3293 3293 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3294 3294 OSM Inspector: Geometria
3295 3295 OSM Inspector: Vias
3296 3296 OSM Inspector: Multi-polígonos
3297 3297 OSM Inspector: Locais
3298 3298 OSM Inspector: Rotas
3299 3299 OSM Inspector: Etiquetas
3300 3300 Ficheiros de Servidor OSM
3301 3301 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3302 3302 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3303 3303 URL do servidor OSM:
3304 3304 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3305 3305 URL de autenticação OSM:
3306 3306 URL de desautenticação OSM:
3307 3307 Palavra-passe OSM:
3308 3308 Nome de utilizador OSM:
3309 3309 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3310 3310 OSMIE Baronatos
3311 3311 OSMIE Paróquias Civis
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 Objeto
3318 3318 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3319 3319 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3320 3320 Número de objetos
3321 3321 Identificador do objeto:
3322 3322 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3323 3323 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3324 3324 o objeto ainda está a ser utilizado
3325 3325 Tipo de objeto:
3326 3326 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3327 3327 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3328 3328 Objetos a adicionar:
3329 3329 Objetos a eliminar:
3330 3330 Objetos a alterar:
3331 3331 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3332 3332 Mercator Oblíquo
3333 3333 100 octanas
3334 3334 80 octanas
3335 3335 91 octanas
3336 3336 92 octanas
3337 3337 95 octanas
3338 3338 98 octanas
3339 3339 -----
3340 3340 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3341 3341 Escritórios
3342 3342 Nome oficial
3343 3343 Modo desligado
3344 3344 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3345 3345 Favoritos de alinhamentos
3346 3346 Alinhamento:
3347 3347 Desvio:
3348 3348 Gerador de Energia a Óleo
3349 3349 +++++
3350 3350 Etiqueta atual
3351 3351 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3352 3352 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3353 3353 Função anterior
3354 3354 Valor atual
3355 3355 Valores anteriores de
3356 3356 Ao verificar erros
3357 3357 Antes de enviar
3358 3358 Ligado/Desligado
3359 3359 Linhas de 1 nó
3360 3360 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3361 3361 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3362 3362 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3363 3363 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3364 3364 Sentido único
3365 3365 Sentido único (bicicleta)
3366 3366 ciclovia de santido único
3367 3367 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3368 3368 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3369 3369 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3370 3370 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3371 3371 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3372 3372 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3373 3373 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3374 3374 Apenas no segmento final de cada linha
3375 3375 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3376 3376 Opacidade
3377 3377 Abrir
3378 3378 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3379 3379 Abrir URL...
3380 3380 Abrir ficheiro OSM
3381 3381 Abrir ficheiro OsmChange
3382 3382 Abrir Recente
3383 3383 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3384 3384 Abrir um ficheiro
3385 3385 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3386 3386 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3387 3387 Mostra o painel lateral com as camadas.
3388 3388 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3389 3389 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3390 3390 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3391 3391 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3392 3392 Abre a janela das preferências do JOSM.
3393 3393 Mostrar painel de objetos selecionados
3394 3394 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3395 3395 Abrir uma URL.
3396 3396 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3397 3397 Abrir outro trilho GPX
3398 3398 Abrir outra fotografia
3399 3399 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3400 3400 Conjuntos de alterações abertos
3401 3401 Abrir ficheiro
3402 3402 Abrir ficheiros locais
3403 3403 Aberto no lado esquerdo
3404 3404 Aberto no lado direito
3405 3405 Abrir preferências para este painel
3406 3406 Abrir relação recente
3407 3407 Abrir ficheiro selecionado
3408 3408 Abrir ficheiro selecionado.
3409 3409 Abrir sessão
3410 3410 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3411 3411 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3412 3412 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3413 3413 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3414 3414 Abrir...
3415 3415 Aberto/Fechado:
3416 3416 +++++
3417 3417 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3418 3418 +++++
3419 3419 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3420 3420 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3421 3421 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3422 3422 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3423 3423 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3424 3424 OpenStreetMap Carto (camada padrão)
3425 3425 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3426 3426 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3427 3427 Mapas do OpenStreetMap
3428 3428 Horário de Abertura
3429 3429 A abrir o URL: {0}
3430 3430 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3431 3431 A abrir ficheiros
3432 3432 Sintaxe do horário de abertura
3433 3433 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3434 3434 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3435 3435 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3436 3436 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3437 3437 Intervalos em que está ligado
3438 3438 Empresa/organismo que faz a gestão
3439 3439 Ótica
3440 3440 Atributos Opcionais:
3441 3441 Atributos de passagem opcionais:
3442 3442 Valores opcionais em países específicos
3443 3443 Opções que influenciam a performance
3444 3444 Pomar
3445 3445 Orgânica / Biológica
3446 3446 Orgânica / Biológica
3447 3447 Linha Orig.
3448 3448 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3449 3449 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3450 3450 Ortogonalizar
3451 3451 Ortogonalizar / Desfazer
3452 3452 Ortogonalizar Linhas
3453 3453 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3454 3454 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3455 3455 Ficheiros OsmChange
3456 3456 Gerador de Energia a Osmose
3457 3457 Outros
3458 3458 Outro Ponto de Informação
3459 3459 Outro Templo de Oração
3460 3460 Outros nós duplicados
3461 3461 Outras opções
3462 3462 Versão do JAVA desatualizada
3463 3463 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3464 3464 Esplanada
3465 3465 Fromas de energia de saída (opcional):
3466 3466 Formas de energia de saída:
3467 3467 -----
3468 3468 Cabos suspensos de trólei
3469 3469 Áreas sobrepostas
3470 3470 Usos do Solo sobrepostos
3471 3471 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3472 3472 Áreas de Água que se sobrepõem
3473 3473 Estradas/caminhos sobrepostos
3474 3474 Ferrovias sobrepostas
3475 3475 Linhas sobrepostas
3476 3476 Pedido Overpass:
3477 3477 Servidor Overpass
3478 3478 Servidor Overpass:
3479 3479 Sobrepor posição para:
3480 3480 Ultrapassagem
3481 3481 Substituir
3482 3482 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3483 3483 Substituir chave
3484 3484 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3485 3485 PCN 2006 - Itália
3486 3486 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3487 3487 PCN 2012 - Itália
3488 3488 Espanha - PNOA
3489 3489 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3490 3490 PUWG (Polónia)
3491 3491 PUWG 1992 (Polónia)
3492 3492 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3493 3493 Zona PUWG
3494 3494 Tintas
3495 3495 Estilo de pintura {0}: {1}
3496 3496 Pintor
3497 3497 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3498 3498 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3499 3499 Papel (papelão)
3500 3500 -----
3501 3501 Paralela
3502 3502 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3503 3503 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3504 3504 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3505 3505 Informação dos parâmetros
3506 3506 Informação dos parâmetros...
3507 3507 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3508 3508 Nome do parâmetro
3509 3509 Valor do parâmetro
3510 3510 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3511 3511 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3512 3512 Relações Pai
3513 3513 Parque
3514 3514 Estacionamento de Intercâmbio
3515 3515 Parque de Estacionamento
3516 3516 Estrada de Parque de Estacionamento
3517 3517 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3518 3518 Lugar de Estacionamento
3519 3519 Erro de processamento
3520 3520 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3521 3521 A processar dados OSM...
3522 3522 A processar dados do histórico OSM...
3523 3523 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3524 3524 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3525 3525 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3526 3526 Analisar lista de módulos ''{0}''
3527 3527 A analisar a resposta do servidor...
3528 3528 Parte de:
3529 3529 Peças
3530 3530 Pontos de passagem
3531 3531 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3532 3532 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3533 3533 Palavra-passe
3534 3534 Palavra-passe:
3535 3535 Palavra-passe:
3536 3536 Colar
3537 3537 Colar ...
3538 3538 Colar Etiquetas
3539 3539 Colar Valor
3540 3540 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3541 3541 Colar etiquetas
3542 3542 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3543 3543 Colar sem os membros incompletos
3544 3544 Caminho
3545 3545 Diretório:
3546 3546 Casa de Penhoras
3547 3547 Meios de Pagamento
3548 3548 Cume
3549 3549 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3550 3550 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
3551 3551 Tipo de passagem de peões rodoviária
3552 3552 Peões
3553 3553 Pelota Basca
3554 3554 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3555 3555 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3556 3556 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3557 3557 Fazer ações antes de eliminar
3558 3558 Fazer ações e depois sair
3559 3559 Faz a validação semântica das vias.
3560 3560 Verifica se os dados contêm erros
3561 3561 Perfumaria
3562 3562 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3563 3563 Ações permitidas:
3564 3564 Loja de animais/artigos para animais
3565 3565 +++++
3566 3566 Farmácia
3567 3567 Fases
3568 3568 Número de Telefone
3569 3569 -----
3570 3570 Número de telefone
3571 3571 Loja de Fotografia
3572 3572 Hora da fotografia (EXIF):
3573 3573 Fotógrafo
3574 3574 Fotografias não contêm informação de tempo.
3575 3575 Parque de Merendas / Piqueniques
3576 3576 Mesa de Piquenique
3577 3577 Pontão (atracadouro)
3578 3578 +++++
3579 3579 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3580 3580 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
3581 3581 Válvula de Pipeline
3582 3582 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3583 3583 Tipo de pista
3584 3584 Campo
3585 3585 Escala do pixel: {0}
3586 3586 Local / lugar
3587 3587 Local de Oração
3588 3588 Local de oração
3589 3589 Posicionamento
3590 3590 Locais
3591 3591 Posição de Estacionamento dos Aviões
3592 3592 Viveiro de Plantas
3593 3593 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
3594 3594 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
3595 3595 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
3596 3596 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
3597 3597 Plástico
3598 3598 Garrafas de Plástico
3599 3599 Embalagens de Plástico
3600 3600 Plataforma
3601 3601 Reproduzir/pausar áudio.
3602 3602 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3603 3603 Parque Infantil
3604 3604 Por favor cancele se tiver dúvidas
3605 3605 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3606 3606 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3607 3607 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3608 3608 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3609 3609 Por favor escolha os valores a manter
3610 3610 Insira as coordenadas a este e norte
3611 3611 Por favor introduza coordenadas GPS
3612 3612 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3613 3613 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3614 3614 Por favor introduza um nome de utilizador
3615 3615 Por favor introduza um endereço da tela
3616 3616 Introduza um número de tela
3617 3617 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3618 3618 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3619 3619 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3620 3620 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3621 3621 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3622 3622 Por favor introduza o Token de Acesso
3623 3623 Introduza o Token de Acesso Secreto
3624 3624 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3625 3625 Introduza um número inteiro > 1
3626 3626 Por favor introduza um número inteiro > 0
3627 3627 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3628 3628 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3629 3629 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3630 3630 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3631 3631 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3632 3632 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3633 3633 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3634 3634 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3635 3635 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3636 3636 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3637 3637 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3638 3638 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3639 3639 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3640 3640 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3641 3641 Por favor reveja o comentário da edição
3642 3642 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
3643 3643 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3644 3644 Selecione uma chave
3645 3645 Selecione um valor
3646 3646 Escolha um processo de autorização:
3647 3647 Por favor selecione uma entrada.
3648 3648 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3649 3649 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3650 3650 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3651 3651 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3652 3652 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3653 3653 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3654 3654 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3655 3655 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3656 3656 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3657 3657 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3658 3658 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3659 3659 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3660 3660 Por favor selecione algo para copiar.
3661 3661 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3662 3662 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3663 3663 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3664 3664 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3665 3665 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3666 3666 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3667 3667 Selecione as alterações que quer aplicar.
3668 3668 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3669 3669 Módulo incluído no JOSM
3670 3670 Informação do módulo
3671 3671 Erro ao descarregar a lista de módulos
3672 3672 Carregamento de plug-ins ignorado
3673 3673 Atualização de módulos
3674 3674 Não foi possível atualizar o módulo
3675 3675 Definições de atualização de módulos
3676 3676 Módulos
3677 3677 Módulos atualizados
3678 3678 Canalizador
3679 3679 Nome do Acesso
3680 3680 Número do Acesso
3681 3681 Polar Estereográfica
3682 3682 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
3683 3683 Poste
3684 3684 Atributos do Poste:
3685 3685 Poste com Transformador
3686 3686 Polícia
3687 3687 Política (círculos eleitorais)
3688 3688 População
3689 3689 Tipo de Estrutura do Portal
3690 3690 +++++
3691 3691 Posição
3692 3692 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3693 3693 Esperado um integral positivo
3694 3694 Marco / caixa de correio
3695 3695 Estação de Correios
3696 3696 Código postal
3697 3697 Código Postal
3698 3698 +++++
3699 3699 Oleiro
3700 3700 Energia
3701 3701 -----
3702 3702 Barra Elétrica
3703 3703 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3704 3704 Compensador Elétrico
3705 3705 Conversor de energia
3706 3706 Central de Geração de Energia (genérico)
3707 3707 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3708 3708 Central de Energia
3709 3709 Portal de Eletricidade
3710 3710 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3711 3711 Caixa de Distribuição de Eletricidade
3712 3712 Subestação de Energia
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 Torre de Alta Tensão
3716 3716 Transformador de Energia
3717 3717 Energia com nós duplicados
3718 3718 Cabos de eletricidade
3719 3719 Potência nominal (MVA)
3720 3720 Potência nominal (kVA/MVA)
3721 3721 Potência nominal (kvar/Mvar)
3722 3722 Tem tomadas de eletricidade
3723 3723 Condado de Dębica: Budynki (edifícios)
3724 3724 Polónia, Condado de Lubaczów: Edifícios
3725 3725 Condado de Poznań: Budynki (edifícios)
3726 3726 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3727 3727 Powiat ropczycko-sędziszowski: Budynki (edifícios)
3728 3728 Polónia, Condado de Rzeszów: Edifícios
3729 3729 Polónia, Condado de Rzeszów: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3730 3730 Polónia, Condado de Stalowa Wola: Edifícios
3731 3731 Polónia, Condado de Łańcut: Edifícios
3732 3732 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagens aéreas)
3733 3733 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3734 3734 A carregar imagens de fundo WMS
3735 3735 Violação de Pré-condição
3736 3736 Violação de pré-condição
3737 3737 Pré-definido
3738 3738 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3739 3739 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3740 3740 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3741 3741 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3742 3742 Preferências
3743 3743 Preferências...
3744 3744 A preparar dados OSM...
3745 3745 Preparar resolução de conflitos
3746 3746 A preparar conjunto de dados...
3747 3747 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3748 3748 A preparar os objetos a enviar ...
3749 3749 A preparar o pedido para envio...
3750 3750 Preservada
3751 3751 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3752 3752 Grupo de modelos {0}
3753 3753 Grupo de modelos {1} / {0}
3754 3754 Preferências de modelos de etiquetas
3755 3755 Elemento de função predefinido sem pai
3756 3756 Elemento secundário predefinido sem pai
3757 3757 Modelos de Etiquetas
3758 3758 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3759 3759 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3760 3760 Pressão (em bares)
3761 3761 Reator a água pressurizada (PWR)
3762 3762 Anterior
3763 3763 Marcador anterior
3764 3764 Estrada Nacional (Primária)
3765 3765 Ligação a Estrada Nacional
3766 3766 Objeto
3767 3767 A colocar mensagens na consola de comandos
3768 3768 Material Impresso
3769 3769 A colocar mensagens na consola de comandos
3770 3770 Prisão
3771 3771 A processar o ficheiro ''{0}''
3772 3772 A processar os ficheiros de módulos...
3773 3773 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3774 3774 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3775 3775 Coordenadas Projetadas
3776 3776 Ficheiros GeoJSON Projetados
3777 3777 Coordenadas projetadas:
3778 3778 Projeção
3779 3779 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3780 3780 Limites da projeção (em graus)
3781 3781 Código de projeção
3782 3782 A configuração da projeção é válida.
3783 3783 Método de projeção
3784 3784 Nome da projeção
3785 3785 Parâmetros da projeção
3786 3786 Projeção necessária (+proj=*)
3787 3787 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
3788 3788 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
3789 3789 Propriedades
3790 3790 Propriedades na minha versão
3791 3791 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3792 3792 Propriedades na versão do servidor
3793 3793 Propriedades (com conflitos)
3794 3794 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3795 3795 Os valores de propriedades têm vários espaços em branco
3796 3796 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3797 3797 Classe de Proteção
3798 3798 Área Protegida
3799 3799 +++++
3800 3800 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3801 3801 Província
3802 3802 Surgiram erros de proxy
3803 3803 Definições de Proxy
3804 3804 Polónia, Przemyśl: Edifícios
3805 3805 Polónia, Przemyśl: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3806 3806 Taberna
3807 3807 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3808 3808 Edifício Público
3809 3809 Grelhador Público
3810 3810 Mercado / Feira
3811 3811 Transporte Público de Passageiros
3812 3812 Transporte Público
3813 3813 Transporte Público (em desuso)
3814 3814 Transportes Públicos (ÖPNV)
3815 3815 Rota de Transportes Públicos
3816 3816 Rota de Transporte Público (Autocarro)
3817 3817 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
3818 3818 Rota de Transporte Público (em desuso)
3819 3819 Limpar
3820 3820 Limpeza visual...
3821 3821 Propósito
3822 3822 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3823 3823 Pilar de Teleférico
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 Pedreira (mina a céu aberto)
3827 3827 Obter
3828 3828 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3829 3829 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3830 3830 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3831 3831 Obter conjuntos de alterações
3832 3832 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3833 3833 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3834 3834 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3835 3835 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3836 3836 A fazer o pedido ao servidor
3837 3837 A fazer o pedido ao servidor ...
3838 3838 Questão
3839 3839 +++++
3840 3840 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3841 3841 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3842 3842 Pista Para Carros Telecomandados
3843 3843 RI (Rhode Island)
3844 3844 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3845 3845 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3846 3846 Raquetebol
3847 3847 Radiação
3848 3848 Carris
3849 3849 Ferrovia
3850 3850 Apeadeiro Ferroviário
3851 3851 Área Ferroviária
3852 3852 Plataforma Ferroviária
3853 3853 Rota de Ferrovia
3854 3854 Sinal Ferroviário
3855 3855 Agulha de Ferrovia
3856 3856 Nós duplicados em ferrovias
3857 3857 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3858 3858 Marco quilométrico ferroviário
3859 3859 Ferrovias partilham segmento com área
3860 3860 Rampa
3861 3861 Carreira de tiro militar
3862 3862 Alcance (metros)
3863 3863 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3864 3864 Esperado um intervalo de números
3865 3865 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3866 3866 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3867 3867 Posto da Guarda Florestal
3868 3868 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
3869 3869 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3870 3870 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3871 3871 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3872 3872 Importar de 1 ficheiro
3873 3873 Ler fotografias...
3874 3874 Ler a versão do protocolo
3875 3875 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3876 3876 A ler os conjuntos de alterações...
3877 3877 A leitura do texto de erro falhou.
3878 3878 A ler a informação local de módulos
3879 3879 A processar pais de ''{0}''
3880 3880 A ler a informação de utilizador ...
3881 3881 A leitura foi cancelada
3882 3882 A ler {0}...
3883 3883 Leia-me
3884 3884 Nome verdadeiro
3885 3885 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3886 3886 Página de erro obtida:
3887 3887 Etiquetas recentes com chave existente
3888 3888 Etiquetas adicionadas recentemente
3889 3889 Ações Recomendadas
3890 3890 Gravação:
3891 3891 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3892 3892 Imagem de fundo alinhada pela web...
3893 3893 Centro de Reciclagem
3894 3894 Contentor de Reciclagem
3895 3895 Vermelho:
3896 3896 Refazer
3897 3897 Refazer ...
3898 3898 Refazer a última ação desfeita.
3899 3899 Refazer o comando selecionado e anteriores
3900 3900 Refazer {0}
3901 3901 Referência da estrada de desvio
3902 3902 Referência
3903 3903 Referência (número da linha)
3904 3904 Referência FGKZ (Alemanha)
3905 3905 Referência GNBC (Canadá)
3906 3906 Referência GNIS (E.U.A.)
3907 3907 Número de Referência
3908 3908 Referência REGINE (Noruega)
3909 3909 Referência Sandre (França)
3910 3910 Número de referência
3911 3911 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3912 3912 Referidas por:
3913 3913 refere-se a
3914 3914 Atualizar
3915 3915 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
3916 3916 Atualizar a relação com os dados da camada
3917 3917 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
3918 3918 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
3919 3919 Regina (bicicletas em Itália)
3920 3920 Região
3921 3921 Nome regional
3922 3922 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3923 3923 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
3924 3924 Rejeitar Conflitos e Gravar
3925 3925 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3926 3926 Relação
3927 3927 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3928 3928 Relação ...
3929 3929 Editor de Relações: Descarregar Membros
3930 3930 Editor de Relações: Mover para Baixo
3931 3931 Editor de Relações: Mover para Cima
3932 3932 Editor de Relação: Atualizar
3933 3933 Editor de Relações: Remover
3934 3934 Editor de Relações: Ordenar
3935 3935 Editor de Relações: {0}
3936 3936 Verificador de relações
3937 3937 A relação foi eliminada
3938 3938 A relação está vazia
3939 3939 Filtro da lista de relações
3940 3940 O tipo de relação é desconhecido
3941 3941 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3942 3942 Relação {0}
3943 3943 Relação:
3944 3944 Relação: selecionada
3945 3945 Relações
3946 3946 Relações com membros iguais
3947 3947 Relações: {0}
3948 3948 Relações: {0}/{1}
3949 3949 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3950 3950 Largar o botão do rato para parar de mover.
3951 3951 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3952 3952 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3953 3953 Religião
3954 3954 Área Religiosa
3955 3955 Atualizar
3956 3956 Tornar a carregar de um ficheiro
3957 3957 Tornar a carregar esta página de ajuda
3958 3958 Tornar a carregar do servidor o histórico
3959 3959 A tornar a carregar fontes de estilo
3960 3960 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3961 3961 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3962 3962 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3963 3963 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3964 3964 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3965 3965 Remota
3966 3966 Controlo Remoto
3967 3967 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3968 3968 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3969 3969 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3970 3970 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3971 3971 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3972 3972 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3973 3973 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3974 3974 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3975 3975 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3976 3976 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3977 3977 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3978 3978 Imagem de fundo remota
3979 3979 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
3980 3980 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3981 3981 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
3982 3982 Remover
3983 3983 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3984 3984 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3985 3985 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3986 3986 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3987 3987 Remover entrada
3988 3988 Remover da lista
3989 3989 Remover da barra de ferramentas
3990 3990 Remover fotografia da camada
3991 3991 Remover etiquetas das linhas interiores
3992 3992 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3993 3993 Remover os favoritos selecionados
3994 3994 Remover os membros selecionados desta relação
3995 3995 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3996 3996 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3997 3997 Remover a entrada selecionada
3998 3998 Remover os diretórios de ícones selecionados
3999 3999 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4000 4000 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4001 4001 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4002 4002 Removê-las, limpando a relação
4003 4003 Remover este membro da relação
4004 4004 Elementos Removidos das Relações
4005 4005 Remover nós duplicados
4006 4006 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4007 4007 Nós removidos em {0}
4008 4008 Etiquetas em desuso removidas
4009 4009 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4010 4010 A remover módulos depreciados
4011 4011 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4012 4012 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4013 4013 Alterar Nome do Ficheiro
4014 4014 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4015 4015 Alterar nome da camada
4016 4016 Alterar o nome do favorito selecionado
4017 4017 Mostra o mapa em linhas simples.
4018 4018 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4019 4019 Aluguer
4020 4020 Reabrir
4021 4021 Reabrir erro
4022 4022 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4023 4023 Oficina
4024 4024 Substituir
4025 4025 Substituir "{0}" por "{1}" em
4026 4026 Substituir valores existentes
4027 4027 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4028 4028 Comunicar um Erro
4029 4029 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4030 4030 Reportar erro
4031 4031 +++++
4032 4032 Obter Token de Acesso
4033 4033 A obtenção falhou
4034 4034 URL do Token de pedido:
4035 4035 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4036 4036 Detalhes do pedido: {0}
4037 4037 Pedidos de reserva
4038 4038 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4039 4039 Repor
4040 4040 Restaurar preferências
4041 4041 Restaurar as preferências de origem
4042 4042 Repor os valores de origem
4043 4043 Rua Residencial
4044 4044 Área Residencial
4045 4045 Edifício Residencial
4046 4046 Resolver
4047 4047 Resolver conflitos
4048 4048 Resolver conflitos de ''{0}''
4049 4049 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4050 4050 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4051 4051 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4052 4052 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4053 4053 Resolver conflitos.
4054 4054 Resolver para as minhas versões
4055 4055 Resolver para as versões deles
4056 4056 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4057 4057 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4058 4058 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4059 4059 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4060 4060 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4061 4061 Recursos
4062 4062 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4063 4063 Reiniciar
4064 4064 Reiniciar a aplicação.
4065 4065 Restaurante
4066 4066 Restaurar
4067 4067 A restaurar ficheiros
4068 4068 Restrição
4069 4069 Área de Retalho (várias lojas)
4070 4070 Muro de Contenção
4071 4071 Obter um Token de Acesso
4072 4072 Obter Token de Pedido
4073 4073 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4074 4074 A obter a Token de Acesso OAuth....
4075 4075 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4076 4076 A obter o Token de Pedido OAuth...
4077 4077 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4078 4078 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4079 4079 A obter informações do utilizador...
4080 4080 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4081 4081 Reunião RGR92
4082 4082 Inverter
4083 4083 Inverter Sentido da Linha
4084 4084 Inverter e Combinar
4085 4085 Inverter linha direcional.
4086 4086 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4087 4087 Inverter a ordem dos membros da relação
4088 4088 Inverter linha
4089 4089 Inverter sentido
4090 4090 Enquadramento invertido com a roda do rato
4091 4091 Linha de costa no sentido errado
4092 4092 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4093 4093 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4094 4094 Reverter alterações
4095 4095 Rever
4096 4096 Revisão
4097 4097 Cumeeira
4098 4098 Equitação
4099 4099 -----
4100 4100 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4101 4101 Corrimão do lado direiro
4102 4102 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4103 4103 Rio
4104 4104 Margem de Rio (em rios largos)
4105 4105 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4106 4106 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4107 4107 Restrições de Circulação
4108 4108 Rota de Estradas
4109 4109 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4110 4110 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4111 4111 Função
4112 4112 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4113 4113 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
4114 4114 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
4115 4115 Problema na verificação da função
4116 4116 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4117 4117 Falta a função {0}
4118 4118 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
4119 4119 Função:
4120 4120 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4121 4121 Funções nas relações referentes a
4122 4122 -----
4123 4123 Telhador
4124 4124 Quartos
4125 4125 Rotunda
4126 4126 +++++
4127 4127 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4128 4128 Route 500
4129 4129 Rota Mestre
4130 4130 Rede de Rotas
4131 4131 A relação de rota contém a função ''{0}''
4132 4132 -----
4133 4133 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4134 4134 Tipo de rota
4135 4135 Rotas
4136 4136 Mostra Rotas para:
4137 4137 Routex (Europa)
4138 4138 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4139 4139 Râguebi de 13 (Rugby League)
4140 4140 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4141 4141 Ruínas
4142 4142 Faixas sonoras
4143 4143 Executar novamente os passos de autorização automática
4144 4144 Corrida
4145 4145 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4146 4146 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4147 4147 A executar o teste {0}
4148 4148 Pista de Aterragem e Descolagem
4149 4149 Rzeszów: Budynki (edifícios)
4150 4150 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4151 4151 Escala SAC
4152 4152 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4153 4153 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4154 4154 SIG Instituto Geográfico Nacional - Espanha (WMTS)
4155 4155 +++++
4156 4156 SIGIP - Ortofoto 2012
4157 4157 Espanha - SIGPAC
4158 4158 Cartões de telemóveis
4159 4159 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4160 4160 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4161 4161 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4162 4162 +++++
4163 4163 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4164 4164 Ponto de Sela
4165 4165 Inspeção de veículos
4166 4166 Venda
4167 4167 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4168 4168 Água Salgada
4169 4169 O mesmo valor de {0} e {1}
4170 4170 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4171 4171 Areal
4172 4172 Estação de Despejo de Esgotos
4173 4173 Saturação:
4174 4174 +++++
4175 4175 Gravar
4176 4176 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4177 4177 Gravar como
4178 4178 Gravar noutro ficheiro...
4179 4179 Gravar ficheiro GPX
4180 4180 Gravar Em:
4181 4181 Gravar Camada
4182 4182 Gravar ficheiro OSM
4183 4183 Gravar Sessão
4184 4184 Gravar Sessão Como...
4185 4185 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4186 4186 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4187 4187 Gravar de qualquer modo
4188 4188 Gravar como...
4189 4189 Gravar em:
4190 4190 Gravar o ficheiro selecionado.
4191 4191 Gravar sessão
4192 4192 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4193 4193 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4194 4194 Grava a camada ativa num ficheiro.
4195 4195 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4196 4196 Gravar as preferências e fechar a janela
4197 4197 Gravar nas preferências
4198 4198 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4199 4199 Gravar perfil de {0}
4200 4200 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4201 4201 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4202 4202 Serração
4203 4203 Fator de escala
4204 4204 +++++
4205 4205 +++++
4206 4206 A examinar o diretório {0}
4207 4207 Escola
4208 4208 Schrader (carros)
4209 4209 -----
4210 4210 Presta (bicicletas)
4211 4211 -----
4212 4212 Sucata Metálica
4213 4213 Escarpa de Rochas Soltas
4214 4214 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4215 4215 Mergulho
4216 4216 Peixaria
4217 4217 Pesquisar
4218 4218 Pesquisar
4219 4219 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4220 4220 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4221 4221 Procurar e descarregar erros reportados...
4222 4222 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4223 4223 Procurar e descarregar erros reportados
4224 4224 Procurar por objetos
4225 4225 Procurar objetos pela etiqueta
4226 4226 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4227 4227 Procurar por objetos.
4228 4228 Procurar nas etiquetas em inglês
4229 4229 Pesquisar por itens dos menus
4230 4230 Procurar modelo de etiquetas
4231 4231 Procurar modelo de etiquetas
4232 4232 Expressão de pesquisa:
4233 4233 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4234 4234 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4235 4235 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4236 4236 Procurar...
4237 4237 Pesquisar:
4238 4238 Pesquisar:
4239 4239 A procurar
4240 4240 Sasonal
4241 4241 Nome alternativo
4242 4242 Usados
4243 4243 Vende bicicletas usadas
4244 4244 Estrada Regional (Secundária)
4245 4245 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4246 4246 Segundos: {0}
4247 4247 Exceção de segurança
4248 4248 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4249 4249 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4250 4250 Opções de desenho de segmentos
4251 4251 Segmento {0}: {1}
4252 4252 Via para ciclistas e peões com separador
4253 4253 Atividade sísmica
4254 4254 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4255 4255 Selecionar
4256 4256 Selecionar Tudo
4257 4257 Selecione o Tipo de Preferência:
4258 4258 Selecione as camadas WMS
4259 4259 Selecionar camada WMTS
4260 4260 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4261 4261 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4262 4262 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4263 4263 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4264 4264 Opções de seleção e desenho
4265 4265 Selecionar e enquadrar
4266 4266 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4267 4267 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4268 4268 Selecionar por data
4269 4269 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4270 4270 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4271 4271 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4272 4272 Selecione uma das seguintes opções:
4273 4273 Selecione o ficheiro
4274 4274 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4275 4275 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4276 4276 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4277 4277 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4278 4278 Selecionar camada de imagem de fundo
4279 4279 Selecionar na camada
4280 4280 Selecionar na lista de relações
4281 4281 Selecionar membros
4282 4282 Selecionar membros (adicionar)
4283 4283 Selecionar extremo seguinte
4284 4284 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4285 4285 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4286 4286 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4287 4287 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4288 4288 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4289 4289 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4290 4290 Selecione os objetos a enviar
4291 4291 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4292 4292 Selecionar extremo anterior
4293 4293 Selecionar relação
4294 4294 Selecionar relação (adicionar)
4295 4295 Selecionar relação na lista de relações.
4296 4296 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4297 4297 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4298 4298 Selecionar a outra camada a fundir
4299 4299 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4300 4300 Selecione os estilos de visualização do mapa
4301 4301 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4302 4302 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4303 4303 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4304 4304 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4305 4305 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4306 4306 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4307 4307 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4308 4308 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4309 4309 Selecione para baixar dados do OSM.
4310 4310 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4311 4311 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4312 4312 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4313 4313 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4314 4314 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4315 4315 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4316 4316 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4317 4317 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4318 4318 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4319 4319 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4320 4320 -----
4321 4321 Selecionar dentro da pesquisa
4322 4322 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4323 4323 Fontes ativadas:
4324 4324 Seleção
4325 4325 Nada selecionado
4326 4326 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4327 4327 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4328 4328 Seleção:
4329 4329 Seleção: {0}
4330 4330 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4331 4331 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4332 4332 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4333 4333 Semi-automático
4334 4334 Camada separada
4335 4335 Separador
4336 4336 Sequência: {0}
4337 4337 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4338 4338 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4339 4339 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4340 4340 Horário de Missas
4341 4341 Tipo de serviço
4342 4342 Tipo de estrada de serviço
4343 4343 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4344 4344 Serviços:
4345 4345 Ficheiro de sessão (*.jos)
4346 4346 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4347 4347 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4348 4348 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4349 4349 Repor original em tudo
4350 4350 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4351 4351 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4352 4352 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4353 4353 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4354 4354 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4355 4355 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4356 4356 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4357 4357 Escolher a língua
4358 4358 Definir a pasta das preferências
4359 4359 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4360 4360 Definir a pasta dos dados de utilizador
4361 4361 Repor original no selecionado
4362 4362 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4363 4363 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4364 4364 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4365 4365 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4366 4366 Aplicar esta função nos membros selecionados
4367 4367 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4368 4368 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4369 4369 Definições de origem
4370 4370 Preferências
4371 4371 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4372 4372 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4373 4373 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4374 4374 Táxi coletivo
4375 4375 Partilha de Veículos
4376 4376 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4377 4377 Nitidez
4378 4378 +++++
4379 4379 Abrigo
4380 4380 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4381 4381 Templo Xintoísta
4382 4382 Navio
4383 4383 Transporte Marítimo
4384 4384 Sapateiro
4385 4385 Sapataria
4386 4386 Tiro
4387 4387 Lojas
4388 4388 Descrição Resumida:
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 Atalho de Teclado
4392 4392 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4393 4393 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4394 4394 Mostrar limites
4395 4395 Mostrar o Relatório de Estado
4396 4396 Mostrar Texto/Ícones
4397 4397 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4398 4398 Mostrar todos
4399 4399 Mostrar limites
4400 4400 Mostrar conjunto de alterações {0}
4401 4401 Mostrar erros
4402 4402 Mostrar a primeira Imagem
4403 4403 Mostrar informação de ajuda
4404 4404 Mostrar assistente de geometria
4405 4405 Mostrar histórico
4406 4406 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4407 4407 + Informação
4408 4408 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4409 4409 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4410 4410 Mostrar a última imagem
4411 4411 Mostrar camada
4412 4412 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4413 4413 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4414 4414 Mostrar imagem seguinte
4415 4415 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4416 4416 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4417 4417 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4418 4418 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4419 4419 Mostrar imagem anterior
4420 4420 Mostrar apenas os selecionados
4421 4421 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4422 4422 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4423 4423 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4424 4424 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4425 4425 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4426 4426 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4427 4427 Mostrar este aviso da próxima vez
4428 4428 Mostrar esta ajuda
4429 4429 Mostrar miniaturas das imagens
4430 4430 Mostrar informações da tela
4431 4431 Mostrar utilizador {0}
4432 4432 Mostrar/esconder
4433 4433 Mostrar/esconder camada
4434 4434 Chuveiros Públicos
4435 4435 Área Mostrada
4436 4436 Mostra a pressão barométrica
4437 4437 Mostra a data
4438 4438 Mostra a humidade
4439 4439 Mostra a temperatura
4440 4440 Diminuir
4441 4441 Sicília - Itália
4442 4442 Botões do fundo do painel
4443 4443 Passeio
4444 4444 Siemianowice Śląskie: Budynki (edifícios)
4445 4445 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4446 4446 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4447 4447 +++++
4448 4448 Linhas com nomes muito parecidos
4449 4449 Simples
4450 4450 Simplificar Linha
4451 4451 Simplificar todas as linhas selecionadas
4452 4452 Simplificar linhas?
4453 4453 Ligações simultâneas:
4454 4454 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
4455 4455 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4456 4456 Elemento individual
4457 4457 +++++
4458 4458 Sirene
4459 4459 Sítio
4460 4460 Nome do sítio
4461 4461 Tamanho
4462 4462 Skate
4463 4463 Esqui
4464 4464 Rota de Esqui
4465 4465 Esqui
4466 4466 Ignorar Descarregamento
4467 4467 Ignorar descarregamento
4468 4468 Ignorar camada e continuar
4469 4469 Ignorar carregamento de plug-ins
4470 4470 Não atualizar
4471 4471 Começa à altura (metros)
4472 4472 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4473 4473 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4474 4474 Mapa visual
4475 4475 Rampa para Barcos
4476 4476 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4477 4477 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4478 4478 Eslováquia - Mapas Históricos
4479 4479 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
4480 4480 Fumadores
4481 4481 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4482 4482 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4483 4483 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4484 4484 Rugosidade do piso
4485 4485 Íman em projeções de nós
4486 4486 Mota de neve
4487 4487 +++++
4488 4488 Futebol
4489 4489 Instalação Sociais
4490 4490 Nitidez Suave
4491 4491 -----
4492 4492 Gerador de Energia a Solar
4493 4493 -----
4494 4494 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4495 4495 Alguns exemplos:
4496 4496 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4500 4500 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4501 4501 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4502 4502 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4503 4503 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4504 4504 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4505 4505 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4506 4506 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4507 4507 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4508 4508 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4509 4509 Ordenar
4510 4510 Ordenar abaixo
4511 4511 Ordenar erros
4512 4512 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
4513 4513 Ordenar os membros da relação
4514 4514 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
4515 4515 Sinal sonoro
4516 4516 Fonte
4517 4517 Sul
4518 4518 África do Sul CD:NGI Aérea
4519 4519 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4520 4520 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4521 4521 Espaços para Deficientes
4522 4522 Espaços para Pais
4523 4523 Espaços para Mulheres
4524 4524 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4525 4525 Espécie
4526 4526 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
4527 4527 Especifique a fonte das alterações
4528 4528 Radar de Controlo de Velocidade
4529 4529 Sinal de Limite de Velocidade
4530 4530 Espigões (controlo militar/policial)
4531 4531 Dividir Linha
4532 4532 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4533 4533 Dividir linha em fragmentos
4534 4534 Desporto
4535 4535 Desporto (bola)
4536 4536 Instalações Desportivas
4537 4537 Desportos
4538 4538 Centro Desportivo
4539 4539 Nascente
4540 4540 Estádio
4541 4541 +++++
4542 4542 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4543 4543 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4544 4544 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4545 4545 Zurique - Stadtplan
4546 4546 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4547 4547 Estrelas
4548 4548 Iniciar Pesquisa
4549 4549 Data de início
4550 4550 Começar a descarregar
4551 4551 Começar a descarregar os dados
4552 4552 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4553 4553 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4554 4554 A começar a examinar o diretório
4555 4555 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4556 4556 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4557 4557 A iniciar o envio em vários pacotes...
4558 4558 A iniciar o envio num só pacote ...
4559 4559 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4560 4560 Estado:
4561 4561 Estação ou infraestruturas
4562 4562 Papelaria
4563 4563 +++++
4564 4564 Relatório de Estado
4565 4565 Fundo da barra de estado
4566 4566 Fundo da barra de estado: ativa
4567 4567 Primeiro plano da barra de estado
4568 4568 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4569 4569 Escadas
4570 4570 Stevns (Dinamarca)
4571 4571 Escadas de Passagem Anti-Gado
4572 4572 Pedregulho Solto
4573 4573 Pedreiro
4574 4574 Sinal de Stop
4575 4575 Área de Paragem
4576 4576 Paragem
4577 4577 -----
4578 4578 Depósito de Armazenagem
4579 4579 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
4580 4580 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4581 4581 -----
4582 4582 +++++
4583 4583 +++++
4584 4584 Ribeiro
4585 4585 Rua
4586 4586 Poste de Iluminação
4587 4587 Estrada sem nome oficial / local
4588 4588 Nome da rua
4589 4589 Estradas
4590 4590 Clube de Striptease
4591 4591 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4592 4592 Nitidez Agressiva
4593 4593 Estrutura
4594 4594 Estúdio
4595 4595 Estugarda (imagens aéreas)
4596 4596 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4597 4597 O estilo está ativado?
4598 4598 Preferências de estilo
4599 4599 Visualização de Mapa de Estilo
4600 4600 Cache de Estilos para "{0}":
4601 4601 Sub-área de fronteira
4602 4602 Subdistrito
4603 4603 Submeter Filtro
4604 4604 Substância
4605 4605 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4606 4606 Subúrbio
4607 4607 Metropolitano
4608 4608 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4609 4609 Sucesso
4610 4610 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4611 4611 Bomba de sucção
4612 4612 +++++
4613 4613 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4614 4614 Supermercado / Hipermercado
4615 4615 Vigiado
4616 4616 Estrutura de Suporte
4617 4617 Serviços de alinhamento suportados
4618 4618 As projeções suportadas são: {0}
4619 4619 Valores suportados:
4620 4620 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4621 4621 Piso
4622 4622 +++++
4623 4623 Câmara de Vigilância
4624 4624 Vértice Geodésico
4625 4625 Caractere suspeito na chave:
4626 4626 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4627 4627 Combinação de etiquetas suspeita: {0} e {1}
4628 4628 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4629 4629 Svalbard -Ortofoto 2009/2011 EPSG:25833
4630 4630 Natação
4631 4631 Piscina
4632 4632 Cancela Giratória
4633 4633 Grelha Sueca (Suíça)
4634 4634 Mercator Oblíquo Suíço
4635 4635 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4636 4636 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4637 4637 Descrição do símbolo
4638 4638 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
4639 4639 Sinagoga
4640 4640 Sincronizar Áudio
4641 4641 Sincronizar tudo
4642 4642 Sincronizar apenas o nó {0}
4643 4643 Sincronizar apenas a relação {0}
4644 4644 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4645 4645 Sincronizar apenas a linha {0}
4646 4646 Sistema de medição
4647 4647 Sistema de medidas alterado para {0}
4648 4648 +++++
4649 4649 T1 - trilho de caminhadas
4650 4650 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4651 4651 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4652 4652 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4653 4653 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4654 4654 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4655 4655 TEC linhas de autocarros (2014)
4656 4656 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4657 4657 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4658 4658 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4659 4659 TX (Texas)
4660 4660 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
4661 4661 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4662 4662 Pavimento Táctil
4663 4663 -----
4664 4664 Verificador de etiquetas
4665 4665 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4666 4666 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4667 4667 Regras do verificador de etiquetas
4668 4668 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4669 4669 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4670 4670 Conbinações de etiquetas
4671 4671 Filtro de etiquetas
4672 4672 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4673 4673 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4674 4674 Etiquetar as relações alteradas com
4675 4675 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4676 4676 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4677 4677 Fonte do verificador de etiquetas
4678 4678 Modelos de Etiquetas
4679 4679 Etiquetas
4680 4680 Etiquetas / Membros
4681 4681 Etiquetas e Membros
4682 4682 Etiquetas dos objetos selecionados.
4683 4683 Etiquetas de nós
4684 4684 Etiquetas de relações
4685 4685 Etiquetas de linhas
4686 4686 Etiquetas de
4687 4687 Etiquetas do conj. alt. {0}
4688 4688 Etiquetas
4689 4689 Etiquetas com valores vazios
4690 4690 Etiquetas/Membros
4691 4691 Etiquetas:
4692 4692 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4693 4693 Alfaiate
4694 4694 +++++
4695 4695 Taiwan Fronteiras de Aldeias
4696 4696 +++++
4697 4697 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
4698 4698 Refeições para fora (take-away)
4699 4699 +++++
4700 4700 Tatuagens
4701 4701 Táxi
4702 4702 Via de Circulação (Taxiway)
4703 4703 Táxon
4704 4704 Chá
4705 4705 Telefone
4706 4706 Cartões de chamadas telefónicas
4707 4707 Bowling de 10 pinos
4708 4708 Ténis
4709 4709 Tendas permitidas
4710 4710 Terminal de Passageiros
4711 4711 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4712 4712 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4713 4713 -----
4714 4714 Teste ''{0}'' feito em {1}
4715 4715 Testar Token de Acesso
4716 4716 O teste falhou
4717 4717 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4718 4718 Testar o URL da API
4719 4719 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4720 4720 A testar o Token de Acesso OAuth
4721 4721 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4722 4722 Verificadores
4723 4723 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4724 4724 +++++
4725 4725 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4726 4726 Orientação do segmento a ser desenhado.
4727 4727 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4728 4728 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4729 4729 O URL da API é válido.
4730 4730 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4731 4731 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4732 4732 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4733 4733 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4734 4734 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4735 4735 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4736 4736 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4737 4737 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4738 4738 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4739 4739 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4740 4740 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4741 4741 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4742 4742 O texto a negrito é o nome da camada.
4743 4743 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4744 4744 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4745 4745 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4746 4746 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4747 4747 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4748 4748 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4749 4749 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4750 4750 O URL atual não é um endereço válido
4751 4751 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4752 4752 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4753 4753 O valor atual não é um endereço de tela válido
4754 4754 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4755 4755 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4756 4756 O documento não contém dados.
4757 4757 A este do cursor do rato
4758 4758 Entrada para uma caverna.
4759 4759 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4760 4760 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4761 4761 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4762 4762 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4763 4763 A latitude geográfica no cursor do rato.
4764 4764 A longitude geográfico no cursor do rato.
4765 4765 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4766 4766 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4767 4767 A chave {0} tem um valor incomum.
4768 4768 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4769 4769 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4770 4770 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
4771 4771 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4772 4772 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4773 4773 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4774 4774 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4775 4775 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
4776 4776 O nome do objeto no cursor do rato.
4777 4777 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4778 4778 Os nós desta via estão na ordem inversa
4779 4779 A norte do cursor do rato
4780 4780 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4781 4781 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4782 4782 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4783 4783 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4784 4784 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
4785 4785 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
4786 4786 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4787 4787 O proxy não será utilizado.
4788 4788 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4789 4789 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4790 4790 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4791 4791 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4792 4792 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4793 4793 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4794 4794 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4795 4795 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4796 4796 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4797 4797 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4798 4798 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4799 4799 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4800 4800 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4801 4801 O topo de uma montanha ou colina.
4802 4802 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4803 4803 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4804 4804 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4805 4805 Teatro
4806 4806 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4807 4807 Versão no servidor
4808 4808 Versão no servidor
4809 4809 Versão do servidor com a da fusão
4810 4810 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4811 4811 Não existem conjuntos de alterações abertos
4812 4812 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4813 4813 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4814 4814 As linhas cruzam-se
4815 4815 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4816 4816 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4817 4817 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4818 4818 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4819 4819 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4820 4820 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4821 4821 Rodas finas: bicicletas
4822 4822 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4823 4823 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4824 4824 Isto corresponde à chave ''{0}''
4825 4825 Isto está após o final da gravação
4826 4826 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4827 4827 Este nó não está ligado a mais nada.
4828 4828 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4829 4829 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4830 4830 Este modelo também aplica: {0}
4831 4831 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4832 4832 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4833 4833 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4834 4834 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4835 4835 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4836 4836 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4837 4837 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4838 4838 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4839 4839 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4840 4840 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4841 4841 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4842 4842 Verifica se existem nós na mesma localização
4843 4843 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4844 4844 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4845 4845 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4846 4846 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4847 4847 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4848 4848 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
4849 4849 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4850 4850 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4851 4851 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4852 4852 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4853 4853 Bilheteira
4854 4854 Máquina de Bilhetes
4855 4855 Turbina de Marés
4856 4856 Nível das ondas
4857 4857 Informação da Tela
4858 4858 Números de Telas
4859 4859 Endereço da tela:
4860 4860 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4861 4861 Tamanho da tela:
4862 4862 Assentador de tijoleira
4863 4863 Alinhamento de aproximação das telas:
4864 4864 Tempo
4865 4865 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4866 4866 Limite de Tempo (minutos)
4867 4867 Hora:
4868 4868 Diferença temporal
4869 4869 Fuso horário:
4870 4870 Fuso horário: {0}
4871 4871 Pneus
4872 4872 +++++
4873 4873 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4874 4874 Designação ou tipo de proteção
4875 4875 Título:
4876 4876 Até
4877 4877 Para (última paragem)
4878 4878 Para ...
4879 4879 -----
4880 4880 Para eliminar
4881 4881 Tabaco
4882 4882 Alternar as linhas GPX
4883 4883 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4884 4884 Alternar visualização em linhas
4885 4885 Mostra os painéis laterais
4886 4886 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4887 4887 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4888 4888 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4889 4889 Alternar alinhamento com {0}
4890 4890 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4891 4891 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4892 4892 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4893 4893 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4894 4894 Alternar: {0}
4895 4895 Alternar as definições globais ''{0}''.
4896 4896 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4897 4897 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
4898 4898 Casa de Banho Pública
4899 4899 Casas de Banho
4900 4900 O Token permite o acesso restringido
4901 4901 Com Portagem Física ou Eletrónica
4902 4902 Cabine de Portagem
4903 4903 Edifício demaisado grande
4904 4904 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4905 4905 Ferramenta: {0}
4906 4906 Barra de ferramentas
4907 4907 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4908 4908 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
4909 4909 Personalização da barra de ferramentas
4910 4910 Barra de ferramentas: {0}
4911 4911 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4912 4912 Dica (tooltip)
4913 4913 +++++
4914 4914 Total de erros reportados:
4915 4915 +++++
4916 4916 +++++
4917 4917 +++++
4918 4918 Toulouse - Ortofotoplano 2015
4919 4919 Turismo
4920 4920 Atração turística
4921 4921 Autocarros de turismo
4922 4922 Tours - Ortofoto 2008-2010
4923 4923 Tours - Ortofoto 2013
4924 4924 Torre
4925 4925 Construção da torre
4926 4926 Tipo de torre
4927 4927 Sede de Concelho (cidade, vila)
4928 4928 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4929 4929 Brinquedos
4930 4930 Carreiro florestal ou agrícola
4931 4931 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4932 4932 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4933 4933 Data do trilho
4934 4934 Tipo de carreiro
4935 4935 Tráfego
4936 4936 Redutor de Velocidade (lombas...)
4937 4937 Espelho Sinalizador de Trânsito
4938 4938 Semáforo
4939 4939 Semáforo
4940 4940 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4941 4941 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4942 4942 Comboio
4943 4943 Elétrico
4944 4944 Paragem de Elétrico
4945 4945 Paragem de elétrico (em desuso)
4946 4946 Atributos do Transformador:
4947 4947 Torre de Transformador
4948 4948 Transporte
4949 4949 Restrições de transporte
4950 4950 Transverso de Mercator
4951 4951 Agência de Viagens
4952 4952 Árvore
4953 4953 Linha de Árvores
4954 4954 Árvores
4955 4955 Torre tripla
4956 4956 Trólei
4957 4957 -----
4958 4958 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4959 4959 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4960 4960 Tentar de Novo
4961 4961 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
4962 4962 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4963 4963 Túnel
4964 4964 Restrição de Viragem
4965 4965 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4966 4966 Círculo de Viragem
4967 4967 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4968 4968 Ponto de Viragem
4969 4969 Restrições de Viragem
4970 4970 Torniquete
4971 4971 Rotunda ferroviária
4972 4972 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4973 4973 Tipo
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 Tipo de Compensador
4980 4980 Tipo de construção
4981 4981 Tipo de conversor
4982 4982 Tipo de Obrigatoriedade
4983 4983 Tipo de abrigo
4984 4984 Tipo de subestação
4985 4985 Tipo de transformador
4986 4986 -----
4987 4987 Tempo de viagem médio em minutos
4988 4988 +++++
4989 4989 +++++
4990 4990 +++++
4991 4991 Estradas Florestais dos E.U.A.
4992 4992 Nome UIC
4993 4993 Referência UIC
4994 4994 Referência UIC
4995 4995 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4996 4996 DESCONHECIDO
4997 4997 URBIS 2009 imagens aéreas
4998 4998 URBIS 2012 imagens aéreas
4999 4999 URBIS 2014 imagens aéreas
5000 5000 URBIS 2015 imagens aéreas
5001 5001 URBISfr imagens numéricas (2013)
5002 5002 URBISnl imagens numéricas (2013)
5003 5003 +++++
5004 5004 URL / Ficheiro:
5005 5005 Ficheiros URL
5006 5006 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5007 5007 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5008 5008 O URL contém um caminho inválido: {0}
5009 5009 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5010 5010 O URL contém um pedido inválido: {0}
5011 5011 O URL não contém {0} válidos
5012 5012 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5013 5013 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5014 5014 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5015 5015 O URL não é válido
5016 5016 Verificação de URL
5017 5017 +++++
5018 5018 +++++
5019 5019 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5020 5020 USGS Mapas Topográficos
5021 5021 USSR - Letónia
5022 5022 UT (Utah)
5023 5023 UTA (Alemanha)
5024 5024 +++++
5025 5025 UTM França (DOM)
5026 5026 UTM Sistema geodésico
5027 5027 Zona UTM
5028 5028 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5029 5029 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5030 5030 Desligar Linhas
5031 5031 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5032 5032 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5033 5033 Não foi possível criar o diretório {0}
5034 5034 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5035 5035 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5036 5036 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5037 5037 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5038 5038 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5039 5039 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5040 5040 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5041 5041 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5042 5042 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5043 5043 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5044 5044 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5045 5045 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5046 5046 Não foi possível carregar a camada
5047 5047 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5048 5048 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5049 5049 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5050 5050 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5051 5051 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5052 5052 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5053 5053 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5054 5054 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5055 5055 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5056 5056 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5057 5057 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5058 5058 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5059 5059 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5060 5060 Estrada sem classificação oficial
5061 5061 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5062 5062 Linha por fechar
5063 5063 Linha costeira não ligada
5064 5064 Vias não ligadas
5065 5065 Usos do solo e similares não ligados
5066 5066 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5067 5067 Cabos de transmissão de energia não ligados
5068 5068 Ferrovias não ligadas
5069 5069 Cursos de água não ligados
5070 5070 Desfazer
5071 5071 Desfazer fusão do estado de eliminado
5072 5072 Desfazer fusão das coordenadas
5073 5073 Não decidido
5074 5074 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5075 5075 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5076 5076 Desfazer
5077 5077 Desfazer ...
5078 5078 Desfazer movimento
5079 5079 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5080 5080 Desfazer a última ação.
5081 5081 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5082 5082 Desfazer {0}
5083 5083 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5084 5084 Excepção Inesperada
5085 5085 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5086 5086 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5087 5087 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5088 5088 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5089 5089 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5090 5090 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5091 5091 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5092 5092 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5093 5093 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5094 5094 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5095 5095 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5096 5096 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5097 5097 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5098 5098 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5099 5099 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5100 5100 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5101 5101 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5102 5102 Token não esperado no intervalo do mês:
5103 5103 Token não esperado no intervalo de número:
5104 5104 Token não esperado no intervalo de semana:
5105 5105 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5106 5106 Token não esperado no intervalo do ano:
5107 5107 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5108 5108 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5109 5109 Token não esperado:
5110 5110 Token inesperado: {0}
5111 5111 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5112 5112 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5113 5113 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5114 5114 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5115 5115 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5116 5116 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5117 5117 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5118 5118 Descongelar
5119 5119 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5120 5120 Desligar
5121 5121 Confirmação de desligar
5122 5122 Nó Desligado
5123 5123 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5124 5124 Desinstalar...
5125 5125 Universidade
5126 5126 Código desconhecido de país: {0}
5127 5127 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5128 5128 Servidor desconhecido
5129 5129 Tipo de membro desconhecido
5130 5130 Modo desconhecido: {0}.
5131 5131 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5132 5132 Pârametro desconhecido ''{0}''
5133 5133 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5134 5134 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5135 5135 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5136 5136 Requisito desconhecido: {0}
5137 5137 Função desconhecida
5138 5138 Expressões desconhecidas: {0}
5139 5139 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5140 5140 Tipo desconhecido: {0}
5141 5141 Rotunda sem nome
5142 5142 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5143 5143 Linhas sem nome
5144 5144 Etiquetas desnecessárias
5145 5145 linha costeira não ordenada
5146 5146 A desempacotar {0} em {1}
5147 5147 Alterações não gravadas
5148 5148 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5149 5149 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5150 5150 Dados e conflitos por gravar
5151 5151 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5152 5152 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5153 5153 Dados OpenStreetMap não gravados
5154 5154 Desselecionar Tudo
5155 5155 Desselecionar todos objetos.
5156 5156 Não é selecionável neste momento
5157 5157 Etiqueta genérica {0}
5158 5158 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5159 5159 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5160 5160 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5161 5161 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5162 5162 Tipo de imagem não suportada: {0}
5163 5163 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5164 5164 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5165 5165 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5166 5166 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5167 5167 Versão não suportada: {0}
5168 5168 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5169 5169 Linhas sem etiquetas
5170 5170 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5171 5171 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5172 5172 Subir
5173 5173 Subir Um Nível
5174 5174 Atualizar
5175 5175 Atualizar o JOSM
5176 5176 Atualizar o JAVA
5177 5177 Atualizar conjunto de alterações
5178 5178 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5179 5179 Atualizar conteúdo
5180 5180 Atualizar tudo da camada atual
5181 5181 Atualizar fontes disponíveis
5182 5182 Atualizar listagem do diretório.
5183 5183 Intervalo de atualização (dias):
5184 5184 Atualizar apenas o que alterei
5185 5185 Actualizar multi-polígono
5186 5186 Atualizar objetos
5187 5187 Atualizar módulo
5188 5188 Atualizar módulos
5189 5189 Atualizar apenas os selecionados
5190 5190 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
5191 5191 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5192 5192 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
5193 5193 Atualizar os módulos selecionados
5194 5194 Alterado
5195 5195 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5196 5196 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5197 5197 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5198 5198 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5199 5199 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5200 5200 A atualizar o conjunto de alterações...
5201 5201 A atualizar todos os dados
5202 5202 A atualizar erros ignorados ...
5203 5203 A atualizar o mapa ...
5204 5204 A atualizar os módulos
5205 5205 A atualizar a interface
5206 5206 Tapeceiro
5207 5207 Enviar
5208 5208 Enviar alterações
5209 5209 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5210 5210 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5211 5211 Enviar
5212 5212 Em vários pacotes divididos por objetos:
5213 5213 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5214 5214 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5215 5215 Envio não recomendável
5216 5216 Um pacote por objeto (evitar usar)
5217 5217 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5218 5218 Não é recomendado enviar
5219 5219 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5220 5220 Enviar erros reportados
5221 5221 Enviar apenas objetos selecionados
5222 5222 Envio bem sucedido!
5223 5223 Enviar os objetos alterados
5224 5224 Enviar para ''{0}''
5225 5225 Enviar para um conjunto de alterações novo
5226 5226 Enviar para um ainda aberto
5227 5227 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5228 5228 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5229 5229 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5230 5230 A enviar dados ...
5231 5231 A enviar informação da camada "{0}"
5232 5232 A enviar alterações nos erros reportados
5233 5233 A enviar erros reportados
5234 5234 Utilização
5235 5235 Posição de Utilização
5236 5236 Usar Autenticação básica
5237 5237 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5238 5238 Usar OAuth
5239 5239 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5240 5240 Utilizar um proxy SOCKS
5241 5241 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5242 5242 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5243 5243 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5244 5244 Usar verificador complexo de etiquetas.
5245 5245 Usar atalho de teclado original
5246 5246 Usar definições padrão
5247 5247 Criar camada de verificação de erros.
5248 5248 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5249 5249 Usar definições globais
5250 5250 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5251 5251 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5252 5252 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5253 5253 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5254 5254 Utilizar modelo ''{0}''
5255 5255 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5256 5256 Usar definições padrão do sistema
5257 5257 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5258 5258 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5259 5259 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5260 5260 Utilizar novamente esta etiqueta
5261 5261 Usado para comunicação de dados
5262 5262 Usado apenas na área de água
5263 5263 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5264 5264 Utilizador
5265 5265 Identificador de utilizador:
5266 5266 Informação do utilizador
5267 5267 Nome de utilizador:
5268 5268 Utilizador:
5269 5269 Nome de utilizador
5270 5270 Nome de utilizador:
5271 5271 Normalmente isto deve ser corrigido
5272 5272 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5273 5273 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5274 5274 VT (Vermont)
5275 5275 Aspiradores
5276 5276 Validar
5277 5277 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5278 5278 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5279 5279 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5280 5280 A validar
5281 5281 Validar
5282 5282 Resultados da Validação
5283 5283 Erros de validação
5284 5284 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5285 5285 Resultados da validação
5286 5286 Vale
5287 5287 Valor
5288 5288 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5289 5289 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5290 5290 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5291 5291 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5292 5292 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5293 5293 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5294 5294 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5295 5295 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5296 5296 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5297 5297 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5298 5298 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5299 5299 Valor:
5300 5300 Valor:
5301 5301 Válvulas
5302 5302 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5303 5303 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5304 5304 Acesso a veículos
5305 5305 Veículos por tipo
5306 5306 Veículos por utilização
5307 5307 Vejmidte (Dinamarca)
5308 5308 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5309 5309 Velocidade, {0}
5310 5310 Máquida de Venda Automática
5311 5311 Produtos à venda
5312 5312 +++++
5313 5313 +++++
5314 5314 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5315 5315 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5316 5316 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5317 5317 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5318 5318 -----
5319 5319 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5320 5320 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5321 5321 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5322 5322 Versão {0}
5323 5323 Versão :
5324 5324 Versão:
5325 5325 Segmento longo de {0} quilómetros
5326 5326 Veterinário
5327 5327 Paragens (intermédias)
5328 5328 Vídeo
5329 5329 Jogos Eletrónicos
5330 5330 Viena: Beschriftungen (anotações)
5331 5331 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5332 5332 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5333 5333 Ver
5334 5334 Enquadramento: {0}
5335 5335 Miradouro
5336 5336 Seguir Enquadramento Automaticamente
5337 5337 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5338 5338 Espaço Verde (em zona urbana)
5339 5339 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5340 5340 Vinha
5341 5341 +++++
5342 5342 Débito Visa
5343 5343 +++++
5344 5344 Visibilidade do caminho
5345 5345 Visibilidade/legibilidade
5346 5346 Estrutura Principal Visível
5347 5347 Visitar página na Internet
5348 5348 +++++
5349 5349 +++++
5350 5350 +++++
5351 5351 +++++
5352 5352 +++++
5353 5353 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5354 5354 Calibração do gravador de voz
5355 5355 Vulcão
5356 5356 Voleibol
5357 5357 Voltagem (em volts)
5358 5358 Voltagem em Volts (V)
5359 5359 Volume (litros)
5360 5360 WA (Washington)
5361 5361 AVISO: {0}
5362 5362 +++++
5363 5363 WGS84 geográfico
5364 5364 WI (Wisconsin)
5365 5365 Erro do WMS
5366 5366 Ficheiros WMS (*.wms)
5367 5367 Configurações de WMS (Web Map Service)
5368 5368 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5369 5369 -----
5370 5370 WV (Virgínia Ocidental)
5371 5371 A esperar 10 segundos ...
5372 5372 -----
5373 5373 Muro
5374 5374 Aviso
5375 5375 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5376 5376 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5377 5377 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5378 5378 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5379 5379 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5380 5380 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5381 5381 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5382 5382 Avisos
5383 5383 Lavagem
5384 5384 Lixo
5385 5385 Caixote de lixo
5386 5386 Contentor de lixo
5387 5387 Gerador de Energia a Desperdícios
5388 5388 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5389 5389 Corpo de Água
5390 5390 Parque Aquático
5391 5391 -----
5392 5392 Tanque de água
5393 5393 Depósito de Água
5394 5394 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5395 5395 Poço de Água
5396 5396 Estação de captação e tratamento de água
5397 5397 Regras de acesso à água:
5398 5398 Nível da água
5399 5399 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5400 5400 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5401 5401 Moinho de Água
5402 5402 Curso de Água (rio, canal...)
5403 5403 Nós duplicados em cursos de água
5404 5404 -----
5405 5405 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5406 5406 Conversor de Energia das Marés
5407 5407 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5408 5408 Linha ligada a uma área
5409 5409 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5410 5410 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5411 5411 A linha contém o segmento 2 vezes
5412 5412 Nó de extremidade perto de outra estrada
5413 5413 Nó de extremidade perto de outra linha
5414 5414 Nó de linha perto de outra linha
5415 5415 Linha termina numa Área
5416 5416 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5417 5417 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
5418 5418 Linha {0}
5419 5419 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5420 5420 Linha:
5421 5421 Waymarked Trails: Ciclismo
5422 5422 Waymarked Trails: Caminhadas
5423 5423 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5424 5424 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5425 5425 Waymarked Trails: Skate
5426 5426 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5427 5427 Informações em pontos de trilhos GPS
5428 5428 Pontos da via
5429 5429 Caminhos
5430 5430 Linhas partilham segmento com área
5431 5431 Linhas com o mesmo posicionamento
5432 5432 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5433 5433 Alminhas (nicho/capelinha)
5434 5434 Clima
5435 5435 Página web:
5436 5436 Página web
5437 5437 Represa / Açude
5438 5438 Zonas Encharcadas
5439 5439 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5440 5440 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5441 5441 Cadeiras de rodas
5442 5442 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5443 5443 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5444 5444 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5445 5445 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5446 5446 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5447 5447 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5448 5448 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
5449 5449 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
5450 5450 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
5451 5451 Que tarefas a fazer?
5452 5452 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
5453 5453 Todo o grupo
5454 5454 Largura (metros)
5455 5455 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5456 5456 Wikipédia
5457 5457 Cabana
5458 5458 Turbina Eólica
5459 5459 Moinho de Vento
5460 5460 Construção/instalação de janelas
5461 5461 Manga de Vento
5462 5462 Vinho
5463 5463 Vinicultura
5464 5464 Visualizador de Mapa em Linhas
5465 5465 Visualização em Linhas
5466 5466 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5467 5467 Com loja
5468 5468 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5469 5469 -----
5470 5470 Bosque
5471 5471 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5472 5472 Área industrial / Fábrica
5473 5473 Quer reiniciar agora?
5474 5474 Quer atualizar agora?
5475 5475 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5476 5476 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagens aéreas)
5477 5477 Número incorreto de argumentos para o favorito
5478 5478 Sintaxe errada na chave {0}
5479 5479 -----
5480 5480 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5481 5481 Falta a tag XML <user>.
5482 5482 Sim
5483 5483 Sim, aplicar
5484 5484 Sim, criar um conflito e fechar
5485 5485 Sim, eliminar alterações e recarregar
5486 5486 Gravar as alterações
5487 5487 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5488 5488 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5489 5489 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5490 5490 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5491 5491 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5492 5492 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5493 5493 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5494 5494 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5495 5495 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5496 5496 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5497 5497 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5498 5498 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5499 5499 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
5500 5500 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5501 5501 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5502 5502 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5503 5503 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5504 5504 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5505 5505 Encontrou um bug no JOSM
5506 5506 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5507 5507 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5508 5508 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5509 5509 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5510 5510 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5511 5511 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5512 5512 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5513 5513 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5514 5514 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5515 5515 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5516 5516 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5517 5517 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5518 5518 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5519 5519 Deve selecionar um trilho GPX
5520 5520 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5521 5521 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5522 5522 Foi feita uma cópia de segurança
5523 5523 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5524 5524 Coordenadas nulas: {0}
5525 5525 Zona
5526 5526 Jardim Zoológico
5527 5527 Enquadramento
5528 5528 Enquadramento (em metros)
5529 5529 Aproximar Enquadramento
5530 5530 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5531 5531 Afastar Enquadramento
5532 5532 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5533 5533 Enquadramento e mover mapa
5534 5534 Enquadrar vista melhor e 1:1
5535 5535 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5536 5536 Aproximar enquadramento
5537 5537 Nível de enquadramento (zoom):
5538 5538 Afastar enquadramento
5539 5539 Passos de enquadramento para obter escala dupla
5540 5540 Enquadra a vista na(o) {0}.
5541 5541 Enquadrar
5542 5542 Enquadrar extremo
5543 5543 Enquadrar camada
5544 5544 Enquadrar na resolução nativa
5545 5545 Enquadrar o nó
5546 5546 Enquadrar elementos selecionados na lista
5547 5547 Enquadrar elementos selecionados
5548 5548 Enquadra todos os objetos da camada atual
5549 5549 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5550 5550 Enquadra o extremo na sequência de linha
5551 5551 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5552 5552 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5553 5553 Enquadrar o nó na camada atual
5554 5554 Enquadrar {0}
5555 5555 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5556 5556 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5557 5557 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5558 5558 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5559 5559 "Avenida Central"
5560 5560 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
5561 5561 +++++
5562 5562 \nDireção {0}°
5563 5563 \nTempo EXIF: {0}
5564 5564 \nTempo GPS: {0}
5565 5565 \nIntervalo:{0}
5566 5566 \nVelocidade: {0} km/h
5567 5567 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5568 5568 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5569 5569 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5570 5570 Fosso / Vala / Trincheira
5571 5571 caminho exclusivo para cavalos
5572 5572 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5573 5573 em_contrução
5574 5574 ciclovia
5575 5575 via pedonal exclusiva
5576 5576 living street (não existem em Portugal)
5577 5577 auto_estrada
5578 5578 ligação_a_auto_estrada
5579 5579 caminho
5580 5580 rua pedonal (ou praça numa área)
5581 5581 estrada_nacional
5582 5582 ligação_a_estrada_nacional
5583 5583 residencial
5584 5584 estrada_regional
5585 5585 ligação_a_estrada_regional
5586 5586 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5587 5587 escadas
5588 5588 estrada ou caminho municipal
5589 5589 ligação a estrada ou caminho municipal
5590 5590 carreiro florestal ou agrícola
5591 5591 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5592 5592 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5593 5593 sem_classificação_oficial
5594 5594 burgo (não existe em Portugal)
5595 5595 cidade
5596 5596 condado / distrito
5597 5597 aldeia / lugar
5598 5598 ilha
5599 5599 sítio
5600 5600 município
5601 5601 subúrbio
5602 5602 vila
5603 5603 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5604 5604 estrada associada
5605 5605 fronteira
5606 5606 ponte
5607 5607 sinal de destino
5608 5608 obrigatoriedade
5609 5609 multi-polígono
5610 5610 rede
5611 5611 transporte público
5612 5612 restrição
5613 5613 rota
5614 5614 rota mestre
5615 5615 sítio
5616 5616 estrada
5617 5617 túnel
5618 5618 curso de água
5619 5619 Estado (E.U.A., Brasil...)
5620 5620 Estação
5621 5621 campo
5622 5622 centro desportivo
5623 5623 pista
5624 5624 Porta de embarque / desembarque
5625 5625 Retroceder
5626 5626 Mais rápido
5627 5627 Avançar mais rápido
5628 5628 Avançar
5629 5629 Saltar para trás.
5630 5630 Avançar para a frente
5631 5631 Marcador Seguinte
5632 5632 Reproduzir marcador seguinte.
5633 5633 Reproduzir marcador anterior.
5634 5634 Reproduzir/Pausa
5635 5635 Marcador Anterior
5636 5636 Mais lento
5637 5637 Avançar mais lentamente
5638 5638 Andares
5639 5639 Começa no andar
5640 5640 apartamentos
5641 5641 celeiro
5642 5642 basílica
5643 5643 cabana
5644 5644 catedral
5645 5645 capela
5646 5646 igreja
5647 5647 comercial
5648 5648 em construção
5649 5649 curral de vacas
5650 5650 vivenda uni-familiar
5651 5651 dormitório
5652 5652 quinta
5653 5653 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5654 5654 garagem
5655 5655 garagens
5656 5656 gasómetro (reservatório)
5657 5657 estufa Hortícola
5658 5658 +++++
5659 5659 +++++
5660 5660 +++++
5661 5661 casa
5662 5662 cabana
5663 5663 +++++
5664 5664 jardim infantil
5665 5665 fábrica
5666 5666 mesquita
5667 5667 escritório
5668 5668 público
5669 5669 residencial
5670 5670 comercial de venda a retalho
5671 5671 telhado/coberto
5672 5672 escola
5673 5673 serviço
5674 5674 barraco
5675 5675 +++++
5676 5676 estábulo
5677 5677 tanque de armazenamento
5678 5678 supermercado / hipermercado
5679 5679 sinagoga
5680 5680 templo
5681 5681 fileira de casas iguais justapostas
5682 5682 estação ferroviária
5683 5683 torre de transformador de energia elétrica
5684 5684 transportes
5685 5685 universidade
5686 5686 armazém
5687 5687 alminhas (nicho/capelinha)
5688 5688 sim
5689 5689 ao nível do solo
5690 5690 subterrâneo
5691 5691 no teto
5692 5692 num poste
5693 5693 na parede
5694 5694 Cúpula / domo
5695 5695 fixa
5696 5696 panrâmica
5697 5697 bicipletas
5698 5698 veículo pesado de mercadorias
5699 5699 passageiros
5700 5700 passageiros;veículos
5701 5701 veículos
5702 5702 Fechado
5703 5703 Aberto
5704 5704 vazio
5705 5705 anglicana
5706 5706 batista
5707 5707 católica
5708 5708 evangélica
5709 5709 católica_grega
5710 5710 grega_ortodoxa
5711 5711 testemunhas_de_jeová
5712 5712 luterana
5713 5713 metodista
5714 5714 mórmon
5715 5715 nova apostólica
5716 5716 ortodoxa
5717 5717 +++++
5718 5718 presbiterana
5719 5719 protestante
5720 5720 +++++
5721 5721 católica_romana
5722 5722 ortodoxa_russa
5723 5723 adventistas_do_sétimo_dia
5724 5724 Espírita
5725 5725 +++++
5726 5726 preto
5727 5727 azul
5728 5728 castanho
5729 5729 cinzento
5730 5730 verde
5731 5731 vermelho
5732 5732 vermelho/branco
5733 5733 branco
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 +++++
5737 5737 O
5738 5738 conbustível
5739 5739 estrume
5740 5740 -----
5741 5741 esgotos
5742 5742 cereais
5743 5743 -----
5744 5744 água
5745 5745 vinho
5746 5746 milho
5747 5747 erva (genérico)
5748 5748 lúpulo
5749 5749 arroz
5750 5750 trigo
5751 5751 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5752 5752 ocupa a largura da estrada
5753 5753 ocupa metade da estrada
5754 5754 não
5755 5755 sim
5756 5756 fronteira de propriedade
5757 5757 linha de fogo
5758 5758 caça
5759 5759 -----
5760 5760 +++++
5761 5761 pista de esqui
5762 5762 secção
5763 5763 Um texto curto com informação adicional.
5764 5764 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5765 5765 emergência
5766 5766 saída
5767 5767 entrada principal
5768 5768 de serviço
5769 5769 escadaria
5770 5770 sim
5771 5771 +++++
5772 5772 R
5773 5773 A
5774 5774 +++++
5775 5775 O
5776 5776 +++++
5777 5777 +++++
5778 5778 S
5779 5779 Texto
5780 5780 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5781 5781 -----
5782 5782 passeio
5783 5783 digestão anaeróbia/ biometanização
5784 5784 barragem
5785 5785 combustão
5786 5786 fissão
5787 5787 fusão
5788 5788 fermentação
5789 5789 fotovoltaica
5790 5790 pirólise
5791 5791 a fio-de-água
5792 5792 ponto fixo
5793 5793 térmica
5794 5794 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5795 5795 armazenamento de água (+comum em barragens)
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 Buraco
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 -----
5806 5806 -----
5807 5807 Desc(rição)
5808 5808 Nome
5809 5809 Combustível
5810 5810 alto
5811 5811 médio
5812 5812 baixo
5813 5813 -----
5814 5814 relvado
5815 5815 faixa de rodagem
5816 5816 parque de estacionamento
5817 5817 passeio
5818 5818 conservadora
5819 5819 ortodoxa
5820 5820 reformista
5821 5821 Cruzamento com nome (raro)
5822 5822 terra de cultivo
5823 5823 floresta
5824 5824 prado
5825 5825 residencial
5826 5826 Alinhamento
5827 5827 Água
5828 5828 busto
5829 5829 placa
5830 5830 estátua
5831 5831 estela
5832 5832 pedra com uma inscrição
5833 5833 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5834 5834 Áudio
5835 5835 Dados
5836 5836 Editar
5837 5837 Ficheiro
5838 5838 +++++
5839 5839 Ajuda
5840 5840 Imagens de fundo
5841 5841 Mais ferramentas
5842 5842 Modelos de Etiquetas
5843 5843 Seleção
5844 5844 Ferramentas
5845 5845 Visualização
5846 5846 Janelas
5847 5847 num painel com publicidade
5848 5848 chão
5849 5849 poste
5850 5850 na_parede
5851 5851 Corpo de Água
5852 5852 matagal
5853 5853 -----
5854 5854 Etiquetas similares para outros usos:
5855 5855 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5856 5856 Contabilista
5857 5857 Escritório da administração local (genérico)
5858 5858 Agência de publicidade
5859 5859 Arquiteto
5860 5860 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
5861 5861 Instituição de Ensino
5862 5862 Agência de emprego
5863 5863 Imobiliária
5864 5864 Fundação
5865 5865 Escritório da administração nacional (genérico)
5866 5866 Agência de Seguros / Seguradora
5867 5867 -----
5868 5868 Advogado / Empresa de Advogados
5869 5869 Jornal (sede ou agência)
5870 5870 Organização não governamental (ONG)
5871 5871 Notário
5872 5872 Partido político (sede ou filial)
5873 5873 Empresa privada (genérico)
5874 5874 Instituição religiosa
5875 5875 Investigação e Desenvolvimento
5876 5876 Assessoria fiscal
5877 5877 Telecomunicações (sede ou loja)
5878 5878 misto
5879 5879 sentido inverso da linha
5880 5880 em ambos os sentidos
5881 5881 sentido da linha
5882 5882 não
5883 5883 sim
5884 5884 vários pisos
5885 5885 topo do edifício
5886 5886 à_superfície
5887 5887 subterrâneo
5888 5888 Notas
5889 5889 à superfície
5890 5890 Marco no chão (comum no exterior)
5891 5891 reservatório / lago (necessita motor)
5892 5892 subterrâneo
5893 5893 submerso
5894 5894 Na parede
5895 5895 avançado
5896 5896 fácil
5897 5897 perito
5898 5898 -----
5899 5899 intermédio
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 clássico
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 Estado
5908 5908 suportado por um poste
5909 5909 caixa para correio pré-franquiado
5910 5910 pilar (típicos marcos de correio)
5911 5911 na parede
5912 5912 à superfície
5913 5913 subterrâneo
5914 5914 submerso
5915 5915 Tipo de torre
5916 5916 ancora
5917 5917 assimétrico
5918 5918 automático
5919 5919 -----
5920 5920 -----
5921 5921 bipolar
5922 5922 ramal
5923 5923 compensação
5924 5924 conversor
5925 5925 cruzamento
5926 5926 -----
5927 5927 +++++
5928 5928 delta de 2 níveis
5929 5929 distribuição
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 duplo
5933 5933 óctuplo
5934 5934 filtro
5935 5935 quíntuplo
5936 5936 tipo bandeira
5937 5937 quatro níveis
5938 5938 gerador
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 armação em H
5942 5942 interior
5943 5943 +++++
5944 5944 -----
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 +++++
5949 5949 nove níveis
5950 5950 um nível
5951 5951 exterior
5952 5952 regulador do ângulo de fase
5953 5953 plataforma
5954 5954 +++++
5955 5955 portal de 3 níveis
5956 5956 portal de 2 níveis
5957 5957 quádruplo
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 um
5963 5963 seis níveis
5964 5964 sêxtuplo
5965 5965 bifurcação
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 suspensão
5969 5969 -----
5970 5970 -----
5971 5971 terminação
5972 5972 três níveis
5973 5973 -----
5974 5974 transição (ar-solo;solo-ar)
5975 5975 transmissão
5976 5976 -----
5977 5977 triângulo
5978 5978 triplo
5979 5979 dois níveis
5980 5980 subterrâneo
5981 5981 -----
5982 5982 armação em X
5983 5983 armação em Y
5984 5984 sim
5985 5985 Militar
5986 5986 campo
5987 5987 centro desportivo
5988 5988 estádio
5989 5989 pista
5990 5990 Estação Ferroviária
5991 5991 Número de linhas
5992 5992 Feminino
5993 5993 Masculino
5994 5994 Unisexo
5995 5995 campo
5996 5996 centro desportivo
5997 5997 hipódromo
5998 5998 pista
5999 5999 campo
6000 6000 centro desportivo
6001 6001 estádio
6002 6002 pista
6003 6003 T
6004 6004 MIN
6005 6005 MAI
6006 6006 +++++
6007 6007 ER
6008 6008 Porta:
6009 6009 cabana básica
6010 6010 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6011 6011 abrigo para piqueniques
6012 6012 abrigo de transporte público (paragem)
6013 6013 abrigo das intempéries
6014 6014 abrigo para observação da vida selvagem
6015 6015 ambos os lados
6016 6016 esquerda do sentido da linha
6017 6017 não
6018 6018 direita do sentido da linha
6019 6019 Abrigo Social
6020 6020 10 pinos
6021 6021 9 pinos
6022 6022 futebol_americano
6023 6023 arco
6024 6024 atletismo
6025 6025 futebol_australiano
6026 6026 basebol
6027 6027 basquetebol
6028 6028 voleibol de praia
6029 6029 bilhar
6030 6030 boules (boccia, petanca...)
6031 6031 +++++
6032 6032 futebol_canadiano
6033 6033 canoagem
6034 6034 escalada
6035 6035 críquete
6036 6036 +++++
6037 6037 ciclismo
6038 6038 corridas_de_cães
6039 6039 equestre
6040 6040 hóquei em campo
6041 6041 jogos gaélicos
6042 6042 golfe
6043 6043 ginástica
6044 6044 andebol
6045 6045 corridas_de_cavalos
6046 6046 hóquei no gelo
6047 6047 -----
6048 6048 +++++
6049 6049 aeródromo de modelismo
6050 6050 motocrosse
6051 6051 motorizados
6052 6052 vários
6053 6053 +++++
6054 6054 raquete
6055 6055 veículos de controle remoto
6056 6056 -----
6057 6057 râguebi de 13 (rugby league)
6058 6058 râguebi de 15 (rugby union)
6059 6059 corrida
6060 6060 -----
6061 6061 tiro
6062 6062 skate
6063 6063 futebol
6064 6064 natação
6065 6065 ténis_de_mesa
6066 6066 ténis
6067 6067 voleibol
6068 6068 Água
6069 6069 duplo
6070 6070 simples
6071 6071 Chave:
6072 6072 Notas
6073 6073 Muda de fralda
6074 6074 Ilha no mei da via
6075 6075 má
6076 6076 excelente
6077 6077 boa
6078 6078 péssima
6079 6079 intermédia
6080 6080 não
6081 6081 nome abreviado da rua
6082 6082 encontro (estruturas apenas nas margens)
6083 6083 ativo
6084 6084 atual
6085 6085 adicionar entrada
6086 6086 adicionar à seleção
6087 6087 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6088 6088 endereços que pertencem à rua
6089 6089 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6090 6090 configuração avançada
6091 6091 via aérea
6092 6092 agregado para construção civil
6093 6093 apenas tráfego agrícola
6094 6094 ventilação
6095 6095 ataque aéreo
6096 6096 tudo
6097 6097 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6098 6098 todas as linhas fechadas
6099 6099 todos os objetos incompletos
6100 6100 todos os métodos
6101 6101 todos os objetos alterados
6102 6102 todos os objetos novos
6103 6103 todos os objetos
6104 6104 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6105 6105 todas as relações
6106 6106 todos os objetos selecionados
6107 6107 todas as linhas
6108 6108 rua de traseiras
6109 6109 amendoeiras
6110 6110 alfabético
6111 6111 alpino
6112 6112 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6113 6113 tipo de estrutura de serviço {0}
6114 6114 americana
6115 6115 digestão anaeróbia / combustão
6116 6116 analógico
6117 6117 escoras
6118 6118 anglicana
6119 6119 comida para animais
6120 6120 anónimo
6121 6121 outras coisas que pertencem à rua
6122 6122 macieiras
6123 6123 aqueduto
6124 6124 arco
6125 6125 área
6126 6126 área (mais de 20m)
6127 6127 área_de_texto
6128 6128 relva sintética
6129 6129 asiática
6130 6130 asfalto
6131 6131 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6132 6132 áudio
6133 6133 automático
6134 6134 fundo
6135 6135 sentido inverso da linha
6136 6136 paragem no sentido inverso da linha
6137 6137 segmento no sentido inverso da linha
6138 6138 má
6139 6139 +++++
6140 6140 bananeiras
6141 6141 banco
6142 6142 batista
6143 6143 churrascos
6144 6144 arame farpado
6145 6145 barragem
6146 6146 basculante
6147 6147 linha de base/linha de baixa-mar
6148 6148 +++++
6149 6149 basemap.at Ortofoto
6150 6150 exemplos básicos
6151 6151 básicos
6152 6152 basílica
6153 6153 +++++
6154 6154 vigas (assente sobre pilares)
6155 6155 pneus de bicicleta
6156 6156 biogás
6157 6157 bioreator
6158 6158 bipolar
6159 6159 passadiço de madeira
6160 6160 paul
6161 6161 tipo de fronteira {0}
6162 6162 ramal
6163 6163 ramificações (sem margem mapeada)
6164 6164 marca
6165 6165 folhas largas
6166 6166 balde
6167 6167 budista
6168 6168 edifício
6169 6169 hambúrgueres
6170 6170 autocarro
6171 6171 por {0}
6172 6172 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6173 6173 +++++
6174 6174 em consola
6175 6175 cantão
6176 6176 Respeitar maiúsculas e minúsculas
6177 6177 catedral
6178 6178 católica
6179 6179 rede
6180 6180 capela
6181 6181 carvão
6182 6182 verificação (documentos, teste de álcool...)
6183 6183 química
6184 6184 cerejeiras
6185 6185 galinha
6186 6186 chinesa
6187 6187 cristã
6188 6188 igreja
6189 6189 cigarros
6190 6190 cidade
6191 6191 defesa civil
6192 6192 argila
6193 6193 -----
6194 6194 dos ponteiros do relógio
6195 6195 fechado
6196 6196 linhas fechadas com uma área de 100 m²
6197 6197 linha_fechada
6198 6198 carvão
6199 6199 pedras redondas ou achatadas
6200 6200 coqueiros
6201 6201 café
6202 6202 ar frio
6203 6203 água fria
6204 6204 fusão a frio
6205 6205 cor
6206 6206 combinadores
6207 6207 ciclo combinado
6208 6208 combustão
6209 6209 comercial
6210 6210 comunicações
6211 6211 compactada
6212 6212 ar comprimido
6213 6213 cimento
6214 6214 -----
6215 6215 -----
6216 6216 preservativos
6217 6217 configurar conjunto de alterações
6218 6218 configure o estilo de visualização do mapa
6219 6219 conflito
6220 6220 linha de contacto aérea (por catenárias)
6221 6221 zona contígua (até 44.4 km)
6222 6222 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
6223 6223 cobre
6224 6224 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
6225 6225 não foi possível obter o áudio do endereço web
6226 6226 nº objetos
6227 6227 coberta
6228 6228 mudança de linha
6229 6229 tubo de água
6230 6230 clientes
6231 6231 objetos
6232 6232 caducifólias (caem todas as folhas)
6233 6233 decoturf (em campos de ténis)
6234 6234 dedicado (clube de fumadores)
6235 6235 gra° min'' (Náutica)
6236 6236 gra° min'' seg"
6237 6237 eliminado
6238 6238 eliminado-no-servidor
6239 6239 apenas para entregas
6240 6240 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
6241 6241 permitido oficialmente
6242 6242 destino
6243 6243 +++++
6244 6244 bloco de pedra
6245 6245 terra
6246 6246 vala
6247 6247 não existe
6248 6248 dormente
6249 6249 para baixo
6250 6250 descida livre (downhill)
6251 6251 descarregar
6252 6252 -----
6253 6253 vala de drenagem
6254 6254 desenhar em ângulo com íman
6255 6255 destaque de desenho em ângulos com íman
6256 6256 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
6257 6257 bebidas
6258 6258 serviço ao volante (sem sair do carro)
6259 6259 acesso a residência/loja/serviço
6260 6260 pedras soltas (sem argamassa)
6261 6261 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
6262 6262 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
6263 6263 número de alterações
6264 6264 zona económica exclusiva
6265 6265 eletrificada
6266 6266 eletricidade
6267 6267 eletrónico
6268 6268 elementos
6269 6269 acesso para emergências
6270 6270 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
6271 6271 entradas para o sítio (no perímetro)
6272 6272 pontos de entrada
6273 6273 erro na inicialização
6274 6274 estimada
6275 6275 evangélica
6276 6276 par
6277 6277 folhas persistentes
6278 6278 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
6279 6279 exemplos
6280 6280 excelente
6281 6281 sacos para excrementos
6282 6282 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
6283 6283 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
6284 6284 extinto
6285 6285 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
6286 6286 falso: a propriedade não está definida
6287 6287 vedação
6288 6288 +++++
6289 6289 filtrado/desativado
6290 6290 filtrado/oculto
6291 6291 pesquisar na seleção
6292 6292 gravilha
6293 6293 incêndio
6294 6294 primeira estrada após cruzamento
6295 6295 peixes
6296 6296 peixe e batatas fritas
6297 6297 fissão
6298 6298 flutuante
6299 6299 descarga de água (o mais comum)
6300 6300 pasta
6301 6301 alimentos
6302 6302 apenas tráfego florestal
6303 6303 nó onde há outros desvios alternativos
6304 6304 sentido da linha
6305 6305 paragem no sentido da linha
6306 6306 segmento no sentido da linha
6307 6307 turbina francis
6308 6308 carga
6309 6309 francesa
6310 6310 Desde a tela:
6311 6311 da linha
6312 6312 fusão
6313 6313 gás
6314 6314 turbina a gás
6315 6315 fermentação
6316 6316 geologia
6317 6317 +++++
6318 6318 alemã
6319 6319 obter número de mensagens por ler
6320 6320 ouro
6321 6321 campo de golfe
6322 6322 boa
6323 6323 marcador GPS
6324 6324 ponto gps
6325 6325 grau1
6326 6326 grau2
6327 6327 grau3
6328 6328 grau4
6329 6329 grau5
6330 6330 erva
6331 6331 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
6332 6332 cascalho
6333 6333 grega
6334 6334 católica grega
6335 6335 terra
6336 6336 fendas_no_chão
6337 6337 +++++
6338 6338 paragem
6339 6339 abrigo para aviões reforçado
6340 6340 tem etiqueta de direção
6341 6341 tem etiqueta de direção (invertida)
6342 6342 aveleiras (avelâs)
6343 6343 calor
6344 6344 bomba a calor
6345 6345 linha de ajuda
6346 6346 alto
6347 6347 destaque
6348 6348 destaque de linhas
6349 6349 via
6350 6350 estrada sem etiqueta de referência (ref)
6351 6351 +++++
6352 6352 história
6353 6353 eixo horizontal
6354 6354 horrível
6355 6355 ar quente
6356 6356 água quente
6357 6357 casa
6358 6358 casa (até 5m)
6359 6359 casas que pertencem à rua
6360 6360 +++++
6361 6361 tipo lomba
6362 6362 turbina em parafuso de arquimedes
6363 6363 ibadita
6364 6364 geladaria
6365 6365 curling bávaro
6366 6366 icn (rota inernacional)
6367 6367 -----
6368 6368 +++++
6369 6369 imagens de fundo
6370 6370 desvanecimento da imagem de fundo
6371 6371 sem passagem
6372 6372 linha de apoio para melhorar precisão da linha
6373 6373 inativo
6374 6374 incluir
6375 6375 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6376 6376 incompleto
6377 6377 objeto incompleto: apenas {0}
6378 6378 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6379 6379 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6380 6380 incorreto ou mal aplicado
6381 6381 -----
6382 6382 indiana
6383 6383 interior de edifícios privados/empresas
6384 6384 +++++
6385 6385 +++++
6386 6386 infraestrutura
6387 6387 linha interior
6388 6388 integrado no programa principal
6389 6389 intermédia
6390 6390 internacional
6391 6391 minério de ferro
6392 6392 ilha de refúgio para peões no meio da via
6393 6393 área completamente isolada
6394 6394 italiana
6395 6395 iwn (rota internacional)
6396 6396 Barra em J
6397 6397 jainismo
6398 6398 japonesa
6399 6399 testemunhas de jeová
6400 6400 judaica
6401 6401 jughandle (não usado em Portugal)
6402 6402 turbina kaplan
6403 6403 +++++
6404 6404 chave com um caractere incomum
6405 6405 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6406 6406 koreana
6407 6407 escada
6408 6408 lagoa
6409 6409 lago
6410 6410 uso do solo
6411 6411 uso do solo ''{0}''
6412 6412 faixa na estrada
6413 6413 última estrada antes do cruzamento
6414 6414 +++++
6415 6415 treliça
6416 6416 camada
6417 6417 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6418 6418 a camada está visível (clicar para esconder)
6419 6419 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6420 6420 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6421 6421 lcn (rota local)
6422 6422 chumbo
6423 6423 sem folhas
6424 6424 esquerda
6425 6425 à esquerda de:1
6426 6426 à esquerda de:2
6427 6427 à esquerda de:3
6428 6428 tipo de lazer {0}
6429 6429 -----
6430 6430 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6431 6431 pilar elevatório
6432 6432 metropolitano_de_superfície
6433 6433 calcário
6434 6434 limitado/parcial
6435 6435 linha
6436 6436 comunidade linguística
6437 6437 segmento de ligação
6438 6438 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6439 6439 a carregar estilo ''{0}''...
6440 6440 ficheiro local
6441 6441 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6442 6442 bloquear barra vertical
6443 6443 cacifos
6444 6444 AND lógico (ambas as expressões)
6445 6445 NOT lógico
6446 6446 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6447 6447 +++++
6448 6448 baixo
6449 6449 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6450 6450 luterana
6451 6451 lwn (rota local)
6452 6452 maaiana
6453 6453 linha principal
6454 6454 Criar linha de ajuda paralela
6455 6455 mangal / manguezal
6456 6456 +++++
6457 6457 estilo de mapa
6458 6458 +++++
6459 6459 marítima
6460 6460 marisma
6461 6461 corresponde caso ''chave'' exista
6462 6462 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6463 6463 lat máx
6464 6464 lon máx
6465 6465 altura máxima
6466 6466 velocidade máxima
6467 6467 peso máximo
6468 6468 mecânico
6469 6469 médio
6470 6470 membro
6471 6471 membros do sítio
6472 6472 apenas membros
6473 6473 metadados
6474 6474 +++++
6475 6475 metros
6476 6476 metodista
6477 6477 +++++
6478 6478 mexicana
6479 6479 no meio de:1
6480 6480 no meio de:2
6481 6481 no meio de:3
6482 6482 militar
6483 6483 +++++
6484 6484 lat mín
6485 6485 lon mín
6486 6486 distância mínima entre veículos
6487 6487 linha de média e baixa tensão
6488 6488 falta a camada com o índice {0}
6489 6489 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6490 6490 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6491 6491 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6492 6492 objetos em falta:
6493 6493 várias
6494 6494 alterado
6495 6495 monopolar
6496 6496 monocarril
6497 6497 mórmon
6498 6498 mesquita
6499 6499 +++++
6500 6500 lamaçal
6501 6501 múltiplo
6502 6502 multi-polígono
6503 6503 abrigo de munições
6504 6504 +++++
6505 6505 muçulmana
6506 6506 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6507 6507 parque nacional
6508 6508 +++++
6509 6509 tipo natural {0}
6510 6510 etiqueta de água utilizada em piscina
6511 6511 natureza
6512 6512 ncn (rota nacional)
6513 6513 folhas em agulha (pinheiros...)
6514 6514 Jornais
6515 6515 seguinte
6516 6516 -----
6517 6517 níquel
6518 6518 não
6519 6519 sem descrição disponível
6520 6520 nenhuma mensagem de erro disponível
6521 6521 nenhum importador
6522 6522 deixou de ser necessário
6523 6523 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6524 6524 proibido virar à esquerda
6525 6525 proibido virar à direita
6526 6526 proibido seguir em frente
6527 6527 proibido inverter sentido de marcha
6528 6528 nó liga curso de água e ponte
6529 6529 nó do cruzamento
6530 6530 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6531 6531 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
6532 6532 barreira anti-ruído
6533 6533 nenhum
6534 6534 -----
6535 6535 nórdico
6536 6536 não eliminado
6537 6537 não está no conjunto de dados
6538 6538 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6539 6539 aviso
6540 6540 chave numérica
6541 6541 nwn (rota nacional)
6542 6542 objeto sem etiquetas úteis
6543 6543 objetos
6544 6544 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6545 6545 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6546 6546 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
6547 6547 objetos alterados pelo utilizador
6548 6548 objetos com 5 a 10 etiquetas
6549 6549 objetos na vista atual
6550 6550 objetos na área descarregada
6551 6551 objetos com o identificador fornecido
6552 6552 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6553 6553 objetos com a função fornecida na relação
6554 6554 objetos com a versão fornecida
6555 6555 objetos com a última alteração no intervalo
6556 6556 observação
6557 6557 obter das camadas atuais
6558 6558 ímpar
6559 6559 oficial (c/sinal permissão)
6560 6560 petróleo
6561 6561 palmeiras-de-óleo
6562 6562 católica antiga
6563 6563 clássicos_(antigos)
6564 6564 oliveiras
6565 6565 apenas tem destes produtos
6566 6566 obrigatório virar à esquerda
6567 6567 obrigatório virar à direita
6568 6568 obrigatório seguir em frente
6569 6569 aberto
6570 6570 -----
6571 6571 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6572 6572 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6573 6573 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6574 6574 opções
6575 6575 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6576 6576 laranjeiras
6577 6577 ortodoxa
6578 6578 exterior de edifícios privados/empresas
6579 6579 linha exterior
6580 6580 fora
6581 6581 fora da área descarregada
6582 6582 lago em ferradura / braço morto
6583 6583 +++++
6584 6584 parque de estacionamento
6585 6585 estrada apenas para estacionar
6586 6586 bilhetes de estacionamento
6587 6587 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
6588 6588 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6589 6589 pavimentado
6590 6590 blocos de cimento ou argamassa
6591 6591 pessegueiros
6592 6592 seixos
6593 6593 passagem de peões ferroviária sem {0}
6594 6594 pegasus (não usada em Portugal)
6595 6595 pelican (não usada em Portugal)
6596 6596 turbina pelton
6597 6597 +++++
6598 6598 perímetro do sítio
6599 6599 permitido pelo dono
6600 6600 diospireiros
6601 6601 fotografias
6602 6602 fotovoltaico
6603 6603 pilar
6604 6604 posto de vigia/tiro
6605 6605 campo
6606 6606 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6607 6607 pilar de pivot (em pontes móveis)
6608 6608 pizas
6609 6609 plantas
6610 6610 plástico
6611 6611 plataforma
6612 6612 plataforma (apenas entrada)
6613 6613 plataforma (apenas saída)
6614 6614 Prato
6615 6615 ameixeiras
6616 6616 pneumático
6617 6617 poste
6618 6618 política
6619 6619 lagoa
6620 6620 sítio onde está o sinal
6621 6621 código postal
6622 6622 potencial
6623 6623 pradaria
6624 6624 presbiterana
6625 6625 anterior
6626 6626 privado
6627 6627 problema
6628 6628 propriedades
6629 6629 área protegida
6630 6630 protestante
6631 6631 locais públicos (vigiado pela polícia)
6632 6632 transporte público
6633 6633 mapas de transporte público
6634 6634 bilhetes de transporte público
6635 6635 puffin (não usada em Portugal)
6636 6636 +++++
6637 6637 pirólise
6638 6638 +++++
6639 6639 chave questionável (termina com um número): {0}
6640 6640 -----
6641 6641 rádio
6642 6642 carril
6643 6643 ferrovia
6644 6644 passagem de nível ferroviária sem {0}
6645 6645 rcn (rota regional)
6646 6646 motor alternativo
6647 6647 recomendado
6648 6648 canavial
6649 6649 região
6650 6650 +++++
6651 6651 expressão regular
6652 6652 objetos relacionados
6653 6653 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
6654 6654 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6655 6655 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6656 6656 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6657 6657 removível
6658 6658 remover da seleção
6659 6659 substituir seleção
6660 6660 substituido pelo novo módulo {0}
6661 6661 obrigatório
6662 6662 reservado
6663 6663 reservatório
6664 6664 restaurante sem nome
6665 6665 reversível
6666 6666 -----
6667 6667 direita
6668 6668 à direita de:1
6669 6669 à direita de:2
6670 6670 à direita de:3
6671 6671 pilar automático
6672 6672 rio
6673 6673 função
6674 6674 católica_romana
6675 6675 -----
6676 6676 reboque com cabo
6677 6677 rotunda
6678 6678 segmento de rota
6679 6679 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6680 6680 a fio-de-água
6681 6681 a fio-de-água / armazenamento de água
6682 6682 rutilo
6683 6683 rwn (rota regional)
6684 6684 +++++
6685 6685 sal
6686 6686 -----
6687 6687 marisma salina
6688 6688 areia
6689 6689 sanduíches/sandes
6690 6690 savana
6691 6691 escala
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 esquemático (apresenta só o mais importante)
6695 6695 cone de escória
6696 6696 escultura
6697 6697 peixes e mariscos
6698 6698 sasonal
6699 6699 sentado
6700 6700 sentado;urinol
6701 6701 selecionado
6702 6702 seleção
6703 6703 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6704 6704 folhas semi-persistentes
6705 6705 área separada
6706 6706 paralelos
6707 6707 esgotos
6708 6708 xivaísmo
6709 6709 shaktismo
6710 6710 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6711 6711 faixa partilhada
6712 6712 abrigo
6713 6713 xiismo
6714 6714 em escudo
6715 6715 xintoísmo
6716 6716 lojas
6717 6717 tipo de loja {0}
6718 6718 atalho
6719 6719 segmento de atalho
6720 6720 deve ser gravado
6721 6721 deve ser enviado
6722 6722 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6723 6723 siquismo
6724 6724 prata
6725 6725 suspensão simples (por cordas/cabos)
6726 6726 -----
6727 6727 sítio
6728 6728 esqui-alpinismo
6729 6729 +++++
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 smarta
6733 6733 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6734 6734 painel fotovoltaico solar
6735 6735 painel térmico solar
6736 6736 sólida
6737 6737 -----
6738 6738 espanhola
6739 6739 espiritualismo
6740 6740 toros de madeira cortados
6741 6741 tipo de desporto {0}
6742 6742 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6743 6743 centro desportivo
6744 6744 nascente do curso de água
6745 6745 ramal curto (apenas de mercadorias)
6746 6746 agachado
6747 6747 estreitamento
6748 6748 estádio
6749 6749 selos de correio
6750 6750 padrão
6751 6751 padrões paralelos são opostos
6752 6752 -----
6753 6753 estado
6754 6754 estátua
6755 6755 -----
6756 6756 vapor
6757 6757 gerador de vapor
6758 6758 turbina a vapor
6759 6759 aço
6760 6760 +++++
6761 6761 -----
6762 6762 estepe
6763 6763 pedra
6764 6764 paragem
6765 6765 paragem (apenas entrada p.)
6766 6766 paragem (apenas saída pass.)
6767 6767 estratovulcão
6768 6768 ribeira
6769 6769 estradas
6770 6770 rua (até 20m)
6771 6771 nome da rua contém ss
6772 6772 -----
6773 6773 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6774 6774 metropolitano
6775 6775 sucção
6776 6776 soma
6777 6777 relógio de sol
6778 6778 sunismo
6779 6779 surfe
6780 6780 +++++
6781 6781 suspensa
6782 6782 sentido da rotunda provavelmente errado
6783 6783 pântano
6784 6784 doces
6785 6785 natação
6786 6786 piscina
6787 6787 giratória
6788 6788 sinagoga
6789 6789 Barra em T
6790 6790 tampões
6791 6791 taoísmo
6792 6792 +++++
6793 6793 árvores do chá
6794 6794 cartões telefónicos
6795 6795 televisão
6796 6796 templo
6797 6797 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6798 6798 terminal de acesso à internet
6799 6799 zona territorial (até 22.2 km)
6800 6800 texto
6801 6801 tailandesa
6802 6802 estilo principal do Potlatch 2
6803 6803 teravada
6804 6804 térmico
6805 6805 esta camada não tem resolução nativa
6806 6806 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6807 6807 esta camada é a camada ativa
6808 6808 planície de maré
6809 6809 tiger (não usada em Portugal)
6810 6810 estanho
6811 6811 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
6812 6812 para adicionar sem fechar a janela
6813 6813 para aplicar a primeira sugestão
6814 6814 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6815 6815 para a linha
6816 6816 +++++
6817 6817 barra de ferramentas
6818 6818 topográfico (apresenta relevo)
6819 6819 toposcópio
6820 6820 +++++
6821 6821 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6822 6822 turismo
6823 6823 tipo de turismo {0}
6824 6824 vila
6825 6825 brinquedos
6826 6826 pista
6827 6827 trilho e pontos
6828 6828 apenas trilho
6829 6829 tráfego
6830 6830 semáforo ou barreira que obriga a parar
6831 6831 semáforos
6832 6832 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6833 6833 comboio
6834 6834 elétrico
6835 6835 transição
6836 6836 de transbordo (tipo cesto)
6837 6837 em cavaletes
6838 6838 trólei
6839 6839 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
6840 6840 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6841 6841 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6842 6842 +++++
6843 6843 turca
6844 6844 chave curta incomum
6845 6845 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6846 6846 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6847 6847 unitarismo
6848 6848 desconhecido
6849 6849 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6850 6850 denominação religiosa judaica desconhecida
6851 6851 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6852 6852 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6853 6853 sem marcas no piso nem semáforos
6854 6854 incomum (binário, a água...)
6855 6855 não pavimentado
6856 6856 não definido
6857 6857 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
6858 6858 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6859 6859 motivo não especificado
6860 6860 sem etiquetas
6861 6861 linha sem etiquetas
6862 6862 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6863 6863 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6864 6864 valor incomum de {0}
6865 6865 formato {0} incomum
6866 6866 especificação {0} incomum
6867 6867 para cima
6868 6868 até à tela:
6869 6869 urinol
6870 6870 utilização
6871 6871 use parêntesis para agrupar expressões
6872 6872 usar passeio
6873 6873 vácuo
6874 6874 vaishnavismo
6875 6875 budismo tântrico (vajrayana)
6876 6876 erro de validação
6877 6877 validação - outros
6878 6878 aviso de validação
6879 6879 valor esperado
6880 6880 segmento de variante
6881 6881 vegetariana
6882 6882 savana
6883 6883 eixo vertical
6884 6884 muito má
6885 6885 muito horrível
6886 6886 pelo nó ou linhas
6887 6887 viaduto
6888 6888 vídeo
6889 6889 vietnamita
6890 6890 vista
6891 6891 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6892 6892 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6893 6893 vales
6894 6894 muro
6895 6895 -----
6896 6896 nogueiras
6897 6897 +++++
6898 6898 água
6899 6899 parque aquático
6900 6900 curso de água
6901 6901 tipo de curso de água {0}
6902 6902 curso de água (sem margem mapeada)
6903 6903 área total que a ponte/túnel ocupa
6904 6904 a linha está ligada
6905 6905 a linha está ligada ao membro seguinte
6906 6906 a linha está ligada ao membro anterior
6907 6907 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6908 6908 apenas pontos
6909 6909 linhas que fazem parte da estrada
6910 6910 vias que passam pelo túnel
6911 6911 via(s) que passam por baixo da ponte
6912 6912 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6913 6913 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
6914 6914 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
6915 6915 -----
6916 6916 onde a obrigatoriedade termina
6917 6917 onde colocar o nome do sítio
6918 6918 vida selvagem
6919 6919 entrada/saída de minerais/operários
6920 6920 arame
6921 6921 com fios
6922 6922 sem fios (wi-fi)
6923 6923 madeira
6924 6924 etiqueta errada de passagem numa linha
6925 6925 etiqueta errada de estrada num nó
6926 6926 pátio de manobras ferroviárias
6927 6927 sim
6928 6928 +++++
6929 6929 zinco
6930 6930 zircão
6931 6931 aproximação
6932 6932 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6933 6933 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6934 6934 zoroastrismo
6935 6935 +++++
6936 6936 {0} (Córsega)
6937 6937 {0} ({1} a {2} graus)
6938 6938 +++++
6939 6939 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
6940 6940 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
6941 6941 +++++
6942 6942 {0} = {1}; remover {0}
6943 6943 {0} Nós:
6944 6944 {0} [incompletos]
6945 6945 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
6946 6946 foram lidos {0} bytes
6947 6947 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
6948 6948 {0} completado em {1}
6949 6949 {0} formado por:
6950 6950 {0} dentro de {1}
6951 6951 ''{0}'' está em desuso
6952 6952 {0} está em desuso a favor de {1}
6953 6953 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6954 6954 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6955 6955 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
6956 6956 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
6957 6957 {0} é genérico
6958 6958 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
6959 6959 {0} não é um valor de restrição válido
6960 6960 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
6961 6961 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6962 6962 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6963 6963 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6964 6964 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6965 6965 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6966 6966 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6967 6967 {0} não é necessária
6968 6968 {0} não é necessária em {1}
6969 6969 -----
6970 6970 {0} restantes...
6971 6971 {0} tem de ser um número
6972 6972 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6973 6973 {0} tem de estar numa linha
6974 6974 nó {0} ligado a uma via
6975 6975 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6976 6976 {0} não disponível (modo desligado)
6977 6977 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6978 6978 {0} numa área grande
6979 6979 {0} num nó
6980 6980 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6981 6981 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6982 6982 -----
6983 6983 {0} numa área pequena
6984 6984 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6985 6985 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6986 6986 {0} sem etiquetas adicionais
6987 6987 {0} relação sem a etiqueta {0}
6988 6988 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6989 6989 {0} deve ser substituído por {1}
6990 6990 -----
6991 6991 {0} junto com addr:*
6992 6992 {0} junto com {1}
6993 6993 {0} junto com {1} e valores em conflito
6994 6994 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
6995 6995 {0} usada em simultâneo com {1}
6996 6996 {0} com vários valores
6997 6997 {0} sem {1}
6998 6998 {0} sem {1} ou {2}
6999 6999 {0} sem {1}, {2} ou {3}
7000 7000 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
7001 7001 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
7002 7002 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
7003 7003 +++++
7004 7004 {0}, use como alternativa {1}
7005 7005 {0}... [por favor digite o seu número]
7006 7006 +++++
7007 7007 +++++
7008 7008 {0}: Versão {1} (local: {2})
7009 7009 {0}: opção ilegal -- {1}
7010 7010 {0}: opção inválida -- {1}
7011 7011 {0}: por padrão em quilómetros; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
7012 7012 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
7013 7013 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
7014 7014 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
7015 7015 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
7016 7016 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
7017 7017 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
7018 7018 {0}: por padrão em toneladas; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
7019 7019 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
7020 7020 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
7021 7021 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
7022 7022 +++++
7023 7023 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
7024 7024 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
7025 7025 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
7026 7026 {0}={1} não faz sentido
7027 7027 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
7028 7028 Łódź: Budynki (edifícios)
7029 7029 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
7030 7030 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagens aéreas)
7031 7031 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
7032 7032 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagens aéreas)
7033m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
7034m 1 Diferença de tempo de {0} dias
7035m 2 ({0} pacote)
7036m 2 ({0} pacotes)
7037m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
7038m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
7039m 4 , {0} não definido
7040m 4 , {0} não definido
7041m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
7042m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
7043m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
7044m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
7045m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
7046m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
7047m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7048m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7049m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7050m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7051m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7052m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7053m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
7054m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
7055m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
7056m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
7057m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
7058m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
7059m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
7060m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
7061m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
7062m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7063m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7064m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7065m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7066m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7067m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7068m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7069m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
7070m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7071m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7072m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7073m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7074m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7075m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7076m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7077m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
7078m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7079m 24 Adicionar um novo nó à linha
7080m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
7081m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
7082m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
7083m 26 Adicionar seleção a {0} relação
7084m 26 Adicionar seleção a {0} relação
7085m 27 Adicionado {0} objeto
7086m 27 Adicionados {0} objetos
7087m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7088m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7089m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7090m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7091m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
7092m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
7093m 31 Alterar valor?
7094m 31 Alterar valores?
7095m 32 Alterar {0} objeto
7096m 32 Alterar {0} objetos
7097m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
7098m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
7099m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
7100m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
7101m 35 Clique para continuar sem este módulo
7102m 35 Clique para continuar sem estes módulos
7103m 36 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
7104m 36 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
7105m 37 Combinar {0} via
7106m 37 Combinar {0} vias
7107m 38 Conflito ao descarregar
7108m 38 Conflitos ao descarregar
7109m 39 Conflito nos dados
7110m 39 Conflitos nos dados
7111m 40 Conflito: {0} por resolver
7112m 40 Conflitos: {0} por resolver
7113m 41 Eliminar {0} nó
7114m 41 Eliminar {0} nós
7115m 42 Eliminar {0} objeto
7116m 42 Eliminar {0} objetos
7117m 43 Eliminar {0} relação
7118m 43 Eliminar {0} relações
7119m 44 Eliminar {0} linha
7120m 44 Eliminar {0} linhas
7121m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
7122m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
7123m 46 A eliminar {0} objeto
7124m 46 A eliminar {0} objetos
7125m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
7126m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
7127m 48 A descarregar {0} conjunto de alterações...
7128m 48 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
7129m 49 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
7130m 49 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
7131m 50 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
7132m 50 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
7133m 51 A descarregar {0} objeto incompleto
7134m 51 A descarregar {0} objetos incompletos
7135m 52 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
7136m 52 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
7137m 53 Separar em {0} nó
7138m 53 Separar em {0} nós
7139m 54 Desligar {0} nó em {1} nó
7140m 54 Desligar {0} nós em {1} nós
7141m 55 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
7142m 55 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
7143m 56 Inserir um novo nó na linha.
7144m 56 Inserir um novo nó em {0} linhas.
7145m 57 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
7146m 57 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
7147m 58 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
7148m 58 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
7149m 59 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
7150m 59 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
7151m 60 Fundir {0} nó
7152m 60 Fundir {0} nós
7153m 61 Versão de fusão ({0} entrada)
7154m 61 Versão de fusão ({0} entradas)
7155m 62 Mover {0} nó
7156m 62 Mover {0} nós
7157m 63 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
7158m 63 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
7159m 64 Minha versão ({0} entrada)
7160m 64 Minha versão ({0} entradas)
7161m 65 Não foi possível descarregar o objeto
7162m 65 Não foi possível descarregar alguns objetos
7163m 66 Objeto eliminado
7164m 66 Objetos eliminados
7165m 67 Um objeto descarregado foi eliminado.
7166m 67 {0} objetos descarregados foram eliminados.
7167m 68 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
7168m 68 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
7169m 69 A abrir {0} ficheiro...
7170m 69 A abrir {0} ficheiros...
7171m 70 A colar {0} etiqueta
7172m 70 A colar {0} etiquetas
7173m 71 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
7174m 71 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
7175m 72 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
7176m 72 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
7177m 73 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
7178m 73 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
7179m 74 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
7180m 74 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
7181m 75 {0} objeto limpo
7182m 75 {0} objetos limpos
7183m 76 Removido "{0}" em {1} objeto
7184m 76 Removidos "{0}" em {1} objeto
7185m 77 Remover chaves antigas de {0} objeto
7186m 77 Remover chaves antigas de {0} objetos
7187m 78 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
7188m 78 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
7189m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
7190m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
7191m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
7192m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
7193m 81 Rodar {0} nó
7194m 81 Rodar {0} nós
7195m 82 {0} nó escalonado
7196m 82 {0} nós escalonados
7197m 83 A pesquisar em {0} objeto
7198m 83 A pesquisar em {0} objetos
7199m 84 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
7200m 84 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
7201m 85 Selecionado {0} objeto
7202m 85 Selecionados {0} objetos
7203m 86 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
7204m 86 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
7205m 87 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
7206m 87 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
7207m 88 Simplificar Linha (remover {0} nó)
7208m 88 Simplificar Linha (remover {0} nós)
7209m 89 Simplificar {0} linha
7210m 89 Simplificar {0} linhas
7211m 90 Dividir a linha {0} em {1} parte
7212m 90 Dividir a linha {0} em {1} partes
7213m 91 Etiquetas ({0} conflito)
7214m 91 Etiquetas ({0} conflitos)
7215m 92 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
7216m 92 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
7217m 93 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
7218m 93 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
7219m 94 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
7220m 94 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
7221m 95 O módulo não será carregado.
7222m 95 Os módulos não serão carregados.
7223m 96 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
7224m 96 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
7225m 97 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
7226m 97 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
7227m 98 Versão no servidor ({0} entrada)
7228m 98 Versão no servidor ({0} entradas)
7229m 99 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
7230m 99 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
7231m 100 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
7232m 100 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
7233m 101 Resta {0} objeto a enviar.
7234m 101 Restam {0} objetos a enviar.
7235m 102 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
7236m 102 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
7237m 103 Surgiu {0} conflito.
7238m 103 Surgiram {0} conflitos.
7239m 104 Ocorreu {0} conflito ao importar.
7240m 104 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
7241m 105 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
7242m 105 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
7243m 106 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
7244m 106 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
7245m 107 Isto irá alterar {0} objeto.
7246m 107 Isto irá alterar {0} objetos.
7247m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
7248m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
7249m 109 {0} nó transformado
7250m 109 {0} nós transformados
7251m 110 O desligamento afetou {0} relação: {1}
7252m 110 O desligamento afetou {0} relações: {1}
7253m 111 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
7254m 111 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
7255m 112 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
7256m 112 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
7257m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
7258m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
7259m 114 A enviar {0} objeto...
7260m 114 A enviar {0} objetos...
7261m 115 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
7262m 115 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
7263m 116 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
7264m 116 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
7265m 117 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
7266m 117 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
7267m 118 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
7268m 118 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
7269m 119 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
7270m 119 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
7271m 120 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
7272m 120 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
7273m 121 Tem {0} mensagem por ler.
7274m 121 Tem {0} mensagens por ler.
7275m 122 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
7276m 122 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
7277m 123 dias
7278m 123 dias
7279m 124 marcador
7280m 124 marcador
7281m 125 nó
7282m 125 nós
7283m 126 objeto
7284m 126 objetos
7285m 127 relação
7286m 127 relações
7287m 128 em {0} objeto
7288m 128 em {0} objetos
7289m 129 linha
7290m 129 linhas
7291m 130 {0} Autor
7292m 130 {0} Autores
7293m 131 {0} Membro:
7294m 131 {0} Membros:
7295m 132 {0} consiste no marcador {1}
7296m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7297m 133 {0} eliminado
7298m 133 {0} eliminados
7299m 134 {0} diferente
7300m 134 {0} diferente
7301m 135 {0} tem dados GPS atualizados.
7302m 135 {0} têm dados GPS atualizados.
7303m 136 {0} imagem carregada.
7304m 136 {0} imagens carregadas.
7305m 137 {0} membro
7306m 137 {0} membros
7307m 138 {0} nó
7308m 138 {0} nós
7309m 139 {0} erro reportado descarregado.
7310m 139 {0} erros reportados descarregados.
7311m 140 {0} objeto a adicionar:
7312m 140 {0} objetos a adicionar:
7313m 141 {0} objeto a eliminar:
7314m 141 {0} objetos a eliminar:
7315m 142 {0} objeto a alterar
7316m 142 {0} objetos a alterar
7317m 143 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
7318m 143 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
7319m 144 {0} relação
7320m 144 {0} relações
7321m 145 Será alterada {0} relação.
7322m 145 Serão alteradas {0} relações.
7323m 146 {0} rota,
7324m 146 {0} rotas,
7325m 147 {0} etiqueta
7326m 147 {0} etiquetas
7327m 148 {0} trilho GPS
7328m 148 {0} trilhos GPS
7329m 149 {0} trilho GPS,
7330m 149 {0} trilhos GPS,
7331m 150 {0} utilizador alterou a seleção:
7332m 150 {0} utilizadores alteraram a seleção:
7333m 151 {0} está geo-posicionada.
7334m 151 {0} estão geo-posicionadas.
7335m 152 {0} linha
7336m 152 {0} linhas
7337m 153 {0} ponto
7338m 153 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.