close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/pt.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/pt.lang'

source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5823

Last change on this file since 5823 was 5823, checked in by stoecker, 12 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 241.9 KB
RevLine 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
34 34 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
35 35 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
37 37 * Um nó com etiquetas
38 38 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
39 39 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... entre outros meios de transporte
44 44 ... refere-se à relação
45 45 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Introduza o URL
50 50 1. Introduza o URL do serviço
51 51 Mistura 1:25 (ciclomotor)
52 52 Mistura 1:50 (ciclomotor)
53 53 +++++
54 54 Bowling (comum de 10 pinos)
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
59 59 2. Selecionar camadas
60 60 20cm orto - linha Costeira
61 61 sempre aberto (24h por dia)
62 62 -----
63 63 +++++
64 64 -----
65 65 3. Verificar o URL do TMS gerado
66 66 3. Verificar o URL do WMS gerado
67 67 +30
68 68 4. Introduza o nome desta camada
69 69 +++++
70 70 50cm orto - Letónia
71 71 +++++
72 72 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
73 73 Bowling de 9 pinos
74 74 +++++
75 75 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
76 76 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
77 77 <anónimo>
78 78 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
79 79 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
80 80 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
81 81 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
82 82 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
83 83 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
84 84 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
85 85 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
86 86 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
87 87 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
88 88 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
89 89 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
90 90 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
91 91 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
92 92 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
93 93 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
94 94 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
95 95 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
96 96 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
97 97 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
98 98 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
99 99 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
100 100 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
101 101 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
102 102 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
103 103 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
104 104 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
105 105 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
106 106 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
107 107 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
108 108 <b>{0}</b> objetos desativados
109 109 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
110 110 <vírgula>
111 111 -----
112 112 <diferente>
113 113 <vazio>
114 114 <final-do-ficheiro>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtro ativado</h2>
117 117 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
118 118 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
119 119 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
126 126 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
127 127 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
128 128 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
129 129 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
130 130 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
131 131 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
132 132 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
133 133 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
134 134 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
135 135 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
136 136 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
137 137 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
138 138 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
139 139 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
140 140 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
141 141 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
142 142 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
143 143 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
144 144 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
145 145 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
146 146 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
147 147 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
149 149 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
150 150 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
152 152 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
153 153 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
154 154 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
155 155 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
156 156 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
157 157 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
158 158 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
159 159 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
161 161 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
162 162 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
163 163 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
164 164 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
165 165 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
166 166 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
167 167 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
170 170 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
171 171 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
172 172 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
173 173 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
176 176 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
177 177 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
178 178 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
179 179 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
180 180 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
181 181 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
183 183 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
184 184 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
185 185 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
186 186 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
187 187 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
188 188 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
191 191 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
192 192 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
193 193 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
194 194 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
195 195 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
196 196 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
201 201 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
202 202 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
203 203 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
204 204 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
205 205 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
206 206 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
207 207 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
208 208 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
209 209 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
212 212 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
213 213 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
214 214 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
215 215 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
216 216 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
217 217 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
218 218 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
219 219 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
220 220 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
221 221 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
222 222 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
223 223 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
224 224 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
225 225 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
227 227 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
228 228 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
229 229 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
230 230 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
231 231 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
232 232 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
233 233 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
234 234 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
235 235 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
236 236 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
237 237 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
238 238 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
239 239 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
240 240 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
241 241 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
242 242 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
243 243 <html>O servidor encontrou um conflito.
244 244 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
245 245 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
246 246 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
247 247 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
248 248 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
249 249 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
250 250 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
251 251 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
252 252 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
253 253 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
254 254 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
255 255 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
256 256 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
257 257 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
258 258 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
259 259 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
260 260 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
261 261 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
262 262 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
263 263 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
264 264 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
265 265 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
266 266 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
267 267 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
268 268 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
269 269 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
270 270 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
271 271 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
272 272 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
273 273 <i>em falta</i>
274 274 <chave>
275 275 <pai esquerda>
276 276 <objeto novo>
277 277 <não>
278 278 <ou>
279 279 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
280 280 <ponto interrogação>
281 281 <pai direita>
282 282 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
283 283 <nenhum>
284 284 <xou>
285 285 > abaixo
286 286 > cima
287 287 +++++
288 288 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
289 289 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
290 290 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
291 291 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
292 292 -----
293 293 AGRI preto-e-branco 2.5m
294 294 Violação de Capacidades da API
295 295 Versão API: {0}
296 296 +++++
297 297 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
298 298 Abortar
299 299 Abortar Fusão
300 300 Cancelar escolha do ficheiro
301 301 Cancelar escolha do ficheiro.
302 302 Sobre
303 303 Sobre o JOSM...
304 304 Aceitar o Token de Acesso
305 305 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
306 306 Acesso
307 307 Token de Acesso
308 308 Token de Acesso:
309 309 Token de Acesso Secreto:
310 310 URL do Token de Acesso:
311 311 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
312 312 Alojamento
313 313 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
314 314 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
315 315 Ação
316 316 Parâmetros de ação
317 317 Ações
318 318 Ações a Fazer
319 319 Ativar
320 320 Ativar camada
321 321 Ativar a camada selecionada
322 322 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
323 323 Modelos de etiquetas ativos:
324 324 Estilos ativos:
325 325 Adicionar
326 326 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
327 327 Adicionar URL da descrição do módulo
328 328 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
329 329 Adicionar Etiqueta
330 330 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
331 331 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
332 332 Adicionar um novo diretório dos ícones
333 333 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
334 334 Adicionar um novo nó a uma linha existente
335 335 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
336 336 Adicionar uma nova fonte à lista.
337 337 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
338 338 Adicionar uma etiqueta nova
339 339 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
340 340 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
341 341 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
342 342 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
343 343 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
344 344 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
345 345 -----
346 346 Adicionar uma etiqueta em branco
347 347 Adicionar informação sobre o autor
348 348 -----
349 349 Adicionar conflito para "{0}"
350 350 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
351 351 Adicionar filtro.
352 352 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
353 353 Adicionar camadas
354 354 Adicionar nó
355 355 Adicionar nó à linha
356 356 Adicionar nó à linha e ligá-los
357 357 Adicionar nó {0}
358 358 Adicionar relação {0}
359 359 -----
360 360 Adicionar seleção à relação
361 361 Adicionar preferência
362 362 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
363 363 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
364 364 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
365 365 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
366 366 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
367 367 Adicionar à seleção
368 368 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
369 369 Adicionar valor?
370 370 Adicionar linha
371 371 Adicionar linha {0}
372 372 Nós adicionados em todas as interseções
373 373 Interpolação dos Endereços
374 374 Endereços
375 375 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
376 376 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
377 377 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
378 378 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
379 379 Galeria de Acesso a Mina
380 380 Alinhar imagem de fundo
381 381 Ajustar a opacidade da camada.
382 382 Ajustar a posição desta imagem de fundo
383 383 Ajustar fuso horário e alinhamento
384 384 -----
385 385 -----
386 386 Centro Administrativo
387 387 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
388 388 Nível Administrativo
389 389 Avançado
390 390 Fundo Avançado: Alterado
391 391 Fundo Avançado: NãoPadrão
392 392 Parâmetros OAuth avançados
393 393 Propriedades OAuth avançadas
394 394 Preferências Avançadas
395 395 Informação detalhada
396 396 Informação detalhada (web)
397 397 Informações detalhadas dos objetos selecionados
398 398 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
399 399 Aéreo por Cabo
400 400 +++++
401 401 Agricultura
402 402 Avião
403 403 Aeroporto / Aeródromo
404 404 Bebidas Alcoólicas
405 405 Alinhar Nós em Círculo
406 406 Alinhar Nós em Linha
407 407 Tudo
408 408 Todos os Ficheiros
409 409 Todos os formatos
410 410 Todos os ficheiros (*.*)
411 411 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
412 412 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
413 413 São suportadas todas as projeções
414 414 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
415 415 Todos os veículos
416 416 Horta Urbana / Comunitária
417 417 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
418 418 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
419 419 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
420 420 Permitir o envio de trilhos GPS
421 421 Permitir o envio de dados de mapas
422 422 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
423 423 Trânsito permitido:
424 424 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
425 425 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
426 426 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
427 427 -----
428 428 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
429 429 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
430 430 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
431 431 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
432 432 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
433 433 Canal Alfa
434 434 Albergue de Montanha
435 435 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
436 436 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
437 437 Alterar também o nome do ficheiro
438 438 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
439 439 Ocultado sempre
440 440 Mostrado sempre
441 441 Atualizar sempre sem perguntar
442 442 Futebol Americano
443 443 Número de Cabos
444 444 Número de Assentos
445 445 Número de degraus
446 446 Amperagem
447 447 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
448 448 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
449 449 Ocorreu um erro no módulo {0}
450 450 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
451 451 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
452 452 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
453 453 -----
454 454 Ângulos com íman
455 455 Íman em ângulos ativado.
456 456 Endereços e contactos
457 457 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
458 458 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
459 459 Aplicar
460 460 Aplicar Alterações
461 461 Aplicar Etiquetas
462 462 Aplicar Resolução
463 463 Aplicar Função
464 464 Aplicar Função:
465 465 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
466 466 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
467 467 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
468 468 Aplicar conflitos resolvidos
469 469 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
470 470 Aplicar as alterações selecionadas
471 471 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
472 472 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
473 473 Aplicar as alterações
474 474 Aplicar o endereço da tela
475 475 Aplicar as alterações e fechar janela
476 476 Aplicar esta função a todos os membros
477 477 Aplicar?
478 478 Plataforma de Estacionamento
479 479 +++++
480 480 -----
481 481 Sítio Arqueológico
482 482 Tiro com Arco e Flecha
483 483 Tem a certeza que quer continuar?
484 484 É uma área e não uma linha
485 485 A linha de área não está fechada
486 486 Locais
487 487 Áreas partilham o mesmo segmento
488 488 Centro de Artes
489 489 Obra de Arte (ao ar livre)
490 490 Perguntar antes de atualizar
491 491 -----
492 492 Estrada associada
493 493 -----
494 494 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
495 495 Atletismo
496 496 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
497 497 Atração turística
498 498 Atributos
499 499 Áudio
500 500 Dispositivo de áudio não disponível
501 501 Definições de Áudio
502 502 Marcadores Áudio de {0}
503 503 Audio sincronizado no ponto {0}.
504 504 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
505 505 Áudio: {0}
506 506 Guia de Áudio
507 507 Guia de Áudio via telemóvel?
508 508 Futebol Australiano
509 509 Autenticar
510 510 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
511 511 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
512 512 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
513 513 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
514 514 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
515 515 Autenticação
516 516 Falhou a autenticação
517 517 Falhou a autenticação
518 518 Autor
519 519 Autor:
520 520 A autorização falhou
521 521 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
522 522 URL de autorização:
523 523 Autorizar agora
524 524 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
525 525 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
526 526 Autores
527 527 Automóvel
528 528 Enquadramento Automático
529 529 Carregar automaticamente as telas
530 530 Criar uma cópia de segurança automaticamente
531 531 Intervalo de gravação automática (segundos)
532 532 Ficheiros gravados automaticamente por camada
533 533 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
534 534 Adivinhar
535 535 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
536 536 Caixa Multibanco
537 537 Descarregamento automático
538 538 Correção automática de etiquetas
539 539 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
540 540 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
541 541 Disponível
542 542 Fontes disponíveis:
543 543 Modelos de etiquetas disponíveis:
544 544 Funções disponíveis
545 545 Estilos disponíveis:
546 546 -----
547 547 +++++
548 548 +++++
549 549 +++++
550 550 Roda dos Expostos
551 551 Atrás
552 552 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
553 553 Fundo:
554 554 Encosto
555 555 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
556 556 Pedido Inválido
557 557 Padaria
558 558 Avenida Central
559 559 Excedeu o limite de largura de banda
560 560 Banco
561 561 +++++
562 562 Barreira
563 563 Barreiras
564 564 Basebol
565 565 Básico
566 566 Bacia hidrográfica
567 567 Basquetebol
568 568 Baterias (pilhão)
569 569 Campo de Batalha
570 570 Baviera (2 m)
571 571 Baía
572 572 Praia
573 573 Voleibol de Praia
574 574 Baliza
575 575 Lambert 1972 Belga
576 576 Lambert 2008 Belga
577 577 Banco
578 578 Bebidas
579 579 Bicicleta
580 580 Aluguer de bicicletas
581 581 Reparação de bicicletas
582 582 Vende bicicletas
583 583 Limpeza de bicicletas (paga)
584 584 Biergarten (jardim da cerveja)
585 585 Loja de Bicicletas
586 586 +++++
587 587 Biodiesel
588 588 Camada Vazia (apenas para importar dados)
589 589 Bloco (cimento / pedra)
590 590 Azul:
591 591 Informação Mostrada
592 592 Estaleiro Naval
593 593 Pilar
594 594 Livraria
595 595 Nome do alinhamento:
596 596 Favoritos
597 597 Posto Alfandegário
598 598 Nome Botânico
599 599 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
600 600 Fronteiras
601 601 Fronteira
602 602 Marco de Fronteira
603 603 Nós duplicados em fronteiras
604 604 Tipo de fronteira
605 605 Caixa de Limites
606 606 -----
607 607 Caixa de limites:
608 608 Coordenadas dos Limites
609 609 +++++
610 610 +++++
611 611 Marca
612 612 Quebra-mar / molhe
613 613 Ponte
614 614 -----
615 615 -----
616 616 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
617 617 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
618 618 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
619 619 Pára-choques de via férrea
620 620 Relatórios de Erros
621 621 Edifício
622 622 -----
623 623 Nós duplicados de edifícios
624 624 Edifício dentro de edifício
625 625 A construir o menu inicial
626 626 Estilo de origem, diretório interno:
627 627 Interno:
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Autocarro de Guia
631 631 Plataforma Rodoviária
632 632 Estação de Autocarros
633 633 Paragem de Autocarro
634 634 -----
635 635 Paragem de autocarro (em desuso)
636 636 Talho
637 637 Pelo Código (EPSG)
638 638 +++++
639 639 GNC (Gás Natural Comprimido)
640 640 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 Teleférico
646 646 Armário de Distribuição de Eletricidade
647 647 Café
648 648 A Calcular Área de Descarregamento
649 649 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
650 650 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
651 651 Campismo
652 652 Parque de Campismo
653 653 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
654 654 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
655 655 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
656 656 Futebol Canadiano
657 657 +++++
658 658 Cancelar
659 659 Cancelar e voltar à janela anterior
660 660 Cancelar autenticação
661 661 -----
662 662 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
663 663 Cancelar resolução de conflitos
664 664 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
665 665 Cancelar operação
666 666 Cancelar as alterações e fechar janela
667 667 Cancelar o envio e continuar a editar
668 668 Cancelar envio
669 669 Continuar a editar a relação
670 670 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
671 671 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
672 672 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
673 673 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
674 674 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
675 675 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
676 676 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
677 677 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
678 678 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
679 679 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
680 680 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
681 681 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
682 682 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
683 683 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
684 684 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
685 685 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
686 686 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
687 687 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
688 688 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
689 689 Não foi possível resolver o conflito pendente.
690 690 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
691 691 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
692 692 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
693 693 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
694 694 Canoagem
695 695 Latas (integrado no embalão)
696 696 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
697 697 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
698 698 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
699 699 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
700 700 -----
701 701 Capacidade
702 702 Capacidade (total)
703 703 Carro
704 704 Loja de Automóveis
705 705 Parque de Caravanas
706 706 Carga
707 707 Dinheiro
708 708 Castelo
709 709 Catastro Espanha
710 710 -----
711 711 Entrada de Caverna
712 712 Cemitério
713 713 Centrar vista
714 714 Meridiano central
715 715 Telecadeira
716 716 Chalé
717 717 Alterar Propriedades
718 718 Inverter direções?
719 719 Alterar preferência de lista de listas
720 720 Alterar preferência de lista de mapas
721 721 Alterar preferência de lista
722 722 Alterar nó {0}
723 723 Alterar relação
724 724 Alterar função de membro em {0} {1}
725 725 Alterar relação {0}
726 726 Alterar resolução
727 727 Alterar preferência de expressão
728 728 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
729 729 Alterar a seleção
730 730 Alterar a vista
731 731 Alterar linha {0}
732 732 Alterados os nós de {0}
733 733 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
734 734 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
735 735 Identificador do Conjunto de Alterações:
736 736 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
737 737 Gestor de Conjuntos de Alterações
738 738 Conjunto de alterações fechado
739 739 Comentário do Conj. Alterações:
740 740 Esperado o Identificador (ID) do objeto
741 741 Identificador do Conj. Alterações:
742 742 Informação do conjunto de alterações
743 743 O conjunto de alterações está cheio
744 744 Conjunto de alterações {0}
745 745 Conjunto de Alterações:
746 746 Conjuntos de alterações
747 747 Alteração manual de atalhos de teclado.
748 748 Posto de Abastecimento de Eletricidade
749 749 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
750 750 Verificar no servidor
751 751 Verificar chaves das etiquetas.
752 752 Verificar valores das etiquetas.
753 753 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
754 754 A verificar pais dos objetos eliminados
755 755 A verificar requisitos prévios do módulo...
756 756 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
757 757 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
758 758 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
759 759 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
760 760 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
761 761 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
762 762 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
763 763 Erros de checksum: {0}
764 764 Drogaria
765 765 +++++
766 766 Relações Filho
767 767 Chaminé Industrial
768 768 Chinês
769 769 Escolher
770 770 Escolha uma cor
771 771 Escolher uma cor para {0}
772 772 Escolher licença
773 773 Escolha um valor
774 774 Escolha o tipo de objeto
775 775 Escolha o servidor de pesquisa:
776 776 Escolher trilhos GPS visíveis
777 777 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
778 778 Igreja
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 Capital de Distrito (cidade)
782 782 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
783 783 Muralha de cidade
784 784 Nome da localidade
785 785 Civil (uso raro)
786 786 Sub-tipo
787 787 Limpar
788 788 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
789 789 -----
790 790 Limpar caixa de texto
791 791 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
792 792 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
793 793 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
794 794 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
795 795 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
796 796 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
797 797 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
798 798 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
799 799 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
800 800 Clique para abortar e continuar a editar
801 801 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
802 802 Clique para abortar a fusão dos nós
803 803 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
804 804 Clique para abortar o envio
805 805 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
806 806 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
807 807 Clique para cancelar a operação em curso
808 808 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
809 809 Clique para fechar esta janela
810 810 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
811 811 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
812 812 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
813 813 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
814 814 Clique para continuar e abrir {0} janelas
815 815 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
816 816 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
817 817 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
818 818 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
819 819 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
820 820 Clique para desativar o módulo ''{0}''
821 821 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
822 822 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
823 823 Clique para descarregar a área selecionada
824 824 Clique para manter o módulo ''{0}''
825 825 Clique para minimizar/maximizar o painel
826 826 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
827 827 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
828 828 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
829 829 Clique para obter um Token de Pedido
830 830 Clique para obter um Token de Acesso
831 831 Clique para regressar à janela de Envio
832 832 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
833 833 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
834 834 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
835 835 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
836 836 Clique para fazer a pesquisa dos locais
837 837 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
838 838 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
839 839 Clique para testar o Token de Acesso
840 840 Clique para atualizar os módulos ativos
841 841 Excedeu o tempo de resposta
842 842 Falésia / Arriba
843 843 Escalada
844 844 Relógio
845 845 Fechar
846 846 Fechar mesmo assim
847 847 Fechar conjunto de alterações após o envio
848 848 Fechar conjunto de alterações
849 849 Fechar janela e cancelar o descarregamento
850 850 Fechar conjuntos de alterações abertos
851 851 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
852 852 Fechar janela
853 853 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
854 854 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
855 855 Fechar a janela e cancelar a autorização
856 856 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
857 857 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
858 858 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
859 859 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
860 860 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
861 861 Fechado após -
862 862 Fechado em
863 863 Fechado em:
864 864 Descrição curta
865 865 Descrição curta
866 866 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
867 867 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
868 868 A fechar o conjunto de alterações
869 869 A fechar o conjunto de alterações {0}
870 870 A fechar o conjunto de alterações...
871 871 Roupas
872 872 Linha Costeira
873 873 Linhas costeiras
874 874 Moedas
875 875 Colégio
876 876 -----
877 877 Cor
878 878 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
879 879 Nome da Cor:
880 880 Cores
881 881 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
882 882 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
883 883 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
884 884 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
885 885 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
886 886 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
887 887 Cor do fundo
888 888 Cor do contorno/seta
889 889 Cor do texto
890 890 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
891 891 Combinar Linhas
892 892 Confirmação da combinação
893 893 Combinar várias linhas numa só.
894 894 Combinar {0} linhas
895 895 Via para ciclistas e peões
896 896 Comando
897 897 Pilha de Comandos
898 898 Comentário
899 899 Comentário:
900 900 Escritórios
901 901 Common (no Reino Unido)
902 902 Configurações Comuns
903 903 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
904 904 Centro Comunitário
905 905 Comparar
906 906 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
907 907 Informática
908 908 Confeitaria
909 909 Definir Sites de Módulos
910 910 Configurar definições avançadas
911 911 Configurar módulos disponíveis.
912 912 Configurar sites...
913 913 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
914 914 Configurar barra de ferramentas
915 915 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
916 916 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
917 917 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
918 918 Confirmar Limpeza
919 919 Confirmar a ação do Controlo Remoto
920 920 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
921 921 Confirmar função em branco
922 922 Conflito
923 923 Resolução de Conflitos
924 924 Conflito em segundo plano
925 925 Conflito em segundo plano: combinado
926 926 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
927 927 Conflito em segundo plano: ignorado
928 928 Conflito em segundo plano: linha vazia
929 929 Conflito em segundo plano: congelado
930 930 Conflito em segundo plano: a comparar
931 931 Conflito em segundo plano: no oposto
932 932 Conflito em segundo plano: manter
933 933 Conflito em segundo plano: sem conflito
934 934 Conflito em segundo plano: não oposto
935 935 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
936 936 Conflito em segundo plano: selecionado
937 937 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
938 938 Conflito em primeiro plano
939 939 Conflito em primeiro plano: ignorado
940 940 Conflito em primeiro plano: a comparar
941 941 Conflito em primeiro plano: mantido
942 942 Conflito em primeiro plano: por resolver
943 943 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
944 944 Conflito não resolvido por completo
945 945 Conflitos
946 946 Surgiram conflitos
947 947 Conflitos em etiquetas coladas
948 948 Conflitos ao combinar objetos
949 949 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
950 950 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
951 951 Conflitos: {0} por resolver
952 952 Ligar linha existente ao nó
953 953 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
954 954 Definições de Ligação
955 955 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
956 956 Falhou a ligação ao API
957 957 Em construção
958 958 Área em Contrução
959 959 Chave de Consumidor:
960 960 Segredo de Consumidor:
961 961 Contacto (sistema comum)
962 962 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
963 963 Contacto:
964 964 A contactar o servidor OpenStreetMap...
965 965 A contactar o servidor...
966 966 Conteúdo
967 967 Continente
968 968 Continuar
969 969 Continuar mesmo assim
970 970 Continuar como está
971 971 Continuar a resolver
972 972 Continuar a enviar
973 973 Continuar a enviar
974 974 Continuar linha a partir do ultimo nó.
975 975 Continuar e tentar mesmo assim
976 976 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
977 977 Contribuições
978 978 Loja de Conveniência
979 979 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
980 980 Converter numa camada GPX (GPS)
981 981 Converter em camada de dados
982 982 Convertido de: {0}
983 983 Coordenadas
984 984 Coordenadas (projetadas):
985 985 Coordenadas importadas: {0}
986 986 Coordenadas:
987 987 Coordenadas:
988 988 Copiar
989 989 Copiar Coordenadas
990 990 Copiar etiqueta (chave/valor)
991 991 Copiar Valor
992 992 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
993 993 Copiar todos os meus elementos para o alvo
994 994 Copiar todos os elementos deles para o alvo
995 995 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
996 996 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
997 997 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
998 998 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
999 999 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1000 1000 Cópia de {0}
1001 1001 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1002 1002 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1003 1003 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1004 1004 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1005 1005 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1006 1006 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1007 1007 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1008 1008 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1009 1009 Copiar para memória e fechar
1010 1010 Cópia {1} de {0}
1011 1011 Direitos de autor (URL)
1012 1012 Ano do direito de autor
1013 1013 Fotocópias / Impressões
1014 1014 Corresponder
1015 1015 Corresponder imagens com o trilho GPX
1016 1016 Correlacionar com GPX
1017 1017 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1018 1018 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
1019 1019 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
1020 1020 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1021 1021 Não foi possível exportar ''{0}''.
1022 1022 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1023 1023 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1024 1024 Não foi possível importar ''{0}''.
1025 1025 Não foi possível importar os ficheiros.
1026 1026 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1027 1027 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1028 1028 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1029 1029 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1030 1030 Não foi possível ler "{0}"
1031 1031 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1032 1032 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1033 1033 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1034 1034 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1035 1035 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1036 1036 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1037 1037 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1038 1038 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1039 1039 Nº de bocas
1040 1040 País
1041 1041 Código do país
1042 1042 Distrito / Condado
1043 1043 Tribunal
1044 1044 Coberto
1045 1045 Coberto (telhado)
1046 1046 Reservatório Coberto
1047 1047 Grua
1048 1048 Criar um Círculo
1049 1049 Criar Nova Pasta
1050 1050 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1051 1051 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1052 1052 Criar uma grelha de linhas.
1053 1053 Criar uma nova camada de mapa.
1054 1054 Criar uma relação
1055 1055 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1056 1056 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1057 1057 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1058 1058 Criar favorito
1059 1059 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1060 1060 Criar multi-polígono
1061 1061 Criar multi-polígono.
1062 1062 Criar novo nó.
1063 1063 Criar objetos
1064 1064 Criar relação na camada ''{0}''
1065 1065 Criado
1066 1066 Criado em
1067 1067 Criado em:
1068 1068 Criado antes de -
1069 1069 Criado por:
1070 1070 Criado em:
1071 1071 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1072 1072 A criar conjunto de alterações...
1073 1073 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1074 1074 Cartões Bancários de Crédito
1075 1075 Críquete
1076 1076 Críquete em Redes (para treino)
1077 1077 +++++
1078 1078 Atravessamento permitido com bicicleta
1079 1079 Atravessamento permitido a cavalo
1080 1080 Passagem de Peões
1081 1081 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1082 1082 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1083 1083 Tipo de passagem de peões
1084 1084 Sub-tipo de passagem
1085 1085 Estrada/curso de água que se cruzam
1086 1086 Cursos de água que se cruzam
1087 1087 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1088 1088 Vias que se cruzam.
1089 1089 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1090 1090 Cozinha
1091 1091 Cultura
1092 1092 Tudo de drenagem
1093 1093 Seleção Atual
1094 1094 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1095 1095 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1096 1096 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1097 1097 O valor atual é o valor de origem.
1098 1098 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1099 1099 Loja de Cortinados
1100 1100 Personalizado
1101 1101 Projeção Personalizada
1102 1102 Link personalizado
1103 1103 Alterar Cor
1104 1104 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1105 1105 Alterar visualização do trilho GPS
1106 1106 Corte feito no terreno
1107 1107 Chicana Pedestre
1108 1108 Faixa para Bicicletas
1109 1109 Ciclovia
1110 1110 Ciclovia esquerda
1111 1111 Ciclovia direita
1112 1112 Dependência recíproca entre relações:
1113 1113 Ciclismo
1114 1114 Dependências recíprocas
1115 1115 ČÚZK - KM (República Checa)
1116 1116 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1117 1117 +++++
1118 1118 +++++
1119 1119 Barragem
1120 1120 Erro de Dados
1121 1121 Camada de Dados {0}
1122 1122 Conjunto de Dados:
1123 1123 Fonte e tipo de dados:
1124 1124 Fontes de dados
1125 1125 Verificador de dados
1126 1126 Dados:
1127 1127 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1128 1128 Base de dados fora de serviço para manutenção
1129 1129 Testar consistência dos dados
1130 1130 Data
1131 1131 Data:
1132 1132 Data:
1133 1133 Nome do datum
1134 1134 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1135 1135 Cartões Bancários de Débito
1136 1136 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1137 1137 Graus Decimais
1138 1138 Decisão
1139 1139 Afastar enquadramento
1140 1140 Caminho exclusivo para cavalos
1141 1141 Ciclovia Exclusiva
1142 1142 Via Pedonal Exclusiva
1143 1143 Padrão
1144 1144 Padrão (escolhido automaticamente)
1145 1145 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1146 1146 Valor padrão é ''{0}''.
1147 1147 Valor padrão: {0}
1148 1148 Eliminar
1149 1149 Eliminar Ficheiro
1150 1150 Eliminar ficheiro do disco
1151 1151 Modo de Eliminação
1152 1152 Eliminar Etiquetas
1153 1153 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1154 1154 Confirmação de eliminação
1155 1155 Eliminar relações duplicadas
1156 1156 Eliminar linhas duplicadas
1157 1157 Eliminar filtro.
1158 1158 Retirar da relação
1159 1159 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1160 1160 Eliminar membros incompletos?
1161 1161 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1162 1162 Eliminar nó {0}
1163 1163 Eliminar nós ou linhas.
1164 1164 Eliminar agora!
1165 1165 Eliminar objectos
1166 1166 Eliminar relação {0}
1167 1167 Eliminar relação?
1168 1168 Eliminar relações
1169 1169 Elimina os objetos selecionados.
1170 1170 Eliminar a relação editada
1171 1171 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1172 1172 Eliminar as camadas selecionadas.
1173 1173 Eliminar a relação selecionada
1174 1174 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1175 1175 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1176 1176 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1177 1177 Eliminar linha {0}
1178 1178 Eliminado
1179 1179 Eliminar ''{0}''
1180 1180 Estado eliminado:
1181 1181 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1182 1182 Eliminado o nó referido por {0}
1183 1183 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1184 1184 Objetos eliminados ou movidos
1185 1185 A relação eliminada {0} contém membros
1186 1186 A linha eliminada {0} contém nós
1187 1187 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1188 1188 Loja de Gourmet
1189 1189 Comunidade religiosa
1190 1190 Dentista
1191 1191 Grande Armazém
1192 1192 Etiquetas em desuso
1193 1193 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1194 1194 Profundidade em metros
1195 1195 Descrição
1196 1196 Descrição
1197 1197 Descrição: {0}
1198 1198 Sinal de destino
1199 1199 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1200 1200 Nível de Detalhe
1201 1201 Detalhes
1202 1202 Detalhes...
1203 1203 A determinar módulos a carregar...
1204 1204 A determinar o identificador de utilizador...
1205 1205 Diâmetro (em mm)
1206 1206 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1207 1207 +++++
1208 1208 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1209 1209 Diesel para pesados
1210 1210 Grau de Dificuldate
1211 1211 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1212 1212 Sentido do trânsito
1213 1213 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1214 1214 Desativar
1215 1215 Desativar módulo
1216 1216 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1217 1217 Rejeitar
1218 1218 Medicamentos c/receita médica?
1219 1219 Mostrador
1220 1220 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1221 1221 Definições de Apresentação
1222 1222 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1223 1223 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1224 1224 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1225 1225 Mostrar coordenadas como
1226 1226 Mostrar imagens geo-posicionadas
1227 1227 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1228 1228 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1229 1229 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1230 1230 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1231 1231 Mostrar o menu ''Áudio''.
1232 1232 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1233 1233 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1234 1234 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1235 1235 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1236 1236 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1237 1237 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1238 1238 Mostra a versão do JOSM e sai
1239 1239 Distância (km)
1240 1240 Distância:
1241 1241 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1242 1242 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1243 1243 Abandonado
1244 1244 Ferrovia Não Usada
1245 1245 Fosso / Vala / Trincheira
1246 1246 Não aplicar alterações
1247 1247 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1248 1248 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1249 1249 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1250 1250 Não mostrar de novo este aviso
1251 1251 Não mostrar novamente esta mensagem
1252 1252 Não fazer nada
1253 1253 Quer mesmo aplicar a nova função?
1254 1254 Quer permitir isto?
1255 1255 -----
1256 1256 Loja de Bricolagem
1257 1257 Doca
1258 1258 Médico
1259 1259 Parque para Cães
1260 1260 Corridas de Cães
1261 1261 Conflito duplo
1262 1262 Descer
1263 1263 Descarregar
1264 1264 Descarregar Todos os Filhos
1265 1265 Descarregar Dados
1266 1266 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1267 1267 Localização do Descarregamento
1268 1268 Descarregar Membros
1269 1269 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1270 1270 Descarregar Módulo
1271 1271 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1272 1272 Descarregar filhos selecionados
1273 1273 Descarregar URL
1274 1274 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1275 1275 Descarregar todos os membros incompletos
1276 1276 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1277 1277 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1278 1278 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1279 1279 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1280 1280 Descarregar numa camada nova
1281 1281 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1282 1282 Descarregar conjuntos de alterações
1283 1283 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1284 1284 Descarregar conteúdo
1285 1285 Descarregar dados
1286 1286 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1287 1287 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1288 1288 Descarregar tudo num raio de:
1289 1289 Terminou o descarregamento
1290 1290 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1291 1291 Descarregar do OpenStreetMap...
1292 1292 Descarregar membros incompletos
1293 1293 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1294 1294 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1295 1295 Descarregar lista
1296 1296 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1297 1297 Descarregar membros
1298 1298 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1299 1299 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1300 1300 Descarregar perto de:
1301 1301 Descarregar agora
1302 1302 Descarregar objeto
1303 1303 Descarregar objeto...
1304 1304 Descarregar objetos
1305 1305 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1306 1306 Descarregar objetos numa nova camada
1307 1307 Descarregar linhas/relações pai...
1308 1308 Descarregar lista de módulos...
1309 1309 Descarregar módulos
1310 1310 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1311 1311 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1312 1312 Descarregar referentes (relações-pai)
1313 1313 Descarregar relações referentes
1314 1314 Descarregar os membros da relação
1315 1315 Descarregar relações
1316 1316 Descarregar os membros incompletos selecionados
1317 1317 Descarregar as relações selecionadas
1318 1318 Descarregamento ignorado
1319 1319 Descarregar área
1320 1320 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1321 1321 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1322 1322 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1323 1323 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1324 1324 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1325 1325 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1326 1326 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1327 1327 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1328 1328 Descarregar telas visíveis
1329 1329 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1330 1330 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1331 1331 Dados GPX descarregados
1332 1332 Descarregadas {0}/{1} telas
1333 1333 Gestor de descargas:
1334 1334 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1335 1335 A descarregar dados do GPS
1336 1336 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1337 1337 A Descarregar o Módulo {0}...
1338 1338 A descarregar a "Mensagem do dia"
1339 1339 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1340 1340 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1341 1341 A descarregar os conjuntos de alterações...
1342 1342 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1343 1343 A descarregar dados
1344 1344 A descarregar ficheiro
1345 1345 A descarregar do servidor do OSM...
1346 1346 A descarregar o histórico...
1347 1347 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1348 1348 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1349 1349 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1350 1350 A descarregar as relações referentes ...
1351 1351 A descarregar as linhas referentes ...
1352 1352 A descarregar relação {0}
1353 1353 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1354 1354 Telesqui (genérico)
1355 1355 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1356 1356 Arrastar cabeça de reprodução
1357 1357 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1358 1358 Vala de Drenagem
1359 1359 Desenhar
1360 1360 Mostrar setas de direção das linhas
1361 1361 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1362 1362 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1363 1363 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1364 1364 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1365 1365 Mostrar limites dos dados descarregados
1366 1366 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1367 1367 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1368 1368 Mostrar camadas inativas noutra cor
1369 1369 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1370 1370 Mostrar pontos GPS maiores
1371 1371 Mostrar linhas entre pontos GPS
1372 1372 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1373 1373 Desenhar nós
1374 1374 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1375 1375 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1376 1376 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1377 1377 Mostrar números de ordem dos segmentos
1378 1378 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1379 1379 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1380 1380 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1381 1381 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1382 1382 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1383 1383 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1384 1384 Largura das linhas GPS (GPX)
1385 1385 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1386 1386 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1387 1387 Escola de Condução
1388 1388 Limpeza a Seco
1389 1389 {0} nós desligados
1390 1390 Duplicar
1391 1391 Números de porta duplicados
1392 1392 Nós duplicados em linhas por fechar
1393 1393 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1394 1394 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1395 1395 Duplicar esta camada
1396 1396 Nós duplicados
1397 1397 Relações duplicadas
1398 1398 Nós em linhas duplicados
1399 1399 Linhas duplicadas
1400 1400 Dinâmico
1401 1401 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1402 1402 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1403 1403 +++++
1404 1404 E10 (mistura com 10% Etanol)
1405 1405 E85 (mistura com 85% Etanol)
1406 1406 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1407 1407 ERRO
1408 1408 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1409 1409 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1410 1410 Este/Norte
1411 1411 Para este
1412 1412 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1413 1413 Editar
1414 1414 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1415 1415 Editar Bowling de 9 pinos
1416 1416 Editar Informação dos Endereços
1417 1417 Editar Interpolação dos Endereços
1418 1418 Editar Galeria de Acesso a Mina
1419 1419 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1420 1420 Editar Aeroporto / Aeródromo
1421 1421 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1422 1422 Editar Horta Urbana / Comunitária
1423 1423 Editar Albergue de Montanha
1424 1424 Editar Futebol Americano
1425 1425 -----
1426 1426 Editar Sítio Arqueológico
1427 1427 Editar Tiro com Arco e Flecha
1428 1428 Editar Centro de Artes
1429 1429 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1430 1430 Editar Atletismo
1431 1431 Editar Atração turística
1432 1432 Editar Futebol Australiano
1433 1433 Editar Caixa Multibanco
1434 1434 -----
1435 1435 Editar Roda dos Expostos
1436 1436 Editar Padaria
1437 1437 Editar Banco
1438 1438 Editar Bar
1439 1439 Editar Basebol
1440 1440 Editar Bacia hidrográfica
1441 1441 Editar Basquetebol
1442 1442 Editar Campo de Batalha
1443 1443 Editar Baía
1444 1444 Editar Praia
1445 1445 Editar Voleibol de Praia
1446 1446 Editar Baliza
1447 1447 Editar Loja de Bebidas
1448 1448 Editar Estacionamento de Bicicletas
1449 1449 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1450 1450 Editar Loja de Bicicletas
1451 1451 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1452 1452 Editar Estaleiro Naval
1453 1453 Editar Pilar
1454 1454 Editar Livraria
1455 1455 Editar Posto Alfandegário
1456 1456 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1457 1457 Editar Fronteira
1458 1458 Editar Marco de Fronteira
1459 1459 Editar Boutique
1460 1460 Editar Bowls
1461 1461 Editar Quebra-mar / molhe
1462 1462 Editar Ponte
1463 1463 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1464 1464 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1465 1465 Editar Edifício
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 Editar Autocarro de Guia
1469 1469 Editar Plataforma Rodoviária
1470 1470 Editar Estação de Autocarros
1471 1471 Editar Paragem de Autocarro
1472 1472 Editar Talho
1473 1473 Editar Teleférico
1474 1474 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1475 1475 Editar Café
1476 1476 Editar Parque de Campismo
1477 1477 Editar Futebol Canadiano
1478 1478 Editar Canal
1479 1479 Editar Canoagem
1480 1480 Editar Aluguer de Veículos
1481 1481 Editar Oficina de Veículos
1482 1482 Editar Partilha de Veículos
1483 1483 Editar Loja de Automóveis
1484 1484 Editar Lavagem de Veículos
1485 1485 Editar Parque de Caravanas
1486 1486 Editar Castelo
1487 1487 -----
1488 1488 Editar Entrada de Caverna
1489 1489 Editar Cemitério
1490 1490 Editar Telecadeira
1491 1491 Editar Chalé
1492 1492 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1493 1493 Editar Drogaria
1494 1494 Editar Chaminé Industrial
1495 1495 Editar Cinema
1496 1496 Editar Capital de Distrito (cidade)
1497 1497 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1498 1498 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1499 1499 Editar Falésia / Arriba
1500 1500 Editar Escalada
1501 1501 Editar Relógio
1502 1502 Editar Loja de Roupa
1503 1503 Editar Linha Costeira
1504 1504 Editar Colégio
1505 1505 -----
1506 1506 Editar Escritórios
1507 1507 Editar Common (no Reino Unido)
1508 1508 Editar Loja de Informática
1509 1509 Editar Confeitaria
1510 1510 Editar Área em Contrução
1511 1511 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1512 1512 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1513 1513 Editar Continente
1514 1514 Editar Loja de Conveniência
1515 1515 Editar Fotocópias / Impressões
1516 1516 Editar País
1517 1517 Editar Distrito / Condado
1518 1518 Editar Tribunal
1519 1519 Editar Reservatório Coberto
1520 1520 Editar Grua
1521 1521 Editar Críquete
1522 1522 Editar Críquete em Redes (para treino)
1523 1523 Editar Croquet
1524 1524 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1525 1525 Editar Tudo de drenagem
1526 1526 Editar Loja de Cortinados
1527 1527 Editar Faixa para Bicicletas
1528 1528 Editar Ciclovia
1529 1529 Ciclismo
1530 1530 Editar Barragem
1531 1531 Editar Loja de Gourmet
1532 1532 Editar Dentista
1533 1533 Editar Grande Armazém
1534 1534 Editar Sinal de destino
1535 1535 Editar Ferrovia Não Usada
1536 1536 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1537 1537 Editar Loja de Bricolagem
1538 1538 Editar Doca
1539 1539 Editar Médico
1540 1540 Editar Parque para Cães
1541 1541 Editar Corridas de Cães
1542 1542 Editar Telesqui (genérico)
1543 1543 Editar Vala de Drenagem
1544 1544 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1545 1545 Editar Escola de Condução
1546 1546 Editar Limpeza a Seco
1547 1547 Editar Eletrónica de Consumo
1548 1548 Editar Embaixada
1549 1549 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1550 1550 Editar Obrigatoriedade
1551 1551 Editar Entrada
1552 1552 Editar Equestre
1553 1553 Editar Sex Shop
1554 1554 Editar Tecidos
1555 1555 Editar Comércio Justo
1556 1556 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1557 1557 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1558 1558 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1559 1559 -----
1560 1560 Editar Rota de Ferry
1561 1561 Editar Terminal de Ferry
1562 1562 Editar Boca de Incêncio
1563 1563 Editar Quartel de Bombeiros
1564 1564 Editar Pesca
1565 1565 Editar Escadas
1566 1566 Editar Florista
1567 1567 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1568 1568 Editar Via Pedonal Exclusiva
1569 1569 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1570 1570 Editar Floresta
1571 1571 Editar Fonte (decorativa)
1572 1572 Editar Loja de Molduras
1573 1573 Editar Posto de Combustível
1574 1574 Editar Loja de Mobiliário
1575 1575 Editar Jogos Gaélicos
1576 1576 Editar Área de Garagens
1577 1577 Editar Jardim
1578 1578 Editar Loja de Jardinagem
1579 1579 Editar Gasómetro (depósito)
1580 1580 Editar Cancela / Portão
1581 1581 Editar Glaciar
1582 1582 Editar Golfe
1583 1583 Editar Campo de Golfe
1584 1584 Editar Gôndola
1585 1585 Editar Relva
1586 1586 -----
1587 1587 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1588 1588 Editar Campo com loteamento planeado
1589 1589 Editar Loja de Frutas e Verduras
1590 1590 Estar Estufa Hortícola
1591 1591 Editar Espigão marítimo
1592 1592 Editar Casa de Hóspedes
1593 1593 Editar Ginástica
1594 1594 Editar Cabeleireiro
1595 1595 Editar Apeadeiro Ferroviário
1596 1596 Editar Aldeia / Lugar
1597 1597 -----
1598 1598 Editar Loja de Ferragens
1599 1599 Editar Aparelhos Auditivos
1600 1600 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1601 1601 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1602 1602 Editar Loja de Alta Fidelidade
1603 1603 Editar estrada
1604 1604 Editar Estrada em Construção
1605 1605 Editar Hóquei
1606 1606 Editar Corridas de Cavalos
1607 1607 Editar Hospital
1608 1608 Editar Pousada / Hostel
1609 1609 Editar Hotel
1610 1610 Editar Plataforma de Caça
1611 1611 Editar Área Industrial
1612 1612 Editar Ilha
1613 1613 Editar Ilhéu
1614 1614 Editar Habitação Isolada
1615 1615 Editar Telesqui J-bar
1616 1616 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1617 1617 Editar Ouriversaria
1618 1618 Editar Rotunda
1619 1619 Editar Karting
1620 1620 Editar Jardim Infantil / Infantário
1621 1621 Editar Quiosque
1622 1622 -----
1623 1623 Editar Loja de Cozinhas
1624 1624 Editar Terra
1625 1625 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1626 1626 Editar Lavandaria
1627 1627 Editar Biblioteca
1628 1628 Editar Cancela elevatória
1629 1629 Editar Metropolitado de Superfície
1630 1630 Editar Farol
1631 1631 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1632 1632 Editar Sítio (evitar usar)
1633 1633 Editar Tapete Rolante
1634 1634 Editar Centro Comercial
1635 1635 Editar Marina
1636 1636 Editar Mercado / Feira
1637 1637 Editar Prado
1638 1638 Editar Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
1639 1639 Editar Memorial
1640 1640 Editar Área Militar
1641 1641 Editar Entrada de Mina Vertical
1642 1642 Editar Golfe em Miniatura
1643 1643 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1644 1644 Editar Loja de Telemóveis
1645 1645 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1646 1646 Editar Angência de Câmbio
1647 1647 Editar Monocarril
1648 1648 Editar Monumento
1649 1649 Editar Motel
1650 1650 Editar Motocrosse
1651 1651 Editar Estacionamento de Motociclos
1652 1652 Editar Motorizado
1653 1653 Editar Auto-estrada
1654 1654 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1655 1655 Ligação a Auto-Estrada
1656 1656 Editar Passo de Montanha
1657 1657 Editar Lamaçal
1658 1658 Editar Vários desportos
1659 1659 Editar Multi-polígono
1660 1660 Editar Museu
1661 1661 Loja de Instrumentos Musicais
1662 1662 Editar Carril Bitola Estreita
1663 1663 Editar Fronteira Nacional
1664 1664 Editar Fronteira de Parque Nacional
1665 1665 Editar Reserva Natural
1666 1666 Editar Bairro
1667 1667 Editar Discoteca
1668 1668 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1669 1669 Editar Ótica
1670 1670 Editar Orgânica / Biológica
1671 1671 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1672 1672 Editar Loja de Tintas
1673 1673 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1674 1674 Editar Parque
1675 1675 Editar Parque de Estacionamento
1676 1676 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1677 1677 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1678 1678 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1679 1679 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1680 1680 Editar Caminho
1681 1681 Editar Cume
1682 1682 Editar Rua Pedonal
1683 1683 Editar Pelota Basca
1684 1684 Editar Farmácia
1685 1685 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1686 1686 Editar Pontão (atracadouro)
1687 1687 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1688 1688 Editar Campo
1689 1689 Editar Local de Oração
1690 1690 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1691 1691 Editar Parque Infantil
1692 1692 Editar Polícia
1693 1693 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1694 1694 Editar Estação de Correios
1695 1695 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1696 1696 Editar Linha de Transmissão
1697 1697 Editar Poste
1698 1698 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1699 1699 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1700 1700 Editar Torre de Alta Tensão
1701 1701 Editar Ferrovia Preservada
1702 1702 Editar Ligação a Estrada Nacional
1703 1703 Editar Estrada Nacional (Primária)
1704 1704 Editar Prisão
1705 1705 Editar Etiquetas
1706 1706 Editar Bar
1707 1707 Editar Edifício Público
1708 1708 Editar Grelhador Público
1709 1709 Editar Pedreira
1710 1710 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1711 1711 Editar Pista de Corridas
1712 1712 Editar Raquetes (Péla)
1713 1713 Editar Carris
1714 1714 Editar Área Ferroviária
1715 1715 Editar Plataforma Ferroviária
1716 1716 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1717 1717 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1718 1718 Editar Região
1719 1719 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1720 1720 Editar Edifício Residencial
1721 1721 Editar Área Residencial
1722 1722 Editar Rua Residencial
1723 1723 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1724 1724 Editar Restaurante
1725 1725 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1726 1726 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1727 1727 Editar Rio
1728 1728 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1729 1729 Editar Restrições de Circulação
1730 1730 Editar Estrada de tipo desconhecido
1731 1731 Editar Telecorda
1732 1732 Editar Rota
1733 1733 Editar Rota (em desuso)
1734 1734 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1735 1735 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1736 1736 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1737 1737 Editar Ruínas
1738 1738 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1739 1739 Editar Formação de segurança
1740 1740 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1741 1741 Editar Sauna
1742 1742 Editar Escola
1743 1743 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1744 1744 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1745 1745 Editar Peixaria
1746 1746 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1747 1747 Editar Estrada Regional (Secundária)
1748 1748 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1749 1749 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1750 1750 Editar Abrigo
1751 1751 Editar Sapataria
1752 1752 Editar Tiro
1753 1753 Editar Loja de Motas
1754 1754 Editar Sítio
1755 1755 Editar Skate
1756 1756 Editar Patinagem no Gelo
1757 1757 Editar Esqui
1758 1758 Editar Rampa para Barcos
1759 1759 Editar Futebol
1760 1760 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1761 1761 Editar Centro Desportivo
1762 1762 Editar Loja de Desporto
1763 1763 Editar Nascente
1764 1764 Editar Estádio
1765 1765 Editar Estado
1766 1766 Editar Papelaria
1767 1767 -----
1768 1768 Editar Área de Paragem
1769 1769 Editar Ribeiro
1770 1770 Editar Rua
1771 1771 Editar Poste de Iluminação
1772 1772 Editar Estúdio de Gravação
1773 1773 Editar Subúrbio
1774 1774 Editar Metropolitano
1775 1775 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1776 1776 Editar Supermercado
1777 1777 Editar Câmaras de Vigilância
1778 1778 Editar Vértice Geodésico
1779 1779 Editar Natação
1780 1780 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1781 1781 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1782 1782 Editar Alfaiate
1783 1783 Editar Praça de Táxis
1784 1784 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1785 1785 Editar Telefone
1786 1786 Editar Ténis
1787 1787 Editar Terminal de Passageiros
1788 1788 Editar Porta de embarque / desembarque
1789 1789 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1790 1790 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1791 1791 Editar Teatro
1792 1792 Editar Parque de Diversões
1793 1793 Editar Cabine de Portagem
1794 1794 Editar Torre
1795 1795 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1796 1796 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1797 1797 Editar Loja de Brinquedos
1798 1798 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1799 1799 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1800 1800 Editar Elétrico
1801 1801 Editar Paragem de Elétrico
1802 1802 Editar Agência de Viagens
1803 1803 Editar Árvore
1804 1804 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1805 1805 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1806 1806 Editar Túnel
1807 1807 Editar Restrição de Viragem
1808 1808 Editar Torniquete
1809 1809 Editar Pneus
1810 1810 Editar Estrada sem classificação oficial
1811 1811 Editar Universidade
1812 1812 Editar Aspiradores
1813 1813 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1814 1814 Editar Máquina de venda automática
1815 1815 Editar Veterinário
1816 1816 Editar Videoclube
1817 1817 Editar Miradouro
1818 1818 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1819 1819 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1820 1820 Editar Vinha
1821 1821 Editar Vulcão
1822 1822 Editar Voleibol
1823 1823 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1824 1824 Editar Contentor de Lixo
1825 1825 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1826 1826 Editar Água
1827 1827 Editar Parque Aquático
1828 1828 Editar Depósito de Água
1829 1829 Editar Poço de Água
1830 1830 Editar Estação de captação e tratamento de água
1831 1831 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1832 1832 Editar Moinho de Água
1833 1833 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1834 1834 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1835 1835 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1836 1836 Editar Represa
1837 1837 Editar Zonas Encharcadas
1838 1838 Editar Moinho de Vento
1839 1839 Editar Bosque
1840 1840 Editar Edifício Industrial
1841 1841 Editar Jardim Zoológico
1842 1842 Editar Estrada associada
1843 1843 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1844 1844 Editar filtro.
1845 1845 Editar a latitude e longitude de um nó.
1846 1846 Criar relação na camada ''{0}''
1847 1847 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1848 1848 Editar rede de rotas
1849 1849 Editar fonte:
1850 1850 Editar esta página de ajuda
1851 1851 Editar a relação selecionada
1852 1852 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1853 1853 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1854 1854 Editar a relação a que o membro da relação depende
1855 1855 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1856 1856 Editar o diretório de ícones selecionado
1857 1857 Editar a fonte selecionada.
1858 1858 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1859 1859 Barra de ferramentas de edição
1860 1860 Editar: {0}
1861 1861 Editado em:
1862 1862 Editado por:
1863 1863 Educação
1864 1864 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1865 1865 Eletrificado
1866 1866 Eletrónica
1867 1867 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1868 1868 Eletrónica de Consumo
1869 1869 São suportados os elementos do tipo {0}
1870 1870 Elevação (m)
1871 1871 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1872 1872 Nome da elipsóide
1873 1873 parâmetros da elipsóide
1874 1874 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1875 1875 Email
1876 1876 Elevação feita no terreno
1877 1877 Embaixada
1878 1878 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1879 1879 Telefone de Emergência
1880 1880 Veículos de emergência
1881 1881 Documento vazio
1882 1882 Encontrada função vazia
1883 1883 Linhas vazias
1884 1884 Ativar os ícones de origem
1885 1885 Ativar filtro
1886 1886 Ativar controlo remoto
1887 1887 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1888 1888 Ativar ou desativar o modo avançado
1889 1889 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1890 1890 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1891 1891 Encorajar/desencorajar o envio
1892 1892 Obrigatoriedade
1893 1893 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1894 1894 Introduzir URL
1895 1895 Introduza o URL a descarregar:
1896 1896 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1897 1897 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1898 1898 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1899 1899 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1900 1900 Introduza uma função para todos os membros da relação
1901 1901 Introduza uma expressão de pesquisa
1902 1902 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1903 1903 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1904 1904 Introduza um comentário das alterações
1905 1905 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1906 1906 Introduza as credenciais para a API OSM
1907 1907 Introduza as credenciais para o servidor
1908 1908 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1909 1909 Introduza o nome do ficheiro:
1910 1910 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1911 1911 Inserir texto
1912 1912 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1913 1913 Introduza o Token de Acesso
1914 1914 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1915 1915 Introduza a expressão de pesquisa
1916 1916 Entrada
1917 1917 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1918 1918 Entrada {0}
1919 1919 Equestre
1920 1920 Sex Shop
1921 1921 Erro
1922 1922 Erro
1923 1923 Erro ao mostrar o URL
1924 1924 Erro ao descarregar
1925 1925 Erro no filtro
1926 1926 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1927 1927 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1928 1928 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1929 1929 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1930 1930 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1931 1931 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1932 1932 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1933 1933 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1934 1934 Erro no ficheiro {0}
1935 1935 Erro ao processar {0}:
1936 1936 Erro na reprodução de som
1937 1937 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1938 1938 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1939 1939 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1940 1940 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1941 1941 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1942 1942 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1943 1943 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1944 1944 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1945 1945 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1946 1946 Erro ao processar {0}
1947 1947 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1948 1948 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1949 1949 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1950 1950 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1951 1951 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1952 1952 Erros
1953 1953 Erros ao descarregar
1954 1954 +++++
1955 1955 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1956 1956 Estónia - Multi (Maa-amet)
1957 1957 Estónia - orto (Maa-amet)
1958 1958 Tudo
1959 1959 Exemplos
1960 1960 A executar arranque da plataforma
1961 1961 Sair
1962 1962 Sair do JOSM
1963 1963 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1964 1964 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1965 1965 Sair agora!
1966 1966 Sair da aplicação.
1967 1967 Saída para
1968 1968 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1969 1969 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1970 1970 Era esperado uma expressão de pesquisa
1971 1971 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1972 1972 Modo Avançado
1973 1973 Modo avançado
1974 1974 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1975 1975 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1976 1976 Exportar ficheiro GPX
1977 1977 Exportar e gravar
1978 1978 Opções de exportação
1979 1979 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1980 1980 Exportar itens selecionados
1981 1981 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1982 1982 Exportar para GPX...
1983 1983 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1984 1984 A extrair localizações GPS do EXIF
1985 1985 Extrudir
1986 1986 Extrudir Linha
1987 1987 Extrudir:linha de ajuda
1988 1988 Extrudir: linha principal
1989 1989 +++++
1990 1990 FIXAR
1991 1991 FIXMES (notas de editores para verificar)
1992 1992 +++++
1993 1993 Tecidos
1994 1994 Infra-estruturas
1995 1995 Cor da Opacidade:
1996 1996 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1997 1997 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1998 1998 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1999 1999 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2000 2000 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2001 2001 Não foi possível carregar o esquema XML.
2002 2002 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2003 2003 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2004 2004 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2005 2005 Não foi possível abrir o URL
2006 2006 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2007 2007 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2008 2008 Não foi possível abrir a página de ajuda
2009 2009 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2010 2010 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2011 2011 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2012 2012 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2013 2013 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2014 2014 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2015 2015 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2016 2016 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2017 2017 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2018 2018 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2019 2019 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2020 2020 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2021 2021 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2022 2022 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2023 2023 Comércio Justo
2024 2024 Coordenadas a este e norte falsas
2025 2025 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2026 2026 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2027 2027 Comida Rápida (Fast Food)
2028 2028 Visualização rápida (um pouco tosca)
2029 2029 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2030 2030 Multiplicador de avanço mais rápido
2031 2031 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2032 2032 Número de Fax
2033 2033 Tarifa
2034 2034 -----
2035 2035 Vedação
2036 2036 +++++
2037 2037 Rota de Ferry
2038 2038 Terminal de Ferry
2039 2039 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2040 2040 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2041 2041 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2042 2042 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2043 2043 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2044 2044 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2045 2045 Ficheiro
2046 2046 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2047 2047 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2048 2048 Nome do Ficheiro:
2049 2049 Cópias de segurança
2050 2050 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2051 2051 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2052 2052 Nome do ficheiro:
2053 2053 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2054 2054 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2055 2055 Ficheiro: {0}
2056 2056 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2057 2057 Ficheiros
2058 2058 Tipo de ficheiros:
2059 2059 Tipo de ficheiros:
2060 2060 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2061 2061 Filtrar
2062 2062 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2063 2063 Modo de filtro
2064 2064 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2065 2065 Expressão de filtragem:
2066 2066 Filtro:
2067 2067 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2068 2068 Terminar o desenho.
2069 2069 Boca de Incêncio
2070 2070 Quartel de Bombeiros
2071 2071 Lareira/Fogueira
2072 2072 Pesca
2073 2073 Corrigir
2074 2074 Corrigir etiquetas em desuso
2075 2075 Corrigir propriedades
2076 2076 Corrigir conflitos de etiquetas
2077 2077 Corrigir o problema selecionado.
2078 2078 Corrigi-los quando for possível.
2079 2079 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2080 2080 A corrigir erros ...
2081 2081 Mastro de Bandeira
2082 2082 Florista
2083 2083 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2084 2084 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2085 2085 Pastas
2086 2086 Seguir
2087 2087 Seguir linha
2088 2088 Foram encontrados os seguintes problemas:
2089 2089 Alimentar
2090 2090 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2091 2091 Alimentação e Bebidas
2092 2092 A pé
2093 2093 Apenas dos objetos selecionados
2094 2094 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2095 2095 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2096 2096 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2097 2097 Floresta
2098 2098 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2099 2099 Para trás/frente (segundos)
2100 2100 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2101 2101 Encontrados {0} resultados
2102 2102 Fonte (decorativa)
2103 2103 Molduras
2104 2104 Bomba de encher pneus gratuitamente
2105 2105 Freemap.sk Carro
2106 2106 Freemap.sk Bicicleta
2107 2107 Freemap.sk Caminhada
2108 2108 Freemap.sk Esqui
2109 2109 Congelar
2110 2110 Congelar a lista de fusão atual.
2111 2111 Frequência (Hz)
2112 2112 De
2113 2113 De (primeira paragem)
2114 2114 De ...
2115 2115 Da relação
2116 2116 Do endereço web
2117 2117 Posto de Combustível
2118 2118 Posto de Combustível
2119 2119 tipos combustível:
2120 2120 Fugro (Dinamarca)
2121 2121 Vista de ecrã inteiro
2122 2122 Completamente automático
2123 2123 Função
2124 2124 +++++
2125 2125 Mobiliário
2126 2126 +++++
2127 2127 Zona GK
2128 2128 Pontos GPS
2129 2129 Descrição do trilho GPS
2130 2130 Ficheiros GPX
2131 2131 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2132 2132 O trilho GPX não contem informação temporal
2133 2133 Trilho GPX:
2134 2134 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2135 2135 +++++
2136 2136 Paleta de Cores GTK
2137 2137 +++++
2138 2138 Jogos Gaélicos
2139 2139 Área de Garagens
2140 2140 Jardim
2141 2141 Loja de Jardinagem
2142 2142 Gasómetro (depósito)
2143 2143 Cancela / Portão
2144 2144 Bitola (mm)
2145 2145 Gauss-Krüger
2146 2146 Zona Gauss–Krüger {0}
2147 2147 Acesso
2148 2148 Acesso
2149 2149 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2150 2150 Ficheiros GeoJSON
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 Geografia
2154 2154 +++++
2155 2155 Imagem geo-posicionada: {0}
2156 2156 Imagens Geo-posicionadas
2157 2157 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2158 2158 Obter camadas
2159 2159 Cedência de passagem
2160 2160 Glaciar
2161 2161 Vidro (vidrão)
2162 2162 Regressar à janela de Envio
2163 2163 Regressar ao passo 1/3
2164 2164 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2165 2165 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2166 2166 Ir para a página seguinte
2167 2167 Ir para a página anterior
2168 2168 Golfe
2169 2169 Campo de Golfe
2170 2170 Gôndola
2171 2171 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2172 2172 Permissões
2173 2173 Relva
2174 2174 -----
2175 2175 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2176 2176 -----
2177 2177 Verde:
2178 2178 Campo com loteamento planeado
2179 2179 Loja de Frutas e Verduras
2180 2180 Estufa Hortícola
2181 2181 -----
2182 2182 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2183 2183 -----
2184 2184 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2185 2185 Espigão marítimo
2186 2186 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2187 2187 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2188 2188 Casa de Hóspedes
2189 2189 Poste com Direções
2190 2190 +++++
2191 2191 Guiana Francesa RGFG95
2192 2192 Ginástica
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 Géolittoral - Ortofotos 2000
2196 2196 +++++
2197 2197 -----
2198 2198 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2199 2199 Cabeleireiro
2200 2200 Hamburgo (40 cm)
2201 2201 Hamburgo (DK5)
2202 2202 Aldeia / Lugar
2203 2203 -----
2204 2204 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2205 2205 +++++
2206 2206 Loja de Ferragens
2207 2207 Tem pára-vento?
2208 2208 Tem aquecimento?
2209 2209 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2210 2210 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2211 2211 Tem a etiqueta ''source''
2212 2212 Tem a etiqueta ''watch''
2213 2213 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2214 2214 Saúde
2215 2215 Aparelhos Auditivos
2216 2216 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2217 2217 Camião de mercadorias
2218 2218 Sebe
2219 2219 Altura (metros)
2220 2220 Altura (metros)
2221 2221 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2222 2222 Ajuda
2223 2223 Ajuda: {0}
2224 2224 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2225 2225 Hemisfério
2226 2226 Escondido
2227 2227 Esconder barra de ferramentas de edição
2228 2228 Esconder filtro
2229 2229 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2230 2230 Esconder este botão
2231 2231 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2232 2232 Filtro de ocultar
2233 2233 Alta Fidelidade
2234 2234 Veículos de alta ocupação (carpool)
2235 2235 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2236 2236 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2237 2237 Estrada
2238 2238 Nós duplicados em estradas
2239 2239 Plataforma rodoviária (em desuso)
2240 2240 Vias
2241 2241 Estradas partilham segmento com área
2242 2242 Caminhada e Bicicleta
2243 2243 Caminhadas
2244 2244 Locais Históricos
2245 2245 Histórico
2246 2246 Histórico (web)
2247 2247 Histórico do nó {0}
2248 2248 Histórico da relação {0}
2249 2249 Histórico da linha {0}
2250 2250 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2251 2251 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2252 2252 Hóquei
2253 2253 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2254 2254 Início
2255 2255 Site oficial
2256 2256 Cavalo
2257 2257 Corridas de Cavalos
2258 2258 +++++
2259 2259 Servidor:
2260 2260 Pousada / Hostel
2261 2261 +++++
2262 2262 Nome da casa
2263 2263 Número de porta
2264 2264 Número de porta ''{0}'' duplicado
2265 2265 Número de porta demasiado longe da estrada.
2266 2266 Número de porta sem estrada
2267 2267 Número de porta {0}
2268 2268 Nº porta {0} em {1}
2269 2269 Casa {0}
2270 2270 Tonalidade:
2271 2271 Plataforma de Caça
2272 2272 Estou no fuso horário:
2273 2273 +++++
2274 2274 +++++
2275 2275 Identificador
2276 2276 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2277 2277 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2278 2278 Identificador:
2279 2279 IDEIB - Ilhas Baleares
2280 2280 Erro IO
2281 2281 Exceção IO
2282 2282 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2283 2283 +++++
2284 2284 ITACyL - Castela e Leão
2285 2285 Ícone
2286 2286 Diretório de ícones:
2287 2287 Ícone:
2288 2288 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2289 2289 Ignorar
2290 2290 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2291 2291 Ignorá-las e deixar a relação como está
2292 2292 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2293 2293 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2294 2294 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2295 2295 -----
2296 2296 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2297 2297 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2298 2298 A ignorar elementos
2299 2299 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2300 2300 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2301 2301 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2302 2302 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2303 2303 Dados Errados
2304 2304 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2305 2305 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2306 2306 Número de pacotes inválido
2307 2307 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2308 2308 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2309 2309 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2310 2310 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2311 2311 Entrada ilegal na lista de módulos.
2312 2312 Expressão ilegal ''{0}''
2313 2313 Valor de latitude "{0}" incorreto
2314 2314 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2315 2315 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2316 2316 Valor de longitude "{0}" incorreto
2317 2317 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2318 2318 -----
2319 2319 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2320 2320 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2321 2321 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2322 2322 Expressão regular ilegal ''{0}''
2323 2323 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2324 2324 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2325 2325 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2326 2326 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2327 2327 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2328 2328 -----
2329 2329 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2330 2330 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2331 2331 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2332 2332 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2333 2333 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2334 2334 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2335 2335 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2336 2336 Imagem
2337 2337 Ficheiros de Imagem
2338 2338 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2339 2339 Imagem de Fundo
2340 2340 Imagens de Fundo: Padrão
2341 2341 Preferências das Imagens de Fundo
2342 2342 Endereço web da imagem de fundo
2343 2343 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2344 2344 Desvanecimento da imagem de fundo
2345 2345 Alinhamento da imagem de fundo
2346 2346 Fornecedores de imagens de fundo
2347 2347 Imagem de fundo: {0}
2348 2348 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2349 2349 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2350 2350 +++++
2351 2351 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2352 2352 Importar Áudio
2353 2353 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2354 2354 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2355 2355 Importar dados por URL
2356 2356 Importar imagens
2357 2357 Importar registo
2358 2358 Não é possível importar
2359 2359 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2360 2360 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2361 2361 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2362 2362 Melhorar Precisão da Linha
2363 2363 Modo de Melhorar a precisão da linha
2364 2364 Em segundo plano
2365 2365 No conjunto de alterações:
2366 2366 Em conflito com:
2367 2367 Inclinação
2368 2368 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2369 2369 Move e liga o nó à linha mais próxima
2370 2370 Especificação <member> incompleta com ref=0
2371 2371 Gravação e/ou envio não completado
2372 2372 -----
2373 2373 Número incorreto de parâmetros
2374 2374 Padrão incorreto
2375 2375 -----
2376 2376 Aproximar enquadramento
2377 2377 Independente
2378 2378 Área Industrial
2379 2379 Informação
2380 2380 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2381 2381 Informação
2382 2382 Placar de Informação
2383 2383 Posto de Informações
2384 2384 Terminal de Informação Eletrónico
2385 2385 Informação sobre a camada
2386 2386 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2387 2387 A inicializar
2388 2388 A inicializar a API do OpenStreetMap
2389 2389 A inicializar uma sessão no site OSM...
2390 2390 A inicializar os estilos de mapa
2391 2391 A inicializar nós a descarregar ...
2392 2392 A inicializar nós a atualizar ...
2393 2393 A inicializar modelos de etiquetas
2394 2394 A inicializar relações a atualizar ...
2395 2395 A inicializar o mecanismo de validação
2396 2396 A inicializar linhas a atualizar ...
2397 2397 A instalar módulos
2398 2398 A instalar os módulos atualizados
2399 2399 Modelo de Etiquetas JOSM
2400 2400 Erro Interno do Servidor
2401 2401 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2402 2402 Acesso à Internet
2403 2403 taxa de utilização internet
2404 2404 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2405 2405 URL da API inválido
2406 2406 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2407 2407 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2408 2408 Caixa de limites não válida
2409 2409 Ficheiro bzip2 não válido.
2410 2410 Coordenadas inválidas: {0}
2411 2411 Conjunto de dados não válido
2412 2412 Data inválida
2413 2413 Valores de data/hora inválidos
2414 2414 -----
2415 2415 Alinhamento inválido
2416 2416 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2417 2417 Configuração de projeção inválida: {0}
2418 2418 Chave da etiqueta inválida
2419 2419 A expressão de pesquisa está incorreta
2420 2420 O endereço web de serviço é inválido.
2421 2421 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2422 2422 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2423 2423 Fuso horário inválido
2424 2424 O identificador de utilizador é inválido
2425 2425 O nome de utilizador é inválido
2426 2426 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2427 2427 Espaço em branco na chave inválido
2428 2428 Filtro inverso
2429 2429 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2430 2430 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2431 2431 Irlanda EEA CORINE 2006
2432 2432 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2433 2433 Ilha
2434 2434 Ilhéu
2435 2435 Habitação Isolada
2436 2436 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2437 2437 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2438 2438 Item {0} não encontrado na lista.
2439 2439 Telesqui J-bar
2440 2440 Navegador de Ajuda do JOSM
2441 2441 Estilo interno do JOSM
2442 2442 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2443 2443 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2444 2444 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2445 2445 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2446 2446 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2447 2447 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2448 2448 Imagens JPEG (*.jpg)
2449 2449 Editor Java OpenStreetMap
2450 2450 Versão Java {0}
2451 2451 Ouriversaria
2452 2452 Função de Unir Áreas
2453 2453 Juntar o Nó e a Linha
2454 2454 Unir o Nó à Linha
2455 2455 Confirmação de união de áreas
2456 2456 Unir áreas sobrepostas
2457 2457 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2458 2458 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2459 2459 Ir para a Posição
2460 2460 Ir
2461 2461 Ir para a Posição
2462 2462 Ir para o marcador seguinte
2463 2463 Saltar para o marcador anterior
2464 2464 Cruzamento
2465 2465 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2466 2466 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2467 2467 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2468 2468 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2469 2469 +++++
2470 2470 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2471 2471 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2472 2472 Manter
2473 2473 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2474 2474 Manter as minhas coordenadas
2475 2475 Manter o estado de eliminado meu
2476 2476 Manter módulo
2477 2477 Manter a minha etiqueta que selecionei
2478 2478 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2479 2479 Manter as coordenadas do servidor
2480 2480 Manter o estado de eliminado do servidor
2481 2481 Manter este membro da relação no objeto alvo
2482 2482 Chave
2483 2483 Chave ''{0}'' inválida.
2484 2484 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2485 2485 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2486 2486 -----
2487 2487 Tecla:
2488 2488 Chave: {0}
2489 2489 Atalhos de Teclado
2490 2490 Palavras-chave
2491 2491 Jardim Infantil / Infantário
2492 2492 Quiosque
2493 2493 -----
2494 2494 Loja de Cozinhas
2495 2495 LKS-92 (Letónia TM)
2496 2496 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2497 2497 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2498 2498 Nó onde aparecerá o nome
2499 2499 Lambert 4 Zonas (França)
2500 2500 Lambert 93 (França)
2501 2501 Lambert CC Zona
2502 2502 Lambert CC9 Zona (França)
2503 2503 Cónica Conforme de Lambert
2504 2504 Lambert Zona (Estónia)
2505 2505 Terra
2506 2506 Uso do Solo
2507 2507 Aterro Sanitário / Lixeira
2508 2508 +++++
2509 2509 Nós duplicados em Utilização do solo
2510 2510 Faixas de rodagem
2511 2511 Língua
2512 2512 Modo Laço
2513 2513 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2514 2514 Última alteração em {0}
2515 2515 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2516 2516 Latitude/Longitude
2517 2517 Latitude/longitude (Geodésico)
2518 2518 +++++
2519 2519 +++++
2520 2520 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2521 2521 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2522 2522 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2523 2523 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2524 2524 Abrir no modo maximizado
2525 2525 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2526 2526 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2527 2527 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2528 2528 Lavandaria
2529 2529 Nível
2530 2530 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2531 2531 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2532 2532 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2533 2533 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2534 2534 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2535 2535 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2536 2536 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2537 2537 Camada ''{0}'' não suportada
2538 2538 Nome da camada e localização do ficheiro
2539 2539 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2540 2540 A camada não contém dados por gravar.
2541 2541 A camada não existe na lista.
2542 2542 Camada: {0}
2543 2543 Camadas
2544 2544 Avanço (em segundos)
2545 2545 Lazer
2546 2546 Distância
2547 2547 Comprimento (metros)
2548 2548 Comprimento em metros
2549 2549 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2550 2550 Distância: {0}
2551 2551 Passagem de Nível Ferroviária
2552 2552 Biblioteca
2553 2553 Licença
2554 2554 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2555 2555 Cancela elevatória
2556 2556 Ligeiro de mercadorias
2557 2557 Metropolitado de Superfície
2558 2558 Farol
2559 2559 Referência da Linha
2560 2560 Tipo de linha
2561 2561 Linha {0} coluna {1}:
2562 2562 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2563 2563 Lista
2564 2564 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2565 2565 Lista de elementos na minha versão
2566 2566 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2567 2567 Lista de listas
2568 2568 Lista de mapas
2569 2569 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2570 2570 Lista de ficheiros abertos recentemente
2571 2571 Com iluminação
2572 2572 Living Street (não existem em Portugal)
2573 2573 Carregar Todas as Telas com Erros
2574 2574 Carregar Todas as Telas
2575 2575 Carregar Sessão
2576 2576 Carregar Tela
2577 2577 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2578 2578 Carregar dados da API
2579 2579 Carregar histórico
2580 2580 Carregar camadas de imagens de fundo
2581 2581 Carregar relações pai
2582 2582 Carregar relação
2583 2583 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2584 2584 A carregar os módulos iniciais
2585 2585 A carregar o histórico do nó {0}
2586 2586 A carregar o histórico da relação {0}
2587 2587 A carregar o histórico da linha {0}
2588 2588 A carregar preferências de imagens de fundo
2589 2589 A carregar relações pai
2590 2590 A carregar o módulo ''{0}''...
2591 2591 A carregar os módulos
2592 2592 A carregar módulos ...
2593 2593 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2594 2594 A carregar a sessão ''{0}''
2595 2595 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2596 2596 A carregar {0}
2597 2597 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2598 2598 Ficheiros locais
2599 2599 Sítio (evitar usar)
2600 2600 Localização
2601 2601 Trancado
2602 2602 Eclusa
2603 2603 Lodi - Itália
2604 2604 A sair da sessão ''{0}''...
2605 2605 Lombardia - Itália (CTR)
2606 2606 +++++
2607 2607 +++++
2608 2608 Ver Em:
2609 2609 Aparência e Interação
2610 2610 Ver em:
2611 2611 Torre de Vigia
2612 2612 A procurar por ficheiros de imagem
2613 2613 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2614 2614 +++++
2615 2615 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2616 2616 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2617 2617 Escala MTB
2618 2618 Tapete Rolante
2619 2619 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2620 2620 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2621 2621 Faz cópias paralelas de linhas
2622 2622 Erro ao criar linha paralela
2623 2623 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2624 2624 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2625 2625 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2626 2626 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2627 2627 Expressões mal formadas: {0}
2628 2628 Centro Comercial
2629 2629 Construção
2630 2630 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2631 2631 +++++
2632 2632 Ajuste manual
2633 2633 Configurar manualmente um proxy HTTP
2634 2634 Mapa
2635 2635 Estilos de Visualização do Mapa
2636 2636 Projeção do Mapa
2637 2637 Definições de Mapas
2638 2638 Informação do Estilo de Mapa
2639 2639 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2640 2640 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2641 2641 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2642 2642 Mapa: {0}
2643 2643 -----
2644 2644 EstiloVisualizaçãoMapa
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2649 2649 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2650 2650 Marcas de {0}
2651 2651 Mercado / Feira
2652 2652 Forte Desaix, Martinique 1952
2653 2653 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2654 2654 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2655 2655 +++++
2656 2656 Peso máximo por eixo (toneladas)
2657 2657 Altura máxima (metros)
2658 2658 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2659 2659 Latitude máx.
2660 2660 Comprimento máximo (metros)
2661 2661 Longitude máx.
2662 2662 Velocidade máxima (km/h)
2663 2663 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2664 2664 Peso máximo (toneladas)
2665 2665 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2666 2666 Largura máxima (metros)
2667 2667 Nível máximo enquadramento:
2668 2668 Área máxima por pedido:
2669 2669 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2670 2670 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2671 2671 Comprimento máximo (metros)
2672 2672 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2673 2673 Prado
2674 2674 Tipo de Medição
2675 2675 Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
2676 2676 Membro das relações
2677 2677 Membro de tipo errado para a função {0}
2678 2678 Membros
2679 2679 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2680 2680 Membros (resolvidos)
2681 2681 Membros (com conflitos)
2682 2682 +++++
2683 2683 Nome no Menu
2684 2684 Nome no Menu (padrão)
2685 2685 +++++
2686 2686 +++++
2687 2687 Fundir
2688 2688 Fundir nós
2689 2689 Fundir camadas
2690 2690 Fundir os nós no mais antigo
2691 2691 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2692 2692 Fundir a seleção
2693 2693 Fundir a camada atual com outra camada
2694 2694 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2695 2695 Fundir esta camada noutra camada
2696 2696 Fundir {0} nós
2697 2697 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2698 2698 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 Versão de fusão
2702 2702 A fundir dados
2703 2703 Falhou a união de objetos eliminados
2704 2704 A fundir camadas
2705 2705 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2706 2706 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2707 2707 Mensagem
2708 2708 A mensagem do dia não está disponível
2709 2709 Método
2710 2710 Métrico
2711 2711 Destila e vende cerveja artesanal
2712 2712 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2713 2713 Área Militar
2714 2714 Latitude mín.
2715 2715 Longitude mín.
2716 2716 Velocidade mínima (km/h)
2717 2717 Nível mínimo enquadramento:
2718 2718 Entrada de Mina Vertical
2719 2719 Mini-rotunda (raríssimo)
2720 2720 Golfe em Miniatura
2721 2721 Versão mínima do JOSM:
2722 2722 Distância mínima (pixeis)
2723 2723 Minutos: {0}
2724 2724 Espelhar
2725 2725 Espelhar nós e linhas selecionados.
2726 2726 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2727 2727 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2728 2728 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2729 2729 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2730 2730 Falta a codificação
2731 2731 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2732 2732 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2733 2733 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2734 2734 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2735 2735 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2736 2736 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2737 2737 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2738 2738 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2739 2739 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2740 2740 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2741 2741 Falta um parâmetro em NOT
2742 2742 Parâmetro em falta para OR
2743 2743 Parâmetro em falta para XOR
2744 2744 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2745 2745 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2746 2746 Falta a identidade do utilizador
2747 2747 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2748 2748 Vários tipos de nós duplicados
2749 2749 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2750 2750 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2751 2751 +++++
2752 2752 Telemóveis
2753 2753 Modo: Desenho de ângulos com íman
2754 2754 Modo: {0}
2755 2755 Aeródromo para Aeromodelismo
2756 2756 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2757 2757 Alterado
2758 2758 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2759 2759 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2760 2760 Angência de Câmbio
2761 2761 Monocarril
2762 2762 Monumento
2763 2763 Mais informações...
2764 2764 Mais informação sobre esta funcionalidade
2765 2765 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2766 2766 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2767 2767 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2768 2768 +++++
2769 2769 Motocrosse
2770 2770 Veídulos motorizados
2771 2771 Automóvel
2772 2772 Motorizada
2773 2773 Loja de Motas
2774 2774 Apenas veículos motorizados
2775 2775 Motorizado
2776 2776 Auto-estrada
2777 2777 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2778 2778 Ligação a Auto-Estrada
2779 2779 Passo de Montanha (portela)
2780 2780 Ciclismo de montanha
2781 2781 Mover Nó...
2782 2782 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2783 2783 Mover janela para o painel lateral
2784 2784 Mover para baixo
2785 2785 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2786 2786 Mover elementos
2787 2787 Mover filtro para baixo.
2788 2788 Mover filtro para cima.
2789 2789 Mover para a esquerda
2790 2790 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2791 2791 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2792 2792 Mover objetos {0}
2793 2793 Mover para a direita
2794 2794 Mover para baixo os membros selecionados
2795 2795 Mover para cima os membros selecionados
2796 2796 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2797 2797 Mover o item selecionado 1 posição acima
2798 2798 Mover a camada selecionada para baixo
2799 2799 Mover a camada selecionada para cima
2800 2800 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2801 2801 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2802 2802 Sim, mover
2803 2803 Mover para cima
2804 2804 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2805 2805 Mover {0}
2806 2806 Mover objetos {0}
2807 2807 Lamaçal
2808 2808 Vários desportos
2809 2809 Teclas múltiplas: {0}
2810 2810 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2811 2811 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2812 2812 Vários nomes de estradas na relação
2813 2813 Multi-polígono
2814 2814 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2815 2815 O multi-polígono não está fechado
2816 2816 Museu
2817 2817 Instrumentos Musicais
2818 2818 Obter os meus conjuntos de alterações
2819 2819 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2820 2820 Minha versão
2821 2821 Minha versão
2822 2822 Minha versão com a de fusão
2823 2823 Minha versão com a o servidor
2824 2824 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2825 2825 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2826 2826 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2827 2827 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2828 2828 Importação NMEA bem sucedida
2829 2829 Ficheiros NMEA-0183
2830 2830 Ficheiro de grelha NTv2
2831 2831 Nome
2832 2832 Nome (opcional):
2833 2833 Nome do local
2834 2834 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2835 2835 Nome do utilizador.
2836 2836 Nome do alinhamento
2837 2837 Nome: {0}
2838 2838 Pontos do trilho com nome de {0}
2839 2839 Pontos do Trilho com Nome.
2840 2840 -----
2841 2841 Carril Bitola Estreita
2842 2842 Nacional
2843 2843 Parque nacional
2844 2844 Elemento natural com nós duplicados
2845 2845 Natureza
2846 2846 Reserva Natural
2847 2847 Milha Náutica
2848 2848 Bairro
2849 2849 Rede de Rota
2850 2850 Exceção na rede
2851 2851 Nunca atualizar
2852 2852 Novo(a)
2853 2853 Novo Token de Acesso
2854 2854 Nova Pasta
2855 2855 Nova Camada
2856 2856 Criar Relação
2857 2857 Nova etiqueta
2858 2858 Novo alinhamento
2859 2859 Novo modelo de etiquetas:
2860 2860 Criar relação
2861 2861 Nova função
2862 2862 Novo estilo:
2863 2863 Novo valor
2864 2864 Seguinte
2865 2865 Marcador seguinte
2866 2866 -----
2867 2867 Discoteca
2868 2868 Não
2869 2869 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2870 2870 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2871 2871 Sem Atalho
2872 2872 Falta o elemento com a função "from" (de)
2873 2873 Falta o elemento com a função "to" (para)
2874 2874 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2875 2875 Nenhuma área selecionada
2876 2876 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2877 2877 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2878 2878 -----
2879 2879 Nenhum conflito por resolver
2880 2880 Nenhum conflito para enquadrar
2881 2881 Nenhum conjunto de dados encontrado
2882 2882 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2883 2883 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2884 2884 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2885 2885 Nenhuns dados encontrados nesta área
2886 2886 Sem dados carregados.
2887 2887 Sem data
2888 2888 -----
2889 2889 Sem saída
2890 2890 Nenhum exportador para esta camada
2891 2891 Sem associação de ficheiros
2892 2892 Nenhum GPX selecionado
2893 2893 Nenhuma imagem
2894 2894 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2895 2895 Nenhuma camada de imagens de fundo
2896 2896 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2897 2897 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2898 2898 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2899 2899 Nenhum conjunto de alterações aberto
2900 2900 Nenhum conjunto de alterações aberto
2901 2901 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2902 2902 Sem conflitos pendentes de propriedades
2903 2903 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2904 2904 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2905 2905 Não foram encontrados problemas
2906 2906 Sem proxy
2907 2907 Nenhum trilho GPX selecionado
2908 2908 -----
2909 2909 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2910 2910 Sem etiquetas
2911 2911 Sem camadas de destino
2912 2912 Sem telas a este nível
2913 2913 Sem marca de tempo
2914 2914 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2915 2915 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2916 2916 Nenhum erro de validação
2917 2917 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2918 2918 Não, continuar a editar
2919 2919 Não gravar e fechar o editor de relações
2920 2920 Não, não aplicar
2921 2921 Nó
2922 2922 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2923 2923 Nó {0}
2924 2924 Nó:
2925 2925 Nó: ligação
2926 2926 Nó: padrão
2927 2927 Nó: com etiquetas
2928 2928 Nós
2929 2929 Nós na mesma posição
2930 2930 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2931 2931 Nós com mesmas etiquetas da linha
2932 2932 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2933 2933 Nós com o mesmo nome
2934 2934 Nós (resolvidos)
2935 2935 Nós (com conflitos)
2936 2936 Não-linha dentro de um multi-polígono
2937 2937 Nenhum
2938 2938 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2939 2939 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2940 2940 Norte
2941 2941 Para norte
2942 2942 Não Encontrado
2943 2943 Por resolver
2944 2944 Não decidido.
2945 2945 Não está em cache
2946 2946 Observação a outros editores
2947 2947 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2948 2948 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2949 2949 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2950 2950 Notas
2951 2951 Nada
2952 2952 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2953 2953 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2954 2954 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2955 2955 Nada selecionado para enquadrar.
2956 2956 Nada selecionado!
2957 2957 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2958 2958 Nada para selecionar
2959 2959 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2960 2960 Nada para enquadrar
2961 2961 -----
2962 2962 Número
2963 2963 Número de pessoas por cabine
2964 2964 Número de pessoas por cadeira
2965 2965 Número de pessoas por gôndola
2966 2966 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2967 2967 Número de pessoas por hora
2968 2968 Número de lugares
2969 2969 Número de condutores (fios) por cabo
2970 2970 Número de {0} funções a mais ({1})
2971 2971 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2972 2972 Esquema de numeração
2973 2973 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
2974 2974 Falhou a autorização OAuth
2975 2975 +++++
2976 2976 OK - tentar de novo.
2977 2977 +++++
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2981 2981 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2982 2982 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2986 2986 Dados OSM
2987 2987 -----
2988 2988 Palavra-passe OSM.
2989 2989 Ficheiros de Servidor OSM
2990 2990 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2991 2991 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2992 2992 URL do servidor OSM:
2993 2993 -----
2994 2994 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2995 2995 Palavra-passe OSM:
2996 2996 Nome de utilizador OSM:
2997 2997 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
2998 2998 Objeto
2999 2999 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3000 3000 Identificador do objeto:
3001 3001 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
3002 3002 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3003 3003 o objeto ainda está a ser utilizado
3004 3004 Tipo de objeto:
3005 3005 Objeto com histórico
3006 3006 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3007 3007 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3008 3008 Objetos a adicionar:
3009 3009 Objetos a eliminar:
3010 3010 Objetos a alterar:
3011 3011 100 octanas
3012 3012 80 octanas
3013 3013 91 octanas
3014 3014 92 octanas
3015 3015 95 octanas
3016 3016 98 octanas
3017 3017 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3018 3018 Favoritos de alinhamentos
3019 3019 Alinhamento:
3020 3020 Desvio:
3021 3021 +++++
3022 3022 Etiqueta atual
3023 3023 Função anterior
3024 3024 Valor atual
3025 3025 Ao verificar erros
3026 3026 Antes de enviar
3027 3027 Ligado/Desligado
3028 3028 Sentido Único
3029 3029 Linhas de 1 nó
3030 3030 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3031 3031 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3032 3032 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3033 3033 Sentido único
3034 3034 Sentido único (bicicleta)
3035 3035 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3036 3036 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3037 3037 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3038 3038 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3039 3039 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3040 3040 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3041 3041 Apenas no segmento final de cada linha
3042 3042 Opacidade
3043 3043 Estado
3044 3044 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3045 3045 Abrir URL...
3046 3046 Abrir ficheiro OSM
3047 3047 Abrir ficheiro OsmChange
3048 3048 Abrir Recente
3049 3049 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3050 3050 Abrir um ficheiro
3051 3051 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3052 3052 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3053 3053 Mostra o painel lateral com as camadas.
3054 3054 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3055 3055 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3056 3056 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3057 3057 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3058 3058 Abre a janela das preferências do JOSM.
3059 3059 Abrir uma janela com a lista de seleção
3060 3060 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3061 3061 Abrir uma URL.
3062 3062 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3063 3063 Abrir outro trilho GPX
3064 3064 Abrir outra fotografia
3065 3065 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3066 3066 Conjuntos de alterações abertos
3067 3067 Abrir ficheiro
3068 3068 Abrir ficheiros locais
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 Abrir preferências para este painel
3072 3072 Abrir ficheiro selecionado
3073 3073 Abrir ficheiro selecionado.
3074 3074 Abrir sessão
3075 3075 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3076 3076 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3077 3077 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3078 3078 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3079 3079 Abrir...
3080 3080 Aberto/Fechado:
3081 3081 +++++
3082 3082 Mapa OpenPT Map (sobreposição)
3083 3083 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3084 3084 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3085 3085 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3086 3086 +++++
3087 3087 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3088 3088 Mapas do OpenStreetMap
3089 3089 Horário de Abertura
3090 3090 Horário de abertura para visitas
3091 3091 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3092 3092 A abrir ficheiros
3093 3093 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3094 3094 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3095 3095 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3096 3096 Intervalos em que está ligado
3097 3097 Empresa / operador
3098 3098 Ótica
3099 3099 Atributos Opcionais:
3100 3100 Tipos Opcionais
3101 3101 Opções que influenciam a performance
3102 3102 Orgânica / Biológica
3103 3103 Orgânica / Biológica
3104 3104 Linha Orig.
3105 3105 Ortogonalizar
3106 3106 Ortogonalizar / Desfazer
3107 3107 Ortogonalizar Linha
3108 3108 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3109 3109 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3110 3110 Ficheiros OsmChange
3111 3111 Outros
3112 3112 Outros Pontos de Informação
3113 3113 Outros nós duplicados
3114 3114 Outras opções
3115 3115 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3116 3116 Formas de energia gerada
3117 3117 Sobrepor telas:
3118 3118 Áreas sobrepostas
3119 3119 Áreas de Água que se sobrepõem
3120 3120 Estradas/caminhos sobrepostos
3121 3121 Ferrovias sobrepostas
3122 3122 Linhas sobrepostas
3123 3123 -----
3124 3124 Sobrepor posição para:
3125 3125 Ultrapassagem
3126 3126 Substituir
3127 3127 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3128 3128 Substituir chave
3129 3129 PCN 2006 - Itália
3130 3130 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3131 3131 PNOA Espanha
3132 3132 PUWG (Polónia)
3133 3133 PUWG 1992 (Polónia)
3134 3134 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3135 3135 Zona PUWG
3136 3136 Tintas
3137 3137 Estilo de pintura {0}: {1}
3138 3138 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3139 3139 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3140 3140 Papel (papelão)
3141 3141 Paralela
3142 3142 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3143 3143 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3144 3144 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3145 3145 Informação dos parâmetros
3146 3146 Informação dos parâmetros...
3147 3147 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3148 3148 Nome do parãmetro
3149 3149 Valor do parâmetro
3150 3150 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3151 3151 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3152 3152 Relações Pai
3153 3153 Parque
3154 3154 Estacionamento de Intercâmbio
3155 3155 Parque de Estacionamento
3156 3156 Estrada de Parque de Estacionamento
3157 3157 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3158 3158 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3159 3159 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3160 3160 A processar dados OSM...
3161 3161 A processar dados do histórico OSM...
3162 3162 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3163 3163 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3164 3164 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3165 3165 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3166 3166 A analisar a resposta do servidor...
3167 3167 Parte de:
3168 3168 Peças
3169 3169 -----
3170 3170 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3171 3171 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3172 3172 Palavra-passe
3173 3173 Palavra-passe:
3174 3174 Palavra-passe:
3175 3175 Colar
3176 3176 Colar ...
3177 3177 Colar Etiquetas
3178 3178 Colar URL da área de transferências
3179 3179 Colar Valor
3180 3180 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3181 3181 Colar etiqueta
3182 3182 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3183 3183 Colar valor
3184 3184 Colar sem os membros incompletos
3185 3185 Caminho
3186 3186 Diretório:
3187 3187 Cume
3188 3188 Pedonal
3189 3189 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3190 3190 Tipo de Passagem de Peões
3191 3191 Peões
3192 3192 Pelota Basca
3193 3193 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3194 3194 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3195 3195 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3196 3196 Fazer ações antes de eliminar
3197 3197 Fazer ações e depois sair
3198 3198 Verifica se os dados contêm erros
3199 3199 Ações permitidas:
3200 3200 +++++
3201 3201 Farmácia
3202 3202 Número de Telefone
3203 3203 Número de telefone
3204 3204 Hora da fotografia (EXIF):
3205 3205 Fotografias não contêm informação de tempo.
3206 3206 Parque de Merendas / Piqueniques
3207 3207 Pontão (atracadouro)
3208 3208 +++++
3209 3209 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3210 3210 Tipo de pista
3211 3211 Campo
3212 3212 Local de Oração
3213 3213 Locais
3214 3214 Plataforma
3215 3215 Telesqui de prato (1 pessoa)
3216 3216 Reproduzir/pausar áudio.
3217 3217 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3218 3218 Parque Infantil
3219 3219 Por favor cancele se tiver dúvidas
3220 3220 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3221 3221 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3222 3222 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3223 3223 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3224 3224 Por favor escolha os valores a manter
3225 3225 Insira as coordenadas a este e norte
3226 3226 Por favor introduza coordenadas GPS
3227 3227 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3228 3228 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3229 3229 Por favor introduza um nome de utilizador
3230 3230 Por favor introduza um endereço da tela
3231 3231 Introduza um número de tela
3232 3232 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3233 3233 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3234 3234 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3235 3235 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3236 3236 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3237 3237 Por favor introduza o Token de Acesso
3238 3238 Introduza o Token de Acesso Secreto
3239 3239 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3240 3240 Introduza um número inteiro > 1
3241 3241 Por favor introduza um número inteiro > 0
3242 3242 Por favor introduza um nome de utilizador
3243 3243 -----
3244 3244 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3245 3245 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3246 3246 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3247 3247 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3248 3248 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3249 3249 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3250 3250 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3251 3251 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3252 3252 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3253 3253 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3254 3254 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3255 3255 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3256 3256 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3257 3257 Por favor reveja o comentário da edição
3258 3258 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3259 3259 Selecione uma chave
3260 3260 Selecione um valor
3261 3261 Escolha um processo de autorização:
3262 3262 Por favor selecione uma entrada.
3263 3263 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3264 3264 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3265 3265 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3266 3266 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3267 3267 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3268 3268 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3269 3269 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3270 3270 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3271 3271 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3272 3272 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3273 3273 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3274 3274 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3275 3275 Por favor selecione algo para copiar.
3276 3276 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3277 3277 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3278 3278 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3279 3279 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3280 3280 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3281 3281 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3282 3282 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3283 3283 Módulo incluído no JOSM
3284 3284 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3285 3285 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3286 3286 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3287 3287 Informação do módulo
3288 3288 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3289 3289 Não foi possível atualizar o módulo
3290 3290 Definições de atualização de módulos
3291 3291 Módulos
3292 3292 Módulos atualizados
3293 3293 Nome do Acesso
3294 3294 Número do Acesso
3295 3295 Poste
3296 3296 Referência do poste
3297 3297 Polícia
3298 3298 Política (círculos eleitorais)
3299 3299 População
3300 3300 +++++
3301 3301 Posição
3302 3302 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3303 3303 Marco / caixa de correio
3304 3304 Estação de Correios
3305 3305 Código postal
3306 3306 +++++
3307 3307 Energia
3308 3308 Central de Geração de Energia (genérico)
3309 3309 Linha de Transmissão
3310 3310 Estação de Energia (evitar usar)
3311 3311 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3312 3312 Torre de Alta Tensão
3313 3313 Energia com nós duplicados
3314 3314 Linhas de eletricidade
3315 3315 Tem tomadas de eletricidade
3316 3316 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3317 3317 A carregar imagens de fundo WMS
3318 3318 Violação de Pré-condição
3319 3319 Violação de pré-condição
3320 3320 Pré-definido
3321 3321 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3322 3322 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3323 3323 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3324 3324 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3325 3325 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3326 3326 Preferências
3327 3327 Preferências guardadas em {0}
3328 3328 Preferências...
3329 3329 A preparar dados OSM...
3330 3330 Preparar resolução de conflitos
3331 3331 A preparar conjunto de dados...
3332 3332 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3333 3333 A preparar os objetos a enviar ...
3334 3334 A preparar o pedido para envio...
3335 3335 Preservada
3336 3336 -----
3337 3337 Grupo de modelos {0}
3338 3338 Grupo de modelos {1} / {0}
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 Modelos de Etiquetas
3342 3342 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3343 3343 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3344 3344 Pressão (em bares)
3345 3345 Marcador anterior
3346 3346 Anterior
3347 3347 Estrada Nacional (Primária)
3348 3348 Ligação a Estrada Nacional
3349 3349 Objeto
3350 3350 Esperado identificador do objeto
3351 3351 Prisão
3352 3352 Piscina Privada
3353 3353 A processar o ficheiro ''{0}''
3354 3354 A processar os ficheiros de módulos...
3355 3355 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3356 3356 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3357 3357 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3358 3358 Coordenadas Projetadas
3359 3359 Coordenadas projetadas:
3360 3360 Projeção
3361 3361 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3362 3362 Limites da projeção (em graus)
3363 3363 Código de projeção
3364 3364 A configuração da projeção é válida.
3365 3365 Método de projeção
3366 3366 Nome da projeção
3367 3367 Parâmetros da projeção
3368 3368 Projeção necessária (+proj=*)
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 Propriedades
3372 3372 Etiquetas / Membro das relações
3373 3373 Verificador de etiquetas:
3374 3374 Etiquetas dos objetos selecionados
3375 3375 Propriedades na minha versão
3376 3376 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3377 3377 Propriedades na versão do servidor
3378 3378 Propriedades de
3379 3379 Propriedades (com conflitos)
3380 3380 Etiquetas/Membro de relações
3381 3381 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3382 3382 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3383 3383 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3384 3384 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3385 3385 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3386 3386 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3387 3387 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3388 3388 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3392 3392 -----
3393 3393 Definições de Proxy
3394 3394 Bar
3395 3395 Edifício Público
3396 3396 Grelhador Público
3397 3397 Transporte Público de Passageiros
3398 3398 Transporte Público
3399 3399 Transporte público (em desuso)
3400 3400 Transportes Públicos (ÖPNV)
3401 3401 Limpar
3402 3402 Limpeza visual...
3403 3403 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3404 3404 +++++
3405 3405 Pedreira
3406 3406 Obter
3407 3407 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3408 3408 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3409 3409 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3410 3410 Obter conjuntos de alterações
3411 3411 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3412 3412 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3413 3413 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3414 3414 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3415 3415 A fazer o pedido ao servidor
3416 3416 A fazer o pedido ao servidor ...
3417 3417 Questão
3418 3418 Pista Para Carros Telecomandados
3419 3419 -----
3420 3420 Pista de Corridas
3421 3421 Raquetes (Péla)
3422 3422 Carris
3423 3423 Ferrovia
3424 3424 Apeadeiro Ferroviário
3425 3425 Plataforma Ferroviária
3426 3426 Nós duplicados em ferrovias
3427 3427 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3428 3428 Área Ferroviária
3429 3429 Plataforma ferroviária (em desuso)
3430 3430 Estação ferroviária (em desuso)
3431 3431 Ferrovias partilham segmento com área
3432 3432 Esperado um intervalo de números
3433 3433 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3434 3434 -----
3435 3435 Importar de 1 ficheiro
3436 3436 Ler fotografias...
3437 3437 Ler a versão do protocolo
3438 3438 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3439 3439 A ler os conjuntos de alterações...
3440 3440 A leitura do texto de erro falhou.
3441 3441 A ler a informação local de módulos
3442 3442 A processar pais de ''{0}''
3443 3443 A ler a informação de utilizador ...
3444 3444 A ler {0}...
3445 3445 Leia-me
3446 3446 Nome verdadeiro
3447 3447 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3448 3448 Etiquetas adicionadas recentemente
3449 3449 Ações Recomendadas
3450 3450 Gravação
3451 3451 Estúdio de Gravação
3452 3452 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3453 3453 Imagem de fundo alinhada pela web...
3454 3454 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3455 3455 Vermelho:
3456 3456 Refazer
3457 3457 Refazer ...
3458 3458 Refazer a última ação desfeita.
3459 3459 Refazer o comando selecionado e anteriores
3460 3460 Refazer {0}
3461 3461 Referência
3462 3462 Referência (número da linha)
3463 3463 Referência FGKZ (Alemanha)
3464 3464 Referência GNBC (Canadá)
3465 3465 Referência GNIS (E.U.A.)
3466 3466 Número de Referência
3467 3467 Referência REGINE (Noruega)
3468 3468 Referência Sandre (França)
3469 3469 Número de referência
3470 3470 Referidas por:
3471 3471 refere-se a
3472 3472 Atualizar
3473 3473 Região
3474 3474 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3475 3475 -----
3476 3476 Rejeitar Conflitos e Gravar
3477 3477 Relação
3478 3478 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3479 3479 Relação ...
3480 3480 Editor de Relações: Descarregar Membros
3481 3481 Editor de Relações: Mover para Baixo
3482 3482 Editor de Relações: Mover para Cima
3483 3483 Editor de Relações: Remover
3484 3484 Editor de Relações: Ordenar
3485 3485 Editor de Relações: {0}
3486 3486 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3487 3487 Verificador de relações
3488 3488 A relação foi eliminada
3489 3489 A relação está vazia
3490 3490 Filtro da lista de relações
3491 3491 O tipo de relação é desconhecido
3492 3492 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3493 3493 Relação {0}
3494 3494 Relação:
3495 3495 Relação: selecionada
3496 3496 Relações
3497 3497 Relações com membros iguais
3498 3498 Relações: {0}
3499 3499 Relações: {0}/{1}
3500 3500 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3501 3501 Largar o botão do rato para parar de mover.
3502 3502 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3503 3503 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3504 3504 Religião
3505 3505 Atualizar
3506 3506 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3507 3507 Tornar a carregar telas com erros
3508 3508 Tornar a carregar de um ficheiro
3509 3509 Tornar a carregar esta página de ajuda
3510 3510 Tornar a carregar do servidor o histórico
3511 3511 A tornar a carregar fontes de estilo
3512 3512 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3513 3513 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3514 3514 -----
3515 3515 Controlo Remoto
3516 3516 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3517 3517 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3518 3518 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3519 3519 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3520 3520 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3521 3521 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3522 3522 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3523 3523 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3524 3524 Imagem de fundo remota
3525 3525 Remover
3526 3526 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3527 3527 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3528 3528 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3529 3529 Remover "{0}" de {1} objetos
3530 3530 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3531 3531 Remover entrada
3532 3532 Remover da lista
3533 3533 Remover da barra de ferramentas
3534 3534 Remover fotografia da camada
3535 3535 Remover etiquetas das linhas interiores
3536 3536 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3537 3537 Remover os favoritos selecionados
3538 3538 Remover os membros selecionados desta relação
3539 3539 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3540 3540 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3541 3541 Remover a entrada selecionada
3542 3542 Remover os diretórios de ícones selecionados
3543 3543 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3544 3544 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3545 3545 Removê-las, limpando a relação
3546 3546 Remover este membro da relação
3547 3547 Elementos Removidos das Relações
3548 3548 Remover nós duplicados
3549 3549 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3550 3550 Etiquetas em desuso removidas
3551 3551 A remover módulos depreciados
3552 3552 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3553 3553 Alterar Nome do Ficheiro
3554 3554 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3555 3555 Alterar nome da camada
3556 3556 Alterar o nome do favorito selecionado
3557 3557 -----
3558 3558 Mostra o mapa em linhas simples.
3559 3559 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3560 3560 Aluguer
3561 3561 Oficina
3562 3562 Substituir
3563 3563 Substituir "{0}" por "{1}" em
3564 3564 Substituir valores existentes
3565 3565 Comunicar um Erro
3566 3566 +++++
3567 3567 Obter Token de Acesso
3568 3568 A obtenção falhou
3569 3569 URL do Token de pedido:
3570 3570 Detalhes do pedido: {0}
3571 3571 É pago
3572 3572 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3573 3573 Repor
3574 3574 Restaurar as preferências de origem
3575 3575 Repor os valores de origem
3576 3576 Rua Residencial
3577 3577 Edifício Residencial
3578 3578 Área Residencial
3579 3579 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3580 3580 Resolver
3581 3581 Resolver conflitos
3582 3582 Resolver conflitos de ''{0}''
3583 3583 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3584 3584 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3585 3585 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3586 3586 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3587 3587 Resolver conflitos.
3588 3588 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3589 3589 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3590 3590 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3591 3591 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3592 3592 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3593 3593 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3594 3594 Recursos
3595 3595 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3596 3596 Reiniciar
3597 3597 Restaurante
3598 3598 Restaurar
3599 3599 A restaurar ficheiros
3600 3600 Restrição
3601 3601 Área de Retalho (várias lojas)
3602 3602 Muro de Contenção
3603 3603 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3604 3604 Obter um Token de Acesso
3605 3605 Obter Token de Pedido
3606 3606 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3607 3607 A obter a Token de Acesso OAuth....
3608 3608 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3609 3609 A obter o Token de Pedido OAuth...
3610 3610 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3611 3611 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3612 3612 A obter informações do utilizador...
3613 3613 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3614 3614 Reunião RGR92
3615 3615 Inverter
3616 3616 Inverter Sentido da Linha
3617 3617 Inverter e Combinar
3618 3618 Inverter linha direcional.
3619 3619 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3620 3620 Inverter a ordem dos membros da relação
3621 3621 Inverter linha
3622 3622 Inverter sentido
3623 3623 Linha de costa no sentido errado
3624 3624 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3625 3625 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3626 3626 Reverter alterações
3627 3627 Rever
3628 3628 Revisão
3629 3629 Equitação
3630 3630 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3631 3631 Rio
3632 3632 Margem de Rio (em rios largos)
3633 3633 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3634 3634 Restrições de Circulação
3635 3635 Função
3636 3636 Problema na verificação da função
3637 3637 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3638 3638 Falta a função {0}
3639 3639 Função {0} desconhecida
3640 3640 Função:
3641 3641 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3642 3642 Funções nas relações referentes a
3643 3643 Telecorda
3644 3644 Rotunda
3645 3645 Rota
3646 3646 Rota (em desuso)
3647 3647 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3648 3648 Rede de rotas
3649 3649 Caracterização da rota
3650 3650 Tipo de rota
3651 3651 Mostra Rotas para:
3652 3652 Râguebi de 13 (Rugby League)
3653 3653 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3654 3654 Ruínas
3655 3655 Executar novamente os passos de autorização automática
3656 3656 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3657 3657 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3658 3658 A executar o teste {0}
3659 3659 Pista de Aterragem e Descolagem
3660 3660 Escala SAC
3661 3661 SIGPAC Espanha
3662 3662 cartões de telemóveis
3663 3663 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3664 3664 Formação de segurança
3665 3665 Inspeção de veículos
3666 3666 Venda
3667 3667 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3668 3668 Saturação:
3669 3669 +++++
3670 3670 Gravar
3671 3671 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3672 3672 Gravar como
3673 3673 Gravar noutro ficheiro...
3674 3674 Gravar ficheiro GPX
3675 3675 Gravar Em:
3676 3676 Gravar Camada
3677 3677 Gravar ficheiro OSM
3678 3678 Gravar Sessão
3679 3679 Gravar Sessão Como...
3680 3680 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3681 3681 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3682 3682 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3683 3683 Gravar de qualquer modo
3684 3684 Gravar como...
3685 3685 Gravar em:
3686 3686 Gravar o ficheiro selecionado.
3687 3687 Gravar sessão
3688 3688 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3689 3689 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3690 3690 Grava a camada ativa num ficheiro.
3691 3691 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3692 3692 Gravar as preferências e fechar a janela
3693 3693 Gravar nas preferências
3694 3694 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3695 3695 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3696 3696 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3697 3697 Fator de escala
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 A examinar o diretório {0}
3701 3701 Escola
3702 3702 Sucata Metálica
3703 3703 Escarpa de Rochas Soltas
3704 3704 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3705 3705 Peixaria
3706 3706 Pesquisar
3707 3707 Pesquisar
3708 3708 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3709 3709 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3710 3710 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3711 3711 Procurar por objetos
3712 3712 Procurar por objetos.
3713 3713 Procurar nas etiquetas em inglês
3714 3714 Procurar modelo
3715 3715 Procurar modelo de etiquetas
3716 3716 Expressão de pesquisa:
3717 3717 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3718 3718 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3719 3719 Procurar...
3720 3720 Pesquisar:
3721 3721 Pesquisar:
3722 3722 Nome alternativo
3723 3723 Vende bicicletas usadas
3724 3724 Estrada Regional (Secundária)
3725 3725 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3726 3726 Segundos: {0}
3727 3727 Exceção de segurança
3728 3728 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3729 3729 Opções de desenho de segmentos
3730 3730 Via para ciclistas e peões com separador
3731 3731 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3732 3732 Selecionar
3733 3733 Selecionar Tudo
3734 3734 Selecione o Tipo de Preferência:
3735 3735 Selecione as camadas WMS
3736 3736 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3737 3737 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3738 3738 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3739 3739 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3740 3740 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3741 3741 Opções de seleção e desenho
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 Selecionar por data
3745 3745 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3746 3746 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3747 3747 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3748 3748 Selecione uma das seguintes opções:
3749 3749 Selecione o ficheiro
3750 3750 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3751 3751 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3752 3752 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3753 3753 Selecionar camada de imagem de fundo
3754 3754 Selecionar na camada
3755 3755 Selecionar na lista de relações
3756 3756 Selecionar membros
3757 3757 Selecionar membros (adicionar)
3758 3758 Selecionar extremo seguinte
3759 3759 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3760 3760 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3761 3761 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3762 3762 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
3763 3763 Selecione os objetos a enviar
3764 3764 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3765 3765 Selecionar extremo anterior
3766 3766 Selecionar relação
3767 3767 Selecionar relação (adicionar)
3768 3768 Selecionar relação na lista de relações.
3769 3769 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3770 3770 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3771 3771 Selecionar a outra camada a fundir
3772 3772 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3773 3773 Selecione os estilos de visualização do mapa
3774 3774 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3775 3775 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3776 3776 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3777 3777 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3778 3778 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3779 3779 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3780 3780 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3781 3781 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3782 3782 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3783 3783 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3784 3784 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3785 3785 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3786 3786 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3787 3787 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3788 3788 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3789 3789 Selecionar dentro da pesquisa
3790 3790 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3791 3791 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3792 3792 Fontes ativadas:
3793 3793 Seleção
3794 3794 Nada selecionado
3795 3795 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3796 3796 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3797 3797 Seleção:
3798 3798 Seleção: {0}
3799 3799 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3800 3800 -----
3801 3801 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3802 3802 Semi-automático
3803 3803 Camada separada
3804 3804 Separador
3805 3805 Sequência: {0}
3806 3806 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3807 3807 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3808 3808 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3809 3809 Horário de Missas
3810 3810 Serviço/Tipo
3811 3811 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3812 3812 Serviços:
3813 3813 Tipo de serviço
3814 3814 Sessão
3815 3815 Ficheiro de sessão (*.jos)
3816 3816 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3817 3817 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3818 3818 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3819 3819 Repor original em tudo
3820 3820 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
3821 3821 -----
3822 3822 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3823 3823 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3824 3824 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3825 3825 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3826 3826 Escolher a língua
3827 3827 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3828 3828 Repor original no selecionado
3829 3829 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3830 3830 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3831 3831 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3832 3832 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3833 3833 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3834 3834 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3835 3835 Aplicar esta função nos membros selecionados
3836 3836 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3837 3837 Definições de origem
3838 3838 Preferências
3839 3839 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3840 3840 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3841 3841 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3842 3842 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3843 3843 Táxi coletivo
3844 3844 Partilha de Veículos
3845 3845 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3846 3846 +++++
3847 3847 Abrigo
3848 3848 -----
3849 3849 Transporte Marítimo
3850 3850 Sapataria
3851 3851 Tiro
3852 3852 Lojas
3853 3853 Lojas
3854 3854 Descrição Resumida:
3855 3855 Atalho de Teclado
3856 3856 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3857 3857 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3858 3858 Deseja desativar este módulo?
3859 3859 Mostrar
3860 3860 Mostrar limites
3861 3861 Mostrar Erros
3862 3862 Mostrar o Relatório de Estado
3863 3863 Mostrar Texto/Ícones
3864 3864 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3865 3865 Ver Informação da Tela
3866 3866 Mostrar todos
3867 3867 Mostrar limites
3868 3868 Mostrar conjunto de alterações {0}
3869 3869 Mostrar informação de ajuda
3870 3870 Mostrar assistente de geometria
3871 3871 Mostrar histórico
3872 3872 + Informação
3873 3873 Mostrar avisos informativos antes de enviar
3874 3874 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
3875 3875 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3876 3876 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3877 3877 Mostrar imagem seguinte
3878 3878 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3879 3879 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
3880 3880 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3881 3881 Mostra a janela de procura de modelos
3882 3882 Mostrar imagem anterior
3883 3883 Mostrar apenas os selecionados
3884 3884 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3885 3885 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3886 3886 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3887 3887 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3888 3888 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
3889 3889 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
3890 3890 Mostrar esta ajuda
3891 3891 Mostrar/Esconder
3892 3892 Mostrar/esconder
3893 3893 Mostrar/esconder camada
3894 3894 Área Mostrada
3895 3895 Mostra a pressão barométrica
3896 3896 Mostra a data
3897 3897 Mostra a humidade
3898 3898 Mostra a temperatura
3899 3899 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3900 3900 Sicília - Itália
3901 3901 Botões do fundo do painel
3902 3902 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3903 3903 Linhas com nomes parecidos
3904 3904 Simples
3905 3905 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3906 3906 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3907 3907 Simplificar Linha
3908 3908 Simplificar todas as linhas selecionadas
3909 3909 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3910 3910 Simplificar linhas?
3911 3911 -----
3912 3912 Converte uma área num polígono.
3913 3913 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3914 3914 Ligações simultâneas:
3915 3915 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3916 3916 Elemento individual
3917 3917 Sítio
3918 3918 Nome do sítio
3919 3919 Tamanho
3920 3920 Skate
3921 3921 Patinagem no Gelo
3922 3922 Esqui
3923 3923 Esqui
3924 3924 Ignorar Descarregamento
3925 3925 Ignorar descarregamento
3926 3926 Ignorar camada e continuar
3927 3927 Não atualizar
3928 3928 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3929 3929 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3930 3930 -----
3931 3931 Mapa visual
3932 3932 Rampa para Barcos
3933 3933 Eslováquia EEA CORINE 2006
3934 3934 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3935 3935 Eslováquia Mapas Históricos
3936 3936 Fumadores
3937 3937 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
3938 3938 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3939 3939 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
3940 3940 Íman em projeções de nós
3941 3941 Enquadrar na resolução das telas
3942 3942 Mota de neve
3943 3943 Futebol
3944 3944 Nitidez Suave
3945 3945 -----
3946 3946 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3947 3947 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3948 3948 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3949 3949 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3950 3950 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3951 3951 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3952 3952 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3953 3953 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3954 3954 Ordenar
3955 3955 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3956 3956 Ordenar os membros da relação
3957 3957 Fonte
3958 3958 Sul
3959 3959 -----
3960 3960 Espaços para Deficientes
3961 3961 Espaços para Pais
3962 3962 Espaços para Mulheres
3963 3963 Alvos especiais
3964 3964 Radar de Controlo de Velocidade
3965 3965 Espigões (controlo militar/policial)
3966 3966 Dividir Linha
3967 3967 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3968 3968 Dividir linha {0} em {1} partes
3969 3969 Dividir linha em fragmentos
3970 3970 Desporto
3971 3971 Desporto (bola)
3972 3972 Instalações Desportivas
3973 3973 Desportos
3974 3974 Centro Desportivo
3975 3975 Nascente
3976 3976 Estádio
3977 3977 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3981 3981 Estrelas
3982 3982 Iniciar Pesquisa
3983 3983 Começar a descarregar
3984 3984 Começar a descarregar os dados
3985 3985 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3986 3986 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3987 3987 A começar a examinar o diretório
3988 3988 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
3989 3989 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
3990 3990 A iniciar o envio em vários pacotes...
3991 3991 A iniciar o envio num só pacote ...
3992 3992 A começar a enviar com um pedido por objeto....
3993 3993 Estado
3994 3994 Estado:
3995 3995 Estação
3996 3996 -----
3997 3997 Papelaria
3998 3998 +++++
3999 3999 Relatório de Estado
4000 4000 Escadas
4001 4001 Stevns (Dinamarca)
4002 4002 -----
4003 4003 +++++
4004 4004 Área de Paragem
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4008 4008 Ribeiro
4009 4009 Rua
4010 4010 Poste de Iluminação
4011 4011 Nome da rua
4012 4012 Estradas
4013 4013 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
4014 4014 Nitidez Agressiva
4015 4015 -----
4016 4016 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
4017 4017 -----
4018 4018 O estilo está ativado?
4019 4019 Visualização de Mapa de Estilo
4020 4020 Cache de Estilos para "{0}":
4021 4021 Domingo 10:00
4022 4022 Domingo 10:30
4023 4023 Domingo 11:00
4024 4024 Sub-área de fronteira
4025 4025 Submeter Filtro
4026 4026 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4027 4027 Subúrbio
4028 4028 Metropolitano
4029 4029 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4030 4030 Sucesso
4031 4031 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4032 4032 +++++
4033 4033 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4034 4034 Supermercado
4035 4035 Vigiado
4036 4036 Estrutura de Suporte
4037 4037 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4038 4038 Serviços de alinhamento suportados
4039 4039 As projeções suportadas são: {0}
4040 4040 Valores suportados:
4041 4041 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4042 4042 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4043 4043 Piso
4044 4044 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
4045 4045 Câmaras de Vigilância
4046 4046 Vértice Geodésico
4047 4047 -----
4048 4048 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4049 4049 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4050 4050 Natação
4051 4051 Grelha Sueca (Suíça)
4052 4052 Mercator Oblíquo Suíço
4053 4053 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4054 4054 Descrição do símbolo
4055 4055 Sincronizar Áudio
4056 4056 Sincronizar tudo
4057 4057 Sincronizar apenas o nó {0}
4058 4058 Sincronizar apenas a relação {0}
4059 4059 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4060 4060 Sincronizar apenas a linha {0}
4061 4061 Sistema de medição
4062 4062 Telesqui T-bar (T invertido)
4063 4063 T1 - trilho de caminhadas
4064 4064 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4065 4065 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4066 4066 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4067 4067 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4068 4068 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4069 4069 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4070 4070 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4071 4071 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4072 4072 Pavimento Táctil
4073 4073 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4074 4074 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4075 4075 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4076 4076 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4077 4077 Etiquetar as relações alteradas com
4078 4078 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4079 4079 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4080 4080 Fonte do verificador de etiquetas
4081 4081 Modelos de Etiquetas
4082 4082 Etiquetas
4083 4083 Etiquetas e Membros
4084 4084 Etiquetas de nós
4085 4085 Etiquetas de relações
4086 4086 Etiquetas de linhas
4087 4087 Etiquetas do conj. alt. {0}
4088 4088 Etiquetas
4089 4089 Etiquetas com valores vazios
4090 4090 Etiquetas:
4091 4091 Alfaiate
4092 4092 +++++
4093 4093 Táxi
4094 4094 Via de Circulação (Taxiway)
4095 4095 Telefone
4096 4096 Cartões de chamadas telefónicas
4097 4097 Ténis
4098 4098 Tendas permitidas
4099 4099 Terminal de Passageiros
4100 4100 Estrada Municipal (Terciária)
4101 4101 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4102 4102 Teste
4103 4103 Testar Token de Acesso
4104 4104 O teste falhou
4105 4105 Testar o URL da API
4106 4106 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4107 4107 A testar o Token de Acesso OAuth
4108 4108 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4109 4109 +++++
4110 4110 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4111 4111 Orientação do segmento a ser desenhado.
4112 4112 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4113 4113 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4114 4114 O URL da API é válido.
4115 4115 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4116 4116 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4117 4117 -----
4118 4118 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4119 4119 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4120 4120 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4121 4121 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4122 4122 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4123 4123 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4124 4124 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4125 4125 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4126 4126 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4127 4127 O texto a negrito é o nome da camada.
4128 4128 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4129 4129 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4130 4130 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4131 4131 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4132 4132 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4133 4133 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4134 4134 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4135 4135 O URL atual não é um endereço válido
4136 4136 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4137 4137 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4138 4138 O valor atual não é um endereço de tela válido
4139 4139 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4140 4140 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4141 4141 O documento não contém dados.
4142 4142 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4143 4143 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4144 4144 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4145 4145 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4146 4146 A latitude geográfica no cursor do rato.
4147 4147 A longitude geográfico no cursor do rato.
4148 4148 -----
4149 4149 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4150 4150 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4151 4151 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4152 4152 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4153 4153 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4154 4154 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4155 4155 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4156 4156 O nome do objeto no cursor do rato.
4157 4157 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4158 4158 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4159 4159 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4160 4160 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4161 4161 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4162 4162 O proxy não será utilizado.
4163 4163 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4164 4164 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4165 4165 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4166 4166 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4167 4167 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4168 4168 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4169 4169 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4170 4170 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4171 4171 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4172 4172 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4173 4173 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4174 4174 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4175 4175 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4176 4176 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4177 4177 -----
4178 4178 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4179 4179 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4180 4180 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4181 4181 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4182 4182 Teatro
4183 4183 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4184 4184 Versão no servidor
4185 4185 Versão no servidor
4186 4186 Versão do servidor com a da fusão
4187 4187 Parque de Diversões
4188 4188 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4189 4189 Não existem conjuntos de alterações abertos
4190 4190 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4191 4191 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4192 4192 As linhas cruzam-se
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4196 4196 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4197 4197 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4198 4198 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4199 4199 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4200 4200 -----
4201 4201 Isto está após o final da gravação
4202 4202 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4203 4203 Este nó não está ligado a mais nada.
4204 4204 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4205 4205 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4206 4206 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4207 4207 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4208 4208 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4209 4209 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4210 4210 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4211 4211 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4212 4212 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4213 4213 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4214 4214 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4215 4215 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4216 4216 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4217 4217 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4218 4218 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4219 4219 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4220 4220 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4221 4221 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4222 4222 Verifica se existem nós na mesma localização
4223 4223 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4224 4224 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4225 4225 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4226 4226 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4227 4227 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4228 4228 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4229 4229 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4230 4230 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4231 4231 Máquina de Bilhetes
4232 4232 Números de Telas
4233 4233 Endereço da tela:
4234 4234 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4235 4235 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4236 4236 Limite de Tempo (minutos)
4237 4237 Hora:
4238 4238 Diferença temporal
4239 4239 Fuso horário:
4240 4240 Fuso horário: {0}
4241 4241 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4242 4242 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4243 4243 Título:
4244 4244 Até
4245 4245 Para (última paragem)
4246 4246 Para ...
4247 4247 Para eliminar
4248 4248 Alternar as linhas GPX
4249 4249 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4250 4250 Alternar visualização em linhas
4251 4251 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4252 4252 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4253 4253 Alternar alinhamento com {0}
4254 4254 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4255 4255 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4256 4256 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4257 4257 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4258 4258 Alternar: {0}
4259 4259 Alternar as definições globais ''{0}''.
4260 4260 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4261 4261 Casa de Banho Pública
4262 4262 O Token permite o acesso restringido
4263 4263 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4264 4264 Cabine de Portagem
4265 4265 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4266 4266 Ferramenta: {0}
4267 4267 Barra de ferramentas
4268 4268 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4269 4269 -----
4270 4270 Personalização da barra de ferramentas
4271 4271 Ferramentas
4272 4272 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4273 4273 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4274 4274 Dica (tooltip)
4275 4275 +++++
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 Turismo
4279 4279 Tours - Ortofotos 2008
4280 4280 -----
4281 4281 Torre
4282 4282 Referência da torre
4283 4283 Tipo de torre
4284 4284 Sede de Concelho (cidade, vila)
4285 4285 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4286 4286 Brinquedos
4287 4287 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4288 4288 Carreiro florestal ou agrícola
4289 4289 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4290 4290 Data do trilho
4291 4291 Tipo de carreiro
4292 4292 Redutor de Velocidade (lombas...)
4293 4293 Semáforo
4294 4294 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4295 4295 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4296 4296 Comboio
4297 4297 Elétrico
4298 4298 Paragem de Elétrico
4299 4299 Paragem de elétrico (em desuso)
4300 4300 Transporte
4301 4301 Restrições de transporte
4302 4302 Transverso de Mercator
4303 4303 Agência de Viagens
4304 4304 Árvore
4305 4305 Trólei
4306 4306 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4307 4307 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4308 4308 Tentar de Novo
4309 4309 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4310 4310 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4311 4311 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4312 4312 Túnel
4313 4313 Início do Túnel
4314 4314 Restrição de viragem
4315 4315 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4316 4316 Círculo de Viragem
4317 4317 Ponto de Viragem
4318 4318 Restrições de Viragem
4319 4319 Torniquete
4320 4320 Rotunda ferroviária
4321 4321 Tipo
4322 4322 Sub-tipo de passagem
4323 4323 Tipo de Obrigatoriedade
4324 4324 Tipo de abrigo
4325 4325 Tipos
4326 4326 Tempo de viagem médio em minutos
4327 4327 Pneus
4328 4328 +++++
4329 4329 Nome UIC
4330 4330 Referência UIC
4331 4331 Referência UIC
4332 4332 DESCONHECIDO
4333 4333 +++++
4334 4334 URL / Ficheiro:
4335 4335 Ficheiros URL
4336 4336 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4337 4337 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4338 4338 +++++
4339 4339 +++++
4340 4340 +++++
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 USSR - Letónia
4344 4344 +++++
4345 4345 UTM França (DOM)
4346 4346 UTM Sistema geodésico
4347 4347 Zona UTM
4348 4348 Desligar Linhas
4349 4349 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4350 4350 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4351 4351 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4352 4352 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4353 4353 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4354 4354 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4355 4355 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4356 4356 Não foi possível carregar a camada
4357 4357 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4358 4358 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4359 4359 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4360 4360 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4361 4361 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4362 4362 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4363 4363 Estrada sem classificação oficial
4364 4364 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4365 4365 Linha por fechar
4366 4366 Linha costeira não ligada
4367 4367 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4368 4368 Linhas não ligadas
4369 4369 Desfazer
4370 4370 Desfazer fusão do estado de eliminado
4371 4371 Desfazer fusão das coordenadas
4372 4372 Não decidido
4373 4373 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4374 4374 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4375 4375 Desfazer
4376 4376 Desfazer ...
4377 4377 Desfazer Ortogonalizar Linha
4378 4378 Desfazer movimento
4379 4379 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4380 4380 Desfazer a última ação.
4381 4381 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4382 4382 Desfazer {0}
4383 4383 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4384 4384 Excepção Inesperada
4385 4385 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4386 4386 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4387 4387 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4388 4388 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4389 4389 -----
4390 4390 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4391 4391 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4392 4392 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4393 4393 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4394 4394 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4395 4395 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4396 4396 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4397 4397 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4398 4398 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4399 4399 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4400 4400 Token inesperado: {0}
4401 4401 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4402 4402 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4403 4403 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4404 4404 Descongelar
4405 4405 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4406 4406 Confirmação de desligar
4407 4407 Nó Desligado
4408 4408 Universidade
4409 4409 Servidor desconhecido
4410 4410 Tipo de membro desconhecido
4411 4411 Modo desconhecido: {0}.
4412 4412 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4413 4413 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4414 4414 Requisito desconhecido: {0}
4415 4415 Função desconhecida
4416 4416 Expressões desconhecidas: {0}
4417 4417 Tipo desconhecido: {0}
4418 4418 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4419 4419 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4420 4420 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4421 4421 Rotunda sem nome
4422 4422 -----
4423 4423 Linhas sem nome
4424 4424 linha costeira não ordenada
4425 4425 A desempacotar {0} em {1}
4426 4426 Alterações não gravadas
4427 4427 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4428 4428 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4429 4429 Dados e conflitos por gravar
4430 4430 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4431 4431 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4432 4432 Dados OpenStreetMap não gravados
4433 4433 Desselecionar Tudo
4434 4434 Desselecionar todos objetos.
4435 4435 Não é selecionável neste momento
4436 4436 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4437 4437 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4438 4438 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4439 4439 Versão não suportada: {0}
4440 4440 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4441 4441 Linhas sem etiquetas
4442 4442 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4443 4443 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4444 4444 Subir
4445 4445 Subir Um Nível
4446 4446 Atualizar
4447 4447 Atualizar conjunto de alterações
4448 4448 Atualizar conteúdo
4449 4449 Atualizar tudo da camada atual
4450 4450 Atualizar listagem do diretório.
4451 4451 Intervalo de atualização (dias):
4452 4452 Atualizar apenas o que alterei
4453 4453 Atualizar objetos
4454 4454 Atualizar módulos
4455 4455 Atualizar apenas os selecionados
4456 4456 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4457 4457 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4458 4458 Atualizar os módulos selecionados
4459 4459 Alterado
4460 4460 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4461 4461 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4462 4462 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4463 4463 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4464 4464 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4465 4465 A atualizar o conjunto de alterações...
4466 4466 A atualizar todos os dados
4467 4467 A atualizar erros ignorados ...
4468 4468 A atualizar o mapa ...
4469 4469 A atualizar os módulos
4470 4470 A atualizar a interface
4471 4471 Enviar
4472 4472 Enviar alterações
4473 4473 Preferências de envio
4474 4474 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4475 4475 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4476 4476 Enviar
4477 4477 Em vários pacotes. Cada com:
4478 4478 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4479 4479 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4480 4480 Envio não recomendável
4481 4481 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4482 4482 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4483 4483 Não é recomendado enviar
4484 4484 Enviar apenas objetos selecionados
4485 4485 Enviar os objetos alterados
4486 4486 Envia as preferências atuais para o servidor
4487 4487 Enviar para ''{0}''
4488 4488 Enviar para um conjunto de alterações novo
4489 4489 Enviar para um ainda aberto
4490 4490 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4491 4491 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4492 4492 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4493 4493 A enviar dados ...
4494 4494 A enviar informação da camada "{0}"
4495 4495 Utilização
4496 4496 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4497 4497 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4498 4498 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4499 4499 Usar Autenticação básica
4500 4500 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4501 4501 Usar OAuth
4502 4502 Utilizar um proxy SOCKS
4503 4503 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4504 4504 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4505 4505 Usar verificador complexo de etiquetas.
4506 4506 Usar atalho de teclado original
4507 4507 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4508 4508 Usar definições padrão
4509 4509 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4510 4510 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4511 4511 Criar camada de verificação de erros.
4512 4512 Utilizar scripts externos no JOSM
4513 4513 Usar definições globais
4514 4514 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4515 4515 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4516 4516 Utilizar modelo ''{0}''
4517 4517 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4518 4518 Usar definições padrão do sistema
4519 4519 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4520 4520 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4521 4521 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4522 4522 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4523 4523 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4524 4524 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4525 4525 Utilizar novamente esta etiqueta
4526 4526 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4527 4527 Utilizador
4528 4528 Identificador de utilizador:
4529 4529 Nome de utilizador:
4530 4530 Utilizador:
4531 4531 Nome de utilizador
4532 4532 Nome de utilizador:
4533 4533 Normalmente isto deve ser corrigido
4534 4534 Aspiradores
4535 4535 Validar
4536 4536 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4537 4537 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4538 4538 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4539 4539 A validar
4540 4540 Validar
4541 4541 Resultados da Validação
4542 4542 Erros de validação
4543 4543 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4544 4544 Resultados da validação
4545 4545 Valor
4546 4546 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4547 4547 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4548 4548 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4549 4549 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4550 4550 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4551 4551 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4552 4552 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4553 4553 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4554 4554 -----
4555 4555 Valor:
4556 4556 Valor:
4557 4557 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4558 4558 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4559 4559 Veículos por tipo
4560 4560 Veículos por utilização
4561 4561 Vejmidte (Dinamarca)
4562 4562 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4563 4563 Máquina de venda automática
4564 4564 Produtos à venda
4565 4565 +++++
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4570 4570 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4571 4571 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4572 4572 Esperada a versão
4573 4573 Versão {0}
4574 4574 Versão :
4575 4575 Versão:
4576 4576 Veterinário
4577 4577 -----
4578 4578 Viena: Beschriftungen (anotações)
4579 4579 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4580 4580 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4581 4581 Ver
4582 4582 Enquadramento: {0}
4583 4583 Miradouro
4584 4584 Seguir Enquadramento Automaticamente
4585 4585 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4586 4586 Espaço Verde (em zona urbana)
4587 4587 Aldeia / Cidade
4588 4588 Vinha
4589 4589 Visibilidade do caminho
4590 4590 Visibilidade/legibilidade
4591 4591 -----
4592 4592 Visitar página na Internet
4593 4593 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4594 4594 Calibração do gravador de voz
4595 4595 Vulcão
4596 4596 Voleibol
4597 4597 Voltagem (em volts)
4598 4598 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4599 4599 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4600 4600 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4601 4601 Casa de Banho Pública
4602 4602 +++++
4603 4603 WGS84 geográfico
4604 4604 Erro do WMS
4605 4605 Ficheiros WMS (*.wms)
4606 4606 Configurações de WMS (Web Map Service)
4607 4607 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4608 4608 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4609 4609 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4610 4610 Modo do mapa de alinhamento de imagem de fundo WMSPlugin-style
4611 4611 A esperar 10 segundos ...
4612 4612 Muro
4613 4613 Aviso
4614 4614 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4615 4615 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4616 4616 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4617 4617 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4618 4618 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4619 4619 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4620 4620 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4621 4621 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4622 4622 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4623 4623 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4624 4624 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4625 4625 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4626 4626 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4627 4627 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4628 4628 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4629 4629 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4630 4630 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4631 4631 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4632 4632 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4633 4633 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4634 4634 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4635 4635 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4636 4636 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4637 4637 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4638 4638 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4639 4639 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4640 4640 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4641 4641 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4642 4642 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4643 4643 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4644 4644 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4645 4645 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4646 4646 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4647 4647 Aviso: não foi possível encontrar o módulo {0}
4648 4648 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4649 4649 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4650 4650 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4651 4651 -----
4652 4652 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4653 4653 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4654 4654 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4655 4655 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4656 4656 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4657 4657 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4658 4658 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4659 4659 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4660 4660 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4661 4661 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4662 4662 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4663 4663 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4664 4664 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4665 4665 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4666 4666 Aviso: a abrir janelas com informação apenas dos primeiros {0} de {1} autores selecionados
4667 4667 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4668 4668 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4669 4669 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4670 4670 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4671 4671 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4672 4672 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4673 4673 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4674 4674 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4675 4675 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4676 4676 Aviso: {0}
4677 4677 Avisos
4678 4678 Lavagem
4679 4679 Caixote do Lixo (pequeno)
4680 4680 Contentor de Lixo
4681 4681 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4682 4682 Água
4683 4683 Parque Aquático
4684 4684 Depósito de Água
4685 4685 Poço de Água
4686 4686 Estação de captação e tratamento de água
4687 4687 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4688 4688 Moinho de Água
4689 4689 Curso de Água (rio, canal...)
4690 4690 Nós duplicados em cursos de água
4691 4691 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4692 4692 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4693 4693 Linha ligada a uma área
4694 4694 Nó de extremidade perto de outra estrada
4695 4695 Nó de extremidade perto de outra linha
4696 4696 Nó de linha perto de outra linha
4697 4697 Linha termina numa Área
4698 4698 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4699 4699 Linha {0}
4700 4700 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4701 4701 Linha:
4702 4702 Informações em pontos de trilhos GPS
4703 4703 Pontos da via
4704 4704 Caminhos
4705 4705 Linhas partilham segmento com área
4706 4706 Linhas com o mesmo posicionamento
4707 4707 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4708 4708 Alminhas (nicho/capelinha)
4709 4709 Página web:
4710 4710 Página web
4711 4711 Represa
4712 4712 Zonas Encharcadas
4713 4713 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4714 4714 Cadeiras de Rodas
4715 4715 Cadeiras de rodas
4716 4716 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4717 4717 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4718 4718 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4719 4719 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4720 4720 Todo o grupo
4721 4721 Largura (metros)
4722 4722 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4723 4723 Wikipédia
4724 4724 Moinho de Vento
4725 4725 Janelas
4726 4726 Manga de Vento
4727 4727 Visualizador de Mapa em Linhas
4728 4728 Visualização em Linhas
4729 4729 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4730 4730 Com loja
4731 4731 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4732 4732 Bosque
4733 4733 Edifício Industrial
4734 4734 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4735 4735 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4736 4736 Número incorreto de argumentos para o favorito
4737 4737 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4738 4738 Falta a tag XML <user>.
4739 4739 +++++
4740 4740 Sim
4741 4741 Sim, aplicar
4742 4742 Sim, criar um conflito e fechar
4743 4743 Gravar as alterações
4744 4744 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4745 4745 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4746 4746 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4747 4747 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4748 4748 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4749 4749 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4750 4750 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4751 4751 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4752 4752 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4753 4753 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4754 4754 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4755 4755 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4756 4756 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4757 4757 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4758 4758 Encontrou um bug no JOSM
4759 4759 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4760 4760 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4761 4761 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4762 4762 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4763 4763 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4764 4764 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4765 4765 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4766 4766 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4767 4767 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4768 4768 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4769 4769 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4770 4770 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4771 4771 Deve selecionar um trilho GPX
4772 4772 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4773 4773 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4774 4774 Coordenadas nulas: {0}
4775 4775 Jardim Zoológico
4776 4776 Enquadramento
4777 4777 Enquadramento (em metros)
4778 4778 Aproximar Enquadramento
4779 4779 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4780 4780 Afastar Enquadramento
4781 4781 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4782 4782 Enquadramento e mover mapa
4783 4783 Enquadrar vista melhor e 1:1
4784 4784 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4785 4785 Aproximar enquadramento
4786 4786 Nível de enquadramento (zoom):
4787 4787 Afastar enquadramento
4788 4788 Enquadra a vista na(o) {0}.
4789 4789 Enquadrar
4790 4790 Enquadrar extremo
4791 4791 Enquadrar camada
4792 4792 Enquadrar na resolução nativa
4793 4793 Enquadrar o nó
4794 4794 Enquadrar problema
4795 4795 Enquadrar elementos selecionados na lista
4796 4796 Enquadrar elementos selecionados
4797 4797 Enquadra todos os objetos da camada atual
4798 4798 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4799 4799 Enquadra o extremo na sequência de linha
4800 4800 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4801 4801 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4802 4802 Enquadrar o nó na camada atual
4803 4803 Enquadrar {0}
4804 4804 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4805 4805 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4806 4806 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4807 4807 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4808 4808 "Avenida Central"
4809 4809 +++++
4810 4810 \nDireção {0}°
4811 4811 \nTempo EXIF: {0}
4812 4812 \nTempo GPS: {0}
4813 4813 \nIntervalo:{0}
4814 4814 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4815 4815 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4816 4816 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4817 4817 +++++
4818 4818 -----
4819 4819 cidade
4820 4820 condado / distrito
4821 4821 aldeia / lugar
4822 4822 ilha
4823 4823 sítio
4824 4824 município
4825 4825 subúrbio
4826 4826 vila
4827 4827 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4828 4828 linha
4829 4829 linha menor (em postes)
4830 4830 estrada associada
4831 4831 fronteira
4832 4832 obrigatoriedade
4833 4833 linha
4834 4834 multi-polígono
4835 4835 rede
4836 4836 transporte público
4837 4837 restrição
4838 4838 rota
4839 4839 sítio
4840 4840 curso de água
4841 4841 Editar Teleférico de Mercadorias
4842 4842 Editar Torre de Suporte
4843 4843 Editar Estação
4844 4844 Teleférico de Mercadorias
4845 4845 Torre de Suporte
4846 4846 Estação
4847 4847 Porta de embarque / desembarque
4848 4848 Retroceder
4849 4849 Mais rápido
4850 4850 Avançar mais rápido
4851 4851 Avançar
4852 4852 Saltar para trás.
4853 4853 Avançar para a frente
4854 4854 Marcador Seguinte
4855 4855 Reproduzir marcador seguinte.
4856 4856 Reproduzir marcador anterior.
4857 4857 Reproduzir/Pausa
4858 4858 Marcador Anterior
4859 4859 Mais lento
4860 4860 Avançar mais lentamente
4861 4861 Fechado
4862 4862 Aberto
4863 4863 vazio
4864 4864 +++++
4865 4865 preto
4866 4866 azul
4867 4867 castanho
4868 4868 cinzento
4869 4869 verde
4870 4870 vermelho
4871 4871 branco
4872 4872 +++++
4873 4873 +++++
4874 4874 +++++
4875 4875 O
4876 4876 analógico
4877 4877 +++++
4878 4878 não
4879 4879 relógio_de_sol
4880 4880 invulgar
4881 4881 +++++
4882 4882 R
4883 4883 A
4884 4884 +++++
4885 4885 O
4886 4886 +++++
4887 4887 +++++
4888 4888 S
4889 4889 Texto
4890 4890 +++++
4891 4891 Futebol gaélico
4892 4892 +++++
4893 4893 +++++
4894 4894 Desc(rição)
4895 4895 Nome
4896 4896 Combustível
4897 4897 relvado
4898 4898 faixa de rodagem
4899 4899 parque de estacionamento
4900 4900 passeio
4901 4901 terra de cultivo
4902 4902 floresta
4903 4903 residencial
4904 4904 Alinhamento
4905 4905 marca
4906 4906 não
4907 4907 usados
4908 4908 sim
4909 4909 matagal
4910 4910 misto
4911 4911 à superfície
4912 4912 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4913 4913 reservatório / lago (necessita de motor)
4914 4914 subterrâneo
4915 4915 submerso
4916 4916 Na parede
4917 4917 Editar Estação Ferroviária
4918 4918 Estação Ferroviária
4919 4919 T
4920 4920 MIN
4921 4921 MAI
4922 4922 ER
4923 4923 Porta:
4924 4924 abrigo para piqueniques
4925 4925 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4926 4926 abrigo das intempéries
4927 4927 abrigo para observação da vida selvagem
4928 4928 Videoclube
4929 4929 Chave:
4930 4930 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4931 4931 caducifólias (caem todas as folhas)
4932 4932 várias
4933 4933 -----
4934 4934 ativo
4935 4935 adicionar entrada
4936 4936 adicionar à seleção
4937 4937 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4938 4938 endereço
4939 4939 endereços que pertencem à rua
4940 4940 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4941 4941 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
4942 4942 avançado
4943 4943 configuração avançada
4944 4944 via aérea
4945 4945 via aérea
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 agregado para construção civil
4949 4949 apenas tráfego agrícola
4950 4950 ventilação
4951 4951 tudo
4952 4952 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4953 4953 todas as linhas fechadas
4954 4954 todos os objetos incompletos
4955 4955 todos os objetos alterados
4956 4956 todos os objetos novos
4957 4957 todos os objetos
4958 4958 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4959 4959 todas as relações
4960 4960 todos os objetos selecionados
4961 4961 todas as linhas
4962 4962 -----
4963 4963 alfabético
4964 4964 rota alternativa
4965 4965 tipo de estrutura de serviço {0}
4966 4966 estruturas de serviços (amenity)
4967 4967 -----
4968 4968 tráfego em estruturas de serviços
4969 4969 futebol americano
4970 4970 metanização
4971 4971 -----
4972 4972 anglicana
4973 4973 comida para animais
4974 4974 anónimo
4975 4975 qualquer
4976 4976 outras coisas que pertencem à rua
4977 4977 apartamentos
4978 4978 aqueduto
4979 4979 tiro com arco e flecha
4980 4980 área
4981 4981 área (mais de 20m)
4982 4982 área_de_texto
4983 4983 asiática
4984 4984 asfalto
4985 4985 atletismo
4986 4986 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4987 4987 áudio
4988 4988 futebol australiano
4989 4989 automatizada
4990 4990 -----
4991 4991 fundo
4992 4992 faixa contrária ao sentido da linha
4993 4993 paragem no sentido inverso
4994 4994 segmento para trás
4995 4995 má
4996 4996 +++++
4997 4997 batista
4998 4998 arame farpado
4999 4999 barreira
5000 5000 -----
5001 5001 basebol
5002 5002 exemplos básicos
5003 5003 básicos
5004 5004 bacia hidrográfica
5005 5005 basquetebol
5006 5006 Carregamento de baterias
5007 5007 +++++
5008 5008 praia
5009 5009 bicicletas
5010 5010 pneus de bicicleta
5011 5011 -----
5012 5012 biocombustível
5013 5013 biogás
5014 5014 biomassa
5015 5015 -----
5016 5016 paul
5017 5017 ambas as faixas
5018 5018 jogos de bolas metálicas (boules)
5019 5019 fronteira
5020 5020 +++++
5021 5021 ramal
5022 5022 ramificações (sem margem mapeada)
5023 5023 marca
5024 5024 ponte
5025 5025 -----
5026 5026 -----
5027 5027 edifícios industriais em ruínas contaminados
5028 5028 budista
5029 5029 edifício
5030 5030 lomba (~30cm; convexa)
5031 5031 hambúrgueres
5032 5032 autocarro
5033 5033 autocarro de guia
5034 5034 por {0}
5035 5035 futebol canadiano
5036 5036 +++++
5037 5037 -----
5038 5038 canoagem
5039 5039 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5040 5040 católica
5041 5041 Cemitério
5042 5042 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5043 5043 rede
5044 5044 carvão
5045 5045 posto de controlo
5046 5046 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5047 5047 galinha
5048 5048 chinesa
5049 5049 chocker (não usado em Portugal)
5050 5050 cristã
5051 5051 igreja
5052 5052 cigarros
5053 5053 cidade
5054 5054 +++++
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 escalada
5058 5058 -----
5059 5059 dos ponteiros do relógio
5060 5060 fechado
5061 5061 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5062 5062 linha_fechada
5063 5063 carvão
5064 5064 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5065 5065 ar frio
5066 5066 água fria
5067 5067 combinadores
5068 5068 combustão
5069 5069 comercial
5070 5070 comunicações
5071 5071 compactada
5072 5072 ar comprimido
5073 5073 cimento
5074 5074 preservativos
5075 5075 configurar conjunto de alterações
5076 5076 configure o estilo de visualização do mapa
5077 5077 conflito
5078 5078 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5079 5079 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5080 5080 em construção
5081 5081 linha de contacto aérea (por catenárias)
5082 5082 ecoponto (contentores)
5083 5083 conveniência
5084 5084 cobre
5085 5085 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5086 5086 não foi possível obter o áudio do endereço web
5087 5087 nº objetos
5088 5088 -----
5089 5089 críquete
5090 5090 críquete com redes (para treinar)
5091 5091 +++++
5092 5092 -----
5093 5093 clientes
5094 5094 -----
5095 5095 ciclismo
5096 5096 barragem
5097 5097 objetos
5098 5098 caducifólias (caem todas as folhas)
5099 5099 dedicado (clube de fumadores)
5100 5100 gra° min'' (Náutica)
5101 5101 gra° min'' seg"
5102 5102 eliminado
5103 5103 eliminado-no-servidor
5104 5104 apenas para entregas de mercadoria
5105 5105 não utilizado
5106 5106 designado
5107 5107 destino
5108 5108 separado dos outros edifícios
5109 5109 -----
5110 5110 desvio
5111 5111 +++++
5112 5112 bloco de pedra
5113 5113 desativar
5114 5114 vala
5115 5115 doca
5116 5116 não existe
5117 5117 corridas de cães
5118 5118 duplo
5119 5119 para baixo
5120 5120 descida livre (downhill)
5121 5121 descarregar
5122 5122 vala de drenagem
5123 5123 desenhar em ângulo com íman
5124 5124 destaque de desenho em ângulos com íman
5125 5125 bebidas
5126 5126 acesso a residência / loja / serviço
5127 5127 -----
5128 5128 fácil
5129 5129 -----
5130 5130 eletrificada
5131 5131 eletricidade
5132 5132 -----
5133 5133 elementos
5134 5134 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5135 5135 entradas para o sítio (no perímetro)
5136 5136 equestre
5137 5137 -----
5138 5138 evangélica
5139 5139 par
5140 5140 -----
5141 5141 exemplos
5142 5142 excelente
5143 5143 sacos para excrementos
5144 5144 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5145 5145 peritos
5146 5146 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5147 5147 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5148 5148 falso: a propriedade não está definida
5149 5149 quinta
5150 5150 quinta
5151 5151 vedação
5152 5152 +++++
5153 5153 filtrado/desativado
5154 5154 filtrado/oculto
5155 5155 pesquisar na seleção
5156 5156 primeira estrada após cruzamento
5157 5157 peixe e batatas fritas
5158 5158 fisão
5159 5159 pasta
5160 5160 alimentos
5161 5161 pedestre
5162 5162 -----
5163 5163 passagem em curso de água baixo
5164 5164 floresta
5165 5165 apenas tráfego florestal
5166 5166 faixa no sentido da linha
5167 5167 paragem no sentido para a frente
5168 5168 segmento para a frente
5169 5169 fora de pista
5170 5170 francesa
5171 5171 Desde a tela:
5172 5172 da linha
5173 5173 alto
5174 5174 +++++
5175 5175 fusão
5176 5176 jogos gaélicos
5177 5177 garagem
5178 5178 área de garagens
5179 5179 gás
5180 5180 gasificação
5181 5181 gasolina
5182 5182 -----
5183 5183 geotérmica
5184 5184 alemã
5185 5185 glaciar
5186 5186 ouro
5187 5187 golfe
5188 5188 campo de golfe
5189 5189 boa
5190 5190 marcador GPS
5191 5191 ponto gps
5192 5192 grau1
5193 5193 grau2
5194 5194 grau3
5195 5195 grau4
5196 5196 grau5
5197 5197 -----
5198 5198 erva
5199 5199 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5200 5200 cascalho
5201 5201 grega
5202 5202 espaços verdes gerais
5203 5203 espaço verde
5204 5204 estufa
5205 5205 terra
5206 5206 -----
5207 5207 ginástica
5208 5208 médio
5209 5209 paragem
5210 5210 +++++
5211 5211 tem etiqueta de direção
5212 5212 tem etiqueta de direção (invertida)
5213 5213 -----
5214 5214 saúde
5215 5215 calor
5216 5216 charneca / mato de vegetação rasteira
5217 5217 sebe
5218 5218 -----
5219 5219 camiões
5220 5220 destaque
5221 5221 destaque de linhas
5222 5222 via
5223 5223 -----
5224 5224 plataforma paragem autocarros
5225 5225 carreiro florestal ou agrícola
5226 5226 caminhada
5227 5227 +++++
5228 5228 histórico
5229 5229 história
5230 5230 hóquei
5231 5231 horrível
5232 5232 cavalo
5233 5233 corridas de cavalos
5234 5234 corridas de cavalos
5235 5235 ar quente
5236 5236 água quente
5237 5237 +++++
5238 5238 casa
5239 5239 casa (até 5m)
5240 5240 casas que pertencem à rua
5241 5241 -----
5242 5242 +++++
5243 5243 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5244 5244 cabana
5245 5245 hidroelétrica
5246 5246 geladaria
5247 5247 curling bávaro
5248 5248 +++++
5249 5249 desvanecimento da imagem de fundo
5250 5250 inativo
5251 5251 -----
5252 5252 incluir
5253 5253 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5254 5254 incompleto
5255 5255 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5256 5256 independente
5257 5257 indiana
5258 5258 interior de edifícios privados/empresas
5259 5259 +++++
5260 5260 +++++
5261 5261 linha interior
5262 5262 integrado no programa principal
5263 5263 intermédia
5264 5264 -----
5265 5265 intervalo de tempo
5266 5266 minério de ferro
5267 5267 ilha de refúgio para peões no meio da via
5268 5268 área completamente isolada
5269 5269 italiana
5270 5270 jainismo
5271 5271 japonesa
5272 5272 testemunhas de jeová
5273 5273 judaica
5274 5274 jughandle (não usado em Portugal)
5275 5275 -----
5276 5276 +++++
5277 5277 quiosque
5278 5278 -----
5279 5279 aterro sanitário ou lixeira
5280 5280 uso do solo
5281 5281 uso do solo ''{0}''
5282 5282 faixa na estrada
5283 5283 -----
5284 5284 última estrada antes do cruzamento
5285 5285 camada
5286 5286 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5287 5287 a camada está visível (clicar para esconder)
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 chumbo
5291 5291 esquerda
5292 5292 lazer
5293 5293 tipo de lazer {0}
5294 5294 -----
5295 5295 água_potável
5296 5296 calcário
5297 5297 limitado/parcial
5298 5298 -----
5299 5299 living street (não usada em Portugal)
5300 5300 -----
5301 5301 -----
5302 5302 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5303 5303 a carregar estilo ''{0}''...
5304 5304 ficheiro local
5305 5305 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5306 5306 bloquear barra vertical
5307 5307 cacifos
5308 5308 AND lógico (ambas as expressões)
5309 5309 NOT lógico
5310 5310 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5311 5311 baixo
5312 5312 luterana
5313 5313 -----
5314 5314 linha principal
5315 5315 -----
5316 5316 mangal / manguezal
5317 5317 construção
5318 5318 manual
5319 5319 estilo de mapa
5320 5320 +++++
5321 5321 +++++
5322 5322 marisma
5323 5323 corresponde caso ''chave'' exista
5324 5324 lat máx
5325 5325 lon máx
5326 5326 altura máxima
5327 5327 velocidade máxima
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 peso máximo
5331 5331 -----
5332 5332 membro
5333 5333 membros do sítio
5334 5334 metadados
5335 5335 +++++
5336 5336 metodista
5337 5337 mexicana
5338 5338 militar
5339 5339 lat mín
5340 5340 lon mín
5341 5341 distância mínima entre veículos
5342 5342 falta a camada com o índice {0}
5343 5343 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5344 5344 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5345 5345 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5346 5346 objetos em falta:
5347 5347 -----
5348 5348 várias
5349 5349 alterado
5350 5350 -----
5351 5351 monocarril
5352 5352 mórmon
5353 5353 motorizado
5354 5354 apenas veículos motorizados
5355 5355 -----
5356 5356 auto-estrada
5357 5357 ligação a auto-estrada
5358 5358 lamaçal
5359 5359 vários desportos
5360 5360 vários pisos
5361 5361 múltiplo
5362 5362 multi-polígono
5363 5363 muçulmana
5364 5364 -----
5365 5365 nacional
5366 5366 +++++
5367 5367 tipo natural {0}
5368 5368 -----
5369 5369 natureza
5370 5370 jornais
5371 5371 seguinte
5372 5372 níquel
5373 5373 não
5374 5374 sem descrição disponível
5375 5375 nenhuma mensagem de erro disponível
5376 5376 nenhum importador
5377 5377 deixou de ser necessário
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 proibido virar à esquerda
5381 5381 proibido virar à direita
5382 5382 proibido seguir em frente
5383 5383 proibido inverter sentido de marcha
5384 5384 nó do cruzamento
5385 5385 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5386 5386 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5387 5387 nenhum
5388 5388 nórdico
5389 5389 -----
5390 5390 não eliminado
5391 5391 não está no conjunto de dados
5392 5392 não está presente
5393 5393 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5394 5394 aviso
5395 5395 iniciados
5396 5396 -----
5397 5397 +++++
5398 5398 -----
5399 5399 objetos
5400 5400 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5401 5401 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5402 5402 objetos alterados pelo utilizador
5403 5403 objetos com 5 a 10 etiquetas
5404 5404 objetos na vista atual
5405 5405 objetos na área descarregada
5406 5406 objetos com pelo menos 20 nós
5407 5407 objetos com o identificador fornecido
5408 5408 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5409 5409 objetos com a função fornecida na relação
5410 5410 objetos com a versão fornecida
5411 5411 objetos com a última alteração no intervalo
5412 5412 observação
5413 5413 ímpar
5414 5414 escritório
5415 5415 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5416 5416 petróleo
5417 5417 -----
5418 5418 carris não usados ou retirados da via
5419 5419 clássicos_(antigos)
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 apenas tem destes produtos
5423 5423 obrigatório virar à esquerda
5424 5424 obrigatório virar à direita
5425 5425 obrigatório seguir em frente
5426 5426 aberto
5427 5427 -----
5428 5428 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5429 5429 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5430 5430 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5431 5431 opções
5432 5432 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5433 5433 ortodoxa
5434 5434 osmose
5435 5435 outros carris
5436 5436 exterior de edifícios privados/empresas
5437 5437 linha exterior
5438 5438 fora da área descarregada
5439 5439 -----
5440 5440 estrada apenas para estacionar
5441 5441 bilhetes de estacionamento
5442 5442 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5443 5443 -----
5444 5444 passageiros
5445 5445 passageiros e veículos
5446 5446 pavimentado
5447 5447 blocos de cimento ou argamassa
5448 5448 cume
5449 5449 seixos
5450 5450 pegasus (não usada em Portugal)
5451 5451 pelican (não usada em Portugal)
5452 5452 pelota basca
5453 5453 +++++
5454 5454 perímetro do sítio
5455 5455 permitido pelo proprietário
5456 5456 fotografias
5457 5457 fotovoltaico
5458 5458 pontão (atracadouro)
5459 5459 pipeline / tubo
5460 5460 pista esqui avançada
5461 5461 pista esqui fácil
5462 5462 pista esqui profissionais
5463 5463 pista esqui fora de pista
5464 5464 pista esqui intermédia
5465 5465 pista esqui iniciados
5466 5466 campo
5467 5467 pizas
5468 5468 local
5469 5469 plantas
5470 5470 plástico
5471 5471 plataforma
5472 5472 plataforma (apenas entrada)
5473 5473 plataforma (apenas saída)
5474 5474 -----
5475 5475 política
5476 5476 sítio onde está o sinal
5477 5477 energia
5478 5478 -----
5479 5479 presbiterana
5480 5480 anterior
5481 5481 estrada nacional (primária)
5482 5482 ligação a estrada nacional
5483 5483 privado
5484 5484 propriedades
5485 5485 proposta (construção ainda não iniciada)
5486 5486 protestante
5487 5487 -----
5488 5488 locais públicos (vigiado pela polícia)
5489 5489 transporte público
5490 5490 -----
5491 5491 bilhetes de transporte público
5492 5492 puffin (não usada em Portugal)
5493 5493 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5494 5494 bombagem (por ex. geotérmica)
5495 5495 -----
5496 5496 pirólise
5497 5497 -----
5498 5498 quádruplo
5499 5499 +++++
5500 5500 pedreira
5501 5501 raquetes (péla)
5502 5502 -----
5503 5503 carril
5504 5504 uso solo ferroviário
5505 5505 -----
5506 5506 ferrovia
5507 5507 ponto na ferrovia
5508 5508 pátio de manobras ferroviárias
5509 5509 rápidos
5510 5510 canavial
5511 5511 região
5512 5512 +++++
5513 5513 expressão regular
5514 5514 objetos relacionados
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5518 5518 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5519 5519 remota
5520 5520 remover da seleção
5521 5521 substituir seleção
5522 5522 substituido pelo novo módulo {0}
5523 5523 reservado
5524 5524 residencial
5525 5525 -----
5526 5526 retalho
5527 5527 direita
5528 5528 rio
5529 5529 margem de rio
5530 5530 estrada
5531 5531 função
5532 5532 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5533 5533 telhado
5534 5534 rotunda
5535 5535 rota
5536 5536 segmento de rota
5537 5537 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5538 5538 râguebi de 13 (rugby league)
5539 5539 râguebi de 15 (rugby union)
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 rutilo
5543 5543 -----
5544 5544 sal
5545 5545 marisma salina
5546 5546 areia
5547 5547 sanduíches/sandes
5548 5548 -----
5549 5549 escala
5550 5550 esquemático (apresenta só o mais importante)
5551 5551 escola
5552 5552 -----
5553 5553 matagal
5554 5554 estrada regional (secundária)
5555 5555 -----
5556 5556 sísmica
5557 5557 selecione o desporto:
5558 5558 selecionado
5559 5559 seleção
5560 5560 -----
5561 5561 área separada
5562 5562 serviço
5563 5563 serviços
5564 5564 esgotos
5565 5565 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5566 5566 faixa partilhada
5567 5567 abrigo
5568 5568 xiismo
5569 5569 tiro
5570 5570 lojas
5571 5571 tipo de loja {0}
5572 5572 deve ser gravado
5573 5573 deve ser enviado
5574 5574 -----
5575 5575 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5576 5576 siquismo
5577 5577 prata
5578 5578 único
5579 5579 -----
5580 5580 sítio
5581 5581 skate
5582 5582 patinagem no gelo
5583 5583 esqui
5584 5584 esqui
5585 5585 esqui-alpinismo
5586 5586 -----
5587 5587 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5588 5588 -----
5589 5589 futebol
5590 5590 +++++
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 espiritualismo
5594 5594 toros de madeira cortados
5595 5595 desporto
5596 5596 tipo de desporto {0}
5597 5597 centro desportivo
5598 5598 nascente do curso de água
5599 5599 ramal curto (apenas de mercadorias)
5600 5600 estádio
5601 5601 selos de correio
5602 5602 -----
5603 5603 estado
5604 5604 vapor
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 pedra
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 ribeira
5612 5612 -----
5613 5613 estradas
5614 5614 rua (até 20m)
5615 5615 -----
5616 5616 cadeia
5617 5617 cadeia;cadeia;...
5618 5618 -----
5619 5619 metropolitano
5620 5620 sucção
5621 5621 sunismo
5622 5622 à superfície
5623 5623 +++++
5624 5624 pântano
5625 5625 doces
5626 5626 natação
5627 5627 piscina
5628 5628 giratória
5629 5629 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5630 5630 pingue pongue / ténis de mesa
5631 5631 tampões
5632 5632 taoísmo
5633 5633 cartões telefónicos
5634 5634 desvio temporário (obras, feiras...)
5635 5635 -----
5636 5636 ténis
5637 5637 terminal de acesso à internet
5638 5638 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5639 5639 estrada municipal (terciária)
5640 5640 texto
5641 5641 tailandesa
5642 5642 estilo principal do Potlatch 2
5643 5643 térmica
5644 5644 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5645 5645 esta camada é a camada ativa
5646 5646 marés
5647 5647 -----
5648 5648 tiger (não usada em Portugal)
5649 5649 dados tiger (E.U.A.)
5650 5650 -----
5651 5651 estanho
5652 5652 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5653 5653 para a linha
5654 5654 -----
5655 5655 topográfico (apresenta relevo)
5656 5656 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5657 5657 turismo
5658 5658 tipo de turismo {0}
5659 5659 vila
5660 5660 brinquedos
5661 5661 pista
5662 5662 trilho e pontos
5663 5663 apenas trilho
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 semáforo ou barreira que obriga a parar
5668 5668 -----
5669 5669 semáforos
5670 5670 -----
5671 5671 comboio
5672 5672 elétrico
5673 5673 -----
5674 5674 triplo
5675 5675 -----
5676 5676 trólei
5677 5677 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5678 5678 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5679 5679 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5680 5680 -----
5681 5681 turca
5682 5682 tipo
5683 5683 sem classificação oficial
5684 5684 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5685 5685 subterrâneo
5686 5686 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5687 5687 unitarismo
5688 5688 universidade
5689 5689 desconhecido
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 sem marcas no piso nem semáforos
5695 5695 não pavimentado
5696 5696 não definido
5697 5697 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5698 5698 motivo não especificado
5699 5699 sem etiquetas
5700 5700 linha sem etiquetas
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 para cima
5704 5704 até à tela:
5705 5705 utilização
5706 5706 -----
5707 5707 use parêntesis para agrupar expressões
5708 5708 vácuo
5709 5709 erro de validação
5710 5710 validação - outros
5711 5711 aviso de validação
5712 5712 veículos
5713 5713 -----
5714 5714 versão {0}
5715 5715 pelo nó ou linhas
5716 5716 viaduto
5717 5717 vídeo
5718 5718 vista
5719 5719 -----
5720 5720 vulcão
5721 5721 -----
5722 5722 muro
5723 5723 -----
5724 5724 parede
5725 5725 resíduos (por exemplo incineradoras)
5726 5726 água
5727 5727 nível da água
5728 5728 parque aquático
5729 5729 curso de água
5730 5730 tipo de curso de água {0}
5731 5731 curso de água (sem margem mapeada)
5732 5732 ondas
5733 5733 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5734 5734 a linha está ligada
5735 5735 a linha está ligada ao membro seguinte
5736 5736 a linha está ligada ao membro anterior
5737 5737 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5738 5738 apenas pontos
5739 5739 linhas que fazem parte da estrada
5740 5740 vias que passam pelo túnel
5741 5741 via(s) que passam por baixo da ponte
5742 5742 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5743 5743 tempo
5744 5744 -----
5745 5745 onde a obrigatoriedade termina
5746 5746 onde colocar o nome do sítio
5747 5747 -----
5748 5748 vida selvagem
5749 5749 vento
5750 5750 entrada/saída de minerais/operários
5751 5751 com fios
5752 5752 sem fios (wi-fi)
5753 5753 madeira
5754 5754 bosque
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 +++++
5758 5758 pátio de manobras ferroviárias
5759 5759 sim
5760 5760 +++++
5761 5761 zinco
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 zircão
5765 5765 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5766 5766 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5767 5767 zoroastrismo
5768 5768 {0} (Córsega)
5769 5769 +++++
5770 5770 {0} ({1} a {2} graus)
5771 5771 +++++
5772 5772 {0} Nós:
5773 5773 {0} [incompletos]
5774 5774 {0} formado por:
5775 5775 ''{0}'' está em desuso
5776 5776 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5777 5777 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5778 5778 {0} é substituído pela coordenada X da tela
5779 5779 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
5780 5780 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
5781 5781 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
5782 5782 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
5783 5783 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
5784 5784 {0} metros
5785 5785 {0} restantes...
5786 5786 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5787 5787 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5788 5788 {0} km quadrados
5789 5789 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5790 5790 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5791 5791 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5792 5792 {0}... [por favor digite o seu número]
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 {0}: Versão {1} (local: {2})
5796 5796 {0}: opção ilegal -- {1}
5797 5797 {0}: opção inválida -- {1}
5798 5798 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5799 5799 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5800 5800 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5801 5801 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5802 5802 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5803 5803 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5804 5804 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5805m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5806m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5807m 2 ({0} pacote)
5808m 2 ({0} pacotes)
5809m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5810m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5811m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5812m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5813m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5814m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5815m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5816m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5817m 7 -----
5818m 8 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5819m 8 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5820m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5821m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5822m 10 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5823m 10 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5824m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5825m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5826m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5827m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5828m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5829m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5830m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5831m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5832m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5833m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5834m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5835m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5836m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5837m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5838m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5839m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5840m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5841m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5842m 20 Adicionado um nó à linha
5843m 20 Adicionado um nó a {0} linhas
5844m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5845m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5846m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5847m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5848m 23 Adicionado {0} objeto
5849m 23 Adicionados {0} objetos
5850m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5851m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5852m 25 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5853m 25 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5854m 26 Alterar etiquetas de {0} objeto
5855m 26 Alterar etiquetas de {0} objetos
5856m 27 Alterar valor?
5857m 27 Alterar valores?
5858m 28 Alterar {0} objeto
5859m 28 Alterar {0} objetos
5860m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5861m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5862m 30 Conflito ao descarregar
5863m 30 Conflitos ao descarregar
5864m 31 Conflito nos dados
5865m 31 Conflitos nos dados
5866m 32 Eliminar {0} nó
5867m 32 Eliminar {0} nós
5868m 33 Eliminar {0} objeto
5869m 33 Eliminar {0} objetos
5870m 34 Eliminar {0} relação
5871m 34 Eliminar {0} relações
5872m 35 Eliminar {0} linha
5873m 35 Eliminar {0} linhas
5874m 36 A eliminar {0} objeto
5875m 36 A eliminar {0} objetos
5876m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5877m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5878m 38 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5879m 38 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5880m 39 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5881m 39 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5882m 40 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5883m 40 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5884m 41 A descarregar {0} objeto incompleto
5885m 41 A descarregar {0} objetos incompletos
5886m 42 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5887m 42 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5888m 43 Desligar {0} nó em {1} nó
5889m 43 Desligar {0} nós em {1} nós
5890m 44 Inserir um novo nó na linha.
5891m 44 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5892m 45 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5893m 45 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5894m 46 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5895m 46 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5896m 47 Versão de fusão ({0} entrada)
5897m 47 Versão de fusão ({0} entradas)
5898m 48 Mover {0} nó
5899m 48 Mover {0} nós
5900m 49 Minha versão ({0} entrada)
5901m 49 Minha versão ({0} entradas)
5902m 50 Não foi possível descarregar o objeto
5903m 50 Não foi possível descarregar alguns objetos
5904m 51 Objeto eliminado
5905m 51 Objetos eliminados
5906m 52 Um objeto descarregado foi eliminado.
5907m 52 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5908m 53 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5909m 53 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5910m 54 A abrir {0} ficheiro...
5911m 54 A abrir {0} ficheiros...
5912m 55 A colar {0} etiqueta
5913m 55 A colar {0} etiquetas
5914m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5915m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5916m 57 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5917m 57 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5918m 58 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5919m 58 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5920m 59 {0} objeto limpo
5921m 59 {0} objetos limpos
5922m 60 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5923m 60 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5924m 61 Remover chaves antigas de {0} objeto
5925m 61 Remover chaves antigas de {0} objetos
5926m 62 Rodar {0} nó
5927m 62 Rodar {0} nós
5928m 63 {0} nó escalonado
5929m 63 {0} nós escalonados
5930m 64 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5931m 64 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5932m 65 Simplificar {0} linha
5933m 65 Simplificar {0} linhas
5934m 66 Etiquetas ({0} conflito)
5935m 66 Etiquetas ({0} conflitos)
5936m 67 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5937m 67 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5938m 68 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5939m 68 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5940m 69 O módulo não será carregado.
5941m 69 Os módulos não serão carregados.
5942m 70 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5943m 70 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5944m 71 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5945m 71 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5946m 72 Versão no servidor ({0} entrada)
5947m 72 Versão no servidor ({0} entradas)
5948m 73 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5949m 73 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5950m 74 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5951m 74 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5952m 75 Resta {0} objeto a enviar.
5953m 75 Restam {0} objetos a enviar.
5954m 76 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5955m 76 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5956m 77 Surgiu {0} conflito.
5957m 77 Surgiram {0} conflitos.
5958m 78 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5959m 78 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5960m 79 -----
5961m 80 Isto irá alterar {0} objeto.
5962m 80 Isto irá alterar {0} objetos.
5963m 81 Isto irá alterar {0} objeto.
5964m 81 Isto irá alterar {0} objetos.
5965m 82 {0} nó transformado
5966m 82 {0} nós transformados
5967m 83 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5968m 83 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5969m 84 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5970m 84 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5971m 85 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5972m 85 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5973m 86 A enviar {0} objeto...
5974m 86 A enviar {0} objetos...
5975m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5976m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5977m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5978m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5979m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5980m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5981m 90 marcador
5982m 90 marcador
5983m 91 nó
5984m 91 nós
5985m 92 objeto
5986m 92 objetos
5987m 93 relação
5988m 93 relações
5989m 94 em {0} objeto
5990m 94 em {0} objetos
5991m 95 linha
5992m 95 linhas
5993m 96 {0} Autor
5994m 96 {0} Autores
5995m 97 {0} Membro:
5996m 97 {0} Membros:
5997m 98 {0} consiste no marcador {1}
5998m 98 {0} consiste nos marcadores {1}
5999m 99 {0} eliminado
6000m 99 {0} eliminados
6001m 100 {0} imagem carregada.
6002m 100 {0} imagens carregadas.
6003m 101 {0} membro
6004m 101 {0} membros
6005m 102 {0} nó
6006m 102 {0} nós
6007m 103 {0} objeto a adicionar:
6008m 103 {0} objetos a adicionar:
6009m 104 {0} objeto a eliminar:
6010m 104 {0} objetos a eliminar:
6011m 105 {0} objeto a alterar
6012m 105 {0} objetos a alterar
6013m 106 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6014m 106 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6015m 107 {0} relação
6016m 107 {0} relações
6017m 108 {0} rota,
6018m 108 {0} rotas,
6019m 109 {0} etiqueta
6020m 109 {0} etiquetas
6021m 110 {0} trilho GPS
6022m 110 {0} trilhos GPS
6023m 111 {0} trilho GPS,
6024m 111 {0} trilhos GPS,
6025m 112 {0} está geo-posicionada.
6026m 112 {0} estão geo-posicionadas.
6027m 113 {0} linha
6028m 113 {0} linhas
6029m 114 {0} ponto
6030m 114 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.