close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/pt.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/pt.lang'

source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15263

Last change on this file since 15263 was 15237, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 327.9 KB
RevLine 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 +++++
25 25 (nº pacotes inválido)
26 26 (1 pacote)
27 27 (Código={0})
28 28 -----
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
31 31 (na linha {0}, coluna {1})
32 32 (nenhum objeto)
33 33 (nenhum)
34 34 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
40 40 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
43 43 * Um nó com etiquetas
44 44 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
45 45 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
50 50 ... entre outros meios de transporte
51 51 ... refere-se à relação
52 52 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 Mistura 1:25 (ciclomotor)
62 62 Mistura 1:50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
73 73 +++++
74 74 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
78 78 +++++
79 79 Apenas veículos de tração às 4 rodas
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < após
89 89 < antes
90 90 < baixo
91 91 < cima
92 92 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
93 93 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
94 94 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
95 95 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
96 96 <anónimo>
97 97 <b>Imagens de satélite</b>:
98 98 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
101 101 <vírgula>
102 102 -----
103 103 <eliminar de {0} objetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
109 109 <h2>Filtro ativado</h2>
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
127 127 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
128 128 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
133 133 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
134 134 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
140 140 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
145 145 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
146 146 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
149 149 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
151 151 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
152 152 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
153 153 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
154 154 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
168 168 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
169 169 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
170 170 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
171 171 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
172 172 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
189 189 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
190 190 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
191 191 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
192 192 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
193 193 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
194 194 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
195 195 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
196 196 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
197 197 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
201 201 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
202 202 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
266 266 +++++
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
291 291 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
292 292 Linha de árvores.
293 293 -----
294 294 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
295 295 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
296 296 Cumeeiras de uma montanha
297 297 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
298 298 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
299 299 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
300 300 Pilar (comum)
301 301 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
302 302 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
303 303 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
304 304 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
305 305 +++++
306 306 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
307 307 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
308 308 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
309 309 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
310 310 Uma árvore.
311 311 -----
312 312 -----
313 313 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
314 314 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
315 315 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
316 316 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
317 317 Boca de incêndio na parede.
318 318 Poço de água.
319 319 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 AGRI preto e branco 2.5m
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 AK (Alaska)
331 331 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
332 332 Capacidades API
333 333 Violação de Capacidades da API
334 334 Versão API: {0}
335 335 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
336 336 -----
337 337 AS (Samoa Americana)
338 338 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
339 339 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
340 340 Abortar
341 341 Abortar Fusão
342 342 Sobre
343 343 Sobre o JOSM...
344 344 Aceitar o Token de Acesso
345 345 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
346 346 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
347 347 Acesso
348 348 Token de Acesso
349 349 Token de Acesso:
350 350 Token de Acesso Secreto:
351 351 URL do Token de Acesso:
352 352 Direitos de acesso
353 353 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
354 354 -----
355 355 Alojamento
356 356 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
357 357 Precisão
358 358 Ação
359 359 Parâmetros de ação
360 360 Ações
361 361 Ações a Fazer
362 362 Ativar
363 363 Ativar camada
364 364 Ativar a camada selecionada
365 365 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
366 366 Modelos de etiquetas ativos:
367 367 Regras ativadas:
368 368 Estilos ativos:
369 369 -----
370 370 Adicionar
371 371 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
372 372 Adicionar URL da descrição do módulo
373 373 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
374 374 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
375 375 Adicionar Etiqueta
376 376 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
377 377 -----
378 378 Adicionar um erro
379 379 Adicionar um novo diretório dos ícones
380 380 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
381 381 Adicionar um novo nó a uma linha existente
382 382 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
383 383 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
384 384 Adicionar uma nova fonte à lista.
385 385 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
386 386 Adicionar uma etiqueta nova
387 387 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
388 388 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
389 389 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
390 390 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
391 391 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
392 392 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
393 393 Adicionar todas as etiquetas
394 394 Adicionar informação sobre o autor
395 395 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
396 396 Adicionar comentário ao erro reportado
397 397 Adicionar comentário ao erro reportado:
398 398 Adicionar conflito para "{0}"
399 399 Adicionar filtro.
400 400 Adicionar camadas
401 401 Adicionar consulta
402 402 Adicionar nó
403 403 Adicionar nó à linha
404 404 Adicionar nó à linha e ligá-los
405 405 Adicionar nó {0}
406 406 Modo de adicionar um erro
407 407 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
408 408 Adicionar relação {0}
409 409 Adicionar etiquetas selecionadas
410 410 Adicionar seleção à relação
411 411 Adicionar preferência
412 412 Adicionar consulta
413 413 Adicionar etiqueta
414 414 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
415 415 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
416 416 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
417 417 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
418 418 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
419 419 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
420 420 Adicionar à seleção
421 421 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
422 422 Adicionar botão na barra de ferramentas
423 423 Adicionar linha
424 424 Adicionar linha {0}
425 425 Nós adicionados em todas as interseções
426 426 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
427 427 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
428 428 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
429 429 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
430 430 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
431 431 Aditivos:
432 432 Endereço
433 433 Interpolação dos Endereços
434 434 Endereços
435 435 IBGE Brasil - Dados de endereços
436 436 Galeria de Acesso a Mina
437 437 Ajustar a saturação da cor da camada.
438 438 Ajustar luminosidade da camada
439 439 Alinhar imagem de fundo
440 440 Ajustar a opacidade da camada.
441 441 Ajustar a nitidez da camada
442 442 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
443 443 Ajustar a posição desta imagem de fundo
444 444 Ajustar fuso horário e alinhamento
445 445 Ajustável {0} não registrado ainda.
446 446 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
447 447 Centro Administrativo
448 448 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
449 449 Nível Administrativo
450 450 Avançado
451 451 Fundo Avançado: Alterado
452 452 Fundo Avançado: Não-Padrão
453 453 Parâmetros OAuth avançados
454 454 Propriedades OAuth avançadas
455 455 Preferências Avançadas
456 456 Informação detalhada
457 457 Informação detalhada (web)
458 458 Informações detalhadas dos objetos selecionados
459 459 Definições avançadas
460 460 Configurações avançadas...
461 461 -----
462 462 Coluna de publicidade
463 463 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
464 464 Fotografia aérea ou de satélite
465 465 Aéreo por Cabo
466 466 +++++
467 467 -----
468 468 Qualidade do ar
469 469 Base Aérea
470 470 Avião
471 471 Aeroporto / Aeródromo
472 472 Área Equivalente Albers
473 473 Bebidas Alcoólicas
474 474 Alinhar Nós em Círculo
475 475 Alinhar Nós em Linha
476 476 Tudo
477 477 Todos os formatos
478 478 Todos os ficheiros (*.*)
479 479 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
480 480 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
481 481 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
482 482 São suportadas todas as projeções
483 483 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
484 484 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
485 485 Todos os veículos
486 486 Horta Urbana / Comunitária
487 487 Permitir alterações nos erros reportados
488 488 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
489 489 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
490 490 Permitir o envio de trilhos GPS
491 491 Permitir o envio de dados de mapas
492 492 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
493 493 Trânsito permitido:
494 494 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
495 495 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
496 496 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
497 497 Edifícios com ângulos quase retos
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Albergue de Montanha
501 501 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
502 502 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
503 503 Alterar também o nome do ficheiro
504 504 Nome alternativo
505 505 Ocultado sempre
506 506 Mostrado sempre
507 507 Atualizar sempre sem perguntar
508 508 Central de ambulância
509 509 +++++
510 510 Futebol Americano
511 511 Número de Cabos
512 512 Número de Assentos
513 513 Número de degraus
514 514 Quantidade de circuitos
515 515 Quantidade de polos
516 516 Amperagem
517 517 Parque de Diversões
518 518 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
519 519 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
520 520 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
521 521 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
522 522 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
523 523 Ocorreu um erro no módulo {0}
524 524 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
525 525 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
526 526 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
527 527 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
528 528 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
529 529 Analógico
530 530 Ângulos com íman
531 531 Íman em ângulos ativado.
532 532 -----
533 533 Bebedouro para animais
534 534 Endereços e contactos
535 535 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
536 536 Antiguidades
537 537 Apartamento(s)
538 538 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
539 539 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
540 540 Aplicar
541 541 Aplicar Alterações
542 542 Aplicar Etiquetas
543 543 Aplicar Resolução
544 544 Aplicar Função
545 545 Aplicar Função:
546 546 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
547 547 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
548 548 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
549 549 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
550 550 Aplicar etiqueta recente {0}
551 551 Aplicar conflitos resolvidos
552 552 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
553 553 Aplicar as alterações selecionadas
554 554 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
555 555 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
556 556 Aplicar as alterações
557 557 Aplicar o endereço da tela
558 558 Aplicar as alterações e fechar janela
559 559 Aplicar esta função a todos os membros
560 560 Aplicar?
561 561 Plataforma de Estacionamento
562 562 Aquacultura
563 563 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
564 564 +++++
565 565 +++++
566 566 Arcada
567 567 Sítio Arqueológico
568 568 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
569 569 Tiro com Arco e Flecha
570 570 Tem a certeza que quer continuar?
571 571 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
572 572 É uma área e não uma linha
573 573 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
574 574 A linha de área não está fechada
575 575 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
576 576 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
577 577 Locais
578 578 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
579 579 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
580 580 Arte
581 581 Nome do Autor
582 582 Centro de Artes
583 583 Obra de Arte (ao ar livre)
584 584 Subida total (m)
585 585 Perguntar antes de atualizar
586 586 Criar novos polígonos
587 587 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
588 588 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
589 589 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
590 590 Ponto de Encontro em Emergências
591 591 -----
592 592 Rua Associada
593 593 Aceitar
594 594 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
595 595 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
596 596 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
597 597 Atração turística
598 598 Guia Áudio
599 599 Definições de Áudio
600 600 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
601 601 Marcadores Áudio de {0}
602 602 Audio sincronizado no ponto {0}.
603 603 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
604 604 Áudio: {0}
605 605 Guia de Áudio via telemóvel?
606 606 Futebol Australiano
607 607 Autenticar
608 608 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
609 609 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
610 610 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
611 611 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
612 612 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
613 613 Autenticação
614 614 Falhou a autenticação
615 615 Autenticação:
616 616 Autor
617 617 Autor:
618 618 A autorização falhou
619 619 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
620 620 URL de autorização:
621 621 Autorizar agora
622 622 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
623 623 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
624 624 Autores
625 625 Automóvel
626 626 Carregar automaticamente as telas
627 627 Criar uma cópia de segurança automaticamente
628 628 Intervalo de gravação automática (segundos)
629 629 Ficheiros gravados automaticamente por camada
630 630 Enquadramento automático
631 631 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
632 632 Adivinhar
633 633 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
634 634 Automática
635 635 Desfibrilador Automático Portátil
636 636 Caixa Multibanco
637 637 Correção automática de etiquetas
638 638 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
639 639 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
640 640 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
641 641 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Disponível
645 645 Fontes disponíveis:
646 646 Modelos de etiquetas disponíveis:
647 647 Funções disponíveis
648 648 Regras disponíveis:
649 649 Estilos disponíveis:
650 650 Proteção de avalanches
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 Asgabate (alta resolução)
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
661 661 Atrás
662 662 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
663 663 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
664 664 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
665 665 Fundo:
666 666 Encosto
667 667 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
668 668 Pedido Inválido
669 669 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
670 670 Resposta inválida
671 671 Carteiras / Malas
672 672 Avenida Central
673 673 Padaria
674 674 +++++
675 675 Coreto
676 676 Excedeu o limite de largura de banda
677 677 Banco
678 678 +++++
679 679 +++++
680 680 +++++
681 681 Zona Rochosa
682 682 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
683 683 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
684 684 -----
685 685 Quartel
686 686 Barreira
687 687 Ponto de entrada isolado
688 688 Barreiras
689 689 Barreiras e entradas
690 690 Basebol
691 691 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
692 692 Básico
693 693 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
694 694 Bacia hidrográfica
695 695 Basquetebol
696 696 Baterias (pilhão)
697 697 Campo de Batalha
698 698 +++++
699 699 Baía
700 700 Baioneta
701 701 -----
702 702 Praia
703 703 Resort de Praia
704 704 Voleibol de Praia
705 705 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
706 706 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
707 707 Serviços de Beleza
708 708 Camas
709 709 Camas
710 710 Apicultor
711 711 Beer Garden (não existem em Portugal)
712 712 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
713 713 Lambert 1972 Belga
714 714 Lambert 2008 Belga
715 715 Banco
716 716 +++++
717 717 Berlim aerial photograph 2011
718 718 Berlim aerial photograph 2014
719 719 Berlim aerial photograph 2015
720 720 Berlim fotografias aéreas 2016
721 721 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
722 722 Berlim fotografias aéreas 2017
723 723 Berlin fotografias aéreas 2018
724 724 -----
725 725 Melhor aproximação: {0}
726 726 Bebidas
727 727 Bicicleta
728 728 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
729 729 Rota de Ciclismo
730 730 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
731 731 Aluguer de bicicletas
732 732 Reparação de bicicletas
733 733 Vende bicicletas
734 734 Limpeza de bicicletas (paga)
735 735 Loja de Bicicletas
736 736 Painel de publicidade (outdoor)
737 737 Bilhar
738 738 Imagens de satélite do Bing
739 739 Biodiesel
740 740 Gerador de Energia a Biofuel
741 741 Biogás
742 742 Gerador de Energia a Biogás
743 743 Gerador de Energia a Biomassa
744 744 Cabana para Observação de Aves
745 745 +++++
746 746 Ferreiro
747 747 Bloco (cimento / pedra)
748 748 Informação Mostrada
749 749 Barco
750 750 Estaleiro Naval
751 751 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
752 752 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
753 753 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
754 754 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
755 755 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
756 756 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
757 757 Pilar
758 758 Tipo de barreira
759 759 Bolonha ortofoto 2017
760 760 -----
761 761 Bonvillars Ortofoto 2013
762 762 Livraria
763 763 Casa de Apostas
764 764 Nome do alinhamento:
765 765 Favoritos
766 766 Bordéus - 2012
767 767 +++++
768 768 Posto Alfandegário
769 769 Tipo de fronteira
770 770 Ambos os nós
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
774 774 Fronteiras
775 775 Limites das entradas de imagens selecionadas:
776 776 Fronteira
777 777 Marco de Fronteira
778 778 Nós duplicados em fronteiras
779 779 Tipo de fronteira
780 780 Caixa de Limites
781 781 Caixa de limites (projetada):
782 782 Caixa de limites:
783 783 Coordenadas dos Limites
784 784 +++++
785 785 Tipo de torre do ramal
786 786 Marca
787 787 +++++
788 788 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
789 789 Quebra-mar / molhe
790 790 -----
791 791 Peq. fabricante de cerveja
792 792 Ponte
793 793 Suporte da Ponte
794 794 -----
795 795 Contorno de Ponte (área)
796 796 Pontes
797 797 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
798 798 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
799 799 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
800 800 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
801 801 Bordel
802 802 Terreno industrial abandonado
803 803 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
804 804 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
805 805 Templo Budista
806 806 Pára-choques de via férrea
807 807 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
808 808 Criar consulta
809 809 Criar consulta e executar
810 810 Edifício
811 811 Passagem em edifício (túnel)
812 812 Nós duplicados de edifícios
813 813 Edifício dentro de edifício
814 814 -----
815 815 A construir o menu inicial
816 816 Parte de Edifício
817 817 Tipo de edifício
818 818 Edifícios com ângulos quase retos
819 819 Estilo de origem, diretório interno:
820 820 Interno:
821 821 Lomba (~30cm, convexa)
822 822 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
823 823 Búnquer
824 824 Silo em Corredor/Trincheira
825 825 Autocarro
826 826 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
827 827 Plataforma Rodoviária
828 828 Estação de Autocarros
829 829 Paragem de Autocarro
830 830 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
831 831 Paragem de autocarro (em desuso)
832 832 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
833 833 Talho
834 834 Por botão
835 835 Pelo Código (EPSG)
836 836 Bytom: Edifícios
837 837 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
838 838 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
839 839 -----
840 840 -----
841 841 Będzin: Edifícios
842 842 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
843 843 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
844 844 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
845 845 CEE azul
846 846 CEE vermelho 16A
847 847 CEE vermelho 32A
848 848 +++++
849 849 GNC (Gás Natural Comprimido)
850 850 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
851 851 CT (Coneticute)
852 852 Teleférico
853 853 +++++
854 854 Nome da cache
855 855 Estatísticas da cache: {0}
856 856 Cadastro
857 857 Café
858 858 +++++
859 859 A Calcular Área de Descarregamento
860 860 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
861 861 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
862 862 Câmara
863 863 +++++
864 864 +++++
865 865 Parque de Campismo
866 866 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
867 867 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
868 868 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
869 869 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
870 870 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
871 871 -----
872 872 Futebol Canadiano
873 873 +++++
874 874 Cancelar
875 875 Cancelar e voltar à janela anterior
876 876 Cancelar autenticação
877 877 Cancelar auto-incremento para este campo
878 878 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
879 879 Cancelar resolução de conflitos
880 880 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
881 881 Cancelar operação
882 882 Cancelar as alterações e fechar janela
883 883 Cancelar o envio e continuar a editar
884 884 Continuar a editar a relação
885 885 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
886 886 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
887 887 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
888 888 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
889 889 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
890 890 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
891 891 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
892 892 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
893 893 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
894 894 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
895 895 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
896 896 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
897 897 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
898 898 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
899 899 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
900 900 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
901 901 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
902 902 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
903 903 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
904 904 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
905 905 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
906 906 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
907 907 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
908 908 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
909 909 Não foi possível resolver o conflito pendente.
910 910 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
911 911 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
912 912 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
913 913 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
914 914 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
915 915 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
916 916 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
917 917 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
918 918 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
919 919 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
920 920 Canoa
921 921 Canoagem/Caiaque
922 922 Latas (integrado no embalão)
923 923 -----
924 924 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
925 925 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
926 926 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
927 927 Canvec - Inglês
928 928 Canvec - Francês
929 929 Capacidade
930 930 Capacidade (total)
931 931 Cabo
932 932 +++++
933 933 Carro
934 934 Loja de Automóveis
935 935 Marca de carro
936 936 Parque para Caravanas
937 937 Permitidas Autocaravanas
938 938 Cartão
939 939 Carga
940 940 Carpinteiro
941 941 -----
942 942 +++++
943 943 -----
944 944 Cartoriviera - Ortofoto 2012
945 945 Contentor ou Elsan
946 946 Dinheiro
947 947 +++++
948 948 +++++
949 949 Castelo
950 950 Espanha - Catastro
951 951 Mastro de catenária
952 952 Cattering
953 953 Grelha Anti-Gado
954 954 Causa:
955 955 -----
956 956 Entrada de Caverna
957 957 Cemitério
958 958 -----
959 959 Corrimão no centro
960 960 Centro da caixa de limites:
961 961 Centrar vista
962 962 Meridiano central
963 963 Centroide:
964 964 O certificado foi instalado com êxito.
965 965 O certificado foi desinstalado com êxito.
966 966 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
967 967 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
968 968 Certificado:
969 969 Certificados
970 970 Corrente Metálica
971 971 Chave de correntes de bicicleta
972 972 Telecadeira
973 973 Chalé
974 974 Alterar Etiquetas
975 975 Inverter direções?
976 976 Alterar preferência de lista de listas
977 977 Alterar preferência de lista de mapas
978 978 Alterar preferência de lista
979 979 Alterar nó {0}
980 980 Alterar nós de{0}
981 981 Alterar as definições de proxy
982 982 Alterar relação
983 983 Alterar função de membro em {0} {1}
984 984 Alterar relação {0}
985 985 Alterar resolução
986 986 Alterar preferência de expressão
987 987 Alterar nome da pasta do JOSM
988 988 Altere de novo a projeção ou remova a camada
989 989 Alterar a seleção
990 990 Alterar a vista
991 991 Alterar a visibilidade da camada selecionada
992 992 Alterar linha {0}
993 993 Alterações
994 994 As alterações necessitam de ser enviadas?
995 995 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
996 996 Conjunto de alterações
997 997 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
998 998 Identificador do Conjunto de Alterações:
999 999 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1000 1000 Gestor de Conjuntos de Alterações
1001 1001 Conjunto de alterações fechado
1002 1002 Comentário do conjunto de alterações
1003 1003 Comentário do Conj. Alterações:
1004 1004 Identificador do Conj. Alterações:
1005 1005 Informação do conjunto de alterações
1006 1006 O conjunto de alterações está cheio
1007 1007 Fonte das informações do conjunto de alterações
1008 1008 Conjunto de alterações {0}
1009 1009 -----
1010 1010 Conjuntos de alterações
1011 1011 Alteração manual de atalhos de teclado.
1012 1012 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1013 1013 Loja de Caridade
1014 1014 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1015 1015 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1016 1016 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1017 1017 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1018 1018 A cada (minutos):
1019 1019 Verificar no servidor
1020 1020 Verificar chaves das etiquetas.
1021 1021 Verificar valores das etiquetas.
1022 1022 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1023 1023 A verificar pais dos objetos eliminados
1024 1024 A verificar requisitos prévios do módulo...
1025 1025 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1026 1026 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1027 1027 Verifica se existem erros nas capacidades API
1028 1028 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1029 1029 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1030 1030 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1031 1031 Verifica se existem erros em relações.
1032 1032 Verifica se existem erros nos endereços
1033 1033 Verifica se existem erros em vias
1034 1034 Verifica se existem errros em relações
1035 1035 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1036 1036 Verifica se existem erros de geometria
1037 1037 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1038 1038 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1039 1039 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1040 1040 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1041 1041 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1042 1042 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1043 1043 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1044 1044 Verifica se existem erros em valores numéricos
1045 1045 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1046 1046 Erros de checksum: {0}
1047 1047 Queijaria
1048 1048 Parafarmácia
1049 1049 +++++
1050 1050 Gincana
1051 1051 Relações Filho
1052 1052 Chaminé Industrial
1053 1053 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1054 1054 Chinês
1055 1055 Estrangulador
1056 1056 Escolher
1057 1057 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1058 1058 Escolha uma cor
1059 1059 Escolher uma cor para {0}
1060 1060 Escolher licença
1061 1061 Escolha um valor
1062 1062 Escolher camada padrão
1063 1063 Escolha o ficheiro de perfil
1064 1064 Escolher a etiqueta recente {0}
1065 1065 Escolha as verificações a usar
1066 1066 Escolha o tipo de objeto
1067 1067 Escolha o servidor de pesquisa:
1068 1068 Escolher trilhos GPS visíveis
1069 1069 Chorzów: Edifícios
1070 1070 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1071 1071 Igreja / Capela
1072 1072 Circunferência (metros)
1073 1073 +++++
1074 1074 Capital de Distrito (cidade)
1075 1075 Sinal de Limite de Cidade
1076 1076 Muralha de cidade
1077 1077 Nome da localidade
1078 1078 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1079 1079 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1080 1080 Cidade de Melbourne
1081 1081 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1082 1082 -----
1083 1083 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1084 1084 Sub-tipo
1085 1085 Limpar
1086 1086 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1087 1087 Limpar memória
1088 1088 Limpar caixa de texto
1089 1089 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1090 1090 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1091 1091 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1092 1092 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1093 1093 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1094 1094 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1095 1095 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1096 1096 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1097 1097 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1098 1098 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1099 1099 Clique na localização onde quer reportar um erro
1100 1100 Clique para abortar e continuar a editar
1101 1101 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1102 1102 Clique para abortar a fusão dos nós
1103 1103 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1104 1104 Clique para abortar o envio
1105 1105 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1106 1106 Clique para cancelar.
1107 1107 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1108 1108 Clique para cancelar a operação em curso
1109 1109 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1110 1110 Clique para fechar esta janela
1111 1111 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1112 1112 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1113 1113 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1114 1114 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1115 1115 Clique para fechar a janela
1116 1116 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1117 1117 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1118 1118 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1119 1119 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1120 1120 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1121 1121 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1122 1122 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1123 1123 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1124 1124 Clique para descarregar
1125 1125 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1126 1126 Clique para descarregar a área selecionada
1127 1127 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1128 1128 Clique para manter o módulo ''{0}''
1129 1129 Clique para minimizar/maximizar o painel
1130 1130 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1131 1131 Mostra várias opções das imagens de fundo
1132 1132 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1133 1133 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1134 1134 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1135 1135 Clique para reiniciar mais tarde.
1136 1136 Clique para obter um Token de Pedido
1137 1137 Clique para obter um Token de Acesso
1138 1138 Clique para regressar à janela de Envio
1139 1139 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1140 1140 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1141 1141 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1142 1142 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1143 1143 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1144 1144 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1145 1145 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1146 1146 Clique para testar o Token de Acesso
1147 1147 Clique para atualizar os módulos ativos
1148 1148 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1149 1149 Excedeu o tempo de resposta
1150 1150 Falésia / Arriba
1151 1151 Rota de escalada
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 -----
1155 1155 Estilos de escalada:
1156 1156 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1157 1157 Relógio
1158 1158 Fechar
1159 1159 Fechar mesmo assim
1160 1160 Fechar conjunto de alterações após o envio
1161 1161 Fechar conjunto de alterações
1162 1162 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1163 1163 Fechar erro
1164 1164 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1165 1165 Fechar conjuntos de alterações abertos
1166 1166 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1167 1167 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1168 1168 Fechar janela
1169 1169 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1170 1170 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1171 1171 Fechar a janela e cancelar a autorização
1172 1172 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1173 1173 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1174 1174 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1175 1175 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1176 1176 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1177 1177 Fechado após -
1178 1178 Fechado em
1179 1179 Fechado em:
1180 1180 Descrição curta
1181 1181 A fechar o conjunto de alterações
1182 1182 A fechar o conjunto de alterações {0}
1183 1183 A fechar o conjunto de alterações...
1184 1184 Roupas
1185 1185 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1186 1186 Gerador de Energia a Carvão
1187 1187 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1188 1188 -----
1189 1189 Linha Costeira
1190 1190 Linha costeira dentro de {1}
1191 1191 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1192 1192 Linhas costeiras
1193 1193 Café em grão/moído
1194 1194 Moedas
1195 1195 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1196 1196 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1197 1197 Horário de recolha
1198 1198 Colégio
1199 1199 Colunata
1200 1200 Cor
1201 1201 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1202 1202 Saturação das cores
1203 1203 Cores
1204 1204 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1205 1205 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1206 1206 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1207 1207 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1208 1208 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1209 1209 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1210 1210 Cor
1211 1211 Cor do fundo
1212 1212 Cor do contorno/seta
1213 1213 Cor do texto
1214 1214 Cor das tampas
1215 1215 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1216 1216 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1217 1217 Combinar Linhas
1218 1218 Confirmação da combinação
1219 1219 Combinar várias linhas numa só.
1220 1220 Combinar trilhos desta camada
1221 1221 Via para ciclistas e peões
1222 1222 Comando
1223 1223 Pilha de Comandos
1224 1224 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1225 1225 Comentário
1226 1226 Comentar o erro no mapa
1227 1227 Comentário:
1228 1228 Escritórios
1229 1229 Configurações Comuns
1230 1230 Abreviatura comum do nome
1231 1231 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1232 1232 Centro Comunitário
1233 1233 Comparar
1234 1234 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1235 1235 Ar Comprimido
1236 1236 Informática
1237 1237 Etiquetas condicionais
1238 1238 Confeitaria
1239 1239 Definir Sites de Módulos
1240 1240 Configurar definições avançadas
1241 1241 Configurar módulos disponíveis.
1242 1242 Configurar sites...
1243 1243 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1244 1244 Configurar barra de ferramentas
1245 1245 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1246 1246 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1247 1247 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1248 1248 Confirmar Limpeza
1249 1249 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1250 1250 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1251 1251 Confirmar função em branco
1252 1252 Confirmação
1253 1253 Conflito
1254 1254 Resolução de Conflitos
1255 1255 Conflito em segundo plano
1256 1256 Conflito em segundo plano: combinado
1257 1257 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1258 1258 Conflito em segundo plano: ignorado
1259 1259 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1260 1260 Conflito em segundo plano: linha vazia
1261 1261 Conflito em segundo plano: congelado
1262 1262 Conflito em segundo plano: a comparar
1263 1263 Conflito em segundo plano: no oposto
1264 1264 Conflito em segundo plano: manter
1265 1265 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1266 1266 Conflito em segundo plano: manter membro
1267 1267 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1268 1268 Conflito em segundo plano: sem conflito
1269 1269 Conflito em segundo plano: não oposto
1270 1270 Conflito em segundo plano: remover membro
1271 1271 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1272 1272 Conflito em segundo plano: selecionado
1273 1273 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1274 1274 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1275 1275 Conflito em primeiro plano
1276 1276 Conflito em primeiro plano: ignorado
1277 1277 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1278 1278 Conflito em primeiro plano: a comparar
1279 1279 Conflito em primeiro plano: mantido
1280 1280 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1281 1281 Conflito em primeiro plano: manter membro
1282 1282 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1283 1283 Conflito em primeiro plano: remover membro
1284 1284 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1285 1285 Conflito em primeiro plano: por resolver
1286 1286 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1287 1287 Conflito não resolvido por completo
1288 1288 Conflitos
1289 1289 Surgiram conflitos
1290 1290 Conflitos em etiquetas coladas
1291 1291 Conflitos ao combinar objetos
1292 1292 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1293 1293 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1294 1294 Ligar linha existente ao nó
1295 1295 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1296 1296 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1297 1297 -----
1298 1298 Definições de Ligação
1299 1299 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1300 1300 Falhou a ligação ao API
1301 1301 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1302 1302 Em construção
1303 1303 Área em construção
1304 1304 Chave de Consumidor:
1305 1305 Segredo de Consumidor:
1306 1306 Contactos (esquema comum)
1307 1307 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1308 1308 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1309 1309 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1310 1310 A contactar o servidor...
1311 1311 Conteúdo
1312 1312 Continente
1313 1313 Continuar
1314 1314 Continuar mesmo assim
1315 1315 Continuar como está
1316 1316 Continuar a resolver
1317 1317 Continuar a enviar
1318 1318 Continuar a enviar
1319 1319 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1320 1320 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1321 1321 Contornos na Noruega
1322 1322 Contribuições
1323 1323 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1324 1324 Converter
1325 1325 Converter todos os campos
1326 1326 Converter e lembrar a seleção
1327 1327 Converter numa camada GPX (GPS)
1328 1328 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1329 1329 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1330 1330 Converter em camada de dados
1331 1331 Convertido de: {0}
1332 1332 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1333 1333 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1334 1334 Coordenadas
1335 1335 Coordenadas (projetadas):
1336 1336 Coordenadas importadas: {0}
1337 1337 Coordenadas:
1338 1338 Coordenadas:
1339 1339 Copiar
1340 1340 Copiar coordenadas
1341 1341 Loja de Cópias
1342 1342 Copiar Etiquetas
1343 1343 Copiar Valor
1344 1344 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1345 1345 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1346 1346 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1347 1347 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1348 1348 Copiar caminho da imagem
1349 1349 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1350 1350 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1351 1351 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1352 1352 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1353 1353 Cópia de {0}
1354 1354 Copiar as etiquetas selecionadas
1355 1355 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1356 1356 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1357 1357 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1358 1358 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1359 1359 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1360 1360 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1361 1361 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1362 1362 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1363 1363 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1364 1364 Copiar para memória e fechar
1365 1365 Cópia {1} de {0}
1366 1366 Direitos de autor (URL)
1367 1367 Ano do direito de autor
1368 1368 Corresponder
1369 1369 Corresponder imagens com o trilho GPX
1370 1370 Correlacionar com GPX
1371 1371 Cosmética
1372 1372 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1373 1373 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1374 1374 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1375 1375 Não foi possível exportar ''{0}''.
1376 1376 Não foi possível importar ''{0}''.
1377 1377 Não foi possível importar os ficheiros.
1378 1378 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1379 1379 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1380 1380 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1381 1381 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1382 1382 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1383 1383 Não foi possível ler "{0}"
1384 1384 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1385 1385 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1386 1386 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1387 1387 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1388 1388 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1389 1389 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1390 1390 País
1391 1391 Código do país
1392 1392 Distrito / Condado
1393 1393 Norma de boca
1394 1394 Tribunal
1395 1395 Coberto
1396 1396 Coberto (telhado)
1397 1397 Reservatório Coberto
1398 1398 Ofícios
1399 1399 Grua
1400 1400 Criar
1401 1401 Criar um Círculo
1402 1402 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1403 1403 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1404 1404 Criar uma nova camada de mapa.
1405 1405 Adicionar um erro
1406 1406 Criar uma relação
1407 1407 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1408 1408 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1409 1409 Criar favorito
1410 1410 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1411 1411 Criar multi-polígono
1412 1412 Criar novo nó.
1413 1413 Criar objetos
1414 1414 Criar relação na camada ''{0}''
1415 1415 Adicionar erro
1416 1416 Criado
1417 1417 Criado em
1418 1418 Criado em:
1419 1419 Criado antes de -
1420 1420 Criado por:
1421 1421 Data criação
1422 1422 Criado em:
1423 1423 A criar conjunto de alterações...
1424 1424 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1425 1425 Cartões Bancários de Crédito
1426 1426 Críquete
1427 1427 Tipo de cultura
1428 1428 +++++
1429 1429 Cruz
1430 1430 Atravessamento permitido com bicicleta
1431 1431 Atravessamento permitido a cavalo
1432 1432 Passagem de Peões Ferroviária
1433 1433 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1434 1434 Barreiras que se cruzam
1435 1435 Fronteiras que se cruzam
1436 1436 Rodovia/edifício que se cruzam
1437 1437 Ferrovia/edifício que se cruzam
1438 1438 Área residencial/edifício que se cruzam
1439 1439 Hidrovia/edifício que se cruzam
1440 1440 Via/edifício que se cruzam
1441 1441 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1442 1442 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1443 1443 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1444 1444 Via/rodovia que se cruzam
1445 1445 Rodovias que se cruzam
1446 1446 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1447 1447 Via/ferrovia que se cruzam
1448 1448 Ferrovias que se cruzam
1449 1449 Via/área residencial que se cruzam
1450 1450 Áreas residenciais que se cruzam
1451 1451 Tipo de passagem de peões ferroviária
1452 1452 Sub-tipo de passagem
1453 1453 Via/hidrovia que se cruzam
1454 1454 Cursos de água que se cruzam
1455 1455 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1456 1456 Criptomoedas
1457 1457 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1458 1458 Cozinha
1459 1459 Cultura
1460 1460 Tubo de drenagem
1461 1461 Seleção Atual
1462 1462 Situação Atual
1463 1463 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1464 1464 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1465 1465 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1466 1466 O valor atual é o valor de origem.
1467 1467 Aproximação atual
1468 1468 Aproximação atual: {0}
1469 1469 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1470 1470 Loja de Cortinados
1471 1471 Lomba tipo almofada
1472 1472 Personalizado
1473 1473 Projeção Personalizada
1474 1474 Link personalizado
1475 1475 Cabeçalho personalizado: {0}
1476 1476 Alterar Cor
1477 1477 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1478 1478 Personalizar o estilo
1479 1479 Alterar visualização do trilho GPS
1480 1480 Cortar
1481 1481 -----
1482 1482 Atalhada (linha limpa de mato)
1483 1483 Corte feito no terreno
1484 1484 Chicana Pedestre
1485 1485 Faixa / Via separada para bicicletas
1486 1486 Ciclovia
1487 1487 Ciclovia esquerda
1488 1488 Ciclovia direita
1489 1489 Dependência recíproca entre relações:
1490 1490 Ciclismo
1491 1491 Dependências recíprocas
1492 1492 Checoslováquia - CUZK:KM
1493 1493 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1494 1494 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1495 1495 Checoslováquia pLPIS
1496 1496 Częstochowa: Edifícios
1497 1497 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1498 1498 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1499 1499 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 +++++
1504 1504 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1505 1505 DC (Distrito de Colúmbia)
1506 1506 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1507 1507 +++++
1508 1508 +++++
1509 1509 DKV (Alemanha)
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 Laticínios
1513 1513 -----
1514 1514 -----
1515 1515 Barragem
1516 1516 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1517 1517 Erro de Dados
1518 1518 Camada de Dados {0}
1519 1519 Conjunto de Dados:
1520 1520 Fonte e tipo de dados:
1521 1521 Fontes de dados ({0})
1522 1522 Verificador de dados
1523 1523 Dados:
1524 1524 Testar consistência dos dados
1525 1525 Data
1526 1526 Data das imagens aéreas: {0}
1527 1527 Data:
1528 1528 Data:
1529 1529 Nome do datum
1530 1530 Cartões Bancários de Débito
1531 1531 Informações de depuração
1532 1532 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1533 1533 Graus Decimais
1534 1534 Decisão
1535 1535 Afastar enquadramento
1536 1536 Caminho exclusivo para cavalos
1537 1537 Ciclovia Exclusiva
1538 1538 Via Pedonal Exclusiva
1539 1539 -----
1540 1540 Padrão
1541 1541 Padrão (escolhido automaticamente)
1542 1542 Padrão (aberto, fechado, novo)
1543 1543 Projeção padrão
1544 1544 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1545 1545 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1546 1546 Valor padrão é ''{0}''.
1547 1547 Valor padrão: {0}
1548 1548 Padrão: {0}
1549 1549 A definição de {0} é incerta
1550 1550 Delaware 2012 Ortofotografia
1551 1551 Delaware 2017 Ortofotografia
1552 1552 Eliminar
1553 1553 Eliminar ficheiro do disco
1554 1554 Eliminar Camada
1555 1555 Modo de Eliminação
1556 1556 Eliminar Etiquetas
1557 1557 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1558 1558 Confirmação de eliminação
1559 1559 Eliminar relações duplicadas
1560 1560 Eliminar linhas duplicadas
1561 1561 Eliminar filtro.
1562 1562 Retirar da relação
1563 1563 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1564 1564 Eliminar membros incompletos?
1565 1565 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1566 1566 Eliminar nó {0}
1567 1567 Eliminar nós ou linhas.
1568 1568 Eliminar agora!
1569 1569 Eliminar objectos
1570 1570 Eliminar relação {0}
1571 1571 Eliminar relação?
1572 1572 Eliminar relações
1573 1573 Elimina os objetos selecionados.
1574 1574 Eliminar consulta
1575 1575 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1576 1576 Eliminar a relação editada
1577 1577 Eliminar o ficheiro {0} do disco?
1578 1578 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1579 1579 Eliminar as camadas selecionadas.
1580 1580 Eliminar a relação selecionada
1581 1581 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1582 1582 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1583 1583 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1584 1584 Eliminar linha {0}
1585 1585 Eliminado
1586 1586 Eliminar ''{0}''
1587 1587 Estado eliminado:
1588 1588 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1589 1589 Eliminado o nó referido por {0}
1590 1590 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1591 1591 Objetos eliminados ou movidos
1592 1592 Relação eliminada
1593 1593 A relação eliminada {0} contém membros
1594 1594 A linha eliminada {0} contém nós
1595 1595 Loja de Gourmet
1596 1596 Entrega ao domicílio
1597 1597 +++++
1598 1598 Comunidade religiosa
1599 1599 Denotação
1600 1600 Dentista
1601 1601 Grande Armazém
1602 1602 Etiquetas em desuso
1603 1603 Profundidade em metros
1604 1604 Descida total (m)
1605 1605 Descrição
1606 1606 Descrição
1607 1607 Descrição: {0}
1608 1608 Destino
1609 1609 Sinal de Destino/Direções
1610 1610 Referência do destino
1611 1611 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1612 1612 Nível de Detalhe
1613 1613 Informação detalhada: {0} <> {1}
1614 1614 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Detalhes
1694 1694 Detalhes...
1695 1695 Detalhes:
1696 1696 Foi detetada ''{0}'' em ''{1}'' que está em desuso e será removida brevemente. Use antes ''{2}''.
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 A determinar o identificador de utilizador...
1701 1701 A determinar os módulos a carregar...
1702 1702 Rota de Desvio
1703 1703 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1704 1704 +++++
1705 1705 Painéis laterais
1706 1706 Diâmetro (mm)
1707 1707 Diâmetro da copa (metros)
1708 1708 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1709 1709 +++++
1710 1710 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1711 1711 -----
1712 1712 Gerador de Energia a Diesel
1713 1713 Diesel para pesados
1714 1714 -----
1715 1715 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1716 1716 Grau de Dificuldate
1717 1717 -----
1718 1718 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1719 1719 +++++
1720 1720 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1721 1721 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1722 1722 +++++
1723 1723 +++++
1724 1724 +++++
1725 1725 +++++
1726 1726 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1727 1727 -----
1728 1728 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1729 1729 +++++
1730 1730 -----
1731 1731 Sentido do trânsito
1732 1732 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1733 1733 Direção em graus
1734 1734 -----
1735 1735 Desativar
1736 1736 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1737 1737 Desativar todos os outros módulos
1738 1738 Desativar módulo
1739 1739 Rejeitar
1740 1740 Chave descartável: segundo plano
1741 1741 Chave descartável: primeiro plano
1742 1742 Chave descartável: seleção no segundo plano
1743 1743 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1744 1744 Desligar Nó da Linha
1745 1745 Separa o nó da linha a que está ligado
1746 1746 Não recomendar envio
1747 1747 +++++
1748 1748 Discussão
1749 1749 Discussões
1750 1750 Medicamentos c/receita médica?
1751 1751 Mostrador
1752 1752 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1753 1753 Mostrar datas no formato ISO
1754 1754 Definições de Apresentação
1755 1755 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1756 1756 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1757 1757 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1758 1758 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1759 1759 Mostrar coordenadas como
1760 1760 Mostrar chaves descartáveis
1761 1761 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1762 1762 Mostrar imagens geo-posicionadas
1763 1763 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1764 1764 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1765 1765 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1766 1766 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1767 1767 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1768 1768 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1769 1769 Mostrar o menu ''Áudio''.
1770 1770 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1771 1771 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1772 1772 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1773 1773 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1774 1774 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1775 1775 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1776 1776 Aproximação de visualização: {0}
1777 1777 Mostrador:
1778 1778 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1779 1779 Mostra a versão do JOSM e sai
1780 1780 Distância (quilómetros)
1781 1781 Distância (km)
1782 1782 Distância:
1783 1783 Distribuir Nós
1784 1784 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1785 1785 Distrito
1786 1786 Abandonado
1787 1787 Ferrovia Não Usada
1788 1788 Fosso / Vala / Trincheira
1789 1789 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1790 1790 Divisão
1791 1791 Não aplicar alterações
1792 1792 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1793 1793 Não converter nenhum campo
1794 1794 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1795 1795 Não esconder a barra de estado
1796 1796 Não esconder a barra de ferramentas
1797 1797 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1798 1798 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1799 1799 Não mostrar de novo este aviso
1800 1800 Não mostrar de novo (esta operação)
1801 1801 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1802 1802 Não mostrar mais esta mensagem
1803 1803 Quer mesmo aplicar a nova função?
1804 1804 Quer permitir isto?
1805 1805 Quer colar estas etiquetas?
1806 1806 Loja de Bricolagem
1807 1807 Doca
1808 1808 Médico Privado
1809 1809 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1810 1810 Parque para Cães
1811 1811 Corridas de Cães
1812 1812 +++++
1813 1813 Não ignorar
1814 1814 -----
1815 1815 Estereográfica Dupla
1816 1816 Conflito duplo
1817 1817 Descer
1818 1818 Descarregar
1819 1819 Descarregar Todos os Filhos
1820 1820 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1821 1821 Descarregar OSM comprimido
1822 1822 Descarregar OSM Change comprimido
1823 1823 Descarregar dados GPS
1824 1824 Localização do Descarregamento
1825 1825 Descarregar do OSM
1826 1826 Descarregar OSM Change
1827 1827 Descarregar erro reportado pelo ID
1828 1828 Descarregar erros reportados
1829 1829 Descarregar erros reportados pelo limite
1830 1830 Descarregar URL OSM
1831 1831 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1832 1832 Descarregar objeto pelo ID
1833 1833 Descarregar Módulo
1834 1834 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1835 1835 Descarregar filhos selecionados
1836 1836 Descarregar URL
1837 1837 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1838 1838 Descarregar todos os dados?
1839 1839 Descarregar todos os membros incompletos
1840 1840 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1841 1841 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1842 1842 Descarregar e reiniciar
1843 1843 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1844 1844 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1845 1845 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1846 1846 Descarregar numa camada nova
1847 1847 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1848 1848 Descarregar objetos alterados
1849 1849 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1850 1850 Descarregar conjuntos de alterações
1851 1851 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1852 1852 Descarregar conteúdo
1853 1853 Descarregar dados
1854 1854 Descarregar dados...
1855 1855 Descarregar tudo num raio de:
1856 1856 Terminou o descarregamento
1857 1857 Descarregar do OSM
1858 1858 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1859 1859 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1860 1860 Descarregar da API do Overpass
1861 1861 Descarregar na vista atual
1862 1862 Descarregar membros incompletos
1863 1863 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1864 1864 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1865 1865 Descarregar lista
1866 1866 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1867 1867 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1868 1868 Descarregar membros
1869 1869 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1870 1870 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1871 1871 Descarregar perto de:
1872 1872 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1873 1873 Descarregar erros reportados na vista atual
1874 1874 Descarregar agora
1875 1875 Descarregar objeto
1876 1876 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1877 1877 Descarregar objeto...
1878 1878 Descarregar objetos
1879 1879 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1880 1880 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1881 1881 Descarregar linhas/relações pai...
1882 1882 Descarregar lista de módulos...
1883 1883 Descarregar módulos
1884 1884 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1885 1885 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1886 1886 Descarregar referentes (relações-pai)
1887 1887 Descarregar relações referentes
1888 1888 Descarregar os membros da relação
1889 1889 Descarregar relações
1890 1890 Descarregar os membros incompletos selecionados
1891 1891 Descarregar as relações selecionadas
1892 1892 Descarregar sessão
1893 1893 Descarregamento ignorado
1894 1894 Descarregar área
1895 1895 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1896 1896 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1897 1897 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1898 1898 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1899 1899 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1900 1900 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1901 1901 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1902 1902 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1903 1903 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1904 1904 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1905 1905 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1906 1906 Dados GPX descarregados
1907 1907 Descarregadas {0}/{1} telas
1908 1908 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1909 1909 A descarregar dados do GPS
1910 1910 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1911 1911 A descarregar errros reportados no OSM...
1912 1912 A Descarregar o Módulo {0}...
1913 1913 A descarregar a "Mensagem do dia"
1914 1914 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1915 1915 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1916 1916 A descarregar os conjuntos de alterações...
1917 1917 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1918 1918 A descarregar dados
1919 1919 A descarregar os dados
1920 1920 A descarregar ficheiro
1921 1921 A descarregar o histórico...
1922 1922 A descarregar erros reportados
1923 1923 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1924 1924 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1925 1925 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1926 1926 A descarregar as relações referentes ...
1927 1927 A descarregar as linhas referentes ...
1928 1928 A descarregar relação {0}
1929 1929 -----
1930 1930 Telesqui (genérico)
1931 1931 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1932 1932 Arrastar cabeça de reprodução
1933 1933 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1934 1934 Vala de Drenagem
1935 1935 Desenhar
1936 1936 Mostrar setas de direção das linhas
1937 1937 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1938 1938 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1939 1939 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1940 1940 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1941 1941 Mostrar limites dos dados descarregados
1942 1942 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1943 1943 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1944 1944 Mostrar camadas inativas noutra cor
1945 1945 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1946 1946 Mostrar pontos GPS maiores
1947 1947 Mostrar linhas entre pontos GPS
1948 1948 Desenhar nós
1949 1949 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1950 1950 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1951 1951 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1952 1952 Mostrar números de ordem dos segmentos
1953 1953 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1954 1954 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1955 1955 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1956 1956 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1957 1957 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1958 1958 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1959 1959 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1960 1960 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1961 1961 Largura das linhas GPS (GPX)
1962 1962 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1963 1963 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1964 1964 Cinema ao ar livre (drive-in)
1965 1965 Escola de Condução
1966 1966 Imagens de Drone (Haiti)
1967 1967 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1968 1968 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1969 1969 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1970 1970 -----
1971 1971 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1972 1972 Limpeza a Seco
1973 1973 Alinhamento duplo
1974 1974 Alinhamento duplo ativo.
1975 1975 Estação de Despejo de Esgotos
1976 1976 Dunlop (bicicletas no Japão)
1977 1977 Duplicar
1978 1978 Números de porta duplicados
1979 1979 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1980 1980 Duplicar seleção.
1981 1981 Duplicar esta camada
1982 1982 Nós duplicados
1983 1983 Relações duplicadas
1984 1984 Nós em linhas duplicados
1985 1985 Linhas duplicadas
1986 1986 Dinâmico
1987 1987 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1988 1988 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1989 1989 -----
1990 1990 +++++
1991 1991 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1992 1992 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1993 1993 O endereço de email não é válido
1994 1994 E10 (mistura com 10% Etanol)
1995 1995 E85 (mistura com 85% Etanol)
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1999 1999 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2000 2000 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2001 2001 Este/Norte
2002 2002 Para este
2003 2003 Editar
2004 2004 Editar Atributos da Via:
2005 2005 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2006 2006 Editar Etiquetas
2007 2007 Editar também …
2008 2008 Editar filtro.
2009 2009 Editar lista de ignorar
2010 2010 Editar item
2011 2011 Editar a latitude e longitude de um nó.
2012 2012 Criar relação na camada ''{0}''
2013 2013 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2014 2014 Editar consulta selecionada
2015 2015 Editar atalho
2016 2016 Editar fonte:
2017 2017 Editar esta página de ajuda
2018 2018 Editar a relação selecionada
2019 2019 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2020 2020 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2021 2021 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2022 2022 Editar a relação a que o membro da relação depende
2023 2023 Editar o diretório de ícones selecionado
2024 2024 Editar a fonte selecionada.
2025 2025 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2026 2026 Barra de ferramentas de edição
2027 2027 Editar: {0}
2028 2028 Editado em:
2029 2029 Editado por:
2030 2030 +++++
2031 2031 Educação
2032 2032 Mapa educacional (WMS)
2033 2033 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2034 2034 Aparelhos Elétricos
2035 2035 Eletricista
2036 2036 Eletrificado
2037 2037 Eletrónica
2038 2038 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2039 2039 Eletrónica de Consumo
2040 2040 São suportados os elementos do tipo {0}
2041 2041 Altitude (m)
2042 2042 Elevador
2043 2043 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2044 2044 Nome da elipsóide
2045 2045 parâmetros da elipsóide
2046 2046 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2047 2047 Email
2048 2048 Verificação de email
2049 2049 Elevação feita no terreno
2050 2050 Embaixada
2051 2051 Emergência
2052 2052 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2053 2053 Telefone de Emergência
2054 2054 Telefone de Emergência
2055 2055 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2056 2056 Veículos de emergência
2057 2057 Documento vazio
2058 2058 Metadados vazios
2059 2059 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2060 2060 Linhas vazias
2061 2061 Ativar
2062 2062 Ativar HTTPS
2063 2063 Ativar os ícones de origem
2064 2064 Ativar filtro
2065 2065 Ativar controlo remoto
2066 2066 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2067 2067 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2068 2068 Ativar ou desativar o modo avançado
2069 2069 -----
2070 2070 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2071 2071 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2072 2072 Obrigatoriedade
2073 2073 +++++
2074 2074 Aumentar
2075 2075 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2076 2076 Introduzir URL
2077 2077 Introduza o URL a descarregar:
2078 2078 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2079 2079 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2080 2080 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2081 2081 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2082 2082 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2083 2083 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2084 2084 Introduza uma função para todos os membros da relação
2085 2085 Introduza uma expressão de pesquisa
2086 2086 Introduza uma fonte
2087 2087 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2088 2088 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2089 2089 Introduza um comentário das alterações
2090 2090 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2091 2091 Introduza as credenciais para a API OSM
2092 2092 Introduza as credenciais para o servidor
2093 2093 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2094 2094 Inserir texto
2095 2095 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2096 2096 Introduza o Token de Acesso
2097 2097 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2098 2098 Introduza a expressão de pesquisa
2099 2099 Entrada
2100 2100 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2101 2101 Número de porta
2102 2102 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2103 2103 Entrada {0}
2104 2104 -----
2105 2105 Equestre
2106 2106 -----
2107 2107 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2108 2108 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2109 2109 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2110 2110 -----
2111 2111 Sex Shop
2112 2112 Erro
2113 2113 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2114 2114 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2115 2115 Erro ao descarregar as telas: {0}
2116 2116 Erro ao descarregar
2117 2117 -----
2118 2118 Erro ao obter camadas: {0}
2119 2119 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2120 2120 Erro no filtro
2121 2121 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2122 2122 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2123 2123 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2124 2124 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2125 2125 Erro em {0} valor: {1}
2126 2126 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2127 2127 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2128 2128 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2129 2129 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2130 2130 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2131 2131 Erro no ficheiro {0}
2132 2132 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2133 2133 Erro ao processar {0}:
2134 2134 Erro na reprodução de som
2135 2135 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2136 2136 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2137 2137 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2138 2138 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2139 2139 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2140 2140 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2141 2141 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2142 2142 Erro ao processar {0}
2143 2143 Erro: {0}
2144 2144 Erros
2145 2145 Erros ao descarregar
2146 2146 Escada rolante
2147 2147 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2148 2148 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2149 2149 +++++
2150 2150 +++++
2151 2151 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2152 2152 +++++
2153 2153 Tamanho estimado da cache: {0}
2154 2154 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2155 2155 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2156 2156 Estónia - Florestas (Maaamet)
2157 2157 Estónia - Terreno (Maaamet)
2158 2158 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2159 2159 +++++
2160 2160 Etanol (álcool)
2161 2161 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2162 2162 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2163 2163 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2164 2164 Tudo
2165 2165 Exemplos
2166 2166 A executar arranque da plataforma
2167 2167 Nó existente
2168 2168 Valores existentes
2169 2169 Sair
2170 2170 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2171 2171 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2172 2172 Sair agora!
2173 2173 Sair da aplicação.
2174 2174 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2175 2175 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2176 2176 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2177 2177 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2178 2178 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2179 2179 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2180 2180 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2181 2181 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2182 2182 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2183 2183 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2184 2184 Era esperado uma expressão de pesquisa
2185 2185 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2186 2186 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2187 2187 Esperado {0} após {1}
2188 2188 Modo Avançado
2189 2189 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2190 2190 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2191 2191 Exportar ficheiro GPX
2192 2192 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2193 2193 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2194 2194 Exportar e gravar
2195 2195 Opções de exportação
2196 2196 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2197 2197 Exportar itens selecionados
2198 2198 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2199 2199 Exportar para GPX...
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 A extrair localizações GPS do EXIF
2203 2203 Extrudir
2204 2204 Extrudir por Alinhamento Duplo
2205 2205 Extrudir Linha
2206 2206 Extrudir:linha de ajuda
2207 2207 Extrudir: linha principal
2208 2208 +++++
2209 2209 FIXAR
2210 2210 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2211 2211 FL (Flórida)
2212 2212 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2213 2213 -----
2214 2214 Loja de Tecidos
2215 2215 Infraestruturas
2216 2216 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2217 2217 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2218 2218 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2219 2219 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2220 2220 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2221 2221 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2222 2222 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2223 2223 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2224 2224 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2225 2225 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2226 2226 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2227 2227 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2228 2228 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2229 2229 Não foi possível criar a fonte das telas
2230 2230 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2231 2231 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2232 2232 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2233 2233 Não foi possível avaliar {0}
2234 2234 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2235 2235 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2236 2236 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2237 2237 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2238 2238 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2239 2239 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2240 2240 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2241 2241 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2242 2242 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2243 2243 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2244 2244 Não foi possível carregar o esquema XML.
2245 2245 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2246 2246 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2247 2247 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2248 2248 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2249 2249 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2250 2250 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2251 2251 Não foi possível abrir o URL
2252 2252 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2253 2253 Não foi possível abrir a página de ajuda
2254 2254 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2255 2255 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2256 2256 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2257 2257 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2258 2258 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2259 2259 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2260 2260 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2261 2261 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2262 2262 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2263 2263 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2264 2264 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2265 2265 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2266 2266 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2267 2267 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2268 2268 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2269 2269 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2270 2270 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2271 2271 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2272 2272 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2273 2273 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2274 2274 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2275 2275 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2276 2276 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2277 2277 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2278 2278 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2279 2279 Comércio Justo
2280 2280 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2281 2281 Coordenadas a este e norte falsas
2282 2282 Quinta
2283 2283 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2284 2284 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2285 2285 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2286 2286 Comida Rápida (Fast Food)
2287 2287 Visualização rápida (um pouco tosca)
2288 2288 Multiplicador de avanço mais rápido
2289 2289 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2290 2290 Número de Fax
2291 2291 Tarifa
2292 2292 -----
2293 2293 Feminino
2294 2294 Vedação
2295 2295 +++++
2296 2296 Rota de Ferry
2297 2297 Terminal de Ferry
2298 2298 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2299 2299 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2300 2300 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2301 2301 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2302 2302 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2303 2303 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2304 2304 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2305 2305 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2306 2306 Hóquei em Campo
2307 2307 Fiez Ortofoto 2013
2308 2308 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2309 2309 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2310 2310 Cópias de segurança
2311 2311 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2312 2312 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2313 2313 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2314 2314 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2315 2315 Ficheiro: {0}
2316 2316 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2317 2317 Filtrar
2318 2318 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2319 2319 Filtrar camadas:
2320 2320 Modo de filtro
2321 2321 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2322 2322 Expressão de filtragem:
2323 2323 Terminar o desenho.
2324 2324 Extintor
2325 2325 Mangueira de incêndio
2326 2326 Boca de Incêncio
2327 2327 Quartel de Bombeiros
2328 2328 Local para Fogueiras
2329 2329 Lareira/Fogueira
2330 2330 Primeira
2331 2331 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2332 2332 Pesca
2333 2333 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2334 2334 Ginásio privado, Academia Desportiva
2335 2335 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2336 2336 Corrigir
2337 2337 Corrigir etiquetas em desuso
2338 2338 Correção de {0}
2339 2339 Corrigir conflitos de etiquetas
2340 2340 Corrigir etiquetas
2341 2341 Corrigir o problema selecionado.
2342 2342 Corrigi-los quando for possível.
2343 2343 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2344 2344 A corrigir erros ...
2345 2345 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2346 2346 -----
2347 2347 Mastro de Bandeira
2348 2348 Nº de porta de apartamentos
2349 2349 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2350 2350 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2351 2351 Flutuante
2352 2352 Florista
2353 2353 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2354 2354 Limpar ficheiros temporários das telas
2355 2355 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2356 2356 Seguir
2357 2357 Seguir linha
2358 2358 Siga-nos em
2359 2359 Foram encontrados os seguintes problemas:
2360 2360 Alimentar
2361 2361 Banco Alimentar
2362 2362 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2363 2363 Alimentação e Bebidas
2364 2364 A pé
2365 2365 Futebol
2366 2366 Público-alvo
2367 2367 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2368 2368 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2369 2369 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2370 2370 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2371 2371 Para mais informações consultar
2372 2372 Apenas dos objetos selecionados
2373 2373 Para o corpo
2374 2374 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2375 2375 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2376 2376 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2377 2377 -----
2378 2378 Forçar renderização da tela
2379 2379 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2380 2380 Floresta
2381 2381 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2382 2382 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2383 2383 Para trás/frente (segundos)
2384 2384 Encontrados {0} resultados
2385 2385 Fonte (decorativa)
2386 2386 Molduras
2387 2387 Bomba de encher pneus gratuitamente
2388 2388 Freemap.sk - Carro
2389 2389 Freemap.sk - Bicicleta
2390 2390 Freemap.sk - Montanhismo
2391 2391 Freemap.sk - Esqui
2392 2392 Congelar
2393 2393 Congelar a lista de fusão atual.
2394 2394 -----
2395 2395 Classificação francesa
2396 2396 Registo de terras francês
2397 2397 Francês: dificuldade principal
2398 2398 Francês: rota mais difícil
2399 2399 Francês: rota mais simples
2400 2400 Frequência em Hertz (Hz)
2401 2401 De
2402 2402 De (primeira paragem)
2403 2403 De ...
2404 2404 Da relação
2405 2405 Do endereço web
2406 2406 -----
2407 2407 Posto de Combustível
2408 2408 Cartões de combustível:
2409 2409 tipos combustível:
2410 2410 Vista de ecrã inteiro
2411 2411 Completamente automático
2412 2412 Função
2413 2413 Agência Funerária
2414 2414 +++++
2415 2415 Mobiliário
2416 2416 FÖMI ortofoto 2000
2417 2417 FÖMI ortofoto 2005
2418 2418 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2419 2419 Zona GK
2420 2420 Sinais de satélites GLONASS
2421 2421 Pontos GPS
2422 2422 Sinais de satélites GPS
2423 2423 Descrição do trilho GPS
2424 2424 Ficheiros GPX
2425 2425 O trilho GPX não contem informação temporal
2426 2426 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2427 2427 Camada GPX
2428 2428 Trilho GPX:
2429 2429 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2430 2430 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2431 2431 +++++
2432 2432 -----
2433 2433 +++++
2434 2434 GU (Guam)
2435 2435 GURS: Contorno de edifícios
2436 2436 -----
2437 2437 GURS: Linhas de estradas
2438 2438 Jogos Gaélicos
2439 2439 Sinais de satélites Galileo
2440 2440 Gama
2441 2441 Área de Garagens
2442 2442 Jardim
2443 2443 Loja de Jardinagem
2444 2444 Jardineiro
2445 2445 -----
2446 2446 Gerador de Energia a Gás
2447 2447 Isolado a gás
2448 2448 Gerador de Energia a Gasolina
2449 2449 Gasómetro (depósito)
2450 2450 Cancela / Portão
2451 2451 Bitola (mm)
2452 2452 Gauss-Krüger
2453 2453 Zona Gauss–Krüger {0}
2454 2454 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2455 2455 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2456 2456 +++++
2457 2457 Acesso
2458 2458 Tipo de Gerador
2459 2459 Género
2460 2460 Ficheiros GeoJSON
2461 2461 +++++
2462 2462 +++++
2463 2463 +++++
2464 2464 Geobase Hidrografia - Inglês
2465 2465 Geobase Hidrografia - Francês
2466 2466 Geobase Estradas - Inglês
2467 2467 Geobase Estradas - Francês
2468 2468 Geografia
2469 2469 +++++
2470 2470 Imagem geo-posicionada: {0}
2471 2471 Geometria
2472 2472 +++++
2473 2473 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2474 2474 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2475 2475 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2476 2476 Imagens Geo-posicionadas
2477 2477 Gerador de Energia a Geotérmica
2478 2478 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2479 2479 Obter estado da tela
2480 2480 Lembranças
2481 2481 +++++
2482 2482 +++++
2483 2483 Sinal de Cedência de Passagem
2484 2484 Glaciar
2485 2485 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2486 2486 Vidro (vidrão)
2487 2487 Garrafas de Vidro
2488 2488 Gliwice: Edifícios
2489 2489 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2490 2490 -----
2491 2491 Regressar à janela de Envio
2492 2492 Regressar ao passo 1/3
2493 2493 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2494 2494 Ir ao site Taginfo
2495 2495 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2496 2496 Ir para a página seguinte
2497 2497 Ir para a página anterior
2498 2498 Golfe
2499 2499 Campo de Golfe
2500 2500 Gôndola
2501 2501 Teleférico de Mercadorias
2502 2502 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2503 2503 Permissões
2504 2504 Relva
2505 2505 Pradaria
2506 2506 Sepultura
2507 2507 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2508 2508 Drenagem por gravidade pela mangueira
2509 2509 Resíduos Verdes
2510 2510 Terreno com loteamento planeado
2511 2511 Loja de Frutas e Verduras
2512 2512 Estufa Hortícola
2513 2513 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2514 2514 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2515 2515 Pista preparada
2516 2516 Submersa
2517 2517 -----
2518 2518 Acessível apenas a sócios
2519 2519 Espigão marítimo
2520 2520 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2521 2521 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2522 2522 Railes de proteção da via
2523 2523 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2524 2524 Poste com Direções
2525 2525 +++++
2526 2526 +++++
2527 2527 Guiana Francesa RGFG95
2528 2528 Ginástica
2529 2529 Géolittoral - Ortofotos 2000
2530 2530 +++++
2531 2531 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2532 2532 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2533 2533 -----
2534 2534 HI (Havai)
2535 2535 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2536 2536 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2537 2537 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2538 2538 Cabeleireiro/Barbeiro
2539 2539 -----
2540 2540 Hamburgo (20 cm)
2541 2541 Hamburgo (DK5)
2542 2542 Aldeia / Lugar
2543 2543 +++++
2544 2544 +++++
2545 2545 Cancela de Arame
2546 2546 Andebol
2547 2547 -----
2548 2548 Artes decorativas
2549 2549 -----
2550 2550 Corrimão
2551 2551 +++++
2552 2552 Loja de Ferragens
2553 2553 Tem pára-vento?
2554 2554 Tem aquecimento?
2555 2555 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2556 2556 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2557 2557 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2558 2558 Tem a etiqueta ''watch''
2559 2559 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2560 2560 -----
2561 2561 Nome do cabeçalho
2562 2562 Valor do cabeçalho
2563 2563 Saúde
2564 2564 Aparelhos Auditivos
2565 2565 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2566 2566 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2567 2567 Veículo Pesado de Mercadorias
2568 2568 Sebe
2569 2569 Altura (metros)
2570 2570 Altura da área de renderização, em metros
2571 2571 Altura da imagem alvo, em píxeis
2572 2572 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2573 2573 Ajuda
2574 2574 Ajuda: {0}
2575 2575 -----
2576 2576 Ortofoto da região de Helsínquia
2577 2577 Hemisfério
2578 2578 Escondido
2579 2579 Esconder barra de ferramentas de edição
2580 2580 Esconder filtro
2581 2581 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2582 2582 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2583 2583 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2584 2584 -----
2585 2585 Esconder este botão
2586 2586 Ocultar esta mensagem
2587 2587 Filtro de ocultar
2588 2588 Alta Fidelidade
2589 2589 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2590 2590 Veículos de alta ocupação (carpool)
2591 2591 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2592 2592 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2593 2593 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2594 2594 Estrada
2595 2595 Nós duplicados em estradas
2596 2596 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2597 2597 Marco quilométrico
2598 2598 Tipo de estrada
2599 2599 -----
2600 2600 Vias
2601 2601 Estradas partilham segmento com área
2602 2602 Caminhadas
2603 2603 Rota de Caminhadas
2604 2604 Hillshade Hungria
2605 2605 Noruega - Sombreado de relevo
2606 2606 Templo Hindu
2607 2607 Dicas
2608 2608 Histórico
2609 2609 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2610 2610 Locais Históricos
2611 2611 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2612 2612 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2613 2613 Mapas históricos ou antigos
2614 2614 Nome histórico
2615 2615 Histórico
2616 2616 Histórico (web)
2617 2617 Histórico do nó {0}
2618 2618 Histórico da relação {0}
2619 2619 Histórico da linha {0}
2620 2620 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2621 2621 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2622 2622 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2623 2623 Ponto de Espera
2624 2624 Decoração
2625 2625 -----
2626 2626 Site oficial
2627 2627 Cavalo
2628 2628 Corridas de Cavalos
2629 2629 Corridas de Cavalos
2630 2630 +++++
2631 2631 Servidor:
2632 2632 Pousada / Hostel / Albergue
2633 2633 +++++
2634 2634 Nome da casa
2635 2635 Número de porta
2636 2636 Número de porta ''{0}'' duplicado
2637 2637 Número de porta demasiado longe da estrada.
2638 2638 Número de porta sem estrada
2639 2639 Número de porta {0}
2640 2640 Nº porta {0} em {1}
2641 2641 Casa {0}
2642 2642 Artigos par casa/utilidades
2643 2643 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2644 2644 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2645 2645 Plataforma de Caça
2646 2646 +++++
2647 2647 Técnico de aquecimento e ventilação
2648 2648 Localização
2649 2649 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2650 2650 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2651 2651 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2652 2652 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2653 2653 IA (Iowa)
2654 2654 +++++
2655 2655 IBGE endereços do Distrito Federal
2656 2656 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2657 2657 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2658 2658 IBGE nomes de ruas de Salvador
2659 2659 -----
2660 2660 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2661 2661 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2662 2662 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2663 2663 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2664 2664 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2665 2665 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2666 2666 IBGE-BC250 Vilas
2667 2667 IBGE-BCIM Municípios
2668 2668 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2669 2669 +++++
2670 2670 +++++
2671 2671 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2672 2672 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2673 2673 Identificador:
2674 2674 +++++
2675 2675 +++++
2676 2676 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2677 2677 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2678 2678 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2679 2679 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2680 2680 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2681 2681 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2682 2682 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2683 2683 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2684 2684 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2685 2685 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2686 2686 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2687 2687 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2688 2688 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2689 2689 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2690 2690 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2691 2691 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2692 2692 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2693 2693 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2694 2694 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2695 2695 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2696 2696 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2697 2697 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2698 2698 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2699 2699 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2700 2700 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2701 2701 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2702 2702 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2703 2703 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2704 2704 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2705 2705 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2706 2706 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2707 2707 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2708 2708 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2709 2709 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2710 2710 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2711 2711 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2712 2712 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2713 2713 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2714 2714 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2715 2715 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2716 2716 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2717 2717 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2718 2718 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2719 2719 Erro IO
2720 2720 Exceção IO
2721 2721 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2722 2722 +++++
2723 2723 Castela e Leão - ITACyL
2724 2724 Hóquei no Gelo
2725 2725 Patinagem no Gelo
2726 2726 -----
2727 2727 Gelados
2728 2728 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2729 2729 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2730 2730 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2731 2731 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2732 2732 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2733 2733 Ícone
2734 2734 Diretório de ícones:
2735 2735 Ícone:
2736 2736 Identificador
2737 2737 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2738 2738 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2739 2739 Ignorar
2740 2740 Ignorar e remover da árvore.
2741 2741 Ignorar por agora
2742 2742 Ignorar chave ''{0}''
2743 2743 -----
2744 2744 Ignorar etiqueta ''{0}''
2745 2745 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2746 2746 Ignorá-las e deixar a relação como está
2747 2747 Ignorar este erro
2748 2748 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2749 2749 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2750 2750 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2751 2751 Ignorar avisos
2752 2752 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2753 2753 -----
2754 2754 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2755 2755 A ignorar elementos
2756 2756 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2757 2757 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2758 2758 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2759 2759 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2760 2760 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2761 2761 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2762 2762 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2763 2763 Dados Errados
2764 2764 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2765 2765 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2766 2766 Número de pacotes inválido
2767 2767 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2768 2768 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2769 2769 Entrada ilegal na lista de módulos.
2770 2770 Valor de latitude "{0}" incorreto
2771 2771 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2772 2772 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2773 2773 Valor de longitude "{0}" incorreto
2774 2774 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2775 2775 Expressão de membro inválida: {0}
2776 2776 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2777 2777 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2778 2778 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2779 2779 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2780 2780 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2781 2781 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2782 2782 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2783 2783 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2784 2784 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2785 2785 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2786 2786 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2787 2787 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2788 2788 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2789 2789 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2790 2790 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2791 2791 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2792 2792 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2793 2793 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2794 2794 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2795 2795 Imagem
2796 2796 Ficheiros de Imagem
2797 2797 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2798 2798 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2799 2799 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2800 2800 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2801 2801 Imagens de Fundo: Padrão
2802 2802 Endereço web da imagem de fundo
2803 2803 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2804 2804 -----
2805 2805 Categoria das imagens: {0}
2806 2806 Imagens de outras categorias
2807 2807 Alinhamento da imagem de fundo
2808 2808 Preferências das imagens de fundo
2809 2809 Preferências de imagens aéreas...
2810 2810 Fornecedores de imagens de fundo
2811 2811 Imagens de satélite usadas
2812 2812 Imagem de fundo: {0}
2813 2813 -----
2814 2814 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2815 2815 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2816 2816 +++++
2817 2817 Importar Áudio
2818 2818 Importar dados por URL
2819 2819 Importar imagens
2820 2820 Importar registo
2821 2821 Não é possível importar
2822 2822 Melhorar Precisão da Linha
2823 2823 Modo de Melhorar a precisão da linha
2824 2824 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2825 2825 Passar para segundo plano
2826 2826 No caso de semáforos:
2827 2827 No conjunto de alterações:
2828 2828 Em conflito com:
2829 2829 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2830 2830 Na opção {0}: {1}
2831 2831 Na amplitude da maré
2832 2832 Inclinação em graus
2833 2833 Inclinação
2834 2834 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2835 2835 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2836 2836 Move e liga o nó à linha mais próxima
2837 2837 Incluir todos os stack traces.
2838 2838 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2839 2839 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2840 2840 Especificação <member> incompleta com ref=0
2841 2841 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2842 2842 Torre incompleta
2843 2843 Gravação e/ou envio não completado
2844 2844 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2845 2845 Padrão incorreto
2846 2846 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2847 2847 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2848 2848 Aproximar enquadramento
2849 2849 Independente
2850 2850 Interno
2851 2851 Área Industrial
2852 2852 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2853 2853 Informação
2854 2854 Informação
2855 2855 Placar de Informação
2856 2856 Posto de Turismo
2857 2857 Terminal de Informação Eletrónico
2858 2858 Informação sobre a camada
2859 2859 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2860 2860 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2861 2861 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2862 2862 A inicializar
2863 2863 A inicializar a API do OpenStreetMap
2864 2864 A inicializar uma sessão no site OSM...
2865 2865 A inicializar o formato de coordenadas
2866 2866 A inicializar os dados de fronteiras internas
2867 2867 A inicializar os dados de tráfego interno
2868 2868 A inicializar os estilos de mapa
2869 2869 A inicializar nós a descarregar ...
2870 2870 A inicializar nós a atualizar ...
2871 2871 A inicializar modelos de etiquetas
2872 2872 A inicializar relações a atualizar ...
2873 2873 A inicializar o mecanismo de validação
2874 2874 A inicializar linhas a atualizar ...
2875 2875 +++++
2876 2876 Segmento de dentro
2877 2877 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2878 2878 Inscrição
2879 2879 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2880 2880 Instalar...
2881 2881 Detalhes da instalação
2882 2882 Instalado
2883 2883 A instalar módulos
2884 2884 A instalar os módulos atualizados
2885 2885 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2886 2886 Isolador
2887 2887 Decoração de Interiores
2888 2888 Passos intermédios entre resoluções nativas
2889 2889 Intermitente
2890 2890 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2891 2891 Modelo de Etiquetas JOSM
2892 2892 Erro Interno do Servidor
2893 2893 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2894 2894 Nome internacional
2895 2895 Acesso à Internet
2896 2896 Cibercafé
2897 2897 Acesso à Internet
2898 2898 Taxa de utilização de Internet
2899 2899 Etiquetas de páginas da internet
2900 2900 Interpolar entre segmentos
2901 2901 Interpolar entre trilhos
2902 2902 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2903 2903 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2904 2904 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2905 2905 URL da API inválido
2906 2906 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2907 2907 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2908 2908 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2909 2909 Caixa de limites não válida
2910 2910 Coordenadas inválidas: {0}
2911 2911 Conjunto de dados não válido
2912 2912 Data inválida
2913 2913 Valores de data/hora inválidos
2914 2914 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2915 2915 Alinhamento inválido
2916 2916 -----
2917 2917 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2918 2918 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2919 2919 Configuração de projeção inválida: {0}
2920 2920 A expressão de pesquisa está incorreta
2921 2921 O endereço web de serviço é inválido.
2922 2922 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2923 2923 Fuso horário inválido
2924 2924 O identificador de utilizador é inválido
2925 2925 O nome de utilizador é inválido
2926 2926 Espaço em branco na chave inválido
2927 2927 Sintaxe inválida/não suportada.
2928 2928 Filtro inverso
2929 2929 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2930 2930 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2931 2931 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2932 2932 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2933 2933 O JOSM está atualizado?
2934 2934 A camada está georreferenciada corretamente?
2935 2935 Ilha
2936 2936 Ilhéu
2937 2937 Habitação Isolada
2938 2938 Israel - Pedestrianismo
2939 2939 Mapa de pedestrianismo de Israel
2940 2940 Israel - Ciclismo de Montanha
2941 2941 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2942 2942 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2943 2943 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2944 2944 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2945 2945 Já existem um item com este nome
2946 2946 Item {0} não encontrado na lista.
2947 2947 +++++
2948 2948 Navegador de Ajuda do JOSM
2949 2949 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2950 2950 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2951 2951 Padrão do JOSM (MapCSS)
2952 2952 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2953 2953 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2954 2954 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2955 2955 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2956 2956 O JOSM está à procura de atualizações...
2957 2957 O JOSM está atualizado.
2958 2958 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2959 2959 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2960 2960 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2961 2961 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2962 2962 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2963 2963 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2964 2964 Sítio do JOSM
2965 2965 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2966 2966 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2967 2967 Japão GSI KIBAN 2500
2968 2968 Japão GSI Mapa padrão
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 Japão GSI imagens orto
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 Editor Java OpenStreetMap
2977 2977 Versão Java {0}
2978 2978 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2979 2979 Joalharia
2980 2980 Função de Unir Áreas
2981 2981 Unir o Nó à Linha
2982 2982 Confirmação de união de áreas
2983 2983 Unir áreas sobrepostas
2984 2984 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2985 2985 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2986 2986 Ir
2987 2987 Ir para a Posição
2988 2988 Ir para o marcador seguinte
2989 2989 Saltar para o marcador anterior
2990 2990 Cruzamento
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 KS (Kansas)
2995 2995 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3000 3000 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3001 3001 -----
3002 3002 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3003 3003 Cantão Basileia-Cidade 2015
3004 3004 Cantão Basileia-Cidade 2017
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 Cantão de Turgóvia OF 2017
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 +++++
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 Corridas de Karting
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3025 3025 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3026 3026 Kartverket camada Cadastral
3027 3027 Kartverket camada de linhas de contorno
3028 3028 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3029 3029 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3030 3030 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3031 3031 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3032 3032 Kartverket - mapas históricos
3033 3033 +++++
3034 3034 Kartverket Cartas Náuticas
3035 3035 Kartverket camada de nomes de locais
3036 3036 Kartverket camada da Rede de Estradas
3037 3037 Kartverket camada de Trilhos
3038 3038 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3039 3039 Manter
3040 3040 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3041 3041 Manter as minhas coordenadas
3042 3042 Manter o estado de eliminado meu
3043 3043 Manter módulo
3044 3044 Manter a minha etiqueta que selecionei
3045 3045 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3046 3046 Manter as coordenadas do servidor
3047 3047 Manter o estado de eliminado do servidor
3048 3048 Manter este membro da relação no objeto alvo
3049 3049 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3050 3050 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3051 3051 Chave
3052 3052 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3053 3053 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3054 3054 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3055 3055 Duplicador de chaves
3056 3056 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3057 3057 Tecla:
3058 3058 Chave: {0}
3059 3059 Atalhos de Teclado
3060 3060 Palavras-chave
3061 3061 -----
3062 3062 Jardim Infantil / Infantário
3063 3063 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3064 3064 Cancela de Encosto Anti-Gado
3065 3065 Loja de Cozinhas
3066 3066 -----
3067 3067 +++++
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3072 3072 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3073 3073 LINZ NZ Imagens Aéreas
3074 3074 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3075 3075 LKS-92 (Letónia TM)
3076 3076 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3077 3077 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3078 3078 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3079 3079 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3080 3080 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3081 3081 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3082 3082 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3083 3083 LPI NSW Mapa Base
3084 3084 LPI NSW Imagens Aéreas
3085 3085 +++++
3086 3086 LPI NSW Mapa Topográfico
3087 3087 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3088 3088 Nó onde aparecerá o nome
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 Lambert 4 Zonas (França)
3092 3092 Lambert 93 (França)
3093 3093 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3094 3094 Lambert CC Zona
3095 3095 Lambert CC9 Zona (França)
3096 3096 Cónica Conforme de Lambert
3097 3097 Lambert Zona (Estónia)
3098 3098 Uso do Solo
3099 3099 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3100 3100 Aterro Sanitário / Lixeira
3101 3101 -----
3102 3102 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3103 3103 Nós duplicados em Utilização do solo
3104 3104 Etiquetas de faixas de rodagem
3105 3105 Faixas de rodagem
3106 3106 Faixas de rodagem na direção da linha
3107 3107 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3108 3108 Língua
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Grande água coberta por lama.
3114 3114 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3115 3115 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3116 3116 +++++
3117 3117 Modo Laço
3118 3118 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3119 3119 Última
3120 3120 Última alteração em {0}
3121 3121 Data da última alteração
3122 3122 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3123 3123 Nota de última verificação
3124 3124 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3125 3125 Latitude/Longitude
3126 3126 Latitude/longitude (Geodésico)
3127 3127 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3128 3128 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3132 3132 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3133 3133 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3134 3134 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3135 3135 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3136 3136 Abrir no modo maximizado
3137 3137 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3138 3138 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3139 3139 Lavandaria
3140 3140 Serviço de Lavandaria
3141 3141 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3142 3142 +++++
3143 3143 Nível
3144 3144 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3145 3145 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3146 3146 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3147 3147 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3148 3148 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3149 3149 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3150 3150 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3151 3151 Camada ''{0}'' não suportada
3152 3152 Nome da camada e localização do ficheiro
3153 3153 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3154 3154 A camada não contém dados por gravar.
3155 3155 Nome da camada
3156 3156 Camada: {0}
3157 3157 Camadas
3158 3158 Avanço (em segundos)
3159 3159 Ciclo da folha
3160 3160 Tipo de folha
3161 3161 Corrimão do lado esquerdo
3162 3162 Lazer
3163 3163 Distância
3164 3164 Comprimento (metros)
3165 3165 Comprimento em metros
3166 3166 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3167 3167 Distância: {0}
3168 3168 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3169 3169 Dique / represa
3170 3170 Passagem de Nível Ferroviária
3171 3171 Biblioteca
3172 3172 Licença
3173 3173 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3174 3174 -----
3175 3175 Cancela elevatória
3176 3176 Ligeiro de mercadorias
3177 3177 Metropolitado de Superfície
3178 3178 Farol
3179 3179 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3180 3180 Tipo de linha
3181 3181 A linha foi ignorada: {0}
3182 3182 Linha {0} coluna {1}:
3183 3183 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3184 3184 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3185 3185 -----
3186 3186 Lista
3187 3187 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3188 3188 Lista de elementos na minha versão
3189 3189 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3190 3190 Lista de listas
3191 3191 Lista de mapas
3192 3192 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3193 3193 Lista de erros reportados
3194 3194 Lista de relações recentes
3195 3195 Lista de ficheiros abertos recentemente
3196 3196 Com iluminação
3197 3197 +++++
3198 3198 Living Street (não existem em Portugal)
3199 3199 Abrir Sessão
3200 3200 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3201 3201 Carregar todas as telas com erro
3202 3202 Carregar todas as telas
3203 3203 Carregar dados da API
3204 3204 Carregar de uma lista...
3205 3205 Carregar histórico
3206 3206 Carregar camadas de imagens de fundo
3207 3207 Carregar relações pai
3208 3208 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3209 3209 Carregar módulos de uma lista
3210 3210 Carregar perfil
3211 3211 Carregar relação
3212 3212 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3213 3213 Carregar tela
3214 3214 Carregado
3215 3215 A carregar
3216 3216 A carregar dados
3217 3217 A carregar os módulos iniciais
3218 3218 A carregar o histórico do nó {0}
3219 3219 A carregar o histórico da relação {0}
3220 3220 A carregar o histórico da linha {0}
3221 3221 A carregar preferências de imagens de fundo
3222 3222 A carregar relações pai
3223 3223 A carregar o módulo ''{0}''...
3224 3224 A carregar os módulos
3225 3225 A carregar módulos ...
3226 3226 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3227 3227 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3228 3228 A carregar a sessão ''{0}''
3229 3229 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3230 3230 A carregar {0}
3231 3231 Ficheiros locais
3232 3232 -----
3233 3233 Nome local
3234 3234 Sítio (evitar usar)
3235 3235 Localizado dentro de um edifício
3236 3236 Localização
3237 3237 Descrição da localização
3238 3238 Local de transição
3239 3239 Locator - Sobreposição
3240 3240 Eclusa
3241 3241 Eclusa
3242 3242 Com fechadura
3243 3243 Técnico de fechaduras
3244 3244 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3245 3245 A sair da sessão ''{0}''...
3246 3246 -----
3247 3247 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3248 3248 Lombardia - Itália(CTR)
3249 3249 +++++
3250 3250 Segmentos demasidado longos
3251 3251 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 Aparência e Interação
3255 3255 Torre de Vigia
3256 3256 A procurar por ficheiros de imagem
3257 3257 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3258 3258 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3259 3259 Procurar
3260 3260 Lotaria
3261 3261 Limite inferior de visibilidade
3262 3262 Rampa de bagagem
3263 3263 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3264 3264 -----
3265 3265 MA (Massachusetts, Maranhão)
3266 3266 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3267 3267 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3268 3268 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3269 3269 MD Mapa Base de Transportes
3270 3270 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3271 3271 MI (Michigan)
3272 3272 Mapa de Fundo MML
3273 3273 Ortofotos MML
3274 3274 Mapa Topográfico MML
3275 3275 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3276 3276 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3277 3277 +++++
3278 3278 MP (Marianas Setentrionais)
3279 3279 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3280 3280 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3281 3281 Escala MTB
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 Tapete Rolante
3285 3285 -----
3286 3286 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3287 3287 Barra de ferramentas
3288 3288 Mainz - todas as imagens aéreas
3289 3289 Mainz - últimas imagens aéreas
3290 3290 +++++
3291 3291 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3292 3292 Faz cópias paralelas de linhas
3293 3293 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3294 3294 Masculino
3295 3295 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3296 3296 Expressões mal formadas: {0}
3297 3297 Centro Comercial
3298 3298 Construção
3299 3299 Gerir Ignorar
3300 3300 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3301 3301 Gerir lista de ignorar
3302 3302 +++++
3303 3303 Ajuste manual
3304 3304 Manual
3305 3305 Configurar manualmente um proxy HTTP
3306 3306 Reportar manualmente em:
3307 3307 Fabricante
3308 3308 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3309 3309 Mapa
3310 3310 Estilos de Visualização do Mapa
3311 3311 Projeção do Mapa
3312 3312 Definições de Mapas
3313 3313 Informação do Estilo de Mapa
3314 3314 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3315 3315 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3316 3316 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3317 3317 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3318 3318 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3319 3319 Mapa: {0}
3320 3320 Seletor MapCSS
3321 3321 EstiloVisualizaçãoMapa
3322 3322 -----
3323 3323 Satélite Mapbox
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 Combustível Marítimo
3328 3328 Marítima
3329 3329 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3330 3330 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3331 3331 Marcas de {0}
3332 3332 Forte Desaix, Martinique 1952
3333 3333 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 +++++
3337 3337 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3338 3338 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3339 3339 +++++
3340 3340 Identificador de conjunto de matriz
3341 3341 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3342 3342 Peso máximo por eixo (toneladas)
3343 3343 Altura máxima (metros)
3344 3344 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3345 3345 Latitude máx.
3346 3346 Comprimento máximo (metros)
3347 3347 Longitude máx.
3348 3348 Velocidade máxima (km/h)
3349 3349 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3350 3350 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3351 3351 Velocidade máxima no sentido da linha
3352 3352 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3353 3353 Peso máximo (toneladas)
3354 3354 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3355 3355 Largura máxima (metros)
3356 3356 Aproximação máxima
3357 3357 Nível máximo enquadramento:
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 Idade máxima
3363 3363 Área máxima por pedido:
3364 3364 Comprimento máximo da escalada (m)
3365 3365 Descarregamentos máximos atuais por host:
3366 3366 Descarregamentos máximos atuais:
3367 3367 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3368 3368 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3369 3369 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3370 3370 Comprimento máximo (metros)
3371 3371 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3372 3372 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3373 3373 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3374 3374 Prado
3375 3375 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3376 3376 Membro das relações
3377 3377 Membros
3378 3378 Membros (resolvidos)
3379 3379 Membros (com conflitos)
3380 3380 Cartão de membro
3381 3381 +++++
3382 3382 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3383 3383 Nome no Menu
3384 3384 Nome no Menu (padrão)
3385 3385 +++++
3386 3386 +++++
3387 3387 +++++
3388 3388 Fundir
3389 3389 Fundir camadas GPX
3390 3390 Fundir nós
3391 3391 Fundir camadas
3392 3392 Fundir os nós no mais antigo
3393 3393 Fundir a seleção
3394 3394 Fundir a camada atual com outra camada
3395 3395 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3396 3396 Fundir esta camada noutra camada
3397 3397 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3398 3398 -----
3399 3399 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3400 3400 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3401 3401 Versão de fusão
3402 3402 A fundir dados
3403 3403 Falhou a união de objetos eliminados
3404 3404 A fundir camadas
3405 3405 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3406 3406 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Mensagem
3412 3412 Notificador de mensagens
3413 3413 A mensagem do dia não está disponível
3414 3414 Metadados
3415 3415 Construção metálica
3416 3416 Método
3417 3417 Métrico
3418 3418 +++++
3419 3419 Destila e vende cerveja artesanal
3420 3420 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3421 3421 Área Militar
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 Latitude mín.
3425 3425 Longitude mín.
3426 3426 Velocidade mínima (km/h)
3427 3427 Aproximação mínima
3428 3428 Nível mínimo enquadramento:
3429 3429 +++++
3430 3430 Entrada de Mina Vertical
3431 3431 Mini mapa
3432 3432 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3433 3433 Golfe em Miniatura
3434 3434 +++++
3435 3435 Comprimento mínimo da escalada (m)
3436 3436 Versão mínima do JOSM:
3437 3437 Idade mínima
3438 3438 Tempo mínimo de expirar cache:
3439 3439 Distância mínima (pixeis)
3440 3440 +++++
3441 3441 Ministério da agro-indústria (WMS)
3442 3442 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3443 3443 -----
3444 3444 Minutos: {0}
3445 3445 Espelhar
3446 3446 Espelhar nós e linhas selecionados.
3447 3447 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3448 3448 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3449 3449 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3450 3450 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3451 3451 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3452 3452 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3453 3453 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3454 3454 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3455 3455 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3456 3456 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3457 3457 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3458 3458 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3459 3459 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3460 3460 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3461 3461 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3462 3462 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3463 3463 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3464 3464 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3465 3465 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3466 3466 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3467 3467 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3468 3468 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3469 3469 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3470 3470 Falta um parâmetro em NOT
3471 3471 Parâmetro em falta para OR
3472 3472 Parâmetro em falta para XOR
3473 3473 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3474 3474 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3475 3475 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3476 3476 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3477 3477 Falta a identidade do utilizador
3478 3478 Propriedade da chave com erro ortográfico
3479 3479 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3480 3480 -----
3481 3481 Vários tipos de nós duplicados
3482 3482 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3483 3483 +++++
3484 3484 +++++
3485 3485 Telemóveis
3486 3486 Modo: Desenho de ângulos com íman
3487 3487 Modo: {0}
3488 3488 Aeródromo para Aeromodelismo
3489 3489 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3490 3490 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3491 3491 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3492 3492 +++++
3493 3493 +++++
3494 3494 +++++
3495 3495 Agência de Câmbio
3496 3496 -----
3497 3497 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3498 3498 Monitorização:
3499 3499 Monocarril
3500 3500 Monumento
3501 3501 Amarração
3502 3502 Mais informações...
3503 3503 Mais informação sobre esta funcionalidade
3504 3504 Mais erros reportados para descarregar
3505 3505 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3506 3506 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3507 3507 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3508 3508 Mais...
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 Mesquita
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3516 3516 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3517 3517 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3518 3518 +++++
3519 3519 Motocrosse
3520 3520 Veídulos motorizados
3521 3521 Mota de água
3522 3522 Automóvel
3523 3523 Motorizada
3524 3524 Loja de Motas
3525 3525 Marca de motociclo
3526 3526 Apenas veículos motorizados
3527 3527 Motorizado
3528 3528 Auto-estrada
3529 3529 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3530 3530 Ligação a Auto-Estrada
3531 3531 Rota de Ciclismo de Montanha
3532 3532 Passo de Montanha (portela)
3533 3533 Ciclismo de montanha
3534 3534 Montada em
3535 3535 Ponte Móvel
3536 3536 Transferir Nó para Via
3537 3537 Mover Nó...
3538 3538 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3539 3539 Mover janela para o painel lateral
3540 3540 Mover para baixo
3541 3541 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3542 3542 Mover elementos
3543 3543 Mover filtro para baixo.
3544 3544 Mover filtro para cima.
3545 3545 Mover camada para baixo
3546 3546 Mover camada para cima
3547 3547 Mover para a esquerda
3548 3548 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3549 3549 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3550 3550 Mover objetos {0}
3551 3551 Mover para a direita
3552 3552 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3553 3553 Mover para baixo os membros selecionados
3554 3554 Mover para cima os membros selecionados
3555 3555 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3556 3556 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3557 3557 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3558 3558 Mover o item selecionado 1 posição acima
3559 3559 Mover a camada selecionada para baixo
3560 3560 Mover a camada selecionada para cima
3561 3561 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3562 3562 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3563 3563 Sim, mover
3564 3564 Mover para cima
3565 3565 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3566 3566 Mover {0}
3567 3567 Mover objetos {0}
3568 3568 Cinema
3569 3569 Lamaçal
3570 3570 -----
3571 3571 Vários desportos
3572 3572 -----
3573 3573 Teclas múltiplas: {0}
3574 3574 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3575 3575 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3576 3576 Vários nomes de estradas na relação
3577 3577 Vários valores
3578 3578 Multi-polígono
3579 3579 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3580 3580 O multi-polígono não está fechado
3581 3581 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3582 3582 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3583 3583 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3588 3588 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3589 3589 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3590 3590 Museu
3591 3591 Música (Vinil/CD/DVD...)
3592 3592 Instrumentos Musicais
3593 3593 Obter os meus conjuntos de alterações
3594 3594 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3595 3595 Minha versão
3596 3596 Minha versão
3597 3597 Minha versão com a de fusão
3598 3598 Minha versão com a o servidor
3599 3599 -----
3600 3600 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3601 3601 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3602 3602 NC Ortofotos Recentes
3603 3603 ND (Dakota do Norte)
3604 3604 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3605 3605 +++++
3606 3606 +++++
3607 3607 Comunicação por proximidade NFC
3608 3608 NH (Nova Hampshire)
3609 3609 NJ (Nova Jérsei)
3610 3610 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3611 3611 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3612 3612 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3613 3613 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3614 3614 +++++
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3618 3618 NLSC Dados Abertos WMTS
3619 3619 NM (Novo México)
3620 3620 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3621 3621 Sucesso na importação de NMEA:
3622 3622 Ficheiros NMEA-0183
3623 3623 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3624 3624 +++++
3625 3625 NPI Svalbard Ortofoto
3626 3626 NPI Svalbard topo detalhado
3627 3627 NPI Svalbard satélite
3628 3628 +++++
3629 3629 Ficheiro de grelha NTv2
3630 3630 NV (Nevada)
3631 3631 -----
3632 3632 NVE camada da Rede de Eletricidade
3633 3633 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3634 3634 NVE camada de Centrais Eólicas
3635 3635 NY (Nova Iorque)
3636 3636 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3637 3637 Nome
3638 3638 Nome (opcional):
3639 3639 Nome do local
3640 3640 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3641 3641 Nome do alinhamento
3642 3642 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3643 3643 Nome: {0}
3644 3644 Pontos do trilho com nome de {0}
3645 3645 Pontos do Trilho com Nome.
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 Estreito
3656 3656 Carril Bitola Estreita
3657 3657 -----
3658 3658 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3659 3659 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3660 3660 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3661 3661 -----
3662 3662 Parque Nacional
3663 3663 Nome nacional
3664 3664 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3665 3665 Projeções nativas
3666 3666 Elemento natural com nós duplicados
3667 3667 Natureza
3668 3668 Reserva Natural
3669 3669 Milha Náutica
3670 3670 -----
3671 3671 Bairro
3672 3672 Rede de Rota
3673 3673 Surgiram erros na rede
3674 3674 Exceção na rede
3675 3675 Nunca atualizar
3676 3676 Novo(a)
3677 3677 Novo Token de Acesso
3678 3678 Nova Camada
3679 3679 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3680 3680 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3681 3681 -----
3682 3682 Nova etiqueta
3683 3683 -----
3684 3684 Novo nó
3685 3685 Novo alinhamento
3686 3686 Novo modelo de etiquetas:
3687 3687 Criar relação
3688 3688 Nova função
3689 3689 Novas regras:
3690 3690 Novo estilo:
3691 3691 Novo valor
3692 3692 A nova linha {0} tem 0 nós
3693 3693 Jornais / Revistas
3694 3694 Seguinte
3695 3695 Marcador seguinte
3696 3696 Discoteca
3697 3697 Bólingue de 9 pinos
3698 3698 Não
3699 3699 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3700 3700 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3701 3701 Sem Atalho
3702 3702 Falta o elemento com a função "from" (de)
3703 3703 Falta o elemento com a função "to" (para)
3704 3704 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3705 3705 Nenhuma área selecionada
3706 3706 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3707 3707 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3708 3708 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3709 3709 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3710 3710 Nenhum conflito por resolver
3711 3711 Nenhum conflito para enquadrar
3712 3712 Nenhum conjunto de dados encontrado
3713 3713 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3714 3714 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3715 3715 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3716 3716 Nenhuns dados encontrados nesta área
3717 3717 Sem dados carregados.
3718 3718 Sem data
3719 3719 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3720 3720 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3721 3721 Sem saída
3722 3722 Nenhum exportador para esta camada
3723 3723 Sem associação de ficheiros
3724 3724 Nenhum GPX selecionado
3725 3725 Nenhuma imagem
3726 3726 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3727 3727 Nenhuma camada de imagens de fundo
3728 3728 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3729 3729 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3730 3730 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3731 3731 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3732 3732 Nenhum conjunto de alterações aberto
3733 3733 Sem conflitos pendentes de propriedades
3734 3734 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3735 3735 Não foram encontrados problemas
3736 3736 Sem proxy
3737 3737 Não atualizar
3738 3738 Nenhum trilho GPX selecionado
3739 3739 Sem etiquetas
3740 3740 Sem camadas de destino
3741 3741 Sem telas a este nível
3742 3742 Sem marca de tempo
3743 3743 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3744 3744 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3745 3745 Nenhum erro de validação
3746 3746 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3747 3747 Impossível passar com veículo de rodas.
3748 3748 Não, continuar a editar
3749 3749 Não gravar e fechar o editor de relações
3750 3750 Não, não aplicar
3751 3751 Nó
3752 3752 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3753 3753 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3754 3754 Nó {0}
3755 3755 Nó:
3756 3756 Nó: ligação
3757 3757 Nó: padrão
3758 3758 Nó: com etiquetas
3759 3759 Nós
3760 3760 Nós na mesma posição
3761 3761 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3762 3762 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3763 3763 Nós (resolvidos)
3764 3764 Nós (com conflitos)
3765 3765 Ruído
3766 3766 Elemento não linha em fronteira
3767 3767 Não-linha dentro de um multi-polígono
3768 3768 Sequência de linhas
3769 3769 Nenhum
3770 3770 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3771 3771 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3772 3772 Camada nórdica de mota de neve
3773 3773 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3774 3774 Norte
3775 3775 Para norte
3776 3776 Noruega Ortofoto
3777 3777 Noruega Ortofoto (histórico)
3778 3778 -----
3779 3779 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3780 3780 -----
3781 3781 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3782 3782 -----
3783 3783 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3784 3784 Não Encontrado
3785 3785 Por resolver
3786 3786 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3787 3787 Erro no mapa reportado
3788 3788 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3789 3789 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3790 3790 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3791 3791 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3792 3792 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3793 3793 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3794 3794 Erros reportados no OpenStreetMap
3795 3795 Não foi possível enviar os erros reportados
3796 3796 Camada de erros reportados no mapa
3797 3797 Nada
3798 3798 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3799 3799 -----
3800 3800 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3801 3801 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3802 3802 Nada selecionado para enquadrar.
3803 3803 Nada selecionado!
3804 3804 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3805 3805 Nada para selecionar
3806 3806 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3807 3807 Nada para enquadrar
3808 3808 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3809 3809 Reator Nuclear
3810 3810 -----
3811 3811 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3812 3812 Número
3813 3813 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3814 3814 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3815 3815 Número de Tomadas:
3816 3816 Número de apartamentos
3817 3817 Nùmero de condutores/fios por cabo
3818 3818 Número de bocas
3819 3819 -----
3820 3820 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3821 3821 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3822 3822 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3823 3823 Número de pessoas por cabine
3824 3824 Número de pessoas por cadeira
3825 3825 Número de pessoas por gôndola
3826 3826 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3827 3827 Número de pessoas por hora
3828 3828 Número de lugares
3829 3829 Número de rotas
3830 3830 Número de écrans
3831 3831 Número de enrolamentos
3832 3832 Número de {0} maior que {1}
3833 3833 Número de<br/>Segmentos
3834 3834 Esquema de numeração
3835 3835 Valores numéricos
3836 3836 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3837 3837 -----
3838 3838 Falhou a autorização OAuth
3839 3839 OH (Ohio)
3840 3840 +++++
3841 3841 OK - tentar de novo.
3842 3842 +++++
3843 3843 OR (Oregon)
3844 3844 ORT10LT (Lituânia)
3845 3845 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3846 3846 OS New Popular Edition histórico
3847 3847 +++++
3848 3848 OS Popular Escoçês - histórico
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 API do OSM
3928 3928 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3929 3929 Dados OSM
3930 3930 OSM Inspector: Endereços
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 OSM Inspector: Geometria
3934 3934 OSM Inspector: Vias
3935 3935 OSM Inspector: Locais
3936 3936 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3937 3937 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3938 3938 OSM Inspector: Rotas
3939 3939 OSM Inspector: Etiquetas
3940 3940 OSM Inspector: Água
3941 3941 Ficheiros de Servidor OSM
3942 3942 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3943 3943 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3944 3944 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3945 3945 URL do servidor OSM:
3946 3946 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3947 3947 URL de autenticação OSM:
3948 3948 URL de desautenticação OSM:
3949 3949 Palavra-passe OSM:
3950 3950 Nome de utilizador OSM:
3951 3951 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3952 3952 OSMIE Baronatos
3953 3953 OSMIE Paróquias Civis
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 Objeto
3960 3960 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3961 3961 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3962 3962 Número de objetos
3963 3963 Identificador do objeto:
3964 3964 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3965 3965 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3966 3966 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3967 3967 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3968 3968 o objeto ainda está a ser utilizado
3969 3969 Tipo de objeto:
3970 3970 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3971 3971 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3972 3972 Objetos a adicionar:
3973 3973 Objetos a eliminar:
3974 3974 Objetos a alterar:
3975 3975 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3976 3976 Mercator Oblíquo
3977 3977 100 octanas
3978 3978 80 octanas
3979 3979 87 Octanas
3980 3980 91 octanas
3981 3981 92 octanas
3982 3982 95 octanas
3983 3983 98 octanas
3984 3984 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3985 3985 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3986 3986 Escritórios
3987 3987 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3988 3988 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3989 3989 Nome oficial
3990 3990 Site oficial (por exemplo do operador)
3991 3991 Modo desligado
3992 3992 Alinhamento
3993 3993 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3994 3994 Favoritos de alinhamentos
3995 3995 Alinhamento:
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 Gerador de Energia a Óleo
3999 3999 +++++
4000 4000 Etiqueta atual
4001 4001 Função anterior
4002 4002 Valor atual
4003 4003 Valores anteriores de
4004 4004 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4005 4005 +++++
4006 4006 Ao verificar erros
4007 4007 Antes de enviar
4008 4008 Ligado/Desligado
4009 4009 Linhas de 1 nó
4010 4010 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4011 4011 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4012 4012 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4013 4013 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4014 4014 Sentido único
4015 4015 Sentido único (bicicleta)
4016 4016 Ciclovia de sentido único
4017 4017 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4018 4018 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4019 4019 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4020 4020 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4021 4021 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4022 4022 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4023 4023 Converter apenas os seguintes campos:
4024 4024 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4025 4025 Apenas no segmento final de cada linha
4026 4026 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4027 4027 Opacidade
4028 4028 Abrir
4029 4029 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4030 4030 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4031 4031 Abrir URL...
4032 4032 Abrir ficheiro OSM
4033 4033 Abrir ficheiro OsmChange
4034 4034 Abrir Recente
4035 4035 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4036 4036 Abrir um ficheiro
4037 4037 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4038 4038 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4039 4039 Mostra o painel lateral com as camadas.
4040 4040 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4041 4041 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4042 4042 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4043 4043 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4044 4044 Abre a janela das preferências do JOSM.
4045 4045 Mostrar painel de objetos selecionados
4046 4046 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4047 4047 Abrir uma URL.
4048 4048 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4049 4049 Abrir outro trilho GPX
4050 4050 Abrir outra fotografia
4051 4051 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4052 4052 Conjuntos de alterações abertos
4053 4053 Abrir pasta
4054 4054 Abrir ficheiro
4055 4055 Abrir ficheiros locais
4056 4056 Aberto no lado esquerdo
4057 4057 Aberto no lado direito
4058 4058 Abrir preferências para este painel
4059 4059 Abrir relação recente
4060 4060 Abrir sessão
4061 4061 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4062 4062 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4063 4063 Abrir o erro reportado num navegador externo
4064 4064 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4065 4065 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4066 4066 Abrir {0}
4067 4067 Abrir...
4068 4068 Aberto/Fechado:
4069 4069 +++++
4070 4070 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4071 4071 OpenRailwayMap - Padrão
4072 4072 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4073 4073 OpenRailwayMap - Sinais
4074 4074 +++++
4075 4075 Camada OpenSnowMap
4076 4076 -----
4077 4077 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4078 4078 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4079 4079 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4080 4080 -----
4081 4081 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4082 4082 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4083 4083 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4084 4084 -----
4085 4085 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4086 4086 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4087 4087 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4088 4088 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4089 4089 Mapas do OpenStreetMap
4090 4090 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4091 4091 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4092 4092 +++++
4093 4093 Horário de Abertura
4094 4094 A abrir o URL: {0}
4095 4095 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4096 4096 A abrir ficheiros
4097 4097 Sintaxe do horário de abertura
4098 4098 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4099 4099 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4100 4100 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4101 4101 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4102 4102 Intervalos em que está ligado
4103 4103 Empresa/organismo que faz a gestão
4104 4104 Ótica
4105 4105 Atributos Opcionais:
4106 4106 Atributos de passagem opcionais:
4107 4107 Valores opcionais em países específicos
4108 4108 Opções
4109 4109 Opções que influenciam a performance
4110 4110 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4111 4111 Pomar
4112 4112 Orgânica / Biológica
4113 4113 Orgânica / Biológica
4114 4114 Orientação
4115 4115 Linha Orig.
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4123 4123 Ortogonalizar
4124 4124 Ortogonalizar / Desfazer
4125 4125 Ortogonalizar Linhas
4126 4126 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4127 4127 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4128 4128 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4129 4129 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4130 4130 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 +++++
4140 4140 +++++
4141 4141 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4142 4142 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4143 4143 -----
4144 4144 Ficheiros OsmChange
4145 4145 Gerador de Energia a Osmose
4146 4146 Outros
4147 4147 Outro Ponto de Informação
4148 4148 Outro Templo de Oração
4149 4149 Outros nós duplicados
4150 4150 Outras opções
4151 4151 Versão do JAVA desatualizada
4152 4152 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4153 4153 Esplanada
4154 4154 Contorno do edifício
4155 4155 Fromas de energia de saída (opcional):
4156 4156 Formas de energia de saída:
4157 4157 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4158 4158 -----
4159 4159 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4160 4160 Cabos suspensos de trólei
4161 4161 Áreas sobrepostas
4162 4162 Usos do Solo sobrepostos
4163 4163 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4164 4164 Áreas de Água que se sobrepõem
4165 4165 Estradas/caminhos sobrepostos
4166 4166 Ferrovias sobrepostas
4167 4167 Linhas sobrepostas
4168 4168 Ajuste do ganho de sobreposição
4169 4169 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4170 4170 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4171 4171 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4172 4172 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4173 4173 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4174 4174 Consulta Overpass:
4175 4175 Servidor Overpass
4176 4176 Servidor Overpass:
4177 4177 Sobrepor posição para:
4178 4178 Ultrapassagem
4179 4179 Substituir
4180 4180 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4181 4181 Substituir chave
4182 4182 -----
4183 4183 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4184 4184 PCN 2006 - Itália
4185 4185 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4186 4186 PCN 2012 - Itália
4187 4187 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4188 4188 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4189 4189 Espanha - PNOA
4190 4190 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4191 4191 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4192 4192 PUWG (Polónia)
4193 4193 PUWG 1992 (Polónia)
4194 4194 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4195 4195 Zona PUWG
4196 4196 Tintas
4197 4197 Estilo de pintura {0}: {1}
4198 4198 Pintor
4199 4199 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4200 4200 +++++
4201 4201 Palmeira dos Índios AL
4202 4202 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4203 4203 Papel (papelão)
4204 4204 +++++
4205 4205 Paralela
4206 4206 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4207 4207 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4208 4208 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4209 4209 Informação dos parâmetros
4210 4210 Informação dos parâmetros...
4211 4211 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4212 4212 Nome do parâmetro
4213 4213 Valor do parâmetro
4214 4214 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4215 4215 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4216 4216 Relações Pai
4217 4217 Parque
4218 4218 Estacionamento de Intercâmbio
4219 4219 Parque de Estacionamento
4220 4220 Estrada de Parque de Estacionamento
4221 4221 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4222 4222 Lugar de Estacionamento
4223 4223 Erro de processamento
4224 4224 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4225 4225 A processar dados OSM...
4226 4226 A processar dados do histórico OSM...
4227 4227 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4228 4228 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4229 4229 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4230 4230 Analisar lista de módulos ''{0}''
4231 4231 A analisar a resposta do servidor...
4232 4232 Parte de:
4233 4233 Peças
4234 4234 -----
4235 4235 Pontos de passagem
4236 4236 -----
4237 4237 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4238 4238 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4239 4239 Palavra-passe
4240 4240 Palavra-passe:
4241 4241 Colar
4242 4242 Colar ...
4243 4243 Colar Etiquetas
4244 4244 Colar Valor
4245 4245 Colar na posição original
4246 4246 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4247 4247 Colar dados da área de transferência.
4248 4248 Colar etiquetas
4249 4249 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4250 4250 Colar sem os membros incompletos
4251 4251 Pastelaria
4252 4252 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4253 4253 Caminho
4254 4254 Diretório:
4255 4255 Casa de Penhoras
4256 4256 Meios de Pagamento
4257 4257 Cume
4258 4258 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4259 4259 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4260 4260 Tipo de passagem de peões rodoviária
4261 4261 Peões
4262 4262 Pelota Basca
4263 4263 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4264 4264 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4265 4265 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4266 4266 Conduta forçada
4267 4267 Fazer ações antes de eliminar
4268 4268 Fazer ações e depois sair
4269 4269 Efetuar as ações antes de reiniciar
4270 4270 Faz a validação semântica das vias.
4271 4271 Verifica se os dados contêm erros
4272 4272 Perfumaria
4273 4273 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4274 4274 Ações permitidas:
4275 4275 -----
4276 4276 Loja de animais/artigos para animais
4277 4277 +++++
4278 4278 Farmácia
4279 4279 Fases
4280 4280 Chamada telefónica
4281 4281 Número de telefone
4282 4282 Loja de Fotografia
4283 4283 Cabine de fotografia instantânea
4284 4284 -----
4285 4285 Hora da fotografia (EXIF):
4286 4286 Fotógrafo
4287 4287 Fotografias não contêm informação de tempo.
4288 4288 Parque de Merendas / Piqueniques
4289 4289 Mesa de Piquenique
4290 4290 Pontão (atracadouro)
4291 4291 Tipo de pilar
4292 4292 +++++
4293 4293 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4294 4294 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4295 4295 Válvula de Pipeline
4296 4296 +++++
4297 4297 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4298 4298 Tipo de pista
4299 4299 Campo
4300 4300 -----
4301 4301 Escala do pixel: {0}
4302 4302 Local / lugar
4303 4303 Local de Oração
4304 4304 Local de oração
4305 4305 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4306 4306 Posicionamento
4307 4307 Locais
4308 4308 Posição de Estacionamento dos Aviões
4309 4309 Viveiro de Plantas
4310 4310 -----
4311 4311 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4312 4312 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4313 4313 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4314 4314 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4315 4315 Plástico
4316 4316 Garrafas de Plástico
4317 4317 Embalagens de Plástico
4318 4318 Plataforma
4319 4319 Reproduzir/pausar áudio.
4320 4320 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4321 4321 Parque Infantil
4322 4322 Por favor cancele se tiver dúvidas
4323 4323 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4324 4324 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4325 4325 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4326 4326 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4327 4327 Por favor escolha os valores a manter
4328 4328 Insira as coordenadas a este e norte
4329 4329 Por favor introduza coordenadas GPS
4330 4330 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4331 4331 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4332 4332 Por favor introduza um nome de utilizador
4333 4333 Por favor introduza um endereço da tela
4334 4334 Introduza um número de tela
4335 4335 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4336 4336 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4337 4337 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4338 4338 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4339 4339 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4340 4340 Por favor introduza o Token de Acesso
4341 4341 Introduza o Token de Acesso Secreto
4342 4342 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4343 4343 Introduza um número inteiro > 1
4344 4344 Por favor introduza um número inteiro > 0
4345 4345 -----
4346 4346 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4347 4347 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4348 4348 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4349 4349 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4350 4350 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4351 4351 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4352 4352 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4353 4353 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4354 4354 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4355 4355 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4356 4356 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4357 4357 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4358 4358 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4359 4359 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4360 4360 -----
4361 4361 Por favor reveja o comentário da edição
4362 4362 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4363 4363 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4364 4364 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4365 4365 Selecione uma chave
4366 4366 Escolha um processo de autorização:
4367 4367 Por favor selecione uma entrada.
4368 4368 Pro favor selecione primeiro um item
4369 4369 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4370 4370 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4371 4371 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4372 4372 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4373 4373 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4374 4374 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4375 4375 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4376 4376 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4377 4377 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4378 4378 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4379 4379 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4380 4380 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4381 4381 Por favor selecione algo para copiar.
4382 4382 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4383 4383 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4384 4384 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4385 4385 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4386 4386 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4387 4387 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4388 4388 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4389 4389 Selecione as alterações que quer aplicar.
4390 4390 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4391 4391 Módulo incluído no JOSM
4392 4392 Informação do módulo
4393 4393 Erro ao descarregar a lista de módulos
4394 4394 Carregamento de plug-ins ignorado
4395 4395 Atualização de módulos
4396 4396 Não foi possível atualizar o módulo
4397 4397 Definições de atualização de módulos
4398 4398 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4399 4399 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4400 4400 Módulos
4401 4401 Módulos atualizados
4402 4402 Canalizador
4403 4403 Nome do Acesso
4404 4404 Número do Acesso
4405 4405 Polar Estereográfica
4406 4406 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4407 4407 Poste
4408 4408 Atributos do Poste:
4409 4409 Poste com Disjuntor
4410 4410 Poste com Transformador
4411 4411 Polícia
4412 4412 Política (círculos eleitorais)
4413 4413 -----
4414 4414 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4415 4415 População
4416 4416 Tipo de Estrutura do Portal
4417 4417 +++++
4418 4418 Posição
4419 4419 -----
4420 4420 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4421 4421 Esperado um integral positivo
4422 4422 Marco / caixa de correio
4423 4423 Estação de Correios
4424 4424 Código postal
4425 4425 -----
4426 4426 A pós-processar o conjunto de dados...
4427 4427 Cartão PostFinance (ch)
4428 4428 Código Postal
4429 4429 -----
4430 4430 +++++
4431 4431 Oleiro
4432 4432 Energia
4433 4433 -----
4434 4434 Barra Elétrica
4435 4435 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4436 4436 Compensador de Potência
4437 4437 Conversor de energia
4438 4438 Central de Geração de Energia (genérico)
4439 4439 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4440 4440 Central de Energia
4441 4441 Portal de Eletricidade
4442 4442 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4443 4443 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4444 4444 Subestação de Energia
4445 4445 Disjuntor
4446 4446 Comutador
4447 4447 Torre de Alta Tensão
4448 4448 Transformador de Energia
4449 4449 Energia com nós duplicados
4450 4450 Cabos de eletricidade
4451 4451 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4452 4452 Potência nominal (MVA)
4453 4453 Potência nominal (kVA/MVA)
4454 4454 Potência nominal (kvar/Mvar)
4455 4455 Tem tomadas de eletricidade
4456 4456 Powiat dębicki: Edifícios
4457 4457 Powiat poznański: Edifícios
4458 4458 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4459 4459 Powiat rzeszowski: Edifícios
4460 4460 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4461 4461 Powiat stalowowolski: Edifícios
4462 4462 Powiat łańcucki: Edifícios
4463 4463 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4464 4464 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4465 4465 +++++
4466 4466 Praha IPR últimas ortofotos
4467 4467 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4468 4468 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4469 4469 A carregar imagens de fundo WMS
4470 4470 Violação de pré-condição
4471 4471 Pré-definido
4472 4472 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4473 4473 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4474 4474 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4475 4475 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4476 4476 Preferências
4477 4477 As preferências são armazenadas em {0}
4478 4478 Preferências...
4479 4479 A preparar dados OSM...
4480 4480 Preparar resolução de conflitos
4481 4481 A preparar conjunto de dados...
4482 4482 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4483 4483 A preparar os objetos a enviar ...
4484 4484 A preparar o pedido para envio...
4485 4485 Preservada
4486 4486 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4487 4487 Grupo de modelos {0}
4488 4488 Grupo de modelos {1} / {0}
4489 4489 Preferências de modelos de etiquetas
4490 4490 Elemento de função predefinido sem pai
4491 4491 Elemento secundário predefinido sem pai
4492 4492 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4493 4493 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4494 4494 -----
4495 4495 Pressão (bares) ou sucção
4496 4496 Pressão, mas de valor desconhecido.
4497 4497 Pressão em bares.
4498 4498 Reator a água pressurizada (PWR)
4499 4499 Anterior
4500 4500 Marcador anterior
4501 4501 Estrada Nacional (Primária)
4502 4502 Ligação a Estrada Nacional
4503 4503 Voltagem primária em Volts (V)
4504 4504 Objeto
4505 4505 A colocar mensagens na consola de comandos
4506 4506 Material Impresso
4507 4507 Prisão
4508 4508 Problema ao carregar a tela
4509 4509 A processar o ficheiro ''{0}''
4510 4510 A processar os ficheiros de módulos...
4511 4511 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4512 4512 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4513 4513 Produto
4514 4514 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4515 4515 Coordenadas Projetadas
4516 4516 Coordenadas projetadas:
4517 4517 Projeção
4518 4518 Limites da projeção (em graus)
4519 4519 Código de projeção
4520 4520 A configuração da projeção é válida.
4521 4521 Método de projeção
4522 4522 Nome da projeção
4523 4523 Parâmetros da projeção
4524 4524 Projeção necessária (+proj=*)
4525 4525 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4526 4526 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4527 4527 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4528 4528 Propriedades
4529 4529 Propriedades na minha versão
4530 4530 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4531 4531 Propriedades na versão do servidor
4532 4532 Propriedades (com conflitos)
4533 4533 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4534 4534 Valores com vários espaços em branco
4535 4535 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4536 4536 Classe de Proteção
4537 4537 Área Protegida
4538 4538 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4539 4539 Província
4540 4540 Surgiram erros de proxy
4541 4541 Definições de Proxy
4542 4542 Przemyśl: Edifícios
4543 4543 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4544 4544 Taberna
4545 4545 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4546 4546 Edifício Público
4547 4547 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4548 4548 Grelhador Público
4549 4549 Mercado / Feira
4550 4550 Transporte Público de Passageiros
4551 4551 Transporte Público
4552 4552 Transporte Público (em desuso)
4553 4553 Transportes Públicos (ÖPNV)
4554 4554 Rota de Transportes Públicos
4555 4555 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4556 4556 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4557 4557 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4558 4558 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4559 4559 -----
4560 4560 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4561 4561 -----
4562 4562 Rota de Transporte Público (em desuso)
4563 4563 Bomba
4564 4564 Limpar
4565 4565 Limpeza visual...
4566 4566 Propósito
4567 4567 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4568 4568 Pilar de Teleférico
4569 4569 Pão de Açúcar AL
4570 4570 +++++
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 +++++
4574 4574 -----
4575 4575 Pedreira (mina a céu aberto)
4576 4576 Zona de Cidade
4577 4577 Obter
4578 4578 Construtor de Consultas
4579 4579 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4580 4580 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4581 4581 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4582 4582 A consulta não pode estar em branco
4583 4583 Obter conjuntos de alterações
4584 4584 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4585 4585 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4586 4586 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4587 4587 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4588 4588 A fazer o pedido ao servidor
4589 4589 A fazer o pedido ao servidor ...
4590 4590 Questão
4591 4591 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4592 4592 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4593 4593 Pista Para Carros Telecomandados
4594 4594 RI (Rhode Island)
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4599 4599 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4600 4600 Raquetebol
4601 4601 Radiação
4602 4602 Carris
4603 4603 Ferrovia
4604 4604 Apeadeiro Ferroviário
4605 4605 Área Ferroviária
4606 4606 Plataforma Ferroviária
4607 4607 Rota de Ferrovia
4608 4608 Sinal Ferroviário
4609 4609 Agulha de Ferrovia
4610 4610 -----
4611 4611 Nós duplicados em ferrovias
4612 4612 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4613 4613 Marco quilométrico ferroviário
4614 4614 Ferrovias partilham segmento com área
4615 4615 Rampa
4616 4616 Carreira de tiro militar
4617 4617 Alcance (metros)
4618 4618 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4619 4619 Esperado um intervalo de números
4620 4620 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4621 4621 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4622 4622 Posto da Guarda Florestal
4623 4623 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4624 4624 -----
4625 4625 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4626 4626 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4627 4627 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4628 4628 Importar de 1 ficheiro
4629 4629 Ler fotografias...
4630 4630 Ler a versão do protocolo
4631 4631 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4632 4632 A ler os conjuntos de alterações...
4633 4633 A leitura do texto de erro falhou.
4634 4634 A ler a informação local de módulos
4635 4635 A processar pais de ''{0}''
4636 4636 A ler a informação de utilizador ...
4637 4637 A ler as preferências do utilizador...
4638 4638 A leitura foi cancelada
4639 4639 A ler {0}...
4640 4640 Leia-me
4641 4641 -----
4642 4642 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4643 4643 Nome verdadeiro
4644 4644 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4645 4645 Página de erro obtida:
4646 4646 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4647 4647 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4648 4648 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4649 4649 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4650 4650 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4651 4651 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4652 4652 Etiquetas recentes com chave existente
4653 4653 Etiquetas adicionadas recentemente
4654 4654 Ações Recomendadas
4655 4655 Gravação:
4656 4656 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4657 4657 Imagem de fundo alinhada pela web...
4658 4658 Centro de Reciclagem
4659 4659 Contentor de Reciclagem
4660 4660 Refazer
4661 4661 Refazer ...
4662 4662 Refazer a última ação desfeita.
4663 4663 Refazer o comando selecionado e anteriores
4664 4664 Refazer {0}
4665 4665 Recife
4666 4666 Referência da estrada de desvio
4667 4667 Referência
4668 4668 Referência (número da linha)
4669 4669 Referência FGKZ (Alemanha)
4670 4670 Referência GNBC (Canadá)
4671 4671 Referência GNIS (E.U.A.)
4672 4672 Referência REGINE (Noruega)
4673 4673 Referência Sandre (França)
4674 4674 Número de referência
4675 4675 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4676 4676 Referidas por:
4677 4677 refere-se a
4678 4678 Atualizar
4679 4679 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4680 4680 Atualizar a relação com os dados da camada
4681 4681 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4682 4682 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4683 4683 Regina (bicicletas em Itália)
4684 4684 Região
4685 4685 Nome regional
4686 4686 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4687 4687 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4688 4688 -----
4689 4689 Rejeitar Conflitos e Gravar
4690 4690 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4691 4691 Relação
4692 4692 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4693 4693 Relação ...
4694 4694 Editor de Relações: Descarregar Membros
4695 4695 Editor de Relações: Mover para Baixo
4696 4696 Editor de Relações: Mover para Cima
4697 4697 Editor de Relação: Atualizar
4698 4698 Editor de Relações: Remover
4699 4699 Editor de Relações: Ordenar
4700 4700 Editor de Relações: {0}
4701 4701 Verificador de relações
4702 4702 A relação foi eliminada
4703 4703 A relação está vazia
4704 4704 A relação está obsoleta
4705 4705 Filtro da lista de relações
4706 4706 O tipo de relação é desconhecido
4707 4707 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4708 4708 Relação {0}
4709 4709 Relação:
4710 4710 Relação: selecionada
4711 4711 Relações
4712 4712 Relações com membros iguais
4713 4713 Relações: {0}
4714 4714 Relações: {0}/{1}
4715 4715 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4716 4716 Largar o botão do rato para parar de mover.
4717 4717 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4718 4718 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4719 4719 Religião
4720 4720 Área Religiosa
4721 4721 Atualizar
4722 4722 Tornar a carregar de um ficheiro
4723 4723 Tornar a carregar esta página de ajuda
4724 4724 Tornar a carregar do servidor o histórico
4725 4725 A tornar a carregar fontes de estilo
4726 4726 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4727 4727 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4728 4728 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4729 4729 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4730 4730 Remota
4731 4731 Controlo Remoto
4732 4732 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4733 4733 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4734 4734 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4735 4735 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4736 4736 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4737 4737 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4738 4738 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4739 4739 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4740 4740 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4741 4741 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4742 4742 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4743 4743 Imagem de fundo remota
4744 4744 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4745 4745 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4746 4746 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4747 4747 Remover
4748 4748 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4749 4749 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4750 4750 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4751 4751 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4752 4752 Remover entrada
4753 4753 Remover da lista
4754 4754 Remover da barra de ferramentas
4755 4755 Remover fotografia da camada
4756 4756 Remover etiquetas das linhas interiores
4757 4757 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4758 4758 Remover os favoritos selecionados
4759 4759 Remover os membros selecionados desta relação
4760 4760 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4761 4761 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4762 4762 Remover a entrada selecionada
4763 4763 Remover os diretórios de ícones selecionados
4764 4764 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4765 4765 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4766 4766 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4767 4767 Removê-las, limpando a relação
4768 4768 Remover este membro da relação
4769 4769 Elementos Removidos das Relações
4770 4770 Remover nós duplicados
4771 4771 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4772 4772 Nós removidos em {0}
4773 4773 Etiquetas em desuso removidas
4774 4774 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4775 4775 A remover módulos depreciados
4776 4776 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4777 4777 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4778 4778 Alterar nome da camada
4779 4779 Alterar o nome do favorito selecionado
4780 4780 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4781 4781 A renderizar o conjunto de dados...
4782 4782 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4783 4783 Mostra o mapa em linhas simples.
4784 4784 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4785 4785 -----
4786 4786 Aluguer
4787 4787 Reabrir
4788 4788 Reabrir erro
4789 4789 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4790 4790 Reordenar camadas de imagens aéreas
4791 4791 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4792 4792 Oficina
4793 4793 Substituir
4794 4794 Substituir "{0}" por "{1}" em
4795 4795 Substituir valores existentes
4796 4796 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4797 4797 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4798 4798 Reportar erro
4799 4799 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4800 4800 Tamanho da tela retro-projetada
4801 4801 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4802 4802 Retro-projeção
4803 4803 +++++
4804 4804 Obter Token de Acesso
4805 4805 A obtenção falhou
4806 4806 URL do Token de pedido:
4807 4807 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4808 4808 Detalhes do pedido: {0}
4809 4809 Pedidos de reserva
4810 4810 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4811 4811 Repor
4812 4812 Restaurar preferências
4813 4813 Restaurar as preferências de origem
4814 4814 Repor os valores de origem
4815 4815 Rua Residencial
4816 4816 Área Residencial
4817 4817 Edifício Residencial
4818 4818 Resolver
4819 4819 Resolver conflitos
4820 4820 Resolver conflitos de ''{0}''
4821 4821 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4822 4822 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4823 4823 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4824 4824 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4825 4825 Resolver para as minhas versões
4826 4826 Resolver para as versões deles
4827 4827 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4828 4828 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4829 4829 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4830 4830 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4831 4831 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4832 4832 -----
4833 4833 Recursos
4834 4834 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4835 4835 Reiniciar
4836 4836 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4837 4837 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4838 4838 Reiniciar agora!
4839 4839 Reiniciar a aplicação.
4840 4840 Restaurante
4841 4841 Restaurar
4842 4842 A restaurar ficheiros
4843 4843 Restrição
4844 4844 -----
4845 4845 Área de Retalho (várias lojas)
4846 4846 Muro de Contenção
4847 4847 Obter um Token de Acesso
4848 4848 Obter Token de Pedido
4849 4849 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4850 4850 A obter a Token de Acesso OAuth....
4851 4851 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4852 4852 A obter o Token de Pedido OAuth...
4853 4853 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4854 4854 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4855 4855 A obter informações do utilizador...
4856 4856 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4857 4857 Reunião RGR92
4858 4858 Inverter
4859 4859 Inverter Sentido da Linha
4860 4860 Inverter e Combinar
4861 4861 Inverter linha direcional.
4862 4862 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4863 4863 Inverter a ordem dos membros da relação
4864 4864 Inverter linha
4865 4865 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4866 4866 Linha de costa no sentido errado
4867 4867 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4868 4868 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4869 4869 Reverter alterações
4870 4870 Rever
4871 4871 Revisão
4872 4872 Cumeeira
4873 4873 Equitação
4874 4874 Rota de Equitação
4875 4875 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4876 4876 Corrimão do lado direiro
4877 4877 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4878 4878 Riksantikvaren camada de património histórico
4879 4879 +++++
4880 4880 +++++
4881 4881 Rio
4882 4882 Margem de Rio (em rios largos)
4883 4883 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4884 4884 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4885 4885 Restrições de Circulação
4886 4886 Rota de Estradas
4887 4887 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4888 4888 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4889 4889 Tipo de rocha
4890 4890 Estado da rocha/gelo
4891 4891 Função
4892 4892 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
4893 4893 Falta papel ''{0}''
4894 4894 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Problema na verificação da função
4898 4898 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4899 4899 Função:
4900 4900 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4901 4901 Funções nas relações referentes a
4902 4902 Patins sobre Rodas
4903 4903 Borda do telhado
4904 4904 Cumeeira do telhado
4905 4905 Telhador
4906 4906 Quartos
4907 4907 Rotunda
4908 4908 +++++
4909 4909 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4910 4910 +++++
4911 4911 Rota Mestre
4912 4912 Rede de Rotas
4913 4913 Comprimento da rota (m)
4914 4914 -----
4915 4915 A relação de rota contém a função ''{0}''
4916 4916 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4917 4917 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4918 4918 Tipo de rota
4919 4919 Rotas
4920 4920 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4921 4921 Mostra Rotas para:
4922 4922 Routex (Europa)
4923 4923 -----
4924 4924 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4925 4925 Râguebi de 13 (Rugby League)
4926 4926 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4927 4927 Ruínas
4928 4928 Regra
4929 4929 Faixas sonoras
4930 4930 Executar novamente os passos de autorização automática
4931 4931 Corrida
4932 4932 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4933 4933 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4934 4934 A executar o teste {0}
4935 4935 Pista de Aterragem e Descolagem
4936 4936 Rzeszów: Edifícios
4937 4937 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4938 4938 -----
4939 4939 Escala SAC
4940 4940 +++++
4941 4941 +++++
4942 4942 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4943 4943 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4944 4944 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4945 4945 +++++
4946 4946 +++++
4947 4947 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4948 4948 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4949 4949 SDFE imagens aéreas
4950 4950 SIGIP - Ortofoto 2012
4951 4951 Cartões de telemóveis
4952 4952 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4953 4953 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4954 4954 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4955 4955 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4956 4956 +++++
4957 4957 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4958 4958 SPW(allonie) relevo sombreado
4959 4959 -----
4960 4960 SSB camada de Áreas Urbanas
4961 4961 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4962 4962 +++++
4963 4963 Ponto de Sela
4964 4964 Inspeção de veículos
4965 4965 Venda
4966 4966 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4967 4967 Salina
4968 4968 Água Salgada
4969 4969 O mesmo valor de {0} e {1}
4970 4970 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4971 4971 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4972 4972 Areal
4973 4973 Estação de Despejo de Esgotos
4974 4974 +++++
4975 4975 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4976 4976 +++++
4977 4977 Gravar
4978 4978 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4979 4979 Gravar como
4980 4980 Gravar noutro ficheiro...
4981 4981 Gravar ficheiro GPX
4982 4982 Gravar Camada
4983 4983 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4984 4984 Gravar ficheiro OSM
4985 4985 Gravar Sessão
4986 4986 Gravar Sessão Como...
4987 4987 Gravar ficheiro com erros de Validação
4988 4988 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4989 4989 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4990 4990 Gravar de qualquer modo
4991 4991 Gravar como...
4992 4992 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4993 4993 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4994 4994 Grava a camada ativa num ficheiro.
4995 4995 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4996 4996 Gravar as preferências e fechar a janela
4997 4997 Gravar nas preferências
4998 4998 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4999 4999 Gravar perfil de {0}
5000 5000 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5001 5001 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5002 5002 Serração
5003 5003 Classificação saxónica
5004 5004 Saxónico: dificuldade principal
5005 5005 Saxónico: rota mais difícil
5006 5006 Saxónico: rota mais simples
5007 5007 Saxónia WebAtlasSN
5008 5008 Saxónia - modelo de terreno digital
5009 5009 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5010 5010 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5011 5011 Saxónia - últimas imagens aéreas
5012 5012 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5013 5013 Saxónia - mapa topográfico
5014 5014 -----
5015 5015 Fator de escala
5016 5016 -----
5017 5017 +++++
5018 5018 A examinar o diretório {0}
5019 5019 Escola
5020 5020 Schrader (carros)
5021 5021 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5022 5022 Presta (bicicletas)
5023 5023 Lambreta/Scoter
5024 5024 Sucata Metálica
5025 5025 Escarpa de Rochas Soltas
5026 5026 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5027 5027 Mergulho
5028 5028 Peixaria
5029 5029 Pesquisar
5030 5030 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5031 5031 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5032 5032 Procurar e descarregar erros reportados...
5033 5033 Pesquisar por modelo de etiquetas
5034 5034 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5035 5035 Procurar e descarregar erros reportados
5036 5036 Procurar por objetos
5037 5037 Procurar objetos pela etiqueta
5038 5038 Procurar objetos pela etiqueta...
5039 5039 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5040 5040 Procurar nas etiquetas em inglês
5041 5041 Pesquisar por itens dos menus
5042 5042 Procurar modelo de etiquetas...
5043 5043 Procurar modelo de etiquetas
5044 5044 Expressão de pesquisa:
5045 5045 Sintaxe de pesquisa
5046 5046 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5047 5047 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5048 5048 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5049 5049 Procurar...
5050 5050 Pesquisar:
5051 5051 A procurar
5052 5052 Sasonal
5053 5053 Nome alternativo
5054 5054 Usados
5055 5055 Vende bicicletas usadas
5056 5056 Estrada Regional (Secundária)
5057 5057 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5058 5058 Voltagem secundária em Volts (V)
5059 5059 Segundos: {0}
5060 5060 Exceção de segurança
5061 5061 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5062 5062 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5063 5063 Opções de desenho de segmentos
5064 5064 Configurações do segmento
5065 5065 Segmento {0}: {1}
5066 5066 Segmentos
5067 5067 Via para ciclistas e peões com separador
5068 5068 Atividade sísmica
5069 5069 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5070 5070 Selecionar
5071 5071 Selecionar Tudo
5072 5072 Selecione o Tipo de Preferência:
5073 5073 Selecione as camadas WMS
5074 5074 Selecionar camada WMTS
5075 5075 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5076 5076 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5077 5077 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5078 5078 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5079 5079 Opções de seleção e desenho
5080 5080 Selecionar e enquadrar
5081 5081 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5082 5082 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5083 5083 Selecionar por data
5084 5084 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5085 5085 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5086 5086 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5087 5087 Selecione uma das seguintes opções:
5088 5088 Selecione o ficheiro
5089 5089 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5090 5090 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5091 5091 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5092 5092 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5093 5093 Selecionar camada de imagem de fundo
5094 5094 Selecionar na camada
5095 5095 Selecionar na lista de relações
5096 5096 Selecionar membros
5097 5097 Selecionar membros (adicionar)
5098 5098 Modo de seleção
5099 5099 Selecionar falha seguinte
5100 5100 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5101 5101 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5102 5102 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5103 5103 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5104 5104 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5105 5105 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5106 5106 Selecione os objetos a enviar
5107 5107 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5108 5108 Selecionar falha anterior
5109 5109 Selecionar relação
5110 5110 Selecionar relação (adicionar)
5111 5111 Selecionar relação na lista de relações.
5112 5112 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5113 5113 Selecionar a outra camada a fundir
5114 5114 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5115 5115 Selecionar a relação editada atual
5116 5116 Selecione os estilos de visualização do mapa
5117 5117 Selecione a escala do mapa
5118 5118 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5119 5119 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5120 5120 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5121 5121 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5122 5122 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5123 5123 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5124 5124 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5125 5125 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5126 5126 Selecione para baixar dados do OSM.
5127 5127 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5128 5128 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5129 5129 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5130 5130 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5131 5131 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5132 5132 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5133 5133 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5134 5134 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5135 5135 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5136 5136 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5137 5137 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5138 5138 Selecione as ações a executar para esta camada.
5139 5139 Selecionar dentro da pesquisa
5140 5140 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5141 5141 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5142 5142 Relações Selecionadas
5143 5143 Fontes ativadas:
5144 5144 Seleção
5145 5145 Nada selecionado
5146 5146 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5147 5147 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5148 5148 Seleção: {0}
5149 5149 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5150 5150 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5151 5151 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5152 5152 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5153 5153 Auto-Serviço (self-service)
5154 5154 Linhas que se auto intersectam
5155 5155 -----
5156 5156 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5157 5157 Semi-automático
5158 5158 Enviar relatório de erro
5159 5159 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5160 5160 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5161 5161 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5162 5162 Separador
5163 5163 Sequência: {0}
5164 5164 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5165 5165 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5166 5166 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5167 5167 -----
5168 5168 Horário de Serviço
5169 5169 Tipo de serviço
5170 5170 Tipo de estrada de serviço
5171 5171 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5172 5172 Serviços:
5173 5173 Ficheiro de sessão (*.jos)
5174 5174 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5175 5175 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5176 5176 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5177 5177 Repor original em tudo
5178 5178 Definir como padrão
5179 5179 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5180 5180 Definir camada padrão?
5181 5181 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5182 5182 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5183 5183 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5184 5184 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5185 5185 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5186 5186 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5187 5187 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5188 5188 Escolher a língua
5189 5189 Definir a pasta das preferências
5190 5190 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5191 5191 Definir a pasta dos dados de utilizador
5192 5192 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5193 5193 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5194 5194 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5195 5195 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5196 5196 Aplicar esta função nos membros selecionados
5197 5197 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5198 5198 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5199 5199 Definições de origem
5200 5200 Preferências
5201 5201 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5202 5202 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5203 5203 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5204 5204 -----
5205 5205 -----
5206 5206 Tipo
5207 5207 Táxi coletivo
5208 5208 Partilha de Veículos
5209 5209 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5210 5210 Nitidez
5211 5211 +++++
5212 5212 Abrigo
5213 5213 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5214 5214 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5215 5215 Templo Xintoísta
5216 5216 Navio
5217 5217 Transporte Marítimo
5218 5218 Sapateiro
5219 5219 Sapataria
5220 5220 Tiro
5221 5221 Lojas
5222 5222 Descrição Resumida:
5223 5223 Mensagem SMS
5224 5224 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5225 5225 Atalho de Teclado
5226 5226 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5227 5227 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5228 5228 Mostrar limites
5229 5229 Mostrar o Relatório de Estado
5230 5230 Mostrar Texto/Ícones
5231 5231 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5232 5232 Mostrar todos
5233 5233 Mostrar limites
5234 5234 Mostrar conjunto de alterações {0}
5235 5235 Mostrar área descarregada
5236 5236 Mostrar erros
5237 5237 Mostrar a primeira Imagem
5238 5238 Mostrar informação de ajuda
5239 5239 Mostrar assistente de geometria
5240 5240 Mostrar histórico
5241 5241 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5242 5242 + Informação
5243 5243 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5244 5244 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5245 5245 Mostrar a última imagem
5246 5246 Mostrar camada
5247 5247 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5248 5248 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5249 5249 Mostrar imagem seguinte
5250 5250 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5251 5251 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5252 5252 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5253 5253 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5254 5254 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5255 5255 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5256 5256 Mostrar imagem anterior
5257 5257 Mostrar apenas os selecionados
5258 5258 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5259 5259 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5260 5260 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5261 5261 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5262 5262 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5263 5263 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5264 5264 Mostrar este aviso da próxima vez
5265 5265 Mostrar esta ajuda
5266 5266 Mostrar miniaturas das imagens
5267 5267 Mostrar informações da tela
5268 5268 Mostrar utilizador {0}
5269 5269 Mostrar/esconder
5270 5270 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5271 5271 Mostrar/esconder camada
5272 5272 Chuveiros Públicos
5273 5273 Área Mostrada
5274 5274 Mostra a pressão barométrica
5275 5275 Mostra a data
5276 5276 Mostra a humidade
5277 5277 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5278 5278 Mostra a temperatura
5279 5279 Diminuir
5280 5280 Sicília - Itália
5281 5281 Botões do fundo do painel
5282 5282 Passeio
5283 5283 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5284 5284 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5285 5285 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5286 5286 +++++
5287 5287 Linhas com nomes muito parecidos
5288 5288 Simples
5289 5289 Simplificar Linha
5290 5290 Simplificar todas as linhas selecionadas
5291 5291 Simplificar linhas?
5292 5292 Ligações simultâneas:
5293 5293 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5294 5294 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5295 5295 Elemento individual
5296 5296 +++++
5297 5297 Sirene
5298 5298 Sítio
5299 5299 Nome do sítio
5300 5300 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5301 5301 Skate
5302 5302 Esqui
5303 5303 Rota de Esqui
5304 5304 Esqui
5305 5305 Ignorar Descarregamento
5306 5306 Ignorar camada e continuar
5307 5307 Ignorar carregamento de plug-ins
5308 5308 Não atualizar
5309 5309 Começa à altura (metros)
5310 5310 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5311 5311 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5312 5312 Mapa visual
5313 5313 Rampa para Barcos
5314 5314 Eslováquia - Mapas Históricos
5315 5315 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5316 5316 Fumadores
5317 5317 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5318 5318 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5319 5319 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5320 5320 Rugosidade do piso
5321 5321 Íman em projeções de nós
5322 5322 Mota de neve
5323 5323 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5324 5324 trilhos de mota de neve
5325 5325 +++++
5326 5326 Futebol
5327 5327 Instalação Sociais
5328 5328 Nitidez Suave
5329 5329 Macio: solo, areia ou ervas
5330 5330 Gerador de Energia a Solar
5331 5331 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5332 5332 -----
5333 5333 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5334 5334 Alguns exemplos:
5335 5335 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5339 5339 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5340 5340 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5341 5341 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5342 5342 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5343 5343 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5344 5344 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5345 5345 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5346 5346 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5347 5347 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5348 5348 Ordenar
5349 5349 Ordenar abaixo
5350 5350 Ordenar erros
5351 5351 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5352 5352 Ordenar os membros da relação
5353 5353 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5354 5354 Sinal sonoro
5355 5355 Fonte
5356 5356 Sul
5357 5357 África do Sul CD:NGI Aérea
5358 5358 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5359 5359 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5360 5360 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5361 5361 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5362 5362 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5363 5363 Espaços para Deficientes
5364 5364 Espaços para Pais
5365 5365 Espaços para Mulheres
5366 5366 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5367 5367 Espécie
5368 5368 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5369 5369 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5370 5370 Indique a origem das informações que adicionou
5371 5371 Radar de Controlo de Velocidade
5372 5372 Sinal de Limite de Velocidade
5373 5373 Espigões (controlo militar/policial)
5374 5374 Dividir Linha
5375 5375 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5376 5376 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5377 5377 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5378 5378 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5379 5379 Separar trilhos em várias camadas
5380 5380 Dividir linha em fragmentos
5381 5381 Desporto
5382 5382 Desporto (bola)
5383 5383 Instalações Desportivas
5384 5384 -----
5385 5385 Desportos
5386 5386 Centro Desportivo
5387 5387 +++++
5388 5388 Nascente
5389 5389 Praça / Praceta
5390 5390 Estádio
5391 5391 +++++
5392 5392 +++++
5393 5393 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5394 5394 Zurique - Stadtplan
5395 5395 +++++
5396 5396 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5397 5397 Estrelas
5398 5398 Data de início
5399 5399 Começar a descarregar
5400 5400 Começar a descarregar os dados
5401 5401 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5402 5402 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5403 5403 A começar a examinar o diretório
5404 5404 A iniciar vigiador de ficheiros
5405 5405 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5406 5406 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5407 5407 A iniciar o envio em vários pacotes...
5408 5408 A iniciar o envio num só pacote ...
5409 5409 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5410 5410 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5411 5411 Estado:
5412 5412 -----
5413 5413 Estação ou infraestruturas
5414 5414 Papelaria
5415 5415 +++++
5416 5416 Situação
5417 5417 Relatório de Estado
5418 5418 Fundo da barra de estado
5419 5419 Fundo da barra de estado: ativa
5420 5420 Primeiro plano da barra de estado
5421 5421 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5422 5422 Escadas
5423 5423 Escadas de Passagem Anti-Gado
5424 5424 -----
5425 5425 Pedregulho Solto
5426 5426 Pedreiro
5427 5427 Sinal de Stop
5428 5428 Área de Paragem
5429 5429 Paragem
5430 5430 Posição de paragem não faz parte da rota
5431 5431 Depósito de Armazenagem
5432 5432 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5433 5433 Storz (usada em Portugal e outros países)
5434 5434 -----
5435 5435 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5436 5436 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5437 5437 +++++
5438 5438 +++++
5439 5439 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5440 5440 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5441 5441 Ribeiro
5442 5442 Rua
5443 5443 Poste de Iluminação
5444 5444 -----
5445 5445 -----
5446 5446 Estrada sem nome oficial / local
5447 5447 Nome da rua
5448 5448 Estradas
5449 5449 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5450 5450 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5451 5451 Clube de Striptease
5452 5452 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5453 5453 Nitidez Agressiva
5454 5454 Estrutura
5455 5455 Estúdio
5456 5456 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5457 5457 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5458 5458 O estilo está ativado?
5459 5459 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5460 5460 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5461 5461 Preferências de estilo
5462 5462 Visualização de Mapa de Estilo
5463 5463 Cache de Estilos para "{0}":
5464 5464 -----
5465 5465 Sub-área de fronteira
5466 5466 Subdistrito
5467 5467 Sujeito a fusão
5468 5468 Submeter Filtro
5469 5469 Substância
5470 5470 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5471 5471 Subúrbio
5472 5472 Metropolitano
5473 5473 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5474 5474 Sucesso
5475 5475 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5476 5476 Bomba de sucção
5477 5477 -----
5478 5478 +++++
5479 5479 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5480 5480 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5481 5481 Supermercado / Hipermercado
5482 5482 Vigiado
5483 5483 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5484 5484 Estrutura de Suporte
5485 5485 Serviços de alinhamento suportados
5486 5486 As projeções suportadas são: {0}
5487 5487 Valores suportados:
5488 5488 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5489 5489 Suprimir este erro para esta sessão
5490 5490 Piso
5491 5491 -----
5492 5492 +++++
5493 5493 Câmara de Vigilância
5494 5494 Vértice Geodésico
5495 5495 Caractere suspeito na chave:
5496 5496 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5497 5497 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5498 5498 NVDB Sueca - Rede de estradas
5499 5499 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5500 5500 Nome de estradas de NVDB sueca
5501 5501 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5502 5502 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5503 5503 Natação
5504 5504 Piscina
5505 5505 Cancela Giratória
5506 5506 Grelha Sueca (Suíça)
5507 5507 Mercator Oblíquo Suíço
5508 5508 Atributos do disjuntor:
5509 5509 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5510 5510 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5511 5511 -----
5512 5512 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5513 5513 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5514 5514 Descrição do símbolo
5515 5515 -----
5516 5516 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5517 5517 Sinagoga
5518 5518 Sincronizar Áudio
5519 5519 Sincronizar tudo
5520 5520 Sincronizar apenas o nó {0}
5521 5521 Sincronizar apenas a relação {0}
5522 5522 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5523 5523 Sincronizar apenas a linha {0}
5524 5524 Sistema de medição
5525 5525 Sistema de medidas alterado para {0}
5526 5526 Szeged ortofoto 2011
5527 5527 +++++
5528 5528 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5529 5529 T1 - trilho de caminhadas
5530 5530 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5531 5531 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5532 5532 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5533 5533 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5534 5534 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5535 5535 TEC linhas de autocarros
5536 5536 TEC paragens de autocarros
5537 5537 TIGER Estradas 2014
5538 5538 TIGER Estradas 2017
5539 5539 TIGER Estradas 2018
5540 5540 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5541 5541 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5542 5542 TX (Texas)
5543 5543 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5544 5544 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5545 5545 Pavimento Táctil
5546 5546 Pavimento tátil
5547 5547 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5548 5548 Verificador de etiquetas
5549 5549 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5550 5550 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5551 5551 Regras do verificador de etiquetas
5552 5552 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5553 5553 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5554 5554 Conbinações de etiquetas
5555 5555 Filtro de etiquetas
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5559 5559 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5560 5560 Etiquetar as relações alteradas com
5561 5561 Valor da etiqueta contém um caractere não imprimível
5562 5562 Valor da etiqueta contém um caractere Unicode incomum
5563 5563 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5564 5564 Fonte do verificador de etiquetas
5565 5565 Modelos de Etiquetas
5566 5566 Etiquetas
5567 5567 Etiquetas e Membros
5568 5568 Etiquetas dos objetos selecionados.
5569 5569 Etiquetas de nós
5570 5570 Etiquetas de relações
5571 5571 Etiquetas de linhas
5572 5572 Etiquetas de
5573 5573 Etiquetas do conj. alt. {0}
5574 5574 Etiquetas
5575 5575 Etiquetas com valores vazios
5576 5576 Etiquetas/Membros
5577 5577 Etiquetas:
5578 5578 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5579 5579 Alfaiate
5580 5580 +++++
5581 5581 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5582 5582 +++++
5583 5583 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5584 5584 Refeições para fora (take-away)
5585 5585 +++++
5586 5586 Tatuagens
5587 5587 Táxi
5588 5588 Via de Circulação (Taxiway)
5589 5589 Táxon
5590 5590 Chá
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 Telefone
5594 5594 -----
5595 5595 Cartões de chamadas telefónicas
5596 5596 Bólingue de 10 pinos
5597 5597 Ténis
5598 5598 Permitidas tendas
5599 5599 Teotónio Vilela AL
5600 5600 Terminal de Passageiros
5601 5601 -----
5602 5602 Territórios
5603 5603 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5604 5604 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5605 5605 Voltagem terciária em Volts (V)
5606 5606 +++++
5607 5607 Teste ''{0}'' feito em {1}
5608 5608 Testar Token de Acesso
5609 5609 O teste falhou
5610 5610 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5611 5611 Testar o URL da API
5612 5612 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5613 5613 A testar o Token de Acesso OAuth
5614 5614 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5615 5615 Verificadores
5616 5616 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5617 5617 +++++
5618 5618 Texas Ortofoto
5619 5619 Orientação do segmento a ser desenhado.
5620 5620 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5621 5621 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5622 5622 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5623 5623 O URL da API é válido.
5624 5624 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5625 5625 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5626 5626 -----
5627 5627 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5628 5628 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5629 5629 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5630 5630 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5631 5631 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5632 5632 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5633 5633 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5634 5634 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5635 5635 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5636 5636 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5637 5637 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5638 5638 O texto a negrito é o nome da camada.
5639 5639 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5640 5640 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5641 5641 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5642 5642 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5643 5643 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5644 5644 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5645 5645 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5646 5646 O URL atual não é um endereço válido
5647 5647 -----
5648 5648 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5649 5649 O valor atual não é um endereço de tela válido
5650 5650 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5651 5651 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5652 5652 O documento não contém dados.
5653 5653 A este do cursor do rato
5654 5654 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5655 5655 Entrada para uma caverna.
5656 5656 O filtro não retornou resultados
5657 5657 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5658 5658 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5659 5659 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5660 5660 -----
5661 5661 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5662 5662 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5663 5663 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5664 5664 -----
5665 5665 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5666 5666 A latitude geográfica no cursor do rato.
5667 5667 A longitude geográfico no cursor do rato.
5668 5668 O ficheiro da imagem será perdido permanentemente!
5669 5669 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5670 5670 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5671 5671 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5672 5672 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5673 5673 A chave {0} tem um valor incomum.
5674 5674 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5675 5675 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5676 5676 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5677 5677 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5678 5678 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5679 5679 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5680 5680 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 O nome do objeto no cursor do rato.
5684 5684 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5685 5685 Os nós desta via estão na ordem inversa
5686 5686 A norte do cursor do rato
5687 5687 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5688 5688 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5689 5689 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5690 5690 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5691 5691 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5692 5692 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5693 5693 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5694 5694 O proxy não será utilizado.
5695 5695 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5696 5696 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5697 5697 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5698 5698 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5699 5699 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5700 5700 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5701 5701 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5702 5702 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5703 5703 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5704 5704 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5705 5705 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5706 5706 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5707 5707 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5708 5708 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5709 5709 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5710 5710 O topo de uma montanha ou colina.
5711 5711 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5712 5712 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5713 5713 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5714 5714 Teatro
5715 5715 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5716 5716 Versão no servidor
5717 5717 Versão no servidor
5718 5718 Versão do servidor com a da fusão
5719 5719 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5720 5720 Não existem conjuntos de alterações abertos
5721 5721 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5722 5722 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5723 5723 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5724 5724 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5725 5725 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5726 5726 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5727 5727 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5728 5728 Rodas finas: bicicletas
5729 5729 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5730 5730 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5731 5731 Isto corresponde à chave ''{0}''
5732 5732 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5733 5733 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5734 5734 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5735 5735 -----
5736 5736 Isto está após o final da gravação
5737 5737 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5738 5738 -----
5739 5739 Este nome pode ser usado no item
5740 5740 Este nó não está ligado a mais nada.
5741 5741 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5742 5742 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5743 5743 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5744 5744 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5745 5745 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5746 5746 Este modelo também aplica: {0}
5747 5747 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5748 5748 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5749 5749 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5750 5750 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5751 5751 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5752 5752 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5753 5753 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5754 5754 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5755 5755 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5756 5756 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5757 5757 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5758 5758 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5759 5759 Verifica se existem nós na mesma localização
5760 5760 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5761 5761 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5762 5762 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5763 5763 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5764 5764 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5765 5765 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5766 5766 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5767 5767 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5768 5768 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5769 5769 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5770 5770 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5771 5771 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5772 5772 +++++
5773 5773 Bilheteira
5774 5774 Máquina de Bilhetes
5775 5775 Turbina de Marés
5776 5776 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5777 5777 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5778 5778 Nível das ondas
5779 5779 Informação da Tela
5780 5780 Números de Telas
5781 5781 URL da tela
5782 5782 Endereço da tela:
5783 5783 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5784 5784 Projeção de visualização de telas
5785 5785 Tamanho de visualização da tela
5786 5786 Projeção de descarregamento de telas
5787 5787 Nome da tela
5788 5788 Tamanho da tela
5789 5789 Tamanho da tela:
5790 5790 Assentador de tijoleira
5791 5791 Alinhamento de aproximação das telas:
5792 5792 Tempo
5793 5793 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5794 5794 Limite de Tempo (minutos)
5795 5795 Hora:
5796 5796 Diferença temporal
5797 5797 Fuso horário:
5798 5798 Fuso horário: {0}
5799 5799 Pneus
5800 5800 +++++
5801 5801 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5802 5802 Tiris: linhas de contorno
5803 5803 Tiris: ortofoto
5804 5804 Tiris: ortofoto infravermelhos
5805 5805 Designação ou tipo de proteção
5806 5806 Título:
5807 5807 Até
5808 5808 Para (última paragem)
5809 5809 Para ...
5810 5810 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5811 5811 Para eliminar
5812 5812 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5813 5813 Tabaco
5814 5814 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5815 5815 Alternar visualização em linhas
5816 5816 Mostra os painéis laterais
5817 5817 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5818 5818 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5819 5819 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5820 5820 Alternar alinhamento com {0}
5821 5821 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5822 5822 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5823 5823 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5824 5824 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5825 5825 Alternar: {0}
5826 5826 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5827 5827 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5828 5828 Casa de Banho Pública
5829 5829 Casas de Banho
5830 5830 O Token permite o acesso restringido
5831 5831 Com Portagem Física ou Eletrónica
5832 5832 Cabine de Portagem
5833 5833 -----
5834 5834 Túmulo
5835 5835 Edifício demaisado grande
5836 5836 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5837 5837 Ferramenta: {0}
5838 5838 Barra de ferramentas
5839 5839 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5840 5840 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5841 5841 Personalização da barra de ferramentas
5842 5842 Barra de ferramentas: {0}
5843 5843 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5844 5844 Dica (tooltip)
5845 5845 -----
5846 5846 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5847 5847 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5848 5848 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5849 5849 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5850 5850 -----
5851 5851 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5852 5852 +++++
5853 5853 Total de erros reportados:
5854 5854 +++++
5855 5855 +++++
5856 5856 +++++
5857 5857 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5858 5858 -----
5859 5859 Turismo
5860 5860 Atração turística
5861 5861 Autocarros de turismo
5862 5862 Tours - Ortofotos 2008-2010
5863 5863 Tours - Ortofotos 2013
5864 5864 Torre
5865 5865 Construção da torre
5866 5866 Tipo de torre
5867 5867 Sede de Concelho (cidade, vila)
5868 5868 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5869 5869 Brinquedos
5870 5870 Carreiro florestal ou agrícola
5871 5871 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5872 5872 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5873 5873 Data do trilho
5874 5874 -----
5875 5875 Tipo de carreiro
5876 5876 -----
5877 5877 Tráfego
5878 5878 Redutor de Velocidade (lombas...)
5879 5879 Espelho Sinalizador de Trânsito
5880 5880 Semáforo
5881 5881 Semáforo
5882 5882 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5883 5883 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5884 5884 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5885 5885 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5886 5886 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5887 5887 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5888 5888 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5889 5889 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5890 5890 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5891 5891 Comboio
5892 5892 Elétrico
5893 5893 Paragem de Elétrico
5894 5894 Paragem de elétrico (em desuso)
5895 5895 Atributos do Transformador:
5896 5896 Torre de Transformador
5897 5897 Traduções
5898 5898 Tradutores
5899 5899 Transporte
5900 5900 Restrições de transporte
5901 5901 Transverso de Mercator
5902 5902 Agência de Viagens
5903 5903 Árvore
5904 5904 Linha de Árvores
5905 5905 Árvores
5906 5906 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5907 5907 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5908 5908 Árvores para uso agrícola.
5909 5909 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5910 5910 Torre tripla
5911 5911 Trólei
5912 5912 Camião
5913 5913 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5914 5914 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5915 5915 Tentar de Novo
5916 5916 -----
5917 5917 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5918 5918 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5919 5919 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5920 5920 Túnel
5921 5921 Restrição de Viragem
5922 5922 Restrições de viragem
5923 5923 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5924 5924 Círculo de Viragem
5925 5925 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5926 5926 Ponto de Viragem
5927 5927 Torniquete
5928 5928 Rotunda ferroviária
5929 5929 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5930 5930 Tipo
5931 5931 -----
5932 5932 +++++
5933 5933 Tipo de Compensador
5934 5934 Tipo de construção
5935 5935 Tipo de conversor
5936 5936 Tipo de Obrigatoriedade
5937 5937 Tipo de abrigo
5938 5938 Tipo de subestação
5939 5939 Tipo de disjuntor
5940 5940 Tipo de transformador
5941 5941 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5942 5942 Tempo de viagem médio em minutos
5943 5943 +++++
5944 5944 Törökbálint ortofoto 2013
5945 5945 Törökbálint ortofoto 2015
5946 5946 -----
5947 5947 Classificação UIAA
5948 5948 UIAA: dificuldade principal
5949 5949 UIAA: rota mais difícil
5950 5950 UIAA: rota mais simples
5951 5951 Nome UIC
5952 5952 Referência UIC
5953 5953 Referência UIC
5954 5954 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5955 5955 +++++
5956 5956 DESCONHECIDO
5957 5957 URBIS 2009 imagens aéreas
5958 5958 URBIS 2012 imagens aéreas
5959 5959 URBIS 2014 imagens aéreas
5960 5960 URBIS 2015 imagens aéreas
5961 5961 URBIS 2016 imagens aéreas
5962 5962 URBIS 2017 imagens aéreas
5963 5963 URBIS 2018 imagens aéreas
5964 5964 URBISfr imagens numéricas
5965 5965 URBISnl imagens numéricas
5966 5966 +++++
5967 5967 URL / Ficheiro:
5968 5968 Ficheiros URL
5969 5969 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5970 5970 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5971 5971 O URL contém um caminho inválido: {0}
5972 5972 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5973 5973 O URL contém um pedido inválido: {0}
5974 5974 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5975 5975 O URL não contém {0} válidos
5976 5976 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5977 5977 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5978 5978 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5979 5979 O URL não é válido
5980 5980 Verificação de URL
5981 5981 +++++
5982 5982 +++++
5983 5983 -----
5984 5984 USGS Mapas Topográficos
5985 5985 USSR - Letónia
5986 5986 UT (Utah)
5987 5987 UTA (Alemanha)
5988 5988 +++++
5989 5989 UTM França (DOM)
5990 5990 UTM Sistema geodésico
5991 5991 Zona UTM
5992 5992 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5993 5993 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5994 5994 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5995 5995 Desligar Linhas
5996 5996 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5997 5997 -----
5998 5998 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5999 5999 Não foi possível criar o diretório {0}
6000 6000 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6001 6001 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6002 6002 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6003 6003 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6004 6004 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6005 6005 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6006 6006 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6007 6007 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6008 6008 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6009 6009 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6010 6010 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6011 6011 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6012 6012 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6013 6013 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6014 6014 Não foi possível carregar a camada
6015 6015 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6016 6016 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6017 6017 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6018 6018 Não foi possível processar o número ''{0}''
6019 6019 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6020 6020 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6021 6021 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6022 6022 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6023 6023 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
6024 6024 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6025 6025 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6026 6026 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6027 6027 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6028 6028 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6029 6029 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6030 6030 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6031 6031 Estrada sem classificação oficial
6032 6032 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6033 6033 Linha por fechar
6034 6034 Linha costeira não ligada
6035 6035 Vias não ligadas
6036 6036 Usos do solo e similares não ligados
6037 6037 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6038 6038 Cabos de transmissão de energia não ligados
6039 6039 Ferrovias não ligadas
6040 6040 Cursos de água não ligados
6041 6041 Desfazer
6042 6042 Desfazer fusão do estado de eliminado
6043 6043 Desfazer fusão das coordenadas
6044 6044 Não decidido
6045 6045 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6046 6046 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6047 6047 Desfazer
6048 6048 Desfazer ...
6049 6049 Desfazer movimento
6050 6050 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6051 6051 Desfazer a última ação.
6052 6052 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6053 6053 Desfazer {0}
6054 6054 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6055 6055 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6056 6056 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6057 6057 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6058 6058 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6059 6059 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6060 6060 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6061 6061 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6062 6062 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6063 6063 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6064 6064 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6065 6065 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6066 6066 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6067 6067 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6068 6068 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6069 6069 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6070 6070 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6071 6071 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6072 6072 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6073 6073 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6074 6074 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6075 6075 Token não esperado no intervalo do mês:
6076 6076 Token não esperado no intervalo de número:
6077 6077 Token não esperado no intervalo de semana:
6078 6078 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6079 6079 Token não esperado no intervalo do ano:
6080 6080 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6081 6081 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6082 6082 Token não esperado:
6083 6083 Token inesperado: {0}
6084 6084 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6085 6085 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6086 6086 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6087 6087 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6088 6088 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6089 6089 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6090 6090 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6091 6091 Descongelar
6092 6092 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6093 6093 Desligar
6094 6094 Confirmação de desligar
6095 6095 Nó Desligado
6096 6096 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
6097 6097 Desinstalar...
6098 6098 Unisexo
6099 6099 Unidade/Suite
6100 6100 Universidade
6101 6101 +++++
6102 6102 Código desconhecido de país: {0}
6103 6103 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6104 6104 Servidor desconhecido
6105 6105 Modo desconhecido: {0}.
6106 6106 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6107 6107 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6108 6108 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6109 6109 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6110 6110 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6111 6111 Valor de propriedade desconhecido
6112 6112 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6113 6113 Requisito desconhecido: {0}
6114 6114 Expressões desconhecidas: {0}
6115 6115 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6116 6116 Identificador desconhecido de território: {0}
6117 6117 Restrição de viragem desconhecida
6118 6118 Tipo desconhecido: {0}
6119 6119 Rotunda sem nome
6120 6120 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6121 6121 Linhas sem nome
6122 6122 -----
6123 6123 Etiquetas desnecessárias
6124 6124 Site não oficial
6125 6125 linha costeira não ordenada
6126 6126 A desempacotar {0} em {1}
6127 6127 Alterações não gravadas
6128 6128 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6129 6129 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6130 6130 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6131 6131 Dados e conflitos por gravar
6132 6132 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6133 6133 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6134 6134 Dados OpenStreetMap não gravados
6135 6135 Desselecionar Tudo
6136 6136 Desselecionar todos objetos.
6137 6137 Não é selecionável neste momento
6138 6138 Tipo de estrada/rua não especificada
6139 6139 Etiqueta genérica {0}
6140 6140 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6141 6141 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6142 6142 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6143 6143 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6144 6144 Tipo de imagem não suportada: {0}
6145 6145 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6146 6146 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6147 6147 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6148 6148 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6149 6149 Versão não suportada: {0}
6150 6150 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6151 6151 Linhas sem etiquetas
6152 6152 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6153 6153 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6154 6154 Subir
6155 6155 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6156 6156 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6157 6157 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6158 6158 -----
6159 6159 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6160 6160 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6161 6161 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6162 6162 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6163 6163 Atualizar o JOSM
6164 6164 Atualizar o JAVA
6165 6165 Atualizar conjunto de alterações
6166 6166 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6167 6167 Atualizar conteúdo
6168 6168 Atualizar tudo da camada atual
6169 6169 Atualizar fontes disponíveis
6170 6170 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6171 6171 Intervalo de atualização (dias):
6172 6172 Atualizar apenas o que alterei
6173 6173 Actualizar multi-polígono
6174 6174 Atualizar objetos
6175 6175 Atualizar módulo
6176 6176 Atualizar módulos
6177 6177 Atualizar apenas os selecionados
6178 6178 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6179 6179 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6180 6180 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6181 6181 Atualizar os módulos selecionados
6182 6182 Alterado
6183 6183 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6184 6184 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6185 6185 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6186 6186 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6187 6187 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6188 6188 A atualizar o conjunto de alterações...
6189 6189 A atualizar todos os dados
6190 6190 A atualizar erros ignorados ...
6191 6191 A atualizar o mapa ...
6192 6192 A atualizar os módulos
6193 6193 A atualizar a interface
6194 6194 Tapeceiro
6195 6195 Enviar
6196 6196 Enviar alterações
6197 6197 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6198 6198 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6199 6199 Enviar
6200 6200 Em vários pacotes divididos por objetos:
6201 6201 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6202 6202 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6203 6203 Enviados dados...
6204 6204 Envio não recomendável
6205 6205 Um pacote por objeto (evitar usar)
6206 6206 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6207 6207 O envio está bloqueado
6208 6208 Não é recomendado enviar
6209 6209 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6210 6210 Enviar erros reportados
6211 6211 Enviar apenas objetos selecionados
6212 6212 Enviar seleção....
6213 6213 Envio bem sucedido!
6214 6214 Enviar os objetos alterados
6215 6215 Enviar para ''{0}''
6216 6216 Enviar para um conjunto de alterações novo
6217 6217 Enviar para um ainda aberto
6218 6218 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6219 6219 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6220 6220 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6221 6221 A enviar dados ...
6222 6222 A enviar informação da camada "{0}"
6223 6223 A enviar alterações nos erros reportados
6224 6224 A enviar erros reportados
6225 6225 Utilização
6226 6226 Posição de Utilização
6227 6227 Usar Autenticação básica
6228 6228 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6229 6229 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6230 6230 Usar OAuth
6231 6231 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6232 6232 Utilizar um proxy SOCKS
6233 6233 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6234 6234 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6235 6235 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6236 6236 Usar filtros automáticos
6237 6237 Usar verificador complexo de etiquetas.
6238 6238 -----
6239 6239 Usar atalho de teclado original
6240 6240 Usar definições padrão
6241 6241 Criar camada de verificação de erros.
6242 6242 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6243 6243 Usar definições globais
6244 6244 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6245 6245 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6246 6246 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6247 6247 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6248 6248 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6249 6249 Utilizar modelo ''{0}''
6250 6250 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6251 6251 Usar camadas selecionadas como padrão
6252 6252 Usar definições padrão do sistema
6253 6253 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6254 6254 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6255 6255 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6256 6256 Utilizar novamente esta etiqueta
6257 6257 Usado para comunicação de dados
6258 6258 Usado apenas na área de água
6259 6259 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6260 6260 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6261 6261 Utilizador
6262 6262 Identificador de utilizador:
6263 6263 Informação do utilizador
6264 6264 Nome de utilizador:
6265 6265 Utilizador:
6266 6266 Nome de utilizador
6267 6267 Nome de utilizador:
6268 6268 -----
6269 6269 Comprimento da rota usual (m)
6270 6270 Normalmente isto deve ser corrigido
6271 6271 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6272 6272 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6273 6273 VT (Vermont)
6274 6274 Aspiradores
6275 6275 Validar
6276 6276 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6277 6277 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6278 6278 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6279 6279 A validar
6280 6280 Validar
6281 6281 Ficheiros de Validação de Erros
6282 6282 Resultados da Validação
6283 6283 Erros de validação
6284 6284 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6285 6285 -----
6286 6286 Vale
6287 6287 Valor
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6291 6291 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6292 6292 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6293 6293 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6294 6294 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6295 6295 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6296 6296 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6297 6297 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6298 6298 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6299 6299 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6300 6300 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6301 6301 Valor:
6302 6302 Valor:
6303 6303 -----
6304 6304 Válvulas
6305 6305 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6306 6306 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 Acesso a veículos
6311 6311 Veículos por tipo
6312 6312 Veículos por utilização
6313 6313 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6314 6314 Velocidade, {0}
6315 6315 Máquida de Venda Automática
6316 6316 Produtos à venda
6317 6317 +++++
6318 6318 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6319 6319 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6320 6320 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6321 6321 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6322 6322 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6323 6323 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6324 6324 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6325 6325 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6326 6326 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6327 6327 Versão {0}
6328 6328 Versão :
6329 6329 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6330 6330 Segmento longo de {0} quilómetros
6331 6331 Veterinário
6332 6332 Paragens (intermédias)
6333 6333 -----
6334 6334 -----
6335 6335 Vídeo
6336 6336 Jogos Eletrónicos
6337 6337 Viena: Beschriftungen (anotações)
6338 6338 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6339 6339 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6340 6340 Ver conjunto de alterações
6341 6341 Ver conjunto de alterações no navegador
6342 6342 Enquadramento: {0}
6343 6343 Miradouro
6344 6344 Seguir Enquadramento Automaticamente
6345 6345 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6346 6346 Espaço Verde (em zona urbana)
6347 6347 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6348 6348 Vinha
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 +++++
6354 6354 Débito Visa
6355 6355 +++++
6356 6356 Visibilidade do caminho
6357 6357 Visibilidade/legibilidade
6358 6358 Estrutura Principal Visível
6359 6359 Visitar página na Internet
6360 6360 +++++
6361 6361 -----
6362 6362 +++++
6363 6363 +++++
6364 6364 -----
6365 6365 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6366 6366 Calibração do gravador de voz
6367 6367 Vulcão
6368 6368 Voleibol
6369 6369 Voltagem (em volts)
6370 6370 Voltagem em Volts (V)
6371 6371 Volume (litros)
6372 6372 -----
6373 6373 WA (Washington)
6374 6374 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6375 6375 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6376 6376 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6377 6377 +++++
6378 6378 WGS84 geográfico
6379 6379 WI (Wisconsin)
6380 6380 Erro do WMS
6381 6381 Ficheiros WMS (*.wms)
6382 6382 Configurações de WMS (Web Map Service)
6383 6383 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6384 6384 -----
6385 6385 Erro WMTS
6386 6386 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6387 6387 WV (Virgínia Ocidental)
6388 6388 A esperar 10 segundos ...
6389 6389 Rota de Caminhada
6390 6390 Muro
6391 6391 Aviso
6392 6392 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6393 6393 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6394 6394 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6395 6395 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6396 6396 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6397 6397 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6398 6398 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6399 6399 Avisos
6400 6400 Lavagem
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 Lixo
6404 6404 Caixote de lixo
6405 6405 Contentor de lixo
6406 6406 Gerador de Energia a Desperdícios
6407 6407 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6408 6408 -----
6409 6409 Corpo de Água
6410 6410 Parque Aquático
6411 6411 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6412 6412 Tanque de água
6413 6413 Depósito de Água
6414 6414 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6415 6415 Poço de Água
6416 6416 Estação de captação e tratamento de água
6417 6417 Regras de acesso à água:
6418 6418 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6419 6419 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6420 6420 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6421 6421 Nível da água
6422 6422 Fonte da água
6423 6423 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6424 6424 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6425 6425 Moinho de Água
6426 6426 Curso de Água (rio, canal...)
6427 6427 Nós duplicados em cursos de água
6428 6428 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6429 6429 Conversor de Energia das Marés
6430 6430 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6431 6431 Linha ligada a uma área
6432 6432 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6433 6433 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6434 6434 A linha contém o segmento 2 vezes
6435 6435 Nó de extremidade perto de outra estrada
6436 6436 Nó de extremidade perto de outra linha
6437 6437 Nó de linha perto de outra linha
6438 6438 Linha termina numa Área
6439 6439 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6440 6440 Via com {0} não fechada.
6441 6441 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6442 6442 Linha {0}
6443 6443 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6444 6444 Linha:
6445 6445 Waymarked Trails: Ciclismo
6446 6446 Waymarked Trails: Caminhadas
6447 6447 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6448 6448 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6449 6449 Waymarked Trails: Skate
6450 6450 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6451 6451 Informações em pontos de trilhos GPS
6452 6452 Pontos da via
6453 6453 Caminhos
6454 6454 Linhas partilham segmento com área
6455 6455 Linhas com o mesmo posicionamento
6456 6456 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6457 6457 Alminhas (nicho/capelinha)
6458 6458 Clima
6459 6459 Página web:
6460 6460 Página web
6461 6461 Represa / Açude
6462 6462 Zonas Encharcadas
6463 6463 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6464 6464 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6465 6465 Cadeiras de rodas
6466 6466 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6467 6467 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6468 6468 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6469 6469 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6470 6470 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6471 6471 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6472 6472 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6473 6473 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6474 6474 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6475 6475 Que tarefas a fazer?
6476 6476 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6477 6477 Todo o grupo
6478 6478 Largura (metros)
6479 6479 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6480 6480 Largura da área de renderização, em metros
6481 6481 Largura da imagem alvo, em píxeis
6482 6482 Mapa Wikimedia
6483 6483 Wikipédia
6484 6484 Cabana
6485 6485 Turbina Eólica
6486 6486 -----
6487 6487 Configuração do enrolamento
6488 6488 Moinho de Vento
6489 6489 Construção/instalação de janelas
6490 6490 Manga de Vento
6491 6491 Vinho
6492 6492 Vinicultura
6493 6493 Visualizador de Mapa em Linhas
6494 6494 Visualização em Linhas
6495 6495 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6496 6496 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6497 6497 Com loja
6498 6498 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6499 6499 -----
6500 6500 Bosque
6501 6501 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6502 6502 Área industrial / Fábrica
6503 6503 -----
6504 6504 Quer reiniciar agora?
6505 6505 Quer atualizar agora?
6506 6506 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6507 6507 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6508 6508 -----
6509 6509 Número incorreto de argumentos para o favorito
6510 6510 Sintaxe errada na chave {0}
6511 6511 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6512 6512 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6513 6513 Falta a tag XML <user>.
6514 6514 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6515 6515 Sim
6516 6516 Sim, sempre
6517 6517 Sim, aplicar
6518 6518 Sim, criar um conflito e fechar
6519 6519 Sim, eliminar alterações e recarregar
6520 6520 Sim, uma vez
6521 6521 Gravar as alterações
6522 6522 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6523 6523 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6524 6524 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6525 6525 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6526 6526 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6527 6527 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6528 6528 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6529 6529 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6530 6530 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6531 6531 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6532 6532 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6533 6533 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6534 6534 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6535 6535 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6536 6536 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6537 6537 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6541 6541 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6542 6542 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6543 6543 Encontrou um bug no JOSM
6544 6544 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6545 6545 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6546 6546 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6547 6547 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6548 6548 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6549 6549 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6550 6550 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6551 6551 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6552 6552 Tem de obter as capacidades das camadas
6553 6553 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6554 6554 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6555 6555 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6556 6556 Deve selecionar um trilho GPX
6557 6557 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6558 6558 -----
6559 6559 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6560 6560 Consultas Overpass gravadas:
6561 6561 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6562 6562 -----
6563 6563 Foi feita uma cópia de segurança
6564 6564 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6565 6565 Coordenadas nulas: {0}
6566 6566 Zona
6567 6567 Jardim Zoológico
6568 6568 Enquadramento (em metros)
6569 6569 Aproximar Enquadramento
6570 6570 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6571 6571 Afastar Enquadramento
6572 6572 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6573 6573 Enquadramento e mover mapa
6574 6574 Enquadrar vista melhor e 1:1
6575 6575 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6576 6576 Nível de enquadramento (zoom):
6577 6577 -----
6578 6578 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6579 6579 Enquadra a vista na(o) {0}.
6580 6580 Enquadrar
6581 6581 Enquadrar falha
6582 6582 Enquadrar visualização da área descarregada
6583 6583 Enquadrar camada
6584 6584 Enquadrar na resolução nativa
6585 6585 Enquadrar o nó
6586 6586 Enquadrar elementos selecionados na lista
6587 6587 Enquadrar elementos selecionados
6588 6588 Enquadra todos os objetos da camada atual
6589 6589 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6590 6590 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6591 6591 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6592 6592 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6593 6593 Enquadrar o nó na camada atual
6594 6594 Enquadrar {0}
6595 6595 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6596 6596 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6597 6597 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6598 6598 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6599 6599 [ficheiro]
6600 6600 "Avenida Central"
6601 6601 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6602 6602 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6603 6603 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6604 6604 +++++
6605 6605 -----
6606 6606 \nDireção {0}°
6607 6607 \nTempo EXIF: {0}
6608 6608 \nTempo GPS: {0}
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 \nIntervalo:{0}
6613 6613 \nVelocidade: {0} km/h
6614 6614 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6615 6615 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6616 6616 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6617 6617 Fosso / Vala / Trincheira
6618 6618 Temperatura
6619 6619 +++++
6620 6620 Semáforos
6621 6621 Utilizador Leve
6622 6622 Utilizador Normal
6623 6623 +++++
6624 6624 Madeira
6625 6625 caminho exclusivo para cavalos
6626 6626 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6627 6627 em_contrução
6628 6628 ciclovia
6629 6629 via pedonal exclusiva
6630 6630 living street (não existem em Portugal)
6631 6631 auto_estrada
6632 6632 ligação_a_auto_estrada
6633 6633 caminho
6634 6634 rua pedonal (ou praça numa área)
6635 6635 estrada_nacional
6636 6636 ligação_a_estrada_nacional
6637 6637 residencial
6638 6638 estrada_regional
6639 6639 ligação_a_estrada_regional
6640 6640 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6641 6641 escadas
6642 6642 estrada ou caminho municipal
6643 6643 ligação a estrada ou caminho municipal
6644 6644 carreiro florestal ou agrícola
6645 6645 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6646 6646 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6647 6647 sem classificação oficial
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 Estado (E.U.A., Brasil...)
6655 6655 Estação
6656 6656 campo
6657 6657 centro desportivo
6658 6658 pista
6659 6659 Radio-farol
6660 6660 Porta de embarque / desembarque
6661 6661 Retroceder
6662 6662 Mais rápido
6663 6663 Avançar mais rápido
6664 6664 Avançar
6665 6665 Saltar para trás.
6666 6666 Avançar para a frente
6667 6667 Marcador Seguinte
6668 6668 Reproduzir marcador seguinte.
6669 6669 Reproduzir marcador anterior.
6670 6670 Reproduzir/Pausa
6671 6671 Marcador Anterior
6672 6672 Mais lento
6673 6673 Avançar mais lentamente
6674 6674 Andares
6675 6675 Começa no andar
6676 6676 apartamentos
6677 6677 -----
6678 6678 celeiro
6679 6679 basílica
6680 6680 bangaló
6681 6681 cabana
6682 6682 -----
6683 6683 catedral
6684 6684 capela
6685 6685 igreja
6686 6686 colégio
6687 6687 comercial
6688 6688 em construção
6689 6689 curral de vacas
6690 6690 vivenda uni-familiar
6691 6691 dormitório
6692 6692 quinta
6693 6693 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6694 6694 garagem
6695 6695 garagens
6696 6696 gasómetro (reservatório)
6697 6697 estufa Hortícola
6698 6698 +++++
6699 6699 +++++
6700 6700 +++++
6701 6701 casa
6702 6702 cabana
6703 6703 +++++
6704 6704 jardim infantil
6705 6705 fábrica
6706 6706 mesquita
6707 6707 escritório
6708 6708 público
6709 6709 residencial
6710 6710 comercial de venda a retalho
6711 6711 cobertura (telhado)
6712 6712 ruínas
6713 6713 escola
6714 6714 serviço
6715 6715 barraco
6716 6716 +++++
6717 6717 estábulo
6718 6718 tanque de armazenamento
6719 6719 supermercado / hipermercado
6720 6720 sinagoga
6721 6721 templo
6722 6722 fileira de casas iguais justapostas
6723 6723 estação ferroviária
6724 6724 torre de transformador de energia elétrica
6725 6725 transportes
6726 6726 universidade
6727 6727 armazém
6728 6728 alminhas (nicho/capelinha)
6729 6729 sim
6730 6730 ao nível do solo
6731 6731 subterrâneo
6732 6732 no teto
6733 6733 num poste
6734 6734 na parede
6735 6735 Cúpula / domo
6736 6736 fixa
6737 6737 panorâmica
6738 6738 bicipletas
6739 6739 veículo pesado de mercadorias
6740 6740 passageiros
6741 6741 passageiros;veículos
6742 6742 veículos
6743 6743 Fechado
6744 6744 Aberto
6745 6745 vazio
6746 6746 Faces (nº mostradores)
6747 6747 +++++
6748 6748 preto
6749 6749 azul
6750 6750 castanho
6751 6751 cinzento
6752 6752 verde
6753 6753 cinzento
6754 6754 vermelho
6755 6755 vermelho/branco
6756 6756 branco
6757 6757 amarelo
6758 6758 +++++
6759 6759 +++++
6760 6760 +++++
6761 6761 O
6762 6762 conbustível
6763 6763 estrume
6764 6764 petróleo
6765 6765 esgotos
6766 6766 cereais
6767 6767 chorume (esterco líquido)
6768 6768 água
6769 6769 vinho
6770 6770 -----
6771 6771 milho
6772 6772 erva (genérico)
6773 6773 lúpulo
6774 6774 arroz
6775 6775 chá
6776 6776 trigo
6777 6777 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6778 6778 ocupa a largura da estrada
6779 6779 ocupa metade da estrada
6780 6780 não
6781 6781 sim
6782 6782 fronteira de propriedade
6783 6783 linha de fogo
6784 6784 caça
6785 6785 -----
6786 6786 +++++
6787 6787 pista de esqui
6788 6788 secção
6789 6789 faixa
6790 6790 sentido oposto do trânsito
6791 6791 faixa no sentido oposto do trânsito
6792 6792 via separada e no sentido oposto do trânsito
6793 6793 partilhada com autocarros
6794 6794 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6795 6795 via separada
6796 6796 Um texto curto com informação adicional.
6797 6797 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6798 6798 catenária
6799 6799 não
6800 6800 3º carril eletrificado
6801 6801 sim
6802 6802 emergência
6803 6803 saída
6804 6804 casa
6805 6805 entrada principal
6806 6806 de serviço
6807 6807 escadaria
6808 6808 sim
6809 6809 +++++
6810 6810 R
6811 6811 A
6812 6812 +++++
6813 6813 O
6814 6814 +++++
6815 6815 +++++
6816 6816 S
6817 6817 Texto
6818 6818 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6819 6819 atravessamento (passadeira)
6820 6820 passeio
6821 6821 digestão anaeróbia/ biometanização
6822 6822 barragem
6823 6823 combustão
6824 6824 fissão
6825 6825 fusão
6826 6826 fermentação
6827 6827 fotovoltaica
6828 6828 pirólise
6829 6829 a fio-de-água
6830 6830 ponto fixo
6831 6831 térmica
6832 6832 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6833 6833 armazenamento de água (+comum em barragens)
6834 6834 Búnquer
6835 6835 Campo de treino/Driving range
6836 6836 +++++
6837 6837 -----
6838 6838 +++++
6839 6839 Buraco
6840 6840 -----
6841 6841 +++++
6842 6842 +++++
6843 6843 +++++
6844 6844 +++++
6845 6845 Desc(rição)
6846 6846 Nome
6847 6847 Combustível
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 Esconderijo disfarçado
6853 6853 relvado
6854 6854 faixa de rodagem
6855 6855 parque de estacionamento
6856 6856 passeio
6857 6857 menos
6858 6858 mais
6859 6859 +++++
6860 6860 desfocado
6861 6861 +++++
6862 6862 nítido
6863 6863 panificadora industrial
6864 6864 cervejeira industrial
6865 6865 fábrica de tijolos
6866 6866 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6867 6867 distribuidor (grossista)
6868 6868 fábrica
6869 6869 fábrica de moagens
6870 6870 central de aquecimento urbano
6871 6871 oficina mecânica
6872 6872 mina
6873 6873 petróleo
6874 6874 porto marítimo/fluvial
6875 6875 salina
6876 6876 serração
6877 6877 indústria de sucatas
6878 6878 estaleiro naval
6879 6879 matadouro
6880 6880 armazém
6881 6881 conservadora
6882 6882 não-denominativa
6883 6883 ortodoxa
6884 6884 reformista
6885 6885 Cruzamento com nome (raro)
6886 6886 Alinhamento
6887 6887 Água
6888 6888 Almenara / Sinalizador
6889 6889 busto
6890 6890 placa
6891 6891 estátua
6892 6892 estela
6893 6893 pedra com uma inscrição
6894 6894 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6895 6895 Áudio
6896 6896 Dados
6897 6897 Editar
6898 6898 Ficheiro
6899 6899 +++++
6900 6900 Ajuda
6901 6901 Imagens de fundo
6902 6902 Mais ferramentas
6903 6903 Modelos de Etiquetas
6904 6904 Seleção
6905 6905 Ferramentas
6906 6906 Visualização
6907 6907 Janelas
6908 6908 num painel com publicidade
6909 6909 chão
6910 6910 poste
6911 6911 na_parede
6912 6912 Corpo de Água
6913 6913 internacional
6914 6914 +++++
6915 6915 nacional
6916 6916 +++++
6917 6917 Etiquetas similares para outros usos:
6918 6918 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6919 6919 Contabilista
6920 6920 Escritório da administração local (genérico)
6921 6921 Agência de publicidade
6922 6922 Arquiteto
6923 6923 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6924 6924 Instituição de Ensino
6925 6925 Agência de emprego
6926 6926 Imobiliária
6927 6927 Fundação
6928 6928 Escritório da administração nacional (genérico)
6929 6929 Agência de Seguros / Seguradora
6930 6930 Especialista em Tecnologias da Informação
6931 6931 Advogado / Empresa de Advogados
6932 6932 Jornal (sede ou agência)
6933 6933 Organização não governamental (ONG)
6934 6934 Notário
6935 6935 Partido político (sede ou filial)
6936 6936 Empresa privada (genérico)
6937 6937 Instituição religiosa
6938 6938 Investigação e Desenvolvimento
6939 6939 Assessoria fiscal
6940 6940 Telecomunicações (sede ou loja)
6941 6941 misto
6942 6942 sentido inverso da linha
6943 6943 em ambos os sentidos
6944 6944 sentido da linha
6945 6945 não
6946 6946 sim
6947 6947 vários pisos
6948 6948 topo do edifício
6949 6949 à_superfície
6950 6950 subterrâneo
6951 6951 Notas
6952 6952 à superfície
6953 6953 Marco no chão (comum no exterior)
6954 6954 tubo
6955 6955 subterrâneo
6956 6956 submerso
6957 6957 Na parede
6958 6958 avançado
6959 6959 fácil
6960 6960 perito
6961 6961 pista livre (freeride)
6962 6962 intermédio
6963 6963 principiante
6964 6964 -----
6965 6965 clássico
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 -----
6969 6969 -----
6970 6970 Estado
6971 6971 suportado por um poste
6972 6972 caixa para correio pré-franquiado
6973 6973 pilar (típicos marcos de correio)
6974 6974 na parede
6975 6975 à superfície
6976 6976 subterrâneo
6977 6977 submerso
6978 6978 Tipo de torre
6979 6979 ancora
6980 6980 assimétrico
6981 6981 automático
6982 6982 auxiliar
6983 6983 -----
6984 6984 barril (3 níveis)
6985 6985 bipolar
6986 6986 ramal
6987 6987 disjuntor
6988 6988 compensação
6989 6989 conversor
6990 6990 cruzamento
6991 6991 -----
6992 6992 +++++
6993 6993 delta de 2 níveis
6994 6994 desconector
6995 6995 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6996 6996 +++++
6997 6997 donau; 1 nível
6998 6998 duplo
6999 6999 ligação à terra
7000 7000 óctuplo
7001 7001 filtro
7002 7002 quíntuplo
7003 7003 tipo bandeira
7004 7004 quatro níveis
7005 7005 gerador
7006 7006 estaiada de estrutura em H
7007 7007 estaiada de estrutura em V
7008 7008 armação em H
7009 7009 interior
7010 7010 +++++
7011 7011 conversor de linha comutada
7012 7012 -----
7013 7013 mecânico
7014 7014 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7015 7015 +++++
7016 7016 nove níveis
7017 7017 um nível
7018 7018 exterior
7019 7019 regulador do ângulo de fase
7020 7020 plataforma
7021 7021 +++++
7022 7022 portal de 3 níveis
7023 7023 portal de 2 níveis
7024 7024 quádruplo
7025 7025 telhado
7026 7026 condensador em série
7027 7027 reator em série
7028 7028 condensador de derivação
7029 7029 reator de derivação
7030 7030 um
7031 7031 seis níveis
7032 7032 sêxtuplo
7033 7033 bifurcação
7034 7034 compensador síncrono estático
7035 7035 -----
7036 7036 suspensão
7037 7037 compensador síncrono
7038 7038 -----
7039 7039 terminação
7040 7040 três níveis
7041 7041 -----
7042 7042 transição (ar-solo;solo-ar)
7043 7043 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7044 7044 -----
7045 7045 triângulo
7046 7046 triplo
7047 7047 dois níveis
7048 7048 subterrâneo
7049 7049 conversor de fonte de tensão
7050 7050 armação em X
7051 7051 armação em Y
7052 7052 sim
7053 7053 +++++
7054 7054 -----
7055 7055 aberto
7056 7056 delta aberto
7057 7057 -----
7058 7058 estrela
7059 7059 zigue-zague
7060 7060 Militar
7061 7061 campo
7062 7062 centro desportivo
7063 7063 estádio
7064 7064 pista
7065 7065 Estação Ferroviária
7066 7066 Número de linhas
7067 7067 Feminino
7068 7068 Masculino
7069 7069 Unisexo
7070 7070 corridas de cavalos
7071 7071 campo
7072 7072 centro desportivo
7073 7073 hipódromo
7074 7074 pista
7075 7075 ginásio / academia desportiva
7076 7076 campo
7077 7077 centro desportivo
7078 7078 estádio
7079 7079 pista
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 T
7089 7089 MIN
7090 7090 MAI
7091 7091 +++++
7092 7092 ER
7093 7093 Porta:
7094 7094 cabana básica
7095 7095 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7096 7096 abrigo para piqueniques
7097 7097 abrigo de transporte público (paragem)
7098 7098 abrigo das intempéries
7099 7099 abrigo para observação da vida selvagem
7100 7100 Serviço de reparação
7101 7101 Serviço
7102 7102 ambos os lados
7103 7103 esquerda do sentido da linha
7104 7104 não
7105 7105 direita do sentido da linha
7106 7106 separado
7107 7107 Abrigo Social
7108 7108 10 pinos
7109 7109 9 pinos
7110 7110 futebol_americano
7111 7111 arco
7112 7112 atletismo
7113 7113 futebol_australiano
7114 7114 basebol
7115 7115 basquetebol
7116 7116 voleibol de praia
7117 7117 bilhar
7118 7118 boules (boccia, petanca...)
7119 7119 +++++
7120 7120 futebol_canadiano
7121 7121 canoagem
7122 7122 escalada
7123 7123 críquete
7124 7124 +++++
7125 7125 ciclismo
7126 7126 corridas_de_cães
7127 7127 equestre
7128 7128 hóquei em campo
7129 7129 -----
7130 7130 jogos gaélicos
7131 7131 golfe
7132 7132 ginástica
7133 7133 andebol
7134 7134 corridas_de_cavalos
7135 7135 hóquei no gelo
7136 7136 patinagem no gelo
7137 7137 +++++
7138 7138 aeródromo de modelismo
7139 7139 motocrosse
7140 7140 motorizados
7141 7141 vários
7142 7142 +++++
7143 7143 raquete
7144 7144 veículos de controle remoto
7145 7145 patins de rodas
7146 7146 -----
7147 7147 râguebi de 13 (rugby league)
7148 7148 râguebi de 15 (rugby union)
7149 7149 corrida
7150 7150 -----
7151 7151 tiro
7152 7152 skate
7153 7153 futebol
7154 7154 natação
7155 7155 ténis_de_mesa
7156 7156 ténis
7157 7157 voleibol
7158 7158 Água
7159 7159 duplo
7160 7160 simples
7161 7161 Chave:
7162 7162 Notas
7163 7163 Muda de fralda
7164 7164 columbário
7165 7165 cripta
7166 7166 hipogeu
7167 7167 mausoléu
7168 7168 pirâmide
7169 7169 escavado na rocha
7170 7170 sarcófago
7171 7171 mamoa
7172 7172 -----
7173 7173 túmulo de guerra
7174 7174 Ilha no meio da via
7175 7175 má
7176 7176 excelente
7177 7177 boa
7178 7178 péssima
7179 7179 intermédia
7180 7180 não
7181 7181 agricultura
7182 7182 avenida
7183 7183 ponto de referência
7184 7184 monumento natural
7185 7185 urbana
7186 7186 conduta adutora
7187 7187 irrigação
7188 7188 descarregador
7189 7189 canal de saída de turbina
7190 7190 transmissão
7191 7191 transporte
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 nome abreviado da rua
7200 7200 -----
7201 7201 encontro (estruturas apenas nas margens)
7202 7202 ativo
7203 7203 atual
7204 7204 adicionar entrada
7205 7205 adicionar à seleção
7206 7206 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7207 7207 endereços que pertencem à rua
7208 7208 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7209 7209 ingressos / bilhetes
7210 7210 configuração avançada
7211 7211 via aérea
7212 7212 -----
7213 7213 agregado para construção civil
7214 7214 apenas tráfego agrícola
7215 7215 ventilação
7216 7216 ataque aéreo
7217 7217 tudo
7218 7218 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7219 7219 todas as linhas fechadas
7220 7220 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7221 7221 todos os objetos incompletos
7222 7222 todos os métodos
7223 7223 todos os objetos alterados
7224 7224 todos os objetos novos
7225 7225 todos os nós
7226 7226 todos os objetos
7227 7227 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7228 7228 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7229 7229 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7230 7230 todas as relações
7231 7231 todos os objetos selecionados
7232 7232 todas as linhas
7233 7233 rua de traseiras
7234 7234 amendoeiras
7235 7235 alfabético
7236 7236 alpino
7237 7237 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7238 7238 tipo de estrutura de serviço {0}
7239 7239 americana
7240 7240 digestão anaeróbia / combustão
7241 7241 analógico
7242 7242 escoras
7243 7243 anglicana
7244 7244 comida para animais
7245 7245 anónimo
7246 7246 -----
7247 7247 outras coisas que pertencem à rua
7248 7248 macieiras
7249 7249 aqueduto
7250 7250 -----
7251 7251 arco
7252 7252 arquitetura
7253 7253 área
7254 7254 área (mais de 20m)
7255 7255 -----
7256 7256 área_de_texto
7257 7257 -----
7258 7258 relva sintética
7259 7259 asiática
7260 7260 asfalto
7261 7261 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7262 7262 áudio
7263 7263 -----
7264 7264 automático
7265 7265 aviário
7266 7266 fundo
7267 7267 sentido inverso da linha
7268 7268 paragem no sentido inverso da linha
7269 7269 segmento no sentido inverso da linha
7270 7270 má
7271 7271 -----
7272 7272 +++++
7273 7273 -----
7274 7274 bananeiras
7275 7275 banco
7276 7276 batista
7277 7277 churrascos
7278 7278 arame farpado
7279 7279 barragem
7280 7280 barras (normalmente de metal)
7281 7281 basalto
7282 7282 basculante
7283 7283 -----
7284 7284 linha de base/linha de baixa-mar
7285 7285 +++++
7286 7286 basemap.at Ortofoto
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 básicos
7291 7291 basílica
7292 7292 +++++
7293 7293 -----
7294 7294 vigas (assente sobre pilares)
7295 7295 torre de sino
7296 7296 entre {0} {1} e {2} {3}
7297 7297 pneus de bicicleta
7298 7298 -----
7299 7299 biogás
7300 7300 -----
7301 7301 bioreator
7302 7302 bipolar
7303 7303 pássaros
7304 7304 passadiço de madeira
7305 7305 paul
7306 7306 -----
7307 7307 cabine
7308 7308 -----
7309 7309 tipo de fronteira {0}
7310 7310 ramal
7311 7311 ramificações (sem margem mapeada)
7312 7312 marca
7313 7313 -----
7314 7314 tijolos
7315 7315 folhas largas
7316 7316 balde
7317 7317 budista
7318 7318 edifício
7319 7319 hambúrgueres
7320 7320 autocarro
7321 7321 busto
7322 7322 borboletas
7323 7323 por {0}
7324 7324 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7325 7325 -----
7326 7326 cadastro (conservatória do registo predial)
7327 7327 -----
7328 7328 +++++
7329 7329 em consola
7330 7330 cantão
7331 7331 caodaísmo
7332 7332 -----
7333 7333 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7334 7334 muralha de castelo
7335 7335 catedral
7336 7336 católica
7337 7337 rede
7338 7338 capela
7339 7339 carvão
7340 7340 verificação (documentos, teste de álcool...)
7341 7341 química
7342 7342 cerejeiras
7343 7343 galinha
7344 7344 chinesa
7345 7345 cristã
7346 7346 igreja
7347 7347 igreja da escócia
7348 7348 cigarros
7349 7349 cidade
7350 7350 defesa civil
7351 7351 argila
7352 7352 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7353 7353 dos ponteiros do relógio
7354 7354 fechado
7355 7355 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7356 7356 linha_fechada
7357 7357 carvão
7358 7358 -----
7359 7359 pedras redondas ou achatadas
7360 7360 coqueiros
7361 7361 café
7362 7362 café
7363 7363 ar frio
7364 7364 água fria
7365 7365 fusão a frio
7366 7366 cor
7367 7367 combinadores
7368 7368 ciclo combinado
7369 7369 combustão
7370 7370 comandos
7371 7371 comercial
7372 7372 comunicações
7373 7373 compactada
7374 7374 ar comprimido
7375 7375 cimento
7376 7376 faixas de cimento
7377 7377 placas de cimento
7378 7378 preservativos
7379 7379 configurar conjunto de alterações
7380 7380 configure o estilo de visualização do mapa
7381 7381 conflito
7382 7382 confucionismo
7383 7383 conservadora
7384 7384 zona contígua (até 44.4 km)
7385 7385 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7386 7386 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7387 7387 arrefecimento
7388 7388 cobre
7389 7389 +++++
7390 7390 nº objetos
7391 7391 coberta
7392 7392 crepes
7393 7393 mudança de linha
7394 7394 tubo de água
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 clientes
7398 7398 alfândega (controlo aduaneiro)
7399 7399 -----
7400 7400 objetos
7401 7401 dias
7402 7402 negociante
7403 7403 caducifólias (caem todas as folhas)
7404 7404 decoturf (em campos de ténis)
7405 7405 dedicado (clube de fumadores)
7406 7406 pré-definido
7407 7407 defensivo
7408 7408 gra° min'' (Náutica)
7409 7409 gra° min'' seg"
7410 7410 eliminado
7411 7411 eliminado-no-servidor
7412 7412 apenas para entregas
7413 7413 etiquetas em desuso
7414 7414 -----
7415 7415 permitido oficialmente
7416 7416 destino
7417 7417 retardamento
7418 7418 -----
7419 7419 +++++
7420 7420 bloco de pedra
7421 7421 terra
7422 7422 vala
7423 7423 não existe
7424 7424 excrementos de cães
7425 7425 +++++
7426 7426 dormente
7427 7427 -----
7428 7428 para baixo
7429 7429 descida livre (downhill)
7430 7430 descarregar
7431 7431 -----
7432 7432 vala de drenagem
7433 7433 desenhar em ângulo com íman
7434 7434 destaque de desenho em ângulos com íman
7435 7435 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7436 7436 bebidas
7437 7437 serviço ao volante (sem sair do carro)
7438 7438 acesso a residência/loja/serviço
7439 7439 casco seco
7440 7440 pedras soltas (sem argamassa)
7441 7441 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7442 7442 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7443 7443 número de alterações
7444 7444 educação
7445 7445 zona económica exclusiva
7446 7446 eletrificada
7447 7447 eletricidade
7448 7448 eletrónico
7449 7449 elementos
7450 7450 moedas alongadas
7451 7451 acesso para emergências
7452 7452 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7453 7453 -----
7454 7454 entradas para o sítio (no perímetro)
7455 7455 pontos de entrada
7456 7456 erro na inicialização
7457 7457 estimada
7458 7458 -----
7459 7459 evangélica
7460 7460 evaporador
7461 7461 par
7462 7462 folhas persistentes
7463 7463 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7464 7464 exemplos
7465 7465 excelente
7466 7466 sacos para excrementos
7467 7467 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7468 7468 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7469 7469 extinto
7470 7470 falcoaria
7471 7471 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7472 7472 falso: a propriedade não está definida
7473 7473 -----
7474 7474 vedação
7475 7475 +++++
7476 7476 -----
7477 7477 filtrado/desativado
7478 7478 filtrado/oculto
7479 7479 pesquisar na seleção
7480 7480 gravilha
7481 7481 incêndio
7482 7482 primeira estrada após cruzamento
7483 7483 peixes
7484 7484 peixe e batatas fritas
7485 7485 fissão
7486 7486 ginásio privado
7487 7487 flutuante
7488 7488 muro contra inundações
7489 7489 inundado
7490 7490 -----
7491 7491 descarga de água (o mais comum)
7492 7492 pasta
7493 7493 alimentos
7494 7494 apenas tráfego florestal
7495 7495 nó onde há outros desvios alternativos
7496 7496 fortificação
7497 7497 fortaleza
7498 7498 sentido da linha
7499 7499 paragem no sentido da linha
7500 7500 segmento no sentido da linha
7501 7501 frágil
7502 7502 turbina francis
7503 7503 carga
7504 7504 francesa
7505 7505 fritos
7506 7506 Desde a tela:
7507 7507 da linha
7508 7508 fusão
7509 7509 -----
7510 7510 gás
7511 7511 turbina a gás
7512 7512 fermentação
7513 7513 -----
7514 7514 geologia
7515 7515 +++++
7516 7516 geoportail.lu todas as camadas
7517 7517 geoportail.lu - últimas ortofotos
7518 7518 -----
7519 7519 alemã
7520 7520 obter número de mensagens por ler
7521 7521 ouro
7522 7522 campo de golfe
7523 7523 boa
7524 7524 marcador GPS
7525 7525 ponto gps
7526 7526 grau1
7527 7527 grau2
7528 7528 grau3
7529 7529 grau4
7530 7530 grau5
7531 7531 grafíti
7532 7532 granito
7533 7533 erva
7534 7534 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7535 7535 cascalho
7536 7536 grega
7537 7537 católica grega
7538 7538 ortodoxa grega
7539 7539 terra
7540 7540 fendas_no_chão
7541 7541 lençol de água subterrâneo
7542 7542 poste com direções
7543 7543 +++++
7544 7544 paragem
7545 7545 abrigo para aviões reforçado
7546 7546 tem etiqueta de direção
7547 7547 tem etiqueta de direção (invertida)
7548 7548 aveleiras (avelâs)
7549 7549 saúde
7550 7550 calor
7551 7551 bomba a calor
7552 7552 linha de ajuda
7553 7553 destaque
7554 7554 destaque de linhas
7555 7555 via
7556 7556 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7557 7557 +++++
7558 7558 história
7559 7559 eixo horizontal
7560 7560 horrível
7561 7561 ar quente
7562 7562 água quente
7563 7563 horas
7564 7564 casa
7565 7565 casa (até 5m)
7566 7566 casas que pertencem à rua
7567 7567 +++++
7568 7568 tipo lomba
7569 7569 -----
7570 7570 turbina em parafuso de arquimedes
7571 7571 ibadita
7572 7572 geladaria
7573 7573 curling bávaro
7574 7574 iglesia ni cristo
7575 7575 +++++
7576 7576 imagens de fundo
7577 7577 +++++
7578 7578 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7579 7579 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7580 7580 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7581 7581 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7582 7582 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7583 7583 imagico.de: Reservatório Bakun
7584 7584 +++++
7585 7585 imagico.de: Ilha Bogoslof
7586 7586 imagico.de: Ilha Bouvet
7587 7587 +++++
7588 7588 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7589 7589 imagico.de: Rochas Clerke
7590 7590 imagico.de: Enseada de Cook
7591 7591 +++++
7592 7592 +++++
7593 7593 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7594 7594 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7595 7595 imagico.de: Leste da Islândia
7596 7596 +++++
7597 7597 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7598 7598 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7599 7599 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7600 7600 imagico.de: mosaico Gronelândia
7601 7601 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7602 7602 imagico.de: Ilha Londonderry
7603 7603 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7604 7604 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7605 7605 +++++
7606 7606 -----
7607 7607 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7608 7608 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7609 7609 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7610 7610 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7611 7611 -----
7612 7612 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7613 7613 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7614 7614 imagico.de:Monte Quénia 2016
7615 7615 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7616 7616 imagico.de: Nova Irlanda
7617 7617 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7618 7618 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7622 7622 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7623 7623 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7624 7624 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7625 7625 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7626 7626 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7627 7627 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7628 7628 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7629 7629 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7630 7630 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7631 7631 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7632 7632 imagico.de: Montanhas Pensacola
7633 7633 imagico.de: Montanhas Prokletije
7634 7634 +++++
7635 7635 +++++
7636 7636 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7637 7637 imagico.de: Montes Ruwenzori
7638 7638 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7639 7639 imagico.de: Ilha Scott
7640 7640 +++++
7641 7641 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7642 7642 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7643 7643 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7644 7644 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7645 7645 imagico.de: Svalbard mosaico
7646 7646 imagico.de: Base Aérea de Thule
7647 7647 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7648 7648 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7649 7649 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7650 7650 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7651 7651 +++++
7652 7652 imagico.de: Vulcão Calbuco
7653 7653 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7654 7654 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7655 7655 imagico.de: Caracórum ocidental
7656 7656 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7657 7657 sem passagem
7658 7658 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7659 7659 num relvado
7660 7660 num parque de estacionamento
7661 7661 inativo
7662 7662 incluir
7663 7663 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7664 7664 incompleto
7665 7665 objeto incompleto: apenas {0}
7666 7666 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7667 7667 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7668 7668 incorreto ou mal aplicado
7669 7669 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7670 7670 indiana
7671 7671 -----
7672 7672 interior de edifícios privados/empresas
7673 7673 -----
7674 7674 +++++
7675 7675 infiltração
7676 7676 +++++
7677 7677 infraestrutura
7678 7678 linha interior
7679 7679 instalação artística
7680 7680 integrado no programa principal
7681 7681 intermédia
7682 7682 internacional
7683 7683 linha costeira inválida
7684 7684 minério de ferro
7685 7685 ilha de refúgio para peões no meio da via
7686 7686 área completamente isolada
7687 7687 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7688 7688 italiana
7689 7689 Barra em J
7690 7690 jainismo
7691 7691 japonesa
7692 7692 testemunhas de jeová
7693 7693 judaica
7694 7694 jughandle (não usado em Portugal)
7695 7695 turbina kaplan
7696 7696 +++++
7697 7697 chave com um caractere incomum
7698 7698 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7699 7699 koreana
7700 7700 escada
7701 7701 laguna
7702 7702 lago
7703 7703 uso do solo
7704 7704 uso do solo ''{0}''
7705 7705 última estrada antes do cruzamento
7706 7706 +++++
7707 7707 treliça
7708 7708 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7709 7709 camada
7710 7710 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7711 7711 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7712 7712 a camada está visível (clicar para esconder)
7713 7713 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7714 7714 chumbo
7715 7715 sem folhas
7716 7716 -----
7717 7717 esquerda
7718 7718 à esquerda de:1
7719 7719 à esquerda de:2
7720 7720 à esquerda de:3
7721 7721 legislativo
7722 7722 tipo de lazer {0}
7723 7723 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7724 7724 pilar elevatório
7725 7725 metropolitano_de_superfície
7726 7726 cal
7727 7727 calcário
7728 7728 limitado/parcial
7729 7729 linha
7730 7730 comunidade linguística
7731 7731 segmento de ligação
7732 7732 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7733 7733 a carregar estilo ''{0}''...
7734 7734 ficheiro local
7735 7735 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7736 7736 eclusa
7737 7737 bloquear barra vertical
7738 7738 cacifos
7739 7739 AND lógico (ambas as expressões)
7740 7740 NOT lógico
7741 7741 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7742 7742 +++++
7743 7743 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7744 7744 luterana
7745 7745 maaiana
7746 7746 linha principal
7747 7747 Criar linha de ajuda paralela
7748 7748 mangal / manguezal
7749 7749 solar
7750 7750 +++++
7751 7751 estilo de mapa
7752 7752 +++++
7753 7753 marítima
7754 7754 marisma
7755 7755 corresponde caso ''chave'' exista
7756 7756 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7757 7757 lat máx
7758 7758 lon máx
7759 7759 altura máxima
7760 7760 velocidade máxima
7761 7761 peso máximo
7762 7762 mecânico
7763 7763 mediterrânea
7764 7764 médio
7765 7765 megálito
7766 7766 membro
7767 7767 membros do sítio
7768 7768 apenas membros
7769 7769 metadados
7770 7770 +++++
7771 7771 metros
7772 7772 metodista
7773 7773 +++++
7774 7774 mexicana
7775 7775 no meio de:1
7776 7776 no meio de:2
7777 7777 no meio de:3
7778 7778 migração
7779 7779 militar
7780 7780 leite
7781 7781 +++++
7782 7782 lat mín
7783 7783 lon mín
7784 7784 distância mínima entre veículos
7785 7785 ministério
7786 7786 linha de média e baixa tensão
7787 7787 minutos
7788 7788 falta a camada com o índice {0}
7789 7789 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7790 7790 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7791 7791 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7792 7792 objetos em falta:
7793 7793 falta etiqueta
7794 7794 valor com erro ortográfico
7795 7795 várias
7796 7796 alterado
7797 7797 monopolar
7798 7798 monocarril
7799 7799 mórmon
7800 7800 -----
7801 7801 mesquita
7802 7802 +++++
7803 7803 lamaçal
7804 7804 múltiplo
7805 7805 multi-polígono
7806 7806 abrigo de munições
7807 7807 +++++
7808 7808 muçulmana
7809 7809 mexilhão
7810 7810 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7811 7811 parque nacional
7812 7812 +++++
7813 7813 tipo natural {0}
7814 7814 etiqueta de água utilizada em piscina
7815 7815 natureza
7816 7816 necrópole
7817 7817 folhas em agulha (pinheiros...)
7818 7818 nova apostólica
7819 7819 Jornais
7820 7820 seguinte
7821 7821 níquel
7822 7822 não
7823 7823 sem descrição disponível
7824 7824 nenhuma mensagem de erro disponível
7825 7825 nenhum importador
7826 7826 deixou de ser necessário
7827 7827 proibido virar à esquerda
7828 7828 proibido virar à direita
7829 7829 proibido seguir em frente
7830 7830 proibido inverter sentido de marcha
7831 7831 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7832 7832 nó liga curso de água e ponte
7833 7833 nó do cruzamento
7834 7834 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7835 7835 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7836 7836 barreira anti-ruído
7837 7837 não-denominativa
7838 7838 nenhum
7839 7839 -----
7840 7840 nórdico
7841 7841 não eliminado
7842 7842 não está no conjunto de dados
7843 7843 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7844 7844 aviso
7845 7845 -----
7846 7846 chave numérica
7847 7847 objeto sem etiquetas úteis
7848 7848 objetos
7849 7849 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7850 7850 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7851 7851 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7852 7852 -----
7853 7853 objetos com 5 a 10 etiquetas
7854 7854 objetos na vista atual
7855 7855 objetos na área descarregada
7856 7856 objetos com o identificador fornecido
7857 7857 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7858 7858 objetos com a função fornecida na relação
7859 7859 objetos com a versão fornecida
7860 7860 objetos com a última alteração no intervalo
7861 7861 -----
7862 7862 observação
7863 7863 obter das camadas atuais
7864 7864 ímpar
7865 7865 oficial (c/sinal permissão)
7866 7866 petróleo
7867 7867 palmeiras-de-óleo
7868 7868 católica antiga
7869 7869 clássicos_(antigos)
7870 7870 oliveiras
7871 7871 no passeio
7872 7872 ao lado de uma faixa de rodagem
7873 7873 apenas tem destes produtos
7874 7874 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7875 7875 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7876 7876 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7877 7877 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7878 7878 -----
7879 7879 obrigatório virar à esquerda
7880 7880 obrigatório virar à direita
7881 7881 obrigatório seguir em frente
7882 7882 aberto
7883 7883 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7884 7884 openstreetmap.hu ortofotos
7885 7885 -----
7886 7886 opções
7887 7887 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7888 7888 laranjeiras
7889 7889 ortodoxa
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 exterior de edifícios privados/empresas
7894 7894 linha exterior
7895 7895 fora
7896 7896 fora da área descarregada
7897 7897 lago em ferradura / braço morto
7898 7898 ostras
7899 7899 pintura
7900 7900 palácio
7901 7901 +++++
7902 7902 -----
7903 7903 entrega de encomendas
7904 7904 recolha de encomendas
7905 7905 parque de estacionamento
7906 7906 estrada apenas para estacionar
7907 7907 bilhetes de estacionamento
7908 7908 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7909 7909 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7910 7910 peças
7911 7911 -----
7912 7912 pavimentado
7913 7913 blocos de cimento ou argamassa
7914 7914 pessegueiros
7915 7915 seixos
7916 7916 passagem de peões ferroviária sem {0}
7917 7917 pegasus (não usada em Portugal)
7918 7918 pelican (não usada em Portugal)
7919 7919 turbina pelton
7920 7920 fundo de pensões
7921 7921 +++++
7922 7922 perímetro do sítio
7923 7923 permitido pelo dono
7924 7924 diospireiros
7925 7925 -----
7926 7926 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
7927 7927 fotografias
7928 7928 fotovoltaico
7929 7929 pilar
7930 7930 posto de vigia/tiro
7931 7931 campo
7932 7932 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7933 7933 pilar de pivot (em pontes móveis)
7934 7934 pizas
7935 7935 plantas
7936 7936 plástico
7937 7937 plataforma
7938 7938 plataforma (apenas entrada)
7939 7939 plataforma (apenas saída)
7940 7940 Prato
7941 7941 ameixeiras
7942 7942 pneumático
7943 7943 poste
7944 7944 -----
7945 7945 política
7946 7946 lagoa
7947 7947 -----
7948 7948 -----
7949 7949 sítio onde está o sinal
7950 7950 possível falta da etiqueta {0}
7951 7951 código postal
7952 7952 -----
7953 7953 potencial
7954 7954 -----
7955 7955 com motor
7956 7956 pradaria
7957 7957 presbiterana
7958 7958 anterior
7959 7959 privado
7960 7960 problema
7961 7961 propriedades
7962 7962 procurador
7963 7963 área protegida
7964 7964 protestante
7965 7965 locais públicos (vigiado pela polícia)
7966 7966 transporte público
7967 7967 serviço público
7968 7968 bilhetes de transporte público
7969 7969 puffin (não usada em Portugal)
7970 7970 +++++
7971 7971 pilar
7972 7972 pirólise
7973 7973 +++++
7974 7974 chave questionável (termina com um número)
7975 7975 -----
7976 7976 +++++
7977 7977 rádio
7978 7978 gradeamento
7979 7979 ferrovia
7980 7980 passagem de nível ferroviária sem {0}
7981 7981 motor alternativo
7982 7982 recomendado
7983 7983 canavial
7984 7984 reformista
7985 7985 reformada
7986 7986 região
7987 7987 +++++
7988 7988 conservatória do registo civil
7989 7989 expressão regular
7990 7990 objetos relacionados
7991 7991 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7992 7992 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7993 7993 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7994 7994 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7995 7995 removível
7996 7996 remover da seleção
7997 7997 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7998 7998 reparação
7999 7999 substituido pelo novo módulo {0}
8000 8000 réptil
8001 8001 obrigatório
8002 8002 reservado
8003 8003 reservatório
8004 8004 retenção
8005 8005 reversível
8006 8006 direita
8007 8007 à direita de:1
8008 8008 à direita de:2
8009 8009 à direita de:3
8010 8010 pilar automático
8011 8011 rio
8012 8012 rochedo
8013 8013 função
8014 8014 católica_romana
8015 8015 ortodoxa romena
8016 8016 sala
8017 8017 reboque com cabo
8018 8018 rotunda
8019 8019 segmento de rota
8020 8020 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8021 8021 a fio-de-água
8022 8022 a fio-de-água / armazenamento de água
8023 8023 -----
8024 8024 ortodoxa russa
8025 8025 rutilo
8026 8026 +++++
8027 8027 parque de safari
8028 8028 sal
8029 8029 salina
8030 8030 marisma salina
8031 8031 areia
8032 8032 arenito / grés
8033 8033 sanduíches/sandes
8034 8034 -----
8035 8035 savana
8036 8036 escala
8037 8037 -----
8038 8038 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8039 8039 a escala segue a resolução nativa desta camada
8040 8040 esquemático (apresenta só o mais importante)
8041 8041 cone de escória
8042 8042 escultura
8043 8043 peixes e mariscos
8044 8044 sasonal
8045 8045 sentado
8046 8046 sentado;urinol
8047 8047 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8048 8048 segundos
8049 8049 -----
8050 8050 selecionado
8051 8051 seleção
8052 8052 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8053 8053 folhas semi-persistentes
8054 8054 área separada
8055 8055 ortodoxa sérvia
8056 8056 paralelos
8057 8057 povoamento
8058 8058 adventista do sétimo dia
8059 8059 esgotos
8060 8060 xivaísmo
8061 8061 shaktismo
8062 8062 abrigo
8063 8063 xiismo
8064 8064 em escudo
8065 8065 xintoísmo
8066 8066 lojas
8067 8067 tipo de loja {0}
8068 8068 atalho
8069 8069 segmento de atalho
8070 8070 deve ser gravado
8071 8071 deve ser enviado
8072 8072 camarão
8073 8073 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8074 8074 siquismo
8075 8075 prata
8076 8076 suspensão simples (por cordas/cabos)
8077 8077 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8078 8078 -----
8079 8079 sítio
8080 8080 esqui-alpinismo
8081 8081 +++++
8082 8082 lousa / ardósia
8083 8083 trenó (escorrega)
8084 8084 trenó puxado a cavalo/cães
8085 8085 smarta
8086 8086 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8087 8087 segurança social
8088 8088 serviços sociais
8089 8089 -----
8090 8090 painel fotovoltaico solar
8091 8091 painel térmico solar
8092 8092 sólida
8093 8093 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8094 8094 espanhola
8095 8095 espírita
8096 8096 espiritualismo
8097 8097 toros de madeira cortados
8098 8098 tipo de desporto {0}
8099 8099 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8100 8100 centro desportivo
8101 8101 nascente do curso de água
8102 8102 ramal curto (apenas de mercadorias)
8103 8103 agachado
8104 8104 estreitamento
8105 8105 estádio
8106 8106 selos de correio
8107 8107 padrão
8108 8108 padrões paralelos são opostos
8109 8109 -----
8110 8110 estado
8111 8111 château / majestuoso (sem fortificações)
8112 8112 estátua
8113 8113 churrasqueira
8114 8114 vapor
8115 8115 gerador de vapor
8116 8116 turbina a vapor
8117 8117 aço
8118 8118 +++++
8119 8119 -----
8120 8120 estepe
8121 8121 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8122 8122 pedra
8123 8123 paragem
8124 8124 paragem (apenas entrada p.)
8125 8125 paragem (apenas saída pass.)
8126 8126 estratovulcão
8127 8127 ribeira
8128 8128 estradas
8129 8129 rua (até 20m)
8130 8130 nome da rua contém ss
8131 8131 nome da estrada contém ß
8132 8132 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8133 8133 -----
8134 8134 -----
8135 8135 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8136 8136 metropolitano
8137 8137 sucção
8138 8138 soma
8139 8139 relógio de sol
8140 8140 sunita
8141 8141 surfe
8142 8142 +++++
8143 8143 suspensa
8144 8144 sentido da rotunda provavelmente errado
8145 8145 combinação de etiquetas suspeita
8146 8146 pântano
8147 8147 doces
8148 8148 natação
8149 8149 piscina
8150 8150 giratória
8151 8151 sinagoga
8152 8152 Barra em T
8153 8153 resíduos
8154 8154 taoísmo
8155 8155 -----
8156 8156 +++++
8157 8157 impostos
8158 8158 árvores do chá
8159 8159 -----
8160 8160 cartões telefónicos
8161 8161 televisão
8162 8162 templo
8163 8163 +++++
8164 8164 terminal de acesso à internet
8165 8165 zona territorial (até 22.2 km)
8166 8166 texto
8167 8167 tailandesa
8168 8168 estilo principal do Potlatch 2
8169 8169 teravada
8170 8170 térmico
8171 8171 esta camada não pode ter um alinhamento
8172 8172 esta camada não tem resolução nativa
8173 8173 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8174 8174 esta camada é a camada ativa
8175 8175 -----
8176 8176 tibetana
8177 8177 -----
8178 8178 planície de maré
8179 8179 tiger (não usada em Portugal)
8180 8180 estanho
8181 8181 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8182 8182 para adicionar sem fechar a janela
8183 8183 para aplicar a primeira sugestão
8184 8184 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8185 8185 para a linha
8186 8186 +++++
8187 8187 -----
8188 8188 barra de ferramentas
8189 8189 topográfico (apresenta relevo)
8190 8190 toposcópio
8191 8191 +++++
8192 8192 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8193 8193 turismo
8194 8194 tipo de turismo {0}
8195 8195 vila
8196 8196 brinquedos
8197 8197 trilho e pontos
8198 8198 apenas trilho
8199 8199 tráfego
8200 8200 semáforo ou barreira que obriga a parar
8201 8201 -----
8202 8202 -----
8203 8203 semáforos
8204 8204 comboio
8205 8205 elétrico
8206 8206 transição
8207 8207 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8208 8208 -----
8209 8209 transportes
8210 8210 de transbordo (tipo cesto)
8211 8211 lixo
8212 8212 -----
8213 8213 em cavaletes
8214 8214 trólei
8215 8215 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8216 8216 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8217 8217 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8218 8218 +++++
8219 8219 túmulo
8220 8220 turca
8221 8221 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8222 8222 pneus
8223 8223 chave curta incomum
8224 8224 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8225 8225 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8226 8226 unitário-universalismo
8227 8227 unida
8228 8228 metodista unida
8229 8229 desconhecido
8230 8230 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8231 8231 denominação religiosa judaica desconhecida
8232 8232 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8233 8233 sem marcas no piso nem semáforos
8234 8234 etiqueta desnecessária
8235 8235 incomum (binário, a água...)
8236 8236 não pavimentado
8237 8237 não definido
8238 8238 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8239 8239 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8240 8240 motivo não especificado
8241 8241 sem etiquetas
8242 8242 linha sem etiquetas
8243 8243 valor incomum de {0}
8244 8244 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8245 8245 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8246 8246 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8247 8247 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8248 8248 para cima
8249 8249 até à tela:
8250 8250 urinol
8251 8251 utilização
8252 8252 use parêntesis para agrupar expressões
8253 8253 usar passeio
8254 8254 vácuo
8255 8255 vaishnavismo
8256 8256 budismo tântrico (vajrayana)
8257 8257 erro de validação
8258 8258 validação - outros
8259 8259 aviso de validação
8260 8260 valor esperado
8261 8261 segmento de variante
8262 8262 savana
8263 8263 eixo vertical
8264 8264 muito má
8265 8265 muito horrível
8266 8266 pelo nó ou linhas
8267 8267 viaduto
8268 8268 vídeo
8269 8269 vietnamita
8270 8270 vista
8271 8271 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8272 8272 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8273 8273 muro
8274 8274 -----
8275 8275 nogueiras
8276 8276 +++++
8277 8277 -----
8278 8278 águas residuais
8279 8279 torre de vigia
8280 8280 água
8281 8281 -----
8282 8282 parque aquático
8283 8283 armazenamento de água
8284 8284 tanque de água
8285 8285 curso de água
8286 8286 tipo de curso de água {0}
8287 8287 curso de água (sem margem mapeada)
8288 8288 -----
8289 8289 área total que a ponte/túnel ocupa
8290 8290 a linha está ligada
8291 8291 -----
8292 8292 a linha está ligada ao membro seguinte
8293 8293 -----
8294 8294 a linha está ligada ao membro anterior
8295 8295 -----
8296 8296 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8297 8297 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8298 8298 apenas pontos
8299 8299 linhas que fazem parte da estrada
8300 8300 vias que passam pelo túnel
8301 8301 via(s) que passam por baixo da ponte
8302 8302 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8303 8303 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8304 8304 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8305 8305 casco húmido (comum)
8306 8306 prado encharcado
8307 8307 onde a obrigatoriedade termina
8308 8308 onde colocar o nome do sítio
8309 8309 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8310 8310 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8311 8311 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8312 8312 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8313 8313 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8314 8314 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8315 8315 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8316 8316 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8317 8317 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8318 8318 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8319 8319 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8320 8320 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8321 8321 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8322 8322 vida selvagem
8323 8323 parque de vida selvagem
8324 8324 -----
8325 8325 entrada/saída de minerais/operários
8326 8326 arame
8327 8327 com fios
8328 8328 sem fios (wi-fi)
8329 8329 madeira
8330 8330 etiqueta errada de passagem numa linha
8331 8331 etiqueta errada de estrada num nó
8332 8332 valor errado: {0}
8333 8333 -----
8334 8334 pátio de manobras ferroviárias
8335 8335 sim
8336 8336 +++++
8337 8337 zinco
8338 8338 zircão
8339 8339 aproximação
8340 8340 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8341 8341 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8342 8342 zoroastrismo
8343 8343 +++++
8344 8344 +++++
8345 8345 {0} (Córsega)
8346 8346 {0} (exportar GPX)
8347 8347 {0} (camada alvo)
8348 8348 {0} ({1} a {2} graus)
8349 8349 +++++
8350 8350 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8351 8351 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8352 8352 +++++
8353 8353 {0} = {1}; remover {0}
8354 8354 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8355 8355 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8356 8356 {0} Introduzir URL
8357 8357 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8358 8358 {0} Introduzir nome para esta camada
8359 8359 {0} Obter camadas
8360 8360 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8361 8361 {0} Nós:
8362 8362 {0} Selecionar formato da imagem
8363 8363 {0} Selecionar camadas
8364 8364 {0} [incompletos]
8365 8365 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8366 8366 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8367 8367 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8368 8368 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8369 8369 foram lidos {0} bytes
8370 8370 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8371 8371 {0} completado em {1}
8372 8372 {0} formado por:
8373 8373 -----
8374 8374 {0} dentro de {1}
8375 8375 {0} nós intermédios para descarregar.
8376 8376 ''{0}'' está em desuso
8377 8377 {0} está em desuso a favor de {1}
8378 8378 -----
8379 8379 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8380 8380 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8381 8381 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8382 8382 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8383 8383 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8384 8384 -----
8385 8385 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8386 8386 {0} não é um valor de restrição válido
8387 8387 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8388 8388 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8389 8389 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8390 8390 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8391 8391 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8392 8392 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8393 8393 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8394 8394 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8395 8395 {0} não é necessária
8396 8396 {0} não é necessária em {1}
8397 8397 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8398 8398 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8399 8399 {0} não faz sentido
8400 8400 {0} servidor espelho
8401 8401 {0} servidor espelho {1}
8402 8402 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8403 8403 {0} restantes...
8404 8404 {0} tem de ser um número
8405 8405 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8406 8406 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8407 8407 nó {0} ligado a uma via
8408 8408 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8409 8409 {0} não disponível (modo desligado)
8410 8410 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8411 8411 {0} de {1} elementos feitos
8412 8412 {0} numa área grande
8413 8413 {0} num nó
8414 8414 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8415 8415 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8416 8416 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8417 8417 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8418 8418 {0} numa relação sem {1}
8419 8419 {0} numa área pequena
8420 8420 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8421 8421 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8422 8422 -----
8423 8423 {0} sem etiquetas adicionais
8424 8424 -----
8425 8425 {0} relação sem a etiqueta {0}
8426 8426 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8427 8427 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8428 8428 {0} deve ser substituído por {1}
8429 8429 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8430 8430 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8431 8431 {0} junto com addr:*
8432 8432 {0} junto com {1}
8433 8433 {0} junto com {1} e valores em conflito
8434 8434 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8435 8435 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8436 8436 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8437 8437 -----
8438 8438 {0} usada em simultâneo com {1}
8439 8439 {0} valor com o símbolo +
8440 8440 {0} com vários valores
8441 8441 -----
8442 8442 {0} sem {1}
8443 8443 {0} sem {1} ou {2}
8444 8444 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8445 8445 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8446 8446 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8447 8447 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8448 8448 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8449 8449 +++++
8450 8450 {0}, use como alternativa {1}
8451 8451 {0}... [por favor digite o seu número]
8452 8452 +++++
8453 8453 +++++
8454 8454 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8455 8455 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8456 8456 {0}: Versão {1} (local: {2})
8457 8457 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8458 8458 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8459 8459 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8460 8460 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8461 8461 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8462 8462 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8463 8463 +++++
8464 8464 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8465 8465 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8466 8466 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8467 8467 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8468 8468 -----
8469 8469 Łódź: Edifícios
8470 8470 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8471 8471 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8472 8472 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8473 8473 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8474 8474 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8475m 1 ({0} segmento)
8476m 1 ({0} segmentos)
8477m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8478m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8479m 3 ({0} pacote)
8480m 3 ({0} pacotes)
8481m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8482m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8483m 5 , {0} não definido
8484m 5 , {0} não definido
8485m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8486m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8487m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8488m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8489m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8490m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8491m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8492m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8493m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8494m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8495m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8496m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8497m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8498m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8499m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8500m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8501m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8502m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8503m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8504m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8505m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8506m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8507m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8508m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8509m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8510m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8511m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8512m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8513m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8514m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8515m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8516m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8517m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8518m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8519m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8520m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8521m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8522m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8523m 25 Adicionar um novo nó à linha
8524m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8525m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8526m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8527m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8528m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8529m 28 Adicionado {0} objeto
8530m 28 Adicionados {0} objetos
8531m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8532m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8533m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8534m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8535m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8536m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8537m 32 Alterar valor?
8538m 32 Alterar valores?
8539m 33 Alterar {0} objeto
8540m 33 Alterar {0} objetos
8541m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8542m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8543m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8544m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8545m 36 Clique para continuar sem este módulo
8546m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8547m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8548m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8549m 38 Combinar {0} via
8550m 38 Combinar {0} vias
8551m 39 Conflito ao descarregar
8552m 39 Conflitos ao descarregar
8553m 40 Conflito nos dados
8554m 40 Conflitos nos dados
8555m 41 Conflito: {0} por resolver
8556m 41 Conflitos: {0} por resolver
8557m 42 Eliminar {0} nó
8558m 42 Eliminar {0} nós
8559m 43 Eliminar {0} objeto
8560m 43 Eliminar {0} objetos
8561m 44 Eliminar {0} relação
8562m 44 Eliminar {0} relações
8563m 45 Eliminar {0} linha
8564m 45 Eliminar {0} linhas
8565m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8566m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8567m 47 A eliminar {0} objeto
8568m 47 A eliminar {0} objetos
8569m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8570m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8571m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8572m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8573m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8574m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8575m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8576m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8577m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8578m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8579m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8580m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8581m 54 Separar em {0} nó
8582m 54 Separar em {0} nós
8583m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8584m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8585m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8586m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8587m 57 Inserir um novo nó na linha.
8588m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8589m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8590m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8591m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8592m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8593m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8594m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8595m 61 Fundir {0} nó
8596m 61 Fundir {0} nós
8597m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8598m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8599m 63 Mover {0} nó
8600m 63 Mover {0} nós
8601m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8602m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8603m 65 Minha versão ({0} entrada)
8604m 65 Minha versão ({0} entradas)
8605m 66 -----
8606m 67 Não foi possível descarregar o objeto
8607m 67 Não foi possível descarregar alguns objetos
8608m 68 Objeto eliminado
8609m 68 Objetos eliminados
8610m 69 Um objeto descarregado foi eliminado.
8611m 69 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8612m 70 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8613m 70 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8614m 71 A abrir {0} ficheiro...
8615m 71 A abrir {0} ficheiros...
8616m 72 A colar {0} etiqueta
8617m 72 A colar {0} etiquetas
8618m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8619m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8620m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8621m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8622m 75 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8623m 75 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8624m 76 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8625m 76 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8626m 77 {0} objeto limpo
8627m 77 {0} objetos limpos
8628m 78 Removido "{0}" em {1} objeto
8629m 78 Removidos "{0}" em {1} objeto
8630m 79 Remover chaves antigas de {0} objeto
8631m 79 Remover chaves antigas de {0} objetos
8632m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8633m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8634m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8635m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8636m 82 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8637m 82 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8638m 83 Rodar {0} nó
8639m 83 Rodar {0} nós
8640m 84 {0} nó escalonado
8641m 84 {0} nós escalonados
8642m 85 A pesquisar em {0} objeto
8643m 85 A pesquisar em {0} objetos
8644m 86 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8645m 86 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8646m 87 Selecionado {0} objeto
8647m 87 Selecionados {0} objetos
8648m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8649m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8650m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8651m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8652m 90 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8653m 90 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8654m 91 Simplificar {0} linha
8655m 91 Simplificar {0} linhas
8656m 92 Dividir a linha {0} em {1} parte
8657m 92 Dividir a linha {0} em {1} partes
8658m 93 Etiquetas ({0} conflito)
8659m 93 Etiquetas ({0} conflitos)
8660m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8661m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8662m 95 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8663m 95 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8664m 96 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8665m 96 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8666m 97 O módulo não será carregado.
8667m 97 Os módulos não serão carregados.
8668m 98 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8669m 98 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8670m 99 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8671m 99 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8672m 100 Versão no servidor ({0} entrada)
8673m 100 Versão no servidor ({0} entradas)
8674m 101 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8675m 101 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8676m 102 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8677m 102 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8678m 103 Resta {0} objeto a enviar.
8679m 103 Restam {0} objetos a enviar.
8680m 104 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8681m 104 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8682m 105 Surgiu {0} conflito.
8683m 105 Surgiram {0} conflitos.
8684m 106 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8685m 106 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8686m 107 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8687m 107 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8688m 108 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8689m 108 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8690m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8691m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8692m 110 Isto irá alterar {0} objeto.
8693m 110 Isto irá alterar {0} objetos.
8694m 111 {0} nó transformado
8695m 111 {0} nós transformados
8696m 112 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8697m 112 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8698m 113 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8699m 113 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8700m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8701m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8702m 115 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8703m 115 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8704m 116 A enviar {0} objeto...
8705m 116 A enviar {0} objetos...
8706m 117 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8707m 117 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8708m 118 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8709m 118 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8710m 119 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8711m 119 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8712m 120 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8713m 120 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8714m 121 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8715m 121 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8716m 122 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8717m 122 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8718m 123 Tem {0} mensagem por ler.
8719m 123 Tem {0} mensagens por ler.
8720m 124 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8721m 124 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8722m 125 dias
8723m 125 dias
8724m 126 marcador
8725m 126 marcador
8726m 127 nó
8727m 127 nós
8728m 128 objeto
8729m 128 objetos
8730m 129 relação
8731m 129 relações
8732m 130 em {0} objeto
8733m 130 em {0} objetos
8734m 131 linha
8735m 131 linhas
8736m 132 {0} Autor
8737m 132 {0} Autores
8738m 133 {0} Membro:
8739m 133 {0} Membros:
8740m 134 {0} consiste no marcador {1}
8741m 134 {0} consiste nos marcadores {1}
8742m 135 {0} eliminado
8743m 135 {0} eliminados
8744m 136 {0} diferente
8745m 136 {0} diferente
8746m 137 {0} tem dados GPS atualizados.
8747m 137 {0} têm dados GPS atualizados.
8748m 138 {0} imagem carregada.
8749m 138 {0} imagens carregadas.
8750m 139 {0} membro
8751m 139 {0} membros
8752m 140 {0} nó
8753m 140 {0} nós
8754m 141 {0} erro reportado
8755m 141 {0} erros reportados
8756m 142 {0} erro reportado descarregado.
8757m 142 {0} erros reportados descarregados.
8758m 143 {0} objeto a adicionar:
8759m 143 {0} objetos a adicionar:
8760m 144 {0} objeto a eliminar:
8761m 144 {0} objetos a eliminar:
8762m 145 {0} objeto a alterar
8763m 145 {0} objetos a alterar
8764m 146 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8765m 146 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8766m 147 {0} relação
8767m 147 {0} relações
8768m 148 Será alterada {0} relação.
8769m 148 Serão alteradas {0} relações.
8770m 149 {0} rota,
8771m 149 {0} rotas,
8772m 150 {0} etiqueta
8773m 150 {0} etiquetas
8774m 151 {0} trilho GPS
8775m 151 {0} trilhos GPS
8776m 152 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8777m 152 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8778m 153 {0} utilizador alterou a seleção:
8779m 153 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8780m 154 {0} está geo-posicionada.
8781m 154 {0} estão geo-posicionadas.
8782m 155 {0} linha
8783m 155 {0} linhas
8784m 156 {0} ponto
8785m 156 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.