source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4786

Last change on this file since 4786 was 4780, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 114.3 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 -----
7 7 # Obxectos
8 8 % cara o Leste
9 9 % cara o Norte
10 10 -----
11 11 (1 petición)
12 12 (Código={0})
13 13 (Consello: pode editar os atallos nas preferencias.)
14 14 (O texto xa foi copiado ao portapapeis.)
15 15 -----
16 16 (o URL era:
17 17 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
18 18 (na liñá {0}, columna {1})
19 19 (mais de 20 m)
20 20 (sen obxecto)
21 21 (ningún)
22 22 (ata 20 m)
23 23 (ata 5 m)
24 24 -----
25 25 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
26 26 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
27 27 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
28 28 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
29 29 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
30 30 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
31 31 ({0}/{1}): Descargando a relación «{2}»...
32 32 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
33 33 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
34 34 * Un nodo etiquetado, ou
35 35 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
36 36 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
37 37 -----
38 38 -----
39 39 ...outro métodos de desprazamentos posibles
40 40 ... refierese á relación
41 41 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
42 42 1/25 mesturada (mofa/moped)
43 43 1/50 mesturada (mofa/moped)
44 44 -----
45 45 Bowling
46 46 -----
47 47 +++++
48 48 -----
49 49 +++++
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 +++++
55 55 -----
56 56 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
57 57 -----
58 58 <anónimo>
59 59 -----
60 60 -----
61 61 -----
62 62 -----
63 63 -----
64 64 -----
65 65 -----
66 66 -----
67 67 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
68 68 -----
69 69 -----
70 70 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
71 71 -----
72 72 -----
73 73 -----
74 74 -----
75 75 -----
76 76 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
77 77 -----
78 78 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
79 79 -----
80 80 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
81 81 -----
82 82 -----
83 83 -----
84 84 -----
85 85 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
86 86 -----
87 87 -----
88 88 -----
89 89 <b>{0}</b> obxectos desactivados
90 90 <br>Mensaxe de erro (sen traducir): {0}
91 91 <dous puntos>
92 92 <diferente>
93 93 +++++
94 94 <fin-do-ficheiro>
95 95 <iguais>
96 96 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
97 97 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
98 98 <h2>Filtro Activo</h2>
99 99 <h2>JOSM require a versión 6 de Java.</h2>Detectouse a versión {0} de Java.<br>Pode <ul><li>actualizar Java (JRE) ou</li><li>usar unha versión previa de JOSM (compatíbel con Java 5).</li></ul>Máis información:
100 100 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función deses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Predeterminado éste é Shift-Q .)
101 101 -----
102 102 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen cifrar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
110 110 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
111 111 -----
112 112 <html>Ocorreu un erro mentres se recuperaba unha copia de seguranza.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
113 113 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 <html>Non foi posíbel abrir o directorio «{0}».<br>Escolla un ficheiro.</html>
120 120 -----
121 121 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
122 122 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mestura das miñas entradas e as súas</html>
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 -----
130 130 <html> Non é posíbel ler os marcadores desde <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
137 137 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Desactivado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
138 138 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
139 139 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
140 140 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
141 141 -----
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 <html>Non foi posíbel crear un URL debido a que a codificación «{0}» <br>non foi posíbel atopar no sistema.</html>
147 147 -----
148 148 -----
149 149 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
150 150 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Produciuse un erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias predeterminado :{0}.</html>
151 151 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias «{0}» non é un directorio.<html>
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 <html>Solicitouse cargar o complemento «{0}».<br>Este complemento xa non está a ser desenvolvido e seguramente producirá erros.<br>Debería desactivalo.<br>Eliminar das preferencias?</html>
170 170 -----
171 171 -----
172 172 -----
173 173 -----
174 174 -----
175 175 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
176 176 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
177 177 <html>Confirme a retirada<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
178 178 -----
179 179 -----
180 180 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan nunha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
181 181 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
182 182 -----
183 183 -----
184 184 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
185 185 <html>O complemento {0} require a versión {1} de JOSM. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que actualice JOSM para usar este complemento.</html>
186 186 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> Facendo unha copia de seguranza a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.</html>
187 187 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
188 188 -----
189 189 -----
190 190 -----
191 191 -----
192 192 -----
193 193 <html>Escoller para activar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
194 194 -----
195 195 -----
196 196 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
197 197 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
198 198 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 -----
211 211 -----
212 212 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong><br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>retira</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 <html> Os datos a subir participan en conflitos non resoltos na capa «{0}». <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
217 217 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong> <br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>retira</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
218 218 -----
219 219 -----
220 220 -----
221 221 -----
222 222 -----
223 223 -----
224 224 <html>Non hai capas á que a capa<br>«{0}»<br>. puidese ser mesturada</html>
225 225 -----
226 226 -----
227 227 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
228 228 -----
229 229 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflito e pechar o editor?</html>
230 230 -----
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
234 234 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
235 235 -----
236 236 -----
237 237 <html><strong>Produciuse un fallo</strong> no envío ao servidor porque o <br>paquete de datos actual colide coa condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
238 238 -----
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 <html>Está intentando engadir unha relación a si mesma.<br><br>Isto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Omitindo a relación «{0}».</html>
243 243 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
244 244 <html>Non remataches de mesturar as diferencias neste conflito.<br>As resolucións de conflitos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflitos.</html>
245 245 -----
246 246 -----
247 247 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e retire a dependencia cíclica.</html>
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 <chave>
252 252 <pariente esquerdo>
253 253 <novo obxecto>
254 254 <non>
255 255 <ou>
256 256 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
261 261 -----
262 262 <signo de interrogación>
263 263 <pariente dereito>
264 264 -----
265 265 <indefinido>
266 266 >fondo
267 267 > arriba
268 268 -----
269 269 Asistente para o axuste do satélite IRS.
270 270 -----
271 271 O nome:* non se atopa a tradución.
272 272 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
273 273 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
274 274 Violación das capacidades da API
275 275 Versión da API: {0}
276 276 +++++
277 277 Vía de tren abandonada
278 278 Interromper
279 279 Interromper a mestura
280 280 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
281 281 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
282 282 Sobre
283 283 Sobre JOSM...
284 284 -----
285 285 -----
286 286 -----
287 287 Acceso
288 288 +++++
289 289 Clave de Access Token:
290 290 Secreto de Access Token:
291 291 URL de Access Token:
292 292 Acomodación
293 293 Conforme a información contida no complemento, o autor é {0}.
294 294 Tarxetas de afidelización ou de desconto
295 295 Acción
296 296 Parámetros de acción
297 297 Accións
298 298 Activar
299 299 Activar a capa escollida
300 300 -----
301 301 -----
302 302 Estilos activos:
303 303 Engadir
304 304 -----
305 305 -----
306 306 Engadir un nodo...
307 307 -----
308 308 Engadir imaxe rectificada
309 309 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
310 310 -----
311 311 Engadir unha nova ruta de iconas
312 312 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
313 313 Engadir un novo nodo a unha via existente
314 314 -----
315 315 Engadir unha nova fonte á lista.
316 316 -----
317 317 Engadir unha etiqueta
318 318 Engadir un nodo mediante a introdución de latitude / lonxitude ou coordenadas leste / norte.
319 319 -----
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 Engadir unha etiqueta baleira
324 324 Engadir información do autor
325 325 Engadido conflito para «{0}»
326 326 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo Google ou un URL que devolva osm-xml
327 327 Engadir filtro.
328 328 Engadir capa de imaxes {0}
329 329 Engadir nodo
330 330 Engadir nodo na vía
331 331 Engadir nodo a vía e conectar
332 332 Engadir nodo {0}
333 333 Engadir relación {0}
334 334 -----
335 335 -----
336 336 -----
337 337 -----
338 338 -----
339 339 -----
340 340 -----
341 341 Engadir á selección
342 342 -----
343 343 -----
344 344 -----
345 345 Engadir via {0}
346 346 Nodo engadido en todas as interseccións
347 347 Interpolar enderezos
348 348 Enderezos
349 349 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
350 350 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
351 351 -----
352 352 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
353 353 -----
354 354 -----
355 355 -----
356 356 -----
357 357 Axustar fuso horario e desprazamento
358 358 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
359 359 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non é posíbel marcar a participación en axustes de sincronizados.
360 360 Centro de Administración
361 361 Administrativo
362 362 Nivel administrativo
363 363 Avanzado
364 364 Parametros de OAuth avanzados
365 365 Propiedades de OAuth avanzadas
366 366 Preferencias avanzadas
367 367 -----
368 368 -----
369 369 Información do obxecto avanzada
370 370 Remonte
371 371 +++++
372 372 Agrícola
373 373 Aeroporto
374 374 Campo de aviación
375 375 Tenda de bebidas alcohólicas
376 376 Aliñar os nodos en círculo
377 377 Aliñar os nodos en fila
378 378 Todo
379 379 Todos os ficheiros
380 380 Todos os formatos
381 381 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
382 382 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
383 383 -----
384 384 Todos os valores unidos como «{0}» van a ser aplicados para a clave «{1}»
385 385 -----
386 386 Área cultivábel
387 387 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
388 388 Permite descargar as túas trazas de GPS
389 389 Permite ler as túas preferencias
390 390 Permitir subir trazas GPS
391 391 Permitir subir datos do mapa
392 392 Permite escribir nas túas preferencias
393 393 Tráfico permitido:
394 394 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
395 395 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e eliminar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
396 396 -----
397 397 -----
398 398 -----
399 399 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
400 400 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
401 401 Permite desfacer a eliminación de obxectos da base de datos de OSM
402 402 Canle alfa:
403 403 Cabaña alpina
404 404 Xa se rexistrou un conflito para a primitiva «{0}»
405 405 -----
406 406 Renomear tamén o ficheiro
407 407 -----
408 408 -----
409 409 Futbol Americano
410 410 Cantidade de cables
411 411 Numero de asentos
412 412 Número de pasos
413 413 Amperaxe
414 414 -----
415 415 Un valor baleiro elimina o atributo.
416 416 Produciuse un erro no complemento {0}
417 417 -----
418 418 Ocorreu unha excepción inesperada que puido proceder do complemento «{0}»
419 419 -----
420 420 Anotación
421 421 -----
422 422 Aplicar
423 423 Aplicar Cambios
424 424 Aplicar axuste preestablecido
425 425 Aplicar resolución
426 426 Aplicar rol
427 427 Aplicar rol:
428 428 Aplicar filtros «antialiasing» á vista do mapa para acadar unha aparencia máis suave.
429 429 Aplicar a resolución de conflitos
430 430 Aplicar os conflitos resoltos e pechar o diálogo
431 431 Aplicar os cambios seleccionados
432 432 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
433 433 -----
434 434 Aplicar as actualizacións actuais
435 435 Aplicar a dirección da tesela
436 436 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
437 437 Aplicar este rol a todos os membros
438 438 Aplicar?
439 439 +++++
440 440 +++++
441 441 Lugar arqueolóxico
442 442 Tiro con arco
443 443 Esta seguro de continuar?
444 444 Área
445 445 -----
446 446 Área arredor dos lugares
447 447 -----
448 448 Centro de arte
449 449 Gráficos
450 450 Preguntar antes de actualizar
451 451 Ensambla novos polígonos
452 452 Rúa asociada
453 453 -----
454 454 Polo menos requírese un obxecto para eliminar, obtívose unha colección baleira
455 455 Atletismo
456 456 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
457 457 Atracción
458 458 Atributos
459 459 Son
460 460 Dispositivo de son non dispoñíbel
461 461 Preferencias de son
462 462 Marcas de son de {0}
463 463 Son sincronizado no punto {0}.
464 464 -----
465 465 Son: {0}
466 466 Guia sonora
467 467 Guia sonora a través de teléfono móvil?
468 468 Fútbol australiano
469 469 Autenticar
470 470 -----
471 471 -----
472 472 -----
473 473 -----
474 474 Autenticando a sesión para o usuario «{0}»...
475 475 Autenticación
476 476 Fallou a autentificación
477 477 Autenticazón fallida
478 478 Autor
479 479 Autor: {0}
480 480 Fallou a autorización
481 481 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
482 482 Autorizar o URL:
483 483 Autorizar agora
484 484 -----
485 485 -----
486 486 Autores
487 487 +++++
488 488 Ampliación automática
489 489 -----
490 490 -----
491 491 Autogardar intervalo (segundos)
492 492 Ficheiros autogardados por capa
493 493 -----
494 494 Auto-tentar
495 495 -----
496 496 -----
497 497 Caixeiro automático
498 498 Descargar automaticamente
499 499 Corrección
500 500 Crear automaticamente marcas de son a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
501 501 Crear automaticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
502 502 Dispoñible
503 503 -----
504 504 -----
505 505 Roles dispoñibles
506 506 -----
507 507 +++++
508 508 -----
509 509 +++++
510 510 Caixa temperada
511 511 Atrás
512 512 -----
513 513 -----
514 514 Copia de seguranza
515 515 -----
516 516 Solicitude incorrecta
517 517 -----
518 518 Panadeiro
519 519 -----
520 520 Banco
521 521 +++++
522 522 -----
523 523 Barreiras
524 524 Béisbol
525 525 Básico
526 526 Conca
527 527 Baloncesto
528 528 Baterías
529 529 Campo de batalla
530 530 -----
531 531 Bahía
532 532 Praia
533 533 Voleipraia
534 534 Baliza
535 535 Banco
536 536 Brebaxes
537 537 Bicicleta
538 538 -----
539 539 -----
540 540 -----
541 541 -----
542 542 +++++
543 543 Tenda de bicicletas
544 544 -----
545 545 +++++
546 546 Capa en branco
547 547 Bloque
548 548 Azul:
549 549 Tablón de anuncios
550 550 Astillero
551 551 Bolardo
552 552 Librería
553 553 -----
554 554 Marcadores
555 555 Aduana
556 556 Nome botánico
557 557 +++++
558 558 Fronteiras
559 559 Límite
560 560 Perdra Histórica
561 561 -----
562 562 Tipo de límite
563 563 Caixa Circundante
564 564 -----
565 565 Límites
566 566 +++++
567 567 Bolos
568 568 Marca
569 569 Ponte
570 570 -----
571 571 -----
572 572 Zona industrial abandoada
573 573 Tope de vía
574 574 Informes de fallos
575 575 Edificio
576 576 Construíndo nodos duplicados
577 577 -----
578 578 -----
579 579 -----
580 580 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sen saír do vehículo)
581 581 Vía para autobús guiado
582 582 Andén de autobús
583 583 Estación de autobús
584 584 Parada de autobús
585 585 Trampa para coches
586 586 Carnicería
587 587 +++++
588 588 GCN(Gas Natural Comprimido)
589 589 -----
590 590 -----
591 591 -----
592 592 -----
593 593 -----
594 594 -----
595 595 Telecabina
596 596 -----
597 597 Cafetería
598 598 -----
599 599 Chamar o editor para a relación
600 600 Chamar o editor para a relación escollida
601 601 -----
602 602 +++++
603 603 Lugar de acampada
604 604 -----
605 605 -----
606 606 -----
607 607 -----
608 608 Fútbol_Canadiense
609 609 +++++
610 610 Cancelar
611 611 Cancelar e volver ao diálogo previo
612 612 Cancelar autenticación
613 613 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
614 614 Cancelar resolución de conflito
615 615 Cancelar a resolución de conflitos e pechar o cadro de diálogo
616 616 Cancelar a operacion
617 617 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
618 618 Cancelar a a actualización e continuar editando
619 619 Cancela a actualización
620 620 -----
621 621 Non é posíbel engadir un nodo fora do mundo.
622 622 Non é posíbel engadir unha vía con só {0} nodos.
623 623 Non é posíbel engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
624 624 Non é posíbel aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a mesturar.
625 625 Non é posíbel asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
626 626 Non foi posíbel contruir a petición de conxunto de cambios coas restrición baseadas no tempo. A entrada non é válida.
627 627 Non é posíbel comprar a primitiva con ID «{0}» coa primitiva con ID «{1}»
628 628 -----
629 629 -----
630 630 -----
631 631 -----
632 632 Non é posíbel realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
633 633 Non é posíbel mesturar os nodos: Teríase que eliminar a vía «{0}» a cal aínda esta en uso
634 634 Non é posíbel mesturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
635 635 -----
636 636 Non é posíbel mover obxectos fora do mundo.
637 637 Non é posíbel resolver conflitos indecisos.
638 638 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
639 639 Non é posíbel restrinxir a petición deste conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
640 640 Non é posíbel restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario «{0}»
641 641 Non é posíbel desfacer a orde «{0}» porque a capa «{1}» xa non estará máis presente
642 642 Piragüismo
643 643 Latas
644 644 Capacidade
645 645 Capacidade (en xeral)
646 646 Coche
647 647 Concesionario de automóviles
648 648 Zona de caravanas
649 649 +++++
650 650 Cartos en efectivo
651 651 Castelo
652 652 Barreira canadiense
653 653 Entrada de cova
654 654 Cemiterio
655 655 Centrar vista
656 656 Telesilla
657 657 Cabaña ou bungalow
658 658 Cambiar Propiedades
659 659 Cambiar direccións?
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 Cambiar nodo {0}
664 664 Cambiar relación
665 665 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
666 666 Cambiar relación {0}
667 667 Cambiar a resolución
668 668 -----
669 669 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
670 670 -----
671 671 -----
672 672 Cambiar via {0}
673 673 Cambiados nodos de {0}
674 674 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
675 675 ID do conxunto de cambios:
676 676 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
677 677 Xestor de cambios
678 678 Conxunto de cambios pechado
679 679 Comentario do conxunto de cambios
680 680 Esperabase un ID de un conxunto de cambios
681 681 id de conxunto de cambios:
682 682 Información do conxunto de cambios
683 683 O conxunto de cambios está cheo
684 684 Conxunto de cambios {0}
685 685 Conxunto de cambios
686 686 Conxunto de cambios
687 687 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
688 688 Estación de carga
689 689 Buscar FIXMES.
690 690 Comprobar no servidor
691 691 -----
692 692 -----
693 693 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
694 694 Comprobando pais para os obxectos eliminados
695 695 Comprobando as condicións previas do complemento...
696 696 -----
697 697 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
698 698 -----
699 699 Erros na suma de verificación: {0}
700 700 Farmacia
701 701 -----
702 702 Relacións fillo
703 703 Cheminea
704 704 Chinés
705 705 Escoller
706 706 Escolla unha cor
707 707 Escolle unha cor para {0}
708 708 Escoller unha licencia predefinida
709 709 Escolla un valor
710 710 Escolle o tipo de obxecto OSM
711 711 Escoller o servidor para procurar:
712 712 -----
713 713 -----
714 714 Igrexa
715 715 Cine
716 716 -----
717 717 Cidade
718 718 Límite de Cidade
719 719 Muralla da cidade
720 720 Nome da cidade
721 721 +++++
722 722 Tipo de clase
723 723 Limpar
724 724 Eliminar o búfer de Desfacer/Refacer
725 725 Limpar área de texto
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
729 729 -----
730 730 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
731 731 Prema para interromper e continuar editando
732 732 Prema para interromper a execución de navegadores externos
733 733 Prema para interromper a mestura de nodos
734 734 -----
735 735 Premer para interromper a actualización
736 736 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
737 737 Prema para cancelar a operación actual
738 738 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están eliminados no servidor
739 739 Premer para pechar o diálogo
740 740 Prema para pechar o diálogo e retirar o obxecto das relacións
741 741 Prema para pechar o dialogo e interromper a eliminación de obxectos
742 742 Prema para pechar o dialogo e interromper a descarga
743 743 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
744 744 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
745 745 -----
746 746 Prema para crear un conflito e pechar este editor de relación
747 747 Prema para eliminar o complemento «{0}»
748 748 Prema para eliminar. Maiúsculas: elimina o segmento de vía. Alt: Non elimina os nodos sen usar cando se elimina unha vía. Ctrl: eliminar referenciados.
749 749 Prema para desactivar o complemento «{0}»
750 750 -----
751 751 -----
752 752 -----
753 753 Prema para manter o complemento «{0}»
754 754 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
755 755 -----
756 756 -----
757 757 -----
758 758 -----
759 759 -----
760 760 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
761 761 -----
762 762 -----
763 763 Prema para omitir a actualización dos complementos
764 764 Prema para comezar a procurar por lugares
765 765 -----
766 766 -----
767 767 -----
768 768 Prema para actualizar os complementos activos,
769 769 O Cliente non Responde
770 770 Acantilado
771 771 Alpinismo
772 772 Reloxo
773 773 Pechar
774 774 Pechar de todos modos
775 775 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
776 776 Pechar conxuntos de cambios
777 777 Pecha o diálogo e cancela a descarga
778 778 Pechar o conxunto de cambios abertos
779 779 -----
780 780 Pechar o diálogo
781 781 -----
782 782 -----
783 783 -----
784 784 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
785 785 Pecha a modificación escollida
786 786 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
787 787 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
788 788 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
789 789 Pechado despois -
790 790 Pechado en
791 791 Pechado en:
792 792 Descripción detallada
793 793 Descripción detallada
794 794 Peche dos conxuntos de cambios abertos
795 795 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
796 796 Pechando conxunto de cambios
797 797 Pechando conxunto de cambios {0}
798 798 Pechando colección de cambios...
799 799 Roupas
800 800 Liña de costa
801 801 Liñas de costa.
802 802 Moedas
803 803 Instituto
804 804 Cor
805 805 +++++
806 806 Nome da cor:
807 807 Cores
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
813 813 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
814 814 Cor
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 Combinar vía
819 819 Combinar varias vías nunha.
820 820 Combinar {0} vías
821 821 Carril bici y vía peatonal conxuntos
822 822 Rima de ordes
823 823 Comentario
824 824 Comentario:
825 825 Comercial
826 826 Común
827 827 -----
828 828 A Comunicacion con OSM fallou
829 829 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
830 830 -----
831 831 Comparar
832 832 Ordenador
833 833 Confitería
834 834 Configurar os sitios dos complementos
835 835 -----
836 836 Configurar os complementos dispoñíbeis.
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 Configure se crear copias de seguranza
841 841 Configurar se usar un servidor proxy
842 842 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
843 843 Confirmar o purgado
844 844 Confirma a acción do Control Remoto
845 845 -----
846 846 Confirmar rol baleiro
847 847 Conflito
848 848 Resolución de conflitos
849 849 -----
850 850 -----
851 851 -----
852 852 -----
853 853 -----
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 -----
858 858 -----
859 859 -----
860 860 -----
861 861 -----
862 862 -----
863 863 -----
864 864 -----
865 865 -----
866 866 -----
867 867 -----
868 868 -----
869 869 Conflito non resolto completamente
870 870 Conflitos
871 871 Detectaronse conflitos
872 872 Conflitos nas etiquetas pegadas
873 873 Conflitos ao combinar primitivas
874 874 Conflitos ao combinar as vías- A vía fusionada é «{0}»
875 875 Conflito mesturando nodos. O nodo de destino é «{0}»
876 876 Conflitos: {0} sen resolver
877 877 Conectar via existente a nodo
878 878 -----
879 879 Preferencias de Conexión
880 880 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
881 881 -----
882 882 Construcción
883 883 Área de construcción
884 884 -----
885 885 -----
886 886 Contactar
887 887 -----
888 888 Contacto:
889 889 Contactando co Servidor OSM...
890 890 Contactando co Servidor...
891 891 Contido
892 892 Continente
893 893 Continuar
894 894 -----
895 895 Continuar resolvendo
896 896 -----
897 897 -----
898 898 Continuar vía a partir do último nodo.
899 899 Continuar, aínda así
900 900 -----
901 901 Colaboración
902 902 Tenda de alimentación
903 903 Convertir a capa GPX
904 904 Convertir en capa de datos
905 905 Convertido de: {0}
906 906 Coordenadas
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Coordenadas:
910 910 -----
911 911 Copiar
912 912 Copiar as coordenadas
913 913 -----
914 914 -----
915 915 -----
916 916 Copiar todos os meus elementos ao destino
917 917 Copiar todos os seus elementos ao destino
918 918 Copiar as coordenadas dos nodos seleccionados ao portapapeis.
919 919 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
920 920 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
921 921 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos mesturada.
922 922 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos mesturada.
923 923 Copia de {0}
924 924 Copiar os obxectos seleccionados ao búfer de pegado.
925 925 -----
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos mesturados
929 929 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos mesturados
930 930 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
931 931 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos mesturados
932 932 Copiar a porta papeis e pechar
933 933 Copia {1} de {0}
934 934 +++++
935 935 Ano do Copyright
936 936 Copistería
937 937 Correlacionar
938 938 -----
939 939 -----
940 940 Non foi posíbel acceder ao(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
941 941 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
942 942 Non foi posíbel combinar as vías (Non puideron ser mesturadas nunha única serie de nodos)
943 943 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
944 944 -----
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Non se puido importar «{0}».
948 948 -----
949 949 Non foi posíbel cargar o complemento {0}. Eliminar das preferencias?
950 950 Non foi posíbel cargar as preferencias desde o servidor.
951 951 Non foi posíbel analizar a latitude, lonxitude e/ou o zoom. Comprobeo
952 952 -----
953 953 Non foi posíbel ler «{0}»
954 954 -----
955 955 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
956 956 -----
957 957 Non é posíbel renomear o ficheiro «{0}»
958 958 -----
959 959 -----
960 960 Non foi posíbel enviar as preferencias. Razón: {0}
961 961 -----
962 962 -----
963 963 País
964 964 Código do país
965 965 País
966 966 Xuzgado
967 967 Cubierto
968 968 -----
969 969 Depósito de auga
970 970 Grúa
971 971 Crear círculo
972 972 Crear un cartafol novo
973 973 Crear un círculo a partires de tres nodos seleccionados.
974 974 Crear unha copia desta relación e abrila en outra ventá de edición.
975 975 Crea unha cuadrícula de vias.
976 976 Crear unha nova capa do mapa.
977 977 Crear unha nova relación
978 978 Crear e editar cartas mariñas para OpenSeaMap
979 979 Crear áreas
980 980 Crear marcas de son na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de son WAV importado.
981 981 Crear un marcador
982 982 -----
983 983 Crear multipolígono
984 984 Crear multipolígono.
985 985 Crear novo nodo.
986 986 -----
987 987 Crear unha nova relación na capa «{0}»
988 988 Creado
989 989 Creado en
990 990 Creado en:
991 991 Creado antes -
992 992 Creado por:
993 993 Creado en:
994 994 -----
995 995 -----
996 996 Creando Interface (GUI) principal
997 997 Tarxetas de crédito
998 998 Críket
999 999 Críket con redes
1000 1000 +++++
1001 1001 Cruce de bicicletas
1002 1002 Cruce de cabalos
1003 1003 Paso a nivel peatonal
1004 1004 Guarda cruces
1005 1005 -----
1006 1006 Tipo de paso
1007 1007 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1008 1008 -----
1009 1009 -----
1010 1010 Vías que se cruzan.
1011 1011 Cociña
1012 1012 Cultura
1013 1013 Selección Actual
1014 1014 -----
1015 1015 -----
1016 1016 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1017 1017 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
1018 1018 Cortinas
1019 1019 -----
1020 1020 -----
1021 1021 Personalizar as cores
1022 1022 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1023 1023 -----
1024 1024 Desmonte
1025 1025 Barreira para bicicletas
1026 1026 -----
1027 1027 -----
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 Dependencia ciclica entre relacións:
1031 1031 Ciclismo
1032 1032 Dependencias cíclicas
1033 1033 +++++
1034 1034 +++++
1035 1035 +++++
1036 1036 +++++
1037 1037 Presa
1038 1038 -----
1039 1039 Capa de datos {0}
1040 1040 -----
1041 1041 Fontes de datos e tipos:
1042 1042 Orixes de datos
1043 1043 Validador de dados
1044 1044 -----
1045 1045 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1046 1046 -----
1047 1047 Data
1048 1048 Data:
1049 1049 Data:
1050 1050 Tarxetas de débito
1051 1051 -----
1052 1052 Grados Decimais
1053 1053 Decisión
1054 1054 -----
1055 1055 -----
1056 1056 Camiño de cabalos dedicado
1057 1057 Carril bici dedicado
1058 1058 Acera peatonal dedicada
1059 1059 Predeterminado
1060 1060 Predeterminado (determinado automaticamente)
1061 1061 Valor predeterminado: {0}
1062 1062 Eliminar
1063 1063 Eliminar o ficheiro
1064 1064 Eliminar o ficheiro do disco
1065 1065 Eliminar o modo
1066 1066 Eliminar propiedades
1067 1067 Eliminar as vías que non formen parte dun multipolígono interior
1068 1068 Eliminar confirmación
1069 1069 -----
1070 1070 Eliminar vías duplicadas
1071 1071 Eliminar o filtro.
1072 1072 Eliminar da relación
1073 1073 -----
1074 1074 Eliminar os membros incompletos?
1075 1075 -----
1076 1076 Eliminar o nodo {0}
1077 1077 Eliminar nodos ou vías.
1078 1078 Eliminar o obxecto
1079 1079 Eliminar a relación{0}
1080 1080 -----
1081 1081 Eliminar as relacións
1082 1082 Eliminar os obxectos seleccionados.
1083 1083 Eliminar a relación que se está a editar
1084 1084 Eliminar a clave seleccionada en todos os obxectos
1085 1085 Eliminar as capas seleccionadas.
1086 1086 Eliminar a relación seleccionada
1087 1087 Eliminar da lista a orixe seleccionada.
1088 1088 -----
1089 1089 Eliminar os nodos innecesarios dunha vía
1090 1090 Eliminar a vía {0}
1091 1091 Eliminado
1092 1092 Eliminado «{0}»
1093 1093 Estado eliminado:
1094 1094 O membro eliminado {0} é usado pola relación {1}
1095 1095 O nodo eliminado {0} é parte da vía {1}
1096 1096 Elementos eliminados ou ignorados
1097 1097 A relación eliminada {0} contén membros
1098 1098 A vía eliminada {0} contén nodos
1099 1099 Deli (Boa comida)
1100 1100 Denominación
1101 1101 Dentista
1102 1102 Grandes Almacéns
1103 1103 -----
1104 1104 -----
1105 1105 Profundidade en metros
1106 1106 Descrición
1107 1107 Descrición: {0}
1108 1108 -----
1109 1109 -----
1110 1110 Grado de detalle
1111 1111 Detalles
1112 1112 Determinando complementos a cargar...
1113 1113 -----
1114 1114 -----
1115 1115 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1116 1116 +++++
1117 1117 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1118 1118 Diesel para Vehiculos pesados
1119 1119 Dificultade
1120 1120 -----
1121 1121 Dirección
1122 1122 -----
1123 1123 -----
1124 1124 Desactivar
1125 1125 Desactivar o complemento
1126 1126 Rexeitar
1127 1127 -----
1128 1128 Descartar e Sair
1129 1129 Expende baixo receta médica
1130 1130 Pantalla
1131 1131 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1132 1132 Preferencias de Visualización
1133 1133 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o son que se está a reproducir foi grabado.
1134 1134 -----
1135 1135 -----
1136 1136 Amosar coordenadas como
1137 1137 -----
1138 1138 -----
1139 1139 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1140 1140 Amosar o sinal de son en directo
1141 1141 -----
1142 1142 Amosar o menú de son
1143 1143 Amosar a pantalla de «Sobre».
1144 1144 Amosa as propiedades básicas da modificación
1145 1145 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1146 1146 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1147 1147 Amosa os obxectos creados, actualizados , e eliminados do conxunto de cambios
1148 1148 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1149 1149 -----
1150 1150 Distribuír nodos
1151 1151 Distribuír os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1152 1152 Desusado
1153 1153 Vía de tren en desuso
1154 1154 Acequia
1155 1155 Non aplicar cambios
1156 1156 Lembrar esta decisión e non preguntar de novo (para cambialo posteriormente, vaia a Preferencias -> Complementos)
1157 1157 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1158 1158 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1159 1159 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1160 1160 Non mostrar esta mensaxe de novo
1161 1161 Non facer nada
1162 1162 Está seguro de que quere aplicar o novo rol?
1163 1163 Desexa permitir esto?
1164 1164 Almacén de bricolaxe
1165 1165 Muelle
1166 1166 Médicos
1167 1167 -----
1168 1168 Carreiras de cans
1169 1169 Dobre conflito
1170 1170 Abaixo
1171 1171 Descargar
1172 1172 Descargar Todos os Fillos
1173 1173 Descargar datos
1174 1174 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1175 1175 Descargar Lugar
1176 1176 Descargar Membros
1177 1177 Descargar obxecto OSM por ID
1178 1178 Descargar o complemento
1179 1179 -----
1180 1180 Descargar os fillos escollidos
1181 1181 Descargar o URL
1182 1182 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1183 1183 Descargar todos os membros incompletos
1184 1184 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1185 1185 -----
1186 1186 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1187 1187 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1188 1188 Descargar como unha nova capa
1189 1189 Descarga o contido das modificacións
1190 1190 Descargar conxuntos de cambios
1191 1191 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1192 1192 Descargar contido
1193 1193 Descargar data
1194 1194 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1195 1195 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1196 1196 Descargar todo o que abarca:
1197 1197 Descargar de OSM ó longo desta pista
1198 1198 Descargar de OSM...
1199 1199 Descargar membros incompletos
1200 1200 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1201 1201 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos desde o servidor de OSM
1202 1202 Descargar a lista
1203 1203 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1204 1204 Descargar membros
1205 1205 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1206 1206 Descargar só as miñas modificacións
1207 1207 -----
1208 1208 Descargar agora
1209 1209 Descargar obxecto
1210 1210 Descargar obxecto...
1211 1211 -----
1212 1212 -----
1213 1213 Descargando vias/relacións... relacionadas
1214 1214 -----
1215 1215 Descargar complementos
1216 1216 -----
1217 1217 -----
1218 1218 -----
1219 1219 Descargar as relacións referidas
1220 1220 Descargar os membros da relación
1221 1221 Descargar relacións
1222 1222 Descargar membros escollidos incompletos
1223 1223 Descargae as relacións escollidas
1224 1224 -----
1225 1225 Descargar a caixa de límites
1226 1226 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1227 1227 Descargar o contido do conxunto de cambios
1228 1228 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1229 1229 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1230 1230 Descarga o contido das modificacións escollidas desde o servidor
1231 1231 Descargar a lista de complementos dispoñíbeis
1232 1232 Descargar a localización do URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1233 1233 Descargar a localización no URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1234 1234 -----
1235 1235 Descargat as súas trazas GPX desde openstreetmap.org
1236 1236 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1237 1237 Datos GPX descargados
1238 1238 -----
1239 1239 Xestor de descarga:
1240 1240 Descargando datos GPS
1241 1241 Descargando datos de OSM...
1242 1242 Descargando o complemento {0}...
1243 1243 Descargando «Mensaxe do día»
1244 1244 Descargando o contido do conxunto de cambios
1245 1245 Descargando conxunto de cambios {0}...
1246 1246 Descargando conxuntos de cambios...
1247 1247 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1248 1248 Descargando datos
1249 1249 Descargando desde o servidor de OSM...
1250 1250 Descargando historial...
1251 1251 Descargando conxunto de cambios abertos...
1252 1252 -----
1253 1253 Descargando os puntos {0} a {1}...
1254 1254 Descargando relacións referidas...
1255 1255 Descargando vías referidas...
1256 1256 Descargando relación {0}
1257 1257 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1258 1258 Telearrastre
1259 1259 -----
1260 1260 -----
1261 1261 Arrastrar o cabezallo de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o son desde alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o son nese punto.
1262 1262 Desaugue
1263 1263 Debuxar
1264 1264 Debuxar Frechas de Dirección
1265 1265 -----
1266 1266 -----
1267 1267 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1268 1268 -----
1269 1269 Debuxar os límites dos datos descargados
1270 1270 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1271 1271 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1272 1272 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1273 1273 -----
1274 1274 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1275 1275 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1276 1276 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1277 1277 Debuxar nodos
1278 1278 -----
1279 1279 -----
1280 1280 Debuxar liña de axuda flexible
1281 1281 Debuxar os números de orde dos segmentos
1282 1282 Debuxar os límites dos datos cargados desde o servidor.
1283 1283 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1284 1284 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1285 1285 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1286 1286 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1287 1287 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1288 1288 -----
1289 1289 Auga potable
1290 1290 Conduce un coche de carreiras desde o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1291 1291 Autoescuela
1292 1292 Tintorería
1293 1293 Convertir en {0} nodos
1294 1294 Duplicar
1295 1295 Duplicar capa
1296 1296 -----
1297 1297 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1298 1298 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1299 1299 Duplicar esta capa
1300 1300 Nodos duplicados
1301 1301 -----
1302 1302 -----
1303 1303 -----
1304 1304 Nodos de vía duplicados
1305 1305 Nodos de vías duplicados.
1306 1306 Vías duplicadas
1307 1307 -----
1308 1308 -----
1309 1309 -----
1310 1310 Correo electrónico
1311 1311 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1312 1312 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1313 1313 -----
1314 1314 -----
1315 1315 -----
1316 1316 Cada nodo debe conectar exactamente 2 vías
1317 1317 -----
1318 1318 -----
1319 1319 Descarga doadamente ao longo de un longo conxunto de vías interconectadas
1320 1320 Edición
1321 1321 Editar bowling
1322 1322 -----
1323 1323 Editar enderezos
1324 1324 Editar interpolación de direccións
1325 1325 -----
1326 1326 Editar fronteira administrativa
1327 1327 Editar campo de aviación
1328 1328 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1329 1329 eitar o uso da área cultivábel
1330 1330 Editar cabaña alpina
1331 1331 Editar Fútbol Americano
1332 1332 Editar lugar arqueolóxico
1333 1333 Editar tiro con arco
1334 1334 Editar centro de arte
1335 1335 Editar traballo artístico
1336 1336 Editar atletismo
1337 1337 Editar atracción
1338 1338 Editar fútbol australiano
1339 1339 Editar Caixeiro
1340 1340 Editar caixa temperada
1341 1341 Editar panadeiro
1342 1342 Editar banco
1343 1343 Editar Bar
1344 1344 Editar béisbol
1345 1345 Editar cunca
1346 1346 Editar baloncesto
1347 1347 Editar campo de batalla
1348 1348 Editar bahía
1349 1349 Editar praia
1350 1350 Editar Voleipraia
1351 1351 Editar baliza
1352 1352 Editar tenda de brebaxes
1353 1353 Editar aparcamiento para bicicletas
1354 1354 Editar alquiler de bicicletas
1355 1355 Editar tenda de bicicletas
1356 1356 Editar biergarten
1357 1357 Editar un astillero
1358 1358 Editar un bolardo
1359 1359 Editar librería
1360 1360 Editar aduana
1361 1361 Editar boule
1362 1362 Editar límite
1363 1363 Editar Pedra histórica
1364 1364 Editar Boutique
1365 1365 Editar bolos
1366 1366 Editar ponte
1367 1367 Editar vía de cabalos
1368 1368 Editar terreno abandoado
1369 1369 -----
1370 1370 Editar porta de golpe
1371 1371 Editar vía para autobús guiado
1372 1372 Editar andén de autobús
1373 1373 Editar estación de autobús
1374 1374 Editar parada de autobús
1375 1375 Editar carnicería
1376 1376 Editar telecabina
1377 1377 -----
1378 1378 Editar cafetería
1379 1379 Editar lugar de acampada
1380 1380 Editar Fútbol Canadiense
1381 1381 Editar un canal
1382 1382 Editar piragüismo
1383 1383 Editar alquiler de automóviles
1384 1384 Editar taller
1385 1385 Editar automóviles compartidos
1386 1386 Editar concesionario de automóviles
1387 1387 Editar lavadoiro de vehículos
1388 1388 Editar zona de caravanas
1389 1389 Editar castelo
1390 1390 Editar barreira canadiense
1391 1391 Editar entrada de cova
1392 1392 Editar a área do cemiterio
1393 1393 Editar telesilla
1394 1394 Editar cabaña ou bungalow
1395 1395 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1396 1396 Editar farmacia
1397 1397 Editar cheminea
1398 1398 Editar cine
1399 1399 Editar cidade
1400 1400 Editar o sinal de límite da cidade
1401 1401 Editar fronteira civil
1402 1402 Editar acantilado
1403 1403 Editar alpinismo
1404 1404 Editar Reloxo
1405 1405 Editar Tenda de Roupa
1406 1406 Editar liña de costa
1407 1407 Editar instituto
1408 1408 Editar o uso da área comercial
1409 1409 Editar común
1410 1410 Editar tenda de ordenadores
1411 1411 Editar Confitería
1412 1412 Editar o uso da área en construcción
1413 1413 Editar información de contacto
1414 1414 -----
1415 1415 Editar continente
1416 1416 Editar tenda de alimentación
1417 1417 Editar Copistería
1418 1418 Editar país
1419 1419 Editar país
1420 1420 Editar xuzgado
1421 1421 Editar depósito de auga
1422 1422 Editar grúa
1423 1423 Edit críket
1424 1424 Editar críket con redes
1425 1425 Editar croquet
1426 1426 Editar cruce
1427 1427 Editar Cortinas
1428 1428 -----
1429 1429 Editar vía ciclable
1430 1430 Editar ciclismo
1431 1431 Editar unha presa
1432 1432 Editar Deli (Boa comida)
1433 1433 Editar dentista
1434 1434 Editar Grandes Almacens
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 Editar vía de tren en desuso
1438 1438 Editar acequia
1439 1439 Editar almacén de bricolaxe
1440 1440 Editar un muelle
1441 1441 Editar médicos
1442 1442 -----
1443 1443 Editar carreiras de cans
1444 1444 Editar telearrastre
1445 1445 Editar canal de desaugue
1446 1446 Editar auga potable
1447 1447 Editar Autoescuela
1448 1448 Editar tintorería
1449 1449 Editar tenda de electrónica
1450 1450 Editar Embaixada
1451 1451 Editar punto de acceso para emerxencias
1452 1452 -----
1453 1453 Editar unha entrada
1454 1454 Editar hípica
1455 1455 Editar Erotica
1456 1456 Editar Fabrica
1457 1457 Editar o uso da terra de labor
1458 1458 Editar edificio agrario
1459 1459 Editar establecemento de comida rápida
1460 1460 Editar Caída
1461 1461 Editar una ruta de ferry
1462 1462 Editar terminal de ferry
1463 1463 Editar hidrante contra incendios
1464 1464 Editar parque de bombeiros
1465 1465 Editar pesca
1466 1466 Editar tramo de escaleiras
1467 1467 Editar floristería
1468 1468 -----
1469 1469 Editar vía peatonal
1470 1470 Editar vado
1471 1471 Editar zona forestal
1472 1472 Editar fonte
1473 1473 Editar Marcos
1474 1474 Editar Gasolineira
1475 1475 Editar Moblería
1476 1476 Editar Fútbol Gaélico
1477 1477 -----
1478 1478 Editar Xardín
1479 1479 Editar centro de xardinería
1480 1480 Editar gasómetro
1481 1481 Editar porta
1482 1482 Editar glaciar
1483 1483 Editar golf
1484 1484 Editar campo de golf
1485 1485 Editar góndola
1486 1486 Editar o uso ta área de herba
1487 1487 Editar camposanto
1488 1488 Editar zona verde
1489 1489 Editar Verdurería
1490 1490 Editar Horticultura
1491 1491 Editar rompeolas
1492 1492 Editar pensión
1493 1493 Editar Ximnasia
1494 1494 Editar perruquería
1495 1495 Editar apeadeiro
1496 1496 Editar aldea
1497 1497 Editar portilla de grella metálica
1498 1498 Editar ferretería
1499 1499 -----
1500 1500 Editar brezal o landa
1501 1501 Editar heliporto
1502 1502 Editar tenda HIfi
1503 1503 -----
1504 1504 Edtar unha vía en construcción
1505 1505 Editar hockey
1506 1506 Editar carreiras de caballos
1507 1507 Editar hospital
1508 1508 Editar albergue
1509 1509 Editar hotel
1510 1510 Editar apostadeiro de caza
1511 1511 Editar o uso da área industrial
1512 1512 Editar Illa
1513 1513 Editar Illote
1514 1514 -----
1515 1515 -----
1516 1516 -----
1517 1517 Editar Joyería
1518 1518 Editar una intersección
1519 1519 Editar Karting
1520 1520 Editar Xardín de infancia
1521 1521 Editar quiosco
1522 1522 Editar portilla xiratoria
1523 1523 Editar cociña
1524 1524 Editar terra
1525 1525 Editar vertedoiro
1526 1526 Editar Lavandería
1527 1527 Editar biblioteca
1528 1528 Editar una barreira
1529 1529 Editar metro lixeiro
1530 1530 Editar faro
1531 1531 Editar rúa residencial
1532 1532 Editar Localidade
1533 1533 -----
1534 1534 Editar Centro Comercial
1535 1535 Editar porto deportivo
1536 1536 Editar Mercado
1537 1537 Editar o uso do prado
1538 1538 -----
1539 1539 Editar monumento conmemorativo
1540 1540 Editar o uso da área militar
1541 1541 -----
1542 1542 Editar mini golf
1543 1543 -----
1544 1544 Editar Telefonía Móbil
1545 1545 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1546 1546 Editar cambio de moeda
1547 1547 Editar monoraíl
1548 1548 Editar monumento
1549 1549 Editar motel
1550 1550 Editar Motocross
1551 1551 Editar aparcamento para motos
1552 1552 Editar Deportes de Motor
1553 1553 Editar Autoestrada
1554 1554 Editar saída de autopista
1555 1555 Editar enlace de autopista
1556 1556 Editar porto de montaña
1557 1557 Editar lameira
1558 1558 Editar multi
1559 1559 Editar Multipolígono
1560 1560 Editar museo
1561 1561 Editar Intrumentos Musicais
1562 1562 Editar vía estreita
1563 1563 Editar fronteira nacional
1564 1564 Editar límites do parque nacional
1565 1565 Editar Reserva Natural
1566 1566 Editar club nocturno
1567 1567 -----
1568 1568 Editar óptica
1569 1569 Editar tenda de productos orgánicos
1570 1570 Editar tenda de exteriores
1571 1571 Editar Pintura
1572 1572 Editar sitio paleontolóxico
1573 1573 Editar parque
1574 1574 Editar aparcamento
1575 1575 Editar corredor de aparcamento
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 Editar lugar de cruces frecuentes
1579 1579 Editar camiño
1580 1580 Editar pico
1581 1581 Editar una calle peatonal
1582 1582 Editar pelota vasca
1583 1583 Editar farmacia
1584 1584 Editar zona de picnic
1585 1585 Editar embarcadoiro
1586 1586 Editar tubería
1587 1587 Editar cancha de xogo
1588 1588 Editar lugar de culto
1589 1589 -----
1590 1590 Editar zona de xogos
1591 1591 Editar policía
1592 1592 Editar fronteira política
1593 1593 Editar oficina postal
1594 1594 Editar Xerador de Enerxía
1595 1595 Editar tendido eléctrico
1596 1596 Editar poste eléctrico
1597 1597 Editar central eléctrica
1598 1598 Editar subestación eléctrica
1599 1599 Editar torre de electricidade
1600 1600 Editar vía para tren histórico
1601 1601 Editar enlace a rúa primaria
1602 1602 Editar rúa primaria
1603 1603 Editar prisión
1604 1604 -----
1605 1605 Editar pub
1606 1606 Editar edificio público
1607 1607 -----
1608 1608 Editar o uso da área da canteira
1609 1609 Editar coches RC
1610 1610 Editar pista de carreiras
1611 1611 Editar raqueta
1612 1612 Ediar vía de tren
1613 1613 Editar o uso da área da via do tren
1614 1614 Editar andén de ferrocarril
1615 1615 Editar o uso da área de recreo
1616 1616 Editar punto limpo
1617 1617 Editar rexión
1618 1618 Editar reservorio
1619 1619 -----
1620 1620 Editar o uso da área residencial
1621 1621 Editar rúa urbana
1622 1622 Edita Área de Descanso
1623 1623 Editar restaurante
1624 1624 Editar comercios
1625 1625 Editar un río
1626 1626 Editar ribeira
1627 1627 Editar restricións de tráfico
1628 1628 Editar rúa (tipo descoñecido)
1629 1629 -----
1630 1630 Editar ruta
1631 1631 -----
1632 1632 Editar Liga de Rugby
1633 1633 Editar Rugby Union
1634 1634 Editar ruínas
1635 1635 Editar pista
1636 1636 Editar Entrenamento Seguro
1637 1637 Editar poterna
1638 1638 Editar Sauna
1639 1639 Editar escola
1640 1640 Editar cantos
1641 1641 Editar matorral
1642 1642 Editar Pescado
1643 1643 Editar rúa secundaria
1644 1644 Editar estación de servicio
1645 1645 Editar vía de servicio
1646 1646 Editar refuxio
1647 1647 Editar zapatería
1648 1648 Editar tiro
1649 1649 -----
1650 1650 Editar Atallos
1651 1651 -----
1652 1652 Editar monopatín
1653 1653 Editar patinaxe
1654 1654 Editar esquí
1655 1655 Editar rampa
1656 1656 Editar fútbol
1657 1657 Editar resorte con pinchos
1658 1658 Editar polideportivo
1659 1659 Editar tenda de materiais deportivos
1660 1660 Editar fonte
1661 1661 Editar estadio
1662 1662 Editar estado
1663 1663 Editar papelería
1664 1664 Editar una escaleira de paso
1665 1665 editar arroio ou riachuelo
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 Editar Estudio
1669 1669 Editar suburbio
1670 1670 Editar metro
1671 1671 Editar boca de metro
1672 1672 Editar supermercado
1673 1673 Editar cámara de vixilancia
1674 1674 Editar vértice xeodésico
1675 1675 Editar natación
1676 1676 -----
1677 1677 Editar tenis de mesa
1678 1678 -----
1679 1679 Editar parada de taxi
1680 1680 Editar pista de rodaxe
1681 1681 Editar teléfono
1682 1682 Editar tenis
1683 1683 Editar Terminal
1684 1684 Editar Porta de Terminal
1685 1685 Editar via terciaria
1686 1686 Editar teatro
1687 1687 Editar parque temático
1688 1688 Editar cabina de peaxe
1689 1689 Editar torre
1690 1690 Editar Vila
1691 1691 Editar Casa do Concello
1692 1692 Editar Xoguetería
1693 1693 Editar Pista
1694 1694 Editar calmado de tráfico
1695 1695 Editar tranvía
1696 1696 Editar parada de tranvía
1697 1697 Editar axencia de viaxes
1698 1698 Editar árbore
1699 1699 Editar rúa principal
1700 1700 Editar enlace a rúa principal
1701 1701 Editar túnel
1702 1702 Editar as restricións de xiro
1703 1703 Editar torno
1704 1704 Editar rodas
1705 1705 Editar carreteira sen clasificación
1706 1706 Editar universidade
1707 1707 Editar Aspiradora
1708 1708 Editar Tendas de Variedades
1709 1709 Editar máquina expendedora
1710 1710 Editar veterinario
1711 1711 Editar tenda de vídeos
1712 1712 Editar panorámica
1713 1713 Editar poboación
1714 1714 Editar parque municipal
1715 1715 Editar o uso do viñedo
1716 1716 Editar volcán
1717 1717 Editar Voleibol
1718 1718 Editar papeleiras
1719 1719 Editar depuradora
1720 1720 Editar auga
1721 1721 Editar parque acuático
1722 1722 Editar torre de agua
1723 1723 -----
1724 1724 Editar Traballos Acuáticos
1725 1725 Editar unha fervenza
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 Editar cruceiro
1729 1729 Editar camiño a santuario
1730 1730 Editar unha represa
1731 1731 Editar pantano
1732 1732 Editar muíño de vento
1733 1733 Editar bosque
1734 1734 Editar fábrica
1735 1735 Editar zoo
1736 1736 -----
1737 1737 Editar filtro.
1738 1738 Editar latitude e lonxitude dun nodo.
1739 1739 Editar nova relación na capa «{0}»
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 Editar a relación escollida actualmente
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1748 1748 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1749 1749 -----
1750 1750 Editar a orixe escollida.
1751 1751 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1752 1752 Editar: {0}
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 Educación
1756 1756 Electrificado
1757 1757 Electronica
1758 1758 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1759 1759 Electrónica
1760 1760 Os elementos do tipo {0} están admitidos.
1761 1761 Elevación
1762 1762 Enderezo de correo electrónico
1763 1763 Terraplén
1764 1764 Embaixada
1765 1765 Punto de acceso para emerxencias
1766 1766 Teléfono de emerxencia
1767 1767 -----
1768 1768 Documento baleiro
1769 1769 -----
1770 1770 -----
1771 1771 -----
1772 1772 Activar filtro
1773 1773 -----
1774 1774 -----
1775 1775 -----
1776 1776 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1777 1777 -----
1778 1778 -----
1779 1779 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1780 1780 Introduza o URL:
1781 1781 Introducir o URL a descargar:
1782 1782 Introduce un id de un conxunto de cambios
1783 1783 Introduza un nome de lugar para procurar
1784 1784 Introduce o nome do lugar a buscar:
1785 1785 Introduza un rol e aplíqueo aos membros da relación escollidos
1786 1786 Introduza un rol para todos os membros da relación
1787 1787 Introduza unha expresión de procura
1788 1788 -----
1789 1789 Introduce un URL desde o cal os datos deberían ser descargados
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 Introduza nome de ficheiro:
1796 1796 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1797 1797 Introduza o ID do obxecto que debería ser descargado
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 Introduce a expresion de búsqueda
1801 1801 Entrada
1802 1802 -----
1803 1803 Hípica
1804 1804 Erotica
1805 1805 Erro
1806 1806 Erro
1807 1807 Produciuse un erro amosando o URL
1808 1808 Erro durante a descarga
1809 1809 Produciuse un erro no filtro
1810 1810 -----
1811 1811 -----
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1815 1815 Erro cargando ficheiro
1816 1816 -----
1817 1817 -----
1818 1818 -----
1819 1819 Erro no ficheiro {0}
1820 1820 Erro analizando {0}:
1821 1821 Produciuse un erro reproducindo o son
1822 1822 -----
1823 1823 Erro ao renomear ficheiro «{0}» a «{1}»
1824 1824 Produciuse un erro creando a copia de seguranza da capa retirada: {0}
1825 1825 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1826 1826 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1827 1827 -----
1828 1828 -----
1829 1829 -----
1830 1830 -----
1831 1831 Erro durante a análise {0}
1832 1832 -----
1833 1833 Erro: Dobre valor incorrecto «{0}» na liña «{1}» no ficheiro de marcadores «{2}»
1834 1834 Erro: Liña «{0}» inesperada no ficheiro de marcador «{1}»
1835 1835 -----
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 Erros
1839 1839 Erros durante a descarga
1840 1840 +++++
1841 1841 -----
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 -----
1845 1845 Exemplos
1846 1846 -----
1847 1847 Sair
1848 1848 Saír de JOSM
1849 1849 -----
1850 1850 -----
1851 1851 Sair da aplicación,
1852 1852 -----
1853 1853 Esperábase un valor non baleiro para o parámetro «{0}» obtívose «{1}»
1854 1854 -----
1855 1855 -----
1856 1856 -----
1857 1857 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1858 1858 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1859 1859 Exportar ficheiro GPX
1860 1860 Exportar e Gardar
1861 1861 Opcións de exportacińo
1862 1862 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1863 1863 Exportar a GPX...
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 Extrudir
1867 1867 Extrudir Vía
1868 1868 -----
1869 1869 +++++
1870 1870 +++++
1871 1871 Fabrica
1872 1872 Facilidades
1873 1873 -----
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 -----
1877 1877 Produciuse un fallo ao crear o directorio do complemento «{0}»
1878 1878 -----
1879 1879 -----
1880 1880 Produciuse un fallou ao cargar o recurso «{0}» o erro é {1}
1881 1881 -----
1882 1882 -----
1883 1883 Fallou ao abrir o URL
1884 1884 -----
1885 1885 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1886 1886 Produciuse un fallo ao abrir a páxina de axuda
1887 1887 Non foi posíbel abrir a páxina de axuda. O URL estaba baleiro.
1888 1888 -----
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 -----
1892 1892 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñíbel no historisl.
1896 1896 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1897 1897 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñíbel no historial.
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 Terra de labor
1902 1902 Edificio agrario
1903 1903 Comida rápida
1904 1904 Debuxo rápido (peor resultado)
1905 1905 -----
1906 1906 Multiplicador de avance rápido
1907 1907 -----
1908 1908 Número do fax
1909 1909 De pago
1910 1910 Caída
1911 1911 Valado
1912 1912 Ruta de ferry
1913 1913 Terminal de ferry
1914 1914 -----
1915 1915 -----
1916 1916 -----
1917 1917 -----
1918 1918 -----
1919 1919 -----
1920 1920 Ficheiro
1921 1921 O ficheiro «{0}» non existe
1922 1922 -----
1923 1923 Erro de Formato de Ficheiro
1924 1924 Nome do ficheiro:
1925 1925 Copia de seguranza
1926 1926 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1927 1927 -----
1928 1928 Nome do ficheiro:
1929 1929 O ficheiro {0} existe. Sobrescribir?
1930 1930 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome «{1}»
1931 1931 Ficheiro: {0}
1932 1932 -----
1933 1933 Nome do ficheiro
1934 1934 Ficheiros
1935 1935 Ficheiros de Tipo:
1936 1936 Ficheiros de tipo:
1937 1937 -----
1938 1938 Filtrar
1939 1939 Filtro agochado:{0} desactivado:{1}
1940 1940 Modo de filtro
1941 1941 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1942 1942 -----
1943 1943 Filtro:
1944 1944 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1945 1945 Rematar debuxo.
1946 1946 Hidrante contra incendios
1947 1947 Parque de bombeiros
1948 1948 Cheminea
1949 1949 Pesca
1950 1950 Arranxar
1951 1951 -----
1952 1952 Arranxar conflitos de etiquetas
1953 1953 -----
1954 1954 -----
1955 1955 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1956 1956 Arranxando erros ...
1957 1957 -----
1958 1958 Floristería
1959 1959 -----
1960 1960 -----
1961 1961 Cartafoles
1962 1962 Seguir
1963 1963 -----
1964 1964 -----
1965 1965 Comida
1966 1966 -----
1967 1967 Comida+Bebidas
1968 1968 Pé
1969 1969 Soamente para os obxectos escollidos
1970 1970 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1971 1971 -----
1972 1972 Vado
1973 1973 Monte
1974 1974 Esquecer obxectos pero non os eliminar no servidor cando se envíen.
1975 1975 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1976 1976 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1977 1977 Atopadas {0} coincidencias
1978 1978 Fonte
1979 1979 Marco
1980 1980 -----
1981 1981 Conxelar
1982 1982 Conxelar a lista actual de elementos mesturados
1983 1983 Frecuencia (Hz)
1984 1984 -----
1985 1985 Desde ...
1986 1986 Da relación
1987 1987 Desde o URL
1988 1988 Gasolineira
1989 1989 Gasolinera
1990 1990 Tipos de combustible:
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 -----
1994 1994 Función
1995 1995 Mobles
1996 1996 +++++
1997 1997 -----
1998 1998 Puntos GPS
1999 1999 descripción de trazado gps
2000 2000 Ficheiros GPX
2001 2001 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 -----
2006 2006 Selector de cor GTK
2007 2007 +++++
2008 2008 Fútbol Gaélico
2009 2009 -----
2010 2010 Xardín
2011 2011 Centro de xardinería
2012 2012 Gasómetro
2013 2013 Porta
2014 2014 ancho(mm)
2015 2015 -----
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 Xeografía
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 Imaxes xeo-etiquetadas
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 Glaciar
2026 2026 Vidro
2027 2027 -----
2028 2028 Ir atrás ao paso 1/3
2029 2029 -----
2030 2030 Ir a páxina de axuda de JOSM
2031 2031 -----
2032 2032 -----
2033 2033 +++++
2034 2034 Campo de golf
2035 2035 Góndola
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 Herba
2039 2039 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2040 2040 Verde:
2041 2041 Zona verde
2042 2042 Verdurería
2043 2043 Horticultura
2044 2044 Contedor de gravilla
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 Rompeolas
2048 2048 +++++
2049 2049 +++++
2050 2050 Pensión
2051 2051 Poste identificador
2052 2052 -----
2053 2053 +++++
2054 2054 Ximnasia
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 Perruqueria
2060 2060 Aldea
2061 2061 Portilla de grella metálica
2062 2062 -----
2063 2063 +++++
2064 2064 Ferretería
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 Saúde
2073 2073 -----
2074 2074 Brezal o landa
2075 2075 Vehículos pesados (> 6 t.)
2076 2076 Seto
2077 2077 Alto
2078 2078 Altura (en metros)
2079 2079 Heliporto
2080 2080 Axuda
2081 2081 Axda: {0}
2082 2082 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2083 2083 Hemisferio
2084 2084 Agochar
2085 2085 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2086 2086 Agochar este botón
2087 2087 -----
2088 2088 -----
2089 2089 +++++
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 Nodos duplicados en autopista
2093 2093 Autovías
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 Sendeiro
2097 2097 Lugares históricos
2098 2098 Historial
2099 2099 -----
2100 2100 Historial do nodo {0}
2101 2101 Historial da relación {0}
2102 2102 Historial da vía {0}
2103 2103 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva actual.
2104 2104 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva de referencia.
2105 2105 +++++
2106 2106 -----
2107 2107 Inicio
2108 2108 Páxina de incio
2109 2109 Cabalo
2110 2110 Carreira de cabalos
2111 2111 +++++
2112 2112 Servidor:
2113 2113 Albergue
2114 2114 +++++
2115 2115 Teclas rápidas
2116 2116 Nome da casa
2117 2117 Número de casa
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 Ton:
2122 2122 Apostadeiro de caza
2123 2123 -----
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2128 2128 -----
2129 2129 +++++
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 Excepción de IO
2133 2133 -----
2134 2134 +++++
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 Rutas de iconas:
2138 2138 -----
2139 2139 Si se especifica, restabelecer a configuración en lugar de lela.
2140 2140 Ignorar
2141 2141 -----
2142 2142 Ignóraos, deixa a relación como está
2143 2143 -----
2144 2144 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2145 2145 -----
2146 2146 Ignorando elementos
2147 2147 -----
2148 2148 Ignorando URL mal construído: «{0}»
2149 2149 Ignorando URL de ficheiro mal construído: «{0}»
2150 2150 Datos Ilegais
2151 2151 Valor lóxico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2152 2152 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecto
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 Estrutura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de «create», «modify», ou «delete».
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 Valor incorrecto de latitude «{0}»
2161 2161 -----
2162 2162 Valor numerico longo para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2163 2163 Valor incorrecto de lonxitude «{0}»
2164 2164 -----
2165 2165 Valor numérico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2166 2166 Obxecto ilegal con id=0
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 Valor ilegal para o atributo «changeset» no novo obxecto {1}. Obtívose {0}. Restabelecendo a 0.
2170 2170 Valor ilegal para o atributo «changeset». Obtívose {0}.
2171 2171 Valor ilegal para o atributo «ref» no membro na relación {0}. Obtívose {1}
2172 2172 Valor ilegal para o atributo «type» no membro {0} da relación {1} . Obtívose {2}.
2173 2173 Valor ilegal para o atributo «versión» na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2174 2174 Valor ilegal para o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}». Obtívose {2}.
2175 2175 Valor ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2176 2176 Valor ilegal para o atributo «{0}» de tipo OsmPrimitive. Obtívose «{1}».
2177 2177 Valor ilegal para o atributo «{0}» de lóxico. Obtívose «{1}».
2178 2178 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2179 2179 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo (>=0), obtido «{1}»
2180 2180 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo, obtido «{1}»
2181 2181 Valor ilegal do atributo «ref» do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2182 2182 Imaxe
2183 2183 Ficheiros de imaxes
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 -----
2194 2194 -----
2195 2195 +++++
2196 2196 -----
2197 2197 Importar son
2198 2198 -----
2199 2199 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2200 2200 -----
2201 2201 Importar imaxes
2202 2202 -----
2203 2203 Importar graficos vectoriais (SVG)
2204 2204 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 Pendente
2210 2210 -----
2211 2211 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Independente
2219 2219 +++++
2220 2220 Información
2221 2221 Información
2222 2222 Panel informativo
2223 2223 Oficina de información
2224 2224 Punto de información
2225 2225 Información da capa
2226 2226 -----
2227 2227 Inicializando
2228 2228 -----
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 Instalando os complementos actualizados
2238 2238 -----
2239 2239 Erro interno do servidor
2240 2240 -----
2241 2241 Acceso a internet
2242 2242 Acceso a internet gratuito
2243 2243 -----
2244 2244 URL non válido da API
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 Xanela de selección incorrecta
2248 2248 -----
2249 2249 A data non é válida
2250 2250 Valores data/tempo inválidas
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 Expresión de procura inválida
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 -----
2258 2258 ID de usuario inválido
2259 2259 O nome do usuario non é válido
2260 2260 -----
2261 2261 Invertir filtro
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 Illa
2267 2267 Illote
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 -----
2271 2271 Obxecto {0} non atopado na lista.
2272 2272 -----
2273 2273 Navegador de axuda de JOSM
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 -----
2277 2277 Para o complemento {1} requírese a versión {0} de JOSM.
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 imaxes JPEG (*.jpg)
2281 2281 +++++
2282 2282 Versión Java {0}
2283 2283 Joyería
2284 2284 Función de unor áreas
2285 2285 Unir Nodo e Liña
2286 2286 Unir Nodo a Vía
2287 2287 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2288 2288 -----
2289 2289 Unir áreas superpostas
2290 2290 Areas superpostas unidas
2291 2291 Une áreas que se superpoñen
2292 2292 Saltar Á Posición
2293 2293 Saltar ahi
2294 2294 Saltar a posición
2295 2295 -----
2296 2296 -----
2297 2297 Unión
2298 2298 +++++
2299 2299 Manter
2300 2300 Manter a copia de seguranza cando se gardan capas de datos
2301 2301 -----
2302 2302 Manter o meu estado de eliminado
2303 2303 Manter o complemento
2304 2304 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2305 2305 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2306 2306 -----
2307 2307 Manter o seu estado de eliminado
2308 2308 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2309 2309 Tecla
2310 2310 A chave «{0}» non é válida
2311 2311 -----
2312 2312 A clave non pode estar baleira cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2313 2313 Tecla:
2314 2314 -----
2315 2315 Atallos de Teclado
2316 2316 Palabras clave
2317 2317 Xardín de infancia
2318 2318 Quiosco
2319 2319 Portilla xiratoria
2320 2320 Cociña
2321 2321 +++++
2322 2322 GLP (Gas licuado do petróleo)
2323 2323 Etiquetar as marcas de son (e de imaxe e web)
2324 2324 -----
2325 2325 Lambert 4 Zonas (France)
2326 2326 -----
2327 2327 Lambert CC Zona
2328 2328 Lambert CC9 Zona (France)
2329 2329 -----
2330 2330 Zona Lambert (Estonia)
2331 2331 Terra
2332 2332 Uso do chan
2333 2333 Vertedoiro
2334 2334 +++++
2335 2335 Nodos duplicados no uso da terra
2336 2336 Carriles
2337 2337 Idioma
2338 2338 Último cambio en {0}
2339 2339 A última actualización de complementos foi feita hai máis de {0} días.
2340 2340 -----
2341 2341 +++++
2342 2342 +++++
2343 2343 -----
2344 2344 -----
2345 2345 Executar o navegador coa información sobre o conxunto de cambios
2346 2346 -----
2347 2347 Lanzar en modo maximizado
2348 2348 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2349 2349 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2350 2350 Lanzar un navegador con información sobre este usuario
2351 2351 Lavandería
2352 2352 Capa
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 A capa «{0}» debe estar na lista de capas
2359 2359 -----
2360 2360 a capa non está na lista.
2361 2361 Capa: {0}
2362 2362 Capas
2363 2363 Tempo de introducción (segundos)
2364 2364 Ocio
2365 2365 Lonxitude
2366 2366 -----
2367 2367 Lonxitude en metros
2368 2368 O largo para o tag «{0}» no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2369 2369 Lonxitude: {0}
2370 2370 Paso a nivel
2371 2371 Biblioteca
2372 2372 Licencia
2373 2373 -----
2374 2374 Barreira
2375 2375 -----
2376 2376 Metro lixeiro
2377 2377 Faro
2378 2378 Liña de referencia
2379 2379 Tipo de liña
2380 2380 Liña {0} columna {1}:
2381 2381 -----
2382 2382 Lista
2383 2383 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2384 2384 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2385 2385 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 Rúa residencial
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 Cargar capa WMS desde ficheiro
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 Cargar historial
2402 2402 -----
2403 2403 Cagar relacións pais
2404 2404 Cargar relacióm
2405 2405 -----
2406 2406 Cargando os complementos iniciais
2407 2407 Cargando o historial para o nodo {0}
2408 2408 Cargando o historial para a relación {0}
2409 2409 Cargando o historial para a vía {0}
2410 2410 -----
2411 2411 Cagando relacións pais
2412 2412 Cargando o complemento ''{0}''...
2413 2413 Cargando os complementos
2414 2414 Cargando complementos...
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 -----
2418 2418 A cargar {0}
2419 2419 -----
2420 2420 Ficheiros locais
2421 2421 Localidade
2422 2422 Localización
2423 2423 Bloquear
2424 2424 Esclusa
2425 2425 Lodi - Italia
2426 2426 -----
2427 2427 Lonxitude
2428 2428 Lonxitude:
2429 2429 Procurar en:
2430 2430 Aparencia e comportamento
2431 2431 Procurar en:
2432 2432 Torre de vixía
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 +++++
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 Escala MTB
2439 2439 -----
2440 2440 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2441 2441 Crear marca de son na posición do cabezallo de reprodución
2442 2442 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2446 2446 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 Ficheiro de configuración mal construído nas liñas {0}
2450 2450 -----
2451 2451 Centro comercial
2452 2452 Feito polo home
2453 2453 -----
2454 2454 +++++
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 Mapa
2458 2458 Estilo de pintura do mapa
2459 2459 Proxección do mapa
2460 2460 Preferencias do Mapa
2461 2461 -----
2462 2462 Mapa: {0}
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 Porto deportivo
2467 2467 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2468 2468 Marca dos puntos con nome
2469 2469 Marcas de {0}
2470 2470 Mercado
2471 2471 +++++
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 +++++
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 Velocidade Máx.(km/h)
2482 2482 -----
2483 2483 Peso máximo (t)
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Área máxima por petición:
2488 2488 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2489 2489 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2490 2490 Lonxitude máxima (metros)
2491 2491 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2492 2492 Prado
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Membro de
2496 2496 -----
2497 2497 Membros
2498 2498 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2499 2499 Membros(resolto)
2500 2500 Membros (con conflitos)
2501 2501 Monumento conmemorativo
2502 2502 Nome do menú
2503 2503 Nome de Menú (Predeterminado)
2504 2504 Atallos de menú
2505 2505 Menú: {0}
2506 2506 +++++
2507 2507 Mesturar
2508 2508 Acoplar Nodos
2509 2509 Mesturar capa
2510 2510 Acoplar nodos no máis antigo
2511 2511 -----
2512 2512 Mesturar a selección
2513 2513 Mestura a capa actual dentro de outra capa
2514 2514 -----
2515 2515 Mestura esta capa con outra
2516 2516 Mesturar {0} nodos
2517 2517 Lista de membros mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta relación
2518 2518 Lista de nodos mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2519 2519 Os nodos mesturados aínda non están conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2520 2520 Os nodos mesturados aínda non estan conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2521 2521 Versión mesturada
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 Mensaxe do día non dispoñible
2526 2526 -----
2527 2527 Métrica
2528 2528 -----
2529 2529 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2530 2530 Militar
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 Velocidade mínima (km/h)
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 Mini-rotonda
2537 2537 Mini golf
2538 2538 Distancia mínima (pixeles)
2539 2539 Minutos: {0}
2540 2540 Reflexar
2541 2541 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2542 2542 Falta o atributo «ref» no membro na relación {0}.
2543 2543 Non se atopa o atributo «type» no membro {0} na relación {1}.
2544 2544 Falta o atributo «version» na primitiva de OSM con ID {0}.
2545 2545 Falta o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}».
2546 2546 Non se atopa a codificación
2547 2547 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 Falta o atributo obrigatorio «{0}».
2551 2551 -----
2552 2552 Non se atopou obxectivo para mesturar o nodo con id {0}
2553 2553 Non se atopou obxectivo para mesturar a relación con id {0}
2554 2554 Non se atopou obxectivo para mesturar a via con id {0}
2555 2555 Non se atopou o obxectivo a mesturar do tipo {0} con id {1}
2556 2556 -----
2557 2557 Falta un parámetro para NON
2558 2558 Falta un parámetro para OU
2559 2559 Falta un atributo requirido «{0}».
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 Lu-Vie 08:30-20:00
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Telefonía Móbil
2567 2567 Foco do debuxo
2568 2568 Modo: {0}
2569 2569 Aeródromo de Aeromodelismo
2570 2570 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2571 2571 Modificado
2572 2572 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2573 2573 Grupos de modificadores
2574 2574 -----
2575 2575 Cambio de moeda
2576 2576 Monoraíl
2577 2577 Monumento
2578 2578 Mais información...
2579 2579 Máis información sobre desta característica
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 +++++
2584 2584 +++++
2585 2585 -----
2586 2586 Automóbil
2587 2587 Motocicleta
2588 2588 -----
2589 2589 Autovía
2590 2590 Deportes de motor
2591 2591 Autoestrada
2592 2592 Saída de autopista
2593 2593 Enlace de autopista
2594 2594 Porto de montaña
2595 2595 Bicicleta de montaña
2596 2596 Mover nodo...
2597 2597 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2598 2598 -----
2599 2599 Mover cara abaixo
2600 2600 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2601 2601 Mover elementos
2602 2602 Mover o filtro cara abaixo.
2603 2603 Mover o filtro cara arriba.
2604 2604 Mover á esquerda
2605 2605 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2606 2606 -----
2607 2607 Mover obxectos {0}
2608 2608 Mover á dereita
2609 2609 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2610 2610 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2614 2614 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2615 2615 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2616 2616 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2617 2617 Movelos
2618 2618 Mover cara arriba
2619 2619 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2620 2620 Mover {0}
2621 2621 Move Obxectos {0}
2622 2622 Lama
2623 2623 Múltiple
2624 2624 -----
2625 2625 Multipolígono
2626 2626 -----
2627 2627 O multipolígono non está fechado
2628 2628 Museo
2629 2629 Intrumentos Musicais
2630 2630 Os meus conxuntos de cambios.
2631 2631 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2632 2632 A miña versión
2633 2633 A miña versión (conxunto de datos locais)
2634 2634 O meu co mesturado
2635 2635 O meu deles
2636 2636 Fallo de importación NMEA!
2637 2637 Importación NMEA satisfactoria
2638 2638 Ficheiros NMEA-0183
2639 2639 Nome
2640 2640 -----
2641 2641 Nome da ubicación
2642 2642 -----
2643 2643 Nome do usuario
2644 2644 -----
2645 2645 Nome: {0}
2646 2646 Puntos de trazado con nome de {0}
2647 2647 Puntos de trazado nomeados.
2648 2648 Vía estreita
2649 2649 Nacional
2650 2650 Parque Nacional
2651 2651 Nodos duplicados da natureza
2652 2652 Natureza
2653 2653 Reserva Natural
2654 2654 Rede
2655 2655 Excepción de rede
2656 2656 Nunca actualizar
2657 2657 Nova
2658 2658 -----
2659 2659 Novo cartafol
2660 2660 Nova capa
2661 2661 -----
2662 2662 Nova clave
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 Novo rol
2667 2667 -----
2668 2668 Novo valor
2669 2669 Seguinte
2670 2670 Club nocturno
2671 2671 Non
2672 2672 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2673 2673 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó son.
2674 2674 Sen Atallo
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 Aínda non hai unha área escollida
2679 2679 -----
2680 2680 Non hai cambios que subir.
2681 2681 -----
2682 2682 Ningún conflito que resolver
2683 2683 Non hai conflitos para facer zoom
2684 2684 Conxunto de datos actual no atopado
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 Non se atoparon datos nesa área
2689 2689 Non hai datos cargados.
2690 2690 Sen data
2691 2691 Non existen marcas de son nesta capa para, a partir das cales, compensar.
2692 2692 Sen saída
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Sen imaxe
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2702 2702 Non se atoparon coincidencias para «{0}»
2703 2703 Ningún conxunto de cambios aberto
2704 2704 Ningún conxunto de cambios aberto
2705 2705 -----
2706 2706 Ningún conflito de propiedades pendente
2707 2707 Ningún hai ningún conflito de etiquetas pendente de ser resolto
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 Sen proxy
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 Non hai capas escollidas
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Sen erros de validación
2720 2720 Non, continuar editando
2721 2721 -----
2722 2722 Non, non aplicar
2723 2723 Nodo
2724 2724 Nodo todavía en uso
2725 2725 Nodo {0}
2726 2726 -----
2727 2727 Nodo: conexión
2728 2728 Nodo: estándar
2729 2729 Nodo: etiquetado
2730 2730 Nodos
2731 2731 Nodos na mesma posición
2732 2732 Nodos co mesmo nome
2733 2733 Nodos(resolto)
2734 2734 Nodos(con conflitos)
2735 2735 -----
2736 2736 Ningún
2737 2737 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2738 2738 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2739 2739 Norte
2740 2740 -----
2741 2741 Non se atopa
2742 2742 Aínda non decidido
2743 2743 Aínda non decidido
2744 2744 -----
2745 2745 Nota
2746 2746 -----
2747 2747 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2748 2748 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2749 2749 Anotacións
2750 2750 Nada
2751 2751 Non se engadiu nada á selección buscando por «{0}»
2752 2752 Non se atopou nada na seleccion buscando por «{0}»
2753 2753 Non se retirou da selección buscando por «{0}»
2754 2754 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2755 2755 Nada seleccionado!
2756 2756 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2757 2757 Nada para escoller
2758 2758 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2759 2759 Nada para ampliar
2760 2760 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2761 2761 Número
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 Número de plazas
2768 2768 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2769 2769 -----
2770 2770 Número de {0} roles demasiado baixos ({1})
2771 2771 Esquema numérico
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 +++++
2776 2776 -----
2777 2777 +++++
2778 2778 -----
2779 2779 Datos OSM
2780 2780 Contrasinal de OSM.
2781 2781 Ficheiros de Servidor OSM
2782 2782 -----
2783 2783 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 Contrasinal de OSM:
2787 2787 Nome de usuario OSM:
2788 2788 -----
2789 2789 Obxecto
2790 2790 -----
2791 2791 ID do Obxecto
2792 2792 Os ID de obxectos poden separarse por comas ou espazos.<br/> Exemplos: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> o modo de mesturado, especifique obxectos desta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2793 2793 -----
2794 2794 Tipo de obxecto:
2795 2795 Obxecto con histórico
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Obxectos para engadir:
2799 2799 Obxectos para eliminar:
2800 2800 Obxectos para modificar:
2801 2801 100 octanos
2802 2802 -----
2803 2803 91 octanos
2804 2804 -----
2805 2805 95 octanos
2806 2806 98 octanos
2807 2807 Desprazamento 3.000.000m leste
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Desprazamento:
2812 2812 -----
2813 2813 +++++
2814 2814 Clave antiga
2815 2815 Antigo rol
2816 2816 Valor antigo
2817 2817 Baixo demanda
2818 2818 Ao enviar
2819 2819 Sentido único
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2823 2823 Un ou mais membros desta nova relación foron eliminados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron retiradas da lista de relación de membros.
2824 2824 Sentido único
2825 2825 -----
2826 2826 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2827 2827 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2828 2828 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2829 2829 -----
2830 2830 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2831 2831 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2832 2832 Só no extremo da vía.
2833 2833 -----
2834 2834 Aberto
2835 2835 Abrir Lugar...
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos desde un ficheiro
2840 2840 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2841 2841 Abrir un ficheiro.
2842 2842 Abrir un novo navegador de historial ca historia deste nodo
2843 2843 Abrir unha lista con todas as ordes (desfacer buffer).
2844 2844 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2845 2845 Abrir unha lista con todas as relacións.
2846 2846 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2847 2847 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2848 2848 -----
2849 2849 Abrir dialogo de configuracions globales.
2850 2850 Abrir unha ventá de lista de selección.
2851 2851 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2852 2852 Abrir un URL.
2853 2853 Abrir un editor para a relación seleccionada
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 Abrir un ficheiro
2860 2860 Abrir ficheiro escollido
2861 2861 Abrir ficheiro escollido.
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2865 2865 -----
2866 2866 Abrir...
2867 2867 Aberto/Pechado:
2868 2868 +++++
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Datos OpenStreetMap
2877 2877 Horario de apertura
2878 2878 -----
2879 2879 Abrindo o ficheiro «{0}»...
2880 2880 Abrir ficheiros
2881 2881 -----
2882 2882 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2883 2883 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2884 2884 -----
2885 2885 Operador/a
2886 2886 Óptica
2887 2887 Atributos Opcionais:
2888 2888 Tipos opcionais
2889 2889 Orgánico
2890 2890 Vía orixinal
2891 2891 Ortogonalizar
2892 2892 Ortogonalizar / Desfacer
2893 2893 Ortogonalizar Forma
2894 2894 Ortogonalizar forma / Desfacer
2895 2895 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2896 2896 -----
2897 2897 Outro
2898 2898 Outros Puntos de Información
2899 2899 Outros nodos duplicados
2900 2900 Exteriores
2901 2901 -----
2902 2902 Superposición de teselas
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 Sobrescribir
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 PCN 2006 - Italia
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 +++++
2916 2916 PUWG 1992 (Polonia)
2917 2917 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2918 2918 PUWG Zona
2919 2919 Pintura
2920 2920 Estilo de pintura {0}: {1}
2921 2921 Sitio paleontolóxico
2922 2922 -----
2923 2923 Papel
2924 2924 Paralela
2925 2925 -----
2926 2926 O parámetro «downloadgps» non acepta nomes de ficheiros ou URL de ficheiro
2927 2927 Nome do parámentro
2928 2928 Valor do parámetro
2929 2929 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2930 2930 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2931 2931 Relacións pai
2932 2932 Parque
2933 2933 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2934 2934 Aparcamento
2935 2935 Corredor de aparcamento
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2939 2939 Procesando daros de OSM...
2940 2940 Procesando a historia dos datos OSM...
2941 2941 Procesando contido do concunto de cambios...
2942 2942 -----
2943 2943 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 Partes
2948 2948 Lugar de cruces frecuentes
2949 2949 Lugar de paso
2950 2950 Contrasinal
2951 2951 Contrasinal:
2952 2952 Contrasinal:
2953 2953 Pegar
2954 2954 Pegar ...
2955 2955 Pegar Etiquetas
2956 2956 Pegar o URL desde o portapapéis
2957 2957 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2958 2958 Pega sin membros incompletos
2959 2959 Camiño
2960 2960 -----
2961 2961 Pico
2962 2962 Calle peatonal
2963 2963 Cruce peatonal
2964 2964 Tipo de cruce peatonal
2965 2965 Peóns
2966 2966 Pelota vasca
2967 2967 Conflitos pendentes na lista de membros desta relación
2968 2968 Conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2969 2969 Conflitos de propiedades pendentes de resolver
2970 2970 Realiza a validación dos datos
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 Farmacia
2974 2974 Número de teléfono
2975 2975 Número de teléfono
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 Zona de picnic
2979 2979 Embarcadoiro
2980 2980 -----
2981 2981 Tubería
2982 2982 Tipo de pista de esquí
2983 2983 Cancha de xogo
2984 2984 Lugar de culto
2985 2985 Lugares
2986 2986 -----
2987 2987 Reproducir/Pausar son.
2988 2988 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de son
2989 2989 Zona de xogos
2990 2990 Aborte se non está seguro
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Decide que valores hay que manter
2996 2996 -----
2997 2997 Introduza coordenadas GPS
2998 2998 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2999 2999 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
3000 3000 Introduza un nome de usuario non baleiro
3001 3001 Introduza a dirección da tesela
3002 3002 Introduza un índice de tesela
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3007 3007 Introduza un ID de usuario válido
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 Introduza un enteiro de valor > 0
3013 3013 Introduza un nome de usuario non valeiro
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
3026 3026 -----
3027 3027 Escolla unha área de descarga primeiro.
3028 3028 -----
3029 3029 Por favor, selecciona unha tecla
3030 3030 Por favor selecciona un valor
3031 3031 -----
3032 3032 Seleccione unha entrada.
3033 3033 Escolla polo menos catro nodos.
3034 3034 Escolla polo menos un nodo, vía ou relación xa enviado.
3035 3035 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3036 3036 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
3037 3037 Escolla polo menos unha fila para copiar
3038 3038 Escolla polo menos unha vía para simplificar.
3039 3039 Escolla polo menos unha vía.
3040 3040 Escolla polo menos tres nodos.
3041 3041 -----
3042 3042 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
3043 3043 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía dun só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3044 3044 Escolla algunha cousa para copiar
3045 3045 -----
3046 3046 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3047 3047 Seleccione a fila a eliminar.
3048 3048 Por favor selecciona a fila a editar.
3049 3049 Escolla a capa a usar
3050 3050 -----
3051 3051 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3052 3052 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
3053 3053 Complemento empaquetado con JOSM
3054 3054 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
3055 3055 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3056 3056 Complemento para o etiquetado de obxectos en función dunha selección de sinais de tráfico. O diálogo pódese abrir premendo na pequena icona do canto superior dereito da xanela de propiedades. País dispoñíbel dos predefinidos: Alemaña.
3057 3057 Información do complemento
3058 3058 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
3059 3059 Produciuse un fallo na actualización do complemento
3060 3060 Política de actualización de complementos
3061 3061 Complementos
3062 3062 Complementos actualizados
3063 3063 Nome do Punto
3064 3064 Número do punto
3065 3065 Poste
3066 3066 Referencia de poste
3067 3067 Policía
3068 3068 Política
3069 3069 -----
3070 3070 +++++
3071 3071 Posición
3072 3072 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3073 3073 Buzón de Correos
3074 3074 Oficina postal
3075 3075 Código postal
3076 3076 -----
3077 3077 Potencia
3078 3078 Xerador de enerxía
3079 3079 Tendido eléctrico
3080 3080 Central eléctrica
3081 3081 Subestación eléctrica
3082 3082 Torre de electricidade
3083 3083 -----
3084 3084 Fuente de Tensión
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 Violación da Precondición
3088 3088 Violación de condición previa
3089 3089 Predefinido
3090 3090 -----
3091 3091 A opción de configuración {0} foi retirada porque xa non se usa.
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 Preferencias
3096 3096 Preferencias almacenadas en {0}
3097 3097 Preferencias...
3098 3098 Preparar os datos de OSM...
3099 3099 Preparar a resolución de conflitos
3100 3100 Preparando o conxunto de cambios...
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 Vía para tren histórico
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 Axustes prestablecidos
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Previo
3114 3114 Primaria
3115 3115 Enlace a rúa primaria
3116 3116 Modificador principal:
3117 3117 Primitiva
3118 3118 Esperábase un ID primitivo
3119 3119 Prisión
3120 3120 -----
3121 3121 Procesando o ficheiro «{0}»
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 Coordenadas Proxectadas
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Código de proxeción
3131 3131 -----
3132 3132 Método de proxección
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Propiedades
3136 3136 -----
3137 3137 Comprobador de propiedades:
3138 3138 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3139 3139 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3140 3140 Propiedades no elemento mesturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de mesturar.
3141 3141 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3142 3142 Propiedades de
3143 3143 Propiedades(con conflitos)
3144 3144 Propiedades/Relacións
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3149 3149 -----
3150 3150 Fornece un cadro de diálogo para a edición de etiquetas nunha grella tabular.
3151 3151 -----
3152 3152 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3153 3153 Fornece capacidades de encamiñamento.
3154 3154 Configuración do proxy
3155 3155 +++++
3156 3156 Edificio público
3157 3157 -----
3158 3158 Vehículos de servicio público (SP)
3159 3159 Transporte público
3160 3160 -----
3161 3161 Purgar
3162 3162 Purgar...
3163 3163 Asignar etiquetas de texto a marcas de son (e de imaxe e web) así como ás súas iconas de botón.
3164 3164 +++++
3165 3165 Canteira
3166 3166 Pedir
3167 3167 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3168 3168 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3169 3169 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3170 3170 Consultar conxuntos de cambios
3171 3171 -----
3172 3172 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3173 3173 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3174 3174 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Coches RC
3180 3180 Pista de carreiras
3181 3181 Raqueta
3182 3182 Vía de tren
3183 3183 Vía de tren
3184 3184 Apeadeiro de ferrocarril
3185 3185 Andén de ferrocarril
3186 3186 Nodos duplicados na vía do tren
3187 3187 Via do tren
3188 3188 -----
3189 3189 Rango de numeros esperado
3190 3190 Datos GPS en bruto
3191 3191 Ler Antes
3192 3192 Ler fotos...
3193 3193 -----
3194 3194 Lendo conxunto de cambios {0}...
3195 3195 Lendo conxunto de cambios...
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 Lendo pais de «{0}»
3199 3199 Lendo información de usuario...
3200 3200 Lendo {0}...
3201 3201 Léeme
3202 3202 Nome real
3203 3203 Eliminar realmente a selección da relación {0}?
3204 3204 Gravando
3205 3205 Estudio de grabación
3206 3206 Terra de recreo
3207 3207 -----
3208 3208 Reciclaxe
3209 3209 Vermello:
3210 3210 Refacer
3211 3211 Refacer a última acción desfeita.
3212 3212 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3213 3213 Referencia
3214 3214 Referencia (número de pista)
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 Número de referencia
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 Número de referencia
3222 3222 Referenciado por:
3223 3223 Refírese a
3224 3224 Actualizar
3225 3225 Rexión
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 Rexeitar Conflitos e Gardar
3229 3229 Relación
3230 3230 Relación...
3231 3231 Editor de relación: Descargar Membros
3232 3232 Editor de relacións: mover cara abaixo
3233 3233 Editor de relacións: mover cara arriba
3234 3234 Editor de relación: retirar
3235 3235 Editor de relación: retirar a seleccionada
3236 3236 Editor de relacións: inverter
3237 3237 Editor de relacións: ordenar
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 A relación é eliminada
3242 3242 A relación esta baldeira
3243 3243 -----
3244 3244 A relación con id externa «{0}» refírese a unha primitiva faltante con id externa «{1}».
3245 3245 Relación {0}
3246 3246 -----
3247 3247 Relación: escollida
3248 3248 Relacións
3249 3249 -----
3250 3250 Relacións: {0}
3251 3251 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3252 3252 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3253 3253 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3254 3254 -----
3255 3255 Relixión
3256 3256 Recargar
3257 3257 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 Recargar o historial desde o servidor
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 Control Remoto
3266 3266 O control remoto foi preguntado para crear un novo nodo.
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 Retirar
3273 3273 Retirar «{0}» para o nodo «{1}»
3274 3274 Retirar «{0}» para a relación «{1}»
3275 3275 Retirar «{0}» para a via «{1}»
3276 3276 Retirar «{0}» de {1} obxectos
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 Retirar da memoria
3280 3280 -----
3281 3281 Retirar a foto da capa
3282 3282 Retirar etiquetas de vías internas
3283 3283 Retirar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3284 3284 Retirar os marcadores seleccionados
3285 3285 Retirar os membros seleccionados para esta relación
3286 3286 Retirar as modificacións escollidas da memoria local
3287 3287 Retirar as entradas escollidas da lista de elementos mesturados
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Retirar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3292 3292 Retíraos, limpa a relación
3293 3293 Retirar este membro da relación
3294 3294 Elementos retirados das relacións
3295 3295 Nodos duplicados retirados
3296 3296 -----
3297 3297 Retirando complementos obsoletos...
3298 3298 Retirando complementos sen mantemento...
3299 3299 Mudar o nome do ficheiro
3300 3300 Renomear o ficheiro «{0}» a
3301 3301 Renomear capa
3302 3302 Renomear o marcador escollido
3303 3303 Debuxar rutas (autobús, rutas de sendeirismo, rutas de bicicleta, ...) . Os tipos de ruta deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 Alquiler
3307 3307 Taller
3308 3308 -----
3309 3309 Substituir «{0}» con «{1}» para
3310 3310 Informar dun fallo
3311 3311 +++++
3312 3312 Solicitar Token de Aceso
3313 3313 A petición fallou
3314 3314 -----
3315 3315 Require detalles: {0}
3316 3316 -----
3317 3317 Reservorio
3318 3318 Restabelecer
3319 3319 Restabelecer as preferencias ós valores predeterminados
3320 3320 -----
3321 3321 Rúa urbana
3322 3322 -----
3323 3323 Área residencial
3324 3324 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3325 3325 Resolver
3326 3326 Resolver conflitos
3327 3327 Resolver conflitos de ''{0}''
3328 3328 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3329 3329 Resolver conflitos en estado eliminado en {0}
3330 3330 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3331 3331 Resolver conflitos para a lista de nodos da vía {0}
3332 3332 Resolver conflitos.
3333 3333 Resolver conflito de version para o nodo {0}
3334 3334 Resolver conflito de version para a relación {0}
3335 3335 Resolver conflito de version para via {0}
3336 3336 Resolver {0} conflitos de etiquetado no nodo {1}
3337 3337 Resolver {0} conflitos de etiquetado na relación {1}
3338 3338 Resolver {0} conflitos de etiquetado na vía {1}
3339 3339 Recurso
3340 3340 Área de Descanso
3341 3341 Reiniciar
3342 3342 Restaurante
3343 3343 Restaurar
3344 3344 Restaurando ficheiros
3345 3345 Restrición
3346 3346 Comercios
3347 3347 Muro de contención
3348 3348 -----
3349 3349 Obter token de aceso
3350 3350 -----
3351 3351 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3352 3352 -----
3353 3353 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 Pedindo información do usuario
3357 3357 -----
3358 3358 +++++
3359 3359 Inverter
3360 3360 Invertir Vías
3361 3361 Inverter e combinar
3362 3362 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3363 3363 Invertir a orde dos membros da relación
3364 3364 Invertir vía
3365 3365 Invertir vías
3366 3366 Liña de costa revertida
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 desfacendo cambios
3370 3370 -----
3371 3371 Revisión
3372 3372 Equitación
3373 3373 Río
3374 3374 Ribeira
3375 3375 Rúa (Tipo descoñecido)
3376 3376 Restricións de trafico
3377 3377 Rol
3378 3378 Problema de verificación de rol
3379 3379 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 Rol:
3383 3383 Papeis nas relacións que fan referencia a
3384 3384 -----
3385 3385 Rotonda
3386 3386 Ruta
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 Ruta estatal
3390 3390 Tipo de Ruta
3391 3391 Rutas mostradas para:
3392 3392 Liga de Rugby
3393 3393 +++++
3394 3394 Ruínas
3395 3395 -----
3396 3396 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está activada.
3397 3397 -----
3398 3398 Executando test {0}
3399 3399 Pista
3400 3400 Escala SAC
3401 3401 -----
3402 3402 Tarxetas SIM
3403 3403 +++++
3404 3404 Entrenamento Seguro
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 Poterna
3408 3408 Saturación:
3409 3409 sauna
3410 3410 Gardar
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 Gardar como...
3414 3414 Gardar ficheiro GPX
3415 3415 Gardar en:
3416 3416 Gardar capa
3417 3417 Gardar ficheiro OSM
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 Gardar capa WMS nun ficheiro
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 Gardar de todas formas
3425 3425 -----
3426 3426 Gardar en:
3427 3427 Gardar ficheiro escollido.
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3431 3431 Gardar os datos actuais.
3432 3432 -----
3433 3433 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3434 3434 -----
3435 3435 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 A examinar o directorio {0}...
3443 3443 Escola
3444 3444 Chatarra
3445 3445 Cantos
3446 3446 Matorral
3447 3447 Pescado
3448 3448 Buscar
3449 3449 Procurar ...
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3453 3453 Buscar obxectos
3454 3454 Buscar obxectos.
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 Buscar...
3462 3462 Buscar:
3463 3463 Procura:
3464 3464 Nombre alternativo
3465 3465 -----
3466 3466 Secundaria
3467 3467 Modificador secundario:
3468 3468 Segundos: {0}
3469 3469 Excepción de seguridade
3470 3470 Ver na wiki para outra capacidade
3471 3471 Carril bici e vía peatonal separadas
3472 3472 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3473 3473 Escoller
3474 3474 Escoller Todo
3475 3475 -----
3476 3476 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3477 3477 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3478 3478 Escoller todos os obxectos sen eliminar da capa de datos. Isto selecciona tamén os obxectos incompletos.
3479 3479 -----
3480 3480 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3481 3481 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3482 3482 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3483 3483 Escoller ou ben:
3484 3484 Escolla o nome de ficheiro
3485 3485 Escoller se o dato debería estar nunha nova capa
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 Escoller na capa
3490 3490 Escoller na lista de relacións
3491 3491 Escoller membros
3492 3492 -----
3493 3493 Escoller nodo baixo o cursor.
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 -----
3497 3497 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3498 3498 Escoller relación
3499 3499 -----
3500 3500 Escoller relación na selección principal
3501 3501 Escoller relación an lista de relacións.
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 Escolla a capa a usar
3505 3505 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3506 3506 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3507 3507 -----
3508 3508 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3512 3512 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3513 3513 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3514 3514 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3515 3515 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3516 3516 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3517 3517 -----
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 Escoller coa busca indicada
3522 3522 -----
3523 3523 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3524 3524 -----
3525 3525 Selección
3526 3526 Selección valeira
3527 3527 A selección debe consistir só de vias e nodos
3528 3528 Selección non axeitada!
3529 3529 Selección:
3530 3530 Selección: {0}
3531 3531 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estean eliminados)
3532 3532 -----
3533 3533 Semiautomática
3534 3534 Capa separada
3535 3535 Separador
3536 3536 Secuencia
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 Servizo
3540 3540 -----
3541 3541 URL do servizo
3542 3542 Servizos
3543 3543 Servizos:
3544 3544 Tipo de vía de servicio
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 Estabelecer todo ao predeterminado
3551 3551 Estabelecer a marca de «modificado» para o nodo {0}
3552 3552 Estabelecer a marca de «modificado» para a relación {0}
3553 3553 Estabelecer a marca de «modificado» para a via {0}
3554 3554 Estabelecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3555 3555 Estabelecer o idioma
3556 3556 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3557 3557 Estabelecer a predeterminado
3558 3558 -----
3559 3559 Estabelecer {0} = {1} para o nodo «{2}»
3560 3560 Estabelecer {0} = {1} para a relación «{2}»
3561 3561 Estabelecer {0} = {1} para a vía «{2}»
3562 3562 Estabelecer {0} = {1} para {2} obxectos
3563 3563 Estabelece un rol para os membros escollidos
3564 3564 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3565 3565 Estabelecendo os valores predeterminados
3566 3566 Produciuse un fallo ao estabelecer o atallo de teclado «{0}» para a acción «{1}» ({2})\nxa que o atallo xa está en uso pola acción «{3}» ({4}).\n\n
3567 3567 Configuración
3568 3568 Parámetros para o reproductor de son e as marcas de son.
3569 3569 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3570 3570 -----
3571 3571 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3572 3572 Compartindo
3573 3573 -----
3574 3574 +++++
3575 3575 Refuxio
3576 3576 Gastos de envío
3577 3577 Zapatos
3578 3578 Tiro
3579 3579 Compras
3580 3580 Tendas
3581 3581 Descrición curta: {0}
3582 3582 Atallo
3583 3583 Preferencias dos atallos
3584 3584 -----
3585 3585 Debería ser desactivado o complemento?
3586 3586 -----
3587 3587 Amosar
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 Amosar Informe de estado
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 Amosar conxunto de cambios {0}
3596 3596 Amosar información de axuda
3597 3597 Amosar historia
3598 3598 Amosar información
3599 3599 Amosa información acerca da subida de datos.
3600 3600 -----
3601 3601 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3602 3602 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3603 3603 Mostrar a seguinte imaxe
3604 3604 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3605 3605 -----
3606 3606 Amosar ou agochar a entrada do menú de son da barra de menú principal.
3607 3607 -----
3608 3608 Mostrar a imaxe previa
3609 3609 -----
3610 3610 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3611 3611 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3612 3612 Amosar só as etiquetas con conflitos
3613 3613 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 Amosar esta axuda
3617 3617 Amosar/Ocultar
3618 3618 Mostrar área
3619 3619 Amosar a presión atmosférica
3620 3620 Amosar a data actual
3621 3621 Amosar humidade
3622 3622 Amosar temperatura
3623 3623 -----
3624 3624 Sicilia - Italia
3625 3625 Vías con nomes similares
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 Simplificar Vía
3629 3629 Simplificar todas as vias seleccionadas
3630 3630 Simplifica áreas mediante o retirado de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a retirar. Fai ademais unha media dos nodos próximos.
3631 3631 Simplificar as vías?
3632 3632 -----
3633 3633 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3634 3634 -----
3635 3635 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3636 3636 Elementos únicos
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 Tamaño
3640 3640 Monopatín
3641 3641 Patinaxe
3642 3642 Esquí
3643 3643 Esquí
3644 3644 Omitir a descarga
3645 3645 Saltar descarga
3646 3646 -----
3647 3647 Omitir a actualización
3648 3648 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está desactivada.
3649 3649 -----
3650 3650 Mapa esbaradío
3651 3651 Rampa
3652 3652 Fumadores
3653 3653 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3654 3654 -----
3655 3655 Trineo
3656 3656 Fútbol
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3660 3660 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3661 3661 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3662 3662 Non é posíbel manexar a relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 Ordenar
3667 3667 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3668 3668 Ordenar os membros da relación
3669 3669 Fonte
3670 3670 Sur
3671 3671 -----
3672 3672 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3673 3673 Espazos para os páis
3674 3674 Espazos para a muller
3675 3675 -----
3676 3676 Rádar de tráfico
3677 3677 Picos
3678 3678 Separar a vía
3679 3679 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3680 3680 Separar a vía {0} en {1} partes
3681 3681 Dividie vías en fragmentos
3682 3682 Deportes
3683 3683 Deporte (Pelota)
3684 3684 Instalaciones deportivas
3685 3685 Deportes
3686 3686 Polideportivo
3687 3687 fonte
3688 3688 Estadio
3689 3689 Argumento de xeometría unix estandar
3690 3690 Estrelas
3691 3691 Comezar Busca
3692 3692 Comezar a descarga
3693 3693 Empezar a descargar datos
3694 3694 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3695 3695 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Comeza a subir en anacos...
3700 3700 Comezando a subir nunha única petición...
3701 3701 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3702 3702 Estado
3703 3703 -----
3704 3704 Papelería
3705 3705 +++++
3706 3706 Informe de estado
3707 3707 Pasos
3708 3708 -----
3709 3709 Escaleira de paso
3710 3710 Deter
3711 3711 -----
3712 3712 Arroio ou riachuelo
3713 3713 Rúa
3714 3714 -----
3715 3715 Nome da rúa
3716 3716 Rúas
3717 3717 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 Subárea
3728 3728 Enviar filtro
3729 3729 -----
3730 3730 Suburbio
3731 3731 Metro
3732 3732 Boca de metro
3733 3733 Atallos de ventá
3734 3734 Feito satisfactoriamente
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 Supermercado
3738 3738 -----
3739 3739 Asistencia técnica
3740 3740 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 Admite descargar, mapas escaneados desde walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desenvolvemento e pode ter fallos.
3744 3744 -----
3745 3745 Superficie
3746 3746 Cámara de vixilancia
3747 3747 Vértice xeodésico
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 Natación
3751 3751 Swiss Grid (Suíza)
3752 3752 -----
3753 3753 Descición de símbolo
3754 3754 Sincronizar o son
3755 3755 Sincronizar o paquete de datos completo
3756 3756 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3757 3757 Sincronizar únicamente a relación {0}
3758 3758 -----
3759 3759 Sincronizar únicamente a vía {0}
3760 3760 Sistema de medida
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 Ténis de mesa
3773 3773 Pavimento táctil
3774 3774 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3775 3775 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido «{0}».
3776 3776 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3777 3777 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3778 3778 Etiquetar as relación con
3779 3779 -----
3780 3780 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3781 3781 -----
3782 3782 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3783 3783 Etiquetas
3784 3784 Etiquetas e membros
3785 3785 Etiquetas de nodos
3786 3786 Etiquetas de relacions
3787 3787 Etiquetas de vías
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 Etiquetas con valores baleiros
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 Pista de rodaxe
3796 3796 Teléfono
3797 3797 Tarxetas telefónicas
3798 3798 Tenis
3799 3799 -----
3800 3800 +++++
3801 3801 Rúa terciaria ou local
3802 3802 Modificador terciario:
3803 3803 Proba
3804 3804 -----
3805 3805 O test fallou
3806 3806 -----
3807 3807 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3808 3808 Testando o Token de Acesso OAuth
3809 3809 Probando OSM API URL ''{0}''
3810 3810 +++++
3811 3811 -----
3812 3812 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3826 3826 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 O contido deste conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3837 3837 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3838 3838 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3839 3839 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3840 3840 -----
3841 3841 O documento non contén datos.
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3845 3845 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3846 3846 -----
3847 3847 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3848 3848 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3849 3849 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3850 3850 A clave «{0}» e todos os seus valores van a ser retirados
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3854 3854 -----
3855 3855 O conxunto de datos mesturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3856 3856 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3857 3857 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3858 3858 -----
3859 3859 O ficheiro do complemento «{0}» non inclúe un Manifesto.
3860 3860 O complemento foi retirado da configuración. Reinicie JOSM para descargar o complemento.
3861 3861 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3862 3862 -----
3863 3863 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3864 3864 A expresión regular «{0}» tiña un erro de análise no desprazamento {1}, erro completo:\n\n{2}
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3871 3871 -----
3872 3872 A selección contén {0} vías. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 As orixes (URL ou nome de ficheiro) dos ficheiros de datos de comprobación ortográfica (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou de comprobación de etiquetas.
3877 3877 A cadea «{0}» non é un valor válido de tipo doble.
3878 3878 O complemento turnrestrictions permítelle introducir información de mantemento sobre restricións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3879 3879 -----
3880 3880 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3881 3881 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Quere inverter algunhas?
3882 3882 Teatro
3883 3883 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3884 3884 A súa versión
3885 3885 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3886 3886 O deles co mesturado
3887 3887 Parque temático
3888 3888 -----
3889 3889 Non hai conxuntos de cambios abertos
3890 3890 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3891 3891 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non van seren gardados e serán tratados como se rexeitase todos. Continuar?
3892 3892 Hai unha intersección entre vías.
3893 3893 -----
3894 3894 Houbo un erro tratando de amosar o URL desta marca.
3895 3895 Houbo {0} conflitos durante a importación
3896 3896 Esta acción non terá atallo.\n\n
3897 3897 Isto pode levar a unha eliminación accidental dos nodos
3898 3898 Esta petición de conxunto de cambios non é válida
3899 3899 Isto está despois do fin da gravación
3900 3900 -----
3901 3901 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3909 3909 -----
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 Comproba se os multipolígonos son válidos
3915 3915 -----
3916 3916 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3917 3917 -----
3918 3918 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3927 3927 Eses nodos non están nun circulo. Interrompendo.
3928 3928 Máquina de tiquets
3929 3929 -----
3930 3930 Dirección da tesela:
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 Zona horaria:
3937 3937 Zona horaria: {0}
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 A ...
3943 3943 Para eliminar
3944 3944 Cambiar Liñas GPX
3945 3945 -----
3946 3946 Cambiar Vista de grella
3947 3947 -----
3948 3948 Alternar a vista de pantalla completa
3949 3949 Alternar a visibilidade da xanela do Xestor de cambios
3950 3950 -----
3951 3951 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3952 3952 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3953 3953 Cambiar: {0}
3954 3954 Cambia a configuración global «{0}».
3955 3955 Baños
3956 3956 O Token permite aceso restrinxido
3957 3957 Peaxe
3958 3958 Cabina de peaxe
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 Ferramenta: {0}
3962 3962 Barra de ferramentas
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 Personalización de barra de ferramentas
3966 3966 Ferramentas
3967 3967 -----
3968 3968 Ferramentas para debuxar edificios.
3969 3969 -----
3970 3970 +++++
3971 3971 Turismo
3972 3972 -----
3973 3973 Torre
3974 3974 Referencia da torre
3975 3975 Tipo de torre
3976 3976 Vila
3977 3977 Casa do Concello
3978 3978 Xoguetes
3979 3979 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3980 3980 Pista
3981 3981 Coloreado de Trazados e Puntos
3982 3982 -----
3983 3983 Tipo de pista
3984 3984 Calmado de tráfico
3985 3985 Semáforo
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 Tranvía
3989 3989 Parada de tranvía
3990 3990 Transporte
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 Axencia de viaxes
3994 3994 Árbore
3995 3995 Rúa principal
3996 3996 Enlace a rúa principal
3997 3997 Tentar de novo
3998 3998 Tente a actualizar á versión máis recente deste complemento antes de informar dun fallo.
3999 3999 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
4000 4000 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
4001 4001 Túnel
4002 4002 Boca del túnel
4003 4003 Restrición de xiro
4004 4004 -----
4005 4005 Círculo de giro
4006 4006 Punto de xiro
4007 4007 -----
4008 4008 Torno
4009 4009 Plataforma de xiro
4010 4010 Tipo
4011 4011 Tipo de nome (Reino Unido)
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 Tipos
4015 4015 -----
4016 4016 Rodas
4017 4017 +++++
4018 4018 UIC-Referencia
4019 4019 DESCOÑECIDO
4020 4020 +++++
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui un URL para descargar a área)
4024 4024 -----
4025 4025 +++++
4026 4026 +++++
4027 4027 +++++
4028 4028 +++++
4029 4029 UTM Francia (DOM)
4030 4030 UTM sistema xeodésico
4031 4031 UTM Zona
4032 4032 Despegar Vías
4033 4033 Non foi posíbel engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4034 4034 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser desactivado
4035 4035 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
4036 4036 Non foi posíbel crear unha nova marca de son.
4037 4037 Non foi posíbel eliminar a copia de seguranza antiga {0}
4038 4038 Non foi posíbel atopar a tradución para o idioma local {0}. Volvendo a {1}.
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 Non foi posible analizar lon/lat
4043 4043 Non é posíbel sincronizar nunha capa en reproducción.
4044 4044 Sen clasificar
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 Liña de costa desconectada
4048 4048 -----
4049 4049 -----
4050 4050 Pendente
4051 4051 Conflito indeciso entre estados de eliminado
4052 4052 Conflito sen resolver entre diferentes coordenadas
4053 4053 Sen decidir
4054 4054 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Interrompendo.
4055 4055 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Omitindo.
4056 4056 Desfacer
4057 4057 Defacer ortogonalizar forma
4058 4058 Desfacer mover
4059 4059 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4060 4060 Desfacer a última acción.
4061 4061 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4062 4062 Desacoplar o panel
4063 4063 Excepción Inesperada
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 Elemento non esperado. Esperábase {0} mais atopouse {1}
4076 4076 Mostra non esperada: {0}
4077 4077 Valor inesperado «{0}» para a preferencia «{1}». Asumindo o valor «preguntar».
4078 4078 -----
4079 4079 Valor inesperado do parámetro «índice». Obtívose {0}.
4080 4080 Desconxelar
4081 4081 Desconxelar a lista de elementos mesturados e comezar a fusión
4082 4082 -----
4083 4083 Despegar Nodo
4084 4084 Universidade
4085 4085 Maquina descoñecida
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 Versión da API descoñecida ou non admitida. Obtívose {0}.
4089 4089 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 Tipo descoñecido: {0}
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 Vía sen clasificar sen nombre
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 Deseleccionar Todo
4107 4107 Deseleccionar Todo (Escape)
4108 4108 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4109 4109 Deseleccionar todos os obxectos.
4110 4110 Versión de ficheiro WMS non admitido; atopouse {0}, esperabase {1}
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 Versión non admitida: {0}
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Arriba
4119 4119 Subir un nivel
4120 4120 Actualizar
4121 4121 Actualizar o conxunto de cambios
4122 4122 Actualizar contido
4123 4123 Actualizar datos
4124 4124 Actualizar listado de directorios.
4125 4125 O intervalo de actualización (en días):
4126 4126 Actualizar modificado
4127 4127 -----
4128 4128 Actualizar os complementos
4129 4129 Subir selección
4130 4130 Actualizar o contido do conxunto de cambios desde o servidor de OSM
4131 4131 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4132 4132 Actualizar os complementos seleccionados
4133 4133 Actualizado
4134 4134 Actualizar desde o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4135 4135 Actualizar os datos seleccionados actualmente desde o servidor (re-descarga os datos)
4136 4136 Actualizar desde o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4137 4137 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Enviando datos
4142 4142 Actualizando erros ignorados ...
4143 4143 Actualizando mapa ...
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 Enviar
4147 4147 Subir Cambios
4148 4148 Subir Preferencias
4149 4149 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4150 4150 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4151 4151 Subir datos
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 Subir seleccion
4158 4158 -----
4159 4159 Subir as preferencias actuais ó servidor
4160 4160 Enviar a «{0}»
4161 4161 Subir un novo conxunto de cambios
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 Subindo datos...
4167 4167 -----
4168 4168 Uso
4169 4169 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4170 4170 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4171 4171 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4172 4172 Usar autentcación básica
4173 4173 Usar OAuth
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 Usar predeterminado
4179 4179 Usar o ficheiro de datos predeterminado.
4180 4180 Usar as opcións predeterminadas
4181 4181 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4182 4182 -----
4183 4183 Utilizar a capa de errores
4184 4184 Usar scripts externos en JOSM
4185 4185 -----
4186 4186 Usar lista de omisións
4187 4187 -----
4188 4188 Usar o axuste prestabelecido «{0}»
4189 4189 Usar ó axuste prestabelecido «{0}» do grupo «{1}»
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 Usar o ficheiro de datos predeterminado (recomendado).
4194 4194 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4195 4195 -----
4196 4196 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4197 4197 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4198 4198 -----
4199 4199 Usuario
4200 4200 ID do usuario:
4201 4201 Nome de usuario:
4202 4202 Usuario:
4203 4203 Nome de usuario
4204 4204 Nome de usuario:
4205 4205 Usando o atallo «{0}» no seu canto.\n\n
4206 4206 -----
4207 4207 Aspiradora
4208 4208 Validar
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 Validando
4213 4213 Validación
4214 4214 -----
4215 4215 Erros de validación
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Valor
4219 4219 -----
4220 4220 O valor «{0}» será aplicado á clave «{1}»
4221 4221 -----
4222 4222 Valor >0 esperado para o parámetro «{0}», obtívose {1}
4223 4223 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4224 4224 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4225 4225 Valor:
4226 4226 -----
4227 4227 Tenda de variedades
4228 4228 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4232 4232 Máquina expendedora
4233 4233 Expendedor automático de productos
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4238 4238 Version esperada
4239 4239 Versión {0}
4240 4240 -----
4241 4241 Versión: {0}
4242 4242 Veterinario
4243 4243 Vídeo
4244 4244 Ver
4245 4245 Vista: {0}
4246 4246 Panorámica
4247 4247 -----
4248 4248 Poboación
4249 4249 Parque Municipal
4250 4250 Poboación/Cidade
4251 4251 Viñedo
4252 4252 Visibilidade
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 Visitar a páxina de inicio
4256 4256 -----
4257 4257 Calibración do grabador de voz
4258 4258 Volcán
4259 4259 Voleibol
4260 4260 Voltaxe
4261 4261 -----
4262 4262 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á páxina de información ou de historial do obxecto OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4263 4263 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á paxina de usuario do usuario OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4264 4264 Baño
4265 4265 -----
4266 4266 +++++
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 ficheiros WMS (*.wms)
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 Parede
4278 4278 Aviso
4279 4279 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga «{1}» non é un URL válido. Omitindo a descarga.
4280 4280 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga é descoñecida. Omitindo a descarga.
4281 4281 -----
4282 4282 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4283 4283 -----
4284 4284 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido «{0}» non é un directorio.
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias «{0}». Creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.
4293 4293 Atención: Sobrescribindo o ficheiro de preferencias «{0}» co ficheiro de preferencias predeterminado
4294 4294 -----
4295 4295 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 Aviso: recortouse automaticamente o valor do atributo «{0}» no obxecto eliminado {1}
4300 4300 -----
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 Atención: produciuse un fallo ao eliminar o complemento obsoleto «{0}».
4307 4307 -----
4308 4308 Atención: produciuse un fallo ao descargar a lista de información do complemento
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 Atención: produciuse un fallo ao instalar o complemento «{0}» do ficheiro temporal descargado «{1}». O fallo produciuse ao renomear.
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 Atencion: fallou ao gardar as preferencias para «{0}»
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 -----
4320 4320 -----
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4328 4328 -----
4329 4329 Atención: non se atopa o ficheiro de revisión «/REVISION»
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 Aviso: valor inesperado para a preferencia «{0}», obtívose «{1}». Restaurando valor predeterminado.
4334 4334 Atención: valor inesperado para a preferencia «{0}». Obtívose «{1}».
4335 4335 -----
4336 4336 Atención: elemento de comezo «{0}» no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Omitindo.
4337 4337 Advertencias
4338 4338 Limpeza
4339 4339 Papeleiras
4340 4340 Depuradora
4341 4341 Auga
4342 4342 Parque acuático
4343 4343 Torre de auga
4344 4344 -----
4345 4345 Traballos Acuáticos
4346 4346 Fervenza
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 Nodos duplicados na vía de auga
4350 4350 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4351 4351 -----
4352 4352 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4353 4353 -----
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 Vía con ID externo «{0}» inclúe nodos que faltan con ID externa «{1}»
4357 4357 Vía {0}
4358 4358 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4359 4359 Vía:
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 Vías
4363 4363 -----
4364 4364 -----
4365 4365 Cruceiro
4366 4366 Camiño a santuario
4367 4367 Páxina web:{0}
4368 4368 Páxina web:
4369 4369 Represa
4370 4370 Pantano
4371 4371 Cadeira de rodas
4372 4372 Sillas de rodas
4373 4373 Cando se importe son, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4374 4374 Cando se importe son, crear marcas desde...
4375 4375 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4376 4376 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4377 4377 Todo o grupo
4378 4378 Anchura (metros)
4379 4379 -----
4380 4380 +++++
4381 4381 Muíño de vento
4382 4382 -----
4383 4383 Manga de vento
4384 4384 -----
4385 4385 Vista de grella
4386 4386 -----
4387 4387 Con tenda
4388 4388 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4389 4389 Madeira
4390 4390 Fábrica
4391 4391 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 A etiqueta XML <user> non se atopa
4396 4396 -----
4397 4397 Sí
4398 4398 Si, Aplicar
4399 4399 Si, crear un conflito e pechar
4400 4400 -----
4401 4401 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4402 4402 -----
4403 4403 Está a piques de eliminar os nodos que se atopan fora da área que descargou.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ve) poden estar usándoos.<br>Quere eliminalos realmente?
4404 4404 Esta a piques de executar {0} xanelas de navegador.<br>Isto pode encher o seu escritorio de xanelas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 Tamén podes pegar un URL de ww.openstreetmap.org
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 Atopou un fallo en JOSM
4412 4412 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4413 4413 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4414 4414 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4415 4415 Debe facer publicas as súas edicións para enviar novos datos
4416 4416 Debe escoller polo menos unha vía.
4417 4417 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4418 4418 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución, mantendo premida a tecla MAIÚS, sobre unha marca de son ou sobre un punto de trazado onde queira sincronizar.
4419 4419 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución preto do trazado GPX cuxa pista de son asociada estivo reproducindo (despois da primeira marca).
4420 4420 Debe ter pausado o son no punto da pista onde quere a marca.
4421 4421 Debes pausar o son no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4422 4422 Solicitou demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4423 4423 -----
4424 4424 Debe escoller unha traza GPX
4425 4425 Ven de actualizar JOSM. <br> Para evitar problemas debería actualizar os complementos.<br><br>Actualizar agora os complementos?
4426 4426 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros asignadores.
4427 4427 -----
4428 4428 +++++
4429 4429 +++++
4430 4430 Aumento(en metros)
4431 4431 Aumentar Zoom
4432 4432 Reducir Zoom
4433 4433 Facer zoom e mover mapa
4434 4434 -----
4435 4435 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4436 4436 Aumentar Zoom
4437 4437 Nível de ampliación:
4438 4438 Reducir Zoom
4439 4439 Facer zoom na vista a {0}.
4440 4440 Ampliar a
4441 4441 Axustar á capa
4442 4442 -----
4443 4443 Zoom ao nodo
4444 4444 -----
4445 4445 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4446 4446 Facer zoom sobre a selección
4447 4447 -----
4448 4448 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4449 4449 -----
4450 4450 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4451 4451 Facer zoom a {0}
4452 4452 Ampliación desactivada porque a capa desta relación non está activa
4453 4453 Apliación desactivada porque non hai un membro escollido
4454 4454 +++++
4455 4455 -----
4456 4456 -----
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 +++++
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 -----
4469 4469 -----
4470 4470 -----
4471 4471 liña
4472 4472 liña de baixa tensión
4473 4473 -----
4474 4474 -----
4475 4475 -----
4476 4476 liña
4477 4477 multipolígono
4478 4478 rede
4479 4479 transporte_público
4480 4480 restrición
4481 4481 ruta
4482 4482 lugar
4483 4483 Vía acuática
4484 4484 Editar mercancías
4485 4485 Editar pilona
4486 4486 Editar Estación
4487 4487 Mercancías
4488 4488 Pilona
4489 4489 Estación
4490 4490 Porta
4491 4491 Atrás
4492 4492 Máis rápido
4493 4493 Avance máis rápido
4494 4494 Avance
4495 4495 Saltar cara atrás.
4496 4496 Saltar cara adiante
4497 4497 Marca seguinte
4498 4498 Reproducir a seguinte marca.
4499 4499 Reproducir a marca anterior.
4500 4500 Reproducción/Pausa
4501 4501 Marca anterior
4502 4502 Máis lento
4503 4503 Avance máis lento
4504 4504 Pechado
4505 4505 Aberto
4506 4506 baleiro
4507 4507 negron
4508 4508 azul
4509 4509 marrón
4510 4510 gris
4511 4511 verde
4512 4512 vermello
4513 4513 branco
4514 4514 +++++
4515 4515 +++++
4516 4516 +++++
4517 4517 O
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 +++++
4524 4524 +++++
4525 4525 +++++
4526 4526 +++++
4527 4527 +++++
4528 4528 +++++
4529 4529 +++++
4530 4530 +++++
4531 4531 texto
4532 4532 Desc(ripcion)
4533 4533 Nome
4534 4534 +++++
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 +++++
4544 4544 marca
4545 4545 non
4546 4546 usado
4547 4547 si
4548 4548 -----
4549 4549 mixto
4550 4550 sobre a terra
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 baixo terra
4554 4554 baixo auga
4555 4555 -----
4556 4556 Editar Estación
4557 4557 Estación
4558 4558 +++++
4559 4559 +++++
4560 4560 +++++
4561 4561 +++++
4562 4562 Porto:
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 Clave:
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 nombre abreviado da rúa
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 engadir á selección
4575 4575 enderezo
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 administrativo
4579 4579 avanzado
4580 4580 Configuración avanzada
4581 4581 pista de rodadura
4582 4582 aerovía
4583 4583 pista (oscuro)
4584 4584 pista (claro)
4585 4585 agregar
4586 4586 agrícola
4587 4587 aire
4588 4588 todo
4589 4589 todos os obxectos
4590 4590 callejón
4591 4591 alfabético
4592 4592 alternativo
4593 4593 -----
4594 4594 servizos
4595 4595 equipamento lumínico
4596 4596 tráfico de ocio
4597 4597 fútbol_americano
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 anglicano
4601 4601 comida para animais
4602 4602 anónimo
4603 4603 calquera
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 tiro con arco
4608 4608 área
4609 4609 área de texto
4610 4610 asiático
4611 4611 asfalto
4612 4612 atletismo
4613 4613 -----
4614 4614 son
4615 4615 fútbol australiano
4616 4616 automatico
4617 4617 -----
4618 4618 fondo
4619 4619 anterior punto de parada
4620 4620 segmento anterior
4621 4621 mala
4622 4622 bahaísta
4623 4623 baptista
4624 4624 -----
4625 4625 barreira
4626 4626 Barreira usada nunha vía
4627 4627 béisbol
4628 4628 cunca
4629 4629 baloncesto
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 praia
4633 4633 bicicleta
4634 4634 tubo_de_bicicleta
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 ciénaga
4640 4640 +++++
4641 4641 fronteira
4642 4642 bolos
4643 4643 -----
4644 4644 marca
4645 4645 ponte
4646 4646 Nodo etiquetado como ponte
4647 4647 área postindustrial degradada
4648 4648 budista
4649 4649 construcción
4650 4650 badén
4651 4651 hamburguesería
4652 4652 +++++
4653 4653 carril bus guiado
4654 4654 fútbol_canadiense
4655 4655 -----
4656 4656 piragua
4657 4657 sensible a maiúsculas
4658 4658 católico
4659 4659 cemiterio
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 carbón
4663 4663 -----
4664 4664 chicán
4665 4665 polo
4666 4666 chino
4667 4667 garganta
4668 4668 cristian
4669 4669 -----
4670 4670 Estanco
4671 4671 cidade
4672 4672 +++++
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 escalada
4676 4676 -----
4677 4677 no sentido das agullas do reloxo
4678 4678 pechado
4679 4679 vía pechada
4680 4680 carbón
4681 4681 adoquinado
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 comunicación
4687 4687 compactado
4688 4688 -----
4689 4689 formigón
4690 4690 gomas do pito
4691 4691 -----
4692 4692 -----
4693 4693 conflito
4694 4694 conífera
4695 4695 conexión
4696 4696 en construcción
4697 4697 liña_de_contacto
4698 4698 -----
4699 4699 conveniencia
4700 4700 cobre
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 +++++
4706 4706 Cricket con redes
4707 4707 +++++
4708 4708 coxín
4709 4709 -----
4710 4710 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4711 4711 ciclismo
4712 4712 -----
4713 4713 datos
4714 4714 decíduos
4715 4715 dedicado
4716 4716 gra° min'' (Nauticos)
4717 4717 gra° min'' seg"
4718 4718 eliminado
4719 4719 -----
4720 4720 reparto de mercancías
4721 4721 obsoleto
4722 4722 autorizado
4723 4723 destino
4724 4724 -----
4725 4725 desvío
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 desactivado
4729 4729 -----
4730 4730 muelle
4731 4731 non existe
4732 4732 carreira de cans
4733 4733 dobre
4734 4734 abaixo
4735 4735 de descenso
4736 4736 descargar
4737 4737 -----
4738 4738 Bebidas
4739 4739 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4740 4740 -----
4741 4741 fácil
4742 4742 electrico
4743 4743 -----
4744 4744 elementos
4745 4745 Punto de acceso de emerxencias
4746 4746 -----
4747 4747 hípica
4748 4748 evanxélico
4749 4749 pares
4750 4750 exemplos
4751 4751 excelente
4752 4752 Bolsas para excrementos
4753 4753 -----
4754 4754 experto
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4758 4758 -----
4759 4759 edificio agrario
4760 4760 valado
4761 4761 +++++
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 buscar a seleccion
4765 4765 -----
4766 4766 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4767 4767 -----
4768 4768 Cartafol
4769 4769 Alimentación
4770 4770 pé
4771 4771 vía peatonal con etiqueta a pé
4772 4772 vado
4773 4773 plantación forestal
4774 4774 forestal
4775 4775 próximo punto de parada
4776 4776 segmento seguinte
4777 4777 fora da pista
4778 4778 francés
4779 4779 do titulo
4780 4780 da vía
4781 4781 total
4782 4782 -----
4783 4783 fútbol_gaélico
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 +++++
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 -----
4790 4790 alemán
4791 4791 glaciar
4792 4792 ouro
4793 4793 +++++
4794 4794 campo de golf
4795 4795 bon
4796 4796 marca gps
4797 4797 punto gps
4798 4798 Grado 1 (pavimentada)
4799 4799 Grado 2 (de áridos)
4800 4800 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4801 4801 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4802 4802 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4803 4803 herba
4804 4804 pavimento vexetal
4805 4805 grava
4806 4806 grego
4807 4807 verde
4808 4808 zona verde
4809 4809 -----
4810 4810 terra
4811 4811 -----
4812 4812 ximnasia
4813 4813 media
4814 4814 punto de detención
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 saúde
4819 4819 térmico
4820 4820 monte
4821 4821 -----
4822 4822 +++++
4823 4823 destacar
4824 4824 Carretera
4825 4825 via sen referencia
4826 4826 -----
4827 4827 pista
4828 4828 senda
4829 4829 hindú
4830 4830 patrimonio histórico
4831 4831 historial
4832 4832 +++++
4833 4833 pésima
4834 4834 cabalo
4835 4835 carreira de cabalos
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 +++++
4840 4840 casa
4841 4841 -----
4842 4842 +++++
4843 4843 resalte
4844 4844 -----
4845 4845 hidráulico
4846 4846 helado
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 Inactivo
4851 4851 -----
4852 4852 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4853 4853 incompleto
4854 4854 vía incompleta
4855 4855 -----
4856 4856 independente
4857 4857 india
4858 4858 interiores
4859 4859 +++++
4860 4860 -----
4861 4861 segmento interior
4862 4862 integrado no programa principal
4863 4863 intermedia
4864 4864 intervalo
4865 4865 -----
4866 4866 illa
4867 4867 aislado
4868 4868 italiano
4869 4869 jainista
4870 4870 xaponés
4871 4871 testigos de Xenoveva
4872 4872 xudía
4873 4873 -----
4874 4874 +++++
4875 4875 quiosco
4876 4876 vertedoiro
4877 4877 uso da terra
4878 4878 tipo de uso da terra {0}
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 capa
4882 4882 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4883 4883 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4884 4884 etiqueta capa co signo +
4885 4885 chumbo
4886 4886 esquerda
4887 4887 ocio
4888 4888 tipo de ocio {0}
4889 4889 auga (claro)
4890 4890 -----
4891 4891 limitado
4892 4892 rúa residencial
4893 4893 cargando o complemento «{0}» (version {1})
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 bloquear desprazamento
4898 4898 -----
4899 4899 baixa
4900 4900 luterano
4901 4901 manglar
4902 4902 feito polo home
4903 4903 manualmente
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 porto deportivo
4907 4907 marísma
4908 4908 lat. max.
4909 4909 lon. max.
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4913 4913 -----
4914 4914 membro
4915 4915 -----
4916 4916 +++++
4917 4917 metodista
4918 4918 mexicano
4919 4919 zona militar
4920 4920 lat. min.
4921 4921 lon. min.
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 -----
4928 4928 Nome de clave mal escrito
4929 4929 mixto
4930 4930 -----
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 mormón
4934 4934 +++++
4935 4935 Autovía
4936 4936 Autopista
4937 4937 Acceso a autopista
4938 4938 lodazal
4939 4939 diversos
4940 4940 de pisos
4941 4941 múltiple
4942 4942 -----
4943 4943 musulmá
4944 4944 nacional
4945 4945 espazo natural
4946 4946 tipo natural {0}
4947 4947 -----
4948 4948 natureza
4949 4949 Xornáis
4950 4950 seguinte
4951 4951 níquel
4952 4952 non
4953 4953 sen descrición dispoñíbel
4954 4954 non hai mensaxes de erro dispoñíbeis
4955 4955 -----
4956 4956 sen modificador
4957 4957 non_xirar_esquerda
4958 4958 non_xirar_dereita
4959 4959 non_seguir_de_frente
4960 4960 prohibido xiro en U
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 ningún
4965 4965 nórdico
4966 4966 -----
4967 4967 non eliminado
4968 4968 -----
4969 4969 non presente
4970 4970 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4971 4971 aviso
4972 4972 novato
4973 4973 +++++
4974 4974 observación
4975 4975 impares
4976 4976 -----
4977 4977 oficial
4978 4978 aceite
4979 4979 vía morta
4980 4980 -----
4981 4981 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4982 4982 só_xirar_esquerda
4983 4983 só_xirar_dereita
4984 4984 só_seguir_de_frente
4985 4985 abrir
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 opcións
4990 4990 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4991 4991 ortodoxo
4992 4992 -----
4993 4993 outros ferrocarriles
4994 4994 exteriores
4995 4995 segmento exterior
4996 4996 fora da área descargada
4997 4997 corredor de aparcamento
4998 4998 Tickets de aparcamento
4999 4999 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
5000 5000 -----
5001 5001 pasaxeiros
5002 5002 pasaxeiros;vehiculos
5003 5003 pavimentada
5004 5004 pavimento de pedra
5005 5005 pico
5006 5006 grijo
5007 5007 pegaso
5008 5008 pelícano
5009 5009 pelota vasca
5010 5010 +++++
5011 5011 -----
5012 5012 permisivo
5013 5013 Fotos
5014 5014 fotovoltaico
5015 5015 porto
5016 5016 tubería
5017 5017 pista avanzada
5018 5018 pista fácil
5019 5019 pista para expertos
5020 5020 pista de estilo libre
5021 5021 pista intermedia
5022 5022 pista para iniciados
5023 5023 cancha de xogo
5024 5024 pizzería
5025 5025 lugar
5026 5026 plantas
5027 5027 plástico
5028 5028 -----
5029 5029 poste
5030 5030 político
5031 5031 -----
5032 5032 enerxía
5033 5033 presbiteriano
5034 5034 anterior
5035 5035 vía primaria
5036 5036 acceso a vía primaria
5037 5037 privado
5038 5038 Proposto
5039 5039 protestante
5040 5040 público
5041 5041 transporte público
5042 5042 Bonos de transporte público
5043 5043 Billetes de transporte público
5044 5044 frailecillo
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 cuadruple
5049 5049 cuáquero
5050 5050 canteira
5051 5051 raqueta
5052 5052 ferrocarril
5053 5053 zona ferroviaria
5054 5054 paso con mais dun cruce ferroviario
5055 5055 Vía férrea
5056 5056 punto ferroviario
5057 5057 -----
5058 5058 rápidos
5059 5059 xuncal
5060 5060 rexión
5061 5061 rexional
5062 5062 expresión regular
5063 5063 relación sin tipo
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 remota
5067 5067 retirar da selección
5068 5068 substituir a selección
5069 5069 -----
5070 5070 rúa urbana
5071 5071 restaurante sen nome
5072 5072 venta ao por menor
5073 5073 dereita
5074 5074 -----
5075 5075 ribeira
5076 5076 camiño
5077 5077 rol
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 rotonda
5081 5081 ruta
5082 5082 segmento da ruta
5083 5083 -----
5084 5084 liga_rugby
5085 5085 +++++
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 sal
5089 5089 saladar
5090 5090 area
5091 5091 +++++
5092 5092 escalar
5093 5093 esquema
5094 5094 -----
5095 5095 -----
5096 5096 matorral
5097 5097 vía secundaria
5098 5098 sísmico
5099 5099 escoller deporte:
5100 5100 seleccionado
5101 5101 selección
5102 5102 carril bici etiquetado como vía ciclable
5103 5103 separado
5104 5104 vía de servicio
5105 5105 servizos
5106 5106 -----
5107 5107 augas residuais
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 chiita
5113 5113 tiro
5114 5114 tenda
5115 5115 tipo de tenda {0}
5116 5116 vía moerta
5117 5117 sijista
5118 5118 prata
5119 5119 sinxelo
5120 5120 -----
5121 5121 lugar
5122 5122 monopatín
5123 5123 patinaxe
5124 5124 +++++
5125 5125 esquí
5126 5126 -----
5127 5127 parque de snowboard
5128 5128 Fútbol
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 espiritualista
5133 5133 -----
5134 5134 deporte
5135 5135 tipo de depote {0}
5136 5136 Polideportivo
5137 5137 -----
5138 5138 ramal
5139 5139 Estadio
5140 5140 selos
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 pedra
5144 5144 fluxo
5145 5145 rúa
5146 5146 O nome da rua contén ss
5147 5147 cadea
5148 5148 cadea;cadea;...
5149 5149 metro
5150 5150 -----
5151 5151 suní
5152 5152 ao aire libre
5153 5153 +++++
5154 5154 Ciénaga
5155 5155 doces
5156 5156 natación
5157 5157 -----
5158 5158 -----
5159 5159 táboa
5160 5160 tenis de mesa
5161 5161 tampóns
5162 5162 taoista
5163 5163 Tarxetas telefónicas
5164 5164 temporal
5165 5165 Tipo de via temporal
5166 5166 tenis
5167 5167 +++++
5168 5168 -----
5169 5169 vía local
5170 5170 texto
5171 5171 tailandés
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
5175 5175 esta capa é a capa activa
5176 5176 -----
5177 5177 superficie mareal
5178 5178 tigre
5179 5179 datos_TIGER
5180 5180 estaño
5181 5181 á via
5182 5182 topográfico
5183 5183 tucán
5184 5184 turismo
5185 5185 tipo de turismo {0}
5186 5186 cidade
5187 5187 xoguetes
5188 5188 pista
5189 5189 pista e puntos de vía
5190 5190 só via
5191 5191 -----
5192 5192 semáforos
5193 5193 -----
5194 5194 tranvía
5195 5195 -----
5196 5196 +++++
5197 5197 -----
5198 5198 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5199 5199 Carretera principal
5200 5200 Enlace a carretera principal
5201 5201 turco
5202 5202 círculo de xiro
5203 5203 tipo
5204 5204 vía sen clasificación
5205 5205 sin supervisión
5206 5206 subterráneo
5207 5207 -----
5208 5208 unitarismo
5209 5209 -----
5210 5210 descoñecido
5211 5211 sen marcar
5212 5212 sen pavimentar
5213 5213 Non estabelecido
5214 5214 non establecido: non estabelecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5215 5215 razón sen especificar
5216 5216 Sen etiquetar
5217 5217 vía sen etiqueta
5218 5218 sen uso
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 arriba
5222 5222 ata a tesela
5223 5223 uso
5224 5224 -----
5225 5225 erro de validación
5226 5226 outra validación
5227 5227 aviso de validación
5228 5228 vehículo
5229 5229 versión {0}
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 +++++
5233 5233 -----
5234 5234 volcán
5235 5235 Bonos
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 auga
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 Vía acuática
5244 5244 tipo de vía acuática {0}
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 a vía está conectada
5249 5249 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5250 5250 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5251 5251 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5252 5252 só puntos de vía
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 o tempo
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 vida salvaxe
5262 5262 vento
5263 5263 -----
5264 5264 cableafo
5265 5265 +++++
5266 5266 bosque
5267 5267 área forestal
5268 5268 Nodo con etiqueta de vía errónea
5269 5269 -----
5270 5270 iarda
5271 5271 si
5272 5272 cebra
5273 5273 cinc
5274 5274 circonio
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 zoroástrica
5278 5278 +++++
5279 5279 -----
5280 5280 {0} ({1} to {2} grados)
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 {0}[incompleto]
5284 5284 {0} composto de:
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 {0} metros
5289 5289 {0} mais...
5290 5290 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5291 5291 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5292 5292 {0} km cad.
5293 5293 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5294 5294 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5295 5295 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5296 5296 +++++
5297 5297 -----
5298 5298 {0}: Versión {1} (local: {2})
5299m 1 -----
5300m 2 ({0} petición)
5301m 2 ({0} peticións)
5302m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5303m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5304m 4 -----
5305m 5 -----
5306m 6 -----
5307m 7 -----
5308m 8 -----
5309m 9 -----
5310m 10 -----
5311m 11 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5312m 11 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5313m 12 Engadido {0} obxecto
5314m 12 Engadidos {0} obxectos
5315m 13 -----
5316m 14 Non foi posíbel abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros «{1}».
5317m 14 Non foi posíbel abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros «{1}».
5318m 15 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5319m 15 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5320m 16 -----
5321m 17 Cambiar {0} obxecto
5322m 17 Cambiar {0} obxectos
5323m 18 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado deste obxecto no servidor.
5324m 18 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado destes obxectos no servidor.
5325m 19 Conflito mentres se descargaba
5326m 19 Conflitos mentres se descargaba
5327m 20 Conflito no dato
5328m 20 Conflitos nos datos
5329m 21 Eliminar {0} nodo
5330m 21 Eliminar {0} nodos
5331m 22 Eliminar {0} obxecto
5332m 22 Eliminar {0} obxectos
5333m 23 Eliminar {0} relación
5334m 23 Eliminar {0} relacións
5335m 24 Eliminar {0} vía
5336m 24 Eliminar {0} vías
5337m 25 Eliminando {0} obxecto
5338m 25 Eliminando {0} obxectos
5339m 26 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga do seguinte complemento:
5340m 26 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga dos seguintes {0} complementos:
5341m 27 Descargando {0} conxunto de cambios...
5342m 27 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5343m 28 Descargando {0} relación filla incompleta da relación «{1}»
5344m 28 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación «{1}»
5345m 29 -----
5346m 30 -----
5347m 31 -----
5348m 32 -----
5349m 33 Insertar novo nodo na vía.
5350m 33 Insertar novo nodo en {0} vías.
5351m 34 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5352m 34 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5353m 35 -----
5354m 36 Versión mesturada({0} entrada)
5355m 36 Versión mesturada({0} entradas)
5356m 37 Mover {0} nodo
5357m 37 Mover {0} nodos
5358m 38 A miña versión({0} entrada)
5359m 38 A miña versión({0} entradas)
5360m 39 -----
5361m 40 Obxecto eliminado
5362m 40 Obxectos eliminados
5363m 41 -----
5364m 42 -----
5365m 43 Abrindo {0} ficheiro
5366m 43 Abrindo {0} ficheiros
5367m 44 Pegando {0} tag
5368m 44 PEgando {0} tags
5369m 45 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalo manualmente.
5370m 45 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalos manualmente.
5371m 46 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5372m 46 O complemento {0} precisa {1} complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5373m 47 Pugado {0} obxecto
5374m 47 Pugados {0} obxectos
5375m 48 -----
5376m 49 Rotar {0} nodo
5377m 49 Rotar {0} nodos
5378m 50 -----
5379m 51 Simplificar a vía ( retirar {0} nodo)
5380m 51 Simplificar a vía ( retirar {0} nodos)
5381m 52 Simplificar {0} vía
5382m 52 Simplificar {0} vías
5383m 53 Etiquetas({0} conflito)
5384m 53 Etiquetas({0} conflitos)
5385m 54 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5386m 54 Estes {0} complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5387m 55 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5388m 55 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5389m 56 O complemento non vai a ser cargado.
5390m 56 Os complementos non van seren cargados.
5391m 57 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5392m 57 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5393m 58 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5394m 58 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5395m 59 A version de eles({0} entrada)
5396m 59 A version de eles({0} entradas)
5397m 60 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5398m 60 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5399m 61 -----
5400m 62 -----
5401m 63 -----
5402m 64 -----
5403m 65 houbo {0} conflito durante a importacion
5404m 65 houbo {0} conflitos durante a importacion
5405m 66 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5406m 66 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5407m 67 Modificarase {0} obxecto
5408m 67 Modificaranse {0} obxectos
5409m 68 -----
5410m 69 -----
5411m 70 Produciuse un fallo na actualización do seguinte complemento:
5412m 70 Produciuse un fallo na actualización dos seguintes complementos:
5413m 71 -----
5414m 72 -----
5415m 73 -----
5416m 74 -----
5417m 75 -----
5418m 76 marca
5419m 76 marcas
5420m 77 nodo
5421m 77 nodos
5422m 78 obxecto
5423m 78 obxectos
5424m 79 relación
5425m 79 relacións
5426m 80 -----
5427m 81 vía
5428m 81 vías
5429m 82 {0} Autor
5430m 82 {0} Autores
5431m 83 -----
5432m 84 {0} componse de {1} marca
5433m 84 {0} componse de {1} marcas
5434m 85 {0} eliminado
5435m 85 {0} eliminados
5436m 86 {0} imaxe cargada.
5437m 86 {0} imaxes cargadas.
5438m 87 {0} membro
5439m 87 {0} membros
5440m 88 {0} nodo
5441m 88 {0} nodos
5442m 89 {0} obxecto para engadir:
5443m 89 {0} obxectos para engadir:
5444m 90 {0} obxecto para eliminar:
5445m 90 {0} obxectos para eliminar:
5446m 91 {0} obxecto para modificar:
5447m 91 {0} obxectos para modificar:
5448m 92 {0} etiqueta pendente de resolver conflito
5449m 92 {0} etiquetas pendentes de resolver conflitos
5450m 93 {0} relación
5451m 93 {0} relacións
5452m 94 {0} ruta,
5453m 94 {0} rutas,
5454m 95 {0} etiqueta
5455m 95 {0} etiquetas
5456m 96 {0} pista
5457m 96 {0} pistas
5458m 97 {0} trazado,
5459m 97 {0} trazados,
5460m 98 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5461m 98 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5462m 99 {0} vía
5463m 99 {0} vías
5464m 100 {0} punto de vía
5465m 100 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.