source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4515

Last change on this file since 4515 was 4515, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 114.4 KB
Line 
1 1 -----
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 -----
6 6 # Obxectos
7 7 % cara o Leste
8 8 % cara o Norte
9 9 -----
10 10 (1 petición)
11 11 (Código={0})
12 12 (Consello: pode editar os atallos nas preferencias.)
13 13 (O texto xa foi copiado ao portapapeis.)
14 14 -----
15 15 (o URL era:
16 16 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
17 17 (na liñá {0}, columna {1})
18 18 (mais de 20 m)
19 19 (sen obxecto)
20 20 (ningún)
21 21 (ata 20 m)
22 22 (ata 5 m)
23 23 -----
24 24 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
25 25 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
26 26 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
27 27 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
28 28 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
29 29 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
30 30 ({0}/{1}): Descargando a relación «{2}»...
31 31 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
32 32 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
33 33 * Un nodo etiquetado, ou
34 34 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
35 35 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
36 36 -----
37 37 -----
38 38 ...outro métodos de desprazamentos posibles
39 39 ... refierese á relación
40 40 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
41 41 1/25 mesturada (mofa/moped)
42 42 1/50 mesturada (mofa/moped)
43 43 -----
44 44 Bowling
45 45 -----
46 46 +++++
47 47 -----
48 48 +++++
49 49 -----
50 50 -----
51 51 -----
52 52 +++++
53 53 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
54 54 -----
55 55 <anónimo>
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 -----
60 60 -----
61 61 -----
62 62 -----
63 63 -----
64 64 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
65 65 -----
66 66 -----
67 67 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
68 68 -----
69 69 -----
70 70 -----
71 71 -----
72 72 -----
73 73 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
74 74 -----
75 75 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
76 76 -----
77 77 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
78 78 -----
79 79 -----
80 80 -----
81 81 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
82 82 -----
83 83 -----
84 84 -----
85 85 <b>{0}</b> obxectos desactivados
86 86 <br>Mensaxe de erro (sen traducir): {0}
87 87 <dous puntos>
88 88 <diferente>
89 89 +++++
90 90 <fin-do-ficheiro>
91 91 <iguais>
92 92 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
93 93 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
94 94 <h2>Filtro Activo</h2>
95 95 <h2>JOSM require a versión 6 de Java.</h2>Detectouse a versión {0} de Java.<br>Pode <ul><li>actualizar Java (JRE) ou</li><li>usar unha versión previa de JOSM (compatíbel con Java 5).</li></ul>Máis información:
96 96 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función deses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Predeterminado éste é Shift-Q .)
97 97 -----
98 98 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen cifrar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
99 99 -----
100 100 -----
101 101 -----
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
106 106 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
107 107 -----
108 108 <html>Ocorreu un erro mentres se recuperaba unha copia de seguranza.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
109 109 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 <html>Non foi posíbel abrir o directorio «{0}».<br>Escolla un ficheiro.</html>
115 115 -----
116 116 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
117 117 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mestura das miñas entradas e as súas</html>
118 118 -----
119 119 -----
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 <html> Non é posíbel ler os marcadores desde <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 -----
128 128 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
129 129 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Desactivado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
130 130 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
131 131 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
132 132 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 -----
138 138 <html>Non foi posíbel crear un URL debido a que a codificación «{0}» <br>non foi posíbel atopar no sistema.</html>
139 139 -----
140 140 -----
141 141 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
142 142 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Produciuse un erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias predeterminado :{0}.</html>
143 143 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias «{0}» non é un directorio.<html>
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 <html>Solicitouse cargar o complemento «{0}».<br>Este complemento xa non está a ser desenvolvido e seguramente producirá erros.<br>Debería desactivalo.<br>Eliminar das preferencias?</html>
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
168 168 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
169 169 <html>Confirme a retirada<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
170 170 -----
171 171 -----
172 172 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan nunha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
173 173 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
177 177 <html>O complemento {0} require a versión {1} de JOSM. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que actualice JOSM para usar este complemento.</html>
178 178 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> Facendo unha copia de seguranza a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.</html>
179 179 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
180 180 -----
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 <html>Escoller para activar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
186 186 -----
187 187 -----
188 188 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
189 189 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
190 190 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
191 191 -----
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong><br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>retira</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 <html> Os datos a subir participan en conflitos non resoltos na capa «{0}». <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
209 209 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong> <br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>retira</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
210 210 -----
211 211 -----
212 212 -----
213 213 -----
214 214 -----
215 215 <html>Non hai capas á que a capa<br>«{0}»<br>. puidese ser mesturada</html>
216 216 -----
217 217 -----
218 218 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
219 219 -----
220 220 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflito e pechar o editor?</html>
221 221 -----
222 222 -----
223 223 -----
224 224 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
225 225 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
226 226 -----
227 227 -----
228 228 <html><strong>Produciuse un fallo</strong> no envío ao servidor porque o <br>paquete de datos actual colide coa condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
229 229 -----
230 230 -----
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>Está intentando engadir unha relación a si mesma.<br><br>Isto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Omitindo a relación «{0}».</html>
234 234 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
235 235 <html>Non remataches de mesturar as diferencias neste conflito.<br>As resolucións de conflitos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflitos.</html>
236 236 -----
237 237 -----
238 238 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e retire a dependencia cíclica.</html>
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 <chave>
243 243 <pariente esquerdo>
244 244 <novo obxecto>
245 245 <non>
246 246 <ou>
247 247 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
252 252 -----
253 253 <signo de interrogación>
254 254 <pariente dereito>
255 255 -----
256 256 <indefinido>
257 257 >fondo
258 258 > arriba
259 259 Asistente para o axuste do satélite IRS.
260 260 -----
261 261 O nome:* non se atopa a tradución.
262 262 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
263 263 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
264 264 Violación das capacidades da API
265 265 Versión da API: {0}
266 266 +++++
267 267 Vía de tren abandonada
268 268 Interromper
269 269 Interromper a mestura
270 270 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
271 271 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
272 272 Sobre
273 273 Sobre JOSM...
274 274 -----
275 275 -----
276 276 Acceso
277 277 +++++
278 278 Clave de Access Token:
279 279 Secreto de Access Token:
280 280 URL de Access Token:
281 281 Acomodación
282 282 Conforme a información contida no complemento, o autor é {0}.
283 283 Tarxetas de afidelización ou de desconto
284 284 Acción
285 285 Parámetros de acción
286 286 Accións
287 287 Activar
288 288 Activar a capa escollida
289 289 -----
290 290 -----
291 291 Estilos activos:
292 292 Engadir
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Engadir un nodo...
296 296 -----
297 297 Engadir imaxe rectificada
298 298 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
299 299 -----
300 300 Engadir unha nova ruta de iconas
301 301 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
302 302 Engadir un novo nodo a unha via existente
303 303 -----
304 304 Engadir unha nova fonte á lista.
305 305 -----
306 306 Engadir unha etiqueta
307 307 Engadir un nodo mediante a introdución de latitude / lonxitude ou coordenadas leste / norte.
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 Engadir unha etiqueta baleira
313 313 Engadir información do autor
314 314 Engadido conflito para «{0}»
315 315 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo Google ou un URL que devolva osm-xml
316 316 Engadir filtro.
317 317 Engadir capa de imaxes {0}
318 318 Engadir nodo
319 319 Engadir nodo na vía
320 320 Engadir nodo a vía e conectar
321 321 Engadir nodo {0}
322 322 Engadir relación {0}
323 323 -----
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 Engadir á selección
330 330 -----
331 331 -----
332 332 Engadir via {0}
333 333 Nodo engadido en todas as interseccións
334 334 Interpolar enderezos
335 335 Enderezos
336 336 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
337 337 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
338 338 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
339 339 -----
340 340 -----
341 341 -----
342 342 -----
343 343 Axustar fuso horario e desprazamento
344 344 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
345 345 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non é posíbel marcar a participación en axustes de sincronizados.
346 346 Centro de Administración
347 347 Administrativo
348 348 Nivel administrativo
349 349 Avanzado
350 350 Parametros de OAuth avanzados
351 351 Propiedades de OAuth avanzadas
352 352 Preferencias avanzadas
353 353 -----
354 354 -----
355 355 Información do obxecto avanzada
356 356 Remonte
357 357 +++++
358 358 Agrícola
359 359 Aeroporto
360 360 Campo de aviación
361 361 Tenda de bebidas alcohólicas
362 362 Aliñar os nodos en círculo
363 363 Aliñar os nodos en fila
364 364 Todo
365 365 Todos os ficheiros
366 366 Todos os formatos
367 367 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
368 368 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
369 369 -----
370 370 Todos os valores unidos como «{0}» van a ser aplicados para a clave «{1}»
371 371 -----
372 372 Área cultivábel
373 373 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
374 374 Permite descargar as túas trazas de GPS
375 375 Permite ler as túas preferencias
376 376 Permitir subir trazas GPS
377 377 Permitir subir datos do mapa
378 378 Permite escribir nas túas preferencias
379 379 Tráfico permitido:
380 380 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
381 381 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e eliminar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
382 382 -----
383 383 -----
384 384 -----
385 385 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
386 386 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
387 387 Permite desfacer a eliminación de obxectos da base de datos de OSM
388 388 Canle alfa:
389 389 Cabaña alpina
390 390 Xa se rexistrou un conflito para a primitiva «{0}»
391 391 -----
392 392 Renomear tamén o ficheiro
393 393 -----
394 394 -----
395 395 Futbol Americano
396 396 Cantidade de cables
397 397 Numero de asentos
398 398 Número de pasos
399 399 Amperaxe
400 400 -----
401 401 Un valor baleiro elimina o atributo.
402 402 Produciuse un erro no complemento {0}
403 403 -----
404 404 Ocorreu unha excepción inesperada que puido proceder do complemento «{0}»
405 405 -----
406 406 Anotación
407 407 -----
408 408 Aplicar
409 409 Aplicar Cambios
410 410 Aplicar axuste preestablecido
411 411 Aplicar resolución
412 412 Aplicar rol
413 413 Aplicar rol:
414 414 Aplicar filtros «antialiasing» á vista do mapa para acadar unha aparencia máis suave.
415 415 Aplicar a resolución de conflitos
416 416 Aplicar os conflitos resoltos e pechar o diálogo
417 417 Aplicar os cambios seleccionados
418 418 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
419 419 -----
420 420 Aplicar as actualizacións actuais
421 421 Aplicar a dirección da tesela
422 422 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
423 423 Aplicar este rol a todos os membros
424 424 Aplicar?
425 425 +++++
426 426 +++++
427 427 Lugar arqueolóxico
428 428 Tiro con arco
429 429 Esta seguro de continuar?
430 430 Área
431 431 -----
432 432 Área arredor dos lugares
433 433 -----
434 434 Centro de arte
435 435 Gráficos
436 436 Preguntar antes de actualizar
437 437 Ensambla novos polígonos
438 438 Rúa asociada
439 439 -----
440 440 Polo menos requírese un obxecto para eliminar, obtívose unha colección baleira
441 441 Atletismo
442 442 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
443 443 Atracción
444 444 Atributos
445 445 Son
446 446 Dispositivo de son non dispoñíbel
447 447 Preferencias de son
448 448 Marcas de son de {0}
449 449 Son sincronizado no punto {0}.
450 450 -----
451 451 Son: {0}
452 452 Guia sonora
453 453 Guia sonora a través de teléfono móvil?
454 454 Fútbol australiano
455 455 Autenticar
456 456 -----
457 457 -----
458 458 -----
459 459 Autenticando a sesión para o usuario «{0}»...
460 460 Autenticación
461 461 Fallou a autentificación
462 462 Autenticazón fallida
463 463 Autor
464 464 Autor: {0}
465 465 Fallou a autorización
466 466 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
467 467 Autorizar o URL:
468 468 Autorizar agora
469 469 -----
470 470 -----
471 471 Autores
472 472 +++++
473 473 Ampliación automática
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Autogardar intervalo (segundos)
477 477 Ficheiros autogardados por capa
478 478 -----
479 479 Auto-tentar
480 480 -----
481 481 Caixeiro automático
482 482 Descargar automaticamente
483 483 Corrección
484 484 Crear automaticamente marcas de son a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
485 485 Crear automaticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
486 486 Dispoñible
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Roles dispoñibles
490 490 -----
491 491 +++++
492 492 +++++
493 493 Caixa temperada
494 494 Atrás
495 495 -----
496 496 -----
497 497 Copia de seguranza
498 498 Solicitude incorrecta
499 499 -----
500 500 Panadeiro
501 501 Banco
502 502 +++++
503 503 -----
504 504 Barreiras
505 505 Béisbol
506 506 Básico
507 507 Conca
508 508 Baloncesto
509 509 Baterías
510 510 Campo de batalla
511 511 -----
512 512 Bahía
513 513 Praia
514 514 Voleipraia
515 515 Baliza
516 516 Banco
517 517 Brebaxes
518 518 Bicicleta
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 -----
523 523 +++++
524 524 Tenda de bicicletas
525 525 -----
526 526 +++++
527 527 Capa en branco
528 528 Bloque
529 529 Azul:
530 530 Tablón de anuncios
531 531 Astillero
532 532 Bolardo
533 533 Librería
534 534 -----
535 535 Marcadores
536 536 Aduana
537 537 Nome botánico
538 538 +++++
539 539 Fronteiras
540 540 Límite
541 541 Perdra Histórica
542 542 -----
543 543 Tipo de límite
544 544 Caixa Circundante
545 545 -----
546 546 Límites
547 547 +++++
548 548 Bolos
549 549 Marca
550 550 Ponte
551 551 -----
552 552 -----
553 553 Zona industrial abandoada
554 554 Tope de vía
555 555 Informes de fallos
556 556 Edificio
557 557 Construíndo nodos duplicados
558 558 -----
559 559 -----
560 560 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sen saír do vehículo)
561 561 Vía para autobús guiado
562 562 Andén de autobús
563 563 Estación de autobús
564 564 Parada de autobús
565 565 Trampa para coches
566 566 Carnicería
567 567 +++++
568 568 GCN(Gas Natural Comprimido)
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 -----
575 575 Telecabina
576 576 -----
577 577 Cafetería
578 578 -----
579 579 Chamar o editor para a relación
580 580 Chamar o editor para a relación escollida
581 581 -----
582 582 +++++
583 583 Lugar de acampada
584 584 -----
585 585 -----
586 586 -----
587 587 -----
588 588 Fútbol_Canadiense
589 589 +++++
590 590 Cancelar
591 591 Cancelar e volver ao diálogo previo
592 592 Cancelar autenticación
593 593 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
594 594 Cancelar resolución de conflito
595 595 Cancelar a resolución de conflitos e pechar o cadro de diálogo
596 596 Cancelar a operacion
597 597 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
598 598 Cancelar a a actualización e continuar editando
599 599 Cancela a actualización
600 600 Non é posíbel engadir un nodo fora do mundo.
601 601 Non é posíbel engadir unha vía con só {0} nodos.
602 602 Non é posíbel engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
603 603 Non é posíbel aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a mesturar.
604 604 Non é posíbel asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
605 605 Non foi posíbel contruir a petición de conxunto de cambios coas restrición baseadas no tempo. A entrada non é válida.
606 606 Non é posíbel comprar a primitiva con ID «{0}» coa primitiva con ID «{1}»
607 607 -----
608 608 -----
609 609 Non é posíbel realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
610 610 Non é posíbel mesturar os nodos: Teríase que eliminar a vía «{0}» a cal aínda esta en uso
611 611 Non é posíbel mesturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
612 612 -----
613 613 Non é posíbel mover obxectos fora do mundo.
614 614 Non é posíbel resolver conflitos indecisos.
615 615 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
616 616 Non é posíbel restrinxir a petición deste conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
617 617 Non é posíbel restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario «{0}»
618 618 Non é posíbel desfacer a orde «{0}» porque a capa «{1}» xa non estará máis presente
619 619 Piragüismo
620 620 Latas
621 621 Capacidade
622 622 Capacidade (en xeral)
623 623 Coche
624 624 Concesionario de automóviles
625 625 Zona de caravanas
626 626 +++++
627 627 Cartos en efectivo
628 628 Castelo
629 629 Barreira canadiense
630 630 Entrada de cova
631 631 Cemiterio
632 632 Centrar vista
633 633 Telesilla
634 634 Cabaña ou bungalow
635 635 Cambiar Propiedades
636 636 Cambiar un par clave/valor
637 637 Cambiar direccións?
638 638 Cambiar nodo {0}
639 639 Cambiar relación
640 640 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
641 641 Cambiar relación {0}
642 642 Cambiar a resolución
643 643 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
644 644 -----
645 645 -----
646 646 Cambiar via {0}
647 647 Cambiados nodos de {0}
648 648 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
649 649 ID do conxunto de cambios:
650 650 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
651 651 Xestor de cambios
652 652 Conxunto de cambios pechado
653 653 Comentario do conxunto de cambios
654 654 Esperabase un ID de un conxunto de cambios
655 655 id de conxunto de cambios:
656 656 Información do conxunto de cambios
657 657 O conxunto de cambios está cheo
658 658 Conxunto de cambios {0}
659 659 Conxunto de cambios
660 660 Conxunto de cambios
661 661 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
662 662 Estación de carga
663 663 Buscar FIXMES.
664 664 Comprobar no servidor
665 665 -----
666 666 -----
667 667 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
668 668 Comprobando pais para os obxectos eliminados
669 669 Comprobando as condicións previas do complemento...
670 670 -----
671 671 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
672 672 -----
673 673 Erros na suma de verificación: {0}
674 674 Farmacia
675 675 -----
676 676 Relacións fillo
677 677 Cheminea
678 678 Chinés
679 679 Escoller
680 680 Escolla unha cor
681 681 Escolle unha cor para {0}
682 682 Escoller unha licencia predefinida
683 683 Escolla un valor
684 684 Escolle o tipo de obxecto OSM
685 685 Escoller o servidor para procurar:
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Igrexa
689 689 Cine
690 690 -----
691 691 Cidade
692 692 Límite de Cidade
693 693 Muralla da cidade
694 694 Nome da cidade
695 695 +++++
696 696 Tipo de clase
697 697 Limpar
698 698 Eliminar o búfer de Desfacer/Refacer
699 699 Limpar área de texto
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
703 703 -----
704 704 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
705 705 Prema para interromper e continuar editando
706 706 Prema para interromper a execución de navegadores externos
707 707 Prema para interromper a mestura de nodos
708 708 -----
709 709 Premer para interromper a actualización
710 710 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
711 711 Prema para cancelar a operación actual
712 712 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están eliminados no servidor
713 713 Premer para pechar o diálogo
714 714 Prema para pechar o diálogo e retirar o obxecto das relacións
715 715 Prema para pechar o dialogo e interromper a eliminación de obxectos
716 716 Prema para pechar o dialogo e interromper a descarga
717 717 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
718 718 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
719 719 -----
720 720 Prema para crear un conflito e pechar este editor de relación
721 721 Prema para eliminar o complemento «{0}»
722 722 Prema para eliminar. Maiúsculas: elimina o segmento de vía. Alt: Non elimina os nodos sen usar cando se elimina unha vía. Ctrl: eliminar referenciados.
723 723 Prema para desactivar o complemento «{0}»
724 724 -----
725 725 -----
726 726 Prema para manter o complemento «{0}»
727 727 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
728 728 -----
729 729 -----
730 730 -----
731 731 -----
732 732 -----
733 733 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
734 734 Prema para omitir a actualización dos complementos
735 735 Prema para comezar a procurar por lugares
736 736 -----
737 737 -----
738 738 -----
739 739 Prema para actualizar os complementos activos,
740 740 O Cliente non Responde
741 741 Acantilado
742 742 Alpinismo
743 743 Reloxo
744 744 Pechar
745 745 Pechar de todos modos
746 746 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
747 747 Pechar conxuntos de cambios
748 748 Pecha o diálogo e cancela a descarga
749 749 Pechar o conxunto de cambios abertos
750 750 -----
751 751 Pechar o diálogo
752 752 -----
753 753 -----
754 754 -----
755 755 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
756 756 Pecha a modificación escollida
757 757 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
758 758 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
759 759 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
760 760 Pechado despois -
761 761 Pechado en
762 762 Pechado en:
763 763 Descripción detallada
764 764 Descripción detallada
765 765 Peche dos conxuntos de cambios abertos
766 766 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
767 767 Pechando conxunto de cambios
768 768 Pechando conxunto de cambios {0}
769 769 Pechando colección de cambios...
770 770 Roupas
771 771 Liña de costa
772 772 Liñas de costa.
773 773 Moedas
774 774 Instituto
775 775 Cor
776 776 +++++
777 777 Nome da cor:
778 778 Cores
779 779 -----
780 780 -----
781 781 -----
782 782 -----
783 783 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
784 784 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
785 785 Cor
786 786 Combinar vía
787 787 Combinar varias vías nunha.
788 788 Combinar {0} vías
789 789 Carril bici y vía peatonal conxuntos
790 790 Rima de ordes
791 791 Comentario
792 792 Comentario:
793 793 Comercial
794 794 Común
795 795 -----
796 796 A Comunicacion con OSM fallou
797 797 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
798 798 -----
799 799 Comparar
800 800 Ordenador
801 801 Confitería
802 802 Configurar os sitios dos complementos
803 803 -----
804 804 Configurar os complementos dispoñíbeis.
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Configure se crear copias de seguranza
808 808 Configurar se usar un servidor proxy
809 809 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
810 810 Confirmar o purgado
811 811 Confirma a acción do Control Remoto
812 812 -----
813 813 Confirmar rol baleiro
814 814 Conflito
815 815 Resolución de conflitos
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 Conflito non resolto completamente
837 837 Conflitos
838 838 Detectaronse conflitos
839 839 Conflitos nas etiquetas pegadas
840 840 Conflitos ao combinar primitivas
841 841 Conflitos ao combinar as vías- A vía fusionada é «{0}»
842 842 Conflito mesturando nodos. O nodo de destino é «{0}»
843 843 Conflitos: {0} sen resolver
844 844 Conectar via existente a nodo
845 845 -----
846 846 Preferencias de Conexión
847 847 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
848 848 -----
849 849 Construcción
850 850 Área de construcción
851 851 -----
852 852 -----
853 853 Contactar
854 854 -----
855 855 Contacto:
856 856 Contactando co Servidor OSM...
857 857 Contactando co Servidor...
858 858 Contido
859 859 Continente
860 860 Continuar
861 861 -----
862 862 Continuar resolvendo
863 863 -----
864 864 -----
865 865 Continuar vía a partir do último nodo.
866 866 Continuar, aínda así
867 867 -----
868 868 Colaboración
869 869 Tenda de alimentación
870 870 Convertir a capa GPX
871 871 Convertir en capa de datos
872 872 Convertido de: {0}
873 873 Coordenadas
874 874 -----
875 875 -----
876 876 Coordenadas:
877 877 -----
878 878 Copiar
879 879 Copiar as coordenadas
880 880 -----
881 881 -----
882 882 -----
883 883 Copiar todos os meus elementos ao destino
884 884 Copiar todos os seus elementos ao destino
885 885 Copiar as coordenadas dos nodos seleccionados ao portapapeis.
886 886 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
887 887 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
888 888 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos mesturada.
889 889 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos mesturada.
890 890 Copia de {0}
891 891 Copiar os obxectos seleccionados ao búfer de pegado.
892 892 -----
893 893 -----
894 894 -----
895 895 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos mesturados
896 896 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos mesturados
897 897 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
898 898 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos mesturados
899 899 Copiar a porta papeis e pechar
900 900 Copia {1} de {0}
901 901 +++++
902 902 Ano do Copyright
903 903 Copistería
904 904 Correlacionar
905 905 -----
906 906 -----
907 907 Non foi posíbel acceder ao(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
908 908 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
909 909 Non foi posíbel combinar as vías (Non puideron ser mesturadas nunha única serie de nodos)
910 910 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
911 911 -----
912 912 -----
913 913 -----
914 914 Non se puido importar «{0}».
915 915 -----
916 916 Non foi posíbel cargar o complemento {0}. Eliminar das preferencias?
917 917 Non foi posíbel cargar as preferencias desde o servidor.
918 918 Non foi posíbel analizar a latitude, lonxitude e/ou o zoom. Comprobeo
919 919 -----
920 920 Non foi posíbel ler «{0}»
921 921 -----
922 922 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
923 923 -----
924 924 Non é posíbel renomear o ficheiro «{0}»
925 925 -----
926 926 -----
927 927 Non foi posíbel enviar as preferencias. Razón: {0}
928 928 -----
929 929 -----
930 930 País
931 931 Código do país
932 932 País
933 933 Xuzgado
934 934 Cubierto
935 935 Depósito de auga
936 936 Grúa
937 937 Crear círculo
938 938 Crear un cartafol novo
939 939 Crear un círculo a partires de tres nodos seleccionados.
940 940 Crear unha copia desta relación e abrila en outra ventá de edición.
941 941 Crea unha cuadrícula de vias.
942 942 Crear unha nova capa do mapa.
943 943 Crear unha nova relación
944 944 Crear e editar cartas mariñas para OpenSeaMap
945 945 -----
946 946 Crear áreas
947 947 Crear marcas de son na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de son WAV importado.
948 948 Crear un marcador
949 949 Crear marcadores cando se leen GPX
950 950 Crear multipolígono
951 951 Crear multipolígono.
952 952 Crear novo nodo.
953 953 -----
954 954 Crear unha nova relación na capa «{0}»
955 955 Creado
956 956 Creado en
957 957 Creado en:
958 958 Creado antes -
959 959 Creado por:
960 960 Creado en:
961 961 -----
962 962 -----
963 963 Creando Interface (GUI) principal
964 964 Tarxetas de crédito
965 965 Críket
966 966 Críket con redes
967 967 +++++
968 968 Cruce de bicicletas
969 969 Cruce de cabalos
970 970 Paso a nivel peatonal
971 971 Guarda cruces
972 972 -----
973 973 Tipo de paso
974 974 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
975 975 -----
976 976 Vías que se cruzan.
977 977 Cociña
978 978 Cultura
979 979 Selección Actual
980 980 -----
981 981 -----
982 982 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
983 983 O valor actual é o predeterminado.
984 984 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
985 985 Cortinas
986 986 -----
987 987 -----
988 988 Personalizar as cores
989 989 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
990 990 -----
991 991 Desmonte
992 992 Barreira para bicicletas
993 993 -----
994 994 -----
995 995 -----
996 996 -----
997 997 Dependencia ciclica entre relacións:
998 998 Ciclismo
999 999 Dependencias cíclicas
1000 1000 +++++
1001 1001 +++++
1002 1002 +++++
1003 1003 +++++
1004 1004 Presa
1005 1005 Capa de datos {0}
1006 1006 -----
1007 1007 Fontes de datos e tipos:
1008 1008 Orixes de datos
1009 1009 Validador de dados
1010 1010 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1011 1011 -----
1012 1012 Data:
1013 1013 Data:
1014 1014 Tarxetas de débito
1015 1015 -----
1016 1016 Grados Decimais
1017 1017 Decisión
1018 1018 -----
1019 1019 Camiño de cabalos dedicado
1020 1020 Carril bici dedicado
1021 1021 Acera peatonal dedicada
1022 1022 Predeterminado
1023 1023 Predeterminado (determinado automaticamente)
1024 1024 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1025 1025 O valor predeterminado é «{0}».
1026 1026 Valor predeterminado: {0}
1027 1027 Eliminar
1028 1028 Eliminar o ficheiro
1029 1029 Eliminar o ficheiro do disco
1030 1030 Eliminar o modo
1031 1031 Eliminar propiedades
1032 1032 Eliminar as vías que non formen parte dun multipolígono interior
1033 1033 Eliminar confirmación
1034 1034 -----
1035 1035 Eliminar vías duplicadas
1036 1036 Eliminar o filtro.
1037 1037 Eliminar da relación
1038 1038 -----
1039 1039 Eliminar os membros incompletos?
1040 1040 -----
1041 1041 Eliminar o nodo {0}
1042 1042 Eliminar nodos ou vías.
1043 1043 Eliminar o obxecto
1044 1044 Eliminar a relación{0}
1045 1045 Eliminar as relacións
1046 1046 Eliminar os obxectos seleccionados.
1047 1047 Eliminar a relación que se está a editar
1048 1048 Eliminar a clave seleccionada en todos os obxectos
1049 1049 Eliminar as capas seleccionadas.
1050 1050 Eliminar a relación seleccionada
1051 1051 Eliminar da lista a orixe seleccionada.
1052 1052 -----
1053 1053 Eliminar os nodos innecesarios dunha vía
1054 1054 Eliminar a vía {0}
1055 1055 Eliminado
1056 1056 Eliminado «{0}»
1057 1057 Estado eliminado:
1058 1058 O membro eliminado {0} é usado pola relación {1}
1059 1059 O nodo eliminado {0} é parte da vía {1}
1060 1060 Elementos eliminados ou ignorados
1061 1061 A relación eliminada {0} contén membros
1062 1062 A vía eliminada {0} contén nodos
1063 1063 Deli (Boa comida)
1064 1064 Denominación
1065 1065 Dentista
1066 1066 Grandes Almacéns
1067 1067 -----
1068 1068 -----
1069 1069 Profundidade en metros
1070 1070 Descrición
1071 1071 Descrición: {0}
1072 1072 Grado de detalle
1073 1073 Detalles
1074 1074 Determinando complementos a cargar...
1075 1075 -----
1076 1076 -----
1077 1077 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1078 1078 +++++
1079 1079 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1080 1080 Diesel para Vehiculos pesados
1081 1081 Dificultade
1082 1082 -----
1083 1083 Dirección
1084 1084 -----
1085 1085 -----
1086 1086 Desactivar
1087 1087 Desactivar o complemento
1088 1088 Rexeitar
1089 1089 -----
1090 1090 Descartar e Sair
1091 1091 Expende baixo receta médica
1092 1092 Pantalla
1093 1093 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1094 1094 Preferencias de Visualización
1095 1095 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o son que se está a reproducir foi grabado.
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 Amosar coordenadas como
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1102 1102 Amosar o sinal de son en directo
1103 1103 -----
1104 1104 Amosar o menú de son
1105 1105 Amosar a pantalla de «Sobre».
1106 1106 Amosa as propiedades básicas da modificación
1107 1107 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1108 1108 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1109 1109 Amosa os obxectos creados, actualizados , e eliminados do conxunto de cambios
1110 1110 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1111 1111 Distribuír nodos
1112 1112 Distribuír os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1113 1113 Desusado
1114 1114 Vía de tren en desuso
1115 1115 Acequia
1116 1116 Non aplicar cambios
1117 1117 Lembrar esta decisión e non preguntar de novo (para cambialo posteriormente, vaia a Preferencias -> Complementos)
1118 1118 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1119 1119 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1120 1120 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1121 1121 Non mostrar esta mensaxe de novo
1122 1122 Non facer nada
1123 1123 Está seguro de que quere aplicar o novo rol?
1124 1124 Desexa permitir esto?
1125 1125 Almacén de bricolaxe
1126 1126 Muelle
1127 1127 Médicos
1128 1128 -----
1129 1129 Carreiras de cans
1130 1130 Dobre conflito
1131 1131 Abaixo
1132 1132 Descargar
1133 1133 Descargar Todos os Fillos
1134 1134 Descargar datos
1135 1135 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1136 1136 Descargar Lugar
1137 1137 Descargar Membros
1138 1138 Descargar obxecto OSM por ID
1139 1139 Descargar o complemento
1140 1140 -----
1141 1141 Descargar os fillos escollidos
1142 1142 Descargar o URL
1143 1143 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1144 1144 Descargar todos os membros incompletos
1145 1145 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1146 1146 -----
1147 1147 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1148 1148 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1149 1149 Descargar como unha nova capa
1150 1150 Descarga o contido das modificacións
1151 1151 Descargar conxuntos de cambios
1152 1152 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1153 1153 Descargar contido
1154 1154 Descargar data
1155 1155 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1156 1156 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1157 1157 Descargar todo o que abarca:
1158 1158 Descargar de OSM ó longo desta pista
1159 1159 Descargar de OSM...
1160 1160 Descargar membros incompletos
1161 1161 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1162 1162 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos desde o servidor de OSM
1163 1163 Descargar a lista
1164 1164 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1165 1165 Descargar membros
1166 1166 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1167 1167 Descargar só as miñas modificacións
1168 1168 -----
1169 1169 Descargar agora
1170 1170 Descargar obxecto
1171 1171 Descargar obxecto...
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 Descargando vias/relacións... relacionadas
1175 1175 -----
1176 1176 Descargar complementos
1177 1177 -----
1178 1178 -----
1179 1179 -----
1180 1180 Descargar as relacións referidas
1181 1181 Descargar os membros da relación
1182 1182 Descargar relacións
1183 1183 Descargar membros escollidos incompletos
1184 1184 Descargae as relacións escollidas
1185 1185 -----
1186 1186 Descargar a caixa de límites
1187 1187 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1188 1188 Descargar o contido do conxunto de cambios
1189 1189 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1190 1190 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1191 1191 Descarga o contido das modificacións escollidas desde o servidor
1192 1192 Descargar a lista de complementos dispoñíbeis
1193 1193 Descargar a localización do URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1194 1194 Descargar a localización no URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1195 1195 -----
1196 1196 Descargat as súas trazas GPX desde openstreetmap.org
1197 1197 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1198 1198 Datos GPX descargados
1199 1199 Xestor de descarga:
1200 1200 Descargando datos GPS
1201 1201 Descargando datos de OSM...
1202 1202 Descargando o complemento {0}...
1203 1203 Descargando «Mensaxe do día»
1204 1204 Descargando o contido do conxunto de cambios
1205 1205 Descargando conxunto de cambios {0}...
1206 1206 Descargando conxuntos de cambios...
1207 1207 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1208 1208 Descargando datos
1209 1209 Descargando desde o servidor de OSM...
1210 1210 Descargando historial...
1211 1211 Descargando conxunto de cambios abertos...
1212 1212 -----
1213 1213 Descargando os puntos {0} a {1}...
1214 1214 Descargando relacións referidas...
1215 1215 Descargando vías referidas...
1216 1216 Descargando relación {0}
1217 1217 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1218 1218 Telearrastre
1219 1219 -----
1220 1220 -----
1221 1221 Arrastrar o cabezallo de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o son desde alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o son nese punto.
1222 1222 Desaugue
1223 1223 Debuxar
1224 1224 Debuxar Frechas de Dirección
1225 1225 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1226 1226 -----
1227 1227 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1228 1228 -----
1229 1229 Debuxar os límites dos datos descargados
1230 1230 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1231 1231 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1232 1232 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1233 1233 Debuxar puntos GPS grandes.
1234 1234 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1235 1235 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1236 1236 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1237 1237 Debuxar nodos
1238 1238 -----
1239 1239 -----
1240 1240 Debuxar liña de axuda flexible
1241 1241 Debuxar os números de orde dos segmentos
1242 1242 Debuxar os límites dos datos cargados desde o servidor.
1243 1243 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1244 1244 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1245 1245 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1246 1246 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1247 1247 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1248 1248 -----
1249 1249 Auga potable
1250 1250 Conduce un coche de carreiras desde o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1251 1251 Autoescuela
1252 1252 Tintorería
1253 1253 Convertir en {0} nodos
1254 1254 Duplicar
1255 1255 Duplicar capa
1256 1256 -----
1257 1257 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1258 1258 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1259 1259 Duplicar esta capa
1260 1260 Nodos duplicados
1261 1261 -----
1262 1262 -----
1263 1263 -----
1264 1264 Nodos de vía duplicados
1265 1265 Nodos de vías duplicados.
1266 1266 Vías duplicadas
1267 1267 -----
1268 1268 -----
1269 1269 -----
1270 1270 Correo electrónico
1271 1271 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1272 1272 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1273 1273 -----
1274 1274 -----
1275 1275 -----
1276 1276 Cada nodo debe conectar exactamente 2 vías
1277 1277 -----
1278 1278 -----
1279 1279 Descarga doadamente ao longo de un longo conxunto de vías interconectadas
1280 1280 Edición
1281 1281 Editar bowling
1282 1282 Editar enderezos
1283 1283 Editar interpolación de direccións
1284 1284 -----
1285 1285 Editar fronteira administrativa
1286 1286 Editar campo de aviación
1287 1287 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1288 1288 eitar o uso da área cultivábel
1289 1289 Editar cabaña alpina
1290 1290 Editar Fútbol Americano
1291 1291 Editar lugar arqueolóxico
1292 1292 Editar tiro con arco
1293 1293 Editar centro de arte
1294 1294 Editar traballo artístico
1295 1295 Editar atletismo
1296 1296 Editar atracción
1297 1297 Editar fútbol australiano
1298 1298 Editar Caixeiro
1299 1299 Editar caixa temperada
1300 1300 Editar panadeiro
1301 1301 Editar banco
1302 1302 Editar Bar
1303 1303 Editar béisbol
1304 1304 Editar cunca
1305 1305 Editar baloncesto
1306 1306 Editar campo de batalla
1307 1307 Editar bahía
1308 1308 Editar praia
1309 1309 Editar Voleipraia
1310 1310 Editar baliza
1311 1311 Editar tenda de brebaxes
1312 1312 Editar aparcamiento para bicicletas
1313 1313 Editar alquiler de bicicletas
1314 1314 Editar tenda de bicicletas
1315 1315 Editar biergarten
1316 1316 Editar un astillero
1317 1317 Editar un bolardo
1318 1318 Editar librería
1319 1319 Editar aduana
1320 1320 Editar boule
1321 1321 Editar límite
1322 1322 Editar Pedra histórica
1323 1323 Editar Boutique
1324 1324 Editar bolos
1325 1325 Editar ponte
1326 1326 Editar vía de cabalos
1327 1327 Editar terreno abandoado
1328 1328 Editar porta de golpe
1329 1329 Editar vía para autobús guiado
1330 1330 Editar andén de autobús
1331 1331 Editar estación de autobús
1332 1332 Editar parada de autobús
1333 1333 Editar carnicería
1334 1334 Editar telecabina
1335 1335 -----
1336 1336 Editar cafetería
1337 1337 Editar lugar de acampada
1338 1338 Editar Fútbol Canadiense
1339 1339 Editar un canal
1340 1340 Editar piragüismo
1341 1341 Editar alquiler de automóviles
1342 1342 Editar taller
1343 1343 Editar automóviles compartidos
1344 1344 Editar concesionario de automóviles
1345 1345 Editar lavadoiro de vehículos
1346 1346 Editar zona de caravanas
1347 1347 Editar castelo
1348 1348 Editar barreira canadiense
1349 1349 Editar entrada de cova
1350 1350 Editar a área do cemiterio
1351 1351 Editar telesilla
1352 1352 Editar cabaña ou bungalow
1353 1353 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1354 1354 Editar farmacia
1355 1355 Editar cheminea
1356 1356 Editar cine
1357 1357 Editar cidade
1358 1358 Editar o sinal de límite da cidade
1359 1359 Editar fronteira civil
1360 1360 Editar acantilado
1361 1361 Editar alpinismo
1362 1362 Editar Reloxo
1363 1363 Editar Tenda de Roupa
1364 1364 Editar liña de costa
1365 1365 Editar instituto
1366 1366 Editar o uso da área comercial
1367 1367 Editar común
1368 1368 Editar tenda de ordenadores
1369 1369 Editar Confitería
1370 1370 Editar o uso da área en construcción
1371 1371 Editar información de contacto
1372 1372 -----
1373 1373 Editar continente
1374 1374 Editar tenda de alimentación
1375 1375 Editar Copistería
1376 1376 Editar país
1377 1377 Editar país
1378 1378 Editar xuzgado
1379 1379 Editar depósito de auga
1380 1380 Editar grúa
1381 1381 Edit críket
1382 1382 Editar críket con redes
1383 1383 Editar croquet
1384 1384 Editar cruce
1385 1385 Editar Cortinas
1386 1386 -----
1387 1387 Editar vía ciclable
1388 1388 Editar ciclismo
1389 1389 Editar unha presa
1390 1390 Editar Deli (Boa comida)
1391 1391 Editar dentista
1392 1392 Editar Grandes Almacens
1393 1393 -----
1394 1394 Editar vía de tren en desuso
1395 1395 Editar acequia
1396 1396 Editar almacén de bricolaxe
1397 1397 Editar un muelle
1398 1398 Editar médicos
1399 1399 -----
1400 1400 Editar carreiras de cans
1401 1401 Editar telearrastre
1402 1402 Editar canal de desaugue
1403 1403 Editar auga potable
1404 1404 Editar Autoescuela
1405 1405 Editar tintorería
1406 1406 Editar tenda de electrónica
1407 1407 Editar Embaixada
1408 1408 Editar punto de acceso para emerxencias
1409 1409 Editar unha entrada
1410 1410 Editar hípica
1411 1411 Editar Erotica
1412 1412 Editar Fabrica
1413 1413 Editar o uso da terra de labor
1414 1414 Editar edificio agrario
1415 1415 Editar establecemento de comida rápida
1416 1416 Editar Caída
1417 1417 Editar una ruta de ferry
1418 1418 Editar terminal de ferry
1419 1419 Editar hidrante contra incendios
1420 1420 Editar parque de bombeiros
1421 1421 Editar pesca
1422 1422 Editar tramo de escaleiras
1423 1423 Editar floristería
1424 1424 -----
1425 1425 Editar vía peatonal
1426 1426 Editar vado
1427 1427 Editar zona forestal
1428 1428 Editar fonte
1429 1429 Editar Marcos
1430 1430 Editar Gasolineira
1431 1431 Editar Moblería
1432 1432 Editar Fútbol Gaélico
1433 1433 -----
1434 1434 Editar Xardín
1435 1435 Editar centro de xardinería
1436 1436 Editar gasómetro
1437 1437 Editar porta
1438 1438 Editar glaciar
1439 1439 Editar golf
1440 1440 Editar campo de golf
1441 1441 Editar góndola
1442 1442 Editar o uso ta área de herba
1443 1443 Editar camposanto
1444 1444 Editar zona verde
1445 1445 Editar Verdurería
1446 1446 Editar Horticultura
1447 1447 Editar rompeolas
1448 1448 Editar pensión
1449 1449 Editar Ximnasia
1450 1450 Editar perruquería
1451 1451 Editar apeadeiro
1452 1452 Editar aldea
1453 1453 Editar portilla de grella metálica
1454 1454 Editar ferretería
1455 1455 -----
1456 1456 Editar brezal o landa
1457 1457 Editar heliporto
1458 1458 Editar tenda HIfi
1459 1459 -----
1460 1460 Edtar unha vía en construcción
1461 1461 Editar hockey
1462 1462 Editar carreiras de caballos
1463 1463 Editar hospital
1464 1464 Editar albergue
1465 1465 Editar hotel
1466 1466 Editar apostadeiro de caza
1467 1467 Editar o uso da área industrial
1468 1468 Editar Illa
1469 1469 Editar Illote
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 Editar Joyería
1474 1474 Editar una intersección
1475 1475 Editar Karting
1476 1476 Editar Xardín de infancia
1477 1477 Editar quiosco
1478 1478 Editar portilla xiratoria
1479 1479 Editar cociña
1480 1480 Editar terra
1481 1481 Editar vertedoiro
1482 1482 Editar Lavandería
1483 1483 Editar biblioteca
1484 1484 Editar una barreira
1485 1485 Editar metro lixeiro
1486 1486 Editar faro
1487 1487 Editar rúa residencial
1488 1488 Editar Localidade
1489 1489 -----
1490 1490 Editar Centro Comercial
1491 1491 Editar porto deportivo
1492 1492 Editar Mercado
1493 1493 Editar o uso do prado
1494 1494 -----
1495 1495 Editar monumento conmemorativo
1496 1496 Editar o uso da área militar
1497 1497 -----
1498 1498 Editar mini golf
1499 1499 -----
1500 1500 Editar Telefonía Móbil
1501 1501 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1502 1502 Editar cambio de moeda
1503 1503 Editar monoraíl
1504 1504 Editar monumento
1505 1505 Editar motel
1506 1506 Editar Motocross
1507 1507 Editar aparcamento para motos
1508 1508 Editar Deportes de Motor
1509 1509 Editar Autoestrada
1510 1510 Editar saída de autopista
1511 1511 Editar enlace de autopista
1512 1512 Editar porto de montaña
1513 1513 Editar lameira
1514 1514 Editar multi
1515 1515 Editar Multipolígono
1516 1516 Editar museo
1517 1517 Editar Intrumentos Musicais
1518 1518 Editar vía estreita
1519 1519 Editar fronteira nacional
1520 1520 Editar límites do parque nacional
1521 1521 Editar Reserva Natural
1522 1522 Editar club nocturno
1523 1523 -----
1524 1524 Editar óptica
1525 1525 Editar tenda de productos orgánicos
1526 1526 Editar tenda de exteriores
1527 1527 Editar Pintura
1528 1528 Editar sitio paleontolóxico
1529 1529 Editar parque
1530 1530 Editar aparcamento
1531 1531 Editar corredor de aparcamento
1532 1532 Editar lugar de cruces frecuentes
1533 1533 Editar camiño
1534 1534 Editar pico
1535 1535 Editar una calle peatonal
1536 1536 Editar pelota vasca
1537 1537 Editar farmacia
1538 1538 Editar zona de picnic
1539 1539 Editar embarcadoiro
1540 1540 Editar tubería
1541 1541 Editar cancha de xogo
1542 1542 Editar lugar de culto
1543 1543 -----
1544 1544 Editar zona de xogos
1545 1545 Editar policía
1546 1546 Editar fronteira política
1547 1547 Editar oficina postal
1548 1548 Editar Xerador de Enerxía
1549 1549 Editar tendido eléctrico
1550 1550 Editar poste eléctrico
1551 1551 Editar central eléctrica
1552 1552 Editar subestación eléctrica
1553 1553 Editar torre de electricidade
1554 1554 Editar vía para tren histórico
1555 1555 Editar enlace a rúa primaria
1556 1556 Editar rúa primaria
1557 1557 Editar prisión
1558 1558 -----
1559 1559 Editar pub
1560 1560 Editar edificio público
1561 1561 -----
1562 1562 Editar o uso da área da canteira
1563 1563 Editar coches RC
1564 1564 Editar pista de carreiras
1565 1565 Editar raqueta
1566 1566 Ediar vía de tren
1567 1567 Editar o uso da área da via do tren
1568 1568 Editar andén de ferrocarril
1569 1569 Editar o uso da área de recreo
1570 1570 Editar punto limpo
1571 1571 Editar rexión
1572 1572 Editar reservorio
1573 1573 Editar o uso da área residencial
1574 1574 Editar rúa urbana
1575 1575 Edita Área de Descanso
1576 1576 Editar restaurante
1577 1577 Editar comercios
1578 1578 Editar un río
1579 1579 Editar ribeira
1580 1580 Editar restricións de tráfico
1581 1581 Editar rúa (tipo descoñecido)
1582 1582 -----
1583 1583 Editar ruta
1584 1584 Editar Liga de Rugby
1585 1585 Editar Rugby Union
1586 1586 Editar ruínas
1587 1587 Editar pista
1588 1588 Editar Entrenamento Seguro
1589 1589 Editar poterna
1590 1590 Editar Sauna
1591 1591 Editar escola
1592 1592 Editar cantos
1593 1593 Editar matorral
1594 1594 Editar Pescado
1595 1595 Editar rúa secundaria
1596 1596 Editar estación de servicio
1597 1597 Editar vía de servicio
1598 1598 Editar refuxio
1599 1599 Editar zapatería
1600 1600 Editar tiro
1601 1601 -----
1602 1602 Editar Atallos
1603 1603 Editar monopatín
1604 1604 Editar patinaxe
1605 1605 Editar esquí
1606 1606 Editar rampa
1607 1607 Editar fútbol
1608 1608 Editar resorte con pinchos
1609 1609 Editar polideportivo
1610 1610 Editar tenda de materiais deportivos
1611 1611 Editar fonte
1612 1612 Editar estadio
1613 1613 Editar estado
1614 1614 Editar papelería
1615 1615 Editar una escaleira de paso
1616 1616 editar arroio ou riachuelo
1617 1617 -----
1618 1618 Editar Estudio
1619 1619 Editar suburbio
1620 1620 Editar metro
1621 1621 Editar boca de metro
1622 1622 Editar supermercado
1623 1623 Editar cámara de vixilancia
1624 1624 Editar vértice xeodésico
1625 1625 Editar natación
1626 1626 -----
1627 1627 Editar tenis de mesa
1628 1628 -----
1629 1629 Editar parada de taxi
1630 1630 Editar pista de rodaxe
1631 1631 Editar teléfono
1632 1632 Editar tenis
1633 1633 Editar Terminal
1634 1634 Editar Porta de Terminal
1635 1635 Editar via terciaria
1636 1636 Editar teatro
1637 1637 Editar parque temático
1638 1638 Editar cabina de peaxe
1639 1639 Editar torre
1640 1640 Editar Vila
1641 1641 Editar Casa do Concello
1642 1642 Editar Xoguetería
1643 1643 Editar Pista
1644 1644 Editar calmado de tráfico
1645 1645 Editar tranvía
1646 1646 Editar parada de tranvía
1647 1647 Editar axencia de viaxes
1648 1648 Editar árbore
1649 1649 Editar rúa principal
1650 1650 Editar enlace a rúa principal
1651 1651 Editar túnel
1652 1652 Editar as restricións de xiro
1653 1653 Editar torno
1654 1654 Editar rodas
1655 1655 Editar carreteira sen clasificación
1656 1656 Editar universidade
1657 1657 Editar Aspiradora
1658 1658 Editar Tendas de Variedades
1659 1659 Editar máquina expendedora
1660 1660 Editar veterinario
1661 1661 Editar tenda de vídeos
1662 1662 Editar panorámica
1663 1663 Editar poboación
1664 1664 Editar parque municipal
1665 1665 Editar o uso do viñedo
1666 1666 Editar volcán
1667 1667 Editar Voleibol
1668 1668 Editar papeleiras
1669 1669 Editar depuradora
1670 1670 Editar auga
1671 1671 Editar parque acuático
1672 1672 Editar torre de agua
1673 1673 -----
1674 1674 Editar Traballos Acuáticos
1675 1675 Editar unha fervenza
1676 1676 -----
1677 1677 Editar cruceiro
1678 1678 Editar camiño a santuario
1679 1679 Editar unha represa
1680 1680 Editar pantano
1681 1681 Editar muíño de vento
1682 1682 Editar bosque
1683 1683 Editar fábrica
1684 1684 Editar zoo
1685 1685 -----
1686 1686 Editar filtro.
1687 1687 Editar latitude e lonxitude dun nodo.
1688 1688 Editar nova relación na capa «{0}»
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 Editar a relación escollida actualmente
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1697 1697 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1698 1698 -----
1699 1699 Editar a orixe escollida.
1700 1700 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1701 1701 Editar: {0}
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 Educación
1705 1705 Electrificado
1706 1706 Electronica
1707 1707 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1708 1708 Electrónica
1709 1709 Os elementos do tipo {0} están admitidos.
1710 1710 Elevación
1711 1711 Enderezo de correo electrónico
1712 1712 Terraplén
1713 1713 Embaixada
1714 1714 Punto de acceso para emerxencias
1715 1715 Teléfono de emerxencia
1716 1716 -----
1717 1717 Documento baleiro
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Activar filtro
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1725 1725 -----
1726 1726 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1727 1727 Introduza o URL:
1728 1728 Introducir o URL a descargar:
1729 1729 Introduce un id de un conxunto de cambios
1730 1730 Introduce un novo par clave/valor.
1731 1731 Introduza un nome de lugar para procurar
1732 1732 Introduce o nome do lugar a buscar:
1733 1733 Introduza un rol e aplíqueo aos membros da relación escollidos
1734 1734 Introduza un rol para todos os membros da relación
1735 1735 Introduza unha expresión de procura
1736 1736 -----
1737 1737 Introduce un URL desde o cal os datos deberían ser descargados
1738 1738 -----
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 Introduza nome de ficheiro:
1743 1743 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1744 1744 Introduza o ID do obxecto que debería ser descargado
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 Introduce a expresion de búsqueda
1748 1748 Entrada
1749 1749 Hípica
1750 1750 Erotica
1751 1751 Erro
1752 1752 Erro
1753 1753 Produciuse un erro amosando o URL
1754 1754 Erro durante a descarga
1755 1755 Produciuse un erro no filtro
1756 1756 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1757 1757 Erro cargando ficheiro
1758 1758 -----
1759 1759 Erro no ficheiro {0}
1760 1760 Erro analizando {0}:
1761 1761 Produciuse un erro reproducindo o son
1762 1762 -----
1763 1763 Erro ao renomear ficheiro «{0}» a «{1}»
1764 1764 Produciuse un erro creando a copia de seguranza da capa retirada: {0}
1765 1765 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1766 1766 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 -----
1770 1770 -----
1771 1771 Erro durante a análise {0}
1772 1772 -----
1773 1773 Erro: Dobre valor incorrecto «{0}» na liña «{1}» no ficheiro de marcadores «{2}»
1774 1774 Erro: Liña «{0}» inesperada no ficheiro de marcador «{1}»
1775 1775 -----
1776 1776 -----
1777 1777 -----
1778 1778 Erros
1779 1779 Erros durante a descarga
1780 1780 +++++
1781 1781 -----
1782 1782 -----
1783 1783 -----
1784 1784 -----
1785 1785 Exemplos
1786 1786 Sair
1787 1787 Saír de JOSM
1788 1788 -----
1789 1789 -----
1790 1790 Sair da aplicación,
1791 1791 -----
1792 1792 Esperábase un valor non baleiro para o parámetro «{0}» obtívose «{1}»
1793 1793 -----
1794 1794 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1795 1795 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1796 1796 Exportar ficheiro GPX
1797 1797 Exportar e Gardar
1798 1798 Opcións de exportacińo
1799 1799 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1800 1800 Exportar a GPX...
1801 1801 -----
1802 1802 -----
1803 1803 Extrudir
1804 1804 Extrudir Vía
1805 1805 -----
1806 1806 +++++
1807 1807 +++++
1808 1808 Fabrica
1809 1809 Facilidades
1810 1810 -----
1811 1811 -----
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 Produciuse un fallo ao crear o directorio do complemento «{0}»
1815 1815 -----
1816 1816 -----
1817 1817 Produciuse un fallou ao cargar o recurso «{0}» o erro é {1}
1818 1818 -----
1819 1819 Fallou ao abrir o URL
1820 1820 -----
1821 1821 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1822 1822 Produciuse un fallo ao abrir a páxina de axuda
1823 1823 Non foi posíbel abrir a páxina de axuda. O URL estaba baleiro.
1824 1824 -----
1825 1825 -----
1826 1826 -----
1827 1827 -----
1828 1828 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1829 1829 -----
1830 1830 -----
1831 1831 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñíbel no historisl.
1832 1832 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1833 1833 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñíbel no historial.
1834 1834 -----
1835 1835 -----
1836 1836 -----
1837 1837 Terra de labor
1838 1838 Edificio agrario
1839 1839 Comida rápida
1840 1840 Debuxo rápido (peor resultado)
1841 1841 -----
1842 1842 Multiplicador de avance rápido
1843 1843 -----
1844 1844 Número do fax
1845 1845 De pago
1846 1846 Caída
1847 1847 Valado
1848 1848 Ruta de ferry
1849 1849 Terminal de ferry
1850 1850 -----
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 -----
1854 1854 -----
1855 1855 -----
1856 1856 Ficheiro
1857 1857 O ficheiro «{0}» non existe
1858 1858 -----
1859 1859 Erro de Formato de Ficheiro
1860 1860 Nome do ficheiro:
1861 1861 O ficheiro «{0}» non existe.
1862 1862 Copia de seguranza
1863 1863 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1864 1864 Nome do ficheiro:
1865 1865 O ficheiro {0} existe. Sobrescribir?
1866 1866 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome «{1}»
1867 1867 Ficheiro: {0}
1868 1868 -----
1869 1869 Nome do ficheiro
1870 1870 Ficheiros
1871 1871 Ficheiros de Tipo:
1872 1872 Ficheiros de tipo:
1873 1873 -----
1874 1874 Filtrar
1875 1875 Filtro agochado:{0} desactivado:{1}
1876 1876 Modo de filtro
1877 1877 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1878 1878 -----
1879 1879 Filtro:
1880 1880 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1881 1881 Rematar debuxo.
1882 1882 Hidrante contra incendios
1883 1883 Parque de bombeiros
1884 1884 Cheminea
1885 1885 Pesca
1886 1886 Arranxar
1887 1887 -----
1888 1888 Arranxar conflitos de etiquetas
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1892 1892 Arranxando erros ...
1893 1893 -----
1894 1894 Floristería
1895 1895 -----
1896 1896 Cartafoles
1897 1897 Seguir
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 Comida
1901 1901 -----
1902 1902 Comida+Bebidas
1903 1903 Pé
1904 1904 Soamente para os obxectos escollidos
1905 1905 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1906 1906 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1907 1907 Vado
1908 1908 Monte
1909 1909 Esquecer obxectos pero non os eliminar no servidor cando se envíen.
1910 1910 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1911 1911 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1912 1912 Atopadas {0} coincidencias
1913 1913 Fonte
1914 1914 Marco
1915 1915 -----
1916 1916 Conxelar
1917 1917 Conxelar a lista actual de elementos mesturados
1918 1918 Frecuencia (Hz)
1919 1919 Desde ...
1920 1920 Da relación
1921 1921 Desde o URL
1922 1922 Gasolineira
1923 1923 Gasolinera
1924 1924 Tipos de combustible:
1925 1925 -----
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 Función
1929 1929 Mobles
1930 1930 +++++
1931 1931 -----
1932 1932 Puntos GPS
1933 1933 descripción de trazado gps
1934 1934 Ficheiros GPX
1935 1935 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1936 1936 -----
1937 1937 -----
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 Selector de cor GTK
1941 1941 +++++
1942 1942 Fútbol Gaélico
1943 1943 -----
1944 1944 Xardín
1945 1945 Centro de xardinería
1946 1946 Gasómetro
1947 1947 Porta
1948 1948 ancho(mm)
1949 1949 -----
1950 1950 -----
1951 1951 -----
1952 1952 -----
1953 1953 Xeografía
1954 1954 -----
1955 1955 -----
1956 1956 Imaxes xeo-etiquetadas
1957 1957 -----
1958 1958 -----
1959 1959 Glaciar
1960 1960 Vidro
1961 1961 -----
1962 1962 Ir atrás ao paso 1/3
1963 1963 -----
1964 1964 Ir a páxina de axuda de JOSM
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 +++++
1968 1968 Campo de golf
1969 1969 Góndola
1970 1970 -----
1971 1971 -----
1972 1972 Herba
1973 1973 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1974 1974 Verde:
1975 1975 Zona verde
1976 1976 Verdurería
1977 1977 Horticultura
1978 1978 Contedor de gravilla
1979 1979 -----
1980 1980 Rompeolas
1981 1981 +++++
1982 1982 +++++
1983 1983 Pensión
1984 1984 Poste identificador
1985 1985 -----
1986 1986 +++++
1987 1987 Ximnasia
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 Perruqueria
1991 1991 Aldea
1992 1992 Portilla de grella metálica
1993 1993 -----
1994 1994 +++++
1995 1995 Ferretería
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 Saúde
2004 2004 -----
2005 2005 Brezal o landa
2006 2006 Vehículos pesados (> 6 t.)
2007 2007 Seto
2008 2008 Alto
2009 2009 Altura (en metros)
2010 2010 Heliporto
2011 2011 Axuda
2012 2012 Axda: {0}
2013 2013 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2014 2014 Hemisferio
2015 2015 Agochar
2016 2016 Ocultar elementos
2017 2017 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2018 2018 Agochar este botón
2019 2019 +++++
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 Nodos duplicados en autopista
2023 2023 Autovías
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 Sendeiro
2027 2027 Lugares históricos
2028 2028 Historial
2029 2029 -----
2030 2030 Historial do nodo {0}
2031 2031 Historial da relación {0}
2032 2032 Historial da vía {0}
2033 2033 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva actual.
2034 2034 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva de referencia.
2035 2035 +++++
2036 2036 -----
2037 2037 Inicio
2038 2038 Páxina de incio
2039 2039 Cabalo
2040 2040 Carreira de cabalos
2041 2041 +++++
2042 2042 Servidor:
2043 2043 Albergue
2044 2044 +++++
2045 2045 Teclas rápidas
2046 2046 Nome da casa
2047 2047 Número de casa
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 Ton:
2052 2052 Apostadeiro de caza
2053 2053 -----
2054 2054 +++++
2055 2055 +++++
2056 2056 +++++
2057 2057 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2058 2058 -----
2059 2059 +++++
2060 2060 -----
2061 2061 Excepción de IO
2062 2062 -----
2063 2063 +++++
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 Rutas de iconas:
2067 2067 -----
2068 2068 Si se especifica, restabelecer a configuración en lugar de lela.
2069 2069 Ignorar
2070 2070 -----
2071 2071 Ignóraos, deixa a relación como está
2072 2072 -----
2073 2073 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2074 2074 -----
2075 2075 Ignorando elementos
2076 2076 -----
2077 2077 Ignorando URL mal construído: «{0}»
2078 2078 Ignorando URL de ficheiro mal construído: «{0}»
2079 2079 Datos Ilegais
2080 2080 Valor lóxico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2081 2081 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecto
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 Estrutura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de «create», «modify», ou «delete».
2087 2087 -----
2088 2088 -----
2089 2089 Valor incorrecto de latitude «{0}»
2090 2090 -----
2091 2091 Valor numerico longo para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2092 2092 Valor incorrecto de lonxitude «{0}»
2093 2093 -----
2094 2094 Valor numérico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2095 2095 Obxecto ilegal con id=0
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 Valor ilegal para o atributo «changeset» no novo obxecto {1}. Obtívose {0}. Restabelecendo a 0.
2099 2099 Valor ilegal para o atributo «changeset». Obtívose {0}.
2100 2100 Valor ilegal para o atributo «ref» no membro na relación {0}. Obtívose {1}
2101 2101 Valor ilegal para o atributo «type» no membro {0} da relación {1} . Obtívose {2}.
2102 2102 Valor ilegal para o atributo «versión» na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2103 2103 Valor ilegal para o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}». Obtívose {2}.
2104 2104 Valor ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2105 2105 Valor ilegal para o atributo «{0}» de tipo OsmPrimitive. Obtívose «{1}».
2106 2106 Valor ilegal para o atributo «{0}» de lóxico. Obtívose «{1}».
2107 2107 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2108 2108 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo (>=0), obtido «{1}»
2109 2109 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo, obtido «{1}»
2110 2110 Valor ilegal do atributo «ref» do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2111 2111 Imaxe
2112 2112 Ficheiros de imaxes
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 +++++
2125 2125 -----
2126 2126 Importar son
2127 2127 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2128 2128 -----
2129 2129 Importar imaxes
2130 2130 -----
2131 2131 Importar graficos vectoriais (SVG)
2132 2132 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 Pendente
2137 2137 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Independente
2145 2145 +++++
2146 2146 Información
2147 2147 Información
2148 2148 Panel informativo
2149 2149 Oficina de información
2150 2150 Punto de información
2151 2151 Información da capa
2152 2152 -----
2153 2153 Inicializando
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 Instalando os complementos actualizados
2160 2160 -----
2161 2161 Erro interno do servidor
2162 2162 -----
2163 2163 Acceso a internet
2164 2164 Acceso a internet gratuito
2165 2165 -----
2166 2166 URL non válido da API
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 Xanela de selección incorrecta
2170 2170 -----
2171 2171 A data non é válida
2172 2172 Valores data/tempo inválidas
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Expresión de procura inválida
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 ID de usuario inválido
2181 2181 O nome do usuario non é válido
2182 2182 -----
2183 2183 Invertir filtro
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 Illa
2187 2187 Illote
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 Obxecto {0} non atopado na lista.
2192 2192 -----
2193 2193 Navegador de axuda de JOSM
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 Para o complemento {1} requírese a versión {0} de JOSM.
2198 2198 -----
2199 2199 -----
2200 2200 imaxes JPEG (*.jpg)
2201 2201 +++++
2202 2202 Versión Java {0}
2203 2203 Joyería
2204 2204 Función de unor áreas
2205 2205 Unir Nodo e Liña
2206 2206 Unir Nodo a Vía
2207 2207 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2208 2208 -----
2209 2209 Unir áreas superpostas
2210 2210 Areas superpostas unidas
2211 2211 Une áreas que se superpoñen
2212 2212 Saltar Á Posición
2213 2213 Saltar ahi
2214 2214 Saltar a posición
2215 2215 Unión
2216 2216 +++++
2217 2217 Manter
2218 2218 Manter a copia de seguranza cando se gardan capas de datos
2219 2219 -----
2220 2220 Manter o meu estado de eliminado
2221 2221 Manter o complemento
2222 2222 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2223 2223 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2224 2224 -----
2225 2225 Manter o seu estado de eliminado
2226 2226 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2227 2227 Tecla
2228 2228 A chave «{0}» non é válida
2229 2229 -----
2230 2230 A clave non pode estar baleira cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2231 2231 Tecla:
2232 2232 Atallos de Teclado
2233 2233 Palabras clave
2234 2234 Xardín de infancia
2235 2235 Quiosco
2236 2236 Portilla xiratoria
2237 2237 Cociña
2238 2238 +++++
2239 2239 GLP (Gas licuado do petróleo)
2240 2240 Etiquetar as marcas de son (e de imaxe e web)
2241 2241 -----
2242 2242 Lambert 4 Zonas (France)
2243 2243 Lambert CC Zona
2244 2244 Lambert CC9 Zona (France)
2245 2245 -----
2246 2246 Zona Lambert (Estonia)
2247 2247 Terra
2248 2248 Uso do chan
2249 2249 Vertedoiro
2250 2250 +++++
2251 2251 Nodos duplicados no uso da terra
2252 2252 Carriles
2253 2253 Idioma
2254 2254 Último cambio en {0}
2255 2255 A última actualización de complementos foi feita hai máis de {0} días.
2256 2256 -----
2257 2257 +++++
2258 2258 +++++
2259 2259 -----
2260 2260 Executar o navegador coa información sobre o conxunto de cambios
2261 2261 -----
2262 2262 Lanzar en modo maximizado
2263 2263 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2264 2264 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2265 2265 Lanzar un navegador con información sobre este usuario
2266 2266 Lavandería
2267 2267 Capa
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 -----
2271 2271 -----
2272 2272 -----
2273 2273 A capa «{0}» debe estar na lista de capas
2274 2274 a capa non está na lista.
2275 2275 Capa: {0}
2276 2276 Capas
2277 2277 Tempo de introducción (segundos)
2278 2278 Ocio
2279 2279 Lonxitude
2280 2280 Lonxitude en metros
2281 2281 O largo para o tag «{0}» no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2282 2282 Lonxitude: {0}
2283 2283 Paso a nivel
2284 2284 Biblioteca
2285 2285 Licencia
2286 2286 -----
2287 2287 Barreira
2288 2288 -----
2289 2289 Metro lixeiro
2290 2290 Faro
2291 2291 Liña de referencia
2292 2292 Tipo de liña
2293 2293 Liña {0} columna {1}:
2294 2294 Lista
2295 2295 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2296 2296 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2297 2297 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 -----
2301 2301 Rúa residencial
2302 2302 -----
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 Cargar capa WMS desde ficheiro
2308 2308 -----
2309 2309 Cargar historial
2310 2310 -----
2311 2311 Cagar relacións pais
2312 2312 Cargar relacióm
2313 2313 -----
2314 2314 Cargando os complementos iniciais
2315 2315 Cargando o historial para o nodo {0}
2316 2316 Cargando o historial para a relación {0}
2317 2317 Cargando o historial para a vía {0}
2318 2318 Cagando relacións pais
2319 2319 Cargando o complemento ''{0}''...
2320 2320 Cargando os complementos
2321 2321 Cargando complementos...
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 A cargar {0}
2325 2325 -----
2326 2326 Ficheiros locais
2327 2327 Localidade
2328 2328 Localización
2329 2329 Bloquear
2330 2330 Esclusa
2331 2331 Lodi - Italia
2332 2332 -----
2333 2333 Lonxitude
2334 2334 Lonxitude:
2335 2335 Procurar en:
2336 2336 Aparencia e comportamento
2337 2337 Procurar en:
2338 2338 Torre de vixía
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 +++++
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 Escala MTB
2345 2345 -----
2346 2346 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2347 2347 Crear marca de son na posición do cabezallo de reprodución
2348 2348 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2352 2352 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 Ficheiro de configuración mal construído nas liñas {0}
2356 2356 -----
2357 2357 Centro comercial
2358 2358 Feito polo home
2359 2359 -----
2360 2360 +++++
2361 2361 -----
2362 2362 -----
2363 2363 Mapa
2364 2364 Estilo de pintura do mapa
2365 2365 Proxección do mapa
2366 2366 Preferencias do Mapa
2367 2367 -----
2368 2368 Mapa: {0}
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Porto deportivo
2373 2373 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2374 2374 Marca dos puntos con nome
2375 2375 Marcas de {0}
2376 2376 Mercado
2377 2377 +++++
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 +++++
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 Velocidade Máx.(km/h)
2387 2387 Peso máximo (t)
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 Área máxima por petición:
2391 2391 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2392 2392 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2393 2393 Lonxitude máxima (metros)
2394 2394 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2395 2395 Prado
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 Membro de
2399 2399 -----
2400 2400 Membros
2401 2401 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2402 2402 Membros(resolto)
2403 2403 Membros (con conflitos)
2404 2404 Monumento conmemorativo
2405 2405 Nome do menú
2406 2406 Nome de Menú (Predeterminado)
2407 2407 Atallos de menú
2408 2408 Menú: {0}
2409 2409 +++++
2410 2410 Mesturar
2411 2411 Acoplar Nodos
2412 2412 Mesturar capa
2413 2413 Acoplar nodos no máis antigo
2414 2414 -----
2415 2415 Mesturar a selección
2416 2416 Mestura a capa actual dentro de outra capa
2417 2417 -----
2418 2418 Mestura esta capa con outra
2419 2419 Mesturar {0} nodos
2420 2420 Lista de membros mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta relación
2421 2421 Lista de nodos mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2422 2422 Os nodos mesturados aínda non están conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2423 2423 Os nodos mesturados aínda non estan conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2424 2424 Versión mesturada
2425 2425 -----
2426 2426 Mensaxe do día non dispoñible
2427 2427 -----
2428 2428 Métrica
2429 2429 -----
2430 2430 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2431 2431 Militar
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Velocidade mínima (km/h)
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Mini-rotonda
2438 2438 Mini golf
2439 2439 Distancia mínima (pixeles)
2440 2440 Minutos: {0}
2441 2441 Reflexar
2442 2442 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2443 2443 Falta o atributo «ref» no membro na relación {0}.
2444 2444 Non se atopa o atributo «type» no membro {0} na relación {1}.
2445 2445 Falta o atributo «version» na primitiva de OSM con ID {0}.
2446 2446 Falta o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}».
2447 2447 Non se atopa a codificación
2448 2448 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Falta o atributo obrigatorio «{0}».
2452 2452 -----
2453 2453 Non se atopou obxectivo para mesturar o nodo con id {0}
2454 2454 Non se atopou obxectivo para mesturar a relación con id {0}
2455 2455 Non se atopou obxectivo para mesturar a via con id {0}
2456 2456 Non se atopou o obxectivo a mesturar do tipo {0} con id {1}
2457 2457 -----
2458 2458 Falta un parámetro para NON
2459 2459 Falta un parámetro para OU
2460 2460 Falta un atributo requirido «{0}».
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 Lu-Vie 08:30-20:00
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Telefonía Móbil
2468 2468 Foco do debuxo
2469 2469 Modo: {0}
2470 2470 Aeródromo de Aeromodelismo
2471 2471 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2472 2472 Modificado
2473 2473 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2474 2474 Grupos de modificadores
2475 2475 -----
2476 2476 Cambio de moeda
2477 2477 Monoraíl
2478 2478 Monumento
2479 2479 Mais información...
2480 2480 Máis información sobre desta característica
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 +++++
2485 2485 +++++
2486 2486 -----
2487 2487 Automóbil
2488 2488 Motocicleta
2489 2489 -----
2490 2490 Autovía
2491 2491 Deportes de motor
2492 2492 Autoestrada
2493 2493 Saída de autopista
2494 2494 Enlace de autopista
2495 2495 Porto de montaña
2496 2496 Bicicleta de montaña
2497 2497 Mover nodo...
2498 2498 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2499 2499 -----
2500 2500 Mover cara abaixo
2501 2501 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2502 2502 Mover elementos
2503 2503 Mover o filtro cara abaixo.
2504 2504 Mover o filtro cara arriba.
2505 2505 Mover á esquerda
2506 2506 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2507 2507 -----
2508 2508 Mover obxectos {0}
2509 2509 Mover á dereita
2510 2510 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2511 2511 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2512 2512 -----
2513 2513 -----
2514 2514 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2515 2515 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2516 2516 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2517 2517 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2518 2518 Movelos
2519 2519 Mover cara arriba
2520 2520 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2521 2521 Mover {0}
2522 2522 Move Obxectos {0}
2523 2523 Lama
2524 2524 Múltiple
2525 2525 -----
2526 2526 Multipolígono
2527 2527 -----
2528 2528 O multipolígono non está fechado
2529 2529 Museo
2530 2530 Intrumentos Musicais
2531 2531 Os meus conxuntos de cambios.
2532 2532 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2533 2533 A miña versión
2534 2534 A miña versión (conxunto de datos locais)
2535 2535 O meu co mesturado
2536 2536 O meu deles
2537 2537 Fallo de importación NMEA!
2538 2538 Importación NMEA satisfactoria
2539 2539 Ficheiros NMEA-0183
2540 2540 Nome
2541 2541 -----
2542 2542 Nome da ubicación
2543 2543 Nome do usuario
2544 2544 -----
2545 2545 Nome: {0}
2546 2546 Puntos de trazado con nome de {0}
2547 2547 Puntos de trazado nomeados.
2548 2548 Vía estreita
2549 2549 Nacional
2550 2550 Parque Nacional
2551 2551 Nodos duplicados da natureza
2552 2552 Natureza
2553 2553 Reserva Natural
2554 2554 Rede
2555 2555 Excepción de rede
2556 2556 Nunca actualizar
2557 2557 Nova
2558 2558 -----
2559 2559 Novo cartafol
2560 2560 Nova capa
2561 2561 Nova clave
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 Novo rol
2566 2566 -----
2567 2567 Novo valor
2568 2568 Seguinte
2569 2569 Club nocturno
2570 2570 Non
2571 2571 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2572 2572 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó son.
2573 2573 Sen Atallo
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 Aínda non hai unha área escollida
2578 2578 -----
2579 2579 Non hai cambios que subir.
2580 2580 -----
2581 2581 Ningún conflito que resolver
2582 2582 Non hai conflitos para facer zoom
2583 2583 Conxunto de datos actual no atopado
2584 2584 -----
2585 2585 Non se atoparon datos nesa área
2586 2586 Non hai datos cargados.
2587 2587 Sen data
2588 2588 Non existen marcas de son nesta capa para, a partir das cales, compensar.
2589 2589 Sen saída
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Sen imaxe
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2596 2596 Non se atoparon coincidencias para «{0}»
2597 2597 Ningún conxunto de cambios aberto
2598 2598 Ningún conxunto de cambios aberto
2599 2599 -----
2600 2600 Ningún conflito de propiedades pendente
2601 2601 Ningún hai ningún conflito de etiquetas pendente de ser resolto
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 Sen proxy
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 Non hai capas escollidas
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 Sen erros de validación
2614 2614 Non, continuar editando
2615 2615 Non, non aplicar
2616 2616 Nodo
2617 2617 Nodo todavía en uso
2618 2618 Nodo {0}
2619 2619 -----
2620 2620 Nodo: conexión
2621 2621 Nodo: estándar
2622 2622 Nodo: etiquetado
2623 2623 Nodos
2624 2624 Nodos na mesma posición
2625 2625 Nodos co mesmo nome
2626 2626 Nodos(resolto)
2627 2627 Nodos(con conflitos)
2628 2628 -----
2629 2629 Ningún
2630 2630 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2631 2631 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2632 2632 Norte
2633 2633 -----
2634 2634 Non se atopa
2635 2635 Aínda non decidido
2636 2636 Aínda non decidido
2637 2637 -----
2638 2638 Nota
2639 2639 -----
2640 2640 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2641 2641 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2642 2642 Anotacións
2643 2643 Nada
2644 2644 Non se engadiu nada á selección buscando por «{0}»
2645 2645 Non se atopou nada na seleccion buscando por «{0}»
2646 2646 Non se retirou da selección buscando por «{0}»
2647 2647 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2648 2648 Nada seleccionado!
2649 2649 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2650 2650 Nada para escoller
2651 2651 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2652 2652 Nada para ampliar
2653 2653 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2654 2654 Número
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 Número de plazas
2661 2661 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2662 2662 -----
2663 2663 Número de {0} roles demasiado baixos ({1})
2664 2664 Esquema numérico
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 +++++
2669 2669 -----
2670 2670 +++++
2671 2671 -----
2672 2672 Datos OSM
2673 2673 Contrasinal de OSM.
2674 2674 Ficheiros de Servidor OSM
2675 2675 -----
2676 2676 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2677 2677 -----
2678 2678 Contrasinal de OSM:
2679 2679 Nome de usuario OSM:
2680 2680 -----
2681 2681 Obxecto
2682 2682 -----
2683 2683 ID do Obxecto
2684 2684 Os ID de obxectos poden separarse por comas ou espazos.<br/> Exemplos: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> o modo de mesturado, especifique obxectos desta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2685 2685 -----
2686 2686 Tipo de obxecto:
2687 2687 Obxecto con histórico
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 Obxectos para engadir:
2691 2691 Obxectos para eliminar:
2692 2692 Obxectos para modificar:
2693 2693 100 octanos
2694 2694 -----
2695 2695 91 octanos
2696 2696 -----
2697 2697 95 octanos
2698 2698 98 octanos
2699 2699 Desprazamento 3.000.000m leste
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 Desprazamento:
2704 2704 -----
2705 2705 +++++
2706 2706 Clave antiga
2707 2707 Antigo rol
2708 2708 Valor antigo
2709 2709 Baixo demanda
2710 2710 Ao enviar
2711 2711 Sentido único
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2715 2715 Un ou mais membros desta nova relación foron eliminados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron retiradas da lista de relación de membros.
2716 2716 Sentido único
2717 2717 -----
2718 2718 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2719 2719 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2720 2720 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2721 2721 -----
2722 2722 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2723 2723 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2724 2724 Só no extremo da vía.
2725 2725 -----
2726 2726 Aberto
2727 2727 Abrir Lugar...
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos desde un ficheiro
2731 2731 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2732 2732 Abrir un ficheiro.
2733 2733 Abrir un novo navegador de historial ca historia deste nodo
2734 2734 Abrir unha lista con todas as ordes (desfacer buffer).
2735 2735 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2736 2736 Abrir unha lista con todas as relacións.
2737 2737 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2738 2738 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2739 2739 -----
2740 2740 Abrir dialogo de configuracions globales.
2741 2741 Abrir unha ventá de lista de selección.
2742 2742 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2743 2743 Abrir un URL.
2744 2744 Abrir un editor para a relación seleccionada
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 Abrir un ficheiro
2751 2751 Abrir ficheiro escollido
2752 2752 Abrir ficheiro escollido.
2753 2753 -----
2754 2754 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2755 2755 -----
2756 2756 Abrir...
2757 2757 Aberto/Pechado:
2758 2758 +++++
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 Datos OpenStreetMap
2767 2767 Horario de apertura
2768 2768 -----
2769 2769 Abrindo o ficheiro «{0}»...
2770 2770 Abrir ficheiros
2771 2771 -----
2772 2772 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2773 2773 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2774 2774 -----
2775 2775 Operador/a
2776 2776 Óptica
2777 2777 Atributos Opcionais:
2778 2778 Tipos opcionais
2779 2779 Orgánico
2780 2780 Vía orixinal
2781 2781 Ortogonalizar
2782 2782 Ortogonalizar / Desfacer
2783 2783 Ortogonalizar Forma
2784 2784 Ortogonalizar forma / Desfacer
2785 2785 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2786 2786 Outro
2787 2787 Outros Puntos de Información
2788 2788 Outros nodos duplicados
2789 2789 Exteriores
2790 2790 -----
2791 2791 Superposición de teselas
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Sobrescribir
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 PCN 2006 - Italia
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 +++++
2805 2805 PUWG 1992 (Polonia)
2806 2806 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2807 2807 PUWG Zona
2808 2808 Pintura
2809 2809 Estilo de pintura {0}: {1}
2810 2810 Sitio paleontolóxico
2811 2811 -----
2812 2812 Papel
2813 2813 Paralela
2814 2814 -----
2815 2815 O parámetro «downloadgps» non acepta nomes de ficheiros ou URL de ficheiro
2816 2816 Nome do parámentro
2817 2817 Valor do parámetro
2818 2818 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2819 2819 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2820 2820 Relacións pai
2821 2821 Parque
2822 2822 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2823 2823 Aparcamento
2824 2824 Corredor de aparcamento
2825 2825 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2826 2826 Procesando daros de OSM...
2827 2827 Procesando a historia dos datos OSM...
2828 2828 Procesando contido do concunto de cambios...
2829 2829 -----
2830 2830 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 Partes
2835 2835 Lugar de cruces frecuentes
2836 2836 Lugar de paso
2837 2837 Contrasinal
2838 2838 Contrasinal:
2839 2839 Contrasinal:
2840 2840 Pegar
2841 2841 Pegar ...
2842 2842 Pegar Etiquetas
2843 2843 Pegar o URL desde o portapapéis
2844 2844 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2845 2845 Pega sin membros incompletos
2846 2846 Camiño
2847 2847 -----
2848 2848 Pico
2849 2849 Calle peatonal
2850 2850 Cruce peatonal
2851 2851 Tipo de cruce peatonal
2852 2852 Peóns
2853 2853 Pelota vasca
2854 2854 Conflitos pendentes na lista de membros desta relación
2855 2855 Conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2856 2856 Conflitos de propiedades pendentes de resolver
2857 2857 Realiza a validación dos datos
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 Farmacia
2861 2861 Número de teléfono
2862 2862 Número de teléfono
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 Zona de picnic
2866 2866 Embarcadoiro
2867 2867 -----
2868 2868 Tubería
2869 2869 Tipo de pista de esquí
2870 2870 Cancha de xogo
2871 2871 Lugar de culto
2872 2872 Lugares
2873 2873 -----
2874 2874 Reproducir/Pausar son.
2875 2875 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de son
2876 2876 Zona de xogos
2877 2877 Aborte se non está seguro
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 Decide que valores hay que manter
2883 2883 -----
2884 2884 Introduza coordenadas GPS
2885 2885 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2886 2886 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2887 2887 Introduza un nome de usuario non baleiro
2888 2888 Introduza a dirección da tesela
2889 2889 Introduza un índice de tesela
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2894 2894 Introduza un ID de usuario válido
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 Introduza un enteiro de valor > 0
2900 2900 Introduza un nome de usuario non valeiro
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2911 2911 -----
2912 2912 Escolla unha área de descarga primeiro.
2913 2913 -----
2914 2914 Por favor, selecciona unha tecla
2915 2915 Por favor selecciona un valor
2916 2916 -----
2917 2917 Seleccione unha entrada.
2918 2918 Escolla polo menos catro nodos.
2919 2919 Escolla polo menos un nodo, vía ou relación xa enviado.
2920 2920 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2921 2921 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2922 2922 Escolla polo menos unha fila para copiar
2923 2923 Escolla polo menos unha vía para simplificar.
2924 2924 Escolla polo menos unha vía.
2925 2925 Escolla polo menos tres nodos.
2926 2926 -----
2927 2927 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2928 2928 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía dun só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2929 2929 Escolla algunha cousa para copiar
2930 2930 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2931 2931 Seleccione a fila a eliminar.
2932 2932 Por favor selecciona a fila a editar.
2933 2933 Escolla a capa a usar
2934 2934 -----
2935 2935 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2936 2936 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2937 2937 Complemento empaquetado con JOSM
2938 2938 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2939 2939 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2940 2940 Complemento para o etiquetado de obxectos en función dunha selección de sinais de tráfico. O diálogo pódese abrir premendo na pequena icona do canto superior dereito da xanela de propiedades. País dispoñíbel dos predefinidos: Alemaña.
2941 2941 -----
2942 2942 Información do complemento
2943 2943 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2944 2944 Produciuse un fallo na actualización do complemento
2945 2945 Política de actualización de complementos
2946 2946 Complementos
2947 2947 Complementos actualizados
2948 2948 Nome do Punto
2949 2949 Número do punto
2950 2950 Poste
2951 2951 Referencia de poste
2952 2952 Policía
2953 2953 Política
2954 2954 +++++
2955 2955 Posición
2956 2956 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2957 2957 Buzón de Correos
2958 2958 Oficina postal
2959 2959 Código postal
2960 2960 -----
2961 2961 Potencia
2962 2962 Xerador de enerxía
2963 2963 Tendido eléctrico
2964 2964 Central eléctrica
2965 2965 Subestación eléctrica
2966 2966 Torre de electricidade
2967 2967 -----
2968 2968 Fuente de Tensión
2969 2969 Violación da Precondición
2970 2970 Violación de condición previa
2971 2971 Predefinido
2972 2972 -----
2973 2973 A opción de configuración {0} foi retirada porque xa non se usa.
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 Preferencias
2978 2978 Preferencias almacenadas en {0}
2979 2979 Preferencias...
2980 2980 Preparar os datos de OSM...
2981 2981 Preparar a resolución de conflitos
2982 2982 Preparando o conxunto de cambios...
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 Vía para tren histórico
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 Axustes prestablecidos
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Previo
2996 2996 Primaria
2997 2997 Enlace a rúa primaria
2998 2998 Modificador principal:
2999 2999 Primitiva
3000 3000 Esperábase un ID primitivo
3001 3001 Prisión
3002 3002 Procesando o ficheiro «{0}»
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 Coordenadas Proxectadas
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 Código de proxeción
3012 3012 -----
3013 3013 Método de proxección
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 Propiedades
3017 3017 -----
3018 3018 Comprobador de propiedades:
3019 3019 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3020 3020 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3021 3021 Propiedades no elemento mesturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de mesturar.
3022 3022 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3023 3023 Propiedades de
3024 3024 Propiedades(con conflitos)
3025 3025 Propiedades/Relacións
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3030 3030 -----
3031 3031 Fornece un cadro de diálogo para a edición de etiquetas nunha grella tabular.
3032 3032 -----
3033 3033 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3034 3034 Fornece capacidades de encamiñamento.
3035 3035 Configuración do proxy
3036 3036 +++++
3037 3037 Edificio público
3038 3038 -----
3039 3039 Vehículos de servicio público (SP)
3040 3040 Transporte público
3041 3041 -----
3042 3042 Purgar
3043 3043 Purgar...
3044 3044 Asignar etiquetas de texto a marcas de son (e de imaxe e web) así como ás súas iconas de botón.
3045 3045 +++++
3046 3046 Canteira
3047 3047 Pedir
3048 3048 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3049 3049 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3050 3050 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3051 3051 Consultar conxuntos de cambios
3052 3052 -----
3053 3053 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3054 3054 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3055 3055 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 Coches RC
3061 3061 Pista de carreiras
3062 3062 Raqueta
3063 3063 Vía de tren
3064 3064 Vía de tren
3065 3065 Apeadeiro de ferrocarril
3066 3066 Andén de ferrocarril
3067 3067 Nodos duplicados na vía do tren
3068 3068 Via do tren
3069 3069 -----
3070 3070 Rango de numeros esperado
3071 3071 Datos GPS en bruto
3072 3072 Ler Antes
3073 3073 Ler fotos...
3074 3074 -----
3075 3075 Lendo conxunto de cambios {0}...
3076 3076 Lendo conxunto de cambios...
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 Lendo pais de «{0}»
3080 3080 Lendo información de usuario...
3081 3081 Lendo {0}...
3082 3082 Léeme
3083 3083 Nome real
3084 3084 Eliminar realmente a selección da relación {0}?
3085 3085 Gravando
3086 3086 Estudio de grabación
3087 3087 Terra de recreo
3088 3088 -----
3089 3089 Reciclaxe
3090 3090 Vermello:
3091 3091 Refacer
3092 3092 Refacer a última acción desfeita.
3093 3093 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3094 3094 Referencia
3095 3095 Referencia (número de pista)
3096 3096 Número de referencia
3097 3097 Número de referencia
3098 3098 Referenciado por:
3099 3099 Refírese a
3100 3100 Actualizar
3101 3101 Rexión
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 Rexeitar Conflitos e Gardar
3105 3105 Relación
3106 3106 Relación...
3107 3107 Editor de relación: Descargar Membros
3108 3108 Editor de relacións: mover cara abaixo
3109 3109 Editor de relacións: mover cara arriba
3110 3110 Editor de relación: retirar
3111 3111 Editor de relación: retirar a seleccionada
3112 3112 Editor de relacións: inverter
3113 3113 Editor de relacións: ordenar
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 A relación é eliminada
3117 3117 A relación esta baldeira
3118 3118 -----
3119 3119 A relación con id externa «{0}» refírese a unha primitiva faltante con id externa «{1}».
3120 3120 Relación {0}
3121 3121 -----
3122 3122 Relación: escollida
3123 3123 Relacións
3124 3124 -----
3125 3125 Relacións: {0}
3126 3126 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3127 3127 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3128 3128 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3129 3129 -----
3130 3130 Relixión
3131 3131 Recargar
3132 3132 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 Recargar o historial desde o servidor
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 Control Remoto
3141 3141 O control remoto foi preguntado para crear un novo nodo.
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 Retirar
3148 3148 Retirar «{0}» para o nodo «{1}»
3149 3149 Retirar «{0}» para a relación «{1}»
3150 3150 Retirar «{0}» para a via «{1}»
3151 3151 Retirar «{0}» de {1} obxectos
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 Retirar da memoria
3155 3155 Retirar a foto da capa
3156 3156 Retirar etiquetas de vías internas
3157 3157 Retirar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3158 3158 Retirar os marcadores seleccionados
3159 3159 Retirar os membros seleccionados para esta relación
3160 3160 Retirar as modificacións escollidas da memoria local
3161 3161 Retirar as entradas escollidas da lista de elementos mesturados
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 Retirar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3165 3165 Retíraos, limpa a relación
3166 3166 Retirar este membro da relación
3167 3167 Elementos retirados das relacións
3168 3168 Nodos duplicados retirados
3169 3169 -----
3170 3170 Retirando complementos obsoletos...
3171 3171 Retirando complementos sen mantemento...
3172 3172 Mudar o nome do ficheiro
3173 3173 Renomear o ficheiro «{0}» a
3174 3174 Renomear capa
3175 3175 Renomear o marcador escollido
3176 3176 Debuxar rutas (autobús, rutas de sendeirismo, rutas de bicicleta, ...) . Os tipos de ruta deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Alquiler
3180 3180 Taller
3181 3181 -----
3182 3182 Substituir «{0}» con «{1}» para
3183 3183 Informar dun fallo
3184 3184 +++++
3185 3185 Solicitar Token de Aceso
3186 3186 A petición fallou
3187 3187 -----
3188 3188 Require detalles: {0}
3189 3189 -----
3190 3190 Reservorio
3191 3191 Restabelecer
3192 3192 Restabelecer as preferencias ós valores predeterminados
3193 3193 -----
3194 3194 Rúa urbana
3195 3195 Área residencial
3196 3196 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3197 3197 Resolver
3198 3198 Resolver conflitos
3199 3199 Resolver conflitos de ''{0}''
3200 3200 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3201 3201 Resolver conflitos en estado eliminado en {0}
3202 3202 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3203 3203 Resolver conflitos para a lista de nodos da vía {0}
3204 3204 Resolver conflitos.
3205 3205 Resolver conflito de version para o nodo {0}
3206 3206 Resolver conflito de version para a relación {0}
3207 3207 Resolver conflito de version para via {0}
3208 3208 Resolver {0} conflitos de etiquetado no nodo {1}
3209 3209 Resolver {0} conflitos de etiquetado na relación {1}
3210 3210 Resolver {0} conflitos de etiquetado na vía {1}
3211 3211 Recurso
3212 3212 Área de Descanso
3213 3213 Reiniciar
3214 3214 Restaurante
3215 3215 Restaurar
3216 3216 Restaurando ficheiros
3217 3217 Restrición
3218 3218 Comercios
3219 3219 Muro de contención
3220 3220 -----
3221 3221 Obter token de aceso
3222 3222 -----
3223 3223 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3224 3224 -----
3225 3225 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 Pedindo información do usuario
3229 3229 -----
3230 3230 +++++
3231 3231 Inverter
3232 3232 Invertir Vías
3233 3233 Inverter e combinar
3234 3234 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3235 3235 Invertir a orde dos membros da relación
3236 3236 Invertir vía
3237 3237 Invertir vías
3238 3238 Liña de costa revertida
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 desfacendo cambios
3242 3242 -----
3243 3243 Revisión
3244 3244 Equitación
3245 3245 Río
3246 3246 Ribeira
3247 3247 Rúa (Tipo descoñecido)
3248 3248 Restricións de trafico
3249 3249 Rol
3250 3250 Problema de verificación de rol
3251 3251 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 Rol:
3255 3255 Papeis nas relacións que fan referencia a
3256 3256 -----
3257 3257 Rotonda
3258 3258 Ruta
3259 3259 -----
3260 3260 Ruta estatal
3261 3261 Tipo de Ruta
3262 3262 Rutas mostradas para:
3263 3263 Liga de Rugby
3264 3264 +++++
3265 3265 Ruínas
3266 3266 -----
3267 3267 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está activada.
3268 3268 -----
3269 3269 Executando test {0}
3270 3270 Pista
3271 3271 Escala SAC
3272 3272 -----
3273 3273 Tarxetas SIM
3274 3274 +++++
3275 3275 Entrenamento Seguro
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 Poterna
3279 3279 Saturación:
3280 3280 sauna
3281 3281 Gardar
3282 3282 -----
3283 3283 Gardar como...
3284 3284 Gardar ficheiro GPX
3285 3285 Gardar en:
3286 3286 Gardar capa
3287 3287 Gardar ficheiro OSM
3288 3288 -----
3289 3289 Gardar capa WMS nun ficheiro
3290 3290 -----
3291 3291 Gardar de todas formas
3292 3292 -----
3293 3293 Gardar en:
3294 3294 Gardar ficheiro escollido.
3295 3295 -----
3296 3296 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3297 3297 Gardar os datos actuais.
3298 3298 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3299 3299 -----
3300 3300 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 A examinar o directorio {0}...
3307 3307 Escola
3308 3308 Chatarra
3309 3309 Cantos
3310 3310 Matorral
3311 3311 Pescado
3312 3312 Buscar
3313 3313 Procurar ...
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3317 3317 Buscar obxectos
3318 3318 Buscar obxectos.
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 Buscar...
3326 3326 Buscar:
3327 3327 Procura:
3328 3328 Nombre alternativo
3329 3329 -----
3330 3330 Secundaria
3331 3331 Modificador secundario:
3332 3332 Segundos: {0}
3333 3333 Excepción de seguridade
3334 3334 Ver na wiki para outra capacidade
3335 3335 Carril bici e vía peatonal separadas
3336 3336 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3337 3337 Escoller
3338 3338 Escoller Todo
3339 3339 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3340 3340 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3341 3341 Escoller todos os obxectos sen eliminar da capa de datos. Isto selecciona tamén os obxectos incompletos.
3342 3342 -----
3343 3343 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3344 3344 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3345 3345 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3346 3346 Escoller ou ben:
3347 3347 Escolla o nome de ficheiro
3348 3348 Escoller se o dato debería estar nunha nova capa
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 Escoller na capa
3352 3352 Escoller na lista de relacións
3353 3353 Escoller membros
3354 3354 -----
3355 3355 Escoller nodo baixo o cursor.
3356 3356 -----
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3360 3360 Escoller relación
3361 3361 -----
3362 3362 Escoller relación na selección principal
3363 3363 Escoller relación an lista de relacións.
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Escolla a capa a usar
3367 3367 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3368 3368 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3369 3369 -----
3370 3370 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3374 3374 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3375 3375 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3376 3376 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3377 3377 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3378 3378 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 Escoller coa busca indicada
3384 3384 -----
3385 3385 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3386 3386 -----
3387 3387 Selección
3388 3388 Selección valeira
3389 3389 A selección debe consistir só de vias e nodos
3390 3390 Selección non axeitada!
3391 3391 Selección:
3392 3392 Selección: {0}
3393 3393 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estean eliminados)
3394 3394 -----
3395 3395 Semiautomática
3396 3396 Capa separada
3397 3397 Separador
3398 3398 Secuencia
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Servizo
3402 3402 -----
3403 3403 URL do servizo
3404 3404 Servizos
3405 3405 Servizos:
3406 3406 Tipo de vía de servicio
3407 3407 -----
3408 3408 Estabelecer todo ao predeterminado
3409 3409 Estabelecer a marca de «modificado» para o nodo {0}
3410 3410 Estabelecer a marca de «modificado» para a relación {0}
3411 3411 Estabelecer a marca de «modificado» para a via {0}
3412 3412 Estabelecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3413 3413 Estabelecer o idioma
3414 3414 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3415 3415 Estabelecer a predeterminado
3416 3416 -----
3417 3417 Estabelecer {0} = {1} para o nodo «{2}»
3418 3418 Estabelecer {0} = {1} para a relación «{2}»
3419 3419 Estabelecer {0} = {1} para a vía «{2}»
3420 3420 Estabelecer {0} = {1} para {2} obxectos
3421 3421 Estabelece un rol para os membros escollidos
3422 3422 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3423 3423 Estabelecendo os valores predeterminados
3424 3424 Produciuse un fallo ao estabelecer o atallo de teclado «{0}» para a acción «{1}» ({2})\nxa que o atallo xa está en uso pola acción «{3}» ({4}).\n\n
3425 3425 Configuración
3426 3426 Parámetros para o reproductor de son e as marcas de son.
3427 3427 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3428 3428 -----
3429 3429 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3430 3430 Compartindo
3431 3431 -----
3432 3432 +++++
3433 3433 Refuxio
3434 3434 Gastos de envío
3435 3435 Zapatos
3436 3436 Tiro
3437 3437 Compras
3438 3438 Tendas
3439 3439 Descrición curta: {0}
3440 3440 Atallo
3441 3441 Preferencias dos atallos
3442 3442 -----
3443 3443 Debería ser desactivado o complemento?
3444 3444 -----
3445 3445 Amosar
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 Amosar Informe de estado
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 Amosar conxunto de cambios {0}
3454 3454 Amosar información de axuda
3455 3455 Amosar historia
3456 3456 Amosar información
3457 3457 Amosa información acerca da subida de datos.
3458 3458 -----
3459 3459 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3460 3460 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3461 3461 Mostrar a seguinte imaxe
3462 3462 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3463 3463 -----
3464 3464 Amosar ou agochar a entrada do menú de son da barra de menú principal.
3465 3465 -----
3466 3466 Mostrar a imaxe previa
3467 3467 -----
3468 3468 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3469 3469 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3470 3470 Amosar só as etiquetas con conflitos
3471 3471 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 Amosar esta axuda
3475 3475 Amosar/Ocultar
3476 3476 Mostrar área
3477 3477 Amosar a presión atmosférica
3478 3478 Amosar a data actual
3479 3479 Amosar humidade
3480 3480 Amosar temperatura
3481 3481 -----
3482 3482 Sicilia - Italia
3483 3483 Vías con nomes similares
3484 3484 -----
3485 3485 Simplificar Vía
3486 3486 Simplificar todas as vias seleccionadas
3487 3487 Simplifica áreas mediante o retirado de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a retirar. Fai ademais unha media dos nodos próximos.
3488 3488 Simplificar as vías?
3489 3489 -----
3490 3490 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3491 3491 -----
3492 3492 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3493 3493 Elementos únicos
3494 3494 Tamaño
3495 3495 Monopatín
3496 3496 Patinaxe
3497 3497 Esquí
3498 3498 Esquí
3499 3499 Omitir a descarga
3500 3500 Saltar descarga
3501 3501 Omitir a actualización
3502 3502 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está desactivada.
3503 3503 -----
3504 3504 Mapa esbaradío
3505 3505 Rampa
3506 3506 Fumadores
3507 3507 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3508 3508 -----
3509 3509 Trineo
3510 3510 Fútbol
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3514 3514 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3515 3515 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3516 3516 Non é posíbel manexar a relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3517 3517 -----
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 Ordenar
3521 3521 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3522 3522 Ordenar os membros da relación
3523 3523 Fonte
3524 3524 Sur
3525 3525 -----
3526 3526 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3527 3527 Espazos para os páis
3528 3528 Espazos para a muller
3529 3529 -----
3530 3530 Rádar de tráfico
3531 3531 Picos
3532 3532 Separar a vía
3533 3533 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3534 3534 Separar a vía {0} en {1} partes
3535 3535 Dividie vías en fragmentos
3536 3536 Deportes
3537 3537 Deporte (Pelota)
3538 3538 Instalaciones deportivas
3539 3539 Deportes
3540 3540 Polideportivo
3541 3541 fonte
3542 3542 Estadio
3543 3543 Argumento de xeometría unix estandar
3544 3544 Estrelas
3545 3545 Comezar Busca
3546 3546 Comezar a descarga
3547 3547 Empezar a descargar datos
3548 3548 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3549 3549 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 Comeza a subir en anacos...
3554 3554 Comezando a subir nunha única petición...
3555 3555 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3556 3556 Estado
3557 3557 -----
3558 3558 Papelería
3559 3559 +++++
3560 3560 Informe de estado
3561 3561 Pasos
3562 3562 -----
3563 3563 Escaleira de paso
3564 3564 Deter
3565 3565 -----
3566 3566 Arroio ou riachuelo
3567 3567 -----
3568 3568 Nome da rúa
3569 3569 Rúas
3570 3570 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 Subárea
3581 3581 Enviar filtro
3582 3582 Suburbio
3583 3583 Metro
3584 3584 Boca de metro
3585 3585 Atallos de ventá
3586 3586 Feito satisfactoriamente
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 Supermercado
3590 3590 Asistencia técnica
3591 3591 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 Admite descargar, mapas escaneados desde walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desenvolvemento e pode ter fallos.
3595 3595 Superficie
3596 3596 Cámara de vixilancia
3597 3597 Vértice xeodésico
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 Natación
3601 3601 Swiss Grid (Suíza)
3602 3602 -----
3603 3603 Descición de símbolo
3604 3604 Sincronizar o son
3605 3605 Sincronizar o paquete de datos completo
3606 3606 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3607 3607 Sincronizar únicamente a relación {0}
3608 3608 -----
3609 3609 Sincronizar únicamente a vía {0}
3610 3610 Sistema de medida
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 Ténis de mesa
3623 3623 Pavimento táctil
3624 3624 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3625 3625 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido «{0}».
3626 3626 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3627 3627 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3628 3628 Etiquetar as relación con
3629 3629 -----
3630 3630 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3631 3631 -----
3632 3632 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3633 3633 Etiquetas
3634 3634 Etiquetas e membros
3635 3635 Etiquetas de nodos
3636 3636 Etiquetas de relacions
3637 3637 Etiquetas de vías
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 Etiquetas con valores baleiros
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 Pista de rodaxe
3646 3646 Teléfono
3647 3647 Tarxetas telefónicas
3648 3648 Tenis
3649 3649 -----
3650 3650 +++++
3651 3651 Rúa terciaria ou local
3652 3652 Modificador terciario:
3653 3653 Proba
3654 3654 -----
3655 3655 O test fallou
3656 3656 -----
3657 3657 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3658 3658 Testando o Token de Acesso OAuth
3659 3659 Probando OSM API URL ''{0}''
3660 3660 +++++
3661 3661 -----
3662 3662 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3676 3676 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 O contido deste conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3687 3687 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3688 3688 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3689 3689 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3690 3690 -----
3691 3691 O documento non contén datos.
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3695 3695 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3696 3696 -----
3697 3697 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3698 3698 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3699 3699 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3700 3700 A clave «{0}» e todos os seus valores van a ser retirados
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3704 3704 -----
3705 3705 O conxunto de datos mesturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3706 3706 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3707 3707 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3708 3708 -----
3709 3709 O ficheiro do complemento «{0}» non inclúe un Manifesto.
3710 3710 O complemento foi retirado da configuración. Reinicie JOSM para descargar o complemento.
3711 3711 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3712 3712 -----
3713 3713 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3714 3714 A expresión regular «{0}» tiña un erro de análise no desprazamento {1}, erro completo:\n\n{2}
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3721 3721 -----
3722 3722 A selección contén {0} vías. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 As orixes (URL ou nome de ficheiro) dos ficheiros de datos de comprobación ortográfica (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou de comprobación de etiquetas.
3727 3727 A cadea «{0}» non é un valor válido de tipo doble.
3728 3728 O complemento turnrestrictions permítelle introducir información de mantemento sobre restricións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3729 3729 -----
3730 3730 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3731 3731 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Quere inverter algunhas?
3732 3732 Teatro
3733 3733 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3734 3734 A súa versión
3735 3735 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3736 3736 O deles co mesturado
3737 3737 Parque temático
3738 3738 Non hai conxuntos de cambios abertos
3739 3739 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3740 3740 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non van seren gardados e serán tratados como se rexeitase todos. Continuar?
3741 3741 Hai unha intersección entre vías.
3742 3742 -----
3743 3743 Houbo un erro tratando de amosar o URL desta marca.
3744 3744 Houbo {0} conflitos durante a importación
3745 3745 Esta acción non terá atallo.\n\n
3746 3746 Isto pode levar a unha eliminación accidental dos nodos
3747 3747 Esta petición de conxunto de cambios non é válida
3748 3748 Isto está despois do fin da gravación
3749 3749 -----
3750 3750 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 Comproba se os multipolígonos son válidos
3764 3764 -----
3765 3765 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3766 3766 -----
3767 3767 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3776 3776 Eses nodos non están nun circulo. Interrompendo.
3777 3777 Máquina de tiquets
3778 3778 -----
3779 3779 Dirección da tesela:
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 Zona horaria:
3784 3784 Zona horaria: {0}
3785 3785 -----
3786 3786 A ...
3787 3787 Para eliminar
3788 3788 Cambiar Liñas GPX
3789 3789 -----
3790 3790 Cambiar Vista de grella
3791 3791 Alternar a vista de pantalla completa
3792 3792 Alternar a visibilidade da xanela do Xestor de cambios
3793 3793 -----
3794 3794 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3795 3795 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3796 3796 Cambiar: {0}
3797 3797 Cambia a configuración global «{0}».
3798 3798 Baños
3799 3799 O Token permite aceso restrinxido
3800 3800 Peaxe
3801 3801 Cabina de peaxe
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 Ferramenta: {0}
3805 3805 Barra de ferramentas
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 Personalización de barra de ferramentas
3809 3809 Ferramentas
3810 3810 -----
3811 3811 Ferramentas para debuxar edificios.
3812 3812 -----
3813 3813 +++++
3814 3814 Turismo
3815 3815 Torre
3816 3816 Referencia da torre
3817 3817 Tipo de torre
3818 3818 Vila
3819 3819 Casa do Concello
3820 3820 Xoguetes
3821 3821 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3822 3822 Pista
3823 3823 Coloreado de Trazados e Puntos
3824 3824 -----
3825 3825 Tipo de pista
3826 3826 Calmado de tráfico
3827 3827 Semáforo
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 Tranvía
3831 3831 Parada de tranvía
3832 3832 Transporte
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 Axencia de viaxes
3836 3836 Árbore
3837 3837 Rúa principal
3838 3838 Enlace a rúa principal
3839 3839 Tentar de novo
3840 3840 Tente a actualizar á versión máis recente deste complemento antes de informar dun fallo.
3841 3841 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3842 3842 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3843 3843 Túnel
3844 3844 Boca del túnel
3845 3845 Restrición de xiro
3846 3846 -----
3847 3847 Círculo de giro
3848 3848 Punto de xiro
3849 3849 -----
3850 3850 Torno
3851 3851 Plataforma de xiro
3852 3852 Tipo
3853 3853 Tipo de nome (Reino Unido)
3854 3854 -----
3855 3855 Tipos
3856 3856 -----
3857 3857 Rodas
3858 3858 +++++
3859 3859 UIC-Referencia
3860 3860 DESCOÑECIDO
3861 3861 +++++
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui un URL para descargar a área)
3865 3865 -----
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 UTM Francia (DOM)
3871 3871 UTM sistema xeodésico
3872 3872 UTM Zona
3873 3873 Despegar Vías
3874 3874 Non foi posíbel engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3875 3875 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser desactivado
3876 3876 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3877 3877 Non foi posíbel crear unha nova marca de son.
3878 3878 Non foi posíbel eliminar a copia de seguranza antiga {0}
3879 3879 Non foi posíbel atopar a tradución para o idioma local {0}. Volvendo a {1}.
3880 3880 -----
3881 3881 Non foi posible analizar lon/lat
3882 3882 Non é posíbel sincronizar nunha capa en reproducción.
3883 3883 Sen clasificar
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 Liña de costa desconectada
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 Pendente
3890 3890 Conflito indeciso entre estados de eliminado
3891 3891 Conflito sen resolver entre diferentes coordenadas
3892 3892 Sen decidir
3893 3893 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Interrompendo.
3894 3894 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Omitindo.
3895 3895 Desfacer
3896 3896 Defacer ortogonalizar forma
3897 3897 Desfacer mover
3898 3898 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3899 3899 Desfacer a última acción.
3900 3900 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3901 3901 Desacoplar o panel
3902 3902 Excepción Inesperada
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3909 3909 -----
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 Elemento non esperado. Esperábase {0} mais atopouse {1}
3913 3913 Mostra non esperada: {0}
3914 3914 Valor inesperado «{0}» para a preferencia «{1}». Asumindo o valor «preguntar».
3915 3915 -----
3916 3916 Valor inesperado do parámetro «índice». Obtívose {0}.
3917 3917 Desconxelar
3918 3918 Desconxelar a lista de elementos mesturados e comezar a fusión
3919 3919 -----
3920 3920 Despegar Nodo
3921 3921 Universidade
3922 3922 Maquina descoñecida
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 Versión da API descoñecida ou non admitida. Obtívose {0}.
3926 3926 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 Tipo descoñecido: {0}
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 Vía sen clasificar sen nombre
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 Deseleccionar Todo
3943 3943 Deseleccionar Todo (Escape)
3944 3944 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3945 3945 Deseleccionar todos os obxectos.
3946 3946 Versión de ficheiro WMS non admitido; atopouse {0}, esperabase {1}
3947 3947 -----
3948 3948 Versión non admitida: {0}
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 Arriba
3954 3954 Subir un nivel
3955 3955 Actualizar
3956 3956 Actualizar o conxunto de cambios
3957 3957 Actualizar contido
3958 3958 Actualizar datos
3959 3959 Actualizar listado de directorios.
3960 3960 O intervalo de actualización (en días):
3961 3961 Actualizar modificado
3962 3962 -----
3963 3963 Actualizar os complementos
3964 3964 Subir selección
3965 3965 Actualizar o contido do conxunto de cambios desde o servidor de OSM
3966 3966 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3967 3967 Actualizar os complementos seleccionados
3968 3968 Actualizado
3969 3969 Actualizar desde o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3970 3970 Actualizar os datos seleccionados actualmente desde o servidor (re-descarga os datos)
3971 3971 Actualizar desde o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3972 3972 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 Enviando datos
3976 3976 Actualizando erros ignorados ...
3977 3977 Actualizando mapa ...
3978 3978 Actualizando os complementos...
3979 3979 Enviar
3980 3980 Subir Cambios
3981 3981 Subir Preferencias
3982 3982 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3983 3983 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3984 3984 Subir datos
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 Subir seleccion
3991 3991 -----
3992 3992 Subir as preferencias actuais ó servidor
3993 3993 Enviar a «{0}»
3994 3994 Subir un novo conxunto de cambios
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 Subindo datos...
4000 4000 -----
4001 4001 Uso
4002 4002 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4003 4003 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4004 4004 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4005 4005 Usar autentcación básica
4006 4006 Usar OAuth
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 Usar predeterminado
4012 4012 Usar o ficheiro de datos predeterminado.
4013 4013 Usar as opcións predeterminadas
4014 4014 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4015 4015 -----
4016 4016 Utilizar a capa de errores
4017 4017 Usar scripts externos en JOSM
4018 4018 Usar configuración global.
4019 4019 Usar lista de omisións
4020 4020 -----
4021 4021 Usar o axuste prestabelecido «{0}»
4022 4022 Usar ó axuste prestabelecido «{0}» do grupo «{1}»
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 Usar o ficheiro de datos predeterminado (recomendado).
4027 4027 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4028 4028 -----
4029 4029 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4030 4030 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4031 4031 -----
4032 4032 Usuario
4033 4033 ID do usuario:
4034 4034 Nome de usuario:
4035 4035 Usuario:
4036 4036 Nome de usuario
4037 4037 Nome de usuario:
4038 4038 Usando o atallo «{0}» no seu canto.\n\n
4039 4039 -----
4040 4040 Aspiradora
4041 4041 Validar
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 Validando
4046 4046 Validación
4047 4047 -----
4048 4048 Erros de validación
4049 4049 -----
4050 4050 -----
4051 4051 Valor
4052 4052 -----
4053 4053 O valor «{0}» será aplicado á clave «{1}»
4054 4054 -----
4055 4055 Valor >0 esperado para o parámetro «{0}», obtívose {1}
4056 4056 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4057 4057 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4058 4058 Valor:
4059 4059 Valores
4060 4060 Tenda de variedades
4061 4061 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4065 4065 Máquina expendedora
4066 4066 Expendedor automático de productos
4067 4067 Versión
4068 4068 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4069 4069 Version esperada
4070 4070 Versión {0}
4071 4071 Versión {0} creada en {1} por {2}
4072 4072 Versión {0} actualmente editada na capa «{1}»
4073 4073 Versión {0} en editor
4074 4074 Versión {0}, {1} (por {2})
4075 4075 -----
4076 4076 Versión: {0}
4077 4077 Veterinario
4078 4078 Vídeo
4079 4079 Ver
4080 4080 Vista: {0}
4081 4081 Panorámica
4082 4082 -----
4083 4083 Poboación
4084 4084 Parque Municipal
4085 4085 Poboación/Cidade
4086 4086 Viñedo
4087 4087 Visibilidade
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Visitar a páxina de inicio
4091 4091 -----
4092 4092 Calibración do grabador de voz
4093 4093 Volcán
4094 4094 Voleibol
4095 4095 Voltaxe
4096 4096 -----
4097 4097 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á páxina de información ou de historial do obxecto OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4098 4098 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á paxina de usuario do usuario OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4099 4099 Baño
4100 4100 -----
4101 4101 +++++
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 ficheiros WMS (*.wms)
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 Parede
4113 4113 Aviso
4114 4114 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga «{1}» non é un URL válido. Omitindo a descarga.
4115 4115 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga é descoñecida. Omitindo a descarga.
4116 4116 -----
4117 4117 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4118 4118 -----
4119 4119 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido «{0}» non é un directorio.
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias «{0}». Creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.
4128 4128 Atención: Sobrescribindo o ficheiro de preferencias «{0}» co ficheiro de preferencias predeterminado
4129 4129 -----
4130 4130 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 Aviso: recortouse automaticamente o valor do atributo «{0}» no obxecto eliminado {1}
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Atención: produciuse un fallo ao eliminar o complemento obsoleto «{0}».
4142 4142 -----
4143 4143 Atención: produciuse un fallo ao descargar a lista de información do complemento
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 Atención: produciuse un fallo ao instalar o complemento «{0}» do ficheiro temporal descargado «{1}». O fallo produciuse ao renomear.
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 Atencion: fallou ao gardar as preferencias para «{0}»
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4163 4163 -----
4164 4164 Atención: non se atopa o ficheiro de revisión «/REVISION»
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 Aviso: valor inesperado para a preferencia «{0}», obtívose «{1}». Restaurando valor predeterminado.
4169 4169 Atención: valor inesperado para a preferencia «{0}». Obtívose «{1}».
4170 4170 -----
4171 4171 Atención: elemento de comezo «{0}» no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Omitindo.
4172 4172 Advertencias
4173 4173 Limpeza
4174 4174 Papeleiras
4175 4175 Depuradora
4176 4176 Auga
4177 4177 Parque acuático
4178 4178 Torre de auga
4179 4179 -----
4180 4180 Traballos Acuáticos
4181 4181 Fervenza
4182 4182 -----
4183 4183 Nodos duplicados na vía de auga
4184 4184 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4185 4185 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Vía con ID externo «{0}» inclúe nodos que faltan con ID externa «{1}»
4189 4189 Vía {0}
4190 4190 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4191 4191 Vía:
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 Vías
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 Cruceiro
4198 4198 Camiño a santuario
4199 4199 Páxina web:{0}
4200 4200 Páxina web:
4201 4201 Represa
4202 4202 Pantano
4203 4203 Cadeira de rodas
4204 4204 Sillas de rodas
4205 4205 Cando se importe son, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4206 4206 Cando se importe son, crear marcas desde...
4207 4207 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4208 4208 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4209 4209 Todo o grupo
4210 4210 Anchura (metros)
4211 4211 -----
4212 4212 +++++
4213 4213 Muíño de vento
4214 4214 Manga de vento
4215 4215 -----
4216 4216 Vista de grella
4217 4217 -----
4218 4218 Con tenda
4219 4219 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4220 4220 Madeira
4221 4221 Fábrica
4222 4222 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 A etiqueta XML <user> non se atopa
4227 4227 Sí
4228 4228 Si, Aplicar
4229 4229 Si, crear un conflito e pechar
4230 4230 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4231 4231 -----
4232 4232 Está a piques de eliminar os nodos que se atopan fora da área que descargou.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ve) poden estar usándoos.<br>Quere eliminalos realmente?
4233 4233 Esta a piques de executar {0} xanelas de navegador.<br>Isto pode encher o seu escritorio de xanelas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 Tamén podes pegar un URL de ww.openstreetmap.org
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 Atopou un fallo en JOSM
4240 4240 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4241 4241 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4242 4242 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4243 4243 Debe facer publicas as súas edicións para enviar novos datos
4244 4244 Debe escoller polo menos unha vía.
4245 4245 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4246 4246 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución, mantendo premida a tecla MAIÚS, sobre unha marca de son ou sobre un punto de trazado onde queira sincronizar.
4247 4247 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución preto do trazado GPX cuxa pista de son asociada estivo reproducindo (despois da primeira marca).
4248 4248 Debe ter pausado o son no punto da pista onde quere a marca.
4249 4249 Debes pausar o son no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4250 4250 Solicitou demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4251 4251 -----
4252 4252 Debe escoller unha traza GPX
4253 4253 Ven de actualizar JOSM. <br> Para evitar problemas debería actualizar os complementos.<br><br>Actualizar agora os complementos?
4254 4254 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros asignadores.
4255 4255 -----
4256 4256 +++++
4257 4257 +++++
4258 4258 Aumento(en metros)
4259 4259 Aumentar Zoom
4260 4260 Reducir Zoom
4261 4261 Facer zoom e mover mapa
4262 4262 -----
4263 4263 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4264 4264 Aumentar Zoom
4265 4265 Nível de ampliación:
4266 4266 Reducir Zoom
4267 4267 Facer zoom na vista a {0}.
4268 4268 Ampliar a
4269 4269 Axustar á capa
4270 4270 -----
4271 4271 Zoom ao nodo
4272 4272 -----
4273 4273 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4274 4274 Facer zoom sobre a selección
4275 4275 -----
4276 4276 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4277 4277 -----
4278 4278 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4279 4279 Facer zoom a {0}
4280 4280 Ampliación desactivada porque a capa desta relación non está activa
4281 4281 Apliación desactivada porque non hai un membro escollido
4282 4282 [eliminado]
4283 4283 +++++
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 +++++
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 liña
4301 4301 liña de baixa tensión
4302 4302 -----
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 liña
4306 4306 multipolígono
4307 4307 rede
4308 4308 transporte_público
4309 4309 restrición
4310 4310 ruta
4311 4311 lugar
4312 4312 Vía acuática
4313 4313 Editar mercancías
4314 4314 Editar pilona
4315 4315 Editar Estación
4316 4316 Mercancías
4317 4317 Pilona
4318 4318 Estación
4319 4319 Porta
4320 4320 Atrás
4321 4321 Máis rápido
4322 4322 Avance máis rápido
4323 4323 Avance
4324 4324 Saltar cara atrás.
4325 4325 Saltar cara adiante
4326 4326 Marca seguinte
4327 4327 Reproducir a seguinte marca.
4328 4328 Reproducir a marca anterior.
4329 4329 Reproducción/Pausa
4330 4330 Marca anterior
4331 4331 Máis lento
4332 4332 Avance máis lento
4333 4333 Pechado
4334 4334 Aberto
4335 4335 baleiro
4336 4336 negron
4337 4337 azul
4338 4338 marrón
4339 4339 gris
4340 4340 verde
4341 4341 vermello
4342 4342 branco
4343 4343 +++++
4344 4344 +++++
4345 4345 +++++
4346 4346 O
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 +++++
4353 4353 +++++
4354 4354 +++++
4355 4355 +++++
4356 4356 +++++
4357 4357 +++++
4358 4358 +++++
4359 4359 +++++
4360 4360 texto
4361 4361 Desc(ripcion)
4362 4362 Nome
4363 4363 +++++
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 +++++
4373 4373 marca
4374 4374 non
4375 4375 usado
4376 4376 si
4377 4377 -----
4378 4378 mixto
4379 4379 sobre a terra
4380 4380 -----
4381 4381 -----
4382 4382 baixo terra
4383 4383 baixo auga
4384 4384 -----
4385 4385 Editar Estación
4386 4386 Estación
4387 4387 +++++
4388 4388 +++++
4389 4389 +++++
4390 4390 +++++
4391 4391 Porto:
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 Clave:
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 -----
4400 4400 nombre abreviado da rúa
4401 4401 -----
4402 4402 engadir á selección
4403 4403 enderezo
4404 4404 -----
4405 4405 administrativo
4406 4406 avanzado
4407 4407 Configuración avanzada
4408 4408 pista de rodadura
4409 4409 aerovía
4410 4410 pista (oscuro)
4411 4411 pista (claro)
4412 4412 agregar
4413 4413 agrícola
4414 4414 aire
4415 4415 todo
4416 4416 todos os obxectos
4417 4417 callejón
4418 4418 alfabético
4419 4419 alternativo
4420 4420 -----
4421 4421 servizos
4422 4422 equipamento lumínico
4423 4423 tráfico de ocio
4424 4424 fútbol_americano
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 anglicano
4428 4428 comida para animais
4429 4429 anónimo
4430 4430 calquera
4431 4431 -----
4432 4432 tiro con arco
4433 4433 área
4434 4434 área de texto
4435 4435 asiático
4436 4436 asfalto
4437 4437 atletismo
4438 4438 son
4439 4439 fútbol australiano
4440 4440 automatico
4441 4441 fondo
4442 4442 anterior punto de parada
4443 4443 segmento anterior
4444 4444 mala
4445 4445 bahaísta
4446 4446 baptista
4447 4447 -----
4448 4448 barreira
4449 4449 Barreira usada nunha vía
4450 4450 béisbol
4451 4451 cunca
4452 4452 baloncesto
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 praia
4456 4456 bicicleta
4457 4457 tubo_de_bicicleta
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 ciénaga
4463 4463 +++++
4464 4464 fronteira
4465 4465 bolos
4466 4466 marca
4467 4467 ponte
4468 4468 Nodo etiquetado como ponte
4469 4469 área postindustrial degradada
4470 4470 budista
4471 4471 construcción
4472 4472 badén
4473 4473 hamburguesería
4474 4474 +++++
4475 4475 carril bus guiado
4476 4476 fútbol_canadiense
4477 4477 piragua
4478 4478 sensible a maiúsculas
4479 4479 católico
4480 4480 cemiterio
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 carbón
4484 4484 chicán
4485 4485 polo
4486 4486 chino
4487 4487 garganta
4488 4488 cristian
4489 4489 Estanco
4490 4490 cidade
4491 4491 +++++
4492 4492 escalada
4493 4493 -----
4494 4494 no sentido das agullas do reloxo
4495 4495 pechado
4496 4496 vía pechada
4497 4497 carbón
4498 4498 adoquinado
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 comunicación
4503 4503 compactado
4504 4504 -----
4505 4505 formigón
4506 4506 gomas do pito
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 conflito
4510 4510 conífera
4511 4511 conexión
4512 4512 en construcción
4513 4513 liña_de_contacto
4514 4514 -----
4515 4515 conveniencia
4516 4516 cobre
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 +++++
4522 4522 Cricket con redes
4523 4523 +++++
4524 4524 coxín
4525 4525 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4526 4526 ciclismo
4527 4527 -----
4528 4528 datos
4529 4529 decíduos
4530 4530 dedicado
4531 4531 gra° min'' (Nauticos)
4532 4532 gra° min'' seg"
4533 4533 eliminado
4534 4534 -----
4535 4535 reparto de mercancías
4536 4536 obsoleto
4537 4537 autorizado
4538 4538 destino
4539 4539 desvío
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 desactivado
4543 4543 muelle
4544 4544 non existe
4545 4545 carreira de cans
4546 4546 dobre
4547 4547 abaixo
4548 4548 de descenso
4549 4549 descargar
4550 4550 Bebidas
4551 4551 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4552 4552 -----
4553 4553 fácil
4554 4554 electrico
4555 4555 -----
4556 4556 elementos
4557 4557 Punto de acceso de emerxencias
4558 4558 hípica
4559 4559 evanxélico
4560 4560 pares
4561 4561 exemplos
4562 4562 excelente
4563 4563 Bolsas para excrementos
4564 4564 experto
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4568 4568 edificio agrario
4569 4569 valado
4570 4570 +++++
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 buscar a seleccion
4574 4574 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4575 4575 -----
4576 4576 Cartafol
4577 4577 Alimentación
4578 4578 pé
4579 4579 vía peatonal con etiqueta a pé
4580 4580 vado
4581 4581 plantación forestal
4582 4582 forestal
4583 4583 próximo punto de parada
4584 4584 segmento seguinte
4585 4585 fora da pista
4586 4586 francés
4587 4587 do titulo
4588 4588 da vía
4589 4589 total
4590 4590 -----
4591 4591 fútbol_gaélico
4592 4592 -----
4593 4593 +++++
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 alemán
4598 4598 glaciar
4599 4599 ouro
4600 4600 +++++
4601 4601 campo de golf
4602 4602 bon
4603 4603 marca gps
4604 4604 punto gps
4605 4605 Grado 1 (pavimentada)
4606 4606 Grado 2 (de áridos)
4607 4607 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4608 4608 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4609 4609 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4610 4610 herba
4611 4611 pavimento vexetal
4612 4612 grava
4613 4613 grego
4614 4614 verde
4615 4615 zona verde
4616 4616 terra
4617 4617 -----
4618 4618 ximnasia
4619 4619 media
4620 4620 punto de detención
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 saúde
4624 4624 térmico
4625 4625 monte
4626 4626 -----
4627 4627 +++++
4628 4628 destacar
4629 4629 Carretera
4630 4630 via sen referencia
4631 4631 -----
4632 4632 pista
4633 4633 senda
4634 4634 hindú
4635 4635 patrimonio histórico
4636 4636 historial
4637 4637 +++++
4638 4638 pésima
4639 4639 cabalo
4640 4640 carreira de cabalos
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 +++++
4644 4644 casa
4645 4645 +++++
4646 4646 resalte
4647 4647 hidráulico
4648 4648 helado
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 Inactivo
4652 4652 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4653 4653 incompleto
4654 4654 vía incompleta
4655 4655 -----
4656 4656 independente
4657 4657 india
4658 4658 interiores
4659 4659 +++++
4660 4660 -----
4661 4661 segmento interior
4662 4662 integrado no programa principal
4663 4663 intermedia
4664 4664 intervalo
4665 4665 -----
4666 4666 illa
4667 4667 aislado
4668 4668 italiano
4669 4669 jainista
4670 4670 xaponés
4671 4671 testigos de Xenoveva
4672 4672 xudía
4673 4673 -----
4674 4674 +++++
4675 4675 quiosco
4676 4676 vertedoiro
4677 4677 uso da terra
4678 4678 tipo de uso da terra {0}
4679 4679 -----
4680 4680 capa
4681 4681 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4682 4682 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4683 4683 etiqueta capa co signo +
4684 4684 chumbo
4685 4685 esquerda
4686 4686 ocio
4687 4687 tipo de ocio {0}
4688 4688 auga (claro)
4689 4689 -----
4690 4690 limitado
4691 4691 rúa residencial
4692 4692 cargando o complemento «{0}» (version {1})
4693 4693 -----
4694 4694 bloquear desprazamento
4695 4695 -----
4696 4696 baixa
4697 4697 luterano
4698 4698 manglar
4699 4699 feito polo home
4700 4700 manualmente
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 porto deportivo
4704 4704 marísma
4705 4705 lat. max.
4706 4706 lon. max.
4707 4707 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4708 4708 membro
4709 4709 +++++
4710 4710 metodista
4711 4711 mexicano
4712 4712 zona militar
4713 4713 lat. min.
4714 4714 lon. min.
4715 4715 -----
4716 4716 Nome de clave mal escrito
4717 4717 mixto
4718 4718 -----
4719 4719 mormón
4720 4720 +++++
4721 4721 Autovía
4722 4722 Autopista
4723 4723 Acceso a autopista
4724 4724 lodazal
4725 4725 diversos
4726 4726 de pisos
4727 4727 múltiple
4728 4728 -----
4729 4729 musulmá
4730 4730 nacional
4731 4731 espazo natural
4732 4732 tipo natural {0}
4733 4733 natureza
4734 4734 Xornáis
4735 4735 seguinte
4736 4736 níquel
4737 4737 non
4738 4738 sen descrición dispoñíbel
4739 4739 non hai mensaxes de erro dispoñíbeis
4740 4740 -----
4741 4741 sen modificador
4742 4742 non_xirar_esquerda
4743 4743 non_xirar_dereita
4744 4744 non_seguir_de_frente
4745 4745 prohibido xiro en U
4746 4746 ningún
4747 4747 nórdico
4748 4748 -----
4749 4749 non eliminado
4750 4750 -----
4751 4751 non presente
4752 4752 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4753 4753 aviso
4754 4754 novato
4755 4755 +++++
4756 4756 observación
4757 4757 impares
4758 4758 oficial
4759 4759 aceite
4760 4760 vía morta
4761 4761 -----
4762 4762 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4763 4763 só_xirar_esquerda
4764 4764 só_xirar_dereita
4765 4765 só_seguir_de_frente
4766 4766 abrir
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 opcións
4771 4771 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4772 4772 ortodoxo
4773 4773 -----
4774 4774 outros ferrocarriles
4775 4775 exteriores
4776 4776 segmento exterior
4777 4777 fora da área descargada
4778 4778 corredor de aparcamento
4779 4779 Tickets de aparcamento
4780 4780 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4781 4781 -----
4782 4782 pasaxeiros
4783 4783 pasaxeiros;vehiculos
4784 4784 pavimentada
4785 4785 pavimento de pedra
4786 4786 pico
4787 4787 grijo
4788 4788 pegaso
4789 4789 pelícano
4790 4790 pelota vasca
4791 4791 +++++
4792 4792 permisivo
4793 4793 Fotos
4794 4794 fotovoltaico
4795 4795 porto
4796 4796 tubería
4797 4797 pista avanzada
4798 4798 pista fácil
4799 4799 pista para expertos
4800 4800 pista de estilo libre
4801 4801 pista intermedia
4802 4802 pista para iniciados
4803 4803 cancha de xogo
4804 4804 pizzería
4805 4805 lugar
4806 4806 plantas
4807 4807 plástico
4808 4808 poste
4809 4809 político
4810 4810 enerxía
4811 4811 presbiteriano
4812 4812 anterior
4813 4813 vía primaria
4814 4814 acceso a vía primaria
4815 4815 privado
4816 4816 Proposto
4817 4817 protestante
4818 4818 público
4819 4819 transporte público
4820 4820 Bonos de transporte público
4821 4821 Billetes de transporte público
4822 4822 frailecillo
4823 4823 -----
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 cuadruple
4827 4827 cuáquero
4828 4828 canteira
4829 4829 raqueta
4830 4830 ferrocarril
4831 4831 zona ferroviaria
4832 4832 paso con mais dun cruce ferroviario
4833 4833 Vía férrea
4834 4834 punto ferroviario
4835 4835 -----
4836 4836 rápidos
4837 4837 xuncal
4838 4838 rexión
4839 4839 rexional
4840 4840 expresión regular
4841 4841 relación sin tipo
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 remota
4845 4845 retirar da selección
4846 4846 substituir a selección
4847 4847 -----
4848 4848 rúa urbana
4849 4849 restaurante sen nome
4850 4850 venta ao por menor
4851 4851 dereita
4852 4852 ribeira
4853 4853 camiño
4854 4854 rol
4855 4855 rotonda
4856 4856 ruta
4857 4857 segmento da ruta
4858 4858 liga_rugby
4859 4859 +++++
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 sal
4863 4863 saladar
4864 4864 area
4865 4865 +++++
4866 4866 escalar
4867 4867 esquema
4868 4868 matorral
4869 4869 vía secundaria
4870 4870 sísmico
4871 4871 escoller deporte:
4872 4872 seleccionado
4873 4873 selección
4874 4874 carril bici etiquetado como vía ciclable
4875 4875 separado
4876 4876 vía de servicio
4877 4877 servizos
4878 4878 -----
4879 4879 augas residuais
4880 4880 -----
4881 4881 -----
4882 4882 -----
4883 4883 -----
4884 4884 chiita
4885 4885 tiro
4886 4886 tenda
4887 4887 tipo de tenda {0}
4888 4888 vía moerta
4889 4889 sijista
4890 4890 prata
4891 4891 sinxelo
4892 4892 -----
4893 4893 lugar
4894 4894 monopatín
4895 4895 patinaxe
4896 4896 +++++
4897 4897 esquí
4898 4898 parque de snowboard
4899 4899 Fútbol
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 espiritualista
4904 4904 -----
4905 4905 deporte
4906 4906 tipo de depote {0}
4907 4907 Polideportivo
4908 4908 ramal
4909 4909 Estadio
4910 4910 selos
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 pedra
4914 4914 fluxo
4915 4915 rúa
4916 4916 O nome da rua contén ss
4917 4917 cadea
4918 4918 cadea;cadea;...
4919 4919 metro
4920 4920 -----
4921 4921 suní
4922 4922 ao aire libre
4923 4923 +++++
4924 4924 Ciénaga
4925 4925 doces
4926 4926 natación
4927 4927 -----
4928 4928 táboa
4929 4929 tenis de mesa
4930 4930 tampóns
4931 4931 taoista
4932 4932 Tarxetas telefónicas
4933 4933 temporal
4934 4934 Tipo de via temporal
4935 4935 tenis
4936 4936 +++++
4937 4937 vía local
4938 4938 texto
4939 4939 tailandés
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4943 4943 esta capa é a capa activa
4944 4944 -----
4945 4945 superficie mareal
4946 4946 tigre
4947 4947 datos_TIGER
4948 4948 estaño
4949 4949 á via
4950 4950 topográfico
4951 4951 tucán
4952 4952 turismo
4953 4953 tipo de turismo {0}
4954 4954 cidade
4955 4955 xoguetes
4956 4956 pista
4957 4957 pista e puntos de vía
4958 4958 só via
4959 4959 semáforos
4960 4960 tranvía
4961 4961 +++++
4962 4962 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4963 4963 Carretera principal
4964 4964 Enlace a carretera principal
4965 4965 turco
4966 4966 círculo de xiro
4967 4967 tipo
4968 4968 vía sen clasificación
4969 4969 sin supervisión
4970 4970 subterráneo
4971 4971 unitarismo
4972 4972 descoñecido
4973 4973 sen marcar
4974 4974 sen pavimentar
4975 4975 Non estabelecido
4976 4976 non establecido: non estabelecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4977 4977 razón sen especificar
4978 4978 Sen etiquetar
4979 4979 vía sen etiqueta
4980 4980 sen uso
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 arriba
4984 4984 ata a tesela
4985 4985 uso
4986 4986 -----
4987 4987 erro de validación
4988 4988 outra validación
4989 4989 aviso de validación
4990 4990 vehículo
4991 4991 versión {0}
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 +++++
4995 4995 -----
4996 4996 volcán
4997 4997 Bonos
4998 4998 -----
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 auga
5003 5003 -----
5004 5004 Vía acuática
5005 5005 tipo de vía acuática {0}
5006 5006 -----
5007 5007 a vía está conectada
5008 5008 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5009 5009 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5010 5010 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5011 5011 só puntos de vía
5012 5012 o tempo
5013 5013 -----
5014 5014 vida salvaxe
5015 5015 vento
5016 5016 -----
5017 5017 cableafo
5018 5018 +++++
5019 5019 bosque
5020 5020 área forestal
5021 5021 Nodo con etiqueta de vía errónea
5022 5022 -----
5023 5023 iarda
5024 5024 si
5025 5025 cebra
5026 5026 cinc
5027 5027 circonio
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 zoroástrica
5031 5031 +++++
5032 5032 {0} ({1} to {2} grados)
5033 5033 -----
5034 5034 {0}[incompleto]
5035 5035 {0} composto de:
5036 5036 -----
5037 5037 -----
5038 5038 {0} metros
5039 5039 {0} mais...
5040 5040 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5041 5041 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5042 5042 {0} km cad.
5043 5043 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5044 5044 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5045 5045 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5046 5046 +++++
5047 5047 {0}: Versión {1} (local: {2})
5048m 1 -----
5049m 2 ({0} petición)
5050m 2 ({0} peticións)
5051m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5052m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5053m 4 -----
5054m 5 -----
5055m 6 -----
5056m 7 -----
5057m 8 -----
5058m 9 -----
5059m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5060m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5061m 11 Engadido {0} obxecto
5062m 11 Engadidos {0} obxectos
5063m 12 -----
5064m 13 Non foi posíbel abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros «{1}».
5065m 13 Non foi posíbel abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros «{1}».
5066m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5067m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5068m 15 -----
5069m 16 Cambiar {0} obxecto
5070m 16 Cambiar {0} obxectos
5071m 17 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado deste obxecto no servidor.
5072m 17 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado destes obxectos no servidor.
5073m 18 Conflito mentres se descargaba
5074m 18 Conflitos mentres se descargaba
5075m 19 Conflito no dato
5076m 19 Conflitos nos datos
5077m 20 Eliminar {0} nodo
5078m 20 Eliminar {0} nodos
5079m 21 Eliminar {0} obxecto
5080m 21 Eliminar {0} obxectos
5081m 22 Eliminar {0} relación
5082m 22 Eliminar {0} relacións
5083m 23 Eliminar {0} vía
5084m 23 Eliminar {0} vías
5085m 24 Eliminando {0} obxecto
5086m 24 Eliminando {0} obxectos
5087m 25 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga do seguinte complemento:
5088m 25 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga dos seguintes {0} complementos:
5089m 26 Descargando {0} conxunto de cambios...
5090m 26 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5091m 27 Descargando {0} relación filla incompleta da relación «{1}»
5092m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación «{1}»
5093m 28 -----
5094m 29 -----
5095m 30 -----
5096m 31 -----
5097m 32 Insertar novo nodo na vía.
5098m 32 Insertar novo nodo en {0} vías.
5099m 33 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5100m 33 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5101m 34 -----
5102m 35 Versión mesturada({0} entrada)
5103m 35 Versión mesturada({0} entradas)
5104m 36 Mover {0} nodo
5105m 36 Mover {0} nodos
5106m 37 A miña versión({0} entrada)
5107m 37 A miña versión({0} entradas)
5108m 38 -----
5109m 39 Obxecto eliminado
5110m 39 Obxectos eliminados
5111m 40 -----
5112m 41 -----
5113m 42 Abrindo {0} ficheiro
5114m 42 Abrindo {0} ficheiros
5115m 43 Pegando {0} tag
5116m 43 PEgando {0} tags
5117m 44 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalo manualmente.
5118m 44 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalos manualmente.
5119m 45 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5120m 45 O complemento {0} precisa {1} complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5121m 46 Pugado {0} obxecto
5122m 46 Pugados {0} obxectos
5123m 47 -----
5124m 48 Rotar {0} nodo
5125m 48 Rotar {0} nodos
5126m 49 -----
5127m 50 Simplificar a vía ( retirar {0} nodo)
5128m 50 Simplificar a vía ( retirar {0} nodos)
5129m 51 Simplificar {0} vía
5130m 51 Simplificar {0} vías
5131m 52 Etiquetas({0} conflito)
5132m 52 Etiquetas({0} conflitos)
5133m 53 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5134m 53 Estes {0} complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5135m 54 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5136m 54 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5137m 55 O complemento non vai a ser cargado.
5138m 55 Os complementos non van seren cargados.
5139m 56 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5140m 56 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5141m 57 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5142m 57 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5143m 58 A version de eles({0} entrada)
5144m 58 A version de eles({0} entradas)
5145m 59 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5146m 59 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5147m 60 -----
5148m 61 -----
5149m 62 -----
5150m 63 -----
5151m 64 houbo {0} conflito durante a importacion
5152m 64 houbo {0} conflitos durante a importacion
5153m 65 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5154m 65 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5155m 66 Modificarase {0} obxecto
5156m 66 Modificaranse {0} obxectos
5157m 67 -----
5158m 68 -----
5159m 69 Produciuse un fallo na actualización do seguinte complemento:
5160m 69 Produciuse un fallo na actualización dos seguintes complementos:
5161m 70 -----
5162m 71 -----
5163m 72 -----
5164m 73 -----
5165m 74 marca
5166m 74 marcas
5167m 75 nodo
5168m 75 nodos
5169m 76 obxecto
5170m 76 obxectos
5171m 77 relación
5172m 77 relacións
5173m 78 -----
5174m 79 vía
5175m 79 vías
5176m 80 {0} Autor
5177m 80 {0} Autores
5178m 81 -----
5179m 82 {0} componse de {1} marca
5180m 82 {0} componse de {1} marcas
5181m 83 {0} eliminado
5182m 83 {0} eliminados
5183m 84 {0} imaxe cargada.
5184m 84 {0} imaxes cargadas.
5185m 85 {0} membro
5186m 85 {0} membros
5187m 86 {0} nodo
5188m 86 {0} nodos
5189m 87 {0} obxecto para engadir:
5190m 87 {0} obxectos para engadir:
5191m 88 {0} obxecto para eliminar:
5192m 88 {0} obxectos para eliminar:
5193m 89 {0} obxecto para modificar:
5194m 89 {0} obxectos para modificar:
5195m 90 {0} etiqueta pendente de resolver conflito
5196m 90 {0} etiquetas pendentes de resolver conflitos
5197m 91 {0} relación
5198m 91 {0} relacións
5199m 92 {0} ruta,
5200m 92 {0} rutas,
5201m 93 {0} etiqueta
5202m 93 {0} etiquetas
5203m 94 {0} pista
5204m 94 {0} pistas
5205m 95 {0} trazado,
5206m 95 {0} trazados,
5207m 96 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5208m 96 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5209m 97 {0} vía
5210m 97 {0} vías
5211m 98 {0} punto de vía
5212m 98 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.