source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4431

Last change on this file since 4431 was 4398, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 113.1 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 +++++
8 8 +++++
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Obxectos
14 14 % cara o Leste
15 15 % cara o Norte
16 16 -----
17 17 (1 petición)
18 18 (Código={0})
19 19 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
20 20 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
21 21 -----
22 22 (a URL era:
23 23 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (ata 20 m)
30 30 (ata 5 m)
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
39 39 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
41 41 * Un nodo etiquetado, ou
42 42 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
43 43 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
44 44 -----
45 45 -----
46 46 ...outro métodos de desprazamentos posibles
47 47 ... refierese á relación
48 48 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
49 49 1/25 misturada (mofa/moped)
50 50 1/50 misturada (mofa/moped)
51 51 -----
52 52 Bowling
53 53 -----
54 54 +++++
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 -----
59 59 -----
60 60 +++++
61 61 -----
62 62 -----
63 63 -----
64 64 -----
65 65 -----
66 66 -----
67 67 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
68 68 -----
69 69 <anónimo>
70 70 -----
71 71 -----
72 72 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
73 73 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
74 74 -----
75 75 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
76 76 -----
77 77 -----
78 78 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
79 79 -----
80 80 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
81 81 -----
82 82 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
83 83 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
84 84 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
85 85 -----
86 86 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
87 87 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
88 88 -----
89 89 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
90 90 -----
91 91 -----
92 92 -----
93 93 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
94 94 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
95 95 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
96 96 -----
97 97 -----
98 98 -----
99 99 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
100 100 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
101 101 <dous puntos>
102 102 <diferente>
103 103 +++++
104 104 <fin-do-ficheiro>
105 105 <iguais>
106 106 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
107 107 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
108 108 <h2>Filtro Activo</h2>
109 109 -----
110 110 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
111 111 -----
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
113 113 -----
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
120 120 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
121 121 -----
122 122 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
123 123 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 -----
128 128 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
129 129 -----
130 130 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
131 131 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
143 143 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
144 144 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
145 145 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
153 153 -----
154 154 -----
155 155 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
156 156 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
157 157 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 -----
172 172 -----
173 173 -----
174 174 -----
175 175 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
176 176 -----
177 177 -----
178 178 -----
179 179 -----
180 180 -----
181 181 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
182 182 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
183 183 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
184 184 -----
185 185 -----
186 186 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
187 187 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
188 188 -----
189 189 -----
190 190 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
191 191 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
192 192 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
193 193 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
200 200 -----
201 201 -----
202 202 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
203 203 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
204 204 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 -----
211 211 -----
212 212 -----
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
220 220 -----
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
224 224 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
225 225 -----
226 226 -----
227 227 -----
228 228 -----
229 229 -----
230 230 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
234 234 -----
235 235 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
236 236 -----
237 237 -----
238 238 -----
239 239 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
240 240 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
244 244 -----
245 245 -----
246 246 -----
247 247 -----
248 248 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
249 249 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
250 250 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
251 251 -----
252 252 -----
253 253 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
254 254 -----
255 255 -----
256 256 -----
257 257 <chave>
258 258 <pariente esquerdo>
259 259 <novo obxecto>
260 260 <non>
261 261 <ou>
262 262 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
263 263 -----
264 264 -----
265 265 -----
266 266 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
267 267 -----
268 268 <signo de interrogación>
269 269 <pariente dereito>
270 270 -----
271 271 <indefinido>
272 272 >fondo
273 273 > arriba
274 274 Asistente para o axuste do satélite IRS.
275 275 -----
276 276 O nome:* a traducción non se atopa.
277 277 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
278 278 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
279 279 Violación das capacidades da API
280 280 Versión da API: {0}
281 281 +++++
282 282 Vía de tren abandonada
283 283 Abortar
284 284 Abortar Misturado
285 285 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
286 286 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
287 287 Acerca de
288 288 Acerca de JOSM...
289 289 -----
290 290 -----
291 291 Acceso
292 292 +++++
293 293 Clave de Access Token:
294 294 Secreto de Access Token:
295 295 URL de Access Token:
296 296 Acomodación
297 297 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
298 298 Tarxetas de afidelización ou de desconto
299 299 Acción
300 300 Parámetros de acción
301 301 Accións
302 302 Activar
303 303 Activar a capa escollida
304 304 -----
305 305 -----
306 306 Estilos activos:
307 307 Engadir
308 308 -----
309 309 -----
310 310 Engadir Nodo...
311 311 Engadir Propiedades
312 312 Engadir imaxe rectificada
313 313 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
314 314 -----
315 315 Engadir unha nova ruta de iconas
316 316 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
317 317 Engadir un novo nodo a unha via existente
318 318 -----
319 319 Engadir unha nova fonte á lista.
320 320 -----
321 321 Engadir unha etiqueta
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 Engadir unha etiqueta baleira
328 328 Engadir información do autor
329 329 Engadido conflicto para "{0}"
330 330 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
331 331 Engadir filtro.
332 332 -----
333 333 Engadir nodo
334 334 Engadir nodo na vía
335 335 Engadir nodo a vía e conectar
336 336 Engadir nodo {0}
337 337 Engadir relación {0}
338 338 -----
339 339 -----
340 340 -----
341 341 -----
342 342 -----
343 343 -----
344 344 Engadir á selección
345 345 -----
346 346 -----
347 347 Engadir via {0}
348 348 Engadir nodo en todas as interseccións
349 349 Interpolar enderezos
350 350 Enderezos
351 351 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
352 352 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
353 353 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
354 354 -----
355 355 -----
356 356 -----
357 357 -----
358 358 Axustar fuso horario e desprazamento
359 359 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
360 360 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
361 361 Centro de Administración
362 362 Administrativo
363 363 Nivel administrativo
364 364 Avanzado
365 365 Parametros de OAuth avanzados
366 366 Propiedades de OAuth avanzadas
367 367 Preferencias avanzadas
368 368 Información do obxecto avanzada
369 369 Remonte
370 370 +++++
371 371 Agrícola
372 372 Aeroporto
373 373 Campo de aviación
374 374 Tenda de bebidas alcohólicas
375 375 Alinear os nodos en círculo
376 376 Alinear os nodos en fila
377 377 Todo
378 378 Todos os ficheiros
379 379 Todos os formatos
380 380 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
381 381 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
382 382 -----
383 383 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
384 384 -----
385 385 Área cultivábel
386 386 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
387 387 Permite descargar as túas trazas de GPS
388 388 Permite ler as túas preferencias
389 389 Permitir subir trazas GPS
390 390 Permitir subir datos do mapa
391 391 Permite escribir nas túas preferencias
392 392 Tráfico permitido:
393 393 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
394 394 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
395 395 -----
396 396 -----
397 397 -----
398 398 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
399 399 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
400 400 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
401 401 Canle alfa:
402 402 Cabaña alpina
403 403 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
404 404 -----
405 405 Renomear tamén o ficheiro
406 406 -----
407 407 -----
408 408 Futbol Americano
409 409 Cantidade de cables
410 410 Numero de asentos
411 411 Número de pasos
412 412 Amperaxe
413 413 -----
414 414 Un valor vacío borra o atributo.
415 415 Ocurriu un erro no engadido {0}
416 416 -----
417 417 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
418 418 -----
419 419 Anotación
420 420 -----
421 421 Aplicar
422 422 Aplicar Cambios
423 423 Aplicar axuste preestablecido
424 424 Aplicar resolución
425 425 Aplicar papel
426 426 Aplicar papel:
427 427 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
428 428 Aplicar a resolución de conflictos
429 429 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
430 430 Aplicar os cambios seleccionados
431 431 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
432 432 -----
433 433 Aplicar as actualizacións actuais
434 434 Aplicar a dirección da tesela
435 435 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
436 436 Aplicar este papel a todos os membros
437 437 Aplicar?
438 438 +++++
439 439 +++++
440 440 Lugar arqueolóxico
441 441 Tiro con arco
442 442 Esta seguro de continuar?
443 443 Área
444 444 -----
445 445 Área arredor dos lugares
446 446 Centro de arte
447 447 Gráficos
448 448 Preguntar antes de actualizar
449 449 Ensambla novos polígonos
450 450 Rúa asociada
451 451 -----
452 452 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
453 453 Atletismo
454 454 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
455 455 Atracción
456 456 Atributos
457 457 +++++
458 458 Dispositivo de audio non dispoñible
459 459 Preferencias de audio
460 460 Marcas de audio de {0}
461 461 Audio sincronizado no punto {0}.
462 462 -----
463 463 +++++
464 464 Audioguía
465 465 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
466 466 Fútbol australiano
467 467 Autenticar
468 468 -----
469 469 -----
470 470 -----
471 471 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
472 472 Autenticación
473 473 Fallou a autentificación
474 474 Autenticazón fallida
475 475 Autor
476 476 Autor: {0}
477 477 Fallou a autorización
478 478 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
479 479 Autorizar URL:
480 480 Autorizar agora
481 481 -----
482 482 -----
483 483 Autores
484 484 +++++
485 485 Ampliación automática
486 486 -----
487 487 -----
488 488 Autogardar intervalo (segundos)
489 489 Ficheiros autogardados por capa
490 490 -----
491 491 Auto-tentar
492 492 -----
493 493 Caixeiro automático
494 494 Descargar automáticamente
495 495 Corrección
496 496 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
497 497 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
498 498 Dispoñible
499 499 -----
500 500 -----
501 501 Papeis dispoñibles
502 502 -----
503 503 +++++
504 504 +++++
505 505 Caixa temperada
506 506 Atrás
507 507 -----
508 508 Respaldo
509 509 Solicitude incorrecta
510 510 -----
511 511 Panadeiro
512 512 Banco
513 513 +++++
514 514 -----
515 515 Barreiras
516 516 Béisbol
517 517 Básico
518 518 Conca
519 519 Baloncesto
520 520 Baterías
521 521 Campo de batalla
522 522 Bahía
523 523 -----
524 524 Praia
525 525 Voleipraia
526 526 Baliza
527 527 Banco
528 528 Brebaxes
529 529 Bicicleta
530 530 -----
531 531 -----
532 532 -----
533 533 -----
534 534 +++++
535 535 Tenda de bicicletas
536 536 -----
537 537 +++++
538 538 Capa en branco
539 539 Bloque
540 540 Azul:
541 541 Tablón de anuncios
542 542 Astillero
543 543 Bolardo
544 544 Librería
545 545 -----
546 546 Marcadores
547 547 Aduana
548 548 Nome botánico
549 549 +++++
550 550 Fronteiras
551 551 Límite
552 552 Perdra Histórica
553 553 -----
554 554 Tipo de límite
555 555 Caixa Circundante
556 556 Límites
557 557 +++++
558 558 Bolos
559 559 Marca
560 560 Ponte
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Zona industrial abandoada
564 564 Tope de vía
565 565 Informes de Erro
566 566 Edificio
567 567 Construíndo nodos duplicados
568 568 -----
569 569 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
570 570 Vía para autobús guiado
571 571 Andén de autobús
572 572 Estación de autobús
573 573 Parada de autobús
574 574 Trampa para coches
575 575 Carnicería
576 576 +++++
577 577 GCN(Gas Natural Comprimido)
578 578 -----
579 579 Telecabina
580 580 -----
581 581 Cafetería
582 582 -----
583 583 Chamar o editor para a relación
584 584 Chamar o editor para a relación escollida
585 585 +++++
586 586 Lugar de acampada
587 587 -----
588 588 -----
589 589 -----
590 590 -----
591 591 Fútbol_Canadiense
592 592 +++++
593 593 Cancelar
594 594 Cancelar e volver ao diálogo previo
595 595 Cancelar autenticación
596 596 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
597 597 Cancelar resolución de conflicto
598 598 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
599 599 Cancelar operation
600 600 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
601 601 Cancelar a a actualización e continuar editando
602 602 Cancela a actualización
603 603 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
604 604 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
605 605 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
606 606 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
607 607 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
608 608 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
609 609 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
610 610 -----
611 611 -----
612 612 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
613 613 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
614 614 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
615 615 -----
616 616 Non se poden mover objectos fora do mundo.
617 617 Non se pode resolver conflictos indecisos.
618 618 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
619 619 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
620 620 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
621 621 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
622 622 Piragüismo
623 623 Latas
624 624 Capacidade
625 625 Capacidade (en xeral)
626 626 Coche
627 627 Concesionario de automóviles
628 628 Zona de caravanas
629 629 +++++
630 630 Cartos en efectivo
631 631 Castelo
632 632 Barreira canadiense
633 633 Entrada de cova
634 634 Cemiterio
635 635 Centrar vista
636 636 Telesilla
637 637 Cabaña ou bungalow
638 638 Cambiar Propiedades
639 639 Cambiar un par clave/valor
640 640 Cambiar direccións?
641 641 Cambiar nodo {0}
642 642 Cambiar relación
643 643 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
644 644 Cambiar relación {0}
645 645 Cambiar a resolución
646 646 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
647 647 -----
648 648 -----
649 649 Cambiar via {0}
650 650 Cambiados nodos de {0}
651 651 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
652 652 ID do conxunto de cambios:
653 653 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
654 654 Xestor de conxuntos de cambios
655 655 Conxunto de cambios pechado
656 656 Comentario do conxunto de cambios
657 657 Esperabase un id de un conxunto de cambios
658 658 id de conxunto de cambios:
659 659 Información do conxunto de cambios
660 660 O conxunto de cambios está cheo
661 661 Conxunto de cambios {0}
662 662 -----
663 663 Conxunto de cambios
664 664 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
665 665 Estación de carga
666 666 Buscar FIXMES.
667 667 Comprobar no servidor
668 668 -----
669 669 -----
670 670 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
671 671 Comprobando parentes para os obxectos borrados
672 672 Comprobando as condicións previas do complemento...
673 673 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
674 674 -----
675 675 Erros na suma de verificación: {0}
676 676 Farmacia
677 677 -----
678 678 Relacións fillo
679 679 Cheminea
680 680 Chinés
681 681 Escoller
682 682 Escolle unha cor
683 683 Escolle unha cor para {0}
684 684 Escoller unha licencia predefinida
685 685 Escolla un valor
686 686 Escolle o tipo de obxecto OSM
687 687 Escoller o servidor para procurar:
688 688 -----
689 689 -----
690 690 Igrexa
691 691 Cine
692 692 -----
693 693 Cidade
694 694 Límite de Cidade
695 695 Muralla da cidade
696 696 Nome da cidade
697 697 +++++
698 698 Tipo de clase
699 699 Limpar
700 700 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
701 701 Limpar área de texto
702 702 -----
703 703 -----
704 704 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
705 705 -----
706 706 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
707 707 Prema para abortar e continuar editando
708 708 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
709 709 Prema para abortar mistura de nodos
710 710 -----
711 711 Premer para interromper a actualización
712 712 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
713 713 Prema para cancelar a operación actual
714 714 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
715 715 Premer para pechar o diálogo
716 716 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
717 717 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
718 718 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
719 719 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
720 720 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
721 721 -----
722 722 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
723 723 Prema para borrar o complemento "{0}"
724 724 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
725 725 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Premer para manter o complemento "{0}"
729 729 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
730 730 -----
731 731 -----
732 732 -----
733 733 -----
734 734 -----
735 735 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
736 736 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
737 737 Prema para comezar a procurar por lugares
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Prema para actualizar os complementos activos,
742 742 O Cliente non Responde
743 743 Acantilado
744 744 Alpinismo
745 745 Reloxo
746 746 Pechar
747 747 Pechar de todos modos
748 748 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
749 749 Pechar conxuntos de cambios
750 750 Pecha o diálogo e cancela a descarga
751 751 Pechar o conxunto de cambios abertos
752 752 -----
753 753 Pechar o diálogo
754 754 -----
755 755 -----
756 756 -----
757 757 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
758 758 Pecha a modificación escollida
759 759 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
760 760 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
761 761 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
762 762 Pechado despois -
763 763 Pechado en
764 764 Pechado en:
765 765 Descripción detallada
766 766 Descripción detallada
767 767 Peche dos conxuntos de cambios abertos
768 768 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
769 769 Pechando conxunto de cambios
770 770 Pechando conxunto de cambios {0}
771 771 Pechando colección de cambios...
772 772 Roupas
773 773 Liña de costa
774 774 Liñas de costa.
775 775 Moedas
776 776 Instituto
777 777 Cor
778 778 +++++
779 779 Nome da cor:
780 780 Cores
781 781 -----
782 782 -----
783 783 -----
784 784 -----
785 785 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
786 786 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
787 787 Cor
788 788 Combinar vía
789 789 Combinar varias vías en unha.
790 790 Combinar {0} vías
791 791 Carril bici y vía peatonal conxuntos
792 792 Pila de Comandos
793 793 Comentario
794 794 Comentario:
795 795 Comercial
796 796 Común
797 797 -----
798 798 A Comunicacion con OSM fallou
799 799 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
800 800 -----
801 801 Comparar
802 802 Ordenador
803 803 Confitería
804 804 Configurar os sitios dos engadidos
805 805 -----
806 806 Configurar os engadidos dispoñibles.
807 807 -----
808 808 -----
809 809 Configure se crear ficheiros de respaldo
810 810 Configurar se usar un servidor proxy
811 811 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
812 812 Confirmar o purgado
813 813 Confirma a acción do Control Remoto
814 814 -----
815 815 Confirmar papel baleiro
816 816 Conflito
817 817 Resolución de conflitos
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 Conflicto non resolto completamente
839 839 Conflitos
840 840 Detectaronse conflictos
841 841 Conflictos nas etiquetas pegadas
842 842 Conflictos ao combinar primitivas
843 843 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
844 844 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
845 845 Conflictos: {0} sen resolver
846 846 Conectar via existente a nodo
847 847 -----
848 848 Preferencias de Conexión
849 849 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
850 850 -----
851 851 Construcción
852 852 Área de construcción
853 853 -----
854 854 -----
855 855 Contactar
856 856 Contacto:
857 857 Contactando co Servidor OSM...
858 858 Contactando co Servidor...
859 859 Contido
860 860 Continente
861 861 Continuar
862 862 -----
863 863 Continuar resolvendo
864 864 -----
865 865 -----
866 866 Continuar vía a partir do último nodo.
867 867 -----
868 868 -----
869 869 Colaboración
870 870 Tenda de alimentación
871 871 Convertir a capa GPX
872 872 Convertir en capa de datos
873 873 Convertido de: {0}
874 874 Coordenadas
875 875 -----
876 876 Coordenadas:
877 877 Copiar
878 878 -----
879 879 Copiar todos os meus elementos ao destino
880 880 Copiar todos os seus elementos ao destino
881 881 -----
882 882 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
883 883 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
884 884 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
885 885 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
886 886 Copia de {0}
887 887 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
888 888 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
889 889 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
890 890 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
891 891 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
892 892 Copiar a porta papeis e pechar
893 893 Copia {1} de {0}
894 894 +++++
895 895 Ano do Copyright
896 896 Copistería
897 897 Correlacionar
898 898 -----
899 899 -----
900 900 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
901 901 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
902 902 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
903 903 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
904 904 -----
905 905 -----
906 906 -----
907 907 Non se puido importar "{0}".
908 908 -----
909 909 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
910 910 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
911 911 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
912 912 -----
913 913 Non se puido ler "{0}"
914 914 -----
915 915 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
916 916 -----
917 917 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
918 918 -----
919 919 -----
920 920 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
921 921 -----
922 922 -----
923 923 País
924 924 Código do país
925 925 País
926 926 Xuzgado
927 927 Cubierto
928 928 Depósito de auga
929 929 Grúa
930 930 Crear Círculo
931 931 Crear un cartafol novo
932 932 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
933 933 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
934 934 Crea unha cuadrícula de vias.
935 935 Crear unha nova capa do mapa.
936 936 Crear unha nova relación
937 937 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
938 938 -----
939 939 Crear áreas
940 940 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
941 941 Crear un marcador
942 942 Crear marcadores cando se leen GPX
943 943 Crear multipoligono
944 944 Crear multipoligono.
945 945 Crear novo nodo.
946 946 -----
947 947 Crear unha nova relación na capa "{0}"
948 948 Creado
949 949 Creado en
950 950 Creado en:
951 951 Creado antes -
952 952 Creado por:
953 953 Creado en:
954 954 -----
955 955 -----
956 956 Creando Interface (GUI) principal
957 957 Tarxetas de crédito
958 958 Críket
959 959 Críket con redes
960 960 +++++
961 961 Cruce de bicicletas
962 962 Cruce de cabalos
963 963 Paso a nivel peatonal
964 964 Guarda cruces
965 965 -----
966 966 Tipo de paso
967 967 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
968 968 -----
969 969 Vías que se cruzan.
970 970 Cociña
971 971 Cultura
972 972 Selección Actual
973 973 -----
974 974 -----
975 975 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
976 976 O valor actual é o predeterminado.
977 977 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
978 978 Cortinas
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Personalizar Cor
982 982 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
983 983 -----
984 984 Desmonte
985 985 Barreira para bicicletas
986 986 -----
987 987 -----
988 988 -----
989 989 -----
990 990 Dependencia ciclica entre relacións:
991 991 Ciclismo
992 992 Dependencias cíclicas
993 993 +++++
994 994 +++++
995 995 +++++
996 996 +++++
997 997 Presa
998 998 Capa de datos {0}
999 999 Fontes de datos e tipos:
1000 1000 -----
1001 1001 Fontes de datos
1002 1002 Validador de dados
1003 1003 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1004 1004 -----
1005 1005 Data:
1006 1006 Data:
1007 1007 Tarxetas de débito
1008 1008 -----
1009 1009 Grados Decimais
1010 1010 Decisión
1011 1011 -----
1012 1012 Camiño de cabalos dedicado
1013 1013 Carril bici dedicado
1014 1014 Acera peatonal dedicada
1015 1015 Predeterminado
1016 1016 Por defecto (decidido automáticamente)
1017 1017 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1018 1018 O valor predeterminado é "{0}".
1019 1019 Valor por defecto: {0}
1020 1020 Borrar
1021 1021 Borrar o ficheiro
1022 1022 Eliminar o ficheiro do disco
1023 1023 Borrar Modo
1024 1024 Borrar Propiedades
1025 1025 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1026 1026 Eliminar confirmación
1027 1027 -----
1028 1028 Borrar vías duplicadas
1029 1029 Borrar filtro.
1030 1030 Borrar da relación
1031 1031 -----
1032 1032 Borrar os membros incompletos?
1033 1033 -----
1034 1034 Borrar nodo {0}
1035 1035 Borrar nodos ou vías.
1036 1036 Borrar nodos fora da area de datos?
1037 1037 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1038 1038 Borra obxecto
1039 1039 Borrar relación{0}
1040 1040 Borrar relacióna
1041 1041 Borrar obxectos seleccionados.
1042 1042 Borrar a relación que se está a editar
1043 1043 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1044 1044 Borrar as capas escollidas.
1045 1045 Borrar a relación seleccionada
1046 1046 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1047 1047 -----
1048 1048 Borrar nodos innecesarios de unha via
1049 1049 Borrar via {0}
1050 1050 Borrado
1051 1051 Borrado "{0}"
1052 1052 Estado borrado:
1053 1053 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1054 1054 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1055 1055 Elementos borrados ou ignorados
1056 1056 A relación borrada {0} contém membros
1057 1057 A vñia borrada {0} contén nodos
1058 1058 Deli (Boa comida)
1059 1059 Denominación
1060 1060 Dentista
1061 1061 Grandes Almacéns
1062 1062 Profundidade en metros
1063 1063 Descrición
1064 1064 Descrición: {0}
1065 1065 Grado de detalle
1066 1066 Detalles
1067 1067 Determinando complementos a cargar...
1068 1068 -----
1069 1069 -----
1070 1070 -----
1071 1071 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1072 1072 +++++
1073 1073 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1074 1074 Diesel para Vehiculos pesados
1075 1075 Dificultade
1076 1076 -----
1077 1077 Dirección
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 Desactivar
1081 1081 Desactivar engadido
1082 1082 Rexeitar
1083 1083 -----
1084 1084 Descartar e Sair
1085 1085 Expende baixo receta médica
1086 1086 Pantalla
1087 1087 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1088 1088 Preferencias de Visualización
1089 1089 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1090 1090 Amosar coordenadas como
1091 1091 -----
1092 1092 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1093 1093 Amosar traza de audio en directo
1094 1094 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1095 1095 Amosar o menú de audio
1096 1096 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1097 1097 Amosa as propiedades básicas da modificación
1098 1098 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1099 1099 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1100 1100 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1101 1101 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1102 1102 Distribuir Nodos
1103 1103 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1104 1104 Desusado
1105 1105 Vía de tren en desuso
1106 1106 Acequia
1107 1107 Non aplicar cambios
1108 1108 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1109 1109 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1110 1110 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1111 1111 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1112 1112 Non mostrar esta mensaxe de novo
1113 1113 Non facer nada
1114 1114 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1115 1115 Desexa permitir esto?
1116 1116 Desexa borrala de todos modos?
1117 1117 Almacén de bricolaxe
1118 1118 Muelle
1119 1119 Médicos
1120 1120 -----
1121 1121 Carreiras de cans
1122 1122 Doble conflicto
1123 1123 Abaixo
1124 1124 Descargar
1125 1125 Descargar Todos os Fillos
1126 1126 Descargar datos
1127 1127 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1128 1128 Descargar Lugar
1129 1129 Descargar Membros
1130 1130 Descargar obxecto OSM por ID
1131 1131 Descargar o complemento
1132 1132 -----
1133 1133 Descargar os fillos escollidos
1134 1134 Descargar URL
1135 1135 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1136 1136 Descargar todos os membros incompletos
1137 1137 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1138 1138 -----
1139 1139 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1140 1140 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1141 1141 Descargar como unha nova capa
1142 1142 Descarga o contido das modificacións
1143 1143 Descargar conxuntos de cambios
1144 1144 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1145 1145 Descargar contido
1146 1146 Descargar data
1147 1147 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1148 1148 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1149 1149 Descargar todo o que abarca:
1150 1150 Descargar de OSM ó longo desta pista
1151 1151 Descargar de OSM...
1152 1152 Descargar membros incompletos
1153 1153 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1154 1154 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1155 1155 Obter a lista
1156 1156 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1157 1157 Descargar membros
1158 1158 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1159 1159 Descargar só as miñas modificacións
1160 1160 -----
1161 1161 Descargar agora
1162 1162 Descargar obxecto
1163 1163 Descargar obxeto...
1164 1164 -----
1165 1165 -----
1166 1166 Descargando vias/relacións... relacionadas
1167 1167 -----
1168 1168 Descargar complementos
1169 1169 -----
1170 1170 Descargar Referidos
1171 1171 Descargar as relacións referidas
1172 1172 Descargar os membros da relación
1173 1173 Descargar relacións
1174 1174 Descargar membros escollidos incompletos
1175 1175 Descargae as relacións escollidas
1176 1176 -----
1177 1177 Descargar a caixa de límites
1178 1178 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1179 1179 Descargar o contido do conxunto de cambios
1180 1180 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1181 1181 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1182 1182 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1183 1183 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1184 1184 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1185 1185 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1186 1186 -----
1187 1187 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1188 1188 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1189 1189 Datos GPX Descargados
1190 1190 Xestor de descarga:
1191 1191 Descargando datos GPS
1192 1192 Descargando datos de OSM...
1193 1193 Descargando complemento {0}...
1194 1194 Descargando "Mensaxe do día"
1195 1195 Descargando o contido do conxunto de cambios
1196 1196 Descargando conxunto de cambios {0}...
1197 1197 Descargando conxuntos de cambios...
1198 1198 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1199 1199 Descargando datos
1200 1200 Descargando dende o servidor de OSM...
1201 1201 Descargando historial...
1202 1202 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1203 1203 -----
1204 1204 Descargando os puntos {0} a {1}...
1205 1205 Descargando relacións referidas...
1206 1206 Descargando vías referidas...
1207 1207 Descargando relación {0}
1208 1208 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1209 1209 Telearrastre
1210 1210 -----
1211 1211 -----
1212 1212 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1213 1213 Desaugue
1214 1214 Debuxar
1215 1215 Debuxar Frechas de Dirección
1216 1216 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1217 1217 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1218 1218 -----
1219 1219 Debuxar os límites dos datos descargados
1220 1220 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1221 1221 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1222 1222 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1223 1223 Debuxar puntos GPS grandes.
1224 1224 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1225 1225 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1226 1226 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1227 1227 Debuxar nodos
1228 1228 -----
1229 1229 -----
1230 1230 Debuxar liña de axuda flexible
1231 1231 Debuxar os números de orde dos segmentos
1232 1232 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1233 1233 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1234 1234 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1235 1235 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1236 1236 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1237 1237 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1238 1238 Auga potable
1239 1239 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1240 1240 Autoescuela
1241 1241 Tintorería
1242 1242 Convertir en {0} nodos
1243 1243 Duplicar
1244 1244 Duplicar capa
1245 1245 -----
1246 1246 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1247 1247 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1248 1248 Duplicar esta capa
1249 1249 Nodos duplicados
1250 1250 -----
1251 1251 -----
1252 1252 -----
1253 1253 Nodos de vía duplicados
1254 1254 Nodos de vías duplicados.
1255 1255 Vías duplicadas
1256 1256 -----
1257 1257 -----
1258 1258 Correo electrónico
1259 1259 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1260 1260 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1261 1261 -----
1262 1262 -----
1263 1263 -----
1264 1264 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1265 1265 -----
1266 1266 -----
1267 1267 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1268 1268 Edición
1269 1269 Editar bowling
1270 1270 Editar enderezos
1271 1271 Editar interpolación de direccións
1272 1272 -----
1273 1273 Editar fronteira administrativa
1274 1274 Editar campo de aviación
1275 1275 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1276 1276 eitar o uso da área cultivábel
1277 1277 Editar cabaña alpina
1278 1278 Editar Fútbol Americano
1279 1279 Editar lugar arqueolóxico
1280 1280 Editar tiro con arco
1281 1281 Editar centro de arte
1282 1282 Editar traballo artístico
1283 1283 Editar atletismo
1284 1284 Editar atracción
1285 1285 Editar fútbol australiano
1286 1286 Editar Caixeiro
1287 1287 Editar caixa temperada
1288 1288 Editar panadeiro
1289 1289 Editar banco
1290 1290 Editar Bar
1291 1291 Editar béisbol
1292 1292 Editar cunca
1293 1293 Editar baloncesto
1294 1294 Editar campo de batalla
1295 1295 Editar bahía
1296 1296 Editar praia
1297 1297 Editar Voleipraia
1298 1298 Editar baliza
1299 1299 Editar tenda de brebaxes
1300 1300 Editar aparcamiento para bicicletas
1301 1301 Editar alquiler de bicicletas
1302 1302 Editar tenda de bicicletas
1303 1303 Editar biergarten
1304 1304 Editar un astillero
1305 1305 Editar un bolardo
1306 1306 Editar librería
1307 1307 Editar aduana
1308 1308 Editar boule
1309 1309 Editar límite
1310 1310 Editar Pedra histórica
1311 1311 Editar Boutique
1312 1312 Editar bolos
1313 1313 Editar ponte
1314 1314 Editar vía de cabalos
1315 1315 Editar terreno abandoado
1316 1316 Editar porta de golpe
1317 1317 Editar vía para autobús guiado
1318 1318 Editar andén de autobús
1319 1319 Editar estación de autobús
1320 1320 Editar parada de autobús
1321 1321 Editar carnicería
1322 1322 Editar telecabina
1323 1323 -----
1324 1324 Editar cafetería
1325 1325 Editar lugar de acampada
1326 1326 Editar Fútbol Canadiense
1327 1327 Editar un canal
1328 1328 Editar piragüismo
1329 1329 Editar alquiler de automóviles
1330 1330 Editar taller
1331 1331 Editar automóviles compartidos
1332 1332 Editar concesionario de automóviles
1333 1333 Editar lavadoiro de vehículos
1334 1334 Editar zona de caravanas
1335 1335 Editar castelo
1336 1336 Editar barreira canadiense
1337 1337 Editar entrada de cova
1338 1338 Editar a área do cemiterio
1339 1339 Editar telesilla
1340 1340 Editar cabaña ou bungalow
1341 1341 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1342 1342 Editar farmacia
1343 1343 Editar cheminea
1344 1344 Editar cine
1345 1345 Editar cidade
1346 1346 Editar o sinal de límite da cidade
1347 1347 Editar fronteira civil
1348 1348 Editar acantilado
1349 1349 Editar alpinismo
1350 1350 Editar Reloxo
1351 1351 Editar Tenda de Roupa
1352 1352 Editar liña de costa
1353 1353 Editar instituto
1354 1354 Editar o uso da área comercial
1355 1355 Editar común
1356 1356 Editar tenda de ordenadores
1357 1357 Editar Confitería
1358 1358 Editar o uso da área en construcción
1359 1359 Editar información de contacto
1360 1360 Editar continente
1361 1361 Editar tenda de alimentación
1362 1362 Editar Copistería
1363 1363 Editar país
1364 1364 Editar país
1365 1365 Editar xuzgado
1366 1366 Editar depósito de auga
1367 1367 Editar grúa
1368 1368 Edit críket
1369 1369 Editar críket con redes
1370 1370 Editar croquet
1371 1371 Editar cruce
1372 1372 Editar Cortinas
1373 1373 -----
1374 1374 Editar vía ciclable
1375 1375 Editar ciclismo
1376 1376 Editar unha presa
1377 1377 Editar Deli (Boa comida)
1378 1378 Editar dentista
1379 1379 Editar Grandes Almacens
1380 1380 -----
1381 1381 Editar vía de tren en desuso
1382 1382 Editar acequia
1383 1383 Editar almacén de bricolaxe
1384 1384 Editar un muelle
1385 1385 Editar médicos
1386 1386 -----
1387 1387 Editar carreiras de cans
1388 1388 Editar telearrastre
1389 1389 Editar canal de desaugue
1390 1390 Editar auga potable
1391 1391 Editar Autoescuela
1392 1392 Editar tintorería
1393 1393 Editar tenda de electrónica
1394 1394 Editar Embaixada
1395 1395 Editar punto de acceso para emerxencias
1396 1396 Editar unha entrada
1397 1397 Editar hípica
1398 1398 Editar Erotica
1399 1399 Editar Fabrica
1400 1400 Editar o uso da terra de labor
1401 1401 Editar edificio agrario
1402 1402 Editar establecemento de comida rápida
1403 1403 Editar Caída
1404 1404 Editar una ruta de ferry
1405 1405 Editar terminal de ferry
1406 1406 Editar hidrante contra incendios
1407 1407 Editar parque de bombeiros
1408 1408 Editar pesca
1409 1409 Editar tramo de escaleiras
1410 1410 Editar floristería
1411 1411 -----
1412 1412 Editar vía peatonal
1413 1413 Editar vado
1414 1414 Editar zona forestal
1415 1415 Editar fonte
1416 1416 Editar Marcos
1417 1417 Editar Gasolineira
1418 1418 Editar Moblería
1419 1419 Editar Fútbol Gaélico
1420 1420 -----
1421 1421 Editar Xardín
1422 1422 Editar centro de xardinería
1423 1423 Editar gasómetro
1424 1424 Editar porta
1425 1425 Editar glaciar
1426 1426 Editar golf
1427 1427 Editar campo de golf
1428 1428 Editar góndola
1429 1429 Editar o uso ta área de herba
1430 1430 Editar camposanto
1431 1431 Editar zona verde
1432 1432 Editar Verdurería
1433 1433 Editar Horticultura
1434 1434 Editar rompeolas
1435 1435 Editar pensión
1436 1436 Editar Ximnasia
1437 1437 Editar perruquería
1438 1438 Editar apeadeiro
1439 1439 Editar aldea
1440 1440 Editar portilla de malla metálica
1441 1441 Editar ferretería
1442 1442 -----
1443 1443 Editar brezal o landa
1444 1444 Editar heliporto
1445 1445 Editar tenda HIfi
1446 1446 -----
1447 1447 Edtar unha vía en construcción
1448 1448 Editar hockey
1449 1449 Editar carreiras de caballos
1450 1450 Editar hospital
1451 1451 Editar albergue
1452 1452 Editar hotel
1453 1453 Editar apostadeiro de caza
1454 1454 Editar o uso da área industrial
1455 1455 Editar Illa
1456 1456 Editar Illote
1457 1457 -----
1458 1458 -----
1459 1459 -----
1460 1460 Editar Joyería
1461 1461 Editar una intersección
1462 1462 Editar Karting
1463 1463 Editar Xardín de infancia
1464 1464 Editar quiosco
1465 1465 Editar portilla xiratoria
1466 1466 Editar cociña
1467 1467 Editar terra
1468 1468 Editar vertedoiro
1469 1469 Editar Lavandería
1470 1470 Editar biblioteca
1471 1471 Editar una barreira
1472 1472 Editar metro lixeiro
1473 1473 Editar faro
1474 1474 Editar rúa residencial
1475 1475 Editar Localidade
1476 1476 -----
1477 1477 Editar Centro Comercial
1478 1478 Editar porto deportivo
1479 1479 Editar Mercado
1480 1480 Editar o uso do prado
1481 1481 -----
1482 1482 Editar monumento conmemorativo
1483 1483 Editar o uso da área militar
1484 1484 -----
1485 1485 Editar mini golf
1486 1486 -----
1487 1487 Editar Telefonía Móbil
1488 1488 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1489 1489 Editar cambio de moeda
1490 1490 Editar monoraíl
1491 1491 Editar monumento
1492 1492 Editar motel
1493 1493 Editar Motocross
1494 1494 Editar aparcamento para motos
1495 1495 Editar Deportes de Motor
1496 1496 Editar Autoestrada
1497 1497 Editar saída de autopista
1498 1498 Editar enlace de autopista
1499 1499 Editar porto de montaña
1500 1500 Editar lameira
1501 1501 Editar multi
1502 1502 Editar Multipolígono
1503 1503 Editar museo
1504 1504 Editar Intrumentos Musicais
1505 1505 Editar vía estreita
1506 1506 Editar fronteira nacional
1507 1507 Editar límites do parque nacional
1508 1508 Editar Reserva Natural
1509 1509 Editar club nocturno
1510 1510 -----
1511 1511 Editar óptica
1512 1512 Editar tenda de productos orgánicos
1513 1513 Editar tenda de exteriores
1514 1514 Editar Pintura
1515 1515 Editar sitio paleontolóxico
1516 1516 Editar parque
1517 1517 Editar aparcamento
1518 1518 Editar corredor de aparcamento
1519 1519 Editar lugar de cruces frecuentes
1520 1520 Editar camiño
1521 1521 Editar pico
1522 1522 Editar una calle peatonal
1523 1523 Editar pelota vasca
1524 1524 Editar farmacia
1525 1525 Editar zona de picnic
1526 1526 Editar embarcadoiro
1527 1527 Editar tubería
1528 1528 Editar cancha de xogo
1529 1529 Editar lugar de culto
1530 1530 -----
1531 1531 Editar zona de xogos
1532 1532 Editar policía
1533 1533 Editar fronteira política
1534 1534 Editar oficina postal
1535 1535 Editar Xerador de Enerxía
1536 1536 Editar tendido eléctrico
1537 1537 Editar poste eléctrico
1538 1538 Editar central eléctrica
1539 1539 Editar subestación eléctrica
1540 1540 Editar torre de electricidade
1541 1541 Editar vía para tren histórico
1542 1542 Editar enlace a rúa primaria
1543 1543 Editar rúa primaria
1544 1544 Editar prisión
1545 1545 Editar pub
1546 1546 Editar edificio público
1547 1547 -----
1548 1548 Editar o uso da área da canteira
1549 1549 Editar coches RC
1550 1550 Editar pista de carreiras
1551 1551 Editar raqueta
1552 1552 Ediar vía de tren
1553 1553 Editar o uso da área da via do tren
1554 1554 Editar andén de ferrocarril
1555 1555 Editar o uso da área de recreo
1556 1556 Editar punto limpo
1557 1557 Editar rexión
1558 1558 Editar reservorio
1559 1559 Editar o uso da área residencial
1560 1560 Editar rúa urbana
1561 1561 Edita Área de Descanso
1562 1562 Editar restaurante
1563 1563 Editar comercios
1564 1564 Editar un río
1565 1565 Editar ribeira
1566 1566 Editar restriccións de tráfico
1567 1567 Editar rúa (tipo descoñecido)
1568 1568 -----
1569 1569 Editar ruta
1570 1570 Editar Liga de Rugby
1571 1571 Editar Rugby Union
1572 1572 Editar ruínas
1573 1573 Editar pista
1574 1574 Editar Entrenamento Seguro
1575 1575 Editar poterna
1576 1576 Editar Sauna
1577 1577 Editar escola
1578 1578 Editar cantos
1579 1579 Editar matorral
1580 1580 Editar Pescado
1581 1581 Editar rúa secundaria
1582 1582 Editar estación de servicio
1583 1583 Editar vía de servicio
1584 1584 Editar refuxio
1585 1585 Editar zapatería
1586 1586 Editar tiro
1587 1587 -----
1588 1588 Editar Atallos
1589 1589 Editar monopatín
1590 1590 Editar patinaxe
1591 1591 Editar esquí
1592 1592 Editar rampa
1593 1593 Editar fútbol
1594 1594 Editar resorte con pinchos
1595 1595 Editar polideportivo
1596 1596 Editar tenda de materiais deportivos
1597 1597 Editar fonte
1598 1598 Editar estadio
1599 1599 Editar estado
1600 1600 Editar papelería
1601 1601 Editar una escaleira de paso
1602 1602 editar arroio ou riachuelo
1603 1603 -----
1604 1604 Editar Estudio
1605 1605 Editar suburbio
1606 1606 Editar metro
1607 1607 Editar boca de metro
1608 1608 Editar supermercado
1609 1609 Editar cámara de vixilancia
1610 1610 Editar vértice xeodésico
1611 1611 Editar natación
1612 1612 -----
1613 1613 Editar tenis de mesa
1614 1614 -----
1615 1615 Editar parada de taxi
1616 1616 Editar pista de rodaxe
1617 1617 Editar teléfono
1618 1618 Editar tenis
1619 1619 Editar Terminal
1620 1620 Editar Porta de Terminal
1621 1621 Editar via terciaria
1622 1622 Editar teatro
1623 1623 Editar parque temático
1624 1624 Editar cabina de peaxe
1625 1625 Editar torre
1626 1626 Editar Vila
1627 1627 Editar Casa do Concello
1628 1628 Editar Xoguetería
1629 1629 Editar Pista
1630 1630 Editar calmado de tráfico
1631 1631 Editar tranvía
1632 1632 Editar parada de tranvía
1633 1633 Editar axencia de viaxes
1634 1634 Editar árbore
1635 1635 Editar rúa principal
1636 1636 Editar enlace a rúa principal
1637 1637 Editar túnel
1638 1638 Editar as restriccións de xiro
1639 1639 Editar torno
1640 1640 Editar rodas
1641 1641 Editar carreteira sen clasificación
1642 1642 Editar universidade
1643 1643 Editar Aspiradora
1644 1644 Editar Tendas de Variedades
1645 1645 Editar máquina expendedora
1646 1646 Editar veterinario
1647 1647 Editar tenda de vídeos
1648 1648 Editar panorámica
1649 1649 Editar poboación
1650 1650 Editar parque municipal
1651 1651 Editar o uso do viñedo
1652 1652 Editar volcán
1653 1653 Editar Voleibol
1654 1654 Editar papeleiras
1655 1655 Editar depuradora
1656 1656 Editar auga
1657 1657 Editar parque acuático
1658 1658 Editar torre de agua
1659 1659 -----
1660 1660 Editar Traballos Acuáticos
1661 1661 Editar unha fervenza
1662 1662 -----
1663 1663 Editar cruceiro
1664 1664 Editar camiño a santuario
1665 1665 Editar unha represa
1666 1666 Editar pantano
1667 1667 Editar muíño de vento
1668 1668 Editar bosque
1669 1669 Editar fábrica
1670 1670 Editar zoo
1671 1671 -----
1672 1672 Editar filtro.
1673 1673 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1674 1674 Editar nova relación na capa "{0}"
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 Editar a relación escollida actualmente
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1683 1683 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1684 1684 -----
1685 1685 Editar as fontes escollidas.
1686 1686 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1687 1687 Editar: {0}
1688 1688 Educación
1689 1689 Electrificado
1690 1690 Electronica
1691 1691 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1692 1692 Electrónica
1693 1693 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1694 1694 Elevación
1695 1695 Enderezo de correo electrónico
1696 1696 Terraplén
1697 1697 Embaixada
1698 1698 Punto de acceso para emerxencias
1699 1699 Teléfono de emerxencia
1700 1700 -----
1701 1701 Documento valeiro
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 Activar filtro
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1709 1709 -----
1710 1710 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1711 1711 Introduza o URL:
1712 1712 Introducir URL a descargar:
1713 1713 Introduce un id de un conxunto de cambios
1714 1714 Introduce un novo par clave/valor.
1715 1715 Introduza un nome de lugar para procurar
1716 1716 Introduce o nome do lugar a buscar:
1717 1717 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1718 1718 Introduza un papel para todos os membros da relación
1719 1719 Introduza unha expresión de procura
1720 1720 -----
1721 1721 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Introduza nome de ficheiro:
1727 1727 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1728 1728 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 Introduce a expresion de búsqueda
1732 1732 Entrada
1733 1733 Hípica
1734 1734 Erotica
1735 1735 Erro
1736 1736 Erro
1737 1737 Erro amosando a URL
1738 1738 Erro durante a descarga
1739 1739 Erro no filtro
1740 1740 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1741 1741 Erro cargando ficheiro
1742 1742 -----
1743 1743 Erro no ficheiro {0}
1744 1744 Erro analizando {0}:
1745 1745 Erro reproducindo son
1746 1746 -----
1747 1747 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1748 1748 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1749 1749 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1750 1750 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 Erro durante a análise {0}
1756 1756 -----
1757 1757 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1758 1758 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 -----
1762 1762 Erros
1763 1763 Erros durante a descarga
1764 1764 +++++
1765 1765 -----
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 Exemplos
1770 1770 Sair
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 Sair da aplicación,
1775 1775 -----
1776 1776 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1777 1777 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1778 1778 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1779 1779 Exportar ficheiro GPX
1780 1780 Exportar e Gardar
1781 1781 Opcións de exportacińo
1782 1782 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1783 1783 Exportar a GPX...
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 Extrudir
1787 1787 Extrudir Vía
1788 1788 -----
1789 1789 +++++
1790 1790 +++++
1791 1791 Fabrica
1792 1792 Facilidades
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1801 1801 -----
1802 1802 Fallou ao abrir a URL
1803 1803 -----
1804 1804 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1805 1805 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1806 1806 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1807 1807 -----
1808 1808 -----
1809 1809 -----
1810 1810 -----
1811 1811 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1815 1815 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1816 1816 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1817 1817 -----
1818 1818 -----
1819 1819 -----
1820 1820 Terra de labor
1821 1821 Edificio agrario
1822 1822 Comida rápida
1823 1823 Debuxo rápido (peor resultado)
1824 1824 -----
1825 1825 Multiplicador de avance rápido
1826 1826 -----
1827 1827 Número do fax
1828 1828 De pago
1829 1829 Caída
1830 1830 Valado
1831 1831 Ruta de ferry
1832 1832 Terminal de ferry
1833 1833 -----
1834 1834 -----
1835 1835 -----
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 -----
1839 1839 Ficheiro
1840 1840 O ficheiro "{0}" non existe
1841 1841 -----
1842 1842 Erro de Formato de Ficheiro
1843 1843 Nome do ficheiro:
1844 1844 O ficheiro "{0}" non existe.
1845 1845 Ficheiro de respaldo
1846 1846 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1847 1847 Nome do ficheiro:
1848 1848 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
1849 1849 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1850 1850 Ficheiro: {0}
1851 1851 -----
1852 1852 Nome do ficheiro
1853 1853 Ficheiros
1854 1854 Ficheiros de Tipo:
1855 1855 Ficheiros de tipo:
1856 1856 -----
1857 1857 Filtrar
1858 1858 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1859 1859 Modo de filtro
1860 1860 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1861 1861 -----
1862 1862 Filtro:
1863 1863 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1864 1864 Rematar debuxo.
1865 1865 Hidrante contra incendios
1866 1866 Parque de bombeiros
1867 1867 Cheminea
1868 1868 Pesca
1869 1869 Arranxar
1870 1870 -----
1871 1871 Arranxar conflictos de etiquetas
1872 1872 -----
1873 1873 -----
1874 1874 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1875 1875 Arranxando erros ...
1876 1876 -----
1877 1877 Floristería
1878 1878 -----
1879 1879 Cartafoles
1880 1880 -----
1881 1881 -----
1882 1882 -----
1883 1883 Comida
1884 1884 -----
1885 1885 Comida+Bebidas
1886 1886 Pé
1887 1887 Soamente para os obxectos escollidos
1888 1888 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1889 1889 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1890 1890 Vado
1891 1891 Monte
1892 1892 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
1893 1893 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1894 1894 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1895 1895 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1896 1896 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1897 1897 Atopadas {0} coincidencias
1898 1898 Fonte
1899 1899 Marco
1900 1900 -----
1901 1901 Conxelar
1902 1902 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1903 1903 Frecuencia (Hz)
1904 1904 Dende ...
1905 1905 Da Relación
1906 1906 Dende a URL
1907 1907 Gasolineira
1908 1908 Gasolinera
1909 1909 Tipos de combustible:
1910 1910 -----
1911 1911 -----
1912 1912 -----
1913 1913 Función
1914 1914 Mobles
1915 1915 +++++
1916 1916 -----
1917 1917 Puntos GPS
1918 1918 descripción de trazado gps
1919 1919 Ficheiros GPX
1920 1920 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 Selector de cor GTK
1925 1925 +++++
1926 1926 Fútbol Gaélico
1927 1927 -----
1928 1928 Xardín
1929 1929 Centro de xardinería
1930 1930 Gasómetro
1931 1931 Porta
1932 1932 ancho(mm)
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 Xeografía
1937 1937 -----
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 Imaxes xeo-etiquetadas
1941 1941 -----
1942 1942 -----
1943 1943 -----
1944 1944 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
1945 1945 Glaciar
1946 1946 Vidro
1947 1947 -----
1948 1948 Ir atrás ao paso 1/3
1949 1949 -----
1950 1950 Ir a páxina de axuda de JOSM
1951 1951 -----
1952 1952 -----
1953 1953 +++++
1954 1954 Campo de golf
1955 1955 Góndola
1956 1956 -----
1957 1957 -----
1958 1958 Herba
1959 1959 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1960 1960 Verde:
1961 1961 Zona verde
1962 1962 Verdurería
1963 1963 Horticultura
1964 1964 Contedor de gravilla
1965 1965 -----
1966 1966 Rompeolas
1967 1967 +++++
1968 1968 +++++
1969 1969 Pensión
1970 1970 Poste identificador
1971 1971 -----
1972 1972 +++++
1973 1973 Ximnasia
1974 1974 Perruqueria
1975 1975 Aldea
1976 1976 Portilla de malla metálica
1977 1977 -----
1978 1978 +++++
1979 1979 Ferretería
1980 1980 -----
1981 1981 -----
1982 1982 -----
1983 1983 -----
1984 1984 -----
1985 1985 -----
1986 1986 -----
1987 1987 Saúde
1988 1988 -----
1989 1989 Brezal o landa
1990 1990 Vehículos pesados (> 6 t.)
1991 1991 Seto
1992 1992 Alto
1993 1993 Altura (en metros)
1994 1994 Heliporto
1995 1995 Axuda
1996 1996 Axda: {0}
1997 1997 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
1998 1998 Hemisferio
1999 1999 Agochar
2000 2000 Ocultar elementos
2001 2001 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2002 2002 Agochar este botón
2003 2003 +++++
2004 2004 -----
2005 2005 -----
2006 2006 Nodos duplicados en autopista
2007 2007 Autovías
2008 2008 Sendeiro
2009 2009 Lugares históricos
2010 2010 Historial
2011 2011 Histórico do nodo {0}
2012 2012 Histórico da relación {0}
2013 2013 Histórico da vía {0}
2014 2014 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2015 2015 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2016 2016 +++++
2017 2017 -----
2018 2018 Inicio
2019 2019 Páxina de incio
2020 2020 Cabalo
2021 2021 Carreira de cabalos
2022 2022 +++++
2023 2023 Servidor:
2024 2024 Albergue
2025 2025 +++++
2026 2026 Teclas rápidas
2027 2027 Nome da casa
2028 2028 Número de casa
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 Ton:
2033 2033 Apostadeiro de caza
2034 2034 -----
2035 2035 +++++
2036 2036 +++++
2037 2037 +++++
2038 2038 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2039 2039 -----
2040 2040 +++++
2041 2041 Excepción de IO
2042 2042 -----
2043 2043 +++++
2044 2044 -----
2045 2045 Rutas de iconas:
2046 2046 -----
2047 2047 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2048 2048 Ignorar
2049 2049 -----
2050 2050 Ignoraos, deixa a relación como está
2051 2051 -----
2052 2052 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2053 2053 -----
2054 2054 Ignorando elementos
2055 2055 -----
2056 2056 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2057 2057 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2058 2058 Datos Ilegais
2059 2059 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2060 2060 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2069 2069 -----
2070 2070 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2071 2071 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2072 2072 -----
2073 2073 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2074 2074 Obxecto ilegal con id=0
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2078 2078 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2079 2079 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2080 2080 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2081 2081 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2082 2082 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2083 2083 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2084 2084 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2085 2085 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2086 2086 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2087 2087 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2088 2088 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2089 2089 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2090 2090 Imaxe
2091 2091 Ficheiros de imaxes
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 +++++
2103 2103 -----
2104 2104 Importar Audio
2105 2105 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2106 2106 -----
2107 2107 Importar imaxes
2108 2108 -----
2109 2109 Importar graficos vectoriais (SVG)
2110 2110 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 Pendente
2114 2114 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 Independente
2122 2122 +++++
2123 2123 Información
2124 2124 Info sobre o Elemento
2125 2125 Información
2126 2126 Panel informativo
2127 2127 Oficina de información
2128 2128 Punto de información
2129 2129 Información da capa
2130 2130 -----
2131 2131 Inicializando
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 Inspeccionar
2138 2138 Instalando plugins actualizados
2139 2139 -----
2140 2140 Erro interno do servidor
2141 2141 -----
2142 2142 Acceso a internet
2143 2143 Acceso a internet gratuito
2144 2144 -----
2145 2145 URL da API inválida
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 URL non válido
2149 2149 Ventana de escolla inválida
2150 2150 -----
2151 2151 A data non é válida
2152 2152 Valores data/tempo inválidas
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 Expresión de procura inválida
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 ID de usuario inválido
2161 2161 O nome do usuario non é válido
2162 2162 -----
2163 2163 Invertir filtro
2164 2164 Illa
2165 2165 Illote
2166 2166 -----
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 Obxecto {0} non atopado na lista.
2170 2170 -----
2171 2171 Navegador de axuda de JOSM
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 imaxes JPEG (*.jpg)
2179 2179 +++++
2180 2180 Versión Java {0}
2181 2181 Joyería
2182 2182 Función de unor áreas
2183 2183 Unir Nodo e Liña
2184 2184 Unir Nodo a Vía
2185 2185 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2186 2186 Unir áreas superpostas
2187 2187 Areas superpostas unidas
2188 2188 Une áreas que se superpoñen
2189 2189 Saltar Á Posición
2190 2190 Saltar ahi
2191 2191 Saltar a posición
2192 2192 Unión
2193 2193 +++++
2194 2194 Manter
2195 2195 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2196 2196 -----
2197 2197 Manter o meu estado de borrado
2198 2198 Manter complemento
2199 2199 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2200 2200 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2201 2201 -----
2202 2202 Manter o seu estado
2203 2203 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2204 2204 Tecla
2205 2205 Chave inválida "{0}"
2206 2206 -----
2207 2207 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2208 2208 Tecla:
2209 2209 Atallos de Teclado
2210 2210 Palabras clave
2211 2211 Xardín de infancia
2212 2212 Quiosco
2213 2213 Portilla xiratoria
2214 2214 Cociña
2215 2215 +++++
2216 2216 GLP (Gas licuado do petróleo)
2217 2217 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2218 2218 Lambert 4 Zonas (France)
2219 2219 Lambert CC Zona
2220 2220 Lambert CC9 Zona (France)
2221 2221 -----
2222 2222 Zona Lambert (Estonia)
2223 2223 Terra
2224 2224 Uso do chan
2225 2225 Vertedoiro
2226 2226 +++++
2227 2227 Nodos duplicados no uso da terra
2228 2228 Carriles
2229 2229 Idioma
2230 2230 Último cambio en {0}
2231 2231 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2232 2232 -----
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 -----
2236 2236 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2237 2237 -----
2238 2238 Lanzar en modo maximizado
2239 2239 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2240 2240 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2241 2241 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2242 2242 Lavandería
2243 2243 Capa
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2250 2250 a capa non está na lista.
2251 2251 Capa: {0}
2252 2252 Capas
2253 2253 Tempo de introducción (segundos)
2254 2254 Ocio
2255 2255 Lonxitude
2256 2256 Lonxitude en metros
2257 2257 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2258 2258 Lonxitude: {0}
2259 2259 Paso a nivel
2260 2260 Biblioteca
2261 2261 Licencia
2262 2262 -----
2263 2263 Barreira
2264 2264 -----
2265 2265 Metro lixeiro
2266 2266 Faro
2267 2267 Liña de referencia
2268 2268 Tipo de liña
2269 2269 Liña {0} columna {1}:
2270 2270 Lista
2271 2271 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2272 2272 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2273 2273 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 -----
2277 2277 Rúa residencial
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 -----
2281 2281 -----
2282 2282 -----
2283 2283 Cargar capa WMS dende ficheiro
2284 2284 -----
2285 2285 Cargar histórico
2286 2286 -----
2287 2287 Cagar relacións pais
2288 2288 Cargar relacióm
2289 2289 -----
2290 2290 Cargando extensións anteriores
2291 2291 Cargando histórico para o nodo {0}
2292 2292 Cargando histórico para a relación {0}
2293 2293 Cargando historial para a vía {0}
2294 2294 Cagando relacións pais
2295 2295 Cargando complemento ''{0}''...
2296 2296 Cargando extensións
2297 2297 Cargando complementos...
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 A cargar {0}
2301 2301 -----
2302 2302 Ficheiros locais
2303 2303 Localidade
2304 2304 Localización
2305 2305 Bloquear
2306 2306 Esclusa
2307 2307 Lodi - Italia
2308 2308 -----
2309 2309 Lonxitude
2310 2310 Lonxitude:
2311 2311 Procurar en:
2312 2312 Apariencia e comportamento
2313 2313 Procurar en:
2314 2314 Torre de vixía
2315 2315 -----
2316 2316 -----
2317 2317 MLIT Xapón (ORTHO)
2318 2318 MLIT Xapón (ORTHO01)
2319 2319 MLIT Xapón (ORTHO02)
2320 2320 MLIT Xapón (ORTHO03)
2321 2321 +++++
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 Escala MTB
2325 2325 -----
2326 2326 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2327 2327 -----
2328 2328 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2332 2332 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2336 2336 -----
2337 2337 Centro comercial
2338 2338 Feito polo home
2339 2339 -----
2340 2340 +++++
2341 2341 -----
2342 2342 -----
2343 2343 Mapa
2344 2344 Estilo de pintura do mapa
2345 2345 Proxección do mapa
2346 2346 Preferencias do Mapa
2347 2347 -----
2348 2348 Mapa: {0}
2349 2349 -----
2350 2350 -----
2351 2351 -----
2352 2352 Porto deportivo
2353 2353 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2354 2354 Marca dos puntos con nome
2355 2355 Marcas de {0}
2356 2356 Mercado
2357 2357 +++++
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 +++++
2361 2361 -----
2362 2362 -----
2363 2363 -----
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Velocidade Máx.(km/h)
2367 2367 Peso máximo (t)
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 Área máxima por petición:
2371 2371 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2372 2372 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2373 2373 Lonxitude máxima (metros)
2374 2374 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2375 2375 Prado
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Membro de
2379 2379 -----
2380 2380 Membros
2381 2381 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2382 2382 Membros(resolto)
2383 2383 Membros (con conflictos)
2384 2384 Monumento conmemorativo
2385 2385 Nome do menú
2386 2386 Nome de Menú (Predeterminado)
2387 2387 Atallos de menú
2388 2388 Menú: {0}
2389 2389 +++++
2390 2390 Fundir
2391 2391 Acoplar Nodos
2392 2392 Mistura capa
2393 2393 Acoplar nodos no máis antigo
2394 2394 -----
2395 2395 Misturar seleccion
2396 2396 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2397 2397 -----
2398 2398 Mistura esta capa con outra
2399 2399 Acoplar {0} nodos
2400 2400 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2401 2401 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2402 2402 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2403 2403 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2404 2404 Versión misturada
2405 2405 -----
2406 2406 Mensaxe do día non dispoñible
2407 2407 -----
2408 2408 Métrica
2409 2409 -----
2410 2410 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2411 2411 Militar
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 Velocidade mínima (km/h)
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Mini-rotonda
2418 2418 Mini golf
2419 2419 Distancia mínima (pixeles)
2420 2420 Minutos: {0}
2421 2421 Reflexar
2422 2422 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2423 2423 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2424 2424 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2425 2425 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2426 2426 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2427 2427 Non se atopa a codificación
2428 2428 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2432 2432 -----
2433 2433 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2434 2434 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2435 2435 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2436 2436 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2437 2437 -----
2438 2438 Falta un parametro para NON
2439 2439 Falta un parametro para OU
2440 2440 Falta un atributo requerido "{0}".
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 -----
2444 2444 Lu-Vie 08:30-20:00
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Telefonía Móbil
2448 2448 Foco do Debuxo
2449 2449 Modo: {0}
2450 2450 Aeródromo de Aeromodelismo
2451 2451 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2452 2452 Modificado
2453 2453 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2454 2454 Grupos de modificadores
2455 2455 -----
2456 2456 Cambio de moeda
2457 2457 Monoraíl
2458 2458 Monumento
2459 2459 Mais información...
2460 2460 Máis información acerca desta característica
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 +++++
2465 2465 +++++
2466 2466 -----
2467 2467 Automóbil
2468 2468 Motocicleta
2469 2469 -----
2470 2470 Autovía
2471 2471 Deportes de motor
2472 2472 Autoestrada
2473 2473 Saída de autopista
2474 2474 Enlace de autopista
2475 2475 Porto de montaña
2476 2476 Bicicleta de montaña
2477 2477 Mover Nodo...
2478 2478 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2479 2479 -----
2480 2480 Mover cara abaixo
2481 2481 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2482 2482 Mover elementos
2483 2483 Baixar filtro.
2484 2484 Subir filtro.
2485 2485 Mover á esquerda
2486 2486 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2487 2487 -----
2488 2488 Mover obxectos {0}
2489 2489 Mover á dereita
2490 2490 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2491 2491 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2492 2492 -----
2493 2493 -----
2494 2494 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2495 2495 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2496 2496 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2497 2497 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2498 2498 Movelos
2499 2499 Mover cara arriba
2500 2500 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2501 2501 Mover {0}
2502 2502 Move Obxectos {0}
2503 2503 Lama
2504 2504 Múltiple
2505 2505 -----
2506 2506 Multipolígono
2507 2507 -----
2508 2508 O multipolígono non está fechado
2509 2509 Museo
2510 2510 Intrumentos Musicais
2511 2511 Os meus conxuntos de cambios.
2512 2512 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2513 2513 A miña versión
2514 2514 A miña versión (conxunto de datos locais)
2515 2515 O meu co misturado
2516 2516 O meu deles
2517 2517 Fallo de importación NMEA!
2518 2518 Importación NMEA satisfactoria
2519 2519 Ficheiros NMEA-0183
2520 2520 Mapas NPE
2521 2521 NPE Mapas (Tim)
2522 2522 Nome
2523 2523 -----
2524 2524 Nome da ubicación
2525 2525 Nome do usuario
2526 2526 -----
2527 2527 Nome: {0}
2528 2528 Puntos de trazado con nome de {0}
2529 2529 Puntos de trazado nomeados.
2530 2530 Vía estreita
2531 2531 Nacional
2532 2532 Parque Nacional
2533 2533 Nodos duplicados da natureza
2534 2534 Natureza
2535 2535 Reserva Natural
2536 2536 Próximo
2537 2537 Rede
2538 2538 Excepción de rede
2539 2539 Nunca actualizar
2540 2540 Nova
2541 2541 -----
2542 2542 Novo cartafol
2543 2543 Nova capa
2544 2544 Nova clave
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 Novo papel
2549 2549 -----
2550 2550 Novo valor
2551 2551 Seguinte
2552 2552 Club nocturno
2553 2553 Non
2554 2554 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2555 2555 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2556 2556 Sen Atallo
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Aínda non hai unha área escollida
2561 2561 -----
2562 2562 Non hai cambios que subir.
2563 2563 -----
2564 2564 Ningún conflicto que resolver
2565 2565 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2566 2566 Conxunto de datos actual no atopado
2567 2567 -----
2568 2568 Non se atoparon datos nese área
2569 2569 Non se cargaron datos.
2570 2570 Sen data
2571 2571 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2572 2572 Sen saída
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 Sen imaxe
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2579 2579 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2580 2580 Ningún conxunto de cambios aberto
2581 2581 Ningún conxunto de cambios abertos
2582 2582 -----
2583 2583 Ningún conflicto de propiedades pendente
2584 2584 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 Sen proxy
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Non hai capas escollidas
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 Sen erros de validación
2597 2597 Non, abortar
2598 2598 Non, continuar editando
2599 2599 Non, non aplicar
2600 2600 Nodo
2601 2601 -----
2602 2602 Nodo todavía en uso
2603 2603 Nodo {0}
2604 2604 Nodo: conexión
2605 2605 Nodo: estándar
2606 2606 Nodo: etiquetado
2607 2607 Nodos
2608 2608 Nodos na mesma posición
2609 2609 Nodos co mesmo nome
2610 2610 Nodos(resolto)
2611 2611 Nodos(con conflictos)
2612 2612 -----
2613 2613 Ningún
2614 2614 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2615 2615 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2616 2616 Norte
2617 2617 -----
2618 2618 Non se atopa
2619 2619 Aínda non decidido
2620 2620 Aínda non decidido
2621 2621 -----
2622 2622 Nota
2623 2623 -----
2624 2624 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2625 2625 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2626 2626 Anotacións
2627 2627 Nada
2628 2628 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2629 2629 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2630 2630 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2631 2631 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2632 2632 Nada seleccionado!
2633 2633 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2634 2634 Nada para escoller
2635 2635 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2636 2636 Nada para ampliar
2637 2637 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2638 2638 Número
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 Número de plazas
2645 2645 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2646 2646 -----
2647 2647 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
2648 2648 Esquema numérico
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 +++++
2653 2653 -----
2654 2654 +++++
2655 2655 -----
2656 2656 Datos OSM
2657 2657 Contrasinal de OSM.
2658 2658 Ficheiros de Servidor OSM
2659 2659 -----
2660 2660 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2661 2661 -----
2662 2662 Contrasinal de OSM:
2663 2663 Nome de usuario OSM:
2664 2664 -----
2665 2665 Obxecto
2666 2666 -----
2667 2667 ID do Obxecto
2668 2668 -----
2669 2669 Historia do Obxecto
2670 2670 -----
2671 2671 Tipo de Obxecto:
2672 2672 Obxecto con histórico
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 Obxectos para engadir:
2676 2676 Obxectos para borrar:
2677 2677 Obxectos para modificar:
2678 2678 100 octanos
2679 2679 91 octanos
2680 2680 95 octanos
2681 2681 98 octanos
2682 2682 Desprazamento 3.000.000m leste
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 Desprazamento:
2687 2687 -----
2688 2688 +++++
2689 2689 Clave antiga
2690 2690 Papel antigo
2691 2691 Valor antigo
2692 2692 Baixo demanda
2693 2693 Ao enviar
2694 2694 Sentido único
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2698 2698 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
2699 2699 Sentido único
2700 2700 -----
2701 2701 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2702 2702 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2703 2703 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2704 2704 -----
2705 2705 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2706 2706 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2707 2707 Só no extremo da vía.
2708 2708 -----
2709 2709 Aberto
2710 2710 +++++
2711 2711 Abrir Lugar...
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2715 2715 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2716 2716 Abrir un ficheiro.
2717 2717 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2718 2718 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2719 2719 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2720 2720 Abrir unha lista con todas as relacións.
2721 2721 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2722 2722 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2723 2723 -----
2724 2724 Abrir dialogo de configuracions globales.
2725 2725 Abrir unha ventá de lista de selección.
2726 2726 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2727 2727 Abrir unha URL.
2728 2728 Abrir un editor para a relación seleccionada
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 Abrir un ficheiro
2735 2735 Abrir ficheiro escollido
2736 2736 Abrir ficheiro escollido.
2737 2737 -----
2738 2738 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2739 2739 -----
2740 2740 Abrir...
2741 2741 Aberto/Pechado:
2742 2742 +++++
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 Datos OpenStreetMap
2746 2746 Horario de apertura
2747 2747 -----
2748 2748 Abrindo ficheiro "{0}"...
2749 2749 Abrir ficheiros
2750 2750 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2751 2751 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2752 2752 -----
2753 2753 Operador/a
2754 2754 Óptica
2755 2755 Atributos Opcionais:
2756 2756 Tipos opcionais
2757 2757 Orgánico
2758 2758 Vía orixinal
2759 2759 Ortogonalizar
2760 2760 Ortogonalizar / Desfacer
2761 2761 Ortogonalizar Forma
2762 2762 Ortogonalizar forma / Desfacer
2763 2763 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2764 2764 Outro
2765 2765 Outros Puntos de Información
2766 2766 Outros nodos duplicados
2767 2767 Exteriores
2768 2768 -----
2769 2769 Superposición de teselas
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 Sobrescribir
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 PCN 2006 - Italia
2783 2783 -----
2784 2784 +++++
2785 2785 PUWG 1992 (Polonia)
2786 2786 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2787 2787 PUWG Zona
2788 2788 Pintura
2789 2789 Estilo de pintura {0}: {1}
2790 2790 Sitio paleontolóxico
2791 2791 -----
2792 2792 Papel
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2796 2796 Nome do parámentro
2797 2797 Valor do parámetro
2798 2798 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2799 2799 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2800 2800 Relacións pai
2801 2801 Parque
2802 2802 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2803 2803 Aparcamento
2804 2804 Corredor de aparcamento
2805 2805 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2806 2806 Procesando daros de OSM...
2807 2807 Procesando a historia dos datos OSM...
2808 2808 Procesando contido do concunto de cambios...
2809 2809 -----
2810 2810 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 Partes
2814 2814 Lugar de cruces frecuentes
2815 2815 Lugar de paso
2816 2816 Contrasinal
2817 2817 Contrasinal:
2818 2818 Contrasinal:
2819 2819 Pegar
2820 2820 Pegar ...
2821 2821 Pegar Etiquetas
2822 2822 Pegar a URL dende o portapapéis
2823 2823 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2824 2824 Pega sin membros incompletos
2825 2825 Camiño
2826 2826 -----
2827 2827 Pico
2828 2828 Calle peatonal
2829 2829 Cruce peatonal
2830 2830 Tipo de cruce peatonal
2831 2831 Peóns
2832 2832 Pelota vasca
2833 2833 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2834 2834 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2835 2835 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2836 2836 Realiza a validación dos datos
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 Farmacia
2840 2840 Número de teléfono
2841 2841 Número de teléfono
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 Zona de picnic
2845 2845 Embarcadoiro
2846 2846 -----
2847 2847 Tubería
2848 2848 Tipo de pista de esquí
2849 2849 Cancha de xogo
2850 2850 Lugar de culto
2851 2851 Lugares
2852 2852 -----
2853 2853 Reproducir/Pausar audio.
2854 2854 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
2855 2855 Zona de xogos
2856 2856 Aborte se non está seguro
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 Decide que valores hay que manter
2862 2862 -----
2863 2863 Introduza coordenadas GPS
2864 2864 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2865 2865 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2866 2866 Introduza un nome de usuario non baleiro
2867 2867 Introduza a dirección da tesela
2868 2868 Introduza un índice de tesela
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2873 2873 Introduza un ID de usuario válido
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Introduza un enteiro de valor > 0
2879 2879 Introduza un nome de usuario non valeiro
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2890 2890 -----
2891 2891 Escolla unha área de descarga primeiro.
2892 2892 -----
2893 2893 Por favor, selecciona unha tecla
2894 2894 Por favor selecciona un valor
2895 2895 -----
2896 2896 Por favor selecciona unha entrada.
2897 2897 Escolla polo menos catro nodos.
2898 2898 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
2899 2899 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2900 2900 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2901 2901 Escolla polo menos unha fila para copiar
2902 2902 Escolla ao menos unha via para simplificar.
2903 2903 Escolla polo menos unha vía.
2904 2904 Escolla polo menos tres nodos.
2905 2905 -----
2906 2906 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2907 2907 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2908 2908 Escolla algunha cousa para copiar
2909 2909 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2910 2910 Por favor seleccione a fila a borrar.
2911 2911 Por favor selecciona a fila a editar.
2912 2912 Escolla a capa a usar
2913 2913 -----
2914 2914 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2915 2915 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2916 2916 Engadido empaquetado con JOSM
2917 2917 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2918 2918 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2919 2919 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
2920 2920 Información do complemento
2921 2921 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2922 2922 Fallou a actualización do complemento
2923 2923 Política de actualización de complementos
2924 2924 Engadidos
2925 2925 Complementos actualizados
2926 2926 Nome do Punto
2927 2927 Número do punto
2928 2928 Poste
2929 2929 Referencia de poste
2930 2930 Policía
2931 2931 Política
2932 2932 +++++
2933 2933 Posición
2934 2934 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2935 2935 Buzón de Correos
2936 2936 Oficina postal
2937 2937 Código postal
2938 2938 -----
2939 2939 Potencia
2940 2940 Xerador de enerxía
2941 2941 Tendido eléctrico
2942 2942 Central eléctrica
2943 2943 Subestación eléctrica
2944 2944 Torre de electricidade
2945 2945 -----
2946 2946 Fuente de Tensión
2947 2947 Violación da Precondición
2948 2948 Violación de condición previa
2949 2949 Predefinido
2950 2950 -----
2951 2951 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 Preferencias
2956 2956 Preferencias almacenadas en {0}
2957 2957 Preferencias...
2958 2958 Preparar os datos de OSM...
2959 2959 Preparar a resolución de conflictos
2960 2960 Preparando o conxunto de cambios...
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 Vía para tren histórico
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 Axustes prestablecidos
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 Previo
2974 2974 Primaria
2975 2975 Enlace a rúa primaria
2976 2976 Modificador principal:
2977 2977 Primitiva
2978 2978 Esperábase un id primitivo
2979 2979 Prisión
2980 2980 Procesando ficheiro "{0}"
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Coordenadas Proxectadas
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 Código de proxeción
2990 2990 -----
2991 2991 Método de proxección
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 Propiedades
2995 2995 -----
2996 2996 Comprobador de propiedades:
2997 2997 Propiedades dos obxectos seleccionados.
2998 2998 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
2999 2999 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3000 3000 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3001 3001 Propiedades de
3002 3002 Propiedades(con conflictos)
3003 3003 Propiedades/Relacións
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3008 3008 -----
3009 3009 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3010 3010 -----
3011 3011 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3012 3012 Proporciona capacidades de enrutamento.
3013 3013 Configuración do proxy
3014 3014 +++++
3015 3015 Edificio público
3016 3016 -----
3017 3017 Vehículos de servicio público (SP)
3018 3018 Transporte público
3019 3019 Purgar
3020 3020 Purgar...
3021 3021 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3022 3022 +++++
3023 3023 Canteira
3024 3024 Pedir
3025 3025 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3026 3026 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3027 3027 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3028 3028 Consultar conxuntos de cambios
3029 3029 -----
3030 3030 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3031 3031 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3032 3032 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 Coches RC
3038 3038 Pista de carreiras
3039 3039 Raqueta
3040 3040 Vía de tren
3041 3041 Vía de tren
3042 3042 Apeadeiro de ferrocarril
3043 3043 Andén de ferrocarril
3044 3044 Nodos duplicados na vía do tren
3045 3045 Via do tren
3046 3046 Rango de numeros esperado
3047 3047 Datos GPS en bruto
3048 3048 Ler Antes
3049 3049 Ler fotos...
3050 3050 -----
3051 3051 Lendo conxunto de cambios {0}...
3052 3052 Lendo conxunto de cambios...
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 Lendo pais de "{0}"
3056 3056 Lendo información de usuario...
3057 3057 Lendo {0}...
3058 3058 Leeme
3059 3059 Nome real
3060 3060 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3061 3061 Gravando
3062 3062 Estudio de grabación
3063 3063 Terra de recreo
3064 3064 -----
3065 3065 Reciclaxe
3066 3066 Vermello:
3067 3067 Refacer
3068 3068 Refacer a última acción desfeita.
3069 3069 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3070 3070 Referencia
3071 3071 Referencia (número de pista)
3072 3072 Número de referencia
3073 3073 Número de referencia
3074 3074 Referenciado por:
3075 3075 Refírese a
3076 3076 Actualizar
3077 3077 Rexión
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 Rexeitar Conflitos e Gardar
3081 3081 Relación
3082 3082 Relación...
3083 3083 Editor de relación: Descargar Membros
3084 3084 Editor de relacións: Mover Abaixo
3085 3085 Editor de relacións: Mover Arriba
3086 3086 Editor de relación: Borrar
3087 3087 Editor de relación: Borrar escollida
3088 3088 Editor de Relacións: Invertir
3089 3089 Editor de relacións: Ordenar
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 A relación é borrada
3094 3094 A relación esta baldeira
3095 3095 -----
3096 3096 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3097 3097 Relación {0}
3098 3098 Relación: escollida
3099 3099 Relacións
3100 3100 -----
3101 3101 Relacións: {0}
3102 3102 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3103 3103 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3104 3104 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3105 3105 -----
3106 3106 Relixión
3107 3107 Recargar
3108 3108 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 Recargar o historial dende o servidor
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 Control Remoto
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 Eliminar
3124 3124 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3125 3125 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3126 3126 Borra "{0}" para a via "{1}"
3127 3127 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Eliminar da memoria
3131 3131 Eliminar foto da capa
3132 3132 Eliminar etiquetas de vías internas
3133 3133 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3134 3134 Borrar os marcadores seleccionados
3135 3135 Borrar os membros escollidos para esta relación
3136 3136 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3137 3137 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3141 3141 Borraos, limpa a relación
3142 3142 Suprimir este membro da relación
3143 3143 Elementos borrados das Relacions
3144 3144 Borrar nodos duplicados
3145 3145 -----
3146 3146 Eliminando complementos obsoletos...
3147 3147 Eliminando complementos non mantidos...
3148 3148 Mudar o nome do ficheiro
3149 3149 Renomear ficheiro "{0}" a
3150 3150 Renomear capa
3151 3151 Renomear o marcador escollido
3152 3152 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 Alquiler
3156 3156 Taller
3157 3157 -----
3158 3158 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3159 3159 Informar de Fallo
3160 3160 +++++
3161 3161 Solicitar Token de Aceso
3162 3162 A petición fallou
3163 3163 -----
3164 3164 Require detalles: {0}
3165 3165 -----
3166 3166 Reservorio
3167 3167 Restablecer
3168 3168 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3169 3169 -----
3170 3170 Rúa urbana
3171 3171 Área residencial
3172 3172 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3173 3173 Resolver
3174 3174 Resolver conflictos
3175 3175 Resolver conflictos de ''{0}''
3176 3176 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3177 3177 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3178 3178 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3179 3179 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3180 3180 Resolver conflictos.
3181 3181 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3182 3182 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3183 3183 Resolver conflicto de version para via {0}
3184 3184 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3185 3185 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3186 3186 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3187 3187 Recurso
3188 3188 Área de Descanso
3189 3189 Reiniciar
3190 3190 Restaurante
3191 3191 Restaurar
3192 3192 Restaurando ficheiros
3193 3193 Restricción
3194 3194 Comercios
3195 3195 Muro de contención
3196 3196 -----
3197 3197 Obter token de aceso
3198 3198 -----
3199 3199 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3200 3200 -----
3201 3201 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 Pedindo información do usuario
3205 3205 -----
3206 3206 +++++
3207 3207 Invertir
3208 3208 Invertir Vías
3209 3209 Invertir e Combinar
3210 3210 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3211 3211 Invertir a orde dos membros da relación
3212 3212 Invertir vía
3213 3213 Invertir vías
3214 3214 Liña de costa revertida
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 desfacendo cambios
3218 3218 -----
3219 3219 Revisión
3220 3220 Equitación
3221 3221 Río
3222 3222 Ribeira
3223 3223 Rúa (Tipo descoñecido)
3224 3224 Restriccións de trafico
3225 3225 Papel
3226 3226 Problema de verificación de papel
3227 3227 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 Cargo:
3231 3231 Papeis nas relacións que fan referencia a
3232 3232 -----
3233 3233 Rotonda
3234 3234 Ruta
3235 3235 -----
3236 3236 Ruta estatal
3237 3237 Tipo de Ruta
3238 3238 Rutas mostradas para:
3239 3239 Liga de Rugby
3240 3240 +++++
3241 3241 Ruínas
3242 3242 -----
3243 3243 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3244 3244 -----
3245 3245 Executando test {0}
3246 3246 Pista
3247 3247 Escala SAC
3248 3248 Tarxetas SIM
3249 3249 SPOTMaps (Francia)
3250 3250 +++++
3251 3251 Entrenamento Seguro
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 Poterna
3255 3255 Saturación:
3256 3256 sauna
3257 3257 Gardar
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 Gardar como...
3261 3261 Gardar ficheiro GPX
3262 3262 Gardar en:
3263 3263 Gardar Capa
3264 3264 Gardar ficheiro OSM
3265 3265 -----
3266 3266 Gardar capa WMS nun ficheiro
3267 3267 -----
3268 3268 Gardar de todas formas
3269 3269 -----
3270 3270 Gardar en:
3271 3271 Gardar ficheiro escollido.
3272 3272 -----
3273 3273 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3274 3274 Gardar os datos actuais.
3275 3275 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3276 3276 -----
3277 3277 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 A examinar o directorio {0}...
3284 3284 Escola
3285 3285 Chatarra
3286 3286 Cantos
3287 3287 Matorral
3288 3288 Pescado
3289 3289 Buscar
3290 3290 Procurar ...
3291 3291 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3292 3292 Buscar obxectos
3293 3293 Buscar obxectos.
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 Buscar...
3299 3299 Procurar:
3300 3300 Procura:
3301 3301 Nombre alternativo
3302 3302 -----
3303 3303 Secundaria
3304 3304 Modificador secundario:
3305 3305 Segundos: {0}
3306 3306 Excepción de seguridade
3307 3307 Ver na wiki para outra capacidade
3308 3308 Carril bici e vía peatonal separadas
3309 3309 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3310 3310 Escoller
3311 3311 Escoller Todo
3312 3312 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3313 3313 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3314 3314 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3315 3315 -----
3316 3316 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3317 3317 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3318 3318 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3319 3319 Escoller ou ben:
3320 3320 Escolla o nome de ficheiro
3321 3321 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3322 3322 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3323 3323 Escoller na capa
3324 3324 Escoller na lista de relacións
3325 3325 Escoller membros
3326 3326 -----
3327 3327 Escoller nodo baixo o cursor.
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3332 3332 Escoller relación
3333 3333 -----
3334 3334 Escoller relación na selección principal
3335 3335 Escoller relación an lista de relacións.
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Escolle a capa a usar
3339 3339 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3340 3340 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3341 3341 -----
3342 3342 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3346 3346 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3347 3347 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3348 3348 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3349 3349 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3350 3350 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 Escoller coa busca indicada
3356 3356 -----
3357 3357 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3358 3358 -----
3359 3359 Selección
3360 3360 Selección valeira
3361 3361 A selección debe consistir só de vias e nodos
3362 3362 Selección non axeitada!
3363 3363 Selección:
3364 3364 Selección: {0}
3365 3365 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3366 3366 -----
3367 3367 Semiautomática
3368 3368 Capa Distinta
3369 3369 Separador
3370 3370 Secuencia
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Servizo
3374 3374 -----
3375 3375 URL do servizo
3376 3376 Servizos
3377 3377 Servizos:
3378 3378 Tipo de vía de servicio
3379 3379 -----
3380 3380 Establecer todos ós predeterminados
3381 3381 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3382 3382 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3383 3383 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3384 3384 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3385 3385 Establecer a linguaxe
3386 3386 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3387 3387 Establecer a predeterminado
3388 3388 -----
3389 3389 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3390 3390 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3391 3391 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3392 3392 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3393 3393 Estabelece un papel para os membros escollidos
3394 3394 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3395 3395 Establecendo valores predeterminados
3396 3396 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3397 3397 Configuración
3398 3398 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3399 3399 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3400 3400 -----
3401 3401 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3402 3402 Compartindo
3403 3403 -----
3404 3404 +++++
3405 3405 Refuxio
3406 3406 Gastos de envío
3407 3407 Zapatos
3408 3408 Tiro
3409 3409 Compras
3410 3410 Tendas
3411 3411 Descrición curta: {0}
3412 3412 Atallo
3413 3413 Preferencias dos atallos
3414 3414 -----
3415 3415 Debería ser desactivado o engadido?
3416 3416 -----
3417 3417 Amosar
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 Amosar Informe de Estado
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 Amosar conxunto de cambios {0}
3426 3426 Amosar información de axuda
3427 3427 Amosar historia
3428 3428 Amosar información
3429 3429 Amosa información acerca da subida de datos.
3430 3430 -----
3431 3431 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3432 3432 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3433 3433 Mostrar a seguinte imaxe
3434 3434 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3435 3435 -----
3436 3436 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3437 3437 -----
3438 3438 Mostrar a imaxe previa
3439 3439 -----
3440 3440 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3441 3441 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3442 3442 Amosar só as etiquetas con conflictos
3443 3443 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 Amosar esta axuda
3447 3447 Amosar/Ocultar
3448 3448 Mostrar área
3449 3449 Amosar a presión atmosférica
3450 3450 Amosar a data actual
3451 3451 Amosar humidade
3452 3452 Amosar temperatura
3453 3453 -----
3454 3454 Sicilia - Italia
3455 3455 Vías con nomes similares
3456 3456 -----
3457 3457 Simplificar Vía
3458 3458 Simplificar todas as vias seleccionadas
3459 3459 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
3460 3460 Simplificar vias?
3461 3461 -----
3462 3462 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3463 3463 -----
3464 3464 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3465 3465 Elementos únicos
3466 3466 Tamaño
3467 3467 Monopatín
3468 3468 Patinaxe
3469 3469 Esquí
3470 3470 Esquí
3471 3471 Omitir a descarga
3472 3472 Saltar descarga
3473 3473 Omitir actualización
3474 3474 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3475 3475 -----
3476 3476 Mapa esbaradío
3477 3477 Rampa
3478 3478 Fumadores
3479 3479 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3480 3480 -----
3481 3481 Trineo
3482 3482 Fútbol
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3486 3486 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3487 3487 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3488 3488 -----
3489 3489 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 -----
3493 3493 Ordenar
3494 3494 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3495 3495 Ordenar os membros da relación
3496 3496 Fonte
3497 3497 Sur
3498 3498 -----
3499 3499 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3500 3500 Espazos para os páis
3501 3501 Espazos para a muller
3502 3502 -----
3503 3503 Rádar de tráfico
3504 3504 Picos
3505 3505 Separar Vía
3506 3506 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3507 3507 Separar a vía {0} en {1} partes
3508 3508 Dividie vías en fragmentos
3509 3509 Deportes
3510 3510 Deporte (Pelota)
3511 3511 Instalaciones deportivas
3512 3512 Deportes
3513 3513 Polideportivo
3514 3514 fonte
3515 3515 Estadio
3516 3516 Argumento de xeometría unix estandar
3517 3517 Estrelas
3518 3518 Comezar Busca
3519 3519 Comezar a descarga
3520 3520 Empezar a descargar datos
3521 3521 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3522 3522 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 Comeza a subir en anacos...
3527 3527 Comezando a subir nunha única petición...
3528 3528 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3529 3529 Estado
3530 3530 Papelería
3531 3531 +++++
3532 3532 Informe de Estado
3533 3533 Pasos
3534 3534 -----
3535 3535 Escaleira de paso
3536 3536 Deter
3537 3537 -----
3538 3538 Arroio ou riachuelo
3539 3539 -----
3540 3540 Nome da rúa
3541 3541 Rúas
3542 3542 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 Subárea
3553 3553 Enviar filtro
3554 3554 Suburbio
3555 3555 Metro
3556 3556 Boca de metro
3557 3557 Atallos de ventá
3558 3558 Feito satisfactoriamente
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 Supermercado
3562 3562 Asistencia técnica
3563 3563 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3567 3567 Superficie
3568 3568 Cámara de vixilancia
3569 3569 Vértice xeodésico
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 Natación
3573 3573 Swiss Grid (Suíza)
3574 3574 -----
3575 3575 Descición de símbolo
3576 3576 Sincronizar Audio
3577 3577 Sincronizar o paquete de datos completo
3578 3578 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3579 3579 Sincronizar únicamente a relación {0}
3580 3580 -----
3581 3581 Sincronizar únicamente a vía {0}
3582 3582 Sistema de medida
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 Ténis de mesa
3595 3595 Pavimento táctil
3596 3596 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3597 3597 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3598 3598 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3599 3599 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3600 3600 Etiquetar as relación con
3601 3601 -----
3602 3602 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3603 3603 -----
3604 3604 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3605 3605 Etiquetas
3606 3606 Etiquetas e membros
3607 3607 Etiquetas de nodos
3608 3608 Etiquetas de relacions
3609 3609 Etiquetas de vías
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 Etiquetas con valores baleiros
3613 3613 -----
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 Pista de rodaxe
3617 3617 Teléfono
3618 3618 Tarxetas telefónicas
3619 3619 Tenis
3620 3620 -----
3621 3621 +++++
3622 3622 Rúa terciaria ou local
3623 3623 Modificador terciario:
3624 3624 Proba
3625 3625 -----
3626 3626 O test fallou
3627 3627 -----
3628 3628 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3629 3629 Testando o Token de Acesso OAuth
3630 3630 Probando OSM API URL ''{0}''
3631 3631 +++++
3632 3632 -----
3633 3633 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3647 3647 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3658 3658 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3659 3659 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3660 3660 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3661 3661 -----
3662 3662 O documento non contén datos.
3663 3663 -----
3664 3664 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3665 3665 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3666 3666 -----
3667 3667 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3668 3668 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3669 3669 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3670 3670 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3674 3674 -----
3675 3675 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3676 3676 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3677 3677 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3678 3678 -----
3679 3679 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3680 3680 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3681 3681 -----
3682 3682 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3683 3683 -----
3684 3684 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3685 3685 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3691 3691 -----
3692 3692 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
3698 3698 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3699 3699 -----
3700 3700 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3701 3701 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3702 3702 Teatro
3703 3703 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3704 3704 A súa versión
3705 3705 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3706 3706 O deles co mesturado
3707 3707 Parque temático
3708 3708 Non hay conxuntos de cambios abertos
3709 3709 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3710 3710 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3711 3711 Hai unha intersección entre vías.
3712 3712 -----
3713 3713 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3714 3714 Houbo {0} conflictos durante a importación
3715 3715 Esta acción non terá atallo.\n\n
3716 3716 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3717 3717 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
3718 3718 Isto está despois do fin da grabación
3719 3719 -----
3720 3720 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 Comproba se os multipolígonos son válidos
3734 3734 -----
3735 3735 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3736 3736 -----
3737 3737 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3746 3746 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3747 3747 Máquina de tiquets
3748 3748 -----
3749 3749 Dirección da tesela:
3750 3750 -----
3751 3751 +++++
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 Zona horaria:
3755 3755 Zona horaria: {0}
3756 3756 -----
3757 3757 A ...
3758 3758 Para borrar
3759 3759 Cambiar Liñas GPX
3760 3760 -----
3761 3761 Cambiar Vista de Malla
3762 3762 Alternar a vista de pantalla completa
3763 3763 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
3764 3764 -----
3765 3765 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3766 3766 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3767 3767 Cambiar: {0}
3768 3768 Cambia a configuración global "{0}".
3769 3769 Baños
3770 3770 O Token permite aceso restrinxido
3771 3771 Peaxe
3772 3772 Cabina de peaxe
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Ferramenta: {0}
3776 3776 Barra de ferramentas
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 Personalización de barra de ferramentas
3780 3780 Ferramentas
3781 3781 -----
3782 3782 Ferramentas para debuxar edificios.
3783 3783 -----
3784 3784 +++++
3785 3785 Turismo
3786 3786 Torre
3787 3787 Referencia da torre
3788 3788 Tipo de torre
3789 3789 Vila
3790 3790 Casa do Concello
3791 3791 Xoguetes
3792 3792 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3793 3793 Pista
3794 3794 Coloreado de Trazados e Puntos
3795 3795 -----
3796 3796 Tipo de pista
3797 3797 Calmado de tráfico
3798 3798 Semáforo
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 Tranvía
3802 3802 Parada de tranvía
3803 3803 Transporte
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 Axencia de viaxes
3807 3807 Árbore
3808 3808 Rúa principal
3809 3809 Enlace a rúa principal
3810 3810 Tentar de novo
3811 3811 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
3812 3812 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3813 3813 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3814 3814 Túnel
3815 3815 Boca del túnel
3816 3816 Restricción de xiro
3817 3817 -----
3818 3818 Círculo de giro
3819 3819 Punto de xiro
3820 3820 -----
3821 3821 Torno
3822 3822 Plataforma de xiro
3823 3823 Tipo
3824 3824 Tipo de nome (Reino Unido)
3825 3825 -----
3826 3826 Tipos
3827 3827 -----
3828 3828 Rodas
3829 3829 +++++
3830 3830 UIC-Referencia
3831 3831 DESCOÑECIDO
3832 3832 +++++
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
3836 3836 -----
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 UTM Francia (DOM)
3842 3842 UTM sistema xeodésico
3843 3843 UTM Zona
3844 3844 Despegar Vías
3845 3845 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3846 3846 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
3847 3847 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3848 3848 Non se puido crear unha nova marca de audio.
3849 3849 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
3850 3850 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
3851 3851 -----
3852 3852 Non foi posible analizar Lon/Lat
3853 3853 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
3854 3854 Sen clasificar
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 Liña de costa desconectada
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 Pendente
3861 3861 Conflicto indecidido entre estados de borrado
3862 3862 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
3863 3863 Sen decidir
3864 3864 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
3865 3865 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
3866 3866 Desfacer
3867 3867 Defacer ortogonalizar forma
3868 3868 Desfacer mover
3869 3869 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3870 3870 Desfacer a última acción.
3871 3871 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3872 3872 Desacoplar o panel
3873 3873 Excepción Inesperada
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
3884 3884 Mostra non esperada: {0}
3885 3885 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
3886 3886 -----
3887 3887 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
3888 3888 Desconxelar
3889 3889 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
3890 3890 Despegar Nodo
3891 3891 Universidade
3892 3892 Maquina descoñecida
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
3896 3896 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 Tipo descoñecido: {0}
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 Vía sen clasificar sen nombre
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 -----
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 Deseleccionar Todo
3913 3913 Deseleccionar Todo (Escape)
3914 3914 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3915 3915 Deseleccionar todos os obxectos.
3916 3916 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
3917 3917 -----
3918 3918 Versión non soportada: {0}
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 Arriba
3924 3924 Subir un nivel
3925 3925 Actualizar
3926 3926 Actualizar o conxunto de cambios
3927 3927 Actualizar contido
3928 3928 Actualizar datos
3929 3929 Actualizar listado de directorios.
3930 3930 O intervalo de actualización (en días):
3931 3931 Actualizar modificado
3932 3932 -----
3933 3933 Actualizar complementos
3934 3934 Subir selección
3935 3935 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
3936 3936 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3937 3937 Actualizar os complementos escollidos
3938 3938 Actualizado
3939 3939 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3940 3940 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
3941 3941 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3942 3942 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 Subindo datos
3946 3946 Actualizando erros ignorados ...
3947 3947 Actualizando mapa ...
3948 3948 Actualizando Plugins...
3949 3949 Enviar
3950 3950 Subir Cambios
3951 3951 Subir Preferencias
3952 3952 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3953 3953 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3954 3954 Subir datos
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 Subir seleccion
3961 3961 -----
3962 3962 Subir as preferencias actuais ó servidor
3963 3963 Enviar a "{0}"
3964 3964 Subir un novo conxunto de cambios
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Subindo datos...
3970 3970 -----
3971 3971 Uso
3972 3972 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
3973 3973 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
3974 3974 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
3975 3975 Usar autentcación básica
3976 3976 Usar OAuth
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 Usar predeterminado
3982 3982 Usar ficheiro de datos por defecto.
3983 3983 Usar as opcións predeterminadas
3984 3984 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
3985 3985 -----
3986 3986 Utilizar a capa de errores
3987 3987 Usar scripts externos en JOSM
3988 3988 Usar configuración global.
3989 3989 Usar lista de omisións
3990 3990 -----
3991 3991 Usar axuste preestablecido "{0}"
3992 3992 Usar ó axuste preestablecido "{0}" do grupo "{1}"
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
3997 3997 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
3998 3998 -----
3999 3999 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4000 4000 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4001 4001 -----
4002 4002 Usuario
4003 4003 ID do usuario:
4004 4004 Nome de usuario:
4005 4005 Usuario:
4006 4006 Nome de usuario
4007 4007 Nome de usuario:
4008 4008 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4009 4009 -----
4010 4010 Aspiradora
4011 4011 Validar
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 Validando
4016 4016 Validación
4017 4017 Erros de validación
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 Valor
4021 4021 -----
4022 4022 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4023 4023 -----
4024 4024 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4025 4025 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4026 4026 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4027 4027 Valor:
4028 4028 Valores
4029 4029 Tenda de variedades
4030 4030 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4034 4034 Máquina expendedora
4035 4035 Expendedor automático de productos
4036 4036 Versión
4037 4037 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4038 4038 Version esperada
4039 4039 Versión {0}
4040 4040 Versión {0} creada en {1} por {2}
4041 4041 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4042 4042 Versión {0} en editor
4043 4043 Versión {0}, {1} (por {2})
4044 4044 Versión: {0}
4045 4045 Veterinario
4046 4046 Vídeo
4047 4047 Ver
4048 4048 Vista: {0}
4049 4049 Panorámica
4050 4050 -----
4051 4051 Poboación
4052 4052 Parque Municipal
4053 4053 Poboación/Cidade
4054 4054 Viñedo
4055 4055 Visibilidade
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 Calibración do grabador de voz
4061 4061 Volcán
4062 4062 Voleibol
4063 4063 Voltaxe
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4067 4067 Baño
4068 4068 -----
4069 4069 +++++
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 ficheiros WMS (*.wms)
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 Parede
4081 4081 Aviso
4082 4082 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4083 4083 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4087 4087 -----
4088 4088 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4098 4098 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4115 4115 -----
4116 4116 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4136 4136 -----
4137 4137 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4142 4142 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4143 4143 -----
4144 4144 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4145 4145 Advertencias
4146 4146 Limpeza
4147 4147 Papeleiras
4148 4148 Depuradora
4149 4149 Auga
4150 4150 Parque acuático
4151 4151 Torre de auga
4152 4152 -----
4153 4153 Traballos Acuáticos
4154 4154 Fervenza
4155 4155 -----
4156 4156 Nodos duplicados na vía de auga
4157 4157 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4158 4158 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4163 4163 Vía {0}
4164 4164 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 Vías
4168 4168 -----
4169 4169 Cruceiro
4170 4170 Camiño a santuario
4171 4171 Páxina web:{0}
4172 4172 Páxina web:
4173 4173 Represa
4174 4174 Pantano
4175 4175 Cadeira de rodas
4176 4176 Sillas de rodas
4177 4177 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4178 4178 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4179 4179 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4180 4180 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4181 4181 Todo o grupo
4182 4182 Anchura (metros)
4183 4183 +++++
4184 4184 Muíño de vento
4185 4185 Manga de vento
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Vista de malla
4189 4189 -----
4190 4190 Con tenda
4191 4191 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4192 4192 Madeira
4193 4193 -----
4194 4194 Fábrica
4195 4195 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 A etiqueta XML <user> non se atopa
4200 4200 Yahoo Satélite
4201 4201 Sí
4202 4202 Si, Aplicar
4203 4203 Si, crear un conflicto e pechar
4204 4204 Si, borrar nodos
4205 4205 -----
4206 4206 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4207 4207 -----
4208 4208 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4209 4209 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4210 4210 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 Atopou un bug en JOSM
4214 4214 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4215 4215 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4216 4216 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4217 4217 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4218 4218 Debe escoller polo menos unha vía.
4219 4219 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4223 4223 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4224 4224 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4225 4225 -----
4226 4226 Debe escoller unha traza GPX
4227 4227 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4228 4228 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4229 4229 -----
4230 4230 +++++
4231 4231 +++++
4232 4232 Aumento(en metros)
4233 4233 Aumentar Zoom
4234 4234 Reducir Zoom
4235 4235 Facer zoom e mover mapa
4236 4236 -----
4237 4237 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4238 4238 Aumentar Zoom
4239 4239 Nível de ampliación:
4240 4240 Reducir Zoom
4241 4241 Facer zoom na vista a {0}.
4242 4242 Ampliar a
4243 4243 Axustar á capa
4244 4244 -----
4245 4245 Zoom a nodo
4246 4246 -----
4247 4247 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4248 4248 Facer zoom sobre a selección
4249 4249 -----
4250 4250 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4251 4251 -----
4252 4252 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4253 4253 Facer zoom a {0}
4254 4254 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4255 4255 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4256 4256 [borrado]
4257 4257 +++++
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 +++++
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 liña
4275 4275 liña de baixa tensión
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 liña
4280 4280 multipolígono
4281 4281 rede
4282 4282 transporte_público
4283 4283 restricción
4284 4284 ruta
4285 4285 lugar
4286 4286 Vía acuática
4287 4287 Editar mercancías
4288 4288 Editar pilona
4289 4289 Editar Estación
4290 4290 Mercancías
4291 4291 Pilona
4292 4292 Estación
4293 4293 Porta
4294 4294 Atrás
4295 4295 Máis rápido
4296 4296 Avance máis rápido
4297 4297 Avance
4298 4298 Saltar cara atrás.
4299 4299 Saltar cara adiante
4300 4300 Marca Seguinte
4301 4301 Reproducir a seguinte marca.
4302 4302 Reproducir a marca anterior.
4303 4303 Reproducción/Pausa
4304 4304 Marca Anterior
4305 4305 Máis lento
4306 4306 Avance máis lento
4307 4307 Pechado
4308 4308 Aberto
4309 4309 baleiro
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 +++++
4318 4318 +++++
4319 4319 +++++
4320 4320 O
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 +++++
4327 4327 +++++
4328 4328 +++++
4329 4329 +++++
4330 4330 +++++
4331 4331 +++++
4332 4332 +++++
4333 4333 +++++
4334 4334 texto
4335 4335 Desc(ripcion)
4336 4336 Nome
4337 4337 +++++
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 +++++
4347 4347 marca
4348 4348 non
4349 4349 usado
4350 4350 si
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 sobre a terra
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 baixo terra
4357 4357 baixo auga
4358 4358 -----
4359 4359 Ampliación
4360 4360 Editar Estación
4361 4361 Estación
4362 4362 +++++
4363 4363 +++++
4364 4364 +++++
4365 4365 +++++
4366 4366 Porto:
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 Clave:
4372 4372 -----
4373 4373 -----
4374 4374 -----
4375 4375 nombre abreviado da rúa
4376 4376 -----
4377 4377 engadir á selección
4378 4378 enderezo
4379 4379 -----
4380 4380 administrativo
4381 4381 avanzado
4382 4382 Configuración avanzada
4383 4383 pista de rodadura
4384 4384 aerovía
4385 4385 pista (oscuro)
4386 4386 pista (claro)
4387 4387 agregar
4388 4388 agrícola
4389 4389 aire
4390 4390 todo
4391 4391 todos os obxectos
4392 4392 callejón
4393 4393 alfabético
4394 4394 alternativo
4395 4395 -----
4396 4396 servizos
4397 4397 equipamento lumínico
4398 4398 tráfico de ocio
4399 4399 fútbol_americano
4400 4400 -----
4401 4401 anglicano
4402 4402 comida para animais
4403 4403 anónimo
4404 4404 calquera
4405 4405 -----
4406 4406 tiro con arco
4407 4407 área
4408 4408 área de texto
4409 4409 asiático
4410 4410 asfalto
4411 4411 atletismo
4412 4412 +++++
4413 4413 fútbol australiano
4414 4414 automatico
4415 4415 fondo
4416 4416 anterior punto de parada
4417 4417 segmento anterior
4418 4418 mala
4419 4419 bahaísta
4420 4420 baptista
4421 4421 barreira
4422 4422 Barreira usada nunha vía
4423 4423 béisbol
4424 4424 cunca
4425 4425 baloncesto
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 praia
4429 4429 bicicleta
4430 4430 tubo_de_bicicleta
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 ciénaga
4436 4436 +++++
4437 4437 fronteira
4438 4438 bolos
4439 4439 marca
4440 4440 ponte
4441 4441 Nodo etiquetado como ponte
4442 4442 área postindustrial degradada
4443 4443 budista
4444 4444 construcción
4445 4445 badén
4446 4446 hamburguesería
4447 4447 +++++
4448 4448 carril bus guiado
4449 4449 fútbol_canadiense
4450 4450 piragua
4451 4451 sensible a maiúsculas
4452 4452 católico
4453 4453 cemiterio
4454 4454 -----
4455 4455 carbón
4456 4456 chicán
4457 4457 polo
4458 4458 chino
4459 4459 garganta
4460 4460 cristian
4461 4461 Estanco
4462 4462 cidade
4463 4463 +++++
4464 4464 escalada
4465 4465 -----
4466 4466 no sentido das agullas do reloxo
4467 4467 pechado
4468 4468 vía pechada
4469 4469 carbón
4470 4470 adoquinado
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 -----
4474 4474 comunicación
4475 4475 compactado
4476 4476 -----
4477 4477 formigón
4478 4478 gomas do pito
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 conflito
4482 4482 conífera
4483 4483 conexión
4484 4484 en construcción
4485 4485 liña_de_contacto
4486 4486 -----
4487 4487 conveniencia
4488 4488 cobre
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 +++++
4494 4494 Cricket con redes
4495 4495 +++++
4496 4496 coxín
4497 4497 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4498 4498 ciclismo
4499 4499 -----
4500 4500 datos
4501 4501 decíduos
4502 4502 dedicado
4503 4503 gra° min'' (Nauticos)
4504 4504 gra° min'' seg"
4505 4505 borrado
4506 4506 reparto de mercancías
4507 4507 obsoleto
4508 4508 autorizado
4509 4509 destino
4510 4510 desvío
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 desactivado
4514 4514 muelle
4515 4515 carreira de cans
4516 4516 dobre
4517 4517 abaixo
4518 4518 de descenso
4519 4519 descargar
4520 4520 Bebidas
4521 4521 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4522 4522 -----
4523 4523 fácil
4524 4524 electrico
4525 4525 -----
4526 4526 elementos
4527 4527 Punto de acceso de emerxencias
4528 4528 hípica
4529 4529 evanxélico
4530 4530 pares
4531 4531 exemplos
4532 4532 excelente
4533 4533 Bolsas para excrementos
4534 4534 experto
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4538 4538 edificio agrario
4539 4539 valado
4540 4540 +++++
4541 4541 buscar a seleccion
4542 4542 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4543 4543 -----
4544 4544 Cartafol
4545 4545 Alimentación
4546 4546 pé
4547 4547 vía peatonal con etiqueta a pé
4548 4548 vado
4549 4549 plantación forestal
4550 4550 forestal
4551 4551 próximo punto de parada
4552 4552 segmento seguinte
4553 4553 fora da pista
4554 4554 francés
4555 4555 do titulo
4556 4556 da vía
4557 4557 total
4558 4558 -----
4559 4559 fútbol_gaélico
4560 4560 -----
4561 4561 +++++
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 alemán
4566 4566 glaciar
4567 4567 ouro
4568 4568 +++++
4569 4569 campo de golf
4570 4570 bon
4571 4571 marca gps
4572 4572 punto gps
4573 4573 Grado 1 (pavimentada)
4574 4574 Grado 2 (de áridos)
4575 4575 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4576 4576 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4577 4577 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4578 4578 herba
4579 4579 pavimento vexetal
4580 4580 grava
4581 4581 grego
4582 4582 verde
4583 4583 zona verde
4584 4584 terra
4585 4585 ximnasia
4586 4586 media
4587 4587 punto de detención
4588 4588 saúde
4589 4589 térmico
4590 4590 monte
4591 4591 +++++
4592 4592 destacar
4593 4593 Carretera
4594 4594 via sen referencia
4595 4595 -----
4596 4596 pista
4597 4597 senda
4598 4598 hindú
4599 4599 patrimonio histórico
4600 4600 historial
4601 4601 +++++
4602 4602 pésima
4603 4603 cabalo
4604 4604 carreira de cabalos
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 +++++
4608 4608 casa
4609 4609 +++++
4610 4610 resalte
4611 4611 hidráulico
4612 4612 helado
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 Inactivo
4617 4617 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4618 4618 incompleto
4619 4619 vía incompleta
4620 4620 -----
4621 4621 independente
4622 4622 india
4623 4623 interiores
4624 4624 +++++
4625 4625 segmento interior
4626 4626 integrado no programa principal
4627 4627 intermedia
4628 4628 intervalo
4629 4629 -----
4630 4630 illa
4631 4631 aislado
4632 4632 italiano
4633 4633 jainista
4634 4634 xaponés
4635 4635 testigos de Xenoveva
4636 4636 xudía
4637 4637 -----
4638 4638 +++++
4639 4639 quiosco
4640 4640 vertedoiro
4641 4641 uso da terra
4642 4642 tipo de uso da terra {0}
4643 4643 -----
4644 4644 capa
4645 4645 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4646 4646 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4647 4647 etiqueta capa co signo +
4648 4648 chumbo
4649 4649 esquerda
4650 4650 ocio
4651 4651 tipo de ocio {0}
4652 4652 auga (claro)
4653 4653 -----
4654 4654 limitado
4655 4655 rúa residencial
4656 4656 cargando complemento "{0}" (version {1})
4657 4657 -----
4658 4658 bloquear desprazamento
4659 4659 baixa
4660 4660 luterano
4661 4661 manglar
4662 4662 feito polo home
4663 4663 manualmente
4664 4664 -----
4665 4665 -----
4666 4666 porto deportivo
4667 4667 marísma
4668 4668 lat. max.
4669 4669 lon. max.
4670 4670 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4671 4671 membro
4672 4672 +++++
4673 4673 metodista
4674 4674 mexicano
4675 4675 zona militar
4676 4676 lat. min.
4677 4677 lon. min.
4678 4678 -----
4679 4679 Nome de clave mal escrito
4680 4680 mixto
4681 4681 mormón
4682 4682 +++++
4683 4683 Autovía
4684 4684 Autopista
4685 4685 Acceso a autopista
4686 4686 lodazal
4687 4687 diversos
4688 4688 de pisos
4689 4689 múltiple
4690 4690 -----
4691 4691 musulmá
4692 4692 nacional
4693 4693 espazo natural
4694 4694 tipo natural {0}
4695 4695 natureza
4696 4696 Xornáis
4697 4697 seguinte
4698 4698 níquel
4699 4699 non
4700 4700 sen descripción dispoñible
4701 4701 non hai mensaxes de erro dispoñibles
4702 4702 sen modificador
4703 4703 non_xirar_esquerda
4704 4704 non_xirar_dereita
4705 4705 non_seguir_de_frente
4706 4706 prohibido xiro en U
4707 4707 ningún
4708 4708 nórdico
4709 4709 -----
4710 4710 non borrado
4711 4711 non presente
4712 4712 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4713 4713 aviso
4714 4714 novato
4715 4715 +++++
4716 4716 observación
4717 4717 impares
4718 4718 oficial
4719 4719 aceite
4720 4720 vía morta
4721 4721 -----
4722 4722 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4723 4723 só_xirar_esquerda
4724 4724 só_xirar_dereita
4725 4725 só_seguir_de_frente
4726 4726 abrir
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 opcións
4731 4731 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4732 4732 ortodoxo
4733 4733 -----
4734 4734 outros ferrocarriles
4735 4735 exteriores
4736 4736 segmento exterior
4737 4737 fora da área descargada
4738 4738 corredor de aparcamento
4739 4739 Tickets de aparcamento
4740 4740 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4741 4741 -----
4742 4742 pasaxeiros
4743 4743 pasaxeiros;vehiculos
4744 4744 pavimentada
4745 4745 pavimento de pedra
4746 4746 pico
4747 4747 grijo
4748 4748 pegaso
4749 4749 pelícano
4750 4750 pelota vasca
4751 4751 +++++
4752 4752 permisivo
4753 4753 Fotos
4754 4754 fotovoltaico
4755 4755 porto
4756 4756 tubería
4757 4757 pista avanzada
4758 4758 pista fácil
4759 4759 pista para expertos
4760 4760 pista de estilo libre
4761 4761 pista intermedia
4762 4762 pista para iniciados
4763 4763 cancha de xogo
4764 4764 pizzería
4765 4765 lugar
4766 4766 plantas
4767 4767 plástico
4768 4768 poste
4769 4769 político
4770 4770 enerxía
4771 4771 presbiteriano
4772 4772 anterior
4773 4773 vía primaria
4774 4774 acceso a vía primaria
4775 4775 privado
4776 4776 Proposto
4777 4777 protestante
4778 4778 público
4779 4779 transporte público
4780 4780 Bonos de transporte público
4781 4781 Billetes de transporte público
4782 4782 frailecillo
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 cuadruple
4787 4787 cuáquero
4788 4788 canteira
4789 4789 raqueta
4790 4790 ferrocarril
4791 4791 zona ferroviaria
4792 4792 paso con mais dun cruce ferroviario
4793 4793 Vía férrea
4794 4794 punto ferroviario
4795 4795 rápidos
4796 4796 xuncal
4797 4797 rexión
4798 4798 rexional
4799 4799 expresión regular
4800 4800 relación sin tipo
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 remota
4804 4804 eliminar da selección
4805 4805 reemplazar selección
4806 4806 -----
4807 4807 rúa urbana
4808 4808 restaurante sen nome
4809 4809 venta ao por menor
4810 4810 dereita
4811 4811 ribeira
4812 4812 camiño
4813 4813 papel
4814 4814 rotonda
4815 4815 ruta
4816 4816 segmento da ruta
4817 4817 liga_rugby
4818 4818 +++++
4819 4819 -----
4820 4820 -----
4821 4821 sal
4822 4822 saladar
4823 4823 area
4824 4824 +++++
4825 4825 escalar
4826 4826 esquema
4827 4827 matorral
4828 4828 vía secundaria
4829 4829 sísmico
4830 4830 escoller deporte:
4831 4831 seleccionado
4832 4832 selección
4833 4833 carril bici etiquetado como vía ciclable
4834 4834 separado
4835 4835 vía de servicio
4836 4836 servizos
4837 4837 -----
4838 4838 augas residuais
4839 4839 -----
4840 4840 -----
4841 4841 chiita
4842 4842 tiro
4843 4843 tenda
4844 4844 tipo de tenda {0}
4845 4845 vía moerta
4846 4846 sijista
4847 4847 prata
4848 4848 sinxelo
4849 4849 -----
4850 4850 lugar
4851 4851 monopatín
4852 4852 patinaxe
4853 4853 +++++
4854 4854 esquí
4855 4855 parque de snowboard
4856 4856 Fútbol
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 espiritualista
4861 4861 deporte
4862 4862 tipo de depote {0}
4863 4863 Polideportivo
4864 4864 ramal
4865 4865 Estadio
4866 4866 selos
4867 4867 -----
4868 4868 pedra
4869 4869 fluxo
4870 4870 rúa
4871 4871 O nome da rua contén ss
4872 4872 cadea
4873 4873 cadea;cadea;...
4874 4874 metro
4875 4875 -----
4876 4876 suní
4877 4877 ao aire libre
4878 4878 +++++
4879 4879 Ciénaga
4880 4880 doces
4881 4881 natación
4882 4882 -----
4883 4883 táboa
4884 4884 tenis de mesa
4885 4885 tampóns
4886 4886 taoista
4887 4887 Tarxetas telefónicas
4888 4888 temporal
4889 4889 Tipo de via temporal
4890 4890 tenis
4891 4891 +++++
4892 4892 vía local
4893 4893 texto
4894 4894 tailandés
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4898 4898 esta capa é a capa activa
4899 4899 -----
4900 4900 superficie mareal
4901 4901 tigre
4902 4902 datos_TIGER
4903 4903 estaño
4904 4904 á via
4905 4905 topográfico
4906 4906 tucán
4907 4907 turismo
4908 4908 tipo de turismo {0}
4909 4909 cidade
4910 4910 xoguetes
4911 4911 pista
4912 4912 pista e puntos de vía
4913 4913 só via
4914 4914 semáforos
4915 4915 tranvía
4916 4916 +++++
4917 4917 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4918 4918 Carretera principal
4919 4919 Enlace a carretera principal
4920 4920 turco
4921 4921 círculo de xiro
4922 4922 tipo
4923 4923 vía sen clasificación
4924 4924 sin supervisión
4925 4925 subterráneo
4926 4926 unitarismo
4927 4927 descoñecido
4928 4928 sen marcar
4929 4929 sen pavimentar
4930 4930 Non estabelecido
4931 4931 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4932 4932 razón sen especificar
4933 4933 Sen etiquetar
4934 4934 vía sen etiqueta
4935 4935 sen uso
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 arriba
4939 4939 ata a tesela
4940 4940 uso
4941 4941 -----
4942 4942 erro de validación
4943 4943 outra validación
4944 4944 aviso de validación
4945 4945 vehículo
4946 4946 versión {0}
4947 4947 -----
4948 4948 -----
4949 4949 +++++
4950 4950 -----
4951 4951 volcán
4952 4952 Bonos
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 auga
4957 4957 -----
4958 4958 Vía acuática
4959 4959 tipo de vía acuática {0}
4960 4960 -----
4961 4961 a vía está conectada
4962 4962 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
4963 4963 a vía está conectada ao anterior membro da relación
4964 4964 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
4965 4965 só puntos de vía
4966 4966 o tempo
4967 4967 -----
4968 4968 vida salvaxe
4969 4969 vento
4970 4970 -----
4971 4971 cableafo
4972 4972 +++++
4973 4973 bosque
4974 4974 área forestal
4975 4975 Nodo con etiqueta de vía errónea
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 iarda
4979 4979 si
4980 4980 cebra
4981 4981 cinc
4982 4982 circonio
4983 4983 -----
4984 4984 -----
4985 4985 zoroástrica
4986 4986 +++++
4987 4987 {0} ({1} to {2} grados)
4988 4988 {0}[incompleto]
4989 4989 {0} composto de:
4990 4990 {0} metros
4991 4991 {0} mais...
4992 4992 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
4993 4993 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
4994 4994 {0} km cad.
4995 4995 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
4996 4996 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
4997 4997 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
4998 4998 +++++
4999 4999 {0}: Versión {1} (local: {2})
5000 5000 -----
5001m 1 -----
5002m 2 -----
5003m 3 -----
5004m 4 -----
5005m 5 ({0} petición)
5006m 5 ({0} peticións)
5007m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5008m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5009m 7 -----
5010m 8 -----
5011m 9 -----
5012m 10 -----
5013m 11 -----
5014m 12 -----
5015m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5016m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5017m 14 Engadido {0} obxecto
5018m 14 Engadidos {0} obxectos
5019m 15 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5020m 15 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5021m 16 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
5022m 16 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
5023m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5024m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5025m 18 -----
5026m 19 Cambiar {0} obxecto
5027m 19 Cambiar {0} obxectos
5028m 20 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
5029m 20 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
5030m 21 Conflicto mentres de descargaba
5031m 21 Conflictos mentres de descargaba
5032m 22 Conflicto no dato
5033m 22 Conflictos nos datos
5034m 23 Borrado {0} nodo
5035m 23 Borrados {0} nodos
5036m 24 Borrado {0} obxecto
5037m 24 Borrados {0} obxectos
5038m 25 Borrada {0} relación
5039m 25 Borradas {0} relacións
5040m 26 Borrada {0} via
5041m 26 Borradas {0} vias
5042m 27 Borrando {0} obxecto
5043m 27 Borrando {0} obxectos
5044m 28 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
5045m 28 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
5046m 29 Descargando {0} conxunto de cambios...
5047m 29 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5048m 30 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
5049m 30 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
5050m 31 -----
5051m 32 -----
5052m 33 -----
5053m 34 -----
5054m 35 Insertar novo nodo na vía.
5055m 35 Insertar novo nodo en {0} vías.
5056m 36 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5057m 36 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5058m 37 -----
5059m 38 Versión misturada({0} entrada)
5060m 38 Versión misturada({0} entradas)
5061m 39 Mover {0} nodo
5062m 39 Mover {0} nodos
5063m 40 A miña versión({0} entrada)
5064m 40 A miña versión({0} entradas)
5065m 41 -----
5066m 42 -----
5067m 43 -----
5068m 44 -----
5069m 45 Abrindo {0} ficheiro
5070m 45 Abrindo {0} ficheiros
5071m 46 Pegando {0} tag
5072m 46 PEgando {0} tags
5073m 47 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
5074m 47 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
5075m 48 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5076m 48 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5077m 49 Pugado {0} obxecto
5078m 49 Pugados {0} obxectos
5079m 50 -----
5080m 51 Rotar {0} nodo
5081m 51 Rotar {0} nodos
5082m 52 -----
5083m 53 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
5084m 53 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
5085m 54 Simplificar {0} via
5086m 54 Simplificar {0} vias
5087m 55 Etiquetas({0} conflicto)
5088m 55 Etiquetas({0} conflictos)
5089m 56 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5090m 56 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5091m 57 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5092m 57 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5093m 58 O complemento non vai a ser cargado.
5094m 58 Os complementos non van a ser cargados.
5095m 59 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5096m 59 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5097m 60 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5098m 60 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5099m 61 A version de eles({0} entrada)
5100m 61 A version de eles({0} entradas)
5101m 62 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5102m 62 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5103m 63 -----
5104m 64 -----
5105m 65 -----
5106m 66 -----
5107m 67 houbo {0} conflicto durante a importacion
5108m 67 houbo {0} conflictos durante a importacion
5109m 68 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5110m 68 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5111m 69 Modificarase {0} obxecto
5112m 69 Modificaranse {0} obxectos
5113m 70 -----
5114m 71 -----
5115m 72 A actualización do seguinte complemento fallou
5116m 72 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5117m 73 -----
5118m 74 -----
5119m 75 -----
5120m 76 -----
5121m 77 marca
5122m 77 marcas
5123m 78 nodo
5124m 78 nodos
5125m 79 obxecto
5126m 79 obxectos
5127m 80 relación
5128m 80 relacións
5129m 81 -----
5130m 82 vía
5131m 82 vías
5132m 83 {0} Autor
5133m 83 {0} Autores
5134m 84 {0} componse de {1} marca
5135m 84 {0} componse de {1} marcas
5136m 85 {0} borrado
5137m 85 {0} borrados
5138m 86 {0} imaxe cargada.
5139m 86 {0} imaxes cargadas.
5140m 87 {0} membro
5141m 87 {0} membros
5142m 88 {0} nodo
5143m 88 {0} nodos
5144m 89 {0} obxecto para engadir:
5145m 89 {0} obxectos para engadir:
5146m 90 {0} obxecto para borrar:
5147m 90 {0} obxectos para borrar:
5148m 91 {0} obxecto para modificar:
5149m 91 {0} obxectos para modificar:
5150m 92 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5151m 92 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5152m 93 {0} relación
5153m 93 {0} relacións
5154m 94 {0} ruta,
5155m 94 {0} rutas,
5156m 95 {0} etiqueta
5157m 95 {0} etiquetas
5158m 96 {0} pista
5159m 96 {0} pistas
5160m 97 {0} trazado,
5161m 97 {0} trazados,
5162m 98 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5163m 98 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5164m 99 {0} vía
5165m 99 {0} vías
5166m 100 {0} punto de vía
5167m 100 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.