source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4205

Last change on this file since 4205 was 4201, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 115.9 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Obxectos
14 14 % cara o Leste
15 15 % cara o Norte
16 16 -----
17 17 (1 petición)
18 18 (Código={0})
19 19 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
20 20 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
21 21 -----
22 22 (a URL era:
23 23 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (ata 20 m)
30 30 (ata 5 m)
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
39 39 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
41 41 * Un nodo etiquetado, ou
42 42 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
43 43 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
44 44 ...outro métodos de desprazamentos posibles
45 45 ... refierese á relación
46 46 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
47 47 1/25 misturada (mofa/moped)
48 48 1/50 misturada (mofa/moped)
49 49 Bowling
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
60 60 -----
61 61 <anónimo>
62 62 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
63 63 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
64 64 -----
65 65 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
66 66 -----
67 67 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
68 68 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
69 69 -----
70 70 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
71 71 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
72 72 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
73 73 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
74 74 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
75 75 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
76 76 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
77 77 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
78 78 -----
79 79 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
80 80 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
81 81 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
82 82 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
83 83 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
84 84 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
85 85 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
86 86 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
87 87 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
88 88 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
89 89 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
90 90 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
91 91 <dous puntos>
92 92 <diferente>
93 93 -----
94 94 <fin-do-ficheiro>
95 95 <iguais>
96 96 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
97 97 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
98 98 <h2>Filtro Activo</h2>
99 99 -----
100 100 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
101 101 -----
102 102 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
110 110 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
111 111 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
112 112 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
113 113 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
119 119 -----
120 120 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
121 121 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
133 133 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
134 134 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
135 135 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
136 136 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
146 146 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
147 147 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
172 172 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
173 173 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
177 177 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
178 178 -----
179 179 -----
180 180 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
181 181 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
182 182 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
183 183 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
189 189 -----
190 190 -----
191 191 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
192 192 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
193 193 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
209 209 -----
210 210 -----
211 211 -----
212 212 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
213 213 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
224 224 -----
225 225 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
226 226 -----
227 227 -----
228 228 -----
229 229 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
230 230 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 -----
238 238 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
239 239 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
240 240 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
244 244 -----
245 245 -----
246 246 <chave>
247 247 <pariente esquerdo>
248 248 <novo obxecto>
249 249 <non>
250 250 <ou>
251 251 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
256 256 -----
257 257 <signo de interrogación>
258 258 <pariente dereito>
259 259 -----
260 260 <u>Obxectivos especiais:</u>
261 261 <indefinido>
262 262 >fondo
263 263 > arriba
264 264 Asistente para o axuste do satélite IRS.
265 265 -----
266 266 O nome:* a traducción non se atopa.
267 267 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
268 268 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
269 269 Violación das capacidades da API
270 270 Versión da API: {0}
271 271 -----
272 272 Vía de tren abandonada
273 273 Abortar
274 274 Abortar Misturado
275 275 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
276 276 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
277 277 Acerca de
278 278 Acerca de JOSM...
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Acceso
282 282 -----
283 283 Clave de Access Token:
284 284 Secreto de Access Token:
285 285 URL de Access Token:
286 286 Acomodación
287 287 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
288 288 Tarxetas de afidelización ou de desconto
289 289 Acción
290 290 Parámetros de acción
291 291 Accións
292 292 Activar
293 293 Activar a capa escollida
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Estilos activos:
297 297 Engadir
298 298 -----
299 299 -----
300 300 Engadir Nodo...
301 301 Engadir Propiedades
302 302 Engadir imaxe rectificada
303 303 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
304 304 -----
305 305 Engadir unha nova ruta de iconas
306 306 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
307 307 Engadir un novo nodo a unha via existente
308 308 -----
309 309 Engadir unha nova fonte á lista.
310 310 -----
311 311 Engadir unha etiqueta
312 312 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Engadir unha etiqueta baleira
318 318 Engadir información do autor
319 319 Engadido conflicto para "{0}"
320 320 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
321 321 Engadir filtro.
322 322 -----
323 323 Engadir nodo
324 324 Engadir nodo na vía
325 325 Engadir nodo a vía e conectar
326 326 Engadir nodo {0}
327 327 Engadir relación {0}
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 Engadir á selección
335 335 -----
336 336 Engadir via {0}
337 337 Engadir nodo en todas as interseccións
338 338 Interpolar enderezos
339 339 Enderezos
340 340 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
341 341 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
342 342 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
343 343 -----
344 344 -----
345 345 -----
346 346 -----
347 347 Axustar fuso horario e desprazamento
348 348 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
349 349 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
350 350 Centro de Administración
351 351 Administrativo
352 352 Nivel administrativo
353 353 Avanzado
354 354 Parametros de OAuth avanzados
355 355 Propiedades de OAuth avanzadas
356 356 Preferencias avanzadas
357 357 Información do obxecto avanzada
358 358 Remonte
359 359 -----
360 360 Agrícola
361 361 Aeroporto
362 362 Campo de aviación
363 363 Tenda de bebidas alcohólicas
364 364 Alinear os nodos en círculo
365 365 Alinear os nodos en fila
366 366 Todo
367 367 Todos os ficheiros
368 368 Todos os formatos
369 369 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
370 370 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
371 371 -----
372 372 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
373 373 -----
374 374 Área cultivábel
375 375 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
376 376 Permite descargar as túas trazas de GPS
377 377 Permite ler as túas preferencias
378 378 Permitir subir trazas GPS
379 379 Permitir subir datos do mapa
380 380 Permite escribir nas túas preferencias
381 381 Tráfico permitido:
382 382 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
383 383 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
384 384 -----
385 385 -----
386 386 -----
387 387 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
388 388 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
389 389 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
390 390 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
391 391 Canle alfa:
392 392 Cabaña alpina
393 393 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
394 394 -----
395 395 Renomear tamén o ficheiro
396 396 -----
397 397 Sempre actualizar sen preguntar
398 398 Futbol Americano
399 399 Cantidade de cables
400 400 Numero de asentos
401 401 Número de pasos
402 402 Amperaxe
403 403 -----
404 404 Un valor vacío borra o atributo.
405 405 Ocurriu un erro no engadido {0}
406 406 -----
407 407 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
408 408 -----
409 409 Anotación
410 410 -----
411 411 Aplicar
412 412 Aplicar Cambios
413 413 Aplicar axuste preestablecido
414 414 Aplicar resolución
415 415 Aplicar papel
416 416 Aplicar papel:
417 417 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
418 418 Aplicar a resolución de conflictos
419 419 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
420 420 Aplicar os cambios seleccionados
421 421 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
422 422 -----
423 423 Aplicar as actualizacións actuais
424 424 Aplicar a dirección da tesela
425 425 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
426 426 Aplicar este papel a todos os membros
427 427 Aplicar?
428 428 -----
429 429 -----
430 430 Lugar arqueolóxico
431 431 Tiro con arco
432 432 Esta seguro de continuar?
433 433 Área
434 434 -----
435 435 Área arredor dos lugares
436 436 Centro de arte
437 437 Gráficos
438 438 Preguntar antes de actualizar
439 439 Ensambla novos polígonos
440 440 Rúa asociada
441 441 -----
442 442 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
443 443 Atletismo
444 444 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
445 445 Atracción
446 446 Atributos
447 447 -----
448 448 Dispositivo de audio non dispoñible
449 449 Preferencias de audio
450 450 Marcas de audio de {0}
451 451 Audio sincronizado no punto {0}.
452 452 -----
453 453 Audioguía
454 454 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
455 455 Fútbol australiano
456 456 Autenticar
457 457 -----
458 458 -----
459 459 -----
460 460 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
461 461 Autenticación
462 462 Fallou a autentificación
463 463 Autenticazón fallida
464 464 Autor
465 465 Autor: {0}
466 466 Fallou a autorización
467 467 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
468 468 Autorizar URL:
469 469 Autorizar agora
470 470 -----
471 471 -----
472 472 Autores
473 473 -----
474 474 Ampliación automática
475 475 -----
476 476 -----
477 477 Autogardar intervalo (segundos)
478 478 Ficheiros autogardados por capa
479 479 -----
480 480 Auto-tentar
481 481 -----
482 482 Caixeiro automático
483 483 Descargar automáticamente
484 484 Corrección
485 485 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
486 486 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
487 487 Dispoñible
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Papeis dispoñibles
491 491 -----
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Caixa temperada
495 495 Atrás
496 496 -----
497 497 Respaldo
498 498 Solicitude incorrecta
499 499 -----
500 500 Panadeiro
501 501 Banco
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Barreiras
505 505 Béisbol
506 506 Básico
507 507 Conca
508 508 Baloncesto
509 509 Baterías
510 510 Campo de batalla
511 511 Bahía
512 512 Praia
513 513 Voleipraia
514 514 Baliza
515 515 Banco
516 516 Brebaxes
517 517 Bicicleta
518 518 -----
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 -----
523 523 Tenda de bicicletas
524 524 -----
525 525 -----
526 526 Capa en branco
527 527 Bloque
528 528 Azul:
529 529 Tablón de anuncios
530 530 Astillero
531 531 Bolardo
532 532 Librería
533 533 -----
534 534 Marcadores
535 535 Aduana
536 536 Nome botánico
537 537 Ambos
538 538 -----
539 539 Fronteiras
540 540 Límite
541 541 Perdra Histórica
542 542 -----
543 543 Tipo de límite
544 544 Caixa Circundante
545 545 Límites
546 546 -----
547 547 Bolos
548 548 Marca
549 549 Ponte
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Zona industrial abandoada
553 553 Tope de vía
554 554 Informes de Erro
555 555 Edificio
556 556 Construíndo nodos duplicados
557 557 -----
558 558 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
559 559 Vía para autobús guiado
560 560 Andén de autobús
561 561 Estación de autobús
562 562 Parada de autobús
563 563 Trampa para coches
564 564 Carnicería
565 565 -----
566 566 GCN(Gas Natural Comprimido)
567 567 -----
568 568 Telecabina
569 569 -----
570 570 Cafetería
571 571 Chamar o editor para a relación
572 572 Chamar o editor para a relación escollida
573 573 -----
574 574 Lugar de acampada
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Fútbol_Canadiense
580 580 -----
581 581 Cancelar
582 582 Cancelar e volver ao diálogo previo
583 583 Cancelar autenticación
584 584 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
585 585 Cancelar resolución de conflicto
586 586 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
587 587 Cancelar operation
588 588 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
589 589 Cancelar a a actualización e continuar editando
590 590 Cancela a actualización
591 591 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
592 592 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
593 593 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
594 594 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
595 595 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
596 596 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
597 597 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
598 598 -----
599 599 -----
600 600 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
601 601 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
602 602 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
603 603 Non se poden mover objectos fora do mundo.
604 604 Non se pode resolver conflictos indecisos.
605 605 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
606 606 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
607 607 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
608 608 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
609 609 Piragüismo
610 610 Latas
611 611 Capacidade
612 612 Capacidade (en xeral)
613 613 Coche
614 614 Concesionario de automóviles
615 615 Zona de caravanas
616 616 -----
617 617 Cartos en efectivo
618 618 Castelo
619 619 Barreira canadiense
620 620 Entrada de cova
621 621 Cemiterio
622 622 Centrar vista
623 623 Telesilla
624 624 Cabaña ou bungalow
625 625 Cambiar Propiedades
626 626 Cambiar un par clave/valor
627 627 Cambiar direccións?
628 628 Cambiar nodo {0}
629 629 Cambiar relación
630 630 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
631 631 Cambiar relación {0}
632 632 Cambiar a resolución
633 633 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
634 634 -----
635 635 -----
636 636 Cambiar valores?
637 637 Cambiar via {0}
638 638 Cambiados nodos de {0}
639 639 Conxunto de cambios
640 640 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
641 641 ID do conxunto de cambios:
642 642 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
643 643 Xestor de conxuntos de cambios
644 644 Conxunto de cambios pechado
645 645 Comentario do conxunto de cambios
646 646 Esperabase un id de un conxunto de cambios
647 647 id de conxunto de cambios:
648 648 Información do conxunto de cambios
649 649 O conxunto de cambios está cheo
650 650 Conxunto de cambios {0}
651 651 Conxunto de cambios
652 652 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
653 653 Estación de carga
654 654 Buscar FIXMES.
655 655 Comprobar no servidor
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
659 659 Comprobando parentes para os obxectos borrados
660 660 Comprobando as condicións previas do complemento...
661 661 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
662 662 -----
663 663 Erros na suma de verificación: {0}
664 664 Farmacia
665 665 -----
666 666 Relacións fillo
667 667 Cheminea
668 668 Chinés
669 669 Escoller
670 670 Escolle unha cor
671 671 Escolle unha cor para {0}
672 672 Escoller unha licencia predefinida
673 673 Escolla un valor
674 674 Escolle o tipo de obxecto OSM
675 675 Escoller o servidor para procurar:
676 676 -----
677 677 Igrexa
678 678 Cine
679 679 -----
680 680 Cidade
681 681 Límite de Cidade
682 682 Muralla da cidade
683 683 Nome da cidade
684 684 -----
685 685 Tipo de clase
686 686 Limpar
687 687 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
688 688 Limpar área de texto
689 689 -----
690 690 -----
691 691 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
692 692 -----
693 693 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
694 694 Prema para abortar e continuar editando
695 695 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
696 696 Prema para abortar mistura de nodos
697 697 -----
698 698 Premer para interromper a actualización
699 699 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
700 700 Prema para cancelar a operación actual
701 701 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
702 702 Premer para pechar o diálogo
703 703 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
704 704 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
705 705 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
706 706 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
707 707 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
708 708 -----
709 709 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
710 710 Prema para borrar o complemento "{0}"
711 711 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
712 712 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
713 713 -----
714 714 -----
715 715 Premer para manter o complemento "{0}"
716 716 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
723 723 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
724 724 Prema para comezar a procurar por lugares
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Prema para actualizar os complementos activos,
729 729 O Cliente non Responde
730 730 Acantilado
731 731 Alpinismo
732 732 Reloxo
733 733 Pechar
734 734 Pechar de todos modos
735 735 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
736 736 Pechar conxuntos de cambios
737 737 Pecha o diálogo e cancela a descarga
738 738 Pechar o conxunto de cambios abertos
739 739 -----
740 740 Pechar o diálogo
741 741 -----
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
745 745 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
746 746 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
747 747 Pecha a modificación escollida
748 748 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
749 749 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
750 750 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
751 751 Pechado despois -
752 752 Pechado en
753 753 Pechado en:
754 754 Descripción detallada
755 755 Descripción detallada
756 756 Peche dos conxuntos de cambios abertos
757 757 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
758 758 Pechando conxunto de cambios
759 759 Pechando conxunto de cambios {0}
760 760 Pechando colección de cambios...
761 761 Roupas
762 762 Liña de costa
763 763 Liñas de costa.
764 764 Moedas
765 765 Instituto
766 766 Cor
767 767 -----
768 768 Nome da cor:
769 769 Cores
770 770 -----
771 771 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
772 772 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
773 773 Cor
774 774 Combinar vía
775 775 Combinar varias vías en unha.
776 776 Combinar {0} vías
777 777 Carril bici y vía peatonal conxuntos
778 778 Pila de Comandos
779 779 Comentario
780 780 Comentario:
781 781 Comercial
782 782 Común
783 783 -----
784 784 A Comunicacion con OSM fallou
785 785 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
786 786 -----
787 787 Comparar
788 788 Ordenador
789 789 Confitería
790 790 Configurar os sitios dos engadidos
791 791 -----
792 792 Configurar os engadidos dispoñibles.
793 793 -----
794 794 -----
795 795 Configure se crear ficheiros de respaldo
796 796 Configurar se usar un servidor proxy
797 797 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
798 798 Confirmar o purgado
799 799 Confirma a acción do Control Remoto
800 800 -----
801 801 Confirmar papel baleiro
802 802 Conflito
803 803 Resolución de conflitos
804 804 -----
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
824 824 Conflicto non resolto completamente
825 825 Conflitos
826 826 Detectaronse conflictos
827 827 Conflictos nas etiquetas pegadas
828 828 Conflictos ao combinar primitivas
829 829 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
830 830 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
831 831 Conflictos: {0} sen resolver
832 832 Conectar via existente a nodo
833 833 -----
834 834 Preferencias de Conexión
835 835 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
836 836 -----
837 837 Construcción
838 838 Área de construcción
839 839 -----
840 840 -----
841 841 Contactar
842 842 Contacto:
843 843 Contactando co Servidor OSM...
844 844 Contactando co Servidor...
845 845 Contido
846 846 Continente
847 847 Continuar
848 848 -----
849 849 Continuar resolvendo
850 850 -----
851 851 -----
852 852 Continuar vía a partir do último nodo.
853 853 -----
854 854 -----
855 855 Colaboración
856 856 Tenda de alimentación
857 857 Convertir a capa GPX
858 858 Convertir en capa de datos
859 859 Convertido de: {0}
860 860 Coordenadas
861 861 -----
862 862 Coordenadas:
863 863 Copiar
864 864 Copiar todos os meus elementos ao destino
865 865 Copiar todos os seus elementos ao destino
866 866 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
867 867 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
868 868 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
869 869 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
870 870 Copia de {0}
871 871 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
872 872 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
873 873 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
874 874 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
875 875 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
876 876 Copiar a porta papeis e pechar
877 877 Copia {1} de {0}
878 878 -----
879 879 Ano do Copyright
880 880 Copistería
881 881 Correlacionar
882 882 -----
883 883 -----
884 884 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
885 885 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
886 886 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
887 887 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
888 888 -----
889 889 -----
890 890 -----
891 891 Non se puido importar "{0}".
892 892 -----
893 893 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
894 894 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
895 895 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
896 896 -----
897 897 Non se puido ler "{0}"
898 898 -----
899 899 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
900 900 -----
901 901 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
902 902 -----
903 903 -----
904 904 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
905 905 -----
906 906 -----
907 907 País
908 908 Código do país
909 909 País
910 910 Xuzgado
911 911 Cubierto
912 912 Depósito de auga
913 913 Grúa
914 914 Crear Círculo
915 915 Crear un cartafol novo
916 916 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
917 917 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
918 918 Crea unha cuadrícula de vias.
919 919 Crear unha nova capa do mapa.
920 920 Crear unha nova relación
921 921 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
922 922 -----
923 923 Crear áreas
924 924 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
925 925 Crear un marcador
926 926 Crear marcadores cando se leen GPX
927 927 Crear multipoligono
928 928 Crear multipoligono.
929 929 Crear novo nodo.
930 930 -----
931 931 Crear unha nova relación na capa "{0}"
932 932 Creado
933 933 Creado en
934 934 Creado en:
935 935 Creado antes -
936 936 Creado por:
937 937 Creado en:
938 938 -----
939 939 -----
940 940 Creando Interface (GUI) principal
941 941 Tarxetas de crédito
942 942 Críket
943 943 Críket con redes
944 944 -----
945 945 Cruce de bicicletas
946 946 Cruce de cabalos
947 947 Paso a nivel peatonal
948 948 Guarda cruces
949 949 -----
950 950 Tipo de paso
951 951 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
952 952 -----
953 953 Vías que se cruzan.
954 954 Cociña
955 955 Cultura
956 956 Selección Actual
957 957 -----
958 958 -----
959 959 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
960 960 O valor actual é o predeterminado.
961 961 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
962 962 Cortinas
963 963 -----
964 964 Personalizar Cor
965 965 Personalizar debuxo de liñas
966 966 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
967 967 Desmonte
968 968 Barreira para bicicletas
969 969 Dependencia ciclica entre relacións:
970 970 Ciclismo
971 971 Dependencias cíclicas
972 972 -----
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 Presa
977 977 Capa de datos {0}
978 978 Fontes de datos e tipos:
979 979 -----
980 980 Fontes de datos
981 981 Validador de dados
982 982 A base de datos esta fora de liña por mantemento
983 983 -----
984 984 Data:
985 985 Data:
986 986 Tarxetas de débito
987 987 -----
988 988 Grados Decimais
989 989 Decisión
990 990 -----
991 991 Camiño de cabalos dedicado
992 992 Carril bici dedicado
993 993 Acera peatonal dedicada
994 994 Predeterminado
995 995 Por defecto (decidido automáticamente)
996 996 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
997 997 O valor predeterminado é "{0}".
998 998 Valor por defecto: {0}
999 999 Borrar
1000 1000 Borrar o ficheiro
1001 1001 Eliminar o ficheiro do disco
1002 1002 Borrar Modo
1003 1003 Borrar Propiedades
1004 1004 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1005 1005 Eliminar confirmación
1006 1006 -----
1007 1007 Borrar vías duplicadas
1008 1008 Borrar filtro.
1009 1009 Borrar da relación
1010 1010 -----
1011 1011 Borrar os membros incompletos?
1012 1012 -----
1013 1013 Borrar nodo {0}
1014 1014 Borrar nodos ou vías.
1015 1015 Borrar nodos fora da area de datos?
1016 1016 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1017 1017 Borra obxecto
1018 1018 Borrar relación{0}
1019 1019 Borrar relacióna
1020 1020 Borrar obxectos seleccionados.
1021 1021 Borrar a relación que se está a editar
1022 1022 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1023 1023 Borrar as capas escollidas.
1024 1024 Borrar a relación seleccionada
1025 1025 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1026 1026 -----
1027 1027 Borrar nodos innecesarios de unha via
1028 1028 Borrar via {0}
1029 1029 Borrado
1030 1030 Borrado "{0}"
1031 1031 Estado borrado:
1032 1032 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1033 1033 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1034 1034 Elementos borrados ou ignorados
1035 1035 A relación borrada {0} contém membros
1036 1036 A vñia borrada {0} contén nodos
1037 1037 Deli (Boa comida)
1038 1038 Denominación
1039 1039 Dentista
1040 1040 Grandes Almacéns
1041 1041 Profundidade en metros
1042 1042 Descrición
1043 1043 Descrición: {0}
1044 1044 Grado de detalle
1045 1045 Detalles
1046 1046 Determinando complementos a cargar...
1047 1047 -----
1048 1048 -----
1049 1049 -----
1050 1050 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1051 1051 -----
1052 1052 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1053 1053 Diesel para Vehiculos pesados
1054 1054 Dificultade
1055 1055 -----
1056 1056 Dirección
1057 1057 Desactivar
1058 1058 Desactivar engadido
1059 1059 Rexeitar
1060 1060 -----
1061 1061 Descartar e Sair
1062 1062 Expende baixo receta médica
1063 1063 Pantalla
1064 1064 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1065 1065 Preferencias de Visualización
1066 1066 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1067 1067 Amosar coordenadas como
1068 1068 -----
1069 1069 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1070 1070 Amosar traza de audio en directo
1071 1071 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1072 1072 Amosar o menú de audio
1073 1073 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1074 1074 Amosa as propiedades básicas da modificación
1075 1075 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1076 1076 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1077 1077 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1078 1078 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1079 1079 Distribuir Nodos
1080 1080 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1081 1081 Desusado
1082 1082 Vía de tren en desuso
1083 1083 Acequia
1084 1084 Non aplicar cambios
1085 1085 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1086 1086 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1087 1087 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1088 1088 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1089 1089 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1090 1090 Non mostrar esta mensaxe de novo
1091 1091 Non facer nada
1092 1092 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1093 1093 Desexa permitir esto?
1094 1094 Desexa borrala de todos modos?
1095 1095 Almacén de bricolaxe
1096 1096 Muelle
1097 1097 Médicos
1098 1098 -----
1099 1099 Carreiras de cans
1100 1100 Doble conflicto
1101 1101 Abaixo
1102 1102 Descargar
1103 1103 Descargar Todos os Fillos
1104 1104 Descargar datos
1105 1105 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1106 1106 Descargar Lugar
1107 1107 Descargar Membros
1108 1108 Descargar obxecto OSM por ID
1109 1109 Descargar o complemento
1110 1110 -----
1111 1111 Descargar os fillos escollidos
1112 1112 Descargar URL
1113 1113 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1114 1114 Descargar todos os membros incompletos
1115 1115 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1116 1116 -----
1117 1117 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1118 1118 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1119 1119 Descargar como unha nova capa
1120 1120 Descarga o contido das modificacións
1121 1121 Descargar conxuntos de cambios
1122 1122 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1123 1123 Descargar contido
1124 1124 Descargar data
1125 1125 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1126 1126 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1127 1127 Descargar todo o que abarca:
1128 1128 Descargar de OSM ó longo desta pista
1129 1129 Descargar de OSM...
1130 1130 Descargar membros incompletos
1131 1131 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1132 1132 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1133 1133 Obter a lista
1134 1134 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1135 1135 Descargar membros
1136 1136 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1137 1137 Descargar só as miñas modificacións
1138 1138 -----
1139 1139 Descargar agora
1140 1140 Descargar obxecto
1141 1141 Descargar obxeto...
1142 1142 -----
1143 1143 -----
1144 1144 Descargando vias/relacións... relacionadas
1145 1145 -----
1146 1146 Descargar complementos
1147 1147 Descargar Referidos
1148 1148 Descargar as relacións referidas
1149 1149 Descargar os membros da relación
1150 1150 Descargar relacións
1151 1151 Descargar membros escollidos incompletos
1152 1152 Descargae as relacións escollidas
1153 1153 -----
1154 1154 Descargar a caixa de límites
1155 1155 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1156 1156 Descargar o contido do conxunto de cambios
1157 1157 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1158 1158 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1159 1159 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1160 1160 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1161 1161 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1162 1162 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1163 1163 -----
1164 1164 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1165 1165 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1166 1166 Datos GPX Descargados
1167 1167 Xestor de descarga:
1168 1168 Descargando datos GPS
1169 1169 Descargando datos de OSM...
1170 1170 Descargando complemento {0}...
1171 1171 Descargando "Mensaxe do día"
1172 1172 Descargando o contido do conxunto de cambios
1173 1173 Descargando conxunto de cambios {0}...
1174 1174 Descargando conxuntos de cambios...
1175 1175 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1176 1176 Descargando datos
1177 1177 Descargando dende o servidor de OSM...
1178 1178 Descargando historial...
1179 1179 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1180 1180 -----
1181 1181 Descargando os puntos {0} a {1}...
1182 1182 Descargando relacións referidas...
1183 1183 Descargando vías referidas...
1184 1184 Descargando relación {0}
1185 1185 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1186 1186 Telearrastre
1187 1187 -----
1188 1188 -----
1189 1189 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1190 1190 Desaugue
1191 1191 Debuxar
1192 1192 Debuxar Frechas de Dirección
1193 1193 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1194 1194 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1195 1195 -----
1196 1196 Debuxar os límites dos datos descargados
1197 1197 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1198 1198 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1199 1199 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1200 1200 Debuxar puntos GPS grandes.
1201 1201 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1202 1202 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1203 1203 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1204 1204 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1205 1205 Debuxar nodos
1206 1206 -----
1207 1207 -----
1208 1208 Debuxar liña de axuda flexible
1209 1209 Debuxar os números de orde dos segmentos
1210 1210 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1211 1211 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1212 1212 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1213 1213 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1214 1214 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1215 1215 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1216 1216 Auga potable
1217 1217 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1218 1218 Autoescuela
1219 1219 Tintorería
1220 1220 Convertir en {0} nodos
1221 1221 Duplicar
1222 1222 Duplicar capa
1223 1223 -----
1224 1224 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1225 1225 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1226 1226 Duplicar esta capa
1227 1227 Nodos duplicados
1228 1228 -----
1229 1229 -----
1230 1230 Nodos de vía duplicados
1231 1231 Nodos de vías duplicados.
1232 1232 Vías duplicadas
1233 1233 -----
1234 1234 Correo electrónico
1235 1235 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1236 1236 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1237 1237 -----
1238 1238 -----
1239 1239 -----
1240 1240 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1241 1241 -----
1242 1242 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1243 1243 Edición
1244 1244 Editar bowling
1245 1245 Editar enderezos
1246 1246 Editar interpolación de direccións
1247 1247 -----
1248 1248 Editar fronteira administrativa
1249 1249 Editar campo de aviación
1250 1250 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1251 1251 eitar o uso da área cultivábel
1252 1252 Editar cabaña alpina
1253 1253 Editar Fútbol Americano
1254 1254 Editar lugar arqueolóxico
1255 1255 Editar tiro con arco
1256 1256 Editar centro de arte
1257 1257 Editar traballo artístico
1258 1258 Editar atletismo
1259 1259 Editar atracción
1260 1260 Editar fútbol australiano
1261 1261 Editar Caixeiro
1262 1262 Editar caixa temperada
1263 1263 Editar panadeiro
1264 1264 Editar banco
1265 1265 Editar Bar
1266 1266 Editar béisbol
1267 1267 Editar cunca
1268 1268 Editar baloncesto
1269 1269 Editar campo de batalla
1270 1270 Editar bahía
1271 1271 Editar praia
1272 1272 Editar Voleipraia
1273 1273 Editar baliza
1274 1274 Editar tenda de brebaxes
1275 1275 Editar aparcamiento para bicicletas
1276 1276 Editar alquiler de bicicletas
1277 1277 Editar tenda de bicicletas
1278 1278 Editar biergarten
1279 1279 Editar un astillero
1280 1280 Editar un bolardo
1281 1281 Editar librería
1282 1282 Editar aduana
1283 1283 Editar boule
1284 1284 Editar límite
1285 1285 Editar Pedra histórica
1286 1286 Editar Boutique
1287 1287 Editar bolos
1288 1288 Editar ponte
1289 1289 Editar vía de cabalos
1290 1290 Editar terreno abandoado
1291 1291 Editar porta de golpe
1292 1292 Editar vía para autobús guiado
1293 1293 Editar andén de autobús
1294 1294 Editar estación de autobús
1295 1295 Editar parada de autobús
1296 1296 Editar carnicería
1297 1297 Editar telecabina
1298 1298 -----
1299 1299 Editar cafetería
1300 1300 Editar lugar de acampada
1301 1301 Editar Fútbol Canadiense
1302 1302 Editar un canal
1303 1303 Editar piragüismo
1304 1304 Editar alquiler de automóviles
1305 1305 Editar taller
1306 1306 Editar automóviles compartidos
1307 1307 Editar concesionario de automóviles
1308 1308 Editar lavadoiro de vehículos
1309 1309 Editar zona de caravanas
1310 1310 Editar castelo
1311 1311 Editar barreira canadiense
1312 1312 Editar entrada de cova
1313 1313 Editar a área do cemiterio
1314 1314 Editar telesilla
1315 1315 Editar cabaña ou bungalow
1316 1316 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1317 1317 Editar farmacia
1318 1318 Editar cheminea
1319 1319 Editar cine
1320 1320 Editar cidade
1321 1321 Editar o sinal de límite da cidade
1322 1322 Editar fronteira civil
1323 1323 Editar acantilado
1324 1324 Editar alpinismo
1325 1325 Editar Reloxo
1326 1326 Editar Tenda de Roupa
1327 1327 Editar liña de costa
1328 1328 Editar instituto
1329 1329 Editar o uso da área comercial
1330 1330 Editar común
1331 1331 Editar tenda de ordenadores
1332 1332 Editar Confitería
1333 1333 Editar o uso da área en construcción
1334 1334 Editar información de contacto
1335 1335 Editar continente
1336 1336 Editar tenda de alimentación
1337 1337 Editar Copistería
1338 1338 Editar país
1339 1339 Editar país
1340 1340 Editar xuzgado
1341 1341 Editar depósito de auga
1342 1342 Editar grúa
1343 1343 Edit críket
1344 1344 Editar críket con redes
1345 1345 Editar croquet
1346 1346 Editar cruce
1347 1347 Editar Cortinas
1348 1348 Editar vía ciclable
1349 1349 Editar ciclismo
1350 1350 Editar unha presa
1351 1351 Editar Deli (Boa comida)
1352 1352 Editar dentista
1353 1353 Editar Grandes Almacens
1354 1354 Editar vía de tren en desuso
1355 1355 Editar acequia
1356 1356 Editar almacén de bricolaxe
1357 1357 Editar un muelle
1358 1358 Editar médicos
1359 1359 -----
1360 1360 Editar carreiras de cans
1361 1361 Editar telearrastre
1362 1362 Editar canal de desaugue
1363 1363 Editar auga potable
1364 1364 Editar Autoescuela
1365 1365 Editar tintorería
1366 1366 Editar tenda de electrónica
1367 1367 Editar Embaixada
1368 1368 Editar punto de acceso para emerxencias
1369 1369 Editar unha entrada
1370 1370 Editar hípica
1371 1371 Editar Erotica
1372 1372 Editar Fabrica
1373 1373 Editar o uso da terra de labor
1374 1374 Editar edificio agrario
1375 1375 Editar establecemento de comida rápida
1376 1376 Editar Caída
1377 1377 Editar una ruta de ferry
1378 1378 Editar terminal de ferry
1379 1379 Editar hidrante contra incendios
1380 1380 Editar parque de bombeiros
1381 1381 Editar pesca
1382 1382 Editar tramo de escaleiras
1383 1383 Editar floristería
1384 1384 -----
1385 1385 Editar vía peatonal
1386 1386 Editar vado
1387 1387 Editar zona forestal
1388 1388 Editar fonte
1389 1389 Editar Marcos
1390 1390 Editar Gasolineira
1391 1391 Editar Moblería
1392 1392 Editar Fútbol Gaélico
1393 1393 -----
1394 1394 Editar Xardín
1395 1395 Editar centro de xardinería
1396 1396 Editar gasómetro
1397 1397 Editar porta
1398 1398 Editar glaciar
1399 1399 Editar golf
1400 1400 Editar campo de golf
1401 1401 Editar góndola
1402 1402 Editar o uso ta área de herba
1403 1403 Editar camposanto
1404 1404 Editar zona verde
1405 1405 Editar Verdurería
1406 1406 Editar Horticultura
1407 1407 Editar rompeolas
1408 1408 Editar pensión
1409 1409 Editar Ximnasia
1410 1410 Editar perruquería
1411 1411 Editar apeadeiro
1412 1412 Editar aldea
1413 1413 Editar portilla de malla metálica
1414 1414 Editar ferretería
1415 1415 -----
1416 1416 Editar brezal o landa
1417 1417 Editar heliporto
1418 1418 Editar tenda HIfi
1419 1419 Edtar unha vía en construcción
1420 1420 Editar hockey
1421 1421 Editar carreiras de caballos
1422 1422 Editar hospital
1423 1423 Editar albergue
1424 1424 Editar hotel
1425 1425 Editar apostadeiro de caza
1426 1426 Editar o uso da área industrial
1427 1427 Editar Illa
1428 1428 Editar Illote
1429 1429 -----
1430 1430 Editar Joyería
1431 1431 Editar una intersección
1432 1432 Editar Karting
1433 1433 Editar Xardín de infancia
1434 1434 Editar quiosco
1435 1435 Editar portilla xiratoria
1436 1436 Editar cociña
1437 1437 Editar terra
1438 1438 Editar vertedoiro
1439 1439 Editar Lavandería
1440 1440 Editar biblioteca
1441 1441 Editar una barreira
1442 1442 Editar metro lixeiro
1443 1443 Editar faro
1444 1444 Editar rúa residencial
1445 1445 Editar Localidade
1446 1446 Editar Centro Comercial
1447 1447 Editar porto deportivo
1448 1448 Editar Mercado
1449 1449 Editar o uso do prado
1450 1450 -----
1451 1451 Editar monumento conmemorativo
1452 1452 Editar o uso da área militar
1453 1453 -----
1454 1454 Editar mini golf
1455 1455 Editar Telefonía Móbil
1456 1456 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1457 1457 Editar cambio de moeda
1458 1458 Editar monoraíl
1459 1459 Editar monumento
1460 1460 Editar motel
1461 1461 Editar Motocross
1462 1462 Editar aparcamento para motos
1463 1463 Editar Deportes de Motor
1464 1464 Editar Autoestrada
1465 1465 Editar saída de autopista
1466 1466 Editar enlace de autopista
1467 1467 Editar porto de montaña
1468 1468 Editar lameira
1469 1469 Editar multi
1470 1470 Editar Multipolígono
1471 1471 Editar museo
1472 1472 Editar Intrumentos Musicais
1473 1473 Editar vía estreita
1474 1474 Editar fronteira nacional
1475 1475 Editar límites do parque nacional
1476 1476 Editar Reserva Natural
1477 1477 Editar club nocturno
1478 1478 Editar óptica
1479 1479 Editar tenda de productos orgánicos
1480 1480 Editar tenda de exteriores
1481 1481 Editar Pintura
1482 1482 Editar sitio paleontolóxico
1483 1483 Editar parque
1484 1484 Editar aparcamento
1485 1485 Editar corredor de aparcamento
1486 1486 Editar lugar de cruces frecuentes
1487 1487 Editar camiño
1488 1488 Editar pico
1489 1489 Editar una calle peatonal
1490 1490 Editar pelota vasca
1491 1491 Editar farmacia
1492 1492 Editar zona de picnic
1493 1493 Editar embarcadoiro
1494 1494 Editar tubería
1495 1495 Editar cancha de xogo
1496 1496 Editar lugar de culto
1497 1497 Editar zona de xogos
1498 1498 Editar policía
1499 1499 Editar fronteira política
1500 1500 Editar oficina postal
1501 1501 Editar Xerador de Enerxía
1502 1502 Editar tendido eléctrico
1503 1503 Editar poste eléctrico
1504 1504 Editar central eléctrica
1505 1505 Editar subestación eléctrica
1506 1506 Editar torre de electricidade
1507 1507 Editar vía para tren histórico
1508 1508 Editar enlace a rúa primaria
1509 1509 Editar rúa primaria
1510 1510 Editar prisión
1511 1511 Editar pub
1512 1512 Editar edificio público
1513 1513 -----
1514 1514 Editar o uso da área da canteira
1515 1515 Editar coches RC
1516 1516 Editar pista de carreiras
1517 1517 Editar raqueta
1518 1518 Ediar vía de tren
1519 1519 Editar o uso da área da via do tren
1520 1520 Editar andén de ferrocarril
1521 1521 Editar o uso da área de recreo
1522 1522 Editar punto limpo
1523 1523 Editar rexión
1524 1524 Editar reservorio
1525 1525 Editar o uso da área residencial
1526 1526 Editar rúa urbana
1527 1527 Edita Área de Descanso
1528 1528 Editar restaurante
1529 1529 Editar comercios
1530 1530 Editar un río
1531 1531 Editar ribeira
1532 1532 Editar restriccións de tráfico
1533 1533 Editar rúa (tipo descoñecido)
1534 1534 Editar ruta
1535 1535 Editar Liga de Rugby
1536 1536 Editar Rugby Union
1537 1537 Editar ruínas
1538 1538 Editar pista
1539 1539 Editar Entrenamento Seguro
1540 1540 Editar poterna
1541 1541 Editar Sauna
1542 1542 Editar escola
1543 1543 Editar cantos
1544 1544 Editar matorral
1545 1545 Editar Pescado
1546 1546 Editar rúa secundaria
1547 1547 Editar estación de servicio
1548 1548 Editar vía de servicio
1549 1549 Editar refuxio
1550 1550 Editar zapatería
1551 1551 Editar tiro
1552 1552 -----
1553 1553 Editar Atallos
1554 1554 Editar monopatín
1555 1555 Editar patinaxe
1556 1556 Editar esquí
1557 1557 Editar rampa
1558 1558 Editar fútbol
1559 1559 Editar resorte con pinchos
1560 1560 Editar polideportivo
1561 1561 Editar tenda de materiais deportivos
1562 1562 Editar fonte
1563 1563 Editar estadio
1564 1564 Editar estado
1565 1565 Editar papelería
1566 1566 Editar una escaleira de paso
1567 1567 editar arroio ou riachuelo
1568 1568 -----
1569 1569 Editar Estudio
1570 1570 Editar suburbio
1571 1571 Editar metro
1572 1572 Editar boca de metro
1573 1573 Editar supermercado
1574 1574 Editar cámara de vixilancia
1575 1575 Editar vértice xeodésico
1576 1576 Editar natación
1577 1577 Editar tenis de mesa
1578 1578 -----
1579 1579 Editar parada de taxi
1580 1580 Editar pista de rodaxe
1581 1581 Editar teléfono
1582 1582 Editar tenis
1583 1583 Editar Terminal
1584 1584 Editar Porta de Terminal
1585 1585 Editar via terciaria
1586 1586 Editar teatro
1587 1587 Editar parque temático
1588 1588 Editar cabina de peaxe
1589 1589 Editar torre
1590 1590 Editar Vila
1591 1591 Editar Casa do Concello
1592 1592 Editar Xoguetería
1593 1593 Editar Pista
1594 1594 Editar calmado de tráfico
1595 1595 Editar tranvía
1596 1596 Editar parada de tranvía
1597 1597 Editar axencia de viaxes
1598 1598 Editar árbore
1599 1599 Editar rúa principal
1600 1600 Editar enlace a rúa principal
1601 1601 Editar túnel
1602 1602 Editar as restriccións de xiro
1603 1603 Editar torno
1604 1604 Editar rodas
1605 1605 Editar carreteira sen clasificación
1606 1606 Editar universidade
1607 1607 Editar Aspiradora
1608 1608 Editar Tendas de Variedades
1609 1609 Editar máquina expendedora
1610 1610 Editar veterinario
1611 1611 Editar tenda de vídeos
1612 1612 Editar panorámica
1613 1613 Editar poboación
1614 1614 Editar parque municipal
1615 1615 Editar o uso do viñedo
1616 1616 Editar volcán
1617 1617 Editar Voleibol
1618 1618 Editar papeleiras
1619 1619 Editar depuradora
1620 1620 Editar auga
1621 1621 Editar parque acuático
1622 1622 Editar torre de agua
1623 1623 -----
1624 1624 Editar Traballos Acuáticos
1625 1625 Editar unha fervenza
1626 1626 -----
1627 1627 Editar cruceiro
1628 1628 Editar camiño a santuario
1629 1629 Editar unha represa
1630 1630 Editar pantano
1631 1631 Editar muíño de vento
1632 1632 Editar bosque
1633 1633 Editar fábrica
1634 1634 Editar zoo
1635 1635 -----
1636 1636 Editar filtro.
1637 1637 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1638 1638 Editar nova relación na capa "{0}"
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 Editar a relación escollida actualmente
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1647 1647 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1648 1648 -----
1649 1649 Editar as fontes escollidas.
1650 1650 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1651 1651 Editar: {0}
1652 1652 Educación
1653 1653 Electrificado
1654 1654 Electronica
1655 1655 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1656 1656 Electrónica
1657 1657 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1658 1658 Elevación
1659 1659 Enderezo de correo electrónico
1660 1660 Terraplén
1661 1661 Embaixada
1662 1662 Punto de acceso para emerxencias
1663 1663 Teléfono de emerxencia
1664 1664 -----
1665 1665 Documento valeiro
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 Activar filtro
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1673 1673 -----
1674 1674 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1675 1675 Introduza o URL:
1676 1676 Introducir URL a descargar:
1677 1677 Introduce un id de un conxunto de cambios
1678 1678 Introduce un novo par clave/valor.
1679 1679 Introduza un nome de lugar para procurar
1680 1680 Introduce o nome do lugar a buscar:
1681 1681 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1682 1682 Introduza un papel para todos os membros da relación
1683 1683 Introduza unha expresión de procura
1684 1684 -----
1685 1685 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 Introduza nome de ficheiro:
1690 1690 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1691 1691 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 Introduce a expresion de búsqueda
1695 1695 Entrada
1696 1696 Hípica
1697 1697 Erotica
1698 1698 Erro
1699 1699 Erro
1700 1700 Erro amosando a URL
1701 1701 Erro durante a descarga
1702 1702 Erro no filtro
1703 1703 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1704 1704 Erro cargando ficheiro
1705 1705 -----
1706 1706 Erro no ficheiro {0}
1707 1707 Erro analizando {0}:
1708 1708 Erro reproducindo son
1709 1709 -----
1710 1710 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1711 1711 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1712 1712 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1713 1713 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 Erro durante a análise {0}
1718 1718 -----
1719 1719 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1720 1720 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1721 1721 -----
1722 1722 Erros
1723 1723 Erros durante a descarga
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 Exemplos
1729 1729 Sair
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 Sair da aplicación,
1734 1734 -----
1735 1735 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1736 1736 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1737 1737 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1738 1738 Exportar ficheiro GPX
1739 1739 Exportar e Gardar
1740 1740 Opcións de exportacińo
1741 1741 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1742 1742 Exportar a GPX...
1743 1743 -----
1744 1744 Extrudir
1745 1745 Extrudir Vía
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 Fabrica
1750 1750 Facilidades
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1756 1756 -----
1757 1757 -----
1758 1758 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1759 1759 -----
1760 1760 Fallou ao abrir a URL
1761 1761 -----
1762 1762 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1763 1763 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1764 1764 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1765 1765 -----
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1770 1770 -----
1771 1771 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1772 1772 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1773 1773 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1774 1774 -----
1775 1775 -----
1776 1776 -----
1777 1777 Terra de labor
1778 1778 Edificio agrario
1779 1779 Comida rápida
1780 1780 Debuxo rápido (peor resultado)
1781 1781 -----
1782 1782 Multiplicador de avance rápido
1783 1783 -----
1784 1784 Número do fax
1785 1785 De pago
1786 1786 Caída
1787 1787 Valado
1788 1788 Ruta de ferry
1789 1789 Terminal de ferry
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 Ficheiro
1797 1797 O ficheiro "{0}" non existe
1798 1798 -----
1799 1799 Erro de Formato de Ficheiro
1800 1800 Nome do ficheiro:
1801 1801 O ficheiro "{0}" non existe.
1802 1802 Ficheiro de respaldo
1803 1803 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1804 1804 Nome do ficheiro:
1805 1805 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
1806 1806 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1807 1807 Ficheiro: {0}
1808 1808 -----
1809 1809 Nome do ficheiro
1810 1810 Ficheiros
1811 1811 Ficheiros de Tipo:
1812 1812 Ficheiros de tipo:
1813 1813 -----
1814 1814 Filtrar
1815 1815 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1816 1816 Modo de filtro
1817 1817 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1818 1818 -----
1819 1819 Filtro:
1820 1820 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1821 1821 Rematar debuxo.
1822 1822 Hidrante contra incendios
1823 1823 Parque de bombeiros
1824 1824 Cheminea
1825 1825 Pesca
1826 1826 Arranxar
1827 1827 -----
1828 1828 Arranxar conflictos de etiquetas
1829 1829 -----
1830 1830 -----
1831 1831 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1832 1832 Arranxando erros ...
1833 1833 -----
1834 1834 Floristería
1835 1835 -----
1836 1836 Cartafoles
1837 1837 -----
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 Comida
1841 1841 -----
1842 1842 Comida+Bebidas
1843 1843 Pé
1844 1844 Soamente para os obxectos escollidos
1845 1845 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1846 1846 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1847 1847 Vado
1848 1848 Monte
1849 1849 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
1850 1850 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1851 1851 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1852 1852 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1853 1853 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1854 1854 Atopadas {0} coincidencias
1855 1855 Fonte
1856 1856 Marco
1857 1857 -----
1858 1858 Conxelar
1859 1859 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1860 1860 Frecuencia (Hz)
1861 1861 Dende ...
1862 1862 Da Relación
1863 1863 Dende a URL
1864 1864 Gasolineira
1865 1865 Gasolinera
1866 1866 Tipos de combustible:
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 Función
1871 1871 Mobles
1872 1872 -----
1873 1873 Puntos GPS
1874 1874 descripción de trazado gps
1875 1875 Ficheiros GPX
1876 1876 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1877 1877 -----
1878 1878 -----
1879 1879 Selector de cor GTK
1880 1880 -----
1881 1881 Fútbol Gaélico
1882 1882 -----
1883 1883 Xardín
1884 1884 Centro de xardinería
1885 1885 Gasómetro
1886 1886 Porta
1887 1887 ancho(mm)
1888 1888 -----
1889 1889 -----
1890 1890 Xeografía
1891 1891 -----
1892 1892 -----
1893 1893 Imaxes xeo-etiquetadas
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
1898 1898 Glaciar
1899 1899 Vidro
1900 1900 -----
1901 1901 Ir atrás ao paso 1/3
1902 1902 -----
1903 1903 Ir a páxina de axuda de JOSM
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 Campo de golf
1908 1908 Góndola
1909 1909 -----
1910 1910 -----
1911 1911 Herba
1912 1912 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1913 1913 Verde:
1914 1914 Zona verde
1915 1915 Verdurería
1916 1916 Horticultura
1917 1917 Contedor de gravilla
1918 1918 -----
1919 1919 Rompeolas
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 Pensión
1923 1923 Poste identificador
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 Ximnasia
1927 1927 Perruqueria
1928 1928 Aldea
1929 1929 Portilla de malla metálica
1930 1930 -----
1931 1931 Ferretería
1932 1932 -----
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 -----
1937 1937 Saúde
1938 1938 -----
1939 1939 Brezal o landa
1940 1940 Vehículos pesados (> 6 t.)
1941 1941 Seto
1942 1942 Alto
1943 1943 Altura (en metros)
1944 1944 Heliporto
1945 1945 Axuda
1946 1946 Axda: {0}
1947 1947 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
1948 1948 Hemisferio
1949 1949 Agochar
1950 1950 Ocultar elementos
1951 1951 Mostrar ou agochar este botón conmutador
1952 1952 Agochar este botón
1953 1953 -----
1954 1954 -----
1955 1955 Nodos duplicados en autopista
1956 1956 Autovías
1957 1957 -----
1958 1958 Sendeiro
1959 1959 Lugares históricos
1960 1960 Historial
1961 1961 Histórico do nodo {0}
1962 1962 Histórico da relación {0}
1963 1963 Histórico da vía {0}
1964 1964 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
1965 1965 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
1966 1966 -----
1967 1967 -----
1968 1968 Inicio
1969 1969 Páxina de incio
1970 1970 Cabalo
1971 1971 Carreira de cabalos
1972 1972 -----
1973 1973 Servidor:
1974 1974 Albergue
1975 1975 -----
1976 1976 Teclas rápidas
1977 1977 Nome da casa
1978 1978 Número de casa
1979 1979 -----
1980 1980 -----
1981 1981 -----
1982 1982 Ton:
1983 1983 Apostadeiro de caza
1984 1984 -----
1985 1985 -----
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Excepción de IO
1992 1992 -----
1993 1993 -----
1994 1994 -----
1995 1995 Rutas de iconas:
1996 1996 -----
1997 1997 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
1998 1998 Ignorar
1999 1999 -----
2000 2000 Ignoraos, deixa a relación como está
2001 2001 -----
2002 2002 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2003 2003 -----
2004 2004 Ignorando elementos
2005 2005 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2006 2006 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2007 2007 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2008 2008 Datos Ilegais
2009 2009 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2010 2010 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2011 2011 -----
2012 2012 -----
2013 2013 -----
2014 2014 -----
2015 2015 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2019 2019 -----
2020 2020 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2021 2021 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2022 2022 -----
2023 2023 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2024 2024 Obxecto ilegal con id=0
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2028 2028 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2029 2029 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2030 2030 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2031 2031 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2032 2032 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2033 2033 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2034 2034 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2035 2035 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2036 2036 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2037 2037 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2038 2038 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2039 2039 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2040 2040 Imaxe
2041 2041 Ficheiros de imaxes
2042 2042 -----
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 Importar Audio
2055 2055 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2056 2056 -----
2057 2057 Importar imaxes
2058 2058 -----
2059 2059 Importar graficos vectoriais (SVG)
2060 2060 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2061 2061 -----
2062 2062 Pendente
2063 2063 Pendente pronunciada
2064 2064 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 Independente
2069 2069 -----
2070 2070 Información
2071 2071 Info sobre o Elemento
2072 2072 Información
2073 2073 Panel informativo
2074 2074 Oficina de información
2075 2075 Punto de información
2076 2076 Información da capa
2077 2077 -----
2078 2078 Inicializando
2079 2079 -----
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 Inspeccionar
2085 2085 Instalando plugins actualizados
2086 2086 -----
2087 2087 Erro interno do servidor
2088 2088 -----
2089 2089 Acceso a internet
2090 2090 Acceso a internet gratuito
2091 2091 -----
2092 2092 URL da API inválida
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 URL non válido
2096 2096 Ventana de escolla inválida
2097 2097 -----
2098 2098 A data non é válida
2099 2099 Valores data/tempo inválidas
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 Expresión de procura inválida
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 ID de usuario inválido
2108 2108 O nome do usuario non é válido
2109 2109 -----
2110 2110 Invertir filtro
2111 2111 Illa
2112 2112 Illote
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Obxecto {0} non atopado na lista.
2116 2116 Navegador de axuda de JOSM
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2120 2120 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 imaxes JPEG (*.jpg)
2124 2124 -----
2125 2125 Versión Java {0}
2126 2126 Joyería
2127 2127 Función de unor áreas
2128 2128 Unir Nodo e Liña
2129 2129 Unir Nodo a Vía
2130 2130 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2131 2131 Unir áreas superpostas
2132 2132 Areas superpostas unidas
2133 2133 Une áreas que se superpoñen
2134 2134 Saltar Á Posición
2135 2135 Saltar ahi
2136 2136 Saltar a posición
2137 2137 Unión
2138 2138 -----
2139 2139 Manter
2140 2140 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2141 2141 Mantener as miñas coordenadas
2142 2142 Manter o meu estado de borrado
2143 2143 Manter complemento
2144 2144 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2145 2145 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2146 2146 Mantener as suas coordenadas
2147 2147 Manter o seu estado
2148 2148 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2149 2149 Tecla
2150 2150 Chave inválida "{0}"
2151 2151 -----
2152 2152 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2153 2153 Tecla:
2154 2154 Atallos de Teclado
2155 2155 Palabras clave
2156 2156 Xardín de infancia
2157 2157 Quiosco
2158 2158 Portilla xiratoria
2159 2159 Cociña
2160 2160 -----
2161 2161 GLP (Gas licuado do petróleo)
2162 2162 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2163 2163 Lambert 4 Zonas (France)
2164 2164 Lambert CC Zona
2165 2165 Lambert CC9 Zona (France)
2166 2166 Zona Lambert (Estonia)
2167 2167 Terra
2168 2168 Uso do chan
2169 2169 Vertedoiro
2170 2170 -----
2171 2171 Nodos duplicados no uso da terra
2172 2172 Carriles
2173 2173 Idioma
2174 2174 Último cambio en {0}
2175 2175 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2180 2180 -----
2181 2181 Lanzar en modo maximizado
2182 2182 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2183 2183 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2184 2184 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2185 2185 Lavandería
2186 2186 Capa
2187 2187 -----
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 -----
2192 2192 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2193 2193 a capa non está na lista.
2194 2194 Capa: {0}
2195 2195 Capas
2196 2196 Tempo de introducción (segundos)
2197 2197 Ocio
2198 2198 Lonxitude
2199 2199 Lonxitude en metros
2200 2200 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2201 2201 Lonxitude: {0}
2202 2202 Paso a nivel
2203 2203 Biblioteca
2204 2204 Licencia
2205 2205 -----
2206 2206 Barreira
2207 2207 -----
2208 2208 Metro lixeiro
2209 2209 Faro
2210 2210 Liña de referencia
2211 2211 Tipo de liña
2212 2212 Liña {0} columna {1}:
2213 2213 Lista
2214 2214 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2215 2215 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2216 2216 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2217 2217 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2218 2218 -----
2219 2219 -----
2220 2220 Rúa residencial
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 -----
2224 2224 -----
2225 2225 Cargar capa WMS dende ficheiro
2226 2226 -----
2227 2227 Cargar histórico
2228 2228 -----
2229 2229 Cagar relacións pais
2230 2230 Cargar relacióm
2231 2231 -----
2232 2232 Cargando extensións anteriores
2233 2233 Cargando histórico para o nodo {0}
2234 2234 Cargando histórico para a relación {0}
2235 2235 Cargando historial para a vía {0}
2236 2236 Cagando relacións pais
2237 2237 Cargando complemento ''{0}''...
2238 2238 Cargando extensións
2239 2239 Cargando complementos...
2240 2240 -----
2241 2241 -----
2242 2242 A cargar {0}
2243 2243 -----
2244 2244 Ficheiros locais
2245 2245 Localidade
2246 2246 Localización
2247 2247 Bloquear
2248 2248 Esclusa
2249 2249 Lodi - Italia
2250 2250 -----
2251 2251 Lonxitude
2252 2252 Lonxitude:
2253 2253 Procurar en:
2254 2254 Apariencia e comportamento
2255 2255 Procurar en:
2256 2256 Torre de vixía
2257 2257 -----
2258 2258 -----
2259 2259 MLIT Xapón (ORTHO)
2260 2260 MLIT Xapón (ORTHO01)
2261 2261 MLIT Xapón (ORTHO02)
2262 2262 MLIT Xapón (ORTHO03)
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 Escala MTB
2267 2267 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2268 2268 -----
2269 2269 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2270 2270 -----
2271 2271 -----
2272 2272 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2273 2273 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2277 2277 -----
2278 2278 Centro comercial
2279 2279 Feito polo home
2280 2280 -----
2281 2281 -----
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 Mapa
2285 2285 Estilo de pintura do mapa
2286 2286 Proxección do mapa
2287 2287 Preferencias do Mapa
2288 2288 -----
2289 2289 Mapa: {0}
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 Porto deportivo
2294 2294 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2295 2295 Marca dos puntos con nome
2296 2296 Marcas de {0}
2297 2297 Mercado
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 -----
2301 2301 -----
2302 2302 -----
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 Velocidade Máx.(km/h)
2308 2308 Peso máximo (t)
2309 2309 -----
2310 2310 -----
2311 2311 Área máxima por petición:
2312 2312 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2313 2313 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2314 2314 Lonxitude máxima (metros)
2315 2315 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2316 2316 Prado
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 Membro de
2320 2320 -----
2321 2321 Membros
2322 2322 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2323 2323 Membros(resolto)
2324 2324 Membros (con conflictos)
2325 2325 Monumento conmemorativo
2326 2326 Nome do menú
2327 2327 Nome de Menú (Predeterminado)
2328 2328 Atallos de menú
2329 2329 Menú: {0}
2330 2330 -----
2331 2331 Fundir
2332 2332 Acoplar Nodos
2333 2333 Mistura capa
2334 2334 Acoplar nodos no máis antigo
2335 2335 Misturar seleccion
2336 2336 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2337 2337 -----
2338 2338 Mistura esta capa con outra
2339 2339 Acoplar {0} nodos
2340 2340 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2341 2341 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2342 2342 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2343 2343 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2344 2344 Versión misturada
2345 2345 -----
2346 2346 Mensaxe do día non dispoñible
2347 2347 Métrica
2348 2348 -----
2349 2349 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2350 2350 Militar
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 Velocidade mínima (km/h)
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 Mini-rotonda
2357 2357 Mini golf
2358 2358 Distancia mínima (pixeles)
2359 2359 Minutos: {0}
2360 2360 Reflexar
2361 2361 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2362 2362 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2363 2363 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2364 2364 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2365 2365 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2366 2366 Non se atopa a codificación
2367 2367 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2372 2372 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2373 2373 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2374 2374 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2375 2375 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2376 2376 -----
2377 2377 Falta un parametro para NON
2378 2378 Falta un parametro para OU
2379 2379 Falta un atributo requerido "{0}".
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 Lu-Vie 08:30-20:00
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 Telefonía Móbil
2386 2386 Foco do Debuxo
2387 2387 Modo: {0}
2388 2388 Aeródromo de Aeromodelismo
2389 2389 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2390 2390 Modificado
2391 2391 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2392 2392 Grupos de modificadores
2393 2393 -----
2394 2394 Cambio de moeda
2395 2395 Monoraíl
2396 2396 Monumento
2397 2397 Mais información...
2398 2398 Máis información acerca desta característica
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Automóbil
2406 2406 Motocicleta
2407 2407 -----
2408 2408 Autovía
2409 2409 Deportes de motor
2410 2410 Autoestrada
2411 2411 Saída de autopista
2412 2412 Enlace de autopista
2413 2413 Porto de montaña
2414 2414 Bicicleta de montaña
2415 2415 Mover Nodo...
2416 2416 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2417 2417 -----
2418 2418 Mover cara abaixo
2419 2419 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2420 2420 Mover elementos
2421 2421 Baixar filtro.
2422 2422 Subir filtro.
2423 2423 Mover á esquerda
2424 2424 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2425 2425 -----
2426 2426 Mover obxectos {0}
2427 2427 Mover á dereita
2428 2428 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2429 2429 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2433 2433 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2434 2434 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2435 2435 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2436 2436 Movelos
2437 2437 Mover cara arriba
2438 2438 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2439 2439 Mover {0}
2440 2440 Move Obxectos {0}
2441 2441 Lama
2442 2442 Múltiple
2443 2443 -----
2444 2444 Multipolígono
2445 2445 -----
2446 2446 O multipolígono non está fechado
2447 2447 Museo
2448 2448 Intrumentos Musicais
2449 2449 Os meus conxuntos de cambios.
2450 2450 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2451 2451 A miña versión
2452 2452 A miña versión (conxunto de datos locais)
2453 2453 O meu co misturado
2454 2454 O meu deles
2455 2455 Fallo de importación NMEA!
2456 2456 Importación NMEA satisfactoria
2457 2457 Ficheiros NMEA-0183
2458 2458 Mapas NPE
2459 2459 NPE Mapas (Tim)
2460 2460 Nome
2461 2461 -----
2462 2462 Nome da ubicación
2463 2463 Nome do usuario
2464 2464 Nome: {0}
2465 2465 Puntos de trazado con nome de {0}
2466 2466 Puntos de trazado nomeados.
2467 2467 Vía estreita
2468 2468 Nacional
2469 2469 Parque Nacional
2470 2470 Nodos duplicados da natureza
2471 2471 Natureza
2472 2472 Reserva Natural
2473 2473 Próximo
2474 2474 Rede
2475 2475 Excepción de rede
2476 2476 Nunca actualizar
2477 2477 Nova
2478 2478 -----
2479 2479 Novo cartafol
2480 2480 Nova capa
2481 2481 Nova clave
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 Novo papel
2486 2486 -----
2487 2487 Novo valor
2488 2488 Seguinte
2489 2489 Club nocturno
2490 2490 Non
2491 2491 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2492 2492 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2493 2493 Sen Atallo
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 Aínda non hai unha área escollida
2498 2498 -----
2499 2499 Non hai cambios que subir.
2500 2500 -----
2501 2501 Ningún conflicto que resolver
2502 2502 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2503 2503 Conxunto de datos actual no atopado
2504 2504 Non se atoparon datos nese área
2505 2505 Non se cargaron datos.
2506 2506 Sen data
2507 2507 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2508 2508 Sen saída
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 Sen imaxe
2512 2512 -----
2513 2513 -----
2514 2514 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2515 2515 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2516 2516 Ningún conxunto de cambios aberto
2517 2517 Ningún conxunto de cambios abertos
2518 2518 -----
2519 2519 Ningún conflicto de propiedades pendente
2520 2520 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 Sen proxy
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 Non hai capas escollidas
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 Sen erros de validación
2533 2533 Non, abortar
2534 2534 Non, continuar editando
2535 2535 Non, non aplicar
2536 2536 Nodo
2537 2537 -----
2538 2538 Nodo todavía en uso
2539 2539 Nodo {0}
2540 2540 Nodo: conexión
2541 2541 Nodo: estándar
2542 2542 Nodo: etiquetado
2543 2543 Nodos
2544 2544 Nodos na mesma posición
2545 2545 Nodos co mesmo nome
2546 2546 Nodos(resolto)
2547 2547 Nodos(con conflictos)
2548 2548 -----
2549 2549 Ningún
2550 2550 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2551 2551 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2552 2552 Norte
2553 2553 -----
2554 2554 Non se atopa
2555 2555 Aínda non decidido
2556 2556 Aínda non decidido
2557 2557 -----
2558 2558 Nota
2559 2559 -----
2560 2560 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2561 2561 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2562 2562 Anotacións
2563 2563 Nada
2564 2564 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2565 2565 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2566 2566 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2567 2567 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2568 2568 Nada seleccionado!
2569 2569 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2570 2570 Nada para escoller
2571 2571 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2572 2572 Nada para ampliar
2573 2573 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2574 2574 Número
2575 2575 Número de plazas
2576 2576 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2577 2577 -----
2578 2578 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
2579 2579 Esquema numérico
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 Datos OSM
2587 2587 Contrasinal de OSM.
2588 2588 Ficheiros de Servidor OSM
2589 2589 -----
2590 2590 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2591 2591 -----
2592 2592 Contrasinal de OSM:
2593 2593 Nome de usuario OSM:
2594 2594 -----
2595 2595 Obxecto
2596 2596 -----
2597 2597 ID do Obxecto
2598 2598 -----
2599 2599 Historia do Obxecto
2600 2600 -----
2601 2601 Tipo de Obxecto:
2602 2602 Obxecto con histórico
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 Obxectos para engadir:
2606 2606 Obxectos para borrar:
2607 2607 Obxectos para modificar:
2608 2608 100 octanos
2609 2609 91 octanos
2610 2610 95 octanos
2611 2611 98 octanos
2612 2612 Desprazamento 3.000.000m leste
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 Desprazamento:
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 Clave antiga
2620 2620 Papel antigo
2621 2621 Valor antigo
2622 2622 Baixo demanda
2623 2623 Ao enviar
2624 2624 Sentido único
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2628 2628 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
2629 2629 Sentido único
2630 2630 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2631 2631 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2632 2632 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2633 2633 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2634 2634 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2635 2635 Só no extremo da vía.
2636 2636 -----
2637 2637 Aberto
2638 2638 -----
2639 2639 Abrir Lugar...
2640 2640 -----
2641 2641 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2642 2642 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2643 2643 Abrir un ficheiro.
2644 2644 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2645 2645 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2646 2646 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2647 2647 Abrir unha lista con todas as relacións.
2648 2648 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2649 2649 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2650 2650 -----
2651 2651 Abrir dialogo de configuracions globales.
2652 2652 Abrir unha ventá de lista de selección.
2653 2653 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2654 2654 Abrir unha URL.
2655 2655 Abrir un editor para a relación seleccionada
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 Abrir un ficheiro
2662 2662 Abrir ficheiro escollido
2663 2663 Abrir ficheiro escollido.
2664 2664 -----
2665 2665 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2666 2666 -----
2667 2667 Abrir...
2668 2668 Aberto/Pechado:
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 Datos OpenStreetMap
2673 2673 Abrindo 1 ficheiro
2674 2674 Horario de apertura
2675 2675 Abrindo ficheiro "{0}"...
2676 2676 Abrir ficheiros
2677 2677 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2678 2678 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2679 2679 -----
2680 2680 Operador/a
2681 2681 Óptica
2682 2682 Atributos Opcionais:
2683 2683 Tipos opcionais
2684 2684 Orgánico
2685 2685 Vía orixinal
2686 2686 Ortogonalizar
2687 2687 Ortogonalizar / Desfacer
2688 2688 Ortogonalizar Forma
2689 2689 Ortogonalizar forma / Desfacer
2690 2690 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2691 2691 Outro
2692 2692 Outros Puntos de Información
2693 2693 Outros nodos duplicados
2694 2694 Exteriores
2695 2695 Superposición de teselas
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 Sobrescribir
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 PCN 2006 - Italia
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 PUWG 1992 (Polonia)
2713 2713 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2714 2714 PUWG Zona
2715 2715 Pintura
2716 2716 Estilo de pintura {0}: {1}
2717 2717 Sitio paleontolóxico
2718 2718 -----
2719 2719 Papel
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2723 2723 Nome do parámentro
2724 2724 Valor do parámetro
2725 2725 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2726 2726 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2727 2727 Relacións pai
2728 2728 Parque
2729 2729 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2730 2730 Aparcamento
2731 2731 Corredor de aparcamento
2732 2732 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2733 2733 Procesando daros de OSM...
2734 2734 Procesando a historia dos datos OSM...
2735 2735 Procesando contido do concunto de cambios...
2736 2736 -----
2737 2737 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Partes
2741 2741 Lugar de cruces frecuentes
2742 2742 Lugar de paso
2743 2743 Contrasinal
2744 2744 Contrasinal:
2745 2745 Contrasinal:
2746 2746 Pegar
2747 2747 Pegar ...
2748 2748 Pegar Etiquetas
2749 2749 Pegar a URL dende o portapapéis
2750 2750 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2751 2751 Pega sin membros incompletos
2752 2752 Camiño
2753 2753 -----
2754 2754 Pico
2755 2755 Calle peatonal
2756 2756 Cruce peatonal
2757 2757 Tipo de cruce peatonal
2758 2758 Peóns
2759 2759 Pelota vasca
2760 2760 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2761 2761 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2762 2762 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2763 2763 Realiza a validación dos datos
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 Farmacia
2767 2767 Número de teléfono
2768 2768 Número de teléfono
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 Zona de picnic
2772 2772 Embarcadoiro
2773 2773 -----
2774 2774 Tubería
2775 2775 Tipo de pista de esquí
2776 2776 Cancha de xogo
2777 2777 Lugar de culto
2778 2778 Lugares
2779 2779 Reproducir/Pausar audio.
2780 2780 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
2781 2781 Zona de xogos
2782 2782 Aborte se non está seguro
2783 2783 -----
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 Decide que valores hay que manter
2788 2788 Introduza coordenadas GPS
2789 2789 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2790 2790 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2791 2791 Introduza un nome de usuario non baleiro
2792 2792 Introduza a dirección da tesela
2793 2793 Introduza un índice de tesela
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2798 2798 Introduza un ID de usuario válido
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 Introduza un enteiro de valor > 0
2804 2804 Introduza un nome de usuario non valeiro
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2815 2815 -----
2816 2816 Escolla unha área de descarga primeiro.
2817 2817 -----
2818 2818 Por favor, selecciona unha tecla
2819 2819 Por favor selecciona un valor
2820 2820 -----
2821 2821 Por favor selecciona unha entrada.
2822 2822 Escolla polo menos catro nodos.
2823 2823 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
2824 2824 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2825 2825 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2826 2826 Escolla polo menos unha fila para copiar
2827 2827 Escolla ao menos unha via para simplificar.
2828 2828 Escolla polo menos unha vía.
2829 2829 Escolla polo menos tres nodos.
2830 2830 -----
2831 2831 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2832 2832 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2833 2833 Escolla algunha cousa para copiar
2834 2834 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2835 2835 Por favor seleccione a fila a borrar.
2836 2836 Por favor selecciona a fila a editar.
2837 2837 Escolla a capa a usar
2838 2838 -----
2839 2839 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2840 2840 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2841 2841 Engadido empaquetado con JOSM
2842 2842 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2843 2843 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2844 2844 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
2845 2845 Información do complemento
2846 2846 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2847 2847 Fallou a actualización do complemento
2848 2848 Política de actualización de complementos
2849 2849 Engadidos
2850 2850 Complementos actualizados
2851 2851 Nome do Punto
2852 2852 Número do punto
2853 2853 Poste
2854 2854 Referencia de poste
2855 2855 Policía
2856 2856 Política
2857 2857 -----
2858 2858 Posición
2859 2859 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2860 2860 Buzón de Correos
2861 2861 Oficina postal
2862 2862 Código postal
2863 2863 -----
2864 2864 Potencia
2865 2865 Xerador de enerxía
2866 2866 Tendido eléctrico
2867 2867 Central eléctrica
2868 2868 Subestación eléctrica
2869 2869 Torre de electricidade
2870 2870 -----
2871 2871 Fuente de Tensión
2872 2872 Violación da Precondición
2873 2873 Violación de condición previa
2874 2874 Predefinido
2875 2875 -----
2876 2876 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 Preferencias
2881 2881 Preferencias almacenadas en {0}
2882 2882 Preferencias...
2883 2883 Preparar os datos de OSM...
2884 2884 Preparar a resolución de conflictos
2885 2885 Preparando o conxunto de cambios...
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 Vía para tren histórico
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 Axustes prestablecidos
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 Previo
2899 2899 Primaria
2900 2900 Enlace a rúa primaria
2901 2901 Modificador principal:
2902 2902 Primitiva
2903 2903 Esperábase un id primitivo
2904 2904 Prisión
2905 2905 Procesando ficheiro "{0}"
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 Coordenadas Proxectadas
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 Código de proxeción
2914 2914 -----
2915 2915 Método de proxección
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Propiedades
2919 2919 -----
2920 2920 Comprobador de propiedades:
2921 2921 Propiedades dos obxectos seleccionados.
2922 2922 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
2923 2923 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
2924 2924 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
2925 2925 Propiedades de
2926 2926 Propiedades(con conflictos)
2927 2927 Propiedades/Relacións
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
2932 2932 -----
2933 2933 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
2934 2934 -----
2935 2935 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
2936 2936 Proporciona capacidades de enrutamento.
2937 2937 Configuración do proxy
2938 2938 -----
2939 2939 Edificio público
2940 2940 -----
2941 2941 Vehículos de servicio público (SP)
2942 2942 Transporte público
2943 2943 Purgar
2944 2944 Purgar...
2945 2945 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
2946 2946 -----
2947 2947 Canteira
2948 2948 Pedir
2949 2949 Consultar e descargar conxuntos de cambios
2950 2950 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
2951 2951 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
2952 2952 Consultar conxuntos de cambios
2953 2953 -----
2954 2954 Pedir só conxuntos de cambios pechados
2955 2955 Pedir só conxuntos de cambios abertos
2956 2956 Consultando e descargando conxuntos de cambios
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Coches RC
2962 2962 Pista de carreiras
2963 2963 Raqueta
2964 2964 Vía de tren
2965 2965 Vía de tren
2966 2966 Apeadeiro de ferrocarril
2967 2967 Andén de ferrocarril
2968 2968 Nodos duplicados na vía do tren
2969 2969 Via do tren
2970 2970 Rango de numeros esperado
2971 2971 Datos GPS en bruto
2972 2972 Ler Antes
2973 2973 Ler fotos...
2974 2974 -----
2975 2975 Lendo conxunto de cambios {0}...
2976 2976 Lendo conxunto de cambios...
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 Lendo pais de "{0}"
2980 2980 Lendo información de usuario...
2981 2981 Lendo {0}...
2982 2982 Leeme
2983 2983 Nome real
2984 2984 Borrar realmente a selección da relación {0}?
2985 2985 Gravando
2986 2986 Estudio de grabación
2987 2987 Terra de recreo
2988 2988 -----
2989 2989 Reciclaxe
2990 2990 Vermello:
2991 2991 Refacer
2992 2992 Refacer a última acción desfeita.
2993 2993 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
2994 2994 Referencia
2995 2995 Referencia (número de pista)
2996 2996 Número de referencia
2997 2997 Número de referencia
2998 2998 Referenciado por:
2999 2999 Refírese a
3000 3000 Actualizar
3001 3001 Rexión
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 Rexeitar Conflitos e Gardar
3005 3005 Relación
3006 3006 Relación...
3007 3007 Editor de relación: Descargar Membros
3008 3008 Editor de relacións: Mover Abaixo
3009 3009 Editor de relacións: Mover Arriba
3010 3010 Editor de relación: Borrar
3011 3011 Editor de relación: Borrar escollida
3012 3012 Editor de Relacións: Invertir
3013 3013 Editor de relacións: Ordenar
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 A relación é borrada
3018 3018 A relación esta baldeira
3019 3019 -----
3020 3020 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3021 3021 Relación {0}
3022 3022 Relación: escollida
3023 3023 Relacións
3024 3024 -----
3025 3025 Relacións: {0}
3026 3026 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3027 3027 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3028 3028 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3029 3029 -----
3030 3030 Relixión
3031 3031 Recargar
3032 3032 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 Recargar o historial dende o servidor
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 Control Remoto
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 Eliminar
3048 3048 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3049 3049 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3050 3050 Borra "{0}" para a via "{1}"
3051 3051 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 Eliminar da memoria
3055 3055 Eliminar foto da capa
3056 3056 Eliminar etiquetas de vías internas
3057 3057 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3058 3058 Borrar os marcadores seleccionados
3059 3059 Borrar os membros escollidos para esta relación
3060 3060 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3061 3061 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3065 3065 Borraos, limpa a relación
3066 3066 Suprimir este membro da relación
3067 3067 Elementos borrados das Relacions
3068 3068 Borrar nodos duplicados
3069 3069 -----
3070 3070 Eliminando complementos obsoletos...
3071 3071 Eliminando complementos non mantidos...
3072 3072 Mudar o nome do ficheiro
3073 3073 Renomear ficheiro "{0}" a
3074 3074 Renomear capa
3075 3075 Renomear o marcador escollido
3076 3076 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 Alquiler
3080 3080 Taller
3081 3081 -----
3082 3082 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3083 3083 Informar de Fallo
3084 3084 -----
3085 3085 Solicitar Token de Aceso
3086 3086 A petición fallou
3087 3087 -----
3088 3088 Require detalles: {0}
3089 3089 -----
3090 3090 Reservorio
3091 3091 Restablecer
3092 3092 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3093 3093 -----
3094 3094 Rúa urbana
3095 3095 Área residencial
3096 3096 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3097 3097 Resolver
3098 3098 Resolver conflictos
3099 3099 Resolver conflictos de ''{0}'
3100 3100 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3101 3101 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3102 3102 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3103 3103 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3104 3104 Resolver conflictos.
3105 3105 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3106 3106 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3107 3107 Resolver conflicto de version para via {0}
3108 3108 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3109 3109 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3110 3110 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3111 3111 Recurso
3112 3112 Área de Descanso
3113 3113 Reiniciar
3114 3114 Restaurante
3115 3115 Restaurar
3116 3116 Restaurando ficheiros
3117 3117 Restricción
3118 3118 Comercios
3119 3119 Muro de contención
3120 3120 -----
3121 3121 Obter token de aceso
3122 3122 -----
3123 3123 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3124 3124 -----
3125 3125 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 Pedindo información do usuario
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 Invertir
3132 3132 Invertir Vías
3133 3133 Invertir e Combinar
3134 3134 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3135 3135 Invertir a orde dos membros da relación
3136 3136 Invertir vía
3137 3137 Invertir vías
3138 3138 Liña de costa revertida
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 desfacendo cambios
3143 3143 -----
3144 3144 Revisión
3145 3145 Equitación
3146 3146 Río
3147 3147 Ribeira
3148 3148 Rúa (Tipo descoñecido)
3149 3149 Restriccións de trafico
3150 3150 Papel
3151 3151 Problema de verificación de papel
3152 3152 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 Cargo:
3156 3156 Papeis nas relacións que fan referencia a
3157 3157 Rotonda
3158 3158 Ruta
3159 3159 -----
3160 3160 Ruta estatal
3161 3161 Tipo de Ruta
3162 3162 Rutas mostradas para:
3163 3163 Liga de Rugby
3164 3164 -----
3165 3165 Ruínas
3166 3166 -----
3167 3167 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3168 3168 -----
3169 3169 Executando test {0}
3170 3170 Pista
3171 3171 Escala SAC
3172 3172 Tarxetas SIM
3173 3173 SPOTMaps (Francia)
3174 3174 -----
3175 3175 Entrenamento Seguro
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 Poterna
3179 3179 Saturación:
3180 3180 sauna
3181 3181 Gardar
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 Gardar como...
3185 3185 Gardar ficheiro GPX
3186 3186 Gardar en:
3187 3187 Gardar Capa
3188 3188 Gardar ficheiro OSM
3189 3189 -----
3190 3190 Gardar capa WMS nun ficheiro
3191 3191 -----
3192 3192 Gardar de todas formas
3193 3193 -----
3194 3194 Gardar en:
3195 3195 Gardar ficheiro escollido.
3196 3196 -----
3197 3197 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3198 3198 Gardar os datos actuais.
3199 3199 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3200 3200 -----
3201 3201 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 A examinar o directorio {0}...
3207 3207 Escola
3208 3208 Chatarra
3209 3209 Cantos
3210 3210 Matorral
3211 3211 Pescado
3212 3212 Buscar
3213 3213 Procurar ...
3214 3214 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3215 3215 Buscar obxectos
3216 3216 Buscar obxectos.
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 Buscar...
3222 3222 Procurar:
3223 3223 Procura:
3224 3224 Nombre alternativo
3225 3225 -----
3226 3226 Secundaria
3227 3227 Modificador secundario:
3228 3228 Segundos: {0}
3229 3229 Excepción de seguridade
3230 3230 Ver na wiki para outra capacidade
3231 3231 Carril bici e vía peatonal separadas
3232 3232 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3233 3233 Escoller
3234 3234 Escoller Todo
3235 3235 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3236 3236 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3237 3237 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3238 3238 -----
3239 3239 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3240 3240 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3241 3241 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3242 3242 Escoller ou ben:
3243 3243 Escolla o nome de ficheiro
3244 3244 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3245 3245 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3246 3246 Escoller na capa
3247 3247 Escoller na lista de relacións
3248 3248 Escoller as opcións de liña do debuxo
3249 3249 Escoller membros
3250 3250 -----
3251 3251 Escoller nodo baixo o cursor.
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3256 3256 Escoller relación
3257 3257 -----
3258 3258 Escoller relación na selección principal
3259 3259 Escoller relación an lista de relacións.
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 Escolle a capa a usar
3263 3263 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3264 3264 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3265 3265 -----
3266 3266 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3270 3270 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3271 3271 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3272 3272 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3273 3273 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3274 3274 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 Escoller coa busca indicada
3280 3280 -----
3281 3281 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3282 3282 -----
3283 3283 Selección
3284 3284 Selección valeira
3285 3285 A selección debe consistir só de vias e nodos
3286 3286 Selección non axeitada!
3287 3287 Selección:
3288 3288 Selección: {0}
3289 3289 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3290 3290 -----
3291 3291 Semiautomática
3292 3292 Capa Distinta
3293 3293 Separador
3294 3294 Secuencia
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 Servizo
3298 3298 URL do servizo
3299 3299 Servizos
3300 3300 Servizos:
3301 3301 Tipo de vía de servicio
3302 3302 -----
3303 3303 Establecer todos ós predeterminados
3304 3304 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3305 3305 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3306 3306 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3307 3307 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3308 3308 Establecer a linguaxe
3309 3309 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3310 3310 Establecer a predeterminado
3311 3311 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3312 3312 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3313 3313 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3314 3314 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3315 3315 Estabelece un papel para os membros escollidos
3316 3316 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3317 3317 Establecendo valores predeterminados
3318 3318 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3319 3319 Configuración
3320 3320 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3321 3321 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3322 3322 -----
3323 3323 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3324 3324 Compartindo
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 Refuxio
3328 3328 Gastos de envío
3329 3329 Zapatos
3330 3330 Tiro
3331 3331 Compras
3332 3332 Tendas
3333 3333 Descrición curta: {0}
3334 3334 Atallo
3335 3335 Preferencias dos atallos
3336 3336 -----
3337 3337 Debería ser desactivado o engadido?
3338 3338 -----
3339 3339 Amosar
3340 3340 -----
3341 3341 Amosar Informe de Estado
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Amosar conxunto de cambios {0}
3346 3346 Amosar información de axuda
3347 3347 Amosar historia
3348 3348 Amosar información
3349 3349 Amosa información acerca da subida de datos.
3350 3350 -----
3351 3351 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3352 3352 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3353 3353 Mostrar a seguinte imaxe
3354 3354 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3355 3355 -----
3356 3356 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3357 3357 -----
3358 3358 Mostrar a imaxe previa
3359 3359 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3360 3360 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3361 3361 Amosar só as etiquetas con conflictos
3362 3362 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 Amosar esta axuda
3366 3366 Amosar/Ocultar
3367 3367 Mostrar área
3368 3368 Amosar a presión atmosférica
3369 3369 Amosar a data actual
3370 3370 Amosar humidade
3371 3371 Amosar temperatura
3372 3372 -----
3373 3373 Sicilia - Italia
3374 3374 Vías con nomes similares
3375 3375 -----
3376 3376 Simplificar Vía
3377 3377 Simplificar todas as vias seleccionadas
3378 3378 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
3379 3379 Simplificar vias?
3380 3380 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
3381 3381 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3382 3382 -----
3383 3383 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3384 3384 Elementos únicos
3385 3385 Tamaño
3386 3386 Monopatín
3387 3387 Patinaxe
3388 3388 Esquí
3389 3389 Esquí
3390 3390 Omitir a descarga
3391 3391 Saltar descarga
3392 3392 Omitir actualización
3393 3393 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3394 3394 -----
3395 3395 Mapa esbaradío
3396 3396 Rampa
3397 3397 Fumadores
3398 3398 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3399 3399 -----
3400 3400 Trineo
3401 3401 Fútbol
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3405 3405 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3406 3406 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3407 3407 -----
3408 3408 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 Ordenar
3413 3413 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3414 3414 Ordenar os membros da relación
3415 3415 Fonte
3416 3416 Sur
3417 3417 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3418 3418 Espazos para os páis
3419 3419 Espazos para a muller
3420 3420 Rádar de tráfico
3421 3421 Picos
3422 3422 Separar Vía
3423 3423 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3424 3424 Separar a vía {0} en {1} partes
3425 3425 Dividie vías en fragmentos
3426 3426 Deportes
3427 3427 Deporte (Pelota)
3428 3428 Instalaciones deportivas
3429 3429 Deportes
3430 3430 Polideportivo
3431 3431 fonte
3432 3432 Estadio
3433 3433 Argumento de xeometría unix estandar
3434 3434 Estrelas
3435 3435 Comezar Busca
3436 3436 Comezar a descarga
3437 3437 Empezar a descargar datos
3438 3438 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3439 3439 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 -----
3443 3443 Comeza a subir en anacos...
3444 3444 Comezando a subir nunha única petición...
3445 3445 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3446 3446 Estado
3447 3447 Papelería
3448 3448 -----
3449 3449 Informe de Estado
3450 3450 Pasos
3451 3451 -----
3452 3452 Escaleira de paso
3453 3453 Deter
3454 3454 -----
3455 3455 Arroio ou riachuelo
3456 3456 -----
3457 3457 Nome da rúa
3458 3458 Rúas
3459 3459 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 Subárea
3467 3467 Enviar filtro
3468 3468 Suburbio
3469 3469 Metro
3470 3470 Boca de metro
3471 3471 Atallos de ventá
3472 3472 Feito satisfactoriamente
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Supermercado
3476 3476 -----
3477 3477 Asistencia técnica
3478 3478 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3479 3479 -----
3480 3480 -----
3481 3481 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3482 3482 Superficie
3483 3483 Cámara de vixilancia
3484 3484 Vértice xeodésico
3485 3485 -----
3486 3486 Natación
3487 3487 Swiss Grid (Suíza)
3488 3488 Descición de símbolo
3489 3489 Sincronizar Audio
3490 3490 Sincronizar o paquete de datos completo
3491 3491 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3492 3492 Sincronizar únicamente a relación {0}
3493 3493 -----
3494 3494 Sincronizar únicamente a vía {0}
3495 3495 Sistema de medida
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 Ténis de mesa
3507 3507 Pavimento táctil
3508 3508 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3509 3509 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3510 3510 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3511 3511 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3512 3512 Etiquetar as relación con
3513 3513 -----
3514 3514 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3515 3515 -----
3516 3516 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3517 3517 Etiquetas
3518 3518 Etiquetas e membros
3519 3519 Etiquetas de nodos
3520 3520 Etiquetas de relacions
3521 3521 Etiquetas de vías
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 Etiquetas con valores baleiros
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 Pista de rodaxe
3529 3529 Teléfono
3530 3530 Tarxetas telefónicas
3531 3531 Tenis
3532 3532 -----
3533 3533 -----
3534 3534 Rúa terciaria ou local
3535 3535 Modificador terciario:
3536 3536 Proba
3537 3537 -----
3538 3538 O test fallou
3539 3539 -----
3540 3540 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3541 3541 Testando o Token de Acesso OAuth
3542 3542 Probando OSM API URL ''{0}''
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3559 3559 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3570 3570 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3571 3571 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3572 3572 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3573 3573 -----
3574 3574 O documento non contén datos.
3575 3575 -----
3576 3576 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3577 3577 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3578 3578 -----
3579 3579 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3580 3580 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3581 3581 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3582 3582 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3583 3583 -----
3584 3584 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3585 3585 -----
3586 3586 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3587 3587 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3588 3588 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3589 3589 -----
3590 3590 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3591 3591 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3592 3592 -----
3593 3593 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3594 3594 -----
3595 3595 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3596 3596 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3602 3602 -----
3603 3603 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
3609 3609 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3610 3610 -----
3611 3611 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3612 3612 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3613 3613 Teatro
3614 3614 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3615 3615 A súa versión
3616 3616 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3617 3617 O deles co mesturado
3618 3618 Parque temático
3619 3619 Non hay conxuntos de cambios abertos
3620 3620 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3621 3621 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3622 3622 Hai unha intersección entre vías.
3623 3623 -----
3624 3624 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3625 3625 Houbo {0} conflictos durante a importación
3626 3626 Esta acción non terá atallo.\n\n
3627 3627 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3628 3628 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
3629 3629 Isto está despois do fin da grabación
3630 3630 -----
3631 3631 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Comproba se os multipolígonos son válidos
3645 3645 -----
3646 3646 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3647 3647 -----
3648 3648 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3657 3657 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3658 3658 Máquina de tiquets
3659 3659 -----
3660 3660 Dirección da tesela:
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 Zona horaria:
3666 3666 Zona horaria: {0}
3667 3667 -----
3668 3668 A ...
3669 3669 Para borrar
3670 3670 Cambiar Liñas GPX
3671 3671 -----
3672 3672 Cambiar Vista de Malla
3673 3673 Alternar a vista de pantalla completa
3674 3674 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
3675 3675 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3676 3676 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3677 3677 Cambiar: {0}
3678 3678 Cambia a configuración global "{0}".
3679 3679 Baños
3680 3680 O Token permite aceso restrinxido
3681 3681 Peaxe
3682 3682 Cabina de peaxe
3683 3683 -----
3684 3684 Ferramenta: {0}
3685 3685 Barra de ferramentas
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 Personalización de barra de ferramentas
3689 3689 Ferramentas
3690 3690 -----
3691 3691 Ferramentas para debuxar edificios.
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 Turismo
3695 3695 Torre
3696 3696 Referencia da torre
3697 3697 Tipo de torre
3698 3698 Vila
3699 3699 Casa do Concello
3700 3700 Xoguetes
3701 3701 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3702 3702 Pista
3703 3703 Coloreado de Trazados e Puntos
3704 3704 Tipo de pista
3705 3705 Calmado de tráfico
3706 3706 Semáforo
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 Tranvía
3710 3710 Parada de tranvía
3711 3711 Transporte
3712 3712 -----
3713 3713 Axencia de viaxes
3714 3714 Árbore
3715 3715 Rúa principal
3716 3716 Enlace a rúa principal
3717 3717 Tentar de novo
3718 3718 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
3719 3719 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3720 3720 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3721 3721 Túnel
3722 3722 Boca del túnel
3723 3723 Restricción de xiro
3724 3724 -----
3725 3725 Círculo de giro
3726 3726 Punto de xiro
3727 3727 -----
3728 3728 Torno
3729 3729 Plataforma de xiro
3730 3730 Tipo
3731 3731 Tipo de nome (Reino Unido)
3732 3732 -----
3733 3733 Tipos
3734 3734 Rodas
3735 3735 -----
3736 3736 UIC-Referencia
3737 3737 DESCOÑECIDO
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 UTM Francia (DOM)
3748 3748 UTM sistema xeodésico
3749 3749 UTM Zona
3750 3750 Despegar Vías
3751 3751 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3752 3752 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
3753 3753 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3754 3754 Non se puido crear unha nova marca de audio.
3755 3755 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
3756 3756 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
3757 3757 -----
3758 3758 Non foi posible analizar Lon/Lat
3759 3759 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
3760 3760 Sen clasificar
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 Liña de costa desconectada
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 Pendente
3767 3767 Conflicto indecidido entre estados de borrado
3768 3768 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
3769 3769 Sen decidir
3770 3770 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
3771 3771 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
3772 3772 Desfacer
3773 3773 Defacer ortogonalizar forma
3774 3774 Desfacer mover
3775 3775 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3776 3776 Desfacer a última acción.
3777 3777 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3778 3778 Desacoplar o panel
3779 3779 Excepción Inesperada
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3786 3786 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
3787 3787 Mostra non esperada: {0}
3788 3788 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
3789 3789 -----
3790 3790 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
3791 3791 Desconxelar
3792 3792 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
3793 3793 Despegar Nodo
3794 3794 Universidade
3795 3795 Maquina descoñecida
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
3799 3799 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 Tipo descoñecido: {0}
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 Vía sen clasificar sen nombre
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Deseleccionar Todo
3816 3816 Deseleccionar Todo (Escape)
3817 3817 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3818 3818 Deseleccionar todos os obxectos.
3819 3819 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
3820 3820 -----
3821 3821 Versión non soportada: {0}
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 Arriba
3827 3827 Subir un nivel
3828 3828 Actualizar
3829 3829 Actualizar o conxunto de cambios
3830 3830 Actualizar contido
3831 3831 Actualizar datos
3832 3832 Actualizar listado de directorios.
3833 3833 O intervalo de actualización (en días):
3834 3834 Actualizar modificado
3835 3835 -----
3836 3836 Actualizar complementos
3837 3837 Subir selección
3838 3838 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
3839 3839 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3840 3840 Actualizar os complementos escollidos
3841 3841 Actualizado
3842 3842 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3843 3843 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
3844 3844 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3845 3845 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Subindo datos
3849 3849 Actualizando erros ignorados ...
3850 3850 Actualizando mapa ...
3851 3851 Actualizando Plugins...
3852 3852 Enviar
3853 3853 Subir Cambios
3854 3854 Subir Preferencias
3855 3855 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3856 3856 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3857 3857 Subir datos
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 Subir seleccion
3864 3864 -----
3865 3865 Subir as preferencias actuais ó servidor
3866 3866 Enviar a "{0}"
3867 3867 Subir un novo conxunto de cambios
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 Subindo datos...
3873 3873 -----
3874 3874 Uso
3875 3875 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
3876 3876 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
3877 3877 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
3878 3878 Usar autentcación básica
3879 3879 Usar OAuth
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 Usar predeterminado
3885 3885 Usar ficheiro de datos por defecto.
3886 3886 Usar as opcións predeterminadas
3887 3887 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
3888 3888 -----
3889 3889 Utilizar a capa de errores
3890 3890 Usar scripts externos en JOSM
3891 3891 Usar configuración global.
3892 3892 Usar lista de omisións
3893 3893 -----
3894 3894 Usar axuste preestablecido "{0}"
3895 3895 Usar ó axuste preestablecido "{0}" do grupo "{1}"
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
3900 3900 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
3901 3901 -----
3902 3902 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
3903 3903 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
3904 3904 Usuario
3905 3905 ID do usuario:
3906 3906 Nome de usuario:
3907 3907 Usuario:
3908 3908 Nome de usuario
3909 3909 Nome de usuario:
3910 3910 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
3911 3911 -----
3912 3912 Aspiradora
3913 3913 Validar
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 Validando
3918 3918 Validación
3919 3919 Erros de validación
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Valor
3923 3923 -----
3924 3924 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
3925 3925 -----
3926 3926 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
3927 3927 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
3928 3928 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
3929 3929 Valor:
3930 3930 Valores
3931 3931 Tenda de variedades
3932 3932 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
3936 3936 Máquina expendedora
3937 3937 Expendedor automático de productos
3938 3938 Versión
3939 3939 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
3940 3940 Version esperada
3941 3941 Versión {0}
3942 3942 Versión {0} creada en {1} por {2}
3943 3943 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
3944 3944 Versión {0} en editor
3945 3945 Versión {0}, {1} (por {2})
3946 3946 Versión: {0}
3947 3947 Veterinario
3948 3948 Vídeo
3949 3949 Ver
3950 3950 Vista: {0}
3951 3951 Panorámica
3952 3952 -----
3953 3953 Poboación
3954 3954 Parque Municipal
3955 3955 Poboación/Cidade
3956 3956 Viñedo
3957 3957 Visibilidade
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 Calibración do grabador de voz
3963 3963 Volcán
3964 3964 Voleibol
3965 3965 Voltaxe
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
3969 3969 Baño
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 ficheiros WMS (*.wms)
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 Parede
3982 3982 Aviso
3983 3983 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
3984 3984 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
3985 3985 -----
3986 3986 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
3987 3987 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
3988 3988 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
3998 3998 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4015 4015 -----
4016 4016 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4032 4032 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4039 4039 -----
4040 4040 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4041 4041 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4045 4045 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4046 4046 -----
4047 4047 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4048 4048 Advertencias
4049 4049 Limpeza
4050 4050 Papeleiras
4051 4051 Depuradora
4052 4052 Auga
4053 4053 Parque acuático
4054 4054 Torre de auga
4055 4055 -----
4056 4056 Traballos Acuáticos
4057 4057 Fervenza
4058 4058 -----
4059 4059 Nodos duplicados na vía de auga
4060 4060 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4061 4061 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4066 4066 Vía {0}
4067 4067 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Vías
4071 4071 -----
4072 4072 Cruceiro
4073 4073 Camiño a santuario
4074 4074 Páxina web:{0}
4075 4075 Páxina web:
4076 4076 Represa
4077 4077 Pantano
4078 4078 Cadeira de rodas
4079 4079 Sillas de rodas
4080 4080 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4081 4081 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4082 4082 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4083 4083 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4084 4084 Todo o grupo
4085 4085 Anchura (metros)
4086 4086 -----
4087 4087 Muíño de vento
4088 4088 Manga de vento
4089 4089 -----
4090 4090 Vista de malla
4091 4091 -----
4092 4092 Con tenda
4093 4093 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4094 4094 Madeira
4095 4095 Fábrica
4096 4096 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 A etiqueta XML <user> non se atopa
4101 4101 Yahoo Satélite
4102 4102 Sí
4103 4103 Si, Aplicar
4104 4104 Si, crear un conflicto e pechar
4105 4105 Si, borrar nodos
4106 4106 -----
4107 4107 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4108 4108 -----
4109 4109 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4110 4110 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4111 4111 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 Atopou un bug en JOSM
4115 4115 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4116 4116 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4117 4117 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4118 4118 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4119 4119 Debe escoller polo menos unha vía.
4120 4120 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4124 4124 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4125 4125 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4126 4126 -----
4127 4127 Debe escoller unha traza GPX
4128 4128 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4129 4129 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 Aumento(en metros)
4134 4134 Aumentar Zoom
4135 4135 Reducir Zoom
4136 4136 Facer zoom e mover mapa
4137 4137 -----
4138 4138 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4139 4139 Aumentar Zoom
4140 4140 Nível de ampliación:
4141 4141 Reducir Zoom
4142 4142 Facer zoom na vista a {0}.
4143 4143 Ampliar a
4144 4144 Axustar á capa
4145 4145 -----
4146 4146 Zoom a nodo
4147 4147 -----
4148 4148 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4149 4149 Facer zoom sobre a selección
4150 4150 -----
4151 4151 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4152 4152 -----
4153 4153 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4154 4154 Facer zoom a {0}
4155 4155 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4156 4156 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4157 4157 [borrado]
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 liña
4176 4176 liña de baixa tensión
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 liña
4181 4181 multipolígono
4182 4182 rede
4183 4183 transporte_público
4184 4184 restricción
4185 4185 ruta
4186 4186 lugar
4187 4187 Vía acuática
4188 4188 Editar mercancías
4189 4189 Editar pilona
4190 4190 Editar Estación
4191 4191 Mercancías
4192 4192 Pilona
4193 4193 Estación
4194 4194 Porta
4195 4195 Atrás
4196 4196 Máis rápido
4197 4197 Avance máis rápido
4198 4198 Avance
4199 4199 Saltar cara atrás.
4200 4200 Saltar cara adiante
4201 4201 Marca Seguinte
4202 4202 Reproducir a seguinte marca.
4203 4203 Reproducir a marca anterior.
4204 4204 Reproducción/Pausa
4205 4205 Marca Anterior
4206 4206 Máis lento
4207 4207 Avance máis lento
4208 4208 Pechado
4209 4209 Aberto
4210 4210 baleiro
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 O
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 texto
4224 4224 Desc(ripcion)
4225 4225 Nome
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 marca
4233 4233 non
4234 4234 usado
4235 4235 si
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 sobre a terra
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 baixo terra
4242 4242 baixo auga
4243 4243 -----
4244 4244 Ampliación
4245 4245 Editar Estación
4246 4246 Estación
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 Porto:
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 Clave:
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 nombre abreviado da rúa
4261 4261 -----
4262 4262 engadir á selección
4263 4263 enderezo
4264 4264 -----
4265 4265 administrativo
4266 4266 avanzado
4267 4267 Configuración avanzada
4268 4268 pista de rodadura
4269 4269 aerovía
4270 4270 pista (oscuro)
4271 4271 pista (claro)
4272 4272 agregar
4273 4273 agrícola
4274 4274 aire
4275 4275 todo
4276 4276 todos os obxectos
4277 4277 callejón
4278 4278 alfabético
4279 4279 alternativo
4280 4280 -----
4281 4281 servizos
4282 4282 equipamento lumínico
4283 4283 tráfico de ocio
4284 4284 fútbol_americano
4285 4285 -----
4286 4286 anglicano
4287 4287 comida para animais
4288 4288 anónimo
4289 4289 calquera
4290 4290 -----
4291 4291 tiro con arco
4292 4292 área
4293 4293 área de texto
4294 4294 asiático
4295 4295 asfalto
4296 4296 atletismo
4297 4297 -----
4298 4298 fútbol australiano
4299 4299 automatico
4300 4300 fondo
4301 4301 anterior punto de parada
4302 4302 segmento anterior
4303 4303 mala
4304 4304 bahaísta
4305 4305 baptista
4306 4306 barreira
4307 4307 Barreira usada nunha vía
4308 4308 béisbol
4309 4309 cunca
4310 4310 baloncesto
4311 4311 -----
4312 4312 praia
4313 4313 bicicleta
4314 4314 tubo_de_bicicleta
4315 4315 -----
4316 4316 negro
4317 4317 azul
4318 4318 ciénaga
4319 4319 -----
4320 4320 fronteira
4321 4321 bolos
4322 4322 marca
4323 4323 ponte
4324 4324 Nodo etiquetado como ponte
4325 4325 marrón
4326 4326 área postindustrial degradada
4327 4327 budista
4328 4328 construcción
4329 4329 badén
4330 4330 hamburguesería
4331 4331 -----
4332 4332 carril bus guiado
4333 4333 fútbol_canadiense
4334 4334 piragua
4335 4335 sensible a maiúsculas
4336 4336 católico
4337 4337 cemiterio
4338 4338 -----
4339 4339 carbón
4340 4340 chicán
4341 4341 polo
4342 4342 chino
4343 4343 garganta
4344 4344 cristian
4345 4345 Estanco
4346 4346 cidade
4347 4347 -----
4348 4348 escalada
4349 4349 -----
4350 4350 no sentido das agullas do reloxo
4351 4351 pechado
4352 4352 vía pechada
4353 4353 carbón
4354 4354 adoquinado
4355 4355 comunicación
4356 4356 compactado
4357 4357 formigón
4358 4358 gomas do pito
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 conflito
4362 4362 conífera
4363 4363 conexión
4364 4364 en construcción
4365 4365 liña_de_contacto
4366 4366 -----
4367 4367 conveniencia
4368 4368 cobre
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 -----
4373 4373 -----
4374 4374 Cricket con redes
4375 4375 -----
4376 4376 coxín
4377 4377 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4378 4378 ciclismo
4379 4379 datos
4380 4380 decíduos
4381 4381 dedicado
4382 4382 gra° min'' (Nauticos)
4383 4383 gra° min'' seg"
4384 4384 borrado
4385 4385 reparto de mercancías
4386 4386 obsoleto
4387 4387 autorizado
4388 4388 destino
4389 4389 desvío
4390 4390 -----
4391 4391 -----
4392 4392 desactivado
4393 4393 muelle
4394 4394 carreira de cans
4395 4395 dobre
4396 4396 abaixo
4397 4397 de descenso
4398 4398 descargar
4399 4399 Bebidas
4400 4400 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4401 4401 fácil
4402 4402 electrico
4403 4403 elementos
4404 4404 Punto de acceso de emerxencias
4405 4405 hípica
4406 4406 evanxélico
4407 4407 pares
4408 4408 exemplos
4409 4409 excelente
4410 4410 Bolsas para excrementos
4411 4411 experto
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4415 4415 edificio agrario
4416 4416 valado
4417 4417 -----
4418 4418 buscar a seleccion
4419 4419 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4420 4420 Cartafol
4421 4421 Alimentación
4422 4422 pé
4423 4423 vía peatonal con etiqueta a pé
4424 4424 vado
4425 4425 plantación forestal
4426 4426 forestal
4427 4427 próximo punto de parada
4428 4428 segmento seguinte
4429 4429 fósil
4430 4430 fora da pista
4431 4431 francés
4432 4432 do titulo
4433 4433 da vía
4434 4434 total
4435 4435 fútbol_gaélico
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 alemán
4439 4439 glaciar
4440 4440 ouro
4441 4441 -----
4442 4442 campo de golf
4443 4443 bon
4444 4444 marca gps
4445 4445 punto gps
4446 4446 Grado 1 (pavimentada)
4447 4447 Grado 2 (de áridos)
4448 4448 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4449 4449 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4450 4450 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4451 4451 herba
4452 4452 pavimento vexetal
4453 4453 grava
4454 4454 gris
4455 4455 grego
4456 4456 verde
4457 4457 zona verde
4458 4458 terra
4459 4459 ximnasia
4460 4460 media
4461 4461 punto de detención
4462 4462 saúde
4463 4463 térmico
4464 4464 monte
4465 4465 -----
4466 4466 destacar
4467 4467 Carretera
4468 4468 via sen referencia
4469 4469 -----
4470 4470 pista
4471 4471 senda
4472 4472 hindú
4473 4473 patrimonio histórico
4474 4474 historial
4475 4475 -----
4476 4476 pésima
4477 4477 cabalo
4478 4478 carreira de cabalos
4479 4479 -----
4480 4480 casa
4481 4481 -----
4482 4482 resalte
4483 4483 hidráulico
4484 4484 helado
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 Inactivo
4489 4489 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4490 4490 incompleto
4491 4491 vía incompleta
4492 4492 -----
4493 4493 independente
4494 4494 india
4495 4495 interiores
4496 4496 -----
4497 4497 segmento interior
4498 4498 integrado no programa principal
4499 4499 intermedia
4500 4500 intervalo
4501 4501 -----
4502 4502 illa
4503 4503 aislado
4504 4504 italiano
4505 4505 jainista
4506 4506 xaponés
4507 4507 testigos de Xenoveva
4508 4508 xudía
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 quiosco
4512 4512 vertedoiro
4513 4513 uso da terra
4514 4514 tipo de uso da terra {0}
4515 4515 -----
4516 4516 capa
4517 4517 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4518 4518 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4519 4519 etiqueta capa co signo +
4520 4520 chumbo
4521 4521 esquerda
4522 4522 ocio
4523 4523 tipo de ocio {0}
4524 4524 auga (claro)
4525 4525 -----
4526 4526 limitado
4527 4527 rúa residencial
4528 4528 cargando complemento "{0}" (version {1})
4529 4529 -----
4530 4530 bloquear desprazamento
4531 4531 baixa
4532 4532 luterano
4533 4533 manglar
4534 4534 feito polo home
4535 4535 manualmente
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 porto deportivo
4539 4539 marísma
4540 4540 lat. max.
4541 4541 lon. max.
4542 4542 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4543 4543 membro
4544 4544 -----
4545 4545 metodista
4546 4546 mexicano
4547 4547 zona militar
4548 4548 lat. min.
4549 4549 lon. min.
4550 4550 -----
4551 4551 Nome de clave mal escrito
4552 4552 mixto
4553 4553 mormón
4554 4554 -----
4555 4555 Autovía
4556 4556 Autopista
4557 4557 Acceso a autopista
4558 4558 lodazal
4559 4559 diversos
4560 4560 de pisos
4561 4561 múltiple
4562 4562 -----
4563 4563 musulmá
4564 4564 nacional
4565 4565 espazo natural
4566 4566 tipo natural {0}
4567 4567 natureza
4568 4568 Xornáis
4569 4569 seguinte
4570 4570 níquel
4571 4571 non
4572 4572 sen descripción dispoñible
4573 4573 non hai mensaxes de erro dispoñibles
4574 4574 sen modificador
4575 4575 non_xirar_esquerda
4576 4576 non_xirar_dereita
4577 4577 non_seguir_de_frente
4578 4578 prohibido xiro en U
4579 4579 ningún
4580 4580 nórdico
4581 4581 non borrado
4582 4582 non presente
4583 4583 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4584 4584 aviso
4585 4585 novato
4586 4586 -----
4587 4587 observación
4588 4588 impares
4589 4589 oficial
4590 4590 aceite
4591 4591 vía morta
4592 4592 -----
4593 4593 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4594 4594 só_xirar_esquerda
4595 4595 só_xirar_dereita
4596 4596 só_seguir_de_frente
4597 4597 abrir
4598 4598 opcións
4599 4599 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4600 4600 ortodoxo
4601 4601 outros ferrocarriles
4602 4602 exteriores
4603 4603 segmento exterior
4604 4604 fora da área descargada
4605 4605 corredor de aparcamento
4606 4606 -----
4607 4607 Tickets de aparcamento
4608 4608 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4609 4609 -----
4610 4610 pasaxeiros
4611 4611 pasaxeiros;vehiculos
4612 4612 pavimentada
4613 4613 pavimento de pedra
4614 4614 pico
4615 4615 grijo
4616 4616 pegaso
4617 4617 pelícano
4618 4618 pelota vasca
4619 4619 -----
4620 4620 permisivo
4621 4621 Fotos
4622 4622 fotovoltaico
4623 4623 porto
4624 4624 tubería
4625 4625 pista avanzada
4626 4626 pista fácil
4627 4627 pista para expertos
4628 4628 pista de estilo libre
4629 4629 pista intermedia
4630 4630 pista para iniciados
4631 4631 cancha de xogo
4632 4632 pizzería
4633 4633 lugar
4634 4634 plantas
4635 4635 plástico
4636 4636 poste
4637 4637 político
4638 4638 enerxía
4639 4639 presbiteriano
4640 4640 anterior
4641 4641 vía primaria
4642 4642 acceso a vía primaria
4643 4643 privado
4644 4644 Proposto
4645 4645 protestante
4646 4646 público
4647 4647 transporte público
4648 4648 Bonos de transporte público
4649 4649 Billetes de transporte público
4650 4650 frailecillo
4651 4651 cuadruple
4652 4652 cuáquero
4653 4653 canteira
4654 4654 raqueta
4655 4655 ferrocarril
4656 4656 zona ferroviaria
4657 4657 paso con mais dun cruce ferroviario
4658 4658 Vía férrea
4659 4659 punto ferroviario
4660 4660 rápidos
4661 4661 vermello
4662 4662 xuncal
4663 4663 rexión
4664 4664 rexional
4665 4665 expresión regular
4666 4666 relación sin tipo
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 remota
4670 4670 eliminar da selección
4671 4671 reemplazar selección
4672 4672 -----
4673 4673 rúa urbana
4674 4674 restaurante sen nome
4675 4675 venta ao por menor
4676 4676 dereita
4677 4677 ribeira
4678 4678 camiño
4679 4679 papel
4680 4680 rotonda
4681 4681 ruta
4682 4682 segmento da ruta
4683 4683 liga_rugby
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 sal
4687 4687 saladar
4688 4688 area
4689 4689 -----
4690 4690 escalar
4691 4691 esquema
4692 4692 matorral
4693 4693 vía secundaria
4694 4694 sísmico
4695 4695 escoller deporte:
4696 4696 seleccionado
4697 4697 selección
4698 4698 carril bici etiquetado como vía ciclable
4699 4699 separado
4700 4700 vía de servicio
4701 4701 servizos
4702 4702 -----
4703 4703 augas residuais
4704 4704 chiita
4705 4705 tiro
4706 4706 tenda
4707 4707 tipo de tenda {0}
4708 4708 -----
4709 4709 vía moerta
4710 4710 sijista
4711 4711 prata
4712 4712 sinxelo
4713 4713 -----
4714 4714 lugar
4715 4715 monopatín
4716 4716 patinaxe
4717 4717 -----
4718 4718 esquí
4719 4719 parque de snowboard
4720 4720 Fútbol
4721 4721 -----
4722 4722 espiritualista
4723 4723 deporte
4724 4724 tipo de depote {0}
4725 4725 Polideportivo
4726 4726 ramal
4727 4727 Estadio
4728 4728 selos
4729 4729 pedra
4730 4730 fluxo
4731 4731 rúa
4732 4732 O nome da rua contén ss
4733 4733 cadea
4734 4734 cadea;cadea;...
4735 4735 metro
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 suní
4739 4739 ao aire libre
4740 4740 -----
4741 4741 Ciénaga
4742 4742 doces
4743 4743 natación
4744 4744 -----
4745 4745 táboa
4746 4746 tenis de mesa
4747 4747 tampóns
4748 4748 taoista
4749 4749 Tarxetas telefónicas
4750 4750 temporal
4751 4751 Tipo de via temporal
4752 4752 tenis
4753 4753 -----
4754 4754 vía local
4755 4755 texto
4756 4756 tailandés
4757 4757 -----
4758 4758 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4759 4759 esta capa é a capa activa
4760 4760 superficie mareal
4761 4761 tigre
4762 4762 datos_TIGER
4763 4763 estaño
4764 4764 á via
4765 4765 topográfico
4766 4766 tucán
4767 4767 turismo
4768 4768 tipo de turismo {0}
4769 4769 cidade
4770 4770 xoguetes
4771 4771 pista
4772 4772 pista e puntos de vía
4773 4773 só via
4774 4774 semáforos
4775 4775 tranvía
4776 4776 -----
4777 4777 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4778 4778 Carretera principal
4779 4779 Enlace a carretera principal
4780 4780 turco
4781 4781 círculo de xiro
4782 4782 tipo
4783 4783 vía sen clasificación
4784 4784 sin supervisión
4785 4785 subterráneo
4786 4786 unitarismo
4787 4787 descoñecido
4788 4788 -----
4789 4789 sen marcar
4790 4790 -----
4791 4791 sen pavimentar
4792 4792 Non estabelecido
4793 4793 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4794 4794 razón sen especificar
4795 4795 Sen etiquetar
4796 4796 vía sen etiqueta
4797 4797 sen uso
4798 4798 combinación de etiquetas inusual
4799 4799 arriba
4800 4800 ata a tesela
4801 4801 uso
4802 4802 erro de validación
4803 4803 outra validación
4804 4804 aviso de validación
4805 4805 vehículo
4806 4806 versión {0}
4807 4807 a través de nodo ou vía
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 volcán
4812 4812 Bonos
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 auga
4816 4816 -----
4817 4817 Vía acuática
4818 4818 tipo de vía acuática {0}
4819 4819 a vía está conectada
4820 4820 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
4821 4821 a vía está conectada ao anterior membro da relación
4822 4822 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
4823 4823 só puntos de vía
4824 4824 o tempo
4825 4825 branco
4826 4826 vida salvaxe
4827 4827 vento
4828 4828 -----
4829 4829 valado de alambre
4830 4830 cableafo
4831 4831 -----
4832 4832 bosque
4833 4833 valado de madeira
4834 4834 área forestal
4835 4835 Nodo con etiqueta de vía errónea
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 iarda
4839 4839 si
4840 4840 cebra
4841 4841 cinc
4842 4842 circonio
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 zoroástrica
4846 4846 -----
4847 4847 {0} ({1} to {2} grados)
4848 4848 {0}[incompleto]
4849 4849 {0} composto de:
4850 4850 {0} metros
4851 4851 {0} mais...
4852 4852 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
4853 4853 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
4854 4854 {0} km cad.
4855 4855 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
4856 4856 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
4857 4857 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
4858 4858 -----
4859 4859 {0}: Versión {1} (local: {2})
4860m 1 -----
4861m 2 -----
4862m 3 -----
4863m 4 -----
4864m 5 ({0} petición)
4865m 5 ({0} peticións)
4866m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
4867m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
4868m 7 -----
4869m 8 -----
4870m 9 -----
4871m 10 -----
4872m 11 -----
4873m 12 -----
4874m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
4875m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
4876m 14 Engadido {0} obxecto
4877m 14 Engadidos {0} obxectos
4878m 15 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4879m 15 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4880m 16 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
4881m 16 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
4882m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
4883m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
4884m 18 Cambiar {0} obxecto
4885m 18 Cambiar {0} obxectos
4886m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
4887m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
4888m 20 Conflicto mentres de descargaba
4889m 20 Conflictos mentres de descargaba
4890m 21 Conflicto no dato
4891m 21 Conflictos nos datos
4892m 22 Borrado {0} nodo
4893m 22 Borrados {0} nodos
4894m 23 Borrado {0} obxecto
4895m 23 Borrados {0} obxectos
4896m 24 Borrada {0} relación
4897m 24 Borradas {0} relacións
4898m 25 Borrada {0} via
4899m 25 Borradas {0} vias
4900m 26 Borrando {0} obxecto
4901m 26 Borrando {0} obxectos
4902m 27 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
4903m 27 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
4904m 28 Descargando {0} conxunto de cambios...
4905m 28 Descargando {0} conxuntos de cambios...
4906m 29 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
4907m 29 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
4908m 30 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
4909m 30 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
4910m 31 -----
4911m 32 -----
4912m 33 -----
4913m 34 Insertar novo nodo na vía.
4914m 34 Insertar novo nodo en {0} vías.
4915m 35 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
4916m 35 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
4917m 36 -----
4918m 37 Versión misturada({0} entrada)
4919m 37 Versión misturada({0} entradas)
4920m 38 Mover {0} nodo
4921m 38 Mover {0} nodos
4922m 39 A miña versión({0} entrada)
4923m 39 A miña versión({0} entradas)
4924m 40 -----
4925m 41 -----
4926m 42 -----
4927m 43 -----
4928m 44 Abrindo {0} ficheiro
4929m 44 Abrindo {0} ficheiros
4930m 45 Pegando {0} tag
4931m 45 PEgando {0} tags
4932m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
4933m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
4934m 47 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
4935m 47 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
4936m 48 Pugado {0} obxecto
4937m 48 Pugados {0} obxectos
4938m 49 -----
4939m 50 Rotar {0} nodo
4940m 50 Rotar {0} nodos
4941m 51 -----
4942m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
4943m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
4944m 53 Simplificar {0} via
4945m 53 Simplificar {0} vias
4946m 54 Etiquetas({0} conflicto)
4947m 54 Etiquetas({0} conflictos)
4948m 55 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
4949m 55 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
4950m 56 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
4951m 56 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
4952m 57 O complemento non vai a ser cargado.
4953m 57 Os complementos non van a ser cargados.
4954m 58 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
4955m 58 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
4956m 59 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
4957m 59 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
4958m 60 A version de eles({0} entrada)
4959m 60 A version de eles({0} entradas)
4960m 61 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
4961m 61 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
4962m 62 -----
4963m 63 -----
4964m 64 -----
4965m 65 -----
4966m 66 houbo {0} conflicto durante a importacion
4967m 66 houbo {0} conflictos durante a importacion
4968m 67 Esto cambiará ata {0} obxecto.
4969m 67 Esto cambiará ata {0} obxectos.
4970m 68 Modificarase {0} obxecto
4971m 68 Modificaranse {0} obxectos
4972m 69 -----
4973m 70 -----
4974m 71 A actualización do seguinte complemento fallou
4975m 71 A actualización dos seguintes complementos fallaron
4976m 72 -----
4977m 73 -----
4978m 74 -----
4979m 75 -----
4980m 76 pista
4981m 76 pistas
4982m 77 un trazado con {0} punto
4983m 77 un trazado con {0} puntos
4984m 78 marca
4985m 78 marcas
4986m 79 nodo
4987m 79 nodos
4988m 80 obxecto
4989m 80 obxectos
4990m 81 punto
4991m 81 puntos
4992m 82 relación
4993m 82 relacións
4994m 83 -----
4995m 84 vía
4996m 84 vías
4997m 85 {0} Autor
4998m 85 {0} Autores
4999m 86 {0} componse de {1} marca
5000m 86 {0} componse de {1} marcas
5001m 87 {0} componse de {1} trazado
5002m 87 {0} componse de {1} trazados
5003m 88 {0} borrado
5004m 88 {0} borrados
5005m 89 {0} imaxe cargada.
5006m 89 {0} imaxes cargadas.
5007m 90 {0} membro
5008m 90 {0} membros
5009m 91 {0} nodo
5010m 91 {0} nodos
5011m 92 {0} obxecto para engadir:
5012m 92 {0} obxectos para engadir:
5013m 93 {0} obxecto para borrar:
5014m 93 {0} obxectos para borrar:
5015m 94 {0} obxecto para modificar:
5016m 94 {0} obxectos para modificar:
5017m 95 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5018m 95 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5019m 96 {0} punto
5020m 96 {0} puntos
5021m 97 {0} relación
5022m 97 {0} relacións
5023m 98 {0} ruta,
5024m 98 {0} rutas,
5025m 99 {0} etiqueta
5026m 99 {0} etiquetas
5027m 100 {0} pista
5028m 100 {0} pistas
5029m 101 {0} trazado,
5030m 101 {0} trazados,
5031m 102 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5032m 102 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5033m 103 {0} vía
5034m 103 {0} vías
5035m 104 {0} punto de vía
5036m 104 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.