source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4166

Last change on this file since 4166 was 4166, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update, split plugin and core translation

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 116.0 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Obxectos
14 14 % cara o Leste
15 15 % cara o Norte
16 16 -----
17 17 (1 petición)
18 18 (Código={0})
19 19 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
20 20 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
21 21 -----
22 22 (a URL era:
23 23 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (ata 20 m)
30 30 (ata 5 m)
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
39 39 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
41 41 * Un nodo etiquetado, ou
42 42 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
43 43 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
44 44 ...outro métodos de desprazamentos posibles
45 45 ... refierese á relación
46 46 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
47 47 1/25 misturada (mofa/moped)
48 48 1/50 misturada (mofa/moped)
49 49 Bowling
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
60 60 -----
61 61 <anónimo>
62 62 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
63 63 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
64 64 -----
65 65 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
66 66 -----
67 67 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
68 68 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
69 69 -----
70 70 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
71 71 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
72 72 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
73 73 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
74 74 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
75 75 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
76 76 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
77 77 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
78 78 -----
79 79 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
80 80 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
81 81 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
82 82 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
83 83 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
84 84 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
85 85 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
86 86 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
87 87 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
88 88 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
89 89 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
90 90 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
91 91 <dous puntos>
92 92 <diferente>
93 93 -----
94 94 <fin-do-ficheiro>
95 95 <iguais>
96 96 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
97 97 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
98 98 <h2>Filtro Activo</h2>
99 99 -----
100 100 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
101 101 -----
102 102 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
110 110 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
111 111 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
112 112 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
113 113 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
119 119 -----
120 120 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
121 121 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
133 133 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
134 134 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
135 135 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
136 136 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
146 146 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
147 147 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
172 172 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
173 173 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
177 177 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
178 178 -----
179 179 -----
180 180 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
181 181 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
182 182 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
183 183 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
189 189 -----
190 190 -----
191 191 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
192 192 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
193 193 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
209 209 -----
210 210 -----
211 211 -----
212 212 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
213 213 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
224 224 -----
225 225 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
226 226 -----
227 227 -----
228 228 -----
229 229 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
230 230 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 -----
238 238 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
239 239 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
240 240 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
244 244 -----
245 245 -----
246 246 <chave>
247 247 <pariente esquerdo>
248 248 <novo obxecto>
249 249 <non>
250 250 <ou>
251 251 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
256 256 -----
257 257 <signo de interrogación>
258 258 <pariente dereito>
259 259 -----
260 260 <u>Obxectivos especiais:</u>
261 261 <indefinido>
262 262 >fondo
263 263 > arriba
264 264 Asistente para o axuste do satélite IRS.
265 265 -----
266 266 O nome:* a traducción non se atopa.
267 267 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
268 268 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
269 269 Violación das capacidades da API
270 270 Versión da API: {0}
271 271 -----
272 272 Vía de tren abandonada
273 273 Abortar
274 274 Abortar Misturado
275 275 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
276 276 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
277 277 Acerca de
278 278 Acerca de JOSM...
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Acceso
282 282 -----
283 283 Clave de Access Token:
284 284 Secreto de Access Token:
285 285 URL de Access Token:
286 286 Acomodación
287 287 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
288 288 Tarxetas de afidelización ou de desconto
289 289 Acción
290 290 Parámetros de acción
291 291 Accións
292 292 Activar
293 293 Activar a capa escollida
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Estilos activos:
297 297 Engadir
298 298 -----
299 299 -----
300 300 Engadir Nodo...
301 301 Engadir Propiedades
302 302 Engadir imaxe rectificada
303 303 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
304 304 -----
305 305 Engadir unha nova ruta de iconas
306 306 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
307 307 Engadir un novo nodo a unha via existente
308 308 -----
309 309 Engadir unha nova fonte á lista.
310 310 -----
311 311 Engadir unha etiqueta
312 312 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Engadir unha etiqueta baleira
318 318 Engadir información do autor
319 319 Engadido conflicto para "{0}"
320 320 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
321 321 Engadir filtro.
322 322 -----
323 323 Engadir nodo
324 324 Engadir nodo na vía
325 325 Engadir nodo a vía e conectar
326 326 Engadir nodo {0}
327 327 Engadir relación {0}
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 Engadir á selección
335 335 -----
336 336 Engadir via {0}
337 337 Engadir nodo en todas as interseccións
338 338 Interpolar enderezos
339 339 Enderezos
340 340 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
341 341 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
342 342 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
343 343 -----
344 344 -----
345 345 -----
346 346 -----
347 347 Axustar fuso horario e desprazamento
348 348 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
349 349 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
350 350 Centro de Administración
351 351 Administrativo
352 352 Nivel administrativo
353 353 Avanzado
354 354 Parametros de OAuth avanzados
355 355 Propiedades de OAuth avanzadas
356 356 Preferencias avanzadas
357 357 Información do obxecto avanzada
358 358 Remonte
359 359 -----
360 360 Agrícola
361 361 Aeroporto
362 362 Campo de aviación
363 363 Tenda de bebidas alcohólicas
364 364 Alinear os nodos en círculo
365 365 Alinear os nodos en fila
366 366 Todo
367 367 Todos os ficheiros
368 368 Todos os formatos
369 369 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
370 370 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
371 371 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
372 372 -----
373 373 Área cultivábel
374 374 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
375 375 Permite descargar as túas trazas de GPS
376 376 Permite ler as túas preferencias
377 377 Permitir subir trazas GPS
378 378 Permitir subir datos do mapa
379 379 Permite escribir nas túas preferencias
380 380 Tráfico permitido:
381 381 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
382 382 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
383 383 -----
384 384 -----
385 385 -----
386 386 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
387 387 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
388 388 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
389 389 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
390 390 Canle alfa:
391 391 Cabaña alpina
392 392 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
393 393 -----
394 394 Renomear tamén o ficheiro
395 395 -----
396 396 Sempre actualizar sen preguntar
397 397 Futbol Americano
398 398 Cantidade de cables
399 399 Numero de asentos
400 400 Número de pasos
401 401 Amperaxe
402 402 -----
403 403 Un valor vacío borra o atributo.
404 404 Ocurriu un erro no engadido {0}
405 405 -----
406 406 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
407 407 -----
408 408 Anotación
409 409 -----
410 410 Aplicar
411 411 Aplicar Cambios
412 412 Aplicar axuste preestablecido
413 413 Aplicar resolución
414 414 Aplicar papel
415 415 Aplicar papel:
416 416 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
417 417 Aplicar a resolución de conflictos
418 418 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
419 419 Aplicar os cambios seleccionados
420 420 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
421 421 -----
422 422 Aplicar as actualizacións actuais
423 423 Aplicar a dirección da tesela
424 424 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
425 425 Aplicar este papel a todos os membros
426 426 Aplicar?
427 427 -----
428 428 -----
429 429 Lugar arqueolóxico
430 430 Tiro con arco
431 431 Esta seguro de continuar?
432 432 Área
433 433 -----
434 434 Área arredor dos lugares
435 435 Centro de arte
436 436 Gráficos
437 437 Preguntar antes de actualizar
438 438 Ensambla novos polígonos
439 439 Rúa asociada
440 440 -----
441 441 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
442 442 Atletismo
443 443 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
444 444 Atracción
445 445 Atributos
446 446 -----
447 447 Dispositivo de audio non dispoñible
448 448 Preferencias de audio
449 449 Marcas de audio de {0}
450 450 Audio sincronizado no punto {0}.
451 451 -----
452 452 Audioguía
453 453 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
454 454 Fútbol australiano
455 455 Autenticar
456 456 -----
457 457 -----
458 458 -----
459 459 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
460 460 Autenticación
461 461 Fallou a autentificación
462 462 Autenticazón fallida
463 463 Autor
464 464 Autor: {0}
465 465 Fallou a autorización
466 466 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
467 467 Autorizar URL:
468 468 Autorizar agora
469 469 -----
470 470 -----
471 471 Autores
472 472 -----
473 473 Ampliación automática
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Autogardar intervalo (segundos)
477 477 Ficheiros autogardados por capa
478 478 -----
479 479 Auto-tentar
480 480 -----
481 481 Caixeiro automático
482 482 Descargar automáticamente
483 483 Corrección
484 484 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
485 485 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
486 486 Dispoñible
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Papeis dispoñibles
490 490 -----
491 491 -----
492 492 -----
493 493 Caixa temperada
494 494 Atrás
495 495 -----
496 496 Respaldo
497 497 Solicitude incorrecta
498 498 -----
499 499 Panadeiro
500 500 Banco
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Barreiras
504 504 Béisbol
505 505 Básico
506 506 Conca
507 507 Baloncesto
508 508 Baterías
509 509 Campo de batalla
510 510 Bahía
511 511 Praia
512 512 Voleipraia
513 513 Baliza
514 514 Banco
515 515 -----
516 516 Brebaxes
517 517 Bicicleta
518 518 -----
519 519 Tenda de bicicletas
520 520 -----
521 521 -----
522 522 Capa en branco
523 523 Bloque
524 524 Azul:
525 525 Tablón de anuncios
526 526 Astillero
527 527 Bolardo
528 528 Librería
529 529 -----
530 530 Marcadores
531 531 Aduana
532 532 Nome botánico
533 533 Ambos
534 534 -----
535 535 Fronteiras
536 536 Límite
537 537 Perdra Histórica
538 538 -----
539 539 Tipo de límite
540 540 Caixa Circundante
541 541 Límites
542 542 -----
543 543 Bolos
544 544 Marca
545 545 Ponte
546 546 -----
547 547 -----
548 548 Zona industrial abandoada
549 549 Tope de vía
550 550 Informes de Erro
551 551 Edificio
552 552 Construíndo nodos duplicados
553 553 -----
554 554 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
555 555 Vía para autobús guiado
556 556 Andén de autobús
557 557 Estación de autobús
558 558 Parada de autobús
559 559 Trampa para coches
560 560 Carnicería
561 561 -----
562 562 GCN(Gas Natural Comprimido)
563 563 -----
564 564 Telecabina
565 565 -----
566 566 Cafetería
567 567 Chamar o editor para a relación
568 568 Chamar o editor para a relación escollida
569 569 -----
570 570 Lugar de acampada
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 -----
575 575 Fútbol_Canadiense
576 576 -----
577 577 Cancelar
578 578 Cancelar e volver ao diálogo previo
579 579 Cancelar autenticación
580 580 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
581 581 Cancelar resolución de conflicto
582 582 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
583 583 Cancelar operation
584 584 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
585 585 Cancelar a a actualización e continuar editando
586 586 Cancela a actualización
587 587 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
588 588 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
589 589 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
590 590 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
591 591 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
592 592 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
593 593 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
594 594 -----
595 595 -----
596 596 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
597 597 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
598 598 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
599 599 Non se poden mover objectos fora do mundo.
600 600 Non se pode resolver conflictos indecisos.
601 601 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
602 602 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
603 603 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
604 604 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
605 605 Piragüismo
606 606 Latas
607 607 Capacidade
608 608 Capacidade (en xeral)
609 609 Coche
610 610 Concesionario de automóviles
611 611 Zona de caravanas
612 612 -----
613 613 Cartos en efectivo
614 614 Castelo
615 615 Barreira canadiense
616 616 Entrada de cova
617 617 Cemiterio
618 618 Centrar vista
619 619 Telesilla
620 620 Cabaña ou bungalow
621 621 Cambiar Propiedades
622 622 Cambiar un par clave/valor
623 623 Cambiar direccións?
624 624 Cambiar nodo {0}
625 625 Cambiar relación
626 626 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
627 627 Cambiar relación {0}
628 628 Cambiar a resolución
629 629 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
630 630 -----
631 631 -----
632 632 Cambiar valores?
633 633 Cambiar via {0}
634 634 Cambiados nodos de {0}
635 635 Conxunto de cambios
636 636 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
637 637 ID do conxunto de cambios:
638 638 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
639 639 Xestor de conxuntos de cambios
640 640 Conxunto de cambios pechado
641 641 Comentario do conxunto de cambios
642 642 Esperabase un id de un conxunto de cambios
643 643 id de conxunto de cambios:
644 644 Información do conxunto de cambios
645 645 O conxunto de cambios está cheo
646 646 Conxunto de cambios {0}
647 647 Conxunto de cambios
648 648 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
649 649 Estación de carga
650 650 Buscar FIXMES.
651 651 Comprobar no servidor
652 652 -----
653 653 -----
654 654 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
655 655 Comprobando parentes para os obxectos borrados
656 656 Comprobando as condicións previas do complemento...
657 657 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
658 658 -----
659 659 Erros na suma de verificación: {0}
660 660 Farmacia
661 661 -----
662 662 Relacións fillo
663 663 Cheminea
664 664 Chinés
665 665 Escoller
666 666 Escolle unha cor
667 667 Escolle unha cor para {0}
668 668 Escoller unha licencia predefinida
669 669 Escolla un valor
670 670 Escolle o tipo de obxecto OSM
671 671 Escoller o servidor para procurar:
672 672 -----
673 673 Igrexa
674 674 Cine
675 675 -----
676 676 Cidade
677 677 Límite de Cidade
678 678 Muralla da cidade
679 679 Nome da cidade
680 680 -----
681 681 Tipo de clase
682 682 Limpar
683 683 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
684 684 Limpar área de texto
685 685 -----
686 686 -----
687 687 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
688 688 -----
689 689 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
690 690 Prema para abortar e continuar editando
691 691 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
692 692 Prema para abortar mistura de nodos
693 693 -----
694 694 Premer para interromper a actualización
695 695 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
696 696 Prema para cancelar a operación actual
697 697 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
698 698 Premer para pechar o diálogo
699 699 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
700 700 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
701 701 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
702 702 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
703 703 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
704 704 -----
705 705 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
706 706 Prema para borrar o complemento "{0}"
707 707 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
708 708 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
709 709 -----
710 710 -----
711 711 Premer para manter o complemento "{0}"
712 712 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
713 713 -----
714 714 -----
715 715 -----
716 716 -----
717 717 -----
718 718 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
719 719 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
720 720 Prema para comezar a procurar por lugares
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Prema para actualizar os complementos activos,
725 725 O Cliente non Responde
726 726 Acantilado
727 727 Alpinismo
728 728 Reloxo
729 729 Pechar
730 730 Pechar de todos modos
731 731 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
732 732 Pechar conxuntos de cambios
733 733 Pecha o diálogo e cancela a descarga
734 734 Pechar o conxunto de cambios abertos
735 735 -----
736 736 Pechar o diálogo
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
741 741 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
742 742 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
743 743 Pecha a modificación escollida
744 744 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
745 745 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
746 746 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
747 747 Pechado despois -
748 748 Pechado en
749 749 Pechado en:
750 750 Descripción detallada
751 751 Descripción detallada
752 752 Peche dos conxuntos de cambios abertos
753 753 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
754 754 Pechando conxunto de cambios
755 755 Pechando conxunto de cambios {0}
756 756 Pechando colección de cambios...
757 757 Roupas
758 758 Liña de costa
759 759 Liñas de costa.
760 760 Moedas
761 761 Instituto
762 762 Cor
763 763 -----
764 764 Nome da cor:
765 765 Cores
766 766 -----
767 767 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
768 768 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
769 769 Cor
770 770 Combinar vía
771 771 Combinar varias vías en unha.
772 772 Combinar {0} vías
773 773 Carril bici y vía peatonal conxuntos
774 774 Pila de Comandos
775 775 Comentario
776 776 Comentario:
777 777 Comercial
778 778 Común
779 779 -----
780 780 A Comunicacion con OSM fallou
781 781 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
782 782 -----
783 783 Comparar
784 784 Ordenador
785 785 Confitería
786 786 Configurar os sitios dos engadidos
787 787 -----
788 788 Configurar os engadidos dispoñibles.
789 789 -----
790 790 -----
791 791 Configure se crear ficheiros de respaldo
792 792 Configurar se usar un servidor proxy
793 793 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
794 794 Confirmar o purgado
795 795 Confirma a acción do Control Remoto
796 796 -----
797 797 Confirmar papel baleiro
798 798 Conflito
799 799 Resolución de conflitos
800 800 -----
801 801 -----
802 802 -----
803 803 -----
804 804 -----
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
820 820 Conflicto non resolto completamente
821 821 Conflitos
822 822 Detectaronse conflictos
823 823 Conflictos nas etiquetas pegadas
824 824 Conflictos ao combinar primitivas
825 825 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
826 826 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
827 827 Conflictos: {0} sen resolver
828 828 Conectar via existente a nodo
829 829 -----
830 830 Preferencias de Conexión
831 831 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
832 832 -----
833 833 Construcción
834 834 Área de construcción
835 835 -----
836 836 -----
837 837 Contactar
838 838 Contacto:
839 839 Contactando co Servidor OSM...
840 840 Contactando co Servidor...
841 841 Contido
842 842 Continente
843 843 Continuar
844 844 -----
845 845 Continuar resolvendo
846 846 -----
847 847 -----
848 848 Continuar vía a partir do último nodo.
849 849 -----
850 850 -----
851 851 Colaboración
852 852 Tenda de alimentación
853 853 Convertir a capa GPX
854 854 Convertir en capa de datos
855 855 Convertido de: {0}
856 856 Coordenadas
857 857 -----
858 858 Coordenadas:
859 859 Copiar
860 860 Copiar todos os meus elementos ao destino
861 861 Copiar todos os seus elementos ao destino
862 862 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
863 863 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
864 864 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
865 865 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
866 866 Copia de {0}
867 867 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
868 868 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
869 869 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
870 870 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
871 871 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
872 872 Copiar a porta papeis e pechar
873 873 Copia {1} de {0}
874 874 -----
875 875 Ano do Copyright
876 876 Copistería
877 877 Correlacionar
878 878 -----
879 879 -----
880 880 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
881 881 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
882 882 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
883 883 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
884 884 -----
885 885 -----
886 886 -----
887 887 Non se puido importar "{0}".
888 888 -----
889 889 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
890 890 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
891 891 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
892 892 -----
893 893 Non se puido ler "{0}"
894 894 -----
895 895 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
896 896 -----
897 897 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
898 898 -----
899 899 -----
900 900 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
901 901 -----
902 902 -----
903 903 País
904 904 Código do país
905 905 País
906 906 Xuzgado
907 907 Cubierto
908 908 Depósito de auga
909 909 Grúa
910 910 Crear Círculo
911 911 Crear un cartafol novo
912 912 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
913 913 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
914 914 Crea unha cuadrícula de vias.
915 915 Crear unha nova capa do mapa.
916 916 Crear unha nova relación
917 917 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
918 918 -----
919 919 Crear áreas
920 920 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
921 921 Crear un marcador
922 922 Crear marcadores cando se leen GPX
923 923 Crear multipoligono
924 924 Crear multipoligono.
925 925 Crear novo nodo.
926 926 -----
927 927 Crear unha nova relación na capa "{0}"
928 928 Creado
929 929 Creado en
930 930 Creado en:
931 931 Creado antes -
932 932 Creado por:
933 933 Creado en:
934 934 -----
935 935 -----
936 936 Creando Interface (GUI) principal
937 937 Tarxetas de crédito
938 938 Críket
939 939 Críket con redes
940 940 -----
941 941 Cruce de bicicletas
942 942 Cruce de cabalos
943 943 Paso a nivel peatonal
944 944 Guarda cruces
945 945 -----
946 946 Tipo de paso
947 947 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
948 948 -----
949 949 Vías que se cruzan.
950 950 Cociña
951 951 Cultura
952 952 Selección Actual
953 953 -----
954 954 -----
955 955 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
956 956 O valor actual é o predeterminado.
957 957 -----
958 958 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
959 959 Cortinas
960 960 -----
961 961 Personalizar Cor
962 962 Personalizar debuxo de liñas
963 963 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
964 964 Desmonte
965 965 Barreira para bicicletas
966 966 Dependencia ciclica entre relacións:
967 967 Ciclismo
968 968 Dependencias cíclicas
969 969 -----
970 970 -----
971 971 -----
972 972 -----
973 973 Presa
974 974 Capa de datos {0}
975 975 Fontes de datos e tipos:
976 976 -----
977 977 Fontes de datos
978 978 Validador de dados
979 979 A base de datos esta fora de liña por mantemento
980 980 -----
981 981 Data:
982 982 Data:
983 983 Tarxetas de débito
984 984 -----
985 985 Grados Decimais
986 986 Decisión
987 987 -----
988 988 Camiño de cabalos dedicado
989 989 Carril bici dedicado
990 990 Acera peatonal dedicada
991 991 Predeterminado
992 992 Por defecto (decidido automáticamente)
993 993 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
994 994 O valor predeterminado é "{0}".
995 995 Valor por defecto: {0}
996 996 Borrar
997 997 Borrar o ficheiro
998 998 Eliminar o ficheiro do disco
999 999 Borrar Modo
1000 1000 Borrar Propiedades
1001 1001 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1002 1002 Eliminar confirmación
1003 1003 -----
1004 1004 Borrar vías duplicadas
1005 1005 Borrar filtro.
1006 1006 Borrar da relación
1007 1007 -----
1008 1008 Borrar os membros incompletos?
1009 1009 -----
1010 1010 Borrar nodo {0}
1011 1011 Borrar nodos ou vías.
1012 1012 Borrar nodos fora da area de datos?
1013 1013 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1014 1014 Borra obxecto
1015 1015 Borrar relación{0}
1016 1016 Borrar relacióna
1017 1017 Borrar obxectos seleccionados.
1018 1018 Borrar a relación que se está a editar
1019 1019 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1020 1020 Borrar as capas escollidas.
1021 1021 Borrar a relación seleccionada
1022 1022 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1023 1023 -----
1024 1024 Borrar nodos innecesarios de unha via
1025 1025 Borrar via {0}
1026 1026 Borrado
1027 1027 Borrado "{0}"
1028 1028 Estado borrado:
1029 1029 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1030 1030 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1031 1031 Elementos borrados ou ignorados
1032 1032 A relación borrada {0} contém membros
1033 1033 A vñia borrada {0} contén nodos
1034 1034 Deli (Boa comida)
1035 1035 Denominación
1036 1036 Dentista
1037 1037 Grandes Almacéns
1038 1038 Profundidade en metros
1039 1039 Descrición
1040 1040 Descrición: {0}
1041 1041 Grado de detalle
1042 1042 Detalles
1043 1043 Determinando complementos a cargar...
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1048 1048 -----
1049 1049 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1050 1050 Diesel para Vehiculos pesados
1051 1051 Dificultade
1052 1052 -----
1053 1053 Dirección
1054 1054 Desactivar
1055 1055 Desactivar engadido
1056 1056 Rexeitar
1057 1057 -----
1058 1058 Descartar e Sair
1059 1059 Expende baixo receta médica
1060 1060 Pantalla
1061 1061 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1062 1062 Preferencias de Visualización
1063 1063 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1064 1064 Amosar coordenadas como
1065 1065 -----
1066 1066 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1067 1067 Amosar traza de audio en directo
1068 1068 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1069 1069 Amosar o menú de audio
1070 1070 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1071 1071 Amosa as propiedades básicas da modificación
1072 1072 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1073 1073 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1074 1074 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1075 1075 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1076 1076 -----
1077 1077 Distribuir Nodos
1078 1078 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1079 1079 Desusado
1080 1080 Vía de tren en desuso
1081 1081 Acequia
1082 1082 Non aplicar cambios
1083 1083 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1084 1084 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1085 1085 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1086 1086 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1087 1087 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1088 1088 Non mostrar esta mensaxe de novo
1089 1089 Non facer nada
1090 1090 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1091 1091 Desexa permitir esto?
1092 1092 Desexa borrala de todos modos?
1093 1093 Almacén de bricolaxe
1094 1094 Muelle
1095 1095 Médicos
1096 1096 -----
1097 1097 Carreiras de cans
1098 1098 Doble conflicto
1099 1099 Abaixo
1100 1100 Descargar
1101 1101 Descargar Todos os Fillos
1102 1102 Descargar datos
1103 1103 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1104 1104 Descargar Lugar
1105 1105 Descargar Membros
1106 1106 Descargar obxecto OSM por ID
1107 1107 Descargar o complemento
1108 1108 -----
1109 1109 Descargar os fillos escollidos
1110 1110 Descargar URL
1111 1111 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1112 1112 Descargar todos os membros incompletos
1113 1113 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1114 1114 -----
1115 1115 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1116 1116 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1117 1117 Descargar como unha nova capa
1118 1118 Descarga o contido das modificacións
1119 1119 Descargar conxuntos de cambios
1120 1120 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1121 1121 Descargar contido
1122 1122 Descargar data
1123 1123 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1124 1124 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1125 1125 Descargar todo o que abarca:
1126 1126 Descargar de OSM ó longo desta pista
1127 1127 Descargar de OSM...
1128 1128 Descargar membros incompletos
1129 1129 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1130 1130 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1131 1131 Obter a lista
1132 1132 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1133 1133 Descargar membros
1134 1134 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1135 1135 Descargar só as miñas modificacións
1136 1136 -----
1137 1137 Descargar agora
1138 1138 Descargar obxecto
1139 1139 Descargar obxeto...
1140 1140 -----
1141 1141 -----
1142 1142 Descargando vias/relacións... relacionadas
1143 1143 -----
1144 1144 Descargar complementos
1145 1145 Descargar Referidos
1146 1146 Descargar as relacións referidas
1147 1147 Descargar os membros da relación
1148 1148 Descargar relacións
1149 1149 Descargar membros escollidos incompletos
1150 1150 Descargae as relacións escollidas
1151 1151 -----
1152 1152 Descargar a caixa de límites
1153 1153 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1154 1154 Descargar o contido do conxunto de cambios
1155 1155 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1156 1156 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1157 1157 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1158 1158 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1159 1159 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1160 1160 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1161 1161 -----
1162 1162 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1163 1163 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1164 1164 Datos GPX Descargados
1165 1165 Xestor de descarga:
1166 1166 Descargando datos GPS
1167 1167 Descargando datos de OSM...
1168 1168 Descargando complemento {0}...
1169 1169 Descargando "Mensaxe do día"
1170 1170 Descargando o contido do conxunto de cambios
1171 1171 Descargando conxunto de cambios {0}...
1172 1172 Descargando conxuntos de cambios...
1173 1173 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1174 1174 Descargando datos
1175 1175 Descargando dende o servidor de OSM...
1176 1176 Descargando historial...
1177 1177 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1178 1178 -----
1179 1179 Descargando os puntos {0} a {1}...
1180 1180 Descargando relacións referidas...
1181 1181 Descargando vías referidas...
1182 1182 Descargando relación {0}
1183 1183 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1184 1184 Telearrastre
1185 1185 -----
1186 1186 -----
1187 1187 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1188 1188 Desaugue
1189 1189 Debuxar
1190 1190 Debuxar Frechas de Dirección
1191 1191 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1192 1192 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1193 1193 -----
1194 1194 Debuxar os límites dos datos descargados
1195 1195 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1196 1196 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1197 1197 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1198 1198 Debuxar puntos GPS grandes.
1199 1199 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1200 1200 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1201 1201 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1202 1202 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1203 1203 Debuxar nodos
1204 1204 -----
1205 1205 -----
1206 1206 Debuxar liña de axuda flexible
1207 1207 Debuxar os números de orde dos segmentos
1208 1208 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1209 1209 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1210 1210 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1211 1211 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1212 1212 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1213 1213 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1214 1214 Auga potable
1215 1215 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1216 1216 Autoescuela
1217 1217 Tintorería
1218 1218 Convertir en {0} nodos
1219 1219 Duplicar
1220 1220 Duplicar capa
1221 1221 -----
1222 1222 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1223 1223 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1224 1224 Duplicar esta capa
1225 1225 Nodos duplicados
1226 1226 -----
1227 1227 -----
1228 1228 Nodos de vía duplicados
1229 1229 Nodos de vías duplicados.
1230 1230 Vías duplicadas
1231 1231 -----
1232 1232 Correo electrónico
1233 1233 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1234 1234 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1235 1235 -----
1236 1236 -----
1237 1237 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1238 1238 -----
1239 1239 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1240 1240 Edición
1241 1241 Editar bowling
1242 1242 Editar enderezos
1243 1243 Editar interpolación de direccións
1244 1244 -----
1245 1245 Editar fronteira administrativa
1246 1246 Editar campo de aviación
1247 1247 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1248 1248 eitar o uso da área cultivábel
1249 1249 Editar cabaña alpina
1250 1250 Editar Fútbol Americano
1251 1251 Editar lugar arqueolóxico
1252 1252 Editar tiro con arco
1253 1253 Editar centro de arte
1254 1254 Editar traballo artístico
1255 1255 Editar atletismo
1256 1256 Editar atracción
1257 1257 Editar fútbol australiano
1258 1258 Editar Caixeiro
1259 1259 Editar caixa temperada
1260 1260 Editar panadeiro
1261 1261 Editar banco
1262 1262 Editar Bar
1263 1263 Editar béisbol
1264 1264 Editar cunca
1265 1265 Editar baloncesto
1266 1266 Editar campo de batalla
1267 1267 Editar bahía
1268 1268 Editar praia
1269 1269 Editar Voleipraia
1270 1270 Editar baliza
1271 1271 Editar tenda de brebaxes
1272 1272 Editar aparcamiento para bicicletas
1273 1273 Editar alquiler de bicicletas
1274 1274 Editar tenda de bicicletas
1275 1275 Editar biergarten
1276 1276 Editar un astillero
1277 1277 Editar un bolardo
1278 1278 Editar librería
1279 1279 Editar aduana
1280 1280 Editar boule
1281 1281 Editar límite
1282 1282 Editar Pedra histórica
1283 1283 Editar Boutique
1284 1284 Editar bolos
1285 1285 Editar ponte
1286 1286 Editar vía de cabalos
1287 1287 Editar terreno abandoado
1288 1288 Editar porta de golpe
1289 1289 Editar vía para autobús guiado
1290 1290 Editar andén de autobús
1291 1291 Editar estación de autobús
1292 1292 Editar parada de autobús
1293 1293 Editar carnicería
1294 1294 Editar telecabina
1295 1295 -----
1296 1296 Editar cafetería
1297 1297 Editar lugar de acampada
1298 1298 Editar Fútbol Canadiense
1299 1299 Editar un canal
1300 1300 Editar piragüismo
1301 1301 Editar alquiler de automóviles
1302 1302 Editar taller
1303 1303 Editar automóviles compartidos
1304 1304 Editar concesionario de automóviles
1305 1305 Editar lavadoiro de vehículos
1306 1306 Editar zona de caravanas
1307 1307 Editar castelo
1308 1308 Editar barreira canadiense
1309 1309 Editar entrada de cova
1310 1310 Editar a área do cemiterio
1311 1311 Editar telesilla
1312 1312 Editar cabaña ou bungalow
1313 1313 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1314 1314 Editar farmacia
1315 1315 Editar cheminea
1316 1316 Editar cine
1317 1317 Editar cidade
1318 1318 Editar o sinal de límite da cidade
1319 1319 Editar fronteira civil
1320 1320 Editar acantilado
1321 1321 Editar alpinismo
1322 1322 Editar Reloxo
1323 1323 Editar Tenda de Roupa
1324 1324 Editar liña de costa
1325 1325 Editar instituto
1326 1326 Editar o uso da área comercial
1327 1327 Editar común
1328 1328 Editar tenda de ordenadores
1329 1329 Editar Confitería
1330 1330 Editar o uso da área en construcción
1331 1331 Editar información de contacto
1332 1332 Editar continente
1333 1333 Editar tenda de alimentación
1334 1334 Editar Copistería
1335 1335 Editar país
1336 1336 Editar país
1337 1337 Editar xuzgado
1338 1338 Editar depósito de auga
1339 1339 Editar grúa
1340 1340 Edit críket
1341 1341 Editar críket con redes
1342 1342 Editar croquet
1343 1343 Editar cruce
1344 1344 Editar Cortinas
1345 1345 Editar vía ciclable
1346 1346 Editar ciclismo
1347 1347 Editar unha presa
1348 1348 Editar Deli (Boa comida)
1349 1349 Editar dentista
1350 1350 Editar Grandes Almacens
1351 1351 Editar vía de tren en desuso
1352 1352 Editar acequia
1353 1353 Editar almacén de bricolaxe
1354 1354 Editar un muelle
1355 1355 Editar médicos
1356 1356 -----
1357 1357 Editar carreiras de cans
1358 1358 Editar telearrastre
1359 1359 Editar canal de desaugue
1360 1360 Editar auga potable
1361 1361 Editar Autoescuela
1362 1362 Editar tintorería
1363 1363 Editar tenda de electrónica
1364 1364 Editar Embaixada
1365 1365 Editar punto de acceso para emerxencias
1366 1366 Editar unha entrada
1367 1367 Editar hípica
1368 1368 Editar Erotica
1369 1369 Editar Fabrica
1370 1370 Editar o uso da terra de labor
1371 1371 Editar edificio agrario
1372 1372 Editar establecemento de comida rápida
1373 1373 Editar Caída
1374 1374 Editar una ruta de ferry
1375 1375 Editar terminal de ferry
1376 1376 Editar hidrante contra incendios
1377 1377 Editar parque de bombeiros
1378 1378 Editar pesca
1379 1379 Editar tramo de escaleiras
1380 1380 Editar floristería
1381 1381 -----
1382 1382 Editar vía peatonal
1383 1383 Editar vado
1384 1384 Editar zona forestal
1385 1385 Editar fonte
1386 1386 Editar Marcos
1387 1387 Editar Gasolineira
1388 1388 Editar Moblería
1389 1389 Editar Fútbol Gaélico
1390 1390 -----
1391 1391 Editar Xardín
1392 1392 Editar centro de xardinería
1393 1393 Editar gasómetro
1394 1394 Editar porta
1395 1395 Editar glaciar
1396 1396 Editar golf
1397 1397 Editar campo de golf
1398 1398 Editar góndola
1399 1399 Editar o uso ta área de herba
1400 1400 Editar camposanto
1401 1401 Editar zona verde
1402 1402 Editar Verdurería
1403 1403 Editar Horticultura
1404 1404 Editar rompeolas
1405 1405 Editar pensión
1406 1406 Editar Ximnasia
1407 1407 Editar perruquería
1408 1408 Editar apeadeiro
1409 1409 Editar aldea
1410 1410 Editar portilla de malla metálica
1411 1411 Editar ferretería
1412 1412 -----
1413 1413 Editar brezal o landa
1414 1414 Editar heliporto
1415 1415 Editar tenda HIfi
1416 1416 Edtar unha vía en construcción
1417 1417 Editar hockey
1418 1418 Editar carreiras de caballos
1419 1419 Editar hospital
1420 1420 Editar albergue
1421 1421 Editar hotel
1422 1422 Editar apostadeiro de caza
1423 1423 Editar o uso da área industrial
1424 1424 Editar Illa
1425 1425 Editar Illote
1426 1426 -----
1427 1427 Editar Joyería
1428 1428 Editar una intersección
1429 1429 Editar Karting
1430 1430 Editar Xardín de infancia
1431 1431 Editar quiosco
1432 1432 Editar portilla xiratoria
1433 1433 Editar cociña
1434 1434 Editar terra
1435 1435 Editar vertedoiro
1436 1436 Editar Lavandería
1437 1437 Editar biblioteca
1438 1438 Editar una barreira
1439 1439 Editar metro lixeiro
1440 1440 Editar faro
1441 1441 Editar rúa residencial
1442 1442 Editar Localidade
1443 1443 Editar Centro Comercial
1444 1444 Editar porto deportivo
1445 1445 Editar Mercado
1446 1446 Editar o uso do prado
1447 1447 -----
1448 1448 Editar monumento conmemorativo
1449 1449 Editar o uso da área militar
1450 1450 -----
1451 1451 Editar mini golf
1452 1452 Editar Telefonía Móbil
1453 1453 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1454 1454 Editar cambio de moeda
1455 1455 Editar monoraíl
1456 1456 Editar monumento
1457 1457 Editar motel
1458 1458 Editar Motocross
1459 1459 Editar aparcamento para motos
1460 1460 Editar Deportes de Motor
1461 1461 Editar Autoestrada
1462 1462 Editar saída de autopista
1463 1463 Editar enlace de autopista
1464 1464 Editar porto de montaña
1465 1465 Editar lameira
1466 1466 Editar multi
1467 1467 Editar Multipolígono
1468 1468 Editar museo
1469 1469 Editar Intrumentos Musicais
1470 1470 Editar vía estreita
1471 1471 Editar fronteira nacional
1472 1472 Editar límites do parque nacional
1473 1473 Editar Reserva Natural
1474 1474 Editar club nocturno
1475 1475 Editar óptica
1476 1476 Editar tenda de productos orgánicos
1477 1477 Editar tenda de exteriores
1478 1478 Editar Pintura
1479 1479 Editar sitio paleontolóxico
1480 1480 Editar parque
1481 1481 Editar aparcamento
1482 1482 Editar corredor de aparcamento
1483 1483 Editar lugar de cruces frecuentes
1484 1484 Editar camiño
1485 1485 Editar pico
1486 1486 Editar una calle peatonal
1487 1487 Editar pelota vasca
1488 1488 Editar farmacia
1489 1489 Editar zona de picnic
1490 1490 Editar embarcadoiro
1491 1491 Editar tubería
1492 1492 Editar cancha de xogo
1493 1493 Editar lugar de culto
1494 1494 Editar zona de xogos
1495 1495 Editar policía
1496 1496 Editar fronteira política
1497 1497 Editar oficina postal
1498 1498 Editar Xerador de Enerxía
1499 1499 Editar tendido eléctrico
1500 1500 Editar poste eléctrico
1501 1501 Editar central eléctrica
1502 1502 Editar subestación eléctrica
1503 1503 Editar torre de electricidade
1504 1504 Editar vía para tren histórico
1505 1505 Editar enlace a rúa primaria
1506 1506 Editar rúa primaria
1507 1507 Editar prisión
1508 1508 Editar pub
1509 1509 Editar edificio público
1510 1510 -----
1511 1511 Editar o uso da área da canteira
1512 1512 Editar coches RC
1513 1513 Editar pista de carreiras
1514 1514 Editar raqueta
1515 1515 Ediar vía de tren
1516 1516 Editar o uso da área da via do tren
1517 1517 Editar andén de ferrocarril
1518 1518 Editar o uso da área de recreo
1519 1519 Editar punto limpo
1520 1520 Editar rexión
1521 1521 Editar reservorio
1522 1522 Editar o uso da área residencial
1523 1523 Editar rúa urbana
1524 1524 Edita Área de Descanso
1525 1525 Editar restaurante
1526 1526 Editar comercios
1527 1527 Editar un río
1528 1528 Editar ribeira
1529 1529 Editar restriccións de tráfico
1530 1530 Editar rúa (tipo descoñecido)
1531 1531 Editar ruta
1532 1532 Editar Liga de Rugby
1533 1533 Editar Rugby Union
1534 1534 Editar ruínas
1535 1535 Editar pista
1536 1536 Editar Entrenamento Seguro
1537 1537 Editar poterna
1538 1538 Editar Sauna
1539 1539 Editar escola
1540 1540 Editar cantos
1541 1541 Editar matorral
1542 1542 Editar Pescado
1543 1543 Editar rúa secundaria
1544 1544 Editar estación de servicio
1545 1545 Editar vía de servicio
1546 1546 Editar refuxio
1547 1547 Editar zapatería
1548 1548 Editar tiro
1549 1549 -----
1550 1550 Editar Atallos
1551 1551 Editar monopatín
1552 1552 Editar patinaxe
1553 1553 Editar esquí
1554 1554 Editar rampa
1555 1555 Editar fútbol
1556 1556 Editar resorte con pinchos
1557 1557 Editar polideportivo
1558 1558 Editar tenda de materiais deportivos
1559 1559 Editar fonte
1560 1560 Editar estadio
1561 1561 Editar estado
1562 1562 Editar papelería
1563 1563 Editar una escaleira de paso
1564 1564 editar arroio ou riachuelo
1565 1565 -----
1566 1566 Editar Estudio
1567 1567 Editar suburbio
1568 1568 Editar metro
1569 1569 Editar boca de metro
1570 1570 Editar supermercado
1571 1571 Editar cámara de vixilancia
1572 1572 Editar vértice xeodésico
1573 1573 Editar natación
1574 1574 Editar tenis de mesa
1575 1575 -----
1576 1576 Editar parada de taxi
1577 1577 Editar pista de rodaxe
1578 1578 Editar teléfono
1579 1579 Editar tenis
1580 1580 Editar Terminal
1581 1581 Editar Porta de Terminal
1582 1582 Editar via terciaria
1583 1583 Editar teatro
1584 1584 Editar parque temático
1585 1585 Editar cabina de peaxe
1586 1586 Editar torre
1587 1587 Editar Vila
1588 1588 Editar Casa do Concello
1589 1589 Editar Xoguetería
1590 1590 Editar Pista
1591 1591 Editar calmado de tráfico
1592 1592 Editar tranvía
1593 1593 Editar parada de tranvía
1594 1594 Editar axencia de viaxes
1595 1595 Editar árbore
1596 1596 Editar rúa principal
1597 1597 Editar enlace a rúa principal
1598 1598 Editar túnel
1599 1599 Editar as restriccións de xiro
1600 1600 Editar torno
1601 1601 Editar rodas
1602 1602 Editar carreteira sen clasificación
1603 1603 Editar universidade
1604 1604 Editar Aspiradora
1605 1605 Editar Tendas de Variedades
1606 1606 Editar máquina expendedora
1607 1607 Editar veterinario
1608 1608 Editar tenda de vídeos
1609 1609 Editar panorámica
1610 1610 Editar poboación
1611 1611 Editar parque municipal
1612 1612 Editar o uso do viñedo
1613 1613 Editar volcán
1614 1614 Editar Voleibol
1615 1615 Editar papeleiras
1616 1616 Editar depuradora
1617 1617 Editar auga
1618 1618 Editar parque acuático
1619 1619 Editar torre de agua
1620 1620 -----
1621 1621 Editar Traballos Acuáticos
1622 1622 Editar unha fervenza
1623 1623 -----
1624 1624 Editar cruceiro
1625 1625 Editar camiño a santuario
1626 1626 Editar unha represa
1627 1627 Editar pantano
1628 1628 Editar muíño de vento
1629 1629 Editar bosque
1630 1630 Editar fábrica
1631 1631 Editar zoo
1632 1632 -----
1633 1633 Editar filtro.
1634 1634 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1635 1635 Editar nova relación na capa "{0}"
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 Editar a relación escollida actualmente
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1644 1644 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1645 1645 -----
1646 1646 Editar as fontes escollidas.
1647 1647 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1648 1648 Editar: {0}
1649 1649 Educación
1650 1650 Electrificado
1651 1651 Electronica
1652 1652 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1653 1653 Electrónica
1654 1654 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1655 1655 Elevación
1656 1656 Enderezo de correo electrónico
1657 1657 Terraplén
1658 1658 Embaixada
1659 1659 Punto de acceso para emerxencias
1660 1660 Teléfono de emerxencia
1661 1661 -----
1662 1662 Documento valeiro
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 Activar filtro
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1670 1670 -----
1671 1671 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1672 1672 Introduza o URL:
1673 1673 Introducir URL a descargar:
1674 1674 Introduce un id de un conxunto de cambios
1675 1675 Introduce un novo par clave/valor.
1676 1676 Introduza un nome de lugar para procurar
1677 1677 Introduce o nome do lugar a buscar:
1678 1678 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1679 1679 Introduza un papel para todos os membros da relación
1680 1680 Introduza unha expresión de procura
1681 1681 -----
1682 1682 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Introduza nome de ficheiro:
1687 1687 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1688 1688 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 Introduce a expresion de búsqueda
1692 1692 Entrada
1693 1693 Hípica
1694 1694 Erotica
1695 1695 Erro
1696 1696 Erro
1697 1697 Erro amosando a URL
1698 1698 Erro durante a descarga
1699 1699 Erro no filtro
1700 1700 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1701 1701 Erro cargando ficheiro
1702 1702 -----
1703 1703 Erro no ficheiro {0}
1704 1704 Erro analizando {0}:
1705 1705 Erro reproducindo son
1706 1706 -----
1707 1707 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1708 1708 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1709 1709 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1710 1710 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 Erro durante a análise {0}
1715 1715 -----
1716 1716 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1717 1717 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1718 1718 -----
1719 1719 Erros
1720 1720 Erros durante a descarga
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 Exemplos
1726 1726 Sair
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 Sair da aplicación,
1731 1731 -----
1732 1732 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1733 1733 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1734 1734 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1735 1735 Exportar ficheiro GPX
1736 1736 Exportar e Gardar
1737 1737 Opcións de exportacińo
1738 1738 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1739 1739 Exportar a GPX...
1740 1740 -----
1741 1741 Extrudir
1742 1742 Extrudir Vía
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 Fabrica
1747 1747 Facilidades
1748 1748 -----
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1756 1756 -----
1757 1757 Fallou ao abrir a URL
1758 1758 -----
1759 1759 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1760 1760 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1761 1761 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 -----
1765 1765 -----
1766 1766 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1767 1767 -----
1768 1768 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1769 1769 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1770 1770 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 Terra de labor
1775 1775 Edificio agrario
1776 1776 Comida rápida
1777 1777 Debuxo rápido (peor resultado)
1778 1778 -----
1779 1779 Multiplicador de avance rápido
1780 1780 -----
1781 1781 Número do fax
1782 1782 De pago
1783 1783 Caída
1784 1784 Valado
1785 1785 Ruta de ferry
1786 1786 Terminal de ferry
1787 1787 -----
1788 1788 -----
1789 1789 -----
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 Ficheiro
1794 1794 O ficheiro "{0}" non existe
1795 1795 -----
1796 1796 Erro de Formato de Ficheiro
1797 1797 Nome do ficheiro:
1798 1798 O ficheiro "{0}" non existe.
1799 1799 Ficheiro de respaldo
1800 1800 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1801 1801 Nome do ficheiro:
1802 1802 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
1803 1803 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1804 1804 Ficheiro: {0}
1805 1805 -----
1806 1806 Nome do ficheiro
1807 1807 Ficheiros
1808 1808 Ficheiros de Tipo:
1809 1809 Ficheiros de tipo:
1810 1810 -----
1811 1811 Filtrar
1812 1812 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1813 1813 Modo de filtro
1814 1814 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1815 1815 -----
1816 1816 Filtro:
1817 1817 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1818 1818 Rematar debuxo.
1819 1819 Hidrante contra incendios
1820 1820 Parque de bombeiros
1821 1821 Cheminea
1822 1822 Pesca
1823 1823 Arranxar
1824 1824 -----
1825 1825 Arranxar conflictos de etiquetas
1826 1826 -----
1827 1827 -----
1828 1828 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1829 1829 Arranxando erros ...
1830 1830 -----
1831 1831 Floristería
1832 1832 -----
1833 1833 Cartafoles
1834 1834 -----
1835 1835 -----
1836 1836 -----
1837 1837 Comida
1838 1838 -----
1839 1839 Comida+Bebidas
1840 1840 Pé
1841 1841 Soamente para os obxectos escollidos
1842 1842 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1843 1843 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1844 1844 Vado
1845 1845 Monte
1846 1846 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
1847 1847 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1848 1848 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1849 1849 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1850 1850 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1851 1851 Atopadas {0} coincidencias
1852 1852 Fonte
1853 1853 Marco
1854 1854 Conxelar
1855 1855 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1856 1856 Frecuencia (Hz)
1857 1857 Dende ...
1858 1858 Da Relación
1859 1859 Dende a URL
1860 1860 Gasolineira
1861 1861 Gasolinera
1862 1862 Tipos de combustible:
1863 1863 -----
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 Función
1867 1867 Mobles
1868 1868 -----
1869 1869 Puntos GPS
1870 1870 descripción de trazado gps
1871 1871 Ficheiros GPX
1872 1872 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1873 1873 -----
1874 1874 -----
1875 1875 Selector de cor GTK
1876 1876 -----
1877 1877 Fútbol Gaélico
1878 1878 -----
1879 1879 Xardín
1880 1880 Centro de xardinería
1881 1881 Gasómetro
1882 1882 Porta
1883 1883 ancho(mm)
1884 1884 -----
1885 1885 -----
1886 1886 Xeografía
1887 1887 -----
1888 1888 -----
1889 1889 Imaxes xeo-etiquetadas
1890 1890 -----
1891 1891 -----
1892 1892 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
1893 1893 Glaciar
1894 1894 Vidro
1895 1895 -----
1896 1896 Ir atrás ao paso 1/3
1897 1897 -----
1898 1898 Ir a páxina de axuda de JOSM
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 -----
1902 1902 Campo de golf
1903 1903 Góndola
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 Herba
1907 1907 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1908 1908 Verde:
1909 1909 Zona verde
1910 1910 Verdurería
1911 1911 Horticultura
1912 1912 Contedor de gravilla
1913 1913 -----
1914 1914 Rompeolas
1915 1915 -----
1916 1916 -----
1917 1917 Pensión
1918 1918 Poste identificador
1919 1919 -----
1920 1920 -----
1921 1921 Ximnasia
1922 1922 Perruqueria
1923 1923 Aldea
1924 1924 Portilla de malla metálica
1925 1925 -----
1926 1926 Ferretería
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 -----
1930 1930 -----
1931 1931 -----
1932 1932 Saúde
1933 1933 -----
1934 1934 Brezal o landa
1935 1935 Vehículos pesados (> 6 t.)
1936 1936 Seto
1937 1937 Alto
1938 1938 Altura (en metros)
1939 1939 Heliporto
1940 1940 Axuda
1941 1941 Axda: {0}
1942 1942 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
1943 1943 Hemisferio
1944 1944 Agochar
1945 1945 Ocultar elementos
1946 1946 Mostrar ou agochar este botón conmutador
1947 1947 Agochar este botón
1948 1948 -----
1949 1949 -----
1950 1950 Nodos duplicados en autopista
1951 1951 Autovías
1952 1952 -----
1953 1953 Sendeiro
1954 1954 Lugares históricos
1955 1955 Historial
1956 1956 Histórico do nodo {0}
1957 1957 Histórico da relación {0}
1958 1958 Histórico da vía {0}
1959 1959 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
1960 1960 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
1961 1961 -----
1962 1962 -----
1963 1963 Inicio
1964 1964 Páxina de incio
1965 1965 Cabalo
1966 1966 Carreira de cabalos
1967 1967 -----
1968 1968 Servidor:
1969 1969 Albergue
1970 1970 -----
1971 1971 Teclas rápidas
1972 1972 Nome da casa
1973 1973 Número de casa
1974 1974 -----
1975 1975 -----
1976 1976 -----
1977 1977 Ton:
1978 1978 Apostadeiro de caza
1979 1979 -----
1980 1980 -----
1981 1981 -----
1982 1982 -----
1983 1983 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
1984 1984 -----
1985 1985 -----
1986 1986 Excepción de IO
1987 1987 -----
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 Rutas de iconas:
1991 1991 -----
1992 1992 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
1993 1993 Ignorar
1994 1994 -----
1995 1995 Ignoraos, deixa a relación como está
1996 1996 -----
1997 1997 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
1998 1998 -----
1999 1999 Ignorando elementos
2000 2000 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2001 2001 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2002 2002 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2003 2003 Datos Ilegais
2004 2004 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2005 2005 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2006 2006 -----
2007 2007 -----
2008 2008 -----
2009 2009 -----
2010 2010 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2011 2011 -----
2012 2012 -----
2013 2013 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2014 2014 -----
2015 2015 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2016 2016 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2017 2017 -----
2018 2018 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2019 2019 Obxecto ilegal con id=0
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2023 2023 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2024 2024 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2025 2025 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2026 2026 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2027 2027 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2028 2028 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2029 2029 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2030 2030 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2031 2031 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2032 2032 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2033 2033 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2034 2034 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2035 2035 Imaxe
2036 2036 Ficheiros de imaxes
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 Importar Audio
2050 2050 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2051 2051 -----
2052 2052 Importar imaxes
2053 2053 -----
2054 2054 Importar graficos vectoriais (SVG)
2055 2055 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2056 2056 -----
2057 2057 Pendente
2058 2058 Pendente pronunciada
2059 2059 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 Independente
2064 2064 -----
2065 2065 Información
2066 2066 Info sobre o Elemento
2067 2067 Información
2068 2068 Panel informativo
2069 2069 Oficina de información
2070 2070 Punto de información
2071 2071 Información da capa
2072 2072 -----
2073 2073 Inicializando
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 Inspeccionar
2080 2080 Instalando plugins actualizados
2081 2081 -----
2082 2082 Erro interno do servidor
2083 2083 -----
2084 2084 Acceso a internet
2085 2085 Acceso a internet gratuito
2086 2086 -----
2087 2087 URL da API inválida
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 URL non válido
2091 2091 Ventana de escolla inválida
2092 2092 -----
2093 2093 A data non é válida
2094 2094 Valores data/tempo inválidas
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 Expresión de procura inválida
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 ID de usuario inválido
2103 2103 O nome do usuario non é válido
2104 2104 -----
2105 2105 Invertir filtro
2106 2106 Illa
2107 2107 Illote
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 Obxecto {0} non atopado na lista.
2111 2111 Navegador de axuda de JOSM
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2115 2115 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 imaxes JPEG (*.jpg)
2119 2119 -----
2120 2120 Versión Java {0}
2121 2121 Joyería
2122 2122 Función de unor áreas
2123 2123 Unir Nodo e Liña
2124 2124 Unir Nodo a Vía
2125 2125 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2126 2126 Unir áreas superpostas
2127 2127 Areas superpostas unidas
2128 2128 Une áreas que se superpoñen
2129 2129 Saltar Á Posición
2130 2130 Saltar ahi
2131 2131 Saltar a posición
2132 2132 Unión
2133 2133 -----
2134 2134 Manter
2135 2135 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2136 2136 Mantener as miñas coordenadas
2137 2137 Manter o meu estado de borrado
2138 2138 Manter complemento
2139 2139 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2140 2140 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2141 2141 Mantener as suas coordenadas
2142 2142 Manter o seu estado
2143 2143 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2144 2144 Tecla
2145 2145 Chave inválida "{0}"
2146 2146 -----
2147 2147 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2148 2148 Tecla:
2149 2149 Atallos de Teclado
2150 2150 Palabras clave
2151 2151 Xardín de infancia
2152 2152 Quiosco
2153 2153 Portilla xiratoria
2154 2154 Cociña
2155 2155 -----
2156 2156 GLP (Gas licuado do petróleo)
2157 2157 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2158 2158 Lambert 4 Zonas (France)
2159 2159 Lambert CC Zona
2160 2160 Lambert CC9 Zona (France)
2161 2161 Zona Lambert (Estonia)
2162 2162 Terra
2163 2163 Uso do chan
2164 2164 Vertedoiro
2165 2165 -----
2166 2166 Landsat (espello)
2167 2167 Nodos duplicados no uso da terra
2168 2168 Carriles
2169 2169 Idioma
2170 2170 Último cambio en {0}
2171 2171 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2176 2176 -----
2177 2177 Lanzar en modo maximizado
2178 2178 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2179 2179 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2180 2180 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2181 2181 Lavandería
2182 2182 Capa
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2189 2189 a capa non está na lista.
2190 2190 Capa: {0}
2191 2191 Capas
2192 2192 Tempo de introducción (segundos)
2193 2193 Ocio
2194 2194 Lonxitude
2195 2195 Lonxitude en metros
2196 2196 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2197 2197 Lonxitude: {0}
2198 2198 Paso a nivel
2199 2199 Biblioteca
2200 2200 Licencia
2201 2201 -----
2202 2202 Barreira
2203 2203 -----
2204 2204 Metro lixeiro
2205 2205 Faro
2206 2206 Liña de referencia
2207 2207 Tipo de liña
2208 2208 Liña {0} columna {1}:
2209 2209 Lista
2210 2210 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2211 2211 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2212 2212 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2213 2213 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 Rúa residencial
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 -----
2220 2220 -----
2221 2221 Cargar capa WMS dende ficheiro
2222 2222 -----
2223 2223 Cargar histórico
2224 2224 -----
2225 2225 Cagar relacións pais
2226 2226 Cargar relacióm
2227 2227 -----
2228 2228 Cargando extensións anteriores
2229 2229 Cargando histórico para o nodo {0}
2230 2230 Cargando histórico para a relación {0}
2231 2231 Cargando historial para a vía {0}
2232 2232 Cagando relacións pais
2233 2233 Cargando complemento ''{0}''...
2234 2234 Cargando extensións
2235 2235 Cargando complementos...
2236 2236 -----
2237 2237 -----
2238 2238 A cargar {0}
2239 2239 -----
2240 2240 Ficheiros locais
2241 2241 Localidade
2242 2242 Localización
2243 2243 Bloquear
2244 2244 Esclusa
2245 2245 Lodi - Italia
2246 2246 -----
2247 2247 Lonxitude
2248 2248 Lonxitude:
2249 2249 Procurar en:
2250 2250 Apariencia e comportamento
2251 2251 Procurar en:
2252 2252 Torre de vixía
2253 2253 -----
2254 2254 -----
2255 2255 MLIT Xapón (ORTHO)
2256 2256 MLIT Xapón (ORTHO01)
2257 2257 MLIT Xapón (ORTHO02)
2258 2258 MLIT Xapón (ORTHO03)
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 Escala MTB
2263 2263 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2264 2264 -----
2265 2265 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2269 2269 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2270 2270 -----
2271 2271 -----
2272 2272 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2273 2273 -----
2274 2274 Centro comercial
2275 2275 Feito polo home
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 Mapa
2281 2281 Estilo de pintura do mapa
2282 2282 Proxección do mapa
2283 2283 Preferencias do Mapa
2284 2284 -----
2285 2285 Mapa: {0}
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 Porto deportivo
2289 2289 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2290 2290 Marca dos puntos con nome
2291 2291 Marcas de {0}
2292 2292 Mercado
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 -----
2297 2297 Nivel máximo de ampliamento:
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 -----
2301 2301 -----
2302 2302 -----
2303 2303 Velocidade Máx.(km/h)
2304 2304 Peso máximo (t)
2305 2305 -----
2306 2306 Área máxima por petición:
2307 2307 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2308 2308 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2309 2309 Lonxitude máxima (metros)
2310 2310 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2311 2311 Prado
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 Membro de
2315 2315 -----
2316 2316 Membros
2317 2317 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2318 2318 Membros(resolto)
2319 2319 Membros (con conflictos)
2320 2320 Monumento conmemorativo
2321 2321 Nome do menú
2322 2322 Nome de Menú (Predeterminado)
2323 2323 Atallos de menú
2324 2324 Menú: {0}
2325 2325 -----
2326 2326 Fundir
2327 2327 Acoplar Nodos
2328 2328 Mistura capa
2329 2329 Acoplar nodos no máis antigo
2330 2330 Misturar seleccion
2331 2331 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2332 2332 -----
2333 2333 Mistura esta capa con outra
2334 2334 Acoplar {0} nodos
2335 2335 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2336 2336 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2337 2337 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2338 2338 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2339 2339 Versión misturada
2340 2340 -----
2341 2341 Mensaxe do día non dispoñible
2342 2342 Métrica
2343 2343 -----
2344 2344 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2345 2345 Militar
2346 2346 -----
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 Velocidade mínima (km/h)
2350 2350 -----
2351 2351 Mini-rotonda
2352 2352 Mini golf
2353 2353 Distancia mínima (pixeles)
2354 2354 Minutos: {0}
2355 2355 Reflexar
2356 2356 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2357 2357 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2358 2358 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2359 2359 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2360 2360 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2361 2361 Non se atopa a codificación
2362 2362 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2363 2363 -----
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2367 2367 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2368 2368 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2369 2369 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2370 2370 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2371 2371 -----
2372 2372 Falta un parametro para NON
2373 2373 Falta un parametro para OU
2374 2374 Falta un atributo requerido "{0}".
2375 2375 -----
2376 2376 -----
2377 2377 Lu-Vie 08:30-20:00
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 Telefonía Móbil
2381 2381 Foco do Debuxo
2382 2382 Modo: {0}
2383 2383 Aeródromo de Aeromodelismo
2384 2384 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2385 2385 Modificado
2386 2386 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2387 2387 Grupos de modificadores
2388 2388 -----
2389 2389 Cambio de moeda
2390 2390 Monoraíl
2391 2391 Monumento
2392 2392 Mais información...
2393 2393 Máis información acerca desta característica
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 Automóbil
2401 2401 Motocicleta
2402 2402 -----
2403 2403 Autovía
2404 2404 Deportes de motor
2405 2405 Autoestrada
2406 2406 Saída de autopista
2407 2407 Enlace de autopista
2408 2408 Porto de montaña
2409 2409 Bicicleta de montaña
2410 2410 Mover Nodo...
2411 2411 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2412 2412 -----
2413 2413 Mover cara abaixo
2414 2414 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2415 2415 Mover elementos
2416 2416 Baixar filtro.
2417 2417 Subir filtro.
2418 2418 Mover á esquerda
2419 2419 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2420 2420 -----
2421 2421 Mover obxectos {0}
2422 2422 Mover á dereita
2423 2423 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2424 2424 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2428 2428 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2429 2429 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2430 2430 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2431 2431 Movelos
2432 2432 Mover cara arriba
2433 2433 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2434 2434 Mover {0}
2435 2435 Move Obxectos {0}
2436 2436 Lama
2437 2437 Múltiple
2438 2438 -----
2439 2439 Multipolígono
2440 2440 -----
2441 2441 O multipolígono non está fechado
2442 2442 Museo
2443 2443 Intrumentos Musicais
2444 2444 Os meus conxuntos de cambios.
2445 2445 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2446 2446 A miña versión
2447 2447 A miña versión (conxunto de datos locais)
2448 2448 O meu co misturado
2449 2449 O meu deles
2450 2450 Fallo de importación NMEA!
2451 2451 Importación NMEA satisfactoria
2452 2452 Ficheiros NMEA-0183
2453 2453 Mapas NPE
2454 2454 NPE Mapas (Tim)
2455 2455 Nome
2456 2456 -----
2457 2457 Nome da ubicación
2458 2458 Nome do usuario
2459 2459 Nome: {0}
2460 2460 Puntos de trazado con nome de {0}
2461 2461 Puntos de trazado nomeados.
2462 2462 Vía estreita
2463 2463 Nacional
2464 2464 Parque Nacional
2465 2465 Nodos duplicados da natureza
2466 2466 Natureza
2467 2467 Reserva Natural
2468 2468 Próximo
2469 2469 Rede
2470 2470 Excepción de rede
2471 2471 Nunca actualizar
2472 2472 Nova
2473 2473 -----
2474 2474 Novo cartafol
2475 2475 Nova capa
2476 2476 Nova clave
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 Novo papel
2481 2481 -----
2482 2482 Novo valor
2483 2483 Seguinte
2484 2484 Club nocturno
2485 2485 Non
2486 2486 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2487 2487 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2488 2488 Sen Atallo
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 -----
2492 2492 Aínda non hai unha área escollida
2493 2493 -----
2494 2494 Non hai cambios que subir.
2495 2495 -----
2496 2496 Ningún conflicto que resolver
2497 2497 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2498 2498 Conxunto de datos actual no atopado
2499 2499 Non se atoparon datos nese área
2500 2500 Non se cargaron datos.
2501 2501 Sen data
2502 2502 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2503 2503 Sen saída
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 Sen imaxe
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2510 2510 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2511 2511 Ningún conxunto de cambios aberto
2512 2512 Ningún conxunto de cambios abertos
2513 2513 -----
2514 2514 Ningún conflicto de propiedades pendente
2515 2515 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Sen proxy
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 Non hai capas escollidas
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 Sen erros de validación
2528 2528 Non, abortar
2529 2529 Non, continuar editando
2530 2530 Non, non aplicar
2531 2531 Nodo
2532 2532 -----
2533 2533 Nodo todavía en uso
2534 2534 Nodo {0}
2535 2535 Nodo: conexión
2536 2536 Nodo: estándar
2537 2537 Nodo: etiquetado
2538 2538 Nodos
2539 2539 Nodos na mesma posición
2540 2540 Nodos co mesmo nome
2541 2541 Nodos(resolto)
2542 2542 Nodos(con conflictos)
2543 2543 -----
2544 2544 Ningún
2545 2545 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2546 2546 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2547 2547 Norte
2548 2548 -----
2549 2549 Non se atopa
2550 2550 Aínda non decidido
2551 2551 Aínda non decidido
2552 2552 -----
2553 2553 Nota
2554 2554 -----
2555 2555 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2556 2556 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2557 2557 Anotacións
2558 2558 Nada
2559 2559 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2560 2560 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2561 2561 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2562 2562 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2563 2563 Nada seleccionado!
2564 2564 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2565 2565 Nada para escoller
2566 2566 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2567 2567 Nada para ampliar
2568 2568 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2569 2569 Número
2570 2570 Número de plazas
2571 2571 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2572 2572 -----
2573 2573 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
2574 2574 Esquema numérico
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 Datos OSM
2581 2581 Contrasinal de OSM.
2582 2582 Ficheiros de Servidor OSM
2583 2583 -----
2584 2584 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2585 2585 -----
2586 2586 Contrasinal de OSM:
2587 2587 Nome de usuario OSM:
2588 2588 -----
2589 2589 Obxecto
2590 2590 -----
2591 2591 ID do Obxecto
2592 2592 -----
2593 2593 Historia do Obxecto
2594 2594 -----
2595 2595 Tipo de Obxecto:
2596 2596 Obxecto con histórico
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 Obxectos para engadir:
2600 2600 Obxectos para borrar:
2601 2601 Obxectos para modificar:
2602 2602 100 octanos
2603 2603 91 octanos
2604 2604 95 octanos
2605 2605 98 octanos
2606 2606 Desprazamento 3.000.000m leste
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 Desprazamento:
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 Clave antiga
2614 2614 Papel antigo
2615 2615 Valor antigo
2616 2616 Baixo demanda
2617 2617 Ao enviar
2618 2618 Sentido único
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2622 2622 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
2623 2623 Sentido único
2624 2624 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2625 2625 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2626 2626 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2627 2627 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2628 2628 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2629 2629 Só no extremo da vía.
2630 2630 -----
2631 2631 Aberto
2632 2632 -----
2633 2633 Abrir Lugar...
2634 2634 -----
2635 2635 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2636 2636 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2637 2637 Abrir un ficheiro.
2638 2638 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2639 2639 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2640 2640 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2641 2641 Abrir unha lista con todas as relacións.
2642 2642 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2643 2643 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2644 2644 -----
2645 2645 Abrir dialogo de configuracions globales.
2646 2646 Abrir unha ventá de lista de selección.
2647 2647 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2648 2648 Abrir unha URL.
2649 2649 Abrir un editor para a relación seleccionada
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 Abrir un ficheiro
2656 2656 Abrir ficheiro escollido
2657 2657 Abrir ficheiro escollido.
2658 2658 -----
2659 2659 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2660 2660 -----
2661 2661 Abrir...
2662 2662 Aberto/Pechado:
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 Datos OpenStreetMap
2666 2666 Abrindo 1 ficheiro
2667 2667 Horario de apertura
2668 2668 Abrindo ficheiro "{0}"...
2669 2669 Abrir ficheiros
2670 2670 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2671 2671 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2672 2672 -----
2673 2673 Operador/a
2674 2674 Óptica
2675 2675 Atributos Opcionais:
2676 2676 Tipos opcionais
2677 2677 Orgánico
2678 2678 Vía orixinal
2679 2679 Ortogonalizar
2680 2680 Ortogonalizar / Desfacer
2681 2681 Ortogonalizar Forma
2682 2682 Ortogonalizar forma / Desfacer
2683 2683 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2684 2684 Outro
2685 2685 Outros Puntos de Información
2686 2686 Outros nodos duplicados
2687 2687 Exteriores
2688 2688 Superposición de teselas
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 Sobrescribir
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 PCN 2006 - Italia
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 PUWG 1992 (Polonia)
2706 2706 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2707 2707 PUWG Zona
2708 2708 Pintura
2709 2709 Estilo de pintura {0}: {1}
2710 2710 Sitio paleontolóxico
2711 2711 -----
2712 2712 Papel
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2716 2716 Nome do parámentro
2717 2717 Valor do parámetro
2718 2718 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2719 2719 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2720 2720 Relacións pai
2721 2721 Parque
2722 2722 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2723 2723 Aparcamento
2724 2724 Corredor de aparcamento
2725 2725 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2726 2726 Procesando daros de OSM...
2727 2727 Procesando a historia dos datos OSM...
2728 2728 Procesando contido do concunto de cambios...
2729 2729 -----
2730 2730 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Partes
2734 2734 Lugar de cruces frecuentes
2735 2735 Lugar de paso
2736 2736 Contrasinal
2737 2737 Contrasinal:
2738 2738 Contrasinal:
2739 2739 Pegar
2740 2740 Pegar ...
2741 2741 Pegar Etiquetas
2742 2742 Pegar a URL dende o portapapéis
2743 2743 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2744 2744 Pega sin membros incompletos
2745 2745 Camiño
2746 2746 -----
2747 2747 Pico
2748 2748 Calle peatonal
2749 2749 Cruce peatonal
2750 2750 Tipo de cruce peatonal
2751 2751 Peóns
2752 2752 Pelota vasca
2753 2753 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2754 2754 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2755 2755 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2756 2756 Realiza a validación dos datos
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 Farmacia
2760 2760 Número de teléfono
2761 2761 Número de teléfono
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 Zona de picnic
2765 2765 Embarcadoiro
2766 2766 -----
2767 2767 Tubería
2768 2768 Tipo de pista de esquí
2769 2769 Cancha de xogo
2770 2770 -----
2771 2771 Lugar de culto
2772 2772 Lugares
2773 2773 Reproducir/Pausar audio.
2774 2774 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
2775 2775 Zona de xogos
2776 2776 Aborte se non está seguro
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 Decide que valores hay que manter
2782 2782 Introduza coordenadas GPS
2783 2783 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2784 2784 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2785 2785 Introduza un nome de usuario non baleiro
2786 2786 Introduza a dirección da tesela
2787 2787 Introduza un índice de tesela
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2792 2792 Introduza un ID de usuario válido
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Introduza un enteiro de valor > 0
2798 2798 Introduza un nome de usuario non valeiro
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 -----
2808 2808 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2809 2809 -----
2810 2810 Escolla unha área de descarga primeiro.
2811 2811 -----
2812 2812 Por favor, selecciona unha tecla
2813 2813 Por favor selecciona un valor
2814 2814 -----
2815 2815 Por favor selecciona unha entrada.
2816 2816 Escolla polo menos catro nodos.
2817 2817 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
2818 2818 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2819 2819 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2820 2820 Escolla polo menos unha fila para copiar
2821 2821 Escolla ao menos unha via para simplificar.
2822 2822 Escolla polo menos unha vía.
2823 2823 Escolla polo menos tres nodos.
2824 2824 -----
2825 2825 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2826 2826 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2827 2827 Escolla algunha cousa para copiar
2828 2828 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2829 2829 Por favor seleccione a fila a borrar.
2830 2830 Por favor selecciona a fila a editar.
2831 2831 Escolla a capa a usar
2832 2832 -----
2833 2833 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2834 2834 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2835 2835 Engadido empaquetado con JOSM
2836 2836 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2837 2837 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2838 2838 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
2839 2839 Información do complemento
2840 2840 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2841 2841 Fallou a actualización do complemento
2842 2842 Política de actualización de complementos
2843 2843 Engadidos
2844 2844 Complementos actualizados
2845 2845 Nome do Punto
2846 2846 Número do punto
2847 2847 Poste
2848 2848 Referencia de poste
2849 2849 Policía
2850 2850 Política
2851 2851 -----
2852 2852 Posición
2853 2853 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2854 2854 Buzón de Correos
2855 2855 Oficina postal
2856 2856 Código postal
2857 2857 -----
2858 2858 Potencia
2859 2859 Xerador de enerxía
2860 2860 Tendido eléctrico
2861 2861 Central eléctrica
2862 2862 Subestación eléctrica
2863 2863 Torre de electricidade
2864 2864 -----
2865 2865 Fuente de Tensión
2866 2866 Violación da Precondición
2867 2867 Violación de condición previa
2868 2868 Predefinido
2869 2869 -----
2870 2870 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 Preferencias
2875 2875 Preferencias almacenadas en {0}
2876 2876 Preferencias...
2877 2877 Preparar os datos de OSM...
2878 2878 Preparar a resolución de conflictos
2879 2879 Preparando o conxunto de cambios...
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Vía para tren histórico
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 Axustes prestablecidos
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 Previo
2893 2893 Primaria
2894 2894 Enlace a rúa primaria
2895 2895 Modificador principal:
2896 2896 Primitiva
2897 2897 Esperábase un id primitivo
2898 2898 Prisión
2899 2899 Procesando ficheiro "{0}"
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 Coordenadas Proxectadas
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 Código de proxeción
2908 2908 -----
2909 2909 Método de proxección
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 Propiedades
2913 2913 -----
2914 2914 Comprobador de propiedades:
2915 2915 Propiedades dos obxectos seleccionados.
2916 2916 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
2917 2917 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
2918 2918 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
2919 2919 Propiedades de
2920 2920 Propiedades(con conflictos)
2921 2921 Propiedades/Relacións
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
2926 2926 -----
2927 2927 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
2928 2928 -----
2929 2929 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
2930 2930 Proporciona capacidades de enrutamento.
2931 2931 Configuración do proxy
2932 2932 -----
2933 2933 Edificio público
2934 2934 -----
2935 2935 Vehículos de servicio público (SP)
2936 2936 Transporte público
2937 2937 Purgar
2938 2938 Purgar...
2939 2939 Obxecto "{0}" purgado
2940 2940 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
2941 2941 -----
2942 2942 Canteira
2943 2943 Pedir
2944 2944 Consultar e descargar conxuntos de cambios
2945 2945 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
2946 2946 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
2947 2947 Consultar conxuntos de cambios
2948 2948 -----
2949 2949 Pedir só conxuntos de cambios pechados
2950 2950 Pedir só conxuntos de cambios abertos
2951 2951 Consultando e descargando conxuntos de cambios
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 Coches RC
2957 2957 Pista de carreiras
2958 2958 Raqueta
2959 2959 Vía de tren
2960 2960 Vía de tren
2961 2961 Apeadeiro de ferrocarril
2962 2962 Andén de ferrocarril
2963 2963 Nodos duplicados na vía do tren
2964 2964 Via do tren
2965 2965 Rango de numeros esperado
2966 2966 Datos GPS en bruto
2967 2967 Ler Antes
2968 2968 Ler fotos...
2969 2969 -----
2970 2970 Lendo conxunto de cambios {0}...
2971 2971 Lendo conxunto de cambios...
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 Lendo pais de "{0}"
2975 2975 Lendo información de usuario...
2976 2976 Lendo {0}...
2977 2977 Leeme
2978 2978 Nome real
2979 2979 Borrar realmente a selección da relación {0}?
2980 2980 Gravando
2981 2981 Estudio de grabación
2982 2982 Terra de recreo
2983 2983 -----
2984 2984 Reciclaxe
2985 2985 Vermello:
2986 2986 Refacer
2987 2987 Refacer a última acción desfeita.
2988 2988 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
2989 2989 Referencia
2990 2990 Referencia (número de pista)
2991 2991 Número de referencia
2992 2992 Número de referencia
2993 2993 Referenciado por:
2994 2994 Refírese a
2995 2995 Actualizar
2996 2996 Rexión
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Rexeitar Conflitos e Gardar
3000 3000 Relación
3001 3001 Relación...
3002 3002 Editor de relación: Descargar Membros
3003 3003 Editor de relacións: Mover Abaixo
3004 3004 Editor de relacións: Mover Arriba
3005 3005 Editor de relación: Borrar
3006 3006 Editor de relación: Borrar escollida
3007 3007 Editor de Relacións: Invertir
3008 3008 Editor de relacións: Ordenar
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 A relación é borrada
3013 3013 A relación esta baldeira
3014 3014 -----
3015 3015 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3016 3016 Relación {0}
3017 3017 Relación: escollida
3018 3018 Relacións
3019 3019 -----
3020 3020 Relacións: {0}
3021 3021 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3022 3022 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3023 3023 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3024 3024 -----
3025 3025 Relixión
3026 3026 Recargar
3027 3027 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 Recargar o historial dende o servidor
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 Control Remoto
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 Eliminar
3043 3043 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3044 3044 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3045 3045 Borra "{0}" para a via "{1}"
3046 3046 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 Eliminar da memoria
3050 3050 Eliminar foto da capa
3051 3051 Eliminar etiquetas de vías internas
3052 3052 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3053 3053 Borrar os marcadores seleccionados
3054 3054 Borrar os membros escollidos para esta relación
3055 3055 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3056 3056 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3060 3060 Borraos, limpa a relación
3061 3061 Suprimir este membro da relación
3062 3062 Elementos borrados das Relacions
3063 3063 Borrar nodos duplicados
3064 3064 -----
3065 3065 Eliminando complementos obsoletos...
3066 3066 Borrando referencia da relación {0}
3067 3067 Eliminando complementos non mantidos...
3068 3068 Mudar o nome do ficheiro
3069 3069 Renomear ficheiro "{0}" a
3070 3070 Renomear capa
3071 3071 Renomear o marcador escollido
3072 3072 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 Alquiler
3076 3076 Taller
3077 3077 -----
3078 3078 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3079 3079 Informar de Fallo
3080 3080 -----
3081 3081 Solicitar Token de Aceso
3082 3082 A petición fallou
3083 3083 -----
3084 3084 Require detalles: {0}
3085 3085 -----
3086 3086 Reservorio
3087 3087 Restablecer
3088 3088 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3089 3089 -----
3090 3090 Rúa urbana
3091 3091 Área residencial
3092 3092 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3093 3093 Resolver
3094 3094 Resolver conflictos
3095 3095 Resolver conflictos de ''{0}'
3096 3096 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3097 3097 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3098 3098 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3099 3099 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3100 3100 Resolver conflictos.
3101 3101 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3102 3102 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3103 3103 Resolver conflicto de version para via {0}
3104 3104 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3105 3105 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3106 3106 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3107 3107 Recurso
3108 3108 Área de Descanso
3109 3109 Reiniciar
3110 3110 Restaurante
3111 3111 Restaurar
3112 3112 Restaurando ficheiros
3113 3113 Restricción
3114 3114 Comercios
3115 3115 Muro de contención
3116 3116 -----
3117 3117 Obter token de aceso
3118 3118 -----
3119 3119 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3120 3120 -----
3121 3121 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 Pedindo información do usuario
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 Invertir
3128 3128 Invertir Vías
3129 3129 Invertir e Combinar
3130 3130 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3131 3131 Invertir a orde dos membros da relación
3132 3132 Invertir vía
3133 3133 Invertir vías
3134 3134 Liña de costa revertida
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 desfacendo cambios
3139 3139 -----
3140 3140 Revisión
3141 3141 Equitación
3142 3142 Río
3143 3143 Ribeira
3144 3144 Rúa (Tipo descoñecido)
3145 3145 Restriccións de trafico
3146 3146 Papel
3147 3147 Problema de verificación de papel
3148 3148 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 Cargo:
3152 3152 Papeis nas relacións que fan referencia a
3153 3153 Rotonda
3154 3154 Ruta
3155 3155 -----
3156 3156 Ruta estatal
3157 3157 Tipo de Ruta
3158 3158 Rutas mostradas para:
3159 3159 Liga de Rugby
3160 3160 -----
3161 3161 Ruínas
3162 3162 -----
3163 3163 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3164 3164 -----
3165 3165 Executando test {0}
3166 3166 Pista
3167 3167 Escala SAC
3168 3168 Tarxetas SIM
3169 3169 SPOTMaps (Francia)
3170 3170 -----
3171 3171 Entrenamento Seguro
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 Poterna
3175 3175 Saturación:
3176 3176 sauna
3177 3177 Gardar
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Gardar como...
3181 3181 Gardar ficheiro GPX
3182 3182 Gardar en:
3183 3183 Gardar Capa
3184 3184 Gardar ficheiro OSM
3185 3185 -----
3186 3186 Gardar capa WMS nun ficheiro
3187 3187 -----
3188 3188 Gardar de todas formas
3189 3189 -----
3190 3190 Gardar en:
3191 3191 Gardar ficheiro escollido.
3192 3192 -----
3193 3193 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3194 3194 Gardar os datos actuais.
3195 3195 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3196 3196 -----
3197 3197 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 A examinar o directorio {0}...
3203 3203 Escola
3204 3204 Chatarra
3205 3205 Cantos
3206 3206 Matorral
3207 3207 Pescado
3208 3208 Buscar
3209 3209 Procurar ...
3210 3210 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3211 3211 Buscar obxectos
3212 3212 Buscar obxectos.
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 Buscar...
3218 3218 Procurar:
3219 3219 Procura:
3220 3220 Nombre alternativo
3221 3221 Secundaria
3222 3222 Modificador secundario:
3223 3223 Segundos: {0}
3224 3224 Excepción de seguridade
3225 3225 Ver na wiki para outra capacidade
3226 3226 Carril bici e vía peatonal separadas
3227 3227 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3228 3228 Escoller
3229 3229 Escoller Todo
3230 3230 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3231 3231 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3232 3232 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3233 3233 -----
3234 3234 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3235 3235 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3236 3236 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3237 3237 Escoller ou ben:
3238 3238 Escolla o nome de ficheiro
3239 3239 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3240 3240 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3241 3241 Escoller na capa
3242 3242 Escoller na lista de relacións
3243 3243 Escoller as opcións de liña do debuxo
3244 3244 Escoller membros
3245 3245 -----
3246 3246 Escoller nodo baixo o cursor.
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3251 3251 Escoller relación
3252 3252 -----
3253 3253 Escoller relación na selección principal
3254 3254 Escoller relación an lista de relacións.
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 Escolle a capa a usar
3258 3258 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3259 3259 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3260 3260 -----
3261 3261 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3265 3265 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3266 3266 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3267 3267 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3268 3268 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3269 3269 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 Escoller coa busca indicada
3275 3275 -----
3276 3276 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3277 3277 -----
3278 3278 Selección
3279 3279 Selección valeira
3280 3280 A selección debe consistir só de vias e nodos
3281 3281 Selección non axeitada!
3282 3282 Selección:
3283 3283 Selección: {0}
3284 3284 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3285 3285 -----
3286 3286 Semiautomática
3287 3287 Capa Distinta
3288 3288 Separador
3289 3289 Secuencia
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 Servizo
3293 3293 URL do servizo
3294 3294 Servizos
3295 3295 Servizos:
3296 3296 Tipo de vía de servicio
3297 3297 -----
3298 3298 Establecer todos ós predeterminados
3299 3299 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3300 3300 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3301 3301 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3302 3302 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3303 3303 Establecer a linguaxe
3304 3304 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3305 3305 Establecer a predeterminado
3306 3306 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3307 3307 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3308 3308 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3309 3309 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3310 3310 Estabelece un papel para os membros escollidos
3311 3311 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3312 3312 Establecendo valores predeterminados
3313 3313 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3314 3314 Configuración
3315 3315 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3316 3316 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3317 3317 -----
3318 3318 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3319 3319 Compartindo
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 Refuxio
3323 3323 Gastos de envío
3324 3324 Zapatos
3325 3325 Tiro
3326 3326 Compras
3327 3327 Tendas
3328 3328 Descrición curta: {0}
3329 3329 Atallo
3330 3330 Preferencias dos atallos
3331 3331 -----
3332 3332 Debería ser desactivado o engadido?
3333 3333 -----
3334 3334 Amosar
3335 3335 -----
3336 3336 Amosar Informe de Estado
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 Amosar conxunto de cambios {0}
3341 3341 Amosar información de axuda
3342 3342 Amosar historia
3343 3343 Amosar información
3344 3344 Amosa información acerca da subida de datos.
3345 3345 -----
3346 3346 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3347 3347 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3348 3348 Mostrar a seguinte imaxe
3349 3349 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3350 3350 -----
3351 3351 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3352 3352 -----
3353 3353 Mostrar a imaxe previa
3354 3354 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3355 3355 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3356 3356 Amosar só as etiquetas con conflictos
3357 3357 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Amosar esta axuda
3361 3361 Amosar/Ocultar
3362 3362 Mostrar área
3363 3363 Amosar a presión atmosférica
3364 3364 Amosar a data actual
3365 3365 Amosar humidade
3366 3366 Amosar temperatura
3367 3367 -----
3368 3368 Sicilia - Italia
3369 3369 Vías con nomes similares
3370 3370 -----
3371 3371 Simplificar Vía
3372 3372 Simplificar todas as vias seleccionadas
3373 3373 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
3374 3374 Simplificar vias?
3375 3375 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
3376 3376 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3377 3377 -----
3378 3378 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3379 3379 Elementos únicos
3380 3380 Tamaño
3381 3381 Monopatín
3382 3382 Patinaxe
3383 3383 Esquí
3384 3384 Esquí
3385 3385 Omitir a descarga
3386 3386 Saltar descarga
3387 3387 Omitir actualización
3388 3388 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3389 3389 -----
3390 3390 Mapa esbaradío
3391 3391 Rampa
3392 3392 Fumadores
3393 3393 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3394 3394 -----
3395 3395 Trineo
3396 3396 Fútbol
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3400 3400 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3401 3401 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3402 3402 -----
3403 3403 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3404 3404 -----
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 Ordenar
3408 3408 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3409 3409 Ordenar os membros da relación
3410 3410 Fonte
3411 3411 Sur
3412 3412 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3413 3413 Espazos para os páis
3414 3414 Espazos para a muller
3415 3415 Rádar de tráfico
3416 3416 Picos
3417 3417 Separar Vía
3418 3418 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3419 3419 Separar a vía {0} en {1} partes
3420 3420 Dividie vías en fragmentos
3421 3421 Deportes
3422 3422 Deporte (Pelota)
3423 3423 Instalaciones deportivas
3424 3424 Deportes
3425 3425 Polideportivo
3426 3426 fonte
3427 3427 Estadio
3428 3428 Argumento de xeometría unix estandar
3429 3429 Estrelas
3430 3430 Comezar Busca
3431 3431 Comezar a descarga
3432 3432 Empezar a descargar datos
3433 3433 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3434 3434 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3435 3435 -----
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 Comeza a subir en anacos...
3439 3439 Comezando a subir nunha única petición...
3440 3440 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3441 3441 Estado
3442 3442 Papelería
3443 3443 -----
3444 3444 Informe de Estado
3445 3445 Pasos
3446 3446 -----
3447 3447 Escaleira de paso
3448 3448 Deter
3449 3449 -----
3450 3450 Arroio ou riachuelo
3451 3451 -----
3452 3452 Nome da rúa
3453 3453 Rúas
3454 3454 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 Subárea
3462 3462 Enviar filtro
3463 3463 Suburbio
3464 3464 Metro
3465 3465 Boca de metro
3466 3466 Atallos de ventá
3467 3467 Feito satisfactoriamente
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 Supermercado
3471 3471 -----
3472 3472 Asistencia técnica
3473 3473 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3474 3474 -----
3475 3475 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3476 3476 Superficie
3477 3477 Cámara de vixilancia
3478 3478 Vértice xeodésico
3479 3479 -----
3480 3480 Natación
3481 3481 Swiss Grid (Suíza)
3482 3482 Descición de símbolo
3483 3483 Sincronizar Audio
3484 3484 Sincronizar o paquete de datos completo
3485 3485 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3486 3486 Sincronizar únicamente a relación {0}
3487 3487 -----
3488 3488 Sincronizar únicamente a vía {0}
3489 3489 Sistema de medida
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 Ténis de mesa
3500 3500 Pavimento táctil
3501 3501 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3502 3502 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3503 3503 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3504 3504 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3505 3505 Etiquetar as relación con
3506 3506 -----
3507 3507 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3508 3508 -----
3509 3509 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3510 3510 Etiquetas
3511 3511 Etiquetas e membros
3512 3512 Etiquetas de nodos
3513 3513 Etiquetas de relacions
3514 3514 Etiquetas de vías
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 Etiquetas con valores baleiros
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 Pista de rodaxe
3522 3522 Teléfono
3523 3523 Tarxetas telefónicas
3524 3524 Tenis
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 Rúa terciaria ou local
3528 3528 Modificador terciario:
3529 3529 Proba
3530 3530 -----
3531 3531 O test fallou
3532 3532 -----
3533 3533 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3534 3534 Testando o Token de Acesso OAuth
3535 3535 Probando OSM API URL ''{0}''
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3551 3551 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3562 3562 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3563 3563 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3564 3564 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3565 3565 -----
3566 3566 O documento non contén datos.
3567 3567 -----
3568 3568 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3569 3569 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3570 3570 -----
3571 3571 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3572 3572 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3573 3573 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3574 3574 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3575 3575 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3576 3576 -----
3577 3577 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3578 3578 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3579 3579 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3580 3580 -----
3581 3581 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3582 3582 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3583 3583 -----
3584 3584 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3585 3585 -----
3586 3586 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3587 3587 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3593 3593 -----
3594 3594 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
3600 3600 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3601 3601 -----
3602 3602 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3603 3603 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3604 3604 Teatro
3605 3605 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3606 3606 A súa versión
3607 3607 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3608 3608 O deles co mesturado
3609 3609 Parque temático
3610 3610 Non hay conxuntos de cambios abertos
3611 3611 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3612 3612 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3613 3613 Hai unha intersección entre vías.
3614 3614 -----
3615 3615 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3616 3616 Houbo {0} conflictos durante a importación
3617 3617 Esta acción non terá atallo.\n\n
3618 3618 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3619 3619 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
3620 3620 Isto está despois do fin da grabación
3621 3621 -----
3622 3622 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 Comproba se os multipolígonos son válidos
3636 3636 -----
3637 3637 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3638 3638 -----
3639 3639 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3648 3648 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3649 3649 Máquina de tiquets
3650 3650 -----
3651 3651 Dirección da tesela:
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 Zona horaria:
3657 3657 Zona horaria: {0}
3658 3658 -----
3659 3659 A ...
3660 3660 Para borrar
3661 3661 Cambiar Liñas GPX
3662 3662 -----
3663 3663 Cambiar Vista de Malla
3664 3664 Alternar a vista de pantalla completa
3665 3665 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
3666 3666 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3667 3667 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3668 3668 Cambiar: {0}
3669 3669 Cambia a configuración global "{0}".
3670 3670 Baños
3671 3671 O Token permite aceso restrinxido
3672 3672 Peaxe
3673 3673 Cabina de peaxe
3674 3674 -----
3675 3675 Ferramenta: {0}
3676 3676 Barra de ferramentas
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 Personalización de barra de ferramentas
3680 3680 Ferramentas
3681 3681 Ferramentas para debuxar edificios.
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 Turismo
3685 3685 Torre
3686 3686 Referencia da torre
3687 3687 Tipo de torre
3688 3688 Vila
3689 3689 Casa do Concello
3690 3690 Xoguetes
3691 3691 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3692 3692 Pista
3693 3693 Coloreado de Trazados e Puntos
3694 3694 Tipo de pista
3695 3695 Calmado de tráfico
3696 3696 Semáforo
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Tranvía
3700 3700 Parada de tranvía
3701 3701 Transporte
3702 3702 -----
3703 3703 Axencia de viaxes
3704 3704 Árbore
3705 3705 Rúa principal
3706 3706 Enlace a rúa principal
3707 3707 Tentar de novo
3708 3708 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
3709 3709 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3710 3710 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3711 3711 Túnel
3712 3712 Boca del túnel
3713 3713 Restricción de xiro
3714 3714 -----
3715 3715 Círculo de giro
3716 3716 Punto de xiro
3717 3717 -----
3718 3718 Torno
3719 3719 Plataforma de xiro
3720 3720 Tipo
3721 3721 Tipo de nome (Reino Unido)
3722 3722 -----
3723 3723 Tipos
3724 3724 Rodas
3725 3725 -----
3726 3726 UIC-Referencia
3727 3727 DESCOÑECIDO
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 UTM Francia (DOM)
3738 3738 UTM sistema xeodésico
3739 3739 UTM Zona
3740 3740 Despegar Vías
3741 3741 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3742 3742 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
3743 3743 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3744 3744 Non se puido crear unha nova marca de audio.
3745 3745 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
3746 3746 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
3747 3747 -----
3748 3748 Non foi posible analizar Lon/Lat
3749 3749 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
3750 3750 Sen clasificar
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 Liña de costa desconectada
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 Pendente
3757 3757 Conflicto indecidido entre estados de borrado
3758 3758 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
3759 3759 Sen decidir
3760 3760 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
3761 3761 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
3762 3762 Desfacer
3763 3763 Defacer ortogonalizar forma
3764 3764 Desfacer mover
3765 3765 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3766 3766 Desfacer a última acción.
3767 3767 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3768 3768 Desacoplar o panel
3769 3769 Excepción Inesperada
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3776 3776 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
3777 3777 Mostra non esperada: {0}
3778 3778 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
3779 3779 -----
3780 3780 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
3781 3781 Desconxelar
3782 3782 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
3783 3783 Despegar Nodo
3784 3784 Universidade
3785 3785 Maquina descoñecida
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
3789 3789 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 Tipo descoñecido: {0}
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 Vía sen clasificar sen nombre
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 Deseleccionar Todo
3806 3806 Deseleccionar Todo (Escape)
3807 3807 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3808 3808 Deseleccionar todos os obxectos.
3809 3809 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
3810 3810 -----
3811 3811 Versión non soportada: {0}
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 Arriba
3817 3817 Subir un nivel
3818 3818 Actualizar
3819 3819 Actualizar o conxunto de cambios
3820 3820 Actualizar contido
3821 3821 Actualizar datos
3822 3822 Actualizar listado de directorios.
3823 3823 O intervalo de actualización (en días):
3824 3824 Actualizar modificado
3825 3825 -----
3826 3826 Actualizar complementos
3827 3827 Subir selección
3828 3828 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
3829 3829 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3830 3830 Actualizar os complementos escollidos
3831 3831 Actualizado
3832 3832 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3833 3833 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
3834 3834 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3835 3835 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 Subindo datos
3839 3839 Actualizando erros ignorados ...
3840 3840 Actualizando mapa ...
3841 3841 Actualizando Plugins...
3842 3842 Enviar
3843 3843 Subir Cambios
3844 3844 Subir Preferencias
3845 3845 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3846 3846 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3847 3847 Subir datos
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 Subir seleccion
3854 3854 -----
3855 3855 Subir as preferencias actuais ó servidor
3856 3856 Enviar a "{0}"
3857 3857 Subir un novo conxunto de cambios
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 Subindo datos...
3863 3863 -----
3864 3864 Uso
3865 3865 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
3866 3866 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
3867 3867 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
3868 3868 Usar autentcación básica
3869 3869 Usar OAuth
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 Usar predeterminado
3875 3875 Usar ficheiro de datos por defecto.
3876 3876 Usar as opcións predeterminadas
3877 3877 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
3878 3878 -----
3879 3879 Utilizar a capa de errores
3880 3880 Usar scripts externos en JOSM
3881 3881 Usar configuración global.
3882 3882 Usar lista de omisións
3883 3883 -----
3884 3884 Usar axuste preestablecido "{0}"
3885 3885 Usar ó axuste preestablecido "{0}" do grupo "{1}"
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
3890 3890 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
3891 3891 -----
3892 3892 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
3893 3893 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
3894 3894 Usuario
3895 3895 ID do usuario:
3896 3896 Nome de usuario:
3897 3897 Usuario:
3898 3898 Nome de usuario
3899 3899 Nome de usuario:
3900 3900 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
3901 3901 -----
3902 3902 Aspiradora
3903 3903 Validar
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 Validando
3908 3908 Validación
3909 3909 Erros de validación
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 Valor
3913 3913 -----
3914 3914 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
3915 3915 -----
3916 3916 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
3917 3917 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
3918 3918 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
3919 3919 Valor:
3920 3920 Valores
3921 3921 Tenda de variedades
3922 3922 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
3926 3926 Máquina expendedora
3927 3927 Expendedor automático de productos
3928 3928 Versión
3929 3929 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
3930 3930 Version esperada
3931 3931 Versión {0}
3932 3932 Versión {0} creada en {1} por {2}
3933 3933 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
3934 3934 Versión {0} en editor
3935 3935 Versión {0}, {1} (por {2})
3936 3936 Versión: {0}
3937 3937 Veterinario
3938 3938 Vídeo
3939 3939 Ver
3940 3940 Vista: {0}
3941 3941 Panorámica
3942 3942 -----
3943 3943 Poboación
3944 3944 Parque Municipal
3945 3945 Poboación/Cidade
3946 3946 Viñedo
3947 3947 Visibilidade
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 Calibración do grabador de voz
3953 3953 Volcán
3954 3954 Voleibol
3955 3955 Voltaxe
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
3959 3959 Baño
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 ficheiros WMS (*.wms)
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 Parede
3972 3972 Aviso
3973 3973 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
3974 3974 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
3975 3975 -----
3976 3976 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
3977 3977 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
3978 3978 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
3988 3988 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
3989 3989 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4006 4006 -----
4007 4007 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4023 4023 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4031 4031 -----
4032 4032 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4033 4033 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4037 4037 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4038 4038 -----
4039 4039 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4040 4040 Advertencias
4041 4041 Limpeza
4042 4042 Papeleiras
4043 4043 Depuradora
4044 4044 Auga
4045 4045 Parque acuático
4046 4046 Torre de auga
4047 4047 -----
4048 4048 Traballos Acuáticos
4049 4049 Fervenza
4050 4050 -----
4051 4051 Nodos duplicados na vía de auga
4052 4052 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4053 4053 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4058 4058 Vía {0}
4059 4059 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 Vías
4063 4063 -----
4064 4064 Cruceiro
4065 4065 Camiño a santuario
4066 4066 Páxina web:{0}
4067 4067 Páxina web:
4068 4068 Represa
4069 4069 Pantano
4070 4070 Cadeira de rodas
4071 4071 Sillas de rodas
4072 4072 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4073 4073 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4074 4074 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4075 4075 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4076 4076 Todo o grupo
4077 4077 Anchura (metros)
4078 4078 -----
4079 4079 Muíño de vento
4080 4080 Manga de vento
4081 4081 -----
4082 4082 Vista de malla
4083 4083 -----
4084 4084 Con tenda
4085 4085 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4086 4086 Madeira
4087 4087 Fábrica
4088 4088 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 A etiqueta XML <user> non se atopa
4093 4093 Yahoo Satélite
4094 4094 Sí
4095 4095 Si, Aplicar
4096 4096 Si, crear un conflicto e pechar
4097 4097 Si, borrar nodos
4098 4098 -----
4099 4099 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4100 4100 -----
4101 4101 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4102 4102 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4103 4103 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 Atopou un bug en JOSM
4107 4107 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4108 4108 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4109 4109 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4110 4110 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4111 4111 Debe escoller polo menos unha vía.
4112 4112 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4116 4116 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4117 4117 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4118 4118 -----
4119 4119 Debe escoller unha traza GPX
4120 4120 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4121 4121 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 Aumento(en metros)
4126 4126 Aumentar Zoom
4127 4127 Reducir Zoom
4128 4128 Facer zoom e mover mapa
4129 4129 -----
4130 4130 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4131 4131 Aumentar Zoom
4132 4132 Nível de ampliación:
4133 4133 Reducir Zoom
4134 4134 Facer zoom na vista a {0}.
4135 4135 Ampliar a
4136 4136 Axustar á capa
4137 4137 -----
4138 4138 Zoom a nodo
4139 4139 -----
4140 4140 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4141 4141 Facer zoom sobre a selección
4142 4142 -----
4143 4143 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4144 4144 -----
4145 4145 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4146 4146 Facer zoom a {0}
4147 4147 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4148 4148 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4149 4149 [borrado]
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 liña
4168 4168 liña de baixa tensión
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 liña
4173 4173 multipolígono
4174 4174 rede
4175 4175 transporte_público
4176 4176 restricción
4177 4177 ruta
4178 4178 lugar
4179 4179 Vía acuática
4180 4180 Editar mercancías
4181 4181 Editar pilona
4182 4182 Editar Estación
4183 4183 Mercancías
4184 4184 Pilona
4185 4185 Estación
4186 4186 Porta
4187 4187 Atrás
4188 4188 Máis rápido
4189 4189 Avance máis rápido
4190 4190 Avance
4191 4191 Saltar cara atrás.
4192 4192 Saltar cara adiante
4193 4193 Marca Seguinte
4194 4194 Reproducir a seguinte marca.
4195 4195 Reproducir a marca anterior.
4196 4196 Reproducción/Pausa
4197 4197 Marca Anterior
4198 4198 Máis lento
4199 4199 Avance máis lento
4200 4200 Pechado
4201 4201 Aberto
4202 4202 baleiro
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 O
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 texto
4216 4216 Desc(ripcion)
4217 4217 Nome
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 marca
4225 4225 non
4226 4226 usado
4227 4227 si
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 sobre a terra
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 baixo terra
4234 4234 baixo auga
4235 4235 -----
4236 4236 Ampliación
4237 4237 Editar Estación
4238 4238 Estación
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 Porto:
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 Clave:
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 nombre abreviado da rúa
4253 4253 -----
4254 4254 engadir á selección
4255 4255 enderezo
4256 4256 -----
4257 4257 administrativo
4258 4258 avanzado
4259 4259 Configuración avanzada
4260 4260 pista de rodadura
4261 4261 aerovía
4262 4262 pista (oscuro)
4263 4263 pista (claro)
4264 4264 agregar
4265 4265 agrícola
4266 4266 aire
4267 4267 todo
4268 4268 todos os obxectos
4269 4269 callejón
4270 4270 alfabético
4271 4271 alternativo
4272 4272 -----
4273 4273 servizos
4274 4274 equipamento lumínico
4275 4275 tráfico de ocio
4276 4276 fútbol_americano
4277 4277 -----
4278 4278 anglicano
4279 4279 comida para animais
4280 4280 anónimo
4281 4281 calquera
4282 4282 -----
4283 4283 tiro con arco
4284 4284 área
4285 4285 área de texto
4286 4286 asiático
4287 4287 asfalto
4288 4288 atletismo
4289 4289 -----
4290 4290 fútbol australiano
4291 4291 automatico
4292 4292 fondo
4293 4293 anterior punto de parada
4294 4294 segmento anterior
4295 4295 mala
4296 4296 bahaísta
4297 4297 baptista
4298 4298 barreira
4299 4299 Barreira usada nunha vía
4300 4300 béisbol
4301 4301 cunca
4302 4302 baloncesto
4303 4303 -----
4304 4304 praia
4305 4305 bicicleta
4306 4306 tubo_de_bicicleta
4307 4307 -----
4308 4308 negro
4309 4309 azul
4310 4310 ciénaga
4311 4311 -----
4312 4312 fronteira
4313 4313 bolos
4314 4314 marca
4315 4315 ponte
4316 4316 Nodo etiquetado como ponte
4317 4317 marrón
4318 4318 área postindustrial degradada
4319 4319 budista
4320 4320 construcción
4321 4321 badén
4322 4322 hamburguesería
4323 4323 -----
4324 4324 carril bus guiado
4325 4325 fútbol_canadiense
4326 4326 piragua
4327 4327 sensible a maiúsculas
4328 4328 católico
4329 4329 cemiterio
4330 4330 -----
4331 4331 carbón
4332 4332 chicán
4333 4333 polo
4334 4334 chino
4335 4335 garganta
4336 4336 cristian
4337 4337 Estanco
4338 4338 cidade
4339 4339 -----
4340 4340 escalada
4341 4341 -----
4342 4342 no sentido das agullas do reloxo
4343 4343 pechado
4344 4344 vía pechada
4345 4345 carbón
4346 4346 adoquinado
4347 4347 comunicación
4348 4348 compactado
4349 4349 formigón
4350 4350 gomas do pito
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 conflito
4354 4354 conífera
4355 4355 conexión
4356 4356 en construcción
4357 4357 liña_de_contacto
4358 4358 -----
4359 4359 conveniencia
4360 4360 cobre
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 -----
4365 4365 -----
4366 4366 Cricket con redes
4367 4367 -----
4368 4368 coxín
4369 4369 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4370 4370 ciclismo
4371 4371 datos
4372 4372 decíduos
4373 4373 dedicado
4374 4374 gra° min'' (Nauticos)
4375 4375 gra° min'' seg"
4376 4376 borrado
4377 4377 reparto de mercancías
4378 4378 obsoleto
4379 4379 autorizado
4380 4380 destino
4381 4381 desvío
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 desactivado
4385 4385 muelle
4386 4386 carreira de cans
4387 4387 dobre
4388 4388 abaixo
4389 4389 de descenso
4390 4390 descargar
4391 4391 Bebidas
4392 4392 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4393 4393 fácil
4394 4394 electrico
4395 4395 elementos
4396 4396 Punto de acceso de emerxencias
4397 4397 hípica
4398 4398 evanxélico
4399 4399 pares
4400 4400 exemplos
4401 4401 excelente
4402 4402 Bolsas para excrementos
4403 4403 experto
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4407 4407 edificio agrario
4408 4408 valado
4409 4409 -----
4410 4410 buscar a seleccion
4411 4411 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4412 4412 Cartafol
4413 4413 Alimentación
4414 4414 pé
4415 4415 vía peatonal con etiqueta a pé
4416 4416 vado
4417 4417 plantación forestal
4418 4418 forestal
4419 4419 próximo punto de parada
4420 4420 segmento seguinte
4421 4421 fósil
4422 4422 fora da pista
4423 4423 francés
4424 4424 do titulo
4425 4425 da vía
4426 4426 total
4427 4427 fútbol_gaélico
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 alemán
4431 4431 glaciar
4432 4432 ouro
4433 4433 -----
4434 4434 campo de golf
4435 4435 bon
4436 4436 marca gps
4437 4437 punto gps
4438 4438 Grado 1 (pavimentada)
4439 4439 Grado 2 (de áridos)
4440 4440 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4441 4441 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4442 4442 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4443 4443 herba
4444 4444 pavimento vexetal
4445 4445 grava
4446 4446 gris
4447 4447 grego
4448 4448 verde
4449 4449 zona verde
4450 4450 terra
4451 4451 ximnasia
4452 4452 media
4453 4453 punto de detención
4454 4454 saúde
4455 4455 térmico
4456 4456 monte
4457 4457 -----
4458 4458 destacar
4459 4459 Carretera
4460 4460 via sen referencia
4461 4461 -----
4462 4462 pista
4463 4463 senda
4464 4464 hindú
4465 4465 patrimonio histórico
4466 4466 historial
4467 4467 -----
4468 4468 pésima
4469 4469 cabalo
4470 4470 carreira de cabalos
4471 4471 -----
4472 4472 casa
4473 4473 -----
4474 4474 resalte
4475 4475 hidráulico
4476 4476 helado
4477 4477 -----
4478 4478 -----
4479 4479 imaxe
4480 4480 -----
4481 4481 Inactivo
4482 4482 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4483 4483 incompleto
4484 4484 vía incompleta
4485 4485 -----
4486 4486 independente
4487 4487 india
4488 4488 interiores
4489 4489 -----
4490 4490 segmento interior
4491 4491 integrado no programa principal
4492 4492 intermedia
4493 4493 intervalo
4494 4494 -----
4495 4495 illa
4496 4496 aislado
4497 4497 italiano
4498 4498 jainista
4499 4499 xaponés
4500 4500 testigos de Xenoveva
4501 4501 xudía
4502 4502 -----
4503 4503 -----
4504 4504 quiosco
4505 4505 vertedoiro
4506 4506 uso da terra
4507 4507 tipo de uso da terra {0}
4508 4508 -----
4509 4509 capa
4510 4510 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4511 4511 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4512 4512 etiqueta capa co signo +
4513 4513 chumbo
4514 4514 esquerda
4515 4515 ocio
4516 4516 tipo de ocio {0}
4517 4517 auga (claro)
4518 4518 -----
4519 4519 limitado
4520 4520 rúa residencial
4521 4521 cargando complemento "{0}" (version {1})
4522 4522 -----
4523 4523 bloquear desprazamento
4524 4524 baixa
4525 4525 luterano
4526 4526 manglar
4527 4527 feito polo home
4528 4528 manualmente
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 porto deportivo
4532 4532 marísma
4533 4533 lat. max.
4534 4534 lon. max.
4535 4535 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4536 4536 membro
4537 4537 -----
4538 4538 metodista
4539 4539 mexicano
4540 4540 zona militar
4541 4541 lat. min.
4542 4542 lon. min.
4543 4543 -----
4544 4544 Nome de clave mal escrito
4545 4545 mixto
4546 4546 mormón
4547 4547 -----
4548 4548 Autovía
4549 4549 Autopista
4550 4550 Acceso a autopista
4551 4551 lodazal
4552 4552 diversos
4553 4553 de pisos
4554 4554 múltiple
4555 4555 -----
4556 4556 musulmá
4557 4557 nacional
4558 4558 espazo natural
4559 4559 tipo natural {0}
4560 4560 natureza
4561 4561 Xornáis
4562 4562 seguinte
4563 4563 níquel
4564 4564 non
4565 4565 sen descripción dispoñible
4566 4566 non hai mensaxes de erro dispoñibles
4567 4567 sen modificador
4568 4568 non_xirar_esquerda
4569 4569 non_xirar_dereita
4570 4570 non_seguir_de_frente
4571 4571 prohibido xiro en U
4572 4572 ningún
4573 4573 nórdico
4574 4574 non borrado
4575 4575 non presente
4576 4576 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4577 4577 aviso
4578 4578 novato
4579 4579 -----
4580 4580 observación
4581 4581 impares
4582 4582 oficial
4583 4583 aceite
4584 4584 vía morta
4585 4585 -----
4586 4586 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4587 4587 só_xirar_esquerda
4588 4588 só_xirar_dereita
4589 4589 só_seguir_de_frente
4590 4590 abrir
4591 4591 opcións
4592 4592 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4593 4593 ortodoxo
4594 4594 outros ferrocarriles
4595 4595 exteriores
4596 4596 segmento exterior
4597 4597 fora da área descargada
4598 4598 corredor de aparcamento
4599 4599 -----
4600 4600 Tickets de aparcamento
4601 4601 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4602 4602 -----
4603 4603 pasaxeiros
4604 4604 pasaxeiros;vehiculos
4605 4605 pavimentada
4606 4606 pavimento de pedra
4607 4607 pico
4608 4608 grijo
4609 4609 pegaso
4610 4610 pelícano
4611 4611 pelota vasca
4612 4612 -----
4613 4613 permisivo
4614 4614 Fotos
4615 4615 fotovoltaico
4616 4616 porto
4617 4617 tubería
4618 4618 pista avanzada
4619 4619 pista fácil
4620 4620 pista para expertos
4621 4621 pista de estilo libre
4622 4622 pista intermedia
4623 4623 pista para iniciados
4624 4624 cancha de xogo
4625 4625 pizzería
4626 4626 lugar
4627 4627 plantas
4628 4628 plástico
4629 4629 poste
4630 4630 político
4631 4631 enerxía
4632 4632 presbiteriano
4633 4633 anterior
4634 4634 vía primaria
4635 4635 acceso a vía primaria
4636 4636 privado
4637 4637 Proposto
4638 4638 protestante
4639 4639 público
4640 4640 transporte público
4641 4641 Bonos de transporte público
4642 4642 Billetes de transporte público
4643 4643 frailecillo
4644 4644 cuadruple
4645 4645 cuáquero
4646 4646 canteira
4647 4647 raqueta
4648 4648 ferrocarril
4649 4649 zona ferroviaria
4650 4650 paso con mais dun cruce ferroviario
4651 4651 Vía férrea
4652 4652 punto ferroviario
4653 4653 rápidos
4654 4654 vermello
4655 4655 xuncal
4656 4656 rexión
4657 4657 rexional
4658 4658 expresión regular
4659 4659 relación sin tipo
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 remota
4663 4663 eliminar da selección
4664 4664 reemplazar selección
4665 4665 -----
4666 4666 rúa urbana
4667 4667 restaurante sen nome
4668 4668 venta ao por menor
4669 4669 dereita
4670 4670 ribeira
4671 4671 camiño
4672 4672 papel
4673 4673 rotonda
4674 4674 ruta
4675 4675 segmento da ruta
4676 4676 liga_rugby
4677 4677 -----
4678 4678 -----
4679 4679 sal
4680 4680 saladar
4681 4681 area
4682 4682 -----
4683 4683 escalar
4684 4684 esquema
4685 4685 matorral
4686 4686 vía secundaria
4687 4687 sísmico
4688 4688 escoller deporte:
4689 4689 seleccionado
4690 4690 selección
4691 4691 carril bici etiquetado como vía ciclable
4692 4692 separado
4693 4693 vía de servicio
4694 4694 servizos
4695 4695 -----
4696 4696 augas residuais
4697 4697 chiita
4698 4698 tiro
4699 4699 tenda
4700 4700 tipo de tenda {0}
4701 4701 -----
4702 4702 vía moerta
4703 4703 sijista
4704 4704 prata
4705 4705 sinxelo
4706 4706 -----
4707 4707 lugar
4708 4708 monopatín
4709 4709 patinaxe
4710 4710 -----
4711 4711 esquí
4712 4712 parque de snowboard
4713 4713 Fútbol
4714 4714 -----
4715 4715 espiritualista
4716 4716 deporte
4717 4717 tipo de depote {0}
4718 4718 Polideportivo
4719 4719 ramal
4720 4720 Estadio
4721 4721 selos
4722 4722 pedra
4723 4723 fluxo
4724 4724 rúa
4725 4725 O nome da rua contén ss
4726 4726 cadea
4727 4727 cadea;cadea;...
4728 4728 metro
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 suní
4732 4732 ao aire libre
4733 4733 -----
4734 4734 Ciénaga
4735 4735 doces
4736 4736 natación
4737 4737 -----
4738 4738 táboa
4739 4739 tenis de mesa
4740 4740 tampóns
4741 4741 taoista
4742 4742 Tarxetas telefónicas
4743 4743 temporal
4744 4744 Tipo de via temporal
4745 4745 tenis
4746 4746 -----
4747 4747 vía local
4748 4748 texto
4749 4749 tailandés
4750 4750 -----
4751 4751 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4752 4752 esta capa é a capa activa
4753 4753 superficie mareal
4754 4754 tigre
4755 4755 datos_TIGER
4756 4756 estaño
4757 4757 á via
4758 4758 topográfico
4759 4759 tucán
4760 4760 turismo
4761 4761 tipo de turismo {0}
4762 4762 cidade
4763 4763 xoguetes
4764 4764 pista
4765 4765 pista e puntos de vía
4766 4766 só via
4767 4767 semáforos
4768 4768 tranvía
4769 4769 -----
4770 4770 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4771 4771 Carretera principal
4772 4772 Enlace a carretera principal
4773 4773 turco
4774 4774 círculo de xiro
4775 4775 tipo
4776 4776 vía sen clasificación
4777 4777 sin supervisión
4778 4778 subterráneo
4779 4779 unitarismo
4780 4780 descoñecido
4781 4781 -----
4782 4782 sen marcar
4783 4783 -----
4784 4784 sen pavimentar
4785 4785 Non estabelecido
4786 4786 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4787 4787 razón sen especificar
4788 4788 Sen etiquetar
4789 4789 vía sen etiqueta
4790 4790 sen uso
4791 4791 combinación de etiquetas inusual
4792 4792 arriba
4793 4793 ata a tesela
4794 4794 uso
4795 4795 erro de validación
4796 4796 outra validación
4797 4797 aviso de validación
4798 4798 vehículo
4799 4799 versión {0}
4800 4800 a través de nodo ou vía
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 volcán
4805 4805 Bonos
4806 4806 -----
4807 4807 -----
4808 4808 auga
4809 4809 -----
4810 4810 Vía acuática
4811 4811 tipo de vía acuática {0}
4812 4812 a vía está conectada
4813 4813 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
4814 4814 a vía está conectada ao anterior membro da relación
4815 4815 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
4816 4816 só puntos de vía
4817 4817 o tempo
4818 4818 branco
4819 4819 vida salvaxe
4820 4820 vento
4821 4821 -----
4822 4822 valado de alambre
4823 4823 cableafo
4824 4824 -----
4825 4825 bosque
4826 4826 valado de madeira
4827 4827 área forestal
4828 4828 Nodo con etiqueta de vía errónea
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 iarda
4832 4832 si
4833 4833 cebra
4834 4834 cinc
4835 4835 circonio
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 zoroástrica
4839 4839 -----
4840 4840 {0} ({1} to {2} grados)
4841 4841 {0}[incompleto]
4842 4842 {0} composto de:
4843 4843 {0} metros
4844 4844 {0} mais...
4845 4845 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
4846 4846 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
4847 4847 {0} km cad.
4848 4848 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
4849 4849 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
4850 4850 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
4851 4851 -----
4852 4852 {0}: Versión {1} (local: {2})
4853m 1 -----
4854m 2 -----
4855m 3 -----
4856m 4 -----
4857m 5 ({0} petición)
4858m 5 ({0} peticións)
4859m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
4860m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
4861m 7 -----
4862m 8 -----
4863m 9 -----
4864m 10 -----
4865m 11 -----
4866m 12 -----
4867m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
4868m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
4869m 14 Engadido {0} obxecto
4870m 14 Engadidos {0} obxectos
4871m 15 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4872m 15 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4873m 16 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
4874m 16 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
4875m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
4876m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
4877m 18 Cambiar {0} obxecto
4878m 18 Cambiar {0} obxectos
4879m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
4880m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
4881m 20 Conflicto mentres de descargaba
4882m 20 Conflictos mentres de descargaba
4883m 21 Conflicto no dato
4884m 21 Conflictos nos datos
4885m 22 Borrado {0} nodo
4886m 22 Borrados {0} nodos
4887m 23 Borrado {0} obxecto
4888m 23 Borrados {0} obxectos
4889m 24 Borrada {0} relación
4890m 24 Borradas {0} relacións
4891m 25 Borrada {0} via
4892m 25 Borradas {0} vias
4893m 26 Borrando {0} obxecto
4894m 26 Borrando {0} obxectos
4895m 27 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
4896m 27 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
4897m 28 Descargando {0} conxunto de cambios...
4898m 28 Descargando {0} conxuntos de cambios...
4899m 29 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
4900m 29 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
4901m 30 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
4902m 30 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
4903m 31 -----
4904m 32 -----
4905m 33 -----
4906m 34 Insertar novo nodo na vía.
4907m 34 Insertar novo nodo en {0} vías.
4908m 35 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
4909m 35 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
4910m 36 -----
4911m 37 Versión misturada({0} entrada)
4912m 37 Versión misturada({0} entradas)
4913m 38 Mover {0} nodo
4914m 38 Mover {0} nodos
4915m 39 A miña versión({0} entrada)
4916m 39 A miña versión({0} entradas)
4917m 40 -----
4918m 41 -----
4919m 42 -----
4920m 43 -----
4921m 44 Abrindo {0} ficheiro
4922m 44 Abrindo {0} ficheiros
4923m 45 Pegando {0} tag
4924m 45 PEgando {0} tags
4925m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
4926m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
4927m 47 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
4928m 47 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
4929m 48 Pugado {0} obxecto
4930m 48 Pugados {0} obxectos
4931m 49 -----
4932m 50 Rotar {0} nodo
4933m 50 Rotar {0} nodos
4934m 51 -----
4935m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
4936m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
4937m 53 Simplificar {0} via
4938m 53 Simplificar {0} vias
4939m 54 Etiquetas({0} conflicto)
4940m 54 Etiquetas({0} conflictos)
4941m 55 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
4942m 55 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
4943m 56 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
4944m 56 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
4945m 57 O complemento non vai a ser cargado.
4946m 57 Os complementos non van a ser cargados.
4947m 58 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
4948m 58 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
4949m 59 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
4950m 59 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
4951m 60 A version de eles({0} entrada)
4952m 60 A version de eles({0} entradas)
4953m 61 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
4954m 61 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
4955m 62 -----
4956m 63 -----
4957m 64 -----
4958m 65 -----
4959m 66 houbo {0} conflicto durante a importacion
4960m 66 houbo {0} conflictos durante a importacion
4961m 67 Esto cambiará ata {0} obxecto.
4962m 67 Esto cambiará ata {0} obxectos.
4963m 68 Modificarase {0} obxecto
4964m 68 Modificaranse {0} obxectos
4965m 69 -----
4966m 70 -----
4967m 71 A actualización do seguinte complemento fallou
4968m 71 A actualización dos seguintes complementos fallaron
4969m 72 -----
4970m 73 -----
4971m 74 -----
4972m 75 -----
4973m 76 pista
4974m 76 pistas
4975m 77 un trazado con {0} punto
4976m 77 un trazado con {0} puntos
4977m 78 marca
4978m 78 marcas
4979m 79 nodo
4980m 79 nodos
4981m 80 obxecto
4982m 80 obxectos
4983m 81 punto
4984m 81 puntos
4985m 82 relación
4986m 82 relacións
4987m 83 -----
4988m 84 vía
4989m 84 vías
4990m 85 {0} Autor
4991m 85 {0} Autores
4992m 86 {0} componse de {1} marca
4993m 86 {0} componse de {1} marcas
4994m 87 {0} componse de {1} trazado
4995m 87 {0} componse de {1} trazados
4996m 88 {0} borrado
4997m 88 {0} borrados
4998m 89 {0} imaxe cargada.
4999m 89 {0} imaxes cargadas.
5000m 90 {0} membro
5001m 90 {0} membros
5002m 91 {0} nodo
5003m 91 {0} nodos
5004m 92 {0} obxecto para engadir:
5005m 92 {0} obxectos para engadir:
5006m 93 {0} obxecto para borrar:
5007m 93 {0} obxectos para borrar:
5008m 94 {0} obxecto para modificar:
5009m 94 {0} obxectos para modificar:
5010m 95 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5011m 95 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5012m 96 {0} punto
5013m 96 {0} puntos
5014m 97 {0} relación
5015m 97 {0} relacións
5016m 98 {0} ruta,
5017m 98 {0} rutas,
5018m 99 {0} etiqueta
5019m 99 {0} etiquetas
5020m 100 {0} pista
5021m 100 {0} pistas
5022m 101 {0} trazado,
5023m 101 {0} trazados,
5024m 102 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5025m 102 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5026m 103 {0} vía
5027m 103 {0} vías
5028m 104 {0} punto de vía
5029m 104 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.