source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4050

Last change on this file since 4050 was 4038, checked in by bastiK, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 134.9 KB
Line 
1 1 -----
2 2 engadindo {0} {1}
3 3 -----
4 4 Escribindo ao ficheiro
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 # Obxectos
9 9 % cara o Leste
10 10 % cara o Norte
11 11 -----
12 12 -----
13 13 -----
14 14 -----
15 15 (1 petición)
16 16 (Código={0})
17 17 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
18 18 (Sen datos)
19 19 (Sen datos de elevación)
20 20 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
21 21 -----
22 22 (a URL era:
23 23 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
24 24 -----
25 25 (Iso que significa?)
26 26 (na liñá {0}, columna {1})
27 27 (desactivado)
28 28 (mais de 20 m)
29 29 (sen obxecto)
30 30 (ningún)
31 31 (opcional)
32 32 -----
33 33 (ata 20 m)
34 34 (ata 5 m)
35 35 -----
36 36 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
37 37 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
38 38 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
39 39 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
40 40 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
41 41 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
42 42 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
43 43 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
44 44 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
45 45 * Un nodo etiquetado, ou
46 46 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
47 47 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
48 48 -----
49 49 ...outro métodos de desprazamentos posibles
50 50 ... refierese á relación
51 51 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
52 52 1/25 misturada (mofa/moped)
53 53 1/50 misturada (mofa/moped)
54 54 Bowling
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
59 59 -----
60 60 <anónimo>
61 61 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
62 62 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
63 63 -----
64 64 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
65 65 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
66 66 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
67 67 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
68 68 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
69 69 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
70 70 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
71 71 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
72 72 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
73 73 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
74 74 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
75 75 -----
76 76 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
77 77 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
78 78 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
79 79 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
80 80 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
81 81 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
82 82 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
83 83 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
84 84 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
85 85 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
86 86 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
87 87 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
88 88 <dous puntos>
89 89 <diferente>
90 90 -----
91 91 <fin-do-ficheiro>
92 92 <iguais>
93 93 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
94 94 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
95 95 <h2>Filtro Activo</h2>
96 96 -----
97 97 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
98 98 -----
99 99 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
100 100 -----
101 101 -----
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
108 108 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
109 109 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
110 110 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
111 111 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
116 116 -----
117 117 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
118 118 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
119 119 -----
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
125 125 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
132 132 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
133 133 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
134 134 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
135 135 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
136 136 -----
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
146 146 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
147 147 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 -----
172 172 -----
173 173 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
174 174 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
175 175 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
176 176 -----
177 177 -----
178 178 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
179 179 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
180 180 -----
181 181 -----
182 182 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
183 183 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
184 184 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
185 185 -----
186 186 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
187 187 -----
188 188 -----
189 189 -----
190 190 -----
191 191 -----
192 192 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
193 193 -----
194 194 -----
195 195 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
196 196 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
197 197 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 -----
211 211 -----
212 212 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
217 217 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
218 218 <html>O plugin openstreetbugs está a usar o antigo servidor en appspot.com.<br>Un novo servidor esta dispoñible en chokokeks.org.<br>Quere cambiar ao novo servidor? (Altamente recomendado)</html>
219 219 -----
220 220 -----
221 221 -----
222 222 -----
223 223 -----
224 224 -----
225 225 -----
226 226 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
227 227 -----
228 228 -----
229 229 -----
230 230 -----
231 231 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
232 232 -----
233 233 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
238 238 -----
239 239 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
240 240 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
244 244 -----
245 245 -----
246 246 -----
247 247 -----
248 248 -----
249 249 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
250 250 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
251 251 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 -----
256 256 -----
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
261 261 -----
262 262 -----
263 263 <chave>
264 264 <pariente esquerdo>
265 265 <novo obxecto>
266 266 <non>
267 267 <ou>
268 268 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
269 269 -----
270 270 -----
271 271 -----
272 272 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
273 273 -----
274 274 -----
275 275 <signo de interrogación>
276 276 <pariente dereito>
277 277 -----
278 278 <u>Obxectivos especiais:</u>
279 279 <indefinido>
280 280 >fondo
281 281 > arriba
282 282 Por distancia
283 283 Por tempo
284 284 Atopouse un ficheiro de calibración asociado á imaxe:
285 285 Asistente para o axuste do satélite IRS.
286 286 -----
287 287 O nome:* a traducción non se atopa.
288 288 -----
289 289 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
290 290 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
291 291 -----
292 292 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Unha vía é requerida no seu lugar.
296 296 Unha vía co papel <tt>dende</tt> é requerida nunha restrición de xiro.
297 297 -----
298 298 Violación das capacidades da API
299 299 Versión da API: {0}
300 300 -----
301 301 Vía de tren abandonada
302 302 Abortar
303 303 Abortar Misturado
304 304 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
305 305 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
306 306 Cancelar edición de etiquetas e pechar o diálogo
307 307 -----
308 308 Acerca de
309 309 Acerca de JOSM...
310 310 -----
311 311 Aceptar
312 312 -----
313 313 Aceptar a vía escollida actualmente
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Acceso
317 317 -----
318 318 Clave de Access Token:
319 319 Secreto de Access Token:
320 320 URL de Access Token:
321 321 Acomodación
322 322 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
323 323 Tarxetas de afidelización ou de desconto
324 324 -----
325 325 -----
326 326 Exactitude:
327 327 Acción
328 328 Parámetros de acción
329 329 Accións
330 330 Activar
331 331 -----
332 332 Activar a capa escollida
333 333 -----
334 334 Estilos activos:
335 335 Real
336 336 Engadir
337 337 Engadir capa EGPX
338 338 -----
339 339 -----
340 340 Engadir Nodo...
341 341 Engadir Propiedades
342 342 Engadir imaxe rectificada
343 343 Engadir "source=..." aos elementos?
344 344 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
345 345 Engadir un comentario
346 346 -----
347 347 Engadir unha nova ruta de iconas
348 348 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
349 349 -----
350 350 Engadir un novo nodo a unha via existente
351 351 -----
352 352 Engadir unha nova fonte á lista.
353 353 -----
354 354 Engadir unha etiqueta
355 355 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
356 356 -----
357 357 -----
358 358 Engadir enederezo
359 359 -----
360 360 -----
361 361 -----
362 362 -----
363 363 Engadir unha etiqueta baleira
364 364 Engadir información do autor
365 365 Engadido conflicto para "{0}"
366 366 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
367 367 Engadir filtro.
368 368 -----
369 369 Engadir no editor
370 370 -----
371 371 Engadir etiqueta faltante
372 372 Engadir unha nova capa
373 373 Engadir nodo
374 374 Engadir nodo na vía
375 375 Engadir nodo a vía e conectar
376 376 Engadir nodo {0}
377 377 Engadir nodos nas interseccións
378 378 Engadir relación {0}
379 379 Engadir capa de ruta
380 380 -----
381 381 -----
382 382 -----
383 383 -----
384 384 -----
385 385 Engadir a etiqueta {0}={1}
386 386 -----
387 387 -----
388 388 Engadir á selección
389 389 -----
390 390 Engadir via {0}
391 391 -----
392 392 Engadir nodo en todas as interseccións
393 393 -----
394 394 Editar enderezo
395 395 Interpolar enderezos
396 396 -----
397 397 -----
398 398 -----
399 399 -----
400 400 -----
401 401 Enderezos, números de casas.
402 402 Enderezos
403 403 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
404 404 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
405 405 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
406 406 -----
407 407 -----
408 408 -----
409 409 -----
410 410 -----
411 411 Axustar WMS
412 412 -----
413 413 -----
414 414 -----
415 415 -----
416 416 -----
417 417 -----
418 418 Axustar fuso horario e desprazamento
419 419 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
420 420 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
421 421 -----
422 422 Centro de Administración
423 423 Administrativo
424 424 Nivel administrativo
425 425 Avanzado
426 426 Parametros de OAuth avanzados
427 427 Propiedades de OAuth avanzadas
428 428 Preferencias avanzadas
429 429 Información do obxecto avanzada
430 430 Configuración avanzada
431 431 Avanzado...
432 432 -----
433 433 Remonte
434 434 -----
435 435 Agrícola
436 436 Aeroporto
437 437 Campo de aviación
438 438 Tenda de bebidas alcohólicas
439 439 Algoritmo:
440 440 Alinear os nodos en círculo
441 441 Alinear os nodos en fila
442 442 Aliñar segmentos de vía
443 443 Aliñar vías
444 444 Modo de aliñar vías
445 445 Aliñar segmento de vía
446 446 -----
447 447 AlignWayS: O aliñamento non foi posíbel
448 448 Consellos AlignWayS
449 449 O aliñamento puido resultar con nodos fora do mundo.\n
450 450 Todo
451 451 Todos os ficheiros
452 452 Todos os formatos
453 453 -----
454 454 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
455 455 -----
456 456 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
457 457 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
458 458 Área cultivábel
459 459 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
460 460 Permite descargar as túas trazas de GPS
461 461 Permite ler as túas preferencias
462 462 Permitir subir trazas GPS
463 463 Permitir subir datos do mapa
464 464 Permite escribir nas túas preferencias
465 465 Tráfico permitido:
466 466 Permitir varias capas apiladas
467 467 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
468 468 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
469 469 -----
470 470 -----
471 471 -----
472 472 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
473 473 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
474 474 -----
475 475 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
476 476 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
477 477 Canle alfa:
478 478 Alfabético
479 479 Enderezos alfabéticos deben acabar con unha letra
480 480 Cabaña alpina
481 481 Está a participar en un conflicto
482 482 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
483 483 -----
484 484 Renomear tamén o ficheiro
485 485 -----
486 486 -----
487 487 Sempre actualizar sen preguntar
488 488 Futbol Americano
489 489 Cantidade de cables
490 490 Numero de asentos
491 491 Número de pasos
492 492 Amperaxe
493 493 -----
494 494 Un complemento de OSM para editar restriccións de xiro.
495 495 Un valor vacío borra o atributo.
496 496 Ocurriu un erro no engadido {0}
497 497 -----
498 498 Ocurriu un erro: {0}
499 499 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
500 500 -----
501 501 Un erro descoñecido aconteceu
502 502 Ángulo
503 503 Angulo entre dous nodos escollidos
504 504 Anotación
505 505 -----
506 506 Aplicar valores desexados
507 507 Aplicar valores desexados para
508 508 Aplicar
509 509 Aplicar Cambios
510 510 Aplicar axuste preestablecido
511 511 Aplicar resolución
512 512 Aplicar papel
513 513 Aplicar papel:
514 514 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
515 515 Aplicar etiquetas editadas e pechar o diálogo
516 516 Aplicar a resolución de conflictos
517 517 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
518 518 Aplicar os cambios seleccionados
519 519 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
520 520 -----
521 521 Aplicar as actualizacións actuais
522 522 Aplicar a dirección da tesela
523 523 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
524 524 Aplicar este papel a todos os membros
525 525 Aplicar?
526 526 -----
527 527 -----
528 528 Lugar arqueolóxico
529 529 Tiro con arco
530 530 Esta seguro de continuar?
531 531 Esta seguro?
532 532 Área
533 533 -----
534 534 Área arredor dos lugares
535 535 Centro de arte
536 536 Gráficos
537 537 Preguntar antes de actualizar
538 538 Ensambla novos polígonos
539 539 Asignar enderezo á rúa
540 540 -----
541 541 -----
542 542 Asociar con rúa usando:
543 543 Rúa asociada
544 544 -----
545 545 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
546 546 Atletismo
547 547 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
548 548 Atracción
549 549 Atributos
550 550 -----
551 551 Dispositivo de audio non dispoñible
552 552 Preferencias de audio
553 553 Marcas de audio de {0}
554 554 Audio sincronizado no punto {0}.
555 555 -----
556 556 Audioguía
557 557 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
558 558 Fútbol australiano
559 559 Autenticar
560 560 -----
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
564 564 Autenticación
565 565 Fallou a autentificación
566 566 Autenticazón fallida
567 567 Autor
568 568 Autor: {0}
569 569 Fallou a autorización
570 570 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
571 571 Autorizar URL:
572 572 Autorizar agora
573 573 -----
574 574 -----
575 575 Autores
576 576 -----
577 577 Ampliación automática
578 578 -----
579 579 -----
580 580 Autogardar intervalo (segundos)
581 581 Ficheiros autogardados por capa
582 582 -----
583 583 -----
584 584 Auto-Centrar
585 585 Auto-tentar
586 586 Escoller automáticamente un edificio
587 587 -----
588 588 -----
589 589 Caixeiro automático
590 590 Automático
591 591 Descargar automáticamente
592 592 Corrección
593 593 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
594 594 -----
595 595 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
596 596 -----
597 597 Dispoñible
598 598 -----
599 599 -----
600 600 Papeis dispoñibles
601 601 -----
602 602 -----
603 603 -----
604 604 -----
605 605 B por Distancia
606 606 B por Tempo
607 607 -----
608 608 Caixa temperada
609 609 Atrás
610 610 -----
611 611 Respaldo
612 612 Atrás
613 613 Solicitude incorrecta
614 614 -----
615 615 Panadeiro
616 616 Banco
617 617 -----
618 618 -----
619 619 Barreiras
620 620 Béisbol
621 621 Básico
622 622 Conca
623 623 Baloncesto
624 624 Baterías
625 625 Campo de batalla
626 626 Bahía
627 627 Praia
628 628 Voleipraia
629 629 Baliza
630 630 Banco
631 631 -----
632 632 Brebaxes
633 633 Bicúbico (lento)
634 634 Bicicleta
635 635 Bicicletas
636 636 -----
637 637 -----
638 638 Tenda de bicicletas
639 639 Bilinear (rapido)
640 640 -----
641 641 -----
642 642 -----
643 643 Capa en branco
644 644 Bloque
645 645 Azul:
646 646 Tablón de anuncios
647 647 Astillero
648 648 Bolardo
649 649 Librería
650 650 -----
651 651 Marcadores
652 652 Aduana
653 653 Nome botánico
654 654 Ambos
655 655 -----
656 656 -----
657 657 Fronteiras
658 658 Límite
659 659 Perdra Histórica
660 660 -----
661 661 Tipo de límite
662 662 Caixa Circundante
663 663 Límites
664 664 -----
665 665 Bolos
666 666 Marca
667 667 Ponte
668 668 -----
669 669 -----
670 670 Zona industrial abandoada
671 671 Examinar
672 672 Navegar polo mapa co botón esquerdo
673 673 Tope de vía
674 674 Informes de Erro
675 675 Lista de Bugs
676 676 Edificio
677 677 Construíndo capa de JOSM
678 678 Construíndo capa de JOSM.
679 679 Construíndo enderezo
680 680 Construíndo nodos duplicados
681 681 Construccións
682 682 Construíndo etiquetas:
683 683 Ancho de edificios:
684 684 -----
685 685 -----
686 686 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
687 687 Vía para autobús guiado
688 688 Andén de autobús
689 689 Estación de autobús
690 690 Parada de autobús
691 691 Trampa para coches
692 692 Carnicería
693 693 C por distancia
694 694 C por tempo
695 695 -----
696 696 GCN(Gas Natural Comprimido)
697 697 -----
698 698 Telecabina
699 699 -----
700 700 Formato erróneo na Caché
701 701 -----
702 702 -----
703 703 Catastro
704 704 Catastro: {0}
705 705 -----
706 706 Cafetería
707 707 Ficheros de Calibración
708 708 Chamar o editor para a relación
709 709 Chamar o editor para a relación escollida
710 710 -----
711 711 Lugar de acampada
712 712 Non se pode dibuxar fora do mundo.
713 713 -----
714 714 Fútbol_Canadiense
715 715 -----
716 716 Cancelar
717 717 Cancelar e volver ao editor
718 718 Cancelar e volver ao diálogo previo
719 719 Cancelar autenticación
720 720 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
721 721 Cancelar resolución de conflicto
722 722 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
723 723 -----
724 724 Cancelar operation
725 725 Cancelar o gardado e comezar a resolver problemas pendentes primeiro
726 726 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
727 727 Cancelar a a actualización e continuar editando
728 728 Cancela a actualización
729 729 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
730 730 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
731 731 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
732 732 -----
733 733 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
734 734 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
735 735 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
736 736 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
737 737 -----
738 738 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
742 742 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
743 743 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
744 744 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
745 745 Non se poden mover objectos fora do mundo.
746 746 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
747 747 Non emplazar edificios fora do mundo.
748 748 Non se pode resolver conflictos indecisos.
749 749 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
750 750 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
751 751 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
752 752 Non se pode revertir
753 753 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
754 754 Piragüismo
755 755 Latas
756 756 Capacidade
757 757 Capacidade (en xeral)
758 758 Capturar Pista GPS
759 759 Coche
760 760 Concesionario de automóviles
761 761 Zona de caravanas
762 762 -----
763 763 Cartos en efectivo
764 764 Castelo
765 765 Barreira canadiense
766 766 Entrada de cova
767 767 Cemiterio
768 768 Centrar unha vez
769 769 Centrar a capa LiveGPS á posición actual.
770 770 Centrar vista
771 771 Telesilla
772 772 Cabaña ou bungalow
773 773 Cambiar Propiedades
774 774 Cambiar un par clave/valor
775 775 Cambiar direccións?
776 776 Cambiar o lugar
777 777 -----
778 778 Cambiar nodo {0}
779 779 Cambiar as propiedades de 1 obxecto
780 780 Cambiar relación
781 781 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
782 782 -----
783 783 Cambiar relación {0}
784 784 Cambiar a resolución
785 785 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
786 786 -----
787 787 -----
788 788 -----
789 789 Cambiar valores?
790 790 Cambiar via {0}
791 791 Cambiados nodos de {0}
792 792 Conxunto de cambios
793 793 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
794 794 ID do conxunto de cambios:
795 795 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
796 796 Xestor de conxuntos de cambios
797 797 Conxunto de cambios pechado
798 798 Comentario do conxunto de cambios
799 799 Esperabase un id de un conxunto de cambios
800 800 id de conxunto de cambios:
801 801 Información do conxunto de cambios
802 802 O conxunto de cambios está cheo
803 803 Conxunto de cambios {0}
804 804 Conxunto de cambios
805 805 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
806 806 -----
807 807 -----
808 808 Estación de carga
809 809 Verificar
810 810 -----
811 811 -----
812 812 Buscar FIXMES.
813 813 Comprobar no servidor
814 814 -----
815 815 -----
816 816 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
817 817 Comprobando parentes para os obxectos borrados
818 818 Comprobando as condicións previas do complemento...
819 819 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
820 820 Erros na suma de verificación: {0}
821 821 Farmacia
822 822 -----
823 823 Relacións fillo
824 824 O script fillo retornou datos inválidos.
825 825 Cheminea
826 826 Chinés
827 827 Escoller
828 828 -----
829 829 Escolle unha cor
830 830 Escolle unha cor para {0}
831 831 Escoller unha licencia predefinida
832 832 -----
833 833 Escolla un valor
834 834 -----
835 835 Escoller de...
836 836 Escoller chave
837 837 Escolle o tipo de obxecto OSM
838 838 Escoller o servidor para procurar:
839 839 -----
840 840 Igrexa
841 841 Cine
842 842 -----
843 843 Cidade
844 844 Límite de Cidade
845 845 Muralla da cidade
846 846 Nome da cidade
847 847 Cidade:
848 848 -----
849 849 Tipo de clase
850 850 Limpar
851 851 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
852 852 Eliminar ruta
853 853 Limpar área de texto
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 -----
858 858 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
859 859 Prema e arrastre para mover o destino
860 860 -----
861 861 -----
862 862 -----
863 863 -----
864 864 -----
865 865 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
866 866 Prema para abortar e continuar editando
867 867 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
868 868 Prema para abortar mistura de nodos
869 869 -----
870 870 Premer para interromper a actualización
871 871 Prema para engadir destino.
872 872 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
873 873 Prema para cancelar a operación actual
874 874 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
875 875 Premer para pechar o diálogo
876 876 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
877 877 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
878 878 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
879 879 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
880 880 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
881 881 -----
882 882 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
883 883 Prema para borrar o complemento "{0}"
884 884 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
885 885 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
886 886 -----
887 887 -----
888 888 Premer para manter o complemento "{0}"
889 889 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
890 890 -----
891 891 Prema para borrar o destino
892 892 -----
893 893 -----
894 894 -----
895 895 -----
896 896 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
897 897 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
898 898 Prema para comezar a procurar por lugares
899 899 -----
900 900 -----
901 901 -----
902 902 Prema para actualizar os complementos activos,
903 903 O Cliente non Responde
904 904 Acantilado
905 905 Alpinismo
906 906 Reloxo
907 907 Pechar
908 908 Pechar de todos modos
909 909 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
910 910 Pechar conxuntos de cambios
911 911 Pecha o diálogo e cancela
912 912 Pecha o diálogo e cancela a descarga
913 913 Pechar o conxunto de cambios abertos
914 914 -----
915 915 Pechar o diálogo
916 916 -----
917 917 -----
918 918 -----
919 919 -----
920 920 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
921 921 -----
922 922 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
923 923 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
924 924 Pecha a modificación escollida
925 925 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
926 926 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
927 927 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
928 928 Pechar:
929 929 Pechado despois -
930 930 Pechado en
931 931 Pechado en:
932 932 Descripción detallada
933 933 Descripción detallada
934 934 Peche dos conxuntos de cambios abertos
935 935 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
936 936 Pechando conxunto de cambios
937 937 Pechando conxunto de cambios {0}
938 938 Pechando colección de cambios...
939 939 Roupas
940 940 Liña de Comandos:
941 941 Liña de costa
942 942 Liñas de costa.
943 943 -----
944 944 Moedas
945 945 Instituto
946 946 Cor
947 947 -----
948 948 Nome da cor:
949 949 Esquemas das cores
950 950 Esquemas de cores
951 951 -----
952 952 Cores
953 953 -----
954 954 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
955 955 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
956 956 Cor
957 957 Ficheiros CSV de Columbus V-900
958 958 Combinar vía
959 959 Combinar varias vías en unha.
960 960 Combinar {0} vías
961 961 Carril bici y vía peatonal conxuntos
962 962 -----
963 963 Pila de Comandos
964 964 -----
965 965 -----
966 966 Comentario
967 967 Comentario:
968 968 Comentario:
969 969 Comercial
970 970 Común
971 971 -----
972 972 de
973 973 -----
974 974 A Comunicacion con OSM fallou
975 975 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
976 976 -----
977 977 Comparar
978 978 -----
979 979 Ordenador
980 980 Confitería
981 981 Configurar
982 982 Configurar o Dispositivo
983 983 Configurar os sitios dos engadidos
984 984 -----
985 985 Configurar os engadidos dispoñibles.
986 986 -----
987 987 -----
988 988 -----
989 989 -----
990 990 -----
991 991 -----
992 992 Configure se crear ficheiros de respaldo
993 993 Configurar se usar un servidor proxy
994 994 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
995 995 -----
996 996 Confirmar
997 997 Confirmar o purgado
998 998 Confirma a acción do Control Remoto
999 999 -----
1000 1000 Confirmar papel baleiro
1001 1001 Conflito
1002 1002 Resolución de conflitos
1003 1003 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
1004 1004 Conflicto non resolto completamente
1005 1005 Conflitos
1006 1006 Detectaronse conflictos
1007 1007 Conflictos nas etiquetas pegadas
1008 1008 Conflictos ao combinar primitivas
1009 1009 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
1010 1010 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
1011 1011 Conflictos: {0} sen resolver
1012 1012 Conectar via existente a nodo
1013 1013 Conectar ao servidor gpsd e amosr a posición actual nunha capa LiveGPS
1014 1014 Conectado
1015 1015 -----
1016 1016 Conectando
1017 1017 Conectando...
1018 1018 Erro de Conexión.
1019 1019 Fallou a conexión
1020 1020 Preferencias de Conexión
1021 1021 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
1022 1022 Fallou a conexión.
1023 1023 -----
1024 1024 Construcción
1025 1025 Área de construcción
1026 1026 -----
1027 1027 -----
1028 1028 Contactar
1029 1029 Contacto:
1030 1030 Contactando co Servidor OSM...
1031 1031 Contactando co Servidor...
1032 1032 -----
1033 1033 -----
1034 1034 Contido
1035 1035 Continente
1036 1036 Continuar
1037 1037 -----
1038 1038 Continuar resolvendo
1039 1039 -----
1040 1040 Continuar vía a partir do último nodo.
1041 1041 -----
1042 1042 -----
1043 1043 -----
1044 1044 Colaboración
1045 1045 Tenda de alimentación
1046 1046 -----
1047 1047 Convertir a capa GPX
1048 1048 Convertir a capa GPX con tempo anónimo
1049 1049 Convertir en capa de datos
1050 1050 Convertir a un multipolígono
1051 1051 Convertir a un multipolígono.
1052 1052 -----
1053 1053 -----
1054 1054 Convertido de: {0}
1055 1055 -----
1056 1056 Coordenadas
1057 1057 Coordenadas importadas:
1058 1058 -----
1059 1059 Coordenadas:
1060 1060 Copiar
1061 1061 Copiar todos os meus elementos ao destino
1062 1062 Copiar todos os seus elementos ao destino
1063 1063 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1064 1064 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1065 1065 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
1066 1066 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
1067 1067 Copia de {0}
1068 1068 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
1069 1069 -----
1070 1070 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
1071 1071 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
1072 1072 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1073 1073 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
1074 1074 Copiar a porta papeis e pechar
1075 1075 Copiar ao portapapeis
1076 1076 Copia {1} de {0}
1077 1077 -----
1078 1078 Ano do Copyright
1079 1079 Copistería
1080 1080 -----
1081 1081 Correlacionar
1082 1082 -----
1083 1083 -----
1084 1084 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
1085 1085 Non se puido obter a imaxe
1086 1086 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
1087 1087 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
1088 1088 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
1089 1089 Non se puido borrar o ficheiro temporal!
1090 1090 -----
1091 1091 -----
1092 1092 Non se puido atopar o obxecto mapa.
1093 1093 -----
1094 1094 Non se puido importar "{0}".
1095 1095 -----
1096 1096 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
1097 1097 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
1098 1098 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
1099 1099 Non se puido analizar a mensaxe OpenPGP
1100 1100 -----
1101 1101 -----
1102 1102 -----
1103 1103 -----
1104 1104 Non se puido ler "{0}"
1105 1105 Non se puido ler a información de walking-papers.org co id "{0}"
1106 1106 -----
1107 1107 -----
1108 1108 -----
1109 1109 -----
1110 1110 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
1111 1111 -----
1112 1112 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
1113 1113 Non se puido renomear o ficheiro!
1114 1114 -----
1115 1115 -----
1116 1116 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
1117 1117 -----
1118 1118 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
1119 1119 -----
1120 1120 -----
1121 1121 País
1122 1122 Código do país
1123 1123 O código de país deben ser 2 letras
1124 1124 País:
1125 1125 País
1126 1126 Campo
1127 1127 Xuzgado
1128 1128 Cubierto
1129 1129 Depósito de auga
1130 1130 Grúa
1131 1131 -----
1132 1132 -----
1133 1133 Crear Círculo
1134 1134 -----
1135 1135 Crear un cartafol novo
1136 1136 Crear paradas desde GPX...
1137 1137 -----
1138 1138 Crear paradas desde un ficheiro GPX
1139 1139 -----
1140 1140 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
1141 1141 Crear un conflicto e pechar este editor de restricción de xiro
1142 1142 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
1143 1143 -----
1144 1144 Crea unha cuadrícula de vias.
1145 1145 -----
1146 1146 Crear unha nova capa do mapa.
1147 1147 Crear unha nova relación
1148 1148 -----
1149 1149 Crear unha nova restricción de xiro
1150 1150 Crear unha nova restricción de xiro na capa "{0}"
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
1155 1155 -----
1156 1156 Crear áreas
1157 1157 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
1158 1158 Crear un marcador
1159 1159 -----
1160 1160 Crear edificio.
1161 1161 Crear edificios
1162 1162 -----
1163 1163 Crear fallo
1164 1164 Crear marcadores cando se leen GPX
1165 1165 Crear multipoligono
1166 1166 Crear multipoligono.
1167 1167 Crear unha nova Chave
1168 1168 Crear novo nodo.
1169 1169 -----
1170 1170 Crear unha nova relación na capa "{0}"
1171 1171 Crear novas restriccións de xiro
1172 1172 Crear ou editar restricción de xiro.
1173 1173 -----
1174 1174 -----
1175 1175 Crear/Editar restricción de xiro...
1176 1176 Crear:
1177 1177 Creado
1178 1178 Creado en
1179 1179 Creado en:
1180 1180 Creado antes -
1181 1181 Creado por:
1182 1182 Creado en:
1183 1183 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
1184 1184 -----
1185 1185 -----
1186 1186 Creando Interface (GUI) principal
1187 1187 Data de creación:
1188 1188 Tarxetas de crédito
1189 1189 Críket
1190 1190 Críket con redes
1191 1191 Criterios
1192 1192 -----
1193 1193 Cruce de bicicletas
1194 1194 Cruce de cabalos
1195 1195 Paso a nivel peatonal
1196 1196 Guarda cruces
1197 1197 -----
1198 1198 Tipo de paso
1199 1199 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1200 1200 -----
1201 1201 Vías que se cruzan.
1202 1202 Cociña
1203 1203 Cultura
1204 1204 Selección Actual
1205 1205 -----
1206 1206 -----
1207 1207 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1208 1208 O valor actual é o predeterminado.
1209 1209 -----
1210 1210 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
1211 1211 Cortinas
1212 1212 -----
1213 1213 Personalizar Cor
1214 1214 Personalizar debuxo de liñas
1215 1215 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1216 1216 Desmonte
1217 1217 Barreira para bicicletas
1218 1218 Dependencia ciclica entre relacións:
1219 1219 Ciclismo
1220 1220 Dependencias cíclicas
1221 1221 -----
1222 1222 -----
1223 1223 -----
1224 1224 -----
1225 1225 Presa
1226 1226 Capa de datos {0}
1227 1227 Formato de captura de datos
1228 1228 Fontes de datos e tipos:
1229 1229 -----
1230 1230 Fontes de datos
1231 1231 Validador de dados
1232 1232 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1233 1233 -----
1234 1234 Data
1235 1235 Data:
1236 1236 Data:
1237 1237 Tarxetas de débito
1238 1238 -----
1239 1239 -----
1240 1240 Grados Decimais
1241 1241 Decisión
1242 1242 -----
1243 1243 Decremento
1244 1244 Camiño de cabalos dedicado
1245 1245 Carril bici dedicado
1246 1246 Acera peatonal dedicada
1247 1247 Predeterminado
1248 1248 Por defecto (decidido automáticamente)
1249 1249 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1250 1250 O valor predeterminado é "{0}".
1251 1251 Valor por defecto: {0}
1252 1252 -----
1253 1253 -----
1254 1254 Borrar
1255 1255 Borrar "de"
1256 1256 Borrar "a"
1257 1257 Borrar o ficheiro
1258 1258 Eliminar o ficheiro do disco
1259 1259 Borrar Modo
1260 1260 Borrar Propiedades
1261 1261 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1262 1262 Eliminar confirmación
1263 1263 Borrar vías duplicadas
1264 1264 Borrar filtro.
1265 1265 Borrar da relación
1266 1266 Borrar da restricción de xiro
1267 1267 -----
1268 1268 Borrar os membros incompletos?
1269 1269 -----
1270 1270 Borrar nodo {0}
1271 1271 Borrar nodos ou vías.
1272 1272 Borrar nodos fora da area de datos?
1273 1273 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1274 1274 Borra obxecto
1275 1275 -----
1276 1276 Borrar relación{0}
1277 1277 Borrar relacióna
1278 1278 Borrar obxectos seleccionados.
1279 1279 Borrar a relación que se está a editar
1280 1280 Borra o membro da restricción de xiro
1281 1281 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1282 1282 Borrar as capas escollidas.
1283 1283 Borrar a relación seleccionada
1284 1284 -----
1285 1285 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1286 1286 -----
1287 1287 -----
1288 1288 Borrar esta restricción de xiro
1289 1289 Borrar ferramenta "{0}"?
1290 1290 Borrar nodos innecesarios de unha via
1291 1291 -----
1292 1292 Borrar via {0}
1293 1293 Borrado
1294 1294 Borrado "{0}"
1295 1295 Estado borrado:
1296 1296 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1297 1297 Membros borrados na restricciñon de xiro
1298 1298 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1299 1299 Elementos borrados ou ignorados
1300 1300 A relación borrada {0} contém membros
1301 1301 A vñia borrada {0} contén nodos
1302 1302 Deli (Boa comida)
1303 1303 Denominación
1304 1304 Dentista
1305 1305 -----
1306 1306 Grandes Almacéns
1307 1307 Profundidade en metros
1308 1308 Describe o problema con precisión
1309 1309 Descrición
1310 1310 Descrición: {0}
1311 1311 Grado de detalle
1312 1312 Detalles
1313 1313 Determinando complementos a cargar...
1314 1314 -----
1315 1315 -----
1316 1316 -----
1317 1317 -----
1318 1318 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1319 1319 -----
1320 1320 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1321 1321 Diesel para Vehiculos pesados
1322 1322 Dificultade
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Dirección
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1329 1329 Desactivar
1330 1330 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1331 1331 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1332 1332 -----
1333 1333 Desactivar engadido
1334 1334 Rexeitar
1335 1335 -----
1336 1336 Descartar e Sair
1337 1337 Expende baixo receta médica
1338 1338 Pantalla
1339 1339 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1340 1340 Preferencias de Visualización
1341 1341 Amosar un mapa que foi previamente escaneado e subido a walking-papers.org
1342 1342 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1343 1343 -----
1344 1344 -----
1345 1345 Amosar coordenadas como
1346 1346 -----
1347 1347 -----
1348 1348 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1349 1349 Amosar traza de audio en directo
1350 1350 Amosar fotos non xeolocalizadas
1351 1351 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1352 1352 Amosar o menú de audio
1353 1353 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1354 1354 Amosa as propiedades básicas da modificación
1355 1355 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1356 1356 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1357 1357 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1358 1358 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1359 1359 -----
1360 1360 Amosar os problemas de OpenStreetBugs
1361 1361 -----
1362 1362 Distribuir Nodos
1363 1363 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1364 1364 Desusado
1365 1365 Vía de tren en desuso
1366 1366 Acequia
1367 1367 Non aplicar cambios
1368 1368 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1369 1369 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1370 1370 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1371 1371 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1372 1372 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1373 1373 Non mostrar esta mensaxe de novo
1374 1374 -----
1375 1375 Non facer nada
1376 1376 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1377 1377 Desexa permitir esto?
1378 1378 -----
1379 1379 -----
1380 1380 Desexa borrala de todos modos?
1381 1381 Desexa gardar de todos modos?
1382 1382 Almacén de bricolaxe
1383 1383 Muelle
1384 1384 Médicos
1385 1385 -----
1386 1386 Carreiras de cans
1387 1387 -----
1388 1388 Non preguntar outra vez por a chave
1389 1389 -----
1390 1390 Doble conflicto
1391 1391 Abaixo
1392 1392 Descargar
1393 1393 Descargar Todos os Fillos
1394 1394 -----
1395 1395 Descargar datos
1396 1396 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Descargar Lugar
1400 1400 Descargar Membros
1401 1401 Descargar OSM
1402 1402 -----
1403 1403 Descargar obxecto OSM por ID
1404 1404 Descargar Obxecto
1405 1405 Descargar Obxecto...
1406 1406 Descargar o complemento
1407 1407 -----
1408 1408 Descargar os fillos escollidos
1409 1409 -----
1410 1410 -----
1411 1411 Descargar URL
1412 1412 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1413 1413 Descargar todos os membros incompletos
1414 1414 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1418 1418 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1419 1419 Descargar como unha nova capa
1420 1420 Descarga o contido das modificacións
1421 1421 Descargar conxuntos de cambios
1422 1422 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1423 1423 Descargar contido
1424 1424 Descargar data
1425 1425 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1426 1426 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1427 1427 Descargar todo o que abarca:
1428 1428 Descargar de OSM ó longo desta pista
1429 1429 Descargar de OSM...
1430 1430 Descargar membros incompletos
1431 1431 -----
1432 1432 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1433 1433 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1434 1434 Obter a lista
1435 1435 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1436 1436 -----
1437 1437 Descargar membros
1438 1438 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1439 1439 Descargar só as miñas modificacións
1440 1440 -----
1441 1441 Descargar agora
1442 1442 Descargar obxecto
1443 1443 Descargar obxeto...
1444 1444 -----
1445 1445 Descargando vias/relacións... relacionadas
1446 1446 -----
1447 1447 Descargar complementos
1448 1448 -----
1449 1449 Descargar Referidos
1450 1450 -----
1451 1451 Descargar as relacións referidas
1452 1452 Descargar os membros da relación
1453 1453 Descargar relacións
1454 1454 Descargar membros escollidos incompletos
1455 1455 Descargae as relacións escollidas
1456 1456 Descargar datos firmados
1457 1457 -----
1458 1458 Descargar a caixa de límites
1459 1459 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1460 1460 Descargar o contido do conxunto de cambios
1461 1461 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1462 1462 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1463 1463 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1464 1464 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1465 1465 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1466 1466 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1467 1467 -----
1468 1468 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1469 1469 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1470 1470 Datos GPX Descargados
1471 1471 Xestor de descarga:
1472 1472 Descargando datos GPS
1473 1473 Descargando datos de OSM...
1474 1474 Descargando complemento {0}...
1475 1475 Descargando "Mensaxe do día"
1476 1476 -----
1477 1477 Descargando o contido do conxunto de cambios
1478 1478 Descargando conxunto de cambios {0}...
1479 1479 Descargando conxuntos de cambios...
1480 1480 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1481 1481 Descargando datos
1482 1482 Descargando dende o servidor de OSM...
1483 1483 Descargando historial...
1484 1484 -----
1485 1485 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1486 1486 -----
1487 1487 Descargando os puntos {0} a {1}...
1488 1488 Descargando relacións referidas...
1489 1489 Descargando vías referidas...
1490 1490 Descargando relación {0}
1491 1491 A obter {0}
1492 1492 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1493 1493 Telearrastre
1494 1494 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1495 1495 -----
1496 1496 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1497 1497 -----
1498 1498 Arrastra para mover a imaxe
1499 1499 Arrastra para rotar a imaxe
1500 1500 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1501 1501 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1502 1502 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1503 1503 -----
1504 1504 -----
1505 1505 Desaugue
1506 1506 Debuxar
1507 1507 Debuxar Frechas de Dirección
1508 1508 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1509 1509 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1510 1510 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1511 1511 -----
1512 1512 Debuxar os límites dos datos descargados
1513 1513 -----
1514 1514 Dibuxar edificios
1515 1515 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1516 1516 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1517 1517 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1518 1518 Debuxar puntos GPS grandes.
1519 1519 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1520 1520 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1521 1521 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1522 1522 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1523 1523 Debuxar nodos
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 Debuxar liña de axuda flexible
1527 1527 Debuxar os números de orde dos segmentos
1528 1528 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1529 1529 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1530 1530 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1531 1531 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1532 1532 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1533 1533 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1534 1534 Auga potable
1535 1535 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1536 1536 Autoescuela
1537 1537 Borrar ruta existente
1538 1538 -----
1539 1539 Tintorería
1540 1540 Convertir en {0} nodos
1541 1541 Duplicar
1542 1542 Duplicar capa
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1546 1546 -----
1547 1547 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1548 1548 Duplicar esta capa
1549 1549 Nodos duplicados
1550 1550 Nodos de vía duplicados
1551 1551 Nodos de vías duplicados.
1552 1552 Vías duplicadas
1553 1553 Correo electrónico
1554 1554 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1555 1555 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1559 1559 Leste
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1563 1563 Edición
1564 1564 Editar bowling
1565 1565 Editar enderezos
1566 1566 Editar interpolación de direccións
1567 1567 -----
1568 1568 Editar fronteira administrativa
1569 1569 Editar campo de aviación
1570 1570 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1571 1571 eitar o uso da área cultivábel
1572 1572 Editar cabaña alpina
1573 1573 Editar Fútbol Americano
1574 1574 Editar lugar arqueolóxico
1575 1575 Editar tiro con arco
1576 1576 Editar centro de arte
1577 1577 Editar traballo artístico
1578 1578 Editar atletismo
1579 1579 Editar atracción
1580 1580 Editar fútbol australiano
1581 1581 Editar Caixeiro
1582 1582 Editar caixa temperada
1583 1583 Editar panadeiro
1584 1584 Editar banco
1585 1585 Editar Bar
1586 1586 Editar béisbol
1587 1587 Editar cunca
1588 1588 Editar baloncesto
1589 1589 Editar campo de batalla
1590 1590 Editar bahía
1591 1591 Editar praia
1592 1592 Editar Voleipraia
1593 1593 Editar baliza
1594 1594 Editar tenda de brebaxes
1595 1595 Editar aparcamiento para bicicletas
1596 1596 Editar alquiler de bicicletas
1597 1597 Editar tenda de bicicletas
1598 1598 Editar biergarten
1599 1599 Editar un astillero
1600 1600 Editar un bolardo
1601 1601 Editar librería
1602 1602 Editar aduana
1603 1603 Editar boule
1604 1604 Editar límite
1605 1605 Editar Pedra histórica
1606 1606 Editar Boutique
1607 1607 Editar bolos
1608 1608 Editar ponte
1609 1609 Editar vía de cabalos
1610 1610 Editar terreno abandoado
1611 1611 Editar porta de golpe
1612 1612 Editar vía para autobús guiado
1613 1613 Editar andén de autobús
1614 1614 Editar estación de autobús
1615 1615 Editar parada de autobús
1616 1616 Editar carnicería
1617 1617 Editar telecabina
1618 1618 -----
1619 1619 Editar cafetería
1620 1620 Editar lugar de acampada
1621 1621 Editar Fútbol Canadiense
1622 1622 Editar un canal
1623 1623 Editar piragüismo
1624 1624 Editar alquiler de automóviles
1625 1625 Editar taller
1626 1626 Editar automóviles compartidos
1627 1627 Editar concesionario de automóviles
1628 1628 Editar lavadoiro de vehículos
1629 1629 Editar zona de caravanas
1630 1630 Editar castelo
1631 1631 Editar barreira canadiense
1632 1632 Editar entrada de cova
1633 1633 Editar a área do cemiterio
1634 1634 Editar telesilla
1635 1635 Editar cabaña ou bungalow
1636 1636 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1637 1637 Editar farmacia
1638 1638 Editar cheminea
1639 1639 Editar cine
1640 1640 Editar cidade
1641 1641 Editar o sinal de límite da cidade
1642 1642 Editar fronteira civil
1643 1643 Editar acantilado
1644 1644 Editar alpinismo
1645 1645 Editar Reloxo
1646 1646 Editar Tenda de Roupa
1647 1647 Editar liña de costa
1648 1648 Editar instituto
1649 1649 Editar o uso da área comercial
1650 1650 Editar común
1651 1651 Editar tenda de ordenadores
1652 1652 Editar Confitería
1653 1653 Editar o uso da área en construcción
1654 1654 Editar información de contacto
1655 1655 Editar continente
1656 1656 Editar tenda de alimentación
1657 1657 Editar Copistería
1658 1658 Editar país
1659 1659 Editar país
1660 1660 Editar xuzgado
1661 1661 Editar depósito de auga
1662 1662 Editar grúa
1663 1663 Edit críket
1664 1664 Editar críket con redes
1665 1665 Editar croquet
1666 1666 Editar cruce
1667 1667 Editar Cortinas
1668 1668 Editar vía ciclable
1669 1669 Editar ciclismo
1670 1670 Editar unha presa
1671 1671 Editar Deli (Boa comida)
1672 1672 Editar dentista
1673 1673 Editar Grandes Almacens
1674 1674 Editar vía de tren en desuso
1675 1675 Editar acequia
1676 1676 Editar almacén de bricolaxe
1677 1677 Editar un muelle
1678 1678 Editar médicos
1679 1679 -----
1680 1680 Editar carreiras de cans
1681 1681 Editar telearrastre
1682 1682 Editar canal de desaugue
1683 1683 Editar auga potable
1684 1684 Editar Autoescuela
1685 1685 Editar tintorería
1686 1686 Editar tenda de electrónica
1687 1687 Editar Embaixada
1688 1688 Editar punto de acceso para emerxencias
1689 1689 Editar unha entrada
1690 1690 Editar hípica
1691 1691 Editar Erotica
1692 1692 Editar Fabrica
1693 1693 Editar o uso da terra de labor
1694 1694 Editar edificio agrario
1695 1695 Editar establecemento de comida rápida
1696 1696 Editar Caída
1697 1697 Editar una ruta de ferry
1698 1698 Editar terminal de ferry
1699 1699 Editar hidrante contra incendios
1700 1700 Editar parque de bombeiros
1701 1701 Editar pesca
1702 1702 Editar tramo de escaleiras
1703 1703 Editar floristería
1704 1704 -----
1705 1705 Editar vía peatonal
1706 1706 Editar vado
1707 1707 Editar zona forestal
1708 1708 Editar fonte
1709 1709 Editar Marcos
1710 1710 Editar Gasolineira
1711 1711 Editar Moblería
1712 1712 Editar Fútbol Gaélico
1713 1713 -----
1714 1714 Editar Xardín
1715 1715 Editar centro de xardinería
1716 1716 Editar gasómetro
1717 1717 Editar porta
1718 1718 Editar glaciar
1719 1719 Editar golf
1720 1720 Editar campo de golf
1721 1721 Editar góndola
1722 1722 Editar o uso ta área de herba
1723 1723 Editar camposanto
1724 1724 Editar zona verde
1725 1725 Editar Verdurería
1726 1726 Editar Horticultura
1727 1727 Editar rompeolas
1728 1728 Editar pensión
1729 1729 Editar Ximnasia
1730 1730 Editar perruquería
1731 1731 Editar apeadeiro
1732 1732 Editar aldea
1733 1733 Editar portilla de malla metálica
1734 1734 Editar ferretería
1735 1735 -----
1736 1736 Editar brezal o landa
1737 1737 Editar heliporto
1738 1738 Editar tenda HIfi
1739 1739 Edtar unha vía en construcción
1740 1740 Editar hockey
1741 1741 Editar carreiras de caballos
1742 1742 Editar hospital
1743 1743 Editar albergue
1744 1744 Editar hotel
1745 1745 Editar apostadeiro de caza
1746 1746 Editar o uso da área industrial
1747 1747 Editar Illa
1748 1748 Editar Illote
1749 1749 -----
1750 1750 Editar Joyería
1751 1751 Editar una intersección
1752 1752 Editar Karting
1753 1753 Editar Xardín de infancia
1754 1754 Editar quiosco
1755 1755 Editar portilla xiratoria
1756 1756 Editar cociña
1757 1757 Editar terra
1758 1758 Editar vertedoiro
1759 1759 Editar Lavandería
1760 1760 Editar biblioteca
1761 1761 Editar una barreira
1762 1762 Editar metro lixeiro
1763 1763 Editar faro
1764 1764 Editar rúa residencial
1765 1765 Editar Localidade
1766 1766 Editar Centro Comercial
1767 1767 Editar porto deportivo
1768 1768 Editar Mercado
1769 1769 Editar o uso do prado
1770 1770 -----
1771 1771 Editar monumento conmemorativo
1772 1772 Editar o uso da área militar
1773 1773 -----
1774 1774 Editar mini golf
1775 1775 Editar Telefonía Móbil
1776 1776 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1777 1777 Editar cambio de moeda
1778 1778 Editar monoraíl
1779 1779 Editar monumento
1780 1780 Editar motel
1781 1781 Editar Motocross
1782 1782 Editar aparcamento para motos
1783 1783 Editar Deportes de Motor
1784 1784 Editar Autoestrada
1785 1785 Editar saída de autopista
1786 1786 Editar enlace de autopista
1787 1787 Editar porto de montaña
1788 1788 Editar lameira
1789 1789 Editar multi
1790 1790 Editar Multipolígono
1791 1791 Editar museo
1792 1792 Editar Intrumentos Musicais
1793 1793 Editar vía estreita
1794 1794 Editar fronteira nacional
1795 1795 Editar límites do parque nacional
1796 1796 Editar Reserva Natural
1797 1797 Editar club nocturno
1798 1798 Editar óptica
1799 1799 Editar tenda de productos orgánicos
1800 1800 Editar tenda de exteriores
1801 1801 Editar Pintura
1802 1802 Editar sitio paleontolóxico
1803 1803 Editar parque
1804 1804 Editar aparcamento
1805 1805 Editar corredor de aparcamento
1806 1806 Editar lugar de cruces frecuentes
1807 1807 Editar camiño
1808 1808 Editar pico
1809 1809 Editar una calle peatonal
1810 1810 Editar pelota vasca
1811 1811 Editar farmacia
1812 1812 Editar zona de picnic
1813 1813 Editar embarcadoiro
1814 1814 Editar tubería
1815 1815 Editar cancha de xogo
1816 1816 Editar lugar de culto
1817 1817 Editar zona de xogos
1818 1818 Editar policía
1819 1819 Editar fronteira política
1820 1820 Editar oficina postal
1821 1821 Editar Xerador de Enerxía
1822 1822 Editar tendido eléctrico
1823 1823 Editar poste eléctrico
1824 1824 Editar central eléctrica
1825 1825 Editar subestación eléctrica
1826 1826 Editar torre de electricidade
1827 1827 Editar vía para tren histórico
1828 1828 Editar enlace a rúa primaria
1829 1829 Editar rúa primaria
1830 1830 Editar prisión
1831 1831 Editar pub
1832 1832 Editar edificio público
1833 1833 -----
1834 1834 Editar o uso da área da canteira
1835 1835 Editar coches RC
1836 1836 Editar pista de carreiras
1837 1837 Editar raqueta
1838 1838 Ediar vía de tren
1839 1839 Editar o uso da área da via do tren
1840 1840 Editar andén de ferrocarril
1841 1841 Editar o uso da área de recreo
1842 1842 Editar punto limpo
1843 1843 Editar rexión
1844 1844 Editar reservorio
1845 1845 Editar o uso da área residencial
1846 1846 Editar rúa urbana
1847 1847 Edita Área de Descanso
1848 1848 Editar restaurante
1849 1849 Editar comercios
1850 1850 Editar un río
1851 1851 Editar ribeira
1852 1852 Editar restriccións de tráfico
1853 1853 Editar rúa (tipo descoñecido)
1854 1854 Editar ruta
1855 1855 -----
1856 1856 Editar Liga de Rugby
1857 1857 Editar Rugby Union
1858 1858 Editar ruínas
1859 1859 Editar pista
1860 1860 Editar Entrenamento Seguro
1861 1861 Editar poterna
1862 1862 Editar Sauna
1863 1863 Editar escola
1864 1864 Editar cantos
1865 1865 Editar matorral
1866 1866 Editar Pescado
1867 1867 Editar rúa secundaria
1868 1868 Editar estación de servicio
1869 1869 Editar vía de servicio
1870 1870 Editar refuxio
1871 1871 Editar zapatería
1872 1872 Editar tiro
1873 1873 -----
1874 1874 Editar Atallos
1875 1875 Editar monopatín
1876 1876 Editar patinaxe
1877 1877 Editar esquí
1878 1878 Editar rampa
1879 1879 Editar fútbol
1880 1880 Editar resorte con pinchos
1881 1881 Editar polideportivo
1882 1882 Editar tenda de materiais deportivos
1883 1883 Editar fonte
1884 1884 Editar estadio
1885 1885 Editar estado
1886 1886 Editar papelería
1887 1887 Editar una escaleira de paso
1888 1888 editar arroio ou riachuelo
1889 1889 -----
1890 1890 Editar Estudio
1891 1891 Editar suburbio
1892 1892 Editar metro
1893 1893 Editar boca de metro
1894 1894 Editar supermercado
1895 1895 Editar cámara de vixilancia
1896 1896 Editar vértice xeodésico
1897 1897 Editar natación
1898 1898 Editar tenis de mesa
1899 1899 -----
1900 1900 Editar parada de taxi
1901 1901 Editar pista de rodaxe
1902 1902 Editar teléfono
1903 1903 Editar tenis
1904 1904 Editar Terminal
1905 1905 Editar Porta de Terminal
1906 1906 Editar via terciaria
1907 1907 Editar teatro
1908 1908 Editar parque temático
1909 1909 Editar cabina de peaxe
1910 1910 Editar torre
1911 1911 Editar Vila
1912 1912 Editar Casa do Concello
1913 1913 Editar Xoguetería
1914 1914 Editar Pista
1915 1915 Editar calmado de tráfico
1916 1916 Editar tranvía
1917 1917 Editar parada de tranvía
1918 1918 Editar axencia de viaxes
1919 1919 Editar árbore
1920 1920 Editar rúa principal
1921 1921 Editar enlace a rúa principal
1922 1922 Editar túnel
1923 1923 Editar as restriccións de xiro
1924 1924 Editar torno
1925 1925 Editar rodas
1926 1926 Editar carreteira sen clasificación
1927 1927 Editar universidade
1928 1928 Editar Aspiradora
1929 1929 Editar Tendas de Variedades
1930 1930 Editar máquina expendedora
1931 1931 Editar veterinario
1932 1932 Editar tenda de vídeos
1933 1933 Editar panorámica
1934 1934 Editar poboación
1935 1935 Editar parque municipal
1936 1936 Editar o uso do viñedo
1937 1937 Editar volcán
1938 1938 Editar Voleibol
1939 1939 Editar papeleiras
1940 1940 Editar depuradora
1941 1941 Editar auga
1942 1942 Editar parque acuático
1943 1943 Editar torre de agua
1944 1944 -----
1945 1945 Editar Traballos Acuáticos
1946 1946 Editar unha fervenza
1947 1947 -----
1948 1948 Editar cruceiro
1949 1949 Editar camiño a santuario
1950 1950 Editar unha represa
1951 1951 Editar pantano
1952 1952 Editar muíño de vento
1953 1953 Editar bosque
1954 1954 Editar fábrica
1955 1955 Editar zoo
1956 1956 Editar restricción de xiro na capa "{0}"
1957 1957 -----
1958 1958 -----
1959 1959 Editar filtro.
1960 1960 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1961 1961 Editar nova relación na capa "{0}"
1962 1962 -----
1963 1963 Editar relación
1964 1964 -----
1965 1965 Editar relacións
1966 1966 -----
1967 1967 -----
1968 1968 Editar as etiquetas
1969 1969 -----
1970 1970 Editar a relación escollida actualmente
1971 1971 -----
1972 1972 -----
1973 1973 -----
1974 1974 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1975 1975 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1976 1976 -----
1977 1977 Editar as fontes escollidas.
1978 1978 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1979 1979 -----
1980 1980 Editar ferramenta
1981 1981 -----
1982 1982 -----
1983 1983 Editar restricción "{0}" na capa "{1}"
1984 1984 Editar: {0}
1985 1985 EditarGpx
1986 1986 Educación
1987 1987 Electrificado
1988 1988 Electronica
1989 1989 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1990 1990 Electrónica
1991 1991 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1992 1992 Elevación
1993 1993 -----
1994 1994 -----
1995 1995 -----
1996 1996 Enderezo de correo electrónico
1997 1997 Terraplén
1998 1998 Embaixada
1999 1999 Punto de acceso para emerxencias
2000 2000 Teléfono de emerxencia
2001 2001 Documento valeiro
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 Activar caché automática.
2006 2006 -----
2007 2007 Activar filtro
2008 2008 -----
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
2012 2012 -----
2013 2013 -----
2014 2014 -----
2015 2015 -----
2016 2016 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
2017 2017 Introduza o URL:
2018 2018 Introducir URL a descargar:
2019 2019 Introduce un id de un conxunto de cambios
2020 2020 Introduce un novo par clave/valor.
2021 2021 Introduza un nome de lugar para procurar
2022 2022 Introduce o nome do lugar a buscar:
2023 2023 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
2024 2024 Introduza un papel para todos os membros da relación
2025 2025 Introduza unha expresión de procura
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 -----
2036 2036 Introduza nome de ficheiro:
2037 2037 -----
2038 2038 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
2042 2042 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Introduce a expresion de búsqueda
2047 2047 -----
2048 2048 Introduce o teu comentario
2049 2049 Entrada
2050 2050 Hípica
2051 2051 Erotica
2052 2052 Erro
2053 2053 Erro
2054 2054 Erro creando directorio caché: {0}
2055 2055 Erro borrando datos.
2056 2056 Erro amosando a URL
2057 2057 Erro durante a descarga
2058 2058 Erro executando o script
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Erro no filtro
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Error iniciando exame {0}:\n {1}
2065 2065 Erro cargando ficheiro
2066 2066 Erro cargando o ficheiro.\nProbablemente unha versión antiga da caché do ficheiro.
2067 2067 -----
2068 2068 Erro no ficheiro {0}
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 Erro analizando {0}:
2072 2072 Erro ao procesar {0}: {1}
2073 2073 Erro reproducindo son
2074 2074 -----
2075 2075 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
2076 2076 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
2077 2077 -----
2078 2078 Erro mentres se exportaba {0}:{1}
2079 2079 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
2080 2080 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 Erro durante a análise {0}
2085 2085 Houbo un erro ao procesar: {0}
2086 2086 Error durante a subida de datos
2087 2087 -----
2088 2088 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
2089 2089 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
2090 2090 Erros
2091 2091 Erros durante a descarga
2092 2092 Erros e avisos
2093 2093 -----
2094 2094 Estimación:
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 Par/Impar
2100 2100 Exemplos
2101 2101 Sair
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 Sair da aplicación,
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 Data caducidade:
2112 2112 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
2113 2113 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
2114 2114 Exportar ficheiro GPX
2115 2115 Exportar todas as firmas a un ficheiro XML.
2116 2116 Exportar e Gardar
2117 2117 -----
2118 2118 Opcións de exportacińo
2119 2119 Exportar firmas a XML...
2120 2120 -----
2121 2121 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
2122 2122 Exportar a GPX...
2123 2123 -----
2124 2124 Erro de ferramenta externa
2125 2125 Ferramentas externas
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 Extrudir
2131 2131 Extrudir Vía
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 Fabrica
2136 2136 Facilidades
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
2145 2145 Fallou ao abrir a URL
2146 2146 -----
2147 2147 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
2148 2148 -----
2149 2149 Fallou ao abrir la páxina de axuda
2150 2150 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
2160 2160 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
2161 2161 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
2162 2162 -----
2163 2163 -----
2164 2164 -----
2165 2165 Terra de labor
2166 2166 Edificio agrario
2167 2167 Comida rápida
2168 2168 Debuxo rápido (peor resultado)
2169 2169 Multiplicador de avance rápido
2170 2170 Máis rápido
2171 2171 O mais rápido
2172 2172 -----
2173 2173 Número do fax
2174 2174 De pago
2175 2175 Caída
2176 2176 Valado
2177 2177 Ruta de ferry
2178 2178 Terminal de ferry
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 Ficheiro
2187 2187 O ficheiro "{0}" non existe
2188 2188 -----
2189 2189 Erro de Formato de Ficheiro
2190 2190 Nome do ficheiro:
2191 2191 O ficheiro "{0}" non existe.
2192 2192 Ficheiro de respaldo
2193 2193 O aficheiro non puido ser borrado!
2194 2194 O ficheiro existe. Sobrescribir?
2195 2195 Nome do ficheiro:
2196 2196 Ficheiro non atopado
2197 2197 Non se atopou o ficheiro.
2198 2198 -----
2199 2199 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
2200 2200 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
2201 2201 -----
2202 2202 Ficheiro: {0}
2203 2203 -----
2204 2204 Nome do ficheiro
2205 2205 Ficheiros
2206 2206 Ficheiros de Tipo:
2207 2207 Ficheiros de tipo:
2208 2208 -----
2209 2209 Filtrar
2210 2210 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
2211 2211 Modo de filtro
2212 2212 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
2213 2213 -----
2214 2214 Filtro:
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
2219 2219 -----
2220 2220 Rematar debuxo.
2221 2221 Rematado
2222 2222 Hidrante contra incendios
2223 2223 Parque de bombeiros
2224 2224 Executable de firefox
2225 2225 -----
2226 2226 Cheminea
2227 2227 Pesca
2228 2228 Arranxar
2229 2229 -----
2230 2230 Arranxar no editor
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 Arranxar conflictos de etiquetas
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 -----
2238 2238 -----
2239 2239 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
2240 2240 Arranxando erros ...
2241 2241 -----
2242 2242 Floristería
2243 2243 -----
2244 2244 Cartafoles
2245 2245 -----
2246 2246 Comida
2247 2247 -----
2248 2248 Comida+Bebidas
2249 2249 Pé
2250 2250 Soamente para os obxectos escollidos
2251 2251 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
2252 2252 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
2253 2253 Vado
2254 2254 Monte
2255 2255 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
2256 2256 Erros de formato:
2257 2257 -----
2258 2258 Avance
2259 2259 Tempo de avance/retroceso (segundos)
2260 2260 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
2261 2261 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
2262 2262 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
2263 2263 Atopado {0}
2264 2264 Atopadas {0} coincidencias
2265 2265 Fonte
2266 2266 Marco
2267 2267 Conxelar
2268 2268 Conxelar a lista actual de elementos misturados
2269 2269 Catastro francés WMS
2270 2270 Frecuencia (Hz)
2271 2271 Dende ...
2272 2272 Da Relación
2273 2273 Dende a URL
2274 2274 De:
2275 2275 Gasolineira
2276 2276 Gasolinera
2277 2277 Tipos de combustible:
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 Vista de Pantalla Completa
2281 2281 -----
2282 2282 Función
2283 2283 Mobles
2284 2284 -----
2285 2285 -----
2286 2286 Puntos GPS
2287 2287 descripción de trazado gps
2288 2288 -----
2289 2289 Ficheiros GPX
2290 2290 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 A subida do GPX tivo éxito
2294 2294 -----
2295 2295 Selector de cor GTK
2296 2296 -----
2297 2297 Fútbol Gaélico
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 Xardín
2301 2301 Centro de xardinería
2302 2302 Gasómetro
2303 2303 Porta
2304 2304 ancho(mm)
2305 2305 -----
2306 2306 Xeografía
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 -----
2311 2311 Imaxes xeo-etiquetadas
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 -----
2316 2316 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
2317 2317 Glaciar
2318 2318 Vidro
2319 2319 Importar Globalsat
2320 2320 -----
2321 2321 Ir atrás ao paso 1/3
2322 2322 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
2323 2323 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
2324 2324 -----
2325 2325 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
2329 2329 Ir a páxina de axuda de JOSM
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 Campo de golf
2334 2334 Góndola
2335 2335 Mercancías
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Herba
2342 2342 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2343 2343 Verde:
2344 2344 Zona verde
2345 2345 Verdurería
2346 2346 Horticultura
2347 2347 Contedor de gravilla
2348 2348 Grupo
2349 2349 -----
2350 2350 Rompeolas
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 -----
2354 2354 Guadeloupe Ste-Anne ficheiro cache (.UTM2)
2355 2355 Estimado
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Pensión
2359 2359 Poste identificador
2360 2360 -----
2361 2361 -----
2362 2362 Ximnasia
2363 2363 Perruqueria
2364 2364 Aldea
2365 2365 Portilla de malla metálica
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 Ferretería
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2375 2375 Saúde
2376 2376 -----
2377 2377 Brezal o landa
2378 2378 -----
2379 2379 Vehículos pesados (> 6 t.)
2380 2380 Seto
2381 2381 Alto
2382 2382 Altura (en metros)
2383 2383 Heliporto
2384 2384 Axuda
2385 2385 Axda: {0}
2386 2386 -----
2387 2387 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2388 2388 Hemisferio
2389 2389 Agochar
2390 2390 Ocultar elementos
2391 2391 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2392 2392 Agochar este botón
2393 2393 -----
2394 2394 Alta resolución(1000x800)
2395 2395 O número mais alto
2396 2396 O número máis alto
2397 2397 Realzar
2398 2398 Nodos duplicados en autopista
2399 2399 Tipo de carretera
2400 2400 Autovías
2401 2401 -----
2402 2402 Sendeiro
2403 2403 Lugares históricos
2404 2404 Historial
2405 2405 Histórico do nodo {0}
2406 2406 Histórico da relación {0}
2407 2407 Histórico da vía {0}
2408 2408 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2409 2409 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 Inicio
2413 2413 Páxina de incio
2414 2414 Cabalo
2415 2415 Carreira de cabalos
2416 2416 -----
2417 2417 Servidor:
2418 2418 Albergue
2419 2419 -----
2420 2420 Teclas rápidas
2421 2421 Nome da casa
2422 2422 Número de casa
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Numero de casa:
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 Ton:
2429 2429 Apostadeiro de caza
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 Excepción de IO
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 IOException "{0}" Ocurriu
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 Rutas de iconas:
2446 2446 -----
2447 2447 -----
2448 2448 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2449 2449 Ignorar
2450 2450 -----
2451 2451 Ignoraos, deixa a relación como está
2452 2452 -----
2453 2453 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2454 2454 -----
2455 2455 Ignorando elementos
2456 2456 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2457 2457 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2458 2458 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2459 2459 Datos Ilegais
2460 2460 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2461 2461 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2467 2467 -----
2468 2468 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2469 2469 -----
2470 2470 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2471 2471 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2472 2472 -----
2473 2473 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2474 2474 Obxecto ilegal con id=0
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2478 2478 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2479 2479 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2480 2480 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2481 2481 -----
2482 2482 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2483 2483 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2484 2484 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2485 2485 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2486 2486 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2487 2487 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2488 2488 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2489 2489 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2490 2490 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2491 2491 Imaxe
2492 2492 Ficheiros de imaxes
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 ficheiros de imaxe
2497 2497 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2498 2498 Interpolación do filtro de imaxe:
2499 2499 -----
2500 2500 Resolución da Imaxe:
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 Importar
2512 2512 Importar Audio
2513 2513 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2514 2514 -----
2515 2515 Importar un ficheiro PDF
2516 2516 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2517 2517 Importar un ficheiro PDF.
2518 2518 Importar un ficheiro PDf
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 Importar Imaxe
2523 2523 Importar imaxes
2524 2524 -----
2525 2525 Importar ruta da capa GPX
2526 2526 -----
2527 2527 Importar gráficos vectoriais
2528 2528 Importar graficos vectoriais (SVG)
2529 2529 Importar gráficos vectoriais.
2530 2530 Importar...
2531 2531 Imaxes Importadas
2532 2532 -----
2533 2533 Importar datos do DG100...
2534 2534 Importar datos do dispositivo
2535 2535 Importando...
2536 2536 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2540 2540 Pendente
2541 2541 Pendente pronunciada
2542 2542 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 Incremento
2548 2548 Incrementar:
2549 2549 Independente
2550 2550 -----
2551 2551 Información
2552 2552 Info sobre o Elemento
2553 2553 Información: {0}
2554 2554 Información
2555 2555 Panel informativo
2556 2556 Oficina de información
2557 2557 Punto de información
2558 2558 Información da capa
2559 2559 Inicializando
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Inspeccionar
2567 2567 Instalar
2568 2568 Instalando plugins actualizados
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 Erro interno do servidor
2572 2572 -----
2573 2573 Acceso a internet
2574 2574 Acceso a internet gratuito
2575 2575 Interpolación
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 URL da API inválida
2580 2580 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2581 2581 -----
2582 2582 URL {0} non válido
2583 2583 URL non válido
2584 2584 Ventana de escolla inválida
2585 2585 -----
2586 2586 A data non é válida
2587 2587 Valores data/tempo inválidas
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 Expresión de procura inválida
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 ID de usuario inválido
2597 2597 O nome do usuario non é válido
2598 2598 -----
2599 2599 Invertir filtro
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Está vectorizado.
2603 2603 Illa
2604 2604 Illote
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Ítem
2609 2609 Obxecto {0} non atopado na lista.
2610 2610 Itinerario
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 Navegador de axuda de JOSM
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 Complemento de etiquetas de JOSM
2618 2618 -----
2619 2619 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2620 2620 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2621 2621 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 imaxes JPEG (*.jpg)
2625 2625 -----
2626 2626 Versión Java {0}
2627 2627 Joyería
2628 2628 Función de unor áreas
2629 2629 Unir Nodo e Liña
2630 2630 Unir Nodo a Vía
2631 2631 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2632 2632 Unir áreas superpostas
2633 2633 Areas superpostas unidas
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 Une áreas que se superpoñen
2637 2637 Saltar a
2638 2638 Saltar Á Posición
2639 2639 Saltar no vídeo x ms
2640 2640 Largo do salto
2641 2641 Saltar ahi
2642 2642 Saltar a
2643 2643 Saltar a posición
2644 2644 Unión
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 Manter
2649 2649 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2650 2650 Manter centrado
2651 2651 Mantener as miñas coordenadas
2652 2652 Manter o meu estado de borrado
2653 2653 Gardar os antigos ficheiros de respaldo e continuar
2654 2654 Manter complemento
2655 2655 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2656 2656 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2657 2657 Mantener as suas coordenadas
2658 2658 Manter o seu estado
2659 2659 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2660 2660 Tecla
2661 2661 Chave inválida "{0}"
2662 2662 -----
2663 2663 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2664 2664 ID-Chave::
2665 2665 Tecla:
2666 2666 Chave ID
2667 2667 Atallos de Teclado
2668 2668 Palabras clave
2669 2669 Xardín de infancia
2670 2670 Quiosco
2671 2671 Portilla xiratoria
2672 2672 Cociña
2673 2673 -----
2674 2674 GLP (Gas licuado do petróleo)
2675 2675 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 Lambert 4 Zonas (France)
2681 2681 Lambert CC Zona
2682 2682 Lambert CC9 Zona (France)
2683 2683 -----
2684 2684 Zona Lambert (Estonia)
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 Terra
2688 2688 Uso do chan
2689 2689 Vertedoiro
2690 2690 -----
2691 2691 Landsat (espello)
2692 2692 Nodos duplicados no uso da terra
2693 2693 Carriles
2694 2694 Idioma
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Último cambio en {0}
2698 2698 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 Lanzar en modo maximizado
2707 2707 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2708 2708 -----
2709 2709 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2710 2710 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2711 2711 Lanza o diálogo do editor de etiquetas
2712 2712 Lavandería
2713 2713 Capa
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2720 2720 Propriedades da Capa
2721 2721 Capa para editar pista GPX
2722 2722 a capa non está na lista.
2723 2723 Capa para facer medicións
2724 2724 Capa: {0}
2725 2725 Capas
2726 2726 Capas:
2727 2727 Tempo de introducción (segundos)
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Ocio
2732 2732 Lonxitude
2733 2733 Lonxitude en metros
2734 2734 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2735 2735 -----
2736 2736 Lonxitude: {0}
2737 2737 Paso a nivel
2738 2738 Biblioteca
2739 2739 Licencia
2740 2740 -----
2741 2741 Barreira
2742 2742 Metro lixeiro
2743 2743 Faro
2744 2744 Liña de referencia
2745 2745 -----
2746 2746 Tipo de liña
2747 2747 Liña {0} columna {1}:
2748 2748 Lista
2749 2749 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2750 2750 -----
2751 2751 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2752 2752 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2753 2753 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 GPX Vivo
2757 2757 -----
2758 2758 Capa de GPSVivo
2759 2759 Rúa residencial
2760 2760 Cargar
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 Cargar capa WMS dende ficheiro
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 Cargar ficheiro...
2770 2770 Cargar histórico
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 Cargar obxectos dende o servidor
2774 2774 Cagar relacións pais
2775 2775 Cargar relacióm
2776 2776 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2777 2777 -----
2778 2778 Cargado
2779 2779 Cargando extensións anteriores
2780 2780 Fallou a carga do ficheiro: {0}
2781 2781 Cargando histórico para o nodo {0}
2782 2782 Cargando histórico para a relación {0}
2783 2783 Cargando historial para a vía {0}
2784 2784 Cagando relacións pais
2785 2785 Cargando complemento ''{0}''...
2786 2786 Cargando extensións
2787 2787 Cargando complementos...
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 A cargar {0}
2791 2791 A cargar...
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Ficheiros locais
2795 2795 Localidade
2796 2796 -----
2797 2797 Localización
2798 2798 -----
2799 2799 Bloquear
2800 2800 Esclusa
2801 2801 Lodi - Italia
2802 2802 -----
2803 2803 Lonxitude
2804 2804 Lonxitude:
2805 2805 Procurar en:
2806 2806 Apariencia e comportamento
2807 2807 Procurar en:
2808 2808 Torre de vixía
2809 2809 -----
2810 2810 Buscando a orilla...
2811 2811 Buscando {0}
2812 2812 -----
2813 2813 Bucle
2814 2814 Lonxitude do bucle
2815 2815 Baixa resolución(600x400)
2816 2816 O número máis baixo
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 O número máis baixo
2820 2820 -----
2821 2821 MLIT Xapón (ORTHO)
2822 2822 MLIT Xapón (ORTHO01)
2823 2823 MLIT Xapón (ORTHO02)
2824 2824 MLIT Xapón (ORTHO03)
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 Escala MTB
2829 2829 -----
2830 2830 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2831 2831 -----
2832 2832 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2833 2833 -----
2834 2834 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2835 2835 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2839 2839 -----
2840 2840 Centro comercial
2841 2841 Feito polo home
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 Mapa
2847 2847 Estilo de pintura do mapa
2848 2848 Proxección do mapa
2849 2849 Preferencias do Mapa
2850 2850 -----
2851 2851 Mapa: {0}
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 Porto deportivo
2855 2855 Marcar como feita
2856 2856 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2857 2857 Marca dos puntos con nome
2858 2858 Marcas de {0}
2859 2859 Mercado
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 Martinique Fort Desaix ficheiro cache (.UTM3)
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 Máx
2867 2867 -----
2868 2868 Nivel máximo de ampliamento:
2869 2869 Altura max. (en metros)
2870 2870 Lonxitude max. (en metros)
2871 2871 Anchura max. (en metros)
2872 2872 -----
2873 2873 Tamaño da caché max. (En MB)
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Velocidade Máx.(km/h)
2877 2877 Peso máximo (t)
2878 2878 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2879 2879 Área máxima por petición:
2880 2880 Máxima idade da caché (dias)
2881 2881 Máximo tamaño da caché (MB)
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2885 2885 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2886 2886 Lonxitude máxima (metros)
2887 2887 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2888 2888 Máximo numero de nodos na traza inicial
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Máximo numero de segmentos por via
2892 2892 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2893 2893 Prado
2894 2894 Valores medidos
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 Medidas
2898 2898 Media resolución (800x600)
2899 2899 Membro de
2900 2900 -----
2901 2901 Membros
2902 2902 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2903 2903 Membros(resolto)
2904 2904 Membros (con conflictos)
2905 2905 Monumento conmemorativo
2906 2906 Nome do menú
2907 2907 Nome de Menú (Predeterminado)
2908 2908 Atallos de menú
2909 2909 Menú: {0}
2910 2910 -----
2911 2911 Fundir
2912 2912 Acoplar Nodos
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 Mistura capa
2916 2916 Acoplar nodos no máis antigo
2917 2917 Combinar nodos de obxectos
2918 2918 Misturar seleccion
2919 2919 -----
2920 2920 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2921 2921 -----
2922 2922 Mistura esta capa con outra
2923 2923 Acoplar {0} nodos
2924 2924 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2925 2925 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2926 2926 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2927 2927 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2928 2928 Versión misturada
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 Mensaxe do día non dispoñible
2933 2933 -----
2934 2934 Métrica
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2938 2938 Militar
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 Velocidade mínima (km/h)
2944 2944 -----
2945 2945 Mini-rotonda
2946 2946 Mini golf
2947 2947 Distancia mínima (pixeles)
2948 2948 Minutos: {0}
2949 2949 Reflexar
2950 2950 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2951 2951 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2952 2952 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2953 2953 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2954 2954 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 Non se atopa a codificación
2958 2958 -----
2959 2959 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2965 2965 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2966 2966 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2967 2967 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2968 2968 -----
2969 2969 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2970 2970 -----
2971 2971 Falta un parametro para NON
2972 2972 Falta un parametro para OU
2973 2973 Falta un atributo requerido "{0}".
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 Lu-Vie 08:30-20:00
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 Telefonía Móbil
2980 2980 Foco do Debuxo
2981 2981 Modo: {0}
2982 2982 Aeródromo de Aeromodelismo
2983 2983 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2984 2984 Modificado
2985 2985 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2986 2986 Grupos de modificadores
2987 2987 -----
2988 2988 Cambio de moeda
2989 2989 Monoraíl
2990 2990 Monumento
2991 2991 Mais información...
2992 2992 Máis información acerca desta característica
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Automóbil
3000 3000 -----
3001 3001 Motocicleta
3002 3002 -----
3003 3003 Autovía
3004 3004 Deportes de motor
3005 3005 Autoestrada
3006 3006 Saída de autopista
3007 3007 Enlace de autopista
3008 3008 Porto de montaña
3009 3009 Bicicleta de montaña
3010 3010 Mover Nodo...
3011 3011 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 Mover cara abaixo
3015 3015 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
3016 3016 Mover elementos
3017 3017 Baixar filtro.
3018 3018 Subir filtro.
3019 3019 Mover á esquerda
3020 3020 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
3021 3021 -----
3022 3022 Mover obxectos {0}
3023 3023 Mover á dereita
3024 3024 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
3025 3025 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
3029 3029 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
3030 3030 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
3031 3031 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 Movelos
3037 3037 Mover cara arriba
3038 3038 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
3039 3039 Mover {0}
3040 3040 Move Obxectos {0}
3041 3041 Lama
3042 3042 Múltiple
3043 3043 -----
3044 3044 Multipolígono
3045 3045 -----
3046 3046 O multipolígono non está fechado
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 Museo
3050 3050 Intrumentos Musicais
3051 3051 Os meus conxuntos de cambios.
3052 3052 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
3053 3053 A miña versión
3054 3054 A miña versión (conxunto de datos locais)
3055 3055 O meu co misturado
3056 3056 O meu deles
3057 3057 Fallo de importación NMEA!
3058 3058 Importación NMEA satisfactoria
3059 3059 Ficheiros NMEA-0183
3060 3060 Mapas NPE
3061 3061 NPE Mapas (Tim)
3062 3062 Nome
3063 3063 -----
3064 3064 Nome da ubicación
3065 3065 Nome do usuario
3066 3066 Nome:
3067 3067 Nome: {0}
3068 3068 Puntos de trazado con nome de {0}
3069 3069 Puntos de trazado nomeados.
3070 3070 Vía estreita
3071 3071 Nacional
3072 3072 Parque Nacional
3073 3073 Nodos duplicados da natureza
3074 3074 Natureza
3075 3075 Reserva Natural
3076 3076 Próximo
3077 3077 -----
3078 3078 Rede
3079 3079 Excepción de rede
3080 3080 Nunca actualizar
3081 3081 Nova
3082 3082 -----
3083 3083 Novo cartafol
3084 3084 Nova capa
3085 3085 Novo fallo
3086 3086 Nova clave
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 Nova capa de imaxe do portapapéis
3090 3090 Nova capa de imaxe de ficheiro...
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 Novo papel
3094 3094 -----
3095 3095 Nova ferramenta...
3096 3096 Novo valor
3097 3097 Novo valor para {0}
3098 3098 Seguinte
3099 3099 Imaxe Seguinte
3100 3100 -----
3101 3101 Club nocturno
3102 3102 Non
3103 3103 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
3104 3104 Non se atopou capa de datos GPX
3105 3105 -----
3106 3106 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
3107 3107 Non xirar á esquerda
3108 3108 Non xirar á dereita
3109 3109 Sen Atallo
3110 3110 Non se atoparon sinaturas
3111 3111 Non seguir de frente
3112 3112 Non facer un xiro U
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 Aínda non hai unha área escollida
3117 3117 -----
3118 3118 Non hai cambios que subir.
3119 3119 -----
3120 3120 Ningún conflicto que resolver
3121 3121 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
3122 3122 Conxunto de datos actual no atopado
3123 3123 Non se atoparon datos nese área
3124 3124 Non se atoparon datos no dispositivo.
3125 3125 Non se cargaron datos.
3126 3126 Sen data
3127 3127 -----
3128 3128 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
3129 3129 Sen saída
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Sen imaxe
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
3136 3136 -----
3137 3137 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
3138 3138 Sen nome
3139 3139 Ningún conxunto de cambios aberto
3140 3140 Ningún conxunto de cambios abertos
3141 3141 -----
3142 3142 Ningún conflicto de propiedades pendente
3143 3143 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 Sen proxy
3147 3147 Non hai relación seleccionadas
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 Non hai capas escollidas
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 Sen erros de validación
3158 3158 -----
3159 3159 Non, abortar
3160 3160 Non, continuar editando
3161 3161 Non, non aplicar
3162 3162 Non, resolver erros primeiro
3163 3163 Nodo
3164 3164 -----
3165 3165 Nodo todavía en uso
3166 3166 Nodo {0}
3167 3167 Nodo: conexión
3168 3168 Nodo: estándar
3169 3169 Nodo: etiquetado
3170 3170 Nodos
3171 3171 Nodos na mesma posición
3172 3172 Nodos co mesmo nome
3173 3173 Nodos(resolto)
3174 3174 Nodos(con conflictos)
3175 3175 -----
3176 3176 Ningún
3177 3177 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
3178 3178 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
3179 3179 -----
3180 3180 Norte
3181 3181 -----
3182 3182 Non se atopa
3183 3183 Desconectado
3184 3184 Aínda non decidido
3185 3185 Aínda non decidido
3186 3186 -----
3187 3187 Nota
3188 3188 -----
3189 3189 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
3190 3190 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
3191 3191 Anotacións
3192 3192 Nada
3193 3193 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
3194 3194 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
3195 3195 Nada no portapapéis
3196 3196 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
3197 3197 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
3198 3198 Nada seleccionado!
3199 3199 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
3200 3200 Nada para escoller
3201 3201 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
3202 3202 Nada para ampliar
3203 3203 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
3204 3204 Número
3205 3205 Número de plazas
3206 3206 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
3210 3210 -----
3211 3211 Esquema numérico
3212 3212 Números:
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 Datos OSM
3220 3220 Contrasinal de OSM.
3221 3221 Ficheiros de Servidor OSM
3222 3222 -----
3223 3223 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
3224 3224 -----
3225 3225 Ficheiros de sinaturas OSM
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 Contrasinal de OSM:
3229 3229 Nome de usuario OSM:
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 Obxecto
3233 3233 -----
3234 3234 ID do Obxecto
3235 3235 Obxecto borrado
3236 3236 Historia do Obxecto
3237 3237 -----
3238 3238 Firmas de obxectos
3239 3239 Tipo de Obxecto:
3240 3240 Obxecto con histórico
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 Obxectos para engadir:
3245 3245 Obxectos para borrar:
3246 3246 Obxectos para modificar:
3247 3247 100 octanos
3248 3248 91 octanos
3249 3249 95 octanos
3250 3250 98 octanos
3251 3251 -----
3252 3252 Desprazamento 3.000.000m leste
3253 3253 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
3254 3254 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 Desprazamento:
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 Clave antiga
3262 3262 Papel antigo
3263 3263 Valor antigo
3264 3264 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
3265 3265 Baixo demanda
3266 3266 Ao enviar
3267 3267 Sentido único
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
3271 3271 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
3272 3272 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
3273 3273 Sentido único
3274 3274 Axuda en liña
3275 3275 Só xirar á esquerda
3276 3276 Só xirar á dereita
3277 3277 Só seguir de frente
3278 3278 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
3279 3279 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
3280 3280 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
3281 3281 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
3282 3282 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
3283 3283 -----
3284 3284 Só no extremo da vía.
3285 3285 -----
3286 3286 Só participando na selección
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Aberto
3290 3290 -----
3291 3291 Abrir Lugar...
3292 3292 -----
3293 3293 Abrir OpenStreetBugs
3294 3294 -----
3295 3295 Abrir Visible...
3296 3296 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
3297 3297 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
3298 3298 Abrir un ficheiro.
3299 3299 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
3300 3300 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
3301 3301 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
3302 3302 Abrir unha lista con todas as relacións.
3303 3303 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
3304 3304 -----
3305 3305 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
3306 3306 -----
3307 3307 Abrir dialogo de configuracions globales.
3308 3308 Abrir unha ventá de lista de selección.
3309 3309 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
3310 3310 Abrir unha URL.
3311 3311 Abrir un editor para a relación seleccionada
3312 3312 Abrir un editor para a restrición de xiro escollida
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 Abrir un ficheiro
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 Abrir ficheiro escollido
3326 3326 Abrir ficheiro escollido.
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
3332 3332 Abrir a ventá de medicións.
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 Abrir...
3336 3336 Aberto/Pechado:
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
3341 3341 -----
3342 3342 Datos OpenStreetMap
3343 3343 Abrindo 1 ficheiro
3344 3344 Horario de apertura
3345 3345 Abrindo ficheiro "{0}"...
3346 3346 Abrir ficheiros
3347 3347 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
3348 3348 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
3349 3349 Abrir a ventá de OpenStreetBugs e activa a descarga automática
3350 3350 -----
3351 3351 Operador/a
3352 3352 Óptica
3353 3353 Atributos Opcionais:
3354 3354 Información Opcional:
3355 3355 Tipos opcionais
3356 3356 Orgánico
3357 3357 Vía orixinal
3358 3358 -----
3359 3359 Ortogonalizar
3360 3360 Ortogonalizar / Desfacer
3361 3361 Ortogonalizar Forma
3362 3362 Ortogonalizar forma / Desfacer
3363 3363 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
3364 3364 -----
3365 3365 Outro
3366 3366 Outros Puntos de Información
3367 3367 Outros nodos duplicados
3368 3368 Exteriores
3369 3369 Superposición de teselas
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 Sobrepor
3379 3379 Sobreescribir os ficheiros de respaldo antigos?
3380 3380 -----
3381 3381 Vista xeral
3382 3382 Sobrescribir
3383 3383 -----
3384 3384 PCN 2006 - Italia
3385 3385 -----
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 Detalles da chave PGP
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 PUWG 1992 (Polonia)
3394 3394 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
3395 3395 PUWG Zona
3396 3396 Pintura
3397 3397 Estilo de pintura {0}: {1}
3398 3398 Sitio paleontolóxico
3399 3399 Papel
3400 3400 -----
3401 3401 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
3402 3402 Nome do parámentro
3403 3403 Valor do parámetro
3404 3404 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
3405 3405 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 Relacións pai
3409 3409 Parque
3410 3410 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
3411 3411 Aparcamento
3412 3412 Corredor de aparcamento
3413 3413 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
3414 3414 Procesando daros de OSM...
3415 3415 Procesando a historia dos datos OSM...
3416 3416 -----
3417 3417 Analizando datos de sinaturas...
3418 3418 Procesando contido do concunto de cambios...
3419 3419 A procesar o ficheiro
3420 3420 -----
3421 3421 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 Partes
3425 3425 Lugar de cruces frecuentes
3426 3426 Lugar de paso
3427 3427 Contrasinal
3428 3428 Contrasinal:
3429 3429 Contrasinal:
3430 3430 Pegar
3431 3431 Pegar ...
3432 3432 Pegar Etiquetas
3433 3433 Pegar a URL dende o portapapéis
3434 3434 Pegar contidos ó buffer de pegado.
3435 3435 Pegar do portapapeis
3436 3436 Pega sin membros incompletos
3437 3437 Camiño
3438 3438 Longo do camiño
3439 3439 -----
3440 3440 Pico
3441 3441 Calle peatonal
3442 3442 Cruce peatonal
3443 3443 Tipo de cruce peatonal
3444 3444 Peóns
3445 3445 Pelota vasca
3446 3446 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
3447 3447 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
3448 3448 Erros e avisos pendentes
3449 3449 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
3450 3450 Realiza a validación dos datos
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 Farmacia
3454 3454 Número de teléfono
3455 3455 Número de teléfono
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Zona de picnic
3468 3468 Embarcadoiro
3469 3469 -----
3470 3470 Tubería
3471 3471 Tipo de pista de esquí
3472 3472 Cancha de xogo
3473 3473 -----
3474 3474 Lugar
3475 3475 Lugar de culto
3476 3476 Lugares
3477 3477 Reproducción/Pausa
3478 3478 Reproducir/Pausar audio.
3479 3479 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
3480 3480 Zona de xogos
3481 3481 Aborte se non está seguro
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 Decide que valores hay que manter
3488 3488 -----
3489 3489 Introduza coordenadas GPS
3490 3490 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3491 3491 -----
3492 3492 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
3493 3493 Introduza un nome de usuario non baleiro
3494 3494 Introduza a dirección da tesela
3495 3495 Introduza un índice de tesela
3496 3496 Por favorr introduce o teu nome de usuario
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3501 3501 Introduza un ID de usuario válido
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 Introduza un enteiro de valor > 0
3507 3507 Introduza un nome de usuario non valeiro
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Por favor introduce un número valido para a dirección final
3516 3516 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
3517 3517 -----
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
3528 3528 Escolla unha área de descarga primeiro.
3529 3529 -----
3530 3530 Por favor, selecciona unha tecla
3531 3531 Por favor, escolla un esquema para usar.
3532 3532 -----
3533 3533 -----
3534 3534 Por favor selecciona un valor
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 Por favor selecciona unha entrada.
3538 3538 Escolla polo menos catro nodos.
3539 3539 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
3540 3540 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3541 3541 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
3542 3542 Escolla polo menos unha fila para copiar
3543 3543 Escolla ao menos unha via para simplificar.
3544 3544 Escolla polo menos unha vía.
3545 3545 Escolla polo menos tres nodos.
3546 3546 -----
3547 3547 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
3548 3548 -----
3549 3549 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 Escolla algunha cousa para copiar
3554 3554 -----
3555 3555 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3556 3556 Por favor seleccione a fila a borrar.
3557 3557 Por favor selecciona a fila a editar.
3558 3558 Por favor, escolla o esquema para borrar.
3559 3559 -----
3560 3560 Escolla a capa a usar
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3564 3564 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 Engadido empaquetado con JOSM
3568 3568 -----
3569 3569 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
3570 3570 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3571 3571 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
3572 3572 Información do complemento
3573 3573 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
3574 3574 Fallou a actualización do complemento
3575 3575 Política de actualización de complementos
3576 3576 Engadidos
3577 3577 Complementos actualizados
3578 3578 Nome do Punto
3579 3579 Número do punto
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 Poste
3585 3585 Referencia de poste
3586 3586 Policía
3587 3587 Política
3588 3588 Porto:
3589 3589 -----
3590 3590 Posición
3591 3591 Só posición
3592 3592 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3593 3593 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3594 3594 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3595 3595 Buzón de Correos
3596 3596 -----
3597 3597 Oficina postal
3598 3598 Código postal
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 Potencia
3604 3604 Xerador de enerxía
3605 3605 Tendido eléctrico
3606 3606 Central eléctrica
3607 3607 Subestación eléctrica
3608 3608 Torre de electricidade
3609 3609 -----
3610 3610 Fuente de Tensión
3611 3611 Violación da Precondición
3612 3612 Violación de condición previa
3613 3613 Predefinido
3614 3614 -----
3615 3615 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 Preferencias
3620 3620 Preferencias almacenadas en {0}
3621 3621 Preferencias...
3622 3622 -----
3623 3623 Preparar os datos de OSM...
3624 3624 Preparar a resolución de conflictos
3625 3625 Preparando funcionalidades ...
3626 3626 A preparar
3627 3627 Preparando o conxunto de cambios...
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Vía para tren histórico
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 Axustes prestablecidos
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 Previo
3642 3642 Imaxe anterior
3643 3643 Primaria
3644 3644 Enlace a rúa primaria
3645 3645 Modificador principal:
3646 3646 -----
3647 3647 Primitiva
3648 3648 Esperábase un id primitivo
3649 3649 Prisión
3650 3650 -----
3651 3651 Procesar cola
3652 3652 Procesando ficheiro "{0}"
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Coordenadas Proxectadas
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 Código de proxeción
3664 3664 -----
3665 3665 Método de proxección
3666 3666 Proxección:
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 Propiedades
3670 3670 -----
3671 3671 Comprobador de propiedades:
3672 3672 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3673 3673 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3674 3674 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3675 3675 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3676 3676 Propiedades de
3677 3677 Propiedades(con conflictos)
3678 3678 Propiedades/Relacións
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3683 3683 -----
3684 3684 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3685 3685 -----
3686 3686 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3687 3687 Proporciona capacidades de enrutamento.
3688 3688 Configuración do proxy
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 Edificio público
3692 3692 -----
3693 3693 Vehículos de Servicios públicos
3694 3694 Vehículos de servicio público (SP)
3695 3695 Transporte público
3696 3696 -----
3697 3697 Purgar
3698 3698 Purgar...
3699 3699 Obxecto "{0}" purgado
3700 3700 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 Canteira
3704 3704 Pedir
3705 3705 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3706 3706 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3707 3707 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3708 3708 Consultar conxuntos de cambios
3709 3709 -----
3710 3710 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3711 3711 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3712 3712 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 Cola
3718 3718 -----
3719 3719 Coches RC
3720 3720 -----
3721 3721 Pista de carreiras
3722 3722 Raqueta
3723 3723 Vía de tren
3724 3724 Vía de tren
3725 3725 Apeadeiro de ferrocarril
3726 3726 Andén de ferrocarril
3727 3727 Nodos duplicados na vía do tren
3728 3728 Via do tren
3729 3729 Rango de numeros esperado
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 Datos GPS en bruto
3733 3733 Ler Antes
3734 3734 Erro de lectura!
3735 3735 Ler fotos...
3736 3736 -----
3737 3737 Lendo conxunto de cambios {0}...
3738 3738 Lendo conxunto de cambios...
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 Lendo pais de "{0}"
3742 3742 Lendo información de usuario...
3743 3743 Lendo {0}...
3744 3744 Leeme
3745 3745 Nome real
3746 3746 Pechar realmente?
3747 3747 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3748 3748 Gravando
3749 3749 Estudio de grabación
3750 3750 Terra de recreo
3751 3751 -----
3752 3752 Reciclaxe
3753 3753 Vermello:
3754 3754 Refacer
3755 3755 Refacer a última acción desfeita.
3756 3756 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3757 3757 Referencia
3758 3758 Referencia (número de pista)
3759 3759 Número de referencia
3760 3760 Número de referencia
3761 3761 -----
3762 3762 Referenciado por:
3763 3763 Refírese a
3764 3764 Actualizar
3765 3765 Rexión
3766 3766 Rexeitar Conflitos e Gardar
3767 3767 Relación
3768 3768 Relación...
3769 3769 Editor de relación: Descargar Membros
3770 3770 Editor de relacións: Mover Abaixo
3771 3771 Editor de relacións: Mover Arriba
3772 3772 Editor de relación: Borrar
3773 3773 Editor de relación: Borrar escollida
3774 3774 Editor de Relacións: Invertir
3775 3775 Editor de relacións: Ordenar
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 A relación é borrada
3781 3781 A relación esta baldeira
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3786 3786 Relación {0}
3787 3787 Relación: escollida
3788 3788 Relación: {0}
3789 3789 Relacións
3790 3790 Relacións: {0}
3791 3791 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3792 3792 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3793 3793 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3794 3794 -----
3795 3795 Relixión
3796 3796 Recargar
3797 3797 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 Recargar o historial dende o servidor
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 Control Remoto
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 Eliminar
3813 3813 -----
3814 3814 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3815 3815 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3816 3816 Borra "{0}" para a via "{1}"
3817 3817 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 Quitar os membros borrados e gardar
3822 3822 Eliminar da memoria
3823 3823 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 Eliminar foto da capa
3828 3828 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3829 3829 Eliminar etiquetas de vías internas
3830 3830 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3831 3831 Borrar os marcadores seleccionados
3832 3832 Borrar os membros escollidos para esta relación
3833 3833 -----
3834 3834 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3835 3835 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3840 3840 Borraos, limpa a relación
3841 3841 Suprimir este membro da relación
3842 3842 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3843 3843 Elementos borrados das Relacions
3844 3844 Borrar nodos duplicados
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Borrrar o membro con papel "de"
3849 3849 Borrar o membro con papel "a"
3850 3850 Eliminando complementos obsoletos...
3851 3851 Borrando nodos duplicados...
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 Borrando referencia da relación {0}
3855 3855 -----
3856 3856 Eliminando complementos non mantidos...
3857 3857 Mudar o nome do ficheiro
3858 3858 Renomear ficheiro "{0}" a
3859 3859 Renomear capa
3860 3860 Renomear o marcador escollido
3861 3861 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3862 3862 Alquiler
3863 3863 Taller
3864 3864 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3865 3865 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3866 3866 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3867 3867 -----
3868 3868 Informar de Fallo
3869 3869 -----
3870 3870 Solicitar Token de Aceso
3871 3871 A petición fallou
3872 3872 -----
3873 3873 Require detalles: {0}
3874 3874 -----
3875 3875 Reservorio
3876 3876 Restablecer
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 Restaurar a posición
3880 3880 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 Restaurar posición da imaxe
3884 3884 Restaurar rotación da imaxe
3885 3885 Restaura a escala da imaxe
3886 3886 -----
3887 3887 Rúa urbana
3888 3888 Área residencial
3889 3889 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 Resolver
3893 3893 Resolver conflictos
3894 3894 Resolver conflictos de ''{0}'
3895 3895 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3896 3896 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3897 3897 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3898 3898 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3899 3899 Resolver conflictos.
3900 3900 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3901 3901 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3902 3902 Resolver conflicto de version para via {0}
3903 3903 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3904 3904 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3905 3905 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3906 3906 Recurso
3907 3907 Área de Descanso
3908 3908 Reiniciar
3909 3909 -----
3910 3910 Restaurante
3911 3911 Restaurar
3912 3912 -----
3913 3913 Restaurando ficheiros
3914 3914 Restricción
3915 3915 Comercios
3916 3916 Muro de contención
3917 3917 -----
3918 3918 Obter token de aceso
3919 3919 -----
3920 3920 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3921 3921 -----
3922 3922 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 Pedindo información do usuario
3926 3926 -----
3927 3927 Volver ao editor de restriccións de xiro e seguir editando
3928 3928 -----
3929 3929 Reunion RGR92 ficheiro cache (.UTM4)
3930 3930 -----
3931 3931 Invertir
3932 3932 -----
3933 3933 Invertir Vías
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 Invertir e Combinar
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3940 3940 Invertir a orde dos membros da relación
3941 3941 Invertir vía
3942 3942 Invertir vías
3943 3943 Liña de costa revertida
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 Revertir
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 desfacendo cambios
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 Revisión
3958 3958 Equitación
3959 3959 Río
3960 3960 Ribeira
3961 3961 Rúa (Tipo descoñecido)
3962 3962 Restriccións de trafico
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 Papel
3969 3969 Problema de verificación de papel
3970 3970 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Cargo:
3974 3974 Papeis nas relacións que fan referencia a
3975 3975 Rotar 180
3976 3976 Rotar 270
3977 3977 Rotar 90
3978 3978 -----
3979 3979 Xirar imaxe á esquerda
3980 3980 Xirar imaxe á dereita
3981 3981 Xirar á esquerda
3982 3982 Xirar á dereita
3983 3983 Rotonda
3984 3984 Ruta
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 Ruta estatal
3988 3988 Tipo de Ruta
3989 3989 Rutas mostradas para:
3990 3990 Ruteando
3991 3991 -----
3992 3992 Liga de Rugby
3993 3993 -----
3994 3994 Ruínas
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
4001 4001 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
4002 4002 -----
4003 4003 Executando test {0}
4004 4004 Executando a reducción vertex...
4005 4005 Pista
4006 4006 Escala SAC
4007 4007 Tarxetas SIM
4008 4008 SPOTMaps (Francia)
4009 4009 Debuxos SVG (*.svg)
4010 4010 -----
4011 4011 Entrenamento Seguro
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 Poterna
4015 4015 Saturación:
4016 4016 sauna
4017 4017 Gardar
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 Gardar como...
4021 4021 Gardar ficheiro GPX
4022 4022 Gardar en:
4023 4023 Gardar Capa
4024 4024 Gardar ficheiro OSM
4025 4025 Gardar a Calibración da Imaxe
4026 4026 Gardar ficheiro de firmas
4027 4027 -----
4028 4028 Gardar capa WMS nun ficheiro
4029 4029 -----
4030 4030 Gardar de todas formas
4031 4031 -----
4032 4032 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
4033 4033 Gardar en:
4034 4034 Gardar ficheiro escollido.
4035 4035 -----
4036 4036 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
4037 4037 Gardar os datos actuais.
4038 4038 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 Gardar os datos de calibración a un ficheiro
4046 4046 O gardado do ficheiro fallou: {0}
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 Escala
4050 4050 Escala:
4051 4051 Mapa escaneado...
4052 4052 A examinar o directorio {0}...
4053 4053 Escola
4054 4054 Chatarra
4055 4055 Cantos
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 Matorral
4061 4061 Editor Seamap
4062 4062 Pescado
4063 4063 Buscar
4064 4064 -----
4065 4065 Procurar ...
4066 4066 -----
4067 4067 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
4068 4068 Buscar obxectos
4069 4069 Buscar obxectos.
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 Buscar...
4075 4075 Procurar:
4076 4076 Procura:
4077 4077 A procurar
4078 4078 Nombre alternativo
4079 4079 Secundaria
4080 4080 Modificador secundario:
4081 4081 Segundos: {0}
4082 4082 Excepción de seguridade
4083 4083 Ver na wiki para outra capacidade
4084 4084 -----
4085 4085 O segmento debe ter un número maior que 1
4086 4086 -----
4087 4087 Segmentos
4088 4088 Carril bici e vía peatonal separadas
4089 4089 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
4090 4090 Escoller
4091 4091 Escoller Todo
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 Escoller unha chave para asinar
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 Escoller algoritmo
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
4107 4107 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
4112 4112 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
4113 4113 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
4114 4114 Escoller común
4115 4115 Escoller ou ben:
4116 4116 Escolla o nome de ficheiro
4117 4117 -----
4118 4118 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
4119 4119 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
4120 4120 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
4121 4121 -----
4122 4122 Escoller na capa de datos actual
4123 4123 Escoller na capa
4124 4124 Escoller na lista de relacións
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 Escoller as opcións de liña do debuxo
4128 4128 Escoller membros
4129 4129 Escoller nodo baixo o cursor.
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
4135 4135 -----
4136 4136 Escoller relación
4137 4137 Escoller relación na selección principal
4138 4138 Escoller relación an lista de relacións.
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Escolle a capa a usar
4142 4142 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
4143 4143 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
4144 4144 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
4145 4145 -----
4146 4146 Escoller esta restricción de xiro
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
4150 4150 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
4151 4151 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
4152 4152 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
4153 4153 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
4154 4154 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 Escoller dúas vías cun nodo en común
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 Escoller coa busca indicada
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 Selección
4174 4174 Area seleccionada
4175 4175 Camiño escollido
4176 4176 Selección valeira
4177 4177 A selección debe consistir só de vias e nodos
4178 4178 Selección non axeitada!
4179 4179 Selección:
4180 4180 Selección: {0}
4181 4181 -----
4182 4182 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 Semiautomática
4186 4186 Capa Distinta
4187 4187 Separador
4188 4188 Secuencia
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 Servizo
4192 4192 URL do servizo
4193 4193 Servizos
4194 4194 Servizos:
4195 4195 Tipo de vía de servicio
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
4199 4199 -----
4200 4200 Establecer todos ós predeterminados
4201 4201 Pon o fondo transparente
4202 4202 Establecer tamaño dos edificios
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
4206 4206 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
4207 4207 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
4208 4208 -----
4209 4209 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
4210 4210 Establecer a linguaxe
4211 4211 Establecer a loxitude arredor de un punto de bucle
4212 4212 Establecer o largo do salto
4213 4213 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
4214 4214 Establecer a predeterminado
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
4219 4219 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
4220 4220 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
4221 4221 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
4222 4222 Estabelece un papel para os membros escollidos
4223 4223 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
4224 4224 Establecendo valores predeterminados
4225 4225 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
4226 4226 Configuración
4227 4227 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
4228 4228 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
4229 4229 -----
4230 4230 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
4231 4231 -----
4232 4232 Compartindo
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 Refuxio
4237 4237 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
4238 4238 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
4239 4239 Gastos de envío
4240 4240 Zapatos
4241 4241 Tiro
4242 4242 Compras
4243 4243 Tendas
4244 4244 Descrición curta: {0}
4245 4245 Atallo
4246 4246 Preferencias dos atallos
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 Debería ser desactivado o engadido?
4250 4250 -----
4251 4251 Amosar
4252 4252 -----
4253 4253 Amosar datos do GPS
4254 4254 Amosar Informe de Estado
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 Amosar conxunto de cambios {0}
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 Amosar información de axuda
4263 4263 Amosar historia
4264 4264 -----
4265 4265 Amosar información
4266 4266 Amosa información acerca da subida de datos.
4267 4267 -----
4268 4268 Amosar nomes localizados en listas escollidas
4269 4269 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
4270 4270 Mostrar a seguinte imaxe
4271 4271 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
4272 4272 -----
4273 4273 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
4274 4274 -----
4275 4275 Mostrar a imaxe previa
4276 4276 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
4277 4277 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
4278 4278 Amosar subtítulos no vídeo
4279 4279 -----
4280 4280 Amosar só as etiquetas con conflictos
4281 4281 Amosar só as etiquetas con multiples valores
4282 4282 Amosar Obxectivo
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 Amosar esta axuda
4286 4286 Amosar/Ocultar
4287 4287 Mostrar área
4288 4288 Amosar a presión atmosférica
4289 4289 Amosar a data actual
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 Amosar humidade
4293 4293 Amosar temperatura
4294 4294 -----
4295 4295 Sicilia - Italia
4296 4296 Sinatura
4297 4297 Asinar {0}
4298 4298 Ficheiros des sinaturas
4299 4299 Información de sinatura
4300 4300 Firmado
4301 4301 -----
4302 4302 Asinado cancelado!
4303 4303 Vías con nomes similares
4304 4304 -----
4305 4305 Simplificar Vía
4306 4306 Simplificar todas as vias seleccionadas
4307 4307 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
4308 4308 Simplificar vias?
4309 4309 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
4310 4310 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
4311 4311 -----
4312 4312 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
4313 4313 Elementos únicos
4314 4314 -----
4315 4315 Tamaño
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 Monopatín
4319 4319 Patinaxe
4320 4320 Esquí
4321 4321 Esquí
4322 4322 Omitir a descarga
4323 4323 Saltar descarga
4324 4324 Omitir actualización
4325 4325 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
4326 4326 -----
4327 4327 Mapa esbaradío
4328 4328 Rampa
4329 4329 Máis lento
4330 4330 Fumadores
4331 4331 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
4332 4332 -----
4333 4333 Trineo
4334 4334 Fútbol
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
4338 4338 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
4339 4339 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 Ordenar
4349 4349 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
4350 4350 Ordenar os membros da relación
4351 4351 Fonte
4352 4352 Fonte de texto
4353 4353 Sur
4354 4354 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
4355 4355 Espazos para os páis
4356 4356 Espazos para a muller
4357 4357 -----
4358 4358 Velocidade
4359 4359 -----
4360 4360 Rádar de tráfico
4361 4361 Picos
4362 4362 -----
4363 4363 Separar Vía
4364 4364 Separar unha vía no nodo seleccionado.
4365 4365 -----
4366 4366 Dividir área
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 Separar a vía {0} en {1} partes
4370 4370 Dividie vías en fragmentos
4371 4371 -----
4372 4372 Patrocinador
4373 4373 Deportes
4374 4374 Deporte (Pelota)
4375 4375 Instalaciones deportivas
4376 4376 Deportes
4377 4377 Polideportivo
4378 4378 fonte
4379 4379 Estadio
4380 4380 Argumento de xeometría unix estandar
4381 4381 Estrelas
4382 4382 Comezar Busca
4383 4383 -----
4384 4384 Comezar a descarga
4385 4385 Empezar a descargar datos
4386 4386 Comezar nova vía a partir do último nodo.
4387 4387 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
4388 4388 Comezar a recuperar
4389 4389 A iniciar #:
4390 4390 -----
4391 4391 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 Comeza a subir en anacos...
4397 4397 Comezando a subir nunha única petición...
4398 4398 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
4399 4399 Estado
4400 4400 Estado:
4401 4401 Papelería
4402 4402 -----
4403 4403 Estado
4404 4404 Informe de Estado
4405 4405 Pasos
4406 4406 -----
4407 4407 Escaleira de paso
4408 4408 Deter
4409 4409 Paradas
4410 4410 Arroio ou riachuelo
4411 4411 Rúa
4412 4412 -----
4413 4413 Nome da Calle:
4414 4414 Nome da rúa
4415 4415 Nome da rúa:
4416 4416 Rúas
4417 4417 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 Subárea
4424 4424 Enviar filtro
4425 4425 Subtítulos
4426 4426 Suburbio
4427 4427 Metro
4428 4428 Boca de metro
4429 4429 Atallos de ventá
4430 4430 Feito satisfactoriamente
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 Supermercado
4434 4434 Asistencia técnica
4435 4435 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
4439 4439 Superficie
4440 4440 Cámara de vixilancia
4441 4441 -----
4442 4442 Vértice xeodésico
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 -----
4447 4447 Natación
4448 4448 Swiss Grid (Suíza)
4449 4449 Cambiar ao novo servidor de OpenStreetBugs?
4450 4450 Cambiar ao modo sen conexión
4451 4451 Cambiar a modo en liña
4452 4452 Descición de símbolo
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 Sincronizar Audio
4456 4456 Sincronizar o paquete de datos completo
4457 4457 Sincronizar únicamente o nodo {0}
4458 4458 Sincronizar únicamente a relación {0}
4459 4459 -----
4460 4460 Sincronizar únicamente a vía {0}
4461 4461 Sistema de medida
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 Ficheiros TCX (*.tcx)
4469 4469 -----
4470 4470 -----
4471 4471 -----
4472 4472 Ténis de mesa
4473 4473 Pavimento táctil
4474 4474 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
4475 4475 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
4476 4476 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
4477 4477 Chave da etiqueta máis logo do permitido
4478 4478 Etiquetar as relación con
4479 4479 -----
4480 4480 Valor da etiqueta máis logo do permitido
4481 4481 Marcar via como
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 Axustes de etiquetado preestablecidos.
4486 4486 Etiquetas
4487 4487 -----
4488 4488 Etiquetas e membros
4489 4489 Etiquetas de nodos
4490 4490 Etiquetas de relacions
4491 4491 Etiquetas de vías
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 Etiquetas con valores baleiros
4495 4495 -----
4496 4496 Coller X e Y do nodo escollido
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 Ficheiros TangoGPS (*.log)
4500 4500 Fallou a importación de TangoGPS
4501 4501 Importouse TangoGPS correctamente
4502 4502 -----
4503 4503 Pista de rodaxe
4504 4504 Teléfono
4505 4505 Tarxetas telefónicas
4506 4506 Tenis
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 Rúa terciaria ou local
4513 4513 Modificador terciario:
4514 4514 Proba
4515 4515 -----
4516 4516 O test fallou
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
4521 4521 Testando o Token de Acesso OAuth
4522 4522 Probando OSM API URL ''{0}''
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
4538 4538 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
4543 4543 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 A selección actual non pode ser usada para a separación.
4547 4547 A selección actual non pode ser usada para despegar.
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
4551 4551 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
4552 4552 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
4553 4553 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
4554 4554 -----
4555 4555 O documento non contén datos.
4556 4556 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
4557 4557 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
4558 4558 -----
4559 4559 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4560 4560 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4561 4561 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
4562 4562 -----
4563 4563 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
4564 4564 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
4571 4571 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
4572 4572 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
4573 4573 -----
4574 4574 -----
4575 4575 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
4576 4576 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
4577 4577 -----
4578 4578 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
4579 4579 -----
4580 4580 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
4581 4581 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
4592 4592 -----
4593 4593 -----
4594 4594 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 A localización de orixe non estaba dentro da bbox
4599 4599 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
4600 4600 -----
4601 4601 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 A área visible é demasiado grande ou demasiado pequena para descargar datos de OpenStreetBugs
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
4608 4608 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
4609 4609 Teatro
4610 4610 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
4611 4611 A súa versión
4612 4612 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
4613 4613 O deles co mesturado
4614 4614 Parque temático
4615 4615 -----
4616 4616 Non hay conxuntos de cambios abertos
4617 4617 Non hai obxectos escollido para actualizar.
4618 4618 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
4619 4619 Hai unha intersección entre vías.
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
4623 4623 Houbo {0} conflictos durante a importación
4624 4624 Esta acción non terá atallo.\n\n
4625 4625 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
4626 4626 -----
4627 4627 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 Isto está despois do fin da grabación
4631 4631 -----
4632 4632 -----
4633 4633 Este nodo non está pegado a outra cousa.
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 Comproba se os multipolígonos son válidos
4648 4648 -----
4649 4649 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
4650 4650 -----
4651 4651 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
4652 4652 -----
4653 4653 -----
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
4663 4663 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
4664 4664 Máquina de tiquets
4665 4665 -----
4666 4666 Dirección da tesela:
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 Tempo
4670 4670 -----
4671 4671 Zona horaria:
4672 4672 Zona horaria: {0}
4673 4673 -----
4674 4674 A ...
4675 4675 -----
4676 4676 Para borrar
4677 4677 -----
4678 4678 Ata:
4679 4679 Alternar a vista de pantalla completa
4680 4680 Cambiar Liñas GPX
4681 4681 -----
4682 4682 Cambiar Vista de Malla
4683 4683 Alternar a vista de pantalla completa
4684 4684 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
4685 4685 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
4686 4686 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
4687 4687 Cambiar: {0}
4688 4688 Cambia a configuración global "{0}".
4689 4689 Baños
4690 4690 O Token permite aceso restrinxido
4691 4691 -----
4692 4692 Peaxe
4693 4693 Cabina de peaxe
4694 4694 -----
4695 4695 Ferramenta: {0}
4696 4696 Barra de ferramentas
4697 4697 Personalización de barra de ferramentas
4698 4698 Ferramentas
4699 4699 Ferramentas para debuxar edificios.
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Turismo
4703 4703 Torre
4704 4704 Referencia da torre
4705 4705 Tipo de torre
4706 4706 Vila
4707 4707 Casa do Concello
4708 4708 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
4709 4709 Xoguetes
4710 4710 Trazador
4711 4711 -----
4712 4712 Trazador.
4713 4713 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
4714 4714 Trazando
4715 4715 Pista
4716 4716 Coloreado de Trazados e Puntos
4717 4717 -----
4718 4718 Pegadas
4719 4719 Tipo de pista
4720 4720 Calmado de tráfico
4721 4721 Semáforo
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 Tranvía
4725 4725 Parada de tranvía
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 Transporte
4732 4732 Axencia de viaxes
4733 4733 Árbore
4734 4734 -----
4735 4735 Rúa principal
4736 4736 Enlace a rúa principal
4737 4737 -----
4738 4738 Tentar de novo
4739 4739 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
4740 4740 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
4741 4741 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
4742 4742 Túnel
4743 4743 Boca del túnel
4744 4744 -----
4745 4745 Restriccións de xiro
4746 4746 Restricción de xiro
4747 4747 -----
4748 4748 Círculo de giro
4749 4749 Punto de xiro
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 Torno
4753 4753 Plataforma de xiro
4754 4754 Tipo
4755 4755 Tipo de nome (Reino Unido)
4756 4756 Tipo:
4757 4757 Tipos
4758 4758 Rodas
4759 4759 -----
4760 4760 UIC-Referencia
4761 4761 -----
4762 4762 DESCOÑECIDO
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 UTM Francia (DOM)
4773 4773 UTM sistema xeodésico
4774 4774 UTM Zona
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 Despegar Vías
4778 4778 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4779 4779 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
4780 4780 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
4781 4781 Non se puido crear unha nova marca de audio.
4782 4782 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
4783 4783 Non se puido atopar a librería de Java JNA!
4784 4784 Non se puido atopar a librería libvlc!
4785 4785 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
4786 4786 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
4787 4787 -----
4788 4788 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
4789 4789 Non foi posible analizar Lon/Lat
4790 4790 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
4791 4791 Sen clasificar
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 Liña de costa desconectada
4795 4795 -----
4796 4796 -----
4797 4797 Pendente
4798 4798 Conflicto indecidido entre estados de borrado
4799 4799 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
4800 4800 Sen decidir
4801 4801 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
4802 4802 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
4803 4803 Recuperar Obxecto
4804 4804 Recuperar Obxecto
4805 4805 Recuperar obxecto por id
4806 4806 Recuperar obxecto...
4807 4807 Desfacer
4808 4808 Defacer ortogonalizar forma
4809 4809 Desfacer mover
4810 4810 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4811 4811 Desfacer a última acción.
4812 4812 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4813 4813 Desacoplar o panel
4814 4814 Excepción Inesperada
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 -----
4819 4819 -----
4820 4820 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4821 4821 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
4822 4822 Mostra non esperada: {0}
4823 4823 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
4824 4824 -----
4825 4825 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
4826 4826 Desconxelar
4827 4827 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4828 4828 Despegar Nodo
4829 4829 -----
4830 4830 Universidade
4831 4831 Descoñecido
4832 4832 Servidor Descoñecido: %s- Posiblemente non hai conexión a internet.
4833 4833 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4834 4834 Maquina descoñecida
4835 4835 Estado do erro descoñecido
4836 4836 Formato de log descoñecido
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4840 4840 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 Tipo descoñecido: {0}
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 Vía sen clasificar sen nombre
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 Deseleccionar Todo
4858 4858 Deseleccionar Todo (Escape)
4859 4859 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4860 4860 Deseleccionar todos os obxectos.
4861 4861 -----
4862 4862 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4863 4863 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4864 4864 -----
4865 4865 Versión non soportada: {0}
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 -----
4870 4870 Arriba
4871 4871 Subir un nivel
4872 4872 Actualizar
4873 4873 Actualizar o conxunto de cambios
4874 4874 Actualizar contido
4875 4875 Actualizar datos
4876 4876 Actualizar listado de directorios.
4877 4877 O intervalo de actualización (en días):
4878 4878 Actualizar modificado
4879 4879 -----
4880 4880 Actualizar complementos
4881 4881 Subir selección
4882 4882 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4883 4883 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4884 4884 Actualizar os complementos escollidos
4885 4885 Actualizado
4886 4886 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4887 4887 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4888 4888 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4889 4889 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 -----
4893 4893 Subindo datos
4894 4894 Actualizando erros ignorados ...
4895 4895 Actualizando mapa ...
4896 4896 Actualizando Plugins...
4897 4897 Enviar
4898 4898 Subir Cambios
4899 4899 Subir Preferencias
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4903 4903 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4904 4904 Subida de datos cancelada
4905 4905 Subir datos
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 Subir seleccion
4913 4913 -----
4914 4914 Subir as preferencias actuais ó servidor
4915 4915 Enviar a "{0}"
4916 4916 Subir un novo conxunto de cambios
4917 4917 -----
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 -----
4921 4921 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4922 4922 -----
4923 4923 Subindo datos...
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 Uso
4928 4928 Usar
4929 4929 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4930 4930 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4931 4931 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4932 4932 -----
4933 4933 Usar autentcación básica
4934 4934 Usar OAuth
4935 4935 -----
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 Usar unha chave aleatoria desta lista
4939 4939 -----
4940 4940 -----
4941 4941 Usar predeterminado
4942 4942 Usar ficheiro de datos por defecto.
4943 4943 Usar as opcións predeterminadas
4944 4944 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4945 4945 -----
4946 4946 Utilizar a capa de errores
4947 4947 Usar scripts externos en JOSM
4948 4948 Usar configuración global.
4949 4949 Usar lista de omisións
4950 4950 Usar excepcións non estándar
4951 4951 -----
4952 4952 Usar axuste preestablecido "{0}"
4953 4953 Usar ó axuste preestablecido "{0}" do grupo "{1}"
4954 4954 -----
4955 4955 Usar excepcións estándar
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4960 4960 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4961 4961 -----
4962 4962 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4963 4963 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4964 4964 -----
4965 4965 Usuario
4966 4966 ID do usuario:
4967 4967 Nome de usuario:
4968 4968 -----
4969 4969 Usuario:
4970 4970 Nome de usuario
4971 4971 Nome de usuario:
4972 4972 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4973 4973 Aspiradora
4974 4974 Validar
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 Validando
4980 4980 Validación
4981 4981 Erros de validación
4982 4982 -----
4983 4983 Valor
4984 4984 -----
4985 4985 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4986 4986 -----
4987 4987 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4988 4988 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4989 4989 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4990 4990 Valor:
4991 4991 Valores
4992 4992 Tenda de variedades
4993 4993 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4994 4994 -----
4995 4995 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4996 4996 Máquina expendedora
4997 4997 Expendedor automático de productos
4998 4998 Versión
4999 4999 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
5000 5000 Version esperada
5001 5001 Versión {0}
5002 5002 Versión {0} creada en {1} por {2}
5003 5003 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
5004 5004 Versión {0} en editor
5005 5005 Versión {0}, {1} (por {2})
5006 5006 -----
5007 5007 Versión: {0}
5008 5008 Veterinario
5009 5009 -----
5010 5010 Vídeo
5011 5011 Ver
5012 5012 Vista: {0}
5013 5013 Panorámica
5014 5014 -----
5015 5015 Poboación
5016 5016 Parque Municipal
5017 5017 Poboación/Cidade
5018 5018 Viñedo
5019 5019 Visibilidade
5020 5020 -----
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 Calibración do grabador de voz
5025 5025 Volcán
5026 5026 Voleibol
5027 5027 Voltaxe
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
5031 5031 Baño
5032 5032 -----
5033 5033 -----
5034 5034 -----
5035 5035 ficheiros WMS (*.wms)
5036 5036 Capa WMS
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 -----
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 Capa Walking Papers ({0}) in zoom {1}
5047 5047 -----
5048 5048 Parede
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 Aviso
5052 5052 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
5053 5053 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
5054 5054 -----
5055 5055 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
5056 5056 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
5057 5057 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
5058 5058 -----
5059 5059 -----
5060 5060 -----
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
5067 5067 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
5068 5068 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
5084 5084 -----
5085 5085 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 Aviso: fallou a carga da icona para a restricción do tipo "{0}"
5092 5092 -----
5093 5093 -----
5094 5094 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
5098 5098 -----
5099 5099 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
5100 5100 -----
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
5105 5105 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
5106 5106 -----
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
5117 5117 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
5121 5121 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
5122 5122 -----
5123 5123 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
5124 5124 Advertencias
5125 5125 Limpeza
5126 5126 Papeleiras
5127 5127 Depuradora
5128 5128 Auga
5129 5129 Parque acuático
5130 5130 Torre de auga
5131 5131 -----
5132 5132 Traballos Acuáticos
5133 5133 Fervenza
5134 5134 -----
5135 5135 Nodos duplicados na vía de auga
5136 5136 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
5137 5137 -----
5138 5138 Ingormación da via
5139 5139 -----
5140 5140 -----
5141 5141 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
5142 5142 -----
5143 5143 -----
5144 5144 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
5145 5145 Vía {0}
5146 5146 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
5147 5147 Vía:
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 -----
5153 5153 Vías
5154 5154 Cruceiro
5155 5155 Camiño a santuario
5156 5156 -----
5157 5157 Páxina web:{0}
5158 5158 Páxina web:
5159 5159 Peso
5160 5160 Represa
5161 5161 Pantano
5162 5162 Cadeira de rodas
5163 5163 Sillas de rodas
5164 5164 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
5165 5165 Cando se importe audio, crear marcas desde...
5166 5166 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
5167 5167 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
5168 5168 -----
5169 5169 -----
5170 5170 Todo o grupo
5171 5171 Anchura (metros)
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 Terase {0}
5175 5175 Muíño de vento
5176 5176 Manga de vento
5177 5177 Vista de malla
5178 5178 -----
5179 5179 Con tenda
5180 5180 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
5181 5181 Madeira
5182 5182 Fábrica
5183 5183 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
5184 5184 Erro de Escritura!
5185 5185 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 Escribindo información sobre a posición aos ficheiros de imaxe...
5189 5189 -----
5190 5190 -----
5191 5191 A etiqueta XML <user> non se atopa
5192 5192 Yahoo Satélite
5193 5193 Sí
5194 5194 Si, Aplicar
5195 5195 Si, crear un conflicto e pechar
5196 5196 Si, borrar nodos
5197 5197 -----
5198 5198 Si, gardar de todos modos
5199 5199 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
5200 5200 -----
5201 5201 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
5202 5202 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
5203 5203 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
5204 5204 -----
5205 5205 Atopou un bug en JOSM
5206 5206 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
5207 5207 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
5208 5208 -----
5209 5209 Ten cambios sen gardar na sua cola.Quere envialos agora?
5210 5210 Ten {0} elementos escollidos. Pero só pode editar un elemento!
5211 5211 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
5212 5212 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
5213 5213 Debe escoller polo menos unha vía.
5214 5214 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
5215 5215 -----
5216 5216 -----
5217 5217 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
5218 5218 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
5219 5219 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
5220 5220 -----
5221 5221 Debe escoller unha traza GPX
5222 5222 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
5223 5223 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 -----
5227 5227 Aumento(en metros)
5228 5228 Aumentar Zoom
5229 5229 Reducir Zoom
5230 5230 Facer zoom e mover mapa
5231 5231 -----
5232 5232 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
5233 5233 Aumentar Zoom
5234 5234 Nível de ampliación:
5235 5235 Reducir Zoom
5236 5236 Facer zoom na vista a {0}.
5237 5237 Ampliar a
5238 5238 Axustar á capa
5239 5239 Zoom a nodo
5240 5240 -----
5241 5241 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
5242 5242 Facer zoom sobre a selección
5243 5243 -----
5244 5244 -----
5245 5245 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
5246 5246 -----
5247 5247 Zoom a este nodo na capa de datos actual
5248 5248 Facer zoom a {0}
5249 5249 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
5250 5250 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
5251 5251 [borrado]
5252 5252 -----
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 -----
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 liña
5266 5266 liña de baixa tensión
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 liña
5271 5271 multipolígono
5272 5272 rede
5273 5273 transporte_público
5274 5274 restricción
5275 5275 ruta
5276 5276 lugar
5277 5277 Vía acuática
5278 5278 Editar mercancías
5279 5279 Editar pilona
5280 5280 Editar Estación
5281 5281 Mercancías
5282 5282 Pilona
5283 5283 Estación
5284 5284 Porta
5285 5285 Atrás
5286 5286 Máis rápido
5287 5287 Avance máis rápido
5288 5288 Avance
5289 5289 Saltar cara atrás.
5290 5290 Saltar cara adiante
5291 5291 Marca Seguinte
5292 5292 Reproducir a seguinte marca.
5293 5293 Reproducir a marca anterior.
5294 5294 Reproducción/Pausa
5295 5295 Marca Anterior
5296 5296 Máis lento
5297 5297 Avance máis lento
5298 5298 Pechado
5299 5299 Aberto
5300 5300 baleiro
5301 5301 -----
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 O
5305 5305 -----
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 texto
5314 5314 Desc(ripcion)
5315 5315 Nome
5316 5316 -----
5317 5317 Clave:
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Modificadores
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 marca
5326 5326 non
5327 5327 usado
5328 5328 si
5329 5329 sobre a terra
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 baixo terra
5333 5333 baixo auga
5334 5334 -----
5335 5335 Ampliación
5336 5336 Editar Estación
5337 5337 Estación
5338 5338 -----
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 Porto:
5343 5343 Clave:
5344 5344 Ata:
5345 5345 Dende:
5346 5346 nombre abreviado da rúa
5347 5347 -----
5348 5348 -----
5349 5349 -----
5350 5350 engadir á selección
5351 5351 enderezo
5352 5352 -----
5353 5353 administrativo
5354 5354 avanzado
5355 5355 Configuración avanzada
5356 5356 pista de rodadura
5357 5357 aerovía
5358 5358 pista (oscuro)
5359 5359 pista (claro)
5360 5360 agregar
5361 5361 agrícola
5362 5362 aire
5363 5363 todo
5364 5364 todos os obxectos
5365 5365 callejón
5366 5366 alfabético
5367 5367 alternativo
5368 5368 -----
5369 5369 servizos
5370 5370 equipamento lumínico
5371 5371 tráfico de ocio
5372 5372 fútbol_americano
5373 5373 -----
5374 5374 anglicano
5375 5375 comida para animais
5376 5376 anónimo
5377 5377 -----
5378 5378 calquera
5379 5379 aplicar {0}
5380 5380 -----
5381 5381 tiro con arco
5382 5382 área
5383 5383 área de texto
5384 5384 asiático
5385 5385 asfalto
5386 5386 atletismo
5387 5387 -----
5388 5388 fútbol australiano
5389 5389 automatico
5390 5390 fondo
5391 5391 anterior punto de parada
5392 5392 segmento anterior
5393 5393 mala
5394 5394 bahaísta
5395 5395 baptista
5396 5396 barreira
5397 5397 Barreira usada nunha vía
5398 5398 béisbol
5399 5399 cunca
5400 5400 baloncesto
5401 5401 -----
5402 5402 praia
5403 5403 entre {0} {1} e {2} {3}
5404 5404 bicicleta
5405 5405 tubo_de_bicicleta
5406 5406 -----
5407 5407 negro
5408 5408 azul
5409 5409 ciénaga
5410 5410 -----
5411 5411 fronteira
5412 5412 bolos
5413 5413 marca
5414 5414 ponte
5415 5415 Nodo etiquetado como ponte
5416 5416 marrón
5417 5417 área postindustrial degradada
5418 5418 budista
5419 5419 construcción
5420 5420 badén
5421 5421 hamburguesería
5422 5422 -----
5423 5423 carril bus guiado
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 fútbol_canadiense
5427 5427 -----
5428 5428 piragua
5429 5429 sensible a maiúsculas
5430 5430 católico
5431 5431 cemiterio
5432 5432 cambiar a data de modificación do ficheiro:
5433 5433 carbón
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 Comprobando a caché...
5437 5437 chicán
5438 5438 polo
5439 5439 chino
5440 5440 garganta
5441 5441 cristian
5442 5442 Estanco
5443 5443 cidade
5444 5444 -----
5445 5445 escalada
5446 5446 -----
5447 5447 no sentido das agullas do reloxo
5448 5448 pechado
5449 5449 vía pechada
5450 5450 carbón
5451 5451 liña de costa
5452 5452 adoquinado
5453 5453 común
5454 5454 comunicación
5455 5455 compactado
5456 5456 formigón
5457 5457 gomas do pito
5458 5458 -----
5459 5459 Configurar o DG100 conectado
5460 5460 -----
5461 5461 conflito
5462 5462 conífera
5463 5463 conexión
5464 5464 -----
5465 5465 en construcción
5466 5466 liña_de_contacto
5467 5467 conveniencia
5468 5468 cobre
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 Cricket con redes
5479 5479 -----
5480 5480 coxín
5481 5481 vía ciclista con etiqueta bicicleta
5482 5482 ciclismo
5483 5483 datos
5484 5484 decíduos
5485 5485 dedicado
5486 5486 gra° min'' (Nauticos)
5487 5487 gra° min'' seg"
5488 5488 desinterlazar usando doble liña
5489 5489 desentrelazar usando interpolación de liñas
5490 5490 borrar datos despois de importar
5491 5491 -----
5492 5492 borrado
5493 5493 reparto de mercancías
5494 5494 obsoleto
5495 5495 autorizado
5496 5496 destino
5497 5497 desvío
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 desactivado
5501 5501 muelle
5502 5502 carreira de cans
5503 5503 dobre
5504 5504 abaixo
5505 5505 de descenso
5506 5506 descargar
5507 5507 Bebidas
5508 5508 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 leste
5512 5512 fácil
5513 5513 editar grabacións gpx
5514 5514 electrico
5515 5515 elementos
5516 5516 Punto de acceso de emerxencias
5517 5517 hípica
5518 5518 evanxélico
5519 5519 pares
5520 5520 exemplos
5521 5521 excelente
5522 5522 Bolsas para excrementos
5523 5523 experto
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
5528 5528 terras de cultivo
5529 5529 edificio agrario
5530 5530 -----
5531 5531 valado
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 buscar a seleccion
5535 5535 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
5536 5536 Cartafol
5537 5537 sigue o icono do video automaticamente
5538 5538 Alimentación
5539 5539 pé
5540 5540 vía peatonal con etiqueta a pé
5541 5541 vado
5542 5542 plantación forestal
5543 5543 forestal
5544 5544 próximo punto de parada
5545 5545 segmento seguinte
5546 5546 fósil
5547 5547 fora da pista
5548 5548 francés
5549 5549 do titulo
5550 5550 da vía
5551 5551 total
5552 5552 fútbol_gaélico
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 alemán
5557 5557 glaciar
5558 5558 ouro
5559 5559 -----
5560 5560 campo de golf
5561 5561 bon
5562 5562 marca gps
5563 5563 punto gps
5564 5564 Grado 1 (pavimentada)
5565 5565 Grado 2 (de áridos)
5566 5566 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
5567 5567 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
5568 5568 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
5569 5569 herba
5570 5570 pavimento vexetal
5571 5571 grava
5572 5572 gris
5573 5573 grego
5574 5574 verde
5575 5575 zona verde
5576 5576 terra
5577 5577 ximnasia
5578 5578 media
5579 5579 punto de detención
5580 5580 saúde
5581 5581 térmico
5582 5582 monte
5583 5583 -----
5584 5584 destacar
5585 5585 Carretera
5586 5586 via sen referencia
5587 5587 -----
5588 5588 pista
5589 5589 senda
5590 5590 hindú
5591 5591 patrimonio histórico
5592 5592 historial
5593 5593 -----
5594 5594 pésima
5595 5595 cabalo
5596 5596 carreira de cabalos
5597 5597 -----
5598 5598 casa
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 resalte
5602 5602 hidráulico
5603 5603 helado
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 imaxe
5607 5607 -----
5608 5608 datos importados de {0}
5609 5609 Inactivo
5610 5610 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
5611 5611 incompleto
5612 5612 vía incompleta
5613 5613 -----
5614 5614 independente
5615 5615 india
5616 5616 interiores
5617 5617 -----
5618 5618 segmento interior
5619 5619 integrado no programa principal
5620 5620 intermedia
5621 5621 intervalo
5622 5622 invisíbel
5623 5623 -----
5624 5624 illa
5625 5625 aislado
5626 5626 italiano
5627 5627 elementos
5628 5628 jainista
5629 5629 xaponés
5630 5630 testigos de Xenoveva
5631 5631 xudía
5632 5632 salta n seg atrás
5633 5633 salta n seg adiante
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 manter ficheiros de respaldo
5638 5638 quiosco
5639 5639 terra
5640 5640 vertedoiro
5641 5641 uso da terra
5642 5642 tipo de uso da terra {0}
5643 5643 -----
5644 5644 capa
5645 5645 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
5646 5646 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
5647 5647 etiqueta capa co signo +
5648 5648 chumbo
5649 5649 esquerda
5650 5650 ocio
5651 5651 tipo de ocio {0}
5652 5652 auga (claro)
5653 5653 -----
5654 5654 limitado
5655 5655 rúa residencial
5656 5656 cargando complemento "{0}" (version {1})
5657 5657 -----
5658 5658 localidade
5659 5659 bloquear desprazamento
5660 5660 bucle
5661 5661 bucle de n seg arredor da posición actual
5662 5662 baixa
5663 5663 luterano
5664 5664 -----
5665 5665 manglar
5666 5666 feito polo home
5667 5667 manualmente
5668 5668 -----
5669 5669 porto deportivo
5670 5670 marísma
5671 5671 lat. max.
5672 5672 lon. max.
5673 5673 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
5674 5674 modo de medición
5675 5675 membro
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 metodista
5679 5679 mexicano
5680 5680 zona militar
5681 5681 lat. min.
5682 5682 lon. min.
5683 5683 Nome de clave mal escrito
5684 5684 mixto
5685 5685 mormón
5686 5686 -----
5687 5687 Autovía
5688 5688 Autopista
5689 5689 Acceso a autopista
5690 5690 lodazal
5691 5691 diversos
5692 5692 de pisos
5693 5693 múltiple
5694 5694 múltiples obxectos co papel "{0}"
5695 5695 -----
5696 5696 musulmá
5697 5697 mutar
5698 5698 nacional
5699 5699 espazo natural
5700 5700 tipo natural {0}
5701 5701 natureza
5702 5702 nunca
5703 5703 Xornáis
5704 5704 seguinte
5705 5705 níquel
5706 5706 non
5707 5707 non desentrelazar
5708 5708 sen descripción dispoñible
5709 5709 non hai mensaxes de erro dispoñibles
5710 5710 sen erros
5711 5711 sen elementos
5712 5712 sen modificador
5713 5713 sen nome
5714 5714 sen participantes na vía co papel "dende"
5715 5715 sen participantes na vía co papel "cara"
5716 5716 non_xirar_esquerda
5717 5717 non_xirar_dereita
5718 5718 non_seguir_de_frente
5719 5719 prohibido xiro en U
5720 5720 nodos
5721 5721 ningún
5722 5722 nórdico
5723 5723 norte
5724 5724 nordeste
5725 5725 noroeste
5726 5726 non borrado
5727 5727 non presente
5728 5728 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
5729 5729 aviso
5730 5730 novato
5731 5731 -----
5732 5732 observación
5733 5733 impares
5734 5734 oficial
5735 5735 desconectado
5736 5736 aceite
5737 5737 vía morta
5738 5738 -----
5739 5739 nun polígono
5740 5740 Nodo etiquetado como vía unidireccional
5741 5741 en liña
5742 5742 só_xirar_esquerda
5743 5743 só_xirar_dereita
5744 5744 só_seguir_de_frente
5745 5745 abrir
5746 5746 -----
5747 5747 opcións
5748 5748 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
5749 5749 -----
5750 5750 ortodoxo
5751 5751 outros ferrocarriles
5752 5752 exteriores
5753 5753 segmento exterior
5754 5754 fora da área descargada
5755 5755 parcela
5756 5756 numero de parcela
5757 5757 corredor de aparcamento
5758 5758 -----
5759 5759 Tickets de aparcamento
5760 5760 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
5761 5761 -----
5762 5762 pasaxeiros
5763 5763 pasaxeiros;vehiculos
5764 5764 pavimentada
5765 5765 pavimento de pedra
5766 5766 pico
5767 5767 grijo
5768 5768 pegaso
5769 5769 pelícano
5770 5770 pelota vasca
5771 5771 -----
5772 5772 permisivo
5773 5773 Fotos
5774 5774 fotovoltaico
5775 5775 porto
5776 5776 tubería
5777 5777 pista avanzada
5778 5778 pista fácil
5779 5779 pista para expertos
5780 5780 pista de estilo libre
5781 5781 pista intermedia
5782 5782 pista para iniciados
5783 5783 cancha de xogo
5784 5784 pizzería
5785 5785 lugar
5786 5786 plantas
5787 5787 plástico
5788 5788 reproducir
5789 5789 escolle un tipo de restricción de xiro
5790 5790 escoller unha vía
5791 5791 poste
5792 5792 político
5793 5793 enerxía
5794 5794 presbiteriano
5795 5795 anterior
5796 5796 vía primaria
5797 5797 acceso a vía primaria
5798 5798 privado
5799 5799 -----
5800 5800 Proposto
5801 5801 protestante
5802 5802 público
5803 5803 transporte público
5804 5804 Bonos de transporte público
5805 5805 Billetes de transporte público
5806 5806 frailecillo
5807 5807 cuadruple
5808 5808 cuáquero
5809 5809 canteira
5810 5810 raqueta
5811 5811 ferrocarril
5812 5812 zona ferroviaria
5813 5813 paso con mais dun cruce ferroviario
5814 5814 Vía férrea
5815 5815 punto ferroviario
5816 5816 rápidos
5817 5817 vermello
5818 5818 xuncal
5819 5819 Actualizar a lista de portos
5820 5820 rexión
5821 5821 rexional
5822 5822 expresión regular
5823 5823 relación sin tipo
5824 5824 relacións
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 remota
5828 5828 -----
5829 5829 eliminar da selección
5830 5830 eliminar o video actual da capa
5831 5831 reemplazar selección
5832 5832 -----
5833 5833 rúa urbana
5834 5834 restaurante sen nome
5835 5835 venta ao por menor
5836 5836 dereita
5837 5837 ribeira
5838 5838 camiño
5839 5839 papel
5840 5840 rotonda
5841 5841 ruta
5842 5842 segmento da ruta
5843 5843 liga_rugby
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 sal
5847 5847 saladar
5848 5848 area
5849 5849 -----
5850 5850 escalar
5851 5851 esquema
5852 5852 matorral
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 vía secundaria
5858 5858 sección
5859 5859 sísmico
5860 5860 escoller deporte:
5861 5861 seleccionado
5862 5862 selección
5863 5863 carril bici etiquetado como vía ciclable
5864 5864 separado
5865 5865 vía de servicio
5866 5866 servizos
5867 5867 -----
5868 5868 configuración
5869 5869 augas residuais
5870 5870 chiita
5871 5871 tiro
5872 5872 tenda
5873 5873 tipo de tenda {0}
5874 5874 -----
5875 5875 vía moerta
5876 5876 sijista
5877 5877 prata
5878 5878 sinxelo
5879 5879 -----
5880 5880 lugar
5881 5881 monopatín
5882 5882 patinaxe
5883 5883 -----
5884 5884 esquí
5885 5885 reproducción mais lenta
5886 5886 parque de snowboard
5887 5887 Fútbol
5888 5888 -----
5889 5889 sur
5890 5890 sudeste
5891 5891 sudoeste
5892 5892 espiritualista
5893 5893 deporte
5894 5894 tipo de depote {0}
5895 5895 Polideportivo
5896 5896 ramal
5897 5897 Estadio
5898 5898 selos
5899 5899 -----
5900 5900 comeza/para a reprodución de vídeo
5901 5901 pedra
5902 5902 fluxo
5903 5903 rúa
5904 5904 O nome da rua contén ss
5905 5905 cadea
5906 5906 cadea;cadea;...
5907 5907 metro
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 suní
5911 5911 ao aire libre
5912 5912 -----
5913 5913 Ciénaga
5914 5914 doces
5915 5915 natación
5916 5916 -----
5917 5917 símbolo
5918 5918 táboa
5919 5919 tenis de mesa
5920 5920 tampóns
5921 5921 taoista
5922 5922 Tarxetas telefónicas
5923 5923 temporal
5924 5924 Tipo de via temporal
5925 5925 tenis
5926 5926 -----
5927 5927 vía local
5928 5928 texto
5929 5929 tailandés
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
5933 5933 esta capa é a capa activa
5934 5934 superficie mareal
5935 5935 tigre
5936 5936 datos_TIGER
5937 5937 estaño
5938 5938 á data do gps
5939 5939 ao valor anterior
5940 5940 á via
5941 5941 topográfico
5942 5942 tucán
5943 5943 turismo
5944 5944 tipo de turismo {0}
5945 5945 cidade
5946 5946 xoguetes
5947 5947 pista
5948 5948 pista e puntos de vía
5949 5949 só via
5950 5950 semáforos
5951 5951 tranvía
5952 5952 -----
5953 5953 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5954 5954 Carretera principal
5955 5955 Enlace a carretera principal
5956 5956 turco
5957 5957 círculo de xiro
5958 5958 tipo
5959 5959 vía sen clasificación
5960 5960 sin supervisión
5961 5961 subterráneo
5962 5962 número de columna inesperado {0}
5963 5963 unidade(s)=
5964 5964 unitarismo
5965 5965 descoñecido
5966 5966 sen marcar
5967 5967 -----
5968 5968 sen pavimentar
5969 5969 Non estabelecido
5970 5970 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5971 5971 razón sen especificar
5972 5972 Sen etiquetar
5973 5973 vía sen etiqueta
5974 5974 sen uso
5975 5975 combinación de etiquetas inusual
5976 5976 arriba
5977 5977 ata a tesela
5978 5978 uso
5979 5979 erro de validación
5980 5980 outra validación
5981 5981 aviso de validación
5982 5982 vehículo
5983 5983 versión {0}
5984 5984 a través de nodo ou vía
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 -----
5988 5988 volcán
5989 5989 Bonos
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 auga
5993 5993 -----
5994 5994 Vía acuática
5995 5995 tipo de vía acuática {0}
5996 5996 a vía está conectada
5997 5997 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5998 5998 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5999 5999 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
6000 6000 só puntos de vía
6001 6001 vías
6002 6002 o tempo
6003 6003 oeste
6004 6004 branco
6005 6005 vida salvaxe
6006 6006 vento
6007 6007 -----
6008 6008 valado de alambre
6009 6009 cableafo
6010 6010 -----
6011 6011 bosque
6012 6012 valado de madeira
6013 6013 área forestal
6014 6014 Nodo con etiqueta de vía errónea
6015 6015 -----
6016 6016 iarda
6017 6017 si
6018 6018 cebra
6019 6019 cinc
6020 6020 circonio
6021 6021 -----
6022 6022 -----
6023 6023 zoroástrica
6024 6024 -----
6025 6025 {0} ({1} to {2} grados)
6026 6026 {0} Sinaturas atopadas.
6027 6027 {0} Sinaturas cargadas. Todas as refrencias a obxectos OSM foron atopadas.
6028 6028 {0}[incompleto]
6029 6029 {0} composto de:
6030 6030 {0} fin
6031 6031 {0} nodos intermedios para descargar.
6032 6032 {0} non é un número
6033 6033 -----
6034 6034 {0} metros
6035 6035 {0} mais...
6036 6036 {0} debe ser máis grande que 0
6037 6037 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
6038 6038 {0} nodos moi lonxe...
6039 6039 {0} non está permitido na proxección actual
6040 6040 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
6041 6041 {0} de {1} obxectos OSM están referenciados penon están ahi.\nQueres cargalos dende o servidor de OSM?
6042 6042 {0} km cad.
6043 6043 {0} comezar
6044 6044 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
6045 6045 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
6046 6046 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
6047 6047 -----
6048 6048 {0}: Versión {1} (local: {2})
6049 6049 -----
6050m 1 -----
6051m 2 ({0} petición)
6052m 2 ({0} peticións)
6053m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
6054m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
6055m 4 -----
6056m 5 -----
6057m 6 -----
6058m 7 -----
6059m 8 -----
6060m 9 -----
6061m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
6062m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
6063m 11 Engadido {0} obxecto
6064m 11 Engadidos {0} obxectos
6065m 12 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
6066m 12 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
6067m 13 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
6068m 13 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
6069m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
6070m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
6071m 15 Cambiar {0} obxecto
6072m 15 Cambiar {0} obxectos
6073m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
6074m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
6075m 17 Conflicto mentres de descargaba
6076m 17 Conflictos mentres de descargaba
6077m 18 Conflicto no dato
6078m 18 Conflictos nos datos
6079m 19 Borrado {0} nodo
6080m 19 Borrados {0} nodos
6081m 20 Borrado {0} obxecto
6082m 20 Borrados {0} obxectos
6083m 21 Borrada {0} relación
6084m 21 Borradas {0} relacións
6085m 22 Borrada {0} via
6086m 22 Borradas {0} vias
6087m 23 Borrando {0} obxecto
6088m 23 Borrando {0} obxectos
6089m 24 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
6090m 24 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
6091m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
6092m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
6093m 26 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
6094m 26 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
6095m 27 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
6096m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
6097m 28 -----
6098m 29 -----
6099m 30 Insertar novo nodo na vía.
6100m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
6101m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
6102m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
6103m 32 -----
6104m 33 Versión misturada({0} entrada)
6105m 33 Versión misturada({0} entradas)
6106m 34 Mover {0} nodo
6107m 34 Mover {0} nodos
6108m 35 A miña versión({0} entrada)
6109m 35 A miña versión({0} entradas)
6110m 36 Abrindo {0} ficheiro
6111m 36 Abrindo {0} ficheiros
6112m 37 Pegando {0} tag
6113m 37 PEgando {0} tags
6114m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
6115m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
6116m 39 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
6117m 39 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
6118m 40 Pugado {0} obxecto
6119m 40 Pugados {0} obxectos
6120m 41 -----
6121m 42 Rotar {0} nodo
6122m 42 Rotar {0} nodos
6123m 43 -----
6124m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
6125m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
6126m 45 Simplificar {0} via
6127m 45 Simplificar {0} vias
6128m 46 Etiquetas({0} conflicto)
6129m 46 Etiquetas({0} conflictos)
6130m 47 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
6131m 47 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
6132m 48 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
6133m 48 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
6134m 49 O complemento non vai a ser cargado.
6135m 49 Os complementos non van a ser cargados.
6136m 50 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
6137m 50 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
6138m 51 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
6139m 51 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
6140m 52 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
6141m 52 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
6142m 53 A version de eles({0} entrada)
6143m 53 A version de eles({0} entradas)
6144m 54 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
6145m 54 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
6146m 55 -----
6147m 56 -----
6148m 57 -----
6149m 58 -----
6150m 59 -----
6151m 60 houbo {0} conflicto durante a importacion
6152m 60 houbo {0} conflictos durante a importacion
6153m 61 -----
6154m 62 Esto cambiará ata {0} obxecto.
6155m 62 Esto cambiará ata {0} obxectos.
6156m 63 Modificarase {0} obxecto
6157m 63 Modificaranse {0} obxectos
6158m 64 -----
6159m 65 -----
6160m 66 Actualizando propiedades de {0} obxeto
6161m 66 Actualizando propiedades de {0} obxetos
6162m 67 A actualización do seguinte complemento fallou
6163m 67 A actualización dos seguintes complementos fallaron
6164m 68 -----
6165m 69 -----
6166m 70 -----
6167m 71 -----
6168m 72 pista
6169m 72 pistas
6170m 73 un trazado con {0} punto
6171m 73 un trazado con {0} puntos
6172m 74 marca
6173m 74 marcas
6174m 75 nodo
6175m 75 nodos
6176m 76 obxecto
6177m 76 obxectos
6178m 77 punto
6179m 77 puntos
6180m 78 relación
6181m 78 relacións
6182m 79 -----
6183m 80 vía
6184m 80 vías
6185m 81 {0} Autor
6186m 81 {0} Autores
6187m 82 {0} componse de {1} marca
6188m 82 {0} componse de {1} marcas
6189m 83 {0} componse de {1} trazado
6190m 83 {0} componse de {1} trazados
6191m 84 {0} borrado
6192m 84 {0} borrados
6193m 85 {0} erro
6194m 85 {0} erros
6195m 86 {0} imaxe cargada.
6196m 86 {0} imaxes cargadas.
6197m 87 {0} membro
6198m 87 {0} membros
6199m 88 {0} nodo
6200m 88 {0} nodos
6201m 89 {0} obxecto para engadir:
6202m 89 {0} obxectos para engadir:
6203m 90 {0} obxecto para borrar:
6204m 90 {0} obxectos para borrar:
6205m 91 {0} obxecto para modificar:
6206m 91 {0} obxectos para modificar:
6207m 92 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
6208m 92 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
6209m 93 {0} punto
6210m 93 {0} puntos
6211m 94 {0} relación
6212m 94 {0} relacións
6213m 95 {0} ruta,
6214m 95 {0} rutas,
6215m 96 {0} etiqueta
6216m 96 {0} etiquetas
6217m 97 {0} pista
6218m 97 {0} pistas
6219m 98 {0} trazado,
6220m 98 {0} trazados,
6221m 99 {0} aviso
6222m 99 {0} avisos
6223m 100 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
6224m 100 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
6225m 101 {0} vía
6226m 101 {0} vías
6227m 102 {0} punto de vía
6228m 102 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.