source: josm/trunk/data/gl.lang@ 3716

Last change on this file since 3716 was 3701, checked in by bastiK, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 139.4 KB
Line 
1 1 -----
2 2 engadindo {0} {1}
3 3 -----
4 4 Escribindo ao ficheiro
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 # Obxectos
9 9 % cara o Leste
10 10 % cara o Norte
11 11 -----
12 12 -----
13 13 (1 petición)
14 14 (Código={0})
15 15 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
16 16 (Sen datos)
17 17 (Sen datos de elevación)
18 18 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
19 19 -----
20 20 (a URL era:
21 21 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
22 22 -----
23 23 (Iso que significa?)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (opcional)
30 30 -----
31 31 (ata 20 m)
32 32 (ata 5 m)
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
41 41 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
42 42 * Un nodo etiquetado, ou
43 43 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
44 44 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
45 45 ...outro métodos de desprazamentos posibles
46 46 ... refierese á relación
47 47 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
48 48 1/25 misturada (mofa/moped)
49 49 1/50 misturada (mofa/moped)
50 50 Bowling
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
55 55 -----
56 56 <anónimo>
57 57 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
58 58 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
59 59 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
60 60 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
61 61 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
62 62 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
63 63 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
64 64 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
65 65 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
66 66 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
67 67 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
68 68 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
69 69 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
70 70 -----
71 71 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
72 72 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
73 73 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
74 74 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
75 75 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
76 76 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
77 77 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
78 78 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
79 79 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
80 80 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
81 81 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
82 82 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
83 83 <dous puntos>
84 84 <diferente>
85 85 -----
86 86 <fin-do-ficheiro>
87 87 <iguais>
88 88 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
89 89 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
90 90 <h2>Filtro Activo</h2>
91 91 -----
92 92 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
93 93 -----
94 94 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
95 95 -----
96 96 -----
97 97 -----
98 98 -----
99 99 <html><p class="warning-header">O contido de axuda para tema non existe</p><p class="warning-body">O contído de axuda para o tema de axuda<strong>{0}</strong> aínd anon está dispoñible. Falta tanto na túa lingua ({1}) e en inglés.<br><br>Axuda a millorar o sistema de axuda enchendo a información faltante. Pode tanto ediitar o tema de axuda <a href="{2}">no seu idioma local ({1})</a> e o tema de axuda <a href="{3}">en inglés</a>.</p></html>
100 100 -----
101 101 -----
102 102 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
103 103 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
104 104 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
105 105 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
106 106 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
107 107 -----
108 108 -----
109 109 -----
110 110 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
111 111 -----
112 112 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
113 113 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
120 120 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
127 127 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
128 128 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
129 129 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
130 130 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
138 138 -----
139 139 -----
140 140 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
141 141 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
142 142 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 <html>A capa "{0}" ainda ten un conflicto coa primitiva<br>"{1}".<br>Este conflicto non pode ser engadido.</html>
160 160 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 -----
168 168 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
169 169 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
170 170 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
171 171 -----
172 172 -----
173 173 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
174 174 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
175 175 -----
176 176 -----
177 177 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
178 178 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
179 179 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
180 180 -----
181 181 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
188 188 -----
189 189 -----
190 190 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
191 191 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
192 192 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 <html>A relación filla<br>{0}<br>está borrada no servidor. Non pode ser cargada
207 207 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
208 208 -----
209 209 -----
210 210 -----
211 211 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
212 212 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
213 213 <html>O plugin openstreetbugs está a usar o antigo servidor en appspot.com.<br>Un novo servidor esta dispoñible en chokokeks.org.<br>Quere cambiar ao novo servidor? (Altamente recomendado)</html>
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 -----
221 221 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
222 222 -----
223 223 -----
224 224 -----
225 225 -----
226 226 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
227 227 -----
228 228 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
229 229 -----
230 230 -----
231 231 -----
232 232 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
233 233 -----
234 234 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
235 235 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
236 236 -----
237 237 -----
238 238 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 -----
244 244 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
245 245 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
246 246 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
256 256 -----
257 257 -----
258 258 <chave>
259 259 <pariente esquerdo>
260 260 <novo obxecto>
261 261 <non>
262 262 <ou>
263 263 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
264 264 -----
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
268 268 -----
269 269 <signo de interrogación>
270 270 <pariente dereito>
271 271 -----
272 272 <u>Obxectivos especiais:</u>
273 273 <indefinido>
274 274 >fondo
275 275 > arriba
276 276 Por distancia
277 277 Por tempo
278 278 Atopouse un ficheiro de calibración asociado á imaxe:
279 279 Asistente para o axuste do satélite IRS.
280 280 -----
281 281 O nome:* a traducción non se atopa.
282 282 Un engadido que permirte que JOSM sexa controlado por outras aplicacións
283 283 -----
284 284 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
285 285 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
286 286 -----
287 287 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
288 288 -----
289 289 -----
290 290 Unha vía é requerida no seu lugar.
291 291 Unha vía co papel <tt>dende</tt> é requerida nunha restrición de xiro.
292 292 -----
293 293 Violación das capacidades da API
294 294 Versión da API: {0}
295 295 -----
296 296 Vía de tren abandonada
297 297 Abortar
298 298 Abortar Misturado
299 299 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
300 300 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
301 301 Cancelar edición de etiquetas e pechar o diálogo
302 302 Acerca de
303 303 Acerca de JOSM...
304 304 Aceptar
305 305 -----
306 306 Aceptar a vía escollida actualmente
307 307 -----
308 308 Acceso
309 309 -----
310 310 Clave de Access Token:
311 311 Secreto de Access Token:
312 312 URL de Access Token:
313 313 Acomodación
314 314 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
315 315 Tarxetas de afidelización ou de desconto
316 316 -----
317 317 Exactitude:
318 318 Acción
319 319 Parámetros de acción
320 320 Accións
321 321 Activar
322 322 -----
323 323 Activar a capa escollida
324 324 Estilos activos:
325 325 Real
326 326 Engadir
327 327 Engadir capa EGPX
328 328 -----
329 329 -----
330 330 Engadir Nodo...
331 331 Engadir Propiedades
332 332 Engadir imaxe rectificada
333 333 Engadir URL de WMS
334 334 Engadir "source=..." aos elementos?
335 335 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
336 336 Engadir un comentario
337 337 Engadir un nome de ficheiro ou unha URL de un estilo activo
338 338 Engadir unha nova ruta de iconas
339 339 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
340 340 -----
341 341 Engadir un novo nodo a unha via existente
342 342 Engadir unha nova fonte á lista.
343 343 Engadir unha etiqueta
344 344 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
345 345 -----
346 346 -----
347 347 Engadir enederezo
348 348 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro
349 349 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro escollido
350 350 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro
351 351 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro escollido
352 352 Engadir unha etiqueta baleira
353 353 Engadir información do autor
354 354 -----
355 355 Engadido conflicto para "{0}"
356 356 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
357 357 Engadir filtro.
358 358 Engadir malla
359 359 -----
360 360 Engadir no editor
361 361 -----
362 362 Engadir etiqueta faltante
363 363 Engadir unha nova capa
364 364 Engadir nodo
365 365 Engadir nodo na vía
366 366 Engadir nodo a vía e conectar
367 367 Engadir nodo {0}
368 368 Engadir nodos nas interseccións
369 369 Engadir relación {0}
370 370 Engadir capa de ruta
371 371 -----
372 372 -----
373 373 Engadir a etiqueta {0}={1}
374 374 -----
375 375 Engadir á selección
376 376 Engadir via {0}
377 377 Engadir nodo en todas as interseccións
378 378 -----
379 379 Editar enderezo
380 380 Interpolar enderezos
381 381 Enderezos, números de casas.
382 382 Enderezos
383 383 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
384 384 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
385 385 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
386 386 -----
387 387 -----
388 388 Axustar WMS
389 389 -----
390 390 -----
391 391 Axustar a posición da capa WMS escollidas
392 392 -----
393 393 Axustar fuso horario e desprazamento
394 394 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
395 395 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
396 396 Centro de Administración
397 397 Administrativo
398 398 Nivel administrativo
399 399 Avanzado
400 400 Parametros de OAuth avanzados
401 401 Propiedades de OAuth avanzadas
402 402 Preferencias avanzadas
403 403 Información do obxecto avanzada
404 404 Configuración avanzada
405 405 Avanzado...
406 406 Remonte
407 407 -----
408 408 Agrícola
409 409 Aeroporto
410 410 Campo de aviación
411 411 Tenda de bebidas alcohólicas
412 412 Algoritmo:
413 413 Alinear os nodos en círculo
414 414 Alinear os nodos en fila
415 415 Aliñar segmentos de vía
416 416 Aliñar vías
417 417 Modo de aliñar vías
418 418 Aliñar segmento de vía
419 419 -----
420 420 AlignWayS: O aliñamento non foi posíbel
421 421 Consellos AlignWayS
422 422 O aliñamento puido resultar con nodos fora do mundo.\n
423 423 Todo
424 424 Todos os ficheiros
425 425 Todos os formatos
426 426 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
427 427 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
428 428 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
429 429 Área cultivábel
430 430 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
431 431 Permitir control remoto (require o complemento remotecontrol)
432 432 Permite descargar as túas trazas de GPS
433 433 Permite ler as túas preferencias
434 434 Permitir subir trazas GPS
435 435 Permitir subir datos do mapa
436 436 Permite escribir nas túas preferencias
437 437 Tráfico permitido:
438 438 Permitir varias capas apiladas
439 439 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
440 440 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
441 441 -----
442 442 -----
443 443 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
444 444 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
445 445 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
446 446 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
447 447 Canle alfa:
448 448 Alfabético
449 449 Enderezos alfabéticos deben acabar con unha letra
450 450 Cabaña alpina
451 451 Está a participar en un conflicto
452 452 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
453 453 -----
454 454 Renomear tamén o ficheiro
455 455 -----
456 456 -----
457 457 Sempre actualizar sen preguntar
458 458 Futbol Americano
459 459 Cantidade de cables
460 460 Numero de asentos
461 461 Número de pasos
462 462 Amperaxe
463 463 -----
464 464 Un verificador de datos de OSM. Busca problemas nos datos,e propón arreglos para os erros mais comúns. Integra corrector para as etiquetas de nome.
465 465 Un complemento de OSM para editar restriccións de xiro.
466 466 Un valor vacío borra o atributo.
467 467 Ocurriu un erro no engadido {0}
468 468 -----
469 469 Ocurriu un erro: {0}
470 470 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
471 471 -----
472 472 Un erro descoñecido aconteceu
473 473 Ángulo
474 474 Angulo entre dous nodos escollidos
475 475 Anotación
476 476 -----
477 477 Aplicar valores desexados
478 478 Aplicar valores desexados para
479 479 Aplicar
480 480 Aplicar Cambios
481 481 Aplicar axuste preestablecido
482 482 Aplicar resolución
483 483 Aplicar papel
484 484 Aplicar papel:
485 485 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
486 486 Aplicar etiquetas editadas e pechar o diálogo
487 487 Aplicar a resolución de conflictos
488 488 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
489 489 Aplicar os cambios seleccionados
490 490 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
491 491 -----
492 492 Aplicar as actualizacións actuais
493 493 Aplicar a dirección da tesela
494 494 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
495 495 Aplicar este papel a todos os membros
496 496 Aplicar?
497 497 -----
498 498 -----
499 499 Lugar arqueolóxico
500 500 Tiro con arco
501 501 Esta seguro de continuar?
502 502 Esta seguro?
503 503 Área
504 504 -----
505 505 Área arredor dos lugares
506 506 Centro de arte
507 507 Gráficos
508 508 Preguntar antes de actualizar
509 509 Ensambla novos polígonos
510 510 Asignar enderezo á rúa
511 511 -----
512 512 Asociar con rúa usando:
513 513 Rúa asociada
514 514 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
515 515 Atletismo
516 516 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
517 517 Atracción
518 518 Atributos
519 519 -----
520 520 Dispositivo de audio non dispoñible
521 521 Preferencias de audio
522 522 Marcas de audio de {0}
523 523 Audio sincronizado no punto {0}.
524 524 -----
525 525 Audioguía
526 526 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
527 527 Fútbol australiano
528 528 Autenticar
529 529 -----
530 530 -----
531 531 -----
532 532 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
533 533 Autenticación
534 534 Fallou a autentificación
535 535 Autenticazón fallida
536 536 Autor
537 537 Autor: {0}
538 538 Fallou a autorización
539 539 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
540 540 Autorizar URL:
541 541 Autorizar agora
542 542 -----
543 543 -----
544 544 Autores
545 545 -----
546 546 Ampliación automática
547 547 -----
548 548 Autogardar intervalo (segundos)
549 549 Ficheiros autogardados por capa
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Ampliación automática:
553 553 Auto-Centrar
554 554 Auto-tentar
555 555 Escoller automáticamente un edificio
556 556 -----
557 557 -----
558 558 -----
559 559 Caixeiro automático
560 560 Automático
561 561 Descargar automáticamente
562 562 Corrección
563 563 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
564 564 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
565 565 -----
566 566 Dispoñible
567 567 Papeis dispoñibles
568 568 -----
569 569 -----
570 570 -----
571 571 B por Distancia
572 572 B por Tempo
573 573 -----
574 574 Caixa temperada
575 575 Atrás
576 576 Respaldo
577 577 Atrás
578 578 Solicitude incorrecta
579 579 Panadeiro
580 580 Banco
581 581 -----
582 582 Barreiras
583 583 Béisbol
584 584 Básico
585 585 Conca
586 586 Baloncesto
587 587 Baterías
588 588 Campo de batalla
589 589 Bahía
590 590 Praia
591 591 Voleipraia
592 592 Baliza
593 593 Banco
594 594 Brebaxes
595 595 Bicúbico (lento)
596 596 Bicicleta
597 597 Bicicletas
598 598 -----
599 599 -----
600 600 Tenda de bicicletas
601 601 Bilinear (rapido)
602 602 -----
603 603 -----
604 604 Capa en branco
605 605 Bloque
606 606 Azul:
607 607 Tablón de anuncios
608 608 Astillero
609 609 Bolardo
610 610 Librería
611 611 Marcadores
612 612 Aduana
613 613 Nome botánico
614 614 Ambos
615 615 -----
616 616 -----
617 617 Fronteiras
618 618 Límite
619 619 Perdra Histórica
620 620 -----
621 621 Tipo de límite
622 622 Caixa Circundante
623 623 Límites
624 624 -----
625 625 Bolos
626 626 Marca
627 627 Ponte
628 628 -----
629 629 Zona industrial abandoada
630 630 Examinar
631 631 Navegar polo mapa co botón esquerdo
632 632 Tope de vía
633 633 Informes de Erro
634 634 Lista de Bugs
635 635 Edificio
636 636 Construíndo capa de JOSM
637 637 Construíndo capa de JOSM.
638 638 Construíndo enderezo
639 639 Construíndo nodos duplicados
640 640 Construccións
641 641 Construíndo etiquetas:
642 642 Ancho de edificios:
643 643 -----
644 644 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
645 645 Vía para autobús guiado
646 646 Andén de autobús
647 647 Estación de autobús
648 648 Parada de autobús
649 649 Trampa para coches
650 650 Carnicería
651 651 C por distancia
652 652 C por tempo
653 653 -----
654 654 GCN(Gas Natural Comprimido)
655 655 Telecabina
656 656 -----
657 657 Formato erróneo na Caché
658 658 -----
659 659 -----
660 660 Catastro
661 661 Catastro: {0}
662 662 -----
663 663 Cafetería
664 664 Ficheros de Calibración
665 665 Chamar o editor para a relación
666 666 Chamar o editor para a relación escollida
667 667 -----
668 668 Lugar de acampada
669 669 Non se pode dibuxar fora do mundo.
670 670 -----
671 671 Fútbol_Canadiense
672 672 -----
673 673 Cancelar
674 674 Cancelar e volver ao editor
675 675 Cancelar e volver ao diálogo previo
676 676 Cancelar autenticación
677 677 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
678 678 Cancelar resolución de conflicto
679 679 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
680 680 Cancelar operation
681 681 Cancelar o gardado e comezar a resolver problemas pendentes primeiro
682 682 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
683 683 Cancelar a a actualización e continuar editando
684 684 Cancela a actualización
685 685 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
686 686 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
687 687 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
688 688 -----
689 689 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
690 690 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
691 691 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
692 692 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
693 693 -----
694 694 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
695 695 -----
696 696 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
697 697 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
698 698 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
699 699 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
700 700 Non se poden mover objectos fora do mundo.
701 701 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
702 702 Non emplazar edificios fora do mundo.
703 703 Non se pode resolver conflictos indecisos.
704 704 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
705 705 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
706 706 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
707 707 Non se pode revertir
708 708 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
709 709 Piragüismo
710 710 Latas
711 711 Capacidade
712 712 Capacidade (en xeral)
713 713 Capturar Pista GPS
714 714 Coche
715 715 Concesionario de automóviles
716 716 Zona de caravanas
717 717 -----
718 718 Cartos en efectivo
719 719 Castelo
720 720 Barreira canadiense
721 721 Entrada de cova
722 722 Cemiterio
723 723 Centrar unha vez
724 724 Centrar a capa LiveGPS á posición actual.
725 725 Centrar vista
726 726 Telesilla
727 727 Cabaña ou bungalow
728 728 -----
729 729 Cambiar Propiedades
730 730 Cambiar un par clave/valor
731 731 Cambiar direccións?
732 732 Cambiar o lugar
733 733 Cambiar nodo {0}
734 734 Cambiar as propiedades de 1 obxecto
735 735 Cambiar relación
736 736 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
737 737 Cambiar relación {0}
738 738 Cambiar a resolución
739 739 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
740 740 -----
741 741 Cambiar valores?
742 742 Cambiar via {0}
743 743 Cambiados nodos de {0}
744 744 Conxunto de cambios
745 745 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
746 746 ID do conxunto de cambios:
747 747 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
748 748 Xestor de conxuntos de cambios
749 749 Conxunto de cambios pechado
750 750 Comentario do conxunto de cambios
751 751 Esperabase un id de un conxunto de cambios
752 752 id de conxunto de cambios:
753 753 Información do conxunto de cambios
754 754 O conxunto de cambios está cheo
755 755 Conxunto de cambios {0}
756 756 Conxunto de cambios
757 757 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
758 758 Estación de carga
759 759 Verificar
760 760 -----
761 761 Buscar FIXMES.
762 762 Comprobar no servidor
763 763 -----
764 764 -----
765 765 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
766 766 Comprobando parentes para os obxectos borrados
767 767 Comprobando as condicións previas do complemento...
768 768 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
769 769 Erros na suma de verificación: {0}
770 770 Farmacia
771 771 -----
772 772 Relacións fillo
773 773 O script fillo retornou datos inválidos.
774 774 Cheminea
775 775 Chinés
776 776 Escoller
777 777 -----
778 778 Escolle unha cor
779 779 Escolle unha cor para {0}
780 780 Escoller unha licencia predefinida
781 781 Escolla un valor
782 782 -----
783 783 Escoller de...
784 784 Escoller chave
785 785 Escolle o tipo de obxecto OSM
786 786 Escoller o servidor para procurar:
787 787 -----
788 788 Igrexa
789 789 Cine
790 790 -----
791 791 Cidade
792 792 Límite de Cidade
793 793 Muralla da cidade
794 794 Nome da cidade
795 795 Cidade:
796 796 -----
797 797 Tipo de clase
798 798 Limpar
799 799 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
800 800 Eliminar ruta
801 801 Limpar área de texto
802 802 -----
803 803 -----
804 804 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
805 805 Prema e arrastre para mover o destino
806 806 Premer para descargar a área escollida actualmente
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
813 813 Prema para abortar e continuar editando
814 814 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
815 815 Prema para abortar mistura de nodos
816 816 -----
817 817 Premer para interromper a actualización
818 818 Prema para engadir destino.
819 819 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
820 820 Prema para cancelar a operación actual
821 821 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
822 822 Premer para pechar o diálogo
823 823 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
824 824 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
825 825 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
826 826 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
827 827 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
828 828 -----
829 829 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
830 830 Prema para borrar o complemento "{0}"
831 831 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
832 832 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
833 833 -----
834 834 Premer para manter o complemento "{0}"
835 835 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
836 836 -----
837 837 Prema para borrar o destino
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
843 843 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
844 844 Prema para comezar a procurar por lugares
845 845 -----
846 846 -----
847 847 -----
848 848 Prema para actualizar os complementos activos,
849 849 O Cliente non Responde
850 850 Acantilado
851 851 Alpinismo
852 852 Reloxo
853 853 Pechar
854 854 Pechar de todos modos
855 855 -----
856 856 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
857 857 Pechar conxuntos de cambios
858 858 Pecha o diálogo e cancela
859 859 Pecha o diálogo e cancela a descarga
860 860 Pechar o conxunto de cambios abertos
861 861 -----
862 862 Pechar o diálogo
863 863 -----
864 864 -----
865 865 -----
866 866 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
867 867 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
868 868 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
869 869 Pecha a modificación escollida
870 870 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
871 871 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
872 872 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
873 873 Pechar:
874 874 Pechado despois -
875 875 Pechado en
876 876 Pechado en:
877 877 Descripción detallada
878 878 Descripción detallada
879 879 Peche dos conxuntos de cambios abertos
880 880 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
881 881 Pechando conxunto de cambios
882 882 Pechando conxunto de cambios {0}
883 883 Pechando colección de cambios...
884 884 Roupas
885 885 Liña de Comandos:
886 886 Liña de costa
887 887 Liñas de costa.
888 888 Moedas
889 889 Instituto
890 890 Cor
891 891 -----
892 892 Nome da cor:
893 893 Esquemas das cores
894 894 Esquemas de cores
895 895 -----
896 896 Cores
897 897 -----
898 898 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
899 899 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
900 900 Cor
901 901 Ficheiros CSV de Columbus V-900
902 902 Combinar vía
903 903 Combinar varias vías en unha.
904 904 Combinar {0} vías
905 905 Carril bici y vía peatonal conxuntos
906 906 Pila de Comandos
907 907 Comentario
908 908 Comentario:
909 909 Comentario:
910 910 Comercial
911 911 Común
912 912 -----
913 913 de
914 914 -----
915 915 A Comunicacion con OSM fallou
916 916 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
917 917 -----
918 918 Comparar
919 919 -----
920 920 Ordenador
921 921 Confitería
922 922 Configurar
923 923 Configurar o Dispositivo
924 924 Configurar os sitios dos engadidos
925 925 -----
926 926 Configurar os engadidos dispoñibles.
927 927 -----
928 928 -----
929 929 -----
930 930 -----
931 931 Configure se crear ficheiros de respaldo
932 932 Configurar se usar un servidor proxy
933 933 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
934 934 Confirmar
935 935 Confirmar o purgado
936 936 Confirma a acción do Control Remoto
937 937 Confirmar papel baleiro
938 938 Conflito
939 939 Resolución de conflitos
940 940 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
941 941 Conflicto non resolto completamente
942 942 Conflitos
943 943 Detectaronse conflictos
944 944 Conflictos nas etiquetas pegadas
945 945 Conflictos ao combinar primitivas
946 946 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
947 947 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
948 948 Conflictos: {0} sen resolver
949 949 Conectar via existente a nodo
950 950 Conectar ao servidor gpsd e amosr a posición actual nunha capa LiveGPS
951 951 Conectado
952 952 -----
953 953 Conectando
954 954 Conectando...
955 955 Erro de Conexión.
956 956 Fallou a conexión
957 957 Preferencias de Conexión
958 958 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
959 959 Fallou a conexión.
960 960 -----
961 961 Construcción
962 962 Área de construcción
963 963 -----
964 964 -----
965 965 Contactar
966 966 Contacto:
967 967 Contactando co Servidor OSM...
968 968 Contactando co Servidor...
969 969 -----
970 970 -----
971 971 Contido
972 972 Continente
973 973 Continuar
974 974 -----
975 975 Continuar resolvendo
976 976 -----
977 977 Continuar vía a partir do último nodo.
978 978 -----
979 979 -----
980 980 Colaboración
981 981 Tenda de alimentación
982 982 -----
983 983 Convertir a capa GPX
984 984 Convertir a capa GPX con tempo anónimo
985 985 Convertir en capa de datos
986 986 Convertir a un multipolígono
987 987 Convertir a un multipolígono.
988 988 -----
989 989 -----
990 990 Convertido de: {0}
991 991 Coordenadas
992 992 Coordenadas importadas:
993 993 -----
994 994 Coordenadas:
995 995 Copiar
996 996 Copiar a/as escolla/s por defecto
997 997 Copiar todos os meus elementos ao destino
998 998 Copiar todos os seus elementos ao destino
999 999 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1000 1000 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1001 1001 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
1002 1002 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
1003 1003 Copia de {0}
1004 1004 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
1005 1005 -----
1006 1006 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
1007 1007 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
1008 1008 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1009 1009 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
1010 1010 Copiar a porta papeis e pechar
1011 1011 Copiar ao portapapeis
1012 1012 Copia {1} de {0}
1013 1013 -----
1014 1014 Ano do Copyright
1015 1015 Copistería
1016 1016 -----
1017 1017 Correlacionar
1018 1018 -----
1019 1019 -----
1020 1020 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
1021 1021 Non se puido obter a imaxe
1022 1022 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
1023 1023 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
1024 1024 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
1025 1025 Non se puido borrar o ficheiro temporal!
1026 1026 -----
1027 1027 -----
1028 1028 Non se puido atopar o obxecto mapa.
1029 1029 -----
1030 1030 Non se puido importar "{0}".
1031 1031 -----
1032 1032 -----
1033 1033 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
1034 1034 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
1035 1035 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
1036 1036 Non se puido analizar a mensaxe OpenPGP
1037 1037 -----
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 Non se puido ler "{0}"
1042 1042 Non se puido ler a información de walking-papers.org co id "{0}"
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
1048 1048 -----
1049 1049 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
1050 1050 Non se puido renomear o ficheiro!
1051 1051 -----
1052 1052 -----
1053 1053 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
1054 1054 -----
1055 1055 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
1056 1056 -----
1057 1057 País
1058 1058 Código do país
1059 1059 O código de país deben ser 2 letras
1060 1060 País:
1061 1061 País
1062 1062 Campo
1063 1063 Xuzgado
1064 1064 Cubierto
1065 1065 Depósito de auga
1066 1066 Grúa
1067 1067 Crear Círculo
1068 1068 -----
1069 1069 Crear un cartafol novo
1070 1070 Crear paradas desde GPX...
1071 1071 -----
1072 1072 Crear paradas desde un ficheiro GPX
1073 1073 -----
1074 1074 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
1075 1075 Crear un conflicto e pechar este editor de restricción de xiro
1076 1076 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
1077 1077 -----
1078 1078 Crea unha cuadrícula de vias.
1079 1079 Crear unha nova capa do mapa.
1080 1080 Crear unha nova relación
1081 1081 -----
1082 1082 Crear unha nova restricción de xiro
1083 1083 Crear unha nova restricción de xiro na capa "{0}"
1084 1084 -----
1085 1085 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
1086 1086 -----
1087 1087 Crear áreas
1088 1088 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
1089 1089 Crear un marcador
1090 1090 -----
1091 1091 Crear edificio.
1092 1092 Crear edificios
1093 1093 Crear vía duplicada
1094 1094 -----
1095 1095 Crear fallo
1096 1096 Crear marcadores cando se leen GPX
1097 1097 Crear multipoligono
1098 1098 Crear multipoligono.
1099 1099 Crea multipolígonos mediante un só clic, moito máis facil que a forma estándar co editor de relacións.
1100 1100 Crear unha nova Chave
1101 1101 Crear novo nodo.
1102 1102 Crear unha nova relación na capa "{0}"
1103 1103 Crear novas restriccións de xiro
1104 1104 Crear ou editar restricción de xiro.
1105 1105 -----
1106 1106 -----
1107 1107 Crear/Editar restricción de xiro...
1108 1108 Crear:
1109 1109 Creado
1110 1110 Creado en
1111 1111 Creado en:
1112 1112 Creado antes -
1113 1113 Creado por:
1114 1114 Creado en:
1115 1115 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
1116 1116 -----
1117 1117 -----
1118 1118 Creando Interface (GUI) principal
1119 1119 Data de creación:
1120 1120 Tarxetas de crédito
1121 1121 Críket
1122 1122 Críket con redes
1123 1123 Criterios
1124 1124 -----
1125 1125 Cruce de bicicletas
1126 1126 Cruce de cabalos
1127 1127 Paso a nivel peatonal
1128 1128 Guarda cruces
1129 1129 -----
1130 1130 Tipo de paso
1131 1131 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1132 1132 -----
1133 1133 Vías que se cruzan.
1134 1134 Cociña
1135 1135 Cultura
1136 1136 Selección Actual
1137 1137 -----
1138 1138 -----
1139 1139 A proxección actual está definida a {0}
1140 1140 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1141 1141 O valor actual é o predeterminado.
1142 1142 -----
1143 1143 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
1144 1144 Cortinas
1145 1145 -----
1146 1146 Personalizar Cor
1147 1147 Personalizar debuxo de liñas
1148 1148 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1149 1149 Desmonte
1150 1150 Barreira para bicicletas
1151 1151 Dependencia ciclica entre relacións:
1152 1152 Ciclismo
1153 1153 Dependencias cíclicas
1154 1154 -----
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 -----
1158 1158 Presa
1159 1159 Capa de datos {0}
1160 1160 Formato de captura de datos
1161 1161 Fontes de datos e tipos:
1162 1162 -----
1163 1163 Fontes de datos
1164 1164 Validador de dados
1165 1165 Datos con erros. Enviar de todos modos?
1166 1166 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1167 1167 -----
1168 1168 Data
1169 1169 Data:
1170 1170 Data:
1171 1171 Tarxetas de débito
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 Grados Decimais
1175 1175 Decisión
1176 1176 -----
1177 1177 Decremento
1178 1178 Camiño de cabalos dedicado
1179 1179 Carril bici dedicado
1180 1180 Acera peatonal dedicada
1181 1181 Predeterminado
1182 1182 Por defecto (decidido automáticamente)
1183 1183 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1184 1184 O valor predeterminado é "{0}".
1185 1185 Valor por defecto: {0}
1186 1186 -----
1187 1187 -----
1188 1188 Borrar
1189 1189 Borrar "de"
1190 1190 Borrar "a"
1191 1191 Borrar o ficheiro
1192 1192 Eliminar o ficheiro do disco
1193 1193 Borrar Modo
1194 1194 Borrar Propiedades
1195 1195 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1196 1196 Eliminar confirmación
1197 1197 Borrar vías duplicadas
1198 1198 Borrar filtro.
1199 1199 Borrar da relación
1200 1200 Borrar da restricción de xiro
1201 1201 -----
1202 1202 Borrar os membros incompletos?
1203 1203 -----
1204 1204 Borrar nodo {0}
1205 1205 Borrar nodos ou vías.
1206 1206 Borrar nodos fora da area de datos?
1207 1207 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1208 1208 Borra obxecto
1209 1209 Borrar relación{0}
1210 1210 Borrar relacióna
1211 1211 Borrar obxectos seleccionados.
1212 1212 Borrar a relación que se está a editar
1213 1213 Borra o membro da restricción de xiro
1214 1214 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1215 1215 Borrar as capas escollidas.
1216 1216 Borrar a relación seleccionada
1217 1217 -----
1218 1218 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1219 1219 -----
1220 1220 -----
1221 1221 Borrar esta restricción de xiro
1222 1222 Borrar ferramenta "{0}"?
1223 1223 Borrar nodos innecesarios de unha via
1224 1224 -----
1225 1225 Borrar via {0}
1226 1226 Borrado
1227 1227 Borrado "{0}"
1228 1228 Estado borrado:
1229 1229 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1230 1230 Membros borrados na restricciñon de xiro
1231 1231 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1232 1232 Elementos borrados ou ignorados
1233 1233 A relación borrada {0} contém membros
1234 1234 A vñia borrada {0} contén nodos
1235 1235 Deli (Boa comida)
1236 1236 Denominación
1237 1237 Dentista
1238 1238 -----
1239 1239 Grandes Almacéns
1240 1240 Profundidade en metros
1241 1241 Describe o problema con precisión
1242 1242 Descrición
1243 1243 Descrición: {0}
1244 1244 Grado de detalle
1245 1245 Detalles
1246 1246 Determinando complementos a cargar...
1247 1247 -----
1248 1248 -----
1249 1249 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1250 1250 -----
1251 1251 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1252 1252 Diesel para Vehiculos pesados
1253 1253 Dificultade
1254 1254 -----
1255 1255 -----
1256 1256 Dirección
1257 1257 -----
1258 1258 -----
1259 1259 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1260 1260 Desactivar
1261 1261 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1262 1262 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1263 1263 -----
1264 1264 Desactivar engadido
1265 1265 Rexeitar
1266 1266 -----
1267 1267 Descartar e Sair
1268 1268 Expende baixo receta médica
1269 1269 Pantalla
1270 1270 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1271 1271 Preferencias de Visualización
1272 1272 Amosar un mapa que foi previamente escaneado e subido a walking-papers.org
1273 1273 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1274 1274 -----
1275 1275 -----
1276 1276 Amosar coordenadas como
1277 1277 -----
1278 1278 Amosa imaxes xeorreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, Yahoo, etc.)
1279 1279 -----
1280 1280 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1281 1281 Amosar traza de audio en directo
1282 1282 Amosar fotos non xeolocalizadas
1283 1283 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1284 1284 Amosar o menú de audio
1285 1285 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1286 1286 Amosa as propiedades básicas da modificación
1287 1287 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1288 1288 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1289 1289 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1290 1290 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1291 1291 Amosar os problemas de OpenStreetBugs
1292 1292 Amosa unha malla do mapa desplazable en JOSM. Poide cargar teselas dende o mapa desplazable e solicitar actualizacións.
1293 1293 Amosa unha imaxe OpenLayer de fondo
1294 1294 -----
1295 1295 Distribuir Nodos
1296 1296 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1297 1297 Desusado
1298 1298 Vía de tren en desuso
1299 1299 Acequia
1300 1300 Non aplicar cambios
1301 1301 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1302 1302 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1303 1303 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1304 1304 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1305 1305 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1306 1306 Non mostrar esta mensaxe de novo
1307 1307 -----
1308 1308 Non facer nada
1309 1309 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1310 1310 Desexa permitir esto?
1311 1311 -----
1312 1312 -----
1313 1313 Desexa borrala de todos modos?
1314 1314 Desexa gardar de todos modos?
1315 1315 Almacén de bricolaxe
1316 1316 Muelle
1317 1317 Médicos
1318 1318 Carreiras de cans
1319 1319 -----
1320 1320 Non preguntar outra vez por a chave
1321 1321 -----
1322 1322 Doble conflicto
1323 1323 Abaixo
1324 1324 Descargar
1325 1325 Descargar Todos os Fillos
1326 1326 -----
1327 1327 Descargar datos
1328 1328 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1329 1329 -----
1330 1330 -----
1331 1331 Descargar Lugar
1332 1332 Descargar Membros
1333 1333 Descargar OSM
1334 1334 -----
1335 1335 Descargar obxecto OSM por ID
1336 1336 Descargar Obxecto
1337 1337 Descargar Obxecto...
1338 1338 Descargar o complemento
1339 1339 -----
1340 1340 Descargar os fillos escollidos
1341 1341 -----
1342 1342 -----
1343 1343 Descargar URL
1344 1344 -----
1345 1345 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1346 1346 Descargar todos os membros incompletos
1347 1347 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1348 1348 -----
1349 1349 Descargar e amosar a historia das primitivas escollidas
1350 1350 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1351 1351 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1352 1352 Descargar como unha nova capa
1353 1353 Descarga o contido das modificacións
1354 1354 Descargar conxuntos de cambios
1355 1355 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1356 1356 Descargar contido
1357 1357 Descargar data
1358 1358 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1359 1359 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1360 1360 Descargar todo o que abarca:
1361 1361 Descargar de OSM ó longo desta pista
1362 1362 Descargar de OSM...
1363 1363 Descargar membros incompletos
1364 1364 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1365 1365 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1366 1366 Obter a lista
1367 1367 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1368 1368 -----
1369 1369 Descargar membros
1370 1370 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1371 1371 Descargar só as miñas modificacións
1372 1372 -----
1373 1373 Descargar agora
1374 1374 Descargar obxecto
1375 1375 Descargar obxeto...
1376 1376 Descargando vias/relacións... relacionadas
1377 1377 -----
1378 1378 Descargar complementos
1379 1379 Descargar as primitivas referenciando a unha das primitivas escollidas
1380 1380 -----
1381 1381 Descargar Referidos
1382 1382 Descargar as relacións referidas
1383 1383 Descargar os membros da relación
1384 1384 Descargar relacións
1385 1385 Descargar membros escollidos incompletos
1386 1386 Descargae as relacións escollidas
1387 1387 Descargar datos firmados
1388 1388 -----
1389 1389 Descargar a caixa de límites
1390 1390 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1391 1391 Descargar o contido do conxunto de cambios
1392 1392 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1393 1393 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1394 1394 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1395 1395 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1396 1396 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1397 1397 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1398 1398 -----
1399 1399 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1400 1400 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1401 1401 Datos GPX Descargados
1402 1402 Xestor de descarga:
1403 1403 Descargando datos GPS
1404 1404 Descargando datos de OSM...
1405 1405 Descargando complemento {0}...
1406 1406 Descargando "Mensaxe do día"
1407 1407 -----
1408 1408 Descargando o contido do conxunto de cambios
1409 1409 Descargando conxunto de cambios {0}...
1410 1410 Descargando conxuntos de cambios...
1411 1411 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1412 1412 Descargando datos
1413 1413 Descargando dende o servidor de OSM...
1414 1414 Descargando historial...
1415 1415 -----
1416 1416 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1417 1417 -----
1418 1418 Descargando os puntos {0} a {1}...
1419 1419 Descargando relacións referidas...
1420 1420 Descargando vías referidas...
1421 1421 Descargando relación {0}
1422 1422 A obter {0}
1423 1423 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1424 1424 Telearrastre
1425 1425 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1426 1426 -----
1427 1427 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1428 1428 Arrastra para mover a imaxe
1429 1429 Arrastra para rotar a imaxe
1430 1430 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1431 1431 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1432 1432 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1433 1433 Desaugue
1434 1434 Debuxar
1435 1435 Debuxar Frechas de Dirección
1436 1436 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1437 1437 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1438 1438 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1439 1439 Debuxar os límites dos datos descargados
1440 1440 -----
1441 1441 Dibuxar edificios
1442 1442 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1443 1443 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1444 1444 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1445 1445 Debuxar puntos GPS grandes.
1446 1446 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1447 1447 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1448 1448 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1449 1449 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1450 1450 Debuxar nodos
1451 1451 -----
1452 1452 Debuxar liña de axuda flexible
1453 1453 Debuxar os números de orde dos segmentos
1454 1454 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1455 1455 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1456 1456 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1457 1457 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1458 1458 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1459 1459 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1460 1460 Auga potable
1461 1461 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1462 1462 Autoescuela
1463 1463 Borrar ruta existente
1464 1464 Tintorería
1465 1465 Convertir en {0} nodos
1466 1466 Duplicar
1467 1467 Duplicar capa
1468 1468 Vía duplicada
1469 1469 Duplica Vías con un desplazamento
1470 1470 -----
1471 1471 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1472 1472 -----
1473 1473 Vías escollidas duplicadas.
1474 1474 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1475 1475 Duplicar esta capa
1476 1476 Nodos duplicados
1477 1477 Nodos de vía duplicados
1478 1478 Nodos de vías duplicados.
1479 1479 Vías duplicadas
1480 1480 Correo electrónico
1481 1481 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1482 1482 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1483 1483 -----
1484 1484 -----
1485 1485 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1486 1486 Leste
1487 1487 -----
1488 1488 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1489 1489 Edición
1490 1490 Editar bowling
1491 1491 Editar enderezos
1492 1492 Editar interpolación de direccións
1493 1493 -----
1494 1494 Editar fronteira administrativa
1495 1495 Editar campo de aviación
1496 1496 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1497 1497 eitar o uso da área cultivábel
1498 1498 Editar cabaña alpina
1499 1499 Editar Fútbol Americano
1500 1500 Editar lugar arqueolóxico
1501 1501 Editar tiro con arco
1502 1502 Editar centro de arte
1503 1503 Editar traballo artístico
1504 1504 Editar atletismo
1505 1505 Editar atracción
1506 1506 Editar fútbol australiano
1507 1507 Editar Caixeiro
1508 1508 Editar caixa temperada
1509 1509 Editar panadeiro
1510 1510 Editar banco
1511 1511 Editar Bar
1512 1512 Editar béisbol
1513 1513 Editar cunca
1514 1514 Editar baloncesto
1515 1515 Editar campo de batalla
1516 1516 Editar bahía
1517 1517 Editar praia
1518 1518 Editar Voleipraia
1519 1519 Editar baliza
1520 1520 Editar tenda de brebaxes
1521 1521 Editar aparcamiento para bicicletas
1522 1522 Editar alquiler de bicicletas
1523 1523 Editar tenda de bicicletas
1524 1524 Editar biergarten
1525 1525 Editar un astillero
1526 1526 Editar un bolardo
1527 1527 Editar librería
1528 1528 Editar aduana
1529 1529 Editar boule
1530 1530 Editar límite
1531 1531 Editar Pedra histórica
1532 1532 Editar Boutique
1533 1533 Editar bolos
1534 1534 Editar ponte
1535 1535 Editar vía de cabalos
1536 1536 Editar terreno abandoado
1537 1537 Editar porta de golpe
1538 1538 Editar vía para autobús guiado
1539 1539 Editar andén de autobús
1540 1540 Editar estación de autobús
1541 1541 Editar parada de autobús
1542 1542 Editar carnicería
1543 1543 Editar telecabina
1544 1544 -----
1545 1545 Editar cafetería
1546 1546 Editar lugar de acampada
1547 1547 Editar Fútbol Canadiense
1548 1548 Editar un canal
1549 1549 Editar piragüismo
1550 1550 Editar alquiler de automóviles
1551 1551 Editar taller
1552 1552 Editar automóviles compartidos
1553 1553 Editar concesionario de automóviles
1554 1554 Editar lavadoiro de vehículos
1555 1555 Editar zona de caravanas
1556 1556 Editar castelo
1557 1557 Editar barreira canadiense
1558 1558 Editar entrada de cova
1559 1559 Editar a área do cemiterio
1560 1560 Editar telesilla
1561 1561 Editar cabaña ou bungalow
1562 1562 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1563 1563 Editar farmacia
1564 1564 Editar cheminea
1565 1565 Editar cine
1566 1566 Editar cidade
1567 1567 Editar o sinal de límite da cidade
1568 1568 Editar fronteira civil
1569 1569 Editar acantilado
1570 1570 Editar alpinismo
1571 1571 Editar Reloxo
1572 1572 Editar Tenda de Roupa
1573 1573 Editar liña de costa
1574 1574 Editar instituto
1575 1575 Editar o uso da área comercial
1576 1576 Editar común
1577 1577 Editar tenda de ordenadores
1578 1578 Editar Confitería
1579 1579 Editar o uso da área en construcción
1580 1580 Editar información de contacto
1581 1581 Editar continente
1582 1582 Editar tenda de alimentación
1583 1583 Editar Copistería
1584 1584 Editar país
1585 1585 Editar país
1586 1586 Editar xuzgado
1587 1587 Editar depósito de auga
1588 1588 Editar grúa
1589 1589 Edit críket
1590 1590 Editar críket con redes
1591 1591 Editar croquet
1592 1592 Editar cruce
1593 1593 Editar Cortinas
1594 1594 Editar vía ciclable
1595 1595 Editar ciclismo
1596 1596 Editar unha presa
1597 1597 Editar Deli (Boa comida)
1598 1598 Editar dentista
1599 1599 Editar Grandes Almacens
1600 1600 Editar vía de tren en desuso
1601 1601 Editar acequia
1602 1602 Editar almacén de bricolaxe
1603 1603 Editar un muelle
1604 1604 Editar médicos
1605 1605 Editar carreiras de cans
1606 1606 Editar telearrastre
1607 1607 Editar canal de desaugue
1608 1608 Editar auga potable
1609 1609 Editar Autoescuela
1610 1610 Editar tintorería
1611 1611 Editar tenda de electrónica
1612 1612 Editar Embaixada
1613 1613 Editar punto de acceso para emerxencias
1614 1614 Editar unha entrada
1615 1615 Editar hípica
1616 1616 Editar Erotica
1617 1617 Editar Fabrica
1618 1618 Editar o uso da terra de labor
1619 1619 Editar edificio agrario
1620 1620 Editar establecemento de comida rápida
1621 1621 Editar Caída
1622 1622 Editar una ruta de ferry
1623 1623 Editar terminal de ferry
1624 1624 Editar hidrante contra incendios
1625 1625 Editar parque de bombeiros
1626 1626 Editar pesca
1627 1627 Editar tramo de escaleiras
1628 1628 Editar floristería
1629 1629 -----
1630 1630 Editar vía peatonal
1631 1631 Editar vado
1632 1632 Editar zona forestal
1633 1633 Editar fonte
1634 1634 Editar Marcos
1635 1635 Editar Gasolineira
1636 1636 Editar Moblería
1637 1637 Editar Fútbol Gaélico
1638 1638 -----
1639 1639 Editar Xardín
1640 1640 Editar centro de xardinería
1641 1641 Editar gasómetro
1642 1642 Editar porta
1643 1643 Editar glaciar
1644 1644 Editar golf
1645 1645 Editar campo de golf
1646 1646 Editar góndola
1647 1647 Editar o uso ta área de herba
1648 1648 Editar camposanto
1649 1649 Editar zona verde
1650 1650 Editar Verdurería
1651 1651 Editar Horticultura
1652 1652 Editar rompeolas
1653 1653 Editar pensión
1654 1654 Editar Ximnasia
1655 1655 Editar perruquería
1656 1656 Editar apeadeiro
1657 1657 Editar aldea
1658 1658 Editar portilla de malla metálica
1659 1659 Editar ferretería
1660 1660 -----
1661 1661 Editar brezal o landa
1662 1662 Editar heliporto
1663 1663 Editar tenda HIfi
1664 1664 Edtar unha vía en construcción
1665 1665 Editar hockey
1666 1666 Editar carreiras de caballos
1667 1667 Editar hospital
1668 1668 Editar albergue
1669 1669 Editar hotel
1670 1670 Editar apostadeiro de caza
1671 1671 Editar o uso da área industrial
1672 1672 Editar Illa
1673 1673 Editar Illote
1674 1674 -----
1675 1675 Editar Joyería
1676 1676 Editar una intersección
1677 1677 Editar Karting
1678 1678 Editar Xardín de infancia
1679 1679 Editar quiosco
1680 1680 Editar portilla xiratoria
1681 1681 Editar cociña
1682 1682 Editar terra
1683 1683 Editar vertedoiro
1684 1684 Editar Lavandería
1685 1685 Editar biblioteca
1686 1686 Editar una barreira
1687 1687 Editar metro lixeiro
1688 1688 Editar faro
1689 1689 Editar rúa residencial
1690 1690 Editar Localidade
1691 1691 Editar Centro Comercial
1692 1692 Editar porto deportivo
1693 1693 Editar Mercado
1694 1694 Editar o uso do prado
1695 1695 -----
1696 1696 Editar monumento conmemorativo
1697 1697 Editar o uso da área militar
1698 1698 -----
1699 1699 Editar mini golf
1700 1700 Editar Telefonía Móbil
1701 1701 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1702 1702 Editar cambio de moeda
1703 1703 Editar monoraíl
1704 1704 Editar monumento
1705 1705 Editar motel
1706 1706 Editar Motocross
1707 1707 Editar aparcamento para motos
1708 1708 Editar Deportes de Motor
1709 1709 Editar Autoestrada
1710 1710 Editar saída de autopista
1711 1711 Editar enlace de autopista
1712 1712 Editar porto de montaña
1713 1713 Editar lameira
1714 1714 Editar multi
1715 1715 Editar Multipolígono
1716 1716 Editar museo
1717 1717 Editar Intrumentos Musicais
1718 1718 Editar vía estreita
1719 1719 Editar fronteira nacional
1720 1720 Editar límites do parque nacional
1721 1721 Editar Reserva Natural
1722 1722 Editar club nocturno
1723 1723 Editar óptica
1724 1724 Editar tenda de productos orgánicos
1725 1725 Editar tenda de exteriores
1726 1726 Editar Pintura
1727 1727 Editar sitio paleontolóxico
1728 1728 Editar parque
1729 1729 Editar aparcamento
1730 1730 Editar corredor de aparcamento
1731 1731 Editar lugar de cruces frecuentes
1732 1732 Editar camiño
1733 1733 Editar pico
1734 1734 Editar una calle peatonal
1735 1735 Editar pelota vasca
1736 1736 Editar farmacia
1737 1737 Editar zona de picnic
1738 1738 Editar embarcadoiro
1739 1739 Editar tubería
1740 1740 Editar cancha de xogo
1741 1741 Editar lugar de culto
1742 1742 Editar zona de xogos
1743 1743 Editar policía
1744 1744 Editar fronteira política
1745 1745 Editar oficina postal
1746 1746 Editar Xerador de Enerxía
1747 1747 Editar tendido eléctrico
1748 1748 Editar poste eléctrico
1749 1749 Editar central eléctrica
1750 1750 Editar subestación eléctrica
1751 1751 Editar torre de electricidade
1752 1752 Editar vía para tren histórico
1753 1753 Editar enlace a rúa primaria
1754 1754 Editar rúa primaria
1755 1755 Editar prisión
1756 1756 Editar pub
1757 1757 Editar edificio público
1758 1758 -----
1759 1759 Editar o uso da área da canteira
1760 1760 Editar coches RC
1761 1761 Editar pista de carreiras
1762 1762 Editar raqueta
1763 1763 Ediar vía de tren
1764 1764 Editar o uso da área da via do tren
1765 1765 Editar andén de ferrocarril
1766 1766 Editar o uso da área de recreo
1767 1767 Editar punto limpo
1768 1768 Editar rexión
1769 1769 Editar reservorio
1770 1770 Editar o uso da área residencial
1771 1771 Editar rúa urbana
1772 1772 Edita Área de Descanso
1773 1773 Editar restaurante
1774 1774 Editar comercios
1775 1775 Editar un río
1776 1776 Editar ribeira
1777 1777 Editar restriccións de tráfico
1778 1778 Editar rúa (tipo descoñecido)
1779 1779 Editar ruta
1780 1780 -----
1781 1781 Editar Liga de Rugby
1782 1782 Editar Rugby Union
1783 1783 Editar ruínas
1784 1784 Editar pista
1785 1785 Editar Entrenamento Seguro
1786 1786 Editar poterna
1787 1787 Editar Sauna
1788 1788 Editar escola
1789 1789 Editar cantos
1790 1790 Editar matorral
1791 1791 Editar Pescado
1792 1792 Editar rúa secundaria
1793 1793 Editar estación de servicio
1794 1794 Editar vía de servicio
1795 1795 Editar refuxio
1796 1796 Editar zapatería
1797 1797 Editar tiro
1798 1798 -----
1799 1799 Editar Atallos
1800 1800 Editar monopatín
1801 1801 Editar patinaxe
1802 1802 Editar esquí
1803 1803 Editar rampa
1804 1804 Editar fútbol
1805 1805 Editar resorte con pinchos
1806 1806 Editar polideportivo
1807 1807 Editar tenda de materiais deportivos
1808 1808 Editar fonte
1809 1809 Editar estadio
1810 1810 Editar estado
1811 1811 Editar papelería
1812 1812 Editar una escaleira de paso
1813 1813 editar arroio ou riachuelo
1814 1814 -----
1815 1815 Editar Estudio
1816 1816 Editar suburbio
1817 1817 Editar metro
1818 1818 Editar boca de metro
1819 1819 Editar supermercado
1820 1820 Editar cámara de vixilancia
1821 1821 Editar vértice xeodésico
1822 1822 Editar natación
1823 1823 Editar tenis de mesa
1824 1824 -----
1825 1825 Editar parada de taxi
1826 1826 Editar pista de rodaxe
1827 1827 Editar teléfono
1828 1828 Editar tenis
1829 1829 Editar Terminal
1830 1830 Editar Porta de Terminal
1831 1831 Editar via terciaria
1832 1832 Editar teatro
1833 1833 Editar parque temático
1834 1834 Editar cabina de peaxe
1835 1835 Editar torre
1836 1836 Editar Vila
1837 1837 Editar Casa do Concello
1838 1838 Editar Xoguetería
1839 1839 Editar Pista
1840 1840 Editar calmado de tráfico
1841 1841 Editar tranvía
1842 1842 Editar parada de tranvía
1843 1843 Editar axencia de viaxes
1844 1844 Editar árbore
1845 1845 Editar rúa principal
1846 1846 Editar enlace a rúa principal
1847 1847 Editar túnel
1848 1848 Editar as restriccións de xiro
1849 1849 Editar torno
1850 1850 Editar rodas
1851 1851 Editar carreteira sen clasificación
1852 1852 Editar universidade
1853 1853 Editar Aspiradora
1854 1854 Editar Tendas de Variedades
1855 1855 Editar máquina expendedora
1856 1856 Editar veterinario
1857 1857 Editar tenda de vídeos
1858 1858 Editar panorámica
1859 1859 Editar poboación
1860 1860 Editar parque municipal
1861 1861 Editar o uso do viñedo
1862 1862 Editar volcán
1863 1863 Editar Voleibol
1864 1864 Editar papeleiras
1865 1865 Editar depuradora
1866 1866 Editar auga
1867 1867 Editar parque acuático
1868 1868 Editar torre de agua
1869 1869 -----
1870 1870 Editar Traballos Acuáticos
1871 1871 Editar unha fervenza
1872 1872 -----
1873 1873 Editar cruceiro
1874 1874 Editar camiño a santuario
1875 1875 Editar unha represa
1876 1876 Editar pantano
1877 1877 Editar muíño de vento
1878 1878 Editar bosque
1879 1879 Editar fábrica
1880 1880 Editar zoo
1881 1881 Editar restricción de xiro na capa "{0}"
1882 1882 -----
1883 1883 -----
1884 1884 Editar filtro.
1885 1885 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1886 1886 Editar nova relación na capa "{0}"
1887 1887 -----
1888 1888 Editar relación
1889 1889 -----
1890 1890 Editar relacións
1891 1891 -----
1892 1892 Editar as etiquetas
1893 1893 -----
1894 1894 Editar a relación escollida actualmente
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1898 1898 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1899 1899 -----
1900 1900 Editar as fontes escollidas.
1901 1901 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1902 1902 -----
1903 1903 Editar ferramenta
1904 1904 Editar restricción "{0}" na capa "{1}"
1905 1905 Editar: {0}
1906 1906 EditarGpx
1907 1907 Educación
1908 1908 Electrificado
1909 1909 Electronica
1910 1910 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1911 1911 Electrónica
1912 1912 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1913 1913 Elevación
1914 1914 -----
1915 1915 -----
1916 1916 -----
1917 1917 Enderezo de correo electrónico
1918 1918 Terraplén
1919 1919 Embaixada
1920 1920 Punto de acceso para emerxencias
1921 1921 Teléfono de emerxencia
1922 1922 Documento valeiro
1923 1923 -----
1924 1924 -----
1925 1925 Activar caché automática.
1926 1926 Activar os valores predeterminados incorporadas
1927 1927 -----
1928 1928 Activar filtro
1929 1929 -----
1930 1930 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1931 1931 -----
1932 1932 -----
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1936 1936 Introduza o URL:
1937 1937 Introducir URL a descargar:
1938 1938 Introduce un id de un conxunto de cambios
1939 1939 Introduce un novo par clave/valor.
1940 1940 Introduza un nome de lugar para procurar
1941 1941 Introduce o nome do lugar a buscar:
1942 1942 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1943 1943 Introduza un papel para todos os membros da relación
1944 1944 Introduza unha expresión de procura
1945 1945 -----
1946 1946 -----
1947 1947 -----
1948 1948 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1949 1949 -----
1950 1950 -----
1951 1951 -----
1952 1952 -----
1953 1953 Introduza nome de ficheiro:
1954 1954 -----
1955 1955 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1956 1956 -----
1957 1957 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1958 1958 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
1959 1959 -----
1960 1960 -----
1961 1961 Introduce a expresion de búsqueda
1962 1962 -----
1963 1963 Introduce o teu comentario
1964 1964 Entrada
1965 1965 Hípica
1966 1966 Erotica
1967 1967 Erro
1968 1968 Erro
1969 1969 Erro creando directorio caché: {0}
1970 1970 Erro borrando datos.
1971 1971 Erro amosando a URL
1972 1972 Erro durante a descarga
1973 1973 Erro executando o script
1974 1974 -----
1975 1975 Erro no filtro
1976 1976 -----
1977 1977 -----
1978 1978 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1979 1979 Erro cargando ficheiro
1980 1980 Erro cargando o ficheiro.\nProbablemente unha versión antiga da caché do ficheiro.
1981 1981 -----
1982 1982 Erro no ficheiro {0}
1983 1983 -----
1984 1984 -----
1985 1985 Erro analizando {0}:
1986 1986 Erro ao procesar {0}: {1}
1987 1987 Erro reproducindo son
1988 1988 -----
1989 1989 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1990 1990 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1991 1991 -----
1992 1992 Erro mentres se exportaba {0}:{1}
1993 1993 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1994 1994 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 Erro durante a análise {0}
1999 1999 Houbo un erro ao procesar: {0}
2000 2000 Error durante a subida de datos
2001 2001 -----
2002 2002 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
2003 2003 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
2004 2004 Erros
2005 2005 Erros durante a descarga
2006 2006 Erros e avisos
2007 2007 -----
2008 2008 Estimación:
2009 2009 -----
2010 2010 Par/Impar
2011 2011 Exemplos
2012 2012 -----
2013 2013 Sair
2014 2014 -----
2015 2015 -----
2016 2016 -----
2017 2017 Sair da aplicación,
2018 2018 -----
2019 2019 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 -----
2023 2023 Data caducidade:
2024 2024 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
2025 2025 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
2026 2026 Exportar ficheiro GPX
2027 2027 Exportar todas as firmas a un ficheiro XML.
2028 2028 Exportar e Gardar
2029 2029 -----
2030 2030 Opcións de exportacińo
2031 2031 Exportar firmas a XML...
2032 2032 -----
2033 2033 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
2034 2034 Exportar a GPX...
2035 2035 Erro de ferramenta externa
2036 2036 Ferramentas externas
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 Extrudir
2043 2043 Extrudir Vía
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 Fabrica
2048 2048 Facilidades
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
2058 2058 Fallou ao abrir a URL
2059 2059 -----
2060 2060 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
2061 2061 Fallou ao abrir la páxina de axuda
2062 2062 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
2068 2068 -----
2069 2069 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
2070 2070 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
2071 2071 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 Terra de labor
2076 2076 Edificio agrario
2077 2077 Comida rápida
2078 2078 Debuxo rápido (peor resultado)
2079 2079 Multiplicador de avance rápido
2080 2080 Máis rápido
2081 2081 O mais rápido
2082 2082 -----
2083 2083 Número do fax
2084 2084 De pago
2085 2085 Caída
2086 2086 Valado
2087 2087 Ruta de ferry
2088 2088 Terminal de ferry
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 Ficheiro
2097 2097 O ficheiro "{0}" non existe
2098 2098 -----
2099 2099 Erro de Formato de Ficheiro
2100 2100 Nome do ficheiro:
2101 2101 O ficheiro "{0}" non existe.
2102 2102 Ficheiro de respaldo
2103 2103 O aficheiro non puido ser borrado!
2104 2104 O ficheiro existe. Sobrescribir?
2105 2105 Nome do ficheiro:
2106 2106 Non se atopou o ficheiro.
2107 2107 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
2108 2108 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
2109 2109 Ficheiro: {0}
2110 2110 -----
2111 2111 Nome do ficheiro
2112 2112 Ficheiros
2113 2113 Ficheiros de Tipo:
2114 2114 Ficheiros de tipo:
2115 2115 -----
2116 2116 Filtrar
2117 2117 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
2118 2118 Modo de filtro
2119 2119 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
2120 2120 Filtro:
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
2124 2124 -----
2125 2125 Rematar debuxo.
2126 2126 Rematado
2127 2127 Hidrante contra incendios
2128 2128 Parque de bombeiros
2129 2129 Executable de firefox
2130 2130 -----
2131 2131 Cheminea
2132 2132 Pesca
2133 2133 Arranxar
2134 2134 -----
2135 2135 Arranxar no editor
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Arranxar conflictos de etiquetas
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
2145 2145 Arranxando erros ...
2146 2146 -----
2147 2147 Floristería
2148 2148 -----
2149 2149 Cartafoles
2150 2150 -----
2151 2151 Comida
2152 2152 -----
2153 2153 Comida+Bebidas
2154 2154 Pé
2155 2155 Soamente para os obxectos escollidos
2156 2156 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
2157 2157 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
2158 2158 Vado
2159 2159 Monte
2160 2160 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
2161 2161 Erros de formato:
2162 2162 -----
2163 2163 Avance
2164 2164 Tempo de avance/retroceso (segundos)
2165 2165 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
2166 2166 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
2167 2167 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
2168 2168 Atopado {0}
2169 2169 Atopadas {0} coincidencias
2170 2170 Fonte
2171 2171 Marco
2172 2172 Conxelar
2173 2173 Conxelar a lista actual de elementos misturados
2174 2174 Catastro francés WMS
2175 2175 Frecuencia (Hz)
2176 2176 Dende ...
2177 2177 Da Relación
2178 2178 Dende a URL
2179 2179 De:
2180 2180 Gasolineira
2181 2181 Gasolinera
2182 2182 Tipos de combustible:
2183 2183 -----
2184 2184 Vista de Pantalla Completa
2185 2185 -----
2186 2186 Función
2187 2187 Mobles
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 Puntos GPS
2191 2191 descripción de trazado gps
2192 2192 -----
2193 2193 Ficheiros GPX
2194 2194 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 A subida do GPX tivo éxito
2198 2198 -----
2199 2199 Selector de cor GTK
2200 2200 -----
2201 2201 Fútbol Gaélico
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 Xardín
2205 2205 Centro de xardinería
2206 2206 Gasómetro
2207 2207 Porta
2208 2208 ancho(mm)
2209 2209 -----
2210 2210 Xeografía
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 Imaxes xeo-etiquetadas
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
2220 2220 Glaciar
2221 2221 Vidro
2222 2222 Importar Globalsat
2223 2223 -----
2224 2224 Orde para executar GnuPG
2225 2225 -----
2226 2226 Ir atrás ao paso 1/3
2227 2227 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
2228 2228 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
2229 2229 -----
2230 2230 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
2234 2234 Ir a páxina de axuda de JOSM
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 -----
2238 2238 Campo de golf
2239 2239 Góndola
2240 2240 Mercancías
2241 2241 -----
2242 2242 -----
2243 2243 Agarrar construccións
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 Herba
2249 2249 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2250 2250 Verde:
2251 2251 Zona verde
2252 2252 Verdurería
2253 2253 Horticultura
2254 2254 Rede
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 -----
2258 2258 -----
2259 2259 Contedor de gravilla
2260 2260 Grupo
2261 2261 -----
2262 2262 Rompeolas
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 Guadeloupe Ste-Anne ficheiro cache (.UTM2)
2267 2267 Estimado
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 Pensión
2271 2271 Poste identificador
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 Ximnasia
2275 2275 Perruqueria
2276 2276 Aldea
2277 2277 Portilla de malla metálica
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 Ferretería
2281 2281 -----
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 -----
2286 2286 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2287 2287 Saúde
2288 2288 -----
2289 2289 Brezal o landa
2290 2290 -----
2291 2291 Vehículos pesados (> 6 t.)
2292 2292 Seto
2293 2293 Alto
2294 2294 Altura (en metros)
2295 2295 Heliporto
2296 2296 Axuda
2297 2297 Axda: {0}
2298 2298 -----
2299 2299 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2300 2300 Hemisferio
2301 2301 Agochar
2302 2302 Ocultar elementos
2303 2303 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2304 2304 Agochar este botón
2305 2305 -----
2306 2306 Alta resolución(1000x800)
2307 2307 O número mais alto
2308 2308 O número máis alto
2309 2309 Realzar
2310 2310 Nodos duplicados en autopista
2311 2311 Tipo de carretera
2312 2312 Autovías
2313 2313 Sendeiro
2314 2314 Lugares históricos
2315 2315 Historial
2316 2316 Histórico do nodo {0}
2317 2317 Histórico da relación {0}
2318 2318 Histórico da vía {0}
2319 2319 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2320 2320 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Inicio
2324 2324 Páxina de incio
2325 2325 Cabalo
2326 2326 Carreira de cabalos
2327 2327 -----
2328 2328 Servidor:
2329 2329 Albergue
2330 2330 -----
2331 2331 Teclas rápidas
2332 2332 Nome da casa
2333 2333 Número de casa
2334 2334 Numero de casa:
2335 2335 -----
2336 2336 Ton:
2337 2337 Apostadeiro de caza
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 -----
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 Excepción de IO
2348 2348 -----
2349 2349 IOException "{0}" Ocurriu
2350 2350 -----
2351 2351 -----
2352 2352 Rutas de iconas:
2353 2353 -----
2354 2354 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2355 2355 Ignorar
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Ignoraos, deixa a relación como está
2359 2359 -----
2360 2360 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2361 2361 -----
2362 2362 Ignorando elementos
2363 2363 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2364 2364 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2365 2365 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2366 2366 Datos Ilegais
2367 2367 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2368 2368 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 -----
2373 2373 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2374 2374 -----
2375 2375 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2376 2376 -----
2377 2377 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2378 2378 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2379 2379 -----
2380 2380 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2381 2381 Obxecto ilegal con id=0
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Combinacións de etiqueta/valor ilegal
2385 2385 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2386 2386 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2387 2387 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2388 2388 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2389 2389 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2390 2390 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2391 2391 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2392 2392 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2393 2393 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2394 2394 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2395 2395 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2396 2396 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2397 2397 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2398 2398 Imaxe
2399 2399 Ficheiros de imaxes
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 ficheiros de imaxe
2404 2404 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2405 2405 Interpolación do filtro de imaxe:
2406 2406 -----
2407 2407 Resolución da Imaxe:
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 Importar
2417 2417 Importar Audio
2418 2418 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2419 2419 -----
2420 2420 Importar un ficheiro PDF
2421 2421 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2422 2422 Importar un ficheiro PDF.
2423 2423 Importar un ficheiro PDf
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 Importar Imaxe
2427 2427 Importar imaxes
2428 2428 -----
2429 2429 Importar ruta da capa GPX
2430 2430 -----
2431 2431 Importar gráficos vectoriais
2432 2432 Importar graficos vectoriais (SVG)
2433 2433 Importar gráficos vectoriais.
2434 2434 Importar...
2435 2435 Imaxes Importadas
2436 2436 -----
2437 2437 Importar datos do DG100...
2438 2438 Importar datos do dispositivo
2439 2439 Importando...
2440 2440 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2444 2444 Pendente
2445 2445 Pendente pronunciada
2446 2446 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Incremento
2452 2452 Incrementar:
2453 2453 Independente
2454 2454 -----
2455 2455 Información
2456 2456 Info sobre o Elemento
2457 2457 Información: {0}
2458 2458 Información
2459 2459 Panel informativo
2460 2460 Oficina de información
2461 2461 Punto de información
2462 2462 Información da capa
2463 2463 Inicializando
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Inspeccionar
2471 2471 Instalar
2472 2472 Instalando plugins actualizados
2473 2473 Erro interno do servidor
2474 2474 Estilo interno
2475 2475 -----
2476 2476 Acceso a internet
2477 2477 Acceso a internet gratuito
2478 2478 Interpolación
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 URL da API inválida
2482 2482 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2483 2483 -----
2484 2484 URL {0} non válido
2485 2485 URL non válido
2486 2486 Ventana de escolla inválida
2487 2487 -----
2488 2488 A data non é válida
2489 2489 Valores data/tempo inválidas
2490 2490 -----
2491 2491 -----
2492 2492 Expresión de procura inválida
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 ID de usuario inválido
2498 2498 O nome do usuario non é válido
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Invertir filtro
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 Está vectorizado.
2505 2505 Illa
2506 2506 Illote
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 Ítem
2511 2511 Obxecto {0} non atopado na lista.
2512 2512 Itinerario
2513 2513 Navegador de axuda de JOSM
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 Complemento de etiquetas de JOSM
2517 2517 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2518 2518 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2519 2519 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2520 2520 imaxes JPEG (*.jpg)
2521 2521 -----
2522 2522 Versión Java {0}
2523 2523 Joyería
2524 2524 Función de unor áreas
2525 2525 Unir Nodo e Liña
2526 2526 Unir Nodo a Vía
2527 2527 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2528 2528 Unir áreas superpostas
2529 2529 Areas superpostas unidas
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 Une áreas que se superpoñen
2533 2533 Saltar a
2534 2534 Saltar Á Posición
2535 2535 Saltar no vídeo x ms
2536 2536 Largo do salto
2537 2537 Saltar ahi
2538 2538 Saltar a
2539 2539 Saltar a posición
2540 2540 Unión
2541 2541 -----
2542 2542 Manter
2543 2543 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2544 2544 Manter centrado
2545 2545 Mantener as miñas coordenadas
2546 2546 Manter o meu estado de borrado
2547 2547 Gardar os antigos ficheiros de respaldo e continuar
2548 2548 Manter complemento
2549 2549 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2550 2550 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2551 2551 Mantener as suas coordenadas
2552 2552 Manter o seu estado
2553 2553 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2554 2554 Tecla
2555 2555 Chave inválida "{0}"
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2559 2559 -----
2560 2560 ID-Chave::
2561 2561 Tecla:
2562 2562 Chave ID
2563 2563 Atallos de Teclado
2564 2564 Palabras clave
2565 2565 Xardín de infancia
2566 2566 Quiosco
2567 2567 Portilla xiratoria
2568 2568 Cociña
2569 2569 -----
2570 2570 GLP (Gas licuado do petróleo)
2571 2571 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 Lambert 4 Zonas (France)
2577 2577 Lambert CC Zona
2578 2578 Lambert CC9 Zona (France)
2579 2579 -----
2580 2580 Zona Lambert (Estonia)
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Terra
2584 2584 Uso do chan
2585 2585 Vertedoiro
2586 2586 -----
2587 2587 Landsat (espello)
2588 2588 Nodos duplicados no uso da terra
2589 2589 Carriles
2590 2590 Idioma
2591 2591 Último cambio en {0}
2592 2592 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2597 2597 Lanzar navegador coa axuda da wiki para o obxeto escollido
2598 2598 Lanzar en modo maximizado
2599 2599 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2600 2600 -----
2601 2601 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2602 2602 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2603 2603 Lanza o diálogo do editor de etiquetas
2604 2604 Lavandería
2605 2605 Capa
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2612 2612 Propriedades da Capa
2613 2613 Capa para editar pista GPX
2614 2614 a capa non está na lista.
2615 2615 Capa para facer medicións
2616 2616 Capa: {0}
2617 2617 Capas
2618 2618 Capas:
2619 2619 Tempo de introducción (segundos)
2620 2620 Ocio
2621 2621 Lonxitude
2622 2622 Lonxitude en metros
2623 2623 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2624 2624 -----
2625 2625 Lonxitude: {0}
2626 2626 Permitir outras aplicacións enviar ordes a JOSM.
2627 2627 Paso a nivel
2628 2628 Biblioteca
2629 2629 Licencia
2630 2630 -----
2631 2631 Barreira
2632 2632 Metro lixeiro
2633 2633 Faro
2634 2634 Liña de referencia
2635 2635 -----
2636 2636 Tipo de liña
2637 2637 Liña {0} columna {1}:
2638 2638 Lista
2639 2639 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2640 2640 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2641 2641 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2642 2642 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2643 2643 -----
2644 2644 GPX Vivo
2645 2645 -----
2646 2646 Capa de GPSVivo
2647 2647 Rúa residencial
2648 2648 Cargar
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 Cargar capa WMS dende ficheiro
2654 2654 -----
2655 2655 Cargar ficheiro...
2656 2656 Cargar histórico
2657 2657 -----
2658 2658 Cargar obxectos dende o servidor
2659 2659 Cagar relacións pais
2660 2660 Cargar relacióm
2661 2661 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2662 2662 -----
2663 2663 Cargado
2664 2664 Cargando extensións anteriores
2665 2665 Fallou a carga do ficheiro: {0}
2666 2666 Cargando histórico para o nodo {0}
2667 2667 Cargando histórico para a relación {0}
2668 2668 Cargando historial para a vía {0}
2669 2669 Cagando relacións pais
2670 2670 Cargando complemento ''{0}''...
2671 2671 Cargando extensións
2672 2672 Cargando complementos...
2673 2673 -----
2674 2674 A cargar {0}
2675 2675 A cargar...
2676 2676 -----
2677 2677 Ficheiros locais
2678 2678 Localidade
2679 2679 -----
2680 2680 Localización
2681 2681 -----
2682 2682 Bloquear
2683 2683 Esclusa
2684 2684 Lodi - Italia
2685 2685 -----
2686 2686 Lonxitude
2687 2687 Lonxitude:
2688 2688 Procurar en:
2689 2689 Apariencia e comportamento
2690 2690 Procurar en:
2691 2691 Torre de vixía
2692 2692 -----
2693 2693 Buscando a orilla...
2694 2694 Buscando {0}
2695 2695 -----
2696 2696 Bucle
2697 2697 Lonxitude do bucle
2698 2698 Baixa resolución(600x400)
2699 2699 O número máis baixo
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 O número máis baixo
2703 2703 MLIT Xapón (ORTHO)
2704 2704 MLIT Xapón (ORTHO01)
2705 2705 MLIT Xapón (ORTHO02)
2706 2706 MLIT Xapón (ORTHO03)
2707 2707 -----
2708 2708 Escala MTB
2709 2709 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2710 2710 -----
2711 2711 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2712 2712 -----
2713 2713 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2714 2714 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2718 2718 -----
2719 2719 Centro comercial
2720 2720 Feito polo home
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 Mapa
2726 2726 Estilo de pintura do mapa
2727 2727 Proxección do mapa
2728 2728 Preferencias do Mapa
2729 2729 Mapa: {0}
2730 2730 Porto deportivo
2731 2731 Marcar como feita
2732 2732 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2733 2733 Marca dos puntos con nome
2734 2734 Marcas de {0}
2735 2735 Mercado
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 Martinique Fort Desaix ficheiro cache (.UTM3)
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 Máx
2743 2743 -----
2744 2744 Nivel máximo de ampliamento:
2745 2745 Altura max. (en metros)
2746 2746 Lonxitude max. (en metros)
2747 2747 Anchura max. (en metros)
2748 2748 -----
2749 2749 Tamaño da caché max. (En MB)
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 Velocidade Máx.(km/h)
2753 2753 Peso máximo (t)
2754 2754 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2755 2755 Área máxima por petición:
2756 2756 Máxima idade da caché (dias)
2757 2757 Máximo tamaño da caché (MB)
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2761 2761 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2762 2762 Lonxitude máxima (metros)
2763 2763 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2764 2764 Máximo numero de nodos na traza inicial
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 Máximo numero de segmentos por via
2768 2768 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2769 2769 Prado
2770 2770 Valores medidos
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 Medidas
2774 2774 Media resolución (800x600)
2775 2775 Membro de
2776 2776 -----
2777 2777 Membros
2778 2778 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2779 2779 Membros(resolto)
2780 2780 Membros (con conflictos)
2781 2781 Monumento conmemorativo
2782 2782 Nome do menú
2783 2783 Nome de Menú (Predeterminado)
2784 2784 Atallos de menú
2785 2785 Menú: {0}
2786 2786 -----
2787 2787 Fundir
2788 2788 Acoplar Nodos
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 Mistura capa
2792 2792 Acoplar nodos no máis antigo
2793 2793 Combinar nodos de obxectos
2794 2794 Misturar seleccion
2795 2795 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2796 2796 Misturar os primiotivos acuais dentro de outra capa
2797 2797 Mistura esta capa con outra
2798 2798 Acoplar {0} nodos
2799 2799 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2800 2800 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2801 2801 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2802 2802 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2803 2803 Versión misturada
2804 2804 Misturando primitivas borradas fallou
2805 2805 Mensaxe do día non dispoñible
2806 2806 -----
2807 2807 Métrica
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2811 2811 Militar
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 -----
2815 2815 -----
2816 2816 Velocidade mínima (km/h)
2817 2817 -----
2818 2818 Mini-rotonda
2819 2819 Mini golf
2820 2820 Distancia mínima (pixeles)
2821 2821 Minutos: {0}
2822 2822 Reflexar
2823 2823 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2824 2824 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2825 2825 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2826 2826 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2827 2827 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2828 2828 -----
2829 2829 Non se atopa a codificación
2830 2830 -----
2831 2831 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2836 2836 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2837 2837 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2838 2838 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2839 2839 -----
2840 2840 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2841 2841 -----
2842 2842 Falta un parametro para NON
2843 2843 Falta un parametro para OU
2844 2844 Falta un atributo requerido "{0}".
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 Lu-Vie 08:30-20:00
2848 2848 -----
2849 2849 -----
2850 2850 Telefonía Móbil
2851 2851 Foco do Debuxo
2852 2852 Modo: {0}
2853 2853 Aeródromo de Aeromodelismo
2854 2854 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2855 2855 Modificado
2856 2856 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2857 2857 Grupos de modificadores
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 Cambio de moeda
2861 2861 Monoraíl
2862 2862 Monumento
2863 2863 Mais información...
2864 2864 Máis información acerca desta característica
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 Automóbil
2872 2872 -----
2873 2873 Motocicleta
2874 2874 -----
2875 2875 Autovía
2876 2876 Deportes de motor
2877 2877 Autoestrada
2878 2878 Saída de autopista
2879 2879 Enlace de autopista
2880 2880 Porto de montaña
2881 2881 Bicicleta de montaña
2882 2882 Mover Nodo...
2883 2883 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2884 2884 -----
2885 2885 Mover cara abaixo
2886 2886 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2887 2887 Mover elementos
2888 2888 Baixar filtro.
2889 2889 Subir filtro.
2890 2890 Mover á esquerda
2891 2891 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2892 2892 Mover obxectos {0}
2893 2893 Mover á dereita
2894 2894 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2895 2895 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2896 2896 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2897 2897 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2898 2898 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2899 2899 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 Movelos
2905 2905 Mover cara arriba
2906 2906 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2907 2907 Mover {0}
2908 2908 Move Obxectos {0}
2909 2909 Lama
2910 2910 Múltiple
2911 2911 Varios membros referidos á mesma primitiva
2912 2912 Multipolígono
2913 2913 -----
2914 2914 O multipolígono non está fechado
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 Museo
2918 2918 Intrumentos Musicais
2919 2919 Os meus conxuntos de cambios.
2920 2920 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2921 2921 A miña versión
2922 2922 A miña versión (conxunto de datos locais)
2923 2923 O meu co misturado
2924 2924 O meu deles
2925 2925 Fallo de importación NMEA!
2926 2926 Importación NMEA satisfactoria
2927 2927 Ficheiros NMEA-0183
2928 2928 Mapas NPE
2929 2929 NPE Mapas (Tim)
2930 2930 Nome
2931 2931 Nome da ubicación
2932 2932 Nome do usuario
2933 2933 Nome:
2934 2934 Nome: {0}
2935 2935 Puntos de trazado con nome de {0}
2936 2936 Puntos de trazado nomeados.
2937 2937 Vía estreita
2938 2938 Nacional
2939 2939 Parque Nacional
2940 2940 Nodos duplicados da natureza
2941 2941 Natureza
2942 2942 Reserva Natural
2943 2943 Próximo
2944 2944 -----
2945 2945 Rede
2946 2946 Excepción de rede
2947 2947 Nunca actualizar
2948 2948 Nova
2949 2949 -----
2950 2950 Novo cartafol
2951 2951 Nova capa
2952 2952 Novo fallo
2953 2953 Nova clave
2954 2954 -----
2955 2955 Nova capa de imaxe do portapapéis
2956 2956 Nova capa de imaxe de ficheiro...
2957 2957 -----
2958 2958 Novo papel
2959 2959 Nova ferramenta...
2960 2960 Novo valor
2961 2961 Novo valor para {0}
2962 2962 Seguinte
2963 2963 Imaxe Seguinte
2964 2964 -----
2965 2965 Club nocturno
2966 2966 Non
2967 2967 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2968 2968 Non se atopou capa de datos GPX
2969 2969 -----
2970 2970 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2971 2971 Non xirar á esquerda
2972 2972 Non xirar á dereita
2973 2973 Sen Atallo
2974 2974 Non se atoparon sinaturas
2975 2975 Non seguir de frente
2976 2976 Non facer un xiro U
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 Aínda non hai unha área escollida
2981 2981 -----
2982 2982 Non hai cambios que subir.
2983 2983 -----
2984 2984 Ningún conflicto que resolver
2985 2985 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2986 2986 Conxunto de datos actual no atopado
2987 2987 Non se atoparon datos nese área
2988 2988 Non se atoparon datos no dispositivo.
2989 2989 Non se cargaron datos.
2990 2990 Sen data
2991 2991 -----
2992 2992 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2993 2993 Sen saída
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 Sen imaxe
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
3000 3000 -----
3001 3001 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
3002 3002 Sen nome
3003 3003 Ningún conxunto de cambios aberto
3004 3004 Ningún conxunto de cambios abertos
3005 3005 -----
3006 3006 Ningún conflicto de propiedades pendente
3007 3007 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 Sen proxy
3011 3011 Non hai relación seleccionadas
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 Non hai capas escollidas
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 Sen erros de validación
3020 3020 -----
3021 3021 Non, abortar
3022 3022 Non, continuar editando
3023 3023 Non, non aplicar
3024 3024 Non, resolver erros primeiro
3025 3025 Nodo
3026 3026 -----
3027 3027 Nodo todavía en uso
3028 3028 Nodo {0}
3029 3029 Nodo: conexión
3030 3030 Nodo: estándar
3031 3031 Nodo: etiquetado
3032 3032 Nodos
3033 3033 Nodos na mesma posición
3034 3034 Nodos co mesmo nome
3035 3035 Nodos(resolto)
3036 3036 Nodos(con conflictos)
3037 3037 -----
3038 3038 Ningún
3039 3039 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
3040 3040 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
3041 3041 -----
3042 3042 Norte
3043 3043 Non se atopa
3044 3044 Desconectado
3045 3045 Aínda non decidido
3046 3046 Aínda non decidido
3047 3047 -----
3048 3048 Nota
3049 3049 -----
3050 3050 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
3051 3051 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
3052 3052 Anotacións
3053 3053 Nada
3054 3054 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
3055 3055 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
3056 3056 Nada no portapapéis
3057 3057 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
3058 3058 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
3059 3059 Nada seleccionado!
3060 3060 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
3061 3061 Nada para escoller
3062 3062 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
3063 3063 Nada para ampliar
3064 3064 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
3065 3065 Número
3066 3066 Número de plazas
3067 3067 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
3068 3068 -----
3069 3069 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
3070 3070 -----
3071 3071 Esquema numérico
3072 3072 Números:
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 Datos OSM
3080 3080 Contrasinal de OSM.
3081 3081 Ficheiros de Servidor OSM
3082 3082 -----
3083 3083 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
3084 3084 -----
3085 3085 Ficheiros de sinaturas OSM
3086 3086 -----
3087 3087 Contrasinal de OSM:
3088 3088 Nome de usuario OSM:
3089 3089 -----
3090 3090 Certificado-OSM
3091 3091 -----
3092 3092 ID do Obxecto
3093 3093 Obxecto borrado
3094 3094 Historia do Obxecto
3095 3095 -----
3096 3096 Firmas de obxectos
3097 3097 Tipo de Obxecto:
3098 3098 Obxecto con histórico
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 Obxectos para engadir:
3103 3103 Obxectos para borrar:
3104 3104 Obxectos para modificar:
3105 3105 100 octanos
3106 3106 91 octanos
3107 3107 95 octanos
3108 3108 98 octanos
3109 3109 -----
3110 3110 Desprazamento 3.000.000m leste
3111 3111 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
3112 3112 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
3113 3113 Desprazamento:
3114 3114 -----
3115 3115 Clave antiga
3116 3116 Papel antigo
3117 3117 Valor antigo
3118 3118 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
3119 3119 Baixo demanda
3120 3120 Ao enviar
3121 3121 Sentido único
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
3125 3125 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
3126 3126 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
3127 3127 Sentido único
3128 3128 Axuda en liña
3129 3129 Só xirar á esquerda
3130 3130 Só xirar á dereita
3131 3131 Só seguir de frente
3132 3132 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
3133 3133 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
3134 3134 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
3135 3135 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
3136 3136 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
3137 3137 -----
3138 3138 Só consellos acerca de direccións interesantes (p.e. coa etiqueta de dirección única).
3139 3139 Só no extremo da vía.
3140 3140 -----
3141 3141 Só participando na selección
3142 3142 -----
3143 3143 Aberto
3144 3144 -----
3145 3145 Abrir Lugar...
3146 3146 -----
3147 3147 Abrir OpenStreetBugs
3148 3148 Abrir Visible...
3149 3149 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
3150 3150 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
3151 3151 Abrir un ficheiro.
3152 3152 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
3153 3153 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
3154 3154 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
3155 3155 Abrir unha lista con todas as relacións.
3156 3156 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
3157 3157 -----
3158 3158 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
3159 3159 -----
3160 3160 Abrir dialogo de configuracions globales.
3161 3161 Abrir unha ventá de lista de selección.
3162 3162 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
3163 3163 Abrir unha URL.
3164 3164 Abrir un editor para a relación seleccionada
3165 3165 Abrir un editor para a restrición de xiro escollida
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 Abrir un ficheiro
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
3175 3175 Abrir ficheiro escollido
3176 3176 Abrir ficheiro escollido.
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
3181 3181 Abrir a ventá de medicións.
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 Abrir...
3185 3185 Aberto/Pechado:
3186 3186 -----
3187 3187 Abrir as capas
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
3191 3191 -----
3192 3192 Datos OpenStreetMap
3193 3193 Abrindo 1 ficheiro
3194 3194 Horario de apertura
3195 3195 Abrindo ficheiro "{0}"...
3196 3196 Abrir ficheiros
3197 3197 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
3198 3198 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
3199 3199 Abrir a ventá de OpenStreetBugs e activa a descarga automática
3200 3200 -----
3201 3201 Operador/a
3202 3202 Óptica
3203 3203 Atributos Opcionais:
3204 3204 Información Opcional:
3205 3205 Tipos opcionais
3206 3206 Orgánico
3207 3207 Vía orixinal
3208 3208 Ortogonalizar
3209 3209 Ortogonalizar / Desfacer
3210 3210 Ortogonalizar Forma
3211 3211 Ortogonalizar forma / Desfacer
3212 3212 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
3213 3213 -----
3214 3214 Outro
3215 3215 Outros Puntos de Información
3216 3216 Outros nodos duplicados
3217 3217 Exteriores
3218 3218 Superposición de teselas
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 Sobrepor
3228 3228 Sobreescribir os ficheiros de respaldo antigos?
3229 3229 -----
3230 3230 Vista xeral
3231 3231 Sobrescribir
3232 3232 -----
3233 3233 PCN 2006 - Italia
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 Detalles da chave PGP
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 PUWG 1992 (Polonia)
3241 3241 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
3242 3242 PUWG Zona
3243 3243 Pintura
3244 3244 Estilo de pintura {0}: {1}
3245 3245 Sitio paleontolóxico
3246 3246 Papel
3247 3247 -----
3248 3248 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
3249 3249 Nome do parámentro
3250 3250 Valor do parámetro
3251 3251 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
3252 3252 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 Relacións pai
3256 3256 Parque
3257 3257 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
3258 3258 Aparcamento
3259 3259 Corredor de aparcamento
3260 3260 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
3261 3261 Procesando daros de OSM...
3262 3262 Procesando a historia dos datos OSM...
3263 3263 -----
3264 3264 Analizando datos de sinaturas...
3265 3265 Procesando contido do concunto de cambios...
3266 3266 A procesar o ficheiro
3267 3267 -----
3268 3268 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 Partes
3272 3272 Lugar de cruces frecuentes
3273 3273 Lugar de paso
3274 3274 Contrasinal
3275 3275 Contrasinal:
3276 3276 Contrasinal:
3277 3277 Pegar
3278 3278 Pegar ...
3279 3279 Pegar Etiquetas
3280 3280 Pegar a URL dende o portapapéis
3281 3281 Pegar contidos ó buffer de pegado.
3282 3282 Pegar do portapapeis
3283 3283 Pega sin membros incompletos
3284 3284 Camiño
3285 3285 Longo do camiño
3286 3286 Pico
3287 3287 Calle peatonal
3288 3288 Cruce peatonal
3289 3289 Tipo de cruce peatonal
3290 3290 Peóns
3291 3291 Pelota vasca
3292 3292 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
3293 3293 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
3294 3294 Erros e avisos pendentes
3295 3295 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
3296 3296 Realiza a validación dos datos
3297 3297 Accións permitidas
3298 3298 -----
3299 3299 Farmacia
3300 3300 Número de teléfono
3301 3301 Número de teléfono
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 Zona de picnic
3313 3313 Embarcadoiro
3314 3314 -----
3315 3315 Tubería
3316 3316 Tipo de pista de esquí
3317 3317 Cancha de xogo
3318 3318 Lugar
3319 3319 Lugar de culto
3320 3320 Lugares
3321 3321 Reproducción/Pausa
3322 3322 Reproducir/Pausar audio.
3323 3323 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
3324 3324 Zona de xogos
3325 3325 Aborte se non está seguro
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 Decide que valores hay que manter
3332 3332 -----
3333 3333 Introduza coordenadas GPS
3334 3334 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3335 3335 Introduza un filtro para a cadea.
3336 3336 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
3337 3337 Introduza un nome de usuario non baleiro
3338 3338 Introduza unha cadea de busca
3339 3339 Introduza a dirección da tesela
3340 3340 Introduza un índice de tesela
3341 3341 Por favorr introduce o teu nome de usuario
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3346 3346 Introduza un ID de usuario válido
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 Introduza un enteiro de valor > 0
3352 3352 Introduza un nome de usuario non valeiro
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Por favor introduce un número valido para a dirección final
3361 3361 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
3372 3372 Escolla unha área de descarga primeiro.
3373 3373 -----
3374 3374 Por favor, selecciona unha tecla
3375 3375 Por favor, escolla un esquema para usar.
3376 3376 -----
3377 3377 Por favor selecciona un valor
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Por favor selecciona unha entrada.
3381 3381 Escolla polo menos catro nodos.
3382 3382 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
3383 3383 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3384 3384 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
3385 3385 Escolla polo menos unha fila para copiar
3386 3386 Escolla ao menos unha via para simplificar.
3387 3387 Escolla polo menos unha vía.
3388 3388 Escolla polo menos tres nodos.
3389 3389 Por favor, selecciona polo menos dous nodos a acoplar.
3390 3390 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
3391 3391 -----
3392 3392 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3393 3393 -----
3394 3394 Escolla algunha cousa para copiar
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3398 3398 Por favor seleccione a fila a borrar.
3399 3399 Por favor selecciona a fila a editar.
3400 3400 Por favor, escolla o esquema para borrar.
3401 3401 -----
3402 3402 Escolla a capa a usar
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3406 3406 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 Engadido empaquetado con JOSM
3410 3410 -----
3411 3411 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
3412 3412 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3413 3413 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
3414 3414 Información do complemento
3415 3415 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
3416 3416 Fallou a actualización do complemento
3417 3417 Política de actualización de complementos
3418 3418 Engadidos
3419 3419 Complementos actualizados
3420 3420 Nome do Punto
3421 3421 Número do punto
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 Poste
3425 3425 Referencia de poste
3426 3426 Policía
3427 3427 Política
3428 3428 Porto:
3429 3429 -----
3430 3430 Posición
3431 3431 Só posición
3432 3432 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3433 3433 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3434 3434 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3435 3435 Buzón de Correos
3436 3436 -----
3437 3437 Oficina postal
3438 3438 Código postal
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 Potencia
3443 3443 Xerador de enerxía
3444 3444 Tendido eléctrico
3445 3445 Central eléctrica
3446 3446 Subestación eléctrica
3447 3447 Torre de electricidade
3448 3448 -----
3449 3449 Fuente de Tensión
3450 3450 Violación da Precondición
3451 3451 Violación de condición previa
3452 3452 Predefinido
3453 3453 -----
3454 3454 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 Preferencias
3459 3459 Preferencias almacenadas en {0}
3460 3460 Preferencias...
3461 3461 Preparar os datos de OSM...
3462 3462 Preparar a resolución de conflictos
3463 3463 Preparando funcionalidades ...
3464 3464 A preparar
3465 3465 Preparando o conxunto de cambios...
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 Vía para tren histórico
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Axustes prestablecidos
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 Previo
3479 3479 Imaxe anterior
3480 3480 Primaria
3481 3481 Enlace a rúa primaria
3482 3482 Modificador principal:
3483 3483 -----
3484 3484 Primitiva
3485 3485 Esperábase un id primitivo
3486 3486 Prisión
3487 3487 Privacidade
3488 3488 -----
3489 3489 Procesar cola
3490 3490 Procesando ficheiro "{0}"
3491 3491 -----
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 Coordenadas Proxectadas
3496 3496 Código de proxeción
3497 3497 Método de proxección
3498 3498 Proxección:
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 Propiedades
3502 3502 -----
3503 3503 Comprobador de propiedades:
3504 3504 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3505 3505 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3506 3506 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3507 3507 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3508 3508 Propiedades de
3509 3509 Propiedades(con conflictos)
3510 3510 Propiedades/Relacións
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3516 3516 -----
3517 3517 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3518 3518 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3519 3519 Proporciona capacidades de enrutamento.
3520 3520 Configuración do proxy
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 Edificio público
3524 3524 -----
3525 3525 Vehículos de Servicios públicos
3526 3526 Vehículos de servicio público (SP)
3527 3527 Transporte público
3528 3528 -----
3529 3529 Purgar
3530 3530 Purgar...
3531 3531 Obxecto "{0}" purgado
3532 3532 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3533 3533 -----
3534 3534 Canteira
3535 3535 Pedir
3536 3536 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3537 3537 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3538 3538 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3539 3539 Consultar conxuntos de cambios
3540 3540 -----
3541 3541 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3542 3542 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3543 3543 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Cola
3547 3547 Coches RC
3548 3548 -----
3549 3549 Pista de carreiras
3550 3550 Raqueta
3551 3551 Vía de tren
3552 3552 Vía de tren
3553 3553 Apeadeiro de ferrocarril
3554 3554 Andén de ferrocarril
3555 3555 Nodos duplicados na vía do tren
3556 3556 Via do tren
3557 3557 Rango de numeros esperado
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 Datos GPS en bruto
3561 3561 -----
3562 3562 Ler Antes
3563 3563 Erro de lectura!
3564 3564 Ler fotos...
3565 3565 Lendo conxunto de cambios {0}...
3566 3566 Lendo conxunto de cambios...
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 Lendo pais de "{0}"
3570 3570 Lendo información de usuario...
3571 3571 Lendo {0}...
3572 3572 Leeme
3573 3573 Nome real
3574 3574 Pechar realmente?
3575 3575 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3576 3576 Gravando
3577 3577 Estudio de grabación
3578 3578 Terra de recreo
3579 3579 -----
3580 3580 Reciclaxe
3581 3581 Vermello:
3582 3582 Refacer
3583 3583 Refacer a última acción desfeita.
3584 3584 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3585 3585 Referencia
3586 3586 Referencia (número de pista)
3587 3587 Número de referencia
3588 3588 Número de referencia
3589 3589 -----
3590 3590 Referenciado por:
3591 3591 Refírese a
3592 3592 Actualizar
3593 3593 Rexión
3594 3594 Rexeitar Conflitos e Gardar
3595 3595 Relación
3596 3596 Relación...
3597 3597 Editor de relación: Descargar Membros
3598 3598 Editor de relacións: Mover Abaixo
3599 3599 Editor de relacións: Mover Arriba
3600 3600 Editor de relación: Borrar
3601 3601 Editor de relación: Borrar escollida
3602 3602 Editor de Relacións: Invertir
3603 3603 Editor de relacións: Ordenar
3604 3604 -----
3605 3605 A relación é borrada
3606 3606 A relación esta baldeira
3607 3607 -----
3608 3608 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3609 3609 Relación {0}
3610 3610 Relación: escollida
3611 3611 Relación: {0}
3612 3612 Relacións
3613 3613 Relacións: {0}
3614 3614 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3615 3615 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3616 3616 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3617 3617 Relixión
3618 3618 Recargar
3619 3619 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 Recargar o historial dende o servidor
3623 3623 -----
3624 3624 Control Remoto
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Eliminar
3633 3633 -----
3634 3634 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3635 3635 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3636 3636 Borra "{0}" para a via "{1}"
3637 3637 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3638 3638 -----
3639 3639 Borrar todas as referencias dos membros a unha das primitivas escollidas
3640 3640 Quitar os membros borrados e gardar
3641 3641 Eliminar da memoria
3642 3642 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 Eliminar foto da capa
3647 3647 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3648 3648 Eliminar etiquetas de vías internas
3649 3649 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3650 3650 Borrar os marcadores seleccionados
3651 3651 Borrar os membros escollidos para esta relación
3652 3652 -----
3653 3653 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3654 3654 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3655 3655 -----
3656 3656 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3657 3657 Borraos, limpa a relación
3658 3658 Suprimir este membro da relación
3659 3659 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3660 3660 Elementos borrados das Relacions
3661 3661 Borrar nodos duplicados
3662 3662 -----
3663 3663 Borrrar o membro con papel "de"
3664 3664 Borrar o membro con papel "a"
3665 3665 Eliminando complementos obsoletos...
3666 3666 Borrando nodos duplicados...
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 Borrando referencia da relación {0}
3670 3670 -----
3671 3671 Eliminando complementos non mantidos...
3672 3672 Mudar o nome do ficheiro
3673 3673 Renomear ficheiro "{0}" a
3674 3674 Renomear capa
3675 3675 Renomear o marcador escollido
3676 3676 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3677 3677 Alquiler
3678 3678 Taller
3679 3679 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3680 3680 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3681 3681 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3682 3682 -----
3683 3683 Informar de Fallo
3684 3684 -----
3685 3685 Solicitar Token de Aceso
3686 3686 A petición fallou
3687 3687 -----
3688 3688 Require detalles: {0}
3689 3689 -----
3690 3690 Reservorio
3691 3691 Restablecer
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 Restaurar a posición
3695 3695 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3696 3696 -----
3697 3697 Restaurar posición da imaxe
3698 3698 Restaurar rotación da imaxe
3699 3699 Restaura a escala da imaxe
3700 3700 Rúa urbana
3701 3701 Área residencial
3702 3702 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 Resolver
3706 3706 Resolver conflictos
3707 3707 Resolver conflictos de ''{0}'
3708 3708 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3709 3709 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3710 3710 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3711 3711 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3712 3712 Resolver conflictos.
3713 3713 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3714 3714 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3715 3715 Resolver conflicto de version para via {0}
3716 3716 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3717 3717 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3718 3718 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3719 3719 Recurso
3720 3720 Área de Descanso
3721 3721 Reiniciar
3722 3722 -----
3723 3723 Restaurante
3724 3724 Restaurar
3725 3725 -----
3726 3726 Restaurando ficheiros
3727 3727 Restricción
3728 3728 Comercios
3729 3729 Muro de contención
3730 3730 -----
3731 3731 Obter token de aceso
3732 3732 -----
3733 3733 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3734 3734 -----
3735 3735 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 Pedindo información do usuario
3739 3739 -----
3740 3740 Volver ao editor de restriccións de xiro e seguir editando
3741 3741 -----
3742 3742 Reunion RGR92 ficheiro cache (.UTM4)
3743 3743 Invertir
3744 3744 -----
3745 3745 Invertir Vías
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 Invertir e Combinar
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3752 3752 Invertir a orde dos membros da relación
3753 3753 Invertir vía
3754 3754 Invertir vías
3755 3755 Liña de costa revertida
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 Revertir
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 desfacendo cambios
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 Revisión
3770 3770 Equitación
3771 3771 Río
3772 3772 Ribeira
3773 3773 Rúa (Tipo descoñecido)
3774 3774 Restriccións de trafico
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 Papel
3781 3781 Problema de verificación de papel
3782 3782 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 Cargo:
3786 3786 Papeis nas relacións que fan referencia a
3787 3787 Rotar 180
3788 3788 Rotar 270
3789 3789 Rotar 90
3790 3790 -----
3791 3791 Xirar imaxe á esquerda
3792 3792 Xirar imaxe á dereita
3793 3793 Xirar á esquerda
3794 3794 Xirar á dereita
3795 3795 Rotonda
3796 3796 Ruta
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 Ruta estatal
3800 3800 Tipo de Ruta
3801 3801 Rutas mostradas para:
3802 3802 Ruteando
3803 3803 -----
3804 3804 Liga de Rugby
3805 3805 -----
3806 3806 Ruínas
3807 3807 -----
3808 3808 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3809 3809 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3810 3810 -----
3811 3811 Executando test {0}
3812 3812 Executando a reducción vertex...
3813 3813 Pista
3814 3814 Escala SAC
3815 3815 Tarxetas SIM
3816 3816 SPOTMaps (Francia)
3817 3817 Debuxos SVG (*.svg)
3818 3818 -----
3819 3819 Entrenamento Seguro
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 Poterna
3823 3823 Saturación:
3824 3824 sauna
3825 3825 Gardar
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 Gardar como...
3829 3829 Gardar ficheiro GPX
3830 3830 Gardar en:
3831 3831 Gardar Capa
3832 3832 Gardar ficheiro OSM
3833 3833 Gardar a Calibración da Imaxe
3834 3834 Gardar ficheiro de firmas
3835 3835 -----
3836 3836 Gardar capa WMS nun ficheiro
3837 3837 Gardar de todas formas
3838 3838 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
3839 3839 Gardar en:
3840 3840 Gardar ficheiro escollido.
3841 3841 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3842 3842 Gardar os datos actuais.
3843 3843 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 Gardar os datos de calibración a un ficheiro
3851 3851 O gardado do ficheiro fallou: {0}
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 Escala
3855 3855 Escala:
3856 3856 Mapa escaneado...
3857 3857 A examinar o directorio {0}...
3858 3858 Escola
3859 3859 Chatarra
3860 3860 Cantos
3861 3861 Matorral
3862 3862 Editor Seamap
3863 3863 Pescado
3864 3864 Buscar
3865 3865 Procurar ...
3866 3866 -----
3867 3867 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3868 3868 Buscar obxectos
3869 3869 Buscar obxectos.
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 Buscar...
3874 3874 Procurar:
3875 3875 Procura:
3876 3876 A procurar
3877 3877 Nombre alternativo
3878 3878 Secundaria
3879 3879 Modificador secundario:
3880 3880 Segundos: {0}
3881 3881 Excepción de seguridade
3882 3882 Ver na wiki para outra capacidade
3883 3883 -----
3884 3884 O segmento debe ter un número maior que 1
3885 3885 -----
3886 3886 Segmentos
3887 3887 Carril bici e vía peatonal separadas
3888 3888 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3889 3889 Escoller
3890 3890 Escoller Todo
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Escoller unha chave para asinar
3894 3894 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3895 3895 -----
3896 3896 Escoller unha vía única e pechada para polo menos catro nodos.
3897 3897 Escoller algoritmo
3898 3898 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3899 3899 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3903 3903 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3904 3904 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3905 3905 Escoller común
3906 3906 Escoller ou ben:
3907 3907 Escolla o nome de ficheiro
3908 3908 -----
3909 3909 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
3910 3910 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3911 3911 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3912 3912 -----
3913 3913 Escoller na capa de datos actual
3914 3914 Escoller na capa
3915 3915 Escoller na lista de relacións
3916 3916 -----
3917 3917 Escoller as opcións de liña do debuxo
3918 3918 Escoller membros
3919 3919 Escoller nodo baixo o cursor.
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3923 3923 Escoller primitivas para os membros das relacións escollidos
3924 3924 Escoller primitivas presentadas por este usuario
3925 3925 Escoller relación
3926 3926 Escoller relación na selección principal
3927 3927 Escoller relación an lista de relacións.
3928 3928 Escoller relación na selección actual
3929 3929 Escoller membros da relación na selección actual que se refiren {0} primitivas
3930 3930 Escolle a capa a usar
3931 3931 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3932 3932 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3933 3933 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3934 3934 -----
3935 3935 Escoller esta restricción de xiro
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3939 3939 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3940 3940 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3941 3941 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3942 3942 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3943 3943 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 Escoller dúas vías cun nodo en común
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 Escoller coa busca indicada
3951 3951 -----
3952 3952 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 Selección
3958 3958 Area seleccionada
3959 3959 Camiño escollido
3960 3960 Selección valeira
3961 3961 A selección debe consistir só de vias e nodos
3962 3962 Selección non axeitada!
3963 3963 Selección:
3964 3964 Selección: {0}
3965 3965 -----
3966 3966 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3967 3967 -----
3968 3968 Semiautomática
3969 3969 Capa Distinta
3970 3970 Separador
3971 3971 Secuencia
3972 3972 -----
3973 3973 -----
3974 3974 Servizo
3975 3975 URL do servizo
3976 3976 Servizos
3977 3977 Servizos:
3978 3978 Tipo de vía de servicio
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
3982 3982 -----
3983 3983 Establecer todos ós predeterminados
3984 3984 Pon o fondo transparente
3985 3985 Establecer tamaño dos edificios
3986 3986 -----
3987 3987 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3988 3988 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3989 3989 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3990 3990 -----
3991 3991 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3992 3992 Establecer a linguaxe
3993 3993 Establecer a loxitude arredor de un punto de bucle
3994 3994 Establecer o largo do salto
3995 3995 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3996 3996 Establecer a predeterminado
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
4001 4001 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
4002 4002 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
4003 4003 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
4004 4004 Estabelece un papel para os membros escollidos
4005 4005 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
4006 4006 Establecendo valores predeterminados
4007 4007 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
4008 4008 Configuración
4009 4009 Configuración do engadido Control Remoto
4010 4010 Configuracións para o complemento SlippyMap.
4011 4011 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
4012 4012 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
4013 4013 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
4014 4014 -----
4015 4015 Compartindo
4016 4016 -----
4017 4017 Refuxio
4018 4018 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
4019 4019 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
4020 4020 Gastos de envío
4021 4021 Zapatos
4022 4022 Tiro
4023 4023 Compras
4024 4024 Tendas
4025 4025 Descrición curta: {0}
4026 4026 Atallo
4027 4027 Preferencias dos atallos
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Debería ser desactivado o engadido?
4031 4031 -----
4032 4032 Amosar
4033 4033 -----
4034 4034 Amosar datos do GPS
4035 4035 Amosar Informe de Estado
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Amosar conxunto de cambios {0}
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 Amosar información de axuda
4044 4044 Amosar historia
4045 4045 -----
4046 4046 Amosar información
4047 4047 Amosa información acerca da subida de datos.
4048 4048 Amosar nomes localizados en listas escollidas
4049 4049 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
4050 4050 Mostrar a seguinte imaxe
4051 4051 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
4052 4052 -----
4053 4053 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
4054 4054 -----
4055 4055 Mostrar a imaxe previa
4056 4056 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
4057 4057 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
4058 4058 Amosar subtítulos no vídeo
4059 4059 -----
4060 4060 Amosar só as etiquetas con conflictos
4061 4061 Amosar só as etiquetas con multiples valores
4062 4062 Amosar Obxectivo
4063 4063 -----
4064 4064 Amosar esta axuda
4065 4065 Amosar/Ocultar
4066 4066 Mostrar área
4067 4067 Amosar a presión atmosférica
4068 4068 Amosar a data actual
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 Amosar humidade
4072 4072 Amosar temperatura
4073 4073 -----
4074 4074 Sicilia - Italia
4075 4075 Sinatura
4076 4076 Asinar {0}
4077 4077 Ficheiros des sinaturas
4078 4078 Información de sinatura
4079 4079 Firmado
4080 4080 -----
4081 4081 Asinado cancelado!
4082 4082 Vías con nomes similares
4083 4083 -----
4084 4084 Simplificar Vía
4085 4085 Simplificar todas as vias seleccionadas
4086 4086 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
4087 4087 Simplificar vias?
4088 4088 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
4089 4089 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
4090 4090 -----
4091 4091 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
4092 4092 Elementos únicos
4093 4093 -----
4094 4094 Tamaño
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 Monopatín
4098 4098 Patinaxe
4099 4099 Esquí
4100 4100 Esquí
4101 4101 Omitir a descarga
4102 4102 Saltar descarga
4103 4103 Omitir actualización
4104 4104 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 Mapa esbaradío
4108 4108 -----
4109 4109 Rampa
4110 4110 Máis lento
4111 4111 Fumadores
4112 4112 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
4113 4113 -----
4114 4114 Trineo
4115 4115 Fútbol
4116 4116 -----
4117 4117 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
4118 4118 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
4119 4119 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
4120 4120 -----
4121 4121 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 Ordenar
4126 4126 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
4127 4127 Ordenar os membros da relación
4128 4128 Fonte
4129 4129 Fonte de texto
4130 4130 Sur
4131 4131 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
4132 4132 Espazos para os páis
4133 4133 Espazos para a muller
4134 4134 Velocidade
4135 4135 -----
4136 4136 Rádar de tráfico
4137 4137 Picos
4138 4138 -----
4139 4139 Separar Vía
4140 4140 Separar unha vía no nodo seleccionado.
4141 4141 -----
4142 4142 Dividir área
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Separar a vía {0} en {1} partes
4146 4146 Dividie vías en fragmentos
4147 4147 -----
4148 4148 Patrocinador
4149 4149 Deportes
4150 4150 Deporte (Pelota)
4151 4151 Instalaciones deportivas
4152 4152 Deportes
4153 4153 Polideportivo
4154 4154 fonte
4155 4155 Estadio
4156 4156 Argumento de xeometría unix estandar
4157 4157 Estrelas
4158 4158 Comezar Busca
4159 4159 -----
4160 4160 Comezar a descarga
4161 4161 Empezar a descargar datos
4162 4162 Comezar nova vía a partir do último nodo.
4163 4163 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
4164 4164 Comezar a recuperar
4165 4165 A iniciar #:
4166 4166 -----
4167 4167 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 Comeza a subir en anacos...
4173 4173 Comezando a subir nunha única petición...
4174 4174 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
4175 4175 Estado
4176 4176 Estado:
4177 4177 Papelería
4178 4178 -----
4179 4179 Estado
4180 4180 Informe de Estado
4181 4181 Pasos
4182 4182 Escaleira de paso
4183 4183 Deter
4184 4184 Paradas
4185 4185 Arroio ou riachuelo
4186 4186 Rúa
4187 4187 -----
4188 4188 Nome da Calle:
4189 4189 Nome da rúa
4190 4190 Nome da rúa:
4191 4191 Rúas
4192 4192 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 Subárea
4197 4197 Enviar filtro
4198 4198 Subtítulos
4199 4199 Suburbio
4200 4200 Metro
4201 4201 Boca de metro
4202 4202 Atallos de ventá
4203 4203 Feito satisfactoriamente
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 Supermercado
4207 4207 Soporte
4208 4208 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
4212 4212 Superficie
4213 4213 Cámara de vixilancia
4214 4214 Vértice xeodésico
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 Natación
4220 4220 Swiss Grid (Suíza)
4221 4221 Cambiar ao novo servidor de OpenStreetBugs?
4222 4222 Cambiar ao modo sen conexión
4223 4223 Cambiar a modo en liña
4224 4224 Descición de símbolo
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 Sincronizar Audio
4228 4228 Sincronizar o paquete de datos completo
4229 4229 Sincronizar únicamente o nodo {0}
4230 4230 Sincronizar únicamente a relación {0}
4231 4231 -----
4232 4232 Sincronizar únicamente a vía {0}
4233 4233 Sistema de medida
4234 4234 Ficheiros TCX (*.tcx)
4235 4235 -----
4236 4236 Ténis de mesa
4237 4237 Pavimento táctil
4238 4238 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
4239 4239 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
4240 4240 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
4241 4241 Chave da etiqueta máis logo do permitido
4242 4242 Etiquetar as relación con
4243 4243 -----
4244 4244 Valor da etiqueta máis logo do permitido
4245 4245 Marcar via como
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 Axustes de etiquetado preestablecidos.
4250 4250 Etiquetas
4251 4251 -----
4252 4252 Etiquetas e membros
4253 4253 Etiquetas de nodos
4254 4254 Etiquetas de relacions
4255 4255 Etiquetas de vías
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 Etiquetas con valores baleiros
4259 4259 -----
4260 4260 Coller X e Y do nodo escollido
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 Ficheiros TangoGPS (*.log)
4264 4264 Fallou a importación de TangoGPS
4265 4265 Importouse TangoGPS correctamente
4266 4266 -----
4267 4267 Pista de rodaxe
4268 4268 Teléfono
4269 4269 Tarxetas telefónicas
4270 4270 Tenis
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 Terraserver Topografico
4277 4277 Terraserver Urbán
4278 4278 Rúa terciaria ou local
4279 4279 Modificador terciario:
4280 4280 Proba
4281 4281 -----
4282 4282 O test fallou
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
4287 4287 Testando o Token de Acesso OAuth
4288 4288 Probando OSM API URL ''{0}''
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
4292 4292 A <strong>from</strong>-via <span class="object-name">{0}</span> e a <strong>to</strong>-via <span class="object-name">{1}</span> intersecanse no nodo <span class="object-name">{2}</span> pero <span class="object-name">{2}</span>non é<strong>vía</strong>-obxxecto.<br> É recomendable poñer <span class="object-name">{2}</span> como única <strong>via</strong>-obxecto.
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 -----
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
4306 4306 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
4311 4311 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
4312 4312 Os datos copiados conteñen primitivas incompletas. Ao pegar borraranse as primitivas incompletas. ¿Quere pegar os datos sen as primitivas incompletas?
4313 4313 -----
4314 4314 A selección actual non pode ser usada para a separación.
4315 4315 A selección actual non pode ser usada para despegar.
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
4319 4319 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
4320 4320 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
4321 4321 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
4322 4322 O documento non contén datos.
4323 4323 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
4324 4324 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
4325 4325 As seguinte primitivas non poden ser copiadas á primitiva de destino<br> porque foron eliminadas no conxunto de datos de destino:
4326 4326 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4327 4327 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4328 4328 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
4329 4329 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
4330 4330 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
4334 4334 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
4335 4335 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
4339 4339 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
4340 4340 -----
4341 4341 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
4342 4342 -----
4343 4343 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
4344 4344 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
4352 4352 -----
4353 4353 -----
4354 4354 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
4355 4355 -----
4356 4356 -----
4357 4357 -----
4358 4358 A localización de orixe non estaba dentro da bbox
4359 4359 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
4360 4360 -----
4361 4361 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 A área visible é demasiado grande ou demasiado pequena para descargar datos de OpenStreetBugs
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
4368 4368 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
4369 4369 Teatro
4370 4370 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
4371 4371 A súa versión
4372 4372 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
4373 4373 O deles co mesturado
4374 4374 Parque temático
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 Non hay conxuntos de cambios abertos
4378 4378 Non hai obxectos escollido para actualizar.
4379 4379 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
4380 4380 Hai unha intersección entre vías.
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
4384 4384 Houbo {0} conflictos durante a importación
4385 4385 Esta acción non terá atallo.\n\n
4386 4386 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
4387 4387 -----
4388 4388 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 Isto está despois do fin da grabación
4392 4392 Esto é igual a borrar os papeis de esas primitivas
4393 4393 -----
4394 4394 Este nodo non está pegado a outra cousa.
4395 4395 -----
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
4399 4399 -----
4400 4400 -----
4401 4401 -----
4402 4402 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 Comproba se os multipolígonos son válidos
4409 4409 -----
4410 4410 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
4411 4411 -----
4412 4412 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
4424 4424 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
4425 4425 Máquina de tiquets
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 Dirección da tesela:
4429 4429 -----
4430 4430 Tempo
4431 4431 -----
4432 4432 Zona horaria:
4433 4433 Zona horaria: {0}
4434 4434 A ...
4435 4435 -----
4436 4436 Para borrar
4437 4437 -----
4438 4438 Ata:
4439 4439 Alternar a vista de pantalla completa
4440 4440 Cambiar Liñas GPX
4441 4441 Cambiar Vista de Malla
4442 4442 Alternar a vista de pantalla completa
4443 4443 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
4444 4444 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
4445 4445 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
4446 4446 Cambiar: {0}
4447 4447 Cambia a configuración global "{0}".
4448 4448 Baños
4449 4449 O Token permite aceso restrinxido
4450 4450 -----
4451 4451 Peaxe
4452 4452 Cabina de peaxe
4453 4453 Ferramenta: {0}
4454 4454 Barra de ferramentas
4455 4455 Personalización de barra de ferramentas
4456 4456 Ferramentas
4457 4457 Ferramentas para debuxar edificios.
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 Turismo
4461 4461 Torre
4462 4462 Referencia da torre
4463 4463 Tipo de torre
4464 4464 Vila
4465 4465 Casa do Concello
4466 4466 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
4467 4467 Xoguetes
4468 4468 Trazador
4469 4469 -----
4470 4470 Trazador.
4471 4471 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
4472 4472 Trazando
4473 4473 Pista
4474 4474 Coloreado de Trazados e Puntos
4475 4475 -----
4476 4476 Pegadas
4477 4477 Tipo de pista
4478 4478 Calmado de tráfico
4479 4479 Semáforo
4480 4480 Tranvía
4481 4481 Parada de tranvía
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Transporte
4488 4488 Axencia de viaxes
4489 4489 Árbore
4490 4490 -----
4491 4491 Rúa principal
4492 4492 Enlace a rúa principal
4493 4493 -----
4494 4494 Tentar de novo
4495 4495 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
4496 4496 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
4497 4497 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
4498 4498 Túnel
4499 4499 Boca del túnel
4500 4500 Restriccións de xiro
4501 4501 Restricción de xiro
4502 4502 Círculo de giro
4503 4503 Punto de xiro
4504 4504 -----
4505 4505 -----
4506 4506 Torno
4507 4507 Plataforma de xiro
4508 4508 Tipo
4509 4509 Tipo de nome (Reino Unido)
4510 4510 Tipo:
4511 4511 Tipos
4512 4512 Rodas
4513 4513 -----
4514 4514 UIC-Referencia
4515 4515 -----
4516 4516 DESCOÑECIDO
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 UTM Francia (DOM)
4525 4525 UTM sistema xeodésico
4526 4526 UTM Zona
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 Despegar Vías
4530 4530 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4531 4531 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
4532 4532 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
4533 4533 Non se puido crear unha nova marca de audio.
4534 4534 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
4535 4535 Non se puido atopar a librería de Java JNA!
4536 4536 Non se puido atopar a librería libvlc!
4537 4537 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
4538 4538 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
4539 4539 -----
4540 4540 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
4541 4541 Non foi posible analizar Lon/Lat
4542 4542 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
4543 4543 Sen clasificar
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 Liña de costa desconectada
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 Pendente
4550 4550 Conflicto indecidido entre estados de borrado
4551 4551 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
4552 4552 Sen decidir
4553 4553 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
4554 4554 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
4555 4555 Recuperar Obxecto
4556 4556 Recuperar Obxecto
4557 4557 Recuperar obxecto por id
4558 4558 Recuperar obxecto...
4559 4559 Desfacer
4560 4560 Defacer ortogonalizar forma
4561 4561 Desfacer mover
4562 4562 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4563 4563 Desfacer a última acción.
4564 4564 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4565 4565 Desacoplar o panel
4566 4566 Excepción Inesperada
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 -----
4572 4572 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4573 4573 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
4574 4574 Mostra non esperada: {0}
4575 4575 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
4576 4576 -----
4577 4577 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
4578 4578 Desconxelar
4579 4579 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4580 4580 Despegar Nodo
4581 4581 -----
4582 4582 Universidade
4583 4583 Descoñecido
4584 4584 Servidor Descoñecido: %s- Posiblemente non hai conexión a internet.
4585 4585 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4586 4586 Maquina descoñecida
4587 4587 Estado do erro descoñecido
4588 4588 Formato de log descoñecido
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4592 4592 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 Tipo descoñecido: {0}
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 Vía sen clasificar sen nombre
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 Deseleccionar Todo
4610 4610 Deseleccionar Todo (Escape)
4611 4611 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4612 4612 Deseleccionar todos os obxectos.
4613 4613 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4614 4614 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4615 4615 -----
4616 4616 Versión non soportada: {0}
4617 4617 -----
4618 4618 -----
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 Arriba
4622 4622 Subir un nivel
4623 4623 Actualizar
4624 4624 Actualizar o conxunto de cambios
4625 4625 Actualizar contido
4626 4626 Actualizar datos
4627 4627 Actualizar listado de directorios.
4628 4628 O intervalo de actualización (en días):
4629 4629 Actualizar modificado
4630 4630 -----
4631 4631 Actualizar complementos
4632 4632 Subir selección
4633 4633 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4634 4634 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4635 4635 Actualizar os complementos escollidos
4636 4636 Actualizado
4637 4637 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4638 4638 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4639 4639 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4640 4640 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 Subindo datos
4645 4645 Actualizando erros ignorados ...
4646 4646 Actualizando mapa ...
4647 4647 Actualizando Plugins...
4648 4648 Enviar
4649 4649 Subir Cambios
4650 4650 Subir Preferencias
4651 4651 -----
4652 4652 -----
4653 4653 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4654 4654 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4655 4655 Subida de datos cancelada
4656 4656 Subir datos
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 Subir seleccion
4664 4664 -----
4665 4665 Subir as preferencias actuais ó servidor
4666 4666 Enviar a "{0}"
4667 4667 Subir un novo conxunto de cambios
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4673 4673 -----
4674 4674 Subindo datos...
4675 4675 -----
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 Uso
4679 4679 Usar
4680 4680 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4681 4681 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4682 4682 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4683 4683 -----
4684 4684 Usar autentcación básica
4685 4685 Usar OAuth
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 -----
4689 4689 Usar unha chave aleatoria desta lista
4690 4690 -----
4691 4691 Usar predeterminado
4692 4692 -----
4693 4693 Usar ficheiro de datos por defecto.
4694 4694 Usar as opcións predeterminadas
4695 4695 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4696 4696 -----
4697 4697 Utilizar a capa de errores
4698 4698 Usar scripts externos en JOSM
4699 4699 Usar configuración global.
4700 4700 Usar lista de omisións
4701 4701 Usar excepcións non estándar
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 Usar excepcións estándar
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4710 4710 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4711 4711 -----
4712 4712 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4713 4713 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4714 4714 -----
4715 4715 Estilo en uso
4716 4716 Usuario
4717 4717 ID do usuario:
4718 4718 Nome de usuario:
4719 4719 -----
4720 4720 Usuario:
4721 4721 Nome de usuario
4722 4722 Nome de usuario:
4723 4723 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4724 4724 Aspiradora
4725 4725 Validar
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 Validando
4730 4730 Validación
4731 4731 Erros de validación
4732 4732 -----
4733 4733 Valor
4734 4734 -----
4735 4735 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4736 4736 -----
4737 4737 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4738 4738 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4739 4739 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4740 4740 Valor:
4741 4741 Valores
4742 4742 Tenda de variedades
4743 4743 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4744 4744 -----
4745 4745 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4746 4746 Máquina expendedora
4747 4747 Expendedor automático de productos
4748 4748 Versión
4749 4749 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4750 4750 Version esperada
4751 4751 Versión {0}
4752 4752 Versión {0} creada en {1} por {2}
4753 4753 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4754 4754 Versión {0} en editor
4755 4755 Versión {0}, {1} (por {2})
4756 4756 Versión: {0}
4757 4757 Veterinario
4758 4758 -----
4759 4759 Vídeo
4760 4760 Ver
4761 4761 Vista: {0}
4762 4762 Panorámica
4763 4763 Poboación
4764 4764 Parque Municipal
4765 4765 Poboación/Cidade
4766 4766 Viñedo
4767 4767 Visibilidade
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 Calibración do grabador de voz
4773 4773 Volcán
4774 4774 Voleibol
4775 4775 Voltaxe
4776 4776 -----
4777 4777 AVISO:formato inesperado da API base URL. Redirección á información ou a historia da paxina para OSM primitiva pribablemente fallará. API base URL é: "{0}"
4778 4778 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4779 4779 Baño
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 ficheiros WMS (*.wms)
4784 4784 Capa WMS
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 URL WMS (Predeterminada)
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 -----
4796 4796 Capa Walking Papers ({0}) in zoom {1}
4797 4797 -----
4798 4798 Parede
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 Aviso
4802 4802 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4803 4803 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4804 4804 -----
4805 4805 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4806 4806 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4807 4807 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
4814 4814 -----
4815 4815 Atención: A capa "{0}" xa non existe. Non se pode eliminar o conflicto para a primitiva "{1}".
4816 4816 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4817 4817 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
4818 4818 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4819 4819 -----
4820 4820 -----
4821 4821 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4822 4822 -----
4823 4823 -----
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4834 4834 -----
4835 4835 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4839 4839 -----
4840 4840 Aviso: fallou a carga da icona para a restricción do tipo "{0}"
4841 4841 -----
4842 4842 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4846 4846 -----
4847 4847 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4853 4853 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4854 4854 -----
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4861 4861 -----
4862 4862 -----
4863 4863 -----
4864 4864 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4865 4865 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4869 4869 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4870 4870 -----
4871 4871 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4872 4872 Advertencias
4873 4873 Limpeza
4874 4874 Papeleiras
4875 4875 Depuradora
4876 4876 Auga
4877 4877 Parque acuático
4878 4878 Torre de auga
4879 4879 -----
4880 4880 Traballos Acuáticos
4881 4881 Fervenza
4882 4882 -----
4883 4883 Nodos duplicados na vía de auga
4884 4884 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4885 4885 -----
4886 4886 Ingormación da via
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4893 4893 Vía {0}
4894 4894 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4895 4895 Vía:
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 Vías
4902 4902 Cruceiro
4903 4903 Camiño a santuario
4904 4904 Páxina web:{0}
4905 4905 Páxina web:
4906 4906 Peso
4907 4907 Represa
4908 4908 Pantano
4909 4909 Cadeira de rodas
4910 4910 Sillas de rodas
4911 4911 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4912 4912 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4913 4913 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4914 4914 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4915 4915 -----
4916 4916 Todo o grupo
4917 4917 Anchura (metros)
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Terase {0}
4921 4921 Muíño de vento
4922 4922 Manga de vento
4923 4923 Vista de malla
4924 4924 -----
4925 4925 Con tenda
4926 4926 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4927 4927 Madeira
4928 4928 Fábrica
4929 4929 Mundo
4930 4930 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
4931 4931 Erro de Escritura!
4932 4932 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4933 4933 -----
4934 4934 -----
4935 4935 Escribindo información sobre a posición aos ficheiros de imaxe...
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 A etiqueta XML <user> non se atopa
4939 4939 Yahoo Satélite
4940 4940 Sí
4941 4941 Si, Aplicar
4942 4942 Si, crear un conflicto e pechar
4943 4943 Si, borrar nodos
4944 4944 -----
4945 4945 Si, gardar de todos modos
4946 4946 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4947 4947 -----
4948 4948 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4949 4949 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4950 4950 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4951 4951 -----
4952 4952 Atopou un bug en JOSM
4953 4953 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4954 4954 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4955 4955 -----
4956 4956 Ten cambios sen gardar na sua cola.Quere envialos agora?
4957 4957 Ten {0} elementos escollidos. Pero só pode editar un elemento!
4958 4958 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4959 4959 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4960 4960 Debe escoller polo menos unha vía.
4961 4961 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4965 4965 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4966 4966 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4967 4967 -----
4968 4968 Debe escoller unha traza GPX
4969 4969 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4970 4970 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 Aumento(en metros)
4975 4975 Aumentar Zoom
4976 4976 Reducir Zoom
4977 4977 Facer zoom e mover mapa
4978 4978 -----
4979 4979 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4980 4980 Aumentar Zoom
4981 4981 O nivel de zoom non e era o suficiente para grabar un desprazamento preciso
4982 4982 Nível de ampliación:
4983 4983 Reducir Zoom
4984 4984 Facer zoom na vista a {0}.
4985 4985 Ampliar a
4986 4986 Axustar á capa
4987 4987 Zoom a nodo
4988 4988 -----
4989 4989 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4990 4990 Facer zoom sobre a selección
4991 4991 Axustar a visulización das primitivas correspondentes na capa de datos actual
4992 4992 -----
4993 4993 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4994 4994 Axustar a visualización na capa de datos actual ás primitivas contidas na modificación
4995 4995 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4996 4996 Facer zoom a {0}
4997 4997 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4998 4998 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4999 4999 [borrado]
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 \nPor favor axusta a capa WMS manualmente usando obxectos/trazas... exactas antes de empezar a mapear
5003 5003 -----
5004 5004 liña
5005 5005 liña de baixa tensión
5006 5006 -----
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 liña
5010 5010 multipolígono
5011 5011 rede
5012 5012 transporte_público
5013 5013 restricción
5014 5014 ruta
5015 5015 lugar
5016 5016 Vía acuática
5017 5017 Editar mercancías
5018 5018 Editar pilona
5019 5019 Editar Estación
5020 5020 Mercancías
5021 5021 Pilona
5022 5022 Estación
5023 5023 Porta
5024 5024 Atrás
5025 5025 Máis rápido
5026 5026 Avance máis rápido
5027 5027 Avance
5028 5028 Saltar cara atrás.
5029 5029 Saltar cara adiante
5030 5030 Marca Seguinte
5031 5031 Reproducir a seguinte marca.
5032 5032 Reproducir a marca anterior.
5033 5033 Reproducción/Pausa
5034 5034 Marca Anterior
5035 5035 Máis lento
5036 5036 Avance máis lento
5037 5037 Pechado
5038 5038 Aberto
5039 5039 baleiro
5040 5040 -----
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 O
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 texto
5053 5053 Desc(ripcion)
5054 5054 Nome
5055 5055 -----
5056 5056 Clave:
5057 5057 -----
5058 5058 -----
5059 5059 -----
5060 5060 Modificadores
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 marca
5064 5064 non
5065 5065 usado
5066 5066 si
5067 5067 sobre a terra
5068 5068 baixo terra
5069 5069 baixo auga
5070 5070 Ampliación
5071 5071 Editar Estación
5072 5072 Estación
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 Porto:
5078 5078 Clave:
5079 5079 Ata:
5080 5080 Dende:
5081 5081 nombre abreviado da rúa
5082 5082 -----
5083 5083 engadir á selección
5084 5084 enderezo
5085 5085 administrativo
5086 5086 avanzado
5087 5087 Configuración avanzada
5088 5088 pista de rodadura
5089 5089 aerovía
5090 5090 pista (oscuro)
5091 5091 pista (claro)
5092 5092 agregar
5093 5093 agrícola
5094 5094 aire
5095 5095 todo
5096 5096 todos os obxectos
5097 5097 callejón
5098 5098 alfabético
5099 5099 senda alpina
5100 5100 alternativo
5101 5101 -----
5102 5102 servizos
5103 5103 equipamento lumínico
5104 5104 tráfico de ocio
5105 5105 fútbol_americano
5106 5106 -----
5107 5107 anglicano
5108 5108 comida para animais
5109 5109 anónimo
5110 5110 calquera
5111 5111 aplicar {0}
5112 5112 tiro con arco
5113 5113 área
5114 5114 área de texto
5115 5115 asiático
5116 5116 asfalto
5117 5117 atletismo
5118 5118 -----
5119 5119 fútbol australiano
5120 5120 -----
5121 5121 automatico
5122 5122 auto aumentar
5123 5123 fondo
5124 5124 anterior punto de parada
5125 5125 segmento anterior
5126 5126 mala
5127 5127 bahaísta
5128 5128 baptista
5129 5129 barreira
5130 5130 Barreira usada nunha vía
5131 5131 béisbol
5132 5132 cunca
5133 5133 baloncesto
5134 5134 -----
5135 5135 praia
5136 5136 entre {0} {1} e {2} {3}
5137 5137 bicicleta
5138 5138 tubo_de_bicicleta
5139 5139 -----
5140 5140 negro
5141 5141 azul
5142 5142 ciénaga
5143 5143 -----
5144 5144 fronteira
5145 5145 bolos
5146 5146 marca
5147 5147 ponte
5148 5148 Nodo etiquetado como ponte
5149 5149 marrón
5150 5150 área postindustrial degradada
5151 5151 budista
5152 5152 construcción
5153 5153 badén
5154 5154 hamburguesería
5155 5155 -----
5156 5156 carril bus guiado
5157 5157 fútbol_canadiense
5158 5158 piragua
5159 5159 sensible a maiúsculas
5160 5160 católico
5161 5161 cemiterio
5162 5162 cambiar a data de modificación do ficheiro:
5163 5163 cambiar a selección
5164 5164 -----
5165 5165 carbón
5166 5166 Comprobando a caché...
5167 5167 chicán
5168 5168 polo
5169 5169 chino
5170 5170 garganta
5171 5171 cristian
5172 5172 Estanco
5173 5173 cidade
5174 5174 -----
5175 5175 escalada
5176 5176 no sentido das agullas do reloxo
5177 5177 pechado
5178 5178 carbón
5179 5179 liña de costa
5180 5180 adoquinado
5181 5181 común
5182 5182 comunicación
5183 5183 compactado
5184 5184 formigón
5185 5185 gomas do pito
5186 5186 -----
5187 5187 Configurar o DG100 conectado
5188 5188 -----
5189 5189 conflito
5190 5190 conífera
5191 5191 conexión
5192 5192 en construcción
5193 5193 liña_de_contacto
5194 5194 conveniencia
5195 5195 cobre
5196 5196 -----
5197 5197 -----
5198 5198 -----
5199 5199 crear novo obxecto
5200 5200 -----
5201 5201 Cricket con redes
5202 5202 -----
5203 5203 coxín
5204 5204 vía ciclista con etiqueta bicicleta
5205 5205 ciclismo
5206 5206 datos
5207 5207 decíduos
5208 5208 dedicado
5209 5209 gra° min'' (Nauticos)
5210 5210 gra° min'' seg"
5211 5211 desinterlazar usando doble liña
5212 5212 desentrelazar usando interpolación de liñas
5213 5213 borrar datos despois de importar
5214 5214 -----
5215 5215 borrado
5216 5216 reparto de mercancías
5217 5217 senda alpina esixente
5218 5218 senda de montaña esixente
5219 5219 obsoleto
5220 5220 autorizado
5221 5221 destino
5222 5222 desvío
5223 5223 senda alpina difícil
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 desactivado
5227 5227 muelle
5228 5228 carreira de cans
5229 5229 dobre
5230 5230 abaixo
5231 5231 de descenso
5232 5232 descargar
5233 5233 Bebidas
5234 5234 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 leste
5238 5238 fácil
5239 5239 editar grabacións gpx
5240 5240 electrico
5241 5241 elementos
5242 5242 Punto de acceso de emerxencias
5243 5243 hípica
5244 5244 evanxélico
5245 5245 pares
5246 5246 exemplos
5247 5247 excelente
5248 5248 Bolsas para excrementos
5249 5249 experto
5250 5250 -----
5251 5251 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
5252 5252 terras de cultivo
5253 5253 edificio agrario
5254 5254 -----
5255 5255 valado
5256 5256 -----
5257 5257 buscar a seleccion
5258 5258 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
5259 5259 Cartafol
5260 5260 sigue o icono do video automaticamente
5261 5261 Alimentación
5262 5262 pé
5263 5263 vía peatonal con etiqueta a pé
5264 5264 vado
5265 5265 plantación forestal
5266 5266 forestal
5267 5267 próximo punto de parada
5268 5268 segmento seguinte
5269 5269 fósil
5270 5270 fora da pista
5271 5271 francés
5272 5272 do titulo
5273 5273 da vía
5274 5274 total
5275 5275 fútbol_gaélico
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 alemán
5279 5279 glaciar
5280 5280 ouro
5281 5281 -----
5282 5282 campo de golf
5283 5283 bon
5284 5284 marca gps
5285 5285 punto gps
5286 5286 Grado 1 (pavimentada)
5287 5287 Grado 2 (de áridos)
5288 5288 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
5289 5289 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
5290 5290 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
5291 5291 herba
5292 5292 pavimento vexetal
5293 5293 grava
5294 5294 gris
5295 5295 grego
5296 5296 verde
5297 5297 zona verde
5298 5298 terra
5299 5299 ximnasia
5300 5300 media
5301 5301 punto de detención
5302 5302 saúde
5303 5303 térmico
5304 5304 monte
5305 5305 -----
5306 5306 destacar
5307 5307 Carretera
5308 5308 via sen referencia
5309 5309 -----
5310 5310 pista
5311 5311 senda
5312 5312 hindú
5313 5313 patrimonio histórico
5314 5314 historial
5315 5315 -----
5316 5316 pésima
5317 5317 cabalo
5318 5318 carreira de cabalos
5319 5319 -----
5320 5320 casa
5321 5321 -----
5322 5322 -----
5323 5323 resalte
5324 5324 hidráulico
5325 5325 helado
5326 5326 -----
5327 5327 imaxe
5328 5328 -----
5329 5329 importar datos da URL
5330 5330 datos importados de {0}
5331 5331 Inactivo
5332 5332 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
5333 5333 incompleto
5334 5334 vía incompleta
5335 5335 independente
5336 5336 india
5337 5337 interiores
5338 5338 -----
5339 5339 segmento interior
5340 5340 integrado no programa principal
5341 5341 intermedia
5342 5342 intervalo
5343 5343 invisíbel
5344 5344 -----
5345 5345 illa
5346 5346 aislado
5347 5347 italiano
5348 5348 elementos
5349 5349 jainista
5350 5350 xaponés
5351 5351 testigos de Xenoveva
5352 5352 xudía
5353 5353 salta n seg atrás
5354 5354 salta n seg adiante
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 manter ficheiros de respaldo
5358 5358 quiosco
5359 5359 terra
5360 5360 vertedoiro
5361 5361 uso da terra
5362 5362 tipo de uso da terra {0}
5363 5363 capa
5364 5364 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
5365 5365 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
5366 5366 etiqueta capa co signo +
5367 5367 chumbo
5368 5368 esquerda
5369 5369 ocio
5370 5370 tipo de ocio {0}
5371 5371 auga (claro)
5372 5372 -----
5373 5373 limitado
5374 5374 rúa residencial
5375 5375 cargar datos da API
5376 5376 cargando complemento "{0}" (version {1})
5377 5377 localidade
5378 5378 bloquear desprazamento
5379 5379 bucle
5380 5380 bucle de n seg arredor da posición actual
5381 5381 baixa
5382 5382 luterano
5383 5383 -----
5384 5384 manglar
5385 5385 feito polo home
5386 5386 manualmente
5387 5387 porto deportivo
5388 5388 marísma
5389 5389 lat. max.
5390 5390 lon. max.
5391 5391 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
5392 5392 modo de medición
5393 5393 membro
5394 5394 -----
5395 5395 metodista
5396 5396 mexicano
5397 5397 zona militar
5398 5398 lat. min.
5399 5399 lon. min.
5400 5400 Nome de clave mal escrito
5401 5401 mixto
5402 5402 mormón
5403 5403 -----
5404 5404 Autovía
5405 5405 Autopista
5406 5406 Acceso a autopista
5407 5407 senda de montaña
5408 5408 lodazal
5409 5409 diversos
5410 5410 de pisos
5411 5411 múltiple
5412 5412 múltiples obxectos co papel "{0}"
5413 5413 musulmá
5414 5414 mutar
5415 5415 nacional
5416 5416 espazo natural
5417 5417 tipo natural {0}
5418 5418 natureza
5419 5419 nunca
5420 5420 Xornáis
5421 5421 seguinte
5422 5422 níquel
5423 5423 non
5424 5424 non desentrelazar
5425 5425 sen descripción dispoñible
5426 5426 non hai mensaxes de erro dispoñibles
5427 5427 sen erros
5428 5428 sen elementos
5429 5429 sen modificador
5430 5430 sen nome
5431 5431 sen participantes na vía co papel "dende"
5432 5432 sen participantes na vía co papel "cara"
5433 5433 non_xirar_esquerda
5434 5434 non_xirar_dereita
5435 5435 non_seguir_de_frente
5436 5436 prohibido xiro en U
5437 5437 ningún
5438 5438 nórdico
5439 5439 norte
5440 5440 nordeste
5441 5441 noroeste
5442 5442 non borrado
5443 5443 non presente
5444 5444 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
5445 5445 aviso
5446 5446 novato
5447 5447 -----
5448 5448 observación
5449 5449 impares
5450 5450 oficial
5451 5451 desconectado
5452 5452 aceite
5453 5453 vía morta
5454 5454 -----
5455 5455 nun polígono
5456 5456 Nodo etiquetado como vía unidireccional
5457 5457 en liña
5458 5458 só_xirar_esquerda
5459 5459 só_xirar_dereita
5460 5460 só_seguir_de_frente
5461 5461 abrir
5462 5462 -----
5463 5463 opcións
5464 5464 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
5465 5465 ortodoxo
5466 5466 outros ferrocarriles
5467 5467 exteriores
5468 5468 segmento exterior
5469 5469 fora da área descargada
5470 5470 parcela
5471 5471 numero de parcela
5472 5472 corredor de aparcamento
5473 5473 Tickets de aparcamento
5474 5474 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
5475 5475 -----
5476 5476 pasaxeiros
5477 5477 pasaxeiros;vehiculos
5478 5478 pavimentada
5479 5479 pavimento de pedra
5480 5480 pico
5481 5481 grijo
5482 5482 pegaso
5483 5483 pelícano
5484 5484 pelota vasca
5485 5485 -----
5486 5486 permisivo
5487 5487 Fotos
5488 5488 fotovoltaico
5489 5489 porto
5490 5490 tubería
5491 5491 pista avanzada
5492 5492 pista fácil
5493 5493 pista para expertos
5494 5494 pista de estilo libre
5495 5495 pista intermedia
5496 5496 pista para iniciados
5497 5497 cancha de xogo
5498 5498 pizzería
5499 5499 lugar
5500 5500 plantas
5501 5501 plástico
5502 5502 reproducir
5503 5503 escolle un tipo de restricción de xiro
5504 5504 escoller unha vía
5505 5505 poste
5506 5506 político
5507 5507 enerxía
5508 5508 presbiteriano
5509 5509 anterior
5510 5510 vía primaria
5511 5511 acceso a vía primaria
5512 5512 privado
5513 5513 Proposto
5514 5514 protestante
5515 5515 público
5516 5516 transporte público
5517 5517 Bonos de transporte público
5518 5518 Billetes de transporte público
5519 5519 frailecillo
5520 5520 cuadruple
5521 5521 cuáquero
5522 5522 canteira
5523 5523 raqueta
5524 5524 ferrocarril
5525 5525 zona ferroviaria
5526 5526 paso con mais dun cruce ferroviario
5527 5527 Vía férrea
5528 5528 punto ferroviario
5529 5529 rápidos
5530 5530 ler versión de protocolo
5531 5531 vermello
5532 5532 xuncal
5533 5533 Actualizar a lista de portos
5534 5534 rexión
5535 5535 rexional
5536 5536 expresión regular
5537 5537 relación sin tipo
5538 5538 remota
5539 5539 eliminar da selección
5540 5540 eliminar o video actual da capa
5541 5541 reemplazar selección
5542 5542 reemplazado polo complemento {0}
5543 5543 rúa urbana
5544 5544 restaurante sen nome
5545 5545 venta ao por menor
5546 5546 dereita
5547 5547 ribeira
5548 5548 camiño
5549 5549 papel
5550 5550 rotonda
5551 5551 ruta
5552 5552 segmento da ruta
5553 5553 liga_rugby
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 sal
5557 5557 saladar
5558 5558 area
5559 5559 -----
5560 5560 escalar
5561 5561 esquema
5562 5562 matorral
5563 5563 vía secundaria
5564 5564 sección
5565 5565 sísmico
5566 5566 escoller deporte:
5567 5567 seleccionado
5568 5568 selección
5569 5569 carril bici etiquetado como vía ciclable
5570 5570 separado
5571 5571 vía de servicio
5572 5572 servizos
5573 5573 establecer proxección dende {0} ata {1}
5574 5574 establecer {0}
5575 5575 -----
5576 5576 configuración
5577 5577 augas residuais
5578 5578 chiita
5579 5579 tiro
5580 5580 tenda
5581 5581 tipo de tenda {0}
5582 5582 vía moerta
5583 5583 sijista
5584 5584 prata
5585 5585 sinxelo
5586 5586 lugar
5587 5587 monopatín
5588 5588 patinaxe
5589 5589 -----
5590 5590 esquí
5591 5591 reproducción mais lenta
5592 5592 parque de snowboard
5593 5593 Fútbol
5594 5594 sur
5595 5595 sudeste
5596 5596 sudoeste
5597 5597 espiritualista
5598 5598 deporte
5599 5599 tipo de depote {0}
5600 5600 Polideportivo
5601 5601 ramal
5602 5602 Estadio
5603 5603 selos
5604 5604 comeza/para a reprodución de vídeo
5605 5605 pedra
5606 5606 fluxo
5607 5607 rúa
5608 5608 O nome da rua contén ss
5609 5609 cadea
5610 5610 cadea;cadea;...
5611 5611 metro
5612 5612 -----
5613 5613 suní
5614 5614 ao aire libre
5615 5615 -----
5616 5616 Ciénaga
5617 5617 doces
5618 5618 natación
5619 5619 símbolo
5620 5620 táboa
5621 5621 tenis de mesa
5622 5622 tampóns
5623 5623 taoista
5624 5624 Tarxetas telefónicas
5625 5625 temporal
5626 5626 Tipo de via temporal
5627 5627 tenis
5628 5628 -----
5629 5629 vía local
5630 5630 texto
5631 5631 tailandés
5632 5632 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
5633 5633 esta capa é a capa activa
5634 5634 superficie mareal
5635 5635 tigre
5636 5636 datos_TIGER
5637 5637 estaño
5638 5638 á data do gps
5639 5639 ao valor anterior
5640 5640 á via
5641 5641 topográfico
5642 5642 tucán
5643 5643 turismo
5644 5644 tipo de turismo {0}
5645 5645 cidade
5646 5646 xoguetes
5647 5647 pista
5648 5648 pista e puntos de vía
5649 5649 só via
5650 5650 semáforos
5651 5651 tranvía
5652 5652 -----
5653 5653 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5654 5654 Carretera principal
5655 5655 Enlace a carretera principal
5656 5656 turco
5657 5657 círculo de xiro
5658 5658 tipo
5659 5659 vía sen clasificación
5660 5660 sin supervisión
5661 5661 subterráneo
5662 5662 número de columna inesperado {0}
5663 5663 unidade(s)=
5664 5664 unitarismo
5665 5665 descoñecido
5666 5666 sen marcar
5667 5667 -----
5668 5668 sen pavimentar
5669 5669 Non estabelecido
5670 5670 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5671 5671 razón sen especificar
5672 5672 Sen etiquetar
5673 5673 vía sen etiqueta
5674 5674 sen uso
5675 5675 combinación de etiquetas inusual
5676 5676 arriba
5677 5677 ata a tesela
5678 5678 uso
5679 5679 erro de validación
5680 5680 outra validación
5681 5681 aviso de validación
5682 5682 vehículo
5683 5683 versión {0}
5684 5684 a través de nodo ou vía
5685 5685 -----
5686 5686 volcán
5687 5687 Bonos
5688 5688 -----
5689 5689 auga
5690 5690 -----
5691 5691 Vía acuática
5692 5692 tipo de vía acuática {0}
5693 5693 a vía está conectada
5694 5694 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5695 5695 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5696 5696 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5697 5697 só puntos de vía
5698 5698 o tempo
5699 5699 oeste
5700 5700 branco
5701 5701 vida salvaxe
5702 5702 vento
5703 5703 -----
5704 5704 valado de alambre
5705 5705 cableafo
5706 5706 -----
5707 5707 bosque
5708 5708 valado de madeira
5709 5709 área forestal
5710 5710 Nodo con etiqueta de vía errónea
5711 5711 iarda
5712 5712 si
5713 5713 cebra
5714 5714 cinc
5715 5715 circonio
5716 5716 zoroástrica
5717 5717 -----
5718 5718 {0} ({1} to {2} grados)
5719 5719 {0} Sinaturas atopadas.
5720 5720 {0} Sinaturas cargadas. Todas as refrencias a obxectos OSM foron atopadas.
5721 5721 {0}[incompleto]
5722 5722 {0} composto de:
5723 5723 {0} fin
5724 5724 {0} nodos intermedios para descargar.
5725 5725 {0} non é un número
5726 5726 {0} metros
5727 5727 {0} mais...
5728 5728 {0} debe ser máis grande que 0
5729 5729 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5730 5730 {0} nodos moi lonxe...
5731 5731 {0} non está permitido na proxección actual
5732 5732 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5733 5733 {0} de {1} obxectos OSM están referenciados penon están ahi.\nQueres cargalos dende o servidor de OSM?
5734 5734 {0} km cad.
5735 5735 {0} comezar
5736 5736 {0} vai funcionar pero o control remoto para este complemento está deshabilitado.\nDebería actualizar os complementos.
5737 5737 {0} {1}% da pista GPS
5738 5738 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5739 5739 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5740 5740 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5741 5741 -----
5742 5742 {0}: Problema co Control remoto
5743 5743 {0}: Versión {1} (local: {2})
5744m 1 -----
5745m 2 ({0} petición)
5746m 2 ({0} peticións)
5747m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5748m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5749m 4 -----
5750m 5 -----
5751m 6 -----
5752m 7 -----
5753m 8 -----
5754m 9 -----
5755m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5756m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5757m 11 Engadido {0} obxecto
5758m 11 Engadidos {0} obxectos
5759m 12 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5760m 12 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5761m 13 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
5762m 13 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
5763m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5764m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5765m 15 Cambiar {0} obxecto
5766m 15 Cambiar {0} obxectos
5767m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
5768m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
5769m 17 Conflicto mentres de descargaba
5770m 17 Conflictos mentres de descargaba
5771m 18 Conflicto no dato
5772m 18 Conflictos nos datos
5773m 19 Borrado {0} nodo
5774m 19 Borrados {0} nodos
5775m 20 Borrado {0} obxecto
5776m 20 Borrados {0} obxectos
5777m 21 Borrada {0} relación
5778m 21 Borradas {0} relacións
5779m 22 Borrada {0} via
5780m 22 Borradas {0} vias
5781m 23 Borrando {0} obxecto
5782m 23 Borrando {0} obxectos
5783m 24 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
5784m 24 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
5785m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
5786m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5787m 26 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
5788m 26 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
5789m 27 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
5790m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
5791m 28 -----
5792m 29 -----
5793m 30 Insertar novo nodo na vía.
5794m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
5795m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5796m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5797m 32 -----
5798m 33 Versión misturada({0} entrada)
5799m 33 Versión misturada({0} entradas)
5800m 34 Mover {0} nodo
5801m 34 Mover {0} nodos
5802m 35 A miña versión({0} entrada)
5803m 35 A miña versión({0} entradas)
5804m 36 Abrindo {0} ficheiro
5805m 36 Abrindo {0} ficheiros
5806m 37 Pegando {0} tag
5807m 37 PEgando {0} tags
5808m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
5809m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
5810m 39 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5811m 39 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5812m 40 Pugado {0} obxecto
5813m 40 Pugados {0} obxectos
5814m 41 -----
5815m 42 Rotar {0} nodo
5816m 42 Rotar {0} nodos
5817m 43 -----
5818m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
5819m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
5820m 45 Simplificar {0} via
5821m 45 Simplificar {0} vias
5822m 46 Etiquetas({0} conflicto)
5823m 46 Etiquetas({0} conflictos)
5824m 47 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5825m 47 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5826m 48 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5827m 48 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5828m 49 O complemento non vai a ser cargado.
5829m 49 Os complementos non van a ser cargados.
5830m 50 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5831m 50 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5832m 51 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
5833m 51 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
5834m 52 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5835m 52 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5836m 53 A version de eles({0} entrada)
5837m 53 A version de eles({0} entradas)
5838m 54 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5839m 54 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5840m 55 -----
5841m 56 -----
5842m 57 -----
5843m 58 -----
5844m 59 houbo {0} conflicto durante a importacion
5845m 59 houbo {0} conflictos durante a importacion
5846m 60 -----
5847m 61 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5848m 61 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5849m 62 Modificarase {0} obxecto
5850m 62 Modificaranse {0} obxectos
5851m 63 Restaurar {0} primitiva
5852m 63 Restaurar {0} primitivas
5853m 64 Actualizando propiedades de {0} obxeto
5854m 64 Actualizando propiedades de {0} obxetos
5855m 65 A actualización do seguinte complemento fallou
5856m 65 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5857m 66 -----
5858m 67 -----
5859m 68 -----
5860m 69 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitiva.
5861m 69 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitivas.
5862m 70 pista
5863m 70 pistas
5864m 71 un trazado con {0} punto
5865m 71 un trazado con {0} puntos
5866m 72 marca
5867m 72 marcas
5868m 73 nodo
5869m 73 nodos
5870m 74 obxecto
5871m 74 obxectos
5872m 75 punto
5873m 75 puntos
5874m 76 relación
5875m 76 relacións
5876m 77 a {0} primitiva
5877m 77 a {0} primitivas
5878m 78 vía
5879m 78 vías
5880m 79 {0} Autor
5881m 79 {0} Autores
5882m 80 {0} componse de {1} marca
5883m 80 {0} componse de {1} marcas
5884m 81 {0} componse de {1} trazado
5885m 81 {0} componse de {1} trazados
5886m 82 {0} borrado
5887m 82 {0} borrados
5888m 83 {0} erro
5889m 83 {0} erros
5890m 84 {0} imaxe cargada.
5891m 84 {0} imaxes cargadas.
5892m 85 {0} membro
5893m 85 {0} membros
5894m 86 {0} nodo
5895m 86 {0} nodos
5896m 87 {0} obxecto para engadir:
5897m 87 {0} obxectos para engadir:
5898m 88 {0} obxecto para borrar:
5899m 88 {0} obxectos para borrar:
5900m 89 {0} obxecto para modificar:
5901m 89 {0} obxectos para modificar:
5902m 90 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5903m 90 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5904m 91 {0} punto
5905m 91 {0} puntos
5906m 92 {0} relación
5907m 92 {0} relacións
5908m 93 {0} ruta,
5909m 93 {0} rutas,
5910m 94 {0} etiqueta
5911m 94 {0} etiquetas
5912m 95 {0} pista
5913m 95 {0} pistas
5914m 96 {0} trazado,
5915m 96 {0} trazados,
5916m 97 {0} aviso
5917m 97 {0} avisos
5918m 98 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5919m 98 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5920m 99 {0} vía
5921m 99 {0} vías
5922m 100 {0} punto de vía
5923m 100 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.