source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4272

Last change on this file since 4272 was 4267, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update, add indonesian

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 115.6 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Obxectos
14 14 % cara o Leste
15 15 % cara o Norte
16 16 -----
17 17 (1 petición)
18 18 (Código={0})
19 19 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
20 20 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
21 21 -----
22 22 (a URL era:
23 23 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (ata 20 m)
30 30 (ata 5 m)
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
39 39 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
41 41 * Un nodo etiquetado, ou
42 42 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
43 43 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
44 44 ...outro métodos de desprazamentos posibles
45 45 ... refierese á relación
46 46 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
47 47 1/25 misturada (mofa/moped)
48 48 1/50 misturada (mofa/moped)
49 49 Bowling
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
60 60 -----
61 61 <anónimo>
62 62 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
63 63 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
64 64 -----
65 65 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
66 66 -----
67 67 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
68 68 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
69 69 -----
70 70 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
71 71 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
72 72 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
73 73 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
74 74 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
75 75 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
76 76 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
77 77 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
78 78 -----
79 79 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
80 80 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
81 81 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
82 82 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
83 83 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
84 84 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
85 85 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
86 86 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
87 87 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
88 88 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
89 89 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
90 90 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
91 91 <dous puntos>
92 92 <diferente>
93 93 -----
94 94 <fin-do-ficheiro>
95 95 <iguais>
96 96 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
97 97 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
98 98 <h2>Filtro Activo</h2>
99 99 -----
100 100 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
101 101 -----
102 102 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
110 110 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
111 111 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
112 112 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
113 113 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
119 119 -----
120 120 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
121 121 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
133 133 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
134 134 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
135 135 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
136 136 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
146 146 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
147 147 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
172 172 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
173 173 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
177 177 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
178 178 -----
179 179 -----
180 180 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
181 181 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
182 182 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
183 183 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
189 189 -----
190 190 -----
191 191 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
192 192 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
193 193 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
209 209 -----
210 210 -----
211 211 -----
212 212 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
213 213 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
224 224 -----
225 225 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
226 226 -----
227 227 -----
228 228 -----
229 229 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
230 230 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 -----
238 238 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
239 239 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
240 240 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
244 244 -----
245 245 -----
246 246 <chave>
247 247 <pariente esquerdo>
248 248 <novo obxecto>
249 249 <non>
250 250 <ou>
251 251 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
256 256 -----
257 257 <signo de interrogación>
258 258 <pariente dereito>
259 259 -----
260 260 <u>Obxectivos especiais:</u>
261 261 <indefinido>
262 262 >fondo
263 263 > arriba
264 264 Asistente para o axuste do satélite IRS.
265 265 -----
266 266 O nome:* a traducción non se atopa.
267 267 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
268 268 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
269 269 Violación das capacidades da API
270 270 Versión da API: {0}
271 271 -----
272 272 Vía de tren abandonada
273 273 Abortar
274 274 Abortar Misturado
275 275 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
276 276 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
277 277 Acerca de
278 278 Acerca de JOSM...
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Acceso
282 282 -----
283 283 Clave de Access Token:
284 284 Secreto de Access Token:
285 285 URL de Access Token:
286 286 Acomodación
287 287 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
288 288 Tarxetas de afidelización ou de desconto
289 289 Acción
290 290 Parámetros de acción
291 291 Accións
292 292 Activar
293 293 Activar a capa escollida
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Estilos activos:
297 297 Engadir
298 298 -----
299 299 -----
300 300 Engadir Nodo...
301 301 Engadir Propiedades
302 302 Engadir imaxe rectificada
303 303 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
304 304 -----
305 305 Engadir unha nova ruta de iconas
306 306 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
307 307 Engadir un novo nodo a unha via existente
308 308 -----
309 309 Engadir unha nova fonte á lista.
310 310 -----
311 311 Engadir unha etiqueta
312 312 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Engadir unha etiqueta baleira
318 318 Engadir información do autor
319 319 Engadido conflicto para "{0}"
320 320 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
321 321 Engadir filtro.
322 322 -----
323 323 Engadir nodo
324 324 Engadir nodo na vía
325 325 Engadir nodo a vía e conectar
326 326 Engadir nodo {0}
327 327 Engadir relación {0}
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 Engadir á selección
335 335 -----
336 336 Engadir via {0}
337 337 Engadir nodo en todas as interseccións
338 338 Interpolar enderezos
339 339 Enderezos
340 340 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
341 341 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
342 342 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
343 343 -----
344 344 -----
345 345 -----
346 346 -----
347 347 Axustar fuso horario e desprazamento
348 348 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
349 349 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
350 350 Centro de Administración
351 351 Administrativo
352 352 Nivel administrativo
353 353 Avanzado
354 354 Parametros de OAuth avanzados
355 355 Propiedades de OAuth avanzadas
356 356 Preferencias avanzadas
357 357 Información do obxecto avanzada
358 358 Remonte
359 359 -----
360 360 Agrícola
361 361 Aeroporto
362 362 Campo de aviación
363 363 Tenda de bebidas alcohólicas
364 364 Alinear os nodos en círculo
365 365 Alinear os nodos en fila
366 366 Todo
367 367 Todos os ficheiros
368 368 Todos os formatos
369 369 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
370 370 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
371 371 -----
372 372 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
373 373 -----
374 374 Área cultivábel
375 375 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
376 376 Permite descargar as túas trazas de GPS
377 377 Permite ler as túas preferencias
378 378 Permitir subir trazas GPS
379 379 Permitir subir datos do mapa
380 380 Permite escribir nas túas preferencias
381 381 Tráfico permitido:
382 382 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
383 383 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
384 384 -----
385 385 -----
386 386 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
387 387 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
388 388 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
389 389 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
390 390 Canle alfa:
391 391 Cabaña alpina
392 392 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
393 393 -----
394 394 Renomear tamén o ficheiro
395 395 -----
396 396 Sempre actualizar sen preguntar
397 397 Futbol Americano
398 398 Cantidade de cables
399 399 Numero de asentos
400 400 Número de pasos
401 401 Amperaxe
402 402 -----
403 403 Un valor vacío borra o atributo.
404 404 Ocurriu un erro no engadido {0}
405 405 -----
406 406 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
407 407 -----
408 408 Anotación
409 409 -----
410 410 Aplicar
411 411 Aplicar Cambios
412 412 Aplicar axuste preestablecido
413 413 Aplicar resolución
414 414 Aplicar papel
415 415 Aplicar papel:
416 416 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
417 417 Aplicar a resolución de conflictos
418 418 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
419 419 Aplicar os cambios seleccionados
420 420 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
421 421 -----
422 422 Aplicar as actualizacións actuais
423 423 Aplicar a dirección da tesela
424 424 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
425 425 Aplicar este papel a todos os membros
426 426 Aplicar?
427 427 -----
428 428 -----
429 429 Lugar arqueolóxico
430 430 Tiro con arco
431 431 Esta seguro de continuar?
432 432 Área
433 433 -----
434 434 Área arredor dos lugares
435 435 Centro de arte
436 436 Gráficos
437 437 Preguntar antes de actualizar
438 438 Ensambla novos polígonos
439 439 Rúa asociada
440 440 -----
441 441 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
442 442 Atletismo
443 443 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
444 444 Atracción
445 445 Atributos
446 446 -----
447 447 Dispositivo de audio non dispoñible
448 448 Preferencias de audio
449 449 Marcas de audio de {0}
450 450 Audio sincronizado no punto {0}.
451 451 -----
452 452 Audioguía
453 453 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
454 454 Fútbol australiano
455 455 Autenticar
456 456 -----
457 457 -----
458 458 -----
459 459 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
460 460 Autenticación
461 461 Fallou a autentificación
462 462 Autenticazón fallida
463 463 Autor
464 464 Autor: {0}
465 465 Fallou a autorización
466 466 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
467 467 Autorizar URL:
468 468 Autorizar agora
469 469 -----
470 470 -----
471 471 Autores
472 472 -----
473 473 Ampliación automática
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Autogardar intervalo (segundos)
477 477 Ficheiros autogardados por capa
478 478 -----
479 479 Auto-tentar
480 480 -----
481 481 Caixeiro automático
482 482 Descargar automáticamente
483 483 Corrección
484 484 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
485 485 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
486 486 Dispoñible
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Papeis dispoñibles
490 490 -----
491 491 -----
492 492 -----
493 493 Caixa temperada
494 494 Atrás
495 495 -----
496 496 Respaldo
497 497 Solicitude incorrecta
498 498 -----
499 499 Panadeiro
500 500 Banco
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Barreiras
504 504 Béisbol
505 505 Básico
506 506 Conca
507 507 Baloncesto
508 508 Baterías
509 509 Campo de batalla
510 510 Bahía
511 511 -----
512 512 Praia
513 513 Voleipraia
514 514 Baliza
515 515 Banco
516 516 Brebaxes
517 517 Bicicleta
518 518 -----
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 -----
523 523 Tenda de bicicletas
524 524 -----
525 525 -----
526 526 Capa en branco
527 527 Bloque
528 528 Azul:
529 529 Tablón de anuncios
530 530 Astillero
531 531 Bolardo
532 532 Librería
533 533 -----
534 534 Marcadores
535 535 Aduana
536 536 Nome botánico
537 537 Ambos
538 538 -----
539 539 Fronteiras
540 540 Límite
541 541 Perdra Histórica
542 542 -----
543 543 Tipo de límite
544 544 Caixa Circundante
545 545 Límites
546 546 -----
547 547 Bolos
548 548 Marca
549 549 Ponte
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Zona industrial abandoada
553 553 Tope de vía
554 554 Informes de Erro
555 555 Edificio
556 556 Construíndo nodos duplicados
557 557 -----
558 558 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
559 559 Vía para autobús guiado
560 560 Andén de autobús
561 561 Estación de autobús
562 562 Parada de autobús
563 563 Trampa para coches
564 564 Carnicería
565 565 -----
566 566 GCN(Gas Natural Comprimido)
567 567 -----
568 568 Telecabina
569 569 -----
570 570 Cafetería
571 571 Chamar o editor para a relación
572 572 Chamar o editor para a relación escollida
573 573 -----
574 574 Lugar de acampada
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Fútbol_Canadiense
580 580 -----
581 581 Cancelar
582 582 Cancelar e volver ao diálogo previo
583 583 Cancelar autenticación
584 584 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
585 585 Cancelar resolución de conflicto
586 586 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
587 587 Cancelar operation
588 588 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
589 589 Cancelar a a actualización e continuar editando
590 590 Cancela a actualización
591 591 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
592 592 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
593 593 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
594 594 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
595 595 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
596 596 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
597 597 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
598 598 -----
599 599 -----
600 600 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
601 601 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
602 602 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
603 603 Non se poden mover objectos fora do mundo.
604 604 Non se pode resolver conflictos indecisos.
605 605 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
606 606 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
607 607 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
608 608 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
609 609 Piragüismo
610 610 Latas
611 611 Capacidade
612 612 Capacidade (en xeral)
613 613 Coche
614 614 Concesionario de automóviles
615 615 Zona de caravanas
616 616 -----
617 617 Cartos en efectivo
618 618 Castelo
619 619 Barreira canadiense
620 620 Entrada de cova
621 621 Cemiterio
622 622 Centrar vista
623 623 Telesilla
624 624 Cabaña ou bungalow
625 625 Cambiar Propiedades
626 626 Cambiar un par clave/valor
627 627 Cambiar direccións?
628 628 Cambiar nodo {0}
629 629 Cambiar relación
630 630 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
631 631 Cambiar relación {0}
632 632 Cambiar a resolución
633 633 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
634 634 -----
635 635 -----
636 636 Cambiar valores?
637 637 Cambiar via {0}
638 638 Cambiados nodos de {0}
639 639 Conxunto de cambios
640 640 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
641 641 ID do conxunto de cambios:
642 642 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
643 643 Xestor de conxuntos de cambios
644 644 Conxunto de cambios pechado
645 645 Comentario do conxunto de cambios
646 646 Esperabase un id de un conxunto de cambios
647 647 id de conxunto de cambios:
648 648 Información do conxunto de cambios
649 649 O conxunto de cambios está cheo
650 650 Conxunto de cambios {0}
651 651 Conxunto de cambios
652 652 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
653 653 Estación de carga
654 654 Buscar FIXMES.
655 655 Comprobar no servidor
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
659 659 Comprobando parentes para os obxectos borrados
660 660 Comprobando as condicións previas do complemento...
661 661 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
662 662 -----
663 663 Erros na suma de verificación: {0}
664 664 Farmacia
665 665 -----
666 666 Relacións fillo
667 667 Cheminea
668 668 Chinés
669 669 Escoller
670 670 Escolle unha cor
671 671 Escolle unha cor para {0}
672 672 Escoller unha licencia predefinida
673 673 Escolla un valor
674 674 Escolle o tipo de obxecto OSM
675 675 Escoller o servidor para procurar:
676 676 -----
677 677 Igrexa
678 678 Cine
679 679 -----
680 680 Cidade
681 681 Límite de Cidade
682 682 Muralla da cidade
683 683 Nome da cidade
684 684 -----
685 685 Tipo de clase
686 686 Limpar
687 687 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
688 688 Limpar área de texto
689 689 -----
690 690 -----
691 691 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
692 692 -----
693 693 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
694 694 Prema para abortar e continuar editando
695 695 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
696 696 Prema para abortar mistura de nodos
697 697 -----
698 698 Premer para interromper a actualización
699 699 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
700 700 Prema para cancelar a operación actual
701 701 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
702 702 Premer para pechar o diálogo
703 703 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
704 704 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
705 705 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
706 706 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
707 707 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
708 708 -----
709 709 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
710 710 Prema para borrar o complemento "{0}"
711 711 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
712 712 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
713 713 -----
714 714 -----
715 715 Premer para manter o complemento "{0}"
716 716 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
723 723 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
724 724 Prema para comezar a procurar por lugares
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Prema para actualizar os complementos activos,
729 729 O Cliente non Responde
730 730 Acantilado
731 731 Alpinismo
732 732 Reloxo
733 733 Pechar
734 734 Pechar de todos modos
735 735 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
736 736 Pechar conxuntos de cambios
737 737 Pecha o diálogo e cancela a descarga
738 738 Pechar o conxunto de cambios abertos
739 739 -----
740 740 Pechar o diálogo
741 741 -----
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
745 745 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
746 746 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
747 747 Pecha a modificación escollida
748 748 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
749 749 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
750 750 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
751 751 Pechado despois -
752 752 Pechado en
753 753 Pechado en:
754 754 Descripción detallada
755 755 Descripción detallada
756 756 Peche dos conxuntos de cambios abertos
757 757 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
758 758 Pechando conxunto de cambios
759 759 Pechando conxunto de cambios {0}
760 760 Pechando colección de cambios...
761 761 Roupas
762 762 Liña de costa
763 763 Liñas de costa.
764 764 Moedas
765 765 Instituto
766 766 Cor
767 767 -----
768 768 Nome da cor:
769 769 Cores
770 770 -----
771 771 -----
772 772 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
773 773 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
774 774 Cor
775 775 Combinar vía
776 776 Combinar varias vías en unha.
777 777 Combinar {0} vías
778 778 Carril bici y vía peatonal conxuntos
779 779 Pila de Comandos
780 780 Comentario
781 781 Comentario:
782 782 Comercial
783 783 Común
784 784 -----
785 785 A Comunicacion con OSM fallou
786 786 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
787 787 -----
788 788 Comparar
789 789 Ordenador
790 790 Confitería
791 791 Configurar os sitios dos engadidos
792 792 -----
793 793 Configurar os engadidos dispoñibles.
794 794 -----
795 795 -----
796 796 Configure se crear ficheiros de respaldo
797 797 Configurar se usar un servidor proxy
798 798 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
799 799 Confirmar o purgado
800 800 Confirma a acción do Control Remoto
801 801 -----
802 802 Confirmar papel baleiro
803 803 Conflito
804 804 Resolución de conflitos
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 Conflicto non resolto completamente
826 826 Conflitos
827 827 Detectaronse conflictos
828 828 Conflictos nas etiquetas pegadas
829 829 Conflictos ao combinar primitivas
830 830 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
831 831 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
832 832 Conflictos: {0} sen resolver
833 833 Conectar via existente a nodo
834 834 -----
835 835 Preferencias de Conexión
836 836 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
837 837 -----
838 838 Construcción
839 839 Área de construcción
840 840 -----
841 841 -----
842 842 Contactar
843 843 Contacto:
844 844 Contactando co Servidor OSM...
845 845 Contactando co Servidor...
846 846 Contido
847 847 Continente
848 848 Continuar
849 849 -----
850 850 Continuar resolvendo
851 851 -----
852 852 -----
853 853 Continuar vía a partir do último nodo.
854 854 -----
855 855 -----
856 856 Colaboración
857 857 Tenda de alimentación
858 858 Convertir a capa GPX
859 859 Convertir en capa de datos
860 860 Convertido de: {0}
861 861 Coordenadas
862 862 -----
863 863 Coordenadas:
864 864 Copiar
865 865 Copiar todos os meus elementos ao destino
866 866 Copiar todos os seus elementos ao destino
867 867 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
868 868 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
869 869 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
870 870 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
871 871 Copia de {0}
872 872 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
873 873 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
874 874 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
875 875 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
876 876 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
877 877 Copiar a porta papeis e pechar
878 878 Copia {1} de {0}
879 879 -----
880 880 Ano do Copyright
881 881 Copistería
882 882 Correlacionar
883 883 -----
884 884 -----
885 885 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
886 886 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
887 887 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
888 888 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
889 889 -----
890 890 -----
891 891 -----
892 892 Non se puido importar "{0}".
893 893 -----
894 894 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
895 895 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
896 896 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
897 897 -----
898 898 Non se puido ler "{0}"
899 899 -----
900 900 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
901 901 -----
902 902 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
903 903 -----
904 904 -----
905 905 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
906 906 -----
907 907 -----
908 908 País
909 909 Código do país
910 910 País
911 911 Xuzgado
912 912 Cubierto
913 913 Depósito de auga
914 914 Grúa
915 915 Crear Círculo
916 916 Crear un cartafol novo
917 917 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
918 918 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
919 919 Crea unha cuadrícula de vias.
920 920 Crear unha nova capa do mapa.
921 921 Crear unha nova relación
922 922 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
923 923 -----
924 924 Crear áreas
925 925 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
926 926 Crear un marcador
927 927 Crear marcadores cando se leen GPX
928 928 Crear multipoligono
929 929 Crear multipoligono.
930 930 Crear novo nodo.
931 931 -----
932 932 Crear unha nova relación na capa "{0}"
933 933 Creado
934 934 Creado en
935 935 Creado en:
936 936 Creado antes -
937 937 Creado por:
938 938 Creado en:
939 939 -----
940 940 -----
941 941 Creando Interface (GUI) principal
942 942 Tarxetas de crédito
943 943 Críket
944 944 Críket con redes
945 945 -----
946 946 Cruce de bicicletas
947 947 Cruce de cabalos
948 948 Paso a nivel peatonal
949 949 Guarda cruces
950 950 -----
951 951 Tipo de paso
952 952 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
953 953 -----
954 954 Vías que se cruzan.
955 955 Cociña
956 956 Cultura
957 957 Selección Actual
958 958 -----
959 959 -----
960 960 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
961 961 O valor actual é o predeterminado.
962 962 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
963 963 Cortinas
964 964 -----
965 965 Personalizar Cor
966 966 Personalizar debuxo de liñas
967 967 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
968 968 Desmonte
969 969 Barreira para bicicletas
970 970 Dependencia ciclica entre relacións:
971 971 Ciclismo
972 972 Dependencias cíclicas
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 -----
977 977 Presa
978 978 Capa de datos {0}
979 979 Fontes de datos e tipos:
980 980 -----
981 981 Fontes de datos
982 982 Validador de dados
983 983 A base de datos esta fora de liña por mantemento
984 984 -----
985 985 Data:
986 986 Data:
987 987 Tarxetas de débito
988 988 -----
989 989 Grados Decimais
990 990 Decisión
991 991 -----
992 992 Camiño de cabalos dedicado
993 993 Carril bici dedicado
994 994 Acera peatonal dedicada
995 995 Predeterminado
996 996 Por defecto (decidido automáticamente)
997 997 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
998 998 O valor predeterminado é "{0}".
999 999 Valor por defecto: {0}
1000 1000 Borrar
1001 1001 Borrar o ficheiro
1002 1002 Eliminar o ficheiro do disco
1003 1003 Borrar Modo
1004 1004 Borrar Propiedades
1005 1005 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1006 1006 Eliminar confirmación
1007 1007 -----
1008 1008 Borrar vías duplicadas
1009 1009 Borrar filtro.
1010 1010 Borrar da relación
1011 1011 -----
1012 1012 Borrar os membros incompletos?
1013 1013 -----
1014 1014 Borrar nodo {0}
1015 1015 Borrar nodos ou vías.
1016 1016 Borrar nodos fora da area de datos?
1017 1017 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1018 1018 Borra obxecto
1019 1019 Borrar relación{0}
1020 1020 Borrar relacióna
1021 1021 Borrar obxectos seleccionados.
1022 1022 Borrar a relación que se está a editar
1023 1023 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1024 1024 Borrar as capas escollidas.
1025 1025 Borrar a relación seleccionada
1026 1026 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1027 1027 -----
1028 1028 Borrar nodos innecesarios de unha via
1029 1029 Borrar via {0}
1030 1030 Borrado
1031 1031 Borrado "{0}"
1032 1032 Estado borrado:
1033 1033 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1034 1034 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1035 1035 Elementos borrados ou ignorados
1036 1036 A relación borrada {0} contém membros
1037 1037 A vñia borrada {0} contén nodos
1038 1038 Deli (Boa comida)
1039 1039 Denominación
1040 1040 Dentista
1041 1041 Grandes Almacéns
1042 1042 Profundidade en metros
1043 1043 Descrición
1044 1044 Descrición: {0}
1045 1045 Grado de detalle
1046 1046 Detalles
1047 1047 Determinando complementos a cargar...
1048 1048 -----
1049 1049 -----
1050 1050 -----
1051 1051 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1052 1052 -----
1053 1053 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1054 1054 Diesel para Vehiculos pesados
1055 1055 Dificultade
1056 1056 -----
1057 1057 Dirección
1058 1058 -----
1059 1059 Desactivar
1060 1060 Desactivar engadido
1061 1061 Rexeitar
1062 1062 -----
1063 1063 Descartar e Sair
1064 1064 Expende baixo receta médica
1065 1065 Pantalla
1066 1066 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1067 1067 Preferencias de Visualización
1068 1068 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1069 1069 Amosar coordenadas como
1070 1070 -----
1071 1071 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1072 1072 Amosar traza de audio en directo
1073 1073 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1074 1074 Amosar o menú de audio
1075 1075 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1076 1076 Amosa as propiedades básicas da modificación
1077 1077 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1078 1078 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1079 1079 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1080 1080 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1081 1081 Distribuir Nodos
1082 1082 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1083 1083 Desusado
1084 1084 Vía de tren en desuso
1085 1085 Acequia
1086 1086 Non aplicar cambios
1087 1087 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1088 1088 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1089 1089 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1090 1090 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1091 1091 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1092 1092 Non mostrar esta mensaxe de novo
1093 1093 Non facer nada
1094 1094 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1095 1095 Desexa permitir esto?
1096 1096 Desexa borrala de todos modos?
1097 1097 Almacén de bricolaxe
1098 1098 Muelle
1099 1099 Médicos
1100 1100 -----
1101 1101 Carreiras de cans
1102 1102 Doble conflicto
1103 1103 Abaixo
1104 1104 Descargar
1105 1105 Descargar Todos os Fillos
1106 1106 Descargar datos
1107 1107 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1108 1108 Descargar Lugar
1109 1109 Descargar Membros
1110 1110 Descargar obxecto OSM por ID
1111 1111 Descargar o complemento
1112 1112 -----
1113 1113 Descargar os fillos escollidos
1114 1114 Descargar URL
1115 1115 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1116 1116 Descargar todos os membros incompletos
1117 1117 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1118 1118 -----
1119 1119 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1120 1120 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1121 1121 Descargar como unha nova capa
1122 1122 Descarga o contido das modificacións
1123 1123 Descargar conxuntos de cambios
1124 1124 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1125 1125 Descargar contido
1126 1126 Descargar data
1127 1127 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1128 1128 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1129 1129 Descargar todo o que abarca:
1130 1130 Descargar de OSM ó longo desta pista
1131 1131 Descargar de OSM...
1132 1132 Descargar membros incompletos
1133 1133 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1134 1134 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1135 1135 Obter a lista
1136 1136 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1137 1137 Descargar membros
1138 1138 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1139 1139 Descargar só as miñas modificacións
1140 1140 -----
1141 1141 Descargar agora
1142 1142 Descargar obxecto
1143 1143 Descargar obxeto...
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Descargando vias/relacións... relacionadas
1147 1147 -----
1148 1148 Descargar complementos
1149 1149 Descargar Referidos
1150 1150 Descargar as relacións referidas
1151 1151 Descargar os membros da relación
1152 1152 Descargar relacións
1153 1153 Descargar membros escollidos incompletos
1154 1154 Descargae as relacións escollidas
1155 1155 -----
1156 1156 Descargar a caixa de límites
1157 1157 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1158 1158 Descargar o contido do conxunto de cambios
1159 1159 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1160 1160 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1161 1161 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1162 1162 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1163 1163 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1164 1164 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1165 1165 -----
1166 1166 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1167 1167 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1168 1168 Datos GPX Descargados
1169 1169 Xestor de descarga:
1170 1170 Descargando datos GPS
1171 1171 Descargando datos de OSM...
1172 1172 Descargando complemento {0}...
1173 1173 Descargando "Mensaxe do día"
1174 1174 Descargando o contido do conxunto de cambios
1175 1175 Descargando conxunto de cambios {0}...
1176 1176 Descargando conxuntos de cambios...
1177 1177 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1178 1178 Descargando datos
1179 1179 Descargando dende o servidor de OSM...
1180 1180 Descargando historial...
1181 1181 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1182 1182 -----
1183 1183 Descargando os puntos {0} a {1}...
1184 1184 Descargando relacións referidas...
1185 1185 Descargando vías referidas...
1186 1186 Descargando relación {0}
1187 1187 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1188 1188 Telearrastre
1189 1189 -----
1190 1190 -----
1191 1191 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1192 1192 Desaugue
1193 1193 Debuxar
1194 1194 Debuxar Frechas de Dirección
1195 1195 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1196 1196 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1197 1197 -----
1198 1198 Debuxar os límites dos datos descargados
1199 1199 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1200 1200 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1201 1201 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1202 1202 Debuxar puntos GPS grandes.
1203 1203 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1204 1204 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1205 1205 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1206 1206 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1207 1207 Debuxar nodos
1208 1208 -----
1209 1209 -----
1210 1210 Debuxar liña de axuda flexible
1211 1211 Debuxar os números de orde dos segmentos
1212 1212 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1213 1213 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1214 1214 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1215 1215 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1216 1216 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1217 1217 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1218 1218 Auga potable
1219 1219 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1220 1220 Autoescuela
1221 1221 Tintorería
1222 1222 Convertir en {0} nodos
1223 1223 Duplicar
1224 1224 Duplicar capa
1225 1225 -----
1226 1226 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1227 1227 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1228 1228 Duplicar esta capa
1229 1229 Nodos duplicados
1230 1230 -----
1231 1231 -----
1232 1232 -----
1233 1233 Nodos de vía duplicados
1234 1234 Nodos de vías duplicados.
1235 1235 Vías duplicadas
1236 1236 -----
1237 1237 -----
1238 1238 Correo electrónico
1239 1239 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1240 1240 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1241 1241 -----
1242 1242 -----
1243 1243 -----
1244 1244 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1245 1245 -----
1246 1246 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1247 1247 Edición
1248 1248 Editar bowling
1249 1249 Editar enderezos
1250 1250 Editar interpolación de direccións
1251 1251 -----
1252 1252 Editar fronteira administrativa
1253 1253 Editar campo de aviación
1254 1254 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1255 1255 eitar o uso da área cultivábel
1256 1256 Editar cabaña alpina
1257 1257 Editar Fútbol Americano
1258 1258 Editar lugar arqueolóxico
1259 1259 Editar tiro con arco
1260 1260 Editar centro de arte
1261 1261 Editar traballo artístico
1262 1262 Editar atletismo
1263 1263 Editar atracción
1264 1264 Editar fútbol australiano
1265 1265 Editar Caixeiro
1266 1266 Editar caixa temperada
1267 1267 Editar panadeiro
1268 1268 Editar banco
1269 1269 Editar Bar
1270 1270 Editar béisbol
1271 1271 Editar cunca
1272 1272 Editar baloncesto
1273 1273 Editar campo de batalla
1274 1274 Editar bahía
1275 1275 Editar praia
1276 1276 Editar Voleipraia
1277 1277 Editar baliza
1278 1278 Editar tenda de brebaxes
1279 1279 Editar aparcamiento para bicicletas
1280 1280 Editar alquiler de bicicletas
1281 1281 Editar tenda de bicicletas
1282 1282 Editar biergarten
1283 1283 Editar un astillero
1284 1284 Editar un bolardo
1285 1285 Editar librería
1286 1286 Editar aduana
1287 1287 Editar boule
1288 1288 Editar límite
1289 1289 Editar Pedra histórica
1290 1290 Editar Boutique
1291 1291 Editar bolos
1292 1292 Editar ponte
1293 1293 Editar vía de cabalos
1294 1294 Editar terreno abandoado
1295 1295 Editar porta de golpe
1296 1296 Editar vía para autobús guiado
1297 1297 Editar andén de autobús
1298 1298 Editar estación de autobús
1299 1299 Editar parada de autobús
1300 1300 Editar carnicería
1301 1301 Editar telecabina
1302 1302 -----
1303 1303 Editar cafetería
1304 1304 Editar lugar de acampada
1305 1305 Editar Fútbol Canadiense
1306 1306 Editar un canal
1307 1307 Editar piragüismo
1308 1308 Editar alquiler de automóviles
1309 1309 Editar taller
1310 1310 Editar automóviles compartidos
1311 1311 Editar concesionario de automóviles
1312 1312 Editar lavadoiro de vehículos
1313 1313 Editar zona de caravanas
1314 1314 Editar castelo
1315 1315 Editar barreira canadiense
1316 1316 Editar entrada de cova
1317 1317 Editar a área do cemiterio
1318 1318 Editar telesilla
1319 1319 Editar cabaña ou bungalow
1320 1320 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1321 1321 Editar farmacia
1322 1322 Editar cheminea
1323 1323 Editar cine
1324 1324 Editar cidade
1325 1325 Editar o sinal de límite da cidade
1326 1326 Editar fronteira civil
1327 1327 Editar acantilado
1328 1328 Editar alpinismo
1329 1329 Editar Reloxo
1330 1330 Editar Tenda de Roupa
1331 1331 Editar liña de costa
1332 1332 Editar instituto
1333 1333 Editar o uso da área comercial
1334 1334 Editar común
1335 1335 Editar tenda de ordenadores
1336 1336 Editar Confitería
1337 1337 Editar o uso da área en construcción
1338 1338 Editar información de contacto
1339 1339 Editar continente
1340 1340 Editar tenda de alimentación
1341 1341 Editar Copistería
1342 1342 Editar país
1343 1343 Editar país
1344 1344 Editar xuzgado
1345 1345 Editar depósito de auga
1346 1346 Editar grúa
1347 1347 Edit críket
1348 1348 Editar críket con redes
1349 1349 Editar croquet
1350 1350 Editar cruce
1351 1351 Editar Cortinas
1352 1352 Editar vía ciclable
1353 1353 Editar ciclismo
1354 1354 Editar unha presa
1355 1355 Editar Deli (Boa comida)
1356 1356 Editar dentista
1357 1357 Editar Grandes Almacens
1358 1358 Editar vía de tren en desuso
1359 1359 Editar acequia
1360 1360 Editar almacén de bricolaxe
1361 1361 Editar un muelle
1362 1362 Editar médicos
1363 1363 -----
1364 1364 Editar carreiras de cans
1365 1365 Editar telearrastre
1366 1366 Editar canal de desaugue
1367 1367 Editar auga potable
1368 1368 Editar Autoescuela
1369 1369 Editar tintorería
1370 1370 Editar tenda de electrónica
1371 1371 Editar Embaixada
1372 1372 Editar punto de acceso para emerxencias
1373 1373 Editar unha entrada
1374 1374 Editar hípica
1375 1375 Editar Erotica
1376 1376 Editar Fabrica
1377 1377 Editar o uso da terra de labor
1378 1378 Editar edificio agrario
1379 1379 Editar establecemento de comida rápida
1380 1380 Editar Caída
1381 1381 Editar una ruta de ferry
1382 1382 Editar terminal de ferry
1383 1383 Editar hidrante contra incendios
1384 1384 Editar parque de bombeiros
1385 1385 Editar pesca
1386 1386 Editar tramo de escaleiras
1387 1387 Editar floristería
1388 1388 -----
1389 1389 Editar vía peatonal
1390 1390 Editar vado
1391 1391 Editar zona forestal
1392 1392 Editar fonte
1393 1393 Editar Marcos
1394 1394 Editar Gasolineira
1395 1395 Editar Moblería
1396 1396 Editar Fútbol Gaélico
1397 1397 -----
1398 1398 Editar Xardín
1399 1399 Editar centro de xardinería
1400 1400 Editar gasómetro
1401 1401 Editar porta
1402 1402 Editar glaciar
1403 1403 Editar golf
1404 1404 Editar campo de golf
1405 1405 Editar góndola
1406 1406 Editar o uso ta área de herba
1407 1407 Editar camposanto
1408 1408 Editar zona verde
1409 1409 Editar Verdurería
1410 1410 Editar Horticultura
1411 1411 Editar rompeolas
1412 1412 Editar pensión
1413 1413 Editar Ximnasia
1414 1414 Editar perruquería
1415 1415 Editar apeadeiro
1416 1416 Editar aldea
1417 1417 Editar portilla de malla metálica
1418 1418 Editar ferretería
1419 1419 -----
1420 1420 Editar brezal o landa
1421 1421 Editar heliporto
1422 1422 Editar tenda HIfi
1423 1423 Edtar unha vía en construcción
1424 1424 Editar hockey
1425 1425 Editar carreiras de caballos
1426 1426 Editar hospital
1427 1427 Editar albergue
1428 1428 Editar hotel
1429 1429 Editar apostadeiro de caza
1430 1430 Editar o uso da área industrial
1431 1431 Editar Illa
1432 1432 Editar Illote
1433 1433 -----
1434 1434 Editar Joyería
1435 1435 Editar una intersección
1436 1436 Editar Karting
1437 1437 Editar Xardín de infancia
1438 1438 Editar quiosco
1439 1439 Editar portilla xiratoria
1440 1440 Editar cociña
1441 1441 Editar terra
1442 1442 Editar vertedoiro
1443 1443 Editar Lavandería
1444 1444 Editar biblioteca
1445 1445 Editar una barreira
1446 1446 Editar metro lixeiro
1447 1447 Editar faro
1448 1448 Editar rúa residencial
1449 1449 Editar Localidade
1450 1450 Editar Centro Comercial
1451 1451 Editar porto deportivo
1452 1452 Editar Mercado
1453 1453 Editar o uso do prado
1454 1454 -----
1455 1455 Editar monumento conmemorativo
1456 1456 Editar o uso da área militar
1457 1457 -----
1458 1458 Editar mini golf
1459 1459 Editar Telefonía Móbil
1460 1460 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1461 1461 Editar cambio de moeda
1462 1462 Editar monoraíl
1463 1463 Editar monumento
1464 1464 Editar motel
1465 1465 Editar Motocross
1466 1466 Editar aparcamento para motos
1467 1467 Editar Deportes de Motor
1468 1468 Editar Autoestrada
1469 1469 Editar saída de autopista
1470 1470 Editar enlace de autopista
1471 1471 Editar porto de montaña
1472 1472 Editar lameira
1473 1473 Editar multi
1474 1474 Editar Multipolígono
1475 1475 Editar museo
1476 1476 Editar Intrumentos Musicais
1477 1477 Editar vía estreita
1478 1478 Editar fronteira nacional
1479 1479 Editar límites do parque nacional
1480 1480 Editar Reserva Natural
1481 1481 Editar club nocturno
1482 1482 Editar óptica
1483 1483 Editar tenda de productos orgánicos
1484 1484 Editar tenda de exteriores
1485 1485 Editar Pintura
1486 1486 Editar sitio paleontolóxico
1487 1487 Editar parque
1488 1488 Editar aparcamento
1489 1489 Editar corredor de aparcamento
1490 1490 Editar lugar de cruces frecuentes
1491 1491 Editar camiño
1492 1492 Editar pico
1493 1493 Editar una calle peatonal
1494 1494 Editar pelota vasca
1495 1495 Editar farmacia
1496 1496 Editar zona de picnic
1497 1497 Editar embarcadoiro
1498 1498 Editar tubería
1499 1499 Editar cancha de xogo
1500 1500 Editar lugar de culto
1501 1501 Editar zona de xogos
1502 1502 Editar policía
1503 1503 Editar fronteira política
1504 1504 Editar oficina postal
1505 1505 Editar Xerador de Enerxía
1506 1506 Editar tendido eléctrico
1507 1507 Editar poste eléctrico
1508 1508 Editar central eléctrica
1509 1509 Editar subestación eléctrica
1510 1510 Editar torre de electricidade
1511 1511 Editar vía para tren histórico
1512 1512 Editar enlace a rúa primaria
1513 1513 Editar rúa primaria
1514 1514 Editar prisión
1515 1515 Editar pub
1516 1516 Editar edificio público
1517 1517 -----
1518 1518 Editar o uso da área da canteira
1519 1519 Editar coches RC
1520 1520 Editar pista de carreiras
1521 1521 Editar raqueta
1522 1522 Ediar vía de tren
1523 1523 Editar o uso da área da via do tren
1524 1524 Editar andén de ferrocarril
1525 1525 Editar o uso da área de recreo
1526 1526 Editar punto limpo
1527 1527 Editar rexión
1528 1528 Editar reservorio
1529 1529 Editar o uso da área residencial
1530 1530 Editar rúa urbana
1531 1531 Edita Área de Descanso
1532 1532 Editar restaurante
1533 1533 Editar comercios
1534 1534 Editar un río
1535 1535 Editar ribeira
1536 1536 Editar restriccións de tráfico
1537 1537 Editar rúa (tipo descoñecido)
1538 1538 Editar ruta
1539 1539 Editar Liga de Rugby
1540 1540 Editar Rugby Union
1541 1541 Editar ruínas
1542 1542 Editar pista
1543 1543 Editar Entrenamento Seguro
1544 1544 Editar poterna
1545 1545 Editar Sauna
1546 1546 Editar escola
1547 1547 Editar cantos
1548 1548 Editar matorral
1549 1549 Editar Pescado
1550 1550 Editar rúa secundaria
1551 1551 Editar estación de servicio
1552 1552 Editar vía de servicio
1553 1553 Editar refuxio
1554 1554 Editar zapatería
1555 1555 Editar tiro
1556 1556 -----
1557 1557 Editar Atallos
1558 1558 Editar monopatín
1559 1559 Editar patinaxe
1560 1560 Editar esquí
1561 1561 Editar rampa
1562 1562 Editar fútbol
1563 1563 Editar resorte con pinchos
1564 1564 Editar polideportivo
1565 1565 Editar tenda de materiais deportivos
1566 1566 Editar fonte
1567 1567 Editar estadio
1568 1568 Editar estado
1569 1569 Editar papelería
1570 1570 Editar una escaleira de paso
1571 1571 editar arroio ou riachuelo
1572 1572 -----
1573 1573 Editar Estudio
1574 1574 Editar suburbio
1575 1575 Editar metro
1576 1576 Editar boca de metro
1577 1577 Editar supermercado
1578 1578 Editar cámara de vixilancia
1579 1579 Editar vértice xeodésico
1580 1580 Editar natación
1581 1581 Editar tenis de mesa
1582 1582 -----
1583 1583 Editar parada de taxi
1584 1584 Editar pista de rodaxe
1585 1585 Editar teléfono
1586 1586 Editar tenis
1587 1587 Editar Terminal
1588 1588 Editar Porta de Terminal
1589 1589 Editar via terciaria
1590 1590 Editar teatro
1591 1591 Editar parque temático
1592 1592 Editar cabina de peaxe
1593 1593 Editar torre
1594 1594 Editar Vila
1595 1595 Editar Casa do Concello
1596 1596 Editar Xoguetería
1597 1597 Editar Pista
1598 1598 Editar calmado de tráfico
1599 1599 Editar tranvía
1600 1600 Editar parada de tranvía
1601 1601 Editar axencia de viaxes
1602 1602 Editar árbore
1603 1603 Editar rúa principal
1604 1604 Editar enlace a rúa principal
1605 1605 Editar túnel
1606 1606 Editar as restriccións de xiro
1607 1607 Editar torno
1608 1608 Editar rodas
1609 1609 Editar carreteira sen clasificación
1610 1610 Editar universidade
1611 1611 Editar Aspiradora
1612 1612 Editar Tendas de Variedades
1613 1613 Editar máquina expendedora
1614 1614 Editar veterinario
1615 1615 Editar tenda de vídeos
1616 1616 Editar panorámica
1617 1617 Editar poboación
1618 1618 Editar parque municipal
1619 1619 Editar o uso do viñedo
1620 1620 Editar volcán
1621 1621 Editar Voleibol
1622 1622 Editar papeleiras
1623 1623 Editar depuradora
1624 1624 Editar auga
1625 1625 Editar parque acuático
1626 1626 Editar torre de agua
1627 1627 -----
1628 1628 Editar Traballos Acuáticos
1629 1629 Editar unha fervenza
1630 1630 -----
1631 1631 Editar cruceiro
1632 1632 Editar camiño a santuario
1633 1633 Editar unha represa
1634 1634 Editar pantano
1635 1635 Editar muíño de vento
1636 1636 Editar bosque
1637 1637 Editar fábrica
1638 1638 Editar zoo
1639 1639 -----
1640 1640 Editar filtro.
1641 1641 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1642 1642 Editar nova relación na capa "{0}"
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 Editar a relación escollida actualmente
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1651 1651 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1652 1652 -----
1653 1653 Editar as fontes escollidas.
1654 1654 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1655 1655 Editar: {0}
1656 1656 Educación
1657 1657 Electrificado
1658 1658 Electronica
1659 1659 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1660 1660 Electrónica
1661 1661 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1662 1662 Elevación
1663 1663 Enderezo de correo electrónico
1664 1664 Terraplén
1665 1665 Embaixada
1666 1666 Punto de acceso para emerxencias
1667 1667 Teléfono de emerxencia
1668 1668 -----
1669 1669 Documento valeiro
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 Activar filtro
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1677 1677 -----
1678 1678 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1679 1679 Introduza o URL:
1680 1680 Introducir URL a descargar:
1681 1681 Introduce un id de un conxunto de cambios
1682 1682 Introduce un novo par clave/valor.
1683 1683 Introduza un nome de lugar para procurar
1684 1684 Introduce o nome do lugar a buscar:
1685 1685 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1686 1686 Introduza un papel para todos os membros da relación
1687 1687 Introduza unha expresión de procura
1688 1688 -----
1689 1689 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 Introduza nome de ficheiro:
1694 1694 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1695 1695 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Introduce a expresion de búsqueda
1699 1699 Entrada
1700 1700 Hípica
1701 1701 Erotica
1702 1702 Erro
1703 1703 Erro
1704 1704 Erro amosando a URL
1705 1705 Erro durante a descarga
1706 1706 Erro no filtro
1707 1707 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1708 1708 Erro cargando ficheiro
1709 1709 -----
1710 1710 Erro no ficheiro {0}
1711 1711 Erro analizando {0}:
1712 1712 Erro reproducindo son
1713 1713 -----
1714 1714 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1715 1715 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1716 1716 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1717 1717 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Erro durante a análise {0}
1722 1722 -----
1723 1723 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1724 1724 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1725 1725 -----
1726 1726 Erros
1727 1727 Erros durante a descarga
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 Exemplos
1733 1733 Sair
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 Sair da aplicación,
1738 1738 -----
1739 1739 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1740 1740 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1741 1741 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1742 1742 Exportar ficheiro GPX
1743 1743 Exportar e Gardar
1744 1744 Opcións de exportacińo
1745 1745 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1746 1746 Exportar a GPX...
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 Extrudir
1750 1750 Extrudir Vía
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 Fabrica
1755 1755 Facilidades
1756 1756 -----
1757 1757 -----
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1761 1761 -----
1762 1762 -----
1763 1763 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1764 1764 -----
1765 1765 Fallou ao abrir a URL
1766 1766 -----
1767 1767 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1768 1768 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1769 1769 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1770 1770 -----
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1775 1775 -----
1776 1776 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1777 1777 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1778 1778 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1779 1779 -----
1780 1780 -----
1781 1781 -----
1782 1782 Terra de labor
1783 1783 Edificio agrario
1784 1784 Comida rápida
1785 1785 Debuxo rápido (peor resultado)
1786 1786 -----
1787 1787 Multiplicador de avance rápido
1788 1788 -----
1789 1789 Número do fax
1790 1790 De pago
1791 1791 Caída
1792 1792 Valado
1793 1793 Ruta de ferry
1794 1794 Terminal de ferry
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 -----
1801 1801 Ficheiro
1802 1802 O ficheiro "{0}" non existe
1803 1803 -----
1804 1804 Erro de Formato de Ficheiro
1805 1805 Nome do ficheiro:
1806 1806 O ficheiro "{0}" non existe.
1807 1807 Ficheiro de respaldo
1808 1808 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1809 1809 Nome do ficheiro:
1810 1810 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
1811 1811 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1812 1812 Ficheiro: {0}
1813 1813 -----
1814 1814 Nome do ficheiro
1815 1815 Ficheiros
1816 1816 Ficheiros de Tipo:
1817 1817 Ficheiros de tipo:
1818 1818 -----
1819 1819 Filtrar
1820 1820 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1821 1821 Modo de filtro
1822 1822 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1823 1823 -----
1824 1824 Filtro:
1825 1825 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1826 1826 Rematar debuxo.
1827 1827 Hidrante contra incendios
1828 1828 Parque de bombeiros
1829 1829 Cheminea
1830 1830 Pesca
1831 1831 Arranxar
1832 1832 -----
1833 1833 Arranxar conflictos de etiquetas
1834 1834 -----
1835 1835 -----
1836 1836 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1837 1837 Arranxando erros ...
1838 1838 -----
1839 1839 Floristería
1840 1840 -----
1841 1841 Cartafoles
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 -----
1845 1845 Comida
1846 1846 -----
1847 1847 Comida+Bebidas
1848 1848 Pé
1849 1849 Soamente para os obxectos escollidos
1850 1850 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1851 1851 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1852 1852 Vado
1853 1853 Monte
1854 1854 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
1855 1855 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1856 1856 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1857 1857 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1858 1858 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1859 1859 Atopadas {0} coincidencias
1860 1860 Fonte
1861 1861 Marco
1862 1862 -----
1863 1863 Conxelar
1864 1864 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1865 1865 Frecuencia (Hz)
1866 1866 Dende ...
1867 1867 Da Relación
1868 1868 Dende a URL
1869 1869 Gasolineira
1870 1870 Gasolinera
1871 1871 Tipos de combustible:
1872 1872 -----
1873 1873 -----
1874 1874 -----
1875 1875 Función
1876 1876 Mobles
1877 1877 -----
1878 1878 Puntos GPS
1879 1879 descripción de trazado gps
1880 1880 Ficheiros GPX
1881 1881 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1882 1882 -----
1883 1883 -----
1884 1884 Selector de cor GTK
1885 1885 -----
1886 1886 Fútbol Gaélico
1887 1887 -----
1888 1888 Xardín
1889 1889 Centro de xardinería
1890 1890 Gasómetro
1891 1891 Porta
1892 1892 ancho(mm)
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 Xeografía
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 Imaxes xeo-etiquetadas
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 -----
1902 1902 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
1903 1903 Glaciar
1904 1904 Vidro
1905 1905 -----
1906 1906 Ir atrás ao paso 1/3
1907 1907 -----
1908 1908 Ir a páxina de axuda de JOSM
1909 1909 -----
1910 1910 -----
1911 1911 -----
1912 1912 Campo de golf
1913 1913 Góndola
1914 1914 -----
1915 1915 -----
1916 1916 Herba
1917 1917 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1918 1918 Verde:
1919 1919 Zona verde
1920 1920 Verdurería
1921 1921 Horticultura
1922 1922 Contedor de gravilla
1923 1923 -----
1924 1924 Rompeolas
1925 1925 -----
1926 1926 -----
1927 1927 Pensión
1928 1928 Poste identificador
1929 1929 -----
1930 1930 -----
1931 1931 Ximnasia
1932 1932 Perruqueria
1933 1933 Aldea
1934 1934 Portilla de malla metálica
1935 1935 -----
1936 1936 -----
1937 1937 Ferretería
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 -----
1943 1943 Saúde
1944 1944 -----
1945 1945 Brezal o landa
1946 1946 Vehículos pesados (> 6 t.)
1947 1947 Seto
1948 1948 Alto
1949 1949 Altura (en metros)
1950 1950 Heliporto
1951 1951 Axuda
1952 1952 Axda: {0}
1953 1953 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
1954 1954 Hemisferio
1955 1955 Agochar
1956 1956 Ocultar elementos
1957 1957 Mostrar ou agochar este botón conmutador
1958 1958 Agochar este botón
1959 1959 -----
1960 1960 -----
1961 1961 Nodos duplicados en autopista
1962 1962 Autovías
1963 1963 -----
1964 1964 Sendeiro
1965 1965 Lugares históricos
1966 1966 Historial
1967 1967 Histórico do nodo {0}
1968 1968 Histórico da relación {0}
1969 1969 Histórico da vía {0}
1970 1970 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
1971 1971 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
1972 1972 -----
1973 1973 -----
1974 1974 Inicio
1975 1975 Páxina de incio
1976 1976 Cabalo
1977 1977 Carreira de cabalos
1978 1978 -----
1979 1979 Servidor:
1980 1980 Albergue
1981 1981 -----
1982 1982 Teclas rápidas
1983 1983 Nome da casa
1984 1984 Número de casa
1985 1985 -----
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 Ton:
1989 1989 Apostadeiro de caza
1990 1990 -----
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 -----
1994 1994 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 Excepción de IO
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 Rutas de iconas:
2002 2002 -----
2003 2003 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2004 2004 Ignorar
2005 2005 -----
2006 2006 Ignoraos, deixa a relación como está
2007 2007 -----
2008 2008 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2009 2009 -----
2010 2010 Ignorando elementos
2011 2011 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2012 2012 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2013 2013 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2014 2014 Datos Ilegais
2015 2015 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2016 2016 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 -----
2021 2021 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2022 2022 -----
2023 2023 -----
2024 2024 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2025 2025 -----
2026 2026 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2027 2027 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2028 2028 -----
2029 2029 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2030 2030 Obxecto ilegal con id=0
2031 2031 -----
2032 2032 -----
2033 2033 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2034 2034 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2035 2035 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2036 2036 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2037 2037 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2038 2038 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2039 2039 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2040 2040 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2041 2041 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2042 2042 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2043 2043 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2044 2044 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2045 2045 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2046 2046 Imaxe
2047 2047 Ficheiros de imaxes
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 Importar Audio
2061 2061 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2062 2062 -----
2063 2063 Importar imaxes
2064 2064 -----
2065 2065 Importar graficos vectoriais (SVG)
2066 2066 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2067 2067 -----
2068 2068 Pendente
2069 2069 Pendente pronunciada
2070 2070 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 Independente
2075 2075 -----
2076 2076 Información
2077 2077 Info sobre o Elemento
2078 2078 Información
2079 2079 Panel informativo
2080 2080 Oficina de información
2081 2081 Punto de información
2082 2082 Información da capa
2083 2083 -----
2084 2084 Inicializando
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 Inspeccionar
2091 2091 Instalando plugins actualizados
2092 2092 -----
2093 2093 Erro interno do servidor
2094 2094 -----
2095 2095 Acceso a internet
2096 2096 Acceso a internet gratuito
2097 2097 -----
2098 2098 URL da API inválida
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 URL non válido
2102 2102 Ventana de escolla inválida
2103 2103 -----
2104 2104 A data non é válida
2105 2105 Valores data/tempo inválidas
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 Expresión de procura inválida
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 ID de usuario inválido
2114 2114 O nome do usuario non é válido
2115 2115 -----
2116 2116 Invertir filtro
2117 2117 Illa
2118 2118 Illote
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 Obxecto {0} non atopado na lista.
2122 2122 Navegador de axuda de JOSM
2123 2123 -----
2124 2124 -----
2125 2125 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2126 2126 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 imaxes JPEG (*.jpg)
2130 2130 -----
2131 2131 Versión Java {0}
2132 2132 Joyería
2133 2133 Función de unor áreas
2134 2134 Unir Nodo e Liña
2135 2135 Unir Nodo a Vía
2136 2136 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2137 2137 Unir áreas superpostas
2138 2138 Areas superpostas unidas
2139 2139 Une áreas que se superpoñen
2140 2140 Saltar Á Posición
2141 2141 Saltar ahi
2142 2142 Saltar a posición
2143 2143 Unión
2144 2144 -----
2145 2145 Manter
2146 2146 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2147 2147 Mantener as miñas coordenadas
2148 2148 Manter o meu estado de borrado
2149 2149 Manter complemento
2150 2150 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2151 2151 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2152 2152 Mantener as suas coordenadas
2153 2153 Manter o seu estado
2154 2154 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2155 2155 Tecla
2156 2156 Chave inválida "{0}"
2157 2157 -----
2158 2158 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2159 2159 Tecla:
2160 2160 Atallos de Teclado
2161 2161 Palabras clave
2162 2162 Xardín de infancia
2163 2163 Quiosco
2164 2164 Portilla xiratoria
2165 2165 Cociña
2166 2166 -----
2167 2167 GLP (Gas licuado do petróleo)
2168 2168 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2169 2169 Lambert 4 Zonas (France)
2170 2170 Lambert CC Zona
2171 2171 Lambert CC9 Zona (France)
2172 2172 Zona Lambert (Estonia)
2173 2173 Terra
2174 2174 Uso do chan
2175 2175 Vertedoiro
2176 2176 -----
2177 2177 Nodos duplicados no uso da terra
2178 2178 Carriles
2179 2179 Idioma
2180 2180 Último cambio en {0}
2181 2181 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2186 2186 -----
2187 2187 Lanzar en modo maximizado
2188 2188 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2189 2189 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2190 2190 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2191 2191 Lavandería
2192 2192 Capa
2193 2193 -----
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2199 2199 a capa non está na lista.
2200 2200 Capa: {0}
2201 2201 Capas
2202 2202 Tempo de introducción (segundos)
2203 2203 Ocio
2204 2204 Lonxitude
2205 2205 Lonxitude en metros
2206 2206 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2207 2207 Lonxitude: {0}
2208 2208 Paso a nivel
2209 2209 Biblioteca
2210 2210 Licencia
2211 2211 -----
2212 2212 Barreira
2213 2213 -----
2214 2214 Metro lixeiro
2215 2215 Faro
2216 2216 Liña de referencia
2217 2217 Tipo de liña
2218 2218 Liña {0} columna {1}:
2219 2219 Lista
2220 2220 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2221 2221 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2222 2222 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2223 2223 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 Rúa residencial
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 Cargar capa WMS dende ficheiro
2232 2232 -----
2233 2233 Cargar histórico
2234 2234 -----
2235 2235 Cagar relacións pais
2236 2236 Cargar relacióm
2237 2237 -----
2238 2238 Cargando extensións anteriores
2239 2239 Cargando histórico para o nodo {0}
2240 2240 Cargando histórico para a relación {0}
2241 2241 Cargando historial para a vía {0}
2242 2242 Cagando relacións pais
2243 2243 Cargando complemento ''{0}''...
2244 2244 Cargando extensións
2245 2245 Cargando complementos...
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 A cargar {0}
2249 2249 -----
2250 2250 Ficheiros locais
2251 2251 Localidade
2252 2252 Localización
2253 2253 Bloquear
2254 2254 Esclusa
2255 2255 Lodi - Italia
2256 2256 -----
2257 2257 Lonxitude
2258 2258 Lonxitude:
2259 2259 Procurar en:
2260 2260 Apariencia e comportamento
2261 2261 Procurar en:
2262 2262 Torre de vixía
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 MLIT Xapón (ORTHO)
2266 2266 MLIT Xapón (ORTHO01)
2267 2267 MLIT Xapón (ORTHO02)
2268 2268 MLIT Xapón (ORTHO03)
2269 2269 -----
2270 2270 -----
2271 2271 -----
2272 2272 Escala MTB
2273 2273 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2274 2274 -----
2275 2275 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2279 2279 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2280 2280 -----
2281 2281 -----
2282 2282 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2283 2283 -----
2284 2284 Centro comercial
2285 2285 Feito polo home
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 Mapa
2291 2291 Estilo de pintura do mapa
2292 2292 Proxección do mapa
2293 2293 Preferencias do Mapa
2294 2294 -----
2295 2295 Mapa: {0}
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Porto deportivo
2300 2300 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2301 2301 Marca dos puntos con nome
2302 2302 Marcas de {0}
2303 2303 Mercado
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 -----
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 Velocidade Máx.(km/h)
2314 2314 Peso máximo (t)
2315 2315 -----
2316 2316 -----
2317 2317 Área máxima por petición:
2318 2318 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2319 2319 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2320 2320 Lonxitude máxima (metros)
2321 2321 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2322 2322 Prado
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 Membro de
2326 2326 -----
2327 2327 Membros
2328 2328 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2329 2329 Membros(resolto)
2330 2330 Membros (con conflictos)
2331 2331 Monumento conmemorativo
2332 2332 Nome do menú
2333 2333 Nome de Menú (Predeterminado)
2334 2334 Atallos de menú
2335 2335 Menú: {0}
2336 2336 -----
2337 2337 Fundir
2338 2338 Acoplar Nodos
2339 2339 Mistura capa
2340 2340 Acoplar nodos no máis antigo
2341 2341 Misturar seleccion
2342 2342 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2343 2343 -----
2344 2344 Mistura esta capa con outra
2345 2345 Acoplar {0} nodos
2346 2346 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2347 2347 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2348 2348 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2349 2349 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2350 2350 Versión misturada
2351 2351 -----
2352 2352 Mensaxe do día non dispoñible
2353 2353 -----
2354 2354 Métrica
2355 2355 -----
2356 2356 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2357 2357 Militar
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 Velocidade mínima (km/h)
2361 2361 -----
2362 2362 -----
2363 2363 Mini-rotonda
2364 2364 Mini golf
2365 2365 Distancia mínima (pixeles)
2366 2366 Minutos: {0}
2367 2367 Reflexar
2368 2368 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2369 2369 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2370 2370 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2371 2371 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2372 2372 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2373 2373 Non se atopa a codificación
2374 2374 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2375 2375 -----
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2379 2379 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2380 2380 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2381 2381 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2382 2382 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2383 2383 -----
2384 2384 Falta un parametro para NON
2385 2385 Falta un parametro para OU
2386 2386 Falta un atributo requerido "{0}".
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 Lu-Vie 08:30-20:00
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 Telefonía Móbil
2393 2393 Foco do Debuxo
2394 2394 Modo: {0}
2395 2395 Aeródromo de Aeromodelismo
2396 2396 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2397 2397 Modificado
2398 2398 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2399 2399 Grupos de modificadores
2400 2400 -----
2401 2401 Cambio de moeda
2402 2402 Monoraíl
2403 2403 Monumento
2404 2404 Mais información...
2405 2405 Máis información acerca desta característica
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 Automóbil
2413 2413 Motocicleta
2414 2414 -----
2415 2415 Autovía
2416 2416 Deportes de motor
2417 2417 Autoestrada
2418 2418 Saída de autopista
2419 2419 Enlace de autopista
2420 2420 Porto de montaña
2421 2421 Bicicleta de montaña
2422 2422 Mover Nodo...
2423 2423 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2424 2424 -----
2425 2425 Mover cara abaixo
2426 2426 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2427 2427 Mover elementos
2428 2428 Baixar filtro.
2429 2429 Subir filtro.
2430 2430 Mover á esquerda
2431 2431 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2432 2432 -----
2433 2433 Mover obxectos {0}
2434 2434 Mover á dereita
2435 2435 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2436 2436 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2440 2440 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2441 2441 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2442 2442 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2443 2443 Movelos
2444 2444 Mover cara arriba
2445 2445 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2446 2446 Mover {0}
2447 2447 Move Obxectos {0}
2448 2448 Lama
2449 2449 Múltiple
2450 2450 -----
2451 2451 Multipolígono
2452 2452 -----
2453 2453 O multipolígono non está fechado
2454 2454 Museo
2455 2455 Intrumentos Musicais
2456 2456 Os meus conxuntos de cambios.
2457 2457 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2458 2458 A miña versión
2459 2459 A miña versión (conxunto de datos locais)
2460 2460 O meu co misturado
2461 2461 O meu deles
2462 2462 Fallo de importación NMEA!
2463 2463 Importación NMEA satisfactoria
2464 2464 Ficheiros NMEA-0183
2465 2465 Mapas NPE
2466 2466 NPE Mapas (Tim)
2467 2467 Nome
2468 2468 -----
2469 2469 Nome da ubicación
2470 2470 Nome do usuario
2471 2471 Nome: {0}
2472 2472 Puntos de trazado con nome de {0}
2473 2473 Puntos de trazado nomeados.
2474 2474 Vía estreita
2475 2475 Nacional
2476 2476 Parque Nacional
2477 2477 Nodos duplicados da natureza
2478 2478 Natureza
2479 2479 Reserva Natural
2480 2480 Próximo
2481 2481 Rede
2482 2482 Excepción de rede
2483 2483 Nunca actualizar
2484 2484 Nova
2485 2485 -----
2486 2486 Novo cartafol
2487 2487 Nova capa
2488 2488 Nova clave
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 -----
2492 2492 Novo papel
2493 2493 -----
2494 2494 Novo valor
2495 2495 Seguinte
2496 2496 Club nocturno
2497 2497 Non
2498 2498 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2499 2499 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2500 2500 Sen Atallo
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 Aínda non hai unha área escollida
2505 2505 -----
2506 2506 Non hai cambios que subir.
2507 2507 -----
2508 2508 Ningún conflicto que resolver
2509 2509 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2510 2510 Conxunto de datos actual no atopado
2511 2511 Non se atoparon datos nese área
2512 2512 Non se cargaron datos.
2513 2513 Sen data
2514 2514 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2515 2515 Sen saída
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Sen imaxe
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2522 2522 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2523 2523 Ningún conxunto de cambios aberto
2524 2524 Ningún conxunto de cambios abertos
2525 2525 -----
2526 2526 Ningún conflicto de propiedades pendente
2527 2527 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 Sen proxy
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 Non hai capas escollidas
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 Sen erros de validación
2540 2540 Non, abortar
2541 2541 Non, continuar editando
2542 2542 Non, non aplicar
2543 2543 Nodo
2544 2544 -----
2545 2545 Nodo todavía en uso
2546 2546 Nodo {0}
2547 2547 Nodo: conexión
2548 2548 Nodo: estándar
2549 2549 Nodo: etiquetado
2550 2550 Nodos
2551 2551 Nodos na mesma posición
2552 2552 Nodos co mesmo nome
2553 2553 Nodos(resolto)
2554 2554 Nodos(con conflictos)
2555 2555 -----
2556 2556 Ningún
2557 2557 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2558 2558 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2559 2559 Norte
2560 2560 -----
2561 2561 Non se atopa
2562 2562 Aínda non decidido
2563 2563 Aínda non decidido
2564 2564 -----
2565 2565 Nota
2566 2566 -----
2567 2567 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2568 2568 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2569 2569 Anotacións
2570 2570 Nada
2571 2571 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2572 2572 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2573 2573 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2574 2574 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2575 2575 Nada seleccionado!
2576 2576 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2577 2577 Nada para escoller
2578 2578 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2579 2579 Nada para ampliar
2580 2580 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2581 2581 Número
2582 2582 Número de plazas
2583 2583 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2584 2584 -----
2585 2585 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
2586 2586 Esquema numérico
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 Datos OSM
2594 2594 Contrasinal de OSM.
2595 2595 Ficheiros de Servidor OSM
2596 2596 -----
2597 2597 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2598 2598 -----
2599 2599 Contrasinal de OSM:
2600 2600 Nome de usuario OSM:
2601 2601 -----
2602 2602 Obxecto
2603 2603 -----
2604 2604 ID do Obxecto
2605 2605 -----
2606 2606 Historia do Obxecto
2607 2607 -----
2608 2608 Tipo de Obxecto:
2609 2609 Obxecto con histórico
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Obxectos para engadir:
2613 2613 Obxectos para borrar:
2614 2614 Obxectos para modificar:
2615 2615 100 octanos
2616 2616 91 octanos
2617 2617 95 octanos
2618 2618 98 octanos
2619 2619 Desprazamento 3.000.000m leste
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 Desprazamento:
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 Clave antiga
2627 2627 Papel antigo
2628 2628 Valor antigo
2629 2629 Baixo demanda
2630 2630 Ao enviar
2631 2631 Sentido único
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2635 2635 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
2636 2636 Sentido único
2637 2637 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2638 2638 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2639 2639 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2640 2640 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2641 2641 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2642 2642 Só no extremo da vía.
2643 2643 -----
2644 2644 Aberto
2645 2645 -----
2646 2646 Abrir Lugar...
2647 2647 -----
2648 2648 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2649 2649 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2650 2650 Abrir un ficheiro.
2651 2651 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2652 2652 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2653 2653 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2654 2654 Abrir unha lista con todas as relacións.
2655 2655 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2656 2656 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2657 2657 -----
2658 2658 Abrir dialogo de configuracions globales.
2659 2659 Abrir unha ventá de lista de selección.
2660 2660 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2661 2661 Abrir unha URL.
2662 2662 Abrir un editor para a relación seleccionada
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 Abrir un ficheiro
2669 2669 Abrir ficheiro escollido
2670 2670 Abrir ficheiro escollido.
2671 2671 -----
2672 2672 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2673 2673 -----
2674 2674 Abrir...
2675 2675 Aberto/Pechado:
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 Datos OpenStreetMap
2681 2681 Abrindo 1 ficheiro
2682 2682 Horario de apertura
2683 2683 Abrindo ficheiro "{0}"...
2684 2684 Abrir ficheiros
2685 2685 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2686 2686 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2687 2687 -----
2688 2688 Operador/a
2689 2689 Óptica
2690 2690 Atributos Opcionais:
2691 2691 Tipos opcionais
2692 2692 Orgánico
2693 2693 Vía orixinal
2694 2694 Ortogonalizar
2695 2695 Ortogonalizar / Desfacer
2696 2696 Ortogonalizar Forma
2697 2697 Ortogonalizar forma / Desfacer
2698 2698 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2699 2699 Outro
2700 2700 Outros Puntos de Información
2701 2701 Outros nodos duplicados
2702 2702 Exteriores
2703 2703 Superposición de teselas
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 Sobrescribir
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 PCN 2006 - Italia
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 PUWG 1992 (Polonia)
2721 2721 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2722 2722 PUWG Zona
2723 2723 Pintura
2724 2724 Estilo de pintura {0}: {1}
2725 2725 Sitio paleontolóxico
2726 2726 -----
2727 2727 Papel
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2731 2731 Nome do parámentro
2732 2732 Valor do parámetro
2733 2733 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2734 2734 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2735 2735 Relacións pai
2736 2736 Parque
2737 2737 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2738 2738 Aparcamento
2739 2739 Corredor de aparcamento
2740 2740 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2741 2741 Procesando daros de OSM...
2742 2742 Procesando a historia dos datos OSM...
2743 2743 Procesando contido do concunto de cambios...
2744 2744 -----
2745 2745 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 Partes
2749 2749 Lugar de cruces frecuentes
2750 2750 Lugar de paso
2751 2751 Contrasinal
2752 2752 Contrasinal:
2753 2753 Contrasinal:
2754 2754 Pegar
2755 2755 Pegar ...
2756 2756 Pegar Etiquetas
2757 2757 Pegar a URL dende o portapapéis
2758 2758 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2759 2759 Pega sin membros incompletos
2760 2760 Camiño
2761 2761 -----
2762 2762 Pico
2763 2763 Calle peatonal
2764 2764 Cruce peatonal
2765 2765 Tipo de cruce peatonal
2766 2766 Peóns
2767 2767 Pelota vasca
2768 2768 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2769 2769 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2770 2770 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2771 2771 Realiza a validación dos datos
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 Farmacia
2775 2775 Número de teléfono
2776 2776 Número de teléfono
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 Zona de picnic
2780 2780 Embarcadoiro
2781 2781 -----
2782 2782 Tubería
2783 2783 Tipo de pista de esquí
2784 2784 Cancha de xogo
2785 2785 Lugar de culto
2786 2786 Lugares
2787 2787 Reproducir/Pausar audio.
2788 2788 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
2789 2789 Zona de xogos
2790 2790 Aborte se non está seguro
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 Decide que valores hay que manter
2796 2796 Introduza coordenadas GPS
2797 2797 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2798 2798 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2799 2799 Introduza un nome de usuario non baleiro
2800 2800 Introduza a dirección da tesela
2801 2801 Introduza un índice de tesela
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2806 2806 Introduza un ID de usuario válido
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Introduza un enteiro de valor > 0
2812 2812 Introduza un nome de usuario non valeiro
2813 2813 -----
2814 2814 -----
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2823 2823 -----
2824 2824 Escolla unha área de descarga primeiro.
2825 2825 -----
2826 2826 Por favor, selecciona unha tecla
2827 2827 Por favor selecciona un valor
2828 2828 -----
2829 2829 Por favor selecciona unha entrada.
2830 2830 Escolla polo menos catro nodos.
2831 2831 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
2832 2832 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2833 2833 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2834 2834 Escolla polo menos unha fila para copiar
2835 2835 Escolla ao menos unha via para simplificar.
2836 2836 Escolla polo menos unha vía.
2837 2837 Escolla polo menos tres nodos.
2838 2838 -----
2839 2839 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2840 2840 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2841 2841 Escolla algunha cousa para copiar
2842 2842 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2843 2843 Por favor seleccione a fila a borrar.
2844 2844 Por favor selecciona a fila a editar.
2845 2845 Escolla a capa a usar
2846 2846 -----
2847 2847 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2848 2848 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2849 2849 Engadido empaquetado con JOSM
2850 2850 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2851 2851 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2852 2852 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
2853 2853 Información do complemento
2854 2854 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2855 2855 Fallou a actualización do complemento
2856 2856 Política de actualización de complementos
2857 2857 Engadidos
2858 2858 Complementos actualizados
2859 2859 Nome do Punto
2860 2860 Número do punto
2861 2861 Poste
2862 2862 Referencia de poste
2863 2863 Policía
2864 2864 Política
2865 2865 -----
2866 2866 Posición
2867 2867 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2868 2868 Buzón de Correos
2869 2869 Oficina postal
2870 2870 Código postal
2871 2871 -----
2872 2872 Potencia
2873 2873 Xerador de enerxía
2874 2874 Tendido eléctrico
2875 2875 Central eléctrica
2876 2876 Subestación eléctrica
2877 2877 Torre de electricidade
2878 2878 -----
2879 2879 Fuente de Tensión
2880 2880 Violación da Precondición
2881 2881 Violación de condición previa
2882 2882 Predefinido
2883 2883 -----
2884 2884 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 Preferencias
2889 2889 Preferencias almacenadas en {0}
2890 2890 Preferencias...
2891 2891 Preparar os datos de OSM...
2892 2892 Preparar a resolución de conflictos
2893 2893 Preparando o conxunto de cambios...
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 Vía para tren histórico
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Axustes prestablecidos
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Previo
2907 2907 Primaria
2908 2908 Enlace a rúa primaria
2909 2909 Modificador principal:
2910 2910 Primitiva
2911 2911 Esperábase un id primitivo
2912 2912 Prisión
2913 2913 Procesando ficheiro "{0}"
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Coordenadas Proxectadas
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 Código de proxeción
2922 2922 -----
2923 2923 Método de proxección
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 Propiedades
2927 2927 -----
2928 2928 Comprobador de propiedades:
2929 2929 Propiedades dos obxectos seleccionados.
2930 2930 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
2931 2931 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
2932 2932 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
2933 2933 Propiedades de
2934 2934 Propiedades(con conflictos)
2935 2935 Propiedades/Relacións
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
2940 2940 -----
2941 2941 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
2942 2942 -----
2943 2943 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
2944 2944 Proporciona capacidades de enrutamento.
2945 2945 Configuración do proxy
2946 2946 -----
2947 2947 Edificio público
2948 2948 -----
2949 2949 Vehículos de servicio público (SP)
2950 2950 Transporte público
2951 2951 Purgar
2952 2952 Purgar...
2953 2953 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
2954 2954 -----
2955 2955 Canteira
2956 2956 Pedir
2957 2957 Consultar e descargar conxuntos de cambios
2958 2958 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
2959 2959 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
2960 2960 Consultar conxuntos de cambios
2961 2961 -----
2962 2962 Pedir só conxuntos de cambios pechados
2963 2963 Pedir só conxuntos de cambios abertos
2964 2964 Consultando e descargando conxuntos de cambios
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 Coches RC
2970 2970 Pista de carreiras
2971 2971 Raqueta
2972 2972 Vía de tren
2973 2973 Vía de tren
2974 2974 Apeadeiro de ferrocarril
2975 2975 Andén de ferrocarril
2976 2976 Nodos duplicados na vía do tren
2977 2977 Via do tren
2978 2978 Rango de numeros esperado
2979 2979 Datos GPS en bruto
2980 2980 Ler Antes
2981 2981 Ler fotos...
2982 2982 -----
2983 2983 Lendo conxunto de cambios {0}...
2984 2984 Lendo conxunto de cambios...
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 Lendo pais de "{0}"
2988 2988 Lendo información de usuario...
2989 2989 Lendo {0}...
2990 2990 Leeme
2991 2991 Nome real
2992 2992 Borrar realmente a selección da relación {0}?
2993 2993 Gravando
2994 2994 Estudio de grabación
2995 2995 Terra de recreo
2996 2996 -----
2997 2997 Reciclaxe
2998 2998 Vermello:
2999 2999 Refacer
3000 3000 Refacer a última acción desfeita.
3001 3001 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3002 3002 Referencia
3003 3003 Referencia (número de pista)
3004 3004 Número de referencia
3005 3005 Número de referencia
3006 3006 Referenciado por:
3007 3007 Refírese a
3008 3008 Actualizar
3009 3009 Rexión
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 Rexeitar Conflitos e Gardar
3013 3013 Relación
3014 3014 Relación...
3015 3015 Editor de relación: Descargar Membros
3016 3016 Editor de relacións: Mover Abaixo
3017 3017 Editor de relacións: Mover Arriba
3018 3018 Editor de relación: Borrar
3019 3019 Editor de relación: Borrar escollida
3020 3020 Editor de Relacións: Invertir
3021 3021 Editor de relacións: Ordenar
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 A relación é borrada
3026 3026 A relación esta baldeira
3027 3027 -----
3028 3028 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3029 3029 Relación {0}
3030 3030 Relación: escollida
3031 3031 Relacións
3032 3032 -----
3033 3033 Relacións: {0}
3034 3034 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3035 3035 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3036 3036 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3037 3037 -----
3038 3038 Relixión
3039 3039 Recargar
3040 3040 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 Recargar o historial dende o servidor
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Control Remoto
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 Eliminar
3056 3056 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3057 3057 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3058 3058 Borra "{0}" para a via "{1}"
3059 3059 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 Eliminar da memoria
3063 3063 Eliminar foto da capa
3064 3064 Eliminar etiquetas de vías internas
3065 3065 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3066 3066 Borrar os marcadores seleccionados
3067 3067 Borrar os membros escollidos para esta relación
3068 3068 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3069 3069 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3073 3073 Borraos, limpa a relación
3074 3074 Suprimir este membro da relación
3075 3075 Elementos borrados das Relacions
3076 3076 Borrar nodos duplicados
3077 3077 -----
3078 3078 Eliminando complementos obsoletos...
3079 3079 Eliminando complementos non mantidos...
3080 3080 Mudar o nome do ficheiro
3081 3081 Renomear ficheiro "{0}" a
3082 3082 Renomear capa
3083 3083 Renomear o marcador escollido
3084 3084 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 Alquiler
3088 3088 Taller
3089 3089 -----
3090 3090 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3091 3091 Informar de Fallo
3092 3092 -----
3093 3093 Solicitar Token de Aceso
3094 3094 A petición fallou
3095 3095 -----
3096 3096 Require detalles: {0}
3097 3097 -----
3098 3098 Reservorio
3099 3099 Restablecer
3100 3100 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3101 3101 -----
3102 3102 Rúa urbana
3103 3103 Área residencial
3104 3104 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3105 3105 Resolver
3106 3106 Resolver conflictos
3107 3107 Resolver conflictos de ''{0}''
3108 3108 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3109 3109 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3110 3110 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3111 3111 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3112 3112 Resolver conflictos.
3113 3113 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3114 3114 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3115 3115 Resolver conflicto de version para via {0}
3116 3116 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3117 3117 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3118 3118 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3119 3119 Recurso
3120 3120 Área de Descanso
3121 3121 Reiniciar
3122 3122 Restaurante
3123 3123 Restaurar
3124 3124 Restaurando ficheiros
3125 3125 Restricción
3126 3126 Comercios
3127 3127 Muro de contención
3128 3128 -----
3129 3129 Obter token de aceso
3130 3130 -----
3131 3131 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3132 3132 -----
3133 3133 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 Pedindo información do usuario
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 Invertir
3140 3140 Invertir Vías
3141 3141 Invertir e Combinar
3142 3142 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3143 3143 Invertir a orde dos membros da relación
3144 3144 Invertir vía
3145 3145 Invertir vías
3146 3146 Liña de costa revertida
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 desfacendo cambios
3151 3151 -----
3152 3152 Revisión
3153 3153 Equitación
3154 3154 Río
3155 3155 Ribeira
3156 3156 Rúa (Tipo descoñecido)
3157 3157 Restriccións de trafico
3158 3158 Papel
3159 3159 Problema de verificación de papel
3160 3160 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 Cargo:
3164 3164 Papeis nas relacións que fan referencia a
3165 3165 Rotonda
3166 3166 Ruta
3167 3167 -----
3168 3168 Ruta estatal
3169 3169 Tipo de Ruta
3170 3170 Rutas mostradas para:
3171 3171 Liga de Rugby
3172 3172 -----
3173 3173 Ruínas
3174 3174 -----
3175 3175 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3176 3176 -----
3177 3177 Executando test {0}
3178 3178 Pista
3179 3179 Escala SAC
3180 3180 Tarxetas SIM
3181 3181 SPOTMaps (Francia)
3182 3182 -----
3183 3183 Entrenamento Seguro
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 Poterna
3187 3187 Saturación:
3188 3188 sauna
3189 3189 Gardar
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 Gardar como...
3193 3193 Gardar ficheiro GPX
3194 3194 Gardar en:
3195 3195 Gardar Capa
3196 3196 Gardar ficheiro OSM
3197 3197 -----
3198 3198 Gardar capa WMS nun ficheiro
3199 3199 -----
3200 3200 Gardar de todas formas
3201 3201 -----
3202 3202 Gardar en:
3203 3203 Gardar ficheiro escollido.
3204 3204 -----
3205 3205 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3206 3206 Gardar os datos actuais.
3207 3207 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3208 3208 -----
3209 3209 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 A examinar o directorio {0}...
3216 3216 Escola
3217 3217 Chatarra
3218 3218 Cantos
3219 3219 Matorral
3220 3220 Pescado
3221 3221 Buscar
3222 3222 Procurar ...
3223 3223 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3224 3224 Buscar obxectos
3225 3225 Buscar obxectos.
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 Buscar...
3231 3231 Procurar:
3232 3232 Procura:
3233 3233 Nombre alternativo
3234 3234 -----
3235 3235 Secundaria
3236 3236 Modificador secundario:
3237 3237 Segundos: {0}
3238 3238 Excepción de seguridade
3239 3239 Ver na wiki para outra capacidade
3240 3240 Carril bici e vía peatonal separadas
3241 3241 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3242 3242 Escoller
3243 3243 Escoller Todo
3244 3244 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3245 3245 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3246 3246 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3247 3247 -----
3248 3248 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3249 3249 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3250 3250 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3251 3251 Escoller ou ben:
3252 3252 Escolla o nome de ficheiro
3253 3253 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3254 3254 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3255 3255 Escoller na capa
3256 3256 Escoller na lista de relacións
3257 3257 Escoller as opcións de liña do debuxo
3258 3258 Escoller membros
3259 3259 -----
3260 3260 Escoller nodo baixo o cursor.
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3265 3265 Escoller relación
3266 3266 -----
3267 3267 Escoller relación na selección principal
3268 3268 Escoller relación an lista de relacións.
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 Escolle a capa a usar
3272 3272 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3273 3273 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3274 3274 -----
3275 3275 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3279 3279 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3280 3280 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3281 3281 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3282 3282 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3283 3283 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 Escoller coa busca indicada
3289 3289 -----
3290 3290 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3291 3291 -----
3292 3292 Selección
3293 3293 Selección valeira
3294 3294 A selección debe consistir só de vias e nodos
3295 3295 Selección non axeitada!
3296 3296 Selección:
3297 3297 Selección: {0}
3298 3298 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3299 3299 -----
3300 3300 Semiautomática
3301 3301 Capa Distinta
3302 3302 Separador
3303 3303 Secuencia
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 Servizo
3307 3307 URL do servizo
3308 3308 Servizos
3309 3309 Servizos:
3310 3310 Tipo de vía de servicio
3311 3311 -----
3312 3312 Establecer todos ós predeterminados
3313 3313 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3314 3314 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3315 3315 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3316 3316 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3317 3317 Establecer a linguaxe
3318 3318 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3319 3319 Establecer a predeterminado
3320 3320 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3321 3321 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3322 3322 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3323 3323 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3324 3324 Estabelece un papel para os membros escollidos
3325 3325 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3326 3326 Establecendo valores predeterminados
3327 3327 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3328 3328 Configuración
3329 3329 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3330 3330 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3331 3331 -----
3332 3332 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3333 3333 Compartindo
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 Refuxio
3337 3337 Gastos de envío
3338 3338 Zapatos
3339 3339 Tiro
3340 3340 Compras
3341 3341 Tendas
3342 3342 Descrición curta: {0}
3343 3343 Atallo
3344 3344 Preferencias dos atallos
3345 3345 -----
3346 3346 Debería ser desactivado o engadido?
3347 3347 -----
3348 3348 Amosar
3349 3349 -----
3350 3350 Amosar Informe de Estado
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 Amosar conxunto de cambios {0}
3355 3355 Amosar información de axuda
3356 3356 Amosar historia
3357 3357 Amosar información
3358 3358 Amosa información acerca da subida de datos.
3359 3359 -----
3360 3360 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3361 3361 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3362 3362 Mostrar a seguinte imaxe
3363 3363 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3364 3364 -----
3365 3365 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3366 3366 -----
3367 3367 Mostrar a imaxe previa
3368 3368 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3369 3369 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3370 3370 Amosar só as etiquetas con conflictos
3371 3371 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 Amosar esta axuda
3375 3375 Amosar/Ocultar
3376 3376 Mostrar área
3377 3377 Amosar a presión atmosférica
3378 3378 Amosar a data actual
3379 3379 Amosar humidade
3380 3380 Amosar temperatura
3381 3381 -----
3382 3382 Sicilia - Italia
3383 3383 Vías con nomes similares
3384 3384 -----
3385 3385 Simplificar Vía
3386 3386 Simplificar todas as vias seleccionadas
3387 3387 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
3388 3388 Simplificar vias?
3389 3389 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
3390 3390 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3391 3391 -----
3392 3392 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3393 3393 Elementos únicos
3394 3394 Tamaño
3395 3395 Monopatín
3396 3396 Patinaxe
3397 3397 Esquí
3398 3398 Esquí
3399 3399 Omitir a descarga
3400 3400 Saltar descarga
3401 3401 Omitir actualización
3402 3402 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3403 3403 -----
3404 3404 Mapa esbaradío
3405 3405 Rampa
3406 3406 Fumadores
3407 3407 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3408 3408 -----
3409 3409 Trineo
3410 3410 Fútbol
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3414 3414 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3415 3415 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3416 3416 -----
3417 3417 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 Ordenar
3422 3422 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3423 3423 Ordenar os membros da relación
3424 3424 Fonte
3425 3425 Sur
3426 3426 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3427 3427 Espazos para os páis
3428 3428 Espazos para a muller
3429 3429 Rádar de tráfico
3430 3430 Picos
3431 3431 Separar Vía
3432 3432 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3433 3433 Separar a vía {0} en {1} partes
3434 3434 Dividie vías en fragmentos
3435 3435 Deportes
3436 3436 Deporte (Pelota)
3437 3437 Instalaciones deportivas
3438 3438 Deportes
3439 3439 Polideportivo
3440 3440 fonte
3441 3441 Estadio
3442 3442 Argumento de xeometría unix estandar
3443 3443 Estrelas
3444 3444 Comezar Busca
3445 3445 Comezar a descarga
3446 3446 Empezar a descargar datos
3447 3447 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3448 3448 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 Comeza a subir en anacos...
3453 3453 Comezando a subir nunha única petición...
3454 3454 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3455 3455 Estado
3456 3456 Papelería
3457 3457 -----
3458 3458 Informe de Estado
3459 3459 Pasos
3460 3460 -----
3461 3461 Escaleira de paso
3462 3462 Deter
3463 3463 -----
3464 3464 Arroio ou riachuelo
3465 3465 -----
3466 3466 Nome da rúa
3467 3467 Rúas
3468 3468 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Subárea
3476 3476 Enviar filtro
3477 3477 Suburbio
3478 3478 Metro
3479 3479 Boca de metro
3480 3480 Atallos de ventá
3481 3481 Feito satisfactoriamente
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Supermercado
3485 3485 -----
3486 3486 Asistencia técnica
3487 3487 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3491 3491 Superficie
3492 3492 Cámara de vixilancia
3493 3493 Vértice xeodésico
3494 3494 -----
3495 3495 Natación
3496 3496 Swiss Grid (Suíza)
3497 3497 Descición de símbolo
3498 3498 Sincronizar Audio
3499 3499 Sincronizar o paquete de datos completo
3500 3500 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3501 3501 Sincronizar únicamente a relación {0}
3502 3502 -----
3503 3503 Sincronizar únicamente a vía {0}
3504 3504 Sistema de medida
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Ténis de mesa
3516 3516 Pavimento táctil
3517 3517 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3518 3518 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3519 3519 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3520 3520 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3521 3521 Etiquetar as relación con
3522 3522 -----
3523 3523 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3524 3524 -----
3525 3525 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3526 3526 Etiquetas
3527 3527 Etiquetas e membros
3528 3528 Etiquetas de nodos
3529 3529 Etiquetas de relacions
3530 3530 Etiquetas de vías
3531 3531 -----
3532 3532 -----
3533 3533 Etiquetas con valores baleiros
3534 3534 -----
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 Pista de rodaxe
3538 3538 Teléfono
3539 3539 Tarxetas telefónicas
3540 3540 Tenis
3541 3541 -----
3542 3542 -----
3543 3543 Rúa terciaria ou local
3544 3544 Modificador terciario:
3545 3545 Proba
3546 3546 -----
3547 3547 O test fallou
3548 3548 -----
3549 3549 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3550 3550 Testando o Token de Acesso OAuth
3551 3551 Probando OSM API URL ''{0}''
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3568 3568 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3569 3569 -----
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3579 3579 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3580 3580 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3581 3581 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3582 3582 -----
3583 3583 O documento non contén datos.
3584 3584 -----
3585 3585 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3586 3586 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3587 3587 -----
3588 3588 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3589 3589 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3590 3590 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3591 3591 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3592 3592 -----
3593 3593 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3594 3594 -----
3595 3595 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3596 3596 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3597 3597 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3598 3598 -----
3599 3599 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3600 3600 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3601 3601 -----
3602 3602 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3603 3603 -----
3604 3604 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3605 3605 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3611 3611 -----
3612 3612 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
3618 3618 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3619 3619 -----
3620 3620 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3621 3621 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3622 3622 Teatro
3623 3623 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3624 3624 A súa versión
3625 3625 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3626 3626 O deles co mesturado
3627 3627 Parque temático
3628 3628 Non hay conxuntos de cambios abertos
3629 3629 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3630 3630 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3631 3631 Hai unha intersección entre vías.
3632 3632 -----
3633 3633 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3634 3634 Houbo {0} conflictos durante a importación
3635 3635 Esta acción non terá atallo.\n\n
3636 3636 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3637 3637 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
3638 3638 Isto está despois do fin da grabación
3639 3639 -----
3640 3640 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 Comproba se os multipolígonos son válidos
3654 3654 -----
3655 3655 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3656 3656 -----
3657 3657 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3666 3666 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3667 3667 Máquina de tiquets
3668 3668 -----
3669 3669 Dirección da tesela:
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 Zona horaria:
3675 3675 Zona horaria: {0}
3676 3676 -----
3677 3677 A ...
3678 3678 Para borrar
3679 3679 Cambiar Liñas GPX
3680 3680 -----
3681 3681 Cambiar Vista de Malla
3682 3682 Alternar a vista de pantalla completa
3683 3683 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
3684 3684 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3685 3685 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3686 3686 Cambiar: {0}
3687 3687 Cambia a configuración global "{0}".
3688 3688 Baños
3689 3689 O Token permite aceso restrinxido
3690 3690 Peaxe
3691 3691 Cabina de peaxe
3692 3692 -----
3693 3693 Ferramenta: {0}
3694 3694 Barra de ferramentas
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 Personalización de barra de ferramentas
3698 3698 Ferramentas
3699 3699 -----
3700 3700 Ferramentas para debuxar edificios.
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 Turismo
3704 3704 Torre
3705 3705 Referencia da torre
3706 3706 Tipo de torre
3707 3707 Vila
3708 3708 Casa do Concello
3709 3709 Xoguetes
3710 3710 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3711 3711 Pista
3712 3712 Coloreado de Trazados e Puntos
3713 3713 Tipo de pista
3714 3714 Calmado de tráfico
3715 3715 Semáforo
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 Tranvía
3719 3719 Parada de tranvía
3720 3720 Transporte
3721 3721 -----
3722 3722 Axencia de viaxes
3723 3723 Árbore
3724 3724 Rúa principal
3725 3725 Enlace a rúa principal
3726 3726 Tentar de novo
3727 3727 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
3728 3728 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3729 3729 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3730 3730 Túnel
3731 3731 Boca del túnel
3732 3732 Restricción de xiro
3733 3733 -----
3734 3734 Círculo de giro
3735 3735 Punto de xiro
3736 3736 -----
3737 3737 Torno
3738 3738 Plataforma de xiro
3739 3739 Tipo
3740 3740 Tipo de nome (Reino Unido)
3741 3741 -----
3742 3742 Tipos
3743 3743 Rodas
3744 3744 -----
3745 3745 UIC-Referencia
3746 3746 DESCOÑECIDO
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 UTM Francia (DOM)
3757 3757 UTM sistema xeodésico
3758 3758 UTM Zona
3759 3759 Despegar Vías
3760 3760 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3761 3761 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
3762 3762 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3763 3763 Non se puido crear unha nova marca de audio.
3764 3764 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
3765 3765 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
3766 3766 -----
3767 3767 Non foi posible analizar Lon/Lat
3768 3768 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
3769 3769 Sen clasificar
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 Liña de costa desconectada
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 Pendente
3776 3776 Conflicto indecidido entre estados de borrado
3777 3777 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
3778 3778 Sen decidir
3779 3779 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
3780 3780 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
3781 3781 Desfacer
3782 3782 Defacer ortogonalizar forma
3783 3783 Desfacer mover
3784 3784 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3785 3785 Desfacer a última acción.
3786 3786 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3787 3787 Desacoplar o panel
3788 3788 Excepción Inesperada
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3795 3795 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
3796 3796 Mostra non esperada: {0}
3797 3797 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
3798 3798 -----
3799 3799 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
3800 3800 Desconxelar
3801 3801 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
3802 3802 Despegar Nodo
3803 3803 Universidade
3804 3804 Maquina descoñecida
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
3808 3808 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 Tipo descoñecido: {0}
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Vía sen clasificar sen nombre
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 Deseleccionar Todo
3825 3825 Deseleccionar Todo (Escape)
3826 3826 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3827 3827 Deseleccionar todos os obxectos.
3828 3828 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
3829 3829 -----
3830 3830 Versión non soportada: {0}
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 Arriba
3836 3836 Subir un nivel
3837 3837 Actualizar
3838 3838 Actualizar o conxunto de cambios
3839 3839 Actualizar contido
3840 3840 Actualizar datos
3841 3841 Actualizar listado de directorios.
3842 3842 O intervalo de actualización (en días):
3843 3843 Actualizar modificado
3844 3844 -----
3845 3845 Actualizar complementos
3846 3846 Subir selección
3847 3847 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
3848 3848 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3849 3849 Actualizar os complementos escollidos
3850 3850 Actualizado
3851 3851 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3852 3852 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
3853 3853 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3854 3854 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 Subindo datos
3858 3858 Actualizando erros ignorados ...
3859 3859 Actualizando mapa ...
3860 3860 Actualizando Plugins...
3861 3861 Enviar
3862 3862 Subir Cambios
3863 3863 Subir Preferencias
3864 3864 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3865 3865 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3866 3866 Subir datos
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 Subir seleccion
3873 3873 -----
3874 3874 Subir as preferencias actuais ó servidor
3875 3875 Enviar a "{0}"
3876 3876 Subir un novo conxunto de cambios
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 Subindo datos...
3882 3882 -----
3883 3883 Uso
3884 3884 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
3885 3885 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
3886 3886 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
3887 3887 Usar autentcación básica
3888 3888 Usar OAuth
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Usar predeterminado
3894 3894 Usar ficheiro de datos por defecto.
3895 3895 Usar as opcións predeterminadas
3896 3896 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
3897 3897 -----
3898 3898 Utilizar a capa de errores
3899 3899 Usar scripts externos en JOSM
3900 3900 Usar configuración global.
3901 3901 Usar lista de omisións
3902 3902 -----
3903 3903 Usar axuste preestablecido "{0}"
3904 3904 Usar ó axuste preestablecido "{0}" do grupo "{1}"
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
3909 3909 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
3910 3910 -----
3911 3911 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
3912 3912 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
3913 3913 -----
3914 3914 Usuario
3915 3915 ID do usuario:
3916 3916 Nome de usuario:
3917 3917 Usuario:
3918 3918 Nome de usuario
3919 3919 Nome de usuario:
3920 3920 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
3921 3921 -----
3922 3922 Aspiradora
3923 3923 Validar
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 Validando
3928 3928 Validación
3929 3929 Erros de validación
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 Valor
3933 3933 -----
3934 3934 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
3935 3935 -----
3936 3936 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
3937 3937 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
3938 3938 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
3939 3939 Valor:
3940 3940 Valores
3941 3941 Tenda de variedades
3942 3942 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
3946 3946 Máquina expendedora
3947 3947 Expendedor automático de productos
3948 3948 Versión
3949 3949 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
3950 3950 Version esperada
3951 3951 Versión {0}
3952 3952 Versión {0} creada en {1} por {2}
3953 3953 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
3954 3954 Versión {0} en editor
3955 3955 Versión {0}, {1} (por {2})
3956 3956 Versión: {0}
3957 3957 Veterinario
3958 3958 Vídeo
3959 3959 Ver
3960 3960 Vista: {0}
3961 3961 Panorámica
3962 3962 -----
3963 3963 Poboación
3964 3964 Parque Municipal
3965 3965 Poboación/Cidade
3966 3966 Viñedo
3967 3967 Visibilidade
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 Calibración do grabador de voz
3973 3973 Volcán
3974 3974 Voleibol
3975 3975 Voltaxe
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
3979 3979 Baño
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 ficheiros WMS (*.wms)
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 Parede
3992 3992 Aviso
3993 3993 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
3994 3994 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
3995 3995 -----
3996 3996 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
3997 3997 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
3998 3998 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4008 4008 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 -----
4017 4017 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4025 4025 -----
4026 4026 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4042 4042 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4049 4049 -----
4050 4050 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4051 4051 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4055 4055 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4056 4056 -----
4057 4057 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4058 4058 Advertencias
4059 4059 Limpeza
4060 4060 Papeleiras
4061 4061 Depuradora
4062 4062 Auga
4063 4063 Parque acuático
4064 4064 Torre de auga
4065 4065 -----
4066 4066 Traballos Acuáticos
4067 4067 Fervenza
4068 4068 -----
4069 4069 Nodos duplicados na vía de auga
4070 4070 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4071 4071 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4076 4076 Vía {0}
4077 4077 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 Vías
4081 4081 -----
4082 4082 Cruceiro
4083 4083 Camiño a santuario
4084 4084 Páxina web:{0}
4085 4085 Páxina web:
4086 4086 Represa
4087 4087 Pantano
4088 4088 Cadeira de rodas
4089 4089 Sillas de rodas
4090 4090 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4091 4091 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4092 4092 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4093 4093 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4094 4094 Todo o grupo
4095 4095 Anchura (metros)
4096 4096 -----
4097 4097 Muíño de vento
4098 4098 Manga de vento
4099 4099 -----
4100 4100 Vista de malla
4101 4101 -----
4102 4102 Con tenda
4103 4103 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4104 4104 Madeira
4105 4105 Fábrica
4106 4106 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 A etiqueta XML <user> non se atopa
4111 4111 Yahoo Satélite
4112 4112 Sí
4113 4113 Si, Aplicar
4114 4114 Si, crear un conflicto e pechar
4115 4115 Si, borrar nodos
4116 4116 -----
4117 4117 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4118 4118 -----
4119 4119 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4120 4120 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4121 4121 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 Atopou un bug en JOSM
4125 4125 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4126 4126 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4127 4127 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4128 4128 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4129 4129 Debe escoller polo menos unha vía.
4130 4130 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4134 4134 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4135 4135 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4136 4136 -----
4137 4137 Debe escoller unha traza GPX
4138 4138 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4139 4139 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 Aumento(en metros)
4144 4144 Aumentar Zoom
4145 4145 Reducir Zoom
4146 4146 Facer zoom e mover mapa
4147 4147 -----
4148 4148 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4149 4149 Aumentar Zoom
4150 4150 Nível de ampliación:
4151 4151 Reducir Zoom
4152 4152 Facer zoom na vista a {0}.
4153 4153 Ampliar a
4154 4154 Axustar á capa
4155 4155 -----
4156 4156 Zoom a nodo
4157 4157 -----
4158 4158 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4159 4159 Facer zoom sobre a selección
4160 4160 -----
4161 4161 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4162 4162 -----
4163 4163 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4164 4164 Facer zoom a {0}
4165 4165 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4166 4166 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4167 4167 [borrado]
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 liña
4186 4186 liña de baixa tensión
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 liña
4191 4191 multipolígono
4192 4192 rede
4193 4193 transporte_público
4194 4194 restricción
4195 4195 ruta
4196 4196 lugar
4197 4197 Vía acuática
4198 4198 Editar mercancías
4199 4199 Editar pilona
4200 4200 Editar Estación
4201 4201 Mercancías
4202 4202 Pilona
4203 4203 Estación
4204 4204 Porta
4205 4205 Atrás
4206 4206 Máis rápido
4207 4207 Avance máis rápido
4208 4208 Avance
4209 4209 Saltar cara atrás.
4210 4210 Saltar cara adiante
4211 4211 Marca Seguinte
4212 4212 Reproducir a seguinte marca.
4213 4213 Reproducir a marca anterior.
4214 4214 Reproducción/Pausa
4215 4215 Marca Anterior
4216 4216 Máis lento
4217 4217 Avance máis lento
4218 4218 Pechado
4219 4219 Aberto
4220 4220 baleiro
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 O
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 texto
4241 4241 Desc(ripcion)
4242 4242 Nome
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 marca
4254 4254 non
4255 4255 usado
4256 4256 si
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 sobre a terra
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 baixo terra
4263 4263 baixo auga
4264 4264 -----
4265 4265 Ampliación
4266 4266 Editar Estación
4267 4267 Estación
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 Porto:
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 Clave:
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 nombre abreviado da rúa
4282 4282 -----
4283 4283 engadir á selección
4284 4284 enderezo
4285 4285 -----
4286 4286 administrativo
4287 4287 avanzado
4288 4288 Configuración avanzada
4289 4289 pista de rodadura
4290 4290 aerovía
4291 4291 pista (oscuro)
4292 4292 pista (claro)
4293 4293 agregar
4294 4294 agrícola
4295 4295 aire
4296 4296 todo
4297 4297 todos os obxectos
4298 4298 callejón
4299 4299 alfabético
4300 4300 alternativo
4301 4301 -----
4302 4302 servizos
4303 4303 equipamento lumínico
4304 4304 tráfico de ocio
4305 4305 fútbol_americano
4306 4306 -----
4307 4307 -----
4308 4308 anglicano
4309 4309 comida para animais
4310 4310 anónimo
4311 4311 calquera
4312 4312 -----
4313 4313 tiro con arco
4314 4314 área
4315 4315 área de texto
4316 4316 asiático
4317 4317 asfalto
4318 4318 atletismo
4319 4319 -----
4320 4320 fútbol australiano
4321 4321 automatico
4322 4322 fondo
4323 4323 anterior punto de parada
4324 4324 segmento anterior
4325 4325 mala
4326 4326 bahaísta
4327 4327 baptista
4328 4328 barreira
4329 4329 Barreira usada nunha vía
4330 4330 béisbol
4331 4331 cunca
4332 4332 baloncesto
4333 4333 -----
4334 4334 praia
4335 4335 bicicleta
4336 4336 tubo_de_bicicleta
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 ciénaga
4342 4342 -----
4343 4343 fronteira
4344 4344 bolos
4345 4345 marca
4346 4346 ponte
4347 4347 Nodo etiquetado como ponte
4348 4348 área postindustrial degradada
4349 4349 budista
4350 4350 construcción
4351 4351 badén
4352 4352 hamburguesería
4353 4353 -----
4354 4354 carril bus guiado
4355 4355 fútbol_canadiense
4356 4356 piragua
4357 4357 sensible a maiúsculas
4358 4358 católico
4359 4359 cemiterio
4360 4360 -----
4361 4361 carbón
4362 4362 chicán
4363 4363 polo
4364 4364 chino
4365 4365 garganta
4366 4366 cristian
4367 4367 Estanco
4368 4368 cidade
4369 4369 -----
4370 4370 escalada
4371 4371 -----
4372 4372 no sentido das agullas do reloxo
4373 4373 pechado
4374 4374 vía pechada
4375 4375 carbón
4376 4376 adoquinado
4377 4377 -----
4378 4378 comunicación
4379 4379 compactado
4380 4380 formigón
4381 4381 gomas do pito
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 conflito
4385 4385 conífera
4386 4386 conexión
4387 4387 en construcción
4388 4388 liña_de_contacto
4389 4389 -----
4390 4390 conveniencia
4391 4391 cobre
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 -----
4397 4397 Cricket con redes
4398 4398 -----
4399 4399 coxín
4400 4400 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4401 4401 ciclismo
4402 4402 datos
4403 4403 decíduos
4404 4404 dedicado
4405 4405 gra° min'' (Nauticos)
4406 4406 gra° min'' seg"
4407 4407 borrado
4408 4408 reparto de mercancías
4409 4409 obsoleto
4410 4410 autorizado
4411 4411 destino
4412 4412 desvío
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 desactivado
4416 4416 muelle
4417 4417 carreira de cans
4418 4418 dobre
4419 4419 abaixo
4420 4420 de descenso
4421 4421 descargar
4422 4422 Bebidas
4423 4423 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4424 4424 fácil
4425 4425 electrico
4426 4426 elementos
4427 4427 Punto de acceso de emerxencias
4428 4428 hípica
4429 4429 evanxélico
4430 4430 pares
4431 4431 exemplos
4432 4432 excelente
4433 4433 Bolsas para excrementos
4434 4434 experto
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4438 4438 edificio agrario
4439 4439 valado
4440 4440 -----
4441 4441 buscar a seleccion
4442 4442 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4443 4443 -----
4444 4444 Cartafol
4445 4445 Alimentación
4446 4446 pé
4447 4447 vía peatonal con etiqueta a pé
4448 4448 vado
4449 4449 plantación forestal
4450 4450 forestal
4451 4451 próximo punto de parada
4452 4452 segmento seguinte
4453 4453 fósil
4454 4454 fora da pista
4455 4455 francés
4456 4456 do titulo
4457 4457 da vía
4458 4458 total
4459 4459 fútbol_gaélico
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 -----
4464 4464 alemán
4465 4465 glaciar
4466 4466 ouro
4467 4467 -----
4468 4468 campo de golf
4469 4469 bon
4470 4470 marca gps
4471 4471 punto gps
4472 4472 Grado 1 (pavimentada)
4473 4473 Grado 2 (de áridos)
4474 4474 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4475 4475 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4476 4476 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4477 4477 herba
4478 4478 pavimento vexetal
4479 4479 grava
4480 4480 grego
4481 4481 verde
4482 4482 zona verde
4483 4483 terra
4484 4484 ximnasia
4485 4485 media
4486 4486 punto de detención
4487 4487 saúde
4488 4488 térmico
4489 4489 monte
4490 4490 -----
4491 4491 destacar
4492 4492 Carretera
4493 4493 via sen referencia
4494 4494 -----
4495 4495 pista
4496 4496 senda
4497 4497 hindú
4498 4498 patrimonio histórico
4499 4499 historial
4500 4500 -----
4501 4501 pésima
4502 4502 cabalo
4503 4503 carreira de cabalos
4504 4504 -----
4505 4505 casa
4506 4506 -----
4507 4507 resalte
4508 4508 hidráulico
4509 4509 helado
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 Inactivo
4514 4514 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4515 4515 incompleto
4516 4516 vía incompleta
4517 4517 -----
4518 4518 independente
4519 4519 india
4520 4520 interiores
4521 4521 -----
4522 4522 segmento interior
4523 4523 integrado no programa principal
4524 4524 intermedia
4525 4525 intervalo
4526 4526 -----
4527 4527 illa
4528 4528 aislado
4529 4529 italiano
4530 4530 jainista
4531 4531 xaponés
4532 4532 testigos de Xenoveva
4533 4533 xudía
4534 4534 -----
4535 4535 -----
4536 4536 quiosco
4537 4537 vertedoiro
4538 4538 uso da terra
4539 4539 tipo de uso da terra {0}
4540 4540 capa
4541 4541 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4542 4542 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4543 4543 etiqueta capa co signo +
4544 4544 chumbo
4545 4545 esquerda
4546 4546 ocio
4547 4547 tipo de ocio {0}
4548 4548 auga (claro)
4549 4549 -----
4550 4550 limitado
4551 4551 rúa residencial
4552 4552 cargando complemento "{0}" (version {1})
4553 4553 -----
4554 4554 bloquear desprazamento
4555 4555 baixa
4556 4556 luterano
4557 4557 manglar
4558 4558 feito polo home
4559 4559 manualmente
4560 4560 -----
4561 4561 -----
4562 4562 porto deportivo
4563 4563 marísma
4564 4564 lat. max.
4565 4565 lon. max.
4566 4566 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4567 4567 membro
4568 4568 -----
4569 4569 metodista
4570 4570 mexicano
4571 4571 zona militar
4572 4572 lat. min.
4573 4573 lon. min.
4574 4574 -----
4575 4575 Nome de clave mal escrito
4576 4576 mixto
4577 4577 mormón
4578 4578 -----
4579 4579 Autovía
4580 4580 Autopista
4581 4581 Acceso a autopista
4582 4582 lodazal
4583 4583 diversos
4584 4584 de pisos
4585 4585 múltiple
4586 4586 -----
4587 4587 musulmá
4588 4588 nacional
4589 4589 espazo natural
4590 4590 tipo natural {0}
4591 4591 natureza
4592 4592 Xornáis
4593 4593 seguinte
4594 4594 níquel
4595 4595 non
4596 4596 sen descripción dispoñible
4597 4597 non hai mensaxes de erro dispoñibles
4598 4598 sen modificador
4599 4599 non_xirar_esquerda
4600 4600 non_xirar_dereita
4601 4601 non_seguir_de_frente
4602 4602 prohibido xiro en U
4603 4603 ningún
4604 4604 nórdico
4605 4605 non borrado
4606 4606 non presente
4607 4607 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4608 4608 aviso
4609 4609 novato
4610 4610 -----
4611 4611 observación
4612 4612 impares
4613 4613 oficial
4614 4614 aceite
4615 4615 vía morta
4616 4616 -----
4617 4617 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4618 4618 só_xirar_esquerda
4619 4619 só_xirar_dereita
4620 4620 só_seguir_de_frente
4621 4621 abrir
4622 4622 opcións
4623 4623 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4624 4624 ortodoxo
4625 4625 outros ferrocarriles
4626 4626 exteriores
4627 4627 segmento exterior
4628 4628 fora da área descargada
4629 4629 corredor de aparcamento
4630 4630 Tickets de aparcamento
4631 4631 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4632 4632 -----
4633 4633 pasaxeiros
4634 4634 pasaxeiros;vehiculos
4635 4635 pavimentada
4636 4636 pavimento de pedra
4637 4637 pico
4638 4638 grijo
4639 4639 pegaso
4640 4640 pelícano
4641 4641 pelota vasca
4642 4642 -----
4643 4643 permisivo
4644 4644 Fotos
4645 4645 fotovoltaico
4646 4646 porto
4647 4647 tubería
4648 4648 pista avanzada
4649 4649 pista fácil
4650 4650 pista para expertos
4651 4651 pista de estilo libre
4652 4652 pista intermedia
4653 4653 pista para iniciados
4654 4654 cancha de xogo
4655 4655 pizzería
4656 4656 lugar
4657 4657 plantas
4658 4658 plástico
4659 4659 poste
4660 4660 político
4661 4661 enerxía
4662 4662 presbiteriano
4663 4663 anterior
4664 4664 vía primaria
4665 4665 acceso a vía primaria
4666 4666 privado
4667 4667 Proposto
4668 4668 protestante
4669 4669 público
4670 4670 transporte público
4671 4671 Bonos de transporte público
4672 4672 Billetes de transporte público
4673 4673 frailecillo
4674 4674 cuadruple
4675 4675 cuáquero
4676 4676 canteira
4677 4677 raqueta
4678 4678 ferrocarril
4679 4679 zona ferroviaria
4680 4680 paso con mais dun cruce ferroviario
4681 4681 Vía férrea
4682 4682 punto ferroviario
4683 4683 rápidos
4684 4684 xuncal
4685 4685 rexión
4686 4686 rexional
4687 4687 expresión regular
4688 4688 relación sin tipo
4689 4689 -----
4690 4690 -----
4691 4691 remota
4692 4692 eliminar da selección
4693 4693 reemplazar selección
4694 4694 -----
4695 4695 rúa urbana
4696 4696 restaurante sen nome
4697 4697 venta ao por menor
4698 4698 dereita
4699 4699 ribeira
4700 4700 camiño
4701 4701 papel
4702 4702 rotonda
4703 4703 ruta
4704 4704 segmento da ruta
4705 4705 liga_rugby
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 sal
4709 4709 saladar
4710 4710 area
4711 4711 -----
4712 4712 escalar
4713 4713 esquema
4714 4714 matorral
4715 4715 vía secundaria
4716 4716 sísmico
4717 4717 escoller deporte:
4718 4718 seleccionado
4719 4719 selección
4720 4720 carril bici etiquetado como vía ciclable
4721 4721 separado
4722 4722 vía de servicio
4723 4723 servizos
4724 4724 -----
4725 4725 augas residuais
4726 4726 chiita
4727 4727 tiro
4728 4728 tenda
4729 4729 tipo de tenda {0}
4730 4730 vía moerta
4731 4731 sijista
4732 4732 prata
4733 4733 sinxelo
4734 4734 -----
4735 4735 lugar
4736 4736 monopatín
4737 4737 patinaxe
4738 4738 -----
4739 4739 esquí
4740 4740 parque de snowboard
4741 4741 Fútbol
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 espiritualista
4745 4745 deporte
4746 4746 tipo de depote {0}
4747 4747 Polideportivo
4748 4748 ramal
4749 4749 Estadio
4750 4750 selos
4751 4751 pedra
4752 4752 fluxo
4753 4753 rúa
4754 4754 O nome da rua contén ss
4755 4755 cadea
4756 4756 cadea;cadea;...
4757 4757 metro
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 suní
4761 4761 ao aire libre
4762 4762 -----
4763 4763 Ciénaga
4764 4764 doces
4765 4765 natación
4766 4766 -----
4767 4767 táboa
4768 4768 tenis de mesa
4769 4769 tampóns
4770 4770 taoista
4771 4771 Tarxetas telefónicas
4772 4772 temporal
4773 4773 Tipo de via temporal
4774 4774 tenis
4775 4775 -----
4776 4776 vía local
4777 4777 texto
4778 4778 tailandés
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4782 4782 esta capa é a capa activa
4783 4783 superficie mareal
4784 4784 tigre
4785 4785 datos_TIGER
4786 4786 estaño
4787 4787 á via
4788 4788 topográfico
4789 4789 tucán
4790 4790 turismo
4791 4791 tipo de turismo {0}
4792 4792 cidade
4793 4793 xoguetes
4794 4794 pista
4795 4795 pista e puntos de vía
4796 4796 só via
4797 4797 semáforos
4798 4798 tranvía
4799 4799 -----
4800 4800 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4801 4801 Carretera principal
4802 4802 Enlace a carretera principal
4803 4803 turco
4804 4804 círculo de xiro
4805 4805 tipo
4806 4806 vía sen clasificación
4807 4807 sin supervisión
4808 4808 subterráneo
4809 4809 unitarismo
4810 4810 descoñecido
4811 4811 -----
4812 4812 sen marcar
4813 4813 -----
4814 4814 sen pavimentar
4815 4815 Non estabelecido
4816 4816 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4817 4817 razón sen especificar
4818 4818 Sen etiquetar
4819 4819 vía sen etiqueta
4820 4820 sen uso
4821 4821 combinación de etiquetas inusual
4822 4822 arriba
4823 4823 ata a tesela
4824 4824 uso
4825 4825 erro de validación
4826 4826 outra validación
4827 4827 aviso de validación
4828 4828 vehículo
4829 4829 versión {0}
4830 4830 a través de nodo ou vía
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 volcán
4835 4835 Bonos
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 auga
4840 4840 -----
4841 4841 Vía acuática
4842 4842 tipo de vía acuática {0}
4843 4843 a vía está conectada
4844 4844 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
4845 4845 a vía está conectada ao anterior membro da relación
4846 4846 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
4847 4847 só puntos de vía
4848 4848 o tempo
4849 4849 vida salvaxe
4850 4850 vento
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 valado de alambre
4854 4854 cableafo
4855 4855 -----
4856 4856 bosque
4857 4857 valado de madeira
4858 4858 área forestal
4859 4859 Nodo con etiqueta de vía errónea
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 iarda
4863 4863 si
4864 4864 cebra
4865 4865 cinc
4866 4866 circonio
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 zoroástrica
4870 4870 -----
4871 4871 {0} ({1} to {2} grados)
4872 4872 {0}[incompleto]
4873 4873 {0} composto de:
4874 4874 {0} metros
4875 4875 {0} mais...
4876 4876 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
4877 4877 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
4878 4878 {0} km cad.
4879 4879 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
4880 4880 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
4881 4881 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
4882 4882 -----
4883 4883 {0}: Versión {1} (local: {2})
4884m 1 -----
4885m 2 -----
4886m 3 -----
4887m 4 -----
4888m 5 ({0} petición)
4889m 5 ({0} peticións)
4890m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
4891m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
4892m 7 -----
4893m 8 -----
4894m 9 -----
4895m 10 -----
4896m 11 -----
4897m 12 -----
4898m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
4899m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
4900m 14 Engadido {0} obxecto
4901m 14 Engadidos {0} obxectos
4902m 15 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4903m 15 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4904m 16 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
4905m 16 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
4906m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
4907m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
4908m 18 Cambiar {0} obxecto
4909m 18 Cambiar {0} obxectos
4910m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
4911m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
4912m 20 Conflicto mentres de descargaba
4913m 20 Conflictos mentres de descargaba
4914m 21 Conflicto no dato
4915m 21 Conflictos nos datos
4916m 22 Borrado {0} nodo
4917m 22 Borrados {0} nodos
4918m 23 Borrado {0} obxecto
4919m 23 Borrados {0} obxectos
4920m 24 Borrada {0} relación
4921m 24 Borradas {0} relacións
4922m 25 Borrada {0} via
4923m 25 Borradas {0} vias
4924m 26 Borrando {0} obxecto
4925m 26 Borrando {0} obxectos
4926m 27 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
4927m 27 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
4928m 28 Descargando {0} conxunto de cambios...
4929m 28 Descargando {0} conxuntos de cambios...
4930m 29 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
4931m 29 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
4932m 30 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
4933m 30 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
4934m 31 -----
4935m 32 -----
4936m 33 -----
4937m 34 Insertar novo nodo na vía.
4938m 34 Insertar novo nodo en {0} vías.
4939m 35 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
4940m 35 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
4941m 36 -----
4942m 37 Versión misturada({0} entrada)
4943m 37 Versión misturada({0} entradas)
4944m 38 Mover {0} nodo
4945m 38 Mover {0} nodos
4946m 39 A miña versión({0} entrada)
4947m 39 A miña versión({0} entradas)
4948m 40 -----
4949m 41 -----
4950m 42 -----
4951m 43 -----
4952m 44 Abrindo {0} ficheiro
4953m 44 Abrindo {0} ficheiros
4954m 45 Pegando {0} tag
4955m 45 PEgando {0} tags
4956m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
4957m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
4958m 47 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
4959m 47 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
4960m 48 Pugado {0} obxecto
4961m 48 Pugados {0} obxectos
4962m 49 -----
4963m 50 Rotar {0} nodo
4964m 50 Rotar {0} nodos
4965m 51 -----
4966m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
4967m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
4968m 53 Simplificar {0} via
4969m 53 Simplificar {0} vias
4970m 54 Etiquetas({0} conflicto)
4971m 54 Etiquetas({0} conflictos)
4972m 55 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
4973m 55 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
4974m 56 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
4975m 56 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
4976m 57 O complemento non vai a ser cargado.
4977m 57 Os complementos non van a ser cargados.
4978m 58 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
4979m 58 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
4980m 59 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
4981m 59 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
4982m 60 A version de eles({0} entrada)
4983m 60 A version de eles({0} entradas)
4984m 61 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
4985m 61 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
4986m 62 -----
4987m 63 -----
4988m 64 -----
4989m 65 -----
4990m 66 houbo {0} conflicto durante a importacion
4991m 66 houbo {0} conflictos durante a importacion
4992m 67 Esto cambiará ata {0} obxecto.
4993m 67 Esto cambiará ata {0} obxectos.
4994m 68 Modificarase {0} obxecto
4995m 68 Modificaranse {0} obxectos
4996m 69 -----
4997m 70 -----
4998m 71 A actualización do seguinte complemento fallou
4999m 71 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5000m 72 -----
5001m 73 -----
5002m 74 -----
5003m 75 -----
5004m 76 marca
5005m 76 marcas
5006m 77 nodo
5007m 77 nodos
5008m 78 obxecto
5009m 78 obxectos
5010m 79 relación
5011m 79 relacións
5012m 80 -----
5013m 81 vía
5014m 81 vías
5015m 82 {0} Autor
5016m 82 {0} Autores
5017m 83 {0} componse de {1} marca
5018m 83 {0} componse de {1} marcas
5019m 84 {0} borrado
5020m 84 {0} borrados
5021m 85 {0} imaxe cargada.
5022m 85 {0} imaxes cargadas.
5023m 86 {0} membro
5024m 86 {0} membros
5025m 87 {0} nodo
5026m 87 {0} nodos
5027m 88 {0} obxecto para engadir:
5028m 88 {0} obxectos para engadir:
5029m 89 {0} obxecto para borrar:
5030m 89 {0} obxectos para borrar:
5031m 90 {0} obxecto para modificar:
5032m 90 {0} obxectos para modificar:
5033m 91 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5034m 91 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5035m 92 {0} relación
5036m 92 {0} relacións
5037m 93 {0} ruta,
5038m 93 {0} rutas,
5039m 94 {0} etiqueta
5040m 94 {0} etiquetas
5041m 95 {0} pista
5042m 95 {0} pistas
5043m 96 {0} trazado,
5044m 96 {0} trazados,
5045m 97 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5046m 97 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5047m 98 {0} vía
5048m 98 {0} vías
5049m 99 {0} punto de vía
5050m 99 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.