source: josm/trunk/data/gl.lang@ 3394

Last change on this file since 3394 was 3390, checked in by bastiK, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 113.1 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 # Obxectos
4 4 % cara o Leste
5 5 % cara o Norte
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
10 10 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
11 11 -----
12 12 (a URL era:
13 13 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
14 14 -----
15 15 -----
16 16 (na liñá {0}, columna {1})
17 17 -----
18 18 (sen obxecto)
19 19 (ningún)
20 20 -----
21 21 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
22 22 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
23 23 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
24 24 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
25 25 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
26 26 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
27 27 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
28 28 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
29 29 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
30 30 * Un nodo etiquetado, ou
31 31 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
32 32 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
33 33 ...outro métodos de desprazamentos posibles
34 34 ... refierese á relación
35 35 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
36 36 1/25 misturada (mofa/moped)
37 37 1/50 misturada (mofa/moped)
38 38 Bowling
39 39 -----
40 40 -----
41 41 -----
42 42 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
43 43 -----
44 44 <anónimo>
45 45 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
46 46 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
47 47 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
48 48 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
49 49 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
50 50 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
51 51 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
52 52 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
53 53 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
54 54 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
55 55 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
56 56 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
57 57 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
58 58 -----
59 59 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
60 60 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
61 61 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
62 62 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
63 63 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
64 64 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
65 65 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
66 66 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
67 67 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
68 68 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
69 69 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
70 70 -----
71 71 <dous puntos>
72 72 <diferente>
73 73 -----
74 74 <fin-do-ficheiro>
75 75 <iguais>
76 76 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
77 77 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
78 78 <h2>Filtro Activo</h2>
79 79 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
80 80 -----
81 81 -----
82 82 -----
83 83 -----
84 84 -----
85 85 -----
86 86 -----
87 87 -----
88 88 -----
89 89 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
90 90 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
91 91 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
92 92 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un arquivo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
93 93 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
94 94 -----
95 95 -----
96 96 -----
97 97 <html>Non se puido abrir directorio "{0}".<br>Por favor escolle un arquivo.</html>
98 98 -----
99 99 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
100 100 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
101 101 -----
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
107 107 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
108 108 -----
109 109 -----
110 110 <html>Non se puido escribir no marcador.<br>{0}</html>
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
115 115 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
116 116 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
117 117 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
118 118 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
119 119 -----
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
126 126 -----
127 127 -----
128 128 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
129 129 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o arquivo de preferencias por defecto :{0}.</html>
130 130 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 <html>A capa "{0}" ainda ten un conflicto coa primitiva<br>"{1}".<br>Este conflicto non pode ser engadido.</html>
148 148 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 <html>Por favor confirma o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
157 157 <html>Por favor confirma o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
158 158 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
159 159 -----
160 160 -----
161 161 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
162 162 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Por favor, escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
166 166 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
167 167 <html>O arquivo de preferencias contén erros.<br> Realizano unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo arquivo de preferencias por defecto.</html>
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 -----
172 172 -----
173 173 -----
174 174 -----
175 175 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
176 176 -----
177 177 -----
178 178 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
179 179 -----
180 180 -----
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 -----
189 189 -----
190 190 -----
191 191 -----
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Por favor, decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
200 200 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Por favor, decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
210 210 -----
211 211 -----
212 212 -----
213 213 -----
214 214 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
221 221 -----
222 222 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
223 223 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
224 224 -----
225 225 -----
226 226 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
227 227 -----
228 228 -----
229 229 -----
230 230 -----
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
234 234 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
235 235 -----
236 236 -----
237 237 -----
238 238 -----
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Por favor: edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
244 244 <chave>
245 245 <pariente esquerdo>
246 246 <novo obxecto>
247 247 <non>
248 248 <ou>
249 249 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
250 250 -----
251 251 -----
252 252 -----
253 253 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
254 254 -----
255 255 <signo de interrogación>
256 256 <pariente dereito>
257 257 -----
258 258 <u>Obxectivos especiais:</u>
259 259 <indefinido>
260 260 >fondo
261 261 > arriba
262 262 Por distancia
263 263 Por tempo
264 264 -----
265 265 -----
266 266 Un engadido que permirte que JOSM sexa controlado por outras aplicacións
267 267 -----
268 268 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
269 269 -----
270 270 -----
271 271 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
272 272 -----
273 273 -----
274 274 Violación das capacidades da API
275 275 -----
276 276 Vía de tren abandonada
277 277 -----
278 278 Abortar Misturado
279 279 -----
280 280 -----
281 281 -----
282 282 Acerca de
283 283 Acerca de JOSM...
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Acceso
287 287 -----
288 288 -----
289 289 -----
290 290 -----
291 291 Aloxamiento
292 292 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
293 293 Tarxetas de afidelización ou de desconto
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Acción
297 297 -----
298 298 -----
299 299 Activar
300 300 -----
301 301 Activar a capa escollida
302 302 -----
303 303 -----
304 304 Engadir
305 305 -----
306 306 Engadir Nodo...
307 307 Engadir Propiedades
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 Engadir un comentario
312 312 -----
313 313 -----
314 314 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
315 315 -----
316 316 Engadir un novo nodo a unha via existente
317 317 -----
318 318 -----
319 319 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 Engadir unha vía OSM co papel "de"
326 326 Engadir unha vía OSM co papel "a"
327 327 Engadir unha etiqueta baleira
328 328 Engadir información do autor
329 329 Engadido conflicto para "{0}"
330 330 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
331 331 Engadir filtro.
332 332 Engadir malla
333 333 Engadir no editor
334 334 Engadir etiqueta faltante
335 335 -----
336 336 Engadir nodo
337 337 Engadir nodo na vía
338 338 Engadir nodo a vía e conectar
339 339 Engadir nodo {0}
340 340 Engadir relación {0}
341 341 -----
342 342 -----
343 343 -----
344 344 -----
345 345 Engadir via {0}
346 346 Engadir nodo en todas as interseccións
347 347 -----
348 348 -----
349 349 -----
350 350 Enderezos
351 351 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o arquivo jar de forma autónoma.
352 352 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
353 353 -----
354 354 -----
355 355 -----
356 356 -----
357 357 -----
358 358 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
359 359 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
360 360 Centro de Administración
361 361 Administrativo
362 362 Nivel administrativo
363 363 Avanzado
364 364 -----
365 365 -----
366 366 Preferencias avanzadas
367 367 Información do obxecto avanzada
368 368 -----
369 369 -----
370 370 Remonte
371 371 -----
372 372 Agrícola
373 373 Aeroporto
374 374 Campo de aviación
375 375 Tenda de bebidas alcohólicas
376 376 Alinear os nodos en círculo
377 377 Alinear os nodos en fila
378 378 -----
379 379 -----
380 380 -----
381 381 -----
382 382 -----
383 383 -----
384 384 -----
385 385 Todo
386 386 -----
387 387 -----
388 388 -----
389 389 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
390 390 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
391 391 Área cultivábel
392 392 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
393 393 -----
394 394 -----
395 395 -----
396 396 -----
397 397 -----
398 398 Tráfico permitido:
399 399 Permitir varias capas apiladas
400 400 Premite abrir arquivos gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
401 401 -----
402 402 -----
403 403 Permite importar varios tipos de formatos de arquivo directamente en JOSM
404 404 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
405 405 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
406 406 -----
407 407 -----
408 408 -----
409 409 Cabaña alpina
410 410 -----
411 411 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
412 412 -----
413 413 Renomear tamén o ficheiro
414 414 -----
415 415 -----
416 416 Servizos
417 417 Futbol Americano
418 418 Cantidade de cables
419 419 Numero de asentos
420 420 -----
421 421 Un verificador de datos de OSM. Busca problemas nos datos,e propón arreglos para os erros mais comúns. Integra corrector para as etiquetas de nome.
422 422 -----
423 423 Unha vía OSM é requerida.
424 424 Requírese unha vía co papel <tt>de</tt> nunha restricción de xiro.
425 425 Requírese unha vía co papel <tt>a</tt> nunha restricción de xiro.
426 426 Un valor vacío borra o atributo.
427 427 Ocurriu un erro no engadido {0}
428 428 -----
429 429 Ocurriu un erro: {0}
430 430 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
431 431 -----
432 432 Un erro descoñecido aconteceu
433 433 Ángulo
434 434 Angulo entre dous nodos escollidos
435 435 -----
436 436 Aplicar
437 437 Aplicar Cambios
438 438 Aplicar axuste preestablecido
439 439 Aplicar resolución
440 440 -----
441 441 Aplicar papel:
442 442 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
443 443 -----
444 444 Aplicar a resolución de conflictos
445 445 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
446 446 Aplicar os cambios seleccionados
447 447 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
448 448 -----
449 449 Aplicar as actualizacións actuais
450 450 Aplicar a dirección da tesela
451 451 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
452 452 Aplicar este papel a todos os membros
453 453 Aplicar?
454 454 -----
455 455 -----
456 456 Lugar arqueolóxico
457 457 Tiro con arco
458 458 Esta seguro de continuar?
459 459 -----
460 460 Área
461 461 -----
462 462 -----
463 463 Centro de arte
464 464 Gráficos
465 465 -----
466 466 -----
467 467 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
468 468 Atletismo
469 469 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
470 470 Atracción
471 471 -----
472 472 -----
473 473 Dispositivo de audio non dispoñible
474 474 Preferencias de audio
475 475 Marcas de audio de {0}
476 476 Audio sincronizado no punto {0}.
477 477 -----
478 478 Audioguía
479 479 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
480 480 Fútbol australiano
481 481 -----
482 482 -----
483 483 -----
484 484 -----
485 485 -----
486 486 -----
487 487 Fallou a autentificación
488 488 Autenticazón fallida
489 489 Autor
490 490 -----
491 491 Fallou a autorización
492 492 -----
493 493 -----
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 Autores
498 498 -----
499 499 -----
500 500 -----
501 501 Auto-Centrar
502 502 -----
503 503 -----
504 504 -----
505 505 -----
506 506 Caixeiro automático
507 507 -----
508 508 Corrección
509 509 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
510 510 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
511 511 -----
512 512 Dispoñible
513 513 -----
514 514 -----
515 515 -----
516 516 B por Distancia
517 517 B por Tempo
518 518 -----
519 519 Caixa temperada
520 520 Atrás
521 521 Respaldo
522 522 Solicitude incorrecta
523 523 Panadeiro
524 524 Banco
525 525 -----
526 526 Barreiras
527 527 Béisbol
528 528 Básico
529 529 Conca
530 530 Baloncesto
531 531 Baterías
532 532 Campo de batalla
533 533 Bahía
534 534 Praia
535 535 Baliza
536 536 Banco
537 537 Brebaxes
538 538 Bicúbico (lento)
539 539 Bicicleta
540 540 -----
541 541 -----
542 542 -----
543 543 Tenda de bicicletas
544 544 Bilinear (rapido)
545 545 -----
546 546 -----
547 547 Bloque
548 548 -----
549 549 Tablón de anuncios
550 550 Astillero
551 551 Bolardo
552 552 Librería
553 553 Marcadores
554 554 Aduana
555 555 Nome botánico
556 556 -----
557 557 Fronteiras
558 558 Límite
559 559 Perdra Histórica
560 560 Tipo de límite
561 561 Caixa Circundante
562 562 -----
563 563 Bolos
564 564 Ponte
565 565 -----
566 566 Zona industrial abandoada
567 567 -----
568 568 -----
569 569 Tope de vía
570 570 Informes de Erro
571 571 Lista de Bugs
572 572 Edificio
573 573 -----
574 574 -----
575 575 Construccións
576 576 Ancho de edificios:
577 577 -----
578 578 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
579 579 Vía para autobús guiado
580 580 Andén de autobús
581 581 Estación de autobús
582 582 Parada de autobús
583 583 Trampa para coches
584 584 Carnicería
585 585 C por distancia
586 586 C por tempo
587 587 GCN(Gas Natural Comprimido)
588 588 Telecabina
589 589 -----
590 590 -----
591 591 -----
592 592 Catastro
593 593 -----
594 594 -----
595 595 Cafetería
596 596 Arquivos de Calibración
597 597 Chamar o editor para a relación
598 598 Chamar o editor para a relación escollida
599 599 -----
600 600 Lugar de acampada
601 601 Non se pode dibuxar fora do mundo.
602 602 -----
603 603 Fútbol_Canadiense
604 604 -----
605 605 Cancelar
606 606 -----
607 607 -----
608 608 -----
609 609 Cancelar resolución de conflicto
610 610 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
611 611 Cancelar operation
612 612 -----
613 613 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
614 614 -----
615 615 -----
616 616 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
617 617 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
618 618 -----
619 619 -----
620 620 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
621 621 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
622 622 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
623 623 -----
624 624 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
625 625 -----
626 626 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
627 627 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
628 628 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
629 629 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
630 630 Non se poden mover objectos fora do mundo.
631 631 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
632 632 Non emplazar edificios fora do mundo.
633 633 Non se pode resolver conflictos indecisos.
634 634 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
635 635 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
636 636 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
637 637 -----
638 638 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
639 639 Piragüismo
640 640 Latas
641 641 Capacidade
642 642 Capacidade (en xeral)
643 643 -----
644 644 Coche
645 645 Concesionario de automóviles
646 646 Zona de caravanas
647 647 Cartos en efectivo
648 648 Castelo
649 649 Barreira canadiense
650 650 Entrada de cova
651 651 Cemiterio
652 652 Centrar unha vez
653 653 -----
654 654 Centrar vista
655 655 Telesilla
656 656 Cabaña ou bungalow
657 657 Cambiar Propiedades
658 658 Cambiar direccións?
659 659 -----
660 660 Cambiar nodo {0}
661 661 Cambiar relación
662 662 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
663 663 Cambiar relación {0}
664 664 -----
665 665 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
666 666 Cambia ao Editor Básico e escolle unha vía OSM
667 667 Cambiar valores?
668 668 Cambiar via {0}
669 669 Cambiados nodos de {0}
670 670 Conxunto de cambios
671 671 -----
672 672 ID do conxunto de cambios:
673 673 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
674 674 Xestor de conxuntos de cambios
675 675 Conxunto de cambios pechado
676 676 Comentario do conxunto de cambios
677 677 Esperabase un id de un conxunto de cambios
678 678 id de conxunto de cambios:
679 679 Información do conxunto de cambios
680 680 -----
681 681 Conxunto de cambios {0}
682 682 Conxunto de cambios
683 683 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
684 684 -----
685 685 Comprobar no servidor
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
689 689 Comprobando parentes para os obxectos borrados
690 690 Comprobando as condicións previas do complemento...
691 691 -----
692 692 Erros de suma de verificación:
693 693 Farmacia
694 694 Relacións fillo
695 695 -----
696 696 Escoller
697 697 Escolle unha cor
698 698 Escolle unha cor para {0}
699 699 Escoller unha licencia predefinida
700 700 Escolla un valor
701 701 Escoller de...
702 702 Escolle o tipo de obxecto OSM
703 703 -----
704 704 -----
705 705 Igrexa
706 706 Cine
707 707 Cidade
708 708 Límite de Cidade
709 709 Muralla da cidade
710 710 Nome da cidade
711 711 -----
712 712 -----
713 713 -----
714 714 -----
715 715 -----
716 716 -----
717 717 -----
718 718 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
719 719 Prema e arrastre para mover o destino
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 -----
725 725 -----
726 726 Prema para abortar e continuar editando
727 727 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
728 728 Prema para abortar mistura de nodos
729 729 -----
730 730 -----
731 731 Prema para engadir destino.
732 732 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
733 733 Prema para cancelar a operación actual
734 734 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
735 735 Premer para pechar o diálogo
736 736 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
737 737 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
738 738 -----
739 739 -----
740 740 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
741 741 -----
742 742 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
743 743 Prema para borrar o complemento "{0}"
744 744 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
745 745 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
746 746 -----
747 747 Premer para manter o complemento "{0}"
748 748 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
749 749 -----
750 750 Prema para borrar o destino
751 751 -----
752 752 -----
753 753 -----
754 754 -----
755 755 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
756 756 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
757 757 -----
758 758 -----
759 759 -----
760 760 -----
761 761 Prema para actualizar os complementos activos,
762 762 O Cliente non Responde
763 763 Acantilado
764 764 Alpinismo
765 765 Pechar
766 766 Pechar de todos modos
767 767 -----
768 768 -----
769 769 Pecha o diálogo e cancela
770 770 Pecha o diálogo e cancela a descarga
771 771 Pechar o conxunto de cambios abertos
772 772 -----
773 773 Pechar o diálogo
774 774 -----
775 775 -----
776 776 -----
777 777 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
778 778 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
779 779 -----
780 780 Pecha a modificación escollida
781 781 -----
782 782 -----
783 783 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
784 784 Pechar:
785 785 Vía Pechada
786 786 Pechado despois -
787 787 Pechado en
788 788 Pechado en:
789 789 Descripción detallada
790 790 Descripción detallada
791 791 Peche dos conxuntos de cambios abertos
792 792 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
793 793 -----
794 794 -----
795 795 Pechando colección de cambios...
796 796 Roupas
797 797 -----
798 798 Liña de costa
799 799 -----
800 800 Moedas
801 801 Instituto
802 802 Cor
803 803 -----
804 804 -----
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Cores
808 808 -----
809 809 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
810 810 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
811 811 Cor
812 812 Combinar vía
813 813 Combinar varias vías en unha.
814 814 Combinar {0} vías
815 815 Carril bici y vía peatonal conxuntos
816 816 Pila de Comandos
817 817 Comentario
818 818 Comentario:
819 819 Comentario:
820 820 Comercial
821 821 Común
822 822 -----
823 823 -----
824 824 A Comunicacion con OSM fallou
825 825 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
826 826 Comparar
827 827 Ordenador
828 828 Configurar
829 829 Configurar o Dispositivo
830 830 Configurar os sitios dos engadidos
831 831 -----
832 832 Configurar os engadidos dispoñibles.
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 Confirma a acción do Control Remoto
842 842 -----
843 843 Conflito
844 844 Resolución de conflitos
845 845 Conflicto non resolto completamente
846 846 Conflitos
847 847 Detectaronse conflictos
848 848 Conflictos nas etiquetas pegadas
849 849 Conflictos ao combinar primitivas
850 850 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
851 851 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
852 852 Conflictos: {0} sen resolver
853 853 Conectar via existente a nodo
854 854 -----
855 855 Conectado
856 856 -----
857 857 Conectando
858 858 Conectando...
859 859 Erro de Conexión.
860 860 Fallou a conexión
861 861 Preferencias de Conexión
862 862 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
863 863 Fallou a conexión.
864 864 -----
865 865 Construcción
866 866 Área de construcción
867 867 -----
868 868 -----
869 869 Contactando co Servidor OSM...
870 870 Contactando co Servidor...
871 871 -----
872 872 -----
873 873 Contido
874 874 Continente
875 875 Continuar
876 876 Continuar resolvendo
877 877 -----
878 878 Continuar vía a partir do último nodo.
879 879 -----
880 880 Colaboración
881 881 Tenda de alimentación
882 882 Convertir a capa GPX
883 883 -----
884 884 Convertir en capa de datos
885 885 Convertir a un multipolígono
886 886 Convertir a un multipolígono.
887 887 -----
888 888 Convertido de: {0}
889 889 Coordenadas
890 890 Coordenadas importadas:
891 891 Coordenadas:
892 892 Copiar
893 893 Copiar a/as escolla/s por defecto
894 894 Copiar todos os meus elementos ao destino
895 895 Copiar todos os seus elementos ao destino
896 896 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
897 897 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
898 898 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
899 899 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
900 900 Copia de {0}
901 901 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
902 902 -----
903 903 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
904 904 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
905 905 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
906 906 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
907 907 Copiar a porta papeis e pechar
908 908 Copiar ao portapapeis
909 909 Copia {1} de {0}
910 910 -----
911 911 Ano do Copyright
912 912 -----
913 913 -----
914 914 -----
915 915 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
916 916 Non se puido obter a imaxe
917 917 Non se puido respaldar o arquivo. A excepción é: {0}
918 918 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
919 919 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
920 920 Non se puido borrar o arquivo temporal!
921 921 -----
922 922 -----
923 923 Non se puido atopar o obxecto mapa.
924 924 -----
925 925 -----
926 926 -----
927 927 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
928 928 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
929 929 Non se poideron verificar aLatitude,Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revisa
930 930 Non se puido ler "{0}"
931 931 -----
932 932 -----
933 933 -----
934 934 -----
935 935 -----
936 936 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
937 937 -----
938 938 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
939 939 Non se puido renomear o arquivo!
940 940 -----
941 941 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
942 942 -----
943 943 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
944 944 -----
945 945 País
946 946 Código do país
947 947 O código de país deben ser 2 letras
948 948 -----
949 949 País
950 950 Campo
951 951 Xuzgado
952 952 Depósito de auga
953 953 Grúa
954 954 Crear Círculo
955 955 -----
956 956 -----
957 957 Crear paradas desde GPX...
958 958 -----
959 959 Crear paradas desde un arquivo GPX
960 960 -----
961 961 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
962 962 -----
963 963 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
964 964 -----
965 965 Crea unha cuadrícula de vias.
966 966 Crear unha nova capa do mapa.
967 967 Crear unha nova relación
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Crear áreas
971 971 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
972 972 -----
973 973 -----
974 974 Crear edificio.
975 975 Crear edificios
976 976 -----
977 977 -----
978 978 Crear fallo
979 979 -----
980 980 Crear multipoligono
981 981 Crear multipoligono.
982 982 Crea multipolígonos mediante un só clic, moito máis facil que a forma estándar co editor de relacións.
983 983 Crear novo nodo.
984 984 -----
985 985 -----
986 986 Crear ou editar restricción de xiro.
987 987 Crear/Editar restricción de xiro...
988 988 Crear:
989 989 Creado
990 990 Creado en
991 991 Creado en:
992 992 Creado antes -
993 993 Creado por:
994 994 Creado en:
995 995 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
996 996 -----
997 997 -----
998 998 Creando Interface (GUI) principal
999 999 Tarxetas de crédito
1000 1000 Críket
1001 1001 Críket con redes
1002 1002 -----
1003 1003 -----
1004 1004 Cruce de bicicletas
1005 1005 Cruce de cabalos
1006 1006 Paso a nivel peatonal
1007 1007 Guarda cruces
1008 1008 -----
1009 1009 Tipo de paso
1010 1010 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 Cociña
1014 1014 Selección Actual
1015 1015 -----
1016 1016 -----
1017 1017 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1018 1018 O valor actual é o predeterminado.
1019 1019 -----
1020 1020 -----
1021 1021 Personalizar Cor
1022 1022 Personalizar debuxo de liñas
1023 1023 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1024 1024 Desmonte
1025 1025 Barreira para bicicletas
1026 1026 Dependencia ciclica entre relacións:
1027 1027 Ciclismo
1028 1028 Dependencias cíclicas
1029 1029 -----
1030 1030 -----
1031 1031 Presa
1032 1032 Capa de datos {0}
1033 1033 Formato de captura de datos
1034 1034 -----
1035 1035 -----
1036 1036 -----
1037 1037 -----
1038 1038 -----
1039 1039 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1040 1040 -----
1041 1041 Data:
1042 1042 Data:
1043 1043 Tarxetas de débito
1044 1044 -----
1045 1045 Grados Decimais
1046 1046 Decisión
1047 1047 -----
1048 1048 Decremento
1049 1049 Camiño de cabalos dedicado
1050 1050 Carril bici dedicado
1051 1051 Acera peatonal dedicada
1052 1052 Predeterminado
1053 1053 Por defecto (decidido automáticamente)
1054 1054 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1055 1055 O valor predeterminado é "{0}".
1056 1056 -----
1057 1057 -----
1058 1058 Grados Minutos Segundos
1059 1059 Borrar
1060 1060 Borrar "de"
1061 1061 Borrar "a"
1062 1062 -----
1063 1063 -----
1064 1064 Borrar Modo
1065 1065 Borrar Propiedades
1066 1066 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1067 1067 Eliminar confirmación
1068 1068 -----
1069 1069 Borrar filtro.
1070 1070 Borrar da relación
1071 1071 -----
1072 1072 -----
1073 1073 Borrar os membros incompletos?
1074 1074 -----
1075 1075 Borrar nodo {0}
1076 1076 Borrar nodos ou vías.
1077 1077 Borrar nodos fora da area de datos?
1078 1078 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1079 1079 Borra obxecto
1080 1080 Borrar relación{0}
1081 1081 Borrar obxectos seleccionados.
1082 1082 Borrar a relación que se está a editar
1083 1083 Borra o membro da restricción de xiro
1084 1084 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1085 1085 Borrar as capas escollidas.
1086 1086 Borrar a relación seleccionada
1087 1087 -----
1088 1088 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1089 1089 -----
1090 1090 -----
1091 1091 -----
1092 1092 -----
1093 1093 Borrar nodos innecesarios de unha via
1094 1094 -----
1095 1095 Borrar via {0}
1096 1096 Borrado
1097 1097 Borrado "{0}"
1098 1098 Estado borrado:
1099 1099 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1100 1100 -----
1101 1101 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1102 1102 Elementos borrados ou ignorados
1103 1103 A relación borrada {0} contém membros
1104 1104 A vñia borrada {0} contén nodos
1105 1105 Denominación
1106 1106 Dentista
1107 1107 -----
1108 1108 Describe o problema con precisión
1109 1109 -----
1110 1110 Descrición: {0}
1111 1111 Grado de detalle
1112 1112 Detalles
1113 1113 Determinando complementos a cargar...
1114 1114 -----
1115 1115 -----
1116 1116 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1117 1117 -----
1118 1118 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1119 1119 Diesel para Vehiculos pesados
1120 1120 Dificultade
1121 1121 -----
1122 1122 Dirección
1123 1123 -----
1124 1124 -----
1125 1125 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1126 1126 Desactivar
1127 1127 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1128 1128 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1129 1129 -----
1130 1130 Desactivar engadido
1131 1131 -----
1132 1132 Descartar e Sair
1133 1133 Expende baixo receta médica
1134 1134 -----
1135 1135 Preferencias de Visualización
1136 1136 -----
1137 1137 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1138 1138 -----
1139 1139 -----
1140 1140 Amosar coordenadas como
1141 1141 -----
1142 1142 Amosa imaxes xeorreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, Yahoo, etc.)
1143 1143 -----
1144 1144 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1145 1145 Amosar traza de audio en directo
1146 1146 -----
1147 1147 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1148 1148 Amosar o menú de audio
1149 1149 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1150 1150 Amosa as propiedades básicas da modificación
1151 1151 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1152 1152 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1153 1153 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1154 1154 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1155 1155 -----
1156 1156 Amosa unha malla do mapa desplazable en JOSM. Poide cargar teselas dende o mapa desplazable e solicitar actualizacións.
1157 1157 Amosa unha imaxe OpenLayer de fondo
1158 1158 Distribuir Nodos
1159 1159 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1160 1160 Vía de tren en desuso
1161 1161 Acequia
1162 1162 Non aplicar cambios
1163 1163 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1164 1164 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1165 1165 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1166 1166 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1167 1167 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1168 1168 Non facer nada
1169 1169 -----
1170 1170 Desexa permitir esto?
1171 1171 -----
1172 1172 Desexa borrala de todos modos?
1173 1173 -----
1174 1174 Almacén de bricolaxe
1175 1175 Muelle
1176 1176 Médicos
1177 1177 Carreiras de cans
1178 1178 -----
1179 1179 -----
1180 1180 Doble conflicto
1181 1181 Abaixo
1182 1182 Descargar
1183 1183 Descargar Todos os Fillos
1184 1184 Descargar datos
1185 1185 -----
1186 1186 -----
1187 1187 Descargar Lugar
1188 1188 Descargar Membros
1189 1189 Descargar obxecto OSM por ID
1190 1190 Descargar Obxecto
1191 1191 Descargar Obxecto...
1192 1192 Descargar o complemento
1193 1193 -----
1194 1194 Descargar os fillos escollidos
1195 1195 Descargar URL
1196 1196 -----
1197 1197 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1198 1198 Descargar todos os membros incompletos
1199 1199 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1200 1200 Descargar e amosar a historia das primitivas escollidas
1201 1201 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1202 1202 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1203 1203 Descargar como unha nova capa
1204 1204 Descarga o contido das modificacións
1205 1205 Descargar conxuntos de cambios
1206 1206 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1207 1207 Descargar contido
1208 1208 Descargar data
1209 1209 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1210 1210 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1211 1211 Descargar todo o que abarca:
1212 1212 Descargar de OSM ó longo desta pista
1213 1213 Descargar de OSM...
1214 1214 Descargar membros incompletos
1215 1215 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1216 1216 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1217 1217 -----
1218 1218 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1219 1219 -----
1220 1220 Descargar membros
1221 1221 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1222 1222 Descargar só as miñas modificacións
1223 1223 -----
1224 1224 Descargar agora
1225 1225 Descargar obxecto
1226 1226 Descargar obxeto...
1227 1227 Descargando vias/relacións... relacionadas
1228 1228 -----
1229 1229 -----
1230 1230 Descargar as primitivas referenciando a unha das primitivas escollidas
1231 1231 Descargar Referidos
1232 1232 Descargar as relacións referidas
1233 1233 Descargar os membros da relación
1234 1234 Descargar relacións
1235 1235 Descargar membros escollidos incompletos
1236 1236 Descargae as relacións escollidas
1237 1237 -----
1238 1238 Descargar a caixa de límites
1239 1239 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1240 1240 Descargar o contido do conxunto de cambios
1241 1241 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1242 1242 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1243 1243 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1244 1244 -----
1245 1245 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1246 1246 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1247 1247 -----
1248 1248 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1249 1249 Datos GPX Descargados
1250 1250 Xestor de descarga:
1251 1251 Descargando datos GPS
1252 1252 Descargando datos de OSM...
1253 1253 Descargando complemento {0}...
1254 1254 Descargando "Mensaxe do día"
1255 1255 -----
1256 1256 Descargando o contido do conxunto de cambios
1257 1257 Descargando conxunto de cambios {0}...
1258 1258 Descargando conxuntos de cambios...
1259 1259 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1260 1260 Descargando datos
1261 1261 Descargando dende o servidor de OSM...
1262 1262 Descargando historial...
1263 1263 -----
1264 1264 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1265 1265 -----
1266 1266 Descargando os puntos {0} a {1}...
1267 1267 Descargando relacións referidas...
1268 1268 Descargando vías referidas...
1269 1269 Descargando relación {0}
1270 1270 -----
1271 1271 Telearrastre
1272 1272 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1273 1273 -----
1274 1274 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1275 1275 Arrastra para mover a imaxe
1276 1276 Arrastra para rotar a imaxe
1277 1277 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1278 1278 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1279 1279 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1280 1280 Desaugue
1281 1281 Debuxar
1282 1282 Debuxar Frechas de Dirección
1283 1283 -----
1284 1284 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1285 1285 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1286 1286 Debuxar os límites dos datos descargados
1287 1287 -----
1288 1288 Dibuxar edificios
1289 1289 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1290 1290 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1291 1291 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1292 1292 Debuxar puntos GPS grandes.
1293 1293 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1294 1294 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1295 1295 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1296 1296 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1297 1297 Debuxar nodos
1298 1298 Debuxar liña de axuda flexible
1299 1299 Debuxar os números de orde dos segmentos
1300 1300 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1301 1301 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1302 1302 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1303 1303 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1304 1304 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1305 1305 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1306 1306 Auga potable
1307 1307 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1308 1308 Borrar ruta existente
1309 1309 Tintorería
1310 1310 Convertir en {0} nodos
1311 1311 Duplicar
1312 1312 Duplicar capa
1313 1313 -----
1314 1314 Duplica Vías con un desplazamento
1315 1315 -----
1316 1316 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1317 1317 -----
1318 1318 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1319 1319 Duplicar esta capa
1320 1320 -----
1321 1321 -----
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1326 1326 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1327 1327 -----
1328 1328 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1329 1329 Edición
1330 1330 Editar bowling
1331 1331 Editar enderezos
1332 1332 Editar interpolación de direccións
1333 1333 Editar fronteira administrativa
1334 1334 Editar campo de aviación
1335 1335 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1336 1336 eitar o uso da área cultivábel
1337 1337 Editar cabaña alpina
1338 1338 Editar Fútbol Americano
1339 1339 Editar lugar arqueolóxico
1340 1340 Editar tiro con arco
1341 1341 Editar centro de arte
1342 1342 Editar traballo artístico
1343 1343 Editar atletismo
1344 1344 Editar atracción
1345 1345 Editar fútbol australiano
1346 1346 Editar Caixeiro
1347 1347 Editar caixa temperada
1348 1348 Editar panadeiro
1349 1349 Editar banco
1350 1350 Editar Bar
1351 1351 Editar béisbol
1352 1352 Editar cunca
1353 1353 Editar baloncesto
1354 1354 Editar campo de batalla
1355 1355 Editar bahía
1356 1356 Editar praia
1357 1357 Editar baliza
1358 1358 Editar tenda de brebaxes
1359 1359 Editar aparcamiento para bicicletas
1360 1360 Editar alquiler de bicicletas
1361 1361 Editar tenda de bicicletas
1362 1362 Editar biergarten
1363 1363 Editar un astillero
1364 1364 Editar un bolardo
1365 1365 Editar librería
1366 1366 Editar aduana
1367 1367 Editar boule
1368 1368 Editar límite
1369 1369 Editar Pedra histórica
1370 1370 Editar bolos
1371 1371 Editar ponte
1372 1372 Editar vía de cabalos
1373 1373 Editar terreno abandoado
1374 1374 Editar porta de golpe
1375 1375 Editar vía para autobús guiado
1376 1376 Editar andén de autobús
1377 1377 Editar estación de autobús
1378 1378 Editar parada de autobús
1379 1379 Editar carnicería
1380 1380 Editar telecabina
1381 1381 Editar cafetería
1382 1382 Editar lugar de acampada
1383 1383 Editar Fútbol Canadiense
1384 1384 Editar un canal
1385 1385 Editar piragüismo
1386 1386 Editar alquiler de automóviles
1387 1387 Editar taller
1388 1388 Editar automóviles compartidos
1389 1389 Editar concesionario de automóviles
1390 1390 Editar lavadoiro de vehículos
1391 1391 Editar zona de caravanas
1392 1392 Editar castelo
1393 1393 Editar barreira canadiense
1394 1394 Editar entrada de cova
1395 1395 Editar a área do cemiterio
1396 1396 Editar telesilla
1397 1397 Editar cabaña ou bungalow
1398 1398 Editar farmacia
1399 1399 Editar cine
1400 1400 Editar cidade
1401 1401 Editar o sinal de límite da cidade
1402 1402 Editar fronteira civil
1403 1403 Editar acantilado
1404 1404 Editar alpinismo
1405 1405 Editar liña de costa
1406 1406 Editar instituto
1407 1407 Editar o uso da área comercial
1408 1408 Editar común
1409 1409 Editar tenda de ordenadores
1410 1410 Editar o uso da área en construcción
1411 1411 Editar continente
1412 1412 Editar tenda de alimentación
1413 1413 Editar país
1414 1414 Editar país
1415 1415 Editar xuzgado
1416 1416 Editar depósito de auga
1417 1417 Editar grúa
1418 1418 Edit críket
1419 1419 Editar críket con redes
1420 1420 Editar croquet
1421 1421 Editar cruce
1422 1422 Editar vía ciclable
1423 1423 Editar ciclismo
1424 1424 Editar unha presa
1425 1425 Editar dentista
1426 1426 Editar vía de tren en desuso
1427 1427 Editar acequia
1428 1428 Editar almacén de bricolaxe
1429 1429 Editar un muelle
1430 1430 Editar médicos
1431 1431 Editar carreiras de cans
1432 1432 Editar telearrastre
1433 1433 Editar canal de desaugue
1434 1434 Editar auga potable
1435 1435 Editar tintorería
1436 1436 Editar tenda de electrónica
1437 1437 Editar Embaixada
1438 1438 Editar punto de acceso para emerxencias
1439 1439 Editar unha entrada
1440 1440 Editar hípica
1441 1441 Editar o uso da terra de labor
1442 1442 Editar edificio agrario
1443 1443 Editar establecemento de comida rápida
1444 1444 Editar Caída
1445 1445 Editar una ruta de ferry
1446 1446 Editar terminal de ferry
1447 1447 Editar hidrante contra incendios
1448 1448 Editar parque de bombeiros
1449 1449 Editar pesca
1450 1450 Editar tramo de escaleiras
1451 1451 Editar floristería
1452 1452 Editar vía peatonal
1453 1453 Editar vado
1454 1454 Editar zona forestal
1455 1455 Editar fonte
1456 1456 Editar Gasolineira
1457 1457 Editar Moblería
1458 1458 Editar Fútbol Gaélico
1459 1459 Editar Xardín
1460 1460 Editar centro de xardinería
1461 1461 Editar gasómetro
1462 1462 Editar porta
1463 1463 Editar glaciar
1464 1464 Editar golf
1465 1465 Editar campo de golf
1466 1466 Editar góndola
1467 1467 Editar o uso ta área de herba
1468 1468 Editar camposanto
1469 1469 Editar zona verde
1470 1470 Editar pensión
1471 1471 Editar Ximnasia
1472 1472 Editar perruquería
1473 1473 Editar apeadeiro
1474 1474 Editar aldea
1475 1475 Editar portilla de malla metálica
1476 1476 Editar ferretería
1477 1477 Editar brezal o landa
1478 1478 Editar heliporto
1479 1479 Editar tenda HIfi
1480 1480 Edtar unha vía en construcción
1481 1481 Editar hockey
1482 1482 Editar carreiras de caballos
1483 1483 Editar hospital
1484 1484 Editar albergue
1485 1485 Editar hotel
1486 1486 Editar apostadeiro de caza
1487 1487 Editar o uso da área industrial
1488 1488 Editar Illa
1489 1489 Editar Illote
1490 1490 -----
1491 1491 Editar una intersección
1492 1492 Editar Xardín de infancia
1493 1493 Editar quiosco
1494 1494 Editar portilla xiratoria
1495 1495 Editar terra
1496 1496 Editar vertedoiro
1497 1497 Editar Lavandería
1498 1498 Editar biblioteca
1499 1499 Editar una barreira
1500 1500 Editar metro lixeiro
1501 1501 Editar faro
1502 1502 Editar rúa residencial
1503 1503 Editar Localidade
1504 1504 Editar porto deportivo
1505 1505 Editar o uso do prado
1506 1506 Editar monumento conmemorativo
1507 1507 Editar o uso da área militar
1508 1508 Editar mini golf
1509 1509 Editar cambio de moeda
1510 1510 Editar monoraíl
1511 1511 Editar monumento
1512 1512 Editar motel
1513 1513 Editar deportes de motor
1514 1514 Editar Autoestrada
1515 1515 Editar saída de autopista
1516 1516 Editar enlace de autopista
1517 1517 Editar porto de montaña
1518 1518 Editar lameira
1519 1519 Editar multi
1520 1520 Editar Multipolígono
1521 1521 Editar museo
1522 1522 Editar vía estreita
1523 1523 Editar fronteira nacional
1524 1524 Editar límites do parque nacional
1525 1525 Editar Reserva Natural
1526 1526 Editar club nocturno
1527 1527 Editar óptica
1528 1528 Editar tenda de productos orgánicos
1529 1529 Editar tenda de exteriores
1530 1530 Editar sitio paleontolóxico
1531 1531 Editar parque
1532 1532 Editar aparcamento
1533 1533 Editar corredor de aparcamento
1534 1534 Editar lugar de cruces frecuentes
1535 1535 Editar camiño
1536 1536 Editar pico
1537 1537 Editar una calle peatonal
1538 1538 Editar pelota vasca
1539 1539 Editar farmacia
1540 1540 Editar zona de picnic
1541 1541 Editar embarcadoiro
1542 1542 Editar tubería
1543 1543 Editar cancha de xogo
1544 1544 Editar lugar de culto
1545 1545 Editar zona de xogos
1546 1546 Editar policía
1547 1547 Editar fronteira política
1548 1548 Editar oficina postal
1549 1549 Editar Xerador de Enerxía
1550 1550 Editar tendido eléctrico
1551 1551 Editar central eléctrica
1552 1552 Editar subestación eléctrica
1553 1553 Editar torre de electricidade
1554 1554 Editar vía para tren histórico
1555 1555 Editar enlace a rúa primaria
1556 1556 Editar rúa primaria
1557 1557 Editar prisión
1558 1558 Editar pub
1559 1559 Editar edificio público
1560 1560 Editar o uso da área da canteira
1561 1561 Editar pista de carreiras
1562 1562 Editar raqueta
1563 1563 Ediar vía de tren
1564 1564 Editar o uso da área da via do tren
1565 1565 Editar andén de ferrocarril
1566 1566 Editar o uso da área de recreo
1567 1567 Editar punto limpo
1568 1568 Editar rexión
1569 1569 Editar reservorio
1570 1570 Editar o uso da área residencial
1571 1571 Editar rúa urbana
1572 1572 Editar restaurante
1573 1573 Editar comercios
1574 1574 Editar un río
1575 1575 Editar ribeira
1576 1576 Editar restriccións de tráfico
1577 1577 Editar rúa (tipo descoñecido)
1578 1578 Editar ruta
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 Editar Rugby Union
1582 1582 Editar ruínas
1583 1583 Editar pista
1584 1584 Editar poterna
1585 1585 Editar escola
1586 1586 Editar cantos
1587 1587 Editar matorral
1588 1588 Editar rúa secundaria
1589 1589 Editar estación de servicio
1590 1590 Editar vía de servicio
1591 1591 Editar refuxio
1592 1592 Editar zapatería
1593 1593 Editar tiro
1594 1594 Editar Atallos
1595 1595 Editar monopatín
1596 1596 Editar patinaxe
1597 1597 Editar esquí
1598 1598 Editar rampa
1599 1599 Editar fútbol
1600 1600 Editar resorte con pinchos
1601 1601 Editar polideportivo
1602 1602 Editar tenda de materiais deportivos
1603 1603 Editar fonte
1604 1604 Editar estadio
1605 1605 Editar estado
1606 1606 Editar papelería
1607 1607 Editar una escaleira de paso
1608 1608 editar arroio ou riachuelo
1609 1609 Editar suburbio
1610 1610 Editar metro
1611 1611 Editar boca de metro
1612 1612 Editar supermercado
1613 1613 Editar cámara de vixilancia
1614 1614 Editar vértice xeodésico
1615 1615 Editar natación
1616 1616 Editar tenis de mesa
1617 1617 Editar parada de taxi
1618 1618 Editar pista de rodaxe
1619 1619 Editar teléfono
1620 1620 Editar tenis
1621 1621 Editar Terminal
1622 1622 Editar Porta de Terminal
1623 1623 Editar via terciaria
1624 1624 Editar teatro
1625 1625 Editar parque temático
1626 1626 Editar cabina de peaxe
1627 1627 Editar torre
1628 1628 Editar Vila
1629 1629 Editar Casa do Concello
1630 1630 Editar Xoguetería
1631 1631 Editar Pista
1632 1632 Editar calmado de tráfico
1633 1633 Editar tranvía
1634 1634 Editar parada de tranvía
1635 1635 Editar axencia de viaxes
1636 1636 Editar árbore
1637 1637 Editar rúa principal
1638 1638 Editar enlace a rúa principal
1639 1639 Editar túnel
1640 1640 Editar as restriccións de xiro
1641 1641 Editar torno
1642 1642 Editar carreteira sen clasificación
1643 1643 Editar universidade
1644 1644 Editar máquina expendedora
1645 1645 Editar veterinario
1646 1646 Editar tenda de vídeos
1647 1647 Editar panorámica
1648 1648 Editar poboación
1649 1649 Editar parque municipal
1650 1650 Editar o uso do viñedo
1651 1651 Editar volcán
1652 1652 Editar papeleiras
1653 1653 Editar depuradora
1654 1654 Editar auga
1655 1655 Editar parque acuático
1656 1656 Editar torre de agua
1657 1657 Editar unha fervenza
1658 1658 Editar cruceiro
1659 1659 Editar camiño a santuario
1660 1660 Editar unha represa
1661 1661 Editar pantano
1662 1662 Editar muíño de vento
1663 1663 Editar bosque
1664 1664 Editar fábrica
1665 1665 Editar zoo
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 Editar filtro.
1669 1669 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1670 1670 -----
1671 1671 Editar relación
1672 1672 -----
1673 1673 Editar relacións
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1680 1680 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Editar: {0}
1687 1687 EditarGpx
1688 1688 Electrificado
1689 1689 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1690 1690 Electrónica
1691 1691 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1692 1692 Elevación
1693 1693 Terraplén
1694 1694 Embaixada
1695 1695 Punto de acceso para emerxencias
1696 1696 Teléfono de emerxencia
1697 1697 Documento valeiro
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 Activar caché automática.
1701 1701 Activar os valores predeterminados incorporadas
1702 1702 -----
1703 1703 Activar filtro
1704 1704 -----
1705 1705 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1706 1706 -----
1707 1707 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1708 1708 -----
1709 1709 Introducir URL a descargar:
1710 1710 Introduce un id de un conxunto de cambios
1711 1711 Introduce un nome de menú e unha URL WMS
1712 1712 Introduce un novo par clave/valor.
1713 1713 -----
1714 1714 Introduce o nome do lugar a buscar:
1715 1715 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1716 1716 Introduza un papel para todos os membros da relación
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1730 1730 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
1731 1731 -----
1732 1732 Introducir as coordenadas para o novo nodo.
1733 1733 Introduce a expresion de búsqueda
1734 1734 Introducir valores para todos os conflitos.
1735 1735 -----
1736 1736 Introduce o teu comentario
1737 1737 Entrada
1738 1738 Hípica
1739 1739 Erro
1740 1740 -----
1741 1741 Erro creando directorio caché: {0}
1742 1742 Erro borrando datos.
1743 1743 Erro amosando a URL
1744 1744 Erro durante a descarga
1745 1745 -----
1746 1746 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1747 1747 Erro cargando ficheiro
1748 1748 Erro cargando o arquivo.\nProbablemente unha versión antiga da caché do arquivo.
1749 1749 -----
1750 1750 Erro no ficheiro {0}
1751 1751 -----
1752 1752 Erro analizando {0}:
1753 1753 -----
1754 1754 Erro reproducindo son
1755 1755 -----
1756 1756 -----
1757 1757 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1758 1758 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 -----
1762 1762 Erro durante a análise {0}
1763 1763 Error durante a subida de datos
1764 1764 -----
1765 1765 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no arquivo de marcadores "{2}"
1766 1766 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" na lista de marcadores do servidor
1767 1767 Erro: Liña "{0}" inesperada no arquivo de marcador "{1}"
1768 1768 Erro: Liña inesperada "{0}" na lista de marcadores do servidor
1769 1769 -----
1770 1770 Erros durante a descarga
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 -----
1775 1775 -----
1776 1776 Exemplos
1777 1777 -----
1778 1778 Sair
1779 1779 -----
1780 1780 -----
1781 1781 Sair da aplicación,
1782 1782 -----
1783 1783 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1787 1787 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1788 1788 Exportar arquivo GPX
1789 1789 Exportar e Gardar
1790 1790 -----
1791 1791 Opcións de exportacińo
1792 1792 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1793 1793 Exportar a GPX...
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 Extrudir
1801 1801 Extrudir Vía
1802 1802 -----
1803 1803 -----
1804 1804 -----
1805 1805 -----
1806 1806 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1807 1807 -----
1808 1808 Fallou ao cargar os marcadores de "{0}" por motivos de seguridade. A Excepción foi: {1}
1809 1809 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1810 1810 -----
1811 1811 -----
1812 1812 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1813 1813 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1814 1814 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1815 1815 -----
1816 1816 -----
1817 1817 -----
1818 1818 -----
1819 1819 -----
1820 1820 -----
1821 1821 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1822 1822 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1823 1823 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1824 1824 -----
1825 1825 -----
1826 1826 -----
1827 1827 Terra de labor
1828 1828 Edificio agrario
1829 1829 Comida rápida
1830 1830 Debuxo rápido (peor resultado)
1831 1831 Multiplicador de avance rápido
1832 1832 -----
1833 1833 -----
1834 1834 De pago
1835 1835 Caída
1836 1836 Valado
1837 1837 Ruta de ferry
1838 1838 Terminal de ferry
1839 1839 -----
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 -----
1845 1845 -----
1846 1846 Ficheiro
1847 1847 O arquivo "{0}" non existe
1848 1848 -----
1849 1849 Erro de Formato de Ficheiro
1850 1850 -----
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 O arquivo non puido ser borrado!
1854 1854 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1855 1855 -----
1856 1856 O arquivo {0} existe. Sobreescribir?
1857 1857 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1858 1858 Ficheiro: {0}
1859 1859 -----
1860 1860 -----
1861 1861 -----
1862 1862 -----
1863 1863 -----
1864 1864 -----
1865 1865 Filtrar
1866 1866 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1867 1867 Modo de filtro
1868 1868 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1869 1869 -----
1870 1870 Rematar debuxo.
1871 1871 Hidrante contra incendios
1872 1872 Parque de bombeiros
1873 1873 Executable de firefox
1874 1874 -----
1875 1875 Cheminea
1876 1876 Pesca
1877 1877 -----
1878 1878 Arranxar no editor
1879 1879 -----
1880 1880 Arranxar relacións
1881 1881 Arranxar conflictos de etiquetas
1882 1882 -----
1883 1883 -----
1884 1884 -----
1885 1885 -----
1886 1886 -----
1887 1887 Floristería
1888 1888 -----
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 Comida+Bebidas
1892 1892 Pé
1893 1893 Soamente para os obxectos escollidos
1894 1894 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1895 1895 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1896 1896 Vado
1897 1897 Monte
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1901 1901 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1902 1902 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1903 1903 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1904 1904 Atopado {0}
1905 1905 Atopadas {0} coincidencias
1906 1906 Fonte
1907 1907 Conxelar
1908 1908 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1909 1909 Catastro francés WMS
1910 1910 Frecuencia (Hz)
1911 1911 Dende ...
1912 1912 Da Relación
1913 1913 Dende a URL
1914 1914 De:
1915 1915 Gasolineira
1916 1916 Gasolinera
1917 1917 Tipos de combustible:
1918 1918 -----
1919 1919 Vista de Pantalla Completa
1920 1920 -----
1921 1921 Mobles
1922 1922 Puntos GPS
1923 1923 descripción de trazado gps
1924 1924 Ficheiros GPX
1925 1925 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 A subida do GPX tivo éxito
1929 1929 -----
1930 1930 -----
1931 1931 Fútbol Gaélico
1932 1932 Xardín
1933 1933 Centro de xardinería
1934 1934 Gasómetro
1935 1935 Porta
1936 1936 ancho(mm)
1937 1937 Xeografía
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 Imaxes xeo-etiquetadas
1941 1941 -----
1942 1942 -----
1943 1943 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
1944 1944 Glaciar
1945 1945 Vidro
1946 1946 Importar Globalsat
1947 1947 -----
1948 1948 -----
1949 1949 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
1950 1950 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
1951 1951 -----
1952 1952 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
1953 1953 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
1954 1954 Ir a páxina de axuda de JOSM
1955 1955 -----
1956 1956 -----
1957 1957 -----
1958 1958 Campo de golf
1959 1959 Góndola
1960 1960 Mercancías
1961 1961 -----
1962 1962 -----
1963 1963 Agarrar construccións
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 -----
1968 1968 Herba
1969 1969 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1970 1970 -----
1971 1971 Zona verde
1972 1972 Rede
1973 1973 -----
1974 1974 -----
1975 1975 -----
1976 1976 -----
1977 1977 Contedor de gravilla
1978 1978 -----
1979 1979 -----
1980 1980 -----
1981 1981 -----
1982 1982 -----
1983 1983 Guadeloupe Ste-Anne arquivo cache (.UTM2)
1984 1984 Pensión
1985 1985 Poste identificador
1986 1986 -----
1987 1987 Ximnasia
1988 1988 Perruqueria
1989 1989 Aldea
1990 1990 Portilla de malla metálica
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 Ferretería
1994 1994 -----
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2000 2000 Saúde
2001 2001 Brezal o landa
2002 2002 -----
2003 2003 Vehículos pesados (> 6 t.)
2004 2004 Seto
2005 2005 Alto
2006 2006 Altura (en metros)
2007 2007 Heliporto
2008 2008 Axuda
2009 2009 Axda: {0}
2010 2010 -----
2011 2011 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2012 2012 Agochar
2013 2013 Ocultar elementos
2014 2014 -----
2015 2015 Alta resolución(1000x800)
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 Tipo de carretera
2020 2020 Autovías
2021 2021 Sendeiro
2022 2022 Lugares históricos
2023 2023 Historial
2024 2024 Histórico do nodo {0}
2025 2025 Histórico da relación {0}
2026 2026 Histórico da vía {0}
2027 2027 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2028 2028 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 Páxina de incio
2033 2033 Cabalo
2034 2034 Carreira de cabalos
2035 2035 -----
2036 2036 -----
2037 2037 Albergue
2038 2038 -----
2039 2039 Teclas rápidas
2040 2040 Nome da casa
2041 2041 Número de casa
2042 2042 Numero de casa:
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 Apostadeiro de caza
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Excepción de IO
2056 2056 IOException "{0}" Ocurriu
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2060 2060 Ignorar
2061 2061 -----
2062 2062 Ignoraos, deixa a relación como está
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2067 2067 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2068 2068 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2069 2069 Datos Ilegais
2070 2070 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2071 2071 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2077 2077 -----
2078 2078 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2079 2079 -----
2080 2080 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2081 2081 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2082 2082 -----
2083 2083 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2084 2084 Obxecto ilegal con id=0
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 -----
2089 2089 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2090 2090 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2091 2091 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2092 2092 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2093 2093 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2094 2094 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2095 2095 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2096 2096 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2097 2097 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2098 2098 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2099 2099 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2100 2100 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2101 2101 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 Arquivos de imaxe
2107 2107 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2108 2108 Interpolación do filtro de imaxe:
2109 2109 -----
2110 2110 Imaxe non creada apropiadamente.
2111 2111 Resolución da Imaxe:
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 Importar
2115 2115 Importar Audio
2116 2116 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2117 2117 -----
2118 2118 Importar imaxes
2119 2119 -----
2120 2120 Importar ruta da capa GPX
2121 2121 Imaxes Importadas
2122 2122 Importar datos do DG100...
2123 2123 Importar datos do dispositivo
2124 2124 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2125 2125 -----
2126 2126 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2127 2127 Pendente
2128 2128 Pendente pronunciada
2129 2129 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Incremento
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 Información
2138 2138 Info sobre o Elemento
2139 2139 Información
2140 2140 Panel informativo
2141 2141 Oficina de información
2142 2142 Punto de información
2143 2143 Información da capa
2144 2144 Inicializando
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 Inspeccionar
2152 2152 -----
2153 2153 Instalando plugins actualizados
2154 2154 Erro interno do servidor
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2159 2159 -----
2160 2160 Ventana de escolla inválida
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 Valores data/tempo inválidas
2164 2164 -----
2165 2165 -----
2166 2166 -----
2167 2167 -----
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 ID de usuario inválido
2171 2171 O nome do usuario non é válido
2172 2172 -----
2173 2173 Invertir filtro
2174 2174 -----
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 Illa
2178 2178 Illote
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 Obxecto {0} non atopado na lista.
2182 2182 Itinerario
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de daros pero non está ahi. Por favor reporta esto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2188 2188 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2189 2189 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2190 2190 imaxes JPEG (*.jpg)
2191 2191 -----
2192 2192 Versión Java {0}
2193 2193 Función de unor áreas
2194 2194 Une Areas: Borra Vías
2195 2195 Unir Nodo e Liña
2196 2196 Unir Nodo a Vía
2197 2197 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2198 2198 Unir áreas superpostas
2199 2199 Areas superpostas unidas
2200 2200 Areas auto-superpostas unidas
2201 2201 Une áreas que se superpoñen
2202 2202 Saltar Á Posición
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 Saltar ahi
2206 2206 Saltar a posición
2207 2207 Unión
2208 2208 Manter
2209 2209 Conservar ficheiros de copia de seguridade
2210 2210 -----
2211 2211 Mantener as miñas coordenadas
2212 2212 Manter o meu estado de borrado
2213 2213 Gardar os antigos arquivos de respaldo e continuar
2214 2214 Manter complemento
2215 2215 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2216 2216 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2217 2217 Mantener as suas coordenadas
2218 2218 Manter o seu estado
2219 2219 -----
2220 2220 Tecla
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2224 2224 Tecla:
2225 2225 Atallos de Teclado
2226 2226 Palabras clave
2227 2227 Xardín de infancia
2228 2228 Quiosco
2229 2229 Portilla xiratoria
2230 2230 GLP (Gas licuado do petróleo)
2231 2231 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 -----
2236 2236 Lambert 4 Zonas (France)
2237 2237 Lambert CC Zona
2238 2238 Lambert CC9 Zona (France)
2239 2239 -----
2240 2240 Zona Lambert (Estonia)
2241 2241 -----
2242 2242 -----
2243 2243 Terra
2244 2244 Uso do chan
2245 2245 Vertedoiro
2246 2246 -----
2247 2247 Carriles
2248 2248 Idioma
2249 2249 Último cambio en {0}
2250 2250 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 -----
2254 2254 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2255 2255 Lanzar en modo maximizado
2256 2256 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2257 2257 -----
2258 2258 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2259 2259 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2260 2260 -----
2261 2261 Lavandería
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2269 2269 -----
2270 2270 a capa non está na lista.
2271 2271 -----
2272 2272 Capa: {0}
2273 2273 Capas
2274 2274 -----
2275 2275 Tempo de introducción (segundos)
2276 2276 Ocio
2277 2277 -----
2278 2278 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2279 2279 -----
2280 2280 Lonxitude:
2281 2281 Permitir outras aplicacións enviar ordes a JOSM.
2282 2282 Paso a nivel
2283 2283 Biblioteca
2284 2284 Licencia
2285 2285 Barreira
2286 2286 Metro lixeiro
2287 2287 Faro
2288 2288 Liña de referencia
2289 2289 -----
2290 2290 Tipo de liña
2291 2291 Liña {0} columna {1}:
2292 2292 -----
2293 2293 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2294 2294 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2295 2295 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2296 2296 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2297 2297 GPX Vivo
2298 2298 -----
2299 2299 Capa de GPSVivo
2300 2300 Rúa residencial
2301 2301 -----
2302 2302 -----
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 Cargar capa WMS dende ficheiro
2306 2306 Cargar histórico
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2311 2311 -----
2312 2312 Cargando extensións anteriores
2313 2313 Fallou a carga do arquivo: {0}
2314 2314 Cargando histórico para o nodo {0}
2315 2315 Cargando histórico para a relación {0}
2316 2316 Cargando historial para a vía {0}
2317 2317 -----
2318 2318 Cargando complemento ''{0}''...
2319 2319 Cargando extensións
2320 2320 Cargando complementos...
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 Arquivos locais
2325 2325 Localidade
2326 2326 -----
2327 2327 Localización
2328 2328 -----
2329 2329 Bloquear
2330 2330 Esclusa
2331 2331 Lodi - Italia
2332 2332 -----
2333 2333 Lonxitude
2334 2334 Lonxitude:
2335 2335 -----
2336 2336 Apariencia e comportamento
2337 2337 -----
2338 2338 Torre de vixía
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Buscando {0}
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 Baixa resolución(600x400)
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 MLIT Xapón (ORTHO)
2350 2350 MLIT Xapón (ORTHO01)
2351 2351 MLIT Xapón (ORTHO02)
2352 2352 MLIT Xapón (ORTHO03)
2353 2353 Escala MTB
2354 2354 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2355 2355 -----
2356 2356 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2357 2357 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2358 2358 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2359 2359 -----
2360 2360 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2361 2361 Sentencias mal formadas:
2362 2362 Feito polo home
2363 2363 Artificial
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 Mapa
2369 2369 -----
2370 2370 Proxección do mapa
2371 2371 Preferencias do Mapa
2372 2372 Mapa: {0}
2373 2373 Porto deportivo
2374 2374 Marcar como feita
2375 2375 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2376 2376 Marca dos puntos con nome
2377 2377 Marcas de {0}
2378 2378 -----
2379 2379 Martinique Fort Desaix arquivo cache (.UTM3)
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Altura max. (en metros)
2385 2385 Lonxitude max. (en metros)
2386 2386 Anchura max. (en metros)
2387 2387 Tamaño da caché max. (En MB)
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 Velocidade Máx.(km/h)
2391 2391 Peso máximo (t)
2392 2392 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2393 2393 Área máxima por petición:
2394 2394 Máxima idade da caché (dias)
2395 2395 Máximo tamaño da caché (MB)
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2399 2399 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2400 2400 Lonxitude máxima (metros)
2401 2401 Lonxitude máxima para os arquivos locais (metros)
2402 2402 Máximo numero de nodos na traza inicial
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Máximo numero de segmentos por via
2406 2406 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2407 2407 Prado
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 Media resolución (800x600)
2411 2411 Membro de
2412 2412 -----
2413 2413 Membros
2414 2414 Membros(resolto)
2415 2415 Membros (con conflictos)
2416 2416 Monumento conmemorativo
2417 2417 Nome do menú
2418 2418 Nome de Menú (Predeterminado)
2419 2419 Atallos de menú
2420 2420 Menú: {0}
2421 2421 -----
2422 2422 Fundir
2423 2423 Acoplar Nodos
2424 2424 -----
2425 2425 Mistura capa
2426 2426 Acoplar nodos no máis antigo
2427 2427 -----
2428 2428 Misturar seleccion
2429 2429 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2430 2430 Misturar os primiotivos acuais dentro de outra capa
2431 2431 Mistura esta capa con outra
2432 2432 Acoplar {0} nodos
2433 2433 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2434 2434 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2435 2435 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2436 2436 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2437 2437 Versión misturada
2438 2438 Misturando primitivas borradas fallou
2439 2439 Mensaxe do día non dispoñible
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2443 2443 Militar
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Velocidade mínima (km/h)
2448 2448 Mini-rotonda
2449 2449 Mini golf
2450 2450 Distancia mínima (pixeles)
2451 2451 -----
2452 2452 Reflexar
2453 2453 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2454 2454 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2455 2455 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2456 2456 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2457 2457 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2458 2458 Non se atopa a codificación
2459 2459 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2464 2464 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2465 2465 Non se atopou obxectivo para misturar o obxecto con id {0}
2466 2466 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2467 2467 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2468 2468 -----
2469 2469 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2470 2470 -----
2471 2471 Falta un parametro para NON
2472 2472 Falta un parametro para OU
2473 2473 Falta un atributo requerido "{0}".
2474 2474 -----
2475 2475 Lu-Vie 08:30-20:00
2476 2476 Foco do Debuxo
2477 2477 Modo: {0}
2478 2478 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2479 2479 -----
2480 2480 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2481 2481 Grupos de modificadores
2482 2482 -----
2483 2483 Cambio de moeda
2484 2484 Monoraíl
2485 2485 Monumento
2486 2486 Mais información...
2487 2487 Máis información acerca desta característica
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Deportes de motor
2494 2494 Automóbil
2495 2495 -----
2496 2496 Motocicleta
2497 2497 Autovía
2498 2498 Autoestrada
2499 2499 Saída de autopista
2500 2500 Enlace de autopista
2501 2501 Porto de montaña
2502 2502 Bicicleta de montaña
2503 2503 Mover Nodo...
2504 2504 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2505 2505 -----
2506 2506 Mover cara abaixo
2507 2507 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2508 2508 Mover elementos
2509 2509 Baixar filtro.
2510 2510 Subir filtro.
2511 2511 Mover á esquerda
2512 2512 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2513 2513 Mover obxectos arrastrando; Maiúsculas para engadir á selección (Ctrl para cambiar); Maiús-Ctrl para rotar os seleccionados; ou cambiar selección
2514 2514 Mover obxectos {0}
2515 2515 Mover á dereita
2516 2516 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2517 2517 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2518 2518 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2519 2519 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2520 2520 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2521 2521 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Movelos
2527 2527 Mover cara arriba
2528 2528 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2529 2529 Mover {0}
2530 2530 Move Obxectos {0}
2531 2531 Lama
2532 2532 Múltiple
2533 2533 Varios membros referidos á mesma primitiva
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 Os Multipoligonos deben consistir só de vias pechadas.
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 Museo
2541 2541 Os meus conxuntos de cambios.
2542 2542 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2543 2543 A miña versión
2544 2544 A miña versión (conxunto de datos locais)
2545 2545 O meu co misturado
2546 2546 O meu deles
2547 2547 Fallo de importación NMEA!
2548 2548 Importación NMEA satisfactoria
2549 2549 Ficheiros NMEA-0183
2550 2550 Mapas NPE
2551 2551 NPE Mapas (Tim)
2552 2552 Nome
2553 2553 -----
2554 2554 Nome do usuario
2555 2555 -----
2556 2556 Nome: {0}
2557 2557 Puntos de trazado con nome de {0}
2558 2558 Puntos de trazado nomeados.
2559 2559 Vía estreita
2560 2560 Nacional
2561 2561 Parque Nacional
2562 2562 Reserva Natural
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 Valores negativos indican que é o hemisferio Oeste/Sur.
2566 2566 Rede
2567 2567 Excepción de rede
2568 2568 -----
2569 2569 Nova
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 Nova capa
2573 2573 Novo fallo
2574 2574 Nova clave
2575 2575 Nova capa de imaxe do portapapéis
2576 2576 Nova capa de imaxe de arquivo...
2577 2577 Novo papel
2578 2578 -----
2579 2579 Novo valor
2580 2580 Novo valor para {0}
2581 2581 Seguinte
2582 2582 Imaxe Seguinte
2583 2583 -----
2584 2584 Club nocturno
2585 2585 -----
2586 2586 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2587 2587 Non se atopou capa de datos GPX
2588 2588 -----
2589 2589 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Sen Atallo
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 Non hai cambios que subir.
2600 2600 -----
2601 2601 Ningún conflicto que resolver
2602 2602 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2603 2603 Conxunto de datos actual no atopado
2604 2604 Non se atoparon datos nese área
2605 2605 Non se atoparon datos no dispositivo.
2606 2606 Non se cargaron datos.
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2610 2610 Sen saída
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2617 2617 -----
2618 2618 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2619 2619 Ningún conxunto de cambios aberto
2620 2620 Ningún conxunto de cambios abertos
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 Ningún conflicto de propiedades pendente
2624 2624 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 Non hai relación seleccionadas
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 Non hai capas escollidas
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 Sen erros de validación
2638 2638 -----
2639 2639 Non, abortar
2640 2640 Non, continuar editando
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 Nodo
2644 2644 -----
2645 2645 Nodo todavía en uso
2646 2646 Nodo {0}
2647 2647 Nodo: conexión
2648 2648 Nodo: estándar
2649 2649 Nodo: etiquetado
2650 2650 Nodos
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 Nodos(resolto)
2654 2654 Nodos(con conflictos)
2655 2655 -----
2656 2656 Ningún
2657 2657 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2658 2658 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 Non se atopa
2662 2662 Desconectado
2663 2663 Aínda non decidido
2664 2664 Aínda non decidido
2665 2665 -----
2666 2666 Nota
2667 2667 -----
2668 2668 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2669 2669 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2670 2670 Anotacións
2671 2671 -----
2672 2672 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2673 2673 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2674 2674 Nada no portapapéis
2675 2675 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2676 2676 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2677 2677 Nada seleccionado!
2678 2678 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2679 2679 Nada para escoller
2680 2680 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2681 2681 Nada para ampliar
2682 2682 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2683 2683 Número
2684 2684 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 Esquema numérico
2689 2689 Números:
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 Datos OSM
2697 2697 Contrasinal de OSM.
2698 2698 Ficheiros de Servidor OSM
2699 2699 -----
2700 2700 Arquivos do servidor OSM comprimidos con gzip
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 ID do Obxecto
2707 2707 Obxecto borrado
2708 2708 Historia do Obxecto
2709 2709 Tipo de Obxecto:
2710 2710 Obxecto con histórico
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 Obxectos para engadir:
2715 2715 Obxectos para borrar:
2716 2716 Obxectos para modificar:
2717 2717 100 octanos
2718 2718 91 octanos
2719 2719 95 octanos
2720 2720 98 octanos
2721 2721 -----
2722 2722 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
2723 2723 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
2724 2724 -----
2725 2725 Clave antiga
2726 2726 Papel antigo
2727 2727 Valor antigo
2728 2728 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Sentido único
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
2735 2735 -----
2736 2736 Sentido único
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2741 2741 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2742 2742 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2743 2743 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2744 2744 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2745 2745 Só consellos acerca de direccións interesantes (p.e. coa etiqueta de dirección única).
2746 2746 Só no extremo da vía.
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 Só ata 2 áreas poden ser unidas a un tempo
2750 2750 Aberto
2751 2751 -----
2752 2752 Abrir Lugar...
2753 2753 -----
2754 2754 Abrir Visible...
2755 2755 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2756 2756 Abrir un arquivo (calquer tipo de arquivo que poida ser aberto con Arquivo/Abrir)
2757 2757 Abrir un ficheiro.
2758 2758 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2759 2759 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2760 2760 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2761 2761 Abrir unha lista con todas as relacións.
2762 2762 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2763 2763 -----
2764 2764 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2765 2765 -----
2766 2766 Abrir dialogo de configuracions globales.
2767 2767 Abrir unha ventá de lista de selección.
2768 2768 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2769 2769 Abrir unha URL.
2770 2770 Abrir un editor para a relación seleccionada
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 Abrir un ficheiro
2778 2778 -----
2779 2779 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Abrir...
2789 2789 Aberto/Pechado:
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 Datos OpenStreetMap
2797 2797 Abrindo 1 ficheiro
2798 2798 Horario de apertura
2799 2799 Abrindo ficheiro "{0}"...
2800 2800 Abrir ficheiros
2801 2801 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2802 2802 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2803 2803 -----
2804 2804 Operador/a
2805 2805 Óptica
2806 2806 Atributos Opcionais:
2807 2807 Información Opcional:
2808 2808 Tipos opcionais
2809 2809 Orgánico
2810 2810 Vía orixinal
2811 2811 Ortogonalizar
2812 2812 Ortogonalizar / Desfacer
2813 2813 Ortogonalizar Forma
2814 2814 Ortogonalizar forma / Desfacer
2815 2815 Ortogonalizar forma / Desfacer\nPor favor, escolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 Outros Puntos de Información
2819 2819 Exteriores
2820 2820 Superposición de teselas
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 Sobrepor
2830 2830 Sobreescribir os arquivos de respaldo antigos?
2831 2831 -----
2832 2832 Vista xeral
2833 2833 Sobrescribir
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 PUWG 1992 (Polonia)
2838 2838 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2839 2839 PUWG Zona
2840 2840 Estilo de pintura {0}: {1}
2841 2841 Sitio paleontolóxico
2842 2842 Papel
2843 2843 -----
2844 2844 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2848 2848 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2849 2849 -----
2850 2850 -----
2851 2851 Relacións pai
2852 2852 Parque
2853 2853 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2854 2854 Aparcamento
2855 2855 Corredor de aparcamento
2856 2856 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2857 2857 Procesando daros de OSM...
2858 2858 Procesando a historia dos datos OSM...
2859 2859 Procesando contido do concunto de cambios...
2860 2860 -----
2861 2861 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Lugar de cruces frecuentes
2865 2865 Lugar de paso
2866 2866 Contrasinal
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 Pegar
2870 2870 Pegar ...
2871 2871 Pegar Etiquetas
2872 2872 -----
2873 2873 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2874 2874 -----
2875 2875 Pega sin membros incompletos
2876 2876 Camiño
2877 2877 Longo do camiño
2878 2878 Pico
2879 2879 Calle peatonal
2880 2880 Cruce peatonal
2881 2881 Tipo de cruce peatonal
2882 2882 Peóns
2883 2883 Pelota vasca
2884 2884 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2885 2885 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2886 2886 -----
2887 2887 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2888 2888 -----
2889 2889 Accións permitidas
2890 2890 Farmacia
2891 2891 Número de teléfono
2892 2892 Número de teléfono
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Zona de picnic
2903 2903 Embarcadoiro
2904 2904 Tubería
2905 2905 Tipo de pista de esquí
2906 2906 Cancha de xogo
2907 2907 Lugar de culto
2908 2908 Lugares
2909 2909 Reproducir/Pausar audio.
2910 2910 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
2911 2911 Zona de xogos
2912 2912 Por favor aborte se non esta segura
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Decide que valores hay que manter
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 Por favor introduce un filtro para a cadea
2923 2923 Por favor introduce unha latitude no rango de -90..90
2924 2924 Por favor escolle unha latitude válida no rango -180..180
2925 2925 -----
2926 2926 Por favor introduza un nome de usuario non baleiro
2927 2927 Por favor, introduce unha cadea de busca.
2928 2928 Por favor, introduza a dirección da tesela
2929 2929 Por favor introduza un índice de tesela
2930 2930 Por favorr introduce o teu nome de usuario
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 Por favor escolle unha latitude válida, no rango -90..90
2935 2935 Por favor escolle unha latitude válida, no rango -180..180
2936 2936 -----
2937 2937 Por favor introduza un ID de usuario válido
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Por favor introduza un enteiro de valor > 0
2943 2943 Introduza un nome de usuario non valeiro
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 Por favor introduce un número valido para a dirección final
2952 2952 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 Por favor, escolla manualmente unha vía OSM no Editor Básico.
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 Por favor, selecciona unha tecla
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 Por favor selecciona un valor
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 Por favor selecciona unha entrada.
2970 2970 Por favor, selecciona polo menos catro nodos.
2971 2971 Por favor selecciona polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
2972 2972 Por favor escolle ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2973 2973 Por favor, seleccione como mínimo un nodo ou vía.
2974 2974 Escolla polo menos unha fila para copiar
2975 2975 Por favor escolla ao menos unha via para simplificar.
2976 2976 Por favor, selecciona polo menos unha vía.
2977 2977 Por favor, selecciona polo menos tres nodos.
2978 2978 Por favor, selecciona polo menos dous nodos a acoplar.
2979 2979 Por favor, selecciona polo menos dúas vías para combinar.
2980 2980 Por favor escolle exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un so sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2981 2981 Por favor, selecciona algo para copiar
2982 2982 -----
2983 2983 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2984 2984 Por favor seleccione a fila a borrar.
2985 2985 Por favor selecciona a fila a editar.
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 Por favor escolle a capa a usar
2989 2989 -----
2990 2990 Por favor escolle vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2991 2991 Por favor, selecciona que cambios de propiedade queres aplicar.
2992 2992 -----
2993 2993 Engadido empaquetado con JOSM
2994 2994 -----
2995 2995 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2996 2996 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
2997 2997 Información do complemento
2998 2998 Fallou a actualización do complemento
2999 2999 -----
3000 3000 Engadidos
3001 3001 -----
3002 3002 Nome do Punto
3003 3003 Número do punto
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 Policía
3007 3007 Política
3008 3008 Porto:
3009 3009 -----
3010 3010 Posición
3011 3011 Só posición
3012 3012 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3013 3013 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3014 3014 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3015 3015 Buzón de Correos
3016 3016 -----
3017 3017 Oficina postal
3018 3018 Código postal
3019 3019 -----
3020 3020 Xerador de enerxía
3021 3021 Tendido eléctrico
3022 3022 Central eléctrica
3023 3023 Subestación eléctrica
3024 3024 Torre de electricidade
3025 3025 Violación da Precondición
3026 3026 Violación de condición previa
3027 3027 Predefinido
3028 3028 -----
3029 3029 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 Preferencias
3034 3034 Preferencias almacenadas en {0}
3035 3035 Preferencias...
3036 3036 Preparar os datos de OSM...
3037 3037 Preparar a resolución de conflictos
3038 3038 Preparando o conxunto de cambios...
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 Vía para tren histórico
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Axustes prestablecidos
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 Previo
3052 3052 Imaxe anterior
3053 3053 Primaria
3054 3054 Enlace a rúa primaria
3055 3055 Modificador principal:
3056 3056 Primitiva
3057 3057 Esperábase un id primitivo
3058 3058 Prisión
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 Procesando arquivo "{0}"
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 Coordenadas Proxectadas
3067 3067 -----
3068 3068 Método de proxección
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 Propiedades
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3075 3075 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3076 3076 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3077 3077 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3078 3078 Propiedades de
3079 3079 Propiedades(con conflictos)
3080 3080 Propiedades/Relacións
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3086 3086 -----
3087 3087 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3088 3088 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3089 3089 Proporciona capacidades de enrutamento.
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 Edificio público
3094 3094 -----
3095 3095 Vehículos de servicio público (SP)
3096 3096 Transporte público
3097 3097 -----
3098 3098 Obxecto "{0}" purgado
3099 3099 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3100 3100 -----
3101 3101 Canteira
3102 3102 Pedir
3103 3103 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3104 3104 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3105 3105 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3106 3106 Consultar conxuntos de cambios
3107 3107 -----
3108 3108 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3109 3109 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3110 3110 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Cola
3114 3114 Pista de carreiras
3115 3115 Raqueta
3116 3116 Vía de tren
3117 3117 Vía de tren
3118 3118 Apeadeiro de ferrocarril
3119 3119 Andén de ferrocarril
3120 3120 Via do tren
3121 3121 Rango de numeros esperado
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 Datos GPS en bruto
3125 3125 Ler Antes
3126 3126 Erro de lectura!
3127 3127 Ler fotos...
3128 3128 Lendo conxunto de cambios {0}...
3129 3129 Lendo conxunto de cambios...
3130 3130 -----
3131 3131 Lendo pais de "{0}"
3132 3132 Lendo información de usuario...
3133 3133 Lendo {0}...
3134 3134 Leeme
3135 3135 Nome real
3136 3136 Pechar realmente?
3137 3137 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3138 3138 Terra de recreo
3139 3139 -----
3140 3140 Reciclaxe
3141 3141 -----
3142 3142 Refacer
3143 3143 Refacer a última acción desfeita.
3144 3144 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3145 3145 Referencia
3146 3146 Referencia (número de pista)
3147 3147 Número de referencia
3148 3148 -----
3149 3149 Referenciado por:
3150 3150 Refírese a
3151 3151 Actualizar
3152 3152 Rexión
3153 3153 Rexeitar Conflitos e Gardar
3154 3154 Relación
3155 3155 Relación...
3156 3156 Editor de relación: Descargar Membros
3157 3157 Editor de relacións: Mover Abaixo
3158 3158 Editor de relacións: Mover Arriba
3159 3159 Editor de relación: Borrar
3160 3160 -----
3161 3161 Editor de Relacións: Invertir
3162 3162 Editor de relacións: Ordenar
3163 3163 -----
3164 3164 A relación é borrada
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3168 3168 Relación {0}
3169 3169 Relación: escollida
3170 3170 -----
3171 3171 Relacións
3172 3172 Relacións: {0}
3173 3173 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3174 3174 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3175 3175 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3176 3176 Relixión
3177 3177 Recargar
3178 3178 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 Recargar o historial dende o servidor
3182 3182 -----
3183 3183 Control Remoto
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 Eliminar
3188 3188 -----
3189 3189 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3190 3190 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3191 3191 Borra "{0}" para a via "{1}"
3192 3192 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 Eliminar da memoria
3196 3196 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3197 3197 Eliminar foto da capa
3198 3198 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3199 3199 Eliminar etiquetas de vías internas
3200 3200 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3201 3201 -----
3202 3202 Borrar os membros escollidos para esta relación
3203 3203 -----
3204 3204 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3205 3205 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 Borraos, limpa a relación
3209 3209 Suprimir este membro da relación
3210 3210 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3211 3211 Elementos borrados das Relacions
3212 3212 Borrrar o membro con papel "de"
3213 3213 Borrar o membro con papel "a"
3214 3214 Eliminando complementos obsoletos...
3215 3215 Borrando nodos duplicados...
3216 3216 Borrando referencia da relación {0}
3217 3217 Eliminando complementos non mantidos...
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 Renomear capa
3221 3221 -----
3222 3222 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no arquivo routes.xml no directorio do complemento
3223 3223 Alquiler
3224 3224 Taller
3225 3225 -----
3226 3226 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3227 3227 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3228 3228 -----
3229 3229 Informar de Fallo
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 Require detalles: {0}
3235 3235 Reservorio
3236 3236 Restablecer
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 Restaurar a posición
3240 3240 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3241 3241 -----
3242 3242 Restaurar posición da imaxe
3243 3243 Restaurar rotación da imaxe
3244 3244 Restaura a escala da imaxe
3245 3245 Rúa urbana
3246 3246 Área residencial
3247 3247 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 Resolver
3251 3251 Resolver conflictos
3252 3252 Resolver conflictos de ''{0}'
3253 3253 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3254 3254 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3255 3255 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3256 3256 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3257 3257 Resolver conflictos.
3258 3258 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3259 3259 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3260 3260 Resolver conflicto de version para via {0}
3261 3261 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3262 3262 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3263 3263 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3264 3264 -----
3265 3265 Restaurante
3266 3266 -----
3267 3267 Restricción
3268 3268 Comercios
3269 3269 Muro de contención
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 Reunion RGR92 arquivo cache (.UTM4)
3282 3282 Invertir
3283 3283 -----
3284 3284 Invertir Vías
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 Invertir e Combinar
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3291 3291 Invertir a orde dos membros da relación
3292 3292 Invertir vías
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 Revertir
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 Revisión
3306 3306 Equitación
3307 3307 Río
3308 3308 Ribeira
3309 3309 Rúa (Tipo descoñecido)
3310 3310 Restriccións de trafico
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 Papel
3317 3317 -----
3318 3318 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 Cargo:
3322 3322 Papeis nas relacións que fan referencia a
3323 3323 Rotar 180
3324 3324 Rotar 270
3325 3325 Rotar 90
3326 3326 -----
3327 3327 Xirar imaxe á esquerda
3328 3328 Xirar imaxe á dereita
3329 3329 Xirar á esquerda
3330 3330 Xirar á dereita
3331 3331 Rotonda
3332 3332 Ruta
3333 3333 -----
3334 3334 Ruta estatal
3335 3335 Tipo de Ruta
3336 3336 Rutas mostradas para:
3337 3337 Ruteando
3338 3338 -----
3339 3339 Liga de Rugby
3340 3340 -----
3341 3341 Ruínas
3342 3342 -----
3343 3343 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3344 3344 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 Executando a reducción vertex...
3348 3348 Pista
3349 3349 Escala SAC
3350 3350 Tarxetas SIM
3351 3351 Poterna
3352 3352 -----
3353 3353 Gardar
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 Gardar como...
3357 3357 Gardar ficheiro GPX
3358 3358 -----
3359 3359 Gardar Capa
3360 3360 Gardar ficheiro OSM
3361 3361 Gardar a Calibración da Imaxe
3362 3362 -----
3363 3363 Gardar capa WMS nun ficheiro
3364 3364 Gardar de todas formas
3365 3365 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3369 3369 Gardar os datos actuais.
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 Gardar os datos de calibración a un arquivo
3378 3378 O gardado do arquivo fallou: {0}
3379 3379 -----
3380 3380 Escala
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 Escola
3384 3384 Chatarra
3385 3385 Cantos
3386 3386 Matorral
3387 3387 Buscar
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 Buscar obxectos
3391 3391 Buscar obxectos.
3392 3392 Buscar...
3393 3393 -----
3394 3394 -----
3395 3395 Nombre alternativo
3396 3396 Secundaria
3397 3397 Modificador secundario:
3398 3398 -----
3399 3399 Excepción de seguridade
3400 3400 Ver na wiki para outra capacidade
3401 3401 -----
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 Carril bici e vía peatonal separadas
3406 3406 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3407 3407 Escoller
3408 3408 Escoller Todo
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3412 3412 -----
3413 3413 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3414 3414 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3415 3415 -----
3416 3416 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3417 3417 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3418 3418 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3419 3419 Escoller común
3420 3420 Escoller ou ben:
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
3424 3424 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3425 3425 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3426 3426 -----
3427 3427 Escoller na capa
3428 3428 Escoller na lista de relacións
3429 3429 Escoller as opcións de liña do debuxo
3430 3430 Escoller membros
3431 3431 Escoller nodo baixo o cursor.
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3435 3435 -----
3436 3436 Escoller primitivas presentadas por este usuario
3437 3437 Escoller relación
3438 3438 Escoller relación na selección principal
3439 3439 Escoller relación an lista de relacións.
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 Escolle a capa a usar
3443 3443 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3444 3444 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3445 3445 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 Escoller dúas vías cun nodo en común
3460 3460 -----
3461 3461 Escoller coa busca indicada
3462 3462 Escoller, mover e rotar obxectos
3463 3463 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 Selección
3467 3467 Area seleccionada
3468 3468 Camiño escollido
3469 3469 Selección valeira
3470 3470 A selección debe consistir só de vias e nodos
3471 3471 Selección non axeitada!
3472 3472 -----
3473 3473 Selección: {0}
3474 3474 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 Capa Distinta
3478 3478 Separador
3479 3479 Secuencia
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 Servizo
3483 3483 Servizos
3484 3484 Tipo de vía de servicio
3485 3485 -----
3486 3486 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
3487 3487 -----
3488 3488 Establecer todos ós predeterminados
3489 3489 Pon o fondo transparente
3490 3490 Establecer tamaño dos edificios
3491 3491 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3492 3492 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3493 3493 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3494 3494 -----
3495 3495 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3496 3496 Establecer a linguaxe
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3500 3500 Establecer a predeterminado
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3505 3505 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3506 3506 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3507 3507 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3508 3508 -----
3509 3509 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3510 3510 Establecendo valores predeterminados
3511 3511 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3512 3512 -----
3513 3513 Configuración do engadido Control Remoto
3514 3514 -----
3515 3515 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3516 3516 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3517 3517 Compartindo
3518 3518 -----
3519 3519 Refuxio
3520 3520 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
3521 3521 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
3522 3522 Zapatos
3523 3523 Tiro
3524 3524 Compras
3525 3525 Tendas
3526 3526 -----
3527 3527 Atallo
3528 3528 Preferencias dos atallos
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 Debería ser desactivado o engadido?
3532 3532 -----
3533 3533 Amosar
3534 3534 Amosar datos do GPS
3535 3535 Amosar Informe de Estado
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 Amosar conxunto de cambios {0}
3540 3540 -----
3541 3541 Amosar información de axuda
3542 3542 Amosar historia
3543 3543 Amosar información
3544 3544 Amosa información acerca da subida de datos.
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3549 3549 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3550 3550 -----
3551 3551 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3552 3552 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3553 3553 Amosar só as etiquetas con conflictos
3554 3554 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3555 3555 -----
3556 3556 Amosar esta axuda
3557 3557 Amosar/Ocultar
3558 3558 Mostrar área
3559 3559 -----
3560 3560 Sicilia - Italia
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 Simplificar Vía
3565 3565 Simplificar todas as vias seleccionadas
3566 3566 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
3567 3567 Simplificar vias?
3568 3568 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
3569 3569 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3570 3570 -----
3571 3571 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 Monopatín
3577 3577 Patinaxe
3578 3578 Esquí
3579 3579 Esquí
3580 3580 Omitir a descarga
3581 3581 Saltar descarga
3582 3582 Omitir actualización
3583 3583 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 Mapa esbaradío
3587 3587 -----
3588 3588 Rampa
3589 3589 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3590 3590 -----
3591 3591 Trineo
3592 3592 Fútbol
3593 3593 Resolver Conflitos
3594 3594 Algunhas das vias foron parte da da relación que foi modificada. Por favor verifique que non se introduciron erros.
3595 3595 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3596 3596 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3597 3597 Ordenar
3598 3598 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3599 3599 Ordenar os membros da relación
3600 3600 Fonte
3601 3601 Fonte de texto
3602 3602 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3603 3603 Espazos para os páis
3604 3604 Espazos para a muller
3605 3605 Velocidade
3606 3606 -----
3607 3607 Rádar de tráfico
3608 3608 Picos
3609 3609 Separar Vía
3610 3610 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 Separar a vía {0} en {1} partes
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 Deportes
3618 3618 Deporte (Pelota)
3619 3619 Instalaciones deportivas
3620 3620 Deportes
3621 3621 Polideportivo
3622 3622 fonte
3623 3623 Estadio
3624 3624 Argumento de xeometría unix estandar
3625 3625 Estrelas
3626 3626 Comezar Busca
3627 3627 -----
3628 3628 Comezar a descarga
3629 3629 Empezar a descargar datos
3630 3630 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3631 3631 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3632 3632 Comezar a recuperar
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 Comeza a subir en anacos...
3641 3641 Comezando a subir nunha única petición...
3642 3642 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3643 3643 Estado
3644 3644 -----
3645 3645 Papelería
3646 3646 -----
3647 3647 Estado
3648 3648 Informe de Estado
3649 3649 Pasos
3650 3650 Escaleira de paso
3651 3651 Deter
3652 3652 Paradas
3653 3653 Arroio ou riachuelo
3654 3654 -----
3655 3655 Nome da Calle:
3656 3656 Nome da rúa
3657 3657 -----
3658 3658 Rúas
3659 3659 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 Subárea
3663 3663 Enviar filtro
3664 3664 Suburbio
3665 3665 Metro
3666 3666 Boca de metro
3667 3667 Atallos de ventá
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 Supermercado
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3674 3674 Superficie
3675 3675 Cámara de vixilancia
3676 3676 Vértice xeodésico
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 Natación
3682 3682 Swiss Grid (Suíza)
3683 3683 -----
3684 3684 Cambiar ao modo sen conexión
3685 3685 Cambiar a modo en liña
3686 3686 Descición de símbolo
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 Sincronizar Audio
3690 3690 Sincronizar o paquete de datos completo
3691 3691 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3692 3692 Sincronizar únicamente a relación {0}
3693 3693 -----
3694 3694 Sincronizar únicamente a vía {0}
3695 3695 -----
3696 3696 Ténis de mesa
3697 3697 Pavimento táctil
3698 3698 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3699 3699 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 Etiquetar as relación con
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 Marcar via como
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3710 3710 Etiquetas
3711 3711 -----
3712 3712 Etiquetas e membros
3713 3713 Etiquetas de nodos
3714 3714 Etiquetas de relacions
3715 3715 Etiquetas de vías
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 Pista de rodaxe
3725 3725 Teléfono
3726 3726 Tarxetas telefónicas
3727 3727 Tenis
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 Terraserver Topografico
3733 3733 Terraserver Urbán
3734 3734 Rúa terciaria ou local
3735 3735 Modificador terciario:
3736 3736 Proba
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3747 3747 A <strong>from</strong>-via <span class="object-name">{0}</span> e a <strong>to</strong>-via <span class="object-name">{1}</span> intersecanse no nodo <span class="object-name">{2}</span> pero <span class="object-name">{2}</span>non é<strong>vía</strong>-obxxecto.<br> É recomendable poñer <span class="object-name">{2}</span> como única <strong>via</strong>-obxecto.
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3761 3761 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
3766 3766 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3767 3767 Os datos copiados conteñen primitivas incompletas. Ao pegar borraranse as primitivas incompletas. ¿Quere pegar os datos sen as primitivas incompletas?
3768 3768 A selección actual non pode ser usada para a separación.
3769 3769 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Por favor introduza un enteiro de valor > 0
3773 3773 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3774 3774 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3775 3775 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3776 3776 O documento non contén datos.
3777 3777 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3778 3778 As seguinte primitivas non poden ser copiadas á primitiva de destino<br> porque foron eliminadas no conxunto de datos de destino:
3779 3779 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3780 3780 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3781 3781 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3782 3782 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3783 3783 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3787 3787 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3788 3788 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3789 3789 -----
3790 3790 O arquivo do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3791 3791 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3796 3796 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3803 3803 -----
3804 3804 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3815 3815 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3816 3816 Teatro
3817 3817 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3818 3818 A súa versión
3819 3819 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3820 3820 O deles co mesturado
3821 3821 Parque temático
3822 3822 -----
3823 3823 Non hay conxuntos de cambios abertos
3824 3824 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3825 3825 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3826 3826 -----
3827 3827 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3828 3828 Houbo {0} conflictos durante a importación
3829 3829 Esta acción non terá atallo.\n\n
3830 3830 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3831 3831 -----
3832 3832 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 Isto está despois do fin da grabación
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3839 3839 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3865 3865 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 Dirección da tesela:
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 A ...
3874 3874 -----
3875 3875 Para borrar
3876 3876 -----
3877 3877 Ata:
3878 3878 Alternar a vista de pantalla completa
3879 3879 Cambiar Liñas GPX
3880 3880 Cambiar Vista de Malla
3881 3881 Alternar a vista de pantalla completa
3882 3882 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
3883 3883 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3884 3884 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3885 3885 Cambiar: {0}
3886 3886 Cambia a configuración global "{0}".
3887 3887 Baños
3888 3888 -----
3889 3889 Peaxe
3890 3890 Cabina de peaxe
3891 3891 Ferramenta: {0}
3892 3892 Barra de ferramentas
3893 3893 Personalización de barra de ferramentas
3894 3894 Ferramentas
3895 3895 Ferramentas para debuxar edificios.
3896 3896 -----
3897 3897 Turismo
3898 3898 Torre
3899 3899 Referencia da torre
3900 3900 Tipo de torre
3901 3901 Vila
3902 3902 Casa do Concello
3903 3903 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
3904 3904 Xoguetes
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3909 3909 Trazando
3910 3910 Pista
3911 3911 Coloreado de Trazados e Puntos
3912 3912 -----
3913 3913 Pegadas
3914 3914 Tipo de pista
3915 3915 Calmado de tráfico
3916 3916 Semáforo
3917 3917 Tranvía
3918 3918 Parada de tranvía
3919 3919 Transporte
3920 3920 Viaxes
3921 3921 Axencia de viaxes
3922 3922 Árbore
3923 3923 Rúa principal
3924 3924 Enlace a rúa principal
3925 3925 -----
3926 3926 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
3927 3927 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3928 3928 Túnel
3929 3929 Boca del túnel
3930 3930 -----
3931 3931 Restricción de xiro
3932 3932 Círculo de giro
3933 3933 Punto de xiro
3934 3934 -----
3935 3935 Torno
3936 3936 Plataforma de xiro
3937 3937 -----
3938 3938 Tipo de nome (Reino Unido)
3939 3939 Tipo:
3940 3940 Tipos
3941 3941 UIC-Referencia
3942 3942 DESCOÑECIDO
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 UTM Zona
3952 3952 Despegar Vías
3953 3953 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3954 3954 Non se puido crear unha nova marca de audio.
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
3958 3958 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
3959 3959 -----
3960 3960 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
3961 3961 Non foi posible analizar Lon/Lat
3962 3962 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
3963 3963 Sen clasificar
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Pendente
3970 3970 Conflicto indecidido entre estados de borrado
3971 3971 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
3972 3972 Sen decidir
3973 3973 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
3974 3974 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
3975 3975 Recuperar Obxecto
3976 3976 Recuperar Obxecto
3977 3977 Recuperar obxecto por id
3978 3978 Recuperar obxecto...
3979 3979 Desfacer
3980 3980 Defacer ortogonalizar forma
3981 3981 Desfacer mover
3982 3982 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3983 3983 Desfacer a última acción.
3984 3984 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3985 3985 Desacoplar o panel
3986 3986 Excepción Inesperada
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3993 3993 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
3994 3994 Mostra non esperada: {0}
3995 3995 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
3996 3996 -----
3997 3997 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
3998 3998 Desconxelar
3999 3999 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4000 4000 Despegar Nodo
4001 4001 Universidade
4002 4002 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4003 4003 Maquina descoñecida
4004 4004 Estado do erro descoñecido
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4009 4009 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 Sentencias descoñecidas:
4013 4013 Tipo descoñecido: {0}
4014 4014 -----
4015 4015 Vía sen clasificar sen nombre
4016 4016 -----
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 Deseleccionar Todo
4024 4024 Deseleccionar Todo (Escape)
4025 4025 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4026 4026 Deseleccionar todos os obxectos.
4027 4027 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4028 4028 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4029 4029 -----
4030 4030 Versión non soportada: {0}
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 Arriba
4036 4036 -----
4037 4037 Actualizar
4038 4038 Actualizar o conxunto de cambios
4039 4039 Actualizar contido
4040 4040 Actualizar datos
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 Actualizar modificado
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 Subir selección
4047 4047 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4048 4048 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4049 4049 -----
4050 4050 Actualizado
4051 4051 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4052 4052 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4053 4053 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4054 4054 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 Subindo datos
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 Actualizando Plugins...
4062 4062 -----
4063 4063 Subir Cambios
4064 4064 Subir Preferencias
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4068 4068 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4069 4069 Subida de datos cancelada
4070 4070 Subir datos
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 Subir seleccion
4078 4078 -----
4079 4079 Subir as preferencias actuais ó servidor
4080 4080 -----
4081 4081 Subir un novo conxunto de cambios
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4087 4087 -----
4088 4088 Subindo datos...
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 Uso
4092 4092 -----
4093 4093 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4094 4094 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4095 4095 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 Usar grados decimais.
4103 4103 Usar predeterminado
4104 4104 Usar ficheiro de datos por defecto.
4105 4105 -----
4106 4106 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4107 4107 -----
4108 4108 Utilizar a capa de errores
4109 4109 -----
4110 4110 Usar configuración global.
4111 4111 Usar lista de omisións
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4118 4118 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4119 4119 -----
4120 4120 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4121 4121 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 Usuario
4125 4125 ID do usuario:
4126 4126 Nome de usuario:
4127 4127 Usuario:
4128 4128 Nome de usuario
4129 4129 -----
4130 4130 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 Erros de validación
4138 4138 -----
4139 4139 Valor
4140 4140 -----
4141 4141 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4142 4142 -----
4143 4143 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 Valor:
4147 4147 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4148 4148 -----
4149 4149 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4150 4150 Máquina expendedora
4151 4151 Expendedor automático de productos
4152 4152 Versión
4153 4153 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4154 4154 Version esperada
4155 4155 Versión {0}
4156 4156 Versión {0} creada en {1} por {2}
4157 4157 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4158 4158 Versión {0} en editor
4159 4159 Versión {0}, {1} (por {2})
4160 4160 -----
4161 4161 Veterinario
4162 4162 -----
4163 4163 Vídeo
4164 4164 Ver
4165 4165 Vista: {0}
4166 4166 Panorámica
4167 4167 Poboación
4168 4168 Parque Municipal
4169 4169 Poboación/Cidade
4170 4170 Viñedo
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 Calibración do grabador de voz
4175 4175 Volcán
4176 4176 Voltaxe
4177 4177 -----
4178 4178 AVISO:formato inesperado da API base URL. Redirección á información ou a historia da paxina para OSM primitiva pribablemente fallará. API base URL é: "{0}"
4179 4179 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4180 4180 Baño
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 Arquivos WMS (*.wms)
4184 4184 Capa WMS
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 URL WMS (Predeterminada)
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 Parede
4198 4198 Aviso
4199 4199 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4200 4200 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4201 4201 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4202 4202 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4203 4203 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o arquivo de preferencias ao arquivo por defecto :{0}
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 Atención: A capa "{0}" xa non existe. Non se pode eliminar o conflicto para a primitiva "{1}".
4212 4212 Aviso: Non se atopa o arquivo de preferencias "{0}". Creanso un novo arquivo de preferencias por defecto.
4213 4213 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
4214 4214 Atención: Sobreescribindo o arquivo de preferencias "{0}" co arquivo de preferencias por defecto.
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4230 4230 -----
4231 4231 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do arquivo temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4239 4239 -----
4240 4240 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4241 4241 -----
4242 4242 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 Atención: o arquivo de revisión "/REVISION" non se atopa
4260 4260 -----
4261 4261 Atención: número de versión de JOSM inespetado no arquivo de revisión, o valor é "{0}"
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4266 4266 -----
4267 4267 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4268 4268 -----
4269 4269 Limpeza
4270 4270 Papeleiras
4271 4271 Depuradora
4272 4272 Auga
4273 4273 Parque acuático
4274 4274 Torre de auga
4275 4275 Fervenza
4276 4276 Nodo en vía fluvial
4277 4277 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4278 4278 -----
4279 4279 Ingormación da via
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4286 4286 Vía {0}
4287 4287 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 Vías
4293 4293 Cruceiro
4294 4294 Camiño a santuario
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 Represa
4298 4298 Pantano
4299 4299 Cadeira de rodas
4300 4300 Sillas de rodas
4301 4301 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4302 4302 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4303 4303 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4304 4304 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4305 4305 -----
4306 4306 -----
4307 4307 Anchura (metros)
4308 4308 -----
4309 4309 Terase {0}
4310 4310 Muíño de vento
4311 4311 Manga de vento
4312 4312 Vista de malla
4313 4313 -----
4314 4314 Con tenda
4315 4315 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4316 4316 Madeira
4317 4317 Fábrica
4318 4318 Mundo
4319 4319 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
4320 4320 Erro de Escritura!
4321 4321 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do arquivo de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 Escribindo información sobre a posición aos arquivos de imaxe...
4325 4325 -----
4326 4326 A etiqueta XML <user> non se atopa
4327 4327 Yahoo Satélite
4328 4328 Sí
4329 4329 -----
4330 4330 Si, crear un conflicto e pechar
4331 4331 Si, borrar nodos
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4337 4337 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4338 4338 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4347 4347 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4348 4348 -----
4349 4349 Debes escoller al menos dúas vías.
4350 4350 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4354 4354 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4355 4355 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o arquivo planet.osm
4356 4356 -----
4357 4357 -----
4358 4358 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4359 4359 Coordenada cero:
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 Aumento(en metros)
4363 4363 Aumentar Zoom
4364 4364 Reducir Zoom
4365 4365 Facer zoom e mover mapa
4366 4366 -----
4367 4367 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4368 4368 Aumentar Zoom
4369 4369 Nível de ampliación:
4370 4370 Reducir Zoom
4371 4371 Facer zoom na vista a {0}.
4372 4372 Ampliar a
4373 4373 Axustar á capa
4374 4374 Zoom a nodo
4375 4375 -----
4376 4376 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4377 4377 Facer zoom sobre a selección
4378 4378 Axustar a visulización das primitivas correspondentes na capa de datos actual
4379 4379 -----
4380 4380 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4381 4381 Axustar a visualización na capa de datos actual ás primitivas contidas na modificación
4382 4382 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4383 4383 Facer zoom a {0}
4384 4384 -----
4385 4385 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4386 4386 [borrado]
4387 4387 "{0}" non esta pechada e polo tanto non pode ser unido
4388 4388 -----
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 Editar pilona
4392 4392 Editar Estación
4393 4393 Pilona
4394 4394 Estación
4395 4395 Atrás
4396 4396 Máis rápido
4397 4397 Avance máis rápido
4398 4398 Avance
4399 4399 Saltar cara atrás.
4400 4400 Saltar cara adiante
4401 4401 Marca Seguinte
4402 4402 Reproducir a seguinte marca.
4403 4403 Reproducir a marca anterior.
4404 4404 Reproducción/Pausa
4405 4405 Marca Anterior
4406 4406 Máis lento
4407 4407 Avance máis lento
4408 4408 Pechado
4409 4409 Aberto
4410 4410 baleiro
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 O
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 texto
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 Editar Estación
4432 4432 Estación
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 Clave:
4439 4439 -----
4440 4440 -----
4441 4441 nombre abreviado da rúa
4442 4442 -----
4443 4443 engadir á selección
4444 4444 enderezo
4445 4445 administrativo
4446 4446 avanzado
4447 4447 -----
4448 4448 pista de rodadura
4449 4449 aerovía
4450 4450 pista (oscuro)
4451 4451 pista (claro)
4452 4452 agrícola
4453 4453 todo
4454 4454 -----
4455 4455 callejón
4456 4456 alfabético
4457 4457 senda alpina
4458 4458 alternativo
4459 4459 -----
4460 4460 servizos
4461 4461 equipamento lumínico
4462 4462 tráfico de ocio
4463 4463 fútbol_americano
4464 4464 anglicano
4465 4465 comida para animais
4466 4466 anónimo
4467 4467 calquera
4468 4468 calquer substancia
4469 4469 tiro con arco
4470 4470 -----
4471 4471 área de texto
4472 4472 asiático
4473 4473 asfalto
4474 4474 atletismo
4475 4475 fútbol australiano
4476 4476 -----
4477 4477 -----
4478 4478 fondo
4479 4479 -----
4480 4480 anterior punto de parada
4481 4481 segmento anterior
4482 4482 mala
4483 4483 bahaísta
4484 4484 baptista
4485 4485 barreira
4486 4486 Barreira usada nunha vía
4487 4487 béisbol
4488 4488 cunca
4489 4489 baloncesto
4490 4490 praia
4491 4491 bicicleta
4492 4492 tubo_de_bicicleta
4493 4493 negro
4494 4494 azul
4495 4495 ciénaga
4496 4496 -----
4497 4497 fronteira
4498 4498 bolos
4499 4499 ponte
4500 4500 Nodo etiquetado como ponte
4501 4501 marrón
4502 4502 área postindustrial degradada
4503 4503 budista
4504 4504 construcción
4505 4505 badén
4506 4506 hamburguesería
4507 4507 -----
4508 4508 carril bus guiado
4509 4509 fútbol_canadiense
4510 4510 piragua
4511 4511 sensible a maiúsculas
4512 4512 católico
4513 4513 cemiterio
4514 4514 cambiar a data de modificación do arquivo:
4515 4515 cambiar a selección
4516 4516 -----
4517 4517 Comprobando a caché...
4518 4518 chicán
4519 4519 polo
4520 4520 chino
4521 4521 garganta
4522 4522 cristian
4523 4523 Estanco
4524 4524 cidade
4525 4525 -----
4526 4526 escalada
4527 4527 no sentido das agullas do reloxo
4528 4528 pechado
4529 4529 carbón
4530 4530 liña de costa
4531 4531 adoquinado
4532 4532 común
4533 4533 comunicación
4534 4534 compactado
4535 4535 formigón
4536 4536 gomas do pito
4537 4537 -----
4538 4538 Configurar o DG100 conectado
4539 4539 -----
4540 4540 conflito
4541 4541 conífera
4542 4542 conexión
4543 4543 en construcción
4544 4544 liña_de_contacto
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 crear novo obxecto
4549 4549 -----
4550 4550 Cricket con redes
4551 4551 -----
4552 4552 coxín
4553 4553 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4554 4554 ciclismo
4555 4555 datos
4556 4556 decíduos
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 borrar datos despois de importar
4560 4560 -----
4561 4561 borrado
4562 4562 reparto de mercancías
4563 4563 senda alpina esixente
4564 4564 senda de montaña esixente
4565 4565 obsoleto
4566 4566 autorizado
4567 4567 destino
4568 4568 desvío
4569 4569 senda alpina difícil
4570 4570 desactivado
4571 4571 muelle
4572 4572 carreira de cans
4573 4573 dobre
4574 4574 abaixo
4575 4575 de descenso
4576 4576 descargar
4577 4577 Bebidas
4578 4578 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4579 4579 leste
4580 4580 fácil
4581 4581 editar grabacións gpx
4582 4582 -----
4583 4583 Punto de acceso de emerxencias
4584 4584 hípica
4585 4585 evanxélico
4586 4586 pares
4587 4587 exemplos
4588 4588 excelente
4589 4589 Bolsas para excrementos
4590 4590 experto
4591 4591 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4592 4592 -----
4593 4593 edificio agrario
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 valado
4597 4597 -----
4598 4598 buscar a seleccion
4599 4599 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 Alimentación
4603 4603 pé
4604 4604 vía peatonal con etiqueta a pé
4605 4605 vado
4606 4606 plantación forestal
4607 4607 forestal
4608 4608 -----
4609 4609 próximo punto de parada
4610 4610 segmento seguinte
4611 4611 fósil
4612 4612 fora da pista
4613 4613 francés
4614 4614 do titulo
4615 4615 da vía
4616 4616 total
4617 4617 fútbol_gaélico
4618 4618 -----
4619 4619 alemán
4620 4620 glaciar
4621 4621 -----
4622 4622 campo de golf
4623 4623 bon
4624 4624 marca gps
4625 4625 punto gps
4626 4626 Grado 1 (pavimentada)
4627 4627 Grado 2 (de áridos)
4628 4628 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4629 4629 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4630 4630 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4631 4631 herba
4632 4632 pavimento vexetal
4633 4633 grava
4634 4634 gris
4635 4635 grego
4636 4636 verde
4637 4637 zona verde
4638 4638 terra
4639 4639 ximnasia
4640 4640 media
4641 4641 punto de detención
4642 4642 saúde
4643 4643 térmico
4644 4644 monte
4645 4645 destacar
4646 4646 Carretera
4647 4647 via sen referencia
4648 4648 pista
4649 4649 senda
4650 4650 hindú
4651 4651 patrimonio histórico
4652 4652 historial
4653 4653 -----
4654 4654 pésima
4655 4655 cabalo
4656 4656 carreira de cabalos
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 resalte
4661 4661 hidráulico
4662 4662 -----
4663 4663 datos importados de {0}
4664 4664 Inactivo
4665 4665 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4666 4666 incompleto
4667 4667 vía incompleta
4668 4668 india
4669 4669 interiores
4670 4670 -----
4671 4671 segmento interior
4672 4672 intermedia
4673 4673 illa
4674 4674 italiano
4675 4675 jainista
4676 4676 xaponés
4677 4677 testigos de Xenoveva
4678 4678 xudía
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 manter arquivos de respaldo
4683 4683 terra
4684 4684 vertedoiro
4685 4685 uso da terra
4686 4686 -----
4687 4687 capa
4688 4688 etiqueta capa co signo +
4689 4689 esquerda
4690 4690 ocio
4691 4691 -----
4692 4692 auga (claro)
4693 4693 limitado
4694 4694 rúa residencial
4695 4695 -----
4696 4696 cargando complemento "{0}" (version {1})
4697 4697 localidade
4698 4698 bloquear desprazamento
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 baixa
4702 4702 luterano
4703 4703 manglar
4704 4704 feito polo home
4705 4705 porto deportivo
4706 4706 marísma
4707 4707 lat. max.
4708 4708 lon. max.
4709 4709 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 metodista
4713 4713 mexicano
4714 4714 zona militar
4715 4715 lat. min.
4716 4716 lon. min.
4717 4717 Nome de clave mal escrito
4718 4718 mixto
4719 4719 mormón
4720 4720 -----
4721 4721 Autovía
4722 4722 Autopista
4723 4723 Acceso a autopista
4724 4724 senda de montaña
4725 4725 lodazal
4726 4726 diversos
4727 4727 de pisos
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 musulmá
4731 4731 nacional
4732 4732 espazo natural
4733 4733 -----
4734 4734 natureza
4735 4735 Xornáis
4736 4736 seguinte
4737 4737 non
4738 4738 -----
4739 4739 sen descripción dispoñible
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 sen modificador
4743 4743 sen nome
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 non_xirar_esquerda
4747 4747 non_xirar_dereita
4748 4748 non_seguir_de_frente
4749 4749 prohibido xiro en U
4750 4750 ningún
4751 4751 nórdico
4752 4752 norte
4753 4753 nordeste
4754 4754 noroeste
4755 4755 non borrado
4756 4756 non presente
4757 4757 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4758 4758 aviso
4759 4759 novato
4760 4760 -----
4761 4761 observación
4762 4762 impares
4763 4763 oficial
4764 4764 desconectado
4765 4765 aceite
4766 4766 vía morta
4767 4767 -----
4768 4768 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4769 4769 en liña
4770 4770 só_xirar_esquerda
4771 4771 só_xirar_dereita
4772 4772 só_seguir_de_frente
4773 4773 abrir
4774 4774 opcións
4775 4775 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4776 4776 ortodoxo
4777 4777 outros ferrocarriles
4778 4778 exteriores
4779 4779 segmento exterior
4780 4780 fora da área descargada
4781 4781 na superficie
4782 4782 parcela
4783 4783 numero de parcela
4784 4784 corredor de aparcamento
4785 4785 Tickets de aparcamento
4786 4786 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4787 4787 pavimentada
4788 4788 pavimento de pedra
4789 4789 pico
4790 4790 grijo
4791 4791 pegaso
4792 4792 pelícano
4793 4793 pelota vasca
4794 4794 -----
4795 4795 permisivo
4796 4796 Fotos
4797 4797 fotovoltaico
4798 4798 porto
4799 4799 tubería
4800 4800 pista avanzada
4801 4801 pista fácil
4802 4802 pista para expertos
4803 4803 pista de estilo libre
4804 4804 pista intermedia
4805 4805 pista para iniciados
4806 4806 cancha de xogo
4807 4807 pizzería
4808 4808 lugar
4809 4809 plantas
4810 4810 plástico
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 poste
4816 4816 político
4817 4817 enerxía
4818 4818 presbiteriano
4819 4819 anterior
4820 4820 vía primaria
4821 4821 acceso a vía primaria
4822 4822 privado
4823 4823 Proposto
4824 4824 protestante
4825 4825 público
4826 4826 transporte público
4827 4827 Bonos de transporte público
4828 4828 Billetes de transporte público
4829 4829 frailecillo
4830 4830 cuadruple
4831 4831 cuáquero
4832 4832 canteira
4833 4833 raqueta
4834 4834 ferrocarril
4835 4835 zona ferroviaria
4836 4836 paso con mais dun cruce ferroviario
4837 4837 Vía férrea
4838 4838 punto ferroviario
4839 4839 rápidos
4840 4840 vermello
4841 4841 xuncal
4842 4842 Actualizar a lista de portos
4843 4843 rexión
4844 4844 rexional
4845 4845 expresión regular
4846 4846 relación sin tipo
4847 4847 eliminar da selección
4848 4848 -----
4849 4849 reemplazar selección
4850 4850 rúa urbana
4851 4851 restaurante sen nome
4852 4852 venta ao por menor
4853 4853 dereita
4854 4854 ribeira
4855 4855 camiño
4856 4856 -----
4857 4857 rotonda
4858 4858 ruta
4859 4859 segmento da ruta
4860 4860 liga_rugby
4861 4861 -----
4862 4862 saladar
4863 4863 area
4864 4864 -----
4865 4865 escalar
4866 4866 esquema
4867 4867 matorral
4868 4868 vía secundaria
4869 4869 sección
4870 4870 escoller deporte:
4871 4871 seleccionado
4872 4872 selección
4873 4873 carril bici etiquetado como vía ciclable
4874 4874 vía de servicio
4875 4875 servizos
4876 4876 configuración
4877 4877 augas residuais
4878 4878 chiita
4879 4879 tiro
4880 4880 tenda
4881 4881 -----
4882 4882 vía moerta
4883 4883 sijista
4884 4884 sinxelo
4885 4885 lugar
4886 4886 monopatín
4887 4887 patinaxe
4888 4888 -----
4889 4889 esquí
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 parque de snowboard
4893 4893 Fútbol
4894 4894 sur
4895 4895 sudeste
4896 4896 sudoeste
4897 4897 espiritualista
4898 4898 deporte
4899 4899 -----
4900 4900 Polideportivo
4901 4901 ramal
4902 4902 Estadio
4903 4903 selos
4904 4904 estándar
4905 4905 -----
4906 4906 pedra
4907 4907 fluxo
4908 4908 rúa
4909 4909 O nome da rua contén ss
4910 4910 cadea
4911 4911 cadea;cadea;...
4912 4912 metro
4913 4913 suní
4914 4914 ao aire libre
4915 4915 -----
4916 4916 Ciénaga
4917 4917 doces
4918 4918 natación
4919 4919 símbolo
4920 4920 táboa
4921 4921 tenis de mesa
4922 4922 tampóns
4923 4923 taoista
4924 4924 Tarxetas telefónicas
4925 4925 temporal
4926 4926 Tipo de via temporal
4927 4927 tenis
4928 4928 -----
4929 4929 vía local
4930 4930 texto
4931 4931 tailandés
4932 4932 superficie mareal
4933 4933 tigre
4934 4934 datos_TIGER
4935 4935 á data do gps
4936 4936 ao valor anterior
4937 4937 á via
4938 4938 topográfico
4939 4939 tucán
4940 4940 turismo
4941 4941 -----
4942 4942 torre
4943 4943 cidade
4944 4944 xoguetes
4945 4945 pista
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 semáforos
4949 4949 tranvía
4950 4950 -----
4951 4951 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4952 4952 Carretera principal
4953 4953 Enlace a carretera principal
4954 4954 turco
4955 4955 círculo de xiro
4956 4956 tipo
4957 4957 vía sen clasificación
4958 4958 sin supervisión
4959 4959 subterráneo
4960 4960 sumerxido
4961 4961 -----
4962 4962 unitarismo
4963 4963 descoñecido
4964 4964 sen marcar
4965 4965 sen pavimentar
4966 4966 -----
4967 4967 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4968 4968 -----
4969 4969 Sen etiquetar
4970 4970 vía sen etiqueta
4971 4971 -----
4972 4972 combinación de etiquetas inusual
4973 4973 arriba
4974 4974 ata a tesela
4975 4975 uso
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 -----
4980 4980 a través de nodo ou vía
4981 4981 volcán
4982 4982 Bonos
4983 4983 auga
4984 4984 Vía acuática
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 oeste
4992 4992 branco
4993 4993 vida salvaxe
4994 4994 vento
4995 4995 valado de alambre
4996 4996 bosque
4997 4997 valado de madeira
4998 4998 área forestal
4999 4999 Nodo con etiqueta de vía errónea
5000 5000 iarda
5001 5001 si
5002 5002 cebra
5003 5003 zoroástrica
5004 5004 -----
5005 5005 {0} ({1} to {2} grados)
5006 5006 {0}[incompleto]
5007 5007 {0} composto de:
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 {0} metros
5011 5011 {0} mais...
5012 5012 -----
5013 5013 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5014 5014 {0} nodos moi lonxe...
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 {0} km cad.
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5021 5021 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5022 5022 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025m 1 -----
5026m 2 -----
5027m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5028m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5029m 4 -----
5030m 5 -----
5031m 6 -----
5032m 7 -----
5033m 8 -----
5034m 9 -----
5035m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5036m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5037m 11 Engadido {0} obxecto
5038m 11 Engadidos {0} obxectos
5039m 12 Non se puido abrir {0} arquivo non esta dispoñible ningun importador de arquivo.
5040m 12 Non se puideron abrir {0} arquivos non esta dispoñible ningun importador de arquivo.
5041m 13 Non se puido abrir {0} arquivo co importador de arquivo "{1}".
5042m 13 Non se puideron abrir {0} arquivos co importador de arquivo "{1}".
5043m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5044m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5045m 15 Cambiar {0} obxecto
5046m 15 Cambiar {0} obxectos
5047m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
5048m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
5049m 17 Conflicto mentres de descargaba
5050m 17 Conflictos mentres de descargaba
5051m 18 Conflicto no dato
5052m 18 Conflictos nos datos
5053m 19 Borrado {0} nodo
5054m 19 Borrados {0} nodos
5055m 20 Borrado {0} obxecto
5056m 20 Borrados {0} obxectos
5057m 21 Borrada {0} relación
5058m 21 Borradas {0} relacións
5059m 22 Borrada {0} via
5060m 22 Borradas {0} vias
5061m 23 Borrando {0} obxecto
5062m 23 Borrando {0} obxectos
5063m 24 -----
5064m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
5065m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5066m 26 -----
5067m 27 -----
5068m 28 -----
5069m 29 -----
5070m 30 Insertar novo nodo na vía.
5071m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
5072m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5073m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5074m 32 Versión misturada({0} entrada)
5075m 32 Versión misturada({0} entradas)
5076m 33 Mover {0} nodo
5077m 33 Mover {0} nodos
5078m 34 A miña versión({0} entrada)
5079m 34 A miña versión({0} entradas)
5080m 35 Abrindo {0} ficheiro
5081m 35 Abrindo {0} ficheiros
5082m 36 Pegando {0} tag
5083m 36 PEgando {0} tags
5084m 37 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
5085m 37 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
5086m 38 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5087m 38 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5088m 39 Pugado {0} obxecto
5089m 39 Pugados {0} obxectos
5090m 40 -----
5091m 41 Rotar {0} nodo
5092m 41 Rotar {0} nodos
5093m 42 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
5094m 42 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
5095m 43 Simplificar {0} via
5096m 43 Simplificar {0} vias
5097m 44 Etiquetas({0} conflicto)
5098m 44 Etiquetas({0} conflictos)
5099m 45 -----
5100m 46 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5101m 46 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5102m 47 O complemento non vai a ser cargado.
5103m 47 Os complementos non van a ser cargados.
5104m 48 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5105m 48 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5106m 49 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
5107m 49 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
5108m 50 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5109m 50 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5110m 51 A version de eles({0} entrada)
5111m 51 A version de eles({0} entradas)
5112m 52 Hai máis de unha vía usando o nodo que seleccionaches. Por favor, selecciona tamén a vía.
5113m 52 Hai máis de unha vía usando os nodos que seleccionaches. Por favor, selecciona tamén a vía.
5114m 53 -----
5115m 54 -----
5116m 55 -----
5117m 56 -----
5118m 57 houbo {0} conflicto durante a importacion
5119m 57 houbo {0} conflictos durante a importacion
5120m 58 -----
5121m 59 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5122m 59 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5123m 60 Modificarase {0} obxecto
5124m 60 Modificaranse {0} obxectos
5125m 61 Restaurar {0} primitiva
5126m 61 Restaurar {0} primitivas
5127m 62 -----
5128m 63 A actualización do seguinte complemento fallou
5129m 63 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5130m 64 -----
5131m 65 -----
5132m 66 -----
5133m 67 -----
5134m 68 -----
5135m 69 un trazado con {0} punto
5136m 69 un trazado con {0} puntos
5137m 70 marca
5138m 70 marcas
5139m 71 nodo
5140m 71 nodos
5141m 72 obxecto
5142m 72 obxectos
5143m 73 punto
5144m 73 puntos
5145m 74 relación
5146m 74 relacións
5147m 75 a {0} primitiva
5148m 75 a {0} primitivas
5149m 76 vía
5150m 76 vías
5151m 77 {0} Autor
5152m 77 {0} Autores
5153m 78 {0} componse de {1} marca
5154m 78 {0} componse de {1} marcas
5155m 79 {0} componse de {1} trazado
5156m 79 {0} componse de {1} trazados
5157m 80 -----
5158m 81 -----
5159m 82 -----
5160m 83 {0} membro
5161m 83 {0} membros
5162m 84 {0} nodo
5163m 84 {0} nodos
5164m 85 -----
5165m 86 -----
5166m 87 -----
5167m 88 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5168m 88 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5169m 89 {0} punto
5170m 89 {0} puntos
5171m 90 {0} relación
5172m 90 {0} relacións
5173m 91 {0} ruta,
5174m 91 {0} rutas,
5175m 92 {0} etiqueta
5176m 92 {0} etiquetas
5177m 93 -----
5178m 94 -----
5179m 95 -----
5180m 96 {0} vía
5181m 96 {0} vías
5182m 97 {0} punto de vía
5183m 97 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.