source: josm/trunk/data/gl.lang@ 3330

Last change on this file since 3330 was 3324, checked in by stoecker, 15 years ago

update i18n

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 107.6 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 # Obxectos
4 4 % cara o Leste
5 5 % cara o Norte
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
10 10 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
11 11 -----
12 12 (a URL era:
13 13 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
14 14 -----
15 15 -----
16 16 (na liñá {0}, columna {1})
17 17 -----
18 18 (sen obxecto)
19 19 (ningún)
20 20 -----
21 21 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
22 22 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
23 23 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
24 24 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
25 25 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
26 26 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
27 27 -----
28 28 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
29 29 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
30 30 * Un nodo etiquetado, ou
31 31 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
32 32 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
33 33 ...outro métodos de desprazamentos posibles
34 34 ... refierese á relación
35 35 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
36 36 1/25 misturada (mofa/moped)
37 37 1/50 misturada (mofa/moped)
38 38 Bowling
39 39 -----
40 40 -----
41 41 -----
42 42 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
43 43 -----
44 44 <anónimo>
45 45 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
46 46 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
47 47 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
48 48 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
49 49 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
50 50 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
51 51 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
52 52 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
53 53 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
54 54 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
55 55 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
56 56 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
57 57 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
58 58 -----
59 59 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
60 60 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
61 61 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
62 62 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
63 63 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
64 64 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
65 65 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
66 66 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
67 67 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
68 68 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
69 69 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
70 70 -----
71 71 <dous puntos>
72 72 <diferente>
73 73 -----
74 74 <fin-do-ficheiro>
75 75 <iguais>
76 76 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
77 77 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
78 78 <h2>Filtro Activo</h2>
79 79 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
80 80 -----
81 81 -----
82 82 -----
83 83 -----
84 84 -----
85 85 -----
86 86 -----
87 87 -----
88 88 -----
89 89 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
90 90 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
91 91 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
92 92 <html>Ocurriu un erro mentres se comunicaba co servidor<br>Detalles: {0} </html>
93 93 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un arquivo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
94 94 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
95 95 -----
96 96 -----
97 97 -----
98 98 <html>Non se puido abrir directorio "{0}".<br>Por favor escolle un arquivo.</html>
99 99 -----
100 100 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
101 101 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
108 108 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
109 109 -----
110 110 -----
111 111 <html>Non se puido escribir no marcador.<br>{0}</html>
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
116 116 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
117 117 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
118 118 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
119 119 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
127 127 -----
128 128 -----
129 129 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
130 130 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o arquivo de preferencias por defecto :{0}.</html>
131 131 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 <html>JOSM terá que borrar a túa primitiva local con id {0}<br>do conxunto de datos.<br>Esta de acordo?</html>
147 147 -----
148 148 -----
149 149 <html>A capa "{0}" ainda ten un conflicto coa primitiva<br>"{1}".<br>Este conflicto non pode ser engadido.</html>
150 150 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 <html>Por favor confirma o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
159 159 <html>Por favor confirma o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
160 160 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
161 161 -----
162 162 -----
163 163 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
164 164 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
165 165 -----
166 166 -----
167 167 <html>Por favor, escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
168 168 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
169 169 <html>O arquivo de preferencias contén erros.<br> Realizano unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo arquivo de preferencias por defecto.</html>
170 170 -----
171 171 -----
172 172 -----
173 173 -----
174 174 -----
175 175 -----
176 176 -----
177 177 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
178 178 -----
179 179 -----
180 180 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 -----
189 189 -----
190 190 -----
191 191 -----
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Por favor, decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
202 202 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Por favor, decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 -----
211 211 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
212 212 -----
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 -----
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
224 224 -----
225 225 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
226 226 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
227 227 -----
228 228 -----
229 229 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
230 230 -----
231 231 -----
232 232 -----
233 233 -----
234 234 -----
235 235 -----
236 236 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
237 237 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
238 238 -----
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 -----
244 244 -----
245 245 -----
246 246 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Por favor: edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
247 247 <chave>
248 248 <pariente esquerdo>
249 249 <novo obxecto>
250 250 <non>
251 251 <ou>
252 252 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
253 253 -----
254 254 -----
255 255 -----
256 256 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
257 257 -----
258 258 <signo de interrogación>
259 259 <pariente dereito>
260 260 -----
261 261 <u>Obxectivos especiais:</u>
262 262 <indefinido>
263 263 >fondo
264 264 > arriba
265 265 Por distancia
266 266 Por tempo
267 267 -----
268 268 -----
269 269 Un engadido que permirte que JOSM sexa controlado por outras aplicacións
270 270 -----
271 271 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
272 272 -----
273 273 -----
274 274 -----
275 275 -----
276 276 -----
277 277 Violación das capacidades da API
278 278 -----
279 279 Vía de tren abandonada
280 280 -----
281 281 Abortar Misturado
282 282 -----
283 283 Acerca de
284 284 Acerca de JOSM...
285 285 -----
286 286 -----
287 287 Acceso
288 288 -----
289 289 -----
290 290 -----
291 291 -----
292 292 Aloxamiento
293 293 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
294 294 Tarxetas de afidelización ou de desconto
295 295 -----
296 296 -----
297 297 Acción
298 298 -----
299 299 -----
300 300 Activar
301 301 -----
302 302 Activar a capa escollida
303 303 -----
304 304 -----
305 305 Engadir
306 306 -----
307 307 Engadir Nodo...
308 308 Engadir Propiedades
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 Engadir un comentario
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
316 316 -----
317 317 Engadir un novo nodo a unha via existente
318 318 -----
319 319 -----
320 320 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 Engadir información do autor
329 329 Engadido conflicto para "{0}"
330 330 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
331 331 Engadir filtro.
332 332 Engadir malla
333 333 -----
334 334 -----
335 335 -----
336 336 Engadir nodo
337 337 Engadir nodo na vía
338 338 Engadir nodo a vía e conectar
339 339 Engadir nodo {0}
340 340 Engadir relación {0}
341 341 -----
342 342 -----
343 343 -----
344 344 Engadir via {0}
345 345 Engadir nodo en todas as interseccións
346 346 -----
347 347 -----
348 348 Enderezos
349 349 -----
350 350 -----
351 351 -----
352 352 -----
353 353 -----
354 354 -----
355 355 -----
356 356 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
357 357 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
358 358 -----
359 359 Administrativo
360 360 -----
361 361 Avanzado
362 362 -----
363 363 -----
364 364 Preferencias avanzadas
365 365 Información do obxecto avanzada
366 366 Remonte
367 367 -----
368 368 Agrícola
369 369 Aeroporto
370 370 Campo de aviación
371 371 Tenda de bebidas alcohólicas
372 372 Alinear os nodos en círculo
373 373 Alinear os nodos en fila
374 374 -----
375 375 -----
376 376 -----
377 377 -----
378 378 -----
379 379 -----
380 380 -----
381 381 Todo
382 382 -----
383 383 -----
384 384 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
385 385 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
386 386 Área cultivábel
387 387 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
388 388 -----
389 389 -----
390 390 -----
391 391 -----
392 392 -----
393 393 Tráfico permitido:
394 394 Permitir varias capas apiladas
395 395 -----
396 396 -----
397 397 -----
398 398 Permite importar varios tipos de formatos de arquivo directamente en JOSM
399 399 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
400 400 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
401 401 -----
402 402 -----
403 403 -----
404 404 Cabaña alpina
405 405 -----
406 406 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
407 407 -----
408 408 Renomear tamén o ficheiro
409 409 -----
410 410 -----
411 411 Servizos
412 412 Cantidade de cables
413 413 Numero de asentos
414 414 -----
415 415 Un verificador de datos de OSM. Busca problemas nos datos,e propón arreglos para os erros mais comúns. Integra corrector para as etiquetas de nome.
416 416 -----
417 417 -----
418 418 -----
419 419 -----
420 420 Un valor vacío borra o atributo.
421 421 Ocurriu un erro no engadido {0}
422 422 -----
423 423 Ocurriu un erro: {0}
424 424 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
425 425 -----
426 426 Un erro descoñecido aconteceu
427 427 Ángulo
428 428 Angulo entre dous nodos escollidos
429 429 -----
430 430 Aplicar
431 431 Aplicar Cambios
432 432 Aplicar axuste preestablecido
433 433 Aplicar resolución
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
437 437 -----
438 438 Aplicar a resolución de conflictos
439 439 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
440 440 Aplicar os cambios seleccionados
441 441 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
442 442 -----
443 443 -----
444 444 Aplicar a dirección da tesela
445 445 -----
446 446 Aplicar este papel a todos os membros
447 447 Aplicar?
448 448 -----
449 449 -----
450 450 Lugar arqueolóxico
451 451 Tiro con arco
452 452 Esta seguro de continuar?
453 453 Área
454 454 -----
455 455 -----
456 456 Centro de arte
457 457 Gráficos
458 458 -----
459 459 -----
460 460 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
461 461 Atletismo
462 462 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
463 463 Atracción
464 464 -----
465 465 -----
466 466 Dispositivo de audio non dispoñible
467 467 Preferencias de audio
468 468 Marcas de audio de {0}
469 469 Audio sincronizado no punto {0}.
470 470 -----
471 471 Audioguía
472 472 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
473 473 Fútbol australiano
474 474 -----
475 475 -----
476 476 -----
477 477 -----
478 478 -----
479 479 -----
480 480 Fallou a autentificación
481 481 Autenticazón fallida
482 482 Autor
483 483 -----
484 484 Fallou a autorización
485 485 -----
486 486 -----
487 487 -----
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Autores
491 491 -----
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Auto-Centrar
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Caixeiro automático
499 499 -----
500 500 Corrección
501 501 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
502 502 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
503 503 -----
504 504 Dispoñible
505 505 -----
506 506 -----
507 507 -----
508 508 B por Distancia
509 509 B por Tempo
510 510 -----
511 511 Caixa temperada
512 512 Atrás
513 513 Respaldo
514 514 Solicitude incorrecta
515 515 Panadeiro
516 516 Banco
517 517 -----
518 518 Barreiras
519 519 Béisbol
520 520 Básico
521 521 Conca
522 522 Baloncesto
523 523 Baterías
524 524 Campo de batalla
525 525 Bahía
526 526 Praia
527 527 Baliza
528 528 Banco
529 529 Brebaxes
530 530 Bicúbico (lento)
531 531 Bicicleta
532 532 -----
533 533 -----
534 534 Tenda de bicicletas
535 535 Bilinear (rapido)
536 536 -----
537 537 -----
538 538 Bloque
539 539 Tablón de anuncios
540 540 Astillero
541 541 Bolardo
542 542 Librería
543 543 Marcadores
544 544 Aduana
545 545 Nome botánico
546 546 -----
547 547 Fronteiras
548 548 -----
549 549 Perdra Histórica
550 550 -----
551 551 Caixa Circundante
552 552 -----
553 553 Bolos
554 554 Ponte
555 555 -----
556 556 Zona industrial abandoada
557 557 -----
558 558 -----
559 559 Tope de vía
560 560 Informes de Erro
561 561 Lista de Bugs
562 562 Edificio
563 563 -----
564 564 Construccións
565 565 Ancho de edificios:
566 566 -----
567 567 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
568 568 Vía para autobús guiado
569 569 Andén de autobús
570 570 Estación de autobús
571 571 Parada de autobús
572 572 Trampa para coches
573 573 Carnicería
574 574 C por distancia
575 575 C por tempo
576 576 GCN(Gas Natural Comprimido)
577 577 Telecabina
578 578 -----
579 579 -----
580 580 -----
581 581 Catastro
582 582 -----
583 583 -----
584 584 Cafetería
585 585 Arquivos de Calibración
586 586 Chamar o editor para a relación
587 587 Chamar o editor para a relación escollida
588 588 -----
589 589 Lugar de acampada
590 590 Non se pode dibuxar fora do mundo.
591 591 -----
592 592 -----
593 593 Cancelar
594 594 -----
595 595 -----
596 596 -----
597 597 Cancelar resolución de conflicto
598 598 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
599 599 Cancelar operation
600 600 -----
601 601 -----
602 602 -----
603 603 -----
604 604 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
605 605 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
606 606 -----
607 607 -----
608 608 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
609 609 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
610 610 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
611 611 -----
612 612 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
613 613 -----
614 614 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
615 615 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
616 616 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
617 617 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
618 618 Non se poden mover objectos fora do mundo.
619 619 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
620 620 Non emplazar edificios fora do mundo.
621 621 Non se pode resolver conflictos indecisos.
622 622 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
623 623 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
624 624 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
625 625 -----
626 626 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
627 627 Piragüismo
628 628 Latas
629 629 Capacidade
630 630 Capacidade (en xeral)
631 631 -----
632 632 Coche
633 633 Concesionario de automóviles
634 634 Zona de caravanas
635 635 Cartos en efectivo
636 636 Castelo
637 637 Barreira canadiense
638 638 Entrada de cova
639 639 Cemiterio
640 640 Centrar unha vez
641 641 -----
642 642 Centrar vista
643 643 Telesilla
644 644 Cabaña ou bungalow
645 645 Cambiar Propiedades
646 646 Cambiar direccións?
647 647 -----
648 648 Cambiar nodo {0}
649 649 Cambiar relación
650 650 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
651 651 Cambiar relación {0}
652 652 -----
653 653 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
654 654 -----
655 655 Cambiar valores?
656 656 Cambiar via {0}
657 657 Cambiados nodos de {0}
658 658 Conxunto de cambios
659 659 -----
660 660 ID do conxunto de cambios:
661 661 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
662 662 Xestor de conxuntos de cambios
663 663 Conxunto de cambios pechado
664 664 Comentario do conxunto de cambios
665 665 Esperabase un id de un conxunto de cambios
666 666 id de conxunto de cambios:
667 667 Información do conxunto de cambios
668 668 -----
669 669 Conxunto de cambios {0}
670 670 Conxunto de cambios
671 671 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
672 672 -----
673 673 Comprobar no servidor
674 674 -----
675 675 -----
676 676 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
677 677 Comprobando parentes para os obxectos borrados
678 678 Comprobando as condicións previas do complemento...
679 679 -----
680 680 Erros de suma de verificación:
681 681 Farmacia
682 682 -----
683 683 Escoller
684 684 Escolle unha cor
685 685 Escolle unha cor para {0}
686 686 Escoller unha licencia predefinida
687 687 Escolla un valor
688 688 Escoller de...
689 689 Escolle o tipo de obxecto OSM
690 690 -----
691 691 -----
692 692 Igrexa
693 693 Cine
694 694 Cidade
695 695 Límite de Cidade
696 696 Muralla da cidade
697 697 Nome da cidade
698 698 -----
699 699 -----
700 700 -----
701 701 -----
702 702 -----
703 703 -----
704 704 -----
705 705 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
706 706 Prema e arrastre para mover o destino
707 707 -----
708 708 -----
709 709 -----
710 710 -----
711 711 -----
712 712 -----
713 713 Prema para abortar e continuar editando
714 714 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
715 715 Prema para abortar mistura de nodos
716 716 -----
717 717 -----
718 718 Prema para engadir destino.
719 719 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
720 720 Prema para cancelar a operación actual
721 721 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
722 722 Premer para pechar o diálogo
723 723 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
724 724 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
725 725 -----
726 726 -----
727 727 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
728 728 -----
729 729 -----
730 730 Prema para borrar o complemento "{0}"
731 731 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
732 732 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
733 733 -----
734 734 Premer para manter o complemento "{0}"
735 735 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
736 736 -----
737 737 Prema para borrar o destino
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 -----
742 742 -----
743 743 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
744 744 -----
745 745 -----
746 746 -----
747 747 -----
748 748 Prema para actualizar os complementos activos,
749 749 O Cliente non Responde
750 750 Acantilado
751 751 Alpinismo
752 752 Pechar
753 753 Pechar de todos modos
754 754 -----
755 755 -----
756 756 -----
757 757 Pecha o diálogo e cancela a descarga
758 758 Pechar o conxunto de cambios abertos
759 759 -----
760 760 Pechar o diálogo
761 761 -----
762 762 -----
763 763 -----
764 764 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
765 765 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
766 766 -----
767 767 Pecha a modificación escollida
768 768 -----
769 769 -----
770 770 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
771 771 Pechar:
772 772 Vía Pechada
773 773 Pechado despois -
774 774 Pechado en
775 775 Pechado en:
776 776 Descripción detallada
777 777 Descripción detallada
778 778 Peche dos conxuntos de cambios abertos
779 779 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
780 780 -----
781 781 -----
782 782 Pechando colección de cambios...
783 783 Roupas
784 784 Liña de costa
785 785 -----
786 786 Moedas
787 787 Instituto
788 788 Cor
789 789 -----
790 790 -----
791 791 -----
792 792 Cores
793 793 -----
794 794 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
795 795 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
796 796 Cor
797 797 Combinar vía
798 798 Combinar varias vías en unha.
799 799 Combinar {0} vías
800 800 Carril bici y vía peatonal conxuntos
801 801 Pila de Comandos
802 802 Comentario
803 803 Comentario:
804 804 Comentario:
805 805 Comercial
806 806 Común
807 807 -----
808 808 -----
809 809 A Comunicacion con OSM fallou
810 810 Comunicación fallida co servidor
811 811 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
812 812 Comparar
813 813 Ordenador
814 814 Configurar
815 815 Configurar o Dispositivo
816 816 Configurar os sitios dos engadidos
817 817 -----
818 818 Configurar os engadidos dispoñibles.
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 Confirma a acción do Control Remoto
828 828 -----
829 829 Conflito
830 830 Resolución de conflitos
831 831 Conflicto non resolto completamente
832 832 Conflitos
833 833 Detectaronse conflictos
834 834 Conflictos nas etiquetas pegadas
835 835 Conflictos ao combinar primitivas
836 836 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
837 837 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
838 838 Conflictos: {0} sen resolver
839 839 Conectar via existente a nodo
840 840 -----
841 841 Conectado
842 842 -----
843 843 Conectando
844 844 Conectando...
845 845 Erro de Conexión.
846 846 Fallou a conexión
847 847 Preferencias de Conexión
848 848 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
849 849 Fallou a conexión.
850 850 -----
851 851 Construcción
852 852 Área de construcción
853 853 -----
854 854 -----
855 855 Contactando co Servidor OSM...
856 856 Contactando co Servidor...
857 857 -----
858 858 -----
859 859 Contido
860 860 Continente
861 861 Continuar
862 862 Continuar resolvendo
863 863 -----
864 864 Continuar vía a partir do último nodo.
865 865 -----
866 866 Colaboración
867 867 Tenda de alimentación
868 868 Convertir a capa GPX
869 869 -----
870 870 Convertir en capa de datos
871 871 Convertir a un multipolígono
872 872 Convertir a un multipolígono.
873 873 -----
874 874 Convertido de: {0}
875 875 Coordenadas
876 876 Coordenadas importadas:
877 877 Coordenadas:
878 878 Copiar
879 879 Copiar a/as escolla/s por defecto
880 880 Copiar todos os meus elementos ao destino
881 881 Copiar todos os seus elementos ao destino
882 882 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
883 883 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
884 884 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
885 885 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
886 886 Copia de {0}
887 887 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
888 888 -----
889 889 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
890 890 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
891 891 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
892 892 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
893 893 Copiar a porta papeis e pechar
894 894 Copiar ao portapapeis
895 895 Copia {1} de {0}
896 896 -----
897 897 Ano do Copyright
898 898 -----
899 899 -----
900 900 -----
901 901 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
902 902 Non se puido obter a imaxe
903 903 Non se puido respaldar o arquivo. A excepción é: {0}
904 904 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
905 905 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
906 906 Non se puido borrar o arquivo temporal!
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Non se puido atopar o obxecto mapa.
910 910 -----
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
914 914 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
915 915 Non se poideron verificar aLatitude,Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revisa
916 916 Non se puido ler "{0}"
917 917 -----
918 918 -----
919 919 -----
920 920 -----
921 921 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
922 922 -----
923 923 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
924 924 Non se puido renomear o arquivo!
925 925 -----
926 926 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
927 927 -----
928 928 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
929 929 -----
930 930 País
931 931 Código do país
932 932 O código de país deben ser 2 letras
933 933 -----
934 934 País
935 935 Campo
936 936 Xuzgado
937 937 Depósito de auga
938 938 Grúa
939 939 Crear Círculo
940 940 -----
941 941 -----
942 942 Crear paradas desde GPX...
943 943 Crear paradas desde un arquivo GPX
944 944 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
945 945 -----
946 946 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
947 947 -----
948 948 Crea unha cuadrícula de vias.
949 949 Crear unha nova capa do mapa.
950 950 Crear unha nova relación
951 951 -----
952 952 -----
953 953 Crear áreas
954 954 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
955 955 -----
956 956 -----
957 957 Crear edificio.
958 958 -----
959 959 -----
960 960 -----
961 961 Crear fallo
962 962 -----
963 963 Crear multipoligono
964 964 Crear multipoligono.
965 965 -----
966 966 Crear novo nodo.
967 967 -----
968 968 -----
969 969 Crear ou editar restricción de xiro.
970 970 Crear/Editar restricción de xiro...
971 971 Crear:
972 972 Creado
973 973 Creado en
974 974 Creado en:
975 975 Creado antes -
976 976 Creado por:
977 977 Creado en:
978 978 -----
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Creando Interface (GUI) principal
982 982 Tarxetas de crédito
983 983 Críket
984 984 Críket con redes
985 985 -----
986 986 -----
987 987 Cruce de bicicletas
988 988 Cruce de cabalos
989 989 Paso a nivel peatonal
990 990 Guarda cruces
991 991 -----
992 992 Tipo de paso
993 993 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
994 994 -----
995 995 -----
996 996 Cociña
997 997 Selección Actual
998 998 -----
999 999 -----
1000 1000 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1001 1001 O valor actual é o predeterminado.
1002 1002 -----
1003 1003 -----
1004 1004 Personalizar Cor
1005 1005 Personalizar debuxo de liñas
1006 1006 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1007 1007 Desmonte
1008 1008 Barreira para bicicletas
1009 1009 Dependencia ciclica entre relacións:
1010 1010 Ciclismo
1011 1011 Dependencias cíclicas
1012 1012 -----
1013 1013 -----
1014 1014 Presa
1015 1015 Capa de datos {0}
1016 1016 Formato de captura de datos
1017 1017 -----
1018 1018 -----
1019 1019 -----
1020 1020 -----
1021 1021 -----
1022 1022 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1023 1023 -----
1024 1024 Data:
1025 1025 Data:
1026 1026 Tarxetas de débito
1027 1027 -----
1028 1028 Grados Decimais
1029 1029 Decisión
1030 1030 -----
1031 1031 Decremento
1032 1032 Camiño de cabalos dedicado
1033 1033 Carril bici dedicado
1034 1034 Acera peatonal dedicada
1035 1035 Predeterminado
1036 1036 Por defecto (decidido automáticamente)
1037 1037 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1038 1038 O valor predeterminado é "{0}".
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 Grados Minutos Segundos
1042 1042 Borrar
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 Borrar Modo
1047 1047 Borrar Propiedades
1048 1048 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1049 1049 Eliminar confirmación
1050 1050 -----
1051 1051 Borrar filtro.
1052 1052 Borrar da relación
1053 1053 -----
1054 1054 -----
1055 1055 Borrar os membros incompletos?
1056 1056 -----
1057 1057 Borrar nodo {0}
1058 1058 Borrar nodos ou vías.
1059 1059 Borrar nodos fora da area de datos?
1060 1060 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1061 1061 Borra obxecto
1062 1062 Borrar relación{0}
1063 1063 Borrar obxectos seleccionados.
1064 1064 -----
1065 1065 -----
1066 1066 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1067 1067 Borrar as capas escollidas.
1068 1068 Borrar a relación seleccionada
1069 1069 -----
1070 1070 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1071 1071 -----
1072 1072 -----
1073 1073 -----
1074 1074 Borrar nodos innecesarios de unha via
1075 1075 Borrar via {0}
1076 1076 Borrado
1077 1077 Borrado "{0}"
1078 1078 Estado borrado:
1079 1079 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1080 1080 -----
1081 1081 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1082 1082 Elementos borrados ou ignorados
1083 1083 A relación borrada {0} contém membros
1084 1084 A vñia borrada {0} contén nodos
1085 1085 Denominación
1086 1086 Dentista
1087 1087 -----
1088 1088 Describe o problema con precisión
1089 1089 -----
1090 1090 Descrición: {0}
1091 1091 Grado de detalle
1092 1092 Detalles
1093 1093 Determinando complementos a cargar...
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1097 1097 -----
1098 1098 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1099 1099 Diesel para Vehiculos pesados
1100 1100 Dificultade
1101 1101 -----
1102 1102 Dirección
1103 1103 -----
1104 1104 -----
1105 1105 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1106 1106 Desactivar
1107 1107 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1108 1108 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1109 1109 -----
1110 1110 Desactivar engadido
1111 1111 -----
1112 1112 Descartar e Sair
1113 1113 Expende baixo receta médica
1114 1114 -----
1115 1115 Preferencias de Visualización
1116 1116 -----
1117 1117 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1118 1118 -----
1119 1119 -----
1120 1120 Amosar coordenadas como
1121 1121 -----
1122 1122 -----
1123 1123 -----
1124 1124 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1125 1125 Amosar traza de audio en directo
1126 1126 -----
1127 1127 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1128 1128 Amosar o menú de audio
1129 1129 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1130 1130 Amosa as propiedades básicas da modificación
1131 1131 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1132 1132 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1133 1133 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1134 1134 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1135 1135 -----
1136 1136 -----
1137 1137 -----
1138 1138 Distribuir Nodos
1139 1139 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1140 1140 Vía de tren en desuso
1141 1141 Acequia
1142 1142 Non aplicar cambios
1143 1143 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1144 1144 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1145 1145 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1146 1146 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1147 1147 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1148 1148 Non facer nada
1149 1149 -----
1150 1150 Desexa permitir esto?
1151 1151 -----
1152 1152 Desexa borrala de todos modos?
1153 1153 -----
1154 1154 Almacén de bricolaxe
1155 1155 Muelle
1156 1156 Médicos
1157 1157 Carreiras de cans
1158 1158 -----
1159 1159 Doble conflicto
1160 1160 Abaixo
1161 1161 Descargar
1162 1162 -----
1163 1163 Descargar datos
1164 1164 -----
1165 1165 -----
1166 1166 Descargar Lugar
1167 1167 Descargar Membros
1168 1168 Descargar obxecto OSM por ID
1169 1169 Descargar Obxecto
1170 1170 Descargar Obxecto...
1171 1171 Descargar o complemento
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 Descargar URL
1175 1175 -----
1176 1176 -----
1177 1177 -----
1178 1178 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1179 1179 Descargar e amosar a historia das primitivas escollidas
1180 1180 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1181 1181 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1182 1182 Descargar como unha nova capa
1183 1183 Descarga o contido das modificacións
1184 1184 Descargar conxuntos de cambios
1185 1185 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1186 1186 Descargar contido
1187 1187 Descargar data
1188 1188 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1189 1189 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1190 1190 Descargar todo o que abarca:
1191 1191 Descargar de OSM ó longo desta pista
1192 1192 Descargar de OSM...
1193 1193 Descargar membros incompletos
1194 1194 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1195 1195 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1196 1196 -----
1197 1197 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1198 1198 -----
1199 1199 Descargar membros
1200 1200 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1201 1201 Descargar só as miñas modificacións
1202 1202 -----
1203 1203 Descargar agora
1204 1204 Descargar obxecto
1205 1205 Descargar obxeto...
1206 1206 Descargando vias/relacións... relacionadas
1207 1207 -----
1208 1208 -----
1209 1209 Descargar as primitivas referenciando a unha das primitivas escollidas
1210 1210 Descargar Referidos
1211 1211 -----
1212 1212 -----
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 -----
1216 1216 Descargar a caixa de límites
1217 1217 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1218 1218 Descargar o contido do conxunto de cambios
1219 1219 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1220 1220 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1221 1221 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1222 1222 -----
1223 1223 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1224 1224 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1225 1225 -----
1226 1226 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1227 1227 Datos GPX Descargados
1228 1228 Xestor de descarga:
1229 1229 Descargando datos GPS
1230 1230 Descargando datos de OSM...
1231 1231 Descargando complemento {0}...
1232 1232 Descargando "Mensaxe do día"
1233 1233 Descargando o contido do conxunto de cambios
1234 1234 Descargando conxunto de cambios {0}...
1235 1235 Descargando conxuntos de cambios...
1236 1236 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1237 1237 Descargando datos
1238 1238 Descargando dende o servidor de OSM...
1239 1239 Descargando historial...
1240 1240 -----
1241 1241 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1242 1242 -----
1243 1243 Descargando os puntos {0} a {1}...
1244 1244 Descargando relacións referidas...
1245 1245 Descargando vías referidas...
1246 1246 -----
1247 1247 -----
1248 1248 Telearrastre
1249 1249 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1250 1250 -----
1251 1251 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1252 1252 Arrastra para mover a imaxe
1253 1253 Arrastra para rotar a imaxe
1254 1254 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1255 1255 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1256 1256 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1257 1257 Desaugue
1258 1258 Debuxar
1259 1259 Debuxar Frechas de Dirección
1260 1260 -----
1261 1261 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1262 1262 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1263 1263 Debuxar os límites dos datos descargados
1264 1264 -----
1265 1265 Dibuxar edificios
1266 1266 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1267 1267 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1268 1268 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1269 1269 Debuxar puntos GPS grandes.
1270 1270 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1271 1271 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1272 1272 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1273 1273 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1274 1274 Debuxar nodos
1275 1275 Debuxar liña de axuda flexible
1276 1276 Debuxar os números de orde dos segmentos
1277 1277 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1278 1278 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1279 1279 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1280 1280 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1281 1281 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1282 1282 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1283 1283 Auga potable
1284 1284 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1285 1285 Borrar ruta existente
1286 1286 Tintorería
1287 1287 Convertir en {0} nodos
1288 1288 Duplicar
1289 1289 Duplicar capa
1290 1290 -----
1291 1291 Duplica Vías con un desplazamento
1292 1292 -----
1293 1293 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1294 1294 -----
1295 1295 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1296 1296 Duplicar esta capa
1297 1297 -----
1298 1298 -----
1299 1299 -----
1300 1300 -----
1301 1301 -----
1302 1302 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1303 1303 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1304 1304 -----
1305 1305 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1306 1306 Edición
1307 1307 Editar bowling
1308 1308 Editar enderezos
1309 1309 Editar interpolación de direccións
1310 1310 Editar fronteira administrativa
1311 1311 Editar campo de aviación
1312 1312 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1313 1313 eitar o uso da área cultivábel
1314 1314 Editar cabaña alpina
1315 1315 Editar lugar arqueolóxico
1316 1316 Editar tiro con arco
1317 1317 Editar centro de arte
1318 1318 Editar traballo artístico
1319 1319 Editar atletismo
1320 1320 Editar atracción
1321 1321 Editar fútbol australiano
1322 1322 Editar Caixeiro
1323 1323 Editar caixa temperada
1324 1324 Editar panadeiro
1325 1325 Editar banco
1326 1326 Editar Bar
1327 1327 Editar béisbol
1328 1328 Editar cunca
1329 1329 Editar baloncesto
1330 1330 Editar campo de batalla
1331 1331 Editar bahía
1332 1332 Editar praia
1333 1333 Editar baliza
1334 1334 Editar tenda de brebaxes
1335 1335 Editar aparcamiento para bicicletas
1336 1336 Editar alquiler de bicicletas
1337 1337 Editar tenda de bicicletas
1338 1338 Editar biergarten
1339 1339 Editar un astillero
1340 1340 Editar un bolardo
1341 1341 Editar librería
1342 1342 Editar aduana
1343 1343 Editar boule
1344 1344 -----
1345 1345 Editar Pedra histórica
1346 1346 Editar bolos
1347 1347 Editar ponte
1348 1348 Editar vía de cabalos
1349 1349 Editar terreno abandoado
1350 1350 Editar porta de golpe
1351 1351 Editar vía para autobús guiado
1352 1352 Editar andén de autobús
1353 1353 Editar estación de autobús
1354 1354 Editar parada de autobús
1355 1355 Editar carnicería
1356 1356 Editar telecabina
1357 1357 Editar cafetería
1358 1358 Editar lugar de acampada
1359 1359 Editar un canal
1360 1360 Editar piragüismo
1361 1361 Editar alquiler de automóviles
1362 1362 Editar taller
1363 1363 Editar automóviles compartidos
1364 1364 Editar concesionario de automóviles
1365 1365 Editar lavadoiro de vehículos
1366 1366 Editar zona de caravanas
1367 1367 Editar castelo
1368 1368 Editar barreira canadiense
1369 1369 Editar entrada de cova
1370 1370 Editar a área do cemiterio
1371 1371 Editar telesilla
1372 1372 Editar cabaña ou bungalow
1373 1373 Editar farmacia
1374 1374 Editar cine
1375 1375 Editar cidade
1376 1376 Editar o sinal de límite da cidade
1377 1377 Editar fronteira civil
1378 1378 Editar acantilado
1379 1379 Editar alpinismo
1380 1380 Editar liña de costa
1381 1381 Editar instituto
1382 1382 Editar o uso da área comercial
1383 1383 Editar común
1384 1384 Editar tenda de ordenadores
1385 1385 Editar o uso da área en construcción
1386 1386 Editar continente
1387 1387 Editar tenda de alimentación
1388 1388 Editar país
1389 1389 Editar país
1390 1390 Editar xuzgado
1391 1391 Editar depósito de auga
1392 1392 Editar grúa
1393 1393 Edit críket
1394 1394 Editar críket con redes
1395 1395 Editar croquet
1396 1396 Editar cruce
1397 1397 Editar vía ciclable
1398 1398 Editar ciclismo
1399 1399 Editar unha presa
1400 1400 Editar dentista
1401 1401 Editar vía de tren en desuso
1402 1402 Editar acequia
1403 1403 Editar almacén de bricolaxe
1404 1404 Editar un muelle
1405 1405 Editar médicos
1406 1406 Editar carreiras de cans
1407 1407 Editar telearrastre
1408 1408 Editar canal de desaugue
1409 1409 Editar auga potable
1410 1410 Editar tintorería
1411 1411 Editar tenda de electrónica
1412 1412 Editar Embaixada
1413 1413 Editar punto de acceso para emerxencias
1414 1414 Editar unha entrada
1415 1415 Editar hípica
1416 1416 Editar o uso da terra de labor
1417 1417 Editar edificio agrario
1418 1418 Editar establecemento de comida rápida
1419 1419 Editar Caída
1420 1420 Editar una ruta de ferry
1421 1421 Editar terminal de ferry
1422 1422 Editar hidrante contra incendios
1423 1423 Editar parque de bombeiros
1424 1424 Editar pesca
1425 1425 Editar tramo de escaleiras
1426 1426 Editar floristería
1427 1427 Editar fútbol americano
1428 1428 Editar vía peatonal
1429 1429 Editar vado
1430 1430 Editar zona forestal
1431 1431 Editar fonte
1432 1432 Editar Gasolineira
1433 1433 Editar Moblería
1434 1434 Editar Xardín
1435 1435 Editar centro de xardinería
1436 1436 Editar gasómetro
1437 1437 Editar porta
1438 1438 Editar glaciar
1439 1439 Editar golf
1440 1440 Editar campo de golf
1441 1441 Editar góndola
1442 1442 Editar o uso ta área de herba
1443 1443 Editar camposanto
1444 1444 Editar zona verde
1445 1445 Editar pensión
1446 1446 Editar Ximnasia
1447 1447 Editar perruquería
1448 1448 Editar apeadeiro
1449 1449 Editar aldea
1450 1450 Editar portilla de malla metálica
1451 1451 Editar ferretería
1452 1452 Editar brezal o landa
1453 1453 Editar heliporto
1454 1454 Editar tenda HIfi
1455 1455 Edtar unha vía en construcción
1456 1456 Editar hockey
1457 1457 Editar carreiras de caballos
1458 1458 Editar hospital
1459 1459 Editar albergue
1460 1460 Editar hotel
1461 1461 Editar apostadeiro de caza
1462 1462 Editar o uso da área industrial
1463 1463 Editar Illa
1464 1464 Editar Illote
1465 1465 -----
1466 1466 Editar una intersección
1467 1467 Editar Xardín de infancia
1468 1468 Editar quiosco
1469 1469 Editar portilla xiratoria
1470 1470 Editar terra
1471 1471 Editar vertedoiro
1472 1472 Editar Lavandería
1473 1473 Editar biblioteca
1474 1474 Editar una barreira
1475 1475 Editar metro lixeiro
1476 1476 Editar faro
1477 1477 Editar rúa residencial
1478 1478 Editar Localidade
1479 1479 Editar porto deportivo
1480 1480 Editar o uso do prado
1481 1481 Editar monumento conmemorativo
1482 1482 Editar o uso da área militar
1483 1483 Editar mini golf
1484 1484 Editar cambio de moeda
1485 1485 Editar monoraíl
1486 1486 Editar monumento
1487 1487 Editar motel
1488 1488 Editar deportes de motor
1489 1489 Editar Autoestrada
1490 1490 Editar saída de autopista
1491 1491 Editar enlace de autopista
1492 1492 Editar porto de montaña
1493 1493 Editar lameira
1494 1494 Editar multi
1495 1495 Editar Multipolígono
1496 1496 Editar museo
1497 1497 Editar vía estreita
1498 1498 Editar fronteira nacional
1499 1499 Editar límites do parque nacional
1500 1500 Editar Reserva Natural
1501 1501 Editar club nocturno
1502 1502 Editar óptica
1503 1503 Editar tenda de productos orgánicos
1504 1504 Editar tenda de exteriores
1505 1505 Editar sitio paleontolóxico
1506 1506 Editar parque
1507 1507 Editar aparcamento
1508 1508 Editar corredor de aparcamento
1509 1509 Editar lugar de cruces frecuentes
1510 1510 Editar camiño
1511 1511 Editar pico
1512 1512 Editar una calle peatonal
1513 1513 Editar pelota vasca
1514 1514 Editar farmacia
1515 1515 Editar zona de picnic
1516 1516 Editar embarcadoiro
1517 1517 Editar tubería
1518 1518 Editar cancha de xogo
1519 1519 Editar lugar de culto
1520 1520 Editar zona de xogos
1521 1521 Editar policía
1522 1522 Editar fronteira política
1523 1523 Editar oficina postal
1524 1524 Editar Xerador de Enerxía
1525 1525 Editar tendido eléctrico
1526 1526 Editar central eléctrica
1527 1527 Editar subestación eléctrica
1528 1528 Editar torre de electricidade
1529 1529 Editar vía para tren histórico
1530 1530 Editar enlace a rúa primaria
1531 1531 Editar rúa primaria
1532 1532 Editar prisión
1533 1533 Editar pub
1534 1534 Editar edificio público
1535 1535 Editar o uso da área da canteira
1536 1536 Editar pista de carreiras
1537 1537 Editar raqueta
1538 1538 Ediar vía de tren
1539 1539 Editar o uso da área da via do tren
1540 1540 Editar andén de ferrocarril
1541 1541 Editar o uso da área de recreo
1542 1542 Editar punto limpo
1543 1543 Editar rexión
1544 1544 Editar reservorio
1545 1545 Editar o uso da área residencial
1546 1546 Editar rúa urbana
1547 1547 Editar restaurante
1548 1548 Editar comercios
1549 1549 Editar un río
1550 1550 Editar ribeira
1551 1551 Editar restriccións de tráfico
1552 1552 Editar rúa (tipo descoñecido)
1553 1553 Editar ruta
1554 1554 -----
1555 1555 Editar rugby
1556 1556 Editar ruínas
1557 1557 Editar pista
1558 1558 Editar poterna
1559 1559 Editar escola
1560 1560 Editar cantos
1561 1561 Editar matorral
1562 1562 Editar rúa secundaria
1563 1563 Editar estación de servicio
1564 1564 Editar vía de servicio
1565 1565 Editar refuxio
1566 1566 Editar zapatería
1567 1567 Editar tiro
1568 1568 Editar Atallos
1569 1569 Editar monopatín
1570 1570 Editar patinaxe
1571 1571 Editar esquí
1572 1572 Editar rampa
1573 1573 Editar fútbol
1574 1574 Editar resorte con pinchos
1575 1575 Editar polideportivo
1576 1576 Editar tenda de materiais deportivos
1577 1577 Editar fonte
1578 1578 Editar estadio
1579 1579 Editar estado
1580 1580 Editar papelería
1581 1581 Editar una escaleira de paso
1582 1582 editar arroio ou riachuelo
1583 1583 Editar suburbio
1584 1584 Editar metro
1585 1585 Editar boca de metro
1586 1586 Editar supermercado
1587 1587 Editar cámara de vixilancia
1588 1588 Editar vértice xeodésico
1589 1589 Editar natación
1590 1590 Editar tenis de mesa
1591 1591 Editar parada de taxi
1592 1592 Editar pista de rodaxe
1593 1593 Editar teléfono
1594 1594 Editar tenis
1595 1595 Editar Terminal
1596 1596 Editar Porta de Terminal
1597 1597 Editar via terciaria
1598 1598 Editar teatro
1599 1599 Editar parque temático
1600 1600 Editar cabina de peaxe
1601 1601 Editar torre
1602 1602 Editar Vila
1603 1603 Editar Casa do Concello
1604 1604 Editar Xoguetería
1605 1605 Editar Pista
1606 1606 Editar calmado de tráfico
1607 1607 Editar tranvía
1608 1608 Editar parada de tranvía
1609 1609 Editar axencia de viaxes
1610 1610 Editar árbore
1611 1611 Editar rúa principal
1612 1612 Editar enlace a rúa principal
1613 1613 Editar túnel
1614 1614 Editar as restriccións de xiro
1615 1615 Editar torno
1616 1616 Editar carreteira sen clasificación
1617 1617 Editar universidade
1618 1618 Editar máquina expendedora
1619 1619 Editar veterinario
1620 1620 Editar tenda de vídeos
1621 1621 Editar panorámica
1622 1622 Editar poboación
1623 1623 Editar parque municipal
1624 1624 Editar o uso do viñedo
1625 1625 Editar volcán
1626 1626 Editar papeleiras
1627 1627 Editar depuradora
1628 1628 Editar auga
1629 1629 Editar parque acuático
1630 1630 Editar torre de agua
1631 1631 Editar unha fervenza
1632 1632 Editar cruceiro
1633 1633 Editar camiño a santuario
1634 1634 Editar unha represa
1635 1635 Editar pantano
1636 1636 Editar muíño de vento
1637 1637 Editar bosque
1638 1638 Editar fábrica
1639 1639 Editar zoo
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 Editar filtro.
1643 1643 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1644 1644 -----
1645 1645 Editar relación
1646 1646 -----
1647 1647 Editar relacións
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1658 1658 -----
1659 1659 Editar: {0}
1660 1660 EditarGpx
1661 1661 Electrificado
1662 1662 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1663 1663 Electrónica
1664 1664 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1665 1665 Elevación
1666 1666 Terraplén
1667 1667 Embaixada
1668 1668 Punto de acceso para emerxencias
1669 1669 Teléfono de emerxencia
1670 1670 Documento valeiro
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 Activar caché automática.
1674 1674 Activar os valores predeterminados incorporadas
1675 1675 -----
1676 1676 Activar filtro
1677 1677 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1678 1678 -----
1679 1679 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1680 1680 -----
1681 1681 Introducir URL a descargar:
1682 1682 Introduce un id de un conxunto de cambios
1683 1683 Introduce un nome de menú e unha URL WMS
1684 1684 Introduce un novo par clave/valor.
1685 1685 -----
1686 1686 Introduce o nome do lugar a buscar:
1687 1687 -----
1688 1688 Introduza un papel para todos os membros da relación
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 Introducir as coordenadas para o novo nodo.
1702 1702 Introduce a expresion de búsqueda
1703 1703 Introducir valores para todos os conflitos.
1704 1704 -----
1705 1705 Introduce o teu comentario
1706 1706 Entrada
1707 1707 Hípica
1708 1708 Erro
1709 1709 Erro creando directorio caché: {0}
1710 1710 Erro borrando datos.
1711 1711 Erro amosando a URL
1712 1712 Erro durante a descarga
1713 1713 -----
1714 1714 Erro cargando ficheiro
1715 1715 Erro cargando o arquivo.\nProbablemente unha versión antiga da caché do arquivo.
1716 1716 -----
1717 1717 Erro no ficheiro {0}
1718 1718 Erro analizando {0}:
1719 1719 -----
1720 1720 Erro reproducindo son
1721 1721 -----
1722 1722 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1723 1723 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 Erro durante a análise {0}
1728 1728 Error durante a subida de datos
1729 1729 -----
1730 1730 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no arquivo de marcadores "{2}"
1731 1731 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" na lista de marcadores do servidor
1732 1732 Erro: Liña "{0}" inesperada no arquivo de marcador "{1}"
1733 1733 Erro: Liña inesperada "{0}" na lista de marcadores do servidor
1734 1734 -----
1735 1735 Erros durante a descarga
1736 1736 -----
1737 1737 -----
1738 1738 -----
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 Exemplos
1742 1742 -----
1743 1743 Sair
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 Sair da aplicación,
1747 1747 -----
1748 1748 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1752 1752 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1753 1753 Exportar arquivo GPX
1754 1754 Exportar e Gardar
1755 1755 -----
1756 1756 Opcións de exportacińo
1757 1757 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1758 1758 Exportar a GPX...
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 -----
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 Extrudir
1765 1765 Extrudir Vía
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 -----
1770 1770 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1771 1771 -----
1772 1772 Fallou ao cargar os marcadores de "{0}" por motivos de seguridade. A Excepción foi: {1}
1773 1773 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1774 1774 -----
1775 1775 -----
1776 1776 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1777 1777 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1778 1778 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1779 1779 -----
1780 1780 -----
1781 1781 -----
1782 1782 -----
1783 1783 -----
1784 1784 -----
1785 1785 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1786 1786 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1787 1787 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1788 1788 -----
1789 1789 -----
1790 1790 -----
1791 1791 Terra de labor
1792 1792 Edificio agrario
1793 1793 Comida rápida
1794 1794 Debuxo rápido (peor resultado)
1795 1795 Multiplicador de avance rápido
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 De pago
1799 1799 Caída
1800 1800 Valado
1801 1801 Ruta de ferry
1802 1802 Terminal de ferry
1803 1803 -----
1804 1804 -----
1805 1805 -----
1806 1806 -----
1807 1807 -----
1808 1808 -----
1809 1809 -----
1810 1810 Ficheiro
1811 1811 O arquivo "{0}" non existe
1812 1812 -----
1813 1813 Erro de Formato de Ficheiro
1814 1814 -----
1815 1815 -----
1816 1816 O arquivo non puido ser borrado!
1817 1817 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1818 1818 -----
1819 1819 O arquivo {0} existe. Sobreescribir?
1820 1820 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1821 1821 Ficheiro: {0}
1822 1822 -----
1823 1823 -----
1824 1824 -----
1825 1825 Filtrar
1826 1826 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1827 1827 Modo de filtro
1828 1828 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1829 1829 Rematar debuxo.
1830 1830 Hidrante contra incendios
1831 1831 Parque de bombeiros
1832 1832 Executable de firefox
1833 1833 -----
1834 1834 Cheminea
1835 1835 Pesca
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 -----
1839 1839 Arranxar relacións
1840 1840 Arranxar conflictos de etiquetas
1841 1841 -----
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 -----
1845 1845 -----
1846 1846 Floristería
1847 1847 -----
1848 1848 -----
1849 1849 Comida+Bebidas
1850 1850 Pé
1851 1851 Fútbol americano
1852 1852 Soamente para os obxectos escollidos
1853 1853 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1854 1854 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1855 1855 Vado
1856 1856 Monte
1857 1857 -----
1858 1858 -----
1859 1859 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1860 1860 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1861 1861 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1862 1862 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1863 1863 -----
1864 1864 Atopadas {0} coincidencias
1865 1865 Fonte
1866 1866 Conxelar
1867 1867 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1868 1868 Catastro francés WMS
1869 1869 Frecuencia (Hz)
1870 1870 Dende ...
1871 1871 Da Relación
1872 1872 Dende a URL
1873 1873 De:
1874 1874 Gasolineira
1875 1875 Gasolinera
1876 1876 Tipos de combustible:
1877 1877 -----
1878 1878 Vista de Pantalla Completa
1879 1879 -----
1880 1880 Mobles
1881 1881 Puntos GPS
1882 1882 descripción de trazado gps
1883 1883 Ficheiros GPX
1884 1884 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1885 1885 -----
1886 1886 -----
1887 1887 A subida do GPX tivo éxito
1888 1888 Xardín
1889 1889 Centro de xardinería
1890 1890 Gasómetro
1891 1891 Porta
1892 1892 ancho(mm)
1893 1893 Xeografía
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 Imaxes xeo-etiquetadas
1897 1897 -----
1898 1898 -----
1899 1899 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
1900 1900 Glaciar
1901 1901 Vidro
1902 1902 Importar Globalsat
1903 1903 -----
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 -----
1910 1910 Ir a páxina de axuda de JOSM
1911 1911 -----
1912 1912 -----
1913 1913 -----
1914 1914 Campo de golf
1915 1915 Góndola
1916 1916 Mercancías
1917 1917 -----
1918 1918 -----
1919 1919 Agarrar construccións
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 Herba
1925 1925 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1926 1926 Zona verde
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 -----
1930 1930 -----
1931 1931 -----
1932 1932 Contedor de gravilla
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 -----
1937 1937 -----
1938 1938 Guadeloupe Ste-Anne arquivo cache (.UTM2)
1939 1939 Pensión
1940 1940 Poste identificador
1941 1941 Ximnasia
1942 1942 Perruqueria
1943 1943 Aldea
1944 1944 Portilla de malla metálica
1945 1945 -----
1946 1946 -----
1947 1947 Ferretería
1948 1948 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
1949 1949 Saúde
1950 1950 Brezal o landa
1951 1951 -----
1952 1952 Vehículos pesados (> 6 t.)
1953 1953 Seto
1954 1954 Alto
1955 1955 Altura (en metros)
1956 1956 Heliporto
1957 1957 Axuda
1958 1958 Axda: {0}
1959 1959 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
1960 1960 Agochar
1961 1961 Ocultar elementos
1962 1962 -----
1963 1963 Alta resolución(1000x800)
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 -----
1968 1968 Autovías
1969 1969 Sendeiro
1970 1970 Lugares históricos
1971 1971 Historial
1972 1972 Histórico do nodo {0}
1973 1973 Histórico da relación {0}
1974 1974 Histórico da vía {0}
1975 1975 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
1976 1976 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
1977 1977 -----
1978 1978 -----
1979 1979 -----
1980 1980 Páxina de incio
1981 1981 Cabalo
1982 1982 Carreira de cabalos
1983 1983 -----
1984 1984 -----
1985 1985 Albergue
1986 1986 -----
1987 1987 Teclas rápidas
1988 1988 Nome da casa
1989 1989 Número de casa
1990 1990 Numero de casa:
1991 1991 -----
1992 1992 Apostadeiro de caza
1993 1993 -----
1994 1994 -----
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 -----
1999 1999 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2000 2000 -----
2001 2001 -----
2002 2002 Excepción de IO
2003 2003 IOException "{0}" Ocurriu
2004 2004 -----
2005 2005 -----
2006 2006 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2007 2007 Ignorar
2008 2008 -----
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 -----
2012 2012 -----
2013 2013 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2014 2014 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2015 2015 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2016 2016 Datos Ilegais
2017 2017 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2018 2018 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2019 2019 -----
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 -----
2023 2023 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2024 2024 -----
2025 2025 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2026 2026 -----
2027 2027 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2028 2028 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2029 2029 -----
2030 2030 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2031 2031 Obxecto ilegal con id=0
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 -----
2036 2036 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2037 2037 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2038 2038 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2039 2039 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2040 2040 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2041 2041 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2042 2042 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2043 2043 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2044 2044 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2045 2045 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2046 2046 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2047 2047 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2048 2048 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 Arquivos de imaxe
2054 2054 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2055 2055 Interpolación do filtro de imaxe:
2056 2056 -----
2057 2057 Imaxe non creada apropiadamente.
2058 2058 Resolución da Imaxe:
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Importar
2062 2062 Importar Audio
2063 2063 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2064 2064 Importar imaxes
2065 2065 -----
2066 2066 Importar ruta da capa GPX
2067 2067 Imaxes Importadas
2068 2068 Importar datos do DG100...
2069 2069 Importar datos do dispositivo
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2073 2073 Pendente
2074 2074 Pendente pronunciada
2075 2075 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 Incremento
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 Información
2084 2084 Info sobre o Elemento
2085 2085 Información
2086 2086 Panel informativo
2087 2087 Oficina de información
2088 2088 Punto de información
2089 2089 Información da capa
2090 2090 Inicializando
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 Inspeccionar
2098 2098 Instalando plugins actualizados
2099 2099 Erro interno do servidor
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2104 2104 -----
2105 2105 Ventana de escolla inválida
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 Valores data/tempo inválidas
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 ID de usuario inválido
2115 2115 O nome do usuario non é válido
2116 2116 -----
2117 2117 Invertir filtro
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 Illa
2122 2122 Illote
2123 2123 -----
2124 2124 -----
2125 2125 Obxecto {0} non atopado na lista.
2126 2126 Itinerario
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de daros pero non está ahi. Por favor reporta esto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2132 2132 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2133 2133 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2134 2134 imaxes JPEG (*.jpg)
2135 2135 -----
2136 2136 Versión Java {0}
2137 2137 Función de unor áreas
2138 2138 Une Areas: Borra Vías
2139 2139 Unir Nodo e Liña
2140 2140 Unir Nodo a Vía
2141 2141 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2142 2142 Unir áreas superpostas
2143 2143 Areas superpostas unidas
2144 2144 Areas auto-superpostas unidas
2145 2145 Une áreas que se superpoñen
2146 2146 Saltar Á Posición
2147 2147 Saltar ahi
2148 2148 Saltar a posición
2149 2149 Unión
2150 2150 Manter
2151 2151 Manter unha copia da versión local
2152 2152 Conservar ficheiros de copia de seguridade
2153 2153 Mantener as miñas coordenadas
2154 2154 Manter o meu estado de borrado
2155 2155 Manter o meu estado visible
2156 2156 Gardar os antigos arquivos de respaldo e continuar
2157 2157 Manter complemento
2158 2158 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2159 2159 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2160 2160 Mantener as suas coordenadas
2161 2161 Manter o seu estado
2162 2162 Mantener o seu estado visible
2163 2163 -----
2164 2164 Tecla
2165 2165 -----
2166 2166 -----
2167 2167 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2168 2168 Tecla:
2169 2169 Atallos de Teclado
2170 2170 Palabras clave
2171 2171 Xardín de infancia
2172 2172 Quiosco
2173 2173 Portilla xiratoria
2174 2174 GLP (Gas licuado do petróleo)
2175 2175 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 Lambert 4 Zonas (France)
2181 2181 Lambert CC Zona
2182 2182 Lambert CC9 Zona (France)
2183 2183 -----
2184 2184 Zona Lambert (Estonia)
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Terra
2188 2188 Uso do chan
2189 2189 Vertedoiro
2190 2190 -----
2191 2191 Carriles
2192 2192 Idioma
2193 2193 Último cambio en {0}
2194 2194 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2199 2199 Lanzar en modo maximizado
2200 2200 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2204 2204 -----
2205 2205 Lavandería
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2213 2213 -----
2214 2214 a capa non está na lista.
2215 2215 -----
2216 2216 Capa: {0}
2217 2217 Capas
2218 2218 -----
2219 2219 Tempo de introducción (segundos)
2220 2220 Ocio
2221 2221 -----
2222 2222 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2223 2223 -----
2224 2224 Lonxitude:
2225 2225 Permitir outras aplicacións enviar ordes a JOSM.
2226 2226 Paso a nivel
2227 2227 Biblioteca
2228 2228 Licencia
2229 2229 Barreira
2230 2230 Metro lixeiro
2231 2231 Faro
2232 2232 Liña de referencia
2233 2233 -----
2234 2234 Tipo de liña
2235 2235 Liña {0} columna {1}:
2236 2236 -----
2237 2237 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2238 2238 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2239 2239 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2240 2240 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2241 2241 GPX Vivo
2242 2242 -----
2243 2243 Capa de GPSVivo
2244 2244 Rúa residencial
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Cargar capa WMS dende ficheiro
2250 2250 Cargar histórico
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 -----
2254 2254 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2255 2255 -----
2256 2256 Cargando extensións anteriores
2257 2257 Fallou a carga do arquivo: {0}
2258 2258 Cargando histórico para o nodo {0}
2259 2259 Cargando histórico para a relación {0}
2260 2260 Cargando historial para a vía {0}
2261 2261 -----
2262 2262 Cargando complemento ''{0}''...
2263 2263 Cargando extensións
2264 2264 Cargando complementos...
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 Arquivos locais
2269 2269 Localidade
2270 2270 -----
2271 2271 Localización
2272 2272 -----
2273 2273 Bloquear
2274 2274 Esclusa
2275 2275 Lodi - Italia
2276 2276 -----
2277 2277 Lonxitude
2278 2278 Lonxitude:
2279 2279 Apariencia e comportamento
2280 2280 -----
2281 2281 Torre de vixía
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 -----
2286 2286 Baixa resolución(600x400)
2287 2287 -----
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 MLIT Xapón (ORTHO)
2292 2292 MLIT Xapón (ORTHO01)
2293 2293 MLIT Xapón (ORTHO02)
2294 2294 MLIT Xapón (ORTHO03)
2295 2295 Escala MTB
2296 2296 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2297 2297 -----
2298 2298 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2299 2299 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2300 2300 -----
2301 2301 -----
2302 2302 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2303 2303 Sentencias mal formadas:
2304 2304 Feito polo home
2305 2305 Artificial
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 Mapa
2311 2311 -----
2312 2312 Proxección do mapa
2313 2313 Preferencias do Mapa
2314 2314 Mapa: {0}
2315 2315 Porto deportivo
2316 2316 Marcar como feita
2317 2317 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2318 2318 Marca dos puntos con nome
2319 2319 Marcas de {0}
2320 2320 -----
2321 2321 Martinique Fort Desaix arquivo cache (.UTM3)
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 Altura max. (en metros)
2327 2327 Lonxitude max. (en metros)
2328 2328 Anchura max. (en metros)
2329 2329 Tamaño da caché max. (En MB)
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Velocidade Máx.(km/h)
2333 2333 Peso máximo (t)
2334 2334 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2335 2335 Área máxima por petición:
2336 2336 Máxima idade da caché (dias)
2337 2337 Máximo tamaño da caché (MB)
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2341 2341 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2342 2342 Lonxitude máxima (metros)
2343 2343 Lonxitude máxima para os arquivos locais (metros)
2344 2344 Máximo numero de nodos na traza inicial
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 Máximo numero de segmentos por via
2348 2348 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2349 2349 Prado
2350 2350 -----
2351 2351 -----
2352 2352 Media resolución (800x600)
2353 2353 Membro de
2354 2354 -----
2355 2355 Membros
2356 2356 Membros(resolto)
2357 2357 Membros (con conflictos)
2358 2358 Monumento conmemorativo
2359 2359 Nome do menú
2360 2360 Nome de Menú (Predeterminado)
2361 2361 Atallos de menú
2362 2362 Menú: {0}
2363 2363 -----
2364 2364 Fundir
2365 2365 Acoplar Nodos
2366 2366 -----
2367 2367 Mistura capa
2368 2368 Acoplar nodos no máis antigo
2369 2369 -----
2370 2370 Misturar seleccion
2371 2371 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2372 2372 Misturar os primiotivos acuais dentro de outra capa
2373 2373 Mistura esta capa con outra
2374 2374 Acoplar {0} nodos
2375 2375 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2376 2376 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2377 2377 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2378 2378 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2379 2379 Versión misturada
2380 2380 Misturando primitivas borradas fallou
2381 2381 Mensaxe do día non dispoñible
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2385 2385 Militar
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 Velocidade mínima (km/h)
2390 2390 Mini-rotonda
2391 2391 Mini golf
2392 2392 Distancia mínima (pixeles)
2393 2393 -----
2394 2394 Reflexar
2395 2395 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2396 2396 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2397 2397 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2398 2398 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2399 2399 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2400 2400 Non se atopa a codificación
2401 2401 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2406 2406 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2407 2407 Non se atopou obxectivo para misturar o obxecto con id {0}
2408 2408 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2409 2409 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2410 2410 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2411 2411 -----
2412 2412 Falta un parametro para NON
2413 2413 Falta un parametro para OU
2414 2414 Falta un atributo requerido "{0}".
2415 2415 -----
2416 2416 Lu-Vie 08:30-20:00
2417 2417 Foco do Debuxo
2418 2418 Modo: {0}
2419 2419 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2420 2420 -----
2421 2421 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2422 2422 Grupos de modificadores
2423 2423 -----
2424 2424 Cambio de moeda
2425 2425 Monoraíl
2426 2426 Monumento
2427 2427 Mais información...
2428 2428 Máis información acerca desta característica
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Deportes de motor
2435 2435 Automóbil
2436 2436 -----
2437 2437 Motocicleta
2438 2438 Autovía
2439 2439 Autoestrada
2440 2440 Saída de autopista
2441 2441 Enlace de autopista
2442 2442 Porto de montaña
2443 2443 Bicicleta de montaña
2444 2444 Mover Nodo...
2445 2445 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2446 2446 -----
2447 2447 Mover cara abaixo
2448 2448 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2449 2449 Mover elementos
2450 2450 Baixar filtro.
2451 2451 Subir filtro.
2452 2452 Mover á esquerda
2453 2453 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2454 2454 Mover obxectos arrastrando; Maiúsculas para engadir á selección (Ctrl para cambiar); Maiús-Ctrl para rotar os seleccionados; ou cambiar selección
2455 2455 Mover obxectos {0}
2456 2456 Mover á dereita
2457 2457 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2458 2458 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2459 2459 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2460 2460 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2461 2461 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2462 2462 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Movelos
2468 2468 Mover cara arriba
2469 2469 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2470 2470 Mover {0}
2471 2471 Move Obxectos {0}
2472 2472 Lama
2473 2473 Múltiple
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 Os Multipoligonos deben consistir só de vias pechadas.
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 Museo
2482 2482 Os meus conxuntos de cambios.
2483 2483 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2484 2484 A miña versión
2485 2485 A miña versión (conxunto de datos locais)
2486 2486 O meu co misturado
2487 2487 O meu deles
2488 2488 Fallo de importación NMEA!
2489 2489 Importación NMEA satisfactoria
2490 2490 Ficheiros NMEA-0183
2491 2491 Mapas NPE
2492 2492 NPE Mapas (Tim)
2493 2493 Nome
2494 2494 -----
2495 2495 Nome do usuario
2496 2496 Nome: {0}
2497 2497 Puntos de trazado con nome de {0}
2498 2498 Puntos de trazado nomeados.
2499 2499 Vía estreita
2500 2500 Nacional
2501 2501 Parque Nacional
2502 2502 Reserva Natural
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 Valores negativos indican que é o hemisferio Oeste/Sur.
2506 2506 Rede
2507 2507 Excepción de rede
2508 2508 -----
2509 2509 Nova
2510 2510 -----
2511 2511 -----
2512 2512 Nova capa
2513 2513 Novo fallo
2514 2514 Nova clave
2515 2515 Nova capa de imaxe do portapapéis
2516 2516 Nova capa de imaxe de arquivo...
2517 2517 Novo papel
2518 2518 Novo valor
2519 2519 Novo valor para {0}
2520 2520 Seguinte
2521 2521 Imaxe Seguinte
2522 2522 Club nocturno
2523 2523 -----
2524 2524 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2525 2525 Non se atopou capa de datos GPX
2526 2526 -----
2527 2527 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 Sen Atallo
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 Non hai cambios que subir.
2538 2538 -----
2539 2539 Ningún conflicto que resolver
2540 2540 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2541 2541 Conxunto de datos actual no atopado
2542 2542 Non se atoparon datos nese área
2543 2543 Non se atoparon datos no dispositivo.
2544 2544 Non se cargaron datos.
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2548 2548 Sen saída
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2555 2555 -----
2556 2556 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2557 2557 Ningún conxunto de cambios aberto
2558 2558 Ningún conxunto de cambios abertos
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 Ningún conflicto de propiedades pendente
2562 2562 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Non hai relación seleccionadas
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 Non hai capas escollidas
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 Non, abortar
2577 2577 Non, cancelar a operación
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 Nodo
2582 2582 -----
2583 2583 Nodo todavía en uso
2584 2584 Nodo {0}
2585 2585 Nodo: conexión
2586 2586 Nodo: estándar
2587 2587 Nodo: etiquetado
2588 2588 Nodos
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 Nodos(resolto)
2592 2592 Nodos(con conflictos)
2593 2593 -----
2594 2594 Ningún
2595 2595 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2596 2596 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 Non se atopa
2600 2600 Desconectado
2601 2601 Aínda non decidido
2602 2602 Aínda non decidido
2603 2603 -----
2604 2604 Nota
2605 2605 -----
2606 2606 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2607 2607 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2608 2608 Anotacións
2609 2609 -----
2610 2610 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2611 2611 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2612 2612 Nada no portapapéis
2613 2613 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2614 2614 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2615 2615 Nada seleccionado!
2616 2616 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2617 2617 Nada para escoller
2618 2618 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2619 2619 Nada para ampliar
2620 2620 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2621 2621 Número
2622 2622 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 Esquema numérico
2627 2627 Números:
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 Datos OSM
2635 2635 Contrasinal de OSM.
2636 2636 Ficheiros de Servidor OSM
2637 2637 -----
2638 2638 Arquivos do servidor OSM comprimidos con gzip
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 ID do Obxecto
2645 2645 Obxecto borrado
2646 2646 Historia do Obxecto
2647 2647 Tipo de Obxecto:
2648 2648 Obxecto con histórico
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Obxectos para engadir:
2653 2653 Obxectos para borrar:
2654 2654 Obxectos para modificar:
2655 2655 100 octanos
2656 2656 91 octanos
2657 2657 95 octanos
2658 2658 98 octanos
2659 2659 -----
2660 2660 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
2661 2661 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
2662 2662 -----
2663 2663 Clave antiga
2664 2664 Papel antigo
2665 2665 Valor antigo
2666 2666 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 Sentido único
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
2673 2673 -----
2674 2674 Sentido único
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2679 2679 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2680 2680 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2681 2681 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2682 2682 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2683 2683 Só consellos acerca de direccións interesantes (p.e. coa etiqueta de dirección única).
2684 2684 Só no extremo da vía.
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 Só ata 2 áreas poden ser unidas a un tempo
2688 2688 Aberto
2689 2689 -----
2690 2690 Abrir Lugar...
2691 2691 -----
2692 2692 Abrir Visible...
2693 2693 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2694 2694 Abrir un arquivo (calquer tipo de arquivo que poida ser aberto con Arquivo/Abrir)
2695 2695 Abrir un ficheiro.
2696 2696 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2697 2697 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2698 2698 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2699 2699 Abrir unha lista con todas as relacións.
2700 2700 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2701 2701 -----
2702 2702 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2703 2703 -----
2704 2704 Abrir dialogo de configuracions globales.
2705 2705 Abrir unha ventá de lista de selección.
2706 2706 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2707 2707 Abrir unha URL.
2708 2708 Abrir un editor para a relación seleccionada
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 Abrir un ficheiro
2716 2716 -----
2717 2717 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 Abrir...
2725 2725 Aberto/Pechado:
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 Datos OpenStreetMap
2733 2733 Abrindo 1 ficheiro
2734 2734 Horario de apertura
2735 2735 Abrindo ficheiro "{0}"...
2736 2736 Abrir ficheiros
2737 2737 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2738 2738 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2739 2739 -----
2740 2740 Operador/a
2741 2741 Óptica
2742 2742 Atributos Opcionais:
2743 2743 Información Opcional:
2744 2744 Tipos opcionais
2745 2745 Orgánico
2746 2746 Vía orixinal
2747 2747 Ortogonalizar
2748 2748 Ortogonalizar / Desfacer
2749 2749 Ortogonalizar Forma
2750 2750 Ortogonalizar forma / Desfacer
2751 2751 Ortogonalizar forma / Desfacer\nPor favor, escolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 Outros Puntos de Información
2755 2755 Exteriores
2756 2756 Superposición de teselas
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 Sobrepor
2766 2766 Sobreescribir os arquivos de respaldo antigos?
2767 2767 -----
2768 2768 Vista xeral
2769 2769 Sobrescribir
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 PUWG 1992 (Polonia)
2774 2774 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2775 2775 PUWG Zona
2776 2776 Estilo de pintura {0}: {1}
2777 2777 Sitio paleontolóxico
2778 2778 Papel
2779 2779 -----
2780 2780 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2784 2784 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Parque
2789 2789 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2790 2790 Aparcamento
2791 2791 Corredor de aparcamento
2792 2792 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2793 2793 Procesando daros de OSM...
2794 2794 Procesando a historia dos datos OSM...
2795 2795 Procesando contido do concunto de cambios...
2796 2796 -----
2797 2797 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 Lugar de cruces frecuentes
2801 2801 Lugar de paso
2802 2802 Contrasinal
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 Pegar
2806 2806 Pegar ...
2807 2807 Pegar Etiquetas
2808 2808 -----
2809 2809 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2810 2810 -----
2811 2811 Pega sin membros incompletos
2812 2812 Camiño
2813 2813 Longo do camiño
2814 2814 Pico
2815 2815 Calle peatonal
2816 2816 Cruce peatonal
2817 2817 Tipo de cruce peatonal
2818 2818 Peóns
2819 2819 Pelota vasca
2820 2820 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2821 2821 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2822 2822 -----
2823 2823 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2824 2824 -----
2825 2825 Accións permitidas
2826 2826 Farmacia
2827 2827 Número de teléfono
2828 2828 Número de teléfono
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 Eliminar fisicamente do conxunto de cambios local
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 Zona de picnic
2840 2840 Embarcadoiro
2841 2841 Tubería
2842 2842 Tipo de pista de esquí
2843 2843 Cancha de xogo
2844 2844 Lugar de culto
2845 2845 Lugares
2846 2846 Reproducir/Pausar audio.
2847 2847 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
2848 2848 Zona de xogos
2849 2849 Por favor aborte se non esta segura
2850 2850 -----
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 Decide que valores hay que manter
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 Por favor introduce un filtro para a cadea
2860 2860 Por favor introduce unha latitude no rango de -90..90
2861 2861 Por favor escolle unha latitude válida no rango -180..180
2862 2862 -----
2863 2863 Por favor introduza un nome de usuario non baleiro
2864 2864 Por favor, introduce unha cadea de busca.
2865 2865 Por favor, introduza a dirección da tesela
2866 2866 Por favor introduza un índice de tesela
2867 2867 Por favorr introduce o teu nome de usuario
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 Por favor escolle unha latitude válida, no rango -90..90
2872 2872 Por favor escolle unha latitude válida, no rango -180..180
2873 2873 -----
2874 2874 Por favor introduza un ID de usuario válido
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 Por favor introduza un enteiro de valor > 0
2880 2880 Introduza un nome de usuario non valeiro
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 Por favor introduce un número valido para a dirección final
2889 2889 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 Por favor, selecciona unha tecla
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 Por favor selecciona un valor
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Por favor selecciona unha entrada.
2907 2907 Por favor, selecciona polo menos catro nodos.
2908 2908 Por favor selecciona polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
2909 2909 Por favor escolle ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2910 2910 Por favor, seleccione como mínimo un nodo ou vía.
2911 2911 Escolla polo menos unha fila para copiar
2912 2912 Por favor escolla ao menos unha via para simplificar.
2913 2913 Por favor, selecciona polo menos unha vía.
2914 2914 Por favor, selecciona polo menos tres nodos.
2915 2915 Por favor, selecciona polo menos dous nodos a acoplar.
2916 2916 Por favor, selecciona polo menos dúas vías para combinar.
2917 2917 Por favor escolle exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un so sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2918 2918 Por favor, selecciona algo para copiar
2919 2919 -----
2920 2920 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2921 2921 Por favor seleccione a fila a borrar.
2922 2922 Por favor selecciona a fila a editar.
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 Por favor escolle a capa a usar
2926 2926 -----
2927 2927 Por favor escolle vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2928 2928 Por favor, selecciona que cambios de propiedade queres aplicar.
2929 2929 -----
2930 2930 Engadido empaquetado con JOSM
2931 2931 -----
2932 2932 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2933 2933 Información do complemento
2934 2934 Fallou a actualización do complemento
2935 2935 -----
2936 2936 Engadidos
2937 2937 -----
2938 2938 Nome do Punto
2939 2939 Número do punto
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Policía
2943 2943 Política
2944 2944 Porto:
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 Só posición
2948 2948 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2949 2949 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
2950 2950 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
2951 2951 Buzón de Correos
2952 2952 -----
2953 2953 Oficina postal
2954 2954 Código postal
2955 2955 -----
2956 2956 Xerador de enerxía
2957 2957 Tendido eléctrico
2958 2958 Central eléctrica
2959 2959 Subestación eléctrica
2960 2960 Torre de electricidade
2961 2961 Violación da Precondición
2962 2962 Violación de condición previa
2963 2963 Predefinido
2964 2964 -----
2965 2965 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 Preferencias
2970 2970 Preferencias almacenadas en {0}
2971 2971 Preferencias...
2972 2972 Preparar os datos de OSM...
2973 2973 Preparar a resolución de conflictos
2974 2974 Preparando o conxunto de cambios...
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 Vía para tren histórico
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 Axustes prestablecidos
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 Previo
2988 2988 Imaxe anterior
2989 2989 Primaria
2990 2990 Enlace a rúa primaria
2991 2991 Modificador principal:
2992 2992 Primitiva
2993 2993 Esperábase un id primitivo
2994 2994 Prisión
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 Procesando arquivo "{0}"
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 Coordenadas Proxectadas
3002 3002 -----
3003 3003 Método de proxección
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 Propiedades
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3010 3010 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3011 3011 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3012 3012 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3013 3013 Propiedades de
3014 3014 Propiedades(con conflictos)
3015 3015 Propiedades/Relacións
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 Proporciona capacidades de enrutamento.
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 Edificio público
3029 3029 -----
3030 3030 Vehículos de servicio público (SP)
3031 3031 Transporte público
3032 3032 -----
3033 3033 Obxecto "{0}" purgado
3034 3034 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3035 3035 -----
3036 3036 Canteira
3037 3037 Petición
3038 3038 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3039 3039 -----
3040 3040 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3041 3041 Consultar conxuntos de cambios
3042 3042 -----
3043 3043 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3044 3044 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3045 3045 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Cola
3049 3049 Pista de carreiras
3050 3050 Raqueta
3051 3051 Vía de tren
3052 3052 Vía de tren
3053 3053 Apeadeiro de ferrocarril
3054 3054 Andén de ferrocarril
3055 3055 Via do tren
3056 3056 Rango de numeros esperado
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 Datos GPS en bruto
3060 3060 Ler Antes
3061 3061 Erro de lectura!
3062 3062 Ler fotos...
3063 3063 Lendo conxunto de cambios {0}...
3064 3064 Lendo conxunto de cambios...
3065 3065 -----
3066 3066 Lendo pais de "{0}"
3067 3067 Lendo información de usuario...
3068 3068 Lendo {0}...
3069 3069 Leeme
3070 3070 Nome real
3071 3071 Pechar realmente?
3072 3072 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3073 3073 Terra de recreo
3074 3074 -----
3075 3075 Reciclaxe
3076 3076 Refacer
3077 3077 Refacer a última acción desfeita.
3078 3078 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3079 3079 Referencia
3080 3080 Referencia (número de pista)
3081 3081 Número de referencia
3082 3082 -----
3083 3083 Referenciado por:
3084 3084 -----
3085 3085 Actualizar
3086 3086 Rexión
3087 3087 Rexeitar Conflitos e Gardar
3088 3088 Relación
3089 3089 Relación...
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3102 3102 Relación {0}
3103 3103 Relación: escollida
3104 3104 -----
3105 3105 Relacións
3106 3106 Relacións: {0}
3107 3107 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3108 3108 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3109 3109 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3110 3110 Relixión
3111 3111 Recargar
3112 3112 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 Recargar o historial dende o servidor
3116 3116 -----
3117 3117 Control Remoto
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 Eliminar
3122 3122 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3123 3123 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3124 3124 Borra "{0}" para a via "{1}"
3125 3125 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 Eliminar da memoria
3129 3129 Eliminar do conxunto de datos
3130 3130 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3131 3131 Eliminar foto da capa
3132 3132 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3133 3133 Eliminar etiquetas de vías internas
3134 3134 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3139 3139 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 Suprimir este membro da relación
3144 3144 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3145 3145 Elementos borrados das Relacions
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Eliminando complementos obsoletos...
3149 3149 Borrando nodos duplicados...
3150 3150 Borrando referencia da relación {0}
3151 3151 Eliminando complementos non mantidos...
3152 3152 Renomear capa
3153 3153 -----
3154 3154 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no arquivo routes.xml no directorio do complemento
3155 3155 Alquiler
3156 3156 Taller
3157 3157 -----
3158 3158 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3159 3159 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3160 3160 -----
3161 3161 Informar de Fallo
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Require detalles: {0}
3167 3167 Reservorio
3168 3168 Restablecer
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 Reiniciar o id a 0
3172 3172 Restaurar a posición
3173 3173 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3174 3174 -----
3175 3175 Restaurar posición da imaxe
3176 3176 Restaurar rotación da imaxe
3177 3177 Restaura a escala da imaxe
3178 3178 Rúa urbana
3179 3179 Área residencial
3180 3180 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 Resolver
3184 3184 Resolver conflictos
3185 3185 Resolver conflictos de ''{0}'
3186 3186 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3187 3187 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3188 3188 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3189 3189 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3190 3190 Resolver conflictos.
3191 3191 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3192 3192 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3193 3193 Resolver conflicto de version para via {0}
3194 3194 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3195 3195 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3196 3196 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3197 3197 -----
3198 3198 Restaurante
3199 3199 -----
3200 3200 Restricción
3201 3201 Comercios
3202 3202 Muro de contención
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 Reunion RGR92 arquivo cache (.UTM4)
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 Invertir Vías
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 Invertir e Combinar
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3224 3224 -----
3225 3225 Invertir vías
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 Revertir
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 Revisión
3236 3236 Equitación
3237 3237 Río
3238 3238 Ribeira
3239 3239 Rúa (Tipo descoñecido)
3240 3240 Restriccións de trafico
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 Papel
3244 3244 -----
3245 3245 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 Cargo:
3249 3249 Papeis nas relacións que fan referencia a
3250 3250 Rotar 180
3251 3251 Rotar 270
3252 3252 Rotar 90
3253 3253 Xirar imaxe á esquerda
3254 3254 Xirar imaxe á dereita
3255 3255 Xirar á esquerda
3256 3256 Xirar á dereita
3257 3257 Rotonda
3258 3258 Ruta
3259 3259 -----
3260 3260 Ruta estatal
3261 3261 Tipo de Ruta
3262 3262 Rutas mostradas para:
3263 3263 Ruteando
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 Ruínas
3267 3267 -----
3268 3268 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3269 3269 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 Executando a reducción vertex...
3273 3273 Pista
3274 3274 Escala SAC
3275 3275 Tarxetas SIM
3276 3276 Poterna
3277 3277 Gardar
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 Gardar como...
3281 3281 Gardar ficheiro GPX
3282 3282 Gardar Capa
3283 3283 Gardar ficheiro OSM
3284 3284 Gardar a Calibración da Imaxe
3285 3285 -----
3286 3286 Gardar capa WMS nun ficheiro
3287 3287 Gardar de todas formas
3288 3288 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
3289 3289 -----
3290 3290 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3291 3291 Gardar os datos actuais.
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 Gardar os datos de calibración a un arquivo
3300 3300 O gardado do arquivo fallou: {0}
3301 3301 -----
3302 3302 Escala
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 Escola
3306 3306 Chatarra
3307 3307 Cantos
3308 3308 Matorral
3309 3309 Buscar
3310 3310 -----
3311 3311 Buscar obxectos
3312 3312 Buscar obxectos.
3313 3313 Buscar...
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 Nombre alternativo
3317 3317 Secundaria
3318 3318 Modificador secundario:
3319 3319 -----
3320 3320 Excepción de seguridade
3321 3321 Ver na wiki para outra capacidade
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 Carril bici e vía peatonal separadas
3327 3327 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3328 3328 Escoller
3329 3329 Escoller Todo
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3335 3335 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3336 3336 -----
3337 3337 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3338 3338 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3339 3339 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3340 3340 Escoller común
3341 3341 Escoller ou ben:
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3346 3346 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3347 3347 -----
3348 3348 Escoller na capa
3349 3349 Escoller na lista de relacións
3350 3350 Escoller as opcións de liña do debuxo
3351 3351 Escoller membros
3352 3352 Escoller nodo baixo o cursor.
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3356 3356 -----
3357 3357 Escoller primitivas presentadas por este usuario
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Escoller relación an lista de relacións.
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 Escolle a capa a usar
3364 3364 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3365 3365 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3366 3366 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Escoller dúas vías cun nodo en común
3381 3381 -----
3382 3382 Escoller coa busca indicada
3383 3383 Escoller, mover e rotar obxectos
3384 3384 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3385 3385 -----
3386 3386 -----
3387 3387 Selección
3388 3388 Area seleccionada
3389 3389 Camiño escollido
3390 3390 Selección valeira
3391 3391 A selección debe consistir só de vias e nodos
3392 3392 Selección non axeitada!
3393 3393 Selección: {0}
3394 3394 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 Capa Distinta
3398 3398 Separador
3399 3399 Secuencia
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 Servizo
3403 3403 Servizos
3404 3404 Tipo de vía de servicio
3405 3405 -----
3406 3406 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
3407 3407 -----
3408 3408 Establecer todos ós predeterminados
3409 3409 Pon o fondo transparente
3410 3410 Establecer tamaño dos edificios
3411 3411 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3412 3412 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3413 3413 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3414 3414 -----
3415 3415 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3416 3416 Establecer a linguaxe
3417 3417 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3418 3418 Establecer a predeterminado
3419 3419 -----
3420 3420 Establecer ancho de edificios
3421 3421 -----
3422 3422 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3423 3423 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3424 3424 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3425 3425 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3426 3426 -----
3427 3427 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3428 3428 Establecendo valores predeterminados
3429 3429 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3430 3430 -----
3431 3431 Configuración do engadido Control Remoto
3432 3432 -----
3433 3433 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3434 3434 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3435 3435 Compartindo
3436 3436 -----
3437 3437 Refuxio
3438 3438 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
3439 3439 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
3440 3440 Zapatos
3441 3441 Tiro
3442 3442 Compras
3443 3443 Tendas
3444 3444 -----
3445 3445 Atallo
3446 3446 Preferencias dos atallos
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 Debería ser desactivado o engadido?
3450 3450 -----
3451 3451 Amosar
3452 3452 Amosar datos do GPS
3453 3453 Amosar Informe de Estado
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 Amosar conxunto de cambios {0}
3458 3458 -----
3459 3459 Amosar información de axuda
3460 3460 Amosar historia
3461 3461 Amosar información
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3467 3467 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3468 3468 -----
3469 3469 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3470 3470 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3471 3471 Amosar só as etiquetas con conflictos
3472 3472 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3473 3473 -----
3474 3474 Amosar esta axuda
3475 3475 Amosar/Ocultar
3476 3476 Mostrar área
3477 3477 -----
3478 3478 Sicilia - Italia
3479 3479 -----
3480 3480 Simplificar Vía
3481 3481 Simplificar todas as vias seleccionadas
3482 3482 Simplificar vias?
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 Monopatín
3491 3491 Patinaxe
3492 3492 Esquí
3493 3493 Esquí
3494 3494 Omitir a descarga
3495 3495 Saltar descarga
3496 3496 Omitir actualización
3497 3497 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Mapa esbaradío
3501 3501 -----
3502 3502 Rampa
3503 3503 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3504 3504 -----
3505 3505 Trineo
3506 3506 Fútbol
3507 3507 Resolver Conflitos
3508 3508 Algunhas das vias foron parte da da relación que foi modificada. Por favor verifique que non se introduciron erros.
3509 3509 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3510 3510 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3511 3511 -----
3512 3512 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3513 3513 -----
3514 3514 Fonte
3515 3515 Fonte de texto
3516 3516 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3517 3517 Espazos para os páis
3518 3518 Espazos para a muller
3519 3519 Velocidade
3520 3520 -----
3521 3521 Rádar de tráfico
3522 3522 Picos
3523 3523 Separar Vía
3524 3524 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 Separar a vía {0} en {1} partes
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 Deportes
3532 3532 Deporte (Pelota)
3533 3533 Instalaciones deportivas
3534 3534 Deportes
3535 3535 Polideportivo
3536 3536 fonte
3537 3537 Estadio
3538 3538 Argumento de xeometría unix estandar
3539 3539 Estrelas
3540 3540 Comezar Busca
3541 3541 -----
3542 3542 Comezar a descarga
3543 3543 Empezar a descargar datos
3544 3544 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3545 3545 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 Comeza a subir en anacos...
3555 3555 Comezando a subir nunha única petición...
3556 3556 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3557 3557 Estado
3558 3558 -----
3559 3559 Papelería
3560 3560 -----
3561 3561 Estado
3562 3562 Informe de Estado
3563 3563 Pasos
3564 3564 Escaleira de paso
3565 3565 Deter
3566 3566 Paradas
3567 3567 Arroio ou riachuelo
3568 3568 -----
3569 3569 Nome da Calle:
3570 3570 Nome da rúa
3571 3571 -----
3572 3572 Rúas
3573 3573 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Enviar filtro
3578 3578 Suburbio
3579 3579 Metro
3580 3580 Boca de metro
3581 3581 Atallos de ventá
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 Supermercado
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3588 3588 Superficie
3589 3589 Cámara de vixilancia
3590 3590 Vértice xeodésico
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 Natación
3596 3596 Swiss Grid (Suíza)
3597 3597 -----
3598 3598 Cambiar ao modo sen conexión
3599 3599 Cambiar a modo en liña
3600 3600 Descición de símbolo
3601 3601 -----
3602 3602 Sincronizar Audio
3603 3603 Sincronizar o paquete de datos completo
3604 3604 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3605 3605 Sincronizar únicamente a relación {0}
3606 3606 -----
3607 3607 Sincronizar únicamente a vía {0}
3608 3608 -----
3609 3609 Ténis de mesa
3610 3610 Pavimento táctil
3611 3611 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3612 3612 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 Etiquetar as relación con
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 Marcar via como
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3623 3623 Etiquetas
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 Etiquetas de nodos
3627 3627 Etiquetas de relacions
3628 3628 Etiquetas de vías
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 O obxecto con ID {0} e versión {1} é visible a través da fonte do obxecto con versión anterior {2} non é visible. Non podemos manexat esta inconsistencia. Mantendo o obxecto.
3637 3637 -----
3638 3638 Pista de rodaxe
3639 3639 Teléfono
3640 3640 Tarxetas telefónicas
3641 3641 Tenis
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 Terraserver Topografico
3647 3647 Terraserver Urbán
3648 3648 Rúa terciaria ou local
3649 3649 Modificador terciario:
3650 3650 Proba
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3675 3675 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
3680 3680 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3681 3681 Os datos copiados conteñen primitivas incompletas. Ao pegar borraranse as primitivas incompletas. ¿Quere pegar os datos sen as primitivas incompletas?
3682 3682 A selección actual non pode ser usada para a separación.
3683 3683 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Por favor introduza un enteiro de valor > 0
3687 3687 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3688 3688 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3689 3689 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3690 3690 O documento non contén datos.
3691 3691 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3692 3692 As seguinte primitivas non poden ser copiadas á primitiva de destino<br> porque foron eliminadas no conxunto de datos de destino:
3693 3693 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3694 3694 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3695 3695 -----
3696 3696 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3697 3697 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3701 3701 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3702 3702 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3703 3703 -----
3704 3704 O arquivo do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3705 3705 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3710 3710 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3717 3717 -----
3718 3718 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3729 3729 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3730 3730 Teatro
3731 3731 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3732 3732 A súa versión
3733 3733 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3734 3734 O deles co mesturado
3735 3735 Parque temático
3736 3736 -----
3737 3737 Non hay conxuntos de cambios abertos
3738 3738 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3739 3739 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3740 3740 -----
3741 3741 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3742 3742 -----
3743 3743 Esta acción non terá atallo.\n\n
3744 3744 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 Isto está despois do fin da grabación
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3779 3779 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 Dirección da tesela:
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 A ...
3788 3788 -----
3789 3789 Para borrar
3790 3790 -----
3791 3791 Ata:
3792 3792 Alternar a vista de pantalla completa
3793 3793 Cambiar Liñas GPX
3794 3794 Cambiar Vista de Malla
3795 3795 Alternar a vista de pantalla completa
3796 3796 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
3797 3797 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3798 3798 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3799 3799 Cambiar: {0}
3800 3800 Cambia a configuración global "{0}".
3801 3801 Baños
3802 3802 -----
3803 3803 Peaxe
3804 3804 Cabina de peaxe
3805 3805 Ferramenta: {0}
3806 3806 Barra de ferramentas
3807 3807 Personalización de barra de ferramentas
3808 3808 Ferramentas
3809 3809 Ferramentas para debuxar edificios.
3810 3810 -----
3811 3811 Turismo
3812 3812 Torre
3813 3813 Referencia da torre
3814 3814 Tipo de torre
3815 3815 Vila
3816 3816 Casa do Concello
3817 3817 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
3818 3818 Xoguetes
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 Trazando
3824 3824 Pista
3825 3825 Coloreado de Trazados e Puntos
3826 3826 -----
3827 3827 Pegadas
3828 3828 Tipo de pista
3829 3829 Calmado de tráfico
3830 3830 Semáforo
3831 3831 Tranvía
3832 3832 Parada de tranvía
3833 3833 Transporte
3834 3834 Viaxes
3835 3835 Axencia de viaxes
3836 3836 Árbore
3837 3837 Rúa principal
3838 3838 Enlace a rúa principal
3839 3839 -----
3840 3840 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
3841 3841 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3842 3842 Túnel
3843 3843 Boca del túnel
3844 3844 -----
3845 3845 Restricción de xiro
3846 3846 Círculo de giro
3847 3847 Punto de xiro
3848 3848 -----
3849 3849 Torno
3850 3850 Plataforma de xiro
3851 3851 -----
3852 3852 Tipo de nome (Reino Unido)
3853 3853 Tipo:
3854 3854 Tipos
3855 3855 UIC-Referencia
3856 3856 DESCOÑECIDO
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 UTM 20N (Francia)
3864 3864 UTM Zona
3865 3865 UTM20 sistema geodesico del norte
3866 3866 Despegar Vías
3867 3867 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3868 3868 Non se puido crear unha nova marca de audio.
3869 3869 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
3870 3870 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
3871 3871 -----
3872 3872 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
3873 3873 Non foi posible analizar Lon/Lat
3874 3874 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
3875 3875 Sen clasificar
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 Pendente
3881 3881 Conflicto indecidido entre estados de borrado
3882 3882 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
3883 3883 Conflicto entre estados visibles sen resolver
3884 3884 Sen decidir
3885 3885 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
3886 3886 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
3887 3887 -----
3888 3888 Desfacer o borrado de nodos adicionais?
3889 3889 Desfacer o borrado de primitivas dependentes?
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Desfacer
3894 3894 Defacer ortogonalizar forma
3895 3895 Desfacer mover
3896 3896 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3897 3897 Desfacer a última acción.
3898 3898 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3899 3899 Desacoplar o panel
3900 3900 Excepción Inesperada
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3907 3907 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
3908 3908 Mostra non esperada: {0}
3909 3909 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
3910 3910 -----
3911 3911 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
3912 3912 Desconxelar
3913 3913 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
3914 3914 Despegar Nodo
3915 3915 Universidade
3916 3916 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
3917 3917 Maquina descoñecida
3918 3918 Estado do erro descoñecido
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
3923 3923 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 Sentencias descoñecidas:
3927 3927 Tipo descoñecido: {0}
3928 3928 -----
3929 3929 Vía sen clasificar sen nombre
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 Deseleccionar Todo
3938 3938 Deseleccionar Todo (Escape)
3939 3939 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3940 3940 Deseleccionar todos os obxectos.
3941 3941 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
3942 3942 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
3943 3943 -----
3944 3944 Versión non soportada: {0}
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 Arriba
3949 3949 -----
3950 3950 Actualizar o conxunto de cambios
3951 3951 Actualizar contido
3952 3952 Actualizar datos
3953 3953 -----
3954 3954 Actualizar modificado
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 Subir selección
3958 3958 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
3959 3959 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3960 3960 -----
3961 3961 Actualizado
3962 3962 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3963 3963 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
3964 3964 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3965 3965 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Subindo datos
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 Actualizando Plugins...
3973 3973 -----
3974 3974 Subir Cambios
3975 3975 Subir Preferencias
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3979 3979 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3980 3980 Subida de datos cancelada
3981 3981 Subir datos
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 Subir seleccion
3989 3989 -----
3990 3990 Subir as preferencias actuais ó servidor
3991 3991 -----
3992 3992 Subir un novo conxunto de cambios
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
3998 3998 -----
3999 3999 Subindo datos...
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 Uso
4003 4003 -----
4004 4004 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4005 4005 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4006 4006 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 Usar grados decimais.
4014 4014 Usar predeterminado
4015 4015 Usar ficheiro de datos por defecto.
4016 4016 -----
4017 4017 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 Usar configuración global.
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4028 4028 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 Usuario
4035 4035 ID do usuario:
4036 4036 Nome de usuario:
4037 4037 Usuario:
4038 4038 Nome de usuario
4039 4039 -----
4040 4040 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 Valor
4050 4050 -----
4051 4051 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4052 4052 -----
4053 4053 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 Valor:
4057 4057 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4058 4058 -----
4059 4059 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4060 4060 Máquina expendedora
4061 4061 Expendedor automático de productos
4062 4062 Versión
4063 4063 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4064 4064 Version esperada
4065 4065 Versión {0}
4066 4066 Versión {0} creada en {1} por {2}
4067 4067 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4068 4068 Versión {0} en editor
4069 4069 Versión {0}, {1} (por {2})
4070 4070 -----
4071 4071 Veterinario
4072 4072 -----
4073 4073 Vídeo
4074 4074 Ver
4075 4075 Vista: {0}
4076 4076 Panorámica
4077 4077 Poboación
4078 4078 Parque Municipal
4079 4079 Poboación/Cidade
4080 4080 Viñedo
4081 4081 -----
4082 4082 Estado visible:
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 Calibración do grabador de voz
4086 4086 Volcán
4087 4087 Voltaxe
4088 4088 -----
4089 4089 AVISO:formato inesperado da API base URL. Redirección á información ou a historia da paxina para OSM primitiva pribablemente fallará. API base URL é: "{0}"
4090 4090 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4091 4091 Baño
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 Arquivos WMS (*.wms)
4095 4095 Capa WMS
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 URL WMS (Predeterminada)
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 Parede
4109 4109 Aviso
4110 4110 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4111 4111 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4112 4112 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4113 4113 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4114 4114 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o arquivo de preferencias ao arquivo por defecto :{0}
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 Atención: A capa "{0}" xa non existe. Non se pode eliminar o conflicto para a primitiva "{1}".
4123 4123 Aviso: Non se atopa o arquivo de preferencias "{0}". Creanso un novo arquivo de preferencias por defecto.
4124 4124 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
4125 4125 Atención: Sobreescribindo o arquivo de preferencias "{0}" co arquivo de preferencias por defecto.
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4141 4141 -----
4142 4142 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do arquivo temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4150 4150 -----
4151 4151 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4152 4152 -----
4153 4153 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 Atención: o arquivo de revisión "/REVISION" non se atopa
4171 4171 -----
4172 4172 Atención: número de versión de JOSM inespetado no arquivo de revisión, o valor é "{0}"
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4177 4177 -----
4178 4178 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4179 4179 -----
4180 4180 Limpeza
4181 4181 Papeleiras
4182 4182 Depuradora
4183 4183 Auga
4184 4184 Parque acuático
4185 4185 Torre de auga
4186 4186 Fervenza
4187 4187 Nodo en vía fluvial
4188 4188 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4189 4189 -----
4190 4190 Ingormación da via
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4197 4197 Vía {0}
4198 4198 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 Vías
4204 4204 Cruceiro
4205 4205 Camiño a santuario
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 Represa
4209 4209 Pantano
4210 4210 Cadeira de rodas
4211 4211 Sillas de rodas
4212 4212 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4213 4213 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4214 4214 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4215 4215 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Anchura (metros)
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 Muíño de vento
4222 4222 Manga de vento
4223 4223 Vista de malla
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4227 4227 Madeira
4228 4228 Fábrica
4229 4229 Mundo
4230 4230 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
4231 4231 Erro de Escritura!
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 Escribindo información sobre a posición aos arquivos de imaxe...
4236 4236 -----
4237 4237 A etiqueta XML <user> non se atopa
4238 4238 Yahoo Satélite
4239 4239 Sí
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 Si, borrar nodos
4243 4243 -----
4244 4244 Sí, purgalo
4245 4245 Sí, reiniciar o id
4246 4246 -----
4247 4247 Si, desfacer o borrado de eles tamén
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4251 4251 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4252 4252 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4261 4261 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4262 4262 -----
4263 4263 Debes escoller al menos dúas vías.
4264 4264 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4268 4268 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4269 4269 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o arquivo planet.osm
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4273 4273 Coordenada cero:
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 Aumento(en metros)
4277 4277 Aumentar Zoom
4278 4278 Reducir Zoom
4279 4279 Facer zoom e mover mapa
4280 4280 -----
4281 4281 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4282 4282 Aumentar Zoom
4283 4283 Nível de ampliación:
4284 4284 Reducir Zoom
4285 4285 Facer zoom na vista a {0}.
4286 4286 -----
4287 4287 Axustar á capa
4288 4288 Zoom a nodo
4289 4289 -----
4290 4290 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4291 4291 Facer zoom sobre a selección
4292 4292 Axustar a visulización das primitivas correspondentes na capa de datos actual
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 Axustar a visualización na capa de datos actual ás primitivas contidas na modificación
4296 4296 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4297 4297 Facer zoom a {0}
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 [borrado]
4301 4301 "{0}" non esta pechada e polo tanto non pode ser unido
4302 4302 -----
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 Editar pilona
4306 4306 Editar Estación
4307 4307 Pilona
4308 4308 Estación
4309 4309 Atrás
4310 4310 Máis rápido
4311 4311 Avance máis rápido
4312 4312 Avance
4313 4313 Saltar cara atrás.
4314 4314 Saltar cara adiante
4315 4315 Marca Seguinte
4316 4316 Reproducir a seguinte marca.
4317 4317 Reproducir a marca anterior.
4318 4318 Reproducción/Pausa
4319 4319 Marca Anterior
4320 4320 Máis lento
4321 4321 Avance máis lento
4322 4322 Pechado
4323 4323 Aberto
4324 4324 baleiro
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 -----
4328 4328 O
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 texto
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 Editar Estación
4346 4346 Estación
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 Clave:
4353 4353 -----
4354 4354 -----
4355 4355 nombre abreviado da rúa
4356 4356 -----
4357 4357 engadir á selección
4358 4358 enderezo
4359 4359 -----
4360 4360 avanzado
4361 4361 -----
4362 4362 pista de rodadura
4363 4363 aerovía
4364 4364 pista (oscuro)
4365 4365 pista (claro)
4366 4366 agrícola
4367 4367 todo
4368 4368 -----
4369 4369 callejón
4370 4370 alfabético
4371 4371 senda alpina
4372 4372 alternativo
4373 4373 -----
4374 4374 servizos
4375 4375 equipamento lumínico
4376 4376 tráfico de ocio
4377 4377 anglicano
4378 4378 comida para animais
4379 4379 anónimo
4380 4380 calquera
4381 4381 calquer substancia
4382 4382 tiro con arco
4383 4383 -----
4384 4384 área de texto
4385 4385 asiático
4386 4386 asfalto
4387 4387 atletismo
4388 4388 fútbol australiano
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 fondo
4392 4392 anterior punto de parada
4393 4393 segmento anterior
4394 4394 mala
4395 4395 bahaísta
4396 4396 baptista
4397 4397 barreira
4398 4398 Barreira usada nunha vía
4399 4399 béisbol
4400 4400 cunca
4401 4401 baloncesto
4402 4402 praia
4403 4403 bicicleta
4404 4404 tubo_de_bicicleta
4405 4405 negro
4406 4406 azul
4407 4407 ciénaga
4408 4408 -----
4409 4409 fronteira
4410 4410 bolos
4411 4411 ponte
4412 4412 Nodo etiquetado como ponte
4413 4413 marrón
4414 4414 área postindustrial degradada
4415 4415 budista
4416 4416 construcción
4417 4417 badén
4418 4418 hamburguesería
4419 4419 -----
4420 4420 carril bus guiado
4421 4421 piragua
4422 4422 sensible a maiúsculas
4423 4423 católico
4424 4424 cemiterio
4425 4425 cambiar a data de modificación do arquivo:
4426 4426 cambiar a selección
4427 4427 -----
4428 4428 Comprobando a caché...
4429 4429 chicán
4430 4430 polo
4431 4431 chino
4432 4432 garganta
4433 4433 cristian
4434 4434 Estanco
4435 4435 cidade
4436 4436 -----
4437 4437 escalada
4438 4438 no sentido das agullas do reloxo
4439 4439 pechado
4440 4440 vía pechada
4441 4441 carbón
4442 4442 liña de costa
4443 4443 adoquinado
4444 4444 común
4445 4445 comunicación
4446 4446 compactado
4447 4447 formigón
4448 4448 gomas do pito
4449 4449 -----
4450 4450 Configurar o DG100 conectado
4451 4451 -----
4452 4452 conflito
4453 4453 conífera
4454 4454 conexión
4455 4455 en construcción
4456 4456 liña_de_contacto
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 crear novo obxecto
4461 4461 -----
4462 4462 Cricket con redes
4463 4463 -----
4464 4464 coxín
4465 4465 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4466 4466 ciclismo
4467 4467 datos
4468 4468 decíduos
4469 4469 borrar datos despois de importar
4470 4470 -----
4471 4471 borrado
4472 4472 reparto de mercancías
4473 4473 senda alpina esixente
4474 4474 senda de montaña esixente
4475 4475 obsoleto
4476 4476 autorizado
4477 4477 destino
4478 4478 desvío
4479 4479 senda alpina difícil
4480 4480 desactivado
4481 4481 muelle
4482 4482 carreira de cans
4483 4483 dobre
4484 4484 abaixo
4485 4485 de descenso
4486 4486 descargar
4487 4487 Bebidas
4488 4488 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4489 4489 leste
4490 4490 fácil
4491 4491 editar grabacións gpx
4492 4492 -----
4493 4493 Punto de acceso de emerxencias
4494 4494 hípica
4495 4495 evanxélico
4496 4496 pares
4497 4497 exemplos
4498 4498 excelente
4499 4499 Bolsas para excrementos
4500 4500 experto
4501 4501 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4502 4502 -----
4503 4503 edificio agrario
4504 4504 valado
4505 4505 -----
4506 4506 buscar a seleccion
4507 4507 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4508 4508 -----
4509 4509 Alimentación
4510 4510 pé
4511 4511 fútbol
4512 4512 vía peatonal con etiqueta a pé
4513 4513 vado
4514 4514 plantación forestal
4515 4515 forestal
4516 4516 próximo punto de parada
4517 4517 segmento seguinte
4518 4518 fósil
4519 4519 fora da pista
4520 4520 francés
4521 4521 do titulo
4522 4522 da vía
4523 4523 total
4524 4524 -----
4525 4525 alemán
4526 4526 glaciar
4527 4527 -----
4528 4528 campo de golf
4529 4529 bon
4530 4530 marca gps
4531 4531 punto gps
4532 4532 Grado 1 (pavimentada)
4533 4533 Grado 2 (de áridos)
4534 4534 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4535 4535 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4536 4536 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4537 4537 herba
4538 4538 pavimento vexetal
4539 4539 grava
4540 4540 gris
4541 4541 grego
4542 4542 verde
4543 4543 zona verde
4544 4544 terra
4545 4545 ximnasia
4546 4546 media
4547 4547 punto de detención
4548 4548 saúde
4549 4549 térmico
4550 4550 monte
4551 4551 destacar
4552 4552 Carretera
4553 4553 via sen referencia
4554 4554 pista
4555 4555 senda
4556 4556 hindú
4557 4557 patrimonio histórico
4558 4558 historial
4559 4559 -----
4560 4560 pésima
4561 4561 cabalo
4562 4562 carreira de cabalos
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 resalte
4567 4567 hidráulico
4568 4568 -----
4569 4569 datos importados de {0}
4570 4570 Inactivo
4571 4571 -----
4572 4572 incompleto
4573 4573 vía incompleta
4574 4574 india
4575 4575 interiores
4576 4576 -----
4577 4577 segmento interior
4578 4578 intermedia
4579 4579 illa
4580 4580 italiano
4581 4581 jainista
4582 4582 xaponés
4583 4583 testigos de Xenoveva
4584 4584 xudía
4585 4585 -----
4586 4586 manter arquivos de respaldo
4587 4587 terra
4588 4588 vertedoiro
4589 4589 uso da terra
4590 4590 -----
4591 4591 capa
4592 4592 etiqueta capa co signo +
4593 4593 esquerda
4594 4594 ocio
4595 4595 -----
4596 4596 auga (claro)
4597 4597 limitado
4598 4598 liña
4599 4599 rúa residencial
4600 4600 -----
4601 4601 cargando complemento "{0}" (version {1})
4602 4602 localidade
4603 4603 bloquear desprazamento
4604 4604 baixa
4605 4605 luterano
4606 4606 manglar
4607 4607 feito polo home
4608 4608 porto deportivo
4609 4609 marísma
4610 4610 lat. max.
4611 4611 lon. max.
4612 4612 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 metodista
4616 4616 mexicano
4617 4617 zona militar
4618 4618 lat. min.
4619 4619 lon. min.
4620 4620 baixa tensión
4621 4621 Nome de clave mal escrito
4622 4622 mixto
4623 4623 mormón
4624 4624 -----
4625 4625 Autovía
4626 4626 Autopista
4627 4627 Acceso a autopista
4628 4628 senda de montaña
4629 4629 lodazal
4630 4630 diversos
4631 4631 de pisos
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 musulmá
4636 4636 -----
4637 4637 espazo natural
4638 4638 -----
4639 4639 natureza
4640 4640 Xornáis
4641 4641 seguinte
4642 4642 non
4643 4643 sen descripción dispoñible
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 sen modificador
4647 4647 sen nome
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 non_xirar_esquerda
4651 4651 non_xirar_dereita
4652 4652 non_seguir_de_frente
4653 4653 prohibido xiro en U
4654 4654 ningún
4655 4655 nórdico
4656 4656 norte
4657 4657 nordeste
4658 4658 noroeste
4659 4659 non borrado
4660 4660 non presente
4661 4661 non visible (no servidor)
4662 4662 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4663 4663 aviso
4664 4664 novato
4665 4665 -----
4666 4666 observación
4667 4667 impares
4668 4668 oficial
4669 4669 desconectado
4670 4670 aceite
4671 4671 vía morta
4672 4672 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4673 4673 en liña
4674 4674 só_xirar_esquerda
4675 4675 só_xirar_dereita
4676 4676 só_seguir_de_frente
4677 4677 abrir
4678 4678 opcións
4679 4679 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4680 4680 ortodoxo
4681 4681 outros ferrocarriles
4682 4682 exteriores
4683 4683 segmento exterior
4684 4684 fora da área descargada
4685 4685 na superficie
4686 4686 parcela
4687 4687 numero de parcela
4688 4688 corredor de aparcamento
4689 4689 Tickets de aparcamento
4690 4690 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4691 4691 pavimentada
4692 4692 pavimento de pedra
4693 4693 pico
4694 4694 grijo
4695 4695 pegaso
4696 4696 pelícano
4697 4697 pelota vasca
4698 4698 -----
4699 4699 permisivo
4700 4700 Fotos
4701 4701 fotovoltaico
4702 4702 porto
4703 4703 tubería
4704 4704 pista avanzada
4705 4705 pista fácil
4706 4706 pista para expertos
4707 4707 pista de estilo libre
4708 4708 pista intermedia
4709 4709 pista para iniciados
4710 4710 cancha de xogo
4711 4711 pizzería
4712 4712 lugar
4713 4713 plantas
4714 4714 plástico
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 poste
4718 4718 -----
4719 4719 enerxía
4720 4720 presbiteriano
4721 4721 anterior
4722 4722 vía primaria
4723 4723 acceso a vía primaria
4724 4724 privado
4725 4725 Proposto
4726 4726 protestante
4727 4727 público
4728 4728 transporte público
4729 4729 Bonos de transporte público
4730 4730 Billetes de transporte público
4731 4731 frailecillo
4732 4732 cuadruple
4733 4733 cuáquero
4734 4734 canteira
4735 4735 raqueta
4736 4736 ferrocarril
4737 4737 zona ferroviaria
4738 4738 paso con mais dun cruce ferroviario
4739 4739 Vía férrea
4740 4740 punto ferroviario
4741 4741 rápidos
4742 4742 vermello
4743 4743 xuncal
4744 4744 Actualizar a lista de portos
4745 4745 rexión
4746 4746 rexional
4747 4747 expresión regular
4748 4748 relación sin tipo
4749 4749 eliminar da selección
4750 4750 reemplazar selección
4751 4751 rúa urbana
4752 4752 restaurante sen nome
4753 4753 venta ao por menor
4754 4754 dereita
4755 4755 ribeira
4756 4756 camiño
4757 4757 -----
4758 4758 rotonda
4759 4759 ruta
4760 4760 segmento da ruta
4761 4761 -----
4762 4762 saladar
4763 4763 area
4764 4764 -----
4765 4765 escalar
4766 4766 esquema
4767 4767 matorral
4768 4768 vía secundaria
4769 4769 sección
4770 4770 escoller deporte:
4771 4771 seleccionado
4772 4772 selección
4773 4773 carril bici etiquetado como vía ciclable
4774 4774 vía de servicio
4775 4775 servizos
4776 4776 configuración
4777 4777 augas residuais
4778 4778 chiita
4779 4779 tiro
4780 4780 tenda
4781 4781 -----
4782 4782 vía moerta
4783 4783 sijista
4784 4784 sinxelo
4785 4785 lugar
4786 4786 monopatín
4787 4787 patinaxe
4788 4788 -----
4789 4789 esquí
4790 4790 parque de snowboard
4791 4791 Fútbol
4792 4792 sur
4793 4793 sudeste
4794 4794 sudoeste
4795 4795 espiritualista
4796 4796 deporte
4797 4797 -----
4798 4798 Polideportivo
4799 4799 ramal
4800 4800 Estadio
4801 4801 selos
4802 4802 estándar
4803 4803 pedra
4804 4804 fluxo
4805 4805 rúa
4806 4806 O nome da rua contén ss
4807 4807 cadea
4808 4808 cadea;cadea;...
4809 4809 metro
4810 4810 suní
4811 4811 ao aire libre
4812 4812 -----
4813 4813 Ciénaga
4814 4814 doces
4815 4815 natación
4816 4816 símbolo
4817 4817 táboa
4818 4818 tenis de mesa
4819 4819 tampóns
4820 4820 taoista
4821 4821 Tarxetas telefónicas
4822 4822 temporal
4823 4823 Tipo de via temporal
4824 4824 tenis
4825 4825 -----
4826 4826 vía local
4827 4827 texto
4828 4828 tailandés
4829 4829 superficie mareal
4830 4830 tigre
4831 4831 datos_TIGER
4832 4832 á data do gps
4833 4833 ao valor anterior
4834 4834 á via
4835 4835 topográfico
4836 4836 tucán
4837 4837 turismo
4838 4838 -----
4839 4839 torre
4840 4840 cidade
4841 4841 xoguetes
4842 4842 pista
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 semáforos
4846 4846 tranvía
4847 4847 -----
4848 4848 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4849 4849 Carretera principal
4850 4850 Enlace a carretera principal
4851 4851 turco
4852 4852 círculo de xiro
4853 4853 tipo
4854 4854 vía sen clasificación
4855 4855 sin supervisión
4856 4856 subterráneo
4857 4857 sumerxido
4858 4858 -----
4859 4859 unitarismo
4860 4860 descoñecido
4861 4861 sen marcar
4862 4862 sen pavimentar
4863 4863 -----
4864 4864 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4865 4865 -----
4866 4866 Sen etiquetar
4867 4867 vía sen etiqueta
4868 4868 -----
4869 4869 combinación de etiquetas inusual
4870 4870 arriba
4871 4871 ata a tesela
4872 4872 uso
4873 4873 -----
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 a través de nodo ou vía
4878 4878 visible (no servidor)
4879 4879 volcán
4880 4880 Bonos
4881 4881 auga
4882 4882 Vía acuática
4883 4883 -----
4884 4884 -----
4885 4885 -----
4886 4886 -----
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 oeste
4890 4890 branco
4891 4891 vida salvaxe
4892 4892 vento
4893 4893 valado de alambre
4894 4894 bosque
4895 4895 valado de madeira
4896 4896 área forestal
4897 4897 Nodo con etiqueta de vía errónea
4898 4898 iarda
4899 4899 si
4900 4900 cebra
4901 4901 zoroástrica
4902 4902 -----
4903 4903 {0} ({1} to {2} grados)
4904 4904 {0}[incompleto]
4905 4905 {0} composto de:
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 {0} metros
4909 4909 {0} mais...
4910 4910 -----
4911 4911 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
4912 4912 {0} nodos moi lonxe...
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 {0} km cad.
4916 4916 -----
4917 4917 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
4918 4918 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
4919 4919 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
4920 4920 -----
4921 4921 -----
4922m 1 -----
4923m 2 -----
4924m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
4925m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
4926m 4 -----
4927m 5 -----
4928m 6 -----
4929m 7 -----
4930m 8 -----
4931m 9 -----
4932m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
4933m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
4934m 11 Engadido {0} obxecto
4935m 11 Engadidos {0} obxectos
4936m 12 Non se puido abrir {0} arquivo non esta dispoñible ningun importador de arquivo.
4937m 12 Non se puideron abrir {0} arquivos non esta dispoñible ningun importador de arquivo.
4938m 13 Non se puido abrir {0} arquivo co importador de arquivo "{1}".
4939m 13 Non se puideron abrir {0} arquivos co importador de arquivo "{1}".
4940m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
4941m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
4942m 15 Cambiar {0} obxecto
4943m 15 Cambiar {0} obxectos
4944m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
4945m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
4946m 17 Conflicto mentres de descargaba
4947m 17 Conflictos mentres de descargaba
4948m 18 -----
4949m 19 Borrado {0} nodo
4950m 19 Borrados {0} nodos
4951m 20 Borrado {0} obxecto
4952m 20 Borrados {0} obxectos
4953m 21 Borrada {0} relación
4954m 21 Borradas {0} relacións
4955m 22 Borrada {0} via
4956m 22 Borradas {0} vias
4957m 23 Borrando {0} obxecto
4958m 23 Borrando {0} obxectos
4959m 24 -----
4960m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
4961m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
4962m 26 -----
4963m 27 -----
4964m 28 -----
4965m 29 -----
4966m 30 Insertar novo nodo na vía.
4967m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
4968m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
4969m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
4970m 32 Versión misturada({0} entrada)
4971m 32 Versión misturada({0} entradas)
4972m 33 Mover {0} nodo
4973m 33 Mover {0} nodos
4974m 34 A miña versión({0} entrada)
4975m 34 A miña versión({0} entradas)
4976m 35 Abrindo {0} ficheiro
4977m 35 Abrindo {0} ficheiros
4978m 36 Pegando {0} tag
4979m 36 PEgando {0} tags
4980m 37 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
4981m 37 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
4982m 38 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
4983m 38 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
4984m 39 Pugado {0} obxecto
4985m 39 Pugados {0} obxectos
4986m 40 -----
4987m 41 Rotar {0} nodo
4988m 41 Rotar {0} nodos
4989m 42 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
4990m 42 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
4991m 43 Simplificar {0} via
4992m 43 Simplificar {0} vias
4993m 44 Etiquetas({0} conflicto)
4994m 44 Etiquetas({0} conflictos)
4995m 45 -----
4996m 46 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
4997m 46 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
4998m 47 O complemento non vai a ser cargado.
4999m 47 Os complementos non van a ser cargados.
5000m 48 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5001m 48 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5002m 49 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
5003m 49 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
5004m 50 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5005m 50 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5006m 51 A version de eles({0} entrada)
5007m 51 A version de eles({0} entradas)
5008m 52 Hai máis de unha vía usando o nodo que seleccionaches. Por favor, selecciona tamén a vía.
5009m 52 Hai máis de unha vía usando os nodos que seleccionaches. Por favor, selecciona tamén a vía.
5010m 53 -----
5011m 54 Hai {0} nodo adicional usado pola vía {1}<br>que foi eliminado no servidor.<br><br>Quere que ese nodo volva a existir?
5012m 54 Hai {0} nodos adicionais usados pola vía {1}<br>que foron eliminados no servidor.<br><br>Quere que eses nodos volvan a existir?
5013m 55 Hay {0} primitiva adicional referida na relación a {1}<br>a cal está borrada no servidor.<br><br>Desexa recuperala tamén?
5014m 55 Hay {0} primitivas adicionais referidas nas relacións a {1}<br>as cales están borradas no servidor.<br><br>Desexa recuperalas tamén?
5015m 56 -----
5016m 57 -----
5017m 58 -----
5018m 59 houbo {0} conflicto durante a importacion
5019m 59 houbo {0} conflictos durante a importacion
5020m 60 -----
5021m 61 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5022m 61 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5023m 62 Modificarase {0} obxecto
5024m 62 Modificaranse {0} obxectos
5025m 63 Restaurar {0} primitiva
5026m 63 Restaurar {0} primitivas
5027m 64 -----
5028m 65 A actualización do seguinte complemento fallou
5029m 65 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5030m 66 -----
5031m 67 -----
5032m 68 -----
5033m 69 -----
5034m 70 -----
5035m 71 un trazado con {0} punto
5036m 71 un trazado con {0} puntos
5037m 72 marca
5038m 72 marcas
5039m 73 nodo
5040m 73 nodos
5041m 74 obxecto
5042m 74 obxectos
5043m 75 punto
5044m 75 puntos
5045m 76 relación
5046m 76 relacións
5047m 77 a {0} primitiva
5048m 77 a {0} primitivas
5049m 78 vía
5050m 78 vías
5051m 79 {0} Autor
5052m 79 {0} Autores
5053m 80 -----
5054m 81 -----
5055m 82 {0} componse de {1} marca
5056m 82 {0} componse de {1} marcas
5057m 83 {0} componse de {1} trazado
5058m 83 {0} componse de {1} trazados
5059m 84 -----
5060m 85 -----
5061m 86 -----
5062m 87 {0} membro
5063m 87 {0} membros
5064m 88 {0} nodo
5065m 88 {0} nodos
5066m 89 -----
5067m 90 -----
5068m 91 -----
5069m 92 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5070m 92 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5071m 93 {0} punto
5072m 93 {0} puntos
5073m 94 {0} relación
5074m 94 {0} relacións
5075m 95 {0} ruta,
5076m 95 {0} rutas,
5077m 96 {0} etiqueta
5078m 96 {0} etiquetas
5079m 97 -----
5080m 98 -----
5081m 99 -----
5082m 100 {0} vía
5083m 100 {0} vías
5084m 101 {0} punto de vía
5085m 101 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.