source: josm/trunk/data/cs.lang@ 6855

Last change on this file since 6855 was 6837, checked in by stoecker, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.6 KB
Line 
1 1 (na řádku {0}, sloupec {1})
2 2 (vyžaduje: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/rrrr hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 než "{0}"
7 7 jazyková oblast
8 8 nebo
9 9 okrsek (ward)
10 10 # Objekty
11 11 % na východ:
12 12 % na sever:
13 13 "Pekařská ulice" v jakémkoliv klíči
14 14 "Pekařská" a "ulice" v jakémkoliv klíči
15 15 "klíč" s jakoukoliv hodnotou
16 16 "klíč" s přesně "hodnotou"
17 17 "hodnota" v libovolném klíči
18 18 "část hodnoty" kdekoliv v "klíči"
19 19 "část hodnoty" nikde v "klíči"
20 20 (# požadavků neznámý)
21 21 (1 požadavek)
22 22 (Kód={0})
23 23 (Prosím, používejte tento tag, pouze pokud není možné podrobnější mapování pomocí přípojnic (busbar) a přípojných míst (bay)!)
24 24 (Text již byl zkopírován do schránky.)
25 25 (Pozor! Doplněk je stále ve vývoji!) Přiřazuje a synchronizuje video s údaji o poloze k trase GPS, aby bylo možné identifikovat objekty na videu.
26 26 (URL bylo:
27 27 (Použijte mezinárodní zápis, např. +420123456789)
28 28 (na řádce {0}, sloupci {1})
29 29 (žádný objekt)
30 30 (žádné)
31 31 (přidejte tyto informace ke generátorům, je-li to možné)
32 32 ({0}/{1}) Stahuji sadu změn {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Stahování sady změn {2}...
34 34 ({0}/{1}) Stahování obsahu sady změn {2}...
35 35 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče uzlu {2}
36 36 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče relace {2}
37 37 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče cesty {2}
38 38 ({0}/{1}): Stahuji relaci ''{2}''...
39 39 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo
40 40 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo
41 41 * Jeden otagovaný uzel, nebo
42 42 * Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné cestě.
43 43 * Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, nebo
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 ... možné jsou i další druhy přepravy
48 48 ... odkazuje na relaci
49 49 /CESTA/K/ADRESARI/JOSM/
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 1. Zadejte adresu (URL)
55 55 1. Zadejte adresu služby (URL)
56 56 1/25 mix (motorka/moped)
57 57 1/50 mix (motorka/moped)
58 58 +++++
59 59 Bowling
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 2. Zadejte maximální zvětšení (volitelné)
68 68 2. Vyberte vrstvy
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 3 nebo 7 parametrů převodu geodetického systému
73 73 3. Zvolte formát obrázků
74 74 3. Overte vytvorený TMS URL
75 75 +++++
76 76 4. Zadejte název pro tuto vrstvu
77 77 4. Zkontrolujte vytvořené URL WMS
78 78 +++++
79 79 5. Zadejte název pro tuto vrstvu
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Kuželky
85 85 +++++
86 86 < po
87 87 < před
88 88 < spodek
89 89 < začátek
90 90 </p><p>Chcete-li zobrazit všechny objekty, uzavřete dialog Filtr.<p></html>
91 91 <Není nahraná GPX trasa>
92 92 <anonym>
93 93 <b>(all)indownloadedarea</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) ve stažené oblasti
94 94 <b>(all)inview</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) v zobrazené oblasti
95 95 <b>-klíč:Pek</b> - ''Pek'' nikde v klíči ''klíč''
96 96 <b>Pekařská ulice</b> - ''Pekařská'' a ''ulice'' v jakémkoliv klíči
97 97 <b>Doplněk je poskytován externím zdrojem:</b> {0}
98 98 <b>"Pekařská ulice"</b> - ''Pekařská ulice'' v jakémkoliv klíči
99 99 <b>areasize:</b>... - uzavřené cesty s daným plošným obsahem v m² (<b>areasize:</b>min-max nebo <b>areasize:</b>max)
100 100 <b>changeset:</b>... - objekty s daným ID sady změn (0 odpovídá objektům bez přiřazené sady změn)
101 101 <b>child <i>výraz</i></b> - všechny podobjekty objektů odpovídajících výrazu
102 102 <b>closed</b> - všechny uzavřené cesty (uzel není považován za uzavřenou cestu)
103 103 <b>id:</b>... - objekty s daným ID (0 odpovídá novým objektům)
104 104 <b>nekompletní</b> - všechny nekompletní objekty
105 105 <b>klíč:</b> - klíč ''klíč'' nastavený na jakoukoliv hodnotu
106 106 <b>klíč:Pek</b> - ''Pek''kdekoliv v klíči ''klíč''
107 107 <b>klíč=*</b> - klíč ''klíč'' s jakoukoliv hodnou. Zkuste také <b>*=hodnota</b>, <b>klíč=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
108 108 <b>klíč=hodnota</b> - klíč ''klíč'' s přesnou hodnotou ''hodnota''
109 109 <b>klíč?</b> - klíč ''klíč'' s hodnotami ''yes'', ''true'', ''1'' or ''on''
110 110 <b>modified</b> - všechny změněné objekty
111 111 <b>nodes:</b>... - objekty s daným počtem uzlů (<b>nodes:</b>počet, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- nebo <b>nodes:</b>-max)
112 112 <b>parent <i>výraz</i></b> - všechny rodiče objektů odpovídajících výrazu
113 113 <b>role:</b>... - objekty s danou rolí v relaci
114 114 <b>selected</b> - všechny vybrané objekty
115 115 <b>tags:</b>... - objekty s daným počtem tagů (<b>tags:</b>počet, <b>tags:</b>min-max, <b>tags:</b>min- nebo <b>tags:</b>-max)
116 116 <b>timestamp:</b>min/max - objekty s poslední úpravou v časovém rozsahu
117 117 <b>timestamp:</b>čas - Objekty s datem poslední změny (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 nebo T14:51 …)
118 118 <b>type:</b>... - objekty odpovídajícího typu (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
119 119 <b>untagged</b> - všechny objekty bez tagů
120 120 <b>user:</b>... - objekty změněné uživatelem
121 121 <b>user:anonymous</b> - objekty změněné anonymními uživateli
122 122 <b>version:</b>... - objekty s danou verzí (0 odpovídá objektům bez přiřazené verze)
123 123 <br>Chybové hlášení (nepřeložené): {0}
124 124 <dvojtečka>
125 125 <vymazať z {0} objektov>
126 126 <různé>
127 127 <prázdné>
128 128 <konec-souboru>
129 129 <se rovná>
130 130 <h2>Filtr je aktivní</h2>
131 131 <h2>JOSM vyžaduje Javu verze 6.</h2>Detekovaná verze Javy: {0}.<br>Můžete <ul><li>aktualizovat vaši Javu (JRE), nebo</li><li>použít starší verzi JOSM (kompatibilní s Java 5).</li></ul>Více informací:
132 132 <h3>Pokud je vybrána jedna nebo více cest, je jejich tvar upraven tak, aby všechny úhly byly 90 nebo 180 stupňů.</h3>Můžete do výběru navíc přidat dva body, které jsou brány jako reference pro určení směru.<br>(Později je možné vrátit zpět posunutí některých bodů:<br>Vyberte příslušné uzly a stiskněte klávesovou zkratku pro Ortogonalizace / Zpět. Výchozí zkratka je Shift-Q.)
133 133 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
134 134 <html><body><p class="warning-body"><strong>Varování:</strong> Heslo je uloženo v čistě textové podobě v souboru konfigurace JOSM. Navíc je zasíláno <strong>nezašifrované</strong> v každém požadavku na OSM server. <strong>Nepoužívejte svá tajná hesla.</strong></p></body></html>
135 135 <html><body>Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</body></html>
136 136 <html><h3>Smazat soubor {0} z disku?<p>Obrázkový soubor bude natrvalo ztracen!</h3></html>
137 137 <html><p class="error-header">Při získávání nápovědy došlo k chybě</p><p class="error-body">Obsah nápovědy k tématu <strong>{0}</strong> se nepodařilo získat. Chybové hlášení (nepřeloženo):<br><tt>{1}</tt></p></html>
138 138 <html><p class="warning-header">K tomuto tématu není žádná nápověda</p><p class="warning-body">Nápověda k tématu <strong>{0}</strong> ještě není napsaná. Není k dispozici ani ve vašem jazyce ({1}), ani v angličtině.<br><br>Můžete pomoci zlepšit systém nápovědy JOSM a doplnit chybějící informace. Můžete přidat jak <a href="{2}">text nápovědy ve vašem jazyce ({1})</a> tak <a href="{3}">text nápovědy v angličtině</a>.</p></html>
139 139 <html><p> Promiňte, ale nelze vložit tagy ze schránky, protože neobsahuje objekty JOSM, ani použitelný text.</p></html>
140 140 <html><strong>Aktuální oblast ke stažení</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
141 141 <html>Alternativně můžete zadat <strong>adresu jediné dlaždice</strong> ve formátu <i>zoomlevel/x/y</i>, např. <i>15/256/223</i>. Případně je možné také použít formát <i>zoom,x,y</i> nebo <i>zoom;x;y</i>.</html>
142 142 <html>Došlo k chybě při obnovování zálohy souboru.<br>Chyba: <br>{0}</html>
143 143 <html>Při ukládání došlo k chybě.<br>Chyba: <br>{0}</html>
144 144 <html>Ověření totožnosti na OSM serveru tokenem OAuth ''{0}'' selhalo.<br>Otevřete prosím dialog Nastavení a získejte nový token OAuth.</html>
145 145 <html>Ověření totožnosti na OSM serveru s uživatelským jménem ''{0}'' selhalo.<br>Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo v nastavení JOSM.</html>
146 146 <html>Autorizace k serveru OSM se nezdařila.<br></html>
147 147 <html>Autorizace na OSM server selhala.<br>Server vrátil následující chybu:<br>''{0}''</html>
148 148 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo.<br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup.</html>
149 149 <html>Automaticky otevřít dialog ''Stáhnout z OSM'' při každém startu JOSM.<br>Dialog můžete otevřít i ručně z menu Soubor nebo z nástrojové lišty.</html>
150 150 <html>Nelze otevřít adresář ''{0}''.<br>Prosím vyberte soubor.</html>
151 151 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
152 152 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro dokončení slučování mých a cizích položek</html>
153 153 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro zahájení slučování mých a cizích položek</html>
154 154 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
155 155 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
156 156 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</Html>
157 157 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal<br>nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením:<br><strong> Kód chyby: <strong> {1}<br><strong>Chybové hlásenie (nepreložené)</strong>: {2}</HTML>
158 158 <html>Nelze načíst vrstvu {0} ''{1}''.<br>Chyba:<br>{2}</html>
159 159 <html>Nelze načíst doplněk {0}, protože jeho základní<br>třída ''{1}'' nebyla nalezena.<br>Mám ho odstranit z nastavení?</html>
160 160 <html>Nelze načíst soubor s uloženým sezením ''{0}''.<br>Došlo k chybě:<br>{1}</html>
161 161 <html>Nelze načíst záložky z<br>''{0}''<br>Chyba: {1}</html>
162 162 <html> Nelze číst soubor ''{0}''.<br> Chyba je: <br> {1}</html>
163 163 <html> Nelze číst soubory.<br>Chyba je: <br> {0}</html>
164 164 <html>Nemohu uložit soubor sezení ''{0}''.<br>Error je:<br>{1}</html>
165 165 <html>Stáhnout sady změn pro aktuálně zobrazenou část mapy.<br><em>Vypnuto. Aktuálně není zobrazena žádná část mapy.</em></html>
166 166 <html>Stáhnout změny dat v aktuálním pohledu na mapu</html>
167 167 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn</html>
168 168 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn<br><em>Vypnuto. Prosím, zadejte nejprve v nastavení vaše uživatelské jméno pro OSM.</em></html>
169 169 <html>Stáhnout nejnovější sady změn</html>
170 170 <html>Zadejte tag, např. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
171 171 <html>Zadejte hodnotu tagu, např. <strong><tt>zkontrolovat členy</tt></strong></html>
172 172 <html>Vložit přístupový token manuálně pokud byl vygenerován a získán mimo JOSM.</html>
173 173 <html>Nepodaril sa prístup na OSM server ''{0}''<br>s autorizačným prístupom ''{1}''.<br>Server zamietol autorizačný prístup ako neautorizovaný. Nebudete môcť<br>pristupovať k žiadnemu chránenému obsahu na tomto serveri.</html>
174 174 <html>Autentizace na serveru OSM ''{0}'' se nezdařila.<br>Používáte OAuth, ale aktuálně nemáte nastaven žádný<br>přístupový token OAuth.<br>Otevřete, prosím, dialog Nastavení a vložte nebo vygenerujte nový token.</html>
175 175 <html>Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera.<br>Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova.</html>
176 176 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
177 177 <html>Nepodařilo se vytvořit URL, protože na tomto systému není k dispozici kódování ''{0}''.</html>
178 178 <html>Nepodařilo se vytvořit chybějící adresář cache: {0}</html>
179 179 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný.<br><br>Detaily (nepreložené): {0}</html>
180 180 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
181 181 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se vytvořit chybějící rejstřík předvoleb ''{0}''</html>
182 182 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se obnovit výchozí hodnoty souboru předvoleb: {0}</html>
183 183 <html>Nepodařilo se inicializovat předvolby. <br>Adresář s předvolbami ''{0}'' není adresářem.</html>
184 184 <html>Nepodařilo se načíst seznam zdrojů předvoleb z<br>''{0}''.<br><br>Podrobnosti (nepřeložené):<br>{1}</html>
185 185 <html>Selhalo načtení seznamu zdrojů pravidel z <br>''{0}''.<br><br>Podrobnosti (nepřeložené):<br>{1}</html>
186 186 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
187 187 <html>Nepodařilo se otevřít spojení ke vzdálenému serveru<br>''{0}''.<br>Jméno hostitele ''{1}''se nepodařilo přeložit na adresu. <br>Zkontrolujte, prosím, nastavení URL na API v nastavení editoru a také vaše internetové připojení.
188 188 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
189 189 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
190 190 <html>Nepodařilo se otevřít stránku nápovědy pro URL {0}.<br>Je to nejspíše způsobené problémem se sítí.<br>Zkontrolujte, prosím, vaše internetové připojení.</html>
191 191 <html>Nepodařilo se získat seznam sad změn z OSM API serveru na<br>''{1}''. Server odpověděl hodnotou {0}, namísto 200.<br>Zkontrolujte, prosím, zda je ''{1}'' napsáno správně a proveďte ověření znovu.</html>
192 192 <html>Nepodařilo se získat informace o současném uživateli ze serveru OSM ''{0}''.<br>Tento problém není pravděpodobně způsoben vyzkoušeným přístupovým tokenem,<br>ale spíše konfigurací serveru. Pečlivě zkontrolujte URL serveru<br>a stav připojení k Internetu.</html>
193 193 <html>Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.<br>Prístup je pravdepodobne neplatný.</html>
194 194 <html>Nepodařilo se nahrávání nebo stahování dat z<br>''{0}''<br>kvůli problému při přenosu dat.<br>Podrobnosti (nepřeloženo): {1}</html>
195 195 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0},</strong><br>pretožebe už bol zatvorený na {1}.
196 196 <html>Zde je shrnutí importu souboru. <br/>Změnu nastavení můžete odmítnout stisknutím tlačítka "Zrušit" v dialogu Nastavení<br/>Kvůli aktivaci některých změn může být potřeba restartovat JOSM.</html>
197 197 <html>JOSM úspěšně získal přístupový token. Nyní můžete tento token akceptovat. JOSM jej bude používat při všech dalších ověřováních totožnosti a autorizaci vůči serveru OSM.<br><br>Přístupový token je: </html>
198 198 <html>JOSM se chystá změnit nastavení OAuth na výchozí hodnoty.<br>Současné nastavení nebude nikam uloženo.</html>
199 199 <html>JOSM právě běží v anonymním režimu. Nelze stáhnout<br>vaše sady změn ze serveru OSM, dokud nezadáte vaše jméno<br>v nastavení JOSM.</html>
200 200 <html>JOSM úspěšně získal požadavek na token. Nyní zobrazí v externím prohlížeči stránku s autorizací. Přihlaste se prosím s vaším OSM jménem a heslem a pokračujte podle instrukcí k autorizaci požadavku. Pak se vraťte zpět k dialogu a klikněte na <strong>{0}</strong><br><br>Pokud selže spuštění externího prohlížeče, můžete kopírovat následující autorizační URL a vložit jej do adresní řádky vašeho prohlížeče.</html>
201 201 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.<br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova.</html>
202 202 <html>Vrstva''{0}'' už je v konfliktu s objektem <br/>''{1}''.<br/>Tento konflikt nemůže být přidán.</html>
203 203 <html>Je požadováno načtení doplňku "{0}".<br>Tento doplněk se ale již dále nevyvíjí a bude velmi pravděpodobně způsobovat chyby.<br>Měl by být deaktivován.<br>Chcete jej smazat z nastavení?</html>
204 204 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
205 205 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
206 206 <html>Žiaden<strong>{0}</strong>, a ani <strong>{1}</strong> nie je povolený.<br>Vyberte buď stiahnuť OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oboje.</html>
207 207 <html>Žádný z objektů sady změn {0} není dostupný v aktuálně<br>editované vrstvě ''{1}''.</html>
208 208 <html>Klikněte prosím na <strong>{0}</strong> k odeslání žádosti o OAuth token na ''{1}''.</html>
209 209 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>1 relace</strong>.</html>
210 210 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>{0} relací</strong>.</html>
211 211 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>{0} objektů</strong> z <strong>{1} relací</strong>.</html>
212 212 <html>Pokud chcete dotaz omezit na specifický časový rozsah,<br>zadejte prosím platná vstupní data.</html>
213 213 <html>Pokud chcete omezit dotaz na datové změny hranicí,<br>zadejte platná data zeměpisných šířek a délek.</html>
214 214 <html>Ujistěte se, že všechny vybrané cesty směřují podobným směrem<br> nebo ortogonalizujte každou samostatně.</html>
215 215 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah dlaždic OSM</strong> ve zvolené úrovni zvětšení.</html>
216 216 <html>Vyberte prosím jeden z následujících <strong>standardních dotazů</strong>.Vyberte <strong>Stáhnout pouze mé datové změny</strong>, pokud chcete stáhnout pouze vámi vytvořené změny.<br>Pozor, JOSM stáhne maximálně 100 datových změn.</html>
217 217 <html>Prosím vyberte sadu změn kterou chcete uzavřít</html>
218 218 <html>Vyberte, prosím, hodnoty, které chcete ponechat u následujících tagů.</html>
219 219 <html>Doplněk {0} vyžaduje JOSM verze {1}. Současná verze JOSM je {2}.<br>Pokud chcete doplněk používat, aktualizujte JOSM.</html>
220 220 <html>Soubor s předvolbami obsahoval chyby.<br/> Vytvářím zálohu původního souboru v umístění <br/>{0}<br/> a vytvářím nový soubor nastavení s výchozími hodnotami.</html>
221 221 <html>Přijímání přístupového tokenu OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
222 222 <html>Přijímání žádosti o přístupový token OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
223 223 <html>Spustí plně automatickou proceduru získání přístupového tokenu z webu OSM.<br>JOSM vstoupí na web OSM pod uživatelským účtem zadaným do JOSM a<br>automaticky autorizuje uživatele, pro kterého získá přístupový token.</html>
224 224 <html>Spustí poloautomatickou proceduru získání tokenu z webu OSM.<br>JOSM odešle standardní požadavek na získání OAuth tokenu.<br>Ten bude uživateli zobrazen v externím prohlížeči,<br>aby se přihlásil a akceptoval vložení tokenu do JOSM.</html>
225 225 <html>Vyberte všechny stopy, které chcete zobrazit. Rozsah stop můžete vybrat táhnutím myši, nebo pomocí CTRL+kliknutí vyberte konkrétní stopy. Mapa je průběžně aktualizována na pozadí. URL otevřete dvojklikem na něj.</html>
226 226 <html>Vybrat pro stažení dat do nové vrstvy.<br>Jinak jsou data stažena do aktivní vrstvy.</html>
227 227 <html>Výběr umožní vložení tagu, který bude aplikován na <br>všechny upravované relace.</html>
228 228 <html>Vyberte pokud chcete dotaz omezit pouze na vaše změny dat.<br>Nevybrané zahrne do dotazu všechny změny dat.</html>
229 229 <html>Zaškrtněte, pokud chcete uložit autorizační token do nastavení JOSM.<br>Pokud nezaškrtnete, bude přístupový token použit pouze v tomto sezení JOSM.</html>
230 230 <html>Vybere zobrazení sad změn pouze pro vybrané objekty.<br>Zrušení výběru znamená zobrazení všech sad změn v aktuální datové vrstvě.</html>
231 231 <html>Vyberte akce které chcete použít pro tuto vrstvu po kliknutí na tlačítko vlevo.<br/>Zašktněte "Nahrát na server", pokud chcete změny odeslat na OSM server.<br/>Zaškrtněte "Uložit", pokud chcete změny uložit do souboru zadaného vlevo.</html>
232 232 <html>Soubor s nastavením žádá o připojení nastavení k <b>{0}</b>,<br/>, ale jeho výchozí nastavení je v tomto okamžiku neznámé.<br/> Prosím aktivujte odpovídající funkci ručně a zkuste import znovu.
233 233 <html>Krok 1/3:Odeslání požadavku na OAuth token</html>
234 234 <html>Krok 2/3: Autorizace a získání přístupového tokenu</html>
235 235 <html>Krok 3/3: Úspěšně získaný přístupový token</html>
236 236 <html>Přístupový token ''{0}'' byl <b>úspěšně</b><br>použit pro přístup na OSM server ''{1}''.<br>Nyní budete na OSM server přistupovat jako uživatel ''{2}'' s id ''{3}''.</html>
237 237 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
239 239 <html>Vyfotografujte váš GPS přijímač když ukazuje čas.<br>Zobrazte zde jeho fotografii.<br>Poté zapište čas zobrazený na fotografii a vyberte časové pásmo<hr></html>
240 240 <html>Aktuální hodnota není platné uživatelské jméno.<br>Zadejte prosím neprázdné uživatelské jméno.</html>
241 241 <html>Přístupový token ''{1}'' známý OSM serveru ''{0}''.<br>Test získání detailů uživatele tohoto tokenu selhal.<br>V závislosti na oprávněních přidělených tomuto tokenu jej však můžete použít<br>pro nahrávání dat, GPS tras a/nebo k přístupu k dalším chráněným zdrojům.</html>
242 242 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
243 243 <html>OSM server<br>''{0}''<br>reportoval interní chybu.<br>Toto je pravděpodobně pouze dočasný problém. Zkuste to prosím později.
244 244 <html>Automatický proces získávání přístupového tokenu OAuth<br>z serveru OSM selhal, protože JOSM nebyl schopen sestavit<br>použitelné URL z autorizačního URL.''{0}''.<br><br>Zkontrolujte rozšířené nastavení OAuth a zkuste to znovu.</html>
245 245 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre používateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo používateľa a skúste znovu.</html>
246 246 <html>Proces automatického získaní přístupového tokenu OAuth <br>z OSM serveru selhal.<br><br>Prosím opakujte pokus nebo zvolte jiný typ autorizačního procesu,<br> např polo-automatický nebo manuální autorizaci.</html>
247 247 <html>Potomek relace<br>{0}<br>byl na serveru smazán, nelze jej načíst.</html>
248 248 <html>Spojené cesty jsou členy jedné nebo více relací. Rozhodněte, prosím, jestli chcete <strong>ponechat</strong> toto členství u spojené cesty, nebo jestli je chcete <strong>odebrat</strong>.<br>Výchozí rozhodnutí je <strong>ponechat</strong> první cestu a <strong>ostranit</strong> ostatní cesty, které jsou členy té samé relace. Spojená cesta tedy zaujme v relaci místo původní cesty.</html>
249 249 <html>Aktuální URL <tt>{0}</tt><br>je externí adresa. Upravovat je možné pouze témata umístěná<br>na serveru <tt>{1}</tt>.</html>
250 250 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
251 251 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
252 252 <html>Data, která chcete nahrát na server, obsahují nevyřešené konflikty ve vrstvě ''{0}''.<br>Konflikty je nejprve nutno vyřešit.</html>
253 253 <html>Spojené uzly jsou členy jedné nebo více relací. Rozhodněte, prosím, jestli chcete <strong>ponechat</strong> toto členství u cílového uzlu, nebo jestli je chcete <strong>odebrat</strong>.<br>Výchozí rozhodnutí je <strong>ponechat</strong> první uzel a <strong>ostranit</strong> ostatní uzly, které jsou členy té samé relace. Cílový uzel tedy zaujme v relaci místo původního uzlu.</html>
254 254 <html>Relace byla změněna.<br><br>Chcete změny uložit?</html>
255 255 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
256 256 <html>Server ohlásil nalezení konfliktu.<br>Chybová zpráva (nepřeloženo):<br>{0}</html>
257 257 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
258 258 <html>Test selhal, protože server odpověděl interní chybou.<br>JOSM nemůže zjistit zda je token validní. Zkuste to prosím později.</html>
259 259 <html>Je potřeba <strong>několika sad změn</strong>, aby se na server nahrálo {0} objektů. Jakou strategii chcete zvolit?</html>
260 260 <html>Nejsou žádné vrstvy, ke kterým by zdrojová vrstva<br>''{0}''<br>mohla být být sloučena.</html>
261 261 <html>V této relaci je minimálně jeden prvek odkazující<br>na právě tuto relaci.<br>To vyváří cyklické závislosti a není to doporučeno.<br>Co chcete provést s touto cyklickou závislostí?</html>
262 262 <html>Aktuálně není vybrána žádná oblast je stažení.</html>
263 263 <html>Tato akce bude potřebovat<br>{0} samostatných stažení dat.<br>Chcete pokračovat?</html>
264 264 <html>Tato relace již obsahuje alespoň jeden prvek, který odkazuje na<br>objekt ''{0}''<br><br>Opravdu chcete přidat dalšího člena relace?</html>
265 265 <html>Tato relace byla změněna mimo editor.<br>Nemůžete aplikovat změny a pokračovat v editaci.<br><br>Chcete vytvořit konflikt a uzavřít editor?</html>
266 266 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
267 267 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
268 268 <html>Nahrávat nezpracovaná GPS data do mapy není dobrý nápad. <br>Jestli chcete nahrát prošlé trasy GPS, pak se podívejte sem:</html>
269 269 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br><br>Klikněte <strong>{0}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
270 270 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br>Konflikt je způsoben <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>na serveru je verze {2}, vaše verze je {3}.<br><br>Klikněte <strong>{4}</strong> pro synchronizaci konfliktního prvku.<br>Klikněte <strong>{5}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{6}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
271 271 <html>Nahrávání <strong>selhalo<strong> protože používaná<br>sada změn {0} byla již uzavřena na {1}.<br>Prosím nahrajte znovu s novou, nebo otevřenou sadou změn.</html>
272 272 <html>Aktualizace na server <strong>selhala</strong>, protože vaše aktuální<br>datová sada nesplňuje předpoklad.<br>Chybová zpráva je:<br>{0}</html>
273 273 <html>Použijte fotku přesného zdroje času,<br>např. display GPS přijímače</html>
274 274 <html>Použít standardní URL OSM serveru (<strong>{0}</strong>)</html>
275 275 <html>Verze <strong>{0}</strong> vytvořená <strong>{1}</strong></html>
276 276 <html>Verze <strong>{0}</strong> aktuálně editovaná ve vrstvě ''{1}''</html>
277 277 <html>Pokoušíte se vložit relaci samu do sebe.<br><br>Toto vytvoří cyklický odkaz a proto není taková úprava povolena.<br>Přeskakuji relaci ''{0}''.</html>
278 278 <html>Používáte projekci EPSG:4326, která může vést<br>k nepřijatelným výsledkům pravoúhlého zarovnání.<br>Změňte svůj typ projekce aby zmizelo toto varování.<br>Vážně chcete pokračovat?</html>
279 279 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
280 280 <html>Přístupový token OAuth byl úspěšně získán z webu OSM. Klikněte na <strong>{0}</strong> k akceptování tohoto tokenu. JOSM jej bude používat při příštích požadavcích na práci s OSM API.</html>
281 281 <html>{0} relace tvoří cyklus, protože na sebe vzájemně odkazují.<br>JOSM je nenahraje na server, dokud závislost neopravíte a neodstraníte cyklus.</html>
282 282 <i>(Automatické ukládání v pravidelných intervalech zálohuje změněná data vrstev. Zálohy jsou uloženy v adresáři definovaném v Nastavení. V případě pádu aplikace se JOSM při příštím startu pokusí neuložené změny obnovit.)</i>
283 283 <i>(JOSM může zachovat záložní soubor po uložení datových vrstev. K názvu souboru bude připojeno ''~'' a bude uložen do stejného adresáře.)</i>
284 284 <i>CH1903 / LV03 (bez lokálních korekcí)</i>
285 285 <i>chybějící</i>
286 286 <klíč>
287 287 <levý rodič>
288 288 <nový objekt>
289 289 <nikoliv>
290 290 <nebo>
291 291 <otazník>
292 292 <pravý rodič>
293 293 <strong>Upozornění:</strong> JOSM se přihlásí <strong>pouze jednou</strong> za použití zabezpečeného spojení.
294 294 <nedefinováno>
295 295 +++++
296 296 > za
297 297 > před
298 298 > spodek
299 299 > vrchol
300 300 +++++
301 301 Pomocník pre IRS nastavenie satelitu.
302 302 Chybí tag name, ačkoliv name:* existuje.
303 303 Překlad name:* chybí.
304 304 objekt s id=0 nemůže být neviditelný
305 305 Členství v relacích bylo zkopírováno do všech nových cest.<br>Je třeba provést kontrolu a případné opravy.
306 306 Členství i s rolí bylo zkopírováno do všech nových cest.<br>Je třeba provést kontrolu a případné opravy.
307 307 Speciální doplněk pro práci s francouzským katastrálním WMS serverem.
308 308 +++++
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Narušení schopností API
312 312 Verze API: {0}
313 313 Snesená železnice (pouze žel. spodek)
314 314 Zrušit
315 315 Zrušit slučování
316 316 Zrušiť dialóg pre výber súboru
317 317 Zrušit dialog na vybrání souboru.
318 318 O aplikaci
319 319 O JOSM…
320 320 Přijmout přístupový token
321 321 Prijať všetky značky z {0} pre toto sedenie
322 322 Odsouhlasit nový zdroj doplňků a zavřít dialog
323 323 Přístup
324 324 Přístupový token
325 325 Klíč přístupového tokenu:
326 326 Heslo přístupového tokenu:
327 327 URL přístupového tokenu:
328 328 Přístupné
329 329 Prístup k redigované verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
330 330 Ubytování
331 331 Dle informací z doplňku je autorem {0}.
332 332 Zůstatkové nebo věrnostní karty
333 333 Přesnost
334 334 Akce
335 335 Parametry akce
336 336 Akce
337 337 Výběr akcí
338 338 Aktivovat
339 339 Aktivovat vrstvu
340 340 Aktivovat vybranou vrstvu
341 341 Aktivace standardního mapového renederu.
342 342 Aktivní předvolby:
343 343 Aktivní pravidla:
344 344 Aktivní styly:
345 345 Přidat
346 346 Přidat URL podkladových map
347 347 Přidat další URL, odkud se dají stahovat doplňky.
348 348 Přidat uzel...
349 349 Přidat zaměřený obrázek
350 350 Pridať značku
351 351 Přidat záložku pro aktuální výběr stahované oblasti
352 352 Přidat novou cestu pro ikony
353 353 Přidat nový pár klíč/hodnota ke všem objektům
354 354 Přidat nový uzel do již existující cesty
355 355 Přidat nové předvolby ze souboru nebo URL
356 356 Přidejte nové pravidlo zadáním názvu souboru nebo URL
357 357 Přidat nový zdroj do seznamu.
358 358 Přidat nový styl ze souboru nebo URL
359 359 Přidat nový tag
360 360 Vložte novou položku {0} zadáním URL
361 361 Přidat uzel zadáním zeměpisné šířky/délky nebo vzdálenosti od rovníku/poledníku (northing/easting).
362 362 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za poslední člen
363 363 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za posledního vybraného člena
364 364 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před prvního člena
365 365 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před prvního vybraného člena
366 366 Pridať všetky značky
367 367 Přidat prázdnou značku
368 368 Přidat informace autora
369 369 Pridať zaškrtnuté značky do vybraných objektov
370 370 Přidání konfliktu pro ''{0}''
371 371 Přidat každý k původnímu výběru. Může obsahovat vyhledávací řetězec podobně jako na Googlu nebo URL vracející osm-xml
372 372 Přidat filtr.
373 373 Přidat vrstvu podkladových map {0}
374 374 Přidat vrstvy
375 375 Přidat uzel
376 376 Přidat uzel do cesty
377 377 Přidat uzel do cesty a spojit
378 378 Přidat bod {0}
379 379 Přidat relaci {0}
380 380 Pridať vybrané značky
381 381 Přidat výběr do relace
382 382 Přidat nastavení
383 383 Přidat tagy ke zvoleným objektům
384 384 Přidat členy všech vybraných relací do aktuálního výběru
385 385 Přidat vybrané dostupné předvolby do seznamu aktivních předvoleb
386 386 Přidat vybraná dostupná pravidla do seznamu aktivních pravidel
387 387 Přidat vybrané dostupné styly do seznamu aktivních
388 388 Přidat vybrané relace do aktuálního výběru
389 389 Přidat k výběru
390 390 Pridať do výberu slippymap:
391 391 Přidat hodnotu?
392 392 Pridať cestu
393 393 Přidat cestu {0}
394 394 Přidány uzly na všechny průsečíky
395 395 Přidávám {0} do ignorovaných tagů
396 396 Přidávám {0} ke kontrole pravopisu
397 397 Přidávám {0} ke kontrole tagů
398 398 Interpolace adres
399 399 Adresy
400 400 Přidá do menu položku Kontrola předvoleb značení, která pomáhá při vytváření předvoleb pro značení (rychlý náhled na zobrazované dialogové okno). Soubor JAR lze spustit i samostatně.
401 401 Přidá do JOSM možnost tisku mapy
402 402 Přidá zákaz odbočení vlevo pro sadu 4 nebo 5 cest
403 403 Štola
404 404 Nastavit posunutí vrstvy podkladových map
405 405 Upravit průhlednost vrstvy
406 406 Nastavit pozici této vrstvy podkladových map
407 407 Upravit časovou zónu a posun
408 408 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
409 409 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
410 410 Administrativní centrum
411 411 Administrativní
412 412 Administratívna úroveň
413 413 Rozšířené
414 414 Rozšířené pozadí: Změněno
415 415 Rozšířené pozadí: Nevýchozí hodnota
416 416 Pokročilé parametry OAuth
417 417 Rozšířená konfigurace OAuth
418 418 Nastavení pro pokročilé
419 419 Rozšířené informace
420 420 Rozšířené informace (web)
421 421 Rozšířené informace o objektu
422 422 Podkladové letecké snímky mohou být špatně posunuty. Zkontrolujte jejich posun pomocí záznamů tras GPS!
423 423 Lanovka
424 424 +++++
425 425 Poľnohospodárske
426 426 Kvalitu ovzduší
427 427 Letiště
428 428 Letisko, pozemné
429 429 Alkohol
430 430 Zatovnat uzly do kruhu
431 431 Zarovnat uzly do přímky
432 432 Všechny
433 433 Všechny soubory
434 434 Všechny formáty
435 435 Všechny soubory (*.*)
436 436 Všechny nainstalované doplňky jsou aktuální. JOSM tedy nemusí stahovat jejich nové verze.
437 437 Všechny body a úseky cesty budou mít stejnou barvu. Můžete to změnit v panelu Vrstvy.
438 438 Podporovány jsou všechny projekce
439 439 Není co ukládat, protože všechna nastavení v této skupině jsou nastavena na své výchozí hodnoty.
440 440 Hodnoty spojené jako ''{0}'' budou použity pro klíč ''{1}''
441 441 Všechna vozidla
442 442 Zahrádkářská kolonie
443 443 Umožní přidat ukazatele/body na současnou GPS polohu.
444 444 Povoliť zmeny poznámok (notes)
445 445 Povolit stahování vašich soukromých GPS tras
446 446 Povolit čtení vašich nastavení
447 447 Povolit nahrávání GPS tras
448 448 Povolit nahrávání mapových dat
449 449 Povolit zápis vašich nastavení
450 450 Povolený provoz:
451 451 Umožní ovládání JOSM z externích aplikací jako například webový prohlížeč a pod.
452 452 Otevírá sobory gpx/osm které se protínají se současnou viditelnou oblastí.
453 453 Umožňuje uživateli anonymizovat čas a velice rychle smazat části rozsáhlých GPX záznamů.
454 454 Umožňuje uživateli vytvořit různá schémata barev a přepínat se mezi nimi. Pouze změňte nastavení barev a vytvořte nové schéma. Používáno pro přepnutí na barevné schéma s bílým pozadím, které se lépe prohlíží na přímém slunci. Podívejte se na dialogové okno v nastavení zobrazení.
455 455 Umožňuje otagovat vlastnosti všech objektů ve vybrané oblasti najednou.
456 456 Umožňuje editaci informací o dopravě a jejich export do simulátoru dopravy po městě SUMO
457 457 Umožňuje odfiltrovat nepotřebné trasy GPS
458 458 Umožňuje importovat rozličné formáty souborů přímo do JOSM.
459 459 Umožní ladit barvy cesty podle různých průměrných rychlostí.
460 460 Umožňuje obnovování smazaných objektů z OSM databáze
461 461 Alfa kanál
462 462 Horská chata
463 463 Již je registrován konflikt pro objekt ''{0}''.
464 464 Zahrnout do hledání i nekompletní a smazané objekty.
465 465 Přejmenovat také soubor
466 466 Alternativní název
467 467 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
468 468 Vždy skryto
469 469 Vždy zobrazit
470 470 Aktualizovat vždy a bez ptaní
471 471 Americký fotbal
472 472 Počet kabelů
473 473 Počet sedadel
474 474 Počet schodů
475 475 Proud
476 476 Kontrolor OSM dat, hledající běžné chyby udělané uživateli a programy.
477 477 Zadáním prázdné hodnoty tag smažete.
478 478 Došlo k chybě v doplňku {0}
479 479 Při pokusu přiřadit fotografie GPX záznamu došlo k chybě. Můžete zkusit zahýbat posuvníkem a provést přiřazení manuálně.
480 480 Došlo k neočekávané chybě, kterou pravděpodobně způsobil doplněk ''{0}''.
481 481 Nastala neočekávaná výjimka.<br>Tato chyba vždy znamená chybu v kódu. Pokud používáte poslední<verzi>verzi této aplikace, oznamte prosím tuto chybu autorům.
482 482 Analogové
483 483 Analyzuje množinu GPS bodů, aby našel její střed a směr jejich rozprostření.
484 484 Přichytávání úhlů
485 485 Přichytávání úhlů aktivní.
486 486 Anotace
487 487 Další doplněk pro přiřazení obrázků k odpovídajícím bodům trasy ze souboru GPX. Přiřazení je provedeno, když ''name'' (název), ''cmt'' (komentář) nebo ''desc'' (popis) trasového bodu odpovídají názvu souboru s obrázkem.
488 488 Přidat nastavení ze souboru k existujícím hodnotám
489 489 Aplikovat
490 490 Aplikovat změny
491 491 Aplikovat přednastavení
492 492 Aplikovat řešení
493 493 Aplikovat roli
494 494 Aplikovat roli:
495 495 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) na čiary GPX pre jemnejšie zobrazenie.
496 496 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v režime drôtového modelu pre jemnejšie zobrazenie.
497 497 Aplikovat vyhlazování (antialiasing) v mapě pro jemnější zobrazení.
498 498 Použiť nedávnu značku {0}
499 499 Aplikovat vyřešené konflikty
500 500 Aplikovat řešení konfliktů a zavřít dialog
501 501 Použít zvolené změny
502 502 Použít tagy objektů ve schránce na všechny označené objekty.
503 503 Použít tagy k označení nahrávané sady změn
504 504 Aplikovat aktuální změny
505 505 Použít adresu dlaždice
506 506 Aplikovat změny a zavřít dialog
507 507 Aplikovat tuto roli na všechny členy
508 508 Použít ?
509 509 Letištní plocha
510 510 +++++
511 511 Pasáž
512 512 Archeologické naleziště
513 513 Lukostřelba
514 514 Opravdu pokračovat ?
515 515 Označit jako plochu
516 516 Cesta typu plochy není uzavřená
517 517 Oblasti v okolí míst
518 518 Plochy sdílejí úsek cesty
519 519 Autor díla
520 520 Komunitní umělecké centrum
521 521 Umělecké dílo
522 522 Stoupání (m)
523 523 Dotaz před aktualizací
524 524 Sestavit nové polygony.
525 525 Přidružená ulice
526 526 Prevziať
527 527 Pro mazání je třeba vybrat alespoň jeden objekt, nemáte nic vybráno
528 528 Atletika
529 529 Upozornění: Používejte pouze skutečné klávesy!
530 530 Turistické lákadlo
531 531 Atributy
532 532 Zvuk
533 533 Audio zařízení je nedostupné
534 534 Nastavení zvuku
535 535 Audio značky z {0}
536 536 Zvuk zesynchronizován na bodu {0}.
537 537 Označenie bodu so zvukovým záznamom
538 538 Zvuk: {0}
539 539 Audioprůvodce
540 540 Audioprůvodce přes mobilní telefon?
541 541 Australský fotbal
542 542 Přihlásit
543 543 Přihlásit se se zadaným jménem a heslem
544 544 Autentizace na HTTP proxy ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
545 545 Autentizace na OSM API ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
546 546 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné používateľské meno a platné heslo.
547 547 Autetizační sezení pro uživatele ''{0}''...
548 548 Ověřování totožnosti
549 549 Ověření totožnosti selhalo
550 550 Ověření totožnosti selhalo
551 551 Autor
552 552 Autor:
553 553 Autorizase selhala
554 554 Autorizovat JOSM pro přístup k OSM API
555 555 Autorizační URL:
556 556 Autorizovat se
557 557 Autorizace žádosti o OAuth token ''{0}'' na webu OSM ...
558 558 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
559 559 Autoři
560 560 Automaticky
561 561 Automatické zvětšení
562 562 Automaticky načítat dlaždice
563 563 Povolit automatické ukládání
564 564 Ukládat každých (sekund)
565 565 Počet uložených souborů na vrstvu
566 566 Standardně automaticky zvětšovat:
567 567 Auto-odhad
568 568 Standardně automaticky načítat dlaždice:
569 569 Automatické
570 570 Automatický defibrilátor
571 571 Bankomat
572 572 Automatické stahování
573 573 Automatická oprava tagů
574 574 Automaticky měnit rozlišení
575 575 Automaticky vytvářet zvukové značky z bodů v záznamu trasy (namísto z uložených trasových bodů - waypoints) s názvy nebo popiskami.
576 576 Při otevírání vrstvy GPX automaticky vytvořit vrstvu se značkami ze všech trasových bodů.
577 577 Automaticky zkracuji hodnotu tagu ''{0}'' u smazaného objektu {1}
578 578 Dostupné
579 579 Dostupné výchozí položky:
580 580 Dostupné předvolby:
581 581 Dostupné role
582 582 Dostupná pravidla:
583 583 Dostupné styly:
584 584 Lavínová ochrana
585 585 +++++
586 586 +++++
587 587 +++++
588 588 Babybox
589 589 Zpět
590 590 Podmínky použití podkladové mapy
591 591 Pozadí:
592 592 Opěrka zad
593 593 Backspace v režimu změn
594 594 Špatný požadavek
595 595 Chybná lokace v HTML dokumentu. Došlo k výjimce: {0}
596 596 Pekařská ulice
597 597 Pekárna
598 598 Omezení detového pásma překročeno
599 599 Banka
600 600 +++++
601 601 Závory
602 602 V překážce není určen žádný vchod
603 603 Bariéry
604 604 Překážky a vchody
605 605 +++++
606 606 Základní
607 607 Vodní nádrž
608 608 Basketbal
609 609 Baterie
610 610 Bojiště
611 611 +++++
612 612 Zátoka
613 613 Pláž
614 614 Plážový volejbal
615 615 Vodní bój
616 616 +++++
617 617 +++++
618 618 Lavička
619 619 Nápoje
620 620 Cyklisté
621 621 Cyklostezka
622 622 Cyklotrasa
623 623 Požičovňa bicyklov
624 624 Oprava bicyklov
625 625 Predaj bicyklov
626 626 Umývání jízdních kol (za poplatek)
627 627 Hospoda-zahrádka
628 628 Prodejce kol
629 629 +++++
630 630 Bionafta
631 631 Prázdná vrstva
632 632 Zátarasa
633 633 Modrá:
634 634 Obsah tabule
635 635 doky
636 636 Varný reaktor (BWR-1)
637 637 Varný reaktor (BWR-2)
638 638 Varný reaktor (BWR-3)
639 639 Varný reaktor (BWR-4)
640 640 Varný reaktor (BWR-5)
641 641 Varný reaktor (BWR-6)
642 642 Sloupek
643 643 Typ stĺpika
644 644 Knihkupectví
645 645 Jméno záložky:
646 646 Záložky
647 647 Hraniční kontrola
648 648 Botanické jméno
649 649 Hry s koulemi (např. pétanque)
650 650 Hranice
651 651 Hranice
652 652 Hraniční kameny
653 653 Duplicitní body na hranici (boundary)
654 654 Typ hranice
655 655 Ohraničující rámeček
656 656 Ohraničující rámeček (v projekci):
657 657 Ohraničující rámeček:
658 658 Ohraničení
659 659 Butik
660 660 +++++
661 661 Značka
662 662 Vlnolam
663 663 Most
664 664 Přivést chyby z Osm Inspectoru a zobrazit je na aktuálním ohraničujícím rámečku JOSM
665 665 +++++
666 666 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' nie je "{2}"
667 667 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' vrátila výnimku {2} ({3})
668 668 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
669 669 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
670 670 Nevestinec
671 671 Stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
672 672 Budhistický chrám
673 673 Zarážedlo
674 674 Nahlášení chyby
675 675 Budova
676 676 Pasáž pod budovou
677 677 Duplicitní body na budovách
678 678 Budova uvnitř budovy
679 679 Sestavování hlavního menu
680 680 Druh stavby
681 681 Zabudovaný styl, interní cesta:
682 682 Zabudované:
683 683 Brána otevíratelná nárazníkem vozidla
684 684 Autobus
685 685 Autobusová dráha
686 686 Nástupiště autobusu
687 687 Autobusové nádraží
688 688 Zastávka autobusu
689 689 Zábrana průjezdná pouze autobusem
690 690 Autobusová zastávka (původní)
691 691 Řeznictví
692 692 Podle kódu EPSG
693 693 Bytom: Budynki (budovy)
694 694 Bytom: Ortofotomapa 2012 (letecké snímky)
695 695 Będzin: Ortofotomapa (letecké snímky)
696 696 Těžkovodní reaktor CANDU
697 697 CNG (zemní plyn)
698 698 +++++
699 699 +++++
700 700 +++++
701 701 +++++
702 702 +++++
703 703 +++++
704 704 Kyvadlová kabinková lanovka
705 705 Rozvodná skříň
706 706 Kavárna
707 707 Výpočet stahované oblasti
708 708 Vyvolat editor relací na vybranou relaci
709 709 +++++
710 710 Kamera
711 711 +++++
712 712 Tábořiště
713 713 Tábořiště
714 714 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože chybí podtřída ''{1}''.
715 715 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nejde o registrovaný reneder.
716 716 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nebyla nalezena.
717 717 Kanadský fotbal
718 718 Plavební kanál
719 719 Zrušit
720 720 Zrušit a návrat k předchozímu dialogu
721 721 Zrušit ověřování
722 722 Zrušiť automatické zvyšovanie pre toto pole
723 723 Zrušit zavírání sad změn
724 724 Zrušit řešení konfliktů
725 725 Zrušit řešení konfliktu a zavřít dialog
726 726 Zrušit operaci
727 727 Zrušit změny a zavřít dialog
728 728 Zrušit nahrávání na server a pokračovat v editaci
729 729 Ukončit nahrávání
730 730 Zrušit, pokračovat v úpravách
731 731 Nemůžu přidat uzel ležící mimo Zemi.
732 732 Nelze přidat cestu s pouze {0} uzly.
733 733 nelze přidat uzel {0} do nekompletní cesty {1}
734 734 nelze aplikovat nerozhodnutou položku slučování tagů
735 735 Novému objektu nelze přiřadit identifikátor sady změn > 0. Hodnota identifikátoru sady změn je {0}
736 736 Nelze sestavit dotaz na datové změny s časovým omezením. Neplatná vstupní data.
737 737 Nelze porovnat objekt s ID ''{0}'' s objektem s ID ''{1}''.
738 738 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
739 739 Nemohu vytvořit dotaz na otevřené sady změn pro anonymního uživatele
740 740 Nemohu odstranit uzel, který má tagy.
741 741 Nemohu smazat uzel, na který se odkazuje více objektů.
742 742 Nelze stáhnout soubor ''{0}''. Odkaz na něj ''{1}'' není platné URL. Stahování přeskočeno.
743 743 Nelze stáhnout doplněk ''{0}''. Odkaz pro jeho stažení ''{1}'' není platným URL. Stahování přeskakuji.
744 744 Nelze stáhnout doplněk ''{0}''. Neznám odkaz pro jeho stažení. Stahování přeskakuji.
745 745 Nedá sa načítať vrstva typu "{0}" pretože sa nenašiel vhodný importér.
746 746 Nelze načíst vrstvu {0}, protože závisí na vrstvě {1}, která byla přeskočena.
747 747 Nelze provést sloučiení, protože některý ze zvolených objektů je nový, zatímco jiný není.
748 748 Nemohu sloučit uzly: Je třeba smazat cestu {0}, která je stále používána {1}
749 749 Nelze sloučit prvky s odlišnými id. Tento má id {0}, druhý {1}
750 750 Nelze kombinovat cesty a uzly v roli "přes"
751 751 Nemohu přesouvat objekty mimo svět.
752 752 Nelze otevřít URL ''{0}''<br>Následující stahování může pracovat pouze s URL v těchto formátech:<br>{1}
753 753 Nemohu umístit uzel mimo svět.
754 754 nemohu vyřešit nerozhodnutý konflikt
755 755 Nemohu vybrat sady změn pro konkrétního uživatele, protože uživatel je anonymní.
756 756 Dotaz na datové změny nelze omezit zadanými hranicemi. Neplatná vstupní data.
757 757 Dotaz na datové změny nelze omezit na uživatelské jméno ''{0}''
758 758 Nemůžu spustit server vzdáleného ovládání na portu {0}: {1}
759 759 Nelze zrušit příkaz ''{0}'' protože vrstva ''{1}'' již není dostupná
760 760 Kanoistika
761 761 Plechovky
762 762 +++++
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 +++++
766 766 CanVec
767 767 Kapacita
768 768 Kapacita (celkem)
769 769 Automobil
770 770 Prodejce automobilů
771 771 Autokemping (karavany)
772 772 Náklad
773 773 +++++
774 774 Finance
775 775 Zámek/Hrad
776 776 +++++
777 777 Mříž proti dobytku
778 778 Přičina:
779 779 Vstup do jeskyně
780 780 Hřbitov
781 781 Střed ohraničujícího rámečku:
782 782 Centrovat pohled
783 783 Hlavní poledník
784 784 Těžiště:
785 785 Reťaz
786 786 Sedačková lanovka
787 787 Horská chata
788 788 Změnit tagy
789 789 Změnit směr ?
790 790 Změnit nastavení seznamu seznamů
791 791 Změnit seznam nastavení mapy
792 792 Změnit nastavení seznamu
793 793 Změnit bod {0}
794 794 Změna nastavení proxy
795 795 Změnit relaci
796 796 Změnit roli člena relace {0} {1}
797 797 Změnit relaci {0}
798 798 Změnit rozlišení
799 799 Změnit nastavení řetězce
800 800 Změnit adresář pro všechna uživatelská nastavení
801 801 Měnit výběr
802 802 Měnit pohled
803 803 Změnit cestu {0}
804 804 Změněn uzel {0}
805 805 Změní nastavení podle souboru XML
806 806 Sada změn s ID > 0 očekávána. Nalezeno {0}.
807 807 ID sady změn:
808 808 Dialog správy sady změn
809 809 Správce datových sad
810 810 Sada změn byla uzavřena
811 811 Komentář k sadě změn
812 812 Komentář k sadě změn:
813 813 ID sady změn:
814 814 Informace o sadě změn
815 815 Sada změn je plná
816 816 Zdroj sady změn
817 817 Sada změn {0}
818 818 Sada změn:
819 819 Sady změn
820 820 Vlastní nastavení klávesových zkratek.
821 821 Nabíjecí stanice
822 822 Zkontrolovat tagy s FIXME.
823 823 Interval kontroly (minuty)
824 824 Kontrola na serveru
825 825 Kontrola klíčů vlastností.
826 826 Kontrola hodnot vlastností.
827 827 Kontroluji, zda nejsou v lokálních datech smazané rodičovské objekty
828 828 Kontroluji rodiče smazaných objektů
829 829 Kontroluji požadavky doplňku...
830 830 Kontroluje zastaralé vlastnosti
831 831 Zkontroluje chyby v adresách a relacích associatedStreet.
832 832 Zkontroluje chyby v překážkách a vchodech.
833 833 Kontrola chyb silnic
834 834 Kontroluje chyby v infrastruktuře el. energie
835 835 Kontroluje chyby v relacích
836 836 Kontroluje chyby v náboženských objektech
837 837 Kontrola chyb geometrie
838 838 Kontrola chybějících tagů nebo podezřelých kombinací
839 839 Hľadá body na elektrických vedeniach, ktoré nemajú značku power=tower/pole.
840 840 Kontroluje zbytečné tagy
841 841 Kontrola cest napojených na plochy.
842 842 Zkontroluje cesty jestli neobsahují identické uzly za sebou.
843 843 Kontroluje chybné číselné hodnoty
844 844 Kontroluje chybné tagy Wikipedie
845 845 Chyby kontrolních součtů: {0}
846 846 Drogerie
847 847 +++++
848 848 Potomci relace
849 849 Komín
850 850 Čínký tlakovodní reaktor (CPR-1000)
851 851 Čínský
852 852 Vybrat
853 853 Zvolte pravidla kontroly tagů, která chcete povolit
854 854 Zvolit barvu
855 855 Zvolte barvu pro {0}
856 856 Zvolte předdefinovanou licenci
857 857 Vyberte hodnotu
858 858 Zvolit soubor s profilem
859 859 Vybrať nedávnu značku {0}
860 860 Zvolte testy, které chcete povolit
861 861 Vyberte typ OSM objektu
862 862 Vyberte server, kterým chcete vyhledávat:
863 863 Vyberte viditeľné stopy
864 864 Chorzów: Budynki (budovy)
865 865 Velikost bloku {0} překračuje maximální velikost sady změn {1} pro server ''{2}''
866 866 Kostel
867 867 Kino
868 868 +++++
869 869 Velkoměsto
870 870 Značka hranice sídla (rychlostní limit)
871 871 Městské hradby
872 872 Jméno města
873 873 Hodnota tagu
874 874 Smazat
875 875 Smazat paměť operací Zpět/Znovu
876 876 Vymazať zásobník
877 877 Smazat textové pole
878 878 Vymazat seznam naposledy otevřených souborů
879 879 Klikněte na ''<strong>{0}</strong>'' pro pokračování nahrávání do dalších sad změn.<br>Klikněte na ''<strong>{1}</strong>'' pro návrat k dialogu nahrávání změn.<br>Klikněte na ''<strong>{2}</strong>'' k přerušení a návratu k editaci mapy.<br>
880 880 Pro ignorování klikněte na <strong>{0}</strong>.</html>
881 881 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
882 882 Kliknutím na buňku změníte cestu k souboru.
883 883 Výběr cesty pro uložení
884 884 Kliknutím sem otevřete svou poštovní schránku.
885 885 Klikněte na cestu a začněte zpřesňovat její tvar
886 886 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
887 887 Pro opakované zobrazení klikněte na šipku dole
888 888 Klikněte pro zrušení a návrat k editaci
889 889 Klikněte pro přerušení startu externích prohlížečů
890 890 Klikněte pro zrušení slučování bodů
891 891 Klikněte pro zrušení nastavení OAuth na výchozí hodnoty
892 892 Klikněte pro zrušení nahrávání dat
893 893 Klikněte pro vložení nového uzlu. Uvolněte Ctrl pro přesunutí existujících uzlů nebo držte Alt k jejich smazání.
894 894 Kliknite pre zrušenie
895 895 Kliknutím zrušte a pokračujte v editovaní mapy
896 896 Klikněte pro zrušení aktuální operace
897 897 Klikněte, aby se zkontrolovalo, zda byly objekty ve vaší lokální datové sadě smazány na serveru
898 898 Klikněte pro zavření dialogu
899 899 Klikněte pro uzavření dialogu a odstranění objektu z relací
900 900 Klikněte pro uzavření dialogu a zrušení mazání objektů
901 901 Klikněte pro zavření dialogu a zrušení stahování
902 902 Klikněte pro uzavření tohoto dialogu a návrat k editaci
903 903 klikněte pro pokračování v nahrávání dalších nových sad změn
904 904 Klikněte pro vytvoření konfliktu a uzavření editoru relace
905 905 Klikněte pro vymazání zvýrazněného uzlu. Uvolněte Alt pro přesunutí stávajících uzlů nebo přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů.
906 906 Kliknutím smažete doplněk ''{0}''
907 907 Kliknutím smažete. Shift: smaže úsek cesty. Alt: nesmaže nepoužité uzly, když vymažete cestu. Ctrl: smaže odkazované objekty.
908 908 Kliknutím zakážete doplněk ''{0}''
909 909 Klikněte pro zahození změn a zavřené editoru relací
910 910 Kliknite pre stiahnutie
911 911 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
912 912 Klikněte pro stažení aktuálně vybrané oblasti
913 913 Kliknutím si ponecháte doplněk ''{0}''
914 914 Minimalizovat nebo maximalizovat obsah panelu
915 915 Klikněte pro přesunutí zvýrazněného uzlu. Přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů nebo Alt pro smazání.
916 916 Otevřít záložku Nastavení mapových podkladů v dialogu Nastavení editoru JOSM
917 917 Otevřít záložku Přednastavení tagů v dialogu Nastavení editoru JOSM
918 918 Klikněte pro přesměrovaní na autorizační formulář na webu JOSM
919 919 Klikněte pro změnu nastavení OAuth na výchozí hodnoty
920 920 Klikněte pro pozdější restartování.
921 921 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
922 922 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
923 923 Kliknutím se vraťte do dialogu nahrávání
924 924 Klikněte pro návrat k editaci relace
925 925 Kliknutím přesunete úlohu na pozadí
926 926 Kliknutím uložte změny a zavřete editor relací
927 927 Kliknutím přeskočíte aktualizaci aktivních doplňků
928 928 Klikněte pro zahájení hledání míst
929 929 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth
930 930 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth a vygenerování nového přístupového tokenu
931 931 Klikněte pro test přístupového tokenu
932 932 Kliknutím aktualizujte aktivní doplňky
933 933 Kliknutím aktualizujete doplněk ''{0}''
934 934 Vypršel časový limit klienta
935 935 Útes
936 936 Horolezení
937 937 Klinika
938 938 Hodiny
939 939 Zavřít
940 940 Přesto zavřít
941 941 Zavřít sadu změn po nahrání.
942 942 Zavřít sady změn
943 943 Zavřít dialog a ukončit stahování
944 944 Uzavřít otevřené sady změn
945 945 Zavřít zvolenou otevřenou sadu změn
946 946 Zavřít dialog
947 947 Uzavřít dialog a ukončit dotazování na sady změn
948 948 Zavřít dialog a přijmout přístupový token
949 949 Zavžit zialog a zrušit přihlášení
950 950 Zavřít dialog Nastavení a zahodit všechny provedené změny
951 951 Uzavřít vybrané sady změn
952 952 Zavřít vybrané otevřené sady změn
953 953 Zavřít tento dialog a pokračovat v editování v JOSM
954 954 Zavřít tento panel. Znovu ho můžete otevřít tlačítkem v editační nástrojové liště vlevo.
955 955 Zavřené po -
956 956 Uzavřen v
957 957 Uzavřeno dne:
958 958 Bližší popis
959 959 Bližší popis
960 960 Uzavře otevřené sady změn
961 961 Uzavře vybrané otevřené sady změn
962 962 Uzavírám sadu změn
963 963 Zavírám sadu změn {0}
964 964 Zavírám sadu změn...
965 965 Oblečení
966 966 Linie pobřeží
967 967 Linie pobřeží
968 968 Mince
969 969 Čas výběru
970 970 Střední škola
971 971 Kolonáda
972 972 Barva
973 973 Barva (HTML název nebo hexadecimální kód)
974 974 Jméno barvy:
975 975 Barvy
976 976 Měnit barvu bodů a částí trasy v závisloti na velikosti hodnot dat.
977 977 Obarvovat body a části trasy podle jejich přesnosti (HDOP). Vaše záznamové zařízení musí být ovšem schopno tuto informaci zaznamenat.
978 978 Obarvovat body a úseky trasy podle směru.
979 979 Obarvovat body a části trasy podle časových značek.
980 980 Obarvovat body a úseky trasy podle rychlosti.
981 981 Barvy použité různými objekty v JOSM.
982 982 Farba pozadia
983 983 Farba ohraničenia/šípka
984 984 Farba textu
985 985 Tato kombinace parametrů elipsoidu není podporována.
986 986 Spojit cesty
987 987 Potvrzení slučování
988 988 Spojit více cest do jedné
989 989 Stezka pro pěší a cyklisty - smíšená
990 990 Příkaz
991 991 Zásobník příkazů
992 992 Komentář
993 993 Komentář:
994 994 Kanceláře
995 995 Veřejná zeleň (mimo parky)
996 996 Společná nastavení
997 997 Obvyklý zkrácený název
998 998 Komunikace s OSM serverem selhala
999 999 Komunitní centrum
1000 1000 Porovnat
1001 1001 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
1002 1002 Počítače
1003 1003 Podmíněné tagy
1004 1004 Cukrovinky
1005 1005 Nastavení adres webů s doplňky
1006 1006 Konfigurovat pokročilá nastavení
1007 1007 Nastavení doplňků JOSM.
1008 1008 Nastavit zdroje...
1009 1009 Nastavit seznam webů, ze kterých se stahují doplňky
1010 1010 Nastavit nástrojovou lištu
1011 1011 Konfigurace vytváření záložních souborů
1012 1012 Konfigurace používání proxy serveru
1013 1013 Nastavte svou identitu a způsob autentizace na serveru OSM
1014 1014 Potvrdit pročištění
1015 1015 Potvrdit akci vzdáleného ovládání
1016 1016 Potvrzovat ručně všechny akce vzdáleného ovládání
1017 1017 Potvrdit prázdnou roli
1018 1018 Potvrzení
1019 1019 Konflikt
1020 1020 Řešení konfliktů
1021 1021 Pozadí konfliktu
1022 1022 Pozadí konfliktu: sloučeno
1023 1023 Pozadí konfliktu: rozhodnuto
1024 1024 Pozadí konfliktu: zahodit
1025 1025 Pozadí konfliktu: zahodit tag
1026 1026 Pozadí konfliktu: prázdný řádek
1027 1027 Pozadí konfliktu: zablokováno
1028 1028 Pozadí konfliktu: v porovnání
1029 1029 Pozadí konfliktu: je v druhém seznamu
1030 1030 Pozadí konfliktu: ponechat
1031 1031 Pozadí konfliktu: ponechat všechny tagy
1032 1032 Pozadí konfliktu: ponechat člen
1033 1033 Pozadí konfliktu: ponechat jeden tag
1034 1034 Pozadí konfliktu: žádný konflikt
1035 1035 Pozadí konfliktu: chybí v druhém seznamu
1036 1036 Pozadí konfliktu: odebrat člen
1037 1037 Pozadí konfliktu: stejná pozice v druhém seznamu
1038 1038 Pozadí konfliktu: vybráno
1039 1039 Pozadí konfliktu: nerozhodnuto
1040 1040 Popředí konfliktu
1041 1041 Popředí konfliktu: zahodit
1042 1042 Popředí konfliktu: zahodit tag
1043 1043 Popředí konfliktu: v porovnání
1044 1044 Popředí konfliktu: ponechat
1045 1045 Popředí konfliktu: ponechat všechny tagy
1046 1046 Popředí konfliktu: ponechat člen
1047 1047 Popředí konfliktu: ponechat jeden tag
1048 1048 Popředí konfliktu: odebrat člen
1049 1049 Popředí konfliktu: nerozhodnuto
1050 1050 Konflikt v atributu ''visible'' u objektu typu {0} s ID {1}
1051 1051 Konflikt není vyřešen kompletně
1052 1052 Konflikty
1053 1053 Objeveny konflikty
1054 1054 Konflikt ve vložených tazích
1055 1055 Konflikty při slučování objektů
1056 1056 Konflikty při slučování cest - zkombinovaná cesta je ''{0}''
1057 1057 Konflikt při spojování uzlů - cílový uzel je ''{0}''
1058 1058 Konflikty: {0} nevyřešeno
1059 1059 Spojit existující cestu do uzlu
1060 1060 Spojený koncový uzel cest poblíž jiné cesty
1061 1061 Nastavení připojení
1062 1062 Nastavení připojení k OSM serveru.
1063 1063 Připojení k API selhalo
1064 1064 Nezdařilo se připojení k proxy ''{0}'' pro URI ''{1}''. Došlo k výjimce: {2}
1065 1065 Komunikace ve výstavbě
1066 1066 Probíhající výstavba
1067 1067 Uživatelský klíč:
1068 1068 Tajný klíč:
1069 1069 Kontakt (obvyklé schéma)
1070 1070 Kontakt (schéma s prefixem ''contact:*'')
1071 1071 Připojování k serveru OSM...
1072 1072 Připojování k serveru...
1073 1073 Obsah
1074 1074 Kontinent
1075 1075 Pokračovat
1076 1076 Napriek tomu pokračovať
1077 1077 Pokračovat beze změn
1078 1078 Pokračovat v řešení
1079 1079 Pokračovat v nahrávání
1080 1080 Pokračovat v nahrávaní
1081 1081 Pokračovat v cestě od posledního uzlu.
1082 1082 Pokračovat, zkusit znovu
1083 1083 Pokračovat v kreslení linie sdílející body s jinou linií.
1084 1084 Autoři
1085 1085 Samoobsluha, smíšenka, večerka
1086 1086 Převádí data z portálů Open Data do vrstvy OSM
1087 1087 Převést do GPX vrstvy
1088 1088 Převést do datové vrstvy
1089 1089 Převedeno z: {0}
1090 1090 Souřadnice
1091 1091 Coordinates (v projekci):
1092 1092 Importované souřadnice: {0}
1093 1093 Souřadnice:
1094 1094 Souřadnice:
1095 1095 Kopírovat
1096 1096 Kopírovat souřadnice
1097 1097 Kopírovat klíč/hodnotu
1098 1098 Kopírovat hodnotu
1099 1099 Kopírovat všechny klíče/hodnoty
1100 1100 Kopírovat všechny mé elementy do cíle
1101 1101 Kopírovat všechny cizí elementy do cíle
1102 1102 Kopíruje souřadnice vybraného bodu do schránky.
1103 1103 Kopírovat mé vybrané elementy za první vybraný element ze seznamu slučovaných elementů.
1104 1104 Kopírovat mé vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů.
1105 1105 Kopírovat mé vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů.
1106 1106 Kopírovat mé vybrané body na začátek seznamu slučovaných bodů
1107 1107 Kopie {0}
1108 1108 Vybrat označené objekty pro vložení.
1109 1109 Kopírovat klíče a hodnoty všech tagů do schránky
1110 1110 Kopírovat klíč a hodnotu vybraného tagu do schránky
1111 1111 Kopírovat hodnotu vybraného tagu do schránky
1112 1112 Kopírovat cizí vybrané elementy za první vybraný element ze seznamu slučovaných elementů.
1113 1113 Kopírovat cizí vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů.
1114 1114 Kopírovat cizí vybrané elementy před první vybraný element ze seznamu slučovaných elementů.
1115 1115 Kopírovat cizí vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů.
1116 1116 Zkopírovat do schránky a zavřít
1117 1117 Kopie {1} vrstvy {0}
1118 1118 +++++
1119 1119 Copyright
1120 1120 Kopírování
1121 1121 Korelovat
1122 1122 Korelovat obrázky s GPX trasou
1123 1123 Korelovat vůči GPX
1124 1124 Nelze otevřít soubor(y):\n{0}
1125 1125 Nemohu spojit cesty.<br>(Nemohou být spojeny do jednoho uzlu)
1126 1126 Nemohu se připojit k OSM serveru. Prosím zkontrolujte si připojení k internetu.
1127 1127 Nemohu exportovat "{0}"
1128 1128 Nelze najít typ elementu
1129 1129 Nelze najít úroveň varování
1130 1130 Nepovedlo se importovat ''{0}''.
1131 1131 Nepovedlo se importovat soubory.
1132 1132 Nemohu načíst doplněk {0}. Mám ho odstranit z nastavení?
1133 1133 Nemohu načíst předvolby ze serveru.
1134 1134 Nelze rozpoznat šířku, délku nebo zvětšení. Prosím, zkontrolujte to.
1135 1135 Nepodařilo se analyzovat seznam WMS vrstev.
1136 1136 Nemůžu číst "{0}"
1137 1137 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
1138 1138 Nelze načíst zdroj přednastavených tagů: {0}
1139 1139 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1140 1140 Nemohu přejmenovat soubor ''{0}''
1141 1141 Nepodařilo se získat seznam WMS vrstev.
1142 1142 Nelze získat seznam otevřených sad změn, protože<br>JOSM nezná vaší identitu.<br>Buď pracujete anonymně, nebo nemáte oprávnění<br>zjistit identitu předchozího zpracovatele dat.
1143 1143 Nemohu nahrát předvolby. Důvod: {0}
1144 1144 Nemohu přiřadit vložený odkaz či identifikátor ke zvolené službě. Prosím, zkuste to znovu.
1145 1145 Počet
1146 1146 Stát
1147 1147 Kód země
1148 1148 Okres
1149 1149 Soud
1150 1150 Krytý
1151 1151 Zastřešeno
1152 1152 Krytá vodní nádrž
1153 1153 Jeřáb
1154 1154 Vytvořit kruh
1155 1155 Vytvořit nový adresář
1156 1156 Vytvořit kruh ze tří uzlů
1157 1157 Vytvořit kopii relace a otevřít ji v novém okně
1158 1158 Vytváření pravidelné mřížky cest.
1159 1159 Vytvořit novou mapovou vrstvu.
1160 1160 Vytvořit novou relaci
1161 1161 Roztažení ploch
1162 1162 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1163 1163 Vytvořit záložku
1164 1164 Vytvořit časové značky v průběhu čtení GPX
1165 1165 Vytvořit multipolygon
1166 1166 Vytvořit nový uzel.
1167 1167 Vytvářet nové objekty
1168 1168 Vytvořit novou relaci ve vrstvě "{0}"
1169 1169 Vytvořeno
1170 1170 Vytvořen v
1171 1171 Vytvořeno v:
1172 1172 Vytvořeno před -
1173 1173 Vytvořeno kým:
1174 1174 Vytvořeno dne:
1175 1175 Vytváření a správa adresních bodů a budov v rámci České Republiky.
1176 1176 Vytvářím sadu změn...
1177 1177 Vytváří se grafické rozhraní programu (GUI)
1178 1178 Kreditní karty
1179 1179 Kriket
1180 1180 Ohražené místo pro tréning kriketu
1181 1181 Kroket
1182 1182 Přechod na kole
1183 1183 Přechod na koni
1184 1184 Železniční přechod pro chodce
1185 1185 Dohled nad přechodem
1186 1186 Překřížené bariéry
1187 1187 Překřížené hranice
1188 1188 Druh křížení
1189 1189 Typ přechodu pro chodce (UK)
1190 1190 Křížící se vodní tok a silnice
1191 1191 Križovanie vodných ciest
1192 1192 Zkřížené cesty
1193 1193 Ctrl pro sloučení s nejbližším uzlem
1194 1194 Kuchyně
1195 1195 Kultura
1196 1196 Propustek
1197 1197 Současný výběr
1198 1198 Současná sada změn je plná. Nelze nahrávat data na server.
1199 1199 Aktuálny správca prihlasovacích údajov je typu ''{0}''
1200 1200 Současná hodnota ''{0}'' pro ID uživatele není platná
1201 1201 Aktuálna hodnota je predvolená.
1202 1202 Aktuálně nemáte vybránu oblast pro stažení. Nejdříve prosím nějakou vyberte.
1203 1203 Obchod se závěsy
1204 1204 Vlastní
1205 1205 Vlastní nastavení projekce
1206 1206 Vlastní WMS Link
1207 1207 Přizpůsobit barvu
1208 1208 Upravit prvky v nástrojové liště.
1209 1209 Přizpůsobení kreslení záznamu
1210 1210 Vystrihnúť
1211 1211 Zářez
1212 1212 Zábrana proti kolům
1213 1213 Cyklostezka/cyklopruh
1214 1214 Cyklostezka
1215 1215 Chodník pre cyklistov vľavo
1216 1216 Chodník pre cyklistov vpravo
1217 1217 Kruhová závislost mezi relacemi:
1218 1218 Cyklistika
1219 1219 Kruhové závislosti
1220 1220 Česko katastrální mapa CUZK:KM
1221 1221 Česko ortofotomapa UHUL:ORTOFOTO
1222 1222 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (letecké snímky)
1223 1223 LADĚNÍ: {0}
1224 1224 +++++
1225 1225 Hráz přehrady
1226 1226 Údaje
1227 1227 Chyba dat
1228 1228 Datová vrstva {0}
1229 1229 Sada dat:
1230 1230 Zdroje a typy dat:
1231 1231 Zdroje dat ({0})
1232 1232 Kontrola dat
1233 1233 +++++
1234 1234 Databáze posuvů podkladových map. Sdílejte vámi vytvořené posuvy a načtěte si posuvy od jiných uživatelů jedním kliknutím myši.
1235 1235 Databáze je mimo provoz kvůli údržbě
1236 1236 Test konzistence dat
1237 1237 Datum
1238 1238 Datum:
1239 1239 Datum:
1240 1240 Název geodetického systému
1241 1241 Je vyžadován geodetický systém (datum) (+datum=*, +towgs84=* nebo +nadgrids=*)
1242 1242 Debetní karty
1243 1243 Zvolte jakým způsobem nahrát data a do jaké sady změn
1244 1244 Desetinné stupně
1245 1245 Rozhodnutí
1246 1246 Zmenšit přiblížení
1247 1247 Stezka pro koně
1248 1248 Cyklostezka
1249 1249 Chodník, pěší stezka
1250 1250 Výchozí
1251 1251 Výchozí (automaticky)
1252 1252 Výchozí hodnota není známa (nastavení nebylo dosud použito).
1253 1253 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1254 1254 Výchozí hodnota: {0}
1255 1255 Smazat
1256 1256 Smazat soubor
1257 1257 Smazat soubor z disku
1258 1258 Režim mazání
1259 1259 Smazat tagy
1260 1260 Smazat cesty, které nejsou součástí vnitřního multipolygonu.
1261 1261 Potvrďte smazání
1262 1262 Smazat duplicitní relace
1263 1263 Smazat duplicitní cesty
1264 1264 Smazat filtr.
1265 1265 Odstranit z relace
1266 1266 Smazat obrázek z disku
1267 1267 Smazat nekompletní členy?
1268 1268 Smazat vrstvy bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
1269 1269 Smazat bod {0}
1270 1270 Smaž body nebo cesty
1271 1271 Smazat teď!
1272 1272 Smazat objekty
1273 1273 Smazat relaci {0}
1274 1274 Smazat relaci?
1275 1275 Smazat relace
1276 1276 Smazat označené objekty
1277 1277 Smazat editovanou relaci
1278 1278 Smaže zvolený klíč ve všech objektech
1279 1279 Smazat vybrané vrstvy.
1280 1280 Smazat vybrané relace
1281 1281 Smazat vybraný zdroj ze seznamu.
1282 1282 Smazat vybrané prvky v seznamu tagů
1283 1283 Smazat nepotřebné uzly z cesty.
1284 1284 Smazat cestu {0}
1285 1285 Smazáno
1286 1286 Vymazáno ''{0}''
1287 1287 Stav smazáno:
1288 1288 Smazaný člen {0} je používán v relaci {1}
1289 1289 Uzel odkazovaný {0} byl smazán
1290 1290 Smazaný uzel {0} je součástí cesty {1}
1291 1291 Smazané nebo přesunuté objekty
1292 1292 Smazaná relace {0} obsahuje členy
1293 1293 Smazaná cesta {0} obsahuje uzly
1294 1294 Delikatesy
1295 1295 Vyznání
1296 1296 Zubař
1297 1297 Obchodní dům
1298 1298 Zastaralé vlastnosti
1299 1299 Hloubka v metrech
1300 1300 Klesání (m)
1301 1301 Popis
1302 1302 Popis:
1303 1303 Popis: {0}
1304 1304 Cíl
1305 1305 Směrová tabule
1306 1306 Cíl vyznačený na směrové tabuli (bez vzdálenosti)
1307 1307 Úroveň detailů
1308 1308 Detaily
1309 1309 Podrobnosti…
1310 1310 Podrobnosti:
1311 1311 Určuji doplňky k načtení...
1312 1312 Zjistit uživatelské ID aktuálního uživatele...
1313 1313 Objízdná trasa
1314 1314 Priemer (v mm)
1315 1315 V aktuální datové sadě není objekt s id {0}
1316 1316 Nafta
1317 1317 Diesel GTL (Gas To Liquid)
1318 1318 Nafta pre nákladní automobily
1319 1319 Obtížnost
1320 1320 Digitální
1321 1321 Nepřesnost pozice (je-li k dispozici, červená = vysoká, zelená = nízká)
1322 1322 Směr
1323 1323 Směr (červená = západ, žlutá = sever, zelená = východ, modrá = jih)
1324 1324 Směr ve stupních
1325 1325 Zakázat
1326 1326 Zakázat doplněk
1327 1327 Nastálo znemožní používání JOSM (POZOR! Tento doplněk zabraňuje JOSM ve spuštění a není pak snadné se ho zbavit.)
1328 1328 Zahodit
1329 1329 Nepotřebné klíče: pozadí
1330 1330 Nepotřebné klíče: popředí
1331 1331 Nepotřebné klíče: pozadí vybraných
1332 1332 Nepotřebné klíče: popředí vybraných
1333 1333 Odpojit uzel od cesty
1334 1334 Odpojit uzel z cesty na které leží
1335 1335 Vydává léky na předpis
1336 1336 Typ
1337 1337 Zobrazit rozšířené parametry OAuth
1338 1338 Nastavení zobrazení
1339 1339 Zobrazovat pohybující se ikonu reprezentující bod synchronizovaného GPS záznamu, který odpovídá přehrávanému audio záznamu.
1340 1340 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích.
1341 1341 Zobrazovat tlačítka v pravém panelu pouze pokud je kurzor myši uvnitř panelu
1342 1342 Zobrazovat souřadnice jako
1343 1343 Zobrazovat nepotřebné klíče
1344 1344 Zobrazit obrázky s geotagy
1345 1345 Zobrazit informace o historii OSM bodů, cest nebo relací ve webovém prohlížeči.
1346 1346 Zobrazit historii cest, uzlů a relací v OSM.
1347 1347 Zobrazuje i klíče, které jsou považovány za tak málo užitečné, že by mohly být klidně vymazány (např. created_by).
1348 1348 Zobrazit živou zvukovou stopu.
1349 1349 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích ve webovém prohlížeči.
1350 1350 Zobrazovat v menu nabídku Zvuk
1351 1351 Zobrazit obrazovku "O Aplikaci"
1352 1352 Zobrazit základní vlastnosti sady změn
1353 1353 Zobrazit historii všech vybraných objektů.
1354 1354 Zobrazit historii vybraných objektů.
1355 1355 Zobrazit objekty vytvořené, aktualizované a smazané sadou změn
1356 1356 Zobrazit tagy sady změn
1357 1357 Zobrazení:
1358 1358 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1359 1359 Vzdialenosť (km)
1360 1360 Vzdálenost:
1361 1361 Rozdělit uzly
1362 1362 Rozdělit zvolené uzly ve stejné vzdálenosti podél přímky.
1363 1363 Nepoužívaný
1364 1364 Nepoužívaná železnice
1365 1365 Strouha
1366 1366 Rozdělení
1367 1367 Neprovádět změny
1368 1368 Příště se již neptat a zapamatovat si mé rozhodnutí (později ho lze změnit v Nastavení -> Doplňky)
1369 1369 Nekreslit šipky, pokud nejsou alespoň tuto vzdálenost od předchozí.
1370 1370 Neskrývat stavový řádek
1371 1371 Neskrývat nástrojovou lištu
1372 1372 Neskrývat menu a nástrojovou lištu
1373 1373 Práce bez přepínání režimů (ve stylu editoru Potlach)
1374 1374 Neptat se příště (zapamatovat si volbu)
1375 1375 Již nezobrazovat (pro tuto operaci)
1376 1376 Již nezobrazovat (pro toto sezení)
1377 1377 Pokračovat
1378 1378 Opravdu chcete nastavit novou roli?
1379 1379 Chcete toto povolit?
1380 1380 Chcete vložit tyto tagy?
1381 1381 Zboží pro kutily
1382 1382 Dok
1383 1383 Zdravotní středisko, poliklinika
1384 1384 Není v požadovaném tvaru ''omezující hodnota @ podmínka''
1385 1385 Cvičisko pre psov
1386 1386 Závody psů
1387 1387 Dvojí konflikt
1388 1388 Dolu
1389 1389 Stáhnout
1390 1390 Stáhnout všechny potomky
1391 1391 Stiahnuť komprimované OSM
1392 1392 Stiahnuť komprimovanú OSM zmenu
1393 1393 Stáhnout data
1394 1394 Stáhnout GPS
1395 1395 Stahuje GPS body z Globalsat dg100 data loggeru přímo do JOSM.
1396 1396 Stáhnout data z URL
1397 1397 Stáhnout prvky
1398 1398 Stiahnuť OSM
1399 1399 Stiahnuť OSM zmenu
1400 1400 Stiahnuť OSM URL
1401 1401 Stáhnout OSM objekt podle ID.
1402 1402 Stáhnout doplněk
1403 1403 Stáhnout zaměřené obrázky z různých služeb
1404 1404 Stáhnout vybrané potomky
1405 1405 Stáhnout URL
1406 1406 Stáhnout všechny potomky relace (rekurzivně)
1407 1407 Stáhnout všechny nekompletní členy
1408 1408 Stáhnout všechny členy vybraných relací
1409 1409 Stáhni a zobraz historii vybraných objektů
1410 1410 Stahovaná plocha je v pořádku, velikost akceptována serverem
1411 1411 Stahovaná plocha je moc velká, server zřejmě odmítne váš požadavek
1412 1412 Uložit jako novou vrstvu
1413 1413 Stáhnout obsah sady změn
1414 1414 Stáhnout sady změn
1415 1415 Stáhnout sady změn pomocí předdefinovaných dotazů
1416 1416 Stáhnout obsah
1417 1417 Stáhnout data
1418 1418 Stáhnout každou jako trasy GPS. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující lat=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1419 1419 Stáhnout každou. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující lat=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1420 1420 Stáhnout vše v rozmezí:
1421 1421 Stahování dokončeno
1422 1422 Stáhnout data z OSM podél této trasy
1423 1423 Stáhnout z OSM...
1424 1424 Stáhnout nekompletní členy
1425 1425 Stáhnout nekompletní členy vybraných relací
1426 1426 Stáhnout informace o vybraných sadách změn z OSM serveru
1427 1427 Stáhnout seznam
1428 1428 Stáhnout data z OSM serveru
1429 1429 Stáhnout členy
1430 1430 Stáhnout mé sady změn z OSM servery (max. 100 sad)
1431 1431 Stáhnout pouze mé sady změn
1432 1432 Stáhnout poblíž:
1433 1433 Stáhnout nyní
1434 1434 Stáhnout objekt
1435 1435 Stáhnout objekt...
1436 1436 Stáhnout objekty
1437 1437 Stáhnout objekty odkazující na některý ze zvolených objektů
1438 1438 Stahovat objekty do nové vrstvy
1439 1439 Stáhnout rodičovské cesty/relace
1440 1440 Stahuji seznam doplňků...
1441 1441 Stáhnout doplňky
1442 1442 Stahování přesměrováno na ''{0}''
1443 1443 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace a cesty)
1444 1444 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace)
1445 1445 Stáhnout odkazované relace
1446 1446 Stáhnout členy relace
1447 1447 Stáhnout relace
1448 1448 Stáhnout vybrané nekompletní členy
1449 1449 Stáhnout vybrané relace
1450 1450 Stáhni sezení
1451 1451 Stahování přeskočeno
1452 1452 Stáhnout ohraničující rámeček
1453 1453 Stáhnout prošlé trasy GPS podle ohraničujícího rámečku
1454 1454 Stáhnout obsah sady změn
1455 1455 Stáhnout obsah sady změn z OSM serveru
1456 1456 Stáhnout sadu změn se zadaným id včetně obsahu
1457 1457 Stáhnout obsah vybraných sad změn ze serveru
1458 1458 Stáhnout seznam dostupných doplňků
1459 1459 Stáhnout v místě určeném podle URL (které obsahuje lat=x&lon=y&zoom=z)
1460 1460 Stáhnout v místě určeném podle URL (které obsahuje lat=x&lon=y&zoom=z) prošlé GPS trasy
1461 1461 Stáhnout viditelné dlaždice
1462 1462 Stažení vašich GPX záznamů z openstreetmap.org
1463 1463 Stahování {0} z {1} (zbývá {2})
1464 1464 Stažená GPX data
1465 1465 Staženo {0}/{1} dlaždic
1466 1466 Stahovač:
1467 1467 Stahování souboru {0}: {1} bytů…
1468 1468 Stahování GPS dat
1469 1469 Stahuji OSM data...
1470 1470 Stahuji doplněk {0}...
1471 1471 Stahování zprávy dne
1472 1472 Stahování obsahu sady změn
1473 1473 Stahuji sadu změn {0} ...
1474 1474 Stahuji sady změn...
1475 1475 Stahuji obsah pro sadu změn {0} ...
1476 1476 Stahování dat
1477 1477 Stahování souboru
1478 1478 Stahuji z OSM serveru...
1479 1479 Stahování historie...
1480 1480 Stahování otevřených sad změn…
1481 1481 Stahuji seznam doplňků z ''{0}''
1482 1482 Stahuji body {0} až {1}...
1483 1483 Stahování odkazovaných relací ...
1484 1484 Stahování odkazovaných cest ...
1485 1485 Stahování relace {0}
1486 1486 Stažení dat z OSM podél vybrané cesty
1487 1487 Lyžařský vlek
1488 1488 Tažením úseku cesty vytvoříte obdélník. Ctrl - přesun úseku v ose jeho normály. Alt - vytvoření nového obdélníku, dvojklik - přidání nového uzlu.
1489 1489 Posunout symbol přehrávání
1490 1490 Pro přehrání zvuku od určitého místa, přetáhněte symbol přehrávání poblíž GPS záznamu. Chcete-li v tomto bodě synchronizovat zvuk podržte Shift.
1491 1491 Odvodňovací kanál, meliorace
1492 1492 Kreslit
1493 1493 Kreslit šipky ve směru jízdy
1494 1494 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
1495 1495 Nakreslite kruh z hodnoty HDOP.
1496 1496 Nakreslete obdélník požadované velikosti a pak pusťte myší tlačítko.
1497 1497 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
1498 1498 Vykreslit ohraničující box stažených dat
1499 1499 Zobrazovat šipky u čar spojujících GPS body.
1500 1500 Zobrazovat směr úseků cesty.
1501 1501 Vykreslovat neaktivní vrstvy v jiných barvách
1502 1502 Kreslit velké GPS body
1503 1503 Zobrazovat větší tečky u GPS bodů.
1504 1504 Kreslit čáry mezi GPS body
1505 1505 Vykreslovat spojnice mezi GPS body
1506 1506 Kreslit uzly
1507 1507 Kreslit šipky ve směru jízdy v jednosměrných silnicích
1508 1508 Vykreslovat pouze obrysy ploch
1509 1509 Vykreslovat pomocnou čáru od posledního bodu
1510 1510 Vykreslit pořadová čísla úseků
1511 1511 Zobrazovat hranice dat stažených ze serveru.
1512 1512 Zobrazovat směrové šipky pomocí tabulek místo komplexní matematiky.
1513 1513 Zobrazovat neaktivní vrstvy dat jinou barvou.
1514 1514 Zobrazovat pořadová čísla úseků v cestě.
1515 1515 Vykreslovat virtuální uzly v modu výběru
1516 1516 Vykreslovat křížky uprostřed cest ve výběrovém módu.
1517 1517 Šířka kreslených GPX linií
1518 1518 Pitná voda
1519 1519 Řidte závodní auto z bodu A do bodu B přes letecké snímky, zanechávajíc kaktusy za sebou.
1520 1520 Použitelná z auta (drive through)
1521 1521 Autoškola
1522 1522 Čistírna
1523 1523 Duplikovat
1524 1524 Duplicitné čísla domov
1525 1525 Zduplikovat uzly používané více cestami.
1526 1526 Duplikovat výběr kopírováním a vložením.
1527 1527 Duplikovat tuto vrstvu
1528 1528 Duplicitní uzly
1529 1529 Zdvojené relace
1530 1530 Duplicitní uzly v cestě
1531 1531 Duplicitní cesty
1532 1532 Dynamicky
1533 1533 Dynamická tlačítka v postraních menu
1534 1534 Dynamické barvy závisle na hodnotách dat
1535 1535 Email
1536 1536 E10 (10% směs etanolu)
1537 1537 E85 (85% směs etanolu)
1538 1538 Projekce EPSG:4326 a Mercator jsou podporované
1539 1539 CHYBA
1540 1540 CHYBA: {0}
1541 1541 URL licence EULA není dostupné: {0}
1542 1542 Každý uzel musí spojovat přesně 2 cesty
1543 1543 východ/západ
1544 1544 Easting (vzdálenost od poledníku)
1545 1545 Snadné stahovaní velmi dlouhých propojených cest
1546 1546 Upravit
1547 1547 Upravit vlastnosti silnice:
1548 1548 Upravit URL, odkud se dají stahovat doplňky.
1549 1549 Upravit tagy
1550 1550 Upravit také...
1551 1551 Editace prvků OpenSeaMap
1552 1552 Upravit filtr.
1553 1553 Upravit zeměpisnou šířku a délku uzlu.
1554 1554 Upravit novou relaci ve vrstvě "{0}"
1555 1555 Upravit relaci #{0} ve vrstvě "{1}"
1556 1556 Upravit klávesovou zkratku
1557 1557 Upravit zdrojovou položku:
1558 1558 Upravit aktuální stránku nápovědy
1559 1559 Upravit vybranou relaci
1560 1560 Upravit název souboru nebo URL vybraných aktivních předvoleb
1561 1561 Upravit název souboru nebo URL u vybraného atkivního pravidla
1562 1562 Upravit název souboru nebo URL vybraného aktivního stylu
1563 1563 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
1564 1564 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
1565 1565 Upravit vybrané cesty pro ikony
1566 1566 Upravit zvolený zdroj.
1567 1567 Změnit hodnotu zvoleného klíče pro všechny objekty
1568 1568 Editační nástrojová lišta
1569 1569 Úpravy: {0}
1570 1570 Upraveno v:
1571 1571 Upraveno kým:
1572 1572 Vzdělání
1573 1573 Cestu lze zadat ručně do textového pole nebo vybrat kliknutím na tlačítko "...".
1574 1574 Elektrifikováno
1575 1575 Elektronika
1576 1576 Elektronické peněženky nebo kreditní karty
1577 1577 Elektronika
1578 1578 Objekty typu {0} nejsou podporovány.
1579 1579 Nadmořská výška
1580 1580 Elipsoid ''{0}'' není podporován.
1581 1581 Název elipsoidu
1582 1582 Parametry elipsoidu
1583 1583 Elipsoid vyžaduje (+ ellps = * alebo + = *, + b = *)
1584 1584 E-mailová adresa
1585 1585 Násep
1586 1586 Ambasáda
1587 1587 Místo pro kontaktování záchranářů
1588 1588 Nouzový telefon
1589 1589 Záchranná vozidla
1590 1590 Prázdný dokument
1591 1591 Prázdná metadata
1592 1592 Nalezena prázdná role
1593 1593 Prázdné cesty
1594 1594 Povolit vestavěné standarní ikony
1595 1595 Aktivovat filtr.
1596 1596 Zapnout vzdálené ovládání
1597 1597 Hodnotu prijmete zaškrtnutím políčka
1598 1598 Zapnutí/vypnutí automatického posunu mapy na naposledy umístěný bod
1599 1599 Povolit/zakázat režim pro experty
1600 1600 Zapnout/vypnout drátový model mapy
1601 1601 Umožňuje vyhledávat trasové body (waypoint) importované ze souboru GPX.
1602 1602 Doporučuj/nedoporučuj upload
1603 1603 Vynútenie dopravného obmedzenia
1604 1604 Zadejte šířku/délku místa kam skočit.
1605 1605 Zadat URL
1606 1606 Zadejte URL ke stažení:
1607 1607 Zadejte id sady změn
1608 1608 Zadejte název hledaného místa
1609 1609 Zadejte jméno místa, které chcete najít:
1610 1610 Zadat roli, která se aplikuje na vybrané členy relace
1611 1611 Zadat roli všech členů relace
1612 1612 Zadejte hledaný výraz
1613 1613 Zadejte zdroj
1614 1614 Zadejte pokročilé vlasnosti OAuth
1615 1615 Vložte URL, ze kterého mají být stažena data
1616 1616 Zadejte komentář k nahraným datům
1617 1617 Zadejte přihlašovací údaje pro HTTP proxy
1618 1618 Zadejte přihlašovací údaje pro OSM API
1619 1619 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
1620 1620 Zadejte easting a northing (x a y, vzdálenost od poledníku a rovníku) oddělené mezerou, čárkou nebo středníkem.
1621 1621 Zadejte jméno souboru:
1622 1622 Zadejte cestu nebo jméno složky:
1623 1623 Vložte text
1624 1624 Zadejte ID objektu, který chcete stáhnout
1625 1625 Zadejte přístupový token OAuth
1626 1626 Zadejte souřadnice nového uzlu.<br/>Zeměpisnou šířku a délku můžete oddělit mezerou, čárkou, nebo středníkem.<br/>Pro zadání severního nebo východního směru použijte kladná čísla, nebo písmena N a E.<br/>Jižní a západní směr se popisuje zápornými čísly, nebo znaky S a W.<br/>Hodnota souřadnice může být v jednom ze třech tvarů:<ul><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt> <i>vteřiny</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symboly <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> jsou volitelné.<br/><br/>Několik příkladů:<ul>{0}</ul>
1627 1627 Zadejte hledaný výraz
1628 1628 Vchod
1629 1629 Vchod (půchod překážkou)
1630 1630 Číslo vchodu
1631 1631 Položka ''{0}'' vyžaduje JOSM verze {1}. (Momentálně běží: {2})
1632 1632 Položka {0}
1633 1633 Krasojízda
1634 1634 Erlangen 2011 letecký snímek (5,0 cm)
1635 1635 Erlangen 2013 letecký snímek (6,25 cm)
1636 1636 Sexshop
1637 1637 Chyba
1638 1638 Chyba
1639 1639 Nastala chyba během stahování
1640 1640 Chybové záhlaví "{0}" neodpovídalo očekávanému vzoru
1641 1641 Chyba ve filtru
1642 1642 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
1643 1643 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1644 1644 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
1645 1645 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1646 1646 Chyba v {0} hodnota: {1}
1647 1647 Chyba při inicializaci testu {0}:\n {1}
1648 1648 Chyba při načítání vrstvy
1649 1649 Při parsování gpx vrstvy ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
1650 1650 Při parsování gpx souboru ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
1651 1651 Chyba v souboru {0}
1652 1652 Chyba parsování {0}:
1653 1653 Chyba přehrávání zvuku
1654 1654 Chyba při čtení záložky: %s
1655 1655 Chyba při přejmenovávání souboru z "{0}" na "{1}"
1656 1656 Chyba při vytváření zálohy odstraněné vrstvy: {0}
1657 1657 Chyba při exportu {0}:\n{1}
1658 1658 Chyba při získávání souborů z adresáře {0}\n
1659 1659 Chyba při čtení posunutí.\nOčekávaný formát: {0}
1660 1660 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
1661 1661 Chyba při čtení data.\nProsíme, použijte požadvaný formát
1662 1662 Chyba při čtení časového pásma.\nOčekávaný formát: {0}
1663 1663 Chyba při parsování {0}
1664 1664 Chyby
1665 1665 Chyby během stahování
1666 1666 +++++
1667 1667 +++++
1668 1668 +++++
1669 1669 +++++
1670 1670 Evropský tlakovodní reaktor (EPR)
1671 1671 Vše
1672 1672 Příklady
1673 1673 Startovací činnosti specfické pro platformu
1674 1674 Súčasné hodnoty
1675 1675 Konec
1676 1676 Ukončit JOSM
1677 1677 Ukončit JOSM s uložením. Neuložené změny budou nahrány na server a/nebo uloženy.
1678 1678 Ukončit JOSM bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
1679 1679 Ukončit okamžitě!
1680 1680 Ukončit JOSM
1681 1681 Výjazd do
1682 1682 Očekávána neprázdná hodnota pro parametr ''{0}'', nalezeno ''{1}''
1683 1683 Neočekávaný počet argumentů parametru ''{0}''
1684 1684 Očakávaný hľadaný výraz
1685 1685 Očekávám <i>min</i>/<i>max</i> za ''timestamp''
1686 1686 Režim pro experty
1687 1687 Expertní režim
1688 1688 Označených trasových bodů (waypoints) s časem odhadnutým podle polohy ve stopě.
1689 1689 Označených trasových bodů (waypoints) s platnou časovou značkou.
1690 1690 Export GPX souboru
1691 1691 Exportovat a uložit
1692 1692 Nastavení Exportu
1693 1693 Uložit vlastní nastavení do souboru
1694 1694 Uložit do souboru vybrané položky
1695 1695 Exportovat data do GPX souboru.
1696 1696 Export do GPX...
1697 1697 Zobrazuje další informace o objektech v aktuální vrstvě v plovoucím okně - aktuálně informace o bodech trasy GPX
1698 1698 Získávám polohu podle GPS z EXIF
1699 1699 Tažení
1700 1700 Vytáhnout cestu
1701 1701 Vytiahnuť: linku pomoci
1702 1702 Vytiahnuť: hlavné línie
1703 1703 +++++
1704 1704 OPRAVIT
1705 1705 OPRAVY
1706 1706 Látky (textil)
1707 1707 Zařízení
1708 1708 Barva zatmívání:
1709 1709 Intenzita zatmívání:
1710 1710 Přístup do adresáře ''{0}'' se nezdařil kvůli zabezpečení. Došlo k výjimce: {1}
1711 1711 Nepodařilo se přidat {0} ke kontrole tagů
1712 1712 Nepodařilo se autentizovat uživatele ''{0}'' s heslem ''***'' jako uživatele OAuth
1713 1713 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1714 1714 Nepodařilo se přerušit probíhající operaci OAuth
1715 1715 Chybějící adresář cache se nepodařilo vytvořit: {0}
1716 1716 Nepodařilo se vytvořit adresář pro doplněk ''{0}''
1717 1717 Nepodařilo se vytvořit adresář doplňků ''{0}''. Nemohu vytvořit keš seznamu doplňků z webu s doplňky ''{1}''.
1718 1718 Nepodařilo se vytvořit informace o doplňku ''{0}'' z jeho manifestu
1719 1719 Nepodařilo se smazat zastaralý doplněk ''{0}''.
1720 1720 Nepodařilo se stáhnout seznam informací o doplňku
1721 1721 Nepodařilo se najít doplněk {0}
1722 1722 Chyba při práci se souborem ZIP ''{0}''. Došlo k výjimce: {1}
1723 1723 Předvolby se nepodařilo inicializovat. Chybějící adresář s předvobami "{0}" nelze vytvořit.
1724 1724 Nepodařilo se inicializovat nastavení. Nepodařilo se nastavit soubor s nastavením na výchozí hodnoty: {0}
1725 1725 Nepodařilo se inicializovat předvolby. Adresář s předvolbami ''{0}'' není adresářem.
1726 1726 Nepodařilo se nainstalovat již stažený doplněk ''{0}''. Jeho instalaci přeskakuji. JOSM bude dále používat starou verzi doplňku.
1727 1727 Nepodařilo se nainstalovat doplněk ''{0}'' z dočasného staženého souboru ''{1}''. Selhalo jeho přejmenování.
1728 1728 Nepodařilo se nainstalovat doplněk ''{0}'' z dočasného staženého souboru ''{1}''. {2}
1729 1729 Selhalo nahrání stylů kreslení mapy z ''{0}''. Došlo k výjimce: {1}
1730 1730 Nepodařilo se načíst XML schema.
1731 1731 Nelze načíst třídu map rendereru ''{0}''. Třída nebyla nalezena.
1732 1732 Nepodařilo se načíst zdroj ''{0}'', chyba je {1}.
1733 1733 Nepodařilo se načíst {0}, použijte nacachovaný soubor a opakujte pokus později: {1}
1734 1734 Nepodařilo se nalézt obrázek ''{0}''
1735 1735 Nepodařilo se otevřít URL
1736 1736 Nepodařilo se otevřít URL. V současné době není nastavená žádná platforma. Nejdříve ji, prosím, nastavte.
1737 1737 Nepodařilo se navázat spojení s API {0}
1738 1738 Nepovedlo se otevřít soubor s příponou ''{2}'' a jménem ''{3}'' ze souboru ZIP ''{0}''. Došlo k výjimce: {1}
1739 1739 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou.
1740 1740 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou. Cílové URL je prázdné.
1741 1741 Nepodařilo se otevřít vstupní proud zdroje ''{0}''
1742 1742 Selhalo zpracování stylů kreslení mapy z ''{0}''. Došlo k chybě: [{1}:{2}] {3}
1743 1743 Selhalo zpracování stylů kreslení mapy z ''{0}''. Došlo k chybě: {1}
1744 1744 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1745 1745 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1746 1746 Nepodařilo se projít seznam doplňků z webu ''{0}''. Web přeskakuji. Došlo k výjimce: {1}
1747 1747 Nelze uložit předvolby do "{0}"
1748 1748 Nepodařilo se zajistit, aby se dialog s přihlašovacími údaji zobrazoval vždy navrchu. Došlo k bezpečnostní výjimce.
1749 1749 Nepodařilo se načíst CSS soubor ''help-browser.css''. Výjimka je: {0}
1750 1750 Chyba načtení MOTD. Vyjímka byla: {0}
1751 1751 Selhalo čtení z ''{0}''. Server odpověděl stavovým kódem {1}.
1752 1752 Nepodařilo se přejmenovat soubor {0} na {1}.
1753 1753 Nepodařilo se získat přístupový token OAuth od správce přihlašovacích údajů.
1754 1754 Selhalo získání přihlašovacích údajů do OSM ze správce přihlašovacích údajů.
1755 1755 Nelze získat uživatelské informace aktuálního uživatele JOSM. Došlo k výjimce: {0}
1756 1756 Nepodařilo se uložit přihlašovací údaje k OSM do správce přihlašovacích údajů.
1757 1757 Načtení informací o doplňku ze souboru ''{0}'' se nepodařilo. Přeskakuji.
1758 1758 Nepodarilo sa nastaviť základný objekt. Aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu histórie.
1759 1759 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1760 1760 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1761 1761 Nepodařilo se podepsat spojení HTTP pomocí hlavičky ověřování totožnosti OAuth
1762 1762 Nepodařilo se uložit přístupový token OAuth do správce přihlašovacích údajů.
1763 1763 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva takový prvek neobsahuje
1764 1764 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva neexistuje
1765 1765 +++++
1766 1766 Falešný posun na východ a na sever
1767 1767 Stánok farmy
1768 1768 Zemědělská půda
1769 1769 Farma
1770 1770 Rychlé občersvení
1771 1771 Rychlé vykreslování (vypadá ošklivě)
1772 1772 Rychlé kreslení cest myší
1773 1773 Násobitel rychlého přehrávání
1774 1774 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1775 1775 Faxové číslo
1776 1776 Únor 2013
1777 1777 Poplatek
1778 1778 Travnatá pahorkatina
1779 1779 Plot
1780 1780 Trajekt/přívoz
1781 1781 Přívoz
1782 1782 Přístaviště přívozu
1783 1783 Stahuji balík uzlů z ''{0}''
1784 1784 Stahuji balík relací z ''{0}''
1785 1785 Stahuji balík cest z ''{0}''
1786 1786 Stahuji uzel s id {0} z ''{1}''
1787 1787 Stahuji relaci s id {0} z ''{1}''
1788 1788 Stahuji cestu s id {0} z ''{1}''
1789 1789 Soubor
1790 1790 Soubor "{0}" neexistuje
1791 1791 Do souboru ''{0}'' nelze zapisovat. Zadejte prosím jiný název.
1792 1792 Název souboru:
1793 1793 Záložní soubory
1794 1794 Soubor již existuje. Chcete jej přepsat ?
1795 1795 Očekáván název souboru pro vstrvu číslo {0}
1796 1796 Název souboru:
1797 1797 Soubor {0} již existuje. Přepsat ?
1798 1798 Soubor {0} je načten pod jménem "{1}"
1799 1799 Soubor: {0}
1800 1800 Nápověda FileChooser.
1801 1801 Soubory
1802 1802 Soubory typu:
1803 1803 Soubory typu:
1804 1804 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1805 1805 Filtr
1806 1806 Filtr - skrytých:{0} nepřístupných:{1}
1807 1807 Způsob filtrování
1808 1808 Filtruje objekty - schová/zneaktivní je.
1809 1809 Filtrovaný řetězec:
1810 1810 Filtr:
1811 1811 Pohodlné nalezení a oprava vadných adres.
1812 1812 Dokončit kreslení
1813 1813 Požární hydrant
1814 1814 Hasičská stanice
1815 1815 Ohniště
1816 1816 Rybaření
1817 1817 Opravit
1818 1818 Opraviť zastarané značky
1819 1819 Oprava {0}
1820 1820 Opravit konflikty tagů
1821 1821 Opravit tagy
1822 1822 Opravit vybraný problém.
1823 1823 Opravte, pokud je to možné.
1824 1824 Opravuji ({0}/{1}): ''{2}''
1825 1825 Opravuji chyby ...
1826 1826 Vlajkový stožár
1827 1827 Čísla bytů
1828 1828 Květinářství
1829 1829 Vyprázdnit cache dlaždic
1830 1830 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
1831 1831 Adresáře
1832 1832 Následovat
1833 1833 Sledovat linii
1834 1834 Nalezeny následující problémy:
1835 1835 Jídlo a pití
1836 1836 Sdílená jídelna několika restaurací
1837 1837 Jídlo a pití
1838 1838 Pěší
1839 1839 Fotbal
1840 1840 Pouze pro vybrané objekty
1841 1841 Vynutit kreslení čar, pokud importovaná data neobsahují informace o čarách.
1842 1842 Doplnit spojovací čáry, pokud nejsou úseky cesty v datech obsaženy
1843 1843 Brod
1844 1844 Les
1845 1845 Zapomenout objekty, ale nemazat je na serveru při nahrávání.
1846 1846 Skok dopředu/vzad (vteřiny)
1847 1847 Nalezeno {0} odpovídajích výrazů
1848 1848 Fontána
1849 1849 pá 08:00-18:00; duben 10-15 zavřeno; červen 07:00-20:00; srpen zavřeno; 24. prosince 08:00-24:00
1850 1850 Rámařství
1851 1851 Verejná pumpa pre bicykle
1852 1852 Freemap.sk Car (Auto)
1853 1853 Freemap.sk Cyclo (Bicyklovanie)
1854 1854 Freemap.sk Hiking (Turistika)
1855 1855 Freemap.sk Ski (Lyžovanie)
1856 1856 Blokovat
1857 1857 Blokovat aktuání seznam slučovaných elementů.
1858 1858 Frekvence v hertzích (Hz)
1859 1859 Od
1860 1860 Z (výchozí zastávka)
1861 1861 Z ...
1862 1862 Z relace
1863 1863 Z URL
1864 1864 Čerpací stanice
1865 1865 Čerpací stanice
1866 1866 Typy paliv:
1867 1867 +++++
1868 1868 Celoobrazovkové zobrazení
1869 1869 Plně automatická
1870 1870 Funkce
1871 1871 Pozemní lanovka
1872 1872 Nábytek
1873 1873 G-K pásmo
1874 1874 Signály systému GLONASS
1875 1875 +++++
1876 1876 GPS body
1877 1877 Signály GPS
1878 1878 Popis GPS trasy
1879 1879 GPX soubory
1880 1880 Soubory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1881 1881 GPX trasa neobsahuje časové údaje
1882 1882 Data GPX budou zahrnuta do souboru sezení.
1883 1883 GPX trasa:
1884 1884 +++++
1885 1885 +++++
1886 1886 GTK Výber Farieb
1887 1887 +++++
1888 1888 Gaelské hry
1889 1889 Signály systému Galileo
1890 1890 Garáže
1891 1891 Zahrada
1892 1892 Zahradnické centrum
1893 1893 Plynová izolace
1894 1894 Plynojem
1895 1895 Brána
1896 1896 Rozchod (mm)
1897 1897 +++++
1898 1898 +++++
1899 1899 Obecný přístup
1900 1900 Obecný přístup
1901 1901 Generuje ohraničení XML mapových podkladů podle multipolygonu
1902 1902 Typ generátoru
1903 1903 Rod
1904 1904 GeoJSON soubory
1905 1905 +++++
1906 1906 +++++
1907 1907 Geodatastyrelsen (Dánsko)
1908 1908 Geografie
1909 1909 +++++
1910 1910 Geoobrázok: {0}
1911 1911 Geometrie
1912 1912 Geoportal 2: Ortofotomapa (letecké snímky)
1913 1913 Geoportal: Ortofotomapa (letecké snímky)
1914 1914 Obrázky s GPS souřadnicemi
1915 1915 Získání přístupového tokenu pro ''{0}''
1916 1916 Načíst seznam vrstev
1917 1917 Dárky
1918 1918 Odpočívadlo
1919 1919 Ledovec
1920 1920 Sklo
1921 1921 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (letecké snímky)
1922 1922 Zpět k dialogu uploadu
1923 1923 Zpět na krok 1/3
1924 1924 Podívat se informace o tagu na OSM Wiki (F1)
1925 1925 Jít na domovskou stránku nápovědy pro JOSM
1926 1926 Přejít na následující stránku
1927 1927 Přejít na předchozí stránku
1928 1928 +++++
1929 1929 Golfové hřiště
1930 1930 Oběžná kabinková lanovka
1931 1931 Nákladní
1932 1932 Čas GPS (načten z předchozích fotografií):
1933 1933 Oprávnění
1934 1934 Tráva
1935 1935 Lúka
1936 1936 Hřbitov u kostela
1937 1937 +++++
1938 1938 Zelená:
1939 1939 Zastavitelné území (Greenfield)
1940 1940 Zelinářství
1941 1941 Skleníkové zahradnictví
1942 1942 Soubor s posuvy mřížky ''{0}'' pro volbu +nadgrids není podporován.
1943 1943 Zásobník písku (pro posyp)
1944 1944 Úprava
1945 1945 Seskupí běžné vstupy interpolace adres do jednoho dialogu, stejně jako možnost automaticky generovat uzly s čísly jednotlivých domů na cestě.
1946 1946 Vlnolam
1947 1947 +++++
1948 1948 +++++
1949 1949 Zvodidlá
1950 1950 Penzion
1951 1951 Rozcestník
1952 1952 +++++
1953 1953 +++++
1954 1954 Gymnastika
1955 1955 +++++
1956 1956 +++++
1957 1957 +++++
1958 1958 +++++
1959 1959 +++++
1960 1960 HDDM (OpenStreetMap humanitární pomoci)
1961 1961 +++++
1962 1962 Kadeřnictví
1963 1963 +++++
1964 1964 +++++
1965 1965 Osada
1966 1966 Odstranitelný díl plotu
1967 1967 Používá Francouzký EPCIs (boundary=local_authority)
1968 1968 Hangár
1969 1969 Železářství
1970 1970 Má kryt?
1971 1971 Má vyhrievanie?
1972 1972 Má klíč ''created_by'' nebo ''converted_by''
1973 1973 Má klíč ''note'', ''comment'' nebo ''description''
1974 1974 Má klíč ''source''
1975 1975 Má klíč ''watch''
1976 1976 Má tag obsahující ''fixme'' nebo ''FIXME''
1977 1977 Zdraví
1978 1978 Obchod s naslouchadly
1979 1979 Vřesoviště
1980 1980 Nákladní vozidlo
1981 1981 Živý plot
1982 1982 Výška
1983 1983 Výška (metrů)
1984 1984 Výška v metrech (m)
1985 1985 Helipad (přistávací plocha pro vrtulníky)
1986 1986 Nápověda
1987 1987 Nápověda: {0}
1988 1988 Vektrorizuje hranice souše a vody ze snímků družice Landsat, pásmo IR. Vhodné pro rozsáhlé vodní plochy.
1989 1989 Polokoule
1990 1990 Úkryt
1991 1991 Skrýt editační nástrojovou lištu
1992 1992 Skrýt objekty
1993 1993 Skrýt nebo zobrazit toto přepínací tlačítko
1994 1994 Skrýt toto tlačítko
1995 1995 Skrýt tuto zprávu a již ji nikdy nezobrazovat
1996 1996 Skrýt objekty
1997 1997 +++++
1998 1998 Vozidlá vysoko obsadené (hov)
1999 1999 Zvýrazňovat cílové cesty a body
2000 2000 Zvýrazniť cieľové body a cesty počas kreslenia alebo výberu
2001 2001 Hlavná cesta
2002 2002 Duplicitní body na cestě (highway)
2003 2003 Nájezd není připojen k odpovídající silnici/nájezdu
2004 2004 Autobusové nástupiště (zastaralé)
2005 2005 Typ silnice
2006 2006 Silniční síť
2007 2007 Silnice sdílí úsek s plochou
2008 2008 +++++
2009 2009 Turistika
2010 2010 Turistická trasa
2011 2011 Hinduistický chrám
2012 2012 Historická místa
2013 2013 Historický název
2014 2014 Historie
2015 2015 Historie (web)
2016 2016 Historie uzlu {0}
2017 2017 Historie relace {0}
2018 2018 Historie cesty {0}
2019 2019 História nie je ešte inicializovaná. Nepodarilo sa nastaviť základný objekt.
2020 2020 História nie je zatiaľ inicializovaná. Neporadilo sa nastaviť odkaz na základný objekt.
2021 2021 Hokej
2022 2022 Držte Ctrl pro zapnutí přichytávání
2023 2023 Domáci
2024 2024 Domovská stránka
2025 2025 Kůň
2026 2026 Dostihy
2027 2027 Jazda na koni
2028 2028 Nemocnice
2029 2029 +++++
2030 2030 +++++
2031 2031 +++++
2032 2032 Jméno domu
2033 2033 Číslo domu
2034 2034 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
2035 2035 Číslo domu je příliš daleko od ulice
2036 2036 Číslo domu bez ulice
2037 2037 Číslo domu {0}
2038 2038 Číslo domu {0} na {1}
2039 2039 Dům {0}
2040 2040 Odstín:
2041 2041 Posed
2042 2042 +++++
2043 2043 Umístění hydrantu
2044 2044 Jsem v časovém pásmu:
2045 2045 +++++
2046 2046 +++++
2047 2047 +++++
2048 2048 očekáváno id > 0. Nalezeno {0}
2049 2049 ID aktuální sady změn musí být větší než 0. Aktuální ID je {0}.
2050 2050 +++++
2051 2051 +++++
2052 2052 +++++
2053 2053 Chyba vstupu/výstupu
2054 2054 IO výjimka
2055 2055 IOError při vytváření souboru, automatické ukládání bude přeskočeno: {0}
2056 2056 +++++
2057 2057 Ikona
2058 2058 Cesty pro ikony:
2059 2059 Ikona:
2060 2060 Pokud je nastaveno, smaže se konfigurace, místo jejího načtení
2061 2061 Ignorovat
2062 2062 Vybraný problém příště ignorovat.
2063 2063 Ignorovat, ponechat relaci jak je
2064 2064 Sluč vrstvy i přes tuto poznámku
2065 2065 Ignorovat tuto radu a nahrát data
2066 2066 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
2067 2067 Ignorovať varovanie
2068 2068 Ignorovat celou skupinu, nebo jednotlivé prvky?
2069 2069 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2070 2070 Ignoruji elementy
2071 2071 Ignoruji výjimku, protože stahování bylo přerušeno.Výjimka: {0}
2072 2072 Ignoruji chybu, protože úloha byla přerušena. Chyba: {0}
2073 2073 Ignoruji vadné URL: "{0}"
2074 2074 Ignoruji poškozené URL souboru: "{0}"
2075 2075 Ignoruji zdeformovanou geometrii: {0}
2076 2076 Ignoruje sa {0} bodov s prázdnymi súradnicami
2077 2077 Neplatná data
2078 2078 Neplatná booleovská hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2079 2079 Neplatné URL dotazu na datové změny.
2080 2080 Neplatná velikost bloku
2081 2081 Neplatná velikost bloku <= 0. Prosím, zadejte celé číslo > 1
2082 2082 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2083 2083 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2084 2084 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2085 2085 Chybná hodnota double ''{0}'' na řádku ''{1}'' v souboru ''{2}''
2086 2086 Neplatná položka v seznamu doplňků.
2087 2087 Neplatný výraz ''{0}''
2088 2088 Neplatná zeměpisná šířka ''{0}''
2089 2089 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2090 2090 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť "{0}". Prijatá hodnota je "{1}"
2091 2091 Neplatná zeměpisná délka ''{0}''
2092 2092 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2093 2093 Nepovolený členský výraz: {0}
2094 2094 Chybná číselná hodnota atributu ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2095 2095 Neplatný objekt s id=0
2096 2096 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Nalezeno {1}.
2097 2097 Neplatný regulární výraz ''{0}''
2098 2098 Neplatná hodnota atributu ''changeset'' u nového objektu {1}. Nalezeno {0}. Nastavuji na 0.
2099 2099 Neplatná hodnota pro atribut ''changeset''. Nalezeno {0}.
2100 2100 Neplatná hodnota atributu ''ref'' na členu v relaci {0}. Nalezeno {1}
2101 2101 Neplatná hodnota atributu ''type'' na členu {0} v relaci {1}. Nalezeno {2}.
2102 2102 Neplatná hodnota pre vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}. Prijatá hodnota je {1}
2103 2103 Chybná hodnota v atribúte ''{0}'' typu "double". Zadané bolo ''{1}''.
2104 2104 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''. Nalezeno {2}.
2105 2105 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2106 2106 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, zadáno ''{1}''
2107 2107 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu boolean, zadáno ''{1}''
2108 2108 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long (>=0), zadáno ''{1}''
2109 2109 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long , zadáno ''{1}''
2110 2110 Neplatná hodnota atributu ''ref'' elementu <nd>. Nalezeno {0}
2111 2111 Neplatná hodnota atributu ''{0}'' prvku ''{1}'' ve schopnostech serveru. Dostal jsem ''{2}''
2112 2112 Obrázek
2113 2113 Soubory s obrázky
2114 2114 Soubor s obrázkem nebylo možné smazat.
2115 2115 +++++
2116 2116 Mapové podklady
2117 2117 Pozadie snímok: Predvolené
2118 2118 Nastavení vrstvy podkladových map
2119 2119 URL podkladových map
2120 2120 URL podkladových map (výchozí)
2121 2121 Zoslabenie mapového podkladu
2122 2122 Posunutí vrstvy snímků
2123 2123 Nastavení mapových podkladů
2124 2124 Služby podkladových map
2125 2125 Pozadí: {0}
2126 2126 Otagované obrázky ({0}/{1})
2127 2127 Obrázky s polohou v EXIF datech ({0}/{1})
2128 2128 Imperiální
2129 2129 Implementuje příkazový řádek a umožňuje tvorbu vlastních příkazů. Kliknutím na odkaz zjistíte více informací o základních příkazech (oblouk, kruh atd.)
2130 2130 Importovat zvuk
2131 2131 Import OSM dat ve formátu PBF
2132 2132 Import PDF souboru a konverze na cesty.
2133 2133 Importovat data z URL
2134 2134 Importovat obrázky
2135 2135 Importovať log
2136 2136 Import není možný
2137 2137 Import vektorové grafiky (SVG)
2138 2138 Importuje problémy z OpenStreetBugs.
2139 2139 Vložit proprietární soubory CSV ze zařízení Columbus/Visiontac V-900 GPS logger do vrstvy GPX.
2140 2140 Zvyšování přesnosti cest
2141 2141 Režim zvyšování přesnosti cest
2142 2142 Na pozadí
2143 2143 V sadě změn:
2144 2144 V konfliktu s:
2145 2145 Sklon ve stupních
2146 2146 Stoupání
2147 2147 Zahrnout data GPX do souboru sezení .joz.
2148 2148 Zapsat data OSM do souboru sezení .joz.
2149 2149 Včlenit uzel do nejbližšího úseku cesty
2150 2150 Nekompletní <member> specifikace s ref=0
2151 2151 Nekompletní nahrávání a/nebo ukládání
2152 2152 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
2153 2153 Nesprávný počet parametrů
2154 2154 Nesprávný formát
2155 2155 Chybný kruhový objazd (highway: {0} namiesto {1})
2156 2156 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
2157 2157 Zvětšit přiblížení
2158 2158 +++++
2159 2159 V budove
2160 2160 Průmysl
2161 2161 Inerciální udržení fúze (ICF)
2162 2162 Informace
2163 2163 Informace
2164 2164 Informační tabule
2165 2165 Turistické informační centrum
2166 2166 Informační terminál
2167 2167 Informace o vrstvě
2168 2168 Informativní varování, může obsahovat mnoho falešných položek.
2169 2169 Inicializace
2170 2170 Inicializace API OSM
2171 2171 Inicializuji sezení na serveru OSM...
2172 2172 Inicializace mapových stylů
2173 2173 Inicializace bodů je stažení ...
2174 2174 Inicializace bodů k aktualizaci ...
2175 2175 Inicializace předvoleb
2176 2176 Inicializace relací k aktualizaci ...
2177 2177 Inicializace validátoru
2178 2178 Inicializace cest k aktualizaci ...
2179 2179 Instalace doplňků
2180 2180 Instaluji aktualizované doplňky
2181 2181 Interní předvolby
2182 2182 Interní chyba serveru
2183 2183 Interní styl by měl být použit jako základ pro vrstvení dalších pravidel zobrazování
2184 2184 Mezinárodní název
2185 2185 Přístup k Internetu
2186 2186 Přístup k Internetu
2187 2187 poplatek za přístup k Internetu
2188 2188 Křížení mezi cestami v multipolygonu
2189 2189 Neplatné API URL
2190 2190 Zadán neplatný seznam ID\nNelze pokračovat.
2191 2191 Neplatné URL ''{0}'' v doplňku {1}
2192 2192 Neplatný ohraničující rámeček
2193 2193 poškozený bz2 soubor.
2194 2194 Neplatné súradnice: {0}
2195 2195 Neplatný dátový súbor
2196 2196 Neplatné datum
2197 2197 Neplatné hodnoty data/času
2198 2198 Chybný jar súbor "{0}"
2199 2199 Neplatný posun
2200 2200 Chybný popis ''{0}'' v doplňku {1}
2201 2201 Neplatné nastavení projekce: {0}
2202 2202 Neplatné klíče vlastností
2203 2203 Neplatný vyhledávaný výraz
2204 2204 Neplatné URL služby.
2205 2205 Neplatná řádek při kotrole pravopisu: {0}
2206 2206 Neplatný řádek při kontrole tagů - {0}: {1}
2207 2207 Nepatné časové pásmo
2208 2208 Neplatné ID uživatele
2209 2209 Neplatné jméno uživatele
2210 2210 Neplatná hodnota {0} parameteru ''has_arg''
2211 2211 Neplatná mezera v klíči vlastnosti
2212 2212 Obrácený filtr
2213 2213 +++++
2214 2214 +++++
2215 2215 +++++
2216 2216 +++++
2217 2217 Ostrov
2218 2218 Ostrůvek
2219 2219 Samota
2220 2220 Zdá se, že JOSM při posledním spuštění havaroval. Chcete obnovit data?
2221 2221 Podporován je protokol verze 0.6, ale server tvrdí že podporuje od {0} do {1}.
2222 2222 Položka {0} nenalezena v seznamu.
2223 2223 Vlek s jednomiestnou kotvou
2224 2224 JOSM prohlížeč nápovědy
2225 2225 Interní styl JOSM
2226 2226 URL pro stahování doplňků JOSM.
2227 2227 Soubory s vlastním nastavením JOSM (*.xml)
2228 2228 JOSM navzdory očekávání nenalezl objekt [{0} {1}] v sadě dat. Prosíme, ohlaste tuto skutečnost na adrese http://josm.openstreetmap.de/wiki/Cs:WikiStart/. Nejedná se kritickou chybu a můžete pokračovat v práci.
2229 2229 JOSM se nepodařilo stáhnout ikonky doplňků:
2230 2230 JOSM se nepodařilo stáhnout seznam doplňků:
2231 2231 JOSM je nastaven, aby používal proxy podle nastavení systému, ale JVM není nastavena, aby je byla schopna zjistit. Měním nastavení na ''Žádná proxy''
2232 2232 JOSM se snažil načíst následující zdroje:<br>{0},ale <b>nepodařilo</b> se to kvůli následujícím síťovým chybám:<br>{1}Může to být důsledek chybějícího nastavení proxy.<br>Chcete teď změnit vaše nastavení proxy?
2233 2233 JOSM se snažil načíst následující zdroje:<br>{0},ale <b>nepodařilo</b> se to kvůli následujícím chybám proxy:<br>{1}Chcete teď změnit vaše nastavení proxy?
2234 2234 Doplněk {1} vyžaduje JOSM verze {0}.
2235 2235 JOSM bude vždy poslouchat na <b>portu 8111</b> localhost. <br>Tento port nelze konfigurovat, protože na něj odkazují externí aplikace komunikující s JOSM.
2236 2236 JOSM brzy přestane s touto verzí pracovat. Důrazně doporučujeme aktualizovat na Java {0}.
2237 2237 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
2238 2238 JPEG obrázky (*.jpg)
2239 2239 +++++
2240 2240 Verze Java: {0}
2241 2241 Zlatnictví
2242 2242 Funkce spojení ploch
2243 2243 Spojit uzly a linie
2244 2244 Připojit uzel k cestě
2245 2245 Potvrzení napojení plochy
2246 2246 Spojit překrývající se plochy
2247 2247 Spojeny překrývající se plochy
2248 2248 Spojí plochy, které se navzájem překrývají
2249 2249 Skok na pozici
2250 2250 Skočit tam
2251 2251 Skok na místo
2252 2252 Přejít na další značku
2253 2253 Přejít na předchozí značku
2254 2254 Križovatka
2255 2255 +++++
2256 2256 +++++
2257 2257 +++++
2258 2258 +++++
2259 2259 Motokáry
2260 2260 +++++
2261 2261 +++++
2262 2262 Katowice: Ortofotomapa (letecké snímky)
2263 2263 Ponechat
2264 2264 Zachovat záložní soubory při ukládání datových vrstev
2265 2265 Ponechat moje souřadnice
2266 2266 Ponechat můj stav vymazáno
2267 2267 Doplněk ponechat
2268 2268 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota z lokální datové sady
2269 2269 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota ze serverové datové sady
2270 2270 Ponechat jejich souřadnice (serveru)
2271 2271 Ponechat cizí stav vymazáno
2272 2272 Ponechat tohoto člena relace v cílovém objektu
2273 2273 Obrubník
2274 2274 Klíč
2275 2275 Klíč ''{0}'' je neplatný.
2276 2276 Klíč ''{0}'' se nenachází mezi předvolbami.
2277 2277 Klíč nemůže být prázdný, když je použit operátor tag. Příklad použití: klíč=hodnota
2278 2278 Kľúč je príliš dlhý (maximum {0} znakov):
2279 2279 Klávesa:
2280 2280 Klíč: {0}
2281 2281 Klávesové zkratky
2282 2282 Klíčová slova
2283 2283 Mateřská škola
2284 2284 Kiosek
2285 2285 Průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou
2286 2286 Kuchyňské studio
2287 2287 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2288 2288 LPG (propan-butan)
2289 2289 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2290 2290 Miesto pre menovku
2291 2291 Lambertova zóna 4 (Francie)
2292 2292 Lambert 93 (Francie)
2293 2293 Lambert CC zóna
2294 2294 Lambertova zóna CC9 (Francie)
2295 2295 Lamertovo úhlojevné kuželové zobrazení
2296 2296 Lambertova zóna (Estonsko)
2297 2297 Země (souš)
2298 2298 Využití krajiny
2299 2299 Skládka odpadu
2300 2300 +++++
2301 2301 Duplicitní body na plochách (landuse)
2302 2302 Tagy jízdních pruhů
2303 2303 Jízdních pruhů
2304 2304 Jazyk
2305 2305 Režim lasa
2306 2306 Režim výběru lasem: výběr prvků probíhá ručním kreslením oblasti výběru
2307 2307 Poslední změna {0}
2308 2308 Datum poslední kontroly (YYYY-MM-DD)
2309 2309 Poznámka k poslední kontrole
2310 2310 Doplňky byly naposledy aktualizovány před {0} dny.
2311 2311 šířka/délka
2312 2312 Zeměpisné geodetické souřadnice (Lat/Lon)
2313 2313 Zeměpisná šířka
2314 2314 Zeměpisná šířka:
2315 2315 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2316 2316 Spustí internetový prohlížeč s adresou zdroje informací o vybraném objektu, jako je třeba Wikipedie, pokud vybraný objekt obsahuje nějaký z běžných tagů odkazujících se na informace z internetu.
2317 2317 Spustit prohlížeč s informacemi o sadě změn
2318 2318 Zobrazí okno prohlížeče s informacemi o uživateli
2319 2319 Spustit prohlížeč s nápovědou z Wiki k vybranému objektu
2320 2320 Spustit přes celou obrazovku
2321 2321 Otevře dialog pro sady změn
2322 2322 Otevřít Firefox a zobrazit pravě viditelnou obrazovku jako SVG obrázek.
2323 2323 Spustit prohlížeč s informacemi o uživateli
2324 2324 Prádelna
2325 2325 +++++
2326 2326 Vrstva
2327 2327 Vrstva ''{0}'' již neexistuje. Nelze odstranit konflikt pro objekt ''{1}''.
2328 2328 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny, ktoré sa neodporúča nahrať.
2329 2329 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by se měly uložit do odpovídajícího souboru ''{1}''.
2330 2330 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by měly být nahrány na server.
2331 2331 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k uložení.
2332 2332 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k nahrání na server.
2333 2333 Vrstva ''{0}'' není uložená v souboru
2334 2334 Vrstva ''{0}'' musí být v seznamu vrstev
2335 2335 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
2336 2336 Název vrstvy a cesta k souboru
2337 2337 Vrstva obsahuje neuložená data. Uložit je teď.
2338 2338 Vrstva neobsahuje neuložená data.
2339 2339 Vrstva není v seznamu.
2340 2340 Vrstva: {0}
2341 2341 Vrstvy
2342 2342 Posun zahájení (sekund)
2343 2343 Volný čas
2344 2344 Délka
2345 2345 Dĺžka (v metroch)
2346 2346 Délka v metrech
2347 2347 Délka hodnoty tagu ''{0}'' na objektu {1} překročila maximální dovolenou délku {2}. Délka hodnoty je {3}.
2348 2348 Délka: {0}
2349 2349 Železniční přejezd
2350 2350 Knihovna
2351 2351 Licence
2352 2352 Typy oprávnění
2353 2353 Závora
2354 2354 Lehká přepravní vozidla (do 3.5 t)
2355 2355 Krátká/lehká trať
2356 2356 Maják
2357 2357 Číslo vedení
2358 2358 Typ vedení
2359 2359 Řádek {0} sloupec {1}:
2360 2360 Okdaz na soubor GPX z vašeho místního disku.
2361 2361 Odkaz na lokální datový soubor OSM.
2362 2362 Seznam
2363 2363 Seznam v roli {0} není aktuálně součástí srovnávací dvojice.
2364 2364 Seznam prvků v mé datové sadě, např. v místní datové sadě
2365 2365 Seznam prvků v cizí datové sadě, např. v datové sadě na serveru
2366 2366 Seznam seznamů
2367 2367 Seznam map
2368 2368 Seznam sloučených prvků. Seznam s mými prvky bude nahrazen tímto seznamem, pokud budou použity změny sloučení.
2369 2369 Seznam naposledy otevřených souborů
2370 2370 Osvětlení
2371 2371 Obytná zóna
2372 2372 Načíst všechny vadné dlaždice
2373 2373 Načíst všechny dlaždice
2374 2374 Otevřít sezení
2375 2375 Načíst dlaždici
2376 2376 Načíst sezení ze souboru.
2377 2377 Nahrávat data z API
2378 2378 Načíst historii
2379 2379 Načíst vrstvy podkladových map
2380 2380 Načíst rodičovské relace
2381 2381 Načítať profil
2382 2382 Načíst relaci
2383 2383 Načíst seznam vašich otevřených sad změn ze serveru
2384 2384 Načítání doplňků, které se mají načíst nejdříve
2385 2385 Nahrávám historii pro uzel {0}
2386 2386 Nahrávám historii pro relaci {0}
2387 2387 Nahrávám historii pro cestu {0}
2388 2388 Načítání nastavení mapových podkladů
2389 2389 Nahrávám rodičovské relace
2390 2390 Načítám doplněk ''{0}''...
2391 2391 Načítání doplňků
2392 2392 Načítání doplňků...
2393 2393 Nahrávám zdroj předvoleb z ''{0}''
2394 2394 Nahrávám zdroje pravidel z ''{0}''
2395 2395 Načítání sezení ''{0}''
2396 2396 Nahrávám zdroje stylů z ''{0}''
2397 2397 Nahrávám {0}
2398 2398 Načíta dáta z SDS
2399 2399 Místní soubory
2400 2400 Místní název
2401 2401 Místní název
2402 2402 Umístěný v budově?
2403 2403 Umístění
2404 2404 Uzamknutelný
2405 2405 Plavební komora
2406 2406 +++++
2407 2407 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2408 2408 +++++
2409 2409 +++++
2410 2410 Zeměpisná délka
2411 2411 Zeměpisná délka:
2412 2412 Hledat v:
2413 2413 Vzhled a chování
2414 2414 Hledat v:
2415 2415 Vyhlídková věž
2416 2416 Hledám soubory s obrázky
2417 2417 Najít cesty a body s FIXME v jakékoliv hodnotě vlastnosti.
2418 2418 +++++
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 MTB klasifikace
2422 2422 Trasa pro horská kola (MTB)
2423 2423 Pojízdný pás
2424 2424 Hlavní datová sada neobsahuje uzel {0}
2425 2425 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2426 2426 Vytvořit paralelní kopie cest
2427 2427 Chyba při vytváření rovnoběžné cesty
2428 2428 Umožní hýbat s fotografiemi a měnit jejich polohu na mapě.
2429 2429 Pokud používáte --selection, ujistěte se, že nahrajete nějaká data
2430 2430 Rozděluje jednu plochu domu na jednotlivé části (garáže, řadové domy).
2431 2431 Změní dvojici dvou úseků cesty na rovnoběžné otočením jednoho z nich dle zvoleného bodu otáčení.
2432 2432 Neplatné URL licence EULA: {0}
2433 2433 Chybné vety: {0}
2434 2434 Nákupní středisko
2435 2435 Umělé objekty
2436 2436 Spravovat otevřené sady změn a výběr sad k nahrání
2437 2437 Manuální
2438 2438 Ruční srovnání
2439 2439 Ruční
2440 2440 Manuální konfigurace HTTP proxy
2441 2441 Mapa
2442 2442 Styly kreslení mapy
2443 2443 Projekce mapy
2444 2444 Nastavení mapy
2445 2445 Informace o stylu mapy
2446 2446 Nastavení stylů kreslení mapy
2447 2447 Súbor farebného štýlu mapy (*.mapcss, *.zip)
2448 2448 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2449 2449 Súbor farebného štýlu mapy (*.xml, *.zip)
2450 2450 Mapa: {0}
2451 2451 +++++
2452 2452 +++++
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 Přístav
2456 2456 Označit vybrané tagy jako nerozhodnuté
2457 2457 Značky z pojmenovaných bodů
2458 2458 Značky z {0}
2459 2459 Tržiště
2460 2460 +++++
2461 2461 +++++
2462 2462 Spárovat první fotografii a první bod GPX záznamu
2463 2463 Dosazení fotografií do trasy selhalo.
2464 2464 Materiál
2465 2465 Max. zátěž os (tun)
2466 2466 Max. výška (m)
2467 2467 Max. výška (metry, pouze pokud enforcement=maxheight)
2468 2468 Max. šířka
2469 2469 Max. délka (m)
2470 2470 Max. délka
2471 2471 Max. rychlost (km/h)
2472 2472 Max. rychlost (km/h, pouze pokud enforcement=maxspeed)
2473 2473 Max. hmotnost (tun)
2474 2474 Max. hmotnost (tuny, pouze pokud enforcement=maxweight)
2475 2475 Max. šířka (m)
2476 2476 Max. úroveň zvětšení:
2477 2477 Maximální plocha na požadavek:
2478 2478 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2479 2479 Maximální délka (v metrech) pro vykreslování linií. Nastavte na ''-1'' pro kreslení všech linií.
2480 2480 Maximální délka (metrů)
2481 2481 Maximální délka lokálních souborů (v metrech)
2482 2482 Louka
2483 2483 Člen
2484 2484 Člen s rolí ''{0}'' neodpovídá ''{1}''
2485 2485 Člen pro roli {0} má špatný typ
2486 2486 Členové
2487 2487 Zapamatované členy nelze přidat, protože nejsou součástí aktuální vrstvy
2488 2488 Členové(vyřešeno)
2489 2489 Členy (s konflikty)
2490 2490 Památník
2491 2491 Jméno v menu
2492 2492 Jméno v menu (výchozí)
2493 2493 +++++
2494 2494 Mercatorova projekce
2495 2495 Sloučit
2496 2496 Spojit uzly
2497 2497 Sloučit vrstvu
2498 2498 Spoj uzly do nejstaršího
2499 2499 Sloučení překrývajících se částí cest.
2500 2500 Sloučit výběr
2501 2501 Sloučit aktuální vrstvu do jiné vrstvy
2502 2502 Spojit vybrané objekty do jiné vrstvy.
2503 2503 Sloučit tuto vrstvu do jiné vrstvy
2504 2504 Seznam slučovaných členů zablokován. Již nezbývají žádné konflikty v seznamu členů této relace.
2505 2505 Seznam sloučených uzlů zablokován. Již nezbývají žádné konflikty v seznamu uzlů této cesty.
2506 2506 Slučované uzly nejsou dosud zablokované. Příkaz pro řešení nelze vytvořit.
2507 2507 Slučované uzly nejsou dosud zablokované. Příkaz pro řešení nelze vytvořit.
2508 2508 Sloučená verze
2509 2509 Slučování dat...
2510 2510 Sloučení smazaných objektů selhalo
2511 2511 Slučování vrstev
2512 2512 Slučování vrstev s odlišnými pravidly nahrávání
2513 2513 Slučení mnoha objektů s rozličnými metodami uploadu
2514 2514 Zpráva
2515 2515 Zprávu dne není možné zobrazit
2516 2516 Metóda (spôsob výroby)
2517 2517 Metrický
2518 2518 Minipivovar
2519 2519 Klikejte prostředním tlačítkem pro cyklování seznamem.<br>Podržte CTRL pro přímý výběr položky ze seznamu myší.<hr>
2520 2520 Vojenský prostor
2521 2521 Min. šířka
2522 2522 Min. délka
2523 2523 Min. rychlost (km/h)
2524 2524 Min. úroveň zvětšení:
2525 2525 Šachta
2526 2526 Malý kruhový objezd
2527 2527 Minigolf
2528 2528 Minimálna JOSM verzia:
2529 2529 Minimální vzdálenost (pixelů)
2530 2530 Minuty: {0}
2531 2531 Zrcadlit
2532 2532 Zrcadlit vybrané body a cesty.
2533 2533 Chybějící atribut ''ref'' na členu v relaci {0}
2534 2534 Chybějící atribut ''type'' na členu {0} v relaci {1}
2535 2535 Chybějící atribut ''version'' na OSM objektu s id {0}
2536 2536 Chybějící atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''.
2537 2537 Chybějící kódování
2538 2538 V tagu chybí atribut "key" nebo "value".
2539 2539 Chybí povinný atribut ''{0}'' XML elementu {1}.
2540 2540 Chybějící povinný atribut ''{0}'' na <nd> v cestě {1}
2541 2541 povinný atribut ''{0}'' chybí
2542 2542 Chybí povinné atributy ohraničení prvku. Mám minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2543 2543 Chybí cíl pro sloučení pro uzel s id {0}
2544 2544 Chybí cíl pro sloučení pro relaci s id {0}
2545 2545 Při slučování nebyla cílová cesta pro cestu s id {0} nalezena
2546 2546 Chybí cíl typu {0} pro sloučení s id {1}
2547 2547 Chybějící překlad name:*
2548 2548 Chybějící operátor pro NOT
2549 2549 Chybí parametr pro NEBO
2550 2550 Chybějící parametr pro XOR
2551 2551 Chybějící informace o přechodu pro chodce
2552 2552 Chybějící sloupy/veže elektrického vedení
2553 2553 Soubor předvoleb "{0}" nenalezen. Vytvářím výchozí soubor předvoleb.
2554 2554 Chybějící povinný atribut ''{0}''.
2555 2555 Chybějící totožnost uživatele
2556 2556 Zmiešané lanovky
2557 2557 Smíšené typy duplicitních bodů
2558 2558 Míchání dat verze 0.6 a 0.5 vede k použití verze 0.5
2559 2559 po-pá 08:30-20:00, út-so 08:00-15:00; ne 08:00-12:00
2560 2560 po-pá 08:30-20:00; so,ne 08:00-15:00; ve svátek zavřeno
2561 2561 po-pá 09:00-12:00,17:15; so 14:00; ne,svátek nevybírá se
2562 2562 po-pá 15:00,17:45,19:00,23:00; so 15:10; ne 10:30,23:00
2563 2563 Po-Pi 22:00-05:00
2564 2564 po-pá 08:00-18:00; duben 10.-15. zavřeno; červen 08:00-14:00; srpen zavřeno; 25. prosince zavřeno
2565 2565 +++++
2566 2566 Mobilní telefony
2567 2567 Režim: kreslení přichytávání úhlů
2568 2568 Režim: {0}
2569 2569 Modelářské letiště
2570 2570 Nepoužívat módy (styl Potlachu)
2571 2571 Změněno
2572 2572 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2573 2573 Změnit seznam vrstev podkladových map zobrazených v nabídce Mapové podklady.
2574 2574 Směnárna
2575 2575 Monitorovací stanice
2576 2576 Monitoruje:
2577 2577 Jednokolejnicová dráha
2578 2578 +++++
2579 2579 Více informací...
2580 2580 Více informací o této předvolbě
2581 2581 Nalezena více než jedna cesta "from"
2582 2582 Nalezena více než jedna cesta "to"
2583 2583 Nalezen více než jeden uzel v roli "přes"
2584 2584 Další nástroje
2585 2585 Ďalšie...
2586 2586 Mešita
2587 2587 +++++
2588 2588 Motokros
2589 2589 Motorová vozidla
2590 2590 Motorové vozidlo
2591 2591 Motocykl
2592 2592 Obchodník s motocykly
2593 2593 Silnice pro motorová vozidla
2594 2594 Motorové sporty
2595 2595 Dálnice
2596 2596 Dálniční sjezd (exit)
2597 2597 Dálnice - nájezd, rampa, kolektor
2598 2598 Horský průsmyk
2599 2599 Jízda na horském kole
2600 2600 Připevněná na
2601 2601 Přesunout uzel...
2602 2602 Posuňte úsek podél jeho normály, potom pusťte tlačítko myši.
2603 2603 Přesunout dialog do postraního panelu
2604 2604 Posunout dolů
2605 2605 Posunout vybrané elementy o jednu pozici dolu
2606 2606 Přesun prvků
2607 2607 Přesunout filtr dolu.
2608 2608 Přesunout filtr nahoru.
2609 2609 Posunout doleva
2610 2610 Zarovná body objektu tak, aby mezi sebou svíraly úhel 90 nebo 180 stupňů
2611 2611 Objekty přesunete tažením; Zmáčkněte Shift pro přidání do výběru (Ctrl pro přepnutí stavu vybrání); Shift-Ctrl pro rotaci výběru; Alt-Ctrl pro změnu velikosti; nebo změňte výběr
2612 2612 Přesunout objekty {0}
2613 2613 Posunout doprava
2614 2614 Přesunout zvolené členy dolů
2615 2615 Přesunout zvolené členy nahoru
2616 2616 Přesunout zvolenou položku o řádek níže.
2617 2617 Přesunout zvolenou položku o řádek výše.
2618 2618 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek dolů.
2619 2619 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek nahoru.
2620 2620 Přesunout vybrané uzly, aby ležely na jedné přímce.
2621 2621 Přesunout vybrané uzly do kruhu.
2622 2622 Přesunout je
2623 2623 Posunout nahoru
2624 2624 Posune vybrané položky o jednu pozici nahoru.
2625 2625 Přesunout {0}
2626 2626 Přesunutí objektů {0}
2627 2627 Bahno
2628 2628 Různé sporty
2629 2629 Kombinace kláves: {0}
2630 2630 Více relací přidružených ulic (associatedStreet)
2631 2631 Několik členů odkazuje na stejný objekt
2632 2632 Více názvů ulic v jedné relaci
2633 2633 +++++
2634 2634 Vnitřní cesta multipolygonu je venku
2635 2635 Multipolygon není uzavřený
2636 2636 Muzeum
2637 2637 Hudební nástroje
2638 2638 Mé sady změn
2639 2639 Má datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
2640 2640 Má verze
2641 2641 Má verze (lokální datová sada)
2642 2642 Můj se sloučeným
2643 2643 Můj s cizím
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 NMEA import selhal!
2650 2650 Import NMEA úspešný:
2651 2651 NMEA-0183 soubory
2652 2652 soubor mřížky NTv2
2653 2653 Název
2654 2654 Jméno (nepovinné):
2655 2655 Jméno záložky
2656 2656 Meno rieky/mora/oceánu
2657 2657 Jméno uživatele.
2658 2658 Název nebo posun
2659 2659 Jméno: {0}
2660 2660 Pojmenované body z {0}
2661 2661 Pojmenované trasové body
2662 2662 Vrstva NanoLog pro přizpůsobení a procházení
2663 2663 Úzkorozchodná železnice
2664 2664 Národní
2665 2665 Národní název
2666 2666 Národní park
2667 2667 Duplicitní uzly přírodních objektů (natural)
2668 2668 Příroda
2669 2669 Přírodní rezervace
2670 2670 Námořní míle
2671 2671 Část městské čtvrti, obce
2672 2672 Síť
2673 2673 Došlo k síťové chybě
2674 2674 Síťová vyjímka
2675 2675 Neaktualizovat
2676 2676 Nový
2677 2677 Nové a nesprávně polohované silnice TIGER (TIGER 2013)
2678 2678 Nový přístupový token
2679 2679 Nový adresář
2680 2680 Nová vrstva
2681 2681 Nová relace
2682 2682 Nový klíč
2683 2683 Nastavení posunutí
2684 2684 Nová položka předvoleb:
2685 2685 Nová relace
2686 2686 Nová role
2687 2687 Zadání nového pravidla:
2688 2688 Položka nového stylu:
2689 2689 Nová hodnota
2690 2690 Nová cesta {0} nemá žádné body
2691 2691 Novinový stánok
2692 2692 Další
2693 2693 Nasledujúca značka
2694 2694 +++++
2695 2695 Noční klub
2696 2696 Ne
2697 2697 Nenalezen žádný exportér! Nic nebylo uloženo.
2698 2698 Není dostupná žádná GPX trasa pro kterou by šel asociovat zvuk.
2699 2699 Žádná zkratka
2700 2700 Nenalezena žádná cesta "from"
2701 2701 Nenalezena žádná cesta "to"
2702 2702 Nenalezena žádná cesta nebo uzel "via"
2703 2703 Ještě není vybrána oblast
2704 2704 Na této vrstvě nebyl nalezen žádný ohraničující rámeček.
2705 2705 Žádné změny k nahrání.
2706 2706 Není k dizpozici sada změn pro rozdílový upload
2707 2707 Žádné konflikty k vyřešení
2708 2708 Není žádný konflikt, na který by se mohlo přiblížit
2709 2709 Nenalezena aktuální datová sada
2710 2710 Pro vrstvu ''{0}'' nenalezena žádná data.
2711 2711 V souboru ''{0}'' nenalezena žádná data.
2712 2712 V souboru {0} nebyla nalezena žádná data.
2713 2713 V této oblasti nebyla nalezena žádná data.
2714 2714 Nebyla načtena žádná data.
2715 2715 Žádné datum
2716 2716 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2717 2717 Slepá ulice
2718 2718 Žádný exportér pro tuto vrstvu
2719 2719 Žiadna asociácia súboru
2720 2720 Nevybrán GPX záznam
2721 2721 Žádný obrázek.
2722 2722 Nenalezeny žádné soubory s obrázky.
2723 2723 Žádné podkladové vrstvy.
2724 2724 Žádné odpovídající obrázky!
2725 2725 Nenalezen žádný průnik. Nic se nemění.
2726 2726 Nebyly nalezeny záznamy pro "{0}"
2727 2727 Žádná otevřená sada změn
2728 2728 Žádné otevřené sady změn
2729 2729 Multipolygon nemá vnější cestu
2730 2730 Nezbývají žádné konflikty ve vlastnostech
2731 2731 Nezbývají žádné další konflikty tagů k vyřešení
2732 2732 V lokální datové sadě neexistuje prvek s ID {0}. Nelze zjistit typ prvku.
2733 2733 Nenalezen žádný problém
2734 2734 Žádná proxy
2735 2735 Není vybrána GPX trasa
2736 2736 Multipolygon nemá styl
2737 2737 Relace multipolygonu neodpovídá stylu (tagy mají být nad relací, ne nad cestou)
2738 2738 Žádné tagy
2739 2739 Žádné cílové vrstvy
2740 2740 Na této úrovni zvětšení nejsou žádné dlaždice
2741 2741 Chybí časový údaj
2742 2742 Žádná použitelná role členu multipolygonu
2743 2743 Neplatná URL WMS nebo id
2744 2744 Žádné chyby při kontrole
2745 2745 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
2746 2746 Ne, pokračovat v editaci
2747 2747 Ne, zahodit změny a zavřít
2748 2748 Ne, neaplikovat
2749 2749 Bod
2750 2750 Uzel ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
2751 2751 Bod {0}
2752 2752 Uzel:
2753 2753 Uzel: spojený
2754 2754 Uzel: obyčejný
2755 2755 Uzel: otagovaný
2756 2756 Body
2757 2757 Uzly na stejné pozici
2758 2758 Body duplikujúce značky cesty ktorej sú súčasťou
2759 2759 Uzly v cestě musí být ve stejné datové sadě
2760 2760 Body(vyřešeno)
2761 2761 Body(s konflikty)
2762 2762 Hluk
2763 2763 Ne-cesta v multipolygonu
2764 2764 Nerozvětvující se úseky cesty
2765 2765 Žádný
2766 2766 Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného.
2767 2767 Žádný z uzlů v této cestě není připojen na něco jiného.
2768 2768 Normalizuji hodnotu atributu ''version'' prvku {0} na {2}, verze API je ''{3}''. Nalezeno {1}.
2769 2769 Sever
2770 2770 Northing (vzdálenost od rovníku)
2771 2771 Nenalezeno
2772 2772 Zatím nerozhodnuto
2773 2773 Zatím nerozhodnuto
2774 2774 Není v cache
2775 2775 Poznámka
2776 2776 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2777 2777 Poznámka: GPL není kompatibilní s licencí OSM. Nestahujte prosím cesti licencované pod GPL.
2778 2778 Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených\nuzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou\nsvé vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány.
2779 2779 Bankovky
2780 2780 Nic
2781 2781 Nic nebylo přidáno výběrem hledáním "{0}"
2782 2782 Ve výběru se nenašlo nic při hledání ''{0}''
2783 2783 Nic nebylo odstraněno výběrem hledáním "{0}"
2784 2784 Není zvoleno nic, co by se dalo zvětšit.
2785 2785 Nic není zvoleno!
2786 2786 Nic nevyexportováno. Nejdříve stáhněte data.
2787 2787 Nic k vybrání
2788 2788 Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data.
2789 2789 Není co zvětšovat
2790 2790 Upozornit při každém ukládání
2791 2791 Výjimka desetinné čárky, pravděpodobně nějaké chybějící tagy.
2792 2792 Číslo
2793 2793 Počet kabelů ve svazku
2794 2794 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá
2795 2795 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá ve směru vzad
2796 2796 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá ve směru vpřed
2797 2797 Počet ľudí v kabínke
2798 2798 Počet ľudí na sedadlo
2799 2799 Počet ľudí v gondole
2800 2800 Počet ľudí na gondolu/kreslo
2801 2801 Počet osob za hodinu
2802 2802 Počet míst
2803 2803 Počet {0} větší než {1}
2804 2804 Počet rolí {0} je příliš vysoký ({1})
2805 2805 Počet rolí {0} je příliš nízký ({1})
2806 2806 Schéma číslování
2807 2807 Číselné hodnoty
2808 2808 Sanatórium
2809 2809 OAuth přihlášení selhalo
2810 2810 +++++
2811 2811 OK - další pokus.
2812 2812 +++++
2813 2813 +++++
2814 2814 +++++
2815 2815 +++++
2816 2816 +++++
2817 2817 +++++
2818 2818 +++++
2819 2819 OS plány měst, Cupar 1854 (NLS)
2820 2820 +++++
2821 2821 OSM API URL nesmí být prázdné. Prosím, zadejte OSM API URL.
2822 2822 OSM data
2823 2823 Heslo OSM.
2824 2824 OSM soubory
2825 2825 OSM soubory komprimované pomocí bzip2
2826 2826 OSM soubory komprimované pomocí gzip
2827 2827 URL OSM serveru:
2828 2828 +++++
2829 2829 Data OSM budou uložena do souboru sezení.
2830 2830 Heslo:
2831 2831 Uživatelské jméno:
2832 2832 Web OSM nevrátil session cookie v reakci na ''{0}'',
2833 2833 Objekt
2834 2834 Objekt ''{0}'' byl již dříve na serveru smazán. Tento objekt přeskakuji a zkouším nahrát data na server znovu.
2835 2835 Objekt ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
2836 2836 ID objektu:
2837 2837 Identifikátory objektů mohou být odděleny čárkou, nebo mezerou.<br/>Příklady: {0}<br/>Ve smíšeném režimu zadávejte objekty takto: {1}<br/>({2} znamená <i>uzel</i>, {3} je <i>cesta</i> a {4} je <i>relace</i>)
2838 2838 Objekt typu {0} s id {1} byl označen ke smazání, ale ve zdrojové sadě dat chybí
2839 2839 Objekt je stále používán
2840 2840 Typ objektu:
2841 2841 Objekt s historií
2842 2842 Objekty budou nahrány do <strong>nové sady změn</strong>.
2843 2843 Objekty byly nahrány do <strong>otevřené sady změn</strong> {0} s komentářem ''{1}''.
2844 2844 Objekty k přidání:
2845 2845 Objekty ke smazání:
2846 2846 Objekty ke změnění:
2847 2847 100 oktanů
2848 2848 80 oktanů
2849 2849 91 oktanů
2850 2850 92 oktanů
2851 2851 95 oktanů
2852 2852 98 oktanů
2853 2853 Oficiální název
2854 2854 Tato záložka posunu již existuje. Přepsat?
2855 2855 Záložky posunu podkladu
2856 2856 Posun:
2857 2857 Posunutí:
2858 2858 +++++
2859 2859 Starý klíč
2860 2860 Stará mapa Pegau - TK25 topografická mapa (4839; 1909; PROJ.4-rect)
2861 2861 Stará mapa Zwenkau - TK25 topografická mapa (4739; 1906; PROJ.4-rect)
2862 2862 Stará role
2863 2863 Stará hodnota
2864 2864 Staré hodnoty
2865 2865 Na požádání
2866 2866 Při nahrávání
2867 2867 Zap/vyp
2868 2868 Jednosměrka
2869 2869 Cesty s jediným uzlem
2870 2870 Jeden z vybraných souborů byl prázdný
2871 2871 Jedna z vybraných cest není uzavřená a proto nemůže být připojena.
2872 2872 Jeden nebo více členů této nové relace bylo smazáno v době práce s editorem relací.\nByly odstraněny ze seznamu členů relace.
2873 2873 Jednosměrka
2874 2874 Jednosmerná (bicykel)
2875 2875 Jednosměrná pro kola
2876 2876 Pouze sady změn uzavřené po a vytvořené před zadaným datem/časem
2877 2877 Pouze sady změn uzavřené po následujícím datu/čase
2878 2878 Pouze sady změn patřící mě
2879 2879 Pouze mé sady změn (neaktivní. JOSM aktuálně běží v anonymním režimu)
2880 2880 Pouze sady změn od uživatele s následujícím ID
2881 2881 Pouze sady změn patřící uživateli s následujícím jménem
2882 2882 Zobrazuji prohlížeče informací pouze pro prvních {0} z {1} vybraných uživatelů
2883 2883 Pouze na začátku cesty
2884 2884 Neprůhlednost
2885 2885 Otevřená
2886 2886 Otevřít soubor přizpůsobení JOSM
2887 2887 Otevřít z URL...
2888 2888 Otevřít OSM soubor
2889 2889 Otevřít soubor OsmChange
2890 2890 Naposledy otevřené
2891 2891 Otevřít soubor (libovolný typ souboru, který lze otevřít z menu Soubor/Otevřít)
2892 2892 Otevřít soubor
2893 2893 Otevřít prohlížení historie s historií tohoto uzlu
2894 2894 Otevřít historii příkazů
2895 2895 Otevřít seznam všech nahraných vrstev.
2896 2896 Otevřít seznam všech relací
2897 2897 Otevřít seznam lidí, kteří pracují na vybraných objektech.
2898 2898 Otevřít dialog Sloučení pro všechny vybrané položky z předchozího seznamu.
2899 2899 Otevřít novou sadu změn a použít ji v dalším nahrávání
2900 2900 Otevřít dialog konfigurace editoru JOSM
2901 2901 Otevřít panel Výběr.
2902 2902 Otevřít www stránku pro každou vybranou sadu změn
2903 2903 Stáhnout data z OSM podle zadaného URL.
2904 2904 Otevírat a používat tolik nových sad změn, kolik bude potřeba
2905 2905 Otevřít jinou GPX trasu
2906 2906 Otevřít jinou fotografii
2907 2907 Očekávána otevřená sada změn. Nalezena uzavřená sada změn s id {0}.
2908 2908 Otevřené sady změn
2909 2909 Otevřít soubor
2910 2910 Otevírat lokální soubory
2911 2911 Otevřená na levé straně
2912 2912 Otevřená na pravé straně
2913 2913 Otevřít nastavení tohto panelu
2914 2914 Otevřít vybraný soubor
2915 2915 Otevřít vybraný soubor.
2916 2916 Otevřít sezení
2917 2917 Otevřít aktuální stránku nápovědy v externím prohlížeči
2918 2918 Otevřít seznam sad změn v aktuální vrstvě.
2919 2919 Otevřít panel s výsledky kontroly.
2920 2920 Otevřít tento dialog při startu
2921 2921 Otevřít...
2922 2922 Otevřená/Uzavřená:
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 OpenStreetMap (Nemecký štýl)
2927 2927 OpenStreetMap (Mapnik Čiernobiely)
2928 2928 +++++
2929 2929 +++++
2930 2930 OpenStreetMap Trasy GPS
2931 2931 +++++
2932 2932 Otevírací doba
2933 2933 Otvírám URL: {0}
2934 2934 Otevírání souboru ''{0}'' …
2935 2935 Otevírání souborů
2936 2936 Syntaxe otevíracích hodin
2937 2937 Otevírání odkazů není podporováno ve vašem prostředí (''{0}'')
2938 2938 Otevřít dialog umožňující skočit na zadané místo
2939 2939 Otevře okno správce datových sad pro vybrané sady změn
2940 2940 Doba provozu
2941 2941 Operátor
2942 2942 Oční optik
2943 2943 Volitelné atributy:
2944 2944 Volitelné vlastnosti přechodu:
2945 2945 Možnosti ovlivňující rychlost vykreslování
2946 2946 Ovocný sad
2947 2947 Obchod se zdravou výživou
2948 2948 Bio produkty
2949 2949 Orig. cesta
2950 2950 Ortogonalizovat
2951 2951 Ortogonalizace / Zpět
2952 2952 Ortogonalizovat tvar
2953 2953 Ortogonalizovat tvar / Zpět
2954 2954 Ortogonalizovat tvar / Zpět<br>Zvolte prosím uzly, které byly posunuty předchozí akcí Ortogonalizovat tvar.
2955 2955 OsmChange soubory
2956 2956 Ostatní
2957 2957 Jiný zdroj informací
2958 2958 Jiná svatyně
2959 2959 Ostatní duplicitné body
2960 2960 Další možnosti
2961 2961 Zastaralá verze Java
2962 2962 Vybavení do přírody
2963 2963 Výstupné formy energie
2964 2964 Výstupní formy energie:
2965 2965 Překryv dlaždic
2966 2966 Překrývající se plochy
2967 2967 Překrývající se stejné využití oblasti (landuse)
2968 2968 Překrývající se stejné přírodní plochy
2969 2969 Překrývající se vodní plochy
2970 2970 Překrývající se silnice
2971 2971 Překrývající se železnice
2972 2972 Překrývající se cesty
2973 2973 Překryje mapu sítí dlaždic CanVec a vypíše URL k ZIP souborům. Budoucí cíl: povolit automatické stahování a nahrávání souborů CanVec .osm.
2974 2974 Přepsat pozici pro:
2975 2975 Predbiehanie
2976 2976 Přepsat
2977 2977 Přepsat vlastní nastavení OAuth?
2978 2978 Přepsat klíč
2979 2979 +++++
2980 2980 +++++
2981 2981 +++++
2982 2982 PUWG (Polsko)
2983 2983 PUWG 1992 (Polsko)
2984 2984 PUWG 2000 Zóna {0} (Polsko)
2985 2985 PUWG Zóna
2986 2986 Malířské potřeby
2987 2987 Styl kreslení {0}: {1}
2988 2988 Paleontologické naleziště
2989 2989 +++++
2990 2990 Papír
2991 2991 Paralelní
2992 2992 Vytváření rovnoběžné cesty\nVybrané cesty musí tvořit jedinou nerozvětvenou dráhu
2993 2993 Parametr ''{0}'' je vyžadován.
2994 2994 Parametr "downloadgps" neakceptuje jména souborů nebo ani URL na soubory
2995 2995 Informace o parametrech
2996 2996 Informace o parametrech...
2997 2997 Parameter musí začínat znakem ''+'' (nalezeno ''{0}'')
2998 2998 Jméno parametru
2999 2999 Hodnota parametru
3000 3000 parameter {0} není v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}
3001 3001 Parametry --download, --downloadgps a --selection jsou zpracovávány v tomto pořadí.
3002 3002 Rodičovské relace
3003 3003 +++++
3004 3004 Parkoviště P+R
3005 3005 Parkoviště
3006 3006 Obslužná silnice na parkovišti
3007 3007 Vjezd na parkoviště
3008 3008 Parkovací místo
3009 3009 Chyba parsování: Chybná struktura GPX dokumentu
3010 3010 Zpracovávám OSM data...
3011 3011 Parsuji data historie OSM ...
3012 3012 Parsování obsahu sady změn…
3013 3013 Analyzácia dát pre vsrstvu ''{0}'' zlyhala
3014 3014 Načítám seznam sad změn...
3015 3015 Procházení seznamu doplňků z webu ''{0}''
3016 3016 Zpracovávám odpověď ze serveru...
3017 3017 Část z:
3018 3018 Náhradní díly
3019 3019 Chodby(pasáž)
3020 3020 Výhybna
3021 3021 Výhybny
3022 3022 Heslo
3023 3023 Heslo:
3024 3024 Heslo:
3025 3025 Vložit
3026 3026 Vložit ...
3027 3027 Vložit tagy
3028 3028 Vložit hodnotu
3029 3029 Vložit ze schránky
3030 3030 Vložit značky ze schránky
3031 3031 Vložit hodotu vybraného tagu ze schránky
3032 3032 Vložte bez nekompletních členů
3033 3033 Pěšina, vychozená cesta pro pěší/cyklo (path)
3034 3034 Cesta:
3035 3035 Zastavárna
3036 3036 Vrchol
3037 3037 Pěší zóna
3038 3038 Přechod pro chodce
3039 3039 Typ přechodu pro chodce
3040 3040 Chodci
3041 3041 Pelota (míčová hra)
3042 3042 Nevyřešené konflikty v seznamu členů této relace
3043 3043 Nevyřešené konflikty v seznamu uzlů této cesty
3044 3044 Zbývající konflikty k vyřešení ve vlastnostech
3045 3045 Před smazáním provést akce
3046 3046 Před ukončením provést akce
3047 3047 Vykonať kontroly zmyslu na cestách.
3048 3048 Provede kontrolu dat
3049 3049 Periodicky zjišťovat nové zprávy
3050 3050 Povolené akce:
3051 3051 +++++
3052 3052 Lékárna
3053 3053 Fáze
3054 3054 Telefonní číslo
3055 3055 Telefonní číslo
3056 3056 Čas fotografie (z exif):
3057 3057 Fotografie neobsahují informace o čase jejich pořízení
3058 3058 Zeměpisná mapa DE (přírodní plochy)
3059 3059 Zeměpisná mapa DE:Harz - překryvná vrstva pro Bing (nastavit průhlednost mezi 20 a 50 procenty)
3060 3060 Zeměpisná mapa DE:Harz (přírodní plochy)
3061 3061 Místo na piknik
3062 3062 Molo
3063 3063 +++++
3064 3064 Potrubí
3065 3065 Lyžařská sjezdová trasa
3066 3066 Typ trasy
3067 3067 Hřiště
3068 3068 Chrám (kostel, synagoga, mešita)
3069 3069 Místa
3070 3070 Nástupiště
3071 3071 Vlek Poma (disk)
3072 3072 Přehrát/Pauza audio
3073 3073 Přehrávání bude zahájeno zadaný počet sekund před (nebo po, pokud je číslo záporné) zadanou pozicí
3074 3074 Hřiště
3075 3075 Prosíme přerušte, pokud si nejste jisti
3076 3076 Prosím, klikněte na <strong>Stáhnout seznam</strong>, aby se stáhl a zobrazil seznamu dostupných doplňků.
3077 3077 Prosím rozhodněte, do jaké sady změn budou data nahrána, případně zda bude sada po nahrání dat uzavřena.
3078 3078 Prosím, rozhodněte, zda bude JOSM automaticky aktualizovat používané doplňky po uplynutí zadané doby.
3079 3079 Prosím, rozdhodněte, zda se budou po spuštění novější verze JOSM automaticky aktualizovat také používané doplňky.
3080 3080 Rozhodněte se, které hodnoty nechat
3081 3081 Zadejte prosím easting a northing (vzdálenost od poledníku a rovníku)
3082 3082 Prosím, zadejte GPS souřadnice
3083 3083 Zadávejte prosím datum ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
3084 3084 Zadejte prosím název záložky stahované oblasti.
3085 3085 Zadejte neprázdné jméno uživatele
3086 3086 Prosím vložte adresu dlaždice
3087 3087 Prosím vložte identifikátor dlaždice
3088 3088 Zadejte uživatelské jméno a heslo, pokud vaše proxy vyžaduje ověření totožnosti.
3089 3089 Prosím zadejte nejprve platné URL dotazu na datové změny.
3090 3090 Prosím, zadejte nejprve platnou velikost bloku
3091 3091 Zadávejte prosím čas ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
3092 3092 Prosím, zadejte platné ID uživatele
3093 3093 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
3094 3094 Prosím, zadajte Heslo autorizačného prístupu
3095 3095 Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
3096 3096 Prosím, zadejte celé číslo > 1
3097 3097 Prosím, zadejte celé číslo > 0
3098 3098 Prosím, zadejte neprázdné jméno uživatele
3099 3099 Vložte prosím celé číslo mezi 0 a {0}
3100 3100 Prosím zadejte nebo vložte URL pro získání sad změn z API OSM.
3101 3101 Prosím, zadejte OSM API URL.
3102 3102 Zadajte prosím počet nedávno pridaných značiek pre zobrazenie
3103 3103 Prosím, zadejte heslo pro přístup na proxy server
3104 3104 Prosím, zadejte heslo pro váš OSM účet
3105 3105 Zadejte prosím heslo svého účtu
3106 3106 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro přístup na proxy server
3107 3107 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro váš OSM účet
3108 3108 Zadejte prosím uživatelské jméno svého účtu
3109 3109 Prosím zadejte své heslo pro OSM
3110 3110 Prosím zadejte své uživatelské jméno pro OSM
3111 3111 Zadejte prosím vaše uživatelské jméno a heslo na OSM. Heslo <strong>nebude</strong> uloženo v čitelné podobě a na server OSM bude zasláno <strong>pouze jednou.</strong>
3112 3112 Prosím, restartujte JOSM, aby se mohly aktivovat stažené doplňky.
3113 3113 Prosím opravte komentář změny
3114 3114 Prosím vyberte nejprve oblast stahování.
3115 3115 Prosím zvolte klíč
3116 3116 Vyberte prosím hodnotu
3117 3117 Prosím vyberte autorizační proceduru:
3118 3118 Prosím, vyberte položku.
3119 3119 Vyberte mininálně čtyří uzly.
3120 3120 Vyberte prosím alespoň jeden již nahraný uzel, cestu nebo relaci.
3121 3121 Prosím vyberte jednu uzavřenou cestu která bude připojena.
3122 3122 Zvolte minimálně jeden uzel nebo cestu
3123 3123 Vyberte alespoň jeden řádek pro kopírování
3124 3124 Vyberte alespoň jednu cestu k zjednodušení.
3125 3125 Zvolte minimálně jednu cestu.
3126 3126 Vyberte prosím alespoň tři uzly.
3127 3127 Označte prosím alespoň dva uzly, které chcete spojit, nebo jeden uzel, který je blízko jinému.
3128 3128 Prosím zvolte minimálně dvě cesty ke spojení
3129 3129 Prosím, vyberte přesně dva nebo tři body nebo cestu se dvěma či třemi body.
3130 3130 Vyberte prosím některé z nastavení, které nejsou označeny jako výchozí.
3131 3131 Prosím zvol něco ke kopírování
3132 3132 Vyberte si prosím vrstvu podkladu.
3133 3133 Zvolte řádek k vymazání
3134 3134 Zvolte řádek k editaci
3135 3135 Vyberte prosím cílovou vrstvu.
3136 3136 Prosím vyberte způsob nahrávání
3137 3137 Prosím zvolte cesty s úhlem přibližně 90 nebo 180 stupňů
3138 3138 Vyberte si prosím změny, které chcete aplikovat.
3139 3139 Zadejte prosím zdroj sady změn
3140 3140 Doplněk je obsažený v JOSM
3141 3141 Doplněk pro import obrázků opatřených prostorovými souřadnicemi
3142 3142 Doplněk pro vracení sad změn zpět (revert)
3143 3143 Doplněk umožňující tagování objektů podle dopravních značek. Dialogové okno lze zobrazit kliknutím na malou ikonku v pravém horním rohu panelu ''Tagy / Členství''. K dispozici jsou předvolby pro tyto státy: Německo, Polsko, Slovensko a Španělsko.
3144 3144 Chyba při stahování ikonek doplňků
3145 3145 Informace o doplňku
3146 3146 Chyba při stahování seznamu doplňků
3147 3147 Doplněk pro digitální podepisování dat OSM
3148 3148 Aktualizace doplňku selhala
3149 3149 Aktualizace doplňků
3150 3150 Doplňky
3151 3151 Aktuální doplňky
3152 3152 Jméno místa
3153 3153 Číslo místa
3154 3154 Sloup
3155 3155 Označenie stĺpa
3156 3156 Policie
3157 3157 Volební obvod
3158 3158 Počet obyvateľov
3159 3159 +++++
3160 3160 Pozice
3161 3161 Pozice {0} je mimo rozsah. Aktuální počet členů je {1}.
3162 3162 Poštovní schránka
3163 3163 Pošta
3164 3164 Poštovní směrovací číslo
3165 3165 PSČ
3166 3166 +++++
3167 3167 Energie
3168 3168 Přípojné místo (bay)
3169 3169 Přípojnice
3170 3170 Generátor energie
3171 3171 Elektrické vedení
3172 3172 Elektrárna
3173 3173 Elektrická stanice
3174 3174 Vypínač
3175 3175 Rozvodna
3176 3176 Stožár elektrického vedení
3177 3177 Transformátor
3178 3178 Duplicitní body na elektrickém vedení (power)
3179 3179 Elektrická vedení
3180 3180 Jmenovitý výkon (kVA)
3181 3181 Elektrická přenosová soustava
3182 3182 Zdroj elektrické energie
3183 3183 Přednačtení podkladu podél tohoto záznamu
3184 3184 Přednačtení WMS
3185 3185 Selhal předpoklad
3186 3186 Porušení předpokladů
3187 3187 Předdefinováno
3188 3188 Nastavení {0} bylo odstraněno, protože se již nepoužívá.
3189 3189 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3190 3190 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3191 3191 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3192 3192 Předvolby
3193 3193 Předvolby uloženy na {0}
3194 3194 Nastavení...
3195 3195 Připravuji OSM data...
3196 3196 Příprava řešení konfliktů
3197 3197 Připravuji data...
3198 3198 Připravuji vrstvu ''{0}'' pro nahrání na server ...
3199 3199 Příprava objektů pro nahrávání ...
3200 3200 Připravuji požadavak na nahrání...
3201 3201 Historická trať
3202 3202 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
3203 3203 Skupina předvoleb {0}
3204 3204 Skupina předvoleb {1} / {0}
3205 3205 Nastavení předvoleb
3206 3206 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
3207 3207 Prednastavený sub prvok bez materských
3208 3208 Předvolby
3209 3209 Předvolby neobsahují vlastnost klíč
3210 3210 Předvolby neobsahují vlastnost hodnota
3211 3211 Tlak (v baroch)
3212 3212 Tlakovodní reaktor (PWR)
3213 3213 Předchozí
3214 3214 Předchozí značka
3215 3215 Silnice 1. třídy
3216 3216 Silnice 1. třídy - nájezd
3217 3217 Prvek
3218 3218 Očekáváno ID prvku
3219 3219 Vypisovat ladící informace na konzoli
3220 3220 Vězení
3221 3221 Soukromý bazén
3222 3222 Zpracovávám soubor ''{0}''
3223 3223 Zpracovávám soubory doplňků...
3224 3224 Zpracovávám seznam doplňků z webu ''{0}''
3225 3225 Zpracovávám soubory keše webu s doplňky...
3226 3226 Zpracovávám soubory ikonek keše webu s doplňky...
3227 3227 Souřadnice v projekci
3228 3228 Souřadnice v projekci:
3229 3229 Projekce
3230 3230 Projekce ''{0}'' nenalezena, záložku ''{1}'' nelze použít
3231 3231 Ohraničení projekce (ve stupních)
3232 3232 Kód projekce
3233 3233 Nastavení projekce je platné.
3234 3234 Metoda projekce
3235 3235 Název projekce
3236 3236 Parametry projekce
3237 3237 Vyžadována projekce (+proj=*)
3238 3238 Prolog dokumentu OsmChange už byl zapsán. Prosím, zapište pouze jednou.
3239 3239 Prolog dokumentu OsmChange ještě nebyl zapsán. Prosím, zapište první.
3240 3240 Vlastnosti
3241 3241 Vlastnosti v mé datové sadě, např lokální datové sadě
3242 3242 Vlastnosti slučovaného prvku. Nahradí vlastnosti v mých prvcích pokud bude sloučení aplikováno.
3243 3243 Vlastnosti v cizí datové sadě, např serverová datová sada
3244 3244 Vlastnosti (s konflikty)
3245 3245 Hodnota obsahuje HTML entitu
3246 3246 Hodnota začíná nebo končí mezerou
3247 3247 Napište stručný komentář ke změnám, které nahráváte na server:
3248 3248 Poskytuje měřící dialog a vrstvu pro měření délek a úhlů úseků cest, ploch uzavřených jednoduchou cestou a vytváření měřících cest (které je možné importovat z GPS vrstvy).
3249 3249 Poskytuje dalším doplňkům knihovnu Java Topology Suite (JTS) a s ní spojené nástroje. Nemá být instalován přímo uživatelem, spíše na základě požadavku od jiného doplňku.
3250 3250 Poskytuje dialog umožňující editovat tagy v tabulce.
3251 3251 Poskytuje jednoduché GUI pro přidávání a úpravy odbočovacích pruhů.
3252 3252 Přidává pomocná tlačítka usnadňující práci s jednotlačítkovou myší (perem). Aktivujte podržením T a posuňte mapu levým tlačítkem myši.
3253 3253 Poskytuje části knihovny GeoTools pro ostatní doplňky JOSM. Neměl by být instalován přímo uživatelem, ale pouze na základě požadavku jiného doplňku.
3254 3254 Poskytuje směrování
3255 3255 Poskytuje dalším doplňkům knihovnu Log4j. Nemá být instalován přímo uživatelem, spíše na základě požadavku od jiného doplňku.
3256 3256 Došlo k chybě proxy
3257 3257 Nastavení proxy
3258 3258 Hospoda
3259 3259 Veřejná budova
3260 3260 Veřejný gril
3261 3261 Vozidla MHD
3262 3262 Hromadná doprava
3263 3263 Hromadná doprava (původní)
3264 3264 +++++
3265 3265 Trasa hromadnej dopravy
3266 3266 Trasa hromadné dopravy (zastaralá značka)
3267 3267 Pročistit
3268 3268 Čištění...
3269 3269 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3270 3270 Sloup
3271 3271 +++++
3272 3272 Lom
3273 3273 Dotaz
3274 3274 Dotaz a stažení sad změn
3275 3275 Dotaz a stažení sad změn ...
3276 3276 Dotazovat se na otevřené i uzavřené sady změn
3277 3277 Dotaz na sady změn
3278 3278 Dotaz na sady změn z URL serveru
3279 3279 Dotazovat se pouze na uzavřené sady změn
3280 3280 Dotazovat se pouze na otevřené sady změn
3281 3281 Dotazuji a stahuji sady změn
3282 3282 Dotazuji se jmeného serveru
3283 3283 Dotazuji se jmeného serveru ...
3284 3284 Otázka
3285 3285 RC auta
3286 3286 Závodní trať
3287 3287 Závodní dráha
3288 3288 Pálkové (raketové) sporty
3289 3289 Radiaci
3290 3290 Železnice
3291 3291 Železnice
3292 3292 Vlaková zastávka
3293 3293 Nástupiště (vlak/tram)
3294 3294 Výhybka
3295 3295 Duplicitní body na železnici (railway)
3296 3296 Vlaková zastávka (původní)
3297 3297 Železniční plocha
3298 3298 Vlakové nástupiště (zastaralé)
3299 3299 Železniční trasa
3300 3300 Vlakové nádraží (původní)
3301 3301 Koleje sdílí úsek s plochou
3302 3302 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) súborov zmien.
3303 3303 Číselný rozsah byl překročen
3304 3304 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) základných objektov
3305 3305 Očakáva sa rozsah verzií
3306 3306 GPS Trasy
3307 3307 Reaktor Bolšoj Moščnosti Kanalnyj 1000 (RBMK-1000)
3308 3308 Reaktor Bolšoj Moščnosti Kanalnyj 1500 (RBMK-1500)
3309 3309 Čte a zapisuje soubory polygonálních filtrů osmosis
3310 3310 Načíst ze souboru
3311 3311 Načíst fotografie...
3312 3312 Číst verzi protokolu
3313 3313 Načítání sady změn {0}...
3314 3314 Načítání sad změn...
3315 3315 Čítanie textu chyby zlyhalo.
3316 3316 Načítám místní informace o doplňcích...
3317 3317 Načítání rodičů ''{0}''
3318 3318 Získávám informace o uživateli ...
3319 3319 Čítanie bolo zrušené
3320 3320 Čtu {0}...
3321 3321 Přečti si
3322 3322 Skutečné jméno
3323 3323 Opravdu smazat výběr z relace {0}?
3324 3324 Naposledy přidané tagy
3325 3325 Doporučené akce
3326 3326 Nahrávací studio
3327 3327 Zaznamenávání:
3328 3328 Rekreační plocha
3329 3329 Zaměřený obrázek...
3330 3330 Sběr tříděného odpadu
3331 3331 Červená:
3332 3332 Znovu
3333 3333 Znovu…
3334 3334 Znova provést poslední vrácenou akci
3335 3335 Znovu provést vybraný příkaz a všechny dřívější
3336 3336 Znovu {0}
3337 3337 Reference trasy, kterou objížďka nahrazuje
3338 3338 Číslo
3339 3339 Číslo nástupiště
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 Referenční číslo
3344 3344 +++++
3345 3345 +++++
3346 3346 Identifikační číslo
3347 3347 Odkaz {0} je používán předtím, než byl definován
3348 3348 Odkazováno z:
3349 3349 Odkazuje na
3350 3350 Aktualizovat
3351 3351 Kraj
3352 3352 Regionální název
3353 3353 Zaregistrovaná akce nástrojové lišty bez názvu: {0}
3354 3354 Zaregistrovaná akce nástrojové lišty {0} přepsaná: {1} bude {2}
3355 3355 Zamítnout konflikty a uložit
3356 3356 Relace:{0} / Cesty:{1} / Uzly:{2}
3357 3357 Vztah
3358 3358 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
3359 3359 Relace…
3360 3360 Editor relací: Stáhnout členy
3361 3361 Editor relací: Posun dolů
3362 3362 Editor relací: Posun nahoru
3363 3363 Editor relací: Odstranit
3364 3364 Editor relací: Řazení
3365 3365 Editor relací: {0}
3366 3366 Panel pro vytváření a editace relací a multipolygonů.
3367 3367 Kontrolor relací
3368 3368 Relace je smazána
3369 3369 Relace je prázdná
3370 3370 Filtr seznamu relace
3371 3371 Neznámý typ relace
3372 3372 Relace s externím ID ''{0}'' odkazuje na chybějící prvek s externím ID ''{1}''.
3373 3373 Relace {0}
3374 3374 Relace:
3375 3375 Relace: vybraná
3376 3376 Relace
3377 3377 Relace se stejnými členy
3378 3378 Relace: {0}
3379 3379 Relácie: {0}/{1}
3380 3380 Pusťte myší tlačítko k vybrání obejktů v obdélníku
3381 3381 Uvolněnte tlačitko myši pro zastavení pohybu.
3382 3382 Pusťte myší tlačítko k zastavení otaáčení
3383 3383 Pusťe tlačítko myši pro ukončení změny velikosti
3384 3384 Náboženství
3385 3385 Aktualizovat
3386 3386 Aktualizovat vybrané objekty a obnovit seznam.
3387 3387 Aktualizovat chybné dlaždice
3388 3388 Aktualizovat ze souboru
3389 3389 Aktualizovat zobrazenou stránku nápovědy
3390 3390 Aktualizovat historii ze serveru
3391 3391 Aktualizuji zdroje stylů
3392 3392 Aktualizovat seznam dostupných předvoleb z ''{0}''
3393 3393 Načte znovu seznam dostupných pravidel z ''{0}''
3394 3394 Aktualizovat seznam dostupných stylů z ''{0}''
3395 3395 Zapamätať naposledy použité značky
3396 3396 Vzdálené
3397 3397 Vzdálené ovládání
3398 3398 Vzdálené ovládání bylo požádáno o vytvoření nového uzlu.
3399 3399 Vzdálené ovládání bylo požádáno o vytvoření nové cesty.
3400 3400 Vzdálené ovládání bylo požádáno o import dat z následujícího URL:
3401 3401 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání vrstvy podkladových map z následující adresy:
3402 3402 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání dat z API.
3403 3403 Vzdálené ovládání bylo požádáno o načtení objektů (určených pomocí id) z API.
3404 3404 Vzdálené ovládání bylo požádáno o otevření místního souboru.
3405 3405 Vzdálené ovládání bylo požádáno o oznámení své verze protokolu. To umožní, aby weby zjistily, že JOSM je spuštěn.
3406 3406 Vzdálené ovládání bylo požádáno, aby oznámilo jaké funkce podporuje. To umožní, aby weby odhadly verzi spuštěného JOSM.
3407 3407 Diaľkové mapové podklady
3408 3408 Vzdálené ovládání::Naslouchá spojením na portu {0}
3409 3409 Vzdálené ovládání::Server zastaven.
3410 3410 Odstranit
3411 3411 Odstranit "{0}" pro uzel ''{1}''
3412 3412 Odstranit "{0}" pro relaci ''{1}''
3413 3413 Odstranit "{0}" pro cestu ''{1}''
3414 3414 Odstranit všechny členy odkazující na jeden z vybraných objektů
3415 3415 Odstranit položku
3416 3416 Odstranit z cache
3417 3417 Odstranit z nástrojové lišty
3418 3418 Odebrat fotografii z vrstvy
3419 3419 Odstranit tagy vnitřních cest
3420 3420 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3421 3421 Odstranit vybrané záložky
3422 3422 Odstranit vybrané členy z relace
3423 3423 Odstranit vybrané sady změn z lokální cache
3424 3424 Odstranit vybrané položky ze seznamu slučovaných elementů.
3425 3425 Odstranit vybranou položku
3426 3426 Odstranit vybrané cesty pro ikony
3427 3427 Odstranit vybrané předvolby ze seznamu aktivních předvoleb
3428 3428 Odebrat vybraná pravidla ze seznamu aktivních pravidel
3429 3429 Odstranit vybrané styly ze seznamu aktivních
3430 3430 Odstranit, vyčistit relaci
3431 3431 Odstranit tohoto člena z relace
3432 3432 Prvek odstraněn z relací
3433 3433 Odstraněny duplicitní body
3434 3434 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
3435 3435 Uzly odstraněny z {0}
3436 3436 Odobraté zastarané značky
3437 3437 Odstraňuji zastaralé doplňky...
3438 3438 Odstraňuji neudržované doplňky...
3439 3439 Přejmenovat soubor
3440 3440 Přejmenovat soubor "{0}" na
3441 3441 Přejmenovat vrstvu
3442 3442 Přejmenovat vybranou záložku
3443 3443 Vykresluje trasy (autobusů, turistické, cyklotrasy, ...). Typy tras musí být definovány v souboru routes.xml v adresáři s doplňky.
3444 3444 Renederuje mapu jako jednoduchéý drátový model
3445 3445 Renederuje mapu za pomoci sad pravidel a stylů.
3446 3446 Půjčovna
3447 3447 Opravna
3448 3448 Nahradit
3449 3449 Zaměňte "{0}" za "{1}" pro
3450 3450 Nahradiť existujúce hodnoty
3451 3451 Nahrazuji současný soubor s předvolbami "{0}" souborem se standardními výchozími předvolbami.
3452 3452 Nahlásit chybu
3453 3453 Nahlásit chybu
3454 3454 +++++
3455 3455 Požádat o přístupový token
3456 3456 Požadavek selhal
3457 3457 URL požiadavky prístupu:
3458 3458 Detaily dotazu: {0}
3459 3459 Požadován poplatek
3460 3460 Umělá vodní nádrž
3461 3461 +++++
3462 3462 Nastavit výchozí hodnoty nastavení
3463 3463 Nastavit výchozí hodnoty
3464 3464 Nastavit na výchozí hodnotu
3465 3465 Místní komunikace (ulice)
3466 3466 Obytná oblast
3467 3467 Obytná budova
3468 3468 Změnit velkost appletu (formát: ŠÍŘKAxVÝŠKA)
3469 3469 Vyřešit
3470 3470 Vyřešit konflikty
3471 3471 Vyřešit konflikty pro ''{0}''
3472 3472 Vyřešení konfliktu v souřadnicích pro {0}
3473 3473 Vyřešení konfliktu ve stavu smazání pro {0}
3474 3474 Vyřešit konflikty v seznamu členů relace {0}
3475 3475 Vyřešit konflikty v seznamu bodů cesty {0}
3476 3476 Vyřešit konflikty.
3477 3477 Vyřešit konflikt verzí pro uzel {0}
3478 3478 Vyřešit konflikt verzí pro relaci {0}
3479 3479 Vyřešit konflikt verzí pro cestu {0}
3480 3480 Surovina
3481 3481 Odpočinková zóna
3482 3482 Restartovat
3483 3483 Restartovat aplikaci
3484 3484 Restaurace
3485 3485 Obnovit
3486 3486 Obnovování souborů
3487 3487 Omezení
3488 3488 Obchody
3489 3489 Opěrná zeď
3490 3490 Domov dôchodcov
3491 3491 Načítať autorizačný prístup
3492 3492 Odeslat žádost o token
3493 3493 Získavam OAuth autorizačný prístup z ''{0}''
3494 3494 Přijímání přístupového tokenu OAuth...
3495 3495 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3496 3496 Přijímání žádosti o přístupový token OAuth...
3497 3497 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3498 3498 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3499 3499 Získávám informace o uživateli...
3500 3500 Návrat k předchozímu dialogu a vložení podrobnějšího komentáře
3501 3501 +++++
3502 3502 Obrátit
3503 3503 Otočit cesty
3504 3504 Otočit a zkombinovat
3505 3505 Otočiť smerovanú cestu.
3506 3506 Otočit směr všech zvolených cest
3507 3507 Obrátí pořadí členů relace
3508 3508 Otočit směr cesty
3509 3509 Otočit cesty
3510 3510 Obrácená pobřežní linie
3511 3511 Obrácené pobřeží: země není na levé straně
3512 3512 Obrácená země: země není na levé straně
3513 3513 Vracení změn
3514 3514 Opravit
3515 3515 Revize
3516 3516 Jízda na koni
3517 3517 Pravé kliknutí = kopírovat do schránky
3518 3518 Řeka
3519 3519 Břeh řeky
3520 3520 Cesta (neznámý typ)
3521 3521 Silniční omezení
3522 3522 Silniční trasa
3523 3523 +++++
3524 3524 Role u ''{0}'' by měla být ''{1}''
3525 3525 Problém při kontrole rolí
3526 3526 Role {0} není součástí srovnávané dvojice {1}.
3527 3527 Role {0} chybí
3528 3528 Role {0} neznáma
3529 3529 +++++
3530 3530 Role sa nesmú vyskytovať viackrát
3531 3531 Role v relaci odkazující na
3532 3532 Dětský provazový vlek
3533 3533 Kruhový objezd
3534 3534 +++++
3535 3535 Okružní cesta
3536 3536 Síť tras
3537 3537 Složená trasa
3538 3538 Typ trasy
3539 3539 Trasy
3540 3540 Trasy zobrazeny pro:
3541 3541 Ruda Śląska: Ortofotomapa (letecké snímky)
3542 3542 Rugbyová liga
3543 3543 Svaz rugby
3544 3544 Zřícenina
3545 3545 Znovu spustit kroky automatické autorizace
3546 3546 Spouštím aktualizaci doplňků po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace po startu je povolena.
3547 3547 Spouštím aktualizaci doplňků po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
3548 3548 Spouštím test {0}
3549 3549 Přistávací dráha (runway)
3550 3550 Rzeszów: Budynki (budovy)
3551 3551 Rzeszów: Ortofotomapa (letecké snímky)
3552 3552 SAC klasifikace
3553 3553 +++++
3554 3554 +++++
3555 3555 SIM-karty
3556 3556 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Švédsko)
3557 3557 so 10:00+
3558 3558 so 18:00; ne 10:45
3559 3559 so, ne, svátek 09:00
3560 3560 so-ne 00:00-24:00
3561 3561 Sedlo
3562 3562 Bezpečnostný výcvik
3563 3563 Revízia bezpečnosti
3564 3564 Prodej
3565 3565 Výpadová brána (v opevnění)
3566 3566 Písek
3567 3567 Sytost:
3568 3568 +++++
3569 3569 Uložit
3570 3570 Uložit přístupový token do nastavení
3571 3571 Uložit jako
3572 3572 Uložit jako...
3573 3573 Uložit GPX soubor
3574 3574 Uložit do:
3575 3575 Ulož vrstvu
3576 3576 Uložit data OSM
3577 3577 Uložit sezení
3578 3578 Uložit sezení jako…
3579 3579 Uložiť WMS súbor
3580 3580 Uložit kopii tohoto stylu do souboru a přidat jej do seznamu
3581 3581 Uložení a načtení aktuálního sezení (seznam vrstev, atd.)
3582 3582 Přesto uložit
3583 3583 Uložit jako...
3584 3584 Uložit do:
3585 3585 Uložit vybraný soubor.
3586 3586 Uložit sezení
3587 3587 Uložit styl ''{0}'' jako ''{1}''
3588 3588 Uložit aktuální data do nového souboru
3589 3589 Uložit aktuální data
3590 3590 Uložit současné sezení do nového souboru.
3591 3591 Uložit nastavení a zavřít dialog
3592 3592 Uložit do nastavení
3593 3593 Uložit uživatelské jméno a heslo (nezašifrované)
3594 3594 Uložiť profil {0}
3595 3595 Uložit/nahrát na server vrstvy před smazáním. Neuložené změny nebudou ztraceny.
3596 3596 Ukládám vrstvu do ''{0}'' ...
3597 3597 Koeficient zväčšenia
3598 3598 +++++
3599 3599 +++++
3600 3600 Prohledávám adresář {0}
3601 3601 Základní škola
3602 3602 Kovový šrot
3603 3603 Suťoviště
3604 3604 Podrost
3605 3605 Mořské plody
3606 3606 Hledat
3607 3607 Hledat ...
3608 3608 Najít klíč/hodnotu
3609 3609 Najít klíč/hodnotu/typ
3610 3610 Vyhledávaný výraz je neplatný: \n\n {0}
3611 3611 Hledat objekty
3612 3612 Hledat objekty dle předvolby
3613 3613 Hledat objekty
3614 3614 Hledat ve značkách (tags)
3615 3615 Najít předvolbu
3616 3616 Najít předvolby
3617 3617 Hledaný řetězec:
3618 3618 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu
3619 3619 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu, s omezením na typ (bod/cesta/relace)
3620 3620 Hledat...
3621 3621 Hledat:
3622 3622 Hledání:
3623 3623 Druhé jméno
3624 3624 +++++
3625 3625 Predaj second-hand bicyklov
3626 3626 Silnice 2. třídy
3627 3627 Silnice 2. třídy - nájezd
3628 3628 Sekundy: {0}
3629 3629 Bezpečnostní vyjímka
3630 3630 Další tagy capacity:[ostatní typy]=* najdete na Wiki.
3631 3631 Možnosti zobrazování úseků cesty
3632 3632 Stezka pro pěší a cyklisty - dělená
3633 3633 Seismickou aktivitu
3634 3634 Vybráno: Relací:{0} / Cest:{1} / Uzlů:{2}
3635 3635 Vybrat
3636 3636 Vybrat vše
3637 3637 Vyberte typ nastavení:
3638 3638 Vybrat WMS vrstvy
3639 3639 Vyberte sekvenci nevětvících se spojených cest
3640 3640 Vyberte cestu, jejíž přesnost chcete zvýšit
3641 3641 Vybrat všechny objekty příslušející právě vybraným sadám změn
3642 3642 Vybrat všechny obnovené objekty v datové vrstvě. Vybere také neúplné objekty.
3643 3643 Vyberte otevřenou sadu změn
3644 3644 Možnosti režimů výběru a kreslení
3645 3645 Vybrat a zvětšit
3646 3646 Vyberte alespoň jeden uzel, který má být odpojen
3647 3647 Zvoliť automatické zvyšovanie {0} pre toto pole
3648 3648 Výber podľa dátumu
3649 3649 Vybrat sady změn v závislosti na datu vytvoření nebo uzavření
3650 3650 Vybrat sady změn v závislosti na stavu otevřená/uzavřená
3651 3651 Vybrat sady změn patřící specifickým uživatelům
3652 3652 Vyberte buď:
3653 3653 Vyberte soubor
3654 3654 Zvolte, pokud mají být data stažena do nové vrstvy
3655 3655 Zvolte, jestli mají být staženy také členy relace
3656 3656 Zvolte, zda mají být staženy také odkazující objekty, t.j. rodičovské relace a pro uzly navíc cesty
3657 3657 Zvolit fomát obrazu vrstvy WMS
3658 3658 Vyberte vrstvu podkladových map
3659 3659 Vybrat ve vrstvě
3660 3660 Vyberte v seznamu relací
3661 3661 Vybrat členy
3662 3662 Vybrat členy (přidat)
3663 3663 Vybrat následující mezeru
3664 3664 Vybrat uzel pod kurzorem.
3665 3665 Vyberte nevětvící se posloupnost cest
3666 3666 Vybrat objekty vybraných členů relace
3667 3667 Zvolte objekty, u kterých chcete měnit tagy.
3668 3668 Vybrat objekty vložené tímto uživatelem
3669 3669 Vybrat objekty k nahrání na server
3670 3670 Vybrat pouze sady změn vztahující se k specifickému ohraničujícímu rámečku
3671 3671 Vybrat předchozí mezeru
3672 3672 Vybrat relaci
3673 3673 Vybrat relaci (přidat)
3674 3674 Vybrat relaci v seznamu relací.
3675 3675 Vybrat členy relace odkazující na jeden z vybraných objektů
3676 3676 Vybrat členy relace odkazující na {0} aktuálně vybraných objektů
3677 3677 Zvolte sport:
3678 3678 Vybrat cílovou vrstvu
3679 3679 Vybrat odpovídající prvky v aktuální datové vrstvě
3680 3680 Vybrať štýl kreslenia mapy
3681 3681 Vybrat členy všech vybraných relací
3682 3682 Vybere dalšího člena relace, který není napojen dále
3683 3683 Vybere předchozího člena relace, který není napojen dále
3684 3684 Vyberte základné objektu v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3685 3685 Vybrat pro zavření sady změn po následujícím nahrání
3686 3686 Zvolte, pokud ve vybrané oblasti chcete stáhnout dostupné záznamy prošlých tras GPS.
3687 3687 Zvolte, chete-li stáhnout prošlé trasy GPS.
3688 3688 Vybrat ke stažení dat z OSM ve vybrané oblasti.
3689 3689 Zvolte, chete-li stáhnout data OSM.
3690 3690 Vyberte pro udělení práv pro JOSM stahovat vaše soukromé GPS trasy do JOSM vrstev
3691 3691 Povolenie umožní JOSM meniť poznámky podľa Vašich pokynov
3692 3692 Zaškrtnutím povolíte JOSM, aby načítal vaše uložená nastavení ze serveru
3693 3693 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat GPS trasy vaším jménem
3694 3694 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat mapová data vaším jménem
3695 3695 Zaškrtnutím povolíte JOSM, aby ukládal vaše nastavení na server
3696 3696 Vybrat základní ověřování totožnosti pomocí HTTP a uživatelského jména a hesla (bez šifrování)
3697 3697 Vyberat OAuth jako mechanismus ověřování totožnosti
3698 3698 Vyberte cesty jako v režimu vybírání. K vytvoření rovnoběžné kopie přetáhněte vybrané cesty nebo cestu (Alt přepíná zachování tagů)
3699 3699 Vybrat zadaným hledáním
3700 3700 Vybrat, přesouvat, měnit velikost a otáčet objekty
3701 3701 Vybrané položky:
3702 3702 Výběr
3703 3703 Prázdný výběr
3704 3704 Výběr musí obsahovat pouze cesty a body
3705 3705 Vybrány nevhodné objekty!
3706 3706 Výběr:
3707 3707 Výběr: {0}
3708 3708 Označí objekty, které se účastní tohoto příkazu (pokud nejsou smazané)
3709 3709 Vybere objekty, které hráli roli v tomto příkazu (pokud již nejsou vymazány) a zvětší na ně zobrazení
3710 3710 Cesty protínající samy sebe
3711 3711 Polo-automatická
3712 3712 Do samostatné vrstvy
3713 3713 Oddělovač
3714 3714 Sekvence: {0}
3715 3715 Pro id {0} server odpověděl kódem 404. Přeskakuji.
3716 3716 Server odpověděl kódem 404, opakuji s žádostí po jednotlivých objektech.
3717 3717 Účelová komunikace
3718 3718 Časy bohoslužeb
3719 3719 Druh obslužné koleje
3720 3720 Typ obslužné silnice
3721 3721 Služby motoristům (odpočívadla)
3722 3722 Služby:
3723 3723 Sezení
3724 3724 Soubor sezení (*.jos)
3725 3725 Soubor s uloženým sezením (*.jos, *.joz)
3726 3726 Soubor sezení (archiv) (*.joz)
3727 3727 Nastavit záložku WMS
3728 3728 Nastavit vše na výchozí hodnoty
3729 3729 Nastavte počet novo pridaných značiek
3730 3730 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
3731 3731 Nastavit příznak ''upraveno'' pro bod {0}
3732 3732 Nastavit příznak ''upraveno'' pro relaci {0}
3733 3733 Nastavit příznak ''upraveno'' pro cestu {0}
3734 3734 Nastavit aktuální výběr na seznam vybraných relací
3735 3735 Nastavit jazyk
3736 3736 Přidá vybrané prvky na mapě do výběru výše.
3737 3737 Nastavit na výchozí hodnotu
3738 3738 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
3739 3739 Nastavit {0}={1} pro uzel ''{2}''
3740 3740 Nastavit {0}={1} pro relaci ''{2}''
3741 3741 Nastavit {0}={1} pro cestu ''{2}''
3742 3742 Nastaví roli pro vybrané členy
3743 3743 Ruční nastavení. Používejte s opatrností!
3744 3744 Nastavuji výchozí hodnoty
3745 3745 Nastavení
3746 3746 Nastavení přehrávače zvuku a zvukových značek.
3747 3747 Nastavení projekce mapy a interpretace dat.
3748 3748 Nastavení funkce vzdáleného ovládání.
3749 3749 Různé nástroje zjenodušující život.
3750 3750 Zdieľané taxi
3751 3751 Carsharing (sdílené vlastnictví vozidel)
3752 3752 Doostření (vyžaduje znovupřidání vrstvy):
3753 3753 +++++
3754 3754 Přístřešek
3755 3755 Shift+Enter: Pridať všetky značky do vybraných objektov
3756 3756 Šintoistická svatyně
3757 3757 Loďstvo
3758 3758 Obuv
3759 3759 Střelba
3760 3760 Nakupování
3761 3761 Obchody
3762 3762 Krátky popis:
3763 3763 Klávesová zkratka
3764 3764 Pozadí zkratky: Změněno
3765 3765 Pozadí zkratky: Uživatel
3766 3766 Zobrazit
3767 3767 Zobrazit ohraničení
3768 3768 Zobrazit chyby
3769 3769 Zobrazit zprávu o stavu
3770 3770 Zobrazit text/ikony
3771 3771 Zobrazovat náhledy obrázků v mapě
3772 3772 Zobrazit informace o dlaždici
3773 3773 Zobrazit vše
3774 3774 Zobrazit ohraničení
3775 3775 Zobrazit sadu změn {0}
3776 3776 Ukázat první obrázek
3777 3777 Zobrazit nápovědu
3778 3778 Ukázat pomocnou geometrii
3779 3779 Zobrazit historii
3780 3780 Zobrazit informace
3781 3781 Zobrazovat informační zprávy při nahrávání.
3782 3782 Zobrazovat i informační zprávy.
3783 3783 Ukázat poslední obrázek
3784 3784 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků
3785 3785 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků, pokud jsou dostupné
3786 3786 Zobrazit další obrázek
3787 3787 Zobrazovat ID objektů v seznamech vybraných objektů
3788 3788 Zobrazit pouze aplikovatelné na výběr
3789 3789 Zobrazit nebo skrýt menu Zvuk v menu hlavní nabídky.
3790 3790 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3791 3791 Zobrazit předchozí obrázek
3792 3792 Zobrazit pouze vybrané
3793 3793 Zobrazovat při startu úvodní obrazovku
3794 3794 Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k chybovému hlášení
3795 3795 Zobrazit pouze tagy s konfliktem
3796 3796 Zobrazit pouze tagy s více hodnotami
3797 3797 Zobrazovat informační testy v oknech kontroly nahrávání.
3798 3798 Zobrazovat informativní testy.
3799 3799 Zobrazit tento dialog znovu
3800 3800 Zobrazí tuto nápovědu
3801 3801 Ukázat uživatele {0}
3802 3802 Zobrazit/Skrýt
3803 3803 Zobrazit/skrýt
3804 3804 Zobrazit/skrýt vrstvu
3805 3805 Zobrazený areál
3806 3806 Zobrazen barometrický tlak
3807 3807 Zobrazuje datum
3808 3808 Zobrazena vlkhost vzduchu
3809 3809 Zobrazena teplota
3810 3810 Zobrazuje výškový profil a další statistická údaje o GPX záznamu prošlé trasy.
3811 3811 +++++
3812 3812 Postranní tlačítka
3813 3813 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (letecké snímky)
3814 3814 Tichý konflikt klávesových zkratek: ''{0}'' posunuto o ''{1}'' na ''{2}''.
3815 3815 Cesty s podobnými jmény
3816 3816 Jednoduché
3817 3817 Jednoduchý nástroj na označenie čísla domov.
3818 3818 Zjednodušuje stahování z různých API určených pouze pro čtení.
3819 3819 Zjednodušit cestu
3820 3820 Zjednodušit všechny vybrané cesty
3821 3821 Zjednodušuje plochy odstraněním bodů na vrcholech velmi ostrých úhlů. Lze omezit maximální odstraněnou velikostí plochy. Průměruje taktéž body umístěné blízko sebe.
3822 3822 Zjednodušit cesty?
3823 3823 Usnadňuje propojování objektů OSM s články na Wikipedii
3824 3824 Simuluje kliknutí pokud uděláte malý a krátký pohyb. Užitečné pro tablety, pokud máte problémy, stačí kliknout na tablet bez pohybu myší (obecný Java - tablet problém).
3825 3825 Souběžná připojení:
3826 3826 Jedna barva (může být nastavena pro pojmenované vrstvy)
3827 3827 Jednotlivé prvky
3828 3828 Areál (site)
3829 3829 Jméno areálu
3830 3830 Velikost
3831 3831 +++++
3832 3832 Bruslení
3833 3833 Lyže
3834 3834 Lyžařská trasa
3835 3835 Lyžování
3836 3836 Přeskočit stahování
3837 3837 Přeskočit stahování
3838 3838 Přeskočit vrstvu a pokračovat
3839 3839 Vynechat aktualizaci
3840 3840 Přeskakuji aktualizaci doplňků po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace při startu je zakázána.
3841 3841 Přeskakuji aktualizaci doplňků po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
3842 3842 Aktuální mapa
3843 3843 Skluz v loděnici
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 Slovakia Historic Maps (historické mapy)
3847 3847 Kuřáci
3848 3848 Vyhladiť GPX grafiku (antialiasing)
3849 3849 Vyhlazovat zobrazení mapy (antialiasing)
3850 3850 Vyhladiť mapy v režime drôtového modelu (antialiasing)
3851 3851 Přichytávat k promítnutým uzlům
3852 3852 Snímka na veľkosť dlaždice
3853 3853 Sněžný skůtr
3854 3854 Fotbal
3855 3855 Jemně
3856 3856 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
3857 3857 Některé objekty byly modifikovány.<br> Pokud chcete tyto změny zahodit, pokračujte.</html>
3858 3858 Některé cesty byly součástí relací, který byly změněny.<br>Zkontrolujte prosím, zda tímto nevznikly nějaké chyby.
3859 3859 Některé trasové body, které byly příliš daleko od trasy než aby šlo rozumně odhadnout jejich čas, byly vynechány.
3860 3860 Některé trasové body s časovou značkou starší než je začátek stopy nebo zaznamenané až po konci trasy byly vynechané, nebo přesunuté na začátek.
3861 3861 Lituji, zkratku "{0}" nelze v okně Editor relací povolit
3862 3862 Lituji. Neumím pracovat s relacemi multipolygon, které mají více vnějších cest.
3863 3863 Lituji. Neumím pracovat s cestou, která je v relacích multipolygon vnější a zároveň vnitřní.
3864 3864 Lituji. Neumím pracovat s cestou, která je vnitřní ve více relacích multipolygon.
3865 3865 Lituji. Neumím pracovat s cestou, která je vnější ve více relacích multipolygon.
3866 3866 Řadit
3867 3867 Setřídit nabídku s přednastaveními
3868 3868 Seřadit členy relace
3869 3869 Zvukový signál
3870 3870 Zdroj
3871 3871 Jih
3872 3872 +++++
3873 3873 Místa pro vozíčkáře
3874 3874 Místa pro rodiče
3875 3875 Místa pro ženy
3876 3876 Zvláštní hledání
3877 3877 Druh
3878 3878 Zadejte zdroj dat vašich změn
3879 3879 Rychlostní radar
3880 3880 Jednosměrné hroty
3881 3881 Rozdělit cestu
3882 3882 Rozdělit cestu zvoleným uzlem
3883 3883 Rozdělení cest do kusů
3884 3884 +++++
3885 3885 Sport (míčové hry)
3886 3886 Sportovní zařízení
3887 3887 Sport
3888 3888 Sportovní centrum
3889 3889 Pramen
3890 3890 Stadion
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 Standardní unixová geometrie okna
3895 3895 Počet hvězdiček
3896 3896 Začít hledání
3897 3897 Uvedena do provozu
3898 3898 Začínám stahování
3899 3899 Zahájit stahování dat
3900 3900 Začít novou cestu od posledního uzlu.
3901 3901 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3902 3902 Začínam prohledávat adresář
3903 3903 Zkusím nový pokus, {0} z {1}, během {2} sekund ...
3904 3904 Zahajuji pokus {0} z {1}.
3905 3905 Začínám nahrávat po částech...
3906 3906 Začínám nahrávat vše v jednom požadavku ...
3907 3907 Začínám nahrávat s jedním požadavkem na objekt ...
3908 3908 Země
3909 3909 Stav:
3910 3910 Zastávky nebo veřejná zařízení
3911 3911 Papírnictví
3912 3912 +++++
3913 3913 Zpráva o stavu
3914 3914 Pozadí stavového řádku
3915 3915 Pozadí stavového řádku: aktviní
3916 3916 Popředí stavového řádku
3917 3917 Popředí stavového řádku: aktivní
3918 3918 Schody
3919 3919 +++++
3920 3920 Schůdky přes ohrazení
3921 3921 +++++
3922 3922 Oblast zastávky
3923 3923 Zastávka
3924 3924 Uložit pouze základní adresu WMS, vrstvy vybrat až při jeho použití
3925 3925 Podivné hodnoty na nástrojové liště: {0}
3926 3926 Potok
3927 3927 Ulice
3928 3928 Lampa
3929 3929 Jméno ulice
3930 3930 Silnice a ulice
3931 3931 +++++
3932 3932 Striptízový klub
3933 3933 Silně
3934 3934 +++++
3935 3935 Styl vnitřní cesty je shodný s multipolygonem
3936 3936 Styly pro vnější cesty jsou různé
3937 3937 Styl momentálně aktivní?
3938 3938 Stylovaný mapový reneder
3939 3939 Keš stylů pro "{0}":
3940 3940 ne 09:30,11:00
3941 3941 ne 10:00+
3942 3942 Podoblasť
3943 3943 Přidat filtr
3944 3944 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
3945 3945 Městský obvod, nebo městská část
3946 3946 Metro
3947 3947 Vchod do metra
3948 3948 Úspěch
3949 3949 Úspěšně otevřená sada změn {0}
3950 3950 +++++
3951 3951 Nadbytočný zákaz odbočenia "do" cesta je jednosmerná
3952 3952 +++++
3953 3953 Hlídané
3954 3954 Umístění
3955 3955 Poskytuje živý GPS vstup (pohybující se bod). Připojuje se k serveru gpsd.
3956 3956 Podporované zdroje k překreslování:
3957 3957 Podporované projekce jsou: {0}
3958 3958 Podporované hodnoty:
3959 3959 Podpora stahování naskenovaných map rozdělených na dlaždice ze serveru walking-papers.org. Tento doplněk je stále v rané fázi vývoje a může obsahovat chyby.
3960 3960 Potlačit další chybová hlášení v tomto sezení.
3961 3961 Povrch
3962 3962 +++++
3963 3963 Sledovací kamera
3964 3964 Triangulační bod
3965 3965 V kľúči sú použité podozrivé znaky:
3966 3966 Nalezena podezřelá data. Přesto nahrát?
3967 3967 Podezřelé kombinace tagů a hodnot
3968 3968 Plavání
3969 3969 Švýcarský Grid
3970 3970 Švýcarské obecné (Swiss Oblique) Mercatorovo zobrazení
3971 3971 Přepínat režim přichytávání úhlů během kreslení
3972 3972 Popis symbolu
3973 3973 Synagoga
3974 3974 Synchronizovat audio
3975 3975 Synchronizovat celý dataset
3976 3976 Synchronizovat pouze bod {0}
3977 3977 Syncronizovat pouze relaci {0}
3978 3978 Synchronizovat čas z fotografie GPS přijímače
3979 3979 Synchronizovat pouze cestu {0}
3980 3980 Systém měr
3981 3981 Kotva
3982 3982 T1 - turistická cesta
3983 3983 T2 - horská turistická cesta
3984 3984 T3 - obtížná, nekrytá turistická cesta
3985 3985 T4 - obtížná, nekrytá, prudká horská cesta
3986 3986 T5 - obtížná horská cesta s lezením
3987 3987 T6 - nebezpečná horská cesta s lezením
3988 3988 Nastavení TMS
3989 3989 Vrstva TMS ({0}), stahuji ve zvětšení {1}
3990 3990 TMS vrstvy nepodporují projekci {0}.\n{1}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
3991 3991 Stolní tenis (ping-pong)
3992 3992 Hmatová dlažba
3993 3993 Kontrola tagů
3994 3994 Kontrola tagů (založená na MapCSS)
3995 3995 Pravidlo kontroly tagů (*.validator.mapcss, *.zip)
3996 3996 Pravidla kontroly tagů
3997 3997 Kolekce tagů nemůže být na datový prvek použita, protože obsahuje klíče s vícenásobnými hodnotami.
3998 3998 soubor tagů neobsahuje zvolenou hodnotu ''{0}''
3999 3999 Kombinace tagu
4000 4000 Klíč obsahuje znak s kódem menším než 0x20
4001 4001 Délka klíče je větší, než je povoleno
4002 4002 Štítek změněné relace s
4003 4003 Hodnota tagu obsahuje znak s kódem menším než 0x20
4004 4004 Délka hodnoty tagu je větší, než je povoleno
4005 4005 zdroj TagCheckeru
4006 4006 Přednastavení tagů
4007 4007 Značky
4008 4008 Tagy / Členství
4009 4009 Značky a členové
4010 4010 Tagy vybraných objektů.
4011 4011 Tagy z uzlů
4012 4012 Tagy z relací
4013 4013 Tagy z cest
4014 4014 Tagy
4015 4015 Značky sady změn {0}
4016 4016 Tagy nové sady změn
4017 4017 Klíče s prázdnými hodnotami
4018 4018 Tagy/Členství
4019 4019 Štítky:
4020 4020 Tagů: {0} / Členství: {1}
4021 4021 Krejčí
4022 4022 Povídejte si s uživateli, kteří editují mapu poblíž místa, kde editujete vy. Budete upozorněni, když se někdo přiblíží.
4023 4023 +++++
4024 4024 Stanoviště taxi
4025 4025 Pojížděcí dráha (taxiway)
4026 4026 Binomické jméno:
4027 4027 Telefon
4028 4028 Telefonní karty
4029 4029 Tenis
4030 4030 Stany povoleny
4031 4031 Terminál
4032 4032 Silnice 3. třídy
4033 4033 Silnice 3. třídy - nájezd
4034 4034 +++++
4035 4035 Test ''{0}'' dokončen za {1}
4036 4036 Otestovat přístupový token
4037 4037 Test selhal
4038 4038 Otestovat API URL
4039 4039 Test {0}/{1}: Spouští se {2}
4040 4040 Testuji přístupový token služby OAuth
4041 4041 Testuji OSM API URL ''{0}''
4042 4042 Testy
4043 4043 Kontrola správného použití podmíněných tagů ''*:conditional''.
4044 4044 +++++
4045 4045 Ta vrstva nepodporuje žádnou z projekcí JOSM, takže ji\nnemůžete použít. Tato zpráva již nebude znovu zobrazena.
4046 4046 Azimut úseku cesty, která je kreslena.
4047 4047 Dva vybrané objekty mají různé mezipaměti stylů.
4048 4048 Dva vybrané objekty mají shodné mezipaměti stylů.
4049 4049 URL API je platné.
4050 4050 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
4051 4051 Heslo autorizačného prístupu nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte heslo autorizačného prístupu
4052 4052 JVM není nastavena, aby vyhledávala proxy v nastavení systému. Vlastnost ''java.net.useSystemProxies'' nebyla při startu dostupná. Proxy se nebude používat.
4053 4053 Doplněk ukazuje v mapě hlášené chyby ze systému MapDust. Hlášení chyb můžete tímto doplňkem vytvářet, uzavírat, zneplatňovat, znovu otevírat a komentovat.
4054 4054 OSM server ''{0}'' nezná objekt,<br>který je se pokusili načíst, nahrát, nebo smazat. Buď daný objekt není uložen<br>na serveru, nebo používáte špatnou adresu URL pro přístup na něj.<br>Zkontrolujte, prosím, důkladně adresu serveru ''{0}'', jestli v ní není překlep.
4055 4055 OSM server ''{0}'' reportoval špatný požadavek.<br>
4056 4056 Počáteční cesta ''z'' a první cesta ''přes'' nejsou propojeny.
4057 4057 Počáteční ceste ("z") nezačíná ani nekončí ve uzlu ("přes")
4058 4058 Cílová cesta ("do") nezačíná ani nekončí ve středním uzlu ("přes")
4059 4059 Průjezdní cesty ''přes'' nejsou propojeny.
4060 4060 Násobitel rychlosti přehrávání při zrychleném přetáčení
4061 4061 Úhel mezi předchozím a současným úsekem cesty.
4062 4062 Oblast, kterou chcete stáhnout, je příliš rozsáhlá nebo obsahuje příliš mnoho prvků.<br>Vyberte menší oblast nebo použijte exportované soubory poskytované komunitou OSM.
4063 4063 Tučně je uveden název vrstvy.
4064 4064 Tato sada změn <strong>zůstane</strong> po nahrání <strong>otevřena</strong>
4065 4065 Sada změn bude po nahrání na server <strong>uzavřena</strong>.
4066 4066 Obsah této sady změn ještě nebyl stáhnut.
4067 4067 Kopírovaná data obsahují nekompletní objekty. Nekompletní objekty nebudou vloženy. Přejete si vložit data bez nekompletních objektů?
4068 4068 Aktuální výběr není možno použít pro rozdělení - není vybrán žádný bod.
4069 4069 Tento výběr nelze použít pro rozpojení uzlů
4070 4070 Aktuální hodnota není validním ID OSM. Zadejte prosím celé číslo > 0
4071 4071 Současná hodnota není platné URL
4072 4072 Aktuální hodnota nemůže být ID sady změn. Zadejte prosím celé číslo > 0
4073 4073 Aktuální hodnota není platné ID uživatele. Zadejte celé číslo > 0
4074 4074 Zadaná hodnota není adresou dlaždice
4075 4075 Zadaná hodnota není identifikátorem dlaždice pro zvolenou úroveň zvětšení
4076 4076 Výchozí předvolba pro JOSM
4077 4077 Dokument neobsahuje žádná data.
4078 4078 Níže jsou výsledky automatické validace. Pokuste se je opravit, ale opatrně, nezničte platná data. Pokud jste na pochybách, ignorujte je.<br> Pokud tento dialog zrušíte, můžete tyto položky později nalézt v postranním panelu ''Výsledky validace'' a prověřit je.
4079 4079 Následující závislé objekty budou vyčištěny<br> navíc ke zvoleným objektům:
4080 4080 Během hromadného stahování došlo k následujícím chybám: {0}
4081 4081 Následující objekty není možné kopírovat do cílového objektu<br>protože byly smazány v cílové datové sadě:
4082 4082 Zeměpisná šířka na místě kurzoru myši.
4083 4083 Zeměpisná délka na místě kurzoru myši.
4084 4084 Ohromné nastavení JGoodies Plastic pro Vzhled a chování JOSM.
4085 4085 Klíč ''{0}'' a všechny jeho hodnoty budou odstraněny
4086 4086 Klíč ''{0}'' je již použit
4087 4087 Poslední průjezdní cesta ''přes'' a cílový cesta ''do'' nejsou propojeny.
4088 4088 Zeměpisné šířky musí být mezi {0} a {1}
4089 4089 Vrstva {0} nepodporuje novou projekci {1}.\n{2}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
4090 4090 Délka nově kresleného úseku cesty.
4091 4091 Zeměpisné délky musí být mezi {0} a {1}
4092 4092 Maximální velikost hranice oblasti je 0.25 a váš požadavek byl příliš velký. Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
4093 4093 Sloučená datová sada nebude obsahovat tag s klíčem {0}
4094 4094 Minimum musí být menší než maximum
4095 4095 Jméno objektu na místě kurzoru myši.
4096 4096 Počet sekund o který bude záznam posunut vpřed/vzad po použití odpovídajících prvků ovládání
4097 4097 Heslo nemůže být prázdné. Zadejte vaše heslo pro OSM
4098 4098 Soubor doplňku ''{0}'' neobsahuje manifest.
4099 4099 Doplněk byl odstraněn z nastavení. Prosím, restartujte JOSM, aby došlo k jeho odstranění z editoru.
4100 4100 Projekce {0} nemohla být aktivována. Používam Mercator.
4101 4101 Proxy server nebude použit.
4102 4102 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
4103 4103 Regulární výraz "{0}" má chybu na pozici {1}, celá chyba:\n\n{2}
4104 4104 Regulární výraz "{0}" měl chybu při parsování, plná chyba:\n\n{1}
4105 4105 Požadovaná plocha je příliš velká. Přibližte pohled nebo změňte rozlišení.
4106 4106 Soubor revizí ''/REVISION'' chybí.
4107 4107 Zvolená GPX trasa neobsahuje časové údaje. Zvolte, prosím, jinou.
4108 4108 Vybraná plocha je nekompletní. Pokračovat?
4109 4109 Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu.
4110 4110 Zvolené fotografie neobsahují informace o čase pořízení.
4111 4111 Výběr obsahuje {0} cest. Jste si jistý že je chcete všechny zjednodušit?
4112 4112 Server odpověděl chybou s kódem {0}
4113 4113 Server odpověděl kódem 404.<br>To většinou znamená, že nezná objekt s požadovaným ID.
4114 4114 Server ohlásil uzavření aktuální sady změn.<br>Toto se nejčastěji stává při překročení maximálního počtu<br>of {0} objektů na serveru ''{1}''.
4115 4115 Řetězec ''{0}'' není platná hodnota pro reálné číslo (double).
4116 4116 Sada nástrojů pro zeměměřiče.
4117 4117 Doplněk turnrestrictions umožňuje zadávat a upravovat informace o zákazech odbočení v databázi OpenStreetMap.
4118 4118 Uživatelské jméno nemůže být prázdné. Zadejte vaše uživatelské jméno pro OSM
4119 4119 Cesta nemůže být rozdělena ve zvolených bodech. (Tip: Zvolte body uprostřed cesty.)
4120 4120 Cesty nemohou být spojeny kvůli rozdílné orientaci. Chcete sjednotit jejich orientaci?
4121 4121 Divadlo
4122 4122 Cizí datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
4123 4123 Cizí verze
4124 4124 Cizí verze (serverová datová sada)
4125 4125 Cizí se sloučeným
4126 4126 Zábavní park
4127 4127 Nejsou tu žádné podkladové vrstvy.
4128 4128 Nejsou otevřené žádné sady změn
4129 4129 Nejsou vybrány žádne objekty k aktualizaci.
4130 4130 Jsou zde stále nevyřešené konflikty. Konflikty nebudou uloženy a budou vyřešeny, jako by byly všechny odmítnuty. Pokračovat?
4131 4131 Cesty se protínají.
4132 4132 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
4133 4133 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
4134 4134 Níže uvedené podrobné informace o chybě by již měly být předvyplněné. Přidejte k nim také informaci, jak k chybě došlo a jak ji lze zreprodukovat (pokud to víte) a co nejvíce dalších podrobností.
4135 4135 Při pokusu o zobrazení URL pro tuto značku došlo k chybě
4136 4136 Došlo k {0} konfliktům během importu.
4137 4137 Toto může védst k náhodnému smazání uzlů.
4138 4138 Toto URL dotazu na datové změny není platné
4139 4139 Tento experimentální doplněk ukládá keš dlaždic mapových podkladů do databáze, namísto do obrovských adresářů.
4140 4140 Toto je až za koncem nahrávky
4141 4141 Toto odpovídá smazání rolí těchto objektů.
4142 4142 Tento uzel není přilepen k ničemu jinému.
4143 4143 Tato operace způsobí, že JOSM zapomene zvolené objekty.<br> Budou odstraněny z vrstvy, ale <i>nebudou</i> smazány<br> na serveru během nahrávání.
4144 4144 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
4145 4145 Tento doplněk umožňuje zobrazit libovolný obrázek na pozadí editoru a slícovat jej s mapou.
4146 4146 Tento doplněk kontroluje chyby v relacích.
4147 4147 Tento doplněk přímo nahrává GPS trasy z aktivní vrstvy JOSM na server openstreetmap.org.
4148 4148 Tento doplněk zjednodušuje mapování a úpravy tras veřejné dopravy.
4149 4149 Tento test kontroluje chyby ve značkování a nastavených hodnotách.
4150 4150 Tento test hledá neotagované uzly, které nejsou součástí žádné cesty.
4151 4151 Tento test hledá neotagované, prázdné a jednouzlové cesty.
4152 4152 Tento test kontroluje cesty, jestli neobsahují některý uzel více než jednou.
4153 4153 Tento test kontroluje cesty na podobnost jmen, kdy může jít o překlep.
4154 4154 Tento test kontroluje na blízkost koncových uzlů cest k jiným cestám
4155 4155 Tento test kontroluje správnost multipolygonů.
4156 4156 Tento test kontroluje, jestli jsou zákazy odbočení platné
4157 4157 Tento test zjišťuje, zda se nekříží dvě cesty (silnice, tratě, budovy, …) ve stejné vrstvě.
4158 4158 Tento test kontroluje, jestli spojnice mezi dvěmi uzly není používána více, jak jednou cestou.
4159 4159 Tento test kontroluje správnost linií pobřeží.
4160 4160 Tento test kontroluje, jestli dva uzly nejsou na přesně stejné pozici.
4161 4161 Tento test zjišťuje, zda neexistují relace se stejnými tagy a stejnými členy se stejnou rolí.
4162 4162 Tento test zjišťuje, zda neexistují cesty se stejně umístěnými body a případně stejnými tagy.
4163 4163 Tento test kontroluje korektní zápis otevíracích hodin.
4164 4164 Tento test kontroluje směr vodních, zemních a pobřežních linií.
4165 4165 Tento test najde vícejazyčné objekty, jejichž tag ''name'' nemá hodnotu shodnou s žádnou hodnotou tagu ''name:*" a ani není složený z hodnot klíčů ''name:*''. Například: Italia - Itálie - Italy.
4166 4166 Tento test kontroluje cesty, které by měly být uzavřené, jestli jsou skutečně uzavřené.
4167 4167 Tato verze již není podporována {0} od {1} a nedoporučujeme ji používat.
4168 4168 Tato verze JOSM není kompatibilní s nakonfigurovaným serverem.
4169 4169 Tyto body nejsou v kruhu. Přerušuji.
4170 4170 Automat na jízdenky
4171 4171 Výšku přílivu
4172 4172 Čísla dlaždic
4173 4173 Adresa dlaždice:
4174 4174 Adresář cache dlaždic:
4175 4175 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
4176 4176 Časový limit (min)
4177 4177 Čas:
4178 4178 Časový interval
4179 4179 Časové pásmo:
4180 4180 Časová zóna: {0}
4181 4181 +++++
4182 4182 +++++
4183 4183 Název:
4184 4184 Pre
4185 4185 Do (koncová zastávka)
4186 4186 Do ...
4187 4187 Ke smazání
4188 4188 Vypnout/Zapnout GPX linie
4189 4189 Přepínaní následování bodu
4190 4190 Přepnout drátový model
4191 4191 Přepínat panely dialogů
4192 4192 Přepínat panely dialogů, maximalizovat zobrazení mapy
4193 4193 Přepíná dynamická tlačítka
4194 4194 Přepnout celoobrazovkový pohled
4195 4195 přepínat přichytávání {0}
4196 4196 Nastavení viditelnosti okna správce datových změn.
4197 4197 Přepnout viditelnost vrstvy: {0}
4198 4198 Přepnout viditelnost textu značek a ikon.
4199 4199 Přepnout viditelnost zvolené vrstvy.
4200 4200 Přepnout: {0}
4201 4201 Zapnout/vypnout globální nastavení ''{0}''.
4202 4202 Přepíná viditelnost editační nástrojové lišty
4203 4203 Záchody
4204 4204 Token umožňuje omezený přístup
4205 4205 Poplatek
4206 4206 Mýtná budka
4207 4207 Detekováno příliš mnoho přesměrování URL. Přerušení akce.
4208 4208 Nástroj: {0}
4209 4209 Nástrojová lišta
4210 4210 Akce na nástrojové liště bez názvu: {0}
4211 4211 Akce nástrojové lišty {0} přepsaná: {1} bude {2}
4212 4212 Úprava nástrojové lišty
4213 4213 Nástrojová lišta: {0}
4214 4214 Nástroje
4215 4215 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
4216 4216 Nástroje pro tvorbu budov.
4217 4217 Tip
4218 4218 +++++
4219 4219 +++++
4220 4220 +++++
4221 4221 Turistika
4222 4222 Zájezdové autobusy
4223 4223 +++++
4224 4224 +++++
4225 4225 Věž
4226 4226 Označenie veže
4227 4227 Typ věže
4228 4228 Město
4229 4229 Radnice
4230 4230 Hračky
4231 4231 Trasuje budovy i jiné tvary z mapy. Vyžaduje, aby byl spuštěn Tracer2Server.
4232 4232 Trasuje budovy, případně další polygony, z České katastrální mapy (nebo i jinde), potřebuje, aby běžel TracerServer (.NET nebo Mono).
4233 4233 Lesní/polní cesta (track)
4234 4234 Barvy tras a bodů
4235 4235 Datum záznamu
4236 4236 Typ cesty
4237 4237 Dopravu
4238 4238 Zpomalovací retardér
4239 4239 Semafory
4240 4240 Semafor
4241 4241 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
4242 4242 Chodník so súvislou líniu a vyvážené stúpanie. Terén čiastočne strmí, nebezpečenstvo možného pádu
4243 4243 Vlak
4244 4244 Tramvaj
4245 4245 Tramvajová zastávka
4246 4246 Tramvajová zastávka (původní)
4247 4247 Doprava
4248 4248 Obmedzenia spôsobu prepravy
4249 4249 Transverzální Mercatorovo zobrazení
4250 4250 Cestovní kancelář
4251 4251 Strom
4252 4252 Stromořadí
4253 4253 Trolejbus
4254 4254 Čtyřproudá silnice
4255 4255 Čtyřproudá silnice - nájezd
4256 4256 Zkusit znovu
4257 4257 Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto doplňku, než ohlásíte chybu.
4258 4258 Tunel
4259 4259 Začátek tunelu
4260 4260 Zákaz odbočení
4261 4261 Vypnout nebo zapnout zvolené styly
4262 4262 Obratiště
4263 4263 Rožšířené místo pro otáčení lodí
4264 4264 Omezení odbočení
4265 4265 Turniket
4266 4266 Točna
4267 4267 Typ
4268 4268 Typ vynútenia
4269 4269 Typ přístřešku
4270 4270 Typ elektrické stanice
4271 4271 Typ transformátoru
4272 4272 Typický čas trasy v minútach
4273 4273 Pneuservis
4274 4274 +++++
4275 4275 Název dle UIC
4276 4276 Číslo dle UIC
4277 4277 +++++
4278 4278 NEZNÁMÝ
4279 4279 +++++
4280 4280 URL / Soubor:
4281 4281 Soubory URL
4282 4282 URL neobsahuje platné {0}
4283 4283 URL neobsahuje {0}/{1}/{2}
4284 4284 URL z www.openstreetmap.org (vložením URL můžete určit ohraničující rámeček)
4285 4285 URL z www.openstreetmap.org (adresu můžete vložit ze schránky do textového pole níže)
4286 4286 +++++
4287 4287 +++++
4288 4288 +++++
4289 4289 +++++
4290 4290 +++++
4291 4291 +++++
4292 4292 UTM Francie (DOM)
4293 4293 UTM Geodesický systém
4294 4294 Zóna UTM
4295 4295 +++++
4296 4296 Rozpojit cesty
4297 4297 Prvek {0} nelze přidat do datové sady, jelikož v ní již je
4298 4298 Nelze vytvořit adresář {0}, automatické ukládání bude vypnuté
4299 4299 Nelze vytvořit soubor {0}, bude použito jiné jméno souboru
4300 4300 Není možné vztvořit novou zvukovou značku
4301 4301 Nemohu smazat starý záložní soubor {0}
4302 4302 Nelze najít překlad pro jazyk {0}. Vracím se k {1}.
4303 4303 Nemohu najít výchozí cesto pro adresář {0}\n
4304 4304 Nelze načíst vrstvu
4305 4305 Nepodařilo se nalézt soubor ''{0}''.
4306 4306 Nelze rozpoznat šířku/délku
4307 4307 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo interpretovat jako souřadnice.
4308 4308 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo parsovat jako číslo.
4309 4309 Nepodařilo se parsovat hodnoty parametru ''towgs84'' (''{0}'')
4310 4310 Není možno synchronizovat v již přehrávané vrstvě
4311 4311 Silnice bez zařazení (mimo obec)
4312 4312 Neuzavřené cesty
4313 4313 Neuzavřená cesta
4314 4314 Nespojená pobřežní linie
4315 4315 Nepropojené silnice
4316 4316 Nepropojené plochy typ krajiny (natural) a využití oblasti (landuse)
4317 4317 Nenapojené uzly bez fyzických tagů
4318 4318 Nepropojené elektrické vedení
4319 4319 Nepropojené železnice
4320 4320 Nepropojené vodní toky
4321 4321 Nerozhodnuto
4322 4322 Nerozhodnutý konflikt stavu vymazáno
4323 4323 Nerozhodnutý konflikt rozdílných souřadnic
4324 4324 Nerozhodnuto
4325 4325 Nedefinovaný element ''{0}'' nalezen ve vstupních datech. Přerušuji.
4326 4326 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
4327 4327 Zpět
4328 4328 Zpět…
4329 4329 Vrátit zpět přesun
4330 4330 Vrátit zpět výsledek ortogonalizace pro dané nody
4331 4331 Vrátit poslední akci
4332 4332 Vrátit vybraný příkaz a všechny pozdější
4333 4333 Zpět {0}
4334 4334 Vytrhnout panel
4335 4335 Neočekávaná výjimka
4336 4336 Neočekávané číslo veze JOSM v revizním souboru "{0}"
4337 4337 Neočakávaný XML element s názvem ''{0}''
4338 4338 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
4339 4339 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
4340 4340 Formát URL pro API nebyl rozponán. Přesměrování na stránku s informaci či historií objektu OSM pravděpodobně selže. Základ pro URL API: "{0}"
4341 4341 Formát URL pro API nebyl rozponán. Přesměrování na stránku uživatele pravděpodobně selže. Základ pro URL API: "{0}"
4342 4342 neočekávaný formát id získaný ze serveru, získáno ''{0}''
4343 4343 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
4344 4344 neočekávaný formát nové verze modifikovaného prvku ''{0}'', zadáno ''{1}''
4345 4345 Najdené neočakávané id 0 pre OSM základný objekt
4346 4346 Neočekávaný řádek ''{0}'' v souboru záložek ''{1}''
4347 4347 Neočekávaný počet argumentů parametru ''+bounds'' (musí být 4)
4348 4348 Neočekávaný počet parametrů ''towgs84'' (musí být 3 nebo 7)
4349 4349 Neočekávaný formát parametru (''{0}'')
4350 4350 Neočekávané hodnoty pro HTTP proxy. Nalezen hostitel ''{0}'' a port ''{1}''.
4351 4351 Neočekávané hodnoty pro SOCKS proxy. Nalezen hostitel ''{0}'' a port ''{1}''.
4352 4352 Neočekávaná odpověď od HTTP serveru. Dostal jsem odpověď {0} bez záhlaví ''Location'. Nemůžu tedy přesměrovat. Přerušuji.
4353 4353 Neočekávaný kořenový element ''{0}'' v souboru sezení
4354 4354 Neočakávaný znak ({0}) na pozícii {1}
4355 4355 Neočakávaný znak na pozícii {0}. Očakávané {1}, našiel {2}
4356 4356 Neočekávaný symbol. Očekáváno {0}, nalezeno {1}
4357 4357 Neočekávaný token: {0}
4358 4358 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre nastavenie ''{1}''. Bude sa predpoklať hodnota ''ask'' (spýtať sa).
4359 4359 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
4360 4360 Nalezena neočekávaná hodnota klíče ''{0}'' v nastavení: ''{1}''
4361 4361 Nalezena neočekávaná hodnota pro nastavení ''{0}''. Nalezeno ''{1}''. Proxy se nebude používat.
4362 4362 Neočekávaná hodnota předvolby ''{0}''. Dostal jsem ''{1}''. Nastavuji výchozí dotaz.
4363 4363 Neočekávaná hodnota nastavení ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
4364 4364 Neočekávaná hodnota parametru "index". Zadáno {0}
4365 4365 Odblokovat
4366 4366 Odblokovat seznam slučovaných elementů a zahájit slučování.
4367 4367 Potvrdit rozpojení
4368 4368 Rozpojený uzel
4369 4369 Vysoká škola
4370 4370 Neznámý kód země: {0}
4371 4371 Neznámé jméno počítače
4372 4372 Neznámý typ členu
4373 4373 Neznámý režim {0}.
4374 4374 Neznámá, nebo nepodporovaná verze API. Nalezeno {0}
4375 4375 Neznámy parameter ''{0}''
4376 4376 Neznámý prvek: {0}. Povolené hodnoty jsou bod, cesta nebo relace
4377 4377 Neznámý vyžadovaný: {0}
4378 4378 Neznámá role
4379 4379 Neznáme vety: {0}
4380 4380 Neznámý kontext source:maxspeed: {0}
4381 4381 Neznámý typ: {0}
4382 4382 Neznámý identifikátor geodetického systému (datum): ''{0}''
4383 4383 Neznámý parametr: ''{0}''.
4384 4384 Neznámý identifikátor projekce: ''{0}''
4385 4385 Nepojmenovaná křižovatka
4386 4386 nepomenovaná neklasifikovaná cesta
4387 4387 Nepojmenované cesty
4388 4388 Zbytečné tagy
4389 4389 Neuspořádané pobřeží
4390 4390 Rozbalování {0} do {1}
4391 4391 Neuložené změny
4392 4392 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před smazáním?
4393 4393 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před ukončením?
4394 4394 Neuložená data a konflikty
4395 4395 Neuložená data a chybějící přiřazený soubor
4396 4396 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
4397 4397 Unsaved data OSM
4398 4398 Odznačit vše
4399 4399 Odznačit všechny objekty
4400 4400 Aktuálně nevybratelné
4401 4401 Nepodporovaná verze WMS souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}
4402 4402 Nepodporovaný koncový prvek ''{0}'' v obsahu sady změn na pozici ({1},{2}). Přeskakuji.
4403 4403 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
4404 4404 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
4405 4405 Nepodporovaný počáteční prvek ''{0}'' v obsahu sady změn na pozici ({1},{2}). Přeskakuji.
4406 4406 Nepodporovaná hodnota v nastavení ''{0}'', nalezeno ''{1}''. Používám metodu ''Základní ověřování totožnosti''.
4407 4407 Nepodporovaná verze: {0}
4408 4408 Neotagované a nenapojené body
4409 4409 Neotagované cesty
4410 4410 Neotagované cesty (komentované)
4411 4411 Neotagované, prázdné a jednobodové cesty
4412 4412 Nahoru
4413 4413 O úroveň výše
4414 4414 Aktualizovat
4415 4415 Aktualizovat Java
4416 4416 Aktualizovat sadu změn
4417 4417 Aktualizovat obsah
4418 4418 Aktualizovat data
4419 4419 Aktualizovat výpis adresáře.
4420 4420 Interval aktualizace (dnů):
4421 4421 Aktualizovat modifikované
4422 4422 Aktualizovat multipolygon
4423 4423 Aktualizovat objekty
4424 4424 Aktualizovat doplněk
4425 4425 Aktualizace doplňků
4426 4426 Aktualizovat výběr
4427 4427 Aktualizovat obsah sady změn z OSM serveru
4428 4428 Aktualizovat sadu změn z OSM serveru
4429 4429 Aktualizovat vybrané doplňky
4430 4430 Aktualizováno
4431 4431 Aktualizuje ze serveru pozměněné objekty (stáhne znovu data).
4432 4432 Aktualizuje vybrané objekty ze serveru (znovu stáhne data)
4433 4433 Aktualizuje ze serveru objekty v aktuální datové vrstvě.
4434 4434 Aktualizuje vybrané sady změn aktuálními daty z OSM serveru
4435 4435 Aktualizuji sadu změn {0}...
4436 4436 Aktualizuji sadu změn...
4437 4437 Aktualizuji data
4438 4438 Aktualizuji ignorované chyby …
4439 4439 Aktualizuji mapu ...
4440 4440 Aktualizace doplňků
4441 4441 Aktualizace uživatelského rozhraní
4442 4442 Nahrát na server
4443 4443 Nahrát změny na server
4444 4444 Nahrát nastavení
4445 4445 Nahrát všechny změny v aktivní datové vrstvě na OSM server
4446 4446 Nahrát veškeré aktuálně vybrané změny na OSM server.
4447 4447 Nahrát data
4448 4448 Nahrát data po částech. Velikost části:
4449 4449 Nahrát data v jednom požadavku
4450 4450 Nahrát data k již existující otevřené sadě změn
4451 4451 Upload nedoporučen
4452 4452 Nahrát každý objekt samostatně
4453 4453 Nahrání v jednom požadavku není možné (příliš mnoho objektů)
4454 4454 Nahratie sa neoporúča
4455 4455 Nahrát vybrané
4456 4456 Nahrání proběhlo úspěšně!
4457 4457 Nahrát změněné objekty
4458 4458 Nahrát současné nastavení na server
4459 4459 Nahrát na ''{0}''
4460 4460 Nahrát do nové sady změn
4461 4461 Nahrát do existující sady změn
4462 4462 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
4463 4463 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>několika sad změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
4464 4464 Ukládám a nahrávám na server změněné vrstvy ...
4465 4465 Nahrávám data na server ...
4466 4466 Nahrávám na server data pro vrstvu ''{0}''
4467 4467 Využití
4468 4468 Poloha
4469 4469 Použijte <b>(</b> a <b>)</b> k seskupení výrazů
4470 4470 Použíjte <b>"</b> k uvození operátorů (např. když klíč obsahuje <b>:</b>)
4471 4471 Použijte <b>|</b> nebo <b>OR</b> ke kombinaci s logickým "nebo"
4472 4472 Použít základní ověřování totožnosti
4473 4473 Použite anglický jazyk pre značku v predvolenom nastavení
4474 4474 Použít OAuth
4475 4475 Použít SOCKS proxy
4476 4476 Sestavit vlastní dotaz na datové změny
4477 4477 Posunutí mapového podkladu přizpůsobíte pomocí tažení myší nebo kurzorových kláves.\nMůžete také zadat posunutí východní délky a severní šířky v souřadnicích {0}.\nPokud chcete, aby se posunutí uložilo jako záložka, zadejte jméno záložky do příslušného políčka.
4478 4478 Použít komplexní kontrolu vlastností
4479 4479 Použít výchozí
4480 4480 Použít výchozí nastavení
4481 4481 Použít vrstvu s chybami
4482 4482 Použití externích skriptů v JOSM
4483 4483 Použít globální nastavení
4484 4484 Používat seznam výjimek.
4485 4485 Zvolte oblast kliknutím a tažením myší. Šipky nebo pravé tlačítko myši pohybuje mapou, kolečkem nebo klávesami +/- zvětšujete/zmenšujete.
4486 4486 Použít přednastavení "{0}"
4487 4487 Použít přednastavení "{0}" ze skupiny "{1}"
4488 4488 Použít standardní systémové nastavení
4489 4489 Použít standardní systémové nastavení (Zakázáno, pro povolení spusťte JOSM s parametrem<tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
4490 4490 Použít vrstvu s chybami pro zobrazení problematických elementů.
4491 4491 Používat seznam výjimek k potlačení varování.
4492 4492 Použít teno tag znovu
4493 4493 Použije vašeho systémového správce hesel k uložení přístupových informací k API OSM. Podporovány jsou KWallet a gnome-keyring.
4494 4494 Uživatel
4495 4495 ID uživatele:
4496 4496 Informace o uživateli
4497 4497 Uživatelské jméno:
4498 4498 Uživatel:
4499 4499 Jméno uživatele
4500 4500 Uživatelské jméno:
4501 4501 Nanejvýš vhodné opravit.
4502 4502 Vysavače
4503 4503 Ověřit
4504 4504 Kontroluje platnost hodnot a tagů pomocí komplexních pravidel.
4505 4505 Kontroluje platnost klíčů vlastností proti seznamu slov.
4506 4506 Kontroluje platnost hodnot vlastností proti přednastaveným hodnotám.
4507 4507 Validace
4508 4508 Zkontrolovat
4509 4509 Výsledky validace
4510 4510 Chyby kontroly
4511 4511 Ověření selhalo. URL API se zdá být neplatné.
4512 4512 Výsledky validace
4513 4513 Hodnota
4514 4514 Hodnota ''{0}'' klíče ''{1}'' není v předvolbách
4515 4515 Hodnota ''{0}'' pre možnosť + init nie je podporovaný.
4516 4516 Hodnota ''{0}'' bude použita pro klíč ''{1}''
4517 4517 Hodnota ''{0}'' není číslo. Prosím zadejte celé číslo větší něž 1
4518 4518 Hodnota >0 je očekávaná pro parametr ''{0}'', nalezeno {1}
4519 4519 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
4520 4520 Hodnota zeměpisné šířky musí být v rozmezí [-90,90].
4521 4521 Hodnota zeměpisné délky musí být v rozmezí [-180,180].
4522 4522 Hodnota je príliš dlhá (maximum {0} znakov):
4523 4523 Hodnota:
4524 4524 Hodnota:
4525 4525 Zmiešaný tovar
4526 4526 Různá nastavení ovlivňující vzhled celého programu.
4527 4527 Vjezd vozidel
4528 4528 Vozidla podle typu
4529 4529 Vozidla podle druhu použití
4530 4530 +++++
4531 4531 Rychlost (červená = pomalá, zelená = rychlá)
4532 4532 Prodejní automat
4533 4533 Prodávané produkty
4534 4534 +++++
4535 4535 +++++
4536 4536 Verze ''{0}'' metadat vrstvy geoimage není podporována. Očekávána: 0.1
4537 4537 Verze ''{0}'' metadat vrstvy GPX trasy není podporována. Očekávána: 0.1
4538 4538 Verze ''{0}'' metadat vrstvy podkladových map není podporována. Očekávána: 0.1
4539 4539 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
4540 4540 Verze ''{0}'' souboru sezení není podporována. Očekáváno: 0.1
4541 4541 očekávána verze > 0. Nalezena {0}
4542 4542 Verze {0}
4543 4543 Verzia:
4544 4544 Verze:
4545 4545 Veterinář
4546 4546 Cez (zastávka)
4547 4547 Videopůjčovna/prodejna
4548 4548 +++++
4549 4549 +++++
4550 4550 +++++
4551 4551 Zobrazit
4552 4552 Zobrazení: {0}
4553 4553 Vyhlídka
4554 4554 Následování bodu
4555 4555 Obec
4556 4556 Náves
4557 4557 Vesnice/Město
4558 4558 +++++
4559 4559 Vinice
4560 4560 Viditelnost
4561 4561 Viditelnost/čitelnost
4562 4562 Viditelná težní věž
4563 4563 Navštívit domovskou stránku
4564 4564 Vizualizuje informace o směrování v podobě grafu.
4565 4565 +++++
4566 4566 +++++
4567 4567 +++++
4568 4568 +++++
4569 4569 Vodo-vodní energetický reaktor (VVER)
4570 4570 Kalibrace nahrávání zvuku
4571 4571 Sopka
4572 4572 Volejbal
4573 4573 Napětí
4574 4574 Napětí ve voltech (V)
4575 4575 VAROVÁNÍ: {0}
4576 4576 +++++
4577 4577 +++++
4578 4578 +++++
4579 4579 Chyba WMS
4580 4580 WMS soubory (*.wms)
4581 4581 Nastavení WMS
4582 4582 URL WMS nebo ID obrázku:
4583 4583 Vrstva WMS ({0}), automatické stahování ve zvětšení {1}
4584 4584 Vrstva WMS ({0}), stahuji ve zvětšení {1}
4585 4585 Umožňuje posunovat mapové podklady během editace mapy pomocí klávesové zkratky nebo ikonou z editační nástrojové lišty
4586 4586 Vádí
4587 4587 Čekám 10 sekund ...
4588 4588 Zeď
4589 4589 Varování
4590 4590 Varovanie v prednastavení tagovania "{0}-{1}": Ignoruje sa atribút ''{2}'' pretože boli zadané elementy ''{3}''
4591 4591 Dva vybrané objekty mají stejné, ale ne shodné, mezipaměti stylů.
4592 4592 Varování: Heslo je přenášeno nezašifrované.
4593 4593 Varování: V závislosti na zvolené metodě ověřování vůči proxy serveru může být heslo přenášeno nezašifrované.
4594 4594 Varování: neplatný formát položky v seznamu předvoleb ''{0}''. Nalezeno ''{1}''
4595 4595 Varování: neplatný formát položky v seznamu pravidel ''{0}''. Načteno ''{1}''
4596 4596 Varování: neplatný formát položky v seznamu stylů ''{0}''. Nalezeno ''{1}''
4597 4597 Varování
4598 4598 Myčka
4599 4599 Odpadkový koš
4600 4600 Odpadkový kôš
4601 4601 Čistička odpadních vod
4602 4602 Vodstvo
4603 4603 Vodní plocha
4604 4604 Akvapark
4605 4605 Vodojem
4606 4606 Studna
4607 4607 Vodárna
4608 4608 Hladinu vody
4609 4609 Vodopád
4610 4610 Vodní mlýn
4611 4611 Vodné cesty
4612 4612 Duplicitní body na vodním toku (waterway)
4613 4613 Wave Audiosoubory (*.wav)
4614 4614 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
4615 4615 Cesta napojená na oblast/plochu
4616 4616 Cesta obsahuje úsek dvakrát
4617 4617 Koncový uzel cesty poblíž jiné silnice
4618 4618 Koncový uzel cesty poblíž jiné cesty
4619 4619 Uzel cesty poblíž jiné cesty
4620 4620 Cesta končí v oblasti
4621 4621 Cesta s externím ID ''{0}'' obsahuje chybějící bod s externím ID ''{1}''.
4622 4622 Cesta {0}
4623 4623 Cesta {0} s {1} uzly má nekompletní uzly, protože alespoň jeden uzel v nahraných datech chybí.
4624 4624 Cesta:
4625 4625 Značení bodů
4626 4626 Trasové body
4627 4627 Cesty
4628 4628 Cesty sdílí úsek s plochou
4629 4629 Stejně umístěné cesty
4630 4630 Kříž
4631 4631 Boží muka
4632 4632 Počasí
4633 4633 web stránka:
4634 4634 Webová stránka
4635 4635 Jez
4636 4636 Mokřina
4637 4637 Co se má stát se seznamy nastavení, když se bude tento soubor importovat?
4638 4638 Invalidní vozík
4639 4639 Vozíky pro invalidy
4640 4640 Při importu zvuku použít na jakékoliv trasové body (waypoints) ve vrstvě GPX.
4641 4641 Při importu zvuku udělat značky z...
4642 4642 Protože otáčíte směr cesty, jsou kvůli zachování konzistence dat navrhovány tyto změny.
4643 4643 Při ukládání zobrazit malý indikátor
4644 4644 Zachovat záložní soubory končící znakem ~ při ukládání
4645 4645 Celou skupinu
4646 4646 Šířka (metrů)
4647 4647 Šířka kreslených GPX linií (standardní hodnota = 0)
4648 4648 Wikipedie
4649 4649 Větrný mlýn
4650 4650 Okna
4651 4651 Větrný pytel
4652 4652 Drátový mapový reneder
4653 4653 Drátový model
4654 4654 Pomocí OAuth dáváte JOSM oprávnění k nahrávání mapových dat a GPS tras ve vašem zastoupení (<a href="{0}">více informací...</a>).
4655 4655 S obchodem
4656 4656 V uvozených řetězcích mají být znaky <b>"</b> a <b>\</b> označeny předřazeným <b>\</b> (t.j.. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
4657 4657 Prales
4658 4658 Továrna
4659 4659 Chcete restartovat ihned?
4660 4660 Chcete akutalizovat nyní?
4661 4661 Zapíše GPS souřadnice do hlaviček obrázku. Použijte tuto funkci z kontextového menu (pravým kliknutím) obrázkové vrstvy.
4662 4662 Zápis seznamu doplňků do lokální keše ''{0}''
4663 4663 Nesprávný počet argumentů pro záložku
4664 4664 Syntaktická chyba v {0} klíči
4665 4665 Špatně seřazené cesty
4666 4666 Chybí XML tag <user>.
4667 4667 +++++
4668 4668 Ano
4669 4669 Ano, aplikovat
4670 4670 Ano, vytvořit konflikt a zavřít
4671 4671 Ano, uložit změny a zavřít
4672 4672 Již máte přístupový token pro přístup OSM serveru pomocí OAuth.
4673 4673 Chystáte se vymazat všechna nastavení a nastavit je na výchozí hodnoty<br />Budou vymazána všechna vaše nastavení: doplňky, mapové podklady, filtry, nástroje na liště, klávesové zkratky, atd. <br />Jste si jist, že chcete pokračovat?
4674 4674 Pokoušíte se smazat nekompletní objekty.<br>To způsobí problémy, protože nevidíte reálné objekty.<br>Opravdu je chcete smazat?
4675 4675 Chystáte se smazat uzly mimo oblast, jež jste stáhli.<br>To může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat.<br>Opravdu je chcete smazat?
4676 4676 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4677 4677 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4678 4678 Chystáte se rozpojit neúplné objekty. <br>Tím způsobíte problémy, protože skutečné objekty nevidíte. <br>Opravdu si přejete objekty rozpojit?
4679 4679 Chystáte se rozpojit uzly ležící mimo staženou oblast. <br>Tím může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat. <br>Opravdu si přejete uzly rozpojit?
4680 4680 Pokoušíte se odeslat data z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Nahrávání takových dat <b>velmi nedoporučujeme</b>. Pokud budete pokračovat,<br />pravděpodobně to povede k nutnosti revertovat vaše změny buď vámi nebo jiným přispěvatelem.<br /><br />Opravdu chcete pokračovat?
4681 4681 Je spuštena Java verze {0}.
4682 4682 Můžete též vložit URL z www.openstreetmap.org
4683 4683 Změnil(a) jste klíč z ''{0}'' na ''{1}''.\nKlíč je již použit. Přepsat hodnoty?
4684 4684 Nestanovili jste žádný zdroj, ze kterého vaše změny vycházely.<br />Sice to dělat nemusíte, ale pomůže to ostatním<br />uživatelům, aby věděli, odkud data pochází.<br /><br />Pokud nyní věnujete minutu svého času, abyste své změny popsali,<br />usnadníte život mnoha dalším uživatelům.
4685 4685 Nemáte přístupový token nutný k používání OAuth pro OSM. Proveďte autorizaci prosím.
4686 4686 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
4687 4687 Narazili jste na chybu v JOSM
4688 4688 Narazil(a) jste na chybu v JOSM. Než nahlásíte chybu, ověřte si na následující adrese že používáte nejnovější verzi JOSM:
4689 4689 Některá nastavení se projeví až po restartování JOSM.
4690 4690 Musíte vaše editace označit jako veřejné pro nahrávání nových dat
4691 4691 Musíte vybrat alespoň jednu cestu.
4692 4692 Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty.
4693 4693 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4694 4694 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4695 4695 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4696 4696 Audio je třeba pozastavit v okamžiku, kdy uslyšíte synchronizační impuls.
4697 4697 Vyžádali jste si příliš mnoho uzlů (limit je 50 000). Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
4698 4698 Bylo by taktéž vhodné aktualizovat doplňky. Pokud žádný z těchto postupů nepomůže, nahlaste, prosím, chybu na této adrese:
4699 4699 Měli byste vybrat GPX trasu
4700 4700 Aktualizoval jste verzi JOSM.<br>Pokud chcete předejít potížím, je třeba aktualizovat také doplňky.<br><br>Chcete je aktualizovat ihned?
4701 4701 Váš komentář změny je <i>prázdný</i>, nebo <i>příliš krátký</i>.<br /><br />To sice není technický problém, ale berte prosím ohled na spoustu lidí, kteří<br />sledují změny ve svých oblastech na základě smysluplných komentářů<br />aby pochopili, co se děje!<br /><br />Pokud strávíte minutku k popisu vaší změny,<br />ulehčíte život spoustě maperů.
4702 4702 Vaše práce byla automaticky uložena.
4703 4703 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (letecké snímky)
4704 4704 Nulové souřadnice: {0}
4705 4705 Zóna
4706 4706 +++++
4707 4707 Zvětšení
4708 4708 Zvětšení (v metrech)
4709 4709 Zvětšit
4710 4710 Zvětšit (klávesnice)
4711 4711 Zmenšit
4712 4712 Zmenšit (klávesnice)
4713 4713 Zvětšení a posuv mapy
4714 4714 Nejvhodnější zvětšení a 1:1
4715 4715 Zvětšování tažením nebo klávesami Ctrl+. a Ctrl+,; posuv klávesami Ctrl+nahoru, doleva, dolů, doprava; posun se zvětšením spolu s pravým tlačítkem myši
4716 4716 Přiblížit
4717 4717 Úroveň zvětšení:
4718 4718 Oddálit
4719 4719 Zvětšit pohled na {0}
4720 4720 Zvětšit na
4721 4721 Zvětšit na mezeru
4722 4722 Zvětšit na vrstvu
4723 4723 Zvetšit do nativního rozlišení
4724 4724 Zvětšit na bod
4725 4725 Zvětšit na vybrané prvky
4726 4726 Zvětšit na výběr
4727 4727 Zvětšit na odpovídající objekty v současné datové vrstvě
4728 4728 Zvětšit na první vybraný uzel
4729 4729 Zvětší pohled na mezeru v sekvenci cest
4730 4730 Zvětšit na objekt, na který odkazuje první zvolený člen
4731 4731 Zvětšit na objekty obsažené v této sadě změn v aktuální datové vrstvě
4732 4732 Zvětšit na tento bod v aktuální datové vrstvě
4733 4733 Zvětšit na {0}
4734 4734 Zvětšení není možné, protože vrstva s touto relací není aktivní
4735 4735 Zvětšení není možné, protože vrstva, v níž je tato cesta, není aktivní
4736 4736 Zvětšení není možné, protože nebyl vybrán žádný člen
4737 4737 Zvětšení není možné, protože nebyl vybrán žádný uzel
4738 4738 "Pekařská ulice"
4739 4739 \nVýška: {0} m
4740 4740 \nSměr {0}°
4741 4741 \nEXIF čas: {0}
4742 4742 \nGPS čas: {0}
4743 4743 \nRozsah: {0}
4744 4744 \n\n> používám {0} styl "{1}"\n
4745 4745 \n\n> přeskakuji "{0}" (neaktivní)
4746 4746 \n\nSeznam vytvořených stylů:\n
4747 4747 +++++
4748 4748 Priekopa (ditch)
4749 4749 cyklostezka
4750 4750 pěšina/stezka
4751 4751 místní komunikace (residential)
4752 4752 obslužná (service)
4753 4753 silnice bez klasifikace
4754 4754 mestský obvod
4755 4755 velkoměsto
4756 4756 kraj
4757 4757 osada
4758 4758 ostrov
4759 4759 lokalita
4760 4760 obce so spojenou administratívou
4761 4761 městská čtvrť
4762 4762 město
4763 4763 obec (dedina)
4764 4764 Přidružená ulice (associatedStreet)
4765 4765 hranice
4766 4766 most (bridge)
4767 4767 směrová tabule (destination_sign)
4768 4768 vynútenie
4769 4769 +++++
4770 4770 síť
4771 4771 Veřejná doprava
4772 4772 omezení
4773 4773 trasa
4774 4774 hlavní trasa (route_master)
4775 4775 areál
4776 4776 ulice (street)
4777 4777 tunel (tunnel)
4778 4778 vodní tok
4779 4779 Stanice
4780 4780 hřiště
4781 4781 sportovní centrum
4782 4782 dráha
4783 4783 Brána
4784 4784 Zpět
4785 4785 Rychleji
4786 4786 Rychle vpřed
4787 4787 Vpřed
4788 4788 Skok zpět.
4789 4789 Skok vpřed
4790 4790 Další značka
4791 4791 Přehraj další značku
4792 4792 Přehrát předchozí značku
4793 4793 Přehrát/Pauza
4794 4794 Předchozí značka
4795 4795 Pomaleji
4796 4796 Zpomalené přehrávání
4797 4797 bytový dům
4798 4798 komerční
4799 4799 ve výstavbě
4800 4800 rodinný dům (samostatně stojící)
4801 4801 kolej/internát
4802 4802 farma
4803 4803 garáž
4804 4804 garáže
4805 4805 skleník
4806 4806 hangár
4807 4807 nemocnice
4808 4808 rodinný dům
4809 4809 bouda
4810 4810 průmyslová
4811 4811 kanceláře
4812 4812 obytný dům
4813 4813 maloobchod
4814 4814 střecha
4815 4815 škola
4816 4816 kůlna
4817 4817 řadové domy
4818 4818 doprava
4819 4819 univerzita
4820 4820 sklady
4821 4821 ano
4822 4822 bicykly
4823 4823 nákladní vozidla
4824 4824 cestující
4825 4825 cestující;vozidla
4826 4826 vozidla
4827 4827 Zavřený
4828 4828 Otevřená
4829 4829 prázdný
4830 4830 anglikánské
4831 4831 baptistické
4832 4832 katolické
4833 4833 evangelické
4834 4834 řeckokatolické
4835 4835 řecké pravoslavné
4836 4836 svědkové Jehovovi
4837 4837 luteránské
4838 4838 metodistické
4839 4839 mormoni
4840 4840 novoapoštolské
4841 4841 pravoslavné
4842 4842 letniční hnutí
4843 4843 presbyteriánské
4844 4844 protestantské
4845 4845 kvakerské
4846 4846 římskokatolické
4847 4847 ruské pravoslavné
4848 4848 adventisté sedmého dne
4849 4849 +++++
4850 4850 čierna
4851 4851 modrá
4852 4852 hnedá
4853 4853 šedá
4854 4854 zelená
4855 4855 červená
4856 4856 biela
4857 4857 V
4858 4858 S
4859 4859 J
4860 4860 Z
4861 4861 dvě poloviční
4862 4862 celé
4863 4863 poloviční
4864 4864 ne
4865 4865 ano
4866 4866 nouzový
4867 4867 východ
4868 4868 hlavní
4869 4869 služební
4870 4870 ano
4871 4871 +++++
4872 4872 +++++
4873 4873 +++++
4874 4874 +++++
4875 4875 +++++
4876 4876 +++++
4877 4877 +++++
4878 4878 +++++
4879 4879 +++++
4880 4880 anaerobní digesce
4881 4881 přehradní
4882 4882 spalování
4883 4883 štěpná reakce
4884 4884 termonukleární fúze
4885 4885 zplyňování
4886 4886 fotovoltaika
4887 4887 pyrolýza
4888 4888 průtok řeky
4889 4889 proudění
4890 4890 termální
4891 4891 přečerpávací
4892 4892 přehradní
4893 4893 Desc(ription) (popis)
4894 4894 Name (Název)
4895 4895 Palivo
4896 4896 vysoký
4897 4897 poloviční
4898 4898 nízký
4899 4899 zeleň
4900 4900 ochranné okolie
4901 4901 parkovisko
4902 4902 chodník
4903 4903 konzervativní
4904 4904 ortodoxní
4905 4905 reformní
4906 4906 pole
4907 4907 les
4908 4908 obytná oblast
4909 4909 Posunutí
4910 4910 +++++
4911 4911 na zemi
4912 4912 sloup
4913 4913 nástěnné
4914 4914 kosodrevina
4915 4915 smíšený
4916 4916 nadzemní
4917 4917 sloup
4918 4918 rybník
4919 4919 podzemní
4920 4920 podvodní
4921 4921 zeď
4922 4922 pro pokročilé
4923 4923 lehká
4924 4924 pro experty
4925 4925 +++++
4926 4926 střední
4927 4927 pro začátečníky
4928 4928 vyjetá stopa
4929 4929 klasická
4930 4930 klasická;bruslení
4931 4931 boule
4932 4932 skůtrem
4933 4933 bruslení
4934 4934 autotransformátor
4935 4935 kompenzační
4936 4936 měnírna
4937 4937 distribuční
4938 4938 generátor
4939 4939 vnitřní
4940 4940 průmyslová
4941 4941 v budce
4942 4942 venkovní
4943 4943 regulátor fázového posuvu
4944 4944 na plošině nad vodou
4945 4945 napájení elektrifikovaných drah
4946 4946 přechodová
4947 4947 přenosová
4948 4948 podzemní
4949 4949 ano
4950 4950 závodní dráha
4951 4951 sportovní centrum
4952 4952 stadion
4953 4953 dráha
4954 4954 Vlaková stanice
4955 4955 Koleje
4956 4956 dráha
4957 4957 Konské športovisko
4958 4958 stadion
4959 4959 dráha
4960 4960 hřiště
4961 4961 sportovní centrum
4962 4962 stadion
4963 4963 dráha
4964 4964 +++++
4965 4965 +++++
4966 4966 +++++
4967 4967 +++++
4968 4968 +++++
4969 4969 Přístřešek pro piknik
4970 4970 Přístřešek pro veřejnou dopravu
4971 4971 Skrýš před špatným počasím
4972 4972 Pozorovatelna divoké zvěře
4973 4973 americký fotbal
4974 4974 lukostřelba
4975 4975 lehká atletika
4976 4976 australský fotbal
4977 4977 +++++
4978 4978 basketbal
4979 4979 +++++
4980 4980 +++++
4981 4981 kanadský fotbal
4982 4982 kanoistika
4983 4983 horolezectví
4984 4984 kriket
4985 4985 kriketové sítě
4986 4986 kroket
4987 4987 cyklistika
4988 4988 chrtí dostihy
4989 4989 jezdectví
4990 4990 gaelské hry
4991 4991 +++++
4992 4992 gymnastika
4993 4993 hokej
4994 4994 dostihy
4995 4995 motorsport
4996 4996 víceúčelové
4997 4997 pelota (tlachtli)
4998 4998 rackets
4999 4999 ragby třináctkové (rugby league)
5000 5000 ragby patnáctkové (rugby union)
5001 5001 sportovní střelba
5002 5002 skateboarding
5003 5003 bruslení
5004 5004 lyžování
5005 5005 fotbal
5006 5006 plavání
5007 5007 stolní tenis
5008 5008 tenis
5009 5009 Klíč:
5010 5010 špatná
5011 5011 vynikající
5012 5012 dobrá
5013 5013 příšerná
5014 5014 střední
5015 5015 žádná
5016 5016 zkrácený název ulice
5017 5017 aktivní
5018 5018 odpovídá skutečnosti
5019 5019 přidat položku
5020 5020 přidat k výběru
5021 5021 Přidat tlačítko do nástrojové lišty
5022 5022 adresa
5023 5023 adresy patřící do ulice
5024 5024 přidá projekce z Proj4J
5025 5025 administrativní
5026 5026 rozšířená konfigurace
5027 5027 lanovka
5028 5028 letecké cesty
5029 5029 letectví.tmavá
5030 5030 letectví.světlá
5031 5031 agregát
5032 5032 zemědelská vozidla
5033 5033 vzduch
5034 5034 všechny
5035 5035 všichni potomci objektů vyhovujících podmínkám
5036 5036 všechny uzavřené cesty
5037 5037 všechny nekompletní objekty
5038 5038 všechny upravené objekty
5039 5039 všechny nové objekty
5040 5040 všechny objekty
5041 5041 všichni rodiče objektů vyhovujících podmínkám
5042 5042 všechny relace
5043 5043 všechny vybrané objekty
5044 5044 všechny cesty
5045 5045 ulička
5046 5046 abecední
5047 5047 sjezdové lyžování (alpine)
5048 5048 veřejná zařízení (amenity) {0}
5049 5049 občanská vybavenost
5050 5050 vybavení.světlá
5051 5051 vybavení.doprava
5052 5052 analogové
5053 5053 Oko na zamknutí
5054 5054 anglikánské
5055 5055 krmivo pro zvířata
5056 5056 anonymní
5057 5057 cokoliv
5058 5058 niečo vzťahujúce sa k ulici
5059 5059 akvadukt
5060 5060 oblast
5061 5061 oblasť (viac ako 20 m)
5062 5062 popisek ploch
5063 5063 asijská
5064 5064 asfalt
5065 5065 atribut ''index'' ({0}) elementu ''layer'' musí být unikátní
5066 5066 +++++
5067 5067 pozadí
5068 5068 dozadu
5069 5069 zpětná zastávka
5070 5070 jednosměrně (opačně)
5071 5071 bahá’í
5072 5072 banka
5073 5073 baptistické
5074 5074 ostnatý drát
5075 5075 překážka
5076 5076 +++++
5077 5077 Základní příklady
5078 5078 Základy
5079 5079 bazilika
5080 5080 nádrže
5081 5081 bauxit
5082 5082 pláž
5083 5083 bicykl
5084 5084 duše na bicykle
5085 5085 bio / uhlí / nafta / plyn / benzín / olej / odpad
5086 5086 spalování bio, uhlí, nafty, plynu, beznínu, oleje, odpadu
5087 5087 biopalivo
5088 5088 biopalivo, bioplyn, nafta, plyn, benzín
5089 5089 bioplyn
5090 5090 spalování bioplynu, biomasy, plynu, odpadu
5091 5091 biomasa
5092 5092 biomasa / odpad
5093 5093 močál
5094 5094 obidva
5095 5095 hranice
5096 5096 vetva
5097 5097 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
5098 5098 značka
5099 5099 most
5100 5100 listnatý
5101 5101 stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
5102 5102 kbelík
5103 5103 budhistické
5104 5104 budova
5105 5105 boule
5106 5106 hamburger
5107 5107 autobus
5108 5108 Autobusová dráha
5109 5109 {0}
5110 5110 prieplav
5111 5111 kanton
5112 5112 velikost písmen rozhoduje
5113 5113 katedrála
5114 5114 katolické
5115 5115 hřbitov
5116 5116 stredisko
5117 5117 pletivo
5118 5118 kaple
5119 5119 uhlí
5120 5120 cestná kontrola
5121 5121 chemický
5122 5122 šikana
5123 5123 kuřata
5124 5124 čínská
5125 5125 zúžení
5126 5126 křesťanské
5127 5127 kostel
5128 5128 cigarety
5129 5129 město
5130 5130 civilní
5131 5131 hlina
5132 5132 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
5133 5133 po směru hodinových ručiček
5134 5134 uzavřený
5135 5135 uzavřené cesty s plochou 100 m²
5136 5136 uzavřená cesta
5137 5137 uhelná
5138 5138 kočičí hlavy
5139 5139 studený vzduch
5140 5140 studená voda
5141 5141 farba
5142 5142 kombinace
5143 5143 paroplynová
5144 5144 telekomunikační
5145 5145 zhutněný (válcovaný)
5146 5146 stlačený vzduch
5147 5147 beton
5148 5148 kondomy
5149 5149 konfigurovat sadu změn
5150 5150 Konfigurace stylu vykreslování mapy
5151 5151 konflikt
5152 5152 jehličnatý
5153 5153 jehličnatý
5154 5154 konstrukce
5155 5155 trolejové vedení
5156 5156 kontajner
5157 5157 smíšené zboží
5158 5158 měď
5159 5159 zkopírovat zvolené výchozí hodnoty
5160 5160 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
5161 5161 počet
5162 5162 řemeslo
5163 5163 vytváří orientovaný graf možných průjezdů křižovatkou, který usnadňuje její kontrolu
5164 5164 desky (širší rozchod projede)
5165 5165 zákazníci
5166 5166 Data
5167 5167 listnatý
5168 5168 vyhrazené
5169 5169 stupně° min'' (Námořní)
5170 5170 stupně° min'' sek"
5171 5171 smazáno
5172 5172 smazáno na serveru
5173 5173 zásobování
5174 5174 zastaralý
5175 5175 vyhrazený(preferovaný)
5176 5176 dopravní obsluha
5177 5177 nafta
5178 5178 digitální
5179 5179 dekoračné kamene
5180 5180 blato
5181 5181 jarok
5182 5182 dok
5183 5183 neexistuje
5184 5184 dvojitý
5185 5185 dolů
5186 5186 Sjezdovka
5187 5187 stáhnutou oblast
5188 5188 kanál
5189 5189 Kreslit přichytávání úhlů
5190 5190 Zvýraznění přichytávání úhlů
5191 5191 pití
5192 5192 prodej do auta (drive-through)
5193 5193 příjezdová cesta
5194 5194 hraniční cesty ve směru "napříč"
5195 5195 hraniční cesty ve směru "skrz"
5196 5196 elektřina
5197 5197 elektrina
5198 5198 prvky
5199 5199 místo pro kontaktování záchranářů
5200 5200 vchody do areálu, umístěné na hranici
5201 5201 počáteční body
5202 5202 odhadnuto
5203 5203 evangelické
5204 5204 sudé
5205 5205 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
5206 5206 příklady
5207 5207 sáčky na výkaly
5208 5208 v .joz archivu chybí soubor .jos
5209 5209 nechráněná místa mohou být zajištěna řetězy nebo lany, může být potřeba držet rovnováhu rukama. Částečně nechráněná místa s rizikem pádu, suť, rozeklané skály, po kterých nevede cesta
5210 5210 Rozšiřuje možnosti editace otevírací doby.
5211 5211 odvybráno: vlastnost je explicitně vypnutá
5212 5212 zemědělství
5213 5213 plot
5214 5214 trajekt/přívoz
5215 5215 odfiltrovaných/nepřístupných
5216 5216 odfiltrováno/skryto
5217 5217 Najít ve výběru
5218 5218 jemný štrk
5219 5219 prvý úsek po križovatke
5220 5220 Ryba a hranolky (UK)
5221 5221 splachovací
5222 5222 adresář
5223 5223 jídlo
5224 5224 pěší
5225 5225 les
5226 5226 lestníctvo
5227 5227 odbočka na alternativní trasu
5228 5228 dopredu
5229 5229 dopředná zastávka
5230 5230 jednosměrně (souhlasně)
5231 5231 francisova turbína
5232 5232 náklad
5233 5233 francouzská
5234 5234 od dlaždice
5235 5235 z cesty
5236 5236 pozemní lanovka
5237 5237 Garáže
5238 5238 plynová
5239 5239 spalování plynu
5240 5240 plynová turbína
5241 5241 benzín
5242 5242 geotermální
5243 5243 geotermální / sluneční teplo / spalování bio, uhlí, oleje, odpadu
5244 5244 německá
5245 5245 zíkat počet nepřečtených zpráv
5246 5246 ledovec
5247 5247 zlato
5248 5248 golfové hřiště
5249 5249 GPS značka
5250 5250 GPS bod
5251 5251 stupeň 1
5252 5252 stupeň 2
5253 5253 stupeň 3
5254 5254 stupeň 4
5255 5255 stupeň 5
5256 5256 tráva
5257 5257 zatrávňovacie panely (grass_paver)
5258 5258 štěrk
5259 5259 řecká
5260 5260 zeleň
5261 5261 Zastavitelné území (Greenfield)
5262 5262 země
5263 5263 Betonový nebo dřevěný stojan jen na přední kolo
5264 5264 +++++
5265 5265 zastávka
5266 5266 má směrové klávesy
5267 5267 má směrové klávesy (obráceně)
5268 5268 zdravotnictví
5269 5269 teplo
5270 5270 tepelné čerpadlo
5271 5271 vřesoviště
5272 5272 pomocná čára
5273 5273 vysoké
5274 5274 zvýraznit
5275 5275 zvýraznenie drôtového modelu
5276 5276 silnice
5277 5277 cesta bez označenia "ref"
5278 5278 silnice.nástupiště
5279 5279 silnice.polní cesta
5280 5280 hindské
5281 5281 historické
5282 5282 informace o historii
5283 5283 horizontální směr
5284 5284 koňská
5285 5285 horúci vzduch
5286 5286 horúca voda
5287 5287 +++++
5288 5288 dům
5289 5289 dom (viac ako 5 m)
5290 5290 domy stojící na ulici
5291 5291 +++++
5292 5292 hrb (2-4m)
5293 5293 vodní
5294 5294 vodní průtoková / vodní přehradní
5295 5295 vodní průtoková / vodní přehradní / přílivová přehradní
5296 5296 ibádíja
5297 5297 zmrzlina
5298 5298 kluziště
5299 5299 icn (mezinárodní)
5300 5300 ilmenit
5301 5301 mapový podklad
5302 5302 zatmívání podkladových map
5303 5303 pomocná čára pro zvyšování přesnosti cesty
5304 5304 neaktivní
5305 5305 zahrnout
5306 5306 včetně přímých potomků rodičovské relace
5307 5307 nekompletní
5308 5308 zvětšete přiblížení, abyste viděli více detailů
5309 5309 +++++
5310 5310 indická
5311 5311 vnitřní
5312 5312 průmysl
5313 5313 Neoficiální vhodné místo
5314 5314 vybavení
5315 5315 vnitřní část
5316 5316 integrováno do programu
5317 5317 +++++
5318 5318 železná ruda
5319 5319 ostrůvek
5320 5320 izolované
5321 5321 italská
5322 5322 iwn (evropská, Enn)
5323 5323 džinistické
5324 5324 japonská
5325 5325 svědkové Jehovovi
5326 5326 židovské
5327 5327 prípojka
5328 5328 kaplanova turbína
5329 5329 +++++
5330 5330 kiosek
5331 5331 žebřík
5332 5332 laguna
5333 5333 jezero
5334 5334 skládka
5335 5335 využití oblasti (landuse)
5336 5336 využití oblasti (landuse) {0}
5337 5337 prúd
5338 5338 posledný úsek pred križovatkou
5339 5339 zeměpisná šířka
5340 5340 vrstvu
5341 5341 vrstva je momentálně skrytá (klikněte pro zobrazení)
5342 5342 vrstva je momentálně viditelná (klikněte pro schování)
5343 5343 hodnota layer by měla být od -5 do 5
5344 5344 hodnota značky "layer" so znamienkom +
5345 5345 lcn (lokální)
5346 5346 olovo
5347 5347 vlevo
5348 5348 oddych (leisure)
5349 5349 volný čas (leisure) {0}
5350 5350 hodnota level by měla být číselná, volitelně s přírůstky po 0.5
5351 5351 světlá.voda
5352 5352 vápenec
5353 5353 omezené
5354 5354 vedení VVN nebo ZVN (line)
5355 5355 spojka
5356 5356 obytná zóna
5357 5357 obytná, čárkovaná
5358 5358 načítám doplněk ''{0}'' (verze {1})
5359 5359 nahrávám styl ''{0}''...
5360 5360 lokální soubor
5361 5361 umiestnenie kontrolného zariadenia
5362 5362 posouvat synchronně (uzamknout)
5363 5363 Boxy na kolo
5364 5364 logické AND (logický součin; obě podmínky jsou splněny)
5365 5365 logické NOT (logická negace; opačná hodnota)
5366 5366 logické OR (logický součet; alespoň jedna podmínka je splněna)
5367 5367 zeměpisná délka
5368 5368 nízké
5369 5369 luteránské
5370 5370 lwn (místní)
5371 5371 mahájána
5372 5372 hlavná
5373 5373 vytvoriť paralelnú pomocnú čiaru
5374 5374 +++++
5375 5375 človekem vyrobené (manmade)
5376 5376 Styl mapy
5377 5377 +++++
5378 5378 přísav
5379 5379 mokřina
5380 5380 shoduje se pokud "klíč" existuje
5381 5381 vyhovuje pokud je ''klíč (key)'' větší než ''hodnota (value)'' (a analogicky pro "méně než")
5382 5382 max šíř.
5383 5383 max dél.
5384 5384 max výška
5385 5385 max rýchlosť
5386 5386 max hmotnosť
5387 5387 střední
5388 5388 člen
5389 5389 prvky ležící v areálu
5390 5390 +++++
5391 5391 kov
5392 5392 metodistické
5393 5393 +++++
5394 5394 mexická
5395 5395 vojenský
5396 5396 +++++
5397 5397 min šíř.
5398 5398 min dél.
5399 5399 min vzdialenosť
5400 5400 vedení VN nebo NN (minor_line)
5401 5401 chybí vrstva s indexem {0}
5402 5402 chybí povinný atribut ''index'' elementu ''layer''
5403 5403 chybí povinný atribut ''name'' elementu ''layer''
5404 5404 chybí povinný atribut ''type'' elementu ''layer''
5405 5405 chybějící objekty:
5406 5406 smíšený
5407 5407 upraveno
5408 5408 jednokolejnicová dráha (monorail)
5409 5409 mormonské
5410 5410 mešita
5411 5411 silnice pro motorová vozidla
5412 5412 dálnice
5413 5413 Dálnice - nájezd
5414 5414 +++++
5415 5415 bahno
5416 5416 vícepodlažní
5417 5417 vícenásobný
5418 5418 +++++
5419 5419 nástěnná malba
5420 5420 muslimské
5421 5421 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
5422 5422 národní
5423 5423 příroda
5424 5424 typ krajiny (natural) {0}
5425 5425 značka "natural=water" použitá pre plavecký bazén
5426 5426 informace o přírodě
5427 5427 ncn (národní, KČT 1.-3. třída)
5428 5428 noviny
5429 5429 následující
5430 5430 nikl
5431 5431 ne
5432 5432 není zádný popis
5433 5433 není k dizpozici žádké chybové hlášení
5434 5434 žádný importér
5435 5435 už nie je potrebný
5436 5436 nebyl určen žádný jazyk Wikipedie, použijte tvar ''wikipedia''=''jazyk:název stránky''
5437 5437 zákaz odbočení vlevo
5438 5438 zákaz odbočení vpravo
5439 5439 zákaz jízdy rovně
5440 5440 zákaz otáčení
5441 5441 bod križovatky
5442 5442 bod na ceste kde kontrola obmedzenia začína
5443 5443 nic
5444 5444 běh na lyžích (nordic)
5445 5445 nesmazáno
5446 5446 není v sadě dat
5447 5447 nepřítomno
5448 5448 poznámka: Pro některé úlohy vyžaduje JOSM velké množství paměti. Pak je nezbytné přidat následující\n konfiguraci Javy k specifikaci maxima alokované paměti v megabytech
5449 5449 upozornění
5450 5450 jaderná
5451 5451 štěpná jaderná reakce
5452 5452 termonukleární fúze
5453 5453 číselný klíč
5454 5454 nwn (národní, dálková)
5455 5455 objekt bez užitočných značiek
5456 5456 objekty
5457 5457 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) v současném zobrazení
5458 5458 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) ve stažené oblasti
5459 5459 objekty upravené uživatelem
5460 5460 objekty s pěti až deseti tagy
5461 5461 objekty v současném zobrazení
5462 5462 objekty ve stažené oblasti
5463 5463 objekty s nejméně 20 uzly
5464 5464 objekty s daným ID
5465 5465 objekty s daným ID sady změn
5466 5466 objekty s danou rolí v relaci
5467 5467 objekty s danou verzí
5468 5468 objekty s datem poslední úpravy v daném rozsahu
5469 5469 pozorovací
5470 5470 získat z aktuální vrstvy
5471 5471 liché
5472 5472 úrad
5473 5473 oficiálne určené
5474 5474 ropa
5475 5475 historická železnica (turistická)
5476 5476 použité
5477 5477 výhradně
5478 5478 pouze odbočení vlevo
5479 5479 pouze odbočení vpravo
5480 5480 pouze jízda rovně
5481 5481 otevřená
5482 5482 Hodnota opening_hours může být napsána čitelněji
5483 5483 jízda v protisměru jednosměrky
5484 5484 pruh proti směru jednosměrky
5485 5485 oddělený pruh proti směru jednosměrky
5486 5486 Možnosti
5487 5487 Volby poskytované jako systémové vlastnosti Java
5488 5488 pravoslavné / ortodoxní
5489 5489 +++++
5490 5490 osmotický
5491 5491 jiná kolej
5492 5492 venkovní
5493 5493 vnější část
5494 5494 mimo staženou oblast
5495 5495 palma
5496 5496 pampa
5497 5497 parkoviště
5498 5498 Obslužná silnice na parkovišti
5499 5499 parkovací lístky
5500 5500 částečně vybráno: vlastnost je u vybraných objektů nastavena rozdílně
5501 5501 zpevněný
5502 5502 (zámková) dlažba
5503 5503 vrchol
5504 5504 oblázky
5505 5505 pegas (se semafory a tlačítkem pro chodce, cyklisty a jezdce na koni)
5506 5506 pelikán (se semafory)
5507 5507 peltonova turbína
5508 5508 pentekostalistické
5509 5509 hranice areálu
5510 5510 na povolení
5511 5511 fotografie
5512 5512 molo
5513 5513 potrubí
5514 5514 sjezdovka.pokročilí
5515 5515 sjezdovka.lehká
5516 5516 sjezdovka.experti
5517 5517 sjezdovka.freeride
5518 5518 sjezdovka.střední
5519 5519 sjezdovka.začátečníci
5520 5520 hřiště
5521 5521 latrína
5522 5522 +++++
5523 5523 místo
5524 5524 rostliny
5525 5525 plast
5526 5526 nástupiště
5527 5527 nástupiště (pouze nástup)
5528 5528 nástupiště (pouze výstup)
5529 5529 stožár
5530 5530 politická
5531 5531 rybník
5532 5532 umístění směrové tabule
5533 5533 teoreticky možné číslování
5534 5534 energetika
5535 5535 préria
5536 5536 presbyteriánské
5537 5537 předchozí
5538 5538 silnice první třídy
5539 5539 Silnice 1. třídy - nájezd
5540 5540 soukromý
5541 5541 problém
5542 5542 vlastnosti
5543 5543 protestantské
5544 5544 veřejný
5545 5545 veřejná doprava
5546 5546 plány městské hromadné dopravy
5547 5547 lístky na městskou hromadnou dopravu
5548 5548 papuchalk
5549 5549 pusta
5550 5550 čtveřitý
5551 5551 kvakerské
5552 5552 lom
5553 5553 závodní dráha
5554 5554 stojan
5555 5555 kolejnice
5556 5556 koleje, čárkovaná
5557 5557 železniční plochy
5558 5558 nadchod nad železnicou
5559 5559 železnice
5560 5560 železničná výhybka
5561 5561 koleje (pomocné)
5562 5562 peřeje
5563 5563 rcn (regionální, KČT 4. třída)
5564 5564 pístový motor
5565 5565 rákosiny
5566 5566 +++++
5567 5567 místní
5568 5568 regulární výraz
5569 5569 súvisiace objekty
5570 5570 relácia bez "type"
5571 5571 "religion" bez "denomination"
5572 5572 aktualizovat výchozí hodnoty
5573 5573 aktualizovat zvolené styly ze souboru
5574 5574 odstrániteľný
5575 5575 odebrat z výběru
5576 5576 nahradit označené
5577 5577 nahrazen novým doplňkem {0}
5578 5578 rezervované
5579 5579 nádrž
5580 5580 obytná oblast
5581 5581 reštaurácia bez názvu ("name")
5582 5582 obchody
5583 5583 vpravo
5584 5584 vysúvateľný
5585 5585 rieka (river)
5586 5586 říční břeh
5587 5587 +++++
5588 5588 zastrešené
5589 5589 kruhový objezd
5590 5590 cesta
5591 5591 úsek trasy
5592 5592 varianta/směr trasy (minimálně 2)
5593 5593 varovné pruhy (jen hluk)
5594 5594 rutil
5595 5595 rwn (regionální)
5596 5596 +++++
5597 5597 sůl
5598 5598 slanisko
5599 5599 písek
5600 5600 sendvič
5601 5601 savana
5602 5602 měřítko
5603 5603 orientační
5604 5604 křoví
5605 5605 plastika
5606 5606 sezónně
5607 5607 v sedě
5608 5608 v sedě;pisoár
5609 5609 silnice druhé třídy
5610 5610 vybráno
5611 5611 výběr
5612 5612 oddělené
5613 5613 obslužná cesta
5614 5614 služby
5615 5615 dlažební kostky
5616 5616 kanalizace
5617 5617 šivaismus
5618 5618 šaktismus
5619 5619 sdílená s autobusem
5620 5620 sdílený jízdní pruh
5621 5621 Přístřešek na kola
5622 5622 ší’itské
5623 5623 šintó
5624 5624 obchod
5625 5625 obchod typ {0}
5626 5626 zkratka
5627 5627 zkratka
5628 5628 mělo by být uloženo
5629 5629 mělo by být nahráno na server
5630 5630 vedlejší kolej
5631 5631 +++++
5632 5632 stříbro
5633 5633 jednoduchý
5634 5634 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
5635 5635 místo
5636 5636 skialpinismus
5637 5637 +++++
5638 5638 +++++
5639 5639 smartha
5640 5640 snow park
5641 5641 sluneční
5642 5642 solární fotovoltaika
5643 5643 solání teplo
5644 5644 solární fotovoltaické panely
5645 5645 solární tepelný kolektor
5646 5646 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
5647 5647 spiritualistické
5648 5648 rozchod železnice
5649 5649 +++++
5650 5650 sport typ {0}
5651 5651 sportovní centrum
5652 5652 prameň vodného toku
5653 5653 vlečka
5654 5654 v podřepu
5655 5655 skulina
5656 5656 stadion
5657 5657 známky
5658 5658 Opěrné stání (typický tvar "∩")
5659 5659 stav
5660 5660 socha
5661 5661 para
5662 5662 parní generátor
5663 5663 parní turbína
5664 5664 ocel
5665 5665 stellarátor
5666 5666 schůdky
5667 5667 step
5668 5668 kámen
5669 5669 zastávka
5670 5670 zastávka (pouze nástup)
5671 5671 zastávka (pouze výstup)
5672 5672 potok
5673 5673 ulice
5674 5674 ulica (viac ako 20 m)
5675 5675 název ulice obsajuje ss
5676 5676 řetězec
5677 5677 řetězec;řetězec;...
5678 5678 metro
5679 5679 sání
5680 5680 sluneční
5681 5681 sunnitské
5682 5682 od východu do západu slunce
5683 5683 západ slunce, východ slunce
5684 5684 povrchové
5685 5685 suši
5686 5686 visutý
5687 5687 bažina
5688 5688 sladkosti
5689 5689 kúpalisko
5690 5690 otočný
5691 5691 synagoga
5692 5692 deska (rovná střední část)
5693 5693 tampóny
5694 5694 taoistické
5695 5695 telefonní karty
5696 5696 chrám
5697 5697 dočasný typ cesty
5698 5698 terminál
5699 5699 silnice třetí třídy
5700 5700 +++++
5701 5701 thajská
5702 5702 základní styl Potlatchu 2
5703 5703 théraváda
5704 5704 tato vrstva je momentálně neaktivní (klikněte pro aktivaci)
5705 5705 tato vrstva je aktivní
5706 5706 přílivová
5707 5707 vítr / přílivový proud
5708 5708 přílivová oblast
5709 5709 tygr
5710 5710 +++++
5711 5711 cín
5712 5712 deaktivovať operátory.<br>V rámci reťazcov v úvodzovkách musia byť znaky <b>"</b> a <b>\</b> sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (napr. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
5713 5713 na cestu
5714 5714 +++++
5715 5715 nástrojová lišta
5716 5716 topografická
5717 5717 směrník
5718 5718 tukan (se semafory a tlačítkem pro chodce a cyklisty)
5719 5719 turistika
5720 5720 turistické typ {0}
5721 5721 město
5722 5722 hračky
5723 5723 stopa (dráha)
5724 5724 trasy a trasové body
5725 5725 pouze trasy
5726 5726 doprava
5727 5727 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
5728 5728 světelná signalizace
5729 5729 trail.pl: Szlaki (stezky)
5730 5730 vlak
5731 5731 tramvajová
5732 5732 trojitý
5733 5733 trolejbus
5734 5734 vybráno: vlastnost je explicitně zapnutá
5735 5735 čtyřproudá silnice
5736 5736 čtyřproudá silnice - nájezd
5737 5737 turecká
5738 5738 silnice bez klasifikace
5739 5739 volný
5740 5740 podzemní
5741 5741 neočekávaný formát atributu ''index'' elementu ''layer''
5742 5742 unitářské
5743 5743 neznámý
5744 5744 neznáma kresťanská "denomination"
5745 5745 neznáma židovská "denomination"
5746 5746 neznámý prefix jazyka v tagu ''wikipedia''
5747 5747 neznáma moslimská "denomination"
5748 5748 neoznačený
5749 5749 nekonvenční
5750 5750 nezpevněný
5751 5751 nenastaveno
5752 5752 nenastaveno: vlastnost není pro vybrané objekty nastavena
5753 5753 nespecifikovaný důvod
5754 5754 neotagovaný
5755 5755 neotagovavá cesta
5756 5756 neobvyklé stoupání (incline); použijte procenta, stupně nebo "up" či "down"
5757 5757 neobvyklý rozchod kolejí (gauge); použijte hodntu v mm bez jakéhokoliv oddělovače
5758 5758 neobvyklý formát {0}
5759 5759 neobvyklá specifikace {0}
5760 5760 nahoru
5761 5761 do dlaždice
5762 5762 pisoár
5763 5763 použití
5764 5764 použijte závorky k seskupení výrazů
5765 5765 vysávač
5766 5766 višnuismus
5767 5767 vadžrajána
5768 5768 chyba kontroly
5769 5769 ostatní kontroly
5770 5770 varování kontroly
5771 5771 alternativní cesta
5772 5772 +++++
5773 5773 verze {0}
5774 5774 vertikální směr
5775 5775 body nebo cesty v místě křížení
5776 5776 viadukt
5777 5777 +++++
5778 5778 zobrazení
5779 5779 zobrazit meta informace, záznam chyb a definice zdrojů
5780 5780 sopka
5781 5781 napětí má být ve voltech bez jakýchkoliv jednotek,oddělovačů či mezer
5782 5782 poukazy
5783 5783 zeď
5784 5784 Ocelový stojan jen na přední kolo (na zdi nebo na zemi)
5785 5785 odpad
5786 5786 voda
5787 5787 aquapark
5788 5788 vodní tok
5789 5789 vodní cesty typ {0}
5790 5790 vodná cesta (bez nábrežia)
5791 5791 příbojová
5792 5792 cesta popisující okraj půdorysu
5793 5793 cesta je připojena
5794 5794 cesta je připojena na následujícího člena relace
5795 5795 cesta je připojena na předchozího člena relace
5796 5796 cesta není připojena na předchozího ani následujícího člena relace
5797 5797 pouze trasové body
5798 5798 cestvy tvořící ulici
5799 5799 cesty prechádzajúce tunelom
5800 5800 cesty prechádzajúce pod mostom
5801 5801 cesty nesené mostom
5802 5802 týden 1-53/2 pá 09:00-12:00; týden 2-52/2 st 09:00-12:00
5803 5803 kde kontrola obmedzenia končí
5804 5804 místo zobrazení jmenovky v mapě
5805 5805 informace o divokých zvířatech
5806 5806 větrná
5807 5807 navíjení
5808 5808 drát
5809 5809 káblový
5810 5810 wifi
5811 5811 dřevo
5812 5812 zalesněné území
5813 5813 špatný tag přechodu/přejezdy na cestě
5814 5814 nesprávna značka "highway" na bode
5815 5815 +++++
5816 5816 seřazovací kolej
5817 5817 ano
5818 5818 zebra (bez semaforů)
5819 5819 zinek
5820 5820 zirkon
5821 5821 zvětšení
5822 5822 přibližte pro nahrání dlaždic
5823 5823 přibližte pro nahrání více dlaždic
5824 5824 zoroastristické
5825 5825 {0} (Korsika)
5826 5826 +++++
5827 5827 {0} ({1} až {2} stupňů)
5828 5828 +++++
5829 5829 +++++
5830 5830 {0} uzlů:
5831 5831 {0} [nekompletní]
5832 5832 {0} dokončeno v {1}
5833 5833 {0} obsahuje:
5834 5834 {0} uvnitř {1}
5835 5835 {0} je zavržen
5836 5836 {0} není platný parametr TMS. Zkontrolujte URL serveru:\n{1}
5837 5837 {0} není platnou omezující hodnotou
5838 5838 {0} je nahrazena souřadnicí X dlaždice
5839 5839 {0} je nahrazena souřadnicí Y dlaždice
5840 5840 {0} je nahrazeno náhodně vybranou hodnotou ze zadaného seznamu hodnot oddělených čárkou, například {1}
5841 5841 {0} je nahrazena úrovní zvětšení dlaždic, dále je podporováno:<br>offset úrovně přiblížení: {1} nebo {2}<br>obrácená úroveň přiblížení: {3}
5842 5842 {0} je nahrazena {1} (souřadnice Y ve stylu OSGeo Tile Map Service Specification )
5843 5843 {0} je nahrazena {1} (souřadnice Y ve stylu Yahoo)
5844 5844 {0} není potřeba uvádět
5845 5845 {0} není potřebná pro {1}
5846 5846 {0} metrů
5847 5847 {0} více...
5848 5848 {0} musí být číselná hodnota
5849 5849 {0} uzlů v cestě {1} překračuje nejvyšší povolený počet uzlů v cestě {2}
5850 5850 {0} objektů překročilo na serveru ''{2}'' maximum {1} povolených objektů v sadě změn. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">nakonfigurujte</a> jak pracovat s <strong>více sadami změn</strong>
5851 5851 {0} na uzlu
5852 5852 {0} u podezřelého objektu
5853 5853 {0} relace bez {0} tagu
5854 5854 {0} čtverečních km
5855 5855 {0} použito s {1}
5856 5856 {0} bez {1}
5857 5857 {0} bez {1} nebo {2}
5858 5858 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám uzel ''{4}'' (id: {5})
5859 5859 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám relaci ''{4}'' (id: {5})
5860 5860 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám cestu ''{4}'' (id: {5})
5861 5861 +++++
5862 5862 {0}, použijte spíše {1}
5863 5863 {0}… [zadejte prosím jeho číslo]
5864 5864 +++++
5865 5865 +++++
5866 5866 {0}: Verze {1} (lokálně: {2})
5867 5867 {0}: nedovolená volba -- {1}
5868 5868 {0}: neplatná volba -- {1}
5869 5869 {0}: předpokládají se metry; oddělení desetinných míst tečkou; pokud udáváte jednotky, pak před nimi vložte mezeru
5870 5870 {0}: volba ''--{1}'' nepřipouští argument
5871 5871 {0}: volba ''{1}'' je nejednoznačná
5872 5872 {0}: volba ''{1}'' vyžaduje argument
5873 5873 {0}: volba ''{1}{2}'' nepřipouští argument
5874 5874 {0}: volba vyžaduje argument -- {1}
5875 5875 {0}: neznámá volba ''--{1}''
5876 5876 {0}: neznámá volba ''{1}{2}''
5877 5877 +++++
5878 5878 {0}={1} je zastaralé
5879 5879 {0}={1} nedává smysl
5880 5880 Łódź: Ortofotomapa (letecké snímky)
5881 5881 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (letecké snímky)
5882m 1 (Časova odchylka {0} den)
5883m 1 (Časova odchylka {0} dny)
5884m 1 (Časova odchylka {0} dnů)
5885m 2 ({0} požadavek)
5886m 2 ({0} požadavky)
5887m 2 ({0} požadavků)
5888m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekt...
5889m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekty...
5890m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objektů...
5891m 4 <b>{0}</b> objekt nepřístupný
5892m 4 <b>{0}</b> objekty nepřístupné
5893m 4 <b>{0}</b> objektů nepřístupných
5894m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání vrstvy s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5895m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5896m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5897m 6 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotky.</html>
5898m 6 <html>GPX trase odpovídají <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
5899m 6 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
5900m 7 <html>Následující tag sady změn obsahuje prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
5901m 7 <html>Následující tagy sady změn obsahují prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
5902m 7 <html>Následující tagy sady změn obsahují prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
5903m 8 <html>Vybraný objekt není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5904m 8 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5905m 8 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5906m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> ktorej významový zmysel značky ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5907m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5908m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5909m 10 <html>{0} vrstva obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s konflikty:</html>
5910m 10 <html>{0} vrstvy obsahují nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
5911m 10 <html>{0} vrstev obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
5912m 11 <html>{0} vrstva požaduje uložení, ale má přidělen soubor<br>do kterého nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiný soubor pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s nezapisovatelným souborem:</html>
5913m 11 <html>{0} vrstvy požadují uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
5914m 11 <html>{0} vrstev požaduje uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
5915m 12 <html>{0} vrstva by se měla uložit, ale nemá přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubor, do kterého se má vrstva uložit, nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva bez souboru:</html>
5916m 12 <html>{0} vrstvy by se měly uložit, ale nemají přiděleny žádné soubory.<br>Buď vyberte soubory, do kterých se mají vrstvy uložit, nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
5917m 12 <html>{0} vrstev by se mělo uložit, ale nemají přiděleny žádné soubory.<br>Buď vyberte soubory, do kterých se mají vrstvy uložit, nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
5918m 13 <p><b>{0}</b> objekt skrytý
5919m 13 <p><b>{0}</b> objekty skryté
5920m 13 <p><b>{0}</b> objektů skrytých
5921m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5922m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5923m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5924m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5925m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5926m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5927m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5928m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5929m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5930m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5931m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5932m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5933m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5934m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5935m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5936m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5937m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5938m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5939m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5940m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5941m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5942m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5943m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5944m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5945m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5946m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5947m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5948m 23 Přidat nový bod do cesty
5949m 23 Přidat nový bod do {0} cest
5950m 23 Přidat nový bod do {0} cest
5951m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do cesty
5952m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
5953m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
5954m 25 Přidat výběr do {0} relace
5955m 25 Přidat výběr do {0} relací
5956m 25 Přidat výběr do {0} relací
5957m 26 Přidán {0} objekt
5958m 26 Přidány {0} objekty
5959m 26 Přidáno {0} objektů
5960m 27 Nelze otevřít {0} soubor, protože soubor neexistuje nebo není dostupný vhodný importér souborů.
5961m 27 Nelze otevřít {0} soubory, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
5962m 27 Nelze otevřít {0} souborů, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
5963m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubor.
5964m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubory.
5965m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} souborů.
5966m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektu.
5967m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
5968m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
5969m 30 Změnit hodnotu?
5970m 30 Změnit hodnoty?
5971m 30 Změnit hodnoty?
5972m 31 Změnit {0} objekt
5973m 31 Změnit {0} objekty
5974m 31 Změnit {0} objektů
5975m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav tohoto objektu na serveru.
5976m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
5977m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
5978m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} okno
5979m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} okna
5980m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} oken
5981m 34 Spojit {0} cestu
5982m 34 Spojit {0} cesty
5983m 34 Spojit {0} cest
5984m 35 Konflikt během stahování
5985m 35 Konflikty během stahování
5986m 35 Konflikty během stahování
5987m 36 Konflikt v datech
5988m 36 Konflikty v datech
5989m 36 Konflikty v datech
5990m 37 Smazat {0} uzel
5991m 37 Smazat {0} uzly
5992m 37 Smazat {0} uzlů
5993m 38 Smazat {0} objekt
5994m 38 Smazat {0} objekty
5995m 38 Smazat {0} objektů
5996m 39 Smazat {0} relaci
5997m 39 Smazat {0} relace
5998m 39 Smazat {0} relací
5999m 40 Smazat {0} cestu
6000m 40 Smazat {0} cesty
6001m 40 Smazat {0} cest
6002m 41 Smazáno {0} tagů z {1} objektu
6003m 41 Smazáno {0} tagů ze {1} objektů
6004m 41 Smazáno {0} tagů z {1} objektů
6005m 42 Mažu {0} objekt
6006m 42 Mažu {0} objekty
6007m 42 Mažu {0} objektů
6008m 43 Stahování následujícího doplňku <strong>selhalo</strong>:
6009m 43 Stahování následujících {0} doplňků <strong>selhalo</strong>:
6010m 43 Stahování následujících {0} doplňků <strong>selhalo</strong>:
6011m 44 Stahuji {0} sadu změn ...
6012m 44 Stahuji {0} sady změn ...
6013m 44 Stahuji {0} sad změn ...
6014m 45 Stahuji {0} nekompletního potomka relace ''{1}''
6015m 45 Stahuji {0} nekompletní potomky relace ''{1}''
6016m 45 Stahuji {0} nekompletních potomků relace ''{1}''
6017m 46 Stahuji {0} nekompletního potomka {1} rodičovských relací
6018m 46 Stahuji {0} nekompletní potomky {1} rodičovských relací
6019m 46 Stahuji {0} nekompletních potomků {1} rodičovských relací
6020m 47 Stahuji {0} nekompletní objekt
6021m 47 Stahuji {0} nekompletní objekty
6022m 47 Stahuji {0} nekompletních objektů
6023m 48 Stahuji {0} objekt z ''{1}''
6024m 48 Stahuji {0} objekty z ''{1}''
6025m 48 Stahuji {0} objektů z ''{1}''
6026m 49 Duplikace do {0} uzlu
6027m 49 Duplikace do {0} uzlů
6028m 49 Duplikace do {0} uzlů
6029m 50 Duplikace {0} uzlu do {1} uzlů
6030m 50 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
6031m 50 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
6032m 51 Vložit nový uzel do cesty
6033m 51 Vložit nový uzel do {0} cest.
6034m 51 Vložit nový uzel do {0} cest.
6035m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujícím doplňku:
6036m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujících doplňcích:
6037m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujících doplňcích:
6038m 53 JOSM našel {0} neuloženou vrstvu dat OSM.
6039m 53 JOSM našel {0} neuložené vrstvy dat OSM.
6040m 53 JOSM našel {0} neuložených vrstev dat OSM.
6041m 54 Spojit {0} uzel
6042m 54 Spojit {0} uzly
6043m 54 Spojit {0} uzlů
6044m 55 Sloučená verze ({0} položka)
6045m 55 Sloučená verze ({0} položky)
6046m 55 Sloučená verze ({0} položek)
6047m 56 Přesunout uzel {0}
6048m 56 Přesunout uzly {0}
6049m 56 Přesunout uzly {0}
6050m 57 Moje verze ({0} položka)
6051m 57 Moje verze ({0} položky)
6052m 57 Moje verze ({0} položek)
6053m 58 Objekt nelze stáhnout
6054m 58 Některé objekty nelze stáhnout
6055m 58 Některé objekty nelze stáhnout
6056m 59 Objekt vymazán
6057m 59 Objekty vymazány
6058m 59 Objekty vymazány
6059m 60 Jeden stažený objekt byl vymazán.
6060m 60 {0} stažené objekty byly vymazány.
6061m 60 {0} stažených objektů bylo vymazáno.
6062m 61 Jeden objekt nelze stáhnout.<br>
6063m 61 {0} objekty nelze stáhnout.<br>
6064m 61 {0} objektů nelze stáhnout.<br>
6065m 62 Otevírám {0} soubor...
6066m 62 Otevírám {0} soubory...
6067m 62 Otevírám {0} souborů...
6068m 63 Vkládám {0} tag
6069m 63 Vkládám {0} tagy
6070m 63 Vkládám {0} tagů
6071m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte jej manuálně.
6072m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
6073m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
6074m 65 Doplněk {0} je ještě vyžadován tímto doplňkem:
6075m 65 Doplněk {0} je ještě vyžadován těmito {1} doplňky:
6076m 65 Doplněk {0} je ještě vyžadován těmito {1} doplňky:
6077m 66 Doplněk {0} vyžaduje jiný doplněk, který nebyl nalezen. Chybějící doplněk:
6078m 66 Doplněk {0} vyžaduje jiné {1} doplňky, který nebyly nalezen. Chybějící doplňky:
6079m 66 Doplněk {0} vyžaduje jiných {1} doplňků, který nebyly nalezen. Chybějící doplňky:
6080m 67 Odstraněn {0} objekt
6081m 67 Odstraněny {0} objekty
6082m 67 Odstraněno {0} objektů
6083m 68 Obnova {0} mapového stylu.
6084m 68 Obnova {0} mapových stylů.
6085m 68 Obnova {0} mapových stylů.
6086m 69 Ostranit "{0}" z {1} objektu
6087m 69 Ostranit "{0}" ze {1} objektů
6088m 69 Ostranit "{0}" ze {1} objektů
6089m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektů
6090m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektu
6091m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektů
6092m 71 Vyřešen {0} konfliktní tag u uzlu {1}
6093m 71 Vyřešeny {0} konfliktní tagy u uzlu {1}
6094m 71 Vyřešeno {0} konfliktních tagů u uzlu {1}
6095m 72 Vyřešen {0} konflikt tagů v relaci {1}
6096m 72 Vyřešeny {0} konflikty tagů v relaci {1}
6097m 72 Vyřešeno {0} konfliktů tagů v relaci {1}
6098m 73 Vyřešen {0} konflikt tagů u cesty {1}
6099m 73 Vyřešeny {0} konflikty tagů u cesty {1}
6100m 73 Vyřešeno {0} konfliktů tagů u cesty {1}
6101m 74 Otočit uzel {0}
6102m 74 Otočit uzly {0}
6103m 74 Otočit uzly {0}
6104m 75 Změna měřítka {0} uzlu
6105m 75 Změna měřítka {0} uzlů
6106m 75 Změna měřítka {0} uzlů
6107m 76 Vybraný bod není čeho odpojit.
6108m 76 Vybrané body není čeho odpojit.
6109m 76 Vybrané body není čeho odpojit.
6110m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektu
6111m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektů
6112m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektů
6113m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektu
6114m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektů
6115m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektů
6116m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlu)
6117m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
6118m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
6119m 80 Zjednodušit {0} cestu
6120m 80 Zjednodušit {0} cesty
6121m 80 Zjednodušit {0} cest
6122m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} část
6123m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} části
6124m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} částí
6125m 82 Tagy({0} konflikt)
6126m 82 Tagy({0} konflikty)
6127m 82 Tagy({0} konfliktů)
6128m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlu přestala existovat.
6129m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlů přestala existovat.
6130m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlů přestala existovat.
6131m 84 Následující doplněk byl <strong>úspěšně</strong> stažen:
6132m 84 Následující {0} doplňky byly <strong>úspěšně</strong> staženy:
6133m 84 Následující {0} doplňků bylo <strong>úspěšně</strong> staženo:
6134m 85 Následující doplněk již není potřeba a byl tedy deaktivován:
6135m 85 Následující doplňky již nejsou potřeba a byly tedy deaktivovány:
6136m 85 Následující doplňky již nejsou potřeba a byly tedy deaktivovány:
6137m 86 Doplněk nebude načten.
6138m 86 Doplňky nebudou načteny.
6139m 86 Doplňky nebudou načteny.
6140m 87 Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty.
6141m 87 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
6142m 87 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
6143m 88 Zvolená cesta má uzly mimo stahovanou oblast
6144m 88 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
6145m 88 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
6146m 89 Cizí verze ({0} položka)
6147m 89 Cizí verze ({0} položky)
6148m 89 Cizí verze ({0} položek)
6149m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu.
6150m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
6151m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
6152m 91 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objekt, který mohl být na serveru smazán.<br>Pokud se jej pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6153m 91 Ve vaší lokální datové sadě jsou {0} objekty, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6154m 91 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objektů, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6155m 92 Zbývá nahrát {0} objekt.
6156m 92 Zbývá nahrát {0} objekty.
6157m 92 Zbývá nahrát {0} objektů.
6158m 93 Došlo k chybě při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6159m 93 Došlo ke {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6160m 93 Došlo k {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6161m 94 Byl nalezen {0} konflikt.
6162m 94 Byly nalezeny {0} konflikty.
6163m 94 Bylo nalezeno {0} konfliktů.
6164m 95 Během importu došlo k {0} konfliktu.
6165m 95 Během importu došlo ke {0} konfliktům.
6166m 95 Během importu došlo k {0} konfliktům.
6167m 96 V zásobníku sa našla {0} značka, čo je nezvyčajné!
6168m 96 V zásobníku sa našli {0} značky, čo je nezvyčajné!
6169m 96 V zásobníku sa našlo {0} značiek, čo je nezvyčajné!
6170m 97 Tato úprava změní až {0} objekt.
6171m 97 Tato úprava změní až {0} objekty.
6172m 97 Tato úprava změní až {0} objektů.
6173m 98 Tato úprava změní {0} objekt.
6174m 98 Tato úprava změní {0} objekty.
6175m 98 Tato úprava změní {0} objektů.
6176m 99 Transformace {0} bodu
6177m 99 Transformace {0} bodů
6178m 99 Transformace {0} bodů
6179m 100 Aktualizace následujícího doplňku selhala:
6180m 100 Aktualizace následujících doplňků selhala:
6181m 100 Aktualizace následujících doplňků selhala:
6182m 101 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6183m 101 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6184m 101 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6185m 102 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6186m 102 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6187m 102 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6188m 103 Nahrávám {0} objekt...
6189m 103 Nahrávám {0} objekty...
6190m 103 Nahrávám {0} objektů...
6191m 104 Chystáte se sloučit {0} objekt, ale následující tagy jsou vzájemně v konfliktu:<br/>{1}Pokud objekt sloučíte, výsledný objekt může mít nechtěné tagy.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém můžete opravit konflikt tagů.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6192m 104 Chystáte se sloučit {0} objekty, ale následující tagy jsou vzájemně v konfliktu:<br/>{1}Pokud objekty sloučíte, výsledný objekt může mít nechtěné tagy.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém můžete opravit konflikt tagů.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6193m 104 Chystáte se sloučit {0} objektů, ale následující tagy jsou vzájemně v konfliktu:<br/>{1}Pokud objekty sloučíte, výsledný objekt může mít nechtěné tagy.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém můžete opravit konflikt tagů.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6194m 105 Chystáte se sloučit {1} objekt, který je členem {0} relace:<br/>{2}Sloučením objektů můžete tuto relaci poškodit. Pokud si nejste jisti, radši tuto operaci přerušte.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém rozhodnete, jak relaci přizpůsobit.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6195m 105 Chystáte se sloučit {1} objekty, který jsou členy {0} relací:<br/>{2}Sloučením objektů můžete tyto relace poškodit. Pokud si nejste jisti, radši tuto operaci přerušte.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém rozhodnete, jak relace přizpůsobit.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6196m 105 Chystáte se sloučit {1} objektů, který jsou členy {0} relací:<br/>{2}Sloučením objektů můžete tyto relace poškodit. Pokud si nejste jisti, radši tuto operaci přerušte.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém rozhodnete, jak relace přizpůsobit.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6197m 106 Chystáte se smazat {0} relaci: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relaci smazat?
6198m 106 Chystáte se smazat {0} relace: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
6199m 106 Chystáte se smazat {0} relací: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
6200m 107 Chystáte se otevřít {0} okno prohlížeče.<br>To vám jednak může zaplnit obrazovku počítače<br>a také jeho otevření může chvíli trvat.
6201m 107 Chystáte se otevřít {0} okna prohlížeče.<br>Ta vám jednak mohou zaplnit obrazovku počítače<br>a také jejich otevření může chvíli trvat.
6202m 107 Chystáte se otevřít {0} oken prohlížeče.<br>Ta vám jednak mohou zaplnit obrazovku počítače<br>a také jejich otevření může chvíli trvat.
6203m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různý editory relací.<br/>Chcete pokračovat?
6204m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různé editory relací.<br/>Chcete pokračovat?
6205m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různých editorů relací.<br/>Chcete pokračovat?
6206m 109 Nastavili jste prázdnou roli pro {0} objekt.
6207m 109 Nastavili jste prázdnou roli pro {0} objekty.
6208m 109 Nastavili jste prázdnou roli pro {0} objektů.
6209m 110 Máte {0} nepřečtenou zprávu.
6210m 110 Máte {0} nepřečtené zprávy.
6211m 110 Máte {0} nepřečtených zpráv.
6212m 111 Přesunuli jste více než {0} prvek. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6213m 111 Přesunuli jste více než {0} prvky. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6214m 111 Přesunuli jste více než {0} prvků. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6215m 112 den
6216m 112 dny
6217m 112 dní
6218m 113 značka
6219m 113 značky
6220m 113 značky
6221m 114 uzel
6222m 114 uzly
6223m 114 uzly
6224m 115 objekt
6225m 115 objekty
6226m 115 objekty
6227m 116 relace
6228m 116 relace
6229m 116 relace
6230m 117 do {0} objektu
6231m 117 do {0} objektů
6232m 117 do {0} objektů
6233m 118 cesta
6234m 118 cesty
6235m 118 cestami
6236m 119 {0} Autor
6237m 119 {0} Autoři
6238m 119 {0} Autorů
6239m 120 {0} člen:
6240m 120 {0} členy:
6241m 120 {0} členů:
6242m 121 {0} se skládá z {1} značky
6243m 121 {0} se skládá z {1} značek
6244m 121 {0} se skládá z {1} značek
6245m 122 {0} smazán
6246m 122 {0} smazány
6247m 122 {0} smazáno
6248m 123 {0} obrázek nahrán.
6249m 123 {0} obrázky nahrány.
6250m 123 {0} obrázků nahráno.
6251m 124 {0} prvek
6252m 124 {0} prvky
6253m 124 {0} prvků
6254m 125 {0} uzel
6255m 125 {0} uzly
6256m 125 {0} uzlů
6257m 126 {0} objekt k přidání:
6258m 126 {0} objekty k přidání:
6259m 126 {0} objektů k přidání:
6260m 127 {0} smazaný objekt:
6261m 127 {0} smazané objekty:
6262m 127 {0} smazaných objektů:
6263m 128 {0} objekt k úpravě:
6264m 128 {0} objekty k úpravě:
6265m 128 {0} objektů k úpravě:
6266m 129 {0} zbývající konflikt tagů k vyřešení
6267m 129 {0} zbývající konflikty tagů k vyřešení
6268m 129 {0} zbývajících konfliktů tagů k vyřešení
6269m 130 {0} relace
6270m 130 {0} relace
6271m 130 {0} relací
6272m 131 {0} trasa,
6273m 131 {0} trasy,
6274m 131 {0} trasy,
6275m 132 {0} tag
6276m 132 {0} tagy
6277m 132 {0} tagů
6278m 133 {0} stopa
6279m 133 {0} stopy
6280m 133 {0} stop
6281m 134 {0} cest,
6282m 134 {0} cesta,
6283m 134 {0} cesty,
6284m 135 {0} obsahoval polohu podle GPS.
6285m 135 {0} obsahovaly polohu podle GPS.
6286m 135 {0} obsahovalo polohu podle GPS.
6287m 136 {0} cesta
6288m 136 {0} cesty
6289m 136 {0} cest
6290m 137 {0} trasový bod
6291m 137 {0} trasové body
6292m 137 {0} trasových bodů
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.