source: josm/trunk/data/cs.lang@ 6833

Last change on this file since 6833 was 6766, checked in by simon04, 11 years ago

I18n update - fix #9626 - include MapCSS validation strings

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 221.9 KB
Line 
1 1 (na řádku {0}, sloupec {1})
2 2 (vyžaduje: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/rrrr hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 než "{0}"
7 7 -----
8 8 nebo
9 9 -----
10 10 # Objekty
11 11 % na východ:
12 12 % na sever:
13 13 "Pekařská ulice" v jakémkoliv klíči
14 14 "Pekařská" a "ulice" v jakémkoliv klíči
15 15 "klíč" s jakoukoliv hodnotou
16 16 "klíč" s přesně "hodnotou"
17 17 "hodnota" v libovolném klíči
18 18 "část hodnoty" kdekoliv v "klíči"
19 19 "část hodnoty" nikde v "klíči"
20 20 (# požadavků neznámý)
21 21 (1 požadavek)
22 22 (Kód={0})
23 23 -----
24 24 (Text již byl zkopírován do schránky.)
25 25 (Pozor! Plugin je stále ve vývoji!) Přiřazuje a synchronizuje video s údaji o poloze k trase GPS, aby bylo možné identifikovat objekty na videu.
26 26 (URL bylo:
27 27 (Použijte mezinárodní zápis, např. +420123456789)
28 28 (na řádce {0}, sloupci {1})
29 29 (žádný objekt)
30 30 (žádný)
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Stahuji sadu změn {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Stahování sady změn {2}...
34 34 ({0}/{1}) Stahování obsahu sady změn {2}...
35 35 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče uzlu {2}
36 36 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče relace {2}
37 37 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče cesty {2}
38 38 ({0}/{1}): Stahuji relaci ''{2}''...
39 39 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo
40 40 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo
41 41 * Jeden otagovaný uzel, nebo
42 42 * Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné cestě.
43 43 * Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, nebo
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 ... možný i jiný druh přepravy
48 48 ... odkazuje na relaci
49 49 /CESTA/K/ADRESARI/JOSM/
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 -----
54 54 1. Zadejte adresu (URL)
55 55 1. Zadejte adresu služby (URL)
56 56 1/25 mix (motorka/moped)
57 57 1/50 mix (motorka/moped)
58 58 +++++
59 59 Bowling
60 60 +++++
61 61 -----
62 62 -----
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 -----
66 66 +++++
67 67 2. Zadejte maximální zvětšení (volitelné)
68 68 2. Vyberte vrstvy
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 3 nebo 7 parametrů převodu geodetického systému
73 73 3. Zvolte formát obrázků
74 74 3. Overte vytvorený TMS URL
75 75 +++++
76 76 4. Zadejte název pro tuto vrstvu
77 77 4. Zkontrolujte vytvořené URL WMS
78 78 +++++
79 79 5. Zadejte název pro tuto vrstvu
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 +++++
84 84 -----
85 85 +++++
86 86 < po
87 87 < před
88 88 < spodek
89 89 < začátek
90 90 </p><p>Chcete-li zobrazit všechny objekty, uzavřete dialog Filtr.<p></html>
91 91 <Není nahraná GPX trasa>
92 92 <anonym>
93 93 <b>(all)indownloadedarea</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) ve stažené oblasti
94 94 <b>(all)inview</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) v zobrazené oblasti
95 95 <b>-klíč:Pek</b> - ''Pek'' nikde v klíči ''klíč''
96 96 <b>Pekařská ulice</b> - ''Pekařská'' a ''ulice'' v jakémkoliv klíči
97 97 <b>Plugin je poskytován externím zdrojem:</b> {0}
98 98 <b>"Pekařská ulice"</b> - ''Pekařská ulice'' v jakémkoliv klíči
99 99 <b>areasize:</b>... - uzavřené cesty s daným plošným obsahem v m² (<b>areasize:</b>min-max nebo <b>areasize:</b>max)
100 100 <b>changeset:</b>... - objekty s daným ID sady změn (0 odpovídá objektům bez přiřazené sady změn)
101 101 <b>child <i>výraz</i></b> - všechny podobjekty objektů odpovídajících výrazu
102 102 <b>closed</b> - všechny uzavřené cesty (uzel není považován za uzavřenou cestu)
103 103 <b>id:</b>... - objekty s daným ID (0 odpovídá novým objektům)
104 104 <b>nekompletní</b> - všechny nekompletní objekty
105 105 <b>klíč:</b> - klíč ''klíč'' nastavený na jakoukoliv hodnotu
106 106 <b>klíč:Pek</b> - ''Pek''kdekoliv v klíči ''klíč''
107 107 <b>klíč=*</b> - klíč ''klíč'' s jakoukoliv hodnou. Zkuste také <b>*=hodnota</b>, <b>klíč=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
108 108 <b>klíč=hodnota</b> - klíč ''klíč'' s přesnou hodnotou ''hodnota''
109 109 <b>klíč?</b> - klíč ''klíč'' s hodnotami ''yes'', ''true'', ''1'' or ''on''
110 110 <b>modified</b> - všechny změněné objekty
111 111 <b>nodes:</b>... - objekty s daným počtem uzlů (<b>nodes:</b>počet, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- nebo <b>nodes:</b>-max)
112 112 <b>parent <i>výraz</i></b> - všechny rodiče objektů odpovídajících výrazu
113 113 <b>role:</b>... - objekty s danou rolí v relaci
114 114 <b>selected</b> - všechny vybrané objekty
115 115 <b>tags:</b>... - objekty s daným počtem tagů (<b>tags:</b>počet, <b>tags:</b>min-max, <b>tags:</b>min- nebo <b>tags:</b>-max)
116 116 <b>timestamp:</b>min/max - objekty s poslední úpravou v časovém rozsahu
117 117 <b>timestamp:</b>čas - Objekty s datem poslední změny (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 nebo T14:51 …)
118 118 <b>type:</b>... - objekty odpovídajícího typu (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
119 119 <b>untagged</b> - všechny objekty bez tagů
120 120 <b>user:</b>... - objekty změněné uživatelem
121 121 <b>user:anonymous</b> - objekty změněné anonymními uživateli
122 122 <b>version:</b>... - objekty s danou verzí (0 odpovídá objektům bez přiřazené verze)
123 123 <br>Chybové hlášení (nepřeložené): {0}
124 124 <dvojtečka>
125 125 <vymazať z {0} objektov>
126 126 <různé>
127 127 <prázdné>
128 128 <konec-souboru>
129 129 <se rovná>
130 130 <h2>Filtr je aktivní</h2>
131 131 <h2>JOSM vyžaduje Javu verze 6.</h2>Detekovaná verze Javy: {0}.<br>Můžete <ul><li>aktualizovat vaši Javu (JRE) nebo</li><li>použít starší verzi JOSM (kompatibilní s Java 5).</li></ul>Více informací:
132 132 <h3>Pokud je vybrána jedna nebo více cest, tvar je upraven tak, aby všechny úhly byly 90 nebo 180 stupňů.</h3>Můžete do výběru přidat dva body, které jsou brány jako reference pro určení směru.<br>(Později je možné vrátit zpět posunutí některých bodů:<br>Vyberte příslušné nody a vyberte zkratku pro ortogonalizaci / undo. Výchozí je Shift-Q.)
133 133 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
134 134 <html><body><p class="warning-body"><strong>Varování:</strong> Heslo je uloženo v čistě textové podobě v souboru konfigurace JOSM. Navíc je zasíláno <strong>nezašifrované</strong> v každém požadavku na OSM server. <strong>Nepoužívejte svá tajná hesla.</strong></p></body></html>
135 135 <html><body>Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</body></html>
136 136 <html><h3>Smazat soubor {0} z disku?<p>Obrázkový soubor bude natrvalo ztracen!</h3></html>
137 137 <html><p class="error-header">Při získávání nápovědy došlo k chybě</p><p class="error-body">Obsah nápovědy k tématu <strong>{0}</strong> se nepodařilo získat. Chybové hlášení (nepřeloženo):<br><tt>{1}</tt></p></html>
138 138 <html><p class="warning-header">K tomuto tématu není žádná nápověda</p><p class="warning-body">Nápověda k tématu <strong>{0}</strong> ještě není napsaná. Není k dispozici ani ve vašem jazyce ({1}), ani v angličtině.<br><br>Můžete pomoci zlepšit systém nápovědy JOSM a doplnit chybějící informace. Můžete přidat jak <a href="{2}">text nápovědy ve vašem jazyce ({1})</a> tak <a href="{3}">text nápovědy v angličtině</a>.</p></html>
139 139 <html><p> Promiňte, ale nelze vložit tagy ze schránky, protože neobsahuje objekty JOSM, ani použitelný text.</p></html>
140 140 <html><strong>Aktuální oblast ke stažení</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
141 141 <html>Alternativně můžete zadat <strong>adresu jediné dlaždice</strong> ve formátu <i>zoomlevel/x/y</i>, např. <i>15/256/223</i>. Případně je možné také použít formát <i>zoom,x,y</i> nebo <i>zoom;x;y</i>.</html>
142 142 <html>Došlo k chybě při obnovování zálohy souboru.<br>Chyba: <br>{0}</html>
143 143 <html>Při ukládání došlo k chybě.<br>Chyba: <br>{0}</html>
144 144 <html>Ověření totožnosti na OSM serveru tokenem OAuth ''{0}'' selhalo.<br>Otevřete prosím dialog Nastavení a získejte nový token OAuth.</html>
145 145 <html>Ověření totožnosti na OSM serveru s uživatelským jménem ''{0}'' selhalo.<br>Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo v nastavení JOSM.</html>
146 146 -----
147 147 <html>Autorizace na OSM server selhala.<br>Server vrátil následující chybu:<br>''{0}''</html>
148 148 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo.<br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup.</html>
149 149 <html>Autom. spustenie okna ''Stiahnuť z OSM'' vždy po spustení JOSM-u.<br>Môžete ho otvoriť ručne z ponuky Súbor alebo panela nástrojov.</html>
150 150 <html>Nelze otevřít adresář ''{0}''.<br>Prosím vyberte soubor.</html>
151 151 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
152 152 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro dokončení slučování mých a cizích položek</html>
153 153 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro zahájení slučování mých a cizích položek</html>
154 154 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
155 155 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
156 156 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</Html>
157 157 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal<br>nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením:<br><strong> Kód chyby: <strong> {1}<br><strong>Chybové hlásenie (nepreložené)</strong>: {2}</HTML>
158 158 <html>Nelze načíst vrstvu {0} ''{1}''.<br>Chyba:<br>{2}</html>
159 159 <html>Nelze načíst plugin {0} protože základní<br>třída ''{1}'' nebyla nalezena.<br>Odstranit plugin z konfigurace?</html>
160 160 <html>Nelze načíst soubor s uloženým sezením ''{0}''.<br>Došlo k chybě:<br>{1}</html>
161 161 <html>Nelze načíst záložky z<br>''{0}''<br>Chyba: {1}</html>
162 162 <html> Nelze číst soubor ''{0}''.<br> Chyba je: <br> {1}</html>
163 163 <html> Nelze číst soubory.<br>Chyba je: <br> {0}</html>
164 164 <html>Nemohu uložit soubor sezení ''{0}''.<br>Error je:<br>{1}</html>
165 165 -----
166 166 <html>Stáhnout změny dat v aktuálním pohledu na mapu</html>
167 167 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn</html>
168 168 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn<br><em>Vypnuto. Prosím, zadejte nejprve v nastavení vaše uživatelské jméno pro OSM.</em></html>
169 169 <html>Stáhnout nejnovější sady změn</html>
170 170 <html>Zadejte tag, např. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
171 171 <html>Zadejte hodnotu tagu, např. <strong><tt>zkontrolovat členy</tt></strong></html>
172 172 <html>Vložit přístupový token manuálně pokud byl vygenerován a získán mimo JOSM.</html>
173 173 <html>Nepodaril sa prístup na OSM server ''{0}''<br>s autorizačným prístupom ''{1}''.<br>Server zamietol autorizačný prístup ako neautorizovaný. Nebudete môcť<br>pristupovať k žiadnemu chránenému obsahu na tomto serveri.</html>
174 174 <html>Autentizace na serveru OSM ''{0}'' se nezdařila.<br>Používáte OAuth, ale aktuálně nemáte nastaven žádný<br>přístupový token OAuth.<br>Otevřete prosím dialog konfigurace a vložte nebo vygenerujte nový token.</html>
175 175 <html>Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera.<br>Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova.</html>
176 176 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
177 177 <html>Nepodařilo se vytvořit URL, protože na tomto systému není k dispozici kódování ''{0}''.</html>
178 178 <html>Nepodařilo se vytvořit chybějící adresář cache: {0}</html>
179 179 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný.<br><br>Detaily (nepreložené): {0}</html>
180 180 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
181 181 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se vytvořit chybějící rejstřík předvoleb ''{0}''</html>
182 182 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se obnovit výchozí hodnoty souboru předvoleb: {0}</html>
183 183 <html>Nepodařilo se inicializovat předvolby. <br>Adresář s předvolbami ''{0}'' není adresářem.</html>
184 184 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam prednastavených zdrojov z <br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
185 185 <html>Selhalo načtení seznamu zdrojů pravidel z <br>''{0}''.<br><br>Podrobnosti (nepřeložené):<br>{1}</html>
186 186 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
187 187 -----
188 188 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
189 189 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
190 190 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
191 191 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
192 192 <html>Nepodařilo se získat informace o současném uživateli ze serveru OSM ''{0}''.<br>Tento problém není pravděpodobně způsoben vyzkoušeným přístupovým tokenem,<br>ale spíše konfigurací serveru. Pečlivě zkontrolujte URL serveru<br>a stav připojení k Internetu.</html>
193 193 <html>Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.<br>Prístup je pravdepodobne neplatný.</html>
194 194 -----
195 195 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0},</strong><br>pretožebe už bol zatvorený na {1}.
196 196 <html>Zde je shrnutí importu souboru. <br/>Změnu nastavení můžete odmítnout stisknutím tlačítka "Zrušit" v dialogu Nastavení<br/>Kvůli aktivaci některých změn může být potřeba restartovat JOSM.</html>
197 197 <html>JOSM úspěšně získal přístupový token. Nyní můžete tento token akceptovat. JOSM jej bude používat při všech dalších ověřováních totožnosti a autorizaci vůči serveru OSM.<br><br>Přístupový token je: </html>
198 198 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty.<br>Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú.</html>
199 199 <html>JOSM právě běží v anonymním režimu. Nelze stáhnout<br>vaše sady změn ze serveru OSM, dokud nezadáte vaše jméno<br>v nastavení JOSM.</html>
200 200 <html>JOSM úspěšně získal požadavek na token. Nyní zobrazí v externím prohlížeči stránku s autorizací. Přihlaste se prosím s vaším OSM jménem a heslem a pokračujte podle instrukcí k autorizaci požadavku. Pak se vraťte zpět k dialogu a klikněte na <strong>{0}</strong><br><br>Pokud selže spuštění externího prohlížeče, můžete kopírovat následující autorizační URL a vložit jej do adresní řádky vašeho prohlížeče.</html>
201 201 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.<br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova.</html>
202 202 <html>Vrstva''{0}'' už je v konfliktu s objektem <br/>''{1}''.<br/>Tento konflikt nemůže být přidán.</html>
203 203 <html>Je požadováno nahrání pluginu "{0}".<br>Tento plugin se již dále nevyvíjí a bude velmi pravděpodobně způsobovat chyby.<br>Měl by být deaktivován.<br>Chcete jej smazat z konfigurace?</html>
204 204 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
205 205 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
206 206 <html>Žiaden<strong>{0}</strong>, a ani <strong>{1}</strong> nie je povolený.<br>Vyberte buď stiahnuť OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oboje.</html>
207 207 <html>Žádný z objektů sady změn {0} není dostupný v aktuálně<br>editované vrstvě ''{1}''.</html>
208 208 <html>Klikněte prosím na <strong>{0}</strong> k odeslání žádosti o OAuth token na ''{1}''.</html>
209 209 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>1 relace</strong>.</html>
210 210 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>{0} relací</strong>.</html>
211 211 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>{0} objektů</strong> z <strong>{1} relací</strong>.</html>
212 212 <html>Pokud chcete dotaz omezit na specifický časový rozsah,<br>zadejte prosím platná vstupní data.</html>
213 213 <html>Pokud chcete omezit dotaz na datové změny hranicí,<br>zadejte platná data zeměpisných šířek a délek.</html>
214 214 <html>Ujistěte se, že všechny vybrané cesty směřují podobným směrem<br> nebo ortogonalizujte každou samostatně.</html>
215 215 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah dlaždic OSM</strong> ve zvolené úrovni zvětšení.</html>
216 216 <html>Vyberte prosím jeden z následujících <strong>standardních dotazů</strong>.Vyberte <strong>Stáhnout pouze mé datové změny</strong>, pokud chcete stáhnout pouze vámi vytvořené změny.<br>Pozor, JOSM stáhne maximálně 100 datových změn.</html>
217 217 <html>Prosím vyberte sadu změn kterou chcete uzavřít</html>
218 218 <html>Vyberte prosím hodnoty, které mají být zachovány pro následující tagy.</html>
219 219 <html>Plugin {0} vyžaduje JOSM verze {1}. Aktuální verze JOSM je {2}.<br>Pokud chcete plugin používat, aktualizujte JOSM.</html>
220 220 <html>Soubor s předvolbami obsahoval chyby.<br/> Vytvářím zálohu původního souboru v umístění <br/>{0}<br/> a vytvářím nový soubor nastavení s výchozími hodnotami.</html>
221 221 <html>Přijímání přístupového tokenu OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
222 222 <html>Přijímání žádosti o přístupový token OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
223 223 <html>Spustí plně automatickou proceduru k získání přístupového tokenu z webu OSM.<br>JOSM vstoupí na web OSM pod uživatelským účtem zadaným do JOSM a <br>automaticky autorizuje uživatele pro kterého získá přístupový token.</html>
224 224 <html>Spustí polo-automatickou proceduru k získání tokenu z webu OSM.<br>JOSM odešle standardní požadavek k získání OAuth tokenu.<br>Ten bude uživateli zobrazen v externím prohlížeči <br>aby se autorizoval a akceptoval vložení tokenu do JOSM.</html>
225 225 <html>Vyberte všechny stopy, které chcete zobrazit. Rozsah stop můžete vybrat táhnutím myši, nebo pomocí CTRL+kliknutí vyberte konkrétní stopy. Mapa je průběžně aktualizována na pozadí. URL otevřete dvojklikem na něj.</html>
226 226 <html>Vybrat pro stažení dat do nové vrstvy.<br>Jinak jsou data stažena do aktivní vrstvy.</html>
227 227 <html>Výběr umožní vložení tagu, který bude aplikován na <br>všechny upravované relace.</html>
228 228 <html>Vyberte pokud chcete dotaz omezit pouze na vaše změny dat.<br>Nevybrané zahrne do dotazu všechny změny dat.</html>
229 229 <html>Zaškrtněte, pokud chcete uložit autorizační token do nastavení JOSM.<br>Pokud nezaškrtnete, bude přístupový token použit pouze v tomto sezení JOSM.</html>
230 230 <html>Vybere zobrazení sad změn pouze pro vybrané objekty.<br>Zrušení výběru znamená zobrazení všech sad změn v aktuální datové vrstvě.</html>
231 231 <html>Vyberte akce které chcete použít pro tuto vrstvu po kliknutí na tlačítko vlevo.<br/>Zašktněte "Nahrát na server", pokud chcete změny odeslat na OSM server.<br/>Zaškrtněte "Uložit", pokud chcete změny uložit do souboru zadaného vlevo.</html>
232 232 <html>Soubor s nastavením žádá o připojení nastavení k <b>{0}</b>,<br/>, ale jeho výchozí nastavení je v tomto okamžiku neznámé.<br/> Prosím aktivujte odpovídající funkci ručně a zkuste import znovu.
233 233 <html>Krok 1/3:Odeslání požadavku na OAuth token</html>
234 234 <html>Krok 2/3: Autorizace a získání přístupového tokenu</html>
235 235 <html>Krok 3/3: Úspěšně získaný přístupový token</html>
236 236 <html>Přístupový token ''{0}'' byl <b>úspěšně</b><br>použit pro přístup na OSM server ''{1}''.<br>Nyní budete na OSM server přistupovat jako uživatel ''{2}'' s id ''{3}''.</html>
237 237 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
239 239 <html>Vyfotografujte váš GPS přijímač když ukazuje čas.<br>Zobrazte zde jeho fotografii.<br>Poté zapište čas zobrazený na fotografii a vyberte časové pásmo<hr></html>
240 240 <html>Aktuální hodnota není platné uživatelské jméno.<br>Zadejte prosím neprázdné uživatelské jméno.</html>
241 241 <html>Přístupový token ''{1}'' známý OSM serveru ''{0}''.<br>Test získání detailů uživatele tohoto tokenu selhal.<br>V závislosti na oprávněních přidělených tomuto tokenu jej však můžete použít<br>pro nahrávání dat, GPS tras a/nebo k přístupu k dalším chráněným zdrojům.</html>
242 242 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
243 243 <html>OSM server<br>''{0}''<br>reportoval interní chybu.<br>Toto je pravděpodobně pouze dočasný problém. Zkuste to prosím později.
244 244 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
245 245 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre používateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo používateľa a skúste znovu.</html>
246 246 <html>Proces automatického získaní přístupového tokenu OAuth <br>z OSM serveru selhal.<br><br>Prosím opakujte pokus nebo zvolte jiný typ autorizačního procesu,<br> např polo-automatický nebo manuální autorizaci.</html>
247 247 <html>Potomek relace<br>{0}<br>byl na serveru smazán, nelze jej načíst.</html>
248 248 -----
249 249 <html>Aktuální URL <tt>{0}</tt><br>je externí adresa. Upravovat je možné pouze témata umístěná<br>na serveru <tt>{1}</tt>.</html>
250 250 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
251 251 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
252 252 <html>Data, která chcete nahrát obsahují nevyřešené konflikty ve vrstvě ''{0}''.<br>Je třeba je nejprve vyřešit.</html>
253 253 -----
254 254 <html>Relace byla změněna.<br><br>Chcete změny uložit?</html>
255 255 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
256 256 <html>Server ohlásil nalezení konfliktu.<br>Chybová zpráva (nepřeloženo):<br>{0}</html>
257 257 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
258 258 <html>Test selhal, protože server odpověděl interní chybou.<br>JOSM nemůže zjistit zda je token validní. Zkuste to prosím později.</html>
259 259 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
260 260 <html>Nejsou žádné vrstvy, ke kterým by zdrojová vrstva<br>''{0}''<br>mohla být být sloučena.</html>
261 261 <html>V této relaci je minimálně jeden prvek odkazující<br>na právě tuto relaci.<br>To vyváří cyklické závislosti a není to doporučeno.<br>Co chcete provést s touto cyklickou závislostí?</html>
262 262 <html>Aktuálně není vybrána žádná oblast je stažení.</html>
263 263 <html>Tato akce bude potřebovat<br>{0} samostatných stažení dat.<br>Chcete pokračovat?</html>
264 264 <html>Tato relace již obsahuje alespoň jeden prvek, který odkazuje na<br>objekt ''{0}''<br><br>Opravdu chcete přidat dalšího člena relace?</html>
265 265 <html>Tato relace byla změněna mimo editor.<br>Nemůžete aplikovat změny a pokračovat v editaci.<br><br>Chcete vytvořit konflikt a uzavřít editor?</html>
266 266 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
267 267 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
268 268 <html>Nahrávat nezpracovaná GPS data do mapy není dobrý nápad. <br>Jestli chcete nahrát prošlé trasy GPS, pak se podívejte sem:</html>
269 269 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br><br>Klikněte <strong>{0}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
270 270 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br>Konflikt je způsoben <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>na serveru je verze {2}, vaše verze je {3}.<br><br>Klikněte <strong>{4}</strong> pro synchronizaci konfliktního prvku.<br>Klikněte <strong>{5}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{6}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
271 271 <html>Nahrávání <strong>selhalo<strong> protože používaná<br>sada změn {0} byla již uzavřena na {1}.<br>Prosím nahrajte znovu s novou, nebo otevřenou sadou změn.</html>
272 272 <html>Aktualizace na server <strong>selhala</strong>, protože vaše aktuální<br>datová sada nesplňuje předpoklad.<br>Chybová zpráva je:<br>{0}</html>
273 273 <html>Použijte fotku přesného zdroje času,<br>např. display GPS přijímače</html>
274 274 <html>Použít standardní URL OSM serveru (<strong>{0}</strong>)</html>
275 275 <html>Verze <strong>{0}</strong> vytvořená <strong>{1}</strong></html>
276 276 <html>Verze <strong>{0}</strong> aktuálně editovaná ve vrstvě ''{1}''</html>
277 277 <html>POukoušíte se vložit relaci samu do sebe.<br><br>Toto vytvoří cyklický odkaz a proto není taková úprava povolena.<br>Přeskakuji relaci ''{0}''.</html>
278 278 <html>Používáte projekci EPSG:4326, která může vést<br>k nepřijatelným výsledkům pravoúhlého zarovnání.<br>Změňte svůj typ projekce aby zmizelo toto varování.<br>Vážně chcete pokračovat?</html>
279 279 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
280 280 <html>Přístupový token OAuth byl úspěšně získán z webu OSM. Klikněte na <strong>{0}</strong> k akceptování tohoto tokenu. JOSM jej bude používat při příštích požadavcích na práci s OSM API.</html>
281 281 <html>{0} relace tvoří cyklus, protože na sebe vzájemně odkazují.<br>JOSM je nenahraje na server, dokud závislost neopravíte a neodstraníte cyklus.</html>
282 282 <i>(Automatické ukládání zálohuje změněná data vrstev v pravidelných intervalech. Zálohy jsou uloženy v adresáři definovaném v Předvolbách. V případě pádu aplikace se JOSM snaží neuložené změny při příštím startu obnovit.)</i>
283 283 <i>(JOSM může zachovat záložní soubor po uložení datových vrstev. K názvu souboru bude připojeno ''~'' a bude uložen do stejného adresáře.)</i>
284 284 <i>CH1903 / LV03 (bez lokálních korekcí)</i>
285 285 <i>chybějící</i>
286 286 <klíč>
287 287 <levý rodič>
288 288 <nový objekt>
289 289 <nikoliv>
290 290 <nebo>
291 291 <otazník>
292 292 <pravý rodič>
293 293 <strong>Upozornění:</strong> JOSM se přihlásí <strong>pouze jednou</strong> za použití zabezpečeného spojení.
294 294 <nedefinováno>
295 295 +++++
296 296 > za
297 297 > před
298 298 > spodek
299 299 > vrchol
300 300 +++++
301 301 Pomocník pre IRS nastavenie satelitu.
302 302 Chybí tag name, ačkoliv name:* existuje.
303 303 Překlad name:* chybí.
304 304 objekt s id=0 nemůže být neviditelný
305 305 Členství v relacích bylo zkopírováno do všech nových cest.<br>Je třeba provést kontrolu a případné opravy.
306 306 Členství i s rolí bylo zkopírováno do všech nových cest.<br>Je třeba provést kontrolu a případné opravy.
307 307 Speciální plugin pro práci s Francouzkým katastrálním WMS serverem.
308 308 -----
309 309 -----
310 310 +++++
311 311 Narušení schopností API
312 312 Verze API: {0}
313 313 Snesená železnice (pouze žel. spodek)
314 314 Zrušit
315 315 Zrušit slučování
316 316 Zrušiť dialóg pre výber súboru
317 317 Zrušit dialog na vybrání souboru.
318 318 O aplikaci
319 319 O JOSM…
320 320 Přijmout přístupový token
321 321 Prijať všetky značky z {0} pre toto sedenie
322 322 Odsouhlasit nový zdroj stylů a zavřít dialog
323 323 Přístup
324 324 Přístupový token
325 325 Klíč přístupového tokenu:
326 326 Heslo přístupového tokenu:
327 327 URL přístupového tokenu:
328 328 -----
329 329 Prístup k redigované verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
330 330 Ubytování
331 331 Dle informací z pluginu je autor {0}.
332 332 Zůstatkové nebo věrnostní karty
333 333 -----
334 334 Akce
335 335 Parametry akce
336 336 Akce
337 337 Výběr akcí
338 338 Aktivovat
339 339 Aktivovat vrstvu
340 340 Aktivovat vybranou vrstvu
341 341 Aktivace standardního mapového renederu.
342 342 Aktivní předvolby:
343 343 Aktivní pravidla:
344 344 Aktivní styly:
345 345 Přidat
346 346 Přidat URL podkladových map
347 347 Přidat další URL s popisy pluginů.
348 348 Přidat uzel...
349 349 Přidat zaměřený obrázek
350 350 Pridať značku
351 351 Přidat záložku pro aktuální výběr stahované oblasti
352 352 Přidat novou cestu pro ikony
353 353 Přidat nový pár klíč/hodnota ke všem objektům
354 354 Přidat nový uzel do již existující cesty
355 355 Přidat nové předvolby ze souboru nebo URL
356 356 Přidejte nové pravidlo zadáním názvu souboru nebo URL
357 357 Přidat nový zdroj do seznamu.
358 358 Přidat nový styl ze souboru nebo URL
359 359 Přidat nový tag
360 360 Vložte novou položku {0} zadáním URL
361 361 Přidat uzel zadáním zeměpisné šířky/délky nebo vzdálenosti od rovníku/poledníku (northing/easting).
362 362 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za posledního člena
363 363 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za posledního vybraného člena
364 364 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před prvního člena
365 365 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před prvního vybraného člena
366 366 Pridať všetky značky
367 367 Přidat prázdnou značku
368 368 Přidat informace autora
369 369 Pridať zaškrtnuté značky do vybraných objektov
370 370 Přidání konfliktu pro ''{0}''
371 371 Přidat každý k původnímu výběru. Může obsahovat vyhledávací řetězec podobně jako na Googlu nebo URL vracející osm-xml
372 372 Přidat filtr.
373 373 Přidat vrstvu podkladových map {0}
374 374 Přidat vrstvy
375 375 Přidat uzel
376 376 Přidat uzel do cesty
377 377 Přidat uzel do cesty a spojit
378 378 Přidat bod {0}
379 379 Přidat relaci {0}
380 380 Pridať vybrané značky
381 381 Přidat výběr do relace
382 382 Přidat nastavení
383 383 Přidat tagy ke zvoleným objektům
384 384 Přidat členy všech vybraných relací do aktuálního výběru
385 385 Přidat vybrané dostupné předvolby do seznamu aktivních předvoleb
386 386 Přidat vybraná dostupná pravidla do seznamu aktivních pravidel
387 387 Přidat vybrané dostupné styly do seznamu aktivních
388 388 Přidat vybrané relace do aktuálního výběru
389 389 Přidat k výběru
390 390 Pridať do výberu slippymap:
391 391 Přidat hodnotu?
392 392 Pridať cestu
393 393 Přidat cestu {0}
394 394 Přidány uzly na všechny průsečíky
395 395 Přidávám {0} do ignorovaných tagů
396 396 Přidávám {0} ke kontrole pravopisu
397 397 Přidávám {0} ke kontrole tagů
398 398 Interpolace adres
399 399 Adresy
400 400 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
401 401 Přidá do JOSM možnost tisku mapy
402 402 Přidá zákaz odbočení vlevo pro sadu 4 nebo 5 cest
403 403 Štola
404 404 Nastavit posunutí vrstvy podkladových map
405 405 Upravit průhlednost vrstvy
406 406 Nastavit pozici této vrstvy podkladových map
407 407 Upravit časovou zónu a posun
408 408 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
409 409 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
410 410 Administrativní centrum
411 411 Administrativní
412 412 Administratívna úroveň
413 413 Rozšířené
414 414 Rozšířené pozadí: Změněno
415 415 Rozšířené pozadí: Nevýchozí hodnota
416 416 Pokročilé parametry OAuth
417 417 Rozšířená konfigurace OAuth
418 418 Nastavení pro pokročilé
419 419 Rozšířené informace
420 420 Rozšířené informace (web)
421 421 Rozšířené informace o objektu
422 422 Podkladové letecké snímky mohou být špatně posunuty. Zkontrolujte jejich posun pomocí záznamů tras GPS!
423 423 Lanovka
424 424 +++++
425 425 Poľnohospodárske
426 426 -----
427 427 Letiště
428 428 Letisko, pozemné
429 429 Alkohol
430 430 Zatovnat uzly do kruhu
431 431 Zarovnat uzly do přímky
432 432 Všechny
433 433 Všechny soubory
434 434 Všechny formáty
435 435 Všetky súbory (*.*)
436 436 Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální. Není proto třeba stahovat nové verze.
437 437 Všechny body a oddíly cesty budou mít stejnou barvu. Toto může být upraveno v kartě vrstev.
438 438 Podporovány jsou všechny projekce
439 439 Není co ukládat, protože všechna nastavení v této skupině jsou nastavena na své výchozí hodnoty.
440 440 Hodnoty spojené jako ''{0}'' budou použity pro klíč ''{1}''
441 441 Všechna vozidla
442 442 Zahrádkářská kolonie
443 443 Umožní přidat ukazatele/body na současnou GPS polohu.
444 444 Povoliť zmeny poznámok (notes)
445 445 Povolit stahování vašich soukromých GPS tras
446 446 Povolit čtení vašich nastavení
447 447 Povolit nahrávání GPS tras
448 448 Povolit nahrávání mapových dat
449 449 Povolit zápis vašich nastavení
450 450 Povolený provoz:
451 451 Umožní ovládání JOSM z externích aplikací jako například webový prohlížeč a pod.
452 452 Otevírá sobory gpx/osm které se protínají se současnou viditelnou oblastí.
453 453 Umožňuje uživateli anonymizovat čas a velice rychle smazat části rozsáhlých GPX záznamů.
454 454 -----
455 455 Umožňuje otagovat vlastnosti všech objektů ve vybrané oblasti najednou.
456 456 -----
457 457 Umožňuje odfiltrovat nepotřebné trasy GPS
458 458 Umožňuje importovat rozličné formáty souborů přímo do JOSM.
459 459 Umožní ladit barvy cesty pro rozdílné průměrné rychlosti.
460 460 Umožňuje obnovování smazaných objektů z OSM databáze
461 461 Alfa kanál
462 462 Horská bouda
463 463 Již je registrován konflikt pro objekt ''{0}''.
464 464 Zahrnout do hledání i nekompletní a smazané objekty.
465 465 Přejmenovat také soubor
466 466 -----
467 467 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
468 468 Vždy skryto
469 469 Vždy zobrazit
470 470 Aktualizovat vždy a bez ptaní
471 471 Americký fotbal
472 472 Počet kabelů
473 473 Počet sedadel
474 474 Počet schodů
475 475 Proud
476 476 Kontrolor OSM dat, hledající běžné chyby udělané uživateli a programy.
477 477 Prázdná hodnota smaže tag.
478 478 Nastala chyba v pluginu {0}
479 479 Při pokusu přiřadit fotografie GPX záznamu došlo k chybě. Můžete zkusit zahýbat posuvníkem a provést přiřazení manuálně.
480 480 Nastala neočekávaná výjimka, která by mohla pocházet z pluginu ''{0}''.
481 481 Nastala neočekávaná výjimka.<br>Tato chyba vždy znamená chybu v kódu. Pokud používáte poslední<verzi>verzi této aplikace, oznamte prosím tuto chybu autorům.
482 482 -----
483 483 Analyzuje množinu GPS bodl, aby našel její střed a směr jejich rozprostření.
484 484 Přichytávání úhlů
485 485 Přichytávání úhlů aktivní.
486 486 Anotace
487 487 Jiný plugin pro přiřazení obrázků k bodům trasy ze souboru GPX. Přiřazení je provedeno, když ''name'' (název), ''cmt'' (komentář) nebo ''desc'' (popis) bodu trasy odpovídají názvu souboru s obrázkem.
488 488 Přidat nastavení ze souboru k existujícím hodnotám
489 489 Aplikovat
490 490 Aplikovat změny
491 491 Aplikovat přednastavení
492 492 Aplikovat řešení
493 493 Aplikovat roli
494 494 Aplikovat roli:
495 495 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) na čiary GPX pre jemnejšie zobrazenie.
496 496 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v režime drôtového modelu pre jemnejšie zobrazenie.
497 497 Aplikovat vyhlazování (antialiasing) v mapě pro jemnější zobrazení.
498 498 Použiť nedávnu značku {0}
499 499 Aplikovat vyřešené konflikty
500 500 Aplikovat řešení konfliktů a zavřít dialog
501 501 Použít zvolené změny
502 502 Použít tagy objektů ve schránce na všechny označené objekty.
503 503 Použít tagy k označení nahrávané sady změn
504 504 Aplikovat aktuální změny
505 505 Použít adresu dlaždice
506 506 Aplikovat změny a zavřít dialog
507 507 Aplikovat tuto roli na všechny členy
508 508 Použít ?
509 509 Letištní plocha
510 510 +++++
511 511 Pasáž
512 512 Archeologické naleziště
513 513 Lukostřelba
514 514 Opravdu pokračovat ?
515 515 Označit jako plochu
516 516 Cesta typu plochy není uzavřená
517 517 Oblasti v okolí míst
518 518 Plochy sdílejí úsek cesty
519 519 -----
520 520 Komunitní umělecké centrum
521 521 Umělecké dílo
522 522 Dotaz před aktualizací
523 523 Sestavit nové polygony.
524 524 -----
525 525 Prevziať
526 526 Pro mazání je třeba vybrat alespoň jeden objekt, nemáte nic vybráno
527 527 Atletika
528 528 Upozornění: Používejte pouze skutečné klávesy!
529 529 Turistické lákadlo
530 530 Atributy
531 531 Zvuk
532 532 Audio zařízení je nedostupné
533 533 Nastavení zvuku
534 534 Audio značky z {0}
535 535 Zvuk zesynchronizován na bodu {0}.
536 536 Označenie bodu so zvukovým záznamom
537 537 Zvuk: {0}
538 538 Audioprůvodce
539 539 Audioprůvodce přes mobilní telefon?
540 540 Australský fotbal
541 541 Přihlásit
542 542 Přihlásit se se zadaným jménem a heslem
543 543 Autentizace na HTTP proxy ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
544 544 Autentizace na OSM API ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
545 545 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné používateľské meno a platné heslo.
546 546 Autetizační sezení pro uživatele ''{0}''...
547 547 Ověřování totožnosti
548 548 Ověření totožnosti selhalo
549 549 Ověření totožnosti selhalo
550 550 Autor
551 551 Autor:
552 552 Autorizase selhala
553 553 Autorizovat JOSM pro přístup k OSM API
554 554 Autorizační URL:
555 555 Autorizovat se
556 556 Autorizace žádosti o OAuth token ''{0}'' na webu OSM ...
557 557 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
558 558 Autoři
559 559 Automaticky
560 560 Automatické zvětšení
561 561 Automaticky načítat dlaždice
562 562 Povolit automatické ukládání
563 563 Ukládat každých (sekund)
564 564 Počet uložených souborů na vrstvu
565 565 Standardně automaticky zvětšovat:
566 566 Auto-odhad
567 567 Standardně automaticky načítat dlaždice:
568 568 -----
569 569 -----
570 570 Bankomat
571 571 Automatické stahování
572 572 Automatická oprava tagů
573 573 Automaticky měnit rozlišení
574 574 Automatické vytváření audio poznámek ze záznamů trasy (místo z vybraných waitpointů) s názvy nebo popisky.
575 575 Automaticky vytvořit vrstvu se značkami při otevírání GPX vrstvy.
576 576 Automaticky zkracuji hodnotu tagu ''{0}'' u smazaného objektu {1}
577 577 Dostupné
578 578 Dostupné výchozí položky:
579 579 Dostupné předvolby:
580 580 Dostupné role
581 581 Dostupná pravidla:
582 582 Dostupné styly:
583 583 Lavínová ochrana
584 584 +++++
585 585 +++++
586 586 +++++
587 587 Babybox
588 588 Zpět
589 589 Podmínky použití podkladové mapy
590 590 Pozadí:
591 591 Opěrka zad
592 592 Backspace v režimu změn
593 593 Špatný požadavek
594 594 Chybná lokace v HTML dokumentu. Došlo k výjimce: {0}
595 595 Pekařská ulice
596 596 -----
597 597 Omezení detového pásma překročeno
598 598 Banka
599 599 +++++
600 600 Závory
601 601 Na bariéře není nastaven vstup
602 602 Bariéry
603 603 Bariéry a vstupy
604 604 +++++
605 605 Základní
606 606 Vodní nádrž
607 607 Basketbal
608 608 Baterie
609 609 Bojiště
610 610 +++++
611 611 Zátoka
612 612 Pláž
613 613 Plážový volejbal
614 614 Vodní bój
615 615 +++++
616 616 +++++
617 617 Lavička
618 618 Nápoje
619 619 Cyklisté
620 620 -----
621 621 Požičovňa bicyklov
622 622 Oprava bicyklov
623 623 Predaj bicyklov
624 624 Umývání jízdních kol (za poplatek)
625 625 Hospoda-zahrádka
626 626 Prodejce kol
627 627 +++++
628 628 Bionafta
629 629 Prázdná vrstva
630 630 Zátarasa
631 631 Modrá:
632 632 Obsah tabule
633 633 doky
634 634 -----
635 635 -----
636 636 -----
637 637 -----
638 638 -----
639 639 -----
640 640 Sloupek
641 641 Typ stĺpika
642 642 Knihkupectví
643 643 Jméno záložky:
644 644 Záložky
645 645 Hraniční kontrola
646 646 Botanické jméno
647 647 Hry s koulemi (např. pétanque)
648 648 Hranice
649 649 Hranice
650 650 Hraniční kameny
651 651 Duplicitní body na hranici (boundary)
652 652 Typ hranice
653 653 Ohraničující rámeček
654 654 Ohraničující rámeček (v projekci):
655 655 Ohraničující rámeček:
656 656 Hranice
657 657 Butik
658 658 +++++
659 659 Značka
660 660 Vlnolam
661 661 Most
662 662 Přivést chyby z Osm Inspectoru a zobrazit je na aktuálním ohraničujícím rámečku JOSM
663 663 +++++
664 664 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' nie je "{2}"
665 665 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' vrátila výnimku {2} ({3})
666 666 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
667 667 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
668 668 Nevestinec
669 669 Stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
670 670 -----
671 671 Zarážedlo
672 672 Nahlášení chyby
673 673 Budova
674 674 Pasáž pod budovou
675 675 Duplicitní body na budovách
676 676 Budova uvnitř budovy
677 677 Sestavování hlavního menu
678 678 -----
679 679 Zabudovaný styl, interní cesta:
680 680 Zabudované:
681 681 Brána otevíratelná nárazníkem vozidla
682 682 Autobus
683 683 Autobusová dráha
684 684 Nástupiště autobusu
685 685 Autobusové nádraží
686 686 Zastávka autobusu
687 687 Zábrana průjezdná pouze autobusem
688 688 Autobusová zastávka (původní)
689 689 Řeznictví
690 690 Podle kódu EPSG
691 691 -----
692 692 -----
693 693 -----
694 694 -----
695 695 CNG (zemní plyn)
696 696 +++++
697 697 +++++
698 698 +++++
699 699 +++++
700 700 +++++
701 701 +++++
702 702 Kyvadlová kabinková lanovka
703 703 Rozvodná skříň
704 704 Kavárna
705 705 Výpočet stahované oblasti
706 706 Vyvolat editor relací na vybranou relaci
707 707 +++++
708 708 -----
709 709 -----
710 710 Tábořiště
711 711 Tábořiště
712 712 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože chybí podtřída ''{1}''.
713 713 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nejde o registrovaný reneder.
714 714 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nebyla nalezena.
715 715 Kanadský fotbal
716 716 Plavební kanál
717 717 Zrušit
718 718 Zrušit a návrat k předchozímu dialogu
719 719 Zrušit ověřování
720 720 Zrušiť automatické zvyšovanie pre toto pole
721 721 Zrušit zavírání sad změn
722 722 Zrušit řešení konfliktů
723 723 Zrušit řešení konfliktu a zavřít dialog
724 724 Zrušit operaci
725 725 Zrušit změny a zavřít dialog
726 726 Zrušit nahrávání na server a pokračovat v editaci
727 727 Ukončit nahrávání
728 728 Zrušit, pokračovat v úpravách
729 729 Nemůžu přidat uzel ležící mimo Zemi.
730 730 Nelze přidat cestu s pouze {0} uzly.
731 731 nelze přidat uzel {0} do nekompletní cesty {1}
732 732 nelze aplikovat nerozhodnutou položku slučování tagů
733 733 Novému objektu nelze přiřadit identifikátor sady změn > 0. Hodnota identifikátoru sady změn je {0}
734 734 Nelze sestavit dotaz na datové změny s časovým omezením. Neplatná vstupní data.
735 735 Nelze srovnat objekt s ID ''{0}'' s objektem s ID ''{1}''.
736 736 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
737 737 Nemohu vytvořit dotaz na otevřené sady změn pro anonymního uživatele
738 738 Nemohu odstranit uzel, který má tagy.
739 739 Nemohu odstranit uzel odkazovaný více cestami.
740 740 Nelze stáhnout soubor ''{0}''. Odkaz na něj ''{1}'' není platné URL. Stahování přeskočeno.
741 741 -----
742 742 -----
743 743 Nedá sa načítať vrstva typu "{0}" pretože sa nenašiel vhodný importér.
744 744 Nelze načíst vrstvu {0}, protože závisí na vrstvě {1}, která byla přeskočena.
745 745 Nelze provést sloučiení, protože některý ze zvolených objektů je nový, zatímco jiný není.
746 746 Nemohu sloučit uzly: Je třeba smazat cestu {0}, která je stále používána {1}
747 747 Nelze sloučit prvky s odlišnými id. Tento má id {0}, druhý {1}
748 748 Nelze kombinovat cesty a uzly v roli "přes"
749 749 Nemohu přesouvat objekty mimo svět.
750 750 Nelze otevřít URL ''{0}''<br>Následující stahování může pracovat pouze s URL v těchto formátech:<br>{1}
751 751 Nemohu umístit uzel mimo svět.
752 752 nemohu vyřešit nerozhodnutý konflikt
753 753 Nemohu vybrat sady změn pro konkrétního uživatele, protože uživatel je anonymní.
754 754 Dotaz na datové změny nelze omezit zadanými hranicemi. Neplatná vstupní data.
755 755 Dotaz na datové změny nelze omezit na uživatelské jméno ''{0}''
756 756 -----
757 757 Nelze zrušit příkaz ''{0}'' protože vrstva ''{1}'' již není dostupná
758 758 Kanoistika
759 759 Plechovky
760 760 +++++
761 761 +++++
762 762 +++++
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 Kapacita
766 766 Kapacita (celkem)
767 767 Automobil
768 768 Prodejce automobilů
769 769 Autokemping (karavany)
770 770 Náklad
771 771 +++++
772 772 Finance
773 773 Zámek/Hrad
774 774 +++++
775 775 Mříž proti dobytku
776 776 Přičina:
777 777 Vstup do jeskyně
778 778 Hřbitov
779 779 Střed ohraničujícího rámečku:
780 780 Centrovat pohled
781 781 Hlavní poledník
782 782 -----
783 783 Reťaz
784 784 Sedačková lanovka
785 785 Horská chata
786 786 Změnit tagy
787 787 Změnit směr ?
788 788 Zmeniť nastavenie zoznamu zoznamov
789 789 Zmeniť zoznam mapových nastavení
790 790 Zmeniť nastavenie zoznamu
791 791 Změnit bod {0}
792 792 Změna nastavení proxy
793 793 Změnit relaci
794 794 Změnit roli člena relace {0} {1}
795 795 Změnit relaci {0}
796 796 Změnit rozlišení
797 797 Zmeniť nastavenie reťazca
798 798 Změnit adresář pro všechna uživatelská nastavení
799 799 Měnit výběr
800 800 Měnit pohled
801 801 Změnit cestu {0}
802 802 Změněn uzel {0}
803 803 Změní nastavení podle souboru XML
804 804 Sada změn s ID > 0 očekávána. Nalezeno {0}.
805 805 ID sady změn:
806 806 Dialog správy sady změn
807 807 Správce datových sad
808 808 Sada změn byla uzavřena
809 809 Komentář k sadě změn
810 810 Komentář k sadě změn:
811 811 ID sady změn:
812 812 Informace o sadě změn
813 813 Sada změn je plná
814 814 Sada změn {0}
815 815 Sada změn:
816 816 Sady změn
817 817 Vlastní nastavení klávesových zkratek.
818 818 Nabíjecí stanice
819 819 Zkontrolovat tagy s FIXME.
820 820 Interval kontroly (minuty)
821 821 Kontrola na serveru
822 822 Kontrola klíčů vlastností.
823 823 Kontrola hodnot vlastností.
824 824 Kontroluji na smazané rodiče v lokálních datech
825 825 Kontroluji rodiče smazaných objektů
826 826 Kontroluji požadavky pluginu...
827 827 Kontroluje zastaralé vlastnosti
828 828 Zkontrolujte chyby v adresách a přidružených relacích.
829 829 Zkontroluje chyby v bariérách a vstupech.
830 830 Kontrola chyb silnic
831 831 Kontroluje chyby v infrastruktuře el. energie
832 832 Kontroluje chyby v relacích
833 833 Kontroluje chyby v náboženských objektech
834 834 Kontrola chyb geometrie
835 835 Kontrola chybějících tagů nebo podezřelých kombinací
836 836 Hľadá body na elektrických vedeniach, ktoré nemajú značku power=tower/pole.
837 837 Kontroluje zbytečné tagy
838 838 Kontrola cest napojených na plochy.
839 839 Zkontroluje cesty jestli neobsahují identické uzly za sebou.
840 840 Kontroluje chybné číselné hodnoty
841 841 Kontroluje chybné tagy Wikipedie
842 842 Chyby kontrolních součtů: {0}
843 843 Drogerie
844 844 +++++
845 845 Potomci relace
846 846 Komín
847 847 -----
848 848 Čínský
849 849 Vybrat
850 850 Zvolte pravidla kontroly tagů, která chcete povolit
851 851 Zvolit barvu
852 852 Zvolte barvu pro {0}
853 853 Zvolte předdefinovanou licenci
854 854 Vyberte hodnotu
855 855 -----
856 856 Vybrať nedávnu značku {0}
857 857 Zvolte testy, které chcete povolit
858 858 Vyberte typ OSM objektu
859 859 Vybrat server pro vyhledávání:
860 860 Vyberte viditeľné stopy
861 861 -----
862 862 Velikost bloku {0} překračuje maximální velikost sady změn {1} pro server ''{2}''
863 863 Kostel
864 864 Kino
865 865 +++++
866 866 Velkoměsto
867 867 Značka hranice sídla (rychlostní limit)
868 868 Městské hradby
869 869 Jméno města
870 870 Typ třídy
871 871 Smazat
872 872 Smazat Undo/Redo paměť
873 873 Vymazať zásobník
874 874 Smazat textové pole
875 875 Vymazat seznam naposledy otevřených souborů
876 876 Klikněte na ''<strong>{0}</strong>'' pro pokračování nahrávání do dalších sad změn.<br>Klikněte na ''<strong>{1}</strong>'' pro návrat k dialogu nahrávání změn.<br>Klikněte na ''<strong>{2}</strong>'' k přerušení a návratu k editaci mapy.<br>
877 877 Pro ignorování klikněte na <strong>{0}</strong>.</html>
878 878 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
879 879 Kliknutím na buňku změníte cestu k souboru.
880 880 Výběr cesty pro uložení
881 881 Kliknutím sem otevřete svou poštovní schránku.
882 882 Klikněte na cestu a začněte zpřesňovat její tvar
883 883 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
884 884 Pro opakované zobrazení klikněte na šipku dole
885 885 Klikněte pro zrušení a návrat k editaci
886 886 Klikněte pro přerušení startu externích prohlížečů
887 887 Klikněte pro zrušení slučování bodů
888 888 Klikněte pro zrušení nastavení OAuth na výchozí hodnoty
889 889 Klikněte pro zrušení nahrávání dat
890 890 Klikněte pro vložení nového uzlu. Uvolněte Ctrl pro přesunutí existujících uzlů nebo držte Alt k jejich smazání.
891 891 Kliknite pre zrušenie
892 892 Kliknutím zrušte a pokračujte v editovaní mapy
893 893 Klikněte pro zrušení aktuální operace
894 894 Klikněte pro kontrolu zda byly objekty ve vaší lokální datové sadě smazány na serveru
895 895 Klikněte pro zavření dialogu
896 896 Klikněte pro uzavření dialogu a odstranění objektu z relací
897 897 Klikněte pro uzavření dialogu a zrušení mazání objektů
898 898 Klikněte pro zavření dialogu a zrušení stahování
899 899 Klikněte pro uzavření tohoto dialogu a návrat k editaci
900 900 klikněte pro pokračování v nahrávání dalších nových sad změn
901 901 Klikněte pro vytvoření konfliktu a uzavření editoru relace
902 902 Klikněte pro vymazání zvýrazněného uzlu. Uvolněte Alt pro přesunutí stávajících uzlů nebo přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů.
903 903 Klikněte pro smazání pluginu ''{0}''
904 904 Klikni pro smazání. Shift: smaže segment cesty. Alt: nemaže nepoužité uzly, když mažete trasu. CTRL: smazat referenční objekty.
905 905 Klikněte pro zakázání pluginu ''{0}''
906 906 Klikněte pro zahození změn a zavřené editoru relací
907 907 Kliknite pre stiahnutie
908 908 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
909 909 Klikněte pro stažení aktuálně vybrané oblasti
910 910 Klikněte pro ponechání pluginu ''{0}''
911 911 Minimalizovat nebo maximalizovat obsah panelu
912 912 Klikněte pro přesunutí zvýrazněného uzlu. Přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů nebo Alt pro smazání.
913 913 Otevřít záložku Nastavení mapových podkladů v dialogu Nastavení editoru JOSM
914 914 Otevřít záložku Přednastavení tagů v dialogu Nastavení editoru JOSM
915 915 Klikněte pro přesměrovaní na autorizační formulář na webu JOSM
916 916 Klikněte pro nastavení OAuth nastavení na výchozí hodnoty
917 917 Klikněte pro pozdější restartování.
918 918 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
919 919 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
920 920 Kliknutím se vraťte do dialogu nahrávání
921 921 Klikněte pro návrat k editaci relace
922 922 Kliknutím přesunete úlohu na pozadí
923 923 Kliknutím uložte změny a zavřete editor relací
924 924 Kliknutím přeskočte aktualizaci aktivních pluginů
925 925 Klikněte pro zahájení hledání míst
926 926 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth
927 927 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth a vygenerování nového přístupového tokenu
928 928 Klikněte pro test přístupového tokenu
929 929 Kliknutím aktualizujte aktivní pluginy
930 930 Vypršel časový limit klienta
931 931 Útes
932 932 Horolezení
933 933 Klinika
934 934 Hodiny
935 935 Zavřít
936 936 Přesto zavřít
937 937 Zavřít sadu změn po nahrání.
938 938 Zavřít sady změn
939 939 Zavřít dialog a ukončit stahování
940 940 Uzavřít otevřené sady změn
941 941 Zavřít zvolenou otevřenou sadu změn
942 942 Zavřít dialog
943 943 Uzavřít dialog a ukončit dotazování na sady změn
944 944 Zavřít dialog a přijmout přístupový token
945 945 Zavžit zialog a zrušit přihlášení
946 946 Zavřít dialog Nastavení a zahodit všechny provedené změny
947 947 Uzavřít vybrané sady změn
948 948 Zavřít vybrané otevřené sady změn
949 949 Zavřít tento dialog a pokračovat v editování v JOSM
950 950 Zavřít tento panel. Můžete jej znovu otevřít tlačítky v levém panelu nástrojů.
951 951 Zavřené po -
952 952 Uzavřen v
953 953 Uzavřeno dne:
954 954 Bližší popis
955 955 Bližší popis
956 956 Uzavře otevřené sady změn
957 957 Uzavře vybrané otevřené sady změn
958 958 Uzavírám sadu změn
959 959 Zavírám sadu změn {0}
960 960 Zavírám sadu změn...
961 961 Oblečení
962 962 Linie pobřeží
963 963 Linie pobřeží
964 964 Mince
965 965 -----
966 966 Střední škola
967 967 Kolonáda
968 968 Barva
969 969 Barva (HTML název nebo hexadecimální kód)
970 970 Jméno barvy:
971 971 Barvy
972 972 Vyfarbiť body vyznačiť segmenty podľa časových limitov.
973 973 Obarvit body a části trasy podle jejich přesnosti (HDOP). Vaše záznamové zařízení musí být ovšem schopno tuto informaci zaznamenat.
974 974 Obarvovat body a segmenty podle směru.
975 975 Obarvovat body a segmenty podle časových značek.
976 976 Obarvovat body a části trasy podle rychlosti.
977 977 Barvy použité různými objekty v JOSM.
978 978 Farba pozadia
979 979 Farba ohraničenia/šípka
980 980 Farba textu
981 981 Tato kombinace parametrů elipsoidu není podporována.
982 982 Spojit cesty
983 983 Potvrzení slučování
984 984 Spojit více cest do jedné
985 985 Stezka pro pěší a cyklisty - smíšená
986 986 Příkaz
987 987 Zásobník příkazů
988 988 Komentář
989 989 Komentář:
990 990 Kanceláře
991 991 Veřejná zeleň (mimo parky)
992 992 Společné nastavení
993 993 -----
994 994 Komunikace s OSM serverem selhala
995 995 Komunitní centrum
996 996 Porovnat
997 997 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
998 998 Počítače
999 999 Podmíněné tagy
1000 1000 Cukrovinky
1001 1001 Nastavení webů s pluginy
1002 1002 Konfigurovat pokročilé nastavení
1003 1003 Nastavení dostupných pluginů.
1004 1004 Nastavit zdroje...
1005 1005 Nastavit zdroje ze kterých budou stahovány pluginy
1006 1006 Konfigurovat nástrojovou lištu
1007 1007 Konfigurace vytváření záložních souborů
1008 1008 Konfigurace používání proxy serveru
1009 1009 Nastavte svou identitu a způsob autentizace na serveru OSM
1010 1010 Potvrdit pročištění
1011 1011 Potvrdit akci vzdáleného ovládání
1012 1012 Potvrzovat ručně všechny akce vzdáleného ovládání
1013 1013 Potvrdit prázdnou roli
1014 1014 Potvrzení
1015 1015 Konflikt
1016 1016 Řešení konfliktů
1017 1017 Pozadí konfliktu
1018 1018 Pozadí konfliktu: sloučeno
1019 1019 Pozadí konfliktu: rozhodnuto
1020 1020 Pozadí konfliktu: zahodit
1021 1021 Pozadí konfliktu: zahodit tag
1022 1022 Pozadí konfliktu: prázdný řádek
1023 1023 Pozadí konfliktu: zmrazeno
1024 1024 Pozadí konfliktu: v porovnání
1025 1025 Pozadí konfliktu: v druhém seznamu
1026 1026 Pozadí konfliktu: ponechat
1027 1027 Pozadí konfliktu: ponechat všechny tagy
1028 1028 Pozadí konfliktu: ponechat člen
1029 1029 Pozadí konfliktu: ponechat jeden tag
1030 1030 Pozadí konfliktu: žádný konflikt
1031 1031 Pozadí konfliktu: chybí v druhém seznamu
1032 1032 Pozadí konfliktu: odebrat člen
1033 1033 Pozadí konfliktu: stejná pozice v druhém seznamu
1034 1034 Pozadí konfliktu: vybráno
1035 1035 Pozadí konfliktu: nerozhodnuto
1036 1036 Popředí konfliktu
1037 1037 Popředí konfliktu: zahodit
1038 1038 Popředí konfliktu: zahodit tag
1039 1039 Popředí konfliktu: v porovnání
1040 1040 Popředí konfliktu: ponechat
1041 1041 Popředí konfliktu: ponechat všechny tagy
1042 1042 Popředí konfliktu: ponechat člen
1043 1043 Popředí konfliktu: ponechat jeden tag
1044 1044 Popředí konfliktu: odebrat člen
1045 1045 Popředí konfliktu: nerozhodnuto
1046 1046 Konflikt v atributu ''visible'' u objektu typu {0} s ID {1}
1047 1047 Konflikt není vyřešen kompletně
1048 1048 Konflikty
1049 1049 Objeveny konflikty
1050 1050 Konflikt ve vložených tazích
1051 1051 Konflikty při slučování objektů
1052 1052 Konflikty při slučování cest - zkombinovaná cesta je ''{0}''
1053 1053 Konflikt při spojování uzlů - cílový uzel je ''{0}''
1054 1054 Konflikty: {0} nevyřešeno
1055 1055 Spojit existující cestu do uzlu
1056 1056 Spojený koncový uzel cest poblíž jiné cesty
1057 1057 Nastavení připojení
1058 1058 Nastavení připojení pro OSM server.
1059 1059 Připojení k API selhalo
1060 1060 -----
1061 1061 Komunikace ve výstavbě
1062 1062 Probíhající výstavba
1063 1063 Uživatelský klíč:
1064 1064 Tajný klíč:
1065 1065 Kontakt (spoločné schéma)
1066 1066 -----
1067 1067 Připojování k serveru OSM...
1068 1068 Připojování k serveru...
1069 1069 Obsah
1070 1070 Kontinent
1071 1071 Pokračovat
1072 1072 Napriek tomu pokračovať
1073 1073 Pokračovat beze změn
1074 1074 Pokračovat v řešení
1075 1075 Pokračovat v nahrávání
1076 1076 Pokračovat v nahrávaní
1077 1077 Pokračovat v cestě od posledního uzlu.
1078 1078 Pokračovat, zkusit znovu
1079 1079 Pokračovat v kreslení linie sdílející body s jinou linií.
1080 1080 Autoři
1081 1081 Samoobsluha, smíšenka, večerka
1082 1082 -----
1083 1083 Převést do GPX vrstvy
1084 1084 Převést do datové vrstvy
1085 1085 Převedeno z: {0}
1086 1086 Koordináty
1087 1087 Coordinates (v projekci):
1088 1088 Importované souřadnice: {0}
1089 1089 Souřadnice:
1090 1090 Souřadnice:
1091 1091 Kopírovat
1092 1092 Kopírovat souřadnice
1093 1093 Kopírovat klíč/hodnotu
1094 1094 Kopírovat hodnotu
1095 1095 Kopírovat všechny klíče/hodnoty
1096 1096 Kopírovat všechny mé elementy do cíle
1097 1097 Kopírovat všechny cizí elementy do cíle
1098 1098 Kopíruje souřadnice vybraného bodu do schránky.
1099 1099 Kopírovat mé vybrané elementy za vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1100 1100 Kopírovat mé vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů
1101 1101 Kopírovat mé vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů
1102 1102 Kopírovat mé vybrané body na začátek seznamu slučovaných bodů
1103 1103 Kopie {0}
1104 1104 Vybrat označené objekty pro vložení.
1105 1105 Kopírovat klíče a hodnoty všech tagů do schránky
1106 1106 Kopírovat klíč a hodnotu vybraného tagu do schránky
1107 1107 Kopírovat hodnotu vybraného tagu do schránky
1108 1108 Kopírovat cizí vybrané elementy za vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1109 1109 Kopírovat cizí vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů
1110 1110 Kopírovat cizí vybrané elementy před vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1111 1111 Kopírovat cizí vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů
1112 1112 Zkopírovat do schránky a zavřít
1113 1113 Kopie {1} vrstvy {0}
1114 1114 +++++
1115 1115 Copyright
1116 1116 Kopírování
1117 1117 Korelovat
1118 1118 Korelovat obrázky s GPX trasou
1119 1119 Korelovat vůči GPX
1120 1120 Nelze otevřít soubor(y):\n{0}
1121 1121 Nemohu spojit cesty.<br>(Nemohou být spojeny do jednoho uzlu)
1122 1122 Nemohu se připojit k OSM serveru. Prosím zkontrolujte si připojení k internetu.
1123 1123 Nemohu exportovat "{0}"
1124 1124 Nelze najít typ elementu
1125 1125 Nelze najít úroveň varování
1126 1126 Nepovedlo se importovat ''{0}''.
1127 1127 Nepovedlo se importovat soubory.
1128 1128 Nemohu načíst plugin {0}. Odstranit z konfigurace?
1129 1129 Nemohu načíst předvolby ze serveru.
1130 1130 Nelze rozpoznat šířku, délku nebo zvětšení. Prosím, zkontrolujte to.
1131 1131 Nepodařilo se analyzovat seznam WMS vrstev.
1132 1132 Nemůžu číst "{0}"
1133 1133 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
1134 1134 Nelze načíst zdroj přednastavených tagů: {0}
1135 1135 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1136 1136 Nemohu přejmenovat soubor ''{0}''
1137 1137 Nepodařilo se získat seznam WMS vrstev.
1138 1138 Nelze získat seznam otevřených sad změn, protože<br>JOSM nezná vaší identitu.<br>Buď pracujete anonymně nebo nemáte oprávnění<br>zjistit identitu předchozího zpracovatele dat.
1139 1139 Nemohu nahrát předvolby. Důvod: {0}
1140 1140 Nemohu přiřadit vložený odkaz či identifikátor ke zvolené službě. Prosím, zkuste to znovu.
1141 1141 Počet
1142 1142 Stát
1143 1143 Kód země
1144 1144 Okres
1145 1145 Soud
1146 1146 Krytý
1147 1147 Zastřešeno
1148 1148 Krytá vodní nádrž
1149 1149 Jeřáb
1150 1150 Vytvořit kruh
1151 1151 Vytvořit nový adresář
1152 1152 Vytvořit kruh ze tří uzlů
1153 1153 Vytvořit kopii relace a otevřít ji v novém okně
1154 1154 Plugin Vytvořit pravidelné sítě cest
1155 1155 Vytvořit novou mapovou vrstvu.
1156 1156 Vytvořit novou relaci
1157 1157 Roztažení ploch
1158 1158 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1159 1159 Vytvořit záložku
1160 1160 Vytvořit časové značky v průběhu čtení GPX
1161 1161 Vytvořit multipolygon
1162 1162 Vytvořit nový uzel.
1163 1163 Vytvářet nové objekty
1164 1164 Vytvořit novou relaci ve vrstvě "{0}"
1165 1165 Vytvořeno
1166 1166 Vytvořen v
1167 1167 Vytvořeno v:
1168 1168 Vytvořeno před -
1169 1169 Vytvořeno kým:
1170 1170 Vytvořeno dne:
1171 1171 Vytváření a správa adresních bodů a budov v rámci České Republiky.
1172 1172 Vytvářím sadu změn...
1173 1173 Vytváří se grafické rozhraní programu (GUI)
1174 1174 Kreditní karty
1175 1175 Kriket
1176 1176 Ohražené místo pro tréning kriketu
1177 1177 Kroket
1178 1178 Přechod na kole
1179 1179 Přechod na koni
1180 1180 Železniční přechod pro chodce
1181 1181 Dohled nad přechodem
1182 1182 Překřížené bariéry
1183 1183 Překřížené hranice
1184 1184 Druh křížení
1185 1185 Typ přechodu (UK)
1186 1186 Křížící se vodní tok a silnice
1187 1187 Križovanie vodných ciest
1188 1188 Zkřížené cesty
1189 1189 Ctrl pro sloučení s nejbližším uzlem
1190 1190 Kuchyně
1191 1191 Kultura
1192 1192 Propustek
1193 1193 Současný výběr
1194 1194 Současná sada změn je plná. Nelze nahrávat data na server.
1195 1195 Aktuálny správca prihlasovacích údajov je typu ''{0}''
1196 1196 Současná hodnota ''{0}'' pro ID uživatele není platná
1197 1197 Aktuálna hodnota je predvolená.
1198 1198 Aktuálně nemáte vybránu oblast pro stažení. Nejdříve prosím nějakou vyberte.
1199 1199 Obchod se závěsy
1200 1200 Vlastní
1201 1201 Vlastní nastavení projekce
1202 1202 Vlastní WMS Link
1203 1203 Přizpůsobit barvu
1204 1204 Upravit prvky v panelu nástrojů.
1205 1205 Přizpůsobení kreslení záznamu
1206 1206 Vystrihnúť
1207 1207 Zářez
1208 1208 Zábrana proti kolům
1209 1209 -----
1210 1210 Cyklostezka
1211 1211 Chodník pre cyklistov vľavo
1212 1212 Chodník pre cyklistov vpravo
1213 1213 Kruhová závislost mezi relacemi:
1214 1214 Cyklistika
1215 1215 Kruhové závislosti
1216 1216 +++++
1217 1217 +++++
1218 1218 -----
1219 1219 LADĚNÍ: {0}
1220 1220 +++++
1221 1221 Hráz přehrady
1222 1222 Údaje
1223 1223 Chyba dat
1224 1224 Datová vrstva {0}
1225 1225 Sada dat:
1226 1226 Zdroje a typy dat:
1227 1227 Zdroje dat ({0})
1228 1228 Kontrola dat
1229 1229 +++++
1230 1230 -----
1231 1231 Databáze je mimo provoz kvůli údržbě
1232 1232 Test konzistence dat
1233 1233 Datum
1234 1234 Datum:
1235 1235 Datum:
1236 1236 Název geodetického systému
1237 1237 Je vyžadován geodetický systém (datum) (+datum=*, +towgs84=* nebo +nadgrids=*)
1238 1238 Debetní karty
1239 1239 Zvolte jakým způsobem nahrát data a do jaké sady změn
1240 1240 Desetinné stupně
1241 1241 Rozhodnutí
1242 1242 Zmenšit přiblížení
1243 1243 Stezka pro koně
1244 1244 Cyklostezka
1245 1245 Chodník, pěší stezka
1246 1246 Výchozí
1247 1247 Výchozí (automaticky)
1248 1248 Predvolená hodnota nie je známa (nastavenie nebolo doteraz použité).
1249 1249 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1250 1250 Výchozí hodnota: {0}
1251 1251 Smazat
1252 1252 Smazat soubor
1253 1253 Smazat soubor z disku
1254 1254 Režim mazání
1255 1255 Smazat tagy
1256 1256 Smazat cesty, které nejsou součástí vnitřního multipolygonu.
1257 1257 Potvrďte smazání
1258 1258 Smazat duplicitní relace
1259 1259 Smazat duplicitní cesty
1260 1260 Smazat filtr.
1261 1261 Odstranit z relace
1262 1262 Smazat obrázek z disku
1263 1263 Smazat nekompletní členy?
1264 1264 Smazat vrstvy bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
1265 1265 Smazat bod {0}
1266 1266 Smaž body nebo cesty
1267 1267 Smazat teď!
1268 1268 Smazat objekty
1269 1269 Smazat relaci {0}
1270 1270 Smazat relaci?
1271 1271 Smazat relace
1272 1272 Smazat označené objekty
1273 1273 Smazat editovanou relaci
1274 1274 Smaže zvolený klíč ve všech objektech
1275 1275 Smazat vybrané vrstvy.
1276 1276 Smazat vybrané relace
1277 1277 Smazat vybraný zdroj ze seznamu.
1278 1278 Smazat vybrané prvky v seznamu tagů
1279 1279 Smazat nepotřebné uzly z cesty.
1280 1280 Smazat cestu {0}
1281 1281 Smazáno
1282 1282 Vymazáno ''{0}''
1283 1283 Stav smazáno:
1284 1284 Smazaný člen {0} je používán v relaci {1}
1285 1285 Uzel odkazovaný {0} byl smazán
1286 1286 Smazaný uzel {0} je součástí cesty {1}
1287 1287 Smazané nebo přesunuté objekty
1288 1288 Smazaná relace {0} obsahuje členy
1289 1289 Smazaná cesta {0} obsahuje uzly
1290 1290 Delikatesy
1291 1291 Vyznání
1292 1292 Zubař
1293 1293 Obchodní dům
1294 1294 Zastaralé vlastnosti
1295 1295 Hloubka v metrech
1296 1296 Popis
1297 1297 Popis:
1298 1298 Popis: {0}
1299 1299 Smerovník
1300 1300 Cieľ vyznačený na smerovníku (bez vzdialenosti)
1301 1301 Úroveň detailů
1302 1302 Detaily
1303 1303 Podrobnosti…
1304 1304 -----
1305 1305 Zjišťování pluginů k načtení…
1306 1306 Zjistit uživatelské ID aktuálního uživatele...
1307 1307 Priemer (v mm)
1308 1308 V aktuální datové sadě není prvek s id {0}
1309 1309 Nafta
1310 1310 -----
1311 1311 Nafta pre nákladní automobily
1312 1312 Obtížnost
1313 1313 -----
1314 1314 Nepřesnost pozice (červená = vysoká, zelená = nízká, je-li k dispozici)
1315 1315 Směr
1316 1316 Směr (červená = západ, žlutá = sever, zelená = východ, modrá = jih)
1317 1317 -----
1318 1318 Zakázat
1319 1319 Zakázat plugin
1320 1320 -----
1321 1321 Zahodit
1322 1322 Nepotřebné klíče: pozadí
1323 1323 Nepotřebné klíče: popředí
1324 1324 Nepotřebné klíče: pozadí vybraných
1325 1325 Nepotřebné klíče: popředí vybraných
1326 1326 Odpojit uzel od cesty
1327 1327 Odpojit uzel z cesty na které leží
1328 1328 Vydává léky na předpis
1329 1329 Typ
1330 1330 Zobrazit rozšířené parametry OAuth
1331 1331 Nastavení zobrazení
1332 1332 Zobrazovat pohybující se ikonu reprezentující bod synchronizovaného GPS záznamu, který odpovídá přehrávanému audio záznamu.
1333 1333 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích.
1334 1334 Zobrazovat tlačítka v pravém panelu pouze pokud je kurzor myši uvnitř panelu
1335 1335 Zobrazovat souřadnice jako
1336 1336 Zobrazovat nepotřebné klíče
1337 1337 Zobrazit obrázky s geotagy
1338 1338 Zobrazit informace o historii OSM bodů, cest nebo relací ve webovém prohlížeči.
1339 1339 Zobrazit historii cest, uzlů a relací v OSM.
1340 1340 Zobrazuje i klíče, které jsou považovány za tak málo užitečné, že by mohly být klidně vymazány (např. created_by).
1341 1341 Zobrazit živou zvukovou stopu.
1342 1342 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích ve webovém prohlížeči.
1343 1343 Zobrazovat v menu nabídku Zvuk
1344 1344 Zobrazit obrazovku "O Aplikaci"
1345 1345 Zobrazit základní vlastnosti sady změn
1346 1346 Zobrazit historii všech vybraných objektů.
1347 1347 Zobrazit historii vybraných objektů.
1348 1348 Zobrazit objekty vytvořené, aktualizované a smazané sadou změn
1349 1349 Zobrazit tagy sady změn
1350 1350 -----
1351 1351 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1352 1352 Vzdialenosť (km)
1353 1353 Vzdálenost:
1354 1354 Rozdělit uzly
1355 1355 Rozdělit zvolené uzly ve stejné vzdálenosti podél přímky.
1356 1356 Nepoužívaný
1357 1357 Nepoužívaná železnice
1358 1358 Strouha
1359 1359 -----
1360 1360 Neprovádět změny
1361 1361 Neptat příště se a zapamatovat si volbu (změnit lze v Nastavení -> Pluginy)
1362 1362 Nekreslit šipky, pokud nejsou alespoň tuto vzdálenost od předchozí.
1363 1363 Neskrývať stavový riadok
1364 1364 Neskrývať nástrojovú lištu
1365 1365 Neskrývať nástroje a menu
1366 1366 Práce bez přepínání režimů (ve stylu editoru Potlach)
1367 1367 Neptat se příště (zapamatovat si volbu)
1368 1368 Již nezobrazovat (pro tuto operaci)
1369 1369 Již nezobrazovat (pro toto sezení)
1370 1370 Pokračovat
1371 1371 Opravdu chcete nastavit novou roli?
1372 1372 Chcete toto povolit?
1373 1373 Chcete vložit tyto tagy?
1374 1374 Zboží pro kutily
1375 1375 Dok
1376 1376 Zdravotní středisko, poliklinika
1377 1377 Není v požadovaném tvaru ''omezující hodnota @ podmínka''
1378 1378 Cvičisko pre psov
1379 1379 Závody psů
1380 1380 Dvojí konflikt
1381 1381 Dolu
1382 1382 Stáhnout
1383 1383 Stáhnout všechny potomky
1384 1384 Stiahnuť komprimované OSM
1385 1385 Stiahnuť komprimovanú OSM zmenu
1386 1386 Stáhnout data
1387 1387 Stáhnout GPS
1388 1388 Stahuje GPS body z Globalsat dg100 data loggeru přímo do JOSM.
1389 1389 Stáhnout umístění
1390 1390 Stáhnout prvky
1391 1391 Stiahnuť OSM
1392 1392 Stiahnuť OSM zmenu
1393 1393 Stiahnuť OSM URL
1394 1394 Stáhnout OSM objekt podle ID.
1395 1395 Stáhnout Plugin
1396 1396 Stáhnout zaměřené obrázky z různých služeb
1397 1397 Stáhnout vybrané potomky
1398 1398 URL ke stažení
1399 1399 Stáhnout všechny potomky relace (rekurzivně)
1400 1400 Stáhnout všechny nekompletní členy
1401 1401 Stáhnout všechny členy vybraných relací
1402 1402 Stáhni a zobraz historii vybraných objektů
1403 1403 Stahovaná plocha je v pořádku, velikost akceptována serverem
1404 1404 Stahovaná plocha je moc velká, server zřejmě odmítne váš požadavek
1405 1405 Uložit jako novou vrstvu
1406 1406 Stáhnout obsah sady změn
1407 1407 Stáhnout sady změn
1408 1408 Stáhnout sady změn pomocí předdefinovaných dotazů
1409 1409 Stáhnout obsah
1410 1410 Stáhnout data
1411 1411 Stáhnout každou jako trasy GPS. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující lat=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1412 1412 Stáhnout každou. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující lat=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1413 1413 Stáhnout vše v rozmezí:
1414 1414 Stahování dokončeno
1415 1415 Stáhnout data z OSM podél této trasy
1416 1416 Stáhnout z OSM...
1417 1417 Stáhnout nekompletní členy
1418 1418 Stáhnout nekompletní členy vybraných relací
1419 1419 Stáhnout informace o vybraných sadách změn z OSM serveru
1420 1420 Stáhnout seznam
1421 1421 Stáhnout data z OSM serveru
1422 1422 Stáhnout členy
1423 1423 Stáhnout mé sady změn z OSM servery (max. 100 sad)
1424 1424 Stáhnout pouze mé sady změn
1425 1425 Stáhnout poblíž:
1426 1426 Stáhnout nyní
1427 1427 Stáhnout objekt
1428 1428 Stáhnout objekt...
1429 1429 Stáhnout objekty
1430 1430 Stáhnout objekty odkazující na některý ze zvolených objektů
1431 1431 Stahovat objekty do nové vrstvy
1432 1432 Stáhnout rodičovské cesty/relace
1433 1433 Stahuji seznam pluginů...
1434 1434 Stáhnout pluginy
1435 1435 Stahování přesměrováno na ''{0}''
1436 1436 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace a cesty)
1437 1437 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace)
1438 1438 Stáhnout odkazované relace
1439 1439 Stáhnout členy relace
1440 1440 Stáhnout relace
1441 1441 Stáhnout vybrané nekompletní členy
1442 1442 Stáhnout vybrané relace
1443 1443 Stáhni sezení
1444 1444 Stahování přeskočeno
1445 1445 Stáhnout ohraničující rámeček
1446 1446 Stáhnout prošlé trasy GPS podle ohraničujícího rámečku
1447 1447 Stáhnout obsah sady změn
1448 1448 Stáhnout obsah sady změn z OSM serveru
1449 1449 Stáhnout sadu změn se zadaným id včetně obsahu
1450 1450 Stáhnout obsah vybraných sad změn ze serveru
1451 1451 Stáhnout seznam dostupných pluginů
1452 1452 Stáhnout v místě určeném podle URL (které obsahuje lat=x&lon=y&zoom=z)
1453 1453 Stáhnout v místě určeném podle URL (které obsahuje lat=x&lon=y&zoom=z) prošlé GPS trasy
1454 1454 Stáhnout viditelné dlaždice
1455 1455 Stažení vašich GPX záznamů z openstreetmap.org
1456 1456 Stahování {0} z {1} (zbývá {2})
1457 1457 Stažená GPX data
1458 1458 Staženo {0}/{1} dlaždic
1459 1459 Stahovač:
1460 1460 Stahování souboru {0}: {1} bytů…
1461 1461 Stahování GPS dat
1462 1462 Stahuji OSM data...
1463 1463 Stahuji Plugin {0}...
1464 1464 Stahování zprávy dne
1465 1465 Stahování obsahu sady změn
1466 1466 Stahuji sadu změn {0} ...
1467 1467 Stahuji sady změn...
1468 1468 Stahuji obsah pro sadu změn {0} ...
1469 1469 Stahování dat
1470 1470 Stahování souboru
1471 1471 Stahuji z OSM serveru...
1472 1472 Stahování historie...
1473 1473 Stahování otevřených sad změn…
1474 1474 Stahuji seznam pluginů z ''{0}''
1475 1475 Stahuji body {0} až {1}...
1476 1476 Stahování odkazovaných relací ...
1477 1477 Stahování odkazovaných cest ...
1478 1478 Stahování relace {0}
1479 1479 Stažení dat z OSM podél vybrané cesty
1480 1480 Lyžařský vlek
1481 1481 Tažením segmentu cesty vytvoříte obdélník. Ctrl - přesun segmentu v ose jeho normály. Alt - vytvoření nového obdélníku, dvojklik - přidání nového bodu.
1482 1482 Posunout symbol přehrávání
1483 1483 Pro přehrání zvuku od určitého místa, přetáhněte symbol přehrávání poblíž GPS záznamu. Chcete-li v tomto bodě synchronizovat zvuk podržte Shift.
1484 1484 Odvodňovací kanál, meliorace
1485 1485 Kreslit
1486 1486 Kreslit šipky ve směru jízdy
1487 1487 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
1488 1488 Nakreslite kruh z hodnoty HDOP.
1489 1489 Nakreslete obdélník požadované velikosti a pak pusťte myší tlačítko.
1490 1490 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
1491 1491 Vykreslit ohraničující box stažených dat
1492 1492 Zobrazovat šipky u čar spojujících GPS body.
1493 1493 Zobrazovat směr u segmentů cesty.
1494 1494 Vykreslovat neaktivní vrstvy v jiných barvách
1495 1495 Kreslit velké GPS body
1496 1496 Zobrazovat větší tečky u GPS bodů.
1497 1497 Kreslit čáry mezi GPS body
1498 1498 Vykreslovat spojnice mezi GPS body
1499 1499 Kreslit uzly
1500 1500 Kreslit šipky ve směru jízdy v jednosměrných silnicích
1501 1501 Vykreslovat pouze obrysy ploch
1502 1502 Vykreslovat pomocnou čáru od posledního bodu
1503 1503 Vykreslit segmenty s pořadovými čísly
1504 1504 Zobrazovat hranice dat stažených ze serveru.
1505 1505 Zobrazovat směrové šipky pomocí tabulek místo komplexní matematiky.
1506 1506 Zobrazovat neaktivní vrstvy dat jinou barvou.
1507 1507 Zobrazovat pořadí u všech segmentů v cestách.
1508 1508 Vykreslovat virtuální uzly v modu výběru
1509 1509 Vykreslovat křížky uprostřed cest ve výběrovém módu.
1510 1510 Šířka kreslených GPX linií
1511 1511 Pitná voda
1512 1512 Řidte závodní auto z bodu A do bodu B přes letecké snímky, zanechávajíc kaktusy za sebou.
1513 1513 -----
1514 1514 Autoškola
1515 1515 Čistírna
1516 1516 Duplikovat
1517 1517 Duplicitné čísla domov
1518 1518 Zduplikovat uzly používané více cestami.
1519 1519 Duplikovat výběr kopírováním a vložením.
1520 1520 Duplikovat tuto vrstvu
1521 1521 Duplicitní uzly
1522 1522 Zdvojené relace
1523 1523 Duplicitní uzly v cestě
1524 1524 Duplicitní cesty
1525 1525 Dynamicky
1526 1526 Dynamická tlačítka v postraních menu
1527 1527 Dynamické barvy závisle na hodnotách dat
1528 1528 Email
1529 1529 E10 (10% směs etanolu)
1530 1530 E85 (85% směs etanolu)
1531 1531 Projekce EPSG:4326 a Mercator jsou podporované
1532 1532 CHYBA
1533 1533 CHYBA: {0}
1534 1534 URL licence EULA není dostupné: {0}
1535 1535 Každý uzel musí spojovat přesně 2 cesty
1536 1536 východ/západ
1537 1537 Easting (vzdálenost od poledníku)
1538 1538 Snadné stahovaní velmi dlouhých propojených cest
1539 1539 Upravit
1540 1540 Upravit bowling
1541 1541 -----
1542 1542 Upraviť opustenú železnicu
1543 1543 Upravit informace o adrese
1544 1544 Upravit interpolaci adres
1545 1545 Upravit štolu
1546 1546 Upravit administrativní hranici
1547 1547 Upraviť pozemné letisko
1548 1548 Upravit obchod s alkoholem
1549 1549 Upravit zahrádkářskou kolonii
1550 1550 Upravit vysokohorskou boudu
1551 1551 Upravit americký fotbla
1552 1552 Editovať Pasáž
1553 1553 Upravit archeologické naleziště
1554 1554 Upravit lukostřelbu
1555 1555 Upravit komunitní umělecké centrum
1556 1556 Upravit umělecké dílo
1557 1557 -----
1558 1558 Upravit atletiku
1559 1559 Upravit turistické lákadlo
1560 1560 -----
1561 1561 Upravit australský fotbal
1562 1562 -----
1563 1563 Upravit bankomat
1564 1564 Upraviť lavínovú ochranu
1565 1565 Upravit babybox
1566 1566 -----
1567 1567 Upravit banku
1568 1568 Upravit bar
1569 1569 Upravit baseball
1570 1570 Upravit vodní nádrž
1571 1571 Upravit basketbal
1572 1572 Upravit bojiště
1573 1573 Upravit zátoku
1574 1574 Upravit pláž
1575 1575 Upravit plážový volejbal
1576 1576 Upravit vodní bój
1577 1577 -----
1578 1578 Upravit obchod s nápoji
1579 1579 Upravit parkoviště pro kola.
1580 1580 Upravit půjčovnu kol
1581 1581 -----
1582 1582 Upravit prodejnu kol
1583 1583 Upravit hospoda-zahrádka
1584 1584 Upraviť balvan
1585 1585 Upravit doky
1586 1586 Upravit sloupek
1587 1587 Upravit knihkupectví
1588 1588 Upravit hraniční kontrolu
1589 1589 Upravit hry s koulemi (např. pétanque)
1590 1590 Upravit hranici
1591 1591 Upravit hraniční kameny
1592 1592 Upravit butik
1593 1593 Upravit Bowls
1594 1594 Upraviť Vlnolam
1595 1595 Edituj most
1596 1596 Upravit cestu pro koně
1597 1597 Upraviť nevestinec
1598 1598 Upravit starou zátěž (Brownfield)
1599 1599 -----
1600 1600 Upravit budovu
1601 1601 Upraviť pasáž pod budovou
1602 1602 Upravit bránu otevíratelnou nárazníkem vozidla
1603 1603 Upravit autobusovou dráhu
1604 1604 Upravit nástupiště autobusu
1605 1605 Upravit autobusové nádraží
1606 1606 Upravit zastávku autobusu
1607 1607 -----
1608 1608 Upravit řeznictví
1609 1609 Upravit kyvadlovou kabinkovou lanovku
1610 1610 Upravit rozvodnou skříň
1611 1611 Upravit kavárnu
1612 1612 Upravit tábořiště
1613 1613 Upravit kanadský fotbal
1614 1614 Upravit plavební kanál
1615 1615 Upravit kanoistiku
1616 1616 -----
1617 1617 Upravit půjčovnu aut
1618 1618 Upravit autoopravnu
1619 1619 Upravit carsharing (sdílené vlastnictví vozidel)
1620 1620 Upravit obchod s auty
1621 1621 Upravit myčku aut
1622 1622 Upravit autokemping (karavany)
1623 1623 Upravit zámek/hrad
1624 1624 Upravit mříž proti dobytku
1625 1625 Upravit vstup do jeskyně
1626 1626 Upravit hřbitov
1627 1627 Upraviť reťaz
1628 1628 Upravit sedačkovou lanovku
1629 1629 Upravit horskou chatu
1630 1630 Upravit nabíjecí stanici (pro elektromobily)
1631 1631 Upravit drogerii
1632 1632 Upravit komín
1633 1633 -----
1634 1634 Upravit kino
1635 1635 Upravit velkoměsto
1636 1636 Upravit značka hranice sídla (rychlostní limit)
1637 1637 Upraviť mestské hradby
1638 1638 Upravit útes
1639 1639 Upravit horolezení
1640 1640 Upraviť kliniku
1641 1641 Upravit hodiny
1642 1642 Upravit obchod s oděvy
1643 1643 Upravit linii pobřeží
1644 1644 Upravit střední školu
1645 1645 Upraviť Kolonádu
1646 1646 Upravit kancelářskou plochu
1647 1647 Upravit veřejnou zeleň
1648 1648 Upravit obchod s počítači
1649 1649 Upravit cukrovinky
1650 1650 Upravit výstavbu
1651 1651 Upravit kontaktní informace
1652 1652 Upravit kontaktní informace (nové schéma)
1653 1653 Upravit kontinent
1654 1654 Upravit večerku
1655 1655 Upravit kopírování (copyshop)
1656 1656 Upravit stát
1657 1657 Upravit okres
1658 1658 Upravit soud
1659 1659 Upravit zakrytou umělou vodní plochu
1660 1660 Upravit jeřáb
1661 1661 Upravit kriket
1662 1662 Upravit ohražené místo pro tréning kriketu
1663 1663 Upravit kroket
1664 1664 -----
1665 1665 Upravit propustek
1666 1666 -----
1667 1667 Upraviť cyklo-prekážku
1668 1668 -----
1669 1669 Upravit cyklostezku
1670 1670 Upravit cyklistiku
1671 1671 Upravit přehradu
1672 1672 Upravit delikatesy
1673 1673 Upravit zubařskou ordinaci
1674 1674 Upravit obchodní dům
1675 1675 -----
1676 1676 Upravit nepoužívanou železnici
1677 1677 Upravit strouhu
1678 1678 Upravit obchod se zbožím pro kutily
1679 1679 Upravit dok
1680 1680 Upravit zdravotní středisko, polikliniku
1681 1681 Upraviť cvičisko pre psov
1682 1682 Upravit závody psů
1683 1683 Upravit lyžařský vlek
1684 1684 Upravit odvodňovací kanál, meliorace
1685 1685 Upravit autoškolu
1686 1686 Upravit čistírnu
1687 1687 Upravit obchod s elektronikou
1688 1688 Upravit ambasádu
1689 1689 Upravit místo pro kontaktování záchranářů
1690 1690 Upraviť vynútenie dopravného obmedzenia
1691 1691 Upravit vstup
1692 1692 -----
1693 1693 Upravit krasojízdu
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 Upravit Fair Trade
1697 1697 Upraviť stánok farmy
1698 1698 Upravit zemědělskou půdu
1699 1699 Upravit farmu
1700 1700 Upravit rychlé občerstvení
1701 1701 Upravit travnatou pahorkatinu
1702 1702 Upraviť plot
1703 1703 Upravit přívoz
1704 1704 Upravit přístaviště přivozu
1705 1705 Upravit požární hydrant
1706 1706 Upravit hasičskou stanici
1707 1707 Upravit rybaření
1708 1708 Upravit schody
1709 1709 Upravit květinářství
1710 1710 Upravit sdílenou jídelnu několika restaurací
1711 1711 Upravit chodník nebo stezku
1712 1712 Upravit brod
1713 1713 Upravit lesní plochu
1714 1714 Upravit fontánu
1715 1715 -----
1716 1716 Upravit čerpací stanici
1717 1717 Upravit obchod s nábytkem
1718 1718 -----
1719 1719 Upravit garáže
1720 1720 Upravit zahradu
1721 1721 Upravit zahradnické centrum
1722 1722 Upravit plynojem
1723 1723 Upravit bránu
1724 1724 -----
1725 1725 Upravit ledovec
1726 1726 Upravit Golf
1727 1727 Upravit golfové hřiště
1728 1728 Upravit oběžnou kabinkovou lanovku
1729 1729 -----
1730 1730 Upravit travnatou plochu
1731 1731 Upraviť lúka
1732 1732 Upravit malý hřbitov
1733 1733 Upravit zastavitelné území (Greenfield)
1734 1734 Upravit zelinářství
1735 1735 Upravit skleníkové zahradnictví
1736 1736 Upraviť zvodidlá
1737 1737 Upravit penzion
1738 1738 -----
1739 1739 Upravit gymnastiku
1740 1740 Upravit Kadeřnictví
1741 1741 Upravit železniční zastávku
1742 1742 Upravit samotu
1743 1743 Upravit odstranitelný díl plotu
1744 1744 Upravit železářství
1745 1745 Upravit obchod s naslouchadly
1746 1746 Upravit vřesoviště
1747 1747 Upraviť živý plot
1748 1748 Upravit helipad (přistávací plochu pro vrtulníky)
1749 1749 Upravit obchod s hifi
1750 1750 -----
1751 1751 Upravit silnici ve stavbě
1752 1752 -----
1753 1753 Upravit hokej
1754 1754 Upravit dostihy
1755 1755 Upraviť jazdu na koni
1756 1756 Upravit nemocnici
1757 1757 Upravit hostel
1758 1758 Upravit hotel
1759 1759 Upravit posed
1760 1760 Upravit průmyslovou plochu
1761 1761 -----
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 -----
1765 1765 -----
1766 1766 -----
1767 1767 Upravit ostrov
1768 1768 Upravit ostrůvek
1769 1769 Upraviť izolované obydlie
1770 1770 Upraviť vlek s jednomiestnou kotvou
1771 1771 Upravit URL pluginů pro JOSM.
1772 1772 Upravit zlatnictví
1773 1773 Upravit křižovatku
1774 1774 Upravit motokáry
1775 1775 Upraviť obrubník
1776 1776 Upravit mateřskou školu
1777 1777 Upravit kiosek
1778 1778 Upravit průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou
1779 1779 -----
1780 1780 Upravit plochu země
1781 1781 Upravit skládku odpadu
1782 1782 Upravit prádelnu
1783 1783 -----
1784 1784 Upravit knihovnu
1785 1785 Upravit závoru
1786 1786 Upravit krátká/lehká trať
1787 1787 Upravit maják
1788 1788 Upravit obytnou zónu
1789 1789 Upravit místní název
1790 1790 Upravit pojízdný pás
1791 1791 Upravit nákupní středisko
1792 1792 Upravit přístav
1793 1793 Upravit tržiště
1794 1794 Upravit louku
1795 1795 Upravit památník
1796 1796 Upravit vojenský prostor
1797 1797 Upravit šachtu
1798 1798 -----
1799 1799 Upravit minigolf
1800 1800 Upraviť zmiešané lanovky (obsahujúce kabínové a sedačkové)
1801 1801 -----
1802 1802 Upravit modelářské letiště
1803 1803 Upravit směnárnu
1804 1804 -----
1805 1805 Upravit Jednokolejnicovou dráhu
1806 1806 Upravit monument
1807 1807 -----
1808 1808 Upravit motel
1809 1809 Upravit motokros
1810 1810 Upravit parkoviště pro motocykly
1811 1811 Upravit motorové sporty
1812 1812 Upravit dálnici
1813 1813 Upravit křižovatku dálnic
1814 1814 Upravit dálniční spojku
1815 1815 Upravit horský průsmyk
1816 1816 Upravit bahno
1817 1817 Upravit kombinované
1818 1818 Upravit multipolygon
1819 1819 Upravit muzeum
1820 1820 -----
1821 1821 -----
1822 1822 Upravit úzkorozchodnou železnici
1823 1823 Upravit národní hranici
1824 1824 Upravit hranice národního parku
1825 1825 Upravit přírodní rezervaci
1826 1826 Upraviť okolie
1827 1827 Upraviť novinový stánok
1828 1828 Upravit noční klub
1829 1829 Upraviť Sanatórium
1830 1830 Upravit oční optiku
1831 1831 -----
1832 1832 Upraviť bio produkty
1833 1833 Obchod s vybavením do přírody
1834 1834 -----
1835 1835 Upravit paleontologické naleziště
1836 1836 Upravit park
1837 1837 Upravit parkoviště
1838 1838 Upravit obslužnou silnici na parkovišti
1839 1839 Upravit vjezd na parkoviště
1840 1840 Upravit parkovací místo
1841 1841 Upravit cestu
1842 1842 -----
1843 1843 Upravit vrchol
1844 1844 -----
1845 1845 Upravit pěší zónu
1846 1846 Upravit pelotu (míčová hra)
1847 1847 Upravit lékárnu
1848 1848 Upravit místo na piknik
1849 1849 Upravit molo
1850 1850 Upravit potrubí
1851 1851 Upravit hřiště
1852 1852 -----
1853 1853 Upraviť vlek Pomu (disk)
1854 1854 Upravit hřiště
1855 1855 Upravit policii
1856 1856 Upravit volební obvod
1857 1857 Upravit poštu
1858 1858 -----
1859 1859 -----
1860 1860 -----
1861 1861 -----
1862 1862 Upravit elektrárnu
1863 1863 Upravit dráty elektrického vedení
1864 1864 -----
1865 1865 Upravit sloup
1866 1866 -----
1867 1867 -----
1868 1868 Upravit stožár elektrického vedení
1869 1869 -----
1870 1870 Upravit historickou trať
1871 1871 Upravit spojku silnice 1. třídy
1872 1872 Upravit silnici 1. třídy
1873 1873 Upravit vězení
1874 1874 Upravit hospodu
1875 1875 Upravit veřejnou budovu
1876 1876 Upravit veřejný gril
1877 1877 -----
1878 1878 Upravit lom
1879 1879 Upravit RC auta
1880 1880 Upravit závodní trať
1881 1881 Upravit pálkové (raketové) sporty
1882 1882 Upravit železnici
1883 1883 Upravit železniční plochu
1884 1884 Upravit kolejové nástupiště (tram/vlak)
1885 1885 Upravit rekreační plochu
1886 1886 -----
1887 1887 Upravit kraj
1888 1888 Upravit umělou vodní plochu
1889 1889 Upravit obytnou budovu
1890 1890 Upravit obytnou plochu
1891 1891 Upravit místní komunikaci (ulici)
1892 1892 Upravit odpočinkovou zónu
1893 1893 Upravit restauraci
1894 1894 Upravit plochu s obchody
1895 1895 Upraviť oporný múr
1896 1896 Upraviť Domov dôchodcov
1897 1897 Upravit řeku
1898 1898 Upravit břeh řeky
1899 1899 Upravit silniční omezení
1900 1900 Upravit cestu neznámého typu
1901 1901 Upravit dětský provazový vlek
1902 1902 Upravit trasu
1903 1903 -----
1904 1904 Upravit složenou trasu
1905 1905 Upravit rugbyovou ligu
1906 1906 Upravit svaz rugby
1907 1907 Upravit zříceninu
1908 1908 Upravit přistávací dráhu
1909 1909 -----
1910 1910 Upraviť bezpečnostný výcvik
1911 1911 Upravit výpadovou bránu (v opevnění)
1912 1912 -----
1913 1913 Upravit saunu
1914 1914 Upravit školu
1915 1915 Upravit suťoviště
1916 1916 Upravit podrost
1917 1917 -----
1918 1918 Upravit nájezd na silnici 2. třídy
1919 1919 Upravit silnici 2. třídy
1920 1920 Upravit služby motoristům (odpočívadla)
1921 1921 -----
1922 1922 Upravit přístřešek
1923 1923 -----
1924 1924 Upravit obchod s obuví
1925 1925 Upravit střelbu
1926 1926 Upravit obchodníka s motocykly
1927 1927 Upravit místo
1928 1928 Upravit Skateboard
1929 1929 -----
1930 1930 Upravit lyžování
1931 1931 Upravit skluz v loděnici
1932 1932 Upravit fotbal
1933 1933 Upraviť zdroj pitnej vody
1934 1934 Upravit jednosměrné hroty
1935 1935 Upravit sportovní centrum
1936 1936 Upravit obchod se sportovními pořebami
1937 1937 Upravit pramen
1938 1938 Upravit stadion
1939 1939 Upravit zemi
1940 1940 Upravit papírnictví
1941 1941 Upravit schůdky přes ohrazení
1942 1942 Upravit oblast zastávky
1943 1943 -----
1944 1944 Upravit potok
1945 1945 Upraviť ulicu
1946 1946 Upravit lampu
1947 1947 Upraviť striptízový klub
1948 1948 Upravit nahrávací studio
1949 1949 Upravit městský obvod, nebo městská část
1950 1950 Upravit metro
1951 1951 Upravit vchod do metra
1952 1952 Upravit supermarket
1953 1953 Upravit sledovací kameru
1954 1954 Upravit triangulační bod
1955 1955 Upravit plavání
1956 1956 -----
1957 1957 Upravit kotvu
1958 1958 Upravit stolní tenis (ping-pong)
1959 1959 Upravit tagy
1960 1960 Upravit krejčího
1961 1961 -----
1962 1962 Upravit pojížděcí dráhu
1963 1963 Upravit telefon
1964 1964 Upravit tenis
1965 1965 Upravit terminál
1966 1966 Upraviť terminál
1967 1967 Upravit nájezd na silnici 3. třídy
1968 1968 Upravit silnici 3. třídy
1969 1969 Upravit divadlo
1970 1970 Upravit zábavní park
1971 1971 -----
1972 1972 -----
1973 1973 Upravit mýtnou budku
1974 1974 Upravit věž
1975 1975 Upravit město
1976 1976 Upravit radnici
1977 1977 Upravit obchod s hračkami
1978 1978 Upravit vozovou cestu
1979 1979 Upravit zpomalovací retardér
1980 1980 -----
1981 1981 Upravit tramvaj
1982 1982 Upravit tramvajovou zastávku
1983 1983 Upravit cestovní kancelář
1984 1984 Upravit strom
1985 1985 Upravit čtyřproudou silnici
1986 1986 Upravit čtyřproudou silnici - nájezd
1987 1987 Upravit tunel
1988 1988 Upravit zákaz odbočení
1989 1989 Upravit turniket
1990 1990 Upravit pneuservis
1991 1991 Upravit místní silnici
1992 1992 Upravit vysokou školu
1993 1993 -----
1994 1994 Upraviť Zmiešaný tovar
1995 1995 Upravit prodejní automat
1996 1996 Upravit veterinární ordinaci
1997 1997 Upravit videopůjčovnu/prodejnu
1998 1998 Upravit vyhlídku
1999 1999 Upravit obci
2000 2000 Upravit náves
2001 2001 Upravit vinici
2002 2002 Upravit sopku
2003 2003 Upravit volejbal
2004 2004 -----
2005 2005 Upraviť múr
2006 2006 Upravit čističku odpadních vod
2007 2007 Upravit vodní plochu
2008 2008 Upravit akvapark
2009 2009 Upravit vodojem
2010 2010 Upravit studnu
2011 2011 Upravit vodárnu
2012 2012 Upravit vodopád
2013 2013 Upravit vodní mlýn
2014 2014 Upraviť vodné cesty
2015 2015 Upravit kříž
2016 2016 Upravit boží muka
2017 2017 Upravit jez
2018 2018 Upravit mokřinu
2019 2019 Upravit větrný mlýn
2020 2020 Upravit prales
2021 2021 Upravit továrnu
2022 2022 Upravit zoo
2023 2023 Upravit také...
2024 2024 -----
2025 2025 Upravit filtr.
2026 2026 Upraviť všeobecnú trasu
2027 2027 Upravit zeměpisnou šířku a délku uzlu.
2028 2028 Upravit novou relaci ve vrstvě "{0}"
2029 2029 -----
2030 2030 Upravit relaci #{0} ve vrstvě "{1}"
2031 2031 Upraviť skratku
2032 2032 Upraviť položku zdroja:
2033 2033 Upravit aktuální stránku nápovědy
2034 2034 Upravit vybranou relaci
2035 2035 Upravit název souboru nebo URL vybraných aktivních předvoleb
2036 2036 Upravit název souboru nebo URL u vybraného atkivního pravidla
2037 2037 Upravit název souboru nebo URL vybraného aktivního stylu
2038 2038 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
2039 2039 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
2040 2040 Upravit vybrané cesty pro ikony
2041 2041 Upravit zvolený zdroj.
2042 2042 Změnit hodnotu zvoleného klíče pro všechny objekty
2043 2043 Editační nástrojová lišta
2044 2044 Úpravy: {0}
2045 2045 Upraveno v:
2046 2046 Upraveno kým:
2047 2047 Vzdělání
2048 2048 Cestu lze zadat ručně do textového pole nebo vybrat kliknutím na tlačítko "...".
2049 2049 Elektrifikováno
2050 2050 Elektronika
2051 2051 Elektronické peněženky nebo kreditní karty
2052 2052 Elektronika
2053 2053 Objekty typu {0} nejsou podporovány.
2054 2054 Nadmořská výška
2055 2055 Elipsoid ''{0}'' není podporován.
2056 2056 Název elipsoidu
2057 2057 Parametry elipsoidu
2058 2058 Elipsoid vyžaduje (+ ellps = * alebo + = *, + b = *)
2059 2059 E-mailová adresa
2060 2060 Násep
2061 2061 Ambasáda
2062 2062 Místo pro kontaktování záchranářů
2063 2063 Nouzový telefon
2064 2064 Záchranná vozidla
2065 2065 Prázdný dokument
2066 2066 Prázdná metadata
2067 2067 Nalezena prázdná role
2068 2068 Prázdné cesty
2069 2069 Povolit vestavěné standarní ikony
2070 2070 Aktivovat filtr.
2071 2071 Zapnout vzdálené ovládání
2072 2072 Hodnotu prijmete zaškrtnutím políčka
2073 2073 Zapnutí/vypnutí automatického posunu mapy na naposledy umístěný bod
2074 2074 Povolit/zakázat režim pro experty
2075 2075 Zapnout/vypnout drátový model mapy
2076 2076 Umožňuje vyhledávat trasové body (waypoint) importované ze souboru GPX.
2077 2077 Doporučuj/nedoporučuj upload
2078 2078 Vynútenie dopravného obmedzenia
2079 2079 Zadejte šířku/délku místa kam skočit.
2080 2080 Zadat URL
2081 2081 Zadejte URL ke stažení:
2082 2082 Zadejte id sady změn
2083 2083 Zadejte název hledaného místa
2084 2084 Zadej jméno místa, které chceš najít:
2085 2085 Zadat roli, která se aplikuje na vybrané členy relace
2086 2086 Zadat roli všech členů relace
2087 2087 Zadejte hledaný výraz
2088 2088 Zadejte zdroj
2089 2089 Zadejte pokročilé vlasnosti OAuth
2090 2090 Vložte URL ze které mají být stažena data
2091 2091 Zadejte komentář k nahraným datům
2092 2092 Zadejte přihlašovací údaje pro HTTP proxy
2093 2093 Zadejte přihlašovací údaje pro OSM API
2094 2094 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
2095 2095 Zadejte easting a northing (x a y, vzdálenost od poledníku a rovníku) oddělené mezerou, čárkou nebo středníkem.
2096 2096 Zadejte jméno souboru:
2097 2097 Zadejte cestu nebo jméno složky:
2098 2098 Vložte text
2099 2099 Zadejte ID objektu, který chcete stáhnout
2100 2100 Zadejte přístupový token OAuth
2101 2101 -----
2102 2102 Zadejte hledaný výraz
2103 2103 Vstup
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 Vstup'' {0}'' vyžaduje JOSM verziu {1}. (V súčasnej dobe beží: {2})
2107 2107 Položka {0}
2108 2108 Krasojízda
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 Sexshop
2112 2112 Chyba
2113 2113 Chyba
2114 2114 Nastala chyba během stahování
2115 2115 Chybové záhlaví "{0}" neodpovídalo očekávanému vzoru
2116 2116 Chyba ve filtru
2117 2117 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
2118 2118 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2119 2119 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
2120 2120 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2121 2121 Chyba v {0} hodnota: {1}
2122 2122 Chyba při inicializaci testu {0}:\n {1}
2123 2123 Chyba při načítání vrstvy
2124 2124 Při parsování gpx vrstvy ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
2125 2125 Při parsování gpx souboru ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
2126 2126 Chyba v souboru {0}
2127 2127 Chyba parsování {0}:
2128 2128 Chyba přehrávání zvuku
2129 2129 Chyba při čtení záložky: %s
2130 2130 Chyba při přejmenovávání souboru z "{0}" na "{1}"
2131 2131 Chyba při vytváření zálohy odstraněné vrstvy: {0}
2132 2132 Chyba při exportu {0}:\n{1}
2133 2133 Chyba při získávání souborů z adresáře {0}\n
2134 2134 Chyba při čtení posunutí.\nOčekávaný formát: {0}
2135 2135 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
2136 2136 Chyba při čtení data.\nProsíme, použijte požadvaný formát
2137 2137 Chyba při čtení časového pásma.\nOčekávaný formát: {0}
2138 2138 Chyba při parsování {0}
2139 2139 Chyby
2140 2140 Chyby během stahování
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 +++++
2144 2144 +++++
2145 2145 -----
2146 2146 Vše
2147 2147 Příklady
2148 2148 Startovací činnosti specfické pro platformu
2149 2149 Súčasné hodnoty
2150 2150 Konec
2151 2151 Ukončit JOSM
2152 2152 Ukončit JOSM s uložením. Neuložené změny budou nahrány na server a/nebo uloženy.
2153 2153 Ukončit JOSM bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
2154 2154 Okamžitě ukončit!
2155 2155 Ukončit JOSM
2156 2156 Výjazd do
2157 2157 Očekávána neprázdná hodnota pro parametr ''{0}'', nalezeno ''{1}''
2158 2158 Neočekávaný počet argumentů parametru ''{0}''
2159 2159 Očakávaný hľadaný výraz
2160 2160 Očekávám <i>min</i>/<i>max</i> za ''timestamp''
2161 2161 Režim pro experty
2162 2162 Expertní režim
2163 2163 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
2164 2164 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
2165 2165 Export GPX souboru
2166 2166 Exportovat a uložit
2167 2167 Nastavení Exportu
2168 2168 Uložit vlastní nastavení do souboru
2169 2169 Uložit do souboru vybrané položky
2170 2170 Exportovat data do GPX souboru.
2171 2171 Exportovat do GPX...
2172 2172 Zobrazuje další informace o objektech v aktuální vrstvě v plovoucím okně - aktuálně informace o bodech trasy GPX
2173 2173 Získávám polohu podle GPS z EXIF
2174 2174 Tažení
2175 2175 Vytáhnout cestu
2176 2176 Vytiahnuť: linku pomoci
2177 2177 Vytiahnuť: hlavné línie
2178 2178 +++++
2179 2179 OPRAVIT
2180 2180 OPRAVY
2181 2181 Látka
2182 2182 Občianska vybavenosť
2183 2183 Barva zatmívání:
2184 2184 Intenzita zatmívání:
2185 2185 -----
2186 2186 Nepodařilo se přidat {0} ke kontrole tagů
2187 2187 Nepodařilo se autentizovat uživatele ''{0}'' s heslem ''***'' jako uživatele OAuth
2188 2188 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
2189 2189 -----
2190 2190 Chybějící adresář cache se nepodařilo vytvořit: {0}
2191 2191 Nepodařilo se vytvořit adresář pro pluginy ''{0}''
2192 2192 -----
2193 2193 Nepodařilo se zjistit informace z manifestu pluginu ''{0}''
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 Předvolby se nepodařilo inicializovat. Chybějící adresář s předvobami "{0}" nelze vytvořit.
2199 2199 Načítání předvoleb selhalo. Nepodařilo se obnovit soubor s předvolbami na výchozí: {0}
2200 2200 Nepodařilo se inicializovat předvolby. Adresář s předvolbami ''{0}'' není adresářem.
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 Nepodařilo se načíst XML schema.
2206 2206 Nelze načíst třídu map rendereru ''{0}''. Třída nebyla nalezena.
2207 2207 Nepodařilo se načíst zdroj ''{0}'', chyba je {1}.
2208 2208 Nepodařilo se načíst {0}, použijte nacachovaný soubor a opakujte pokus později: {1}
2209 2209 Nepodařilo se nalézt obrázek ''{0}''
2210 2210 Nepodařilo se otevřít URL
2211 2211 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
2212 2212 Nepodařilo se navázat spojení s API {0}
2213 2213 -----
2214 2214 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou.
2215 2215 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou. Cílové URL je prázdné.
2216 2216 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
2220 2220 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2221 2221 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
2222 2222 Nelze uložit předvolby do "{0}"
2223 2223 -----
2224 2224 Nepodařilo se načíst CSS soubor ''help-browser.css''. Výjimka je: {0}
2225 2225 Chyba načtení MOTD. Vyjímka byla: {0}
2226 2226 Selhalo čtení z ''{0}''. Server odpověděl stavovým kódem {1}.
2227 2227 Nepodařilo se přejmenovat soubor {0} na {1}.
2228 2228 -----
2229 2229 -----
2230 2230 Nelze získat uživatelské informace aktuálního uživatele JOSM. Došlo k výjimce: {0}
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 Nepodarilo sa nastaviť základný objekt. Aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu histórie.
2234 2234 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
2235 2235 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
2236 2236 Nepodařilo se podepsat spojení HTTP pomocí hlavičky ověřování totožnosti OAuth
2237 2237 -----
2238 2238 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva takový prvek neobsahuje
2239 2239 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva neexistuje
2240 2240 +++++
2241 2241 Falešný posun na východ a na sever
2242 2242 Stánok farmy
2243 2243 Zemědělská půda
2244 2244 Farma
2245 2245 Rychlé občersvení
2246 2246 Rychlé vykreslování (vypadá ošklivě)
2247 2247 Rychlé kreslení cest myší
2248 2248 Násobič rychlého přehrávání
2249 2249 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
2250 2250 Faxové číslo
2251 2251 -----
2252 2252 Poplatek
2253 2253 Travnatá pahorkatina
2254 2254 Plot
2255 2255 Trajekt/přívoz
2256 2256 Přívoz
2257 2257 Přístaviště přívozu
2258 2258 Stahuji balík uzlů z ''{0}''
2259 2259 Stahuji balík relací z ''{0}''
2260 2260 Stahuji balík cest z ''{0}''
2261 2261 Stahuji uzel s id {0} z ''{1}''
2262 2262 Stahuji relaci s id {0} z ''{1}''
2263 2263 Stahuji cestu s id {0} z ''{1}''
2264 2264 Soubor
2265 2265 Soubor "{0}" neexistuje
2266 2266 Do souboru ''{0}'' nelze zapisovat. Zadejte prosím jiný název.
2267 2267 Název souboru:
2268 2268 Záložní soubory
2269 2269 Soubor již existuje. Chcete jej přepsat ?
2270 2270 Očekáván název souboru pro vstrvu číslo {0}
2271 2271 Název souboru:
2272 2272 Soubor {0} již existuje. Přepsat ?
2273 2273 Soubor {0} je načten pod jménem "{1}"
2274 2274 Soubor: {0}
2275 2275 -----
2276 2276 Soubory
2277 2277 Soubory typu:
2278 2278 Soubory typu:
2279 2279 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
2280 2280 Filtr
2281 2281 Filtr - skrytých:{0} nepřístupných:{1}
2282 2282 Způsob filtrování
2283 2283 Filtruje objekty - schová/zneaktivní je.
2284 2284 Filtrovaný řetězec:
2285 2285 Filtr:
2286 2286 Pohodlné nalezení a oprava vadných adres.
2287 2287 Dokončit kreslení
2288 2288 Požární hydrant
2289 2289 Hasičská stanice
2290 2290 Ohniště
2291 2291 Rybaření
2292 2292 Opravit
2293 2293 Opraviť zastarané značky
2294 2294 Oprava {0}
2295 2295 Opravit konflikty tagů
2296 2296 Opravit tagy
2297 2297 Opravit vybraný problém.
2298 2298 Opravte, pokud je to možné.
2299 2299 Opravuji ({0}/{1}): ''{2}''
2300 2300 Opravuji chyby ...
2301 2301 Vlajkový stožár
2302 2302 -----
2303 2303 Květinářství
2304 2304 Vyprázdnit cache dlaždic
2305 2305 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
2306 2306 Adresáře
2307 2307 Následovat
2308 2308 Sledovat linii
2309 2309 Nalezeny následující problémy:
2310 2310 Jídlo a pití
2311 2311 Sdílená jídelna několika restaurací
2312 2312 Jídlo a pití
2313 2313 Pěší
2314 2314 -----
2315 2315 Pouze pro vybrané objekty
2316 2316 Vynutit kreslení čar, pokud importovaná data neobsahují informace o čarách.
2317 2317 Doplnit spojovací segmenty, pokud nejsou v datech obsaženy
2318 2318 Brod
2319 2319 Les
2320 2320 Zapomenout objekty, ale nemazat je na serveru při nahrávání.
2321 2321 Skok dopředu/vzad (vteřiny)
2322 2322 Nalezen nulový soubor v adresáři {0}\n
2323 2323 Nalezeno {0} odpovídajích výrazů
2324 2324 Fontána
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 Verejná pumpa pre bicykle
2328 2328 Freemap.sk Car (Auto)
2329 2329 Freemap.sk Cyclo (Bicyklovanie)
2330 2330 Freemap.sk Hiking (Turistika)
2331 2331 Freemap.sk Ski (Lyžovanie)
2332 2332 Blokovat
2333 2333 Blokovat aktuání seznam slučovaných elementů
2334 2334 -----
2335 2335 Od
2336 2336 Z (výchozí zastávka)
2337 2337 Z ...
2338 2338 Z relace
2339 2339 Z URL
2340 2340 Čerpací stanice
2341 2341 Čerpací stanice
2342 2342 Typy paliv:
2343 2343 +++++
2344 2344 Celoobrazovkové zobrazení
2345 2345 Plně automatická
2346 2346 Funkce
2347 2347 Pozemní lanovka
2348 2348 Nábytek
2349 2349 G-K pásmo
2350 2350 -----
2351 2351 +++++
2352 2352 GPS body
2353 2353 Signály GPS
2354 2354 Popis GPS trasy
2355 2355 GPX soubory
2356 2356 Soubory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2357 2357 GPX trasa neobsahuje časové údaje
2358 2358 -----
2359 2359 GPX trasa:
2360 2360 +++++
2361 2361 +++++
2362 2362 GTK Výber Farieb
2363 2363 +++++
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Garáže
2367 2367 Zahrada
2368 2368 Zahradnické centrum
2369 2369 -----
2370 2370 Plynojem
2371 2371 Brána
2372 2372 Rozchod (mm)
2373 2373 +++++
2374 2374 +++++
2375 2375 Obecný přístup
2376 2376 Obecný přístup
2377 2377 Všeobecná trasa
2378 2378 Generovať hranicu XML mapových podkladov z multipolygónu
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 GeoJSON súbory
2382 2382 +++++
2383 2383 +++++
2384 2384 -----
2385 2385 Geografie
2386 2386 +++++
2387 2387 Geoobrázok: {0}
2388 2388 Geometrie
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 Obrázky s GPS souřadnicemi
2392 2392 Získání přístupového tokenu pro ''{0}''
2393 2393 Načíst seznam vrstev
2394 2394 -----
2395 2395 Odpočívadlo
2396 2396 Ledovec
2397 2397 Sklo
2398 2398 -----
2399 2399 Zpět k dialogu uploadu
2400 2400 Zpět na krok 1/3
2401 2401 Podívat se informace o tagu na OSM wiki (F1)
2402 2402 Jít na domovskou stránku nápovědy pro JOSM
2403 2403 Přejít na následující stránku
2404 2404 Přejít na předchozí stránku
2405 2405 +++++
2406 2406 Golfové hřiště
2407 2407 Oběžná kabinková lanovka
2408 2408 -----
2409 2409 Čas GPS (načten z předchozích fotografií):
2410 2410 Oprávnění
2411 2411 Tráva
2412 2412 Lúka
2413 2413 Malý hřbitov
2414 2414 +++++
2415 2415 Zelená:
2416 2416 Zastavitelné území (Greenfield)
2417 2417 Zelinářství
2418 2418 Skleníkové zahradnictví
2419 2419 -----
2420 2420 Zásobník písku (pro posyp)
2421 2421 Bez dozoru
2422 2422 Skupina spoločných vstupov pre Interpoláciu adries v jednom dialógu, rovnako ako možnosť automaticky generovať jednotlivé číslo domu bodov z línie.
2423 2423 Vlnolam
2424 2424 +++++
2425 2425 +++++
2426 2426 Zvodidlá
2427 2427 Penzion
2428 2428 Rozcestník
2429 2429 +++++
2430 2430 +++++
2431 2431 Gymnastika
2432 2432 +++++
2433 2433 +++++
2434 2434 +++++
2435 2435 +++++
2436 2436 +++++
2437 2437 -----
2438 2438 +++++
2439 2439 Kadeřnictví
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 Samota
2443 2443 Odstranitelný díl plotu
2444 2444 Používá Francouzký EPCIs (boundary=local_authority)
2445 2445 Hangár
2446 2446 Železářství
2447 2447 Má kryt?
2448 2448 Má vyhrievanie?
2449 2449 Má klíč ''created_by'' nebo ''converted_by''
2450 2450 Má klíč ''note'', ''comment'' nebo ''description''
2451 2451 Má klíč ''source''
2452 2452 Má klíč ''watch''
2453 2453 Má tag obsahující ''fixme'' nebo ''FIXME''
2454 2454 Zdraví
2455 2455 Obchod s naslouchadly
2456 2456 Vřesoviště
2457 2457 Nákladní vozidlo
2458 2458 Živý plot
2459 2459 Výška
2460 2460 Výška (metrů)
2461 2461 -----
2462 2462 Helipad (přistávací plocha pro vrtulníky)
2463 2463 Nápověda
2464 2464 Nápověda: {0}
2465 2465 Vektrorizuje hranice souše a vody ze snímků družice Landsat, pásmo IR. Vhodné pro rozsáhlé vodní plochy.
2466 2466 Polokoule
2467 2467 Úkryt
2468 2468 Skrýt editační nástrojovou lištu
2469 2469 Skrýt objekty
2470 2470 Skrýt nebo zobrazit toto přepínací tlačítko
2471 2471 Skrýt toto tlačítko
2472 2472 Skrýt tuto zprávu a již ji nikdy nezobrazovat
2473 2473 Skrýt objekty
2474 2474 +++++
2475 2475 Vozidlá vysoko obsadené (hov)
2476 2476 Zvýrazňovat cílové cesty a body
2477 2477 Zvýrazniť cieľové body a cesty počas kreslenia alebo výberu
2478 2478 Hlavná cesta
2479 2479 Duplicitní body na cestě (highway)
2480 2480 Nájezd není připojen k odpovídající silnici/nájezdu
2481 2481 Silniční nástupiště (původní)
2482 2482 Typ silnice
2483 2483 Silniční síť
2484 2484 Silnice sdílí úsek s plochou
2485 2485 +++++
2486 2486 turistická stezka
2487 2487 -----
2488 2488 Historická místa
2489 2489 -----
2490 2490 Historie
2491 2491 Historie (web)
2492 2492 Historie uzlu {0}
2493 2493 Historie relace {0}
2494 2494 Historie cesty {0}
2495 2495 História nie je ešte inicializovaná. Nepodarilo sa nastaviť základný objekt.
2496 2496 História nie je zatiaľ inicializovaná. Neporadilo sa nastaviť odkaz na základný objekt.
2497 2497 Hokej
2498 2498 Držte Ctrl pro zapnutí přichytávání
2499 2499 Domáci
2500 2500 Domovská stránka
2501 2501 Kůň
2502 2502 Dostihy
2503 2503 Jazda na koni
2504 2504 Nemocnice
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 Jméno domu
2509 2509 Číslo domu
2510 2510 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
2511 2511 Dom číslo je príliš ďaleko od ulice
2512 2512 Číslo domu bez ulice
2513 2513 Číslo domu {0}
2514 2514 Číslo domu {0} na {1}
2515 2515 Dům {0}
2516 2516 Odstín:
2517 2517 Posed
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 Jsem v časovém pásmu:
2521 2521 +++++
2522 2522 +++++
2523 2523 +++++
2524 2524 očekáváno id > 0. Nalezeno {0}
2525 2525 ID aktuální sady změn musí být větší než 0. Aktuální ID je {0}.
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Chyba vstupu/výstupu
2530 2530 IO výjimka
2531 2531 IOError při vytváření souboru, automatické ukládání bude přeskočeno: {0}
2532 2532 +++++
2533 2533 Ikona
2534 2534 Cesty pro ikony:
2535 2535 Ikona:
2536 2536 Pokud je nastaveno, smaže se konfigurace, místo jejího načtení
2537 2537 Ignorovat
2538 2538 Vybraný problém příště ignorovat.
2539 2539 Ignorovat, ponechat relaci jak je
2540 2540 Sluč vrstvy i přes tuto poznámku
2541 2541 Ignorovat tento požadavek a nahrát data
2542 2542 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
2543 2543 Ignorovať varovanie
2544 2544 Ignorovat celou skupinu, nebo jednotlivé prvky?
2545 2545 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2546 2546 Ignoruji elementy
2547 2547 Ignoruji výjimku, protože stahování bylo přerušeno.Výjimka: {0}
2548 2548 Ignoruji chybu, protože úloha byla přerušena. Chyba: {0}
2549 2549 Ignoruji vadné URL: "{0}"
2550 2550 Ignoruji poškozené URL souboru: "{0}"
2551 2551 -----
2552 2552 Ignoruje sa {0} bodov s prázdnymi súradnicami
2553 2553 Neplatná data
2554 2554 Neplatná booleovská hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2555 2555 Neplatné URL dotazu na datové změny.
2556 2556 Neplatná velikost bloku
2557 2557 Neplatná velikost bloku <= 0. Prosím, zadejte celé číslo > 1
2558 2558 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2559 2559 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2560 2560 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2561 2561 Chybná hodnota double ''{0}'' na řádku ''{1}'' v souboru ''{2}''
2562 2562 Nedovolený záznam v zozname pluginov.
2563 2563 Neplatný výraz ''{0}''
2564 2564 Neplatná zeměpisná šířka ''{0}''
2565 2565 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2566 2566 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť "{0}". Prijatá hodnota je "{1}"
2567 2567 Neplatná zeměpisná délka ''{0}''
2568 2568 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2569 2569 Nepovolený členský výraz: {0}
2570 2570 Chybná číselná hodnota atributu ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2571 2571 Neplatný objekt s id=0
2572 2572 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Nalezeno {1}.
2573 2573 Neplatný regulární výraz ''{0}''
2574 2574 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2575 2575 Neplatná hodnota pro atribut ''changeset''. Nalezeno {0}.
2576 2576 Neplatná hodnota atributu ''ref'' na členu v relaci {0}. Nalezeno {1}
2577 2577 Neplatná hodnota atributu ''type'' na členu {0} v relaci {1}. Nalezeno {2}.
2578 2578 Neplatná hodnota pre vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}. Prijatá hodnota je {1}
2579 2579 Chybná hodnota v atribúte ''{0}'' typu "double". Zadané bolo ''{1}''.
2580 2580 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''. Nalezeno {2}.
2581 2581 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2582 2582 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, zadáno ''{1}''
2583 2583 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu boolean, zadáno ''{1}''
2584 2584 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long (>=0), zadáno ''{1}''
2585 2585 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long , zadáno ''{1}''
2586 2586 Neplatná hodnota atributu ''ref'' elementu <nd>. Nalezeno {0}
2587 2587 -----
2588 2588 Obrázek
2589 2589 Soubory obrázků
2590 2590 Soubor s obrázkem nebylo možné smazat.
2591 2591 +++++
2592 2592 Mapové podklady
2593 2593 Pozadie snímok: Predvolené
2594 2594 Nastavení vrstvy podkladových map
2595 2595 URL podkladových map
2596 2596 URL podkladových map (výchozí)
2597 2597 Zoslabenie mapového podkladu
2598 2598 Posunutí vrstvy snímků
2599 2599 Nastavení mapových podkladů
2600 2600 Služby podkladových map
2601 2601 Pozadí: {0}
2602 2602 Otagované obrázky ({0}/{1})
2603 2603 Obrázky s polohou v exif datech ({0}/{1})
2604 2604 Imperiální
2605 2605 Implementuje příkazový řádek a umožňuje tvorbu vlastních příkazů. Přečtěte si více informací o základních příkazech (oblouk, kruh atd.)
2606 2606 Importovat zvuk
2607 2607 Import OSM dat ve formátu PBF
2608 2608 Import PDF souboru a konverze na cesty.
2609 2609 Importovat data z URL
2610 2610 Importovat obrázky
2611 2611 Importovať log
2612 2612 Import není možný
2613 2613 Import vektorové grafiky (SVG)
2614 2614 Importuje problémy z OpenStreetBugs.
2615 2615 Vložit proprietární soubory CSV ze zařízení Columbus/Visiontac V-900 GPS logger do vrstvy GPX.
2616 2616 Zvyšování přesnosti cest
2617 2617 Režim zvyšování přesnosti cest
2618 2618 Na pozadí
2619 2619 V sadě změn:
2620 2620 V konfliktu s:
2621 2621 -----
2622 2622 Stoupání
2623 2623 -----
2624 2624 Zahrnúť OSM dáta do .joz súboru sedenia.
2625 2625 Včlenit uzel do nejbližšího úseku cesty
2626 2626 Nekompletní <member> specifikace s ref=0
2627 2627 Nekompletní nahrávání a/nebo ukládání
2628 2628 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
2629 2629 Nesprávný počet parametrů
2630 2630 Nesprávný formát
2631 2631 Chybný kruhový objazd (highway: {0} namiesto {1})
2632 2632 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
2633 2633 Zvětšit přiblížení
2634 2634 +++++
2635 2635 V budove
2636 2636 Průmysl
2637 2637 -----
2638 2638 Informace
2639 2639 Informace
2640 2640 Informační nástěnka
2641 2641 Turistické informační centrum
2642 2642 Informační terminál
2643 2643 Informace o vrstvě
2644 2644 Informativní varování, může obsahovat mnoho falešných položek.
2645 2645 Inicializace
2646 2646 Inicializace API OSM
2647 2647 Inicializace session na webu OSM...
2648 2648 Inicializace mapových stylů
2649 2649 Inicializace bodů je stažení ...
2650 2650 Inicializace bodů k aktualizaci ...
2651 2651 Inicializace předvoleb
2652 2652 Inicializace relací k aktualizaci ...
2653 2653 Inicializace validátoru
2654 2654 Inicializace cest k aktualizaci ...
2655 2655 Instalace pluginů
2656 2656 Instaluji aktualizované pluginy
2657 2657 Interní předvolby
2658 2658 Interní chyba serveru
2659 2659 Interní styl by měl být použit jako základ pro vrstvení dalších pravidel zobrazování
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 Přístup k Internetu
2663 2663 poplatek za přístup k Internetu
2664 2664 Křížení mezi cestami v multipolygonu
2665 2665 Neplatné API URL
2666 2666 Zadán neplatný seznam ID\nNelze pokračovat.
2667 2667 Neplatné URL ''{0}'' v pluginu {1}
2668 2668 Neplatný ohraničující rámeček
2669 2669 poškozený bz2 soubor.
2670 2670 Neplatné súradnice: {0}
2671 2671 Neplatný dátový súbor
2672 2672 Neplatné datum
2673 2673 Neplatné hodnoty data/času
2674 2674 Chybný jar súbor "{0}"
2675 2675 Neplatný posun
2676 2676 Chybný popis "{0}" v plugine {1}
2677 2677 Neplatné nastavení projekce: {0}
2678 2678 Neplatné klíče vlastností
2679 2679 Neplatný vyhledávaný výraz
2680 2680 Neplatné URL služby.
2681 2681 Neplatná řádek při kotrole pravopisu: {0}
2682 2682 Neplatný řádek při kontrole tagů - {0}: {1}
2683 2683 Nepatné časové pásmo
2684 2684 Neplatné ID uživatele
2685 2685 Neplatné jméno uživatele
2686 2686 Neplatná hodnota {0} parameteru ''has_arg''
2687 2687 Neplatná mezera v klíči vlastnosti
2688 2688 Obrácený filtr
2689 2689 +++++
2690 2690 +++++
2691 2691 +++++
2692 2692 +++++
2693 2693 Ostrov
2694 2694 Ostrůvek
2695 2695 Izolované obydlie
2696 2696 Zdá se, že JOSM při posledním spuštění havaroval. Chcete data obnovit?
2697 2697 Podporován je protokol verze 0.6, ale server tvrdí že podporuje od {0} do {1}.
2698 2698 položka {0} nenalezena v seznamu
2699 2699 Vlek s jednomiestnou kotvou
2700 2700 JOSM prohlížeč nápovědy
2701 2701 Interní styl JOSM
2702 2702 URL popisky JOSM pluginu
2703 2703 JOSM soubory s nastavením (*.xml)
2704 2704 JOSM navzdory očekávání nenalezl objekt [{0} {1}] v sadě dat. Prosím ohlaste tuto skutečnost na http://josm.openstreetmap.de/wiki/Cs:WikiStart/. Nejedná se kritickou chybu a můžete pokračovat v práci.
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 JOSM je nastaven, aby používal proxy podle nastavení systému, ale JVM není nastavena, aby je byla schopna zjistit. Měním nastavení na ''Žádná proxy''
2708 2708 JOSM se snažil načíst následující zdroje:<br>{0},ale <b>nepodařilo</b> se to kvůli následujícím síťovým chybám:<br>{1}Může to být důsledek chybějícího nastavení proxy.<br>Chcete teď změnit vaše nastavení proxy?
2709 2709 JOSM se snažil načíst následující zdroje:<br>{0},ale <b>nepodařilo</b> se to kvůli následujícím chybám proxy:<br>{1}Chcete teď změnit vaše nastavení proxy?
2710 2710 Pro plugin {1} je třeba JOSM verze {0}.
2711 2711 JOSM bude vždy poslouchat na <b>portu 8111</b> localhost. <br>Tento port nelze konfigurovat, protože na něj odkazují externí aplikace komunikující s JOSM.
2712 2712 -----
2713 2713 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
2714 2714 JPEG obrázky (*.jpg)
2715 2715 +++++
2716 2716 Verze Java: {0}
2717 2717 Zlatnictví
2718 2718 Funkce spojení ploch
2719 2719 Spojit uzly a linie
2720 2720 Připojit uzel k cestě
2721 2721 Potvrzení napojení plochy
2722 2722 Spojit překrývající se plochy
2723 2723 Spojeny překrývající se plochy
2724 2724 Spojí plochy, které se navzájem překrývají
2725 2725 Skok na pozici
2726 2726 Skočit tam
2727 2727 Skok na místo
2728 2728 Přejít na další značku
2729 2729 Přejít na předchozí značku
2730 2730 Križovatka
2731 2731 +++++
2732 2732 +++++
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 Motokáry
2736 2736 +++++
2737 2737 +++++
2738 2738 -----
2739 2739 Ponechat
2740 2740 Zachovat záložní soubory při ukládání datových vrstev
2741 2741 Ponechat moje souřadnice
2742 2742 Ponechat můj stav vymazáno
2743 2743 Ponechat plugin
2744 2744 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota z lokální datové sady
2745 2745 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota ze serverové datové sady
2746 2746 Ponechat jejich souřadnice (serveru)
2747 2747 Ponechat cizí stav vymazáno
2748 2748 Ponechat tohoto člena relace v cílovém objektu
2749 2749 Obrubník
2750 2750 Klíč
2751 2751 Klíč ''{0}'' je neplatný.
2752 2752 Klíč ''{0}'' se nenachází mezi předvolbami.
2753 2753 Klíč nemůže být prázdný, když je použit operátor tag. Příklad použití: klíč=hodnota
2754 2754 Kľúč je príliš dlhý (maximum {0} znakov):
2755 2755 Klávesa:
2756 2756 Klíč: {0}
2757 2757 Klávesové zkratky
2758 2758 Klíčová slova
2759 2759 Mateřská škola
2760 2760 Kiosek
2761 2761 Průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou
2762 2762 Kuchyně
2763 2763 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2764 2764 LPG (propan-butan)
2765 2765 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2766 2766 Miesto pre menovku
2767 2767 Lambertova zóna 4 (Francie)
2768 2768 Lambert 93 (Francie)
2769 2769 Lambert CC zóna
2770 2770 Lambertova zóna CC9 (Francie)
2771 2771 Lamertovo úhlojevné kuželové zobrazení
2772 2772 Lambertova zóna (Estonsko)
2773 2773 Země (souš)
2774 2774 Využití krajiny
2775 2775 Skládka odpadu
2776 2776 +++++
2777 2777 Duplicitní body na plochách (landuse)
2778 2778 Tagy jízdních pruhů
2779 2779 Jízdních pruhů
2780 2780 Jazyk
2781 2781 Režim lasa
2782 2782 Režim výběru lasem: výběr prvků probíhá ručním kreslením oblasti výběru
2783 2783 Poslední změna {0}
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 Pluginy byly naposledy aktualizovány před {0} dny.
2787 2787 šířka/délka
2788 2788 Zeměpisné geodetické souřadnice (Lat/Lon)
2789 2789 Zeměpisná šířka
2790 2790 Zeměpisná šířka:
2791 2791 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2792 2792 Spustí prehliadač webového zdroja vybratého objektu, ak taký obsahuje, ako je napríklad Wikipedia
2793 2793 Spustit prohlížeč s informacemi o sadě změn
2794 2794 Zobrazí okno prohlížeče s informacemi o uživateli
2795 2795 Spustit prohlížeč s wiki nápovědou k vybranému objektu
2796 2796 Spustit přes celou obrazovku
2797 2797 Otevře dialog pro sady změn
2798 2798 Otevřít Firefox a zobrazit pravě viditelnou obrazovku jako SVG obrázek.
2799 2799 Spustit prohlížeč s informacemi o uživateli
2800 2800 Prádelna
2801 2801 +++++
2802 2802 Vrstva
2803 2803 Vrstva ''{0}'' již neexistuje. Nelze odstranit konflikt pro objekt ''{1}''.
2804 2804 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny, ktoré sa neodporúča nahrať.
2805 2805 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by se měly uložit do odpovídajícího souboru ''{1}''.
2806 2806 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by měly být nahrány na server.
2807 2807 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k uložení.
2808 2808 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k nahrání na server.
2809 2809 Vrstva ''{0}'' není uložená v souboru
2810 2810 Vrstva ''{0}'' musí být v seznamu vrstev
2811 2811 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
2812 2812 Název vrstvy a cesta k souboru
2813 2813 Vrstva obsahuj neuložená data - uložit do souboru.
2814 2814 Vrstva neobsahuje neuložené dáta.
2815 2815 vrstva není v seznamu
2816 2816 Vrstva: {0}
2817 2817 Vrstvy
2818 2818 Posun zahájení (sekund)
2819 2819 Volný čas
2820 2820 Délka
2821 2821 Dĺžka (v metroch)
2822 2822 Délka v metrech
2823 2823 Délka hodnoty tagu ''{0}'' na objektu {1} překročila maximální dovolenou délku {2}. Délka hodnoty je {3}.
2824 2824 Délka: {0}
2825 2825 Železniční přejezd
2826 2826 Knihovna
2827 2827 Licence
2828 2828 Typy oprávnění
2829 2829 Závora
2830 2830 Lehká přepravní vozidla (do 3.5 t)
2831 2831 Krátká/lehká trať
2832 2832 Maják
2833 2833 Číslo vedení
2834 2834 Typ vedení
2835 2835 Řádek {0} sloupec {1}:
2836 2836 -----
2837 2837 Odkaz na lokální datový soubor OSM.
2838 2838 Seznam
2839 2839 Seznam v roli {0} není aktuálně součástí srovnávací dvojice.
2840 2840 Seznam prvků v mé datové sadě, např v lokální datové sadě
2841 2841 Seznam prvků v cizí datové sadě, např v serverové datové sadě
2842 2842 Seznam seznamů
2843 2843 Seznam map
2844 2844 Seznam sloučených prvků. Seznam s mými prvky bude nahrazen tímto seznamem, pokud budou použity změny sloučení.
2845 2845 Seznam naposledy otevřených souborů
2846 2846 Osvětlení
2847 2847 Obytná zóna
2848 2848 Načíst všechny vadné dlaždice
2849 2849 Načíst všechny dlaždice
2850 2850 Načíst sezení
2851 2851 Načíst dlaždici
2852 2852 Načíst sezení ze souboru.
2853 2853 Nahrávat data z API
2854 2854 Načíst historii
2855 2855 Načíst vrstvy podkladových map
2856 2856 Načíst rodičovské relace
2857 2857 Načítať profil
2858 2858 Načíst relaci
2859 2859 Načíst seznam vašich otevřených sad změn ze serveru
2860 2860 Načítání dřívějších pluginů
2861 2861 Nahrávám historii pro uzel {0}
2862 2862 Nahrávám historii pro relaci {0}
2863 2863 Nahrávám historii pro cestu {0}
2864 2864 Načítání nastavení mapových podkladů
2865 2865 Nahrávám rodičovské relace
2866 2866 Nahrávám plugin ''{0}''...
2867 2867 Načítání pluginů
2868 2868 Nahrávám pluginy ...
2869 2869 Nahrávám zdroj předvoleb z ''{0}''
2870 2870 Nahrávám zdroje pravidel z ''{0}''
2871 2871 Načítání sezení ''{0}''
2872 2872 Nahrávám zdroje stylů z ''{0}''
2873 2873 Nahrávám {0}
2874 2874 Načíta dáta z SDS
2875 2875 Místní soubory
2876 2876 -----
2877 2877 Místní název
2878 2878 -----
2879 2879 Umístění
2880 2880 Uzamknutelný
2881 2881 Plavební komora
2882 2882 +++++
2883 2883 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 Zeměpisná délka
2887 2887 Zeměpisná délka:
2888 2888 Hledat v:
2889 2889 Vzhled a chování
2890 2890 Hledat v:
2891 2891 Vyhlídková věž
2892 2892 Hledám soubory s obrázky
2893 2893 Najít cesty a body s FIXME v jakékoliv hodnotě vlastnosti.
2894 2894 +++++
2895 2895 +++++
2896 2896 +++++
2897 2897 MTB klasifikace
2898 2898 Pojízdný pás
2899 2899 Hlavní datová sada neobsahuje bod {0}
2900 2900 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2901 2901 Vytvořit paralelní kopie cest
2902 2902 Chyba při vytváření rovnoběžné cesty
2903 2903 -----
2904 2904 Pokud používáte --selection, ujistěte se, že nahrajete nějaká data
2905 2905 Vytváření řadových domků z jednotlivých bloků.
2906 2906 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2907 2907 Neplatné URL licence EULA: {0}
2908 2908 Chybné vety: {0}
2909 2909 Nákupní středisko
2910 2910 Inženýrské objekty
2911 2911 Spravovat otevřené sady změn a výběr sad k nahrání
2912 2912 Manuální
2913 2913 Ruční srovnání
2914 2914 -----
2915 2915 Manuální konfigurace HTTP proxy
2916 2916 Přehledová mapa
2917 2917 Styly kreslení mapy
2918 2918 Projekce mapy
2919 2919 Nastavení mapy
2920 2920 Informace o stylu mapy
2921 2921 Nastavení stylů kreslení mapy
2922 2922 Súbor farebného štýlu mapy (*.mapcss, *.zip)
2923 2923 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2924 2924 Súbor farebného štýlu mapy (*.xml, *.zip)
2925 2925 Mapa: {0}
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 +++++
2929 2929 +++++
2930 2930 Přístav
2931 2931 Označit vybrané tagy jako nerozhodnuté
2932 2932 Značky z pojmenovaných bodů
2933 2933 Značky z {0}
2934 2934 Tržiště
2935 2935 +++++
2936 2936 +++++
2937 2937 Spárovat první fotografii a první bod GPX záznamu
2938 2938 Dosazení fotografií do trasy selhalo.
2939 2939 Materiál
2940 2940 Max. zátěž os (tun)
2941 2941 Max. výška (m)
2942 2942 Max. výška (metry, pouze pokud enforcement=maxheight)
2943 2943 Max. šířka
2944 2944 Max. délka (m)
2945 2945 Max. délka
2946 2946 Max. rychlost (km/h)
2947 2947 Max. rychlost (km/h, pouze pokud enforcement=maxspeed)
2948 2948 Max. hmotnost (tun)
2949 2949 Max. hmotnost (tuny, pouze pokud enforcement=maxweight)
2950 2950 Max. šířka (m)
2951 2951 Max. úroveň zvětšení:
2952 2952 Maximální plocha na požadavek:
2953 2953 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2954 2954 Maximální délka (v metrech) pro vykreslování linií. Nastavte na ''-1'' pro kreslení všech linií.
2955 2955 Maximální délka (metrů)
2956 2956 Maximální délka lokálních souborů (v metrech)
2957 2957 Louka
2958 2958 Člen
2959 2959 Člen s rolí ''{0}'' neodpovídá ''{1}''
2960 2960 Člen pro roli {0} má špatný typ
2961 2961 Členové
2962 2962 Zapamatované členy nelze přidat, protože nejsou součástí aktuální vrstvy
2963 2963 Členové(vyřešeno)
2964 2964 Členy (s konflikty)
2965 2965 Památník
2966 2966 Jméno v menu
2967 2967 Jméno v menu (výchozí)
2968 2968 +++++
2969 2969 Mercatorova projekce
2970 2970 Sloučit
2971 2971 Spojit uzly
2972 2972 Sloučit vrstvu
2973 2973 Spoj uzly do nejstaršího
2974 2974 Sloučení překrývajících se částí cest.
2975 2975 Sloučit výběr
2976 2976 Sloučit aktuální vrstvu do jiné vrstvy
2977 2977 Spojit vybrané objekty do jiné vrstvy.
2978 2978 Sloučit tuto vrstvu do jiné vrstvy
2979 2979 Seznam slučovaných členů zmrazen. Nezbývají žádné konflikty v seznamu členů této relace.
2980 2980 Seznam slučovaných bodů zmrazen. Nezbývají žádné konflikty v seznamu bodů této cesty.
2981 2981 sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení
2982 2982 sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení
2983 2983 Sloučená verze
2984 2984 Slučování data...
2985 2985 Sloučení smazaných objektů selhalo
2986 2986 Slučování vrstev
2987 2987 Slučování vrstev s odlišnými pravidly nahrávání
2988 2988 Slučení mnoha objektů s rozličnými metodami uploadu
2989 2989 Zpráva
2990 2990 Zprávu dne není možné zobrazit
2991 2991 Metóda (spôsob výroby)
2992 2992 Metrický
2993 2993 Minipivovar
2994 2994 Klikejte prostředním tlačítkem pro cyklování seznamem.<br>Podržte CTRL pro přímý výběr položky ze seznamu myší.<hr>
2995 2995 Vojenský prostor
2996 2996 Min. šířka
2997 2997 Min. délka
2998 2998 Min. rychlost (km/h)
2999 2999 Min. úroveň zvětšení:
3000 3000 Šachta
3001 3001 Malý kruhový objezd
3002 3002 Minigolf
3003 3003 Minimálna JOSM verzia:
3004 3004 Minimální vzdálenost (pixelů)
3005 3005 Minuty: {0}
3006 3006 Zrcadlit
3007 3007 Zrcadlit vybrané body a cesty.
3008 3008 Chybějící atribut ''ref'' na členu v relaci {0}
3009 3009 Chybějící atribut ''type'' na členu {0} v relaci {1}
3010 3010 Chybějící atribut ''version'' na OSM objektu s id {0}
3011 3011 Chybějící atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''.
3012 3012 Chybějící kódování
3013 3013 V tagu chybí atribut "key" nebo "value".
3014 3014 Chybí povinný atribut ''{0}'' XML elementu {1}.
3015 3015 Chybějící povinný atribut ''{0}'' na <nd> v cestě {1}
3016 3016 povinný atribut ''{0}'' chybí
3017 3017 Chýbajú povinné atribúty pre element''hranice''. Máte minlon =''{0}'',minlat =''{1}'',maxlon =''{3}'',maxlat =''{4}'', pôvod =''{5}''.
3018 3018 Chybí cíl pro sloučení pro uzel s id {0}
3019 3019 Chybí cíl pro sloučení pro relaci s id {0}
3020 3020 Při slučování nebyla cílová cesta pro cestu s id {0} nalezena
3021 3021 Chybí cíl typu {0} pro sloučení s id {1}
3022 3022 Chybějící překlad name:*
3023 3023 Chybějící operátor pro NOT
3024 3024 Chybí parametr pro NEBO
3025 3025 Chybějící parametr pro XOR
3026 3026 Chybějící informace o přechodu pro chodce
3027 3027 Chybějící sloupy/veže elektrického vedení
3028 3028 Soubor předvoleb "{0}" nenalezen. Vytvářím výchozí soubor předvoleb.
3029 3029 Chybějící povinný atribut ''{0}''.
3030 3030 Chybějící totožnost uživatele
3031 3031 Zmiešané lanovky
3032 3032 Smíšené typy duplicitních bodů
3033 3033 Míchání dat verze 0.6 a 0.5 vede k použití verze 0.5
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 Po-Pi 22:00-05:00
3039 3039 -----
3040 3040 +++++
3041 3041 Mobilní telefony
3042 3042 Režim: kreslení přichytávání úhlů
3043 3043 Režim: {0}
3044 3044 Modelářské letiště
3045 3045 Nepoužívat módy (styl Potlachu)
3046 3046 Změněno
3047 3047 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
3048 3048 Změnit seznam vrstev podkladových map zobrazených v nabídce.
3049 3049 Směnárna
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 Jednokolejnicová dráha
3053 3053 +++++
3054 3054 Více informací...
3055 3055 Více informací o tomto přednastavení
3056 3056 Nalezena více než jedna cesta "from"
3057 3057 Nalezena více než jedna cesta "to"
3058 3058 Nalezen více než jeden uzel v roli "přes"
3059 3059 Další nástroje
3060 3060 Ďalšie...
3061 3061 -----
3062 3062 +++++
3063 3063 Motokros
3064 3064 Motorová vozidla
3065 3065 Motorové vozidlo
3066 3066 Motocykl
3067 3067 Obchodník s motocykly
3068 3068 Silnice pro motorová vozidla
3069 3069 Motorové sporty
3070 3070 Dálnice
3071 3071 Dálniční sjezd (exit)
3072 3072 Dálnice - nájezd, rampa, kolektor
3073 3073 Horský průsmyk
3074 3074 Jízda na horském kole
3075 3075 -----
3076 3076 Přesunout uzel...
3077 3077 Posuňte segment podél jeho normály, potom pusťte tlačítko myši.
3078 3078 Přesunout dialog do postraního panelu
3079 3079 Posunout dolů
3080 3080 Posunout vybrané elementy o jednu pozici dolu
3081 3081 Přesun prvků
3082 3082 Přesunout filtr dolu.
3083 3083 Přesunout filtr nahoru.
3084 3084 Posunout doleva
3085 3085 Zarovná body objektu tak, aby mezi sebou svíraly úhel 90 nebo 180 stupňů
3086 3086 Objekty přesunete tažením; Zmáčkněte Shift pro přidání do výběru (Ctrl pro přepnutí stavu vybrání); Shift-Ctrl pro rotaci výběru; Alt-Ctrl pro změnu velikosti; nebo změňte výběr
3087 3087 Přesunout objekty {0}
3088 3088 Posunout doprava
3089 3089 Přesunout zvolené členy dolů
3090 3090 Přesunout zvolené členy nahoru
3091 3091 Přesunou zvolenou položku o řádek níže.
3092 3092 Přesunou zvolenou položku o řádek výše.
3093 3093 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek dolů.
3094 3094 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek nahoru.
3095 3095 Přesunout vybrané uzly, aby ležely na jedné přímce.
3096 3096 Přesunout vybrané uzly do kruhu.
3097 3097 Přesunout je
3098 3098 Posunout nahoru
3099 3099 Posune vybrané položky o jednu pozici nahoru.
3100 3100 Přesunout {0}
3101 3101 Přesunutí objektů {0}
3102 3102 Bahno
3103 3103 Kombinováné
3104 3104 Kombinace kláves: {0}
3105 3105 Několik přidružených relací adres
3106 3106 Několik členů odkazuje na stejný objekt
3107 3107 Viacnásobný počet názvu ulice v relácii
3108 3108 +++++
3109 3109 Vnitřní cesta multipolygonu je venku
3110 3110 Multipolygon není uzavřený
3111 3111 Muzeum
3112 3112 Hudební nástroje
3113 3113 Mé sady změn
3114 3114 Má datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
3115 3115 Má verze
3116 3116 Má verze (lokální datová sada)
3117 3117 Můj se sloučeným
3118 3118 Můj s cizím
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 NMEA import selhal!
3125 3125 Import NMEA úspešný:
3126 3126 NMEA-0183 soubory
3127 3127 soubor mřížky NTv2
3128 3128 Název
3129 3129 Jméno (nepovinné):
3130 3130 Jméno místa
3131 3131 Meno rieky/mora/oceánu
3132 3132 Jméno uživatele.
3133 3133 Název nebo posun
3134 3134 Jméno: {0}
3135 3135 Pojmenované body z {0}
3136 3136 Pojmenované trasové body
3137 3137 -----
3138 3138 Úzkorozchodná železnice
3139 3139 Národní
3140 3140 -----
3141 3141 Národní park
3142 3142 Duplicitní body na přírodních objektech (natural)
3143 3143 Příroda
3144 3144 Přírodní rezervace
3145 3145 Námořní míle
3146 3146 Okolie
3147 3147 Síť
3148 3148 Došlo k síťové chybě
3149 3149 Síťová vyjímka
3150 3150 Neaktualizovat
3151 3151 Nový
3152 3152 -----
3153 3153 Nový přístupový token
3154 3154 Nový adresář
3155 3155 Nová vrstva
3156 3156 Nová relace
3157 3157 Nový klíč
3158 3158 Nastavení posunutí
3159 3159 Nová položka predvoleb:
3160 3160 Nová relace
3161 3161 Nová role
3162 3162 Zadání nového pravidla:
3163 3163 Položka nového štýlu:
3164 3164 Nová hodnota
3165 3165 Nová cesta {0} nemá žádné body
3166 3166 Novinový stánok
3167 3167 Další
3168 3168 Nasledujúca značka
3169 3169 +++++
3170 3170 Noční klub
3171 3171 Ne
3172 3172 Nenalezen žádný exportér! Nic nebylo uloženo.
3173 3173 Není dostupná žádná GPX trasa pro kterou by šel asociovat zvuk.
3174 3174 Beze zkratky
3175 3175 Nenalezena žádná cesta "from"
3176 3176 Nenalezena žádná cesta "to"
3177 3177 Nenalezena žádná cesta nebo uzel "via"
3178 3178 Ještě není vybrána oblast
3179 3179 Na této vrstvě nebyl nalezen žádný ohraničující rámeček.
3180 3180 Žádné změny k nahrání.
3181 3181 Není k dizpozici sada změn pro rozdílový upload
3182 3182 Žádné konflikty k vyřešení
3183 3183 Není žádný konflikt, na který by se mohlo přiblížit
3184 3184 Nenalezena aktuální datová sada
3185 3185 Pro vrstvu ''{0}'' nenalezena žádná data.
3186 3186 V souboru ''{0}'' nenalezena žádná data.
3187 3187 V souboru {0} nebyla nalezena žádná data.
3188 3188 V této oblasti nebyla nalezena žádná data.
3189 3189 Nebyla načtena žádná data.
3190 3190 Žádné datum
3191 3191 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
3192 3192 Slepá komunikace
3193 3193 Žádný exportér pro tuto vrstvu
3194 3194 Žiadna asociácia súboru
3195 3195 Nevybrán GPX záznam
3196 3196 Žádný obrázek.
3197 3197 Nenalezeny žádné soubory s obrázky.
3198 3198 Žádné podkladové vrstvy.
3199 3199 Žádné odpovídající obrázky!
3200 3200 Nenalezen žádný průnik. Nic se nemění.
3201 3201 Nebyly nalezeny záznamy pro "{0}"
3202 3202 Žádná otevřená sada změn
3203 3203 Žádné otevřené sady změn
3204 3204 Multipolygon nemá vnější cestu
3205 3205 Nezbývají žádné konflikty ve vlastnostech
3206 3206 Nezbývají žádné další konflikty tagů k vyřešení
3207 3207 V lokální datové sadě neexistuje prvek s ID {0}. Nelze zjistit typ prvku.
3208 3208 Nenalezen žádný problém
3209 3209 Žádná proxy
3210 3210 Není vybrána GPX trasa
3211 3211 Žádný styl pro multipolygon
3212 3212 Relace multipolygonu neodpovídá stylu (tagy mají být nad relací, ne nad cestou)
3213 3213 Žádné tagy
3214 3214 Žádné cílové vrstvy
3215 3215 Na této úrovni zvětšení nejsou žádné dlaždice
3216 3216 Chybí časový údaj
3217 3217 Žádná použitelná role pro člena multipolygonu
3218 3218 Neplatná URL WMS nebo id
3219 3219 Žádné chyby při kontrole
3220 3220 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
3221 3221 Ne, pokračovat v editaci
3222 3222 Ne, zahodit změny a zavřít
3223 3223 Ne, neaplikovat
3224 3224 Bod
3225 3225 Uzel ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
3226 3226 Bod {0}
3227 3227 Uzel:
3228 3228 Uzel: spojený
3229 3229 Uzel: obyčejný
3230 3230 Uzel: otagovaný
3231 3231 Body
3232 3232 Uzly na stejné pozici
3233 3233 Body duplikujúce značky cesty ktorej sú súčasťou
3234 3234 Uzly v cestě musí bý ve stejné datové sadě
3235 3235 Body(vyřešeno)
3236 3236 Body(s konflikty)
3237 3237 -----
3238 3238 Ne-cesta v multipolygonu
3239 3239 Nerozvětvující se úseky cesty
3240 3240 Žádný
3241 3241 Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného.
3242 3242 Žádný z uzlů v této cestě není připojen na něco jiného.
3243 3243 -----
3244 3244 Sever
3245 3245 Northing (vzdálenost od rovníku)
3246 3246 Nenalezeno
3247 3247 Zatím nerozhodnuto
3248 3248 Zatím nerozhodnuto
3249 3249 Není v cache
3250 3250 Poznámka
3251 3251 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
3252 3252 Poznámka: GPL není kompatibilní s licencí OSM. Nestahujte prosím cesti licencované pod GPL.
3253 3253 Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených\nuzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou\nsvé vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány.
3254 3254 Bankovky
3255 3255 Nic
3256 3256 Nic nebylo přidáno výběrem hledáním "{0}"
3257 3257 Ve výběru se nenašlo nic při hledání ''{0}''
3258 3258 Nic nebylo odstraněno výběrem hledáním "{0}"
3259 3259 Není zvoleno nic, co by se dalo zvětšit.
3260 3260 Nic není zvoleno!
3261 3261 Nic nevyexportováno. Nejdříve stáhněte data.
3262 3262 Nic k vybrání
3263 3263 Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data.
3264 3264 Není co zvětšovat
3265 3265 Upozornit při každém ukládání
3266 3266 Výjimka desetinné čárky, pravděpodobně nějaké chybějící tagy.
3267 3267 Číslo
3268 3268 -----
3269 3269 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá
3270 3270 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá ve směru vzad
3271 3271 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá ve směru vpřed
3272 3272 Počet ľudí v kabínke
3273 3273 Počet ľudí na sedadlo
3274 3274 Počet ľudí v gondole
3275 3275 Počet ľudí na gondolu/kreslo
3276 3276 Počet osob za hodinu
3277 3277 Počet míst
3278 3278 Počet {0} větší než {1}
3279 3279 Počet rolí {0} je příliš vysoký ({1})
3280 3280 Počet rolí {0} je příliš nízký ({1})
3281 3281 Schéma číslování
3282 3282 Číselné hodnoty
3283 3283 Sanatórium
3284 3284 OAuth přihlášení selhalo
3285 3285 +++++
3286 3286 OK - další pokus.
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 -----
3295 3295 +++++
3296 3296 OSM API URL nesmí být prázdné. Prosím, zadejte OSM API URL.
3297 3297 OSM data
3298 3298 Heslo OSM.
3299 3299 Soubory z OSM serveru
3300 3300 OSM soubory komprimované pomocí bzip2
3301 3301 OSM soubory komprimované pomocí gzip
3302 3302 URL OSM serveru:
3303 3303 +++++
3304 3304 OSM dáta budú zahrnuté v súbore sedenia.
3305 3305 Heslo:
3306 3306 Uživatelské jméno:
3307 3307 Web OSM nevrátil session cookie v reakci na ''{0}'',
3308 3308 Objekt
3309 3309 Objekt ''{0}'' byl již dříve na serveru smazán. Tento objekt přeskakuji a zkouším nahrát data na server znovu.
3310 3310 Objekt ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
3311 3311 ID objektu:
3312 3312 ID objektů mohou být oddělena mezerami nebo čárkami.<br/> Příklady: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> Ve smíšeném režimu zadávejte objekty následovně: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
3313 3313 Objekt typu {0} s id {1} byl označen ke smazání, ale ve zdrojové sadě dat chybí
3314 3314 Objekt je stále používán
3315 3315 Typ objektu:
3316 3316 Objekt s historií
3317 3317 Objekty budou nahrány do <strong>nové sady změn</strong>.
3318 3318 Objekty byly nahrány do <strong>otevřené sady změn</strong> {0} s komentářem ''{1}''.
3319 3319 Objekty k přidání:
3320 3320 Objekty ke smazání:
3321 3321 Objekty ke změnění:
3322 3322 100 oktanů
3323 3323 80 oktanů
3324 3324 91 oktanů
3325 3325 92 oktanů
3326 3326 95 oktanů
3327 3327 98 oktanů
3328 3328 -----
3329 3329 Tato záložka posunu již existuje. Přepsat?
3330 3330 Záložky posunu podkladu
3331 3331 Posun:
3332 3332 Posunutí:
3333 3333 +++++
3334 3334 Starý klíč
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 Stará role
3338 3338 Stará hodnota
3339 3339 Staré hodnoty
3340 3340 Na požádání
3341 3341 Při nahrávání
3342 3342 Zap/vyp
3343 3343 Jednosměrka
3344 3344 Cesty s jediným uzlem
3345 3345 Jeden z vybraných souborů byl prázdný
3346 3346 Jedna z vybraných cest není uzavřená a proto nemůže být připojena.
3347 3347 Jeden nebo více členů této nové relace bylo smazáno v době práce s editorem relací.\nByly odstraněny ze seznamu členů relace.
3348 3348 Jednosměrka
3349 3349 Jednosmerná (bicykel)
3350 3350 -----
3351 3351 Pouze sady změn uzavřené po a vytvořené před zadaným datem/časem
3352 3352 Pouze sady změn uzavřené po následujícím datu/čase
3353 3353 Pouze sady změn patřící mě
3354 3354 Pouze mé sady změn (neaktivní. JOSM aktuálně běží v anonymním režimu)
3355 3355 Pouze sady změn od uživatele s následujícím ID
3356 3356 Pouze sady změn patřící uživateli s následujícím jménem
3357 3357 Zobrazuji prohlížeče informací pouze pro prvních {0} z {1} vybraných uživatelů
3358 3358 Pouze na začátku cesty
3359 3359 Neprůhlednost
3360 3360 Otevřít
3361 3361 Otvoriť súbor pre prispôsobenie JOSMu
3362 3362 Otevřít z umístění...
3363 3363 Otevřít OSM soubor
3364 3364 Otvoriť súbor OsmChange
3365 3365 Naposledy otevřené
3366 3366 Otevřít soubor (libovolný typ který lze otevřít v Soubor/Otevřít)
3367 3367 Otevřít soubor
3368 3368 Otevřít prohlížení historie s historií tohoto uzlu
3369 3369 Otevřít historii příkazů
3370 3370 Otevřít seznam všech nahraných vrstev
3371 3371 Otevřít seznam všech relací
3372 3372 Otevřít seznam lidí, kteří pracuji na zvoleném objektu
3373 3373 Otevřít "dialog sloučení" pro všechny vybrané položky z předchozího seznamu.
3374 3374 Otevřít novou sadu změn a použít ji v dalším nahrávání
3375 3375 Otevřít dialog konfigurace editoru JOSM
3376 3376 Otevřít okno s výběrem.
3377 3377 Otevřít www stránku pro každou vybranou sadu změn
3378 3378 Otevřít soubor.
3379 3379 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
3380 3380 Otevřít jinou GPX trasu
3381 3381 Otevřít další fotografie
3382 3382 Očekávána otevřená sada změn. Nalezena uzavřená sada změn s id {0}.
3383 3383 Otevřené sady změn
3384 3384 Otevřít soubor
3385 3385 Otevírat lokální soubory
3386 3386 Otvoriť na ľavej strane
3387 3387 Otvoriť na pravej strane
3388 3388 Otvoriť nastavenia pre tento panel
3389 3389 Otevřít vybraný soubor
3390 3390 Otevřít vybraný soubor.
3391 3391 Otevřít sezení
3392 3392 Otevřít aktuální stránku nápovědy v externím prohlížeči
3393 3393 Otevřít seznam sad změn v aktuální vrstvě.
3394 3394 Otevřít okno s výsledkem kontroly.
3395 3395 Otevřít tento dialog při startu
3396 3396 Otevřít...
3397 3397 Otevřeno/Zavřeno
3398 3398 +++++
3399 3399 +++++
3400 3400 +++++
3401 3401 OpenStreetMap (Nemecký štýl)
3402 3402 OpenStreetMap (Mapnik Čiernobiely)
3403 3403 +++++
3404 3404 +++++
3405 3405 OpenStreetMap Trasy GPS
3406 3406 +++++
3407 3407 Otevírací doba
3408 3408 -----
3409 3409 Otevírání souboru ''{0}'' …
3410 3410 Otevírání souborů
3411 3411 Syntaxe otevíracích hodin
3412 3412 Otevírání odkazů není ve vašem prostředí (''{0}'') podporováno
3413 3413 Otevřít dialog umožňující skočit na zadané místo
3414 3414 Otevře okno správce datových sad pro vybrané sady změn
3415 3415 Doba provozu
3416 3416 Operátor
3417 3417 Oční optik
3418 3418 Volitelné atributy:
3419 3419 -----
3420 3420 Možnosti ovlivňující rychlost vykreslování
3421 3421 -----
3422 3422 Obchod se zdravou výživou
3423 3423 Bio produkty
3424 3424 Orig. cesta
3425 3425 Ortogonalizovat
3426 3426 Pravoúhlost / Zpět
3427 3427 Ortogonalizovat tvar
3428 3428 Ortogonalizovat objekt / Zpět
3429 3429 Ortogonalizovat tvar / Zpět<br>Zvolte prosím uzly, které byly posunuty předchozí akcí Ortogonalizovat tvar.
3430 3430 OsmChange súbor
3431 3431 Ostatní
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 Ostatní duplicitné body
3435 3435 Další možnosti
3436 3436 -----
3437 3437 Vybavení do přírody
3438 3438 Výstupné formy energie
3439 3439 -----
3440 3440 Překryv dlaždic
3441 3441 Překrývající se plochy
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 Překrývající se vodní plochy
3445 3445 Překrývající se silnice
3446 3446 Překrývající se železnice
3447 3447 Překrývající se cesty
3448 3448 -----
3449 3449 Přepsat pozici pro:
3450 3450 Predbiehanie
3451 3451 Přepsat
3452 3452 Přepsat vlastní OAuth nastavení?
3453 3453 Přepsat klíč
3454 3454 +++++
3455 3455 +++++
3456 3456 +++++
3457 3457 PUWG (Polsko)
3458 3458 PUWG 1992 (Polsko)
3459 3459 PUWG 2000 Zóna {0} (Polsko)
3460 3460 PUWG Zóna
3461 3461 Malířské potřeby
3462 3462 Styl kreslení {0}: {1}
3463 3463 Paleontologické naleziště
3464 3464 +++++
3465 3465 Papír
3466 3466 Paralelní
3467 3467 Vytváření rovnoběžné cesty\nVybrané cesty musí tvořit jedinou nerozvětvenou dráhu
3468 3468 Parametr ''{0}'' je vyžadován.
3469 3469 Parametr "downloadgps" neakceptuje jména souborů nebo URL
3470 3470 Informace o parametrech
3471 3471 Informace o parametrech...
3472 3472 Parameter musí začínat znakem ''+'' (nalezeno ''{0}'')
3473 3473 Jméno parametru
3474 3474 Hodnota parametru
3475 3475 parameter {0} není v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}
3476 3476 Parametry --download, --downloadgps a --selection jsou zpracovávány v tomto pořadí.
3477 3477 Rodičovské relace
3478 3478 +++++
3479 3479 Parkoviště P+R
3480 3480 Parkoviště
3481 3481 Obslužná silnice na parkovišti
3482 3482 Vjezd na parkoviště
3483 3483 Parkovací místo
3484 3484 Chyba parsování: Chybná struktura GPX dokumentu
3485 3485 Zpracovávám OSM data...
3486 3486 Parsuji data historie OSM ...
3487 3487 Parsování obsahu sady změn…
3488 3488 Analyzácia dát pre vsrstvu ''{0}'' zlyhala
3489 3489 Načítám seznam sad změn...
3490 3490 Parsování seznamu pliginů z webu ''{0}''
3491 3491 Zpracovávám odpověď ze serveru...
3492 3492 Část z:
3493 3493 Součástky
3494 3494 Chodby(pasáž)
3495 3495 Výhybna
3496 3496 Výhybny
3497 3497 Heslo
3498 3498 Heslo:
3499 3499 Heslo:
3500 3500 Vložit
3501 3501 Vložit ...
3502 3502 Vložit tagy
3503 3503 Vložit Hodnotu
3504 3504 Vložit ze schránky
3505 3505 Vložit značky ze schránky
3506 3506 Vložit hodotu vybraného tagu ze schránky
3507 3507 Vložte bez nekompletních členů
3508 3508 Pěšina, vychozená cesta pro pěší/cyklo (path)
3509 3509 Cesta:
3510 3510 -----
3511 3511 Vrchol
3512 3512 Pěší zóna
3513 3513 Přechod pro chodce
3514 3514 Typ přechodu pro chodce
3515 3515 Chodci
3516 3516 Pelota (míčová hra)
3517 3517 Nevyřešené konflikty v seznamu členů této relace
3518 3518 Nevyřešené konflikty v seznamu bodů v této cesty
3519 3519 Zbývající konflikty k vyřešení ve vlastnostech
3520 3520 Před smazáním provést akce
3521 3521 Před ukončením provést akce
3522 3522 Vykonať kontroly zmyslu na cestách.
3523 3523 Provede kontrolu dat
3524 3524 Periodicky zjišťovat nové zprávy
3525 3525 Povolené akce:
3526 3526 +++++
3527 3527 Lékárna
3528 3528 -----
3529 3529 Telefonní číslo
3530 3530 Telefonní číslo
3531 3531 Čas fotografie (z exif):
3532 3532 Fotografie neobsahují informace o čase jejich pořízení
3533 3533 -----
3534 3534 -----
3535 3535 -----
3536 3536 Místo na piknik
3537 3537 Molo
3538 3538 +++++
3539 3539 Potrubí
3540 3540 Typ sjezdovky
3541 3541 Hřiště
3542 3542 Chrám (kostel, synagoga, mešita)
3543 3543 Místa
3544 3544 Nástupiště
3545 3545 Vlek Poma (disk)
3546 3546 Přehrát/Pauza audio
3547 3547 Přehrávání bude zahájeno zadaný počet sekund před (nebo po, pokud je číslo záporné) zadanou pozicí
3548 3548 Hřiště
3549 3549 Prosíme přerušte, pokud si nejste jisti
3550 3550 Prosím klikněte na <strong>Stáhnout seznam</strong> ke stažení a zobrazení seznamu dostupných plugnů.
3551 3551 Prosím rozhodněte, do jaké sady změn budou data nahrána, případně zda bude sada po nahrání dat uzavřena.
3552 3552 Prosím vyberte, zda bude JOSM automaticky aktualizovat používané pluginy po uplynutí zadané doby.
3553 3553 Prosím vyberte, zda bude JOSM automaticky aktualizovat používané pluginy po spuštění novější verze.
3554 3554 Rozhodněte se, které hodnoty nechat
3555 3555 Zadejte prosím easting a northing (vzdálenost od poledníku a rovníku)
3556 3556 Prosím, zadejte GPS souřadnice
3557 3557 Zadávejte prosím datum ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
3558 3558 Zadejte prosím název záložky stahované oblasti.
3559 3559 Zadejte neprázdné jméno uživatele
3560 3560 Prosím vložte adresu dlaždice
3561 3561 Prosím vložte identifikátor dlaždice
3562 3562 Zadejte uživatelské jméno a heslo, pokud vaše proxy vyžaduje ověření totožnosti.
3563 3563 Prosím zadejte nejprve platné URL dotazu na datové změny.
3564 3564 Prosím, zadejte nejprve platnou velikost bloku
3565 3565 Zadávejte prosím čas ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
3566 3566 Prosím, zadejte platné ID uživatele
3567 3567 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
3568 3568 Prosím, zadajte Heslo autorizačného prístupu
3569 3569 Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
3570 3570 Prosím, zadejte celé číslo > 1
3571 3571 Prosím, zadejte celé číslo > 0
3572 3572 Prosím, zadejte neprázdné jméno uživatele
3573 3573 Vložte prosím celé číslo mezi 0 a {0}
3574 3574 Prosím zadejte nebo vložte URL pro získání sad změn z API OSM.
3575 3575 Prosím, zadejte OSM API URL.
3576 3576 Zadajte prosím počet nedávno pridaných značiek pre zobrazenie
3577 3577 Prosím, zadejte heslo pro přístup na proxy server
3578 3578 Prosím, zadejte heslo pro váš OSM účet
3579 3579 Zadejte prosím heslo svého účtu
3580 3580 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro přístup na proxy server
3581 3581 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro váš OSM účet
3582 3582 Zadejte prosím uživatelské jméno svého účtu
3583 3583 Prosím zadejte své heslo pro OSM
3584 3584 Prosím zadejte své uživatelské jméno pro OSM
3585 3585 Zadejte prosím vaše uživatelské jméno a heslo na OSM. Heslo <strong>nebude</strong> uloženo v čitelné podobě a na server OSM bude zasláno <strong>pouze jednou.</strong>
3586 3586 Prosím, restartujte JOSM k aktivaci stažených pluginů.
3587 3587 Prosím opravte komentář změny
3588 3588 Prosím vyberte nejprve oblast stahování.
3589 3589 Prosím zvolte klíč
3590 3590 Vyberte prosím hodnotu
3591 3591 Prosím vyberte autorizační proceduru:
3592 3592 Prosím, vyberte položku.
3593 3593 Vyberte mininálně čtyří uzly.
3594 3594 Vyberte prosím alespoň jeden již nahraný uzel, cestu nebo relaci.
3595 3595 Prosím vyberte jednu uzavřenou cestu která bude připojena.
3596 3596 Zvolte minimálně jeden uzel nebo cestu
3597 3597 Vyberte alespoň jeden řádek pro kopírování
3598 3598 Vyberte alespoň jednu cestu k zjednodušení.
3599 3599 Zvolte minimálně jednu cestu.
3600 3600 Vyberte prosím alespoň tři uzly.
3601 3601 Označte prosím alespoň dva uzly, které chcete spojit, nebo jeden uzel, který je blízko jinému.
3602 3602 Prosím zvolte minimálně dvě cesty ke spojení
3603 3603 Prosím, vyberte přesně dva nebo tři body nebo cestu se dvěma či třemi body.
3604 3604 Vyberte prosím některé z nastavení, které nejsou označeny jako výchozí.
3605 3605 Prosím zvol něco ke kopírování
3606 3606 Vyberte si prosím vrstvu podkladu.
3607 3607 Zvolte řádek k vymazání
3608 3608 Zvolte řádek k editaci
3609 3609 Vyberte prosím cílovou vrstvu.
3610 3610 Prosím vyberte způsob nahrávání
3611 3611 Prosím zvolte cesty s úhlem přibližně 90 nebo 180 stupňů
3612 3612 Vyberte si prosím změny, které chcete aplikovat.
3613 3613 Zadejte prosím zdroj sady změn
3614 3614 Plugin zahrnut v JOSM
3615 3615 Plugin pre import priestorovo odkazovaných obrázkov
3616 3616 Plugin pro vracení sad změn zpět (revert)
3617 3617 Plugin pre označenie objektov na základe výberu dopravného značenia. Dialógové okno je možné otvoriť kliknutím na malú ikonku v pravom hornom rohu okna Vlastnosti. K dispozícii predvoľby krajiny: Nemecko.
3618 3618 -----
3619 3619 Informace o pluginu
3620 3620 -----
3621 3621 Plugin pro digitální podepisování OSM-dat
3622 3622 Aktualizace pluginů selhala
3623 3623 Aktualizace pluginů
3624 3624 Pluginy
3625 3625 Aktualizace pluginů
3626 3626 Jméno místa
3627 3627 Číslo místa
3628 3628 Sloup
3629 3629 Označenie stĺpa
3630 3630 Policie
3631 3631 Volební obvod
3632 3632 Počet obyvateľov
3633 3633 +++++
3634 3634 Pozice
3635 3635 Pozice {0} je mimo rozsah. Aktuální počet členů je {1}.
3636 3636 Poštovní schránka
3637 3637 Pošta
3638 3638 Poštovní směrovací číslo
3639 3639 -----
3640 3640 +++++
3641 3641 Energie
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Elektrárna
3645 3645 Dráty elektrického vedení
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 Stožár elektrického vedení
3651 3651 -----
3652 3652 Duplicitní body na elektrickém vedení (power)
3653 3653 Elektrická vedení
3654 3654 -----
3655 3655 Zdroj elektrické energie
3656 3656 Přednačtení podkladu podél tohoto záznamu
3657 3657 Přednačtení WMS
3658 3658 Selhal předpoklad
3659 3659 Porušení předpokladů
3660 3660 Předdefinováno
3661 3661 Nastavení {0} bylo odstraněno, protože se již nepoužívá.
3662 3662 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3663 3663 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3664 3664 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3665 3665 Předvolby
3666 3666 Předvolby uloženy na {0}
3667 3667 Nastavení...
3668 3668 Připravuji OSM data...
3669 3669 Příprava řešení konfliktů
3670 3670 Připravuji data...
3671 3671 Připravuji vrstvu ''{0}'' pro nahrání na server ...
3672 3672 Příprava objektů pro nahrávání ...
3673 3673 Připravuji požadavak na nahrání...
3674 3674 Historická trať
3675 3675 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
3676 3676 Skupina předvoleb {0}
3677 3677 Skupina předvoleb {1} / {0}
3678 3678 Nastavení předvoleb
3679 3679 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
3680 3680 Prednastavený sub prvok bez materských
3681 3681 Předvolby
3682 3682 Předvolby neobsahují vlastnost klíč
3683 3683 Předvolby neobsahují vlastnost hodnota
3684 3684 Tlak (v baroch)
3685 3685 -----
3686 3686 Předchozí
3687 3687 Předchozí značka
3688 3688 Silnice 1. třídy
3689 3689 Silnice 1. třídy - nájezd
3690 3690 Prvek
3691 3691 Očekáváno ID prvku
3692 3692 Vypisovat ladící informace na konzoli
3693 3693 Vězení
3694 3694 Soukromý bazén
3695 3695 Zpracovávám soubor ''{0}''
3696 3696 Zpracovávám soubory pluginů...
3697 3697 Zpracovávám seznam pluginů z webu ''{0}''
3698 3698 Zpracovávám cache pluginů...
3699 3699 -----
3700 3700 Souřadnice v projekci
3701 3701 Souřadnice v projekci:
3702 3702 Projekce
3703 3703 Projekce ''{0}'' nenalezena, záložku ''{1}'' nelze použít
3704 3704 Hranice projekce (ve stupních)
3705 3705 Kód projekce
3706 3706 Nastavení projekce je platné.
3707 3707 Metoda projekce
3708 3708 Název projekce
3709 3709 Parametry projekce
3710 3710 Vyžadována projekce (+proj=*)
3711 3711 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
3712 3712 Úvod z OsmChange dokumentu nie je napísaný. Prosím, napíšte ho ako prvý.
3713 3713 Vlastnosti
3714 3714 Vlastnosti v mé datové sadě, např lokální datové sadě
3715 3715 Vlastnosti slučovaného prvku. Nahradí vlastnosti v mých prvcích pokud bude sloučení aplikováno.
3716 3716 Vlastnosti v cizí datové sadě, např serverová datová sada
3717 3717 Vlastnosti (s konflikty)
3718 3718 Hodnota obsahuje HTML entitu
3719 3719 Hodnota začíná nebo končí mezerou
3720 3720 Napište stručný komentář ke změnám, které nahráváte na server:
3721 3721 Poskytuje měřící dialog a vrstvu pro měření délek a úhlů segmentů, ploch uzavřených jednoduchou cestou a vytváření měřících cest (které je možné importovat z GPS vrstvy).
3722 3722 -----
3723 3723 Poskytuje dialog umožňující editovat tagy v tabulce.
3724 3724 Poskytuje jednoduché GUI pro přidávání a úpravy odbočovacích pruhů.
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 Poskytuje směrování
3728 3728 -----
3729 3729 Došlo k chybě proxy
3730 3730 Nastavení proxy
3731 3731 Hospoda
3732 3732 Veřejná budova
3733 3733 Veřejný gril
3734 3734 Vozidla MHD
3735 3735 Hromadná doprava
3736 3736 Hromadná doprava (původní)
3737 3737 +++++
3738 3738 Trasa hromadnej dopravy
3739 3739 Pročistit
3740 3740 Čištění...
3741 3741 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3742 3742 -----
3743 3743 +++++
3744 3744 Lom
3745 3745 Dotaz
3746 3746 Dotaz a stažení sad změn
3747 3747 Dotaz a stažení sad změn ...
3748 3748 Dotazovat se na otevřené i uzavřené sady změn
3749 3749 Dotaz na sady změn
3750 3750 Dotaz na sady změn z URL serveru
3751 3751 Dotazovat se pouze na uzavřené sady změn
3752 3752 Dotazovat se pouze na otevřené sady změn
3753 3753 Dotazuji a stahuji sady změn
3754 3754 Dotazuji se jmeného serveru
3755 3755 Dotazuji se jmeného serveru ...
3756 3756 Otázka
3757 3757 RC auta
3758 3758 Závodní trať
3759 3759 Pálkové (raketové) sporty
3760 3760 -----
3761 3761 Železnice
3762 3762 Železnice
3763 3763 Vlaková zastávka
3764 3764 Kolejové nástupiště (tram/vlak)
3765 3765 -----
3766 3766 Duplicitní body na železnici (railway)
3767 3767 Vlaková zastávka (původní)
3768 3768 Železniční plocha
3769 3769 Železniční nástupiště (původní)
3770 3770 Vlakové nádraží (původní)
3771 3771 Koleje sdílí úsek s plochou
3772 3772 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) súborov zmien.
3773 3773 Číselný rozsah byl překročen
3774 3774 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) základných objektov
3775 3775 Očakáva sa rozsah verzií
3776 3776 GPS Trasy
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 Načíst ze souboru
3781 3781 Načíst fotografie...
3782 3782 Číst verzi protokolu
3783 3783 Načítání sady změn {0}...
3784 3784 Načítání sad změn...
3785 3785 Čítanie textu chyby zlyhalo.
3786 3786 Načítám místní informace o pluginech...
3787 3787 Načítání rodičů ''{0}''
3788 3788 Získávám informace o uživateli ...
3789 3789 Čítanie bolo zrušené
3790 3790 Čtu {0}...
3791 3791 Přečti si
3792 3792 Skutečné jméno
3793 3793 Opravdu smazat výběr z relace {0}?
3794 3794 Naposledy přidané tagy
3795 3795 Doporučené akce
3796 3796 Nahrávací studio
3797 3797 -----
3798 3798 Rekreační plocha
3799 3799 Zaměřený obrázek...
3800 3800 Recyklační stanoviště
3801 3801 Červená:
3802 3802 Zrušit vrácení
3803 3803 Znovu…
3804 3804 Vrátit zpět poslední vrácenou akci
3805 3805 Znovu provést vybraný příkaz a všechny dřívější
3806 3806 Znovu {0}
3807 3807 Číslo
3808 3808 Číslo nástupiště
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 Referenční číslo
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 Identifikační číslo
3816 3816 -----
3817 3817 Odkazováno z:
3818 3818 Odkazuje na
3819 3819 Obnovit
3820 3820 Kraj
3821 3821 -----
3822 3822 Registrovaná akcia panela nástrojov bez mena: {0}
3823 3823 Registrovaná akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
3824 3824 Zamítnout konflikty a uložit
3825 3825 Rel.:{0} / Cesty:{1} / Uzly:{2}
3826 3826 Vztah
3827 3827 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
3828 3828 Relace…
3829 3829 Editor relací: Stáhnout členy
3830 3830 Editor relací: Posun dolů
3831 3831 Editor relací: Posun nahoru
3832 3832 Editor relací: Odstranit
3833 3833 Editor relací: Řazení
3834 3834 Editor relací: {0}
3835 3835 Panel pro vytváření a editace relací a multipolygonů.
3836 3836 Kontrolor relací
3837 3837 Relace je smazána
3838 3838 Relace je prázdná
3839 3839 Filtr seznamu relace
3840 3840 Neznámý typ relace
3841 3841 Relace s externím ID ''{0}'' odkazuje na chybějící prvek s externím ID ''{1}''.
3842 3842 Relace {0}
3843 3843 Relace:
3844 3844 Relace: vybraná
3845 3845 Relace
3846 3846 Relace se stejnými členy
3847 3847 Relace: {0}
3848 3848 Relácie: {0}/{1}
3849 3849 Pusťte myší tlačítko k vybrání obejktů v obdélníku
3850 3850 Uvolněnte tlačitko myši pro zastavení pohybu.
3851 3851 Pusťte myší tlačítko k zastavení otaáčení
3852 3852 Pusťe tlačítko myši pro ukončení změny velikosti
3853 3853 Náboženství
3854 3854 Aktualizovat
3855 3855 Aktualizovat vybrané objekty a obnovit seznam.
3856 3856 Aktualizovat chybné dlaždice
3857 3857 Aktualizovat ze souboru
3858 3858 Aktualizovat zobrazenou stránku nápovědy
3859 3859 Aktualizovat historii ze serveru
3860 3860 Aktualizuji zdroje stylů
3861 3861 Aktualizovat seznam dostupných předvoleb z ''{0}''
3862 3862 Načte znovu seznam dostupných pravidel z ''{0}''
3863 3863 Aktualizovat seznam dostupných stylů z ''{0}''
3864 3864 Zapamätať naposledy použité značky
3865 3865 -----
3866 3866 Vzdálené ovládání
3867 3867 Vzdálené ovládání bylo požádáno o vytvoření nového uzlu.
3868 3868 -----
3869 3869 Vzdálené ovládání bylo požádáno o import dat z následujícího URL:
3870 3870 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání vrstvy podkladových map z následující adresy:
3871 3871 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání dat z API.
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 Vzdálené ovládání bylo požádáno o oznámení verze protokolu. To umožní webovým stránkám stránkám detekovat běžící JOSM.
3875 3875 -----
3876 3876 Diaľkové mapové podklady
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 Odstranit
3880 3880 Odstranit "{0}" pro uzel ''{1}''
3881 3881 Odstranit "{0}" pro relaci ''{1}''
3882 3882 Odstranit "{0}" pro cestu ''{1}''
3883 3883 Odstranit všechny členy odkazující na jeden z vybraných objektů
3884 3884 Odstranit položku
3885 3885 Odstranit z cache
3886 3886 Odstranit z nástrojové lišty
3887 3887 Odebrat fotografii z vrstvy
3888 3888 Odstranit tagy vnitřních cest
3889 3889 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3890 3890 Odstranit vybrané záložky
3891 3891 Odstranit vybrané členy z relace
3892 3892 Odstranit vybrané sady změn z lokální cache
3893 3893 Odstranit vybrané položky ze seznamu slučovaných elementů
3894 3894 Odstranit vybranou položku
3895 3895 Odstranit vybrané cesty pro ikony
3896 3896 Odstranit vybrané předvolby ze seznamu aktivních
3897 3897 Odebrat vybraná pravidla ze seznamu aktivních pravidel
3898 3898 Odstranit vybrané styly ze seznamu aktivních
3899 3899 Odstranit, vyčistit relaci
3900 3900 Odstranit tohoto člena z relace
3901 3901 Prvek odstraněn z relací
3902 3902 Odstraněny duplicitní body
3903 3903 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
3904 3904 Uzly odstraněny z {0}
3905 3905 Odobraté zastarané značky
3906 3906 Odstraňuji zastaralé pluginy...
3907 3907 Odstraňuji neudržované pluginy...
3908 3908 Přejmenovat soubor
3909 3909 Přejmenovat soubor "{0}" na
3910 3910 Přejmenovat vrstvu
3911 3911 Přejmenovat vybranou záložku
3912 3912 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika, ...). Cesty musí být definovány v souboru routes.xml v adresáři pluginů.
3913 3913 Renederuje mapu jako jednoduchéý drátový model
3914 3914 Renederuje mapu za pomoci sad pravidel a stylů.
3915 3915 Půjčovna
3916 3916 Opravna
3917 3917 Nahradit
3918 3918 Zaměňte "{0}" za "{1}" pro
3919 3919 Nahradiť existujúce hodnoty
3920 3920 Nahrazuji současný soubor s předvolbami "{0}" souborem se standardními výchozími předvolbami.
3921 3921 Nahlásit chybu
3922 3922 Nahlásit chybu
3923 3923 +++++
3924 3924 Požádat o přístupový token
3925 3925 Požadavek selhal
3926 3926 URL požiadavky prístupu:
3927 3927 Detaily dotazu: {0}
3928 3928 Požadován poplatek
3929 3929 Umělá vodní nádrž
3930 3930 +++++
3931 3931 Nastavit výchozí hodnoty nastavení
3932 3932 Nastavit výchozí hodnoty
3933 3933 Obnovit výchozí hodnotu
3934 3934 Místní komunikace (ulice)
3935 3935 -----
3936 3936 Obytná budova
3937 3937 Změnit velkost appletu (formát: ŠÍŘKAxVÝŠKA)
3938 3938 Vyřešit
3939 3939 Vyřešit konflikty
3940 3940 Vyřešit konflikty pro ''{0}''
3941 3941 Vyřešení konfliktu v souřadnicích pro {0}
3942 3942 Vyřešení konfliktu ve stavu smazání pro {0}
3943 3943 Vyřešit konflikty v seznamu členů relace {0}
3944 3944 Vyřešit konflikty v seznamu bodů cesty {0}
3945 3945 Vyřešit konflikty.
3946 3946 Vyřešit konflikt verzí pro uzel {0}
3947 3947 Vyřešit konflikt verzí pro relaci {0}
3948 3948 Vyřešit konflikt verzí pro cestu {0}
3949 3949 Surovina
3950 3950 Odpočinková zóna
3951 3951 Restartovat
3952 3952 Restartovat aplikaci
3953 3953 Restaurace
3954 3954 Obnovit
3955 3955 Obnovování souborů
3956 3956 Omezení
3957 3957 Obchody
3958 3958 Opěrná zeď
3959 3959 Domov dôchodcov
3960 3960 Načítať autorizačný prístup
3961 3961 Odeslat žádost o token
3962 3962 Získavam OAuth autorizačný prístup z ''{0}''
3963 3963 Přijímání přístupového tokenu OAuth...
3964 3964 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3965 3965 Přijímání žádosti o přístupový token OAuth...
3966 3966 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3967 3967 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3968 3968 Získávám informace o uživateli...
3969 3969 Návrat k předchozímu dialogu a vložení podrobnějšího komentáře
3970 3970 +++++
3971 3971 Obrátit
3972 3972 Otočit cesty
3973 3973 Otočit a zkombinovat
3974 3974 Otočiť smerovanú cestu.
3975 3975 Otočit směr všech zvolených cest
3976 3976 Obrátí pořadí členů relace
3977 3977 Otočit směr cesty
3978 3978 Otočit cesty
3979 3979 Obrácená pobřežní linie
3980 3980 Obrácené pobřeží: země není na levé straně
3981 3981 Obrácená země: země není na levé straně
3982 3982 Vracení změn
3983 3983 Opravit
3984 3984 Revize
3985 3985 Jízda na koni
3986 3986 Pravé kliknutí = kopírovat do schránky
3987 3987 Řeka
3988 3988 Břeh řeky
3989 3989 Cesta (neznámý typ)
3990 3990 Silniční omezení
3991 3991 +++++
3992 3992 Role u ''{0}'' by měla být ''{1}''
3993 3993 Problém při kontrole rolí
3994 3994 Role {0} není součástí srovnávané dvojice {1}.
3995 3995 Role {0} chybí
3996 3996 Role {0} neznáma
3997 3997 +++++
3998 3998 Role sa nesmú vyskytovať viackrát
3999 3999 Role v relaci odkazující na
4000 4000 Dětský provazový vlek
4001 4001 Kruhový objezd
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 Složená trasa
4005 4005 Stav trasy
4006 4006 Typ trasy
4007 4007 Trasy zobrazeny pro:
4008 4008 -----
4009 4009 Rugbyová liga
4010 4010 Svaz rugby
4011 4011 Zřícenina
4012 4012 Znovu spustit kroky automatické autorizace
4013 4013 Spouštím aktualizaci pluginů po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace po startu je povolena.
4014 4014 Spouštím aktualizaci pluginů po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
4015 4015 Spouštím test {0}
4016 4016 Přistávací dráha (runway)
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 SAC klasifikace
4020 4020 +++++
4021 4021 +++++
4022 4022 SIM-karty
4023 4023 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Švédsko)
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 Bezpečnostný výcvik
4030 4030 Revízia bezpečnosti
4031 4031 Prodej
4032 4032 Výpadová brána (v opevnění)
4033 4033 -----
4034 4034 Sytost:
4035 4035 +++++
4036 4036 Uložit
4037 4037 Uložit přístupový token do nastavení
4038 4038 Uložit jako
4039 4039 Uložit jako...
4040 4040 Uložit GPX soubor
4041 4041 Uložit do:
4042 4042 Ulož vrstvu
4043 4043 Uložit OSM soubor
4044 4044 Uložit sezení
4045 4045 Uložit sezení jako…
4046 4046 Uložiť WMS súbor
4047 4047 Uložit kopii tohoto stylu do souboru a přidat jej do seznamu
4048 4048 Uložení a načtení aktuálního sezení (seznam vrstev atd.)
4049 4049 Přesto uložit
4050 4050 Uložit jako...
4051 4051 Uložit do:
4052 4052 Uložit vybraný soubor.
4053 4053 Uložit sezení
4054 4054 Uložit styl ''{0}'' jako ''{1}''
4055 4055 Uložit aktuální data do nového souboru
4056 4056 Uložit aktuální data
4057 4057 Uložit současné sezení do nového souboru.
4058 4058 Uložit nastavení a zavřít dialog
4059 4059 Uložit do nastavení
4060 4060 Uložit uživatelské jméno a heslo (nezašifrované)
4061 4061 Uložiť profil {0}
4062 4062 Uložit/nahrát na server vrstvy před smazáním. Neuložené změny nebudou ztraceny.
4063 4063 Ukládám vrstvu do ''{0}'' ...
4064 4064 Koeficient zväčšenia
4065 4065 +++++
4066 4066 +++++
4067 4067 Prohledávám adresář {0}
4068 4068 Základní škola
4069 4069 Kovový šrot
4070 4070 Suťoviště
4071 4071 Podrost
4072 4072 Mořské plody
4073 4073 Hledat
4074 4074 Hledat ...
4075 4075 Najít klíč/hodnotu
4076 4076 Najít klíč/hodnotu/typ
4077 4077 Vyhledávaný výraz je neplatný: \n\n {0}
4078 4078 Hledat objekty
4079 4079 Hledat objekty dle předvolby
4080 4080 Hledat objekty
4081 4081 Hledat ve značkách (tags)
4082 4082 Najít předvolbu
4083 4083 Najít předvolby
4084 4084 Hledaný řetězec:
4085 4085 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu
4086 4086 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu, s omezením na typ (bod/cesta/relace)
4087 4087 Hledat...
4088 4088 Hledat:
4089 4089 Hledání:
4090 4090 Druhé jméno
4091 4091 -----
4092 4092 Predaj second-hand bicyklov
4093 4093 Silnice 2. třídy
4094 4094 Silnice 2. třídy - nájezd
4095 4095 Sekundy: {0}
4096 4096 Bezpečnostní vyjímka
4097 4097 Podívejte se na Wiki pro ostatní capacity:[types]=*.
4098 4098 Možnosti vykreslování úseků cesty
4099 4099 Stezka pro pěší a cyklisty - dělená
4100 4100 -----
4101 4101 Výběr: Rel.:{0} / Cest:{1} / Uzlů:{2}
4102 4102 Vybrat
4103 4103 Vybrat vše
4104 4104 Vybrat typ nastavení:
4105 4105 Vybrat WMS vrstvy
4106 4106 Vyberte sekvenci nevětvících se spojených cest
4107 4107 Vyberte cestu, jejíž přesnost chcete zvýšit
4108 4108 Vybrat všechny objekty příslušející právě vybraným sadám změn
4109 4109 Vybrat všechny nesmazané objekty v datové vrstvě. Vybere také neúplné objekty.
4110 4110 Vyberte otevřenou sadu změn
4111 4111 Možnosti režimů výběru a kreslení
4112 4112 Vybrat a zvětšit
4113 4113 Vyberte alespoň jeden uzel, který má být odpojen
4114 4114 Zvoliť automatické zvyšovanie {0} pre toto pole
4115 4115 Výber podľa dátumu
4116 4116 Vybrat sady změn v závislosti na datu vytvoření nebo uzavření
4117 4117 Vybrat sady změn v závislosti na stavu otevřená/uzavřená
4118 4118 Vybrat sady změn patřící specifickým uživatelům
4119 4119 Vyberte buď:
4120 4120 Vyberte soubor
4121 4121 Zvolte, pokud mají být data stažena do nové vrstvy
4122 4122 Zvolte, jestli mají být staženy také členy relace
4123 4123 Zvolte, zda mají být staženy také odkazující objekty, t.j. rodičovské relace a pro uzly navíc cesty
4124 4124 Zvolit fomát obrazu vrstvy WMS
4125 4125 Vyberte vrstvu podkladových map
4126 4126 Vybrat ve vrstvě
4127 4127 Vyberte v seznamu relací
4128 4128 Vybrat členy
4129 4129 Vybrat členy (přidat)
4130 4130 Vybrat následující mezeru
4131 4131 Vybrat uzel pod kurzorem.
4132 4132 Vyberte nevětvící se posloupnost cest
4133 4133 Vybrat objekty vybraných členů relace
4134 4134 Zvolte objekty, u kterých chcete měnit tagy.
4135 4135 Vybrat objekty vložené tímto uživatelem
4136 4136 Vybrat objekty k nahrání na server
4137 4137 Vybrat pouze sady změn vztahující se k specifickému ohraničujícímu rámečku
4138 4138 Vybrat předchozí mezeru
4139 4139 Vybrat relaci
4140 4140 Vybrat relaci (přidat)
4141 4141 Vybrat relaci v seznamu relací.
4142 4142 Vybrat členy relace odkazující na jeden z vybraných objektů
4143 4143 Vybrat členy relace odkazující na {0} aktuálně vybraných objektů
4144 4144 -----
4145 4145 Vybrat cílovou vrstvu
4146 4146 Vybrat odpovídající prvky v aktuální datové vrstvě
4147 4147 Vybrať štýl kreslenia mapy
4148 4148 Vybrat členy všech vybraných relací
4149 4149 Vybere dalšího člena relace, který není napojen dále
4150 4150 Vybere předchozího člena relace, který není napojen dále
4151 4151 Vyberte základné objektu v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
4152 4152 Vybrat pro zavření sady změn po následujícím nahrání
4153 4153 Zvolte, pokud ve vybrané oblasti chcete stáhnout dostupné záznamy prošlých tras GPS.
4154 4154 Zvolte, chete-li stáhnout prošlé trasy GPS.
4155 4155 Vybrat ke stažení dat z OSM ve vybrané oblasti.
4156 4156 Zvolte, chete-li stáhnout data OSM.
4157 4157 Vyberte pro udělení práv pro JOSM stahovat vaše soukromé GPS trasy do JOSM vrstev
4158 4158 Povolenie umožní JOSM meniť poznámky podľa Vašich pokynov
4159 4159 Zaškrtnutím povolíte JOSM, aby načítal vaše uložená nastavení ze serveru
4160 4160 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat GPS trasy vaším jménem
4161 4161 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat mapová data vaším jménem
4162 4162 Zaškrtnutím povolíte JOSM, aby ukládal vaše nastavení na server
4163 4163 Vybrat základní ověřování totožnosti pomocí HTTP a uživatelského jména a hesla (bez šifrování)
4164 4164 Vyberat OAuth jako mechanismus ověřování totožnosti
4165 4165 Vyberte cesty jako v režimu vybírání. K vytvoření rovnoběžné kopie přetáhněte vybrané cesty nebo cestu (Alt přepíná zachování tagů)
4166 4166 Vybrat zadaným hledáním
4167 4167 Vybrat, přesouvat, měnit velikost a otáčet objekty
4168 4168 Vybrané položky:
4169 4169 Výběr
4170 4170 Prázdný výběr
4171 4171 Výběr musí obsahovat pouze cesty a body
4172 4172 Vybrány nevhodné objekty!
4173 4173 Výběr:
4174 4174 Výběr: {0}
4175 4175 Označí objekty, které se účastní tohoto příkazu (pokud nejsou smazané)
4176 4176 Vybere objekty, které hráli roli v tomto příkazu (pokud již nejsou vymazány) a zvětší na ně zobrazení
4177 4177 Cesty protínající samy sebe
4178 4178 Polo-automatická
4179 4179 Oddělit vrstvu
4180 4180 Oddělovač
4181 4181 Sekvence: {0}
4182 4182 Pro id {0} server odpověděl kódem 404. Přeskakuji.
4183 4183 Server odpověděl kódem 404, opakuji s žádostí po jednotlivých objektech.
4184 4184 Účelová komunikace
4185 4185 Časy bohoslužeb
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Služby motoristům (odpočívadla)
4189 4189 Služby:
4190 4190 Sezení
4191 4191 Soubor sezení (*.jos)
4192 4192 Soubor s uloženým sezením (*.jos, *.joz)
4193 4193 Soubor sezení (archiv) (*.joz)
4194 4194 Nastavit záložku WMS
4195 4195 Nastavit vše na výchozí hodnoty
4196 4196 Nastavte počet novo pridaných značiek
4197 4197 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
4198 4198 Nastavit příznak ''upraveno'' pro bod {0}
4199 4199 Nastavit příznak ''upraveno'' pro relaci {0}
4200 4200 Nastavit příznak ''upraveno'' pro cestu {0}
4201 4201 Nastavit aktuální výběr na seznam vybraných relací
4202 4202 Nastavit jazyk
4203 4203 Přidá vybrané prvky na mapě do výběru výše.
4204 4204 Nastavit na výchozí hodnotu
4205 4205 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
4206 4206 Nastavit {0}={1} pro uzel ''{2}''
4207 4207 Nastavit {0}={1} pro relaci ''{2}''
4208 4208 Nastavit {0}={1} pro cestu ''{2}''
4209 4209 Nastaví roli pro vybrané členy
4210 4210 Ruční nastavení. Používejte s opatrností!
4211 4211 Nastavuji výchozí hodnoty
4212 4212 Nastavení
4213 4213 Nastavení pro přehrávání zvuků a zvukové značky.
4214 4214 Nastavení projekce mapy a interpretace dat.
4215 4215 Nastavení pro vzdálené ovládání
4216 4216 Různé nástroje zjenodušující život.
4217 4217 Zdieľané taxi
4218 4218 Carsharing (sdílené vlastnictví vozidel)
4219 4219 Doostření (vyžaduje znovupřidání vrstvy):
4220 4220 +++++
4221 4221 Přístřešek
4222 4222 Shift+Enter: Pridať všetky značky do vybraných objektov
4223 4223 -----
4224 4224 Loďstvo
4225 4225 Obuv
4226 4226 Střelba
4227 4227 Nakupování
4228 4228 Obchody
4229 4229 Krátky popis:
4230 4230 Klávesová zkratka
4231 4231 Pozadí zkratky: Změněno
4232 4232 Pozadí zkratky: Uživatel
4233 4233 Chcete plugin zakázat?
4234 4234 Zobrazit
4235 4235 Zobrazit ohraničení
4236 4236 Zobrazit chyby
4237 4237 Zobrazit zprávu o stavu
4238 4238 Zobrazit text/ikony
4239 4239 Zobrazovat náhledy obrázků v mapě
4240 4240 Zobrazit informace o dlaždici
4241 4241 Zobrazit vše
4242 4242 Zobrazit ohraničení
4243 4243 Zobrazit sadu změn {0}
4244 4244 Ukázat první obrázek
4245 4245 Zobrazit nápovědu
4246 4246 Ukázat pomocnou geometrii
4247 4247 Zobrazit historii
4248 4248 Zobrazit informace
4249 4249 Zobrazovat informační zprávy při nahrávání.
4250 4250 Zobrazovat i informační zprávy.
4251 4251 Ukázat poslední obrázek
4252 4252 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků
4253 4253 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků, pokud jsou dostupné
4254 4254 Zobrazit další obrázek
4255 4255 Zobrazovat ID objektů v seznamech
4256 4256 Zobrazit pouze aplikovatelné na výběr
4257 4257 Zobrazit nebo skrýt menu Zvuk v menu hlavní nabídky.
4258 4258 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
4259 4259 Zobrazit předchozí obrázek
4260 4260 Zobrazit pouze vybrané
4261 4261 Zobrazovat při startu úvodní obrazovku
4262 4262 Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k chybovému hlášení
4263 4263 Zobrazit pouze tagy s konfliktem
4264 4264 Zobrazit pouze tagy s více hodnotami
4265 4265 Zobrazovat informační testy v oknech kontroly nahrávání.
4266 4266 Zobrazovat informativní testy.
4267 4267 Zobrazit tento dialog znovu
4268 4268 Zobrazí tuto nápovědu
4269 4269 Ukázat uživatele {0}
4270 4270 Zobrazit/Skrýt
4271 4271 Zobrazit/skrýt
4272 4272 Zobrazit/skrýt vrstvu
4273 4273 Zobrazený areál
4274 4274 Zobrazen barometrický tlak
4275 4275 Zobrazuje datum
4276 4276 Zobrazena vlkhost vzduchu
4277 4277 Zobrazena teplota
4278 4278 Zobrazuje výškový profil a další statistická data GPX záznamu.
4279 4279 +++++
4280 4280 Postranní tlačítka
4281 4281 -----
4282 4282 -----
4283 4283 Cesty s podobnými jmény
4284 4284 Jednoduché
4285 4285 Jednoduchý nástroj na označenie čísla domov.
4286 4286 Zjednodušuje stahování z různých API určených pouze pro čtení.
4287 4287 Zjednodušit cestu
4288 4288 Zjednodušit všechny vybrané cesty
4289 4289 Zjednodušuje plochy odstraněním bodů na vrcholech velmi ostrých úhlů. Lze omezit maximální odstraněnou velikostí plochy. Průměruje taktéž body umístěné blízko sebe.
4290 4290 Zjednodušit cesty?
4291 4291 Zjednoduší prepojenie OSM objektov na články na Wikipedii
4292 4292 Simuluje kliknutí pokud uděláte malý a krátký pohyb. Užitečné pro tablety, pokud máte problémy, stačí kliknout na tablet bez pohybu myší (obecný Java - tablet problém).
4293 4293 Souběžná připojení:
4294 4294 Jedna barva (může být nastavena pro pojmenované vrstvy)
4295 4295 Jednotlivé prvky
4296 4296 Místo
4297 4297 Jméno místa
4298 4298 Velikost
4299 4299 +++++
4300 4300 Bruslení
4301 4301 Lyže
4302 4302 Lyžování
4303 4303 Přeskočit stahování
4304 4304 Přeskočit stahování
4305 4305 Přeskočit vrstvu a pokračovat
4306 4306 Vynechat aktualizaci
4307 4307 Přeskakuji aktualizaci pluginů po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace při startu je deaktivována.
4308 4308 Přeskakuji aktualizaci pluginů po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
4309 4309 Aktuální mapa
4310 4310 Skluz v loděnici
4311 4311 +++++
4312 4312 +++++
4313 4313 Slovakia Historic Maps (historické mapy)
4314 4314 Kuřáci
4315 4315 Vyhladiť GPX grafiku (antialiasing)
4316 4316 Vyhlazovat zobrazení mapy (antialiasing)
4317 4317 Vyhladiť mapy v režime drôtového modelu (antialiasing)
4318 4318 Přichytávat k promítnutým uzlům
4319 4319 Snímka na veľkosť dlaždice
4320 4320 Sněžný skůtr
4321 4321 Fotbal
4322 4322 Jemně
4323 4323 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
4324 4324 Některé objekty byly modifikovány.<br> Pokud chcete tyto změny zahodit, pokračujte.</html>
4325 4325 Některé cesty byly součástí relací, který byly změněny.<br>Zkontrolujte prosím, zda tímto nevznikly nějaké chyby.
4326 4326 Některé značky, které byly příliš daleko od trasy k rozumnému odhadu času, byly vynechány.
4327 4327 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
4328 4328 Lituji, zkratku "{0}" nelze v okně Editor relací povolit
4329 4329 Je mi líto. Neumím zpracovat multipolygon ovérelace s více vnějšími cestami.
4330 4330 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je zároveň vnitřní a vnější v multipolygonové relacích.
4331 4331 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je vnitřní ve více multipolygonových relacích.
4332 4332 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je vnější ve více multipolygonových relacích.
4333 4333 Řadit
4334 4334 Setřídit nabídku s přednastaveními
4335 4335 Seřadit členy relace
4336 4336 Zvukový signál
4337 4337 Zdroj
4338 4338 Jih
4339 4339 +++++
4340 4340 Místa pro vozíčkáře
4341 4341 Místa pro rodiče
4342 4342 Místa pro ženy
4343 4343 Zvláštní hledání
4344 4344 -----
4345 4345 Zadejte zdroj dat vašich změn
4346 4346 Rychlostní radar
4347 4347 Jednosměrné hroty
4348 4348 Rozdělit cestu
4349 4349 Rozdělit cestu zvoleným uzlem
4350 4350 Rozdělení cest do kusů
4351 4351 +++++
4352 4352 Sport (míčové hry)
4353 4353 Sportovní zařízení
4354 4354 Sportovní potřeby
4355 4355 Sportovní centrum
4356 4356 Pramen
4357 4357 Stadion
4358 4358 +++++
4359 4359 +++++
4360 4360 +++++
4361 4361 Standardní unixová geometrie okna
4362 4362 Počet hvězdiček
4363 4363 Začít hledání
4364 4364 -----
4365 4365 Začínám stahování
4366 4366 Začít stahování dat
4367 4367 Začít novou cestu od posledního uzlu.
4368 4368 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
4369 4369 Začínam prohledávat adresář
4370 4370 Zkusím nový pokus, {0} z {1}, během {2} sekund ...
4371 4371 Zahajuji pokus {0} z {1}.
4372 4372 Začínám nahrávat po částech...
4373 4373 Začínám nahrávat vše v jednom požadavku ...
4374 4374 Začínám nahrávat s jedním požadavkem na objekt ...
4375 4375 Země
4376 4376 Stav:
4377 4377 Zastávky nebo veřejná zařízení
4378 4378 Papírnictví
4379 4379 +++++
4380 4380 Zpráva o stavu
4381 4381 Schody
4382 4382 +++++
4383 4383 Schůdky přes ohrazení
4384 4384 +++++
4385 4385 Oblast zastávky
4386 4386 Zastávka
4387 4387 Uložit pouze základní adresu WMS, vrstvy vybrat až při jeho použití
4388 4388 Podivné hodnoty na nástrojové liště: {0}
4389 4389 Potok
4390 4390 Ulice
4391 4391 Lampa
4392 4392 Jméno ulice
4393 4393 Uliční a silniční síť
4394 4394 +++++
4395 4395 Striptízový klub
4396 4396 Silně
4397 4397 +++++
4398 4398 Styl pro vnitřní linii shodný s multipolygonem
4399 4399 Styly pro vnější cesty jsou různé
4400 4400 Styl momentálně aktivní?
4401 4401 Stylovaný mapový reneder
4402 4402 Mezipaměť stylů pro ''{0}'':
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 Podoblasť
4406 4406 Přidat filtr
4407 4407 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
4408 4408 Městský obvod, nebo městská část
4409 4409 Metro
4410 4410 Vchod do metra
4411 4411 Úspěch
4412 4412 Úspěšně otevřená sada změn {0}
4413 4413 +++++
4414 4414 Nadbytočný zákaz odbočenia "do" cesta je jednosmerná
4415 4415 +++++
4416 4416 Hlídané
4417 4417 Umístění
4418 4418 Poskytuje živý GPS vstup (pohybující se bod). Připojuje se k serveru gpsd.
4419 4419 Podporované zdroje k překreslování:
4420 4420 Podporované projekce jsou: {0}
4421 4421 Podporované hodnoty:
4422 4422 Podpora stahování rozčtvercovaných nascanovaných map z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rané fázi vývoje a může obsahovat chyby.
4423 4423 Potlačit další chybová hlášení v tomto sezení.
4424 4424 Povrch
4425 4425 +++++
4426 4426 -----
4427 4427 Triangulační bod
4428 4428 V kľúči sú použité podozrivé znaky:
4429 4429 Nalezena podezřelá data. Přesto nahrát?
4430 4430 Podezřelé kombinace tagů a hodnot
4431 4431 Plavání
4432 4432 Švýcarský Grid
4433 4433 Švýcarské obecné (Swiss Oblique) Mercatorovo zobrazení
4434 4434 Přepínat režim přichytávání úhlů během kreslení
4435 4435 Popis symbolu
4436 4436 -----
4437 4437 Synchronizovat audio
4438 4438 Synchronizovat celý dataset
4439 4439 Synchronizovat pouze bod {0}
4440 4440 Syncronizovat pouze relaci {0}
4441 4441 Synchronizovat čas z fotografie GPS přijímače
4442 4442 Synchronizovat pouze cestu {0}
4443 4443 Systém měr
4444 4444 Kotva
4445 4445 T1 - turistická cesta
4446 4446 T2 - horská turistická cesta
4447 4447 T3 - obtížná, nekrytá turistická cesta
4448 4448 T4 - obtížná, nekrytá, prudká horská cesta
4449 4449 T5 - obtížná horská cesta s lezením
4450 4450 T6 - nebezpečná horská cesta s lezením
4451 4451 Nastavení TMS
4452 4452 Vrstva TMS ({0}), stahuji ve zvětšení {1}
4453 4453 TMS vrstvy nepodporují projekci {0}.\n{1}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
4454 4454 Stolní tenis (ping-pong)
4455 4455 Hmatová dlažba
4456 4456 Kontrola tagů
4457 4457 Kontrola tagů (založená na MapCSS)
4458 4458 -----
4459 4459 Pravidla kontroly tagů
4460 4460 Sbírka tagů nemůže být na objekt použita protože obsahuje klíče s více hodnotami.
4461 4461 soubor tagů neobsahuje zvolenou hodnotu ''{0}''
4462 4462 Kombinace tagu
4463 4463 Klíč obsahuje znak s kódem menším než 0x20
4464 4464 Délka klíče je větší, než je povoleno
4465 4465 Štítek změněné relace s
4466 4466 Hodnota tagu obsahuje znak s kódem menším než 0x20
4467 4467 Délka hodnoty tagu je větší, než je povoleno
4468 4468 zdroj TagCheckeru
4469 4469 Přednastavení tagů
4470 4470 Značky
4471 4471 Tagy / Členství
4472 4472 Značky a členové
4473 4473 Tagy vybraných objektů.
4474 4474 Tagy z uzlů
4475 4475 Tagy z relací
4476 4476 Tagy z cest
4477 4477 Tagy
4478 4478 Značky sady změn {0}
4479 4479 Tagy nové sady změn
4480 4480 Klíče s prázdnými hodnotami
4481 4481 Tagy/Členství
4482 4482 Štítky:
4483 4483 Tagů: {0} / Členství: {1}
4484 4484 Krejčí
4485 4485 -----
4486 4486 +++++
4487 4487 Stanoviště taxi
4488 4488 Pojížděcí dráha (taxiway)
4489 4489 -----
4490 4490 Telefon
4491 4491 Telefonní karty
4492 4492 Tenis
4493 4493 Stany povoleny
4494 4494 Terminál
4495 4495 Silnice 3. třídy
4496 4496 Silnice 3. třídy - nájezd
4497 4497 +++++
4498 4498 Test ''{0}'' dokončen za {1}
4499 4499 Otestovat přístupový token
4500 4500 Test selhal
4501 4501 Otestovat API URL
4502 4502 Test {0}/{1}: Spouští se {2}
4503 4503 Testuji přístupový token služby OAuth
4504 4504 Testuji OSM API URL ''{0}''
4505 4505 Testy
4506 4506 Kontrola správného použití podmíněných tagů ''*:conditional''.
4507 4507 +++++
4508 4508 Ta vrstva nepodporuje žádnou z projekcí JOSM, takže ji\nnemůžete použít. Tato zpráva již nebude znovu zobrazena.
4509 4509 Azimut úseku cesty, která je kreslena.
4510 4510 Dva vybrané objekty mají různé mezipaměti stylů.
4511 4511 Dva vybrané objekty mají shodné mezipaměti stylů.
4512 4512 URL API je platné.
4513 4513 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
4514 4514 Heslo autorizačného prístupu nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte heslo autorizačného prístupu
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
4518 4518 OSM server ''{0}'' reportoval špatný požadavek.<br>
4519 4519 Počáteční cesta ''z'' a první cesta ''přes'' nejsou propojeny.
4520 4520 Počáteční ceste ("z") nezačíná ani nekončí ve uzlu ("přes")
4521 4521 Cílová cesta ("do") nezačíná ani nekončí ve středním uzlu ("přes")
4522 4522 Průjezdní cesty ''přes'' nejsou propojeny.
4523 4523 Násobitel rychlosti přehrávání při zrychleném přetáčení
4524 4524 Úhel mezi předchozím a současným úsekem cesty.
4525 4525 Oblast, kterou chcete stáhnout, je příliš rozsáhlá nebo obsahuje příliš mnoho prvků.<br>Vyberte menší oblast nebo použijte exportované soubory poskytované komunitou OSM.
4526 4526 Tučně je uveden název vrstvy.
4527 4527 Tato sada změn <strong>zůstane</strong> po nahrání <strong>otevřena</strong>
4528 4528 Sada změn bude po nahrání na server <strong>uzavřena</strong>.
4529 4529 Obsah této sady změn ještě nebyl stáhnut.
4530 4530 Kopírovaná data obsahují nekompletní objekty. Nekompletní objekty nebudou vloženy. Přejete si vložit data bez nekompletních objektů?
4531 4531 Aktuální výběr není možno použít pro rozdělení - není vybrán žádný bod.
4532 4532 Tento výběr nelze použít pro oddělení uzlů
4533 4533 Aktuální hodnota není validním ID OSM. Zadejte prosím celé číslo > 0
4534 4534 Současná hodnota není platné URL
4535 4535 Aktuální hodnota nemůže být ID sady změn. Zadejte prosím celé číslo > 0
4536 4536 Aktuální hodnota není platné ID uživatele. Zadejte celé číslo > 0
4537 4537 Zadaná hodnota není adresou dlaždice
4538 4538 Zadaná hodnota není identifikátorem dlaždice pro zvolenou úroveň zvětšení
4539 4539 Výchozí předvolba pro JOSM
4540 4540 Dokument neobsahuje žádná data.
4541 4541 Níže jsou výsledky automatické validace. Pokuste se je opravit, ale opatrně, nezničte platná data. Pokud jste na pochybách, ignorujte je.<br> Pokud tento dialog stornujete, můžete tyto položky nalézt v postranním panelu validátoru a prověřit je.
4542 4542 Následující závislé objekty budou vyčištěny<br> navíc ke zvoleným objektům:
4543 4543 Během hromadného stahování došlo k následujícím chybám: {0}
4544 4544 Následující objekty není možné kopírovat do cílového objektu<br>protože byly smazány v cílové datové sadě:
4545 4545 Zeměpisná šířka na místě kurzoru myši.
4546 4546 Zeměpisná délka na místě kurzoru myši.
4547 4547 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
4548 4548 Klíč ''{0}'' a všechny jeho hodnoty budou odstraněny
4549 4549 Klíč ''{0}'' je již použit
4550 4550 Poslední průjezdní cesta ''přes'' a cílový cesta ''do'' nejsou propojeny.
4551 4551 -----
4552 4552 Vrstva {0} nepodporuje novou projekci {1}.\n{2}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
4553 4553 Délka nového nakresleného segmentu trasy.
4554 4554 -----
4555 4555 Maximální velikost hranice oblasti je 0.25 a váš požadavek byl příliš velký. Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
4556 4556 Sloučená datová sada nebude obsahovat tag s klíčem {0}
4557 4557 -----
4558 4558 Jméno objektu na místě kurzoru myši.
4559 4559 Počet sekund o který bude záznam posunut vpřed/vzad po použití odpovídajících prvků ovládání
4560 4560 Heslo nemůže být prázdné. Zadejte vaše heslo pro OSM
4561 4561 Soubor pluginu ''{0}'' neobsahuje Manifest.
4562 4562 Plugin byl odstraněn z konfigurace. Restartujte JOSM k jeho odstranění z programu.
4563 4563 Projekce {0} nemohla být aktivována. Používam Mercator.
4564 4564 Proxy server nebude použit.
4565 4565 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
4566 4566 Regulární výraz "{0}" má chybu na pozici {1}, celá chyba:\n\n{2}
4567 4567 Regulární výraz "{0}" měl chybu při parsování, plná chyba:\n\n{1}
4568 4568 Požadovaná plocha je příliš velká. Přibližte pohled nebo změňte rozlišení.
4569 4569 Soubor revizí ''/REVISION'' chybí.
4570 4570 Zvolená GPX trasa neobsahuje časové údaje. Zvolte, prosím, jinou.
4571 4571 Vybraná plocha je nekompletní. Pokračovat?
4572 4572 Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu.
4573 4573 Zvolené fotografie neobsahují informace o čase pořízení.
4574 4574 Výběr obsahuje {0} cest. Jste si jistý že je chcete všechny zjednodušit?
4575 4575 Server odpověděl chybou s kódem {0}
4576 4576 Server odpověděl kódem 404.<br>To většinou znamená, že nezná objekt s požadovaným ID.
4577 4577 Server ohlásil uzavření aktuální sady změn.<br>Toto se nejčastěji stává při překročení maximálního počtu<br>of {0} objektů na serveru ''{1}''.
4578 4578 Řetězec ''{0}'' není platná hodnota pro reálné číslo (double).
4579 4579 -----
4580 4580 Plugin turnrestrictions umožňuje zadávat a upravovat informace o zákazech odbočení v databázi OpenStreetMap.
4581 4581 Uživatelské jméno nemůže být prázdné. Zadejte vaše uživatelské jméno pro OSM
4582 4582 Cesta nemůže být rozdělena ve zvolených bodech. (Tip: Zvolte body uprostřed cesty.)
4583 4583 Cesty nemohou být spojeny kvůli rozdílné orientaci. Chcete sjednotit jejich orientaci?
4584 4584 Divadlo
4585 4585 Cizí datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
4586 4586 Cizí verze
4587 4587 Cizí verze (serverová datová sada)
4588 4588 Cizí se sloučeným
4589 4589 Zábavní park
4590 4590 Nejsou tu žádné podkladové vrstvy.
4591 4591 Nejsou otevřené žádné sady změn
4592 4592 Nejsou vybrány žádne objekty k aktualizaci.
4593 4593 Jsou zde stále nevyřešené konflikty. Konflikty nebudou uloženy a budou vyřešeny, jako by byly všechny odmítnuty. Pokračovat?
4594 4594 Cesty se protínají.
4595 4595 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
4596 4596 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
4597 4597 Níže uvedené podrobné informace o chybě by již měly být předvyplněné. Přidejte k nim také informaci, jak k chybě došlo a jak ji lze zreprodukovat (pokud to víte) a co nejvíce dalších podrobností.
4598 4598 Při pokusu o zobrazení URL pro tuto značku došlo k chybě
4599 4599 Došlo k {0} konfliktům během importu.
4600 4600 Toto může védst k náhodnému smazání uzlů.
4601 4601 Toto URL dotazu na datové změny není platné
4602 4602 -----
4603 4603 Toto je až za koncem nahrávky
4604 4604 Toto odpovídá smazání rolí těchto objektů.
4605 4605 Tento uzel není přilepen k ničemu jinému.
4606 4606 Tato operace způsobí, že JOSM zapomene zvolené objekty.<br> Budou odstraněny z vrstvy, ale <i>nebudou</i> smazány<br> na serveru během nahrávání.
4607 4607 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
4608 4608 Tento plugin umožňuje zobrazit libovolný obrázek na pozadí editoru a ztotožnit jej s mapou.
4609 4609 Tento plugin kontroluje chyby v relacích.
4610 4610 Tento plugin přímo nahrává GPS trasy z aktivní vrstvy JOSM na openstreetmap.org.
4611 4611 Tento plugin zjednodušuje mapování a úpravy tras veřejné dopravy.
4612 4612 Tento test kontroluje chyby ve značkování a nastavených hodnotách.
4613 4613 Tento test hledá neotagované uzly, které nejsou součástí žádné cesty.
4614 4614 Tento test hledá neotagované, prázdné a jednouzlové cesty.
4615 4615 Tento test kontroluje cesty, jestli neobsahují některý uzel více než jednou.
4616 4616 Tento test kontroluje cesty na podobnost jmen, kdy může jít o překlep.
4617 4617 Tento test kontroluje na blízkost koncových uzlů cest k jiným cestám
4618 4618 Tento test kontroluje správnost multipolygonů.
4619 4619 Tento test kontroluje, jestli jsou zákazy odbočení platné
4620 4620 Tento test zjišťuje, zda se nekříží dvě cesty (silnice, tratě, budovy, …) ve stejné vrstvě.
4621 4621 Tento test kontroluje, jestli spojnice mezi dvěmi uzly není používána více, jak jednou cestou.
4622 4622 Tento test kontroluje správnost linií pobřeží.
4623 4623 Tento test kontroluje, jestli dva body nejsou na přesně stejné pozici.
4624 4624 Tento test zjišťuje, zda neexistují relace se stejnými tagy a stejnými členy se stejnou rolí.
4625 4625 Tento test zjišťuje, zda neexistují cesty se stejně umístěnými body a případně stejnými tagy.
4626 4626 Tento test kontroluje korektní zápis otevíracích hodin.
4627 4627 Tento test kontroluje směr vodních, zemních a pobřežních linií.
4628 4628 Tento test nalezne vícejazyčné objekty, jejichž klíč ''name'' nemá hodnotu shodnou s žádným ''name:*" ani není sloučením z hodnot klíčů ''name:*'', např. Italia - Itálie - Italy.
4629 4629 Tento test kontroluje cesty, které by měly být uzavřené, jestli jsou skutečně uzavřené.
4630 4630 -----
4631 4631 Tato verze JOSM není kompatibilní s nakonfigurovaným serverem.
4632 4632 Tyto body nejsou v kruhu. Přerušuji.
4633 4633 Automat na jízdenky
4634 4634 -----
4635 4635 Čísla dlaždic
4636 4636 Adresa dlaždice:
4637 4637 Adresář cache dlaždic:
4638 4638 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
4639 4639 Časový limit (min)
4640 4640 Čas:
4641 4641 Časový interval
4642 4642 Časové pásmo:
4643 4643 Časová zóna: {0}
4644 4644 +++++
4645 4645 +++++
4646 4646 Název:
4647 4647 Pre
4648 4648 Do (koncová zastávka)
4649 4649 Do ...
4650 4650 Ke smazání
4651 4651 Vypnout/Zapnout GPX linie
4652 4652 Přepínaní následování bodu
4653 4653 Přepnout drátový model
4654 4654 Přepínat panely dialogů
4655 4655 Přepínat panely dialogů, maximalizovat zobrazení mapy
4656 4656 Přepíná dynamická tlačítka
4657 4657 Přepnout celoobrazovkový pohled
4658 4658 přepínat přichytávání {0}
4659 4659 Nastavení viditelnosti okna správce datových změn.
4660 4660 Přepnout viditelnost vrstvy: {0}
4661 4661 Přepnout viditelnost textu značek a ikon.
4662 4662 Přepnout viditelnost zvolené vrstvy.
4663 4663 Přepnout: {0}
4664 4664 Zapnout/Vypnout globální nastavení ''{0}''.
4665 4665 Přepíná viditelnost editační nástrojové lišty
4666 4666 Záchody
4667 4667 Token umožňuje omezený přístup
4668 4668 Poplatek
4669 4669 Mýtná budka
4670 4670 Detekováno příliš mnoho přesměrování URL. Přerušení akce.
4671 4671 Nástroj: {0}
4672 4672 Panel nástrojů
4673 4673 Akce na nástrojové liště bez názvu: {0}
4674 4674 Akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
4675 4675 Upravení panelu nástrojů
4676 4676 Nástrojová lišta: {0}
4677 4677 Nástroje
4678 4678 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
4679 4679 Nástroje pro tvorbu budov.
4680 4680 Tip
4681 4681 +++++
4682 4682 +++++
4683 4683 +++++
4684 4684 Turistika
4685 4685 -----
4686 4686 +++++
4687 4687 +++++
4688 4688 Věž
4689 4689 Označenie veže
4690 4690 Typ věže
4691 4691 Město
4692 4692 Radnice
4693 4693 Hračky
4694 4694 -----
4695 4695 Trasuje budovy případně další polygony z České katastrální mapy (nebo i jinde), je třeba aby běžel TracerServer (.NET nebo Mono).
4696 4696 Lesní/polní cesta (track)
4697 4697 Barvy tras a bodů
4698 4698 Datum záznamu
4699 4699 Stopy
4700 4700 Typ cesty
4701 4701 -----
4702 4702 Zpomalovací retardér
4703 4703 Semafory
4704 4704 Semafor
4705 4705 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
4706 4706 Chodník so súvislou líniu a vyvážené stúpanie. Terén čiastočne strmí, nebezpečenstvo možného pádu
4707 4707 Vlak
4708 4708 Tramvaj
4709 4709 Tramvajová zastávka
4710 4710 Tramvajová zastávka (původní)
4711 4711 Doprava
4712 4712 Obmedzenia spôsobu prepravy
4713 4713 Transverzální Mercatorovo zobrazení
4714 4714 Cestovní kancelář
4715 4715 Strom
4716 4716 -----
4717 4717 Trolejbus
4718 4718 Čtyřproudá silnice
4719 4719 Čtyřproudá silnice - nájezd
4720 4720 Zkusit znovu
4721 4721 Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu, než ohlásíte chybu.
4722 4722 Tunel
4723 4723 Začátek tunelu
4724 4724 Zákaz odbočení
4725 4725 Vypnout nebo zapnout zvolené styly
4726 4726 Obratiště
4727 4727 Rožšířené místo pro otáčení lodí
4728 4728 Omezení odbočení
4729 4729 Turniket
4730 4730 Točna
4731 4731 Typ
4732 4732 Typ vynútenia
4733 4733 Typ přístřešku
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 Typický čas trasy v minútach
4737 4737 Pneuservis
4738 4738 +++++
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 +++++
4742 4742 NEZNÁMÝ
4743 4743 +++++
4744 4744 URL / Soubor:
4745 4745 Soubory URL
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 URL z www.openstreetmap.org (vložením URL můžete určit ohraničující rámeček)
4749 4749 URL z www.openstreetmap.org (adresu můžete vložit do pole níže)
4750 4750 +++++
4751 4751 +++++
4752 4752 +++++
4753 4753 +++++
4754 4754 +++++
4755 4755 +++++
4756 4756 UTM Francie (DOM)
4757 4757 UTM Geodesický systém
4758 4758 Zóna UTM
4759 4759 +++++
4760 4760 Rozpojit cesty
4761 4761 Prvek {0} nelze přidat do datové sady, jelikož v ní již je
4762 4762 Nelze vytvořit adresář {0}, automatické ukládání bude vypnuté
4763 4763 Nelze vytvořit soubor {0}, bude použito jiné jméno souboru
4764 4764 Není možné vztvořit novou zvukovou značku
4765 4765 Nemohu smazat starý záložní soubor {0}
4766 4766 Nelze najít překlad pro jazyk {0}. Vracím se k {1}.
4767 4767 Nemohu najít výchozí cesto pro adresář {0}\n
4768 4768 Nelze načíst vrstvu
4769 4769 Nepodařilo se nalézt soubor ''{0}''.
4770 4770 Nelze rozpoznat šířku/délku
4771 4771 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo parsovat jako koordináty.
4772 4772 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo parsovat jako číslo.
4773 4773 Nepodařilo se parsovat hodnoty parametru ''towgs84'' (''{0}'')
4774 4774 Není možno synchronizovat v již přehrávané vrstvě
4775 4775 Silnice bez zařazení (mimo obec)
4776 4776 Neuzavřené cesty
4777 4777 Neuzavřená cesta
4778 4778 Nespojená pobřežní linie
4779 4779 Nepropojené silnice
4780 4780 -----
4781 4781 Nenapojené uzly bez fyzických tagů
4782 4782 Nepropojené elektrické vedení
4783 4783 Nepropojené železnice
4784 4784 Nepropojené vodní toky
4785 4785 Nerozhodnuto
4786 4786 Nerozhodnutý konflikt stavu vymazáno
4787 4787 Nerozhodnutý konflikt rozdílných souřadnic
4788 4788 Nerozhodnuto
4789 4789 Nedefinovaný element ''{0}'' nalezen ve vstupních datech. Přerušuji.
4790 4790 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
4791 4791 Zpět
4792 4792 Zpět…
4793 4793 Vrátit zpět přesun
4794 4794 Vrátit zpět výsledek ortogonalizace pro dané nody
4795 4795 Vrátit poslední akci
4796 4796 Vrátit vybraný příkaz a všechny pozdější
4797 4797 Zpět {0}
4798 4798 Vytrhnout panel
4799 4799 Neočekávaná výjimka
4800 4800 Neočekávané číslo veze JOSM v revizním souboru "{0}"
4801 4801 Neočakávaný XML element s názvem ''{0}''
4802 4802 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
4803 4803 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
4804 4804 Formát URL pro API nebyl rozponán. Přesměrování na stránku s informaci či historií objektu OSM pravděpodobně selže. Základ pro URL API: "{0}"
4805 4805 Formát URL pro API nebyl rozponán. Přesměrování na stránku uživatele pravděpodobně selže. Základ pro URL API: "{0}"
4806 4806 neočekávaný formát id získaný ze serveru, získáno ''{0}''
4807 4807 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
4808 4808 neočekávaný formát nové verze modifikovaného prvku ''{0}'', zadáno ''{1}''
4809 4809 Najdené neočakávané id 0 pre OSM základný objekt
4810 4810 Neočekávaný řádek ''{0}'' v souboru záložek ''{1}''
4811 4811 Neočekávaný počet argumentů parametru ''+bounds'' (musí být 4)
4812 4812 Neočekávaný počet parametrů ''towgs84'' (musí být 3 nebo 7)
4813 4813 Neočekávaný formát parametru (''{0}'')
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 Neočakávaná odpoveď servera HTTP. Máte {0} miesto odpovedi ''Poloha'' v záhlaví. Nemôžem presmerovať. Prerušujem.
4817 4817 Neočekávaný kořenový element ''{0}'' v souboru sezení
4818 4818 Neočakávaný znak ({0}) na pozícii {1}
4819 4819 Neočakávaný znak na pozícii {0}. Očakávané {1}, našiel {2}
4820 4820 Neočekávaný symbol. Očekáváno {0}, nalezeno {1}
4821 4821 Neočekávaný token: {0}
4822 4822 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre nastavenie ''{1}''. Bude sa predpoklať hodnota ''ask'' (spýtať sa).
4823 4823 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
4824 4824 Nalezena neočekávaná hodnota klíče ''{0}'' v nastavení: ''{1}''
4825 4825 -----
4826 4826 Neočekávaná hodnota předvolby ''{0}''. Dostal jsem ''{1}''. Nastavuji výchozí dotaz.
4827 4827 -----
4828 4828 Neočekávaná hodnota parametru "index". Zadáno {0}
4829 4829 Odblokovat
4830 4830 Odblokovat aktuání seznam slučovaných elementů
4831 4831 Potvrzení oddělení
4832 4832 Nespojený uzel
4833 4833 Vysoká škola
4834 4834 Neznámý kód země: {0}
4835 4835 Neznámé jméno počítače
4836 4836 Neznámý typ členu
4837 4837 Neznámý režim {0}.
4838 4838 Neznámá, nebo nepodporovaná verze API. Nalezeno {0}
4839 4839 Neznámy parameter ''{0}''
4840 4840 Neznámý prvek: {0}. Povolené hodnoty jsou bod, cesta nebo relace
4841 4841 Neznámy žiadaný: {0}
4842 4842 Neznámá role
4843 4843 Neznáme vety: {0}
4844 4844 Neznámý kontext source:maxspeed: {0}
4845 4845 Neznámý typ: {0}
4846 4846 Neznámý identifikátor geodetického systému (datum): ''{0}''
4847 4847 Neznámý parametr: ''{0}''.
4848 4848 Neznámý identifikátor projekce: ''{0}''
4849 4849 Nepojmenovaná křižovatka
4850 4850 nepomenovaná neklasifikovaná cesta
4851 4851 Nepojmenované cesty
4852 4852 Zbytečné tagy
4853 4853 Neuspořádané pobřeží
4854 4854 Rozbalování {0} do {1}
4855 4855 Neuložené změny
4856 4856 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před smazáním?
4857 4857 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před ukončením?
4858 4858 Neuložená data a konflikty
4859 4859 Neuložená data a chybějící přiřazený soubor
4860 4860 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
4861 4861 Neuložená osm data
4862 4862 Odznačit vše
4863 4863 Odznačit všechny objekty
4864 4864 Aktuálně nevybratelné
4865 4865 Nepodporovaná verze WMS souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}
4866 4866 -----
4867 4867 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
4868 4868 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
4869 4869 -----
4870 4870 Nepodporovaná hodnota v nastavení ''{0}'', nalezeno ''{1}''. Používám metodu ''Základní ověřování totožnosti''.
4871 4871 Nepodporovaná verze: {0}
4872 4872 Neotagované a nenapojené body
4873 4873 Neotagované cesty
4874 4874 Neotagované cesty (komentované)
4875 4875 Neotagované, prázdné a jednobodové cesty
4876 4876 Nahoru
4877 4877 O úroveň výše
4878 4878 Aktualizovat
4879 4879 -----
4880 4880 Aktualizovat sadu změn
4881 4881 Aktualizovat obsah
4882 4882 Aktualizovat data
4883 4883 Aktualizovat výpis adresáře.
4884 4884 Interval aktualizace (dnů):
4885 4885 Aktualizovat modifikované
4886 4886 Aktualizovat multipolygon
4887 4887 Aktualizovat objekty
4888 4888 Aktualizace pluginů
4889 4889 Aktualizovat výběr
4890 4890 Aktualizovat obsah sady změn z OSM serveru
4891 4891 Aktualizovat sadu změn z OSM serveru
4892 4892 Aktualizovat vybrané pluginy
4893 4893 Aktualizováno
4894 4894 Aktualizuje ze serveru modifikované objekty (stáhne znovu data).
4895 4895 Aktualizuje vybrané objekty ze serveru (znovu stáhne data)
4896 4896 Aktualizuje ze serveru objekty v aktuální datové vrstvě.
4897 4897 Aktualizuje vybrané sady změn aktuálními daty z OSM serveru
4898 4898 Aktualizuji sadu změn {0}...
4899 4899 Aktualizuji sadu změn...
4900 4900 Aktualizuji data
4901 4901 Aktualizuji ignorované chyby …
4902 4902 Aktualizuji mapu ...
4903 4903 Aktualizace pluginů
4904 4904 Aktualizace uživatelského rozhraní
4905 4905 Nahrát na server
4906 4906 Nahrát změny na server
4907 4907 Nahrát nastavení
4908 4908 Nahrát všechny změny v aktivní datové vrstvě na OSM server
4909 4909 Nahrát veškeré aktuálně vybrané změny na OSM server.
4910 4910 Nahrát data
4911 4911 Nahrát data po částech. Velikost části:
4912 4912 Nahrát data v jednom požadavku
4913 4913 Nahrát data k již existující otevřené sadě změn
4914 4914 Upload nedoporučen
4915 4915 Nahrát každý objekt samostatně
4916 4916 Nahrání v jednom požadavku není možné (příliš mnoho objektů)
4917 4917 Nahratie sa neoporúča
4918 4918 Nahrát vybrané
4919 4919 Nahrání proběhlo úspěšně!
4920 4920 Nahrát změněné objekty
4921 4921 Nahrát současné nastavení na server
4922 4922 Nahrát na ''{0}''
4923 4923 Nahrát do nové sady změn
4924 4924 Nahrát do existující sady změn
4925 4925 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
4926 4926 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>několika sad změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
4927 4927 Ukládám a nahrávám na server změněné vrstvy ...
4928 4928 Nahrávám data na server ...
4929 4929 Nahrávám na server data pro vrstvu ''{0}''
4930 4930 Využití
4931 4931 -----
4932 4932 Použijte <b>(</b> a <b>)</b> k seskupení výrazů
4933 4933 Použíjte <b>"</b> k uvození operátorů (např. když klíč obsahuje <b>:</b>)
4934 4934 Použijte <b>|</b> nebo <b>OR</b> ke kombinaci s logickým "nebo"
4935 4935 Použít základní ověřování totožnosti
4936 4936 Použite anglický jazyk pre značku v predvolenom nastavení
4937 4937 Použít OAuth
4938 4938 Použít SOCKS proxy
4939 4939 Sestavit vlastní dotaz na datové změny
4940 4940 Posunutí mapového podkladu přizpůsobíte pomocí tažení myší nebo kurzorových kláves.\nMůžete také zadat posunutí východní délky a severní šířky v souřadnicích {0}.\nPokud chcete, aby se posunutí uložilo jako záložka, zadejte jméno záložky do příslušného políčka.
4941 4941 Použít komplexní kontrolu vlastností
4942 4942 Použít výchozí
4943 4943 Použít standardní nastavení
4944 4944 Použít vrstvu s chybami
4945 4945 Použití externích skriptů v JOSM
4946 4946 Použít globální nastavení
4947 4947 Používat seznam výjimek.
4948 4948 Zvolte oblast kliknutím a tažením myší. Šipky nebo pravé tlačítko myši pohybuje mapou, kolečkem nebo klávesami +/- zvětšujete/zmenšujete.
4949 4949 Použít přednastavení "{0}"
4950 4950 Použít přednastavení "{0}" ze skupiny "{1}"
4951 4951 Použít standardní systémové nastavení
4952 4952 Použít standardní systémové nastavení (Zakázáno, pro povolení spusťte JOSM s parametrem<tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
4953 4953 Použít vrstvu s chybami pro zobrazení problematických elementů.
4954 4954 Používat seznam výjimek pro potlačení varování.
4955 4955 Použít teno tag znovu
4956 4956 Použije vašeho systémového správce hesel k uložení přístupových informací k API OSM. Podporovány jsou KWallet a gnome-keyring.
4957 4957 Uživatel
4958 4958 ID uživatele:
4959 4959 Informace o uživateli
4960 4960 Uživatelské jméno:
4961 4961 Uživatel:
4962 4962 Jméno uživatele
4963 4963 Uživatelské jméno:
4964 4964 Nanejvýš vhodné opravit.
4965 4965 Vysavače
4966 4966 Ověřit
4967 4967 Kontroluje platnost hodnot a tagů pomocí komplexních pravidel.
4968 4968 Kontroluje platnost klíčů vlastností proti seznamu slov.
4969 4969 Kontroluje platnost hodnot vlastností proti přednastaveným hodnotám.
4970 4970 Validace
4971 4971 Zkontrolovat
4972 4972 Výsledky validace
4973 4973 Chyby kontroly
4974 4974 Ověření selhalo. URL API se zdá být neplatné.
4975 4975 Výsledky validace
4976 4976 Hodnota
4977 4977 Hodnota ''{0}'' pro klíč ''{1}'' není v předvolbách
4978 4978 Hodnota ''{0}'' pre možnosť + init nie je podporovaný.
4979 4979 Hodnota ''{0}'' bude použita pro klíč ''{1}''
4980 4980 Hodnota ''{0}'' není číslo. Prosím zadejte celé číslo větší něž 1
4981 4981 Hodnota >0 je očekávaná pro parametr ''{0}'', nalezeno {1}
4982 4982 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
4983 4983 Hodnota zeměpisné šířky musí být v rozmezí [-90,90].
4984 4984 Hodnota zeměpisné délky musí být v rozmezí [-180,180].
4985 4985 Hodnota je príliš dlhá (maximum {0} znakov):
4986 4986 Hodnota:
4987 4987 Hodnota:
4988 4988 Zmiešaný tovar
4989 4989 Různá nastavení ovlivňující vzhled celého programu.
4990 4990 -----
4991 4991 Vozidla podle typu
4992 4992 Vozidla podle druhu použití
4993 4993 +++++
4994 4994 Rychlost (červená = pomalá, zelená = rychlá)
4995 4995 Prodejní automat
4996 4996 Prodávané produkty
4997 4997 +++++
4998 4998 +++++
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
5003 5003 Verze ''{0}'' souboru sezení není podporována. Očekáváno: 0.1
5004 5004 očekávána verze > 0. Nalezena {0}
5005 5005 Verze {0}
5006 5006 Verzia:
5007 5007 Verze:
5008 5008 Veterinář
5009 5009 Cez (zastávka)
5010 5010 Videopůjčovna/prodejna
5011 5011 +++++
5012 5012 +++++
5013 5013 +++++
5014 5014 Zobrazit
5015 5015 Zobrazení: {0}
5016 5016 Vyhlídka
5017 5017 Následování bodu
5018 5018 Obec
5019 5019 Náves
5020 5020 Vesnice/Město
5021 5021 +++++
5022 5022 Vinice
5023 5023 Viditelnost
5024 5024 Viditelnost/čitelnost
5025 5025 -----
5026 5026 Navštívit domovskou stránku
5027 5027 Vizualizuje informace o směrování v podobě grafu.
5028 5028 +++++
5029 5029 +++++
5030 5030 +++++
5031 5031 +++++
5032 5032 -----
5033 5033 Kalibrace nahrávání zvuku
5034 5034 Sopka
5035 5035 Volejbal
5036 5036 Napětí
5037 5037 -----
5038 5038 VAROVÁNÍ: {0}
5039 5039 +++++
5040 5040 +++++
5041 5041 +++++
5042 5042 Chyba WMS
5043 5043 WMS soubory (*.wms)
5044 5044 Nastavení WMS
5045 5045 URL WMS nebo ID obrázku:
5046 5046 Vrstva WMS ({0}), automatické stahování ve zvětšení {1}
5047 5047 Vrstva WMS ({0}), stahuji ve zvětšení {1}
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 Čekám 10 sekund ...
5051 5051 Zeď
5052 5052 Varování
5053 5053 Varovanie v prednastavení tagovania "{0}-{1}": Ignoruje sa atribút ''{2}'' pretože boli zadané elementy ''{3}''
5054 5054 Dva vybrané objekty mají stejné, ale ne shodné, mezipaměti stylů.
5055 5055 Varování: Heslo je přenášeno nezašifrované.
5056 5056 Varování: V závislosti na zvolené metodě ověřování vůči proxy serveru může být heslo přenášeno nezašifrované.
5057 5057 Varovanie: Nedovolený formát zápisu do prednastaveného zoznamu ''{0}''. Máte ''{1}''
5058 5058 Varování: neplatný formát položky v seznamu pravidel ''{0}''. Načteno ''{1}''
5059 5059 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
5060 5060 Varování
5061 5061 Myčka
5062 5062 Odpadkový koš
5063 5063 Odpadkový kôš
5064 5064 Čistička odpadních vod
5065 5065 Vodstvo
5066 5066 -----
5067 5067 Akvapark
5068 5068 Vodojem
5069 5069 Studna
5070 5070 Vodárna
5071 5071 -----
5072 5072 Vodopád
5073 5073 Vodní mlýn
5074 5074 Vodné cesty
5075 5075 Duplicitní body na vodním toku (waterway)
5076 5076 Wave Audiosoubory (*.wav)
5077 5077 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
5078 5078 Cesta napojená na oblast/plochu
5079 5079 Cesta obsahuje segment dvakrát
5080 5080 Koncový uzel cesty poblíž jiné silnice
5081 5081 Koncový uzel cesty poblíž jiné cesty
5082 5082 Uzel cesty poblíž jiné cesty
5083 5083 Cesta končí v oblasti
5084 5084 Cesta s externím ID ''{0}'' obsahuje chybějící bod s externím ID ''{1}''.
5085 5085 Cesta {0}
5086 5086 Cesta {0} s {1} uzly má nekompletní uzly, protože alespoň jeden uzel v nahraných datech chybí.
5087 5087 Cesta:
5088 5088 Značení bodů
5089 5089 Silniční body
5090 5090 Cesty
5091 5091 Cesty sdílí úsek s plochou
5092 5092 Stejně umístěné cesty
5093 5093 Kříž
5094 5094 Boží muka
5095 5095 -----
5096 5096 web stránka:
5097 5097 Webová stránka
5098 5098 Jez
5099 5099 Mokřina
5100 5100 Čo robiť s preferenčnými zoznamami, keď tento súbor je potrebné importovať?
5101 5101 Invalidní vozík
5102 5102 Vozíky pro invalidy
5103 5103 Při importu zvuku použít záznam na značky v GPX vrstvě
5104 5104 Při importu zvuku udělat značky z...
5105 5105 Protože otáčíte směr cesty, jsou kvůli zachování konzistence dat navrhovány tyto změny.
5106 5106 Při ukládání zobrazit malý indikátor
5107 5107 Zachovat záložní soubory končící znakem ~ při ukládání
5108 5108 Celá skupina
5109 5109 Šířka (metrů)
5110 5110 Šířka kreslených GPX linií (standardní hodnota = 0)
5111 5111 Wikipedie
5112 5112 Větrný mlýn
5113 5113 Okna
5114 5114 Větrný pytel
5115 5115 Drátový mapový reneder
5116 5116 Drátový model
5117 5117 Pomocí OAuth dáváte JOSM oprávnění k nahrávání mapových dat a GPS tras ve vašem zastoupení (<a href="{0}">více informací...</a>).
5118 5118 S obchodem
5119 5119 V uvozených řetězcích mají být znaky <b>"</b> a <b>\</b> označeny předřazeným <b>\</b> (t.j.. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
5120 5120 Prales
5121 5121 Továrna
5122 5122 Chcete restartovat ihned?
5123 5123 -----
5124 5124 Zapíše GPS souřadnice do hlaviček obrázku. Použijte tuto funkci z kontextového menu (pravým kliknutím) obrázkové vrstvy.
5125 5125 Zápis seznamu pluginů do lokální cache ''{0}''
5126 5126 Nesprávný počet argumentů pro záložku
5127 5127 Syntaktická chyba v {0} klíči
5128 5128 Špatně seřazené cesty
5129 5129 Chybí XML tag <user>.
5130 5130 +++++
5131 5131 Ano
5132 5132 Ano, aplikovat
5133 5133 Ano, vytvořit konflikt a zavřít
5134 5134 Ano, uložit změny a zavřít
5135 5135 Již máte přístupový token pro přístup OSM serveru pomocí OAuth.
5136 5136 Chystáte se vymazat všechna nastavení a nastavit je na výchozí hodnoty<br />Budou vymazána všechna vaše nastavení: pluginy, mapové podklady, filtry, nástroje na liště, klávesové zkratky, atd. <br />Jste si jist, že chcete pokračovat?
5137 5137 Pokoušíte se smazat nekompletní objekty.<br>To způsobí problémy, protože nevidíte reálné objekty.<br>Opravdu je chcete smazat?
5138 5138 Chystáte se smazat uzly mimo oblast, jež jste stáhli.<br>To může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat.<br>Opravdu je chcete smazat?
5139 5139 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
5140 5140 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
5141 5141 Chystáte se oddělit neúplné objekty. <br>To způsobí problémy, protože nevidíte skutečné objekty. <br>Opravdu si přejete uzly oddělit?
5142 5142 Chystáte se oddělit uzly mimo staženou oblast. <br>To může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat. <br>Opravdu si přejete uzly oddělit?
5143 5143 Pokoušíte se odeslat data z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Nahrávání takových dat <b>velmi nedoporučujeme</b>. Pokud budete pokračovat,<br />pravděpodobně to povede k nutnosti revertovat vaše změny buď vámi nebo jiným přispěvatelem.<br /><br />Opravdu chcete pokračovat?
5144 5144 -----
5145 5145 Můžete též vložit URL z www.openstreetmap.org
5146 5146 Změnil(a) jste klíč z ''{0}'' na ''{1}''.\nKlíč je již použit. Přepsat hodnoty?
5147 5147 Neučili jste žádný zdroj, ze kterého vaše změny vycházely.<br />Sice to dělat nemusíte, ale pomůže to ostatním<br />uživatelům, aby věděli, odkud data pochází.<br /><br />Pokud nyní věnujete minutu svého času, abyste své změny popsali,<br />usnadníte život mnoha dalším uživatelům.
5148 5148 Nemáte přístupový token nutný k používání OAuth pro OSM. Proveďte autorizaci prosím.
5149 5149 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
5150 5150 Narazili jste na chybu v JOSM
5151 5151 Narazil(a) jste na chybu v JOSM. Než nahlásíte chybu, ověřte si na následující adrese že používáte nejnovější verzi JOSM:
5152 5152 Některá nastavení se projeví až po restartování JOSM.
5153 5153 Musíte vaše editace označit jako veřejné pro nahrávání nových dat
5154 5154 Musíte vybrat alespoň jednu cestu.
5155 5155 Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty.
5156 5156 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
5157 5157 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
5158 5158 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
5159 5159 Audio je třeba pozastavit v okamžiku, kdy uslyšíte synchronizační impuls.
5160 5160 Vyžádali jste si příliš mnoho uzlů (limit je 50 000). Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
5161 5161 Bylo by taktéž vhodné aktualizovat pluginy. Pokud žádná z těchto postupů nepomůže, reportujte prosím chybu na této adrese:
5162 5162 Měli byste vybrat GPX trasu
5163 5163 Aktualizoval jste verzi JOSM.<br>Pokud chcete předejít potížím, je třeba aktualizovat také pluginy.<br><br>Aktualizovat nyní pluginy?
5164 5164 Váš komentář změny je <i>prázdný</i>, nebo <i>příliš krátký</i>.<br /><br />To sice není technický problém, ale berte prosím ohled na spoustu lidí, kteří<br />sledují změny ve svých oblastech na základě smysluplných komentářů<br />aby pochopili, co se děje!<br /><br />Pokud strávíte minutku k popisu vaší změny,<br />ulehčíte život spoustě maperů.
5165 5165 Vaše práce byla automaticky uložena.
5166 5166 -----
5167 5167 Nulové souřadnice: {0}
5168 5168 -----
5169 5169 +++++
5170 5170 Zvětšení
5171 5171 Zvětšení (v metrech)
5172 5172 Zvětšit
5173 5173 Zvětšit (klávesnice)
5174 5174 Zmenšit
5175 5175 Zmenšit (klávesnice)
5176 5176 Zvětšení a posuv mapy
5177 5177 Nejvhodnější zvětšení a 1:1
5178 5178 Zvětšování tažením nebo klávesami Ctrl+. a Ctrl+,; posuv klávesami Ctrl+nahoru, doleva, dolů, doprava; posun se zvětšením spolu s pravým tlačítkem myši
5179 5179 Přiblížit
5180 5180 Úroveň zvětšení:
5181 5181 Oddálit
5182 5182 Zvětšit pohled na {0}
5183 5183 Zvětšit na
5184 5184 Zvětšit na mezeru
5185 5185 Zvětšit na vrstvu
5186 5186 Zvetšit do nativního rozlišení
5187 5187 Zvětšit na bod
5188 5188 Zvětšit na vybrané prvky
5189 5189 Zvětšit na výběr
5190 5190 Zvětšit na odpovídající objekty v současné datové vrstvě
5191 5191 Zvětšit na první vybraný uzel
5192 5192 Zvětší pohled na mezeru v sekvenci cest
5193 5193 Zvětšit na objekt, na který odkazuje první zvolený člen
5194 5194 Zvětšit na objekty obsažené v této sadě změn v aktuální datové vrstvě
5195 5195 Zvětšit na tento bod v aktuální datové vrstvě
5196 5196 Zvětšit na {0}
5197 5197 Zvětšení není možné, protože vrstva s touto relací není aktivní
5198 5198 Zvětšení není možné, protože vrstva, v níž je tato cesta, není aktivní
5199 5199 Zvětšení není možné, protože nebyl vybrán žádný člen
5200 5200 Zvětšení není možné, protože nebyl vybrán žádný uzel
5201 5201 "Pekařská ulice"
5202 5202 \nVýška: {0} m
5203 5203 \nSměr {0}°
5204 5204 \nEXIF čas: {0}
5205 5205 \nGPS čas: {0}
5206 5206 \nRozsah: {0}
5207 5207 \n\n> používám {0} styl "{1}"\n
5208 5208 \n\n> přeskakuji "{0}" (neaktivní)
5209 5209 \n\nSeznam generovaných stylů:\n
5210 5210 +++++
5211 5211 Priekopa (ditch)
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 -----
5216 5216 -----
5217 5217 -----
5218 5218 mestský obvod
5219 5219 velkoměsto
5220 5220 kraj
5221 5221 osada
5222 5222 ostrov
5223 5223 lokalita
5224 5224 obce so spojenou administratívou
5225 5225 městská čtvrť
5226 5226 město
5227 5227 obec (dedina)
5228 5228 -----
5229 5229 hranice
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 vynútenie
5233 5233 +++++
5234 5234 síť
5235 5235 Veřejná doprava
5236 5236 omezení
5237 5237 trasa
5238 5238 -----
5239 5239 místo
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 vodní tok
5243 5243 Upravit stanici
5244 5244 Stanice
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 Brána
5249 5249 Zpět
5250 5250 Rychleji
5251 5251 Rychle vpřed
5252 5252 Vpřed
5253 5253 Skok zpět.
5254 5254 Skok vpřed
5255 5255 Další značka
5256 5256 Přehraj další značku
5257 5257 Přehrát předchozí značku
5258 5258 Přehrát/Pauza
5259 5259 Předchozí značka
5260 5260 Pomaleji
5261 5261 Zpomalené přehrávání
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 -----
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 Zavřený
5293 5293 Otevřený
5294 5294 prázdný
5295 5295 +++++
5296 5296 čierna
5297 5297 modrá
5298 5298 hnedá
5299 5299 šedá
5300 5300 zelená
5301 5301 červená
5302 5302 biela
5303 5303 V
5304 5304 S
5305 5305 J
5306 5306 Z
5307 5307 -----
5308 5308 -----
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 +++++
5318 5318 +++++
5319 5319 +++++
5320 5320 +++++
5321 5321 +++++
5322 5322 +++++
5323 5323 +++++
5324 5324 +++++
5325 5325 +++++
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 Desc(ription) (popis)
5340 5340 Name (Název)
5341 5341 Palivo
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 zeleň
5346 5346 ochranné okolie
5347 5347 parkovisko
5348 5348 chodník
5349 5349 pole
5350 5350 les
5351 5351 obytná oblast
5352 5352 Posunutí
5353 5353 -----
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 kosodrevina
5358 5358 smíšený
5359 5359 nadzemní
5360 5360 sloup
5361 5361 rybník
5362 5362 podzemní
5363 5363 podvodní
5364 5364 zeď
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 -----
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 Upravit stanici
5398 5398 Vlaková stanice
5399 5399 dráha
5400 5400 Konské športovisko
5401 5401 štadión
5402 5402 dráha
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 -----
5406 5406 -----
5407 5407 -----
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 -----
5417 5417 -----
5418 5418 +++++
5419 5419 +++++
5420 5420 +++++
5421 5421 +++++
5422 5422 +++++
5423 5423 Domeček na piknik
5424 5424 Přístřešek pro veřejnou dopravu
5425 5425 Skrýš před špatným počasím
5426 5426 Pozorovatelna divoké zvěře
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 -----
5445 5445 -----
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 -----
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 Klíč:
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 zkrácený název ulice
5471 5471 aktivní
5472 5472 -----
5473 5473 přidat položku
5474 5474 přidat k výběru
5475 5475 Přidat tlačítko do nástrojové lišty
5476 5476 adresa
5477 5477 adresy patriace do ulice
5478 5478 přidá projekce z Proj4J
5479 5479 administrativní
5480 5480 rozšířená konfigurace
5481 5481 lanovka
5482 5482 letecké cesty
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 agregát
5486 5486 zemědelská vozidla
5487 5487 vzduch
5488 5488 všechny
5489 5489 všichni potomci objektů vyhovujících podmínkám
5490 5490 všechny uzavřené cesty
5491 5491 všechny nekompletní objekty
5492 5492 všechny upravené objekty
5493 5493 všechny nové objekty
5494 5494 všechny objekty
5495 5495 všichni rodiče objektů vyhovujících podmínkám
5496 5496 všechny relace
5497 5497 všechny vybrané objekty
5498 5498 všechny cesty
5499 5499 ulička
5500 5500 abecední
5501 5501 alternativní
5502 5502 veřejná zařízení (amenity) {0}
5503 5503 občanská vybavenost
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 Oko na zamknutí
5508 5508 anglikánské
5509 5509 krmivo pro zvířata
5510 5510 anonymní
5511 5511 cokoliv
5512 5512 niečo vzťahujúce sa k ulici
5513 5513 akvadukt
5514 5514 oblast
5515 5515 oblasť (viac ako 20 m)
5516 5516 popisek ploch
5517 5517 asijská
5518 5518 asfalt
5519 5519 atribut ''index'' ({0}) elementu ''layer'' musí být unikátní
5520 5520 +++++
5521 5521 pozadí
5522 5522 dozadu
5523 5523 zpětná zastávka
5524 5524 zpětný segment
5525 5525 bahá’í
5526 5526 -----
5527 5527 baptistické
5528 5528 ostnatý drát
5529 5529 překážka
5530 5530 -----
5531 5531 Základní příklady
5532 5532 Základy
5533 5533 -----
5534 5534 nádrže
5535 5535 bauxit
5536 5536 pláž
5537 5537 bicykl
5538 5538 duše na bicykle
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 biopalivo
5542 5542 -----
5543 5543 bioplyn
5544 5544 -----
5545 5545 biomasa
5546 5546 -----
5547 5547 močál
5548 5548 obidva
5549 5549 hranice
5550 5550 vetva
5551 5551 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
5552 5552 značka
5553 5553 most
5554 5554 -----
5555 5555 stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
5556 5556 -----
5557 5557 budhistické
5558 5558 budova
5559 5559 boule
5560 5560 hamburger
5561 5561 autobus
5562 5562 Autobusová dráha
5563 5563 {0}
5564 5564 prieplav
5565 5565 -----
5566 5566 velikost písmen rozhoduje
5567 5567 katedrála
5568 5568 katolické
5569 5569 -----
5570 5570 hřbitov
5571 5571 stredisko
5572 5572 pletivo
5573 5573 kaple
5574 5574 uhlí
5575 5575 cestná kontrola
5576 5576 -----
5577 5577 šikana
5578 5578 kuřata
5579 5579 čínská
5580 5580 zúžení
5581 5581 křesťanské
5582 5582 kostel
5583 5583 cigarety
5584 5584 město
5585 5585 civilní
5586 5586 hlina
5587 5587 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
5588 5588 po směru hodinových ručiček
5589 5589 uzavřený
5590 5590 uzavřené cesty s plochou 100 m²
5591 5591 uzavřená cesta
5592 5592 uhelná
5593 5593 dlažba z oblázků
5594 5594 studený vzduch
5595 5595 studená voda
5596 5596 farba
5597 5597 kombinace
5598 5598 -----
5599 5599 telekomunikační
5600 5600 zhutněná
5601 5601 stlačený vzduch
5602 5602 beton
5603 5603 kondomy
5604 5604 konfigurovat sadu změn
5605 5605 Konfigurace stylu vykreslování mapy
5606 5606 konflikt
5607 5607 -----
5608 5608 jehličnatý
5609 5609 spojení
5610 5610 -----
5611 5611 konstrukce
5612 5612 trolejové vedení
5613 5613 kontajner
5614 5614 smíšené zboží
5615 5615 měď
5616 5616 zkopírovat zvolené výchozí hodnoty
5617 5617 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
5618 5618 počet
5619 5619 -----
5620 5620 desky (širší rozchod projede)
5621 5621 zákazníci
5622 5622 +++++
5623 5623 listnatý
5624 5624 vyhrazené
5625 5625 stupně° min'' (Námořní)
5626 5626 stupně° min'' sek"
5627 5627 smazáno
5628 5628 smazáno na serveru
5629 5629 zásobování
5630 5630 zastaralý
5631 5631 vyhrazený(preferovaný)
5632 5632 dopravní obsluha
5633 5633 nafta
5634 5634 -----
5635 5635 dekoračné kamene
5636 5636 blato
5637 5637 jarok
5638 5638 dok
5639 5639 neexistuje
5640 5640 -----
5641 5641 dvojitý
5642 5642 dolů
5643 5643 Sjezdovka
5644 5644 stáhnutou oblast
5645 5645 kanál
5646 5646 Kreslit přichytávání úhlů
5647 5647 Zvýraznění přichytávání úhlů
5648 5648 pití
5649 5649 -----
5650 5650 příjezdová cesta
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 elektřina
5655 5655 elektrina
5656 5656 prvky
5657 5657 -----
5658 5658 vstupy na místo, jsou umístěné na jeho hranici
5659 5659 -----
5660 5660 evangelické
5661 5661 sudé
5662 5662 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
5663 5663 příklady
5664 5664 sáčky na výkaly
5665 5665 v .joz archivu chybí soubor .jos
5666 5666 ťažké, exponované lokality môžu byť zaistené lanami, alebo reťazami, možno treba použiť ruky pre rovnováhu. Čiastočne exponované lokality s rizikom pádu, sute, neschodné zubaté skaly
5667 5667 Rozšiřuje možnosti editace otevírací doby.
5668 5668 odvybráno: vlastnost je explicitně vypnutá
5669 5669 zemědělství
5670 5670 plot
5671 5671 trajekt/přívoz
5672 5672 odfiltrovaných/nepřístupných
5673 5673 odfiltrováno/skryto
5674 5674 Najít ve výběru
5675 5675 jemný štrk
5676 5676 prvý úsek po križovatke
5677 5677 Ryba a hranolky (UK)
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 adresář
5681 5681 jídlo
5682 5682 pěší
5683 5683 les
5684 5684 lestníctvo
5685 5685 dopredu
5686 5686 dopředná zastávka
5687 5687 dopředný segment
5688 5688 -----
5689 5689 náklad
5690 5690 francouzská
5691 5691 od dlaždice
5692 5692 z cesty
5693 5693 pozemní lanovka
5694 5694 Garáže
5695 5695 plynová
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 benzín
5699 5699 geotermální
5700 5700 -----
5701 5701 německá
5702 5702 -----
5703 5703 ledovec
5704 5704 zlato
5705 5705 golfové hřiště
5706 5706 GPS značka
5707 5707 GPS bod
5708 5708 stupeň 1
5709 5709 stupeň 2
5710 5710 stupeň 3
5711 5711 stupeň 4
5712 5712 stupeň 5
5713 5713 tráva
5714 5714 zatrávňovacie panely (grass_paver)
5715 5715 štěrk
5716 5716 řecká
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 zeleň
5720 5720 Zastavitelné území (Greenfield)
5721 5721 země
5722 5722 Betonový nebo dřevěný stojan jen na přední kolo
5723 5723 -----
5724 5724 zastávka
5725 5725 má směrové klávesy
5726 5726 má směrové klávesy (obráceně)
5727 5727 zdravotnictví
5728 5728 teplo
5729 5729 -----
5730 5730 vřesoviště
5731 5731 pomocná čára
5732 5732 -----
5733 5733 zvýraznit
5734 5734 zvýraznenie drôtového modelu
5735 5735 silnice
5736 5736 cesta bez označenia "ref"
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 hindské
5740 5740 historické
5741 5741 informace o historii
5742 5742 -----
5743 5743 koňská
5744 5744 horúci vzduch
5745 5745 horúca voda
5746 5746 +++++
5747 5747 dům
5748 5748 dom (viac ako 5 m)
5749 5749 domy patriace do ulice
5750 5750 +++++
5751 5751 hrb (2-4m)
5752 5752 vodní
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 zmrzlina
5757 5757 zimný štadión
5758 5758 ilmenit
5759 5759 mapový podklad
5760 5760 zatmívání podkladových map
5761 5761 pomocná čiara pre zvýšenie presnosti cesty
5762 5762 neaktivní
5763 5763 zahrnúť
5764 5764 včetně přímých potomků rodičovské relace
5765 5765 nekompletní
5766 5766 zvětšete přiblížení, abyste viděli více detailů
5767 5767 +++++
5768 5768 indická
5769 5769 vnitřní
5770 5770 průmysl
5771 5771 Neoficiální vhodné místo
5772 5772 vnitřní část
5773 5773 integrováno do programu
5774 5774 +++++
5775 5775 železná ruda
5776 5776 ostrůvek
5777 5777 izolované
5778 5778 italská
5779 5779 džinistické
5780 5780 japonská
5781 5781 svědkové Jehovovi
5782 5782 židovské
5783 5783 prípojka
5784 5784 -----
5785 5785 +++++
5786 5786 kiosek
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 skládka
5791 5791 využití oblasti (landuse)
5792 5792 využití oblasti (landuse) {0}
5793 5793 prúd
5794 5794 posledný úsek pred križovatkou
5795 5795 -----
5796 5796 vrstvu
5797 5797 vrstva je momentálně skrytá (klikněte pro zobrazení)
5798 5798 vrstva je momentálně viditelná (klikněte pro schování)
5799 5799 -----
5800 5800 hodnota značky "layer" so znamienkom +
5801 5801 olovo
5802 5802 vlevo
5803 5803 oddych (leisure)
5804 5804 volný čas (leisure) {0}
5805 5805 -----
5806 5806 -----
5807 5807 vápenec
5808 5808 omezené
5809 5809 -----
5810 5810 obytná zóna
5811 5811 -----
5812 5812 nahrávám plugin ''{0}'' (verze {1})
5813 5813 nahrávám styl ''{0}''...
5814 5814 lokální soubor
5815 5815 umiestnenie kontrolného zariadenia
5816 5816 posouvat synchronně (uzamknout)
5817 5817 Boxy na kolo
5818 5818 logické AND (logický součin; obě podmínky jsou splněny)
5819 5819 logické NOT (logická negace; opačná hodnota)
5820 5820 logické OR (logický součet; alespoň jedna podmínka je splněna)
5821 5821 -----
5822 5822 nízká
5823 5823 luteránské
5824 5824 -----
5825 5825 hlavná
5826 5826 -----
5827 5827 vytvoriť paralelnú pomocnú čiaru
5828 5828 +++++
5829 5829 človekem vyrobené (manmade)
5830 5830 Styl mapy
5831 5831 +++++
5832 5832 přísav
5833 5833 mokřina
5834 5834 shoduje se pokud "klíč" existuje
5835 5835 vyhovuje pokud je ''klíč (key)'' větší než ''hodnota (value)'' (a analogicky pro "méně než")
5836 5836 max šíř.
5837 5837 max dél.
5838 5838 max výška
5839 5839 max rýchlosť
5840 5840 max hmotnosť
5841 5841 -----
5842 5842 člen
5843 5843 prvky patřící do místa
5844 5844 +++++
5845 5845 kov
5846 5846 metodistické
5847 5847 -----
5848 5848 mexická
5849 5849 vojenský
5850 5850 -----
5851 5851 min šíř.
5852 5852 min dél.
5853 5853 min vzdialenosť
5854 5854 -----
5855 5855 chybí vrstva s indexem {0}
5856 5856 chybí povinný atribut ''index'' elementu ''layer''
5857 5857 chybí povinný atribut ''name'' elementu ''layer''
5858 5858 chybí povinný atribut ''type'' elementu ''layer''
5859 5859 chybějící objekty:
5860 5860 smíšený
5861 5861 upraveno
5862 5862 jednokolejnicová dráha
5863 5863 mormonské
5864 5864 mešita
5865 5865 silnice pro motorová vozidla
5866 5866 dálnice
5867 5867 Dálnice - nájezd
5868 5868 -----
5869 5869 bahno
5870 5870 vícepodlažní
5871 5871 viacnásobný
5872 5872 +++++
5873 5873 -----
5874 5874 muslimské
5875 5875 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
5876 5876 národní
5877 5877 přírodní
5878 5878 typ krajiny (natural) {0}
5879 5879 značka "natural=water" použitá pre plavecký bazén
5880 5880 informace o přírodě
5881 5881 -----
5882 5882 noviny
5883 5883 následující
5884 5884 nikl
5885 5885 ne
5886 5886 není zádný popis
5887 5887 není k dizpozici žádké chybové hlášení
5888 5888 žádný importér
5889 5889 už nie je potrebný
5890 5890 neurčený jazyk pro wikipedii, použijte ''wikipedia''=''jazyk:název stránky''
5891 5891 zákaz odbočení vlevo
5892 5892 zákaz odbočení vpravo
5893 5893 zákaz jízdy rovně
5894 5894 zákaz otáčení
5895 5895 bod križovatky
5896 5896 bod na ceste kde kontrola obmedzenia začína
5897 5897 nic
5898 5898 Běžecká trať
5899 5899 -----
5900 5900 nesmazáno
5901 5901 není v sadě dat
5902 5902 nepřítomno
5903 5903 poznámka: Pro některé úlohy vyžaduje JOSM velké množství paměti. Pak je nezbytné přidat následující\n konfiguraci Javy k specifikaci maxima alokované paměti v megabytech
5904 5904 upozornění
5905 5905 jaderná
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 objekt bez užitočných značiek
5910 5910 objekty
5911 5911 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) v současném zobrazení
5912 5912 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) ve stažené oblasti
5913 5913 objekty upravené uživatelem
5914 5914 objekty s pěti až deseti tagy
5915 5915 objekty v současném zobrazení
5916 5916 objekty ve stažené oblasti
5917 5917 objekty s nejméně 20 uzly
5918 5918 objekty s daným ID
5919 5919 objekty s daným ID sady změn
5920 5920 objekty s danou rolí v relaci
5921 5921 objekty s danou verzí
5922 5922 objekty s datem poslední úpravy v daném rozsahu
5923 5923 pozorovací
5924 5924 získat z aktuální vrstvy
5925 5925 liché
5926 5926 úrad
5927 5927 oficiálne určené
5928 5928 ropa
5929 5929 historická železnica (turistická)
5930 5930 použité
5931 5931 výhradně
5932 5932 pouze odbočení vlevo
5933 5933 pouze odbočení vpravo
5934 5934 pouze jízda rovně
5935 5935 otevřený
5936 5936 Hodnota opening_hours může být napsána čitelněji
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 Možnosti
5941 5941 Volby poskytované jako systémové vlastnosti Java
5942 5942 pravoslavné
5943 5943 -----
5944 5944 osmotický
5945 5945 iná koľaj
5946 5946 venkovní
5947 5947 vnější část
5948 5948 mimo staženou oblast
5949 5949 -----
5950 5950 pampa
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 Obslužná silnice na parkovišti
5954 5954 parkovací lístky
5955 5955 částečně vybráno: vlastnost je u vybraných objektů nastavena rozdílně
5956 5956 zpevněný
5957 5957 dlažební kostky
5958 5958 vrchol
5959 5959 oblázky
5960 5960 pegas (se semafory a tlačítkem pro chodce, cyklisty a jezdce na koni)
5961 5961 pelikán (se semafory)
5962 5962 -----
5963 5963 pentekostalistické
5964 5964 hranice místa
5965 5965 na povolení
5966 5966 fotografie
5967 5967 molo
5968 5968 potrubí
5969 5969 -----
5970 5970 -----
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 hřiště
5976 5976 -----
5977 5977 +++++
5978 5978 místo
5979 5979 rostliny
5980 5980 plast
5981 5981 nástupiště
5982 5982 nástupiště (pouze nástup)
5983 5983 nástupiště (pouze výstup)
5984 5984 stožár
5985 5985 politická
5986 5986 -----
5987 5987 umiestnenie smerovníka
5988 5988 -----
5989 5989 energetika
5990 5990 préria
5991 5991 presbyteriánské
5992 5992 předchozí
5993 5993 silnice první třídy
5994 5994 Silnice 1. třídy - nájezd
5995 5995 soukromý
5996 5996 problém
5997 5997 vlastnosti
5998 5998 navrhovaná
5999 5999 protestantské
6000 6000 veřejný
6001 6001 veřejná doprava
6002 6002 plány městské hromadné dopravy
6003 6003 lístky na městskou hromadnou dopravu
6004 6004 papuchalk
6005 6005 pusta
6006 6006 čtveřitý
6007 6007 kvakerské
6008 6008 lom
6009 6009 -----
6010 6010 železnice
6011 6011 -----
6012 6012 železniční plochy
6013 6013 nadchod nad železnicou
6014 6014 železnice
6015 6015 železničná výhybka
6016 6016 koľajisko
6017 6017 peřeje
6018 6018 -----
6019 6019 rákosiny
6020 6020 -----
6021 6021 +++++
6022 6022 místní
6023 6023 regulární výraz
6024 6024 súvisiace objekty
6025 6025 relácia bez "type"
6026 6026 "religion" bez "denomination"
6027 6027 aktualizovat výchozí hodnoty
6028 6028 aktualizovat zvolené styly ze souboru
6029 6029 odstrániteľný
6030 6030 odebrat z výběru
6031 6031 nahradit označené
6032 6032 nahrazeno novým pluginem {0}
6033 6033 rezervované
6034 6034 -----
6035 6035 obytná oblast
6036 6036 reštaurácia bez názvu ("name")
6037 6037 obchody
6038 6038 vpravo
6039 6039 vysúvateľný
6040 6040 rieka (river)
6041 6041 říční břeh
6042 6042 +++++
6043 6043 římskokatolické
6044 6044 zastrešené
6045 6045 kruhový objezd
6046 6046 cesta
6047 6047 segment trasy
6048 6048 varianta/směr trasy (minimálně 2)
6049 6049 varovné pruhy (jen hluk)
6050 6050 -----
6051 6051 rutil
6052 6052 -----
6053 6053 sůl
6054 6054 slanisko
6055 6055 písek
6056 6056 sendvič
6057 6057 savana
6058 6058 měřítko
6059 6059 orientační
6060 6060 křoví
6061 6061 -----
6062 6062 -----
6063 6063 -----
6064 6064 -----
6065 6065 silnice druhé třídy
6066 6066 vybráno
6067 6067 výběr
6068 6068 -----
6069 6069 oddělené
6070 6070 obslužná cesta
6071 6071 služby
6072 6072 -----
6073 6073 -----
6074 6074 kanalizace
6075 6075 -----
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 -----
6079 6079 Přístřešek na kola
6080 6080 ší’itské
6081 6081 -----
6082 6082 obchod
6083 6083 obchod typ {0}
6084 6084 skratka
6085 6085 mělo by být uloženo
6086 6086 mělo by být nahráno na server
6087 6087 paralelní pomocná dráha
6088 6088 +++++
6089 6089 stříbro
6090 6090 jednoduchý
6091 6091 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
6092 6092 místo
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 +++++
6096 6096 -----
6097 6097 snow park
6098 6098 sluneční
6099 6099 -----
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
6104 6104 -----
6105 6105 spiritualistické
6106 6106 rozchod železnice
6107 6107 +++++
6108 6108 sport typ {0}
6109 6109 sportovní centrum
6110 6110 prameň vodného toku
6111 6111 vlečka
6112 6112 -----
6113 6113 -----
6114 6114 stadion
6115 6115 známky
6116 6116 Opěrné stání (typický tvar "∩")
6117 6117 stav
6118 6118 -----
6119 6119 para
6120 6120 -----
6121 6121 -----
6122 6122 -----
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 step
6126 6126 kámen
6127 6127 zastávka
6128 6128 zastávka (pouze nástup)
6129 6129 zastávka (pouze výstup)
6130 6130 potok
6131 6131 ulice
6132 6132 ulica (viac ako 20 m)
6133 6133 název ulice obsajuje ss
6134 6134 řetězec
6135 6135 řetězec;řetězec;...
6136 6136 metro
6137 6137 sání
6138 6138 -----
6139 6139 sunnitské
6140 6140 -----
6141 6141 -----
6142 6142 povrchové
6143 6143 suši
6144 6144 -----
6145 6145 bažina
6146 6146 sladkosti
6147 6147 kúpalisko
6148 6148 otočný
6149 6149 synagoga
6150 6150 deska (rovná střední část)
6151 6151 tampóny
6152 6152 taoistické
6153 6153 telefonní karty
6154 6154 chrám
6155 6155 dočasná
6156 6156 dočasný typ cesty
6157 6157 terminál
6158 6158 silnice třetí třídy
6159 6159 +++++
6160 6160 thajská
6161 6161 základní styl Potlatchu 2
6162 6162 -----
6163 6163 tato vrstva je momentálně neaktivní (klikněte pro aktivaci)
6164 6164 tato vrstva je aktivní
6165 6165 prílivová
6166 6166 -----
6167 6167 přílivová oblast
6168 6168 tygr
6169 6169 -----
6170 6170 cín
6171 6171 deaktivovať operátory.<br>V rámci reťazcov v úvodzovkách musia byť znaky <b>"</b> a <b>\</b> sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (napr. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
6172 6172 na cestu
6173 6173 -----
6174 6174 nástrojová lišta
6175 6175 topografická
6176 6176 -----
6177 6177 tukan (se semafory a tlačítkem pro chodce a cyklisty)
6178 6178 turistika
6179 6179 turistické typ {0}
6180 6180 město
6181 6181 hračky
6182 6182 stopa (dráha)
6183 6183 trasy a značky
6184 6184 pouze trasy
6185 6185 -----
6186 6186 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
6187 6187 světelná signalizace
6188 6188 -----
6189 6189 vlak
6190 6190 tramvajová
6191 6191 trojitý
6192 6192 trolejbus
6193 6193 vybráno: vlastnost je explicitně zapnutá
6194 6194 čtyřproudá silnice
6195 6195 čtyřproudá silnice - nájezd
6196 6196 turecká
6197 6197 silnice bez klasifikace
6198 6198 volný
6199 6199 podzemní
6200 6200 neočekávaný formát atributu ''index'' elementu ''layer''
6201 6201 unitářské
6202 6202 neznámý
6203 6203 neznáma kresťanská "denomination"
6204 6204 neznáma židovská "denomination"
6205 6205 -----
6206 6206 neznáma moslimská "denomination"
6207 6207 neoznačený
6208 6208 -----
6209 6209 nezpevněný
6210 6210 nenastaveno
6211 6211 nenastaveno: vlastnost není pro vybrané objekty nastavena
6212 6212 nespecifikovaný důvod
6213 6213 neotagovaný
6214 6214 neotagovavá cesta
6215 6215 -----
6216 6216 -----
6217 6217 -----
6218 6218 -----
6219 6219 nahoru
6220 6220 do dlaždice
6221 6221 -----
6222 6222 použití
6223 6223 použijte závorky k seskupení výrazů
6224 6224 vysávač
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 chyba kontroly
6228 6228 ostatní kontroly
6229 6229 varování kontroly
6230 6230 +++++
6231 6231 verze {0}
6232 6232 -----
6233 6233 body nebo cesty v místě křížení
6234 6234 viadukt
6235 6235 +++++
6236 6236 zobrazení
6237 6237 zobrazit meta informace, záznam chyb a definice zdrojů
6238 6238 sopka
6239 6239 -----
6240 6240 poukazy
6241 6241 zeď
6242 6242 Ocelový stojan jen na přední kolo (na zdi nebo na zemi)
6243 6243 odpad
6244 6244 voda
6245 6245 aquapark
6246 6246 vodní tok
6247 6247 vodní cesty typ {0}
6248 6248 vodná cesta (bez nábrežia)
6249 6249 příbojová
6250 6250 -----
6251 6251 cesta je připojena
6252 6252 cesta je připojena na následujícího člena relace
6253 6253 cesta je připojena na předchozího člena relace
6254 6254 cesta není připojena na předchozího ani následujícího člena relace
6255 6255 pouze značky
6256 6256 cesty súčasťou ulice
6257 6257 cesty prechádzajúce tunelom
6258 6258 cesty prechádzajúce pod mostom
6259 6259 cesty nesené mostom
6260 6260 -----
6261 6261 -----
6262 6262 kde kontrola obmedzenia končí
6263 6263 místo zobrazení jmenovky v mapě
6264 6264 informace o divokých zvířatech
6265 6265 větrná
6266 6266 navíjení
6267 6267 -----
6268 6268 káblový
6269 6269 wifi
6270 6270 dřevo
6271 6271 zalesněné území
6272 6272 -----
6273 6273 nesprávna značka "highway" na bode
6274 6274 +++++
6275 6275 seřazovací kolej
6276 6276 ano
6277 6277 zebra (bez semaforů)
6278 6278 zinek
6279 6279 zirkon
6280 6280 zvětšení
6281 6281 přibližte pro nahrání dlaždic
6282 6282 přibližte pro nahrání více dlaždic
6283 6283 zoroastristické
6284 6284 {0} (Korsika)
6285 6285 +++++
6286 6286 {0} ({1} až {2} stupňů)
6287 6287 +++++
6288 6288 +++++
6289 6289 {0} uzlů:
6290 6290 {0} [nekompletní]
6291 6291 {0} se skládá z:
6292 6292 -----
6293 6293 {0} je zavržen
6294 6294 {0} není platný parametr TMS. Zkontrolujte URL serveru:\n{1}
6295 6295 {0} není platnou omezující hodnotou
6296 6296 {0} je nahrazena souřadnicí X dlaždice
6297 6297 {0} je nahrazena souřadnicí Y dlaždice
6298 6298 -----
6299 6299 {0} je nahrazena úrovní zvětšení dlaždic, dále je podporováno:<br>offset úrovně přiblížení: {1} nebo {2}<br>obrácená úroveň přiblížení: {3}
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 {0} metrů
6304 6304 {0} více...
6305 6305 {0} uzlů v cestě {1} překračuje nejvyšší povolený počet uzlů v cestě {2}
6306 6306 {0} objektů překročilo na serveru ''{2}'' maximum {1} povolených objektů v sadě změn. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">nakonfigurujte</a> jak pracovat s <strong>více sadami změn</strong>
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 {0} čtverečních km
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám uzel ''{4}'' (id: {5})
6315 6315 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám relaci ''{4}'' (id: {5})
6316 6316 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám cestu ''{4}'' (id: {5})
6317 6317 +++++
6318 6318 {0}, použijte spíše {1}
6319 6319 {0}… [zadejte prosím jeho číslo]
6320 6320 +++++
6321 6321 +++++
6322 6322 {0}: Verze {1} (lokálně: {2})
6323 6323 {0}: nedovolená volba -- {1}
6324 6324 {0}: neplatná volba -- {1}
6325 6325 -----
6326 6326 {0}: volba ''--{1}'' nepřipouští argument
6327 6327 {0}: volba ''{1}'' je nejednoznačná
6328 6328 {0}: volba ''{1}'' vyžaduje argument
6329 6329 {0}: volba ''{1}{2}'' nepřipouští argument
6330 6330 {0}: volba vyžaduje argument -- {1}
6331 6331 {0}: neznámá volba ''--{1}''
6332 6332 {0}: neznámá volba ''{1}{2}''
6333 6333 +++++
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 -----
6338m 1 (Časova odchylka {0} den)
6339m 1 (Časova odchylka {0} dny)
6340m 1 (Časova odchylka {0} dnů)
6341m 2 ({0} požadavek)
6342m 2 ({0} požadavky)
6343m 2 ({0} požadavků)
6344m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekt...
6345m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekty...
6346m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objektů...
6347m 4 <b>{0}</b> objekt nepřístupný
6348m 4 <b>{0}</b> objekty nepřístupné
6349m 4 <b>{0}</b> objektů nepřístupných
6350m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání vrstvy s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
6351m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
6352m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
6353m 6 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotky.</html>
6354m 6 <html>GPX trase odpovídají <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
6355m 6 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
6356m 7 <html>Následující tag sady změn obsahuje prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
6357m 7 <html>Následující tagy sady změn obsahují prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
6358m 7 <html>Následující tagy sady změn obsahují prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
6359m 8 <html>Vybraný objekt není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
6360m 8 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
6361m 8 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
6362m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> ktorej významový zmysel značky ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
6363m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
6364m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
6365m 10 <html>{0} vrstva obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s konflikty:</html>
6366m 10 <html>{0} vrstvy obsahují nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
6367m 10 <html>{0} vrstev obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
6368m 11 <html>{0} vrstva požaduje uložení, ale má přidělen soubor<br>do kterého nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiný soubor pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s nezapisovatelným souborem:</html>
6369m 11 <html>{0} vrstvy požadují uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
6370m 11 <html>{0} vrstev požaduje uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
6371m 12 <html>{0} vrstva požaduje uložení, ale nemá přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubor pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva bez souboru:</html>
6372m 12 <html>{0} vrstvy požadují uložení, ale nemají přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
6373m 12 <html>{0} vrstev požaduje uložení, ale nemají přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
6374m 13 <p><b>{0}</b> objekt skrytý
6375m 13 <p><b>{0}</b> objekty skryté
6376m 13 <p><b>{0}</b> objektů skrytých
6377m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6378m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6379m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6380m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6381m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6382m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6383m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6384m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6385m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6386m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6387m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6388m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6389m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6390m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6391m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6392m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6393m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6394m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6395m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6396m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6397m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6398m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6399m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6400m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6401m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6402m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6403m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6404m 23 Přidat nový bod do cesty
6405m 23 Přidat nový bod do {0} cest
6406m 23 Přidat nový bod do {0} cest
6407m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do cesty
6408m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
6409m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
6410m 25 Přidat výběr do {0} relace
6411m 25 Přidat výběr do {0} relací
6412m 25 Přidat výběr do {0} relací
6413m 26 Přidán {0} objekt
6414m 26 Přidány {0} objekty
6415m 26 Přidáno {0} objektů
6416m 27 Nelze otevřít {0} soubor, protože soubor neexistuje nebo není dostupný vhodný importér souborů.
6417m 27 Nelze otevřít {0} soubory, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
6418m 27 Nelze otevřít {0} souborů, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
6419m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubor.
6420m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubory.
6421m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} souborů.
6422m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektu.
6423m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
6424m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
6425m 30 Změnit hodnotu?
6426m 30 Změnit hodnoty?
6427m 30 Změnit hodnoty?
6428m 31 Změnit {0} objekt
6429m 31 Změnit {0} objekty
6430m 31 Změnit {0} objektů
6431m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav tohoto objektu na serveru.
6432m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
6433m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
6434m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} okno
6435m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} okna
6436m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} oken
6437m 34 Spojit {0} cestu
6438m 34 Spojit {0} cesty
6439m 34 Spojit {0} cest
6440m 35 Konflikt během stahování
6441m 35 Konflikty během stahování
6442m 35 Konflikty během stahování
6443m 36 Konflikt v datech
6444m 36 Konflikty v datech
6445m 36 Konflikty v datech
6446m 37 Smazat {0} uzel
6447m 37 Smazat {0} uzly
6448m 37 Smazat {0} uzlů
6449m 38 Smazat {0} objekt
6450m 38 Smazat {0} objekty
6451m 38 Smazat {0} objektů
6452m 39 Smazat {0} relaci
6453m 39 Smazat {0} relace
6454m 39 Smazat {0} relací
6455m 40 Smazat {0} cestu
6456m 40 Smazat {0} cesty
6457m 40 Smazat {0} cest
6458m 41 Smazáno {0} tagů z {1} objektu
6459m 41 Smazáno {0} tagů ze {1} objektů
6460m 41 Smazáno {0} tagů z {1} objektů
6461m 42 Mažu {0} objekt
6462m 42 Mažu {0} objekty
6463m 42 Mažu {0} objektů
6464m 43 Stahování následujícího pluginu <strong>selhalo</strong>:
6465m 43 Stahování následujících {0} pluginů <strong>selhalo</strong>:
6466m 43 Stahování následujících {0} pluginů <strong>selhalo</strong>:
6467m 44 Stahuji {0} sadu změn ...
6468m 44 Stahuji {0} sady změn ...
6469m 44 Stahuji {0} sad změn ...
6470m 45 Stahuji {0} nekompletního potomka relace ''{1}''
6471m 45 Stahuji {0} nekompletní potomky relace ''{1}''
6472m 45 Stahuji {0} nekompletních potomků relace ''{1}''
6473m 46 Stahuji {0} nekompletního potomka {1} rodičovských relací
6474m 46 Stahuji {0} nekompletní potomky {1} rodičovských relací
6475m 46 Stahuji {0} nekompletních potomků {1} rodičovských relací
6476m 47 Stahuji {0} nekompletní objekt
6477m 47 Stahuji {0} nekompletní objekty
6478m 47 Stahuji {0} nekompletních objektů
6479m 48 Stahuji {0} objekt z ''{1}''
6480m 48 Stahuji {0} objekty z ''{1}''
6481m 48 Stahuji {0} objektů z ''{1}''
6482m 49 Duplikace do {0} uzlu
6483m 49 Duplikace do {0} uzlů
6484m 49 Duplikace do {0} uzlů
6485m 50 Duplikace {0} uzlu do {1} uzlů
6486m 50 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
6487m 50 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
6488m 51 Vložit nový uzel do cesty
6489m 51 Vložit nový uzel do {0} cest.
6490m 51 Vložit nový uzel do {0} cest.
6491m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujícím pluginu:
6492m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujících pluginech:
6493m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujících pluginech:
6494m 53 JOSM nalezl {0} neuloženou vrstvu osm dat.
6495m 53 JOSM nalezl {0} neuložené vrstvy osm dat.
6496m 53 JOSM nalezl {0} neuložených vrstev osm dat.
6497m 54 Spojit {0} uzel
6498m 54 Spojit {0} uzly
6499m 54 Spojit {0} uzlů
6500m 55 Sloučená verze ({0} položka)
6501m 55 Sloučená verze ({0} položky)
6502m 55 Sloučená verze ({0} položek)
6503m 56 Přesunout uzel {0}
6504m 56 Přesunout uzly {0}
6505m 56 Přesunout uzly {0}
6506m 57 Má verze ({0} položka)
6507m 57 Má verze ({0} položky)
6508m 57 Má verze ({0} položek)
6509m 58 Objekt nelze stáhnout
6510m 58 Některé objekty nelze stáhnout
6511m 58 Některé objekty nelze stáhnout
6512m 59 Objekt vymazán
6513m 59 Objekty vymazány
6514m 59 Objekty vymazány
6515m 60 Jeden stažený objekt byl vymazán.
6516m 60 {0} stažené objekty byly vymazány.
6517m 60 {0} stažených objektů bylo vymazáno.
6518m 61 Jeden objekt nelze stáhnout.<br>
6519m 61 {0} objekty nelze stáhnout.<br>
6520m 61 {0} objektů nelze stáhnout.<br>
6521m 62 Otevírám {0} soubor...
6522m 62 Otevírám {0} soubory...
6523m 62 Otevírám {0} souborů...
6524m 63 Vkládám {0} tag
6525m 63 Vkládám {0} tagy
6526m 63 Vkládám {0} tagů
6527m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte jej manuálně.
6528m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
6529m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
6530m 65 Plugin {0} je stále používaný týmto {1} pluginom:
6531m 65 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
6532m 65 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
6533m 66 Plugin {0} vyžaduje plugin, který nebyl nalezen. Chybějící plugin:
6534m 66 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, které nebyly nalezeny. Chybějící pluginy:
6535m 66 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginů, které nebyly nalezeny. Chybějící pluginy:
6536m 67 Odstraněn {0} objekt
6537m 67 Odstraněny {0} objekty
6538m 67 Odstraněno {0} objektů
6539m 68 Obnova {0} mapového stylu.
6540m 68 Obnova {0} mapových stylů.
6541m 68 Obnova {0} mapových stylů.
6542m 69 Ostranit "{0}" z {1} objektu
6543m 69 Ostranit "{0}" ze {1} objektů
6544m 69 Ostranit "{0}" ze {1} objektů
6545m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektů
6546m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektu
6547m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektů
6548m 71 Vyřešen {0} konfliktní tag u uzlu {1}
6549m 71 Vyřešeny {0} konfliktní tagy u uzlu {1}
6550m 71 Vyřešeno {0} konfliktních tagů u uzlu {1}
6551m 72 Vyřešen {0} konflikt tagů v relaci {1}
6552m 72 Vyřešeny {0} konflikty tagů v relaci {1}
6553m 72 Vyřešeno {0} konfliktů tagů v relaci {1}
6554m 73 Vyřešen {0} konflikt tagů u cesty {1}
6555m 73 Vyřešeny {0} konflikty tagů u cesty {1}
6556m 73 Vyřešeno {0} konfliktů tagů u cesty {1}
6557m 74 Otočit uzel {0}
6558m 74 Otočit uzly {0}
6559m 74 Otočit uzly {0}
6560m 75 Změna měřítka {0} uzlu
6561m 75 Změna měřítka {0} uzlů
6562m 75 Změna měřítka {0} uzlů
6563m 76 Vybraný bod není čeho odpojit.
6564m 76 Vybrané body není čeho odpojit.
6565m 76 Vybrané body není čeho odpojit.
6566m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektu
6567m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektů
6568m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektů
6569m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektu
6570m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektů
6571m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektů
6572m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlu)
6573m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
6574m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
6575m 80 Zjednodušit {0} cestu
6576m 80 Zjednodušit {0} cesty
6577m 80 Zjednodušit {0} cest
6578m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} část
6579m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} části
6580m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} částí
6581m 82 Tagy({0} konflikt)
6582m 82 Tagy({0} konflikty)
6583m 82 Tagy({0} konfliktů)
6584m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlu přestala existovat.
6585m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlů přestala existovat.
6586m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlů přestala existovat.
6587m 84 Následující plugin byl stažen <strong>úspěšně</strong>:
6588m 84 Následující {0} pluginy byly staženy <strong>úspěšně</strong>:
6589m 84 Následujících {0} pluginů bylo staženo <strong>úspěšně</strong>:
6590m 85 Následující plugin již není potřeba a byl deaktivován:
6591m 85 Následující pluginy již nejsou potřeba a byly deaktivovány:
6592m 85 Následující pluginy již nejsou potřeba a byly deaktivovány:
6593m 86 Plugin nebude nahraný.
6594m 86 Pluginy nebudou nahrané.
6595m 86 Pluginy nebudou nahrané.
6596m 87 Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty.
6597m 87 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
6598m 87 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
6599m 88 Zvolená cesta má uzly mimo stahovanou oblast
6600m 88 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
6601m 88 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
6602m 89 Cizí verze ({0} položka)
6603m 89 Cizí verze ({0} položky)
6604m 89 Cizí verze ({0} položek)
6605m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu.
6606m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
6607m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
6608m 91 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objekt, který mohl být na serveru smazán.<br>Pokud se jej pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6609m 91 Ve vaší lokální datové sadě jsou {0} objekty, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6610m 91 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objektů, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6611m 92 Zbývá nahrát {0} objekt.
6612m 92 Zbývá nahrát {0} objekty.
6613m 92 Zbývá nahrát {0} objektů.
6614m 93 Došlo k chybě při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6615m 93 Došlo ke {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6616m 93 Došlo k {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6617m 94 Byl nalezen {0} konflikt.
6618m 94 Byly nalezeny {0} konflikty.
6619m 94 Bylo nalezeno {0} konfliktů.
6620m 95 Během importu došlo k {0} konfliktu.
6621m 95 Během importu došlo ke {0} konfliktům.
6622m 95 Během importu došlo k {0} konfliktům.
6623m 96 V zásobníku sa našla {0} značka, čo je nezvyčajné!
6624m 96 V zásobníku sa našli {0} značky, čo je nezvyčajné!
6625m 96 V zásobníku sa našlo {0} značiek, čo je nezvyčajné!
6626m 97 Tato úprava změní až {0} objekt.
6627m 97 Tato úprava změní až {0} objekty.
6628m 97 Tato úprava změní až {0} objektů.
6629m 98 Tato úprava změní {0} objekt.
6630m 98 Tato úprava změní {0} objekty.
6631m 98 Tato úprava změní {0} objektů.
6632m 99 Transformace {0} bodu
6633m 99 Transformace {0} bodů
6634m 99 Transformace {0} bodů
6635m 100 Aktualizace následujícího pluginu selhala:
6636m 100 Aktualizace následujících pluginů selhala:
6637m 100 Aktualizace následujících pluginů selhala:
6638m 101 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6639m 101 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6640m 101 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6641m 102 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6642m 102 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6643m 102 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6644m 103 Nahrávám {0} objekt...
6645m 103 Nahrávám {0} objekty...
6646m 103 Nahrávám {0} objektů...
6647m 104 -----
6648m 105 -----
6649m 106 Chystáte se smazat {0} relaci: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relaci smazat?
6650m 106 Chystáte se smazat {0} relace: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
6651m 106 Chystáte se smazat {0} relací: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
6652m 107 Chystáte se otevřít {0} okno prohlížeče.<br>To vám jednak může zaplnit obrazovku počítače<br>a také jeho otevření může chvíli trvat.
6653m 107 Chystáte se otevřít {0} okna prohlížeče.<br>Ta vám jednak mohou zaplnit obrazovku počítače<br>a také jejich otevření může chvíli trvat.
6654m 107 Chystáte se otevřít {0} oken prohlížeče.<br>Ta vám jednak mohou zaplnit obrazovku počítače<br>a také jejich otevření může chvíli trvat.
6655m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různý editory relací.<br/>Chcete pokračovat?
6656m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různé editory relací.<br/>Chcete pokračovat?
6657m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různých editorů relací.<br/>Chcete pokračovat?
6658m 109 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objekt.
6659m 109 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objekty.
6660m 109 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objektů.
6661m 110 Máte {0} nepřečtenou zprávu.
6662m 110 Máte {0} nepřečtené zprávy.
6663m 110 Máte {0} nepřečtených zpráv.
6664m 111 Přesunuli jste více než {0} prvek. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6665m 111 Přesunuli jste více než {0} prvky. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6666m 111 Přesunuli jste více než {0} prvků. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6667m 112 -----
6668m 113 značka
6669m 113 značky
6670m 113 značky
6671m 114 uzel
6672m 114 uzly
6673m 114 uzly
6674m 115 objekt
6675m 115 objekty
6676m 115 objekty
6677m 116 relace
6678m 116 relace
6679m 116 relace
6680m 117 do {0} objektu
6681m 117 do {0} objektů
6682m 117 do {0} objektů
6683m 118 cesta
6684m 118 cesty
6685m 118 cestami
6686m 119 {0} Autor
6687m 119 {0} Autoři
6688m 119 {0} Autorů
6689m 120 {0} člen:
6690m 120 {0} členy:
6691m 120 {0} členů:
6692m 121 {0} se skládá z {1} značky
6693m 121 {0} se skládá z {1} značek
6694m 121 {0} se skládá z {1} značek
6695m 122 {0} smazán
6696m 122 {0} smazány
6697m 122 {0} smazáno
6698m 123 {0} obrázek nahrán.
6699m 123 {0} obrázky nahrány.
6700m 123 {0} obrázků nahráno.
6701m 124 {0} prvek
6702m 124 {0} prvky
6703m 124 {0} prvků
6704m 125 {0} uzel
6705m 125 {0} uzly
6706m 125 {0} uzlů
6707m 126 {0} objekt k přidání:
6708m 126 {0} objekty k přidání:
6709m 126 {0} objektů k přidání:
6710m 127 {0} smazaný objekt:
6711m 127 {0} smazané objekty:
6712m 127 {0} smazaných objektů:
6713m 128 {0} objekt k úpravě:
6714m 128 {0} objekty k úpravě:
6715m 128 {0} objektů k úpravě:
6716m 129 {0} zbývající konflikt tagů k vyřešení
6717m 129 {0} zbývající konflikty tagů k vyřešení
6718m 129 {0} zbývajících konfliktů tagů k vyřešení
6719m 130 {0} relace
6720m 130 {0} relace
6721m 130 {0} relací
6722m 131 {0} trasa,
6723m 131 {0} trasy,
6724m 131 {0} trasy,
6725m 132 {0} tag
6726m 132 {0} tagy
6727m 132 {0} tagů
6728m 133 {0} stopa
6729m 133 {0} stopy
6730m 133 {0} stop
6731m 134 {0} cest,
6732m 134 {0} cesta,
6733m 134 {0} cesty,
6734m 135 {0} obsahoval polohu podle GPS.
6735m 135 {0} obsahovaly polohu podle GPS.
6736m 135 {0} obsahovalo polohu podle GPS.
6737m 136 {0} cesta
6738m 136 {0} cesty
6739m 136 {0} cest
6740m 137 {0} značka
6741m 137 {0} značky
6742m 137 {0} značek
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.