source: josm/trunk/data/cs.lang@ 6263

Last change on this file since 6263 was 6237, checked in by stoecker, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 222.3 KB
Line 
1 1 (na řádku {0}, sloupec {1})
2 2 (vyžaduje: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/rrrr hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 než "{0}"
7 7 nebo
8 8 # Objekty
9 9 % na východ:
10 10 % na sever:
11 11 "Pekařská ulice" v jakémkoliv klíči
12 12 "Pekařská" a "ulice" v jakémkoliv klíči
13 13 "klíč" s jakoukoliv hodnotou
14 14 "klíč" s přesně "hodnotou"
15 15 "hodnota" v libovolném klíči
16 16 "část hodnoty" kdekoliv v "klíči"
17 17 "část hodnoty" nikde v "klíči"
18 18 (# požadavků neznámý)
19 19 (1 požadavek)
20 20 (Kód={0})
21 21 (Text již byl zkopírován do schránky.)
22 22 -----
23 23 (URL bylo:
24 24 (Použijte mezinárodní zápis, např. +420123456789)
25 25 (na řádce {0}, sloupci {1})
26 26 (žádný objekt)
27 27 (žádný)
28 28 ({0}/{1}) Stahuji sadu změn {2} ...
29 29 ({0}/{1}) Stahování sady změn {2}...
30 30 ({0}/{1}) Stahování obsahu sady změn {2}...
31 31 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče uzlu {2}
32 32 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče relace {2}
33 33 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče cesty {2}
34 34 ({0}/{1}): Stahuji relaci ''{2}''...
35 35 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo
36 36 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo
37 37 * Jeden otagovaný uzel, nebo
38 38 * Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné cestě.
39 39 * Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, nebo
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... možný i jiný druh přepravy
44 44 ... odkazuje na relaci
45 45 /CESTA/K/ADRESARI/JOSM/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Zadajte adresu URL
50 50 1. Zadajte adresu URL služby
51 51 1/25 mix (motorka/moped)
52 52 1/50 mix (motorka/moped)
53 53 +++++
54 54 Bowling
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Zadajte maximálny zoom (voliteľné)
59 59 -----
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 -----
65 65 -----
66 66 3. Overte vytvorený TMS URL
67 67 +++++
68 68 4. Zadajte názov pre túto vrstvu
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 -----
78 78 -----
79 79 -----
80 80 -----
81 81 </p><p>Uzavřete filtrovací dialog pro zobrazení všech objektů.<p></html>
82 82 <Není nahraná GPX trasa>
83 83 <anonym>
84 84 <b>(all)indownloadedarea</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) ve stažené oblasti
85 85 <b>(all)inview</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) v zobrazené oblasti
86 86 <b>-klíč:Pek</b> - ''Pek'' nikde v klíči ''klíč''
87 87 <b>Pekařská ulice</b> - ''Pekařská'' a ''ulice'' v jakémkoliv klíči
88 88 <b>Plugin je poskytován externím zdrojem:</b> {0}
89 89 <b>"Pekařská ulice"</b> - ''Pekařská ulice'' v jakémkoliv klíči
90 90 <b>areasize:</b>... - uzavřené cesty s daným plošným obsahem v m² (<b>areasize:</b>min-max nebo <b>areasize:</b>max)
91 91 <b>changeset:</b>... - objekty s daným ID sady změn (0 odpovídá objektům bez přiřazené sady změn)
92 92 <b>child <i>výraz</i></b> - všechny podobjekty objektů odpovídajících výrazu
93 93 <b>closed</b> - všechny uzavřené cesty (uzel není považován za uzavřenou cestu)
94 94 <b>id:</b>... - objekty s daným ID (0 odpovídá novým objektům)
95 95 <b>nekompletní</b> - všechny nekompletní objekty
96 96 <b>klíč:</b> - klíč ''klíč'' nastavený na jakoukoliv hodnotu
97 97 <b>klíč:Pek</b> - ''Pek''kdekoliv v klíči ''klíč''
98 98 <b>klíč=*</b> - klíč ''klíč'' s jakoukoliv hodnou. Zkuste také <b>*=hodnota</b>, <b>klíč=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
99 99 <b>klíč=hodnota</b> - klíč ''klíč'' s přesnou hodnotou ''hodnota''
100 100 <b>klíč?</b> - klíč ''klíč'' s hodnotami ''yes'', ''true'', ''1'' or ''on''
101 101 <b>modified</b> - všechny změněné objekty
102 102 <b>nodes:</b>... - objekty s daným počtem uzlů (<b>nodes:</b>počet, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- nebo <b>nodes:</b>-max)
103 103 <b>parent <i>výraz</i></b> - všechny rodiče objektů odpovídajících výrazu
104 104 <b>role:</b>... - objekty s danou rolí v relaci
105 105 <b>selected</b> - všechny vybrané objekty
106 106 <b>tags:</b>... - objekty s daným počtem tagů (<b>tags:</b>počet, <b>tags:</b>min-max, <b>tags:</b>min- nebo <b>tags:</b>-max)
107 107 <b>timestamp:</b>min/max - objekty s poslední úpravou v časovém rozsahu
108 108 <b>timestamp:</b>čas - Objekty s datem poslední změny (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 nebo T14:51 …)
109 109 <b>type:</b>... - objekty odpovídajícího typu (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
110 110 <b>untagged</b> - všechny objekty bez tagů
111 111 <b>user:</b>... - objekty změněné uživatelem
112 112 <b>user:anonymous</b> - objekty změněné anonymními uživateli
113 113 <b>version:</b>... - objekty s danou verzí (0 odpovídá objektům bez přiřazené verze)
114 114 <b>{0}</b> objektů deaktivováno
115 115 <br>Chybové hlášení (nepřeložené): {0}
116 116 <dvojtečka>
117 117 <vymazať z {0} objektov>
118 118 <různé>
119 119 <prázdné>
120 120 <konec-souboru>
121 121 <se rovná>
122 122 <h2>Filtrování je aktivní</h2>
123 123 <h2>JOSM vyžaduje Javu verze 6.</h2>Detekovaná verze Javy: {0}.<br>Můžete <ul><li>aktualizovat vaši Javu (JRE) nebo</li><li>použít starší verzi JOSM (kompatibilní s Java 5).</li></ul>Více informací:
124 124 <h3>Pokud je vybrána jedna nebo více cest, tvar je upraven tak, aby všechny úhly byly 90 nebo 180 stupňů.</h3>Můžete do výběru přidat dva body, které jsou brány jako reference pro určení směru.<br>(Později je možné vrátit zpět posunutí některých bodů:<br>Vyberte příslušné nody a vyberte zkratku pro ortogonalizaci / undo. Výchozí je Shift-Q.)
125 125 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
126 126 <html><body><p class="warning-body"><strong>Varování:</strong> Heslo je uloženo v čistě textové podobě v souboru konfigurace JOSM. Navíc je zasíláno <strong>nezašifrované</strong> v každém požadavku na OSM server. <strong>Nepoužívejte svá tajná hesla.</strong></p></body></html>
127 127 <html><body>Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</body></html>
128 128 <html><h3>Smazat soubor {0} z disku?<p>Obrázkový soubor bude natrvalo ztracen!</h3></html>
129 129 <html><p class="error-header">Při získávání nápovědy došlo k chybě</p><p class="error-body">Obsah nápovědy k tématu <strong>{0}</strong> se nepodařilo získat. Chybové hlášení (nepřeloženo):<br><tt>{1}</tt></p></html>
130 130 <html><p class="warning-header">Obsah pomocníka k téme pomoci chýba</p><p class="warning-body">Obsah pomocníka pre tému pomocníka <strong>{0}</strong> nie je k dispozícii. Chýba ako vo vašom jazyku ({1}) tak aj v anglickom jazyku.<br><br>Pomôžte zlepšiť JOSM systém nápovedy a vyplniť chýbajúce informácie. Môžete tak upraviť <a href="{2}"> tému pomocníka vo vašom jazyku ({1})</a> a <a href="{3}">tému pomocníka v angličtine</a>.</p></html>
131 131 <html><p> Prepáčte, ale nie je možné vložiť značky z vyrovnávacej pamäte. Neobsahujú žiadne objekty JOSM, alebo vhodné texty. </p></html>
132 132 <html><strong>Aktuální oblast ke stažení</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
133 133 <html>Alternativně můžete zadat <strong>adresu jediné dlaždice</strong> ve formátu <i>zoomlevel/x/y</i>, např. <i>15/256/223</i>. Případně je možné také použít formát <i>zoom,x,y</i> nebo <i>zoom;x;y</i>.</html>
134 134 <html>Došlo k chybě při obnovování zálohy souboru.<br>Chyba: <br>{0}</html>
135 135 <html>Při ukládání došlo k chybě.<br>Chyba: <br>{0}</html>
136 136 <html>Autentizace na OSM serveru s OAuth tokenem ''{0}'' selhala.<br>Získejte prosím nový token pomocí konfigurace OAuth.</html>
137 137 <html>Autentizace na OSM serveru s uživatelským jménem ''{0}'' selhala.<br>Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo v nastavení JOSM.</html>
138 138 -----
139 139 <html>Autorizace na OSM server selhala.<br>Server vrátil následující chybu:<br>''{0}''</html>
140 140 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo.<br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup.</html>
141 141 <html>Autom. spustenie okna ''Stiahnuť z OSM'' vždy po spustení JOSM-u.<br>Môžete ho otvoriť ručne z ponuky Súbor alebo panela nástrojov.</html>
142 142 <html>Nelze otevřít adresář ''{0}''.<br>Prosím vyberte soubor.</html>
143 143 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
144 144 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro dokončení slučování mých a cizích položek</html>
145 145 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro zahájení slučování mých a cizích položek</html>
146 146 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
147 147 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
148 148 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</Html>
149 149 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal<br>nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením:<br><strong> Kód chyby: <strong> {1}<br><strong>Chybové hlásenie (nepreložené)</strong>: {2}</HTML>
150 150 <html>Nelze načíst vrstvu {0} ''{1}''.<br>Chyba:<br>{2}</html>
151 151 <html>Nelze načíst plugin {0} protože základní<br>třída ''{1}'' nebyla nalezena.<br>Odstranit plugin z konfigurace?</html>
152 152 <html>Nelze načíst soubor s uloženým sezením ''{0}''.<br>Došlo k chybě:<br>{1}</html>
153 153 <html>Nelze načíst záložky z<br>''{0}''<br>Chyba: {1}</html>
154 154 <html> Nelze číst soubor ''{0}''.<br> Chyba je: <br> {1}</html>
155 155 <html> Nelze číst soubory.<br>Chyba je: <br> {0}</html>
156 156 <html>Nemohu uložit soubor sezení ''{0}''.<br>Error je:<br>{1}</html>
157 157 <html>Stáhnout změny dat v aktuálním pohledu na mapu.<br><em>Neaktivní. Aktuálně není aktivní žádný pohled na mapu.</em></html>
158 158 <html>Stáhnout změny dat v aktuálním pohledu na mapu</html>
159 159 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn</html>
160 160 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn<br><em>Vypnuto. Prosím, zadejte nejprve v nastavení vaše uživatelské jméno pro OSM.</em></html>
161 161 <html>Stáhnout nejnovější sady změn</html>
162 162 <html>Vložte klíč tagu, t.j. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
163 163 <html>Vložte hodnotu tagu, t.j. <strong><tt>zkontrolovat členy</tt></strong></html>
164 164 <html>Vložit přístupový token manuálně pokud byl vygenerován a získán mimo JOSM.</html>
165 165 <html>Nepodaril sa prístup na OSM server ''{0}''<br>s autorizačným prístupom ''{1}''.<br>Server zamietol autorizačný prístup ako neautorizovaný. Nebudete môcť<br>pristupovať k žiadnemu chránenému obsahu na tomto serveri.</html>
166 166 <html>Autentizace na serveru OSM ''{0}'' se nezdařila.<br>Používáte OAuth, ale aktuálně nemáte nastaven žádný<br>přístupový token OAuth.<br>Otevřete prosím dialog konfigurace a vložte nebo vygenerujte nový token.</html>
167 167 <html>Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera.<br>Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova.</html>
168 168 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
169 169 <html>Nepodařilo se vytvořit URL, protože na tomto systému není k dispozici kódování ''{0}''.</html>
170 170 <html>Nepodařilo se vytvořit chybějící adresář cache: {0}</html>
171 171 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný.<br><br>Detaily (nepreložené): {0}</html>
172 172 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
173 173 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se vytvořit chybějící rejstřík předvoleb ''{0}''</html>
174 174 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se obnovit výchozí hodnoty souboru předvoleb: {0}</html>
175 175 <html>Načítání předvoleb selhalo. <br/>Rejstřík předvoleb ''{0}'' není rejstříkem.</html>
176 176 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam prednastavených zdrojov z <br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
177 177 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
178 178 -----
179 179 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
180 180 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
181 181 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
182 182 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
183 183 <html>Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom používateľovi z OSM servera ''{0}''.<br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale<br>skôr problém s konfiguráciou servera. Starostlivo skontrolujte URL servera<br> a vaše pripojenie k internetu.</html>
184 184 <html>Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.<br>Prístup je pravdepodobne neplatný.</html>
185 185 -----
186 186 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0},</strong><br>pretožebe už bol zatvorený na {1}.
187 187 <html>Tu je zhrnutie importovaného súboru. <br/>Môžete odmietnuť predvoľby zmeny stlačením tlačidla "Cancel" v dialógu predvolieb <br/> Ak chcete aktivovať niektoré zmeny, môže byť potrebný reštart JOSMu.</html>
188 188 <html>JOSM úspěšně získal přístupový token. Nyní můžete tento token akceptovat. JOSM jej bude používat při všech dalších autentizacích a autorizacích vůči serveru OSM.<br><br>Přístupový token je: </html>
189 189 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty.<br>Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú.</html>
190 190 <html>JOSM právě běží v anonymním režimu. Nelze stáhnout<br>vaše sady změn ze serveru OSM, dokud nezadáte vaše jméno<br>v konfiguraci JOSM.</html>
191 191 <html>JOSM úspěšně získal požadavek na token. Nyní zobrazí v externím prohlížeči stránku s autorizací. Přihlaste se prosím s vaším OSM jménem a heslem a pokračujte podle instrukcí k autorizaci požadavku. Pak se vraťte zpět k dialogu a klikněte na <strong>{0}</strong><br><br>Pokud selže spuštění externího prohlížeče, můžete kopírovat následující autorizační URL a vložit jej do adresní řádky vašeho prohlížeče.</html>
192 192 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.<br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova.</html>
193 193 <html>Vrstva''{0}'' už je v konfliktu s objektem <br/>''{1}''.<br/>Tento konflikt nemůže být přidán.</html>
194 194 <html>Je požadováno nahrání pluginu "{0}".<br>Tento plugin se již dále nevyvíjí a bude velmi pravděpodobně způsobovat chyby.<br>Měl by být deaktivován.<br>Chcete jej smazat z konfigurace?</html>
195 195 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
196 196 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
197 197 <html>Žiaden<strong>{0}</strong>, a ani <strong>{1}</strong> nie je povolený.<br>Vyberte buď stiahnuť OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oboje.</html>
198 198 <html>Žádný z objektů sady změn {0} není dostupný v aktuálně<br>editované vrstvě ''{1}''.</html>
199 199 <html>Klikněte prosím na <strong>{0}</strong> k odeslání žádosti o OAuth token na ''{1}''.</html>
200 200 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>1 relace</strong>.</html>
201 201 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>{0} relací</strong>.</html>
202 202 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>{0} objektů</strong> z <strong>{1} relací</strong>.</html>
203 203 <html>Pokud chcete dotaz omezit na specifický časový rozsah,<br>zadejte prosím platná vstupní data.</html>
204 204 <html>Pokud chcete omezit dotaz na datové změny hranicí,<br>zadejte platná data zeměpisných šířek a délek.</html>
205 205 <html>Ujistěte se, že všechny vybrané cesty směřují podobným směrem<br> nebo ortogonalizujte každou samostatně.</html>
206 206 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah dlaždic OSM</strong> ve zvolené úrovni přiblížení.</html>
207 207 <html>Vyberte prosím jeden z následujících <strong>standardních dotazů</strong>.Vyberte <strong>Stáhnout pouze mé datové změny</strong>, pokud chcete stáhnout pouze vámi vytvořené změny.<br>Pozor, JOSM stáhne maximálně 100 datových změn.</html>
208 208 <html>Prosím vyberte sadu změn kterou chcete uzavřít</html>
209 209 <html>Vyberte prosím hodnoty, které mají být zachovány pro následující tagy.</html>
210 210 <html>Plugin {0} vyžaduje JOSM verze {1}. Aktuální verze JOSM je {2}.<br>Pokud chcete plugin používat, aktualizujte JOSM.</html>
211 211 <html>Soubor s předvolbami obsahoval chyby.<br/> Vytvářím zálohu původního souboru v umístění <br/>{0}<br/> a vytvářím nový soubor nastavení s výchozími hodnotami.</html>
212 212 <html>Přijímání přístupového tokenu OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
213 213 <html>Přijímání žádosti o přístupový token OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
214 214 <html>Spustí plně automatickou proceduru k získání přístupového tokenu z webu OSM.<br>JOSM vstoupí na web OSM pod uživatelským účtem zadaným do JOSM a <br>automaticky autorizuje uživatele pro kterého získá přístupový token.</html>
215 215 <html>Spustí polo-automatickou proceduru k získání tokenu z webu OSM.<br>JOSM odešle standardní požadavek k získání OAuth tokenu.<br>Ten bude uživateli zobrazen v externím prohlížeči <br>aby se autorizoval a akceptoval vložení tokenu do JOSM.</html>
216 216 <html> Vyberte všetky stopy, ktoré chcete zobraziť. Môžete ťahaním vybrať rozsah stôp, alebo použite klávesovú skratku CTRL + Kliknutím vyberte presne. Mapa sa aktualizuje na pozadí. Otvorte URL dvojitým kliknutím na ňu.</html>
217 217 <html>Vybrat pro stažení dat do nové vrstvy.<br>Jinak jsou data stažena do aktivní vrstvy.</html>
218 218 <html>Výběr umožní vložení tagu, který bude aplikován na <br>všechny upravované relace.</html>
219 219 <html>Vyberte pokud chcete dotaz omezit pouze na vaše změny dat.<br>Nevybrané zahrne do dotazu všechny změny dat.</html>
220 220 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
221 221 <html>Vybere zobrazení sad změn pouze pro vybrané objekty.<br>Zrušení výběru znamená zobrazení všech sad změn v aktuální datové vrstvě.</html>
222 222 <html>Vyberte akce které chcete použít pro tuto vrstvu po kliknutí na tlačítko vlevo.<br/>Zašktněte "Nahrát na server", pokud chcete změny odeslat na OSM server.<br/>Zaškrtněte "Uložit", pokud chcete změny uložit do souboru zadaného vlevo.</html>
223 223 <html>Nastavenie súboru žiada pripojiť preferencie <b>{0}</b>,<br/> , ale jeho východisková hodnota je v tomto okamihu neznáma.<br/> Aktivujte si prosím zodpovedajúcu funkciu ručne a skúste to znova importovať.
224 224 <html>Krok 1/3:Odeslání požadavku na OAuth token</html>
225 225 <html>Krok 2/3: Autorizace a získání přístupového tokenu</html>
226 226 <html>Krok 3/3: Úspěšně získaný přístupový token</html>
227 227 <html>Přístupový token ''{0}'' byl <b>úspěšně</b><br>použit pro přístup na OSM server ''{1}''.<br>Nyní budete na OSM server přistupovat jako uživatel ''{2}'' s id ''{3}''.</html>
228 228 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
229 229 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
230 230 <html>Vyfotografujte váš GPS přijímač když ukazuje čas.<br>Zobrazte zde jeho fotografii.<br>Poté zapište čas zobrazený na fotografii a vyberte časové pásmo<hr></html>
231 231 <html>Aktuální hodnota není platné uživatelské jméno.<br>Zadejte prosím neprázdné uživatelské jméno.</html>
232 232 <html>Přístupový token ''{1}'' známý OSM serveru ''{0}''.<br>Test získání detailů uživatele tohoto tokenu selhal.<br>V závislosti na oprávněních přidělených tomuto tokenu jej však můžete použít<br>pro nahrávání dat, GPS tras a/nebo k přístupu k dalším chráněným zdrojům.</html>
233 233 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
234 234 <html>OSM server<br>''{0}''<br>reportoval interní chybu.<br>Toto je pravděpodobně pouze dočasný problém. Zkuste to prosím později.
235 235 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
236 236 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre používateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo používateľa a skúste znovu.</html>
237 237 <html>Proces automatického získaní přístupového tokenu OAuth <br>z OSM serveru selhal.<br><br>Prosím opakujte pokus nebo zvolte jiný typ autorizačního procesu,<br> např polo-automatický nebo manuální autorizaci.</html>
238 238 <html>Potomek relace<br>{0}<br>byl na serveru smazán, nelze jej načíst.</html>
239 239 <html>Slučované cesty jsou členy jedné nebo více relací. Prosím rozhodněte v jakých relacích chcete jejich členství <strong>zachovat</strong> a z jakých je chcete <strong>odstranit</strong>.<br>Standardně se <strong>zachová</strong> první cesta a ostatní budou ze stejných relací <strong>odstraněny</strong>: sloučená cesta zaujme místo původní cesty v relaci.</html>
240 240 <html>Aktuální URL <tt>{0}</tt><br>je externí adresa. Upravovat je možné pouze témata umístěná<br>na serveru <tt>{1}</tt>.</html>
241 241 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
242 242 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
243 243 <html>Data, která chcete nahrát obsahují nevyřešené konflikty ve vrstvě ''{0}''.<br>Je třeba je nejprve vyřešit.</html>
244 244 <html>Slučované uzly jsou členy jedné či více relací. Prosím, rozhodněte, zda chcete <strong>zachovat</strong> členství sloučeného uzlu, či jej <strong>odstranit</strong>.<br>Standardně se <strong>zachová</strong> první uzel a <strong>odstraní</strong> ostatní uzly, které jsou členy téže relace: sloučený uzel zaujme místo původního uzlu v relaci.</html>
245 245 <html>Relace byla změněna.<br><br>Chcete změny uložit?</html>
246 246 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
247 247 <html>Server ohlásil nalezení konfliktu.<br>Chybová zpráva (nepřeloženo):<br>{0}</html>
248 248 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
249 249 <html>Test selhal, protože server odpověděl interní chybou.<br>JOSM nemůže zjistit zda je token validní. Zkuste to prosím později.</html>
250 250 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
251 251 <html>Nejsou zde žádné vrstvy pro zdrojovou vrstvu<br>''{0}''<br>které by měly být sloučeny.</html>
252 252 <html>V této relaci je minimálně jeden prvek odkazující<br>na právě tuto relaci.<br>To vyváří cyklické závislosti a není to doporučeno.<br>Co chcete provést s touto cyklickou závislostí?</html>
253 253 <html>Aktuálně není vybrána žádná oblast je stažení.</html>
254 254 <html>Tato akce bude potřebovat<br>{0} samostatných stažení dat.<br>Chcete pokračovat?</html>
255 255 <html>Tato relace již obsahuje alespoň jeden prvek, který odkazuje na<br>objekt ''{0}''<br><br>Opravdu chcete přidat dalšího člena relace?</html>
256 256 <html>Tato relace byla změněna mimo editor.<br>Nemůžete aplikovat změny a pokračovat v editaci.<br><br>Chcete vytvořit konflikt a uzavřít editor?</html>
257 257 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
258 258 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
259 259 <html>Nahrať nespracované GPS dáta do mapy nie je dobrý nápad. <br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
260 260 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br><br>Klikněte <strong>{0}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
261 261 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br>Konflikt je způsoben <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>na serveru je verze {2}, vaše verze je {3}.<br><br>Klikněte <strong>{4}</strong> pro synchronizaci konfliktního prvku.<br>Klikněte <strong>{5}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{6}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
262 262 <html>Nahrávání <strong>selhalo<strong> protože používaná<br>sada změn {0} byla již uzavřena na {1}.<br>Prosím nahrajte znovu s novou, nebo otevřenou sadou změn.</html>
263 263 <html>Aktualizace na server <strong>selhala</strong>, protože vaše aktuální<br>datová sada nesplňuje předpoklad.<br>Chybová zpráva je:<br>{0}</html>
264 264 <html>Použijte fotku přesného zdroje času,<br>např. display GPS přijímače</html>
265 265 <html>Použít standardní URL OSM serveru (<strong>{0}</strong>)</html>
266 266 <html>Verze <strong>{0}</strong> vytvořená <strong>{1}</strong></html>
267 267 <html>Verze <strong>{0}</strong> aktuálně editovaná ve vrstvě ''{1}''</html>
268 268 <html>POukoušíte se vložit relaci samu do sebe.<br><br>Toto vytvoří cyklický odkaz a proto není taková úprava povolena.<br>Přeskakuji relaci ''{0}''.</html>
269 269 <html>Používáte projekci EPSG:4326, která může vést<br>k nepřijatelným výsledkům pravoúhlého zarovnání.<br>Změňte svůj typ projekce aby zmizelo toto varování.<br>Vážně chcete pokračovat?</html>
270 270 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
271 271 <html>Přístupový token OAuth byl úspěšně získán z webu OSM. Klikněte na <strong>{0}</strong> k akceptování tohoto tokenu. JOSM jej bude používat při příštích požadavcích na práci s OSM API.</html>
272 272 <html>{0} relace tvoří cyklus, protože na sebe vzájemně odkazují.<br>JOSM je nenahraje na server, dokud závislost neopravíte a neodstraníte cyklus.</html>
273 273 <i>(Automatické ukládání zálohuje změněná data vrstev v pravidelných intervalech. Zálohy jsou uloženy v adresáři definovaném v Předvolbách. V případě pádu aplikace se JOSM snaží neuložené změny při příštím startu obnovit.)</i>
274 274 <i>(JOSM může zachovat záložní soubor po uložení datových vrstev. K názvu souboru bude připojeno ''~'' a bude uložen do stejného adresáře.)</i>
275 275 <i>CH1903 / LV03 (bez lokálních korekcí)</i>
276 276 <i>chybějící</i>
277 277 <klíč>
278 278 <levý rodič>
279 279 <nový objekt>
280 280 <nikoliv>
281 281 <nebo>
282 282 <p><b>{0}</b> objektů skryto
283 283 <otazník>
284 284 <pravý rodič>
285 285 <strong>Upozornění:</strong> JOSM se přihlásí <strong>pouze jednou</strong> za použití zabezpečeného spojení.
286 286 <nedefinováno>
287 287 +++++
288 288 -----
289 289 -----
290 290 > spodek
291 291 > vrchol
292 292 +++++
293 293 Pomocník pre IRS nastavenie satelitu.
294 294 Chybí tag name, ačkoliv name:* existuje.
295 295 Překlad name:* chybí.
296 296 objekt s id=0 nemůže být neviditelný
297 297 Speciální plugin pro práci s Francouzkým katastrálním WMS serverem.
298 298 +++++
299 299 Narušení schopností API
300 300 Verze API: {0}
301 301 Snesená železnice (pouze žel. spodek)
302 302 Zrušit
303 303 Zrušit slučování
304 304 Zrušiť dialóg pre výber súboru
305 305 Zrušit dialog na vybrání souboru.
306 306 O aplikaci
307 307 O JOSM…
308 308 Přijmout přístupový token
309 309 Prijať všetky značky z {0} pre toto sedenie
310 310 Odsouhlasit nový zdroj stylů a zavřít dialog
311 311 Přístup
312 312 Přístupový token
313 313 Klíč přístupového tokenu:
314 314 Heslo přístupového tokenu:
315 315 URL přístupového tokenu:
316 316 -----
317 317 Prístup k redigované verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
318 318 Ubytování
319 319 Dle informací z pluginu je autor {0}.
320 320 Zůstatkové nebo věrnostní karty
321 321 Akce
322 322 Parametry akce
323 323 Akce
324 324 Výběr akcí
325 325 Aktivovat
326 326 Aktivovat vrstvu
327 327 Aktivovat vybranou vrstvu
328 328 Aktivace standardního mapového renederu.
329 329 Aktivní předvolby:
330 330 Aktivní styly:
331 331 Přidat
332 332 Přidat URL podkladových map
333 333 Přidat další URL s popisy pluginů.
334 334 Přidat uzel...
335 335 Přidat vlastnost
336 336 Přidat zaměřený obrázek
337 337 Přidat záložku pro aktuální výběr stahované oblasti
338 338 Přidat novou cestu pro ikony
339 339 Přidat nový pár klíč/hodnota ke všem objektům
340 340 Přidat nový uzel do již existující cesty
341 341 Přidat nové předvolby ze souboru nebo URL
342 342 Přidat nový zdroj do seznamu.
343 343 Přidat nový styl ze souboru nebo URL
344 344 Přidat nový tag
345 345 -----
346 346 Přidat uzel zadáním zeměpisné šířky/délky nebo vzdálenosti od rovníku/poledníku (northing/easting).
347 347 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za posledního člena
348 348 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za posledního vybraného člena
349 349 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před prvního člena
350 350 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před prvního vybraného člena
351 351 Pridať všetky značky
352 352 Přidat prázdnou značku
353 353 Přidat informace autora
354 354 Pridať zaškrtnuté značky do vybraných objektov
355 355 Přidání konfliktu pro ''{0}''
356 356 Přidat každý k původnímu výběru. Může obsahovat vyhledávací řetězec podobně jako na Googlu nebo URL vracející osm-xml
357 357 Přidat filtr.
358 358 Přidat vrstvu podkladových map {0}
359 359 Přidat vrstvy
360 360 Přidat uzel
361 361 Přidat uzel do cesty
362 362 Přidat uzel do cesty a spojit
363 363 Přidat bod {0}
364 364 Přidat relaci {0}
365 365 Pridať vybrané značky
366 366 Přidat výběr do relace
367 367 Přidat nastavení
368 368 Přidat tagy ke zvoleným objektům
369 369 Přidat členy všech vybraných relací do aktuálního výběru
370 370 Přidat vybrané dostupné předvolby do seznamu aktivních předvoleb
371 371 Přidat vybrané dostupné styly do seznamu aktivních
372 372 Přidat vybrané relace do aktuálního výběru
373 373 Přidat k výběru
374 374 Pridať do výberu slippymap:
375 375 Přidat hodnotu?
376 376 Pridať cestu
377 377 Přidat cestu {0}
378 378 Přidány body na všechny průsečíky
379 379 Interpolace adres
380 380 Adresy
381 381 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
382 382 Přidá do JOSM tisk mapy
383 383 Přidá zákaz odbočení vlevo pro sadu 4 nebo 5 cest
384 384 Štola
385 385 Nastavit posunutí vrstvy podkladových map
386 386 Upravit průhlednost vrstvy
387 387 Nastavit pozici této vrstvy podkladových map
388 388 Upravit časovou zónu a posun
389 389 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
390 390 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
391 391 Administrativní centrum
392 392 Administrativní
393 393 Administratívna úroveň
394 394 Rozšířené
395 395 -----
396 396 -----
397 397 Pokročilé parametry OAuth
398 398 Rozšířená konfigurace OAuth
399 399 Pokročilé volby
400 400 Rozšířené informace
401 401 Rozšířené informace (web)
402 402 Rozšířené informace o objektu
403 403 Podklad fotomapy může být špatně posunutý. Zkontrolujte jeho posun pomocí GPS záznamů!
404 404 Lanovka
405 405 +++++
406 406 Poľnohospodárske
407 407 Letiště
408 408 Letisko, pozemné
409 409 Alkohol
410 410 Seřadit uzly do kruhu
411 411 Seřadit uzly do přímky
412 412 Všechny
413 413 Všechny soubory
414 414 Všechny formáty
415 415 Všetky súbory (*.*)
416 416 Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální. Není proto třeba stahovat nové verze.
417 417 Všechny body a oddíly cesty budou mít stejnou barvu. Toto může být upraveno v kartě vrstev.
418 418 Podporovány jsou všechny projekce
419 419 -----
420 420 Hodnoty spojené jako ''{0}'' budou použity pro klíč ''{1}''
421 421 Všechna vozidla
422 422 Zahrádkářská kolonie
423 423 Umožní přidat ukazatele/body na současnou GPS polohu.
424 424 Povoliť zmeny poznámok (notes)
425 425 Povolit stahování vašich privátních GPS tras
426 426 Povolit čtení vašich preferencí
427 427 Povolit nahrávání GPS tras
428 428 Povolit nahrávání mapových dat
429 429 Povolit zápis vašich preferencí
430 430 Povolený provoz:
431 431 Umožní ovládání JOSM z externích aplikací jako například webový prohlížeč a pod.
432 432 Otevírá sobory gpx/osm které se protínají se současnou viditelnou oblastí.
433 433 Umožňuje uživateli anonymizovat čas a velice rychle smazat části rozsáhlých GPX záznamů.
434 434 -----
435 435 Umožňuje otagovat vlastnosti všech objektů ve vybrané oblasti najednou.
436 436 Umožňuje odfiltrovat nepotřebné GPS záznamy
437 437 Umožňuje importovat rozličné formáty souborů přímo do JOSM.
438 438 Umožní ladit barvy cesty pro rozdílné průměrné rychlosti.
439 439 Umožňuje obnovování smazaných objektů z OSM databáze
440 440 Alfa kanál
441 441 Horská bouda
442 442 Již je registrován konflikt pro objekt ''{0}''.
443 443 Zahrnout do hledání i nekompletní a smazané objekty.
444 444 Přejmenovat také soubor
445 445 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
446 446 Vždy skryto
447 447 Vždy zobrazit
448 448 Aktualizovat vždy a bez ptaní
449 449 Americký fotbal
450 450 Počet kabelů
451 451 Počet sedadel
452 452 Počet schodů
453 453 Proud
454 454 Kontrolor OSM dat, hledající běžné chyby udělané uživateli a programy.
455 455 Prázdná hodnota smaže tag.
456 456 Nastala chyba v pluginu {0}
457 457 Při pokusu přiřadit fotografie GPX záznamu došlo k chybě. Můžete zkusit zahýbat posuvníkem a provést přiřazení manuálně.
458 458 Nastala neočekávaná výjimka, která by mohla pocházet z pluginu ''{0}''.
459 459 Nastala neočekávaná výjimka.<br>Tato chyba vždy znamená chybu v kódu. Pokud používáte poslední<verzi>verzi této aplikace, oznamte prosím tuto chybu autorům.
460 460 -----
461 461 Přichytávání úhlů
462 462 Přichytávání úhlů aktivní.
463 463 Anotace
464 464 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď ''name(meno)'', ''cmt(komentár)'' or ''desc(poznámky)'' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
465 465 Pripojiť preferencie zo súboru do existujúcich hodnôt
466 466 Aplikovat
467 467 Aplikovat změny
468 468 Aplikovat přednastavení
469 469 Aplikovat řešení
470 470 Aplikovat roli
471 471 Aplikovat roli:
472 472 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) na čiary GPX pre jemnejšie zobrazenie.
473 473 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v režime drôtového modelu pre jemnejšie zobrazenie.
474 474 Aplikovat vyhlazování (antialiasing) v mapě pro jemnější zobrazení.
475 475 Použiť nedávnu značku {0}
476 476 Aplikovat vyřešené konflikty
477 477 Aplikovat řešení konfliktů a zavřít dialog
478 478 Použít zvolené změny
479 479 Použít tagy objektů ve schránce na všechny označené objekty.
480 480 Použít tagy k označení nahrávané sady změn
481 481 Aplikovat aktuální změny
482 482 Použít adresu dlaždice
483 483 Aplikovat změny a zavřít dialog
484 484 Aplikovat tuto roli na všechny členy
485 485 Použít ?
486 486 Letištní plocha
487 487 +++++
488 488 Pasáž
489 489 Archeologické naleziště
490 490 Lukostřelba
491 491 Opravdu pokračovat ?
492 492 Označit jako plochu
493 493 Cesta typu plochy není uzavřená
494 494 Oblasti v okolí míst
495 495 Plochy sdílejí úsek cesty
496 496 Komunitní umělecké centrum
497 497 Umělecké dílo
498 498 Dotaz před aktualizací
499 499 Sestavit nové polygony.
500 500 Přiřazená ulice
501 501 Prevziať
502 502 Pro mazání je třeba vybrat alespoň jeden objekt, nemáte nic vybráno
503 503 Atletika
504 504 Upozornění: Používejte pouze skutečné klávesy!
505 505 Turistické lákadlo
506 506 Atributy
507 507 Zvuk
508 508 Audio zařízení je nedostupné
509 509 Nastavení zvuku
510 510 Audio značky z {0}
511 511 Zvuk zesynchronizován na bodu {0}.
512 512 Označenie bodu so zvukovým záznamom
513 513 Zvuk: {0}
514 514 Audioprůvodce
515 515 Audioprůvodce přes mobilní telefon?
516 516 Australský fotbal
517 517 Přihlásit
518 518 Přihlásit se se zadaným jménem a heslem
519 519 Autentizace na HTTP proxy ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
520 520 Autentizace na OSM API ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
521 521 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné používateľské meno a platné heslo.
522 522 Autetizační sezení pro uživatele ''{0}''...
523 523 Ověření
524 524 Autentizace selhala
525 525 Autenzitace selhala
526 526 Autor
527 527 Autor:
528 528 Autorizase selhala
529 529 Autorizovat JOSM pro přístup k OSM API
530 530 Autorizační URL:
531 531 Autorizovat se
532 532 Autorizace žádosti o OAuth token ''{0}'' na webu OSM ...
533 533 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
534 534 Autoři
535 535 Automaticky
536 536 Automatické přiblížení
537 537 Automaticky načítat dlaždice
538 538 Povolit automatické ukládání
539 539 Ukládat každých (sekund)
540 540 Počet uložených souborů na vrstvu
541 541 Standardně automaticky přibližovat:
542 542 Auto-odhad
543 543 Standardně automaticky načítat dlaždice:
544 544 Bankomat
545 545 Automatické stahování
546 546 Automatická oprava tagů
547 547 Automaticky měnit rozlišení
548 548 Automatické vytváření audio poznámek ze záznamů trasy (místo z vybraných waitpointů) s názvy nebo popisky.
549 549 Automaticky vytvořit vrstvu se značkami při otevírání GPX vrstvy.
550 550 Dostupné
551 551 Dostupné výchozí položky:
552 552 Dostupné předvolby:
553 553 Dostupné role
554 554 Dostupné styly:
555 555 Lavínová ochrana
556 556 +++++
557 557 +++++
558 558 +++++
559 559 Babybox
560 560 Zpět
561 561 Podmínky použití podkladové mapy
562 562 Pozadí:
563 563 Opěrka zad
564 564 Backspace v režimu změn
565 565 Špatný požadavek
566 566 Pekařství
567 567 Pekařská ulice
568 568 Omezení detového pásma překročeno
569 569 Banka
570 570 +++++
571 571 Závory
572 572 Bariéry
573 573 +++++
574 574 Základní
575 575 Vodní nádrž
576 576 Basketbal
577 577 Baterie
578 578 Bojiště
579 579 +++++
580 580 Zátoka
581 581 Pláž
582 582 Plážový volejbal
583 583 Vodní bój
584 584 +++++
585 585 +++++
586 586 Lavička
587 587 Nápoje
588 588 Cyklisté
589 589 -----
590 590 Požičovňa bicyklov
591 591 Oprava bicyklov
592 592 Predaj bicyklov
593 593 Umývání jízdních kol (za poplatek)
594 594 Hospoda-zahrádka
595 595 Prodejce kol
596 596 +++++
597 597 Bionafta
598 598 Prázdná vrstva
599 599 Zátarasa
600 600 Modrá:
601 601 Obsah tabule
602 602 doky
603 603 Sloupek
604 604 Typ stĺpika
605 605 Knihkupectví
606 606 Jméno záložky:
607 607 Záložky
608 608 Hraniční kontrola
609 609 Botanické jméno
610 610 Hry s koulemi (např. pétanque)
611 611 Hranice
612 612 Hranice
613 613 Hraniční kameny
614 614 Duplicitní body na hranici (boundary)
615 615 Typ hranice
616 616 Ohraničující box
617 617 Ohraničovací rámček (plánovaný):
618 618 Ohraničující obdélník:
619 619 Hranice
620 620 Butik
621 621 +++++
622 622 Značka
623 623 Vlnolam
624 624 Most
625 625 -----
626 626 +++++
627 627 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' nie je "{2}"
628 628 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' vrátila výnimku {2} ({3})
629 629 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
630 630 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
631 631 Nevestinec
632 632 Stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
633 633 Zarážedlo
634 634 Nahlášení chyby
635 635 Budova
636 636 Pasáž pod budovou
637 637 Duplicitní body na budovách
638 638 Budova uvnitř budovy
639 639 Sestavování hlavního menu
640 640 -----
641 641 Zabudovaný styl, interní cesta:
642 642 Zabudované:
643 643 Brána otevíratelná nárazníkem vozidla
644 644 Autobus
645 645 Autobusová dráha
646 646 Nástupiště autobusu
647 647 Autobusové nádraží
648 648 Zastávka autobusu
649 649 Zábrana průjezdná pouze autobusem
650 650 Autobusová zastávka (původní)
651 651 Řeznictví
652 652 -----
653 653 CNG (zemní plyn)
654 654 +++++
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 Kyvadlová kabinková lanovka
661 661 Rozvodná skříň
662 662 Kavárna
663 663 Výpočet stahované oblasti
664 664 Vyvolat editor relací na vybranou relaci
665 665 +++++
666 666 Tábořiště
667 667 Tábořiště
668 668 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože chybí podtřída ''{1}''.
669 669 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nejde o registrovaný reneder.
670 670 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nebyla nalezena.
671 671 Kanadský fotbal
672 672 Plavební kanál
673 673 Zrušit
674 674 Zrušit a návrat k předchozímu dialogu
675 675 Zrušit přihlášení
676 676 Zrušiť automatické zvyšovanie pre toto pole
677 677 Zrušit zavírání sad změn
678 678 Zrušit řešení konfliktů
679 679 Zrušit řešení konfliktu a zavřít dialog
680 680 Zrušit operaci
681 681 Zrušit změny a zavřít dialog
682 682 Zrušit nahrávání na server a pokračovat v editaci
683 683 Ukončit nahrávání
684 684 Zrušit, pokračovat v úpravách
685 685 Nemůžu přidat uzel ležící mimo Zemi.
686 686 Nelze přidat cestu s pouze {0} uzly.
687 687 nelze přidat uzel {0} do nekompletní cesty {1}
688 688 nelze aplikovat nerozhodnutou položku slučování tagů
689 689 Novému objektu nelze přiřadit identifikátor sady změn > 0. Hodnota identifikátoru sady změn je {0}
690 690 Nelze sestavit dotaz na datové změny s časovým omezením. Neplatná vstupní data.
691 691 Nelze srovnat objekt s ID ''{0}'' s objektem s ID ''{1}''.
692 692 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
693 693 -----
694 694 Nemohu odstranit uzel, který má tagy.
695 695 Nemohu odstranit uzel odkazovaný více cestami.
696 696 Nedá sa načítať vrstva typu "{0}" pretože sa nenašiel vhodný importér.
697 697 Nelze načíst vrstvu {0}, protože závisí na vrstvě {1}, která byla přeskočena.
698 698 Nelze provést sloučiení, protože některý ze zvolených objektů je nový, zatímco jiný není.
699 699 Nemohu sloučit uzly: Je třeba smazat cestu {0}, která je stále používána {1}
700 700 Nelze sloučit prvky s odlišnými id. Tento má id {0}, druhý {1}
701 701 Nelze kombinovat cesty a uzly v roli "přes"
702 702 Nemohu přesouvat objekty mimo svět.
703 703 -----
704 704 Nemohu umístit uzel mimo svět.
705 705 nemohu vyřešit nerozhodnutý konflikt
706 706 Nemohu vybrat sady změn pro konkrétního uživatele, protože uživatel je anonymní.
707 707 Dotaz na datové změny nelze omezit zadanými hranicemi. Neplatná vstupní data.
708 708 Dotaz na datové změny nelze omezit na uživatelské jméno ''{0}''
709 709 Nelze zrušit příkaz ''{0}'' protože vrstva ''{1}'' již není dostupná
710 710 Kanoistika
711 711 Plechovky
712 712 +++++
713 713 +++++
714 714 +++++
715 715 +++++
716 716 +++++
717 717 Kapacita
718 718 Kapacita (celkem)
719 719 Automobil
720 720 Prodejce automobilů
721 721 Autokemping (karavany)
722 722 Náklad
723 723 +++++
724 724 Finance
725 725 Zámek/Hrad
726 726 +++++
727 727 Mříž proti dobytku
728 728 Vstup do jeskyně
729 729 Hřbitov
730 730 Centrovat pohled
731 731 Hlavný poludník
732 732 Reťaz
733 733 Sedačková lanovka
734 734 Horská chata
735 735 Změnit vlastnosti
736 736 Změnit směr ?
737 737 Zmeniť nastavenie zoznamu zoznamov
738 738 Zmeniť zoznam mapových nastavení
739 739 Zmeniť nastavenie zoznamu
740 740 Změnit bod {0}
741 741 Změnit relaci
742 742 Změnit roli člena relace {0} {1}
743 743 Změnit relaci {0}
744 744 Změnit rozlišení
745 745 Zmeniť nastavenie reťazca
746 746 Změnit adresář pro všechna uživatelská nastavení
747 747 Měnit výběr
748 748 Měnit pohled
749 749 Změnit cestu {0}
750 750 Změněn uzel {0}
751 751 Zmeny nastavení podľa XML súboru
752 752 Sada změn s ID > 0 očekávána. Nalezeno {0}.
753 753 ID sady změn:
754 754 Dialog správy sady změn
755 755 Správce datových sad
756 756 Sada změn byla uzavřena
757 757 Komentář k sadě změn:
758 758 ID sady změn:
759 759 Informace o sadě změn
760 760 Sada změn je plná
761 761 Sada změn {0}
762 762 Sada změn:
763 763 Sady změn
764 764 Vlastní nastavení klávesových zkratek.
765 765 Nabíjecí stanice
766 766 Zkontrolovat tagy s FIXME.
767 767 Kontrola na serveru
768 768 Kontrola klíčů vlastností.
769 769 Kontrola hodnot vlastností.
770 770 Kontroluji na smazané rodiče v lokálních datech
771 771 Kontroluji rodiče smazaných objektů
772 772 Kontroluji požadavky pluginu...
773 773 Kontroluje a opravuje zavržené tagy.
774 774 Kontrola budov uvnitř budov.
775 775 -----
776 776 Hľadá body na elektrických vedeniach, ktoré nemajú značku power=tower/pole.
777 777 Hľadá body, ktoré majú rovnaké značky ako cesta ktorej sú súčasťou.
778 778 Kontrola cest napojených na plochy.
779 779 Zkontroluje cesty jestli neobsahují identické uzly za sebou.
780 780 Chyby kontrolních součtů: {0}
781 781 Drogerie
782 782 +++++
783 783 Potomci relace
784 784 Komín
785 785 Čínský
786 786 Vybrat
787 787 Zvolit barvu
788 788 Zvolte barvu pro {0}
789 789 Zvolte předdefinovanou licenci
790 790 Vyberte hodnotu
791 791 -----
792 792 Vybrať nedávnu značku {0}
793 793 Vyberte typ OSM objektu
794 794 Vybrat server pro vyhledávání:
795 795 Vyberte viditeľné stopy
796 796 Velikost bloku {0} překračuje maximální velikost sady změn {1} pro server ''{2}''
797 797 Kostel
798 798 Kino
799 799 +++++
800 800 Velkoměsto
801 801 Značka hranice sídla (rychlostní limit)
802 802 Městské hradby
803 803 Jméno města
804 804 Občianske
805 805 Typ třídy
806 806 Smazat
807 807 Smazat Undo/Redo paměť
808 808 Vymazať zásobník
809 809 Smazat textové pole
810 810 Vymazat seznam naposledy otevřených souborů
811 811 Klikněte na ''<strong>{0}</strong>'' pro pokračování nahrávání do dalších sad změn.<br>Klikněte na ''<strong>{1}</strong>'' pro návrat k dialogu nahrávání změn.<br>Klikněte na ''<strong>{2}</strong>'' k přerušení a návratu k editaci mapy.<br>
812 812 Pro ignorování klikněte na <strong>{0}</strong>.</html>
813 813 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
814 814 Kliknutím na buňku změníte cestu k souboru.
815 815 Výběr cesty pro uložení
816 816 Klikněte na cestu a začněte zpřesňovat její tvar
817 817 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
818 818 Pro opakované zobrazení klikněte na šipku dole
819 819 Klikněte pro zrušení a návrat k editaci
820 820 Klikněte pro přerušení startu externích prohlížečů
821 821 Klikněte pro zrušení slučování bodů
822 822 Klikněte pro zrušení nastavení OAuth na výchozí hodnoty
823 823 Klikněte pro zrušení nahrávání dat
824 824 Klikněte pro vložení nového uzlu. Uvolněte Ctrl pro přesunutí existujících uzlů nebo držte Alt k jejich smazání.
825 825 Kliknite pre zrušenie
826 826 Kliknutím zrušte a pokračujte v editovaní mapy
827 827 Klikněte pro zrušení aktuální operace
828 828 Klikněte pro kontrolu zda byly objekty ve vaší lokální datové sadě smazány na serveru
829 829 Klikněte pro zavření dialogu
830 830 Klikněte pro uzavření dialogu a odstranění objektu z relací
831 831 Klikněte pro uzavření dialogu a zrušení mazání objektů
832 832 Klikněte pro zavření dialogu a zrušení stahování
833 833 Klikněte pro uzavření tohoto dialogu a návrat k editaci
834 834 Klikněte pro pokračování a otevření {0} prohlížečů
835 835 klikněte pro pokračování v nahrávání dalších nových sad změn
836 836 Klikněte pro vytvoření konfliktu a uzavření editoru relace
837 837 Klikněte pro vymazání zvýrazněného uzlu. Uvolněte Alt pro přesunutí stávajících uzlů nebo přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů.
838 838 Klikněte pro smazání pluginu ''{0}''
839 839 Klikni pro smazání. Shift: smaže segment cesty. Alt: nemaže nepoužité uzly, když mažete trasu. CTRL: smazat referenční objekty.
840 840 Klikněte pro zakázání pluginu ''{0}''
841 841 Klikněte pro zahození změn a zavřené editoru relací
842 842 Kliknite pre stiahnutie
843 843 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
844 844 Klikněte pro stažení aktuálně vybrané oblasti
845 845 Klikněte pro ponechání pluginu ''{0}''
846 846 Minimalizovat nebo maximalizovat obsah panelu
847 847 Klikněte pro přesunutí zvýrazněného uzlu. Přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů nebo Alt pro smazání.
848 848 Klikněte pro přesměrovaní na autorizační formulář na webu JOSM
849 849 Klikněte pro nastavení OAuth nastavení na výchozí hodnoty
850 850 Klikněte pro pozdější restartování.
851 851 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
852 852 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
853 853 Kliknutím se vraťte do dialogu nahrávání
854 854 Klikněte pro návrat k editaci relace
855 855 Kliknutím přesunete úlohu na pozadí
856 856 Kliknutím uložte změny a zavřete editor relací
857 857 Kliknutím přeskočte aktualizaci aktivních pluginů
858 858 Klikněte pro zahájení hledání míst
859 859 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth
860 860 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth a vygenerování nového přístupového tokenu
861 861 Klikněte pro test přístupového tokenu
862 862 Kliknutím aktualizujte aktivní pluginy
863 863 Vypršel časový limit klienta
864 864 Útes
865 865 Horolezení
866 866 Klinika
867 867 Hodiny
868 868 Zavřít
869 869 Přesto zavřít
870 870 Zavřít sadu změn po nahrání.
871 871 Zavřít sady změn
872 872 Zavřít dialog a ukončit stahování
873 873 Uzavřít otevřené sady změn
874 874 Zavřít zvolenou otevřenou sadu změn
875 875 Zavřít dialog
876 876 Uzavřít dialog a ukončit dotazování na sady změn
877 877 Zavřít dialog a přijmout přístupový token
878 878 Zavžit zialog a zrušit přihlášení
879 879 Zavřít dialog konfigurace a zahodit všechny provedené změny
880 880 Uzavřít vybrané sady změn
881 881 Zavřít vybrané otevřené sady změn
882 882 Zavřít tento dialog a pokračovat v editování v JOSM
883 883 Zavřít tento panel. Můžete jej znovu otevřít tlačítky v levém panelu nástrojů.
884 884 Zavřené po -
885 885 Uzavřen v
886 886 Uzavřeno dne:
887 887 Bližší popis
888 888 Bližší popis
889 889 Uzavře otevřené sady změn
890 890 Uzavře vybrané otevřené sady změn
891 891 Uzavírám sadu změn
892 892 Zavírám sadu změn {0}
893 893 Zavírám sadu změn...
894 894 Oblečení
895 895 Linie pobřeží
896 896 Linie pobřeží
897 897 Mince
898 898 Střední škola
899 899 Kolonáda
900 900 Barva
901 901 Barva (HTML název nebo hexadecimální kód)
902 902 Jméno barvy:
903 903 Barvy
904 904 Vyfarbiť body vyznačiť segmenty podľa časových limitov.
905 905 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
906 906 Obarvovat body a segmenty podle směru.
907 907 Obarvovat body a segmenty podle časových značek.
908 908 Obarvovat body a části trasy podle rychlosti.
909 909 Barvy použité různými objekty v JOSM.
910 910 Farba pozadia
911 911 Farba ohraničenia/šípka
912 912 Farba textu
913 913 Tato kombinace parametrů elipsoidu není podporována.
914 914 Spojit cesty
915 915 Potvrzení slučování
916 916 Spojit více cest do jedné
917 917 Kombinovat {0} cesty
918 918 Stezka pro pěší a cyklisty - smíšená
919 919 Příkaz
920 920 Zásobník příkazů
921 921 Komentář
922 922 Komentář:
923 923 Kanceláře
924 924 Veřejná zeleň (mimo parky)
925 925 Společné nastavení
926 926 Komunikace s OSM serverem selhala
927 927 Komunitní centrum
928 928 Porovnat
929 929 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
930 930 Počítače
931 931 Cukrovinky
932 932 Nastavení webů s pluginy
933 933 Konfigurovat pokročilé nastavení
934 934 Nastavení dostupných pluginů.
935 935 Nastavit zdroje...
936 936 Nastavit zdroje ze kterých budou stahovány pluginy
937 937 Konfigurovat nástrojovou lištu
938 938 Konfigurace vytváření záložních souborů
939 939 Konfigurace používání proxy serveru
940 940 Nastavte svou identitu a způsob autentizace na serveru OSM
941 941 Potvrdit pročištění
942 942 Potvrdit akci vzdáleného ovládání
943 943 Potvrzovat ručně všechny akce vzdáleného ovládání
944 944 Potvrdit prázdnou roli
945 945 Konflikt
946 946 Řešení konfliktů
947 947 Pozadí konfliktu
948 948 Pozadí konfliktu: sloučeno
949 949 Pozadí konfliktu: rozhodnuto
950 950 Pozadí konfliktu: zahodit
951 951 Pozadí konfliktu: prázdný řádek
952 952 Pozadí konfliktu: zmrazeno
953 953 Konflikt na pozadí: v porovnaní
954 954 Pozadí konfliktu: v druhém seznamu
955 955 Pozadí konfliktu: ponechat
956 956 Pozadí konfliktu: žádný konflikt
957 957 Pozadí konfliktu: chybí v druhém seznamu
958 958 Pozadí konfliktu: stejná pozice v druhém seznamu
959 959 Pozadí konfliktu: vybráno
960 960 Pozadí konfliktu: nerozhodnuto
961 961 Popředí konfliktu
962 962 Popředí konfliktu: zahodit
963 963 Konflikt na popredí: v porovnaní
964 964 Popředí konfliktu: ponecht
965 965 Popředí konfliktu: nerozhodnuto
966 966 Konflikt v atributu ''visible'' u objektu typu {0} s ID {1}
967 967 Konflikt není vyřešen kompletně
968 968 Konflikty
969 969 Objeveny konflikty
970 970 Konflikt ve vložených tazích
971 971 Konflikty při slučování objektů
972 972 Konflikty při slučování cest - zkombinovaná cesta je ''{0}''
973 973 Konflikt při spojování uzlů - cílový uzel je ''{0}''
974 974 Konflikty: {0} nevyřešeno
975 975 Spojit existující cestu do uzlu
976 976 Spojený koncový uzel cest poblíž jiné cesty
977 977 Nastavení připojení
978 978 Nastavení připojení pro OSM server.
979 979 Připojení k API selhalo
980 980 Komunikace ve výstavbě
981 981 Probíhající výstavba
982 982 Uživatelský klíč:
983 983 Tajný klíč:
984 984 Kontakt (spoločné schéma)
985 985 -----
986 986 Kontakt:
987 987 Připojování k serveru OSM...
988 988 Připojování k serveru...
989 989 Obsah
990 990 Kontinent
991 991 Pokračovat
992 992 Napriek tomu pokračovať
993 993 Pokračovat beze změn
994 994 Pokračovat v řešení
995 995 Pokračovat v nahrávání
996 996 Pokračovat v nahrávaní
997 997 Pokračovat v cestě od posledního uzlu.
998 998 Pokračovat, zkusit znovu
999 999 Pokračovat v kreslení linie sdílející body s jinou linií.
1000 1000 Autoři
1001 1001 Samoobsluha, smíšenka, večerka
1002 1002 -----
1003 1003 Převést do GPX vrstvy
1004 1004 Převést do datové vrstvy
1005 1005 Převedeno z: {0}
1006 1006 Koordináty
1007 1007 Souřadnice (promítnuté):
1008 1008 Importované souřadnice: {0}
1009 1009 Souřadnice:
1010 1010 Souřadnice:
1011 1011 Kopírovat
1012 1012 Kopírovat souřadnice
1013 1013 Kopírovat klíč/hodnotu
1014 1014 Kopírovat hodnotu
1015 1015 Kopírovat všechny klíče/hodnoty
1016 1016 Kopírovat všechny mé elementy do cíle
1017 1017 Kopírovat všechny cizí elementy do cíle
1018 1018 Kopíruje souřadnice vybraného bodu do schránky.
1019 1019 Kopírovat mé vybrané elementy za vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1020 1020 Kopírovat mé vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů
1021 1021 Kopírovat mé vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů
1022 1022 Kopírovat mé vybrané body na začátek seznamu slučovaných bodů
1023 1023 Kopie {0}
1024 1024 Vybrat označené objekty pro vložení.
1025 1025 Kopírovat klíče a hodnoty všech tagů do schránky
1026 1026 Kopírovat klíč a hodnotu vybraného tagu do schránky
1027 1027 Kopírovat hodnotu vybraného tagu do schránky
1028 1028 Kopírovat cizí vybrané elementy za vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1029 1029 Kopírovat cizí vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů
1030 1030 Kopírovat cizí vybrané elementy před vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1031 1031 Kopírovat cizí vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů
1032 1032 Zkopírovat do schránky a zavřít
1033 1033 Kopie {1} vrstvy {0}
1034 1034 +++++
1035 1035 Copyright
1036 1036 Kopírování
1037 1037 Korelovat
1038 1038 Korelovat obrázky s GPX trasou
1039 1039 Korelovat vůči GPX
1040 1040 Nelze otevřít soubor(y):\n{0}
1041 1041 Nemohu se připojit k OSM serveru. Prosím zkontrolujte si připojení k internetu.
1042 1042 Nemohu exportovat "{0}"
1043 1043 Nelze najít typ elementu
1044 1044 Nelze najít úroveň varování
1045 1045 Nepovedlo se importovat ''{0}''.
1046 1046 Nepovedlo se importovat soubory.
1047 1047 Nemohu načíst plugin {0}. Odstranit z konfigurace?
1048 1048 Nemohu načíst předvolby ze serveru.
1049 1049 Nelze rozpoznat šířku, délku nebo přiblížení. Prosím, zkontrolujte.
1050 1050 Seznam WMS vrstev nelze parsovat.
1051 1051 Nemůžu číst "{0}"
1052 1052 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
1053 1053 Nelze načíst zdroj přednastavených tagů: {0}
1054 1054 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1055 1055 Nemohu přejmenovat soubor ''{0}''
1056 1056 Nelze získat seznam WMS vrstev.
1057 1057 Nelze získat seznam otevřených sad změn, protože<br>JOSM nezná vaší identitu.<br>Buď pracujete anonymně nebo nemáte oprávnění<br>zjistit identitu předchozího zpracovatele dat.
1058 1058 Nemohu nahrát předvolby. Důvod: {0}
1059 1059 Nemohu přiřadit vložený odkaz či identifikátor ke zvolené službě. Prosím, zkuste to znovu.
1060 1060 Počet
1061 1061 Stát
1062 1062 Kód země
1063 1063 Okres
1064 1064 Soud
1065 1065 Krytý
1066 1066 Zastřešeno
1067 1067 Krytá vodní nádrž
1068 1068 Jeřáb
1069 1069 Vytvořit kruh
1070 1070 Vytvořit nový adresář
1071 1071 Vytvořit kruh ze tří uzlů
1072 1072 Vytvořit kopii relace a otevřít ji v novém okně
1073 1073 Plugin Vytvořit pravidelné sítě cest
1074 1074 Vytvořit novou mapovou vrstvu.
1075 1075 Vytvořit novou relaci
1076 1076 Roztažení ploch
1077 1077 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1078 1078 Vytvořit záložku
1079 1079 Vytvořit časové značky v průběhu čtení GPX
1080 1080 Vytvořit multipolygon
1081 1081 Vytvořit multipolygon.
1082 1082 Vytvořit nový uzel.
1083 1083 Vytvářet nové objekty
1084 1084 Vytvořit novou relaci ve vrstvě "{0}"
1085 1085 Vytvořeno
1086 1086 Vytvořen v
1087 1087 Vytvořeno v:
1088 1088 Vytvořeno před -
1089 1089 Vytvořeno kým:
1090 1090 Vytvořeno dne:
1091 1091 Vytváření a správa adresních bodů a budov v rámci České Republiky.
1092 1092 Vytvářím sadu změn...
1093 1093 Vytváří se grafické rozhraní programu (GUI)
1094 1094 Kreditní karty
1095 1095 Kriket
1096 1096 Ohražené místo pro tréning kriketu
1097 1097 Kroket
1098 1098 Přechod na kole
1099 1099 Přechod na koni
1100 1100 Železniční přechod pro chodce
1101 1101 Dohled nad přechodem
1102 1102 Křížící se budovy
1103 1103 Druh křížení
1104 1104 Typ přechodu (UK)
1105 1105 Křížící se vodní tok a silnice
1106 1106 Križovanie vodných ciest
1107 1107 Zkřížené cesty
1108 1108 Překřížené cesty
1109 1109 Ctrl pro sloučení s nejbližším uzlem
1110 1110 Kuchyně
1111 1111 Kultura
1112 1112 Propustek
1113 1113 Současný výběr
1114 1114 Současná sada změn je plná. Nelze nahrávat data na server.
1115 1115 Aktuálny správca prihlasovacích údajov je typu ''{0}''
1116 1116 Současná hodnota ''{0}'' pro ID uživatele není platná
1117 1117 Aktuálna hodnota je predvolená.
1118 1118 Aktuálně nemáte vybránu oblast pro stažení. Nejdříve prosím nějakou vyberte.
1119 1119 Obchod se závěsy
1120 1120 Vlastní
1121 1121 Vlastní nastavení projekce
1122 1122 Vlastní WMS Link
1123 1123 Přizpůsobit barvu
1124 1124 Upravit prvky v panelu nástrojů.
1125 1125 Přizpůsobení kreslení záznamu
1126 1126 Vystrihnúť
1127 1127 Zářez
1128 1128 Zábrana proti kolům
1129 1129 Pruh pre cyklistov
1130 1130 Cyklostezka
1131 1131 Chodník pre cyklistov vľavo
1132 1132 Chodník pre cyklistov vpravo
1133 1133 Kruhová závislost mezi relacemi:
1134 1134 Cyklistika
1135 1135 Kruhové závislosti
1136 1136 +++++
1137 1137 +++++
1138 1138 +++++
1139 1139 +++++
1140 1140 Hráz přehrady
1141 1141 Údaje
1142 1142 Chyba dat
1143 1143 Datová vrstva {0}
1144 1144 Sada dat:
1145 1145 Zdroje a typy dat:
1146 1146 Zdroje dat
1147 1147 Kontrola dat
1148 1148 +++++
1149 1149 -----
1150 1150 Databáze je mimo provoz kvůli údržbě
1151 1151 Test konzistence dat
1152 1152 Datum
1153 1153 Datum:
1154 1154 Datum:
1155 1155 -----
1156 1156 Požadováno datum (+datum=*, +towgs84=* nebo +nadgirds=*)
1157 1157 Debetní karty
1158 1158 Zvolte jakým způsobem nahrát data a do jaké sady změn
1159 1159 Desetinné stupně
1160 1160 Rozhodnutí
1161 1161 Zmenšit přiblížení
1162 1162 Stezka pro koně
1163 1163 Cyklostezka
1164 1164 Chodník, pěší stezka
1165 1165 Výchozí
1166 1166 Výchozí (automaticky)
1167 1167 Predvolená hodnota nie je známa (nastavenie nebolo doteraz použité).
1168 1168 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1169 1169 Výchozí hodnota: {0}
1170 1170 Smazat
1171 1171 Smazat soubor
1172 1172 Smazat soubor z disku
1173 1173 Režim mazání
1174 1174 Smazat vlastnosti
1175 1175 Smazat cesty, které nejsou součástí vnižního multipolygonu.
1176 1176 Potvrďte smazání
1177 1177 Smazat duplicitní relace
1178 1178 Smazat duplicitní cesty
1179 1179 Smazat filtr.
1180 1180 Odstranit z relace
1181 1181 Smazat obrázek z disku
1182 1182 Smazat nekompletní členy?
1183 1183 Smazat vrstvy bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
1184 1184 Smazat bod {0}
1185 1185 Smaž body nebo cesty
1186 1186 Smazat teď!
1187 1187 Smazat objekty
1188 1188 Smazat relaci {0}
1189 1189 Smazat relaci?
1190 1190 Smazat relace
1191 1191 Smazat označené objekty
1192 1192 Smazat editovanou relaci
1193 1193 Smaže zvolený klíč ve všech objektech
1194 1194 Smazat vybrané vrstvy.
1195 1195 Smazat vybrané relace
1196 1196 Smazat vybraný zdroj ze seznamu.
1197 1197 Smazat vybrané prvky v seznamu tagů
1198 1198 Smazat nepotřebné uzly z cesty.
1199 1199 Smazat cestu {0}
1200 1200 Smazáno
1201 1201 Vymazáno ''{0}''
1202 1202 Stav smazáno:
1203 1203 Smazaný člen {0} je používán v relaci {1}
1204 1204 Uzel odkazovaný {0} byl smazán
1205 1205 Smazaný uzel {0} je součástí cesty {1}
1206 1206 Smazané nebo přesunuté objekty
1207 1207 Smazaná relace {0} obsahuje členy
1208 1208 Smazaná cesta {0} obsahuje uzly
1209 1209 Smazáno {0} vlastností pro {1} objektů
1210 1210 Delikatesy
1211 1211 Vyznání
1212 1212 Zubař
1213 1213 Obchodní dům
1214 1214 Zavržené tagy
1215 1215 Oprava zavrženého tagu {0}
1216 1216 Hloubka v metrech
1217 1217 Popis
1218 1218 Popis:
1219 1219 Popis: {0}
1220 1220 Smerovník
1221 1221 Cieľ vyznačený na smerovníku (bez vzdialenosti)
1222 1222 Úroveň detailů
1223 1223 Detaily
1224 1224 Podrobnosti…
1225 1225 Zjišťování pluginů k načtení…
1226 1226 Zjistit uživatelské ID aktuálního uživatele...
1227 1227 Priemer (v mm)
1228 1228 V aktuální datové sadě není prvek s id {0}
1229 1229 Nafta
1230 1230 -----
1231 1231 Nafta pre nákladní automobily
1232 1232 Obtížnost
1233 1233 Nepřesnost pozice (červená = vysoká, zelená = nízká, je-li k dispozici)
1234 1234 Směr
1235 1235 Směr (červená = západ, žlutá = sever, zelená = východ, modrá = jih)
1236 1236 Zakázat
1237 1237 Zakázat plugin
1238 1238 -----
1239 1239 Zahodit
1240 1240 Vydává léky na předpis
1241 1241 Typ
1242 1242 Zobrazit rozšířené parametry OAuth
1243 1243 Nastavení zobrazení
1244 1244 Zobrazovat pohybující se ikonu reprezentující bod synchronizovaného GPS záznamu, který odpovídá přehrávanému audio záznamu.
1245 1245 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích.
1246 1246 Zobrazovat tlačítka v pravém panelu pouze pokud je kurzor myši uvnitř pvku
1247 1247 Zobrazovat souřadnice jako
1248 1248 Zobraziť obrázky s geotagmi
1249 1249 Zobrazit informace o historii OSM bodů, cest nebo relací ve webovém prohlížeči.
1250 1250 Zobrazit historii cest, uzlů a relací v OSM.
1251 1251 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1252 1252 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích ve webovém prohlížeči.
1253 1253 Zobrazovat v menu nabídku Zvuk
1254 1254 Zobrazit obrazovku "O Aplikaci"
1255 1255 Zobrazit základní vlastnosti sady změn
1256 1256 Zobrazit historii všech zobrazených objektů
1257 1257 Zobrazit historii vybraných objektů.
1258 1258 Zobrazit objekty vytvořené, aktualizované a smazané sadou změn
1259 1259 Zobrazit tagy sady změn
1260 1260 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1261 1261 Vzdialenosť (km)
1262 1262 Vzdálenost:
1263 1263 Rozdělit uzly
1264 1264 Rozdělit zvolené uzly ve stejné vzdálenosti podél přímky.
1265 1265 Nepoužívaný
1266 1266 Nepoužívaná železnice
1267 1267 Strouha
1268 1268 Neprovádět změny
1269 1269 Neptat příště se a zapamatovat si volbu (změnit lze v Nastavení -> Pluginy)
1270 1270 Nekreslit šipky, pokud nejsou alespoň tuto vzdálenost od předchozí.
1271 1271 Neskrývať stavový riadok
1272 1272 Neskrývať nástrojovú lištu
1273 1273 Neskrývať nástroje a menu
1274 1274 Práce bez přepínání režimů (ve stylu editoru Potlach)
1275 1275 Neptat se příště (zapamatovat si volbu)
1276 1276 Tuto zprávu již nezobrazovat
1277 1277 Pokračovat
1278 1278 Opravdu chcete nastavit novou roli?
1279 1279 Chcete toto povolit?
1280 1280 Chcete vložiť tieto značky?
1281 1281 Zboží pro kutily
1282 1282 Dok
1283 1283 Zdravotní středisko, poliklinika
1284 1284 Cvičisko pre psov
1285 1285 Závody psů
1286 1286 Dvojí konflikt
1287 1287 Dolu
1288 1288 Stáhnout
1289 1289 Stáhnout všechny potomky
1290 1290 Stiahnuť komprimované OSM
1291 1291 Stiahnuť komprimovanú OSM zmenu
1292 1292 Stáhnout data
1293 1293 Stiahnuť GPS
1294 1294 Stahuje GPS body z Globalsat dg100 data loggeru přímo do JOSM.
1295 1295 Stáhnout umístění
1296 1296 Stáhnout prvky
1297 1297 Stiahnuť OSM
1298 1298 Stiahnuť OSM zmenu
1299 1299 Stiahnuť OSM URL
1300 1300 Stáhnout OSM objekt podle ID.
1301 1301 Stáhnout Plugin
1302 1302 Stáhnout zaměřené obrázky z různých služeb
1303 1303 Stáhnout vybrané potomky
1304 1304 URL ke stažení
1305 1305 Stáhnout všechny potomky relace (rekurzivně)
1306 1306 Stáhnout všechny nekompletní členy
1307 1307 Stáhnout všechny členy vybraných relací
1308 1308 Stáhni a zobraz historii vybraných objektů
1309 1309 Stahovaná plocha je v pořádku, velikost akceptována serverem
1310 1310 Stahovaná plocha je moc velká, server zřejmě odmítne váš požadavek
1311 1311 Uložit jako novou vrstvu
1312 1312 Stáhnout obsah sady změn
1313 1313 Stáhnout sady změn
1314 1314 Stáhnout sady změn pomocí předdefinovaných dotazů
1315 1315 Stáhnout obsah
1316 1316 Stáhnout data
1317 1317 Stáhnout všechny jako čisté gps. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující at=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1318 1318 Stáhnout všechny. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující at=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1319 1319 Stáhnout vše v rozmezí:
1320 1320 Stahování dokončeno
1321 1321 Stáhnout data z OSM podél této trasy
1322 1322 Stáhnout z OSM...
1323 1323 Stáhnout nekompletní členy
1324 1324 Stáhnout nekompletní členy vybraných relací
1325 1325 Stáhnout informace o vybraných sadách změn z OSM serveru
1326 1326 Stáhnout seznam
1327 1327 Stáhnout data z OSM serveru
1328 1328 Stáhnout členy
1329 1329 Stáhnout mé sady změn z OSM servery (max. 100 sad)
1330 1330 Stáhnout pouze mé sady změn
1331 1331 Stáhnout poblíž:
1332 1332 Stáhnout nyní
1333 1333 Stáhnout objekt
1334 1334 Stáhnout objekt...
1335 1335 Stáhnout objekty
1336 1336 Stáhnout objekty odkazující na některý ze zvolených objektů
1337 1337 Stahovat objekty do nové vrstvy
1338 1338 Stáhnout rodičovské cesty/relace
1339 1339 Stahuji seznam pluginů...
1340 1340 Stáhnout pluginy
1341 1341 Stahování přesměrováno na ''{0}''
1342 1342 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace a cesty)
1343 1343 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace)
1344 1344 Stáhnout odkazované relace
1345 1345 Stáhnout členy relace
1346 1346 Stáhnout relace
1347 1347 Stáhnout vybrané nekompletní členy
1348 1348 Stáhnout vybrané relace
1349 1349 Stahování přeskočeno
1350 1350 Stáhnout ohraničující box
1351 1351 Stáhnout ohraničující box jako čisté GPS
1352 1352 Stáhnout obsah sady změn
1353 1353 Stáhnout obsah sady změn z OSM serveru
1354 1354 Stáhnout sadu změn se zadaným id včetně obsahu
1355 1355 Stáhnout obsah vybraných sad změn ze serveru
1356 1356 Stáhnout seznam dostupných pluginů
1357 1357 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z)
1358 1358 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat = x & lon = y & snímke = z) ako surové GPS
1359 1359 Stáhnout viditelné dlaždice
1360 1360 Stažení vašich GPX záznamů z openstreetmap.org
1361 1361 Stahování {0} z {1} ({2} zbývá
1362 1362 Stažená GPX data
1363 1363 Staženo {0}/{1} dlaždic
1364 1364 Stahovač:
1365 1365 Stahování souboru {0}: {1} bytů…
1366 1366 Stahování dat GPS
1367 1367 Stahuji OSM data...
1368 1368 Stahuji Plugin {0}...
1369 1369 Stahování zprávy dne
1370 1370 Stahování obsahu sady změn
1371 1371 Stahuji sadu změn {0} ...
1372 1372 Stahuji sady změn...
1373 1373 Stahuji obsah pro sadu změn {0} ...
1374 1374 Stahování dat
1375 1375 Stahování souboru
1376 1376 Stahuji z OSM serveru...
1377 1377 Stahování historie...
1378 1378 Stahování otevřených sad změn…
1379 1379 Stahuji seznam pluginů z ''{0}''
1380 1380 Stahuji body {0} až {1}...
1381 1381 Stahování odkazovaných relací ...
1382 1382 Stahování odkazovaných cest ...
1383 1383 Stahování relace {0}
1384 1384 Stažení dat z OSM podél vybrané cesty
1385 1385 Lyžařský vlek
1386 1386 Tažením segmentu cesty vytvoříte obdélník. Ctrl - přesun segmentu v ose jeho normály. Alt - vytvoření nového obdélníku, dvojklik - přidání nového bodu.
1387 1387 Posunout symbol přehrávání
1388 1388 Pro přehrání zvuku od určitého místa, přetáhněte symbol přehrávání poblíž GPS stopy. K synchronizaci zároveň s pouštěním stiskněte Shift.
1389 1389 Odvodňovací kanál, meliorace
1390 1390 Kreslit
1391 1391 Kreslit šipky ve směru jízdy
1392 1392 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
1393 1393 Nakreslite kruh z hodnoty HDOP.
1394 1394 Nakreslete obdélník požadované velikosti a pak pusťte myší tlačítko.
1395 1395 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
1396 1396 Vykreslit ohraničující box stažených dat
1397 1397 Zobrazovat šipky pro čary spojující GPS body.
1398 1398 Zobrazovat směr u segmentů cesty.
1399 1399 Vykreslovat neaktivní vrstvy v jiných barvách
1400 1400 Kreslit velké GPS body
1401 1401 Zobrazovat větší tečky pro GPS body.
1402 1402 Kreslit čáru mezi body GPS:
1403 1403 Vykreslovat spojnice mezi GPS body
1404 1404 Kreslit uzly
1405 1405 Kreslit šipky ve směru jízdy v jednosměrných silnicích.
1406 1406 Vykreslovat pouze obrysy ploch
1407 1407 Vykreslovat pomocnou čáru od posledního bodu.
1408 1408 Vykreslit segmenty s pořadovými čísly
1409 1409 Zobrazovat hranice dat stažených ze serveru.
1410 1410 Zobrazovat směrové šipky pomocí tabulek místo komplexní matematiky.
1411 1411 Zobrazovat neaktivní vrstvy dat jinou barvou.
1412 1412 Zobrazovat pořadí u všech segmentů v cestách.
1413 1413 Vykreslovat virtuální uzly v modu výběru
1414 1414 Vykreslovat křížky uprostřed cest ve výběrovém módu.
1415 1415 Šířka kreslených GPX linií
1416 1416 Pitná voda
1417 1417 Řidte závodní auto z bodu A do bodu B přes letecké snímky, zanechávajíc kaktusy za sebou.
1418 1418 Autoškola
1419 1419 Čistírna
1420 1420 Duplikovat do {0} uzlů
1421 1421 Duplikovat
1422 1422 Duplicitné čísla domov
1423 1423 Zduplikovat uzly používané více cestami.
1424 1424 Duplikovat výběr kopírováním a vložením.
1425 1425 Duplikovat tuto vrstvu
1426 1426 Duplicitní uzly
1427 1427 Zdvojené relace
1428 1428 Duplicitní uzly v cestě
1429 1429 Duplicitní cesty
1430 1430 Dynamicky
1431 1431 Dynamická tlačítka v postraních menu
1432 1432 Dynamické barvy závisle na hodnotách dat
1433 1433 Email
1434 1434 E10 (10% směs etanolu)
1435 1435 E85 (85% směs etanolu)
1436 1436 Projekce EPSG:4326 a Mercator jsou podporované
1437 1437 CHYBA
1438 1438 URL licence EULA není dostupné: {0}
1439 1439 Každý uzel musí spojovat přesně 2 cesty
1440 1440 východ/západ
1441 1441 Easting (vzdálenost od poledníku)
1442 1442 Snadné stahovaní velmi dlouhých propojených cest
1443 1443 Upravit
1444 1444 Upravit bowling
1445 1445 -----
1446 1446 Upraviť opustenú železnicu
1447 1447 Upravit informace o adrese
1448 1448 Upravit interpolaci adres
1449 1449 Upravit štolu
1450 1450 Upravit administrativní hranici
1451 1451 Upraviť pozemné letisko
1452 1452 Upravit obchod s alkoholem
1453 1453 Upravit zahrádkářskou kolonii
1454 1454 Upravit vysokohorskou boudu
1455 1455 Upravit americký fotbla
1456 1456 Editovať Pasáž
1457 1457 Upravit archeologické naleziště
1458 1458 Upravit lukostřelbu
1459 1459 Upravit komunitní umělecké centrum
1460 1460 Upravit umělecké dílo
1461 1461 Upravit atletiku
1462 1462 Upravit turistické lákadlo
1463 1463 Upravit australský fotbal
1464 1464 Upravit bankomat
1465 1465 Upraviť lavínovú ochranu
1466 1466 Upravit babybox
1467 1467 Upravit pekařství
1468 1468 Upravit banku
1469 1469 Upravit bar
1470 1470 Upravit baseball
1471 1471 Upravit vodní nádrž
1472 1472 Upravit basketbal
1473 1473 Upravit bojiště
1474 1474 Upravit zátoku
1475 1475 Upravit pláž
1476 1476 Upravit plážový volejbal
1477 1477 Upravit vodní bój
1478 1478 Upravit obchod s nápoji
1479 1479 Upravit parkoviště pro kola.
1480 1480 Upravit půjčovnu kol
1481 1481 -----
1482 1482 Upravit prodejnu kol
1483 1483 Upravit hospoda-zahrádka
1484 1484 Upraviť balvan
1485 1485 Upravit doky
1486 1486 Upravit sloupek
1487 1487 Upravit knihkupectví
1488 1488 Upravit hraniční kontrolu
1489 1489 Upravit hry s koulemi (např. pétanque)
1490 1490 Upravit hranici
1491 1491 Upravit hraniční kameny
1492 1492 Upravit butik
1493 1493 Upravit Bowls
1494 1494 Upraviť Vlnolam
1495 1495 Edituj most
1496 1496 Upravit cestu pro koně
1497 1497 Upraviť nevestinec
1498 1498 Upravit starou zátěž (Brownfield)
1499 1499 Upravit budovu
1500 1500 Upraviť pasáž pod budovou
1501 1501 Upravit bránu otevíratelnou nárazníkem vozidla
1502 1502 Upravit autobusovou dráhu
1503 1503 Upravit nástupiště autobusu
1504 1504 Upravit autobusové nádraží
1505 1505 Upravit zastávku autobusu
1506 1506 -----
1507 1507 Upravit řeznictví
1508 1508 Upravit kyvadlovou kabinkovou lanovku
1509 1509 Upravit rozvodnou skříň
1510 1510 Upravit kavárnu
1511 1511 Upravit tábořiště
1512 1512 Upravit kanadský fotbal
1513 1513 Upravit plavební kanál
1514 1514 Upravit kanoistiku
1515 1515 Upravit půjčovnu aut
1516 1516 Upravit autoopravnu
1517 1517 Upravit carsharing (sdílené vlastnictví vozidel)
1518 1518 Upravit obchod s auty
1519 1519 Upravit myčku aut
1520 1520 Upravit autokemping (karavany)
1521 1521 Upravit zámek/hrad
1522 1522 Upravit mříž proti dobytku
1523 1523 Upravit vstup do jeskyně
1524 1524 Upravit hřbitov
1525 1525 Upraviť reťaz
1526 1526 Upravit sedačkovou lanovku
1527 1527 Upravit horskou chatu
1528 1528 Upravit nabíjecí stanici (pro elektromobily)
1529 1529 Upravit drogerii
1530 1530 Upravit komín
1531 1531 Upravit kino
1532 1532 Upravit velkoměsto
1533 1533 Upravit značka hranice sídla (rychlostní limit)
1534 1534 Upraviť mestské hradby
1535 1535 Upravit civilní hranici
1536 1536 Upravit útes
1537 1537 Upravit horolezení
1538 1538 Upraviť kliniku
1539 1539 Upravit hodiny
1540 1540 Upravit obchod s oděvy
1541 1541 Upravit linii pobřeží
1542 1542 Upravit střední školu
1543 1543 Upraviť Kolonádu
1544 1544 Upravit kancelářskou plochu
1545 1545 Upravit veřejnou zeleň
1546 1546 Upravit obchod s počítači
1547 1547 Upravit cukrovinky
1548 1548 Upravit výstavbu
1549 1549 Upravit kontaktní informace
1550 1550 Upraviť Kontaktné informácie (nová schéma)
1551 1551 Upravit kontinent
1552 1552 Upravit večerku
1553 1553 Upravit kopírování (copyshop)
1554 1554 Upravit stát
1555 1555 Upravit okres
1556 1556 Upravit soud
1557 1557 Upravit zakrytou umělou vodní plochu
1558 1558 Upravit jeřáb
1559 1559 Upravit kriket
1560 1560 Upravit ohražené místo pro tréning kriketu
1561 1561 Upravit kroket
1562 1562 Upravit propustek
1563 1563 Upravit obchod se závěsy
1564 1564 Upraviť cyklo-prekážku
1565 1565 Upraviť pruh pre cyklistov
1566 1566 Upravit cyklostezku
1567 1567 Upravit cyklistiku
1568 1568 Upravit přehradu
1569 1569 Upravit delikatesy
1570 1570 Upravit zubařskou ordinaci
1571 1571 Upravit obchodní dům
1572 1572 Upraviť smerovník
1573 1573 Upravit nepoužívanou železnici
1574 1574 Upravit strouhu
1575 1575 Upravit obchod se zbožím pro kutily
1576 1576 Upravit dok
1577 1577 Upravit zdravotní středisko, polikliniku
1578 1578 Upraviť cvičisko pre psov
1579 1579 Upravit závody psů
1580 1580 Upravit lyžařský vlek
1581 1581 Upravit odvodňovací kanál, meliorace
1582 1582 Upravit autoškolu
1583 1583 Upravit čistírnu
1584 1584 Upravit obchod s elektronikou
1585 1585 Upravit ambasádu
1586 1586 Upravit místo pro kontaktování záchranářů
1587 1587 Upraviť vynútenie dopravného obmedzenia
1588 1588 Upravit vstup
1589 1589 Upravit krasojízdu
1590 1590 Upravit sexshop
1591 1591 Upravit látky
1592 1592 Upravit Fair Trade
1593 1593 Upraviť stánok farmy
1594 1594 Upravit zemědělskou půdu
1595 1595 Upravit farmu
1596 1596 Upravit rychlé občerstvení
1597 1597 Upravit travnatou pahorkatinu
1598 1598 Upraviť plot
1599 1599 Upravit přívoz
1600 1600 Upravit přístaviště přivozu
1601 1601 Upravit požární hydrant
1602 1602 Upravit hasičskou stanici
1603 1603 Upravit rybaření
1604 1604 Upravit schody
1605 1605 Upravit květinářství
1606 1606 Upravit sdílenou jídelnu několika restaurací
1607 1607 Upravit chodník nebo stezku
1608 1608 Upravit brod
1609 1609 Upravit lesní plochu
1610 1610 Upravit fontánu
1611 1611 -----
1612 1612 Upravit čerpací stanici
1613 1613 Upravit obchod s nábytkem
1614 1614 -----
1615 1615 Upravit garáže
1616 1616 Upravit zahradu
1617 1617 Upravit zahradnické centrum
1618 1618 Upravit plynojem
1619 1619 Upravit bránu
1620 1620 Upravit ledovec
1621 1621 Upravit Golf
1622 1622 Upravit golfové hřiště
1623 1623 Upravit oběžnou kabinkovou lanovku
1624 1624 Upravit travnatou plochu
1625 1625 Upraviť lúka
1626 1626 Upravit malý hřbitov
1627 1627 Upravit zastavitelné území (Greenfield)
1628 1628 Upravit zelinářství
1629 1629 Upravit skleníkové zahradnictví
1630 1630 Upravit vlnolam
1631 1631 Upraviť zvodidlá
1632 1632 Upravit penzion
1633 1633 Upravit gymnastiku
1634 1634 Upravit Kadeřnictví
1635 1635 Upravit železniční zastávku
1636 1636 Upravit samotu
1637 1637 Upravit odstranitelný díl plotu
1638 1638 Upravit železářství
1639 1639 Upravit obchod s naslouchadly
1640 1640 Upravit vřesoviště
1641 1641 Upraviť živý plot
1642 1642 Upravit helipad (přistávací plochu pro vrtulníky)
1643 1643 Upravit obchod s hifi
1644 1644 Upraviť hlavnú cestu
1645 1645 Upravit silnici ve stavbě
1646 1646 Upravit hokej
1647 1647 Upravit dostihy
1648 1648 Upraviť jazdu na koni
1649 1649 Upravit nemocnici
1650 1650 Upravit hostel
1651 1651 Upravit hotel
1652 1652 Upravit posed
1653 1653 Upravit průmyslovou plochu
1654 1654 Upravit ostrov
1655 1655 Upravit ostrůvek
1656 1656 Upraviť izolované obydlie
1657 1657 Upraviť vlek s jednomiestnou kotvou
1658 1658 Upravit URL pluginů pro JOSM.
1659 1659 Upravit zlatnictví
1660 1660 Upravit křižovatku
1661 1661 Upravit motokáry
1662 1662 Upraviť obrubník
1663 1663 Upravit mateřskou školu
1664 1664 Upravit kiosek
1665 1665 Upravit průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou
1666 1666 Upravit Kuchyni
1667 1667 Upravit plochu země
1668 1668 Upravit skládku odpadu
1669 1669 Upravit prádelnu
1670 1670 Upravit knihovnu
1671 1671 Upravit závoru
1672 1672 Upravit krátká/lehká trať
1673 1673 Upravit maják
1674 1674 Upravit obytnou zónu
1675 1675 Upravit místní název
1676 1676 Upravit pojízdný pás
1677 1677 Upravit nákupní středisko
1678 1678 Upravit přístav
1679 1679 Upravit tržiště
1680 1680 Upravit louku
1681 1681 Upravit měřící stanici
1682 1682 Upravit památník
1683 1683 Upravit vojenský prostor
1684 1684 Upravit šachtu
1685 1685 -----
1686 1686 Upravit minigolf
1687 1687 Upraviť zmiešané lanovky (obsahujúce kabínové a sedačkové)
1688 1688 Upravit mobilní telefony
1689 1689 Upravit modelářské letiště
1690 1690 Upravit směnárnu
1691 1691 Upravit Jednokolejnicovou dráhu
1692 1692 Upravit monument
1693 1693 Upravit motel
1694 1694 Upravit motokros
1695 1695 Upravit parkoviště pro motocykly
1696 1696 Upravit motorové sporty
1697 1697 Upravit dálnici
1698 1698 Upravit křižovatku dálnic
1699 1699 Upravit dálniční spojku
1700 1700 Upravit horský průsmyk
1701 1701 Upravit bahno
1702 1702 Upravit kombinované
1703 1703 Upravit multipolygon
1704 1704 Upravit muzeum
1705 1705 Upravit obchod s hudebními nástroji
1706 1706 Upravit úzkorozchodnou železnici
1707 1707 Upravit národní hranici
1708 1708 Upravit hranice národního parku
1709 1709 Upravit přírodní rezervaci
1710 1710 Upraviť okolie
1711 1711 Upraviť novinový stánok
1712 1712 Upravit noční klub
1713 1713 Upraviť Sanatórium
1714 1714 Upravit oční optiku
1715 1715 Upraviť bio produkty
1716 1716 Obchod s vybavením do přírody
1717 1717 Upravit obchod s malířskými potřebami
1718 1718 Upravit paleontologické naleziště
1719 1719 Upravit park
1720 1720 Upravit parkoviště
1721 1721 Upravit obslužnou silnici na parkovišti
1722 1722 Upravit vjezd na parkoviště
1723 1723 Upravit parkovací místo
1724 1724 Upravit výhybnu
1725 1725 Upravit cestu
1726 1726 Upravit vrchol
1727 1727 -----
1728 1728 Upravit pěší zónu
1729 1729 Upravit pelotu (míčová hra)
1730 1730 Upravit lékárnu
1731 1731 Upravit místo na piknik
1732 1732 Upravit molo
1733 1733 Upravit potrubí
1734 1734 Upravit hřiště
1735 1735 Upravit chrám
1736 1736 Upraviť vlek Pomu (disk)
1737 1737 Upravit hřiště
1738 1738 Upravit policii
1739 1739 Upravit volební obvod
1740 1740 Upravit poštu
1741 1741 Upravit elektrárnu
1742 1742 Upravit dráty elektrického vedení
1743 1743 -----
1744 1744 Upravit sloup
1745 1745 Upravit trafostanici
1746 1746 Upravit stožár elektrického vedení
1747 1747 Upravit historickou trať
1748 1748 Upravit spojku silnice 1. třídy
1749 1749 Upravit silnici 1. třídy
1750 1750 Upravit vězení
1751 1751 Upravit vlastnosti
1752 1752 Upravit hospodu
1753 1753 Upravit veřejnou budovu
1754 1754 Upravit veřejný gril
1755 1755 Upravit lom
1756 1756 Upravit RC auta
1757 1757 Upravit závodní trať
1758 1758 Upravit pálkové (raketové) sporty
1759 1759 Upravit železnici
1760 1760 Upravit železniční plochu
1761 1761 Upravit kolejové nástupiště (tram/vlak)
1762 1762 Upravit rekreační plochu
1763 1763 Upravit recyklační stanoviště
1764 1764 Upravit kraj
1765 1765 Upravit umělou vodní plochu
1766 1766 Upravit obytnou budovu
1767 1767 Upravit obytnou plochu
1768 1768 Upravit místní komunikaci (ulici)
1769 1769 Upravit odpočinkovou zónu
1770 1770 Upravit restauraci
1771 1771 Upravit plochu s obchody
1772 1772 Upraviť oporný múr
1773 1773 Upraviť Domov dôchodcov
1774 1774 Upravit řeku
1775 1775 Upravit břeh řeky
1776 1776 Upravit silniční omezení
1777 1777 Upravit cestu neznámého typu
1778 1778 Upravit dětský provazový vlek
1779 1779 Upravit trasu
1780 1780 Upravit složenou trasu
1781 1781 Upravit rugbyovou ligu
1782 1782 Upravit svaz rugby
1783 1783 Upravit zříceninu
1784 1784 Upravit přistávací dráhu
1785 1785 Upraviť bezpečnostný výcvik
1786 1786 Upravit výpadovou bránu (v opevnění)
1787 1787 Upravit saunu
1788 1788 Upravit školu
1789 1789 Upravit suťoviště
1790 1790 Upravit podrost
1791 1791 Upravit obchod s mořskými plody
1792 1792 Upravit nájezd na silnici 2. třídy
1793 1793 Upravit silnici 2. třídy
1794 1794 Upravit služby motoristům (odpočívadla)
1795 1795 Upravit účelovou komunikaci
1796 1796 Upravit přístřešek
1797 1797 Upravit obchod s obuví
1798 1798 Upravit střelbu
1799 1799 Upravit obchodníka s motocykly
1800 1800 Upravit místo
1801 1801 Upravit Skateboard
1802 1802 Upravit lyžování
1803 1803 Upravit skluz v loděnici
1804 1804 Upravit fotbal
1805 1805 Upraviť zdroj pitnej vody
1806 1806 Upravit jednosměrné hroty
1807 1807 Upravit sportovní centrum
1808 1808 Upravit obchod se sportovními pořebami
1809 1809 Upravit pramen
1810 1810 Upravit stadion
1811 1811 Upravit zemi
1812 1812 Upravit papírnictví
1813 1813 Upravit schůdky přes ohrazení
1814 1814 Upravit oblast zastávky
1815 1815 Upravit potok
1816 1816 Upraviť ulicu
1817 1817 Upravit lampu
1818 1818 Upraviť striptízový klub
1819 1819 Upravit nahrávací studio
1820 1820 Upravit městský obvod, nebo městská část
1821 1821 Upravit metro
1822 1822 Upravit vchod do metra
1823 1823 Upravit supermarket
1824 1824 Upravit sledovací kameru
1825 1825 Upravit triangulační bod
1826 1826 Upravit plavání
1827 1827 Upravit kotvu
1828 1828 Upravit stolní tenis (ping-pong)
1829 1829 Upravit krejčího
1830 1830 Upravit stanoviště taxi
1831 1831 Upravit pojížděcí dráhu
1832 1832 Upravit telefon
1833 1833 Upravit tenis
1834 1834 Upravit terminál
1835 1835 Upraviť terminál
1836 1836 Upravit nájezd na silnici 3. třídy
1837 1837 Upravit silnici 3. třídy
1838 1838 Upravit divadlo
1839 1839 Upravit zábavní park
1840 1840 Upravit mýtnou budku
1841 1841 Upravit věž
1842 1842 Upravit město
1843 1843 Upravit radnici
1844 1844 Upravit obchod s hračkami
1845 1845 Upravit vozovou cestu
1846 1846 Upravit zpomalovací retardér
1847 1847 -----
1848 1848 Upravit tramvaj
1849 1849 Upravit tramvajovou zastávku
1850 1850 Upravit cestovní kancelář
1851 1851 Upravit strom
1852 1852 Upravit čtyřproudou silnici
1853 1853 Upravit čtyřproudou silnici - nájezd
1854 1854 Upravit tunel
1855 1855 Upravit zákaz odbočení
1856 1856 Upravit turniket
1857 1857 Upravit pneuservis
1858 1858 Upravit místní silnici
1859 1859 Upravit vysokou školu
1860 1860 Upravit vysavače
1861 1861 Upraviť Zmiešaný tovar
1862 1862 Upravit prodejní automat
1863 1863 Upravit veterinární ordinaci
1864 1864 Upravit videopůjčovnu/prodejnu
1865 1865 Upravit vyhlídku
1866 1866 Upravit obci
1867 1867 Upravit náves
1868 1868 Upravit vinici
1869 1869 Upravit sopku
1870 1870 Upravit volejbal
1871 1871 -----
1872 1872 Upraviť múr
1873 1873 Upravit odpadkový koš
1874 1874 Upraviť Nakladanie s odpadmi
1875 1875 Upravit čističku odpadních vod
1876 1876 Upravit vodní plochu
1877 1877 Upravit akvapark
1878 1878 Upravit vodojem
1879 1879 Upravit studnu
1880 1880 Upravit vodárnu
1881 1881 Upravit vodopád
1882 1882 Upravit vodní mlýn
1883 1883 Upraviť vodné cesty
1884 1884 Upravit kříž
1885 1885 Upravit boží muka
1886 1886 Upravit jez
1887 1887 Upravit mokřinu
1888 1888 Upravit větrný mlýn
1889 1889 Upravit prales
1890 1890 Upravit továrnu
1891 1891 Upravit zoo
1892 1892 Upravit přiřazenou ulici
1893 1893 -----
1894 1894 Upravit filtr.
1895 1895 Upraviť všeobecnú trasu
1896 1896 Upravit zeměpisnou šířku a délku uzlu.
1897 1897 Upravit novou relaci ve vrstvě "{0}"
1898 1898 Upravit relaci #{0} ve vrstvě "{1}"
1899 1899 Upravit síť cest
1900 1900 Upraviť skratku
1901 1901 Upraviť položku zdroja:
1902 1902 Upravit aktuální stránku nápovědy
1903 1903 Upravit vybranou relaci
1904 1904 Upravit název souboru nebo URL vybraných aktivních předvoleb
1905 1905 Upravit název souboru nebo URL vybraného aktivního stylu
1906 1906 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
1907 1907 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
1908 1908 Upravit vybrané cesty pro ikony
1909 1909 Upravit zvolený zdroj.
1910 1910 Změnit hodnotu zvoleného klíče pro všechny objekty
1911 1911 Editační nástrojová lišta
1912 1912 Úpravy: {0}
1913 1913 Upraveno v:
1914 1914 Upraveno kým:
1915 1915 Vzdělání
1916 1916 Cestu lze zadat ručně do textového pole nebo vybrat kliknutím na tlačítko "...".
1917 1917 Elektrifikováno
1918 1918 Elektronika
1919 1919 Elektronické peněženky nebo kreditní karty
1920 1920 Elektronika
1921 1921 Objekty typu {0} nejsou podporovány.
1922 1922 Nadmořská výška
1923 1923 Elipsoid ''{0}'' není podporován.
1924 1924 Názov elipsoidu
1925 1925 Parametre elipsoidu
1926 1926 Elipsoid vyžaduje (+ ellps = * alebo + = *, + b = *)
1927 1927 E-mailová adresa
1928 1928 Násep
1929 1929 Ambasáda
1930 1930 Místo pro kontaktování záchranářů
1931 1931 Nouzový telefon
1932 1932 Záchranná vozidla
1933 1933 Prázdný dokument
1934 1934 Nalezena prázdná role
1935 1935 Prázdné cesty
1936 1936 Povolit vestavěné standarní ikony
1937 1937 Aktivovat filtr.
1938 1938 Zapnout vzdálené ovládání
1939 1939 Hodnotu prijmete zaškrtnutím políčka
1940 1940 Zapnutí/vypnutí automatického posunu mapy na naposledy umístěný bod
1941 1941 Povolit/zakázat režim pro experty
1942 1942 Zapnout/vypnout drátový model mapy
1943 1943 Umožňuje vyhledávat waypointy importované z gps souboru.
1944 1944 Doporučuj/nedoporučuj upload
1945 1945 Vynútenie dopravného obmedzenia
1946 1946 Zadejte šířku/délku místa kam skočit.
1947 1947 Zadat URL
1948 1948 Zadejte URL ke stažení:
1949 1949 Zadejte id sady změn
1950 1950 Zadejte název hledaného místa
1951 1951 Zadej jméno místa které chceš najít:
1952 1952 Zadat roli, která se aplikuje na vybrané členy relace
1953 1953 Zadat roli všech členů relace
1954 1954 Zadejte hledaný výraz
1955 1955 Zadejte pokročilé vlasnosti OAuth
1956 1956 Vložte URL ze které mají být stažena data
1957 1957 Zadejte komentář k nahraným datům
1958 1958 Zadejte přihlašovací údaje pro HTTP proxy
1959 1959 Zadejte přihlašovací údaje pro OSM API
1960 1960 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
1961 1961 Zadejte easting a northing (x a y, vzdálenost od poledníku a rovníku) oddělené mezerou, čárkou nebo středníkem.
1962 1962 Zadejte jméno souboru:
1963 1963 Zadejte cestu nebo jméno adresáře:
1964 1964 Vložte text
1965 1965 Zadat ID objektu, který chcete stáhnout
1966 1966 Zadejte přístupový token OAuth
1967 1967 Zadejte souřadnice nového uzlu.<br/>Zeměpisnou délku a šířku můžete oddělit mezerou, čárkou nebo středníkem.<br/>Používejte pouze kladná čísla nebo znaky N a E pro indikaci severní nebo jižní šířky.<br/>Pro indikaci východní a západní délky lze použít záporná čísla nebo znaky S a W.<br/>Souřadnice mohou být v jednou ze tří formátů:<ul><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt> <i>sekundy</i><tt>&quot</tt></li></ul>Znaky <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> jsou volitelné.<br/><br/>Příklady:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1968 1968 Zadejte hledaný výraz
1969 1969 Vstup
1970 1970 Vstup'' {0}'' vyžaduje JOSM verziu {1}. (V súčasnej dobe beží: {2})
1971 1971 Položka {0}
1972 1972 Krasojízda
1973 1973 Sexshop
1974 1974 Chyba
1975 1975 Chyba
1976 1976 Chyba při zobrazování URL
1977 1977 Nastala chyba během stahování
1978 1978 Chyba ve filtru
1979 1979 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
1980 1980 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1981 1981 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
1982 1982 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1983 1983 Chyba při inicializaci testu {0}:\n {1}
1984 1984 Chyba při načítání vrstvy
1985 1985 Při parsování gpx vrstvy ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
1986 1986 Při parsování gpx souboru ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
1987 1987 Chyba v souboru {0}
1988 1988 Chyba parsování {0}:
1989 1989 Chyba přehrávání zvuku
1990 1990 Chyba při čtení záložky: %s
1991 1991 Chyba při přejmenovávání souboru z "{0}" na "{1}"
1992 1992 Chyba při vytváření zálohy odstraněné vrstvy: {0}
1993 1993 Chyba při exportu {0}:\n{1}
1994 1994 Chyba při získávání souborů z adresáře {0}\n
1995 1995 Chyba při čtení posunutí.\nOčekávaný formát: {0}
1996 1996 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
1997 1997 Chyba při čtení data.\nProsíme, použijte požadvaný formát
1998 1998 Chyba při čtení časového pásma.\nOčekávaný formát: {0}
1999 1999 Chyba při parsování {0}
2000 2000 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
2001 2001 Chyba: Nepřípustná hodnota typu double ''{0}'' na řádku {1} v souboru se záložkami ''{2}''
2002 2002 Chyba: neočekávaná řádka ''{0}'' v souboru záložek ''{1}''
2003 2003 Chyba: nepodařilo se načíst třídu mapového renederu ''{0}''. Třída nebyla nalezena.
2004 2004 Chyby
2005 2005 Chyby během stahování
2006 2006 +++++
2007 2007 +++++
2008 2008 +++++
2009 2009 +++++
2010 2010 Vše
2011 2011 Příklady
2012 2012 Provádím připojování k startu platformy
2013 2013 Súčasné hodnoty
2014 2014 Konec
2015 2015 Ukončit JOSM
2016 2016 Ukončit JOSM s uložením. Neuložené změny budou nahrány na server a/nebo uloženy.
2017 2017 Ukončit JOSM bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
2018 2018 Okamžitě ukončit!
2019 2019 Ukončit JOSM
2020 2020 Výjazd do
2021 2021 Očekávána neprázdná hodnota pro parametr ''{0}'', nalezeno ''{1}''
2022 2022 Neočekávaný počet argumentů parametru ''{0}''
2023 2023 Očakávaný hľadaný výraz
2024 2024 Očekávám <i>min</i>/<i>max</i> za ''timestamp''
2025 2025 Režim pro experty
2026 2026 Expertní režim
2027 2027 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
2028 2028 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
2029 2029 Export GPX souboru
2030 2030 Exportovat a uložit
2031 2031 Nastavení Exportu
2032 2032 Uložit vlastní nastavení do souboru
2033 2033 Uložit do souboru vybrané položky
2034 2034 Exportovat data do GPX souboru.
2035 2035 Exportovat do GPX...
2036 2036 Ďalšie informácie o aktuálnych objektoch vrstvy vo vyskakovacom okne - aktuálne info o bodoch GPX stopy
2037 2037 Extrahovat pozice GPS z EXIFu
2038 2038 Tažení
2039 2039 Vytáhnout cestu
2040 2040 Vytiahnuť: linku pomoci
2041 2041 Vytiahnuť: hlavné línie
2042 2042 +++++
2043 2043 OPRAVIT
2044 2044 OPRAVY
2045 2045 Látka
2046 2046 Občianska vybavenosť
2047 2047 Barva zatmívání:
2048 2048 Intenzita zatmívání:
2049 2049 Nepodařilo se autentizovat uživatele ''{0}'' s heslem ''***'' jako uživatele OAuth
2050 2050 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
2051 2051 Nepodařilo se vytvořit adresář pro pluginy ''{0}''
2052 2052 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
2053 2053 Nepodařilo se načíst XML schema.
2054 2054 Nepodařilo se načíst zdroj ''{0}'', chyba je {1}.
2055 2055 Nepodařilo se načíst {0}, použijte nacachovaný soubor a opakujte pokus později: {1}
2056 2056 Nepodařilo se nalézt obrázek ''{0}''
2057 2057 Nepodařilo se otevřít URL
2058 2058 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
2059 2059 Nepodařilo se navázat spojení s API {0}
2060 2060 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou.
2061 2061 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou. Cílové URL je prázdné.
2062 2062 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
2063 2063 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
2064 2064 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2065 2065 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
2066 2066 Nepodařilo se načíst CSS soubor ''help-browser.css''. Výjimka je: {0}
2067 2067 Selhalo čtení z ''{0}''. Server odpověděl stavovým kódem {1}.
2068 2068 Nepodařilo se přejmenovat soubor {0} na {1}.
2069 2069 Nepodarilo sa nastaviť základný objekt. Aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu histórie.
2070 2070 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
2071 2071 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
2072 2072 Nepodařilo se podepsat HTTP konexi pomocí autentizační hlavičky OAuth
2073 2073 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva takový prvek neobsahuje
2074 2074 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva neexistuje
2075 2075 +++++
2076 2076 Zlé smerovanie na východ a sever
2077 2077 Stánok farmy
2078 2078 Zemědělská půda
2079 2079 Farma
2080 2080 Rychlé občersvení
2081 2081 Rychlé vykreslování (vypadá ošklivě)
2082 2082 Rychlé kreslení cest myší
2083 2083 Násobič rychlého přehrávání
2084 2084 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
2085 2085 Faxové číslo
2086 2086 Poplatek
2087 2087 Travnatá pahorkatina
2088 2088 Plot
2089 2089 Trajekt/přívoz
2090 2090 Přívoz
2091 2091 Přístaviště přívozu
2092 2092 Stahuji balík uzlů z ''{0}''
2093 2093 Stahuji balík relací z ''{0}''
2094 2094 Stahuji balík cest z ''{0}''
2095 2095 Stahuji uzel s id {0} z ''{1}''
2096 2096 Stahuji relaci s id {0} z ''{1}''
2097 2097 Stahuji cestu s id {0} z ''{1}''
2098 2098 Soubor
2099 2099 Soubor "{0}" neexistuje
2100 2100 Do souboru ''{0}'' nelze zapisovat. Zadejte prosím jiný název.
2101 2101 Název souboru:
2102 2102 Záložní soubory
2103 2103 Soubor již existuje. Chcete jej přepsat ?
2104 2104 Názov súboru očakávaný pre vrstvu č. {0}
2105 2105 Název souboru:
2106 2106 Soubor {0} již existuje. Přepsat ?
2107 2107 Soubor {0} je načten pod jménem "{1}"
2108 2108 Soubor: {0}
2109 2109 -----
2110 2110 Soubory
2111 2111 Soubory typu:
2112 2112 Soubory typu:
2113 2113 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
2114 2114 Filtrovat
2115 2115 Filtr skrytých:{0} zablokovaných:{1}
2116 2116 Mód filtrování
2117 2117 Filtruje objekty a schová/zneaktivní je.
2118 2118 Filtrovaný řetězec:
2119 2119 Filtr:
2120 2120 Pohodlné nalezení a oprava vadných adres.
2121 2121 Dokončit kreslení
2122 2122 Požární hydrant
2123 2123 Hasičská stanice
2124 2124 Ohniště
2125 2125 Rybaření
2126 2126 Opravit
2127 2127 Opraviť zastarané značky
2128 2128 Opravit vlastnosti
2129 2129 Opravit konflikty tagů
2130 2130 Opravit vybraný problém.
2131 2131 Opravte, pokud je to možné.
2132 2132 Opravuji ({0}/{1}): ''{2}''
2133 2133 Opravuji chyby ...
2134 2134 Vlajkový stožár
2135 2135 Květinářství
2136 2136 Vyprázdnit cache dlaždic
2137 2137 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
2138 2138 Adresáře
2139 2139 Následovat
2140 2140 Sledovat linii
2141 2141 Nalezeny následující problémy:
2142 2142 Jídlo a pití
2143 2143 Sdílená jídelna několika restaurací
2144 2144 Jídlo a pití
2145 2145 Pěší
2146 2146 Pouze pro vybrané objekty
2147 2147 Vynutit kreslení čar, pokud importovaná data neobsahují informace o čarách.
2148 2148 Sila čiary ak nie sú doplnené segmenty
2149 2149 Brod
2150 2150 Les
2151 2151 Zapomenout objekty, ale nemazat je na serveru při nahrávání.
2152 2152 Skok dopředu/vzad (vteřiny)
2153 2153 Nalezen nulový soubor v adresáři {0}\n
2154 2154 Nalezeno {0} odpovídajích výrazů
2155 2155 Fontána
2156 2156 -----
2157 2157 Verejná pumpa pre bicykle
2158 2158 Freemap.sk Car (Auto)
2159 2159 Freemap.sk Cyclo (Bicyklovanie)
2160 2160 Freemap.sk Hiking (Turistika)
2161 2161 Freemap.sk Ski (Lyžovanie)
2162 2162 Blokovat
2163 2163 Blokovat aktuání seznam slučovaných elementů
2164 2164 -----
2165 2165 Od
2166 2166 Z (výchozí zastávka)
2167 2167 Z ...
2168 2168 Z relace
2169 2169 Z URL
2170 2170 Čerpací stanice
2171 2171 Čerpací stanice
2172 2172 Typy paliv:
2173 2173 +++++
2174 2174 Celoobrazovkové zobrazení
2175 2175 Plně automatická
2176 2176 Funkce
2177 2177 Pozemní lanovka
2178 2178 Nábytek
2179 2179 G-K pásmo
2180 2180 +++++
2181 2181 GPS body
2182 2182 popis gps trasy
2183 2183 GPX soubory
2184 2184 Soubory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2185 2185 GPX trasa neobsahuje časové údaje
2186 2186 -----
2187 2187 GPX trasa:
2188 2188 +++++
2189 2189 +++++
2190 2190 GTK Výber Farieb
2191 2191 +++++
2192 2192 -----
2193 2193 Garáže
2194 2194 Zahrada
2195 2195 Zahradnické centrum
2196 2196 Plynojem
2197 2197 Brána
2198 2198 Rozchod (mm)
2199 2199 +++++
2200 2200 +++++
2201 2201 Obecný přístup
2202 2202 Obecný přístup
2203 2203 Všeobecná trasa
2204 2204 Generovať hranicu XML mapových podkladov z multipolygónu
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 GeoJSON súbory
2208 2208 +++++
2209 2209 +++++
2210 2210 Geografie
2211 2211 +++++
2212 2212 Geoobrázok: {0}
2213 2213 Obrázky s GPS souřadnicemi
2214 2214 Získání přístupového tokenu pro ''{0}''
2215 2215 -----
2216 2216 Odpočívadlo
2217 2217 Ledovec
2218 2218 Sklo
2219 2219 Zpět k dialogu uploadu
2220 2220 Zpět na krok 1/3
2221 2221 Podívat se informace o tagu na OSM wiki (F1)
2222 2222 Jít na domovskou stránku nápovědy pro JOSM
2223 2223 Přejít na následující stránku
2224 2224 Přejít na předchozí stránku
2225 2225 +++++
2226 2226 Golfové hřiště
2227 2227 Oběžná kabinková lanovka
2228 2228 Čas GPS (načten z předchozích fotografií):
2229 2229 Oprávnění
2230 2230 Tráva
2231 2231 Lúka
2232 2232 Malý hřbitov
2233 2233 +++++
2234 2234 Zelená:
2235 2235 Zastavitelné území (Greenfield)
2236 2236 Zelinářství
2237 2237 Skleníkové zahradnictví
2238 2238 -----
2239 2239 Zásobník písku (pro posyp)
2240 2240 Bez dozoru
2241 2241 Skupina spoločných vstupov pre Interpoláciu adries v jednom dialógu, rovnako ako možnosť automaticky generovať jednotlivé číslo domu bodov z línie.
2242 2242 Vlnolam
2243 2243 +++++
2244 2244 +++++
2245 2245 Zvodidlá
2246 2246 Penzion
2247 2247 Rozcestník
2248 2248 +++++
2249 2249 +++++
2250 2250 Gymnastika
2251 2251 +++++
2252 2252 +++++
2253 2253 +++++
2254 2254 +++++
2255 2255 +++++
2256 2256 +++++
2257 2257 Kadeřnictví
2258 2258 +++++
2259 2259 +++++
2260 2260 Samota
2261 2261 Odstranitelný díl plotu
2262 2262 Používá Francouzký EPCIs (boundary=local_authority)
2263 2263 Hangár
2264 2264 Železářství
2265 2265 Má kryt?
2266 2266 Má vyhrievanie?
2267 2267 Má klíč ''created_by'' nebo ''converted_by''
2268 2268 Má klíč ''note'', ''comment'' nebo ''description''
2269 2269 Má klíč ''source''
2270 2270 Má klíč ''watch''
2271 2271 Má tag obsahující ''fixme'' nebo ''FIXME''
2272 2272 Zdraví
2273 2273 Obchod s naslouchadly
2274 2274 Vřesoviště
2275 2275 Nákladní vozidlo
2276 2276 Živý plot
2277 2277 Výška
2278 2278 Výška (metrů)
2279 2279 Helipad (přistávací plocha pro vrtulníky)
2280 2280 Nápověda
2281 2281 Nápověda: {0}
2282 2282 Vektrorizuje hranice souše a vody ze snímků družice Landsat, pásmo IR. Vhodné pro rozsáhlé vodní plochy.
2283 2283 Polokoule
2284 2284 Úkryt
2285 2285 Skrýt editační nástrojovou lištu
2286 2286 Skrýt filtr
2287 2287 Skrýt nebo zobrazit toto přepínací tlačítko
2288 2288 Skrýt toto tlačítko
2289 2289 Skrýt tuto zprávu a již ji nikdy nezobrazovat
2290 2290 Skrýt filtr
2291 2291 +++++
2292 2292 Vozidlá vysoko obsadené (hov)
2293 2293 Zvýrazniť cieľové cesty a body
2294 2294 Zvýrazniť cieľové body a cesty počas kreslenia alebo výberu
2295 2295 Hlavná cesta
2296 2296 Duplicitní body na cestě (highway)
2297 2297 Silniční nástupiště (původní)
2298 2298 Typ silnice
2299 2299 Silniční síť
2300 2300 Silnice sdílí úsek s plochou
2301 2301 +++++
2302 2302 turistická stezka
2303 2303 Historická místa
2304 2304 Historie
2305 2305 Historie (web)
2306 2306 Historie uzlu {0}
2307 2307 Historie relace {0}
2308 2308 Historie cesty {0}
2309 2309 História nie je ešte inicializovaná. Nepodarilo sa nastaviť základný objekt.
2310 2310 História nie je zatiaľ inicializovaná. Neporadilo sa nastaviť odkaz na základný objekt.
2311 2311 Hokej
2312 2312 Držte Ctrl pro zapnutí přichytávání
2313 2313 Domáci
2314 2314 Domovská stránka
2315 2315 Kůň
2316 2316 Dostihy
2317 2317 Jazda na koni
2318 2318 Nemocnice
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 +++++
2322 2322 Jméno domu
2323 2323 Číslo domu
2324 2324 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
2325 2325 Dom číslo je príliš ďaleko od ulice
2326 2326 Číslo domu bez ulice
2327 2327 Číslo domu {0}
2328 2328 Číslo domu {0} na {1}
2329 2329 Dům {0}
2330 2330 Odstín:
2331 2331 Posed
2332 2332 Jsem v časovém pásmu:
2333 2333 +++++
2334 2334 +++++
2335 2335 +++++
2336 2336 očekáváno id > 0. Nalezeno {0}
2337 2337 ID aktuální sady změn musí být větší než 0. Aktuální ID je {0}.
2338 2338 +++++
2339 2339 +++++
2340 2340 +++++
2341 2341 Chyba vstupu/výstupu
2342 2342 IO výjimka
2343 2343 IOError při vytváření souboru, automatické ukládání bude přeskočeno: {0}
2344 2344 +++++
2345 2345 Ikona
2346 2346 Cesty pro ikony:
2347 2347 Ikona:
2348 2348 Pokud je nastaveno, smaže se konfigurace, místo jejího načtení
2349 2349 Ignorovat
2350 2350 Vybraný problém příště ignorovat.
2351 2351 Ignorovat, ponechat relaci jak je
2352 2352 Sluč vrstvy i přes tuto poznámku
2353 2353 Ignorovat tento požadavek a nahrát data
2354 2354 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
2355 2355 Ignorovať varovanie
2356 2356 Ignorovat celou skupinu, nebo jednotlivé prvky?
2357 2357 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2358 2358 Ignoruji elementy
2359 2359 Ignoruji výjimku, protože stahování bylo přerušeno.Výjimka: {0}
2360 2360 Ignorují se nekorektní URL: "{0}"
2361 2361 Ignoruji poškozené URL souboru: "{0}"
2362 2362 -----
2363 2363 Ignoruje sa {0} bodov s prázdnymi súradnicami
2364 2364 Neplatná data
2365 2365 Neplatná booleovská hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2366 2366 Neplatné URL dotazu na datové změny.
2367 2367 Neplatná velikost bloku
2368 2368 Neplatná velikost bloku <= 0. Prosím, zadejte celé číslo > 1
2369 2369 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2370 2370 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2371 2371 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2372 2372 Nedovolený záznam v zozname pluginov.
2373 2373 Neplatný výraz ''{0}''
2374 2374 Neplatná zeměpisná šířka ''{0}''
2375 2375 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2376 2376 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť "{0}". Prijatá hodnota je "{1}"
2377 2377 Neplatná zeměpisná délka ''{0}''
2378 2378 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2379 2379 Nepovolený členský výraz: {0}
2380 2380 Chybná číselná hodnota atributu ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2381 2381 Neplatný objekt s id=0
2382 2382 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Nalezeno {1}.
2383 2383 Neplatný regulární výraz ''{0}''
2384 2384 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2385 2385 Neplatná hodnota pro atribut ''changeset''. Nalezeno {0}.
2386 2386 Neplatná hodnota atributu ''ref'' na členu v relaci {0}. Nalezeno {1}
2387 2387 Neplatná hodnota atributu ''type'' na členu {0} v relaci {1}. Nalezeno {2}.
2388 2388 Neplatná hodnota pre vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}. Prijatá hodnota je {1}
2389 2389 Chybná hodnota v atribúte ''{0}'' typu "double". Zadané bolo ''{1}''.
2390 2390 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''. Nalezeno {2}.
2391 2391 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2392 2392 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, zadáno ''{1}''
2393 2393 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu boolean, zadáno ''{1}''
2394 2394 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long (>=0), zadáno ''{1}''
2395 2395 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long , zadáno ''{1}''
2396 2396 Neplatná hodnota atributu ''ref'' elementu <nd>. Nalezeno {0}
2397 2397 Obrázek
2398 2398 Soubory obrázků
2399 2399 Soubor s obrázkem nebylo možné smazat.
2400 2400 +++++
2401 2401 Mapové podklady
2402 2402 Pozadie snímok: Predvolené
2403 2403 Nastavení vrstvy podkladových map
2404 2404 URL podkladových map
2405 2405 URL podkladových map (výchozí)
2406 2406 Zoslabenie mapového podkladu
2407 2407 Posunutí vrstvy snímků
2408 2408 Služby podkladových map
2409 2409 Pozadí: {0}
2410 2410 Otagované obrázky ({0}/{1})
2411 2411 Obrázky s polohou v exif datech ({0}/{1})
2412 2412 Imperiální
2413 2413 Implementuje příkazový řádek a umožňuje tvorbu vlastních příkazů. Přečtěte si více informací o základních příkazech (oblouk, kruh atd.)
2414 2414 Importovat zvuk
2415 2415 Import OSM dat ve formátu PBF
2416 2416 Import PDF souboru a konverze na cesty.
2417 2417 Importovat data z URL
2418 2418 Importovat obrázky
2419 2419 Importovať log
2420 2420 Import není možný
2421 2421 Import vektorové grafiky (SVG)
2422 2422 Importuje problémy z OpenStreetBugs.
2423 2423 Vložiť vlastné CSV súbory z Columbus/Visiontac V-900 GPS logger do vrstvy GPX.
2424 2424 Zvyšování přesnosti cest
2425 2425 Režim Zvyšovánípřesnosti cest
2426 2426 Na pozadí
2427 2427 V sadě změn:
2428 2428 V konfliktu s:
2429 2429 Stoupání
2430 2430 -----
2431 2431 Zahrnúť OSM dáta do .joz súboru sedenia.
2432 2432 Včlenit uzel do nejbližšího úseku cesty
2433 2433 Nekompletní <member> specifikace s ref=0
2434 2434 Nekompletní nahrávání a/nebo ukládání
2435 2435 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
2436 2436 Nesprávný počet parametrů
2437 2437 Nesprávný formát
2438 2438 Chybný kruhový objazd (highway: {0} namiesto {1})
2439 2439 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
2440 2440 Zvětšit přiblížení
2441 2441 +++++
2442 2442 V budove
2443 2443 Průmysl
2444 2444 Informace
2445 2445 Info: Chybí soubor s nastaveními ''{0}''. Vytvářím výchozí soubor nastavení.
2446 2446 Informace
2447 2447 Informační nástěnka
2448 2448 Turistické informační centrum
2449 2449 Informační terminál
2450 2450 Informace o vrstvě
2451 2451 Informativní varování, může obsahovat mnoho falešných položek.
2452 2452 Inicializace
2453 2453 Inicializace API OSM
2454 2454 Inicializace session na webu OSM...
2455 2455 Inicializace mapových stylů
2456 2456 Inicializace bodů je stažení ...
2457 2457 Inicializace bodů k aktualizaci ...
2458 2458 Inicializace předvoleb
2459 2459 Inicializace relací k aktualizaci ...
2460 2460 Inicializace validátoru
2461 2461 Inicializace cest k aktualizaci ...
2462 2462 Instalace pluginů
2463 2463 Instaluji aktualizované pluginy
2464 2464 Interní předvolby
2465 2465 Interní chyba serveru
2466 2466 Interní styl by měl být použit jako základ pro vrstvení dalších pravidel zobrazování
2467 2467 Přístup k Internetu
2468 2468 poplatek za přístup k Internetu
2469 2469 Křížení mezi cestami v multipolygonu
2470 2470 Neplatné API URL
2471 2471 Specifikován neplatný seznam ID\nNemohu stáhnout objekt
2472 2472 Neplatné URL ''{0}'' v pluginu {1}
2473 2473 Neplatná hranice území
2474 2474 poškozený bz2 soubor.
2475 2475 Neplatné súradnice: {0}
2476 2476 Neplatný dátový súbor
2477 2477 Neplatné datum
2478 2478 Neplatné hodnoty data/času
2479 2479 Chybný jar súbor "{0}"
2480 2480 Neplatný posun
2481 2481 Chybný popis "{0}" v plugine {1}
2482 2482 Neplatná konfigurácia projekcie : {0}
2483 2483 Neplatné klíče vlastností
2484 2484 Neplatný vyhledávaný výraz
2485 2485 Neplatné URL služby.
2486 2486 Neplatná řádek při kotrole pravopisu: {0}
2487 2487 Neplatný řádek při kontrole tagů - {0}: {1}
2488 2488 Nepatné časové pásmo
2489 2489 Neplatné ID uživatele
2490 2490 Neplatné jméno uživatele
2491 2491 Neplatná hodnota {0} parameteru ''has_arg''
2492 2492 Neplatná mezera v klíči vlastnosti
2493 2493 Negovat filtr
2494 2494 +++++
2495 2495 +++++
2496 2496 +++++
2497 2497 +++++
2498 2498 Ostrov
2499 2499 Ostrůvek
2500 2500 Izolované obydlie
2501 2501 Zdá se, že JOSM při posledním spuštění havaroval. Chcete data obnovit?
2502 2502 Podporován je protokol verze 0.6, ale server tvrdí že podporuje od {0} do {1}.
2503 2503 položka {0} nenalezena v seznamu
2504 2504 Vlek s jednomiestnou kotvou
2505 2505 JOSM prohlížeč nápovědy
2506 2506 Interní styl JOSM
2507 2507 URL popisky JOSM pluginu
2508 2508 JOSM soubory s nastavením (*.xml)
2509 2509 JOSM navzdory očekávání nenalezl objekt [{0} {1}] v sadě dat. Prosím ohlaste tuto skutečnost na http://josm.openstreetmap.de/wiki/Cs:WikiStart/. Nejedná se kritickou chybu a můžete pokračovat v práci.
2510 2510 Pro plugin {1} je třeba JOSM verze {0}.
2511 2511 JOSM bude vždy poslouchat na <b>portu 8111</b> localhost. <br>Tento port nelze konfigurovat, protože na něj odkazují externí aplikace komunikující s JOSM.
2512 2512 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
2513 2513 JPEG obrázky (*.jpg)
2514 2514 +++++
2515 2515 Verze Java: {0}
2516 2516 Zlatnictví
2517 2517 Funkce spojení ploch
2518 2518 Spojit uzly a linie
2519 2519 Připojit uzel k cestě
2520 2520 Potvrzení napojení plochy
2521 2521 Spojit překrývající se plochy
2522 2522 Spojeny překrývající se plochy
2523 2523 Spojí plochy, které se navzájem překrývají
2524 2524 Skok na pozici
2525 2525 Skočit tam
2526 2526 Skok na místo
2527 2527 Přejít na další značku
2528 2528 Přejít na předchozí značku
2529 2529 Križovatka
2530 2530 +++++
2531 2531 +++++
2532 2532 +++++
2533 2533 +++++
2534 2534 Motokáry
2535 2535 +++++
2536 2536 +++++
2537 2537 Ponechat
2538 2538 Zachovat záložní soubory při ukládání datových vrstev
2539 2539 Ponechat moje souřadnice
2540 2540 Ponechat můj stav vymazáno
2541 2541 Ponechat plugin
2542 2542 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota z lokální datové sady
2543 2543 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota ze serverové datové sady
2544 2544 Ponechat jejich souřadnice (serveru)
2545 2545 Ponechat cizí stav vymazáno
2546 2546 Ponechat tohoto člena relace v cílovém objektu
2547 2547 Obrubník
2548 2548 Klíč
2549 2549 Klíč ''{0}'' je neplatný.
2550 2550 Klíč ''{0}'' se nenachází mezi předvolbami.
2551 2551 Klíč nemůže být prázdný, když je použit operátor tag. Příklad použití: klíč=hodnota
2552 2552 Kľúč je príliš dlhý (maximum {0} znakov):
2553 2553 Klávesa:
2554 2554 Klíč: {0}
2555 2555 Klávesové zkratky
2556 2556 Klíčová slova
2557 2557 Mateřská škola
2558 2558 Kiosek
2559 2559 Průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou
2560 2560 Kuchyně
2561 2561 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2562 2562 LPG (propan-butan)
2563 2563 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2564 2564 Miesto pre menovku
2565 2565 Lambertova zóna 4 (Francie)
2566 2566 Lambert 93 (Francie)
2567 2567 Lambert CC zóna
2568 2568 Lambertova zóna CC9 (Francie)
2569 2569 Lamertovo úhlojevné kuželové zobrazení
2570 2570 Lambertova zóna (Estonsko)
2571 2571 Země (souš)
2572 2572 Využití krajiny
2573 2573 Skládka odpadu
2574 2574 +++++
2575 2575 Duplicitní body na plochách (landuse)
2576 2576 Jízdních pruhů
2577 2577 Jazyk
2578 2578 Režim lasa
2579 2579 Režim výběru lasem: výběr prvků probíhá ručním kreslením oblasti výběru
2580 2580 Poslední změna v {0}
2581 2581 Pluginy byly naposledy aktualizovány před {0} dny.
2582 2582 šířka/délka
2583 2583 Zeměpisné geodetické souřadnice (Lat/Lon)
2584 2584 Zeměpisná šířka
2585 2585 Zeměpisná šířka:
2586 2586 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2587 2587 Spustí prehliadač webového zdroja vybratého objektu, ak taký obsahuje, ako je napríklad Wikipedia
2588 2588 Spustit prohlížeč s informacemi o sadě změn
2589 2589 Spustit prohlížeč s wiki nápovědou k vybranému objektu
2590 2590 Spustit přes celou obrazovku
2591 2591 Otevře dialog pro sady změn
2592 2592 Otevřít Firefox a zobrazit pravě viditelnou obrazovku jako SVG obrázek.
2593 2593 Spustit prohlížeč s informacemi o uživateli
2594 2594 Prádelna
2595 2595 +++++
2596 2596 Vrstva
2597 2597 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny, ktoré sa neodporúča nahrať.
2598 2598 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by se měly uložit do odpovídajícího souboru ''{1}''.
2599 2599 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by měly být nahrány na server.
2600 2600 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k uložení.
2601 2601 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k nahrání na server.
2602 2602 Vrstva ''{0}'' není uložená v souboru
2603 2603 Vrstva ''{0}'' musí být v seznamu vrstev
2604 2604 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
2605 2605 Název vrstvy a cesta k souboru
2606 2606 Vrstva obsahuj neuložená data - uložit do souboru.
2607 2607 Vrstva neobsahuje neuložené dáta.
2608 2608 vrstva není v seznamu
2609 2609 Vrstva: {0}
2610 2610 Vrstvy
2611 2611 Posun zahájení (sekund)
2612 2612 Volný čas
2613 2613 Délka
2614 2614 Dĺžka (v metroch)
2615 2615 Délka v metrech
2616 2616 Délka hodnoty tagu ''{0}'' na objektu {1} překročila maximální dovolenou délku {2}. Délka hodnoty je {3}.
2617 2617 Délka: {0}
2618 2618 Železniční přejezd
2619 2619 Knihovna
2620 2620 Licence
2621 2621 Typy oprávnění
2622 2622 Závora
2623 2623 Lehká přepravní vozidla (do 3.5 t)
2624 2624 Krátká/lehká trať
2625 2625 Maják
2626 2626 Číslo vedení
2627 2627 Typ vedení
2628 2628 Řádek {0} sloupec {1}:
2629 2629 -----
2630 2630 Odkaz na lokální datový soubor OSM.
2631 2631 Seznam
2632 2632 Seznam v roli {0} není aktuálně součástí srovnávací dvojice.
2633 2633 Seznam prvků v mé datové sadě, např v lokální datové sadě
2634 2634 Seznam prvků v cizí datové sadě, např v serverové datové sadě
2635 2635 Seznam seznamů
2636 2636 Seznam map
2637 2637 Seznam sloučených prvků. Seznam s mými prvky bude nahrazen tímto seznamem, pokud budou použity změny sloučení.
2638 2638 Seznam naposledy otevřených souborů
2639 2639 Osvětlení
2640 2640 Obytná zóna
2641 2641 Načíst všechny vadné dlaždice
2642 2642 Načíst všechny dlaždice
2643 2643 Načíst sezení
2644 2644 Načíst dlaždici
2645 2645 Načíst sezení ze souboru.
2646 2646 Nahrávat data z API
2647 2647 Načíst historii
2648 2648 Načíst vrstvy podkladových map
2649 2649 Načíst rodičovské relace
2650 2650 Načítať profil
2651 2651 Načíst relaci
2652 2652 Načíst seznam vašich otevřených sad změn ze serveru
2653 2653 Načítání dřívějších pluginů
2654 2654 Nahrávám historii pro uzel {0}
2655 2655 Nahrávám historii pro relaci {0}
2656 2656 Nahrávám historii pro cestu {0}
2657 2657 Načítání konfigurace podkladů
2658 2658 Nahrávám rodičovské relace
2659 2659 Nahrávám plugin ''{0}''...
2660 2660 Načítání pluginů
2661 2661 Nahrávám pluginy ...
2662 2662 Nahrávám zdroj předvoleb z ''{0}''
2663 2663 Načítání sezení ''{0}''
2664 2664 Nahrávám zdroje stylů z ''{0}''
2665 2665 Nahrávám {0}
2666 2666 Načíta dáta z SDS
2667 2667 Místní soubory
2668 2668 Místní název
2669 2669 -----
2670 2670 Umístění
2671 2671 Uzamknutelný
2672 2672 Plavební komora
2673 2673 +++++
2674 2674 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2675 2675 +++++
2676 2676 +++++
2677 2677 Zeměpisná délka
2678 2678 Zeměpisná délka:
2679 2679 Hledat v:
2680 2680 Vzhled a chování
2681 2681 Hledat v:
2682 2682 Vyhlídková věž
2683 2683 Hledám soubory s obrázky
2684 2684 Najít cesty a body s FIXME v jakékoliv hodnotě vlastnosti.
2685 2685 +++++
2686 2686 +++++
2687 2687 +++++
2688 2688 MTB klasifikace
2689 2689 Pojízdný pás
2690 2690 Hlavní datová sada neobsahuje bod {0}
2691 2691 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2692 2692 Vytvořit paralelní kopie cest
2693 2693 Chyba při vytváření rovnoběžné cesty
2694 2694 Pokud používáte --selection, ujistěte se, že nahrajete nějaká data
2695 2695 Vytváření řadových domků z jednotlivých bloků.
2696 2696 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2697 2697 Neplatné URL licence EULA: {0}
2698 2698 Chybné vety: {0}
2699 2699 Nákupní středisko
2700 2700 Inženýrské objekty
2701 2701 Spravovat otevřené sady změn a výběr sad k nahrání
2702 2702 Manuální
2703 2703 Ruční srovnání
2704 2704 Manuální konfigurace HTTP proxy
2705 2705 Přehledová mapa
2706 2706 Styly kreslení mapy
2707 2707 Projekce mapy
2708 2708 Nastavení mapy
2709 2709 Informace o stylu mapy
2710 2710 Súbor farebného štýlu mapy (*.mapcss, *.zip)
2711 2711 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2712 2712 Súbor farebného štýlu mapy (*.xml, *.zip)
2713 2713 Mapa: {0}
2714 2714 +++++
2715 2715 +++++
2716 2716 +++++
2717 2717 +++++
2718 2718 Přístav
2719 2719 Označit vybrané tagy jako nerozhodnuté
2720 2720 Značky z pojmenovaných bodů
2721 2721 Značky z {0}
2722 2722 Tržiště
2723 2723 +++++
2724 2724 +++++
2725 2725 Spárovat první fotografii a první bod GPX záznamu
2726 2726 Dosazení fotografií do trasy selhalo.
2727 2727 Materiál
2728 2728 Max. zátěž os (tun)
2729 2729 Max. výška (m)
2730 2730 Max. výška (metry, pouze pokud enforcement=maxheight)
2731 2731 Max. šířka
2732 2732 Max. délka (m)
2733 2733 Max. délka
2734 2734 Max. rychlost (km/h)
2735 2735 Max. rychlost (km/h, pouze pokud enforcement=maxspeed)
2736 2736 Max. hmotnost (tun)
2737 2737 Max. hmotnost (tuny, pouze pokud enforcement=maxweight)
2738 2738 Max. šířka (m)
2739 2739 Max. úroveň přiblížení:
2740 2740 Maximální plocha na požadavek:
2741 2741 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2742 2742 Maximální délka (v metrech) pro vykreslování linií. Nastavte na ''-1'' pro kreslení všech linií.
2743 2743 Maximální délka (metrů)
2744 2744 Maximální délka lokálních souborů (v metrech)
2745 2745 Louka
2746 2746 Měření
2747 2747 Měřící stanice
2748 2748 Člen
2749 2749 Člen pro roli {0} má špatný typ
2750 2750 Členové
2751 2751 Zapamatované členy nelze přidat, protože nejsou součástí aktuální vrstvy
2752 2752 Členové(vyřešeno)
2753 2753 Členi (s konflikty)
2754 2754 Památník
2755 2755 Jméno v menu
2756 2756 Jméno v menu (výchozí)
2757 2757 +++++
2758 2758 Mercatorova projekce
2759 2759 Sloučit
2760 2760 Spojit uzly
2761 2761 Sloučit vrstvu
2762 2762 Spoj uzly do nejstaršího
2763 2763 Sloučení překrývajících se částí cest.
2764 2764 Sloučit výběr
2765 2765 Sloučit aktuální vrstvu do jiné vrstvy
2766 2766 Spojit vybrané objekty do jiné vrstvy.
2767 2767 Sloučit tuto vrstvu do jiné vrstvy
2768 2768 Spojit {0} uzly
2769 2769 Seznam slučovaných členů zmrazen. Nezbývají žádné konflikty v seznamu členů této relace.
2770 2770 Seznam slučovaných bodů zmrazen. Nezbývají žádné konflikty v seznamu bodů této cesty.
2771 2771 sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení
2772 2772 sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení
2773 2773 Sloučená verze
2774 2774 Slučování data...
2775 2775 Sloučení smazaných objektů selhalo
2776 2776 Slučování vrstev
2777 2777 Slučování vrstev s odlišnými pravidly nahrávání
2778 2778 Slučení mnoha objektů s rozličnými metodami uploadu
2779 2779 Zpráva
2780 2780 Zprávu dne není možné zobrazit
2781 2781 Metóda (spôsob výroby)
2782 2782 Metrický
2783 2783 Minipivovar
2784 2784 Klikejte prostředním tlačítkem pro cyklování seznamem.<br>Podržte CTRL pro přímý výběr položky ze seznamu myší.<hr>
2785 2785 Vojenský prostor
2786 2786 Min. šířka
2787 2787 Min. délka
2788 2788 Min. rychlost (km/h)
2789 2789 Min. úroveň přiblížení:
2790 2790 Šachta
2791 2791 Malý kruhový objezd
2792 2792 Minigolf
2793 2793 Minimálna JOSM verzia:
2794 2794 Minimální vzdálenost (pixelů)
2795 2795 Minuty: {0}
2796 2796 Zrcadlit
2797 2797 Zrcadlit vybrané body a cesty.
2798 2798 Chybějící atribut ''ref'' na členu v relaci {0}
2799 2799 Chybějící atribut ''type'' na členu {0} v relaci {1}
2800 2800 Chybějící atribut ''version'' na OSM objektu s id {0}
2801 2801 Chybějící atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''.
2802 2802 Chybějící kódování
2803 2803 V tagu chybí atribut "key" nebo "value".
2804 2804 Chybí povinný atribut ''{0}'' XML elementu {1}.
2805 2805 Chybějící povinný atribut ''{0}'' na <nd> v cestě {1}
2806 2806 povinný atribut ''{0}'' chybí
2807 2807 Chýbajú povinné atribúty pre element''hranice''. Máte minlon =''{0}'',minlat =''{1}'',maxlon =''{3}'',maxlat =''{4}'', pôvod =''{5}''.
2808 2808 Chybí cíl pro sloučení pro uzel s id {0}
2809 2809 Chybí cíl pro sloučení pro relaci s id {0}
2810 2810 Při slučování nebyla cílová cesta pro cestu s id {0} nalezena
2811 2811 Chybí cíl typu {0} pro sloučení s id {1}
2812 2812 Chybějící překlad name:*
2813 2813 Chybějící operátor pro NOT
2814 2814 Chybí parametr pro NEBO
2815 2815 Chybějící parametr pro XOR
2816 2816 Chybějící sloupy/veže elektrického vedení
2817 2817 Chybějící povinný atribut ''{0}''.
2818 2818 Chybějící totožnost uživatele
2819 2819 Zmiešané lanovky
2820 2820 Smíšené typy duplicitních bodů
2821 2821 Po-Pá 08:30-20:00
2822 2822 Po-Pi 22:00-05:00
2823 2823 +++++
2824 2824 Mobilní telefony
2825 2825 Režim: kreslení přichytávání úhlů
2826 2826 Režim: {0}
2827 2827 Modelářské letiště
2828 2828 Nepoužívat módy (styl Potlachu)
2829 2829 Změněno
2830 2830 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2831 2831 Změnit seznam vrstev podkladových map zobrazených v nabídce.
2832 2832 Směnárna
2833 2833 Jednokolejnicová dráha
2834 2834 +++++
2835 2835 Více informací...
2836 2836 Více informací o tomto přednastavení
2837 2837 Nalezena více než jedna cesta "from"
2838 2838 Nalezena více než jedna cesta "to"
2839 2839 Nalezen více než jeden uzel v roli "přes"
2840 2840 Další nástroje
2841 2841 Ďalšie...
2842 2842 +++++
2843 2843 Motokros
2844 2844 Motorová vozidla
2845 2845 Motorové vozidlo
2846 2846 Motocykl
2847 2847 Obchodník s motocykly
2848 2848 Silnice pro motorová vozidla
2849 2849 Motorové sporty
2850 2850 Dálnice
2851 2851 Dálniční sjezd (exit)
2852 2852 Dálnice - nájezd, rampa, kolektor
2853 2853 Horský průsmyk
2854 2854 Jízda na horském kole
2855 2855 Přesunout uzel...
2856 2856 Posuňte segment podél jeho normály, potom pusťte tlačítko myši.
2857 2857 Přesunout dialog do postraního panelu
2858 2858 Posunout dolů
2859 2859 Posunout vybrané elementy o jednu pozici dolu
2860 2860 Přesun prvků
2861 2861 Přesunout filtr dolu.
2862 2862 Přesunout filtr nahoru.
2863 2863 Posunout doleva
2864 2864 Zarovná body objektu tak, aby mezi sebou svíraly úhel 90 nebo 180 stupňů
2865 2865 Objekty přesunete tažením; Zmáčkněte Shift pro přidání do výběru (Ctrl pro přepnutí stavu vybrání); Shift-Ctrl pro rotaci výběru; Alt-Ctrl pro změnu velikosti; nebo změňte výběr
2866 2866 Přesunout objekty {0}
2867 2867 Posunout doprava
2868 2868 Přesunout zvolené členy dolů
2869 2869 Přesunout zvolené členy nahoru
2870 2870 Přesunou zvolenou položku o řádek níže.
2871 2871 Přesunou zvolenou položku o řádek výše.
2872 2872 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek dolů.
2873 2873 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek nahoru.
2874 2874 Přesunout označené uzly na přímku
2875 2875 Přesunout označené uzly do kruhu
2876 2876 Přesunout je
2877 2877 Posunout nahoru
2878 2878 Posunout vybrané elementy o jednu pozici nahoru
2879 2879 Přesunout {0}
2880 2880 Přesunutí objektů {0}
2881 2881 Bahno
2882 2882 Kombinováné
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 Několik členů odkazuje na stejný objekt
2886 2886 Viacnásobný počet názvu ulice v relácii
2887 2887 +++++
2888 2888 Vnitřní cesta multipolygonu je venku
2889 2889 Multipolygon není uzavřený
2890 2890 Muzeum
2891 2891 Hudební nástroje
2892 2892 Mé sady změn
2893 2893 Má datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
2894 2894 Má verze
2895 2895 Má verze (lokální datová sada)
2896 2896 Můj se sloučeným
2897 2897 Můj s cizím
2898 2898 +++++
2899 2899 +++++
2900 2900 +++++
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 NMEA import selhal!
2904 2904 -----
2905 2905 NMEA-0183 soubory
2906 2906 -----
2907 2907 Název
2908 2908 Jméno (nepovinné):
2909 2909 Jméno lokace
2910 2910 Meno rieky/mora/oceánu
2911 2911 Jméno uživatele.
2912 2912 Název nebo posun
2913 2913 Jméno: {0}
2914 2914 Pojmenované body z {0}
2915 2915 Pojmenované trasové body
2916 2916 -----
2917 2917 Úzkorozchodná železnice
2918 2918 Národní
2919 2919 Národní park
2920 2920 Duplicitní body na přírodních objektech (natural)
2921 2921 Příroda
2922 2922 Přírodní rezervace
2923 2923 Námořní míle
2924 2924 Okolie
2925 2925 Síť
2926 2926 Síťová vyjímka
2927 2927 Neaktualizovat
2928 2928 Nový
2929 2929 Nový přístupový token
2930 2930 Nový adresář
2931 2931 Nová vrstva
2932 2932 Nová relace
2933 2933 Nový klíč
2934 2934 Nastavení posunutí
2935 2935 Nová položka predvoleb:
2936 2936 Nová relace
2937 2937 Nová role
2938 2938 Položka nového štýlu:
2939 2939 Nová hodnota
2940 2940 Novinový stánok
2941 2941 Další
2942 2942 Nasledujúca značka
2943 2943 +++++
2944 2944 Noční klub
2945 2945 Ne
2946 2946 Nenalezen žádný exportér! Nic nebylo uloženo.
2947 2947 Není dostupná žádná GPX trasa pro kterou by šel asociovat zvuk.
2948 2948 Beze zkratky
2949 2949 Nenalezena žádná cesta "from"
2950 2950 Nenalezena žádná cesta "to"
2951 2951 Nenalezena žádná cesta nebo uzel "via"
2952 2952 Ještě není vybrána oblast
2953 2953 Pro tuto vrstvu nebylo nalezeno žádné ohraničení.
2954 2954 Žádné změny k nahrání.
2955 2955 Není k dizpozici sada změn pro rozdílový upload
2956 2956 Žádné konflikty k vyřešení
2957 2957 Není žádný konflikt, na který by se mohlo přiblížit
2958 2958 Nenalezena aktuální datová sada
2959 2959 Pro vrstvu ''{0}'' nenalezena žádná data.
2960 2960 V souboru ''{0}'' nenalezena žádná data.
2961 2961 V souboru {0} nebyla nalezena žádná data.
2962 2962 V této oblasti nebyla nalezena žádná data.
2963 2963 Nebyla načtena žádná data.
2964 2964 Žádné datum
2965 2965 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2966 2966 Slepá komunikace
2967 2967 Žádný exportér pro tuto vrstvu
2968 2968 Žiadna asociácia súboru
2969 2969 Nevybrán GPX záznam
2970 2970 Žádný obrázek.
2971 2971 Nenalezeny žádné soubory s obrázky.
2972 2972 Žádné podkladové vrstvy.
2973 2973 Žádné odpovídající obrázky!
2974 2974 Nenalezen žádný průnik. Nic se nemění.
2975 2975 Nebyly nalezeny záznamy pro "{0}"
2976 2976 Žádná otevřená sada změn
2977 2977 Žádné otevřené sady změn
2978 2978 Multipolygon nemá vnější cestu
2979 2979 Nezbývají žádné konflikty ve vlastnostech
2980 2980 Nezbývají žádné další konflikty značek k vyřešení
2981 2981 V lokální datové sadě neexistuje prvek s ID {0}. Nelze zjistit typ prvku.
2982 2982 Nenalezen žádný problém
2983 2983 Žádná proxy
2984 2984 Není vybrána GPX trasa
2985 2985 Žádný styl pro multipolygon
2986 2986 Relace multipolygonu neodpovídá stylu (tagy mají být nad relací, ne nad cestou)
2987 2987 Žádné tagy
2988 2988 Žádné cílové vrstvy
2989 2989 Na této úrovni přiblížení nejsou žádné dlaždice
2990 2990 Chybí časový údaj
2991 2991 Žádná použitelná role pro člena multipolygonu
2992 2992 Neplatná URL WMS nebo id
2993 2993 Žádné chyby při kontrole
2994 2994 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
2995 2995 Ne, pokračovat v editaci
2996 2996 Ne, zahodit změny a zavřít
2997 2997 Ne, neaplikovat
2998 2998 Bod
2999 2999 Uzel ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
3000 3000 Bod {0}
3001 3001 Uzel:
3002 3002 Uzel: spojený
3003 3003 Uzel: obyčejný
3004 3004 Uzel: otagovaný
3005 3005 Body
3006 3006 Uzly na stejné pozici
3007 3007 Body duplikujúce značky cesty ktorej sú súčasťou
3008 3008 Body duplikujúce značky cesty
3009 3009 Uzly v cestě musí bý ve stejné datové sadě
3010 3010 Uzly se stejným jménem
3011 3011 Body(vyřešeno)
3012 3012 Body(s konflikty)
3013 3013 Ne-cesta v multipolygonu
3014 3014 Žádný
3015 3015 Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného.
3016 3016 Žádný z uzlů v této cestě není připojen na něco jiného.
3017 3017 Sever
3018 3018 Northing (vzdálenost od rovníku)
3019 3019 Nenalezeno
3020 3020 Zatím nerozhodnuto
3021 3021 Zatím nerozhodnuto
3022 3022 Není v cache
3023 3023 Poznámka
3024 3024 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
3025 3025 Poznámka: GPL není kompatibilní s licencí OSM. Nestahujte prosím cesti licencované pod GPL.
3026 3026 Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených\nuzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou\nsvé vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány.
3027 3027 Bankovky
3028 3028 Nic
3029 3029 Nic nebylo přidáno výběrem hledáním "{0}"
3030 3030 Ve výběru se nenašlo nic při hledání ''{0}''
3031 3031 Nic nebylo odstraněno výběrem hledáním "{0}"
3032 3032 Není zvoleno nic co by se dalo přiblížit
3033 3033 Nic není zvoleno!
3034 3034 Nic nevyexportováno. Nejdříve stáhněte data.
3035 3035 Nic k vybrání
3036 3036 Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data.
3037 3037 Není co přiblížit
3038 3038 Výjimka desetinné čárky, pravděpodobně nějaké chybějící tagy.
3039 3039 Číslo
3040 3040 Počet ľudí v kabínke
3041 3041 Počet ľudí na sedadlo
3042 3042 Počet ľudí v gondole
3043 3043 Počet ľudí na gondolu/kreslo
3044 3044 Počet osob za hodinu
3045 3045 Počet míst
3046 3046 Počet drátů (nebo lépe vodičů) na každém kabelu
3047 3047 Počet rolí {0} je příliš vysoký ({1})
3048 3048 Počet rolí {0} je příliš nízký ({1})
3049 3049 Schéma číslování
3050 3050 Sanatórium
3051 3051 OAuth přihlášení selhalo
3052 3052 +++++
3053 3053 OK - další pokus.
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 OSM API URL nesmí být prázdné. Prosím, zadejte OSM API URL.
3063 3063 OSM data
3064 3064 Heslo OSM.
3065 3065 Soubory z OSM serveru
3066 3066 OSM soubory komprimované pomocí bzip2
3067 3067 OSM soubory komprimované pomocí gzip
3068 3068 URL OSM serveru:
3069 3069 +++++
3070 3070 OSM dáta budú zahrnuté v súbore sedenia.
3071 3071 Heslo:
3072 3072 Uživatelské jméno:
3073 3073 Web OSM nevrátil session cookie v reakci na ''{0}'',
3074 3074 Objekt
3075 3075 Objekt ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
3076 3076 ID objektu:
3077 3077 ID objektů mohou být oddělena mezerami nebo čárkami.<br/> Příklady: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> Ve smíšeném režimu zadávejte objekty následovně: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
3078 3078 Objekt typu {0} s id {1} byl označen ke smazání, ale ve zdrojové sadě dat chybí
3079 3079 Objekt je stále používán
3080 3080 Typ objektu:
3081 3081 Objekt s historií
3082 3082 Objekty budou nahrány do <strong>nové sady změn</strong>.
3083 3083 Objekty byly nahrány do <strong>otevřené sady změn</strong> {0} s komentářem ''{1}''.
3084 3084 Objekty k přidání:
3085 3085 Objekty ke smazání:
3086 3086 Objekty ke změnění:
3087 3087 100 oktanů
3088 3088 80 oktanů
3089 3089 91 oktanů
3090 3090 92 oktanů
3091 3091 95 oktanů
3092 3092 98 oktanů
3093 3093 Tato záložka posunu již existuje. Přepsat?
3094 3094 Záložky posunu podkladu
3095 3095 Posun:
3096 3096 Posunutí:
3097 3097 +++++
3098 3098 Starý klíč
3099 3099 Stará role
3100 3100 Stará hodnota
3101 3101 Staré hodnoty
3102 3102 Na požádání
3103 3103 Při nahrávání
3104 3104 Zap/vyp
3105 3105 Jednosměrka
3106 3106 Cesty s jediným uzlem
3107 3107 Jeden z vybraných souborů byl prázdný
3108 3108 Jedna z vybraných cest není uzavřená a proto nemůže být připojena.
3109 3109 Jeden nebo více členů této nové relace bylo smazáno v době práce s editorem relací.\nByly odstraněny ze seznamu členů relace.
3110 3110 Jednosměrka
3111 3111 Jednosmerná (bicykel)
3112 3112 -----
3113 3113 Pouze sady změn uzavřené po a vytvořené před zadaným datem/časem
3114 3114 Pouze sady změn uzavřené po následujícím datu/čase
3115 3115 Pouze sady změn patřící mě
3116 3116 Pouze mé sady změn (neaktivní. JOSM aktuálně běží v anonymním režimu)
3117 3117 Pouze sady změn od uživatele s následujícím ID
3118 3118 Pouze sady změn patřící uživateli s následujícím jménem
3119 3119 Pouze na prvním úseku cesty.
3120 3120 Neprůhlednost
3121 3121 Otevřít
3122 3122 Otvoriť súbor pre prispôsobenie JOSMu
3123 3123 Otevřít z umístění...
3124 3124 Otevřít OSM soubor
3125 3125 Otvoriť súbor OsmChange
3126 3126 Naposledy otevřené
3127 3127 Otevřít soubor (libovolný typ který lze otevřít v Soubor/Otevřít)
3128 3128 Otevřít soubor
3129 3129 Otevřít prohlížení historie s historií tohoto uzlu
3130 3130 Otevřít historii příkazů
3131 3131 Otevřít seznam všech nahraných vrstev
3132 3132 Otevřít seznam všech relací
3133 3133 Otevřít seznam lidí, kteří pracuji na zvoleném objektu
3134 3134 Otevřít "dialog sloučení" pro všechny vybrané položky z předchozího seznamu.
3135 3135 Otevřít novou sadu změn a použít ji v dalším nahrávání
3136 3136 Otevřít dialog globální konfigurace
3137 3137 Otevřít okno s výběrem.
3138 3138 Otevřít www stránku pro každou vybranou sadu změn
3139 3139 Otevřít soubor.
3140 3140 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
3141 3141 Otevřít jinou GPX trasu
3142 3142 Otevřít další fotografie
3143 3143 Očekávána otevřená sada změn. Nalezena uzavřená sada změn s id {0}.
3144 3144 Otevřené sady změn
3145 3145 Otevřít soubor
3146 3146 Otevírat lokální soubory
3147 3147 Otvoriť na ľavej strane
3148 3148 Otvoriť na pravej strane
3149 3149 Otvoriť nastavenia pre tento panel
3150 3150 Otevřít vybraný soubor
3151 3151 Otevřít vybraný soubor.
3152 3152 Otevřít sezení
3153 3153 Otevřít aktuální stránku nápovědy v externím prohlížeči
3154 3154 Otevřít seznam sad změn v aktuální vrstvě.
3155 3155 Otevřít okno s výsledkem kontroly.
3156 3156 Otevřít tento dialog při startu
3157 3157 Otevřít...
3158 3158 Otevřeno/Zavřeno
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 OpenStreetMap (Nemecký štýl)
3163 3163 OpenStreetMap (Mapnik Čiernobiely)
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 Otevírací doba
3168 3168 Otevírací doba pro návštěvníky
3169 3169 Otevírání souboru ''{0}'' …
3170 3170 Otevírání souborů
3171 3171 Otevírání odkazů není na současné platformě (''{0}'') podporováno
3172 3172 Otevřít dialog umožňující skočit na zadané místo
3173 3173 Otevře okno správce datových sad pro vybrané sady změn
3174 3174 Doba provozu
3175 3175 Operátor
3176 3176 Oční optik
3177 3177 Volitelné atributy:
3178 3178 -----
3179 3179 Možnosti, ktoré ovplyvnia výkonnosť kreslenia
3180 3180 Obchod se zdravou výživou
3181 3181 Bio produkty
3182 3182 Orig. cesta
3183 3183 Ortogonalizovat
3184 3184 Pravoúhlost / Zpět
3185 3185 Ortogonalizovat tvar
3186 3186 Ortogonalizovat objekt / Zpět
3187 3187 OsmChange súbor
3188 3188 Ostatní
3189 3189 Jiný informační bod
3190 3190 Ostatní duplicitné body
3191 3191 Ďalšie voľby
3192 3192 Vybavení do přírody
3193 3193 Výstupné formy energie
3194 3194 Překryv dlaždic
3195 3195 Překrývající se plochy
3196 3196 Překrývající se vodní plochy
3197 3197 Překrývající se silnice
3198 3198 Překrývající se železnice
3199 3199 Překrývající se cesty
3200 3200 -----
3201 3201 Přepsat pozici pro:
3202 3202 Predbiehanie
3203 3203 Přepsat
3204 3204 Přepsat vlastní OAuth nastavení?
3205 3205 Přepsat klíč
3206 3206 +++++
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 PUWG (Polsko)
3210 3210 PUWG 1992 (Polsko)
3211 3211 PUWG 2000 Zóna {0} (Polsko)
3212 3212 PUWG Zóna
3213 3213 Malířské potřeby
3214 3214 Styl kreslení {0}: {1}
3215 3215 Paleontologické naleziště
3216 3216 +++++
3217 3217 Papír
3218 3218 Paralelní
3219 3219 Vytváření rovnoběžné cesty\nVybrané cesty musí tvořit jedinou nerozvětvenou dráhu
3220 3220 Parametr ''{0}'' je vyžadován.
3221 3221 Parametr "downloadgps" neakceptuje jména souborů nebo URL
3222 3222 Informácie o parametroch
3223 3223 Informácie o parametroch...
3224 3224 Parameter musí začínat znakem ''+'' (nalezeno ''{0}'')
3225 3225 Jméno parametru
3226 3226 Hodnota parametru
3227 3227 parameter {0} není v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}
3228 3228 Parametry --download, --downloadgps a --selection jsou zpracovávány v tomto pořadí.
3229 3229 Rodičovské relace
3230 3230 +++++
3231 3231 Parkoviště P+R
3232 3232 Parkoviště
3233 3233 Obslužná silnice na parkovišti
3234 3234 Vjezd na parkoviště
3235 3235 Parkovací místo
3236 3236 Chyba parsování: Chybná struktura GPX dokumentu
3237 3237 Zpracovávám OSM data...
3238 3238 Parsuji data historie OSM ...
3239 3239 Parsování obsahu sady změn…
3240 3240 Analyzácia dát pre vsrstvu ''{0}'' zlyhala
3241 3241 Načítám seznam sad změn...
3242 3242 Parsování seznamu pliginů z webu ''{0}''
3243 3243 Zpracovávám odpověď ze serveru...
3244 3244 Část z:
3245 3245 Součástky
3246 3246 Chodby(pasáž)
3247 3247 Výhybna
3248 3248 Výhybny
3249 3249 Heslo
3250 3250 Heslo:
3251 3251 Heslo:
3252 3252 Vložit
3253 3253 Vložit ...
3254 3254 Vložit tagy
3255 3255 Vložiť Hodnoty
3256 3256 Vložit ze schránky
3257 3257 Vložiť značky zo zásobníka
3258 3258 Vložiť hodnoty vybranej značky zo schránky
3259 3259 Vložte bez nekompletních členů
3260 3260 Pěšina, vychozená cesta pro pěší/cyklo (path)
3261 3261 Cesta:
3262 3262 Vrchol
3263 3263 Pěší zóna
3264 3264 Přechod pro chodce
3265 3265 Typ přechodu pro chodce
3266 3266 Chodci
3267 3267 Pelota (míčová hra)
3268 3268 Nevyřešené konflikty v seznamu členů této relace
3269 3269 Nevyřešené konflikty v seznamu bodů v této cesty
3270 3270 Zbývající konflikty k vyřešení ve vlastnostech
3271 3271 Před smazáním provést akce
3272 3272 Před ukončením provést akce
3273 3273 Vykonať kontroly zmyslu na cestách.
3274 3274 Provede kontrolu dat
3275 3275 Povolené akce:
3276 3276 +++++
3277 3277 Lékárna
3278 3278 Telefonní číslo
3279 3279 Telefonní číslo
3280 3280 Čas fotografie (z exif):
3281 3281 Fotografie neobsahují informace o čase
3282 3282 Místo na piknik
3283 3283 Molo
3284 3284 +++++
3285 3285 Potrubí
3286 3286 Typ sjezdovky
3287 3287 Hřiště
3288 3288 Chrám (kostel, synagoga, mešita)
3289 3289 Místa
3290 3290 Nástupiště
3291 3291 Vlek Poma (disk)
3292 3292 Přehrát/Pauza audio
3293 3293 Přehrávání bude zahájeno zadaný počet sekund před (nebo po, pokud je číslo záporné) zadanou pozicí
3294 3294 Hřiště
3295 3295 Prosíme přerušte, pokud si nejste jisti
3296 3296 Prosím klikněte na <strong>Stáhnout seznam</strong> ke stažení a zobrazení seznamu dostupných plugnů.
3297 3297 Prosím rozhodněte, do jaké sady změn budou data nahrána, případně zda bude sada po nahrání dat uzavřena.
3298 3298 Prosím vyberte, zda bude JOSM automaticky aktualizovat používané pluginy po uplynutí zadané doby.
3299 3299 Prosím vyberte, zda bude JOSM automaticky aktualizovat používané pluginy po spuštění novější verze.
3300 3300 Rozhodněte se, které hodnoty nechat
3301 3301 Zadejte prosím easting a northing (vzdálenost od poledníku a rovníku)
3302 3302 Prosím, zadejte GPS souřadnice
3303 3303 Zadávejte prosím datum ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
3304 3304 Zadejte prosím název záložky stahované oblasti.
3305 3305 Zadejte neprázdné jméno uživatele
3306 3306 Prosím vložte adresu dlaždice
3307 3307 Prosím vložte identifikátor dlaždice
3308 3308 Zadejte uživatelské jméno a heslo pokud vaše proxy požaduje autentizaci.
3309 3309 Prosím zadejte nejprve platné URL dotazu na datové změny.
3310 3310 Prosím, zadejte nejprve platnou velikost bloku
3311 3311 Zadávejte prosím čas ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
3312 3312 Prosím, zadejte platné ID uživatele
3313 3313 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
3314 3314 Prosím, zadajte Heslo autorizačného prístupu
3315 3315 Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
3316 3316 Prosím, zadejte celé číslo > 1
3317 3317 Prosím, zadejte celé číslo > 0
3318 3318 Prosím, zadejte neprázdné jméno uživatele
3319 3319 Vložte prosím celé číslo mezi 0 a {0}
3320 3320 Prosím zadejte nebo vložte URL pro získání sad změn z API OSM.
3321 3321 Prosím, zadejte OSM API URL.
3322 3322 Zadajte prosím počet nedávno pridaných značiek pre zobrazenie
3323 3323 Prosím, zadejte heslo pro přístup na proxy server
3324 3324 Prosím, zadejte heslo pro váš OSM účet
3325 3325 Zadejte prosím heslo svého účtu
3326 3326 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro přístup na proxy server
3327 3327 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro váš OSM účet
3328 3328 Zadejte prosím uživatelské jméno svého účtu
3329 3329 Prosím zadejte své heslo pro OSM
3330 3330 Prosím zadejte své uživatelské jméno pro OSM
3331 3331 Zadejte prosím vaše uživatelské jméno a heslo na OSM. Heslo <strong>nebude</strong> uloženo v čitelné podobě a na server OSM bude zasláno <strong>pouze jednou.</strong>
3332 3332 Prosím, restartujte JOSM k aktivaci stažených pluginů.
3333 3333 Prosím opravte komentář změny
3334 3334 Prosím vyberte nejprve oblast stahování.
3335 3335 Prosím zvolte klíč
3336 3336 Vyberte prosím hodnotu
3337 3337 Prosím vyberte autorizační proceduru:
3338 3338 Prosím, vyberte položku.
3339 3339 Vyberte minimálně 4 uzly
3340 3340 Vyberte prosím alespoň jeden již nahraný uzel, cestu nebo relaci.
3341 3341 Prosím vyberte jednu uzavřenou cestu která bude připojena.
3342 3342 Zvolte minimálně jeden uzel nebo cestu
3343 3343 Vyberte alespoň jeden řádek pro kopírování
3344 3344 Vyberte alespoň jednu cestu k zjednodušení.
3345 3345 Zvolte minimálně jednu cestu.
3346 3346 Vyberte minimálně 3 uzly
3347 3347 -----
3348 3348 Prosím zvolte minimálně dvě cesty ke spojení
3349 3349 Prosím, vyberte přesně dva nebo tři body nebo cestu se dvěma či třemi body.
3350 3350 Vyberte prosím některé z nastavení, které nejsou označeny jako výchozí.
3351 3351 Prosím zvol něco ke kopírování
3352 3352 Vyberte si prosím vrstvu podkladu.
3353 3353 Zvolte řádek k vymazání
3354 3354 Zvolte řádek k editaci
3355 3355 Vyberte prosím cílovou vrstvu.
3356 3356 Prosím vyberte způsob nahrávání
3357 3357 Prosím zvolte cesty s úhlem přibližně 90 nebo 180 stupňů
3358 3358 Prosím vyberte které změny vlastností chcete použít.
3359 3359 Plugin zahrnut v JOSM
3360 3360 Plugin pre import priestorovo odkazovaných obrázkov
3361 3361 Plugin pro vracení sad změn zpět (revert)
3362 3362 Plugin pre označenie objektov na základe výberu dopravného značenia. Dialógové okno je možné otvoriť kliknutím na malú ikonku v pravom hornom rohu okna Vlastnosti. K dispozícii predvoľby krajiny: Nemecko.
3363 3363 Informace o pluginu
3364 3364 Plugin pro digitální podepisování OSM-dat
3365 3365 Aktualizace pluginů selhala
3366 3366 Aktualizace pluginů
3367 3367 Pluginy
3368 3368 Aktualizace pluginů
3369 3369 Jméno místa
3370 3370 Číslo místa
3371 3371 Sloup
3372 3372 Označenie stĺpa
3373 3373 Policie
3374 3374 Volební obvod
3375 3375 Počet obyvateľov
3376 3376 +++++
3377 3377 Pozice
3378 3378 Pozice {0} je mimo rozsah. Aktuální počet členů je {1}.
3379 3379 Poštovní schránka
3380 3380 Pošta
3381 3381 Poštovní směrovací číslo
3382 3382 +++++
3383 3383 Energie
3384 3384 Elektrárna
3385 3385 Dráty elektrického vedení
3386 3386 -----
3387 3387 Trafostanice
3388 3388 Stožár elektrického vedení
3389 3389 Duplicitní body na elektrickém vedení (power)
3390 3390 Elektrická vedení
3391 3391 Zdroj elektrické energie
3392 3392 Přednačtení podkladu podél tohoto záznamu
3393 3393 Přednačtení WMS
3394 3394 Selhal předpoklad
3395 3395 Porušení předpokladů
3396 3396 Předdefinováno
3397 3397 Chýbajú preferencie ''{0}''. Nemôžem inicializovať OsmApi.
3398 3398 Nastavení {0} bylo odstraněno, protože se již nepoužívá.
3399 3399 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3400 3400 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3401 3401 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3402 3402 Předvolby
3403 3403 Předvolby uloženy na {0}
3404 3404 Nastavení...
3405 3405 Připravuji OSM data...
3406 3406 Příprava řešení konfliktů
3407 3407 Připravuji data...
3408 3408 Připravuji vrstvu ''{0}'' pro nahrání na server ...
3409 3409 Příprava objektů pro nahrávání ...
3410 3410 Připravuji požadavak na nahrání...
3411 3411 Historická trať
3412 3412 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
3413 3413 Skupina předvoleb {0}
3414 3414 Skupina předvoleb {1} / {0}
3415 3415 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
3416 3416 Prednastavený sub prvok bez materských
3417 3417 Předvolby
3418 3418 Předvolby neobsahují vlastnost klíč
3419 3419 Předvolby neobsahují vlastnost hodnota
3420 3420 Tlak (v baroch)
3421 3421 Predchádzajúca značka
3422 3422 Předchozí
3423 3423 Silnice 1. třídy
3424 3424 Silnice 1. třídy - nájezd
3425 3425 Prvek
3426 3426 Očekáváno ID prvku
3427 3427 Vězení
3428 3428 Soukromý bazén
3429 3429 Zpracovávám soubor ''{0}''
3430 3430 Zpracovávám soubory pluginů...
3431 3431 Zpracovávám seznam pluginů z webu ''{0}''
3432 3432 Zpracovávám cache pluginů...
3433 3433 -----
3434 3434 Projektované souřadnice
3435 3435 Promítnuté souřadnice:
3436 3436 Projekce
3437 3437 Projekce ''{0}'' nenalezena, záložku ''{1}'' nelze použít
3438 3438 Hranice projekcie (v stupňoch)
3439 3439 Kód projekce
3440 3440 Konfigurácia projekcie je platná.
3441 3441 Metoda projekce
3442 3442 Názov projekcie
3443 3443 Parametre projekcie
3444 3444 Vyžadována projekce (+proj=*)
3445 3445 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
3446 3446 Úvod z OsmChange dokumentu nie je napísaný. Prosím, napíšte ho ako prvý.
3447 3447 Vlastnosti
3448 3448 Vlastnosti / Členství
3449 3449 Kontrola vlastností:
3450 3450 Vlastnosti pro zvolené objekty
3451 3451 Vlastnosti v mé datové sadě, např lokální datové sadě
3452 3452 Vlastnosti slučovaného prvku. Nahradí vlastnosti v mých prvcích pokud bude sloučení aplikováno.
3453 3453 Vlastnosti v cizí datové sadě, např serverová datová sada
3454 3454 Vlastnosti
3455 3455 Vlastnosti (s konflikty)
3456 3456 Vlastnosti/Členství
3457 3457 Vlastnosti: {0} / Členství: {1}
3458 3458 Hodnota obsahuje HTML entitu
3459 3459 Hodnota začíná nebo končí mezerou
3460 3460 Napište stručný komentář ke změnám, které nahráváte na server:
3461 3461 Poskytuje měřící dialog a vrstvu pro měření délek a úhlů segmentů, ploch uzavřených jednoduchou cestou a vytváření měřících cest (které je možné importovat z gps vrstvy).
3462 3462 -----
3463 3463 Poskytuje dialog umožňující editovat tagy v tabulce.
3464 3464 Poskytuje jednoduché GUI pro přidávání a úpravy odbočovacích pruhů.
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Poskytuje směrování
3468 3468 -----
3469 3469 Nastavení proxy
3470 3470 Hospoda
3471 3471 Veřejná budova
3472 3472 Veřejný gril
3473 3473 Vozidla MHD
3474 3474 Hromadná doprava
3475 3475 Hromadná doprava (původní)
3476 3476 +++++
3477 3477 Trasa hromadnej dopravy
3478 3478 Pročistit
3479 3479 Čištění...
3480 3480 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3481 3481 +++++
3482 3482 Lom
3483 3483 Dotaz
3484 3484 Dotaz a stažení sad změn
3485 3485 Dotaz a stažení sad změn ...
3486 3486 Dotazovat se na otevřené i uzavřené sady změn
3487 3487 Dotaz na sady změn
3488 3488 Dotaz na sady změn z URL serveru
3489 3489 Dotazovat se pouze na uzavřené sady změn
3490 3490 Dotazovat se pouze na otevřené sady změn
3491 3491 Dotazuji a stahuji sady změn
3492 3492 Dotazuji se jmeného serveru
3493 3493 Dotazuji se jmeného serveru ...
3494 3494 Otázka
3495 3495 RC auta
3496 3496 Závodní trať
3497 3497 Pálkové (raketové) sporty
3498 3498 Železnice
3499 3499 Železnice
3500 3500 Vlaková zastávka
3501 3501 Kolejové nástupiště (tram/vlak)
3502 3502 Duplicitní body na železnici (railway)
3503 3503 Vlaková zastávka (původní)
3504 3504 Železniční plocha
3505 3505 Železniční nástupiště (původní)
3506 3506 Vlakové nádraží (původní)
3507 3507 Koleje sdílí úsek s plochou
3508 3508 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) súborov zmien.
3509 3509 Číselný rozsah byl překročen
3510 3510 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) základných objektov
3511 3511 Očakáva sa rozsah verzií
3512 3512 Surová GPS data
3513 3513 -----
3514 3514 Načíst ze souboru
3515 3515 Načíst fotografie...
3516 3516 Číst verzi protokolu
3517 3517 Načítání sady změn {0}...
3518 3518 Načítání sad změn...
3519 3519 Čítanie textu chyby zlyhalo.
3520 3520 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3521 3521 Načítání rodičů ''{0}''
3522 3522 Získávám informace o uživateli ...
3523 3523 Čítanie bolo zrušené
3524 3524 Čtu {0}...
3525 3525 Přečti si
3526 3526 Skutečné jméno
3527 3527 Opravdu smazat výběr z relace {0}?
3528 3528 Naposledy přidané tagy
3529 3529 Doporučené akce
3530 3530 Záznam
3531 3531 Nahrávací studio
3532 3532 Rekreační plocha
3533 3533 Zaměřený obrázek...
3534 3534 Recyklační stanoviště
3535 3535 Červená:
3536 3536 Zrušit vrácení
3537 3537 Znovu…
3538 3538 Vrátit zpět poslední vrácenou akci
3539 3539 Znovu provést vybraný příkaz a všechny dřívější
3540 3540 Znovu {0}
3541 3541 Číslo
3542 3542 Číslo nástupiště
3543 3543 +++++
3544 3544 +++++
3545 3545 +++++
3546 3546 Referenční číslo
3547 3547 +++++
3548 3548 +++++
3549 3549 Identifikační číslo
3550 3550 Odkazováno z:
3551 3551 Odkazuje na
3552 3552 Obnovit
3553 3553 Kraj
3554 3554 Registrovaná akcia panela nástrojov bez mena: {0}
3555 3555 Registrovaná akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
3556 3556 Zamítnout konflikty a uložit
3557 3557 Vztah
3558 3558 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
3559 3559 Relace…
3560 3560 Editor relací: Stáhnout členy
3561 3561 Editor relací: Posun dolů
3562 3562 Editor relací: Posun nahoru
3563 3563 Editor relací: Odstranit
3564 3564 Editor relací: Řazení
3565 3565 Editor relací: {0}
3566 3566 Panel pro vytváření a editace relací a multipolygonů.
3567 3567 Kontrolor relací
3568 3568 Relace je smazána
3569 3569 Relace je prázdná
3570 3570 Filter zoznamu relácie
3571 3571 Neznámý typ relace
3572 3572 Relace s externím ID ''{0}'' odkazuje na chybějící prvek s externím ID ''{1}''.
3573 3573 Relace {0}
3574 3574 Relace:
3575 3575 Relace: vybraná
3576 3576 Relace
3577 3577 Relace se stejnými členy
3578 3578 Relace: {0}
3579 3579 Relácie: {0}/{1}
3580 3580 Pusťte myší tlačítko k vybrání obejktů v obdélníku
3581 3581 Uvolněnte tlačitko myši pro zastavení pohybu.
3582 3582 Pusťte myší tlačítko k zastavení otaáčení
3583 3583 Pusťe tlačítko myši pro ukončení změny velikosti
3584 3584 Náboženství
3585 3585 Aktualizovat
3586 3586 Aktualizovat vybrané objekty a obnovit seznam.
3587 3587 Aktualizovat chybné dlaždice
3588 3588 Aktualizovat ze souboru
3589 3589 Aktualizovat zobrazenou stránku nápovědy
3590 3590 Aktualizovat historii ze serveru
3591 3591 Aktualizuji zdroje stylů
3592 3592 Aktualizovat seznam dostupných předvoleb z ''{0}''
3593 3593 Aktualizovat seznam dostupných stylů z ''{0}''
3594 3594 Zapamätať naposledy použité značky
3595 3595 Vzdálené ovládání
3596 3596 Vzdálené ovládání bylo požádáno o vytvoření nového uzlu.
3597 3597 -----
3598 3598 Vzdálené ovládání bylo požádáno o import dat z následujícího URL:
3599 3599 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání vrstvy podkladových map z následující adresy:
3600 3600 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání dat z API.
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 Vzdálené ovládání bylo požádáno o oznámení verze protokolu. To umožní webovým stránkám stránkám detekovat běžící JOSM.
3604 3604 -----
3605 3605 Diaľkové mapové podklady
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 Odstranit
3609 3609 Odstranit "{0}" pro uzel ''{1}''
3610 3610 Odstranit "{0}" pro relaci ''{1}''
3611 3611 Odstranit "{0}" pro cestu ''{1}''
3612 3612 Odstranit "{0}" pro {1} objekt(ů)
3613 3613 Odstranit všechny členy odkazující na jeden z vybraných objektů
3614 3614 Odstranit položku
3615 3615 Odstranit z cache
3616 3616 Odstranit z nástrojové lišty
3617 3617 Odebrat fotografii z vrstvy
3618 3618 Odstranit tagy vnitřních cest
3619 3619 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3620 3620 Odstranit vybrané záložky
3621 3621 Odstranit vybrané členy z relace
3622 3622 Odstranit vybrané sady změn z lokální cache
3623 3623 Odstranit vybrané položky ze seznamu slučovaných elementů
3624 3624 Odstranit vybranou položku
3625 3625 Odstranit vybrané cesty pro ikony
3626 3626 Odstranit vybrané předvolby ze seznamu aktivních
3627 3627 Odstranit vybrané styly ze seznamu aktivních
3628 3628 Odstranit, vyčistit relaci
3629 3629 Odstranit tohoto člena z relace
3630 3630 Prvek odstraněn z relací
3631 3631 Odstraněny duplicitní body
3632 3632 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
3633 3633 Odobraté zastarané značky
3634 3634 Odstraňuji zastaralé pluginy...
3635 3635 Odstraňuji neudržované pluginy...
3636 3636 Přejmenovat soubor
3637 3637 Přejmenovat soubor "{0}" na
3638 3638 Přejmenovat vrstvu
3639 3639 Přejmenovat vybranou záložku
3640 3640 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika, ...). Cesty musí být definovány v souboru routes.xml v adresáři pluginů.
3641 3641 Renederuje mapu jako jednoduchéý drátový model
3642 3642 Renederuje mapu za pomoci sad pravidel a stylů.
3643 3643 Půjčovna
3644 3644 Opravna
3645 3645 Nahradit
3646 3646 Zaměňte "{0}" za "{1}" pro
3647 3647 Nahradiť existujúce hodnoty
3648 3648 Nahlásit chybu
3649 3649 Nahlásit chybu
3650 3650 +++++
3651 3651 Požádat o přístupový token
3652 3652 Požadavek selhal
3653 3653 URL požiadavky prístupu:
3654 3654 Detaily dotazu: {0}
3655 3655 Požadován poplatek
3656 3656 Umělá vodní nádrž
3657 3657 +++++
3658 3658 Vynulovať (resetovať) nastavenia
3659 3659 Nastavit výchozí hodnoty
3660 3660 Obnovit výchozí hodnotu
3661 3661 Místní komunikace (ulice)
3662 3662 Obytná budova
3663 3663 Obytná plocha
3664 3664 Změnit velkost appletu (formát: ŠÍŘKAxVÝŠKA)
3665 3665 Vyřešit
3666 3666 Vyřešit konflikty
3667 3667 Vyřešit konflikty pro ''{0}''
3668 3668 Vyřešení konfliktu v souřadnicích pro {0}
3669 3669 Vyřešení konfliktu ve stavu smazání pro {0}
3670 3670 Vyřešit konflikty v seznamu členů relace {0}
3671 3671 Vyřešit konflikty v seznamu bodů cesty {0}
3672 3672 Vyřešit konflikty.
3673 3673 Vyřešit konflikt verzí pro uzel {0}
3674 3674 Vyřešit konflikt verzí pro relaci {0}
3675 3675 Vyřešit konflikt verzí pro cestu {0}
3676 3676 Vyřešení {0} konfliktů tagů v uzlu {1}
3677 3677 Vyřešení {0} konfliktů tagů v relaci {1}
3678 3678 Vyřešení {0} konfliktů tagů v cestě {1}
3679 3679 Surovina
3680 3680 Odpočinková zóna
3681 3681 Restartovat
3682 3682 Restartovat aplikaci
3683 3683 Restaurace
3684 3684 Obnovit
3685 3685 Obnovování souborů
3686 3686 Omezení
3687 3687 Obchody
3688 3688 Opěrná zeď
3689 3689 Domov dôchodcov
3690 3690 Načítať autorizačný prístup
3691 3691 Odeslat žádost o token
3692 3692 Získavam OAuth autorizačný prístup z ''{0}''
3693 3693 Přijímání přístupového tokenu OAuth...
3694 3694 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3695 3695 Přijímání žádosti o přístupový token OAuth...
3696 3696 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3697 3697 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3698 3698 Získávám informace o uživateli...
3699 3699 Návrat k předchozímu dialogu a vložení podrobnějšího komentáře
3700 3700 +++++
3701 3701 Obrátit
3702 3702 Otočit cesty
3703 3703 Otočit a zkombinovat
3704 3704 Otočiť smerovanú cestu.
3705 3705 Otočit směr všech zvolených cest
3706 3706 Obrátí pořadí členů relace
3707 3707 Otočit směr cesty
3708 3708 Otočit cesty
3709 3709 Obrácená pobřežní linie
3710 3710 Obrácené pobřeží: země není na levé straně
3711 3711 Obrácená země: země není na levé straně
3712 3712 Vracení změn
3713 3713 Opravit
3714 3714 Revize
3715 3715 Jízda na koni
3716 3716 Pravé kliknutí = kopírovat do schránky
3717 3717 Řeka
3718 3718 Břeh řeky
3719 3719 Cesta (neznámý typ)
3720 3720 Silniční omezení
3721 3721 +++++
3722 3722 Problém při kontrole rolí
3723 3723 Role {0} není součástí srovnávané dvojice {1}.
3724 3724 Role {0} chybí
3725 3725 Role {0} neznáma
3726 3726 +++++
3727 3727 Role sa nesmú vyskytovať viackrát
3728 3728 Role v relaci odkazující na
3729 3729 Dětský provazový vlek
3730 3730 Kruhový objezd
3731 3731 Složená trasa
3732 3732 Síť cest
3733 3733 Stav trasy
3734 3734 Typ trasy
3735 3735 Trasy zobrazeny pro:
3736 3736 Rugbyová liga
3737 3737 Svaz rugby
3738 3738 Zřícenina
3739 3739 Znovu spustit kroky automatické autorizace
3740 3740 Spouštím aktualizaci pluginů po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace po startu je povolena.
3741 3741 Spouštím aktualizaci pluginů po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
3742 3742 Spouštím test {0}
3743 3743 Přistávací dráha (runway)
3744 3744 SAC klasifikace
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 SIM-karty
3748 3748 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Švédsko)
3749 3749 Bezpečnostný výcvik
3750 3750 Revízia bezpečnosti
3751 3751 Prodej
3752 3752 Výpadová brána (v opevnění)
3753 3753 Sytost:
3754 3754 +++++
3755 3755 Uložit
3756 3756 Uložit přístupový token do předvoleb
3757 3757 Uložit jako
3758 3758 Uložit jako...
3759 3759 Uložit GPX soubor
3760 3760 Uložit do:
3761 3761 Ulož vrstvu
3762 3762 Uložit OSM soubor
3763 3763 Uložit sezení
3764 3764 Uložit sezení jako…
3765 3765 Uložiť WMS súbor
3766 3766 Uložit kopii tohoto stylu do souboru a přidat jej do seznamu
3767 3767 Uložení a načtení aktuálního sezení (seznam vrstev atd.)
3768 3768 Přesto uložit
3769 3769 Uložit jako...
3770 3770 Uložit do:
3771 3771 Uložit vybraný soubor.
3772 3772 Uložit sezení
3773 3773 Uložit styl ''{0}'' jako ''{1}''
3774 3774 Uložit aktuální data do nového souboru
3775 3775 Uložit aktuální data
3776 3776 Uložit současné sezení do nového souboru.
3777 3777 Uložit nastavení a zavřít dialog
3778 3778 Uložit do nastavení
3779 3779 Uložit uživatelské jméno a heslo (nezašifrované)
3780 3780 Uložiť profil {0}
3781 3781 Uložit/nahrát na server vrstvy před smazáním. Neuložené změny nebudou ztraceny.
3782 3782 Ukládám vrstvu do ''{0}'' ...
3783 3783 Koeficient zväčšenia
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 Prohledávám adresář {0}
3787 3787 Základní škola
3788 3788 Kovový šrot
3789 3789 Suťoviště
3790 3790 Podrost
3791 3791 Mořské plody
3792 3792 Hledat
3793 3793 Hledat ...
3794 3794 Najít klíč/hodnotu
3795 3795 Najít klíč/hodnotu/typ
3796 3796 Vyhledávaný výraz je neplatný: \n\n {0}
3797 3797 Hledat objekty
3798 3798 Hledat objekty
3799 3799 Hledat ve značkách (tags)
3800 3800 Najít předvolbu
3801 3801 Najít předvolby
3802 3802 Hledaný řetězec:
3803 3803 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu
3804 3804 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu, s omezením na typ (bod/cesta/relace)
3805 3805 Hledat...
3806 3806 Hledat:
3807 3807 Hledání:
3808 3808 Druhé jméno
3809 3809 Predaj second-hand bicyklov
3810 3810 Silnice 2. třídy
3811 3811 Silnice 2. třídy - nájezd
3812 3812 Sekundy: {0}
3813 3813 Bezpečnostní vyjímka
3814 3814 Podívejte se na Wiki pro ostatní capacity:[types]=*.
3815 3815 -----
3816 3816 Stezka pro pěší a cyklisty - dělená
3817 3817 Výběr: Rel.:{0} / Cest:{1} / Uzlů:{2}
3818 3818 Vybrat
3819 3819 Vybrat vše
3820 3820 Vybrat typ nastavení:
3821 3821 Vybrat WMS vrstvy
3822 3822 Vyberte sekvenci nevětvících se spojených cest
3823 3823 Vyberte cestu, jejíž přesnost chcete zvýšit
3824 3824 Vybrat všechny objekty příslušející právě vybraným sadám změn
3825 3825 Vybrat všechny nesmazané objekty v datové vrstvě. Vybere také neúplné objekty.
3826 3826 Vyberte otevřenou sadu změn
3827 3827 -----
3828 3828 Vybrať a priblížiť
3829 3829 Zvoliť automatické zvyšovanie {0} pre toto pole
3830 3830 Výber podľa dátumu
3831 3831 Vybrat sady změn v závislosti na datu vytvoření nebo uzavření
3832 3832 Vybrat sady změn v závislosti na stavu otevřená/uzavřená
3833 3833 Vybrat sady změn patřící specifickým uživatelům
3834 3834 Vyberte buď:
3835 3835 Vyberte soubor
3836 3836 Zvolte, pokud mají být data stažena do nové vrstvy
3837 3837 Zvolte, jestli mají být staženy také členy relace
3838 3838 Zvolte, zda mají být staženy také odkazující objekty, t.j. rodičovské relace a pro uzly navíc cesty
3839 3839 Vyber obrazový formát pro vrstvu WMS
3840 3840 Vyberte vrstvu podkladových map
3841 3841 Vybrat ve vrstvě
3842 3842 Vyberte v seznamu relací
3843 3843 Vybrat členy
3844 3844 Vybrat členy (přidat)
3845 3845 Vyprat další mezeru
3846 3846 Vybrat uzel pod kurzorem.
3847 3847 Vybrat objekty vybraných členů relace
3848 3848 Vyberte objekty, jejichž vlastnosti chcete měnit.
3849 3849 Vybrat objekty vložené tímto uživatelem
3850 3850 Vybrat objekty k nahrání na server
3851 3851 Vybrat pouze sady změn odpovídající specifické oblasti mapy
3852 3852 Vyprat předchozí mezeru
3853 3853 Vybrat relaci
3854 3854 Vybrat relaci (přidat)
3855 3855 Vybrat relaci v seznamu relací.
3856 3856 Vybrat členy relace odkazující na jeden z vybraných objektů
3857 3857 Vybrat členy relace odkazující na {0} aktuálně vybraných objektů
3858 3858 Vybrat cílovou vrstvu
3859 3859 Vybrat odpovídající prvky v aktuální datové vrstvě
3860 3860 Vybrať štýl kreslenia mapy
3861 3861 Vybrat členy všech vybraných relací
3862 3862 Vybere dalšího člena relace, který není napojen dále
3863 3863 Vybere předchozího člena relace, který není napojen dále
3864 3864 Vyberte základné objektu v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3865 3865 Vybrat pro zavření sady změn po následujícím nahrání
3866 3866 Vybrat pro stažení GPS tras ve vybrané oblasti.
3867 3867 -----
3868 3868 Vybrat ke stažení dat z OSM ve vybrané oblasti.
3869 3869 -----
3870 3870 Vyberte pro udělení práv pro JOSM stahovat vaše soukromé GPS trasy do JOSM vrstev
3871 3871 Povolenie umožní JOSM meniť poznámky podľa Vašich pokynov
3872 3872 Vyberte pro udělení práv pro JOSM číst preference ze serveru
3873 3873 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat GPS trasy vaším jménem
3874 3874 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat mapová data vaším jménem
3875 3875 Vyberte pro udělení práv pro JOSM zapisovat preference na server
3876 3876 Vybere základní autentizací pomocí HTTP a uživatelského jména a hesla (bez šifrování)
3877 3877 Vybere OAuth jako autentizační mechanismus
3878 3878 Vyberte cesty jako v režimu vybírání. K vytvoření rovnoběžné kopie přetáhněte vybrané cesty nebo cestu (Alt přepíná zachování tagů)
3879 3879 Vybrat zadaným hledáním
3880 3880 Vybrat, přesouvat, měnit velikost a otáčet objekty
3881 3881 Vybrané položky:
3882 3882 Výběr
3883 3883 Prázdný výběr
3884 3884 Výběr musí obsahovat pouze cesty a body
3885 3885 Vybrány nevhodné objekty!
3886 3886 Výběr:
3887 3887 Výběr: {0}
3888 3888 Označí objekty, které se účastní tohoto příkazu (pokud nejsou smazané)
3889 3889 Vyberie objekty, v tomto príkaze (ak už nie sú vymazané), potom ich priblíži na obrazovku
3890 3890 Cesty protínající samy sebe
3891 3891 Polo-automatická
3892 3892 Oddělit vrstvu
3893 3893 Oddělovač
3894 3894 Sekvence: {0}
3895 3895 Pro id {0} server odpověděl kódem 404. Přeskakuji.
3896 3896 Server odpověděl kódem 404, opakuji s žádostí po jednotlivých objektech.
3897 3897 Účelová komunikace
3898 3898 Časy bohoslužeb
3899 3899 Služba/Typ
3900 3900 Služby motoristům (odpočívadla)
3901 3901 Služby:
3902 3902 Typ účelové komunikace
3903 3903 Sezení
3904 3904 Soubor sezení (*.jos)
3905 3905 Soubor s uloženým sezením (*.jos, *.joz)
3906 3906 Soubor sezení (archiv) (*.joz)
3907 3907 Nastavit záložku WMS
3908 3908 Nastavit vše na výchozí hodnoty
3909 3909 Nastavte počet novo pridaných značiek
3910 3910 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
3911 3911 Nastavit příznak ''upraveno'' pro bod {0}
3912 3912 Nastavit příznak ''upraveno'' pro relaci {0}
3913 3913 Nastavit příznak ''upraveno'' pro cestu {0}
3914 3914 Nastavit aktuální výběr na seznam vybraných relací
3915 3915 Nastavit jazyk
3916 3916 Přidá vybrané prvky na mapě do výběru výše.
3917 3917 Nastavit na výchozí hodnotu
3918 3918 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
3919 3919 Nastaveno {0} vlastností pro {1} objektů
3920 3920 Nastavit {0}={1} pro uzel ''{2}''
3921 3921 Nastavit {0}={1} pro relaci ''{2}''
3922 3922 Nastavit {0}={1} pro cestu ''{2}''
3923 3923 Nastavit {0}={1} pro {2} objekt(ů)
3924 3924 Nastaví roli pro vybrané členy
3925 3925 Ruční nastavení. Používejte s opatrností!
3926 3926 Nastavuji výchozí hodnoty
3927 3927 Nastavení
3928 3928 Nastavení pro přehrávání zvuků a zvukové značky.
3929 3929 Nastavení projekce mapy a interpretace dat.
3930 3930 Nastavení pro vzdálené ovládání
3931 3931 Různé nástroje zjenodušující život.
3932 3932 Zdieľané taxi
3933 3933 Carsharing (sdílené vlastnictví vozidel)
3934 3934 Doostření (vyžaduje znovupřidání vrstvy):
3935 3935 +++++
3936 3936 Přístřešek
3937 3937 Shift+Enter: Pridať všetky značky do vybraných objektov
3938 3938 Loďstvo
3939 3939 Obuv
3940 3940 Střelba
3941 3941 Nakupování
3942 3942 Obchody
3943 3943 Krátky popis:
3944 3944 Klávesová zkratka
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 Chcete plugin zakázat ?
3948 3948 Zobrazit
3949 3949 Zobrazit hranice
3950 3950 Zobrazit chyby
3951 3951 Zobrazit zprávu o stavu
3952 3952 Zobrazit text/ikony
3953 3953 Zobrazovat náhledy obrázků v mapě
3954 3954 Zobrazit informace o dlaždici
3955 3955 Zobrazit vše
3956 3956 Zobraziť hranice
3957 3957 Zobrazit sadu změn {0}
3958 3958 Zobrazit informace o pomoci
3959 3959 Ukázat pomocnou geometrii
3960 3960 Zobrazit historii
3961 3961 Zobrazit informace
3962 3962 Zobrazovat informační zprávy při nahrávání.
3963 3963 Zobrazovat i informace.
3964 3964 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků
3965 3965 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků, pokud jsou dostupné
3966 3966 Zobrazit další obrázek
3967 3967 Zobrazovat ID objektů v seznamech
3968 3968 Zobrazit pouze aplikovatelné na výběr
3969 3969 Zobrazit nebo skrýt menu Zvuk v menu hlavní nabídky.
3970 3970 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3971 3971 Zobrazit předchozí obrázek
3972 3972 Zobrazit pouze vybrané
3973 3973 Zobrazovat při startu úvodní obrazovku
3974 3974 Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k chybovému hlášení
3975 3975 Zobrazit pouze tagy s konfliktem
3976 3976 Zobrazit pouze tagy s více hodnotami
3977 3977 Zobrazovat informační testy v oknech kontroly nahrávání.
3978 3978 Zobrazovat informativní testy.
3979 3979 Zobrazí tuto nápovědu
3980 3980 Zobrazit/Skrýt
3981 3981 Zobrazit/skrýt
3982 3982 Zobrazit/skrýt vrstvu
3983 3983 Zobrazený areál
3984 3984 Zobrazen barometrický tlak
3985 3985 Zobrazeno datum
3986 3986 Zobrazena vlkhost vzduchu
3987 3987 Zobrazena teplota
3988 3988 Zobrazuje výškový profil a další statistická data GPX záznamu.
3989 3989 +++++
3990 3990 Postranní tlačítka
3991 3991 -----
3992 3992 Cesty s podobnými jmény
3993 3993 Jednoduché
3994 3994 Jednoduchý nástroj na označenie čísla domov.
3995 3995 Zjednodušuje stahování z různých API určených pouze pro čtení.
3996 3996 Zjednodušit cestu
3997 3997 Zjednodušit všechny vybrané cesty
3998 3998 Zjednodušuje plochy odstraněním bodů na vrcholech velmi ostrých úhlů. Lze omezit maximální odstraněnou velikostí plochy. Průměruje taktéž body umístěné blízko sebe.
3999 3999 Zjednodušit cesty?
4000 4000 Zjednoduší prepojenie OSM objektov na články na Wikipedii
4001 4001 Simuluje kliknutí pokud uděláte malý a krátký pohyb. Užitečné pro tablety, pokud máte problémy, stačí kliknout na tablet bez pohybu myší (obecný Java - tablet problém).
4002 4002 Souběžná připojení:
4003 4003 Jedna barva (může být nastavena pro pojmenované vrstvy)
4004 4004 Jednotlivé prvky
4005 4005 Místo
4006 4006 Jméno místa
4007 4007 Velikost
4008 4008 +++++
4009 4009 Bruslení
4010 4010 Lyže
4011 4011 Lyžování
4012 4012 Přeskočit stahování
4013 4013 Přeskočit stahování
4014 4014 Přeskočit vrstvu a pokračovat
4015 4015 Vynechat aktualizaci
4016 4016 Přeskakuji aktualizaci pluginů po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace při startu je deaktivována.
4017 4017 Přeskakuji aktualizaci pluginů po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
4018 4018 +++++
4019 4019 Aktuální mapa
4020 4020 Skluz v loděnici
4021 4021 +++++
4022 4022 +++++
4023 4023 Slovakia Historic Maps (historické mapy)
4024 4024 Kuřáci
4025 4025 Vyhladiť GPX grafiku (antialiasing)
4026 4026 Vyhlazené mapy (antialiasing)
4027 4027 Vyhladiť mapy v režime drôtového modelu (antialiasing)
4028 4028 Přichytávat k promítnutým uzlům
4029 4029 Snímka na veľkosť dlaždice
4030 4030 Sněžný skůtr
4031 4031 Fotbal
4032 4032 Jemně
4033 4033 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
4034 4034 Některé objekty byly modifikovány.<br> Pokud chcete tyto změny zahodit, pokračujte.</html>
4035 4035 Některé značky, které byly příliš daleko od trasy k rozumnému odhadu času, byly vynechány.
4036 4036 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
4037 4037 -----
4038 4038 Je mi líto. Neumím zpracovat multipolygon relace s více vnějšími cestami.
4039 4039 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je zároveň vnitřní a vnější v multipolygon relacích.
4040 4040 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je vnitřní ve více multipolygon relacích.
4041 4041 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je vnější ve více multipolygon relacích.
4042 4042 Řadit
4043 4043 Setřídit nabídku s přednastaveními
4044 4044 Seřadit členy relace
4045 4045 Zvukový signál
4046 4046 Zdroj
4047 4047 Jih
4048 4048 +++++
4049 4049 Místa pro vozíčkáře
4050 4050 Místa pro rodiče
4051 4051 Místa pro ženy
4052 4052 Zvláštní hledání
4053 4053 -----
4054 4054 Rychlostní radar
4055 4055 Jednosměrné hroty
4056 4056 Rozdělit cestu
4057 4057 Rozdělit cestu zvoleným uzlem
4058 4058 Rozdělit cestu {0} do {1} částí
4059 4059 Rozdělení cest do kusů
4060 4060 +++++
4061 4061 Sport (míčové hry)
4062 4062 Sportovní zařízení
4063 4063 Sportovní potřeby
4064 4064 Sportovní centrum
4065 4065 Pramen
4066 4066 Stadion
4067 4067 +++++
4068 4068 +++++
4069 4069 +++++
4070 4070 Standardní unixová geometrie okna
4071 4071 Počet hvězdiček
4072 4072 Začít hledání
4073 4073 -----
4074 4074 Začínám stahování
4075 4075 Začít stahování dat
4076 4076 Začít novou cestu od posledního uzlu.
4077 4077 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
4078 4078 Začínam prohledávat adresář
4079 4079 Zkusím nový pokus, {0} z {1}, během {2} sekund ...
4080 4080 Zahajuji pokus {0} z {1}.
4081 4081 Začínám nahrávat po částech...
4082 4082 Začínám nahrávat vše v jednom požadavku ...
4083 4083 Začínám nahrávat s jedním požadavkem na objekt ...
4084 4084 Země
4085 4085 Stav:
4086 4086 Stanica
4087 4087 Zastávky nebo veřejná zařízení
4088 4088 Papírnictví
4089 4089 +++++
4090 4090 Zpráva o stavu
4091 4091 Schody
4092 4092 +++++
4093 4093 Schůdky přes ohrazení
4094 4094 +++++
4095 4095 Oblast zastávky
4096 4096 Zastávka
4097 4097 Uložit pouze základní adresu WMS, výběr vrstev až při použití
4098 4098 Podivné hodnoty na nástrojové liště: {0}
4099 4099 Potok
4100 4100 Ulice
4101 4101 Lampa
4102 4102 Ulice
4103 4103 Uliční a silniční síť
4104 4104 +++++
4105 4105 Striptízový klub
4106 4106 Silně
4107 4107 +++++
4108 4108 Styl pro vnitřní linii shodný s multipolygonem
4109 4109 Styly pro vnější cesty jsou různé
4110 4110 Styl momentálně aktivní?
4111 4111 Stylovaný mapový reneder
4112 4112 Mezipaměť stylů pro ''{0}'':
4113 4113 Ne 10:00
4114 4114 Ne 10:30
4115 4115 Ne 11:00
4116 4116 Podoblasť
4117 4117 Přidat filtr
4118 4118 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
4119 4119 Městský obvod, nebo městská část
4120 4120 Metro
4121 4121 Vchod do metra
4122 4122 Úspěch
4123 4123 Úspěšně otevřená sada změn {0}
4124 4124 +++++
4125 4125 Nadbytočný zákaz odbočenia "do" cesta je jednosmerná
4126 4126 +++++
4127 4127 Hlídané
4128 4128 Umístění
4129 4129 Poskytuje živý GPS vstup (pohybující se bod). Připojuje se k serveru gpsd.
4130 4130 Podporované zdroje k překreslování:
4131 4131 Podporované projekce jsou: {0}
4132 4132 Podporované hodnoty:
4133 4133 Podpora stahování rozčtvercovaných nascanovaných map z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rané fázi vývoje a může obsahovat chyby.
4134 4134 Potlačit další chybová hlášení v tomto sezení.
4135 4135 Povrch
4136 4136 +++++
4137 4137 Sledovací kamera
4138 4138 Triangulační bod
4139 4139 V kľúči sú použité podozrivé znaky:
4140 4140 Nalezena podezřelá data. Přesto nahrát?
4141 4141 Podezřelé kombinace tagů a hodnot
4142 4142 Plavání
4143 4143 Švýcarský Grid
4144 4144 Švýcarské obecné (Swiss Oblique) Mercatorovo zobrazení
4145 4145 Přepínat režim přichytávání úhlů během kreslení
4146 4146 Popis symbolu
4147 4147 Synchronizovat audio
4148 4148 Synchronizovat celý dataset
4149 4149 Synchronizovat pouze bod {0}
4150 4150 Syncronizovat pouze relaci {0}
4151 4151 Synchronizovat čas z fotografie GPS přijímače
4152 4152 Synchronizovat pouze cestu {0}
4153 4153 Systém měr
4154 4154 Kotva
4155 4155 T1 - turistická cesta
4156 4156 T2 - horská turistická cesta
4157 4157 T3 - obtížná, nekrytá turistická cesta
4158 4158 T4 - obtížná, nekrytá, prudká horská cesta
4159 4159 T5 - obtížná horská cesta s lezením
4160 4160 T6 - nebezpečná horská cesta s lezením
4161 4161 Nastavení TMS
4162 4162 -----
4163 4163 TMS vrstvy nepodporují projekci {0}.\n{1}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
4164 4164 Stolní tenis (ping-pong)
4165 4165 Hmatová dlažba
4166 4166 Sbírka tagů nemůže být na objekt použita protože obsahuje klíče s více hodnotami.
4167 4167 soubor tagů neobsahuje zvolenou hodnotu ''{0}''
4168 4168 Klíč obsahuje znak s kódem menším než 0x20
4169 4169 Délka klíče je větší, než je povoleno
4170 4170 Štítek změněné relace s
4171 4171 Hodnota tagu obsahuje znak s kódem menším než 0x20
4172 4172 Délka hodnoty tagu je větší, než je povoleno
4173 4173 zdroj TagCheckeru
4174 4174 Přednastavení tagů
4175 4175 Značky
4176 4176 Značky a členové
4177 4177 Tagy z uzlů
4178 4178 Tagy z relací
4179 4179 Tagy z cest
4180 4180 Značky sady změn {0}
4181 4181 Tagy nové sady změn
4182 4182 Klíče s prázdnými hodnotami
4183 4183 Štítky:
4184 4184 Krejčí
4185 4185 -----
4186 4186 +++++
4187 4187 Stanoviště taxi
4188 4188 Pojížděcí dráha (taxiway)
4189 4189 -----
4190 4190 Telefon
4191 4191 Telefonní karty
4192 4192 Tenis
4193 4193 Stany povoleny
4194 4194 Terminál
4195 4195 Silnice 3. třídy
4196 4196 Silnice 3. třídy - nájezd
4197 4197 +++++
4198 4198 Otestovat přístupový token
4199 4199 Test selhal
4200 4200 Otestovat API URL
4201 4201 Test {0}/{1}: Spouští se {2}
4202 4202 Testuji přístupový token služby OAuth
4203 4203 Testuji OSM API URL ''{0}''
4204 4204 +++++
4205 4205 Táto vrstva nepodporuje žiadne z JOSM''projekcie,\ntakže ju nemožno použiť. Táto správa sa znovu nezobrazí .
4206 4206 Azimut úseku cesty, která je kreslena.
4207 4207 Dva vybrané objekty mají různé mezipaměti stylů.
4208 4208 Dva vybrané objekty mají shodné mezipaměti stylů.
4209 4209 URL API je platné.
4210 4210 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
4211 4211 Heslo autorizačného prístupu nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte heslo autorizačného prístupu
4212 4212 -----
4213 4213 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
4214 4214 OSM server ''{0}'' reportoval špatný požadavek.<br>
4215 4215 Počáteční cesta ''z'' a první cesta ''přes'' nejsou propojeny.
4216 4216 Počáteční ceste ("z") nezačíná ani nekončí ve uzlu ("přes")
4217 4217 Cílová cesta ("do") nezačíná ani nekončí ve středním uzlu ("přes")
4218 4218 Průjezdní cesty ''přes'' nejsou propojeny.
4219 4219 Násobitel rychlosti přehrávání při zrychleném přetáčení
4220 4220 Úhel mezi předchozím a současným úsekem cesty.
4221 4221 Oblast, kterou chcete stáhnout, je příliš rozsáhlá nebo obsahuje příliš mnoho prvků.<br>Vyberte menší oblast nebo použijte exportované soubory poskytované komunitou OSM.
4222 4222 Tučně je uveden název vrstvy.
4223 4223 Tato sada změn <strong>zůstane</strong> po nahrání <strong>otevřena</strong>
4224 4224 Sada změn bude po nahrání na server <strong>uzavřena</strong>.
4225 4225 Obsah této sady změn ještě nebyl stáhnut.
4226 4226 Kopírovaná data obsahují nekompletní objekty. Nekompletní objekty nebudou vloženy. Přejete si vložit data bez nekompletních objektů?
4227 4227 Aktuální výběr není možno použít pro rozdělení - není vybrán žádný bod.
4228 4228 Tento výběr nelze použít pro oddělení uzlů
4229 4229 Aktuální hodnota není validním ID OSM. Zadejte prosím celé číslo > 0
4230 4230 Současná hodnota není platné URL
4231 4231 Aktuální hodnota nemůže být ID sady změn. Zadejte prosím celé číslo > 0
4232 4232 Aktuální hodnota není platné ID uživatele. Zadejte celé číslo > 0
4233 4233 Zadaná hodnota není adresou dlaždice
4234 4234 Zadaná hodnota není identifikátorem dlaždice pro zvolenou úroveň přiblížení
4235 4235 Výchozí předvolba pro JOSM
4236 4236 Dokument neobsahuje žádná data.
4237 4237 Níže jsou výsledky automatické validace. Pokuste se je opravit, ale opatrně, nezničte platná data. Pokud jste na pochybách, ignorujte je.<br> Pokud tento dialog stornujete, můžete tyto položky nalézt v postranním panelu validátoru a prověřit je.
4238 4238 Následující závislé objekty budou vyčištěny<br> navíc ke zvoleným objektům:
4239 4239 Během hromadného stahování došlo k následujícím chybám: {0}
4240 4240 Následující objekty není možné kopírovat do cílového objektu<br>protože byly smazány v cílové datové sadě:
4241 4241 Zeměpisná šířka na místě kurzoru myši.
4242 4242 Zeměpisná délka na místě kurzoru myši.
4243 4243 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
4244 4244 Klíč ''{0}'' a všechny jeho hodnoty budou odstraněny
4245 4245 Klíč ''{0}'' je již použit
4246 4246 Poslední průjezdní cesta ''přes'' a cílový cesta ''do'' nejsou propojeny.
4247 4247 Vrstva {0} nepodporuje novou projekci {1}.\n{2}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
4248 4248 Délka nového nakresleného segmentu trasy.
4249 4249 Maximální velikost hranice oblasti je 0.25 a váš požadavek byl příliš velký. Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
4250 4250 Sloučená datová sada nebude obsahovat tag s klíčem {0}
4251 4251 Jméno objektu na místě kurzoru myši.
4252 4252 Počet sekund o který bude záznam posunut vpřed/vzad po použití odpovídajících prvků ovládání
4253 4253 Heslo nemůže být prázdné. Zadejte vaše heslo pro OSM
4254 4254 Soubor pluginu ''{0}'' neobsahuje Manifest.
4255 4255 Plugin byl odstraněn z konfigurace. Restartujte JOSM k jeho odstranění z programu.
4256 4256 Projekce {0} nemohla být aktivována. Používam Mercator.
4257 4257 Proxy server nebude použit.
4258 4258 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
4259 4259 Regulární výraz "{0}" má chybu na pozici {1}, celá chyba:\n\n{2}
4260 4260 Regulární výraz "{0}" měl chybu při parsování, plná chyba:\n\n{1}
4261 4261 Požadovaná plocha je příliš velká. Přibližte pohled nebo změňte rozlišení.
4262 4262 Zvolená GPX trasa neobsahuje časové údaje. Zvolte, prosím, jinou.
4263 4263 Vybraná plocha je nekompletní. Pokračovat?
4264 4264 Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu.
4265 4265 Zvolené fotografie neobsahují informace o čase.
4266 4266 Výběr obsahuje {0} cest. Jste si jistý že je chcete všechny zjednodušit?
4267 4267 Server odpověděl chybou s kódem {0}
4268 4268 Server odpověděl kódem 404.<br>To většinou znamená, že nezná objekt s požadovaným ID.
4269 4269 Server ohlásil uzavření aktuální sady změn.<br>Toto se nejčastěji stává při překročení maximálního počtu<br>of {0} objektů na serveru ''{1}''.
4270 4270 Zdroje (URL nebo jméno souboru) kontroly pravopisu (viz http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) nebo datových souborů kontroly tagů.
4271 4271 Řetězec ''{0}'' není platná hodnota pro reálné číslo (double).
4272 4272 -----
4273 4273 Plugin turnrestrictions umožňuje vytvářet a spravovat informace o pravidlech odbočování na křižovatkách v databázi OpenStreetMap
4274 4274 Uživatelské jméno nemůže být prázdné. Zadejte vaše uživatelské jméno pro OSM
4275 4275 Cesta nemůže být rozdělena ve zvolených bodech. (Tip: Zvolte body uprostřed cesty.)
4276 4276 Cesty nemohou být spojeny kvůli rozdílné orientaci. Chcete sjednotit jejich orientaci?
4277 4277 Divadlo
4278 4278 Cizí datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
4279 4279 Cizí verze
4280 4280 Cizí verze (serverová datová sada)
4281 4281 Cizí se sloučeným
4282 4282 Zábavní park
4283 4283 Nejsou tu žádné podkladové vrstvy.
4284 4284 Nejsou otevřené žádné sady změn
4285 4285 Nejsou vybrány žádne objekty k aktualizaci.
4286 4286 Jsou zde stále nevyřešené konflikty. Konflikty nebudou uloženy a budou vyřešeny, jako by byly všechny odmítnuty. Pokračovat?
4287 4287 Cesty se protínají.
4288 4288 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
4289 4289 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
4290 4290 Níže jsou uvedeny detailní informace o chybě, které je vhodné do hlášení chyby vložit. Přidejte taktéž informace jak k chybě došlo a jak ji zreprodukovat (pokud to víte) a co nejvíce dalších detailů.
4291 4291 Při pokusu o zobrazení URL pro tuto značku došlo k chybě
4292 4292 Došlo k {0} konfliktům během importu.
4293 4293 Toto může védst k náhodnému smazání uzlů.
4294 4294 Toto URL dotazu na datové změny není platné
4295 4295 -----
4296 4296 Toto je až za koncem nahrávky
4297 4297 Toto odpovídá smazání rolí těchto objektů.
4298 4298 Tento uzel není přilepen k ničemu jinému.
4299 4299 Tato operace způsobí, že JOSM zapomene zvolené objekty.<br> Budou odstraněny z vrstvy, ale <i>nebudou</i> smazány<br> na serveru během nahrávání.
4300 4300 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
4301 4301 Tento plugin umožňuje zobrazit libovolný obrázek na pozadí editoru a ztotožnit jej s mapou.
4302 4302 Tento plugin kontroluje chyby klíčů a jejich hodnot.
4303 4303 Tento plugin kontroluje chyby v relacích.
4304 4304 Tento plugin přímo nahrává GPS trasy z aktivní vrstvy JOSM na openstreetmap.org.
4305 4305 Tento plugin zjednodušuje mapování a úpravy tras veřejné dopravy.
4306 4306 Tento test hledá neotagované uzly, které nejsou součástí žádné cesty.
4307 4307 Tento test hledá neotagované, prázdné a jednouzlové cesty.
4308 4308 Tento test kontroluje cesty, jestli neobsahují některý uzel více než jednou.
4309 4309 Tento test kontroluje cesty na podobnost jmen, kdy může jít o překlep.
4310 4310 Tento test kontroluje na blízkost koncových uzlů cest k jiným cestám
4311 4311 Tento test kontroluje překryv ploch.
4312 4312 Tento test kontroluje správnost multipolygonů.
4313 4313 Tento test kontroluje, jestli jsou zákazy odbočení platné
4314 4314 Tento test zjišťuje, zda se nekříží dvě cesty (silnice, tratě, budovy, …) ve stejné vrstvě.
4315 4315 Tento test kontroluje, jestli spojnice mezi dvěmi uzly není používána více, jak jednou cestou.
4316 4316 Tento test kontroluje správnost linií pobřeží.
4317 4317 Tento test kontroluje, jestli dva body nejsou na přesně stejné pozici.
4318 4318 Tento test zjišťuje, zda neexistují relace se stejnými tagy a stejnými členy se stejnou rolí.
4319 4319 Tento test zjišťuje, zda neexistují cesty se stejně umístěnými body a případně stejnými tagy.
4320 4320 Tento test kontroluje směr vodních, zemních a pobřežních linií.
4321 4321 Tento test nalezne vícejazyčné objekty, jejichž klíč ''name'' nemá hodnotu shodnou s žádným ''name:*" ani není sloučením z hodnot klíčů ''name:*'', např. Italia - Itálie - Italy.
4322 4322 Tento test kontroluje, jestli nemají uzly stejné jméno (mohou být duplikáty).
4323 4323 Tento test kontroluje cesty, které by měly být uzavřené, jestli jsou skutečně uzavřené.
4324 4324 Tato verze JOSM není kompatibilní s nakonfigurovaným serverem.
4325 4325 Tyto body nejsou v kruhu. Přerušuji.
4326 4326 Automat na jízdenky
4327 4327 Čísla dlaždic
4328 4328 Adresa dlaždice:
4329 4329 Adresář cache dlaždic:
4330 4330 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
4331 4331 Časový limit (min)
4332 4332 Čas:
4333 4333 Časový interval
4334 4334 Časové pásmo:
4335 4335 Časová zóna: {0}
4336 4336 +++++
4337 4337 +++++
4338 4338 Název:
4339 4339 Pre
4340 4340 Do (koncová zastávka)
4341 4341 Do ...
4342 4342 Ke smazání
4343 4343 Vypnout/Zapnout GPX linie
4344 4344 Přepínaní následování bodu
4345 4345 Přepnout drátový model
4346 4346 Přepínat panely dialogů
4347 4347 Přepínat panely dialogů, maximalizovat zobrazení mapy
4348 4348 Přepíná dynamická tlačítka
4349 4349 Přepnout celoobrazovkový pohled
4350 4350 přepínat přichytávání {0}
4351 4351 Nastavení viditelnosti okna správce datových změn.
4352 4352 Přepnout viditelnost vrstvy: {0}
4353 4353 Přepnout viditelnost textu značek a ikon.
4354 4354 Přepnout viditelnost zvolené vrstvy.
4355 4355 Přepnout: {0}
4356 4356 Zapnout/Vypnout globální nastavení ''{0}''.
4357 4357 Přepíná viditelnost editační nástrojové lišty
4358 4358 Záchody
4359 4359 Token umožňuje omezený přístup
4360 4360 Poplatek
4361 4361 Mýtná budka
4362 4362 Detekováno příliš mnoho přesměrování URL. Přerušení akce.
4363 4363 Nástroj: {0}
4364 4364 Panel nástrojů
4365 4365 Akce na nástrojové liště bez názvu: {0}
4366 4366 Akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
4367 4367 Upravení panelu nástrojů
4368 4368 Nástrojová lišta: {0}
4369 4369 Nástroje
4370 4370 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
4371 4371 Nástroje pro tvorbu budov.
4372 4372 Tip
4373 4373 +++++
4374 4374 +++++
4375 4375 +++++
4376 4376 Turistika
4377 4377 -----
4378 4378 +++++
4379 4379 +++++
4380 4380 Věž
4381 4381 Označenie veže
4382 4382 Typ věže
4383 4383 Město
4384 4384 Radnice
4385 4385 Hračky
4386 4386 Trasuje budovy případně další polygony z České katastrální mapy (nebo i jinde), je třeba aby běžel TracerServer (.NET nebo Mono).
4387 4387 Lesní/polní cesta (track)
4388 4388 Barvy tras a bodů
4389 4389 Datum záznamu
4390 4390 Typ cesty
4391 4391 Zpomalovací retardér
4392 4392 Semafory
4393 4393 Semafor
4394 4394 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
4395 4395 Chodník so súvislou líniu a vyvážené stúpanie. Terén čiastočne strmí, nebezpečenstvo možného pádu
4396 4396 Vlak
4397 4397 Tramvaj
4398 4398 Tramvajová zastávka
4399 4399 Tramvajová zastávka (původní)
4400 4400 Doprava
4401 4401 Obmedzenia spôsobu prepravy
4402 4402 Transverzální Mercatorovo zobrazení
4403 4403 Cestovní kancelář
4404 4404 Strom
4405 4405 Trolejbus
4406 4406 Čtyřproudá silnice
4407 4407 Čtyřproudá silnice - nájezd
4408 4408 Zkusit znovu
4409 4409 Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu, než ohlásíte chybu.
4410 4410 Út-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
4411 4411 Út-Ne od 8:00 do 15:00, So 8:00 - 12:00
4412 4412 Tunel
4413 4413 Začátek tunelu
4414 4414 Zákaz odbočení
4415 4415 Vypnout nebo zapnout zvolené styly
4416 4416 Obratiště
4417 4417 Rožšířené místo pro otáčení lodí
4418 4418 Omezení odbočení
4419 4419 Turniket
4420 4420 Točna
4421 4421 Typ
4422 4422 Typ vynútenia
4423 4423 Typ přístřešku
4424 4424 Typy
4425 4425 Typický čas trasy v minútach
4426 4426 Pneuservis
4427 4427 +++++
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 +++++
4431 4431 NEZNÁMÝ
4432 4432 +++++
4433 4433 URL / Soubor:
4434 4434 Soubory URL
4435 4435 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
4436 4436 URL z www.openstreetmap.org (adresu můžete vložit do pole níže)
4437 4437 +++++
4438 4438 +++++
4439 4439 +++++
4440 4440 +++++
4441 4441 +++++
4442 4442 +++++
4443 4443 UTM Francie (DOM)
4444 4444 UTM Geodesický systém
4445 4445 Zóna UTM
4446 4446 +++++
4447 4447 Rozpojit cesty
4448 4448 Prvek {0} nelze přidat do datové sady, jelikož v ní již je
4449 4449 Nelze vytvořit adresář {0}, automatické ukládání bude vypnuté
4450 4450 Nelze vytvořit soubor {0}, bude použito jiné jméno souboru
4451 4451 Není možné vztvořit novou zvukovou značku
4452 4452 Nemohu smazat starý záložní soubor {0}
4453 4453 Nelze najít překlad pro jazyk {0}. Vracím se k {1}.
4454 4454 Nemohu najít výchozí cesto pro adresář {0}\n
4455 4455 Nelze načíst vrstvu
4456 4456 Nepodařilo se nalézt soubor ''{0}''.
4457 4457 Nelze rozpoznat šířku/délku
4458 4458 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo parsovat jako koordináty.
4459 4459 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo parsovat jako číslo.
4460 4460 Nepodařilo se parsovat hodnoty parametru ''towgs84'' (''{0}'')
4461 4461 Není možno synchronizovat v již přehrávané vrstvě
4462 4462 Silnice bez zařazení (mimo obec)
4463 4463 Neuzavřené cesty
4464 4464 Neuzavřená cesta
4465 4465 Nespojená pobřežní linie
4466 4466 Nenapojené uzly bez fyzických tagů
4467 4467 Nenapojené cesty
4468 4468 Nerozhodnuto
4469 4469 Nerozhodnutý konflikt stavu vymazáno
4470 4470 Nerozhodnutý konflikt rozdílných souřadnic
4471 4471 Nerozhodnuto
4472 4472 Nedefinovaný element ''{0}'' nalezen ve vstupních datech. Přerušuji.
4473 4473 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
4474 4474 Zpět
4475 4475 Zpět…
4476 4476 Vrátit zpět přesun
4477 4477 Vrátit zpět výsledek ortogonalizace pro dané nody
4478 4478 Vrátit poslední akci
4479 4479 Vrátit vybraný příkaz a všechny pozdější
4480 4480 Zpět {0}
4481 4481 Vytrhnout panel
4482 4482 Neočekávaná výjimka
4483 4483 Neočakávaný XML element s názvem ''{0}''
4484 4484 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
4485 4485 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
4486 4486 neočekávaný formát id získaný ze serveru, získáno ''{0}''
4487 4487 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
4488 4488 neočekávaný formát nové verze modifikovaného prvku ''{0}'', zadáno ''{1}''
4489 4489 Najdené neočakávané id 0 pre OSM základný objekt
4490 4490 Neočekávaný počet argumentů parametru ''+bounds'' (musí být 4)
4491 4491 Neočekávaný počet parametrů ''towgs84'' (musí být 3 nebo 7)
4492 4492 Neočekávaný formát parametru (''{0}'')
4493 4493 Neočakávaná odpoveď servera HTTP. Máte {0} miesto odpovedi ''Poloha'' v záhlaví. Nemôžem presmerovať. Prerušujem.
4494 4494 Neočekávaný kořenový element ''{0}'' v souboru sezení
4495 4495 Neočakávaný znak ({0}) na pozícii {1}
4496 4496 Neočakávaný znak na pozícii {0}. Očakávané {1}, našiel {2}
4497 4497 Neočekávaný symbol. Očekáváno {0}, nalezeno {1}
4498 4498 Neočekávaný token: {0}
4499 4499 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre nastavenie ''{1}''. Bude sa predpoklať hodnota ''ask'' (spýtať sa).
4500 4500 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
4501 4501 Neočekávaná hodnota parametru "index". Zadáno {0}
4502 4502 Odblokovat
4503 4503 Odblokovat aktuání seznam slučovaných elementů
4504 4504 Potvrzení oddělení
4505 4505 Nespojený uzel
4506 4506 Vysoká škola
4507 4507 Neznámé jméno počítače
4508 4508 Neznámý typ členu
4509 4509 Neznámý režim {0}.
4510 4510 Neznámá, nebo nepodporovaná verze API. Nalezeno {0}
4511 4511 Neznámy parameter ''{0}''
4512 4512 Neznámý prvek: {0}. Povolené hodnoty jsou bod, cesta nebo relace
4513 4513 Neznámy žiadaný: {0}
4514 4514 Neznámá role
4515 4515 Neznáme vety: {0}
4516 4516 Neznámý typ: {0}
4517 4517 Neznámý identifikátor data: ''{0}''
4518 4518 Neznámý parametr: ''{0}''.
4519 4519 Neznámý identifikátor projekce: ''{0}''
4520 4520 Nepojmenovaná křižovatka
4521 4521 nepomenovaná neklasifikovaná cesta
4522 4522 Nepojmenované cesty
4523 4523 Neuspořádané pobřeží
4524 4524 Rozbalování {0} do {1}
4525 4525 Neuložené změny
4526 4526 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před smazáním?
4527 4527 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před ukončením?
4528 4528 Neuložená data a konflikty
4529 4529 Neuložená data a chybějící přiřazený soubor
4530 4530 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
4531 4531 Neuložená osm data
4532 4532 Odznačit vše
4533 4533 Odznačit všechny objekty
4534 4534 Aktuálně nevybratelné
4535 4535 Nepodporovaná verze WMS souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}
4536 4536 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
4537 4537 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
4538 4538 Nepodporovaná verze: {0}
4539 4539 Neotagované a nenapojené body
4540 4540 Neotagované cesty
4541 4541 Neotagované cesty (komentované)
4542 4542 Neotagované, prázdné a jednobodové cesty
4543 4543 Nahoru
4544 4544 O úroveň výše
4545 4545 Aktualizovat
4546 4546 Aktualizovat sadu změn
4547 4547 Aktualizovat obsah
4548 4548 Aktualizovat data
4549 4549 Aktualizovat výpis adresáře.
4550 4550 Interval aktualizace (dnů):
4551 4551 Aktualizovat modifikované
4552 4552 Aktualizovat objekty
4553 4553 Aktualizace pluginů
4554 4554 Aktualizovat výběr
4555 4555 Aktualizovat obsah sady změn z OSM serveru
4556 4556 Aktualizovat sadu změn z OSM serveru
4557 4557 Aktualizovat vybrané pluginy
4558 4558 Aktualizováno
4559 4559 Aktualizuje ze serveru modifikované objekty (stáhne znovu data).
4560 4560 Aktualizuje vybrané objekty ze serveru (znovu stáhne data)
4561 4561 Aktualizuje ze serveru objekty v aktuální datové vrstvě.
4562 4562 Aktualizuje vybrané sady změn aktuálními daty z OSM serveru
4563 4563 Aktualizuji sadu změn {0}...
4564 4564 Aktualizuji sadu změn...
4565 4565 Aktualizuji data
4566 4566 Aktualizuji ignorované chyby …
4567 4567 Aktualizuji mapu ...
4568 4568 Aktualizace pluginů
4569 4569 Aktualizace uživatelského rozhraní
4570 4570 Nahrát na server
4571 4571 Nahrát změny na server
4572 4572 Nahrát nastavení
4573 4573 Nahrát všechny změny v aktivní datové vrstvě na OSM server
4574 4574 Nahrát veškeré aktuálně vybrané změny na OSM server.
4575 4575 Nahrát data
4576 4576 Nahrát data po částech. Velikost části:
4577 4577 Nahrát data v jednom požadavku
4578 4578 Nahrát data k již existující otevřené sadě změn
4579 4579 Upload nedoporučen
4580 4580 Nahrát každý objekt samostatně
4581 4581 Nahrání v jednom požadavku není možné (příliš mnoho objektů)
4582 4582 Nahratie sa neoporúča
4583 4583 Nahrát vybrané
4584 4584 -----
4585 4585 Nahrát změněné objekty
4586 4586 Nahrát současné nastavení na server
4587 4587 Nahrát na ''{0}''
4588 4588 Nahrát do nové sady změn
4589 4589 Nahrát do existující sady změn
4590 4590 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
4591 4591 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>několika sad změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
4592 4592 Ukládám a nahrávám na server změněné vrstvy ...
4593 4593 Nahrávám data na server ...
4594 4594 Nahrávám na server data pro vrstvu ''{0}''
4595 4595 Využití
4596 4596 Použijte <b>(</b> a <b>)</b> k seskupení výrazů
4597 4597 Použíjte <b>"</b> k uvození operátorů (např. když klíč obsahuje <b>:</b>)
4598 4598 Použijte <b>|</b> nebo <b>OR</b> ke kombinaci s logickým "nebo"
4599 4599 Použít základní autentizaci
4600 4600 Použite anglický jazyk pre značku v predvolenom nastavení
4601 4601 Použít OAuth
4602 4602 Použít SOCKS proxy
4603 4603 Sestavit vlastní dotaz na datové změny
4604 4604 Posunutí mapového podkladu přizpůsobíte pomocí tažení myší nebo kurzorových kláves.\nMůžete také zadat posunutí východní délky a severní šířky v souřadnicích {0}.\nPokud chcete, aby se posunutí uložilo jako záložka, zadejte jméno záložky do příslušného políčka.
4605 4605 Použít komplexní kontrolu vlastností
4606 4606 Použít výchozí
4607 4607 Použít stadardní datový soubor.
4608 4608 Použít standardní nastavení
4609 4609 Použít standarní slovníkový soubor.
4610 4610 Použít standarní soubor ignorovaných tagů.
4611 4611 Použít vrstvu s chybami
4612 4612 Použití externích skriptů v JOSM
4613 4613 Použít globální nastavení
4614 4614 Používat seznam výjimek.
4615 4615 Použite kliknutie ľavým tlačidlom myši a potiahnutie pre výber oblasti, šípky alebo pravé tlačidlo myši na rolovanie mapy, koliesko alebo +/- pre priblíženie.
4616 4616 Použít přednastavení "{0}"
4617 4617 Použít přednastavení "{0}" ze skupiny "{1}"
4618 4618 Použít standardní systémové nastavení
4619 4619 Použít standardní systémové nastavení (Zakázáno, pro povolení spusťte JOSM s parametrem<tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
4620 4620 Použít standardní datový soubor (doporučeno).
4621 4621 Použít standardní slovník (doporučeno).
4622 4622 Použít standardní soubor ignorovaných tagů (doporučeno).
4623 4623 Použít vrstvu s chybami pro zobrazení problematických elementů.
4624 4624 Používat seznam výjimek pro potlačení varování.
4625 4625 Použít teno tag znovu
4626 4626 Použije vašeho systémového správce hesel k uložení přístupových informací k API OSM. Podporovány jsou KWallet a gnome-keyring.
4627 4627 Uživatel
4628 4628 ID uživatele:
4629 4629 Uživatelské jméno:
4630 4630 Uživatel:
4631 4631 Jméno uživatele
4632 4632 Uživatelské jméno:
4633 4633 Nanejvýš vhodné opravit.
4634 4634 Vysavače
4635 4635 Ověřit
4636 4636 Kontroluje platnost hodnot a tagů pomocí komplexních pravidel.
4637 4637 Kontroluje platnost klíčů vlastností proti seznamu slov.
4638 4638 Kontroluje platnost hodnot vlastností proti přednastaveným hodnotám.
4639 4639 Validace
4640 4640 Zkontrolovat
4641 4641 Výsledky validace
4642 4642 Chyby kontroly
4643 4643 Ověření selhalo. URL API se zdá být neplatné.
4644 4644 Výsledky validace
4645 4645 Hodnota
4646 4646 Hodnota ''{0}'' pro klíč ''{1}'' není v předvolbách
4647 4647 Hodnota ''{0}'' pre možnosť + init nie je podporovaný.
4648 4648 Hodnota ''{0}'' bude použita pro klíč ''{1}''
4649 4649 Hodnota ''{0}'' není číslo. Prosím zadejte celé číslo větší něž 1
4650 4650 Hodnota >0 je očekávaná pro parametr ''{0}'', nalezeno {1}
4651 4651 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
4652 4652 Hodnota zeměpisné šířky musí být v rozmezí [-90,90].
4653 4653 Hodnota zeměpisné délky musí být v rozmezí [-180,180].
4654 4654 Hodnota je príliš dlhá (maximum {0} znakov):
4655 4655 Hodnota:
4656 4656 Hodnota:
4657 4657 Zmiešaný tovar
4658 4658 Různá nastavení ovlivňující vzhled celého programu.
4659 4659 -----
4660 4660 Vozidla podle typu
4661 4661 Vozidla podle druhu použití
4662 4662 +++++
4663 4663 Rychlost (červená = pomalá, zelená = rychlá)
4664 4664 Prodejní automat
4665 4665 Prodávané produkty
4666 4666 +++++
4667 4667 +++++
4668 4668 -----
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
4672 4672 Verze ''{0}'' souboru sezení není podporována. Očekáváno: 0.1
4673 4673 očekávána verze > 0. Nalezena {0}
4674 4674 Verze {0}
4675 4675 Verzia:
4676 4676 Verze:
4677 4677 Veterinář
4678 4678 Cez (zastávka)
4679 4679 +++++
4680 4680 +++++
4681 4681 +++++
4682 4682 Zobrazit
4683 4683 Zobrazení: {0}
4684 4684 Vyhlídka
4685 4685 Následování bodu
4686 4686 Obec
4687 4687 Náves
4688 4688 Vesnice/Město
4689 4689 +++++
4690 4690 Vinice
4691 4691 Viditelnost
4692 4692 Viditelnost/čitelnost
4693 4693 -----
4694 4694 Navštívit domovskou stránku
4695 4695 Vizualizuje informace o směrování v podobě grafu.
4696 4696 +++++
4697 4697 +++++
4698 4698 +++++
4699 4699 +++++
4700 4700 Kalibrace nahrávání zvuku
4701 4701 Sopka
4702 4702 Volejbal
4703 4703 Napětí
4704 4704 -----
4705 4705 VAROVANIE: Normalizuje sa hodnota vlastnosti "version" (verzia) prvku {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Prijatá hodnota je {1}.
4706 4706 VAROVÁNÍ: neočekávaný formát základní URL adresu rozhranní API. Přesměrování do informační stránky nebo stránky historie OSM objektu pravděpodobně selže. Základní URL adresa rozhranní API je: "{0}"
4707 4707 Varování: neočekávaný formát základní URL API. Přesměrování na uživatelskou stránku OSM prvku pravděpodobně selže. Základní URL API je: ''{0}''
4708 4708 VAROVÁNÍ: {0}
4709 4709 +++++
4710 4710 +++++
4711 4711 +++++
4712 4712 Chyba WMS
4713 4713 WMS soubory (*.wms)
4714 4714 Nastavení WMS
4715 4715 URL WMS nebo ID obrázku:
4716 4716 WMS vrstva ({0}), automatické stahování v přiblížení {1}
4717 4717 WMS vrstva ({0}), stahování v přiblížení {1}
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 Čekám 10 sekund ...
4721 4721 Zeď
4722 4722 Varování
4723 4723 Varovanie v prednastavení tagovania "{0}-{1}": Ignoruje sa atribút ''{2}'' pretože boli zadané elementy ''{3}''
4724 4724 Varování: Nelze stáhnout soubor ''{0}''. Odkaz na něj ''{1}'' není korektní URL. Přeskakuji stahování.
4725 4725 Varování: Nelze stáhnout plugin ''{0}''. Odkaz ke stažení ''{1}'' není platné URL. Přeskakuji.
4726 4726 Varování: Nelze stáhnout plugin ''{0}''. Odkaz ke stažení se nepodařilo nalézt. Přeskakuji.
4727 4727 -----
4728 4728 Varovanie: Nemožno čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
4729 4729 Varování: Vytváření chybějícího adresáře mezipaměti selhalo: {0}
4730 4730 Upozornění: Inicializace předvoleb selhala. Nepodařilo se vytvořit chybějící rejstřík předvoleb ''{0}''
4731 4731 Upozornění: Inicializace předvoleb selhala. Nepodařilo se obnovit výchozí hodnoty souboru předvoleb: {0}
4732 4732 Varování: Nepodařilo se načíst konfiguraci. Nastavená cesta ''{0}'' není adresářem.
4733 4733 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizačný prístup zo správcu prihlasovacích údajov
4734 4734 Varování: Získání informací o uživateli se nezdařilo. Důvod: {0}
4735 4735 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4736 4736 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizačný prístup do správcu prihlasovacích údajov
4737 4737 Upozornenie: Ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka: {0}
4738 4738 Varování: JOSM je nakonfigurován k používání systémové proxy, ale JVM není nakonfigurován k jejímu převzetí. Konfigurace byla resetována na ''Žádná proxy''
4739 4739 Varování: vrstva ''{0}'' již neexistuje. Nelze odstranit konflikt objektu ''{1}''.
4740 4740 Varování: Nahrazuji existující soubor s nastavením ''{0}'' souborem s výchozím nastavením.
4741 4741 Dva vybrané objekty mají stejné, ale ne shodné, mezipaměti stylů.
4742 4742 Varování: Heslo je přenášeno nezašifrované.
4743 4743 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4744 4744 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4745 4745 Varovanie: Nepodporovaná hodnota ''{1}'' v predvoľbe ''{0}''. Používa sa základné overenie totožnosti (Basic Authentication).
4746 4746 Upozornění: automaticky ořezávám hodnotu tagu ''{0}'' u smazaného objektu {1}
4747 4747 Upozornění: špatná pozice v HTML dokumentu. Výjimka: {0}
4748 4748 Varování: V závislosti na zvolené metodě autentizace vůči proxy serveru může být heslo přenášeno nezašifrované.
4749 4749 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4750 4750 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4751 4751 Varování: Nepodařilo se přerušit běžící operaci Oauth
4752 4752 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4753 4753 Varování: nepodařilo se smazat zastaralý plugin ''{0}''.
4754 4754 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4755 4755 Varovanie: nepodarilo sa nájsť plugin {0}
4756 4756 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4757 4757 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4758 4758 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4759 4759 "Varovanie: nepodarilo sa nainštalovať plugin "{0}" z dočasne stiahnutého súboru "{1}". {2}
4760 4760 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4761 4761 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4762 4762 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: [{1}:{2}] {3}
4763 4763 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: {1}
4764 4764 Upozornění: chyba při ukládání předvoleb do ''{0}''
4765 4765 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4766 4766 Upozornenie: Nepodarilo sa čítať MOTD. Výnimka bola: {0}
4767 4767 Varovanie: nepodarilo sa získať prihlasovacie údaje pre OSM zo správcu prihlasovacích údajov.
4768 4768 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť prihlasovacie údaje pre OSM do správcu prihlasovacích údajov.
4769 4769 Varovanie: Nedovolený formát zápisu do prednastaveného zoznamu ''{0}''. Máte ''{1}''
4770 4770 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4771 4771 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4772 4772 Varování: míchání dat z verze 0.6 a 0.5 má za výsledek data verze 0.5
4773 4773 Varování: objekt ''{0}'' je na serveru již smazán. Přeskakuji tento objekt a opakuji nahrávání.
4774 4774 Upozornění: spouštím prohlížeč pouze pro prvních {0} z {1} zvolených uživatelů
4775 4775 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4776 4776 Varování: soubor revizí ''/REVISION'' chybí.
4777 4777 Upozornění: neočekávané číslo verze JOSM v souboru s vydáními, hodnota je ''{0}''
4778 4778 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4779 4779 Varování: neočekávaná hodnota v položce ''{0}''. Zadáno ''{1}''. Proxy nebude použita.
4780 4780 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4781 4781 Upozornění: Neočakávaná hodnota preference ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
4782 4782 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4783 4783 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4784 4784 Varovanie: {0}
4785 4785 Varování
4786 4786 Myčka
4787 4787 Odpadkový koš
4788 4788 Odpadkový kôš
4789 4789 Čistička odpadních vod
4790 4790 Vodstvo
4791 4791 Akvapark
4792 4792 Vodojem
4793 4793 Studna
4794 4794 Vodárna
4795 4795 Vodopád
4796 4796 Vodní mlýn
4797 4797 Vodné cesty
4798 4798 Duplicitní body na vodním toku (waterway)
4799 4799 Wave Audiosoubory (*.wav)
4800 4800 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
4801 4801 Cesta napojená na oblast/plochu
4802 4802 Koncový uzel cesty poblíž jiné silnice
4803 4803 Koncový uzel cesty poblíž jiné cesty
4804 4804 Uzel cesty poblíž jiné cesty
4805 4805 Cesta končí v oblasti
4806 4806 Cesta s externím ID ''{0}'' obsahuje chybějící bod s externím ID ''{1}''.
4807 4807 Cesta {0}
4808 4808 Cesta {0} s {1} uzly má nekompletní uzly, protože alespoň jeden uzel v nahraných datech chybí.
4809 4809 Cesta:
4810 4810 Značení bodů
4811 4811 Silniční body
4812 4812 Cesty
4813 4813 Cesty sdílí úsek s plochou
4814 4814 Stejně umístěné cesty
4815 4815 Kříž
4816 4816 Boží muka
4817 4817 web stránka:
4818 4818 Webová stránka
4819 4819 Jez
4820 4820 Mokřina
4821 4821 Čo robiť s preferenčnými zoznamami, keď tento súbor je potrebné importovať?
4822 4822 Invalidní vozík
4823 4823 Vozíky pro invalidy
4824 4824 Při importu zvuku použít záznam na značky v GPX vrstvě
4825 4825 Při importu zvuku udělat značky z...
4826 4826 Při otáčení směru cesty jsou kvůli zachování konzistence dat doporučeny následující změny vlastností cesty a jejích bodů.
4827 4827 Zachovat záložní soubory končící znakem ~ při ukládání
4828 4828 Celá skupina
4829 4829 Šířka (metrů)
4830 4830 Šířka kreslených GPX linií (standardní hodnota = 0)
4831 4831 Wikipedie
4832 4832 Větrný mlýn
4833 4833 Okna
4834 4834 Větrný pytel
4835 4835 Drátový mapový reneder
4836 4836 Drátový model
4837 4837 Pomocí OAuth dáváte JOSM oprávnění k nahrávání mapových dat a GPS tras ve vašem zastoupení (<a href="{0}">více informací...</a>).
4838 4838 S obchodem
4839 4839 V uvozených řetězcích mají být znaky <b>"</b> a <b>\</b> označeny předřazeným <b>\</b> (t.j.. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
4840 4840 Prales
4841 4841 Továrna
4842 4842 Prajete si teraz reštartovať?
4843 4843 Zapíše GPS souřadnice do hlaviček obrázku. Použijte tuto funkci z kontextového menu (pravým kliknutím) obrázkové vrstvy.
4844 4844 Zápis seznamu pluginů do lokální cache ''{0}''
4845 4845 Nesprávný počet argumentů pro záložku
4846 4846 Špatně seřazené cesty
4847 4847 Chybí XML tag <user>.
4848 4848 +++++
4849 4849 Ano
4850 4850 Ano, aplikovat
4851 4851 Ano, vytvořit konflikt a zavřít
4852 4852 Ano, uložit změny a zavřít
4853 4853 Již máte přístupový token pro přístup OSM serveru pomocí OAuth.
4854 4854 Chystáte sa vymazať všetky nastavenia na ich východzie hodnoty<br />Všetky Vaše nastavenia budú vymazané: pluginy, podklady, filtre, nástroje na lište, klávesové skratky, atď. <br />Naozaj chcete pokračovať?
4855 4855 Chystáte se sloučit {0} objektů, ale následující tagy jsou v konfliktu:<br/>{1}Při sloučení těchto objektů může dojít k nechtěným výsledkům tagování.<br/>Pokud chcete pokračovat, bude vám zobrazen dialog umožňující opravu konfliktních tagů.<br/><br/>Opravdu chcete pokračovat?
4856 4856 Pokoušíte se smazat nekompletní objekty.<br>To způsobí problémy, protože nevidíte reálné objekty.<br>Opravdu je chcete smazat?
4857 4857 Chystáte se smazat uzly mimo oblast, jež jste stáhli.<br>To může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat.<br>Opravdu je chcete smazat?
4858 4858 Chystáte se spustit {0} oken prohlížeče.<br>To může jednak zaplnit vaši obrazovku mnoha okny<br>a může to též chvíli trvat.
4859 4859 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4860 4860 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4861 4861 Chystáte se oddělit neúplné objekty. <br>To způsobí problémy, protože nevidíte skutečné objekty. <br>Opravdu si přejete uzly oddělit?
4862 4862 Chystáte se oddělit uzly mimo staženou oblast. <br>To může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat. <br>Opravdu si přejete uzly oddělit?
4863 4863 Pokoušíte se odeslat data z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Nahrávání takových dat <b>velmi nedoporučujeme</b>. Pokud budete pokračovat,<br />pravděpodobně to povede k nutnosti revertovat vaše změny buď vámi nebo jiným přispěvatelem.<br /><br />Opravdu chcete pokračovat?
4864 4864 Můžete též vložit URL z www.openstreetmap.org
4865 4865 Změnil(a) jste klíč z ''{0}'' na ''{1}''.\nKlíč je již použit. Přepsat hodnoty?
4866 4866 Nemáte přístupový token nutný k používání OAuth pro OSM. Proveďte autorizaci prosím.
4867 4867 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
4868 4868 Narazili jste na chybu v JOSM
4869 4869 Narazil(a) jste na chybu v JOSM. Než nahlásíte chybu, ověřte si na následující adrese že používáte nejnovější verzi JOSM:
4870 4870 Některá nastavení se projeví až po restartování JOSM.
4871 4871 Přesunuli jste více než {0} objektů. Nechtěný přesun velkého množství objektů najednou je častá chyba.\nOpravdu přesunout?
4872 4872 Musíte vaše editace označit jako veřejné pro nahrávání nových dat
4873 4873 Musíte vybrat alespoň jednu cestu.
4874 4874 Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty.
4875 4875 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4876 4876 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4877 4877 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4878 4878 Audio je třeba pozastavit v okamžiku, kdy uslyšíte synchronizační impuls.
4879 4879 Vyžádali jste si příliš mnoho uzlů (limit je 50 000). Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
4880 4880 Bylo by taktéž vhodné aktualizovat pluginy. Pokud žádná z těchto postupů nepomůže, reportujte prosím chybu na této adrese:
4881 4881 Měli byste vybrat GPX trasu
4882 4882 Aktualizoval jste verzi JOSM.<br>Pokud chcete předejít potížím, je třeba aktualizovat také pluginy.<br><br>Aktualizovat nyní pluginy?
4883 4883 Váš komentář změny je <i>prázdný</i>, nebo <i>příliš krátký</i>.<br /><br />To sice není technický problém, ale berte prosím ohled na spoustu lidí, kteří<br />sledují změny ve svých oblastech na základě smysluplných komentářů<br />aby pochopili, co se děje!<br /><br />Pokud strávíte minutku k popisu vaší změny,<br />ulehčíte život spoustě maperů.
4884 4884 Nulové souřadnice: {0}
4885 4885 +++++
4886 4886 Zvětšení
4887 4887 Přiblížení (v metrech)
4888 4888 Přiblížit
4889 4889 Přiblížit (numerická klávesnice)
4890 4890 Oddálit
4891 4891 Oddálit (numerická klávesnice)
4892 4892 Přiblížení a pohyb mapy
4893 4893 Najvhodnejšie zväčšenie a 1:1
4894 4894 Přibližování pomocí tažení nebo CTRL+. nebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šipka nahoru dolu doleva doprava; pohyb se zoomem možno též pravým tlačítkem myši
4895 4895 Přiblížit
4896 4896 Úroveň přiblížení:
4897 4897 Oddálit
4898 4898 Zvětšit pohled na {0}
4899 4899 Zvětšit na
4900 4900 Zvětšit na mezeru
4901 4901 Přiblížit na vrstvu
4902 4902 Zvetšit do nativního rozlišení
4903 4903 Přiblížit bod
4904 4904 Přiblížit na zvolené prvky
4905 4905 Přiblížit na výběr
4906 4906 Přiblížit na odpovídající objekty v současné datové vrstvě
4907 4907 Přiblížit první vybraný uzel
4908 4908 Zvětší pohled na mezeru v sekvenci cest
4909 4909 Přiblížit na objekt, na který odkazuje první zvolený člen
4910 4910 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
4911 4911 Přiblížit tento bod v aktuální datové vrstvě
4912 4912 Zvětšit na {0}
4913 4913 Zvětšování je neaktivní protože je neaktivní vrstva s touto relací
4914 4914 Zvětšení zakázáno, protože vrstva v níž je tato cesta není aktivní
4915 4915 Zvětšování je neaktivní protože nebyl vybrán žádný člen
4916 4916 Zvětšení zakázáno, protože není vybrán žádný uzel
4917 4917 "Pekařská ulice"
4918 4918 \nVýška: {0} m
4919 4919 \nSměr {0}°
4920 4920 \nEXIF čas: {0}
4921 4921 \nGPS čas: {0}
4922 4922 \nRozsah: {0}
4923 4923 \n\n> používám {0} styl "{1}"\n
4924 4924 \n\n> přeskakuji "{0}" (neaktivní)
4925 4925 \n\nSeznam generovaných stylů:\n
4926 4926 +++++
4927 4927 Priekopa (ditch)
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 -----
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 mestský obvod
4934 4934 velkoměsto
4935 4935 kraj
4936 4936 osada
4937 4937 ostrov
4938 4938 lokalita
4939 4939 obce so spojenou administratívou
4940 4940 městská čtvrť
4941 4941 město
4942 4942 obec (dedina)
4943 4943 vedení
4944 4944 vedlejší vedení
4945 4945 -----
4946 4946 hranice
4947 4947 vynútenie
4948 4948 linie
4949 4949 +++++
4950 4950 síť
4951 4951 Veřejná doprava
4952 4952 omezení
4953 4953 trasa
4954 4954 místo
4955 4955 vodní tok
4956 4956 Upravit dopravní lanovku
4957 4957 Upravit stožár
4958 4958 Upravit stanici
4959 4959 Dopravní lanovka
4960 4960 Stožár
4961 4961 Stanice
4962 4962 Brána
4963 4963 Zpět
4964 4964 Rychleji
4965 4965 Rychle vpřed
4966 4966 Vpřed
4967 4967 Skok zpět.
4968 4968 Skok vpřed
4969 4969 Další značka
4970 4970 Přehraj další značku
4971 4971 Přehrát předchozí značku
4972 4972 Přehrát/Pauza
4973 4973 Předchozí značka
4974 4974 Pomaleji
4975 4975 Zpomalené přehrávání
4976 4976 Zavřený
4977 4977 Otevřený
4978 4978 prázdný
4979 4979 +++++
4980 4980 čierna
4981 4981 modrá
4982 4982 hnedá
4983 4983 šedá
4984 4984 zelená
4985 4985 červená
4986 4986 biela
4987 4987 V
4988 4988 S
4989 4989 J
4990 4990 Z
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 analógové
4997 4997 digitálne
4998 4998 nie
4999 4999 slenečné
5000 5000 neortodoxný
5001 5001 +++++
5002 5002 +++++
5003 5003 +++++
5004 5004 +++++
5005 5005 +++++
5006 5006 +++++
5007 5007 +++++
5008 5008 +++++
5009 5009 +++++
5010 5010 -----
5011 5011 Americký futbal
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 Desc(ription) (popis)
5015 5015 Name (Název)
5016 5016 Palivo
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 zeleň
5021 5021 ochranné okolie
5022 5022 parkovisko
5023 5023 chodník
5024 5024 pole
5025 5025 les
5026 5026 obytná oblast
5027 5027 Posunutí
5028 5028 značka
5029 5029 ne
5030 5030 použité
5031 5031 ano
5032 5032 kosodrevina
5033 5033 smíšený
5034 5034 nadzemní
5035 5035 sloup
5036 5036 rybník
5037 5037 podzemní
5038 5038 podvodní
5039 5039 zeď
5040 5040 -----
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 Upravit stanici
5053 5053 Vlaková stanice
5054 5054 dráha
5055 5055 Konské športovisko
5056 5056 štadión
5057 5057 dráha
5058 5058 +++++
5059 5059 +++++
5060 5060 +++++
5061 5061 +++++
5062 5062 +++++
5063 5063 Domeček na piknik
5064 5064 Přístřešek pro veřejnou dopravu
5065 5065 Skrýš před špatným počasím
5066 5066 Pozorovatelna divoké zvěře
5067 5067 Obchod s DVD
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 -----
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 -----
5094 5094 -----
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 -----
5098 5098 -----
5099 5099 -----
5100 5100 -----
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 Klíč:
5105 5105 -----
5106 5106 -----
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 ihličnatý
5112 5112 listnatý
5113 5113 zmiešaný
5114 5114 skrátený názov ulice
5115 5115 aktivní
5116 5116 přidat položku
5117 5117 přidat k výběru
5118 5118 Přidat tlačítko do nástrojové lišty
5119 5119 adresa
5120 5120 adresy patriace do ulice
5121 5121 přidá projekce z Proj4J
5122 5122 administrativní
5123 5123 rozšířená konfigurace
5124 5124 lanovka
5125 5125 letecké cesty
5126 5126 letecká cesta tmavá
5127 5127 letecká cesta svetlá
5128 5128 agregát
5129 5129 zemědelská vozidla
5130 5130 vzduch
5131 5131 všechny
5132 5132 všichni potomci objektů vyhovujících podmínkám
5133 5133 všechny uzavřené cesty
5134 5134 všechny nekompletní objekty
5135 5135 všechny upravené objekty
5136 5136 všechny nové objekty
5137 5137 všechny objekty
5138 5138 všichni rodiče objektů vyhovujících podmínkám
5139 5139 všechny relace
5140 5140 všechny vybrané objekty
5141 5141 všechny cesty
5142 5142 ulička
5143 5143 abecední
5144 5144 alternativní
5145 5145 veřejná zařízení (amenity) {0}
5146 5146 občanská vybavenost
5147 5147 -----
5148 5148 -----
5149 5149 anaeróbne vyhnívanie
5150 5150 Oko na zamknutí
5151 5151 anglikánské
5152 5152 krmivo pro zvířata
5153 5153 anonymní
5154 5154 cokoliv
5155 5155 niečo vzťahujúce sa k ulici
5156 5156 apartmány (byty)
5157 5157 akvadukt
5158 5158 oblast
5159 5159 oblasť (viac ako 20 m)
5160 5160 popisek ploch
5161 5161 asijská
5162 5162 asfalt
5163 5163 atribut ''index'' ({0}) elementu ''layer'' musí být unikátní
5164 5164 +++++
5165 5165 automatický
5166 5166 pozadí
5167 5167 dozadu
5168 5168 zpětná zastávka
5169 5169 zpětný segment
5170 5170 bahá’í
5171 5171 baptistické
5172 5172 ostnatý drát
5173 5173 překážka
5174 5174 bariéry na úseku cesty
5175 5175 Základní příklady
5176 5176 Základy
5177 5177 nádrže
5178 5178 bauxit
5179 5179 pláž
5180 5180 bicykl
5181 5181 duše na bicykle
5182 5182 +++++
5183 5183 biopalivo
5184 5184 bioplyn
5185 5185 biomasa
5186 5186 -----
5187 5187 "boat" bez "waterway" alebo "natural=water"
5188 5188 močál
5189 5189 obidva
5190 5190 hranice
5191 5191 vetva
5192 5192 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
5193 5193 značka
5194 5194 most
5195 5195 značka "most" na bode
5196 5196 stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
5197 5197 budhistické
5198 5198 budova
5199 5199 boule
5200 5200 hamburger
5201 5201 autobus
5202 5202 Autobusová dráha
5203 5203 {0}
5204 5204 prieplav
5205 5205 "canal" bez "waterway"
5206 5206 velikost písmen rozhoduje
5207 5207 -----
5208 5208 katolické
5209 5209 hřbitov
5210 5210 stredisko
5211 5211 pletivo
5212 5212 -----
5213 5213 uhlí
5214 5214 cestná kontrola
5215 5215 -----
5216 5216 šikana
5217 5217 kuřata
5218 5218 čínská
5219 5219 zúžení
5220 5220 křesťanské
5221 5221 kostel
5222 5222 cigarety
5223 5223 město
5224 5224 civilní
5225 5225 hlina
5226 5226 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
5227 5227 po směru hodinových ručiček
5228 5228 uzavřený
5229 5229 uzavřené cesty s plochou 100 m²
5230 5230 uzavřená cesta
5231 5231 uhelná
5232 5232 dlažba z oblázků
5233 5233 studený vzduch
5234 5234 studená voda
5235 5235 farba
5236 5236 kombinace
5237 5237 spalování
5238 5238 kanceláře
5239 5239 telekomunikační
5240 5240 zhutněná
5241 5241 stlačený vzduch
5242 5242 beton
5243 5243 kondomy
5244 5244 konfigurovat sadu změn
5245 5245 Konfigurace stylu vykreslování mapy
5246 5246 konflikt
5247 5247 jehličnatý
5248 5248 spojení
5249 5249 konstrukce
5250 5250 trolejové vedení
5251 5251 kontajner
5252 5252 smíšené zboží
5253 5253 měď
5254 5254 zkopírovat zvolené výchozí hodnoty
5255 5255 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
5256 5256 počet
5257 5257 -----
5258 5258 desky (širší rozchod projede)
5259 5259 zákazníci
5260 5260 cyklotrasa so značkou "bicycle"
5261 5261 +++++
5262 5262 listnatý
5263 5263 vyhrazené
5264 5264 stupně° min'' (Námořní)
5265 5265 stupně° min'' sek"
5266 5266 smazáno
5267 5267 smazáno na serveru
5268 5268 zásobování
5269 5269 zastaralý
5270 5270 vyhrazený(preferovaný)
5271 5271 dopravní obsluha
5272 5272 samota
5273 5273 "detail" bez "railway"
5274 5274 objízdná
5275 5275 nafta
5276 5276 dekoračné kamene
5277 5277 blato
5278 5278 zakázáno
5279 5279 jarok
5280 5280 dok
5281 5281 neexistuje
5282 5282 dvojitý
5283 5283 dolů
5284 5284 Sjezdovka
5285 5285 stáhnutou oblast
5286 5286 kanál
5287 5287 Kreslit přichytávání úhlů
5288 5288 Zvýraznění přichytávání úhlů
5289 5289 pití
5290 5290 příjezdová cesta
5291 5291 -----
5292 5292 "eddy_current_brake" bez "railway"
5293 5293 elektřina
5294 5294 elektrina
5295 5295 "electrified" bez "railway"
5296 5296 prvky
5297 5297 -----
5298 5298 miesto pohotovostnej prvej pomoci
5299 5299 vstupy na místo, jsou umístěné na jeho hranici
5300 5300 "etcs" bez "railway"
5301 5301 evangelické
5302 5302 sudé
5303 5303 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
5304 5304 příklady
5305 5305 sáčky na výkaly
5306 5306 v .joz archivu chybí soubor .jos
5307 5307 ťažké, exponované lokality môžu byť zaistené lanami, alebo reťazami, možno treba použiť ruky pre rovnováhu. Čiastočne exponované lokality s rizikom pádu, sute, neschodné zubaté skaly
5308 5308 Rozšiřuje možnosti editace otevírací doby.
5309 5309 odvybráno: vlastnost je explicitně vypnutá
5310 5310 farma/stodola
5311 5311 zemědělství
5312 5312 plot
5313 5313 trajekt/přívoz
5314 5314 odfiltrovaný/vyřazený
5315 5315 odfiltrovaný/skrytý
5316 5316 Najít ve výběru
5317 5317 jemný štrk
5318 5318 prvý úsek po križovatke
5319 5319 Ryba a hranolky (UK)
5320 5320 štiepenie
5321 5321 adresář
5322 5322 jídlo
5323 5323 pěší
5324 5324 cesta pre peších so značkou "foot"
5325 5325 brod
5326 5326 les
5327 5327 lestníctvo
5328 5328 dopredu
5329 5329 dopředná zastávka
5330 5330 dopředný segment
5331 5331 náklad
5332 5332 francouzská
5333 5333 od dlaždice
5334 5334 z cesty
5335 5335 pozemní lanovka
5336 5336 fúzia
5337 5337 garáž
5338 5338 Garáže
5339 5339 plynová
5340 5340 -----
5341 5341 splyňovanie
5342 5342 benzín
5343 5343 "gauge" bez "railway"
5344 5344 geotermální
5345 5345 německá
5346 5346 ledovec
5347 5347 zlato
5348 5348 golfové hřiště
5349 5349 GPS značka
5350 5350 GPS bod
5351 5351 stupeň 1
5352 5352 stupeň 2
5353 5353 stupeň 3
5354 5354 stupeň 4
5355 5355 stupeň 5
5356 5356 "grade_of_track" bez "railway"
5357 5357 tráva
5358 5358 zatrávňovacie panely (grass_paver)
5359 5359 štěrk
5360 5360 řecká
5361 5361 zeleň
5362 5362 Zastavitelné území (Greenfield)
5363 5363 skleník/fóliák
5364 5364 země
5365 5365 Betonový nebo dřevěný stojan jen na přední kolo
5366 5366 zastávka
5367 5367 hangár
5368 5368 má směrové klávesy
5369 5369 má směrové klávesy (obráceně)
5370 5370 "have_riverbank" bez "waterway"
5371 5371 zdravotnictví
5372 5372 teplo
5373 5373 -----
5374 5374 vřesoviště
5375 5375 pomocná čára
5376 5376 nákladní vozidla
5377 5377 -----
5378 5378 zvýraznit
5379 5379 zvýraznenie drôtového modelu
5380 5380 silnice
5381 5381 cesta bez označenia "ref"
5382 5382 -----
5383 5383 dálnice
5384 5384 turistická
5385 5385 hindské
5386 5386 historické
5387 5387 informace o historii
5388 5388 koňská
5389 5389 -----
5390 5390 horúci vzduch
5391 5391 horúca voda
5392 5392 +++++
5393 5393 dům
5394 5394 dom (viac ako 5 m)
5395 5395 domy patriace do ulice
5396 5396 +++++
5397 5397 +++++
5398 5398 hrb (2-4m)
5399 5399 chata
5400 5400 vodní
5401 5401 zmrzlina
5402 5402 zimný štadión
5403 5403 ilmenit
5404 5404 mapový podklad
5405 5405 zatmívání podkladových map
5406 5406 pomocná čiara pre zvýšenie presnosti cesty
5407 5407 neaktivní
5408 5408 "incline" bez "highway"
5409 5409 zahrnúť
5410 5410 včetně přímých potomků rodičovské relace
5411 5411 nekompletní
5412 5412 zvětšete přiblížení abyste viděli více detailů
5413 5413 +++++
5414 5414 indická
5415 5415 vnitřní
5416 5416 průmysl
5417 5417 Neoficiální vhodné místo
5418 5418 vnitřní část
5419 5419 integrováno do programu
5420 5420 "intermittent" bez "railway"
5421 5421 +++++
5422 5422 železná ruda
5423 5423 ostrůvek
5424 5424 izolované
5425 5425 italská
5426 5426 džinistické
5427 5427 japonská
5428 5428 svědkové Jehovovi
5429 5429 židovské
5430 5430 prípojka
5431 5431 "junction" bez "highway"
5432 5432 +++++
5433 5433 kiosek
5434 5434 "kursbuchstrecke" bez "railway"
5435 5435 -----
5436 5436 skládka
5437 5437 využití oblasti (landuse)
5438 5438 využití oblasti (landuse) {0}
5439 5439 prúd
5440 5440 "lanes" bez "highway"
5441 5441 posledný úsek pred križovatkou
5442 5442 vrstvu
5443 5443 vrstva je momentálně skrytá (klikněte pro zobrazení)
5444 5444 vrstva je momentálně viditelná (klikněte pro schování)
5445 5445 hodnota značky "layer" so znamienkom +
5446 5446 "lcn" bez "highway"
5447 5447 olovo
5448 5448 vlevo
5449 5449 oddych (leisure)
5450 5450 volný čas (leisure) {0}
5451 5451 "length_unit" bez "waterway"
5452 5452 menší vodní plochy
5453 5453 vápenec
5454 5454 omezené
5455 5455 "lit" bez "highway"
5456 5456 obytná zóna
5457 5457 "living_street" bez "highway"
5458 5458 "llid" bez "waterway"
5459 5459 nahrávám plugin ''{0}'' (verze {1})
5460 5460 nahrávám styl ''{0}''...
5461 5461 lokální soubor
5462 5462 umiestnenie kontrolného zariadenia
5463 5463 posouvat synchronně (uzamknout)
5464 5464 Boxy na kolo
5465 5465 logické AND (logický součin; obě podmínky jsou splněny)
5466 5466 logické NOT (logická negace; opačná hodnota)
5467 5467 logické OR (logický součet; alespoň jedna podmínka je splněna)
5468 5468 nízká
5469 5469 luteránské
5470 5470 "lzb" bez "railway"
5471 5471 hlavná
5472 5472 "maintenance" bez "highway"
5473 5473 vytvoriť paralelnú pomocnú čiaru
5474 5474 +++++
5475 5475 človekem vyrobené (manmade)
5476 5476 ruční
5477 5477 Styl mapy
5478 5478 +++++
5479 5479 přísav
5480 5480 mokřina
5481 5481 shoduje se pokud "klíč" existuje
5482 5482 max šíř.
5483 5483 max dél.
5484 5484 max výška
5485 5485 max rýchlosť
5486 5486 maximálna rýchlosť pre chodník
5487 5487 "maxspeed" bez "highway/railway/traffic_sign"
5488 5488 max hmotnosť
5489 5489 "median" bez "highway"
5490 5490 -----
5491 5491 člen
5492 5492 prvky patřící do místa
5493 5493 +++++
5494 5494 kov
5495 5495 metodistické
5496 5496 mexická
5497 5497 vojenský
5498 5498 min šíř.
5499 5499 min dél.
5500 5500 min vzdialenosť
5501 5501 chybí vrstva s indexem {0}
5502 5502 chybí povinný atribut ''index'' elementu ''layer''
5503 5503 chybí povinný atribut ''name'' elementu ''layer''
5504 5504 chybí povinný atribut ''type'' elementu ''layer''
5505 5505 chybějící objekty:
5506 5506 názov kľúča s preklepom
5507 5507 smíšený
5508 5508 upraveno
5509 5509 jednokolejnicová dráha
5510 5510 mormonské
5511 5511 silnice pro motorová vozidla
5512 5512 "motorroad" bez "highway"
5513 5513 dálnice
5514 5514 Dálnice - nájezd
5515 5515 bahno
5516 5516 vícepodlažní
5517 5517 viacnásobný
5518 5518 +++++
5519 5519 muslimské
5520 5520 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
5521 5521 národní
5522 5522 přírodní
5523 5523 typ krajiny (natural) {0}
5524 5524 značka "natural=water" použitá pre plavecký bazén
5525 5525 informace o přírodě
5526 5526 noviny
5527 5527 následující
5528 5528 nikl
5529 5529 ne
5530 5530 není zádný popis
5531 5531 není k dizpozici žádké chybové hlášení
5532 5532 žádný importér
5533 5533 už nie je potrebný
5534 5534 žádný přepínač
5535 5535 nezadaný jazyk pre wikipediu, použite "wikipedia=jazyk:názov stránky"
5536 5536 zákaz odbočení vlevo
5537 5537 zákaz odbočení vpravo
5538 5538 zákaz jízdy rovně
5539 5539 zákaz otáčení
5540 5540 bod križovatky
5541 5541 bod na ceste kde kontrola obmedzenia začína
5542 5542 nic
5543 5543 Běžecká trať
5544 5544 -----
5545 5545 nesmazáno
5546 5546 není v sadě dat
5547 5547 nepřítomno
5548 5548 poznámka: Pro některé úlohy vyžaduje JOSM velké množství paměti. Pak je nezbytné přidat následující\n konfiguraci Javy k specifikaci maxima alokované paměti v megabytech
5549 5549 upozornění
5550 5550 "ntd_id" bez "highway"
5551 5551 jaderná
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 objekt bez užitočných značiek
5555 5555 objekty
5556 5556 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) v současném zobrazení
5557 5557 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) ve stažené oblasti
5558 5558 objekty upravené uživatelem
5559 5559 objekty s pěti až deseti tagy
5560 5560 objekty v současném zobrazení
5561 5561 objekty ve stažené oblasti
5562 5562 objekty s nejméně 20 uzly
5563 5563 objekty s daným ID
5564 5564 objekty s daným ID sady změn
5565 5565 objekty s danou rolí v relaci
5566 5566 objekty s danou verzí
5567 5567 objekty s datem poslední úpravy v daném rozsahu
5568 5568 pozorovací
5569 5569 liché
5570 5570 úrad
5571 5571 oficiálne určené
5572 5572 ropa
5573 5573 "old_railway_operator" bez "railway"
5574 5574 historická železnica (turistická)
5575 5575 použité
5576 5576 značka "jednosmerná" na bode
5577 5577 "oneway" bez "highway"
5578 5578 výhradně
5579 5579 pouze odbočení vlevo
5580 5580 pouze odbočení vpravo
5581 5581 pouze jízda rovně
5582 5582 otevřený
5583 5583 "operating_procedure" bez "railway"
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 Možnosti
5588 5588 Volby poskytované jako systémové vlastnosti Java
5589 5589 pravoslavné
5590 5590 osmotický
5591 5591 iná koľaj
5592 5592 venkovní
5593 5593 vnější část
5594 5594 mimo stažený areál
5595 5595 pampa
5596 5596 Obslužná silnice na parkovišti
5597 5597 parkovací lístky
5598 5598 částečně vybráno: vlastnost je u vybraných objektů nastavena rozdílně
5599 5599 častice
5600 5600 pasažéři
5601 5601 pasažéři;vozidla
5602 5602 zpevněný
5603 5603 dlažební kostky
5604 5604 vrchol
5605 5605 oblázky
5606 5606 pegas (se semafory a tlačítkem pro chodce, cyklisty a jezdce na koni)
5607 5607 pelikán (se semafory)
5608 5608 pentekostalistické
5609 5609 hranice místa
5610 5610 na povolení
5611 5611 fotografie
5612 5612 fotovoltaická
5613 5613 molo
5614 5614 potrubí
5615 5615 těžká sjezdovka
5616 5616 lehká sjezdovka
5617 5617 sjezdovka pro experty
5618 5618 sjezdovka pro freeride (piste_freeride)
5619 5619 střední sjezdovka
5620 5620 sjezdovka pro začátečníky
5621 5621 hřiště
5622 5622 +++++
5623 5623 místo
5624 5624 rostliny
5625 5625 plast
5626 5626 nástupiště
5627 5627 nástupiště (pouze nástup)
5628 5628 nástupiště (pouze výstup)
5629 5629 stožár
5630 5630 politická
5631 5631 umiestnenie smerovníka
5632 5632 energetika
5633 5633 préria
5634 5634 presbyteriánské
5635 5635 předchozí
5636 5636 silnice první třídy
5637 5637 Silnice 1. třídy - nájezd
5638 5638 soukromý
5639 5639 problém
5640 5640 vlastnosti
5641 5641 navrhovaná
5642 5642 protestantské
5643 5643 "psv" bez "highway/railway/waterway"
5644 5644 veřejný
5645 5645 veřejná doprava
5646 5646 plány městské hromadné dopravy
5647 5647 lístky na městskou hromadnou dopravu
5648 5648 papuchalk
5649 5649 pusta
5650 5650 tepelný rozklad
5651 5651 "pzb" bez "railway"
5652 5652 čtveřitý
5653 5653 kvakerské
5654 5654 lom
5655 5655 "radio" bez "railway"
5656 5656 železnice
5657 5657 železniční plochy
5658 5658 nadchod nad železnicou
5659 5659 železnice
5660 5660 železničná výhybka
5661 5661 koľajisko
5662 5662 peřeje
5663 5663 rákosiny
5664 5664 +++++
5665 5665 místní
5666 5666 regulární výraz
5667 5667 súvisiace objekty
5668 5668 relácia bez "type"
5669 5669 "religion" bez "denomination"
5670 5670 aktualizovat výchozí hodnoty
5671 5671 aktualizovat zvolené styly ze souboru
5672 5672 vzdálený
5673 5673 odstrániteľný
5674 5674 odebrat z výběru
5675 5675 nahradit označené
5676 5676 nahrazeno novým pluginem {0}
5677 5677 rezervované
5678 5678 obytná oblast
5679 5679 reštaurácia bez názvu ("name")
5680 5680 obchody
5681 5681 vpravo
5682 5682 vysúvateľný
5683 5683 rieka (river)
5684 5684 říční břeh
5685 5685 silnice
5686 5686 +++++
5687 5687 rímskokatolícky
5688 5688 strecha
5689 5689 zastrešené
5690 5690 kruhový objezd
5691 5691 cesta
5692 5692 segment trasy
5693 5693 varianta/směr trasy (minimálně 2)
5694 5694 varovné pruhy (jen hluk)
5695 5695 vodná
5696 5696 rutil
5697 5697 "sac_scale" bez "highway"
5698 5698 sůl
5699 5699 slanisko
5700 5700 písek
5701 5701 sendvič
5702 5702 savana
5703 5703 měřítko
5704 5704 orientační
5705 5705 škola
5706 5706 křoví
5707 5707 -----
5708 5708 silnice druhé třídy
5709 5709 "segregated" bez "highway"
5710 5710 seizmické
5711 5711 vyberte sport:
5712 5712 vybráno
5713 5713 výběr
5714 5714 samostatný chodník pre cyklistov ako pruh na cyklotrase
5715 5715 oddělené
5716 5716 obslužná cesta
5717 5717 služby
5718 5718 kanalizace
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 Přístřešek na kola
5722 5722 ší’itské
5723 5723 obchod
5724 5724 obchod typ {0}
5725 5725 skratka
5726 5726 mělo by být uloženo
5727 5727 mělo by být nahráno na server
5728 5728 "sidewalk" bez "highway"
5729 5729 paralelní pomocná dráha
5730 5730 +++++
5731 5731 stříbro
5732 5732 jednoduchý
5733 5733 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
5734 5734 místo
5735 5735 lyžařská
5736 5736 -----
5737 5737 +++++
5738 5738 "smoothness" bez "highway"
5739 5739 snow park
5740 5740 "snowplowing" bez "highway"
5741 5741 sluneční
5742 5742 -----
5743 5743 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
5744 5744 -----
5745 5745 spiritualistické
5746 5746 rozchod železnice
5747 5747 +++++
5748 5748 sport typ {0}
5749 5749 sportovní centrum
5750 5750 prameň vodného toku
5751 5751 vlečka
5752 5752 -----
5753 5753 stadion
5754 5754 známky
5755 5755 Opěrné stání (typický tvar "∩")
5756 5756 stav
5757 5757 para
5758 5758 "step_count" bez "highway"
5759 5759 -----
5760 5760 step
5761 5761 kámen
5762 5762 zastávka
5763 5763 zastávka (pouze nástup)
5764 5764 zastávka (pouze výstup)
5765 5765 potok
5766 5766 "stream" bez "railway"
5767 5767 ulice
5768 5768 ulica (viac ako 20 m)
5769 5769 názov ulice obsahuje ss (Nemecko)
5770 5770 řetězec
5771 5771 řetězec;řetězec;...
5772 5772 "structure_gauge" bez "railway"
5773 5773 metro
5774 5774 sání
5775 5775 sunnitské
5776 5776 povrchové
5777 5777 suši
5778 5778 bažina
5779 5779 sladkosti
5780 5780 kúpalisko
5781 5781 otočný
5782 5782 -----
5783 5783 deska (rovná střední část)
5784 5784 tampóny
5785 5785 taoistické
5786 5786 telefonní karty
5787 5787 -----
5788 5788 dočasná
5789 5789 dočasný typ cesty
5790 5790 terminál
5791 5791 radová zástavba
5792 5792 silnice třetí třídy
5793 5793 +++++
5794 5794 thajská
5795 5795 základní styl Potlatchu 2
5796 5796 tepelná
5797 5797 tato vrstva je momentálně neaktivní (klikněte pro aktivaci)
5798 5798 tato vrstva je aktivní
5799 5799 prílivová
5800 5800 přílivová oblast
5801 5801 tygr
5802 5802 +++++
5803 5803 "tilting_technologie" bez "railway"
5804 5804 cín
5805 5805 deaktivovať operátory.<br>V rámci reťazcov v úvodzovkách musia byť znaky <b>"</b> a <b>\</b> sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (napr. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
5806 5806 na cestu
5807 5807 "toll" bez "highway"
5808 5808 nástrojová lišta
5809 5809 topografická
5810 5810 tukan (se semafory a tlačítkem pro chodce a cyklisty)
5811 5811 turistika
5812 5812 turistické typ {0}
5813 5813 město
5814 5814 hračky
5815 5815 stopa (dráha)
5816 5816 trasy a značky
5817 5817 pouze trasy
5818 5818 "track_class" bez "railway"
5819 5819 "tracks" bez "railway"
5820 5820 "tracktype" bez "highway"
5821 5821 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
5822 5822 "traffic_mode" bez "railway"
5823 5823 světelná signalizace
5824 5824 "trail_visibility" bez "highway"
5825 5825 vlak
5826 5826 tramvajová
5827 5827 doprava
5828 5828 trojitý
5829 5829 "trolley_wire" bez "highway"
5830 5830 trolejbus
5831 5831 vybráno: vlastnost je explicitně zapnutá
5832 5832 čtyřproudá silnice
5833 5833 čtyřproudá silnice - nájezd
5834 5834 "tunnel" bez "highway/railway/waterway"
5835 5835 turecká
5836 5836 typ
5837 5837 silnice bez klasifikace
5838 5838 volný
5839 5839 podzemní
5840 5840 neočekávaný formát atributu ''index'' elementu ''layer''
5841 5841 Unitářské
5842 5842 vysoká škola
5843 5843 neznámý
5844 5844 neznáma kresťanská "denomination"
5845 5845 neznáma židovská "denomination"
5846 5846 neznáma moslimská "denomination"
5847 5847 neznáma predpona jazyka v značke "wikipedia"
5848 5848 neoznačený
5849 5849 nezpevněný
5850 5850 nenastaveno
5851 5851 nenastaveno: vlastnost není pro vybrané objekty nastavena
5852 5852 nespecifikovaný důvod
5853 5853 neotagovaný
5854 5854 neotagovavá cesta
5855 5855 nezvyčajná kombinácia značiek (highway & natural)
5856 5856 nezvyčajná kombinácia značiek (highway a waterway)
5857 5857 nahoru
5858 5858 do dlaždice
5859 5859 použití
5860 5860 "usage" bez "railway"
5861 5861 použijte závorky k seskupení výrazů
5862 5862 vysávač
5863 5863 chyba kontroly
5864 5864 ostatní kontroly
5865 5865 varování kontroly
5866 5866 vozidla
5867 5867 +++++
5868 5868 verze {0}
5869 5869 body nebo cesty v místě křížení
5870 5870 viadukt
5871 5871 +++++
5872 5872 zobrazení
5873 5873 zobrazit meta informace, záznam chyb a definice zdrojů
5874 5874 sopka
5875 5875 poukazy
5876 5876 zeď
5877 5877 Ocelový stojan jen na přední kolo (na zdi nebo na zemi)
5878 5878 nástěnné
5879 5879 -----
5880 5880 odpad
5881 5881 voda
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 úroveň vody
5885 5885 aquapark
5886 5886 vodní tok
5887 5887 vodní cesty typ {0}
5888 5888 vodná cesta (bez nábrežia)
5889 5889 příbojová
5890 5890 -----
5891 5891 cesta je připojena
5892 5892 cesta je připojena na následujícího člena relace
5893 5893 cesta je připojena na předchozího člena relace
5894 5894 cesta není připojena na předchozího ani následujícího člena relace
5895 5895 pouze značky
5896 5896 cesty súčasťou ulice
5897 5897 cesty prechádzajúce tunelom
5898 5898 cesty prechádzajúce pod mostom
5899 5899 cesty nesené mostom
5900 5900 počasí
5901 5901 -----
5902 5902 kde kontrola obmedzenia končí
5903 5903 místo zobrazení jmenovky v mapě
5904 5904 "width" bez fyzickej cesty
5905 5905 informace o divokých zvířatech
5906 5906 větrná
5907 5907 navíjení
5908 5908 -----
5909 5909 káblový
5910 5910 wifi
5911 5911 dřevo
5912 5912 zalesněné území
5913 5913 "workrules" bez "railway"
5914 5914 nesprávna značka "highway" na bode
5915 5915 +++++
5916 5916 seřazovací kolej
5917 5917 ano
5918 5918 zebra (bez semaforů)
5919 5919 zinek
5920 5920 "zip_left" bez "highway"
5921 5921 "zip_right" bez "highway"
5922 5922 zirkon
5923 5923 přibližte pro nahrání dlaždic
5924 5924 přibližte pro nahrání více dlaždic
5925 5925 zoroastristické
5926 5926 {0} (Korsika)
5927 5927 +++++
5928 5928 {0} ({1} až {2} stupňů)
5929 5929 +++++
5930 5930 {0} uzlů:
5931 5931 {0} [nekompletní]
5932 5932 {0} se skládá z:
5933 5933 {0} je zavržen
5934 5934 Štítek {0} je zavržený, použijte míste něj {1}
5935 5935 {0} není platný parametr TMS. Zkontrolujte URL serveru:\n{1}
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 {0} metrů
5943 5943 {0} více...
5944 5944 {0} uzlů v cestě {1} překračuje nejvyšší povolený počet uzlů v cestě {2}
5945 5945 {0} objektů překročilo na serveru ''{2}'' maximum {1} povolených objektů v sadě změn. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">nakonfigurujte</a> jak pracovat s <strong>více sadami změn</strong>
5946 5946 {0} čtverečních km
5947 5947 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám uzel ''{4}'' (id: {5})
5948 5948 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám relaci ''{4}'' (id: {5})
5949 5949 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám cestu ''{4}'' (id: {5})
5950 5950 {0}… [zadejte prosím jeho číslo]
5951 5951 +++++
5952 5952 +++++
5953 5953 {0}: Verze {1} (lokálně: {2})
5954 5954 {0}: nedovolená volba -- {1}
5955 5955 {0}: neplatná volba -- {1}
5956 5956 {0}: volba ''--{1}'' nepřipouští argument
5957 5957 {0}: volba ''{1}'' je nejednoznačná
5958 5958 {0}: volba ''{1}'' vyžaduje argument
5959 5959 {0}: volba ''{1}{2}'' nepřipouští argument
5960 5960 {0}: volba vyžaduje argument -- {1}
5961 5961 {0}: neznámá volba ''--{1}''
5962 5962 {0}: neznámá volba ''{1}{2}''
5963m 1 (Časova odchylka {0} den)
5964m 1 (Časova odchylka {0} dny)
5965m 1 (Časova odchylka {0} dnů)
5966m 2 ({0} požadavek)
5967m 2 ({0} požadavky)
5968m 2 ({0} požadavků)
5969m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekt...
5970m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekty...
5971m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objektů...
5972m 4 <html>Nahrávání a/nebo ukládání vrstvy s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5973m 4 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5974m 4 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5975m 5 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotky.</html>
5976m 5 <html>GPX trase odpovídají <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
5977m 5 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
5978m 6 <html>Vybraný objekt není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5979m 6 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5980m 6 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5981m 7 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> ktorej významový zmysel značky ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5982m 7 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5983m 7 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5984m 8 <html>{0} vrstva obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s konflikty:</html>
5985m 8 <html>{0} vrstvy obsahují nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
5986m 8 <html>{0} vrstev obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
5987m 9 <html>{0} vrstva požaduje uložení, ale má přidělen soubor<br>do kterého nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiný soubor pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s nezapisovatelným souborem:</html>
5988m 9 <html>{0} vrstvy požadují uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
5989m 9 <html>{0} vrstev požaduje uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
5990m 10 <html>{0} vrstva požaduje uložení, ale nemá přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubor pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva bez souboru:</html>
5991m 10 <html>{0} vrstvy požadují uložení, ale nemají přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
5992m 10 <html>{0} vrstev požaduje uložení, ale nemají přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
5993m 11 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5994m 11 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5995m 11 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5996m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5997m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5998m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5999m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6000m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6001m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
6002m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6003m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6004m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6005m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6006m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6007m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6008m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6009m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6010m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
6011m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6012m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6013m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6014m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6015m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6016m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6017m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6018m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6019m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
6020m 20 Přidat nový uzel do cesty
6021m 20 Přidat nový uzel do {0} cest
6022m 20 Přidat nový uzel do {0} cest
6023m 21 Přidat a posunout virtuální nový uzel do cesty
6024m 21 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
6025m 21 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
6026m 22 Přidat výběr do {0} relace
6027m 22 Přidat výběr do {0} relací
6028m 22 Přidat výběr do {0} relací
6029m 23 Přidán {0} objekt
6030m 23 Přidány {0} objekty
6031m 23 Přidáno {0} objektů
6032m 24 Nelze otevřít {0} soubor, protože soubor neexistuje nebo není dostupný vhodný importér souborů.
6033m 24 Nelze otevřít {0} soubory, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
6034m 24 Nelze otevřít {0} souborů, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
6035m 25 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubor.
6036m 25 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubory.
6037m 25 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} souborů.
6038m 26 Změnit vlastnosti až {0} objektu.
6039m 26 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
6040m 26 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
6041m 27 Změnit hodnotu?
6042m 27 Změnit hodnoty?
6043m 27 Změnit hodnoty?
6044m 28 Změnit {0} objekt
6045m 28 Změnit {0} objekty
6046m 28 Změnit {0} objektů
6047m 29 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav tohoto objektu na serveru.
6048m 29 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
6049m 29 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
6050m 30 Konflikt během stahování
6051m 30 Konflikty během stahování
6052m 30 Konflikty během stahování
6053m 31 Konflikt v datech
6054m 31 Konflikty v datech
6055m 31 Konflikty v datech
6056m 32 Smazat {0} uzel
6057m 32 Smazat {0} uzly
6058m 32 Smazat {0} uzlů
6059m 33 Smazat {0} objekt
6060m 33 Smazat {0} objekty
6061m 33 Smazat {0} objektů
6062m 34 Smazat {0} relaci
6063m 34 Smazat {0} relace
6064m 34 Smazat {0} relací
6065m 35 Smazat {0} cestu
6066m 35 Smazat {0} cesty
6067m 35 Smazat {0} cest
6068m 36 Mažu {0} objekt
6069m 36 Mažu {0} objekty
6070m 36 Mažu {0} objektů
6071m 37 Stahování následujícího pluginu <strong>selhalo</strong>:
6072m 37 Stahování následujících {0} pluginů <strong>selhalo</strong>:
6073m 37 Stahování následujících {0} pluginů <strong>selhalo</strong>:
6074m 38 Stahuji {0} sadu změn ...
6075m 38 Stahuji {0} sady změn ...
6076m 38 Stahuji {0} sad změn ...
6077m 39 Stahuji {0} nekompletního potomka relace ''{1}''
6078m 39 Stahuji {0} nekompletní potomky relace ''{1}''
6079m 39 Stahuji {0} nekompletních potomků relace ''{1}''
6080m 40 Stahuji {0} nekompletního potomka {1} rodičovských relací
6081m 40 Stahuji {0} nekompletní potomky {1} rodičovských relací
6082m 40 Stahuji {0} nekompletních potomků {1} rodičovských relací
6083m 41 Stahuji {0} nekompletní objekt
6084m 41 Stahuji {0} nekompletní objekty
6085m 41 Stahuji {0} nekompletních objektů
6086m 42 Stahuji {0} objekt z ''{1}''
6087m 42 Stahuji {0} objekty z ''{1}''
6088m 42 Stahuji {0} objektů z ''{1}''
6089m 43 Duplikace {0} uzlu do {1} uzlů
6090m 43 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
6091m 43 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
6092m 44 Vložit nový uzel do cesty
6093m 44 Vložit nový uzel do {0} cest.
6094m 44 Vložit nový uzel do {0} cest.
6095m 45 JOSM nemůže nalézt informace o následujícím pluginu:
6096m 45 JOSM nemůže nalézt informace o následujících pluginech:
6097m 45 JOSM nemůže nalézt informace o následujících pluginech:
6098m 46 JOSM nalezl {0} neuloženou vrstvu osm dat.
6099m 46 JOSM nalezl {0} neuložené vrstvy osm dat.
6100m 46 JOSM nalezl {0} neuložených vrstev osm dat.
6101m 47 Sloučená verze ({0} položka)
6102m 47 Sloučená verze ({0} položky)
6103m 47 Sloučená verze ({0} položek)
6104m 48 Přesunout uzel {0}
6105m 48 Přesunout uzly {0}
6106m 48 Přesunout uzly {0}
6107m 49 Má verze ({0} položka)
6108m 49 Má verze ({0} položky)
6109m 49 Má verze ({0} položek)
6110m 50 Objekt nelze stáhnout
6111m 50 Některé objekty nelze stáhnout
6112m 50 Některé objekty nelze stáhnout
6113m 51 Objekt vymazán
6114m 51 Objekty vymazány
6115m 51 Objekty vymazány
6116m 52 Jeden stažený objekt byl vymazán.
6117m 52 {0} stažené objekty byly vymazány.
6118m 52 {0} stažených objektů bylo vymazáno.
6119m 53 Jeden objekt nelze stáhnout.<br>
6120m 53 {0} objekty nelze stáhnout.<br>
6121m 53 {0} objektů nelze stáhnout.<br>
6122m 54 Otevírám {0} soubor...
6123m 54 Otevírám {0} soubory...
6124m 54 Otevírám {0} souborů...
6125m 55 Vkládám {0} tag
6126m 55 Vkládám {0} tagy
6127m 55 Vkládám {0} tagů
6128m 56 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte jej manuálně.
6129m 56 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
6130m 56 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
6131m 57 Plugin {0} je stále používaný týmto {1} pluginom:
6132m 57 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
6133m 57 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
6134m 58 Plugin {0} vyžaduje plugin, který nebyl nalezen. Chybějící plugin:
6135m 58 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, které nebyly nalezeny. Chybějící pluginy:
6136m 58 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginů, které nebyly nalezeny. Chybějící pluginy:
6137m 59 Odstraněn {0} objekt
6138m 59 Odstraněny {0} objekty
6139m 59 Odstraněno {0} objektů
6140m 60 Obnova {0} mapového stylu.
6141m 60 Obnova {0} mapových stylů.
6142m 60 Obnova {0} mapových stylů.
6143m 61 Odstranit staré klíče z {0} objektů
6144m 61 Odstranit staré klíče z {0} objektu
6145m 61 Odstranit staré klíče z {0} objektů
6146m 62 Otočit uzel {0}
6147m 62 Otočit uzly {0}
6148m 62 Otočit uzly {0}
6149m 63 Změna měřítka {0} uzlu
6150m 63 Změna měřítka {0} uzlů
6151m 63 Změna měřítka {0} uzlů
6152m 64 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlu)
6153m 64 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
6154m 64 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
6155m 65 Zjednodušit {0} cestu
6156m 65 Zjednodušit {0} cesty
6157m 65 Zjednodušit {0} cest
6158m 66 Tagy({0} konflikt)
6159m 66 Tagy({0} konflikty)
6160m 66 Tagy({0} konfliktů)
6161m 67 Následující plugin byl stažen <strong>úspěšně</strong>:
6162m 67 Následující {0} pluginy byly staženy <strong>úspěšně</strong>:
6163m 67 Následujících {0} pluginů bylo staženo <strong>úspěšně</strong>:
6164m 68 Následující plugin již není potřeba a byl deaktivován:
6165m 68 Následující pluginy již nejsou potřeba a byly deaktivovány:
6166m 68 Následující pluginy již nejsou potřeba a byly deaktivovány:
6167m 69 Plugin nebude nahraný.
6168m 69 Pluginy nebudou nahrané.
6169m 69 Pluginy nebudou nahrané.
6170m 70 Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty.
6171m 70 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
6172m 70 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
6173m 71 Zvolená cesta má uzly mimo stahovanou oblast
6174m 71 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
6175m 71 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
6176m 72 Cizí verze ({0} položka)
6177m 72 Cizí verze ({0} položky)
6178m 72 Cizí verze ({0} položek)
6179m 73 Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu.
6180m 73 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
6181m 73 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
6182m 74 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objekt, který mohl být na serveru smazán.<br>Pokud se jej pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6183m 74 Ve vaší lokální datové sadě jsou {0} objekty, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6184m 74 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objektů, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6185m 75 Zbývá nahrát {0} objekt.
6186m 75 Zbývá nahrát {0} objekty.
6187m 75 Zbývá nahrát {0} objektů.
6188m 76 Došlo k chybě při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6189m 76 Došlo ke {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6190m 76 Došlo k {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6191m 77 Byl nalezen {0} konflikt.
6192m 77 Byly nalezeny {0} konflikty.
6193m 77 Bylo nalezeno {0} konfliktů.
6194m 78 Nastal konflikt {0} během importu
6195m 78 Nastaly konflikty {0} během importu
6196m 78 Nastaly konflikty {0} během importu
6197m 79 V zásobníku sa našla {0} značka, čo je nezvyčajné!
6198m 79 V zásobníku sa našli {0} značky, čo je nezvyčajné!
6199m 79 V zásobníku sa našlo {0} značiek, čo je nezvyčajné!
6200m 80 Tato úprava změní až {0} objekt.
6201m 80 Tato úprava změní až {0} objekty.
6202m 80 Tato úprava změní až {0} objektů.
6203m 81 Tato úprava změní {0} objekt.
6204m 81 Tato úprava změní {0} objekty.
6205m 81 Tato úprava změní {0} objektů.
6206m 82 Transformace {0} bodu
6207m 82 Transformace {0} bodů
6208m 82 Transformace {0} bodů
6209m 83 Aktualizace následujícího pluginu selhala:
6210m 83 Aktualizace následujících pluginů selhala:
6211m 83 Aktualizace následujících pluginů selhala:
6212m 84 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6213m 84 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6214m 84 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6215m 85 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6216m 85 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6217m 85 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6218m 86 Nahrávám {0} objekt...
6219m 86 Nahrávám {0} objekty...
6220m 86 Nahrávám {0} objektů...
6221m 87 Chystáte se sloučit {1} objekty, které jsou součástí {0} relace:<br/>{2}Sloučení těchto objektů může poškodit tuto relaci. Pokud nemáte absolutní jistotu, zrušte prosím tuto akci.<br/>Pokud chcete pokračovat, bude vám zobrazen dialog k vyřešení stavu relace.<br/><br/>Opravdu chcete pokračovat?
6222m 87 Chystáte se sloučit {1} objekty, které jsou součástí {0} relací:<br/>{2}Sloučení těchto objektů může poškodit tyto relace. Pokud nemáte absolutní jistotu, zrušte prosím tuto akci.<br/>Pokud chcete pokračovat, bude vám zobrazen dialog k vyřešení stavu relací.<br/><br/>Opravdu chcete pokračovat?
6223m 87 Chystáte se sloučit {1} objekty, které jsou součástí {0} relací:<br/>{2}Sloučení těchto objektů může poškodit tyto relace. Pokud nemáte absolutní jistotu, zrušte prosím tuto akci.<br/>Pokud chcete pokračovat, bude vám zobrazen dialog k vyřešení stavu relací.<br/><br/>Opravdu chcete pokračovat?
6224m 88 Chystáte se smazat {0} relaci: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relaci smazat?
6225m 88 Chystáte se smazat {0} relace: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
6226m 88 Chystáte se smazat {0} relací: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
6227m 89 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objekt.
6228m 89 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objekty.
6229m 89 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objektů.
6230m 90 značka
6231m 90 značky
6232m 90 značky
6233m 91 uzel
6234m 91 uzly
6235m 91 uzly
6236m 92 objekt
6237m 92 objekty
6238m 92 objekty
6239m 93 relace
6240m 93 relace
6241m 93 relace
6242m 94 do {0} objektu
6243m 94 do {0} objektů
6244m 94 do {0} objektů
6245m 95 cesta
6246m 95 cesty
6247m 95 cestami
6248m 96 {0} Autor
6249m 96 {0} Autoři
6250m 96 {0} Autorů
6251m 97 {0} člen:
6252m 97 {0} členy:
6253m 97 {0} členů:
6254m 98 {0} se skládá z {1} značky
6255m 98 {0} se skládá z {1} značek
6256m 98 {0} se skládá z {1} značek
6257m 99 {0} smazán
6258m 99 {0} smazány
6259m 99 {0} smazáno
6260m 100 {0} obrázek nahrán.
6261m 100 {0} obrázky nahrány.
6262m 100 {0} obrázků nahráno.
6263m 101 {0} prvek
6264m 101 {0} prvky
6265m 101 {0} prvků
6266m 102 {0} uzel
6267m 102 {0} uzly
6268m 102 {0} uzlů
6269m 103 {0} objekt k přidání:
6270m 103 {0} objekty k přidání:
6271m 103 {0} objektů k přidání:
6272m 104 {0} smazaný objekt:
6273m 104 {0} smazané objekty:
6274m 104 {0} smazaných objektů:
6275m 105 {0} objekt k úpravě:
6276m 105 {0} objekty k úpravě:
6277m 105 {0} objektů k úpravě:
6278m 106 {0} zbývající konflikt tagů k vyřešení
6279m 106 {0} zbývající konflikty tagů k vyřešení
6280m 106 {0} zbývajících konfliktů tagů k vyřešení
6281m 107 {0} relace
6282m 107 {0} relace
6283m 107 {0} relací
6284m 108 {0} trasa,
6285m 108 {0} trasy,
6286m 108 {0} trasy,
6287m 109 {0} tag
6288m 109 {0} tagy
6289m 109 {0} tagů
6290m 110 {0} stopa
6291m 110 {0} stopy
6292m 110 {0} stop
6293m 111 {0} cest,
6294m 111 {0} cesta,
6295m 111 {0} cesty,
6296m 112 {0} bol založený s GPS značkou.
6297m 112 {0} boli založené s GPS značkou.
6298m 112 {0} bolo založených s GPS značkou.
6299m 113 {0} cesta
6300m 113 {0} cesty
6301m 113 {0} cest
6302m 114 {0} značka
6303m 114 {0} značky
6304m 114 {0} značek
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.