source: josm/trunk/data/ca.lang@ 9862

Last change on this file since 9862 was 9327, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.5 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Entreu una URL
60 60 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
61 61 1. Entreu l''URL de servei
62 62 1.cikla ortofotokarte - Letònia
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique l''URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
100 100 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
101 101 <anònim>
102 102 <b>Imatgeria</b>:
103 103 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
104 104 <b>Font</b>:
105 105 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
106 106 <punt>
107 107 <supressió de {0} objectes>
108 108 <diferent>
109 109 <buit>
110 110 <fi-del-fitxer>
111 111 <iguals>
112 112 <h2>Filtre actiu</h2>
113 113 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
114 114 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
115 115 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
116 116 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
117 117 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
118 118 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
119 119 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
120 120 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
121 121 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
122 122 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
123 123 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
124 124 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
131 131 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
132 132 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
133 133 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
134 134 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
138 138 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
139 139 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
140 140 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
141 141 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
145 145 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
148 148 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
151 151 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
152 152 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
153 153 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
156 156 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
157 157 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
165 165 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
172 172 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
173 173 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
174 174 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
177 177 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
178 178 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
179 179 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
180 180 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
181 181 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
184 184 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
185 185 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
186 186 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
187 187 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
188 188 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
189 189 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
191 191 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
192 192 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
197 197 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
198 198 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
206 206 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
209 209 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
210 210 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
211 211 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
212 212 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
213 213 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
214 214 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
215 215 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
217 217 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
218 218 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
219 219 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
220 220 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
221 221 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
222 222 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
226 226 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
227 227 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
232 232 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
233 233 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
234 234 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
236 236 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
237 237 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
238 238 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
239 239 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
240 240 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
241 241 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
242 242 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
243 243 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
245 245 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
247 247 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
251 251 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
252 252 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
253 253 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
256 256 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
257 257 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
258 258 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
259 259 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
260 260 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
261 261 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
262 262 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
267 267 <i>manca</i>
268 268 <clau>
269 269 <parent esquerre>
270 270 <nou objecte>
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 <signe d''interrogació>
274 274 <parent dret>
275 275 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 Un panell amb mapa
285 285 Un panell amb informació
286 286 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
287 287 Una granja a un assentament més gran
288 288 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
289 289 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
290 290 Filera d''arbres
291 291 Una vall entre muntanyes.
292 292 Una cadena de muntanyes o de turons.
293 293 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
294 294 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
295 295 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
296 296 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
297 297 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
298 298 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
299 299 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
300 300 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
301 301 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
302 302 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
303 303 Arbre aïllat
304 304 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
305 305 Un volcà actiu, adormit o extingit.
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 Imatgeria aèria AGIV(laanderen) (cobreix la regió de Brussel·les)
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Accetar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix una etiqueta buida
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 Afegeix node
382 382 Afegeix node a la via
383 383 Afegeix un node a una via i connectar-lo
384 384 Afegeix node {0}
385 385 Afegeix el mode de les notes
386 386 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
387 387 Afegeix relació {0}
388 388 Afegeix les etiquetes seleccionades
389 389 Afegeix la selecció a la relació
390 390 Afegir paràmetre
391 391 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
392 392 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
393 393 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
394 394 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
395 395 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
396 396 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
397 397 Afegeix a la selecció
398 398 Afegir al selector de mapes lliscants:
399 399 Afegeix el botó de la barra d''eines
400 400 Afegir el valor?
401 401 Afegir via
402 402 Afegeix via {0}
403 403 Afegit node a totes les interseccions
404 404 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 Ajusta el valor de la gamma a la capa
412 412 Ajusta el desplaçament de la imatge
413 413 Ajustar l''opacitat de la capa
414 414 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
415 415 Ajustar la zona horària i el decalatge
416 416 Ajustament {0} encara no enregistrat.
417 417 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
418 418 Centre Administratiu
419 419 Administratiu
420 420 Nivell administratiu
421 421 Avançat
422 422 Fons avançat: canviat
423 423 Fons avançat: No defecte
424 424 Paràmetres avançats d''OAuth
425 425 Propietats avançades d''OAuth
426 426 Preferències avançades
427 427 Informació avançada
428 428 Informació avançada (web)
429 429 Informació vançada de l''objecte
430 430 Columna publicitària
431 431 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
432 432 Via aèria
433 433 +++++
434 434 Agrícola
435 435 Qualitat de l''aire
436 436 Camp de vol
437 437 Aeroport
438 438 Aeròdrom
439 439 Bodega
440 440 Alinea els nodes en cercle
441 441 Alinea els nodes en una línia
442 442 Tot
443 443 Tots els fitxers
444 444 Tots els formats
445 445 Tots els fitxers (*.*)
446 446 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
447 447 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
448 448 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
449 449 Se suporten totes les projeccions
450 450 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
451 451 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
452 452 Tots els vehicles
453 453 Horts
454 454 Permet la modificació de notes
455 455 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
456 456 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
457 457 Autoritza la pujada de tracks GPS
458 458 Autoritza la pujada de les dades del mapa
459 459 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
460 460 Trànsit permès:
461 461 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
462 462 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
463 463 Refugi de muntanya
464 464 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
465 465 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
466 466 Canvia també el nom del fitxer
467 467 Nom alternatiu
468 468 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
469 469 Sempre amagat
470 470 Mostra-ho sempre
471 471 Actualitzar sense preguntar
472 472 +++++
473 473 Futbol Americà
474 474 Quantitat de cables
475 475 Quantitat de seients
476 476 Quantitat d''esglaons
477 477 Quantitat de circuits
478 478 Quantitat de pols
479 479 Amperatge
480 480 Parc de diversió/Parc temàtic
481 481 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
482 482 Una acumulació de roques i pedres soltes.
483 483 Un valor buit esborra l''etiqueta.
484 484 Ha hagut un erro al connector {0}
485 485 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
486 486 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
487 487 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
488 488 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
489 489 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
490 490 Analògic
491 491 Unió automàtica d''angles
492 492 Discretització d''angles activa
493 493 Contacte / Adreces
494 494 Antiguitats
495 495 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
496 496 Aplica
497 497 Aplica els canvis
498 498 Aplicar
499 499 Aplicar la resolució
500 500 Aplicar rol
501 501 Aplicar rol:
502 502 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
503 503 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
504 504 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
505 505 Aplica una etiqueta recent {0}
506 506 Aplica la resolució als conflictes
507 507 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
508 508 Aplicar els canvis seleccionats
509 509 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
510 510 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
511 511 Aplicar les actualitzacions
512 512 Aplica l''adreça de la tessel·la
513 513 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
514 514 Aplicar aquest rol a tots els membres
515 515 Aplicar?
516 516 Abril 2015
517 517 Estacionament
518 518 +++++
519 519 Arcada
520 520 Jaciment arqueològic
521 521 Tir amb arc
522 522 Esteu segur que voleu continuar?
523 523 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
524 524 Àrea
525 525 Estil d''àrea a la via externa
526 526 La via que delimita l''àrea no està tancada
527 527 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
528 528 Àrea al voltant dels llocs
529 529 Zones amb segments compartits
530 530 +++++
531 531 Nom de l''artista
532 532 Centre Artístic
533 533 Obra artística
534 534 Ascens (m)
535 535 Preguntar abans d''actualitzar
536 536 Assembleu nous polígons
537 537 -----
538 538 Carrer associat
539 539 Assumeix
540 540 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
541 541 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
542 542 Llocs d''interès
543 543 Atributs
544 544 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
545 545 Audioguia
546 546 Paràmetres d''àudio
547 547 Marcadors d''àudio de {0}
548 548 Àudio sincronitzat al punt {0}.
549 549 Etiquetatge de fites d''àudio
550 550 Àudio: {0}
551 551 Audioguia a través del telèfon mòbil?
552 552 Futbol australià
553 553 Autenticar
554 554 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
555 555 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
558 558 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
559 559 Autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Ha fallat l''autenticació
562 562 Autor
563 563 Autor:
564 564 L''autorització ha fallat
565 565 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
566 566 URL d''autorització:
567 567 Autoritzar ara
568 568 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
569 569 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
570 570 Autors/es
571 571 +++++
572 572 Auto-ampliació
573 573 Carrega automàticament les tessel·les
574 574 Activar desament automàtic
575 575 Interval de desament automàtic (segons)
576 576 Fitxers autodesats per capa:
577 577 Autoampliació per defecte:
578 578 Estimació automàtica
579 579 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
580 580 Automatitzat
581 581 Desfibril·lador automàtic
582 582 Caixer automàtic
583 583 Correcció automàtica d''atribut
584 584 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
585 585 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
586 586 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
587 587 Disponible
588 588 Entrades predeterminades disponibles:
589 589 Predefinicions disponibles:
590 590 Rols disponibles
591 591 Regles disponibles:
592 592 Estils disponibles:
593 593 Túnel de protecció contra allaus
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 Torn d''orfes
601 601 Endarrere
602 602 Termes d''ús de la imatge de fons
603 603 Fons:
604 604 respatller
605 605 Retrocés en mode d''afegir
606 606 Petició incorrecta
607 607 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
608 608 Resposta dolenta
609 609 Bosses
610 610 Carrer dels Flequers
611 611 Forn
612 612 +++++
613 613 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
614 614 Banc
615 615 +++++
616 616 +++++
617 617 Roca nua
618 618 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
619 619 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
620 620 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
621 621 Caserna
622 622 Barrera
623 623 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
624 624 Barreres
625 625 Barreres i entrades
626 626 Beisbol
627 627 Bàsic
628 628 Bassa d''infiltració
629 629 Bàsquet
630 630 Piles
631 631 Camp de batalla
632 632 Baviera(2 m)
633 633 Baviera (80 cm)
634 634 Badia
635 635 Platja
636 636 Voleibol platja
637 637 Balisa
638 638 Bellesa
639 639 Llits
640 640 llits
641 641 Biergarten
642 642 Lambert belga 1972
643 643 Lambert belga 2008
644 644 Banc per seure
645 645 Millor ampliació: {0}
646 646 Begudes
647 647 Bicicleta
648 648 Carrer per bicicletes
649 649 Ruta cliclista
650 650 Rampa per a bicicleta
651 651 Es lloguen bicis
652 652 Es reparen bicis
653 653 Es venen bicis
654 654 Es renten bicis (de pagament)
655 655 Botiga de bicicletes
656 656 Cartellera
657 657 Billars
658 658 Imatgeria aèria Bing
659 659 +++++
660 660 Generador alimentat per bioconbustible
661 661 Generador alimentat per biogas
662 662 Generador alimentat per biomassa
663 663 +++++
664 664 Bloc
665 665 Blau:
666 666 Contingut del panell
667 667 Barca
668 668 Drassanes
669 669 reactor nuclear d''aigua bullent
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
674 674 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
675 675 Bol·lard
676 676 Tipus de bol·lard
677 677 Bonvillars Orthofoto 2013
678 678 Llibreria
679 679 Corredor d’apostes
680 680 Nom del preferit:
681 681 Favorits
682 682 Bordeus - 2012
683 683 Control de fronteres - Duana
684 684 Tipus de límit
685 685 Nom botànic
686 686 -----
687 687 Pista de petanca
688 688 Límits
689 689 Límits
690 690 Fita
691 691 Nodes de frontera duplicats
692 692 Tipus de Límits
693 693 Límits
694 694 Requadre de selecció (projectat):
695 695 Zona delimitada:
696 696 Límits
697 697 +++++
698 698 Operador
699 699 Tipus de torre de bifurcació
700 700 Marca
701 701 Escullera
702 702 Pont
703 703 Suports del pont
704 704 Contorn del pont
705 705 Ponts
706 706 Mosaic Columbia Britànica
707 707 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
708 708 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
709 709 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
710 710 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
711 711 Bordell
712 712 Solar prèviament edificat
713 713 Temple budista
714 714 Topall
715 715 Informes d''errors
716 716 Construeix la consulta
717 717 Edifici
718 718 Passatge sota edificis
719 719 Nodes d''una edificació duplicats
720 720 Contrucció a l''interior d''una altra
721 721 S''està construïnt el menú principal
722 722 Part edifici
723 723 Tipus d''edifici
724 724 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
725 725 Estil integrat, ruta interna:
726 726 Integrat:
727 727 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
728 728 Búnquer
729 729 Sitja oberta
730 730 Autobús
731 731 Troleibús
732 732 Andana de l''estació d''autobusos
733 733 Estació d''autobusos
734 734 Parada d''autobús
735 735 Trampa per cotxes
736 736 Parada d''autobús (antiga)
737 737 Carnisseria
738 738 Comandat per polsador
739 739 Per codi (EPSG)
740 740 Bytom: Budynki (edificis)
741 741 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
742 742 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
743 743 Będzin: Budynki (edificis)
744 744 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
745 745 +++++
746 746 Reactor CANDU
747 747 GNC (Gas Natural Comprimit)
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 +++++
751 751 +++++
752 752 Telecabina
753 753 Armari de distribució
754 754 Contingut de la memòria cau
755 755 Nom de la memòria cau
756 756 Estats memòria cau: {0}
757 757 +++++
758 758 Cafè
759 759 Calculant l''àrea a baixar
760 760 Modifica la relació
761 761 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
762 762 Càmera
763 763 +++++
764 764 Càmping
765 765 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
766 766 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
767 767 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
768 768 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
769 769 Futbol Canadenc
770 770 +++++
771 771 Cancel·la
772 772 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
773 773 Anul·la l''autenticació
774 774 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
775 775 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
776 776 Cancel·la la resolució de conflictes
777 777 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
778 778 Cancel·la l''operació
779 779 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
780 780 Anul·lar la pujada i continuar editant
781 781 Cancel·lar la pujada
782 782 Cancel·lar, continuar l''edició
783 783 Confiteria
784 784 No és possible afegir un node fora del món.
785 785 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
786 786 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
787 787 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
788 788 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
789 789 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
790 790 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
791 791 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
792 792 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
793 793 No és possible d''eliminar un node amb atributs
794 794 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
795 795 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
796 796 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
797 797 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
798 798 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
799 799 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
800 800 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
801 801 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
802 802 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
803 803 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
804 804 No es pot moure els objectes fora del món.
805 805 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
806 806 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
807 807 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
808 808 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
809 809 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
810 810 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
811 811 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
812 812 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
813 813 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
814 814 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
815 815 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
816 816 Canoa
817 817 Canoa/Caiac
818 818 Llaunes
819 819 Cantó de Friburg 50cm (2005)
820 820 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
821 821 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
822 822 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
823 823 +++++
824 824 Capacitat
825 825 Capacitat (en general)
826 826 Cotxe
827 827 Concessionari de cotxes
828 828 Marca de cotxes
829 829 Càmping de caravanes
830 830 Cartró
831 831 Càrrega
832 832 +++++
833 833 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
834 834 en Efectiu
835 835 +++++
836 836 +++++
837 837 Castell
838 838 Cadastre Espanya
839 839 Barrera canadenca
840 840 Causa:
841 841 Entrada de la cova
842 842 Cementiri
843 843 Passamà central
844 844 Centre del requadre:
845 845 Centrar la vista
846 846 Meridià central
847 847 Centroide:
848 848 El certificat s''ha instal·lat correctament
849 849 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
850 850 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
851 851 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
852 852 Certificat:
853 853 Cadena
854 854 Eina de cadenes
855 855 Telecadira
856 856 Cabana / Bungalou
857 857 Canvia les etiquetes
858 858 Voleu canviar el sentit?
859 859 Canviar la llista de llistats de paràmetres
860 860 Canvia la llista de configuracions de mapes
861 861 Canviar la llista de paràmetres
862 862 Canvia node {0}
863 863 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
864 864 Canviar la relació
865 865 Canvia el rol del membre per {0} {1}
866 866 Canvia relació {0}
867 867 Canviar resolució
868 868 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
869 869 Canviar la selecció
870 870 Canvia la subàrea de visualització
871 871 Canvia via {0}
872 872 Nodes modificats de {0}
873 873 Els canvis requereixen ser pujats?
874 874 Canvia les preferències segons el fitxer XML
875 875 Conjunt de canvis
876 876 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
877 877 ID del conjunt de canvis:
878 878 Finestra de gestió de conjunts de canvis
879 879 Administrador de canvis
880 880 Conjunt de canvis tancat
881 881 Comentari del conjunt de canvis
882 882 Comentari sobre el grup de canvis:
883 883 ID del conjunt de canvis:
884 884 Informació del conjunt de canvis
885 885 El conjunt de canvis és ple
886 886 Font del conjunt de canvis
887 887 Conjunt de modificacions {0}
888 888 Conjunt de canvis
889 889 Modificant les dreceres de teclat manualment.
890 890 Estació de càrrega
891 891 Comprovar si hi ha FIXME
892 892 Interval de comprovació (minuts):
893 893 Comprova-ho al servidor
894 894 Comprovar les claus
895 895 Comprovar el valor de les propietats
896 896 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
897 897 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
898 898 Comprovant els requisits del connector ...
899 899 Verifica funcionalitats obsoletes
900 900 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
901 901 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
902 902 Recerca d''errors a barreres i entrades
903 903 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
904 904 Verifica si hi ha errors a les relacions.
905 905 Verifica errors a les adreces
906 906 Verifica si hi ha errors a les vies
907 907 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
908 908 Comprova si hi ha errors a les relacions
909 909 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
910 910 Verifica si hi ha errors de geometria
911 911 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
912 912 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
913 913 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
914 914 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
915 915 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
916 916 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
917 917 Compova si hi ha valors numèrics erronis
918 918 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
919 919 Errors de suma de verificació: {0}
920 920 Química
921 921 +++++
922 922 Relacions filles
923 923 Xemeneia
924 924 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
925 925 Xinès
926 926 +++++
927 927 Triar
928 928 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
929 929 Escollir un color
930 930 Triar un color per {0}
931 931 Escollir un llicència predefinida
932 932 Seleccioneu un valor
933 933 Escolliu el fitxer del perfil
934 934 Escolliu una etiqueta recent {0}
935 935 Escolliu els tests que han de ser habilitats
936 936 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
937 937 Servidor de cerca:
938 938 Escollir tracks visibles
939 939 Chorzów: Budynki (edificis)
940 940 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
941 941 Església
942 942 +++++
943 943 Ciutat
944 944 Senyal de límit de la ciutat
945 945 Muralla
946 946 Nom de la ciutat
947 947 Classe
948 948 Netejar
949 949 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
950 950 Neteja la memòria intermèdia
951 951 Esborrar text
952 952 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
953 953 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
954 954 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
955 955 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
956 956 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
957 957 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
958 958 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
959 959 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
960 960 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
961 961 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
962 962 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
963 963 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
964 964 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
965 965 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
966 966 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
967 967 Fes clic per anul·lar la pujada
968 968 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
969 969 Feu clic per a anul·lar
970 970 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
971 971 Feu clic per anular l''operació actual
972 972 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
973 973 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
974 974 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
975 975 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
976 976 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
977 977 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
978 978 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
979 979 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
980 980 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
981 981 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
982 982 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
983 983 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
984 984 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
985 985 Feu clic per a baixar
986 986 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
987 987 Feu clic per baixar la zona seleccionada
988 988 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
989 989 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
990 990 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
991 991 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
992 992 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
993 993 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
994 994 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
995 995 Feu clic per reiniciar després
996 996 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
997 997 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
998 998 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
999 999 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1000 1000 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1001 1001 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1002 1002 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1003 1003 Feu clic per iniciar la cerca
1004 1004 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1005 1005 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1006 1006 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1007 1007 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1008 1008 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1009 1009 El client no ha respost dins del temps previst
1010 1010 Cingle, penya-segat
1011 1011 Escalada
1012 1012 Clinica
1013 1013 Rellotge
1014 1014 Tanca
1015 1015 Tanca de totes maneres
1016 1016 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1017 1017 Tancar conjunts de canvis
1018 1018 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1019 1019 Tanca la nota
1020 1020 Tanca la nota amb el missatge:
1021 1021 Tanca el conjunt de canvis oberts
1022 1022 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1023 1023 Tanca el diàleg
1024 1024 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1025 1025 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1026 1026 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1027 1027 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1028 1028 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1029 1029 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1030 1030 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1031 1031 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1032 1032 Tancat després -
1033 1033 Tancat el
1034 1034 Tancat el:
1035 1035 Decripció
1036 1036 Descripció
1037 1037 Tanca el conjunt de canvis oberts
1038 1038 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1039 1039 Tancant el conjunt de canvis
1040 1040 Tancant el conjunt de canvis {0}
1041 1041 Tancant el conjunt de canvis...
1042 1042 Roba
1043 1043 Generador de carbó
1044 1044 Línia costanera
1045 1045 Línia costanera
1046 1046 Cafè
1047 1047 Monedes
1048 1048 Horari de recollida
1049 1049 Facultat / Centre de formació
1050 1050 Columnata
1051 1051 +++++
1052 1052 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1053 1053 Nom del color:
1054 1054 +++++
1055 1055 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1056 1056 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1057 1057 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1058 1058 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1059 1059 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1060 1060 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1061 1061 Color de fons
1062 1062 Color de la vora/fletxa
1063 1063 Color de text
1064 1064 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1065 1065 Combina vies
1066 1066 Confirmació de combinació
1067 1067 Combina vàries vies en una.
1068 1068 Via ciclista i peatonal combinada
1069 1069 Ordre
1070 1070 Pila d''ordres
1071 1071 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1072 1072 Comentari
1073 1073 Comentari a la nota
1074 1074 Comentari:
1075 1075 Comercial
1076 1076 Comunitari
1077 1077 Paràmetres comuns
1078 1078 Nom comú abreviat
1079 1079 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1080 1080 Centre Cívic
1081 1081 Compara
1082 1082 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1083 1083 Aire comprimit
1084 1084 Ordinadors
1085 1085 Claus condicionals
1086 1086 Configurar els llocs web de connectors
1087 1087 Configurar paràmetres avançats
1088 1088 Configurar els connectors disponibles
1089 1089 Configurar els llocs web...
1090 1090 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1091 1091 Configurar la barra d''eines
1092 1092 Configurar si es creen còpies de seguretat
1093 1093 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1094 1094 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1095 1095 Confirmeu la neteja
1096 1096 Confirmar l''acció del control remot
1097 1097 Confirmar manualment les accions de control remot
1098 1098 Confirmar rol buit
1099 1099 Confirmació
1100 1100 Conflicte
1101 1101 Resolució de conflictes
1102 1102 Conflicte al fons
1103 1103 Conflicte al fons: combinat
1104 1104 Conflicte al fons: decidit
1105 1105 Conflicte al fons: abandona
1106 1106 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1107 1107 Conflicte al fons: fila buida
1108 1108 Conflicte al fons: congelat
1109 1109 Conflicte al fons: comparant
1110 1110 Conflicte al fons: oposat
1111 1111 Conflicte al fons: conserva
1112 1112 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1113 1113 Conflicte al fons: conserva el membre
1114 1114 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1115 1115 Conflicte al fons: sense conflicte
1116 1116 Conflicte al fons: no oposat
1117 1117 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1118 1118 Conflicte al fons: igual posició oposat
1119 1119 Conflicte al fons: seleccionat
1120 1120 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1121 1121 Conflicte al fons: no decidit
1122 1122 Conflicte al primer pla
1123 1123 Conflicte al primer pla: abandona
1124 1124 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1125 1125 Conflicte al primer pla: comparant
1126 1126 Conflicte al primer pla: conserva
1127 1127 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1128 1128 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1129 1129 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1130 1130 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1131 1131 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1132 1132 Conflicte al primer pla: no decidit
1133 1133 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1134 1134 Conflicte parcialment resolt
1135 1135 Conflictes
1136 1136 Conflictes detectats
1137 1137 Conflictes a etiquetes enganxades
1138 1138 Conflictes en combinar primitives
1139 1139 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1140 1140 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1141 1141 Connecta via existent al node
1142 1142 El node final de la via és a prop d''una altra via
1143 1143 Paràmetres de la connexió
1144 1144 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1145 1145 Ha fallat la connexió a l''API
1146 1146 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1147 1147 En construcció
1148 1148 Àrea en construcció
1149 1149 Clau d''usuari:
1150 1150 Codi secre de l''usuari:
1151 1151 Contacte (esquema comú)
1152 1152 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1153 1153 Contactant amb el servidor OSM...
1154 1154 Contactant amb el servidor
1155 1155 Contingut
1156 1156 +++++
1157 1157 Continua
1158 1158 Continua igualment
1159 1159 Continuar com està
1160 1160 Continuar resolent
1161 1161 Continuar la pujada
1162 1162 Continuar pujant
1163 1163 Continua la via des del darrer node.
1164 1164 Continua, intenteu-ho altre cop
1165 1165 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1166 1166 Contribució
1167 1167 Botiga d''alimentació
1168 1168 Convertir a una capa GPX
1169 1169 Convertir a capa de dades
1170 1170 Convertit de: {0}
1171 1171 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1172 1172 Coordenades
1173 1173 Coordenades (projectades):
1174 1174 Coordenades importades: {0}
1175 1175 Coordenades:
1176 1176 Coordenades:
1177 1177 Copia
1178 1178 Copia les coordenades
1179 1179 Copisteria
1180 1180 Copia el valor
1181 1181 Copiar totes les claus/valors
1182 1182 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1183 1183 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1184 1184 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1185 1185 Copia el camí de la imatge
1186 1186 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1187 1187 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1188 1188 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1189 1189 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1190 1190 Copia {0}
1191 1191 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1192 1192 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1193 1193 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1194 1194 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1195 1195 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1196 1196 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1197 1197 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1198 1198 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1199 1199 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1200 1200 Copia al porta-retalls i tanca
1201 1201 Copia {1} de {0}
1202 1202 +++++
1203 1203 Copyright any
1204 1204 Correlacionar
1205 1205 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1206 1206 Correlacionar a GPX
1207 1207 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1208 1208 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1209 1209 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1210 1210 No es pot exportar ''{0}''.
1211 1211 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1212 1212 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1213 1213 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1214 1214 No es poden importar els fitxers
1215 1215 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1216 1216 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1217 1217 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1218 1218 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1219 1219 No és possible llegir "{0}"
1220 1220 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1221 1221 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1222 1222 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1223 1223 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1224 1224 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1225 1225 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1226 1226 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1227 1227 Compta
1228 1228 País
1229 1229 Codi del país
1230 1230 Comarca/Comtat
1231 1231 Jutjats
1232 1232 Cobert
1233 1233 Cobert (amb sostre)
1234 1234 Dipòsit cobert
1235 1235 Grua
1236 1236 Crea
1237 1237 Crea un cercle
1238 1238 Crea una carpeta nova
1239 1239 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1240 1240 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1241 1241 Crea una capa del mapa nova
1242 1242 Crea una nota nova
1243 1243 Crea una nova relació
1244 1244 Crea àrees
1245 1245 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1246 1246 Crear un favorit
1247 1247 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1248 1248 Crea un multipolígon
1249 1249 Crea un node nou.
1250 1250 Crea una nota nova
1251 1251 Crear nous objectes
1252 1252 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1253 1253 Crea una nota
1254 1254 Creat
1255 1255 Creat el
1256 1256 Creat el:
1257 1257 Creat abans -
1258 1258 Creat per:
1259 1259 Data de creació
1260 1260 Creat el:
1261 1261 Creant un conjunt de canvis....
1262 1262 S''està creant la interfície principal
1263 1263 Targetes de crèdit
1264 1264 Criquet
1265 1265 Conreu
1266 1266 +++++
1267 1267 Cruïlla per bicicleta
1268 1268 Cruïlla per cavalls
1269 1269 Cruïlla
1270 1270 Cruïlla assistida
1271 1271 Encreuament de barreres
1272 1272 Encreuament de límits
1273 1273 Edificis superposats
1274 1274 Tipus de cruïlla
1275 1275 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1276 1276 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1277 1277 Cursos d''aigua que es creuen
1278 1278 Encreuament de vies
1279 1279 +++++
1280 1280 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1281 1281 Menjar
1282 1282 Cultura
1283 1283 Clavegueró
1284 1284 Selecció actual
1285 1285 Estat actual
1286 1286 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1287 1287 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1288 1288 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1289 1289 El valor per defecte és l''actual
1290 1290 NIvell actual d''ampliació: {0}
1291 1291 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1292 1292 Cortina
1293 1293 Personalitzat
1294 1294 Projecció personalitzada
1295 1295 Enllaç WMS personalitzat
1296 1296 Personalitzar el color
1297 1297 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1298 1298 Personalitza l''estil
1299 1299 Personalitzar el dibuix dels tracks
1300 1300 Retalla
1301 1301 Línia de tall
1302 1302 Secció en desmunt
1303 1303 Cicle
1304 1304 Barrera ciclista
1305 1305 Carril bici/Pista
1306 1306 Via ciclista
1307 1307 Via ciclista a l''esquerra
1308 1308 Via ciclista a la dreta
1309 1309 Dependència cíclica entre les relacions:
1310 1310 Ciclisme
1311 1311 Dependències del ciclisme
1312 1312 Txèquia CUZK:KM
1313 1313 Txèquia RUIAN edificis
1314 1314 Tèquia RUIAN parcel·les
1315 1315 Tèquia pLPIS
1316 1316 Częstochowa: Budynki (edificis)
1317 1317 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1318 1318 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1319 1319 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1320 1320 +++++
1321 1321 +++++
1322 1322 +++++
1323 1323 +++++
1324 1324 +++++
1325 1325 Presa
1326 1326 Error de dades
1327 1327 Capa de dades {0}
1328 1328 Conjunt de dades:
1329 1329 Tipus i fonts de dades:
1330 1330 Fonts de dades ({0})
1331 1331 Validador de dades
1332 1332 Dades:
1333 1333 La base de dades és fora de línia per manteniment
1334 1334 Test de consistència del conjunt de dades
1335 1335 Data
1336 1336 Data:
1337 1337 Data:
1338 1338 Nom del datum
1339 1339 Targetes de dèbit
1340 1340 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1341 1341 Graus decimals
1342 1342 Decisió
1343 1343 Fer més petit
1344 1344 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1345 1345 Camí de ferradura
1346 1346 Via ciclista exclusiva
1347 1347 Vorera peatonal exclusiva
1348 1348 Predeterminat
1349 1349 Defecte (autodeterminat)
1350 1350 Predefinit (obre, tanca, nou)
1351 1351 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1352 1352 El valor per defecte és ''{0}''.
1353 1353 Valor predeterminat: {0}
1354 1354 La definició de {0} no és clara
1355 1355 Suprimeix
1356 1356 Suprimeix el fitxer
1357 1357 Suprimir el fitxer al disc
1358 1358 Mode d''esborrar
1359 1359 Suprimeix les etiquetes
1360 1360 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1361 1361 Confirma l''eliminació
1362 1362 Suprimir relacions duplicades
1363 1363 Suprimeix vies duplicades
1364 1364 Suprimir el filtre
1365 1365 Suprimir de la relació
1366 1366 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1367 1367 Voleu suprimir membres incomplets?
1368 1368 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1369 1369 Esborra node {0}
1370 1370 Esborra nodes o vies.
1371 1371 Suprimir ara!
1372 1372 Suprimeix objectes
1373 1373 Esborra relació {0}
1374 1374 Vols esborrar la relació?
1375 1375 Suprimeix les relacions
1376 1376 Suprimeix els objectes seleccionats
1377 1377 Suprimir la relació que s''està editant
1378 1378 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1379 1379 Esborrar les capes seleccionades
1380 1380 Suprimir la relació seleccionada
1381 1381 Suprimir de la llista la font seleccionada
1382 1382 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1383 1383 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1384 1384 Esborra via {0}
1385 1385 Suprimit
1386 1386 Suprimit ''{0}''
1387 1387 Estat del conjunt de dades:
1388 1388 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1389 1389 Suprimit el node referenciat per {0}
1390 1390 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1391 1391 Objectes esborrats o moguts
1392 1392 La relació esborrada {0} conté membres
1393 1393 La via esborrada {0} conté nodes
1394 1394 Delicatessen (al detall)
1395 1395 Denominació
1396 1396 Dentista
1397 1397 Grans magatzems
1398 1398 Fincionalitats obsoletes
1399 1399 Profunditat en metres
1400 1400 Descens (m)
1401 1401 Descripció
1402 1402 Descripció:
1403 1403 Descripció: {0}
1404 1404 Destinació
1405 1405 Rètol de destinació
1406 1406 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1407 1407 Grau de Detall del mapa
1408 1408 Informació detallada: {0} <> {1}
1409 1409 Detalls
1410 1410 Detalls...
1411 1411 Detalls:
1412 1412 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1413 1413 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1414 1414 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1415 1415 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1416 1416 Determinar els connectors a baixar ...
1417 1417 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1418 1418 Desviació de ruta
1419 1419 Diàmetre (en mm)
1420 1420 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1421 1421 +++++
1422 1422 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1423 1423 Generador de gasoli
1424 1424 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1425 1425 Dificultat
1426 1426 +++++
1427 1427 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1428 1428 +++++
1429 1429 Direcció
1430 1430 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1431 1431 Direcció en graus
1432 1432 Desactiva
1433 1433 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1434 1434 Deshabilitar connector
1435 1435 Descarta
1436 1436 Clau descartable: selecció en el fons
1437 1437 Clau descartable: selecció en primer pla
1438 1438 Clau descartable: selecció en el fons
1439 1439 Clau descartable: selecció en primer pla
1440 1440 Desconnecta el node de la via
1441 1441 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1442 1442 +++++
1443 1443 Discussió
1444 1444 +++++
1445 1445 Dispensari
1446 1446 Pantalla
1447 1447 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1448 1448 Mostra dades ISO
1449 1449 Mostrar paràmetres
1450 1450 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1451 1451 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1452 1452 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1453 1453 Mostra les coordenades com
1454 1454 Mostra les claus descartables
1455 1455 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1456 1456 Mostra imatges geoetiquetades
1457 1457 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1458 1458 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1459 1459 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1460 1460 Mostrar la traça d''àudio en directe
1461 1461 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1462 1462 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1463 1463 Mostrar el menu d''àudio
1464 1464 Mostra la finestra Quant a.
1465 1465 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1466 1466 Mostra l''historial de l''bjecte
1467 1467 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1468 1468 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1469 1469 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1470 1470 Mostra ampliació: {0}
1471 1471 Pantalla:
1472 1472 Mostra un petit mapa de la localització actual
1473 1473 Mostra la versió del JOSM i sortir
1474 1474 Distància (quilòmetres)
1475 1475 Distància (km)
1476 1476 Distància:
1477 1477 Distribueix els nodes
1478 1478 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1479 1479 Districte
1480 1480 En desús
1481 1481 Vies en desús
1482 1482 Sèquia
1483 1483 Divisió
1484 1484 No aplicar els canvis
1485 1485 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1486 1486 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1487 1487 No amagis la barra d''eines
1488 1488 No amagis la barra d''eines
1489 1489 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1490 1490 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1491 1491 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1492 1492 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1493 1493 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1494 1494 No tornis a monstar aquest missatge
1495 1495 No facis res
1496 1496 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1497 1497 Voleu permetre això?
1498 1498 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1499 1499 Bricolatge
1500 1500 Moll
1501 1501 Consultori mèdic
1502 1502 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1503 1503 Parc per a gossos
1504 1504 Canòdrom
1505 1505 +++++
1506 1506 Azimutal estereogràfica doble
1507 1507 Conflicte doble
1508 1508 Avall
1509 1509 Baixa
1510 1510 Baixar tots els fills
1511 1511 Baixa OSM comprimit
1512 1512 Baixa modificacions OSM comprimides
1513 1513 Baixa dades
1514 1514 Baixa del GPS
1515 1515 Ubicació de baixada
1516 1516 Baixant els membres
1517 1517 Baixar OSM
1518 1518 Baixa modificacions OSM
1519 1519 Descarrega notes OSM per ID
1520 1520 Descarrega les notes d''OSM
1521 1521 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1522 1522 Baixla l''URL de l''OSM
1523 1523 Baixa un objecte OSM per ID
1524 1524 Baixa un objecte OSM per ID.
1525 1525 Baixa el connector
1526 1526 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1527 1527 Baixar els fills seleccionats
1528 1528 URL de baixada
1529 1529 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1530 1530 Baixant els membres incomplets
1531 1531 Baixa els membres de la relació seleccionada
1532 1532 Descarrega i reinicia
1533 1533 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1534 1534 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1535 1535 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1536 1536 Baixar com una capa nova
1537 1537 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1538 1538 Baixar els conjunts de canvis
1539 1539 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1540 1540 Baixar el contingut
1541 1541 Baixa dades
1542 1542 Baixar tot el que hi hagi en:
1543 1543 Baixada finalitzada
1544 1544 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1545 1545 Baixa des de l''OSM...
1546 1546 Baixa de l''API d''Overpass...
1547 1547 Baixa els membres incomplets
1548 1548 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1549 1549 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1550 1550 Baixar la llista
1551 1551 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1552 1552 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1553 1553 Baixa els membres
1554 1554 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1555 1555 Baixar només els meus conjunts de canvis
1556 1556 Baixar a prop:
1557 1557 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1558 1558 Baixa les notes de la vista actual
1559 1559 Baixa-ho ara
1560 1560 Baixa l''objecte
1561 1561 Baixa l''objecte...
1562 1562 Baixar objectes
1563 1563 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1564 1564 Baixar objectes a la nova capa
1565 1565 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1566 1566 Baixa la llista de connectors...
1567 1567 Baixar connector
1568 1568 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1569 1569 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1570 1570 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1571 1571 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1572 1572 Baixa la relació dels membres
1573 1573 Baixant relacions
1574 1574 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1575 1575 Baixar les relacions seleccionades
1576 1576 Baixa la sessió
1577 1577 Baixada ignorada
1578 1578 Baixa la zona delimitada
1579 1579 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1580 1580 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1581 1581 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1582 1582 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1583 1583 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1584 1584 Baixar la llista de connectors disponibles
1585 1585 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1586 1586 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1587 1587 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1588 1588 Dades GPX baixades
1589 1589 Baixades {0}/{1} tessel·les
1590 1590 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1591 1591 S''estan baixant les dades del GPS
1592 1592 S''estan baixant les notes
1593 1593 S''està baixant dades des de OSM...
1594 1594 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1595 1595 S''està baixant el connector {0}...
1596 1596 Baixant el "Missatge del dia"
1597 1597 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1598 1598 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1599 1599 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1600 1600 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1601 1601 S''estan baixant dades
1602 1602 S''estan baixant les dades...
1603 1603 S''esta baixant fitxer
1604 1604 S''està baixant l''historial...
1605 1605 Descarregant notes
1606 1606 Baixant conjunt de canvis oberts...
1607 1607 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1608 1608 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1609 1609 S''estan baixant les relacions referides ...
1610 1610 S''estan baixant les vies referides ...
1611 1611 Baixant relació {0}
1612 1612 Teleesquí
1613 1613 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1614 1614 Desplaça el capçal de lectura
1615 1615 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1616 1616 Canal de drenatge
1617 1617 Dibuixa
1618 1618 Dibuixar fletxes de direcció
1619 1619 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1620 1620 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1621 1621 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1622 1622 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1623 1623 Dibuixar els límits de les dades baixades
1624 1624 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1625 1625 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1626 1626 Mostrar les capes inactives en un altre color
1627 1627 Dibuixar punts GPS grans
1628 1628 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1629 1629 Dibuixar línies entre els punts GPS
1630 1630 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1631 1631 Dibuxa nodes
1632 1632 Dibuixar fletxes de direcció única
1633 1633 Mostrar només els límits de les àrees
1634 1634 Dibuixa la línia d''ajuda
1635 1635 Mostrar nombres d''ordre de segment
1636 1636 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1637 1637 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1638 1638 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1639 1639 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1640 1640 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1641 1641 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1642 1642 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1643 1643 Aigua potable
1644 1644 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1645 1645 "Drive-in"
1646 1646 Autoescola
1647 1647 Imatgeria de drones (Haiti)
1648 1648 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1649 1649 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1650 1650 Tintoreria
1651 1651 Alineament doble
1652 1652 Alineament dual activat.
1653 1653 Estació de buidat
1654 1654 +++++
1655 1655 Duplica
1656 1656 Nombres de carrer duplicats
1657 1657 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1658 1658 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1659 1659 Duplica la capa
1660 1660 Nodes duplicats
1661 1661 Relacions duplicades
1662 1662 Nodes de via duplicats
1663 1663 Vies duplicades
1664 1664 Dinàmic
1665 1665 Botons dinàmics als menús laterals
1666 1666 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1667 1667 Correu electrònic
1668 1668 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1669 1669 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1670 1670 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1671 1671 L''adreça de correu no és vàlida
1672 1672 E10 (10% de mescla d''etanol)
1673 1673 I85 (85% barreja d''etanol)
1674 1674 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1675 1675 +++++
1676 1676 +++++
1677 1677 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1678 1678 Cada node només ha de connectar 2 vies
1679 1679 Nord-est
1680 1680 Est
1681 1681 Edita
1682 1682 Modifica els atributs de la via
1683 1683 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1684 1684 Modifica les etiquetes
1685 1685 Edita també...
1686 1686 Modifica filtre
1687 1687 Edita la latitud i longitud d''un node.
1688 1688 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1689 1689 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1690 1690 Edita la drecera
1691 1691 Modificar la font:
1692 1692 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1693 1693 Modificar la relació seleccionada
1694 1694 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1695 1695 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1696 1696 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1697 1697 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1698 1698 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1699 1699 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1700 1700 Modificar la font seleccionada
1701 1701 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1702 1702 Barra d''eines d''edició
1703 1703 Edita: {0}
1704 1704 Modificat a:
1705 1705 Modificar per:
1706 1706 Educació
1707 1707 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1708 1708 Dispositius elèctrics
1709 1709 Electrificada
1710 1710 Electrònica
1711 1711 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1712 1712 Electrònica
1713 1713 Els elements de tipus {0} són suportats.
1714 1714 Altitud
1715 1715 Ascensor
1716 1716 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1717 1717 Nom de l''el·lipsoide
1718 1718 Paràmetres de l''el·lipsoide
1719 1719 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1720 1720 Adreça electrònica
1721 1721 Terraplè
1722 1722 Ambaixada
1723 1723 Punt d''accés d''emergència
1724 1724 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1725 1725 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1726 1726 Vehicles d''emergència
1727 1727 Document buit
1728 1728 Metadades buides
1729 1729 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1730 1730 Vies buits
1731 1731 Habilitar el suport HTTPS
1732 1732 Activar les icones de sèrie per defecte
1733 1733 Habilita el filtre
1734 1734 Activar el control remot
1735 1735 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1736 1736 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1737 1737 Activa/desactiva el mode avançat
1738 1738 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1739 1739 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1740 1740 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1741 1741 Sancions
1742 1742 +++++
1743 1743 Engrandeix
1744 1744 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1745 1745 Introduir una URL
1746 1746 Entreu URL per a baixar
1747 1747 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1748 1748 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1749 1749 indiqueu el nom del lloc a cercar
1750 1750 Nom del lloc a cercar:
1751 1751 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1752 1752 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1753 1753 Entreu una expressió de cerca
1754 1754 Indiqueu una font
1755 1755 Entreu propietats avançades d''OAuth
1756 1756 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1757 1757 Afegeix un comentari
1758 1758 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1759 1759 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1760 1760 Indiqueu unes credencials pel servidor
1761 1761 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1762 1762 Introduïu el nom del fitxer:
1763 1763 Introdueix la ruta o nom del directori:
1764 1764 Introduïu el text
1765 1765 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1766 1766 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1767 1767 Indiqueu les coordenades del nou node.
1768 1768 Introduïu l''expressió de cerca
1769 1769 Entrada
1770 1770 Entrada (Obertura de barrera)
1771 1771 Nombre d''entrada
1772 1772 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1773 1773 Entrada {0}
1774 1774 Hípica
1775 1775 Erlangen 2011 imatgeria aèria (5.0 cm)
1776 1776 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1777 1777 Sex-shop
1778 1778 S''ha produït un error
1779 1779 +++++
1780 1780 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1781 1781 Error durant la baixada
1782 1782 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1783 1783 Error al filtre
1784 1784 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1785 1785 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1786 1786 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1787 1787 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1788 1788 Error en el valor {0}: {1}
1789 1789 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1790 1790 Error en carregar la capa
1791 1791 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1792 1792 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1793 1793 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1794 1794 S''ha produït un error al fitxer {0}
1795 1795 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1796 1796 Error d''anàlisi {0}:
1797 1797 Error reproduïnt so
1798 1798 Error llegint entrada de favorits: %s
1799 1799 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1800 1800 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1801 1801 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1802 1802 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1803 1803 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1804 1804 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1805 1805 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1806 1806 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1807 1807 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1808 1808 +++++
1809 1809 Errors durant la baixada
1810 1810 Escala mecànica
1811 1811 Zona de frenada d''emergència
1812 1812 +++++
1813 1813 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1814 1814 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1815 1815 Estònia Cadastre (Maaamet)
1816 1816 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1817 1817 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1818 1818 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1819 1819 Reactor europeu pressuritzat
1820 1820 Tot
1821 1821 Exemples
1822 1822 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1823 1823 -----
1824 1824 Valors existents
1825 1825 Surt
1826 1826 Surt del JOSM
1827 1827 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1828 1828 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1829 1829 Sortir ara!
1830 1830 Sortir de l''aplicació
1831 1831 Surt per
1832 1832 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1833 1833 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1834 1834 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1835 1835 S''esperava una expressió de cerca
1836 1836 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1837 1837 Mode expert
1838 1838 Mode expert
1839 1839 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1840 1840 Fites explícites amb data i hora vàlides
1841 1841 Exporta el fitxer GPX
1842 1842 Exporta i desa
1843 1843 Opcions d''exportació
1844 1844 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1845 1845 Exportar els elements seleccionats
1846 1846 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1847 1847 Exporta a GPX...
1848 1848 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1849 1849 Extrusió
1850 1850 Extrusió durant l''alineament
1851 1851 Extreu una via
1852 1852 Extrueix: línia d''ajuda
1853 1853 Extrudeix: línia primcipal
1854 1854 +++++
1855 1855 ARREGLA
1856 1856 +++++
1857 1857 +++++
1858 1858 Teixits
1859 1859 Instal·lacions
1860 1860 Degrada color:
1861 1861 Nivell de degradació:
1862 1862 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1863 1863 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1864 1864 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1865 1865 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1866 1866 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1867 1867 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1868 1868 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1869 1869 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1870 1870 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1871 1871 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1872 1872 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1873 1873 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1874 1874 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1875 1875 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1876 1876 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1877 1877 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1878 1878 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1879 1879 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1880 1880 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1881 1881 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1882 1882 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1883 1883 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1884 1884 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1885 1885 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1886 1886 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1887 1887 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1888 1888 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1889 1889 Ha fallat l''obertura de l''URL
1890 1890 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1891 1891 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1892 1892 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1893 1893 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1894 1894 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1895 1895 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1896 1896 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1897 1897 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1898 1898 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1899 1899 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1900 1900 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1901 1901 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1902 1902 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1903 1903 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1904 1904 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1905 1905 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1906 1906 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1907 1907 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1908 1908 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1909 1909 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1910 1910 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1911 1911 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1912 1912 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1913 1913 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1914 1914 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1915 1915 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1916 1916 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1917 1917 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1918 1918 Comerç Just
1919 1919 Les coordenades est i nord són falses
1920 1920 Granja
1921 1921 Venda directa de productes agraris
1922 1922 Terres de cultiu
1923 1923 Granja
1924 1924 Menjar ràpid
1925 1925 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1926 1926 Multiplicador d''avançament ràpid
1927 1927 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1928 1928 Número de fax
1929 1929 Quota
1930 1930 Pastures
1931 1931 Tanca
1932 1932 Transbordador
1933 1933 Ruta de ferri
1934 1934 Terminal de ferris
1935 1935 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1936 1936 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1937 1937 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1938 1938 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1939 1939 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1940 1940 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1941 1941 Hoquei sobre herba
1942 1942 Fiez Orthofoto 2013
1943 1943 No existeix el fitxer ''{0}''.
1944 1944 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1945 1945 Nom del fitxer:
1946 1946 Arxiu de còpia de seguretat
1947 1947 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1948 1948 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1949 1949 Nom del fitxer:
1950 1950 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1951 1951 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1952 1952 Fitxer: {0}
1953 1953 Ajuda del selector de fitx
1954 1954 Fitxers
1955 1955 Fitxers del Tipus:
1956 1956 Fitxers del tipus:
1957 1957 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1958 1958 Filtre
1959 1959 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1960 1960 Mode filtre
1961 1961 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1962 1962 Cadena a filtrar:
1963 1963 Filtre:
1964 1964 Finalitza el dibuix.
1965 1965 Boca d''incendis
1966 1966 Parc de Bombers
1967 1967 Foguera
1968 1968 Llar de foc
1969 1969 Pesca
1970 1970 Arregla
1971 1971 Corregeix les etiquetes obsoletes
1972 1972 Correció de {0}
1973 1973 Arregla conflictes d''etiquetes
1974 1974 Correcció d''etiquetes
1975 1975 Corregir el problema seleccionat
1976 1976 Corregir-ho quan sigui possible.
1977 1977 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1978 1978 Corregint errors...
1979 1979 Corregiu-me
1980 1980 Pal de bandera
1981 1981 Nombre de la planta
1982 1982 Flotant
1983 1983 Florista
1984 1984 Buida la memòria cau de tessel·les
1985 1985 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1986 1986 Carpetes
1987 1987 Segueix
1988 1988 Segueix la línia
1989 1989 S''han trobat aquests problemes:
1990 1990 Menjar
1991 1991 -----
1992 1992 Menjar i Beure
1993 1993 Menjar i Beure
1994 1994 Peu
1995 1995 Futbol
1996 1996 -----
1997 1997 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
1998 1998 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1999 1999 Només pels objectes seleccionats
2000 2000 Per al cos
2001 2001 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2002 2002 Forçar línies si no s''importen segments
2003 2003 Gual
2004 2004 Plantació forestal
2005 2005 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2006 2006 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2007 2007 Temps endavant/endarrera (segons)
2008 2008 S''han trobat {0} coincidències
2009 2009 Font
2010 2010 Marc
2011 2011 S''inflen les rodes de la bici gratis
2012 2012 Freemap.sk Cotxe
2013 2013 Freemap.sk Ciclisme
2014 2014 Freemap.sk Excursionisme
2015 2015 Freemap.sk Esquí
2016 2016 Bloqueja
2017 2017 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2018 2018 Freqüència en hertz (Hz)
2019 2019 Des de
2020 2020 A partir de (parada inicial)
2021 2021 De...
2022 2022 De la relació
2023 2023 D''una URL
2024 2024 Benzinera
2025 2025 Targeta de combustible:
2026 2026 Tipus de combustible:
2027 2027 Vista de pantalla completa
2028 2028 Automàtic
2029 2029 Funció
2030 2030 Directors de funeràries
2031 2031 +++++
2032 2032 Mobles
2033 2033 +++++
2034 2034 Zona GK
2035 2035 Senyals GLONASS
2036 2036 Punts GPS
2037 2037 Senyal de GPS
2038 2038 Descripció del track GPS
2039 2039 Fitxers GPX
2040 2040 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2041 2041 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2042 2042 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2043 2043 Recorregut en GPX:
2044 2044 GRAFCAN - Illes Canàries
2045 2045 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2046 2046 +++++
2047 2047 Selector de color del KDE
2048 2048 +++++
2049 2049 +++++
2050 2050 Jocs Gaèlics
2051 2051 Senyals Galileu
2052 2052 +++++
2053 2053 Garatges
2054 2054 Jardí
2055 2055 Centre de Jardineria
2056 2056 Generador de gas
2057 2057 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2058 2058 Generador de gasolina
2059 2059 Gasòmetre
2060 2060 Porta
2061 2061 Ample de via (mm)
2062 2062 +++++
2063 2063 Gauß-Krüger Zona {0}
2064 2064 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2065 2065 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2066 2066 +++++
2067 2067 Accés general
2068 2068 Tipus de generador
2069 2069 Gènere
2070 2070 Fitxers GeoJSON
2071 2071 Geobase Hidrografia
2072 2072 Geobase Carreteres
2073 2073 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2074 2074 +++++
2075 2075 +++++
2076 2076 +++++
2077 2077 +++++
2078 2078 Geografia
2079 2079 +++++
2080 2080 Geoimatge: {0}
2081 2081 Geometria
2082 2082 +++++
2083 2083 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2084 2084 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2085 2085 Geoportal 2: PRNG (noms)
2086 2086 Imatges geolocalitzades
2087 2087 Generador geotèrmic
2088 2088 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2089 2089 Obté capes
2090 2090 Regals/Souvenirs
2091 2091 +++++
2092 2092 Cediu el pas
2093 2093 Glacera
2094 2094 Vidre
2095 2095 Ampolles de vidre
2096 2096 Gliwice: Budynki (edificis)
2097 2097 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2098 2098 Tornar a la finestra de pujades
2099 2099 Retorna al pas 1/3
2100 2100 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2101 2101 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2102 2102 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2103 2103 Vés a la pàgina següent
2104 2104 Vés a la pàgina anterior
2105 2105 +++++
2106 2106 Camp de golf
2107 2107 Telefèric / Aeri
2108 2108 Mercaderies
2109 2109 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2110 2110 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2111 2111 GrandNancy Ortofotografia 2012
2112 2112 Drets atorgats
2113 2113 Gespa
2114 2114 Prada
2115 2115 Cementiri
2116 2116 Drenatge per gravetat a través de mànega
2117 2117 Graz: Basiskarte (mapa base)
2118 2118 Matèria orgànica
2119 2119 Verd:
2120 2120 Zona urbanitzable
2121 2121 Fruiteria
2122 2122 Horticultura en hivernacle
2123 2123 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2124 2124 Contenidor d''obra
2125 2125 màquina trepitjaneu
2126 2126 Aigua subterrània
2127 2127 -----
2128 2128 Espigó
2129 2129 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2130 2130 Guadalupe Ste-Anne 1948
2131 2131 Guarda-rail
2132 2132 +++++
2133 2133 Fita
2134 2134 +++++
2135 2135 Guyana RGFG95
2136 2136 Gimnàstica
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 Géolittoral - Ortofotos 2000
2140 2140 +++++
2141 2141 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2142 2142 +++++
2143 2143 +++++
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2147 2147 Suport a HTTPS al control remot
2148 2148 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2149 2149 Perruqueria/Barberia
2150 2150 +++++
2151 2151 +++++
2152 2152 +++++
2153 2153 Llogaret
2154 2154 Portella de malla metàl·lica
2155 2155 Handbol
2156 2156 Passamà
2157 2157 +++++
2158 2158 Maquinari
2159 2159 Té cabina?
2160 2160 Disposa de calefacció?
2161 2161 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2162 2162 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2163 2163 Te una clau ''source''
2164 2164 Te una clau ''watch''
2165 2165 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2166 2166 Salut
2167 2167 Otorrino
2168 2168 Arbustos
2169 2169 Vehicles pesants (camions)
2170 2170 Bardissa
2171 2171 Alçada
2172 2172 Altura (metres)
2173 2173 Heliport
2174 2174 Ajuda
2175 2175 Ajuda: {0}
2176 2176 Hemisferi
2177 2177 Aguait
2178 2178 Amaga la barra d''eines d''edició
2179 2179 Amagar el filtre
2180 2180 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2181 2181 Amaga o mostra aquest botó
2182 2182 Ocultar aquest botó
2183 2183 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2184 2184 Amagant el filtre
2185 2185 Equips d''àudio
2186 2186 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2187 2187 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2188 2188 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2189 2189 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2190 2190 Via
2191 2191 Nodes de via duplicats
2192 2192 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2193 2193 Fita de la via
2194 2194 Andana de carretera (antiga)
2195 2195 Tipus de via
2196 2196 Vies
2197 2197 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2198 2198 A peu i en bici
2199 2199 Excursionisme
2200 2200 Ruta excursionista
2201 2201 Temple hindú
2202 2202 Històric
2203 2203 Llocs Històrics
2204 2204 Nom històric
2205 2205 Historial
2206 2206 Historial (web)
2207 2207 Historial del node {0}
2208 2208 Historial de la relació {0}
2209 2209 Historial de la via {0}
2210 2210 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2211 2211 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2212 2212 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2213 2213 Inici
2214 2214 Decoració per la casa
2215 2215 Pàgina d''inici
2216 2216 Cavall
2217 2217 Hipòdrom
2218 2218 Equitació
2219 2219 +++++
2220 2220 Ordinador:
2221 2221 Alberg
2222 2222 +++++
2223 2223 Nom de la Casa
2224 2224 Número de carrer
2225 2225 Número de portal ''{0}'' duplicat
2226 2226 El nombre és massa lluny del carrer
2227 2227 Número sense carrer
2228 2228 Número de casa {0}
2229 2229 Número de casa del {0} al {1}
2230 2230 Casa {0}
2231 2231 To:
2232 2232 Torre d''observació
2233 2233 +++++
2234 2234 Emplaçament d''hidrant
2235 2235 Sóc a la zona horària de:
2236 2236 +++++
2237 2237 +++++
2238 2238 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2239 2239 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2240 2240 +++++
2241 2241 +++++
2242 2242 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2243 2243 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2244 2244 +++++
2245 2245 IDEIB - Illes Balears
2246 2246 +++++
2247 2247 +++++
2248 2248 INFORMACIÓ: {0}
2249 2249 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2250 2250 Excepció d''E/S
2251 2251 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2252 2252 +++++
2253 2253 ITACyL - Castella i Lleó
2254 2254 Hoquei sobre gel
2255 2255 Icona
2256 2256 Ruta de les icones:
2257 2257 Icona:
2258 2258 Ignora
2259 2259 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2260 2260 Ignorar-les, deixar la relació com està
2261 2261 Ignora aquest avís i fusiona
2262 2262 Ignorar el consell i enviar
2263 2263 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2264 2264 Ignora els avisos
2265 2265 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2266 2266 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2267 2267 Ignorant elements
2268 2268 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2269 2269 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2270 2270 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2271 2271 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2272 2272 Ignorant la geometria malformada: {0}
2273 2273 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2274 2274 Dades errònies
2275 2275 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2276 2276 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2277 2277 La mida de fragment és errònia
2278 2278 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2279 2279 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2280 2280 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2281 2281 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2282 2282 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2283 2283 L''expressió ''{0}'' és errònia
2284 2284 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2285 2285 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2286 2286 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2287 2287 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2288 2288 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2289 2289 Expressió de membre incorrecta: {0}
2290 2290 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2291 2291 Objecte incorrecte amb ID=0
2292 2292 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2293 2293 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2294 2294 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2295 2295 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2296 2296 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2297 2297 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2298 2298 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2299 2299 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2300 2300 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2301 2301 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2302 2302 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2303 2303 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2304 2304 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2305 2305 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2306 2306 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2307 2307 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2308 2308 Imatge
2309 2309 Fitxers d''imatge
2310 2310 La imatge no pot ser esborrada
2311 2311 Imatgeria de fons: predeterminat
2312 2312 Preferències d''imatgeria
2313 2313 URL d''imatgeria
2314 2314 URL d''imatgeria (Defecte)
2315 2315 Degradació de la imatgeria
2316 2316 Decalatge de la imatgeria
2317 2317 Preferències de la imatgeria
2318 2318 Proveïdors d''imatgeria
2319 2319 Imatgeria utilitzada
2320 2320 Imatgeria: {0}
2321 2321 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2322 2322 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2323 2323 +++++
2324 2324 Importar àudio
2325 2325 Importar dades de l''URL
2326 2326 Importar imatges
2327 2327 Registre de la importació
2328 2328 La importació no és possible
2329 2329 Millora la precisió de les vies
2330 2330 Mode de millora de la precisió de les vies
2331 2331 En segon pla
2332 2332 Es el cas de senyals de trànsit:
2333 2333 Dins el conjunt de canvis:
2334 2334 En conflicte amb:
2335 2335 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2336 2336 És dins la zona de marea alta
2337 2337 Inclinació en graus
2338 2338 Pendent
2339 2339 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2340 2340 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2341 2341 Inclou un node als segments més propers de la via
2342 2342 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2343 2343 Torre incompleta
2344 2344 Pujada o capa guardada no completa.
2345 2345 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2346 2346 Nombre incorrecte de paràmetres
2347 2347 Patró incorrecte
2348 2348 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2349 2349 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2350 2350 Ampliar
2351 2351 +++++
2352 2352 Interior
2353 2353 +++++
2354 2354 Fusió en confinament inercial
2355 2355 Informació
2356 2356 Informació
2357 2357 Panell informatiu
2358 2358 Oficina d''informació
2359 2359 Terminal d''informació
2360 2360 Informació sobre la capa
2361 2361 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2362 2362 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2363 2363 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2364 2364 S''està inicialitzant
2365 2365 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2366 2366 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2367 2367 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2368 2368 Inicialitzant nodes a baixar ...
2369 2369 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2370 2370 S''estan inicialitzant les predefinicions
2371 2371 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2372 2372 S''està inicialitzant el validador
2373 2373 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2374 2374 inscripció
2375 2375 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2376 2376 Instal·lar...
2377 2377 Instal·lant connectors
2378 2378 Instal·lant els connectors actualitzats
2379 2379 Decoració d''interior
2380 2380 Predefincions internes
2381 2381 Error intern del servidor
2382 2382 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2383 2383 Nom internacional
2384 2384 Accés a Internet
2385 2385 Accés a Internet
2386 2386 Tarifa d''accés a Internet
2387 2387 Etiquetes d''Internet
2388 2388 Intersecció entre multiplolígons
2389 2389 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2390 2390 URL d''API no vàlida
2391 2391 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2392 2392 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2393 2393 El límits no són vàlids
2394 2394 Coordenades invàlides: {0}
2395 2395 Conjunt de dades invàlid
2396 2396 La data no és vàlida
2397 2397 Els valors de data i hora no són vàlids
2398 2398 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2399 2399 Desplaçament no vàlid
2400 2400 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2401 2401 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2402 2402 Configuració errònia de la projecció: {0}
2403 2403 L''expressió de cerca no és vàlida
2404 2404 URL de servei no válida
2405 2405 Error d''ortografia a la línia: {0}
2406 2406 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2407 2407 Zona horària no vàlida
2408 2408 L''ID de l''usuari no és vàlid
2409 2409 Nom d''usuari no vàlid
2410 2410 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2411 2411 Espai blanc no vàlid a la clau
2412 2412 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2413 2413 Inverteix filtre
2414 2414 +++++
2415 2415 +++++
2416 2416 +++++
2417 2417 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2418 2418 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2419 2419 Illa
2420 2420 Illot
2421 2421 Masia/Habitatge aïllat
2422 2422 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2423 2423 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2424 2424 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2425 2425 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2426 2426 +++++
2427 2427 Ajuda del JOSM
2428 2428 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2429 2429 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2430 2430 JOSM predeterminat (MapCSS)
2431 2431 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2432 2432 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2433 2433 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2434 2434 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2435 2435 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2436 2436 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2437 2437 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2438 2438 Lloc web del JOSM
2439 2439 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2440 2440 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2441 2441 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2442 2442 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2443 2443 Editor Java OpenStreetMap
2444 2444 Versió de Java {0}
2445 2445 Joieria
2446 2446 Funció de fusió d''àrees
2447 2447 Uneix el node a la via
2448 2448 Entra en l''àrea de confirmació
2449 2449 Uneix zones superposades
2450 2450 Zones superposades fusionades
2451 2451 Uneix les zones que se superposen
2452 2452 Salta a la posició
2453 2453 Salta allà
2454 2454 Salta a la posició
2455 2455 Saltar al següent marcador
2456 2456 Anar al marcador anterior
2457 2457 Cruïlla
2458 2458 +++++
2459 2459 +++++
2460 2460 +++++
2461 2461 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2462 2462 Karts
2463 2463 +++++
2464 2464 +++++
2465 2465 Katowice: Budynki (edificis)
2466 2466 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2467 2467 Manté
2468 2468 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2469 2469 Conservar les meves coordenades
2470 2470 Conservar el meu estat esborrat
2471 2471 Conservar el connector
2472 2472 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2473 2473 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2474 2474 Conservar les seves coordenades
2475 2475 Conservar el seu estat esborrat
2476 2476 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2477 2477 +++++
2478 2478 Kelowna carreteres
2479 2479 Vorada
2480 2480 Clau
2481 2481 La clau ''{0}'' no és vàlida
2482 2482 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2483 2483 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2484 2484 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2485 2485 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2486 2486 Clau:
2487 2487 Clau: {0}
2488 2488 Dreceres de teclat
2489 2489 Paraules clau
2490 2490 Llar d''infants
2491 2491 Quiosc
2492 2492 Portella giratòria
2493 2493 Cuines
2494 2494 +++++
2495 2495 LKS-92 (Letònia TM)
2496 2496 GLP (gas liquat de petroli)
2497 2497 +++++
2498 2498 +++++
2499 2499 +++++
2500 2500 +++++
2501 2501 +++++
2502 2502 +++++
2503 2503 Mapa base LPI NSW
2504 2504 Imatgeria LPI NSW
2505 2505 Mapa topogràfic LPI NSW
2506 2506 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2507 2507 Punt de l''etiqueta
2508 2508 Lambert 4 Zones (França)
2509 2509 Lambert 93 (França)
2510 2510 Zona CC Lambert
2511 2511 Lambert CC9 Zona (França)
2512 2512 Cònica conforme de Lambert
2513 2513 Lambert Zona (Estònia)
2514 2514 Ús de la terra
2515 2515 Abocador
2516 2516 +++++
2517 2517 +++++
2518 2518 Node d''usos de la terra duplicats
2519 2519 Etiquetes de carril
2520 2520 Carrils
2521 2521 Carrils en la direcció de la via
2522 2522 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2523 2523 Idioma
2524 2524 Àrea extensa coberta per fang
2525 2525 Àrea extensa coberta amb sorra.
2526 2526 +++++
2527 2527 Mode llaç
2528 2528 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2529 2529 Darrer canvi a {0}
2530 2530 Data del darrer canvi
2531 2531 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2532 2532 Darrera nota de verificació
2533 2533 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2534 2534 +++++
2535 2535 +++++
2536 2536 Latitud
2537 2537 Latitud:
2538 2538 Obre un selector per a escollir un fitxer
2539 2539 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2540 2540 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2541 2541 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2542 2542 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2543 2543 Obre en mode de pantalla sencera
2544 2544 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2545 2545 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2546 2546 Bugaderia
2547 2547 Lausana- Orthofoto 2012
2548 2548 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2549 2549 Capa
2550 2550 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2551 2551 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2552 2552 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2553 2553 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2554 2554 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2555 2555 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2556 2556 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2557 2557 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2558 2558 Capa ''{0}'' no suportada
2559 2559 Nom de la capa i ruta del fitxer
2560 2560 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2561 2561 La capa no conté dades sense desar.
2562 2562 Nom de la capa
2563 2563 La capa no és a la llista.
2564 2564 Capa: {0}
2565 2565 Capes
2566 2566 Retard (segons)
2567 2567 Passamà equerre
2568 2568 Oci
2569 2569 Longitud
2570 2570 Longitud (metres)
2571 2571 Longitud en metres
2572 2572 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2573 2573 Longitud: {0}
2574 2574 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2575 2575 Pas a nivell
2576 2576 Biblioteca
2577 2577 Llicència
2578 2578 Tipus de carnet
2579 2579 Barrera
2580 2580 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2581 2581 Metro lleuger
2582 2582 Far
2583 2583 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2584 2584 Tipus de línia
2585 2585 Línia {0} columna {1}:
2586 2586 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2587 2587 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2588 2588 Llista
2589 2589 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2590 2590 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2591 2591 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2592 2592 Llista de llistes
2593 2593 Llista de mapes
2594 2594 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2595 2595 Llista de notes
2596 2596 Llista dels fitxers recentment oberts
2597 2597 Llum
2598 2598 +++++
2599 2599 Zona Residencial (20)
2600 2600 Carrega totes les tessel·les amb error
2601 2601 Carrega totes les tessel·les
2602 2602 Carrega una sessió
2603 2603 Carrega tessel·la
2604 2604 Carrega una sessió d''un fitxer.
2605 2605 Carregar dades de l''API
2606 2606 Carregar historial
2607 2607 Carrega les capes d''imatgeria
2608 2608 Carrega les relacions parents
2609 2609 Carrega un perfil
2610 2610 Carregar la relació
2611 2611 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2612 2612 Carregant dades
2613 2613 Carregant els primers connectors
2614 2614 Carregant l''historial del node {0}
2615 2615 Carregant l''historial de la relació {0}
2616 2616 Carregant l''historial de la via {0}
2617 2617 S''estan carregant les preferències de les imatges
2618 2618 Carregant les relacions parents
2619 2619 Carregant el connector ''{0}''...
2620 2620 Carregant connectors
2621 2621 S''estan carregant els connectors ...
2622 2622 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2623 2623 Carregant regles de ''{0}''
2624 2624 Carregant sessió ''{0}''
2625 2625 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2626 2626 S''està carregant {0}
2627 2627 Fitxers locals
2628 2628 Nom local
2629 2629 Indret / altres topònims
2630 2630 És a dins de l''edifici?
2631 2631 Ubicació
2632 2632 Punt de transició
2633 2633 +++++
2634 2634 Bloca
2635 2635 Resclosa
2636 2636 Lodi - Itàlia
2637 2637 Tancant la sessió ''{0}''...
2638 2638 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2639 2639 Llombardia - Itàlia (CTR)
2640 2640 Segments llargs
2641 2641 Longitud
2642 2642 Longitud:
2643 2643 Cerca a:
2644 2644 Aspecte i comportament
2645 2645 Cerca a:
2646 2646 Torre de guaita
2647 2647 Cercant fitxers d''imatges
2648 2648 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2649 2649 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2650 2650 Cerca
2651 2651 Loteria
2652 2652 Rampa per equipatge
2653 2653 Luxemburg Inspire Orto 2010
2654 2654 Luxemburg Inspire Orto 2013
2655 2655 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2656 2656 Luxemburg Inspire Carreteres
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 +++++
2660 2660 +++++
2661 2661 +++++
2662 2662 +++++
2663 2663 +++++
2664 2664 +++++
2665 2665 +++++
2666 2666 +++++
2667 2667 MSR Mapes Topogràfics
2668 2668 MSR Mapes Urbans
2669 2669 +++++
2670 2670 Escala BTT
2671 2671 +++++
2672 2672 Catifa màgica
2673 2673 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2674 2674 Barra d''eines principal
2675 2675 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2676 2676 Fer una còpia paral·lela de les vies
2677 2677 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2678 2678 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2679 2679 Sentències malformades: {0}
2680 2680 Centre comercial
2681 2681 Construccions
2682 2682 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2683 2683 +++++
2684 2684 Ajustament manual
2685 2685 Manual
2686 2686 Configurar manualment un proxi HTTP
2687 2687 Mapa
2688 2688 Estils d''acoloriment de mapes
2689 2689 Projecció del mapa
2690 2690 Paràmetres dels mapes
2691 2691 Informació de l''estil de mapa
2692 2692 Preferències de dibuix del mapa
2693 2693 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2694 2694 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2695 2695 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2696 2696 Mapa: {0}
2697 2697 Selector de MapCSS
2698 2698 +++++
2699 2699 +++++
2700 2700 +++++
2701 2701 Mapbox Satèl·lit
2702 2702 +++++
2703 2703 Port esportiu
2704 2704 Combustible per embarcacions
2705 2705 Marítima
2706 2706 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2707 2707 Marcadors a partir de punts amb nom
2708 2708 Marcadors de {0}
2709 2709 Martinica Fort Desaix 1952
2710 2710 +++++
2711 2711 +++++
2712 2712 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2713 2713 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2714 2714 +++++
2715 2715 Identificador del conjunt de matrius
2716 2716 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2717 2717 Màx. pes per eix (en tones)
2718 2718 Màx. alçada (en metres)
2719 2719 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2720 2720 Latitud màxima
2721 2721 Màx. longitud (m)
2722 2722 Longitud màxima
2723 2723 Velocitat màxima (km/h)
2724 2724 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2725 2725 -----
2726 2726 Velocitat màxima en el sentit de la via
2727 2727 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2728 2728 Màx. pes (tones)
2729 2729 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2730 2730 Màx. amplada (metres)
2731 2731 Nivell màxim d''ampliació:
2732 2732 Àrea màxima per petició:
2733 2733 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2734 2734 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2735 2735 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2736 2736 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2737 2737 Longitud màxima (metres)
2738 2738 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2739 2739 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2740 2740 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2741 2741 Prat
2742 2742 Subministres mèdics
2743 2743 Membre de
2744 2744 Membres
2745 2745 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2746 2746 Membres(solucionat)
2747 2747 Membres(amb conflictes)
2748 2748 +++++
2749 2749 +++++
2750 2750 Nom del menú
2751 2751 Nom del menú (Defecte)
2752 2752 Menú: {0}
2753 2753 +++++
2754 2754 +++++
2755 2755 Combina
2756 2756 Fusiona els nodes
2757 2757 Combina capa
2758 2758 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2759 2759 Combina selecció
2760 2760 Combina la capa actual amb una altra capa
2761 2761 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2762 2762 Fusiona aquesta capa amb una altra
2763 2763 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2764 2764 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2765 2765 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2766 2766 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2767 2767 Versió fusionada
2768 2768 Combinant dades...
2769 2769 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2770 2770 Combinant capes
2771 2771 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2772 2772 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2773 2773 Missatge
2774 2774 Notificador de missatges
2775 2775 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2776 2776 Metadades
2777 2777 Mètode
2778 2778 Mètric
2779 2779 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2780 2780 Microcerveseria
2781 2781 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2782 2782 Militar
2783 2783 Latitud mínima
2784 2784 Longitud mínima
2785 2785 Velocitat Min (km/h)
2786 2786 Nivell mínim d''ampliació:
2787 2787 Pou de mina
2788 2788 Mini mapa
2789 2789 Minirotonda
2790 2790 Mini-Golf
2791 2791 +++++
2792 2792 Versió mínima del JOSM:
2793 2793 Edat mínima
2794 2794 Distància mínima (píxels)
2795 2795 +++++
2796 2796 Minuts: {0}
2797 2797 Replica
2798 2798 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2799 2799 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2800 2800 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2801 2801 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2802 2802 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2803 2803 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2804 2804 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2805 2805 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2806 2806 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2807 2807 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2808 2808 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2809 2809 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2810 2810 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2811 2811 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2812 2812 Manca nom:* traducció
2813 2813 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2814 2814 Manca l''operador per al NOT
2815 2815 Manquen paràmetres per OR
2816 2816 Manca un paràmetre per l''XOR
2817 2817 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2818 2818 Manca la versió principal al connector {0}
2819 2819 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2820 2820 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2821 2821 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2822 2822 Manca la identitat de l''usuari
2823 2823 Propietat de la clau mal escrita
2824 2824 Valor de la propietat mal escrit
2825 2825 Ascensor mixt
2826 2826 Nodes duplicats de diferents tipus
2827 2827 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2828 2828 +++++
2829 2829 Telèfons mòbils
2830 2830 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2831 2831 +++++
2832 2832 Aeromodelisme
2833 2833 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2834 2834 Modificat
2835 2835 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2836 2836 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2837 2837 +++++
2838 2838 +++++
2839 2839 +++++
2840 2840 Canvi de moneda
2841 2841 Estació de monitorització
2842 2842 Monitoritza:
2843 2843 Funicular
2844 2844 +++++
2845 2845 Amarratge
2846 2846 Més informació...
2847 2847 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2848 2848 Hi ha més notes per descarregar
2849 2849 Més d''una via "from" trobada
2850 2850 Més d''una via "to" trobada
2851 2851 Més d''un node "via" trobat
2852 2852 Més ...
2853 2853 Mesquita
2854 2854 +++++
2855 2855 Motocròs
2856 2856 Vehicles de motor
2857 2857 Barca a motor
2858 2858 Automòbil
2859 2859 Motocicleta
2860 2860 Concessionari de Motos
2861 2861 Marca de motos
2862 2862 Autovia
2863 2863 Esports de motor
2864 2864 Autopista
2865 2865 Sortida de l''autopista/autovia
2866 2866 Enllaç d''autopista
2867 2867 Ruta de bicicleta de muntanya
2868 2868 Coll / Port de muntanya
2869 2869 Ciclisme de muntanya
2870 2870 Muntada sobre
2871 2871 Pont mòbil
2872 2872 Mou el node sobre la via
2873 2873 Mou el node...
2874 2874 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2875 2875 Mou la finestra al quadre lateral
2876 2876 Mou avall
2877 2877 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2878 2878 Mou elements
2879 2879 Moure el filtre avall
2880 2880 Moure el filtre amunt
2881 2881 Mou a l''esquerra
2882 2882 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2883 2883 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2884 2884 Mou objectes {0}
2885 2885 Mou a la dreta
2886 2886 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2887 2887 Moure els membres seleccionats avall
2888 2888 Moure els membres seleccionats amunt
2889 2889 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2890 2890 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2891 2891 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2892 2892 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2893 2893 Moure la capa seleccionada avall
2894 2894 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2895 2895 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2896 2896 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2897 2897 Mou-los
2898 2898 Mou amunt
2899 2899 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2900 2900 Mou {0}
2901 2901 Mou objectes {0}
2902 2902 Cinema
2903 2903 Fangar
2904 2904 +++++
2905 2905 Multiclau: {0}
2906 2906 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2907 2907 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2908 2908 Varis noms de carrer a la relació
2909 2909 Valors múltiples
2910 2910 Multipolígon
2911 2911 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2912 2912 El multipolígon no està tancat
2913 2913 Museu
2914 2914 Música
2915 2915 Instruments Musicals
2916 2916 El meu conjunt de canvis
2917 2917 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2918 2918 La meva versió
2919 2919 La meva versió (conjunt local de dades)
2920 2920 El meu amb el fusionat
2921 2921 La meva amb la seva
2922 2922 +++++
2923 2923 NC darrera Ortoimatgeria
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 +++++
2929 2929 +++++
2930 2930 +++++
2931 2931 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
2932 2932 +++++
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 La importació NMEA ha fallat!
2937 2937 Importació NMEA reeixida:
2938 2938 Fitxers NMEA-0183
2939 2939 NRW-Atles: ALKIS
2940 2940 +++++
2941 2941 +++++
2942 2942 +++++
2943 2943 fitxer de graella NTv2
2944 2944 +++++
2945 2945 +++++
2946 2946 Nom
2947 2947 Nom (opcional):
2948 2948 Nom de la ubicació
2949 2949 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2950 2950 Nom o decalatge
2951 2951 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2952 2952 Nom: {0}
2953 2953 Punts del track anomenats a partir de {0}
2954 2954 Punts del track amb nom.
2955 2955 Ferrocarril de via estreta
2956 2956 Parc nacional
2957 2957 Nom nacional
2958 2958 Nodes d''elements naturals duplicats
2959 2959 Natura
2960 2960 Reserva Natural
2961 2961 Milla nàutica
2962 2962 Barri/Urbanització
2963 2963 Xarxa
2964 2964 Ha hagut errors de xarxa
2965 2965 Excepció de xarxa
2966 2966 No actualitzar mai
2967 2967 Nou
2968 2968 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
2969 2969 Nou testimoni d''autenticació
2970 2970 Carpeta nova
2971 2971 Capa nova
2972 2972 Relació nova
2973 2973 Nova clau
2974 2974 -----
2975 2975 Desplaçament nou
2976 2976 Nova predefinió:
2977 2977 Nova relació
2978 2978 Nou rol
2979 2979 Nova regla:
2980 2980 Nova entrada d''estil:
2981 2981 Nou valor
2982 2982 La nova via {0} no té cap node
2983 2983 Quiosc de premsa
2984 2984 Següent
2985 2985 Marcador següent
2986 2986 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2987 2987 Discoteca
2988 2988 Bitlles nine-pin
2989 2989 +++++
2990 2990 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2991 2991 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2992 2992 No hi ha drecera
2993 2993 No s''ha trobat cap via "from"
2994 2994 No s''ha trobat cap via "to"
2995 2995 No s''ha trobat cap node "via"
2996 2996 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2997 2997 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2998 2998 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2999 2999 No hi ha canvis a pujar.
3000 3000 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3001 3001 No hi ha conflictes a resoldre
3002 3002 Sense conflictes on ampliar
3003 3003 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3004 3004 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3005 3005 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3006 3006 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3007 3007 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3008 3008 No s''ha carregat cap dada.
3009 3009 Sense data
3010 3010 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3011 3011 Sense sortida (cul de sac)
3012 3012 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3013 3013 Cap associació de fitxer
3014 3014 Cap gpx seleccionat
3015 3015 Cap imatge
3016 3016 No s''han trobat fitxers d''imatge
3017 3017 Cap capa d''imatgeria
3018 3018 No hi ha cap imatge coincident!
3019 3019 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3020 3020 No heu seleccionat cap capa
3021 3021 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3022 3022 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3023 3023 Cap conjunt de canvis obert
3024 3024 Cap conjunt de canvis oberts
3025 3025 No hi ha via exterior al multipolígon
3026 3026 No hi ha conflictes de propietats
3027 3027 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3028 3028 No s''ha trobat cap problema
3029 3029 Sense servidor intermediari
3030 3030 Cap track GPX seleccionat
3031 3031 Cap etiqueta
3032 3032 No hi ha capes de destí
3033 3033 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3034 3034 Sense data i hora
3035 3035 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3036 3036 Adreça WMS o identificador no vàlid
3037 3037 Cap error de validació
3038 3038 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3039 3039 No apta per a vehicles amb rodes
3040 3040 No, continuar modificant
3041 3041 No, descartar els canvis i tancar
3042 3042 No, no aplicar-ho
3043 3043 +++++
3044 3044 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3045 3045 +++++
3046 3046 +++++
3047 3047 Node: connexió
3048 3048 Node: estàndard
3049 3049 Node: etiquetat
3050 3050 +++++
3051 3051 Nodes a la mateixa posició
3052 3052 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3053 3053 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3054 3054 Nodes(solucionat)
3055 3055 Nodes(amb conflictes)
3056 3056 Soroll
3057 3057 No hi ha vies al multipolígon
3058 3058 Seqüència de via sense bifurcacions
3059 3059 Cap
3060 3060 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3061 3061 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3062 3062 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3063 3063 Nord
3064 3064 Nord
3065 3065 No s''ha trobat
3066 3066 Encara no decidit
3067 3067 Encara no decidit
3068 3068 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3069 3069 Nota
3070 3070 Arxius de notes
3071 3071 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3072 3072 Ha fallat la pujada de la nota.
3073 3073 La nota {0} ha fallat: {1}
3074 3074 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3075 3075 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3076 3076 +++++
3077 3077 Ha fallat la pujada de les notes
3078 3078 Capa de notes
3079 3079 Res
3080 3080 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3081 3081 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3082 3082 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3083 3083 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3084 3084 Selecció buida.
3085 3085 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3086 3086 Res a seleccionar
3087 3087 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3088 3088 Res a ampliar
3089 3089 Notificació cada vegada que es desi
3090 3090 Reactor nuclear
3091 3091 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3092 3092 Nombre
3093 3093 Nombre de conductors/fils per cable
3094 3094 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3095 3095 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3096 3096 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3097 3097 Nombre de persones per cabina
3098 3098 Nombre de persones per cadira
3099 3099 Nombre de persones per cabina
3100 3100 Nombre de persones per cabina/cadira
3101 3101 Nombre de persones per hora
3102 3102 Nombre de places
3103 3103 Nombre de pantalles
3104 3104 Nombre de {0} més gran que {1}
3105 3105 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3106 3106 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3107 3107 Esquema de numeració
3108 3108 Valors numèrics
3109 3109 Casal de Gent Gran
3110 3110 L''autorització OAuth ha fallat
3111 3111 +++++
3112 3112 D’acord
3113 3113 D''acord - intentant novament
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 ORT10LT (Lituània)
3117 3117 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3118 3118 +++++
3119 3119 OS Nova edició popular històrica
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 +++++
3200 3200 API OSM
3201 3201 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3202 3202 Dades OSM
3203 3203 Inspector OSM: adreces
3204 3204 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3205 3205 Inspector OSM: Geometria
3206 3206 Inspector OSM: vies
3207 3207 Inspector OSM: multipolígons
3208 3208 Inspector OSM: llocs
3209 3209 Inspector OSM: enrutament
3210 3210 Inspector OSM: etiquetatge
3211 3211 Fitxers del servidor OSM
3212 3212 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3213 3213 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3214 3214 Fitxers comprimits del servidor OSM
3215 3215 URL del servidor OSM:
3216 3216 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3217 3217 Contrasenya OSM:
3218 3218 Non d''usuari OSM:
3219 3219 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3220 3220 +++++
3221 3221 OSMIE Parròquies civils
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 Objecte
3227 3227 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3228 3228 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3229 3229 Nombre d''objectes
3230 3230 ID d''objecte
3231 3231 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3232 3232 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3233 3233 L''objecte ja és en ús
3234 3234 Tipus d''objecte:
3235 3235 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3236 3236 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3237 3237 Objectes a afegir:
3238 3238 Objectes a suprimir:
3239 3239 Objectes a modificar:
3240 3240 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3241 3241 100 octans
3242 3242 80 octans
3243 3243 91 octans
3244 3244 92 octans
3245 3245 Súper 95 octans
3246 3246 Súper 98 octans
3247 3247 Tot terreny: vehicles tot terreny
3248 3248 Oficines
3249 3249 Nom oficial
3250 3250 Mode fora de línia
3251 3251 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3252 3252 Favorits de decalatge
3253 3253 Desplaçament:
3254 3254 Desplaçament:
3255 3255 Generador de petroli
3256 3256 D''acord
3257 3257 Clau vella
3258 3258 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3259 3259 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3260 3260 Vell rol
3261 3261 Valor vell
3262 3262 Valors antics de
3263 3263 Sota demanda
3264 3264 En pujada
3265 3265 Activa/Desactiva
3266 3266 Vies amb un únic node
3267 3267 Un dels fitxers seleccionats era nul
3268 3268 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3269 3269 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3270 3270 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3271 3271 Sentit únic
3272 3272 Unidireccional (bicicleta)
3273 3273 Sentit únic per bicicletes
3274 3274 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3275 3275 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3276 3276 Només els meus conjunts de canvis
3277 3277 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3278 3278 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3279 3279 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3280 3280 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3281 3281 Només a l''inici d''una via
3282 3282 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3283 3283 Opacitat
3284 3284 Obre
3285 3285 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3286 3286 Obre una ubicació...
3287 3287 Obre fitxer OSM
3288 3288 Obre fitxer OsmChange
3289 3289 Obrir recents
3290 3290 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3291 3291 Obre un fitxer.
3292 3292 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3293 3293 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3294 3294 Mostrar una llista amb les capes carregades
3295 3295 Obre una llista amb totes les relacions.
3296 3296 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3297 3297 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3298 3298 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3299 3299 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3300 3300 Obre la finestra de la llista de relacions
3301 3301 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3302 3302 Obre una adreça URL
3303 3303 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3304 3304 Obre un altre recorregut en GPX
3305 3305 Obre una altra fotografia
3306 3306 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3307 3307 Obre conjunts de canvis
3308 3308 Obre un fitxer
3309 3309 Obre fitxers locals
3310 3310 Obert a la banda esquerra
3311 3311 Obert a la banda dreta
3312 3312 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3313 3313 Obre el fitxer seleccionat
3314 3314 Obre el fitxer seleccionat.
3315 3315 Obre una sessió
3316 3316 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3317 3317 Obre la llista de canvis de la capa actual
3318 3318 Obre la finestra de validació
3319 3319 Obre aquesta finestra a l''inici
3320 3320 Obrir...
3321 3321 Obert/Tancat:
3322 3322 +++++
3323 3323 OpenPT Map (supersposició)
3324 3324 OpenStreetMap (Estil alemany)
3325 3325 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3326 3326 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3327 3327 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3328 3328 OpenStreetMap (capa estàndard)
3329 3329 OpenStreetMap Tracks GPS
3330 3330 Dades OpenStreetMap
3331 3331 Horari d''obertura
3332 3332 Obrint l''URL: {0}
3333 3333 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3334 3334 Obrint fitxers
3335 3335 Sintaxi d''horari d''obertura
3336 3336 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3337 3337 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3338 3338 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3339 3339 Horari de funcionament
3340 3340 Operador
3341 3341 Òptica
3342 3342 Atributs Opcionals:
3343 3343 Atributs opcional d''una cruïlla:
3344 3344 Valors opcionals per estats específics
3345 3345 Opcions que afecten el dibuix
3346 3346 Plantació d''arbres fruiters
3347 3347 Orgànica
3348 3348 Aliments ecològics
3349 3349 Via original
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 Normalitza
3353 3353 Normalitza / Desfés
3354 3354 Normalitza la figura
3355 3355 Normalitza formes / Desfà
3356 3356 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3357 3357 Fitxer OsmChange
3358 3358 Generador basat en l''energia del gradient salí
3359 3359 Altre
3360 3360 Altres tipus de punts d''informació
3361 3361 Altre tipus de lloc de culte
3362 3362 Altres nodes duplicats
3363 3363 Altres opcions
3364 3364 Versió obsoleta de Java
3365 3365 Paradetes
3366 3366 Seients a l''aire lliure
3367 3367 Forma d''energia produïda (opcional):
3368 3368 Formes d''energia produïda:
3369 3369 -----
3370 3370 Catenària
3371 3371 Zones o superfícies superposades
3372 3372 Usos de la terra idèntics que se superposen
3373 3373 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3374 3374 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3375 3375 Carreteres superposades
3376 3376 Línies de ferrocarril superposades
3377 3377 Vies superposades
3378 3378 Consulta d''Overpass:
3379 3379 Servidor d''Overpass
3380 3380 Servidor Overpass:
3381 3381 Ignorar la posició de:
3382 3382 Avançament
3383 3383 Sobreescriu
3384 3384 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3385 3385 Sobreescriure la clau
3386 3386 +++++
3387 3387 PCN 2006 - Itàlia
3388 3388 +++++
3389 3389 PCN 2012 - Itàlia
3390 3390 PNOA Espanya
3391 3391 +++++
3392 3392 PUWG (Polònia)
3393 3393 PUWG 1992 (Polònia)
3394 3394 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3395 3395 Zona PUWG
3396 3396 Pintura
3397 3397 Model de renderització {0}: {1}
3398 3398 Lloc Paleontològic
3399 3399 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3400 3400 +++++
3401 3401 Paral·lel
3402 3402 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3403 3403 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3404 3404 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3405 3405 Informació del paràmetre
3406 3406 Informació del paràmetre...
3407 3407 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3408 3408 Nom del paràmetre
3409 3409 Valor del paràmetre
3410 3410 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3411 3411 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3412 3412 Relacions de parentiu
3413 3413 Parc
3414 3414 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3415 3415 Aparcament
3416 3416 Via d''aparcament
3417 3417 Entrada d''un aparcament
3418 3418 Zona d''aparcament
3419 3419 Error d''anàlisi
3420 3420 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3421 3421 Processant dades...
3422 3422 Processant les dades d''historial...
3423 3423 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3424 3424 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3425 3425 Processant la llista de conjunts de canvis...
3426 3426 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3427 3427 Analitzant la resposta del servidor...
3428 3428 Part de:
3429 3429 +++++
3430 3430 Passatge
3431 3431 Lloc de Passants
3432 3432 Llocs de pas
3433 3433 Contrasenya
3434 3434 Contrasenya:
3435 3435 Contrasenya:
3436 3436 Enganxa
3437 3437 Enganxa ...
3438 3438 Enganxa les etiquetes
3439 3439 Enganxa el valor
3440 3440 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3441 3441 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3442 3442 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3443 3443 Enganxa sense els memebres incomplets
3444 3444 Corriol/Sender
3445 3445 Ruta:
3446 3446 Empenyorament
3447 3447 Sistema de pagament
3448 3448 Pic
3449 3449 Carrer per vianants
3450 3450 Pas de vianants
3451 3451 Tipus de pas de vianants
3452 3452 Peatonal
3453 3453 Pilota Basca/Valenciana
3454 3454 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3455 3455 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3456 3456 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3457 3457 Fer accions abans de suprimir
3458 3458 Fer accions abans de sortir
3459 3459 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3460 3460 Duu a terme la validadió de les dades
3461 3461 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3462 3462 Accions permeses:
3463 3463 Animals domèstics
3464 3464 +++++
3465 3465 Farmàcia
3466 3466 Fases
3467 3467 Número de telèfon
3468 3468 Número de telèfon
3469 3469 Foto
3470 3470 Hora de la fotografia (exif):
3471 3471 Les fotografies no contenen informació horària.
3472 3472 Physical DE - Mapa físic (regions naturals)
3473 3473 Physical DE:Harz - Capa de superposició per a Bing (p.ex. ús amb una opacitat entre el 20% i el 50%)
3474 3474 Physical DE:Harz - Mapa físic (regions naturals)
3475 3475 Lloc de Pícnic
3476 3476 Taula de pícnic
3477 3477 Embarcador
3478 3478 +++++
3479 3479 Canonada
3480 3480 Indicador de canonada
3481 3481 Vàlvula de canonada
3482 3482 Pista
3483 3483 Tipus de pistes
3484 3484 Pista poliesportiva
3485 3485 Escala de píxel: {0}
3486 3486 Nom del lloc
3487 3487 Lloc de culte
3488 3488 Centre de culte
3489 3489 Emplaçament
3490 3490 Llocs
3491 3491 Posició aparcament avió
3492 3492 Viver
3493 3493 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3494 3494 Plantes que mai es queden sense fulles.
3495 3495 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3496 3496 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3497 3497 Plàstic
3498 3498 Ampolles de plàstic
3499 3499 Envasos de plàstic
3500 3500 Andana
3501 3501 Reprodueix/Pausa l''àudio
3502 3502 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3503 3503 Zona de jocs infantil
3504 3504 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3505 3505 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3506 3506 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3507 3507 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3508 3508 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3509 3509 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3510 3510 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3511 3511 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3512 3512 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3513 3513 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3514 3514 Indiqueu un nom d''usuari
3515 3515 Introduïu una adreça de tessel·la
3516 3516 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3517 3517 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3518 3518 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3519 3519 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3520 3520 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3521 3521 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3522 3522 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3523 3523 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3524 3524 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3525 3525 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3526 3526 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3527 3527 Si us plau entreu un nom d''usuari
3528 3528 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3529 3529 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3530 3530 Indiqueu l''URL de l''API
3531 3531 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3532 3532 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3533 3533 Indiqueu la vostra contrasenya
3534 3534 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3535 3535 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3536 3536 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3537 3537 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3538 3538 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3539 3539 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3540 3540 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3541 3541 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3542 3542 Revisa el comentari de la pujada
3543 3543 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3544 3544 Seleccioneu abans una zona a baixar
3545 3545 Si us plau seleccioneu una clau
3546 3546 Si us plau seleccioneu un valor
3547 3547 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3548 3548 Seleccioneu una entrada
3549 3549 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3550 3550 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3551 3551 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3552 3552 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3553 3553 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3554 3554 Seleccioneu una via per simplificar.
3555 3555 Seleccioneu com a mínim una via.
3556 3556 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3557 3557 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3558 3558 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3559 3559 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3560 3560 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3561 3561 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3562 3562 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3563 3563 Seleccioneu la línia a suprimir
3564 3564 Seleccioneu la línia a modificar
3565 3565 Seleccioneu la capa de destí
3566 3566 Selecciona una estratègia de pujada:
3567 3567 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3568 3568 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3569 3569 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3570 3570 Connector empaquetat amb JOSM
3571 3571 Informació del connector
3572 3572 Error a la baixada de la llista de connectors
3573 3573 Ignorada la càrrega del connector
3574 3574 Actualització del connector
3575 3575 Ha fallat l''actualització del connector
3576 3576 Política d''actualització dels connectors
3577 3577 Connectors
3578 3578 Connectors actualitzats
3579 3579 Nom del Punt
3580 3580 Número del Punt
3581 3581 Pal
3582 3582 Atributs del pal:
3583 3583 Pal amb transformador
3584 3584 Comissaria de Policia
3585 3585 Polític
3586 3586 Població
3587 3587 +++++
3588 3588 Posició
3589 3589 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3590 3590 S''esperava un nombre enter positiu
3591 3591 Bústia
3592 3592 Oficina de correus
3593 3593 Codi postal
3594 3594 Codi postal
3595 3595 +++++
3596 3596 Energia
3597 3597 Badia d''alimentació
3598 3598 Joc de barres
3599 3599 Cable elèctric
3600 3600 Compensador
3601 3601 Convertidor
3602 3602 Generador elèctric
3603 3603 Línia elèctrica
3604 3604 Central elèctrica
3605 3605 Línia elèctrica
3606 3606 Subestació transformadora
3607 3607 Commutador
3608 3608 Quadre elèctric
3609 3609 Torre elèctrica
3610 3610 Transformador
3611 3611 Nodes de línia elèctrica duplicats
3612 3612 Línies elèctriques
3613 3613 Potència (MVA)
3614 3614 Potència (kVA/MVA)
3615 3615 Potència (kvar/Mvar)
3616 3616 Font d''alimentació
3617 3617 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3618 3618 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3619 3619 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3620 3620 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3621 3621 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3622 3622 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3623 3623 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3624 3624 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3625 3625 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3626 3626 Precarregant WMS
3627 3627 Violació de la precondició
3628 3628 Precondició no omplerta
3629 3629 Predefinit
3630 3630 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3631 3631 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3632 3632 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3633 3633 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3634 3634 Preferències
3635 3635 Preferències...
3636 3636 Preparació de dades...
3637 3637 Preparar la resolució de conflictes
3638 3638 Preparant el conjunt de canvis...
3639 3639 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3640 3640 Preparant els objectes a pujar ...
3641 3641 Preparant la petició de pujada...
3642 3642 Ferrocarril turístic
3643 3643 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3644 3644 Grup de prconfiguracions {0}
3645 3645 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3646 3646 preferències preestablertes
3647 3647 Element de rol predefinit sense parent
3648 3648 Sotselement predefinit sense parent
3649 3649 Predefinicions
3650 3650 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3651 3651 Les predefinicions no contenen valor
3652 3652 Pressió (en bar)
3653 3653 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3654 3654 Anterior
3655 3655 Marcador anterior
3656 3656 Principal
3657 3657 Enllaç de via Principal
3658 3658 Primitiva
3659 3659 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3660 3660 Materials impresos
3661 3661 Imprimint missatges de depuració a la consola
3662 3662 Presó
3663 3663 Piscina
3664 3664 S''està processant el fitxer ''{0}''
3665 3665 Processant els fitxers del connnector...
3666 3666 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3667 3667 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3668 3668 Coordenades projectades
3669 3669 Fitxers GeoJSON projectats
3670 3670 Coordenades projectades:
3671 3671 Projecció
3672 3672 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3673 3673 Límits de la projecció (en graus)
3674 3674 Codi de la projecció
3675 3675 La configuració de la projecció és correcta
3676 3676 Mètode de projecció
3677 3677 Non de la projecció
3678 3678 Paràmetres de la projecció
3679 3679 Projecció requerida (+proj=*)
3680 3680 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3681 3681 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3682 3682 Propietats
3683 3683 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3684 3684 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3685 3685 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3686 3686 Propietats(amb conflictes)
3687 3687 Els valors contenen codi HTML
3688 3688 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3689 3689 Grup protegit
3690 3690 Àrea protegida
3691 3691 +++++
3692 3692 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3693 3693 Província
3694 3694 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3695 3695 Configuració del servidor intermediari
3696 3696 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3697 3697 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3698 3698 +++++
3699 3699 Estació pública de reparació de bicicletes
3700 3700 Edificis Públics
3701 3701 Barbacoes Públiques
3702 3702 Mercat públic
3703 3703 Vehicles de servei públic (SP)
3704 3704 Transport públic
3705 3705 Transport públic (antic)
3706 3706 Transport públic (ÖPNV)
3707 3707 Ruta de transport públic
3708 3708 Ruta de transport públic (antiga)
3709 3709 Neteja
3710 3710 Neteja...
3711 3711 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3712 3712 Piló
3713 3713 +++++
3714 3714 QA sense adreces
3715 3715 Pedrera
3716 3716 Consulta
3717 3717 Consultar i baixar conjunts de canvis
3718 3718 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3719 3719 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3720 3720 Consultar conjunts de canvis
3721 3721 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3722 3722 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3723 3723 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3724 3724 Consultant i baixant conjunts de canvis
3725 3725 Consultant el servidor de noms
3726 3726 Consultant el servidor de noms...
3727 3727 Pregunta
3728 3728 +++++
3729 3729 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3730 3730 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3731 3731 Pista per a cotxes teledirigits
3732 3732 +++++
3733 3733 Circuit
3734 3734 Circuit de carreres
3735 3735 Raquetbol
3736 3736 Radiació
3737 3737 Via de tren
3738 3738 Ferrocarril
3739 3739 Baixador Ferrocarril
3740 3740 Platja de vies
3741 3741 Andana d''estació
3742 3742 Ruta de ferrocarril
3743 3743 Senyal de ferrocarril
3744 3744 Bifurcació de ferrocarril
3745 3745 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3746 3746 Baixador de tren (antic)
3747 3747 Fita del ferrocarril
3748 3748 Andana de ferrocarril (antiga)
3749 3749 Estació de tren (antiga)
3750 3750 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3751 3751 Rampa
3752 3752 Camp de pràctiques de tir
3753 3753 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3754 3754 Sèrie de nombres esperats
3755 3755 Interval d''identificadors de primietives esperat
3756 3756 Interval de versions esperades
3757 3757 Estació de Rangers (USA)
3758 3758 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3759 3759 Dades GPS
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 Llegir d''un fitxer
3763 3763 Llegir fotos...
3764 3764 Llegir la versió del protocol
3765 3765 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3766 3766 Llegint el conjunt de canvis...
3767 3767 Ha fallat la lectura del text de l''error
3768 3768 Llegint la informació local del connector...
3769 3769 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3770 3770 Llegint informació de l''usuari ...
3771 3771 La lectura ha estat cancel·lada
3772 3772 Llegint {0}...
3773 3773 Llegeix-me
3774 3774 Nom real
3775 3775 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3776 3776 S''ha rebut un error de pàgina:
3777 3777 Etiquetes afegides recentment
3778 3778 Accions recomandes
3779 3779 Estudi de Gravació
3780 3780 Enregistrament:
3781 3781 Zona d''esbarjo
3782 3782 Imatge rectificada...
3783 3783 Centre de reciclatge
3784 3784 Contenidor de reciclatge
3785 3785 Vermell:
3786 3786 Refés
3787 3787 Refés...
3788 3788 Refés la darrera acció desfeta.
3789 3789 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3790 3790 Refés {0}
3791 3791 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3792 3792 Referència
3793 3793 Referència (número de línia)
3794 3794 Referència FGKZ (DE)
3795 3795 Referència GNBC (CA)
3796 3796 Referència GNIS (EUA)
3797 3797 Número de línia
3798 3798 Referència Regine (NA)
3799 3799 Referència Sandre (FR)
3800 3800 Número de referència
3801 3801 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3802 3802 Referenciat per:
3803 3803 Fa referència a
3804 3804 Actualitza
3805 3805 +++++
3806 3806 Província/Vegueria/Regió
3807 3807 Nom regional
3808 3808 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3809 3809 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3810 3810 Refusa conflictes i desa
3811 3811 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3812 3812 Relació
3813 3813 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3814 3814 Relació...
3815 3815 Editor de relacions: Baixar membres
3816 3816 Editor de relacions: Moure avall
3817 3817 Editor de relacions: Moure amunt
3818 3818 Editor de relacions: Suprimir
3819 3819 Editor de relacions: Ordenar
3820 3820 Editor de relació: {0}
3821 3821 Verificador de relacions
3822 3822 La relació està suprimida
3823 3823 La relació és buida
3824 3824 Filtre de la llista de relacions
3825 3825 El tipus de relació no és conegut
3826 3826 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3827 3827 Relació {0}
3828 3828 Relació:
3829 3829 Relació: seleccionada
3830 3830 Relacions
3831 3831 Relacions amb els mateixos membres
3832 3832 Relacions: {0}
3833 3833 Relacions: {0}/{1}
3834 3834 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3835 3835 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3836 3836 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3837 3837 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3838 3838 Religió
3839 3839 Religiós
3840 3840 Recarrega
3841 3841 Recarrega del fitxer
3842 3842 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3843 3843 L''historial ha estat recarregat del servidor
3844 3844 Recarregant les fonts d''estils
3845 3845 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3846 3846 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3847 3847 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3848 3848 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3849 3849 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3850 3850 Remot
3851 3851 Control remot
3852 3852 El control remot ha demanat de crear un nou node
3853 3853 El control remot ha demanat de crear una via
3854 3854 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3855 3855 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3856 3856 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3857 3857 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3858 3858 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3859 3859 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3860 3860 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3861 3861 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3862 3862 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3863 3863 Imatgeria remota
3864 3864 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3865 3865 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3866 3866 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3867 3867 Suprimeix
3868 3868 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3869 3869 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3870 3870 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3871 3871 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3872 3872 Esborra entrada
3873 3873 Eliminar de la memòria cau
3874 3874 Suprimeix de la barra d''eines
3875 3875 Elimina foto de la capa
3876 3876 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3877 3877 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3878 3878 Suprimir els marcadors seleccionats
3879 3879 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3880 3880 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3881 3881 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3882 3882 Suprimir l''entrada seleccionada
3883 3883 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3884 3884 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3885 3885 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3886 3886 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3887 3887 Suprimir-les, netejar la relació
3888 3888 Suprimir aquest membre de la relació
3889 3889 Element de relacions suprimit.
3890 3890 Nodes duplicats suprimits
3891 3891 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3892 3892 Nodes suprimits de {0}
3893 3893 Etiquetes obsoletes suprimides
3894 3894 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3895 3895 Suprimint els connectors obsolets...
3896 3896 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3897 3897 Suprimint els connectors sense manteniment...
3898 3898 Canvia el nom del fitxer
3899 3899 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3900 3900 Reanomena la capa
3901 3901 Canvia el nom al marcador seleccionat
3902 3902 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3903 3903 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3904 3904 Lloguer
3905 3905 Torna a obrir
3906 3906 Torna a obrir la nota
3907 3907 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3908 3908 Taller mecànic
3909 3909 Reemplaça
3910 3910 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3911 3911 Reemplaçar els valors existents
3912 3912 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3913 3913 Informa d''un error
3914 3914 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3915 3915 Informa d''un error
3916 3916 +++++
3917 3917 Demana un testimoni d''autenticació
3918 3918 La petició ha fallat
3919 3919 Demana l''URL del testimoni:
3920 3920 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3921 3921 Detalls de la petició: {0}
3922 3922 Reserva
3923 3923 Embassament
3924 3924 Reinicia
3925 3925 Inicialitza les preferències
3926 3926 Restabliment de les preferències de defecte
3927 3927 Restaurar els valors per defecte
3928 3928 Carrer
3929 3929 Àrea residencial
3930 3930 Edifici residencial
3931 3931 Resol
3932 3932 Resol conflictes
3933 3933 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3934 3934 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3935 3935 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3936 3936 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3937 3937 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3938 3938 Resol conflictes.
3939 3939 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3940 3940 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3941 3941 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3942 3942 Recurs
3943 3943 Àrea de descans
3944 3944 Reinicia
3945 3945 Reinicia l''aplicació
3946 3946 +++++
3947 3947 Restaura
3948 3948 S''estan restaurant els fitxers
3949 3949 Restricció
3950 3950 Comerç minorista
3951 3951 Mur de contenció
3952 3952 Obté un testimoni d''autenticació
3953 3953 Obté una petició de testimoni
3954 3954 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3955 3955 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3956 3956 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3957 3957 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3958 3958 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3959 3959 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3960 3960 Recuperant informació sobre l''usuari...
3961 3961 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3962 3962 Reunió RGR92
3963 3963 Invertir
3964 3964 Canvia el sentit de les vies
3965 3965 Inverteix i combina
3966 3966 Canvia el sentit de la vía.
3967 3967 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3968 3968 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3969 3969 Sentit contrari
3970 3970 Inverteix les vies
3971 3971 Línia de costa invertida
3972 3972 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3973 3973 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3974 3974 S''estan revertint els canvis...
3975 3975 Revisar
3976 3976 Revisió
3977 3977 Serralada
3978 3978 Cavalls
3979 3979 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3980 3980 Passamà dret
3981 3981 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
3982 3982 Riu
3983 3983 Banc fluvial
3984 3984 Carretera (tipus no conegut)
3985 3985 Restriccions a la carretera
3986 3986 Ruta de carretera
3987 3987 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3988 3988 +++++
3989 3989 Rol
3990 3990 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3991 3991 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3992 3992 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3993 3993 Problema de verificació del rol
3994 3994 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3995 3995 Manca rol {0}
3996 3996 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3997 3997 Rol:
3998 3998 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3999 3999 Els rols referits a les relacions
4000 4000 Habitacions
4001 4001 Rotonda
4002 4002 +++++
4003 4003 Anada i tornada
4004 4004 +++++
4005 4005 Ruta principal
4006 4006 Xarxa de carreteres
4007 4007 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4008 4008 Tipus de Ruta
4009 4009 Rutes
4010 4010 Rutes mostrades:
4011 4011 +++++
4012 4012 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4013 4013 Lliga de Rugbi
4014 4014 Unió de Rugbi
4015 4015 Ruïnes
4016 4016 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4017 4017 Carrera a peu
4018 4018 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4019 4019 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4020 4020 Test {0} en execució
4021 4021 Pista
4022 4022 Rzeszów: Budynki (edificis)
4023 4023 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4024 4024 Escala SAC
4025 4025 +++++
4026 4026 +++++
4027 4027 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4028 4028 +++++
4029 4029 SIGPAC Espanya
4030 4030 targetes-SIM
4031 4031 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
4032 4032 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
4033 4033 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4034 4034 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4035 4035 Coll / Port de muntanya
4036 4036 Inspecció Tècnica de Vehicles
4037 4037 Venda
4038 4038 Poterna
4039 4039 Aigua salada
4040 4040 El mateix valor de {0} i {1}
4041 4041 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4042 4042 Sorral
4043 4043 Estació sanitària de buidat
4044 4044 Saturació:
4045 4045 +++++
4046 4046 Desa
4047 4047 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4048 4048 Anomena i desa
4049 4049 Anomena i desa...
4050 4050 Desa-ho en format GPX
4051 4051 Desa a:
4052 4052 Desa la capa
4053 4053 Desa el fitxer OSM
4054 4054 Desa la sessió
4055 4055 Desa sessió com a...
4056 4056 Enregistra el fitxer WMS
4057 4057 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4058 4058 Desa''l igualment
4059 4059 Anomena i desa...
4060 4060 Desa a:
4061 4061 Desa el fitxer seleccionat.
4062 4062 Desa la sessió...
4063 4063 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4064 4064 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4065 4065 Desa les dades actuals.
4066 4066 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4067 4067 Desar les preferències i tancar la finestra
4068 4068 Desar a les preferències
4069 4069 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4070 4070 Desa el perfil {0}
4071 4071 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4072 4072 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4073 4073 Factor d''escala
4074 4074 +++++
4075 4075 +++++
4076 4076 Explorant el directori {0}
4077 4077 Escola
4078 4078 +++++
4079 4079 Presta (Sclaverand)
4080 4080 Ferralla
4081 4081 Pedregar
4082 4082 Matolls
4083 4083 Submarinisme
4084 4084 Peixateria
4085 4085 Cerca
4086 4086 Cerca...
4087 4087 Cercar clau/valor
4088 4088 Cercar clau/valor/tipus
4089 4089 Cerca notes...
4090 4090 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4091 4091 Cerca de notes
4092 4092 Cercar objectes
4093 4093 Cerca per objectes predefinits
4094 4094 Cerca objectes.
4095 4095 Cerca entre les etiquetes
4096 4096 Cerca elements de menú
4097 4097 Cerca predefinit
4098 4098 Cercar element predefinit
4099 4099 Cadena a cercar:
4100 4100 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4101 4101 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4102 4102 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4103 4103 Cerca...
4104 4104 Cerca:
4105 4105 Cercar:
4106 4106 Cercant
4107 4107 Segon nom
4108 4108 Segona mà
4109 4109 Es venen bicis de segona mà
4110 4110 Secundària
4111 4111 Enllaç de via secundària
4112 4112 Segons: {0}
4113 4113 Excepció de seguretat
4114 4114 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4115 4115 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4116 4116 Opcions de dibuix de segments
4117 4117 +++++
4118 4118 Via ciclista i peatonal segregada
4119 4119 Activitat sísmica
4120 4120 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4121 4121 Selecciona
4122 4122 Selecciona-ho tot
4123 4123 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4124 4124 Selecciona capes WMS
4125 4125 Seleccioneu una capa WMTS
4126 4126 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4127 4127 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4128 4128 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4129 4129 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4130 4130 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4131 4131 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4132 4132 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4133 4133 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4134 4134 Selecciona per data
4135 4135 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4136 4136 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4137 4137 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4138 4138 Seleccioneu un altre:
4139 4139 Seleccionar nom de fitxer
4140 4140 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4141 4141 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4142 4142 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4143 4143 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4144 4144 Seleccionar una capa d''imatgeria
4145 4145 Seleccionar a la capa
4146 4146 Seleccionar la relació a la llista
4147 4147 Selecciona membres
4148 4148 Selecciona membres (afegir)
4149 4149 Seleccionar l''interval següent
4150 4150 Selecciona el node sota el cursor
4151 4151 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4152 4152 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4153 4153 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4154 4154 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4155 4155 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4156 4156 Seleccionar objectes a pujar
4157 4157 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4158 4158 Selecciona l''interval previ
4159 4159 Selecciona relació
4160 4160 Selecciona relació (afegir)
4161 4161 Selecciona la relació a la llista
4162 4162 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4163 4163 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4164 4164 Seleccioneu la capa de destí
4165 4165 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4166 4166 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4167 4167 Selecciona els membres de la relació
4168 4168 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4169 4169 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4170 4170 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4171 4171 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4172 4172 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4173 4173 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4174 4174 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4175 4175 Triar per baixar dades OSM.
4176 4176 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4177 4177 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4178 4178 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4179 4179 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4180 4180 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4181 4181 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4182 4182 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4183 4183 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4184 4184 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4185 4185 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4186 4186 Selecciona amb la cerca donada
4187 4187 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4188 4188 Entrades seleccionades:
4189 4189 Selecció
4190 4190 Selecció buida
4191 4191 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4192 4192 Selecció no apropiada!
4193 4193 Selecció:
4194 4194 Selecció: {0}
4195 4195 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4196 4196 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4197 4197 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4198 4198 Semiautomàtic
4199 4199 Capa separada
4200 4200 Separador
4201 4201 Seqüència: {0}
4202 4202 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4203 4203 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4204 4204 Via de servei
4205 4205 Horari
4206 4206 Tipus de servei
4207 4207 Tipus de via de servei
4208 4208 Àrea de servei
4209 4209 Serveis:
4210 4210 Fitxer de sessió (*.jos)
4211 4211 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4212 4212 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4213 4213 Establir un favorit WMS
4214 4214 Establir els valors per defecte
4215 4215 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4216 4216 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4217 4217 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4218 4218 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4219 4219 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4220 4220 Estableix el directori de la memòria cau
4221 4221 Selecciona els elements de la relació
4222 4222 Tria l''idioma
4223 4223 Estableix el directori de les preferències
4224 4224 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4225 4225 Estableix el directori de les dades d''usuari
4226 4226 Establir el valor per defecte
4227 4227 Fer visible el track per a {0}
4228 4228 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4229 4229 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4230 4230 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4231 4231 Establir un rol per als membres seleccionats
4232 4232 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4233 4233 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4234 4234 Ajustant els valors per defecte
4235 4235 Paràmetres
4236 4236 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4237 4237 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4238 4238 Configuració de la funció de control remot
4239 4239 Taxi col·lectiu
4240 4240 Compartició
4241 4241 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4242 4242 +++++
4243 4243 Refugi
4244 4244 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4245 4245 Jinja
4246 4246 Vaixell
4247 4247 Navegació
4248 4248 Sabateria
4249 4249 Tir
4250 4250 Botigues
4251 4251 Descripció curta:
4252 4252 Drecera
4253 4253 Drecera de fons: Modificat
4254 4254 Drecera de fons: Usuari
4255 4255 Mostra límits
4256 4256 Mostra els errors
4257 4257 Mostra l''informe d''estat
4258 4258 Mostar text/icones
4259 4259 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4260 4260 Mostra informació de la tessel·la
4261 4261 Mostra-ho tot
4262 4262 Mostra límits
4263 4263 Mostrar conjunt de canvis {0}
4264 4264 Mostra la primera imatge
4265 4265 Mostrar ajuda
4266 4266 Mostra l''assistent de geometria
4267 4267 Mostra l''historial
4268 4268 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4269 4269 Mostra informació
4270 4270 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4271 4271 Mostrar el nivell d''informació.
4272 4272 Mostra la darrera imatge
4273 4273 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4274 4274 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4275 4275 Mostrar la imatge següent
4276 4276 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4277 4277 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4278 4278 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4279 4279 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4280 4280 Mostrar la imatge anterior
4281 4281 Mostrar només la selecció
4282 4282 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4283 4283 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4284 4284 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4285 4285 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4286 4286 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4287 4287 Mostrar els tests d''informació.
4288 4288 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4289 4289 Mostra aquesta ajuda
4290 4290 Mostra les miniatures
4291 4291 Mostra usuari {0}
4292 4292 Amaga/mostra
4293 4293 Mostra/amaga la capa
4294 4294 Dutxa
4295 4295 Àrea que es mostra
4296 4296 Mostra la pressió atmosfèrica
4297 4297 Mostra la data actual
4298 4298 Mostra la humitat
4299 4299 Mostr` la temperatur!
4300 4300 Enpetiteix
4301 4301 Sicília - Itàlia
4302 4302 Botons laterals
4303 4303 Vorera
4304 4304 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4305 4305 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4306 4306 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4307 4307 Vies amb un nom similar
4308 4308 +++++
4309 4309 Simplifica la via
4310 4310 Simplifica totes les vies seleccionades
4311 4311 Vols simplificar la via?
4312 4312 Connexions simultànies:
4313 4313 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4314 4314 Un únic color (personalitzable)
4315 4315 Elements individuals
4316 4316 Lloc
4317 4317 Nom del lloc
4318 4318 Mida
4319 4319 Monopatí / Skatepark
4320 4320 Patinatge
4321 4321 Esquí
4322 4322 Ruta d''esquí
4323 4323 Esquí
4324 4324 Ignorar la baixada
4325 4325 Ignorar la baixada
4326 4326 Ignorar la capa i continuar
4327 4327 Ignora la càrrega de connectors
4328 4328 Ignorar l''actualització
4329 4329 Alçada omesa (metres)
4330 4330 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4331 4331 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4332 4332 Mapa lliscant
4333 4333 Grada
4334 4334 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4335 4335 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4336 4336 Mapes històrics d''Eslovàquia
4337 4337 Petits electrodomèstics
4338 4338 Fumar
4339 4339 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4340 4340 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4341 4341 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4342 4342 Uniformitat de la superfície
4343 4343 Ajusta a les projeccions dels nodes
4344 4344 Discretitza a la mida de la tessel·la
4345 4345 Moto de neu
4346 4346 +++++
4347 4347 Futbol
4348 4348 -----
4349 4349 Tou
4350 4350 Generador solar
4351 4351 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4352 4352 Alguns exemples:
4353 4353 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4354 4354 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4355 4355 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4356 4356 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4357 4357 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4358 4358 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4359 4359 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4360 4360 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4361 4361 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4362 4362 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4363 4363 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4364 4364 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4365 4365 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4366 4366 Ordenar
4367 4367 Ordena a sota
4368 4368 Ordena les notes
4369 4369 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4370 4370 Ordenar els membres de la relació
4371 4371 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4372 4372 Senyals sonors
4373 4373 Origen
4374 4374 Sud
4375 4375 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4376 4376 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4377 4377 Tirol de Sud topogràfic
4378 4378 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4379 4379 Espais per a gent gran
4380 4380 Espais per a embarassades
4381 4381 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4382 4382 Espècies
4383 4383 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4384 4384 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4385 4385 Radar
4386 4386 Senyal de limitació de velocitat
4387 4387 Puntes
4388 4388 Divideix la via
4389 4389 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4390 4390 Divideix la via en fragments
4391 4391 Esport
4392 4392 Esport (Pilota)
4393 4393 Instal·lacions esportives
4394 4394 Esports
4395 4395 Pavelló poliesportiu
4396 4396 Font / Brollador
4397 4397 Estadi
4398 4398 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4399 4399 +++++
4400 4400 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4401 4401 +++++
4402 4402 Plànol de Zürich
4403 4403 Argument de geometria estàndard UNIX
4404 4404 Estrelles
4405 4405 Inicia la cerca
4406 4406 Data d''inici
4407 4407 Inicia la baixada
4408 4408 Comença a baixar dades
4409 4409 Comença una via nova a partir del darrer node.
4410 4410 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4411 4411 Iniciant l''exploració del directori
4412 4412 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4413 4413 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4414 4414 Iniciant la pujada en fragments...
4415 4415 Començant a pujar amb una petició ...
4416 4416 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4417 4417 Estat:
4418 4418 Estació o atractiu
4419 4419 Papereria
4420 4420 +++++
4421 4421 Informe d''estat
4422 4422 Barra d''estat de fons
4423 4423 Barra d''estat de fons: activa
4424 4424 Barra d’estat de primer pla
4425 4425 Barra d''estat de primer pla: activa
4426 4426 Escales
4427 4427 Stevns (Dinamarca)
4428 4428 Escala de pas
4429 4429 Roca
4430 4430 +++++
4431 4431 Zona de parada
4432 4432 Situació de la parada
4433 4433 Dipòsit
4434 4434 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4435 4435 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4436 4436 Mapa ciclista Strava
4437 4437 Mapa de curses Strava
4438 4438 Rierol / Torrent / Riera
4439 4439 Carrer
4440 4440 Enllumenat públic
4441 4441 El carrer no té nom
4442 4442 Nom del carrer
4443 4443 Carrers
4444 4444 Club de striptease
4445 4445 Rampa per a cotxets
4446 4446 Fort
4447 4447 Estructura
4448 4448 Stuttgart (imatgeria aèria)
4449 4449 L''estil de la via l''externa no coincideix
4450 4450 Està actiu l''estil?
4451 4451 Configuracions d''estil
4452 4452 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4453 4453 Memòria cau d''estils per "{0}":
4454 4454 Subàrea
4455 4455 Sots districte
4456 4456 Envia el filtre
4457 4457 Substància
4458 4458 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4459 4459 Districte
4460 4460 Metro
4461 4461 Boca de metro
4462 4462 Èxit
4463 4463 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4464 4464 Buidat per succió
4465 4465 +++++
4466 4466 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4467 4467 Supermercat
4468 4468 Amb vigilància
4469 4469 Suport
4470 4470 Serveis d''imatges rectificades:
4471 4471 Valors admesos
4472 4472 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4473 4473 Superfície
4474 4474 +++++
4475 4475 Càmera de videovigilància
4476 4476 Vèrtex geodèsic
4477 4477 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4478 4478 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4479 4479 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4480 4480 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4481 4481 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4482 4482 Natació
4483 4483 Barrera giratòria
4484 4484 Swiss Grid (Suïssa)
4485 4485 Mercator oblíqua suïssa
4486 4486 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4487 4487 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4488 4488 Descripció de símbols
4489 4489 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4490 4490 sinagoga
4491 4491 Sincronitzar àudio
4492 4492 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4493 4493 Sincronitzar només el node {0}
4494 4494 Sincronitzar només la relació {0}
4495 4495 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4496 4496 Sincronitzar només la via {0}
4497 4497 Sistema de mesura
4498 4498 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4499 4499 T1 - ruta excursionista
4500 4500 T2 - ruta excursionista de muntanya
4501 4501 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4502 4502 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4503 4503 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4504 4504 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4505 4505 Línies d''autobús TEC
4506 4506 Carreteres TIGER 2012
4507 4507 Paràmetres TMS
4508 4508 +++++
4509 4509 +++++
4510 4510 Tennis de taula
4511 4511 Paviment tàctil
4512 4512 Verificador d''etiquetes
4513 4513 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4514 4514 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4515 4515 Comprovador de regles d''etiquetes
4516 4516 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4517 4517 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4518 4518 Combinacions d''etiquetes
4519 4519 Etiqueta de filtre
4520 4520 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4521 4521 El valor de la clau és més gran del permés
4522 4522 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4523 4523 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4524 4524 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4525 4525 Font de TagChecker
4526 4526 Etiquetant predefinicions
4527 4527 Etiquetes
4528 4528 Etiquetes / Pertinença
4529 4529 Atributs i membres
4530 4530 Etiquetes pels objectes seleccionats
4531 4531 Etiquetes de nodes
4532 4532 Etiquetes de relacions
4533 4533 Etiquetes de vies
4534 4534 Etiquetes de
4535 4535 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4536 4536 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4537 4537 Etiquetes amb valors buits
4538 4538 Etiquetes/Pertinença
4539 4539 Etiquetes:
4540 4540 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4541 4541 Sastreria
4542 4542 +++++
4543 4543 Taiwan (límits de poblacions)
4544 4544 +++++
4545 4545 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4546 4546 Menjar per emportar
4547 4547 +++++
4548 4548 Tatuatges
4549 4549 +++++
4550 4550 Pista de rodatge
4551 4551 Tàxon
4552 4552 Te
4553 4553 Telèfon
4554 4554 Targetes telefòniques
4555 4555 Bitlles ten-pin
4556 4556 +++++
4557 4557 Admet tenda de campanya
4558 4558 +++++
4559 4559 Terciària
4560 4560 Enllaç de via terciària
4561 4561 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4562 4562 Provar el testimoni d''autenticació
4563 4563 El test ha fallat
4564 4564 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4565 4565 Provar l''URL de l''API
4566 4566 Test {0}/{1}: Començant {2}
4567 4567 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4568 4568 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4569 4569 +++++
4570 4570 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4571 4571 +++++
4572 4572 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4573 4573 Orientació del segment que està essent dibuixat
4574 4574 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4575 4575 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4576 4576 l''URL de l''API és vàlida
4577 4577 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4578 4578 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4579 4579 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4580 4580 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4581 4581 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4582 4582 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4583 4583 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4584 4584 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4585 4585 Les vies "via" no es troben connectades.
4586 4586 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4587 4587 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4588 4588 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4589 4589 El text en negreta és el nom de la capa.
4590 4590 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4591 4591 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4592 4592 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4593 4593 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4594 4594 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4595 4595 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4596 4596 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4597 4597 El valor actual no és una URL vàlida.
4598 4598 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4599 4599 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4600 4600 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4601 4601 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4602 4602 Les predefinicions per defecte del JOSM
4603 4603 El document no conté dades.
4604 4604 Entrada d''una cavitat
4605 4605 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4606 4606 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4607 4607 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4608 4608 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4609 4609 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4610 4610 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4611 4611 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4612 4612 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4613 4613 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4614 4614 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4615 4615 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n Les projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4616 4616 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4617 4617 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4618 4618 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4619 4619 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4620 4620 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4621 4621 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4622 4622 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4623 4623 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4624 4624 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4625 4625 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4626 4626 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4627 4627 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4628 4628 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4629 4629 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4630 4630 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4631 4631 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4632 4632 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4633 4633 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4634 4634 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4635 4635 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4636 4636 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4637 4637 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4638 4638 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4639 4639 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4640 4640 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4641 4641 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4642 4642 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4643 4643 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4644 4644 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4645 4645 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4646 4646 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4647 4647 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4648 4648 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4649 4649 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4650 4650 Teatre
4651 4651 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4652 4652 La seva versió
4653 4653 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4654 4654 El seu amb el fusionat
4655 4655 No hi ha capa d''imatgeria
4656 4656 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4657 4657 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4658 4658 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4659 4659 Hi ha una intersecció entre les vies
4660 4660 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4661 4661 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4662 4662 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4663 4663 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4664 4664 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4665 4665 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4666 4666 rodes primes: bicicleta de carretera
4667 4667 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4668 4668 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4669 4669 Això està després del final de l''enregistrament
4670 4670 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4671 4671 Aquest node no està unit a cap altre
4672 4672 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4673 4673 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4674 4674 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4675 4675 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4676 4676 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4677 4677 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4678 4678 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4679 4679 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4680 4680 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4681 4681 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4682 4682 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4683 4683 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4684 4684 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4685 4685 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4686 4686 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4687 4687 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4688 4688 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4689 4689 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4690 4690 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4691 4691 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4692 4692 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4693 4693 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4694 4694 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4695 4695 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4696 4696 Tiquets
4697 4697 Màquina Expenedora de bitllets
4698 4698 Turbina moguda per la marea
4699 4699 NIvell de la marea
4700 4700 Informació de la tessel·la
4701 4701 Nombres de les tessel·les
4702 4702 Adreça de la tessel·la:
4703 4703 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4704 4704 Mida de la tessel·la
4705 4705 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4706 4706 Hora
4707 4707 Hora (hh:mm ,per tresc)
4708 4708 Límit de temps (minuts)
4709 4709 Temps:
4710 4710 Durada
4711 4711 Fus horari:
4712 4712 Fus horari: {0}
4713 4713 Pneumàtics
4714 4714 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4715 4715 Tiris: DOM (Model de superfície)
4716 4716 Nom o tipus de protecció
4717 4717 Títol:
4718 4718 A
4719 4719 Per (estació terme)
4720 4720 fins a ...
4721 4721 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4722 4722 Per suprimir
4723 4723 Canvia les línies GPX
4724 4724 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4725 4725 Canvia a la visualització esquemàtica
4726 4726 Commuta les finestres
4727 4727 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4728 4728 Commuta botons dinàmics
4729 4729 Commuta la vista en pantalla completa
4730 4730 Commuta la discretització amb {0}
4731 4731 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4732 4732 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4733 4733 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4734 4734 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4735 4735 Commuta: {0}
4736 4736 Canvia la configuració global ''{0}''.
4737 4737 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4738 4738 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4739 4739 Lavabos
4740 4740 Lavabos
4741 4741 El testimoni permet un accés restringit
4742 4742 Peatge
4743 4743 Cabines de peatge
4744 4744 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4745 4745 Eina: {0}
4746 4746 Barra d''eines
4747 4747 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4748 4748 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4749 4749 Personalització de la barra d''eines
4750 4750 Barra d''eines: {0}
4751 4751 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4752 4752 Suggeriment
4753 4753 +++++
4754 4754 Total de notes:
4755 4755 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4756 4756 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4757 4757 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4758 4758 Turisme
4759 4759 Atracció turística
4760 4760 Autobús turístic
4761 4761 Tours - Ortofoto 2008-2010
4762 4762 Tours - Ortofoto 2013
4763 4763 Torre
4764 4764 Disseny de la torre
4765 4765 Tipus de Torre
4766 4766 Vila
4767 4767 Ajuntament
4768 4768 Joguineria
4769 4769 Pista / Camí rural
4770 4770 Atletisme
4771 4771 Acoloriment de recorreguts i punts
4772 4772 Dades del recorregut
4773 4773 Tipus de pista o camí rural
4774 4774 Trànsit
4775 4775 Pacificació del trànsit
4776 4776 Mirall (trànsit)
4777 4777 Semàfor
4778 4778 Semàfors
4779 4779 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4780 4780 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4781 4781 Tren
4782 4782 Tramvia
4783 4783 Parada de tramvia
4784 4784 Parada de tramvia (antiga)
4785 4785 Atributs del transformador:
4786 4786 +++++
4787 4787 Restriccions del mode de transport
4788 4788 Mercator Transversal
4789 4789 Agència de Viatges
4790 4790 Arbre
4791 4791 Arbreda
4792 4792 Torre triple
4793 4793 Troleibús
4794 4794 Autovia
4795 4795 Enllaç d''autovia
4796 4796 Provar un altre cop
4797 4797 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4798 4798 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4799 4799 Túnel
4800 4800 Prohibicions de gir
4801 4801 Activa o desactiva els estils seleccionats
4802 4802 Cercle de gir
4803 4803 Bucle de gir
4804 4804 Punt de gir
4805 4805 Prohibicions de gir
4806 4806 Torn
4807 4807 Rotonda ferroviària
4808 4808 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4809 4809 Tipus
4810 4810 Tipus de compensador
4811 4811 Tipus de construcció
4812 4812 Tipus de convertidor
4813 4813 Tipus de sanció
4814 4814 Tipus de refugi
4815 4815 Tipus de subestació
4816 4816 Tipus de transformador
4817 4817 Temps de viatge normal en minuts
4818 4818 +++++
4819 4819 Carreteres Servei Forestal USA
4820 4820 nom UIC
4821 4821 codi UIC
4822 4822 UIC-Referència
4823 4823 +++++
4824 4824 Desconegut
4825 4825 Imatgeria aèria URBIS 2009
4826 4826 URBIS 2012 imatgeria aèria
4827 4827 URBIS 2014 imatgeria aèria
4828 4828 URBIS 2015 imatgeria aèria
4829 4829 URBISfr imatgeria digital (2013)
4830 4830 URBISnl imatgeria digital (2013)
4831 4831 Adreça URL
4832 4832 Fitxer / Adreça web:
4833 4833 Adreça URL dels arxius
4834 4834 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4835 4835 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4836 4836 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4837 4837 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4838 4838 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4839 4839 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4840 4840 l''URL no conté un {0} vàlid
4841 4841 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4842 4842 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4843 4843 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4844 4844 l''URL no és vàlida
4845 4845 Adreça URL:
4846 4846 Adreça URL:
4847 4847 USGS Imatgeria a escala gran
4848 4848 USGS mapes topogràfics
4849 4849 USSR - Letònia
4850 4850 +++++
4851 4851 +++++
4852 4852 +++++
4853 4853 UTM França (DOM)
4854 4854 Sistema geodèsic UTM
4855 4855 Zona UTM
4856 4856 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4857 4857 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4858 4858 Separa les vies
4859 4859 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4860 4860 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4861 4861 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4862 4862 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4863 4863 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4864 4864 -----
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4869 4869 -----
4870 4870 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4871 4871 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4872 4872 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4873 4873 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4874 4874 La capa no es pot carregar
4875 4875 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4876 4876 Imposible mostrar la latitud/longitud
4877 4877 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4878 4878 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4879 4879 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4880 4880 +++++
4881 4881 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4882 4882 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4883 4883 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4884 4884 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4885 4885 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4886 4886 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4887 4887 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4888 4888 Sense referència
4889 4889 Vies no tancades
4890 4890 Via sense tancar
4891 4891 Línia costanera no connectada
4892 4892 Autopistes no connectades
4893 4893 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4894 4894 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4895 4895 Línies elèctriques no connectades
4896 4896 Ferrocarrils sense connectar
4897 4897 Cursos d''aigua sense connectar
4898 4898 No decidit
4899 4899 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4900 4900 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4901 4901 No decidit
4902 4902 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4903 4903 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4904 4904 Desfés
4905 4905 Desfés ...
4906 4906 Desfés el moviment
4907 4907 Desfà la normalització de a certs nodes
4908 4908 Desfés l''última acció.
4909 4909 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4910 4910 Desfés {0}
4911 4911 Separa el tauler
4912 4912 Excepció no esperada
4913 4913 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4914 4914 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4915 4915 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4916 4916 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4917 4917 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4918 4918 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4919 4919 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4920 4920 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4921 4921 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4922 4922 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4923 4923 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4924 4924 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4925 4925 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4926 4926 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4927 4927 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4928 4928 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4929 4929 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4930 4930 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4931 4931 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4932 4932 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4933 4933 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4934 4934 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4935 4935 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4936 4936 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4937 4937 Testimoni no esperat:
4938 4938 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4939 4939 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4940 4940 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4941 4941 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4942 4942 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4943 4943 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4944 4944 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4945 4945 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4946 4946 Desbloqueja
4947 4947 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4948 4948 -----
4949 4949 Confirmació de separació
4950 4950 Node separat
4951 4951 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4952 4952 Desinstal·lar...
4953 4953 Universitat
4954 4954 Codi d''estat desconegut: {0}
4955 4955 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4956 4956 Es desconeix el servidor remot
4957 4957 Tipus de membre desconegut
4958 4958 Node {0} desconegut.
4959 4959 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4960 4960 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4961 4961 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4962 4962 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4963 4963 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4964 4964 Requisit desconegut: {0}
4965 4965 Rol desconegut
4966 4966 Sentències desconegudes: {0}
4967 4967 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4968 4968 Tipus desconegut: {0}
4969 4969 Cruïlla sense nom
4970 4970 Via no classificada sense nom
4971 4971 Vies sense nom
4972 4972 Etiquetes innecessàries
4973 4973 Línia de costa desordenada
4974 4974 Desempaquetant {0} en {1}
4975 4975 Canvis sense desar
4976 4976 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4977 4977 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4978 4978 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4979 4979 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4980 4980 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4981 4981 Dades de l''OSM no enregistrades
4982 4982 No seleccionis res
4983 4983 Desselecciona tots els objectes.
4984 4984 Ara no és seleccionable
4985 4985 Etiqueta no especificada {0}
4986 4986 La petició HTTP ho ha anat bé
4987 4987 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4988 4988 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4989 4989 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4990 4990 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4991 4991 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4992 4992 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4993 4993 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4994 4994 Versió no suportada: {0}
4995 4995 nodes sense etiquetes i sense connexió
4996 4996 Vies no etiquetades
4997 4997 Vies no etiquetades (comentat)
4998 4998 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4999 4999 Amunt
5000 5000 Puja un nivell
5001 5001 Actualitza
5002 5002 Actualitza JOSM
5003 5003 Actualitzeu Java
5004 5004 Actualitza el conjunt de canvis
5005 5005 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5006 5006 Actualitzar el contingut
5007 5007 Actualitza dades
5008 5008 Actualitzar la llista de directoris.
5009 5009 Interval d''actualització (en dies):
5010 5010 Actualitza el modificat
5011 5011 Actualitza el multipolígon
5012 5012 Actualitzar objectes
5013 5013 Connector actualitzat
5014 5014 Actualitzar connectors
5015 5015 Actualitza la selecció
5016 5016 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5017 5017 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5018 5018 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5019 5019 Actualitzar els connectors seleccionats
5020 5020 Actualitzat
5021 5021 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5022 5022 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5023 5023 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5024 5024 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5025 5025 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5026 5026 Actualitzant conjunt de canvis...
5027 5027 Actualitzant dades
5028 5028 Actualització dels errors ignorats ...
5029 5029 Actualitzant el mapa ...
5030 5030 Actualitzant els connectors
5031 5031 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5032 5032 Pujar
5033 5033 Pujar els canvis
5034 5034 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5035 5035 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5036 5036 Pujar dades
5037 5037 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5038 5038 Pujar les dades en una petició
5039 5039 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5040 5040 Pujada desaconsellada
5041 5041 Pujar els objectes individualment
5042 5042 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5043 5043 Es desaconsella la pujada
5044 5044 Puja els canvis de la nota al servidor
5045 5045 Puja les notes
5046 5046 Pujar la selecció
5047 5047 Pujada feta correctament.
5048 5048 Pujar les primitives canviades
5049 5049 Pujar a ''{0}''
5050 5050 Pujar a un nou conjunt de canvis
5051 5051 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5052 5052 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5053 5053 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5054 5054 Pujant i guardant les capes modificades ...
5055 5055 Pujant dades ...
5056 5056 Pujant dades de la capa ''{0}''
5057 5057 Pujant les notes modificades
5058 5058 Pujant les notes al servidor
5059 5059 Ús
5060 5060 Posició d''utilització
5061 5061 Utilitzar autenticació bàsica
5062 5062 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5063 5063 Utilitza Oauth
5064 5064 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5065 5065 Utilitzar un proxi SOCKS
5066 5066 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5067 5067 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5068 5068 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5069 5069 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5070 5070 Fes servir el predeterminat
5071 5071 Utilitza els paràmetres per defecte
5072 5072 Utilitzar la capa d''error.
5073 5073 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5074 5074 Utilitzar configuracions globals
5075 5075 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5076 5076 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5077 5077 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5078 5078 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5079 5079 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5080 5080 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5081 5081 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5082 5082 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5083 5083 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5084 5084 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5085 5085 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5086 5086 Utilitzat per comunicació de dades
5087 5087 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5088 5088 Usuari
5089 5089 Identificador d''usuari:
5090 5090 Informació de l''usuari
5091 5091 Nom d''usuari:
5092 5092 Nom d''usuari:
5093 5093 Nom d''usuari
5094 5094 Nom d''usuari:
5095 5095 Això hauria de ser corregit.
5096 5096 +++++
5097 5097 +++++
5098 5098 +++++
5099 5099 Aspiradora
5100 5100 Validar
5101 5101 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5102 5102 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5103 5103 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5104 5104 Validant
5105 5105 Validació
5106 5106 Validació de resultats
5107 5107 Errors de validació
5108 5108 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5109 5109 Resultat de la validació
5110 5110 Vall
5111 5111 Valor
5112 5112 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5113 5113 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5114 5114 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5115 5115 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5116 5116 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5117 5117 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5118 5118 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5119 5119 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5120 5120 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5121 5121 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5122 5122 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5123 5123 Valor:
5124 5124 Valor:
5125 5125 Vàlvules
5126 5126 Basar
5127 5127 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5128 5128 Accés de vehicles
5129 5129 Vehicles per tipus
5130 5130 Vehicles per ús
5131 5131 Vejmidte (Dinamarca)
5132 5132 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5133 5133 Velocitat, km/h
5134 5134 Màquina expenedora
5135 5135 Productes expenendits
5136 5136 +++++
5137 5137 +++++
5138 5138 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5139 5139 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5140 5140 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5141 5141 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5142 5142 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5143 5143 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5144 5144 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5145 5145 Versió {0}
5146 5146 Versió:
5147 5147 Versió:
5148 5148 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5149 5149 Veterinari
5150 5150 Via (parades intermitges)
5151 5151 Vídeo
5152 5152 Videojocs
5153 5153 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5154 5154 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5155 5155 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5156 5156 Visualitza
5157 5157 Visualitza: {0}
5158 5158 Mirador
5159 5159 Seguiment automàtic
5160 5160 Poble
5161 5161 Àrea verda
5162 5162 +++++
5163 5163 Vinya
5164 5164 +++++
5165 5165 +++++
5166 5166 +++++
5167 5167 Visibilitat
5168 5168 Visibilitat/llegibilitat
5169 5169 Castellet visible
5170 5170 Visita la pàgina del projecte
5171 5171 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5172 5172 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5173 5173 +++++
5174 5174 +++++
5175 5175 +++++
5176 5176 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5177 5177 Calibració del gravador de veu
5178 5178 Volcà
5179 5179 Voleibol
5180 5180 Tensió
5181 5181 Voltatge en volts (V)
5182 5182 +++++
5183 5183 ATENCIÓ: {0}
5184 5184 +++++
5185 5185 WGS84
5186 5186 +++++
5187 5187 Error WMS
5188 5188 Fitxers WMS (*.wms)
5189 5189 Paràmetres WMS
5190 5190 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5191 5191 +++++
5192 5192 Esperant 10 segons ...
5193 5193 Mur
5194 5194 Atenció
5195 5195 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5196 5196 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5197 5197 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5198 5198 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5199 5199 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5200 5200 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5201 5201 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5202 5202 Avisos
5203 5203 Rentat
5204 5204 Deixalles
5205 5205 Paperera
5206 5206 Contenidor de residus
5207 5207 Generador alimentat per deixalles
5208 5208 Planta de tractament d''aigües residuals
5209 5209 Cos d''aigua
5210 5210 Parc aquàtic
5211 5211 Torre d''aigua
5212 5212 Turbina d''aigua
5213 5213 Pou d''aigua
5214 5214 Obres hidràuliques
5215 5215 Regles per l’accés a l’aigua:
5216 5216 Nivell d''aigua
5217 5217 Cascada
5218 5218 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5219 5219 Molí d''aigua
5220 5220 Curs d''aigua
5221 5221 Nodes de curs d''aigua duplicats
5222 5222 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5223 5223 Convertidor de l''energia de les onades
5224 5224 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5225 5225 Via connectada a una àrea
5226 5226 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5227 5227 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5228 5228 La via conté segments duplicats
5229 5229 El final de la via és a prop d''una altra
5230 5230 El final de la via és a prop d''una altra via.
5231 5231 El node d''una via és a prop d''una altra via
5232 5232 La via finalitza a una àrea
5233 5233 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5234 5234 Via {0}
5235 5235 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5236 5236 Via:
5237 5237 Waymarked Trails: Ciclisme
5238 5238 Waymarked Trails: Excursionisme
5239 5239 Waymarked Trails: Cavall
5240 5240 Waymarked Trails: BTT
5241 5241 Waymarked Trails: Patinatge
5242 5242 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5243 5243 Etiquetatge de fites
5244 5244 Punts de la via
5245 5245 Altres vies
5246 5246 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5247 5247 Vies amb la mateixa posició
5248 5248 Creu
5249 5249 Ermita
5250 5250 Meteorologia
5251 5251 Pàgina web:
5252 5252 Lloc web
5253 5253 Assut
5254 5254 Aiguamolls
5255 5255 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5256 5256 Rampa per cadira de rodes
5257 5257 Cadires de rodes
5258 5258 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5259 5259 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5260 5260 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5261 5261 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5262 5262 Quan es desi, motra una petita notificació
5263 5263 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5267 5267 Quines tasques s’han de fer?
5268 5268 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5269 5269 Tot el grup
5270 5270 Amplada (metres)
5271 5271 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5272 5272 +++++
5273 5273 Refugi lliure
5274 5274 Turbina eòlica
5275 5275 Molí de vent
5276 5276 Anemoscopi (mànega de vent)
5277 5277 Vi
5278 5278 Renderitzador de mapa esquemàtic
5279 5279 Visualització esquemàtica
5280 5280 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5281 5281 Amb botiga
5282 5282 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5283 5283 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5284 5284 Bosc
5285 5285 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5286 5286 Planta industrial
5287 5287 Voleu reiniciar ara?
5288 5288 Voleu actualitzar-la ara?
5289 5289 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5290 5290 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5291 5291 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5292 5292 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5293 5293 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5294 5294 Vies odenades de manera incorrecta
5295 5295 Manca l''etiqueta XML <user>.
5296 5296 Sí
5297 5297 Sí, aplicar-ho
5298 5298 Si, crear un conflicte i tancar
5299 5299 Si, desar els canvis i tancar
5300 5300 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5301 5301 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5302 5302 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5303 5303 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5304 5304 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5305 5305 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5306 5306 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5307 5307 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5308 5308 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5309 5309 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5310 5310 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5311 5311 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5312 5312 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5313 5313 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5314 5314 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5315 5315 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5316 5316 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5317 5317 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5318 5318 Heu trobat un error dins JOSM
5319 5319 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5320 5320 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5321 5321 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5322 5322 Heu d''indicar un terme a cercar
5323 5323 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5324 5324 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5325 5325 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5326 5326 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5327 5327 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5328 5328 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5329 5329 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5330 5330 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5331 5331 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5332 5332 Heu de seleccionar un tack GPX
5333 5333 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5334 5334 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5335 5335 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5336 5336 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5337 5337 Sense coordenades: {0}
5338 5338 Zona
5339 5339 +++++
5340 5340 Apropa
5341 5341 Escala (en metres)
5342 5342 Apropa
5343 5343 Apropa (teclat)
5344 5344 Allunya
5345 5345 Allunya (teclat)
5346 5346 Apropa i mou el mapa
5347 5347 Amplia a la millor relació i 1:1
5348 5348 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5349 5349 Apropa
5350 5350 Nivell d''apropament:
5351 5351 Allunya
5352 5352 Amplia la vista de {0}
5353 5353 Amplia a
5354 5354 Amplia a l''interval
5355 5355 Amplia a la capa
5356 5356 Amplia a la resolució nativa
5357 5357 Amplia la zona del node
5358 5358 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5359 5359 Amplia la selecció
5360 5360 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5361 5361 Amplia la zona del primer node seleccionat
5362 5362 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5363 5363 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5364 5364 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5365 5365 Ampliar la zona del node a la capa actual
5366 5366 Amplia {0}
5367 5367 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5368 5368 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5369 5369 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5370 5370 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5371 5371 "carrer Major"
5372 5372 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5373 5373 \nAltitud: {0} m
5374 5374 \nDirecció {0}°
5375 5375 \nhora EXIF: {0}
5376 5376 \nhora GPS: {0}
5377 5377 \nInterval:{0}
5378 5378 \nVelocitat: {0} km/h
5379 5379 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5380 5380 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5381 5381 \n\nLlista dels estils generats:\n
5382 5382 Rasa
5383 5383 via eqüestre
5384 5384 autobús guiat
5385 5385 construcció
5386 5386 carril bici
5387 5387 camí per vianants (àmbit urbà)
5388 5388 via de zona residencial (20)
5389 5389 autopista
5390 5390 enllaç d''autopista
5391 5391 camí
5392 5392 carrer de vianants
5393 5393 primària
5394 5394 enllaç de carretera primària
5395 5395 residencial
5396 5396 secundària
5397 5397 enllaç de carretera secundària
5398 5398 via de servei
5399 5399 escales
5400 5400 terciària
5401 5401 enllaç de carretera terciària
5402 5402 pista
5403 5403 principal
5404 5404 enllaç de carretera principal
5405 5405 sense classificació
5406 5406 municipi GB/EUA
5407 5407 ciutat
5408 5408 comarca
5409 5409 llogaret
5410 5410 illa
5411 5411 indret
5412 5412 municipi
5413 5413 districte
5414 5414 vila
5415 5415 poble
5416 5416 carrer associat
5417 5417 límit
5418 5418 pont
5419 5419 destination_sign (senyal de destinació)
5420 5420 sanció
5421 5421 multipolígon
5422 5422 xarxa
5423 5423 transport_públic
5424 5424 prohibició
5425 5425 ruta
5426 5426 route_master (ruta principal)
5427 5427 lloc
5428 5428 carrer
5429 5429 túnel
5430 5430 corrent d''aigua
5431 5431 Estat
5432 5432 Estació
5433 5433 pista/camp
5434 5434 centre esportiu
5435 5435 pista
5436 5436 Porta
5437 5437 Enrere
5438 5438 Més ràpid
5439 5439 Avançament ràpid
5440 5440 Avança
5441 5441 Salta enrere.
5442 5442 Salta endavant
5443 5443 Marcador següent
5444 5444 Reproduir el següent marcador
5445 5445 Reprodueix el marcador anterior
5446 5446 Reprodueix/Pausa
5447 5447 Marcador anterior
5448 5448 Més lent
5449 5449 Avança a poc a poc
5450 5450 Nivells
5451 5451 Nivells omesos
5452 5452 apartaments
5453 5453 graner
5454 5454 cabanya
5455 5455 comercial
5456 5456 construcció
5457 5457 estable
5458 5458 casa unifamiliar
5459 5459 dormitori
5460 5460 granja
5461 5461 auxiliar de granja
5462 5462 garatge
5463 5463 aparcaments
5464 5464 gasòmetre
5465 5465 hivernacle
5466 5466 +++++
5467 5467 +++++
5468 5468 +++++
5469 5469 casa
5470 5470 refugi
5471 5471 +++++
5472 5472 educació infantil
5473 5473 manufactura
5474 5474 oficina
5475 5475 residencial
5476 5476 comerç al detall
5477 5477 cobert
5478 5478 escola
5479 5479 serveis
5480 5480 cobert
5481 5481 estable
5482 5482 dipòsit
5483 5483 supermercat
5484 5484 casa en filera
5485 5485 estació de tren
5486 5486 transports
5487 5487 universitat
5488 5488 magatzem
5489 5489 capelleta
5490 5490 si
5491 5491 sostre
5492 5492 pal
5493 5493 mur
5494 5494 dom
5495 5495 corregit
5496 5496 escombratge
5497 5497 bicicleta
5498 5498 vehicle per a mercaderies pesants
5499 5499 passatgers
5500 5500 passatgers;vehicles
5501 5501 +++++
5502 5502 Tancat
5503 5503 Obre
5504 5504 buit
5505 5505 anglicana
5506 5506 baptista
5507 5507 catòlica
5508 5508 evangèlica
5509 5509 catòlica grega
5510 5510 ortodoxa grega
5511 5511 testimonis de jehovà
5512 5512 luterana
5513 5513 metodista
5514 5514 mormona
5515 5515 neo apostòlica
5516 5516 ortodoxa
5517 5517 +++++
5518 5518 presbiteriana
5519 5519 +++++
5520 5520 quàquera
5521 5521 catòlica romana
5522 5522 ortodoxa russa
5523 5523 adventista del seté dia
5524 5524 +++++
5525 5525 negre
5526 5526 blau
5527 5527 marró
5528 5528 gris
5529 5529 verd
5530 5530 vermell
5531 5531 vermell/blanc
5532 5532 blanc
5533 5533 +++++
5534 5534 +++++
5535 5535 +++++
5536 5536 O
5537 5537 combustible
5538 5538 fems
5539 5539 oli
5540 5540 aigües residuals
5541 5541 ensitjat
5542 5542 llots
5543 5543 aigua
5544 5544 vi
5545 5545 dacsa
5546 5546 herba
5547 5547 llúpol
5548 5548 arròs
5549 5549 blat
5550 5550 doble mitja barrera
5551 5551 completa
5552 5552 mitja
5553 5553 +++++
5554 5554 si
5555 5555 frontera
5556 5556 tallafoc
5557 5557 caça
5558 5558 màquina enregistrament
5559 5559 canonada
5560 5560 pista
5561 5561 secció
5562 5562 Un text curt amb informació addicional
5563 5563 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5564 5564 emergència
5565 5565 sortida
5566 5566 principal
5567 5567 servei
5568 5568 escales
5569 5569 si
5570 5570 +++++
5571 5571 +++++
5572 5572 +++++
5573 5573 +++++
5574 5574 +++++
5575 5575 +++++
5576 5576 +++++
5577 5577 +++++
5578 5578 +++++
5579 5579 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5580 5580 encreuament
5581 5581 vorera
5582 5582 digestió anaeròbica
5583 5583 presa
5584 5584 combustió
5585 5585 fissió
5586 5586 fusió
5587 5587 gasificació
5588 5588 fotovoltaic
5589 5589 piròlisi
5590 5590 central d''aigua fluent
5591 5591 rierol
5592 5592 tèrmica
5593 5593 hidroelèctrica reversible
5594 5594 hidroelèctrica
5595 5595 Desc(ripció)
5596 5596 Nom
5597 5597 Combustible
5598 5598 alta
5599 5599 mitja
5600 5600 baix
5601 5601 verd
5602 5602 carril
5603 5603 aparcament
5604 5604 vorera
5605 5605 conservadora
5606 5606 ortodoxa
5607 5607 reformista
5608 5608 Cruïlla amb nom
5609 5609 granja
5610 5610 plantació d''arbres
5611 5611 prat
5612 5612 residencial
5613 5613 Desplaçament
5614 5614 Aigua
5615 5615 +++++
5616 5616 placa
5617 5617 estàtua
5618 5618 estela
5619 5619 pedró
5620 5620 monument als caiguts
5621 5621 Àudio
5622 5622 Dades
5623 5623 Modifica
5624 5624 Fitxer
5625 5625 +++++
5626 5626 Ajuda
5627 5627 Imatgeria
5628 5628 Més eines
5629 5629 Predefinicions
5630 5630 Selecció
5631 5631 Eines
5632 5632 Vista
5633 5633 Finestres
5634 5634 tanca publicitària
5635 5635 sòl
5636 5636 pal
5637 5637 mural
5638 5638 Aigua
5639 5639 matolls
5640 5640 bosc
5641 5641 Etiquetes semblants però diferents:
5642 5642 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5643 5643 Comptable
5644 5644 Administratiu
5645 5645 Agència de publicitat
5646 5646 Arquitecte
5647 5647 Associació
5648 5648 Institució educativa
5649 5649 Agència d''ocupació
5650 5650 Agent estatal
5651 5651 Fundació
5652 5652 Institució governamental
5653 5653 Assegurances
5654 5654 Especialista en informàtica
5655 5655 Advocat
5656 5656 Diari
5657 5657 ONG
5658 5658 Notaria
5659 5659 Partit polític
5660 5660 Companyia privada
5661 5661 Religió
5662 5662 Recerca
5663 5663 Pagaments
5664 5664 Telecomunicacions
5665 5665 barrejat
5666 5666 enrere
5667 5667 ambdós
5668 5668 endavant
5669 5669 +++++
5670 5670 si
5671 5671 amb diversos plantes
5672 5672 al terrat
5673 5673 de superfície
5674 5674 subterrani
5675 5675 +++++
5676 5676 en superfície
5677 5677 pilar
5678 5678 estany
5679 5679 soterrada
5680 5680 submarí
5681 5681 mur
5682 5682 difícil (negra)
5683 5683 fàcil (blava)
5684 5684 experts
5685 5685 +++++
5686 5686 intermèdia (vermella)
5687 5687 principiants (verda)
5688 5688 fora pista
5689 5689 clàssic
5690 5690 clàssic;patinador
5691 5691 acrobàtic
5692 5692 motoneu
5693 5693 patinatge
5694 5694 Estat
5695 5695 fanal
5696 5696 franqueig mecànic
5697 5697 pal
5698 5698 mur
5699 5699 de superfície
5700 5700 subterrani
5701 5701 submarí
5702 5702 Tipus de torre
5703 5703 d''ancoratge
5704 5704 asimètrica
5705 5705 automàtic
5706 5706 +++++
5707 5707 barril
5708 5708 bipol
5709 5709 de bifurcació
5710 5710 compensació
5711 5711 conversió
5712 5712 creu
5713 5713 encreuament
5714 5714 en delta
5715 5715 delta de dos nivells
5716 5716 distribució
5717 5717 +++++
5718 5718 donau d''un nivell
5719 5719 doble
5720 5720 octopolar
5721 5721 filtre
5722 5722 pentapolar
5723 5723 bandera
5724 5724 quatre nivells
5725 5725 generador
5726 5726 en forma d''h amb tirants
5727 5727 en forma de v amb tirants
5728 5728 en foma d''h
5729 5729 interior
5730 5730 +++++
5731 5731 quiosc
5732 5732 convertidor commutat per la xarxa
5733 5733 bucle
5734 5734 distribució minorista
5735 5735 +++++
5736 5736 nou nivells
5737 5737 un nivell
5738 5738 exterior
5739 5739 desfasor
5740 5740 plataforma
5741 5741 +++++
5742 5742 portals de tres nivells
5743 5743 portal de dos nivells
5744 5744 quadripolar
5745 5745 condensador en sèrie
5746 5746 reactor en sèrie
5747 5747 condensador shunt
5748 5748 inductor shunt
5749 5749 simple
5750 5750 sis nivells
5751 5751 hexapolar
5752 5752 divisió
5753 5753 compensador estàtic síncron
5754 5754 compensador estàtic de potència reactiva
5755 5755 suspensió
5756 5756 condensador síncron
5757 5757 derivació
5758 5758 terminal
5759 5759 tres nivells
5760 5760 tracció
5761 5761 transició
5762 5762 transmissió
5763 5763 transposició
5764 5764 en triangle
5765 5765 +++++
5766 5766 dos nivells
5767 5767 soterrada
5768 5768 convertidor de font de tensió
5769 5769 en forma d''x
5770 5770 en forma d''y
5771 5771 si
5772 5772 Militar
5773 5773 pista/camp
5774 5774 centre esportiu
5775 5775 estadi
5776 5776 pista
5777 5777 Estació
5778 5778 Vies
5779 5779 Dones
5780 5780 Homes
5781 5781 +++++
5782 5782 pista/camp
5783 5783 centre esportiu
5784 5784 estadi
5785 5785 pista
5786 5786 pista/camp
5787 5787 centre esportiu
5788 5788 estadi
5789 5789 pista
5790 5790 +++++
5791 5791 +++++
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 +++++
5796 5796 refugi simple
5797 5797 cobert
5798 5798 refugi_de_picnic
5799 5799 transport_públic
5800 5800 refugi_meteorològic
5801 5801 Aguait
5802 5802 ambdós costats
5803 5803 costat esquerre
5804 5804 +++++
5805 5805 costat dret
5806 5806 -----
5807 5807 10 bitlles
5808 5808 9 bitlles
5809 5809 futbol americà
5810 5810 tir amb arc
5811 5811 atletisme
5812 5812 futbol australià
5813 5813 beisbol
5814 5814 bàsquet
5815 5815 voleibol de platja
5816 5816 billars
5817 5817 Esport de boles
5818 5818 +++++
5819 5819 futbol_canadenc
5820 5820 canoa
5821 5821 escalada
5822 5822 criquet
5823 5823 +++++
5824 5824 ciclisme
5825 5825 cursa de llebrers
5826 5826 equitació
5827 5827 hoquei sobre herba
5828 5828 jocs gaèlics
5829 5829 +++++
5830 5830 ginnàtica
5831 5831 handbol
5832 5832 cursa de cavalls
5833 5833 hoquei sobre gel
5834 5834 kàrting
5835 5835 camp de vol d''aeromodelisme
5836 5836 motocròs
5837 5837 +++++
5838 5838 +++++
5839 5839 pilota
5840 5840 raqueta
5841 5841 cotxes teledirigits
5842 5842 rugbi a 13
5843 5843 rugbi a 15
5844 5844 s’està executant
5845 5845 cursos de seguretat
5846 5846 tir
5847 5847 monopatí_skatepark
5848 5848 patinatge
5849 5849 futbol
5850 5850 natació
5851 5851 tennis taula
5852 5852 +++++
5853 5853 voleibol
5854 5854 Aigua
5855 5855 doble
5856 5856 simple
5857 5857 Clau:
5858 5858 Nota
5859 5859 -----
5860 5860 dolenta
5861 5861 exceŀlent
5862 5862 bona
5863 5863 pèssima
5864 5864 regular
5865 5865 +++++
5866 5866 nom abreviat del carrer
5867 5867 estreps
5868 5868 activat
5869 5869 +++++
5870 5870 afegir entrada
5871 5871 afegeix a la selecció
5872 5872 afegeix un botó a la barra d''eines
5873 5873 adreces que pertanyen al carrer
5874 5874 administratius
5875 5875 configuració avançada
5876 5876 via aèria
5877 5877 agregat
5878 5878 agrícola
5879 5879 aire
5880 5880 tot
5881 5881 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5882 5882 totes les vies tancades
5883 5883 tots els objectes incomplets
5884 5884 tots els mètodes
5885 5885 tots els objectes modificats
5886 5886 tots els nous objectes
5887 5887 tots els objectes
5888 5888 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5889 5889 totes les relacions
5890 5890 tots els objectes seleccionats
5891 5891 totes les vies
5892 5892 carreró
5893 5893 alfabètic
5894 5894 alpí
5895 5895 nom alternatiu sense {0}
5896 5896 tpus d''equipament {0}
5897 5897 digestió anaeròbica / combustió
5898 5898 analògic
5899 5899 àncores
5900 5900 anglicà
5901 5901 menjar_animals
5902 5902 anònim
5903 5903 tot el relacionat amb el carrer
5904 5904 aqüeducte
5905 5905 arc
5906 5906 àrea
5907 5907 àrea (més de 20m)
5908 5908 àrea de text
5909 5909 herba artificial
5910 5910 asiàtic
5911 5911 asfalt
5912 5912 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5913 5913 àudio
5914 5914 automàtica
5915 5915 fons
5916 5916 enrere
5917 5917 punt final de tornada
5918 5918 segment de tornada
5919 5919 dolenta
5920 5920 +++++
5921 5921 banc
5922 5922 baptista
5923 5923 filferro_espinat
5924 5924 presa
5925 5925 basculant
5926 5926 línia de base
5927 5927 +++++
5928 5928 basemap.at Ortofoto
5929 5929 exemples bàsics
5930 5930 bàsics
5931 5931 basílica
5932 5932 bauxita
5933 5933 bigues
5934 5934 Cambres d''aire per bicicletes
5935 5935 biogàs
5936 5936 +++++
5937 5937 bipol
5938 5938 passarel·la
5939 5939 torbera
5940 5940 tipus de límit {0}
5941 5941 branca
5942 5942 afluents (sense bancs fluvials)
5943 5943 marca
5944 5944 latifoli
5945 5945 fossa sèptica
5946 5946 budista
5947 5947 edifici
5948 5948 elevador
5949 5949 hamburguesa
5950 5950 +++++
5951 5951 per {0}
5952 5952 atirantat
5953 5953 +++++
5954 5954 de biga volada
5955 5955 cantó
5956 5956 diferencia majúscules i minúscules
5957 5957 catedral
5958 5958 catòlic
5959 5959 tela metàl·lica
5960 5960 capella
5961 5961 carbó vegetal
5962 5962 comprova
5963 5963 químic
5964 5964 xican
5965 5965 pollastre
5966 5966 xinés
5967 5967 collaret
5968 5968 cristià
5969 5969 església
5970 5970 tabac
5971 5971 ciutat
5972 5972 argila
5973 5973 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5974 5974 sentit de les agulles del rellotge
5975 5975 tancat
5976 5976 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5977 5977 via tancada
5978 5978 carbó
5979 5979 llambordes
5980 5980 botiga de cafè
5981 5981 aire fred
5982 5982 aigua freda
5983 5983 fusió freda
5984 5984 +++++
5985 5985 combinadors
5986 5986 cicle combinat
5987 5987 combustió
5988 5988 comercial
5989 5989 comunicacions
5990 5990 compactat
5991 5991 aire comprimit
5992 5992 formigó
5993 5993 condons
5994 5994 configurar el conjunt de canvis
5995 5995 configura l''estil de dibuix del mapa
5996 5996 conflicte
5997 5997 catenària
5998 5998 contigua
5999 5999 de conveniència
6000 6000 coure
6001 6001 copiar els valors de defecte seleccionats
6002 6002 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6003 6003 compta
6004 6004 cobert
6005 6005 de pas
6006 6006 canonada
6007 6007 esmorteidor
6008 6008 clients
6009 6009 dades
6010 6010 caduc
6011 6011 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6012 6012 dedicat
6013 6013 grau° minut'' (Nàutics)
6014 6014 grau° minut'' segon"
6015 6015 suprimit
6016 6016 suprimit al servidor
6017 6017 lliurament
6018 6018 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6019 6019 designat
6020 6020 destinació
6021 6021 +++++
6022 6022 carreu
6023 6023 terra
6024 6024 sequia
6025 6025 no existeix
6026 6026 adormit
6027 6027 avall
6028 6028 baixada
6029 6029 baixa
6030 6030 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6031 6031 drenatge
6032 6032 dibuixa angles discrets
6033 6033 dibuix d''angles discrets ressaltat
6034 6034 llevadís
6035 6035 begudes
6036 6036 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6037 6037 entrada de vehicles
6038 6038 pedra_seca
6039 6039 vies paral·leles a ''across''
6040 6040 vies paral·leles a ''through''
6041 6041 recompte d''edicions
6042 6042 zona econòmica exclusiva
6043 6043 elèctric
6044 6044 electricitat
6045 6045 +++++
6046 6046 accès_d''emergència
6047 6047 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6048 6048 entrades al lloc, al perímetre
6049 6049 punts d''entrada
6050 6050 estimat
6051 6051 evangèlic
6052 6052 parell
6053 6053 perenne
6054 6054 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6055 6055 exemples
6056 6056 exceŀlent
6057 6057 bosses per excrements
6058 6058 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6059 6059 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6060 6060 extingit
6061 6061 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6062 6062 tanca
6063 6063 ferri
6064 6064 filtrat/desactivat
6065 6065 filtrat/amagat
6066 6066 troba a la selecció
6067 6067 grava fina
6068 6068 primera via després de la cruïlla
6069 6069 +++++
6070 6070 fissió
6071 6071 de pontons
6072 6072 baixada
6073 6073 carpeta
6074 6074 menjar
6075 6075 forestal
6076 6076 node on es bifurquen rutes alternatives
6077 6077 endavant
6078 6078 punt final d''anada
6079 6079 segment d''anada
6080 6080 turbina Francis
6081 6081 noli
6082 6082 francès
6083 6083 de la tessel·la
6084 6084 de la via
6085 6085 +++++
6086 6086 fusió
6087 6087 +++++
6088 6088 turbina de gas
6089 6089 gasificació
6090 6090 geologia
6091 6091 alemany
6092 6092 obté el nombre de missatges no llegits
6093 6093 or
6094 6094 camp_de_golf
6095 6095 bona
6096 6096 marcador gps
6097 6097 punt GPS
6098 6098 grau1
6099 6099 grau2
6100 6100 grau3
6101 6101 grau4
6102 6102 grau5
6103 6103 herba
6104 6104 Paviment de gelosia amb gespa
6105 6105 grava
6106 6106 grec
6107 6107 catòlica grega
6108 6108 sòl
6109 6109 anclatge per rodes a terra
6110 6110 +++++
6111 6111 punt final
6112 6112 búnquer antiaeri
6113 6113 té tecles de direcció
6114 6114 té tecles de direcció (invertides)
6115 6115 calor
6116 6116 bomba de calor
6117 6117 línia d''ajuda
6118 6118 alt
6119 6119 ressaltat
6120 6120 esquema ressaltat
6121 6121 via
6122 6122 via sense referència
6123 6123 hindú
6124 6124 historial
6125 6125 d''eix horitzontal
6126 6126 pèssima
6127 6127 aire calent
6128 6128 aigua calenta
6129 6129 casa
6130 6130 casa (fins 5m)
6131 6131 cases pertanyents al carrer
6132 6132 +++++
6133 6133 gepa
6134 6134 d''arc
6135 6135 cargol hidràulic
6136 6136 ibadista
6137 6137 gelats
6138 6138 pista de gel
6139 6139 Xarxa ciclista internacional
6140 6140 ilmenita
6141 6141 imatgeria
6142 6142 degrada la imatgeria
6143 6143 +++++
6144 6144 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6145 6145 inactiu
6146 6146 inclou
6147 6147 incloent els fills directes de la relació
6148 6148 incomplet
6149 6149 objecte incomplet: només {0}
6150 6150 objecte incomplet: només {0} i {1}
6151 6151 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6152 6152 incorrecte
6153 6153 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6154 6154 indi
6155 6155 interior
6156 6156 +++++
6157 6157 +++++
6158 6158 infraestructura
6159 6159 segment intern
6160 6160 integrat al programa principal
6161 6161 intermèdia
6162 6162 jaciment de ferro
6163 6163 illa
6164 6164 aïllat
6165 6165 italià
6166 6166 Xarxa excursionista internacional
6167 6167 telesquí en forma de J
6168 6168 jainista
6169 6169 japonès
6170 6170 testimonis_jehovà
6171 6171 jueu
6172 6172 desviament
6173 6173 turbina Kaplan
6174 6174 +++++
6175 6175 clau amb caràcter estrany
6176 6176 quiosc
6177 6177 Pas d''escala
6178 6178 llacuna
6179 6179 llac
6180 6180 Ús del sòl
6181 6181 tipus d''ús del sòl {0}
6182 6182 carril
6183 6183 darrera via abans de la cruïlla
6184 6184 latitud
6185 6185 enreixat
6186 6186 capa
6187 6187 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6188 6188 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6189 6189 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6190 6190 etiqueta de capa amb el signe +
6191 6191 Xarxa ciclista local
6192 6192 plom
6193 6193 sense fulles
6194 6194 esquerra
6195 6195 esquerra_de:1
6196 6196 esquerra_de:2
6197 6197 esquerra_de:3
6198 6198 tipus d''element d''oci {0}
6199 6199 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6200 6200 d''elevació
6201 6201 pilar aixecat
6202 6202 metro lleuger
6203 6203 calcària
6204 6204 limitat
6205 6205 línia
6206 6206 comunitat lingüística
6207 6207 segment d''enllaç
6208 6208 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6209 6209 carregant l''estil ''{0}''...
6210 6210 fitxer local
6211 6211 ubicació del dispositiu de sancionament
6212 6212 Bloqueja el desplaçament
6213 6213 taquilles
6214 6214 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6215 6215 no lògic
6216 6216 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6217 6217 longitud
6218 6218 baix
6219 6219 pas en aïgues baixes
6220 6220 luterà
6221 6221 Xarxa excursionista local
6222 6222 +++++
6223 6223 principal
6224 6224 fes una línia d''ajuda paral·lela
6225 6225 manglar
6226 6226 +++++
6227 6227 estil de mapa
6228 6228 +++++
6229 6229 marítim
6230 6230 aiguamoll
6231 6231 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6232 6232 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6233 6233 lat màx
6234 6234 lon màx
6235 6235 alturamax
6236 6236 velocitatmax
6237 6237 pesmax
6238 6238 mitjà
6239 6239 membre
6240 6240 membres del lloc
6241 6241 només per a membres
6242 6242 metadada
6243 6243 metall
6244 6244 metres
6245 6245 metodista
6246 6246 +++++
6247 6247 mexicà
6248 6248 mig_de:1
6249 6249 mig_de:2
6250 6250 mig_de:3
6251 6251 militar
6252 6252 +++++
6253 6253 lat min
6254 6254 lon min
6255 6255 distanciamin
6256 6256 línia secundària
6257 6257 manca la capa amb l''índex {0}
6258 6258 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6259 6259 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6260 6260 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6261 6261 objectes que manquen:
6262 6262 barrejat
6263 6263 modificat
6264 6264 monopol
6265 6265 funicular
6266 6266 mormó
6267 6267 mesquita
6268 6268 +++++
6269 6269 fangar
6270 6270 múltiple
6271 6271 multiplolígon
6272 6272 municions
6273 6273 +++++
6274 6274 musulmà
6275 6275 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6276 6276 parc nacional
6277 6277 +++++
6278 6278 tipus d''element natural {0}
6279 6279 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6280 6280 natura
6281 6281 Xarxa ciclista nacional
6282 6282 aciculifoli
6283 6283 diaris
6284 6284 endavant
6285 6285 níquel
6286 6286 +++++
6287 6287 descripció no disponible
6288 6288 no hi ha missatge d''error disponible
6289 6289 no hi ha importador
6290 6290 ha deixat de ser requerit
6291 6291 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6292 6292 no_gir_esquerra
6293 6293 no_gir_dreta
6294 6294 no_recte
6295 6295 no_gir_u
6296 6296 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6297 6297 node de la intersecció
6298 6298 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6299 6299 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6300 6300 barrera_acústica
6301 6301 cap
6302 6302 nòrdic
6303 6303 no suprimit
6304 6304 absent del conjunt de dades
6305 6305 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6306 6306 avís
6307 6307 clau numèrica
6308 6308 Xarxa excursionista nacional
6309 6309 objecte sense dades útils
6310 6310 objectes
6311 6311 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6312 6312 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6313 6313 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6314 6314 objectes canviats per un usuari/a
6315 6315 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6316 6316 objectes a la vista actual
6317 6317 objectes a l''àrea baixada
6318 6318 objectes amb l''ID donat
6319 6319 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6320 6320 objectes amb el paper donat a una relació
6321 6321 objectes amb la versió donada
6322 6322 objectes amb data de modificació dins l''interval
6323 6323 observació
6324 6324 obté de les capes actuals
6325 6325 senar
6326 6326 oficial
6327 6327 oli
6328 6328 catòlica antiga
6329 6329 antigues
6330 6330 només
6331 6331 només_gir_esquerra
6332 6332 només_gir_dreta
6333 6333 només_recte
6334 6334 obert
6335 6335 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6336 6336 oposat
6337 6337 carril_oposat
6338 6338 carril_oposat
6339 6339 opcions
6340 6340 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6341 6341 ortodox
6342 6342 +++++
6343 6343 exterior
6344 6344 segment extern
6345 6345 exterior
6346 6346 fore de l''àrea baixada
6347 6347 meandre abandonat
6348 6348 pampa
6349 6349 aparcament
6350 6350 via d''aparcament
6351 6351 parquimetre
6352 6352 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6353 6353 pavimentat
6354 6354 empedrat
6355 6355 còdols
6356 6356 pegàs
6357 6357 pelicà
6358 6358 turbina Pelton
6359 6359 +++++
6360 6360 perímetre del lloc
6361 6361 permissiu
6362 6362 fotos
6363 6363 fotovoltaic
6364 6364 pilar
6365 6365 búnquer
6366 6366 pista/camp
6367 6367 pou mort
6368 6368 pilar pivotable
6369 6369 +++++
6370 6370 plantes
6371 6371 plàstic
6372 6372 andana
6373 6373 andana (només entrada)
6374 6374 andana (només sortida)
6375 6375 telesquí de disc
6376 6376 pal
6377 6377 polític
6378 6378 bassa
6379 6379 posició del senyal
6380 6380 codi postal
6381 6381 potencial
6382 6382 prada
6383 6383 presbiterià
6384 6384 enrere
6385 6385 privat
6386 6386 problema
6387 6387 propietats
6388 6388 àrea protegida
6389 6389 +++++
6390 6390 públic
6391 6391 transport públic
6392 6392 plànols_transport_public
6393 6393 bitllets_transport_public
6394 6394 fraret
6395 6395 +++++
6396 6396 piròlisi
6397 6397 quàquer
6398 6398 +++++
6399 6399 via fèrria
6400 6400 ferrocarril
6401 6401 Xarxa ciclista regional
6402 6402 motor d''explosió
6403 6403 recomanada
6404 6404 canyissar
6405 6405 regió
6406 6406 +++++
6407 6407 expressió regular
6408 6408 objectes relacionats
6409 6409 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6410 6410 relació sense tipus
6411 6411 religió sense denominació
6412 6412 recarregar valors per defecte
6413 6413 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6414 6414 suprimible
6415 6415 esborra de la selecció
6416 6416 reemplaça la selecció
6417 6417 reemplaçat pel nou connector {0}
6418 6418 obligatòria
6419 6419 reservat
6420 6420 embassament
6421 6421 restaurant sense nom
6422 6422 +++++
6423 6423 dreta
6424 6424 dreta_de:1
6425 6425 dreta_de:2
6426 6426 dreta_de:3
6427 6427 ascendent
6428 6428 riu
6429 6429 rol
6430 6430 catòlica romana
6431 6431 -----
6432 6432 Telecorda
6433 6433 rotonda
6434 6434 segment de ruta
6435 6435 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6436 6436 banda rugosa
6437 6437 central d''aigua fluent
6438 6438 aigua fluent / embassament
6439 6439 rútil
6440 6440 Xarxa excursionista regional
6441 6441 +++++
6442 6442 sal
6443 6443 maresma
6444 6444 sorra
6445 6445 +++++
6446 6446 sabana
6447 6447 escala
6448 6448 esquemàtic
6449 6449 escòria
6450 6450 escultura
6451 6451 estacional
6452 6452 seient
6453 6453 seient; urinari
6454 6454 seleccionat
6455 6455 selecció
6456 6456 semicaducifoli
6457 6457 semiperennifoli
6458 6458 separat
6459 6459 empedrat
6460 6460 aigües residuals
6461 6461 xivaisme
6462 6462 xactisme
6463 6463 compartit_amb_bus
6464 6464 carril_compartit
6465 6465 cobert
6466 6466 +++++
6467 6467 volcà escut
6468 6468 xintoisme
6469 6469 botiga
6470 6470 tipus de botiga {0}
6471 6471 drecera
6472 6472 segment de drecera
6473 6473 hauria de ser enregistrat
6474 6474 s''hauria de pujar
6475 6475 revestiment
6476 6476 sij
6477 6477 argent
6478 6478 suspensió simple
6479 6479 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6480 6480 lloc
6481 6481 esqui de muntanya
6482 6482 +++++
6483 6483 trineus
6484 6484 trineus arrossegats per animals
6485 6485 smartisme
6486 6486 +++++
6487 6487 placa solar fotovoltaica
6488 6488 col·lector tèrmic solar
6489 6489 sòlida
6490 6490 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6491 6491 espiritualista
6492 6492 divisió_de_ferrocarril
6493 6493 tipus d''esport {0}
6494 6494 esport sense element físic
6495 6495 centre_esports
6496 6496 font d''aigua
6497 6497 línia secundària
6498 6498 a la gatzoneta
6499 6499 pas d''escletxa
6500 6500 estadi
6501 6501 segells
6502 6502 estàndard
6503 6503 universal
6504 6504 estat
6505 6505 estàtua
6506 6506 graella
6507 6507 de vapor
6508 6508 generador de vapor
6509 6509 turbina de gas
6510 6510 acer
6511 6511 reactor estel·lar
6512 6512 pas de graons
6513 6513 estepa
6514 6514 pedra
6515 6515 situació de la parada
6516 6516 situació de la parada (només entrada)
6517 6517 situació de la parada (només sortida)
6518 6518 estratovolcà
6519 6519 rierol
6520 6520 carrer
6521 6521 carrer (fins 20m)
6522 6522 el nom del carrer conté ss
6523 6523 submergible
6524 6524 metro
6525 6525 succió
6526 6526 suma
6527 6527 rellotge de sol
6528 6528 sunnita
6529 6529 surf
6530 6530 +++++
6531 6531 suspensió
6532 6532 zona humida
6533 6533 caramels
6534 6534 natació
6535 6535 piscina
6536 6536 giratori
6537 6537 sinagoga
6538 6538 telequí d''àncora
6539 6539 taula
6540 6540 +++++
6541 6541 taoista
6542 6542 +++++
6543 6543 Recàrrega de telèfon mòbil
6544 6544 +++++
6545 6545 via de tipus temporal
6546 6546 +++++
6547 6547 +++++
6548 6548 +++++
6549 6549 tailandès
6550 6550 l''estil principal de Potlatch 2
6551 6551 +++++
6552 6552 tèrmic
6553 6553 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6554 6554 aquesta capa és l''activa
6555 6555 plana de marea
6556 6556 tigre
6557 6557 estany
6558 6558 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6559 6559 afegeix sense tancar el diàleg
6560 6560 aplica la primera suggerència
6561 6561 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6562 6562 a la via
6563 6563 +++++
6564 6564 barra d’eines
6565 6565 topogràfic
6566 6566 Taula d''orientació
6567 6567 tucà
6568 6568 turisme
6569 6569 tipus d''element turístic {0}
6570 6570 ciutat
6571 6571 joguines
6572 6572 pista
6573 6573 el track i les fites
6574 6574 només el track
6575 6575 trànsit
6576 6576 semàfor o barrera que us atura
6577 6577 +++++
6578 6578 trail.pl: Szlaki camins)
6579 6579 tren
6580 6580 tramvia
6581 6581 transició
6582 6582 transportable
6583 6583 sobre cavallets
6584 6584 trolebús
6585 6585 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6586 6586 gelosia
6587 6587 +++++
6588 6588 turc
6589 6589 clau massa curta
6590 6590 sense control
6591 6591 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6592 6592 unitari
6593 6593 desconegut
6594 6594 denominació cristiana sense especificar
6595 6595 denominació jueva sense especificar
6596 6596 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6597 6597 denominació musulmana sense especificar
6598 6598 sense marcar
6599 6599 no ortodox
6600 6600 no pavimentat
6601 6601 no definit
6602 6602 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6603 6603 raó no especificada
6604 6604 sense etiqueta
6605 6605 via no etiquetada
6606 6606 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6607 6607 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6608 6608 valor no usual per a {0}
6609 6609 format inusual {0}
6610 6610 especificació inusual {0}
6611 6611 amunt
6612 6612 fins la tessel·la
6613 6613 orinal
6614 6614 ús
6615 6615 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6616 6616 ús carril lateral
6617 6617 buit
6618 6618 vixnuisme
6619 6619 +++++
6620 6620 S''ha produït un error de validació
6621 6621 altres validacions
6622 6622 advertència de validació
6623 6623 segment de variant
6624 6624 +++++
6625 6625 d''eix vertical
6626 6626 força dolenta
6627 6627 pitjor que pèssima
6628 6628 per nodes o vies
6629 6629 viaducte
6630 6630 vídeo
6631 6631 vista
6632 6632 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6633 6633 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6634 6634 bons
6635 6635 mur
6636 6636 suport de paret
6637 6637 districte
6638 6638 aigua
6639 6639 parc_aquàtic
6640 6640 corrent d''aigua
6641 6641 tipus de curs d''aigua {0}
6642 6642 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6643 6643 via que forma el pas de la gent
6644 6644 la via està connectada
6645 6645 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6646 6646 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6647 6647 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6648 6648 només fites
6649 6649 vies que formen part del carrer
6650 6650 vies que passen a través del túnel
6651 6651 vies que passen per sota del pont
6652 6652 vies que passen per sobre del pont
6653 6653 vies amb una longitud de 200m o més
6654 6654 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6655 6655 on finalitza la sancionabilitat
6656 6656 on col·locar l''etiqueta
6657 6657 fauna
6658 6658 ventós
6659 6659 fil metàl·lic
6660 6660 amb cable
6661 6661 wi-fi
6662 6662 fusta
6663 6663 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6664 6664 etiqueta de via errònia a un node
6665 6665 +++++
6666 6666 iardes
6667 6667 sí
6668 6668 +++++
6669 6669 +++++
6670 6670 zircó
6671 6671 ampliació
6672 6672 amplia per carregar cada tessel·la
6673 6673 amplia per carregar més tessel·les
6674 6674 zoroastrià
6675 6675 +++++
6676 6676 {0} (Còrsega)
6677 6677 {0} ({1} a {2} graus)
6678 6678 +++++
6679 6679 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6680 6680 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6681 6681 +++++
6682 6682 {0} = {1}; suprimeix {0}
6683 6683 +++++
6684 6684 {0} [incomplet]
6685 6685 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6686 6686 han estat llegits {0} bytes
6687 6687 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6688 6688 {0} completat en {1}
6689 6689 {0} es composa de:
6690 6690 {0} dins {1}
6691 6691 {0} és obsolet
6692 6692 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6693 6693 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6694 6694 {0} no és prou precís
6695 6695 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6696 6696 {0} no és un valor de restricció correcte
6697 6697 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6698 6698 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6699 6699 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6700 6700 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6701 6701 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6702 6702 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6703 6703 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6704 6704 {0} no és necessari
6705 6705 {0} no és necessari per {1}
6706 6706 {0} més...
6707 6707 {0} ha de ser un valor numèric
6708 6708 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6709 6709 {0} ha d''estar connectat amb una via
6710 6710 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6711 6711 {0} no disponible (mode fora de línia)
6712 6712 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6713 6713 {0} a un node
6714 6714 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6715 6715 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6716 6716 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6717 6717 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6718 6718 {0} a un objecte sospitòs
6719 6719 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6720 6720 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6721 6721 {0} ha de ser substituït per {1}
6722 6722 {0} juntament amb addr:*
6723 6723 {0} junt amb {1}
6724 6724 {0} amb {1} i valors conflictius
6725 6725 {0} usat amb {1}
6726 6726 {0} amb valors múltiples
6727 6727 {0} sense {1}
6728 6728 {0} sense {1} o {2}
6729 6729 {0} sense {1}, {2} o {3}
6730 6730 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6731 6731 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6732 6732 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6733 6733 +++++
6734 6734 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6735 6735 {0}... [escriviu el nombre]
6736 6736 +++++
6737 6737 +++++
6738 6738 {0}: Versió {1} (local: {2})
6739 6739 {0}: opció errònia -- {1}
6740 6740 {0}: opció errònia -- {1}
6741 6741 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6742 6742 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6743 6743 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6744 6744 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6745 6745 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6746 6746 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6747 6747 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6748 6748 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6749 6749 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6750 6750 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6751 6751 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6752 6752 +++++
6753 6753 {0}={1} és obsolet
6754 6754 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6755 6755 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6756 6756 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6757 6757 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6758 6758 {0}={1} no té sentit
6759 6759 Łódź: Budynki (edificacions)
6760 6760 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6761 6761 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6762 6762 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6763 6763 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6764m 1 Diferència temporal de {0} dia
6765m 1 Diferència temporal de {0} dies
6766m 2 ({0} petició)
6767m 2 ({0} peticions)
6768m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6769m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6770m 4 , {0} no establert
6771m 4 , {0} no establert
6772m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6773m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6774m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6775m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6776m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6777m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6778m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6779m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6780m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6781m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6782m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6783m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6784m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6785m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6786m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6787m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6788m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6789m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6790m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6791m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6792m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6793m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6794m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6795m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6796m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6797m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6798m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6799m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6800m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6801m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6802m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6803m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6804m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6805m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6806m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6807m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6808m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6809m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6810m 24 Afegeix un nou node a la via
6811m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6812m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6813m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6814m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6815m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6816m 27 Afegit {0} objecte
6817m 27 Afegits {0} objectes
6818m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6819m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6820m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6821m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6822m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6823m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6824m 31 Canvia el valor?
6825m 31 Canvia els valors?
6826m 32 Modificar {0} objecte
6827m 32 Modificar {0} objectes
6828m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6829m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6830m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6831m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6832m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6833m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6834m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6835m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6836m 37 Combina {0} via
6837m 37 Combina {0} vies
6838m 38 Conflicte durant la baixada.
6839m 38 Conflictes durant la baixada.
6840m 39 Conflicte a les dades
6841m 39 Conflictes a les dades
6842m 40 Conflicte: {0} no resolt
6843m 40 Conflictes: {0} no resolts
6844m 41 Esborra {0} node
6845m 41 Esborra {0} nodes
6846m 42 Suprimeix {0} objecte
6847m 42 Suprimeix els {0} objectes
6848m 43 Esborra {0} relació
6849m 43 Esborra {0} relacions
6850m 44 Esborra {0} via
6851m 44 Esborra {0} vies
6852m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6853m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6854m 46 Suprimint {0} objecte
6855m 46 Suprimint {0} objectes
6856m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6857m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6858m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6859m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6860m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6861m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6862m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6863m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6864m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6865m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6866m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6867m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6868m 53 Duplica en {0} node
6869m 53 Duplica en {0} nodes
6870m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6871m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6872m 55 Insereix un node a una via.
6873m 55 Insereix un node a {0} vies.
6874m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6875m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6876m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6877m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6878m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6879m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6880m 59 Combina {0} node
6881m 59 Combina {0} nodes
6882m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6883m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6884m 61 Moure {0} node
6885m 61 Moure {0} nodes
6886m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6887m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6888m 63 La meva versió ({0} entrada)
6889m 63 La meva versió ({0} entrades)
6890m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6891m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6892m 65 objecte suprimit
6893m 65 objectes suprimits
6894m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6895m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6896m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6897m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6898m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6899m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6900m 69 Enganxa {0} etiqueta
6901m 69 Enganxa {0} etiquetes
6902m 70 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
6903m 70 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
6904m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6905m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6906m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6907m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6908m 73 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6909m 73 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6910m 74 {0} objecte eliminat
6911m 74 {0} objectes eliminats
6912m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6913m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6914m 76 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6915m 76 Elimina les claus velles de {0} objectes
6916m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6917m 77 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6918m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6919m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6920m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6921m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6922m 80 Rotar {0} node
6923m 80 Rotar {0} nodes
6924m 81 Ampliar {0} node
6925m 81 Ampliar {0} nodes
6926m 82 Cercant en {0} objecte
6927m 82 cercant en {0} objectes
6928m 83 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6929m 83 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6930m 84 {0} objecte seleccionat
6931m 84 {0} objectes seleccionats
6932m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6933m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6934m 86 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6935m 86 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6936m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6937m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6938m 88 Simplifica {0} via
6939m 88 Simplifica {0} vies
6940m 89 Divideix la via {0} en {1} part
6941m 89 Divideix la via {0} en {1} parts
6942m 90 Etiquetes ({0} conflicte)
6943m 90 Etiquetes ({0} conflictes)
6944m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6945m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6946m 92 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6947m 92 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6948m 93 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6949m 93 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6950m 94 El connector no serà carregat.
6951m 94 Els connectors no seran carregats.
6952m 95 El node seleccionat no forma part de la via.
6953m 95 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6954m 96 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6955m 96 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6956m 97 La seva versió ({0} entrada)
6957m 97 La seva versió ({0} entrades)
6958m 98 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6959m 98 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6960m 99 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6961m 99 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6962m 100 Queda {0} objecte per pujar.
6963m 100 Queden {0} objectes per pujar.
6964m 101 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6965m 101 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6966m 102 Ha estat detectat {0} conflicte.
6967m 102 Han estat detectats {0} conflictes.
6968m 103 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6969m 103 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6970m 104 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6971m 104 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6972m 105 Això canviarà {0} objecte.
6973m 105 Això canviarà {0} objectes.
6974m 106 Això canviarà {0} objecte.
6975m 106 Això canviarà {0} objectes.
6976m 107 Transformar {0} node
6977m 107 Transformar {0} nodes
6978m 108 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6979m 108 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6980m 109 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6981m 109 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6982m 110 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6983m 110 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6984m 111 Pujant {0} objecte ...
6985m 111 Pujant {0} objectes ...
6986m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6987m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6988m 113 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6989m 113 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6990m 114 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6991m 114 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6992m 115 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6993m 115 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6994m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6995m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6996m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6997m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6998m 118 Teniu {0} missatge sense llegir
6999m 118 Teniu {0} missatges sense llegir
7000m 119 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7001m 119 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7002m 120 dia
7003m 120 dies
7004m 121 Marcador
7005m 121 Marcadors
7006m 122 +++++
7007m 123 objecte
7008m 123 objectes
7009m 124 relació
7010m 124 relacions
7011m 125 a {0} objecte
7012m 125 a {0} objectes
7013m 126 via
7014m 126 vies
7015m 127 {0} Autor
7016m 127 {0} Autors
7017m 128 {0} Membre:
7018m 128 {0} Membres:
7019m 129 {0} consisteix en {1} marcador
7020m 129 {0} consisteix en {1} marcadors
7021m 130 {0} esborrat
7022m 130 {0} esborrats
7023m 131 {0} diferent
7024m 131 {0} differents
7025m 132 {0} té dades GPS actualitzades.
7026m 132 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7027m 133 {0} imatge carregada
7028m 133 {0} imatges carregades
7029m 134 {0} membre
7030m 134 {0} membres
7031m 135 +++++
7032m 136 {0} nota ha estat descarregada.
7033m 136 {0} notes han estat descarregades.
7034m 137 {0} objecte a afegir:
7035m 137 {0} objectes a afegir:
7036m 138 {0} objecte a suprimir:
7037m 138 {0} objectes a suprimir:
7038m 139 {0} objecte a modificar:
7039m 139 {0} objectes a modificar:
7040m 140 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7041m 140 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7042m 141 {0} relació
7043m 141 {0} relacions
7044m 142 {0} relació afectada.
7045m 142 {0} relacions afectades.
7046m 143 {0} itinerari,
7047m 143 {0} itineraris,
7048m 144 {0} atribut
7049m 144 {0} atributs
7050m 145 +++++
7051m 146 +++++
7052m 147 {0} usuari ha modificat la selecció:
7053m 147 {0} usuaris han modificat la selecció:
7054m 148 {0} te un atribut GPS.
7055m 148 {0} tenen un atribut GPS.
7056m 149 {0} via
7057m 149 {0} vies
7058m 150 {0} fita
7059m 150 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.