source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8270

Last change on this file since 8270 was 8270, checked in by stoecker, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 256.5 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
29 29 (l''URL era:
30 30 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
31 31 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
32 32 (a la línia {0}, columna {1})
33 33 (cap objecte)
34 34 (cap)
35 35 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
36 36 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
37 37 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
42 42 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
43 43 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
44 44 * Un node utilitzat per més d''una via, o
45 45 * Un node etiquetat, o
46 46 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
47 47 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
52 52 ... altres modes de transport possibles
53 53 ... es refereix a la relació
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Entreu una URL
65 65 1. Entreu l''URL de servei
66 66 barreja 1/25 (ciclomotor)
67 67 barreja 1/50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
79 79 2. Seleccioneu capes
80 80 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
85 85 3. Seleccioneu el format de la imatge
86 86 3. Verifique l''URL TMS generada
87 87 +++++
88 88 4. Entreu un nom per a la capa
89 89 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortofoto - Letònia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < després
101 101 < abans
102 102 < a sota
103 103 < a dalt
104 104 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
105 105 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
106 106 <anònim>
107 107 -----
108 108 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
109 109 <b>Font</b>:
110 110 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 <punt>
115 115 <supressió de {0} objectes>
116 116 <diferent>
117 117 <buit>
118 118 <fi-del-fitxer>
119 119 <iguals>
120 120 <h2>Filtre actiu</h2>
121 121 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
122 122 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
123 123 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
124 124 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
125 125 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
126 126 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
127 127 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
128 128 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
129 129 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
130 130 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
131 131 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
132 132 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
133 133 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
134 134 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
135 135 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
136 136 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
137 137 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
138 138 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
139 139 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
140 140 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
141 141 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
142 142 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
143 143 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
144 144 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
145 145 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
146 146 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
147 147 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
149 149 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
150 150 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
151 151 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
152 152 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
153 153 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
154 154 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
155 155 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
156 156 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
157 157 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
158 158 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
159 159 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
161 161 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
163 163 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
164 164 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
165 165 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
167 167 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
172 172 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
173 173 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
174 174 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
176 176 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
177 177 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
178 178 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
179 179 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
180 180 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
181 181 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
182 182 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
183 183 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
184 184 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
185 185 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
186 186 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
187 187 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
188 188 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
189 189 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
190 190 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
191 191 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
192 192 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
193 193 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
194 194 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
195 195 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
196 196 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
197 197 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
198 198 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
201 201 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
202 202 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
203 203 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
204 204 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
207 207 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
208 208 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
209 209 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
210 210 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
211 211 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
213 213 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
214 214 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
215 215 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
216 216 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
217 217 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
218 218 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
219 219 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
220 220 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
221 221 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
222 222 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
223 223 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
224 224 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
225 225 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
226 226 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
227 227 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
228 228 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
229 229 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
230 230 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
231 231 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
232 232 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
233 233 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
235 235 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
236 236 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
237 237 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
238 238 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
239 239 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
240 240 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
241 241 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
242 242 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
243 243 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
244 244 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
245 245 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
246 246 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
247 247 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
248 248 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
249 249 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
250 250 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
251 251 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
252 252 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
253 253 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
254 254 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
255 255 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
256 256 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
257 257 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
258 258 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
260 260 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
261 261 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
262 262 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
263 263 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
264 264 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
265 265 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
266 266 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
267 267 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
268 268 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
269 269 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
270 270 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
271 271 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
272 272 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
273 273 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
274 274 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
275 275 <i>manca</i>
276 276 <clau>
277 277 <parent esquerre>
278 278 <nou objecte>
279 279 +++++
280 280 +++++
281 281 <signe d''interrogació>
282 282 <parent dret>
283 283 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
284 284 <sense definir>
285 285 <oex>
286 286 > després
287 287 > abans
288 288 > inferior
289 289 > superior
290 290 +++++
291 291 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
292 292 Un panell amb mapa
293 293 Un panell amb informació
294 294 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
295 295 Una granja a un assentament més gran
296 296 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
297 297 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
298 298 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
299 299 Filera d''arbres
300 300 Una vall entre muntanyes.
301 301 Una cadena de muntanyes o de turons.
302 302 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
303 303 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
304 304 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
305 305 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
306 306 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
307 307 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
308 308 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
309 309 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
310 310 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
311 311 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
312 312 Arbre aïllat
313 313 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
314 314 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
319 319 AGRI blanc i negre 2.5m
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Capacitats de l''API
323 323 Violació de les capacitats de l''API
324 324 Versió de l''API: {0}
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
332 332 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
333 333 Quant a...
334 334 Quant al JOSM...
335 335 Accetar el testimoni d''autenticació
336 336 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
337 337 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
338 338 Accés
339 339 Testimoni d''autenticació
340 340 Clau del testimoni d''autenticació:
341 341 Secret del testimoni d''autenticació:
342 342 URL del testimoni d''autenticació
343 343 Drets d''accés
344 344 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
345 345 Allotjament
346 346 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
347 347 Acurat
348 348 Acció
349 349 Paràmetres d''acció
350 350 Accions
351 351 Accions a fer
352 352 Activa
353 353 Activar la capa
354 354 Activar la capa seleccionada
355 355 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
356 356 Predefinicions actives:
357 357 Regles actives:
358 358 Estils actius:
359 359 Afegeix
360 360 Afegeix una URL d''imatgeria
361 361 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
362 362 Afegeix un node...
363 363 Afegeix imatge rectificada
364 364 Afegeix etiqueta
365 365 Afegeix un marcador per la zona baixada
366 366 Afegeix una Nota nova
367 367 Afegeix una nova ruta d''icones
368 368 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
369 369 Afegeix un node a una via
370 370 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
371 371 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
372 372 Afegeix una nova font a la llista
373 373 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova etiqueta
375 375 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
376 376 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
377 377 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
380 380 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
381 381 Afegeix totes les etiquetes
382 382 Afegeix una etiqueta buida
383 383 Afegeix informació d''autor
384 384 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
385 385 Afegeix un comentari
386 386 Afegeix un comentari a la nota:
387 387 Afegeix un conflicte per ''{0}''
388 388 Afegeix filtre.
389 389 Afegeix la capa d''imatge {0}
390 390 Afegeix capes
391 391 Afegeix node
392 392 Afegeix node a la via
393 393 Afegeix un node a una via i connectar-lo
394 394 Afegeix node {0}
395 395 Afegeix el mode de les notes
396 396 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
397 397 Afegeix relació {0}
398 398 Afegeix les etiquetes seleccionades
399 399 Afegeix la selecció a la relació
400 400 Afegir paràmetre
401 401 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
402 402 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
403 403 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
404 404 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
405 405 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
406 406 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
407 407 Afegeix a la selecció
408 408 Afegir al selector de mapes lliscants:
409 409 Afegeix el botó de la barra d''eines
410 410 Afegir el valor?
411 411 Afegir via
412 412 Afegeix via {0}
413 413 Afegit node a totes les interseccions
414 414 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
415 415 Afegint {0} per ignorar etiquetes
416 416 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
417 417 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
418 418 Informació de l''adreça
419 419 Adreces
420 420 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
421 421 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
422 422 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
423 423 Boca mina
424 424 Ajusta el desplaçament de la imatge
425 425 Ajustar l''opacitat de la capa
426 426 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
427 427 Ajustar la zona horària i el decalatge
428 428 Ajustament {0} encara no enregistrat.
429 429 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
430 430 Centre Administratiu
431 431 Administratiu
432 432 Nivell administratiu
433 433 Avançat
434 434 Fons avançat: canviat
435 435 Fons avançat: No defecte
436 436 Paràmetres avançats d''OAuth
437 437 Propietats avançades d''OAuth
438 438 Preferències avançades
439 439 Informació avançada
440 440 Informació avançada (web)
441 441 Informació vançada de l''objecte
442 442 Columna publicitària
443 443 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
444 444 Via aèria
445 445 +++++
446 446 Agrícola
447 447 Qualitat de l''aire
448 448 Aeroport
449 449 Aeròdrom
450 450 Bodega
451 451 Alinea els nodes en cercle
452 452 Alinea els nodes en una línia
453 453 Tot
454 454 Tots els fitxers
455 455 Tots els formats
456 456 Tots els fitxers (*.*)
457 457 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
458 458 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
459 459 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
460 460 Se suporten totes les projeccions
461 461 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
462 462 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
463 463 Tots els vehicles
464 464 Horts
465 465 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
466 466 Permet la modificació de notes
467 467 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
468 468 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
469 469 Autoritza la pujada de tracks GPS
470 470 Autoritza la pujada de les dades del mapa
471 471 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
472 472 Trànsit permès:
473 473 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
474 474 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
475 475 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
476 476 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
477 477 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
478 478 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
479 479 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
480 480 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
481 481 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
482 482 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
483 483 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades de l''OSM
484 484 Canal alfa
485 485 Refugi de muntanya
486 486 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
487 487 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
488 488 Canvia també el nom del fitxer
489 489 Nom alternatiu
490 490 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
491 491 Sempre amagat
492 492 Mostra-ho sempre
493 493 Actualitzar sense preguntar
494 494 +++++
495 495 Futbol Americà
496 496 Quantitat de cables
497 497 Quantitat de seients
498 498 Quantitat d''esglaons
499 499 Quantitat de circuits
500 500 Quantitat de pols
501 501 Amperatge
502 502 Parc de diversió/Parc temàtic
503 503 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
504 504 Una acumulació de roques i pedres soltes.
505 505 Un valor buit esborra l''etiqueta.
506 506 Ha hagut un erro al connector {0}
507 507 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
508 508 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
509 509 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
510 510 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
511 511 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
512 512 Analògic
513 513 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
514 514 Unió automàtica d''angles
515 515 Discretització d''angles activa
516 516 Contacte / Adreces
517 517 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
518 518 Antiguitats
519 519 Parròquies civils i baronies d''Antrim
520 520 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
521 521 Aplica
522 522 Aplica els canvis
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar la resolució
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar rol:
527 527 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
528 528 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
529 529 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
530 530 Aplica una etiqueta recent {0}
531 531 Aplica la resolució als conflictes
532 532 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
533 533 Aplicar els canvis seleccionats
534 534 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
535 535 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
536 536 Aplicar les actualitzacions
537 537 Aplica l''adreça de la tessel·la
538 538 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
539 539 Aplicar aquest rol a tots els membres
540 540 Aplicar?
541 541 Abril 2015
542 542 Estacionament
543 543 +++++
544 544 Arcada
545 545 Jaciment arqueològic
546 546 Tir amb arc
547 547 Esteu segur que voleu continuar?
548 548 Àrea
549 549 Estil d''àrea a la via externa
550 550 La via que delimita l''àrea no està tancada
551 551 Àrea al voltant dels llocs
552 552 Zones amb segments compartits
553 553 +++++
554 554 Nom de l''artista
555 555 Centre Artístic
556 556 Obra artística
557 557 Ascens (m)
558 558 Preguntar abans d''actualitzar
559 559 Assembleu nous polígons
560 560 Carrer associat
561 561 Assumeix
562 562 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
563 563 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
564 564 Llocs d''interès
565 565 Atributs
566 566 Àudio
567 567 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
568 568 Audioguia
569 569 Paràmetres d''àudio
570 570 Marcadors d''àudio de {0}
571 571 Àudio sincronitzat al punt {0}.
572 572 Etiquetatge de fites d''àudio
573 573 Àudio: {0}
574 574 Audioguia a través del telèfon mòbil?
575 575 Futbol australià
576 576 Autenticar
577 577 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
578 578 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
579 579 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
580 580 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
581 581 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
582 582 Autenticació
583 583 Ha fallat l''autenticació
584 584 Ha fallat l''autenticació
585 585 Autor
586 586 Autor:
587 587 L''autorització ha fallat
588 588 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
589 589 URL d''autorització:
590 590 Autoritzar ara
591 591 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
592 592 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
593 593 Autors/es
594 594 +++++
595 595 Auto-ampliació
596 596 Carrega automàticament les tessel·les
597 597 Activar desament automàtic
598 598 Interval de desament automàtic (segons)
599 599 Fitxers autodesats per capa:
600 600 Autoampliació per defecte:
601 601 Estimació automàtica
602 602 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
603 603 Automatitzat
604 604 Desfibril·lador automàtic
605 605 Caixer automàtic
606 606 Baixada automàtica
607 607 Correcció automàtica d''atribut
608 608 Canvia la resolució automàticament
609 609 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
610 610 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
611 611 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
612 612 Disponible
613 613 Entrades predeterminades disponibles:
614 614 Predefinicions disponibles:
615 615 Rols disponibles
616 616 Regles disponibles:
617 617 Estils disponibles:
618 618 Túnel de protecció contra allaus
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 +++++
624 624 Torn d''orfes
625 625 Endarrere
626 626 Termes d''ús de la imatge de fons
627 627 Fons:
628 628 respatller
629 629 Retrocés en mode d''afegir
630 630 Petició incorrecta
631 631 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
632 632 Resposta dolenta
633 633 Bosses
634 634 Carrer dels Flequers
635 635 Forn
636 636 +++++
637 637 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
638 638 Banc
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 Roca nua
642 642 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
643 643 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
644 644 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
645 645 Barrera
646 646 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
647 647 Barreres
648 648 Barreres i entrades
649 649 Beisbol
650 650 Bàsic
651 651 Bassa d''infiltració
652 652 Bàsquet
653 653 Piles
654 654 Camp de batalla
655 655 Baviera(2 m)
656 656 Badia
657 657 Platja
658 658 Voleibol platja
659 659 Balisa
660 660 Bellesa
661 661 Llits
662 662 Biergarten
663 663 Lambert belga 1972
664 664 Lambert belga 2008
665 665 Banc per seure
666 666 Millor ampliació: {0}
667 667 Begudes
668 668 Bicicleta
669 669 Carrer per bicicletes
670 670 Ruta cliclista
671 671 Rampa per a bicicleta
672 672 Es lloguen bicis
673 673 Es reparen bicis
674 674 Es venen bicis
675 675 Es renten bicis (de pagament)
676 676 Botiga de bicicletes
677 677 Cartellera
678 678 Imatgeria aèria Bing
679 679 +++++
680 680 Generador alimentat per bioconbustible
681 681 Generador alimentat per biogas
682 682 Generador alimentat per biomassa
683 683 +++++
684 684 Capa buida
685 685 Bloc
686 686 Blau:
687 687 Contingut del panell
688 688 Barca
689 689 Drassanes
690 690 reactor nuclear d''aigua bullent
691 691 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
696 696 Bol·lard
697 697 Tipus de bol·lard
698 698 Bonvillars Orthofoto 2013
699 699 Llibreria
700 700 Corredor d’apostes
701 701 Nom del preferit:
702 702 Favorits
703 703 Bordeus - 2012
704 704 Control de fronteres - Duana
705 705 Tipus de límit
706 706 Nom botànic
707 707 Pista de petanca
708 708 Límits
709 709 Límits
710 710 Fita
711 711 Nodes de frontera duplicats
712 712 Tipus de Límits
713 713 Límits
714 714 Requadre de selecció (projectat):
715 715 Zona delimitada:
716 716 Límits
717 717 +++++
718 718 Operador
719 719 Tipus de torre de bifurcació
720 720 Marca
721 721 Escullera
722 722 Pont
723 723 Suports del pont
724 724 Contorn del pont
725 725 Ponts
726 726 Pren errors de l''OSM Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
727 727 Mosaic Columbia Britànica
728 728 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
729 729 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
730 730 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
731 731 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
732 732 Bordell
733 733 Solar prèviament edificat
734 734 Temple budista
735 735 Topall
736 736 Informes d''errors
737 737 Edifici
738 738 Passatge sota edificis
739 739 Nodes d''una edificació duplicats
740 740 Contrucció a l''interior d''una altra
741 741 S''està construïnt el menú principal
742 742 Part edifici
743 743 Tipus d''edifici
744 744 Estil integrat, ruta interna:
745 745 Integrat:
746 746 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
747 747 Sitja oberta
748 748 Autobús
749 749 Troleibús
750 750 Andana de l''estació d''autobusos
751 751 Estació d''autobusos
752 752 Parada d''autobús
753 753 Trampa per cotxes
754 754 Parada d''autobús (antiga)
755 755 Carnisseria
756 756 Comandat per polsador
757 757 Per codi (EPSG)
758 758 Bytom: Budynki (edificis)
759 759 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
760 760 Będzin: Budynki (edificis)
761 761 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
762 762 +++++
763 763 Reactor CANDU
764 764 GNC (Gas Natural Comprimit)
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 Telecabina
770 770 Armari de distribució
771 771 Estats memòria cau: {0}
772 772 +++++
773 773 Cafè
774 774 Calculant l''àrea a baixar
775 775 Modifica la relació
776 776 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
777 777 Càmera
778 778 +++++
779 779 Càmping
780 780 Càmping
781 781 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
782 782 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
783 783 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
784 784 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
785 785 Futbol Canadenc
786 786 +++++
787 787 Cancel·la
788 788 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
789 789 Anul·la l''autenticació
790 790 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
791 791 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
792 792 Cancel·la la resolució de conflictes
793 793 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
794 794 Cancel·la l''operació
795 795 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
796 796 Anul·lar la pujada i continuar editant
797 797 Cancel·lar la pujada
798 798 Cancel·lar, continuar l''edició
799 799 Confiteria
800 800 No és possible afegir un node fora del món.
801 801 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
802 802 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
803 803 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
804 804 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
805 805 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
806 806 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
807 807 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
808 808 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
809 809 No és possible d''eliminar un node amb atributs
810 810 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
811 811 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
812 812 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
813 813 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
814 814 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
815 815 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
816 816 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
817 817 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
818 818 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
819 819 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
820 820 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
821 821 No es pot moure els objectes fora del món.
822 822 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
823 823 No és possible de posar un node fora del Món.
824 824 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
825 825 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
826 826 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
827 827 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
828 828 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
829 829 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
830 830 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
831 831 Canoa
832 832 Canoa/Caiac
833 833 Llaunes
834 834 Cantó de Friburg 50cm (2005)
835 835 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
836 836 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
837 837 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
838 838 +++++
839 839 Capacitat
840 840 Capacitat (en general)
841 841 Cotxe
842 842 Concessionari de cotxes
843 843 Càmping de caravanes
844 844 Càrrega
845 845 Parròquies civils i baronies de Carlow
846 846 +++++
847 847 en Efectiu
848 848 +++++
849 849 Castell
850 850 Cadastre Espanya
851 851 Barrera canadenca
852 852 Causa:
853 853 Entrada de la cova
854 854 Cementiri
855 855 Passamà central
856 856 Centre del requadre:
857 857 Centrar la vista
858 858 Meridià central
859 859 Centroide:
860 860 El certificat s''ha instal·lat correctament
861 861 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
862 862 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
863 863 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
864 864 Certificat:
865 865 Cadena
866 866 Eina de cadenes
867 867 Telecadira
868 868 Cabana / Bungalou
869 869 Canvia les etiquetes
870 870 Voleu canviar el sentit?
871 871 Canviar la llista de llistats de paràmetres
872 872 Canvia la llista de configuracions de mapes
873 873 Canviar la llista de paràmetres
874 874 Canvia node {0}
875 875 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
876 876 Canviar la relació
877 877 Canvia el rol del membre per {0} {1}
878 878 Canvia relació {0}
879 879 Canviar resolució
880 880 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
881 881 Canviar la selecció
882 882 Canvia la subàrea de visualització
883 883 Canvia via {0}
884 884 Nodes modificats de {0}
885 885 Els canvis requereixen ser pujats?
886 886 Canvia les preferències segons el fitxer XML
887 887 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
888 888 ID del conjunt de canvis:
889 889 Finestra de gestió de conjunts de canvis
890 890 Administrador de canvis
891 891 Conjunt de canvis tancat
892 892 Comentari del conjunt de canvis
893 893 Comentari sobre el grup de canvis:
894 894 ID del conjunt de canvis:
895 895 Informació del conjunt de canvis
896 896 El conjunt de canvis és ple
897 897 Font del conjunt de canvis
898 898 Conjunt de modificacions {0}
899 899 Conjunt de canvis:
900 900 Conjunt de canvis
901 901 Modificant les dreceres de teclat manualment.
902 902 Estació de càrrega
903 903 Comprovar si hi ha FIXME
904 904 Interval de comprovació (minuts):
905 905 Comprova-ho al servidor
906 906 Comprovar les claus
907 907 Comprovar el valor de les propietats
908 908 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
909 909 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
910 910 Comprovant els requisits del connector ...
911 911 Verifica funcionalitats obsoletes
912 912 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
913 913 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
914 914 Recerca d''errors a barreres i entrades
915 915 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
916 916 Verifica si hi ha errors a les relacions.
917 917 Verifica errors a les adreces
918 918 Verifica si hi ha errors a les vies
919 919 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
920 920 Comprova si hi ha errors a les relacions
921 921 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
922 922 Verifica si hi ha errors de geometria
923 923 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
924 924 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
925 925 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
926 926 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
927 927 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
928 928 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
929 929 Compova si hi ha valors numèrics erronis
930 930 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
931 931 Errors de suma de verificació: {0}
932 932 Química
933 933 +++++
934 934 Relacions filles
935 935 Xemeneia
936 936 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
937 937 Xinès
938 938 +++++
939 939 Triar
940 940 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
941 941 Escollir un color
942 942 Triar un color per {0}
943 943 Escollir un llicència predefinida
944 944 Seleccioneu un valor
945 945 Escolliu el fitxer del perfil
946 946 Escolliu una etiqueta recent {0}
947 947 Escolliu els tests que han de ser habilitats
948 948 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
949 949 Servidor de cerca:
950 950 Escollir tracks visibles
951 951 Chorzów: Budynki (edificis)
952 952 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
953 953 Església
954 954 +++++
955 955 Ciutat
956 956 Límit de població
957 957 Muralla
958 958 Nom de la ciutat
959 959 Parròquies civils i baronies de Carlow
960 960 Classe
961 961 Netejar
962 962 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
963 963 Neteja la memòria intermèdia
964 964 Esborrar text
965 965 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
966 966 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
967 967 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
968 968 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
969 969 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
970 970 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
971 971 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
972 972 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
973 973 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
974 974 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
975 975 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
976 976 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
977 977 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
978 978 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
979 979 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
980 980 Fes clic per anul·lar la pujada
981 981 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
982 982 Feu clic per a anul·lar
983 983 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
984 984 Feu clic per anular l''operació actual
985 985 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
986 986 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
987 987 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
988 988 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
989 989 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
990 990 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
991 991 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
992 992 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
993 993 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
994 994 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
995 995 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
996 996 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
997 997 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
998 998 Feu clic per a baixar
999 999 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1000 1000 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1001 1001 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1002 1002 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1003 1003 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1004 1004 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1005 1005 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1006 1006 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1007 1007 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1008 1008 Feu clic per reiniciar després
1009 1009 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1010 1010 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1011 1011 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1012 1012 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1013 1013 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1014 1014 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1015 1015 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1016 1016 Feu clic per iniciar la cerca
1017 1017 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1018 1018 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1019 1019 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1020 1020 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1021 1021 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1022 1022 El client no ha respost dins del temps previst
1023 1023 Penya-segat
1024 1024 Escalada
1025 1025 Clinica
1026 1026 Rellotge
1027 1027 Tanca
1028 1028 Tanca de totes maneres
1029 1029 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1030 1030 Tancar conjunts de canvis
1031 1031 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1032 1032 Tanca la nota
1033 1033 Tanca la nota amb el missatge:
1034 1034 Tanca el conjunt de canvis oberts
1035 1035 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1036 1036 Tanca el diàleg
1037 1037 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1038 1038 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1039 1039 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1040 1040 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1041 1041 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1042 1042 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1043 1043 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1044 1044 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1045 1045 Tancat després -
1046 1046 Tancat el
1047 1047 Tancat el:
1048 1048 Decripció
1049 1049 Descripció
1050 1050 Tanca el conjunt de canvis oberts
1051 1051 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1052 1052 Tancant el conjunt de canvis
1053 1053 Tancant el conjunt de canvis {0}
1054 1054 Tancant el conjunt de canvis...
1055 1055 Roba
1056 1056 Generador de carbó
1057 1057 Línia costanera
1058 1058 Línia costanera
1059 1059 Cafè
1060 1060 Monedes
1061 1061 Horari de recollida
1062 1062 Facultat / Centre de formació
1063 1063 Columnata
1064 1064 +++++
1065 1065 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1066 1066 Nom del color:
1067 1067 +++++
1068 1068 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1069 1069 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1070 1070 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1071 1071 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1072 1072 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1073 1073 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1074 1074 Color de fons
1075 1075 Color de la vora/fletxa
1076 1076 Color de text
1077 1077 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1078 1078 Combina vies
1079 1079 Confirmació de combinació
1080 1080 Combina vàries vies en una.
1081 1081 Via ciclista i peatonal combinada
1082 1082 Ordre
1083 1083 Pila d''ordres
1084 1084 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1085 1085 Comentari
1086 1086 Comentari a la nota
1087 1087 Comentari:
1088 1088 Comercial
1089 1089 Comunitari
1090 1090 Paràmetres comuns
1091 1091 Nom comú abreviat
1092 1092 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1093 1093 Centre Cívic
1094 1094 Compara
1095 1095 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1096 1096 Ordinadors
1097 1097 Claus condicionals
1098 1098 Configurar els llocs web de connectors
1099 1099 Configurar paràmetres avançats
1100 1100 Configurar els connectors disponibles
1101 1101 Configurar els llocs web...
1102 1102 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1103 1103 Configurar la barra d''eines
1104 1104 Configurar si es creen còpies de seguretat
1105 1105 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1106 1106 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1107 1107 Confirmeu la neteja
1108 1108 Confirmar l''acció del control remot
1109 1109 Confirmar manualment les accions de control remot
1110 1110 Confirmar rol buit
1111 1111 Confirmació
1112 1112 Conflicte
1113 1113 Resolució de conflictes
1114 1114 Conflicte al fons
1115 1115 Conflicte al fons: combinat
1116 1116 Conflicte al fons: decidit
1117 1117 Conflicte al fons: abandona
1118 1118 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1119 1119 Conflicte al fons: fila buida
1120 1120 Conflicte al fons: congelat
1121 1121 Conflicte al fons: comparant
1122 1122 Conflicte al fons: oposat
1123 1123 Conflicte al fons: conserva
1124 1124 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1125 1125 Conflicte al fons: conserva el membre
1126 1126 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1127 1127 Conflicte al fons: sense conflicte
1128 1128 Conflicte al fons: no oposat
1129 1129 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1130 1130 Conflicte al fons: igual posició oposat
1131 1131 Conflicte al fons: seleccionat
1132 1132 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1133 1133 Conflicte al fons: no decidit
1134 1134 Conflicte al primer pla
1135 1135 Conflicte al primer pla: abandona
1136 1136 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1137 1137 Conflicte al primer pla: comparant
1138 1138 Conflicte al primer pla: conserva
1139 1139 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1140 1140 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1141 1141 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1142 1142 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1143 1143 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1144 1144 Conflicte al primer pla: no decidit
1145 1145 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1146 1146 Conflicte parcialment resolt
1147 1147 Conflictes
1148 1148 Conflictes detectats
1149 1149 Conflictes a etiquetes enganxades
1150 1150 Conflictes en combinar primitives
1151 1151 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1152 1152 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1153 1153 Connecta via existent al node
1154 1154 El node final de la via és a prop d''una altra via
1155 1155 Paràmetres de la connexió
1156 1156 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1157 1157 Ha fallat la connexió a l''API
1158 1158 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1159 1159 En construcció
1160 1160 Àrea en construcció
1161 1161 Clau d''usuari:
1162 1162 Codi secre de l''usuari:
1163 1163 Contacte (esquema comú)
1164 1164 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1165 1165 Contactant amb el servidor OSM...
1166 1166 Contactant amb el servidor
1167 1167 Contingut
1168 1168 +++++
1169 1169 Continua
1170 1170 Continua igualment
1171 1171 Continuar com està
1172 1172 Continuar resolent
1173 1173 Continuar la pujada
1174 1174 Continuar pujant
1175 1175 Continua la via des del darrer node.
1176 1176 Continua, intenteu-ho altre cop
1177 1177 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1178 1178 Contribució
1179 1179 Botiga d''alimentació
1180 1180 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1181 1181 Convertir a una capa GPX
1182 1182 Convertir a capa de dades
1183 1183 Convertit de: {0}
1184 1184 Coordenades
1185 1185 Coordenades (projectades):
1186 1186 Coordenades importades: {0}
1187 1187 Coordenades:
1188 1188 Coordenades:
1189 1189 Copia
1190 1190 Copia les coordenades
1191 1191 Copisteria
1192 1192 Copia el valor
1193 1193 Copiar totes les claus/valors
1194 1194 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1195 1195 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1196 1196 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1197 1197 Copia el camí de la imatge
1198 1198 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1199 1199 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1200 1200 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1201 1201 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1202 1202 Copia {0}
1203 1203 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1204 1204 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1205 1205 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1206 1206 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1207 1207 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1208 1208 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1209 1209 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1210 1210 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1211 1211 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1212 1212 Copia al porta-retalls i tanca
1213 1213 Copia {1} de {0}
1214 1214 +++++
1215 1215 Copyright any
1216 1216 Correlacionar
1217 1217 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1218 1218 Correlacionar a GPX
1219 1219 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1220 1220 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1221 1221 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1222 1222 No es pot exportar ''{0}''.
1223 1223 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1224 1224 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1225 1225 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1226 1226 No es poden importar els fitxers
1227 1227 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1228 1228 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1229 1229 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1230 1230 No és possible llegir "{0}"
1231 1231 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1232 1232 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1233 1233 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1234 1234 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1235 1235 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1236 1236 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1237 1237 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1238 1238 Compta
1239 1239 País
1240 1240 Codi del país
1241 1241 Comarca/Comtat
1242 1242 Jutjats
1243 1243 Cobert
1244 1244 Cobert (amb sostre)
1245 1245 Dipòsit cobert
1246 1246 Grua
1247 1247 Crea
1248 1248 Crea un cercle
1249 1249 Crea una carpeta nova
1250 1250 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1251 1251 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1252 1252 Crea una graella de vies.
1253 1253 Crea una capa del mapa nova
1254 1254 Crea una nota nova
1255 1255 Crea una nova relació
1256 1256 Crea àrees
1257 1257 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1258 1258 Crear un favorit
1259 1259 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1260 1260 Crea un multipolígon
1261 1261 Crea un node nou.
1262 1262 Crea una nota nova
1263 1263 Crear nous objectes
1264 1264 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1265 1265 Crea una nota
1266 1266 Creat
1267 1267 Creat el
1268 1268 Creat el:
1269 1269 Creat abans -
1270 1270 Creat per:
1271 1271 Data de creació
1272 1272 Creat el:
1273 1273 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1274 1274 Creant un conjunt de canvis....
1275 1275 S''està creant la interfície principal
1276 1276 Targetes de crèdit
1277 1277 Criquet
1278 1278 Criquet amb xarxa
1279 1279 +++++
1280 1280 Cruïlla per bicicleta
1281 1281 Cruïlla per cavalls
1282 1282 Cruïlla
1283 1283 Cruïlla assistida
1284 1284 Encreuament de barreres
1285 1285 Encreuament de límits
1286 1286 Edificis superposats
1287 1287 Tipus de cruïlla
1288 1288 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1289 1289 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1290 1290 Cursos d''aigua que es creuen
1291 1291 Encreuament de vies
1292 1292 +++++
1293 1293 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1294 1294 Menjar
1295 1295 Cultura
1296 1296 Clavegueró
1297 1297 Selecció actual
1298 1298 Estat actual
1299 1299 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1300 1300 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1301 1301 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1302 1302 El valor per defecte és l''actual
1303 1303 NIvell actual d''ampliació: {0}
1304 1304 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1305 1305 Cortina
1306 1306 Personalitzat
1307 1307 Projecció personalitzada
1308 1308 Enllaç WMS personalitzat
1309 1309 Personalitzar el color
1310 1310 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1311 1311 Personalitza l''estil
1312 1312 Personalitzar el dibuix dels tracks
1313 1313 Retalla
1314 1314 Línia de tall
1315 1315 Secció en desmunt
1316 1316 Cicle
1317 1317 Barrera ciclista
1318 1318 Carril bici/Pista
1319 1319 Via ciclista
1320 1320 Via ciclista a l''esquerra
1321 1321 Via ciclista a la dreta
1322 1322 Dependència cíclica entre les relacions:
1323 1323 Ciclisme
1324 1324 Dependències del ciclisme
1325 1325 Txèquia CUZK:KM
1326 1326 Txèquia RUIAN edificis
1327 1327 Tèquia RUIAN parcel·les
1328 1328 Tèquia pLPIS
1329 1329 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1330 1330 +++++
1331 1331 +++++
1332 1332 +++++
1333 1333 +++++
1334 1334 +++++
1335 1335 Presa
1336 1336 Dades
1337 1337 Error de dades
1338 1338 Capa de dades {0}
1339 1339 Conjunt de dades:
1340 1340 Tipus i fonts de dades:
1341 1341 Fonts de dades ({0})
1342 1342 Validador de dades
1343 1343 Dades:
1344 1344 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1345 1345 La base de dades és fora de línia per manteniment
1346 1346 Test de consistència del conjunt de dades
1347 1347 Data
1348 1348 Data:
1349 1349 Data:
1350 1350 Nom del datum
1351 1351 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1352 1352 Targetes de dèbit
1353 1353 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1354 1354 Graus decimals
1355 1355 Decisió
1356 1356 Fer més petit
1357 1357 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1358 1358 Camí de ferradura
1359 1359 Via ciclista exclusiva
1360 1360 Vorera peatonal exclusiva
1361 1361 Predeterminat
1362 1362 Defecte (autodeterminat)
1363 1363 Predefinit (obre, tanca, nou)
1364 1364 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1365 1365 El valor per defecte és ''{0}''.
1366 1366 Valor predeterminat: {0}
1367 1367 La definició de {0} no és clara
1368 1368 Suprimeix
1369 1369 Suprimeix el fitxer
1370 1370 Suprimir el fitxer al disc
1371 1371 Mode d''esborrar
1372 1372 Suprimeix les etiquetes
1373 1373 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1374 1374 Confirma l''eliminació
1375 1375 Suprimir relacions duplicades
1376 1376 Suprimeix vies duplicades
1377 1377 Suprimir el filtre
1378 1378 Suprimir de la relació
1379 1379 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1380 1380 Voleu suprimir membres incomplets?
1381 1381 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1382 1382 Esborra node {0}
1383 1383 Esborra nodes o vies.
1384 1384 Suprimir ara!
1385 1385 Suprimeix objectes
1386 1386 Esborra relació {0}
1387 1387 Vols esborrar la relació?
1388 1388 Suprimeix les relacions
1389 1389 Suprimeix els objectes seleccionats
1390 1390 Suprimir la relació que s''està editant
1391 1391 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1392 1392 Esborrar les capes seleccionades
1393 1393 Suprimir la relació seleccionada
1394 1394 Suprimir de la llista la font seleccionada
1395 1395 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1396 1396 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1397 1397 Esborra via {0}
1398 1398 Suprimit
1399 1399 Suprimit ''{0}''
1400 1400 Estat del conjunt de dades:
1401 1401 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1402 1402 Suprimit el node referenciat per {0}
1403 1403 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1404 1404 Objectes esborrats o moguts
1405 1405 La relació esborrada {0} conté membres
1406 1406 La via esborrada {0} conté nodes
1407 1407 Delicatessen (al detall)
1408 1408 Denominació
1409 1409 Dentista
1410 1410 Grans magatzems
1411 1411 Fincionalitats obsoletes
1412 1412 Profunditat en metres
1413 1413 Descens (m)
1414 1414 Descripció
1415 1415 Descripció:
1416 1416 Descripció: {0}
1417 1417 Destinació
1418 1418 Rètol de destinació
1419 1419 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1420 1420 Grau de Detall del mapa
1421 1421 Detalls
1422 1422 Detalls...
1423 1423 Detalls:
1424 1424 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1425 1425 Determinar els connectors a baixar ...
1426 1426 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1427 1427 Desviació de ruta
1428 1428 Diàmetre (en mm)
1429 1429 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1430 1430 +++++
1431 1431 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1432 1432 Generador de gasoli
1433 1433 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1434 1434 Dificultat
1435 1435 +++++
1436 1436 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1437 1437 +++++
1438 1438 Direcció
1439 1439 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1440 1440 Direcció en graus
1441 1441 Desactiva
1442 1442 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1443 1443 Deshabilitar connector
1444 1444 Dehabilita la utilització del JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1445 1445 Descarta
1446 1446 Clau descartable: selecció en el fons
1447 1447 Clau descartable: selecció en primer pla
1448 1448 Clau descartable: selecció en el fons
1449 1449 Clau descartable: selecció en primer pla
1450 1450 Desconnecta el node de la via
1451 1451 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1452 1452 +++++
1453 1453 Discussió
1454 1454 +++++
1455 1455 Dispensari
1456 1456 Pantalla
1457 1457 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1458 1458 Mostra dades ISO
1459 1459 Mostrar paràmetres
1460 1460 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1461 1461 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1462 1462 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1463 1463 Mostra les coordenades com
1464 1464 Mostra les claus descartables
1465 1465 Mostra imatges geoetiquetades
1466 1466 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1467 1467 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1468 1468 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1469 1469 Mostrar la traça d''àudio en directe
1470 1470 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1471 1471 Mostrar el menu d''àudio
1472 1472 Mostra la finestra Quant a.
1473 1473 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1474 1474 Mostra l''historial de l''bjecte
1475 1475 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1476 1476 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1477 1477 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1478 1478 Mostra ampliació: {0}
1479 1479 Pantalla:
1480 1480 Mostra la versió del JOSM i sortir
1481 1481 Distància (km)
1482 1482 Distància:
1483 1483 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1484 1484 Districte
1485 1485 En desús
1486 1486 Vies en desús
1487 1487 Sèquia
1488 1488 Divisió
1489 1489 No aplicar els canvis
1490 1490 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1491 1491 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1492 1492 No amagis la barra d''eines
1493 1493 No amagis la barra d''eines
1494 1494 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1495 1495 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1496 1496 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1497 1497 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1498 1498 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1499 1499 No facis res
1500 1500 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1501 1501 Voleu permetre això?
1502 1502 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1503 1503 Bricolatge
1504 1504 Moll
1505 1505 Consultori mèdic
1506 1506 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1507 1507 Parc per a gossos
1508 1508 Canòdrom
1509 1509 +++++
1510 1510 Conflicte doble
1511 1511 Avall
1512 1512 Baixa
1513 1513 Baixar tots els fills
1514 1514 Baixa OSM comprimit
1515 1515 Baixa modificacions OSM comprimides
1516 1516 Baixa dades
1517 1517 Baixa del GPS
1518 1518 Baixa els punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1519 1519 Ubicació de baixada
1520 1520 Baixant els membres
1521 1521 Baixar OSM
1522 1522 Baixa modificacions OSM
1523 1523 Descarrega notes OSM per ID
1524 1524 Descarrega les notes d''OSM
1525 1525 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1526 1526 Baixla l''URL de l''OSM
1527 1527 Baixa un objecte OSM per ID.
1528 1528 Baixa el connector
1529 1529 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1530 1530 Baixar els fills seleccionats
1531 1531 URL de baixada
1532 1532 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1533 1533 Baixant els membres incomplets
1534 1534 Baixa els membres de la relació seleccionada
1535 1535 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1536 1536 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1537 1537 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1538 1538 Baixar com una capa nova
1539 1539 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1540 1540 Baixar els conjunts de canvis
1541 1541 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1542 1542 Baixar el contingut
1543 1543 Baixa dades
1544 1544 Baixar tot el que hi hagi en:
1545 1545 Baixada finalitzada
1546 1546 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1547 1547 Baixa des de l''OSM...
1548 1548 Baixa els membres incomplets
1549 1549 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1550 1550 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1551 1551 Baixar la llista
1552 1552 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1553 1553 Baixa els membres
1554 1554 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1555 1555 Baixar només els meus conjunts de canvis
1556 1556 Baixar a prop:
1557 1557 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1558 1558 -----
1559 1559 Baixa-ho ara
1560 1560 Baixa l''objecte
1561 1561 Baixa l''objecte...
1562 1562 Baixar objectes
1563 1563 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1564 1564 Baixar objectes a la nova capa
1565 1565 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1566 1566 Baixa la llista de connectors...
1567 1567 Baixar connector
1568 1568 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1569 1569 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1570 1570 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1571 1571 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1572 1572 Baixa la relació dels membres
1573 1573 Baixant relacions
1574 1574 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1575 1575 Baixar les relacions seleccionades
1576 1576 Baixa la sessió
1577 1577 Baixada ignorada
1578 1578 Baixa la zona delimitada
1579 1579 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1580 1580 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1581 1581 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1582 1582 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1583 1583 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1584 1584 Baixar la llista de connectors disponibles
1585 1585 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1586 1586 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1587 1587 Baixa les tessel·les visibles
1588 1588 Baixeu les vostres traces d''openstreetmap.org
1589 1589 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1590 1590 Dades GPX baixades
1591 1591 Baixades {0}/{1} tessel·les
1592 1592 Baixador:
1593 1593 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1594 1594 S''estan baixant les dades del GPS
1595 1595 S''estan baixant les notes
1596 1596 S''està baixant dades des de OSM...
1597 1597 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1598 1598 S''està baixant el connector {0}...
1599 1599 Baixant el "Missatge del dia"
1600 1600 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1601 1601 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1602 1602 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1603 1603 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1604 1604 S''estan baixant dades
1605 1605 S''esta baixant fitxer
1606 1606 S''està baixant l''historial...
1607 1607 Baixant conjunt de canvis oberts...
1608 1608 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1609 1609 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1610 1610 S''estan baixant les relacions referides ...
1611 1611 S''estan baixant les vies referides ...
1612 1612 Baixant relació {0}
1613 1613 Baixa les dades OSM al llarg d''una via
1614 1614 Teleesquí
1615 1615 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1616 1616 Desplaça el capçal de lectura
1617 1617 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1618 1618 Canal de drenatge
1619 1619 Dibuixa
1620 1620 Dibuixar fletxes de direcció
1621 1621 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1622 1622 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1623 1623 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1624 1624 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1625 1625 Dibuixar els límits de les dades baixades
1626 1626 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1627 1627 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1628 1628 Mostrar les capes inactives en un altre color
1629 1629 Dibuixar punts GPS grans
1630 1630 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1631 1631 Dibuixar línies entre els punts GPS
1632 1632 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1633 1633 Dibuxa nodes
1634 1634 Dibuixar fletxes de direcció única
1635 1635 Mostrar només els límits de les àrees
1636 1636 Dibuixa la línia d''ajuda
1637 1637 Mostrar nombres d''ordre de segment
1638 1638 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1639 1639 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1640 1640 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1641 1641 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1642 1642 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1643 1643 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1644 1644 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1645 1645 Aigua potable
1646 1646 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1647 1647 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1648 1648 "Drive-in"
1649 1649 Autoescola
1650 1650 Imatgeria de drones (Haiti)
1651 1651 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1652 1652 Tintoreria
1653 1653 Alineament doble
1654 1654 Alineament dual activat.
1655 1655 Parròquies civils i baronies de Dublin
1656 1656 Estació de buidat
1657 1657 Duplica
1658 1658 Nombres de carrer duplicats
1659 1659 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1660 1660 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1661 1661 Duplica la capa
1662 1662 Nodes duplicats
1663 1663 Relacions duplicades
1664 1664 Nodes de via duplicats
1665 1665 Vies duplicades
1666 1666 Dinàmic
1667 1667 Botons dinàmics als menús laterals
1668 1668 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1669 1669 Correu electrònic
1670 1670 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1671 1671 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1672 1672 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1673 1673 L''adreça de correu no és vàlida
1674 1674 E10 (10% de mescla d''etanol)
1675 1675 I85 (85% barreja d''etanol)
1676 1676 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1677 1677 +++++
1678 1678 +++++
1679 1679 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1680 1680 Cada node només ha de connectar 2 vies
1681 1681 Nord-est
1682 1682 Est
1683 1683 Facilita la baixada al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1684 1684 Edita
1685 1685 Modifica els atributs de la via
1686 1686 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1687 1687 Modifica les etiquetes
1688 1688 Edita també...
1689 1689 Modifica funcions per OpenSeaMap
1690 1690 Modifica funcionalitats de Sea Chart
1691 1691 Modifica filtre
1692 1692 Edita la latitud i longitud d''un node.
1693 1693 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1694 1694 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1695 1695 Edita la drecera
1696 1696 Modificar la font:
1697 1697 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1698 1698 Modificar la relació seleccionada
1699 1699 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1700 1700 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1701 1701 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1702 1702 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1703 1703 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1704 1704 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1705 1705 Modificar la font seleccionada
1706 1706 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1707 1707 Barra d''eines d''edició
1708 1708 Edita: {0}
1709 1709 Modificat a:
1710 1710 Modificar per:
1711 1711 Educació
1712 1712 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1713 1713 Electrificada
1714 1714 Electrònica
1715 1715 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1716 1716 Electrònica
1717 1717 Els elements de tipus {0} són suportats.
1718 1718 Altitud
1719 1719 Ascensor
1720 1720 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1721 1721 Nom de l''el·lipsoide
1722 1722 Paràmetres de l''el·lipsoide
1723 1723 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1724 1724 Adreça electrònica
1725 1725 Terraplè
1726 1726 Ambaixada
1727 1727 Punt d''accés d''emergència
1728 1728 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1729 1729 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1730 1730 Vehicles d''emergència
1731 1731 Document buit
1732 1732 Metadades buides
1733 1733 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1734 1734 Vies buits
1735 1735 Habilitar el suport HTTPS
1736 1736 Activar les icones de sèrie per defecte
1737 1737 Habilita el filtre
1738 1738 Activar el control remot
1739 1739 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1740 1740 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1741 1741 Activa/desactiva el mode avançat
1742 1742 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1743 1743 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1744 1744 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1745 1745 Permet a l''usuari de treballar amb imatges que es troben a mapillary.com
1746 1746 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1747 1747 Sancions
1748 1748 +++++
1749 1749 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1750 1750 Introduir una URL
1751 1751 Entreu URL per a baixar
1752 1752 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1753 1753 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1754 1754 indiqueu el nom del lloc a cercar
1755 1755 Nom del lloc a cercar:
1756 1756 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1757 1757 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1758 1758 Entreu una expressió de cerca
1759 1759 Indiqueu una font
1760 1760 Entreu propietats avançades d''OAuth
1761 1761 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1762 1762 Afegeix un comentari
1763 1763 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1764 1764 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1765 1765 Indiqueu unes credencials pel servidor
1766 1766 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1767 1767 Introduïu el nom del fitxer:
1768 1768 Introdueix la ruta o nom del directori:
1769 1769 Introduïu el text
1770 1770 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1771 1771 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1772 1772 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1773 1773 Introduïu l''expressió de cerca
1774 1774 Entrada
1775 1775 Entrada (Obertura de barrera)
1776 1776 Nombre d''entrada
1777 1777 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1778 1778 Entrada {0}
1779 1779 Hípica
1780 1780 +++++
1781 1781 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1782 1782 Sex-shop
1783 1783 S''ha produït un error
1784 1784 +++++
1785 1785 Error durant la baixada
1786 1786 Error en codificar la cadena de text: {0}
1787 1787 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1788 1788 Error al filtre
1789 1789 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1790 1790 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1791 1791 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1792 1792 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1793 1793 Error en el valor {0}: {1}
1794 1794 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1795 1795 Error en carregar la capa
1796 1796 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1797 1797 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1798 1798 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1799 1799 S''ha produït un error al fitxer {0}
1800 1800 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1801 1801 Error d''anàlisi {0}:
1802 1802 Error reproduïnt so
1803 1803 Error llegint entrada de favorits: %s
1804 1804 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1805 1805 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1806 1806 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1807 1807 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1808 1808 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1809 1809 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1810 1810 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1811 1811 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1812 1812 +++++
1813 1813 Errors durant la baixada
1814 1814 Zona de frenada d''emergència
1815 1815 +++++
1816 1816 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1817 1817 Estònia Cadastre (Maaamet)
1818 1818 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1819 1819 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1820 1820 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1821 1821 Reactor europeu pressuritzat
1822 1822 Tot
1823 1823 Exemples
1824 1824 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1825 1825 Valors existents
1826 1826 Surt
1827 1827 Surt del JOSM
1828 1828 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1829 1829 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1830 1830 Sortir ara!
1831 1831 Sortir de l''aplicació
1832 1832 Surt per
1833 1833 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1834 1834 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1835 1835 S''esperava una expressió de cerca
1836 1836 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1837 1837 Mode expert
1838 1838 Mode expert
1839 1839 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1840 1840 Fites explícites amb data i hora vàlides
1841 1841 Exporta el fitxer GPX
1842 1842 Exporta i desa
1843 1843 Opcions d''exportació
1844 1844 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1845 1845 Exportar els elements seleccionats
1846 1846 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1847 1847 Exporta a GPX...
1848 1848 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1849 1849 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1850 1850 Extrusió
1851 1851 Extrusió durant l''alineament
1852 1852 Extreu una via
1853 1853 Extrueix: línia d''ajuda
1854 1854 Extrudeix: línia primcipal
1855 1855 +++++
1856 1856 ARREGLA
1857 1857 +++++
1858 1858 +++++
1859 1859 Teixits
1860 1860 Instal·lacions
1861 1861 Degrada color:
1862 1862 Nivell de degradació:
1863 1863 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1864 1864 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1865 1865 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1866 1866 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1867 1867 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1868 1868 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1869 1869 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1870 1870 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1871 1871 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1872 1872 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1873 1873 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1874 1874 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1875 1875 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1876 1876 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1877 1877 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1878 1878 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1879 1879 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1880 1880 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1881 1881 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1882 1882 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1883 1883 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1884 1884 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1885 1885 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1886 1886 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1887 1887 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1888 1888 Ha fallat l''obertura de l''URL
1889 1889 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1890 1890 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1891 1891 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1892 1892 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1893 1893 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1894 1894 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1895 1895 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1896 1896 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1897 1897 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1898 1898 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1899 1899 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1900 1900 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1901 1901 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1902 1902 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1903 1903 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1904 1904 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1905 1905 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1906 1906 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1907 1907 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1908 1908 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1909 1909 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1910 1910 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1911 1911 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1912 1912 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1913 1913 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1914 1914 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1915 1915 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1916 1916 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1917 1917 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1918 1918 Comerç Just
1919 1919 Les coordenades est i nord són falses
1920 1920 Granja
1921 1921 Venda directa de productes agraris
1922 1922 Terres de cultiu
1923 1923 Granja
1924 1924 Menjar ràpid
1925 1925 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1926 1926 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1927 1927 Multiplicador d''avançament ràpid
1928 1928 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1929 1929 Número de fax
1930 1930 Quota
1931 1931 Pastures
1932 1932 Tanca
1933 1933 Parròquies civils i baronies de Fermanagh
1934 1934 Transbordador
1935 1935 Ruta de ferri
1936 1936 Terminal de ferris
1937 1937 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1938 1938 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1939 1939 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1940 1940 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1941 1941 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1942 1942 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1943 1943 Fiez Orthofoto 2013
1944 1944 Fitxer
1945 1945 No existeix el fitxer ''{0}''.
1946 1946 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1947 1947 Nom del fitxer:
1948 1948 Arxiu de còpia de seguretat
1949 1949 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1950 1950 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1951 1951 Nom del fitxer:
1952 1952 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1953 1953 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1954 1954 Fitxer: {0}
1955 1955 Ajuda del selector de fitx
1956 1956 Fitxers
1957 1957 Fitxers del Tipus:
1958 1958 Fitxers del tipus:
1959 1959 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1960 1960 Filtre
1961 1961 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1962 1962 Mode filtre
1963 1963 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1964 1964 Cadena a filtrar:
1965 1965 Filtre:
1966 1966 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1967 1967 Finalitza el dibuix.
1968 1968 Boca d''incendis
1969 1969 Parc de Bombers
1970 1970 Foguera
1971 1971 Llar de foc
1972 1972 Pesca
1973 1973 Arregla
1974 1974 Corregeix les etiquetes obsoletes
1975 1975 Correció de {0}
1976 1976 Arregla conflictes d''etiquetes
1977 1977 Correcció d''etiquetes
1978 1978 Corregir el problema seleccionat
1979 1979 Corregir-ho quan sigui possible.
1980 1980 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1981 1981 Corregint errors...
1982 1982 Corregiu-me
1983 1983 Pal de bandera
1984 1984 Nombre de la planta
1985 1985 Florista
1986 1986 Buida la memòria cau de tessel·les
1987 1987 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1988 1988 Carpetes
1989 1989 Segueix
1990 1990 Segueix la línia
1991 1991 S''han trobat aquests problemes:
1992 1992 Menjar
1993 1993 Menjar i Beure
1994 1994 Menjar i Beure
1995 1995 Peu
1996 1996 Futbol
1997 1997 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1998 1998 Només pels objectes seleccionats
1999 1999 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2000 2000 Forçar línies si no s''importen segments
2001 2001 Gual
2002 2002 Plantació forestal
2003 2003 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2004 2004 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2005 2005 Temps endavant/endarrera (segons)
2006 2006 S''han trobat {0} coincidències
2007 2007 Font
2008 2008 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
2009 2009 Marc
2010 2010 S''inflen les rodes de la bici gratis
2011 2011 Freemap.sk Cotxe
2012 2012 Freemap.sk Ciclisme
2013 2013 Freemap.sk Excursionisme
2014 2014 Freemap.sk Esquí
2015 2015 Bloqueja
2016 2016 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2017 2017 Freqüència en hertz (Hz)
2018 2018 Des de
2019 2019 A partir de (parada inicial)
2020 2020 De...
2021 2021 De la relació
2022 2022 D''una URL
2023 2023 Benzinera
2024 2024 Benzinera
2025 2025 Targeta de combustible:
2026 2026 Tipus de combustible:
2027 2027 Fugro (Dinamarca)
2028 2028 Vista de pantalla completa
2029 2029 Automàtic
2030 2030 Funció
2031 2031 Directors de funeràries
2032 2032 +++++
2033 2033 Mobles
2034 2034 +++++
2035 2035 Zona GK
2036 2036 Senyals GLONASS
2037 2037 +++++
2038 2038 Punts GPS
2039 2039 Senyal de GPS
2040 2040 Descripció del track GPS
2041 2041 Fitxers GPX
2042 2042 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2043 2043 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2044 2044 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2045 2045 Recorregut en GPX:
2046 2046 GRAFCAN - Illes Canàries
2047 2047 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2048 2048 +++++
2049 2049 Selector de color del KDE
2050 2050 +++++
2051 2051 +++++
2052 2052 Jocs Gaèlics
2053 2053 Senyals Galileu
2054 2054 Parròquies civils i baronies de Galway
2055 2055 Garatges
2056 2056 Jardí
2057 2057 Centre de Jardineria
2058 2058 Generador de gas
2059 2059 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2060 2060 Generador de gasolina
2061 2061 Gasòmetre
2062 2062 Porta
2063 2063 Ample de via (mm)
2064 2064 +++++
2065 2065 Gauß-Krüger Zona {0}
2066 2066 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2067 2067 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2068 2068 +++++
2069 2069 Accés general
2070 2070 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2071 2071 Tipus de generador
2072 2072 Gènere
2073 2073 Fitxers GeoJSON
2074 2074 Geobase Hidrografia
2075 2075 Geobase Carreteres
2076 2076 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2077 2077 Geografia
2078 2078 +++++
2079 2079 Geoimatge: {0}
2080 2080 Geometria
2081 2081 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2082 2082 Geoportal 2: PRNG (noms)
2083 2083 Imatges geolocalitzades
2084 2084 Generador geotèrmic
2085 2085 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2086 2086 Obté capes
2087 2087 Regals/Souvenirs
2088 2088 +++++
2089 2089 Cediu el pas
2090 2090 Glacera
2091 2091 Vidre
2092 2092 Gliwice: Budynki (edificis)
2093 2093 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2094 2094 Tornar a la finestra de pujades
2095 2095 Retorna al pas 1/3
2096 2096 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2097 2097 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2098 2098 Vés a la pàgina següent
2099 2099 Vés a la pàgina anterior
2100 2100 +++++
2101 2101 Camp de golf
2102 2102 Telefèric / Aeri
2103 2103 Mercaderies
2104 2104 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2105 2105 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2106 2106 GrandNancy Ortofotografia 2012
2107 2107 Drets atorgats
2108 2108 Gespa
2109 2109 Prada
2110 2110 Cementiri
2111 2111 Estació de buidat per gravetat
2112 2112 Graz: Basiskarte (mapa base)
2113 2113 Verd:
2114 2114 Zona urbanitzable
2115 2115 Fruiteria
2116 2116 Horticultura en hivernacle
2117 2117 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2118 2118 Contenidor d''obra
2119 2119 màquina trepitjaneu
2120 2120 Aigua subterrània
2121 2121 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2122 2122 Espigó
2123 2123 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2124 2124 Guadalupe Ste-Anne 1948
2125 2125 Guarda-rail
2126 2126 +++++
2127 2127 Fita
2128 2128 +++++
2129 2129 Guyana RGFG95
2130 2130 Gimnàstica
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 Géolittoral - Ortofotos 2000
2134 2134 +++++
2135 2135 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2136 2136 +++++
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 +++++
2140 2140 Suport a HTTPS al control remot
2141 2141 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2142 2142 Perruqueria/Barberia
2143 2143 +++++
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 Llogaret
2147 2147 Portella de malla metàl·lica
2148 2148 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2149 2149 Passamà
2150 2150 +++++
2151 2151 Maquinari
2152 2152 Té cabina?
2153 2153 Disposa de calefacció?
2154 2154 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2155 2155 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2156 2156 Te una clau ''source''
2157 2157 Te una clau ''watch''
2158 2158 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2159 2159 Salut
2160 2160 Otorrino
2161 2161 Arbustos
2162 2162 Vehicles pesants (camions)
2163 2163 Bardissa
2164 2164 Alçada
2165 2165 Altura (metres)
2166 2166 Heliport
2167 2167 Ajuda
2168 2168 Ajuda: {0}
2169 2169 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2170 2170 Hemisferi
2171 2171 Aguait
2172 2172 Amaga la barra d''eines d''edició
2173 2173 Amagar el filtre
2174 2174 Amaga o mostra aquest botó
2175 2175 Ocultar aquest botó
2176 2176 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2177 2177 Amagant el filtre
2178 2178 Equips d''àudio
2179 2179 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2180 2180 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2181 2181 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2182 2182 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2183 2183 Via
2184 2184 Nodes de via duplicats
2185 2185 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2186 2186 Andana de carretera (antiga)
2187 2187 Tipus de via
2188 2188 Vies
2189 2189 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2190 2190 A peu i en bici
2191 2191 Excursionisme
2192 2192 Ruta excursionista
2193 2193 Temple hindú
2194 2194 Llocs Històrics
2195 2195 Nom històric
2196 2196 Historial
2197 2197 Historial (web)
2198 2198 Historial del node {0}
2199 2199 Historial de la relació {0}
2200 2200 Historial de la via {0}
2201 2201 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2202 2202 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2203 2203 Hoquei
2204 2204 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2205 2205 Inici
2206 2206 Decoració per la casa
2207 2207 Pàgina d''inici
2208 2208 Cavall
2209 2209 Hipòdrom
2210 2210 Equitació
2211 2211 +++++
2212 2212 Ordinador:
2213 2213 Alberg
2214 2214 +++++
2215 2215 Nom de la Casa
2216 2216 Número de carrer
2217 2217 Número de portal ''{0}'' duplicat
2218 2218 El nombre és massa lluny del carrer
2219 2219 Número sense carrer
2220 2220 Número de casa {0}
2221 2221 Número de casa del {0} al {1}
2222 2222 Casa {0}
2223 2223 To:
2224 2224 Torre d''observació
2225 2225 +++++
2226 2226 Emplaçament d''hidrant
2227 2227 Sóc a la zona horària de:
2228 2228 +++++
2229 2229 +++++
2230 2230 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2231 2231 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2232 2232 +++++
2233 2233 +++++
2234 2234 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2235 2235 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2236 2236 +++++
2237 2237 IDEIB - Illes Balears
2238 2238 +++++
2239 2239 +++++
2240 2240 INFORMACIÓ: {0}
2241 2241 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2242 2242 Excepció d''E/S
2243 2243 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2244 2244 +++++
2245 2245 ITACyL - Castella i Lleó
2246 2246 Icona
2247 2247 Ruta de les icones:
2248 2248 Icona:
2249 2249 Ignora
2250 2250 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2251 2251 Ignorar-les, deixar la relació com està
2252 2252 Ignora aquest avís i fusiona
2253 2253 Ignorar el consell i enviar
2254 2254 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2255 2255 Ignora els avisos
2256 2256 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2257 2257 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2258 2258 Ignorant elements
2259 2259 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2260 2260 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2261 2261 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2262 2262 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2263 2263 Ignorant la geometria malformada: {0}
2264 2264 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2265 2265 Dades errònies
2266 2266 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2267 2267 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2268 2268 La mida de fragment és errònia
2269 2269 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2270 2270 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2271 2271 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2272 2272 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2273 2273 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2274 2274 L''expressió ''{0}'' és errònia
2275 2275 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2276 2276 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2277 2277 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2278 2278 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2279 2279 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2280 2280 Expressió de membre incorrecta: {0}
2281 2281 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2282 2282 Objecte incorrecte amb ID=0
2283 2283 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2284 2284 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2285 2285 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2286 2286 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2287 2287 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2288 2288 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2289 2289 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2290 2290 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2291 2291 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2292 2292 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2293 2293 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2294 2294 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2295 2295 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2296 2296 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2297 2297 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2298 2298 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2299 2299 Imatge
2300 2300 Fitxers d''imatge
2301 2301 La imatge no pot ser esborrada
2302 2302 Imatgeria
2303 2303 Imatgeria de fons: predeterminat
2304 2304 Capa d''imatgeria per Sea Charts
2305 2305 Preferències d''imatgeria
2306 2306 URL d''imatgeria
2307 2307 URL d''imatgeria (Defecte)
2308 2308 Degradació de la imatgeria
2309 2309 Decalatge de la imatgeria
2310 2310 Preferències de la imatgeria
2311 2311 Proveïdors d''imatgeria
2312 2312 -----
2313 2313 Imatgeria: {0}
2314 2314 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2315 2315 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2316 2316 +++++
2317 2317 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2318 2318 Importar àudio
2319 2319 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2320 2320 Importar dades de l''URL
2321 2321 Importar imatges
2322 2322 Registre de la importació
2323 2323 La importació no és possible
2324 2324 Importa gràfics vectorials (SVG)
2325 2325 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2326 2326 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2327 2327 Millora la precisió de les vies
2328 2328 Mode de millora de la precisió de les vies
2329 2329 En segon pla
2330 2330 Es el cas de senyals de trànsit:
2331 2331 Dins el conjunt de canvis:
2332 2332 En conflicte amb:
2333 2333 Inclinació en graus
2334 2334 Pendent
2335 2335 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2336 2336 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2337 2337 Inclou un node als segments més propers de la via
2338 2338 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2339 2339 Torre incompleta
2340 2340 Pujada o capa guardada no completa.
2341 2341 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2342 2342 Nombre incorrecte de paràmetres
2343 2343 Patró incorrecte
2344 2344 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2345 2345 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2346 2346 Ampliar
2347 2347 +++++
2348 2348 Interior
2349 2349 +++++
2350 2350 Fusió en confinament inercial
2351 2351 Informació
2352 2352 Informació
2353 2353 Panell informatiu
2354 2354 Oficina d''informació
2355 2355 Terminal d''informació
2356 2356 Informació sobre la capa
2357 2357 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2358 2358 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2359 2359 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2360 2360 S''està inicialitzant
2361 2361 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2362 2362 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2363 2363 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2364 2364 Inicialitzant nodes a baixar ...
2365 2365 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2366 2366 S''estan inicialitzant les predefinicions
2367 2367 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2368 2368 S''està inicialitzant el validador
2369 2369 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2370 2370 inscripció
2371 2371 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2372 2372 Instal·lar...
2373 2373 Instal·lant connectors
2374 2374 Instal·lant els connectors actualitzats
2375 2375 Decoració d''interior
2376 2376 Predefincions internes
2377 2377 Error intern del servidor
2378 2378 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2379 2379 Nom internacional
2380 2380 Accés a Internet
2381 2381 Accés a Internet
2382 2382 Tarifa d''accés a Internet
2383 2383 Etiquetes d''Internet
2384 2384 Intersecció entre multiplolígons
2385 2385 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2386 2386 URL d''API no vàlida
2387 2387 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2388 2388 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2389 2389 El límits no són vàlids
2390 2390 Coordenades invàlides: {0}
2391 2391 Conjunt de dades invàlid
2392 2392 La data no és vàlida
2393 2393 Els valors de data i hora no són vàlids
2394 2394 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2395 2395 Desplaçament no vàlid
2396 2396 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2397 2397 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2398 2398 Configuració errònia de la projecció: {0}
2399 2399 Clau no vàlida
2400 2400 L''expressió de cerca no és vàlida
2401 2401 URL de servei no válida
2402 2402 Error d''ortografia a la línia: {0}
2403 2403 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2404 2404 Zona horària no vàlida
2405 2405 L''ID de l''usuari no és vàlid
2406 2406 Nom d''usuari no vàlid
2407 2407 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2408 2408 Espai blanc no vàlid a la clau
2409 2409 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2410 2410 Inverteix filtre
2411 2411 +++++
2412 2412 +++++
2413 2413 +++++
2414 2414 Irlanda EEA CORINE 2006
2415 2415 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2416 2416 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2417 2417 Illa
2418 2418 Illot
2419 2419 Masia/Habitatge aïllat
2420 2420 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2421 2421 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2422 2422 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2423 2423 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2424 2424 +++++
2425 2425 Ajuda del JOSM
2426 2426 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2427 2427 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2428 2428 JOSM predeterminat (MapCSS)
2429 2429 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2430 2430 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2431 2431 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2432 2432 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2433 2433 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2434 2434 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2435 2435 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2436 2436 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2437 2437 Lloc web del JOSM
2438 2438 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2439 2439 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2440 2440 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2441 2441 Imatges JPEG (.jpg)
2442 2442 Editor Java OpenStreetMap
2443 2443 Versió de Java {0}
2444 2444 Joieria
2445 2445 Funció de fusió d''àrees
2446 2446 Uneix el node a la via
2447 2447 Entra en l''àrea de confirmació
2448 2448 Uneix zones superposades
2449 2449 Zones superposades fusionades
2450 2450 Uneix les zones que se superposen
2451 2451 Salta a la posició
2452 2452 Salta allà
2453 2453 Salta a la posició
2454 2454 Saltar al següent marcador
2455 2455 Anar al marcador anterior
2456 2456 Cruïlla
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 +++++
2460 2460 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2461 2461 Karts
2462 2462 +++++
2463 2463 +++++
2464 2464 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2465 2465 Manté
2466 2466 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2467 2467 Conservar les meves coordenades
2468 2468 Conservar el meu estat esborrat
2469 2469 Conservar el connector
2470 2470 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2471 2471 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2472 2472 Conservar les seves coordenades
2473 2473 Conservar el seu estat esborrat
2474 2474 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2475 2475 +++++
2476 2476 Kelowna carreteres
2477 2477 Vorada
2478 2478 Clau
2479 2479 La clau ''{0}'' no és vàlida
2480 2480 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2481 2481 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2482 2482 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2483 2483 Clau:
2484 2484 Clau: {0}
2485 2485 Dreceres de teclat
2486 2486 Paraules clau
2487 2487 Parròquies civils i baronies de Kildare
2488 2488 Llar d''infants
2489 2489 Quiosc
2490 2490 Portella giratòria
2491 2491 Cuines
2492 2492 +++++
2493 2493 LKS-92 (Letònia TM)
2494 2494 GLP (gas liquat de petroli)
2495 2495 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2496 2496 Punt de l''etiqueta
2497 2497 Lambert 4 Zones (França)
2498 2498 Lambert 93 (França)
2499 2499 Zona CC Lambert
2500 2500 Lambert CC9 Zona (França)
2501 2501 Cònica conforme de Lambert
2502 2502 Lambert Zona (Estònia)
2503 2503 Ús de la terra
2504 2504 Abocador
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 Node d''usos de la terra duplicats
2508 2508 Etiquetes de carril
2509 2509 Carrils
2510 2510 Idioma
2511 2511 Àrea extensa coberta per fang
2512 2512 Àrea extensa coberta amb sorra.
2513 2513 +++++
2514 2514 Mode llaç
2515 2515 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2516 2516 Darrer canvi a {0}
2517 2517 Data del darrer canvi
2518 2518 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2519 2519 Darrera nota de verificació
2520 2520 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2521 2521 +++++
2522 2522 +++++
2523 2523 Latitud
2524 2524 Latitud:
2525 2525 Obre un selector per a escollir un fitxer
2526 2526 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2527 2527 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2528 2528 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2529 2529 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2530 2530 Obre en mode de pantalla sencera
2531 2531 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2532 2532 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2533 2533 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2534 2534 Bugaderia
2535 2535 Lausana- Orthofoto 2012
2536 2536 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2537 2537 Capa
2538 2538 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2539 2539 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2540 2540 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2541 2541 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2542 2542 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2543 2543 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2544 2544 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2545 2545 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2546 2546 Capa ''{0}'' no suportada
2547 2547 Nom de la capa i ruta del fitxer
2548 2548 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2549 2549 La capa no conté dades sense desar.
2550 2550 La capa no és a la llista.
2551 2551 Capa: {0}
2552 2552 Capes
2553 2553 Retard (segons)
2554 2554 Passamà equerre
2555 2555 Oci
2556 2556 Parròquies civils i baronies de Leitrim
2557 2557 Longitud
2558 2558 Longitud (metres)
2559 2559 Longitud en metres
2560 2560 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2561 2561 Longitud: {0}
2562 2562 Pas a nivell
2563 2563 Biblioteca
2564 2564 Llicència
2565 2565 Tipus de carnet
2566 2566 Barrera
2567 2567 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2568 2568 Metro lleuger
2569 2569 Far
2570 2570 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2571 2571 Tipus de línia
2572 2572 Línia {0} columna {1}:
2573 2573 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2574 2574 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2575 2575 Llista
2576 2576 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2577 2577 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2578 2578 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2579 2579 Llista de llistes
2580 2580 Llista de mapes
2581 2581 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2582 2582 Llista de notes
2583 2583 Llista dels fitxers recentment oberts
2584 2584 Llum
2585 2585 +++++
2586 2586 Zona Residencial (20)
2587 2587 Carrega totes les tessel·les amb error
2588 2588 Carrega totes les tessel·les
2589 2589 Carrega una sessió
2590 2590 Carrega tessel·la
2591 2591 Carrega una sessió d''un fitxer.
2592 2592 Carregar dades de l''API
2593 2593 Carregar historial
2594 2594 Carrega les capes d''imatgeria
2595 2595 Carrega les relacions parents
2596 2596 Carrega un perfil
2597 2597 Carregar la relació
2598 2598 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2599 2599 Carregant dades
2600 2600 Carregant els primers connectors
2601 2601 Carregant l''historial del node {0}
2602 2602 Carregant l''historial de la relació {0}
2603 2603 Carregant l''historial de la via {0}
2604 2604 S''estan carregant les preferències de les imatges
2605 2605 Carregant les relacions parents
2606 2606 Carregant el connector ''{0}''...
2607 2607 Carregant connectors
2608 2608 S''estan carregant els connectors ...
2609 2609 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2610 2610 Carregant regles de ''{0}''
2611 2611 Carregant sessió ''{0}''
2612 2612 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2613 2613 S''està carregant {0}
2614 2614 Carrega dades de SDS
2615 2615 Fitxers locals
2616 2616 Nom local
2617 2617 Indret / altres topònims
2618 2618 És a dins de l''edifici?
2619 2619 Ubicació
2620 2620 Punt de transició
2621 2621 +++++
2622 2622 Bloca
2623 2623 Resclosa
2624 2624 Lodi - Itàlia
2625 2625 Tancant la sessió ''{0}''...
2626 2626 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2627 2627 Llombardia - Itàlia (CTR)
2628 2628 Parròquies civils i baronies de Longford
2629 2629 Longitud
2630 2630 Longitud:
2631 2631 Cerca a:
2632 2632 Aspecte i comportament
2633 2633 Cerca a:
2634 2634 Torre de guaita
2635 2635 Cercant fitxers d''imatges
2636 2636 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2637 2637 Loteria
2638 2638 Rampa per equipatge
2639 2639 Luxemburg Inspire Orto 2010
2640 2640 Luxemburg Inspire Orto 2013
2641 2641 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2642 2642 Luxemburg Inspire Carreteres
2643 2643 +++++
2644 2644 +++++
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 +++++
2652 2652 MSR Mapes Topogràfics
2653 2653 MSR Mapes Urbans
2654 2654 +++++
2655 2655 Escala BTT
2656 2656 +++++
2657 2657 Catifa màgica
2658 2658 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2659 2659 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2660 2660 Fer una còpia paral·lela de les vies
2661 2661 Error en fer una via paral·lela
2662 2662 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2663 2663 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2664 2664 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2665 2665 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2666 2666 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2667 2667 Sentències malformades: {0}
2668 2668 Centre comercial
2669 2669 Construccions
2670 2670 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2671 2671 +++++
2672 2672 Ajustament manual
2673 2673 Manual
2674 2674 Configurar manualment un proxi HTTP
2675 2675 Mapa
2676 2676 Estils d''acoloriment de mapes
2677 2677 Projecció del mapa
2678 2678 Paràmetres dels mapes
2679 2679 Informació de l''estil de mapa
2680 2680 Preferències de dibuix del mapa
2681 2681 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2682 2682 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2683 2683 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2684 2684 Mapa: {0}
2685 2685 +++++
2686 2686 +++++
2687 2687 +++++
2688 2688 Mapbox Satèl·lit
2689 2689 +++++
2690 2690 Port esportiu
2691 2691 Marítima
2692 2692 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2693 2693 Marcadors a partir de punts amb nom
2694 2694 Marcadors de {0}
2695 2695 Martinica Fort Desaix 1952
2696 2696 +++++
2697 2697 +++++
2698 2698 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2699 2699 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2700 2700 +++++
2701 2701 -----
2702 2702 Màx. pes per eix (en tones)
2703 2703 Màx. alçada (en metres)
2704 2704 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2705 2705 Latitud màxima
2706 2706 Màx. longitud (m)
2707 2707 Longitud màxima
2708 2708 Velocitat màxima (km/h)
2709 2709 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2710 2710 Màx. pes (tones)
2711 2711 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2712 2712 Màx. amplada (metres)
2713 2713 Nivell màxim d''ampliació:
2714 2714 Àrea màxima per petició:
2715 2715 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2716 2716 Nombre màxim d''lements a la memòria cau de disc:
2717 2717 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2718 2718 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2719 2719 Longitud màxima (metres)
2720 2720 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2721 2721 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2722 2722 Prat
2723 2723 Subministres mèdics
2724 2724 Membre de
2725 2725 Membres
2726 2726 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2727 2727 Membres(solucionat)
2728 2728 Membres(amb conflictes)
2729 2729 +++++
2730 2730 +++++
2731 2731 Nom del menú
2732 2732 Nom del menú (Defecte)
2733 2733 Menú: {0}
2734 2734 +++++
2735 2735 +++++
2736 2736 Combina
2737 2737 Fusiona els nodes
2738 2738 Combina capa
2739 2739 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2740 2740 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2741 2741 Combina selecció
2742 2742 Combina la capa actual amb una altra capa
2743 2743 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2744 2744 Fusiona aquesta capa amb una altra
2745 2745 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2746 2746 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2747 2747 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2748 2748 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2749 2749 Versió fusionada
2750 2750 Combinant dades...
2751 2751 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2752 2752 Combinant capes
2753 2753 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2754 2754 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2755 2755 Missatge
2756 2756 Notificador de missatges
2757 2757 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2758 2758 Mètode
2759 2759 Mètric
2760 2760 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2761 2761 Microcerveseria
2762 2762 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2763 2763 Militar
2764 2764 Latitud mínima
2765 2765 Longitud mínima
2766 2766 Velocitat Min (km/h)
2767 2767 Nivell mínim d''ampliació:
2768 2768 Pou de mina
2769 2769 Minirotonda
2770 2770 Mini-Golf
2771 2771 +++++
2772 2772 Versió mínima del JOSM:
2773 2773 Edat mínima
2774 2774 Distància mínima (píxels)
2775 2775 +++++
2776 2776 Minuts: {0}
2777 2777 Replica
2778 2778 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2779 2779 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2780 2780 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2781 2781 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2782 2782 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2783 2783 Codificació mancant
2784 2784 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2785 2785 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2786 2786 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2787 2787 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2788 2788 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2789 2789 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2790 2790 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2791 2791 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2792 2792 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2793 2793 Manca nom:* traducció
2794 2794 Manca l''operador per al NOT
2795 2795 Manquen paràmetres per OR
2796 2796 Manca un paràmetre per l''XOR
2797 2797 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2798 2798 Manca la versió principal al connector {0}
2799 2799 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2800 2800 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2801 2801 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2802 2802 Manca la identitat de l''usuari
2803 2803 Ascensor mixt
2804 2804 Nodes duplicats de diferents tipus
2805 2805 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2806 2806 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2807 2807 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2808 2808 +++++
2809 2809 +++++
2810 2810 Dll-Dv 22:00-05:00
2811 2811 +++++
2812 2812 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2813 2813 +++++
2814 2814 Telèfons mòbils
2815 2815 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2816 2816 +++++
2817 2817 Aeromodelisme
2818 2818 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2819 2819 Modificat
2820 2820 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2821 2821 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2822 2822 +++++
2823 2823 +++++
2824 2824 +++++
2825 2825 Canvi de moneda
2826 2826 Estació de monitorització
2827 2827 Monitoritza:
2828 2828 Funicular
2829 2829 +++++
2830 2830 Més informació...
2831 2831 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2832 2832 -----
2833 2833 Més d''una via "from" trobada
2834 2834 Més d''una via "to" trobada
2835 2835 Més d''un node "via" trobat
2836 2836 Més eines
2837 2837 Més ...
2838 2838 Mesquita
2839 2839 +++++
2840 2840 Motocròs
2841 2841 Vehicles de motor
2842 2842 Barca a motot
2843 2843 Automòbil
2844 2844 Motocicleta
2845 2845 Concessionari de Motos
2846 2846 Autovia
2847 2847 Esports de motor
2848 2848 Autopista
2849 2849 Sortida de l''autopista/autovia
2850 2850 Enllaç d''autopista
2851 2851 Ruta de bicicleta de muntanya
2852 2852 Coll / Port de muntanya
2853 2853 Ciclisme de muntanya
2854 2854 Muntada sobre
2855 2855 Pont mòbil
2856 2856 Mou el node sobre la via
2857 2857 Mou el node...
2858 2858 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2859 2859 Mou la finestra al quadre lateral
2860 2860 Mou avall
2861 2861 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2862 2862 Mou elements
2863 2863 Moure el filtre avall
2864 2864 Moure el filtre amunt
2865 2865 Mou a l''esquerra
2866 2866 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2867 2867 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2868 2868 Mou objectes {0}
2869 2869 Mou a la dreta
2870 2870 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2871 2871 Moure els membres seleccionats avall
2872 2872 Moure els membres seleccionats amunt
2873 2873 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2874 2874 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2875 2875 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2876 2876 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2877 2877 Moure la capa seleccionada avall
2878 2878 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2879 2879 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2880 2880 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2881 2881 Mou-los
2882 2882 Mou amunt
2883 2883 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2884 2884 Mou {0}
2885 2885 Mou objectes {0}
2886 2886 Cinema
2887 2887 Fangar
2888 2888 +++++
2889 2889 Multiclau: {0}
2890 2890 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2891 2891 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2892 2892 Varis noms de carrer a la relació
2893 2893 Valors múltiples
2894 2894 Multipolígon
2895 2895 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2896 2896 El multipolígon no està tancat
2897 2897 Museu
2898 2898 Música
2899 2899 Instruments Musicals
2900 2900 El meu conjunt de canvis
2901 2901 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2902 2902 La meva versió
2903 2903 La meva versió (conjunt local de dades)
2904 2904 El meu amb el fusionat
2905 2905 La meva amb la seva
2906 2906 +++++
2907 2907 NC darrera Ortoimatgeria
2908 2908 +++++
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 La importació NMEA ha fallat!
2918 2918 Importació NMEA reeixida:
2919 2919 Fitxers NMEA-0183
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 fitxer de graella NTv2
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 Nom
2929 2929 Nom (opcional):
2930 2930 Nom de la ubicació
2931 2931 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2932 2932 Nom o decalatge
2933 2933 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2934 2934 Nom: {0}
2935 2935 Punts del track anomenats a partir de {0}
2936 2936 Punts del track amb nom.
2937 2937 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2938 2938 Ferrocarril de via estreta
2939 2939 Parc nacional
2940 2940 Nom nacional
2941 2941 Nodes d''elements naturals duplicats
2942 2942 Natura
2943 2943 Reserva Natural
2944 2944 Milla nàutica
2945 2945 Barri/Urbanització
2946 2946 Xarxa
2947 2947 Ha hagut errors de xarxa
2948 2948 Excepció de xarxa
2949 2949 No actualitzar mai
2950 2950 Nou
2951 2951 Noves carreteres TIGER no alineades (2014)
2952 2952 Nou testimoni d''autenticació
2953 2953 Carpeta nova
2954 2954 Capa nova
2955 2955 Relació nova
2956 2956 Nova clau
2957 2957 Desplaçament nou
2958 2958 Nova predefinió:
2959 2959 Nova relació
2960 2960 Nou rol
2961 2961 Nova regla:
2962 2962 Nova entrada d''estil:
2963 2963 Nou valor
2964 2964 La nova via {0} no té cap node
2965 2965 Quiosc de premsa
2966 2966 Següent
2967 2967 Marcador següent
2968 2968 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2969 2969 Discoteca
2970 2970 Bitlles nine-pin
2971 2971 +++++
2972 2972 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2973 2973 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2974 2974 No hi ha drecera
2975 2975 No s''ha trobat cap via "from"
2976 2976 No s''ha trobat cap via "to"
2977 2977 No s''ha trobat cap node "via"
2978 2978 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2979 2979 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2980 2980 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2981 2981 No hi ha canvis a pujar.
2982 2982 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2983 2983 No hi ha conflictes a resoldre
2984 2984 Sense conflictes on ampliar
2985 2985 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2986 2986 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2987 2987 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2988 2988 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2989 2989 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2990 2990 No s''ha carregat cap dada.
2991 2991 Sense data
2992 2992 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2993 2993 Sense sortida (cul de sac)
2994 2994 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2995 2995 Cap associació de fitxer
2996 2996 Cap gpx seleccionat
2997 2997 Cap imatge
2998 2998 No s''han trobat fitxers d''imatge
2999 2999 Cap capa d''imatgeria
3000 3000 No hi ha cap imatge coincident!
3001 3001 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3002 3002 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3003 3003 Cap conjunt de canvis obert
3004 3004 Cap conjunt de canvis oberts
3005 3005 No hi ha via exterior al multipolígon
3006 3006 No hi ha conflictes de propietats
3007 3007 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3008 3008 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
3009 3009 No s''ha trobat cap problema
3010 3010 Sense servidor intermediari
3011 3011 Cap track GPX seleccionat
3012 3012 Cap etiqueta
3013 3013 No hi ha capes de destí
3014 3014 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3015 3015 Sense data i hora
3016 3016 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3017 3017 Adreça WMS o identificador no vàlid
3018 3018 Cap error de validació
3019 3019 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3020 3020 No apta per a vehicles amb rodes
3021 3021 No, continuar modificant
3022 3022 No, descartar els canvis i tancar
3023 3023 No, no aplicar-ho
3024 3024 +++++
3025 3025 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3026 3026 +++++
3027 3027 +++++
3028 3028 Node: connexió
3029 3029 Node: estàndard
3030 3030 Node: etiquetat
3031 3031 +++++
3032 3032 Nodes a la mateixa posició
3033 3033 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3034 3034 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3035 3035 Nodes(solucionat)
3036 3036 Nodes(amb conflictes)
3037 3037 Soroll
3038 3038 No hi ha vies al multipolígon
3039 3039 Seqüència de via sense bifurcacions
3040 3040 Cap
3041 3041 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3042 3042 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3043 3043 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3044 3044 Nord
3045 3045 Nord
3046 3046 No s''ha trobat
3047 3047 Encara no decidit
3048 3048 Encara no decidit
3049 3049 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3050 3050 No a la memòria cau
3051 3051 Nota
3052 3052 Arxius de notes
3053 3053 -----
3054 3054 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3055 3055 Ha fallat la pujada de la nota.
3056 3056 La nota {0} ha fallat: {1}
3057 3057 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3058 3058 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3059 3059 +++++
3060 3060 Ha fallat la pujada de les notes
3061 3061 Capa de notes
3062 3062 Res
3063 3063 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3064 3064 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3065 3065 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3066 3066 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3067 3067 Selecció buida.
3068 3068 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3069 3069 Res a seleccionar
3070 3070 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3071 3071 Res a ampliar
3072 3072 Notificació cada vegada que es desi
3073 3073 Reactor nuclear
3074 3074 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3075 3075 Nombre
3076 3076 Nombre de conductors/fils per cable
3077 3077 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3078 3078 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3079 3079 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3080 3080 Nombre de persones per cabina
3081 3081 Nombre de persones per cadira
3082 3082 Nombre de persones per cabina
3083 3083 Nombre de persones per cabina/cadira
3084 3084 Nombre de persones per hora
3085 3085 Nombre de places
3086 3086 Nombre de pantalles
3087 3087 Nombre de {0} més gran que {1}
3088 3088 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3089 3089 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3090 3090 Esquema de numeració
3091 3091 Valors numèrics
3092 3092 Casal de Gent Gran
3093 3093 L''autorització OAuth ha fallat
3094 3094 +++++
3095 3095 D’acord
3096 3096 D''acord - intentant novament
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 ORT10LT (Lituània)
3100 3100 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3101 3101 +++++
3102 3102 OS Nova edició popular històrica
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 API OSM
3183 3183 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3184 3184 Dades OSM
3185 3185 Inspector OSM: adreces
3186 3186 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3187 3187 Inspector OSM: Geometria
3188 3188 Inspector OSM: vies
3189 3189 Inspector OSM: multipolígons
3190 3190 Inspector OSM: llocs
3191 3191 Inspector OSM: enrutament
3192 3192 Inspector OSM: etiquetatge
3193 3193 Fitxers del servidor OSM
3194 3194 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3195 3195 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3196 3196 Fitxers comprimits del servidor OSM
3197 3197 URL del servidor OSM:
3198 3198 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3199 3199 Contrasenya OSM:
3200 3200 Non d''usuari OSM:
3201 3201 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3202 3202 +++++
3203 3203 OSMIE Parròquies civils
3204 3204 +++++
3205 3205 OSMIE Política
3206 3206 +++++
3207 3207 Objecte
3208 3208 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3209 3209 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3210 3210 ID d''objecte
3211 3211 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3212 3212 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3213 3213 L''objecte ja és en ús
3214 3214 Tipus d''objecte:
3215 3215 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3216 3216 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3217 3217 Objectes a afegir:
3218 3218 Objectes a suprimir:
3219 3219 Objectes a modificar:
3220 3220 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3221 3221 100 octans
3222 3222 80 octans
3223 3223 91 octans
3224 3224 92 octans
3225 3225 Súper 95 octans
3226 3226 Súper 98 octans
3227 3227 Tot terreny: vehicles tot terreny
3228 3228 Parròquies civils i baronies de Offaly
3229 3229 Nom oficial
3230 3230 Mode fora de línia
3231 3231 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3232 3232 Favorits de decalatge
3233 3233 Desplaçament:
3234 3234 Desplaçament:
3235 3235 Generador de petroli
3236 3236 D''acord
3237 3237 Clau vella
3238 3238 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3239 3239 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3240 3240 Vell rol
3241 3241 Valor vell
3242 3242 Valors antics de
3243 3243 Sota demanda
3244 3244 En pujada
3245 3245 Activa/Desactiva
3246 3246 Sentit Únic
3247 3247 Vies amb un únic node
3248 3248 Un dels fitxers seleccionats era nul
3249 3249 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3250 3250 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3251 3251 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3252 3252 Sentit únic
3253 3253 Unidireccional (bicicleta)
3254 3254 Sentit únic per bicicletes
3255 3255 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3256 3256 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3257 3257 Només els meus conjunts de canvis
3258 3258 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3259 3259 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3260 3260 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3261 3261 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3262 3262 Només a l''inici d''una via
3263 3263 Opacitat
3264 3264 Obre
3265 3265 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3266 3266 Obre una ubicació...
3267 3267 Obre fitxer OSM
3268 3268 Obre fitxer OsmChange
3269 3269 Obrir recents
3270 3270 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3271 3271 Obre un fitxer.
3272 3272 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3273 3273 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3274 3274 Mostrar una llista amb les capes carregades
3275 3275 Obre una llista amb totes les relacions.
3276 3276 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3277 3277 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3278 3278 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3279 3279 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3280 3280 Obre la finestra de la llista de relacions
3281 3281 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3282 3282 Obre una adreça URL
3283 3283 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3284 3284 Obre un altre recorregut en GPX
3285 3285 Obre una altra fotografia
3286 3286 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3287 3287 Obre conjunts de canvis
3288 3288 Obre un fitxer
3289 3289 Obre fitxers locals
3290 3290 Obert a la banda esquerra
3291 3291 Obert a la banda dreta
3292 3292 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3293 3293 Obre el fitxer seleccionat
3294 3294 Obre el fitxer seleccionat.
3295 3295 Obre una sessió
3296 3296 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3297 3297 Obre la llista de canvis de la capa actual
3298 3298 Obre la finestra de validació
3299 3299 Obre aquesta finestra a l''inici
3300 3300 Obrir...
3301 3301 Obert/Tancat:
3302 3302 +++++
3303 3303 OpenPT Map (supersposició)
3304 3304 OpenStreetMap (Estil alemany)
3305 3305 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3306 3306 +++++
3307 3307 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3308 3308 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3309 3309 OpenStreetMap Tracks GPS
3310 3310 Dades OpenStreetMap
3311 3311 Horari d''obertura
3312 3312 Obrint l''URL: {0}
3313 3313 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3314 3314 Obrint fitxers
3315 3315 Sintaxi d''horari d''obertura
3316 3316 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3317 3317 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3318 3318 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3319 3319 Horari de funcionament
3320 3320 Operador
3321 3321 Òptica
3322 3322 Atributs Opcionals:
3323 3323 Atributs opcional d''una cruïlla:
3324 3324 Valors opcionals per estats específics
3325 3325 Opcions que afecten el dibuix
3326 3326 Plantació d''arbres fruiters
3327 3327 Orgànica
3328 3328 Aliments ecològics
3329 3329 Via original
3330 3330 +++++
3331 3331 +++++
3332 3332 Normalitza
3333 3333 Normalitza / Desfés
3334 3334 Normalitza la figura
3335 3335 Normalitza formes / Desfà
3336 3336 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3337 3337 Fitxer OsmChange
3338 3338 Generador basat en l''energia del gradient salí
3339 3339 Altre
3340 3340 Altres tipus de punts d''informació
3341 3341 Altre tipus de lloc de culte
3342 3342 Altres nodes duplicats
3343 3343 Altres opcions
3344 3344 Versió obsoleta de Java
3345 3345 Paradetes
3346 3346 Seients a l''aire lliure
3347 3347 Forma d''energia produïda (opcional):
3348 3348 Formes d''energia produïda:
3349 3349 Tessel·les superposades
3350 3350 Zones o superfícies superposades
3351 3351 Usos de la terra idèntics que se superposen
3352 3352 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3353 3353 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3354 3354 Carreteres superposades
3355 3355 Línies de ferrocarril superposades
3356 3356 Vies superposades
3357 3357 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la baixada automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3358 3358 Ignorar la posició de:
3359 3359 Avançament
3360 3360 Sobreescriu
3361 3361 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3362 3362 Sobreescriure la clau
3363 3363 +++++
3364 3364 PCN 2006 - Itàlia
3365 3365 +++++
3366 3366 PCN 2012 - Itàlia
3367 3367 PNOA Espanya
3368 3368 +++++
3369 3369 PUWG (Polònia)
3370 3370 PUWG 1992 (Polònia)
3371 3371 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3372 3372 Zona PUWG
3373 3373 Pintura
3374 3374 Model de renderització {0}: {1}
3375 3375 Lloc Paleontològic
3376 3376 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3377 3377 +++++
3378 3378 Paral·lel
3379 3379 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3380 3380 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3381 3381 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3382 3382 Informació del paràmetre
3383 3383 Informació del paràmetre...
3384 3384 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3385 3385 Nom del paràmetre
3386 3386 Valor del paràmetre
3387 3387 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3388 3388 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3389 3389 Relacions de parentiu
3390 3390 Parc
3391 3391 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3392 3392 Aparcament
3393 3393 Via d''aparcament
3394 3394 Entrada d''un aparcament
3395 3395 Zona d''aparcament
3396 3396 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3397 3397 Processant dades...
3398 3398 Processant les dades d''historial...
3399 3399 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3400 3400 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3401 3401 Processant la llista de conjunts de canvis...
3402 3402 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3403 3403 Analitzant la resposta del servidor...
3404 3404 Part de:
3405 3405 +++++
3406 3406 Passatge
3407 3407 Lloc de Passants
3408 3408 Llocs de pas
3409 3409 Contrasenya
3410 3410 Contrasenya:
3411 3411 Contrasenya:
3412 3412 Enganxa
3413 3413 Enganxa ...
3414 3414 Enganxa les etiquetes
3415 3415 Enganxa el valor
3416 3416 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3417 3417 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3418 3418 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3419 3419 Enganxa sense els memebres incomplets
3420 3420 Corriol/Sender
3421 3421 Ruta:
3422 3422 Empenyorament
3423 3423 Sistema de pagament
3424 3424 Pic
3425 3425 Carrer per vianants
3426 3426 Pas de vianants
3427 3427 Tipus de pas de vianants
3428 3428 Peatonal
3429 3429 Pilota Basca/Valenciana
3430 3430 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3431 3431 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3432 3432 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3433 3433 Fer accions abans de suprimir
3434 3434 Fer accions abans de sortir
3435 3435 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3436 3436 Duu a terme la validadió de les dades
3437 3437 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3438 3438 Accions permeses:
3439 3439 Animals domèstics
3440 3440 +++++
3441 3441 Farmàcia
3442 3442 Fases
3443 3443 Número de telèfon
3444 3444 Número de telèfon
3445 3445 Hora de la fotografia (exif):
3446 3446 Les fotografies no contenen informació horària.
3447 3447 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3448 3448 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3449 3449 +++++
3450 3450 Lloc de Pícnic
3451 3451 Taula de pícnic
3452 3452 Embarcador
3453 3453 +++++
3454 3454 Canonada
3455 3455 Pista
3456 3456 Tipus de pistes
3457 3457 Pista poliesportiva
3458 3458 Escala de píxel: {0}
3459 3459 Nom del lloc
3460 3460 Lloc de culte
3461 3461 Centre de culte
3462 3462 Llocs
3463 3463 Posició aparcament avió
3464 3464 Viver
3465 3465 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3466 3466 Plantes que mai es queden sense fulles.
3467 3467 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3468 3468 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3469 3469 Andana
3470 3470 Reprodueix/Pausa l''àudio
3471 3471 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3472 3472 Zona de jocs infantil
3473 3473 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3474 3474 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3475 3475 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3476 3476 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3477 3477 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3478 3478 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3479 3479 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3480 3480 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3481 3481 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3482 3482 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3483 3483 Indiqueu un nom d''usuari
3484 3484 Introduïu una adreça de tessel·la
3485 3485 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3486 3486 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3487 3487 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3488 3488 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3489 3489 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3490 3490 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3491 3491 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3492 3492 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3493 3493 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3494 3494 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3495 3495 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3496 3496 Si us plau entreu un nom d''usuari
3497 3497 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3498 3498 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3499 3499 Indiqueu l''URL de l''API
3500 3500 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3501 3501 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3502 3502 Indiqueu la vostra contrasenya
3503 3503 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3504 3504 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3505 3505 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3506 3506 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3507 3507 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3508 3508 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3509 3509 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3510 3510 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3511 3511 Revisa el comentari de la pujada
3512 3512 Seleccioneu abans una zona a baixar
3513 3513 Si us plau seleccioneu una clau
3514 3514 Si us plau seleccioneu un valor
3515 3515 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3516 3516 Seleccioneu una entrada
3517 3517 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3518 3518 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3519 3519 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3520 3520 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3521 3521 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3522 3522 Seleccioneu una via per simplificar.
3523 3523 Seleccioneu com a mínim una via.
3524 3524 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3525 3525 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3526 3526 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3527 3527 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3528 3528 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3529 3529 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3530 3530 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3531 3531 Seleccioneu la línia a suprimir
3532 3532 Seleccioneu la línia a modificar
3533 3533 Seleccioneu la capa de destí
3534 3534 Selecciona una estratègia de pujada:
3535 3535 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3536 3536 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3537 3537 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3538 3538 Connector empaquetat amb JOSM
3539 3539 Connector per importar imatges georeferenciades
3540 3540 Connector per desfer conjunts de canvis
3541 3541 Connector per etiquetar objectes que es bassa en una selecció de senyals de trànsit. La finestra es pot obrir fent clic sobre la petita icona icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Les configuracions predefinides que hi ha són: Alemanya, Bèlgica, Eslovàquia, Espanya i Polònia.
3542 3542 Informació del connector
3543 3543 Error a la baixada de la llista de connectors
3544 3544 Ignorada la càrrega del connector
3545 3545 Connector per signar digitalment dades OSM
3546 3546 Actualització del connector
3547 3547 Ha fallat l''actualització del connector
3548 3548 Política d''actualització dels connectors
3549 3549 Connectors
3550 3550 Connectors actualitzats
3551 3551 Nom del Punt
3552 3552 Número del Punt
3553 3553 Pal
3554 3554 Atributs del pal:
3555 3555 Pal amb transformador
3556 3556 Comissaria de Policia
3557 3557 Polític
3558 3558 Població
3559 3559 +++++
3560 3560 Posició
3561 3561 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3562 3562 S''esperava un nombre enter positiu
3563 3563 Bústia
3564 3564 Oficina de correus
3565 3565 Codi postal
3566 3566 Codi postal
3567 3567 +++++
3568 3568 Energia
3569 3569 Badia d''alimentació
3570 3570 Joc de barres
3571 3571 Cable elèctric
3572 3572 Compensador
3573 3573 Convertidor
3574 3574 Generador elèctric
3575 3575 Línia elèctrica
3576 3576 Central elèctrica
3577 3577 Línia elèctrica
3578 3578 Subestació transformadora
3579 3579 Commutador
3580 3580 Quadre elèctric
3581 3581 Torre elèctrica
3582 3582 Transformador
3583 3583 Nodes de línia elèctrica duplicats
3584 3584 Línies elèctriques
3585 3585 Potència (MVA)
3586 3586 Potència (kVA/MVA)
3587 3587 Potència (kvar/Mvar)
3588 3588 Font d''alimentació
3589 3589 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3590 3590 Precarregant WMS
3591 3591 Violació de la precondició
3592 3592 Precondició no omplerta
3593 3593 Predefinit
3594 3594 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3595 3595 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3596 3596 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3597 3597 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3598 3598 Preferències
3599 3599 Preferències...
3600 3600 Preparació de dades...
3601 3601 Preparar la resolució de conflictes
3602 3602 Preparant el conjunt de canvis...
3603 3603 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3604 3604 Preparant els objectes a pujar ...
3605 3605 Preparant la petició de pujada...
3606 3606 Ferrocarril turístic
3607 3607 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3608 3608 Grup de prconfiguracions {0}
3609 3609 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3610 3610 preferències preestablertes
3611 3611 Element de rol predefinit sense parent
3612 3612 Sotselement predefinit sense parent
3613 3613 Predefinicions
3614 3614 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3615 3615 Les predefinicions no contenen valor
3616 3616 Pressió (en bar)
3617 3617 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3618 3618 Anterior
3619 3619 Marcador anterior
3620 3620 Principal
3621 3621 Enllaç de via Principal
3622 3622 Primitiva
3623 3623 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3624 3624 Materials impresos
3625 3625 Imprimint missatges de depuració a la consola
3626 3626 Presó
3627 3627 Piscina
3628 3628 S''està processant el fitxer ''{0}''
3629 3629 Processant els fitxers del connnector...
3630 3630 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3631 3631 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3632 3632 Coordenades projectades
3633 3633 Coordenades projectades:
3634 3634 Projecció
3635 3635 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3636 3636 Límits de la projecció (en graus)
3637 3637 Codi de la projecció
3638 3638 La configuració de la projecció és correcta
3639 3639 Mètode de projecció
3640 3640 Non de la projecció
3641 3641 Paràmetres de la projecció
3642 3642 Projecció requerida (+proj=*)
3643 3643 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3644 3644 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3645 3645 Propietats
3646 3646 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3647 3647 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3648 3648 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3649 3649 Propietats(amb conflictes)
3650 3650 Els valors contenen codi HTML
3651 3651 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3652 3652 Grup protegit
3653 3653 Àrea protegida
3654 3654 +++++
3655 3655 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3656 3656 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3657 3657 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3658 3658 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3659 3659 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3660 3660 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3661 3661 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3662 3662 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors del JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3663 3663 Afegeix capacitat de generar rutes.
3664 3664 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3665 3665 Província
3666 3666 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3667 3667 Configuració del servidor intermediari
3668 3668 +++++
3669 3669 Estació pública de reparació de bicicletes
3670 3670 Edificis Públics
3671 3671 Barbacoes Públiques
3672 3672 Mercat públic
3673 3673 Vehicles de servei públic (SP)
3674 3674 Transport públic
3675 3675 Transport públic (antic)
3676 3676 Transport públic (ÖPNV)
3677 3677 Ruta de transport públic
3678 3678 Ruta de transport públic (antiga)
3679 3679 Neteja
3680 3680 Neteja...
3681 3681 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3682 3682 Piló
3683 3683 +++++
3684 3684 QA sense adreces
3685 3685 Pedrera
3686 3686 Consulta
3687 3687 Consultar i baixar conjunts de canvis
3688 3688 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3689 3689 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3690 3690 Consultar conjunts de canvis
3691 3691 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3692 3692 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3693 3693 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3694 3694 Consultant i baixant conjunts de canvis
3695 3695 Consultant el servidor de noms
3696 3696 Consultant el servidor de noms...
3697 3697 Pregunta
3698 3698 +++++
3699 3699 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3700 3700 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3701 3701 Pista per a cotxes teledirigits
3702 3702 +++++
3703 3703 Circuit
3704 3704 Circuit de carreres
3705 3705 Raquetbol
3706 3706 Radiació
3707 3707 Via de tren
3708 3708 Ferrocarril
3709 3709 Baixador Ferrocarril
3710 3710 Platja de vies
3711 3711 Andana d''estació
3712 3712 Ruta de ferrocarril
3713 3713 Bifurcació de ferrocarril
3714 3714 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3715 3715 Baixador de tren (antic)
3716 3716 Andana de ferrocarril (antiga)
3717 3717 Estació de tren (antiga)
3718 3718 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3719 3719 Rampa
3720 3720 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3721 3721 Sèrie de nombres esperats
3722 3722 Interval d''identificadors de primietives esperat
3723 3723 Interval de versions esperades
3724 3724 Estació de Rangers (USA)
3725 3725 Dades GPS
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3729 3729 Llegir d''un fitxer
3730 3730 Llegir fotos...
3731 3731 Llegir la versió del protocol
3732 3732 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3733 3733 Llegint el conjunt de canvis...
3734 3734 Ha fallat la lectura del text de l''error
3735 3735 Llegint la informació local del connector...
3736 3736 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3737 3737 Llegint informació de l''usuari ...
3738 3738 La lectura ha estat cancel·lada
3739 3739 Llegint {0}...
3740 3740 Llegeix-me
3741 3741 Nom real
3742 3742 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3743 3743 S''ha rebut un error de pàgina:
3744 3744 Etiquetes afegides recentment
3745 3745 Accions recomandes
3746 3746 Estudi de Gravació
3747 3747 Enregistrament:
3748 3748 Zona d''esbarjo
3749 3749 Imatge rectificada...
3750 3750 Recollida selectiva / Punt Net
3751 3751 Vermell:
3752 3752 Refés
3753 3753 Refés...
3754 3754 Refés la darrera acció desfeta.
3755 3755 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3756 3756 Refés {0}
3757 3757 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3758 3758 Referència
3759 3759 Referència (número de línia)
3760 3760 Referència FGKZ (DE)
3761 3761 Referència GNBC (CA)
3762 3762 Referència GNIS (EUA)
3763 3763 Número de línia
3764 3764 Referència Regine (NA)
3765 3765 Referència Sandre (FR)
3766 3766 Número de referència
3767 3767 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3768 3768 Referenciat per:
3769 3769 Fa referència a
3770 3770 Actualitza
3771 3771 Província/Vegueria/Regió
3772 3772 Nom regional
3773 3773 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3774 3774 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3775 3775 Refusa conflictes i desa
3776 3776 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3777 3777 Relació
3778 3778 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3779 3779 Relació...
3780 3780 Editor de relacions: Baixar membres
3781 3781 Editor de relacions: Moure avall
3782 3782 Editor de relacions: Moure amunt
3783 3783 Editor de relacions: Suprimir
3784 3784 Editor de relacions: Ordenar
3785 3785 Editor de relació: {0}
3786 3786 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3787 3787 Verificador de relacions
3788 3788 La relació està suprimida
3789 3789 La relació és buida
3790 3790 Filtre de la llista de relacions
3791 3791 El tipus de relació no és conegut
3792 3792 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3793 3793 Relació {0}
3794 3794 Relació:
3795 3795 Relació: seleccionada
3796 3796 Relacions
3797 3797 Relacions amb els mateixos membres
3798 3798 Relacions: {0}
3799 3799 Relacions: {0}/{1}
3800 3800 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3801 3801 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3802 3802 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3803 3803 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3804 3804 Religió
3805 3805 Religiós
3806 3806 Recarrega
3807 3807 Recarrega les tessel·les amb error
3808 3808 Recarrega del fitxer
3809 3809 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3810 3810 L''historial ha estat recarregat del servidor
3811 3811 Recarregant les fonts d''estils
3812 3812 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3813 3813 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3814 3814 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3815 3815 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3816 3816 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3817 3817 Remot
3818 3818 Control remot
3819 3819 El control remot ha demanat de crear un nou node
3820 3820 El control remot ha demanat de crear una via
3821 3821 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3822 3822 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3823 3823 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3824 3824 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3825 3825 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3826 3826 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3827 3827 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3828 3828 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3829 3829 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3830 3830 Imatgeria remota
3831 3831 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3832 3832 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3833 3833 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3834 3834 Control remot::Servidor aturat.
3835 3835 Suprimeix
3836 3836 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3837 3837 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3838 3838 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3839 3839 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3840 3840 Esborra entrada
3841 3841 Eliminar de la memòria cau
3842 3842 Suprimeix de la barra d''eines
3843 3843 Elimina foto de la capa
3844 3844 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3845 3845 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3846 3846 Suprimir els marcadors seleccionats
3847 3847 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3848 3848 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3849 3849 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3850 3850 Suprimir l''entrada seleccionada
3851 3851 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3852 3852 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3853 3853 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3854 3854 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3855 3855 Suprimir-les, netejar la relació
3856 3856 Suprimir aquest membre de la relació
3857 3857 Element de relacions suprimit.
3858 3858 Nodes duplicats suprimits
3859 3859 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3860 3860 Nodes suprimits de {0}
3861 3861 Etiquetes obsoletes suprimides
3862 3862 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3863 3863 Suprimint els connectors obsolets...
3864 3864 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3865 3865 Suprimint els connectors sense manteniment...
3866 3866 Canvia el nom del fitxer
3867 3867 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3868 3868 Reanomena la capa
3869 3869 Canvia el nom al marcador seleccionat
3870 3870 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3871 3871 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3872 3872 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3873 3873 Lloguer
3874 3874 Torna a obrir
3875 3875 Torna a obrir la nota
3876 3876 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3877 3877 Taller mecànic
3878 3878 Reemplaça
3879 3879 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3880 3880 Reemplaçar els valors existents
3881 3881 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3882 3882 Informa d''un error
3883 3883 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3884 3884 Informa d''un error
3885 3885 +++++
3886 3886 Demana un testimoni d''autenticació
3887 3887 La petició ha fallat
3888 3888 Demana l''URL del testimoni:
3889 3889 -----
3890 3890 Detalls de la petició: {0}
3891 3891 Embassament
3892 3892 Reinicia
3893 3893 Inicialitza les preferències
3894 3894 Restabliment de les preferències de defecte
3895 3895 Restaurar els valors per defecte
3896 3896 Carrer
3897 3897 Àrea residencial
3898 3898 Edifici residencial
3899 3899 Resol
3900 3900 Resol conflictes
3901 3901 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3902 3902 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3903 3903 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3904 3904 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3905 3905 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3906 3906 Resol conflictes.
3907 3907 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3908 3908 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3909 3909 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3910 3910 Recurs
3911 3911 Àrea de descans
3912 3912 Reinicia
3913 3913 Reinicia l''aplicació
3914 3914 +++++
3915 3915 Restaura
3916 3916 S''estan restaurant els fitxers
3917 3917 Restricció
3918 3918 Comerç minorista
3919 3919 Mur de contenció
3920 3920 Residència Gent Gran
3921 3921 Obté un testimoni d''autenticació
3922 3922 Obté una petició de testimoni
3923 3923 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3924 3924 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3925 3925 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3926 3926 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3927 3927 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3928 3928 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3929 3929 Recuperant informació sobre l''usuari...
3930 3930 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3931 3931 Reunió RGR92
3932 3932 Invertir
3933 3933 Canvia el sentit de les vies
3934 3934 Inverteix i combina
3935 3935 Canvia el sentit de la vía.
3936 3936 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3937 3937 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3938 3938 Sentit contrari
3939 3939 Inverteix les vies
3940 3940 Línia de costa invertida
3941 3941 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3942 3942 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3943 3943 S''estan revertint els canvis...
3944 3944 Revisar
3945 3945 Revisió
3946 3946 Serralada
3947 3947 Cavalls
3948 3948 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3949 3949 Passamà dret
3950 3950 Riu
3951 3951 Riba del riu
3952 3952 Carretera (tipus no conegut)
3953 3953 Restriccions a la carretera
3954 3954 Ruta de carretera
3955 3955 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3956 3956 +++++
3957 3957 Rol
3958 3958 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3959 3959 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3960 3960 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3961 3961 Problema de verificació del rol
3962 3962 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3963 3963 Manca rol {0}
3964 3964 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3965 3965 Rol:
3966 3966 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3967 3967 Els rols referits a les relacions
3968 3968 Rotonda
3969 3969 +++++
3970 3970 Anada i tornada
3971 3971 Ruta principal
3972 3972 Xarxa de carreteres
3973 3973 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3974 3974 Tipus de Ruta
3975 3975 Rutes
3976 3976 Rutes mostrades:
3977 3977 +++++
3978 3978 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3979 3979 Lliga de Rugbi
3980 3980 Unió de Rugbi
3981 3981 Ruïnes
3982 3982 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3983 3983 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3984 3984 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3985 3985 Test {0} en execució
3986 3986 Pista
3987 3987 Rzeszów: Budynki (edificis)
3988 3988 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3989 3989 Escala SAC
3990 3990 +++++
3991 3991 +++++
3992 3992 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3993 3993 +++++
3994 3994 SIGPAC Espanya
3995 3995 targetes-SIM
3996 3996 Imatges aèries SN, xarxa de carreteres, fronteres administratives
3997 3997 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3998 3998 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3999 3999 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4000 4000 ds 10:00+
4001 4001 ds 18:00; dg 10:45
4002 4002 ds,dg,festius 9:00
4003 4003 ds-dg 00:00-24:00
4004 4004 Coll / Port de muntanya
4005 4005 Entrenament en Seguretat
4006 4006 Inspecció Tècnica de Vehicles
4007 4007 Venda
4008 4008 Poterna
4009 4009 Aigua salada
4010 4010 Sorral
4011 4011 Estació sanitària de buidat
4012 4012 Saturació:
4013 4013 +++++
4014 4014 Desa
4015 4015 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4016 4016 Anomena i desa
4017 4017 Anomena i desa...
4018 4018 Desa-ho en format GPX
4019 4019 Desa a:
4020 4020 Desa la capa
4021 4021 Desa el fitxer OSM
4022 4022 Desa la sessió
4023 4023 Desa sessió com a...
4024 4024 Enregistra el fitxer WMS
4025 4025 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4026 4026 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
4027 4027 Desa''l igualment
4028 4028 Anomena i desa...
4029 4029 Desa a:
4030 4030 Desa el fitxer seleccionat.
4031 4031 Desa la sessió...
4032 4032 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4033 4033 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4034 4034 Desa les dades actuals.
4035 4035 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4036 4036 Desar les preferències i tancar la finestra
4037 4037 Desar a les preferències
4038 4038 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4039 4039 Desa el perfil {0}
4040 4040 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4041 4041 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4042 4042 Factor d''escala
4043 4043 +++++
4044 4044 +++++
4045 4045 Explorant el directori {0}
4046 4046 Escola
4047 4047 Ferralla
4048 4048 Pedregar
4049 4049 Matolls
4050 4050 Submarinisme
4051 4051 Peixateria
4052 4052 Cerca
4053 4053 Cerca...
4054 4054 Cercar clau/valor
4055 4055 Cercar clau/valor/tipus
4056 4056 Cerca notes...
4057 4057 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4058 4058 Cerca de notes
4059 4059 Cercar objectes
4060 4060 Cerca per objectes predefinits
4061 4061 Cerca objectes.
4062 4062 Cerca entre les etiquetes
4063 4063 Cerca elements de menú
4064 4064 Cerca predefinit
4065 4065 Cercar element predefinit
4066 4066 Cadena a cercar:
4067 4067 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4068 4068 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4069 4069 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4070 4070 Cerca...
4071 4071 Cerca:
4072 4072 Cercar:
4073 4073 Segon nom
4074 4074 Segona mà
4075 4075 Es venen bicis de segona mà
4076 4076 Secundària
4077 4077 Enllaç de via secundària
4078 4078 Segons: {0}
4079 4079 Excepció de seguretat
4080 4080 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4081 4081 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4082 4082 Opcions de dibuix de segments
4083 4083 Via ciclista i peatonal segregada
4084 4084 Activitat sísmica
4085 4085 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4086 4086 Selecciona
4087 4087 Selecciona-ho tot
4088 4088 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4089 4089 Selecciona capes WMS
4090 4090 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
4091 4091 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4092 4092 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4093 4093 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4094 4094 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4095 4095 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4096 4096 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4097 4097 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4098 4098 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4099 4099 Selecciona per data
4100 4100 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4101 4101 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4102 4102 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4103 4103 Seleccioneu un altre:
4104 4104 Seleccionar nom de fitxer
4105 4105 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4106 4106 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4107 4107 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4108 4108 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4109 4109 Seleccionar una capa d''imatgeria
4110 4110 Seleccionar a la capa
4111 4111 Seleccionar la relació a la llista
4112 4112 Selecciona membres
4113 4113 Selecciona membres (afegir)
4114 4114 Seleccionar l''interval següent
4115 4115 Selecciona el node sota el cursor
4116 4116 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4117 4117 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4118 4118 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4119 4119 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4120 4120 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4121 4121 Seleccionar objectes a pujar
4122 4122 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4123 4123 Selecciona l''interval previ
4124 4124 Selecciona relació
4125 4125 Selecciona relació (afegir)
4126 4126 Selecciona la relació a la llista
4127 4127 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4128 4128 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4129 4129 Seleccioneu la capa de destí
4130 4130 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4131 4131 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4132 4132 Selecciona els membres de la relació
4133 4133 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4134 4134 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4135 4135 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4136 4136 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4137 4137 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4138 4138 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4139 4139 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4140 4140 Triar per baixar dades OSM.
4141 4141 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4142 4142 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4143 4143 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4144 4144 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4145 4145 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4146 4146 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4147 4147 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4148 4148 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4149 4149 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4150 4150 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4151 4151 Selecciona amb la cerca donada
4152 4152 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4153 4153 Entrades seleccionades:
4154 4154 Selecció
4155 4155 Selecció buida
4156 4156 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4157 4157 Selecció no apropiada!
4158 4158 Selecció:
4159 4159 Selecció: {0}
4160 4160 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4161 4161 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4162 4162 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4163 4163 Semiautomàtic
4164 4164 Capa separada
4165 4165 Separador
4166 4166 Seqüència: {0}
4167 4167 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4168 4168 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4169 4169 Via de servei
4170 4170 Horari
4171 4171 Tipus de servei
4172 4172 Tipus de via de servei
4173 4173 Àrea de servei
4174 4174 Serveis:
4175 4175 Sessió
4176 4176 Fitxer de sessió (*.jos)
4177 4177 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4178 4178 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4179 4179 Establir un favorit WMS
4180 4180 Establir els valors per defecte
4181 4181 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4182 4182 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4183 4183 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4184 4184 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4185 4185 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4186 4186 Estableix el directori de la memòria cau
4187 4187 Selecciona els elements de la relació
4188 4188 Tria l''idioma
4189 4189 Estableix el directori de les preferències
4190 4190 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4191 4191 Estableix el directori de les dades d''usuari
4192 4192 Establir el valor per defecte
4193 4193 Fer visible el track per a {0}
4194 4194 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4195 4195 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4196 4196 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4197 4197 Establir un rol per als membres seleccionats
4198 4198 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4199 4199 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4200 4200 Ajustant els valors per defecte
4201 4201 Paràmetres
4202 4202 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4203 4203 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4204 4204 Configuració de la funció de control remot
4205 4205 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4206 4206 Taxi col·lectiu
4207 4207 Compartició
4208 4208 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4209 4209 +++++
4210 4210 Refugi
4211 4211 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4212 4212 Jinja
4213 4213 Vaixell
4214 4214 Navegació
4215 4215 Sabateria
4216 4216 Tir
4217 4217 Botigues
4218 4218 Botigues
4219 4219 Descripció curta:
4220 4220 Drecera
4221 4221 Drecera de fons: Modificat
4222 4222 Drecera de fons: Usuari
4223 4223 Mostra límits
4224 4224 Mostra els errors
4225 4225 Mostra l''informe d''estat
4226 4226 Mostar text/icones
4227 4227 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4228 4228 Mostra informació de la tessel·la
4229 4229 Mostra-ho tot
4230 4230 Mostra límits
4231 4231 Mostrar conjunt de canvis {0}
4232 4232 Mostra la primera imatge
4233 4233 Mostrar ajuda
4234 4234 Mostra l''assistent de geometria
4235 4235 Mostra l''historial
4236 4236 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4237 4237 Mostra informació
4238 4238 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4239 4239 Mostrar el nivell d''informació.
4240 4240 Mostra la darrera imatge
4241 4241 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4242 4242 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4243 4243 Mostrar la imatge següent
4244 4244 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4245 4245 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4246 4246 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4247 4247 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4248 4248 Mostrar la imatge anterior
4249 4249 Mostrar només la selecció
4250 4250 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4251 4251 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4252 4252 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4253 4253 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4254 4254 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4255 4255 Mostrar els tests d''informació.
4256 4256 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4257 4257 Mostra aquesta ajuda
4258 4258 Mostra les miniatures
4259 4259 Mostra usuari {0}
4260 4260 Amaga/mostra
4261 4261 Mostra/amaga la capa
4262 4262 Dutxa
4263 4263 Àrea que es mostra
4264 4264 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4265 4265 Mostra la pressió atmosfèrica
4266 4266 Mostra la data actual
4267 4267 Mostra la humitat
4268 4268 Mostr` la temperatur!
4269 4269 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4270 4270 Sicília - Itàlia
4271 4271 Botons laterals
4272 4272 Vorera
4273 4273 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4274 4274 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4275 4275 Vies amb un nom similar
4276 4276 +++++
4277 4277 Eina simple per posar nombre a les cases
4278 4278 Simplifica la baixada de diferents APIs de només lectura
4279 4279 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4280 4280 Simplifica la via
4281 4281 Simplifica totes les vies seleccionades
4282 4282 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4283 4283 Vols simplificar la via?
4284 4284 Connexions simultànies:
4285 4285 -----
4286 4286 Un únic color (personalitzable)
4287 4287 Elements individuals
4288 4288 Lloc
4289 4289 Nom del lloc
4290 4290 Mida
4291 4291 Monopatí / Skatepark
4292 4292 Patinatge
4293 4293 Esquí
4294 4294 Ruta d''esquí
4295 4295 Esquí
4296 4296 Ignorar la baixada
4297 4297 Ignorar la baixada
4298 4298 Ignorar la capa i continuar
4299 4299 Ignora la càrrega de connectors
4300 4300 Ignorar l''actualització
4301 4301 Alçada omesa (metres)
4302 4302 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4303 4303 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4304 4304 Parròquies civils i baronies de Sligo
4305 4305 Mapa lliscant
4306 4306 Grada
4307 4307 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4308 4308 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4309 4309 Mapes històrics d''Eslovàquia
4310 4310 Fumar
4311 4311 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4312 4312 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4313 4313 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4314 4314 Uniformitat de la superfície
4315 4315 Ajusta a les projeccions dels nodes
4316 4316 Discretitza a la mida de la tessel·la
4317 4317 Moto de neu
4318 4318 +++++
4319 4319 Futbol
4320 4320 Tou
4321 4321 Generador solar
4322 4322 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4323 4323 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4324 4324 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4325 4325 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4326 4326 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4327 4327 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4328 4328 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4329 4329 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4330 4330 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4331 4331 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4332 4332 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4333 4333 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4334 4334 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4335 4335 Ordenar
4336 4336 Ordena les notes
4337 4337 Ordenar el menú de Predefinicions
4338 4338 Ordenar els membres de la relació
4339 4339 Senyals sonors
4340 4340 Origen
4341 4341 Sud
4342 4342 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4343 4343 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4344 4344 Tirol de Sud topogràfic
4345 4345 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4346 4346 Espais per a gent gran
4347 4347 Espais per a embarassades
4348 4348 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4349 4349 Espècies
4350 4350 -----
4351 4351 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4352 4352 Radar
4353 4353 Puntes
4354 4354 Divideix la via
4355 4355 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4356 4356 Divideix la via en fragments
4357 4357 Esport
4358 4358 Esport (Pilota)
4359 4359 Instal·lacions esportives
4360 4360 Esports
4361 4361 Pavelló poliesportiu
4362 4362 Font / Brollador
4363 4363 Estadi
4364 4364 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4365 4365 +++++
4366 4366 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4367 4367 +++++
4368 4368 Plànol de Zürich
4369 4369 Argument de geometria estàndard UNIX
4370 4370 Estrelles
4371 4371 Inicia la cerca
4372 4372 Data d''inici
4373 4373 Inicia la baixada
4374 4374 Comença a baixar dades
4375 4375 Comença una via nova a partir del darrer node.
4376 4376 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4377 4377 Iniciant l''exploració del directori
4378 4378 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4379 4379 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4380 4380 Iniciant la pujada en fragments...
4381 4381 Començant a pujar amb una petició ...
4382 4382 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4383 4383 Estat:
4384 4384 Estació o atractiu
4385 4385 Papereria
4386 4386 +++++
4387 4387 Informe d''estat
4388 4388 Barra d''estat de fons
4389 4389 Barra d''estat de fons: activa
4390 4390 Barra d’estat de primer pla
4391 4391 Barra d''estat de primer pla: activa
4392 4392 Escales
4393 4393 Stevns (Dinamarca)
4394 4394 Escala de pas
4395 4395 Roca
4396 4396 +++++
4397 4397 Zona de parada
4398 4398 Situació de la parada
4399 4399 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4400 4400 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4401 4401 Mapa ciclista Strava
4402 4402 Mapa de curses Strava
4403 4403 Rierol
4404 4404 Carrer
4405 4405 Enllumenat públic
4406 4406 Nom del carrer
4407 4407 Carrers
4408 4408 Club de striptease
4409 4409 Rampa per a cotxets
4410 4410 Fort
4411 4411 Estructura
4412 4412 +++++
4413 4413 L''estil de la via l''externa no coincideix
4414 4414 Està actiu l''estil?
4415 4415 Configuracions d''estil
4416 4416 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4417 4417 Memòria cau d''estils per "{0}":
4418 4418 dg 09:30,11:00
4419 4419 dg 10:00+
4420 4420 Subàrea
4421 4421 Sots districte
4422 4422 Envia el filtre
4423 4423 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4424 4424 Districte
4425 4425 Metro
4426 4426 Boca de metro
4427 4427 Èxit
4428 4428 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4429 4429 Buidat per succió
4430 4430 +++++
4431 4431 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4432 4432 Supermercat
4433 4433 Amb vigilància
4434 4434 Suport
4435 4435 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4436 4436 Serveis d''imatges rectificades:
4437 4437 Les projeccions suportades són: {0}
4438 4438 Valors admesos
4439 4439 Suporta la baixada de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4440 4440 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4441 4441 Superfície
4442 4442 +++++
4443 4443 Càmera de videovigilància
4444 4444 Vèrtex geodèsic
4445 4445 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4446 4446 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4447 4447 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4448 4448 Natació
4449 4449 Pont giratori
4450 4450 Swiss Grid (Suïssa)
4451 4451 Mercator oblíqua suïssa
4452 4452 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4453 4453 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4454 4454 Descripció de símbols
4455 4455 sinagoga
4456 4456 Sincronitzar àudio
4457 4457 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4458 4458 Sincronitzar només el node {0}
4459 4459 Sincronitzar només la relació {0}
4460 4460 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4461 4461 Sincronitzar només la via {0}
4462 4462 Sistema de mesura
4463 4463 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4464 4464 T1 - ruta excursionista
4465 4465 T2 - ruta excursionista de muntanya
4466 4466 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4467 4467 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4468 4468 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4469 4469 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4470 4470 Carreteres TIGER 2012
4471 4471 Paràmetres TMS
4472 4472 La capa TMS ({0}) està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
4473 4473 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4474 4474 +++++
4475 4475 +++++
4476 4476 Tennis de taula
4477 4477 Paviment tàctil
4478 4478 Verificador d''etiquetes
4479 4479 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4480 4480 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4481 4481 Comprovador de regles d''etiquetes
4482 4482 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4483 4483 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4484 4484 Combinacions d''etiquetes
4485 4485 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4486 4486 El valor de la clau és més gran del permés
4487 4487 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4488 4488 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4489 4489 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4490 4490 Font de TagChecker
4491 4491 Etiquetant predefinicions
4492 4492 Etiquetes
4493 4493 Etiquetes / Pertinença
4494 4494 Atributs i membres
4495 4495 Etiquetes pels objectes seleccionats
4496 4496 Etiquetes de nodes
4497 4497 Etiquetes de relacions
4498 4498 Etiquetes de vies
4499 4499 Etiquetes de
4500 4500 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4501 4501 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4502 4502 Etiquetes amb valors buits
4503 4503 Etiquetes/Pertinença
4504 4504 Etiquetes:
4505 4505 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4506 4506 Sastreria
4507 4507 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4508 4508 +++++
4509 4509 Tatuatges
4510 4510 +++++
4511 4511 Pista de rodatge
4512 4512 Tàxon
4513 4513 Te
4514 4514 Telèfon
4515 4515 Targetes telefòniques
4516 4516 Bitlles ten-pin
4517 4517 +++++
4518 4518 Admet tenda de campanya
4519 4519 +++++
4520 4520 Terciària
4521 4521 Enllaç de via terciària
4522 4522 Prova
4523 4523 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4524 4524 Provar el testimoni d''autenticació
4525 4525 El test ha fallat
4526 4526 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4527 4527 Provar l''URL de l''API
4528 4528 Test {0}/{1}: Començant {2}
4529 4529 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4530 4530 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4531 4531 +++++
4532 4532 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4533 4533 +++++
4534 4534 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4535 4535 Orientació del segment que està essent dibuixat
4536 4536 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4537 4537 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4538 4538 l''URL de l''API és vàlida
4539 4539 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4540 4540 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4541 4541 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4542 4542 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4543 4543 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4544 4544 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4545 4545 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4546 4546 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4547 4547 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4548 4548 Les vies "via" no es troben connectades.
4549 4549 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4550 4550 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4551 4551 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4552 4552 El text en negreta és el nom de la capa.
4553 4553 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4554 4554 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4555 4555 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4556 4556 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4557 4557 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4558 4558 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4559 4559 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4560 4560 El valor actual no és una URL vàlida.
4561 4561 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4562 4562 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4563 4563 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4564 4564 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4565 4565 Les predefinicions per defecte del JOSM
4566 4566 El document no conté dades.
4567 4567 Entrada d''una cavitat
4568 4568 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4569 4569 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4570 4570 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4571 4571 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4572 4572 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4573 4573 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4574 4574 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4575 4575 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4576 4576 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4577 4577 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4578 4578 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4579 4579 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4580 4580 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4581 4581 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4582 4582 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4583 4583 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4584 4584 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4585 4585 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4586 4586 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4587 4587 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4588 4588 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4589 4589 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4590 4590 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4591 4591 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4592 4592 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4593 4593 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4594 4594 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4595 4595 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4596 4596 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4597 4597 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4598 4598 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4599 4599 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4600 4600 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4601 4601 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4602 4602 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4603 4603 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4604 4604 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4605 4605 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4606 4606 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4607 4607 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4608 4608 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4609 4609 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4610 4610 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4611 4611 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4612 4612 Teatre
4613 4613 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4614 4614 La seva versió
4615 4615 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4616 4616 El seu amb el fusionat
4617 4617 No hi ha capa d''imatgeria
4618 4618 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4619 4619 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4620 4620 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4621 4621 Hi ha una intersecció entre les vies
4622 4622 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4623 4623 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4624 4624 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4625 4625 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4626 4626 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4627 4627 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4628 4628 rodes primes: bicicleta de carretera
4629 4629 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4630 4630 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4631 4631 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4632 4632 Això està després del final de l''enregistrament
4633 4633 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4634 4634 Aquest node no està unit a cap altre
4635 4635 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4636 4636 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4637 4637 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4638 4638 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa del JOSM a openstreetmap.org.
4639 4639 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4640 4640 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4641 4641 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4642 4642 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4643 4643 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4644 4644 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4645 4645 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4646 4646 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4647 4647 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4648 4648 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4649 4649 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4650 4650 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4651 4651 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4652 4652 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4653 4653 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4654 4654 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4655 4655 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4656 4656 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4657 4657 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4658 4658 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4659 4659 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4660 4660 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4661 4661 Tiquets
4662 4662 Màquina Expenedora de bitllets
4663 4663 Turbina moguda per la marea
4664 4664 NIvell de la marea
4665 4665 Nombres de les tessel·les
4666 4666 Adreça de la tessel·la:
4667 4667 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4668 4668 Hora
4669 4669 Hora (hh:mm ,per tresc)
4670 4670 Límit de temps (minuts)
4671 4671 Temps:
4672 4672 Durada
4673 4673 Fus horari:
4674 4674 Fus horari: {0}
4675 4675 Pneumàtics
4676 4676 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4677 4677 Tiris: DOM (Model de superfície)
4678 4678 Nom o tipus de protecció
4679 4679 Títol:
4680 4680 A
4681 4681 Per (estació terme)
4682 4682 fins a ...
4683 4683 Per suprimir
4684 4684 Canvia les línies GPX
4685 4685 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4686 4686 Canvia a la visualització esquemàtica
4687 4687 Commuta les finestres
4688 4688 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4689 4689 Commuta botons dinàmics
4690 4690 Commuta la vista en pantalla completa
4691 4691 Commuta la discretització amb {0}
4692 4692 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4693 4693 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4694 4694 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4695 4695 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4696 4696 Commuta: {0}
4697 4697 Canvia la configuració global ''{0}''.
4698 4698 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4699 4699 Lavabos
4700 4700 Lavabos
4701 4701 El testimoni permet un accés restringit
4702 4702 Peatge
4703 4703 Cabines de peatge
4704 4704 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4705 4705 Eina: {0}
4706 4706 Barra d''eines
4707 4707 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4708 4708 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4709 4709 Personalització de la barra d''eines
4710 4710 Barra d''eines: {0}
4711 4711 Eines
4712 4712 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4713 4713 Eines per dibuixar edificis.
4714 4714 Suggeriment
4715 4715 +++++
4716 4716 Total de notes:
4717 4717 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4718 4718 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4719 4719 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4720 4720 Turisme
4721 4721 Atracció turística
4722 4722 Autobús turístic
4723 4723 Tours - Ortofotos 2008
4724 4724 Tours - Ortofotos 2008-2010
4725 4725 Tours - Ortofotos 2013
4726 4726 Torre
4727 4727 Disseny de la torre
4728 4728 Tipus de Torre
4729 4729 Vila
4730 4730 Ajuntament
4731 4731 Joguineria
4732 4732 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4733 4733 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4734 4734 Pista / Camí rural
4735 4735 Atletisme
4736 4736 Acoloriment de recorreguts i punts
4737 4737 Dades del recorregut
4738 4738 Tipus de pista o camí rural
4739 4739 Trànsit
4740 4740 Pacificació del trànsit
4741 4741 Mirall (trànsit)
4742 4742 Semàfor
4743 4743 Semàfors
4744 4744 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4745 4745 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4746 4746 Tren
4747 4747 Tramvia
4748 4748 Parada de tramvia
4749 4749 Parada de tramvia (antiga)
4750 4750 Atributs del transformador:
4751 4751 +++++
4752 4752 Restriccions del mode de transport
4753 4753 Mercator Transversal
4754 4754 Agència de Viatges
4755 4755 Arbre
4756 4756 Arbreda
4757 4757 Torre triple
4758 4758 Troleibús
4759 4759 Autovia
4760 4760 Enllaç d''autovia
4761 4761 Provar un altre cop
4762 4762 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4763 4763 Túnel
4764 4764 Inici del túnel
4765 4765 Prohibicions de gir
4766 4766 Activa o desactiva els estils seleccionats
4767 4767 Cercle de gir
4768 4768 Bucle de gir
4769 4769 Punt de gir
4770 4770 Prohibicions de gir
4771 4771 Torn
4772 4772 Rotonda ferroviària
4773 4773 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4774 4774 Tipus
4775 4775 Tipus de compensador
4776 4776 Tipus de construcció
4777 4777 Tipus de convertidor
4778 4778 Tipus de sanció
4779 4779 Tipus de refugi
4780 4780 Tipus de subestació
4781 4781 Tipus de transformador
4782 4782 Temps de viatge normal en minuts
4783 4783 Parròquies civils i baronies de Tyrone
4784 4784 +++++
4785 4785 Carreteres Servei Forestal USA
4786 4786 nom UIC
4787 4787 codi UIC
4788 4788 UIC-Referència
4789 4789 +++++
4790 4790 Desconegut
4791 4791 Adreça URL
4792 4792 Fitxer / Adreça web:
4793 4793 Adreça URL dels arxius
4794 4794 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4795 4795 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4796 4796 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4797 4797 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4798 4798 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4799 4799 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4800 4800 l''URL no conté un {0} vàlid
4801 4801 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4802 4802 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4803 4803 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4804 4804 l''URL no és vàlida
4805 4805 Adreça URL:
4806 4806 Adreça URL:
4807 4807 USGS Imatgeria a escala gran
4808 4808 USGS mapes topogràfics
4809 4809 USSR - Letònia
4810 4810 +++++
4811 4811 +++++
4812 4812 +++++
4813 4813 UTM França (DOM)
4814 4814 Sistema geodèsic UTM
4815 4815 Zona UTM
4816 4816 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4817 4817 Separa les vies
4818 4818 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4819 4819 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4820 4820 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4821 4821 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4822 4822 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4823 4823 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4824 4824 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4825 4825 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4826 4826 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4827 4827 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4828 4828 La capa no es pot carregar
4829 4829 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4830 4830 Imposible mostrar la latitud/longitud
4831 4831 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4832 4832 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4833 4833 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4834 4834 +++++
4835 4835 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4836 4836 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4837 4837 Sense referència
4838 4838 Vies no tancades
4839 4839 Via sense tancar
4840 4840 Línia costanera no connectada
4841 4841 Autopistes no connectades
4842 4842 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4843 4843 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4844 4844 Línies elèctriques no connectades
4845 4845 Ferrocarrils sense connectar
4846 4846 Cursos d''aigua sense connectar
4847 4847 No decidit
4848 4848 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4849 4849 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4850 4850 No decidit
4851 4851 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4852 4852 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4853 4853 Desfés
4854 4854 Desfés ...
4855 4855 Desfés el moviment
4856 4856 Desfà la normalització de a certs nodes
4857 4857 Desfés l''última acció.
4858 4858 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4859 4859 Desfés {0}
4860 4860 Separa el tauler
4861 4861 Excepció no esperada
4862 4862 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4863 4863 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4864 4864 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4865 4865 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4866 4866 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4867 4867 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4868 4868 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4869 4869 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4870 4870 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4871 4871 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4872 4872 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4873 4873 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4874 4874 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4875 4875 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4876 4876 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4877 4877 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4878 4878 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4879 4879 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4880 4880 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4881 4881 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4882 4882 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4883 4883 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4884 4884 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4885 4885 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4886 4886 Testimoni no esperat:
4887 4887 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4888 4888 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4889 4889 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4890 4890 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4891 4891 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4892 4892 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4893 4893 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4894 4894 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4895 4895 Desbloqueja
4896 4896 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4897 4897 Confirmació de separació
4898 4898 Node separat
4899 4899 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4900 4900 Desinstal·lar...
4901 4901 Universitat
4902 4902 Codi d''estat desconegut: {0}
4903 4903 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4904 4904 Es desconeix el servidor remot
4905 4905 Tipus de membre desconegut
4906 4906 Node {0} desconegut.
4907 4907 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4908 4908 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4909 4909 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4910 4910 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4911 4911 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4912 4912 Requisit desconegut: {0}
4913 4913 Rol desconegut
4914 4914 Sentències desconegudes: {0}
4915 4915 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4916 4916 Tipus desconegut: {0}
4917 4917 Cruïlla sense nom
4918 4918 Via no classificada sense nom
4919 4919 Vies sense nom
4920 4920 Etiquetes innecessàries
4921 4921 Línia de costa desordenada
4922 4922 Desempaquetant {0} en {1}
4923 4923 Canvis sense desar
4924 4924 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4925 4925 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4926 4926 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4927 4927 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4928 4928 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4929 4929 Dades de l''OSM no enregistrades
4930 4930 No seleccionis res
4931 4931 Desselecciona tots els objectes.
4932 4932 Ara no és seleccionable
4933 4933 Etiqueta no especificada {0}
4934 4934 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4935 4935 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4936 4936 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4937 4937 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4938 4938 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4939 4939 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4940 4940 Versió no suportada: {0}
4941 4941 nodes sense etiquetes i sense connexió
4942 4942 Vies no etiquetades
4943 4943 Vies no etiquetades (comentat)
4944 4944 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4945 4945 Amunt
4946 4946 Puja un nivell
4947 4947 Actualitza
4948 4948 Actualitza JOSM
4949 4949 Actualitzeu Java
4950 4950 Actualitza el conjunt de canvis
4951 4951 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4952 4952 Actualitzar el contingut
4953 4953 Actualitza dades
4954 4954 Actualitzar la llista de directoris.
4955 4955 Interval d''actualització (en dies):
4956 4956 Actualitza el modificat
4957 4957 Actualitza el multipolígon
4958 4958 Actualitzar objectes
4959 4959 Connector actualitzat
4960 4960 Actualitzar connectors
4961 4961 Actualitza la selecció
4962 4962 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4963 4963 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4964 4964 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4965 4965 Actualitzar els connectors seleccionats
4966 4966 Actualitzat
4967 4967 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4968 4968 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4969 4969 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4970 4970 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4971 4971 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4972 4972 Actualitzant conjunt de canvis...
4973 4973 Actualitzant dades
4974 4974 Actualització dels errors ignorats ...
4975 4975 Actualitzant el mapa ...
4976 4976 Actualitzant els connectors
4977 4977 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4978 4978 Pujar
4979 4979 Pujar els canvis
4980 4980 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4981 4981 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4982 4982 Pujar dades
4983 4983 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4984 4984 Pujar les dades en una petició
4985 4985 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4986 4986 Pujada desaconsellada
4987 4987 Pujar els objectes individualment
4988 4988 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4989 4989 Es desaconsella la pujada
4990 4990 Puja els canvis de la nota al servidor
4991 4991 Puja les notes
4992 4992 Pujar la selecció
4993 4993 Pujada feta correctament.
4994 4994 Pujar les primitives canviades
4995 4995 Pujar a ''{0}''
4996 4996 Pujar a un nou conjunt de canvis
4997 4997 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4998 4998 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4999 4999 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5000 5000 Pujant i guardant les capes modificades ...
5001 5001 Pujant dades ...
5002 5002 Pujant dades de la capa ''{0}''
5003 5003 Pujant les notes modificades
5004 5004 Pujant les notes al servidor
5005 5005 Ús
5006 5006 Posició d''utilització
5007 5007 Utilitzar autenticació bàsica
5008 5008 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5009 5009 Utilitza Oauth
5010 5010 Utilitzar un proxi SOCKS
5011 5011 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5012 5012 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5013 5013 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5014 5014 Fes servir el predeterminat
5015 5015 Utilitza els paràmetres per defecte
5016 5016 Utilitzar la capa d''error.
5017 5017 Utilitza scripts externs a JOSM
5018 5018 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5019 5019 Utilitzar configuracions globals
5020 5020 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5021 5021 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5022 5022 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5023 5023 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5024 5024 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5025 5025 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5026 5026 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5027 5027 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5028 5028 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5029 5029 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5030 5030 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
5031 5031 Utilitzat per comunicació de dades
5032 5032 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5033 5033 Usuari
5034 5034 Identificador d''usuari:
5035 5035 Informació de l''usuari
5036 5036 Nom d''usuari:
5037 5037 Nom d''usuari:
5038 5038 Nom d''usuari
5039 5039 Nom d''usuari:
5040 5040 Això hauria de ser corregit.
5041 5041 +++++
5042 5042 +++++
5043 5043 +++++
5044 5044 Aspiradora
5045 5045 Validar
5046 5046 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5047 5047 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5048 5048 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5049 5049 Validant
5050 5050 Validació
5051 5051 Validació de resultats
5052 5052 Errors de validació
5053 5053 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5054 5054 Resultat de la validació
5055 5055 Vall
5056 5056 Valor
5057 5057 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5058 5058 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5059 5059 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5060 5060 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5061 5061 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5062 5062 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5063 5063 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5064 5064 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5065 5065 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5066 5066 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5067 5067 Valor:
5068 5068 Valor:
5069 5069 Basar
5070 5070 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5071 5071 Accés de vehicles
5072 5072 Vehicles per tipus
5073 5073 Vehicles per ús
5074 5074 Vejmidte (Dinamarca)
5075 5075 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5076 5076 Velocitat, km/h
5077 5077 Màquina expenedora
5078 5078 Productes expenendits
5079 5079 +++++
5080 5080 +++++
5081 5081 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5082 5082 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5083 5083 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5084 5084 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5085 5085 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5086 5086 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5087 5087 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5088 5088 Versió {0}
5089 5089 Versió:
5090 5090 Versió:
5091 5091 Veterinari
5092 5092 Via (parades intermitges)
5093 5093 Vídeo
5094 5094 Videojocs
5095 5095 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5096 5096 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5097 5097 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5098 5098 Visualitza
5099 5099 Visualitza: {0}
5100 5100 Mirador
5101 5101 Seguiment automàtic
5102 5102 Poble
5103 5103 Àrea verda
5104 5104 Poble/Ciutat
5105 5105 +++++
5106 5106 Vinya
5107 5107 +++++
5108 5108 +++++
5109 5109 +++++
5110 5110 Visibilitat
5111 5111 Visibilitat/llegibilitat
5112 5112 Castellet visible
5113 5113 Visita la pàgina del projecte
5114 5114 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
5115 5115 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5116 5116 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5117 5117 +++++
5118 5118 +++++
5119 5119 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5120 5120 Calibració del gravador de veu
5121 5121 Volcà
5122 5122 Voleibol
5123 5123 Tensió
5124 5124 Voltatge en volts (V)
5125 5125 +++++
5126 5126 ATENCIÓ: {0}
5127 5127 +++++
5128 5128 +++++
5129 5129 WGS84
5130 5130 +++++
5131 5131 Error WMS
5132 5132 Fitxers WMS (*.wms)
5133 5133 Paràmetres WMS
5134 5134 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5135 5135 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5136 5136 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5137 5137 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5138 5138 +++++
5139 5139 Esperant 10 segons ...
5140 5140 Mur
5141 5141 Atenció
5142 5142 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5143 5143 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5144 5144 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5145 5145 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5146 5146 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5147 5147 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5148 5148 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5149 5149 Avisos
5150 5150 Rentat
5151 5151 Paperera
5152 5152 Contenidor de residus
5153 5153 Generador alimentat per deixalles
5154 5154 Planta de tractament d''aigües residuals
5155 5155 Aigua
5156 5156 Cos d''aigua
5157 5157 Parc aquàtic
5158 5158 Torre d''aigua
5159 5159 Turbina d''aigua
5160 5160 Pou d''aigua
5161 5161 Obres hidràuliques
5162 5162 Regles per l’accés a l’aigua:
5163 5163 Nivell d''aigua
5164 5164 Cascada
5165 5165 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5166 5166 Molí d''aigua
5167 5167 Curs d''aigua
5168 5168 Nodes de curs d''aigua duplicats
5169 5169 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5170 5170 Convertidor de l''energia de les onades
5171 5171 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5172 5172 Via connectada a una àrea
5173 5173 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5174 5174 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5175 5175 La via conté segments duplicats
5176 5176 El final de la via és a prop d''una altra
5177 5177 El final de la via és a prop d''una altra via.
5178 5178 El node d''una via és a prop d''una altra via
5179 5179 La via finalitza a una àrea
5180 5180 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5181 5181 Via {0}
5182 5182 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5183 5183 Via:
5184 5184 Waymarked Trails: Ciclisme
5185 5185 Waymarked Trails: Excursionisme
5186 5186 Waymarked Trails: Cavall
5187 5187 Waymarked Trails: BTT
5188 5188 Waymarked Trails: Patinatge
5189 5189 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5190 5190 Etiquetatge de fites
5191 5191 Punts de la via
5192 5192 Altres vies
5193 5193 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5194 5194 Vies amb la mateixa posició
5195 5195 Creu
5196 5196 Ermita
5197 5197 Meteorologia
5198 5198 Pàgina web:
5199 5199 Lloc web
5200 5200 Assut
5201 5201 Parròquies civils i baronies de Westmeath
5202 5202 Aiguamolls
5203 5203 Parròquies civils i baronies de Wexford
5204 5204 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5205 5205 Rampa per cadira de rodes
5206 5206 Cadires de rodes
5207 5207 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5208 5208 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5209 5209 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5210 5210 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5211 5211 Quan es desi, motra una petita notificació
5212 5212 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5213 5213 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5214 5214 Quines tasques s’han de fer?
5215 5215 Tot el grup
5216 5216 Parròquies civils i baronies de Wicklow
5217 5217 Amplada (metres)
5218 5218 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5219 5219 +++++
5220 5220 Turbina eòlica
5221 5221 Molí de vent
5222 5222 Finestres
5223 5223 Anemoscopi (mànega de vent)
5224 5224 Vi
5225 5225 Renderitzador de mapa esquemàtic
5226 5226 Visualització esquemàtica
5227 5227 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5228 5228 Amb botiga
5229 5229 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5230 5230 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5231 5231 Bosc
5232 5232 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5233 5233 Planta industrial
5234 5234 Voleu reiniciar ara?
5235 5235 Voleu actualitzar-la ara?
5236 5236 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5237 5237 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5238 5238 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5239 5239 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5240 5240 Vies odenades de manera incorrecta
5241 5241 Manca l''etiqueta XML <user>.
5242 5242 Sí
5243 5243 Sí, aplicar-ho
5244 5244 Si, crear un conflicte i tancar
5245 5245 Si, desar els canvis i tancar
5246 5246 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5247 5247 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5248 5248 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5249 5249 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5250 5250 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5251 5251 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5252 5252 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5253 5253 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5254 5254 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5255 5255 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5256 5256 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5257 5257 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5258 5258 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5259 5259 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5260 5260 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5261 5261 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5262 5262 Heu trobat un error dins JOSM
5263 5263 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5264 5264 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5265 5265 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5266 5266 Heu d''indicar un terme a cercar
5267 5267 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5268 5268 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5269 5269 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5270 5270 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5271 5271 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5272 5272 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5273 5273 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5274 5274 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5275 5275 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5276 5276 Heu de seleccionar un tack GPX
5277 5277 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5278 5278 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5279 5279 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5280 5280 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5281 5281 Sense coordenades: {0}
5282 5282 Zona
5283 5283 +++++
5284 5284 Apropa
5285 5285 Escala (en metres)
5286 5286 Apropa
5287 5287 Apropa (teclat)
5288 5288 Allunya
5289 5289 Allunya (teclat)
5290 5290 Apropa i mou el mapa
5291 5291 Amplia a la millor relació i 1:1
5292 5292 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5293 5293 Apropa
5294 5294 Nivell d''apropament:
5295 5295 Allunya
5296 5296 Amplia la vista de {0}
5297 5297 Amplia a
5298 5298 Amplia a l''interval
5299 5299 Amplia a la capa
5300 5300 Amplia a la resolució nativa
5301 5301 Amplia la zona del node
5302 5302 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5303 5303 Amplia la selecció
5304 5304 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5305 5305 Amplia la zona del primer node seleccionat
5306 5306 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5307 5307 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5308 5308 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5309 5309 Ampliar la zona del node a la capa actual
5310 5310 Amplia {0}
5311 5311 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5312 5312 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5313 5313 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5314 5314 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5315 5315 "carrer Major"
5316 5316 \nAltitud: {0} m
5317 5317 \nDirecció {0}°
5318 5318 \nhora EXIF: {0}
5319 5319 \nhora GPS: {0}
5320 5320 \nInterval:{0}
5321 5321 \nVelocitat: {0} km/h
5322 5322 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5323 5323 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5324 5324 \n\nLlista dels estils generats:\n
5325 5325 Rasa
5326 5326 via eqüestre
5327 5327 autobús guiat
5328 5328 construcció
5329 5329 carril bici
5330 5330 camí per vianants (àmbit urbà)
5331 5331 via de zona residencial (20)
5332 5332 autopista
5333 5333 enllaç d''autopista
5334 5334 camí
5335 5335 carrer de vianants
5336 5336 primària
5337 5337 enllaç de carretera primària
5338 5338 residencial
5339 5339 secundària
5340 5340 enllaç de carretera secundària
5341 5341 via de servei
5342 5342 escales
5343 5343 terciària
5344 5344 enllaç de carretera terciària
5345 5345 pista
5346 5346 principal
5347 5347 enllaç de carretera principal
5348 5348 sense classificació
5349 5349 municipi GB/EUA
5350 5350 ciutat
5351 5351 comarca
5352 5352 llogaret
5353 5353 illa
5354 5354 indret
5355 5355 municipi
5356 5356 districte
5357 5357 vila
5358 5358 poble
5359 5359 carrer associat
5360 5360 límit
5361 5361 pont
5362 5362 destination_sign (senyal de destinació)
5363 5363 sanció
5364 5364 multipolígon
5365 5365 xarxa
5366 5366 transport_públic
5367 5367 prohibició
5368 5368 ruta
5369 5369 route_master (ruta principal)
5370 5370 lloc
5371 5371 carrer
5372 5372 túnel
5373 5373 corrent d''aigua
5374 5374 Estat
5375 5375 Estació
5376 5376 pista/camp
5377 5377 centre esportiu
5378 5378 pista
5379 5379 Porta
5380 5380 Enrere
5381 5381 Més ràpid
5382 5382 Avançament ràpid
5383 5383 Avança
5384 5384 Salta enrere.
5385 5385 Salta endavant
5386 5386 Marcador següent
5387 5387 Reproduir el següent marcador
5388 5388 Reprodueix el marcador anterior
5389 5389 Reprodueix/Pausa
5390 5390 Marcador anterior
5391 5391 Més lent
5392 5392 Avança a poc a poc
5393 5393 Nivells
5394 5394 Nivells omesos
5395 5395 apartaments
5396 5396 graner
5397 5397 comercial
5398 5398 construcció
5399 5399 estable
5400 5400 casa unifamiliar
5401 5401 dormitori
5402 5402 granja
5403 5403 auxiliar de granja
5404 5404 garatge
5405 5405 aparcaments
5406 5406 hivernacle
5407 5407 +++++
5408 5408 +++++
5409 5409 casa
5410 5410 refugi
5411 5411 +++++
5412 5412 oficina
5413 5413 residencial
5414 5414 comerç al detall
5415 5415 cobert
5416 5416 escola
5417 5417 cobert
5418 5418 casa en filera
5419 5419 transports
5420 5420 universitat
5421 5421 magatzem
5422 5422 capelleta
5423 5423 si
5424 5424 sostre
5425 5425 pal
5426 5426 mur
5427 5427 dom
5428 5428 corregit
5429 5429 escombratge
5430 5430 bicicleta
5431 5431 vehicle per a mercaderies pesants
5432 5432 passatgers
5433 5433 passatgers;vehicles
5434 5434 +++++
5435 5435 Tancat
5436 5436 Obre
5437 5437 buit
5438 5438 anglicana
5439 5439 baptista
5440 5440 catòlica
5441 5441 evangèlica
5442 5442 catòlica grega
5443 5443 ortodoxa grega
5444 5444 testimonis de jehovà
5445 5445 luterana
5446 5446 metodista
5447 5447 mormona
5448 5448 neo apostòlica
5449 5449 ortodoxa
5450 5450 +++++
5451 5451 presbiteriana
5452 5452 +++++
5453 5453 quàquera
5454 5454 catòlica romana
5455 5455 ortodoxa russa
5456 5456 adventista del seté dia
5457 5457 +++++
5458 5458 negre
5459 5459 blau
5460 5460 marró
5461 5461 gris
5462 5462 verd
5463 5463 vermell
5464 5464 vermell/blanc
5465 5465 blanc
5466 5466 +++++
5467 5467 +++++
5468 5468 +++++
5469 5469 O
5470 5470 doble mitja barrera
5471 5471 completa
5472 5472 mitja
5473 5473 +++++
5474 5474 si
5475 5475 frontera
5476 5476 tallafoc
5477 5477 caça
5478 5478 màquina enregistrament
5479 5479 canonada
5480 5480 pista
5481 5481 secció
5482 5482 Un text curt amb informació addicional
5483 5483 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5484 5484 emergència
5485 5485 sortida
5486 5486 principal
5487 5487 servei
5488 5488 si
5489 5489 +++++
5490 5490 +++++
5491 5491 +++++
5492 5492 +++++
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 +++++
5496 5496 +++++
5497 5497 +++++
5498 5498 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5499 5499 digestió anaeròbica
5500 5500 presa
5501 5501 combustió
5502 5502 fissió
5503 5503 fusió
5504 5504 gasificació
5505 5505 fotovoltaic
5506 5506 piròlisi
5507 5507 central d''aigua fluent
5508 5508 torrent
5509 5509 tèrmica
5510 5510 hidroelèctrica reversible
5511 5511 hidroelèctrica
5512 5512 Desc(ripció)
5513 5513 Nom
5514 5514 Combustible
5515 5515 alta
5516 5516 mitja
5517 5517 baix
5518 5518 verd
5519 5519 carril
5520 5520 aparcament
5521 5521 vorera
5522 5522 conservadora
5523 5523 ortodoxa
5524 5524 reformista
5525 5525 Cruïlla amb nom
5526 5526 granja
5527 5527 plantació d''arbres
5528 5528 prat
5529 5529 residencial
5530 5530 Desplaçament
5531 5531 +++++
5532 5532 placa
5533 5533 estàtua
5534 5534 estela
5535 5535 pedró
5536 5536 monument als caiguts
5537 5537 tanca publicitària
5538 5538 sòl
5539 5539 pal
5540 5540 mural
5541 5541 matolls
5542 5542 Etiquetes semblants però diferents:
5543 5543 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5544 5544 barrejat
5545 5545 enrere
5546 5546 ambdós
5547 5547 endavant
5548 5548 +++++
5549 5549 si
5550 5550 amb diversos plantes
5551 5551 al terrat
5552 5552 de superfície
5553 5553 subterrani
5554 5554 +++++
5555 5555 en superfície
5556 5556 pilar
5557 5557 estany
5558 5558 soterrada
5559 5559 submarí
5560 5560 mur
5561 5561 difícil (negra)
5562 5562 fàcil (blava)
5563 5563 experts
5564 5564 +++++
5565 5565 intermèdia (vermella)
5566 5566 principiants (verda)
5567 5567 fora pista
5568 5568 clàssic
5569 5569 clàssic;patinador
5570 5570 acrobàtic
5571 5571 motoneu
5572 5572 patinatge
5573 5573 Estat
5574 5574 de superfície
5575 5575 subterrani
5576 5576 submarí
5577 5577 Tipus de torre
5578 5578 d''ancoratge
5579 5579 asimètrica
5580 5580 automàtic
5581 5581 +++++
5582 5582 barril
5583 5583 bipol
5584 5584 de bifurcació
5585 5585 compensació
5586 5586 conversió
5587 5587 creu
5588 5588 encreuament
5589 5589 en delta
5590 5590 delta de dos nivells
5591 5591 distribució
5592 5592 +++++
5593 5593 donau d''un nivell
5594 5594 doble
5595 5595 octopolar
5596 5596 filtre
5597 5597 pentapolar
5598 5598 bandera
5599 5599 quatre nivells
5600 5600 generador
5601 5601 en forma d''h amb tirants
5602 5602 en forma de v amb tirants
5603 5603 en foma d''h
5604 5604 interior
5605 5605 +++++
5606 5606 quiosc
5607 5607 convertidor commutat per la xarxa
5608 5608 bucle
5609 5609 distribució minorista
5610 5610 +++++
5611 5611 nou nivells
5612 5612 un nivell
5613 5613 exterior
5614 5614 desfasor
5615 5615 plataforma
5616 5616 +++++
5617 5617 portals de tres nivells
5618 5618 portal de dos nivells
5619 5619 quadripolar
5620 5620 condensador en sèrie
5621 5621 reactor en sèrie
5622 5622 condensador shunt
5623 5623 inductor shunt
5624 5624 simple
5625 5625 sis nivells
5626 5626 hexapolar
5627 5627 divisió
5628 5628 compensador estàtic síncron
5629 5629 compensador estàtic de potència reactiva
5630 5630 suspensió
5631 5631 condensador síncron
5632 5632 derivació
5633 5633 terminal
5634 5634 tres nivells
5635 5635 tracció
5636 5636 transició
5637 5637 transmissió
5638 5638 transposició
5639 5639 en triangle
5640 5640 +++++
5641 5641 dos nivells
5642 5642 soterrada
5643 5643 convertidor de font de tensió
5644 5644 en forma d''x
5645 5645 en forma d''y
5646 5646 si
5647 5647 pista/camp
5648 5648 centre esportiu
5649 5649 estadi
5650 5650 pista
5651 5651 Estació
5652 5652 Vies
5653 5653 pista/camp
5654 5654 centre esportiu
5655 5655 estadi
5656 5656 pista
5657 5657 pista/camp
5658 5658 centre esportiu
5659 5659 estadi
5660 5660 pista
5661 5661 +++++
5662 5662 +++++
5663 5663 +++++
5664 5664 +++++
5665 5665 +++++
5666 5666 refugi simple
5667 5667 cobert
5668 5668 refugi_de_picnic
5669 5669 transport_públic
5670 5670 refugi_meteorològic
5671 5671 Aguait
5672 5672 ambdós costats
5673 5673 costat esquerre
5674 5674 +++++
5675 5675 costat dret
5676 5676 futbol americà
5677 5677 tir amb arc
5678 5678 atletisme
5679 5679 futbol australià
5680 5680 beisbol
5681 5681 bàsquet
5682 5682 Esport de boles
5683 5683 +++++
5684 5684 futbol_canadenc
5685 5685 canoa
5686 5686 escalada
5687 5687 criquet
5688 5688 Xarxa de criquet
5689 5689 +++++
5690 5690 ciclisme
5691 5691 cursa de llebrers
5692 5692 equitació
5693 5693 jocs gaèlics
5694 5694 +++++
5695 5695 ginnàtica
5696 5696 handbol
5697 5697 hoquei
5698 5698 cursa de cavalls
5699 5699 +++++
5700 5700 +++++
5701 5701 pilota
5702 5702 raqueta
5703 5703 rugbi a 13
5704 5704 rugbi a 15
5705 5705 s’està executant
5706 5706 tir
5707 5707 monopatí_skatepark
5708 5708 patinatge
5709 5709 futbol
5710 5710 natació
5711 5711 tennis taula
5712 5712 +++++
5713 5713 doble
5714 5714 simple
5715 5715 Clau:
5716 5716 Nota
5717 5717 dolenta
5718 5718 exceŀlent
5719 5719 bona
5720 5720 pèssima
5721 5721 regular
5722 5722 +++++
5723 5723 nom abreviat del carrer
5724 5724 estreps
5725 5725 activat
5726 5726 +++++
5727 5727 afegir entrada
5728 5728 afegeix a la selecció
5729 5729 afegeix un botó a la barra d''eines
5730 5730 adreces que pertanyen al carrer
5731 5731 Afegeix projeccions des de Proj4J
5732 5732 administratius
5733 5733 configuració avançada
5734 5734 via aèria
5735 5735 agregat
5736 5736 agrícola
5737 5737 aire
5738 5738 tot
5739 5739 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5740 5740 totes les vies tancades
5741 5741 tots els objectes incomplets
5742 5742 tots els mètodes
5743 5743 tots els objectes modificats
5744 5744 tots els nous objectes
5745 5745 tots els objectes
5746 5746 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5747 5747 totes les relacions
5748 5748 tots els objectes seleccionats
5749 5749 totes les vies
5750 5750 carreró
5751 5751 alfabètic
5752 5752 alpí
5753 5753 nom alternatiu sense {0}
5754 5754 tpus d''equipament {0}
5755 5755 digestió anaeròbica / combustió
5756 5756 analògic
5757 5757 àncores
5758 5758 anglicà
5759 5759 menjar_animals
5760 5760 anònim
5761 5761 tot el relacionat amb el carrer
5762 5762 aqüeducte
5763 5763 arc
5764 5764 àrea
5765 5765 àrea (més de 20m)
5766 5766 àrea de text
5767 5767 herba artificial
5768 5768 asiàtic
5769 5769 asfalt
5770 5770 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5771 5771 àudio
5772 5772 automàtica
5773 5773 fons
5774 5774 punt final de tornada
5775 5775 segment de tornada
5776 5776 dolenta
5777 5777 +++++
5778 5778 banc
5779 5779 baptista
5780 5780 filferro_espinat
5781 5781 presa
5782 5782 basculant
5783 5783 línia de base
5784 5784 +++++
5785 5785 basemap.at Ortofoto
5786 5786 exemples bàsics
5787 5787 bàsics
5788 5788 basílica
5789 5789 bauxita
5790 5790 bigues
5791 5791 Cambres d''aire per bicicletes
5792 5792 biogàs
5793 5793 +++++
5794 5794 bipol
5795 5795 passarel·la
5796 5796 torbera
5797 5797 tipus de límit {0}
5798 5798 branca
5799 5799 afluents (sense riba)
5800 5800 marca
5801 5801 latifoli
5802 5802 fossa sèptica
5803 5803 budista
5804 5804 edifici
5805 5805 elevador
5806 5806 hamburguesa
5807 5807 +++++
5808 5808 per {0}
5809 5809 atirantat
5810 5810 +++++
5811 5811 de biga volada
5812 5812 cantó
5813 5813 diferencia majúscules i minúscules
5814 5814 catedral
5815 5815 catòlic
5816 5816 +++++
5817 5817 tela metàl·lica
5818 5818 capella
5819 5819 carbó vegetal
5820 5820 comprova
5821 5821 químic
5822 5822 xican
5823 5823 pollastre
5824 5824 xinés
5825 5825 collaret
5826 5826 cristià
5827 5827 església
5828 5828 tabac
5829 5829 ciutat
5830 5830 argila
5831 5831 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5832 5832 sentit de les agulles del rellotge
5833 5833 tancat
5834 5834 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5835 5835 via tancada
5836 5836 carbó
5837 5837 llambordes
5838 5838 aire fred
5839 5839 aigua freda
5840 5840 fusió freda
5841 5841 +++++
5842 5842 combinadors
5843 5843 cicle combinat
5844 5844 combustió
5845 5845 comunicacions
5846 5846 compactat
5847 5847 aire comprimit
5848 5848 formigó
5849 5849 condons
5850 5850 configurar el conjunt de canvis
5851 5851 configura l''estil de dibuix del mapa
5852 5852 conflicte
5853 5853 catenària
5854 5854 contenidor
5855 5855 contigua
5856 5856 de conveniència
5857 5857 coure
5858 5858 copiar els valors de defecte seleccionats
5859 5859 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5860 5860 compta
5861 5861 cobert
5862 5862 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5863 5863 canonada
5864 5864 esmorteidor
5865 5865 clients
5866 5866 dades
5867 5867 caduc
5868 5868 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5869 5869 dedicat
5870 5870 grau° minut'' (Nàutics)
5871 5871 grau° minut'' segon"
5872 5872 suprimit
5873 5873 suprimit al servidor
5874 5874 lliurament
5875 5875 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5876 5876 designat
5877 5877 destinació
5878 5878 +++++
5879 5879 carreu
5880 5880 terra
5881 5881 sequia
5882 5882 no existeix
5883 5883 adormit
5884 5884 avall
5885 5885 baixada
5886 5886 baixa
5887 5887 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5888 5888 drenatge
5889 5889 dibuixa angles discrets
5890 5890 dibuix d''angles discrets ressaltat
5891 5891 llevadís
5892 5892 begudes
5893 5893 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5894 5894 entrada de vehicles
5895 5895 vies paral·leles a ''across''
5896 5896 vies paral·leles a ''through''
5897 5897 zona econòmica exclusiva
5898 5898 elèctric
5899 5899 electricitat
5900 5900 +++++
5901 5901 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5902 5902 entrades al lloc, al perímetre
5903 5903 punts d''entrada
5904 5904 estimat
5905 5905 evangèlic
5906 5906 parell
5907 5907 perenne
5908 5908 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5909 5909 exemples
5910 5910 exceŀlent
5911 5911 bosses per excrements
5912 5912 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5913 5913 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5914 5914 Més opcions per editar hores d''obertura
5915 5915 extingit
5916 5916 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5917 5917 tanca
5918 5918 ferri
5919 5919 filtrat/desactivat
5920 5920 filtrat/amagat
5921 5921 troba a la selecció
5922 5922 grava fina
5923 5923 primera via després de la cruïlla
5924 5924 +++++
5925 5925 fissió
5926 5926 de pontons
5927 5927 baixada
5928 5928 carpeta
5929 5929 menjar
5930 5930 forestal
5931 5931 node on es bifurquen rutes alternatives
5932 5932 punt final d''anada
5933 5933 segment d''anada
5934 5934 turbina Francis
5935 5935 noli
5936 5936 francès
5937 5937 de la tessel·la
5938 5938 de la via
5939 5939 +++++
5940 5940 fusió
5941 5941 +++++
5942 5942 turbina de gas
5943 5943 gasificació
5944 5944 geologia
5945 5945 alemany
5946 5946 obté el nombre de missatges no llegits
5947 5947 or
5948 5948 camp_de_golf
5949 5949 bona
5950 5950 marcador gps
5951 5951 punt GPS
5952 5952 grau1
5953 5953 grau2
5954 5954 grau3
5955 5955 grau4
5956 5956 grau5
5957 5957 herba
5958 5958 Paviment de gelosia amb gespa
5959 5959 grava
5960 5960 grec
5961 5961 catòlica grega
5962 5962 sòl
5963 5963 anclatge per rodes a terra
5964 5964 +++++
5965 5965 punt final
5966 5966 té tecles de direcció
5967 5967 té tecles de direcció (invertides)
5968 5968 calor
5969 5969 bomba de calor
5970 5970 línia d''ajuda
5971 5971 alt
5972 5972 ressaltat
5973 5973 esquema ressaltat
5974 5974 via
5975 5975 via sense referència
5976 5976 hindú
5977 5977 historial
5978 5978 d''eix horitzontal
5979 5979 pèssima
5980 5980 aire calent
5981 5981 aigua calenta
5982 5982 casa
5983 5983 casa (fins 5m)
5984 5984 cases pertanyents al carrer
5985 5985 +++++
5986 5986 gepa
5987 5987 d''arc
5988 5988 cargol hidràulic
5989 5989 ibadista
5990 5990 gelats
5991 5991 pista de gel
5992 5992 Xarxa ciclista internacional
5993 5993 ilmenita
5994 5994 imatgeria
5995 5995 degrada la imatgeria
5996 5996 +++++
5997 5997 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5998 5998 inactiu
5999 5999 inclou
6000 6000 incloent els fills directes de la relació
6001 6001 incomplet
6002 6002 objecte incomplet: només {0}
6003 6003 objecte incomplet: només {0} i {1}
6004 6004 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6005 6005 incorrecte
6006 6006 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6007 6007 +++++
6008 6008 indi
6009 6009 interior
6010 6010 +++++
6011 6011 +++++
6012 6012 infraestructura
6013 6013 segment intern
6014 6014 integrat al programa principal
6015 6015 intermèdia
6016 6016 jaciment de ferro
6017 6017 illa
6018 6018 aïllat
6019 6019 italià
6020 6020 Xarxa excursionista internacional
6021 6021 telesquí en forma de J
6022 6022 jainista
6023 6023 japonès
6024 6024 testimonis_jehovà
6025 6025 jueu
6026 6026 desviament
6027 6027 turbina Kaplan
6028 6028 +++++
6029 6029 clau amb caràcter estrany
6030 6030 quiosc
6031 6031 Pas d''escala
6032 6032 llacuna
6033 6033 llac
6034 6034 Ús del sòl
6035 6035 tipus d''ús del sòl {0}
6036 6036 carril
6037 6037 darrera via abans de la cruïlla
6038 6038 latitud
6039 6039 enreixat
6040 6040 capa
6041 6041 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6042 6042 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6043 6043 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6044 6044 etiqueta de capa amb el signe +
6045 6045 Xarxa ciclista local
6046 6046 plom
6047 6047 sense fulles
6048 6048 esquerra
6049 6049 tipus d''element d''oci {0}
6050 6050 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6051 6051 d''elevació
6052 6052 pilar aixecat
6053 6053 metro lleuger
6054 6054 calcària
6055 6055 limitat
6056 6056 línia
6057 6057 comunitat lingüística
6058 6058 segment d''enllaç
6059 6059 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6060 6060 carregant l''estil ''{0}''...
6061 6061 fitxer local
6062 6062 ubicació del dispositiu de sancionament
6063 6063 Bloqueja el desplaçament
6064 6064 taquilles
6065 6065 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6066 6066 no lògic
6067 6067 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6068 6068 longitud
6069 6069 baix
6070 6070 pas en aïgues baixes
6071 6071 luterà
6072 6072 Xarxa excursionista local
6073 6073 +++++
6074 6074 principal
6075 6075 fes una línia d''ajuda paral·lela
6076 6076 manglar
6077 6077 +++++
6078 6078 estil de mapa
6079 6079 +++++
6080 6080 marítim
6081 6081 aiguamoll
6082 6082 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6083 6083 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6084 6084 lat màx
6085 6085 lon màx
6086 6086 alturamax
6087 6087 velocitatmax
6088 6088 pesmax
6089 6089 mitjà
6090 6090 membre
6091 6091 membres del lloc
6092 6092 metadada
6093 6093 metall
6094 6094 metres
6095 6095 metodista
6096 6096 +++++
6097 6097 mexicà
6098 6098 militar
6099 6099 +++++
6100 6100 lat min
6101 6101 lon min
6102 6102 distanciamin
6103 6103 línia secundària
6104 6104 manca la capa amb l''índex {0}
6105 6105 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6106 6106 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6107 6107 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6108 6108 objectes que manquen:
6109 6109 barrejat
6110 6110 modificat
6111 6111 monopol
6112 6112 funicular
6113 6113 mormó
6114 6114 mesquita
6115 6115 +++++
6116 6116 fangar
6117 6117 múltiple
6118 6118 multiplolígon
6119 6119 +++++
6120 6120 musulmà
6121 6121 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6122 6122 parc nacional
6123 6123 +++++
6124 6124 tipus d''element natural {0}
6125 6125 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6126 6126 natura
6127 6127 Xarxa ciclista nacional
6128 6128 aciculifoli
6129 6129 diaris
6130 6130 endavant
6131 6131 níquel
6132 6132 +++++
6133 6133 descripció no disponible
6134 6134 no hi ha missatge d''error disponible
6135 6135 no hi ha importador
6136 6136 ha deixat de ser requerit
6137 6137 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6138 6138 no_gir_esquerra
6139 6139 no_gir_dreta
6140 6140 no_recte
6141 6141 no_gir_u
6142 6142 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6143 6143 node de la intersecció
6144 6144 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6145 6145 -----
6146 6146 cap
6147 6147 nòrdic
6148 6148 no suprimit
6149 6149 absent del conjunt de dades
6150 6150 No present
6151 6151 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6152 6152 avís
6153 6153 clau numèrica
6154 6154 Xarxa excursionista nacional
6155 6155 objecte sense dades útils
6156 6156 objectes
6157 6157 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6158 6158 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6159 6159 objectes canviats per un usuari/a
6160 6160 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6161 6161 objectes a la vista actual
6162 6162 objectes a l''àrea baixada
6163 6163 objectes amb l''ID donat
6164 6164 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6165 6165 objectes amb el paper donat a una relació
6166 6166 objectes amb la versió donada
6167 6167 objectes amb data de modificació dins l''interval
6168 6168 observació
6169 6169 obté de les capes actuals
6170 6170 senar
6171 6171 oficial
6172 6172 oli
6173 6173 catòlica antiga
6174 6174 antigues
6175 6175 només
6176 6176 només_gir_esquerra
6177 6177 només_gir_dreta
6178 6178 només_recte
6179 6179 obert
6180 6180 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6181 6181 oposat
6182 6182 carril_oposat
6183 6183 carril_oposat
6184 6184 opcions
6185 6185 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6186 6186 ortodox
6187 6187 +++++
6188 6188 exterior
6189 6189 segment extern
6190 6190 fore de l''àrea baixada
6191 6191 meandre abandonat
6192 6192 pampa
6193 6193 aparcament
6194 6194 via d''aparcament
6195 6195 parquimetre
6196 6196 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6197 6197 pavimentat
6198 6198 empedrat
6199 6199 còdols
6200 6200 pegàs
6201 6201 pelicà
6202 6202 turbina Pelton
6203 6203 +++++
6204 6204 perímetre del lloc
6205 6205 permissiu
6206 6206 fotos
6207 6207 fotovoltaic
6208 6208 pilar
6209 6209 pista/camp
6210 6210 pou mort
6211 6211 pilar pivotable
6212 6212 +++++
6213 6213 plantes
6214 6214 plàstic
6215 6215 andana
6216 6216 andana (només entrada)
6217 6217 andana (només sortida)
6218 6218 telesquí de disc
6219 6219 pal
6220 6220 polític
6221 6221 bassa
6222 6222 posició del senyal
6223 6223 codi postal
6224 6224 potencial
6225 6225 prada
6226 6226 presbiterià
6227 6227 enrere
6228 6228 privat
6229 6229 problema
6230 6230 propietats
6231 6231 àrea protegida
6232 6232 +++++
6233 6233 públic
6234 6234 transport públic
6235 6235 plànols_transport_public
6236 6236 bitllets_transport_public
6237 6237 fraret
6238 6238 +++++
6239 6239 piròlisi
6240 6240 quàquer
6241 6241 +++++
6242 6242 via fèrria
6243 6243 ferrocarril
6244 6244 Xarxa ciclista regional
6245 6245 motor d''explosió
6246 6246 canyissar
6247 6247 regió
6248 6248 +++++
6249 6249 expressió regular
6250 6250 objectes relacionats
6251 6251 relació sense tipus
6252 6252 religió sense denominació
6253 6253 recarregar valors per defecte
6254 6254 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6255 6255 suprimible
6256 6256 esborra de la selecció
6257 6257 reemplaça la selecció
6258 6258 reemplaçat pel nou connector {0}
6259 6259 reservat
6260 6260 embassament
6261 6261 restaurant sense nom
6262 6262 dreta
6263 6263 ascendent
6264 6264 riu
6265 6265 rol
6266 6266 catòlica romana
6267 6267 Telecorda
6268 6268 rotonda
6269 6269 segment de ruta
6270 6270 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6271 6271 banda rugosa
6272 6272 central d''aigua fluent
6273 6273 aigua fluent / embassament
6274 6274 rútil
6275 6275 Xarxa excursionista regional
6276 6276 +++++
6277 6277 sal
6278 6278 maresma
6279 6279 sorra
6280 6280 +++++
6281 6281 sabana
6282 6282 escala
6283 6283 esquemàtic
6284 6284 escòria
6285 6285 escultura
6286 6286 estacional
6287 6287 seient
6288 6288 seient; urinari
6289 6289 seleccionat
6290 6290 selecció
6291 6291 semicaducifoli
6292 6292 semiperennifoli
6293 6293 separat
6294 6294 empedrat
6295 6295 aigües residuals
6296 6296 xivaisme
6297 6297 xactisme
6298 6298 compartit_amb_bus
6299 6299 carril_compartit
6300 6300 cobert
6301 6301 +++++
6302 6302 volcà escut
6303 6303 xintoisme
6304 6304 botiga
6305 6305 tipus de botiga {0}
6306 6306 drecera
6307 6307 segment de drecera
6308 6308 hauria de ser enregistrat
6309 6309 s''hauria de pujar
6310 6310 revestiment
6311 6311 sij
6312 6312 argent
6313 6313 suspensió simple
6314 6314 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6315 6315 lloc
6316 6316 esqui de muntanya
6317 6317 +++++
6318 6318 skobbler mapa de calor
6319 6319 trineus
6320 6320 trineus arrossegats per animals
6321 6321 smartisme
6322 6322 +++++
6323 6323 placa solar fotovoltaica
6324 6324 col·lector tèrmic solar
6325 6325 sòlida
6326 6326 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6327 6327 espiritualista
6328 6328 divisió_de_ferrocarril
6329 6329 tipus d''esport {0}
6330 6330 esport sense element físic
6331 6331 centre_esports
6332 6332 font d''aigua
6333 6333 línia secundària
6334 6334 km quadrats
6335 6335 a la gatzoneta
6336 6336 pas d''escletxa
6337 6337 estadi
6338 6338 segells
6339 6339 universal
6340 6340 estat
6341 6341 estàtua
6342 6342 de vapor
6343 6343 generador de vapor
6344 6344 turbina de gas
6345 6345 acer
6346 6346 reactor estel·lar
6347 6347 pas de graons
6348 6348 estepa
6349 6349 pedra
6350 6350 situació de la parada
6351 6351 situació de la parada (només entrada)
6352 6352 situació de la parada (només sortida)
6353 6353 estratovolcà
6354 6354 rierol
6355 6355 carrer
6356 6356 carrer (fins 20m)
6357 6357 el nom del carrer conté ss
6358 6358 submergible
6359 6359 metro
6360 6360 succió
6361 6361 suma
6362 6362 rellotge de sol
6363 6363 sunnita
6364 6364 ortus-ocàs
6365 6365 ortus,ocàs
6366 6366 surf
6367 6367 +++++
6368 6368 suspensió
6369 6369 zona humida
6370 6370 caramels
6371 6371 natació
6372 6372 piscina
6373 6373 giratori
6374 6374 sinagoga
6375 6375 telequí d''àncora
6376 6376 taula
6377 6377 +++++
6378 6378 taoista
6379 6379 +++++
6380 6380 Recàrrega de telèfon mòbil
6381 6381 +++++
6382 6382 via de tipus temporal
6383 6383 +++++
6384 6384 +++++
6385 6385 +++++
6386 6386 tailandès
6387 6387 l''estil principal de Potlatch 2
6388 6388 +++++
6389 6389 tèrmic
6390 6390 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6391 6391 aquesta capa és l''activa
6392 6392 plana de marea
6393 6393 tigre
6394 6394 estany
6395 6395 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6396 6396 a la via
6397 6397 +++++
6398 6398 barra d’eines
6399 6399 topogràfic
6400 6400 Taula d''orientació
6401 6401 tucà
6402 6402 turisme
6403 6403 tipus d''element turístic {0}
6404 6404 ciutat
6405 6405 joguines
6406 6406 pista
6407 6407 el track i les fites
6408 6408 només el track
6409 6409 trànsit
6410 6410 semàfor o barrera que us atura
6411 6411 +++++
6412 6412 trail.pl: Szlaki camins)
6413 6413 tren
6414 6414 tramvia
6415 6415 transportable
6416 6416 sobre cavallets
6417 6417 trolebús
6418 6418 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6419 6419 gelosia
6420 6420 +++++
6421 6421 turc
6422 6422 clau massa curta
6423 6423 sense control
6424 6424 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6425 6425 unitari
6426 6426 desconegut
6427 6427 denominació cristiana sense especificar
6428 6428 denominació jueva sense especificar
6429 6429 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6430 6430 denominació musulmana sense especificar
6431 6431 sense marcar
6432 6432 no ortodox
6433 6433 no pavimentat
6434 6434 no definit
6435 6435 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6436 6436 raó no especificada
6437 6437 sense etiqueta
6438 6438 via no etiquetada
6439 6439 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6440 6440 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6441 6441 format inusual {0}
6442 6442 especificació inusual {0}
6443 6443 amunt
6444 6444 fins la tessel·la
6445 6445 orinal
6446 6446 ús
6447 6447 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6448 6448 ús carril lateral
6449 6449 buit
6450 6450 vixnuisme
6451 6451 +++++
6452 6452 S''ha produït un error de validació
6453 6453 altres validacions
6454 6454 advertència de validació
6455 6455 segment de variant
6456 6456 +++++
6457 6457 d''eix vertical
6458 6458 força dolenta
6459 6459 pitjor que pèssima
6460 6460 per nodes o vies
6461 6461 viaducte
6462 6462 vídeo
6463 6463 vista
6464 6464 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6465 6465 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6466 6466 bons
6467 6467 mur
6468 6468 suport de paret
6469 6469 districte
6470 6470 aigua
6471 6471 parc_aquàtic
6472 6472 corrent d''aigua
6473 6473 tipus de curs d''aigua {0}
6474 6474 cursos d''aigua (sense riba)
6475 6475 via que forma el pas de la gent
6476 6476 la via està connectada
6477 6477 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6478 6478 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6479 6479 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6480 6480 només fites
6481 6481 vies que formen part del carrer
6482 6482 vies que passen a través del túnel
6483 6483 vies que passen per sota del pont
6484 6484 vies que passen per sobre del pont
6485 6485 vies amb una longitud de 200m o més
6486 6486 -----
6487 6487 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6488 6488 on finalitza la sancionabilitat
6489 6489 on col·locar l''etiqueta
6490 6490 fauna
6491 6491 ventós
6492 6492 fil metàl·lic
6493 6493 amb cable
6494 6494 wi-fi
6495 6495 fusta
6496 6496 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6497 6497 etiqueta de via errònia a un node
6498 6498 +++++
6499 6499 iardes
6500 6500 sí
6501 6501 +++++
6502 6502 +++++
6503 6503 zircó
6504 6504 ampliació
6505 6505 amplia per carregar cada tessel·la
6506 6506 amplia per carregar més tessel·les
6507 6507 zoroastrià
6508 6508 +++++
6509 6509 {0} (Còrsega)
6510 6510 {0} ({1} a {2} graus)
6511 6511 +++++
6512 6512 +++++
6513 6513 {0} = {1}; suprimeix {0}
6514 6514 +++++
6515 6515 {0} [incomplet]
6516 6516 han estat llegits {0} bytes
6517 6517 {0} completat en {1}
6518 6518 {0} es composa de:
6519 6519 {0} dins {1}
6520 6520 {0} és obsolet
6521 6521 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6522 6522 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6523 6523 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6524 6524 {0} no és un valor de restricció correcte
6525 6525 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6526 6526 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6527 6527 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6528 6528 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6529 6529 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6530 6530 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6531 6531 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6532 6532 {0} no és necessari
6533 6533 {0} no és necessari per {1}
6534 6534 {0} més...
6535 6535 {0} ha de ser un valor numèric
6536 6536 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6537 6537 {0} ha d''estar connectat amb una via
6538 6538 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6539 6539 {0} no disponible (mode fora de línia)
6540 6540 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6541 6541 {0} a un node
6542 6542 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6543 6543 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6544 6544 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6545 6545 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6546 6546 {0} a un objecte sospitòs
6547 6547 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6548 6548 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6549 6549 {0} ha de ser substituït per {1}
6550 6550 {0} juntament amb addr:*
6551 6551 {0} junt amb {1}
6552 6552 {0} usat amb {1}
6553 6553 {0} amb valors múltiples
6554 6554 {0} sense {1}
6555 6555 {0} sense {1} o {2}
6556 6556 {0} sense {1}, {2} o {3}
6557 6557 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6558 6558 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6559 6559 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6560 6560 +++++
6561 6561 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6562 6562 {0}... [escriviu el nombre]
6563 6563 +++++
6564 6564 +++++
6565 6565 {0}: Versió {1} (local: {2})
6566 6566 {0}: opció errònia -- {1}
6567 6567 {0}: opció errònia -- {1}
6568 6568 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6569 6569 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6570 6570 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6571 6571 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6572 6572 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6573 6573 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6574 6574 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6575 6575 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6576 6576 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6577 6577 +++++
6578 6578 {0}={1} és obsolet
6579 6579 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6580 6580 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6581 6581 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6582 6582 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6583 6583 {0}={1} no té sentit
6584 6584 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6585 6585 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6586m 1 Diferència temporal de {0} dia
6587m 1 Diferència temporal de {0} dies
6588m 2 ({0} petició)
6589m 2 ({0} peticions)
6590m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6591m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6592m 4 , {0} no establert
6593m 4 , {0} no establert
6594m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6595m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6596m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6597m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6598m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6599m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6600m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6601m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6602m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6603m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6604m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6605m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6606m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6607m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6608m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6609m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6610m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6611m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6612m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6613m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6614m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6615m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6616m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6617m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6618m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6619m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6620m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6621m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6622m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6623m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6624m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6625m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6626m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6627m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6628m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6629m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6630m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6631m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6632m 24 Afegeix un nou node a la via
6633m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6634m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6635m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6636m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6637m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6638m 27 Afegit {0} objecte
6639m 27 Afegits {0} objectes
6640m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6641m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6642m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6643m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6644m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6645m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6646m 31 Canvia el valor?
6647m 31 Canvia els valors?
6648m 32 Modificar {0} objecte
6649m 32 Modificar {0} objectes
6650m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6651m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6652m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6653m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6654m 35 Combina {0} via
6655m 35 Combina {0} vies
6656m 36 Conflicte durant la baixada.
6657m 36 Conflictes durant la baixada.
6658m 37 Conflicte a les dades
6659m 37 Conflictes a les dades
6660m 38 Conflicte: {0} no resolt
6661m 38 Conflictes: {0} no resolts
6662m 39 Esborra {0} node
6663m 39 Esborra {0} nodes
6664m 40 Suprimeix {0} objecte
6665m 40 Suprimeix els {0} objectes
6666m 41 Esborra {0} relació
6667m 41 Esborra {0} relacions
6668m 42 Esborra {0} via
6669m 42 Esborra {0} vies
6670m 43 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6671m 43 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6672m 44 Suprimint {0} objecte
6673m 44 Suprimint {0} objectes
6674m 45 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6675m 45 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6676m 46 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6677m 46 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6678m 47 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6679m 47 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6680m 48 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6681m 48 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6682m 49 Baixant {0} objecte incomplet
6683m 49 Baixant {0} objectes incomplets
6684m 50 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6685m 50 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6686m 51 Duplica en {0} node
6687m 51 Duplica en {0} nodes
6688m 52 Multiplica {0} node en {1} nodes
6689m 52 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6690m 53 Insereix un node a una via.
6691m 53 Insereix un node a {0} vies.
6692m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6693m 54 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6694m 55 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6695m 55 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6696m 56 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6697m 56 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6698m 57 Combina {0} node
6699m 57 Combina {0} nodes
6700m 58 Versió fusionada ({0} entrada)
6701m 58 Versió fusionada ({0} entrades)
6702m 59 Moure {0} node
6703m 59 Moure {0} nodes
6704m 60 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6705m 60 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6706m 61 La meva versió ({0} entrada)
6707m 61 La meva versió ({0} entrades)
6708m 62 L''objecte no s''ha pogut baixar
6709m 62 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6710m 63 objecte suprimit
6711m 63 objectes suprimits
6712m 64 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6713m 64 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6714m 65 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6715m 65 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6716m 66 S''està obrint el fitxer {0} ...
6717m 66 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6718m 67 Enganxa {0} etiqueta
6719m 67 Enganxa {0} etiquetes
6720m 68 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6721m 68 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6722m 69 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6723m 69 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6724m 70 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6725m 70 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6726m 71 {0} objecte eliminat
6727m 71 {0} objectes eliminats
6728m 72 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6729m 72 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6730m 73 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6731m 73 Elimina les claus velles de {0} objectes
6732m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6733m 74 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6734m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6735m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6736m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6737m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6738m 77 Rotar {0} node
6739m 77 Rotar {0} nodes
6740m 78 Ampliar {0} node
6741m 78 Ampliar {0} nodes
6742m 79 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6743m 79 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6744m 80 {0} objecte seleccionat
6745m 80 {0} objectes seleccionats
6746m 81 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6747m 81 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6748m 82 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6749m 82 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6750m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6751m 83 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6752m 84 Simplifica {0} via
6753m 84 Simplifica {0} vies
6754m 85 Divideix la via {0} en {1} part
6755m 85 Divideix la via {0} en {1} parts
6756m 86 Etiquetes ({0} conflicte)
6757m 86 Etiquetes ({0} conflictes)
6758m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6759m 87 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6760m 88 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6761m 88 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6762m 89 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6763m 89 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6764m 90 El connector no serà carregat.
6765m 90 Els connectors no seran carregats.
6766m 91 El node seleccionat no forma part de la via.
6767m 91 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6768m 92 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6769m 92 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6770m 93 La seva versió ({0} entrada)
6771m 93 La seva versió ({0} entrades)
6772m 94 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6773m 94 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6774m 95 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6775m 95 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6776m 96 Queda {0} objecte per pujar.
6777m 96 Queden {0} objectes per pujar.
6778m 97 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6779m 97 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6780m 98 Ha estat detectat {0} conflicte.
6781m 98 Han estat detectats {0} conflictes.
6782m 99 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6783m 99 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6784m 100 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6785m 100 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6786m 101 Això canviarà {0} objecte.
6787m 101 Això canviarà {0} objectes.
6788m 102 Això canviarà {0} objecte.
6789m 102 Això canviarà {0} objectes.
6790m 103 Transformar {0} node
6791m 103 Transformar {0} nodes
6792m 104 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6793m 104 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6794m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6795m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6796m 106 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6797m 106 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6798m 107 Pujant {0} objecte ...
6799m 107 Pujant {0} objectes ...
6800m 108 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6801m 108 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6802m 109 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6803m 109 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6804m 110 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6805m 110 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6806m 111 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6807m 111 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6808m 112 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6809m 112 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6810m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6811m 113 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6812m 114 Teniu {0} missatge sense llegir
6813m 114 Teniu {0} missatges sense llegir
6814m 115 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6815m 115 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6816m 116 dia
6817m 116 dies
6818m 117 Marcador
6819m 117 Marcadors
6820m 118 +++++
6821m 119 objecte
6822m 119 objectes
6823m 120 relació
6824m 120 relacions
6825m 121 a {0} objecte
6826m 121 a {0} objectes
6827m 122 via
6828m 122 vies
6829m 123 {0} Autor
6830m 123 {0} Autors
6831m 124 {0} Membre:
6832m 124 {0} Membres:
6833m 125 {0} consisteix en {1} marcador
6834m 125 {0} consisteix en {1} marcadors
6835m 126 {0} esborrat
6836m 126 {0} esborrats
6837m 127 {0} diferent
6838m 127 {0} differents
6839m 128 {0} té dades GPS actualitzades.
6840m 128 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6841m 129 {0} imatge carregada
6842m 129 {0} imatges carregades
6843m 130 {0} membre
6844m 130 {0} membres
6845m 131 +++++
6846m 132 -----
6847m 133 {0} objecte a afegir:
6848m 133 {0} objectes a afegir:
6849m 134 {0} objecte a suprimir:
6850m 134 {0} objectes a suprimir:
6851m 135 {0} objecte a modificar:
6852m 135 {0} objectes a modificar:
6853m 136 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6854m 136 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6855m 137 {0} relació
6856m 137 {0} relacions
6857m 138 {0} itinerari,
6858m 138 {0} itineraris,
6859m 139 {0} atribut
6860m 139 {0} atributs
6861m 140 +++++
6862m 141 +++++
6863m 142 {0} te un atribut GPS.
6864m 142 {0} tenen un atribut GPS.
6865m 143 {0} via
6866m 143 {0} vies
6867m 144 {0} fita
6868m 144 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.