source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8101

Last change on this file since 8101 was 8098, checked in by stoecker, 10 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 256.5 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
28 28 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
29 29 (l''URL era:
30 30 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
31 31 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
32 32 (a la línia {0}, columna {1})
33 33 (cap objecte)
34 34 (cap)
35 35 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
36 36 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
37 37 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
42 42 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
43 43 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
44 44 * Un node utilitzat per més d''una via, o
45 45 * Un node etiquetat, o
46 46 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
47 47 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
52 52 ... altres modes de transport possibles
53 53 ... es refereix a la relació
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Entreu una URL
65 65 1. Entreu l''URL de servei
66 66 barreja 1/25 (ciclomotor)
67 67 barreja 1/50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
80 80 2. Seleccioneu capes
81 81 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
86 86 3. Seleccioneu el format de la imatge
87 87 3. Verifique l''URL TMS generada
88 88 +++++
89 89 4. Entreu un nom per a la capa
90 90 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 50cm ortofoto - Letònia
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 +++++
101 101 < després
102 102 < abans
103 103 < a sota
104 104 < a dalt
105 105 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
106 106 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
107 107 <anònim>
108 108 <b>(tot)dins_zona_baixada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona baixada
109 109 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
110 110 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
111 111 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
112 112 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
113 113 <b>Font</b>:
114 114 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
115 115 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
116 116 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
117 117 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
118 118 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
119 119 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
120 120 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
121 121 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
122 122 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
123 123 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
124 124 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
125 125 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
126 126 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
127 127 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
128 128 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
129 129 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
130 130 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
131 131 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
132 132 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
133 133 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
134 134 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
135 135 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
136 136 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
137 137 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
138 138 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
139 139 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
140 140 <punt>
141 141 <supressió de {0} objectes>
142 142 <diferent>
143 143 <buit>
144 144 <fi-del-fitxer>
145 145 <iguals>
146 146 <h2>Filtre actiu</h2>
147 147 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
148 148 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
149 149 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
151 151 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
152 152 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
153 153 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
154 154 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
155 155 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
156 156 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
157 157 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
158 158 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
159 159 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
160 160 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
163 163 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
164 164 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
165 165 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
166 166 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
167 167 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
168 168 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
169 169 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
170 170 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
171 171 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
172 172 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
173 173 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
174 174 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
175 175 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
176 176 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
177 177 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
178 178 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
179 179 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
180 180 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
181 181 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
182 182 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
183 183 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
184 184 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
185 185 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
186 186 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
187 187 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
188 188 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
189 189 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
190 190 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
191 191 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
192 192 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
193 193 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
194 194 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
195 195 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
196 196 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
197 197 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
198 198 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
199 199 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
200 200 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
201 201 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
202 202 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
203 203 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
204 204 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
205 205 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
206 206 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
207 207 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
208 208 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
209 209 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
210 210 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
211 211 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
212 212 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
213 213 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
214 214 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
215 215 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
216 216 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
217 217 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
218 218 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
219 219 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
220 220 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
221 221 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
222 222 -----
223 223 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
224 224 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
225 225 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
226 226 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
227 227 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
228 228 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
229 229 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
230 230 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
231 231 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
232 232 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
233 233 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
234 234 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
235 235 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
236 236 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
237 237 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
238 238 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
239 239 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
240 240 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
241 241 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
242 242 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
243 243 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
244 244 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
245 245 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
246 246 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
247 247 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
248 248 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
249 249 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
250 250 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
251 251 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
252 252 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
253 253 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
255 255 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
256 256 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
257 257 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
258 258 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
259 259 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
260 260 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
261 261 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
262 262 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
263 263 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
264 264 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
265 265 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
266 266 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
267 267 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
268 268 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
269 269 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
270 270 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
271 271 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
272 272 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
273 273 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
274 274 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
275 275 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
276 276 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
277 277 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
278 278 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
279 279 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
280 280 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
281 281 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
282 282 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
283 283 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
284 284 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
285 285 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
286 286 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
287 287 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
288 288 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
289 289 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
290 290 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
291 291 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
292 292 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
293 293 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
294 294 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
295 295 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
296 296 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
297 297 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
298 298 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
299 299 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
300 300 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
301 301 <i>manca</i>
302 302 <clau>
303 303 <parent esquerre>
304 304 <nou objecte>
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 <signe d''interrogació>
308 308 <parent dret>
309 309 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
310 310 <sense definir>
311 311 <oex>
312 312 > després
313 313 > abans
314 314 > inferior
315 315 > superior
316 316 +++++
317 317 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
318 318 Un panell amb mapa
319 319 Un panell amb informació
320 320 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
321 321 Una granja a un assentament més gran
322 322 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
323 323 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
324 324 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
325 325 Filera d''arbres
326 326 Una cadena de muntanyes o de turons.
327 327 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
328 328 Nom: * manca la traducció.
329 329 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
330 330 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
331 331 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
332 332 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
333 333 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
334 334 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
335 335 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
336 336 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
337 337 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
338 338 Arbre aïllat
339 339 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
340 340 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
341 341 Un volcà actiu, adormit o extingit.
342 342 +++++
343 343 +++++
344 344 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
345 345 AGRI blanc i negre 2.5m
346 346 +++++
347 347 +++++
348 348 Capacitats de l''API
349 349 Violació de les capacitats de l''API
350 350 Versió de l''API: {0}
351 351 +++++
352 352 +++++
353 353 +++++
354 354 Vies abandonades
355 355 Anul·lar
356 356 Anul·la la fusió
357 357 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
358 358 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
359 359 Quant a...
360 360 Quant al JOSM...
361 361 Accetar el testimoni d''autenticació
362 362 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
363 363 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
364 364 Accés
365 365 Testimoni d''autenticació
366 366 Clau del testimoni d''autenticació:
367 367 Secret del testimoni d''autenticació:
368 368 URL del testimoni d''autenticació
369 369 Drets d''accés
370 370 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
371 371 Allotjament
372 372 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
373 373 Acurat
374 374 Acció
375 375 Paràmetres d''acció
376 376 Accions
377 377 Accions a fer
378 378 Activa
379 379 Activar la capa
380 380 Activar la capa seleccionada
381 381 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
382 382 Predefinicions actives:
383 383 Regles actives:
384 384 Estils actius:
385 385 Afegeix
386 386 Afegeix una URL d''imatgeria
387 387 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
388 388 Afegeix un node...
389 389 Afegeix imatge rectificada
390 390 Afegeix etiqueta
391 391 Afegeix un marcador per la zona baixada
392 392 Afegeix una Nota nova
393 393 Afegeix una nova ruta d''icones
394 394 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
395 395 Afegeix un node a una via
396 396 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
397 397 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
398 398 Afegeix una nova font a la llista
399 399 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
400 400 Afegeix una nova etiqueta
401 401 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
402 402 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
403 403 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
404 404 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
405 405 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
406 406 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
407 407 Afegeix totes les etiquetes
408 408 Afegeix una etiqueta buida
409 409 Afegeix informació d''autor
410 410 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
411 411 Afegeix un comentari
412 412 Afegeix un comentari a la nota:
413 413 Afegeix un conflicte per ''{0}''
414 414 Afegeix filtre.
415 415 Afegeix la capa d''imatge {0}
416 416 Afegeix capes
417 417 Afegeix node
418 418 Afegeix node a la via
419 419 Afegeix un node a una via i connectar-lo
420 420 Afegeix node {0}
421 421 Afegeix el mode de les notes
422 422 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
423 423 Afegeix relació {0}
424 424 Afegeix les etiquetes seleccionades
425 425 Afegeix la selecció a la relació
426 426 Afegir paràmetre
427 427 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
428 428 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
429 429 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
430 430 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
431 431 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
432 432 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
433 433 Afegeix a la selecció
434 434 Afegir al selector de mapes lliscants:
435 435 Afegeix el botó de la barra d''eines
436 436 Afegir el valor?
437 437 Afegir via
438 438 Afegeix via {0}
439 439 Afegit node a totes les interseccions
440 440 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
441 441 Afegint {0} per ignorar etiquetes
442 442 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
443 443 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
444 444 Informació de l''adreça
445 445 Adreces
446 446 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
447 447 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
448 448 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
449 449 Boca mina
450 450 Ajusta el desplaçament de la imatge
451 451 Ajustar l''opacitat de la capa
452 452 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
453 453 Ajustar la zona horària i el decalatge
454 454 Ajustament {0} encara no enregistrat.
455 455 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
456 456 Centre Administratiu
457 457 Administratiu
458 458 Nivell administratiu
459 459 Avançat
460 460 Fons avançat: canviat
461 461 Fons avançat: No defecte
462 462 Paràmetres avançats d''OAuth
463 463 Propietats avançades d''OAuth
464 464 Preferències avançades
465 465 Informació avançada
466 466 Informació avançada (web)
467 467 Informació vançada de l''objecte
468 468 Columna publicitària
469 469 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
470 470 Via aèria
471 471 +++++
472 472 Agrícola
473 473 Qualitat de l''aire
474 474 Aeroport
475 475 Aeròdrom
476 476 Bodega
477 477 Alinea els nodes en cercle
478 478 Alinea els nodes en una línia
479 479 Tot
480 480 Tots els fitxers
481 481 Tots els formats
482 482 Tots els fitxers (*.*)
483 483 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
484 484 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
485 485 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
486 486 Se suporten totes les projeccions
487 487 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
488 488 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
489 489 Tots els vehicles
490 490 Horts
491 491 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
492 492 Permet la modificació de notes
493 493 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
494 494 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
495 495 Autoritza la pujada de tracks GPS
496 496 Autoritza la pujada de les dades del mapa
497 497 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
498 498 Trànsit permès:
499 499 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
500 500 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
501 501 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
502 502 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
503 503 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
504 504 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
505 505 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
506 506 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
507 507 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
508 508 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
509 509 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades de l''OSM
510 510 Canal alfa
511 511 Refugi de muntanya
512 512 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
513 513 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
514 514 Canvia també el nom del fitxer
515 515 Nom alternatiu
516 516 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
517 517 Sempre amagat
518 518 Mostra-ho sempre
519 519 Actualitzar sense preguntar
520 520 +++++
521 521 Futbol Americà
522 522 Quantitat de cables
523 523 Quantitat de seients
524 524 Quantitat d''esglaons
525 525 Quantitat de circuits
526 526 Quantitat de pols
527 527 Amperatge
528 528 Parc de diversió/Parc temàtic
529 529 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
530 530 Una acumulació de roques i pedres soltes.
531 531 Un valor buit esborra l''etiqueta.
532 532 Ha hagut un erro al connector {0}
533 533 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
534 534 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
535 535 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
536 536 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
537 537 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
538 538 Analògic
539 539 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
540 540 Unió automàtica d''angles
541 541 Discretització d''angles activa
542 542 Contacte / Adreces
543 543 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
544 544 Antiguitats
545 545 -----
546 546 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
547 547 Aplica
548 548 Aplica els canvis
549 549 Aplicar
550 550 Aplicar la resolució
551 551 Aplicar rol
552 552 Aplicar rol:
553 553 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
554 554 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
555 555 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
556 556 Aplica una etiqueta recent {0}
557 557 Aplica la resolució als conflictes
558 558 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
559 559 Aplicar els canvis seleccionats
560 560 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
561 561 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
562 562 Aplicar les actualitzacions
563 563 Aplica l''adreça de la tessel·la
564 564 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
565 565 Aplicar aquest rol a tots els membres
566 566 Aplicar?
567 567 Abril 2015
568 568 Estacionament
569 569 +++++
570 570 Arcada
571 571 Jaciment arqueològic
572 572 Tir amb arc
573 573 Esteu segur que voleu continuar?
574 574 Àrea
575 575 Estil d''àrea a la via externa
576 576 La via que delimita l''àrea no està tancada
577 577 Àrea al voltant dels llocs
578 578 Zones amb segments compartits
579 579 +++++
580 580 Nom de l''artista
581 581 Centre Artístic
582 582 Obra artística
583 583 Ascens (m)
584 584 Preguntar abans d''actualitzar
585 585 Assembleu nous polígons
586 586 Carrer associat
587 587 Assumeix
588 588 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
589 589 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
590 590 Llocs d''interès
591 591 Atributs
592 592 Àudio
593 593 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
594 594 Audioguia
595 595 Paràmetres d''àudio
596 596 Marcadors d''àudio de {0}
597 597 Àudio sincronitzat al punt {0}.
598 598 Etiquetatge de fites d''àudio
599 599 Àudio: {0}
600 600 Audioguia a través del telèfon mòbil?
601 601 Futbol australià
602 602 Autenticar
603 603 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
604 604 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
605 605 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
606 606 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
607 607 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
608 608 Autenticació
609 609 Ha fallat l''autenticació
610 610 Ha fallat l''autenticació
611 611 Autor
612 612 Autor:
613 613 L''autorització ha fallat
614 614 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
615 615 URL d''autorització:
616 616 Autoritzar ara
617 617 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
618 618 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
619 619 Autors/es
620 620 +++++
621 621 Auto-ampliació
622 622 Carrega automàticament les tessel·les
623 623 Activar desament automàtic
624 624 Interval de desament automàtic (segons)
625 625 Fitxers autodesats per capa:
626 626 Autoampliació per defecte:
627 627 Estimació automàtica
628 628 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
629 629 Automatitzat
630 630 Desfibril·lador automàtic
631 631 Caixer automàtic
632 632 Baixada automàtica
633 633 Correcció automàtica d''atribut
634 634 Canvia la resolució automàticament
635 635 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
636 636 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
637 637 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
638 638 Disponible
639 639 Entrades predeterminades disponibles:
640 640 Predefinicions disponibles:
641 641 Rols disponibles
642 642 Regles disponibles:
643 643 Estils disponibles:
644 644 Túnel de protecció contra allaus
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 Torn d''orfes
650 650 Endarrere
651 651 Termes d''ús de la imatge de fons
652 652 Fons:
653 653 respatller
654 654 Retrocés en mode d''afegir
655 655 Petició incorrecta
656 656 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
657 657 Resposta dolenta
658 658 Bosses
659 659 Carrer dels Flequers
660 660 Forn
661 661 +++++
662 662 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
663 663 Banc
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 Roca nua
667 667 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
668 668 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
669 669 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
670 670 Barrera
671 671 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
672 672 Barreres
673 673 Barreres i entrades
674 674 Beisbol
675 675 Bàsic
676 676 Bassa d''infiltració
677 677 Bàsquet
678 678 Piles
679 679 Camp de batalla
680 680 Baviera(2 m)
681 681 Badia
682 682 Platja
683 683 Voleibol platja
684 684 Balisa
685 685 Bellesa
686 686 Llits
687 687 Biergarten
688 688 Lambert belga 1972
689 689 Lambert belga 2008
690 690 Banc per seure
691 691 Millor ampliació: {0}
692 692 Begudes
693 693 Bicicleta
694 694 Carrer per bicicletes
695 695 Ruta cliclista
696 696 -----
697 697 Es lloguen bicis
698 698 Es reparen bicis
699 699 Es venen bicis
700 700 Es renten bicis (de pagament)
701 701 Botiga de bicicletes
702 702 Cartellera
703 703 Imatgeria aèria Bing
704 704 +++++
705 705 Generador alimentat per bioconbustible
706 706 Generador alimentat per biogas
707 707 Generador alimentat per biomassa
708 708 +++++
709 709 Capa buida
710 710 Bloc
711 711 Blau:
712 712 Contingut del panell
713 713 Drassanes
714 714 reactor nuclear d''aigua bullent
715 715 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
716 716 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
717 717 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
718 718 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
719 719 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
720 720 Bol·lard
721 721 Tipus de bol·lard
722 722 Bonvillars Orthofoto 2013
723 723 Llibreria
724 724 Corredor d’apostes
725 725 Nom del preferit:
726 726 Favorits
727 727 Bordeus - 2012
728 728 Control de fronteres - Duana
729 729 Tipus de límit
730 730 Nom botànic
731 731 Pista de petanca
732 732 Límits
733 733 Límits
734 734 Fita
735 735 Nodes de frontera duplicats
736 736 Tipus de Límits
737 737 Límits
738 738 Requadre de selecció (projectat):
739 739 Zona delimitada:
740 740 Límits
741 741 +++++
742 742 Operador
743 743 Tipus de torre de bifurcació
744 744 Marca
745 745 Escullera
746 746 Pont
747 747 Suports del pont
748 748 Contorn del pont
749 749 Ponts
750 750 Pren errors de l''OSM Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
751 751 Mosaic Columbia Britànica
752 752 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
753 753 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
754 754 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
755 755 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
756 756 Bordell
757 757 Solar prèviament edificat
758 758 Temple budista
759 759 Topall
760 760 Informes d''errors
761 761 Edifici
762 762 Passatge sota edificis
763 763 Nodes d''una edificació duplicats
764 764 Contrucció a l''interior d''una altra
765 765 S''està construïnt el menú principal
766 766 Tipus d''edifici
767 767 Estil integrat, ruta interna:
768 768 Integrat:
769 769 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
770 770 Sitja oberta
771 771 Autobús
772 772 Troleibús
773 773 Andana de l''estació d''autobusos
774 774 Estació d''autobusos
775 775 Parada d''autobús
776 776 Trampa per cotxes
777 777 Parada d''autobús (antiga)
778 778 Carnisseria
779 779 Comandat per polsador
780 780 Per codi (EPSG)
781 781 Bytom: Budynki (edificis)
782 782 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
783 783 Będzin: Budynki (edificis)
784 784 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
785 785 +++++
786 786 Reactor CANDU
787 787 GNC (Gas Natural Comprimit)
788 788 +++++
789 789 -----
790 790 +++++
791 791 +++++
792 792 Telecabina
793 793 Armari de distribució
794 794 Cafè
795 795 Calculant l''àrea a baixar
796 796 Modifica la relació
797 797 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
798 798 Càmera
799 799 +++++
800 800 Càmping
801 801 Càmping
802 802 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
803 803 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
804 804 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
805 805 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
806 806 Futbol Canadenc
807 807 +++++
808 808 Cancel·la
809 809 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
810 810 Anul·la l''autenticació
811 811 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
812 812 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
813 813 Cancel·la la resolució de conflictes
814 814 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
815 815 Cancel·la l''operació
816 816 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
817 817 Anul·lar la pujada i continuar editant
818 818 Cancel·lar la pujada
819 819 Cancel·lar, continuar l''edició
820 820 Confiteria
821 821 No és possible afegir un node fora del món.
822 822 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
823 823 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
824 824 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
825 825 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
826 826 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
827 827 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
828 828 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
829 829 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
830 830 No és possible d''eliminar un node amb atributs
831 831 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
832 832 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
833 833 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
834 834 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
835 835 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
836 836 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
837 837 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
838 838 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
839 839 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
840 840 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
841 841 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
842 842 No es pot moure els objectes fora del món.
843 843 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
844 844 No és possible de posar un node fora del Món.
845 845 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
846 846 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
847 847 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
848 848 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
849 849 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
850 850 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
851 851 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
852 852 Canoa/Caiac
853 853 Llaunes
854 854 Cantó de Friburg 50cm (2005)
855 855 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
856 856 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
857 857 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
858 858 +++++
859 859 Capacitat
860 860 Capacitat (en general)
861 861 Cotxe
862 862 Concessionari de cotxes
863 863 Càmping de caravanes
864 864 Càrrega
865 865 Parròquies civils i baronies de Carlow
866 866 +++++
867 867 en Efectiu
868 868 +++++
869 869 Castell
870 870 Cadastre Espanya
871 871 Barrera canadenca
872 872 Causa:
873 873 Entrada de la cova
874 874 Cementiri
875 875 -----
876 876 Centre del requadre:
877 877 Centrar la vista
878 878 Meridià central
879 879 Centroide:
880 880 El certificat s''ha instal·lat correctament
881 881 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
882 882 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
883 883 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
884 884 Certificat:
885 885 Cadena
886 886 Telecadira
887 887 Cabana / Bungalou
888 888 Canvia les etiquetes
889 889 Voleu canviar el sentit?
890 890 Canviar la llista de llistats de paràmetres
891 891 Canvia la llista de configuracions de mapes
892 892 Canviar la llista de paràmetres
893 893 Canvia node {0}
894 894 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
895 895 Canviar la relació
896 896 Canvia el rol del membre per {0} {1}
897 897 Canvia relació {0}
898 898 Canviar resolució
899 899 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
900 900 Canviar la selecció
901 901 Canvia la subàrea de visualització
902 902 Canvia via {0}
903 903 Nodes modificats de {0}
904 904 Els canvis requereixen ser pujats?
905 905 Canvia les preferències segons el fitxer XML
906 906 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
907 907 ID del conjunt de canvis:
908 908 Finestra de gestió de conjunts de canvis
909 909 Administrador de canvis
910 910 Conjunt de canvis tancat
911 911 Comentari del conjunt de canvis
912 912 Comentari sobre el grup de canvis:
913 913 ID del conjunt de canvis:
914 914 Informació del conjunt de canvis
915 915 El conjunt de canvis és ple
916 916 Font del conjunt de canvis
917 917 Conjunt de modificacions {0}
918 918 Conjunt de canvis:
919 919 Conjunt de canvis
920 920 Modificant les dreceres de teclat manualment.
921 921 Estació de càrrega
922 922 Comprovar si hi ha FIXME
923 923 Interval de comprovació (minuts):
924 924 Comprova-ho al servidor
925 925 Comprovar les claus
926 926 Comprovar el valor de les propietats
927 927 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
928 928 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
929 929 Comprovant els requisits del connector ...
930 930 Verifica funcionalitats obsoletes
931 931 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
932 932 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
933 933 Recerca d''errors a barreres i entrades
934 934 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
935 935 Verifica si hi ha errors a les relacions.
936 936 Verifica errors a les adreces
937 937 Verifica si hi ha errors a les vies
938 938 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
939 939 Comprova si hi ha errors a les relacions
940 940 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
941 941 Verifica si hi ha errors de geometria
942 942 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
943 943 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
944 944 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
945 945 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
946 946 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
947 947 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
948 948 Compova si hi ha valors numèrics erronis
949 949 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
950 950 Errors de suma de verificació: {0}
951 951 Química
952 952 +++++
953 953 Relacions filles
954 954 Xemeneia
955 955 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
956 956 Xinès
957 957 +++++
958 958 Triar
959 959 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
960 960 Escollir un color
961 961 Triar un color per {0}
962 962 Escollir un llicència predefinida
963 963 Seleccioneu un valor
964 964 Escolliu el fitxer del perfil
965 965 Escolliu una etiqueta recent {0}
966 966 Escolliu els tests que han de ser habilitats
967 967 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
968 968 Servidor de cerca:
969 969 Escollir tracks visibles
970 970 Chorzów: Budynki (edificis)
971 971 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
972 972 Església
973 973 +++++
974 974 Ciutat
975 975 Límit de població
976 976 Muralla
977 977 Nom de la ciutat
978 978 Parròquies civils i baronies de Carlow
979 979 Classe
980 980 Netejar
981 981 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
982 982 Neteja la memòria intermèdia
983 983 Esborrar text
984 984 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
985 985 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
986 986 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
987 987 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
988 988 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
989 989 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
990 990 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
991 991 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
992 992 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
993 993 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
994 994 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
995 995 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
996 996 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
997 997 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
998 998 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
999 999 Fes clic per anul·lar la pujada
1000 1000 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1001 1001 Feu clic per a anul·lar
1002 1002 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1003 1003 Feu clic per anular l''operació actual
1004 1004 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1005 1005 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1006 1006 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1007 1007 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1008 1008 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1009 1009 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1010 1010 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1011 1011 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1012 1012 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1013 1013 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1014 1014 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1015 1015 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1016 1016 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1017 1017 Feu clic per a baixar
1018 1018 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1019 1019 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1020 1020 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1021 1021 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1022 1022 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1023 1023 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1024 1024 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1025 1025 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1026 1026 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1027 1027 Feu clic per reiniciar després
1028 1028 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1029 1029 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1030 1030 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1031 1031 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1032 1032 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1033 1033 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1034 1034 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1035 1035 Feu clic per iniciar la cerca
1036 1036 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1037 1037 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1038 1038 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1039 1039 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1040 1040 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1041 1041 El client no ha respost dins del temps previst
1042 1042 Penya-segat
1043 1043 Escalada
1044 1044 Clinica
1045 1045 Rellotge
1046 1046 Tanca
1047 1047 Tanca de totes maneres
1048 1048 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1049 1049 Tancar conjunts de canvis
1050 1050 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1051 1051 Tanca la nota
1052 1052 Tanca la nota amb el missatge:
1053 1053 Tanca el conjunt de canvis oberts
1054 1054 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1055 1055 Tanca el diàleg
1056 1056 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1057 1057 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1058 1058 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1059 1059 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1060 1060 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1061 1061 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1062 1062 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1063 1063 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1064 1064 Tancat després -
1065 1065 Tancat el
1066 1066 Tancat el:
1067 1067 Decripció
1068 1068 Descripció
1069 1069 Tanca el conjunt de canvis oberts
1070 1070 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1071 1071 Tancant el conjunt de canvis
1072 1072 Tancant el conjunt de canvis {0}
1073 1073 Tancant el conjunt de canvis...
1074 1074 Roba
1075 1075 Generador de carbó
1076 1076 Línia costanera
1077 1077 Línia costanera
1078 1078 Cafè
1079 1079 Monedes
1080 1080 Horari de recollida
1081 1081 Facultat / Centre de formació
1082 1082 Columnata
1083 1083 +++++
1084 1084 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1085 1085 Nom del color:
1086 1086 +++++
1087 1087 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1088 1088 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1089 1089 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1090 1090 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1091 1091 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1092 1092 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1093 1093 Color de fons
1094 1094 Color de la vora/fletxa
1095 1095 Color de text
1096 1096 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1097 1097 Combina vies
1098 1098 Confirmació de combinació
1099 1099 Combina vàries vies en una.
1100 1100 Via ciclista i peatonal combinada
1101 1101 Ordre
1102 1102 Pila d''ordres
1103 1103 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1104 1104 Comentari
1105 1105 Comentari a la nota
1106 1106 Comentari:
1107 1107 Comercial
1108 1108 Comunitari
1109 1109 Paràmetres comuns
1110 1110 Nom comú abreviat
1111 1111 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1112 1112 Centre Cívic
1113 1113 Compara
1114 1114 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1115 1115 Ordinadors
1116 1116 Claus condicionals
1117 1117 Configurar els llocs web de connectors
1118 1118 Configurar paràmetres avançats
1119 1119 Configurar els connectors disponibles
1120 1120 Configurar els llocs web...
1121 1121 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1122 1122 Configurar la barra d''eines
1123 1123 Configurar si es creen còpies de seguretat
1124 1124 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1125 1125 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1126 1126 Confirmeu la neteja
1127 1127 Confirmar l''acció del control remot
1128 1128 Confirmar manualment les accions de control remot
1129 1129 Confirmar rol buit
1130 1130 Confirmació
1131 1131 Conflicte
1132 1132 Resolució de conflictes
1133 1133 Conflicte al fons
1134 1134 Conflicte al fons: combinat
1135 1135 Conflicte al fons: decidit
1136 1136 Conflicte al fons: abandona
1137 1137 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1138 1138 Conflicte al fons: fila buida
1139 1139 Conflicte al fons: congelat
1140 1140 Conflicte al fons: comparant
1141 1141 Conflicte al fons: oposat
1142 1142 Conflicte al fons: conserva
1143 1143 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1144 1144 Conflicte al fons: conserva el membre
1145 1145 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1146 1146 Conflicte al fons: sense conflicte
1147 1147 Conflicte al fons: no oposat
1148 1148 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1149 1149 Conflicte al fons: igual posició oposat
1150 1150 Conflicte al fons: seleccionat
1151 1151 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1152 1152 Conflicte al fons: no decidit
1153 1153 Conflicte al primer pla
1154 1154 Conflicte al primer pla: abandona
1155 1155 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1156 1156 Conflicte al primer pla: comparant
1157 1157 Conflicte al primer pla: conserva
1158 1158 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1159 1159 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1160 1160 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1161 1161 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1162 1162 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1163 1163 Conflicte al primer pla: no decidit
1164 1164 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1165 1165 Conflicte parcialment resolt
1166 1166 Conflictes
1167 1167 Conflictes detectats
1168 1168 Conflictes a etiquetes enganxades
1169 1169 Conflictes en combinar primitives
1170 1170 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1171 1171 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1172 1172 Connecta via existent al node
1173 1173 El node final de la via és a prop d''una altra via
1174 1174 Paràmetres de la connexió
1175 1175 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1176 1176 Ha fallat la connexió a l''API
1177 1177 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1178 1178 En construcció
1179 1179 Àrea en construcció
1180 1180 Clau d''usuari:
1181 1181 Codi secre de l''usuari:
1182 1182 Contacte (esquema comú)
1183 1183 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1184 1184 Contactant amb el servidor OSM...
1185 1185 Contactant amb el servidor
1186 1186 Contingut
1187 1187 +++++
1188 1188 Continua
1189 1189 Continua igualment
1190 1190 Continuar com està
1191 1191 Continuar resolent
1192 1192 Continuar la pujada
1193 1193 Continuar pujant
1194 1194 Continua la via des del darrer node.
1195 1195 Continua, intenteu-ho altre cop
1196 1196 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1197 1197 Contribució
1198 1198 Botiga d''alimentació
1199 1199 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1200 1200 Convertir a una capa GPX
1201 1201 Convertir a capa de dades
1202 1202 Convertit de: {0}
1203 1203 Coordenades
1204 1204 Coordenades (projectades):
1205 1205 Coordenades importades: {0}
1206 1206 Coordenades:
1207 1207 Coordenades:
1208 1208 Copia
1209 1209 Copia les coordenades
1210 1210 Copisteria
1211 1211 Copia el valor
1212 1212 Copiar totes les claus/valors
1213 1213 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1214 1214 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1215 1215 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1216 1216 Copia el camí de la imatge
1217 1217 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1218 1218 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1219 1219 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1220 1220 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1221 1221 Copia {0}
1222 1222 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1223 1223 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1224 1224 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1225 1225 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1226 1226 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1227 1227 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1228 1228 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1229 1229 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1230 1230 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1231 1231 Copia al porta-retalls i tanca
1232 1232 Copia {1} de {0}
1233 1233 +++++
1234 1234 Copyright any
1235 1235 Correlacionar
1236 1236 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1237 1237 Correlacionar a GPX
1238 1238 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1239 1239 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1240 1240 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1241 1241 No es pot exportar ''{0}''.
1242 1242 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1243 1243 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1244 1244 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1245 1245 No es poden importar els fitxers
1246 1246 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1247 1247 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1248 1248 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1249 1249 No és possible llegir "{0}"
1250 1250 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1251 1251 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1252 1252 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1253 1253 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1254 1254 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1255 1255 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1256 1256 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1257 1257 Compta
1258 1258 País
1259 1259 Codi del país
1260 1260 Comarca/Comtat
1261 1261 Jutjats
1262 1262 Cobert
1263 1263 Cobert (amb sostre)
1264 1264 Dipòsit cobert
1265 1265 Grua
1266 1266 Crea
1267 1267 Crea un cercle
1268 1268 Crea una carpeta nova
1269 1269 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1270 1270 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1271 1271 Crea una graella de vies.
1272 1272 Crea una capa del mapa nova
1273 1273 Crea una nota nova
1274 1274 Crea una nova relació
1275 1275 Crea àrees
1276 1276 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1277 1277 Crear un favorit
1278 1278 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1279 1279 Crea un multipolígon
1280 1280 Crea un node nou.
1281 1281 Crea una nota nova
1282 1282 Crear nous objectes
1283 1283 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1284 1284 Crea una nota
1285 1285 Creat
1286 1286 Creat el
1287 1287 Creat el:
1288 1288 Creat abans -
1289 1289 Creat per:
1290 1290 Data de creació
1291 1291 Creat el:
1292 1292 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1293 1293 Creant un conjunt de canvis....
1294 1294 S''està creant la interfície principal
1295 1295 Targetes de crèdit
1296 1296 Criquet
1297 1297 Criquet amb xarxa
1298 1298 +++++
1299 1299 Cruïlla per bicicleta
1300 1300 Cruïlla per cavalls
1301 1301 Cruïlla
1302 1302 Cruïlla assistida
1303 1303 Encreuament de barreres
1304 1304 Encreuament de límits
1305 1305 Edificis superposats
1306 1306 Tipus de cruïlla
1307 1307 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1308 1308 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1309 1309 Cursos d''aigua que es creuen
1310 1310 Encreuament de vies
1311 1311 +++++
1312 1312 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1313 1313 Menjar
1314 1314 Cultura
1315 1315 Clavegueró
1316 1316 Selecció actual
1317 1317 Estat actual
1318 1318 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1319 1319 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1320 1320 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1321 1321 El valor per defecte és l''actual
1322 1322 NIvell actual d''ampliació: {0}
1323 1323 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1324 1324 Cortina
1325 1325 Personalitzat
1326 1326 Projecció personalitzada
1327 1327 Enllaç WMS personalitzat
1328 1328 Personalitzar el color
1329 1329 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1330 1330 Personalitza l''estil
1331 1331 Personalitzar el dibuix dels tracks
1332 1332 Retalla
1333 1333 Secció en desmunt
1334 1334 Cicle
1335 1335 Barrera ciclista
1336 1336 Carril bici/Pista
1337 1337 Via ciclista
1338 1338 Via ciclista a l''esquerra
1339 1339 Via ciclista a la dreta
1340 1340 Dependència cíclica entre les relacions:
1341 1341 Ciclisme
1342 1342 Dependències del ciclisme
1343 1343 Txèquia CUZK:KM
1344 1344 Txèquia RUIAN edificis
1345 1345 Tèquia RUIAN parcel·les
1346 1346 Tèquia pLPIS
1347 1347 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1348 1348 +++++
1349 1349 +++++
1350 1350 +++++
1351 1351 +++++
1352 1352 +++++
1353 1353 Presa
1354 1354 Dades
1355 1355 Error de dades
1356 1356 Capa de dades {0}
1357 1357 Conjunt de dades:
1358 1358 Tipus i fonts de dades:
1359 1359 Fonts de dades ({0})
1360 1360 Validador de dades
1361 1361 Dades:
1362 1362 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1363 1363 La base de dades és fora de línia per manteniment
1364 1364 Test de consistència del conjunt de dades
1365 1365 Data
1366 1366 Data:
1367 1367 Data:
1368 1368 Nom del datum
1369 1369 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1370 1370 Targetes de dèbit
1371 1371 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1372 1372 Graus decimals
1373 1373 Decisió
1374 1374 Fer més petit
1375 1375 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1376 1376 Camí de ferradura
1377 1377 Via ciclista exclusiva
1378 1378 Vorera peatonal exclusiva
1379 1379 Predeterminat
1380 1380 Defecte (autodeterminat)
1381 1381 Predefinit (obre, tanca, nou)
1382 1382 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1383 1383 El valor per defecte és ''{0}''.
1384 1384 Valor predeterminat: {0}
1385 1385 Suprimeix
1386 1386 Suprimeix el fitxer
1387 1387 Suprimir el fitxer al disc
1388 1388 Mode d''esborrar
1389 1389 Suprimeix les etiquetes
1390 1390 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1391 1391 Confirma l''eliminació
1392 1392 Suprimir relacions duplicades
1393 1393 Suprimeix vies duplicades
1394 1394 Suprimir el filtre
1395 1395 Suprimir de la relació
1396 1396 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1397 1397 Voleu suprimir membres incomplets?
1398 1398 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1399 1399 Esborra node {0}
1400 1400 Esborra nodes o vies.
1401 1401 Suprimir ara!
1402 1402 Suprimeix objectes
1403 1403 Esborra relació {0}
1404 1404 Vols esborrar la relació?
1405 1405 Suprimeix les relacions
1406 1406 Suprimeix els objectes seleccionats
1407 1407 Suprimir la relació que s''està editant
1408 1408 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1409 1409 Esborrar les capes seleccionades
1410 1410 Suprimir la relació seleccionada
1411 1411 Suprimir de la llista la font seleccionada
1412 1412 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1413 1413 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1414 1414 Esborra via {0}
1415 1415 Suprimit
1416 1416 Suprimit ''{0}''
1417 1417 Estat del conjunt de dades:
1418 1418 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1419 1419 Suprimit el node referenciat per {0}
1420 1420 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1421 1421 Objectes esborrats o moguts
1422 1422 La relació esborrada {0} conté membres
1423 1423 La via esborrada {0} conté nodes
1424 1424 Delicatessen (al detall)
1425 1425 Denominació
1426 1426 Dentista
1427 1427 Grans magatzems
1428 1428 Fincionalitats obsoletes
1429 1429 Profunditat en metres
1430 1430 Descens (m)
1431 1431 Descripció
1432 1432 Descripció:
1433 1433 Descripció: {0}
1434 1434 Destinació
1435 1435 Rètol de destinació
1436 1436 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1437 1437 Grau de Detall del mapa
1438 1438 Detalls
1439 1439 Detalls...
1440 1440 Detalls:
1441 1441 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1442 1442 Determinar els connectors a baixar ...
1443 1443 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1444 1444 Desviació de ruta
1445 1445 Diàmetre (en mm)
1446 1446 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1447 1447 +++++
1448 1448 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1449 1449 Generador de gasoli
1450 1450 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1451 1451 Dificultat
1452 1452 +++++
1453 1453 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1454 1454 +++++
1455 1455 Direcció
1456 1456 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1457 1457 Direcció en graus
1458 1458 Desactiva
1459 1459 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1460 1460 Deshabilitar connector
1461 1461 Dehabilita la utilització del JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1462 1462 Descarta
1463 1463 Clau descartable: selecció en el fons
1464 1464 Clau descartable: selecció en primer pla
1465 1465 Clau descartable: selecció en el fons
1466 1466 Clau descartable: selecció en primer pla
1467 1467 Desconnecta el node de la via
1468 1468 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1469 1469 +++++
1470 1470 Discussió
1471 1471 +++++
1472 1472 Dispensari
1473 1473 Pantalla
1474 1474 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1475 1475 Mostra dades ISO
1476 1476 Mostrar paràmetres
1477 1477 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1478 1478 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1479 1479 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1480 1480 Mostra les coordenades com
1481 1481 Mostra les claus descartables
1482 1482 Mostra imatges geoetiquetades
1483 1483 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1484 1484 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1485 1485 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1486 1486 Mostrar la traça d''àudio en directe
1487 1487 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1488 1488 Mostrar el menu d''àudio
1489 1489 Mostra la finestra Quant a.
1490 1490 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1491 1491 Mostra l''historial de l''bjecte
1492 1492 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1493 1493 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1494 1494 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1495 1495 Mostra ampliació: {0}
1496 1496 Pantalla:
1497 1497 Mostra la versió del JOSM i sortir
1498 1498 Distància (km)
1499 1499 Distància:
1500 1500 Distribueix els nodes
1501 1501 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1502 1502 Districte
1503 1503 En desús
1504 1504 Vies en desús
1505 1505 Sèquia
1506 1506 Divisió
1507 1507 No aplicar els canvis
1508 1508 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1509 1509 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1510 1510 No amagis la barra d''eines
1511 1511 No amagis la barra d''eines
1512 1512 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1513 1513 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1514 1514 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1515 1515 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1516 1516 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1517 1517 No facis res
1518 1518 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1519 1519 Voleu permetre això?
1520 1520 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1521 1521 Bricolatge
1522 1522 Moll
1523 1523 Consultori mèdic
1524 1524 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1525 1525 Parc per a gossos
1526 1526 Canòdrom
1527 1527 +++++
1528 1528 Conflicte doble
1529 1529 Avall
1530 1530 Baixa
1531 1531 Baixar tots els fills
1532 1532 Baixa OSM comprimit
1533 1533 Baixa modificacions OSM comprimides
1534 1534 Baixa dades
1535 1535 Baixa del GPS
1536 1536 Baixa els punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1537 1537 Ubicació de baixada
1538 1538 Baixant els membres
1539 1539 Baixar OSM
1540 1540 Baixa modificacions OSM
1541 1541 Baixla l''URL de l''OSM
1542 1542 Baixa un objecte OSM per ID.
1543 1543 Baixa el connector
1544 1544 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1545 1545 Baixar els fills seleccionats
1546 1546 URL de baixada
1547 1547 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1548 1548 Baixant els membres incomplets
1549 1549 Baixa els membres de la relació seleccionada
1550 1550 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1551 1551 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1552 1552 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1553 1553 Baixar com una capa nova
1554 1554 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1555 1555 Baixar els conjunts de canvis
1556 1556 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1557 1557 Baixar el contingut
1558 1558 Baixa dades
1559 1559 Baixar tot el que hi hagi en:
1560 1560 Baixada finalitzada
1561 1561 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1562 1562 Baixa des de l''OSM...
1563 1563 Baixa els membres incomplets
1564 1564 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1565 1565 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1566 1566 Baixar la llista
1567 1567 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1568 1568 Baixa els membres
1569 1569 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1570 1570 Baixar només els meus conjunts de canvis
1571 1571 Baixar a prop:
1572 1572 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1573 1573 Baixa-ho ara
1574 1574 Baixa l''objecte
1575 1575 Baixa l''objecte...
1576 1576 Baixar objectes
1577 1577 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1578 1578 Baixar objectes a la nova capa
1579 1579 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1580 1580 Baixa la llista de connectors...
1581 1581 Baixar connector
1582 1582 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1583 1583 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1584 1584 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1585 1585 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1586 1586 Baixa la relació dels membres
1587 1587 Baixant relacions
1588 1588 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1589 1589 Baixar les relacions seleccionades
1590 1590 Baixa la sessió
1591 1591 Baixada ignorada
1592 1592 Baixa la zona delimitada
1593 1593 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1594 1594 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1595 1595 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1596 1596 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1597 1597 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1598 1598 Baixar la llista de connectors disponibles
1599 1599 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1600 1600 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1601 1601 Baixa les tessel·les visibles
1602 1602 Baixeu les vostres traces d''openstreetmap.org
1603 1603 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1604 1604 Dades GPX baixades
1605 1605 Baixades {0}/{1} tessel·les
1606 1606 Baixador:
1607 1607 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1608 1608 S''estan baixant les dades del GPS
1609 1609 S''estan baixant les notes
1610 1610 S''està baixant dades des de OSM...
1611 1611 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1612 1612 S''està baixant el connector {0}...
1613 1613 Baixant el "Missatge del dia"
1614 1614 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1615 1615 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1616 1616 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1617 1617 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1618 1618 S''estan baixant dades
1619 1619 S''esta baixant fitxer
1620 1620 S''està baixant l''historial...
1621 1621 Baixant conjunt de canvis oberts...
1622 1622 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1623 1623 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1624 1624 S''estan baixant les relacions referides ...
1625 1625 S''estan baixant les vies referides ...
1626 1626 Baixant relació {0}
1627 1627 Baixa les dades OSM al llarg d''una via
1628 1628 Teleesquí
1629 1629 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1630 1630 Desplaça el capçal de lectura
1631 1631 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1632 1632 Canal de drenatge
1633 1633 Dibuixa
1634 1634 Dibuixar fletxes de direcció
1635 1635 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1636 1636 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1637 1637 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1638 1638 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1639 1639 Dibuixar els límits de les dades baixades
1640 1640 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1641 1641 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1642 1642 Mostrar les capes inactives en un altre color
1643 1643 Dibuixar punts GPS grans
1644 1644 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1645 1645 Dibuixar línies entre els punts GPS
1646 1646 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1647 1647 Dibuxa nodes
1648 1648 Dibuixar fletxes de direcció única
1649 1649 Mostrar només els límits de les àrees
1650 1650 Dibuixa la línia d''ajuda
1651 1651 Mostrar nombres d''ordre de segment
1652 1652 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1653 1653 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1654 1654 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1655 1655 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1656 1656 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1657 1657 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1658 1658 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1659 1659 Aigua potable
1660 1660 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1661 1661 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1662 1662 "Drive-in"
1663 1663 Autoescola
1664 1664 Imatgeria de drones (Haiti)
1665 1665 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1666 1666 Tintoreria
1667 1667 Alineament doble
1668 1668 Alineament dual activat.
1669 1669 Parròquies civils i baronies de Dublin
1670 1670 Duplica
1671 1671 Nombres de carrer duplicats
1672 1672 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1673 1673 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1674 1674 Duplica la capa
1675 1675 Nodes duplicats
1676 1676 Relacions duplicades
1677 1677 Nodes de via duplicats
1678 1678 Vies duplicades
1679 1679 Dinàmic
1680 1680 Botons dinàmics als menús laterals
1681 1681 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1682 1682 Correu electrònic
1683 1683 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1684 1684 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1685 1685 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1686 1686 L''adreça de correu no és vàlida
1687 1687 E10 (10% de mescla d''etanol)
1688 1688 I85 (85% barreja d''etanol)
1689 1689 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1690 1690 +++++
1691 1691 +++++
1692 1692 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1693 1693 Cada node només ha de connectar 2 vies
1694 1694 Nord-est
1695 1695 Est
1696 1696 Facilita la baixada al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1697 1697 Edita
1698 1698 Modifica els atributs de la via
1699 1699 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1700 1700 Modifica les etiquetes
1701 1701 Edita també...
1702 1702 Modifica funcions per OpenSeaMap
1703 1703 Modifica funcionalitats de Sea Chart
1704 1704 Modifica filtre
1705 1705 Edita la latitud i longitud d''un node.
1706 1706 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1707 1707 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1708 1708 Edita la drecera
1709 1709 Modificar la font:
1710 1710 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1711 1711 Modificar la relació seleccionada
1712 1712 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1713 1713 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1714 1714 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1715 1715 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1716 1716 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1717 1717 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1718 1718 Modificar la font seleccionada
1719 1719 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1720 1720 Barra d''eines d''edició
1721 1721 Edita: {0}
1722 1722 Modificat a:
1723 1723 Modificar per:
1724 1724 Educació
1725 1725 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1726 1726 Electrificada
1727 1727 Electrònica
1728 1728 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1729 1729 Electrònica
1730 1730 Els elements de tipus {0} són suportats.
1731 1731 Altitud
1732 1732 Ascensor
1733 1733 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1734 1734 Nom de l''el·lipsoide
1735 1735 Paràmetres de l''el·lipsoide
1736 1736 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1737 1737 Adreça electrònica
1738 1738 Terraplè
1739 1739 Ambaixada
1740 1740 Punt d''accés d''emergència
1741 1741 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1742 1742 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1743 1743 Vehicles d''emergència
1744 1744 Document buit
1745 1745 Metadades buides
1746 1746 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1747 1747 Vies buits
1748 1748 Habilitar el suport HTTPS
1749 1749 Activar les icones de sèrie per defecte
1750 1750 Habilita el filtre
1751 1751 Activar el control remot
1752 1752 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1753 1753 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1754 1754 Activa/desactiva el mode avançat
1755 1755 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1756 1756 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1757 1757 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1758 1758 Permet a l''usuari de treballar amb imatges que es troben a mapillary.com
1759 1759 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1760 1760 Sancions
1761 1761 +++++
1762 1762 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1763 1763 Introduir una URL
1764 1764 Entreu URL per a baixar
1765 1765 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1766 1766 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1767 1767 indiqueu el nom del lloc a cercar
1768 1768 Nom del lloc a cercar:
1769 1769 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1770 1770 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1771 1771 Entreu una expressió de cerca
1772 1772 Indiqueu una font
1773 1773 Entreu propietats avançades d''OAuth
1774 1774 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1775 1775 Afegeix un comentari
1776 1776 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1777 1777 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1778 1778 Indiqueu unes credencials pel servidor
1779 1779 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1780 1780 Introduïu el nom del fitxer:
1781 1781 Introdueix la ruta o nom del directori:
1782 1782 Introduïu el text
1783 1783 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1784 1784 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1785 1785 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1786 1786 Introduïu l''expressió de cerca
1787 1787 Entrada
1788 1788 Entrada (Obertura de barrera)
1789 1789 Nombre d''entrada
1790 1790 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1791 1791 Entrada {0}
1792 1792 Hípica
1793 1793 +++++
1794 1794 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1795 1795 Sex-shop
1796 1796 S''ha produït un error
1797 1797 +++++
1798 1798 Error durant la baixada
1799 1799 Error en codificar la cadena de text: {0}
1800 1800 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1801 1801 Error al filtre
1802 1802 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1803 1803 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1804 1804 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1805 1805 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1806 1806 Error en el valor {0}: {1}
1807 1807 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1808 1808 Error en carregar la capa
1809 1809 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1810 1810 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1811 1811 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1812 1812 S''ha produït un error al fitxer {0}
1813 1813 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1814 1814 Error d''anàlisi {0}:
1815 1815 Error reproduïnt so
1816 1816 Error llegint entrada de favorits: %s
1817 1817 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1818 1818 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1819 1819 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1820 1820 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1821 1821 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1822 1822 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1823 1823 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1824 1824 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1825 1825 +++++
1826 1826 Errors durant la baixada
1827 1827 Zona de frenada d''emergència
1828 1828 +++++
1829 1829 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1830 1830 Estònia Cadastre (Maaamet)
1831 1831 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1832 1832 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1833 1833 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1834 1834 Reactor europeu pressuritzat
1835 1835 Tot
1836 1836 Exemples
1837 1837 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1838 1838 Valors existents
1839 1839 Surt
1840 1840 Surt del JOSM
1841 1841 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1842 1842 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1843 1843 Sortir ara!
1844 1844 Sortir de l''aplicació
1845 1845 Surt per
1846 1846 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1847 1847 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1848 1848 S''esperava una expressió de cerca
1849 1849 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1850 1850 Mode expert
1851 1851 Mode expert
1852 1852 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1853 1853 Fites explícites amb data i hora vàlides
1854 1854 Exporta el fitxer GPX
1855 1855 Exporta i desa
1856 1856 Opcions d''exportació
1857 1857 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1858 1858 Exportar els elements seleccionats
1859 1859 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1860 1860 Exporta a GPX...
1861 1861 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1862 1862 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1863 1863 Extrusió
1864 1864 Extrusió durant l''alineament
1865 1865 Extreu una via
1866 1866 Extrueix: línia d''ajuda
1867 1867 Extrudeix: línia primcipal
1868 1868 +++++
1869 1869 ARREGLA
1870 1870 +++++
1871 1871 +++++
1872 1872 Teixits
1873 1873 Instal·lacions
1874 1874 Degrada color:
1875 1875 Nivell de degradació:
1876 1876 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1877 1877 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1878 1878 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1879 1879 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1880 1880 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1881 1881 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1882 1882 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1883 1883 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1884 1884 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1885 1885 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1886 1886 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1887 1887 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1888 1888 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1889 1889 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1890 1890 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1891 1891 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1892 1892 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1893 1893 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1894 1894 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1895 1895 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1896 1896 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1897 1897 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1898 1898 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1899 1899 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1900 1900 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1901 1901 Ha fallat l''obertura de l''URL
1902 1902 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1903 1903 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1904 1904 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1905 1905 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1906 1906 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1907 1907 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1908 1908 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1909 1909 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1910 1910 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1911 1911 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1912 1912 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1913 1913 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1914 1914 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1915 1915 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1916 1916 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1917 1917 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1918 1918 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1919 1919 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1920 1920 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1921 1921 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1922 1922 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1923 1923 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1924 1924 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1925 1925 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1926 1926 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1927 1927 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1928 1928 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1929 1929 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1930 1930 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1931 1931 Comerç Just
1932 1932 Les coordenades est i nord són falses
1933 1933 Granja
1934 1934 Venda directa de productes agraris
1935 1935 Terres de cultiu
1936 1936 Granja
1937 1937 Menjar ràpid
1938 1938 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1939 1939 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1940 1940 Multiplicador d''avançament ràpid
1941 1941 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1942 1942 Número de fax
1943 1943 Quota
1944 1944 Pastures
1945 1945 Tanca
1946 1946 Parròquies civils i baronies de Fermanagh
1947 1947 Transbordador
1948 1948 Ruta de ferri
1949 1949 Terminal de ferris
1950 1950 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1951 1951 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1952 1952 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1953 1953 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1954 1954 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1955 1955 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1956 1956 Fiez Orthofoto 2013
1957 1957 Fitxer
1958 1958 No existeix el fitxer ''{0}''.
1959 1959 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1960 1960 Nom del fitxer:
1961 1961 Arxiu de còpia de seguretat
1962 1962 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1963 1963 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1964 1964 Nom del fitxer:
1965 1965 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1966 1966 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1967 1967 Fitxer: {0}
1968 1968 Ajuda del selector de fitx
1969 1969 Fitxers
1970 1970 Fitxers del Tipus:
1971 1971 Fitxers del tipus:
1972 1972 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1973 1973 Filtre
1974 1974 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1975 1975 Mode filtre
1976 1976 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1977 1977 Cadena a filtrar:
1978 1978 Filtre:
1979 1979 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1980 1980 Finalitza el dibuix.
1981 1981 Boca d''incendis
1982 1982 Parc de Bombers
1983 1983 Foguera
1984 1984 Llar de foc
1985 1985 Pesca
1986 1986 Arregla
1987 1987 Corregeix les etiquetes obsoletes
1988 1988 Correció de {0}
1989 1989 Arregla conflictes d''etiquetes
1990 1990 Correcció d''etiquetes
1991 1991 Corregir el problema seleccionat
1992 1992 Corregir-ho quan sigui possible.
1993 1993 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1994 1994 Corregint errors...
1995 1995 Corregiu-me
1996 1996 Pal de bandera
1997 1997 Nombre de la planta
1998 1998 Florista
1999 1999 Buida la memòria cau de tessel·les
2000 2000 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2001 2001 Carpetes
2002 2002 Segueix
2003 2003 Segueix la línia
2004 2004 S''han trobat aquests problemes:
2005 2005 Menjar
2006 2006 Menjar i Beure
2007 2007 Menjar i Beure
2008 2008 Peu
2009 2009 Futbol
2010 2010 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2011 2011 Només pels objectes seleccionats
2012 2012 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2013 2013 Forçar línies si no s''importen segments
2014 2014 Gual
2015 2015 Plantació forestal
2016 2016 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2017 2017 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2018 2018 Temps endavant/endarrera (segons)
2019 2019 S''han trobat {0} coincidències
2020 2020 Font
2021 2021 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
2022 2022 Marc
2023 2023 S''inflen les rodes de la bici gratis
2024 2024 Freemap.sk Cotxe
2025 2025 Freemap.sk Ciclisme
2026 2026 Freemap.sk Excursionisme
2027 2027 Freemap.sk Esquí
2028 2028 Bloqueja
2029 2029 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2030 2030 Freqüència en hertz (Hz)
2031 2031 Des de
2032 2032 A partir de (parada inicial)
2033 2033 De...
2034 2034 De la relació
2035 2035 D''una URL
2036 2036 Benzinera
2037 2037 Benzinera
2038 2038 Targeta de combustible:
2039 2039 Tipus de combustible:
2040 2040 Fugro (Dinamarca)
2041 2041 Vista de pantalla completa
2042 2042 Automàtic
2043 2043 Funció
2044 2044 Directors de funeràries
2045 2045 +++++
2046 2046 Mobles
2047 2047 +++++
2048 2048 Zona GK
2049 2049 Senyals GLONASS
2050 2050 +++++
2051 2051 Punts GPS
2052 2052 Senyal de GPS
2053 2053 Descripció del track GPS
2054 2054 Fitxers GPX
2055 2055 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2056 2056 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2057 2057 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2058 2058 Recorregut en GPX:
2059 2059 GRAFCAN - Illes Canàries
2060 2060 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2061 2061 +++++
2062 2062 Selector de color del KDE
2063 2063 +++++
2064 2064 +++++
2065 2065 Jocs Gaèlics
2066 2066 Senyals Galileu
2067 2067 Parròquies civils i baronies de Galway
2068 2068 Garatges
2069 2069 Jardí
2070 2070 Centre de Jardineria
2071 2071 Generador de gas
2072 2072 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2073 2073 Generador de gasolina
2074 2074 Gasòmetre
2075 2075 Porta
2076 2076 Ample de via (mm)
2077 2077 +++++
2078 2078 Gauß-Krüger Zona {0}
2079 2079 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2080 2080 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2081 2081 +++++
2082 2082 Accés general
2083 2083 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2084 2084 Tipus de generador
2085 2085 Gènere
2086 2086 Fitxers GeoJSON
2087 2087 Geobase Hidrografia
2088 2088 Geobase Carreteres
2089 2089 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2090 2090 Geografia
2091 2091 +++++
2092 2092 Geoimatge: {0}
2093 2093 Geometria
2094 2094 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2095 2095 Geoportal 2: PRNG (noms)
2096 2096 Imatges geolocalitzades
2097 2097 Generador geotèrmic
2098 2098 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2099 2099 Obté capes
2100 2100 Regals/Souvenirs
2101 2101 +++++
2102 2102 Cediu el pas
2103 2103 Glacera
2104 2104 Vidre
2105 2105 Gliwice: Budynki (edificis)
2106 2106 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2107 2107 Tornar a la finestra de pujades
2108 2108 Retorna al pas 1/3
2109 2109 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2110 2110 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2111 2111 Vés a la pàgina següent
2112 2112 Vés a la pàgina anterior
2113 2113 +++++
2114 2114 Camp de golf
2115 2115 Telefèric / Aeri
2116 2116 Mercaderies
2117 2117 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2118 2118 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2119 2119 GrandNancy Ortofotografia 2012
2120 2120 Drets atorgats
2121 2121 Gespa
2122 2122 Prada
2123 2123 Cementiri
2124 2124 Graz: Basiskarte (mapa base)
2125 2125 Verd:
2126 2126 Zona urbanitzable
2127 2127 Fruiteria
2128 2128 Horticultura en hivernacle
2129 2129 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2130 2130 Contenidor d''obra
2131 2131 màquina trepitjaneu
2132 2132 Aigua subterrània
2133 2133 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2134 2134 Espigó
2135 2135 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2136 2136 Guadalupe Ste-Anne 1948
2137 2137 Guarda-rail
2138 2138 +++++
2139 2139 Fita
2140 2140 +++++
2141 2141 Guyana RGFG95
2142 2142 Gimnàstica
2143 2143 +++++
2144 2144 +++++
2145 2145 Géolittoral - Ortofotos 2000
2146 2146 +++++
2147 2147 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2148 2148 +++++
2149 2149 +++++
2150 2150 +++++
2151 2151 +++++
2152 2152 Suport a HTTPS al control remot
2153 2153 Perruqueria/Barberia
2154 2154 +++++
2155 2155 +++++
2156 2156 +++++
2157 2157 Llogaret
2158 2158 Portella de malla metàl·lica
2159 2159 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2160 2160 -----
2161 2161 +++++
2162 2162 Maquinari
2163 2163 Té cabina?
2164 2164 Disposa de calefacció?
2165 2165 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2166 2166 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2167 2167 Te una clau ''source''
2168 2168 Te una clau ''watch''
2169 2169 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2170 2170 Salut
2171 2171 Otorrino
2172 2172 Arbustos
2173 2173 Vehicles pesants (camions)
2174 2174 Bardissa
2175 2175 Alçada
2176 2176 Altura (metres)
2177 2177 Heliport
2178 2178 Ajuda
2179 2179 Ajuda: {0}
2180 2180 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2181 2181 Hemisferi
2182 2182 Aguait
2183 2183 Amaga la barra d''eines d''edició
2184 2184 Amagar el filtre
2185 2185 Amaga o mostra aquest botó
2186 2186 Ocultar aquest botó
2187 2187 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2188 2188 Amagant el filtre
2189 2189 Equips d''àudio
2190 2190 -----
2191 2191 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2192 2192 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2193 2193 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2194 2194 Via
2195 2195 Nodes de via duplicats
2196 2196 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2197 2197 Andana de carretera (antiga)
2198 2198 Tipus de via
2199 2199 Vies
2200 2200 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2201 2201 A peu i en bici
2202 2202 Excursionisme
2203 2203 Ruta excursionista
2204 2204 Temple hindú
2205 2205 Llocs Històrics
2206 2206 Nom històric
2207 2207 Historial
2208 2208 Historial (web)
2209 2209 Historial del node {0}
2210 2210 Historial de la relació {0}
2211 2211 Historial de la via {0}
2212 2212 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2213 2213 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2214 2214 Hoquei
2215 2215 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2216 2216 Inici
2217 2217 Decoració per la casa
2218 2218 Pàgina d''inici
2219 2219 Cavall
2220 2220 Hipòdrom
2221 2221 Equitació
2222 2222 +++++
2223 2223 Ordinador:
2224 2224 Alberg
2225 2225 +++++
2226 2226 Nom de la Casa
2227 2227 Número de carrer
2228 2228 Número de portal ''{0}'' duplicat
2229 2229 El nombre és massa lluny del carrer
2230 2230 Número sense carrer
2231 2231 Número de casa {0}
2232 2232 Número de casa del {0} al {1}
2233 2233 Casa {0}
2234 2234 To:
2235 2235 Torre d''observació
2236 2236 +++++
2237 2237 Emplaçament d''hidrant
2238 2238 Sóc a la zona horària de:
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2242 2242 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2243 2243 +++++
2244 2244 +++++
2245 2245 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2246 2246 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2247 2247 +++++
2248 2248 IDEIB - Illes Balears
2249 2249 +++++
2250 2250 +++++
2251 2251 INFORMACIÓ: {0}
2252 2252 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2253 2253 Excepció d''E/S
2254 2254 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2255 2255 +++++
2256 2256 ITACyL - Castella i Lleó
2257 2257 Icona
2258 2258 Ruta de les icones:
2259 2259 Icona:
2260 2260 Ignora
2261 2261 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2262 2262 Ignorar-les, deixar la relació com està
2263 2263 Ignora aquest avís i fusiona
2264 2264 Ignorar el consell i enviar
2265 2265 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2266 2266 Ignora els avisos
2267 2267 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2268 2268 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2269 2269 Ignorant elements
2270 2270 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2271 2271 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2272 2272 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2273 2273 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2274 2274 Ignorant la geometria malformada: {0}
2275 2275 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2276 2276 Dades errònies
2277 2277 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2278 2278 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2279 2279 La mida de fragment és errònia
2280 2280 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2281 2281 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2282 2282 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2283 2283 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2284 2284 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2285 2285 L''expressió ''{0}'' és errònia
2286 2286 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2287 2287 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2288 2288 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2289 2289 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2290 2290 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2291 2291 Expressió de membre incorrecta: {0}
2292 2292 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2293 2293 Objecte incorrecte amb ID=0
2294 2294 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2295 2295 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2296 2296 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2297 2297 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2298 2298 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2299 2299 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2300 2300 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2301 2301 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2302 2302 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2303 2303 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2304 2304 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2305 2305 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2306 2306 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2307 2307 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2308 2308 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2309 2309 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2310 2310 Imatge
2311 2311 Fitxers d''imatge
2312 2312 La imatge no pot ser esborrada
2313 2313 Imatgeria
2314 2314 Imatgeria de fons: predeterminat
2315 2315 Capa d''imatgeria per Sea Charts
2316 2316 Preferències d''imatgeria
2317 2317 URL d''imatgeria
2318 2318 URL d''imatgeria (Defecte)
2319 2319 Degradació de la imatgeria
2320 2320 Decalatge de la imatgeria
2321 2321 Preferències de la imatgeria
2322 2322 Proveïdors d''imatgeria
2323 2323 Imatgeria: {0}
2324 2324 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2325 2325 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2326 2326 +++++
2327 2327 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2328 2328 Importar àudio
2329 2329 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2330 2330 Importar dades de l''URL
2331 2331 Importar imatges
2332 2332 Registre de la importació
2333 2333 La importació no és possible
2334 2334 Importa gràfics vectorials (SVG)
2335 2335 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2336 2336 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2337 2337 Millora la precisió de les vies
2338 2338 Mode de millora de la precisió de les vies
2339 2339 En segon pla
2340 2340 Dins el conjunt de canvis:
2341 2341 En conflicte amb:
2342 2342 Inclinació en graus
2343 2343 Pendent
2344 2344 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2345 2345 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2346 2346 Inclou un node als segments més propers de la via
2347 2347 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2348 2348 Torre incompleta
2349 2349 Pujada o capa guardada no completa.
2350 2350 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2351 2351 Nombre incorrecte de paràmetres
2352 2352 Patró incorrecte
2353 2353 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2354 2354 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2355 2355 Ampliar
2356 2356 +++++
2357 2357 Interior
2358 2358 +++++
2359 2359 Fusió en confinament inercial
2360 2360 Informació
2361 2361 Informació
2362 2362 Panell informatiu
2363 2363 Oficina d''informació
2364 2364 Terminal d''informació
2365 2365 Informació sobre la capa
2366 2366 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2367 2367 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2368 2368 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2369 2369 S''està inicialitzant
2370 2370 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2371 2371 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2372 2372 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2373 2373 Inicialitzant nodes a baixar ...
2374 2374 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2375 2375 S''estan inicialitzant les predefinicions
2376 2376 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2377 2377 S''està inicialitzant el validador
2378 2378 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2379 2379 inscripció
2380 2380 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2381 2381 Instal·lar...
2382 2382 Instal·lant connectors
2383 2383 Instal·lant els connectors actualitzats
2384 2384 Decoració d''interior
2385 2385 Predefincions internes
2386 2386 Error intern del servidor
2387 2387 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2388 2388 Nom internacional
2389 2389 Accés a Internet
2390 2390 Accés a Internet
2391 2391 Tarifa d''accés a Internet
2392 2392 Etiquetes d''Internet
2393 2393 Intersecció entre multiplolígons
2394 2394 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2395 2395 URL d''API no vàlida
2396 2396 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2397 2397 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2398 2398 El límits no són vàlids
2399 2399 Coordenades invàlides: {0}
2400 2400 Conjunt de dades invàlid
2401 2401 La data no és vàlida
2402 2402 Els valors de data i hora no són vàlids
2403 2403 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2404 2404 Desplaçament no vàlid
2405 2405 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2406 2406 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2407 2407 Configuració errònia de la projecció: {0}
2408 2408 Clau no vàlida
2409 2409 L''expressió de cerca no és vàlida
2410 2410 URL de servei no válida
2411 2411 Error d''ortografia a la línia: {0}
2412 2412 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2413 2413 Zona horària no vàlida
2414 2414 L''ID de l''usuari no és vàlid
2415 2415 Nom d''usuari no vàlid
2416 2416 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2417 2417 Espai blanc no vàlid a la clau
2418 2418 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2419 2419 Inverteix filtre
2420 2420 +++++
2421 2421 +++++
2422 2422 +++++
2423 2423 Irlanda EEA CORINE 2006
2424 2424 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2425 2425 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2426 2426 Illa
2427 2427 Illot
2428 2428 Masia/Habitatge aïllat
2429 2429 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2430 2430 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2431 2431 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2432 2432 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2433 2433 +++++
2434 2434 Ajuda del JOSM
2435 2435 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2436 2436 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2437 2437 JOSM predeterminat (MapCSS)
2438 2438 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2439 2439 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2440 2440 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2441 2441 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2442 2442 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2443 2443 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2444 2444 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2445 2445 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2446 2446 Lloc web del JOSM
2447 2447 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2448 2448 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2449 2449 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2450 2450 Imatges JPEG (.jpg)
2451 2451 Editor Java OpenStreetMap
2452 2452 Versió de Java {0}
2453 2453 Joieria
2454 2454 Funció de fusió d''àrees
2455 2455 Uneix el node a la via
2456 2456 Entra en l''àrea de confirmació
2457 2457 Uneix zones superposades
2458 2458 Zones superposades fusionades
2459 2459 Uneix les zones que se superposen
2460 2460 Salta a la posició
2461 2461 Salta allà
2462 2462 Salta a la posició
2463 2463 Saltar al següent marcador
2464 2464 Anar al marcador anterior
2465 2465 Cruïlla
2466 2466 +++++
2467 2467 +++++
2468 2468 +++++
2469 2469 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2470 2470 Karts
2471 2471 +++++
2472 2472 +++++
2473 2473 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2474 2474 Manté
2475 2475 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2476 2476 Conservar les meves coordenades
2477 2477 Conservar el meu estat esborrat
2478 2478 Conservar el connector
2479 2479 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2480 2480 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2481 2481 Conservar les seves coordenades
2482 2482 Conservar el seu estat esborrat
2483 2483 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2484 2484 +++++
2485 2485 Kelowna carreteres
2486 2486 Vorada
2487 2487 Clau
2488 2488 La clau ''{0}'' no és vàlida
2489 2489 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2490 2490 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2491 2491 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2492 2492 Clau:
2493 2493 Clau: {0}
2494 2494 Dreceres de teclat
2495 2495 Paraules clau
2496 2496 -----
2497 2497 Llar d''infants
2498 2498 Quiosc
2499 2499 Portella giratòria
2500 2500 Cuines
2501 2501 +++++
2502 2502 LKS-92 (Letònia TM)
2503 2503 GLP (gas liquat de petroli)
2504 2504 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2505 2505 Punt de l''etiqueta
2506 2506 Lambert 4 Zones (França)
2507 2507 Lambert 93 (França)
2508 2508 Zona CC Lambert
2509 2509 Lambert CC9 Zona (França)
2510 2510 Cònica conforme de Lambert
2511 2511 Lambert Zona (Estònia)
2512 2512 Ús de la terra
2513 2513 Abocador
2514 2514 +++++
2515 2515 +++++
2516 2516 Node d''usos de la terra duplicats
2517 2517 Etiquetes de carril
2518 2518 Carrils
2519 2519 Idioma
2520 2520 Àrea extensa coberta per fang
2521 2521 Àrea extensa coberta amb sorra.
2522 2522 +++++
2523 2523 Mode llaç
2524 2524 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2525 2525 Darrer canvi a {0}
2526 2526 Data del darrer canvi
2527 2527 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2528 2528 Darrera nota de verificació
2529 2529 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2530 2530 +++++
2531 2531 +++++
2532 2532 Latitud
2533 2533 Latitud:
2534 2534 Obre un selector per a escollir un fitxer
2535 2535 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2536 2536 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2537 2537 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2538 2538 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2539 2539 Obre en mode de pantalla sencera
2540 2540 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2541 2541 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2542 2542 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2543 2543 Bugaderia
2544 2544 Lausana- Orthofoto 2012
2545 2545 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2546 2546 Capa
2547 2547 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2548 2548 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2549 2549 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2550 2550 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2551 2551 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2552 2552 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2553 2553 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2554 2554 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2555 2555 Capa ''{0}'' no suportada
2556 2556 Nom de la capa i ruta del fitxer
2557 2557 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2558 2558 La capa no conté dades sense desar.
2559 2559 La capa no és a la llista.
2560 2560 Capa: {0}
2561 2561 Capes
2562 2562 Retard (segons)
2563 2563 -----
2564 2564 Oci
2565 2565 Parròquies civils i baronies de Leitrim
2566 2566 Longitud
2567 2567 Longitud (metres)
2568 2568 Longitud en metres
2569 2569 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2570 2570 Longitud: {0}
2571 2571 Pas a nivell
2572 2572 Biblioteca
2573 2573 Llicència
2574 2574 Tipus de carnet
2575 2575 Barrera
2576 2576 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2577 2577 Metro lleuger
2578 2578 Far
2579 2579 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2580 2580 Tipus de línia
2581 2581 Línia {0} columna {1}:
2582 2582 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2583 2583 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2584 2584 Llista
2585 2585 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2586 2586 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2587 2587 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2588 2588 Llista de llistes
2589 2589 Llista de mapes
2590 2590 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2591 2591 Llista dels fitxers recentment oberts
2592 2592 Llum
2593 2593 +++++
2594 2594 Zona Residencial (20)
2595 2595 Carrega totes les tessel·les amb error
2596 2596 Carrega totes les tessel·les
2597 2597 Carrega una sessió
2598 2598 Carrega tessel·la
2599 2599 Carrega una sessió d''un fitxer.
2600 2600 Carregar dades de l''API
2601 2601 Carregar historial
2602 2602 Carrega les capes d''imatgeria
2603 2603 Carrega les relacions parents
2604 2604 Carrega un perfil
2605 2605 Carregar la relació
2606 2606 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2607 2607 Carregant dades
2608 2608 Carregant els primers connectors
2609 2609 Carregant l''historial del node {0}
2610 2610 Carregant l''historial de la relació {0}
2611 2611 Carregant l''historial de la via {0}
2612 2612 S''estan carregant les preferències de les imatges
2613 2613 Carregant les relacions parents
2614 2614 Carregant el connector ''{0}''...
2615 2615 Carregant connectors
2616 2616 S''estan carregant els connectors ...
2617 2617 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2618 2618 Carregant regles de ''{0}''
2619 2619 Carregant sessió ''{0}''
2620 2620 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2621 2621 S''està carregant {0}
2622 2622 Carrega dades de SDS
2623 2623 Fitxers locals
2624 2624 Nom local
2625 2625 Indret / altres topònims
2626 2626 És a dins de l''edifici?
2627 2627 Ubicació
2628 2628 -----
2629 2629 +++++
2630 2630 Bloca
2631 2631 Resclosa
2632 2632 Lodi - Itàlia
2633 2633 Tancant la sessió ''{0}''...
2634 2634 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2635 2635 Llombardia - Itàlia (CTR)
2636 2636 -----
2637 2637 Longitud
2638 2638 Longitud:
2639 2639 Cerca a:
2640 2640 Aspecte i comportament
2641 2641 Cerca a:
2642 2642 Torre de guaita
2643 2643 Cercant fitxers d''imatges
2644 2644 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2645 2645 Loteria
2646 2646 Rampa per equipatge
2647 2647 Luxemburg Inspire Orto 2010
2648 2648 Luxemburg Inspire Orto 2013
2649 2649 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2650 2650 Luxemburg Inspire Carreteres
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 +++++
2660 2660 MSR Mapes Topogràfics
2661 2661 MSR Mapes Urbans
2662 2662 +++++
2663 2663 Escala BTT
2664 2664 +++++
2665 2665 Catifa màgica
2666 2666 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2667 2667 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2668 2668 Fer una còpia paral·lela de les vies
2669 2669 Error en fer una via paral·lela
2670 2670 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2671 2671 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2672 2672 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2673 2673 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2674 2674 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2675 2675 Sentències malformades: {0}
2676 2676 Centre comercial
2677 2677 Construccions
2678 2678 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2679 2679 +++++
2680 2680 Ajustament manual
2681 2681 Manual
2682 2682 Configurar manualment un proxi HTTP
2683 2683 Mapa
2684 2684 Estils d''acoloriment de mapes
2685 2685 Projecció del mapa
2686 2686 Paràmetres dels mapes
2687 2687 Informació de l''estil de mapa
2688 2688 Preferències de dibuix del mapa
2689 2689 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2690 2690 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2691 2691 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2692 2692 Mapa: {0}
2693 2693 +++++
2694 2694 +++++
2695 2695 +++++
2696 2696 Mapbox Satèl·lit
2697 2697 +++++
2698 2698 Port esportiu
2699 2699 Marítima
2700 2700 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2701 2701 Marcadors a partir de punts amb nom
2702 2702 Marcadors de {0}
2703 2703 Martinica Fort Desaix 1952
2704 2704 +++++
2705 2705 +++++
2706 2706 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2707 2707 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2708 2708 +++++
2709 2709 Màx. pes per eix (en tones)
2710 2710 Màx. alçada (en metres)
2711 2711 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2712 2712 Latitud màxima
2713 2713 Màx. longitud (m)
2714 2714 Longitud màxima
2715 2715 Velocitat màxima (km/h)
2716 2716 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2717 2717 Màx. pes (tones)
2718 2718 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2719 2719 Màx. amplada (metres)
2720 2720 Nivell màxim d''ampliació:
2721 2721 Àrea màxima per petició:
2722 2722 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2723 2723 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2724 2724 Longitud màxima (metres)
2725 2725 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2726 2726 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2727 2727 Prat
2728 2728 Subministres mèdics
2729 2729 Membre de
2730 2730 Membres
2731 2731 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2732 2732 Membres(solucionat)
2733 2733 Membres(amb conflictes)
2734 2734 +++++
2735 2735 -----
2736 2736 Nom del menú
2737 2737 Nom del menú (Defecte)
2738 2738 Menú: {0}
2739 2739 +++++
2740 2740 +++++
2741 2741 Combina
2742 2742 Fusiona els nodes
2743 2743 Combina capa
2744 2744 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2745 2745 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2746 2746 Combina selecció
2747 2747 Combina la capa actual amb una altra capa
2748 2748 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2749 2749 Fusiona aquesta capa amb una altra
2750 2750 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2751 2751 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2752 2752 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2753 2753 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2754 2754 Versió fusionada
2755 2755 Combinant dades...
2756 2756 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2757 2757 Combinant capes
2758 2758 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2759 2759 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2760 2760 Missatge
2761 2761 Notificador de missatges
2762 2762 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2763 2763 Mètode
2764 2764 Mètric
2765 2765 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2766 2766 Microcerveseria
2767 2767 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2768 2768 Militar
2769 2769 Latitud mínima
2770 2770 Longitud mínima
2771 2771 Velocitat Min (km/h)
2772 2772 Nivell mínim d''ampliació:
2773 2773 Pou de mina
2774 2774 Minirotonda
2775 2775 Mini-Golf
2776 2776 +++++
2777 2777 Versió mínima del JOSM:
2778 2778 Edat mínima
2779 2779 Distància mínima (píxels)
2780 2780 +++++
2781 2781 Minuts: {0}
2782 2782 Replica
2783 2783 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2784 2784 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2785 2785 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2786 2786 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2787 2787 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2788 2788 Codificació mancant
2789 2789 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2790 2790 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2791 2791 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2792 2792 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2793 2793 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2794 2794 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2795 2795 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2796 2796 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2797 2797 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2798 2798 Manca nom:* traducció
2799 2799 Manca l''operador per al NOT
2800 2800 Manquen paràmetres per OR
2801 2801 Manca un paràmetre per l''XOR
2802 2802 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2803 2803 Manca la versió principal al connector {0}
2804 2804 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2805 2805 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2806 2806 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2807 2807 Manca la identitat de l''usuari
2808 2808 Ascensor mixt
2809 2809 Nodes duplicats de diferents tipus
2810 2810 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2811 2811 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2812 2812 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2813 2813 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2814 2814 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2815 2815 Dll-Dv 22:00-05:00
2816 2816 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2817 2817 +++++
2818 2818 Telèfons mòbils
2819 2819 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2820 2820 +++++
2821 2821 Aeromodelisme
2822 2822 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2823 2823 Modificat
2824 2824 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2825 2825 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2826 2826 +++++
2827 2827 +++++
2828 2828 +++++
2829 2829 Canvi de moneda
2830 2830 Estació de monitorització
2831 2831 Monitoritza:
2832 2832 Funicular
2833 2833 +++++
2834 2834 Més informació...
2835 2835 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2836 2836 Més d''una via "from" trobada
2837 2837 Més d''una via "to" trobada
2838 2838 Més d''un node "via" trobat
2839 2839 Més eines
2840 2840 Més ...
2841 2841 Mesquita
2842 2842 +++++
2843 2843 Motocròs
2844 2844 Vehicles de motor
2845 2845 Automòbil
2846 2846 Motocicleta
2847 2847 Concessionari de Motos
2848 2848 Autovia
2849 2849 Esports de motor
2850 2850 Autopista
2851 2851 Sortida de l''autopista/autovia
2852 2852 Enllaç d''autopista
2853 2853 Ruta de bicicleta de muntanya
2854 2854 Coll / Port de muntanya
2855 2855 Ciclisme de muntanya
2856 2856 Muntada sobre
2857 2857 Pont mòbil
2858 2858 Mou el node sobre la via
2859 2859 Mou el node...
2860 2860 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2861 2861 Mou la finestra al quadre lateral
2862 2862 Mou avall
2863 2863 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2864 2864 Mou elements
2865 2865 Moure el filtre avall
2866 2866 Moure el filtre amunt
2867 2867 Mou a l''esquerra
2868 2868 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2869 2869 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2870 2870 Mou objectes {0}
2871 2871 Mou a la dreta
2872 2872 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2873 2873 Moure els membres seleccionats avall
2874 2874 Moure els membres seleccionats amunt
2875 2875 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2876 2876 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2877 2877 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2878 2878 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2879 2879 Moure la capa seleccionada avall
2880 2880 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2881 2881 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2882 2882 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2883 2883 Mou-los
2884 2884 Mou amunt
2885 2885 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2886 2886 Mou {0}
2887 2887 Mou objectes {0}
2888 2888 Cinema
2889 2889 Fangar
2890 2890 +++++
2891 2891 Multiclau: {0}
2892 2892 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2893 2893 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2894 2894 Varis noms de carrer a la relació
2895 2895 Valors múltiples
2896 2896 Multipolígon
2897 2897 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2898 2898 El multipolígon no està tancat
2899 2899 Museu
2900 2900 Música
2901 2901 Instruments Musicals
2902 2902 El meu conjunt de canvis
2903 2903 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2904 2904 La meva versió
2905 2905 La meva versió (conjunt local de dades)
2906 2906 El meu amb el fusionat
2907 2907 La meva amb la seva
2908 2908 +++++
2909 2909 NC darrera Ortoimatgeria
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 La importació NMEA ha fallat!
2920 2920 Importació NMEA reeixida:
2921 2921 Fitxers NMEA-0183
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 fitxer de graella NTv2
2928 2928 +++++
2929 2929 +++++
2930 2930 Nom
2931 2931 Nom (opcional):
2932 2932 Nom de la ubicació
2933 2933 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2934 2934 Nom o decalatge
2935 2935 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2936 2936 Nom: {0}
2937 2937 Punts del track anomenats a partir de {0}
2938 2938 Punts del track amb nom.
2939 2939 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2940 2940 Ferrocarril de via estreta
2941 2941 Parc nacional
2942 2942 Nom nacional
2943 2943 Nodes d''elements naturals duplicats
2944 2944 Natura
2945 2945 Reserva Natural
2946 2946 Milla nàutica
2947 2947 Barri/Urbanització
2948 2948 Xarxa
2949 2949 Ha hagut errors de xarxa
2950 2950 Excepció de xarxa
2951 2951 No actualitzar mai
2952 2952 Nou
2953 2953 Noves carreteres TIGER no alineades (2014)
2954 2954 Nou testimoni d''autenticació
2955 2955 Carpeta nova
2956 2956 Capa nova
2957 2957 Relació nova
2958 2958 Nova clau
2959 2959 Desplaçament nou
2960 2960 Nova predefinió:
2961 2961 Nova relació
2962 2962 Nou rol
2963 2963 Nova regla:
2964 2964 Nova entrada d''estil:
2965 2965 Nou valor
2966 2966 La nova via {0} no té cap node
2967 2967 Quiosc de premsa
2968 2968 Següent
2969 2969 Marcador següent
2970 2970 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2971 2971 Discoteca
2972 2972 Bitlles nine-pin
2973 2973 +++++
2974 2974 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2975 2975 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2976 2976 No hi ha drecera
2977 2977 No s''ha trobat cap via "from"
2978 2978 No s''ha trobat cap via "to"
2979 2979 No s''ha trobat cap node "via"
2980 2980 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2981 2981 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2982 2982 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2983 2983 No hi ha canvis a pujar.
2984 2984 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2985 2985 No hi ha conflictes a resoldre
2986 2986 Sense conflictes on ampliar
2987 2987 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2988 2988 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2989 2989 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2990 2990 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2991 2991 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2992 2992 No s''ha carregat cap dada.
2993 2993 Sense data
2994 2994 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2995 2995 Sense sortida (cul de sac)
2996 2996 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2997 2997 Cap associació de fitxer
2998 2998 Cap gpx seleccionat
2999 2999 Cap imatge
3000 3000 No s''han trobat fitxers d''imatge
3001 3001 Cap capa d''imatgeria
3002 3002 No hi ha cap imatge coincident!
3003 3003 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3004 3004 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3005 3005 Cap conjunt de canvis obert
3006 3006 Cap conjunt de canvis oberts
3007 3007 No hi ha via exterior al multipolígon
3008 3008 No hi ha conflictes de propietats
3009 3009 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3010 3010 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
3011 3011 No s''ha trobat cap problema
3012 3012 Sense servidor intermediari
3013 3013 Cap track GPX seleccionat
3014 3014 Cap etiqueta
3015 3015 No hi ha capes de destí
3016 3016 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3017 3017 Sense data i hora
3018 3018 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3019 3019 Adreça WMS o identificador no vàlid
3020 3020 Cap error de validació
3021 3021 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3022 3022 No apta per a vehicles amb rodes
3023 3023 No, continuar modificant
3024 3024 No, descartar els canvis i tancar
3025 3025 No, no aplicar-ho
3026 3026 +++++
3027 3027 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3028 3028 +++++
3029 3029 +++++
3030 3030 Node: connexió
3031 3031 Node: estàndard
3032 3032 Node: etiquetat
3033 3033 +++++
3034 3034 Nodes a la mateixa posició
3035 3035 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3036 3036 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3037 3037 Nodes(solucionat)
3038 3038 Nodes(amb conflictes)
3039 3039 Soroll
3040 3040 No hi ha vies al multipolígon
3041 3041 Seqüència de via sense bifurcacions
3042 3042 Cap
3043 3043 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3044 3044 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3045 3045 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3046 3046 Nord
3047 3047 Nord
3048 3048 No s''ha trobat
3049 3049 Encara no decidit
3050 3050 Encara no decidit
3051 3051 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3052 3052 No a la memòria cau
3053 3053 Nota
3054 3054 Arxius de notes
3055 3055 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3056 3056 Ha fallat la pujada de la nota.
3057 3057 La nota {0} ha fallat: {1}
3058 3058 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3059 3059 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3060 3060 +++++
3061 3061 Ha fallat la pujada de les notes
3062 3062 Capa de notes
3063 3063 Res
3064 3064 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3065 3065 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3066 3066 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3067 3067 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3068 3068 Selecció buida.
3069 3069 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3070 3070 Res a seleccionar
3071 3071 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3072 3072 Res a ampliar
3073 3073 Notificació cada vegada que es desi
3074 3074 Reactor nuclear
3075 3075 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3076 3076 Nombre
3077 3077 Nombre de conductors/fils per cable
3078 3078 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3079 3079 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3080 3080 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3081 3081 Nombre de persones per cabina
3082 3082 Nombre de persones per cadira
3083 3083 Nombre de persones per cabina
3084 3084 Nombre de persones per cabina/cadira
3085 3085 Nombre de persones per hora
3086 3086 Nombre de places
3087 3087 Nombre de pantalles
3088 3088 Nombre de {0} més gran que {1}
3089 3089 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3090 3090 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3091 3091 Esquema de numeració
3092 3092 Valors numèrics
3093 3093 Casal de Gent Gran
3094 3094 L''autorització OAuth ha fallat
3095 3095 +++++
3096 3096 D’acord
3097 3097 D''acord - intentant novament
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 ORT10LT (Lituània)
3101 3101 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3102 3102 +++++
3103 3103 OS Nova edició popular històrica
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 API OSM
3184 3184 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3185 3185 Dades OSM
3186 3186 Inspector OSM: adreces
3187 3187 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3188 3188 Inspector OSM: Geometria
3189 3189 Inspector OSM: vies
3190 3190 Inspector OSM: multipolígons
3191 3191 Inspector OSM: llocs
3192 3192 Inspector OSM: enrutament
3193 3193 Inspector OSM: etiquetatge
3194 3194 Fitxers del servidor OSM
3195 3195 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3196 3196 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3197 3197 Fitxers comprimits del servidor OSM
3198 3198 URL del servidor OSM:
3199 3199 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3200 3200 Contrasenya OSM:
3201 3201 Non d''usuari OSM:
3202 3202 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3203 3203 +++++
3204 3204 OSMIE Parròquies civils
3205 3205 +++++
3206 3206 OSMIE Política
3207 3207 +++++
3208 3208 Objecte
3209 3209 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3210 3210 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3211 3211 ID d''objecte
3212 3212 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3213 3213 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3214 3214 L''objecte ja és en ús
3215 3215 Tipus d''objecte:
3216 3216 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3217 3217 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3218 3218 Objectes a afegir:
3219 3219 Objectes a suprimir:
3220 3220 Objectes a modificar:
3221 3221 100 octans
3222 3222 80 octans
3223 3223 91 octans
3224 3224 92 octans
3225 3225 Súper 95 octans
3226 3226 Súper 98 octans
3227 3227 -----
3228 3228 Parròquies civils i baronies de Offaly
3229 3229 Nom oficial
3230 3230 Mode fora de línia
3231 3231 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3232 3232 Favorits de decalatge
3233 3233 Desplaçament:
3234 3234 Desplaçament:
3235 3235 Generador de petroli
3236 3236 D''acord
3237 3237 Clau vella
3238 3238 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3239 3239 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3240 3240 Vell rol
3241 3241 Valor vell
3242 3242 Valors antics de
3243 3243 Sota demanda
3244 3244 En pujada
3245 3245 Activa/Desactiva
3246 3246 Sentit Únic
3247 3247 Vies amb un únic node
3248 3248 Un dels fitxers seleccionats era nul
3249 3249 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3250 3250 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3251 3251 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3252 3252 Sentit únic
3253 3253 Unidireccional (bicicleta)
3254 3254 Sentit únic per bicicletes
3255 3255 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3256 3256 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3257 3257 Només els meus conjunts de canvis
3258 3258 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3259 3259 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3260 3260 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3261 3261 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3262 3262 Només a l''inici d''una via
3263 3263 Opacitat
3264 3264 Obre
3265 3265 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3266 3266 Obre una ubicació...
3267 3267 Obre fitxer OSM
3268 3268 Obre fitxer OsmChange
3269 3269 Obrir recents
3270 3270 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3271 3271 Obre un fitxer.
3272 3272 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3273 3273 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3274 3274 Mostrar una llista amb les capes carregades
3275 3275 Obre una llista amb totes les relacions.
3276 3276 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3277 3277 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3278 3278 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3279 3279 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3280 3280 Obre la finestra de la llista de relacions
3281 3281 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3282 3282 Obre una adreça URL
3283 3283 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3284 3284 Obre un altre recorregut en GPX
3285 3285 Obre una altra fotografia
3286 3286 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3287 3287 Obre conjunts de canvis
3288 3288 Obre un fitxer
3289 3289 Obre fitxers locals
3290 3290 Obert a la banda esquerra
3291 3291 Obert a la banda dreta
3292 3292 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3293 3293 Obre el fitxer seleccionat
3294 3294 Obre el fitxer seleccionat.
3295 3295 Obre una sessió
3296 3296 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3297 3297 Obre la llista de canvis de la capa actual
3298 3298 Obre la finestra de validació
3299 3299 Obre aquesta finestra a l''inici
3300 3300 Obrir...
3301 3301 Obert/Tancat:
3302 3302 +++++
3303 3303 OpenPT Map (supersposició)
3304 3304 OpenStreetMap (Estil alemany)
3305 3305 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3306 3306 +++++
3307 3307 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3308 3308 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3309 3309 OpenStreetMap Tracks GPS
3310 3310 Dades OpenStreetMap
3311 3311 Horari d''obertura
3312 3312 Obrint l''URL: {0}
3313 3313 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3314 3314 Obrint fitxers
3315 3315 Sintaxi d''horari d''obertura
3316 3316 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3317 3317 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3318 3318 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3319 3319 Horari de funcionament
3320 3320 Operador
3321 3321 Òptica
3322 3322 Atributs Opcionals:
3323 3323 Atributs opcional d''una cruïlla:
3324 3324 Valors opcionals per estats específics
3325 3325 Opcions que afecten el dibuix
3326 3326 Plantació d''arbres fruiters
3327 3327 Orgànica
3328 3328 Aliments ecològics
3329 3329 Via original
3330 3330 +++++
3331 3331 +++++
3332 3332 Normalitza
3333 3333 Normalitza / Desfés
3334 3334 Normalitza la figura
3335 3335 Normalitza formes / Desfà
3336 3336 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3337 3337 Fitxer OsmChange
3338 3338 Generador basat en l''energia del gradient salí
3339 3339 Altre
3340 3340 Altres tipus de punts d''informació
3341 3341 Altre tipus de lloc de culte
3342 3342 Altres nodes duplicats
3343 3343 Altres opcions
3344 3344 Versió obsoleta de Java
3345 3345 Paradetes
3346 3346 Forma d''energia produïda (opcional):
3347 3347 Formes d''energia produïda:
3348 3348 Tessel·les superposades
3349 3349 Zones o superfícies superposades
3350 3350 Usos de la terra idèntics que se superposen
3351 3351 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3352 3352 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3353 3353 Carreteres superposades
3354 3354 Línies de ferrocarril superposades
3355 3355 Vies superposades
3356 3356 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la baixada automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3357 3357 Ignorar la posició de:
3358 3358 Avançament
3359 3359 Sobreescriu
3360 3360 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3361 3361 Sobreescriure la clau
3362 3362 +++++
3363 3363 PCN 2006 - Itàlia
3364 3364 +++++
3365 3365 PCN 2012 - Itàlia
3366 3366 PNOA Espanya
3367 3367 +++++
3368 3368 PUWG (Polònia)
3369 3369 PUWG 1992 (Polònia)
3370 3370 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3371 3371 Zona PUWG
3372 3372 Pintura
3373 3373 Model de renderització {0}: {1}
3374 3374 Lloc Paleontològic
3375 3375 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3376 3376 +++++
3377 3377 Paral·lel
3378 3378 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3379 3379 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3380 3380 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3381 3381 Informació del paràmetre
3382 3382 Informació del paràmetre...
3383 3383 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3384 3384 Nom del paràmetre
3385 3385 Valor del paràmetre
3386 3386 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3387 3387 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3388 3388 Relacions de parentiu
3389 3389 Parc
3390 3390 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3391 3391 Aparcament
3392 3392 Via d''aparcament
3393 3393 Entrada d''un aparcament
3394 3394 Zona d''aparcament
3395 3395 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3396 3396 Processant dades...
3397 3397 Processant les dades d''historial...
3398 3398 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3399 3399 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3400 3400 Processant la llista de conjunts de canvis...
3401 3401 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3402 3402 Analitzant la resposta del servidor...
3403 3403 Part de:
3404 3404 +++++
3405 3405 Passatge
3406 3406 Lloc de Passants
3407 3407 Llocs de pas
3408 3408 Contrasenya
3409 3409 Contrasenya:
3410 3410 Contrasenya:
3411 3411 Enganxa
3412 3412 Enganxa ...
3413 3413 Enganxa les etiquetes
3414 3414 Enganxa el valor
3415 3415 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3416 3416 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3417 3417 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3418 3418 Enganxa sense els memebres incomplets
3419 3419 Corriol/Sender
3420 3420 Ruta:
3421 3421 Empenyorament
3422 3422 Sistema de pagament
3423 3423 Pic
3424 3424 Carrer per vianants
3425 3425 Pas de vianants
3426 3426 Tipus de pas de vianants
3427 3427 Peatonal
3428 3428 Pilota Basca/Valenciana
3429 3429 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3430 3430 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3431 3431 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3432 3432 Fer accions abans de suprimir
3433 3433 Fer accions abans de sortir
3434 3434 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3435 3435 Duu a terme la validadió de les dades
3436 3436 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3437 3437 Accions permeses:
3438 3438 Animals domèstics
3439 3439 +++++
3440 3440 Farmàcia
3441 3441 Fases
3442 3442 Número de telèfon
3443 3443 Número de telèfon
3444 3444 Hora de la fotografia (exif):
3445 3445 Les fotografies no contenen informació horària.
3446 3446 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3447 3447 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3448 3448 +++++
3449 3449 Lloc de Pícnic
3450 3450 Taula de pícnic
3451 3451 Embarcador
3452 3452 +++++
3453 3453 Canonada
3454 3454 Pista
3455 3455 Tipus de pistes
3456 3456 Pista poliesportiva
3457 3457 Escala de píxel: {0}
3458 3458 Nom del lloc
3459 3459 Lloc de culte
3460 3460 Centre de culte
3461 3461 Llocs
3462 3462 -----
3463 3463 Viver
3464 3464 Andana
3465 3465 Reprodueix/Pausa l''àudio
3466 3466 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3467 3467 Zona de jocs infantil
3468 3468 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3469 3469 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3470 3470 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3471 3471 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3472 3472 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3473 3473 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3474 3474 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3475 3475 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3476 3476 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3477 3477 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3478 3478 Indiqueu un nom d''usuari
3479 3479 Introduïu una adreça de tessel·la
3480 3480 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3481 3481 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3482 3482 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3483 3483 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3484 3484 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3485 3485 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3486 3486 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3487 3487 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3488 3488 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3489 3489 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3490 3490 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3491 3491 Si us plau entreu un nom d''usuari
3492 3492 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3493 3493 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3494 3494 Indiqueu l''URL de l''API
3495 3495 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3496 3496 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3497 3497 Indiqueu la vostra contrasenya
3498 3498 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3499 3499 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3500 3500 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3501 3501 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3502 3502 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3503 3503 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3504 3504 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3505 3505 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3506 3506 Revisa el comentari de la pujada
3507 3507 Seleccioneu abans una zona a baixar
3508 3508 Si us plau seleccioneu una clau
3509 3509 Si us plau seleccioneu un valor
3510 3510 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3511 3511 Seleccioneu una entrada
3512 3512 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3513 3513 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3514 3514 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3515 3515 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3516 3516 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3517 3517 Seleccioneu una via per simplificar.
3518 3518 Seleccioneu com a mínim una via.
3519 3519 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3520 3520 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3521 3521 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3522 3522 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3523 3523 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3524 3524 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3525 3525 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3526 3526 Seleccioneu la línia a suprimir
3527 3527 Seleccioneu la línia a modificar
3528 3528 Seleccioneu la capa de destí
3529 3529 Selecciona una estratègia de pujada:
3530 3530 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3531 3531 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3532 3532 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3533 3533 Connector empaquetat amb JOSM
3534 3534 Connector per importar imatges georeferenciades
3535 3535 Connector per desfer conjunts de canvis
3536 3536 Connector per etiquetar objectes que es bassa en una selecció de senyals de trànsit. La finestra es pot obrir fent clic sobre la petita icona icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Les configuracions predefinides que hi ha són: Alemanya, Bèlgica, Eslovàquia, Espanya i Polònia.
3537 3537 Informació del connector
3538 3538 Error a la baixada de la llista de connectors
3539 3539 Connector per signar digitalment dades OSM
3540 3540 Actualització del connector
3541 3541 Ha fallat l''actualització del connector
3542 3542 Política d''actualització dels connectors
3543 3543 Connectors
3544 3544 Connectors actualitzats
3545 3545 Nom del Punt
3546 3546 Número del Punt
3547 3547 Pal
3548 3548 Atributs del pal:
3549 3549 Pal amb transformador
3550 3550 Comissaria de Policia
3551 3551 Polític
3552 3552 Població
3553 3553 +++++
3554 3554 Posició
3555 3555 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3556 3556 S''esperava un nombre enter positiu
3557 3557 Bústia
3558 3558 Oficina de correus
3559 3559 Codi postal
3560 3560 Codi postal
3561 3561 +++++
3562 3562 Energia
3563 3563 Badia d''alimentació
3564 3564 Joc de barres
3565 3565 Cable elèctric
3566 3566 Compensador
3567 3567 Convertidor
3568 3568 Generador elèctric
3569 3569 Línia elèctrica
3570 3570 Central elèctrica
3571 3571 Línia elèctrica
3572 3572 Subestació transformadora
3573 3573 Commutador
3574 3574 Quadre elèctric
3575 3575 Torre elèctrica
3576 3576 Transformador
3577 3577 Nodes de línia elèctrica duplicats
3578 3578 Línies elèctriques
3579 3579 Potència (MVA)
3580 3580 Potència (kVA/MVA)
3581 3581 Potència (kvar/Mvar)
3582 3582 Font d''alimentació
3583 3583 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3584 3584 Precarregant WMS
3585 3585 Violació de la precondició
3586 3586 Precondició no omplerta
3587 3587 Predefinit
3588 3588 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3589 3589 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3590 3590 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3591 3591 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3592 3592 Preferències
3593 3593 Preferències...
3594 3594 Preparació de dades...
3595 3595 Preparar la resolució de conflictes
3596 3596 Preparant el conjunt de canvis...
3597 3597 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3598 3598 Preparant els objectes a pujar ...
3599 3599 Preparant la petició de pujada...
3600 3600 Ferrocarril turístic
3601 3601 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3602 3602 Grup de prconfiguracions {0}
3603 3603 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3604 3604 preferències preestablertes
3605 3605 Element de rol predefinit sense parent
3606 3606 Sotselement predefinit sense parent
3607 3607 Predefinicions
3608 3608 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3609 3609 Les predefinicions no contenen valor
3610 3610 Pressió (en bar)
3611 3611 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3612 3612 Anterior
3613 3613 Marcador anterior
3614 3614 Principal
3615 3615 Enllaç de via Principal
3616 3616 Primitiva
3617 3617 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3618 3618 Materials impresos
3619 3619 Imprimint missatges de depuració a la consola
3620 3620 Presó
3621 3621 Piscina
3622 3622 S''està processant el fitxer ''{0}''
3623 3623 Processant els fitxers del connnector...
3624 3624 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3625 3625 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3626 3626 Coordenades projectades
3627 3627 Coordenades projectades:
3628 3628 Projecció
3629 3629 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3630 3630 Límits de la projecció (en graus)
3631 3631 Codi de la projecció
3632 3632 La configuració de la projecció és correcta
3633 3633 Mètode de projecció
3634 3634 Non de la projecció
3635 3635 Paràmetres de la projecció
3636 3636 Projecció requerida (+proj=*)
3637 3637 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3638 3638 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3639 3639 Propietats
3640 3640 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3641 3641 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3642 3642 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3643 3643 Propietats(amb conflictes)
3644 3644 Els valors contenen codi HTML
3645 3645 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3646 3646 Grup protegit
3647 3647 Àrea protegida
3648 3648 +++++
3649 3649 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3650 3650 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3651 3651 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3652 3652 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3653 3653 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3654 3654 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3655 3655 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3656 3656 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors del JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3657 3657 Afegeix capacitat de generar rutes.
3658 3658 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3659 3659 Província
3660 3660 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3661 3661 Configuració del servidor intermediari
3662 3662 +++++
3663 3663 Estació pública de reparació de bicicletes
3664 3664 Edificis Públics
3665 3665 Barbacoes Públiques
3666 3666 Mercat públic
3667 3667 Vehicles de servei públic (SP)
3668 3668 Transport públic
3669 3669 Transport públic (antic)
3670 3670 Transport públic (ÖPNV)
3671 3671 Ruta de transport públic
3672 3672 Ruta de transport públic (antiga)
3673 3673 Neteja
3674 3674 Neteja...
3675 3675 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3676 3676 Piló
3677 3677 +++++
3678 3678 QA sense adreces
3679 3679 Pedrera
3680 3680 Consulta
3681 3681 Consultar i baixar conjunts de canvis
3682 3682 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3683 3683 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3684 3684 Consultar conjunts de canvis
3685 3685 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3686 3686 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3687 3687 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3688 3688 Consultant i baixant conjunts de canvis
3689 3689 Consultant el servidor de noms
3690 3690 Consultant el servidor de noms...
3691 3691 Pregunta
3692 3692 +++++
3693 3693 Pista per a cotxes teledirigits
3694 3694 +++++
3695 3695 Circuit
3696 3696 Circuit de carreres
3697 3697 Raquetbol
3698 3698 Radiació
3699 3699 Via de tren
3700 3700 Ferrocarril
3701 3701 Baixador Ferrocarril
3702 3702 Platja de vies
3703 3703 Andana d''estació
3704 3704 Ruta de ferrocarril
3705 3705 Bifurcació de ferrocarril
3706 3706 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3707 3707 Baixador de tren (antic)
3708 3708 Andana de ferrocarril (antiga)
3709 3709 Estació de tren (antiga)
3710 3710 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3711 3711 Escala
3712 3712 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3713 3713 Sèrie de nombres esperats
3714 3714 Interval d''identificadors de primietives esperat
3715 3715 Interval de versions esperades
3716 3716 -----
3717 3717 Dades GPS
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3721 3721 Llegir d''un fitxer
3722 3722 Llegir fotos...
3723 3723 Llegir la versió del protocol
3724 3724 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3725 3725 Llegint el conjunt de canvis...
3726 3726 Ha fallat la lectura del text de l''error
3727 3727 Llegint la informació local del connector...
3728 3728 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3729 3729 Llegint informació de l''usuari ...
3730 3730 La lectura ha estat cancel·lada
3731 3731 Llegint {0}...
3732 3732 Llegeix-me
3733 3733 Nom real
3734 3734 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3735 3735 S''ha rebut un error de pàgina:
3736 3736 Etiquetes afegides recentment
3737 3737 Accions recomandes
3738 3738 Estudi de Gravació
3739 3739 Enregistrament:
3740 3740 Zona d''esbarjo
3741 3741 Imatge rectificada...
3742 3742 Recollida selectiva / Punt Net
3743 3743 Vermell:
3744 3744 Refés
3745 3745 Refés...
3746 3746 Refés la darrera acció desfeta.
3747 3747 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3748 3748 Refés {0}
3749 3749 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3750 3750 Referència
3751 3751 Referència (número de línia)
3752 3752 Referència FGKZ (DE)
3753 3753 Referència GNBC (CA)
3754 3754 Referència GNIS (EUA)
3755 3755 Número de línia
3756 3756 Referència Regine (NA)
3757 3757 Referència Sandre (FR)
3758 3758 Número de referència
3759 3759 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3760 3760 Referenciat per:
3761 3761 Fa referència a
3762 3762 Actualitza
3763 3763 Província/Vegueria/Regió
3764 3764 Nom regional
3765 3765 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3766 3766 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3767 3767 Refusa conflictes i desa
3768 3768 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3769 3769 Relació
3770 3770 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3771 3771 Relació...
3772 3772 Editor de relacions: Baixar membres
3773 3773 Editor de relacions: Moure avall
3774 3774 Editor de relacions: Moure amunt
3775 3775 Editor de relacions: Suprimir
3776 3776 Editor de relacions: Ordenar
3777 3777 Editor de relació: {0}
3778 3778 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3779 3779 Verificador de relacions
3780 3780 La relació està suprimida
3781 3781 La relació és buida
3782 3782 Filtre de la llista de relacions
3783 3783 El tipus de relació no és conegut
3784 3784 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3785 3785 Relació {0}
3786 3786 Relació:
3787 3787 Relació: seleccionada
3788 3788 Relacions
3789 3789 Relacions amb els mateixos membres
3790 3790 Relacions: {0}
3791 3791 Relacions: {0}/{1}
3792 3792 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3793 3793 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3794 3794 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3795 3795 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3796 3796 Religió
3797 3797 Religiós
3798 3798 Recarrega
3799 3799 Recarrega les tessel·les amb error
3800 3800 Recarrega del fitxer
3801 3801 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3802 3802 L''historial ha estat recarregat del servidor
3803 3803 Recarregant les fonts d''estils
3804 3804 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3805 3805 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3806 3806 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3807 3807 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3808 3808 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3809 3809 Remot
3810 3810 Control remot
3811 3811 El control remot ha demanat de crear un nou node
3812 3812 El control remot ha demanat de crear una via
3813 3813 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3814 3814 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3815 3815 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3816 3816 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3817 3817 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3818 3818 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3819 3819 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3820 3820 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3821 3821 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3822 3822 Imatgeria remota
3823 3823 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3824 3824 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3825 3825 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3826 3826 Control remot::Servidor aturat.
3827 3827 Suprimeix
3828 3828 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3829 3829 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3830 3830 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3831 3831 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3832 3832 Esborra entrada
3833 3833 Eliminar de la memòria cau
3834 3834 Suprimeix de la barra d''eines
3835 3835 Elimina foto de la capa
3836 3836 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3837 3837 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3838 3838 Suprimir els marcadors seleccionats
3839 3839 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3840 3840 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3841 3841 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3842 3842 Suprimir l''entrada seleccionada
3843 3843 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3844 3844 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3845 3845 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3846 3846 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3847 3847 Suprimir-les, netejar la relació
3848 3848 Suprimir aquest membre de la relació
3849 3849 Element de relacions suprimit.
3850 3850 Nodes duplicats suprimits
3851 3851 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3852 3852 Nodes suprimits de {0}
3853 3853 Etiquetes obsoletes suprimides
3854 3854 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3855 3855 Suprimint els connectors obsolets...
3856 3856 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3857 3857 Suprimint els connectors sense manteniment...
3858 3858 Canvia el nom del fitxer
3859 3859 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3860 3860 Reanomena la capa
3861 3861 Canvia el nom al marcador seleccionat
3862 3862 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3863 3863 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3864 3864 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3865 3865 Lloguer
3866 3866 Torna a obrir
3867 3867 Torna a obrir la nota
3868 3868 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3869 3869 Taller mecànic
3870 3870 Reemplaça
3871 3871 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3872 3872 Reemplaçar els valors existents
3873 3873 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3874 3874 Informa d''un error
3875 3875 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3876 3876 Informa d''un error
3877 3877 +++++
3878 3878 Demana un testimoni d''autenticació
3879 3879 La petició ha fallat
3880 3880 Demana l''URL del testimoni:
3881 3881 Detalls de la petició: {0}
3882 3882 Embassament
3883 3883 Reinicia
3884 3884 Inicialitza les preferències
3885 3885 Restabliment de les preferències de defecte
3886 3886 Restaurar els valors per defecte
3887 3887 Carrer
3888 3888 Àrea residencial
3889 3889 Edifici residencial
3890 3890 Resol
3891 3891 Resol conflictes
3892 3892 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3893 3893 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3894 3894 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3895 3895 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3896 3896 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3897 3897 Resol conflictes.
3898 3898 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3899 3899 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3900 3900 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3901 3901 Recurs
3902 3902 Àrea de descans
3903 3903 Reinicia
3904 3904 Reinicia l''aplicació
3905 3905 +++++
3906 3906 Restaura
3907 3907 S''estan restaurant els fitxers
3908 3908 Restricció
3909 3909 Comerç minorista
3910 3910 Mur de contenció
3911 3911 Residència Gent Gran
3912 3912 Obté un testimoni d''autenticació
3913 3913 Obté una petició de testimoni
3914 3914 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3915 3915 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3916 3916 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3917 3917 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3918 3918 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3919 3919 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3920 3920 Recuperant informació sobre l''usuari...
3921 3921 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3922 3922 Reunió RGR92
3923 3923 Invertir
3924 3924 Canvia el sentit de les vies
3925 3925 Inverteix i combina
3926 3926 Canvia el sentit de la vía.
3927 3927 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3928 3928 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3929 3929 Sentit contrari
3930 3930 Inverteix les vies
3931 3931 Línia de costa invertida
3932 3932 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3933 3933 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3934 3934 S''estan revertint els canvis...
3935 3935 Revisar
3936 3936 Revisió
3937 3937 Serralada
3938 3938 Cavalls
3939 3939 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3940 3940 -----
3941 3941 Riu
3942 3942 Riba del riu
3943 3943 Carretera (tipus no conegut)
3944 3944 Restriccions a la carretera
3945 3945 Ruta de carretera
3946 3946 -----
3947 3947 +++++
3948 3948 Rol
3949 3949 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3950 3950 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3951 3951 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3952 3952 Problema de verificació del rol
3953 3953 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3954 3954 Manca rol {0}
3955 3955 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3956 3956 Rol:
3957 3957 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3958 3958 Els rols referits a les relacions
3959 3959 Rotonda
3960 3960 +++++
3961 3961 Anada i tornada
3962 3962 Ruta principal
3963 3963 Xarxa de carreteres
3964 3964 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3965 3965 Tipus de Ruta
3966 3966 Rutes
3967 3967 Rutes mostrades:
3968 3968 +++++
3969 3969 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3970 3970 Lliga de Rugbi
3971 3971 Unió de Rugbi
3972 3972 Ruïnes
3973 3973 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3974 3974 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3975 3975 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3976 3976 Test {0} en execució
3977 3977 Pista
3978 3978 Rzeszów: Budynki (edificis)
3979 3979 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3980 3980 Escala SAC
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 SIGPAC Espanya
3985 3985 targetes-SIM
3986 3986 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3987 3987 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3988 3988 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3989 3989 ds 10:00+
3990 3990 ds 18:00; dg 10:45
3991 3991 ds,dg,festius 9:00
3992 3992 ds-dg 00:00-24:00
3993 3993 Coll / Port de muntanya
3994 3994 Entrenament en Seguretat
3995 3995 Inspecció Tècnica de Vehicles
3996 3996 Venda
3997 3997 Poterna
3998 3998 Aigua salada
3999 3999 Sorral
4000 4000 Saturació:
4001 4001 +++++
4002 4002 Desa
4003 4003 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4004 4004 Anomena i desa
4005 4005 Anomena i desa...
4006 4006 Desa-ho en format GPX
4007 4007 Desa a:
4008 4008 Desa la capa
4009 4009 Desa el fitxer OSM
4010 4010 Desa la sessió
4011 4011 Desa sessió com a...
4012 4012 Enregistra el fitxer WMS
4013 4013 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4014 4014 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
4015 4015 Desa''l igualment
4016 4016 Anomena i desa...
4017 4017 Desa a:
4018 4018 Desa el fitxer seleccionat.
4019 4019 Desa la sessió...
4020 4020 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4021 4021 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4022 4022 Desa les dades actuals.
4023 4023 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4024 4024 Desar les preferències i tancar la finestra
4025 4025 Desar a les preferències
4026 4026 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4027 4027 Desa el perfil {0}
4028 4028 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4029 4029 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4030 4030 Factor d''escala
4031 4031 +++++
4032 4032 +++++
4033 4033 Explorant el directori {0}
4034 4034 Escola
4035 4035 Ferralla
4036 4036 Pedregar
4037 4037 Matolls
4038 4038 Submarinisme
4039 4039 Peixateria
4040 4040 Cerca
4041 4041 Cerca...
4042 4042 Cercar clau/valor
4043 4043 Cercar clau/valor/tipus
4044 4044 Cerca notes...
4045 4045 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4046 4046 Cerca de notes
4047 4047 Cercar objectes
4048 4048 Cerca per objectes predefinits
4049 4049 Cerca objectes.
4050 4050 Cerca entre les etiquetes
4051 4051 Cerca elements de menú
4052 4052 Cerca predefinit
4053 4053 Cercar element predefinit
4054 4054 Cadena a cercar:
4055 4055 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4056 4056 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4057 4057 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4058 4058 Cerca...
4059 4059 Cerca:
4060 4060 Cercar:
4061 4061 Segon nom
4062 4062 Segona mà
4063 4063 Es venen bicis de segona mà
4064 4064 Secundària
4065 4065 Enllaç de via secundària
4066 4066 Segons: {0}
4067 4067 Excepció de seguretat
4068 4068 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4069 4069 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4070 4070 Opcions de dibuix de segments
4071 4071 Via ciclista i peatonal segregada
4072 4072 Activitat sísmica
4073 4073 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4074 4074 Selecciona
4075 4075 Selecciona-ho tot
4076 4076 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4077 4077 Selecciona capes WMS
4078 4078 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
4079 4079 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4080 4080 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4081 4081 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4082 4082 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4083 4083 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4084 4084 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4085 4085 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4086 4086 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4087 4087 Selecciona per data
4088 4088 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4089 4089 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4090 4090 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4091 4091 Seleccioneu un altre:
4092 4092 Seleccionar nom de fitxer
4093 4093 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4094 4094 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4095 4095 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4096 4096 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4097 4097 Seleccionar una capa d''imatgeria
4098 4098 Seleccionar a la capa
4099 4099 Seleccionar la relació a la llista
4100 4100 Selecciona membres
4101 4101 Selecciona membres (afegir)
4102 4102 Seleccionar l''interval següent
4103 4103 Selecciona el node sota el cursor
4104 4104 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4105 4105 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4106 4106 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4107 4107 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4108 4108 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4109 4109 Seleccionar objectes a pujar
4110 4110 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4111 4111 Selecciona l''interval previ
4112 4112 Selecciona relació
4113 4113 Selecciona relació (afegir)
4114 4114 Selecciona la relació a la llista
4115 4115 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4116 4116 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4117 4117 Seleccioneu esport:
4118 4118 Seleccioneu la capa de destí
4119 4119 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4120 4120 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4121 4121 Selecciona els membres de la relació
4122 4122 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4123 4123 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4124 4124 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4125 4125 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4126 4126 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4127 4127 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4128 4128 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4129 4129 Triar per baixar dades OSM.
4130 4130 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4131 4131 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4132 4132 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4133 4133 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4134 4134 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4135 4135 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4136 4136 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4137 4137 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4138 4138 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4139 4139 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4140 4140 Selecciona amb la cerca donada
4141 4141 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4142 4142 Entrades seleccionades:
4143 4143 Selecció
4144 4144 Selecció buida
4145 4145 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4146 4146 Selecció no apropiada!
4147 4147 Selecció:
4148 4148 Selecció: {0}
4149 4149 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4150 4150 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4151 4151 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4152 4152 Semiautomàtic
4153 4153 Capa separada
4154 4154 Separador
4155 4155 Seqüència: {0}
4156 4156 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4157 4157 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4158 4158 Via de servei
4159 4159 Horari
4160 4160 Tipus de servei
4161 4161 Tipus de via de servei
4162 4162 Àrea de servei
4163 4163 Serveis:
4164 4164 Sessió
4165 4165 Fitxer de sessió (*.jos)
4166 4166 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4167 4167 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4168 4168 Establir un favorit WMS
4169 4169 Establir els valors per defecte
4170 4170 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4171 4171 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4172 4172 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4173 4173 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4174 4174 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4175 4175 Estableix el directori de la memòria cau
4176 4176 Selecciona els elements de la relació
4177 4177 Tria l''idioma
4178 4178 Estableix el directori de les preferències
4179 4179 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4180 4180 Estableix el directori de les dades d''usuari
4181 4181 Establir el valor per defecte
4182 4182 Fer visible el track per a {0}
4183 4183 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4184 4184 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4185 4185 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4186 4186 Establir un rol per als membres seleccionats
4187 4187 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4188 4188 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4189 4189 Ajustant els valors per defecte
4190 4190 Paràmetres
4191 4191 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4192 4192 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4193 4193 Configuració de la funció de control remot
4194 4194 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4195 4195 Taxi col·lectiu
4196 4196 Compartició
4197 4197 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4198 4198 +++++
4199 4199 Refugi
4200 4200 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4201 4201 Jinja
4202 4202 Navegació
4203 4203 Sabateria
4204 4204 Tir
4205 4205 Botigues
4206 4206 Botigues
4207 4207 Descripció curta:
4208 4208 Drecera
4209 4209 Drecera de fons: Modificat
4210 4210 Drecera de fons: Usuari
4211 4211 Mostra límits
4212 4212 Mostra els errors
4213 4213 Mostra l''informe d''estat
4214 4214 Mostar text/icones
4215 4215 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4216 4216 Mostra informació de la tessel·la
4217 4217 Mostra-ho tot
4218 4218 Mostra límits
4219 4219 Mostrar conjunt de canvis {0}
4220 4220 Mostra la primera imatge
4221 4221 Mostrar ajuda
4222 4222 Mostra l''assistent de geometria
4223 4223 Mostra l''historial
4224 4224 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4225 4225 Mostra informació
4226 4226 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4227 4227 Mostrar el nivell d''informació.
4228 4228 Mostra la darrera imatge
4229 4229 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4230 4230 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4231 4231 Mostrar la imatge següent
4232 4232 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4233 4233 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4234 4234 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4235 4235 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4236 4236 Mostrar la imatge anterior
4237 4237 Mostrar només la selecció
4238 4238 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4239 4239 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4240 4240 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4241 4241 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4242 4242 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4243 4243 Mostrar els tests d''informació.
4244 4244 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4245 4245 Mostra aquesta ajuda
4246 4246 Mostra les miniatures
4247 4247 Mostra usuari {0}
4248 4248 Amaga/mostra
4249 4249 Mostra/amaga la capa
4250 4250 Dutxa
4251 4251 Àrea que es mostra
4252 4252 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4253 4253 Mostra la pressió atmosfèrica
4254 4254 Mostra la data actual
4255 4255 Mostra la humitat
4256 4256 Mostr` la temperatur!
4257 4257 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4258 4258 Sicília - Itàlia
4259 4259 Botons laterals
4260 4260 Vorera
4261 4261 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4262 4262 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4263 4263 Vies amb un nom similar
4264 4264 +++++
4265 4265 Eina simple per posar nombre a les cases
4266 4266 Simplifica la baixada de diferents APIs de només lectura
4267 4267 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4268 4268 Simplifica la via
4269 4269 Simplifica totes les vies seleccionades
4270 4270 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4271 4271 Vols simplificar la via?
4272 4272 Connexions simultànies:
4273 4273 Un únic color (personalitzable)
4274 4274 Elements individuals
4275 4275 Lloc
4276 4276 Nom del lloc
4277 4277 Mida
4278 4278 Monopatí / Skatepark
4279 4279 Patinatge
4280 4280 Esquí
4281 4281 Ruta d''esquí
4282 4282 Esquí
4283 4283 Ignorar la baixada
4284 4284 Ignorar la baixada
4285 4285 Ignorar la capa i continuar
4286 4286 Ignorar l''actualització
4287 4287 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4288 4288 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4289 4289 Parròquies civils i baronies de Sligo
4290 4290 Mapa lliscant
4291 4291 Rampa
4292 4292 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4293 4293 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4294 4294 Mapes històrics d''Eslovàquia
4295 4295 Fumar
4296 4296 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4297 4297 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4298 4298 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4299 4299 -----
4300 4300 Ajusta a les projeccions dels nodes
4301 4301 Discretitza a la mida de la tessel·la
4302 4302 Moto de neu
4303 4303 +++++
4304 4304 Futbol
4305 4305 Tou
4306 4306 Generador solar
4307 4307 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4308 4308 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4309 4309 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4310 4310 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4311 4311 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4312 4312 -----
4313 4313 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4314 4314 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4315 4315 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4316 4316 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4317 4317 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4318 4318 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4319 4319 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4320 4320 Ordenar
4321 4321 Ordena les notes
4322 4322 Ordenar el menú de Predefinicions
4323 4323 Ordenar els membres de la relació
4324 4324 Senyals sonors
4325 4325 Origen
4326 4326 Sud
4327 4327 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4328 4328 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4329 4329 Tirol de Sud topogràfic
4330 4330 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4331 4331 Espais per a gent gran
4332 4332 Espais per a embarassades
4333 4333 destins especials
4334 4334 -----
4335 4335 Espècies
4336 4336 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4337 4337 Radar
4338 4338 Puntes
4339 4339 Divideix la via
4340 4340 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4341 4341 Divideix la via en fragments
4342 4342 Esport
4343 4343 Esport (Pilota)
4344 4344 Instal·lacions esportives
4345 4345 Esports
4346 4346 Pavelló poliesportiu
4347 4347 Font / Brollador
4348 4348 Estadi
4349 4349 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4350 4350 +++++
4351 4351 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4352 4352 +++++
4353 4353 Plànol de Zürich
4354 4354 Argument de geometria estàndard UNIX
4355 4355 Estrelles
4356 4356 Inicia la cerca
4357 4357 Data d''inici
4358 4358 Inicia la baixada
4359 4359 Comença a baixar dades
4360 4360 Comença una via nova a partir del darrer node.
4361 4361 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4362 4362 Iniciant l''exploració del directori
4363 4363 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4364 4364 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4365 4365 Iniciant la pujada en fragments...
4366 4366 Començant a pujar amb una petició ...
4367 4367 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4368 4368 Estat:
4369 4369 Estació o atractiu
4370 4370 Papereria
4371 4371 +++++
4372 4372 Informe d''estat
4373 4373 Barra d''estat de fons
4374 4374 Barra d''estat de fons: activa
4375 4375 Barra d’estat de primer pla
4376 4376 Barra d''estat de primer pla: activa
4377 4377 Escales
4378 4378 Stevns (Dinamarca)
4379 4379 Escala de pas
4380 4380 Roca
4381 4381 +++++
4382 4382 Zona de parada
4383 4383 Situació de la parada
4384 4384 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4385 4385 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4386 4386 Mapa ciclista Strava
4387 4387 Mapa de curses Strava
4388 4388 Rierol
4389 4389 Carrer
4390 4390 Enllumenat públic
4391 4391 Nom del carrer
4392 4392 Carrers
4393 4393 Club de striptease
4394 4394 -----
4395 4395 Fort
4396 4396 Estructura
4397 4397 +++++
4398 4398 L''estil de la via l''externa no coincideix
4399 4399 L''estil per la via externa no concorda amb el polígon.
4400 4400 Està actiu l''estil?
4401 4401 Configuracions d''estil
4402 4402 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4403 4403 Memòria cau d''estils per "{0}":
4404 4404 dg 09:30,11:00
4405 4405 dg 10:00+
4406 4406 Subàrea
4407 4407 Sots districte
4408 4408 Envia el filtre
4409 4409 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4410 4410 Districte
4411 4411 Metro
4412 4412 Boca de metro
4413 4413 Èxit
4414 4414 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4415 4415 +++++
4416 4416 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4417 4417 Supermercat
4418 4418 Amb vigilància
4419 4419 Suport
4420 4420 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4421 4421 Serveis d''imatges rectificades:
4422 4422 Les projeccions suportades són: {0}
4423 4423 Valors admesos
4424 4424 Suporta la baixada de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4425 4425 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4426 4426 Superfície
4427 4427 +++++
4428 4428 Càmera de videovigilància
4429 4429 Vèrtex geodèsic
4430 4430 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4431 4431 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4432 4432 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4433 4433 Natació
4434 4434 Pont giratori
4435 4435 Swiss Grid (Suïssa)
4436 4436 Mercator oblíqua suïssa
4437 4437 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4438 4438 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4439 4439 Descripció de símbols
4440 4440 sinagoga
4441 4441 Sincronitzar àudio
4442 4442 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4443 4443 Sincronitzar només el node {0}
4444 4444 Sincronitzar només la relació {0}
4445 4445 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4446 4446 Sincronitzar només la via {0}
4447 4447 Sistema de mesura
4448 4448 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4449 4449 T1 - ruta excursionista
4450 4450 T2 - ruta excursionista de muntanya
4451 4451 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4452 4452 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4453 4453 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4454 4454 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4455 4455 Carreteres TIGER 2012
4456 4456 Paràmetres TMS
4457 4457 La capa TMS ({0}) està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
4458 4458 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4459 4459 +++++
4460 4460 +++++
4461 4461 Tennis de taula
4462 4462 Paviment tàctil
4463 4463 Verificador d''etiquetes
4464 4464 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4465 4465 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4466 4466 Comprovador de regles d''etiquetes
4467 4467 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4468 4468 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4469 4469 Combinacions d''etiquetes
4470 4470 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4471 4471 El valor de la clau és més gran del permés
4472 4472 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4473 4473 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4474 4474 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4475 4475 Font de TagChecker
4476 4476 Etiquetant predefinicions
4477 4477 Etiquetes
4478 4478 Etiquetes / Pertinença
4479 4479 Atributs i membres
4480 4480 Etiquetes pels objectes seleccionats
4481 4481 Etiquetes de nodes
4482 4482 Etiquetes de relacions
4483 4483 Etiquetes de vies
4484 4484 Etiquetes de
4485 4485 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4486 4486 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4487 4487 Etiquetes amb valors buits
4488 4488 Etiquetes/Pertinença
4489 4489 Etiquetes:
4490 4490 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4491 4491 Sastreria
4492 4492 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4493 4493 +++++
4494 4494 Tatuatges
4495 4495 +++++
4496 4496 Pista de rodatge
4497 4497 Tàxon
4498 4498 Te
4499 4499 Telèfon
4500 4500 Targetes telefòniques
4501 4501 Bitlles ten-pin
4502 4502 +++++
4503 4503 Admet tenda de campanya
4504 4504 +++++
4505 4505 Terciària
4506 4506 Enllaç de via terciària
4507 4507 Prova
4508 4508 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4509 4509 Provar el testimoni d''autenticació
4510 4510 El test ha fallat
4511 4511 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4512 4512 Provar l''URL de l''API
4513 4513 Test {0}/{1}: Començant {2}
4514 4514 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4515 4515 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4516 4516 +++++
4517 4517 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4518 4518 +++++
4519 4519 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4520 4520 Orientació del segment que està essent dibuixat
4521 4521 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4522 4522 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4523 4523 l''URL de l''API és vàlida
4524 4524 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4525 4525 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4526 4526 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4527 4527 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4528 4528 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4529 4529 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4530 4530 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4531 4531 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4532 4532 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4533 4533 Les vies "via" no es troben connectades.
4534 4534 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4535 4535 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4536 4536 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4537 4537 El text en negreta és el nom de la capa.
4538 4538 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4539 4539 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4540 4540 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4541 4541 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4542 4542 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4543 4543 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4544 4544 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4545 4545 El valor actual no és una URL vàlida.
4546 4546 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4547 4547 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4548 4548 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4549 4549 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4550 4550 Les predefinicions per defecte del JOSM
4551 4551 El document no conté dades.
4552 4552 Entrada d''una cavitat
4553 4553 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4554 4554 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4555 4555 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4556 4556 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4557 4557 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4558 4558 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4559 4559 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4560 4560 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4561 4561 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4562 4562 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4563 4563 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4564 4564 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4565 4565 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4566 4566 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4567 4567 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4568 4568 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4569 4569 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4570 4570 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4571 4571 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4572 4572 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4573 4573 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4574 4574 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4575 4575 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4576 4576 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4577 4577 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4578 4578 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4579 4579 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4580 4580 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4581 4581 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4582 4582 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4583 4583 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4584 4584 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4585 4585 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4586 4586 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4587 4587 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4588 4588 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4589 4589 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4590 4590 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4591 4591 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4592 4592 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4593 4593 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4594 4594 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4595 4595 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4596 4596 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4597 4597 Teatre
4598 4598 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4599 4599 La seva versió
4600 4600 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4601 4601 El seu amb el fusionat
4602 4602 No hi ha capa d''imatgeria
4603 4603 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4604 4604 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4605 4605 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4606 4606 Hi ha una intersecció entre les vies
4607 4607 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4608 4608 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4609 4609 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4610 4610 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4611 4611 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4615 4615 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4616 4616 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4617 4617 Això està després del final de l''enregistrament
4618 4618 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4619 4619 Aquest node no està unit a cap altre
4620 4620 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4621 4621 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4622 4622 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4623 4623 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa del JOSM a openstreetmap.org.
4624 4624 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4625 4625 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4626 4626 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4627 4627 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4628 4628 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4629 4629 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4630 4630 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4631 4631 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4632 4632 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4633 4633 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4634 4634 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4635 4635 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4636 4636 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4637 4637 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4638 4638 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4639 4639 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4640 4640 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4641 4641 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4642 4642 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4643 4643 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4644 4644 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4645 4645 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4646 4646 Tiquets
4647 4647 Màquina Expenedora de bitllets
4648 4648 Turbina moguda per la marea
4649 4649 NIvell de la marea
4650 4650 Nombres de les tessel·les
4651 4651 Adreça de la tessel·la:
4652 4652 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4653 4653 Hora
4654 4654 Hora (hh:mm ,per tresc)
4655 4655 Límit de temps (minuts)
4656 4656 Temps:
4657 4657 Durada
4658 4658 Fus horari:
4659 4659 Fus horari: {0}
4660 4660 Pneumàtics
4661 4661 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4662 4662 Tiris: DOM (Model de superfície)
4663 4663 Nom o tipus de protecció
4664 4664 Títol:
4665 4665 A
4666 4666 Per (estació terme)
4667 4667 fins a ...
4668 4668 Per suprimir
4669 4669 Canvia les línies GPX
4670 4670 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4671 4671 Canvia a la visualització esquemàtica
4672 4672 Commuta les finestres
4673 4673 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4674 4674 Commuta botons dinàmics
4675 4675 Commuta la vista en pantalla completa
4676 4676 Commuta la discretització amb {0}
4677 4677 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4678 4678 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4679 4679 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4680 4680 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4681 4681 Commuta: {0}
4682 4682 Canvia la configuració global ''{0}''.
4683 4683 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4684 4684 Lavabos
4685 4685 Lavabos
4686 4686 El testimoni permet un accés restringit
4687 4687 Peatge
4688 4688 Cabines de peatge
4689 4689 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4690 4690 Eina: {0}
4691 4691 Barra d''eines
4692 4692 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4693 4693 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4694 4694 Personalització de la barra d''eines
4695 4695 Barra d''eines: {0}
4696 4696 Eines
4697 4697 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4698 4698 Eines per dibuixar edificis.
4699 4699 Suggeriment
4700 4700 +++++
4701 4701 Total de notes:
4702 4702 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4703 4703 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4704 4704 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4705 4705 Turisme
4706 4706 Atracció turística
4707 4707 Autobús turístic
4708 4708 Tours - Ortofotos 2008
4709 4709 Tours - Ortofotos 2008-2010
4710 4710 Tours - Ortofotos 2013
4711 4711 Torre
4712 4712 Disseny de la torre
4713 4713 Tipus de Torre
4714 4714 Vila
4715 4715 Ajuntament
4716 4716 Joguineria
4717 4717 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4718 4718 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4719 4719 Pista / Camí rural
4720 4720 Atletisme
4721 4721 Acoloriment de recorreguts i punts
4722 4722 Dades del recorregut
4723 4723 Tipus de pista o camí rural
4724 4724 Trànsit
4725 4725 Pacificació del trànsit
4726 4726 Mirall (trànsit)
4727 4727 Semàfor
4728 4728 Semàfors
4729 4729 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4730 4730 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4731 4731 Tren
4732 4732 Tramvia
4733 4733 Parada de tramvia
4734 4734 Parada de tramvia (antiga)
4735 4735 Atributs del transformador:
4736 4736 +++++
4737 4737 Restriccions del mode de transport
4738 4738 Mercator Transversal
4739 4739 Agència de Viatges
4740 4740 Arbre
4741 4741 Arbreda
4742 4742 Torre triple
4743 4743 Troleibús
4744 4744 Autovia
4745 4745 Enllaç d''autovia
4746 4746 Provar un altre cop
4747 4747 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4748 4748 Túnel
4749 4749 Inici del túnel
4750 4750 Prohibicions de gir
4751 4751 Activa o desactiva els estils seleccionats
4752 4752 Cercle de gir
4753 4753 Bucle de gir
4754 4754 Punt de gir
4755 4755 Prohibicions de gir
4756 4756 Torn
4757 4757 Rotonda ferroviària
4758 4758 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4759 4759 Tipus
4760 4760 Tipus de compensador
4761 4761 Tipus de construcció
4762 4762 Tipus de convertidor
4763 4763 Tipus de sanció
4764 4764 Tipus de refugi
4765 4765 Tipus de subestació
4766 4766 Tipus de transformador
4767 4767 Temps de viatge normal en minuts
4768 4768 Parròquies civils i baronies de Tyrone
4769 4769 +++++
4770 4770 Carreteres Servei Forestal USA
4771 4771 nom UIC
4772 4772 codi UIC
4773 4773 UIC-Referència
4774 4774 +++++
4775 4775 Desconegut
4776 4776 Adreça URL
4777 4777 Fitxer / Adreça web:
4778 4778 Adreça URL dels arxius
4779 4779 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4780 4780 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4781 4781 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4782 4782 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4783 4783 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4784 4784 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4785 4785 l''URL no conté un {0} vàlid
4786 4786 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4787 4787 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4788 4788 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4789 4789 l''URL no és vàlida
4790 4790 Adreça URL:
4791 4791 Adreça URL:
4792 4792 USGS Imatgeria a escala gran
4793 4793 USGS mapes topogràfics
4794 4794 USSR - Letònia
4795 4795 +++++
4796 4796 +++++
4797 4797 +++++
4798 4798 UTM França (DOM)
4799 4799 Sistema geodèsic UTM
4800 4800 Zona UTM
4801 4801 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4802 4802 Separa les vies
4803 4803 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4804 4804 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4805 4805 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4806 4806 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4807 4807 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4808 4808 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4809 4809 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4810 4810 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4811 4811 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4812 4812 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4813 4813 La capa no es pot carregar
4814 4814 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4815 4815 Imposible mostrar la latitud/longitud
4816 4816 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4817 4817 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4818 4818 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4819 4819 +++++
4820 4820 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4821 4821 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4822 4822 Sense referència
4823 4823 Vies no tancades
4824 4824 Via sense tancar
4825 4825 Línia costanera no connectada
4826 4826 Autopistes no connectades
4827 4827 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4828 4828 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4829 4829 Línies elèctriques no connectades
4830 4830 Ferrocarrils sense connectar
4831 4831 Cursos d''aigua sense connectar
4832 4832 No decidit
4833 4833 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4834 4834 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4835 4835 No decidit
4836 4836 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4837 4837 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4838 4838 Desfés
4839 4839 Desfés ...
4840 4840 Desfés el moviment
4841 4841 Desfà la normalització de a certs nodes
4842 4842 Desfés l''última acció.
4843 4843 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4844 4844 Desfés {0}
4845 4845 Separa el tauler
4846 4846 Excepció no esperada
4847 4847 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4848 4848 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4849 4849 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4850 4850 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4851 4851 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4852 4852 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4853 4853 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4854 4854 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4855 4855 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4856 4856 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4857 4857 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4858 4858 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4859 4859 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4860 4860 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4861 4861 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4862 4862 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4863 4863 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4864 4864 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4865 4865 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4866 4866 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4867 4867 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4868 4868 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4869 4869 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4870 4870 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4871 4871 Testimoni no esperat:
4872 4872 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4873 4873 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4874 4874 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4875 4875 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4876 4876 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4877 4877 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4878 4878 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4879 4879 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4880 4880 Desbloqueja
4881 4881 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4882 4882 Confirmació de separació
4883 4883 Node separat
4884 4884 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4885 4885 Desinstal·lar...
4886 4886 Universitat
4887 4887 Codi d''estat desconegut: {0}
4888 4888 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4889 4889 Es desconeix el servidor remot
4890 4890 Tipus de membre desconegut
4891 4891 Node {0} desconegut.
4892 4892 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4893 4893 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4894 4894 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4895 4895 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4896 4896 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4897 4897 Requisit desconegut: {0}
4898 4898 Rol desconegut
4899 4899 Sentències desconegudes: {0}
4900 4900 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4901 4901 Tipus desconegut: {0}
4902 4902 Cruïlla sense nom
4903 4903 Via no classificada sense nom
4904 4904 Vies sense nom
4905 4905 Etiquetes innecessàries
4906 4906 Línia de costa desordenada
4907 4907 Desempaquetant {0} en {1}
4908 4908 Canvis sense desar
4909 4909 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4910 4910 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4911 4911 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4912 4912 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4913 4913 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4914 4914 Dades de l''OSM no enregistrades
4915 4915 No seleccionis res
4916 4916 Desselecciona tots els objectes.
4917 4917 Ara no és seleccionable
4918 4918 Etiqueta no especificada {0}
4919 4919 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4920 4920 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4921 4921 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4922 4922 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4923 4923 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4924 4924 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4925 4925 Versió no suportada: {0}
4926 4926 nodes sense etiquetes i sense connexió
4927 4927 Vies no etiquetades
4928 4928 Vies no etiquetades (comentat)
4929 4929 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4930 4930 Amunt
4931 4931 Puja un nivell
4932 4932 Actualitza
4933 4933 Actualitza JOSM
4934 4934 Actualitzeu Java
4935 4935 Actualitza el conjunt de canvis
4936 4936 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4937 4937 Actualitzar el contingut
4938 4938 Actualitza dades
4939 4939 Actualitzar la llista de directoris.
4940 4940 Interval d''actualització (en dies):
4941 4941 Actualitza el modificat
4942 4942 Actualitza el multipolígon
4943 4943 Actualitzar objectes
4944 4944 Connector actualitzat
4945 4945 Actualitzar connectors
4946 4946 Actualitza la selecció
4947 4947 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4948 4948 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4949 4949 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4950 4950 Actualitzar els connectors seleccionats
4951 4951 Actualitzat
4952 4952 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4953 4953 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4954 4954 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4955 4955 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4956 4956 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4957 4957 Actualitzant conjunt de canvis...
4958 4958 Actualitzant dades
4959 4959 Actualització dels errors ignorats ...
4960 4960 Actualitzant el mapa ...
4961 4961 Actualitzant els connectors
4962 4962 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4963 4963 Pujar
4964 4964 Pujar els canvis
4965 4965 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4966 4966 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4967 4967 Pujar dades
4968 4968 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4969 4969 Pujar les dades en una petició
4970 4970 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4971 4971 Pujada desaconsellada
4972 4972 Pujar els objectes individualment
4973 4973 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4974 4974 Es desaconsella la pujada
4975 4975 Puja els canvis de la nota al servidor
4976 4976 Puja les notes
4977 4977 Pujar la selecció
4978 4978 Pujada feta correctament.
4979 4979 Pujar les primitives canviades
4980 4980 Pujar a ''{0}''
4981 4981 Pujar a un nou conjunt de canvis
4982 4982 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4983 4983 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4984 4984 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4985 4985 Pujant i guardant les capes modificades ...
4986 4986 Pujant dades ...
4987 4987 Pujant dades de la capa ''{0}''
4988 4988 Pujant les notes modificades
4989 4989 Pujant les notes al servidor
4990 4990 Ús
4991 4991 Posició d''utilització
4992 4992 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4993 4993 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4994 4994 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4995 4995 Utilitzar autenticació bàsica
4996 4996 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4997 4997 Utilitza Oauth
4998 4998 Utilitzar un proxi SOCKS
4999 4999 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5000 5000 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5001 5001 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5002 5002 Fes servir el predeterminat
5003 5003 Utilitza els paràmetres per defecte
5004 5004 Utilitzar la capa d''error.
5005 5005 Utilitza scripts externs a JOSM
5006 5006 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5007 5007 Utilitzar configuracions globals
5008 5008 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5009 5009 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5010 5010 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5011 5011 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5012 5012 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5013 5013 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5014 5014 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5015 5015 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5016 5016 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5017 5017 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5018 5018 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
5019 5019 Utilitzat per comunicació de dades
5020 5020 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5021 5021 Usuari
5022 5022 Identificador d''usuari:
5023 5023 Informació de l''usuari
5024 5024 Nom d''usuari:
5025 5025 Nom d''usuari:
5026 5026 Nom d''usuari
5027 5027 Nom d''usuari:
5028 5028 Això hauria de ser corregit.
5029 5029 +++++
5030 5030 +++++
5031 5031 +++++
5032 5032 Aspiradora
5033 5033 Validar
5034 5034 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5035 5035 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5036 5036 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5037 5037 Validant
5038 5038 Validació
5039 5039 Validació de resultats
5040 5040 Errors de validació
5041 5041 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5042 5042 Resultat de la validació
5043 5043 Valor
5044 5044 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5045 5045 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5046 5046 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5047 5047 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5048 5048 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5049 5049 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5050 5050 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5051 5051 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5052 5052 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5053 5053 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5054 5054 Valor:
5055 5055 Valor:
5056 5056 Basar
5057 5057 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5058 5058 Accés de vehicles
5059 5059 Vehicles per tipus
5060 5060 Vehicles per ús
5061 5061 Vejmidte (Dinamarca)
5062 5062 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5063 5063 Velocitat, km/h
5064 5064 Màquina expenedora
5065 5065 Productes expenendits
5066 5066 +++++
5067 5067 +++++
5068 5068 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5069 5069 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5070 5070 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5071 5071 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5072 5072 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5073 5073 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5074 5074 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5075 5075 Versió {0}
5076 5076 Versió:
5077 5077 Versió:
5078 5078 Veterinari
5079 5079 Via (parades intermitges)
5080 5080 Vídeo
5081 5081 Videojocs
5082 5082 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5083 5083 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5084 5084 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5085 5085 Visualitza
5086 5086 Visualitza: {0}
5087 5087 Mirador
5088 5088 Seguiment automàtic
5089 5089 Poble
5090 5090 Àrea verda
5091 5091 Poble/Ciutat
5092 5092 +++++
5093 5093 Vinya
5094 5094 +++++
5095 5095 +++++
5096 5096 +++++
5097 5097 Visibilitat
5098 5098 Visibilitat/llegibilitat
5099 5099 Castellet visible
5100 5100 Visita la pàgina del projecte
5101 5101 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
5102 5102 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5103 5103 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5104 5104 +++++
5105 5105 +++++
5106 5106 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5107 5107 Calibració del gravador de veu
5108 5108 Volcà
5109 5109 Voleibol
5110 5110 Tensió
5111 5111 Voltatge en volts (V)
5112 5112 +++++
5113 5113 ATENCIÓ: {0}
5114 5114 +++++
5115 5115 +++++
5116 5116 WGS84
5117 5117 +++++
5118 5118 Error WMS
5119 5119 Fitxers WMS (*.wms)
5120 5120 Paràmetres WMS
5121 5121 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5122 5122 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5123 5123 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5124 5124 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5125 5125 +++++
5126 5126 Riera / Torrent / Rambla
5127 5127 Esperant 10 segons ...
5128 5128 Mur
5129 5129 Atenció
5130 5130 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5131 5131 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5132 5132 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5133 5133 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5134 5134 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5135 5135 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5136 5136 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5137 5137 Avisos
5138 5138 Rentat
5139 5139 Paperera
5140 5140 Contenidor de residus
5141 5141 Generador alimentat per deixalles
5142 5142 Planta de tractament d''aigües residuals
5143 5143 Aigua
5144 5144 Cos d''aigua
5145 5145 Parc aquàtic
5146 5146 Torre d''aigua
5147 5147 Turbina d''aigua
5148 5148 Pou d''aigua
5149 5149 Obres hidràuliques
5150 5150 Nivell d''aigua
5151 5151 Cascada
5152 5152 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5153 5153 Molí d''aigua
5154 5154 Curs d''aigua
5155 5155 Nodes de curs d''aigua duplicats
5156 5156 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5157 5157 Convertidor de l''energia de les onades
5158 5158 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5159 5159 Via connectada a una àrea
5160 5160 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5161 5161 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5162 5162 La via conté segments duplicats
5163 5163 El final de la via és a prop d''una altra
5164 5164 El final de la via és a prop d''una altra via.
5165 5165 El node d''una via és a prop d''una altra via
5166 5166 La via finalitza a una àrea
5167 5167 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5168 5168 Via {0}
5169 5169 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5170 5170 Via:
5171 5171 Waymarked Trails: Ciclisme
5172 5172 Waymarked Trails: Excursionisme
5173 5173 Waymarked Trails: Cavall
5174 5174 Waymarked Trails: BTT
5175 5175 Waymarked Trails: Patinatge
5176 5176 Waymarked Trails: Esports d'hivern
5177 5177 Etiquetatge de fites
5178 5178 Punts de la via
5179 5179 Altres vies
5180 5180 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5181 5181 Vies amb la mateixa posició
5182 5182 Creu
5183 5183 Ermita
5184 5184 Meteorologia
5185 5185 Pàgina web:
5186 5186 Lloc web
5187 5187 Assut
5188 5188 Parròquies civils i baronies de Westmeath
5189 5189 Aiguamolls
5190 5190 Parròquies civils i baronies de Wexford
5191 5191 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5192 5192 Rampa per cadira de rodes
5193 5193 Cadires de rodes
5194 5194 -----
5195 5195 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5196 5196 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5197 5197 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5198 5198 Quan es desi, motra una petita notificació
5199 5199 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5200 5200 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5201 5201 Tot el grup
5202 5202 -----
5203 5203 Amplada (metres)
5204 5204 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5205 5205 +++++
5206 5206 Turbina eòlica
5207 5207 Molí de vent
5208 5208 Finestres
5209 5209 Anemoscopi (mànega de vent)
5210 5210 Vi
5211 5211 Renderitzador de mapa esquemàtic
5212 5212 Visualització esquemàtica
5213 5213 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5214 5214 Amb botiga
5215 5215 -----
5216 5216 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5217 5217 Bosc
5218 5218 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5219 5219 Planta industrial
5220 5220 Voleu reiniciar ara?
5221 5221 Voleu actualitzar-la ara?
5222 5222 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5223 5223 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5224 5224 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5225 5225 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5226 5226 Vies odenades de manera incorrecta
5227 5227 Manca l''etiqueta XML <user>.
5228 5228 Sí
5229 5229 Sí, aplicar-ho
5230 5230 Si, crear un conflicte i tancar
5231 5231 Si, desar els canvis i tancar
5232 5232 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5233 5233 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5234 5234 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5235 5235 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5236 5236 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5237 5237 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5238 5238 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5239 5239 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5240 5240 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5241 5241 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5242 5242 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5243 5243 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5244 5244 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5245 5245 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5246 5246 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5247 5247 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5248 5248 Heu trobat un error dins JOSM
5249 5249 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5250 5250 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5251 5251 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5252 5252 Heu d''indicar un terme a cercar
5253 5253 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5254 5254 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5255 5255 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5256 5256 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5257 5257 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5258 5258 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5259 5259 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5260 5260 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5261 5261 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5262 5262 Heu de seleccionar un tack GPX
5263 5263 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5264 5264 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5265 5265 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5266 5266 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5267 5267 Sense coordenades: {0}
5268 5268 Zona
5269 5269 +++++
5270 5270 Apropa
5271 5271 Escala (en metres)
5272 5272 Apropa
5273 5273 Apropa (teclat)
5274 5274 Allunya
5275 5275 Allunya (teclat)
5276 5276 Apropa i mou el mapa
5277 5277 Amplia a la millor relació i 1:1
5278 5278 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5279 5279 Apropa
5280 5280 Nivell d''apropament:
5281 5281 Allunya
5282 5282 Amplia la vista de {0}
5283 5283 Amplia a
5284 5284 Amplia a l''interval
5285 5285 Amplia a la capa
5286 5286 Amplia a la resolució nativa
5287 5287 Amplia la zona del node
5288 5288 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5289 5289 Amplia la selecció
5290 5290 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5291 5291 Amplia la zona del primer node seleccionat
5292 5292 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5293 5293 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5294 5294 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5295 5295 Ampliar la zona del node a la capa actual
5296 5296 Amplia {0}
5297 5297 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5298 5298 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5299 5299 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5300 5300 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5301 5301 "carrer Major"
5302 5302 \nAltitud: {0} m
5303 5303 \nDirecció {0}°
5304 5304 \nhora EXIF: {0}
5305 5305 \nhora GPS: {0}
5306 5306 \nInterval:{0}
5307 5307 \nVelocitat: {0} km/h
5308 5308 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5309 5309 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5310 5310 \n\nLlista dels estils generats:\n
5311 5311 Rasa
5312 5312 via eqüestre
5313 5313 autobús guiat
5314 5314 construcció
5315 5315 carril bici
5316 5316 camí per vianants (àmbit urbà)
5317 5317 via de zona residencial (20)
5318 5318 autopista
5319 5319 enllaç d''autopista
5320 5320 camí
5321 5321 carrer de vianants
5322 5322 primària
5323 5323 enllaç de carretera primària
5324 5324 residencial
5325 5325 secundària
5326 5326 enllaç de carretera secundària
5327 5327 via de servei
5328 5328 escales
5329 5329 terciària
5330 5330 enllaç de carretera terciària
5331 5331 pista
5332 5332 principal
5333 5333 enllaç de carretera principal
5334 5334 sense classificació
5335 5335 municipi GB/EUA
5336 5336 ciutat
5337 5337 comarca
5338 5338 llogaret
5339 5339 illa
5340 5340 indret
5341 5341 municipi
5342 5342 districte
5343 5343 vila
5344 5344 poble
5345 5345 carrer associat
5346 5346 límit
5347 5347 pont
5348 5348 destination_sign (senyal de destinació)
5349 5349 sanció
5350 5350 multipolígon
5351 5351 xarxa
5352 5352 transport_públic
5353 5353 prohibició
5354 5354 ruta
5355 5355 route_master (ruta principal)
5356 5356 lloc
5357 5357 carrer
5358 5358 túnel
5359 5359 corrent d''aigua
5360 5360 Estat
5361 5361 Estació
5362 5362 pista/camp
5363 5363 centre esportiu
5364 5364 pista
5365 5365 Porta
5366 5366 Enrere
5367 5367 Més ràpid
5368 5368 Avançament ràpid
5369 5369 Avança
5370 5370 Salta enrere.
5371 5371 Salta endavant
5372 5372 Marcador següent
5373 5373 Reproduir el següent marcador
5374 5374 Reprodueix el marcador anterior
5375 5375 Reprodueix/Pausa
5376 5376 Marcador anterior
5377 5377 Més lent
5378 5378 Avança a poc a poc
5379 5379 apartaments
5380 5380 graner
5381 5381 comercial
5382 5382 construcció
5383 5383 estable
5384 5384 casa unifamiliar
5385 5385 dormitori
5386 5386 granja
5387 5387 auxiliar de granja
5388 5388 garatge
5389 5389 aparcaments
5390 5390 hivernacle
5391 5391 +++++
5392 5392 +++++
5393 5393 casa
5394 5394 refugi
5395 5395 +++++
5396 5396 oficina
5397 5397 residencial
5398 5398 comerç al detall
5399 5399 cobert
5400 5400 escola
5401 5401 cobert
5402 5402 casa en filera
5403 5403 transports
5404 5404 universitat
5405 5405 magatzem
5406 5406 capelleta
5407 5407 si
5408 5408 sostre
5409 5409 pal
5410 5410 mur
5411 5411 dom
5412 5412 corregit
5413 5413 escombratge
5414 5414 bicicleta
5415 5415 vehicle per a mercaderies pesants
5416 5416 passatgers
5417 5417 passatgers;vehicles
5418 5418 +++++
5419 5419 Tancat
5420 5420 Obre
5421 5421 buit
5422 5422 anglicana
5423 5423 baptista
5424 5424 catòlica
5425 5425 evangèlica
5426 5426 catòlica grega
5427 5427 ortodoxa grega
5428 5428 testimonis de jehovà
5429 5429 luterana
5430 5430 metodista
5431 5431 mormona
5432 5432 neo apostòlica
5433 5433 ortodoxa
5434 5434 +++++
5435 5435 presbiteriana
5436 5436 +++++
5437 5437 quàquera
5438 5438 catòlica romana
5439 5439 ortodoxa russa
5440 5440 adventista del seté dia
5441 5441 +++++
5442 5442 negre
5443 5443 blau
5444 5444 marró
5445 5445 gris
5446 5446 verd
5447 5447 vermell
5448 5448 vermell/blanc
5449 5449 blanc
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 +++++
5453 5453 O
5454 5454 doble mitja barrera
5455 5455 completa
5456 5456 mitja
5457 5457 +++++
5458 5458 si
5459 5459 Un text curt amb informació addicional
5460 5460 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5461 5461 emergència
5462 5462 sortida
5463 5463 principal
5464 5464 servei
5465 5465 si
5466 5466 +++++
5467 5467 +++++
5468 5468 +++++
5469 5469 +++++
5470 5470 +++++
5471 5471 +++++
5472 5472 +++++
5473 5473 +++++
5474 5474 +++++
5475 5475 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5476 5476 digestió anaeròbica
5477 5477 presa
5478 5478 combustió
5479 5479 fissió
5480 5480 fusió
5481 5481 gasificació
5482 5482 fotovoltaic
5483 5483 piròlisi
5484 5484 central d''aigua fluent
5485 5485 torrent
5486 5486 tèrmica
5487 5487 hidroelèctrica reversible
5488 5488 hidroelèctrica
5489 5489 Desc(ripció)
5490 5490 Nom
5491 5491 Combustible
5492 5492 alta
5493 5493 mitja
5494 5494 baix
5495 5495 verd
5496 5496 carril
5497 5497 aparcament
5498 5498 vorera
5499 5499 conservadora
5500 5500 ortodoxa
5501 5501 reformista
5502 5502 Cruïlla amb nom
5503 5503 granja
5504 5504 plantació d''arbres
5505 5505 prat
5506 5506 residencial
5507 5507 Desplaçament
5508 5508 +++++
5509 5509 placa
5510 5510 estàtua
5511 5511 estela
5512 5512 pedró
5513 5513 monument als caiguts
5514 5514 tanca publicitària
5515 5515 sòl
5516 5516 pal
5517 5517 mural
5518 5518 matolls
5519 5519 Etiquetes semblants però diferents:
5520 5520 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5521 5521 barrejat
5522 5522 enrere
5523 5523 ambdós
5524 5524 endavant
5525 5525 +++++
5526 5526 si
5527 5527 amb diversos plantes
5528 5528 al terrat
5529 5529 de superfície
5530 5530 subterrani
5531 5531 +++++
5532 5532 en superfície
5533 5533 pilar
5534 5534 estany
5535 5535 soterrada
5536 5536 submarí
5537 5537 mur
5538 5538 difícil (negra)
5539 5539 fàcil (blava)
5540 5540 experts
5541 5541 +++++
5542 5542 intermèdia (vermella)
5543 5543 principiants (verda)
5544 5544 fora pista
5545 5545 clàssic
5546 5546 clàssic;patinador
5547 5547 acrobàtic
5548 5548 motoneu
5549 5549 patinatge
5550 5550 Estat
5551 5551 de superfície
5552 5552 subterrani
5553 5553 submarí
5554 5554 -----
5555 5555 d''ancoratge
5556 5556 asimètrica
5557 5557 automàtic
5558 5558 +++++
5559 5559 barril
5560 5560 bipol
5561 5561 de bifurcació
5562 5562 compensació
5563 5563 conversió
5564 5564 creu
5565 5565 encreuament
5566 5566 en delta
5567 5567 delta de dos nivells
5568 5568 distribució
5569 5569 +++++
5570 5570 donau d''un nivell
5571 5571 doble
5572 5572 octopolar
5573 5573 filtre
5574 5574 pentapolar
5575 5575 bandera
5576 5576 quatre nivells
5577 5577 generador
5578 5578 en forma d''h amb tirants
5579 5579 en forma de v amb tirants
5580 5580 en foma d''h
5581 5581 interior
5582 5582 +++++
5583 5583 quiosc
5584 5584 convertidor commutat per la xarxa
5585 5585 bucle
5586 5586 distribució minorista
5587 5587 +++++
5588 5588 nou nivells
5589 5589 un nivell
5590 5590 exterior
5591 5591 desfasor
5592 5592 plataforma
5593 5593 +++++
5594 5594 portals de tres nivells
5595 5595 portal de dos nivells
5596 5596 quadripolar
5597 5597 condensador en sèrie
5598 5598 reactor en sèrie
5599 5599 condensador shunt
5600 5600 inductor shunt
5601 5601 simple
5602 5602 sis nivells
5603 5603 hexapolar
5604 5604 divisió
5605 5605 compensador estàtic síncron
5606 5606 compensador estàtic de potència reactiva
5607 5607 suspensió
5608 5608 condensador síncron
5609 5609 derivació
5610 5610 terminal
5611 5611 tres nivells
5612 5612 tracció
5613 5613 transició
5614 5614 transmissió
5615 5615 transposició
5616 5616 en triangle
5617 5617 +++++
5618 5618 dos nivells
5619 5619 soterrada
5620 5620 convertidor de font de tensió
5621 5621 en forma d''x
5622 5622 en forma d''y
5623 5623 si
5624 5624 pista/camp
5625 5625 centre esportiu
5626 5626 estadi
5627 5627 pista
5628 5628 Estació
5629 5629 Vies
5630 5630 pista/camp
5631 5631 centre esportiu
5632 5632 estadi
5633 5633 pista
5634 5634 pista/camp
5635 5635 centre esportiu
5636 5636 estadi
5637 5637 pista
5638 5638 +++++
5639 5639 +++++
5640 5640 +++++
5641 5641 +++++
5642 5642 +++++
5643 5643 refugi simple
5644 5644 cobert
5645 5645 refugi_de_picnic
5646 5646 transport_públic
5647 5647 refugi_meteorològic
5648 5648 Aguait
5649 5649 ambdós costats
5650 5650 costat esquerre
5651 5651 +++++
5652 5652 costat dret
5653 5653 futbol americà
5654 5654 tir amb arc
5655 5655 atletisme
5656 5656 futbol australià
5657 5657 beisbol
5658 5658 bàsquet
5659 5659 Esport de boles
5660 5660 +++++
5661 5661 futbol_canadenc
5662 5662 canoa
5663 5663 escalada
5664 5664 criquet
5665 5665 Xarxa de criquet
5666 5666 +++++
5667 5667 ciclisme
5668 5668 cursa de llebrers
5669 5669 equitació
5670 5670 jocs gaèlics
5671 5671 +++++
5672 5672 ginnàtica
5673 5673 handbol
5674 5674 hoquei
5675 5675 cursa de cavalls
5676 5676 +++++
5677 5677 +++++
5678 5678 pilota
5679 5679 raqueta
5680 5680 rugbi a 13
5681 5681 rugbi a 15
5682 5682 tir
5683 5683 monopatí_skatepark
5684 5684 patinatge
5685 5685 esquí
5686 5686 futbol
5687 5687 natació
5688 5688 tennis taula
5689 5689 +++++
5690 5690 doble
5691 5691 simple
5692 5692 Clau:
5693 5693 Nota
5694 5694 dolenta
5695 5695 exceŀlent
5696 5696 bona
5697 5697 pèssima
5698 5698 regular
5699 5699 +++++
5700 5700 nom abreviat del carrer
5701 5701 estreps
5702 5702 activat
5703 5703 +++++
5704 5704 afegir entrada
5705 5705 afegeix a la selecció
5706 5706 afegeix un botó a la barra d''eines
5707 5707 adreces que pertanyen al carrer
5708 5708 Afegeix projeccions des de Proj4J
5709 5709 administratius
5710 5710 configuració avançada
5711 5711 via aèria
5712 5712 agregat
5713 5713 agrícola
5714 5714 aire
5715 5715 tot
5716 5716 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5717 5717 totes les vies tancades
5718 5718 tots els objectes incomplets
5719 5719 tots els mètodes
5720 5720 tots els objectes modificats
5721 5721 tots els nous objectes
5722 5722 tots els objectes
5723 5723 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5724 5724 totes les relacions
5725 5725 tots els objectes seleccionats
5726 5726 totes les vies
5727 5727 carreró
5728 5728 alfabètic
5729 5729 alpí
5730 5730 nom alternatiu sense {0}
5731 5731 tpus d''equipament {0}
5732 5732 digestió anaeròbica / combustió
5733 5733 analògic
5734 5734 àncores
5735 5735 anglicà
5736 5736 menjar_animals
5737 5737 anònim
5738 5738 tot el relacionat amb el carrer
5739 5739 aqüeducte
5740 5740 arc
5741 5741 àrea
5742 5742 àrea (més de 20m)
5743 5743 àrea de text
5744 5744 asiàtic
5745 5745 asfalt
5746 5746 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5747 5747 àudio
5748 5748 automàtica
5749 5749 fons
5750 5750 punt final de tornada
5751 5751 segment de tornada
5752 5752 dolenta
5753 5753 +++++
5754 5754 banc
5755 5755 baptista
5756 5756 filferro_espinat
5757 5757 presa
5758 5758 basculant
5759 5759 línia de base
5760 5760 +++++
5761 5761 exemples bàsics
5762 5762 bàsics
5763 5763 basílica
5764 5764 bauxita
5765 5765 bigues
5766 5766 Cambres d''aire per bicicletes
5767 5767 biogàs
5768 5768 +++++
5769 5769 bipol
5770 5770 passarel·la
5771 5771 torbera
5772 5772 tipus de límit {0}
5773 5773 branca
5774 5774 afluents (sense riba)
5775 5775 marca
5776 5776 latifoli
5777 5777 fossa sèptica
5778 5778 budista
5779 5779 edifici
5780 5780 elevador
5781 5781 hamburguesa
5782 5782 +++++
5783 5783 per {0}
5784 5784 atirantat
5785 5785 +++++
5786 5786 de biga volada
5787 5787 cantó
5788 5788 diferencia majúscules i minúscules
5789 5789 catedral
5790 5790 catòlic
5791 5791 +++++
5792 5792 tela metàl·lica
5793 5793 capella
5794 5794 carbó vegetal
5795 5795 comprova
5796 5796 químic
5797 5797 xican
5798 5798 pollastre
5799 5799 xinés
5800 5800 collaret
5801 5801 cristià
5802 5802 església
5803 5803 tabac
5804 5804 ciutat
5805 5805 argila
5806 5806 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5807 5807 sentit de les agulles del rellotge
5808 5808 tancat
5809 5809 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5810 5810 via tancada
5811 5811 carbó
5812 5812 llambordes
5813 5813 aire fred
5814 5814 aigua freda
5815 5815 fusió freda
5816 5816 +++++
5817 5817 combinadors
5818 5818 cicle combinat
5819 5819 combustió
5820 5820 comunicacions
5821 5821 compactat
5822 5822 aire comprimit
5823 5823 formigó
5824 5824 condons
5825 5825 configurar el conjunt de canvis
5826 5826 configura l''estil de dibuix del mapa
5827 5827 conflicte
5828 5828 catenària
5829 5829 contenidor
5830 5830 -----
5831 5831 de conveniència
5832 5832 coure
5833 5833 copiar els valors de defecte seleccionats
5834 5834 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5835 5835 compta
5836 5836 cobert
5837 5837 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5838 5838 esmorteidor
5839 5839 clients
5840 5840 dades
5841 5841 caduc
5842 5842 dedicat
5843 5843 grau° minut'' (Nàutics)
5844 5844 grau° minut'' segon"
5845 5845 suprimit
5846 5846 suprimit al servidor
5847 5847 lliurament
5848 5848 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5849 5849 designat
5850 5850 destinació
5851 5851 +++++
5852 5852 carreu
5853 5853 terra
5854 5854 sequia
5855 5855 no existeix
5856 5856 adormit
5857 5857 avall
5858 5858 baixada
5859 5859 baixa
5860 5860 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5861 5861 drenatge
5862 5862 dibuixa angles discrets
5863 5863 dibuix d''angles discrets ressaltat
5864 5864 llevadís
5865 5865 begudes
5866 5866 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5867 5867 entrada de vehicles
5868 5868 vies paral·leles a ''across''
5869 5869 vies paral·leles a ''through''
5870 5870 -----
5871 5871 elèctric
5872 5872 electricitat
5873 5873 +++++
5874 5874 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5875 5875 entrades al lloc, al perímetre
5876 5876 punts d''entrada
5877 5877 estimat
5878 5878 evangèlic
5879 5879 parell
5880 5880 perenne
5881 5881 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5882 5882 exemples
5883 5883 exceŀlent
5884 5884 bosses per excrements
5885 5885 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5886 5886 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5887 5887 Més opcions per editar hores d''obertura
5888 5888 extingit
5889 5889 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5890 5890 tanca
5891 5891 ferri
5892 5892 filtrat/desactivat
5893 5893 filtrat/amagat
5894 5894 troba a la selecció
5895 5895 grava fina
5896 5896 primera via després de la cruïlla
5897 5897 +++++
5898 5898 fissió
5899 5899 de pontons
5900 5900 baixada
5901 5901 carpeta
5902 5902 menjar
5903 5903 forestal
5904 5904 node on es bifurquen rutes alternatives
5905 5905 punt final d''anada
5906 5906 segment d''anada
5907 5907 turbina Francis
5908 5908 noli
5909 5909 francès
5910 5910 de la tessel·la
5911 5911 de la via
5912 5912 +++++
5913 5913 fusió
5914 5914 +++++
5915 5915 turbina de gas
5916 5916 gasificació
5917 5917 geologia
5918 5918 alemany
5919 5919 obté el nombre de missatges no llegits
5920 5920 or
5921 5921 camp_de_golf
5922 5922 bona
5923 5923 marcador gps
5924 5924 punt GPS
5925 5925 grau1
5926 5926 grau2
5927 5927 grau3
5928 5928 grau4
5929 5929 grau5
5930 5930 herba
5931 5931 Paviment de gelosia amb gespa
5932 5932 grava
5933 5933 grec
5934 5934 catòlica grega
5935 5935 sòl
5936 5936 anclatge per rodes a terra
5937 5937 +++++
5938 5938 punt final
5939 5939 té tecles de direcció
5940 5940 té tecles de direcció (invertides)
5941 5941 calor
5942 5942 bomba de calor
5943 5943 línia d''ajuda
5944 5944 alt
5945 5945 ressaltat
5946 5946 esquema ressaltat
5947 5947 via
5948 5948 via sense referència
5949 5949 hindú
5950 5950 historial
5951 5951 d''eix horitzontal
5952 5952 pèssima
5953 5953 aire calent
5954 5954 aigua calenta
5955 5955 casa
5956 5956 casa (fins 5m)
5957 5957 cases pertanyents al carrer
5958 5958 +++++
5959 5959 gepa
5960 5960 d''arc
5961 5961 cargol hidràulic
5962 5962 ibadista
5963 5963 gelats
5964 5964 pista de gel
5965 5965 Xarxa ciclista internacional
5966 5966 ilmenita
5967 5967 imatgeria
5968 5968 degrada la imatgeria
5969 5969 +++++
5970 5970 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5971 5971 inactiu
5972 5972 inclou
5973 5973 incloent els fills directes de la relació
5974 5974 incomplet
5975 5975 objecte incomplet: només {0}
5976 5976 objecte incomplet: només {0} i {1}
5977 5977 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
5978 5978 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5979 5979 +++++
5980 5980 indi
5981 5981 interior
5982 5982 +++++
5983 5983 +++++
5984 5984 infraestructura
5985 5985 segment intern
5986 5986 integrat al programa principal
5987 5987 intermèdia
5988 5988 jaciment de ferro
5989 5989 illa
5990 5990 aïllat
5991 5991 italià
5992 5992 Xarxa excursionista internacional
5993 5993 telesquí en forma de J
5994 5994 jainista
5995 5995 japonès
5996 5996 testimonis_jehovà
5997 5997 jueu
5998 5998 desviament
5999 5999 turbina Kaplan
6000 6000 +++++
6001 6001 quiosc
6002 6002 Pas d''escala
6003 6003 llacuna
6004 6004 llac
6005 6005 Ús del sòl
6006 6006 tipus d''ús del sòl {0}
6007 6007 carril
6008 6008 darrera via abans de la cruïlla
6009 6009 latitud
6010 6010 enreixat
6011 6011 capa
6012 6012 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6013 6013 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6014 6014 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6015 6015 etiqueta de capa amb el signe +
6016 6016 Xarxa ciclista local
6017 6017 plom
6018 6018 sense fulles
6019 6019 esquerra
6020 6020 tipus d''element d''oci {0}
6021 6021 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6022 6022 d''elevació
6023 6023 pilar aixecat
6024 6024 metro lleuger
6025 6025 calcària
6026 6026 limitat
6027 6027 línia
6028 6028 comunitat lingüística
6029 6029 segment d''enllaç
6030 6030 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6031 6031 carregant l''estil ''{0}''...
6032 6032 fitxer local
6033 6033 ubicació del dispositiu de sancionament
6034 6034 Bloqueja el desplaçament
6035 6035 taquilles
6036 6036 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6037 6037 no lògic
6038 6038 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6039 6039 longitud
6040 6040 baix
6041 6041 pas en aïgues baixes
6042 6042 luterà
6043 6043 Xarxa excursionista local
6044 6044 +++++
6045 6045 principal
6046 6046 fes una línia d''ajuda paral·lela
6047 6047 manglar
6048 6048 +++++
6049 6049 estil de mapa
6050 6050 +++++
6051 6051 marítim
6052 6052 aiguamoll
6053 6053 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6054 6054 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6055 6055 lat màx
6056 6056 lon màx
6057 6057 alturamax
6058 6058 velocitatmax
6059 6059 pesmax
6060 6060 mitjà
6061 6061 membre
6062 6062 membres del lloc
6063 6063 metadada
6064 6064 metall
6065 6065 metres
6066 6066 metodista
6067 6067 +++++
6068 6068 mexicà
6069 6069 militar
6070 6070 +++++
6071 6071 lat min
6072 6072 lon min
6073 6073 distanciamin
6074 6074 línia secundària
6075 6075 manca la capa amb l''índex {0}
6076 6076 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6077 6077 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6078 6078 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6079 6079 objectes que manquen:
6080 6080 barrejat
6081 6081 modificat
6082 6082 monopol
6083 6083 funicular
6084 6084 mormó
6085 6085 mesquita
6086 6086 +++++
6087 6087 fangar
6088 6088 múltiple
6089 6089 multiplolígon
6090 6090 +++++
6091 6091 musulmà
6092 6092 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6093 6093 parc nacional
6094 6094 +++++
6095 6095 tipus d''element natural {0}
6096 6096 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6097 6097 natura
6098 6098 Xarxa ciclista nacional
6099 6099 aciculifoli
6100 6100 diaris
6101 6101 endavant
6102 6102 níquel
6103 6103 +++++
6104 6104 descripció no disponible
6105 6105 no hi ha missatge d''error disponible
6106 6106 no hi ha importador
6107 6107 ha deixat de ser requerit
6108 6108 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6109 6109 no_gir_esquerra
6110 6110 no_gir_dreta
6111 6111 no_recte
6112 6112 no_gir_u
6113 6113 -----
6114 6114 node de la intersecció
6115 6115 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6116 6116 cap
6117 6117 nòrdic
6118 6118 no suprimit
6119 6119 absent del conjunt de dades
6120 6120 No present
6121 6121 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6122 6122 avís
6123 6123 clau numèrica
6124 6124 Xarxa excursionista nacional
6125 6125 objecte sense dades útils
6126 6126 objectes
6127 6127 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6128 6128 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6129 6129 objectes canviats per un usuari/a
6130 6130 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6131 6131 objectes a la vista actual
6132 6132 objectes a l''àrea baixada
6133 6133 objectes amb un mínim de 20 nodes
6134 6134 objectes amb l''ID donat
6135 6135 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6136 6136 objectes amb el paper donat a una relació
6137 6137 objectes amb la versió donada
6138 6138 objectes amb data de modificació dins l''interval
6139 6139 observació
6140 6140 obté de les capes actuals
6141 6141 senar
6142 6142 oficial
6143 6143 oli
6144 6144 -----
6145 6145 antigues
6146 6146 només
6147 6147 només_gir_esquerra
6148 6148 només_gir_dreta
6149 6149 només_recte
6150 6150 obert
6151 6151 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6152 6152 oposat
6153 6153 carril_oposat
6154 6154 carril_oposat
6155 6155 opcions
6156 6156 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6157 6157 ortodox
6158 6158 +++++
6159 6159 exterior
6160 6160 segment extern
6161 6161 fore de l''àrea baixada
6162 6162 meandre abandonat
6163 6163 pampa
6164 6164 aparcament
6165 6165 via d''aparcament
6166 6166 parquimetre
6167 6167 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6168 6168 pavimentat
6169 6169 empedrat
6170 6170 còdols
6171 6171 pegàs
6172 6172 pelicà
6173 6173 turbina Pelton
6174 6174 +++++
6175 6175 perímetre del lloc
6176 6176 permissiu
6177 6177 fotos
6178 6178 fotovoltaic
6179 6179 pilar
6180 6180 pista/camp
6181 6181 pou mort
6182 6182 pilar pivotable
6183 6183 +++++
6184 6184 plantes
6185 6185 plàstic
6186 6186 andana
6187 6187 andana (només entrada)
6188 6188 andana (només sortida)
6189 6189 telesquí de disc
6190 6190 pal
6191 6191 polític
6192 6192 bassa
6193 6193 posició del senyal
6194 6194 codi postal
6195 6195 potencial
6196 6196 prada
6197 6197 presbiterià
6198 6198 enrere
6199 6199 privat
6200 6200 problema
6201 6201 propietats
6202 6202 àrea protegida
6203 6203 +++++
6204 6204 públic
6205 6205 transport públic
6206 6206 plànols_transport_public
6207 6207 bitllets_transport_public
6208 6208 fraret
6209 6209 +++++
6210 6210 piròlisi
6211 6211 quàquer
6212 6212 +++++
6213 6213 via fèrria
6214 6214 ferrocarril
6215 6215 Xarxa ciclista regional
6216 6216 motor d''explosió
6217 6217 canyissar
6218 6218 regió
6219 6219 +++++
6220 6220 expressió regular
6221 6221 objectes relacionats
6222 6222 relació sense tipus
6223 6223 religió sense denominació
6224 6224 recarregar valors per defecte
6225 6225 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6226 6226 suprimible
6227 6227 esborra de la selecció
6228 6228 reemplaça la selecció
6229 6229 reemplaçat pel nou connector {0}
6230 6230 reservat
6231 6231 embassament
6232 6232 restaurant sense nom
6233 6233 dreta
6234 6234 ascendent
6235 6235 riu
6236 6236 rol
6237 6237 catòlica romana
6238 6238 Telecorda
6239 6239 rotonda
6240 6240 segment de ruta
6241 6241 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6242 6242 banda rugosa
6243 6243 central d''aigua fluent
6244 6244 aigua fluent / embassament
6245 6245 rútil
6246 6246 Xarxa excursionista regional
6247 6247 +++++
6248 6248 sal
6249 6249 maresma
6250 6250 sorra
6251 6251 +++++
6252 6252 sabana
6253 6253 escala
6254 6254 esquemàtic
6255 6255 escòria
6256 6256 escultura
6257 6257 estacional
6258 6258 seient
6259 6259 seient; urinari
6260 6260 seleccionat
6261 6261 selecció
6262 6262 semicaducifoli
6263 6263 semiperennifoli
6264 6264 separat
6265 6265 empedrat
6266 6266 aigües residuals
6267 6267 xivaisme
6268 6268 xactisme
6269 6269 compartit_amb_bus
6270 6270 carril_compartit
6271 6271 cobert
6272 6272 +++++
6273 6273 volcà escut
6274 6274 xintoisme
6275 6275 botiga
6276 6276 tipus de botiga {0}
6277 6277 drecera
6278 6278 segment de drecera
6279 6279 hauria de ser enregistrat
6280 6280 s''hauria de pujar
6281 6281 revestiment
6282 6282 sij
6283 6283 argent
6284 6284 suspensió simple
6285 6285 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6286 6286 lloc
6287 6287 esqui de muntanya
6288 6288 +++++
6289 6289 skobbler mapa de calor
6290 6290 smartisme
6291 6291 +++++
6292 6292 placa solar fotovoltaica
6293 6293 col·lector tèrmic solar
6294 6294 sòlid
6295 6295 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6296 6296 espiritualista
6297 6297 divisió_de_ferrocarril
6298 6298 tipus d''esport {0}
6299 6299 esport sense element físic
6300 6300 centre_esports
6301 6301 font d''aigua
6302 6302 línia secundària
6303 6303 km quadrats
6304 6304 a la gatzoneta
6305 6305 pas d''escletxa
6306 6306 estadi
6307 6307 segells
6308 6308 universal
6309 6309 estat
6310 6310 estàtua
6311 6311 de vapor
6312 6312 generador de vapor
6313 6313 turbina de gas
6314 6314 acer
6315 6315 reactor estel·lar
6316 6316 pas de graons
6317 6317 estepa
6318 6318 pedra
6319 6319 situació de la parada
6320 6320 situació de la parada (només entrada)
6321 6321 situació de la parada (només sortida)
6322 6322 estratovolcà
6323 6323 rierol
6324 6324 carrer
6325 6325 carrer (fins 20m)
6326 6326 el nom del carrer conté ss
6327 6327 submergible
6328 6328 metro
6329 6329 succió
6330 6330 suma
6331 6331 rellotge de sol
6332 6332 sunnita
6333 6333 ortus-ocàs
6334 6334 ortus,ocàs
6335 6335 surf
6336 6336 +++++
6337 6337 suspensió
6338 6338 zona humida
6339 6339 caramels
6340 6340 natació
6341 6341 piscina
6342 6342 giratori
6343 6343 sinagoga
6344 6344 telequí d''àncora
6345 6345 taula
6346 6346 +++++
6347 6347 taoista
6348 6348 Recàrrega de telèfon mòbil
6349 6349 +++++
6350 6350 via de tipus temporal
6351 6351 +++++
6352 6352 +++++
6353 6353 +++++
6354 6354 tailandès
6355 6355 l''estil principal de Potlatch 2
6356 6356 +++++
6357 6357 tèrmic
6358 6358 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6359 6359 aquesta capa és l''activa
6360 6360 plana de marea
6361 6361 tigre
6362 6362 estany
6363 6363 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6364 6364 a la via
6365 6365 +++++
6366 6366 barra d''eines
6367 6367 topogràfic
6368 6368 Taula d''orientació
6369 6369 tucà
6370 6370 turisme
6371 6371 tipus d''element turístic {0}
6372 6372 ciutat
6373 6373 joguines
6374 6374 pista
6375 6375 el track i les fites
6376 6376 només el track
6377 6377 trànsit
6378 6378 semàfor o barrera que us atura
6379 6379 +++++
6380 6380 trail.pl: Szlaki camins)
6381 6381 tren
6382 6382 tramvia
6383 6383 transportable
6384 6384 sobre cavallets
6385 6385 trolebús
6386 6386 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6387 6387 gelosia
6388 6388 +++++
6389 6389 turc
6390 6390 sense control
6391 6391 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6392 6392 unitari
6393 6393 desconegut
6394 6394 denominació cristiana sense especificar
6395 6395 denominació jueva sense especificar
6396 6396 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6397 6397 denominació musulmana sense especificar
6398 6398 sense marcar
6399 6399 no ortodox
6400 6400 no pavimentat
6401 6401 no definit
6402 6402 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6403 6403 raó no especificada
6404 6404 sense etiqueta
6405 6405 via no etiquetada
6406 6406 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6407 6407 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6408 6408 format inusual {0}
6409 6409 especificació inusual {0}
6410 6410 amunt
6411 6411 fins la tessel·la
6412 6412 orinal
6413 6413 ús
6414 6414 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6415 6415 ús carril lateral
6416 6416 buit
6417 6417 vixnuisme
6418 6418 +++++
6419 6419 S''ha produït un error de validació
6420 6420 altres validacions
6421 6421 advertència de validació
6422 6422 segment de variant
6423 6423 +++++
6424 6424 d''eix vertical
6425 6425 força dolenta
6426 6426 pitjor que pèssima
6427 6427 per nodes o vies
6428 6428 viaducte
6429 6429 vídeo
6430 6430 vista
6431 6431 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6432 6432 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6433 6433 bons
6434 6434 mur
6435 6435 suport de paret
6436 6436 districte
6437 6437 aigua
6438 6438 parc_aquàtic
6439 6439 corrent d''aigua
6440 6440 tipus de curs d''aigua {0}
6441 6441 cursos d''aigua (sense riba)
6442 6442 via que forma el pas de la gent
6443 6443 la via està connectada
6444 6444 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6445 6445 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6446 6446 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6447 6447 només fites
6448 6448 vies que formen part del carrer
6449 6449 vies que passen a través del túnel
6450 6450 vies que passen per sota del pont
6451 6451 vies que passen per sobre del pont
6452 6452 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6453 6453 on finalitza la sancionabilitat
6454 6454 on col·locar l''etiqueta
6455 6455 fauna
6456 6456 ventós
6457 6457 fil metàl·lic
6458 6458 amb cable
6459 6459 wi-fi
6460 6460 fusta
6461 6461 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6462 6462 etiqueta de via errònia a un node
6463 6463 +++++
6464 6464 iardes
6465 6465 sí
6466 6466 +++++
6467 6467 +++++
6468 6468 zircó
6469 6469 ampliació
6470 6470 amplia per carregar cada tessel·la
6471 6471 amplia per carregar més tessel·les
6472 6472 zoroastrià
6473 6473 {0} (Còrsega)
6474 6474 {0} ({1} a {2} graus)
6475 6475 +++++
6476 6476 +++++
6477 6477 {0} = {1}; suprimeix {0}
6478 6478 +++++
6479 6479 {0} [incomplet]
6480 6480 han estat llegits {0} bytes
6481 6481 {0} completat en {1}
6482 6482 {0} es composa de:
6483 6483 {0} dins {1}
6484 6484 {0} és obsolet
6485 6485 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6486 6486 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6487 6487 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6488 6488 {0} no és un valor de restricció correcte
6489 6489 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6490 6490 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6491 6491 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6492 6492 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6493 6493 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6494 6494 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6495 6495 {0} no és necessari
6496 6496 {0} no és necessari per {1}
6497 6497 {0} més...
6498 6498 {0} ha de ser un valor numèric
6499 6499 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6500 6500 {0} ha d''estar connectat amb una via
6501 6501 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6502 6502 {0} no disponible (mode fora de línia)
6503 6503 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6504 6504 {0} a un node
6505 6505 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6506 6506 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6507 6507 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6508 6508 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6509 6509 {0} a un objecte sospitòs
6510 6510 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6511 6511 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6512 6512 {0} ha de ser substituït per {1}
6513 6513 {0} juntament amb addr:*
6514 6514 {0} junt amb {1}
6515 6515 {0} usat amb {1}
6516 6516 {0} amb valors múltiples
6517 6517 {0} sense {1}
6518 6518 {0} sense {1} o {2}
6519 6519 {0} sense {1}, {2} o {3}
6520 6520 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6521 6521 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6522 6522 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6523 6523 +++++
6524 6524 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6525 6525 {0}... [escriviu el nombre]
6526 6526 +++++
6527 6527 +++++
6528 6528 {0}: Versió {1} (local: {2})
6529 6529 {0}: opció errònia -- {1}
6530 6530 {0}: opció errònia -- {1}
6531 6531 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6532 6532 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6533 6533 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6534 6534 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6535 6535 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6536 6536 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6537 6537 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6538 6538 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6539 6539 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6540 6540 +++++
6541 6541 {0}={1} és obsolet
6542 6542 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6543 6543 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6544 6544 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6545 6545 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6546 6546 {0}={1} no té sentit
6547 6547 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6548 6548 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6549m 1 Diferència temporal de {0} dia
6550m 1 Diferència temporal de {0} dies
6551m 2 ({0} petició)
6552m 2 ({0} peticions)
6553m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6554m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6555m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6556m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6557m 5 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6558m 5 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6559m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6560m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6561m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6562m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6563m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6564m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6565m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6566m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6567m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6568m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6569m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6570m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6571m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6572m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6573m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6574m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6575m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6576m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6577m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6578m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6579m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6580m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6581m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6582m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6583m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6584m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6585m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6586m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6587m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6588m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6589m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6590m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6591m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6592m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6593m 23 Afegeix un nou node a la via
6594m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6595m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6596m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6597m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6598m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6599m 26 Afegit {0} objecte
6600m 26 Afegits {0} objectes
6601m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6602m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6603m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6604m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6605m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6606m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6607m 30 Canvia el valor?
6608m 30 Canvia els valors?
6609m 31 Modificar {0} objecte
6610m 31 Modificar {0} objectes
6611m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6612m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6613m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6614m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6615m 34 Combina {0} via
6616m 34 Combina {0} vies
6617m 35 Conflicte durant la baixada.
6618m 35 Conflictes durant la baixada.
6619m 36 Conflicte a les dades
6620m 36 Conflictes a les dades
6621m 37 Conflicte: {0} no resolt
6622m 37 Conflictes: {0} no resolts
6623m 38 Esborra {0} node
6624m 38 Esborra {0} nodes
6625m 39 Suprimeix {0} objecte
6626m 39 Suprimeix els {0} objectes
6627m 40 Esborra {0} relació
6628m 40 Esborra {0} relacions
6629m 41 Esborra {0} via
6630m 41 Esborra {0} vies
6631m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6632m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6633m 43 Suprimint {0} objecte
6634m 43 Suprimint {0} objectes
6635m 44 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6636m 44 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6637m 45 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6638m 45 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6639m 46 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6640m 46 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6641m 47 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6642m 47 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6643m 48 Baixant {0} objecte incomplet
6644m 48 Baixant {0} objectes incomplets
6645m 49 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6646m 49 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6647m 50 Duplica en {0} node
6648m 50 Duplica en {0} nodes
6649m 51 Multiplica {0} node en {1} nodes
6650m 51 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6651m 52 Insereix un node a una via.
6652m 52 Insereix un node a {0} vies.
6653m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6654m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6655m 54 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6656m 54 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6657m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6658m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6659m 56 Combina {0} node
6660m 56 Combina {0} nodes
6661m 57 Versió fusionada ({0} entrada)
6662m 57 Versió fusionada ({0} entrades)
6663m 58 Moure {0} node
6664m 58 Moure {0} nodes
6665m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6666m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6667m 60 La meva versió ({0} entrada)
6668m 60 La meva versió ({0} entrades)
6669m 61 L''objecte no s''ha pogut baixar
6670m 61 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6671m 62 objecte suprimit
6672m 62 objectes suprimits
6673m 63 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6674m 63 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6675m 64 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6676m 64 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6677m 65 S''està obrint el fitxer {0} ...
6678m 65 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6679m 66 Enganxa {0} etiqueta
6680m 66 Enganxa {0} etiquetes
6681m 67 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6682m 67 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6683m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6684m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6685m 69 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6686m 69 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6687m 70 {0} objecte eliminat
6688m 70 {0} objectes eliminats
6689m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6690m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6691m 72 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6692m 72 Elimina les claus velles de {0} objectes
6693m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6694m 73 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6695m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6696m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6697m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6698m 75 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6699m 76 Rotar {0} node
6700m 76 Rotar {0} nodes
6701m 77 Ampliar {0} node
6702m 77 Ampliar {0} nodes
6703m 78 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6704m 78 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6705m 79 {0} objecte seleccionat
6706m 79 {0} objectes seleccionats
6707m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6708m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6709m 81 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6710m 81 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6711m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6712m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6713m 83 Simplifica {0} via
6714m 83 Simplifica {0} vies
6715m 84 Divideix la via {0} en {1} part
6716m 84 Divideix la via {0} en {1} parts
6717m 85 Etiquetes ({0} conflicte)
6718m 85 Etiquetes ({0} conflictes)
6719m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6720m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6721m 87 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6722m 87 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6723m 88 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6724m 88 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6725m 89 El connector no serà carregat.
6726m 89 Els connectors no seran carregats.
6727m 90 El node seleccionat no forma part de la via.
6728m 90 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6729m 91 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6730m 91 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6731m 92 La seva versió ({0} entrada)
6732m 92 La seva versió ({0} entrades)
6733m 93 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6734m 93 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6735m 94 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6736m 94 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6737m 95 Queda {0} objecte per pujar.
6738m 95 Queden {0} objectes per pujar.
6739m 96 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6740m 96 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6741m 97 Ha estat detectat {0} conflicte.
6742m 97 Han estat detectats {0} conflictes.
6743m 98 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6744m 98 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6745m 99 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6746m 99 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6747m 100 Això canviarà {0} objecte.
6748m 100 Això canviarà {0} objectes.
6749m 101 Això canviarà {0} objecte.
6750m 101 Això canviarà {0} objectes.
6751m 102 Transformar {0} node
6752m 102 Transformar {0} nodes
6753m 103 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6754m 103 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6755m 104 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6756m 104 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6757m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6758m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6759m 106 Pujant {0} objecte ...
6760m 106 Pujant {0} objectes ...
6761m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6762m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6763m 108 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6764m 108 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6765m 109 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6766m 109 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6767m 110 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6768m 110 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6769m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6770m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6771m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6772m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6773m 113 Teniu {0} missatge sense llegir
6774m 113 Teniu {0} missatges sense llegir
6775m 114 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6776m 114 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6777m 115 dia
6778m 115 dies
6779m 116 Marcador
6780m 116 Marcadors
6781m 117 +++++
6782m 118 objecte
6783m 118 objectes
6784m 119 relació
6785m 119 relacions
6786m 120 a {0} objecte
6787m 120 a {0} objectes
6788m 121 via
6789m 121 vies
6790m 122 {0} Autor
6791m 122 {0} Autors
6792m 123 {0} Membre:
6793m 123 {0} Membres:
6794m 124 {0} consisteix en {1} marcador
6795m 124 {0} consisteix en {1} marcadors
6796m 125 {0} esborrat
6797m 125 {0} esborrats
6798m 126 {0} té dades GPS actualitzades.
6799m 126 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6800m 127 {0} imatge carregada
6801m 127 {0} imatges carregades
6802m 128 {0} membre
6803m 128 {0} membres
6804m 129 +++++
6805m 130 {0} objecte a afegir:
6806m 130 {0} objectes a afegir:
6807m 131 {0} objecte a suprimir:
6808m 131 {0} objectes a suprimir:
6809m 132 {0} objecte a modificar:
6810m 132 {0} objectes a modificar:
6811m 133 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6812m 133 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6813m 134 {0} relació
6814m 134 {0} relacions
6815m 135 {0} itinerari,
6816m 135 {0} itineraris,
6817m 136 {0} atribut
6818m 136 {0} atributs
6819m 137 +++++
6820m 138 +++++
6821m 139 {0} te un atribut GPS.
6822m 139 {0} tenen un atribut GPS.
6823m 140 {0} via
6824m 140 {0} vies
6825m 141 {0} fita
6826m 141 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.