source: josm/trunk/data/ca.lang@ 6195

Last change on this file since 6195 was 6112, checked in by bastiK, 11 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 235.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 (# peticions desconegudes)
19 19 (1 petició)
20 20 (Codi={0})
21 21 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
22 22 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
29 29 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
34 34 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
35 35 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
36 36 * Un node utilitzat per més d''una via, o
37 37 * Un node etiquetat, o
38 38 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
39 39 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... altres modes de transport possibles
44 44 ... es refereix a la relació
45 45 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Entreu una URL
50 50 1. Entreu la URL de servei
51 51 barreja 1/25 (ciclomotor)
52 52 barreja 1/50 (ciclomotor)
53 53 +++++
54 54 10 forats
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
59 59 2. Seleccioneu capes
60 60 -----
61 61 +++++
62 62 -----
63 63 +++++
64 64 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
65 65 3. Seleccioneu el format de la imatge
66 66 3. Verifique la URL TMS generada
67 67 +++++
68 68 4. Entreu un nom per a la capa
69 69 4. Comproveu la URL generada pel servidor WMS
70 70 +++++
71 71 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 9 forats
76 76 +++++
77 77 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
78 78 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
79 79 <anònim>
80 80 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
81 81 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
82 82 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
83 83 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
84 84 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
85 85 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
86 86 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
87 87 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
88 88 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
89 89 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
90 90 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
91 91 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
92 92 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
93 93 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
94 94 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
95 95 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
96 96 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
97 97 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
98 98 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
99 99 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
100 100 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
101 101 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
102 102 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
103 103 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
104 104 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
105 105 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
106 106 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
107 107 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
108 108 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
109 109 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
110 110 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
111 111 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
112 112 <punt>
113 113 <supressió de {0} objectes>
114 114 <diferent>
115 115 <buit>
116 116 <fi-del-fitxer>
117 117 <iguals>
118 118 <h2>Filtre actiu</h2>
119 119 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
120 120 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
121 121 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
122 122 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
123 123 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
124 124 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
125 125 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
126 126 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
127 127 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
128 128 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
129 129 <html>Una relació de membre fou copiada a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
130 130 <html>Un rol basat membre de la relació fou copiat a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
131 131 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
132 132 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
133 133 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
134 134 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
135 135 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
136 136 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
137 137 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
138 138 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
139 139 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
140 140 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
141 141 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
142 142 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
143 143 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
144 144 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
145 145 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
146 146 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
147 147 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
149 149 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
150 150 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
151 151 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
152 152 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
153 153 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
154 154 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
155 155 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
156 156 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
157 157 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
158 158 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
159 159 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
160 160 <html>Entreu una clau per l''etiqueta, p.ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
161 161 <html>Entreu un valor d''etiqueta, p. ex. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
162 162 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
163 163 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
164 164 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
165 165 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
167 167 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
168 168 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
172 172 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
173 173 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
174 174 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
176 176 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
178 178 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
179 179 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
180 180 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
181 181 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
182 182 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
183 183 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
184 184 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
185 185 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
186 186 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
187 187 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
188 188 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
189 189 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
190 190 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
191 191 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
192 192 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
193 193 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
194 194 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
195 195 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
196 196 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
197 197 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
198 198 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
201 201 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
202 202 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
203 203 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
204 204 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
207 207 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
208 208 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
209 209 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
210 210 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
213 213 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
214 214 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
216 216 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
217 217 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
218 218 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
219 219 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
220 220 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
221 221 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
222 222 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
223 223 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
224 224 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
225 225 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
226 226 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
227 227 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
228 228 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
229 229 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
230 230 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
231 231 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
232 232 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
233 233 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
235 235 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
236 236 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
237 237 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> a la via combinada resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> la primera via i <strong>suprimir</strong> les altres que són membres de la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de la via original a la relació.</html>
238 238 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
239 239 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
240 240 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
241 241 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
242 242 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> al node resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> el primer node i <strong>suprimir</strong> els altres que són membres de la mateixa relació: el node resultant prendrà el lloc del node original a la relació.</html>
243 243 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
244 244 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
245 245 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
246 246 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
248 248 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
249 249 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
250 250 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
251 251 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
252 252 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
253 253 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
254 254 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
255 255 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
256 256 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
257 257 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
258 258 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
260 260 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
261 261 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
262 262 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
263 263 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
264 264 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
265 265 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
266 266 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
267 267 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
268 268 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
269 269 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
270 270 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
271 271 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
272 272 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
273 273 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
274 274 <i>manca</i>
275 275 <clau>
276 276 <parent esquerre>
277 277 <nou objecte>
278 278 +++++
279 279 +++++
280 280 <p><b>{0}</b> objectes ocults
281 281 <signe d''interrogació>
282 282 <parent dret>
283 283 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
284 284 <sense definir>
285 285 <oex>
286 286 > inferior
287 287 > superior
288 288 +++++
289 289 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
290 290 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
291 291 Nom: * manca la traducció.
292 292 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
293 293 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
294 294 -----
295 295 Violació de les capacitats de l''API
296 296 Versió de l''API: {0}
297 297 Vies abandonades
298 298 Anul·lar
299 299 Anul·la la fusió
300 300 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
301 301 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
302 302 Quant a...
303 303 Quant al JOSM...
304 304 Accetar el testimoni d''autenticació
305 305 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
306 306 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
307 307 Accés
308 308 Testimoni d''autenticació
309 309 Clau del testimoni d''autenticació:
310 310 Secret del testimoni d''autenticació:
311 311 URL del testimoni d''autenticació
312 312 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
313 313 Allotjament
314 314 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
315 315 A compte o targetes de fidelització
316 316 Acció
317 317 Paràmetres d''acció
318 318 Accions
319 319 Accions a fer
320 320 Activa
321 321 Activar la capa
322 322 Activar la capa seleccionada
323 323 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
324 324 Predefinicions actives:
325 325 Estils actius:
326 326 Afegeix
327 327 Afegeix una URL d''imatgeria
328 328 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
329 329 Afegeix un node...
330 330 Afegeir una propietat
331 331 Afegeix imatge rectificada
332 332 Afegeix un marcador per la zona descarregada
333 333 Afegeix una nova ruta d''icones
334 334 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
335 335 Afegeix un node a una via
336 336 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
337 337 Afegeix una nova font a la llista
338 338 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
339 339 Afegeix una nova etiqueta
340 340 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
341 341 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
342 342 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
343 343 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
344 344 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
345 345 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
346 346 Afegeix totes les etiquetes
347 347 Afegeix una etiqueta buida
348 348 Afegeix informació d''autor
349 349 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
350 350 Afegeix un conflicte per ''{0}''
351 351 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
352 352 Afegeix filtre.
353 353 Afegeix la capa d''imatge {0}
354 354 Afegeix capes
355 355 Afegeix node
356 356 Afegeix node a la via
357 357 Afegeix un node a una via i connectar-lo
358 358 Afegeix node {0}
359 359 Afegeix relació {0}
360 360 Afegeix les etiquetes seleccionades
361 361 Afegeix la selecció a la relació
362 362 Afegir paràmetre
363 363 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
364 364 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
365 365 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
366 366 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
367 367 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
368 368 Afegeix a la selecció
369 369 Afegir al selector de mapes lliscants:
370 370 Afegir el valor?
371 371 Afegir via
372 372 Afegeix via {0}
373 373 Afegit node a totes les interseccions
374 374 Informació de l''adreça
375 375 Adreces
376 376 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
377 377 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
378 378 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
379 379 Boca mina
380 380 Ajusta el desplaçament de la imatge
381 381 Ajustar l''opacitat de la capa
382 382 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
383 383 Ajustar la zona horària i el decalatge
384 384 Ajustament {0} encara no enregistrat.
385 385 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
386 386 Centre Administratiu
387 387 Administratiu
388 388 Nivell administratiu
389 389 Avançat
390 390 Fons avançat: canviat
391 391 Fons avançat: SensePredeterminació
392 392 Paràmetres avançats d''OAuth
393 393 Propietats avançades d''OAuth
394 394 Preferències avançades
395 395 Informació avançada
396 396 Informació avançada (web)
397 397 Informació vançada de l''objecte
398 398 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
399 399 Via aèria
400 400 +++++
401 401 Agrícola
402 402 Aeroport
403 403 Aeròdrom
404 404 Bodega
405 405 Alinea els nodes en cercle
406 406 Alinea els nodes en una línia
407 407 Tot
408 408 Tots els fitxers
409 409 Tots els formats
410 410 Tots els fitxers (*.*)
411 411 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
412 412 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
413 413 Se suporten totes les projeccions
414 414 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
415 415 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
416 416 Tots els vehicles
417 417 Parcel·les individuals
418 418 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
419 419 Permet la modificació de notes
420 420 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
421 421 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
422 422 Autoritza la pujada de tracks GPS
423 423 Autoritza la pujada de les dades del mapa
424 424 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
425 425 Trànsit permès:
426 426 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
427 427 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
428 428 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
429 429 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
430 430 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
431 431 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
432 432 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
433 433 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
434 434 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
435 435 Canal alfa
436 436 Refugi de muntanya
437 437 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
438 438 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
439 439 Canvia també el nom del fitxer
440 440 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
441 441 Sempre amagat
442 442 Mostra-ho sempre
443 443 Actualitzar sense preguntar
444 444 Futbol Americà
445 445 Quantitat de cables
446 446 Quantitat de seients
447 447 Quantitat d''esglaons
448 448 Amperatge
449 449 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
450 450 Un valor buit esborra l''etiqueta.
451 451 Ha hagut un erro al connector {0}
452 452 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
453 453 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
454 454 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
455 455 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
456 456 Unió automàtica d''angles
457 457 Discretització d''angles activa
458 458 Anotacions
459 459 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
460 460 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
461 461 Aplica
462 462 Aplica els canvis
463 463 Aplicar
464 464 Aplicar la resolució
465 465 Aplicar rol
466 466 Aplicar rol:
467 467 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
468 468 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
469 469 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
470 470 Aplica una etiqueta recent {0}
471 471 Aplica la resolució als conflictes
472 472 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
473 473 Aplicar els canvis seleccionats
474 474 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
475 475 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
476 476 Aplicar les actualitzacions
477 477 Aplica l''adreça de la tessel·la
478 478 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
479 479 Aplicar aquest rol a tots els membres
480 480 Aplicar?
481 481 Estacionament
482 482 +++++
483 483 Arcada
484 484 Jaciment arqueològic
485 485 Tir amb arc
486 486 Esteu segur que voleu continuar?
487 487 Àrea
488 488 La via que delimita l''àrea no està tancada
489 489 Àrea al voltant dels llocs
490 490 Zones amb segments compartits
491 491 Centre Artístic
492 492 Art
493 493 Preguntar abans d''actualitzar
494 494 Assembleu nous polígons
495 495 Carrer associat
496 496 Assumeix
497 497 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
498 498 Atletisme
499 499 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
500 500 Llocs d''interès
501 501 Atributs
502 502 Àudio
503 503 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
504 504 Paràmetres d''àudio
505 505 Marcadors d''àudio de {0}
506 506 Àudio sincronitzat al punt {0}.
507 507 Etiquetatge de fites d''àudio
508 508 Àudio: {0}
509 509 Audioguia
510 510 Audioguia a través del telèfon mòbil?
511 511 Futbol australià
512 512 Autenticar
513 513 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
514 514 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
515 515 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
516 516 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
517 517 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
518 518 Autenticació
519 519 Ha fallat l''autenticació
520 520 Ha fallat l''autenticació
521 521 Autor
522 522 Autor:
523 523 L''autorització ha fallat
524 524 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
525 525 URL d''autorització:
526 526 Autoritzar ara
527 527 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
528 528 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
529 529 Autors/es
530 530 +++++
531 531 Auto-ampliació
532 532 Carrega automàticament les tessel·les
533 533 Activar desament automàtic
534 534 Interval de desament automàtic (segons)
535 535 Fitxers autodesats per capa:
536 536 Autoampliació per defecte:
537 537 Estimació automàtica
538 538 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
539 539 Caixer automàtic
540 540 Descàrrega automàtica
541 541 Correcció automàtica d''atribut
542 542 Canvia la resolució automàticament
543 543 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
544 544 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
545 545 Disponible
546 546 Entrades predeterminades disponibles:
547 547 Predefinicions disponibles:
548 548 Rols disponibles
549 549 Estils disponibles:
550 550 Túnel de protecció contra allaus
551 551 +++++
552 552 +++++
553 553 +++++
554 554 Pediatra
555 555 Endarrere
556 556 Termes d''ús de la imatge de fons
557 557 Fons:
558 558 respatller
559 559 Retrocés en mode d''afegir
560 560 Petició incorrecta
561 561 Fleca
562 562 Carrer dels Flequers
563 563 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
564 564 Banc
565 565 +++++
566 566 Barrera
567 567 Barreres
568 568 Beisbol
569 569 Bàsic
570 570 Bassa d''infiltració
571 571 Bàsquet
572 572 Piles
573 573 Camp de batalla
574 574 -----
575 575 Badia
576 576 Platja
577 577 Vòlei platja
578 578 Balisa
579 579 Lambert belga 1972
580 580 Lambert belga 2008
581 581 Banc per seure
582 582 Begudes
583 583 Bicicleta
584 584 Es lloguen bicis
585 585 Es reparen bicis
586 586 Es venen bicis
587 587 Es renten bicis (de pagament)
588 588 Terrassa / Biergarten
589 589 Botiga de bicicletes
590 590 -----
591 591 +++++
592 592 Capa buida
593 593 Bloc
594 594 Blau:
595 595 Contingut del panell
596 596 Drassanes
597 597 Bol·lard
598 598 Tipus de bol·lard
599 599 Llibreria
600 600 Nom del preferit:
601 601 Favorits
602 602 Control de fronteres - Duana
603 603 Nom botànic
604 604 Pista de petanca
605 605 Límits
606 606 Límits
607 607 Fita
608 608 Nodes de frontera duplicats
609 609 Tipus de Límits
610 610 Límits
611 611 Requadre de selecció (projectat):
612 612 Zona delimitada:
613 613 Límits
614 614 +++++
615 615 Bitlles
616 616 Marca
617 617 Escullera
618 618 Pont
619 619 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
620 620 -----
621 621 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
622 622 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
623 623 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
624 624 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
625 625 Bordell
626 626 Solar prèviament edificat
627 627 Topall
628 628 Informes d''errors
629 629 Edifici
630 630 Passatge sota edificis
631 631 Nodes d''una edificació duplicats
632 632 Contrucció a l''interior d''una altra
633 633 S''està construïnt el menú principal
634 634 Estil integrat, ruta interna:
635 635 Integrat:
636 636 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
637 637 Autobús
638 638 Troleibús
639 639 Andana de l''estació d''autobusos
640 640 Estació d''autobusos
641 641 Parada d''autobús
642 642 Trampa per cotxes
643 643 Parada d''autobús (antiga)
644 644 Carnisseria
645 645 Per codi (EPSG)
646 646 GNC (Gas Natural Comprimit)
647 647 -----
648 648 -----
649 649 -----
650 650 -----
651 651 -----
652 652 -----
653 653 Telecabina
654 654 Armari de distribució
655 655 Cafè
656 656 Calculant l''àrea a descarregar
657 657 Modifica la relació
658 658 -----
659 659 Càmping
660 660 Càmping
661 661 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
662 662 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
663 663 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
664 664 Futbol Canadenc
665 665 +++++
666 666 Cancel·la
667 667 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
668 668 Anul·la l''autenticació
669 669 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
670 670 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
671 671 Cancel·la la resolució de conflictes
672 672 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
673 673 Cancel·la l''operació
674 674 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
675 675 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
676 676 Cancel·lar la pujada
677 677 Cancel·lar, continuar l''edició
678 678 No és possible afegir un node fora del món.
679 679 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
680 680 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
681 681 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
682 682 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
683 683 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
684 684 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
685 685 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
686 686 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
687 687 No és possible d''eliminar un node amb atributs
688 688 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
689 689 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
690 690 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
691 691 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
692 692 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
693 693 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
694 694 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
695 695 No es pot moure els objectes fora del món.
696 696 No ha estat possible d''obrir la URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de descàrrega accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
697 697 No és possible de posar un node fora del Món.
698 698 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
699 699 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
700 700 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
701 701 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
702 702 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
703 703 Piragüisme
704 704 Llaunes
705 705 -----
706 706 -----
707 707 -----
708 708 -----
709 709 -----
710 710 Capacitat
711 711 Capacitat (en general)
712 712 Cotxe
713 713 Concessionari de cotxes
714 714 Càmping per Caravanes
715 715 Càrrega
716 716 -----
717 717 en Efectiu
718 718 Castell
719 719 -----
720 720 Barrera canadenc
721 721 Entrada de la cova
722 722 Cementiri
723 723 Centrar la vista
724 724 Meridià central
725 725 Cadena
726 726 Telecadira
727 727 Cabana / Bungalou
728 728 Canvia propietats
729 729 Voleu canviar el sentit?
730 730 Canviar la llista de llistats de paràmetres
731 731 Canvia la llista de configuracions de mapes
732 732 Canviar la llista de paràmetres
733 733 Canvia node {0}
734 734 Canviar la relació
735 735 Canvia el rol del membre per {0} {1}
736 736 Canvia relació {0}
737 737 Canviar resolució
738 738 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
739 739 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
740 740 Canviar la selecció
741 741 Canvia la subàrea de visualització
742 742 Canvia via {0}
743 743 Nodes modificats de {0}
744 744 Canvia les preferències segons el fitxer XML
745 745 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
746 746 ID del conjunt de canvis:
747 747 Finestra de gestió de conjunts de canvis
748 748 Administrador de canvis
749 749 Conjunt de canvis tancat
750 750 Comentari sobre el grup de canvis:
751 751 ID del conjunt de canvis:
752 752 Informació del conjunt de canvis
753 753 El conjunt de canvis és ple
754 754 Conjunt de modificacions {0}
755 755 Conjunt de canvis:
756 756 Conjunt de canvis
757 757 Modificant les dreceres de teclat manualment.
758 758 Estació de càrrega
759 759 Comprovar si hi ha FIXME
760 760 Comprova-ho al servidor
761 761 Comprovar les claus
762 762 Comprovar el valor de les propietats
763 763 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
764 764 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
765 765 Comprovant els requisits del connector ...
766 766 Comprovar i corregir etiquetes obsoletes.
767 767 Comprova si hi ha parts d''una construcció dins d''una altra
768 768 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
769 769 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
770 770 Cerca els nodes que tenen la mateixa etiqueta que la via a la que pertanyen.
771 771 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
772 772 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
773 773 Errors de suma de verificació: {0}
774 774 Química
775 775 +++++
776 776 Relacions filles
777 777 Xemeneia
778 778 Xinès
779 779 Triar
780 780 Escollir un color
781 781 Triar un color per {0}
782 782 Escollir un llicència predefinida
783 783 Seleccioneu un valor
784 784 Escolliu el fitxer del perfil
785 785 Escolliu una etiqueta recent {0}
786 786 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
787 787 Servidor de cerca:
788 788 Escollir tracks visibles
789 789 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
790 790 Església
791 791 +++++
792 792 +++++
793 793 Ciutat
794 794 Límit de població
795 795 Muralla
796 796 Nom de la ciutat
797 797 +++++
798 798 Classe
799 799 Netejar
800 800 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
801 801 Neteja la memòria intermèdia
802 802 Esborrar text
803 803 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
804 804 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
805 805 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
806 806 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
807 807 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
808 808 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
809 809 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
810 810 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
811 811 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
812 812 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
813 813 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
814 814 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
815 815 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
816 816 Feu clic per anul·lar la pujada
817 817 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
818 818 Feu clic per a anul·lar
819 819 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
820 820 Feu clic per anular l''operació actual
821 821 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
822 822 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
823 823 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
824 824 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
825 825 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
826 826 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
827 827 Feu clic per continuar i obrir {0} navegadors
828 828 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
829 829 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
830 830 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
831 831 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
832 832 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
833 833 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
834 834 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
835 835 Feu clic per a descarregar
836 836 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
837 837 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
838 838 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
839 839 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
840 840 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
841 841 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
842 842 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
843 843 Feu clic per reiniciar després
844 844 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
845 845 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
846 846 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
847 847 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
848 848 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
849 849 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
850 850 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
851 851 Feu clic per iniciar la cerca
852 852 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
853 853 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
854 854 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
855 855 Feu clic per actualitzar els connectors actius
856 856 El client no ha respost dins del temps previst
857 857 Penya-segat
858 858 Escalada
859 859 Clinica
860 860 Rellotge
861 861 Tanca
862 862 Tanca de totes maneres
863 863 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
864 864 Tancar conjunts de canvis
865 865 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
866 866 Tanca el conjunt de canvis oberts
867 867 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
868 868 Tanca el diàleg
869 869 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
870 870 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
871 871 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
872 872 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
873 873 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
874 874 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
875 875 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
876 876 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
877 877 Tancat després -
878 878 Tancat el
879 879 Tancat el:
880 880 Decripció
881 881 Descripció
882 882 Tanca el conjunt de canvis oberts
883 883 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
884 884 Tancant el conjunt de canvis
885 885 Tancant el conjunt de canvis {0}
886 886 Tancant el conjunt de canvis...
887 887 Roba
888 888 Línia costanera
889 889 Línia costanera
890 890 Monedes
891 891 Facultat
892 892 Columnata
893 893 +++++
894 894 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
895 895 Nom del color:
896 896 +++++
897 897 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
898 898 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
899 899 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
900 900 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
901 901 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
902 902 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
903 903 Color de fons
904 904 Color de la vora/fletxa
905 905 Color de text
906 906 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
907 907 Combina vies
908 908 Confirmació de combinació
909 909 Combina vàries vies en una.
910 910 Combina {0} vies
911 911 Via ciclista i peatonal combinada
912 912 Ordre
913 913 Pila d''ordres
914 914 Comentari
915 915 Comentari:
916 916 Comercial
917 917 Comunitari
918 918 Paràmetres comuns
919 919 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
920 920 Centre Cívic
921 921 Compara
922 922 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
923 923 Ordinadors
924 924 Confiteria
925 925 Configurar els llocs web de connectors
926 926 Configurar paràmetres avançats
927 927 Configurar els connectors disponibles
928 928 Configurar els llocs web...
929 929 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
930 930 Configurar la barra d''eines
931 931 Configurar si es creen còpies de seguretat
932 932 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
933 933 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
934 934 Confirmeu la neteja
935 935 Confirmar l''acció del control remot
936 936 Confirmar manualment les accions de control remot
937 937 Confirmar rol buit
938 938 Conflicte
939 939 Resolució de conflictes
940 940 Conflicte al fons
941 941 Conflicte al fons: combinat
942 942 Conflicte al fons: decidit
943 943 Conflicte al fons: abandona
944 944 Conflicte al fons: fila buida
945 945 Conflicte al fons: congelat
946 946 Conflicte al fons: comparant
947 947 Conflicte al fons: oposat
948 948 Conflicte al fons: conserva
949 949 Conflicte al fons: sense conflicte
950 950 Conflicte al fons: no oposat
951 951 Conflicte al fons: igual posició oposat
952 952 Conflicte al fons: seleccionat
953 953 Conflicte al fons: no decidit
954 954 Conflicte al primer pla
955 955 Conflicte al primer pla: abandona
956 956 Conflicte al primer pla: comparant
957 957 Conflicte al primer pla: conserva
958 958 Conflicte al primer pla: no decidit
959 959 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
960 960 Conflicte parcialment resolt
961 961 Conflictes
962 962 Conflictes detectats
963 963 Conflictes a etiquetes enganxades
964 964 Conflictes en combinar primitives
965 965 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
966 966 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
967 967 Conflictes: {0} no resolts
968 968 Connecta via existent al node
969 969 El node final de la via és a prop d''una altra via
970 970 Paràmetres de la connexió
971 971 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
972 972 Ha fallat la connexió a l''API
973 973 En construcció
974 974 Àrea en Construcció
975 975 Clau d''usuari:
976 976 Codi secre de l''usuari:
977 977 Contacte (esquema comú)
978 978 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
979 979 Contacta:
980 980 Contactant amb el servidor OSM...
981 981 Contactant amb el servidor
982 982 Contingut
983 983 +++++
984 984 Continua
985 985 Continua igualment
986 986 Continuar com està
987 987 Continuar resolent
988 988 Continua la pujada
989 989 Continuar pujant
990 990 Continua la via des del darrer node.
991 991 Continua, intenteu-ho altre cop
992 992 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
993 993 Contribució
994 994 Botiga d''alimentació
995 995 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
996 996 Convertir a una capa GPX
997 997 Convertir a capa de dades
998 998 Convertit de: {0}
999 999 Coordenades
1000 1000 Coordenades (projectades):
1001 1001 Coordenades importades: {0}
1002 1002 Coordenades:
1003 1003 Coordenades:
1004 1004 Copia
1005 1005 Copia les coordenades
1006 1006 Copiar Clau/Valor
1007 1007 Copia el valor
1008 1008 Copiar totes les claus/valors
1009 1009 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1010 1010 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1011 1011 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1012 1012 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1013 1013 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1014 1014 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1015 1015 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1016 1016 Copia {0}
1017 1017 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1018 1018 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
1019 1019 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1020 1020 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1021 1021 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1022 1022 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1023 1023 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1024 1024 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1025 1025 Copia al porta-retalls i tanca
1026 1026 Copia {1} de {0}
1027 1027 +++++
1028 1028 Copyright any
1029 1029 Botiga de fotocòpies
1030 1030 Correlacionar
1031 1031 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1032 1032 Correlacionar a GPX
1033 1033 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1034 1034 No es poden combinar les vies (No es poden fusionar com una sola cadena de nodes)
1035 1035 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1036 1036 No es pot exportar ''{0}''.
1037 1037 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1038 1038 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1039 1039 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1040 1040 No es poden importar els fitxers
1041 1041 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1042 1042 No es poden carregar les preferències del servidor
1043 1043 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1044 1044 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1045 1045 No és possible llegir "{0}"
1046 1046 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1047 1047 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1048 1048 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1049 1049 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1050 1050 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1051 1051 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1052 1052 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1053 1053 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1054 1054 Compta
1055 1055 País
1056 1056 Codi del país
1057 1057 Comarca/Comtat
1058 1058 Jutjats
1059 1059 Cobert
1060 1060 Cobert (amb sostre)
1061 1061 Dipòsit cobert
1062 1062 Grua
1063 1063 Crea un cercle
1064 1064 Crea una carpeta nova
1065 1065 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1066 1066 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1067 1067 Crea una graella de vies.
1068 1068 Crea una capa del mapa nova
1069 1069 Crea una nova relació
1070 1070 Crea i modifica cartes marines per OpenSeaMap
1071 1071 Crea àrees
1072 1072 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1073 1073 Crear un favorit
1074 1074 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1075 1075 Crea un multipolígon
1076 1076 Crea un multipolígon.
1077 1077 Crea un node nou.
1078 1078 Crear nous objectes
1079 1079 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1080 1080 Creat
1081 1081 Creat el
1082 1082 Creat el:
1083 1083 Creat abans -
1084 1084 Creat per:
1085 1085 Creat el:
1086 1086 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1087 1087 Creant un conjunt de canvis....
1088 1088 S''està creant la interfície principal
1089 1089 Targetes de crèdit
1090 1090 Criquet
1091 1091 Criquet amb xarxa
1092 1092 +++++
1093 1093 Cruïlla amb bicicleta
1094 1094 Cruïlla a cavall
1095 1095 Cruïlla
1096 1096 Cruïlla assistida
1097 1097 Construccions encavalcades
1098 1098 Tipus de cruïlla
1099 1099 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1100 1100 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1101 1101 Cursos d''aigua que es creuen
1102 1102 Encreuament de vies
1103 1103 Vies que es creuen
1104 1104 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1105 1105 Menjar
1106 1106 Cultura
1107 1107 Clavegueró
1108 1108 Selecció actual
1109 1109 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1110 1110 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1111 1111 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1112 1112 El valor per defecte és l''actual
1113 1113 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1114 1114 Cortina
1115 1115 Personalitzat
1116 1116 Projecció personalitzada
1117 1117 Enllaç WMS personalitzat
1118 1118 Personalitzar el color
1119 1119 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1120 1120 Personalitzar el dibuix dels tracks
1121 1121 Retalla
1122 1122 Secció en desmunt
1123 1123 Barrera ciclista
1124 1124 Carril bici
1125 1125 Via ciclista
1126 1126 Via ciclista a l''esquerra
1127 1127 Via ciclista a la dreta
1128 1128 Dependència cíclica entre les relacions:
1129 1129 Ciclisme
1130 1130 Dependències del ciclisme
1131 1131 -----
1132 1132 -----
1133 1133 +++++
1134 1134 +++++
1135 1135 Presa
1136 1136 Dades
1137 1137 Error de dades
1138 1138 Capa de dades {0}
1139 1139 Conjunt de dades:
1140 1140 Tipus i fonts de dades:
1141 1141 Fonts de dades
1142 1142 Validador de dades
1143 1143 Dades:
1144 1144 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1145 1145 La base de dades és fora de línia per manteniment
1146 1146 Test de consistència del conjunt de dades
1147 1147 Data
1148 1148 Data:
1149 1149 Data:
1150 1150 Nom del datum
1151 1151 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1152 1152 Targetes de dèbit
1153 1153 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1154 1154 Graus decimals
1155 1155 Decisió
1156 1156 Fer més petit
1157 1157 Camí de ferradura
1158 1158 Via ciclista exclusiva
1159 1159 Vorera peatonal exclusiva
1160 1160 Predeterminat
1161 1161 Defecte (autodeterminat)
1162 1162 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1163 1163 El valor per defecte és ''{0}''.
1164 1164 Valor predeterminat: {0}
1165 1165 Suprimeix
1166 1166 Suprimeix el fitxer
1167 1167 Suprimir el fitxer al disc
1168 1168 Mode d''esborrar
1169 1169 Suprimir propietats
1170 1170 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1171 1171 Confirma l''eliminació
1172 1172 Suprimir relacions duplicades
1173 1173 Suprimeix vies duplicades
1174 1174 Suprimir el filtre
1175 1175 Suprimir de la relació
1176 1176 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1177 1177 Voleu suprimir membres incomplets?
1178 1178 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1179 1179 Esborra node {0}
1180 1180 Esborra nodes o vies.
1181 1181 Suprimir ara!
1182 1182 Suprimeix objectes
1183 1183 Esborra relació {0}
1184 1184 Vols esborrar la relació?
1185 1185 Suprimeix les relacions
1186 1186 Suprimeix els objectes seleccionats
1187 1187 Suprimir la relació que s''està editant
1188 1188 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1189 1189 Esborrar les capes seleccionades
1190 1190 Suprimir la relació seleccionada
1191 1191 Suprimir de la llista la font seleccionada
1192 1192 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1193 1193 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1194 1194 Esborra via {0}
1195 1195 Suprimit
1196 1196 Suprimit ''{0}''
1197 1197 Estat del conjunt de dades:
1198 1198 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1199 1199 Suprimit el node referenciat per {0}
1200 1200 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1201 1201 Objectes esborrats o moguts
1202 1202 La relació esborrada {0} conté membres
1203 1203 La via esborrada {0} conté nodes
1204 1204 {0} propietats suprimides de {1} objectes
1205 1205 Delicatessen (al detall)
1206 1206 Denominació
1207 1207 Dentista
1208 1208 Grans magatzems
1209 1209 Etiquetes obsoletes
1210 1210 Correcció de l''obsolescència de {0}
1211 1211 Profunditat en metres
1212 1212 Descripció
1213 1213 Descripció:
1214 1214 Descripció: {0}
1215 1215 Senyal de Destí
1216 1216 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1217 1217 Grau de Detall del mapa
1218 1218 Detalls
1219 1219 Detalls...
1220 1220 Determinar els connectors a descarregar ...
1221 1221 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1222 1222 Diàmetre (en mm)
1223 1223 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1224 1224 +++++
1225 1225 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1226 1226 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1227 1227 Dificultat
1228 1228 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1229 1229 Direcció
1230 1230 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1231 1231 Desactiva
1232 1232 Deshabilitar connector
1233 1233 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1234 1234 Descarta
1235 1235 Dispensari
1236 1236 Pantalla
1237 1237 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1238 1238 Mostrar paràmetres
1239 1239 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1240 1240 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1241 1241 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1242 1242 Mostra les coordenades com
1243 1243 Mostra imatges geoetiquetades
1244 1244 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1245 1245 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1246 1246 Mostrar la traça d''àudio en directe
1247 1247 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1248 1248 Mostrar el menu d''àudio
1249 1249 Mostra la finestra Quant a.
1250 1250 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1251 1251 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1252 1252 Mostra l''historial de l''bjecte
1253 1253 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1254 1254 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1255 1255 Mostra la versió de JOSM i sortir
1256 1256 Distància (km)
1257 1257 Distància:
1258 1258 Distribueix els nodes
1259 1259 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1260 1260 En desús
1261 1261 Vies en desús
1262 1262 Sèquia
1263 1263 No aplicar els canvis
1264 1264 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1265 1265 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1266 1266 No amagis la barra d''eines
1267 1267 No amagis la barra d''eines
1268 1268 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1269 1269 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1270 1270 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1271 1271 No tornar a mostrar aquest missatge
1272 1272 No facis res
1273 1273 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1274 1274 Voleu permetre això?
1275 1275 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1276 1276 Bricolatge
1277 1277 Moll
1278 1278 CAP - Centre d''Atenció Primària
1279 1279 Parc per a gossos
1280 1280 Canòdrom
1281 1281 Conflicte doble
1282 1282 Avall
1283 1283 Descarrega
1284 1284 Descarregar tots els fills
1285 1285 Descarrega OSM comprimit
1286 1286 Descarrega modificacions OSM comprimides
1287 1287 Baixa dades
1288 1288 Descarrega GPS
1289 1289 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1290 1290 Ubicació de descàrrega
1291 1291 Descarregant els membres
1292 1292 Descarregar OSM
1293 1293 Descarrega modificacions OSM
1294 1294 Descarrega la URL d''OSM
1295 1295 Baixa un objecte OSM per ID.
1296 1296 Connector descarregat
1297 1297 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1298 1298 Descarregar els fills seleccionats
1299 1299 URL de baixada
1300 1300 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1301 1301 Descarregant els membres incomplets
1302 1302 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1303 1303 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1304 1304 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1305 1305 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1306 1306 Descarregar com una capa nova
1307 1307 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1308 1308 Descarregar els conjunts de canvis
1309 1309 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1310 1310 Descarregar el contingut
1311 1311 Baixa dades
1312 1312 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1313 1313 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1314 1314 Descarregar tot el que hi hagi en:
1315 1315 Descàrrega finalitzada
1316 1316 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1317 1317 Baixa des de l''OSM...
1318 1318 Descarrega membres incomplets
1319 1319 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1320 1320 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1321 1321 Descarregar la llista
1322 1322 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1323 1323 Descarrega membres
1324 1324 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1325 1325 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1326 1326 Descarregar a prop:
1327 1327 Baixa-ho ara
1328 1328 Baixa l''objecte
1329 1329 Baixa l''objecte...
1330 1330 Descarregar objectes
1331 1331 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1332 1332 Descarregar objectes a la nova capa
1333 1333 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1334 1334 Descarregada la llista de connectors...
1335 1335 Descarregar connector
1336 1336 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1337 1337 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1338 1338 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1339 1339 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1340 1340 Baixa la relació dels membres
1341 1341 Descarregant relacions
1342 1342 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1343 1343 Descarregar les relacions seleccionades
1344 1344 Descàrrega ignorada
1345 1345 Descarrega la zona delimitada
1346 1346 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1347 1347 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1348 1348 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1349 1349 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1350 1350 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1351 1351 Descarregar la llista de connectors disponibles
1352 1352 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1353 1353 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1354 1354 Descarrega les tessel·les visibles
1355 1355 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1356 1356 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1357 1357 Dades GPX baixades
1358 1358 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1359 1359 Descarregador:
1360 1360 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1361 1361 Descarregant dades del GPS
1362 1362 Descarregant dades des de OSM...
1363 1363 Descarregant el connector {0}...
1364 1364 Baixant el "Missatge del dia"
1365 1365 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1366 1366 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1367 1367 Descarregant conjunt de canvis...
1368 1368 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1369 1369 Descarregant dades
1370 1370 Descarregant fitxer
1371 1371 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1372 1372 Descarregant historial...
1373 1373 Baixant conjunt de canvis oberts...
1374 1374 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1375 1375 Descarregant punts del {0} al {1}...
1376 1376 Descarregant relacions referides ...
1377 1377 Descarregant vies referides ...
1378 1378 Descarregant relació {0}
1379 1379 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1380 1380 Teleesquí
1381 1381 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1382 1382 Desplaça el capçal de lectura
1383 1383 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1384 1384 Canal de drenatge
1385 1385 Dibuixa
1386 1386 Dibuixar fletxes de direcció
1387 1387 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1388 1388 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1389 1389 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1390 1390 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1391 1391 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1392 1392 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1393 1393 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1394 1394 Mostrar les capes inactives en un altre color
1395 1395 Dibuixar punts GPS grans
1396 1396 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1397 1397 Dibuixar línies entre els punts GPS
1398 1398 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1399 1399 Dibuxa nodes
1400 1400 Dibuixar fletxes de direcció única
1401 1401 Mostrar només els límits de les àrees
1402 1402 Dibuixa la línia d''ajuda
1403 1403 Mostrar nombres d''ordre de segment
1404 1404 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1405 1405 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1406 1406 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1407 1407 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1408 1408 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1409 1409 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1410 1410 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1411 1411 Aigua potable
1412 1412 Aigua potable
1413 1413 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1414 1414 Autoescola
1415 1415 Tintoreria
1416 1416 Multiplica en {0} nodes
1417 1417 Duplica
1418 1418 Nombres de carrer duplicats
1419 1419 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1420 1420 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1421 1421 Duplica la capa
1422 1422 Nodes duplicats
1423 1423 Relacions duplicades
1424 1424 Nodes de via duplicats
1425 1425 Vies duplicades
1426 1426 Dinàmic
1427 1427 Botons dinàmics als menús laterals
1428 1428 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1429 1429 Correu electrònic
1430 1430 E10 (10% de mescla d''etanol)
1431 1431 I85 (85% barreja d''etanol)
1432 1432 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1433 1433 +++++
1434 1434 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1435 1435 Cada node només ha de connectar 2 vies
1436 1436 Nord-est
1437 1437 Est
1438 1438 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1439 1439 Edita
1440 1440 Edita 10 forats
1441 1441 Edita 9 forats
1442 1442 Modifica via fèrria abandonada
1443 1443 Edita informació d''adreça
1444 1444 Modificar la interpolació de l''adreça
1445 1445 Edita boca mina
1446 1446 Edita frontera administrativa
1447 1447 Edita aeròdrom
1448 1448 Edita Bodega
1449 1449 Modifica Parcel·les individuals
1450 1450 Edita refugi de muntanya
1451 1451 Edita futbol americà
1452 1452 Modifica arcada
1453 1453 Edita jaciment arqueològic
1454 1454 Edita Tir amb Arc
1455 1455 Edita Centre Artístic
1456 1456 Edita Art
1457 1457 Edita Atletisme
1458 1458 Edita lloc d''interès
1459 1459 Edita Futbol australià
1460 1460 Edita caixer automàtic
1461 1461 Modifica túnel contra allaus
1462 1462 Edita Pediatra
1463 1463 Edita fleca
1464 1464 Edita Banc
1465 1465 Edita bar
1466 1466 Edita Beisbol
1467 1467 Edita bassa d''infiltració
1468 1468 Edita Bàsquet
1469 1469 Edita camp de batalla
1470 1470 Edita Badia
1471 1471 Edita Platja
1472 1472 Edita Vòlei platja
1473 1473 Modificar balisa
1474 1474 Edita Botiga de Begudes
1475 1475 Edita aparcament de bicicletes
1476 1476 Edita Lloguer de bicicletes
1477 1477 Edita Botiga de bicicletes
1478 1478 Edita terrassa / biergarten
1479 1479 Edita bloc
1480 1480 Edita Drassanes
1481 1481 Modifica bol·lard
1482 1482 Edita Llibreria
1483 1483 Edita Duana
1484 1484 Edita pista de petanca
1485 1485 Edita Límits
1486 1486 Edita fita
1487 1487 Edita Boutique
1488 1488 Edita Bitlles
1489 1489 Modifica Escullera
1490 1490 Edita Pont
1491 1491 Editar camí de ferradura
1492 1492 Modifica bordell
1493 1493 Modifica solar prèviament edificat
1494 1494 Edita Edifici
1495 1495 Modifica passatge sota edificis
1496 1496 Edita portella de cop
1497 1497 Edita troleibús
1498 1498 Edita andana de l''estació d''autobusos
1499 1499 Edita estació d''autobusos
1500 1500 Edita parada d''autobús
1501 1501 Modifica excavació per deixar passar només autobusos
1502 1502 Edita Carnisseria
1503 1503 Edita telecabina
1504 1504 Edita Armari de distribució
1505 1505 Edita Cafè
1506 1506 Edita Càmping
1507 1507 Edita Futbol Canadenc
1508 1508 Edita Canal
1509 1509 Edita Piragüisme
1510 1510 Edita Lloguer de cotxes
1511 1511 Edita taller mecànic
1512 1512 Edita Compartició de cotxes
1513 1513 Edita concessionari de cotxes
1514 1514 Edita Túnel de rentat
1515 1515 Edita Càmping per Caravanes
1516 1516 Edita Castell
1517 1517 Edita barrera canadenca
1518 1518 Edita Entrada de la cova
1519 1519 Edita Cementeri
1520 1520 Modifica cadena
1521 1521 Edita telecadira
1522 1522 Edita cabana/ bungalou
1523 1523 Edita estació de càrrega (cotxes elèctrics)
1524 1524 Edita Química
1525 1525 Edita Xemeneia
1526 1526 Edita Cinema
1527 1527 Edita ciutat
1528 1528 Edita senyal de límit de població
1529 1529 Modifica muralla
1530 1530 Edita Límits Civils
1531 1531 Edita Penya-segat
1532 1532 Edita Escalada
1533 1533 Modifica clínica
1534 1534 Edita rellotge
1535 1535 Edita Botiga de Roba
1536 1536 Edita Línia costanera
1537 1537 Edita Facultat
1538 1538 Modifica columnata
1539 1539 Edita Zona Comercial
1540 1540 Edita Comunitari
1541 1541 Edita botiga d''informàtica
1542 1542 Edita Confiteria
1543 1543 Edita Àrea en Construcció
1544 1544 Edita la informació del contacte
1545 1545 Edita la informació de contacte (nou esquema)
1546 1546 Edita Continent
1547 1547 Edita botiga d''alimentació
1548 1548 Edita Botiga de fotocòpies
1549 1549 Edita País
1550 1550 Edita Comarca/Comtat
1551 1551 Edita Jutjats
1552 1552 Modificar dipòsit cobert
1553 1553 Edita Grua
1554 1554 Edita Criquet
1555 1555 Edita criquet amb xarxa
1556 1556 Edita Croquet
1557 1557 Edita Pas de vianants
1558 1558 Modifica clavegueró
1559 1559 Edita Cortina
1560 1560 Modifica barrera per bicicletes
1561 1561 Edita carril bici
1562 1562 Edita Via ciclista
1563 1563 Edita Ciclisme
1564 1564 Edita presa
1565 1565 Edita delicatessen (al detall)
1566 1566 Edita Dentista
1567 1567 Edita grans magatzems
1568 1568 Edita Senyal de Destí
1569 1569 Edita vies en desús
1570 1570 Edita sèquia
1571 1571 Edita Botiga de Bricolatge
1572 1572 Edita Moll
1573 1573 Edita CAP
1574 1574 Edita parc per a gossos
1575 1575 Edita canòdrom
1576 1576 Edita teleesquí
1577 1577 Editar canal de drenatge
1578 1578 Edita Autoescola
1579 1579 Edita Tintoreria
1580 1580 Edita botiga d''electrònica
1581 1581 Edita Ambaixada
1582 1582 Edita punt d''accés d''emergència
1583 1583 Editar sanció
1584 1584 Edita l''entrada
1585 1585 Edita Hípica
1586 1586 Edita Sex-shop
1587 1587 Edita Botiga de teixits
1588 1588 Edita botiga de comerç just
1589 1589 Modifica venda directa de productes agraris
1590 1590 Edita terres de cultiu
1591 1591 Edita Corral
1592 1592 Edita restaurant de Menjar ràpid
1593 1593 Edita pastures
1594 1594 Modifica tanca
1595 1595 Edita Ferri
1596 1596 Edita terminal de ferris
1597 1597 Edita boca d''incendis
1598 1598 Edita Parc de Bombers
1599 1599 Edita Pesca
1600 1600 Edita tram d''escales
1601 1601 Edita Floristeria
1602 1602 Edita lloc on menjar i beure
1603 1603 Edita vorera
1604 1604 Edita Gual
1605 1605 Edita plantació forestal
1606 1606 Edita Font
1607 1607 Edita Marc
1608 1608 Edita Benzinera
1609 1609 Edita Botiga de mobles
1610 1610 Modifica jocs gaèlics
1611 1611 Edita Garatges
1612 1612 Edita Jardí
1613 1613 Edita Centre de Jardineria
1614 1614 Edita Gasòmetre
1615 1615 Edita Porta
1616 1616 Edita Glacera
1617 1617 Edita Golf
1618 1618 Edita camp de golf
1619 1619 Edita telefèric / aeri
1620 1620 Edita Gespa
1621 1621 Modifica prada
1622 1622 Edita Cementiri
1623 1623 Modifica zona urbanitzable
1624 1624 Edita Fruiteria
1625 1625 Modifica horticultura en hivernacle
1626 1626 Edita Espigó
1627 1627 Modifica guarda-rail
1628 1628 Edita pensió
1629 1629 Edita Gimnàstica
1630 1630 Edita Perruqueria
1631 1631 Edita Baixador de ferrocarril
1632 1632 Modificar Llogaret
1633 1633 Edita portella de malla metàl·lica
1634 1634 Edita Botiga de Maquinari
1635 1635 Edita Otorrino
1636 1636 Edita arbustos
1637 1637 Modifica bardissa
1638 1638 Edita Heliport
1639 1639 Edita botiga d''equips d''àudio
1640 1640 Edita carretera
1641 1641 Edita via en construcció
1642 1642 Edita Hoquei
1643 1643 Edita hipòdrom
1644 1644 Modifica equitació
1645 1645 Edita Hospital
1646 1646 Edita Alberg
1647 1647 Edita hotel
1648 1648 Edita Base de caça
1649 1649 Edita Zona Industrial
1650 1650 Edita Illa
1651 1651 Edita Illot
1652 1652 Edita Masia/Habitatge aïllat
1653 1653 Edita teleesquí de j
1654 1654 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1655 1655 Edita Joieria
1656 1656 Edita Cruïlla
1657 1657 Edita Karting
1658 1658 Modifica vorada
1659 1659 Edita llar d''infants
1660 1660 Edita quiosc
1661 1661 Edita portella giratòria
1662 1662 Edita Botiga de Cuines
1663 1663 Edita aqüífer
1664 1664 Modifica abocador
1665 1665 Edita Bugaderia
1666 1666 Edita Biblioteca
1667 1667 Edita barrera
1668 1668 Edita metro lleuger
1669 1669 Edita Far
1670 1670 Edita zona residencial (20)
1671 1671 Edita indret
1672 1672 Edita catifa màgica
1673 1673 Edita Centre comercial
1674 1674 Edita port esportiu
1675 1675 Edita mercat
1676 1676 Edita Prat
1677 1677 Edita estació de mesurament
1678 1678 Edita memorial
1679 1679 Edita sòl d''ús militar
1680 1680 Edita Pou de mina
1681 1681 Edita Mini-Golf
1682 1682 Edita Ascensor mixt (que conté cabines i cadires)
1683 1683 Edita telèfons mòbils
1684 1684 Edita Aeromodelisme
1685 1685 Edita Canvi de moneda
1686 1686 Edita funicular
1687 1687 Edita Monument
1688 1688 Edita Motel
1689 1689 Edita Motocròs
1690 1690 Edita aparcament de motos
1691 1691 Edita lloc on es fan esports de motor
1692 1692 Edita Autopista/Autovia
1693 1693 Edita cruïlla de l''autopista/autovia
1694 1694 Modifica enllaç d''autopista
1695 1695 Modifica coll
1696 1696 Edita fangar
1697 1697 Edita Multi
1698 1698 Edita Multipolígon
1699 1699 Edita Museu
1700 1700 Edita Instruments Musicals
1701 1701 Edita ferrocarril de via estreta
1702 1702 Edita Límit Nacional
1703 1703 Edita límits de Parc Nacional
1704 1704 Edita Reserva Natural
1705 1705 Edita Veïnatge/Urbanització
1706 1706 Modifica agència de premsa
1707 1707 Edita Discoteca
1708 1708 Edita Casal de Gent Gran
1709 1709 Edita Òptica
1710 1710 Modificar botiga d''aliments ecològics
1711 1711 Edita paradetes
1712 1712 Edita Pintura
1713 1713 Edita Lloc Paleontològic
1714 1714 Edita Parc
1715 1715 Edita aparcament
1716 1716 Edita via d''aparcament
1717 1717 Edita entrada de l''aparcament
1718 1718 Edita places d''aparcament
1719 1719 Edita Lloc de Passants
1720 1720 Edita corriol o sender
1721 1721 Edita Pic
1722 1722 Edita carrer per vianants
1723 1723 Edita Pilota Basca/Valenciana
1724 1724 Edita Farmàcia
1725 1725 Edita lloc del pícnic
1726 1726 Edita embarcador
1727 1727 Edita Canonada
1728 1728 Edita pista poliesportiva
1729 1729 Edita Lloc de culte
1730 1730 Edita remuntador
1731 1731 Edita Zona de jocs infantil
1732 1732 Edita Comissaria de Policia
1733 1733 Edita frontera política
1734 1734 Edita Oficina de correus
1735 1735 Edita generador elèctric
1736 1736 Edita línia elèctrica
1737 1737 Edita pal elèctric
1738 1738 Edita central elèctrica
1739 1739 Edita Subestació elèctrica
1740 1740 Edita Torre elèctrica
1741 1741 Edita ferrocarril turístic
1742 1742 Edita enllaç de via principal
1743 1743 Edita carretera principal
1744 1744 Edita presó
1745 1745 Editar les propietats
1746 1746 Edita Pub
1747 1747 Edita Edificis Públics
1748 1748 Edita Barbacoes Públiques
1749 1749 Edita Informació d''adreça
1750 1750 Edita pista per a cotxes teledirigits
1751 1751 Edita Circuit
1752 1752 Edita Raqueta
1753 1753 Edita via de tren
1754 1754 Modifica zona d''instal·lacions ferroviàries
1755 1755 Edita andana d''estació
1756 1756 MOdifica Zona d''esbarjo
1757 1757 Edita recollida selectiva/ Punt Net
1758 1758 Edita Província/Vegueria/Regió
1759 1759 Edita embassament
1760 1760 Edita edifici residencial
1761 1761 Edita zona residencial
1762 1762 Edita carrer
1763 1763 Edita Àrea de Descans
1764 1764 Edita restaurant
1765 1765 Modifica comerç minorista
1766 1766 Modifica mur de contenció
1767 1767 Modifica Residència Gent Gran
1768 1768 Edita Riu
1769 1769 Edita Riba del riu
1770 1770 Edita les restriccions a la via
1771 1771 Edita carretera de tipus no conegut
1772 1772 Edita telecorda
1773 1773 Edita ruta
1774 1774 Edita la ruta principal
1775 1775 Edita Lliga de Rugbi
1776 1776 Edita Unió de Rugbi
1777 1777 Edita Ruïnes
1778 1778 Edita la pista
1779 1779 Edita Entrenament en Seguretat
1780 1780 Edita poterna
1781 1781 Edita Sauna
1782 1782 Edita Escola
1783 1783 Edita pedregar
1784 1784 Edita matolls
1785 1785 Edita Peixateria
1786 1786 Modifica enllaç de via secundària
1787 1787 Edita carretera secundària
1788 1788 Edita Àrea de Servei
1789 1789 Modificar via de servei
1790 1790 Edita Refugi
1791 1791 Edita sabateria
1792 1792 Edita tir
1793 1793 Edita Concessionari de Motos
1794 1794 Edita Lloc
1795 1795 Edita Monopatí
1796 1796 Edita patinatge
1797 1797 Edita Esquí
1798 1798 Edita rampa
1799 1799 Edita Futbol
1800 1800 Modifica font d''aigua potable
1801 1801 Edita Puntes
1802 1802 Edita pavelló poliesportiu
1803 1803 Edita Botiga d''Esports
1804 1804 Edita font / brollador
1805 1805 Edita estadi
1806 1806 Edita CA/Estat
1807 1807 Edita papereria
1808 1808 Edita escala de pas
1809 1809 Modifica zona de parada
1810 1810 Edita riera / torrent
1811 1811 Edita carrer
1812 1812 Edita Enllumenat públic
1813 1813 Modifica striptease
1814 1814 Edita Estudi de Gravació
1815 1815 Edita Barri/Districte
1816 1816 Edita metro
1817 1817 Edita Boca de metro
1818 1818 Edita Supermercat
1819 1819 Edita càmera de vigilància
1820 1820 Edita vèrtex geodèsic
1821 1821 Edita Natació
1822 1822 Edita teleesquí de T
1823 1823 Edita Tennis de taula
1824 1824 Edita sastreria
1825 1825 Edita parada de Taxis
1826 1826 Edita la pista de rodatge
1827 1827 Edita Telèfon
1828 1828 Edita Tennis
1829 1829 Edita Terminal
1830 1830 Edita porta d''embarcament
1831 1831 Modifica enllaç de via terciària
1832 1832 Edita carretera terciària
1833 1833 Edita Teatre
1834 1834 Edita Parc Temàtic
1835 1835 Edita Cabines de Peatge
1836 1836 Edita Torre
1837 1837 Modificar Vila
1838 1838 Edita Ajuntament
1839 1839 Edita Joguineria
1840 1840 Edita pista o camí rural
1841 1841 Edita pacificació del trànsit
1842 1842 Edita tramvia
1843 1843 Edita Parada de tramvia
1844 1844 Edita Agència de Viatges
1845 1845 Edita arbre
1846 1846 Edita via ràpida
1847 1847 Edita enllaç de via ràpida
1848 1848 Edita túnel
1849 1849 Edita prohibicions de gir
1850 1850 Edita torn
1851 1851 Edita Taller de Pneumàtics
1852 1852 Edita carretera sense referència
1853 1853 Edita Universitat
1854 1854 Edita Aspiradora
1855 1855 Edita Basar
1856 1856 Edita Màquina expenedora
1857 1857 Edita Veterinari
1858 1858 Edita Botiga de Vídeo
1859 1859 Edita Mirador
1860 1860 Modificar Poble
1861 1861 Modifica àrea verda
1862 1862 Edita Vinya
1863 1863 Edita Volcà
1864 1864 Edita Voleibol
1865 1865 Edita el mur
1866 1866 Edita paperera
1867 1867 MOdificar abocador
1868 1868 Edita Planta d''Aigües Residuals
1869 1869 Edita aigua
1870 1870 Edita parc aquàtic
1871 1871 Edita Torre d''aigua
1872 1872 Edita pou d''aigua
1873 1873 Edita obres hidràuliques
1874 1874 Edita Cascada
1875 1875 Edita molí d''aigua
1876 1876 Edita curs d''aigua
1877 1877 Edita creu
1878 1878 Edita Ermita
1879 1879 Edita Assut
1880 1880 Edita Aiguamolls
1881 1881 Edita molí de vent
1882 1882 Edita bosc
1883 1883 Modifica planta industrial
1884 1884 Edita Zoo
1885 1885 Edita Carrer associat
1886 1886 Modifica funcions per OpenSeaMap
1887 1887 Modifica filtre
1888 1888 Modifica ruta genèrica
1889 1889 Edita la latitud i longitud d''un node.
1890 1890 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1891 1891 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1892 1892 Edita xarxa de rutes
1893 1893 Edita la drecera
1894 1894 Modificar la font:
1895 1895 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1896 1896 Modificar la relació seleccionada
1897 1897 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1898 1898 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1899 1899 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1900 1900 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1901 1901 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1902 1902 Modificar la font seleccionada
1903 1903 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1904 1904 Barra d''eines d''edició
1905 1905 Edita: {0}
1906 1906 Modificat a:
1907 1907 Modificar per:
1908 1908 Educació
1909 1909 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1910 1910 Electrificada
1911 1911 Electrònica
1912 1912 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1913 1913 Electrònica
1914 1914 Els elements de tipus {0} són suportats.
1915 1915 Elevació
1916 1916 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1917 1917 Nom de l''el·lipsoide
1918 1918 Paràmetres de l''el·lipsoide
1919 1919 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1920 1920 Adreça electrònica
1921 1921 Terraplè
1922 1922 Ambaixada
1923 1923 Punt d''accés d''emergència
1924 1924 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1925 1925 Vehicles d''emergència
1926 1926 Document buit
1927 1927 Trobat un rol buit
1928 1928 Vies buits
1929 1929 Activar les icones de sèrie per defecte
1930 1930 Habilita el filtre
1931 1931 Activar el control remot
1932 1932 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1933 1933 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1934 1934 Activa/desactiva el mode avançat
1935 1935 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1936 1936 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1937 1937 Aconsella/desaconsella la pujada
1938 1938 Sancions
1939 1939 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1940 1940 Introduir una URL
1941 1941 Entreu URL per descarregar
1942 1942 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1943 1943 indiqueu el nom del lloc a cercar
1944 1944 Nom del lloc a cercar:
1945 1945 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1946 1946 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1947 1947 Entreu una expressió de cerca
1948 1948 Entreu propietats avançades d''OAuth
1949 1949 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1950 1950 Afegeix un comentari
1951 1951 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1952 1952 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1953 1953 Indiqueu unes credencials pel servidor
1954 1954 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1955 1955 Introduïu el nom del fitxer:
1956 1956 Introdueix la ruta o nom del directori:
1957 1957 Introduïu el text
1958 1958 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1959 1959 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1960 1960 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.<br/>Utilitzeu valors positius o els caràcters N o E per indicar les direccions cardinals Nort o Est.<br/>Per a les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors negatius o els caràcters S o W.<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Exemples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1961 1961 Introduïu l''expressió de cerca
1962 1962 Entrada
1963 1963 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1964 1964 Entrada {0}
1965 1965 Hípica
1966 1966 Sex-shop
1967 1967 S''ha produït un error
1968 1968 +++++
1969 1969 Error mostrant la URL
1970 1970 Error durant la descàrrega
1971 1971 Error al filtre
1972 1972 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1973 1973 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1974 1974 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1975 1975 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1976 1976 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1977 1977 Error en carregar la capa
1978 1978 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1979 1979 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1980 1980 S''ha produït un error al fitxer {0}
1981 1981 Error d''anàlisi {0}:
1982 1982 Error reproduïnt so
1983 1983 Error llegint entrada de favorits: %s
1984 1984 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1985 1985 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1986 1986 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1987 1987 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1988 1988 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1989 1989 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1990 1990 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1991 1991 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1992 1992 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1993 1993 Error: Ha fallat la connexió al servidor intermediari ''{0}'' per a l''adreça ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1994 1994 Error: Valor duplicat ''{0}'' incorrecte a la línia ''{1}'' al fitxer de favorits ''{2}''
1995 1995 Error: Línia ''{0}'' no esperada al fitxer de favorits ''{1}''
1996 1996 Error: ha fallat la càrrega de la classe de rederització ''{0}''. No s''ha trobat la classe.
1997 1997 Error: ha fallat l''obertura del flux d''entrada pel recurs ''/data/{0}''.
1998 1998 +++++
1999 1999 Errors durant la descàrrega
2000 2000 +++++
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 Tot
2005 2005 Exemples
2006 2006 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2007 2007 Valors existents
2008 2008 Surt
2009 2009 Surt del JOSM
2010 2010 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
2011 2011 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2012 2012 Sortir ara!
2013 2013 Sortir de l''aplicació
2014 2014 Surt per
2015 2015 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2016 2016 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2017 2017 S''esperava una expressió de cerca
2018 2018 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
2019 2019 Mode expert
2020 2020 Mode expert
2021 2021 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2022 2022 Fites explícites amb data i hora vàlides
2023 2023 Exporta el fitxer GPX
2024 2024 Exporta i desa
2025 2025 Opcions d''exportació
2026 2026 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
2027 2027 Exportar els elements seleccionats
2028 2028 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2029 2029 Exporta a GPX...
2030 2030 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
2031 2031 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2032 2032 Extrusió
2033 2033 Extreu una via
2034 2034 Extrueix: línia d''ajuda
2035 2035 Extrudeix: línia primcipal
2036 2036 +++++
2037 2037 ARREGLA
2038 2038 +++++
2039 2039 Teixits
2040 2040 Instal·lacions
2041 2041 Degrada color:
2042 2042 Nivell de degradació:
2043 2043 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2044 2044 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2045 2045 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2046 2046 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2047 2047 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2048 2048 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2049 2049 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2050 2050 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2051 2051 Ha fallat l''obertura de la URL
2052 2052 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2053 2053 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
2054 2054 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2055 2055 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
2056 2056 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2057 2057 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2058 2058 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2059 2059 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2060 2060 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2061 2061 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
2062 2062 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2063 2063 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2064 2064 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2065 2065 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2066 2066 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2067 2067 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2068 2068 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2069 2069 Comerç Just
2070 2070 Les coordenades est i nord són falses
2071 2071 Venda directa de productes agraris
2072 2072 Terres de cultiu
2073 2073 Corral
2074 2074 Menjar ràpid
2075 2075 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2076 2076 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
2077 2077 Multiplicador d''avançament ràpid
2078 2078 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2079 2079 Número de fax
2080 2080 Quota
2081 2081 Pastures
2082 2082 Tanca
2083 2083 Transbordador
2084 2084 Ruta de ferri
2085 2085 Terminal de ferris
2086 2086 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2087 2087 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2088 2088 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2089 2089 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2090 2090 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2091 2091 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2092 2092 Fitxer
2093 2093 No existeix el fitxer ''{0}''.
2094 2094 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2095 2095 Nom del fitxer:
2096 2096 Arxiu de còpia de seguretat
2097 2097 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2098 2098 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2099 2099 Nom del fitxer:
2100 2100 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2101 2101 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2102 2102 Fitxer: {0}
2103 2103 Ajuda del selector de fitx
2104 2104 Fitxers
2105 2105 Fitxers del Tipus:
2106 2106 Fitxers del tipus:
2107 2107 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2108 2108 Filtre
2109 2109 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2110 2110 Mode filtre
2111 2111 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2112 2112 Cadena a filtrar:
2113 2113 Filtre:
2114 2114 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
2115 2115 Finalitza el dibuix.
2116 2116 Boca d''incendis
2117 2117 Parc de Bombers
2118 2118 Llar de foc
2119 2119 Pesca
2120 2120 Arregla
2121 2121 Corregeix les etiquetes obsoletes
2122 2122 Corregit les propietats
2123 2123 Arregla conflictes d''etiquetes
2124 2124 Corregir el problema seleccionat
2125 2125 Corregir-ho quan sigui possible.
2126 2126 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2127 2127 Corregint errors...
2128 2128 Pal de bandera
2129 2129 Florista
2130 2130 Buida la memòria cau de tessel·les
2131 2131 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2132 2132 Carpetes
2133 2133 Segueix
2134 2134 Segueix la línia
2135 2135 S''han trobat aquests problemes:
2136 2136 Menjar
2137 2137 Menjar i Beure
2138 2138 Menjar i Beure
2139 2139 Peu
2140 2140 Només pels objectes seleccionats
2141 2141 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2142 2142 Forçar línies si no s''importen segments
2143 2143 Gual
2144 2144 Plantació forestal
2145 2145 Ignora els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2146 2146 Temps endavant/endarrera (segons)
2147 2147 Trobat un fitxer buit al directori {0}\n
2148 2148 S''han trobat {0} coincidències
2149 2149 Font
2150 2150 Marc
2151 2151 S''inflen les rodes de la bici gratis
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 Bloqueja
2157 2157 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2158 2158 Freqüència (Hz)
2159 2159 Des de
2160 2160 A partir de (parada inicial)
2161 2161 De...
2162 2162 De la relació
2163 2163 D''una URL
2164 2164 Benzinera
2165 2165 Benzinera
2166 2166 Tipus de combustible:
2167 2167 -----
2168 2168 Vista de pantalla completa
2169 2169 Automàtic
2170 2170 Funció
2171 2171 +++++
2172 2172 Mobles
2173 2173 Zona GK
2174 2174 +++++
2175 2175 Punts GPS
2176 2176 Descripció del track GPS
2177 2177 Fitxers GPX
2178 2178 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2179 2179 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2180 2180 Recorregut en GPX:
2181 2181 -----
2182 2182 +++++
2183 2183 Selector de color del KDE
2184 2184 +++++
2185 2185 Jocs Gaèlics
2186 2186 Garatges
2187 2187 Jardí
2188 2188 Centre de Jardineria
2189 2189 Gasòmetre
2190 2190 Porta
2191 2191 Ample de via (mm)
2192 2192 +++++
2193 2193 Gauß-Krüger Zona {0}
2194 2194 Accés general
2195 2195 Accés general
2196 2196 Ruta genèrica
2197 2197 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2198 2198 Gènere
2199 2199 Fitxers GeoJSON
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 Geografia
2203 2203 -----
2204 2204 Geoimatge: {0}
2205 2205 Imatges geolocalitzades
2206 2206 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2207 2207 Obté capes
2208 2208 Cediu el pas
2209 2209 Glacera
2210 2210 Vidre
2211 2211 Tornar a la finestra de pujades
2212 2212 Retorna al pas 1/3
2213 2213 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2214 2214 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2215 2215 Vés a la pàgina següent
2216 2216 Vés a la pàgina anterior
2217 2217 +++++
2218 2218 Camp de golf
2219 2219 Telefèric / Aeri
2220 2220 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2221 2221 Drets atorgats
2222 2222 Gespa
2223 2223 Prada
2224 2224 Cementiri
2225 2225 -----
2226 2226 Verd:
2227 2227 Zona urbanitzable
2228 2228 Fruiteria
2229 2229 Horticultura en hivernacle
2230 2230 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2231 2231 Contenidor d''obra
2232 2232 màquina trepitjaneu
2233 2233 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2234 2234 Espigó
2235 2235 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2236 2236 Guadalupe Ste-Anne 1948
2237 2237 Guarda-rail
2238 2238 Pensió
2239 2239 Fita
2240 2240 +++++
2241 2241 Guyana RGFG95
2242 2242 Gimnàstica
2243 2243 -----
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Perruqueria
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Llogaret
2253 2253 Portella de malla metàl·lica
2254 2254 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2255 2255 +++++
2256 2256 Maquinari
2257 2257 Té cabina?
2258 2258 Disposa de calefacció?
2259 2259 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2260 2260 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2261 2261 Te una clau ''source''
2262 2262 Te una clau ''watch''
2263 2263 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2264 2264 Salut
2265 2265 Otorrino
2266 2266 Arbustos
2267 2267 Vehicles pesants (camions)
2268 2268 Bardissa
2269 2269 Alçada
2270 2270 Altura (metres)
2271 2271 Heliport
2272 2272 Ajuda
2273 2273 Ajuda: {0}
2274 2274 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2275 2275 Hemisferi
2276 2276 Aguait
2277 2277 Amaga la barra d''eines d''edició
2278 2278 Amagar el filtre
2279 2279 Amaga o mostra aquest botó
2280 2280 Ocultar aquest botó
2281 2281 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2282 2282 Amagant el filtre
2283 2283 Equips d''àudio
2284 2284 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2285 2285 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2286 2286 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2287 2287 Carretera
2288 2288 Nodes de carretera duplicats
2289 2289 Andana de carretera (antiga)
2290 2290 Vies
2291 2291 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2292 2292 -----
2293 2293 Excursionisme
2294 2294 Llocs Històrics
2295 2295 Historial
2296 2296 Historial (web)
2297 2297 Historial del node {0}
2298 2298 Historial de la relació {0}
2299 2299 Historial de la via {0}
2300 2300 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2301 2301 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2302 2302 Hoquei
2303 2303 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2304 2304 Inici
2305 2305 Pàgina d''inici
2306 2306 Cavall
2307 2307 Hipòdrom
2308 2308 Equitació
2309 2309 +++++
2310 2310 Ordinador:
2311 2311 Alberg
2312 2312 +++++
2313 2313 Nom de la Casa
2314 2314 Número de carrer
2315 2315 Número de portal ''{0}'' duplicat
2316 2316 El nombre és massa lluny del carrer
2317 2317 Número sense carrer
2318 2318 Número de casa {0}
2319 2319 Número de casa del {0} al {1}
2320 2320 Casa {0}
2321 2321 To:
2322 2322 Base de caça
2323 2323 Sóc a la zona horària de:
2324 2324 +++++
2325 2325 +++++
2326 2326 +++++
2327 2327 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2328 2328 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2329 2329 +++++
2330 2330 -----
2331 2331 INFORMACIÓ: {0}
2332 2332 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2333 2333 Excepció d''E/S
2334 2334 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2335 2335 -----
2336 2336 Icona
2337 2337 Ruta de les icones:
2338 2338 Icona:
2339 2339 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2340 2340 Ignora
2341 2341 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2342 2342 Ignorar-les, deixar la relació com està
2343 2343 Ignora aquest avís i fusiona
2344 2344 Ignora el consell i enviar
2345 2345 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2346 2346 Ignora els avisos
2347 2347 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2348 2348 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2349 2349 Ignorant elements
2350 2350 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2351 2351 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2352 2352 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2353 2353 Ignorant la geometria malformada: {0}
2354 2354 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2355 2355 Dades errònies
2356 2356 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2357 2357 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2358 2358 La mida de fragment és errònia
2359 2359 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2360 2360 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2361 2361 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2362 2362 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2363 2363 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2364 2364 L''expressió ''{0}'' és errònia
2365 2365 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2366 2366 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2367 2367 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2368 2368 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2369 2369 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2370 2370 Expressió de membre incorrecta: {0}
2371 2371 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2372 2372 Objecte incorrecte amb ID=0
2373 2373 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2374 2374 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2375 2375 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2376 2376 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2377 2377 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2378 2378 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2379 2379 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2380 2380 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2381 2381 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2382 2382 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2383 2383 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2384 2384 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2385 2385 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2386 2386 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2387 2387 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2388 2388 Imatge
2389 2389 Fitxers d''imatge
2390 2390 La imatge no pot ser esborrada
2391 2391 -----
2392 2392 Imatgeria
2393 2393 Imatgeria de fons: predeterminat
2394 2394 Preferències d''imatgeria
2395 2395 URL d''imatgeria
2396 2396 URL d''imatgeria (Defecte)
2397 2397 Degradació de la imatgeria
2398 2398 Decalatge de la imatgeria
2399 2399 Proveïdors d''imatgeria
2400 2400 Imatgeria: {0}
2401 2401 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2402 2402 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2403 2403 +++++
2404 2404 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2405 2405 Importar àudio
2406 2406 Importa dades OSM en format PBF
2407 2407 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2408 2408 Importar dades de la URL
2409 2409 Importar imatges
2410 2410 Registre de la importació
2411 2411 La importació no és possible
2412 2412 Importa gràfics vectorials (SVG)
2413 2413 Importa errors d''OpenStreetBugs
2414 2414 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2415 2415 Millora la precisió de les vies
2416 2416 Mode de millora de la precisió de les vies
2417 2417 En segon pla
2418 2418 Dins el conjunt de canvis:
2419 2419 En conflicte amb:
2420 2420 Pendent
2421 2421 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2422 2422 Inclou un node als segments més propers de la via
2423 2423 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2424 2424 Pujada o enregistrament incomplet
2425 2425 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2426 2426 Nombre incorrecte de paràmetres
2427 2427 Patró incorrecte
2428 2428 Totonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2429 2429 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2430 2430 Ampliar
2431 2431 +++++
2432 2432 Interior
2433 2433 +++++
2434 2434 Informació
2435 2435 Informació: manca el fitxer de preferències ''{0}''. Creant un fitxer predeterminat.
2436 2436 Informació
2437 2437 Panell informatiu
2438 2438 Oficina d''informació
2439 2439 Terminal d''informació
2440 2440 Informació sobre la capa
2441 2441 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2442 2442 S''està inicialitzant
2443 2443 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2444 2444 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2445 2445 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2446 2446 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2447 2447 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2448 2448 S''estan inicialitzant les predefinicions
2449 2449 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2450 2450 S''està inicialitzant el validador
2451 2451 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2452 2452 Instal·lant connectors
2453 2453 Instal·lant els connectors actualitzats
2454 2454 Predefincions internes
2455 2455 Error intern del servidor
2456 2456 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2457 2457 Accés a Internet
2458 2458 Tarifa d''accés a Internet
2459 2459 Intersecció entre multiplolígons
2460 2460 URL d''API no vàlida
2461 2461 L''ID especificat no és vàlid\nL''objecte no pot ser descarregat.
2462 2462 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2463 2463 El límits no són vàlids
2464 2464 Fitxer bz2 invàlid
2465 2465 Coordenades invàlides: {0}
2466 2466 Conjunt de dades invàlid
2467 2467 La data no és vàlida
2468 2468 Els valors de data i hora no són vàlids
2469 2469 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2470 2470 Desplaçament no vàlid
2471 2471 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2472 2472 Configuració errònia de la projecció: {0}
2473 2473 Clau no vàlida
2474 2474 L''expressió de cerca no és vàlida
2475 2475 URL de servei no válida
2476 2476 Error d''ortografia a la línia: {0}
2477 2477 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2478 2478 Zona horària no vàlida
2479 2479 L''ID de l''usuari no és vàlid
2480 2480 Nom d''usuari no vàlid
2481 2481 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2482 2482 Espai blanc no vàlid a la clau
2483 2483 Inverteix filtre
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 Illa
2489 2489 Illot
2490 2490 Masia/Habitatge aïllat
2491 2491 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2492 2492 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2493 2493 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2494 2494 Teleesquí de J
2495 2495 Ajuda de JOSM
2496 2496 Estil intern de JOSM
2497 2497 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2498 2498 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2499 2499 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2500 2500 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2501 2501 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2502 2502 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2503 2503 Imatges JPEG (.jpg)
2504 2504 Editor Java OpenStreetMap
2505 2505 Versió de Java {0}
2506 2506 Joieria
2507 2507 Funció de fusió d''àrees
2508 2508 Uneix node i línia
2509 2509 Uneix el node a la via
2510 2510 Entra en l''àrea de confirmació
2511 2511 Uneix zones superposades
2512 2512 Zones superposades fusionades
2513 2513 Uneix les zones que se superposen
2514 2514 Salta a la posició
2515 2515 Salta allà
2516 2516 Salta a la posició
2517 2517 Saltar al següent marcador
2518 2518 Anar al marcador anterior
2519 2519 Cruïlla
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 +++++
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 Manté
2528 2528 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2529 2529 Conservar les meves coordenades
2530 2530 Conservar el meu estat esborrat
2531 2531 Conservar el connector
2532 2532 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2533 2533 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2534 2534 Conservar les seves coordenades
2535 2535 Conservar el seu estat esborrat
2536 2536 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2537 2537 Vorada
2538 2538 Clau
2539 2539 La clau ''{0}'' no és vàlida
2540 2540 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2541 2541 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2542 2542 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2543 2543 Clau:
2544 2544 Clau: {0}
2545 2545 Dreceres de teclat
2546 2546 Paraules clau
2547 2547 Llar d''infants
2548 2548 Quiosc
2549 2549 Portella giratòria
2550 2550 Cuines
2551 2551 LKS-92 (Letònia TM)
2552 2552 GLP (gas liquat de petroli)
2553 2553 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2554 2554 Punt de l''etiqueta
2555 2555 Lambert 4 Zones (França)
2556 2556 Lambert 93 (França)
2557 2557 Zona CC Lambert
2558 2558 Lambert CC9 Zona (França)
2559 2559 Cònica conforme de Lambert
2560 2560 Lambert Zona (Estònia)
2561 2561 Aqüífer
2562 2562 Ús de la terra
2563 2563 Abocador
2564 2564 -----
2565 2565 Node d''usos de la terra duplicats
2566 2566 Carrils
2567 2567 Idioma
2568 2568 Mode llaç
2569 2569 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2570 2570 Darrer canvi a {0}
2571 2571 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2572 2572 +++++
2573 2573 +++++
2574 2574 Latitud
2575 2575 Latitud:
2576 2576 Obre un selector per a escollir un fitxer
2577 2577 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2578 2578 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2579 2579 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2580 2580 Obre en mode de pantalla sencera
2581 2581 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2582 2582 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2583 2583 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2584 2584 Bugaderia
2585 2585 -----
2586 2586 Capa
2587 2587 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2588 2588 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2589 2589 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2590 2590 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2591 2591 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2592 2592 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2593 2593 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2594 2594 Capa ''{0}'' no suportada
2595 2595 Nom de la capa i ruta del fitxer
2596 2596 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2597 2597 La capa no conté dades sense desar.
2598 2598 La capa no és a la llista.
2599 2599 Capa: {0}
2600 2600 Capes
2601 2601 Retard (segons)
2602 2602 Oci
2603 2603 Longitud
2604 2604 Longitud (metres)
2605 2605 Longitud en metres
2606 2606 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2607 2607 Longitud: {0}
2608 2608 Pas a nivell
2609 2609 Biblioteca
2610 2610 Llicència
2611 2611 Tipus de carnet
2612 2612 Barrera
2613 2613 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2614 2614 Metro lleuger
2615 2615 Far
2616 2616 Línia de referència
2617 2617 Tipus de línia
2618 2618 Línia {0} columna {1}:
2619 2619 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2620 2620 Llista
2621 2621 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2622 2622 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2623 2623 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2624 2624 Llista de llistes
2625 2625 Llista de mapes
2626 2626 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2627 2627 Llista dels fitxers recentment oberts
2628 2628 Llum
2629 2629 Zona Residencial (20)
2630 2630 Carrega totes les tessel·les amb error
2631 2631 Carrega totes les tessel·les
2632 2632 Carrega una sessió
2633 2633 Carrega tessel·la
2634 2634 Carrega una sessió d''un fitxer.
2635 2635 Carregar dades de l''API
2636 2636 Carregar historial
2637 2637 Carrega les capes d''imatgeria
2638 2638 Carrega les relacions parents
2639 2639 Carrega un perfil
2640 2640 Carregar la relació
2641 2641 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2642 2642 Carregant els primers connectors
2643 2643 Carregant l''historial del node {0}
2644 2644 Carregant l''historial de la relació {0}
2645 2645 Carregant l''historial de la via {0}
2646 2646 S''estan carregant les preferències de les imatges
2647 2647 Carregant les relacions parents
2648 2648 Carregant el connector ''{0}''...
2649 2649 Carregant connectors
2650 2650 Descarregant connectors ...
2651 2651 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2652 2652 Carregant sessió ''{0}''
2653 2653 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2654 2654 S''està carregant {0}
2655 2655 Carrega dades de SDS
2656 2656 Fitxers locals
2657 2657 Indret
2658 2658 Ubicació
2659 2659 Bloca
2660 2660 Resclosa
2661 2661 -----
2662 2662 Tancant la sessió ''{0}''...
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 Longitud
2666 2666 Longitud:
2667 2667 Cerca a:
2668 2668 Aspecte i comportament
2669 2669 Cerca a:
2670 2670 Torre de guaita
2671 2671 Cercant fitxers d''imatges
2672 2672 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2673 2673 +++++
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 Escala BTT
2677 2677 Catifa màgica
2678 2678 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2679 2679 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2680 2680 Fer una còpia paral·lela de les vies
2681 2681 Error en fer una via paral·lela
2682 2682 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2683 2683 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2684 2684 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2685 2685 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2686 2686 Sentències malformades: {0}
2687 2687 Centre comercial
2688 2688 Construccions
2689 2689 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2690 2690 +++++
2691 2691 Ajustament manual
2692 2692 Configurar manualment un proxi HTTP
2693 2693 Mapa
2694 2694 Estils d''acoloriment de mapes
2695 2695 Projecció del mapa
2696 2696 Paràmetres dels mapes
2697 2697 Informació de l''estil de mapa
2698 2698 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2699 2699 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2700 2700 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2701 2701 Mapa: {0}
2702 2702 -----
2703 2703 +++++
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 Port esportiu
2707 2707 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2708 2708 Marcadors a partir de punts amb nom
2709 2709 Marcadors de {0}
2710 2710 Mercat
2711 2711 Martinica Fort Desaix 1952
2712 2712 -----
2713 2713 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2714 2714 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2715 2715 +++++
2716 2716 Màx. pes per eix (en tones)
2717 2717 Màx. alçada (en metres)
2718 2718 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2719 2719 Latitud màxima
2720 2720 Màx. longitud (m)
2721 2721 Longitud màxima
2722 2722 Velocitat màxima (km/h)
2723 2723 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2724 2724 Màx. pes (tones)
2725 2725 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2726 2726 Màx. amplada (metres)
2727 2727 Nivell màxim d''ampliació:
2728 2728 Àrea màxima per petició:
2729 2729 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2730 2730 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2731 2731 Longitud màxima (metres)
2732 2732 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2733 2733 Prat
2734 2734 Mesurament
2735 2735 Estació de mesurament
2736 2736 Membre de
2737 2737 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2738 2738 Membres
2739 2739 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2740 2740 Membres(solucionat)
2741 2741 Membres(amb conflictes)
2742 2742 +++++
2743 2743 Nom del menú
2744 2744 Nom del menú (Defecte)
2745 2745 Menú: {0}
2746 2746 +++++
2747 2747 Combina
2748 2748 Fusiona els nodes
2749 2749 Combina capa
2750 2750 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2751 2751 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2752 2752 Combina selecció
2753 2753 Combina la capa actual amb una altra capa
2754 2754 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2755 2755 Fusiona aquesta capa amb una altra
2756 2756 Fusiona {0} nodes
2757 2757 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2758 2758 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2759 2759 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2760 2760 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2761 2761 Versió fusionada
2762 2762 Combinant dades...
2763 2763 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2764 2764 Combinant capes
2765 2765 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2766 2766 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2767 2767 Missatge
2768 2768 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2769 2769 Mètode
2770 2770 Mètric
2771 2771 Microcerveseria
2772 2772 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2773 2773 Militar
2774 2774 Latitud mínima
2775 2775 Longitud mínima
2776 2776 Velocitat Min (km/h)
2777 2777 Nivell mínim d''ampliació:
2778 2778 Pou de mina
2779 2779 Minirotonda
2780 2780 Mini-Golf
2781 2781 Versió mínima de JOSM:
2782 2782 Distància mínima (píxels)
2783 2783 Minuts: {0}
2784 2784 Replica
2785 2785 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2786 2786 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2787 2787 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2788 2788 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2789 2789 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2790 2790 Codificació mancant
2791 2791 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2792 2792 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2793 2793 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2794 2794 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2795 2795 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2796 2796 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2797 2797 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2798 2798 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2799 2799 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2800 2800 Manca nom:* traducció
2801 2801 Manca l''operador per al NOT
2802 2802 Manquen paràmetres per OR
2803 2803 Manca un paràmetre per l''XOR
2804 2804 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2805 2805 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2806 2806 Manca la identitat de l''usuari
2807 2807 Ascensor mixt
2808 2808 Nodes duplicats de diferents tipus
2809 2809 Dll-Dv 8:30-20:00
2810 2810 Dll-Dv 22:00-05:00
2811 2811 +++++
2812 2812 Telèfons mòbils
2813 2813 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2814 2814 +++++
2815 2815 Aeromodelisme
2816 2816 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2817 2817 Modificat
2818 2818 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2819 2819 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2820 2820 Canvi de moneda
2821 2821 Funicular
2822 2822 +++++
2823 2823 Més informació...
2824 2824 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2825 2825 Més d''una via "from" trobada
2826 2826 Més d''una via "to" trobada
2827 2827 Més d''un node "via" trobat
2828 2828 Més eines
2829 2829 Més ...
2830 2830 +++++
2831 2831 Motocròs
2832 2832 Vehicles de motor
2833 2833 Automòbil
2834 2834 Motocicleta
2835 2835 Concessionari de Motos
2836 2836 Autovia
2837 2837 Esports de motor
2838 2838 Autopista/Autovia
2839 2839 Cruïlla de l''autopista/autovia
2840 2840 Enllaç d''autopista
2841 2841 Coll
2842 2842 Ciclisme de muntanya
2843 2843 Mou el node...
2844 2844 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2845 2845 Mou la finestra al quadre lateral
2846 2846 Mou avall
2847 2847 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2848 2848 Mou elements
2849 2849 Moure el filtre avall
2850 2850 Moure el filtre amunt
2851 2851 Mou a l''esquerra
2852 2852 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2853 2853 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2854 2854 Mou objectes {0}
2855 2855 Mou a la dreta
2856 2856 Moure els membres seleccionats avall
2857 2857 Moure els membres seleccionats amunt
2858 2858 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2859 2859 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2860 2860 Moure la capa seleccionada avall
2861 2861 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2862 2862 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2863 2863 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2864 2864 Mou-los
2865 2865 Mou amunt
2866 2866 Moure amunt una posició els elements seleccionats
2867 2867 Mou {0}
2868 2868 Mou objectes {0}
2869 2869 Fangar
2870 2870 +++++
2871 2871 Multiclau: {0}
2872 2872 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2873 2873 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2874 2874 Varis noms de carrer a la relació
2875 2875 Multipolígon
2876 2876 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2877 2877 El multipolígon no està tancat
2878 2878 Museu
2879 2879 Instruments Musicals
2880 2880 El meu conjunt de canvis
2881 2881 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2882 2882 La meva versió
2883 2883 La meva versió (conjunt local de dades)
2884 2884 El meu amb el fusionat
2885 2885 La meva amb la seva
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 La importació NMEA ha fallat!
2892 2892 Importació NMEA correcta
2893 2893 Fitxers NMEA-0183
2894 2894 fitxer de graella NTv2
2895 2895 Nom
2896 2896 Nom (opcional):
2897 2897 Nom de la ubicació
2898 2898 Nom del riu/mar/oceà
2899 2899 Nom d''usuari.
2900 2900 Nom o decalatge
2901 2901 Nom: {0}
2902 2902 Punts del track anomenats a partir de {0}
2903 2903 Punts del track amb nom.
2904 2904 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2905 2905 Ferrocarril de via estreta
2906 2906 Nacional
2907 2907 Parc nacional
2908 2908 Nodes d''elements naturals duplicats
2909 2909 Natura
2910 2910 Reserva Natural
2911 2911 Milla nàutica
2912 2912 Veïnatge/Urbanització
2913 2913 Xarxa
2914 2914 Excepció de xarxa
2915 2915 No actualitzar mai
2916 2916 Nou
2917 2917 Nou testimoni d''autenticació
2918 2918 Carpeta nova
2919 2919 Capa nova
2920 2920 Relació nova
2921 2921 Nova clau
2922 2922 Desplaçament nou
2923 2923 Nova predefinió:
2924 2924 Nova relació
2925 2925 Nou rol
2926 2926 Nova entrada d''estil:
2927 2927 Nou valor
2928 2928 Agència de premsa
2929 2929 Següent
2930 2930 Marcador següent
2931 2931 -----
2932 2932 Discoteca
2933 2933 +++++
2934 2934 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2935 2935 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2936 2936 No hi ha drecera
2937 2937 No s''ha trobat cap via "from"
2938 2938 No s''ha trobat cap via "to"
2939 2939 No s''ha trobat cap node "via"
2940 2940 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2941 2941 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2942 2942 No hi ha canvis a pujar.
2943 2943 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2944 2944 No hi ha conflictes a resoldre
2945 2945 Sense conflictes on ampliar
2946 2946 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2947 2947 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2948 2948 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2949 2949 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2950 2950 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2951 2951 No s''ha carregat cap dada.
2952 2952 Sense data
2953 2953 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2954 2954 Sense sortida (cul de sac)
2955 2955 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2956 2956 Cap associació de fitxer
2957 2957 Cap gpx seleccionat
2958 2958 Cap imatge
2959 2959 No s''han trobat fitxers d''imatge
2960 2960 Cap capa d''imatgeria
2961 2961 No hi ha cap imatge coincident!
2962 2962 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2963 2963 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2964 2964 Cap conjunt de canvis obert
2965 2965 Cap conjunt de canvis oberts
2966 2966 No hi ha via exterior al multipolígon
2967 2967 No hi ha conflictes de propietats
2968 2968 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2969 2969 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2970 2970 No s''ha trobat cap problema
2971 2971 Sense servidor intermediari
2972 2972 Cap track GPX seleccionat
2973 2973 No hi ha estil al multipolígon
2974 2974 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2975 2975 Cap etiqueta
2976 2976 No hi ha capes de destí
2977 2977 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2978 2978 Sense data i hora
2979 2979 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2980 2980 Adreça WMS o identificador no vàlid
2981 2981 Cap error de validació
2982 2982 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2983 2983 No, continuar modificant
2984 2984 No, descartar els canvis i tancar
2985 2985 No, no aplicar-ho
2986 2986 +++++
2987 2987 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2988 2988 +++++
2989 2989 +++++
2990 2990 Node: connexió
2991 2991 Node: estàndard
2992 2992 Node: etiquetat
2993 2993 +++++
2994 2994 Nodes a la mateixa posició
2995 2995 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2996 2996 Hi ha nodes que dupliquen els atributs de la via
2997 2997 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2998 2998 Nodes amb el mateix nom
2999 2999 Nodes(solucionat)
3000 3000 Nodes(amb conflictes)
3001 3001 No hi ha vies al multipolígon
3002 3002 Cap
3003 3003 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3004 3004 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3005 3005 Nord
3006 3006 Nord
3007 3007 No s''ha trobat
3008 3008 Encara no decidit
3009 3009 Encara no decidit
3010 3010 No a la memòria cau
3011 3011 Nota
3012 3012 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
3013 3013 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
3014 3014 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3015 3015 +++++
3016 3016 Res
3017 3017 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3018 3018 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3019 3019 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3020 3020 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3021 3021 Selecció buida.
3022 3022 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3023 3023 Res a seleccionar
3024 3024 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
3025 3025 Res a ampliar
3026 3026 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3027 3027 Nombre
3028 3028 Nombre de persones per cabina
3029 3029 Nombre de persones per cadira
3030 3030 Nombre de persones per cabina
3031 3031 Nombre de persones per cabina/cadira
3032 3032 Nombre de persones per hora
3033 3033 Nombre de places
3034 3034 Nombre de cables (millor:conductors) per cable elèctric
3035 3035 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3036 3036 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3037 3037 Esquema de numeració
3038 3038 Casal de Gent Gran
3039 3039 L''autorització OAuth ha fallat
3040 3040 D’acord
3041 3041 D''acord - intentant novament
3042 3042 +++++
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
3051 3051 Dades OSM
3052 3052 Contrassenya de l''OSM
3053 3053 Fitxers del servidor OSM
3054 3054 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3055 3055 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3056 3056 URL del servidor OSM:
3057 3057 -----
3058 3058 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3059 3059 Contrasenya OSM:
3060 3060 Non d''usuari OSM:
3061 3061 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3062 3062 Objecte
3063 3063 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3064 3064 ID d''objecte
3065 3065 Els ID dels objectes poden ser separats per comes o per espais.<br/> Exemples: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
3066 3066 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3067 3067 L''objecte ja és en ús
3068 3068 Tipus d''objecte:
3069 3069 Objectes amb historial
3070 3070 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3071 3071 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
3072 3072 Objectes a afegir:
3073 3073 Objectes a suprimir:
3074 3074 Objectes a modificar:
3075 3075 100 octans
3076 3076 80 octans
3077 3077 91 octans
3078 3078 92 octans
3079 3079 Súper 95 octans
3080 3080 Súper 98 octans
3081 3081 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3082 3082 Favorits de decalatge
3083 3083 Desplaçament:
3084 3084 Desplaçament:
3085 3085 D''acord
3086 3086 Clau vella
3087 3087 Vell rol
3088 3088 Valor vell
3089 3089 Valors antics de
3090 3090 Sota demanda
3091 3091 En pujada
3092 3092 Activa/Desactiva
3093 3093 Sentit Únic
3094 3094 Vies amb un únic node
3095 3095 Un dels fitxers seleccionats era nul
3096 3096 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3097 3097 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3098 3098 Sentit únic
3099 3099 Unidireccional (bicicleta)
3100 3100 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3101 3101 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3102 3102 Només els meus conjunts de canvis
3103 3103 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3104 3104 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3105 3105 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3106 3106 Només a l''inici d''una via
3107 3107 Opacitat
3108 3108 Obre
3109 3109 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3110 3110 Obre una ubicació...
3111 3111 Obre fitxer OSM
3112 3112 Obre fitxer OsmChange
3113 3113 Obre recents
3114 3114 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3115 3115 Obre un fitxer.
3116 3116 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3117 3117 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3118 3118 Mostrar una llista amb les capes carregades
3119 3119 Obre una llista amb totes les relacions.
3120 3120 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3121 3121 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3122 3122 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3123 3123 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3124 3124 Obre la finestra de la llista de relacions
3125 3125 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3126 3126 Obre una adreça URL
3127 3127 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3128 3128 Obre un altre recorregut en GPX
3129 3129 Obre una altra fotografia
3130 3130 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3131 3131 Obre conjunts de canvis
3132 3132 Obre un fitxer
3133 3133 Obre fitxers locals
3134 3134 Obert a la banda esquerra
3135 3135 Obert a la banda dreta
3136 3136 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3137 3137 Obre el fitxer seleccionat
3138 3138 Obre el fitxer seleccionat.
3139 3139 Obre una sessió
3140 3140 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3141 3141 Obre la llista de canvis de la capa actual
3142 3142 Obre la finestra de validació
3143 3143 Obre aquesta finestra a l''inici
3144 3144 Obre...
3145 3145 Obert/Tancat:
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 Dades OpenStreetMap
3154 3154 Horari d''obertura
3155 3155 Horaris de visita
3156 3156 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3157 3157 Obrint fitxers
3158 3158 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3159 3159 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3160 3160 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3161 3161 Horari de funcionament
3162 3162 Operador
3163 3163 Òptica
3164 3164 Atributs Opcionals:
3165 3165 Opcions que afecten el dibuix
3166 3166 Orgànica
3167 3167 Aliments ecològics
3168 3168 Via original
3169 3169 Normalitza
3170 3170 Normalitza / Desfés
3171 3171 Normalitza la figura
3172 3172 Normalitza formes / Desfà
3173 3173 Ortogonalitza la figura / Desfés\nSeleccioneu els nodes que han estat desplaçats per la darrera acció d''ortogonalització!
3174 3174 Fitxer OsmChange
3175 3175 Altre
3176 3176 Altres punts d''informació
3177 3177 Altres nodes duplicats
3178 3178 Altres opcions
3179 3179 Paradetes
3180 3180 Formes de sortida d''energia
3181 3181 Tessel·les superposades
3182 3182 Zones o superfícies superposades
3183 3183 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3184 3184 Carreteres superposades
3185 3185 Línies de ferrocarril superposades
3186 3186 Vies superposades
3187 3187 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3188 3188 Ignorar la posició de:
3189 3189 Avançament
3190 3190 Sobreescriu
3191 3191 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3192 3192 Sobreescriure la clau
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 PUWG (Polònia)
3197 3197 PUWG 1992 (Polònia)
3198 3198 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3199 3199 Zona PUWG
3200 3200 Pintura
3201 3201 Model de renderització {0}: {1}
3202 3202 Lloc Paleontològic
3203 3203 -----
3204 3204 +++++
3205 3205 Paral·lel
3206 3206 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3207 3207 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3208 3208 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3209 3209 Informació del paràmetre
3210 3210 Informació del paràmetre...
3211 3211 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3212 3212 Nom del paràmetre
3213 3213 Valor del paràmetre
3214 3214 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3215 3215 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3216 3216 Relacions de parentiu
3217 3217 Parc
3218 3218 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3219 3219 Aparcament
3220 3220 Via d''aparcament
3221 3221 Entrada de l''aparcament
3222 3222 Places d''aparcament
3223 3223 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3224 3224 Processant dades...
3225 3225 Processant les dades d''historial...
3226 3226 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3227 3227 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3228 3228 Processant la llista de conjunts de canvis...
3229 3229 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3230 3230 Analitzant la resposta del servidor...
3231 3231 Part de:
3232 3232 +++++
3233 3233 Passatge
3234 3234 Lloc de Passants
3235 3235 Llocs de pas
3236 3236 Contrasenya
3237 3237 Contrasenya:
3238 3238 Contrasenya:
3239 3239 Enganxa
3240 3240 Enganxa ...
3241 3241 Enganxa les etiquetes
3242 3242 Enganxa el valor
3243 3243 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3244 3244 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3245 3245 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3246 3246 Enganxa sense els memebres incomplets
3247 3247 Corriol/Sender
3248 3248 Ruta:
3249 3249 Pic
3250 3250 Carrer per vianants
3251 3251 Pas de vianants
3252 3252 Tipus de pas de vianants
3253 3253 Peatonal
3254 3254 Pilota Basca/Valenciana
3255 3255 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3256 3256 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3257 3257 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3258 3258 Fer accions abans de suprimir
3259 3259 Fer accions abans de sortir
3260 3260 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3261 3261 Duu a terme la validadió de les dades
3262 3262 Accions permeses:
3263 3263 +++++
3264 3264 Farmàcia
3265 3265 Número de telèfon
3266 3266 Número de telèfon
3267 3267 Hora de la fotografia (exif):
3268 3268 Les fotografies no contenen informació horària.
3269 3269 Lloc de Pícnic
3270 3270 Embarcador
3271 3271 +++++
3272 3272 Canonada
3273 3273 Tipus de pistes
3274 3274 Pista poliesportiva
3275 3275 Lloc de culte
3276 3276 Llocs
3277 3277 Andana
3278 3278 Remuntador
3279 3279 Reprodueix/Pausa l''àudio
3280 3280 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3281 3281 Zona de jocs infantil
3282 3282 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3283 3283 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3284 3284 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3285 3285 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3286 3286 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3287 3287 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3288 3288 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3289 3289 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3290 3290 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3291 3291 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3292 3292 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3293 3293 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3294 3294 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3295 3295 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3296 3296 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3297 3297 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3298 3298 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3299 3299 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3300 3300 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3301 3301 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3302 3302 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3303 3303 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3304 3304 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3305 3305 Si us plau entreu un nom d''usuari
3306 3306 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3307 3307 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3308 3308 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3309 3309 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3310 3310 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3311 3311 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3312 3312 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3313 3313 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3314 3314 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3315 3315 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3316 3316 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3317 3317 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3318 3318 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3319 3319 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3320 3320 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3321 3321 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3322 3322 Si us plau seleccioneu una clau
3323 3323 Si us plau seleccioneu un valor
3324 3324 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3325 3325 Si us plau seleccioneu una entrada
3326 3326 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3327 3327 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3328 3328 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3329 3329 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3330 3330 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3331 3331 Seleccioneu una via per simplificar.
3332 3332 Seleccioneu com a mínim una via.
3333 3333 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3334 3334 Seleccioneu almenys dos nodes per fusionar o un node proper a un altre.
3335 3335 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3336 3336 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3337 3337 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3338 3338 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3339 3339 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3340 3340 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3341 3341 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3342 3342 Seleccioneu la capa de destí
3343 3343 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3344 3344 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3345 3345 Si us plau, seleccioneu quines modificacions de propietats voleu aplicar.
3346 3346 Connector empaquetat amb JOSM
3347 3347 Connector per importar imatges georeferenciades
3348 3348 Connector per desfer conjunts de canvis
3349 3349 Connector per etiquetar objectes basat en la selecció de senyals de trànsit. La finestra pot ser oberta fent clic sobre una petita icona que hi haurà a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Preconfiguracions disponibles per: Alemanya.
3350 3350 Informació del connector
3351 3351 Connector per signar digitalment dades OSM
3352 3352 Ha fallat l''actualització del connector
3353 3353 Política d''actualització dels connectors
3354 3354 Connectors
3355 3355 Connectors actualitzats
3356 3356 Nom del Punt
3357 3357 Número del Punt
3358 3358 Pal
3359 3359 Pal de refència
3360 3360 Comissaria de Policia
3361 3361 Polític
3362 3362 Població
3363 3363 +++++
3364 3364 Posició
3365 3365 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3366 3366 Bústia
3367 3367 Oficina de correus
3368 3368 Codi postal
3369 3369 +++++
3370 3370 Energia
3371 3371 Generador elèctric
3372 3372 Línia elèctrica
3373 3373 Central elèctrica
3374 3374 Subestació elèctrica
3375 3375 Torre elèctrica
3376 3376 Nodes de línia elèctrica duplicats
3377 3377 Línies elèctriques
3378 3378 Font d''alimentació
3379 3379 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3380 3380 Precarregant WMS
3381 3381 Violació de la precondició
3382 3382 Precondició no omplerta
3383 3383 Predefinit
3384 3384 Manca la preferència ''{0}''. No és possible d''inicialitzar OsmApi.
3385 3385 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3386 3386 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3387 3387 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3388 3388 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3389 3389 Preferències
3390 3390 Preferències enregistrades a {0}
3391 3391 Preferències...
3392 3392 Preparació de dades...
3393 3393 Preparar la resolució de conflictes
3394 3394 Preparant el conjunt de canvis...
3395 3395 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3396 3396 Preparant els objectes a pujar ...
3397 3397 Preparant la petició de pujada...
3398 3398 Ferrocarril turístic
3399 3399 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3400 3400 Grup de prconfiguracions {0}
3401 3401 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3402 3402 Element de rol predefinit sense parent
3403 3403 Sotselement predefinit sense parent
3404 3404 Predefinicions
3405 3405 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3406 3406 Les predefinicions no contenen valor
3407 3407 Pressió (en bar)
3408 3408 Marcador anterior
3409 3409 Anterior
3410 3410 Principal
3411 3411 Enllaç de via Principal
3412 3412 Primitiva
3413 3413 S''esperava l''ID de l''objecte
3414 3414 Presó
3415 3415 Piscina
3416 3416 S''està processant el fitxer ''{0}''
3417 3417 Processant els fitxers del connnector...
3418 3418 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3419 3419 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3420 3420 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3421 3421 Coordenades projectades
3422 3422 Coordenades projectades:
3423 3423 Projecció
3424 3424 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3425 3425 Límits de la projecció (en graus)
3426 3426 Codi de la projecció
3427 3427 La configuració de la projecció és correcta
3428 3428 Mètode de projecció
3429 3429 Non de la projecció
3430 3430 Paràmetres de la projecció
3431 3431 Projecció requerida (+proj=*)
3432 3432 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3433 3433 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3434 3434 Propietats
3435 3435 Propietats / Membres
3436 3436 Verificador de propietats:
3437 3437 Propietats dels objectes seleccionats
3438 3438 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3439 3439 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3440 3440 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3441 3441 Propietats de
3442 3442 Propietats(amb conflictes)
3443 3443 Propietats/Membres
3444 3444 Propietats: {0} / Membres: {1}
3445 3445 Els valors contenen codi HTML
3446 3446 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3447 3447 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3448 3448 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3449 3449 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3450 3450 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3451 3451 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3452 3452 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l'equivalent al botó esquerre del ratolí.
3453 3453 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3454 3454 Afegeix capacitat de generar rutes.
3455 3455 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3456 3456 Configuració del servidor intermediari
3457 3457 +++++
3458 3458 Edificis Públics
3459 3459 Barbacoes Públiques
3460 3460 Vehicles de servei públic (SP)
3461 3461 Transport públic
3462 3462 Transport públic (antic)
3463 3463 -----
3464 3464 Ruta de transport públic
3465 3465 Neteja
3466 3466 Neteja...
3467 3467 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3468 3468 +++++
3469 3469 Pedrera
3470 3470 Consulta
3471 3471 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3472 3472 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3473 3473 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3474 3474 Consultar conjunts de canvis
3475 3475 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3476 3476 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3477 3477 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3478 3478 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3479 3479 Consultant el servidor de noms
3480 3480 Consultant el servidor de noms...
3481 3481 Pregunta
3482 3482 Pista per a cotxes teledirigits
3483 3483 Circuit
3484 3484 Raqueta
3485 3485 Via de tren
3486 3486 Ferrocarril
3487 3487 Baixador Ferrocarril
3488 3488 Andana d''estació
3489 3489 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3490 3490 Baixador de tren (antic)
3491 3491 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3492 3492 Andana de ferrocarril (antiga)
3493 3493 Estació de tren (antiga)
3494 3494 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3495 3495 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3496 3496 Sèrie de nombres esperats
3497 3497 Interval d''identificadors de primietives esperat
3498 3498 Interval de versions esperades
3499 3499 Dades GPS
3500 3500 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3501 3501 Llegir d''un fitxer
3502 3502 Llegir fotos...
3503 3503 Llegir la versió del protocol
3504 3504 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3505 3505 Llegint el conjunt de canvis...
3506 3506 Ha fallat la lectura del text de l''error
3507 3507 Llegint la informació local del connector...
3508 3508 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3509 3509 Llegint informació de l''usuari ...
3510 3510 La lectura ha estat cancel·lada
3511 3511 Llegint {0}...
3512 3512 Llegeix-me
3513 3513 Nom real
3514 3514 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3515 3515 Etiquetes afegides recentment
3516 3516 Accions recomandes
3517 3517 Enregistrament
3518 3518 Estudi de Gravació
3519 3519 Zona d''esbarjo
3520 3520 Imatge rectificada...
3521 3521 Recollida selectiva / Punt Net
3522 3522 Vermell:
3523 3523 Refés
3524 3524 Refés...
3525 3525 Refés la darrera acció desfeta.
3526 3526 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3527 3527 Refés {0}
3528 3528 Referència
3529 3529 Referència (número de línia)
3530 3530 Referència FGKZ (DE)
3531 3531 Referència GNBC (CA)
3532 3532 Referència GNIS (EUA)
3533 3533 Número de línia
3534 3534 Referència Regine (NA)
3535 3535 Referència Sandre (FR)
3536 3536 Número de referència
3537 3537 Referenciat per:
3538 3538 Fa referència a
3539 3539 Actualitza
3540 3540 Província/Vegueria/Regió
3541 3541 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3542 3542 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3543 3543 Refusa conflictes i desa
3544 3544 Relació
3545 3545 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3546 3546 Relació...
3547 3547 Editor de relacions: Descarregar membres
3548 3548 Editor de relacions: Moure avall
3549 3549 Editor de relacions: Moure amunt
3550 3550 Editor de relacions: Suprimir
3551 3551 Editor de relacions: Ordenar
3552 3552 Editor de relació: {0}
3553 3553 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3554 3554 Verificador de relacions
3555 3555 La relació està suprimida
3556 3556 La relació és buida
3557 3557 Filtre de la llista de relacions
3558 3558 El tipus de relació no és conegut
3559 3559 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3560 3560 Relació {0}
3561 3561 Relació:
3562 3562 Relació: seleccionada
3563 3563 Relacions
3564 3564 Relacions amb els mateixos membres
3565 3565 Relacions: {0}
3566 3566 Relacions: {0}/{1}
3567 3567 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3568 3568 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3569 3569 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3570 3570 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3571 3571 Religió
3572 3572 Recarrega
3573 3573 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3574 3574 Recarrega les tessel·les amb error
3575 3575 Recarrega del fitxer
3576 3576 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3577 3577 L''historial ha estat recarregat del servidor
3578 3578 Recarregant les fonts d''estils
3579 3579 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3580 3580 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3581 3581 Recorda les últimes etiquetes usades
3582 3582 Control remot
3583 3583 El control remot ha demanat de crear un nou node
3584 3584 El control remot ha demanat de crear una via
3585 3585 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3586 3586 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3587 3587 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3588 3588 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3589 3589 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3590 3590 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3591 3591 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió de JOSM que s''eatà utilitzant.
3592 3592 Imatgeria remota
3593 3593 Control remot::Acceptant connexions a través del port {0}
3594 3594 Control remot::Servidor aturat.
3595 3595 Suprimeix
3596 3596 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3597 3597 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3598 3598 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3599 3599 Suprimir "{0}" de {1} objectes
3600 3600 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3601 3601 Esborra entrada
3602 3602 Eliminar de la memòria cau
3603 3603 Suprimeix de la barra d''eines
3604 3604 Elimina foto de la capa
3605 3605 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3606 3606 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3607 3607 Suprimir els marcadors seleccionats
3608 3608 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3609 3609 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3610 3610 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3611 3611 Suprimir l''entrada seleccionada
3612 3612 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3613 3613 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3614 3614 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3615 3615 Suprimir-les, netejar la relació
3616 3616 Suprimir aquest membre de la relació
3617 3617 Element de relacions suprimit.
3618 3618 Nodes duplicats suprimits
3619 3619 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3620 3620 Etiquetes obsoletes suprimides
3621 3621 Suprimint els connectors obsolets...
3622 3622 Suprimint els connectors sense manteniment...
3623 3623 Canvia el nom del fitxer
3624 3624 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3625 3625 Reanomena la capa
3626 3626 Canvia el nom al marcador seleccionat
3627 3627 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3628 3628 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3629 3629 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3630 3630 Lloguer
3631 3631 Taller mecànic
3632 3632 Reemplaça
3633 3633 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3634 3634 Reemplaçar els valors existents
3635 3635 Informa d''un error
3636 3636 Informa d''un error
3637 3637 +++++
3638 3638 Demana un testimoni d''autenticació
3639 3639 La petició ha fallat
3640 3640 Demana la URL del testimoni:
3641 3641 Detalls de la petició: {0}
3642 3642 Requereix una quota
3643 3643 Embassament
3644 3644 Reinicia
3645 3645 Inicialitza les preferències
3646 3646 Restabliment de les preferències de defecte
3647 3647 Restaurar els valors per defecte
3648 3648 Carrer
3649 3649 Edifici residencial
3650 3650 Zona residencial
3651 3651 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3652 3652 Resol
3653 3653 Resol conflictes
3654 3654 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3655 3655 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3656 3656 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3657 3657 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3658 3658 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3659 3659 Resol conflictes.
3660 3660 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3661 3661 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3662 3662 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3663 3663 Resoldre {0} conflictes d''atributs pel node {1}
3664 3664 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la relació {1}
3665 3665 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la via {1}
3666 3666 Recurs
3667 3667 Àrea de descans
3668 3668 Reinicia
3669 3669 Reinicia l''aplicació
3670 3670 +++++
3671 3671 Restaura
3672 3672 S''estan restaurant els fitxers
3673 3673 Restricció
3674 3674 Comerç minorista
3675 3675 Mur de contenció
3676 3676 Residència Gent Gran
3677 3677 Obté un testimoni d''autenticació
3678 3678 Obté una petició de testimoni
3679 3679 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3680 3680 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3681 3681 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3682 3682 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3683 3683 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3684 3684 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3685 3685 Recuperant informació sobre l''usuari...
3686 3686 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3687 3687 Reunió RGR92
3688 3688 Invertir
3689 3689 Canvia el sentit de les vies
3690 3690 Inverteix i combina
3691 3691 Canvia el sentit de la vía.
3692 3692 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3693 3693 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3694 3694 Sentit contrari
3695 3695 Inverteix les vies
3696 3696 Línia de costa invertida
3697 3697 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3698 3698 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3699 3699 S''estan revertint els canvis...
3700 3700 Revisar
3701 3701 Revisió
3702 3702 Cavalls
3703 3703 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3704 3704 Riu
3705 3705 Riba del riu
3706 3706 Carretera (tipus no conegut)
3707 3707 Restriccions a la via
3708 3708 Rol
3709 3709 Problema de verificació del rol
3710 3710 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3711 3711 Manca rol {0}
3712 3712 Rol {0} desconegut
3713 3713 Rol:
3714 3714 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3715 3715 Els rols referits a les relacions
3716 3716 Telecorda
3717 3717 Rotonda
3718 3718 Ruta principal
3719 3719 Xarxa de Rutes
3720 3720 Ruta estatal
3721 3721 Tipus de Ruta
3722 3722 Rutes mostrades:
3723 3723 Lliga de Rugbi
3724 3724 Unió de Rugbi
3725 3725 Ruïnes
3726 3726 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3727 3727 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3728 3728 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3729 3729 Test {0} en execució
3730 3730 Pista
3731 3731 Escala SAC
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 targetes-SIM
3735 3735 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3736 3736 Entrenament en Seguretat
3737 3737 Inspecció Tècnica de Vehicles
3738 3738 Venda
3739 3739 Poterna
3740 3740 Saturació:
3741 3741 +++++
3742 3742 Desa
3743 3743 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3744 3744 Anomena i desa
3745 3745 Anomena i desa...
3746 3746 Desa-ho en format GPX
3747 3747 Desa a:
3748 3748 Desa la capa
3749 3749 Desa el fitxer OSM
3750 3750 Desa la sessió
3751 3751 Desa sessió com a...
3752 3752 Enregistra el fitxer WMS
3753 3753 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3754 3754 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3755 3755 Desa''l igualment
3756 3756 Anomena i desa...
3757 3757 Desa a:
3758 3758 Desa el fitxer seleccionat.
3759 3759 Desa la sessió...
3760 3760 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3761 3761 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3762 3762 Desa les dades actuals.
3763 3763 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3764 3764 Desar les preferències i tancar la finestra
3765 3765 Desar a les preferències
3766 3766 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3767 3767 Desa el perfil {0}
3768 3768 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3769 3769 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3770 3770 Factor d''escala
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 Explorant el directori {0}
3774 3774 Escola
3775 3775 Ferralla
3776 3776 Pedregar
3777 3777 Matolls
3778 3778 Peixateria
3779 3779 Cerca
3780 3780 Cerca...
3781 3781 Cercar clau/valor
3782 3782 Cercar clau/valor/tipus
3783 3783 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3784 3784 Cercar objectes
3785 3785 Cerca objectes.
3786 3786 Cerca entre les etiquetes
3787 3787 Cerca predefinit
3788 3788 Cercar element predefinit
3789 3789 Cadena a cercar:
3790 3790 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3791 3791 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3792 3792 Cerca...
3793 3793 Cerca:
3794 3794 Cercar:
3795 3795 Segon nom
3796 3796 Es venen bicis de segona mà
3797 3797 Secundària
3798 3798 Enllaç de via secundària
3799 3799 Segons: {0}
3800 3800 Excepció de seguretat
3801 3801 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3802 3802 Opcions de dibuix de segments
3803 3803 Via ciclista i peatonal segregada
3804 3804 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3805 3805 Selecciona
3806 3806 Selecciona-ho tot
3807 3807 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3808 3808 Selecciona capes WMS
3809 3809 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3810 3810 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3811 3811 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3812 3812 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3813 3813 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3814 3814 Opcions de selecció i del mode de dibuix
3815 3815 Seleccioneu un nivell d''ampliació
3816 3816 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3817 3817 Selecciona per data
3818 3818 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3819 3819 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3820 3820 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3821 3821 Seleccioneu un altre:
3822 3822 Seleccionar nom de fitxer
3823 3823 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3824 3824 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3825 3825 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3826 3826 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
3827 3827 Seleccionar una capa d''imatgeria
3828 3828 Seleccionar a la capa
3829 3829 Seleccionar la relació a la llista
3830 3830 Selecciona membres
3831 3831 Selecciona membres (afegir)
3832 3832 Seleccionar l''interval següent
3833 3833 Selecciona el node sota el cursor
3834 3834 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3835 3835 Seleccionar objectes per canviar les seves propietats
3836 3836 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3837 3837 Seleccionar objectes a pujar
3838 3838 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3839 3839 Selecciona l''interval previ
3840 3840 Selecciona relació
3841 3841 Selecciona relació (afegir)
3842 3842 Selecciona la relació a la llista
3843 3843 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3844 3844 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3845 3845 Seleccioneu la capa de destí
3846 3846 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3847 3847 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3848 3848 Selecciona els membres de la relació
3849 3849 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3850 3850 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3851 3851 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3852 3852 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3853 3853 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3854 3854 Seleccioneu per a descarregar les dades GPS.
3855 3855 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3856 3856 Seleccioneu per a descarregar les dades OSM.
3857 3857 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3858 3858 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
3859 3859 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3860 3860 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3861 3861 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3862 3862 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3863 3863 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3864 3864 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3865 3865 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3866 3866 Selecciona amb la cerca donada
3867 3867 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3868 3868 Elements seleccionats no poden ser ortogonalizats
3869 3869 Entrades seleccionades:
3870 3870 Selecció
3871 3871 Selecció buida
3872 3872 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3873 3873 Selecció no apropiada!
3874 3874 Selecció:
3875 3875 Selecció: {0}
3876 3876 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3877 3877 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
3878 3878 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3879 3879 Semiautomàtic
3880 3880 Capa separada
3881 3881 Separador
3882 3882 Seqüència: {0}
3883 3883 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3884 3884 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3885 3885 Via de servei
3886 3886 Horari
3887 3887 Servei/Tipus
3888 3888 Àrea de servei
3889 3889 Serveis:
3890 3890 Tipus de via de servei
3891 3891 Sessió
3892 3892 Fitxer de sessió (*.jos)
3893 3893 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3894 3894 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3895 3895 Establir un favorit WMS
3896 3896 Establir els valors per defecte
3897 3897 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
3898 3898 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3899 3899 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3900 3900 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3901 3901 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3902 3902 Selecciona els elements de la relació
3903 3903 Tria l''idioma
3904 3904 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3905 3905 Establir el valor per defecte
3906 3906 Fer visible el track per a {0}
3907 3907 Definir {0} propietats per a {1} objectes
3908 3908 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3909 3909 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3910 3910 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3911 3911 Definir {0}={1} per a {2} objectes
3912 3912 Establir un rol per als membres seleccionats
3913 3913 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3914 3914 Ajustant els valors per defecte
3915 3915 Paràmetres
3916 3916 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3917 3917 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3918 3918 Configuració de la funció de control remot
3919 3919 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3920 3920 Taxi col·lectiu
3921 3921 Compartició
3922 3922 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3923 3923 +++++
3924 3924 Refugi
3925 3925 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
3926 3926 Navegació
3927 3927 Sabateria
3928 3928 Tir
3929 3929 Botigues
3930 3930 Botigues
3931 3931 Descripció curta:
3932 3932 Drecera
3933 3933 Drecera de fons: Modificat
3934 3934 Drecera de fons: Usuari
3935 3935 S''ha de desactivar el connector?
3936 3936 Mostra
3937 3937 Mostra límits
3938 3938 Mostra els errors
3939 3939 Mostra l''informe d''estat
3940 3940 Mostar text/icones
3941 3941 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3942 3942 Mostra informació de la tessel·la
3943 3943 Mostra-ho tot
3944 3944 Mostra límits
3945 3945 Mostrar conjunt de canvis {0}
3946 3946 Mostrar ajuda
3947 3947 Mostra l''assistent de geometria
3948 3948 Mostra l''historial
3949 3949 Mostra informació
3950 3950 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3951 3951 Mostrar el nivell d''informació.
3952 3952 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3953 3953 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3954 3954 Mostrar la imatge següent
3955 3955 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3956 3956 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3957 3957 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3958 3958 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3959 3959 Mostrar la imatge anterior
3960 3960 Mostrar només la selecció
3961 3961 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3962 3962 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3963 3963 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3964 3964 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3965 3965 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3966 3966 Mostrar els tests d''informació.
3967 3967 Mostra aquesta ajuda
3968 3968 Mostra/Amaga
3969 3969 Amaga/mostra
3970 3970 Mostra/amaga la capa
3971 3971 Àrea que es mostra
3972 3972 Mostra la pressió atmosfèrica
3973 3973 Mostra la data actual
3974 3974 Mostra la humitat
3975 3975 Mostr` la temperatur!
3976 3976 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3977 3977 -----
3978 3978 Botons laterals
3979 3979 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3980 3980 Vies amb un nom similar
3981 3981 +++++
3982 3982 Eina simple per posar nombre a les cases
3983 3983 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3984 3984 Simplifica la via
3985 3985 Simplifica totes les vies seleccionades
3986 3986 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3987 3987 Vols simplificar la via?
3988 3988 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3989 3989 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3990 3990 Connexions simultànies:
3991 3991 Un únic color (personalitzable)
3992 3992 Elements individuals
3993 3993 Lloc
3994 3994 Nom del lloc
3995 3995 Mida
3996 3996 Monopatí
3997 3997 Patinatge
3998 3998 Esquí
3999 3999 Esquí
4000 4000 Ignorar la descàrrega
4001 4001 Ignorar la descàrrega
4002 4002 Ignorar la capa i continuar
4003 4003 Ignorar l''actualització
4004 4004 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4005 4005 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4006 4006 -----
4007 4007 Mapa lliscant
4008 4008 Rampa
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 Fumar
4013 4013 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4014 4014 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4015 4015 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4016 4016 Ajusta a les projeccions dels nodes
4017 4017 Discretitza a la mida de la tessel·la
4018 4018 Moto de neu
4019 4019 Futbol
4020 4020 Tou
4021 4021 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4022 4022 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4023 4023 Alguns de les vies eren part de relacions que han estat modificades. Verifiqueu que no s''ha introduït cap error.
4024 4024 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4025 4025 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4026 4026 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4027 4027 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4028 4028 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4029 4029 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4030 4030 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4031 4031 Ordenar
4032 4032 Ordenar el menú de Predefinicions
4033 4033 Ordenar els membres de la relació
4034 4034 Senyals sonors
4035 4035 Origen
4036 4036 Sud
4037 4037 -----
4038 4038 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4039 4039 Espais per a gent gran
4040 4040 Espais per a embarassades
4041 4041 destins especials
4042 4042 Espècies
4043 4043 Radar
4044 4044 Puntes
4045 4045 Divideix la via
4046 4046 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4047 4047 Divideix la via {0} en {1} parts
4048 4048 Divideix la via en fragments
4049 4049 Esport
4050 4050 Esport (Pilota)
4051 4051 Instal·lacions esportives
4052 4052 Esports
4053 4053 Pavelló poliesportiu
4054 4054 Font / Brollador
4055 4055 Estadi
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 Argument de geometria estàndard UNIX
4060 4060 Estrelles
4061 4061 Inicia la cerca
4062 4062 Inicia la baixada
4063 4063 Comença a baixar dades
4064 4064 Comença una via nova a partir del darrer node.
4065 4065 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4066 4066 Iniciant l''exploració del directori
4067 4067 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4068 4068 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4069 4069 Iniciant la descàrrega en frangments...
4070 4070 Començant a pujar amb una petició ...
4071 4071 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4072 4072 Comunitat autònoma/Estat federal
4073 4073 Estat:
4074 4074 Estació
4075 4075 Estació o atractiu
4076 4076 Papereria
4077 4077 +++++
4078 4078 Informe d''estat
4079 4079 Escales
4080 4080 -----
4081 4081 Escala de pas
4082 4082 +++++
4083 4083 Zona de parada
4084 4084 Situació de la parada
4085 4085 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4086 4086 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4087 4087 Riera / Torrent
4088 4088 Carrer
4089 4089 Enllumenat públic
4090 4090 Nom del carrer
4091 4091 Carrers
4092 4092 -----
4093 4093 Striptease
4094 4094 Fort
4095 4095 -----
4096 4096 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4097 4097 L''estil de la via l''externa no coincideix
4098 4098 Està actiu l''estil?
4099 4099 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4100 4100 Memòria cau d''estils per "{0}":
4101 4101 Dg 10:00
4102 4102 Dg 10:30
4103 4103 Dg 11:00
4104 4104 Subàrea
4105 4105 Envia el filtre
4106 4106 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4107 4107 Barri/Districte
4108 4108 Metro
4109 4109 Boca de metro
4110 4110 Èxit
4111 4111 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4112 4112 +++++
4113 4113 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4114 4114 Supermercat
4115 4115 Amb vigilància
4116 4116 Suport
4117 4117 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4118 4118 Serveis d''imatges rectificades:
4119 4119 Les projeccions suportades són: {0}
4120 4120 Valors admesos
4121 4121 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4122 4122 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4123 4123 Superfície
4124 4124 -----
4125 4125 Vigilància
4126 4126 Vèrtex geodèsic
4127 4127 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4128 4128 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4129 4129 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4130 4130 Natació
4131 4131 Swiss Grid (Suïssa)
4132 4132 Mercator oblíqua suïssa
4133 4133 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4134 4134 Descripció de símbols
4135 4135 Sincronitzar àudio
4136 4136 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4137 4137 Sincronitzar només el node {0}
4138 4138 Sincronitzar només la relació {0}
4139 4139 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4140 4140 Sincronitzar només la via {0}
4141 4141 Sistema de mesura
4142 4142 Teleesquí de T
4143 4143 T1 - ruta excursionista
4144 4144 T2 - ruta excursionista de muntanya
4145 4145 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4146 4146 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4147 4147 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4148 4148 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4149 4149 Paràmetres TMS
4150 4150 La capa TMS ({0}) està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4151 4151 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4152 4152 Tennis de taula
4153 4153 Paviment tàctil
4154 4154 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4155 4155 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4156 4156 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4157 4157 El valor de la clau és més gran del permés
4158 4158 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4159 4159 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4160 4160 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4161 4161 Font de TagChecker
4162 4162 Etiquetant predefinicions
4163 4163 Etiquetes
4164 4164 Atributs i membres
4165 4165 Etiquetes de nodes
4166 4166 Etiquetes de relacions
4167 4167 Etiquetes de vies
4168 4168 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4169 4169 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4170 4170 Etiquetes amb valors buits
4171 4171 Etiquetes:
4172 4172 Sastreria
4173 4173 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4174 4174 +++++
4175 4175 +++++
4176 4176 Pista de rodatge
4177 4177 Tàxon
4178 4178 Telèfon
4179 4179 Targetes telefòniques
4180 4180 +++++
4181 4181 Admet tenda de campanya
4182 4182 +++++
4183 4183 Terciària
4184 4184 Enllaç de via terciària
4185 4185 Prova
4186 4186 Provar el testimoni d''autenticació
4187 4187 El test ha fallat
4188 4188 Provar la URL de l''API
4189 4189 Test {0}/{1}: Començant {2}
4190 4190 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4191 4191 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4192 4192 +++++
4193 4193 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4194 4194 Orientació del segment que està essent dibuixat
4195 4195 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4196 4196 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4197 4197 La URL de l''API és vàlida
4198 4198 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4199 4199 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4200 4200 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4201 4201 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4202 4202 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4203 4203 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4204 4204 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4205 4205 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4206 4206 Les vies "via" no es troben connectades.
4207 4207 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4208 4208 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4209 4209 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4210 4210 El text en negreta és el nom de la capa.
4211 4211 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4212 4212 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4213 4213 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4214 4214 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4215 4215 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4216 4216 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4217 4217 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4218 4218 El valor actual no és una URL vàlida.
4219 4219 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4220 4220 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4221 4221 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4222 4222 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4223 4223 Les predefinicions per defecte de JOSM
4224 4224 El document no conté dades.
4225 4225 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4226 4226 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4227 4227 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4228 4228 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4229 4229 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4230 4230 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4231 4231 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4232 4232 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4233 4233 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4234 4234 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4235 4235 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4236 4236 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4237 4237 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4238 4238 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4239 4239 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4240 4240 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4241 4241 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4242 4242 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4243 4243 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4244 4244 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4245 4245 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4246 4246 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4247 4247 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4248 4248 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4249 4249 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4250 4250 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4251 4251 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4252 4252 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4253 4253 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4254 4254 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4255 4255 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4256 4256 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4257 4257 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4258 4258 Les fonts (URL o nom de fitxer) per verificar l''ortografia (vegeu http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o els fitxers de dades per verificar l''ortografia.
4259 4259 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4260 4260 Les eines de surveyor
4261 4261 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4262 4262 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4263 4263 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4264 4264 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4265 4265 Teatre
4266 4266 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4267 4267 La seva versió
4268 4268 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4269 4269 El seu amb el fusionat
4270 4270 Parc temàtic
4271 4271 No hi ha capa d''imatgeria
4272 4272 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4273 4273 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4274 4274 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4275 4275 Hi ha una intersecció entre les vies
4276 4276 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4277 4277 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4278 4278 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4279 4279 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4280 4280 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4281 4281 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4282 4282 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4283 4283 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4284 4284 Això està després del final de l''enregistrament
4285 4285 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4286 4286 Aquest node no està unit a cap altre
4287 4287 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4288 4288 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4289 4289 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4290 4290 Aquest test comprova si hi ha errors a les claus i els valors
4291 4291 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4292 4292 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4293 4293 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4294 4294 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4295 4295 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4296 4296 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4297 4297 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4298 4298 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4299 4299 Aquest test verifica si les zones se superposen.
4300 4300 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4301 4301 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4302 4302 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4303 4303 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4304 4304 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4305 4305 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4306 4306 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4307 4307 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4308 4308 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4309 4309 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4310 4310 Aquest test cerca nodes amb el mateix nom (podrien estar duplicats).
4311 4311 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4312 4312 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4313 4313 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4314 4314 Màquina Expenedora de bitllets
4315 4315 Nombres de les tessel·les
4316 4316 Adreça de la tessel·la:
4317 4317 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4318 4318 Hora (hh:mm ,per tresc)
4319 4319 Límit de temps (minuts)
4320 4320 Temps:
4321 4321 Durada
4322 4322 Fus horari:
4323 4323 Fus horari: {0}
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 Títol:
4327 4327 A
4328 4328 Per (estació terme)
4329 4329 fins a ...
4330 4330 Per suprimir
4331 4331 Canvia les línies GPX
4332 4332 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4333 4333 Canvia a la visualització esquemàtica
4334 4334 Commuta les finestres
4335 4335 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4336 4336 Commuta botons dinàmics
4337 4337 Commuta la vista en pantalla completa
4338 4338 Commuta la discretització amb {0}
4339 4339 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4340 4340 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4341 4341 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4342 4342 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4343 4343 Commuta: {0}
4344 4344 Canvia la configuració global ''{0}''.
4345 4345 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4346 4346 Lavabos
4347 4347 El testimoni permet un accés restringit
4348 4348 Peatge
4349 4349 Cabines de peatge
4350 4350 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4351 4351 Eina: {0}
4352 4352 Barra d''eines
4353 4353 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4354 4354 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4355 4355 Personalització de la barra d''eines
4356 4356 Barra d''eines: {0}
4357 4357 Eines
4358 4358 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4359 4359 Eines per dibuixar edificis.
4360 4360 Suggeriment
4361 4361 +++++
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 Turisme
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 Torre
4368 4368 Torre de referència
4369 4369 Tipus de Torre
4370 4370 Vila
4371 4371 Ajuntament
4372 4372 Joguineria
4373 4373 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4374 4374 Pista / Camí rural
4375 4375 Acoloriment de recorreguts i punts
4376 4376 Dades del recorregut
4377 4377 Tipus de pista o camí rural
4378 4378 Pacificació del trànsit
4379 4379 Semàfor
4380 4380 Semàfors
4381 4381 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4382 4382 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4383 4383 Tren
4384 4384 Tramvia
4385 4385 Parada de tramvia
4386 4386 Parada de tramvia (antiga)
4387 4387 +++++
4388 4388 Restriccions del mode de transport
4389 4389 Mercator Transversal
4390 4390 Agència de Viatges
4391 4391 Arbre
4392 4392 Troleibús
4393 4393 Via ràpida
4394 4394 Enllaç de via ràpida
4395 4395 Provar un altre cop
4396 4396 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4397 4397 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4398 4398 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4399 4399 Túnel
4400 4400 Inici del túnel
4401 4401 Prohibicions de gir
4402 4402 Activa o desactiva els estils seleccionats
4403 4403 Cercle de gir
4404 4404 Punt de gir
4405 4405 Prohibicions de gir
4406 4406 Torn
4407 4407 Rotonda ferroviària
4408 4408 Tipus
4409 4409 Introdueix el nom (Regne Unit)
4410 4410 Tipus de sanció
4411 4411 Tipus de refugi
4412 4412 Tipus
4413 4413 Temps de viatge normal en minuts
4414 4414 Pneumàtics
4415 4415 +++++
4416 4416 nom UIC
4417 4417 codi UIC
4418 4418 UIC-Referència
4419 4419 Desconegut
4420 4420 Adreça URL
4421 4421 Fitxer / Adreça web:
4422 4422 Adreça URL dels arxius
4423 4423 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4424 4424 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4425 4425 Adreça URL:
4426 4426 Adreça URL:
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 +++++
4431 4431 UTM França (DOM)
4432 4432 Sistema geodèsic UTM
4433 4433 Zona UTM
4434 4434 -----
4435 4435 Separa les vies
4436 4436 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4437 4437 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4438 4438 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4439 4439 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4440 4440 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4441 4441 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4442 4442 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4443 4443 La capa no es pot carregar
4444 4444 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4445 4445 Imposible mostrar la latitud/longitud
4446 4446 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4447 4447 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4448 4448 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4449 4449 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4450 4450 Sense referència
4451 4451 Vies no tancades
4452 4452 Via sense tancar
4453 4453 Línia costanera no connectada
4454 4454 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4455 4455 Vies sense connexió
4456 4456 No decidit
4457 4457 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4458 4458 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4459 4459 No decidit
4460 4460 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4461 4461 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4462 4462 Desfés
4463 4463 Desfés ...
4464 4464 Desfà la normalització d''una figura
4465 4465 Desfés el moviment
4466 4466 Desfà la normalització de a certs nodes
4467 4467 Desfés l''última acció.
4468 4468 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4469 4469 Desfés {0}
4470 4470 Separa el tauler
4471 4471 Excepció no esperada
4472 4472 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4473 4473 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4474 4474 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4475 4475 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4476 4476 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4477 4477 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4478 4478 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4479 4479 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4480 4480 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4481 4481 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4482 4482 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4483 4483 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4484 4484 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4485 4485 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4486 4486 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4487 4487 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4488 4488 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4489 4489 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4490 4490 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4491 4491 Desbloqueja
4492 4492 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4493 4493 Confirmació de separació
4494 4494 Node separat
4495 4495 Universitat
4496 4496 Es desconeix el servidor remot
4497 4497 Tipus de membre desconegut
4498 4498 Node {0} desconegut.
4499 4499 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4500 4500 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4501 4501 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4502 4502 Requisit desconegut: {0}
4503 4503 Rol desconegut
4504 4504 Sentències desconegudes: {0}
4505 4505 Tipus desconegut: {0}
4506 4506 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4507 4507 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4508 4508 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4509 4509 Cruïlla sense nom
4510 4510 Via no classificada sense nom
4511 4511 Vies sense nom
4512 4512 Línia de costa desordenada
4513 4513 Desempaquetant {0} en {1}
4514 4514 Canvis sense desar
4515 4515 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4516 4516 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4517 4517 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4518 4518 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4519 4519 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4520 4520 Dades d''osm no enregistrades
4521 4521 No seleccionis res
4522 4522 Desselecciona tots els objectes.
4523 4523 Ara no és seleccionable
4524 4524 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4525 4525 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4526 4526 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4527 4527 Versió no suportada: {0}
4528 4528 nodes sense etiquetes i sense connexió
4529 4529 Vies no etiquetades
4530 4530 Vies no etiquetades (comentat)
4531 4531 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4532 4532 Amunt
4533 4533 Puja un nivell
4534 4534 Actualitza
4535 4535 Actualitza el conjunt de canvis
4536 4536 Actualitzar el contingut
4537 4537 Actualitza dades
4538 4538 Actualitzar la llista de directoris.
4539 4539 Interval d''actualització (en dies):
4540 4540 Actualitza el modificat
4541 4541 Actualitzar objectes
4542 4542 Actualitzar connectors
4543 4543 Actualitza la selecció
4544 4544 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4545 4545 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4546 4546 Actualitzar els connectors seleccionats
4547 4547 Actualitzat
4548 4548 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4549 4549 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4550 4550 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4551 4551 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4552 4552 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4553 4553 Actualitzant conjunt de canvis...
4554 4554 Actualitzant dades
4555 4555 Actualització dels errors ignorats ...
4556 4556 Actualitzant el mapa ...
4557 4557 Actualitzant els connectors
4558 4558 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4559 4559 Puja
4560 4560 Pujar els canvis
4561 4561 Pujar les preferències
4562 4562 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4563 4563 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4564 4564 Puja dades
4565 4565 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4566 4566 Pujar les dades en una petició
4567 4567 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4568 4568 Enviament desaconsellat.
4569 4569 Pujar els objectes individualment
4570 4570 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4571 4571 Es desaconsella la càrrega
4572 4572 Puja la selecció
4573 4573 Pujar les primitives canviades
4574 4574 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4575 4575 Pujar vers ''{0}''
4576 4576 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4577 4577 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4578 4578 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4579 4579 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4580 4580 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4581 4581 Pujant dades ...
4582 4582 Pujant dades de la capa ''{0}''
4583 4583 Ús
4584 4584 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4585 4585 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4586 4586 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4587 4587 Utilitzar autenticació bàsica
4588 4588 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4589 4589 Utilitza Oauth
4590 4590 Utilitzar un proxi SOCKS
4591 4591 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4592 4592 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4593 4593 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4594 4594 Fes servir el predeterminat
4595 4595 Utilitzar el fitxer de dades de defecte
4596 4596 Utilitza els paràmetres per defecte
4597 4597 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte
4598 4598 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer.
4599 4599 Utilitzar la capa d''error.
4600 4600 Utilitza scripts externs a JOSM
4601 4601 Utilitzar configuracions globals
4602 4602 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4603 4603 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4604 4604 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4605 4605 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4606 4606 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4607 4607 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4608 4608 Utilitzar el fitxer de dades de defecte (recomanat).
4609 4609 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte (recomanat).
4610 4610 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer (recomanat).
4611 4611 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4612 4612 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4613 4613 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4614 4614 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4615 4615 Usuari
4616 4616 Identificador d''usuari:
4617 4617 Nom d''usuari:
4618 4618 Nom d''usuari:
4619 4619 Nom d''usuari
4620 4620 Nom d''usuari:
4621 4621 Això hauria de ser corregit.
4622 4622 Aspiradora
4623 4623 Validar
4624 4624 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4625 4625 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4626 4626 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4627 4627 Validant
4628 4628 Validació
4629 4629 Validació de resultats
4630 4630 Errors de validació
4631 4631 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4632 4632 Resultat de la validació
4633 4633 Valor
4634 4634 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4635 4635 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4636 4636 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4637 4637 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4638 4638 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4639 4639 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4640 4640 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4641 4641 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4642 4642 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4643 4643 Valor:
4644 4644 Valor:
4645 4645 Basar
4646 4646 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4647 4647 Vehicles per tipus
4648 4648 Vehicles per ús
4649 4649 -----
4650 4650 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4651 4651 Màquina expenedora
4652 4652 Productes expenendits
4653 4653 +++++
4654 4654 -----
4655 4655 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4656 4656 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4657 4657 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4658 4658 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4659 4659 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4660 4660 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4661 4661 Versió {0}
4662 4662 Versió:
4663 4663 Versió:
4664 4664 Veterinari
4665 4665 Via (parades intermitges)
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 Visualitza
4670 4670 Visualitza: {0}
4671 4671 Mirador
4672 4672 Seguiment automàtic
4673 4673 Poble
4674 4674 Àrea verda
4675 4675 Poble/Ciutat
4676 4676 -----
4677 4677 Vinya
4678 4678 Visibilitat
4679 4679 Visibilitat/llegibilitat
4680 4680 Castellet visible
4681 4681 Visita la pàgina del projecte
4682 4682 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 Calibració del gravador de veu
4688 4688 Volcà
4689 4689 Voleibol
4690 4690 Tensió
4691 4691 Avís: Normalitzant el valor de l''atribut ''version'' de l''element {0} fins {2}, la versió de l''API és ''{3}''. Valor obtingut {1}.
4692 4692 Avís: el format de l''adreça URL de l''API no és l''esperat. La redirecció vers l''històric de l''objecte probablement fallarà. L''adreça és: ''{0}''
4693 4693 ADVERTÈNCIA: format inesperat de l''API de base URL. Redirecció a la pàgina d''usuari per a l''usuari d''OSM probablement fallarà. API de base de URL és: ''{0}''
4694 4694 ATENCIÓ: {0}
4695 4695 +++++
4696 4696 +++++
4697 4697 WGS84
4698 4698 Error WMS
4699 4699 Fitxers WMS (*.wms)
4700 4700 Paràmetres WMS
4701 4701 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4702 4702 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4703 4703 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4704 4704 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
4705 4705 Esperant 10 segons ...
4706 4706 Mur
4707 4707 Atenció
4708 4708 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4709 4709 Avís: No és possible de descarregar el fitxer ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4710 4710 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}''no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4711 4711 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. No es coneix el seu enllaç de descàrrega. Ignorant la descàrrega.
4712 4712 Avís: no és possible d''iniciar el control remot del servidor al port {0}: {1}
4713 4713 Avís: no ha estat possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
4714 4714 Avís: ha fallat la creació del directori de memòria cau mancant: {0}
4715 4715 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}
4716 4716 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}
4717 4717 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori
4718 4718 Avís: Ha fallat l''obtenció del testimoni d''autenticació OAuth del gestor de credencials
4719 4719 Avís: Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari. L''excepció ha estat: {0}
4720 4720 Avís: Ha fallat la cerca d''informació del connector al fitxer ''{0}''.
4721 4721 Avís: Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''autenticació al gestor de credencials
4722 4722 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
4723 4723 Avís: JOSM ha estat configurat per utilitzar servidors intermediaris però la màquina virtual de Java no ha estat configurada per trobar-los. Canvieu les preferències a "Sense seervidor intermediari".
4724 4724 Avís: la capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible d''eliminar el conflicte amb l''objecte ''{1}''.
4725 4725 Avís: Reemplaçant el fitxer de preferències existent ''{0}'' amb el fitxer predeterminat.
4726 4726 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4727 4727 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4728 4728 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari HTTP. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4729 4729 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari SOCKS. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4730 4730 Avís: valor no suportat a la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. utilitzant el mètode d''''Autenticació bàsica''
4731 4731 Avís: truncament automàtic del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte suprimit {1}
4732 4732 Avís: localització incorrecta al document HTML. La excepció ha estat: {0}
4733 4733 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4734 4734 Avís: la capálera d''error ''{0}'' no es correspon amb cap dels patrons esperats
4735 4735 Avís: ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepcióha estat: {1}
4736 4736 Avís: ha fallat la cancel·lació de l''operació OAuth en funcionament
4737 4737 Avís: ha fallat la creació el directori del connector ''{0}''. No ha estat possible de posar a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''
4738 4738 Avís: ha fallat la supresió del connector ''{0}'' que està desactualitzat
4739 4739 Avís: ha fallat la descàrrega de la llista d''informació dels connectors
4740 4740 Avís: el connector {0} no ha pogut ser trobat
4741 4741 Avís: ha fallat la manipulació del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4742 4742 Avís: ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Anul·lant la instal·lació. JOSM carregarà la versió antiga del connector.
4743 4743 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal descarregat ''{1}''. Ha fallat l''acció d''anomenar-lo.
4744 4744 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal ''{1}'' descarregat. {2}
4745 4745 Avía: ha fallat la càrrega dels etils de dibuix de mapes de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4746 4746 Avís: ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4747 4747 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. Error: [{1}:{2}] {3}
4748 4748 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. L''error ha estat: {1}
4749 4749 Avís: ha fallat fer persistents les preferències a ''{0}''
4750 4750 Avís: ha fallat l''intent de posicionar la finestra de Credencials en primer pla. Ha estat interceptada una excepció de seguretat.
4751 4751 Avís: ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
4752 4752 Avís: ha fallat la recuperació de les credencials del seu gestor
4753 4753 Avís: ha fallat l''ació de desar les credencials al gestor.
4754 4754 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4755 4755 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4756 4756 Avís: el valor de l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' no és adequat per les capacitats del servidor. El seu valor és ''{2}''
4757 4757 Avís: barrejar dades de les versions 0.6 i 0.5 farà que les dades resultants siguin de la versió 0.5
4758 4758 Avís: l''objecte ''{0}'' ja ha estat suprimit al servidor. Ignorant aquest objecte i intentant continuar la pujada.
4759 4759 Avís: només s''està mostrant informació al navegador del primer {0} dels {1} usuaris seleccionats
4760 4760 Avís: la màquina virtual de Java no ha estat configurada per poder trobar servidors intermediaris a partir de la configuració del sistema. la propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No serà possible la utilització de servidors intermediaris.
4761 4761 Avís: manca el fitxer de revisió "/REVISIO".
4762 4762 Avís: s''ha trobat un nombre de versió de JOSM inesperat al fitxer de revisions, el seu valor és ''{0}''
4763 4763 Avís: valor inesperat per la clau ''{0}'' a les preferències, valor obtingut ''{1}''
4764 4764 Avís: s''ha trobat un valor no esperat per a la preferència ''{0}''. Hi ha ''{1}''. No s''utilitzarà el servidor intermediari.
4765 4765 Avís: valor inesperat per la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. Reinicialitzant amb la la consulta per defecte
4766 4766 Avís: valor no esperat de la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4767 4767 Avís: l''element de final ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4768 4768 Avís: l''element d''inici ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4769 4769 Avís: {0}
4770 4770 Avisos
4771 4771 Rentat
4772 4772 Paperera
4773 4773 Abocador
4774 4774 Planta d''Aigües Residuals
4775 4775 Aigua
4776 4776 Parc aquàtic
4777 4777 Torre d''aigua
4778 4778 Pou d''aigua
4779 4779 Obres hidràuliques
4780 4780 Cascada
4781 4781 Molí d''aigua
4782 4782 Curs d''aigua
4783 4783 Nodes de curs d''aigua duplicats
4784 4784 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4785 4785 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4786 4786 Via connectada a una àrea
4787 4787 El final del cami és a prop d''una carretera
4788 4788 El final de la via és a prop d''una altra via.
4789 4789 El node d''una via és a prop d''una altra via
4790 4790 La via finalitza a una àrea
4791 4791 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4792 4792 Via {0}
4793 4793 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4794 4794 Via:
4795 4795 Etiquetatge de fites
4796 4796 Punts de la via
4797 4797 Altres vies
4798 4798 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4799 4799 Vies amb la mateixa posició
4800 4800 Creu
4801 4801 Ermita
4802 4802 Pàgina web:
4803 4803 Lloc web
4804 4804 Assut
4805 4805 Aiguamolls
4806 4806 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4807 4807 Cadira de rodes
4808 4808 Cadires de rodes
4809 4809 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4810 4810 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4811 4811 Si revertiu el sentit d''aquesta via, suggerim fer també els següents canvis a les propietats de la via per tal de mantenir la consistència de les dades.
4812 4812 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4813 4813 Tot el grup
4814 4814 Amplada (metres)
4815 4815 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4816 4816 +++++
4817 4817 Molí de vent
4818 4818 Finestres
4819 4819 Anemoscopi (mànega de vent)
4820 4820 Renderitzador de mapa esquemàtic
4821 4821 Visualització esquemàtica
4822 4822 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4823 4823 Amb botiga
4824 4824 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4825 4825 Bosc
4826 4826 Planta industrial
4827 4827 Voleu reiniciar ara?
4828 4828 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4829 4829 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4830 4830 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4831 4831 Vies odenades de manera incorrecta
4832 4832 Manca l''etiqueta XML <user>.
4833 4833 -----
4834 4834 Sí
4835 4835 Sí, aplicar-ho
4836 4836 Si, crear un conflicte i tancar
4837 4837 Si, desar els canvis i tancar
4838 4838 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4839 4839 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
4840 4840 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents són conflictives:<br/>{1} Si aquests es combinenen aquests objectes, l''onjecte resultant pot contenir etiquetes no desitjades.<br/>Si continueu, anireu a una finestra per resoldre el conflicte amb les etiquetes.<br/><br/>Voleu continuar?
4841 4841 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4842 4842 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4843 4843 Sou a punt de llançar {0} finestres del navegador.<br>Això pot atabalar la pantalla amb finestres de navegador<br>i trigar bastant en acabar.
4844 4844 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4845 4845 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4846 4846 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4847 4847 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4848 4848 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4849 4849 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4850 4850 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4851 4851 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4852 4852 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4853 4853 Heu trobat un error dins JOSM
4854 4854 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4855 4855 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4856 4856 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements sovint causa un error.\nSegur que els voleu moure?
4857 4857 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4858 4858 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4859 4859 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4860 4860 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4861 4861 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4862 4862 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4863 4863 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4864 4864 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4865 4865 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4866 4866 Heu de seleccionar un tack GPX
4867 4867 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4868 4868 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4869 4869 Sense coordenades: {0}
4870 4870 +++++
4871 4871 Apropa
4872 4872 Escala (en metres)
4873 4873 Apropa
4874 4874 Apropa (teclat)
4875 4875 Allunya
4876 4876 Allunya (teclat)
4877 4877 Apropa i mou el mapa
4878 4878 Amplia a la millor relació i 1:1
4879 4879 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4880 4880 Apropa
4881 4881 Nivell d''apropament:
4882 4882 Allunya
4883 4883 Amplia la vista de {0}
4884 4884 Amplia a
4885 4885 Amplia a l''interval
4886 4886 Amplia a la capa
4887 4887 Amplia a la resolució nativa
4888 4888 Amplia la zona del node
4889 4889 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4890 4890 Amplia la selecció
4891 4891 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4892 4892 Amplia la zona del primer node seleccionat
4893 4893 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4894 4894 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4895 4895 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4896 4896 Ampliar la zona del node a la capa actual
4897 4897 Amplia {0}
4898 4898 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4899 4899 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4900 4900 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4901 4901 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4902 4902 "carrer Major"
4903 4903 \nAltitud: {0} m
4904 4904 \nDirecció {0}°
4905 4905 \nhora EXIF: {0}
4906 4906 \nhora GPS: {0}
4907 4907 \nInterval:{0}
4908 4908 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4909 4909 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4910 4910 \n\nLlista dels estils generats:\n
4911 4911 +++++
4912 4912 Rasa
4913 4913 municipi GB/EUA
4914 4914 ciutat
4915 4915 comarca
4916 4916 llogaret
4917 4917 illa
4918 4918 indret
4919 4919 municipi
4920 4920 barri/districte
4921 4921 vila
4922 4922 poble
4923 4923 línia
4924 4924 línia_baixa_tensió
4925 4925 carrer associat
4926 4926 límit
4927 4927 sanció
4928 4928 línia
4929 4929 multipolígon
4930 4930 xarxa
4931 4931 transport_públic
4932 4932 prohibició
4933 4933 ruta
4934 4934 lloc
4935 4935 corrent d''aigua
4936 4936 Edita mercaderies
4937 4937 Edita Pilona
4938 4938 Edita l''estació
4939 4939 Mercaderies
4940 4940 Pilona
4941 4941 Estació
4942 4942 Porta
4943 4943 Enrere
4944 4944 Més ràpid
4945 4945 Avançament ràpid
4946 4946 Avança
4947 4947 Salta enrere.
4948 4948 Salta endavant
4949 4949 Marcador següent
4950 4950 Reproduir el següent marcador
4951 4951 Reprodueix el marcador anterior
4952 4952 Reprodueix/Pausa
4953 4953 Marcador anterior
4954 4954 Més lent
4955 4955 Avança a poc a poc
4956 4956 Tancat
4957 4957 Obre
4958 4958 buit
4959 4959 +++++
4960 4960 negre
4961 4961 blau
4962 4962 marró
4963 4963 gris
4964 4964 verd
4965 4965 vermell
4966 4966 blanc
4967 4967 +++++
4968 4968 +++++
4969 4969 +++++
4970 4970 O
4971 4971 analògic
4972 4972 +++++
4973 4973 +++++
4974 4974 rellotge de sol
4975 4975 no ortodox
4976 4976 +++++
4977 4977 +++++
4978 4978 +++++
4979 4979 +++++
4980 4980 +++++
4981 4981 +++++
4982 4982 +++++
4983 4983 +++++
4984 4984 +++++
4985 4985 +++++
4986 4986 Futbol gaèlic
4987 4987 +++++
4988 4988 +++++
4989 4989 Desc(ripció)
4990 4990 Nom
4991 4991 Combustible
4992 4992 verd
4993 4993 carril
4994 4994 aparcament
4995 4995 vorera
4996 4996 granja
4997 4997 plantació d''arbres
4998 4998 residencial
4999 4999 Desplaçament
5000 5000 marca
5001 5001 +++++
5002 5002 utilitzat
5003 5003 sí
5004 5004 matolls
5005 5005 barrejat
5006 5006 en superfície
5007 5007 pilar
5008 5008 estany
5009 5009 soterrada
5010 5010 submarí
5011 5011 mur
5012 5012 Edita Estació
5013 5013 Estació
5014 5014 pista/camp
5015 5015 centre esportiu
5016 5016 estadi
5017 5017 pista
5018 5018 +++++
5019 5019 +++++
5020 5020 +++++
5021 5021 +++++
5022 5022 +++++
5023 5023 refugi_de_picnic
5024 5024 transport_públic
5025 5025 refugi_meteorològic
5026 5026 Aguait
5027 5027 Vídeo
5028 5028 Clau:
5029 5029 coníferes
5030 5030 caduc
5031 5031 barrejat
5032 5032 nom abreviat del carrer
5033 5033 activat
5034 5034 afegir entrada
5035 5035 afegeix a la selecció
5036 5036 afegeix un botó a la barra d''eines
5037 5037 adreça
5038 5038 adreces que pertanyen al carrer
5039 5039 Afegeix projeccions des de Proj4J
5040 5040 administratius
5041 5041 avançat
5042 5042 configuració avançada
5043 5043 via aèria
5044 5044 via aèria
5045 5045 via_aèria_fosca
5046 5046 via_aèria_llum
5047 5047 agregat
5048 5048 agrícola
5049 5049 aire
5050 5050 tot
5051 5051 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5052 5052 totes les vies tancades
5053 5053 tots els objectes incomplets
5054 5054 tots els objectes modificats
5055 5055 tots els nous objectes
5056 5056 tots els objectes
5057 5057 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5058 5058 totes les relacions
5059 5059 tots els objectes seleccionats
5060 5060 totes les vies
5061 5061 carreró
5062 5062 alfabètic
5063 5063 alternativa
5064 5064 tpus d''equipament {0}
5065 5065 equipament
5066 5066 estructura de servei (llum)
5067 5067 instal.lacions_semafor
5068 5068 futbol_americà
5069 5069 Digestió anaeròbica
5070 5070 àncores
5071 5071 anglicà
5072 5072 menjar_animals
5073 5073 anònim
5074 5074 qualsevol
5075 5075 tot el relacionat amb el carrer
5076 5076 apartaments
5077 5077 aqüeducte
5078 5078 tir amb arc
5079 5079 àrea
5080 5080 àrea (més de 20m)
5081 5081 àrea de text
5082 5082 asiàtic
5083 5083 asfalt
5084 5084 atletisme
5085 5085 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5086 5086 àudio
5087 5087 futbol_australià
5088 5088 automatitzat
5089 5089 fora_de_pista
5090 5090 fons
5091 5091 enrera
5092 5092 punt final de tornada
5093 5093 segment de tornada
5094 5094 dolent
5095 5095 +++++
5096 5096 baptista
5097 5097 filferro_espinat
5098 5098 barrera
5099 5099 barrera utilitzada sobre una via
5100 5100 beisbol
5101 5101 exemples bàsics
5102 5102 bàsics
5103 5103 pica
5104 5104 bàsquet
5105 5105 càrrega de bateries
5106 5106 bauxita
5107 5107 platja
5108 5108 bicicleta
5109 5109 Cambres d''aire per bicicletes
5110 5110 cartellera
5111 5111 biocombustible
5112 5112 biogàs
5113 5113 biomassa
5114 5114 vaixell sense curs d''aigua / aigua natural
5115 5115 torbera
5116 5116 ambdós
5117 5117 petanca
5118 5118 límit
5119 5119 bitlles
5120 5120 branca
5121 5121 afluents (sense riba)
5122 5122 marca
5123 5123 pont
5124 5124 etiqueta de pont a un node
5125 5125 pont sese via/via fèrria/curs d''aigua
5126 5126 solar prèviament edificat
5127 5127 budista
5128 5128 edifici
5129 5129 elevador
5130 5130 hamburguesa
5131 5131 +++++
5132 5132 via per autobusos amb sistema de guiatge
5133 5133 per {0}
5134 5134 futbol_canadenc
5135 5135 +++++
5136 5136 canal sense curs d''aigua
5137 5137 canoa
5138 5138 diferencia majúscules i minúscules
5139 5139 catòlic
5140 5140 cementiri
5141 5141 +++++
5142 5142 cadena
5143 5143 tela metàl·lica
5144 5144 carbó vegetal
5145 5145 comprova
5146 5146 xican
5147 5147 pollastre
5148 5148 xinés
5149 5149 collaret
5150 5150 cristià
5151 5151 església
5152 5152 tabac
5153 5153 ciutat
5154 5154 +++++
5155 5155 clàssic
5156 5156 clàssic;patinatge
5157 5157 argila
5158 5158 escalada
5159 5159 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5160 5160 sentit de les agulles del rellotge
5161 5161 tancat
5162 5162 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5163 5163 via tancada
5164 5164 carbó
5165 5165 llambordes
5166 5166 aire fred
5167 5167 aigua freda
5168 5168 +++++
5169 5169 combinadors
5170 5170 combustió
5171 5171 comercial
5172 5172 comunicacions
5173 5173 compactat
5174 5174 aire comprimit
5175 5175 formigó
5176 5176 condons
5177 5177 configurar el conjunt de canvis
5178 5178 configura l''estil de dibuix del mapa
5179 5179 conflicte
5180 5180 coníferes
5181 5181 connexió
5182 5182 construcció
5183 5183 catenària
5184 5184 contenidor
5185 5185 de conveniència
5186 5186 coure
5187 5187 copiar els valors de defecte seleccionats
5188 5188 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5189 5189 compta
5190 5190 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5191 5191 criquet
5192 5192 xarxa_criquet
5193 5193 +++++
5194 5194 esmorteidor
5195 5195 clients
5196 5196 carril bici amb etiqueta de bicicleta
5197 5197 ciclisme
5198 5198 presa
5199 5199 dades
5200 5200 caduc
5201 5201 dedicat
5202 5202 grau° minut'' (Nàutics)
5203 5203 grau° minut'' segon"
5204 5204 suprimit
5205 5205 suprimit al servidor
5206 5206 lliurament
5207 5207 en desús
5208 5208 designat
5209 5209 destinació
5210 5210 separada
5211 5211 detall sense via fèrria
5212 5212 desviament
5213 5213 dièsel
5214 5214 carreu
5215 5215 terra
5216 5216 deshabilitat
5217 5217 sequia
5218 5218 moll
5219 5219 no existeix
5220 5220 carrera_gossos - canòdrom
5221 5221 doble
5222 5222 semibarreres
5223 5223 avall
5224 5224 baixada
5225 5225 baixa
5226 5226 drenatge
5227 5227 dibuixa angles discrets
5228 5228 dibuix d''angles discrets ressaltat
5229 5229 begudes
5230 5230 entrada de vehicles
5231 5231 segment est (Amèrica del Nord)
5232 5232 fàcil
5233 5233 fre elèctric sense ferrocarril
5234 5234 elèctric
5235 5235 electricitat
5236 5236 electrificació sense ferrocarril
5237 5237 +++++
5238 5238 accés_punt_emergència
5239 5239 entrades al lloc, al perímetre
5240 5240 hípica - hipòdrom
5241 5241 sistema de control ETCS sense via fèrria
5242 5242 evangèlic
5243 5243 parell
5244 5244 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5245 5245 exemples
5246 5246 excel·lent
5247 5247 bosses per excrements
5248 5248 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5249 5249 +++++
5250 5250 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5251 5251 Més opcions per editar hores d''obertura
5252 5252 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5253 5253 granja
5254 5254 corral
5255 5255 tanca
5256 5256 ferri
5257 5257 filtrat/desactivat
5258 5258 filtrat/amagat
5259 5259 troba a la selecció
5260 5260 grava fina
5261 5261 primera via després de la cruïlla
5262 5262 +++++
5263 5263 fissió
5264 5264 carpeta
5265 5265 menjar
5266 5266 a peu
5267 5267 camí per vianants amb etiqueta "a peu" (foot)
5268 5268 gual
5269 5269 plantacio
5270 5270 forestal
5271 5271 endavant
5272 5272 punt final d''anada
5273 5273 segment d''anada
5274 5274 esquí forapista
5275 5275 noli
5276 5276 francès
5277 5277 de la tessel·la
5278 5278 de la via
5279 5279 complet
5280 5280 +++++
5281 5281 fusió
5282 5282 jocs gaèlics
5283 5283 garatge
5284 5284 garatges
5285 5285 +++++
5286 5286 gasificació
5287 5287 benzina
5288 5288 ample de via sense via fèrria
5289 5289 geotèrmica
5290 5290 alemany
5291 5291 glacera
5292 5292 or
5293 5293 +++++
5294 5294 camp_de_golf
5295 5295 bo
5296 5296 marcador gps
5297 5297 punt GPS
5298 5298 grau1
5299 5299 grau2
5300 5300 grau3
5301 5301 grau4
5302 5302 grau5
5303 5303 pendent de la via sense via fèrria
5304 5304 herba
5305 5305 Paviment de gelosia amb gespa
5306 5306 grava
5307 5307 grec
5308 5308 verd
5309 5309 zona urbanitzable
5310 5310 hivernacle
5311 5311 sòl
5312 5312 anclatge per rodes a terra
5313 5313 gimnàstica
5314 5314 mig
5315 5315 punt final
5316 5316 +++++
5317 5317 té tecles de direcció
5318 5318 té tecles de direcció (invertides)
5319 5319 banc fluvial sense curs d''aigua
5320 5320 salut
5321 5321 calor
5322 5322 arbustos
5323 5323 bardissa
5324 5324 línia d''ajuda
5325 5325 vehicles pesants
5326 5326 ressaltat
5327 5327 esquema ressaltat
5328 5328 carretera
5329 5329 via sense referència
5330 5330 plataforma_autopista
5331 5331 traçat_autopista
5332 5332 excursionisme
5333 5333 hindú
5334 5334 històric
5335 5335 historial
5336 5336 hoquei
5337 5337 +++++
5338 5338 cavall
5339 5339 carrera_cavalls
5340 5340 aire calent
5341 5341 aigua calenta
5342 5342 +++++
5343 5343 casa
5344 5344 casa (fins 5m)
5345 5345 cases pertanyents al carrer
5346 5346 +++++
5347 5347 +++++
5348 5348 gepa
5349 5349 barraca
5350 5350 hidroelèctrica
5351 5351 gelats
5352 5352 pista de gel
5353 5353 ilmenita
5354 5354 imatgeria
5355 5355 degrada la imatgeria
5356 5356 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5357 5357 inactiu
5358 5358 inclinació sense via
5359 5359 inclou
5360 5360 incloent els fills directes de la relació
5361 5361 incomplet
5362 5362 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5363 5363 +++++
5364 5364 indi
5365 5365 interior
5366 5366 +++++
5367 5367 +++++
5368 5368 segment intern
5369 5369 integrat al programa principal
5370 5370 intermedi
5371 5371 curs intermintent sense curs d''aigua
5372 5372 +++++
5373 5373 jaciment de ferro
5374 5374 illa
5375 5375 aïllat
5376 5376 italià
5377 5377 jainista
5378 5378 japonès
5379 5379 testimonis_jehovà
5380 5380 jueu
5381 5381 desviament
5382 5382 cruïlla sense via
5383 5383 +++++
5384 5384 quiosc
5385 5385 kursbuchstrecke (horaris de tren) sense via fèrria
5386 5386 Pas d''escala
5387 5387 abocador
5388 5388 Ús del sòl
5389 5389 tipus d''ús del sòl {0}
5390 5390 carril
5391 5391 carrils sense via
5392 5392 darrera via abans de la cruïlla
5393 5393 capa
5394 5394 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5395 5395 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5396 5396 etiqueta de capa amb el signe +
5397 5397 lcn sense via
5398 5398 plom
5399 5399 esquerra
5400 5400 oci i temps lliure
5401 5401 tipus d''element d''oci {0}
5402 5402 unitat de mesura sense curs d''aigua
5403 5403 aigua (llum)
5404 5404 calcària
5405 5405 limitat
5406 5406 llum sense via
5407 5407 carrer_zona_residencial
5408 5408 carrer residencial sense via
5409 5409 llid sense curs d''aigua
5410 5410 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5411 5411 carregant l''estil ''{0}''...
5412 5412 fitxer local
5413 5413 ubicació del dispositiu de sancionament
5414 5414 Bloqueja el desplaçament
5415 5415 taquilles
5416 5416 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5417 5417 no lògic
5418 5418 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5419 5419 baix
5420 5420 luterà
5421 5421 senyalització LZB sense via fèrria
5422 5422 principal
5423 5423 manteniment sense via
5424 5424 fes una línia d''ajuda paral·lela
5425 5425 manglar
5426 5426 fet per l''home
5427 5427 manualment
5428 5428 estil de mapa
5429 5429 +++++
5430 5430 port_esportiu
5431 5431 aiguamoll
5432 5432 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5433 5433 lat màx
5434 5434 lon màx
5435 5435 alturamax
5436 5436 velocitatmax
5437 5437 velocitat màxima utilitzada a un camí per vianants
5438 5438 velocitat màxima sense via/ferrocarril/senyal de trànsit
5439 5439 pesmax
5440 5440 mediana sense via
5441 5441 membre
5442 5442 membres del lloc
5443 5443 metadada
5444 5444 metall
5445 5445 metodista
5446 5446 mexicà
5447 5447 militar
5448 5448 lat min
5449 5449 lon min
5450 5450 distanciamin
5451 5451 manca la capa amb l''índex {0}
5452 5452 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5453 5453 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5454 5454 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5455 5455 objectes que manquen:
5456 5456 nom de clau amb errors d''ortografia
5457 5457 barrejat
5458 5458 modificat
5459 5459 bamp
5460 5460 funicular
5461 5461 mormó
5462 5462 +++++
5463 5463 autopista/autovia
5464 5464 autopista sense via
5465 5465 autopista
5466 5466 autopista_enllaç
5467 5467 fangar
5468 5468 multiplica
5469 5469 diverses plantes
5470 5470 múltiple
5471 5471 multiplolígon
5472 5472 musulmà
5473 5473 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5474 5474 nacional
5475 5475 +++++
5476 5476 tipus d''element natural {0}
5477 5477 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5478 5478 natura
5479 5479 diaris
5480 5480 endavant
5481 5481 níquel
5482 5482 +++++
5483 5483 descripció no disponible
5484 5484 no hi ha missatge d''error disponible
5485 5485 no hi ha importador
5486 5486 ha deixat de ser requerit
5487 5487 sense modificador
5488 5488 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5489 5489 no_gir_esquerra
5490 5490 no_gir_dreta
5491 5491 no_recte
5492 5492 no_gir_u
5493 5493 node de la intersecció
5494 5494 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5495 5495 nodes que formen el pas
5496 5496 cap
5497 5497 nòrdic
5498 5498 segment nord (Amèrica del Nord)
5499 5499 no suprimit
5500 5500 absent del conjunt de dades
5501 5501 No present
5502 5502 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5503 5503 avís
5504 5504 principiant
5505 5505 ntd_id sense via
5506 5506 +++++
5507 5507 objecte sense dades útils
5508 5508 objectes
5509 5509 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5510 5510 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5511 5511 objectes canviats per un usuari/a
5512 5512 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5513 5513 objectes a la vista actual
5514 5514 objectes a l''àrea descarregada
5515 5515 objectes amb un mínim de 20 nodes
5516 5516 objectes amb l''ID donat
5517 5517 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5518 5518 objectes amb el paper donat a una relació
5519 5519 objectes amb la versió donada
5520 5520 objectes amb data de modificació dins l''interval
5521 5521 observació
5522 5522 senar
5523 5523 oficina
5524 5524 oficial
5525 5525 oli
5526 5526 antic operador de ferrocarril sense via fèrria
5527 5527 via fèrria antiga
5528 5528 antigues
5529 5529 etiqueta de sentit únic a un node
5530 5530 sentit únic sense via
5531 5531 només
5532 5532 només_gir_esquerra
5533 5533 només_gir_dreta
5534 5534 només_recte
5535 5535 obert
5536 5536 procediment d''operació sense via fèrria
5537 5537 oposat
5538 5538 carril_oposat
5539 5539 carril_oposat
5540 5540 opcions
5541 5541 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5542 5542 ortodox
5543 5543 osmòtic
5544 5544 altres carrils
5545 5545 exterior
5546 5546 segment extern
5547 5547 fore de l''àrea descarregada
5548 5548 pampa
5549 5549 via d''aparcament
5550 5550 parquimetre
5551 5551 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5552 5552 partícules en suspensió
5553 5553 passatgers
5554 5554 passatgers;vehicle
5555 5555 pavimentat
5556 5556 empedrat
5557 5557 pic
5558 5558 còdols
5559 5559 pegàs
5560 5560 pelicà
5561 5561 pilota basca/valenciana
5562 5562 +++++
5563 5563 perímetre del lloc
5564 5564 permissiu
5565 5565 fotos
5566 5566 fotovoltaica
5567 5567 embarcador
5568 5568 canonada
5569 5569 pista_vermella
5570 5570 pista_verda
5571 5571 pista_negra
5572 5572 esquí forapista
5573 5573 pista_blava
5574 5574 pista_iniciació
5575 5575 pista/camp
5576 5576 +++++
5577 5577 lloc
5578 5578 plantes
5579 5579 plàstic
5580 5580 andana
5581 5581 andana (només entrada)
5582 5582 andana (només sortida)
5583 5583 pal
5584 5584 polític
5585 5585 posició del senyal
5586 5586 energia
5587 5587 prada
5588 5588 presbiterià
5589 5589 enrere
5590 5590 principal
5591 5591 principal_enllaç
5592 5592 privat
5593 5593 problema
5594 5594 propietats
5595 5595 proposada
5596 5596 +++++
5597 5597 etiqueta psv (serveis públics) sense via/via fèrria/curs d''aigua
5598 5598 públic
5599 5599 transport públic
5600 5600 plànols_transport_public
5601 5601 bitllets_transport_public
5602 5602 fraret
5603 5603 d''emmagatzematge per bombeig
5604 5604 de bombeig
5605 5605 +++++
5606 5606 piròlisi
5607 5607 sistema de seguretat PZB sense via fèrria
5608 5608 quàdruple
5609 5609 quàquer
5610 5610 pedrera
5611 5611 raqueta
5612 5612 ràdio sense via fèrria
5613 5613 via fèrria
5614 5614 zona ferroviària
5615 5615 final de via fèrria
5616 5616 ferrocarril
5617 5617 punt de via fèrria
5618 5618 platja de vies
5619 5619 ràpids
5620 5620 canyissar
5621 5621 regió
5622 5622 +++++
5623 5623 expressió regular
5624 5624 objectes relacionats
5625 5625 relació sense tipus
5626 5626 religió sense denominació
5627 5627 recarregar valors per defecte
5628 5628 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5629 5629 remot
5630 5630 suprimible
5631 5631 esborra de la selecció
5632 5632 reemplaça la selecció
5633 5633 reemplaçat pel nou connector {0}
5634 5634 reservat
5635 5635 carrer/residencial
5636 5636 restaurant sense nom
5637 5637 al detall
5638 5638 dreta
5639 5639 ascendent
5640 5640 riu
5641 5641 riba del riu
5642 5642 desconeguda
5643 5643 rol
5644 5644 Catòlica romana
5645 5645 sostre
5646 5646 terrat
5647 5647 rotonda
5648 5648 pals rodons
5649 5649 ruta
5650 5650 segment de ruta
5651 5651 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5652 5652 lliga_rugbi
5653 5653 unió_rugbi
5654 5654 banda rugosa
5655 5655 central d''aigua fluent
5656 5656 rútil
5657 5657 escala sac sense via
5658 5658 sal
5659 5659 maresma
5660 5660 sorra
5661 5661 +++++
5662 5662 sabana
5663 5663 escala
5664 5664 esquemàtic
5665 5665 escola
5666 5666 moto de neu
5667 5667 matolls
5668 5668 secundaria
5669 5669 via segregada sense via
5670 5670 sísmic
5671 5671 Selecciona l''esport:
5672 5672 seleccionat
5673 5673 selecció
5674 5674 carril bici independent com a part d''un carril bici
5675 5675 separat
5676 5676 via_servei
5677 5677 serveis
5678 5678 aigües residuals
5679 5679 compartit_amb_bus
5680 5680 carril_compartit
5681 5681 cobert
5682 5682 +++++
5683 5683 tir
5684 5684 botiga
5685 5685 tipus de botiga {0}
5686 5686 drecera
5687 5687 hauria de ser enregistrat
5688 5688 hauria de ser pujat
5689 5689 vorera sense via
5690 5690 revestiment
5691 5691 sij
5692 5692 argent
5693 5693 únic
5694 5694 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5695 5695 lloc
5696 5696 monopatí
5697 5697 patinatge
5698 5698 esquí
5699 5699 esquí
5700 5700 esqui de muntanya
5701 5701 -----
5702 5702 uniformitat de la superfície (smoothness) sense via
5703 5703 +++++
5704 5704 llevaneus sense via
5705 5705 futbol
5706 5706 +++++
5707 5707 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5708 5708 segment sud (Amèrica del Nord)
5709 5709 espiritualista
5710 5710 divisió_de_ferrocarril
5711 5711 esport
5712 5712 tipus d''esport {0}
5713 5713 centre_esports
5714 5714 font d''aigua
5715 5715 línia secundària
5716 5716 pas d''escletxa
5717 5717 estadi
5718 5718 segells
5719 5719 universal
5720 5720 estat
5721 5721 de vapor
5722 5722 step_count sense via
5723 5723 pas de graons
5724 5724 estepa
5725 5725 pedra
5726 5726 situació de la parada
5727 5727 situació de la parada (només entrada)
5728 5728 situació de la parada (només sortida)
5729 5729 torrent
5730 5730 rierol sense curs d''aigua
5731 5731 carrer
5732 5732 carrer (fins 20m)
5733 5733 el nom del carrer conté ss
5734 5734 cadena
5735 5735 cadena;cadena;...
5736 5736 gàlib sense via fèrria
5737 5737 metro
5738 5738 succió
5739 5739 sunnita
5740 5740 superfície
5741 5741 +++++
5742 5742 zona humida
5743 5743 caramels
5744 5744 natació
5745 5745 piscina
5746 5746 giratori
5747 5747 taula
5748 5748 tennis_taula
5749 5749 +++++
5750 5750 taoista
5751 5751 Recàrrega de telèfon mòbil
5752 5752 temporal
5753 5753 via de tipus temporal
5754 5754 +++++
5755 5755 +++++
5756 5756 terrassa
5757 5757 terciaria
5758 5758 +++++
5759 5759 tailandès
5760 5760 l''estil principal de Potlatch 2
5761 5761 termal
5762 5762 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5763 5763 aquesta capa és l''activa
5764 5764 mareomotriu
5765 5765 plana de marea
5766 5766 tigre
5767 5767 dades_tiger
5768 5768 tecnologia pendular sense via fèrria
5769 5769 estany
5770 5770 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5771 5771 a la via
5772 5772 peatge sense via
5773 5773 barra d''eines
5774 5774 topogràfic
5775 5775 tucà
5776 5776 turisme
5777 5777 tipus d''element turístic {0}
5778 5778 ciutat
5779 5779 joguines
5780 5780 pista
5781 5781 el track i les fites
5782 5782 només el track
5783 5783 tipus de via sense ferrocarril
5784 5784 vies sense ferrocarril
5785 5785 tipus de pista sense via
5786 5786 semàfor o barrera que us atura
5787 5787 mode de trànsit sense via fèrria
5788 5788 +++++
5789 5789 visibilitat de camí sense via
5790 5790 tren
5791 5791 tramvia
5792 5792 transports
5793 5793 +++++
5794 5794 cable de tròlei sense via
5795 5795 trolebús
5796 5796 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5797 5797 via_rapida
5798 5798 via_rapida_enllaç
5799 5799 túnel sense via/ferrocarril/curs d''aigua
5800 5800 turc
5801 5801 tipus
5802 5802 referencia_no
5803 5803 sense control
5804 5804 soterrat
5805 5805 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5806 5806 unitari
5807 5807 universitat
5808 5808 desconegut
5809 5809 denominació cristiana sense especificar
5810 5810 denominació jueva sense especificar
5811 5811 denominació musulmana sense especificar
5812 5812 prefix de llengua desconegut a una etiqueta de tipus viquipèdia
5813 5813 sense marcar
5814 5814 no pavimentat
5815 5815 no definit
5816 5816 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5817 5817 raó no especificada
5818 5818 sense etiqueta
5819 5819 via no etiquetada
5820 5820 combinació inusual d''etiquetes (via i natural)
5821 5821 combinació inusual d''etiquetes (via i curs d''aigua)
5822 5822 amunt
5823 5823 fins la tessel·la
5824 5824 ús
5825 5825 utilització sense via fèrria
5826 5826 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5827 5827 buit
5828 5828 S''ha produït un error de validació
5829 5829 altres validacions
5830 5830 advertència de validació
5831 5831 +++++
5832 5832 +++++
5833 5833 versió {0}
5834 5834 per nodes o vies
5835 5835 viaducte
5836 5836 vídeo
5837 5837 vista
5838 5838 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5839 5839 volcà
5840 5840 bons
5841 5841 mur
5842 5842 suport de paret
5843 5843 mural
5844 5844 escombraries
5845 5845 aigua
5846 5846 nivell_aigua
5847 5847 parc_aquàtic
5848 5848 Curs d''aigua
5849 5849 tipus de curs d''aigua {0}
5850 5850 cursos d''aigua (sense riba)
5851 5851 ones
5852 5852 via que forma el pas de la gent
5853 5853 la via està connectada
5854 5854 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5855 5855 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5856 5856 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5857 5857 només fites
5858 5858 vies que formen part del carrer
5859 5859 vies que passen a través del túnel
5860 5860 vies que passen per sota del pont
5861 5861 vies que passen per sobre del pont
5862 5862 meteo
5863 5863 segment oest (Amèrica del Nord)
5864 5864 on finalitza la sancionabilitat
5865 5865 on col·locar l''etiqueta
5866 5866 amplada sense una característica física lineal
5867 5867 fauna
5868 5868 vent
5869 5869 ventós
5870 5870 amb cable
5871 5871 wi-fi
5872 5872 fusta
5873 5873 bosc
5874 5874 normes de treball sense via fèrria
5875 5875 etiqueta de via errònia a un node
5876 5876 +++++
5877 5877 iardes
5878 5878 sí
5879 5879 +++++
5880 5880 +++++
5881 5881 zip_left sense via
5882 5882 zip_right sense via
5883 5883 zircó
5884 5884 amplia per carregar cada tessel·la
5885 5885 amplia per carregar més tessel·les
5886 5886 zoroastrià
5887 5887 {0} (Còrsega)
5888 5888 +++++
5889 5889 {0} ({1} a {2} graus)
5890 5890 +++++
5891 5891 +++++
5892 5892 {0} [incomplet]
5893 5893 {0} es composa de:
5894 5894 {0} és obsolet
5895 5895 {0} és obsolet, utilitzeu {1} en el seu lloc
5896 5896 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5897 5897 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
5898 5898 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
5899 5899 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
5900 5900 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
5901 5901 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
5902 5902 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
5903 5903 {0} metres
5904 5904 {0} més...
5905 5905 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5906 5906 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5907 5907 {0} km²
5908 5908 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5909 5909 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5910 5910 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5911 5911 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5912 5912 +++++
5913 5913 +++++
5914 5914 {0}: Versió {1} (local: {2})
5915 5915 {0}: opció errònia -- {1}
5916 5916 {0}: opció errònia -- {1}
5917 5917 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5918 5918 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5919 5919 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5920 5920 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
5921 5921 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5922 5922 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5923 5923 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5924m 1 Diferència temporal de {0} dia
5925m 1 Diferència temporal de {0} dies
5926m 2 ({0} petició)
5927m 2 ({0} peticions)
5928m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5929m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5930m 4 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5931m 4 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5932m 5 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5933m 5 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5934m 6 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5935m 6 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5936m 7 -----
5937m 8 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5938m 8 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5939m 9 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5940m 9 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5941m 10 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5942m 10 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5943m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5944m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5945m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5946m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5947m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5948m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5949m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5950m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5951m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5952m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5953m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5954m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5955m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5956m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5957m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5958m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5959m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5960m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5961m 20 Afegeix un node a una via
5962m 20 Afegeix un node a {0} vies
5963m 21 Afegeix i mou un node virtual a la via
5964m 21 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5965m 22 Afegeix la seleció la relació {0}
5966m 22 Afegeix la seleció les relacions {0}
5967m 23 Afegit {0} objecte
5968m 23 Afegits {0} objectes
5969m 24 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5970m 24 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5971m 25 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5972m 25 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5973m 26 Canviar les propietats de {0} objecte
5974m 26 Canviar les propietats de {0} objectes
5975m 27 Canvia el valor?
5976m 27 Canvia els valors?
5977m 28 Modificar {0} objecte
5978m 28 Modificar {0} objectes
5979m 29 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5980m 29 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5981m 30 Conflicte durant la descàrrega.
5982m 30 Conflictes durant la descàrrega.
5983m 31 Conflicte a les dades
5984m 31 Conflictes a les dades
5985m 32 Esborra {0} node
5986m 32 Esborra {0} nodes
5987m 33 Suprimeix {0} objecte
5988m 33 Suprimeix els {0} objectes
5989m 34 Esborra {0} relació
5990m 34 Esborra {0} relacions
5991m 35 Esborra {0} via
5992m 35 Esborra {0} vies
5993m 36 Suprimint {0} objecte
5994m 36 Suprimint {0} objectes
5995m 37 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5996m 37 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5997m 38 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5998m 38 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5999m 39 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6000m 39 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6001m 40 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
6002m 40 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
6003m 41 Descarregant {0} objecte incomplet
6004m 41 Descarregant {0} objectes incomplets
6005m 42 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
6006m 42 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
6007m 43 Multiplica {0} node en {1} nodes
6008m 43 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6009m 44 Insereix un node a una via.
6010m 44 Insereix un node a {0} vies.
6011m 45 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6012m 45 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6013m 46 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
6014m 46 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
6015m 47 Versió fusionada ({0} entrada)
6016m 47 Versió fusionada ({0} entrades)
6017m 48 Moure {0} node
6018m 48 Moure {0} nodes
6019m 49 La meva versió ({0} entrada)
6020m 49 La meva versió ({0} entrades)
6021m 50 L''objecte no s''ha pogut baixar
6022m 50 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
6023m 51 objecte suprimit
6024m 51 objectes suprimits
6025m 52 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6026m 52 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
6027m 53 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6028m 53 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6029m 54 S''està obrint el fitxer {0} ...
6030m 54 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6031m 55 Enganxa {0} etiqueta
6032m 55 Enganxa {0} etiquetes
6033m 56 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6034m 56 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6035m 57 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6036m 57 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6037m 58 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6038m 58 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6039m 59 {0} objecte eliminat
6040m 59 {0} objectes eliminats
6041m 60 Recarregant {0} estil de mapa.
6042m 60 Recarregant {0} estils de mapa.
6043m 61 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6044m 61 Elimina les claus velles de {0} objectes
6045m 62 Rotar {0} node
6046m 62 Rotar {0} nodes
6047m 63 Ampliar {0} node
6048m 63 Ampliar {0} nodes
6049m 64 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6050m 64 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6051m 65 Simplifica {0} via
6052m 65 Simplifica {0} vies
6053m 66 Etiquetes ({0} conflicte)
6054m 66 Etiquetes ({0} conflictes)
6055m 67 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
6056m 67 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
6057m 68 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6058m 68 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6059m 69 El connector no serà carregat.
6060m 69 Els connectors no seran carregats.
6061m 70 El node seleccionat no forma part de la via.
6062m 70 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6063m 71 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6064m 71 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6065m 72 La seva versió ({0} entrada)
6066m 72 La seva versió ({0} entrades)
6067m 73 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6068m 73 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6069m 74 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6070m 74 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6071m 75 Hi ha {0} objecte a pujar.
6072m 75 Hi ha {0} objectes a pujar.
6073m 76 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6074m 76 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6075m 77 Ha estat detectat {0} conflicte.
6076m 77 Han estat detectats {0} conflictes.
6077m 78 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6078m 78 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6079m 79 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6080m 79 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6081m 80 Això canviarà {0} objecte.
6082m 80 Això canviarà {0} objectes.
6083m 81 Això canviarà {0} objecte.
6084m 81 Això canviarà {0} objectes.
6085m 82 Transformar {0} node
6086m 82 Transformar {0} nodes
6087m 83 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6088m 83 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6089m 84 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6090m 84 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6091m 85 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6092m 85 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6093m 86 Pujant {0} objecte ...
6094m 86 Pujant {0} objectes ...
6095m 87 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part d''{0} relació:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar la relació. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6096m 87 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar les relacions. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6097m 88 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6098m 88 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6099m 89 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6100m 89 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6101m 90 Marcador
6102m 90 Marcadors
6103m 91 +++++
6104m 92 objecte
6105m 92 objectes
6106m 93 relació
6107m 93 relacions
6108m 94 a {0} objecte
6109m 94 a {0} objectes
6110m 95 via
6111m 95 vies
6112m 96 {0} Autor
6113m 96 {0} Autors
6114m 97 {0} Membre:
6115m 97 {0} Membres:
6116m 98 {0} consisteix en {1} marcador
6117m 98 {0} consisteix en {1} marcadors
6118m 99 {0} esborrat
6119m 99 {0} esborrats
6120m 100 {0} imatge carregada
6121m 100 {0} imatges carregades
6122m 101 {0} membre
6123m 101 {0} membres
6124m 102 +++++
6125m 103 {0} objecte a afegir:
6126m 103 {0} objectes a afegir:
6127m 104 {0} objecte a suprimir:
6128m 104 {0} objectes a suprimir:
6129m 105 {0} objecte a modificar:
6130m 105 {0} objectes a modificar:
6131m 106 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6132m 106 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6133m 107 {0} relació
6134m 107 {0} relacions
6135m 108 {0} itinerari,
6136m 108 {0} itineraris,
6137m 109 {0} atribut
6138m 109 {0} atributs
6139m 110 +++++
6140m 111 +++++
6141m 112 {0} te un atribut GPS.
6142m 112 {0} tenen un atribut GPS.
6143m 113 {0} via
6144m 113 {0} vies
6145m 114 {0} fita
6146m 114 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.