source: josm/trunk/data/ca.lang@ 5917

Last change on this file since 5917 was 5906, checked in by stoecker, 12 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 228.5 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 (# peticions desconegudes)
19 19 (1 petició)
20 20 (Codi={0})
21 21 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
22 22 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
29 29 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
34 34 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
35 35 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
36 36 * Un node utilitzat per més d''una via, o
37 37 * Un node etiquetat, o
38 38 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
39 39 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... altres modes de transport possibles
44 44 ... es refereix a la relació
45 45 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Entreu una URL
50 50 1. Entreu la URL de servei
51 51 barreja 1/25 (ciclomotor)
52 52 barreja 1/50 (ciclomotor)
53 53 +++++
54 54 10 forats
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
59 59 2. Seleccioneu capes
60 60 20cm orto - Línia costanera
61 61 +++++
62 62 -----
63 63 +++++
64 64 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
65 65 3. Verifique la URL TMS generada
66 66 3. Verifique la URL d''imatges WMS generada
67 67 +++++
68 68 4. Entreu un nom per a la capa
69 69 +++++
70 70 50cm ortho - Letònia
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 9 forats
74 74 +++++
75 75 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
76 76 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
77 77 <anònim>
78 78 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
79 79 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
80 80 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
81 81 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
82 82 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
83 83 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
84 84 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
85 85 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
86 86 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
87 87 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
88 88 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
89 89 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
90 90 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
91 91 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
92 92 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
93 93 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
94 94 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
95 95 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
96 96 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
97 97 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
98 98 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
99 99 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
100 100 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
101 101 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
102 102 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
103 103 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
104 104 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
105 105 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
106 106 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
107 107 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
108 108 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
109 109 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
110 110 <punt>
111 111 -----
112 112 <diferent>
113 113 <buit>
114 114 <fi-del-fitxer>
115 115 <iguals>
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
118 118 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
119 119 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
125 125 -----
126 126 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
127 127 <html>Una relació de membre fou copiada a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
128 128 <html>Un rol basat membre de la relació fou copiat a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
129 129 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
130 130 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
131 131 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
132 132 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
133 133 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
135 135 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
136 136 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
137 137 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
138 138 <html>No es pot obrir l''URL ''{0}'' perquè no hi ha disponible cap tasca de baixada adient.</html>
139 139 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
140 140 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
141 141 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
142 142 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
143 143 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
144 144 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
145 145 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
146 146 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
147 147 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
148 148 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
149 149 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
150 150 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
151 151 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
152 152 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
153 153 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
154 154 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
155 155 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
156 156 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
157 157 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
158 158 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
159 159 <html>Entreu una clau per l''etiqueta, p.ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Entreu un valor d''etiqueta, p. ex. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
161 161 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
163 163 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
164 164 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
165 165 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
167 167 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
172 172 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
173 173 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
175 175 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
178 178 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
179 179 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
180 180 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
181 181 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
182 182 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
183 183 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
184 184 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
185 185 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
186 186 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
187 187 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
188 188 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
190 190 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
191 191 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
192 192 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
193 193 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
194 194 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
195 195 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
196 196 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
198 198 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
201 201 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
202 202 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
203 203 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
204 204 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
207 207 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
208 208 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
209 209 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
212 212 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
213 213 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
216 216 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
217 217 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
218 218 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
219 219 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
220 220 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
221 221 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
222 222 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
223 223 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
224 224 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
225 225 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
227 227 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
228 228 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
229 229 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
230 230 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
231 231 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
232 232 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
233 233 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
235 235 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
236 236 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> a la via combinada resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> la primera via i <strong>suprimir</strong> les altres que són membres de la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de la via original a la relació.</html>
237 237 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
238 238 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
239 239 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
240 240 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
241 241 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> al node resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> el primer node i <strong>suprimir</strong> els altres que són membres de la mateixa relació: el node resultant prendrà el lloc del node original a la relació.</html>
242 242 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
243 243 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
244 244 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
245 245 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
246 246 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
247 247 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
248 248 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
249 249 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
250 250 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
251 251 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
252 252 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
253 253 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
254 254 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
255 255 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
256 256 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
257 257 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
258 258 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
260 260 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
261 261 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
262 262 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
263 263 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
264 264 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
265 265 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
266 266 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
267 267 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
268 268 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
269 269 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
270 270 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
271 271 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
272 272 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
273 273 <i>manca</i>
274 274 <clau>
275 275 -----
276 276 <nou objecte>
277 277 +++++
278 278 +++++
279 279 <p><b>{0}</b> objectes ocults
280 280 <signe d''interrogació>
281 281 -----
282 282 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
283 283 <sense definir>
284 284 <oex>
285 285 > inferior
286 286 > superior
287 287 +++++
288 288 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
289 289 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
290 290 Nom: * manca la traducció.
291 291 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
292 292 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
293 293 AGRI blanc-i-negre 2.5m
294 294 Violació de les capacitats de l''API
295 295 Versió de l''API: {0}
296 296 +++++
297 297 Vies abandonades
298 298 Anul·lar
299 299 Anul·la la fusió
300 300 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
301 301 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
302 302 Quant a...
303 303 Quant al JOSM...
304 304 Accetar el testimoni d''autenticació
305 305 -----
306 306 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
307 307 Accés
308 308 Testimoni d''autenticació
309 309 Clau del testimoni d''autenticació:
310 310 Secret del testimoni d''autenticació:
311 311 URL del testimoni d''autenticació
312 312 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
313 313 Allotjament
314 314 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
315 315 A compte o targetes de fidelització
316 316 Acció
317 317 Paràmetres d''acció
318 318 Accions
319 319 Accions a fer
320 320 Activa
321 321 Activar la capa
322 322 Activar la capa seleccionada
323 323 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
324 324 Predefinicions actives:
325 325 Estils actius:
326 326 Afegeix
327 327 Afegeix una URL d''imatgeria
328 328 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
329 329 Afegeix un node...
330 330 Afegeir una propietat
331 331 Afegeix imatge rectificada
332 332 Afegeix un marcador per la zona descarregada
333 333 Afegeix una nova ruta d''icones
334 334 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
335 335 Afegeix un node a una via
336 336 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
337 337 Afegeix una nova font a la llista
338 338 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
339 339 Afegeix una nova etiqueta
340 340 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
341 341 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
342 342 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
343 343 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
344 344 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
345 345 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
346 346 -----
347 347 Afegeix una etiqueta buida
348 348 Afegeix informació d''autor
349 349 -----
350 350 Afegeix un conflicte per ''{0}''
351 351 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
352 352 Afegeix filtre.
353 353 Afegeix la capa d''imatge {0}
354 354 Afegeix capes
355 355 Afegeix node
356 356 Afegeix node a la via
357 357 Afegeix un node a una via i connectar-lo
358 358 Afegeix node {0}
359 359 Afegeix relació {0}
360 360 -----
361 361 Afegeix la selecció a la relació
362 362 Afegir paràmetre
363 363 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
364 364 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
365 365 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
366 366 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
367 367 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
368 368 Afegeix a la selecció
369 369 Afegir al selector de mapes lliscants:
370 370 Afegir el valor?
371 371 Afegir via
372 372 Afegeix via {0}
373 373 Afegit node a totes les interseccions
374 374 Informació de l''adreça
375 375 Adreces
376 376 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
377 377 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
378 378 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
379 379 Boca mina
380 380 Ajustar el decalatge de la imatge
381 381 Ajustar l''opacitat de la capa
382 382 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
383 383 Ajustar la zona horària i el decalatge
384 384 Ajustament {0} encara no enregistrat.
385 385 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
386 386 Centre Administratiu
387 387 Administratiu
388 388 Nivell administratiu
389 389 Avançat
390 390 Fons avançat: canviat
391 391 Fons avançat: SensePredeterminació
392 392 Paràmetres avançats d''OAuth
393 393 Propietats avançades d''OAuth
394 394 Preferències avançades
395 395 Informació avançada
396 396 Informació avançada (web)
397 397 Informació vançada de l''objecte
398 398 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
399 399 Via aèria
400 400 +++++
401 401 Agrícola
402 402 Aeroport
403 403 Aeròdrom
404 404 Bodega
405 405 Alinea els nodes en cercle
406 406 Alinea els nodes en una línia
407 407 Tot
408 408 Tots els fitxers
409 409 Tots els formats
410 410 Tots els fitxers (*.*)
411 411 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
412 412 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
413 413 Se suporten totes les projeccions
414 414 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
415 415 Tots els vehicles
416 416 Parcel·les individuals
417 417 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
418 418 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
419 419 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
420 420 Autoritza la pujada de tracks GPS
421 421 Autoritza la pujada de les dades del mapa
422 422 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
423 423 Trànsit permès:
424 424 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
425 425 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
426 426 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
427 427 -----
428 428 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
429 429 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
430 430 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
431 431 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
432 432 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
433 433 Canal alfa
434 434 Refugi de muntanya
435 435 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
436 436 Incloure a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
437 437 Canvia també el nom del fitxer
438 438 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
439 439 Sempre amagat
440 440 Mostra-ho sempre
441 441 Actualitzar sense preguntar
442 442 Futbol Americà
443 443 Quantitat de cables
444 444 Quantitat de seients
445 445 Quantitat d''esglaons
446 446 Amperatge
447 447 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
448 448 Un valor buit esborra l''etiqueta.
449 449 Ha hagut un erro al connector {0}
450 450 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
451 451 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
452 452 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
453 453 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
454 454 Unió automàtica d''angles
455 455 Discretització d''angles activa
456 456 Anotacions
457 457 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
458 458 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
459 459 Aplica
460 460 Aplica els canvis
461 461 Aplicar
462 462 Aplicar la resolució
463 463 Aplicar rol
464 464 Aplicar rol:
465 465 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
466 466 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
467 467 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
468 468 Aplica la resolució als conflictes
469 469 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
470 470 Aplicar els canvis seleccionats
471 471 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
472 472 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
473 473 Aplicar les actualitzacions
474 474 Aplica l''adreça de la tessel·la
475 475 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
476 476 Aplicar aquest rol a tots els membres
477 477 Aplicar?
478 478 Estacionament
479 479 +++++
480 480 Arcada
481 481 Jaciment arqueològic
482 482 Tir amb arc
483 483 Esteu segur que voleu continuar?
484 484 Àrea
485 485 La via que delimita l''àrea no està tancada
486 486 Àrea al voltant dels llocs
487 487 Zones amb segments compartits
488 488 Centre Artístic
489 489 Art
490 490 Preguntar abans d''actualitzar
491 491 Assembleu nous polígons
492 492 Carrer associat
493 493 Assumeix
494 494 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
495 495 Atletisme
496 496 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
497 497 Llocs d''interès
498 498 Atributs
499 499 Àudio
500 500 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
501 501 Paràmetres d''àudio
502 502 Marcadors d''àudio de {0}
503 503 Àudio sincronitzat al punt {0}.
504 504 Etiquetatge de fites d''àudio
505 505 Àudio: {0}
506 506 Audioguia
507 507 Audioguia a través del telèfon mòbil?
508 508 Futbol australià
509 509 Autenticar
510 510 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
511 511 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
512 512 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
513 513 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
514 514 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
515 515 Autenticació
516 516 Ha fallat l''autenticació
517 517 Ha fallat l''autenticació
518 518 Autor
519 519 Autor:
520 520 L''autorització ha fallat
521 521 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
522 522 URL d''autorització:
523 523 Autoritzar ara
524 524 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
525 525 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
526 526 Autors/es
527 527 +++++
528 528 Auto-ampliació
529 529 Carrega automàticament les tessel·les
530 530 Activar desament automàtic
531 531 Interval de desament automàtic (segons)
532 532 Fitxers autodesats per capa:
533 533 Autoampliació per defecte:
534 534 Estimació automàtica
535 535 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
536 536 Caixer automàtic
537 537 Descàrrega automàtica
538 538 Correcció automàtica d''atribut
539 539 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
540 540 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
541 541 Disponible
542 542 Entrades predeterminades disponibles:
543 543 Predefinicions disponibles:
544 544 Rols disponibles
545 545 Estils disponibles:
546 546 Túnel de protecció contra allaus
547 547 +++++
548 548 +++++
549 549 +++++
550 550 Pediatra
551 551 Endarrere
552 552 Termes d''ús de la imatge de fons
553 553 Fons:
554 554 respatller
555 555 Retrocés en mode d''afegir
556 556 Petició incorrecta
557 557 Fleca
558 558 Carrer dels Flequers
559 559 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
560 560 Banc
561 561 +++++
562 562 Barrera
563 563 Barreres
564 564 Beisbol
565 565 Bàsic
566 566 Bassa d''infiltració
567 567 Bàsquet
568 568 Piles
569 569 Camp de batalla
570 570 Baviera (2 m)
571 571 Badia
572 572 Platja
573 573 Vòlei platja
574 574 Balisa
575 575 Lambert belga 1972
576 576 Lambert belga 2008
577 577 Banc per seure
578 578 Begudes
579 579 Bicicleta
580 580 Es lloguen bicis
581 581 Es reparen bicis
582 582 Es venen bicis
583 583 Es renten bicis (de pagament)
584 584 Terrassa / Biergarten
585 585 Botiga de bicicletes
586 586 +++++
587 587 +++++
588 588 Capa buida
589 589 Bloc
590 590 Blau:
591 591 Contingut del panell
592 592 Drassanes
593 593 Bol·lard
594 594 Llibreria
595 595 Nom del favorit:
596 596 Favorits
597 597 Control de fronteres - Duana
598 598 Nom botànic
599 599 Pista de petanca
600 600 Límits
601 601 Límits
602 602 Fita
603 603 Nodes de frontera duplicats
604 604 Tipus de Límits
605 605 Límits
606 606 Requadre de selecció (projectat):
607 607 Zona delimitada:
608 608 Límits
609 609 +++++
610 610 Bitlles
611 611 Marca
612 612 Escullera
613 613 Pont
614 614 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
615 615 Columbia Britànica Mosaic
616 616 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
617 617 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
618 618 -----
619 619 Solar prèviament edificat
620 620 Topall
621 621 Informes d''errors
622 622 Edifici
623 623 Passatge sota edificis
624 624 Nodes d''una edificació duplicats
625 625 Contrucció a l''interior d''una altra
626 626 S''està construïnt el menú principal
627 627 Estil integrat, ruta interna:
628 628 Integrat:
629 629 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
630 630 Autobús
631 631 Troleibús
632 632 Andana de l''estació d''autobusos
633 633 Estació d''autobusos
634 634 Parada d''autobús
635 635 Trampa per cotxes
636 636 Parada d''autobús (antiga)
637 637 Carnisseria
638 638 Per codi (EPSG)
639 639 +++++
640 640 GNC (Gas Natural Comprimit)
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 Telecabina
647 647 Armari de distribució
648 648 Cafè
649 649 Calculant l''àrea a descarregar
650 650 Modifica la relació
651 651 Cambodja,Laos,Tailàndia,Vietnam bilingüe
652 652 Càmping
653 653 Càmping
654 654 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
655 655 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
656 656 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
657 657 Futbol Canadenc
658 658 +++++
659 659 Cancel·la
660 660 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
661 661 Anul·la l''autenticació
662 662 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
663 663 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
664 664 Cancel·la la resolució de conflictes
665 665 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
666 666 Abortar operacio
667 667 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
668 668 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
669 669 Cancel·lar la pujada
670 670 Cancel·lar, continuar l''edició
671 671 No és possible afegir un node fora del món.
672 672 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
673 673 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
674 674 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
675 675 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
676 676 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
677 677 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
678 678 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
679 679 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
680 680 No és possible d''eliminar un node amb atributs
681 681 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
682 682 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
683 683 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
684 684 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
685 685 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
686 686 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
687 687 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
688 688 No es pot moure els objectes fora del món.
689 689 No és possible de posar un node fora del Món.
690 690 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
691 691 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
692 692 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
693 693 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
694 694 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
695 695 Piragüisme
696 696 Llaunes
697 697 Cantó de Fribourg 50cm (2005)
698 698 Cantó de Ginebra 5 cm (SITG 2011)
699 699 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
700 700 Cantó del Jura 50cm (RCJU 1998)
701 701 +++++
702 702 Capacitat
703 703 Capacitat (en general)
704 704 Cotxe
705 705 Concessionari de cotxes
706 706 Càmping per Caravanes
707 707 Càrrega
708 708 -----
709 709 en Efectiu
710 710 Castell
711 711 Cadastre Espanya
712 712 Barrera canadenc
713 713 Entrada de la cova
714 714 Cementiri
715 715 Centrar la vista
716 716 Meridià central
717 717 Telecadira
718 718 Cabana / Bungalou
719 719 Canvia propietats
720 720 Voleu canviar el sentit?
721 721 Canviar la llista de llistats de paràmetres
722 722 Canvia la llista de configuracions de mapes
723 723 Canviar la llista de paràmetres
724 724 Canvia node {0}
725 725 Canviar la relació
726 726 Canvia el rol del membre per {0} {1}
727 727 Canvia relació {0}
728 728 Canviar resolució
729 729 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
730 730 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
731 731 Canviar la selecció
732 732 Canvia la subàrea de visualització
733 733 Canvia via {0}
734 734 Nodes modificats de {0}
735 735 Canvia les preferències segons el fitxer XML
736 736 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
737 737 ID del conjunt de canvis:
738 738 Finestra de gestió de conjunts de canvis
739 739 Administrador de canvis
740 740 Conjunt de canvis tancat
741 741 Comentari sobre el grup de canvis:
742 742 ID del conjunt de canvis:
743 743 Informació del conjunt de canvis
744 744 El conjunt de canvis és ple
745 745 Conjunt de modificacions {0}
746 746 Conjunt de canvis:
747 747 Conjunt de canvis
748 748 Modificant les dreceres de teclat manualment.
749 749 Estació de càrrega
750 750 Comprovar si hi ha FIXME
751 751 Comprova-ho al servidor
752 752 Comprovar les claus
753 753 Comprovar el valor de les propietats
754 754 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
755 755 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
756 756 Comprovant els requisits del connector ...
757 757 Comprovar i corregir etiquetes obsoletes.
758 758 Comprova si hi ha parts d''una construcció dins d''una altra
759 759 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
760 760 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
761 761 Cerca els nodes que tenen la mateixa etiqueta que la via a la que pertanyen.
762 762 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
763 763 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
764 764 Errors de suma de verificació: {0}
765 765 Química
766 766 +++++
767 767 Relacions filles
768 768 Xemeneia
769 769 Xinès
770 770 Triar
771 771 Escollir un color
772 772 Triar un color per {0}
773 773 Escollir un llicència predefinida
774 774 Seleccioneu un valor
775 775 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
776 776 Servidor de cerca:
777 777 Escollir tracks visibles
778 778 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
779 779 Església
780 780 +++++
781 781 +++++
782 782 Ciutat
783 783 Límit de població
784 784 Muralla
785 785 Nom de la ciutat
786 786 +++++
787 787 Classe
788 788 Netejar
789 789 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
790 790 -----
791 791 Esborrar text
792 792 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
793 793 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
794 794 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
795 795 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
796 796 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
797 797 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
798 798 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
799 799 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
800 800 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
801 801 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
802 802 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
803 803 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
804 804 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
805 805 Feu clic per anul·lar la pujada
806 806 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
807 807 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
808 808 Feu clic per anular l''operació actual
809 809 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
810 810 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
811 811 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
812 812 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
813 813 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
814 814 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
815 815 Feu clic per continuar i obrir {0} navegadors
816 816 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
817 817 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
818 818 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
819 819 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
820 820 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
821 821 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
822 822 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
823 823 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
824 824 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
825 825 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
826 826 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
827 827 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
828 828 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
829 829 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
830 830 -----
831 831 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
832 832 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
833 833 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
834 834 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
835 835 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
836 836 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
837 837 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
838 838 Feu clic per iniciar la cerca
839 839 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
840 840 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
841 841 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
842 842 Feu clic per actualitzar els connectors actius
843 843 El client no ha respost dins del temps previst
844 844 Penya-segat
845 845 Escalada
846 846 Rellotge
847 847 Tanca
848 848 Tanca de totes maneres
849 849 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
850 850 Tancar conjunts de canvis
851 851 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
852 852 Tanca el conjunt de canvis oberts
853 853 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
854 854 Tanca el diàleg
855 855 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
856 856 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
857 857 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
858 858 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
859 859 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
860 860 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
861 861 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
862 862 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
863 863 Tancat després -
864 864 Tancat el
865 865 Tancat el:
866 866 Decripció
867 867 Descripció
868 868 Tanca el conjunt de canvis oberts
869 869 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
870 870 Tancant el conjunt de canvis
871 871 Tancant el conjunt de canvis {0}
872 872 Tancant el conjunt de canvis...
873 873 Roba
874 874 Línia costanera
875 875 Línia costanera
876 876 Monedes
877 877 Facultat
878 878 Columnata
879 879 +++++
880 880 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
881 881 Nom del color:
882 882 +++++
883 883 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
884 884 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
885 885 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
886 886 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
887 887 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
888 888 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
889 889 Color de fons
890 890 Color de la vora/fletxa
891 891 Color de text
892 892 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
893 893 Combina vies
894 894 Confirmació de combinació
895 895 Combina vàries vies en una.
896 896 Combina {0} vies
897 897 Via ciclista i peatonal combinada
898 898 Ordre
899 899 Pila d''ordres
900 900 Comentari
901 901 Comentari:
902 902 Comercial
903 903 Comunitari
904 904 Paràmetres comuns
905 905 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
906 906 Centre Cívic
907 907 Compara
908 908 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
909 909 Ordinadors
910 910 Confiteria
911 911 Configurar els llocs web de connectors
912 912 Configurar paràmetres avançats
913 913 Configurar els connectors disponibles
914 914 Configurar els llocs web...
915 915 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
916 916 Configurar la barra d''eines
917 917 Configurar si es creen còpies de seguretat
918 918 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
919 919 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
920 920 Confirma la neteja
921 921 Confirmar l''acció del control remot
922 922 Confirmar manualment les accions de control remot
923 923 Confirmar rol buit
924 924 Conflicte
925 925 Resolució de conflictes
926 926 Conflicte al fons
927 927 Conflicte al fons: combinat
928 928 Conflicte al fons: decidit
929 929 Conflicte al fons: abandona
930 930 Conflicte al fons: fila buida
931 931 Conflicte al fons: congelat
932 932 Conflicte al fons: comparant
933 933 Conflicte al fons: oposat
934 934 Conflicte al fons: conserva
935 935 Conflicte al fons: sense conflicte
936 936 Conflicte al fons: no oposat
937 937 Conflicte al fons: igual posició oposat
938 938 Conflicte al fons: seleccionat
939 939 Conflicte al fons: no decidit
940 940 Conflicte al primer pla
941 941 Conflicte al primer pla: abandona
942 942 Conflicte al primer pla: comparant
943 943 Conflicte al primer pla: conserva
944 944 Conflicte al primer pla: no decidit
945 945 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
946 946 Conflicte parcialment resolt
947 947 Conflictes
948 948 Conflictes detectats
949 949 Conflictes a etiquetes enganxades
950 950 Conflictes en combinar primitives
951 951 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
952 952 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
953 953 Conflictes: {0} no resolts
954 954 Connecta via existent al node
955 955 El node final de la via és a prop d''una altra via
956 956 Paràmetres de la connexió
957 957 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
958 958 Ha fallat la connexió a l''API
959 959 En construcció
960 960 Àrea en Construcció
961 961 Clau d''usuari:
962 962 Codi secre de l''usuari:
963 963 Contacte (esquema comú)
964 964 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
965 965 Contacta:
966 966 Contactant amb el servidor OSM...
967 967 Contactant amb el servidor
968 968 Contingut
969 969 +++++
970 970 Continua
971 971 Continua igualment
972 972 Continuar com està
973 973 Continuar resolent
974 974 Continua la pujada
975 975 Continuar pujant
976 976 Continua la via des del darrer node.
977 977 Continua, intenteu-ho altre cop
978 978 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
979 979 Contribució
980 980 Botiga d''alimentació
981 981 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
982 982 Convertir a una capa GPX
983 983 Convertir a capa de dades
984 984 Convertit de: {0}
985 985 Coordenades
986 986 Coordenades (projectades):
987 987 Coordenades importades: {0}
988 988 Coordenades:
989 989 Coordenades:
990 990 Copia
991 991 Copia les coordenades
992 992 Copiar Clau/Valor
993 993 Copia el valor
994 994 Copiar totes les claus/valors
995 995 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
996 996 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
997 997 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
998 998 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
999 999 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1000 1000 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1001 1001 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1002 1002 Copia {0}
1003 1003 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1004 1004 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
1005 1005 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1006 1006 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1007 1007 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1008 1008 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1009 1009 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1010 1010 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1011 1011 Copia al portaretalls i tanca
1012 1012 Copia {1} de {0}
1013 1013 +++++
1014 1014 Copyright any
1015 1015 Botiga de fotocòpies
1016 1016 Correlacionar
1017 1017 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1018 1018 Correlacionar a GPX
1019 1019 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1020 1020 No es poden combinar les vies (No es poden fusionar com una sola cadena de nodes)
1021 1021 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1022 1022 No es pot exportar ''{0}''.
1023 1023 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1024 1024 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1025 1025 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1026 1026 No es poden importar els fitxers
1027 1027 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1028 1028 No es poden carregar les preferències del servidor
1029 1029 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1030 1030 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1031 1031 No és possible llegir "{0}"
1032 1032 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1033 1033 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1034 1034 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1035 1035 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1036 1036 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1037 1037 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1038 1038 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1039 1039 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1040 1040 Compta
1041 1041 País
1042 1042 Codi del país
1043 1043 Comarca/Comtat
1044 1044 Jutjats
1045 1045 Cobert
1046 1046 Cobert (amb sostre)
1047 1047 Dipòsit cobert
1048 1048 Grua
1049 1049 Crea un cercle
1050 1050 Crea una carpeta nova
1051 1051 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1052 1052 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1053 1053 Crea una graella de vies.
1054 1054 Crea una capa del mapa nova
1055 1055 Crea una nova relació
1056 1056 Crea i modifica cartes marines per OpenSeaMap
1057 1057 Crea àrees
1058 1058 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1059 1059 Crear un favorit
1060 1060 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1061 1061 Crea un multipolígon
1062 1062 Crea un multipolígon.
1063 1063 Crea nou node.
1064 1064 Crear nous objectes
1065 1065 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1066 1066 Creat
1067 1067 Creat el
1068 1068 Creat el:
1069 1069 Creat abans -
1070 1070 Creat per:
1071 1071 Creat el:
1072 1072 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1073 1073 Creant un conjunt de canvis....
1074 1074 S''està creant la interfície principal
1075 1075 Targetes de crèdit
1076 1076 Criquet
1077 1077 Criquet amb xarxa
1078 1078 +++++
1079 1079 Cruïlla amb bicicleta
1080 1080 Cruïlla a cavall
1081 1081 Cruïlla
1082 1082 Cruïlla assistida
1083 1083 Construccions encavalcades
1084 1084 Tipus de cruïlla
1085 1085 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1086 1086 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1087 1087 Cursos d''aigua que es creuen
1088 1088 Encreuament de vies
1089 1089 Vies que es creuen
1090 1090 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1091 1091 Menjar
1092 1092 Cultura
1093 1093 Clavegueró
1094 1094 Selecció actual
1095 1095 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1096 1096 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1097 1097 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1098 1098 El valor per defecte és l''actual
1099 1099 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1100 1100 Cortina
1101 1101 Personalitzat
1102 1102 Projecció personalitzada
1103 1103 Enllaç WMS personalitzat
1104 1104 Personalitzar el color
1105 1105 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1106 1106 Personalitzar el dibuix dels tracks
1107 1107 -----
1108 1108 Secció en desmunt
1109 1109 Barrera ciclista
1110 1110 Carril bici
1111 1111 Via ciclista
1112 1112 Via ciclista a l''esquerra
1113 1113 Via ciclista a la dreta
1114 1114 Dependència cíclica entre les relacions:
1115 1115 Ciclisme
1116 1116 Dependències del ciclisme
1117 1117 Txèquia CUZK:KM
1118 1118 Txèquia UHUL:ORTOFOTO
1119 1119 +++++
1120 1120 -----
1121 1121 +++++
1122 1122 Presa
1123 1123 Error de dades
1124 1124 Capa de dades {0}
1125 1125 Conjunt de dades:
1126 1126 Tipus i fonts de dades:
1127 1127 Fonts de dades
1128 1128 Validador de dades
1129 1129 Dades:
1130 1130 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1131 1131 La base de dades és fora de línia per manteniment
1132 1132 Test de consistència del conjunt de dades
1133 1133 Data
1134 1134 Data:
1135 1135 Data:
1136 1136 Nom del datum
1137 1137 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1138 1138 Targetes de dèbit
1139 1139 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1140 1140 Graus decimals
1141 1141 Decisió
1142 1142 Fer més petit
1143 1143 Camí de ferradura
1144 1144 Via ciclista exclusiva
1145 1145 Vorera peatonal exclusiva
1146 1146 Predeterminat
1147 1147 Defecte (autodeterminat)
1148 1148 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1149 1149 El valor per defecte és ''{0}''.
1150 1150 Valor predeterminat: {0}
1151 1151 Suprimeix
1152 1152 Suprimeix el fitxer
1153 1153 Suprimir el fitxer al disc
1154 1154 Mode d''esborrar
1155 1155 Suprimir propietats
1156 1156 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1157 1157 Confirma l''eliminació
1158 1158 Suprimir relacions duplicades
1159 1159 Suprimeix vies duplicades
1160 1160 Suprimir el filtre
1161 1161 Suprimir de la relació
1162 1162 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1163 1163 Voleu suprimir membres incomplets?
1164 1164 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1165 1165 Esborra node {0}
1166 1166 Esborra nodes o vies.
1167 1167 Suprimir ara!
1168 1168 Suprimeix objectes
1169 1169 Esborra relació {0}
1170 1170 Vols esborrar la relació?
1171 1171 Esborra relacions
1172 1172 Suprimeix els objectes seleccionats
1173 1173 Suprimir la relació que s''està editant
1174 1174 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1175 1175 Esborrar les capes seleccionades
1176 1176 Suprimir la relació seleccionada
1177 1177 Suprimir de la llista la font seleccionada
1178 1178 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1179 1179 Esborra nodes innecessaris d''una via.
1180 1180 Esborra via {0}
1181 1181 Suprimit
1182 1182 Suprimit ''{0}''
1183 1183 Estat del conjunt de dades:
1184 1184 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1185 1185 Suprimit el node referenciat per {0}
1186 1186 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1187 1187 Objectes esborrats o moguts
1188 1188 La relació esborrada {0} conté membres
1189 1189 La via esborrada {0} conté nodes
1190 1190 {0} propietats suprimides de {1} objectes
1191 1191 Delicatessen (al detall)
1192 1192 Denominació
1193 1193 Dentista
1194 1194 Grans magatzems
1195 1195 Etiquetes obsoletes
1196 1196 Correcció de l''obsolescència de {0}
1197 1197 Profunditat en metres
1198 1198 Descripció
1199 1199 Descripció:
1200 1200 Descripció: {0}
1201 1201 Senyal de Destí
1202 1202 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1203 1203 Grau de Detall del mapa
1204 1204 Detalls
1205 1205 Detalls...
1206 1206 Determinar els connectors a descarregar ...
1207 1207 Determinar l''ID dde l''usuari actual...
1208 1208 Diàmetre (en mm)
1209 1209 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1210 1210 +++++
1211 1211 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1212 1212 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1213 1213 Dificultat
1214 1214 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1215 1215 Direcció
1216 1216 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1217 1217 Deshabilita
1218 1218 Deshabilitar connector
1219 1219 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1220 1220 Descarta
1221 1221 Dispensari
1222 1222 Pantalla
1223 1223 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1224 1224 Mostrar paràmetres
1225 1225 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1226 1226 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1227 1227 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1228 1228 Mostra les coordenades com
1229 1229 Mostra imatges geoetiquetades
1230 1230 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1231 1231 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1232 1232 Mostrar la traça d''àudio en directe
1233 1233 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1234 1234 Mostrar el menu d''àudio
1235 1235 Mostra la finestra Quant a.
1236 1236 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1237 1237 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1238 1238 Mostra l''historial de l''bjecte
1239 1239 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1240 1240 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1241 1241 Mostra la versió de JOSM i sortir
1242 1242 Distància (km)
1243 1243 Distància:
1244 1244 Distribueix els nodes
1245 1245 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1246 1246 En desús
1247 1247 Vies en desús
1248 1248 Sèquia
1249 1249 No aplicar els canvis
1250 1250 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1251 1251 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1252 1252 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1253 1253 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1254 1254 No tornar a mostrar aquest missatge
1255 1255 No facis res
1256 1256 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1257 1257 Voleu permetre això?
1258 1258 -----
1259 1259 Bricolatge
1260 1260 Moll
1261 1261 CAP - Centre d''Atenció Primària
1262 1262 Parc per a gossos
1263 1263 Canòdrom
1264 1264 Conflicte doble
1265 1265 Avall
1266 1266 Descarrega
1267 1267 Descarregar tots els fills
1268 1268 Descarrega dades
1269 1269 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1270 1270 Ubicació de descàrrega
1271 1271 Descarregant els membres
1272 1272 Baixa un objecte OSM per ID.
1273 1273 Connector descarregat
1274 1274 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1275 1275 Descarregar els fills seleccionats
1276 1276 URL descàrrega
1277 1277 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1278 1278 Descarregant els membres incomplets
1279 1279 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1280 1280 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1281 1281 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1282 1282 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1283 1283 Descarregar com una capa nova
1284 1284 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1285 1285 Descarregar els conjunts de canvis
1286 1286 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1287 1287 Descarregar el contingut
1288 1288 Descarrega dades
1289 1289 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1290 1290 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1291 1291 Descarregar tot el que hi hagi en:
1292 1292 Descàrrega finalitzada
1293 1293 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1294 1294 Baixa des de l''OSM...
1295 1295 Descarrega membres incomplets
1296 1296 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1297 1297 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1298 1298 Descarregar la llista
1299 1299 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1300 1300 Descarrega membres
1301 1301 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1302 1302 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1303 1303 Descarregar a prop:
1304 1304 Baixa-ho ara
1305 1305 Baixa l''objecte
1306 1306 Baixa l''objecte...
1307 1307 Descarregar objectes
1308 1308 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1309 1309 Descarregar objectes a la nova capa
1310 1310 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1311 1311 Descarregada la llista de connectors...
1312 1312 Descarregar connector
1313 1313 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1314 1314 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1315 1315 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1316 1316 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1317 1317 Baixa la relació dels membres
1318 1318 Descarregant relacions
1319 1319 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1320 1320 Descarregar les relacions seleccionades
1321 1321 Descàrrega ignorada
1322 1322 Descarrega la zona delimitada
1323 1323 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1324 1324 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1325 1325 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1326 1326 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1327 1327 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1328 1328 Descarregar la llista de connectors disponibles
1329 1329 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1330 1330 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1331 1331 Descarrega les tessel·les visibles
1332 1332 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1333 1333 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1334 1334 Dades GPX descarregades
1335 1335 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1336 1336 Descarregador:
1337 1337 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1338 1338 Descarregant dades del GPS
1339 1339 Descarregant dades des de OSM...
1340 1340 Descarregant el connector {0}...
1341 1341 Baixant el "Missatge del dia"
1342 1342 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1343 1343 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1344 1344 Descarregant conjunt de canvis...
1345 1345 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1346 1346 Descarregant dades
1347 1347 Descarregant fitxer
1348 1348 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1349 1349 Descarregant historial...
1350 1350 Baixant conjunt de canvis oberts...
1351 1351 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1352 1352 Descarregant punts del {0} al {1}...
1353 1353 Descarregant relacions referides ...
1354 1354 Descarregant vies referides ...
1355 1355 Descarregant relació {0}
1356 1356 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1357 1357 Teleesquí
1358 1358 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1359 1359 Desplaça el capçal de lectura
1360 1360 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1361 1361 Canal de drenatge
1362 1362 Dibuixa
1363 1363 Dibuixar fletxes de direcció
1364 1364 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1365 1365 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1366 1366 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1367 1367 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1368 1368 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1369 1369 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1370 1370 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1371 1371 Mostrar les capes inactives en un altre color
1372 1372 Dibuixar punts GPS grans
1373 1373 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1374 1374 Dibuixar línies entre els punts GPS
1375 1375 Dibuixar línies entre els punts GPS.
1376 1376 Dibuxa nodes
1377 1377 Dibuixar fletxes de direcció única
1378 1378 Mostrar només els límits de les àrees
1379 1379 Dibuixa la línia d''ajuda
1380 1380 Mostrar nombres d''ordre de segment
1381 1381 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1382 1382 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1383 1383 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1384 1384 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1385 1385 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1386 1386 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1387 1387 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1388 1388 Aigua potable
1389 1389 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1390 1390 Autoescola
1391 1391 Tintoreria
1392 1392 Multiplica en {0} nodes
1393 1393 Duplica
1394 1394 Nombres de carrer duplicats
1395 1395 Nodes duplicats a dues vies no tancades
1396 1396 Duplica nodes utilitzats a diferents vies
1397 1397 Selecció duplicada per copiar i enganxar immediatament
1398 1398 Duplica la capa
1399 1399 Nodes duplicats
1400 1400 Relacions duplicades
1401 1401 Nodes de via duplicats
1402 1402 Vies duplicades
1403 1403 Dinàmic
1404 1404 Botons dinàmics als menús laterals
1405 1405 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1406 1406 Correu electrònic
1407 1407 E10 (10% de mescla d''etanol)
1408 1408 I85 (85% barreja d''etanol)
1409 1409 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1410 1410 +++++
1411 1411 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1412 1412 Cada node només ha de connectar 2 vies
1413 1413 Nord-est
1414 1414 Est
1415 1415 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1416 1416 Edita
1417 1417 Edita 10 forats
1418 1418 Edita 9 forats
1419 1419 Edita informació d''adreça
1420 1420 Modificar la interpolació de l''adreça
1421 1421 Edita boca mina
1422 1422 Edita frontera administrativa
1423 1423 Edita aeròdrom
1424 1424 Edita Bodega
1425 1425 Modifica Parcel·les individuals
1426 1426 Edita refugi de muntanya
1427 1427 Edita futbol americà
1428 1428 Modifica arcada
1429 1429 Edita jaciment arqueològic
1430 1430 Edita Tir amb Arc
1431 1431 Edita Centre Artístic
1432 1432 Edita Art
1433 1433 Edita Atletisme
1434 1434 Edita lloc d''interès
1435 1435 Edita Futbol australià
1436 1436 Edita caixer automàtic
1437 1437 Modifica túnel contra allaus
1438 1438 Edita Pediatra
1439 1439 Edita fleca
1440 1440 Edita Banc
1441 1441 Edita bar
1442 1442 Edita Beisbol
1443 1443 Edita bassa d''infiltració
1444 1444 Edita Bàsquet
1445 1445 Edita camp de batalla
1446 1446 Edita Badia
1447 1447 Edita Platja
1448 1448 Edita Vòlei platja
1449 1449 Modificar balisa
1450 1450 Edita Botiga de Begudes
1451 1451 Edita aparcament de bicicletes
1452 1452 Edita Lloguer de bicicletes
1453 1453 Edita Botiga de bicicletes
1454 1454 Edita terrassa / biergarten
1455 1455 Edita Drassanes
1456 1456 Edita Bol·lard
1457 1457 Edita Llibreria
1458 1458 Edita Duana
1459 1459 Edita pista de petanca
1460 1460 Edita Límits
1461 1461 Edita fita
1462 1462 Edita Boutique
1463 1463 Edita Bitlles
1464 1464 Modifica Escullera
1465 1465 Edita Pont
1466 1466 Editar camí de ferradura
1467 1467 -----
1468 1468 Modifica solar prèviament edificat
1469 1469 Edita Edifici
1470 1470 Modifica passatge sota edificis
1471 1471 Edita portella de cop
1472 1472 Edita troleibús
1473 1473 Edita andana de l''estació d''autobusos
1474 1474 Edita estació d''autobusos
1475 1475 Edita parada d''autobús
1476 1476 Edita Carnisseria
1477 1477 Edita telecabina
1478 1478 Edita Armari de distribució
1479 1479 Edita Cafè
1480 1480 Edita Càmping
1481 1481 Edita Futbol Canadenc
1482 1482 Edita Canal
1483 1483 Edita Piragüisme
1484 1484 Edita Lloguer de cotxes
1485 1485 Edita taller mecànic
1486 1486 Edita Compartició de cotxes
1487 1487 Edita concessionari de cotxes
1488 1488 Edita Túnel de rentat
1489 1489 Edita Càmping per Caravanes
1490 1490 Edita Castell
1491 1491 Edita barrera canadenca
1492 1492 Edita Entrada de la cova
1493 1493 Edita Cementeri
1494 1494 Edita telecadira
1495 1495 Edita cabana/ bungalou
1496 1496 Edita estació de càrrega (cotxes elèctrics)
1497 1497 Edita Química
1498 1498 Edita Xemeneia
1499 1499 Edita Cinema
1500 1500 Edita ciutat
1501 1501 Edita senyal de límit de població
1502 1502 Edita Límits Civils
1503 1503 Edita Penya-segat
1504 1504 Edita Escalada
1505 1505 Edita rellotge
1506 1506 Edita Botiga de Roba
1507 1507 Edita Línia costanera
1508 1508 Edita Facultat
1509 1509 Modifica columnata
1510 1510 Edita Zona Comercial
1511 1511 Edita Comunitari
1512 1512 Edita botiga d''informàtica
1513 1513 Edita Confiteria
1514 1514 Edita Àrea en Construcció
1515 1515 Edita la informació del contacte
1516 1516 Edita la informació de contacte (nou esquema)
1517 1517 Edita Continent
1518 1518 Edita botiga d''alimentació
1519 1519 Edita Botiga de fotocòpies
1520 1520 Edita País
1521 1521 Edita Comarca/Comtat
1522 1522 Edita Jutjats
1523 1523 Modificar dipòsit cobert
1524 1524 Edita Grua
1525 1525 Edita Criquet
1526 1526 Edita criquet amb xarxa
1527 1527 Edita Croquet
1528 1528 Edita Pas de vianants
1529 1529 Modifica clavegueró
1530 1530 Edita Cortina
1531 1531 Edita carril bici
1532 1532 Edita Via ciclista
1533 1533 Edita Ciclisme
1534 1534 Edita presa
1535 1535 Edita delicatessen (al detall)
1536 1536 Edita Dentista
1537 1537 Edita grans magatzems
1538 1538 Edita Senyal de Destí
1539 1539 Edita vies en desús
1540 1540 Edita sèquia
1541 1541 Edita Botiga de Bricolatge
1542 1542 Edita Moll
1543 1543 Edita CAP
1544 1544 Edita parc per a gossos
1545 1545 Edita canòdrom
1546 1546 Edita teleesquí
1547 1547 Editar canal de drenatge
1548 1548 Edita aigua potable
1549 1549 Edita Autoescola
1550 1550 Edita Tintoreria
1551 1551 Edita botiga d''electrònica
1552 1552 Edita Ambaixada
1553 1553 Edita punt d''accés d''emergència
1554 1554 Editar sanció
1555 1555 Edita l''entrada
1556 1556 Edita Hípica
1557 1557 Edita Sex-shop
1558 1558 Edita Botiga de teixits
1559 1559 Edita botiga de comerç just
1560 1560 Edita terres de cultiu
1561 1561 Edita Corral
1562 1562 Edita restaurant de Menjar ràpid
1563 1563 Edita pastures
1564 1564 Edita Ferri
1565 1565 Edita terminal de ferris
1566 1566 Edita boca d''incendis
1567 1567 Edita Parc de Bombers
1568 1568 Edita Pesca
1569 1569 Edita tram d''escales
1570 1570 Edita Floristeria
1571 1571 Edita lloc on menjar i beure
1572 1572 Edita vorera
1573 1573 Edita Gual
1574 1574 Edita plantació forestal
1575 1575 Edita Font
1576 1576 Edita Marc
1577 1577 Edita Benzinera
1578 1578 Edita Botiga de mobles
1579 1579 Modifica jocs gaèlics
1580 1580 Edita Garatges
1581 1581 Edita Jardí
1582 1582 Edita Centre de Jardineria
1583 1583 Edita Gasòmetre
1584 1584 Edita Porta
1585 1585 Edita Glacera
1586 1586 Edita Golf
1587 1587 Edita camp de golf
1588 1588 Edita telefèric / aeri
1589 1589 Edita Gespa
1590 1590 -----
1591 1591 Edita Cementiri
1592 1592 Modifica zona urbanitzable
1593 1593 Edita Fruiteria
1594 1594 Modifica horticultura en hivernacle
1595 1595 Edita Espigó
1596 1596 Edita pensió
1597 1597 Edita Gimnàstica
1598 1598 Edita Perruqueria
1599 1599 Edita Baixador de ferrocarril
1600 1600 Modificar Llogaret
1601 1601 Edita portella de malla metàl·lica
1602 1602 Edita Botiga de Maquinari
1603 1603 Edita Otorrino
1604 1604 Edita arbustos
1605 1605 Edita Heliport
1606 1606 Edita botiga d''equips d''àudio
1607 1607 Edita carretera
1608 1608 Edita via en construcció
1609 1609 Edita Hoquei
1610 1610 Edita hipòdrom
1611 1611 Edita Hospital
1612 1612 Edita Alberg
1613 1613 Edita hotel
1614 1614 Edita Base de caça
1615 1615 Edita Zona Industrial
1616 1616 Edita Illa
1617 1617 Edita Illot
1618 1618 Edita Masia/Habitatge aïllat
1619 1619 Edita teleesquí de j
1620 1620 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1621 1621 Edita Joieria
1622 1622 Edita Cruïlla
1623 1623 Edita Karting
1624 1624 Edita llar d''infants
1625 1625 Edita quiosc
1626 1626 Edita portella giratòria
1627 1627 Edita Botiga de Cuines
1628 1628 Edita aqüífer
1629 1629 Modifica abocador
1630 1630 Edita Bugaderia
1631 1631 Edita Biblioteca
1632 1632 Edita barrera
1633 1633 Edita metro lleuger
1634 1634 Edita Far
1635 1635 Edita zona residencial (20)
1636 1636 Edita indret
1637 1637 Edita catifa màgica
1638 1638 Edita Centre comercial
1639 1639 Edita port esportiu
1640 1640 Edita mercat
1641 1641 Edita Prat
1642 1642 Edita estació de mesurament
1643 1643 Edita memorial
1644 1644 Edita sòl d''ús militar
1645 1645 Edita Pou de mina
1646 1646 Edita Mini-Golf
1647 1647 Edita Ascensor mixt (que conté cabines i cadires)
1648 1648 Edita telèfons mòbils
1649 1649 Edita Aeromodelisme
1650 1650 Edita Canvi de moneda
1651 1651 Edita funicular
1652 1652 Edita Monument
1653 1653 Edita Motel
1654 1654 Edita Motocròs
1655 1655 Edita aparcament de motos
1656 1656 Edita lloc on es fan esports de motor
1657 1657 Edita Autopista/Autovia
1658 1658 Edita cruïlla de l''autopista/autovia
1659 1659 Modifica enllaç d''autopista
1660 1660 Modifica coll
1661 1661 Edita fangar
1662 1662 Edita Multi
1663 1663 Edita Multipolígon
1664 1664 Edita Museu
1665 1665 Edita Instruments Musicals
1666 1666 Edita ferrocarril de via estreta
1667 1667 Edita Límit Nacional
1668 1668 Edita límits de Parc Nacional
1669 1669 Edita Reserva Natural
1670 1670 Edita Veïnatge/Urbanització
1671 1671 -----
1672 1672 Edita Discoteca
1673 1673 Edita Casal de Gent Gran
1674 1674 Edita Òptica
1675 1675 Modificar botiga d''aliments ecològics
1676 1676 Edita paradetes
1677 1677 Edita Pintura
1678 1678 Edita Lloc Paleontològic
1679 1679 Edita Parc
1680 1680 Edita aparcament
1681 1681 Edita via d''aparcament
1682 1682 Edita entrada de l''aparcament
1683 1683 Edita places d''aparcament
1684 1684 Edita Lloc de Passants
1685 1685 Edita corriol o sender
1686 1686 Edita Pic
1687 1687 Edita carrer per vianants
1688 1688 Edita Pilota Basca/Valenciana
1689 1689 Edita Farmàcia
1690 1690 Edita lloc del pícnic
1691 1691 Edita embarcador
1692 1692 Edita Canonada
1693 1693 Edita pista poliesportiva
1694 1694 Edita Lloc de culte
1695 1695 Edita remuntador
1696 1696 Edita Zona de jocs infantil
1697 1697 Edita Comissaria de Policia
1698 1698 Edita frontera política
1699 1699 Edita Oficina de correus
1700 1700 Edita generador elèctric
1701 1701 Edita línia elèctrica
1702 1702 Edita pal elèctric
1703 1703 Edita central elèctrica
1704 1704 Edita Subestació elèctrica
1705 1705 Edita Torre elèctrica
1706 1706 Edita ferrocarril turístic
1707 1707 Edita enllaç de via principal
1708 1708 Edita carretera principal
1709 1709 Edita presó
1710 1710 Editar les propietats
1711 1711 Edita Pub
1712 1712 Edita Edificis Públics
1713 1713 Edita Barbacoes Públiques
1714 1714 Edita Informació d''adreça
1715 1715 Edita pista per a cotxes teledirigits
1716 1716 Edita Circuit
1717 1717 Edita Raqueta
1718 1718 Edita via de tren
1719 1719 Modifica zona d''instal·lacions ferroviàries
1720 1720 Edita andana d''estació
1721 1721 MOdifica Zona d''esbarjo
1722 1722 Edita recollida selectiva/ Punt Net
1723 1723 Edita Província/Vegueria/Regió
1724 1724 Edita embassament
1725 1725 Edita edifici residencial
1726 1726 Edita zona residencial
1727 1727 Edita carrer
1728 1728 Edita Àrea de Descans
1729 1729 Edita restaurant
1730 1730 Modifica comerç minorista
1731 1731 Modifica Residència Gent Gran
1732 1732 Edita Riu
1733 1733 Edita Riba del riu
1734 1734 Edita les restriccions a la via
1735 1735 Edita carretera de tipus no conegut
1736 1736 Edita telecorda
1737 1737 Edita ruta
1738 1738 Edita la ruta principal
1739 1739 Edita Lliga de Rugbi
1740 1740 Edita Unió de Rugbi
1741 1741 Edita Ruïnes
1742 1742 Edita la pista
1743 1743 Edita Entrenament en Seguretat
1744 1744 Edita poterna
1745 1745 Edita Sauna
1746 1746 Edita Escola
1747 1747 Edita pedregar
1748 1748 Edita matolls
1749 1749 Edita Peixateria
1750 1750 Modifica enllaç de via secundària
1751 1751 Edita carretera secundària
1752 1752 Edita Àrea de Servei
1753 1753 Modificar via de servei
1754 1754 Edita Refugi
1755 1755 Edita sabateria
1756 1756 Edita tir
1757 1757 Edita Concessionari de Motos
1758 1758 Edita Lloc
1759 1759 Edita Monopatí
1760 1760 Edita patinatge
1761 1761 Edita Esquí
1762 1762 Edita rampa
1763 1763 Edita Futbol
1764 1764 Edita Puntes
1765 1765 Edita pavelló poliesportiu
1766 1766 Edita Botiga d''Esports
1767 1767 Edita font / brollador
1768 1768 Edita estadi
1769 1769 Edita CA/Estat
1770 1770 Edita papereria
1771 1771 Edita escala de pas
1772 1772 Modifica zona de parada
1773 1773 Edita riera / torrent
1774 1774 Edita carrer
1775 1775 Edita Enllumenat públic
1776 1776 -----
1777 1777 Edita Estudi de Gravació
1778 1778 Edita Barri/Districte
1779 1779 Edita metro
1780 1780 Edita Boca de metro
1781 1781 Edita Supermercat
1782 1782 Edita càmera de vigilància
1783 1783 Edita vèrtex geodèsic
1784 1784 Edita Natació
1785 1785 Edita teleesquí de T
1786 1786 Edita Tennis de taula
1787 1787 Edita sastreria
1788 1788 Edita parada de Taxis
1789 1789 Edita la pista de rodatge
1790 1790 Edita Telèfon
1791 1791 Edita Tennis
1792 1792 Edita Terminal
1793 1793 Edita porta d''embarcament
1794 1794 Modifica enllaç de via terciària
1795 1795 Edita carretera terciària
1796 1796 Edita Teatre
1797 1797 Edita Parc Temàtic
1798 1798 Edita Cabines de Peatge
1799 1799 Edita Torre
1800 1800 Modificar Vila
1801 1801 Edita Ajuntament
1802 1802 Edita Joguineria
1803 1803 Edita pista o camí rural
1804 1804 Edita pacificació del trànsit
1805 1805 Edita tramvia
1806 1806 Edita Parada de tramvia
1807 1807 Edita Agència de Viatges
1808 1808 Edita arbre
1809 1809 Edita via ràpida
1810 1810 Edita enllaç de via ràpida
1811 1811 Edita túnel
1812 1812 Edita prohibicions de gir
1813 1813 Edita torn
1814 1814 Edita Taller de Pneumàtics
1815 1815 Edita carretera sense referència
1816 1816 Edita Universitat
1817 1817 Edita Aspiradora
1818 1818 Edita Basar
1819 1819 Edita Màquina expenedora
1820 1820 Edita Veterinari
1821 1821 Edita Botiga de Vídeo
1822 1822 Edita Mirador
1823 1823 Modificar Poble
1824 1824 Modifica àrea verda
1825 1825 Edita Vinya
1826 1826 Edita Volcà
1827 1827 Edita Voleibol
1828 1828 Edita paperera
1829 1829 MOdificar abocador
1830 1830 Edita Planta d''Aigües Residuals
1831 1831 Edita aigua
1832 1832 Edita parc aquàtic
1833 1833 Edita Torre d''aigua
1834 1834 Edita pou d''aigua
1835 1835 Edita obres hidràuliques
1836 1836 Edita Cascada
1837 1837 Edita molí d''aigua
1838 1838 Edita curs d''aigua
1839 1839 Edita creu
1840 1840 Edita Ermita
1841 1841 Edita Assut
1842 1842 Edita Aiguamolls
1843 1843 Edita molí de vent
1844 1844 Edita bosc
1845 1845 Modifica planta industrial
1846 1846 Edita Zoo
1847 1847 Edita Carrer associat
1848 1848 Modifica funcions per OpenSeaMap
1849 1849 Modifica filtre
1850 1850 -----
1851 1851 Edita latitud i longitud d''un node.
1852 1852 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1853 1853 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1854 1854 Edita xarxa de rutes
1855 1855 Modificar la font:
1856 1856 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1857 1857 Modificar la relació seleccionada
1858 1858 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1859 1859 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1860 1860 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1861 1861 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1862 1862 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1863 1863 Modificar la font seleccionada
1864 1864 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1865 1865 Barra d''eines d''edició
1866 1866 Edita: {0}
1867 1867 Modificat a:
1868 1868 Modificar per:
1869 1869 Educació
1870 1870 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1871 1871 Electrificada
1872 1872 Electrònica
1873 1873 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1874 1874 Electrònica
1875 1875 Els elements de tipus {0} són suportats.
1876 1876 Elevació
1877 1877 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1878 1878 Nom de l''el·lipsoide
1879 1879 Paràmetres de l''el·lipsoide
1880 1880 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1881 1881 Adreça electrònica
1882 1882 Terraplè
1883 1883 Ambaixada
1884 1884 Punt d''accés d''emergència
1885 1885 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1886 1886 Vehicles d''emergència
1887 1887 Document buit
1888 1888 Trobat un rol buit
1889 1889 Vies buits
1890 1890 Activar les icones de sèrie per defecte
1891 1891 Habilita el filtre
1892 1892 Activar el control remot
1893 1893 -----
1894 1894 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1895 1895 Activa/desactiva el mode avançat
1896 1896 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1897 1897 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1898 1898 Aconsella/desaconsella la pujada
1899 1899 Sancions
1900 1900 Entreu Latitud/Longitud per saltar a la posició
1901 1901 Introduir una URL
1902 1902 Entreu URL per descarregar
1903 1903 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1904 1904 indiqueu el nom del lloc a cercar
1905 1905 Nom del lloc a cercar:
1906 1906 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1907 1907 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1908 1908 Entreu una expressió de cerca
1909 1909 Entreu propietats avançades d''OAuth
1910 1910 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1911 1911 Afegeix un comentari
1912 1912 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1913 1913 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1914 1914 Indiqueu unes credencials pel servidor
1915 1915 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1916 1916 Introduïu el nom del fitxer:
1917 1917 Introdueix la ruta o nom del directori:
1918 1918 Introduïu el text
1919 1919 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1920 1920 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1921 1921 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.<br/>Utilitzeu valors positius o els caràcters N o E per indicar les direccions cardinals Nort o Est.<br/>Per a les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors negatius o els caràcters S o W.<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Exemples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1922 1922 Introduïu l''expressió de cerca
1923 1923 Entrada
1924 1924 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1925 1925 Entrada {0}
1926 1926 Hípica
1927 1927 Sex-shop
1928 1928 S''ha produït un error
1929 1929 +++++
1930 1930 Error mostrant la URL
1931 1931 Error durant la descàrrega
1932 1932 Error al filtre
1933 1933 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1934 1934 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1935 1935 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1936 1936 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1937 1937 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1938 1938 Error en carregar la capa
1939 1939 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1940 1940 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1941 1941 S''ha produït un error al fitxer {0}
1942 1942 Error d''anàlisi {0}:
1943 1943 Error reproduïnt so
1944 1944 Error llegint entrada de favorits: %s
1945 1945 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1946 1946 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1947 1947 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1948 1948 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1949 1949 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1950 1950 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1951 1951 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1952 1952 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1953 1953 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1954 1954 Error: Ha fallat la connexió al servidor intermediari ''{0}'' per a l''adreça ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1955 1955 Error: Valor duplicat ''{0}'' incorrecte a la línia ''{1}'' al fitxer de favorits ''{2}''
1956 1956 Error: Línia ''{0}'' no esperada al fitxer de favorits ''{1}''
1957 1957 Error: ha fallat la càrrega de la classe de rederització ''{0}''. No s''ha trobat la classe.
1958 1958 Error: ha fallat l''obertura del flux d''entrada pel recurs ''/data/{0}''.
1959 1959 +++++
1960 1960 Errors durant la descàrrega
1961 1961 +++++
1962 1962 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1963 1963 Estònia Multi (Maaamet)
1964 1964 Estònia Orto (Maaamet)
1965 1965 Tot
1966 1966 Exemples
1967 1967 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1968 1968 -----
1969 1969 Surt
1970 1970 Surt del JOSM
1971 1971 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1972 1972 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1973 1973 Sortir ara!
1974 1974 Sortir de l''aplicació
1975 1975 Surt per
1976 1976 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1977 1977 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1978 1978 S''esperava una expressió de cerca
1979 1979 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1980 1980 Mode expert
1981 1981 Mode expert
1982 1982 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1983 1983 Fites explícites amb data i hora vàlides
1984 1984 Exporta el fitxer GPX
1985 1985 Exporta i desa
1986 1986 Opcions d''exportació
1987 1987 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1988 1988 Exportar els elements seleccionats
1989 1989 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1990 1990 Exporta a GPX...
1991 1991 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1992 1992 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1993 1993 Extrusió
1994 1994 Extreu una via
1995 1995 Extrueix: línia d''ajuda
1996 1996 -----
1997 1997 +++++
1998 1998 ARREGLA
1999 1999 +++++
2000 2000 +++++
2001 2001 Teixits
2002 2002 Instal·lacions
2003 2003 Degrada color:
2004 2004 Nivell de degradació:
2005 2005 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2006 2006 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2007 2007 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2008 2008 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2009 2009 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2010 2010 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2011 2011 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2012 2012 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2013 2013 Ha fallat l''obertura de la URL
2014 2014 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2015 2015 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
2016 2016 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2017 2017 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
2018 2018 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2019 2019 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2020 2020 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2021 2021 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2022 2022 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2023 2023 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
2024 2024 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2025 2025 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2026 2026 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2027 2027 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2028 2028 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2029 2029 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2030 2030 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2031 2031 Comerç Just
2032 2032 Les coordenades est i nord són falses
2033 2033 Terres de cultiu
2034 2034 Corral
2035 2035 Menjar ràpid
2036 2036 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2037 2037 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
2038 2038 Multiplicador d''avançament ràpid
2039 2039 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2040 2040 Número de fax
2041 2041 Quota
2042 2042 Pastures
2043 2043 Tanca
2044 2044 Transbordador
2045 2045 Ruta de ferri
2046 2046 Terminal de ferris
2047 2047 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2048 2048 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2049 2049 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2050 2050 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2051 2051 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2052 2052 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2053 2053 Fitxer
2054 2054 No existeix el fitxer ''{0}''.
2055 2055 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2056 2056 Nom del fitxer:
2057 2057 Arxiu de còpia de seguretat
2058 2058 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2059 2059 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2060 2060 Nom del fitxer:
2061 2061 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2062 2062 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2063 2063 Fitxer: {0}
2064 2064 Ajuda del selector de fitx
2065 2065 Fitxers
2066 2066 Fitxers del Tipus:
2067 2067 Fitxers del tipus:
2068 2068 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2069 2069 Filtre
2070 2070 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2071 2071 Mode filtre
2072 2072 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2073 2073 Cadena a filtrar:
2074 2074 Filtre:
2075 2075 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
2076 2076 Finalitza el dibuix.
2077 2077 Boca d''incendis
2078 2078 Parc de Bombers
2079 2079 Llar de foc
2080 2080 Pesca
2081 2081 Arregla
2082 2082 Corregeix les etiquetes obsoletes
2083 2083 Corregit les propietats
2084 2084 Arregla conflictes d''etiquetes
2085 2085 Corregir el problema seleccionat
2086 2086 Corregir-ho quan sigui possible.
2087 2087 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2088 2088 Corregint errors...
2089 2089 Pal de bandera
2090 2090 Florista
2091 2091 Buida la memòria cau de tessel·les
2092 2092 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2093 2093 Carpetes
2094 2094 Segueix
2095 2095 Segueix la línia
2096 2096 S''han trobat aquests problemes:
2097 2097 Menjar
2098 2098 Menjar i Beure
2099 2099 Menjar i Beure
2100 2100 Peu
2101 2101 Només pels objectes seleccionats
2102 2102 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2103 2103 Forçar línies si no s''importen segments
2104 2104 Gual
2105 2105 Plantació forestal
2106 2106 Ignorar els objectes en anviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2107 2107 Temps endavant/endarrera (segons)
2108 2108 Trobat un fitxer buit al directori {0}\n
2109 2109 S''han trobat {0} coincidències
2110 2110 Font
2111 2111 Marc
2112 2112 S''inflen les rodes de la bici gratis
2113 2113 Freemap.sk Cotxes
2114 2114 Freemap.sk Bicicleta
2115 2115 Freemap.sk Excursionisme
2116 2116 Freemap.sk Esquí
2117 2117 Bloqueja
2118 2118 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2119 2119 Freqüència (Hz)
2120 2120 -----
2121 2121 A partir de (parada inicial)
2122 2122 De...
2123 2123 De la relació
2124 2124 D''una URL
2125 2125 Benzinera
2126 2126 Benzinera
2127 2127 Tipus de combustible:
2128 2128 Fugro (Dinamarca)
2129 2129 Vista de pantalla completa
2130 2130 Automàtic
2131 2131 Funció
2132 2132 +++++
2133 2133 Mobles
2134 2134 +++++
2135 2135 Zona GK
2136 2136 Punts GPS
2137 2137 Descripció del track GPS
2138 2138 Fitxers GPX
2139 2139 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2140 2140 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2141 2141 Recorregut en GPX:
2142 2142 GRAFCAN - Illes Canàries
2143 2143 +++++
2144 2144 Selector de color del KDE
2145 2145 +++++
2146 2146 Jocs Gaèlics
2147 2147 Garatges
2148 2148 Jardí
2149 2149 Centre de Jardineria
2150 2150 Gasòmetre
2151 2151 Porta
2152 2152 Ample de via (mm)
2153 2153 +++++
2154 2154 Gauß-Krüger Zona {0}
2155 2155 Accés general
2156 2156 Accés general
2157 2157 -----
2158 2158 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2159 2159 Fitxers GeoJSON
2160 2160 Geobase Hidrografia
2161 2161 Geobase Carrers
2162 2162 Geografia
2163 2163 +++++
2164 2164 Geoimatge: {0}
2165 2165 Imatges geolocalitzades
2166 2166 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2167 2167 Obté capes
2168 2168 Cediu el pas
2169 2169 Glacera
2170 2170 Vidre
2171 2171 Tornar a la finestra de pujades
2172 2172 Retorna al pas 1/3
2173 2173 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2174 2174 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2175 2175 Vés a la pàgina següent
2176 2176 Vés a la pàgina anterior
2177 2177 +++++
2178 2178 Camp de golf
2179 2179 Telefèric / Aeri
2180 2180 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2181 2181 Drets atorgats
2182 2182 Gespa
2183 2183 -----
2184 2184 Cementiri
2185 2185 Graz: Basiskarte (mapa base)
2186 2186 Verd:
2187 2187 Zona urbanitzable
2188 2188 Fruiteria
2189 2189 Horticultura en hivernacle
2190 2190 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2191 2191 Contenidor d''obra
2192 2192 màquina trepitjaneu
2193 2193 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2194 2194 Espigó
2195 2195 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2196 2196 Guadalupe Ste-Anne 1948
2197 2197 Pensió
2198 2198 Fita
2199 2199 +++++
2200 2200 Guyana RGFG95
2201 2201 Gimnàstica
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 +++++
2206 2206 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2207 2207 HEIG-VD / Ortofoto de Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2208 2208 Perruqueria
2209 2209 +++++
2210 2210 +++++
2211 2211 Llogaret
2212 2212 Portella de malla metàl·lica
2213 2213 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2214 2214 +++++
2215 2215 Maquinari
2216 2216 Té cabina?
2217 2217 Disposa de calefacció?
2218 2218 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2219 2219 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2220 2220 Te una clau ''source''
2221 2221 Te una clau ''watch''
2222 2222 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2223 2223 Salut
2224 2224 Otorrino
2225 2225 Arbustos
2226 2226 Vehicles pesants (camions)
2227 2227 Arbustos
2228 2228 Alçada
2229 2229 Altura (metres)
2230 2230 Heliport
2231 2231 Ajuda
2232 2232 Ajuda: {0}
2233 2233 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2234 2234 Hemisferi
2235 2235 Aguait
2236 2236 Amaga la barra d''eines d''edició
2237 2237 Amagar el filtre
2238 2238 Amaga o mostra aquest botó
2239 2239 Ocultar aquest botó
2240 2240 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2241 2241 Amagant el filtre
2242 2242 Equips d''àudio
2243 2243 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2244 2244 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2245 2245 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2246 2246 Carretera
2247 2247 Nodes de carretera duplicats
2248 2248 Andana de carretera (antiga)
2249 2249 Vies
2250 2250 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2251 2251 +++++
2252 2252 Excursionisme
2253 2253 Llocs Històrics
2254 2254 Historial
2255 2255 Historial (web)
2256 2256 Historial del node {0}
2257 2257 Historial de la relació {0}
2258 2258 Historial de la via {0}
2259 2259 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2260 2260 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2261 2261 Hoquei
2262 2262 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2263 2263 Inici
2264 2264 Pàgina d''inici
2265 2265 Cavall
2266 2266 Hipòdrom
2267 2267 +++++
2268 2268 Ordinador:
2269 2269 Alberg
2270 2270 +++++
2271 2271 Nom de la Casa
2272 2272 Número de carrer
2273 2273 -----
2274 2274 El nombre és massa lluny del carrer
2275 2275 Número sense carrer
2276 2276 Número de casa {0}
2277 2277 Número de casa del {0} al {1}
2278 2278 Casa {0}
2279 2279 To:
2280 2280 Base de caça
2281 2281 Sóc a la zona horària de:
2282 2282 +++++
2283 2283 +++++
2284 2284 +++++
2285 2285 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2286 2286 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2287 2287 +++++
2288 2288 IDEIB - Illes Balears
2289 2289 -----
2290 2290 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2291 2291 Excepció d''E/S
2292 2292 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2293 2293 +++++
2294 2294 ITACyL - Castella i Lleó
2295 2295 Icona
2296 2296 Ruta de les icones:
2297 2297 Icona:
2298 2298 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2299 2299 Ignora
2300 2300 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2301 2301 Ignorar-les, deixar la relació com està
2302 2302 Ignora aquest avís i fusiona
2303 2303 Ignora el consell i enviar
2304 2304 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2305 2305 -----
2306 2306 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2307 2307 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2308 2308 Ignorant elements
2309 2309 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2310 2310 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2311 2311 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2312 2312 Ignorant la geometria malformada: {0}
2313 2313 Dades errònies
2314 2314 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2315 2315 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2316 2316 La mida de fragment és errònia
2317 2317 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2318 2318 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2319 2319 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2320 2320 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2321 2321 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2322 2322 L''expressió ''{0}'' és errònia
2323 2323 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2324 2324 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2325 2325 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2326 2326 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2327 2327 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2328 2328 Expressió de membre incorrecta: {0}
2329 2329 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2330 2330 Objecte incorrecte amb ID=0
2331 2331 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2332 2332 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2333 2333 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2334 2334 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2335 2335 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2336 2336 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2337 2337 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2338 2338 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2339 2339 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2340 2340 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2341 2341 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2342 2342 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2343 2343 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2344 2344 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2345 2345 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2346 2346 Imatge
2347 2347 Fitxers d''imatge
2348 2348 La imatge no pot ser esborrada
2349 2349 Imatgeria
2350 2350 Imatgeria de fons: predeterminat
2351 2351 Preferències d''imatgeria
2352 2352 URL d''imatgeria
2353 2353 URL d''imatgeria (Defecte)
2354 2354 Degradació de la imatgeria
2355 2355 Decalatge de l''imatgeria
2356 2356 Proveïdors d''imatgeria
2357 2357 Imatgeria: {0}
2358 2358 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2359 2359 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2360 2360 +++++
2361 2361 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2362 2362 Importar àudio
2363 2363 Importa dades OSM en format PBF
2364 2364 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2365 2365 Importar dades de la URL
2366 2366 Importar imatges
2367 2367 Registre de la importació
2368 2368 La importació no és possible
2369 2369 Importa gràfics vectorials (SVG)
2370 2370 Importa errors d''OpenStreetBugs
2371 2371 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2372 2372 Millorar la precisió de les vies
2373 2373 Mode de millora de la precisió de les vies
2374 2374 En segon pla
2375 2375 Dins el conjunt de canvis:
2376 2376 En conflicte amb:
2377 2377 Pendent
2378 2378 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2379 2379 Inclou un node als segments més propers de la via
2380 2380 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2381 2381 Pujada o enregistrament incomplet
2382 2382 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2383 2383 Nombre incorrecte de paràmetres
2384 2384 Patró incorrecte
2385 2385 -----
2386 2386 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2387 2387 Ampliar
2388 2388 +++++
2389 2389 +++++
2390 2390 Informació
2391 2391 Informació: manca el fitxer de preferències ''{0}''. Creant un fitxer predeterminat.
2392 2392 Informació
2393 2393 Panell informatiu
2394 2394 Oficina d''informació
2395 2395 Terminal d''informació
2396 2396 Informació sobre la capa
2397 2397 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2398 2398 S''està inicialitzant
2399 2399 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2400 2400 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2401 2401 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2402 2402 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2403 2403 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2404 2404 Inicialitzant les predefinicions
2405 2405 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2406 2406 S''està inicialitzant el validador
2407 2407 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2408 2408 Instal·lant connectors
2409 2409 Instal·lant els connectors actualitzats
2410 2410 Predefincions internes
2411 2411 Error intern del servidor
2412 2412 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2413 2413 Accés a Internet
2414 2414 Tarifa d''accés a Internet
2415 2415 Intersecció entre multiplolígons
2416 2416 URL d''API no vàlida
2417 2417 L''ID especificat no és vàlid\nL''objecte no pot ser descarregat.
2418 2418 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2419 2419 El límits no són vàlids
2420 2420 Fitxer bz2 invàlid
2421 2421 Coordenades invàlides: {0}
2422 2422 Conjunt de dades invàlid
2423 2423 La data no és vàlida
2424 2424 Els valors de data i hora no són vàlids
2425 2425 -----
2426 2426 Desplaçament no vàlid
2427 2427 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2428 2428 Configuració errònia de la projecció: {0}
2429 2429 Clau no vàlida
2430 2430 L''expressió de cerca no és vàlida
2431 2431 URL de servei no válida
2432 2432 Error d''ortografia a la línia: {0}
2433 2433 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2434 2434 Zona horària no vàlida
2435 2435 L''ID de l''usuari no és vàlid
2436 2436 Nom d''usuari no vàlid
2437 2437 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2438 2438 Espai blanc no vàlid a la clau
2439 2439 Inverteix filtre
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 +++++
2443 2443 +++++
2444 2444 Illa
2445 2445 Illot
2446 2446 Masia/Habitatge aïllat
2447 2447 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2448 2448 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2449 2449 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2450 2450 Teleesquí de J
2451 2451 Ajuda de JOSM
2452 2452 Estil intern de JOSM
2453 2453 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2454 2454 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2455 2455 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2456 2456 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2457 2457 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2458 2458 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2459 2459 Imatges JPEG (.jpg)
2460 2460 Editor Java OpenStreetMap
2461 2461 Versió de Java {0}
2462 2462 Joieria
2463 2463 Funció de fusió d''àrees
2464 2464 Uneix node i línia
2465 2465 Uneix el node a la via
2466 2466 Entra en l''àrea de confirmació
2467 2467 Uneix zones superposades
2468 2468 Zones superposades fusionades
2469 2469 Uneix les zones que se superposen
2470 2470 Salta a la posició
2471 2471 Salta allà
2472 2472 Salta a la posició
2473 2473 Saltar al següent marcador
2474 2474 Anar al marcador anterior
2475 2475 Cruïlla
2476 2476 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2011)
2477 2477 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2007)
2478 2478 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2011)
2479 2479 Cantó de Solothurn Infraroig 12.5cm (SOGIS 2011)
2480 2480 +++++
2481 2481 +++++
2482 2482 +++++
2483 2483 Manté
2484 2484 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2485 2485 Conservar les meves coordenades
2486 2486 Conservar el meu estat esborrat
2487 2487 Conservar el connector
2488 2488 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2489 2489 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2490 2490 Conservar les seves coordenades
2491 2491 Conservar el seu estat esborrat
2492 2492 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2493 2493 Clau
2494 2494 La clau ''{0}'' no és vàlida
2495 2495 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2496 2496 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2497 2497 -----
2498 2498 Clau:
2499 2499 Clau: {0}
2500 2500 Dreceres de teclat
2501 2501 Paraules clau
2502 2502 Llar d''infants
2503 2503 Quiosc
2504 2504 Portella giratòria
2505 2505 Cuines
2506 2506 LKS-92 (Letònia TM)
2507 2507 GLP (gas liquat de petroli)
2508 2508 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2509 2509 Punt de l''etiqueta
2510 2510 Lambert 4 Zones (França)
2511 2511 Lambert 93 (França)
2512 2512 Zona CC Lambert
2513 2513 Lambert CC9 Zona (França)
2514 2514 Cònica conforme de Lambert
2515 2515 Lambert Zona (Estònia)
2516 2516 Aqüífer
2517 2517 Ús de la terra
2518 2518 Abocador
2519 2519 +++++
2520 2520 Node d''usos de la terra duplicats
2521 2521 Carrils
2522 2522 Idioma
2523 2523 Mode llaç
2524 2524 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2525 2525 Darrer canvi a {0}
2526 2526 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Latitud
2530 2530 Latitud:
2531 2531 Obre un selector per a escollir un fitxer
2532 2532 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2533 2533 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2534 2534 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2535 2535 Obre en mode de pantalla sencera
2536 2536 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2537 2537 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2538 2538 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2539 2539 Bugaderia
2540 2540 -----
2541 2541 Capa
2542 2542 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2543 2543 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2544 2544 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2545 2545 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2546 2546 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2547 2547 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2548 2548 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2549 2549 Capa ''{0}'' no suportada
2550 2550 Nom de la capa i ruta del fitxer
2551 2551 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2552 2552 La capa no conté dades sense desar.
2553 2553 La capa no és a la llista.
2554 2554 Capa: {0}
2555 2555 Capes
2556 2556 Retard (segons)
2557 2557 Oci
2558 2558 Longitud
2559 2559 Longitud (metres)
2560 2560 Longitud en metres
2561 2561 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2562 2562 Longitud: {0}
2563 2563 Pas a nivell
2564 2564 Biblioteca
2565 2565 Llicència
2566 2566 Tipus de carnet
2567 2567 Barrera
2568 2568 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2569 2569 Metro lleuger
2570 2570 Far
2571 2571 Línia de referència
2572 2572 Tipus de línia
2573 2573 Línia {0} columna {1}:
2574 2574 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2575 2575 Llista
2576 2576 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2577 2577 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2578 2578 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2579 2579 Llista de llistes
2580 2580 Llista de mapes
2581 2581 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2582 2582 Llista dels fitxers recentment oberts
2583 2583 Llum
2584 2584 Zona Residencial (20)
2585 2585 Carrega totes les tessel·les amb error
2586 2586 Carrega totes les tessel·les
2587 2587 Carrega sessió
2588 2588 Carrega tessel·la
2589 2589 Carregar una sessió d''un fitxer.
2590 2590 Carregar dades de l''API
2591 2591 Carregar historial
2592 2592 Carrega les capes d''imatgeria
2593 2593 Carrega les relacions parents
2594 2594 Carregar la relació
2595 2595 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2596 2596 Carregant els primers connectors
2597 2597 Carregant l''historial del node {0}
2598 2598 Carregant l''historial de la relació {0}
2599 2599 Carregant l''historial de la via {0}
2600 2600 S''estan carregant les preferències de les imatges
2601 2601 Carregant les relacions parents
2602 2602 Carregant el connector ''{0}''...
2603 2603 Carregant connectors
2604 2604 Descarregant connectors ...
2605 2605 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2606 2606 Carregant sessió ''{0}''
2607 2607 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2608 2608 S''està carregant {0}
2609 2609 Carrega dades de SDS
2610 2610 Fitxers locals
2611 2611 Indret
2612 2612 Ubicació
2613 2613 Bloca
2614 2614 Resclosa
2615 2615 Lodi - Itàlia
2616 2616 Tancant la sessió ''{0}''...
2617 2617 Llombardia - Itàlia (CTR)
2618 2618 Longitud
2619 2619 Longitud:
2620 2620 Cerca a:
2621 2621 Aspecte i comportament
2622 2622 Cerca a:
2623 2623 Torre de guaita
2624 2624 Cercant fitxers d''imatges
2625 2625 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2626 2626 +++++
2627 2627 MSR Mapes Topogràfics
2628 2628 MSR Mapes Urbans
2629 2629 Escala BTT
2630 2630 Catifa màgica
2631 2631 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2632 2632 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2633 2633 Fer una còpia paral·lela de les vies
2634 2634 Error en fer una via paral·lela
2635 2635 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2636 2636 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2637 2637 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2638 2638 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2639 2639 Sentències malformades: {0}
2640 2640 Centre comercial
2641 2641 Construccions
2642 2642 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2643 2643 +++++
2644 2644 Ajustament manual
2645 2645 Configurar manualment un proxi HTTP
2646 2646 Mapa
2647 2647 Estils d''acoloriment de mapes
2648 2648 Projecció del mapa
2649 2649 Paràmetres dels mapes
2650 2650 Informació de l''estil de mapa
2651 2651 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2652 2652 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2653 2653 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2654 2654 Mapa: {0}
2655 2655 MapBox Satèl·lit
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 Port esportiu
2660 2660 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2661 2661 Marcadors a partir de punts amb nom
2662 2662 Marcadors de {0}
2663 2663 Mercat
2664 2664 Martinica Fort Desaix 1952
2665 2665 -----
2666 2666 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2667 2667 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2668 2668 +++++
2669 2669 Màx. pes per eix (en tones)
2670 2670 Màx. alçada (en metres)
2671 2671 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2672 2672 Latitud màxima
2673 2673 Màx. longitud (m)
2674 2674 Longitud màxima
2675 2675 Velocitat màxima (km/h)
2676 2676 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2677 2677 Màx. pes (tones)
2678 2678 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2679 2679 Màx. amplada (metres)
2680 2680 Nivell màxim d''ampliació:
2681 2681 Àrea màxima per petició:
2682 2682 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2683 2683 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2684 2684 Longitud màxima (metres)
2685 2685 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2686 2686 Prat
2687 2687 Mesurament
2688 2688 Estació de mesurament
2689 2689 Membre de
2690 2690 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2691 2691 Membres
2692 2692 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2693 2693 Membres(solucionat)
2694 2694 Membres(amb conflictes)
2695 2695 +++++
2696 2696 Nom del menú
2697 2697 Nom del menú (Defecte)
2698 2698 Menú: {0}
2699 2699 +++++
2700 2700 Combina
2701 2701 Fusiona els nodes
2702 2702 Combina capa
2703 2703 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2704 2704 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2705 2705 Combina selecció
2706 2706 Combina la capa actual amb una altra capa
2707 2707 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2708 2708 Fusiona aquesta capa amb una altra
2709 2709 Fusiona {0} nodes
2710 2710 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2711 2711 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2712 2712 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2713 2713 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2714 2714 Versió fusionada
2715 2715 Combinant dades...
2716 2716 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2717 2717 Combinant capes
2718 2718 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2719 2719 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2720 2720 Missatge
2721 2721 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2722 2722 Mètode
2723 2723 Mètric
2724 2724 Microcerveseria
2725 2725 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2726 2726 Militar
2727 2727 Latitud mínima
2728 2728 Longitud mínima
2729 2729 Velocitat Min (km/h)
2730 2730 Nivell mínim d''ampliació:
2731 2731 Pou de mina
2732 2732 Minirotonda
2733 2733 Mini-Golf
2734 2734 Versió mínima de JOSM:
2735 2735 Distància mínima (píxels)
2736 2736 Minuts: {0}
2737 2737 Replica
2738 2738 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2739 2739 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2740 2740 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2741 2741 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2742 2742 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2743 2743 Codificació mancant
2744 2744 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2745 2745 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2746 2746 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2747 2747 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2748 2748 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2749 2749 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2750 2750 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2751 2751 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2752 2752 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2753 2753 Manca nom:* traducció
2754 2754 Manca l''operador per al NOT
2755 2755 Manquen paràmetres per OR
2756 2756 Manca un paràmetre per l''XOR
2757 2757 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2758 2758 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2759 2759 Manca la identitat de l''usuari
2760 2760 Ascensor mixt
2761 2761 Nodes duplicats de diferents tipus
2762 2762 Dll-Dv 8:30-20:00
2763 2763 Dll-Dv 22:00-05:00
2764 2764 +++++
2765 2765 Telèfons mòbils
2766 2766 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2767 2767 +++++
2768 2768 Aeromodelisme
2769 2769 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2770 2770 Modificat
2771 2771 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2772 2772 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2773 2773 Canvi de moneda
2774 2774 Funicular
2775 2775 +++++
2776 2776 Més informació...
2777 2777 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2778 2778 Més d''una via "from" trobada
2779 2779 Més d''una via "to" trobada
2780 2780 Més d''un node "via" trobat
2781 2781 +++++
2782 2782 Motocròs
2783 2783 Vehicles de motor
2784 2784 Automòbil
2785 2785 Motocicleta
2786 2786 Concessionari de Motos
2787 2787 Autovia
2788 2788 Esports de motor
2789 2789 Autopista/Autovia
2790 2790 Cruïlla de l''autopista/autovia
2791 2791 Enllaç d''autopista
2792 2792 Coll
2793 2793 Ciclisme de muntanya
2794 2794 Mou el node...
2795 2795 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2796 2796 Mou la finestra al quadre lateral
2797 2797 Mou avall
2798 2798 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2799 2799 Mou elements
2800 2800 Moure el filtre avall
2801 2801 Moure el filtre amunt
2802 2802 Mou a l''esquerra
2803 2803 Moure els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2804 2804 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2805 2805 Mou objectes {0}
2806 2806 Mou a la dreta
2807 2807 Moure els membres seleccionats avall
2808 2808 Moure els membres seleccionats amunt
2809 2809 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2810 2810 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2811 2811 Moure la capa seleccionada avall
2812 2812 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2813 2813 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2814 2814 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2815 2815 Moure''ls
2816 2816 Mou amunt
2817 2817 Moure amunt una posició els elements seleccionats
2818 2818 Mou {0}
2819 2819 Mou objectes {0}
2820 2820 Fangar
2821 2821 +++++
2822 2822 Multiclau: {0}
2823 2823 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2824 2824 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2825 2825 Varis noms de carrer a la relació
2826 2826 Multipolígon
2827 2827 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2828 2828 El multipolígon no està tancat
2829 2829 Museu
2830 2830 Instruments Musicals
2831 2831 El meu conjunt de canvis
2832 2832 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2833 2833 La meva versió
2834 2834 La meva versió (conjunt local de dades)
2835 2835 El meu amb el fusionat
2836 2836 La meva amb la seva
2837 2837 +++++
2838 2838 +++++
2839 2839 NLS - OS 6-polzades Escòcia 1842-82
2840 2840 La importació NMEA ha fallat!
2841 2841 Importació NMEA correcta
2842 2842 Fitxers NMEA-0183
2843 2843 fitxer de graella NTv2
2844 2844 Nom
2845 2845 Nom (opcional):
2846 2846 Nom de la ubicació
2847 2847 Nom del riu/mar/oceà
2848 2848 Nom d''usuari.
2849 2849 Nom o decalatge
2850 2850 Nom: {0}
2851 2851 Punts del track anomenats a partir de {0}
2852 2852 Punts del track amb nom.
2853 2853 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2854 2854 Ferrocarril de via estreta
2855 2855 Nacional
2856 2856 Parc nacional
2857 2857 Nodes d''elements naturals duplicats
2858 2858 Natura
2859 2859 Reserva Natural
2860 2860 Milla nàutica
2861 2861 Veïnatge/Urbanització
2862 2862 Xarxa
2863 2863 Excepció de xarxa
2864 2864 No actualitzar mai
2865 2865 Nou
2866 2866 Nou testimoni d''autenticació
2867 2867 Carpeta nova
2868 2868 Nova capa
2869 2869 Relació nova
2870 2870 Nova clau
2871 2871 Nou desplaçament
2872 2872 Nova predefinió:
2873 2873 Nova relació
2874 2874 Nou rol
2875 2875 Nova entrada d''estil:
2876 2876 Nou valor
2877 2877 -----
2878 2878 Següent
2879 2879 Marcador següent
2880 2880 -----
2881 2881 Discoteca
2882 2882 +++++
2883 2883 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2884 2884 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2885 2885 No hi ha drecera
2886 2886 No s''ha trobat cap via "from"
2887 2887 No s''ha trobat cap via "to"
2888 2888 No s''ha trobat cap node "via"
2889 2889 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2890 2890 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2891 2891 No hi ha canvis a pujar.
2892 2892 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2893 2893 No hi ha conflictes a resoldre
2894 2894 Sense conflictes on ampliar
2895 2895 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2896 2896 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2897 2897 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2898 2898 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2899 2899 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2900 2900 No s''ha carregat cap dada.
2901 2901 Sense data
2902 2902 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2903 2903 Sense sortida (cul de sac)
2904 2904 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2905 2905 Cap associació de fitxer
2906 2906 Cap gpx seleccionat
2907 2907 Cap imatge
2908 2908 No s''han trobat fitxers d''imatge
2909 2909 Cap capa d''imatgeria
2910 2910 No hi ha cap imatge coincident!
2911 2911 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2912 2912 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2913 2913 Cap conjunt de canvis obert
2914 2914 Cap conjunt de canvis oberts
2915 2915 No hi ha via exterior al multipolígon
2916 2916 No hi ha conflictes de propietats
2917 2917 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2918 2918 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2919 2919 No s''ha trobat cap problema
2920 2920 Sense servidor intermediari
2921 2921 Cap track GPX seleccionat
2922 2922 No hi ha estil al multipolígon
2923 2923 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2924 2924 Cap etiqueta
2925 2925 No hi ha capes de destí
2926 2926 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2927 2927 Sense data i hora
2928 2928 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2929 2929 Adreça WMS o identificador no vàlid
2930 2930 Cap error de validació
2931 2931 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2932 2932 No, continuar modificant
2933 2933 No, descartar els canvis i tancar
2934 2934 No, no aplicar-ho
2935 2935 +++++
2936 2936 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2937 2937 +++++
2938 2938 +++++
2939 2939 Node: connexió
2940 2940 Node: estàndard
2941 2941 Node: etiquetat
2942 2942 +++++
2943 2943 Nodes a la mateixa posició
2944 2944 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2945 2945 Hi ha nodes que dupliquen els atributs de la via
2946 2946 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2947 2947 Nodes amb el mateix nom
2948 2948 Nodes(solucionat)
2949 2949 Nodes(amb conflictes)
2950 2950 No hi ha vies al multipolígon
2951 2951 Cap
2952 2952 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2953 2953 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2954 2954 Nord
2955 2955 Nord
2956 2956 No s''ha trobat
2957 2957 Encara no decidit
2958 2958 Encara no decidit
2959 2959 No a la memòria cau
2960 2960 Nota
2961 2961 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2962 2962 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2963 2963 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2964 2964 +++++
2965 2965 Res
2966 2966 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2967 2967 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2968 2968 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2969 2969 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2970 2970 Selecció buida.
2971 2971 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2972 2972 Res a seleccionar
2973 2973 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2974 2974 Res a ampliar
2975 2975 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2976 2976 Nombre
2977 2977 Nombre de persones per cabina
2978 2978 Nombre de persones per cadira
2979 2979 Nombre de persones per cabina
2980 2980 Nombre de persones per cabina/cadira
2981 2981 Nombre de persones per hora
2982 2982 Nombre de places
2983 2983 Nombre de cables (millor:conductors) per cable elèctric
2984 2984 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2985 2985 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2986 2986 Esquema de numeració
2987 2987 Casal de Gent Gran
2988 2988 L''autorització OAuth ha fallat
2989 2989 D’acord
2990 2990 D''acord - intentant novament
2991 2991 +++++
2992 2992 -----
2993 2993 OS 1:25k històric (OSM)
2994 2994 +++++
2995 2995 +++++
2996 2996 +++++
2997 2997 +++++
2998 2998 OSM - Edició Tiger
2999 2999 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
3000 3000 Dades OSM
3001 3001 Inspector OSM: Robot de redacció
3002 3002 Contrassenya de l''OSM
3003 3003 Fitxers del servidor OSM
3004 3004 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3005 3005 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3006 3006 URL del servidor OSM:
3007 3007 OSM US TIGER 2012 carreteres superposades
3008 3008 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3009 3009 Contrasenya OSM:
3010 3010 Non d''usuari OSM:
3011 3011 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3012 3012 Objecte
3013 3013 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3014 3014 ID d''objecte
3015 3015 Els ID dels objectes poden ser separats per comes o per espais.<br/> Exemples: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
3016 3016 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3017 3017 L''objecte ja és en ús
3018 3018 Tipus d''objecte:
3019 3019 Objectes amb historial
3020 3020 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3021 3021 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
3022 3022 Objectes a afegir:
3023 3023 Objectes a suprimir:
3024 3024 Objectes a modificar:
3025 3025 100 octans
3026 3026 80 octans
3027 3027 91 octans
3028 3028 92 octans
3029 3029 Súper 95 octans
3030 3030 Súper 98 octans
3031 3031 Ja existeix un favorit amb aquest nom. Remplaçar?
3032 3032 Favorits de decalatge
3033 3033 Desplaçament:
3034 3034 Desplaçament:
3035 3035 D''acord
3036 3036 Clau vella
3037 3037 Vell rol
3038 3038 Valor vell
3039 3039 -----
3040 3040 Sota demanda
3041 3041 En pujada
3042 3042 Activa/Desactiva
3043 3043 Sentit Únic
3044 3044 Vies amb un únic node
3045 3045 Un dels fitxers seleccionats era nul
3046 3046 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3047 3047 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3048 3048 Sentit únic
3049 3049 Unidireccional (bicicleta)
3050 3050 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3051 3051 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3052 3052 Només els meus conjunts de canvis
3053 3053 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3054 3054 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3055 3055 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3056 3056 Només a l''inici d''una via
3057 3057 Opacitat
3058 3058 Obre
3059 3059 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3060 3060 Obre una ubicació...
3061 3061 Obre fitxer OSM
3062 3062 Obre fitxer OsmChange
3063 3063 Obre recents
3064 3064 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3065 3065 Obre un fitxer.
3066 3066 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3067 3067 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3068 3068 Mostrar una llista amb les capes carregades
3069 3069 Obre una llista amb totes les relacions.
3070 3070 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3071 3071 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3072 3072 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3073 3073 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3074 3074 Obre la finestra de la llista de relacions
3075 3075 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3076 3076 Obre una adreça URL
3077 3077 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3078 3078 Obre un altre recorregut en GPX
3079 3079 Obre una altra fotografia
3080 3080 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3081 3081 Obre conjunts de canvis
3082 3082 Obre un fitxer
3083 3083 Obre fitxers locals
3084 3084 Obert a la banda esquerra
3085 3085 Obert a la banda dreta
3086 3086 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3087 3087 Obre el fitxer seleccionat
3088 3088 Obre el fitxer seleccionat.
3089 3089 Obre sessió
3090 3090 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3091 3091 Obre la llista de canvis de la capa actual
3092 3092 Obre la finestra de validació
3093 3093 Obre aquesta finestra a l''inici
3094 3094 Obre...
3095 3095 Obert/Tancat:
3096 3096 +++++
3097 3097 Mapa OpenPT (superposició)
3098 3098 OpenStreetMap (alemany)
3099 3099 OpenStreetMap (Estil alemany)
3100 3100 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i Negre)
3101 3101 +++++
3102 3102 OpenStreetMap (sòrab)
3103 3103 Dades OpenStreetMap
3104 3104 Horari d''obertura
3105 3105 Horaris de visita
3106 3106 Obre el fitxer ''{0}'' ...
3107 3107 Obrint fitxers
3108 3108 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3109 3109 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3110 3110 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3111 3111 Horari de funcionament
3112 3112 Operador
3113 3113 Òptica
3114 3114 Atributs Opcionals:
3115 3115 Tipus opcionals
3116 3116 Opcions que afecten el dibuix
3117 3117 Orgànica
3118 3118 Aliments ecològics
3119 3119 Via original
3120 3120 Normalitza
3121 3121 Normalitza / Desfés
3122 3122 Normalitza la figura
3123 3123 Normalitza formes / Desfà
3124 3124 Ortogonalitza la figura / Desfés\nSeleccioneu els nodes que han estat desplaçats per la darrera acció d''ortogonalització!
3125 3125 Fitxer OsmChange
3126 3126 Altre
3127 3127 Altres punts d''informació
3128 3128 Altres nodes duplicats
3129 3129 -----
3130 3130 Paradetes
3131 3131 Formes de sortida d''energia
3132 3132 Tessel·les superposades
3133 3133 Zones o superfícies superposades
3134 3134 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3135 3135 Carreteres superposades
3136 3136 Línies de ferrocarril superposades
3137 3137 Vies superposades
3138 3138 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3139 3139 Ignorar la posició de:
3140 3140 Avançament
3141 3141 Sobreescriu
3142 3142 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3143 3143 Sobreescriure la clau
3144 3144 PCN 2006 - Itàlia
3145 3145 +++++
3146 3146 PNOA Espanya
3147 3147 PUWG (Polònia)
3148 3148 PUWG 1992 (Polònia)
3149 3149 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3150 3150 Zona PUWG
3151 3151 Pintura
3152 3152 Model de renderització {0}: {1}
3153 3153 Lloc Paleontològic
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 Paral·lel
3157 3157 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3158 3158 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3159 3159 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3160 3160 Informació del paràmetre
3161 3161 Informació del paràmetre...
3162 3162 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3163 3163 Nom del paràmetre
3164 3164 Valor del paràmetre
3165 3165 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3166 3166 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3167 3167 Relacions de parentiu
3168 3168 Parc
3169 3169 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3170 3170 Aparcament
3171 3171 Via d''aparcament
3172 3172 Entrada de l''aparcament
3173 3173 Places d''aparcament
3174 3174 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3175 3175 Processant dades...
3176 3176 Processant les dades d''historial...
3177 3177 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3178 3178 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3179 3179 Processant la llista de conjunts de canvis...
3180 3180 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3181 3181 Analitzant la resposta del servidor...
3182 3182 Part de:
3183 3183 +++++
3184 3184 Passatge
3185 3185 Lloc de Passants
3186 3186 Llocs de pas
3187 3187 Contrasenya
3188 3188 Contrasenya:
3189 3189 Contrasenya:
3190 3190 Enganxa
3191 3191 Enganxa ...
3192 3192 Enganxa Etiquetes
3193 3193 Copiar l''adreça del portaretalls
3194 3194 -----
3195 3195 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3196 3196 -----
3197 3197 Enganxa sense els memebres incomplets
3198 3198 Corriol/Sender
3199 3199 Ruta:
3200 3200 Pic
3201 3201 Carrer per vianants
3202 3202 Pas de vianants
3203 3203 Tipus de pas de vianants
3204 3204 Peatonal
3205 3205 Pilota Basca/Valenciana
3206 3206 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3207 3207 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3208 3208 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3209 3209 Fer accions abans de suprimir
3210 3210 Fer accions abans de sortir
3211 3211 -----
3212 3212 Duu a terme la validadió de les dades
3213 3213 Accions permeses:
3214 3214 +++++
3215 3215 Farmàcia
3216 3216 Número de telèfon
3217 3217 Número de telèfon
3218 3218 Hora de la fotografia (exif):
3219 3219 Les fotografies no contenen informació horària.
3220 3220 Lloc de Pícnic
3221 3221 Embarcador
3222 3222 +++++
3223 3223 Canonada
3224 3224 Tipus de pistes
3225 3225 Pista poliesportiva
3226 3226 Lloc de culte
3227 3227 Llocs
3228 3228 Andana
3229 3229 Remuntador
3230 3230 Reprodueix/Pausar audio
3231 3231 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3232 3232 Zona de jocs infantil
3233 3233 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3234 3234 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3235 3235 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3236 3236 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3237 3237 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3238 3238 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3239 3239 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3240 3240 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3241 3241 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3242 3242 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3243 3243 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3244 3244 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3245 3245 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3246 3246 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3247 3247 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3248 3248 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3249 3249 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3250 3250 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3251 3251 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3252 3252 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3253 3253 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3254 3254 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3255 3255 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3256 3256 Si us plau entreu un nom d''usuari
3257 3257 -----
3258 3258 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3259 3259 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3260 3260 -----
3261 3261 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3262 3262 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3263 3263 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3264 3264 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3265 3265 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3266 3266 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3267 3267 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3268 3268 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3269 3269 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3270 3270 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3271 3271 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3272 3272 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3273 3273 Si us plau seleccioneu una clau
3274 3274 Si us plau seleccioneu un valor
3275 3275 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3276 3276 Si us plau seleccioneu una entrada
3277 3277 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3278 3278 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3279 3279 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3280 3280 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3281 3281 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3282 3282 Si us plau seleccioneu una via per simplificar.
3283 3283 Si us plau, seleccioneu com a mínim una via.
3284 3284 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3285 3285 Seleccioneu almenys dos nodes per fusionar o un node proper a un altre.
3286 3286 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3287 3287 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3288 3288 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3289 3289 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3290 3290 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3291 3291 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3292 3292 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3293 3293 Seleccioneu la capa de destí
3294 3294 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3295 3295 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3296 3296 Si us plau, seleccioneu quines modificacions de propietats voleu aplicar.
3297 3297 Connector empaquetat amb JOSM
3298 3298 Connector per importar imatges georeferenciades
3299 3299 Connector per desfer conjunts de canvis
3300 3300 Connector per etiquetar objectes basat en la selecció de senyals de trànsit. La finestra pot ser oberta fent clic sobre una petita icona que hi haurà a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Preconfiguracions disponibles per: Alemanya.
3301 3301 Informació del connector
3302 3302 Connector per signar digitalment dades OSM
3303 3303 Ha fallat l''actualització del connector
3304 3304 Política d''actualització dels connectors
3305 3305 Connectors
3306 3306 Connectors actualitzats
3307 3307 Nom del Punt
3308 3308 Número del Punt
3309 3309 Pal
3310 3310 Pal de refència
3311 3311 Comissaria de Policia
3312 3312 Polític
3313 3313 Població
3314 3314 +++++
3315 3315 Posició
3316 3316 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3317 3317 Bústia
3318 3318 Oficina de correus
3319 3319 Codi postal
3320 3320 +++++
3321 3321 Energia
3322 3322 Generador elèctric
3323 3323 Línia elèctrica
3324 3324 Central elèctrica
3325 3325 Subestació elèctrica
3326 3326 Torre elèctrica
3327 3327 Nodes de línia elèctrica duplicats
3328 3328 Línies elèctriques
3329 3329 Font d''alimentació
3330 3330 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3331 3331 Precarregant WMS
3332 3332 Violació de la precondició
3333 3333 Precondició no omplerta
3334 3334 Predefinit
3335 3335 Manca la preferència ''{0}''. No és possible d''inicialitzar OsmApi.
3336 3336 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3337 3337 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3338 3338 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3339 3339 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3340 3340 Preferències
3341 3341 Preferències enregistrades a {0}
3342 3342 Preferències...
3343 3343 Preparació de dades...
3344 3344 Preparar la resolució de conflictes
3345 3345 Preparant el conjunt de canvis...
3346 3346 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3347 3347 Preparant els objectes a pujar ...
3348 3348 Preparant la petició de pujada...
3349 3349 Ferrocarril turístic
3350 3350 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3351 3351 Grup de prconfiguracions {0}
3352 3352 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3353 3353 Element de rol predefinit sense parent
3354 3354 Sotselement predefinit sense parent
3355 3355 Predefinicions
3356 3356 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3357 3357 Les predefinicions no contenen valor
3358 3358 Pressió (en bar)
3359 3359 Marcador anterior
3360 3360 Anterior
3361 3361 Principal
3362 3362 Enllaç de via Principal
3363 3363 Primitiva
3364 3364 S''esperava l''ID de l''objecte
3365 3365 Presó
3366 3366 Piscina
3367 3367 S''està processant el fitxer ''{0}''
3368 3368 Processant els fitxers del connnector...
3369 3369 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3370 3370 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3371 3371 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3372 3372 Coordenades projectades
3373 3373 Coordenades projectades:
3374 3374 Projecció
3375 3375 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3376 3376 Límits de la projecció (en graus)
3377 3377 Codi de la projecció
3378 3378 La configuració de la projecció és correcta
3379 3379 Mètode de projecció
3380 3380 Non de la projecció
3381 3381 Paràmetres de la projecció
3382 3382 Projecció requerida (+proj=*)
3383 3383 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3384 3384 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3385 3385 Propietats
3386 3386 Propietats / Membres
3387 3387 Verificador de propietats:
3388 3388 Propietats dels objectes seleccionats
3389 3389 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3390 3390 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3391 3391 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3392 3392 Propietats de
3393 3393 Propietats(amb conflictes)
3394 3394 Propietats/Membres
3395 3395 Propietats: {0} / Membres: {1}
3396 3396 Els valors contenen codi HTML
3397 3397 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3398 3398 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3399 3399 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3400 3400 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3401 3401 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3402 3402 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3403 3403 -----
3404 3404 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3405 3405 Afegeix capacitat de generar rutes.
3406 3406 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3407 3407 Configuració del servidor intermediari
3408 3408 +++++
3409 3409 Edificis Públics
3410 3410 Barbacoes Públiques
3411 3411 Vehicles de servei públic (SP)
3412 3412 Transport públic
3413 3413 Transport públic (antic)
3414 3414 Transport públic (ÖPNV)
3415 3415 -----
3416 3416 Neteja
3417 3417 Neteja...
3418 3418 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3419 3419 +++++
3420 3420 Pedrera
3421 3421 Consulta
3422 3422 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3423 3423 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3424 3424 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3425 3425 Consultar conjunts de canvis
3426 3426 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3427 3427 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3428 3428 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3429 3429 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3430 3430 Consultant el servidor de noms
3431 3431 Consultant el servidor de noms...
3432 3432 Pregunta
3433 3433 Pista per a cotxes teledirigits
3434 3434 +++++
3435 3435 Circuit
3436 3436 Raqueta
3437 3437 Via de tren
3438 3438 Ferrocarril
3439 3439 Baixador Ferrocarril
3440 3440 Andana d''estació
3441 3441 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3442 3442 Baixador de tren (antic)
3443 3443 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3444 3444 Andana de ferrocarril (antiga)
3445 3445 Estació de tren (antiga)
3446 3446 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3447 3447 -----
3448 3448 Sèrie de nombres esperats
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 Dades GPS
3452 3452 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3453 3453 Llegir d''un fitxer
3454 3454 Llegir fotos...
3455 3455 Llegir la versió del protocol
3456 3456 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3457 3457 Llegint el conjunt de canvis...
3458 3458 Ha fallat la lectura del text de l''error
3459 3459 Llegint la informació local del connector...
3460 3460 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3461 3461 Llegint informació de l''usuari ...
3462 3462 -----
3463 3463 Llegint {0}...
3464 3464 Llegeix-me
3465 3465 Nom real
3466 3466 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3467 3467 Etiquetes afegides recentment
3468 3468 Accions recomandes
3469 3469 Enregistrament
3470 3470 Estudi de Gravació
3471 3471 Zona d''esbarjo
3472 3472 Imatge rectificada...
3473 3473 Recollida selectiva / Punt Net
3474 3474 Vermell:
3475 3475 Refés
3476 3476 Refés...
3477 3477 Refés la darrera acció desfeta.
3478 3478 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3479 3479 Refés {0}
3480 3480 Referència
3481 3481 Referència (número de línia)
3482 3482 Referència FGKZ (DE)
3483 3483 Referència GNBC (CA)
3484 3484 Referència GNIS (EUA)
3485 3485 Número de línia
3486 3486 Referència Regine (NA)
3487 3487 Referència Sandre (FR)
3488 3488 Número de referència
3489 3489 Referenciat per:
3490 3490 Fa referència a
3491 3491 Actualitza
3492 3492 Província/Vegueria/Regió
3493 3493 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3494 3494 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3495 3495 Refusa conflictes i desa
3496 3496 Relació
3497 3497 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3498 3498 Relació...
3499 3499 Editor de relacions: Descarregar membres
3500 3500 Editor de relacions: Moure avall
3501 3501 Editor de relacions: Moure amunt
3502 3502 Editor de relacions: Suprimir
3503 3503 Editor de relacions: Ordenar
3504 3504 Editor de relació: {0}
3505 3505 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3506 3506 Verificador de relacions
3507 3507 La relació està suprimida
3508 3508 La relació és buida
3509 3509 Filtre de la llista de relacions
3510 3510 El tipus de relació no és conegut
3511 3511 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3512 3512 Relació {0}
3513 3513 Relació:
3514 3514 Relació: seleccionada
3515 3515 Relacions
3516 3516 Relacions amb els mateixos membres
3517 3517 Relacions: {0}
3518 3518 Relacions: {0}/{1}
3519 3519 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3520 3520 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3521 3521 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3522 3522 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3523 3523 Religió
3524 3524 Recarrega
3525 3525 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3526 3526 Recarrega les tessel·les amb error
3527 3527 Recarrega del fitxer
3528 3528 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3529 3529 L''historial ha estat recarregat del servidor
3530 3530 Recarregant les fonts d''estils
3531 3531 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3532 3532 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3533 3533 -----
3534 3534 Control remot
3535 3535 El control remot ha demanat de crear un nou node
3536 3536 El control remot ha demanat de crear una via
3537 3537 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3538 3538 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3539 3539 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3540 3540 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3541 3541 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3542 3542 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3543 3543 Imatgeria remota
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Suprimeix
3547 3547 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3548 3548 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3549 3549 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3550 3550 Suprimir "{0}" de {1} objectes
3551 3551 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3552 3552 Esborra entrada
3553 3553 Eliminar de la memòria cau
3554 3554 Suprimeix de la barra d''eines
3555 3555 Elimina foto de la capa
3556 3556 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3557 3557 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3558 3558 Suprimir els marcadors seleccionats
3559 3559 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3560 3560 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3561 3561 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3562 3562 Suprimir l''entrada seleccionada
3563 3563 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3564 3564 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3565 3565 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3566 3566 Suprimir-les, netejar la relació
3567 3567 Suprimir aquest membre de la relació
3568 3568 Element de relacions suprimit.
3569 3569 Nodes duplicats suprimits
3570 3570 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3571 3571 Etiquetes obsoletes suprimides
3572 3572 Suprimint els connectors obsolets...
3573 3573 Suprimint els connectors sense manteniment...
3574 3574 Canvia el nom del fitxer
3575 3575 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3576 3576 Reanomena la capa
3577 3577 Canvia el nom al marcador seleccionat
3578 3578 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3579 3579 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3580 3580 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3581 3581 Lloguer
3582 3582 Taller mecànic
3583 3583 Reemplaça
3584 3584 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3585 3585 Reemplaçar els valors existents
3586 3586 Informa d''un error
3587 3587 -----
3588 3588 +++++
3589 3589 Demana un testimoni d''autenticació
3590 3590 La petició ha fallat
3591 3591 Demana la URL del testimoni:
3592 3592 -----
3593 3593 Requereix una quota
3594 3594 Embassament
3595 3595 Reinicia
3596 3596 Restabliment de les preferències de defecte
3597 3597 Restaurar els valors per defecte
3598 3598 Carrer
3599 3599 Edifici residencial
3600 3600 Zona residencial
3601 3601 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3602 3602 Resol
3603 3603 Resol conflictes
3604 3604 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3605 3605 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3606 3606 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3607 3607 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3608 3608 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3609 3609 Resol conflictes.
3610 3610 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3611 3611 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3612 3612 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3613 3613 Resoldre {0} conflictes d''atributs pel node {1}
3614 3614 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la relació {1}
3615 3615 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la via {1}
3616 3616 Recurs
3617 3617 Àrea de descans
3618 3618 Reinicia
3619 3619 -----
3620 3620 +++++
3621 3621 Restaura
3622 3622 S''estan restaurant els fitxers
3623 3623 Restricció
3624 3624 Comerç minorista
3625 3625 Mur de contenció
3626 3626 Residència Gent Gran
3627 3627 Obté un testimoni d''autenticació
3628 3628 Obté una petició de testimoni
3629 3629 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3630 3630 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3631 3631 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3632 3632 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3633 3633 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3634 3634 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3635 3635 Recuperant informació sobre l''usuari...
3636 3636 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3637 3637 Reunió RGR92
3638 3638 Invertir
3639 3639 Canvia el sentit de les vies
3640 3640 Inverteix i combina
3641 3641 -----
3642 3642 Inverdeteix la direcció de totes les vies seleccionades
3643 3643 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3644 3644 Sentit contrari
3645 3645 Inverteix vies
3646 3646 Línia de costa invertida
3647 3647 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3648 3648 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3649 3649 S''estan revertint els canvis...
3650 3650 Revisar
3651 3651 Revisió
3652 3652 Cavalls
3653 3653 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3654 3654 Riu
3655 3655 Riba del riu
3656 3656 Carretera (tipus no conegut)
3657 3657 Restriccions a la via
3658 3658 Rol
3659 3659 Problema de verificació del rol
3660 3660 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3661 3661 Manca rol {0}
3662 3662 Rol {0} desconegut
3663 3663 Rol:
3664 3664 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3665 3665 Els rols referits a les relacions
3666 3666 Telecorda
3667 3667 Rotonda
3668 3668 Ruta principal
3669 3669 Xarxa de Rutes
3670 3670 Ruta estatal
3671 3671 Tipus de Ruta
3672 3672 Rutes mostrades:
3673 3673 Lliga de Rugbi
3674 3674 Unió de Rugbi
3675 3675 Ruïnes
3676 3676 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3677 3677 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3678 3678 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3679 3679 Test {0} en execució
3680 3680 Pista
3681 3681 Escala SAC
3682 3682 -----
3683 3683 SIGPAC Espanya
3684 3684 targetes-SIM
3685 3685 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3686 3686 Entrenament en Seguretat
3687 3687 Inspecció Tècnica de Vehicles
3688 3688 Venda
3689 3689 Poterna
3690 3690 Saturació:
3691 3691 +++++
3692 3692 Desa
3693 3693 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3694 3694 Desa com a
3695 3695 Anomena i desa...
3696 3696 Desa-ho en format GPX
3697 3697 Desa a:
3698 3698 Desa la capa
3699 3699 Desa el fitxer OSM
3700 3700 Desa sessió
3701 3701 Desa sessió com a...
3702 3702 Enregistra el fitxer WMS
3703 3703 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3704 3704 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3705 3705 Desa''l igualment
3706 3706 Anomena i desa...
3707 3707 Desa a:
3708 3708 Desa el fitxer seleccionat.
3709 3709 Desa sessió...
3710 3710 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3711 3711 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3712 3712 Desa les ades actuals.
3713 3713 Enregistrar la sessió actual en un nou fitxer.
3714 3714 Desar les preferències i tancar la finestra
3715 3715 Desar a les preferències
3716 3716 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3717 3717 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3718 3718 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3719 3719 Factor d''escala
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 Explorant el directori {0}
3723 3723 Escola
3724 3724 Ferralla
3725 3725 Pedregar
3726 3726 Matolls
3727 3727 Peixateria
3728 3728 Cerca
3729 3729 Cerca...
3730 3730 Cercar clau/valor
3731 3731 Cercar clau/valor/tipus
3732 3732 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3733 3733 Cercar objectes
3734 3734 Cerca objectes.
3735 3735 Cerca entre les etiquetes
3736 3736 Cerca predefinit
3737 3737 Cercar element predefinit
3738 3738 Cadena a cercar:
3739 3739 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3740 3740 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3741 3741 Cerca...
3742 3742 Cerca:
3743 3743 Cercar:
3744 3744 Segon nom
3745 3745 Es venen bicis de segona mà
3746 3746 Secundària
3747 3747 Enllaç de via secundària
3748 3748 Segons: {0}
3749 3749 Excepció de seguretat
3750 3750 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3751 3751 -----
3752 3752 Via ciclista i peatonal segregada
3753 3753 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3754 3754 Selecciona
3755 3755 Selecciona-ho tot
3756 3756 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3757 3757 Selecciona capes WMS
3758 3758 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3759 3759 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3760 3760 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3761 3761 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3762 3762 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3766 3766 -----
3767 3767 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3768 3768 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3769 3769 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3770 3770 Selecciona un altre:
3771 3771 Seleccionar nom de fitxer
3772 3772 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3773 3773 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3774 3774 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3775 3775 Seleccionar una capa d''imatgeria
3776 3776 Seleccionar a la capa
3777 3777 Seleccionar la relació a la llista
3778 3778 Selecciona membres
3779 3779 Selecciona membres (afegir)
3780 3780 Seleccionar l''interval següent
3781 3781 Seleccionar un node sota el cursor
3782 3782 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3783 3783 Seleccionar objectes per canviar les seves propietats
3784 3784 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3785 3785 Seleccionar objectes a pujar
3786 3786 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3787 3787 Selecciona l''interval previ
3788 3788 Selecciona relació
3789 3789 Selecciona relació (afegir)
3790 3790 Selecciona la relació a la llista
3791 3791 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3792 3792 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3793 3793 Seleccioneu la capa de destí
3794 3794 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3795 3795 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3796 3796 Selecciona els membres de la relació
3797 3797 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3798 3798 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3799 3799 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3800 3800 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3801 3801 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3802 3802 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3803 3803 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3804 3804 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3805 3805 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3806 3806 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3807 3807 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3808 3808 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3809 3809 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3810 3810 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3811 3811 Selecciona amb la cerca donada
3812 3812 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3813 3813 Elements seleccionats no poden ser ortogonalizats
3814 3814 Entrades seleccionades:
3815 3815 Selecció
3816 3816 Selecció buida
3817 3817 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3818 3818 Selecció no apropiada!
3819 3819 Selecció:
3820 3820 Selecció: {0}
3821 3821 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3822 3822 -----
3823 3823 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3824 3824 Semiautomàtic
3825 3825 Capa separada
3826 3826 Separador
3827 3827 Seqüència: {0}
3828 3828 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3829 3829 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3830 3830 Via de servei
3831 3831 Horari
3832 3832 Servei/Tipus
3833 3833 Àrea de servei
3834 3834 Serveis:
3835 3835 Tipus de via de servei
3836 3836 Sessió
3837 3837 Fitxer de sessió (*.jos)
3838 3838 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3839 3839 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3840 3840 Establir un favorit WMS
3841 3841 Establir els valors per defecte
3842 3842 -----
3843 3843 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3844 3844 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3845 3845 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3846 3846 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3847 3847 Selecciona els elements de la relació
3848 3848 Tria l''idioma
3849 3849 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3850 3850 Establir el valor per defecte
3851 3851 Fer visible el track per a {0}
3852 3852 Definir {0} propietats per a {1} objectes
3853 3853 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3854 3854 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3855 3855 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3856 3856 Definir {0}={1} per a {2} objectes
3857 3857 Establir un rol per als membres seleccionats
3858 3858 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3859 3859 Ajustant els valors per defecte
3860 3860 Paràmetres
3861 3861 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3862 3862 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3863 3863 Configuració de la funció de control remot
3864 3864 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3865 3865 Taxi col·lectiu
3866 3866 Compartició
3867 3867 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3868 3868 +++++
3869 3869 Refugi
3870 3870 -----
3871 3871 Navegació
3872 3872 Sabateria
3873 3873 Tir
3874 3874 Botigues
3875 3875 Botigues
3876 3876 Descripció curta:
3877 3877 Drecera
3878 3878 Drecera de fons: Modificat
3879 3879 Drecera de fons: Usuari
3880 3880 S''ha de desactivar el connector?
3881 3881 Mostra
3882 3882 Mostra límits
3883 3883 Mostra els errors
3884 3884 Mostra l''informe d''estat
3885 3885 Mostar text/icones
3886 3886 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3887 3887 Mostra informació de la tessel·la
3888 3888 Mostra-ho tot
3889 3889 Mostra límits
3890 3890 Mostrar conjunt de canvis {0}
3891 3891 Mostrar ajuda
3892 3892 Mostrar l''assistent de geometria
3893 3893 Mostra l''historial
3894 3894 Mostra informació
3895 3895 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3896 3896 Mostrar el nivell d''informació.
3897 3897 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3898 3898 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3899 3899 Mostrar la imatge següent
3900 3900 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3901 3901 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3902 3902 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3903 3903 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3904 3904 Mostrar la imatge anterior
3905 3905 Mostrar només la selecció
3906 3906 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3907 3907 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3908 3908 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3909 3909 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3910 3910 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3911 3911 Mostrar els tests d''informació.
3912 3912 Mostra aquesta ajuda
3913 3913 Mostra/Amaga
3914 3914 Amaga/mostra
3915 3915 Mostra/amaga la capa
3916 3916 Àrea que es mostra
3917 3917 Mostra la pressió atmosfèrica
3918 3918 Mostra la data actual
3919 3919 Mostra la humitat
3920 3920 Mostr` la temperatur!
3921 3921 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3922 3922 Sicília - Itàlia
3923 3923 Botons laterals
3924 3924 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3925 3925 Vies amb un nom similar
3926 3926 +++++
3927 3927 Eina simple per posar nombre a les cases
3928 3928 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3929 3929 Simplifica via
3930 3930 Simplifica totes les vies seleccionades
3931 3931 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3932 3932 Vols simplificar la via?
3933 3933 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3934 3934 Converteix un àrea en un multipolígon de manera simple
3935 3935 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3936 3936 Connexions simultànies:
3937 3937 Un únic color (personalitzable)
3938 3938 Elements individuals
3939 3939 Lloc
3940 3940 Nom del lloc
3941 3941 Mida
3942 3942 Monopatí
3943 3943 Patinatge
3944 3944 Esquí
3945 3945 Esquí
3946 3946 Ignorar la descàrrega
3947 3947 Ignorar la descàrrega
3948 3948 Ignorar la capa i continuar
3949 3949 Ignorar l''actualització
3950 3950 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3951 3951 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3952 3952 +++++
3953 3953 Mapa lliscant
3954 3954 Rampa
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 Fumar
3959 3959 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
3960 3960 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
3961 3961 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
3962 3962 Ajusta a les projeccions dels nodes
3963 3963 Discretitza a la mida de la tessel·la
3964 3964 Moto de neu
3965 3965 Futbol
3966 3966 Tou
3967 3967 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
3968 3968 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3969 3969 Alguns de les vies eren part de relacions que han estat modificades. Verifiqueu que no s''ha introduït cap error.
3970 3970 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3971 3971 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3972 3972 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3973 3973 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3974 3974 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3975 3975 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3976 3976 Ordenar
3977 3977 Ordenar el menú de Predefinicions
3978 3978 Ordenar els membres de la relació
3979 3979 Origen
3980 3980 Sud
3981 3981 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
3982 3982 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3983 3983 Espais per a gent gran
3984 3984 Espais per a embarassades
3985 3985 destins especials
3986 3986 Radar
3987 3987 Puntes
3988 3988 Divideix la via
3989 3989 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3990 3990 Divideix la via {0} en {1} parts
3991 3991 Divideix la via en fragments
3992 3992 Esport
3993 3993 Esport (Pilota)
3994 3994 Instal·lacions esportives
3995 3995 Esports
3996 3996 Pavelló poliesportiu
3997 3997 Font / Brollador
3998 3998 Estadi
3999 3999 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2008)
4000 4000 Ciutat d''Uster Ortofoto 2008 10cm
4001 4001 Plànol de Zürich
4002 4002 Argument de geometria estàndard UNIX
4003 4003 Estrelles
4004 4004 Inicia la cerca
4005 4005 Inicia la baixada
4006 4006 Comença a baixar dades
4007 4007 Començar una nova via a partir del darrer node.
4008 4008 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4009 4009 Iniciant l''exploració del directori
4010 4010 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4011 4011 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4012 4012 Iniciant la descàrrega en frangments...
4013 4013 Començant a pujar amb una petició ...
4014 4014 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4015 4015 Comunitat autònoma/Estat federal
4016 4016 Estat:
4017 4017 Estació
4018 4018 Estació o atractiu
4019 4019 Papereria
4020 4020 +++++
4021 4021 Informe d''estat
4022 4022 Escales
4023 4023 Stevns (Dinamarca)
4024 4024 Escala de pas
4025 4025 +++++
4026 4026 Zona de parada
4027 4027 Situació de la parada
4028 4028 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4029 4029 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4030 4030 Riera / Torrent
4031 4031 Carrer
4032 4032 Enllumenat públic
4033 4033 Nom del carrer
4034 4034 Carrers
4035 4035 Carrers NRW Geofabrik.de
4036 4036 -----
4037 4037 Fort
4038 4038 +++++
4039 4039 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4040 4040 L''estil de la via l''externa no coincideix
4041 4041 Està actiu l''estil?
4042 4042 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4043 4043 Memòria cau d''estils per "{0}":
4044 4044 Dg 10:00
4045 4045 Dg 10:30
4046 4046 Dg 11:00
4047 4047 Subàrea
4048 4048 Envia filtre
4049 4049 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4050 4050 Barri/Districte
4051 4051 Metro
4052 4052 Boca de metro
4053 4053 Èxit
4054 4054 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4055 4055 +++++
4056 4056 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4057 4057 Supermercat
4058 4058 Amb vigilància
4059 4059 Suport
4060 4060 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4061 4061 Serveis d''imatges rectificades:
4062 4062 Les projeccions suportades són: {0}
4063 4063 Valors admesos
4064 4064 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4065 4065 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4066 4066 Superfície
4067 4067 +++++
4068 4068 Vigilància
4069 4069 Vèrtex geodèsic
4070 4070 -----
4071 4071 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4072 4072 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4073 4073 Natació
4074 4074 Swiss Grid (Suïssa)
4075 4075 Mercator oblíqua suïssa
4076 4076 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4077 4077 Descripció de símbols
4078 4078 Sincronitzar àudio
4079 4079 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4080 4080 Sincronitzar només el node {0}
4081 4081 Sincronitzar només la relació {0}
4082 4082 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4083 4083 Sincronitzar només la via {0}
4084 4084 Sistema de mesura
4085 4085 Teleesquí de T
4086 4086 T1 - ruta excursionista
4087 4087 T2 - ruta excursionista de muntanya
4088 4088 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4089 4089 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4090 4090 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4091 4091 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4092 4092 Paràmetres TMS
4093 4093 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4094 4094 Tennis de taula
4095 4095 Paviment tàctil
4096 4096 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4097 4097 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4098 4098 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4099 4099 El valor de la clau és més gran del permés
4100 4100 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4101 4101 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4102 4102 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4103 4103 Font de TagChecker
4104 4104 Etiquetant predefinicions
4105 4105 Etiquetes
4106 4106 Atributs i membres
4107 4107 Etiquetes de nodes
4108 4108 Etiquetes de relacions
4109 4109 Etiquetes de vies
4110 4110 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4111 4111 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4112 4112 Etiquetes amb valors buits
4113 4113 Etiquetes:
4114 4114 Sastreria
4115 4115 +++++
4116 4116 +++++
4117 4117 Pista de rodatge
4118 4118 Telèfon
4119 4119 Targetes telefòniques
4120 4120 +++++
4121 4121 Admet tenda de campanya
4122 4122 +++++
4123 4123 Terciària
4124 4124 Enllaç de via terciària
4125 4125 Prova
4126 4126 Provar el testimoni d''autenticació
4127 4127 El test ha fallat
4128 4128 Provar la URL de l''API
4129 4129 Test {0}/{1}: Començant {2}
4130 4130 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4131 4131 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4132 4132 +++++
4133 4133 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4134 4134 Orientació del segment que està essent dibuixat
4135 4135 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4136 4136 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4137 4137 La URL de l''API és vàlida
4138 4138 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4139 4139 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4140 4140 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4141 4141 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4142 4142 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4143 4143 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4144 4144 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4145 4145 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4146 4146 Les vies "via" no es troben connectades.
4147 4147 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4148 4148 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4149 4149 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4150 4150 El text en negreta és el nom de la capa.
4151 4151 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4152 4152 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4153 4153 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4154 4154 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4155 4155 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4156 4156 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4157 4157 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4158 4158 El valor actual no és una URL vàlida.
4159 4159 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4160 4160 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4161 4161 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4162 4162 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4163 4163 Les predefinicions per defecte de JOSM
4164 4164 El document no conté dades.
4165 4165 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4166 4166 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4167 4167 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4168 4168 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4169 4169 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4170 4170 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4171 4171 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4172 4172 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4173 4173 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4174 4174 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4175 4175 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4176 4176 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4177 4177 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4178 4178 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4179 4179 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4180 4180 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4181 4181 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4182 4182 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4183 4183 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4184 4184 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4185 4185 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4186 4186 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4187 4187 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4188 4188 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4189 4189 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4190 4190 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4191 4191 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4192 4192 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4193 4193 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4194 4194 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4195 4195 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4196 4196 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4197 4197 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4198 4198 Les fonts (URL o nom de fitxer) per verificar l''ortografia (vegeu http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o els fitxers de dades per verificar l''ortografia.
4199 4199 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4200 4200 Les eines de surveyor
4201 4201 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4202 4202 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4203 4203 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: Selecciona nodes al mig de la via.)
4204 4204 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4205 4205 Teatre
4206 4206 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4207 4207 La seva versió
4208 4208 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4209 4209 El seu amb el fusionat
4210 4210 Parc temàtic
4211 4211 No hi ha capa d''imatgeria
4212 4212 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4213 4213 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4214 4214 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4215 4215 Hi ha una intersecció entre les vies
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4219 4219 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4220 4220 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4221 4221 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4222 4222 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4223 4223 -----
4224 4224 Això està després del final de l''enregistrament
4225 4225 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4226 4226 Aquest node no està unit a cap altre
4227 4227 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4228 4228 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4229 4229 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4230 4230 Aquest test comprova si hi ha errors a les claus i els valors
4231 4231 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4232 4232 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4233 4233 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4234 4234 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4235 4235 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4236 4236 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4237 4237 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4238 4238 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4239 4239 Aquest test verifica si les zones se superposen.
4240 4240 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4241 4241 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4242 4242 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4243 4243 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4244 4244 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4245 4245 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4246 4246 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4247 4247 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4248 4248 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4249 4249 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4250 4250 Aquest test cerca nodes amb el mateix nom (podrien estar duplicats).
4251 4251 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4252 4252 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4253 4253 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4254 4254 Màquina Expenedora de bitllets
4255 4255 Nombres de les tessel·les
4256 4256 Adreça de la tessel·la:
4257 4257 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4258 4258 Hora (hh:mm ,per tresc)
4259 4259 Límit de temps (minuts)
4260 4260 Temps:
4261 4261 Durada
4262 4262 Fus horari:
4263 4263 Fus horari: {0}
4264 4264 Tiris: DGM (model del terreny)
4265 4265 Tiris: DOM (Model de superfície)
4266 4266 Títol:
4267 4267 -----
4268 4268 Per (estació terme)
4269 4269 fins a ...
4270 4270 Per suprimir
4271 4271 Canvia les línies GPX
4272 4272 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4273 4273 Commutar a vista esquemàtica
4274 4274 Commuta botons dinàmics
4275 4275 Commuta la vista en pantalla completa
4276 4276 Commuta la discretització amb {0}
4277 4277 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4278 4278 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4279 4279 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4280 4280 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4281 4281 Commuta: {0}
4282 4282 Canvia la configuració global ''{0}''.
4283 4283 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4284 4284 Lavabos
4285 4285 El testimoni permet un accés restringit
4286 4286 Peatge
4287 4287 Cabines de peatge
4288 4288 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4289 4289 Eina: {0}
4290 4290 Barra d''eines
4291 4291 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4292 4292 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4293 4293 Personalització de la barra d''eines
4294 4294 Eines
4295 4295 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4296 4296 Eines per dibuixar edificis.
4297 4297 Suggeriment
4298 4298 +++++
4299 4299 -----
4300 4300 -----
4301 4301 Turisme
4302 4302 Tours - Ortofotos 2008
4303 4303 Tours - Ortofotos 2008-2010
4304 4304 Torre
4305 4305 Torre de referència
4306 4306 Tipus de Torre
4307 4307 Vila
4308 4308 Ajuntament
4309 4309 Joguineria
4310 4310 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4311 4311 Pista / Camí rural
4312 4312 Acoloriment de recorreguts i punts
4313 4313 Dades del recorregut
4314 4314 Tipus de pista o camí rural
4315 4315 Pacificació del trànsit
4316 4316 Semàfor
4317 4317 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4318 4318 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4319 4319 Tren
4320 4320 Tramvia
4321 4321 Parada de tramvia
4322 4322 Parada de tramvia (antiga)
4323 4323 +++++
4324 4324 Restriccions del mode de transport
4325 4325 Mercator Transversal
4326 4326 Agència de Viatges
4327 4327 Arbre
4328 4328 Troleibús
4329 4329 Via ràpida
4330 4330 Enllaç de via ràpida
4331 4331 Provar un altre cop
4332 4332 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4333 4333 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4334 4334 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4335 4335 Túnel
4336 4336 Inici del túnel
4337 4337 Prohibicions de gir
4338 4338 Activa o desactiva els estils seleccionats
4339 4339 Cercle de gir
4340 4340 Punt de gir
4341 4341 Prohibicions de gir
4342 4342 Torn
4343 4343 Rotonda ferroviària
4344 4344 Tipus
4345 4345 Introdueix el nom (Regne Unit)
4346 4346 Tipus de sanció
4347 4347 Tipus de refugi
4348 4348 Tipus
4349 4349 Temps de viatge normal en minuts
4350 4350 Pneumàtics
4351 4351 +++++
4352 4352 nom UIC
4353 4353 codi UIC
4354 4354 UIC-Referència
4355 4355 Desconegut
4356 4356 Adreça URL
4357 4357 Fitxer / Adreça web:
4358 4358 Adreça URL dels arxius
4359 4359 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4360 4360 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4361 4361 Adreça URL:
4362 4362 Adreça URL:
4363 4363 EUA
4364 4364 Imatgeria USGS a gran escala
4365 4365 Mapes Topogràfics USGS escanejats
4366 4366 URSS - Letònia
4367 4367 +++++
4368 4368 UTM França (DOM)
4369 4369 Sistema geodèsic UTM
4370 4370 Zona UTM
4371 4371 Separa les vies
4372 4372 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4373 4373 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4374 4374 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4375 4375 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4376 4376 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4377 4377 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4378 4378 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4379 4379 La capa no es pot carregar
4380 4380 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4381 4381 Imposible mostrar la latitud/longitud
4382 4382 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4383 4383 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4384 4384 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4385 4385 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4386 4386 Sense referència
4387 4387 Vies no tancades
4388 4388 Via sense tancar
4389 4389 Línia costanera no connectada
4390 4390 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4391 4391 Vies sense connexió
4392 4392 No decidit
4393 4393 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4394 4394 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4395 4395 No decidit
4396 4396 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4397 4397 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4398 4398 Desfés
4399 4399 Desfés ...
4400 4400 Desfà la normalització d''una figura
4401 4401 Desfés moviment
4402 4402 Desfer la normalització de a certs nodes
4403 4403 Desfés l''última acció.
4404 4404 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4405 4405 Desfés {0}
4406 4406 Separa el tauler
4407 4407 Excepció no esperada
4408 4408 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4409 4409 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4410 4410 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4411 4411 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4412 4412 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4413 4413 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4414 4414 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4415 4415 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4416 4416 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4417 4417 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4418 4418 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4419 4419 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4420 4420 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4421 4421 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4422 4422 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4423 4423 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4424 4424 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4425 4425 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4426 4426 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4427 4427 Desbloqueja
4428 4428 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4429 4429 Confirmació de separació
4430 4430 Node separat
4431 4431 Universitat
4432 4432 Es desconeix el servidor remot
4433 4433 Tipus de membre desconegut
4434 4434 Node {0} desconegut.
4435 4435 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4436 4436 -----
4437 4437 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4438 4438 Requisit desconegut: {0}
4439 4439 Rol desconegut
4440 4440 Sentències desconegudes: {0}
4441 4441 Tipus desconegut: {0}
4442 4442 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4443 4443 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4444 4444 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4445 4445 Cruïlla sense nom
4446 4446 -----
4447 4447 Vies sense nom
4448 4448 Línia de costa desordenada
4449 4449 Desempaquetant {0} en {1}
4450 4450 Canvis sense desar
4451 4451 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4452 4452 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4453 4453 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4454 4454 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4455 4455 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4456 4456 Dades d''osm no enregistrades
4457 4457 Desselecciona-ho tot
4458 4458 Desselecciona tots els objectes.
4459 4459 Ara no és seleccionable
4460 4460 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4461 4461 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4462 4462 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4463 4463 Versió no suportada: {0}
4464 4464 nodes sense etiquetes i sense connexió
4465 4465 Vies no etiquetades
4466 4466 Vies no etiquetades (comentat)
4467 4467 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4468 4468 Amunt
4469 4469 Puja un nivell
4470 4470 Actualitza
4471 4471 Actualitza el conjunt de canvis
4472 4472 Actualitzar el contingut
4473 4473 Actualitza dades
4474 4474 Actualitzar la llista de directoris.
4475 4475 Interval d''actualització (en dies):
4476 4476 Actualitza el modificat
4477 4477 Actualitzar objectes
4478 4478 Actualitzar connectors
4479 4479 Actualitza selecció
4480 4480 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4481 4481 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4482 4482 Actualitzar els connectors seleccionats
4483 4483 Actualitzat
4484 4484 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4485 4485 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4486 4486 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4487 4487 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4488 4488 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4489 4489 Actualitzant conjunt de canvis...
4490 4490 Actualitzant dades
4491 4491 Actualització dels errors ignorats ...
4492 4492 Actualitzant el mapa ...
4493 4493 Actualitzant els connectors
4494 4494 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4495 4495 Puja
4496 4496 Pujar els canvis
4497 4497 Pujar les preferències
4498 4498 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4499 4499 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4500 4500 Puja dades
4501 4501 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4502 4502 Pujar les dades en una petició
4503 4503 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4504 4504 Enviament desaconsellat.
4505 4505 Pujar els objectes individualment
4506 4506 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4507 4507 Es desaconsella la càrrega
4508 4508 Puja selecció
4509 4509 Pujar les primitives canviades
4510 4510 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4511 4511 Pujar vers ''{0}''
4512 4512 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4513 4513 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4514 4514 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4515 4515 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4516 4516 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4517 4517 Pujant dades ...
4518 4518 Pujant dades de la capa ''{0}''
4519 4519 Ús
4520 4520 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4521 4521 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4522 4522 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4523 4523 Utilitzar autenticació bàsica
4524 4524 -----
4525 4525 Utilitza Oauth
4526 4526 Utilitzar un proxi SOCKS
4527 4527 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4528 4528 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4529 4529 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4530 4530 Fes servir el predeterminat
4531 4531 Utilitzar el fitxer de dades de defecte
4532 4532 Utilitza els paràmetres per defecte
4533 4533 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte
4534 4534 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer.
4535 4535 Utilitzar la capa d''error.
4536 4536 Utilitza scripts externs a JOSM
4537 4537 Utilitzar configuracions globals
4538 4538 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4539 4539 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4540 4540 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4541 4541 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4542 4542 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4543 4543 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4544 4544 Utilitzar el fitxer de dades de defecte (recomanat).
4545 4545 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte (recomanat).
4546 4546 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer (recomanat).
4547 4547 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4548 4548 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4549 4549 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4550 4550 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4551 4551 Usuari
4552 4552 Identificador d''usuari:
4553 4553 Nom d''usuari:
4554 4554 Nom d''usuari:
4555 4555 Nom d''usuari
4556 4556 Nom d''usuari:
4557 4557 Això hauria de ser corregit.
4558 4558 Aspiradora
4559 4559 Validar
4560 4560 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4561 4561 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4562 4562 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4563 4563 Validant
4564 4564 Validació
4565 4565 Validació de resultats
4566 4566 Errors de validació
4567 4567 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4568 4568 Resultat de la validació
4569 4569 Valor
4570 4570 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4571 4571 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4572 4572 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4573 4573 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4574 4574 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4575 4575 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4576 4576 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4577 4577 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4578 4578 -----
4579 4579 Valor:
4580 4580 Valor:
4581 4581 Basar
4582 4582 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4583 4583 Vehicles per tipus
4584 4584 Vehicles per ús
4585 4585 Vejmidte (Dinamarca)
4586 4586 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4587 4587 Màquina expenedora
4588 4588 Productes expenendits
4589 4589 +++++
4590 4590 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4591 4591 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4592 4592 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4593 4593 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4594 4594 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4595 4595 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4596 4596 Versió {0}
4597 4597 Versió:
4598 4598 Versió:
4599 4599 Veterinari
4600 4600 Via (parades intermitges)
4601 4601 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4602 4602 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4603 4603 Viena: Ortofoto (imatges aèries)
4604 4604 Visualitza
4605 4605 Visualitza: {0}
4606 4606 Mirador
4607 4607 Seguiment automàtic
4608 4608 Poble
4609 4609 Àrea verda
4610 4610 Poble/Ciutat
4611 4611 -----
4612 4612 Vinya
4613 4613 Visibilitat
4614 4614 Visibilitat/llegibilitat
4615 4615 Castellet visible
4616 4616 Visita la pàgina del projecte
4617 4617 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4618 4618 Calibració del gravador de veu
4619 4619 Volcà
4620 4620 Voleibol
4621 4621 Tensió
4622 4622 Avís: Normalitzant el valor de l''atribut ''version'' de l''element {0} fins {2}, la versió de l''API és ''{3}''. Valor obtingut {1}.
4623 4623 Avís: el format de l''adreça URL de l''API no és l''esperat. La redirecció vers l''històric de l''objecte probablement fallarà. L''adreça és: ''{0}''
4624 4624 ADVERTÈNCIA: format inesperat de l''API de base URL. Redirecció a la pàgina d''usuari per a l''usuari d''OSM probablement fallarà. API de base de URL és: ''{0}''
4625 4625 -----
4626 4626 +++++
4627 4627 +++++
4628 4628 WGS84
4629 4629 Error WMS
4630 4630 Fitxers WMS (*.wms)
4631 4631 Paràmetres WMS
4632 4632 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4633 4633 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4634 4634 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4635 4635 Estil d''ajustament de la imatgeria WMSPlugin
4636 4636 Esperant 10 segons ...
4637 4637 Mur
4638 4638 Atenció
4639 4639 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4640 4640 Avís: No és possible de descarregar el fitxer ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4641 4641 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}''no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4642 4642 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. No es coneix el seu enllaç de descàrrega. Ignorant la descàrrega.
4643 4643 Avís: no és possible d''iniciar el control remot del servidor al port {0}: {1}
4644 4644 Avís: no ha estat possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
4645 4645 Avís: ha fallat la creació del directori de memòria cau mancant: {0}
4646 4646 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}
4647 4647 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}
4648 4648 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori
4649 4649 Avís: Ha fallat l''obtenció del testimoni d''autenticació OAuth del gestor de credencials
4650 4650 Avís: Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari. L''excepció ha estat: {0}
4651 4651 Avís: Ha fallat la cerca d''informació del connector al fitxer ''{0}''.
4652 4652 Avís: Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''autenticació al gestor de credencials
4653 4653 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
4654 4654 Avís: JOSM ha estat configurat per utilitzar servidors intermediaris però la màquina virtual de Java no ha estat configurada per trobar-los. Canvieu les preferències a "Sense seervidor intermediari".
4655 4655 Avís: la capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible d''eliminar el conflicte amb l''objecte ''{1}''.
4656 4656 Avís: Reemplaçant el fitxer de preferències existent ''{0}'' amb el fitxer predeterminat.
4657 4657 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4658 4658 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4659 4659 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari HTTP. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4660 4660 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari SOCKS. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4661 4661 Avís: valor no suportat a la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. utilitzant el mètode d''''Autenticació bàsica''
4662 4662 Avís: truncament automàtic del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte suprimit {1}
4663 4663 Avís: localització incorrecta al document HTML. La excepció ha estat: {0}
4664 4664 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4665 4665 Avís: la capálera d''error ''{0}'' no es correspon amb cap dels patrons esperats
4666 4666 Avís: ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepcióha estat: {1}
4667 4667 Avís: ha fallat la cancel·lació de l''operació OAuth en funcionament
4668 4668 Avís: ha fallat la creació el directori del connector ''{0}''. No ha estat possible de posar a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''
4669 4669 Avís: ha fallat la supresió del connector ''{0}'' que està desactualitzat
4670 4670 Avís: ha fallat la derivació al prefix de llegua per la wiki des del codi local de JOSM ''{0}''. Utilitzant el codi predeterminat ''en''.
4671 4671 Avís: ha fallat la descàrrega de la llista d''informació dels connectors
4672 4672 Avís: el connector {0} no ha pogut ser trobat
4673 4673 Avís: ha fallat la manipulació del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4674 4674 Avís: ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Anul·lant la instal·lació. JOSM carregarà la versió antiga del connector.
4675 4675 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal descarregat ''{1}''. Ha fallat l''acció d''anomenar-lo.
4676 4676 -----
4677 4677 Avía: ha fallat la càrrega dels etils de dibuix de mapes de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4678 4678 Avís: ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4679 4679 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. Error: [{1}:{2}] {3}
4680 4680 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. L''error ha estat: {1}
4681 4681 Avís: ha fallat fer persistents les preferències a ''{0}''
4682 4682 Avís: ha fallat l''intent de posicionar la finestra de Credencials en primer pla. Ha estat interceptada una excepció de seguretat.
4683 4683 Avís: ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
4684 4684 Avís: ha fallat la recuperació de les credencials del seu gestor
4685 4685 Avís: ha fallat l''ació de desar les credencials al gestor.
4686 4686 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4687 4687 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4688 4688 Avís: el valor de l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' no és adequat per les capacitats del servidor. El seu valor és ''{2}''
4689 4689 Avís: barrejar dades de les versions 0.6 i 0.5 farà que les dades resultants siguin de la versió 0.5
4690 4690 Avís: l''objecte ''{0}'' ja ha estat suprimit al servidor. Ignorant aquest objecte i intentant continuar la pujada.
4691 4691 Avís: només s''està mostrant informació al navegador del primer {0} dels {1} usuaris seleccionats
4692 4692 Avís: la màquina virtual de Java no ha estat configurada per poder trobar servidors intermediaris a partir de la configuració del sistema. la propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No serà possible la utilització de servidors intermediaris.
4693 4693 Avís: manca el fitxer de revisió "/REVISIO".
4694 4694 Avís: s''ha trobat un nombre de versió de JOSM inesperat al fitxer de revisions, el seu valor és ''{0}''
4695 4695 Avís: valor inesperat per la clau ''{0}'' a les preferències, valor obtingut ''{1}''
4696 4696 Avís: s''ha trobat un valor no esperat per a la preferència ''{0}''. Hi ha ''{1}''. No s''utilitzarà el servidor intermediari.
4697 4697 Avís: valor inesperat per la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. Reinicialitzant amb la la consulta per defecte
4698 4698 Avís: valor no esperat de la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4699 4699 Avís: l''element de final ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4700 4700 Avís: l''element d''inici ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4701 4701 Avís: {0}
4702 4702 Avisos
4703 4703 Rentat
4704 4704 Paperera
4705 4705 Abocador
4706 4706 Planta d''Aigües Residuals
4707 4707 Aigua
4708 4708 Parc aquàtic
4709 4709 Torre d''aigua
4710 4710 Pou d''aigua
4711 4711 Obres hidràuliques
4712 4712 Cascada
4713 4713 Molí d''aigua
4714 4714 Curs d''aigua
4715 4715 Nodes de curs d''aigua duplicats
4716 4716 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4717 4717 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4718 4718 Via connectada a una àrea
4719 4719 El final del cami és a prop d''una carretera
4720 4720 El final de la via és a prop d''una altra via.
4721 4721 El node d''una via és a prop d''una altra via
4722 4722 La via finalitza a una àrea
4723 4723 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4724 4724 Via {0}
4725 4725 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4726 4726 Via:
4727 4727 Etiquetatge de fites
4728 4728 Punts de la via
4729 4729 Altres vies
4730 4730 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4731 4731 Vies amb la mateixa posició
4732 4732 Creu
4733 4733 Ermita
4734 4734 Pàgina web:
4735 4735 Lloc web
4736 4736 Assut
4737 4737 Aiguamolls
4738 4738 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4739 4739 Cadira de rodes
4740 4740 Cadires de rodes
4741 4741 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4742 4742 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4743 4743 Si revertiu el sentit d''aquesta via, suggerim fer també els següents canvis a les propietats de la via per tal de mantenir la consistència de les dades.
4744 4744 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4745 4745 Tot el grup
4746 4746 Amplada (metres)
4747 4747 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4748 4748 +++++
4749 4749 Molí de vent
4750 4750 Finestres
4751 4751 Anemoscopi (mànega de vent)
4752 4752 Renderitzador de mapa esquemàtic
4753 4753 Vista esquemàtica
4754 4754 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4755 4755 Amb botiga
4756 4756 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4757 4757 Bosc
4758 4758 Planta industrial
4759 4759 -----
4760 4760 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4761 4761 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4762 4762 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4763 4763 Vies odenades de manera incorrecta
4764 4764 Manca l''etiqueta XML <user>.
4765 4765 +++++
4766 4766 Sí
4767 4767 Sí, aplicar-ho
4768 4768 Si, crear un conflicte i tancar
4769 4769 Si, desar els canvis i tancar
4770 4770 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4771 4771 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents són conflictives:<br/>{1} Si aquests es combinenen aquests objectes, l''onjecte resultant pot contenir etiquetes no desitjades.<br/>Si continueu, anireu a una finestra per resoldre el conflicte amb les etiquetes.<br/><br/>Voleu continuar?
4772 4772 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4773 4773 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4774 4774 Sou a punt de llançar {0} finestres del navegador.<br>Això pot atabalar la pantalla amb finestres de navegador<br>i trigar bastant en acabar.
4775 4775 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4776 4776 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4777 4777 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4778 4778 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4779 4779 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4780 4780 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4781 4781 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4782 4782 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4783 4783 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4784 4784 Heu trobat un error dins JOSM
4785 4785 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4786 4786 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4787 4787 Heu mogut més de {0} elements. Movent un gran nombre d''elements sovint causa un error.\nSegur que els voleu moure?
4788 4788 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4789 4789 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4790 4790 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4791 4791 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4792 4792 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4793 4793 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4794 4794 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4795 4795 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4796 4796 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4797 4797 Heu de seleccionar un tack GPX
4798 4798 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4799 4799 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4800 4800 Sense coordenades: {0}
4801 4801 +++++
4802 4802 Apropa
4803 4803 Apropar (en metres)
4804 4804 Apropa
4805 4805 Amplia (teclat)
4806 4806 Allunya
4807 4807 Allunya (teclat)
4808 4808 Apropa i mou el mapa
4809 4809 Amplia a la millor relació i 1:1
4810 4810 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4811 4811 Apropa
4812 4812 Nivell d''apropament:
4813 4813 Allunya
4814 4814 Amplia la vista de {0}
4815 4815 Amplia a
4816 4816 Amplia a l''interval
4817 4817 Amplia a la capa
4818 4818 Amplia a la resolució nativa
4819 4819 Amplia la zona del node
4820 4820 Ampliar la zona del problema
4821 4821 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4822 4822 Amplia la selecció
4823 4823 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4824 4824 Amplia la zona del primer node seleccionat
4825 4825 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4826 4826 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4827 4827 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4828 4828 Ampliar la zona del node a la capa actual
4829 4829 Amplia {0}
4830 4830 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4831 4831 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4832 4832 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4833 4833 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4834 4834 "carrer Major"
4835 4835 \nAltitud: {0} m
4836 4836 \nDirecció {0}°
4837 4837 \nhora EXIF: {0}
4838 4838 \nhora GPS: {0}
4839 4839 \nInterval:{0}
4840 4840 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4841 4841 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4842 4842 \n\nLlista dels estils generats:\n
4843 4843 +++++
4844 4844 municipi GB/EUA
4845 4845 ciutat
4846 4846 comarca
4847 4847 llogaret
4848 4848 illa
4849 4849 indret
4850 4850 municipi
4851 4851 barri/districte
4852 4852 vila
4853 4853 poble
4854 4854 línia
4855 4855 línia_baixa_tensió
4856 4856 carrer associat
4857 4857 límit
4858 4858 sanció
4859 4859 línia
4860 4860 multipolígon
4861 4861 xarxa
4862 4862 transport_públic
4863 4863 prohibició
4864 4864 ruta
4865 4865 lloc
4866 4866 corrent d''aigua
4867 4867 Edita mercaderies
4868 4868 Edita Pilona
4869 4869 Edita l''estació
4870 4870 Mercaderies
4871 4871 Pilona
4872 4872 Estació
4873 4873 Porta
4874 4874 Enrere
4875 4875 Més ràpid
4876 4876 Avançament ràpid
4877 4877 Avança
4878 4878 Salta enrere.
4879 4879 Salta endavant
4880 4880 Marcador següent
4881 4881 Reproduir el següent marcador
4882 4882 Reproduir el marcador anterior
4883 4883 Reprodueix/Pausa
4884 4884 Marcador anterior
4885 4885 Més lent
4886 4886 Avança a poc a poc
4887 4887 Tancat
4888 4888 Obre
4889 4889 buit
4890 4890 +++++
4891 4891 negre
4892 4892 blau
4893 4893 marró
4894 4894 gris
4895 4895 verd
4896 4896 vermell
4897 4897 blanc
4898 4898 +++++
4899 4899 +++++
4900 4900 +++++
4901 4901 O
4902 4902 analògic
4903 4903 +++++
4904 4904 +++++
4905 4905 rellotge de sol
4906 4906 no ortodox
4907 4907 +++++
4908 4908 +++++
4909 4909 +++++
4910 4910 +++++
4911 4911 +++++
4912 4912 +++++
4913 4913 +++++
4914 4914 +++++
4915 4915 +++++
4916 4916 +++++
4917 4917 Futbol gaèlic
4918 4918 +++++
4919 4919 +++++
4920 4920 Desc(ripció)
4921 4921 Nom
4922 4922 Combustible
4923 4923 verd
4924 4924 carril
4925 4925 aparcament
4926 4926 vorera
4927 4927 granja
4928 4928 plantació d''arbres
4929 4929 residencial
4930 4930 Desplaçament
4931 4931 marca
4932 4932 +++++
4933 4933 utilitzat
4934 4934 sí
4935 4935 matolls
4936 4936 barrejat
4937 4937 en superfície
4938 4938 pilar
4939 4939 estany
4940 4940 soterrada
4941 4941 submarí
4942 4942 mur
4943 4943 Edita Estació
4944 4944 Estació
4945 4945 +++++
4946 4946 +++++
4947 4947 +++++
4948 4948 +++++
4949 4949 +++++
4950 4950 refugi_de_picnic
4951 4951 transport_públic
4952 4952 refugi_meteorològic
4953 4953 Aguait
4954 4954 Vídeo
4955 4955 Clau:
4956 4956 coníferes
4957 4957 caduc
4958 4958 barrejat
4959 4959 -----
4960 4960 activat
4961 4961 afegir entrada
4962 4962 afegeix a la selecció
4963 4963 afegeix un botó a la barra d''eines
4964 4964 adreça
4965 4965 adreces que pertanyen al carrer
4966 4966 Afegeix projeccions des de Proj4J
4967 4967 administratius
4968 4968 avançat
4969 4969 configuració avançada
4970 4970 via aèria
4971 4971 via aèria
4972 4972 via_aèria_fosca
4973 4973 via_aèria_llum
4974 4974 agregat
4975 4975 agrícola
4976 4976 aire
4977 4977 tot
4978 4978 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
4979 4979 totes les vies tancades
4980 4980 tots els objectes incomplets
4981 4981 tots els objectes modificats
4982 4982 tots els nous objectes
4983 4983 tots els objectes
4984 4984 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
4985 4985 totes les relacions
4986 4986 tots els objectes seleccionats
4987 4987 totes les vies
4988 4988 carreró
4989 4989 alfabètic
4990 4990 alternativa
4991 4991 tpus d''equipament {0}
4992 4992 equipament
4993 4993 estructura de servei (llum)
4994 4994 instal.lacions_semafor
4995 4995 futbol_americà
4996 4996 Digestió anaeròbica
4997 4997 àncores
4998 4998 anglicà
4999 4999 menjar_animals
5000 5000 anònim
5001 5001 qualsevol
5002 5002 tot el relacionat amb el carrer
5003 5003 apartaments
5004 5004 aqüeducte
5005 5005 tir amb arc
5006 5006 àrea
5007 5007 àrea (més de 20m)
5008 5008 àrea de text
5009 5009 asiàtic
5010 5010 asfalt
5011 5011 atletisme
5012 5012 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5013 5013 àudio
5014 5014 futbol_australià
5015 5015 automatitzat
5016 5016 fora_de_pista
5017 5017 fons
5018 5018 enrera
5019 5019 punt final de tornada
5020 5020 segment de tornada
5021 5021 dolent
5022 5022 +++++
5023 5023 baptista
5024 5024 filferro_espinat
5025 5025 barrera
5026 5026 -----
5027 5027 beisbol
5028 5028 exemples bàsics
5029 5029 bàsics
5030 5030 pica
5031 5031 bàsquet
5032 5032 càrrega de bateries
5033 5033 bauxita
5034 5034 platja
5035 5035 bicicleta
5036 5036 Cambres d''aire per bicicletes
5037 5037 cartellera
5038 5038 biocombustible
5039 5039 biogàs
5040 5040 biomassa
5041 5041 -----
5042 5042 torbera
5043 5043 ambdós
5044 5044 petanca
5045 5045 límit
5046 5046 bitlles
5047 5047 branca
5048 5048 afluents (sense riba)
5049 5049 marca
5050 5050 pont
5051 5051 -----
5052 5052 -----
5053 5053 solar prèviament edificat
5054 5054 budista
5055 5055 edifici
5056 5056 elevador
5057 5057 hamburguesa
5058 5058 +++++
5059 5059 via per autobusos amb sistema de guiatge
5060 5060 per {0}
5061 5061 futbol_canadenc
5062 5062 +++++
5063 5063 -----
5064 5064 canoa
5065 5065 diferencia majúscules i minúscules
5066 5066 catòlic
5067 5067 cementiri
5068 5068 +++++
5069 5069 cadena
5070 5070 carbó vegetal
5071 5071 comprova
5072 5072 xican
5073 5073 pollastre
5074 5074 xinés
5075 5075 collaret
5076 5076 cristià
5077 5077 església
5078 5078 tabac
5079 5079 ciutat
5080 5080 +++++
5081 5081 clàssic
5082 5082 clàssic;patinatge
5083 5083 escalada
5084 5084 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5085 5085 sentit de les agulles del rellotge
5086 5086 tancat
5087 5087 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5088 5088 via tancada
5089 5089 carbó
5090 5090 llambordes
5091 5091 aire fred
5092 5092 aigua freda
5093 5093 combinadors
5094 5094 combustió
5095 5095 comercial
5096 5096 comunicacions
5097 5097 compactat
5098 5098 aire comprimit
5099 5099 formigó
5100 5100 condons
5101 5101 configurar el conjunt de canvis
5102 5102 configura l''estil de dibuix del mapa
5103 5103 conflicte
5104 5104 coníferes
5105 5105 connexió
5106 5106 construcció
5107 5107 catenària
5108 5108 contenidor
5109 5109 de conveniència
5110 5110 coure
5111 5111 copiar els valors de defecte seleccionats
5112 5112 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5113 5113 compta
5114 5114 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5115 5115 criquet
5116 5116 xarxa_criquet
5117 5117 +++++
5118 5118 esmorteidor
5119 5119 clients
5120 5120 -----
5121 5121 ciclisme
5122 5122 presa
5123 5123 dades
5124 5124 caduc
5125 5125 dedicat
5126 5126 grau° minut'' (Nàutics)
5127 5127 grau° minut'' segon"
5128 5128 suprimit
5129 5129 suprimit al servidor
5130 5130 lliurament
5131 5131 en desús
5132 5132 designat
5133 5133 destinació
5134 5134 separada
5135 5135 -----
5136 5136 desviament
5137 5137 dièsel
5138 5138 carreu
5139 5139 deshabilitat
5140 5140 sequia
5141 5141 moll
5142 5142 no existeix
5143 5143 carrera_gossos - canòdrom
5144 5144 doble
5145 5145 avall
5146 5146 baixada
5147 5147 baixa
5148 5148 drenatge
5149 5149 dibuixa angles discrets
5150 5150 dibuix d''angles discrets ressaltat
5151 5151 begudes
5152 5152 entrada de vehicles
5153 5153 segment est (Amèrica del Nord)
5154 5154 fàcil
5155 5155 -----
5156 5156 elèctric
5157 5157 electricitat
5158 5158 -----
5159 5159 +++++
5160 5160 accés_punt_emergència
5161 5161 entrades al lloc, al perímetre
5162 5162 hípica - hipòdrom
5163 5163 -----
5164 5164 evangèlic
5165 5165 parell
5166 5166 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5167 5167 exemples
5168 5168 excel·lent
5169 5169 bosses per excrements
5170 5170 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5171 5171 +++++
5172 5172 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5173 5173 Més opcions per editar hores d''obertura
5174 5174 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5175 5175 granja
5176 5176 corral
5177 5177 tanca
5178 5178 ferri
5179 5179 filtrat/desactivat
5180 5180 filtrat/amagat
5181 5181 troba a la selecció
5182 5182 primera via després de la cruïlla
5183 5183 +++++
5184 5184 fissió
5185 5185 carpeta
5186 5186 menjar
5187 5187 a peu
5188 5188 -----
5189 5189 gual
5190 5190 plantacio
5191 5191 forestal
5192 5192 endavant
5193 5193 punt final d''anada
5194 5194 segment d''anada
5195 5195 esquí forapista
5196 5196 francès
5197 5197 de la tessel·la
5198 5198 de la via
5199 5199 complet
5200 5200 +++++
5201 5201 fusió
5202 5202 jocs gaèlics
5203 5203 garatge
5204 5204 garatges
5205 5205 +++++
5206 5206 gasificació
5207 5207 benzina
5208 5208 -----
5209 5209 geotèrmica
5210 5210 alemany
5211 5211 glacera
5212 5212 or
5213 5213 +++++
5214 5214 camp_de_golf
5215 5215 bo
5216 5216 marcador gps
5217 5217 punt GPS
5218 5218 grau1
5219 5219 grau2
5220 5220 grau3
5221 5221 grau4
5222 5222 grau5
5223 5223 -----
5224 5224 herba
5225 5225 Paviment de gelosia amb gespa
5226 5226 grava
5227 5227 grec
5228 5228 verd
5229 5229 zona urbanitzable
5230 5230 hivernacle
5231 5231 sòl
5232 5232 anclatge per rodes a terra
5233 5233 gimnàstica
5234 5234 mig
5235 5235 punt final
5236 5236 +++++
5237 5237 té tecles de direcció
5238 5238 té tecles de direcció (invertides)
5239 5239 -----
5240 5240 salut
5241 5241 calor
5242 5242 arbustos
5243 5243 arbustos
5244 5244 -----
5245 5245 vehicles pesants
5246 5246 ressaltat
5247 5247 esquema ressaltat
5248 5248 carretera
5249 5249 -----
5250 5250 plataforma_autopista
5251 5251 traçat_autopista
5252 5252 excursionisme
5253 5253 hindú
5254 5254 històric
5255 5255 historial
5256 5256 hoquei
5257 5257 +++++
5258 5258 cavall
5259 5259 carrera_cavalls
5260 5260 muntar_cavalls
5261 5261 aire calent
5262 5262 aigua calenta
5263 5263 +++++
5264 5264 casa
5265 5265 casa (fins 5m)
5266 5266 cases pertanyents al carrer
5267 5267 +++++
5268 5268 +++++
5269 5269 gepa
5270 5270 barraca
5271 5271 hidroelèctrica
5272 5272 gelats
5273 5273 pista de gel
5274 5274 ilmenita
5275 5275 degrada la imatgeria
5276 5276 inactiu
5277 5277 -----
5278 5278 inclou
5279 5279 incloent els fills directes de la relació
5280 5280 incomplet
5281 5281 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5282 5282 +++++
5283 5283 indi
5284 5284 interior
5285 5285 +++++
5286 5286 +++++
5287 5287 segment intern
5288 5288 integrat al programa principal
5289 5289 intermedi
5290 5290 -----
5291 5291 +++++
5292 5292 jaciment de ferro
5293 5293 illa
5294 5294 aïllat
5295 5295 italià
5296 5296 jainista
5297 5297 japonès
5298 5298 testimonis_jehovà
5299 5299 jueu
5300 5300 desviament
5301 5301 -----
5302 5302 +++++
5303 5303 quiosc
5304 5304 -----
5305 5305 abocador
5306 5306 Ús del sòl
5307 5307 tipus d''ús del sòl {0}
5308 5308 carril
5309 5309 -----
5310 5310 darrera via abans de la cruïlla
5311 5311 capa
5312 5312 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5313 5313 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 plom
5317 5317 esquerra
5318 5318 oci i temps lliure
5319 5319 tipus d''element d''oci {0}
5320 5320 -----
5321 5321 aigua (llum)
5322 5322 calcària
5323 5323 limitat
5324 5324 -----
5325 5325 carrer_zona_residencial
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5329 5329 carregant l''estil ''{0}''...
5330 5330 fitxer local
5331 5331 ubicació del dispositiu de sancionament
5332 5332 Bloqueja el desplaçament
5333 5333 taquilles
5334 5334 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5335 5335 no lògic
5336 5336 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5337 5337 baix
5338 5338 luterà
5339 5339 -----
5340 5340 principal
5341 5341 -----
5342 5342 manglar
5343 5343 fet per l''home
5344 5344 manualment
5345 5345 estil de mapa
5346 5346 +++++
5347 5347 port_esportiu
5348 5348 aiguamoll
5349 5349 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5350 5350 lat màx
5351 5351 lon màx
5352 5352 alturamax
5353 5353 velocitatmax
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 pesmax
5357 5357 -----
5358 5358 membre
5359 5359 membres del lloc
5360 5360 metadada
5361 5361 metall
5362 5362 metodista
5363 5363 mexicà
5364 5364 militar
5365 5365 lat min
5366 5366 lon min
5367 5367 distanciamin
5368 5368 manca la capa amb l''índex {0}
5369 5369 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5370 5370 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5371 5371 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5372 5372 objectes que manquen:
5373 5373 -----
5374 5374 barrejat
5375 5375 modificat
5376 5376 bamp
5377 5377 funicular
5378 5378 mormó
5379 5379 +++++
5380 5380 autopista/autovia
5381 5381 -----
5382 5382 autopista
5383 5383 autopista_enllaç
5384 5384 fangar
5385 5385 multiplica
5386 5386 diverses plantes
5387 5387 múltiple
5388 5388 multiplolígon
5389 5389 musulmà
5390 5390 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5391 5391 nacional
5392 5392 +++++
5393 5393 tipus d''element natural {0}
5394 5394 -----
5395 5395 natura
5396 5396 diaris
5397 5397 següent
5398 5398 níquel
5399 5399 +++++
5400 5400 descripció no disponible
5401 5401 no hi ha missatge d''error disponible
5402 5402 no hi ha importador
5403 5403 ha deixat de ser requerit
5404 5404 sense modificador
5405 5405 -----
5406 5406 no_gir_esquerra
5407 5407 no_gir_dreta
5408 5408 no_recte
5409 5409 no_gir_u
5410 5410 node de la intersecció
5411 5411 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5412 5412 nodes que formen el pas
5413 5413 cap
5414 5414 nòrdic
5415 5415 segment nord (Amèrica del Nord)
5416 5416 no suprimit
5417 5417 absent del conjunt de dades
5418 5418 No present
5419 5419 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5420 5420 avís
5421 5421 principiant
5422 5422 -----
5423 5423 +++++
5424 5424 -----
5425 5425 objectes
5426 5426 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5427 5427 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5428 5428 objectes canviats per un usuari/a
5429 5429 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5430 5430 objectes a la vista actual
5431 5431 objectes a l''àrea descarregada
5432 5432 objectes amb un mínim de 20 nodes
5433 5433 objectes amb l''ID donat
5434 5434 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5435 5435 objectes amb el paper donat a una relació
5436 5436 objectes amb la versió donada
5437 5437 objectes amb data de modificació dins l''interval
5438 5438 observació
5439 5439 senar
5440 5440 oficina
5441 5441 oficial
5442 5442 oli
5443 5443 -----
5444 5444 via fèrria antiga
5445 5445 antigues
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 només
5449 5449 només_gir_esquerra
5450 5450 només_gir_dreta
5451 5451 només_recte
5452 5452 obert
5453 5453 -----
5454 5454 oposat
5455 5455 carril_oposat
5456 5456 carril_oposat
5457 5457 opcions
5458 5458 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5459 5459 ortodox
5460 5460 osmòtic
5461 5461 altres carrils
5462 5462 exterior
5463 5463 segment extern
5464 5464 fore de l''àrea descarregada
5465 5465 -----
5466 5466 via d''aparcament
5467 5467 parquimetre
5468 5468 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5469 5469 partícules en suspensió
5470 5470 passatgers
5471 5471 passatgers;vehicle
5472 5472 pavimentat
5473 5473 empedrat
5474 5474 pic
5475 5475 còdols
5476 5476 pegàs
5477 5477 pelicà
5478 5478 pilota basca/valenciana
5479 5479 +++++
5480 5480 perímetre del lloc
5481 5481 permissiu
5482 5482 fotos
5483 5483 fotovoltaica
5484 5484 embarcador
5485 5485 canonada
5486 5486 pista_vermella
5487 5487 pista_verda
5488 5488 pista_negra
5489 5489 esquí forapista
5490 5490 pista_blava
5491 5491 pista_iniciació
5492 5492 pista/camp
5493 5493 +++++
5494 5494 lloc
5495 5495 plantes
5496 5496 plàstic
5497 5497 andana
5498 5498 andana (només entrada)
5499 5499 andana (només sortida)
5500 5500 pal
5501 5501 polític
5502 5502 posició del senyal
5503 5503 energia
5504 5504 -----
5505 5505 presbiterià
5506 5506 anterior
5507 5507 principal
5508 5508 principal_enllaç
5509 5509 privat
5510 5510 propietats
5511 5511 proposada
5512 5512 +++++
5513 5513 -----
5514 5514 públic
5515 5515 transport públic
5516 5516 plànols_transport_public
5517 5517 bitllets_transport_public
5518 5518 fraret
5519 5519 d''emmagatzematge per bombeig
5520 5520 de bombeig
5521 5521 -----
5522 5522 piròlisi
5523 5523 -----
5524 5524 quàdruple
5525 5525 quàquer
5526 5526 pedrera
5527 5527 raqueta
5528 5528 -----
5529 5529 via fèrria
5530 5530 zona ferroviària
5531 5531 final de via fèrria
5532 5532 ferrocarril
5533 5533 punt de via fèrria
5534 5534 platja de vies
5535 5535 ràpids
5536 5536 canyissar
5537 5537 regió
5538 5538 +++++
5539 5539 expressió regular
5540 5540 objectes relacionats
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 recarregar valors per defecte
5544 5544 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5545 5545 remot
5546 5546 esborra de la selecció
5547 5547 reemplaça selecció
5548 5548 reemplaçat pel nou connector {0}
5549 5549 reservat
5550 5550 carrer/residencial
5551 5551 -----
5552 5552 al detall
5553 5553 dreta
5554 5554 riu
5555 5555 riba del riu
5556 5556 desconeguda
5557 5557 rol
5558 5558 sostre
5559 5559 terrat
5560 5560 rotonda
5561 5561 ruta
5562 5562 segment de ruta
5563 5563 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5564 5564 lliga_rugbi
5565 5565 unió_rugbi
5566 5566 banda rugosa
5567 5567 central d''aigua fluent
5568 5568 rútil
5569 5569 -----
5570 5570 sal
5571 5571 maresma
5572 5572 sorra
5573 5573 +++++
5574 5574 -----
5575 5575 escala
5576 5576 esquemàtic
5577 5577 escola
5578 5578 moto de neu
5579 5579 matolls
5580 5580 secundaria
5581 5581 -----
5582 5582 sísmic
5583 5583 Selecciona l''esport:
5584 5584 seleccionat
5585 5585 selecció
5586 5586 -----
5587 5587 separat
5588 5588 via_servei
5589 5589 serveis
5590 5590 aigües residuals
5591 5591 compartit_amb_bus
5592 5592 carril_compartit
5593 5593 cobert
5594 5594 +++++
5595 5595 tir
5596 5596 botiga
5597 5597 tipus de botiga {0}
5598 5598 hauria de ser enregistrat
5599 5599 hauria de ser pujat
5600 5600 -----
5601 5601 revestiment
5602 5602 sij
5603 5603 argent
5604 5604 únic
5605 5605 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5606 5606 lloc
5607 5607 monopatí
5608 5608 patinatge
5609 5609 esquí
5610 5610 esquí
5611 5611 esqui de muntanya
5612 5612 -----
5613 5613 +++++
5614 5614 -----
5615 5615 futbol
5616 5616 +++++
5617 5617 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5618 5618 segment sud (Amèrica del Nord)
5619 5619 espiritualista
5620 5620 divisió_de_ferrocarril
5621 5621 esport
5622 5622 tipus d''esport {0}
5623 5623 centre_esports
5624 5624 font d''aigua
5625 5625 línia secundària
5626 5626 estadi
5627 5627 segells
5628 5628 universal
5629 5629 estat
5630 5630 de vapor
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 pedra
5634 5634 situació de la parada
5635 5635 situació de la parada (només entrada)
5636 5636 situació de la parada (només sortida)
5637 5637 torrent
5638 5638 -----
5639 5639 carrer
5640 5640 carrer (fins 20m)
5641 5641 -----
5642 5642 cadena
5643 5643 cadena;cadena;...
5644 5644 -----
5645 5645 metro
5646 5646 succió
5647 5647 sunnita
5648 5648 superfície
5649 5649 +++++
5650 5650 zona humida
5651 5651 caramels
5652 5652 natació
5653 5653 piscina
5654 5654 giratori
5655 5655 taula
5656 5656 tennis_taula
5657 5657 +++++
5658 5658 taoista
5659 5659 Recàrrega de telèfon mòbil
5660 5660 temporal
5661 5661 -----
5662 5662 +++++
5663 5663 +++++
5664 5664 terrassa
5665 5665 terciaria
5666 5666 +++++
5667 5667 tailandès
5668 5668 l''estil principal de Potlatch 2
5669 5669 termal
5670 5670 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5671 5671 aquesta capa és l''activa
5672 5672 mareomotriu
5673 5673 plana de marea
5674 5674 tigre
5675 5675 dades_tiger
5676 5676 -----
5677 5677 estany
5678 5678 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5679 5679 a la via
5680 5680 -----
5681 5681 topogràfic
5682 5682 tucà
5683 5683 turisme
5684 5684 tipus d''element turístic {0}
5685 5685 ciutat
5686 5686 joguines
5687 5687 pista
5688 5688 el track i les fites
5689 5689 només el track
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 semàfor o barrera que us atura
5694 5694 -----
5695 5695 semafor
5696 5696 -----
5697 5697 tren
5698 5698 tramvia
5699 5699 transports
5700 5700 +++++
5701 5701 -----
5702 5702 trolebús
5703 5703 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5704 5704 via_rapida
5705 5705 via_rapida_enllaç
5706 5706 -----
5707 5707 turc
5708 5708 tipus
5709 5709 referencia_no
5710 5710 sense control
5711 5711 soterrat
5712 5712 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5713 5713 unitari
5714 5714 universitat
5715 5715 desconegut
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 sense marcar
5721 5721 no pavimentat
5722 5722 no definit
5723 5723 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5724 5724 raó no especificada
5725 5725 sense etiqueta
5726 5726 via no etiquetada
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 amunt
5730 5730 fins la tessel·la
5731 5731 ús
5732 5732 -----
5733 5733 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5734 5734 buit
5735 5735 S''ha produït un error de validació
5736 5736 altres validacions
5737 5737 advertència de validació
5738 5738 +++++
5739 5739 -----
5740 5740 versió {0}
5741 5741 per nodes o vies
5742 5742 viaducte
5743 5743 vídeo
5744 5744 vista
5745 5745 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5746 5746 volcà
5747 5747 bons
5748 5748 mur
5749 5749 suport de paret
5750 5750 mural
5751 5751 escombraries
5752 5752 aigua
5753 5753 nivell_aigua
5754 5754 parc_aquàtic
5755 5755 Curs d''aigua
5756 5756 tipus de curs d''aigua {0}
5757 5757 cursos d''aigua (sense riba)
5758 5758 ones
5759 5759 via que forma el pas de la gent
5760 5760 la via està connectada
5761 5761 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5762 5762 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5763 5763 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5764 5764 només fites
5765 5765 vies que formen part del carrer
5766 5766 vies que passen a través del túnel
5767 5767 vies que passen per sota del pont
5768 5768 vies que passen per sobre del pont
5769 5769 meteo
5770 5770 segment oest (Amèrica del Nord)
5771 5771 on finalitza la sancionabilitat
5772 5772 on col·locar l''etiqueta
5773 5773 -----
5774 5774 fauna
5775 5775 vent
5776 5776 ventós
5777 5777 amb cable
5778 5778 wi-fi
5779 5779 fusta
5780 5780 bosc
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 +++++
5784 5784 iardes
5785 5785 sí
5786 5786 +++++
5787 5787 +++++
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 zircó
5791 5791 amplia per carregar cada tessel·la
5792 5792 amplia per carregar més tessel·les
5793 5793 zoroastrià
5794 5794 {0} (Còrsega)
5795 5795 +++++
5796 5796 {0} ({1} a {2} graus)
5797 5797 +++++
5798 5798 +++++
5799 5799 {0} [incomplet]
5800 5800 {0} es composa de:
5801 5801 {0} és obsolet
5802 5802 {0} és obsolet, utilitzeu {1} en el seu lloc
5803 5803 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5804 5804 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
5805 5805 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
5806 5806 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
5807 5807 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
5808 5808 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
5809 5809 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
5810 5810 {0} metres
5811 5811 {0} més...
5812 5812 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5813 5813 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5814 5814 {0} km²
5815 5815 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5816 5816 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5817 5817 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5818 5818 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5819 5819 +++++
5820 5820 +++++
5821 5821 {0}: Versió {1} (local: {2})
5822 5822 {0}: opció errònia -- {1}
5823 5823 {0}: opció errònia -- {1}
5824 5824 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5825 5825 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5826 5826 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5827 5827 {0}: l''opci´o ''{1}{2}'' no permet cap argument
5828 5828 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5829 5829 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5830 5830 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5831m 1 Diferència temporal de {0} dia
5832m 1 Diferència temporal de {0} dies
5833m 2 ({0} petició)
5834m 2 ({0} peticions)
5835m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5836m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5837m 4 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5838m 4 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5839m 5 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5840m 5 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5841m 6 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5842m 6 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5843m 7 -----
5844m 8 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5845m 8 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5846m 9 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5847m 9 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5848m 10 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5849m 10 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5850m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5851m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5852m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5853m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5854m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5855m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5856m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5857m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5858m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5859m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5860m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5861m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5862m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5863m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5864m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5865m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5866m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5867m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5868m 20 Afegeix un node a una via
5869m 20 Afegeix un node a {0} vies
5870m 21 Afegeix i mou un node virtual a la via
5871m 21 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5872m 22 Afegeix la seleció la relació {0}
5873m 22 Afegeix la seleció les relacions {0}
5874m 23 Afegit {0} objecte
5875m 23 Afegits {0} objectes
5876m 24 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5877m 24 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5878m 25 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5879m 25 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5880m 26 Canviar les propietats de {0} objecte
5881m 26 Canviar les propietats de {0} objectes
5882m 27 Canvia el valor?
5883m 27 Canvia els valors?
5884m 28 Modificar {0} objecte
5885m 28 Modificar {0} objectes
5886m 29 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5887m 29 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5888m 30 Conflicte durant la descàrrega.
5889m 30 Conflictes durant la descàrrega.
5890m 31 Conflicte a les dades
5891m 31 Conflictes a les dades
5892m 32 Esborra {0} node
5893m 32 Esborra {0} nodes
5894m 33 Suprimeix {0} objecte
5895m 33 Suprimeix els {0} objectes
5896m 34 Esborra {0} relació
5897m 34 Esborra {0} relacions
5898m 35 Esborra {0} via
5899m 35 Esborra {0} vies
5900m 36 Suprimint {0} objecte
5901m 36 Suprimint {0} objectes
5902m 37 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5903m 37 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5904m 38 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5905m 38 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5906m 39 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5907m 39 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5908m 40 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5909m 40 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5910m 41 Descarregant {0} objecte incomplet
5911m 41 Descarregant {0} objectes incomplets
5912m 42 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5913m 42 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5914m 43 Multiplica {0} node en {1} nodes
5915m 43 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
5916m 44 Inserir un node a una via.
5917m 44 Inserir un node a {0} vies.
5918m 45 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
5919m 45 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
5920m 46 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
5921m 46 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
5922m 47 Versió fusionada ({0} entrada)
5923m 47 Versió fusionada ({0} entrades)
5924m 48 Moure {0} node
5925m 48 Moure {0} nodes
5926m 49 La meva versió ({0} entrada)
5927m 49 La meva versió ({0} entrades)
5928m 50 L''objecte no s''ha pogut baixar
5929m 50 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
5930m 51 objecte suprimit
5931m 51 objectes suprimits
5932m 52 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
5933m 52 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
5934m 53 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
5935m 53 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
5936m 54 Obrint el fitxer {0} ...
5937m 54 Obrint els fitxers {0} ...
5938m 55 Enganxa {0} etiqueta
5939m 55 Enganxa {0} etiquetes
5940m 56 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
5941m 56 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
5942m 57 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
5943m 57 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
5944m 58 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
5945m 58 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
5946m 59 {0} objecte eliminat
5947m 59 {0} objectes eliminats
5948m 60 Recarregant {0} estil de mapa.
5949m 60 Recarregant {0} estils de mapa.
5950m 61 Elimina les claus velles d''{0} objecte
5951m 61 Elimina les claus velles de {0} objectes
5952m 62 Rotar {0} node
5953m 62 Rotar {0} nodes
5954m 63 Ampliar {0} node
5955m 63 Ampliar {0} nodes
5956m 64 Simplifica via (eliminar {0} node)
5957m 64 Simplifica via (eliminar {0} nodes)
5958m 65 Simplifica {0} via
5959m 65 Simplifica {0} vies
5960m 66 Etiquetes ({0} conflicte)
5961m 66 Etiquetes ({0} conflictes)
5962m 67 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
5963m 67 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
5964m 68 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
5965m 68 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
5966m 69 El connector no serà carregat.
5967m 69 Els connectors no seran carregats.
5968m 70 El node seleccionat no forma part de la via.
5969m 70 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
5970m 71 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
5971m 71 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
5972m 72 La seva versió ({0} entrada)
5973m 72 La seva versió ({0} entrades)
5974m 73 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
5975m 73 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
5976m 74 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
5977m 74 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
5978m 75 Hi ha {0} objecte a pujar.
5979m 75 Hi ha {0} objectes a pujar.
5980m 76 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5981m 76 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5982m 77 Ha estat detectat {0} conflicte.
5983m 77 Han estat detectats {0} conflictes.
5984m 78 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
5985m 78 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
5986m 79 -----
5987m 80 Això canviarà {0} objecte.
5988m 80 Això canviarà {0} objectes.
5989m 81 Això canviarà {0} objecte.
5990m 81 Això canviarà {0} objectes.
5991m 82 Transformar {0} node
5992m 82 Transformar {0} nodes
5993m 83 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
5994m 83 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
5995m 84 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5996m 84 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5997m 85 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5998m 85 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5999m 86 Pujant {0} objecte ...
6000m 86 Pujant {0} objectes ...
6001m 87 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part d''{0} relació:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar la relació. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6002m 87 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar les relacions. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6003m 88 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6004m 88 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
6005m 89 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6006m 89 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6007m 90 Marcador
6008m 90 Marcadors
6009m 91 +++++
6010m 92 objecte
6011m 92 objectes
6012m 93 relació
6013m 93 relacions
6014m 94 a {0} objecte
6015m 94 a {0} objectes
6016m 95 via
6017m 95 vies
6018m 96 {0} Autor
6019m 96 {0} Autors
6020m 97 {0} Membre:
6021m 97 {0} Membres:
6022m 98 {0} consisteix en {1} marcador
6023m 98 {0} consisteix en {1} marcadors
6024m 99 {0} esborrat
6025m 99 {0} esborrats
6026m 100 {0} imatge carregada
6027m 100 {0} imatges carregades
6028m 101 {0} membre
6029m 101 {0} membres
6030m 102 +++++
6031m 103 {0} objecte a afegir:
6032m 103 {0} objectes a afegir:
6033m 104 {0} objecte a suprimir:
6034m 104 {0} objectes a suprimir:
6035m 105 {0} objecte a modificar:
6036m 105 {0} objectes a modificar:
6037m 106 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6038m 106 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6039m 107 {0} relació
6040m 107 {0} relacions
6041m 108 {0} itinerari,
6042m 108 {0} itineraris,
6043m 109 {0} atribut
6044m 109 {0} atributs
6045m 110 +++++
6046m 111 +++++
6047m 112 {0} te un atribut GPS.
6048m 112 {0} tenen un atribut GPS.
6049m 113 {0} via
6050m 113 {0} vies
6051m 114 {0} fita
6052m 114 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.