source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15300

Last change on this file since 15300 was 15300, checked in by stoecker, 5 years ago

update i18n

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.2 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 -----
301 301 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
302 302 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
303 303 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
304 304 -----
305 305 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
308 308 -----
309 309 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
310 310 Arbre aïllat
311 311 -----
312 312 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Un volcà actiu, adormit o extingit.
317 317 -----
318 318 -----
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 AGRI blanc i negre 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 +++++
332 332 +++++
333 333 Capacitats de l''API
334 334 Violació de les capacitats de l''API
335 335 Versió de l''API: {0}
336 336 +++++
337 337 -----
338 338 +++++
339 339 +++++
340 340 Vies abandonades
341 341 Anul·lar
342 342 Anul·la la fusió
343 343 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
344 344 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
345 345 Quant a...
346 346 Quant al JOSM...
347 347 Acceptar el testimoni d''autenticació
348 348 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
349 349 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
350 350 Accés
351 351 Testimoni d''autenticació
352 352 Clau del testimoni d''autenticació:
353 353 Secret del testimoni d''autenticació:
354 354 URL del testimoni d''autenticació
355 355 Drets d''accés
356 356 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
357 357 -----
358 358 Allotjament
359 359 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
360 360 Acurat
361 361 Acció
362 362 Paràmetres d''acció
363 363 Accions
364 364 Accions a fer
365 365 Activa
366 366 Activar la capa
367 367 Activar la capa seleccionada
368 368 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
369 369 Predefinicions actives:
370 370 Regles actives:
371 371 Estils actius:
372 372 -----
373 373 Afegeix
374 374 Afegeix una URL d''imatgeria
375 375 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
376 376 Afegeix un node...
377 377 Afegeix imatge rectificada
378 378 Afegeix etiqueta
379 379 Afegeix un marcador per la zona baixada
380 380 -----
381 381 Afegeix una Nota nova
382 382 Afegeix una nova ruta d''icones
383 383 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
384 384 Afegeix un node a una via
385 385 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
386 386 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
387 387 Afegeix una nova font a la llista
388 388 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
389 389 Afegeix una nova etiqueta
390 390 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
391 391 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
392 392 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
394 394 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
395 395 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
396 396 Afegeix totes les etiquetes
397 397 Afegeix informació d''autor
398 398 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
399 399 Afegeix un comentari
400 400 Afegeix un comentari a la nota:
401 401 Afegeix un conflicte per ''{0}''
402 402 Afegeix filtre.
403 403 Afegeix capes
404 404 -----
405 405 Afegeix node
406 406 Afegeix node a la via
407 407 Afegeix un node a una via i connectar-lo
408 408 Afegeix node {0}
409 409 Afegeix el mode de les notes
410 410 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
411 411 Afegeix relació {0}
412 412 Afegeix les etiquetes seleccionades
413 413 Afegeix la selecció a la relació
414 414 Afegir paràmetre
415 415 -----
416 416 -----
417 417 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
418 418 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
419 419 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
420 420 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
421 421 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
422 422 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
423 423 Afegeix a la selecció
424 424 Afegir al selector de mapes lliscants:
425 425 Afegeix el botó de la barra d''eines
426 426 Afegir via
427 427 Afegeix via {0}
428 428 Afegit node a totes les interseccions
429 429 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
430 430 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
431 431 Afegint {0} per ignorar etiquetes
432 432 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
433 433 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
434 434 -----
435 435 Adreça
436 436 Informació de l''adreça
437 437 Adreces
438 438 -----
439 439 Boca mina
440 440 -----
441 441 Ajusta el valor de la gamma a la capa
442 442 Ajusta el desplaçament de la imatge
443 443 Ajustar l''opacitat de la capa
444 444 -----
445 445 -----
446 446 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
447 447 Ajustar la zona horària i el decalatge
448 448 Ajustament {0} encara no enregistrat.
449 449 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
450 450 Centre Administratiu
451 451 Administratiu
452 452 Nivell administratiu
453 453 Avançat
454 454 Fons avançat: canviat
455 455 Fons avançat: No defecte
456 456 Paràmetres avançats d''OAuth
457 457 Propietats avançades d''OAuth
458 458 Preferències avançades
459 459 Informació avançada
460 460 Informació avançada (web)
461 461 Informació vançada de l''objecte
462 462 Opcions avançades
463 463 -----
464 464 -----
465 465 Columna publicitària
466 466 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
467 467 -----
468 468 Via aèria
469 469 +++++
470 470 -----
471 471 Qualitat de l''aire
472 472 Camp de vol
473 473 Aeroport
474 474 Aeròdrom
475 475 D''Albers
476 476 Bodega
477 477 Alinea els nodes en cercle
478 478 Alinea els nodes en una línia
479 479 Tot
480 480 Tots els fitxers
481 481 Tots els formats
482 482 Tots els fitxers (*.*)
483 483 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
484 484 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
485 485 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
486 486 Se suporten totes les projeccions
487 487 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
488 488 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
489 489 Tots els vehicles
490 490 Horts
491 491 Permet la modificació de notes
492 492 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
493 493 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
494 494 Autoritza la pujada de tracks GPS
495 495 Autoritza la pujada de les dades del mapa
496 496 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
497 497 Trànsit permès:
498 498 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
499 499 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
500 500 -----
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Refugi de muntanya
505 505 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
506 506 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
507 507 Canvia també el nom del fitxer
508 508 Nom alternatiu
509 509 Sempre amagat
510 510 Mostra-ho sempre
511 511 Actualitzar sense preguntar
512 512 -----
513 513 +++++
514 514 Futbol Americà
515 515 Quantitat de cables
516 516 Quantitat de seients
517 517 Quantitat d''esglaons
518 518 Quantitat de circuits
519 519 Quantitat de pols
520 520 Amperatge
521 521 Parc de diversió/Parc temàtic
522 522 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
523 523 -----
524 524 -----
525 525 -----
526 526 Un valor buit esborra l''etiqueta.
527 527 Ha hagut un erro al connector {0}
528 528 -----
529 529 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
530 530 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
531 531 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
532 532 -----
533 533 Analògic
534 534 Unió automàtica d''angles
535 535 Discretització d''angles activa
536 536 -----
537 537 -----
538 538 Contacte / Adreces
539 539 -----
540 540 Antiguitats
541 541 -----
542 542 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
543 543 -----
544 544 Aplica
545 545 Aplica els canvis
546 546 Aplicar
547 547 Aplicar la resolució
548 548 Aplicar rol
549 549 Aplicar rol:
550 550 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
551 551 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
552 552 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
553 553 -----
554 554 Aplica una etiqueta recent {0}
555 555 Aplica la resolució als conflictes
556 556 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
557 557 Aplicar els canvis seleccionats
558 558 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
559 559 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
560 560 Aplicar les actualitzacions
561 561 Aplica l''adreça de la tessel·la
562 562 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
563 563 Aplicar aquest rol a tots els membres
564 564 Aplicar?
565 565 Estacionament
566 566 -----
567 567 -----
568 568 +++++
569 569 -----
570 570 Arcada
571 571 Jaciment arqueològic
572 572 -----
573 573 Tir amb arc
574 574 Esteu segur que voleu continuar?
575 575 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
576 576 Àrea
577 577 Estil d''àrea a la via externa
578 578 La via que delimita l''àrea no està tancada
579 579 -----
580 580 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
581 581 Àrea al voltant dels llocs
582 582 -----
583 583 -----
584 584 +++++
585 585 Nom de l''artista
586 586 Centre Artístic
587 587 Obra artística
588 588 Ascens (m)
589 589 Preguntar abans d''actualitzar
590 590 Assembleu nous polígons
591 591 -----
592 592 -----
593 593 -----
594 594 Punt de reunió
595 595 Residència assistida
596 596 Carrer associat
597 597 Assumeix
598 598 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
599 599 -----
600 600 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
601 601 Llocs d''interès
602 602 Atributs
603 603 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
604 604 Audioguia
605 605 Paràmetres d''àudio
606 606 -----
607 607 Marcadors d''àudio de {0}
608 608 Àudio sincronitzat al punt {0}.
609 609 Etiquetatge de fites d''àudio
610 610 Àudio: {0}
611 611 Audioguia a través del telèfon mòbil?
612 612 Futbol australià
613 613 Autenticar
614 614 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
615 615 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
616 616 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
617 617 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
618 618 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
619 619 Autenticació
620 620 Ha fallat l''autenticació
621 621 -----
622 622 Autor
623 623 Autor:
624 624 L''autorització ha fallat
625 625 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
626 626 URL d''autorització:
627 627 Autoritzar ara
628 628 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
629 629 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
630 630 Autors/es
631 631 +++++
632 632 Carrega automàticament les tessel·les
633 633 Activar desament automàtic
634 634 Interval de desament automàtic (segons)
635 635 Fitxers autodesats per capa:
636 636 Zoom automàtic
637 637 Autoampliació per defecte:
638 638 Estimació automàtica
639 639 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
640 640 Automatitzat
641 641 Desfibril·lador automàtic
642 642 Caixer automàtic
643 643 Correcció automàtica d''atribut
644 644 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
645 645 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
646 646 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
647 647 -----
648 648 -----
649 649 -----
650 650 Disponible
651 651 Entrades predeterminades disponibles:
652 652 Predefinicions disponibles:
653 653 Rols disponibles
654 654 Regles disponibles:
655 655 Estils disponibles:
656 656 Túnel de protecció contra allaus
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 -----
660 660 -----
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 -----
665 665 +++++
666 666 Torn d''orfes
667 667 Endarrere
668 668 -----
669 669 Termes d''ús de la imatge de fons
670 670 -----
671 671 Fons:
672 672 respatller
673 673 Retrocés en mode d''afegir
674 674 Petició incorrecta
675 675 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
676 676 Resposta dolenta
677 677 Bosses
678 678 Carrer dels Flequers
679 679 Forn
680 680 +++++
681 681 -----
682 682 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
683 683 Banc
684 684 +++++
685 685 +++++
686 686 -----
687 687 Roca nua
688 688 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
689 689 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
690 690 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
691 691 Caserna
692 692 Barrera
693 693 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
694 694 Barreres
695 695 Barreres i entrades
696 696 -----
697 697 Beisbol
698 698 -----
699 699 Bàsic
700 700 -----
701 701 Bassa d''infiltració
702 702 Bàsquet
703 703 Piles
704 704 Camp de batalla
705 705 Baviera (80 cm)
706 706 Badia
707 707 -----
708 708 -----
709 709 Platja
710 710 -----
711 711 Voleibol platja
712 712 -----
713 713 -----
714 714 Bellesa
715 715 Llits
716 716 llits
717 717 Apicultor
718 718 Biergarten
719 719 -----
720 720 Lambert belga 1972
721 721 Lambert belga 2008
722 722 Banc per seure
723 723 -----
724 724 Berlin fotografia aèria 2011
725 725 Berlin fotografia aèria 2014
726 726 Berlin fotografia aèria 2015
727 727 -----
728 728 -----
729 729 -----
730 730 -----
731 731 -----
732 732 Millor ampliació: {0}
733 733 Begudes
734 734 Bicicleta
735 735 Carrer per bicicletes
736 736 Ruta cliclista
737 737 Rampa per a bicicleta
738 738 Es lloguen bicis
739 739 Es reparen bicis
740 740 Es venen bicis
741 741 Es renten bicis (de pagament)
742 742 Botiga de bicicletes
743 743 Cartellera
744 744 Billars
745 745 Imatgeria aèria Bing
746 746 +++++
747 747 Generador alimentat per bioconbustible
748 748 -----
749 749 Generador alimentat per biogas
750 750 Generador alimentat per biomassa
751 751 -----
752 752 +++++
753 753 Ferrer
754 754 Bloc
755 755 Blau:
756 756 Contingut del panell
757 757 Barca
758 758 Drassanes
759 759 reactor nuclear d''aigua bullent
760 760 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
761 761 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
762 762 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
763 763 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
764 764 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
765 765 Bol·lard
766 766 Tipus de bol·lard
767 767 -----
768 768 -----
769 769 Bonvillars Orthofoto 2013
770 770 Llibreria
771 771 Corredor d’apostes
772 772 Nom del preferit:
773 773 Favorits
774 774 Bordeus - 2012
775 775 -----
776 776 Control de fronteres - Duana
777 777 Tipus de límit
778 778 Ambdós nodes
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Pista de petanca
782 782 Límits
783 783 -----
784 784 Límits
785 785 Fita
786 786 Nodes de frontera duplicats
787 787 Tipus de Límits
788 788 Límits
789 789 Requadre de selecció (projectat):
790 790 Zona delimitada:
791 791 Límits
792 792 +++++
793 793 Tipus de torre de bifurcació
794 794 Marca
795 795 -----
796 796 -----
797 797 Escullera
798 798 -----
799 799 Cerveser
800 800 Pont
801 801 Suports del pont
802 802 -----
803 803 -----
804 804 Contorn del pont
805 805 Ponts
806 806 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
807 807 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
808 808 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
809 809 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
810 810 Bordell
811 811 Solar prèviament edificat
812 812 -----
813 813 -----
814 814 Temple budista
815 815 Topall
816 816 -----
817 817 Construeix la consulta
818 818 -----
819 819 Edifici
820 820 Passatge sota edificis
821 821 Nodes d''una edificació duplicats
822 822 Contrucció a l''interior d''una altra
823 823 -----
824 824 S''està construïnt el menú principal
825 825 Part edifici
826 826 Tipus d''edifici
827 827 -----
828 828 Estil integrat, ruta interna:
829 829 Integrat:
830 830 -----
831 831 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
832 832 Búnquer
833 833 Sitja oberta
834 834 Autobús
835 835 Troleibús
836 836 Andana de l''estació d''autobusos
837 837 Estació d''autobusos
838 838 Parada d''autobús
839 839 Trampa per cotxes
840 840 Parada d''autobús (antiga)
841 841 -----
842 842 Carnisseria
843 843 Comandat per polsador
844 844 Per codi (EPSG)
845 845 -----
846 846 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 -----
852 852 +++++
853 853 Reactor CANDU
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 -----
858 858 GNC (Gas Natural Comprimit)
859 859 +++++
860 860 +++++
861 861 Telecabina
862 862 -----
863 863 Nom de la memòria cau
864 864 Estats memòria cau: {0}
865 865 +++++
866 866 Cafè
867 867 -----
868 868 Calculant l''àrea a baixar
869 869 Modifica la relació
870 870 -----
871 871 Càmera
872 872 +++++
873 873 -----
874 874 -----
875 875 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
876 876 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
877 877 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
878 878 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
879 879 -----
880 880 -----
881 881 Futbol Canadenc
882 882 +++++
883 883 Cancel·la
884 884 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
885 885 Anul·la l''autenticació
886 886 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
887 887 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
888 888 Cancel·la la resolució de conflictes
889 889 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
890 890 Cancel·la l''operació
891 891 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
892 892 Anul·lar la pujada i continuar editant
893 893 Cancel·lar, continuar l''edició
894 894 No és possible afegir un node fora del món.
895 895 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
896 896 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
897 897 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
898 898 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
899 899 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
900 900 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
901 901 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
902 902 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
903 903 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
904 904 No és possible d''eliminar un node amb atributs
905 905 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
906 906 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
907 907 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
908 908 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
909 909 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
910 910 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
911 911 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
912 912 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
913 913 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
914 914 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
915 915 No es pot moure els objectes fora del món.
916 916 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
917 917 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
918 918 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
919 919 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
920 920 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
921 921 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
922 922 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
923 923 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
924 924 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
925 925 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
926 926 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
927 927 -----
928 928 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
929 929 Canoa
930 930 Canoa/Caiac
931 931 Llaunes
932 932 -----
933 933 -----
934 934 -----
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
941 941 -----
942 942 -----
943 943 Capacitat
944 944 Capacitat (en general)
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Cotxe
948 948 Concessionari de cotxes
949 949 Marca de cotxes
950 950 Càmping de caravanes
951 951 -----
952 952 Cartró
953 953 Càrrega
954 954 Fuster
955 955 -----
956 956 -----
957 957 -----
958 958 +++++
959 959 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
960 960 en Efectiu
961 961 +++++
962 962 +++++
963 963 Castell
964 964 Cadastre Espanya
965 965 -----
966 966 -----
967 967 Barrera canadenca
968 968 Causa:
969 969 -----
970 970 Entrada de la cova
971 971 Cementiri
972 972 -----
973 973 Passamà central
974 974 Centre del requadre:
975 975 Centrar la vista
976 976 Meridià central
977 977 Centroide:
978 978 El certificat s''ha instal·lat correctament
979 979 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
980 980 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
981 981 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
982 982 Certificat:
983 983 -----
984 984 Cadena
985 985 Eina de cadenes
986 986 Telecadira
987 987 Cabana / Bungalou
988 988 Canvia les etiquetes
989 989 Voleu canviar el sentit?
990 990 Canviar la llista de llistats de paràmetres
991 991 Canvia la llista de configuracions de mapes
992 992 Canviar la llista de paràmetres
993 993 Canvia node {0}
994 994 Canvia els nodes de {0}
995 995 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
996 996 Canviar la relació
997 997 Canvia el rol del membre per {0} {1}
998 998 Canvia relació {0}
999 999 Canviar resolució
1000 1000 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
1001 1001 -----
1002 1002 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
1003 1003 Canviar la selecció
1004 1004 Canvia la subàrea de visualització
1005 1005 -----
1006 1006 Canvia via {0}
1007 1007 -----
1008 1008 Els canvis requereixen ser pujats?
1009 1009 Canvia les preferències segons el fitxer XML
1010 1010 Conjunt de canvis
1011 1011 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1012 1012 ID del conjunt de canvis:
1013 1013 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1014 1014 Administrador de canvis
1015 1015 Conjunt de canvis tancat
1016 1016 Comentari del conjunt de canvis
1017 1017 Comentari sobre el grup de canvis:
1018 1018 ID del conjunt de canvis:
1019 1019 Informació del conjunt de canvis
1020 1020 El conjunt de canvis és ple
1021 1021 Font del conjunt de canvis
1022 1022 Conjunt de modificacions {0}
1023 1023 -----
1024 1024 Conjunt de canvis
1025 1025 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1026 1026 -----
1027 1027 Estació de càrrega
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 -----
1031 1031 Comprovar si hi ha FIXME
1032 1032 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1033 1033 Interval de comprovació (minuts):
1034 1034 Comprova-ho al servidor
1035 1035 Comprovar les claus
1036 1036 Comprovar el valor de les propietats
1037 1037 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1038 1038 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1039 1039 Comprovant els requisits del connector ...
1040 1040 -----
1041 1041 Verifica funcionalitats obsoletes
1042 1042 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1043 1043 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1044 1044 Recerca d''errors a barreres i entrades
1045 1045 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1046 1046 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1047 1047 Verifica errors a les adreces
1048 1048 Verifica si hi ha errors a les vies
1049 1049 Comprova si hi ha errors a les relacions
1050 1050 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1051 1051 Verifica si hi ha errors de geometria
1052 1052 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1053 1053 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1054 1054 -----
1055 1055 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1056 1056 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1057 1057 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1058 1058 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1059 1059 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1060 1060 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1061 1061 Errors de suma de verificació: {0}
1062 1062 -----
1063 1063 Química
1064 1064 +++++
1065 1065 Xicana
1066 1066 Relacions filles
1067 1067 Xemeneia
1068 1068 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1069 1069 Xinès
1070 1070 -----
1071 1071 Triar
1072 1072 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1073 1073 Escollir un color
1074 1074 Triar un color per {0}
1075 1075 Escollir un llicència predefinida
1076 1076 Seleccioneu un valor
1077 1077 -----
1078 1078 Escolliu el fitxer del perfil
1079 1079 Escolliu una etiqueta recent {0}
1080 1080 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1081 1081 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1082 1082 Servidor de cerca:
1083 1083 Escollir tracks visibles
1084 1084 -----
1085 1085 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1086 1086 Església
1087 1087 -----
1088 1088 +++++
1089 1089 Ciutat
1090 1090 Senyal de límit de la ciutat
1091 1091 Muralla
1092 1092 Nom de la ciutat
1093 1093 -----
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 -----
1102 1102 Classe
1103 1103 Netejar
1104 1104 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1105 1105 Neteja la memòria intermèdia
1106 1106 Esborrar text
1107 1107 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1108 1108 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1109 1109 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1110 1110 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1111 1111 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1112 1112 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1113 1113 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1114 1114 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1115 1115 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1116 1116 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1117 1117 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1118 1118 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1119 1119 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1120 1120 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1121 1121 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1122 1122 Fes clic per anul·lar la pujada
1123 1123 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1124 1124 Feu clic per a anul·lar
1125 1125 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1126 1126 Feu clic per anular l''operació actual
1127 1127 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1128 1128 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1129 1129 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1130 1130 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1131 1131 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1132 1132 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1133 1133 Feu clic per tancar la finestra
1134 1134 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1135 1135 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1136 1136 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1137 1137 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1138 1138 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1139 1139 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1140 1140 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1141 1141 -----
1142 1142 Feu clic per a baixar
1143 1143 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1144 1144 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1145 1145 -----
1146 1146 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1147 1147 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1148 1148 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1149 1149 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1150 1150 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1151 1151 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1152 1152 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1153 1153 Feu clic per reiniciar després
1154 1154 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1155 1155 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1156 1156 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1157 1157 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1158 1158 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1159 1159 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1160 1160 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1161 1161 Feu clic per iniciar la cerca
1162 1162 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1163 1163 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1164 1164 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1165 1165 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1166 1166 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1167 1167 El client no ha respost dins del temps previst
1168 1168 Cingle, penya-segat
1169 1169 -----
1170 1170 -----
1171 1171 -----
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 Clinica
1175 1175 Rellotge
1176 1176 Tanca
1177 1177 Tanca de totes maneres
1178 1178 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1179 1179 Tancar conjunts de canvis
1180 1180 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1181 1181 Tanca la nota
1182 1182 Tanca la nota amb el missatge:
1183 1183 Tanca el conjunt de canvis oberts
1184 1184 -----
1185 1185 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1186 1186 Tanca el diàleg
1187 1187 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1188 1188 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1189 1189 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1190 1190 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1191 1191 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1192 1192 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1193 1193 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1194 1194 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1195 1195 Tancat després -
1196 1196 Tancat el
1197 1197 Tancat el:
1198 1198 Descripció
1199 1199 Tancant el conjunt de canvis
1200 1200 Tancant el conjunt de canvis {0}
1201 1201 Tancant el conjunt de canvis...
1202 1202 Roba
1203 1203 -----
1204 1204 Generador de carbó
1205 1205 -----
1206 1206 -----
1207 1207 Línia costanera
1208 1208 -----
1209 1209 -----
1210 1210 Línia costanera
1211 1211 Cafè
1212 1212 Monedes
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 Horari de recollida
1216 1216 Facultat / Centre de formació
1217 1217 Columnata
1218 1218 +++++
1219 1219 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1220 1220 Nom del color:
1221 1221 -----
1222 1222 +++++
1223 1223 -----
1224 1224 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1225 1225 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1226 1226 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1227 1227 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1228 1228 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1229 1229 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1230 1230 -----
1231 1231 Color de fons
1232 1232 Color de la vora/fletxa
1233 1233 Color de text
1234 1234 -----
1235 1235 -----
1236 1236 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1237 1237 Combina vies
1238 1238 Confirmació de combinació
1239 1239 Combina vàries vies en una.
1240 1240 -----
1241 1241 Via ciclista i peatonal combinada
1242 1242 -----
1243 1243 Ordre
1244 1244 Pila d''ordres
1245 1245 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1246 1246 Comentari
1247 1247 Comentari a la nota
1248 1248 Comentari:
1249 1249 Comercial
1250 1250 Paràmetres comuns
1251 1251 Nom comú abreviat
1252 1252 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1253 1253 Centre Cívic
1254 1254 Compara
1255 1255 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1256 1256 Aire comprimit
1257 1257 Ordinadors
1258 1258 Claus condicionals
1259 1259 -----
1260 1260 Configurar els llocs web de connectors
1261 1261 Configurar paràmetres avançats
1262 1262 Configurar els connectors disponibles
1263 1263 Configurar els llocs web...
1264 1264 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1265 1265 Configurar la barra d''eines
1266 1266 Configurar si es creen còpies de seguretat
1267 1267 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1268 1268 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1269 1269 Confirmeu la neteja
1270 1270 Confirmar l''acció del control remot
1271 1271 Confirmar manualment les accions de control remot
1272 1272 Confirmar rol buit
1273 1273 Confirmació
1274 1274 Conflicte
1275 1275 Resolució de conflictes
1276 1276 Conflicte al fons
1277 1277 Conflicte al fons: combinat
1278 1278 Conflicte al fons: decidit
1279 1279 Conflicte al fons: abandona
1280 1280 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1281 1281 Conflicte al fons: fila buida
1282 1282 Conflicte al fons: congelat
1283 1283 Conflicte al fons: comparant
1284 1284 Conflicte al fons: oposat
1285 1285 Conflicte al fons: conserva
1286 1286 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1287 1287 Conflicte al fons: conserva el membre
1288 1288 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1289 1289 Conflicte al fons: sense conflicte
1290 1290 Conflicte al fons: no oposat
1291 1291 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1292 1292 Conflicte al fons: igual posició oposat
1293 1293 Conflicte al fons: seleccionat
1294 1294 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1295 1295 Conflicte al fons: no decidit
1296 1296 Conflicte al primer pla
1297 1297 Conflicte al primer pla: abandona
1298 1298 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1299 1299 Conflicte al primer pla: comparant
1300 1300 Conflicte al primer pla: conserva
1301 1301 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1302 1302 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1303 1303 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1304 1304 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1305 1305 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1306 1306 Conflicte al primer pla: no decidit
1307 1307 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1308 1308 Conflicte parcialment resolt
1309 1309 Conflictes
1310 1310 Conflictes detectats
1311 1311 Conflictes a etiquetes enganxades
1312 1312 Conflictes en combinar primitives
1313 1313 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1314 1314 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1315 1315 Connecta via existent al node
1316 1316 -----
1317 1317 El node final de la via és a prop d''una altra via
1318 1318 -----
1319 1319 Paràmetres de la connexió
1320 1320 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1321 1321 Ha fallat la connexió a l''API
1322 1322 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1323 1323 En construcció
1324 1324 Àrea en construcció
1325 1325 Clau d''usuari:
1326 1326 Codi secre de l''usuari:
1327 1327 Contacte (esquema comú)
1328 1328 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1329 1329 -----
1330 1330 Contactant amb el servidor OSM...
1331 1331 Contactant amb el servidor
1332 1332 Contingut
1333 1333 +++++
1334 1334 Continua
1335 1335 Continua igualment
1336 1336 Continuar com està
1337 1337 Continuar resolent
1338 1338 Continuar la pujada
1339 1339 Continuar pujant
1340 1340 Continua la via des del darrer node.
1341 1341 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1342 1342 -----
1343 1343 Contribució
1344 1344 Botiga d''alimentació
1345 1345 -----
1346 1346 -----
1347 1347 -----
1348 1348 Convertir a una capa GPX
1349 1349 -----
1350 1350 -----
1351 1351 Convertir a capa de dades
1352 1352 Convertit de: {0}
1353 1353 -----
1354 1354 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1355 1355 Coordenades
1356 1356 Coordenades (projectades):
1357 1357 Coordenades importades: {0}
1358 1358 Coordenades:
1359 1359 Coordenades:
1360 1360 Copia
1361 1361 Copia les coordenades
1362 1362 Copisteria
1363 1363 Copia etiquetes
1364 1364 Copia el valor
1365 1365 Copiar totes les claus/valors
1366 1366 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1367 1367 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1368 1368 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1369 1369 Copia el camí de la imatge
1370 1370 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1371 1371 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1372 1372 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1373 1373 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1374 1374 Copia {0}
1375 1375 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1376 1376 -----
1377 1377 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1378 1378 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1379 1379 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1380 1380 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1381 1381 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1382 1382 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1383 1383 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1384 1384 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1385 1385 Copia al porta-retalls i tanca
1386 1386 Copia {1} de {0}
1387 1387 +++++
1388 1388 Copyright any
1389 1389 Correlacionar
1390 1390 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1391 1391 Correlacionar a GPX
1392 1392 Cosmètics
1393 1393 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1394 1394 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1395 1395 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1396 1396 No es pot exportar ''{0}''.
1397 1397 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1398 1398 No es poden importar els fitxers
1399 1399 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1400 1400 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1401 1401 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1402 1402 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1403 1403 -----
1404 1404 No és possible llegir "{0}"
1405 1405 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1406 1406 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1407 1407 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1408 1408 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1409 1409 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1410 1410 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1411 1411 -----
1412 1412 País
1413 1413 Codi del país
1414 1414 Comarca/Comtat
1415 1415 -----
1416 1416 Jutjats
1417 1417 Cobert
1418 1418 Cobert (amb sostre)
1419 1419 Dipòsit cobert
1420 1420 Ofici
1421 1421 Grua
1422 1422 Crea
1423 1423 Crea un cercle
1424 1424 Crea una carpeta nova
1425 1425 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1426 1426 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1427 1427 Crea una capa del mapa nova
1428 1428 Crea una nota nova
1429 1429 Crea una nova relació
1430 1430 Crea àrees
1431 1431 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1432 1432 Crear un favorit
1433 1433 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1434 1434 Crea un multipolígon
1435 1435 Crea un node nou.
1436 1436 Crear nous objectes
1437 1437 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1438 1438 Crea una nota
1439 1439 Creat
1440 1440 Creat el
1441 1441 Creat el:
1442 1442 Creat abans -
1443 1443 Creat per:
1444 1444 Data de creació
1445 1445 Creat el:
1446 1446 Creant un conjunt de canvis....
1447 1447 S''està creant la interfície principal
1448 1448 Targetes de crèdit
1449 1449 Criquet
1450 1450 Conreu
1451 1451 +++++
1452 1452 -----
1453 1453 Cruïlla per bicicleta
1454 1454 Cruïlla per cavalls
1455 1455 Cruïlla
1456 1456 Cruïlla assistida
1457 1457 Encreuament de barreres
1458 1458 Encreuament de límits
1459 1459 -----
1460 1460 -----
1461 1461 -----
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 Edificis superposats
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 Tipus de cruïlla
1475 1475 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1476 1476 -----
1477 1477 Cursos d''aigua que es creuen
1478 1478 Encreuament de vies
1479 1479 +++++
1480 1480 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1481 1481 Menjar
1482 1482 Cultura
1483 1483 Clavegueró
1484 1484 Selecció actual
1485 1485 Estat actual
1486 1486 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1487 1487 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1488 1488 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1489 1489 El valor per defecte és l''actual
1490 1490 -----
1491 1491 NIvell actual d''ampliació: {0}
1492 1492 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1493 1493 Cortina
1494 1494 -----
1495 1495 Personalitzat
1496 1496 Projecció personalitzada
1497 1497 Enllaç WMS personalitzat
1498 1498 -----
1499 1499 Personalitzar el color
1500 1500 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1501 1501 Personalitza l''estil
1502 1502 Personalitzar el dibuix dels tracks
1503 1503 Retalla
1504 1504 -----
1505 1505 Línia de tall
1506 1506 Secció en desmunt
1507 1507 Barrera ciclista
1508 1508 Carril bici/Pista
1509 1509 Via ciclista
1510 1510 Via ciclista a l''esquerra
1511 1511 Via ciclista a la dreta
1512 1512 Dependència cíclica entre les relacions:
1513 1513 Ciclisme
1514 1514 Dependències del ciclisme
1515 1515 Txèquia CUZK:KM
1516 1516 Txèquia RUIAN edificis
1517 1517 Tèquia RUIAN parcel·les
1518 1518 Tèquia pLPIS
1519 1519 -----
1520 1520 -----
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 +++++
1529 1529 +++++
1530 1530 +++++
1531 1531 -----
1532 1532 +++++
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 Presa
1539 1539 -----
1540 1540 Error de dades
1541 1541 Capa de dades {0}
1542 1542 Conjunt de dades:
1543 1543 Tipus i fonts de dades:
1544 1544 Fonts de dades ({0})
1545 1545 Validador de dades
1546 1546 Dades:
1547 1547 La base de dades és fora de línia per manteniment
1548 1548 Test de consistència del conjunt de dades
1549 1549 Data
1550 1550 -----
1551 1551 Data:
1552 1552 Data:
1553 1553 Nom del datum
1554 1554 Targetes de dèbit
1555 1555 -----
1556 1556 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1557 1557 Graus decimals
1558 1558 Decisió
1559 1559 Fer més petit
1560 1560 Camí de ferradura
1561 1561 Via ciclista exclusiva
1562 1562 Vorera peatonal exclusiva
1563 1563 -----
1564 1564 Predeterminat
1565 1565 Defecte (autodeterminat)
1566 1566 Predefinit (obre, tanca, nou)
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1570 1570 El valor per defecte és ''{0}''.
1571 1571 Valor predeterminat: {0}
1572 1572 -----
1573 1573 La definició de {0} no és clara
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 Suprimeix
1577 1577 Suprimeix el fitxer
1578 1578 Suprimir el fitxer al disc
1579 1579 Suprimeix la capa
1580 1580 Mode d''esborrar
1581 1581 Suprimeix les etiquetes
1582 1582 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1583 1583 Confirma l''eliminació
1584 1584 Suprimir relacions duplicades
1585 1585 Suprimeix vies duplicades
1586 1586 Suprimir el filtre
1587 1587 Suprimir de la relació
1588 1588 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1589 1589 Voleu suprimir membres incomplets?
1590 1590 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1591 1591 Esborra node {0}
1592 1592 Esborra nodes o vies.
1593 1593 Suprimir ara!
1594 1594 Suprimeix objectes
1595 1595 Esborra relació {0}
1596 1596 Vols esborrar la relació?
1597 1597 Suprimeix les relacions
1598 1598 Suprimeix els objectes seleccionats
1599 1599 -----
1600 1600 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1601 1601 Suprimir la relació que s''està editant
1602 1602 -----
1603 1603 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1604 1604 Esborrar les capes seleccionades
1605 1605 Suprimir la relació seleccionada
1606 1606 Suprimir de la llista la font seleccionada
1607 1607 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1608 1608 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1609 1609 Esborra via {0}
1610 1610 Suprimit
1611 1611 Suprimit ''{0}''
1612 1612 Estat del conjunt de dades:
1613 1613 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1614 1614 Suprimit el node referenciat per {0}
1615 1615 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1616 1616 Objectes esborrats o moguts
1617 1617 Suprimeix la relació
1618 1618 La relació esborrada {0} conté membres
1619 1619 La via esborrada {0} conté nodes
1620 1620 Delicatessen (al detall)
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 Denominació
1624 1624 -----
1625 1625 Dentista
1626 1626 Grans magatzems
1627 1627 Fincionalitats obsoletes
1628 1628 Profunditat en metres
1629 1629 Descens (m)
1630 1630 Descripció
1631 1631 Descripció:
1632 1632 Descripció: {0}
1633 1633 Destinació
1634 1634 Rètol de destinació
1635 1635 Referència destinació
1636 1636 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1637 1637 Grau de Detall del mapa
1638 1638 Informació detallada: {0} <> {1}
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 Detalls
1719 1719 Detalls...
1720 1720 Detalls:
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1726 1726 -----
1727 1727 Desviació de ruta
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1734 1734 +++++
1735 1735 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1736 1736 -----
1737 1737 Generador de gasoli
1738 1738 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 Dificultat
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 +++++
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1749 1749 +++++
1750 1750 -----
1751 1751 Direcció
1752 1752 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1753 1753 Direcció en graus
1754 1754 -----
1755 1755 Desactiva
1756 1756 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1757 1757 -----
1758 1758 Deshabilitar connector
1759 1759 Descarta
1760 1760 Clau descartable: selecció en el fons
1761 1761 Clau descartable: selecció en primer pla
1762 1762 Clau descartable: selecció en el fons
1763 1763 Clau descartable: selecció en primer pla
1764 1764 Desconnecta el node de la via
1765 1765 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1766 1766 -----
1767 1767 +++++
1768 1768 Discussió
1769 1769 +++++
1770 1770 Dispensari
1771 1771 Pantalla
1772 1772 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1773 1773 Mostra dades ISO
1774 1774 Mostrar paràmetres
1775 1775 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1776 1776 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1777 1777 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1778 1778 -----
1779 1779 Mostra les coordenades com
1780 1780 Mostra les claus descartables
1781 1781 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1782 1782 Mostra imatges geoetiquetades
1783 1783 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1784 1784 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1785 1785 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1786 1786 Mostrar la traça d''àudio en directe
1787 1787 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1788 1788 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1789 1789 Mostrar el menu d''àudio
1790 1790 Mostra la finestra Quant a.
1791 1791 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1792 1792 Mostra l''historial de l''bjecte
1793 1793 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1794 1794 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1795 1795 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1796 1796 Mostra ampliació: {0}
1797 1797 Pantalla:
1798 1798 Mostra un petit mapa de la localització actual
1799 1799 Mostra la versió del JOSM i sortir
1800 1800 Distància (quilòmetres)
1801 1801 Distància (km)
1802 1802 Distància:
1803 1803 Distribueix els nodes
1804 1804 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1805 1805 Districte
1806 1806 En desús
1807 1807 Vies en desús
1808 1808 Sèquia
1809 1809 -----
1810 1810 Divisió
1811 1811 No aplicar els canvis
1812 1812 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1813 1813 -----
1814 1814 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1815 1815 No amagis la barra d''eines
1816 1816 No amagis la barra d''eines
1817 1817 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1818 1818 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1819 1819 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1820 1820 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1821 1821 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1822 1822 No tornis a mostrar aquest missatge
1823 1823 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1824 1824 Voleu permetre això?
1825 1825 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1826 1826 Bricolatge
1827 1827 Moll
1828 1828 Consultori mèdic
1829 1829 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1830 1830 Parc per a gossos
1831 1831 Canòdrom
1832 1832 +++++
1833 1833 -----
1834 1834 -----
1835 1835 Azimutal estereogràfica doble
1836 1836 Conflicte doble
1837 1837 Avall
1838 1838 Baixa
1839 1839 Baixar tots els fills
1840 1840 Baixa al llarg
1841 1841 Baixa OSM comprimit
1842 1842 Baixa modificacions OSM comprimides
1843 1843 Baixa del GPS
1844 1844 Ubicació de baixada
1845 1845 Baixar OSM
1846 1846 Baixa modificacions OSM
1847 1847 Descarrega notes OSM per ID
1848 1848 Descarrega les notes d''OSM
1849 1849 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1850 1850 Baixla l''URL de l''OSM
1851 1851 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1852 1852 Baixa un objecte OSM per ID
1853 1853 Baixa el connector
1854 1854 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1855 1855 Baixar els fills seleccionats
1856 1856 URL de baixada
1857 1857 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1858 1858 -----
1859 1859 Baixant els membres incomplets
1860 1860 Baixa els membres de la relació seleccionada
1861 1861 Baixa al llarg..
1862 1862 Descarrega i reinicia
1863 1863 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1864 1864 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1865 1865 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1866 1866 Baixar com una capa nova
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1870 1870 Baixar els conjunts de canvis
1871 1871 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1872 1872 Baixar el contingut
1873 1873 Baixa dades
1874 1874 Baixa dades...
1875 1875 Baixar tot el que hi hagi en:
1876 1876 Baixada finalitzada
1877 1877 -----
1878 1878 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1879 1879 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1880 1880 -----
1881 1881 Baixa en la visualització actual
1882 1882 Baixa els membres incomplets
1883 1883 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1884 1884 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1885 1885 Baixar la llista
1886 1886 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1887 1887 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1888 1888 Baixa els membres
1889 1889 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1890 1890 Baixar només els meus conjunts de canvis
1891 1891 Baixar a prop:
1892 1892 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1893 1893 Baixa les notes de la vista actual
1894 1894 Baixa-ho ara
1895 1895 Baixa l''objecte
1896 1896 -----
1897 1897 Baixa l''objecte...
1898 1898 Baixar objectes
1899 1899 -----
1900 1900 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1901 1901 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1902 1902 Baixa la llista de connectors...
1903 1903 Baixar connector
1904 1904 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1905 1905 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1906 1906 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1907 1907 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1908 1908 Baixa la relació dels membres
1909 1909 Baixant relacions
1910 1910 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1911 1911 Baixar les relacions seleccionades
1912 1912 Baixa la sessió
1913 1913 Baixada ignorada
1914 1914 Baixa la zona delimitada
1915 1915 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1916 1916 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1917 1917 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1918 1918 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1919 1919 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1920 1920 -----
1921 1921 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1922 1922 Baixar la llista de connectors disponibles
1923 1923 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1924 1924 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1925 1925 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1926 1926 Dades GPX baixades
1927 1927 Baixades {0}/{1} tessel·les
1928 1928 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1929 1929 S''estan baixant les dades del GPS
1930 1930 S''està baixant dades des de OSM...
1931 1931 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1932 1932 S''està baixant el connector {0}...
1933 1933 Baixant el "Missatge del dia"
1934 1934 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1935 1935 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1936 1936 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1937 1937 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1938 1938 S''estan baixant dades
1939 1939 S''estan baixant les dades...
1940 1940 S''esta baixant fitxer
1941 1941 S''està baixant l''historial...
1942 1942 Descarregant notes
1943 1943 Baixant conjunt de canvis oberts...
1944 1944 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1945 1945 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1946 1946 S''estan baixant les relacions referides ...
1947 1947 S''estan baixant les vies referides ...
1948 1948 Baixant relació {0}
1949 1949 -----
1950 1950 Teleesquí
1951 1951 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1952 1952 Desplaça el capçal de lectura
1953 1953 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1954 1954 Canal de drenatge
1955 1955 Dibuixa
1956 1956 Dibuixar fletxes de direcció
1957 1957 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1958 1958 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1959 1959 -----
1960 1960 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1961 1961 Dibuixar els límits de les dades baixades
1962 1962 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1963 1963 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1964 1964 Mostrar les capes inactives en un altre color
1965 1965 Dibuixar punts GPS grans
1966 1966 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1967 1967 Dibuixar línies entre els punts GPS
1968 1968 Dibuxa nodes
1969 1969 Dibuixar fletxes de direcció única
1970 1970 Mostrar només els límits de les àrees
1971 1971 Dibuixa la línia d''ajuda
1972 1972 Mostrar nombres d''ordre de segment
1973 1973 -----
1974 1974 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1975 1975 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1976 1976 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1977 1977 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1978 1978 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1979 1979 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1980 1980 -----
1981 1981 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1982 1982 Aigua potable
1983 1983 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1984 1984 "Drive-in"
1985 1985 Autoescola
1986 1986 Imatgeria de drones (Haiti)
1987 1987 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1988 1988 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 -----
1992 1992 Tintoreria
1993 1993 Alineament doble
1994 1994 Alineament dual activat.
1995 1995 Estació de buidat
1996 1996 +++++
1997 1997 Duplica
1998 1998 Nombres de carrer duplicats
1999 1999 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
2000 2000 Duplica la selecció
2001 2001 Duplica la capa
2002 2002 Nodes duplicats
2003 2003 Relacions duplicades
2004 2004 Nodes de via duplicats
2005 2005 Vies duplicades
2006 2006 Dinàmic
2007 2007 Botons dinàmics als menús laterals
2008 2008 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
2009 2009 -----
2010 2010 Correu electrònic
2011 2011 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
2012 2012 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
2013 2013 L''adreça de correu no és vàlida
2014 2014 E10 (10% de mescla d''etanol)
2015 2015 I85 (85% barreja d''etanol)
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2019 2019 -----
2020 2020 Cada node només ha de connectar 2 vies
2021 2021 Nord-est
2022 2022 Est
2023 2023 Edita
2024 2024 Modifica els atributs de la via
2025 2025 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2026 2026 Modifica les etiquetes
2027 2027 Edita també...
2028 2028 Modifica filtre
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 Edita la latitud i longitud d''un node.
2032 2032 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2033 2033 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2034 2034 -----
2035 2035 Edita la drecera
2036 2036 Modificar la font:
2037 2037 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2038 2038 Modificar la relació seleccionada
2039 2039 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2040 2040 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2041 2041 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2042 2042 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2043 2043 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2044 2044 Modificar la font seleccionada
2045 2045 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2046 2046 Barra d''eines d''edició
2047 2047 Edita: {0}
2048 2048 Modificat a:
2049 2049 Modificar per:
2050 2050 -----
2051 2051 Educació
2052 2052 -----
2053 2053 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2054 2054 Dispositius elèctrics
2055 2055 Electricista
2056 2056 Electrificada
2057 2057 Electrònica
2058 2058 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2059 2059 Electrònica
2060 2060 Els elements de tipus {0} són suportats.
2061 2061 Altitud
2062 2062 Ascensor
2063 2063 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2064 2064 Nom de l''el·lipsoide
2065 2065 Paràmetres de l''el·lipsoide
2066 2066 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2067 2067 Adreça electrònica
2068 2068 Validador d''email
2069 2069 Terraplè
2070 2070 Ambaixada
2071 2071 Emergència
2072 2072 Punt d''accés d''emergència
2073 2073 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2074 2074 -----
2075 2075 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2076 2076 Vehicles d''emergència
2077 2077 Document buit
2078 2078 Metadades buides
2079 2079 -----
2080 2080 Vies buits
2081 2081 Activa
2082 2082 Habilitar el suport HTTPS
2083 2083 Activar les icones de sèrie per defecte
2084 2084 Habilita el filtre
2085 2085 Activar el control remot
2086 2086 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2087 2087 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2088 2088 Activa/desactiva el mode avançat
2089 2089 -----
2090 2090 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2091 2091 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2092 2092 Sancions
2093 2093 +++++
2094 2094 Engrandeix
2095 2095 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2096 2096 Introduir una URL
2097 2097 Entreu URL per a baixar
2098 2098 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2099 2099 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2100 2100 -----
2101 2101 indiqueu el nom del lloc a cercar
2102 2102 Nom del lloc a cercar:
2103 2103 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2104 2104 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2105 2105 Entreu una expressió de cerca
2106 2106 Indiqueu una font
2107 2107 Entreu propietats avançades d''OAuth
2108 2108 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2109 2109 Afegeix un comentari
2110 2110 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2111 2111 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2112 2112 Indiqueu unes credencials pel servidor
2113 2113 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2114 2114 Introduïu el nom del fitxer:
2115 2115 Introdueix la ruta o nom del directori:
2116 2116 Introduïu el text
2117 2117 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2118 2118 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2119 2119 Indiqueu les coordenades del nou node.
2120 2120 Introduïu l''expressió de cerca
2121 2121 Entrada
2122 2122 Entrada (Obertura de barrera)
2123 2123 Nombre d''entrada
2124 2124 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2125 2125 Entrada {0}
2126 2126 -----
2127 2127 Hípica
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Sex-shop
2134 2134 S''ha produït un error
2135 2135 +++++
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2139 2139 Error durant la baixada
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2143 2143 Error al filtre
2144 2144 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2145 2145 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2146 2146 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2147 2147 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2148 2148 Error en el valor {0}: {1}
2149 2149 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2150 2150 Error en carregar la capa
2151 2151 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2152 2152 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2153 2153 -----
2154 2154 S''ha produït un error al fitxer {0}
2155 2155 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2156 2156 Error d''anàlisi {0}:
2157 2157 Error reproduïnt so
2158 2158 Error llegint entrada de favorits: %s
2159 2159 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2160 2160 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2161 2161 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2162 2162 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2163 2163 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2164 2164 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2165 2165 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2166 2166 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2167 2167 +++++
2168 2168 +++++
2169 2169 Errors durant la baixada
2170 2170 Escala mecànica
2171 2171 Zona de frenada d''emergència
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 -----
2176 2176 +++++
2177 2177 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2178 2178 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2179 2179 Estònia Cadastre (Maaamet)
2180 2180 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2181 2181 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2182 2182 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 Reactor europeu pressuritzat
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Tot
2189 2189 Exemples
2190 2190 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2191 2191 Node existent
2192 2192 Valors existents
2193 2193 Surt
2194 2194 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2195 2195 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2196 2196 Sortir ara!
2197 2197 Sortir de l''aplicació
2198 2198 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2205 2205 -----
2206 2206 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2207 2207 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2208 2208 S''esperava una expressió de cerca
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 S''esperava {0} després de {1}
2212 2212 Mode expert
2213 2213 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2214 2214 Fites explícites amb data i hora vàlides
2215 2215 Exporta el fitxer GPX
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Exporta i desa
2219 2219 Opcions d''exportació
2220 2220 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2221 2221 Exportar els elements seleccionats
2222 2222 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2223 2223 Exporta a GPX...
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2227 2227 Extrusió
2228 2228 Extrusió durant l''alineament
2229 2229 Extreu una via
2230 2230 Extrueix: línia d''ajuda
2231 2231 Extrudeix: línia primcipal
2232 2232 +++++
2233 2233 ARREGLA
2234 2234 +++++
2235 2235 +++++
2236 2236 -----
2237 2237 -----
2238 2238 Teixits
2239 2239 Instal·lacions
2240 2240 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2241 2241 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2242 2242 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2243 2243 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2244 2244 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2251 2251 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2252 2252 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2253 2253 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2254 2254 -----
2255 2255 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2256 2256 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2257 2257 -----
2258 2258 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2259 2259 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2260 2260 -----
2261 2261 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2262 2262 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2263 2263 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2264 2264 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2265 2265 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2266 2266 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2267 2267 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2268 2268 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2269 2269 -----
2270 2270 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2271 2271 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2272 2272 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2273 2273 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2274 2274 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2275 2275 Ha fallat l''obertura de l''URL
2276 2276 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2277 2277 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2278 2278 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2279 2279 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2280 2280 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2281 2281 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2282 2282 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2283 2283 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2284 2284 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2285 2285 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2286 2286 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2287 2287 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2288 2288 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2289 2289 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2290 2290 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2291 2291 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2292 2292 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2293 2293 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2294 2294 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2295 2295 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2296 2296 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2297 2297 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2298 2298 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2299 2299 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2300 2300 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2301 2301 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2302 2302 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2303 2303 Comerç Just
2304 2304 -----
2305 2305 Les coordenades est i nord són falses
2306 2306 Granja
2307 2307 Venda directa de productes agraris
2308 2308 Terres de cultiu
2309 2309 Granja
2310 2310 Menjar ràpid
2311 2311 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2312 2312 Multiplicador d''avançament ràpid
2313 2313 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2314 2314 Número de fax
2315 2315 Quota
2316 2316 Pastures
2317 2317 -----
2318 2318 Tanca
2319 2319 Transbordador
2320 2320 Ruta de ferri
2321 2321 Terminal de ferris
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2325 2325 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2326 2326 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2327 2327 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2328 2328 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2329 2329 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2330 2330 Hoquei sobre herba
2331 2331 Fiez Orthofoto 2013
2332 2332 No existeix el fitxer ''{0}''.
2333 2333 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2334 2334 Nom del fitxer:
2335 2335 Arxiu de còpia de seguretat
2336 2336 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2337 2337 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2338 2338 Nom del fitxer:
2339 2339 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2340 2340 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2341 2341 Fitxer: {0}
2342 2342 Ajuda del selector de fitx
2343 2343 Fitxers
2344 2344 Fitxers del Tipus:
2345 2345 Fitxers del tipus:
2346 2346 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2347 2347 Filtre
2348 2348 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2349 2349 -----
2350 2350 Mode filtre
2351 2351 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2352 2352 Cadena a filtrar:
2353 2353 Filtre:
2354 2354 Finalitza el dibuix.
2355 2355 Extintor
2356 2356 -----
2357 2357 Boca d''incendis
2358 2358 Parc de Bombers
2359 2359 Foguera
2360 2360 Llar de foc
2361 2361 -----
2362 2362 -----
2363 2363 Pesca
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 Arregla
2368 2368 Corregeix les etiquetes obsoletes
2369 2369 Correció de {0}
2370 2370 Arregla conflictes d''etiquetes
2371 2371 Correcció d''etiquetes
2372 2372 Corregir el problema seleccionat
2373 2373 Corregir-ho quan sigui possible.
2374 2374 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2375 2375 Corregint errors...
2376 2376 Corregiu-me
2377 2377 -----
2378 2378 Pal de bandera
2379 2379 Nombre de la planta
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 Flotant
2383 2383 Florista
2384 2384 -----
2385 2385 Allibera la memòria cau de tessel·les
2386 2386 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2387 2387 Carpetes
2388 2388 Segueix
2389 2389 Segueix la línia
2390 2390 Seguiu-nos a
2391 2391 S''han trobat aquests problemes:
2392 2392 Menjar
2393 2393 Banc d''aliments
2394 2394 Menjar i Beure
2395 2395 Menjar i Beure
2396 2396 Peu
2397 2397 Futbol
2398 2398 Per
2399 2399 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2400 2400 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 Només pels objectes seleccionats
2405 2405 Per al cos
2406 2406 -----
2407 2407 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2408 2408 Forçar línies si no s''importen segments
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 Gual
2412 2412 Plantació forestal
2413 2413 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2414 2414 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2415 2415 Temps endavant/endarrera (segons)
2416 2416 S''han trobat {0} coincidències
2417 2417 Font
2418 2418 Marc
2419 2419 S''inflen les rodes de la bici gratis
2420 2420 Freemap.sk Cotxe
2421 2421 Freemap.sk Ciclisme
2422 2422 Freemap.sk Excursionisme
2423 2423 Freemap.sk Esquí
2424 2424 Bloqueja
2425 2425 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Freqüència en hertz (Hz)
2433 2433 Des de
2434 2434 A partir de (parada inicial)
2435 2435 De...
2436 2436 De la relació
2437 2437 D''una URL
2438 2438 -----
2439 2439 Benzinera
2440 2440 Targeta de combustible:
2441 2441 Tipus de combustible:
2442 2442 Vista de pantalla completa
2443 2443 Automàtic
2444 2444 Funció
2445 2445 Directors de funeràries
2446 2446 +++++
2447 2447 Mobles
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 +++++
2451 2451 Zona GK
2452 2452 Senyals GLONASS
2453 2453 Punts GPS
2454 2454 Senyal de GPS
2455 2455 Descripció del track GPS
2456 2456 Fitxers GPX
2457 2457 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2458 2458 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2459 2459 -----
2460 2460 Recorregut en GPX:
2461 2461 GRAFCAN - Illes Canàries
2462 2462 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2463 2463 +++++
2464 2464 -----
2465 2465 Selector de color del KDE
2466 2466 +++++
2467 2467 +++++
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 -----
2471 2471 Jocs Gaèlics
2472 2472 Senyals Galileu
2473 2473 +++++
2474 2474 Garatges
2475 2475 Jardí
2476 2476 Centre de Jardineria
2477 2477 Jardiner
2478 2478 -----
2479 2479 Generador de gas
2480 2480 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2481 2481 Generador de gasolina
2482 2482 Gasòmetre
2483 2483 Porta
2484 2484 Ample de via (mm)
2485 2485 +++++
2486 2486 Gauß-Krüger Zona {0}
2487 2487 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2488 2488 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2489 2489 +++++
2490 2490 Accés general
2491 2491 Tipus de generador
2492 2492 Gènere
2493 2493 Fitxers GeoJSON
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Geografia
2502 2502 -----
2503 2503 Geoimatge: {0}
2504 2504 Geometria
2505 2505 +++++
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 Geoportal 2: PRNG (noms)
2509 2509 Imatges geolocalitzades
2510 2510 Generador geotèrmic
2511 2511 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2512 2512 -----
2513 2513 Regals/Souvenirs
2514 2514 -----
2515 2515 +++++
2516 2516 Cediu el pas
2517 2517 Glacera
2518 2518 -----
2519 2519 Vidre
2520 2520 Ampolles de vidre
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 Tornar a la finestra de pujades
2525 2525 Retorna al pas 1/3
2526 2526 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2527 2527 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2528 2528 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2529 2529 Vés a la pàgina següent
2530 2530 Vés a la pàgina anterior
2531 2531 +++++
2532 2532 Camp de golf
2533 2533 Telefèric / Aeri
2534 2534 Mercaderies
2535 2535 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2536 2536 Drets atorgats
2537 2537 Gespa
2538 2538 Prada
2539 2539 -----
2540 2540 Cementiri
2541 2541 Drenatge per gravetat a través de mànega
2542 2542 Matèria orgànica
2543 2543 Verd:
2544 2544 Zona urbanitzable
2545 2545 Fruiteria
2546 2546 Horticultura en hivernacle
2547 2547 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2548 2548 Contenidor d''obra
2549 2549 màquina trepitjaneu
2550 2550 Aigua subterrània
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 Espigó
2554 2554 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2555 2555 Guadalupe Ste-Anne 1948
2556 2556 Guarda-rail
2557 2557 +++++
2558 2558 Fita
2559 2559 -----
2560 2560 +++++
2561 2561 Guyana RGFG95
2562 2562 Gimnàstica
2563 2563 Géolittoral - Ortofotos 2000
2564 2564 +++++
2565 2565 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2566 2566 +++++
2567 2567 -----
2568 2568 +++++
2569 2569 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2570 2570 Suport a HTTPS al control remot
2571 2571 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2572 2572 Perruqueria/Barberia
2573 2573 -----
2574 2574 +++++
2575 2575 +++++
2576 2576 Llogaret
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 Portella de malla metàl·lica
2580 2580 Handbol
2581 2581 Handicap
2582 2582 Artesà
2583 2583 -----
2584 2584 Passamà
2585 2585 +++++
2586 2586 Maquinari
2587 2587 Té cabina?
2588 2588 Disposa de calefacció?
2589 2589 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2590 2590 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2591 2591 Te una clau ''source''
2592 2592 Te una clau ''watch''
2593 2593 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 Salut
2598 2598 Otorrino
2599 2599 -----
2600 2600 Arbustos
2601 2601 Vehicles pesants (camions)
2602 2602 Bardissa
2603 2603 Altura (metres)
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 Heliport
2607 2607 Ajuda
2608 2608 Ajuda: {0}
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 Hemisferi
2612 2612 Aguait
2613 2613 Amaga la barra d''eines d''edició
2614 2614 Amagar el filtre
2615 2615 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2616 2616 -----
2617 2617 Amaga o mostra aquest botó
2618 2618 -----
2619 2619 Ocultar aquest botó
2620 2620 -----
2621 2621 Amagant el filtre
2622 2622 Equips d''àudio
2623 2623 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2624 2624 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2625 2625 -----
2626 2626 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2627 2627 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2628 2628 Via
2629 2629 Nodes de via duplicats
2630 2630 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2631 2631 Fita de la via
2632 2632 Tipus de via
2633 2633 -----
2634 2634 Vies
2635 2635 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2636 2636 Excursionisme
2637 2637 Ruta excursionista
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 Temple hindú
2641 2641 -----
2642 2642 Històric
2643 2643 -----
2644 2644 Llocs Històrics
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 Nom històric
2649 2649 Historial
2650 2650 Historial (web)
2651 2651 Historial del node {0}
2652 2652 Historial de la relació {0}
2653 2653 Historial de la via {0}
2654 2654 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2655 2655 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2656 2656 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2657 2657 -----
2658 2658 Inici
2659 2659 Decoració per la casa
2660 2660 -----
2661 2661 Pàgina d''inici
2662 2662 Cavall
2663 2663 Hipòdrom
2664 2664 Equitació
2665 2665 +++++
2666 2666 Ordinador:
2667 2667 Alberg
2668 2668 +++++
2669 2669 Nom de la Casa
2670 2670 Número de carrer
2671 2671 Número de portal ''{0}'' duplicat
2672 2672 El nombre és massa lluny del carrer
2673 2673 Número sense carrer
2674 2674 Número de casa {0}
2675 2675 Número de casa del {0} al {1}
2676 2676 Casa {0}
2677 2677 Articles per a la llar
2678 2678 To:
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 Torre d''observació
2682 2682 +++++
2683 2683 Refrigeració, calefacció i humidificació
2684 2684 Emplaçament d''hidrant
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 +++++
2690 2690 +++++
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 +++++
2706 2706 +++++
2707 2707 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2708 2708 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2709 2709 +++++
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 +++++
2752 2752 +++++
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2756 2756 Excepció d''E/S
2757 2757 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2758 2758 +++++
2759 2759 ITACyL - Castella i Lleó
2760 2760 Hoquei sobre gel
2761 2761 Patinatge sobre gel
2762 2762 -----
2763 2763 gelats
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 Icona
2770 2770 Ruta de les icones:
2771 2771 Icona:
2772 2772 +++++
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 Ignora
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 Ignora la clau ''{0}''
2779 2779 -----
2780 2780 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2781 2781 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2782 2782 Ignorar-les, deixar la relació com està
2783 2783 -----
2784 2784 Ignora aquest avís i fusiona
2785 2785 Ignorar el consell i enviar
2786 2786 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2787 2787 Ignora els avisos
2788 2788 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2789 2789 -----
2790 2790 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2791 2791 Ignorant elements
2792 2792 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2793 2793 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2794 2794 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2795 2795 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2796 2796 Ignorant la geometria malformada: {0}
2797 2797 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2798 2798 -----
2799 2799 Dades errònies
2800 2800 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2801 2801 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2802 2802 La mida de fragment és errònia
2803 2803 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2804 2804 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2805 2805 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2806 2806 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2807 2807 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2808 2808 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2809 2809 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2810 2810 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2811 2811 Expressió de membre incorrecta: {0}
2812 2812 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2813 2813 Objecte incorrecte amb ID=0
2814 2814 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2815 2815 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2816 2816 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2817 2817 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2818 2818 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2819 2819 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2820 2820 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2821 2821 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2822 2822 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2823 2823 -----
2824 2824 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2825 2825 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2826 2826 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2827 2827 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2828 2828 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2829 2829 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2830 2830 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2831 2831 Imatge
2832 2832 Fitxers d''imatge
2833 2833 -----
2834 2834 La imatge no pot ser esborrada
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 Imatgeria de fons: predeterminat
2838 2838 URL d''imatgeria
2839 2839 URL d''imatgeria (Defecte)
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 Decalatge de la imatgeria
2843 2843 Preferències de la imatgeria
2844 2844 -----
2845 2845 Proveïdors d''imatgeria
2846 2846 Imatgeria utilitzada
2847 2847 Imatgeria: {0}
2848 2848 -----
2849 2849 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2850 2850 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2851 2851 +++++
2852 2852 Importar àudio
2853 2853 Importar dades de l''URL
2854 2854 Importar imatges
2855 2855 Registre de la importació
2856 2856 La importació no és possible
2857 2857 Millora la precisió de les vies
2858 2858 Mode de millora de la precisió de les vies
2859 2859 -----
2860 2860 En segon pla
2861 2861 Es el cas de senyals de trànsit:
2862 2862 Dins el conjunt de canvis:
2863 2863 En conflicte amb:
2864 2864 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2865 2865 -----
2866 2866 És dins la zona de marea alta
2867 2867 Inclinació en graus
2868 2868 Pendent
2869 2869 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2870 2870 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2871 2871 Inclou un node als segments més propers de la via
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2876 2876 -----
2877 2877 Torre incompleta
2878 2878 Pujada o capa guardada no completa.
2879 2879 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2880 2880 Patró incorrecte
2881 2881 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2882 2882 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2883 2883 Ampliar
2884 2884 +++++
2885 2885 Interior
2886 2886 +++++
2887 2887 Fusió en confinament inercial
2888 2888 Informació
2889 2889 Informació
2890 2890 Panell informatiu
2891 2891 Oficina d''informació
2892 2892 Terminal d''informació
2893 2893 Informació sobre la capa
2894 2894 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2895 2895 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2896 2896 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2897 2897 S''està inicialitzant
2898 2898 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2899 2899 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2900 2900 -----
2901 2901 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2902 2902 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2903 2903 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2904 2904 Inicialitzant nodes a baixar ...
2905 2905 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2906 2906 S''estan inicialitzant les predefinicions
2907 2907 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2908 2908 S''està inicialitzant el validador
2909 2909 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2910 2910 Zona interior de Szeged
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 inscripció
2914 2914 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2915 2915 Instal·lar...
2916 2916 Detalls de la instal·lació
2917 2917 -----
2918 2918 Instal·lant connectors
2919 2919 Instal·lant els connectors actualitzats
2920 2920 -----
2921 2921 Aïllant
2922 2922 Decoració d''interior
2923 2923 Passos intermedis entre resolucions natives
2924 2924 Intermitent
2925 2925 -----
2926 2926 Predefincions internes
2927 2927 Error intern del servidor
2928 2928 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2929 2929 Nom internacional
2930 2930 Accés a Internet
2931 2931 -----
2932 2932 Accés a Internet
2933 2933 Tarifa d''accés a Internet
2934 2934 Etiquetes d''Internet
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 Intersecció entre multiplolígons
2938 2938 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2939 2939 -----
2940 2940 URL d''API no vàlida
2941 2941 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2942 2942 -----
2943 2943 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2944 2944 El límits no són vàlids
2945 2945 Coordenades invàlides: {0}
2946 2946 Conjunt de dades invàlid
2947 2947 La data no és vàlida
2948 2948 Els valors de data i hora no són vàlids
2949 2949 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2950 2950 Desplaçament no vàlid
2951 2951 -----
2952 2952 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2953 2953 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2954 2954 Configuració errònia de la projecció: {0}
2955 2955 L''expressió de cerca no és vàlida
2956 2956 URL de servei no válida
2957 2957 Error d''ortografia a la línia: {0}
2958 2958 Zona horària no vàlida
2959 2959 L''ID de l''usuari no és vàlid
2960 2960 Nom d''usuari no vàlid
2961 2961 Espai blanc no vàlid a la clau
2962 2962 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2963 2963 Inverteix filtre
2964 2964 +++++
2965 2965 +++++
2966 2966 +++++
2967 2967 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 Illa
2971 2971 Illot
2972 2972 Masia/Habitatge aïllat
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2978 2978 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2979 2979 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2980 2980 -----
2981 2981 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2982 2982 +++++
2983 2983 Ajuda del JOSM
2984 2984 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2985 2985 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2986 2986 JOSM predeterminat (MapCSS)
2987 2987 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2988 2988 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2989 2989 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2997 2997 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2998 2998 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2999 2999 Lloc web del JOSM
3000 3000 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
3001 3001 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
3002 3002 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 Editor Java OpenStreetMap
3013 3013 Versió de Java {0}
3014 3014 Barrera Jersey
3015 3015 Joieria
3016 3016 Funció de fusió d''àrees
3017 3017 Uneix el node a la via
3018 3018 Entra en l''àrea de confirmació
3019 3019 Uneix zones superposades
3020 3020 Zones superposades fusionades
3021 3021 Uneix les zones que se superposen
3022 3022 Salta allà
3023 3023 Salta a la posició
3024 3024 Saltar al següent marcador
3025 3025 Anar al marcador anterior
3026 3026 Cruïlla
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 +++++
3031 3031 +++++
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 Karts
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 Manté
3075 3075 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3076 3076 Conservar les meves coordenades
3077 3077 Conservar el meu estat esborrat
3078 3078 Conservar el connector
3079 3079 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3080 3080 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3081 3081 Conservar les seves coordenades
3082 3082 Conservar el seu estat esborrat
3083 3083 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3084 3084 -----
3085 3085 Vorada
3086 3086 Clau
3087 3087 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3088 3088 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3089 3089 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3090 3090 Còpia de claus
3091 3091 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3092 3092 Clau:
3093 3093 Clau: {0}
3094 3094 Dreceres de teclat
3095 3095 Paraules clau
3096 3096 -----
3097 3097 Llar d''infants
3098 3098 Quiosc
3099 3099 Portella giratòria
3100 3100 Cuines
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 +++++
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 LKS-92 (Letònia TM)
3111 3111 GLP (gas liquat de petroli)
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 Mapa base LPI NSW
3119 3119 Imatgeria LPI NSW
3120 3120 -----
3121 3121 Mapa topogràfic LPI NSW
3122 3122 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3123 3123 Punt de l''etiqueta
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 Lambert 4 Zones (França)
3127 3127 Lambert 93 (França)
3128 3128 Azimutal equivalent
3129 3129 Zona CC Lambert
3130 3130 Lambert CC9 Zona (França)
3131 3131 Cònica conforme de Lambert
3132 3132 Lambert Zona (Estònia)
3133 3133 Ús de la terra
3134 3134 -----
3135 3135 Abocador
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 Node d''usos de la terra duplicats
3139 3139 Etiquetes de carril
3140 3140 Carrils
3141 3141 Carrils en la direcció de la via
3142 3142 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3143 3143 Idioma
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Àrea extensa coberta per fang
3149 3149 Àrea extensa coberta amb sorra.
3150 3150 -----
3151 3151 +++++
3152 3152 Mode llaç
3153 3153 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3154 3154 -----
3155 3155 Darrer canvi a {0}
3156 3156 Data del darrer canvi
3157 3157 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3158 3158 Darrera nota de verificació
3159 3159 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 Latitud
3165 3165 Latitud:
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 Obre un selector per a escollir un fitxer
3170 3170 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3171 3171 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3172 3172 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3173 3173 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3174 3174 Obre en mode de pantalla sencera
3175 3175 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3176 3176 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3177 3177 Bugaderia
3178 3178 -----
3179 3179 Lausana- Orthofoto 2012
3180 3180 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3181 3181 Capa
3182 3182 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3183 3183 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3184 3184 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3185 3185 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3186 3186 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3187 3187 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3188 3188 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3189 3189 Capa ''{0}'' no suportada
3190 3190 Nom de la capa i ruta del fitxer
3191 3191 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3192 3192 La capa no conté dades sense desar.
3193 3193 Nom de la capa
3194 3194 Capa: {0}
3195 3195 Capes
3196 3196 Retard (segons)
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 Passamà equerre
3200 3200 Oci
3201 3201 Longitud
3202 3202 Longitud (metres)
3203 3203 Longitud en metres
3204 3204 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3205 3205 Longitud: {0}
3206 3206 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3207 3207 -----
3208 3208 Pas a nivell
3209 3209 Biblioteca
3210 3210 Llicència
3211 3211 Tipus de carnet
3212 3212 -----
3213 3213 Barrera
3214 3214 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3215 3215 Metro lleuger
3216 3216 Far
3217 3217 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3218 3218 Tipus de línia
3219 3219 -----
3220 3220 Línia {0} columna {1}:
3221 3221 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3222 3222 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3223 3223 -----
3224 3224 Llista
3225 3225 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3226 3226 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3227 3227 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3228 3228 Llista de llistes
3229 3229 Llista de mapes
3230 3230 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3231 3231 Llista de notes
3232 3232 Llista de relacions recents
3233 3233 Llista dels fitxers recentment oberts
3234 3234 Llum
3235 3235 +++++
3236 3236 Zona Residencial (20)
3237 3237 Carrega una sessió
3238 3238 Carrega una sessió d''un fitxer.
3239 3239 Carrega totes les tessel·les errònies
3240 3240 Carrega totes les tessel·les
3241 3241 Carregar dades de l''API
3242 3242 -----
3243 3243 Carregar historial
3244 3244 Carrega les capes d''imatgeria
3245 3245 Carrega les relacions parents
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 Carrega un perfil
3249 3249 Carregar la relació
3250 3250 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3251 3251 Carrega la tessel·la
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 Carregant dades
3255 3255 Carregant els primers connectors
3256 3256 Carregant l''historial del node {0}
3257 3257 Carregant l''historial de la relació {0}
3258 3258 Carregant l''historial de la via {0}
3259 3259 S''estan carregant les preferències de les imatges
3260 3260 Carregant les relacions parents
3261 3261 Carregant el connector ''{0}''...
3262 3262 Carregant connectors
3263 3263 S''estan carregant els connectors ...
3264 3264 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3265 3265 Carregant regles de ''{0}''
3266 3266 Carregant sessió ''{0}''
3267 3267 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3268 3268 S''està carregant {0}
3269 3269 Fitxers locals
3270 3270 -----
3271 3271 Nom local
3272 3272 Indret / altres topònims
3273 3273 És a dins de l''edifici?
3274 3274 Ubicació
3275 3275 -----
3276 3276 Punt de transició
3277 3277 +++++
3278 3278 -----
3279 3279 Resclosa
3280 3280 -----
3281 3281 Serraller
3282 3282 -----
3283 3283 Tancant la sessió ''{0}''...
3284 3284 -----
3285 3285 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 Segments llargs
3289 3289 -----
3290 3290 Longitud
3291 3291 Longitud:
3292 3292 Cerca a:
3293 3293 Aspecte i comportament
3294 3294 Cerca a:
3295 3295 Torre de guaita
3296 3296 Cercant fitxers d''imatges
3297 3297 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3298 3298 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3299 3299 Cerca
3300 3300 Loteria
3301 3301 -----
3302 3302 Rampa per equipatge
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 Escala BTT
3323 3323 -----
3324 3324 +++++
3325 3325 Catifa màgica
3326 3326 -----
3327 3327 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3328 3328 Barra d''eines principal
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3333 3333 Fer una còpia paral·lela de les vies
3334 3334 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3335 3335 -----
3336 3336 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3337 3337 Sentències malformades: {0}
3338 3338 Centre comercial
3339 3339 Construccions
3340 3340 -----
3341 3341 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 +++++
3345 3345 Ajustament manual
3346 3346 Manual
3347 3347 Configurar manualment un proxi HTTP
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 Mapa
3352 3352 Estils d''acoloriment de mapes
3353 3353 Projecció del mapa
3354 3354 Paràmetres dels mapes
3355 3355 Informació de l''estil de mapa
3356 3356 Mapa basat en les dades d''OSM
3357 3357 Preferències de dibuix del mapa
3358 3358 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3359 3359 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3360 3360 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3361 3361 Mapa: {0}
3362 3362 Selector de MapCSS
3363 3363 +++++
3364 3364 -----
3365 3365 Mapbox Satèl·lit
3366 3366 +++++
3367 3367 -----
3368 3368 Port esportiu
3369 3369 Combustible per embarcacions
3370 3370 Marítima
3371 3371 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3372 3372 Marcadors a partir de punts amb nom
3373 3373 Marcadors de {0}
3374 3374 Martinica Fort Desaix 1952
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 +++++
3379 3379 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3380 3380 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3381 3381 +++++
3382 3382 Identificador del conjunt de matrius
3383 3383 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3384 3384 Màx. pes per eix (en tones)
3385 3385 Màx. alçada (en metres)
3386 3386 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3387 3387 Latitud màxima
3388 3388 Màx. longitud (m)
3389 3389 Longitud màxima
3390 3390 Velocitat màxima (km/h)
3391 3391 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3392 3392 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3393 3393 Velocitat màxima en el sentit de la via
3394 3394 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3395 3395 Màx. pes (tones)
3396 3396 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3397 3397 Màx. amplada (metres)
3398 3398 -----
3399 3399 Nivell màxim d''ampliació:
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 Àrea màxima per petició:
3406 3406 -----
3407 3407 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3408 3408 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3409 3409 -----
3410 3410 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3411 3411 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3412 3412 Longitud màxima (metres)
3413 3413 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3414 3414 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3415 3415 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3416 3416 Prat
3417 3417 Subministres mèdics
3418 3418 Membre de
3419 3419 Membres
3420 3420 Membres(solucionat)
3421 3421 Membres(amb conflictes)
3422 3422 -----
3423 3423 +++++
3424 3424 +++++
3425 3425 Nom del menú
3426 3426 Nom del menú (Defecte)
3427 3427 Menú: {0}
3428 3428 +++++
3429 3429 +++++
3430 3430 Combina
3431 3431 -----
3432 3432 Fusiona els nodes
3433 3433 Combina capa
3434 3434 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3435 3435 Combina selecció
3436 3436 Combina la capa actual amb una altra capa
3437 3437 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3438 3438 Fusiona aquesta capa amb una altra
3439 3439 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3440 3440 -----
3441 3441 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3442 3442 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3443 3443 Versió fusionada
3444 3444 Combinant dades...
3445 3445 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3446 3446 Combinant capes
3447 3447 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3448 3448 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 Missatge
3454 3454 Notificador de missatges
3455 3455 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3456 3456 Metadades
3457 3457 Construccions metàl·liques
3458 3458 Mètode
3459 3459 Mètric
3460 3460 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3461 3461 Microcerveseria
3462 3462 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3463 3463 Militar
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 Latitud mínima
3467 3467 Longitud mínima
3468 3468 Velocitat Min (km/h)
3469 3469 -----
3470 3470 Nivell mínim d''ampliació:
3471 3471 -----
3472 3472 Pou de mina
3473 3473 Mini mapa
3474 3474 Minirotonda
3475 3475 Mini-Golf
3476 3476 +++++
3477 3477 -----
3478 3478 Versió mínima del JOSM:
3479 3479 Edat mínima
3480 3480 -----
3481 3481 Distància mínima (píxels)
3482 3482 +++++
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 Minuts: {0}
3487 3487 Replica
3488 3488 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3493 3493 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3494 3494 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3495 3495 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3502 3502 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3503 3503 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3504 3504 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3505 3505 -----
3506 3506 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3507 3507 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3508 3508 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3509 3509 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3510 3510 Manca nom:* traducció
3511 3511 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3512 3512 Manca l''operador per al NOT
3513 3513 Manquen paràmetres per OR
3514 3514 Manca un paràmetre per l''XOR
3515 3515 Manca la versió principal al connector {0}
3516 3516 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3517 3517 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3518 3518 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3519 3519 Manca la identitat de l''usuari
3520 3520 Propietat de la clau mal escrita
3521 3521 Ascensor mixt
3522 3522 -----
3523 3523 Nodes duplicats de diferents tipus
3524 3524 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3525 3525 -----
3526 3526 +++++
3527 3527 Telèfons mòbils
3528 3528 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3529 3529 +++++
3530 3530 Aeromodelisme
3531 3531 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3532 3532 Modificat
3533 3533 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3534 3534 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3535 3535 +++++
3536 3536 +++++
3537 3537 +++++
3538 3538 Canvi de moneda
3539 3539 -----
3540 3540 Estació de monitorització
3541 3541 Monitoritza:
3542 3542 Funicular
3543 3543 +++++
3544 3544 Amarratge
3545 3545 Més informació...
3546 3546 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3547 3547 Hi ha més notes per descarregar
3548 3548 Més d''una via "from" trobada
3549 3549 Més d''una via "to" trobada
3550 3550 Més d''un node "via" trobat
3551 3551 Més ...
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 Mesquita
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 +++++
3562 3562 Motocròs
3563 3563 Vehicles de motor
3564 3564 Barca a motor
3565 3565 Automòbil
3566 3566 Motocicleta
3567 3567 Concessionari de Motos
3568 3568 Marca de motos
3569 3569 Autovia
3570 3570 Esports de motor
3571 3571 Autopista
3572 3572 Sortida de l''autopista/autovia
3573 3573 Enllaç d''autopista
3574 3574 Ruta de bicicleta de muntanya
3575 3575 Coll / Port de muntanya
3576 3576 Ciclisme de muntanya
3577 3577 Muntada sobre
3578 3578 Pont mòbil
3579 3579 Mou el node sobre la via
3580 3580 Mou el node...
3581 3581 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3582 3582 Mou la finestra al quadre lateral
3583 3583 Mou avall
3584 3584 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3585 3585 Mou elements
3586 3586 Moure el filtre avall
3587 3587 Moure el filtre amunt
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 Mou a l''esquerra
3591 3591 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3592 3592 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3593 3593 Mou objectes {0}
3594 3594 Mou a la dreta
3595 3595 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3596 3596 Moure els membres seleccionats avall
3597 3597 Moure els membres seleccionats amunt
3598 3598 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3599 3599 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3600 3600 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3601 3601 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3602 3602 Moure la capa seleccionada avall
3603 3603 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3604 3604 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3605 3605 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3606 3606 Mou-los
3607 3607 Mou amunt
3608 3608 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3609 3609 Mou {0}
3610 3610 Mou objectes {0}
3611 3611 Cinema
3612 3612 Fangar
3613 3613 -----
3614 3614 +++++
3615 3615 -----
3616 3616 Multiclau: {0}
3617 3617 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3618 3618 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3619 3619 Varis noms de carrer a la relació
3620 3620 Valors múltiples
3621 3621 Multipolígon
3622 3622 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3623 3623 El multipolígon no està tancat
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 Museu
3634 3634 Música
3635 3635 Instruments Musicals
3636 3636 El meu conjunt de canvis
3637 3637 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3638 3638 La meva versió
3639 3639 La meva versió (conjunt local de dades)
3640 3640 El meu amb el fusionat
3641 3641 La meva amb la seva
3642 3642 -----
3643 3643 +++++
3644 3644 -----
3645 3645 NC darrera Ortoimatgeria
3646 3646 +++++
3647 3647 +++++
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 La importació NMEA ha fallat!
3664 3664 Importació NMEA reeixida:
3665 3665 Fitxers NMEA-0183
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 fitxer de graella NTv2
3673 3673 +++++
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 +++++
3679 3679 -----
3680 3680 Nom
3681 3681 Nom (opcional):
3682 3682 Nom de la ubicació
3683 3683 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3684 3684 Nom o decalatge
3685 3685 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3686 3686 Nom: {0}
3687 3687 Punts del track anomenats a partir de {0}
3688 3688 Punts del track amb nom.
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Ferrocarril de via estreta
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 Parc nacional
3706 3706 Nom nacional
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 Nodes d''elements naturals duplicats
3710 3710 Natura
3711 3711 Reserva Natural
3712 3712 Milla nàutica
3713 3713 -----
3714 3714 Barri/Urbanització
3715 3715 Xarxa
3716 3716 Ha hagut errors de xarxa
3717 3717 Excepció de xarxa
3718 3718 No actualitzar mai
3719 3719 Nou
3720 3720 Nou testimoni d''autenticació
3721 3721 Carpeta nova
3722 3722 Capa nova
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 Nova clau
3727 3727 -----
3728 3728 Nou node
3729 3729 Desplaçament nou
3730 3730 Nova predefinió:
3731 3731 Nova relació
3732 3732 Nou rol
3733 3733 Nova regla:
3734 3734 Nova entrada d''estil:
3735 3735 Nou valor
3736 3736 La nova via {0} no té cap node
3737 3737 Quiosc de premsa
3738 3738 Següent
3739 3739 Marcador següent
3740 3740 Discoteca
3741 3741 Bitlles nine-pin
3742 3742 +++++
3743 3743 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3744 3744 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3745 3745 No hi ha drecera
3746 3746 No s''ha trobat cap via "from"
3747 3747 No s''ha trobat cap via "to"
3748 3748 No s''ha trobat cap node "via"
3749 3749 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3750 3750 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3751 3751 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3752 3752 No hi ha canvis a pujar.
3753 3753 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3754 3754 No hi ha conflictes a resoldre
3755 3755 Sense conflictes on ampliar
3756 3756 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3757 3757 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3758 3758 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3759 3759 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3760 3760 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3761 3761 No s''ha carregat cap dada.
3762 3762 Sense data
3763 3763 -----
3764 3764 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3765 3765 Sense sortida (cul de sac)
3766 3766 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3767 3767 Cap associació de fitxer
3768 3768 Cap gpx seleccionat
3769 3769 Cap imatge
3770 3770 No s''han trobat fitxers d''imatge
3771 3771 Cap capa d''imatgeria
3772 3772 No hi ha cap imatge coincident!
3773 3773 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3774 3774 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3775 3775 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3776 3776 Cap conjunt de canvis oberts
3777 3777 No hi ha conflictes de propietats
3778 3778 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3779 3779 No s''ha trobat cap problema
3780 3780 Sense servidor intermediari
3781 3781 Sense refresc
3782 3782 Cap track GPX seleccionat
3783 3783 Cap etiqueta
3784 3784 No hi ha capes de destí
3785 3785 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3786 3786 Sense data i hora
3787 3787 No s''ha trobat unitat per: {0}
3788 3788 Adreça WMS o identificador no vàlid
3789 3789 Cap error de validació
3790 3790 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3791 3791 No apta per a vehicles amb rodes
3792 3792 No, continuar modificant
3793 3793 No, descartar els canvis i tancar
3794 3794 No, no aplicar-ho
3795 3795 +++++
3796 3796 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3797 3797 -----
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 Node: connexió
3801 3801 Node: estàndard
3802 3802 Node: etiquetat
3803 3803 +++++
3804 3804 Nodes a la mateixa posició
3805 3805 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3806 3806 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3807 3807 Nodes(solucionat)
3808 3808 Nodes(amb conflictes)
3809 3809 Soroll
3810 3810 -----
3811 3811 No hi ha vies al multipolígon
3812 3812 Seqüència de via sense bifurcacions
3813 3813 Cap
3814 3814 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3815 3815 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3816 3816 -----
3817 3817 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3818 3818 Nord
3819 3819 Nord
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 No s''ha trobat
3829 3829 Encara no decidit
3830 3830 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3831 3831 Nota
3832 3832 Arxius de notes
3833 3833 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3834 3834 Ha fallat la pujada de la nota.
3835 3835 La nota {0} ha fallat: {1}
3836 3836 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3837 3837 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3838 3838 +++++
3839 3839 Ha fallat la pujada de les notes
3840 3840 Capa de notes
3841 3841 Res
3842 3842 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3843 3843 -----
3844 3844 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3845 3845 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3846 3846 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3847 3847 Selecció buida.
3848 3848 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3849 3849 Res a seleccionar
3850 3850 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3851 3851 Res a ampliar
3852 3852 Notificació cada vegada que es desi
3853 3853 Reactor nuclear
3854 3854 -----
3855 3855 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3856 3856 Nombre
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 Nombre de conductors/fils per cable
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3865 3865 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3866 3866 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3867 3867 Nombre de persones per cabina
3868 3868 Nombre de persones per cadira
3869 3869 Nombre de persones per cabina
3870 3870 Nombre de persones per cabina/cadira
3871 3871 Nombre de persones per hora
3872 3872 Nombre de places
3873 3873 -----
3874 3874 Nombre de pantalles
3875 3875 -----
3876 3876 Nombre de {0} més gran que {1}
3877 3877 -----
3878 3878 Esquema de numeració
3879 3879 Valors numèrics
3880 3880 Casal de Gent Gran
3881 3881 -----
3882 3882 L''autorització OAuth ha fallat
3883 3883 +++++
3884 3884 D’acord
3885 3885 D''acord - intentant novament
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 ORT10LT (Lituània)
3889 3889 +++++
3890 3890 OS Nova edició popular històrica
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 -----
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 API OSM
3972 3972 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3973 3973 Dades OSM
3974 3974 Inspector OSM: adreces
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 Inspector OSM: Geometria
3978 3978 Inspector OSM: vies
3979 3979 Inspector OSM: llocs
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 Inspector OSM: enrutament
3983 3983 Inspector OSM: etiquetatge
3984 3984 -----
3985 3985 Fitxers del servidor OSM
3986 3986 -----
3987 3987 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3988 3988 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3989 3989 URL del servidor OSM:
3990 3990 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3991 3991 URL d''inici de sessió d''OSM:
3992 3992 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3993 3993 Contrasenya OSM:
3994 3994 Non d''usuari OSM:
3995 3995 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3996 3996 +++++
3997 3997 OSMIE Parròquies civils
3998 3998 +++++
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 -----
4002 4002 +++++
4003 4003 Objecte
4004 4004 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
4005 4005 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
4006 4006 Nombre d''objectes
4007 4007 ID d''objecte
4008 4008 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
4012 4012 L''objecte ja és en ús
4013 4013 Tipus d''objecte:
4014 4014 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
4015 4015 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
4016 4016 Objectes a afegir:
4017 4017 Objectes a suprimir:
4018 4018 Objectes a modificar:
4019 4019 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
4020 4020 Mercator obliqua
4021 4021 100 octans
4022 4022 80 octans
4023 4023 -----
4024 4024 91 octans
4025 4025 92 octans
4026 4026 Súper 95 octans
4027 4027 Súper 98 octans
4028 4028 -----
4029 4029 Tot terreny: vehicles tot terreny
4030 4030 Oficines
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 Nom oficial
4034 4034 -----
4035 4035 Mode fora de línia
4036 4036 Decalatge
4037 4037 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4038 4038 Favorits de decalatge
4039 4039 Desplaçament:
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 Generador de petroli
4043 4043 D''acord
4044 4044 Clau vella
4045 4045 Vell rol
4046 4046 Valor vell
4047 4047 Valors antics de
4048 4048 -----
4049 4049 -----
4050 4050 Sota demanda
4051 4051 En pujada
4052 4052 Activa/Desactiva
4053 4053 Vies amb un únic node
4054 4054 Un dels fitxers seleccionats era nul
4055 4055 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4056 4056 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4057 4057 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4058 4058 Sentit únic
4059 4059 Unidireccional (bicicleta)
4060 4060 Sentit únic per bicicletes
4061 4061 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4062 4062 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4063 4063 Només els meus conjunts de canvis
4064 4064 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4065 4065 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4066 4066 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4067 4067 -----
4068 4068 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4069 4069 Només a l''inici d''una via
4070 4070 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4071 4071 Opacitat
4072 4072 Obre
4073 4073 -----
4074 4074 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4075 4075 Obre una ubicació...
4076 4076 Obre fitxer OSM
4077 4077 Obre fitxer OsmChange
4078 4078 Obrir recents
4079 4079 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4080 4080 Obre un fitxer.
4081 4081 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4082 4082 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4083 4083 Mostrar una llista amb les capes carregades
4084 4084 Obre una llista amb totes les relacions.
4085 4085 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4086 4086 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4087 4087 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4088 4088 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4089 4089 Obre la finestra de la llista de relacions
4090 4090 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4091 4091 Obre una adreça URL
4092 4092 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4093 4093 Obre un altre recorregut en GPX
4094 4094 Obre una altra fotografia
4095 4095 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4096 4096 Obre conjunts de canvis
4097 4097 Obre el directori
4098 4098 Obre un fitxer
4099 4099 Obre fitxers locals
4100 4100 Obert a la banda esquerra
4101 4101 Obert a la banda dreta
4102 4102 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4103 4103 Obre la relació recent
4104 4104 Obre el fitxer seleccionat
4105 4105 Obre el fitxer seleccionat.
4106 4106 Obre una sessió
4107 4107 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4108 4108 Obre la llista de canvis de la capa actual
4109 4109 -----
4110 4110 Obre la finestra de validació
4111 4111 Obre aquesta finestra a l''inici
4112 4112 -----
4113 4113 Obrir...
4114 4114 Obert/Tancat:
4115 4115 +++++
4116 4116 OpenPT Map (supersposició)
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 +++++
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 OpenStreetMap (Estil francès)
4128 4128 OpenStreetMap (Estil alemany)
4129 4129 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 OpenStreetMap Tracks GPS
4134 4134 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4135 4135 Dades OpenStreetMap
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Horari d''obertura
4140 4140 Obrint l''URL: {0}
4141 4141 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4142 4142 Obrint fitxers
4143 4143 Sintaxi d''horari d''obertura
4144 4144 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4145 4145 -----
4146 4146 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4147 4147 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4148 4148 Horari de funcionament
4149 4149 Operador
4150 4150 Òptica
4151 4151 Atributs Opcionals:
4152 4152 Atributs opcional d''una cruïlla:
4153 4153 Valors opcionals per estats específics
4154 4154 Opcions
4155 4155 Opcions que afecten el dibuix
4156 4156 -----
4157 4157 Plantació d''arbres fruiters
4158 4158 Orgànica
4159 4159 Aliments ecològics
4160 4160 Orientació
4161 4161 Via original
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 Normalitza
4170 4170 Normalitza / Desfés
4171 4171 Normalitza la figura
4172 4172 Normalitza formes / Desfà
4173 4173 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 Fitxer OsmChange
4191 4191 Generador basat en l''energia del gradient salí
4192 4192 Altre
4193 4193 Altres tipus de punts d''informació
4194 4194 Altre tipus de lloc de culte
4195 4195 Altres nodes duplicats
4196 4196 Altres opcions
4197 4197 Versió obsoleta de Java
4198 4198 Paradetes
4199 4199 Seients a l''aire lliure
4200 4200 -----
4201 4201 Forma d''energia produïda (opcional):
4202 4202 Formes d''energia produïda:
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 Catenària
4207 4207 Zones o superfícies superposades
4208 4208 Usos de la terra idèntics que se superposen
4209 4209 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4210 4210 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4211 4211 Carreteres superposades
4212 4212 Línies de ferrocarril superposades
4213 4213 Vies superposades
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 Servidor d''Overpass
4222 4222 Servidor Overpass:
4223 4223 Ignorar la posició de:
4224 4224 Avançament
4225 4225 Sobreescriu
4226 4226 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4227 4227 Sobreescriure la clau
4228 4228 -----
4229 4229 +++++
4230 4230 PCN 2006 - Itàlia
4231 4231 +++++
4232 4232 PCN 2012 - Itàlia
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 PNOA Espanya
4236 4236 +++++
4237 4237 -----
4238 4238 PUWG (Polònia)
4239 4239 PUWG 1992 (Polònia)
4240 4240 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4241 4241 Zona PUWG
4242 4242 Pintura
4243 4243 Model de renderització {0}: {1}
4244 4244 Pintor
4245 4245 Lloc Paleontològic
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 +++++
4250 4250 +++++
4251 4251 Paral·lel
4252 4252 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4253 4253 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4254 4254 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4255 4255 Informació del paràmetre
4256 4256 Informació del paràmetre...
4257 4257 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4258 4258 Nom del paràmetre
4259 4259 Valor del paràmetre
4260 4260 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4261 4261 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4262 4262 Relacions de parentiu
4263 4263 Parc
4264 4264 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4265 4265 Aparcament
4266 4266 Via d''aparcament
4267 4267 Entrada d''un aparcament
4268 4268 Zona d''aparcament
4269 4269 Error d''anàlisi
4270 4270 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4271 4271 Processant dades...
4272 4272 Processant les dades d''historial...
4273 4273 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4274 4274 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4275 4275 Processant la llista de conjunts de canvis...
4276 4276 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4277 4277 Analitzant la resposta del servidor...
4278 4278 Part de:
4279 4279 +++++
4280 4280 -----
4281 4281 Passatge
4282 4282 -----
4283 4283 Lloc de Passants
4284 4284 Llocs de pas
4285 4285 Contrasenya
4286 4286 Contrasenya:
4287 4287 Enganxa
4288 4288 Enganxa ...
4289 4289 Enganxa les etiquetes
4290 4290 Enganxa el valor
4291 4291 Enganxa en la posició original
4292 4292 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4293 4293 Enganxa el contingut del porta-retalls
4294 4294 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4295 4295 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4296 4296 Enganxa sense els memebres incomplets
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 Corriol/Sender
4300 4300 Ruta:
4301 4301 Empenyorament
4302 4302 Sistema de pagament
4303 4303 Pic
4304 4304 Carrer per vianants
4305 4305 Pas de vianants
4306 4306 Tipus de pas de vianants
4307 4307 Peatonal
4308 4308 Pilota Basca/Valenciana
4309 4309 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4310 4310 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4311 4311 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4312 4312 -----
4313 4313 Fer accions abans de suprimir
4314 4314 Fer accions abans de sortir
4315 4315 -----
4316 4316 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4317 4317 Duu a terme la validadió de les dades
4318 4318 Perfumeria
4319 4319 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4320 4320 Accions permeses:
4321 4321 -----
4322 4322 Animals domèstics
4323 4323 +++++
4324 4324 Farmàcia
4325 4325 Fases
4326 4326 -----
4327 4327 Número de telèfon
4328 4328 Foto
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 Hora de la fotografia (exif):
4332 4332 Fotògraf
4333 4333 Les fotografies no contenen informació horària.
4334 4334 Lloc de Pícnic
4335 4335 Taula de pícnic
4336 4336 Embarcador
4337 4337 -----
4338 4338 +++++
4339 4339 Canonada
4340 4340 Indicador de canonada
4341 4341 Vàlvula de canonada
4342 4342 -----
4343 4343 Pista
4344 4344 Tipus de pistes
4345 4345 Pista poliesportiva
4346 4346 -----
4347 4347 Escala de píxel: {0}
4348 4348 Nom del lloc
4349 4349 Lloc de culte
4350 4350 Centre de culte
4351 4351 -----
4352 4352 Emplaçament
4353 4353 Llocs
4354 4354 Posició aparcament avió
4355 4355 Viver
4356 4356 -----
4357 4357 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4358 4358 Plantes que mai es queden sense fulles.
4359 4359 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4360 4360 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4361 4361 Plàstic
4362 4362 Ampolles de plàstic
4363 4363 Envasos de plàstic
4364 4364 Andana
4365 4365 Reprodueix/Pausa l''àudio
4366 4366 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4367 4367 Zona de jocs infantil
4368 4368 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4369 4369 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4370 4370 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4371 4371 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4372 4372 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4373 4373 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4374 4374 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4375 4375 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4376 4376 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4377 4377 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4378 4378 Indiqueu un nom d''usuari
4379 4379 Introduïu una adreça de tessel·la
4380 4380 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4381 4381 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4382 4382 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4383 4383 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4384 4384 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4385 4385 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4386 4386 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4387 4387 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4388 4388 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4389 4389 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4390 4390 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4391 4391 -----
4392 4392 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4393 4393 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4394 4394 Indiqueu l''URL de l''API
4395 4395 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4396 4396 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4397 4397 Indiqueu la vostra contrasenya
4398 4398 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4399 4399 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4400 4400 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4401 4401 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4402 4402 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4403 4403 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4404 4404 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4405 4405 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4406 4406 -----
4407 4407 Revisa el comentari de la pujada
4408 4408 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4409 4409 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4410 4410 Seleccioneu abans una zona a baixar
4411 4411 Si us plau seleccioneu una clau
4412 4412 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4413 4413 Seleccioneu una entrada
4414 4414 -----
4415 4415 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4416 4416 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4417 4417 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4418 4418 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4419 4419 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4420 4420 Seleccioneu una via per simplificar.
4421 4421 Seleccioneu com a mínim una via.
4422 4422 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4423 4423 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4424 4424 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4425 4425 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4426 4426 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4427 4427 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4428 4428 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4429 4429 -----
4430 4430 Seleccioneu la línia a suprimir
4431 4431 Seleccioneu la línia a modificar
4432 4432 Seleccioneu la capa de destí
4433 4433 Selecciona una estratègia de pujada:
4434 4434 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4435 4435 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4436 4436 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4437 4437 Connector empaquetat amb JOSM
4438 4438 Informació del connector
4439 4439 Error a la baixada de la llista de connectors
4440 4440 Ignorada la càrrega del connector
4441 4441 Actualització del connector
4442 4442 Ha fallat l''actualització del connector
4443 4443 Política d''actualització dels connectors
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 Connectors
4447 4447 Connectors actualitzats
4448 4448 Lampista
4449 4449 Nom del Punt
4450 4450 Número del Punt
4451 4451 Estereogràfica polar
4452 4452 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4453 4453 Pal
4454 4454 Atributs del pal:
4455 4455 -----
4456 4456 Pal amb transformador
4457 4457 Comissaria de Policia
4458 4458 Polític
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 Població
4462 4462 -----
4463 4463 +++++
4464 4464 Posició
4465 4465 -----
4466 4466 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4467 4467 S''esperava un nombre enter positiu
4468 4468 Bústia
4469 4469 Oficina de correus
4470 4470 Codi postal
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 -----
4474 4474 Codi postal
4475 4475 -----
4476 4476 +++++
4477 4477 Ceramista
4478 4478 Energia
4479 4479 Badia d''alimentació
4480 4480 Joc de barres
4481 4481 Cable elèctric
4482 4482 Compensador
4483 4483 Convertidor
4484 4484 Generador elèctric
4485 4485 Línia elèctrica
4486 4486 Central elèctrica
4487 4487 -----
4488 4488 Línia elèctrica
4489 4489 -----
4490 4490 Subestació transformadora
4491 4491 Commutador
4492 4492 Quadre elèctric
4493 4493 Torre elèctrica
4494 4494 Transformador
4495 4495 Nodes de línia elèctrica duplicats
4496 4496 Línies elèctriques
4497 4497 -----
4498 4498 Potència (MVA)
4499 4499 Potència (kVA/MVA)
4500 4500 Potència (kvar/Mvar)
4501 4501 Font d''alimentació
4502 4502 -----
4503 4503 -----
4504 4504 -----
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4515 4515 Precarregant WMS
4516 4516 Precondició no omplerta
4517 4517 Predefinit
4518 4518 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4519 4519 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4520 4520 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4521 4521 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4522 4522 Preferències
4523 4523 Les preferències es desen a {0}
4524 4524 Preferències...
4525 4525 Preparació de dades...
4526 4526 Preparar la resolució de conflictes
4527 4527 Preparant el conjunt de canvis...
4528 4528 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4529 4529 Preparant els objectes a pujar ...
4530 4530 Preparant la petició de pujada...
4531 4531 Ferrocarril turístic
4532 4532 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4533 4533 Grup de prconfiguracions {0}
4534 4534 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4535 4535 preferències preestablertes
4536 4536 Element de rol predefinit sense parent
4537 4537 Sotselement predefinit sense parent
4538 4538 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4539 4539 Les predefinicions no contenen valor
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4545 4545 Anterior
4546 4546 Marcador anterior
4547 4547 Principal
4548 4548 Enllaç de via Principal
4549 4549 -----
4550 4550 Primitiva
4551 4551 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4552 4552 Materials impresos
4553 4553 Presó
4554 4554 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4555 4555 S''està processant el fitxer ''{0}''
4556 4556 Processant els fitxers del connnector...
4557 4557 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4558 4558 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 Coordenades projectades
4562 4562 Coordenades projectades:
4563 4563 Projecció
4564 4564 Límits de la projecció (en graus)
4565 4565 Codi de la projecció
4566 4566 La configuració de la projecció és correcta
4567 4567 Mètode de projecció
4568 4568 Non de la projecció
4569 4569 Paràmetres de la projecció
4570 4570 Projecció requerida (+proj=*)
4571 4571 -----
4572 4572 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4573 4573 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4574 4574 Propietats
4575 4575 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4576 4576 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4577 4577 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4578 4578 Propietats(amb conflictes)
4579 4579 Els valors contenen codi HTML
4580 4580 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4581 4581 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4582 4582 Grup protegit
4583 4583 Àrea protegida
4584 4584 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4585 4585 Província
4586 4586 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4587 4587 Configuració del servidor intermediari
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 +++++
4591 4591 Estació pública de reparació de bicicletes
4592 4592 Edificis Públics
4593 4593 -----
4594 4594 Barbacoes Públiques
4595 4595 Mercat públic
4596 4596 Vehicles de servei públic (SP)
4597 4597 Transport públic
4598 4598 Transport públic (antic)
4599 4599 Transport públic (ÖPNV)
4600 4600 Ruta de transport públic
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 Ruta de transport públic (antiga)
4609 4609 -----
4610 4610 Neteja
4611 4611 Neteja...
4612 4612 Finalitat
4613 4613 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4614 4614 Piló
4615 4615 -----
4616 4616 +++++
4617 4617 -----
4618 4618 -----
4619 4619 QA sense adreces
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 Pedrera
4624 4624 -----
4625 4625 Consulta
4626 4626 -----
4627 4627 Consultar i baixar conjunts de canvis
4628 4628 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4629 4629 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4630 4630 -----
4631 4631 Consultar conjunts de canvis
4632 4632 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4633 4633 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4634 4634 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4635 4635 Consultant i baixant conjunts de canvis
4636 4636 Consultant el servidor de noms
4637 4637 Consultant el servidor de noms...
4638 4638 Pregunta
4639 4639 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4640 4640 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4641 4641 Pista per a cotxes teledirigits
4642 4642 +++++
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 Circuit
4650 4650 Circuit de carreres
4651 4651 Raquetbol
4652 4652 Radiació
4653 4653 Via de tren
4654 4654 Ferrocarril
4655 4655 Baixador Ferrocarril
4656 4656 Platja de vies
4657 4657 Andana d''estació
4658 4658 Ruta de ferrocarril
4659 4659 Senyal de ferrocarril
4660 4660 Bifurcació de ferrocarril
4661 4661 -----
4662 4662 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4663 4663 Baixador de tren (antic)
4664 4664 Fita del ferrocarril
4665 4665 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4666 4666 Rampa
4667 4667 Camp de pràctiques de tir
4668 4668 Radi (en metres)
4669 4669 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4670 4670 Sèrie de nombres esperats
4671 4671 Interval d''identificadors de primietives esperat
4672 4672 Interval de versions esperades
4673 4673 Estació de Rangers (USA)
4674 4674 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4675 4675 -----
4676 4676 Dades GPS
4677 4677 +++++
4678 4678 +++++
4679 4679 Llegir d''un fitxer
4680 4680 Llegir fotos...
4681 4681 Llegir la versió del protocol
4682 4682 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4683 4683 Llegint el conjunt de canvis...
4684 4684 Ha fallat la lectura del text de l''error
4685 4685 Llegint la informació local del connector...
4686 4686 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4687 4687 Llegint informació de l''usuari ...
4688 4688 -----
4689 4689 La lectura ha estat cancel·lada
4690 4690 Llegint {0}...
4691 4691 Llegeix-me
4692 4692 -----
4693 4693 -----
4694 4694 Nom real
4695 4695 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4696 4696 S''ha rebut un error de pàgina:
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 Etiquetes afegides recentment
4705 4705 Accions recomandes
4706 4706 Enregistrament:
4707 4707 Zona d''esbarjo
4708 4708 Imatge rectificada...
4709 4709 Centre de reciclatge
4710 4710 Contenidor de reciclatge
4711 4711 Vermell:
4712 4712 Refés
4713 4713 Refés...
4714 4714 Refés la darrera acció desfeta.
4715 4715 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4716 4716 Refés {0}
4717 4717 -----
4718 4718 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4719 4719 Referència
4720 4720 Referència (número de línia)
4721 4721 Referència FGKZ (DE)
4722 4722 Referència GNBC (CA)
4723 4723 Referència GNIS (EUA)
4724 4724 Referència Regine (NA)
4725 4725 Referència Sandre (FR)
4726 4726 Número de referència
4727 4727 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4728 4728 Referenciat per:
4729 4729 Fa referència a
4730 4730 Actualitza
4731 4731 -----
4732 4732 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 +++++
4736 4736 Província/Vegueria/Regió
4737 4737 Nom regional
4738 4738 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4739 4739 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4740 4740 -----
4741 4741 Refusa conflictes i desa
4742 4742 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4743 4743 Relació
4744 4744 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4745 4745 Relació...
4746 4746 Editor de relacions: Baixar membres
4747 4747 Editor de relacions: Moure avall
4748 4748 Editor de relacions: Moure amunt
4749 4749 Editor de relacions: Refresca
4750 4750 Editor de relacions: Suprimir
4751 4751 Editor de relacions: Ordenar
4752 4752 Editor de relació: {0}
4753 4753 Verificador de relacions
4754 4754 La relació està suprimida
4755 4755 La relació és buida
4756 4756 -----
4757 4757 Filtre de la llista de relacions
4758 4758 El tipus de relació no és conegut
4759 4759 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4760 4760 Relació {0}
4761 4761 Relació:
4762 4762 Relació: seleccionada
4763 4763 Relacions
4764 4764 Relacions amb els mateixos membres
4765 4765 Relacions: {0}
4766 4766 Relacions: {0}/{1}
4767 4767 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4768 4768 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4769 4769 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4770 4770 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4771 4771 Religió
4772 4772 Religiós
4773 4773 Recarrega
4774 4774 Recarrega del fitxer
4775 4775 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4776 4776 L''historial ha estat recarregat del servidor
4777 4777 Recarregant les fonts d''estils
4778 4778 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4779 4779 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4780 4780 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4781 4781 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4782 4782 Remot
4783 4783 Control remot
4784 4784 El control remot ha demanat de crear un nou node
4785 4785 El control remot ha demanat de crear una via
4786 4786 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4787 4787 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4788 4788 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4789 4789 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4790 4790 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4791 4791 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4792 4792 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4793 4793 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4794 4794 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4795 4795 Imatgeria remota
4796 4796 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4797 4797 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4798 4798 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4799 4799 Suprimeix
4800 4800 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4801 4801 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4802 4802 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4803 4803 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4804 4804 Esborra entrada
4805 4805 Eliminar de la memòria cau
4806 4806 Suprimeix de la barra d''eines
4807 4807 Elimina foto de la capa
4808 4808 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4809 4809 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4810 4810 Suprimir els marcadors seleccionats
4811 4811 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4812 4812 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4813 4813 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4814 4814 Suprimir l''entrada seleccionada
4815 4815 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4816 4816 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4817 4817 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4818 4818 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4819 4819 Suprimir-les, netejar la relació
4820 4820 Suprimir aquest membre de la relació
4821 4821 Element de relacions suprimit.
4822 4822 Nodes duplicats suprimits
4823 4823 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4824 4824 Nodes suprimits de {0}
4825 4825 Etiquetes obsoletes suprimides
4826 4826 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4827 4827 Suprimint els connectors obsolets...
4828 4828 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4829 4829 Suprimint els connectors sense manteniment...
4830 4830 Canvia el nom del fitxer
4831 4831 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4832 4832 Reanomena la capa
4833 4833 Canvia el nom al marcador seleccionat
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4838 4838 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4839 4839 -----
4840 4840 Lloguer
4841 4841 Torna a obrir
4842 4842 Torna a obrir la nota
4843 4843 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 Taller mecànic
4847 4847 Reemplaça
4848 4848 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4849 4849 Reemplaçar els valors existents
4850 4850 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4851 4851 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4852 4852 Informa d''un error
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 +++++
4858 4858 Demana un testimoni d''autenticació
4859 4859 La petició ha fallat
4860 4860 Demana l''URL del testimoni:
4861 4861 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4862 4862 Detalls de la petició: {0}
4863 4863 Reserva
4864 4864 Embassament
4865 4865 Reinicia
4866 4866 Inicialitza les preferències
4867 4867 Restabliment de les preferències de defecte
4868 4868 Restaurar els valors per defecte
4869 4869 Carrer
4870 4870 Àrea residencial
4871 4871 Edifici residencial
4872 4872 Resol
4873 4873 Resol conflictes
4874 4874 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4875 4875 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4876 4876 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4877 4877 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4878 4878 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4882 4882 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4883 4883 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4884 4884 -----
4885 4885 -----
4886 4886 -----
4887 4887 Recurs
4888 4888 Àrea de descans
4889 4889 Reinicia
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 -----
4893 4893 Reinicia l''aplicació
4894 4894 +++++
4895 4895 Restaura
4896 4896 S''estan restaurant els fitxers
4897 4897 Restricció
4898 4898 -----
4899 4899 Comerç minorista
4900 4900 Mur de contenció
4901 4901 Obté un testimoni d''autenticació
4902 4902 Obté una petició de testimoni
4903 4903 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4904 4904 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4905 4905 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4906 4906 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4907 4907 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4908 4908 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4909 4909 Recuperant informació sobre l''usuari...
4910 4910 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4911 4911 Reunió RGR92
4912 4912 Invertir
4913 4913 Canvia el sentit de les vies
4914 4914 Inverteix i combina
4915 4915 Canvia el sentit de la vía.
4916 4916 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4917 4917 -----
4918 4918 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4919 4919 Sentit contrari
4920 4920 -----
4921 4921 Línia de costa invertida
4922 4922 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4923 4923 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4924 4924 S''estan revertint els canvis...
4925 4925 Revisar
4926 4926 Revisió
4927 4927 Serralada
4928 4928 Cavalls
4929 4929 -----
4930 4930 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4931 4931 Passamà dret
4932 4932 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4933 4933 -----
4934 4934 -----
4935 4935 -----
4936 4936 Riu
4937 4937 Banc fluvial
4938 4938 -----
4939 4939 Carretera (tipus no conegut)
4940 4940 Restriccions a la carretera
4941 4941 Ruta de carretera
4942 4942 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4943 4943 +++++
4944 4944 -----
4945 4945 -----
4946 4946 Rol
4947 4947 -----
4948 4948 Manca el rol «{0}»
4949 4949 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 Problema de verificació del rol
4953 4953 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4954 4954 Rol:
4955 4955 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4956 4956 Els rols referits a les relacions
4957 4957 Patinatge sobre rodes
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 Sostres
4961 4961 Habitacions
4962 4962 Rotonda
4963 4963 +++++
4964 4964 Anada i tornada
4965 4965 -----
4966 4966 Ruta principal
4967 4967 Xarxa de carreteres
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4971 4971 -----
4972 4972 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4973 4973 Tipus de Ruta
4974 4974 Rutes
4975 4975 -----
4976 4976 Rutes mostrades:
4977 4977 +++++
4978 4978 -----
4979 4979 -----
4980 4980 Lliga de Rugbi
4981 4981 Unió de Rugbi
4982 4982 Ruïnes
4983 4983 -----
4984 4984 -----
4985 4985 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4986 4986 Carrera a peu
4987 4987 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4988 4988 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4989 4989 Test {0} en execució
4990 4990 Pista
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 Escala SAC
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 +++++
4998 4998 +++++
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 -----
5003 5003 -----
5004 5004 -----
5005 5005 +++++
5006 5006 -----
5007 5007 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
5008 5008 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
5009 5009 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
5010 5010 -----
5011 5011 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
5017 5017 -----
5018 5018 Coll / Port de muntanya
5019 5019 Inspecció Tècnica de Vehicles
5020 5020 Venda
5021 5021 Poterna
5022 5022 -----
5023 5023 Aigua salada
5024 5024 El mateix valor de {0} i {1}
5025 5025 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
5026 5026 -----
5027 5027 Sorral
5028 5028 Estació sanitària de buidat
5029 5029 -----
5030 5030 -----
5031 5031 Saturació:
5032 5032 +++++
5033 5033 Desa
5034 5034 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
5035 5035 Anomena i desa
5036 5036 Anomena i desa...
5037 5037 Desa-ho en format GPX
5038 5038 Desa a:
5039 5039 Desa la capa
5040 5040 -----
5041 5041 Desa el fitxer OSM
5042 5042 Desa la sessió
5043 5043 Desa sessió com a...
5044 5044 -----
5045 5045 Enregistra el fitxer WMS
5046 5046 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
5047 5047 Desa''l igualment
5048 5048 Anomena i desa...
5049 5049 Desa a:
5050 5050 Desa el fitxer seleccionat.
5051 5051 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
5052 5052 Desa les dades actuals en un fitxer nou
5053 5053 Desa les dades actuals.
5054 5054 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5055 5055 Desar les preferències i tancar la finestra
5056 5056 Desar a les preferències
5057 5057 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5058 5058 Desa el perfil {0}
5059 5059 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5060 5060 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5061 5061 Serrador
5062 5062 -----
5063 5063 -----
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 -----
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 Factor d''escala
5075 5075 -----
5076 5076 +++++
5077 5077 Explorant el directori {0}
5078 5078 Escola
5079 5079 +++++
5080 5080 -----
5081 5081 Presta (Sclaverand)
5082 5082 -----
5083 5083 Ferralla
5084 5084 Pedregar
5085 5085 Matolls
5086 5086 Submarinisme
5087 5087 Peixateria
5088 5088 Cerca
5089 5089 Cercar clau/valor
5090 5090 Cercar clau/valor/tipus
5091 5091 Cerca notes...
5092 5092 -----
5093 5093 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5094 5094 Cerca de notes
5095 5095 Cercar objectes
5096 5096 Cerca per objectes predefinits
5097 5097 -----
5098 5098 -----
5099 5099 Cerca entre les etiquetes
5100 5100 Cerca elements de menú
5101 5101 -----
5102 5102 Cercar element predefinit
5103 5103 Cadena a cercar:
5104 5104 Sintaxi de cerca
5105 5105 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5106 5106 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5107 5107 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5108 5108 Cerca...
5109 5109 Cerca:
5110 5110 Cercant
5111 5111 Estacional
5112 5112 Segon nom
5113 5113 Segona mà
5114 5114 Es venen bicis de segona mà
5115 5115 Secundària
5116 5116 Enllaç de via secundària
5117 5117 -----
5118 5118 Segons: {0}
5119 5119 Excepció de seguretat
5120 5120 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5121 5121 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5122 5122 Opcions de dibuix de segments
5123 5123 -----
5124 5124 +++++
5125 5125 +++++
5126 5126 Via ciclista i peatonal segregada
5127 5127 Activitat sísmica
5128 5128 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5129 5129 Selecciona
5130 5130 Selecciona-ho tot
5131 5131 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5132 5132 Selecciona capes WMS
5133 5133 Seleccioneu una capa WMTS
5134 5134 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5135 5135 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5136 5136 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5137 5137 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5138 5138 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5139 5139 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5140 5140 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5141 5141 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5142 5142 Selecciona per data
5143 5143 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5144 5144 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5145 5145 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5146 5146 Seleccioneu un altre:
5147 5147 Seleccionar nom de fitxer
5148 5148 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5149 5149 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5150 5150 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5151 5151 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5152 5152 Seleccionar una capa d''imatgeria
5153 5153 Seleccionar a la capa
5154 5154 Seleccionar la relació a la llista
5155 5155 Selecciona membres
5156 5156 Selecciona membres (afegir)
5157 5157 -----
5158 5158 Seleccionar l''interval següent
5159 5159 Selecciona el node sota el cursor
5160 5160 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5161 5161 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5162 5162 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5163 5163 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5164 5164 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5165 5165 Seleccionar objectes a pujar
5166 5166 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5167 5167 Selecciona l''interval previ
5168 5168 Selecciona relació
5169 5169 Selecciona relació (afegir)
5170 5170 Selecciona la relació a la llista
5171 5171 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5172 5172 Seleccioneu la capa de destí
5173 5173 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5174 5174 -----
5175 5175 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5176 5176 -----
5177 5177 Selecciona els membres de la relació
5178 5178 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5179 5179 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5180 5180 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5181 5181 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5182 5182 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5183 5183 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5184 5184 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5185 5185 Triar per baixar dades OSM.
5186 5186 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5187 5187 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5188 5188 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5189 5189 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5190 5190 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5191 5191 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5192 5192 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5193 5193 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5194 5194 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5195 5195 -----
5196 5196 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5197 5197 -----
5198 5198 Selecciona amb la cerca donada
5199 5199 -----
5200 5200 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5201 5201 Relacions seleccionades
5202 5202 Entrades seleccionades:
5203 5203 Selecció
5204 5204 Selecció buida
5205 5205 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5206 5206 Selecció no apropiada!
5207 5207 Selecció:
5208 5208 Selecció: {0}
5209 5209 -----
5210 5210 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5211 5211 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 -----
5216 5216 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5217 5217 Semiautomàtic
5218 5218 -----
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 -----
5222 5222 Separador
5223 5223 Seqüència: {0}
5224 5224 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5225 5225 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5226 5226 Via de servei
5227 5227 -----
5228 5228 Horari
5229 5229 Tipus de servei
5230 5230 Tipus de via de servei
5231 5231 Àrea de servei
5232 5232 Serveis:
5233 5233 Fitxer de sessió (*.jos)
5234 5234 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5235 5235 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5236 5236 Establir un favorit WMS
5237 5237 Establir els valors per defecte
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5242 5242 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5243 5243 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5244 5244 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5245 5245 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5246 5246 Estableix el directori de la memòria cau
5247 5247 Selecciona els elements de la relació
5248 5248 Tria l''idioma
5249 5249 Estableix el directori de les preferències
5250 5250 -----
5251 5251 Estableix el directori de les dades d''usuari
5252 5252 Fer visible el track per a {0}
5253 5253 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5254 5254 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5255 5255 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5256 5256 Establir un rol per als membres seleccionats
5257 5257 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5258 5258 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5259 5259 Ajustant els valors per defecte
5260 5260 Paràmetres
5261 5261 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5262 5262 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5263 5263 Configuració de la funció de control remot
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 -----
5267 5267 Taxi col·lectiu
5268 5268 Compartició
5269 5269 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5270 5270 -----
5271 5271 +++++
5272 5272 Refugi
5273 5273 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5274 5274 -----
5275 5275 Jinja
5276 5276 Vaixell
5277 5277 Navegació
5278 5278 Sabater
5279 5279 Sabateria
5280 5280 Tir
5281 5281 Botigues
5282 5282 Descripció curta:
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 Drecera
5286 5286 Drecera de fons: Modificat
5287 5287 Drecera de fons: Usuari
5288 5288 Mostra límits
5289 5289 Mostrar informe d''estat
5290 5290 Mostar text/icones
5291 5291 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5292 5292 Mostra-ho tot
5293 5293 Mostra límits
5294 5294 Mostrar conjunt de canvis {0}
5295 5295 -----
5296 5296 Mostra els errors
5297 5297 Mostra la primera imatge
5298 5298 Mostrar ajuda
5299 5299 Mostra l''assistent de geometria
5300 5300 Mostrar historial
5301 5301 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5302 5302 Mostrar informació
5303 5303 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5304 5304 Mostrar el nivell d''informació.
5305 5305 Mostra la darrera imatge
5306 5306 Mostra capa
5307 5307 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5308 5308 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5309 5309 Mostrar la imatge següent
5310 5310 -----
5311 5311 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5312 5312 -----
5313 5313 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5314 5314 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5315 5315 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5316 5316 Mostrar la imatge anterior
5317 5317 Mostrar només la selecció
5318 5318 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5319 5319 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5320 5320 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5321 5321 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5322 5322 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5323 5323 Mostrar els tests d''informació.
5324 5324 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5325 5325 Mostrar aquesta ajuda
5326 5326 Mostra les miniatures
5327 5327 Mostra la informació de la tessel·la
5328 5328 Mostra usuari {0}
5329 5329 Amagar/ Mostrar
5330 5330 -----
5331 5331 Mostra/amaga la capa
5332 5332 Dutxa
5333 5333 Àrea que es mostra
5334 5334 Mostra la pressió atmosfèrica
5335 5335 Mostra la data actual
5336 5336 Mostra la humitat
5337 5337 -----
5338 5338 Mostr` la temperatur!
5339 5339 Enpetiteix
5340 5340 Sicília - Itàlia
5341 5341 Botons laterals
5342 5342 Vorera
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5346 5346 Sitja
5347 5347 Vies amb un nom similar
5348 5348 +++++
5349 5349 Simplifica la via
5350 5350 Simplifica totes les vies seleccionades
5351 5351 Vols simplificar la via?
5352 5352 Connexions simultànies:
5353 5353 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5354 5354 Un únic color (personalitzable)
5355 5355 Elements individuals
5356 5356 Sinusoïdal
5357 5357 Sirena
5358 5358 Lloc
5359 5359 Nom del lloc
5360 5360 -----
5361 5361 Mida
5362 5362 Monopatí / Skatepark
5363 5363 Esquí
5364 5364 Ruta d''esquí
5365 5365 Esquí
5366 5366 Ignorar la baixada
5367 5367 Ignorar la capa i continuar
5368 5368 Ignora la càrrega de connectors
5369 5369 Ignorar l''actualització
5370 5370 Alçada omesa (metres)
5371 5371 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5372 5372 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5373 5373 Mapa lliscant
5374 5374 Grada
5375 5375 Mapes històrics d''Eslovàquia
5376 5376 -----
5377 5377 -----
5378 5378 Petits electrodomèstics
5379 5379 Fumar
5380 5380 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5381 5381 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5382 5382 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5383 5383 Uniformitat de la superfície
5384 5384 Ajusta a les projeccions dels nodes
5385 5385 Moto de neu
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 +++++
5389 5389 Futbol
5390 5390 Equipament social
5391 5391 Tou
5392 5392 -----
5393 5393 Generador solar
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5397 5397 Alguns exemples:
5398 5398 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5399 5399 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5400 5400 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5401 5401 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5402 5402 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5403 5403 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5404 5404 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5405 5405 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5406 5406 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5407 5407 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5408 5408 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5409 5409 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5410 5410 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5411 5411 Ordenar
5412 5412 Ordena a sota
5413 5413 -----
5414 5414 Ordena les notes
5415 5415 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5416 5416 Ordenar els membres de la relació
5417 5417 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5418 5418 Senyals sonors
5419 5419 Origen
5420 5420 Sud
5421 5421 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5422 5422 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5423 5423 -----
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 Tirol de Sud topogràfic
5427 5427 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5428 5428 Espais per a gent gran
5429 5429 Espais per a embarassades
5430 5430 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5431 5431 Espècies
5432 5432 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5433 5433 -----
5434 5434 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5435 5435 Radar
5436 5436 Senyal de limitació de velocitat
5437 5437 Puntes
5438 5438 Divideix la via
5439 5439 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 Divideix la via en fragments
5445 5445 Esport
5446 5446 Esport (Pilota)
5447 5447 Instal·lacions esportives
5448 5448 -----
5449 5449 Esports
5450 5450 Pavelló poliesportiu
5451 5451 -----
5452 5452 Font / Brollador
5453 5453 -----
5454 5454 Estadi
5455 5455 -----
5456 5456 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5457 5457 +++++
5458 5458 Plànol de Zürich
5459 5459 -----
5460 5460 Argument de geometria estàndard UNIX
5461 5461 Estrelles
5462 5462 Data d''inici
5463 5463 Inicia la baixada
5464 5464 Comença a baixar dades
5465 5465 Comença una via nova a partir del darrer node.
5466 5466 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5467 5467 Iniciant l''exploració del directori
5468 5468 -----
5469 5469 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5470 5470 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5471 5471 Iniciant la pujada en fragments...
5472 5472 Començant a pujar amb una petició ...
5473 5473 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5474 5474 -----
5475 5475 Estat:
5476 5476 -----
5477 5477 Estació o atractiu
5478 5478 Papereria
5479 5479 +++++
5480 5480 Estat
5481 5481 Informe d''estat
5482 5482 Barra d''estat de fons
5483 5483 Barra d''estat de fons: activa
5484 5484 Barra d’estat de primer pla
5485 5485 Barra d''estat de primer pla: activa
5486 5486 Escales
5487 5487 Escala de pas
5488 5488 -----
5489 5489 Roca
5490 5490 Pedraire
5491 5491 +++++
5492 5492 Zona de parada
5493 5493 Situació de la parada
5494 5494 -----
5495 5495 Dipòsit
5496 5496 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5500 5500 -----
5501 5501 Mapa ciclista Strava
5502 5502 Mapa de curses Strava
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 Rierol / Torrent / Riera
5506 5506 Carrer
5507 5507 Enllumenat públic
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 El carrer no té nom
5511 5511 Nom del carrer
5512 5512 Carrers
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 Club de striptease
5516 5516 Rampa per a cotxets
5517 5517 Fort
5518 5518 Estructura
5519 5519 Estudi
5520 5520 -----
5521 5521 L''estil de la via l''externa no coincideix
5522 5522 Està actiu l''estil?
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 Configuracions d''estil
5526 5526 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5527 5527 Memòria cau d''estils per "{0}":
5528 5528 -----
5529 5529 Subàrea
5530 5530 Sots districte
5531 5531 Subjecte
5532 5532 Envia el filtre
5533 5533 Substància
5534 5534 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5535 5535 Districte
5536 5536 Metro
5537 5537 Boca de metro
5538 5538 Èxit
5539 5539 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5540 5540 Buidat per succió
5541 5541 -----
5542 5542 +++++
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 Supermercat
5546 5546 Amb vigilància
5547 5547 -----
5548 5548 Suport
5549 5549 Serveis d''imatges rectificades:
5550 5550 Les projeccions suportades són: {0}
5551 5551 Valors admesos
5552 5552 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5553 5553 -----
5554 5554 Superfície
5555 5555 -----
5556 5556 +++++
5557 5557 Càmera de videovigilància
5558 5558 Vèrtex geodèsic
5559 5559 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5560 5560 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 Natació
5568 5568 Piscina
5569 5569 Barrera giratòria
5570 5570 Swiss Grid (Suïssa)
5571 5571 Mercator oblíqua suïssa
5572 5572 -----
5573 5573 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5574 5574 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 Descripció de símbols
5579 5579 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5580 5580 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5581 5581 sinagoga
5582 5582 Sincronitzar àudio
5583 5583 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5584 5584 Sincronitzar només el node {0}
5585 5585 Sincronitzar només la relació {0}
5586 5586 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5587 5587 Sincronitzar només la via {0}
5588 5588 Sistema de mesura
5589 5589 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 T1 - ruta excursionista
5594 5594 T2 - ruta excursionista de muntanya
5595 5595 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5596 5596 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5597 5597 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5598 5598 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 Paràmetres TMS
5605 5605 +++++
5606 5606 +++++
5607 5607 -----
5608 5608 Tennis de taula
5609 5609 Paviment tàctil
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 Verificador d''etiquetes
5613 5613 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5614 5614 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5615 5615 Comprovador de regles d''etiquetes
5616 5616 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5617 5617 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5618 5618 Combinacions d''etiquetes
5619 5619 Etiqueta de filtre
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 Font de TagChecker
5629 5629 Etiquetant predefinicions
5630 5630 Etiquetes
5631 5631 Atributs i membres
5632 5632 Etiquetes pels objectes seleccionats
5633 5633 Etiquetes de nodes
5634 5634 Etiquetes de relacions
5635 5635 Etiquetes de vies
5636 5636 Etiquetes de
5637 5637 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5638 5638 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5639 5639 Etiquetes amb valors buits
5640 5640 Etiquetes/Pertinença
5641 5641 Etiquetes:
5642 5642 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5643 5643 Sastreria
5644 5644 +++++
5645 5645 Taiwan (límits de poblacions)
5646 5646 +++++
5647 5647 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5648 5648 Menjar per emportar
5649 5649 +++++
5650 5650 Tatuatges
5651 5651 +++++
5652 5652 Pista de rodatge
5653 5653 Tàxon
5654 5654 Te
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 Telèfon
5658 5658 -----
5659 5659 Targetes telefòniques
5660 5660 Bitlles ten-pin
5661 5661 +++++
5662 5662 Admet tenda de campanya
5663 5663 -----
5664 5664 +++++
5665 5665 -----
5666 5666 Territoris
5667 5667 Terciària
5668 5668 Enllaç de via terciària
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5672 5672 Provar el testimoni d''autenticació
5673 5673 El test ha fallat
5674 5674 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5675 5675 Provar l''URL de l''API
5676 5676 Test {0}/{1}: Començant {2}
5677 5677 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5678 5678 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5679 5679 +++++
5680 5680 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5681 5681 +++++
5682 5682 -----
5683 5683 Orientació del segment que està essent dibuixat
5684 5684 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5685 5685 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5686 5686 -----
5687 5687 l''URL de l''API és vàlida
5688 5688 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5689 5689 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5690 5690 -----
5691 5691 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5692 5692 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5693 5693 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5694 5694 -----
5695 5695 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5696 5696 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5697 5697 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5698 5698 Les vies "via" no es troben connectades.
5699 5699 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5700 5700 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5701 5701 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5702 5702 El text en negreta és el nom de la capa.
5703 5703 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5704 5704 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5705 5705 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5706 5706 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5707 5707 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5708 5708 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5709 5709 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5710 5710 El valor actual no és una URL vàlida.
5711 5711 -----
5712 5712 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5713 5713 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5714 5714 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5715 5715 Les predefinicions per defecte del JOSM
5716 5716 El document no conté dades.
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 Entrada d''una cavitat
5720 5720 -----
5721 5721 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5722 5722 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5723 5723 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5731 5731 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5736 5736 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5737 5737 -----
5738 5738 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5739 5739 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5740 5740 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5741 5741 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5742 5742 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5743 5743 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5744 5744 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5745 5745 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5749 5749 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5750 5750 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5751 5751 -----
5752 5752 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5753 5753 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5754 5754 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5755 5755 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5756 5756 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5757 5757 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5758 5758 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5759 5759 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5760 5760 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5761 5761 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5762 5762 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5766 5766 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5767 5767 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5768 5768 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5769 5769 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5770 5770 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5771 5771 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5772 5772 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5773 5773 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5774 5774 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5775 5775 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5776 5776 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5777 5777 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5778 5778 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5779 5779 Teatre
5780 5780 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5781 5781 La seva versió
5782 5782 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5783 5783 El seu amb el fusionat
5784 5784 No hi ha capa d''imatgeria
5785 5785 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5786 5786 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5787 5787 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5788 5788 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5789 5789 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5790 5790 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5791 5791 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5792 5792 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5793 5793 rodes primes: bicicleta de carretera
5794 5794 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5795 5795 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5796 5796 Això correspon a la clau ''{0}''
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 Això està després del final de l''enregistrament
5802 5802 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 Aquest node no està unit a cap altre
5806 5806 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5814 5814 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5815 5815 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5816 5816 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5817 5817 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5818 5818 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5819 5819 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5820 5820 -----
5821 5821 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5822 5822 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5823 5823 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5824 5824 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5825 5825 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5826 5826 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5827 5827 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5828 5828 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5829 5829 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5830 5830 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5831 5831 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5832 5832 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5833 5833 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5834 5834 -----
5835 5835 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 Tiquets
5839 5839 Màquina Expenedora de bitllets
5840 5840 Turbina moguda per la marea
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 NIvell de la marea
5844 5844 Informació de la tessel·la
5845 5845 Nombres de les tessel·les
5846 5846 -----
5847 5847 Adreça de la tessel·la:
5848 5848 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 Mida de la tessel·la
5855 5855 Enrajolador
5856 5856 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5857 5857 Hora
5858 5858 Hora (hh:mm ,per tresc)
5859 5859 Límit de temps (minuts)
5860 5860 Temps:
5861 5861 Durada
5862 5862 Fus horari:
5863 5863 Fus horari: {0}
5864 5864 Pneumàtics
5865 5865 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5866 5866 Tiris: DOM (Model de superfície)
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 Nom o tipus de protecció
5871 5871 Títol:
5872 5872 A
5873 5873 Per (estació terme)
5874 5874 fins a ...
5875 5875 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5876 5876 Per suprimir
5877 5877 -----
5878 5878 Tabac
5879 5879 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5880 5880 Canvia a la visualització esquemàtica
5881 5881 -----
5882 5882 Commuta les finestres
5883 5883 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5884 5884 Commuta botons dinàmics
5885 5885 Commuta la vista en pantalla completa
5886 5886 Commuta la discretització amb {0}
5887 5887 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5888 5888 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5889 5889 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5890 5890 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5891 5891 Commuta: {0}
5892 5892 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5893 5893 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5894 5894 Lavabos
5895 5895 Lavabos
5896 5896 El testimoni permet un accés restringit
5897 5897 Peatge
5898 5898 Cabines de peatge
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5903 5903 Eina: {0}
5904 5904 Barra d''eines
5905 5905 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5906 5906 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5907 5907 Personalització de la barra d''eines
5908 5908 Barra d''eines: {0}
5909 5909 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5910 5910 Suggeriment
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 -----
5918 5918 +++++
5919 5919 Total de notes:
5920 5920 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5921 5921 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5922 5922 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5923 5923 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5924 5924 -----
5925 5925 Turisme
5926 5926 Atracció turística
5927 5927 Autobús turístic
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 Torre
5931 5931 Disseny de la torre
5932 5932 Tipus de Torre
5933 5933 Vila
5934 5934 Ajuntament
5935 5935 Joguineria
5936 5936 Pista / Camí rural
5937 5937 Atletisme
5938 5938 Acoloriment de recorreguts i punts
5939 5939 Dades del recorregut
5940 5940 -----
5941 5941 Tipus de pista o camí rural
5942 5942 -----
5943 5943 Trànsit
5944 5944 Pacificació del trànsit
5945 5945 Mirall (trànsit)
5946 5946 Semàfor
5947 5947 Semàfors
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5955 5955 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5956 5956 -----
5957 5957 Tren
5958 5958 Tramvia
5959 5959 Parada de tramvia
5960 5960 Parada de tramvia (antiga)
5961 5961 Atributs del transformador:
5962 5962 -----
5963 5963 Traduccions
5964 5964 Traductors
5965 5965 +++++
5966 5966 Restriccions del mode de transport
5967 5967 Mercator Transversal
5968 5968 Agència de Viatges
5969 5969 Arbre
5970 5970 Arbreda
5971 5971 Arbres
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 Torre triple
5977 5977 Troleibús
5978 5978 -----
5979 5979 Autovia
5980 5980 Enllaç d''autovia
5981 5981 Provar un altre cop
5982 5982 -----
5983 5983 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 Túnel
5987 5987 Prohibicions de gir
5988 5988 -----
5989 5989 Activa o desactiva els estils seleccionats
5990 5990 Cercle de gir
5991 5991 Bucle de gir
5992 5992 Punt de gir
5993 5993 Torn
5994 5994 Rotonda ferroviària
5995 5995 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5996 5996 Tipus
5997 5997 -----
5998 5998 -----
5999 5999 Tipus de compensador
6000 6000 Tipus de construcció
6001 6001 Tipus de convertidor
6002 6002 Tipus de sanció
6003 6003 Tipus de refugi
6004 6004 Tipus de subestació
6005 6005 -----
6006 6006 Tipus de transformador
6007 6007 -----
6008 6008 Temps de viatge normal en minuts
6009 6009 +++++
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 -----
6015 6015 -----
6016 6016 -----
6017 6017 nom UIC
6018 6018 codi UIC
6019 6019 UIC-Referència
6020 6020 +++++
6021 6021 -----
6022 6022 Desconegut
6023 6023 Imatgeria aèria URBIS 2009
6024 6024 URBIS 2012 imatgeria aèria
6025 6025 URBIS 2014 imatgeria aèria
6026 6026 URBIS 2015 imatgeria aèria
6027 6027 -----
6028 6028 -----
6029 6029 -----
6030 6030 -----
6031 6031 -----
6032 6032 Adreça URL
6033 6033 Fitxer / Adreça web:
6034 6034 Adreça URL dels arxius
6035 6035 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
6036 6036 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
6037 6037 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
6038 6038 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
6039 6039 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
6040 6040 -----
6041 6041 l''URL no conté un {0} vàlid
6042 6042 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
6043 6043 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
6044 6044 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
6045 6045 l''URL no és vàlida
6046 6046 Validador d''URL
6047 6047 Adreça URL:
6048 6048 Adreça URL:
6049 6049 -----
6050 6050 USGS mapes topogràfics
6051 6051 USSR - Letònia
6052 6052 +++++
6053 6053 +++++
6054 6054 +++++
6055 6055 UTM França (DOM)
6056 6056 Sistema geodèsic UTM
6057 6057 Zona UTM
6058 6058 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
6059 6059 -----
6060 6060 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6061 6061 Separa les vies
6062 6062 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6063 6063 -----
6064 6064 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6065 6065 No és possible crear el directori {0}
6066 6066 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6067 6067 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6068 6068 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6069 6069 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6070 6070 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6071 6071 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6072 6072 No és possible la supressió del fitxer {0}
6073 6073 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6074 6074 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6075 6075 -----
6076 6076 -----
6077 6077 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6078 6078 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6079 6079 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6080 6080 La capa no es pot carregar
6081 6081 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6082 6082 Imposible mostrar la latitud/longitud
6083 6083 -----
6084 6084 -----
6085 6085 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6086 6086 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6087 6087 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6088 6088 -----
6089 6089 +++++
6090 6090 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6091 6091 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6092 6092 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6093 6093 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6094 6094 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6095 6095 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6096 6096 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6097 6097 Sense referència
6098 6098 Vies no tancades
6099 6099 Via sense tancar
6100 6100 Línia costanera no connectada
6101 6101 Autopistes no connectades
6102 6102 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6103 6103 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6104 6104 Línies elèctriques no connectades
6105 6105 Ferrocarrils sense connectar
6106 6106 Cursos d''aigua sense connectar
6107 6107 No decidit
6108 6108 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6109 6109 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6110 6110 No decidit
6111 6111 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6112 6112 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6113 6113 Desfés
6114 6114 Desfés ...
6115 6115 Desfés el moviment
6116 6116 Desfà la normalització de a certs nodes
6117 6117 Desfés l''última acció.
6118 6118 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6119 6119 Desfés {0}
6120 6120 Separa el tauler
6121 6121 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6122 6122 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6123 6123 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6124 6124 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6125 6125 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6126 6126 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6127 6127 -----
6128 6128 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6129 6129 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6130 6130 -----
6131 6131 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6132 6132 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6133 6133 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6134 6134 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6135 6135 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6136 6136 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6137 6137 -----
6138 6138 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6139 6139 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6140 6140 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6141 6141 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6142 6142 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6143 6143 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6144 6144 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6145 6145 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6146 6146 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6147 6147 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6148 6148 Testimoni no esperat:
6149 6149 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6150 6150 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6151 6151 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6152 6152 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6153 6153 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6154 6154 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6155 6155 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6156 6156 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6157 6157 Desbloqueja
6158 6158 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6159 6159 Separa
6160 6160 Confirmació de separació
6161 6161 Node separat
6162 6162 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6163 6163 Desinstal·lar...
6164 6164 -----
6165 6165 -----
6166 6166 Universitat
6167 6167 -----
6168 6168 Codi d''estat desconegut: {0}
6169 6169 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6170 6170 Es desconeix el servidor remot
6171 6171 Node {0} desconegut.
6172 6172 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6173 6173 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6174 6174 -----
6175 6175 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6176 6176 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6177 6177 -----
6178 6178 -----
6179 6179 Requisit desconegut: {0}
6180 6180 Sentències desconegudes: {0}
6181 6181 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6182 6182 -----
6183 6183 -----
6184 6184 Tipus desconegut: {0}
6185 6185 Cruïlla sense nom
6186 6186 Via no classificada sense nom
6187 6187 Vies sense nom
6188 6188 -----
6189 6189 Etiquetes innecessàries
6190 6190 -----
6191 6191 Línia de costa desordenada
6192 6192 Desempaquetant {0} en {1}
6193 6193 Canvis sense desar
6194 6194 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6195 6195 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6196 6196 -----
6197 6197 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6198 6198 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6199 6199 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6200 6200 Dades de l''OSM no enregistrades
6201 6201 No seleccionis res
6202 6202 Desselecciona tots els objectes.
6203 6203 Ara no és seleccionable
6204 6204 -----
6205 6205 Etiqueta no especificada {0}
6206 6206 La petició HTTP ho ha anat bé
6207 6207 -----
6208 6208 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6209 6209 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6210 6210 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6211 6211 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6212 6212 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6213 6213 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6214 6214 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6215 6215 Versió no suportada: {0}
6216 6216 nodes sense etiquetes i sense connexió
6217 6217 Vies no etiquetades
6218 6218 Vies no etiquetades (comentat)
6219 6219 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6220 6220 Amunt
6221 6221 Puja un nivell
6222 6222 -----
6223 6223 -----
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 -----
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 Actualitza
6231 6231 Actualitza JOSM
6232 6232 Actualitzeu Java
6233 6233 Actualitza el conjunt de canvis
6234 6234 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6235 6235 Actualitzar el contingut
6236 6236 Actualitza dades
6237 6237 Actualitza les entrades predeterminades
6238 6238 Actualitzar la llista de directoris.
6239 6239 -----
6240 6240 Interval d''actualització (en dies):
6241 6241 Actualitza el modificat
6242 6242 Actualitza el multipolígon
6243 6243 Actualitzar objectes
6244 6244 Connector actualitzat
6245 6245 Actualitzar connectors
6246 6246 Actualitza la selecció
6247 6247 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6248 6248 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6249 6249 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6250 6250 Actualitzar els connectors seleccionats
6251 6251 Actualitzat
6252 6252 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6253 6253 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6254 6254 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6255 6255 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6256 6256 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6257 6257 Actualitzant conjunt de canvis...
6258 6258 Actualitzant dades
6259 6259 Actualització dels errors ignorats ...
6260 6260 Actualitzant el mapa ...
6261 6261 Actualitzant els connectors
6262 6262 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6263 6263 Tapisser
6264 6264 Pujar
6265 6265 Pujar els canvis
6266 6266 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6267 6267 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6268 6268 Pujar dades
6269 6269 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6270 6270 Pujar les dades en una petició
6271 6271 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6272 6272 Puja dades...
6273 6273 Pujada desaconsellada
6274 6274 Pujar els objectes individualment
6275 6275 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6276 6276 -----
6277 6277 Es desaconsella la pujada
6278 6278 Puja els canvis de la nota al servidor
6279 6279 Puja les notes
6280 6280 Pujar la selecció
6281 6281 Puja la selecció...
6282 6282 Pujada feta correctament.
6283 6283 Pujar les primitives canviades
6284 6284 Pujar a ''{0}''
6285 6285 Pujar a un nou conjunt de canvis
6286 6286 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6287 6287 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6288 6288 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6289 6289 Pujant i guardant les capes modificades ...
6290 6290 Pujant dades ...
6291 6291 Pujant dades de la capa ''{0}''
6292 6292 Pujant les notes modificades
6293 6293 Pujant les notes al servidor
6294 6294 Ús
6295 6295 Posició d''utilització
6296 6296 Utilitzar autenticació bàsica
6297 6297 -----
6298 6298 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6299 6299 Utilitza Oauth
6300 6300 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6301 6301 Utilitzar un proxi SOCKS
6302 6302 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6303 6303 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6304 6304 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6305 6305 -----
6306 6306 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6307 6307 -----
6308 6308 Fes servir el predeterminat
6309 6309 Utilitza els paràmetres per defecte
6310 6310 Utilitzar la capa d''error.
6311 6311 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6312 6312 Utilitzar configuracions globals
6313 6313 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6314 6314 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6315 6315 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6316 6316 -----
6317 6317 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6318 6318 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6319 6319 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6320 6320 -----
6321 6321 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6322 6322 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6323 6323 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6324 6324 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6325 6325 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6326 6326 Utilitzat per comunicació de dades
6327 6327 -----
6328 6328 -----
6329 6329 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6330 6330 Usuari
6331 6331 Identificador d''usuari:
6332 6332 Informació de l''usuari
6333 6333 Nom d''usuari:
6334 6334 Nom d''usuari:
6335 6335 Nom d''usuari
6336 6336 Nom d''usuari:
6337 6337 -----
6338 6338 -----
6339 6339 Això hauria de ser corregit.
6340 6340 +++++
6341 6341 +++++
6342 6342 +++++
6343 6343 Aspiradora
6344 6344 Validar
6345 6345 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6346 6346 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6347 6347 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6348 6348 Validant
6349 6349 Validació
6350 6350 -----
6351 6351 Validació de resultats
6352 6352 Errors de validació
6353 6353 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6354 6354 -----
6355 6355 Vall
6356 6356 Valor
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6361 6361 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6362 6362 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6363 6363 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6364 6364 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6365 6365 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6366 6366 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6367 6367 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6368 6368 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6369 6369 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6370 6370 Valor:
6371 6371 Valor:
6372 6372 -----
6373 6373 Vàlvules
6374 6374 Basar
6375 6375 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6376 6376 -----
6377 6377 -----
6378 6378 -----
6379 6379 Accés de vehicles
6380 6380 Vehicles per tipus
6381 6381 Vehicles per ús
6382 6382 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6383 6383 -----
6384 6384 Màquina expenedora
6385 6385 Productes expenendits
6386 6386 +++++
6387 6387 -----
6388 6388 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6389 6389 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6390 6390 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6391 6391 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6392 6392 -----
6393 6393 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6394 6394 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6395 6395 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6396 6396 Versió {0}
6397 6397 Versió:
6398 6398 -----
6399 6399 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6400 6400 Veterinari
6401 6401 Via (parades intermitges)
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 Vídeo
6405 6405 Videojocs
6406 6406 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6407 6407 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6408 6408 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6409 6409 Visualitza
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 Visualitza: {0}
6413 6413 Mirador
6414 6414 Seguiment automàtic
6415 6415 Poble
6416 6416 Àrea verda
6417 6417 +++++
6418 6418 Vinya
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 +++++
6424 6424 +++++
6425 6425 +++++
6426 6426 Visibilitat
6427 6427 Visibilitat/llegibilitat
6428 6428 Castellet visible
6429 6429 Visita la pàgina del projecte
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 +++++
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6436 6436 Calibració del gravador de veu
6437 6437 Volcà
6438 6438 Voleibol
6439 6439 Tensió
6440 6440 Voltatge en volts (V)
6441 6441 Volum (en litres)
6442 6442 -----
6443 6443 +++++
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 +++++
6448 6448 WGS84
6449 6449 +++++
6450 6450 Error WMS
6451 6451 Fitxers WMS (*.wms)
6452 6452 Paràmetres WMS
6453 6453 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 +++++
6458 6458 Esperant 10 segons ...
6459 6459 Ruta per a vianants
6460 6460 Mur
6461 6461 Atenció
6462 6462 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6463 6463 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6464 6464 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6465 6465 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6466 6466 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6467 6467 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6468 6468 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6469 6469 Avisos
6470 6470 Rentat
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 Deixalles
6474 6474 Paperera
6475 6475 Contenidor de residus
6476 6476 Generador alimentat per deixalles
6477 6477 Planta de tractament d''aigües residuals
6478 6478 -----
6479 6479 Cos d''aigua
6480 6480 Parc aquàtic
6481 6481 Punt d''aigua
6482 6482 Dipòsit d''aigua
6483 6483 Torre d''aigua
6484 6484 Turbina d''aigua
6485 6485 Pou d''aigua
6486 6486 Obres hidràuliques
6487 6487 Regles per l’accés a l’aigua:
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 Nivell d''aigua
6492 6492 -----
6493 6493 Cascada
6494 6494 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6495 6495 Molí d''aigua
6496 6496 Curs d''aigua
6497 6497 Nodes de curs d''aigua duplicats
6498 6498 -----
6499 6499 Convertidor de l''energia de les onades
6500 6500 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6501 6501 Via connectada a una àrea
6502 6502 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6503 6503 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6504 6504 La via conté segments duplicats
6505 6505 El final de la via és a prop d''una altra
6506 6506 El final de la via és a prop d''una altra via.
6507 6507 El node d''una via és a prop d''una altra via
6508 6508 La via finalitza a una àrea
6509 6509 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 Via {0}
6513 6513 -----
6514 6514 Via:
6515 6515 Waymarked Trails: Ciclisme
6516 6516 Waymarked Trails: Excursionisme
6517 6517 Waymarked Trails: Cavall
6518 6518 Waymarked Trails: BTT
6519 6519 Waymarked Trails: Patinatge
6520 6520 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6521 6521 Etiquetatge de fites
6522 6522 Punts de la via
6523 6523 Altres vies
6524 6524 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6525 6525 Vies amb la mateixa posició
6526 6526 Creu
6527 6527 Ermita
6528 6528 Meteorologia
6529 6529 Pàgina web:
6530 6530 Lloc web
6531 6531 Assut
6532 6532 Aiguamolls
6533 6533 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6534 6534 Rampa per cadira de rodes
6535 6535 Cadires de rodes
6536 6536 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6537 6537 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6538 6538 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6539 6539 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6540 6540 Quan es desi, motra una petita notificació
6541 6541 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6542 6542 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6543 6543 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6544 6544 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6545 6545 Quines tasques s’han de fer?
6546 6546 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6547 6547 Tot el grup
6548 6548 Amplada (metres)
6549 6549 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 +++++
6554 6554 Refugi lliure
6555 6555 Turbina eòlica
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 Molí de vent
6559 6559 -----
6560 6560 Anemoscopi (mànega de vent)
6561 6561 Vi
6562 6562 Celler
6563 6563 Renderitzador de mapa esquemàtic
6564 6564 Visualització esquemàtica
6565 6565 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 Amb botiga
6569 6569 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6570 6570 -----
6571 6571 Bosc
6572 6572 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6573 6573 Planta industrial
6574 6574 -----
6575 6575 Voleu reiniciar ara?
6576 6576 Voleu actualitzar-la ara?
6577 6577 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6581 6581 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6582 6582 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6583 6583 Vies odenades de manera incorrecta
6584 6584 Manca l''etiqueta XML <user>.
6585 6585 -----
6586 6586 Sí
6587 6587 -----
6588 6588 Sí, aplicar-ho
6589 6589 Si, crear un conflicte i tancar
6590 6590 Si, descarta els canvis i recarrega
6591 6591 -----
6592 6592 Si, desar els canvis i tancar
6593 6593 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6594 6594 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6595 6595 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6596 6596 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6597 6597 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6598 6598 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6599 6599 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6600 6600 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6601 6601 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6602 6602 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6603 6603 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6604 6604 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6605 6605 -----
6606 6606 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6607 6607 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6608 6608 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6612 6612 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6613 6613 -----
6614 6614 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6615 6615 Heu trobat un error dins JOSM
6616 6616 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6617 6617 -----
6618 6618 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6619 6619 Heu d''indicar un terme a cercar
6620 6620 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6621 6621 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6622 6622 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6623 6623 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6624 6624 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6625 6625 -----
6626 6626 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6627 6627 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6628 6628 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6629 6629 -----
6630 6630 Heu de seleccionar un tack GPX
6631 6631 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6636 6636 -----
6637 6637 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6638 6638 -----
6639 6639 Sense coordenades: {0}
6640 6640 Zona
6641 6641 +++++
6642 6642 Escala (en metres)
6643 6643 Apropa
6644 6644 Apropa (teclat)
6645 6645 Allunya
6646 6646 Allunya (teclat)
6647 6647 Apropa i mou el mapa
6648 6648 Amplia a la millor relació i 1:1
6649 6649 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6650 6650 Nivell d''apropament:
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 Amplia la vista de {0}
6654 6654 Amplia a
6655 6655 Amplia a l''interval
6656 6656 Escala a les dades baixades
6657 6657 Amplia a la capa
6658 6658 Amplia a la resolució nativa
6659 6659 Amplia la zona del node
6660 6660 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6661 6661 Amplia la selecció
6662 6662 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6663 6663 Amplia la zona del primer node seleccionat
6664 6664 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6665 6665 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6666 6666 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6667 6667 Ampliar la zona del node a la capa actual
6668 6668 Amplia {0}
6669 6669 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6670 6670 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6671 6671 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6672 6672 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6673 6673 +++++
6674 6674 "carrer Major"
6675 6675 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 \nAltitud: {0} m
6679 6679 -----
6680 6680 \nDirecció {0}°
6681 6681 \nhora EXIF: {0}
6682 6682 \nhora GPS: {0}
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 \nInterval:{0}
6687 6687 \nVelocitat: {0} km/h
6688 6688 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6689 6689 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6690 6690 \n\nLlista dels estils generats:\n
6691 6691 Rasa
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 via eqüestre
6701 6701 autobús guiat
6702 6702 construcció
6703 6703 carril bici
6704 6704 camí per vianants (àmbit urbà)
6705 6705 via de zona residencial (20)
6706 6706 autopista
6707 6707 enllaç d''autopista
6708 6708 camí
6709 6709 carrer de vianants
6710 6710 primària
6711 6711 enllaç de carretera primària
6712 6712 residencial
6713 6713 secundària
6714 6714 enllaç de carretera secundària
6715 6715 via de servei
6716 6716 escales
6717 6717 terciària
6718 6718 enllaç de carretera terciària
6719 6719 pista
6720 6720 principal
6721 6721 enllaç de carretera principal
6722 6722 sense classificació
6723 6723 municipi GB/EUA
6724 6724 ciutat
6725 6725 comarca
6726 6726 llogaret
6727 6727 illa
6728 6728 indret
6729 6729 municipi
6730 6730 districte
6731 6731 vila
6732 6732 poble
6733 6733 carrer associat
6734 6734 límit
6735 6735 pont
6736 6736 destination_sign (senyal de destinació)
6737 6737 sanció
6738 6738 multipolígon
6739 6739 xarxa
6740 6740 transport_públic
6741 6741 prohibició
6742 6742 ruta
6743 6743 route_master (ruta principal)
6744 6744 lloc
6745 6745 carrer
6746 6746 túnel
6747 6747 corrent d''aigua
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 Estat
6755 6755 Estació
6756 6756 pista/camp
6757 6757 centre esportiu
6758 6758 pista
6759 6759 -----
6760 6760 Porta
6761 6761 -----
6762 6762 Enrere
6763 6763 Més ràpid
6764 6764 Avançament ràpid
6765 6765 Avança
6766 6766 Salta enrere.
6767 6767 Salta endavant
6768 6768 Marcador següent
6769 6769 Reproduir el següent marcador
6770 6770 Reprodueix el marcador anterior
6771 6771 Reprodueix/Pausa
6772 6772 Marcador anterior
6773 6773 Més lent
6774 6774 Avança a poc a poc
6775 6775 Nivells
6776 6776 Nivells omesos
6777 6777 apartaments
6778 6778 -----
6779 6779 graner
6780 6780 basílica
6781 6781 -----
6782 6782 cabanya
6783 6783 -----
6784 6784 catedral
6785 6785 capella
6786 6786 església
6787 6787 -----
6788 6788 comercial
6789 6789 construcció
6790 6790 estable
6791 6791 casa unifamiliar
6792 6792 dormitori
6793 6793 granja
6794 6794 auxiliar de granja
6795 6795 garatge
6796 6796 aparcaments
6797 6797 gasòmetre
6798 6798 hivernacle
6799 6799 +++++
6800 6800 +++++
6801 6801 +++++
6802 6802 casa
6803 6803 refugi
6804 6804 +++++
6805 6805 educació infantil
6806 6806 manufactura
6807 6807 mesquita
6808 6808 oficina
6809 6809 -----
6810 6810 residencial
6811 6811 comerç al detall
6812 6812 cobert
6813 6813 -----
6814 6814 escola
6815 6815 serveis
6816 6816 cobert
6817 6817 sitja
6818 6818 estable
6819 6819 dipòsit
6820 6820 supermercat
6821 6821 sinagoga
6822 6822 +++++
6823 6823 casa en filera
6824 6824 estació de tren
6825 6825 -----
6826 6826 transports
6827 6827 universitat
6828 6828 magatzem
6829 6829 capelleta
6830 6830 si
6831 6831 de superfície
6832 6832 subterrani
6833 6833 sostre
6834 6834 pal
6835 6835 mur
6836 6836 dom
6837 6837 corregit
6838 6838 escombratge
6839 6839 bicicleta
6840 6840 vehicle per a mercaderies pesants
6841 6841 passatgers
6842 6842 passatgers;vehicles
6843 6843 +++++
6844 6844 Tancat
6845 6845 Obre
6846 6846 buit
6847 6847 -----
6848 6848 +++++
6849 6849 negre
6850 6850 blau
6851 6851 marró
6852 6852 gris
6853 6853 verd
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 vermell
6857 6857 vermell/blanc
6858 6858 -----
6859 6859 blanc
6860 6860 -----
6861 6861 +++++
6862 6862 +++++
6863 6863 +++++
6864 6864 O
6865 6865 combustible
6866 6866 fems
6867 6867 oli
6868 6868 aigües residuals
6869 6869 ensitjat
6870 6870 llots
6871 6871 aigua
6872 6872 vi
6873 6873 -----
6874 6874 dacsa
6875 6875 herba
6876 6876 llúpol
6877 6877 arròs
6878 6878 -----
6879 6879 blat
6880 6880 doble mitja barrera
6881 6881 completa
6882 6882 mitja
6883 6883 +++++
6884 6884 si
6885 6885 frontera
6886 6886 tallafoc
6887 6887 caça
6888 6888 màquina enregistrament
6889 6889 canonada
6890 6890 pista
6891 6891 secció
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 Un text curt amb informació addicional
6900 6900 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 emergència
6906 6906 sortida
6907 6907 -----
6908 6908 principal
6909 6909 servei
6910 6910 escales
6911 6911 si
6912 6912 +++++
6913 6913 +++++
6914 6914 +++++
6915 6915 +++++
6916 6916 +++++
6917 6917 +++++
6918 6918 +++++
6919 6919 +++++
6920 6920 +++++
6921 6921 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6922 6922 encreuament
6923 6923 vorera
6924 6924 digestió anaeròbica
6925 6925 presa
6926 6926 combustió
6927 6927 fissió
6928 6928 fusió
6929 6929 gasificació
6930 6930 fotovoltaic
6931 6931 piròlisi
6932 6932 central d''aigua fluent
6933 6933 rierol
6934 6934 tèrmica
6935 6935 hidroelèctrica reversible
6936 6936 hidroelèctrica
6937 6937 +++++
6938 6938 Pràctiques
6939 6939 Carrer
6940 6940 Obstacle d''aigua frontal
6941 6941 +++++
6942 6942 Forat
6943 6943 Obstacle d''aigua lateral
6944 6944 +++++
6945 6945 Bandera
6946 6946 +++++
6947 6947 +++++
6948 6948 Desc(ripció)
6949 6949 Nom
6950 6950 Combustible
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 Amagatall
6956 6956 verd
6957 6957 carril
6958 6958 aparcament
6959 6959 vorera
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 -----
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 -----
6969 6969 -----
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 -----
6975 6975 -----
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 -----
6983 6983 -----
6984 6984 conservadora
6985 6985 -----
6986 6986 ortodoxa
6987 6987 reformista
6988 6988 Cruïlla amb nom
6989 6989 -----
6990 6990 -----
6991 6991 granja
6992 6992 -----
6993 6993 plantació d''arbres
6994 6994 -----
6995 6995 prat
6996 6996 -----
6997 6997 residencial
6998 6998 -----
6999 6999 -----
7000 7000 Desplaçament
7001 7001 -----
7002 7002 -----
7003 7003 Aigua
7004 7004 -----
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 +++++
7014 7014 placa
7015 7015 estàtua
7016 7016 estela
7017 7017 pedró
7018 7018 monument als caiguts
7019 7019 Àudio
7020 7020 Dades
7021 7021 Modifica
7022 7022 Fitxer
7023 7023 +++++
7024 7024 Ajuda
7025 7025 Imatgeria
7026 7026 Més eines
7027 7027 Predefinicions
7028 7028 Selecció
7029 7029 Eines
7030 7030 Vista
7031 7031 Finestres
7032 7032 tanca publicitària
7033 7033 sòl
7034 7034 pal
7035 7035 mural
7036 7036 Aigua
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 matolls
7040 7040 -----
7041 7041 bosc
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 Etiquetes semblants però diferents:
7047 7047 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
7048 7048 Comptable
7049 7049 Administratiu
7050 7050 Agència de publicitat
7051 7051 Arquitecte
7052 7052 Associació
7053 7053 Institució educativa
7054 7054 Agència d''ocupació
7055 7055 Agent estatal
7056 7056 Fundació
7057 7057 Institució governamental
7058 7058 Assegurances
7059 7059 Especialista en informàtica
7060 7060 Advocat
7061 7061 Diari
7062 7062 ONG
7063 7063 Notaria
7064 7064 Partit polític
7065 7065 Companyia privada
7066 7066 Religió
7067 7067 Recerca
7068 7068 Pagaments
7069 7069 Telecomunicacions
7070 7070 barrejat
7071 7071 enrere
7072 7072 ambdós
7073 7073 endavant
7074 7074 +++++
7075 7075 si
7076 7076 amb diversos plantes
7077 7077 al terrat
7078 7078 de superfície
7079 7079 subterrani
7080 7080 +++++
7081 7081 en superfície
7082 7082 pilar
7083 7083 -----
7084 7084 soterrada
7085 7085 submarí
7086 7086 mur
7087 7087 difícil (negra)
7088 7088 fàcil (blava)
7089 7089 experts
7090 7090 +++++
7091 7091 intermèdia (vermella)
7092 7092 principiants (verda)
7093 7093 fora pista
7094 7094 clàssic
7095 7095 -----
7096 7096 acrobàtic
7097 7097 motoneu
7098 7098 patinatge
7099 7099 Estat
7100 7100 fanal
7101 7101 franqueig mecànic
7102 7102 pal
7103 7103 mur
7104 7104 de superfície
7105 7105 subterrani
7106 7106 submarí
7107 7107 Tipus de torre
7108 7108 d''ancoratge
7109 7109 asimètrica
7110 7110 automàtic
7111 7111 -----
7112 7112 +++++
7113 7113 barril
7114 7114 bipol
7115 7115 de bifurcació
7116 7116 -----
7117 7117 compensació
7118 7118 conversió
7119 7119 creu
7120 7120 encreuament
7121 7121 en delta
7122 7122 delta de dos nivells
7123 7123 -----
7124 7124 distribució
7125 7125 +++++
7126 7126 donau d''un nivell
7127 7127 doble
7128 7128 -----
7129 7129 octopolar
7130 7130 filtre
7131 7131 pentapolar
7132 7132 bandera
7133 7133 quatre nivells
7134 7134 generador
7135 7135 en forma d''h amb tirants
7136 7136 en forma de v amb tirants
7137 7137 en foma d''h
7138 7138 interior
7139 7139 +++++
7140 7140 convertidor commutat per la xarxa
7141 7141 bucle
7142 7142 -----
7143 7143 distribució minorista
7144 7144 +++++
7145 7145 nou nivells
7146 7146 un nivell
7147 7147 exterior
7148 7148 desfasor
7149 7149 plataforma
7150 7150 +++++
7151 7151 portals de tres nivells
7152 7152 portal de dos nivells
7153 7153 quadripolar
7154 7154 -----
7155 7155 condensador en sèrie
7156 7156 reactor en sèrie
7157 7157 condensador shunt
7158 7158 inductor shunt
7159 7159 simple
7160 7160 sis nivells
7161 7161 hexapolar
7162 7162 divisió
7163 7163 compensador estàtic síncron
7164 7164 compensador estàtic de potència reactiva
7165 7165 suspensió
7166 7166 condensador síncron
7167 7167 derivació
7168 7168 terminal
7169 7169 tres nivells
7170 7170 tracció
7171 7171 transició
7172 7172 transmissió
7173 7173 transposició
7174 7174 en triangle
7175 7175 +++++
7176 7176 dos nivells
7177 7177 soterrada
7178 7178 convertidor de font de tensió
7179 7179 en forma d''x
7180 7180 en forma d''y
7181 7181 si
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 Militar
7190 7190 pista/camp
7191 7191 centre esportiu
7192 7192 estadi
7193 7193 pista
7194 7194 Estació
7195 7195 Vies
7196 7196 Dones
7197 7197 Homes
7198 7198 +++++
7199 7199 -----
7200 7200 pista/camp
7201 7201 centre esportiu
7202 7202 estadi
7203 7203 pista
7204 7204 -----
7205 7205 pista/camp
7206 7206 centre esportiu
7207 7207 estadi
7208 7208 pista
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 +++++
7218 7218 +++++
7219 7219 +++++
7220 7220 +++++
7221 7221 +++++
7222 7222 +++++
7223 7223 refugi simple
7224 7224 cobert
7225 7225 refugi_de_picnic
7226 7226 transport_públic
7227 7227 refugi_meteorològic
7228 7228 Aguait
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 ambdós costats
7232 7232 costat esquerre
7233 7233 +++++
7234 7234 costat dret
7235 7235 -----
7236 7236 Alberg
7237 7237 10 bitlles
7238 7238 9 bitlles
7239 7239 futbol americà
7240 7240 tir amb arc
7241 7241 atletisme
7242 7242 futbol australià
7243 7243 beisbol
7244 7244 bàsquet
7245 7245 voleibol de platja
7246 7246 billars
7247 7247 Esport de boles
7248 7248 +++++
7249 7249 futbol_canadenc
7250 7250 canoa
7251 7251 escalada
7252 7252 criquet
7253 7253 +++++
7254 7254 ciclisme
7255 7255 cursa de llebrers
7256 7256 equitació
7257 7257 hoquei sobre herba
7258 7258 -----
7259 7259 jocs gaèlics
7260 7260 +++++
7261 7261 ginnàtica
7262 7262 handbol
7263 7263 cursa de cavalls
7264 7264 hoquei sobre gel
7265 7265 patinatge sobre gel
7266 7266 kàrting
7267 7267 camp de vol d''aeromodelisme
7268 7268 motocròs
7269 7269 +++++
7270 7270 +++++
7271 7271 pilota
7272 7272 raqueta
7273 7273 cotxes teledirigits
7274 7274 patinatge sobre rodes
7275 7275 -----
7276 7276 rugbi a 13
7277 7277 rugbi a 15
7278 7278 s’està executant
7279 7279 cursos de seguretat
7280 7280 tir
7281 7281 monopatí_skatepark
7282 7282 futbol
7283 7283 natació
7284 7284 tennis taula
7285 7285 +++++
7286 7286 voleibol
7287 7287 Aigua
7288 7288 doble
7289 7289 simple
7290 7290 Clau:
7291 7291 Nota
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 dolenta
7304 7304 exceŀlent
7305 7305 bona
7306 7306 pèssima
7307 7307 regular
7308 7308 +++++
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 nom abreviat del carrer
7328 7328 -----
7329 7329 estreps
7330 7330 activat
7331 7331 +++++
7332 7332 afegir entrada
7333 7333 afegeix a la selecció
7334 7334 afegeix un botó a la barra d''eines
7335 7335 adreces que pertanyen al carrer
7336 7336 administratius
7337 7337 -----
7338 7338 configuració avançada
7339 7339 via aèria
7340 7340 -----
7341 7341 agregat
7342 7342 agrícola
7343 7343 -----
7344 7344 aire
7345 7345 -----
7346 7346 tot
7347 7347 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7348 7348 totes les vies tancades
7349 7349 -----
7350 7350 tots els objectes incomplets
7351 7351 tots els mètodes
7352 7352 tots els objectes modificats
7353 7353 tots els nous objectes
7354 7354 tots els nodes
7355 7355 tots els objectes
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7359 7359 totes les relacions
7360 7360 tots els objectes seleccionats
7361 7361 totes les vies
7362 7362 carreró
7363 7363 ametllers
7364 7364 alfabètic
7365 7365 alpí
7366 7366 nom alternatiu sense {0}
7367 7367 tpus d''equipament {0}
7368 7368 nordamericana
7369 7369 digestió anaeròbica / combustió
7370 7370 analògic
7371 7371 àncores
7372 7372 anglicà
7373 7373 -----
7374 7374 anònim
7375 7375 -----
7376 7376 tot el relacionat amb el carrer
7377 7377 pomeres
7378 7378 aqüeducte
7379 7379 -----
7380 7380 arc
7381 7381 -----
7382 7382 àrea
7383 7383 àrea (més de 20m)
7384 7384 -----
7385 7385 àrea de text
7386 7386 -----
7387 7387 herba artificial
7388 7388 asiàtic
7389 7389 asfalt
7390 7390 -----
7391 7391 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7392 7392 àudio
7393 7393 -----
7394 7394 automàtica
7395 7395 -----
7396 7396 fons
7397 7397 enrere
7398 7398 punt final de tornada
7399 7399 segment de tornada
7400 7400 dolenta
7401 7401 -----
7402 7402 +++++
7403 7403 -----
7404 7404 bananers
7405 7405 banc
7406 7406 baptista
7407 7407 barbacoa
7408 7408 filferro_espinat
7409 7409 presa
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 basculant
7413 7413 -----
7414 7414 línia de base
7415 7415 +++++
7416 7416 basemap.at Ortofoto
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 -----
7420 7420 bàsics
7421 7421 basílica
7422 7422 bauxita
7423 7423 -----
7424 7424 bigues
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 entre {0} {1} i {2} {3}
7428 7428 Cambres d''aire per bicicletes
7429 7429 -----
7430 7430 biogàs
7431 7431 -----
7432 7432 +++++
7433 7433 bipol
7434 7434 -----
7435 7435 passarel·la
7436 7436 torbera
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 tipus de límit {0}
7441 7441 -----
7442 7442 branca
7443 7443 afluents (sense bancs fluvials)
7444 7444 marca
7445 7445 -----
7446 7446 -----
7447 7447 latifoli
7448 7448 fossa sèptica
7449 7449 budista
7450 7450 edifici
7451 7451 hamburguesa
7452 7452 +++++
7453 7453 -----
7454 7454 -----
7455 7455 per {0}
7456 7456 atirantat
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 -----
7460 7460 +++++
7461 7461 de biga volada
7462 7462 cantó
7463 7463 -----
7464 7464 -----
7465 7465 diferencia majúscules i minúscules
7466 7466 -----
7467 7467 catedral
7468 7468 catòlic
7469 7469 tela metàl·lica
7470 7470 capella
7471 7471 carbó vegetal
7472 7472 comprova
7473 7473 químic
7474 7474 cirerers
7475 7475 pollastre
7476 7476 -----
7477 7477 xinés
7478 7478 cristià
7479 7479 església
7480 7480 -----
7481 7481 tabac
7482 7482 ciutat
7483 7483 defensa civil
7484 7484 argila
7485 7485 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7486 7486 sentit de les agulles del rellotge
7487 7487 tancat
7488 7488 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7489 7489 via tancada
7490 7490 -----
7491 7491 carbó
7492 7492 -----
7493 7493 llambordes
7494 7494 cocoter
7495 7495 -----
7496 7496 botiga de cafè
7497 7497 aire fred
7498 7498 aigua freda
7499 7499 fusió freda
7500 7500 +++++
7501 7501 combinadors
7502 7502 cicle combinat
7503 7503 combustió
7504 7504 ordres
7505 7505 comercial
7506 7506 comunicacions
7507 7507 -----
7508 7508 compactat
7509 7509 aire comprimit
7510 7510 formigó
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 condons
7514 7514 configurar el conjunt de canvis
7515 7515 configura l''estil de dibuix del mapa
7516 7516 conflicte
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 contigua
7521 7521 de conveniència
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 coure
7525 7525 -----
7526 7526 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7527 7527 compta
7528 7528 cobert
7529 7529 -----
7530 7530 de pas
7531 7531 -----
7532 7532 canonada
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 clients
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 dades
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 caduc
7542 7542 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7543 7543 dedicat
7544 7544 -----
7545 7545 predeterminat
7546 7546 -----
7547 7547 grau° minut'' (Nàutics)
7548 7548 grau° minut'' segon"
7549 7549 suprimit
7550 7550 suprimit al servidor
7551 7551 lliurament
7552 7552 -----
7553 7553 -----
7554 7554 designat
7555 7555 destinació
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 +++++
7559 7559 carreu
7560 7560 terra
7561 7561 -----
7562 7562 sequia
7563 7563 no existeix
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 adormit
7567 7567 -----
7568 7568 avall
7569 7569 baixada
7570 7570 baixa
7571 7571 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7572 7572 drenatge
7573 7573 dibuixa angles discrets
7574 7574 dibuix d''angles discrets ressaltat
7575 7575 llevadís
7576 7576 begudes
7577 7577 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7578 7578 entrada de vehicles
7579 7579 -----
7580 7580 pedra_seca
7581 7581 vies paral·leles a ''across''
7582 7582 vies paral·leles a ''through''
7583 7583 recompte d''edicions
7584 7584 -----
7585 7585 zona econòmica exclusiva
7586 7586 elèctric
7587 7587 electricitat
7588 7588 electrònica
7589 7589 +++++
7590 7590 -----
7591 7591 accès_d''emergència
7592 7592 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7593 7593 -----
7594 7594 entrades al lloc, al perímetre
7595 7595 punts d''entrada
7596 7596 -----
7597 7597 error a la inicialització
7598 7598 estimat
7599 7599 -----
7600 7600 evangèlic
7601 7601 -----
7602 7602 parell
7603 7603 -----
7604 7604 perenne
7605 7605 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7606 7606 exemples
7607 7607 exceŀlent
7608 7608 bosses per excrements
7609 7609 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7610 7610 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7611 7611 extingit
7612 7612 -----
7613 7613 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7614 7614 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 -----
7619 7619 tanca
7620 7620 ferri
7621 7621 -----
7622 7622 filtrat/desactivat
7623 7623 filtrat/amagat
7624 7624 troba a la selecció
7625 7625 grava fina
7626 7626 foc
7627 7627 primera via després de la cruïlla
7628 7628 peix
7629 7629 +++++
7630 7630 fissió
7631 7631 -----
7632 7632 de pontons
7633 7633 -----
7634 7634 -----
7635 7635 -----
7636 7636 baixada
7637 7637 carpeta
7638 7638 menjar
7639 7639 forestal
7640 7640 node on es bifurquen rutes alternatives
7641 7641 -----
7642 7642 -----
7643 7643 endavant
7644 7644 punt final d''anada
7645 7645 segment d''anada
7646 7646 -----
7647 7647 turbina Francis
7648 7648 noli
7649 7649 francès
7650 7650 -----
7651 7651 de la tessel·la
7652 7652 de la via
7653 7653 fusió
7654 7654 -----
7655 7655 +++++
7656 7656 turbina de gas
7657 7657 gasificació
7658 7658 -----
7659 7659 geologia
7660 7660 -----
7661 7661 -----
7662 7662 -----
7663 7663 -----
7664 7664 alemany
7665 7665 obté el nombre de missatges no llegits
7666 7666 -----
7667 7667 or
7668 7668 camp_de_golf
7669 7669 bona
7670 7670 marcador gps
7671 7671 punt GPS
7672 7672 grau1
7673 7673 grau2
7674 7674 grau3
7675 7675 grau4
7676 7676 grau5
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 herba
7680 7680 Paviment de gelosia amb gespa
7681 7681 grava
7682 7682 grec
7683 7683 catòlica grega
7684 7684 -----
7685 7685 sòl
7686 7686 anclatge per rodes a terra
7687 7687 -----
7688 7688 -----
7689 7689 +++++
7690 7690 punt final
7691 7691 búnquer antiaeri
7692 7692 té tecles de direcció
7693 7693 té tecles de direcció (invertides)
7694 7694 avellaners
7695 7695 -----
7696 7696 calor
7697 7697 bomba de calor
7698 7698 línia d''ajuda
7699 7699 ressaltat
7700 7700 esquema ressaltat
7701 7701 via
7702 7702 via sense referència
7703 7703 -----
7704 7704 hindú
7705 7705 historial
7706 7706 -----
7707 7707 d''eix horitzontal
7708 7708 pèssima
7709 7709 aire calent
7710 7710 aigua calenta
7711 7711 -----
7712 7712 casa
7713 7713 casa (fins 5m)
7714 7714 cases pertanyents al carrer
7715 7715 +++++
7716 7716 d''arc
7717 7717 -----
7718 7718 cargol hidràulic
7719 7719 ibadista
7720 7720 gelats
7721 7721 pista de gel
7722 7722 -----
7723 7723 -----
7724 7724 ilmenita
7725 7725 imatgeria
7726 7726 -----
7727 7727 -----
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 -----
7733 7733 -----
7734 7734 -----
7735 7735 -----
7736 7736 -----
7737 7737 -----
7738 7738 -----
7739 7739 -----
7740 7740 -----
7741 7741 -----
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 -----
7750 7750 -----
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 -----
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 -----
7757 7757 -----
7758 7758 -----
7759 7759 -----
7760 7760 -----
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 -----
7781 7781 -----
7782 7782 -----
7783 7783 -----
7784 7784 -----
7785 7785 -----
7786 7786 -----
7787 7787 -----
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 -----
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 +++++
7808 7808 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7809 7809 -----
7810 7810 -----
7811 7811 inactiu
7812 7812 inclou
7813 7813 incloent els fills directes de la relació
7814 7814 incomplet
7815 7815 objecte incomplet: només {0}
7816 7816 objecte incomplet: només {0} i {1}
7817 7817 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7818 7818 incorrecte
7819 7819 -----
7820 7820 indi
7821 7821 -----
7822 7822 interior
7823 7823 -----
7824 7824 +++++
7825 7825 -----
7826 7826 +++++
7827 7827 infraestructura
7828 7828 segment intern
7829 7829 -----
7830 7830 integrat al programa principal
7831 7831 intermèdia
7832 7832 internacional
7833 7833 Línia de costa no vàlida
7834 7834 jaciment de ferro
7835 7835 aïllat
7836 7836 -----
7837 7837 italià
7838 7838 telesquí en forma de J
7839 7839 jainista
7840 7840 japonès
7841 7841 testimonis_jehovà
7842 7842 jueu
7843 7843 desviament
7844 7844 -----
7845 7845 turbina Kaplan
7846 7846 +++++
7847 7847 clau amb caràcter estrany
7848 7848 quiosc
7849 7849 coreana
7850 7850 Pas d''escala
7851 7851 llacuna
7852 7852 llac
7853 7853 Ús del sòl
7854 7854 tipus d''ús del sòl {0}
7855 7855 -----
7856 7856 darrera via abans de la cruïlla
7857 7857 latitud
7858 7858 enreixat
7859 7859 -----
7860 7860 capa
7861 7861 -----
7862 7862 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7863 7863 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7864 7864 -----
7865 7865 plom
7866 7866 sense fulles
7867 7867 -----
7868 7868 esquerra
7869 7869 esquerra_de:1
7870 7870 esquerra_de:2
7871 7871 esquerra_de:3
7872 7872 -----
7873 7873 tipus d''element d''oci {0}
7874 7874 -----
7875 7875 d''elevació
7876 7876 pilar aixecat
7877 7877 metro lleuger
7878 7878 -----
7879 7879 calcària
7880 7880 limitat
7881 7881 línia
7882 7882 comunitat lingüística
7883 7883 segment d''enllaç
7884 7884 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7885 7885 carregant l''estil ''{0}''...
7886 7886 fitxer local
7887 7887 ubicació del dispositiu de sancionament
7888 7888 -----
7889 7889 Bloqueja el desplaçament
7890 7890 taquilles
7891 7891 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7892 7892 no lògic
7893 7893 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7894 7894 longitud
7895 7895 pas en aïgues baixes
7896 7896 luterà
7897 7897 +++++
7898 7898 principal
7899 7899 fes una línia d''ajuda paral·lela
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 manglar
7903 7903 -----
7904 7904 +++++
7905 7905 estil de mapa
7906 7906 +++++
7907 7907 marítim
7908 7908 aiguamoll
7909 7909 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7910 7910 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7911 7911 lat màx
7912 7912 lon màx
7913 7913 alturamax
7914 7914 velocitatmax
7915 7915 pesmax
7916 7916 mecànica
7917 7917 -----
7918 7918 mitjà
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 membre
7922 7922 membres del lloc
7923 7923 només per a membres
7924 7924 metadada
7925 7925 metall
7926 7926 metres
7927 7927 metodista
7928 7928 +++++
7929 7929 mexicà
7930 7930 mig_de:1
7931 7931 mig_de:2
7932 7932 mig_de:3
7933 7933 -----
7934 7934 militar
7935 7935 -----
7936 7936 +++++
7937 7937 lat min
7938 7938 lon min
7939 7939 distanciamin
7940 7940 -----
7941 7941 línia secundària
7942 7942 -----
7943 7943 manca la capa amb l''índex {0}
7944 7944 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7945 7945 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7946 7946 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7947 7947 objectes que manquen:
7948 7948 -----
7949 7949 -----
7950 7950 barrejat
7951 7951 modificat
7952 7952 monopol
7953 7953 funicular
7954 7954 mormó
7955 7955 -----
7956 7956 mesquita
7957 7957 +++++
7958 7958 fangar
7959 7959 -----
7960 7960 múltiple
7961 7961 multiplolígon
7962 7962 municions
7963 7963 +++++
7964 7964 musulmà
7965 7965 -----
7966 7966 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7967 7967 parc nacional
7968 7968 +++++
7969 7969 tipus d''element natural {0}
7970 7970 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7971 7971 natura
7972 7972 -----
7973 7973 aciculifoli
7974 7974 -----
7975 7975 -----
7976 7976 endavant
7977 7977 níquel
7978 7978 +++++
7979 7979 descripció no disponible
7980 7980 no hi ha missatge d''error disponible
7981 7981 no hi ha importador
7982 7982 ha deixat de ser requerit
7983 7983 no_gir_esquerra
7984 7984 no_gir_dreta
7985 7985 no_recte
7986 7986 no_gir_u
7987 7987 -----
7988 7988 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7989 7989 node de la intersecció
7990 7990 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7991 7991 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7992 7992 barrera_acústica
7993 7993 -----
7994 7994 cap
7995 7995 fideus
7996 7996 nòrdic
7997 7997 no suprimit
7998 7998 absent del conjunt de dades
7999 7999 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
8000 8000 avís
8001 8001 -----
8002 8002 clau numèrica
8003 8003 objecte sense dades útils
8004 8004 objectes
8005 8005 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
8006 8006 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
8007 8007 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
8008 8008 -----
8009 8009 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
8010 8010 objectes a la vista actual
8011 8011 objectes a l''àrea baixada
8012 8012 objectes amb l''ID donat
8013 8013 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
8014 8014 objectes amb el paper donat a una relació
8015 8015 objectes amb la versió donada
8016 8016 objectes amb data de modificació dins l''interval
8017 8017 -----
8018 8018 observació
8019 8019 obté de les capes actuals
8020 8020 senar
8021 8021 oficial
8022 8022 oli
8023 8023 palmeres
8024 8024 catòlica antiga
8025 8025 antigues
8026 8026 oliveres
8027 8027 -----
8028 8028 -----
8029 8029 només
8030 8030 -----
8031 8031 -----
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 -----
8035 8035 només_gir_esquerra
8036 8036 només_gir_dreta
8037 8037 només_recte
8038 8038 obert
8039 8039 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 opcions
8043 8043 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
8044 8044 tarongers
8045 8045 ortodox
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 -----
8049 8049 exterior
8050 8050 segment extern
8051 8051 exterior
8052 8052 fore de l''àrea baixada
8053 8053 meandre abandonat
8054 8054 -----
8055 8055 -----
8056 8056 -----
8057 8057 pampa
8058 8058 -----
8059 8059 -----
8060 8060 -----
8061 8061 -----
8062 8062 aparcament
8063 8063 via d''aparcament
8064 8064 parquimetre
8065 8065 -----
8066 8066 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
8067 8067 -----
8068 8068 -----
8069 8069 pavimentat
8070 8070 empedrat
8071 8071 presseguers
8072 8072 còdols
8073 8073 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
8074 8074 pegàs
8075 8075 pelicà
8076 8076 turbina Pelton
8077 8077 -----
8078 8078 +++++
8079 8079 perímetre del lloc
8080 8080 permissiu
8081 8081 caquiers
8082 8082 -----
8083 8083 -----
8084 8084 fotos
8085 8085 fotovoltaic
8086 8086 pilar
8087 8087 búnquer
8088 8088 pista/camp
8089 8089 pou mort
8090 8090 pilar pivotable
8091 8091 +++++
8092 8092 plantes
8093 8093 plàstic
8094 8094 andana
8095 8095 andana (només entrada)
8096 8096 andana (només sortida)
8097 8097 telesquí de disc
8098 8098 -----
8099 8099 pruneres
8100 8100 pneumàtica
8101 8101 pal
8102 8102 -----
8103 8103 polític
8104 8104 bassa
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 posició del senyal
8108 8108 -----
8109 8109 codi postal
8110 8110 -----
8111 8111 potencial
8112 8112 -----
8113 8113 -----
8114 8114 prada
8115 8115 presbiterià
8116 8116 enrere
8117 8117 privat
8118 8118 problema
8119 8119 propietats
8120 8120 -----
8121 8121 àrea protegida
8122 8122 +++++
8123 8123 públic
8124 8124 transport públic
8125 8125 -----
8126 8126 bitllets_transport_public
8127 8127 fraret
8128 8128 +++++
8129 8129 -----
8130 8130 piròlisi
8131 8131 quàquer
8132 8132 -----
8133 8133 +++++
8134 8134 -----
8135 8135 ràdio
8136 8136 -----
8137 8137 ferrocarril
8138 8138 cruïlla de via fèrria sense {0}
8139 8139 motor d''explosió
8140 8140 recomanada
8141 8141 canyissar
8142 8142 -----
8143 8143 -----
8144 8144 regió
8145 8145 +++++
8146 8146 -----
8147 8147 expressió regular
8148 8148 objectes relacionats
8149 8149 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8150 8150 relació sense tipus
8151 8151 religió sense denominació
8152 8152 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8153 8153 suprimible
8154 8154 esborra de la selecció
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 reemplaçat pel nou connector {0}
8158 8158 -----
8159 8159 obligatòria
8160 8160 reservat
8161 8161 embassament
8162 8162 -----
8163 8163 -----
8164 8164 +++++
8165 8165 dreta
8166 8166 dreta_de:1
8167 8167 dreta_de:2
8168 8168 dreta_de:3
8169 8169 ascendent
8170 8170 riu
8171 8171 -----
8172 8172 rol
8173 8173 catòlica romana
8174 8174 -----
8175 8175 habitació
8176 8176 Telecorda
8177 8177 rotonda
8178 8178 segment de ruta
8179 8179 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8180 8180 central d''aigua fluent
8181 8181 aigua fluent / embassament
8182 8182 -----
8183 8183 -----
8184 8184 rútil
8185 8185 +++++
8186 8186 -----
8187 8187 -----
8188 8188 sal
8189 8189 -----
8190 8190 maresma
8191 8191 sorra
8192 8192 -----
8193 8193 +++++
8194 8194 -----
8195 8195 sabana
8196 8196 escala
8197 8197 -----
8198 8198 -----
8199 8199 -----
8200 8200 esquemàtic
8201 8201 escòria
8202 8202 escultura
8203 8203 marisc
8204 8204 estacional
8205 8205 seient
8206 8206 seient; urinari
8207 8207 -----
8208 8208 segons
8209 8209 -----
8210 8210 seleccionat
8211 8211 selecció
8212 8212 semicaducifoli
8213 8213 semiperennifoli
8214 8214 -----
8215 8215 separat
8216 8216 -----
8217 8217 empedrat
8218 8218 -----
8219 8219 -----
8220 8220 aigües residuals
8221 8221 xivaisme
8222 8222 xactisme
8223 8223 cobert
8224 8224 +++++
8225 8225 volcà escut
8226 8226 xintoisme
8227 8227 botiga
8228 8228 tipus de botiga {0}
8229 8229 drecera
8230 8230 segment de drecera
8231 8231 hauria de ser enregistrat
8232 8232 s''hauria de pujar
8233 8233 -----
8234 8234 revestiment
8235 8235 sij
8236 8236 argent
8237 8237 suspensió simple
8238 8238 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8239 8239 -----
8240 8240 lloc
8241 8241 esqui de muntanya
8242 8242 +++++
8243 8243 -----
8244 8244 trineus
8245 8245 trineus arrossegats per animals
8246 8246 smartisme
8247 8247 +++++
8248 8248 -----
8249 8249 -----
8250 8250 -----
8251 8251 placa solar fotovoltaica
8252 8252 col·lector tèrmic solar
8253 8253 sòlida
8254 8254 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8255 8255 espanyola
8256 8256 -----
8257 8257 espiritualista
8258 8258 divisió_de_ferrocarril
8259 8259 tipus d''esport {0}
8260 8260 esport sense element físic
8261 8261 centre_esports
8262 8262 font d''aigua
8263 8263 línia secundària
8264 8264 a la gatzoneta
8265 8265 pas d''escletxa
8266 8266 estadi
8267 8267 segells
8268 8268 estàndard
8269 8269 els paral·lels estàndards són oposats
8270 8270 universal
8271 8271 estat
8272 8272 -----
8273 8273 estàtua
8274 8274 graella
8275 8275 de vapor
8276 8276 generador de vapor
8277 8277 turbina de gas
8278 8278 acer
8279 8279 reactor estel·lar
8280 8280 pas de graons
8281 8281 estepa
8282 8282 -----
8283 8283 pedra
8284 8284 situació de la parada
8285 8285 situació de la parada (només entrada)
8286 8286 situació de la parada (només sortida)
8287 8287 estratovolcà
8288 8288 rierol
8289 8289 carrer
8290 8290 carrer (fins 20m)
8291 8291 el nom del carrer conté ss
8292 8292 -----
8293 8293 -----
8294 8294 -----
8295 8295 -----
8296 8296 -----
8297 8297 submergible
8298 8298 metro
8299 8299 succió
8300 8300 suma
8301 8301 rellotge de sol
8302 8302 sunnita
8303 8303 surf
8304 8304 +++++
8305 8305 suspensió
8306 8306 direcció sospitosa a la rotonda
8307 8307 -----
8308 8308 zona humida
8309 8309 caramels
8310 8310 natació
8311 8311 piscina
8312 8312 giratori
8313 8313 sinagoga
8314 8314 telequí d''àncora
8315 8315 -----
8316 8316 taoista
8317 8317 -----
8318 8318 +++++
8319 8319 -----
8320 8320 plantes de te
8321 8321 -----
8322 8322 Recàrrega de telèfon mòbil
8323 8323 televisió
8324 8324 +++++
8325 8325 -----
8326 8326 +++++
8327 8327 +++++
8328 8328 +++++
8329 8329 tailandès
8330 8330 l''estil principal de Potlatch 2
8331 8331 +++++
8332 8332 tèrmic
8333 8333 -----
8334 8334 -----
8335 8335 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8336 8336 aquesta capa és l''activa
8337 8337 -----
8338 8338 -----
8339 8339 -----
8340 8340 plana de marea
8341 8341 tigre
8342 8342 -----
8343 8343 estany
8344 8344 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8345 8345 afegeix sense tancar el diàleg
8346 8346 aplica la primera suggerència
8347 8347 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8348 8348 a la via
8349 8349 +++++
8350 8350 -----
8351 8351 barra d’eines
8352 8352 topogràfic
8353 8353 Taula d''orientació
8354 8354 +++++
8355 8355 tucà
8356 8356 turisme
8357 8357 tipus d''element turístic {0}
8358 8358 ciutat
8359 8359 joguines
8360 8360 el track i les fites
8361 8361 només el track
8362 8362 trànsit
8363 8363 semàfor o barrera que us atura
8364 8364 -----
8365 8365 -----
8366 8366 +++++
8367 8367 tren
8368 8368 tramvia
8369 8369 transició
8370 8370 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8371 8371 -----
8372 8372 -----
8373 8373 transportable
8374 8374 -----
8375 8375 -----
8376 8376 sobre cavallets
8377 8377 trolebús
8378 8378 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8379 8379 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8380 8380 gelosia
8381 8381 +++++
8382 8382 -----
8383 8383 turc
8384 8384 -----
8385 8385 -----
8386 8386 clau massa curta
8387 8387 sense control
8388 8388 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8389 8389 -----
8390 8390 -----
8391 8391 -----
8392 8392 -----
8393 8393 desconegut
8394 8394 denominació cristiana sense especificar
8395 8395 denominació jueva sense especificar
8396 8396 denominació musulmana sense especificar
8397 8397 sense marcar
8398 8398 -----
8399 8399 no ortodox
8400 8400 no pavimentat
8401 8401 no definit
8402 8402 -----
8403 8403 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8404 8404 raó no especificada
8405 8405 sense etiqueta
8406 8406 via no etiquetada
8407 8407 valor no usual per a {0}
8408 8408 -----
8409 8409 -----
8410 8410 -----
8411 8411 -----
8412 8412 amunt
8413 8413 fins la tessel·la
8414 8414 orinal
8415 8415 ús
8416 8416 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8417 8417 ús carril lateral
8418 8418 buit
8419 8419 vixnuisme
8420 8420 +++++
8421 8421 S''ha produït un error de validació
8422 8422 altres validacions
8423 8423 advertència de validació
8424 8424 valor esperat
8425 8425 segment de variant
8426 8426 +++++
8427 8427 d''eix vertical
8428 8428 força dolenta
8429 8429 pitjor que pèssima
8430 8430 per nodes o vies
8431 8431 viaducte
8432 8432 vídeo
8433 8433 vietnamita
8434 8434 vista
8435 8435 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8436 8436 -----
8437 8437 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8438 8438 mur
8439 8439 suport de paret
8440 8440 nogueres
8441 8441 districte
8442 8442 -----
8443 8443 -----
8444 8444 -----
8445 8445 aigua
8446 8446 -----
8447 8447 parc_aquàtic
8448 8448 -----
8449 8449 -----
8450 8450 corrent d''aigua
8451 8451 tipus de curs d''aigua {0}
8452 8452 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8453 8453 -----
8454 8454 via que forma el pas de la gent
8455 8455 la via està connectada
8456 8456 -----
8457 8457 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8458 8458 -----
8459 8459 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8460 8460 -----
8461 8461 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8462 8462 -----
8463 8463 només fites
8464 8464 vies que formen part del carrer
8465 8465 vies que passen a través del túnel
8466 8466 vies que passen per sota del pont
8467 8467 vies que passen per sobre del pont
8468 8468 vies amb una longitud de 200m o més
8469 8469 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8470 8470 -----
8471 8471 prat humit
8472 8472 -----
8473 8473 on finalitza la sancionabilitat
8474 8474 on col·locar l''etiqueta
8475 8475 -----
8476 8476 -----
8477 8477 -----
8478 8478 -----
8479 8479 -----
8480 8480 -----
8481 8481 -----
8482 8482 -----
8483 8483 -----
8484 8484 -----
8485 8485 -----
8486 8486 -----
8487 8487 -----
8488 8488 fauna
8489 8489 -----
8490 8490 -----
8491 8491 ventós
8492 8492 fil metàl·lic
8493 8493 amb cable
8494 8494 wi-fi
8495 8495 -----
8496 8496 fusta
8497 8497 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8498 8498 etiqueta de via errònia a un node
8499 8499 -----
8500 8500 -----
8501 8501 iardes
8502 8502 sí
8503 8503 -----
8504 8504 +++++
8505 8505 +++++
8506 8506 zircó
8507 8507 ampliació
8508 8508 amplia per carregar cada tessel·la
8509 8509 amplia per carregar més tessel·les
8510 8510 zoroastrià
8511 8511 -----
8512 8512 +++++
8513 8513 {0} (Còrsega)
8514 8514 -----
8515 8515 -----
8516 8516 {0} ({1} a {2} graus)
8517 8517 +++++
8518 8518 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8519 8519 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8520 8520 -----
8521 8521 {0} = {1}; suprimeix {0}
8522 8522 -----
8523 8523 -----
8524 8524 -----
8525 8525 -----
8526 8526 -----
8527 8527 -----
8528 8528 -----
8529 8529 +++++
8530 8530 -----
8531 8531 -----
8532 8532 {0} [incomplet]
8533 8533 -----
8534 8534 -----
8535 8535 -----
8536 8536 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8537 8537 han estat llegits {0} bytes
8538 8538 -----
8539 8539 {0} completat en {1}
8540 8540 {0} es composa de:
8541 8541 -----
8542 8542 {0} dins {1}
8543 8543 {0} nodes intermedis a baixar
8544 8544 {0} és obsolet
8545 8545 {0} és obsolet per {1}
8546 8546 -----
8547 8547 -----
8548 8548 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8549 8549 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8550 8550 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8551 8551 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8552 8552 -----
8553 8553 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8554 8554 {0} no és un valor de restricció correcte
8555 8555 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8556 8556 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8557 8557 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8558 8558 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8559 8559 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8560 8560 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8561 8561 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8562 8562 -----
8563 8563 {0} no és necessari
8564 8564 {0} no és necessari per {1}
8565 8565 -----
8566 8566 -----
8567 8567 -----
8568 8568 -----
8569 8569 -----
8570 8570 -----
8571 8571 {0} més...
8572 8572 {0} ha de ser un valor numèric
8573 8573 -----
8574 8574 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8575 8575 -----
8576 8576 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8577 8577 {0} no disponible (mode fora de línia)
8578 8578 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8579 8579 -----
8580 8580 {0} a una àrea gran
8581 8581 {0} a un node
8582 8582 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8583 8583 -----
8584 8584 -----
8585 8585 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8586 8586 -----
8587 8587 {0} a una àrea petita
8588 8588 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8589 8589 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8590 8590 -----
8591 8591 {0} a un objecte sospitòs
8592 8592 -----
8593 8593 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8594 8594 -----
8595 8595 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8596 8596 {0} ha de ser substituït per {1}
8597 8597 -----
8598 8598 -----
8599 8599 {0} juntament amb addr:*
8600 8600 {0} junt amb {1}
8601 8601 {0} amb {1} i valors conflictius
8602 8602 -----
8603 8603 -----
8604 8604 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8605 8605 -----
8606 8606 -----
8607 8607 {0} usat amb {1}
8608 8608 -----
8609 8609 {0} amb valors múltiples
8610 8610 -----
8611 8611 {0} sense {1}
8612 8612 {0} sense {1} o {2}
8613 8613 {0} sense {1}, {2} o {3}
8614 8614 -----
8615 8615 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8616 8616 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8617 8617 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8618 8618 +++++
8619 8619 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8620 8620 {0}... [escriviu el nombre]
8621 8621 +++++
8622 8622 +++++
8623 8623 -----
8624 8624 -----
8625 8625 {0}: Versió {1} (local: {2})
8626 8626 -----
8627 8627 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8628 8628 -----
8629 8629 -----
8630 8630 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8631 8631 -----
8632 8632 +++++
8633 8633 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8634 8634 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8635 8635 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8636 8636 -----
8637 8637 -----
8638 8638 -----
8639 8639 -----
8640 8640 -----
8641 8641 -----
8642 8642 -----
8643 8643 -----
8644m 1 -----
8645m 2 Diferència temporal de {0} dia
8646m 2 Diferència temporal de {0} dies
8647m 3 ({0} petició)
8648m 3 ({0} peticions)
8649m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8650m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8651m 5 , {0} no establert
8652m 5 , {0} no establert
8653m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8654m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8655m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8656m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8657m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8658m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8659m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8660m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8661m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8662m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8663m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8664m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8665m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8666m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8667m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8668m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8669m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8670m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8671m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8672m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8673m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8674m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8675m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8676m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8677m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8678m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8679m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8680m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8681m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8682m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8683m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8684m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8685m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8686m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8687m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8688m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8689m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8690m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8691m 25 Afegeix un nou node a la via
8692m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8693m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8694m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8695m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8696m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8697m 28 Afegit {0} objecte
8698m 28 Afegits {0} objectes
8699m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8700m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8701m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8702m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8703m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8704m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8705m 32 Canvia el valor?
8706m 32 Canvia els valors?
8707m 33 Modificar {0} objecte
8708m 33 Modificar {0} objectes
8709m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8710m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8711m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8712m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8713m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8714m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8715m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8716m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8717m 38 Combina {0} via
8718m 38 Combina {0} vies
8719m 39 Conflicte durant la baixada.
8720m 39 Conflictes durant la baixada.
8721m 40 Conflicte a les dades
8722m 40 Conflictes a les dades
8723m 41 Conflicte: {0} no resolt
8724m 41 Conflictes: {0} no resolts
8725m 42 Esborra {0} node
8726m 42 Esborra {0} nodes
8727m 43 Suprimeix {0} objecte
8728m 43 Suprimeix els {0} objectes
8729m 44 Esborra {0} relació
8730m 44 Esborra {0} relacions
8731m 45 Esborra {0} via
8732m 45 Esborra {0} vies
8733m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8734m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8735m 47 Suprimint {0} objecte
8736m 47 Suprimint {0} objectes
8737m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8738m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8739m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8740m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8741m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8742m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8743m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8744m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8745m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8746m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8747m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8748m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8749m 54 Duplica en {0} node
8750m 54 Duplica en {0} nodes
8751m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8752m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8753m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8754m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8755m 57 Insereix un node a una via.
8756m 57 Insereix un node a {0} vies.
8757m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8758m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8759m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8760m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8761m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8762m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8763m 61 Combina {0} node
8764m 61 Combina {0} nodes
8765m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8766m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8767m 63 Moure {0} node
8768m 63 Moure {0} nodes
8769m 64 La meva versió ({0} entrada)
8770m 64 La meva versió ({0} entrades)
8771m 65 -----
8772m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8773m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8774m 67 objecte suprimit
8775m 67 objectes suprimits
8776m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8777m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8778m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8779m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8780m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8781m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8782m 71 Enganxa {0} etiqueta
8783m 71 Enganxa {0} etiquetes
8784m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8785m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8786m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8787m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8788m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8789m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8790m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8791m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8792m 76 {0} objecte eliminat
8793m 76 {0} objectes eliminats
8794m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8795m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8796m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8797m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8798m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8799m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8800m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8801m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8802m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8803m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8804m 82 Rotar {0} node
8805m 82 Rotar {0} nodes
8806m 83 Ampliar {0} node
8807m 83 Ampliar {0} nodes
8808m 84 Cercant en {0} objecte
8809m 84 cercant en {0} objectes
8810m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8811m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8812m 86 {0} objecte seleccionat
8813m 86 {0} objectes seleccionats
8814m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8815m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8816m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8817m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8818m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8819m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8820m 90 Simplifica {0} via
8821m 90 Simplifica {0} vies
8822m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8823m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8824m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8825m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8826m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8827m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8828m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8829m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8830m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8831m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8832m 96 El connector no serà carregat.
8833m 96 Els connectors no seran carregats.
8834m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8835m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8836m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8837m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8838m 99 La seva versió ({0} entrada)
8839m 99 La seva versió ({0} entrades)
8840m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8841m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8842m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8843m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8844m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8845m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8846m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8847m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8848m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8849m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8850m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8851m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8852m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8853m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8854m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8855m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8856m 108 Això canviarà {0} objecte.
8857m 108 Això canviarà {0} objectes.
8858m 109 Això canviarà {0} objecte.
8859m 109 Això canviarà {0} objectes.
8860m 110 Transformar {0} node
8861m 110 Transformar {0} nodes
8862m 111 -----
8863m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8864m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8865m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8866m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8867m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8868m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8869m 115 Pujant {0} objecte ...
8870m 115 Pujant {0} objectes ...
8871m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8872m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8873m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8874m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8875m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8876m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8877m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8878m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8879m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8880m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8881m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8882m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8883m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8884m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8885m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8886m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8887m 124 dia
8888m 124 dies
8889m 125 Marcador
8890m 125 Marcadors
8891m 126 +++++
8892m 127 objecte
8893m 127 objectes
8894m 128 relació
8895m 128 relacions
8896m 129 a {0} objecte
8897m 129 a {0} objectes
8898m 130 via
8899m 130 vies
8900m 131 {0} Autor
8901m 131 {0} Autors
8902m 132 {0} Membre:
8903m 132 {0} Membres:
8904m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8905m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8906m 134 {0} esborrat
8907m 134 {0} esborrats
8908m 135 {0} diferent
8909m 135 {0} differents
8910m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8911m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8912m 137 {0} imatge carregada
8913m 137 {0} imatges carregades
8914m 138 -----
8915m 139 {0} membre
8916m 139 {0} membres
8917m 140 +++++
8918m 141 -----
8919m 142 {0} nota ha estat descarregada.
8920m 142 {0} notes han estat descarregades.
8921m 143 {0} objecte a afegir:
8922m 143 {0} objectes a afegir:
8923m 144 {0} objecte a suprimir:
8924m 144 {0} objectes a suprimir:
8925m 145 {0} objecte a modificar:
8926m 145 {0} objectes a modificar:
8927m 146 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8928m 146 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8929m 147 {0} relació
8930m 147 {0} relacions
8931m 148 {0} relació afectada.
8932m 148 {0} relacions afectades.
8933m 149 {0} itinerari,
8934m 149 {0} itineraris,
8935m 150 {0} atribut
8936m 150 {0} atributs
8937m 151 +++++
8938m 152 -----
8939m 153 {0} usuari ha modificat la selecció:
8940m 153 {0} usuaris han modificat la selecció:
8941m 154 {0} te un atribut GPS.
8942m 154 {0} tenen un atribut GPS.
8943m 155 {0} via
8944m 155 {0} vies
8945m 156 {0} fita
8946m 156 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.