source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14812

Last change on this file since 14812 was 14812, checked in by Don-vip, 6 years ago

see #17380 - i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.3 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 -----
9 9 # Objectes
10 10 ''carrer Major'' a qualsevol clau
11 11 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
12 12 ''clau'' amb qualsevol valor
13 13 -----
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
21 21 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
22 22 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
23 23 +++++
24 24 (# peticions desconegudes)
25 25 (1 petició)
26 26 (Codi={0})
27 27 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
28 28 (l''URL era:
29 29 -----
30 30 (a la línia {0}, columna {1})
31 31 (cap objecte)
32 32 (cap)
33 33 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
34 34 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
39 39 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
40 40 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
41 41 * Un node utilitzat per més d''una via, o
42 42 * Un node etiquetat, o
43 43 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
44 44 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
49 49 ... altres modes de transport possibles
50 50 ... es refereix a la relació
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 Una vall entre muntanyes.
295 295 Una cadena de muntanyes o de turons.
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
298 298 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
299 299 -----
300 300 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
301 301 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 -----
304 304 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
305 305 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
307 307 -----
308 308 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
309 309 Arbre aïllat
310 310 -----
311 311 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI blanc i negre 2.5m
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Capacitats de l''API
329 329 Violació de les capacitats de l''API
330 330 Versió de l''API: {0}
331 331 +++++
332 332 -----
333 333 +++++
334 334 +++++
335 335 Vies abandonades
336 336 Anul·lar
337 337 Anul·la la fusió
338 338 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
339 339 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
340 340 Quant a...
341 341 Quant al JOSM...
342 342 Acceptar el testimoni d''autenticació
343 343 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
344 344 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
345 345 Accés
346 346 Testimoni d''autenticació
347 347 Clau del testimoni d''autenticació:
348 348 Secret del testimoni d''autenticació:
349 349 URL del testimoni d''autenticació
350 350 Drets d''accés
351 351 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
352 352 -----
353 353 Allotjament
354 354 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
355 355 Acurat
356 356 Acció
357 357 Paràmetres d''acció
358 358 Accions
359 359 Accions a fer
360 360 Activa
361 361 Activar la capa
362 362 Activar la capa seleccionada
363 363 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
364 364 Predefinicions actives:
365 365 Regles actives:
366 366 Estils actius:
367 367 Afegeix
368 368 Afegeix una URL d''imatgeria
369 369 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
370 370 Afegeix un node...
371 371 Afegeix imatge rectificada
372 372 Afegeix etiqueta
373 373 Afegeix un marcador per la zona baixada
374 374 Afegeix una Nota nova
375 375 Afegeix una nova ruta d''icones
376 376 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
377 377 Afegeix un node a una via
378 378 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
379 379 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
380 380 Afegeix una nova font a la llista
381 381 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
382 382 Afegeix una nova etiqueta
383 383 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
384 384 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
385 385 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
386 386 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
387 387 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
388 388 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
389 389 Afegeix totes les etiquetes
390 390 Afegeix informació d''autor
391 391 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
392 392 Afegeix un comentari
393 393 Afegeix un comentari a la nota:
394 394 Afegeix un conflicte per ''{0}''
395 395 Afegeix filtre.
396 396 Afegeix la capa d''imatge {0}
397 397 Afegeix capes
398 398 -----
399 399 Afegeix node
400 400 Afegeix node a la via
401 401 Afegeix un node a una via i connectar-lo
402 402 Afegeix node {0}
403 403 Afegeix el mode de les notes
404 404 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
405 405 Afegeix relació {0}
406 406 Afegeix les etiquetes seleccionades
407 407 Afegeix la selecció a la relació
408 408 Afegir paràmetre
409 409 -----
410 410 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
411 411 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
412 412 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
413 413 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
414 414 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
415 415 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
416 416 Afegeix a la selecció
417 417 Afegir al selector de mapes lliscants:
418 418 Afegeix el botó de la barra d''eines
419 419 Afegir el valor?
420 420 Afegir via
421 421 Afegeix via {0}
422 422 Afegit node a totes les interseccions
423 423 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
424 424 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
425 425 Afegint {0} per ignorar etiquetes
426 426 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
427 427 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
428 428 Configuració addicional
429 429 -----
430 430 Adreça
431 431 Informació de l''adreça
432 432 Adreces
433 433 -----
434 434 Boca mina
435 435 -----
436 436 Ajusta el valor de la gamma a la capa
437 437 Ajusta el desplaçament de la imatge
438 438 Ajustar l''opacitat de la capa
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
442 442 Ajustar la zona horària i el decalatge
443 443 Ajustament {0} encara no enregistrat.
444 444 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
445 445 Centre Administratiu
446 446 Administratiu
447 447 Nivell administratiu
448 448 Avançat
449 449 Fons avançat: canviat
450 450 Fons avançat: No defecte
451 451 Paràmetres avançats d''OAuth
452 452 Propietats avançades d''OAuth
453 453 Preferències avançades
454 454 Informació avançada
455 455 Informació avançada (web)
456 456 Informació vançada de l''objecte
457 457 Opcions avançades
458 458 -----
459 459 Columna publicitària
460 460 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
461 461 -----
462 462 Via aèria
463 463 +++++
464 464 Agrícola
465 465 Qualitat de l''aire
466 466 Camp de vol
467 467 Aeroport
468 468 Aeròdrom
469 469 D''Albers
470 470 Bodega
471 471 Alinea els nodes en cercle
472 472 Alinea els nodes en una línia
473 473 Tot
474 474 Tots els fitxers
475 475 Tots els formats
476 476 Tots els fitxers (*.*)
477 477 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
478 478 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
479 479 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
480 480 Se suporten totes les projeccions
481 481 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
482 482 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
483 483 Tots els vehicles
484 484 Horts
485 485 Permet la modificació de notes
486 486 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
487 487 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
488 488 Autoritza la pujada de tracks GPS
489 489 Autoritza la pujada de les dades del mapa
490 490 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
491 491 Trànsit permès:
492 492 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
493 493 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Refugi de muntanya
499 499 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
500 500 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
501 501 Canvia també el nom del fitxer
502 502 Nom alternatiu
503 503 Sempre amagat
504 504 Mostra-ho sempre
505 505 Actualitzar sense preguntar
506 506 -----
507 507 +++++
508 508 Futbol Americà
509 509 Quantitat de cables
510 510 Quantitat de seients
511 511 Quantitat d''esglaons
512 512 Quantitat de circuits
513 513 Quantitat de pols
514 514 Amperatge
515 515 Parc de diversió/Parc temàtic
516 516 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
517 517 -----
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Un valor buit esborra l''etiqueta.
521 521 Ha hagut un erro al connector {0}
522 522 -----
523 523 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
524 524 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
525 525 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
526 526 -----
527 527 Analògic
528 528 Unió automàtica d''angles
529 529 Discretització d''angles activa
530 530 -----
531 531 -----
532 532 Contacte / Adreces
533 533 -----
534 534 Antiguitats
535 535 -----
536 536 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
537 537 -----
538 538 Aplica
539 539 Aplica els canvis
540 540 Aplicar
541 541 Aplicar la resolució
542 542 Aplicar rol
543 543 Aplicar rol:
544 544 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
545 545 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
546 546 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
547 547 -----
548 548 Aplica una etiqueta recent {0}
549 549 Aplica la resolució als conflictes
550 550 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
551 551 Aplicar els canvis seleccionats
552 552 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
553 553 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
554 554 Aplicar les actualitzacions
555 555 Aplica l''adreça de la tessel·la
556 556 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
557 557 Aplicar aquest rol a tots els membres
558 558 Aplicar?
559 559 Estacionament
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 -----
564 564 Arcada
565 565 Jaciment arqueològic
566 566 -----
567 567 Tir amb arc
568 568 Esteu segur que voleu continuar?
569 569 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
570 570 Àrea
571 571 Estil d''àrea a la via externa
572 572 La via que delimita l''àrea no està tancada
573 573 -----
574 574 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
575 575 Àrea al voltant dels llocs
576 576 -----
577 577 -----
578 578 +++++
579 579 Nom de l''artista
580 580 Centre Artístic
581 581 Obra artística
582 582 Ascens (m)
583 583 Preguntar abans d''actualitzar
584 584 Assembleu nous polígons
585 585 -----
586 586 -----
587 587 -----
588 588 Punt de reunió
589 589 Residència assistida
590 590 Carrer associat
591 591 Assumeix
592 592 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
593 593 -----
594 594 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
595 595 Llocs d''interès
596 596 Atributs
597 597 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
598 598 Audioguia
599 599 Paràmetres d''àudio
600 600 -----
601 601 Marcadors d''àudio de {0}
602 602 Àudio sincronitzat al punt {0}.
603 603 Etiquetatge de fites d''àudio
604 604 Àudio: {0}
605 605 Audioguia a través del telèfon mòbil?
606 606 Futbol australià
607 607 Autenticar
608 608 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
609 609 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
610 610 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
611 611 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
612 612 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
613 613 Autenticació
614 614 Ha fallat l''autenticació
615 615 -----
616 616 Autor
617 617 Autor:
618 618 L''autorització ha fallat
619 619 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
620 620 URL d''autorització:
621 621 Autoritzar ara
622 622 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
623 623 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
624 624 Autors/es
625 625 +++++
626 626 Carrega automàticament les tessel·les
627 627 Activar desament automàtic
628 628 Interval de desament automàtic (segons)
629 629 Fitxers autodesats per capa:
630 630 Zoom automàtic
631 631 Autoampliació per defecte:
632 632 Estimació automàtica
633 633 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
634 634 Automatitzat
635 635 Desfibril·lador automàtic
636 636 Caixer automàtic
637 637 Correcció automàtica d''atribut
638 638 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
639 639 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
640 640 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
641 641 -----
642 642 -----
643 643 -----
644 644 Disponible
645 645 Entrades predeterminades disponibles:
646 646 Predefinicions disponibles:
647 647 Rols disponibles
648 648 Regles disponibles:
649 649 Estils disponibles:
650 650 Túnel de protecció contra allaus
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Torn d''orfes
661 661 Endarrere
662 662 -----
663 663 Termes d''ús de la imatge de fons
664 664 -----
665 665 Fons:
666 666 respatller
667 667 Retrocés en mode d''afegir
668 668 Petició incorrecta
669 669 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
670 670 Resposta dolenta
671 671 Bosses
672 672 Carrer dels Flequers
673 673 Forn
674 674 +++++
675 675 -----
676 676 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
677 677 Banc
678 678 +++++
679 679 +++++
680 680 -----
681 681 Roca nua
682 682 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
683 683 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
684 684 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
685 685 Caserna
686 686 Barrera
687 687 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
688 688 Barreres
689 689 Barreres i entrades
690 690 Beisbol
691 691 -----
692 692 Bàsic
693 693 -----
694 694 Bassa d''infiltració
695 695 Bàsquet
696 696 Piles
697 697 Camp de batalla
698 698 Baviera (80 cm)
699 699 Badia
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Platja
703 703 -----
704 704 Voleibol platja
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Bellesa
708 708 Llits
709 709 llits
710 710 Apicultor
711 711 Biergarten
712 712 -----
713 713 Lambert belga 1972
714 714 Lambert belga 2008
715 715 Banc per seure
716 716 -----
717 717 Berlin fotografia aèria 2011
718 718 Berlin fotografia aèria 2014
719 719 Berlin fotografia aèria 2015
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Millor ampliació: {0}
725 725 Begudes
726 726 Bicicleta
727 727 Carrer per bicicletes
728 728 Ruta cliclista
729 729 Rampa per a bicicleta
730 730 Es lloguen bicis
731 731 Es reparen bicis
732 732 Es venen bicis
733 733 Es renten bicis (de pagament)
734 734 Botiga de bicicletes
735 735 Cartellera
736 736 Billars
737 737 Imatgeria aèria Bing
738 738 +++++
739 739 Generador alimentat per bioconbustible
740 740 -----
741 741 Generador alimentat per biogas
742 742 Generador alimentat per biomassa
743 743 -----
744 744 +++++
745 745 Ferrer
746 746 Bloc
747 747 Blau:
748 748 Contingut del panell
749 749 Barca
750 750 Drassanes
751 751 reactor nuclear d''aigua bullent
752 752 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
753 753 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
754 754 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
755 755 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
756 756 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
757 757 Bol·lard
758 758 Tipus de bol·lard
759 759 -----
760 760 -----
761 761 Bonvillars Orthofoto 2013
762 762 Llibreria
763 763 Corredor d’apostes
764 764 Nom del preferit:
765 765 Favorits
766 766 Bordeus - 2012
767 767 -----
768 768 Control de fronteres - Duana
769 769 Tipus de límit
770 770 Ambdós nodes
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Pista de petanca
774 774 Límits
775 775 -----
776 776 Límits
777 777 Fita
778 778 Nodes de frontera duplicats
779 779 Tipus de Límits
780 780 Límits
781 781 Requadre de selecció (projectat):
782 782 Zona delimitada:
783 783 Límits
784 784 +++++
785 785 Operador
786 786 Tipus de torre de bifurcació
787 787 Marca
788 788 -----
789 789 -----
790 790 Escullera
791 791 -----
792 792 Cerveser
793 793 Pont
794 794 Suports del pont
795 795 -----
796 796 Contorn del pont
797 797 Ponts
798 798 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
799 799 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
800 800 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
801 801 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
802 802 Bordell
803 803 Solar prèviament edificat
804 804 -----
805 805 -----
806 806 Temple budista
807 807 Topall
808 808 -----
809 809 Construeix la consulta
810 810 -----
811 811 Edifici
812 812 Passatge sota edificis
813 813 Nodes d''una edificació duplicats
814 814 Contrucció a l''interior d''una altra
815 815 -----
816 816 S''està construïnt el menú principal
817 817 Part edifici
818 818 Tipus d''edifici
819 819 -----
820 820 Estil integrat, ruta interna:
821 821 Integrat:
822 822 -----
823 823 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
824 824 Búnquer
825 825 Sitja oberta
826 826 Autobús
827 827 Troleibús
828 828 Andana de l''estació d''autobusos
829 829 Estació d''autobusos
830 830 Parada d''autobús
831 831 Trampa per cotxes
832 832 Parada d''autobús (antiga)
833 833 -----
834 834 Carnisseria
835 835 Comandat per polsador
836 836 Per codi (EPSG)
837 837 -----
838 838 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 +++++
845 845 Reactor CANDU
846 846 -----
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 GNC (Gas Natural Comprimit)
851 851 +++++
852 852 +++++
853 853 Telecabina
854 854 -----
855 855 Nom de la memòria cau
856 856 Estats memòria cau: {0}
857 857 +++++
858 858 Cafè
859 859 -----
860 860 Calculant l''àrea a baixar
861 861 Modifica la relació
862 862 -----
863 863 Càmera
864 864 +++++
865 865 -----
866 866 -----
867 867 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
868 868 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
869 869 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
870 870 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
871 871 -----
872 872 -----
873 873 Futbol Canadenc
874 874 +++++
875 875 Cancel·la
876 876 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
877 877 Anul·la l''autenticació
878 878 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
879 879 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
880 880 Cancel·la la resolució de conflictes
881 881 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
882 882 Cancel·la l''operació
883 883 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
884 884 Anul·lar la pujada i continuar editant
885 885 Cancel·lar la pujada
886 886 Cancel·lar, continuar l''edició
887 887 No és possible afegir un node fora del món.
888 888 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
889 889 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
890 890 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
891 891 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
892 892 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
893 893 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
894 894 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
895 895 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
896 896 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
897 897 No és possible d''eliminar un node amb atributs
898 898 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
899 899 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
900 900 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
901 901 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
902 902 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
903 903 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
904 904 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
905 905 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
906 906 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
907 907 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
908 908 No es pot moure els objectes fora del món.
909 909 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
910 910 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
911 911 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
912 912 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
913 913 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
914 914 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
915 915 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
916 916 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
917 917 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
918 918 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
919 919 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
920 920 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
921 921 Canoa
922 922 Canoa/Caiac
923 923 Llaunes
924 924 -----
925 925 -----
926 926 -----
927 927 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
928 928 -----
929 929 -----
930 930 Capacitat
931 931 Capacitat (en general)
932 932 -----
933 933 -----
934 934 Cotxe
935 935 Concessionari de cotxes
936 936 Marca de cotxes
937 937 Càmping de caravanes
938 938 -----
939 939 Cartró
940 940 Càrrega
941 941 Fuster
942 942 -----
943 943 -----
944 944 +++++
945 945 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
946 946 en Efectiu
947 947 +++++
948 948 +++++
949 949 Castell
950 950 Cadastre Espanya
951 951 -----
952 952 -----
953 953 Barrera canadenca
954 954 Causa:
955 955 -----
956 956 Entrada de la cova
957 957 Cementiri
958 958 Passamà central
959 959 Centre del requadre:
960 960 Centrar la vista
961 961 Meridià central
962 962 Centroide:
963 963 El certificat s''ha instal·lat correctament
964 964 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
965 965 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
966 966 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
967 967 Certificat:
968 968 Cadena
969 969 Eina de cadenes
970 970 Telecadira
971 971 Cabana / Bungalou
972 972 Canvia les etiquetes
973 973 Voleu canviar el sentit?
974 974 Canviar la llista de llistats de paràmetres
975 975 Canvia la llista de configuracions de mapes
976 976 Canviar la llista de paràmetres
977 977 Canvia node {0}
978 978 Canvia els nodes de {0}
979 979 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
980 980 Canviar la relació
981 981 Canvia el rol del membre per {0} {1}
982 982 Canvia relació {0}
983 983 Canviar resolució
984 984 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
985 985 -----
986 986 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
987 987 Canviar la selecció
988 988 Canvia la subàrea de visualització
989 989 -----
990 990 Canvia via {0}
991 991 -----
992 992 Els canvis requereixen ser pujats?
993 993 Canvia les preferències segons el fitxer XML
994 994 Conjunt de canvis
995 995 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
996 996 ID del conjunt de canvis:
997 997 Finestra de gestió de conjunts de canvis
998 998 Administrador de canvis
999 999 Conjunt de canvis tancat
1000 1000 Comentari del conjunt de canvis
1001 1001 Comentari sobre el grup de canvis:
1002 1002 ID del conjunt de canvis:
1003 1003 Informació del conjunt de canvis
1004 1004 El conjunt de canvis és ple
1005 1005 Font del conjunt de canvis
1006 1006 Conjunt de modificacions {0}
1007 1007 Conjunt de canvis
1008 1008 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1009 1009 Estació de càrrega
1010 1010 -----
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 Comprovar si hi ha FIXME
1014 1014 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1015 1015 Interval de comprovació (minuts):
1016 1016 Comprova-ho al servidor
1017 1017 Comprovar les claus
1018 1018 Comprovar el valor de les propietats
1019 1019 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1020 1020 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1021 1021 Comprovant els requisits del connector ...
1022 1022 -----
1023 1023 Verifica funcionalitats obsoletes
1024 1024 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1025 1025 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1026 1026 Recerca d''errors a barreres i entrades
1027 1027 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1028 1028 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1029 1029 Verifica errors a les adreces
1030 1030 Verifica si hi ha errors a les vies
1031 1031 Comprova si hi ha errors a les relacions
1032 1032 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1033 1033 Verifica si hi ha errors de geometria
1034 1034 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1035 1035 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1036 1036 -----
1037 1037 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1038 1038 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1039 1039 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1040 1040 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1041 1041 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1042 1042 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1043 1043 Errors de suma de verificació: {0}
1044 1044 -----
1045 1045 Química
1046 1046 +++++
1047 1047 Xicana
1048 1048 Relacions filles
1049 1049 Xemeneia
1050 1050 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1051 1051 Xinès
1052 1052 -----
1053 1053 Triar
1054 1054 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1055 1055 Escollir un color
1056 1056 Triar un color per {0}
1057 1057 Escollir un llicència predefinida
1058 1058 Seleccioneu un valor
1059 1059 -----
1060 1060 Escolliu el fitxer del perfil
1061 1061 Escolliu una etiqueta recent {0}
1062 1062 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1063 1063 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1064 1064 Servidor de cerca:
1065 1065 Escollir tracks visibles
1066 1066 -----
1067 1067 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1068 1068 Església
1069 1069 -----
1070 1070 +++++
1071 1071 Ciutat
1072 1072 Senyal de límit de la ciutat
1073 1073 Muralla
1074 1074 Nom de la ciutat
1075 1075 -----
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 Classe
1082 1082 Netejar
1083 1083 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1084 1084 Neteja la memòria intermèdia
1085 1085 Esborrar text
1086 1086 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1087 1087 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1088 1088 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1089 1089 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1090 1090 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1091 1091 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1092 1092 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1093 1093 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1094 1094 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1095 1095 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1096 1096 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1097 1097 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1098 1098 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1099 1099 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1100 1100 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1101 1101 Fes clic per anul·lar la pujada
1102 1102 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1103 1103 Feu clic per a anul·lar
1104 1104 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1105 1105 Feu clic per anular l''operació actual
1106 1106 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1107 1107 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1108 1108 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1109 1109 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1110 1110 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1111 1111 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1112 1112 Feu clic per tancar la finestra
1113 1113 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1114 1114 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1115 1115 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1116 1116 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1117 1117 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1118 1118 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1119 1119 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1120 1120 -----
1121 1121 Feu clic per a baixar
1122 1122 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1123 1123 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1124 1124 -----
1125 1125 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1126 1126 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1127 1127 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1128 1128 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1129 1129 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1130 1130 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1131 1131 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1132 1132 Feu clic per reiniciar després
1133 1133 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1134 1134 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1135 1135 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1136 1136 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1137 1137 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1138 1138 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1139 1139 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1140 1140 Feu clic per iniciar la cerca
1141 1141 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1142 1142 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1143 1143 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1144 1144 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1145 1145 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1146 1146 El client no ha respost dins del temps previst
1147 1147 Cingle, penya-segat
1148 1148 -----
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 Clinica
1154 1154 Rellotge
1155 1155 Tanca
1156 1156 Tanca de totes maneres
1157 1157 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1158 1158 Tancar conjunts de canvis
1159 1159 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1160 1160 Tanca la nota
1161 1161 Tanca la nota amb el missatge:
1162 1162 Tanca el conjunt de canvis oberts
1163 1163 -----
1164 1164 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1165 1165 Tanca el diàleg
1166 1166 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1167 1167 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1168 1168 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1169 1169 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1170 1170 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1171 1171 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1172 1172 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1173 1173 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1174 1174 Tancat després -
1175 1175 Tancat el
1176 1176 Tancat el:
1177 1177 Descripció
1178 1178 Tancant el conjunt de canvis
1179 1179 Tancant el conjunt de canvis {0}
1180 1180 Tancant el conjunt de canvis...
1181 1181 Roba
1182 1182 -----
1183 1183 Generador de carbó
1184 1184 -----
1185 1185 -----
1186 1186 Línia costanera
1187 1187 -----
1188 1188 -----
1189 1189 Línia costanera
1190 1190 Cafè
1191 1191 Monedes
1192 1192 -----
1193 1193 -----
1194 1194 Horari de recollida
1195 1195 Facultat / Centre de formació
1196 1196 Columnata
1197 1197 +++++
1198 1198 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1199 1199 Nom del color:
1200 1200 -----
1201 1201 +++++
1202 1202 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1203 1203 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1204 1204 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1205 1205 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1206 1206 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1207 1207 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1208 1208 -----
1209 1209 Color de fons
1210 1210 Color de la vora/fletxa
1211 1211 Color de text
1212 1212 -----
1213 1213 -----
1214 1214 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1215 1215 Combina vies
1216 1216 Confirmació de combinació
1217 1217 Combina vàries vies en una.
1218 1218 -----
1219 1219 Via ciclista i peatonal combinada
1220 1220 Ordre
1221 1221 Pila d''ordres
1222 1222 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1223 1223 Comentari
1224 1224 Comentari a la nota
1225 1225 Comentari:
1226 1226 Comercial
1227 1227 Comunitari
1228 1228 Paràmetres comuns
1229 1229 Nom comú abreviat
1230 1230 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1231 1231 Centre Cívic
1232 1232 Compara
1233 1233 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1234 1234 Aire comprimit
1235 1235 Ordinadors
1236 1236 Claus condicionals
1237 1237 -----
1238 1238 Configurar els llocs web de connectors
1239 1239 Configurar paràmetres avançats
1240 1240 Configurar els connectors disponibles
1241 1241 Configurar els llocs web...
1242 1242 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1243 1243 Configurar la barra d''eines
1244 1244 Configurar si es creen còpies de seguretat
1245 1245 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1246 1246 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1247 1247 Confirmeu la neteja
1248 1248 Confirmar l''acció del control remot
1249 1249 Confirmar manualment les accions de control remot
1250 1250 Confirmar rol buit
1251 1251 Confirmació
1252 1252 Conflicte
1253 1253 Resolució de conflictes
1254 1254 Conflicte al fons
1255 1255 Conflicte al fons: combinat
1256 1256 Conflicte al fons: decidit
1257 1257 Conflicte al fons: abandona
1258 1258 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1259 1259 Conflicte al fons: fila buida
1260 1260 Conflicte al fons: congelat
1261 1261 Conflicte al fons: comparant
1262 1262 Conflicte al fons: oposat
1263 1263 Conflicte al fons: conserva
1264 1264 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1265 1265 Conflicte al fons: conserva el membre
1266 1266 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1267 1267 Conflicte al fons: sense conflicte
1268 1268 Conflicte al fons: no oposat
1269 1269 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1270 1270 Conflicte al fons: igual posició oposat
1271 1271 Conflicte al fons: seleccionat
1272 1272 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1273 1273 Conflicte al fons: no decidit
1274 1274 Conflicte al primer pla
1275 1275 Conflicte al primer pla: abandona
1276 1276 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1277 1277 Conflicte al primer pla: comparant
1278 1278 Conflicte al primer pla: conserva
1279 1279 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1280 1280 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1281 1281 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1282 1282 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1283 1283 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1284 1284 Conflicte al primer pla: no decidit
1285 1285 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1286 1286 Conflicte parcialment resolt
1287 1287 Conflictes
1288 1288 Conflictes detectats
1289 1289 Conflictes a etiquetes enganxades
1290 1290 Conflictes en combinar primitives
1291 1291 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1292 1292 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1293 1293 Connecta via existent al node
1294 1294 -----
1295 1295 El node final de la via és a prop d''una altra via
1296 1296 Paràmetres de la connexió
1297 1297 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1298 1298 Ha fallat la connexió a l''API
1299 1299 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1300 1300 En construcció
1301 1301 Àrea en construcció
1302 1302 Clau d''usuari:
1303 1303 Codi secre de l''usuari:
1304 1304 Contacte (esquema comú)
1305 1305 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1306 1306 -----
1307 1307 Contactant amb el servidor OSM...
1308 1308 Contactant amb el servidor
1309 1309 Contingut
1310 1310 +++++
1311 1311 Continua
1312 1312 Continua igualment
1313 1313 Continuar com està
1314 1314 Continuar resolent
1315 1315 Continuar la pujada
1316 1316 Continuar pujant
1317 1317 Continua la via des del darrer node.
1318 1318 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1319 1319 -----
1320 1320 Contribució
1321 1321 Botiga d''alimentació
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Convertir a una capa GPX
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Convertir a capa de dades
1329 1329 Convertit de: {0}
1330 1330 -----
1331 1331 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1332 1332 Coordenades
1333 1333 Coordenades (projectades):
1334 1334 Coordenades importades: {0}
1335 1335 Coordenades:
1336 1336 Coordenades:
1337 1337 Copia
1338 1338 Copia les coordenades
1339 1339 Copisteria
1340 1340 Copia etiquetes
1341 1341 Copia el valor
1342 1342 Copiar totes les claus/valors
1343 1343 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1344 1344 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1345 1345 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1346 1346 Copia el camí de la imatge
1347 1347 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1348 1348 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1349 1349 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1350 1350 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1351 1351 Copia {0}
1352 1352 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1353 1353 -----
1354 1354 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1355 1355 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1356 1356 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1357 1357 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1358 1358 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1359 1359 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1360 1360 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1361 1361 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1362 1362 Copia al porta-retalls i tanca
1363 1363 Copia {1} de {0}
1364 1364 +++++
1365 1365 Copyright any
1366 1366 Correlacionar
1367 1367 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1368 1368 Correlacionar a GPX
1369 1369 Cosmètics
1370 1370 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1371 1371 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1372 1372 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1373 1373 No es pot exportar ''{0}''.
1374 1374 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1375 1375 No es poden importar els fitxers
1376 1376 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1377 1377 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1378 1378 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1379 1379 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1380 1380 -----
1381 1381 No és possible llegir "{0}"
1382 1382 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1383 1383 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1384 1384 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1385 1385 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1386 1386 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1387 1387 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1388 1388 País
1389 1389 Codi del país
1390 1390 Comarca/Comtat
1391 1391 -----
1392 1392 Jutjats
1393 1393 Cobert
1394 1394 Cobert (amb sostre)
1395 1395 Dipòsit cobert
1396 1396 Ofici
1397 1397 Grua
1398 1398 Crea
1399 1399 Crea un cercle
1400 1400 Crea una carpeta nova
1401 1401 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1402 1402 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1403 1403 Crea una capa del mapa nova
1404 1404 Crea una nota nova
1405 1405 Crea una nova relació
1406 1406 Crea àrees
1407 1407 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1408 1408 Crear un favorit
1409 1409 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1410 1410 Crea un multipolígon
1411 1411 Crea un node nou.
1412 1412 Crear nous objectes
1413 1413 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1414 1414 Crea una nota
1415 1415 Creat
1416 1416 Creat el
1417 1417 Creat el:
1418 1418 Creat abans -
1419 1419 Creat per:
1420 1420 Data de creació
1421 1421 Creat el:
1422 1422 Creant un conjunt de canvis....
1423 1423 S''està creant la interfície principal
1424 1424 Targetes de crèdit
1425 1425 Criquet
1426 1426 Conreu
1427 1427 +++++
1428 1428 -----
1429 1429 Cruïlla per bicicleta
1430 1430 Cruïlla per cavalls
1431 1431 Cruïlla
1432 1432 Cruïlla assistida
1433 1433 Encreuament de barreres
1434 1434 Encreuament de límits
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 Edificis superposats
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Tipus de cruïlla
1451 1451 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1452 1452 -----
1453 1453 Cursos d''aigua que es creuen
1454 1454 Encreuament de vies
1455 1455 +++++
1456 1456 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1457 1457 Menjar
1458 1458 Cultura
1459 1459 Clavegueró
1460 1460 Selecció actual
1461 1461 Estat actual
1462 1462 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1463 1463 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1464 1464 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1465 1465 El valor per defecte és l''actual
1466 1466 -----
1467 1467 NIvell actual d''ampliació: {0}
1468 1468 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1469 1469 Cortina
1470 1470 -----
1471 1471 Personalitzat
1472 1472 Projecció personalitzada
1473 1473 Enllaç WMS personalitzat
1474 1474 -----
1475 1475 Personalitzar el color
1476 1476 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1477 1477 Personalitza l''estil
1478 1478 Personalitzar el dibuix dels tracks
1479 1479 Retalla
1480 1480 -----
1481 1481 Línia de tall
1482 1482 Secció en desmunt
1483 1483 Barrera ciclista
1484 1484 Carril bici/Pista
1485 1485 Via ciclista
1486 1486 Via ciclista a l''esquerra
1487 1487 Via ciclista a la dreta
1488 1488 Dependència cíclica entre les relacions:
1489 1489 Ciclisme
1490 1490 Dependències del ciclisme
1491 1491 Txèquia CUZK:KM
1492 1492 Txèquia RUIAN edificis
1493 1493 Tèquia RUIAN parcel·les
1494 1494 Tèquia pLPIS
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 +++++
1506 1506 +++++
1507 1507 -----
1508 1508 +++++
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 Presa
1513 1513 -----
1514 1514 Error de dades
1515 1515 Capa de dades {0}
1516 1516 Conjunt de dades:
1517 1517 Tipus i fonts de dades:
1518 1518 Fonts de dades ({0})
1519 1519 Validador de dades
1520 1520 Dades:
1521 1521 La base de dades és fora de línia per manteniment
1522 1522 Test de consistència del conjunt de dades
1523 1523 Data
1524 1524 -----
1525 1525 Data:
1526 1526 Data:
1527 1527 Nom del datum
1528 1528 Targetes de dèbit
1529 1529 -----
1530 1530 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1531 1531 Graus decimals
1532 1532 Decisió
1533 1533 Fer més petit
1534 1534 Camí de ferradura
1535 1535 Via ciclista exclusiva
1536 1536 Vorera peatonal exclusiva
1537 1537 -----
1538 1538 Predeterminat
1539 1539 Defecte (autodeterminat)
1540 1540 Predefinit (obre, tanca, nou)
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1544 1544 El valor per defecte és ''{0}''.
1545 1545 Valor predeterminat: {0}
1546 1546 -----
1547 1547 La definició de {0} no és clara
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 Suprimeix
1551 1551 Suprimeix el fitxer
1552 1552 Suprimir el fitxer al disc
1553 1553 Suprimeix la capa
1554 1554 Mode d''esborrar
1555 1555 Suprimeix les etiquetes
1556 1556 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1557 1557 Confirma l''eliminació
1558 1558 Suprimir relacions duplicades
1559 1559 Suprimeix vies duplicades
1560 1560 Suprimir el filtre
1561 1561 Suprimir de la relació
1562 1562 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1563 1563 Voleu suprimir membres incomplets?
1564 1564 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1565 1565 Esborra node {0}
1566 1566 Esborra nodes o vies.
1567 1567 Suprimir ara!
1568 1568 Suprimeix objectes
1569 1569 Esborra relació {0}
1570 1570 Vols esborrar la relació?
1571 1571 Suprimeix les relacions
1572 1572 Suprimeix els objectes seleccionats
1573 1573 -----
1574 1574 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1575 1575 Suprimir la relació que s''està editant
1576 1576 -----
1577 1577 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1578 1578 Esborrar les capes seleccionades
1579 1579 Suprimir la relació seleccionada
1580 1580 Suprimir de la llista la font seleccionada
1581 1581 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1582 1582 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1583 1583 Esborra via {0}
1584 1584 Suprimit
1585 1585 Suprimit ''{0}''
1586 1586 Estat del conjunt de dades:
1587 1587 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1588 1588 Suprimit el node referenciat per {0}
1589 1589 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1590 1590 Objectes esborrats o moguts
1591 1591 Suprimeix la relació
1592 1592 La relació esborrada {0} conté membres
1593 1593 La via esborrada {0} conté nodes
1594 1594 Delicatessen (al detall)
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 Denominació
1598 1598 -----
1599 1599 Dentista
1600 1600 Grans magatzems
1601 1601 Fincionalitats obsoletes
1602 1602 Profunditat en metres
1603 1603 Descens (m)
1604 1604 Descripció
1605 1605 Descripció:
1606 1606 Descripció: {0}
1607 1607 Destinació
1608 1608 Rètol de destinació
1609 1609 Referència destinació
1610 1610 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1611 1611 Grau de Detall del mapa
1612 1612 Informació detallada: {0} <> {1}
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 Detalls
1693 1693 Detalls...
1694 1694 Detalls:
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1700 1700 -----
1701 1701 Desviació de ruta
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 Diàmetre (en mm)
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1709 1709 +++++
1710 1710 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1711 1711 -----
1712 1712 Generador de gasoli
1713 1713 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1714 1714 -----
1715 1715 Dificultat
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 +++++
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1728 1728 +++++
1729 1729 -----
1730 1730 Direcció
1731 1731 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1732 1732 Direcció en graus
1733 1733 Desactiva
1734 1734 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1735 1735 -----
1736 1736 Deshabilitar connector
1737 1737 Descarta
1738 1738 Clau descartable: selecció en el fons
1739 1739 Clau descartable: selecció en primer pla
1740 1740 Clau descartable: selecció en el fons
1741 1741 Clau descartable: selecció en primer pla
1742 1742 Desconnecta el node de la via
1743 1743 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1744 1744 -----
1745 1745 +++++
1746 1746 Discussió
1747 1747 +++++
1748 1748 Dispensari
1749 1749 Pantalla
1750 1750 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1751 1751 Mostra dades ISO
1752 1752 Mostrar paràmetres
1753 1753 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1754 1754 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1755 1755 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1756 1756 -----
1757 1757 Mostra les coordenades com
1758 1758 Mostra les claus descartables
1759 1759 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1760 1760 Mostra imatges geoetiquetades
1761 1761 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1762 1762 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1763 1763 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1764 1764 Mostrar la traça d''àudio en directe
1765 1765 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1766 1766 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1767 1767 Mostrar el menu d''àudio
1768 1768 Mostra la finestra Quant a.
1769 1769 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1770 1770 Mostra l''historial de l''bjecte
1771 1771 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1772 1772 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1773 1773 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1774 1774 Mostra ampliació: {0}
1775 1775 Pantalla:
1776 1776 Mostra un petit mapa de la localització actual
1777 1777 Mostra la versió del JOSM i sortir
1778 1778 Distància (quilòmetres)
1779 1779 Distància (km)
1780 1780 Distància:
1781 1781 Distribueix els nodes
1782 1782 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1783 1783 Districte
1784 1784 En desús
1785 1785 Vies en desús
1786 1786 Sèquia
1787 1787 -----
1788 1788 Divisió
1789 1789 No aplicar els canvis
1790 1790 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1791 1791 -----
1792 1792 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1793 1793 No amagis la barra d''eines
1794 1794 No amagis la barra d''eines
1795 1795 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1796 1796 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1797 1797 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1798 1798 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1799 1799 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1800 1800 No tornis a mostrar aquest missatge
1801 1801 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1802 1802 Voleu permetre això?
1803 1803 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1804 1804 Bricolatge
1805 1805 Moll
1806 1806 Consultori mèdic
1807 1807 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1808 1808 Parc per a gossos
1809 1809 Canòdrom
1810 1810 +++++
1811 1811 Azimutal estereogràfica doble
1812 1812 Conflicte doble
1813 1813 Avall
1814 1814 Baixa
1815 1815 Baixar tots els fills
1816 1816 Baixa OSM comprimit
1817 1817 Baixa modificacions OSM comprimides
1818 1818 Baixa del GPS
1819 1819 Ubicació de baixada
1820 1820 Baixar OSM
1821 1821 Baixa modificacions OSM
1822 1822 Descarrega notes OSM per ID
1823 1823 Descarrega les notes d''OSM
1824 1824 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1825 1825 Baixla l''URL de l''OSM
1826 1826 Baixa un objecte OSM per ID
1827 1827 Baixa el connector
1828 1828 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1829 1829 Baixar els fills seleccionats
1830 1830 URL de baixada
1831 1831 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1832 1832 -----
1833 1833 Baixant els membres incomplets
1834 1834 Baixa els membres de la relació seleccionada
1835 1835 Descarrega i reinicia
1836 1836 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1837 1837 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1838 1838 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1839 1839 Baixar com una capa nova
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1843 1843 Baixar els conjunts de canvis
1844 1844 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1845 1845 Baixar el contingut
1846 1846 Baixa dades
1847 1847 -----
1848 1848 Baixar tot el que hi hagi en:
1849 1849 Baixada finalitzada
1850 1850 -----
1851 1851 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1852 1852 -----
1853 1853 Baixa en la visualització actual
1854 1854 Baixa els membres incomplets
1855 1855 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1856 1856 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1857 1857 Baixar la llista
1858 1858 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1859 1859 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1860 1860 Baixa els membres
1861 1861 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1862 1862 Baixar només els meus conjunts de canvis
1863 1863 Baixar a prop:
1864 1864 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1865 1865 Baixa les notes de la vista actual
1866 1866 Baixa-ho ara
1867 1867 Baixa l''objecte
1868 1868 -----
1869 1869 Baixa l''objecte...
1870 1870 Baixar objectes
1871 1871 -----
1872 1872 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1873 1873 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1874 1874 Baixa la llista de connectors...
1875 1875 Baixar connector
1876 1876 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1877 1877 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1878 1878 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1879 1879 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1880 1880 Baixa la relació dels membres
1881 1881 Baixant relacions
1882 1882 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1883 1883 Baixar les relacions seleccionades
1884 1884 Baixa la sessió
1885 1885 Baixada ignorada
1886 1886 Baixa la zona delimitada
1887 1887 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1888 1888 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1889 1889 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1890 1890 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1891 1891 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1892 1892 -----
1893 1893 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1894 1894 Baixar la llista de connectors disponibles
1895 1895 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1896 1896 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1897 1897 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1898 1898 Dades GPX baixades
1899 1899 Baixades {0}/{1} tessel·les
1900 1900 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1901 1901 S''estan baixant les dades del GPS
1902 1902 S''està baixant dades des de OSM...
1903 1903 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1904 1904 S''està baixant el connector {0}...
1905 1905 Baixant el "Missatge del dia"
1906 1906 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1907 1907 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1908 1908 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1909 1909 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1910 1910 S''estan baixant dades
1911 1911 S''estan baixant les dades...
1912 1912 S''esta baixant fitxer
1913 1913 S''està baixant l''historial...
1914 1914 Descarregant notes
1915 1915 Baixant conjunt de canvis oberts...
1916 1916 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1917 1917 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1918 1918 S''estan baixant les relacions referides ...
1919 1919 S''estan baixant les vies referides ...
1920 1920 Baixant relació {0}
1921 1921 -----
1922 1922 Teleesquí
1923 1923 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1924 1924 Desplaça el capçal de lectura
1925 1925 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1926 1926 Canal de drenatge
1927 1927 Dibuixa
1928 1928 Dibuixar fletxes de direcció
1929 1929 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1930 1930 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1931 1931 -----
1932 1932 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1933 1933 Dibuixar els límits de les dades baixades
1934 1934 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1935 1935 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1936 1936 Mostrar les capes inactives en un altre color
1937 1937 Dibuixar punts GPS grans
1938 1938 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1939 1939 Dibuixar línies entre els punts GPS
1940 1940 Dibuxa nodes
1941 1941 Dibuixar fletxes de direcció única
1942 1942 Mostrar només els límits de les àrees
1943 1943 Dibuixa la línia d''ajuda
1944 1944 Mostrar nombres d''ordre de segment
1945 1945 -----
1946 1946 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1947 1947 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1948 1948 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1949 1949 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1950 1950 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1951 1951 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1952 1952 -----
1953 1953 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1954 1954 Aigua potable
1955 1955 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1956 1956 "Drive-in"
1957 1957 Autoescola
1958 1958 Imatgeria de drones (Haiti)
1959 1959 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1960 1960 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1961 1961 -----
1962 1962 -----
1963 1963 -----
1964 1964 Tintoreria
1965 1965 Alineament doble
1966 1966 Alineament dual activat.
1967 1967 Estació de buidat
1968 1968 +++++
1969 1969 Duplica
1970 1970 Nombres de carrer duplicats
1971 1971 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1972 1972 Duplica la selecció
1973 1973 Duplica la capa
1974 1974 Nodes duplicats
1975 1975 Relacions duplicades
1976 1976 Nodes de via duplicats
1977 1977 Vies duplicades
1978 1978 Dinàmic
1979 1979 Botons dinàmics als menús laterals
1980 1980 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1981 1981 Correu electrònic
1982 1982 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1983 1983 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1984 1984 L''adreça de correu no és vàlida
1985 1985 E10 (10% de mescla d''etanol)
1986 1986 I85 (85% barreja d''etanol)
1987 1987 -----
1988 1988 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1989 1989 -----
1990 1990 Cada node només ha de connectar 2 vies
1991 1991 Nord-est
1992 1992 Est
1993 1993 Edita
1994 1994 Modifica els atributs de la via
1995 1995 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1996 1996 Modifica les etiquetes
1997 1997 Edita també...
1998 1998 Modifica filtre
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 Edita la latitud i longitud d''un node.
2002 2002 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2003 2003 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2004 2004 -----
2005 2005 Edita la drecera
2006 2006 Modificar la font:
2007 2007 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2008 2008 Modificar la relació seleccionada
2009 2009 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2010 2010 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2011 2011 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2012 2012 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2013 2013 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2014 2014 Modificar la font seleccionada
2015 2015 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2016 2016 Barra d''eines d''edició
2017 2017 Edita: {0}
2018 2018 Modificat a:
2019 2019 Modificar per:
2020 2020 -----
2021 2021 Educació
2022 2022 -----
2023 2023 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2024 2024 Dispositius elèctrics
2025 2025 Electricista
2026 2026 Electrificada
2027 2027 Electrònica
2028 2028 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2029 2029 Electrònica
2030 2030 Els elements de tipus {0} són suportats.
2031 2031 Altitud
2032 2032 Ascensor
2033 2033 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2034 2034 Nom de l''el·lipsoide
2035 2035 Paràmetres de l''el·lipsoide
2036 2036 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2037 2037 Adreça electrònica
2038 2038 Validador d''email
2039 2039 Terraplè
2040 2040 Ambaixada
2041 2041 Emergència
2042 2042 Punt d''accés d''emergència
2043 2043 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2044 2044 -----
2045 2045 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2046 2046 Vehicles d''emergència
2047 2047 Document buit
2048 2048 Metadades buides
2049 2049 -----
2050 2050 Vies buits
2051 2051 Activa
2052 2052 Habilitar el suport HTTPS
2053 2053 Activar les icones de sèrie per defecte
2054 2054 Habilita el filtre
2055 2055 Activar el control remot
2056 2056 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2057 2057 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2058 2058 Activa/desactiva el mode avançat
2059 2059 -----
2060 2060 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2061 2061 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2062 2062 Sancions
2063 2063 +++++
2064 2064 Engrandeix
2065 2065 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2066 2066 Introduir una URL
2067 2067 Entreu URL per a baixar
2068 2068 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2069 2069 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2070 2070 -----
2071 2071 indiqueu el nom del lloc a cercar
2072 2072 Nom del lloc a cercar:
2073 2073 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2074 2074 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2075 2075 Entreu una expressió de cerca
2076 2076 Indiqueu una font
2077 2077 Entreu propietats avançades d''OAuth
2078 2078 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2079 2079 Afegeix un comentari
2080 2080 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2081 2081 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2082 2082 Indiqueu unes credencials pel servidor
2083 2083 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2084 2084 Introduïu el nom del fitxer:
2085 2085 Introdueix la ruta o nom del directori:
2086 2086 Introduïu el text
2087 2087 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2088 2088 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2089 2089 Indiqueu les coordenades del nou node.
2090 2090 Introduïu l''expressió de cerca
2091 2091 Entrada
2092 2092 Entrada (Obertura de barrera)
2093 2093 Nombre d''entrada
2094 2094 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2095 2095 Entrada {0}
2096 2096 -----
2097 2097 Hípica
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2101 2101 -----
2102 2102 Sex-shop
2103 2103 S''ha produït un error
2104 2104 +++++
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2108 2108 Error durant la baixada
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2112 2112 Error al filtre
2113 2113 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2114 2114 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2115 2115 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2116 2116 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2117 2117 Error en el valor {0}: {1}
2118 2118 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2119 2119 Error en carregar la capa
2120 2120 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2121 2121 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2122 2122 -----
2123 2123 S''ha produït un error al fitxer {0}
2124 2124 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2125 2125 Error d''anàlisi {0}:
2126 2126 Error reproduïnt so
2127 2127 Error llegint entrada de favorits: %s
2128 2128 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2129 2129 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2130 2130 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2131 2131 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2132 2132 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2133 2133 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2134 2134 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2135 2135 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2136 2136 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2137 2137 -----
2138 2138 +++++
2139 2139 Errors durant la baixada
2140 2140 Escala mecànica
2141 2141 Zona de frenada d''emergència
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 +++++
2147 2147 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2148 2148 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2149 2149 Estònia Cadastre (Maaamet)
2150 2150 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2151 2151 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2152 2152 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 Reactor europeu pressuritzat
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 Tot
2159 2159 Exemples
2160 2160 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2161 2161 Node existent
2162 2162 Valors existents
2163 2163 Surt
2164 2164 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2165 2165 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2166 2166 Sortir ara!
2167 2167 Sortir de l''aplicació
2168 2168 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2175 2175 -----
2176 2176 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2177 2177 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2178 2178 S''esperava una expressió de cerca
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 S''esperava {0} després de {1}
2182 2182 Mode expert
2183 2183 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2184 2184 Fites explícites amb data i hora vàlides
2185 2185 Exporta el fitxer GPX
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Exporta i desa
2189 2189 Opcions d''exportació
2190 2190 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2191 2191 Exportar els elements seleccionats
2192 2192 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2193 2193 Exporta a GPX...
2194 2194 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2195 2195 Extrusió
2196 2196 Extrusió durant l''alineament
2197 2197 Extreu una via
2198 2198 Extrueix: línia d''ajuda
2199 2199 Extrudeix: línia primcipal
2200 2200 +++++
2201 2201 ARREGLA
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 Teixits
2207 2207 Instal·lacions
2208 2208 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2209 2209 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2210 2210 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2211 2211 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2212 2212 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2213 2213 -----
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2219 2219 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2220 2220 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2221 2221 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2222 2222 -----
2223 2223 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2224 2224 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2225 2225 -----
2226 2226 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2227 2227 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2228 2228 -----
2229 2229 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2230 2230 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2231 2231 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2232 2232 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2233 2233 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2234 2234 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2235 2235 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2236 2236 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2237 2237 -----
2238 2238 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2239 2239 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2240 2240 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2241 2241 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2242 2242 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2243 2243 Ha fallat l''obertura de l''URL
2244 2244 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2245 2245 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2246 2246 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2247 2247 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2248 2248 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2249 2249 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2250 2250 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2251 2251 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2252 2252 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2253 2253 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2254 2254 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2255 2255 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2256 2256 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2257 2257 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2258 2258 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2259 2259 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2260 2260 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2261 2261 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2262 2262 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2263 2263 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2264 2264 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2265 2265 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2266 2266 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2267 2267 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2268 2268 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2269 2269 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2270 2270 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2271 2271 Comerç Just
2272 2272 -----
2273 2273 Les coordenades est i nord són falses
2274 2274 Granja
2275 2275 Venda directa de productes agraris
2276 2276 Terres de cultiu
2277 2277 Granja
2278 2278 Menjar ràpid
2279 2279 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2280 2280 Multiplicador d''avançament ràpid
2281 2281 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2282 2282 Número de fax
2283 2283 Quota
2284 2284 Pastures
2285 2285 -----
2286 2286 Tanca
2287 2287 Transbordador
2288 2288 Ruta de ferri
2289 2289 Terminal de ferris
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2293 2293 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2294 2294 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2295 2295 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2296 2296 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2297 2297 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2298 2298 Hoquei sobre herba
2299 2299 Fiez Orthofoto 2013
2300 2300 No existeix el fitxer ''{0}''.
2301 2301 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2302 2302 Nom del fitxer:
2303 2303 Arxiu de còpia de seguretat
2304 2304 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2305 2305 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2306 2306 Nom del fitxer:
2307 2307 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2308 2308 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2309 2309 Fitxer: {0}
2310 2310 Ajuda del selector de fitx
2311 2311 Fitxers
2312 2312 Fitxers del Tipus:
2313 2313 Fitxers del tipus:
2314 2314 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2315 2315 Filtre
2316 2316 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2317 2317 -----
2318 2318 Mode filtre
2319 2319 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2320 2320 Cadena a filtrar:
2321 2321 Filtre:
2322 2322 Finalitza el dibuix.
2323 2323 Extintor
2324 2324 -----
2325 2325 Boca d''incendis
2326 2326 Parc de Bombers
2327 2327 Foguera
2328 2328 Llar de foc
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Pesca
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Arregla
2336 2336 Corregeix les etiquetes obsoletes
2337 2337 Correció de {0}
2338 2338 Arregla conflictes d''etiquetes
2339 2339 Correcció d''etiquetes
2340 2340 Corregir el problema seleccionat
2341 2341 Corregir-ho quan sigui possible.
2342 2342 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2343 2343 Corregint errors...
2344 2344 Corregiu-me
2345 2345 Pal de bandera
2346 2346 Nombre de la planta
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 Flotant
2350 2350 Florista
2351 2351 -----
2352 2352 Allibera la memòria cau de tessel·les
2353 2353 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2354 2354 Carpetes
2355 2355 Segueix
2356 2356 Segueix la línia
2357 2357 -----
2358 2358 S''han trobat aquests problemes:
2359 2359 Menjar
2360 2360 Banc d''aliments
2361 2361 Menjar i Beure
2362 2362 Menjar i Beure
2363 2363 Peu
2364 2364 Futbol
2365 2365 Per
2366 2366 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2367 2367 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 Només pels objectes seleccionats
2372 2372 Per al cos
2373 2373 -----
2374 2374 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2375 2375 Forçar línies si no s''importen segments
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Gual
2379 2379 Plantació forestal
2380 2380 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2381 2381 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2382 2382 Temps endavant/endarrera (segons)
2383 2383 S''han trobat {0} coincidències
2384 2384 Font
2385 2385 Marc
2386 2386 S''inflen les rodes de la bici gratis
2387 2387 Freemap.sk Cotxe
2388 2388 Freemap.sk Ciclisme
2389 2389 Freemap.sk Excursionisme
2390 2390 Freemap.sk Esquí
2391 2391 Bloqueja
2392 2392 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 Freqüència en hertz (Hz)
2400 2400 Des de
2401 2401 A partir de (parada inicial)
2402 2402 De...
2403 2403 De la relació
2404 2404 D''una URL
2405 2405 Benzinera
2406 2406 Targeta de combustible:
2407 2407 Tipus de combustible:
2408 2408 Vista de pantalla completa
2409 2409 Automàtic
2410 2410 Funció
2411 2411 Directors de funeràries
2412 2412 +++++
2413 2413 Mobles
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 +++++
2417 2417 Zona GK
2418 2418 Senyals GLONASS
2419 2419 Punts GPS
2420 2420 Senyal de GPS
2421 2421 Descripció del track GPS
2422 2422 Fitxers GPX
2423 2423 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2424 2424 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2425 2425 -----
2426 2426 Recorregut en GPX:
2427 2427 GRAFCAN - Illes Canàries
2428 2428 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2429 2429 +++++
2430 2430 -----
2431 2431 Selector de color del KDE
2432 2432 +++++
2433 2433 +++++
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Jocs Gaèlics
2438 2438 Senyals Galileu
2439 2439 +++++
2440 2440 Garatges
2441 2441 Jardí
2442 2442 Centre de Jardineria
2443 2443 Jardiner
2444 2444 -----
2445 2445 Generador de gas
2446 2446 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2447 2447 Generador de gasolina
2448 2448 Gasòmetre
2449 2449 Porta
2450 2450 Ample de via (mm)
2451 2451 +++++
2452 2452 Gauß-Krüger Zona {0}
2453 2453 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2454 2454 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2455 2455 +++++
2456 2456 Accés general
2457 2457 Tipus de generador
2458 2458 Gènere
2459 2459 Fitxers GeoJSON
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Geografia
2468 2468 -----
2469 2469 Geoimatge: {0}
2470 2470 Geometria
2471 2471 +++++
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 Geoportal 2: PRNG (noms)
2475 2475 Imatges geolocalitzades
2476 2476 Generador geotèrmic
2477 2477 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2478 2478 -----
2479 2479 Regals/Souvenirs
2480 2480 -----
2481 2481 +++++
2482 2482 Cediu el pas
2483 2483 Glacera
2484 2484 -----
2485 2485 Vidre
2486 2486 Ampolles de vidre
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 Tornar a la finestra de pujades
2490 2490 Retorna al pas 1/3
2491 2491 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2492 2492 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2493 2493 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2494 2494 Vés a la pàgina següent
2495 2495 Vés a la pàgina anterior
2496 2496 +++++
2497 2497 Camp de golf
2498 2498 Telefèric / Aeri
2499 2499 Mercaderies
2500 2500 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2501 2501 Drets atorgats
2502 2502 Gespa
2503 2503 Prada
2504 2504 -----
2505 2505 Cementiri
2506 2506 Drenatge per gravetat a través de mànega
2507 2507 Matèria orgànica
2508 2508 Verd:
2509 2509 Zona urbanitzable
2510 2510 Fruiteria
2511 2511 Horticultura en hivernacle
2512 2512 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2513 2513 Contenidor d''obra
2514 2514 màquina trepitjaneu
2515 2515 Aigua subterrània
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Espigó
2519 2519 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2520 2520 Guadalupe Ste-Anne 1948
2521 2521 Guarda-rail
2522 2522 +++++
2523 2523 Fita
2524 2524 -----
2525 2525 +++++
2526 2526 Guyana RGFG95
2527 2527 Gimnàstica
2528 2528 Géolittoral - Ortofotos 2000
2529 2529 +++++
2530 2530 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2531 2531 +++++
2532 2532 -----
2533 2533 +++++
2534 2534 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2535 2535 Suport a HTTPS al control remot
2536 2536 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2537 2537 Perruqueria/Barberia
2538 2538 +++++
2539 2539 +++++
2540 2540 Llogaret
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Portella de malla metàl·lica
2544 2544 Handbol
2545 2545 Handicap
2546 2546 Artesà
2547 2547 Passamà
2548 2548 +++++
2549 2549 Maquinari
2550 2550 Té cabina?
2551 2551 Disposa de calefacció?
2552 2552 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2553 2553 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2554 2554 Te una clau ''source''
2555 2555 Te una clau ''watch''
2556 2556 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Salut
2561 2561 Otorrino
2562 2562 -----
2563 2563 Arbustos
2564 2564 Vehicles pesants (camions)
2565 2565 Bardissa
2566 2566 Altura (metres)
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Heliport
2570 2570 Ajuda
2571 2571 Ajuda: {0}
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 Hemisferi
2575 2575 Aguait
2576 2576 Amaga la barra d''eines d''edició
2577 2577 Amagar el filtre
2578 2578 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2579 2579 -----
2580 2580 Amaga o mostra aquest botó
2581 2581 -----
2582 2582 Ocultar aquest botó
2583 2583 -----
2584 2584 Amagant el filtre
2585 2585 Equips d''àudio
2586 2586 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2587 2587 -----
2588 2588 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2589 2589 -----
2590 2590 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2591 2591 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2592 2592 Via
2593 2593 Nodes de via duplicats
2594 2594 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2595 2595 Fita de la via
2596 2596 Tipus de via
2597 2597 -----
2598 2598 Vies
2599 2599 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2600 2600 Excursionisme
2601 2601 Ruta excursionista
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 Temple hindú
2605 2605 -----
2606 2606 Històric
2607 2607 -----
2608 2608 Llocs Històrics
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Nom històric
2613 2613 Historial
2614 2614 Historial (web)
2615 2615 Historial del node {0}
2616 2616 Historial de la relació {0}
2617 2617 Historial de la via {0}
2618 2618 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2619 2619 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2620 2620 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2621 2621 -----
2622 2622 Inici
2623 2623 Decoració per la casa
2624 2624 -----
2625 2625 Pàgina d''inici
2626 2626 Cavall
2627 2627 Hipòdrom
2628 2628 Equitació
2629 2629 +++++
2630 2630 Ordinador:
2631 2631 Alberg
2632 2632 +++++
2633 2633 Nom de la Casa
2634 2634 Número de carrer
2635 2635 Número de portal ''{0}'' duplicat
2636 2636 El nombre és massa lluny del carrer
2637 2637 Número sense carrer
2638 2638 Número de casa {0}
2639 2639 Número de casa del {0} al {1}
2640 2640 Casa {0}
2641 2641 Articles per a la llar
2642 2642 To:
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Torre d''observació
2646 2646 +++++
2647 2647 Refrigeració, calefacció i humidificació
2648 2648 Emplaçament d''hidrant
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Sóc a la zona horària de:
2653 2653 -----
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 +++++
2670 2670 +++++
2671 2671 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2672 2672 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2673 2673 +++++
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 +++++
2716 2716 +++++
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2720 2720 Excepció d''E/S
2721 2721 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2722 2722 +++++
2723 2723 ITACyL - Castella i Lleó
2724 2724 Hoquei sobre gel
2725 2725 Patinatge sobre gel
2726 2726 -----
2727 2727 gelats
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Icona
2734 2734 Ruta de les icones:
2735 2735 Icona:
2736 2736 +++++
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 Ignora
2740 2740 Ignora la clau ''{0}''
2741 2741 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2742 2742 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2743 2743 Ignorar-les, deixar la relació com està
2744 2744 -----
2745 2745 Ignora aquest avís i fusiona
2746 2746 Ignorar el consell i enviar
2747 2747 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2748 2748 Ignora els avisos
2749 2749 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2750 2750 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2751 2751 Ignorant elements
2752 2752 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2753 2753 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2754 2754 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2755 2755 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2756 2756 Ignorant la geometria malformada: {0}
2757 2757 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2758 2758 -----
2759 2759 Dades errònies
2760 2760 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2761 2761 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2762 2762 La mida de fragment és errònia
2763 2763 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2764 2764 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2765 2765 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2766 2766 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2767 2767 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2768 2768 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2769 2769 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2770 2770 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2771 2771 Expressió de membre incorrecta: {0}
2772 2772 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2773 2773 Objecte incorrecte amb ID=0
2774 2774 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2775 2775 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2776 2776 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2777 2777 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2778 2778 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2779 2779 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2780 2780 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2781 2781 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2782 2782 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2783 2783 -----
2784 2784 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2785 2785 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2786 2786 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2787 2787 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2788 2788 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2789 2789 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2790 2790 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2791 2791 Imatge
2792 2792 Fitxers d''imatge
2793 2793 -----
2794 2794 La imatge no pot ser esborrada
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Imatgeria de fons: predeterminat
2798 2798 URL d''imatgeria
2799 2799 URL d''imatgeria (Defecte)
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 Decalatge de la imatgeria
2804 2804 Preferències de la imatgeria
2805 2805 -----
2806 2806 Proveïdors d''imatgeria
2807 2807 Imatgeria utilitzada
2808 2808 Imatgeria: {0}
2809 2809 -----
2810 2810 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2811 2811 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2812 2812 +++++
2813 2813 Importar àudio
2814 2814 Importar dades de l''URL
2815 2815 Importar imatges
2816 2816 Registre de la importació
2817 2817 La importació no és possible
2818 2818 Millora la precisió de les vies
2819 2819 Mode de millora de la precisió de les vies
2820 2820 -----
2821 2821 En segon pla
2822 2822 Es el cas de senyals de trànsit:
2823 2823 Dins el conjunt de canvis:
2824 2824 En conflicte amb:
2825 2825 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2826 2826 -----
2827 2827 És dins la zona de marea alta
2828 2828 Inclinació en graus
2829 2829 Pendent
2830 2830 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2831 2831 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2832 2832 Inclou un node als segments més propers de la via
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2837 2837 -----
2838 2838 Torre incompleta
2839 2839 Pujada o capa guardada no completa.
2840 2840 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2841 2841 Patró incorrecte
2842 2842 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2843 2843 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2844 2844 Ampliar
2845 2845 +++++
2846 2846 Interior
2847 2847 +++++
2848 2848 Fusió en confinament inercial
2849 2849 Informació
2850 2850 Informació
2851 2851 Panell informatiu
2852 2852 Oficina d''informació
2853 2853 Terminal d''informació
2854 2854 Informació sobre la capa
2855 2855 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2856 2856 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2857 2857 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2858 2858 S''està inicialitzant
2859 2859 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2860 2860 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2861 2861 -----
2862 2862 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2863 2863 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2864 2864 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2865 2865 Inicialitzant nodes a baixar ...
2866 2866 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2867 2867 S''estan inicialitzant les predefinicions
2868 2868 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2869 2869 S''està inicialitzant el validador
2870 2870 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2871 2871 Zona interior de Szeged
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 inscripció
2875 2875 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2876 2876 Instal·lar...
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 Instal·lant connectors
2880 2880 Instal·lant els connectors actualitzats
2881 2881 -----
2882 2882 Aïllant
2883 2883 Decoració d''interior
2884 2884 Passos intermedis entre resolucions natives
2885 2885 Intermitent
2886 2886 -----
2887 2887 Predefincions internes
2888 2888 Error intern del servidor
2889 2889 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2890 2890 Nom internacional
2891 2891 Accés a Internet
2892 2892 -----
2893 2893 Accés a Internet
2894 2894 Tarifa d''accés a Internet
2895 2895 Etiquetes d''Internet
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 Intersecció entre multiplolígons
2899 2899 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2900 2900 -----
2901 2901 URL d''API no vàlida
2902 2902 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2903 2903 -----
2904 2904 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2905 2905 El límits no són vàlids
2906 2906 Coordenades invàlides: {0}
2907 2907 Conjunt de dades invàlid
2908 2908 La data no és vàlida
2909 2909 Els valors de data i hora no són vàlids
2910 2910 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2911 2911 Desplaçament no vàlid
2912 2912 -----
2913 2913 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2914 2914 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2915 2915 Configuració errònia de la projecció: {0}
2916 2916 L''expressió de cerca no és vàlida
2917 2917 URL de servei no válida
2918 2918 Error d''ortografia a la línia: {0}
2919 2919 Zona horària no vàlida
2920 2920 L''ID de l''usuari no és vàlid
2921 2921 Nom d''usuari no vàlid
2922 2922 Espai blanc no vàlid a la clau
2923 2923 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2924 2924 Inverteix filtre
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 Illa
2932 2932 Illot
2933 2933 Masia/Habitatge aïllat
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2939 2939 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2940 2940 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2941 2941 -----
2942 2942 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2943 2943 +++++
2944 2944 Ajuda del JOSM
2945 2945 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2946 2946 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2947 2947 JOSM predeterminat (MapCSS)
2948 2948 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2949 2949 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2950 2950 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2958 2958 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2959 2959 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2960 2960 Lloc web del JOSM
2961 2961 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2962 2962 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2963 2963 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Editor Java OpenStreetMap
2972 2972 Versió de Java {0}
2973 2973 Barrera Jersey
2974 2974 Joieria
2975 2975 Funció de fusió d''àrees
2976 2976 Uneix el node a la via
2977 2977 Entra en l''àrea de confirmació
2978 2978 Uneix zones superposades
2979 2979 Zones superposades fusionades
2980 2980 Uneix les zones que se superposen
2981 2981 Salta allà
2982 2982 Salta a la posició
2983 2983 Saltar al següent marcador
2984 2984 Anar al marcador anterior
2985 2985 Cruïlla
2986 2986 +++++
2987 2987 +++++
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Karts
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Manté
3018 3018 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3019 3019 Conservar les meves coordenades
3020 3020 Conservar el meu estat esborrat
3021 3021 Conservar el connector
3022 3022 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3023 3023 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3024 3024 Conservar les seves coordenades
3025 3025 Conservar el seu estat esborrat
3026 3026 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3027 3027 -----
3028 3028 +++++
3029 3029 Kelowna carreteres
3030 3030 Vorada
3031 3031 Clau
3032 3032 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3033 3033 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3034 3034 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3035 3035 Còpia de claus
3036 3036 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3037 3037 Clau:
3038 3038 Clau: {0}
3039 3039 Dreceres de teclat
3040 3040 Paraules clau
3041 3041 -----
3042 3042 Llar d''infants
3043 3043 Quiosc
3044 3044 Portella giratòria
3045 3045 Cuines
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 +++++
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 LKS-92 (Letònia TM)
3052 3052 GLP (gas liquat de petroli)
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 Mapa base LPI NSW
3060 3060 Imatgeria LPI NSW
3061 3061 -----
3062 3062 Mapa topogràfic LPI NSW
3063 3063 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3064 3064 Punt de l''etiqueta
3065 3065 Lambert 4 Zones (França)
3066 3066 Lambert 93 (França)
3067 3067 Azimutal equivalent
3068 3068 Zona CC Lambert
3069 3069 Lambert CC9 Zona (França)
3070 3070 Cònica conforme de Lambert
3071 3071 Lambert Zona (Estònia)
3072 3072 Ús de la terra
3073 3073 -----
3074 3074 Abocador
3075 3075 -----
3076 3076 +++++
3077 3077 -----
3078 3078 Node d''usos de la terra duplicats
3079 3079 Etiquetes de carril
3080 3080 Carrils
3081 3081 Carrils en la direcció de la via
3082 3082 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3083 3083 Idioma
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 Àrea extensa coberta per fang
3089 3089 Àrea extensa coberta amb sorra.
3090 3090 -----
3091 3091 +++++
3092 3092 Mode llaç
3093 3093 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3094 3094 -----
3095 3095 Darrer canvi a {0}
3096 3096 Data del darrer canvi
3097 3097 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3098 3098 Darrera nota de verificació
3099 3099 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 Latitud
3106 3106 Latitud:
3107 3107 Obre un selector per a escollir un fitxer
3108 3108 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3109 3109 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3110 3110 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3111 3111 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3112 3112 Obre en mode de pantalla sencera
3113 3113 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3114 3114 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3115 3115 Bugaderia
3116 3116 -----
3117 3117 Lausana- Orthofoto 2012
3118 3118 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3119 3119 Capa
3120 3120 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3121 3121 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3122 3122 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3123 3123 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3124 3124 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3125 3125 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3126 3126 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3127 3127 Capa ''{0}'' no suportada
3128 3128 Nom de la capa i ruta del fitxer
3129 3129 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3130 3130 La capa no conté dades sense desar.
3131 3131 Nom de la capa
3132 3132 Capa: {0}
3133 3133 Capes
3134 3134 Retard (segons)
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 Passamà equerre
3138 3138 Oci
3139 3139 Longitud
3140 3140 Longitud (metres)
3141 3141 Longitud en metres
3142 3142 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3143 3143 Longitud: {0}
3144 3144 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3145 3145 -----
3146 3146 Pas a nivell
3147 3147 Biblioteca
3148 3148 Llicència
3149 3149 Tipus de carnet
3150 3150 -----
3151 3151 Barrera
3152 3152 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3153 3153 Metro lleuger
3154 3154 Far
3155 3155 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3156 3156 Tipus de línia
3157 3157 -----
3158 3158 Línia {0} columna {1}:
3159 3159 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3160 3160 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3161 3161 -----
3162 3162 Llista
3163 3163 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3164 3164 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3165 3165 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3166 3166 Llista de llistes
3167 3167 Llista de mapes
3168 3168 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3169 3169 Llista de notes
3170 3170 Llista de relacions recents
3171 3171 Llista dels fitxers recentment oberts
3172 3172 Llum
3173 3173 +++++
3174 3174 Zona Residencial (20)
3175 3175 Carrega una sessió
3176 3176 Carrega una sessió d''un fitxer.
3177 3177 Carrega totes les tessel·les errònies
3178 3178 Carrega totes les tessel·les
3179 3179 Carregar dades de l''API
3180 3180 -----
3181 3181 Carregar historial
3182 3182 Carrega les capes d''imatgeria
3183 3183 Carrega les relacions parents
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 Carrega un perfil
3187 3187 Carregar la relació
3188 3188 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3189 3189 Carrega la tessel·la
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 Carregant dades
3193 3193 Carregant els primers connectors
3194 3194 Carregant l''historial del node {0}
3195 3195 Carregant l''historial de la relació {0}
3196 3196 Carregant l''historial de la via {0}
3197 3197 S''estan carregant les preferències de les imatges
3198 3198 Carregant les relacions parents
3199 3199 Carregant el connector ''{0}''...
3200 3200 Carregant connectors
3201 3201 S''estan carregant els connectors ...
3202 3202 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3203 3203 Carregant regles de ''{0}''
3204 3204 Carregant sessió ''{0}''
3205 3205 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3206 3206 S''està carregant {0}
3207 3207 Fitxers locals
3208 3208 Nom local
3209 3209 Indret / altres topònims
3210 3210 És a dins de l''edifici?
3211 3211 Ubicació
3212 3212 -----
3213 3213 Punt de transició
3214 3214 +++++
3215 3215 -----
3216 3216 Resclosa
3217 3217 -----
3218 3218 Serraller
3219 3219 -----
3220 3220 Tancant la sessió ''{0}''...
3221 3221 -----
3222 3222 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 Segments llargs
3226 3226 -----
3227 3227 Longitud
3228 3228 Longitud:
3229 3229 Cerca a:
3230 3230 Aspecte i comportament
3231 3231 Cerca a:
3232 3232 Torre de guaita
3233 3233 Cercant fitxers d''imatges
3234 3234 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3235 3235 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3236 3236 Cerca
3237 3237 Loteria
3238 3238 -----
3239 3239 Rampa per equipatge
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 Escala BTT
3259 3259 -----
3260 3260 +++++
3261 3261 Catifa màgica
3262 3262 -----
3263 3263 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3264 3264 Barra d''eines principal
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3269 3269 Fer una còpia paral·lela de les vies
3270 3270 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3271 3271 -----
3272 3272 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3273 3273 Sentències malformades: {0}
3274 3274 Centre comercial
3275 3275 Construccions
3276 3276 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3277 3277 +++++
3278 3278 Ajustament manual
3279 3279 Manual
3280 3280 Configurar manualment un proxi HTTP
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Mapa
3285 3285 Estils d''acoloriment de mapes
3286 3286 Projecció del mapa
3287 3287 Paràmetres dels mapes
3288 3288 Informació de l''estil de mapa
3289 3289 -----
3290 3290 Preferències de dibuix del mapa
3291 3291 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3292 3292 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3293 3293 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3294 3294 Mapa: {0}
3295 3295 Selector de MapCSS
3296 3296 +++++
3297 3297 Mapbox Satèl·lit
3298 3298 +++++
3299 3299 -----
3300 3300 Port esportiu
3301 3301 Combustible per embarcacions
3302 3302 Marítima
3303 3303 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3304 3304 Marcadors a partir de punts amb nom
3305 3305 Marcadors de {0}
3306 3306 Martinica Fort Desaix 1952
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 +++++
3310 3310 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3311 3311 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3312 3312 +++++
3313 3313 Identificador del conjunt de matrius
3314 3314 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3315 3315 Màx. pes per eix (en tones)
3316 3316 Màx. alçada (en metres)
3317 3317 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3318 3318 Latitud màxima
3319 3319 Màx. longitud (m)
3320 3320 Longitud màxima
3321 3321 Velocitat màxima (km/h)
3322 3322 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3323 3323 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3324 3324 Velocitat màxima en el sentit de la via
3325 3325 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3326 3326 Màx. pes (tones)
3327 3327 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3328 3328 Màx. amplada (metres)
3329 3329 -----
3330 3330 Nivell màxim d''ampliació:
3331 3331 -----
3332 3332 Àrea màxima per petició:
3333 3333 -----
3334 3334 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3335 3335 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3336 3336 -----
3337 3337 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3338 3338 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3339 3339 Longitud màxima (metres)
3340 3340 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3341 3341 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3342 3342 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3343 3343 Prat
3344 3344 Subministres mèdics
3345 3345 Membre de
3346 3346 Membres
3347 3347 Membres(solucionat)
3348 3348 Membres(amb conflictes)
3349 3349 -----
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 Nom del menú
3353 3353 Nom del menú (Defecte)
3354 3354 Menú: {0}
3355 3355 +++++
3356 3356 +++++
3357 3357 Combina
3358 3358 -----
3359 3359 Fusiona els nodes
3360 3360 Combina capa
3361 3361 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3362 3362 Combina selecció
3363 3363 Combina la capa actual amb una altra capa
3364 3364 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3365 3365 Fusiona aquesta capa amb una altra
3366 3366 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3367 3367 -----
3368 3368 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3369 3369 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3370 3370 Versió fusionada
3371 3371 Combinant dades...
3372 3372 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3373 3373 Combinant capes
3374 3374 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3375 3375 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Missatge
3381 3381 Notificador de missatges
3382 3382 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3383 3383 Metadades
3384 3384 Construccions metàl·liques
3385 3385 Mètode
3386 3386 Mètric
3387 3387 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3388 3388 Microcerveseria
3389 3389 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3390 3390 Militar
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 Latitud mínima
3394 3394 Longitud mínima
3395 3395 Velocitat Min (km/h)
3396 3396 -----
3397 3397 Nivell mínim d''ampliació:
3398 3398 -----
3399 3399 Pou de mina
3400 3400 Mini mapa
3401 3401 Minirotonda
3402 3402 Mini-Golf
3403 3403 +++++
3404 3404 -----
3405 3405 Versió mínima del JOSM:
3406 3406 Edat mínima
3407 3407 -----
3408 3408 Distància mínima (píxels)
3409 3409 +++++
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 Minuts: {0}
3413 3413 Replica
3414 3414 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3419 3419 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3420 3420 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3421 3421 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3428 3428 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3429 3429 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3430 3430 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3431 3431 -----
3432 3432 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3433 3433 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3434 3434 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3435 3435 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3436 3436 Manca nom:* traducció
3437 3437 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3438 3438 Manca l''operador per al NOT
3439 3439 Manquen paràmetres per OR
3440 3440 Manca un paràmetre per l''XOR
3441 3441 Manca la versió principal al connector {0}
3442 3442 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3443 3443 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3444 3444 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3445 3445 Manca la identitat de l''usuari
3446 3446 Propietat de la clau mal escrita
3447 3447 Ascensor mixt
3448 3448 -----
3449 3449 Nodes duplicats de diferents tipus
3450 3450 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3451 3451 -----
3452 3452 +++++
3453 3453 Telèfons mòbils
3454 3454 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3455 3455 +++++
3456 3456 Aeromodelisme
3457 3457 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3458 3458 Modificat
3459 3459 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3460 3460 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 +++++
3464 3464 Canvi de moneda
3465 3465 Estació de monitorització
3466 3466 Monitoritza:
3467 3467 Funicular
3468 3468 +++++
3469 3469 Amarratge
3470 3470 Més informació...
3471 3471 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3472 3472 Hi ha més notes per descarregar
3473 3473 Més d''una via "from" trobada
3474 3474 Més d''una via "to" trobada
3475 3475 Més d''un node "via" trobat
3476 3476 Més ...
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Mesquita
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 +++++
3487 3487 Motocròs
3488 3488 Vehicles de motor
3489 3489 Barca a motor
3490 3490 Automòbil
3491 3491 Motocicleta
3492 3492 Concessionari de Motos
3493 3493 Marca de motos
3494 3494 Autovia
3495 3495 Esports de motor
3496 3496 Autopista
3497 3497 Sortida de l''autopista/autovia
3498 3498 Enllaç d''autopista
3499 3499 Ruta de bicicleta de muntanya
3500 3500 Coll / Port de muntanya
3501 3501 Ciclisme de muntanya
3502 3502 Muntada sobre
3503 3503 Pont mòbil
3504 3504 Mou el node sobre la via
3505 3505 Mou el node...
3506 3506 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3507 3507 Mou la finestra al quadre lateral
3508 3508 Mou avall
3509 3509 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3510 3510 Mou elements
3511 3511 Moure el filtre avall
3512 3512 Moure el filtre amunt
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Mou a l''esquerra
3516 3516 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3517 3517 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3518 3518 Mou objectes {0}
3519 3519 Mou a la dreta
3520 3520 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3521 3521 Moure els membres seleccionats avall
3522 3522 Moure els membres seleccionats amunt
3523 3523 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3524 3524 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3525 3525 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3526 3526 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3527 3527 Moure la capa seleccionada avall
3528 3528 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3529 3529 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3530 3530 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3531 3531 Mou-los
3532 3532 Mou amunt
3533 3533 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3534 3534 Mou {0}
3535 3535 Mou objectes {0}
3536 3536 Cinema
3537 3537 Fangar
3538 3538 -----
3539 3539 +++++
3540 3540 -----
3541 3541 Multiclau: {0}
3542 3542 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3543 3543 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3544 3544 Varis noms de carrer a la relació
3545 3545 Valors múltiples
3546 3546 Multipolígon
3547 3547 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3548 3548 El multipolígon no està tancat
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 Museu
3559 3559 Música
3560 3560 Instruments Musicals
3561 3561 El meu conjunt de canvis
3562 3562 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3563 3563 La meva versió
3564 3564 La meva versió (conjunt local de dades)
3565 3565 El meu amb el fusionat
3566 3566 La meva amb la seva
3567 3567 +++++
3568 3568 -----
3569 3569 NC darrera Ortoimatgeria
3570 3570 +++++
3571 3571 +++++
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 +++++
3576 3576 +++++
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 +++++
3580 3580 +++++
3581 3581 +++++
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 +++++
3585 3585 +++++
3586 3586 +++++
3587 3587 La importació NMEA ha fallat!
3588 3588 Importació NMEA reeixida:
3589 3589 Fitxers NMEA-0183
3590 3590 -----
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 fitxer de graella NTv2
3597 3597 +++++
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 +++++
3603 3603 -----
3604 3604 Nom
3605 3605 Nom (opcional):
3606 3606 Nom de la ubicació
3607 3607 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3608 3608 Nom o decalatge
3609 3609 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3610 3610 Nom: {0}
3611 3611 Punts del track anomenats a partir de {0}
3612 3612 Punts del track amb nom.
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 Ferrocarril de via estreta
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 Parc nacional
3629 3629 Nom nacional
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Nodes d''elements naturals duplicats
3633 3633 Natura
3634 3634 Reserva Natural
3635 3635 Milla nàutica
3636 3636 -----
3637 3637 Barri/Urbanització
3638 3638 Xarxa
3639 3639 Ha hagut errors de xarxa
3640 3640 Excepció de xarxa
3641 3641 No actualitzar mai
3642 3642 Nou
3643 3643 Nou testimoni d''autenticació
3644 3644 Carpeta nova
3645 3645 Capa nova
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 Nova clau
3650 3650 -----
3651 3651 Nou node
3652 3652 Desplaçament nou
3653 3653 Nova predefinió:
3654 3654 Nova relació
3655 3655 Nou rol
3656 3656 Nova regla:
3657 3657 Nova entrada d''estil:
3658 3658 Nou valor
3659 3659 La nova via {0} no té cap node
3660 3660 Quiosc de premsa
3661 3661 Següent
3662 3662 Marcador següent
3663 3663 Discoteca
3664 3664 Bitlles nine-pin
3665 3665 +++++
3666 3666 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3667 3667 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3668 3668 No hi ha drecera
3669 3669 No s''ha trobat cap via "from"
3670 3670 No s''ha trobat cap via "to"
3671 3671 No s''ha trobat cap node "via"
3672 3672 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3673 3673 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3674 3674 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3675 3675 No hi ha canvis a pujar.
3676 3676 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3677 3677 No hi ha conflictes a resoldre
3678 3678 Sense conflictes on ampliar
3679 3679 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3680 3680 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3681 3681 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3682 3682 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3683 3683 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3684 3684 No s''ha carregat cap dada.
3685 3685 Sense data
3686 3686 -----
3687 3687 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3688 3688 Sense sortida (cul de sac)
3689 3689 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3690 3690 Cap associació de fitxer
3691 3691 Cap gpx seleccionat
3692 3692 Cap imatge
3693 3693 No s''han trobat fitxers d''imatge
3694 3694 Cap capa d''imatgeria
3695 3695 No hi ha cap imatge coincident!
3696 3696 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3697 3697 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3698 3698 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3699 3699 Cap conjunt de canvis oberts
3700 3700 No hi ha conflictes de propietats
3701 3701 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3702 3702 No s''ha trobat cap problema
3703 3703 Sense servidor intermediari
3704 3704 Sense refresc
3705 3705 Cap track GPX seleccionat
3706 3706 Cap etiqueta
3707 3707 No hi ha capes de destí
3708 3708 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3709 3709 Sense data i hora
3710 3710 No s''ha trobat unitat per: {0}
3711 3711 Adreça WMS o identificador no vàlid
3712 3712 Cap error de validació
3713 3713 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3714 3714 No apta per a vehicles amb rodes
3715 3715 No, continuar modificant
3716 3716 No, descartar els canvis i tancar
3717 3717 No, no aplicar-ho
3718 3718 +++++
3719 3719 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3720 3720 -----
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 Node: connexió
3724 3724 Node: estàndard
3725 3725 Node: etiquetat
3726 3726 +++++
3727 3727 Nodes a la mateixa posició
3728 3728 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3729 3729 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3730 3730 Nodes(solucionat)
3731 3731 Nodes(amb conflictes)
3732 3732 Soroll
3733 3733 -----
3734 3734 No hi ha vies al multipolígon
3735 3735 Seqüència de via sense bifurcacions
3736 3736 Cap
3737 3737 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3738 3738 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3739 3739 -----
3740 3740 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3741 3741 Nord
3742 3742 Nord
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 No s''ha trobat
3750 3750 Encara no decidit
3751 3751 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3752 3752 Nota
3753 3753 Arxius de notes
3754 3754 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3755 3755 Ha fallat la pujada de la nota.
3756 3756 La nota {0} ha fallat: {1}
3757 3757 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3758 3758 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3759 3759 +++++
3760 3760 Ha fallat la pujada de les notes
3761 3761 Capa de notes
3762 3762 Res
3763 3763 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3764 3764 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3765 3765 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3766 3766 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3767 3767 Selecció buida.
3768 3768 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3769 3769 Res a seleccionar
3770 3770 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3771 3771 Res a ampliar
3772 3772 Notificació cada vegada que es desi
3773 3773 Reactor nuclear
3774 3774 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3775 3775 Nombre
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 Nombre de conductors/fils per cable
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3784 3784 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3785 3785 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3786 3786 Nombre de persones per cabina
3787 3787 Nombre de persones per cadira
3788 3788 Nombre de persones per cabina
3789 3789 Nombre de persones per cabina/cadira
3790 3790 Nombre de persones per hora
3791 3791 Nombre de places
3792 3792 -----
3793 3793 Nombre de pantalles
3794 3794 -----
3795 3795 Nombre de {0} més gran que {1}
3796 3796 -----
3797 3797 Esquema de numeració
3798 3798 Valors numèrics
3799 3799 Casal de Gent Gran
3800 3800 -----
3801 3801 L''autorització OAuth ha fallat
3802 3802 +++++
3803 3803 D’acord
3804 3804 D''acord - intentant novament
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 ORT10LT (Lituània)
3808 3808 +++++
3809 3809 OS Nova edició popular històrica
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 -----
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 API OSM
3892 3892 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3893 3893 Dades OSM
3894 3894 Inspector OSM: adreces
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 Inspector OSM: Geometria
3898 3898 Inspector OSM: vies
3899 3899 Inspector OSM: llocs
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 Inspector OSM: enrutament
3903 3903 Inspector OSM: etiquetatge
3904 3904 -----
3905 3905 Fitxers del servidor OSM
3906 3906 -----
3907 3907 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3908 3908 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3909 3909 URL del servidor OSM:
3910 3910 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3911 3911 URL d''inici de sessió d''OSM:
3912 3912 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3913 3913 Contrasenya OSM:
3914 3914 Non d''usuari OSM:
3915 3915 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3916 3916 +++++
3917 3917 OSMIE Parròquies civils
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 -----
3922 3922 +++++
3923 3923 Objecte
3924 3924 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3925 3925 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3926 3926 Nombre d''objectes
3927 3927 ID d''objecte
3928 3928 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3932 3932 L''objecte ja és en ús
3933 3933 Tipus d''objecte:
3934 3934 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3935 3935 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3936 3936 Objectes a afegir:
3937 3937 Objectes a suprimir:
3938 3938 Objectes a modificar:
3939 3939 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3940 3940 Mercator obliqua
3941 3941 100 octans
3942 3942 80 octans
3943 3943 -----
3944 3944 91 octans
3945 3945 92 octans
3946 3946 Súper 95 octans
3947 3947 Súper 98 octans
3948 3948 -----
3949 3949 Tot terreny: vehicles tot terreny
3950 3950 Oficines
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 Nom oficial
3954 3954 -----
3955 3955 Mode fora de línia
3956 3956 Decalatge
3957 3957 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3958 3958 Favorits de decalatge
3959 3959 Desplaçament:
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 Generador de petroli
3963 3963 D''acord
3964 3964 Clau vella
3965 3965 Vell rol
3966 3966 Valor vell
3967 3967 Valors antics de
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 Sota demanda
3971 3971 En pujada
3972 3972 Activa/Desactiva
3973 3973 Vies amb un únic node
3974 3974 Un dels fitxers seleccionats era nul
3975 3975 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3976 3976 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3977 3977 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3978 3978 Sentit únic
3979 3979 Unidireccional (bicicleta)
3980 3980 Sentit únic per bicicletes
3981 3981 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3982 3982 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3983 3983 Només els meus conjunts de canvis
3984 3984 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3985 3985 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3986 3986 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3987 3987 -----
3988 3988 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3989 3989 Només a l''inici d''una via
3990 3990 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3991 3991 Opacitat
3992 3992 Obre
3993 3993 -----
3994 3994 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3995 3995 Obre una ubicació...
3996 3996 Obre fitxer OSM
3997 3997 Obre fitxer OsmChange
3998 3998 Obrir recents
3999 3999 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4000 4000 Obre un fitxer.
4001 4001 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4002 4002 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4003 4003 Mostrar una llista amb les capes carregades
4004 4004 Obre una llista amb totes les relacions.
4005 4005 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4006 4006 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4007 4007 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4008 4008 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4009 4009 Obre la finestra de la llista de relacions
4010 4010 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4011 4011 Obre una adreça URL
4012 4012 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4013 4013 Obre un altre recorregut en GPX
4014 4014 Obre una altra fotografia
4015 4015 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4016 4016 Obre conjunts de canvis
4017 4017 -----
4018 4018 Obre un fitxer
4019 4019 Obre fitxers locals
4020 4020 Obert a la banda esquerra
4021 4021 Obert a la banda dreta
4022 4022 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4023 4023 Obre la relació recent
4024 4024 Obre el fitxer seleccionat
4025 4025 Obre el fitxer seleccionat.
4026 4026 Obre una sessió
4027 4027 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4028 4028 Obre la llista de canvis de la capa actual
4029 4029 -----
4030 4030 Obre la finestra de validació
4031 4031 Obre aquesta finestra a l''inici
4032 4032 -----
4033 4033 Obrir...
4034 4034 Obert/Tancat:
4035 4035 +++++
4036 4036 OpenPT Map (supersposició)
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 +++++
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 OpenStreetMap (Estil francès)
4048 4048 OpenStreetMap (Estil alemany)
4049 4049 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 OpenStreetMap Tracks GPS
4054 4054 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4055 4055 Dades OpenStreetMap
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 Horari d''obertura
4060 4060 Obrint l''URL: {0}
4061 4061 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4062 4062 Obrint fitxers
4063 4063 Sintaxi d''horari d''obertura
4064 4064 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4065 4065 -----
4066 4066 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4067 4067 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4068 4068 Horari de funcionament
4069 4069 Operador
4070 4070 Òptica
4071 4071 Atributs Opcionals:
4072 4072 Atributs opcional d''una cruïlla:
4073 4073 Valors opcionals per estats específics
4074 4074 Opcions
4075 4075 Opcions que afecten el dibuix
4076 4076 -----
4077 4077 Plantació d''arbres fruiters
4078 4078 Orgànica
4079 4079 Aliments ecològics
4080 4080 Orientació
4081 4081 Via original
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 Normalitza
4090 4090 Normalitza / Desfés
4091 4091 Normalitza la figura
4092 4092 Normalitza formes / Desfà
4093 4093 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 Fitxer OsmChange
4111 4111 Generador basat en l''energia del gradient salí
4112 4112 Altre
4113 4113 Altres tipus de punts d''informació
4114 4114 Altre tipus de lloc de culte
4115 4115 Altres nodes duplicats
4116 4116 Altres opcions
4117 4117 Versió obsoleta de Java
4118 4118 Paradetes
4119 4119 Seients a l''aire lliure
4120 4120 -----
4121 4121 Forma d''energia produïda (opcional):
4122 4122 Formes d''energia produïda:
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 Catenària
4127 4127 Zones o superfícies superposades
4128 4128 Usos de la terra idèntics que se superposen
4129 4129 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4130 4130 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4131 4131 Carreteres superposades
4132 4132 Línies de ferrocarril superposades
4133 4133 Vies superposades
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Servidor d''Overpass
4142 4142 Servidor Overpass:
4143 4143 Ignorar la posició de:
4144 4144 Avançament
4145 4145 Sobreescriu
4146 4146 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4147 4147 Sobreescriure la clau
4148 4148 +++++
4149 4149 PCN 2006 - Itàlia
4150 4150 +++++
4151 4151 PCN 2012 - Itàlia
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 PNOA Espanya
4155 4155 +++++
4156 4156 -----
4157 4157 PUWG (Polònia)
4158 4158 PUWG 1992 (Polònia)
4159 4159 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4160 4160 Zona PUWG
4161 4161 Pintura
4162 4162 Model de renderització {0}: {1}
4163 4163 Pintor
4164 4164 Lloc Paleontològic
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 +++++
4169 4169 +++++
4170 4170 Paral·lel
4171 4171 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4172 4172 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4173 4173 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4174 4174 Informació del paràmetre
4175 4175 Informació del paràmetre...
4176 4176 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4177 4177 Nom del paràmetre
4178 4178 Valor del paràmetre
4179 4179 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4180 4180 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4181 4181 Relacions de parentiu
4182 4182 Parc
4183 4183 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4184 4184 Aparcament
4185 4185 Via d''aparcament
4186 4186 Entrada d''un aparcament
4187 4187 Zona d''aparcament
4188 4188 Error d''anàlisi
4189 4189 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4190 4190 Processant dades...
4191 4191 Processant les dades d''historial...
4192 4192 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4193 4193 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4194 4194 Processant la llista de conjunts de canvis...
4195 4195 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4196 4196 Analitzant la resposta del servidor...
4197 4197 Part de:
4198 4198 +++++
4199 4199 Passatge
4200 4200 Lloc de Passants
4201 4201 Llocs de pas
4202 4202 Contrasenya
4203 4203 Contrasenya:
4204 4204 Enganxa
4205 4205 Enganxa ...
4206 4206 Enganxa les etiquetes
4207 4207 Enganxa el valor
4208 4208 Enganxa en la posició original
4209 4209 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4210 4210 Enganxa el contingut del porta-retalls
4211 4211 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4212 4212 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4213 4213 Enganxa sense els memebres incomplets
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 Corriol/Sender
4217 4217 Ruta:
4218 4218 Empenyorament
4219 4219 Sistema de pagament
4220 4220 Pic
4221 4221 Carrer per vianants
4222 4222 Pas de vianants
4223 4223 Tipus de pas de vianants
4224 4224 Peatonal
4225 4225 Pilota Basca/Valenciana
4226 4226 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4227 4227 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4228 4228 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4229 4229 -----
4230 4230 Fer accions abans de suprimir
4231 4231 Fer accions abans de sortir
4232 4232 -----
4233 4233 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4234 4234 Duu a terme la validadió de les dades
4235 4235 Perfumeria
4236 4236 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4237 4237 Accions permeses:
4238 4238 Animals domèstics
4239 4239 +++++
4240 4240 Farmàcia
4241 4241 Fases
4242 4242 -----
4243 4243 Número de telèfon
4244 4244 Foto
4245 4245 -----
4246 4246 Hora de la fotografia (exif):
4247 4247 Fotògraf
4248 4248 Les fotografies no contenen informació horària.
4249 4249 Lloc de Pícnic
4250 4250 Taula de pícnic
4251 4251 Embarcador
4252 4252 -----
4253 4253 +++++
4254 4254 Canonada
4255 4255 Indicador de canonada
4256 4256 Vàlvula de canonada
4257 4257 -----
4258 4258 Pista
4259 4259 Tipus de pistes
4260 4260 Pista poliesportiva
4261 4261 -----
4262 4262 Escala de píxel: {0}
4263 4263 Nom del lloc
4264 4264 Lloc de culte
4265 4265 Centre de culte
4266 4266 -----
4267 4267 Emplaçament
4268 4268 Llocs
4269 4269 Posició aparcament avió
4270 4270 Viver
4271 4271 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4272 4272 Plantes que mai es queden sense fulles.
4273 4273 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4274 4274 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4275 4275 Plàstic
4276 4276 Ampolles de plàstic
4277 4277 Envasos de plàstic
4278 4278 Andana
4279 4279 Reprodueix/Pausa l''àudio
4280 4280 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4281 4281 Zona de jocs infantil
4282 4282 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4283 4283 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4284 4284 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4285 4285 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4286 4286 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4287 4287 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4288 4288 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4289 4289 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4290 4290 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4291 4291 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4292 4292 Indiqueu un nom d''usuari
4293 4293 Introduïu una adreça de tessel·la
4294 4294 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4295 4295 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4296 4296 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4297 4297 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4298 4298 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4299 4299 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4300 4300 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4301 4301 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4302 4302 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4303 4303 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4304 4304 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4305 4305 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4306 4306 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4307 4307 Indiqueu l''URL de l''API
4308 4308 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4309 4309 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4310 4310 Indiqueu la vostra contrasenya
4311 4311 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4312 4312 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4313 4313 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4314 4314 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4315 4315 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4316 4316 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4317 4317 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4318 4318 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4319 4319 Revisa el comentari de la pujada
4320 4320 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4321 4321 Seleccioneu abans una zona a baixar
4322 4322 Si us plau seleccioneu una clau
4323 4323 Si us plau seleccioneu un valor
4324 4324 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4325 4325 Seleccioneu una entrada
4326 4326 -----
4327 4327 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4328 4328 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4329 4329 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4330 4330 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4331 4331 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4332 4332 Seleccioneu una via per simplificar.
4333 4333 Seleccioneu com a mínim una via.
4334 4334 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4335 4335 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4336 4336 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4337 4337 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4338 4338 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4339 4339 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4340 4340 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4341 4341 -----
4342 4342 Seleccioneu la línia a suprimir
4343 4343 Seleccioneu la línia a modificar
4344 4344 Seleccioneu la capa de destí
4345 4345 Selecciona una estratègia de pujada:
4346 4346 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4347 4347 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4348 4348 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4349 4349 Connector empaquetat amb JOSM
4350 4350 Informació del connector
4351 4351 Error a la baixada de la llista de connectors
4352 4352 Ignorada la càrrega del connector
4353 4353 Actualització del connector
4354 4354 Ha fallat l''actualització del connector
4355 4355 Política d''actualització dels connectors
4356 4356 -----
4357 4357 -----
4358 4358 Connectors
4359 4359 Connectors actualitzats
4360 4360 Lampista
4361 4361 Nom del Punt
4362 4362 Número del Punt
4363 4363 Estereogràfica polar
4364 4364 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4365 4365 Pal
4366 4366 Atributs del pal:
4367 4367 -----
4368 4368 Pal amb transformador
4369 4369 Comissaria de Policia
4370 4370 Polític
4371 4371 -----
4372 4372 Població
4373 4373 -----
4374 4374 +++++
4375 4375 Posició
4376 4376 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4377 4377 S''esperava un nombre enter positiu
4378 4378 Bústia
4379 4379 Oficina de correus
4380 4380 Codi postal
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 Codi postal
4384 4384 -----
4385 4385 +++++
4386 4386 Ceramista
4387 4387 Energia
4388 4388 Badia d''alimentació
4389 4389 Joc de barres
4390 4390 Cable elèctric
4391 4391 Compensador
4392 4392 Convertidor
4393 4393 Generador elèctric
4394 4394 Línia elèctrica
4395 4395 Central elèctrica
4396 4396 -----
4397 4397 Línia elèctrica
4398 4398 -----
4399 4399 Subestació transformadora
4400 4400 Commutador
4401 4401 Quadre elèctric
4402 4402 Torre elèctrica
4403 4403 Transformador
4404 4404 Nodes de línia elèctrica duplicats
4405 4405 Línies elèctriques
4406 4406 -----
4407 4407 Potència (MVA)
4408 4408 Potència (kVA/MVA)
4409 4409 Potència (kvar/Mvar)
4410 4410 Font d''alimentació
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4424 4424 Precarregant WMS
4425 4425 Precondició no omplerta
4426 4426 Predefinit
4427 4427 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4428 4428 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4429 4429 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4430 4430 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4431 4431 Preferències
4432 4432 -----
4433 4433 Preferències...
4434 4434 Preparació de dades...
4435 4435 Preparar la resolució de conflictes
4436 4436 Preparant el conjunt de canvis...
4437 4437 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4438 4438 Preparant els objectes a pujar ...
4439 4439 Preparant la petició de pujada...
4440 4440 Ferrocarril turístic
4441 4441 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4442 4442 Grup de prconfiguracions {0}
4443 4443 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4444 4444 preferències preestablertes
4445 4445 Element de rol predefinit sense parent
4446 4446 Sotselement predefinit sense parent
4447 4447 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4448 4448 Les predefinicions no contenen valor
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4453 4453 Anterior
4454 4454 Marcador anterior
4455 4455 Principal
4456 4456 Enllaç de via Principal
4457 4457 -----
4458 4458 Primitiva
4459 4459 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4460 4460 Materials impresos
4461 4461 Presó
4462 4462 -----
4463 4463 S''està processant el fitxer ''{0}''
4464 4464 Processant els fitxers del connnector...
4465 4465 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4466 4466 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4467 4467 -----
4468 4468 -----
4469 4469 Coordenades projectades
4470 4470 Coordenades projectades:
4471 4471 Projecció
4472 4472 Límits de la projecció (en graus)
4473 4473 Codi de la projecció
4474 4474 La configuració de la projecció és correcta
4475 4475 Mètode de projecció
4476 4476 Non de la projecció
4477 4477 Paràmetres de la projecció
4478 4478 Projecció requerida (+proj=*)
4479 4479 -----
4480 4480 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4481 4481 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4482 4482 Propietats
4483 4483 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4484 4484 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4485 4485 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4486 4486 Propietats(amb conflictes)
4487 4487 Els valors contenen codi HTML
4488 4488 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4489 4489 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4490 4490 Grup protegit
4491 4491 Àrea protegida
4492 4492 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4493 4493 Província
4494 4494 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4495 4495 Configuració del servidor intermediari
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 +++++
4499 4499 Estació pública de reparació de bicicletes
4500 4500 Edificis Públics
4501 4501 -----
4502 4502 Barbacoes Públiques
4503 4503 Mercat públic
4504 4504 Vehicles de servei públic (SP)
4505 4505 Transport públic
4506 4506 Transport públic (antic)
4507 4507 Transport públic (ÖPNV)
4508 4508 Ruta de transport públic
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 Ruta de transport públic (antiga)
4517 4517 -----
4518 4518 Neteja
4519 4519 Neteja...
4520 4520 Finalitat
4521 4521 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4522 4522 Piló
4523 4523 -----
4524 4524 +++++
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 QA sense adreces
4528 4528 -----
4529 4529 Pedrera
4530 4530 -----
4531 4531 Consulta
4532 4532 -----
4533 4533 Consultar i baixar conjunts de canvis
4534 4534 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4535 4535 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4536 4536 -----
4537 4537 Consultar conjunts de canvis
4538 4538 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4539 4539 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4540 4540 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4541 4541 Consultant i baixant conjunts de canvis
4542 4542 Consultant el servidor de noms
4543 4543 Consultant el servidor de noms...
4544 4544 Pregunta
4545 4545 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4546 4546 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4547 4547 Pista per a cotxes teledirigits
4548 4548 +++++
4549 4549 Circuit
4550 4550 Circuit de carreres
4551 4551 Raquetbol
4552 4552 Radiació
4553 4553 Via de tren
4554 4554 Ferrocarril
4555 4555 Baixador Ferrocarril
4556 4556 Platja de vies
4557 4557 Andana d''estació
4558 4558 Ruta de ferrocarril
4559 4559 Senyal de ferrocarril
4560 4560 Bifurcació de ferrocarril
4561 4561 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4562 4562 Baixador de tren (antic)
4563 4563 Fita del ferrocarril
4564 4564 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4565 4565 Rampa
4566 4566 Camp de pràctiques de tir
4567 4567 Radi (en metres)
4568 4568 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4569 4569 Sèrie de nombres esperats
4570 4570 Interval d''identificadors de primietives esperat
4571 4571 Interval de versions esperades
4572 4572 Estació de Rangers (USA)
4573 4573 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4574 4574 Dades GPS
4575 4575 +++++
4576 4576 +++++
4577 4577 Llegir d''un fitxer
4578 4578 Llegir fotos...
4579 4579 Llegir la versió del protocol
4580 4580 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4581 4581 Llegint el conjunt de canvis...
4582 4582 Ha fallat la lectura del text de l''error
4583 4583 Llegint la informació local del connector...
4584 4584 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4585 4585 Llegint informació de l''usuari ...
4586 4586 -----
4587 4587 La lectura ha estat cancel·lada
4588 4588 Llegint {0}...
4589 4589 Llegeix-me
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 Nom real
4593 4593 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4594 4594 S''ha rebut un error de pàgina:
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 Etiquetes afegides recentment
4605 4605 Accions recomandes
4606 4606 Enregistrament:
4607 4607 Zona d''esbarjo
4608 4608 Imatge rectificada...
4609 4609 Centre de reciclatge
4610 4610 Contenidor de reciclatge
4611 4611 Vermell:
4612 4612 Refés
4613 4613 Refés...
4614 4614 Refés la darrera acció desfeta.
4615 4615 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4616 4616 Refés {0}
4617 4617 -----
4618 4618 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4619 4619 Referència
4620 4620 Referència (número de línia)
4621 4621 Referència FGKZ (DE)
4622 4622 Referència GNBC (CA)
4623 4623 Referència GNIS (EUA)
4624 4624 Referència Regine (NA)
4625 4625 Referència Sandre (FR)
4626 4626 Número de referència
4627 4627 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4628 4628 Referenciat per:
4629 4629 Fa referència a
4630 4630 Actualitza
4631 4631 -----
4632 4632 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 +++++
4636 4636 Província/Vegueria/Regió
4637 4637 Nom regional
4638 4638 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4639 4639 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4640 4640 -----
4641 4641 Refusa conflictes i desa
4642 4642 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4643 4643 Relació
4644 4644 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4645 4645 Relació...
4646 4646 Editor de relacions: Baixar membres
4647 4647 Editor de relacions: Moure avall
4648 4648 Editor de relacions: Moure amunt
4649 4649 Editor de relacions: Refresca
4650 4650 Editor de relacions: Suprimir
4651 4651 Editor de relacions: Ordenar
4652 4652 Editor de relació: {0}
4653 4653 Verificador de relacions
4654 4654 La relació està suprimida
4655 4655 La relació és buida
4656 4656 Filtre de la llista de relacions
4657 4657 El tipus de relació no és conegut
4658 4658 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4659 4659 Relació {0}
4660 4660 Relació:
4661 4661 Relació: seleccionada
4662 4662 Relacions
4663 4663 Relacions amb els mateixos membres
4664 4664 Relacions: {0}
4665 4665 Relacions: {0}/{1}
4666 4666 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4667 4667 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4668 4668 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4669 4669 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4670 4670 Religió
4671 4671 Religiós
4672 4672 Recarrega
4673 4673 Recarrega del fitxer
4674 4674 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4675 4675 L''historial ha estat recarregat del servidor
4676 4676 Recarregant les fonts d''estils
4677 4677 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4678 4678 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4679 4679 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4680 4680 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4681 4681 Remot
4682 4682 Control remot
4683 4683 El control remot ha demanat de crear un nou node
4684 4684 El control remot ha demanat de crear una via
4685 4685 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4686 4686 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4687 4687 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4688 4688 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4689 4689 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4690 4690 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4691 4691 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4692 4692 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4693 4693 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4694 4694 Imatgeria remota
4695 4695 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4696 4696 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4697 4697 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4698 4698 Suprimeix
4699 4699 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4700 4700 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4701 4701 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4702 4702 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4703 4703 Esborra entrada
4704 4704 Eliminar de la memòria cau
4705 4705 Suprimeix de la barra d''eines
4706 4706 Elimina foto de la capa
4707 4707 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4708 4708 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4709 4709 Suprimir els marcadors seleccionats
4710 4710 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4711 4711 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4712 4712 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4713 4713 Suprimir l''entrada seleccionada
4714 4714 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4715 4715 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4716 4716 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4717 4717 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4718 4718 Suprimir-les, netejar la relació
4719 4719 Suprimir aquest membre de la relació
4720 4720 Element de relacions suprimit.
4721 4721 Nodes duplicats suprimits
4722 4722 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4723 4723 Nodes suprimits de {0}
4724 4724 Etiquetes obsoletes suprimides
4725 4725 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4726 4726 Suprimint els connectors obsolets...
4727 4727 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4728 4728 Suprimint els connectors sense manteniment...
4729 4729 Canvia el nom del fitxer
4730 4730 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4731 4731 Reanomena la capa
4732 4732 Canvia el nom al marcador seleccionat
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4737 4737 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4738 4738 -----
4739 4739 Lloguer
4740 4740 Torna a obrir
4741 4741 Torna a obrir la nota
4742 4742 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 Taller mecànic
4746 4746 Reemplaça
4747 4747 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4748 4748 Reemplaçar els valors existents
4749 4749 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4750 4750 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4751 4751 Informa d''un error
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 -----
4756 4756 +++++
4757 4757 Demana un testimoni d''autenticació
4758 4758 La petició ha fallat
4759 4759 Demana l''URL del testimoni:
4760 4760 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4761 4761 Detalls de la petició: {0}
4762 4762 Reserva
4763 4763 Embassament
4764 4764 Reinicia
4765 4765 Inicialitza les preferències
4766 4766 Restabliment de les preferències de defecte
4767 4767 Restaurar els valors per defecte
4768 4768 Carrer
4769 4769 Àrea residencial
4770 4770 Edifici residencial
4771 4771 Resol
4772 4772 Resol conflictes
4773 4773 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4774 4774 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4775 4775 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4776 4776 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4777 4777 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4781 4781 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4782 4782 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 Recurs
4787 4787 Àrea de descans
4788 4788 Reinicia
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 Reinicia l''aplicació
4793 4793 +++++
4794 4794 Restaura
4795 4795 S''estan restaurant els fitxers
4796 4796 Restricció
4797 4797 Comerç minorista
4798 4798 Mur de contenció
4799 4799 Obté un testimoni d''autenticació
4800 4800 Obté una petició de testimoni
4801 4801 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4802 4802 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4803 4803 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4804 4804 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4805 4805 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4806 4806 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4807 4807 Recuperant informació sobre l''usuari...
4808 4808 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4809 4809 Reunió RGR92
4810 4810 Invertir
4811 4811 Canvia el sentit de les vies
4812 4812 Inverteix i combina
4813 4813 Canvia el sentit de la vía.
4814 4814 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4815 4815 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4816 4816 Sentit contrari
4817 4817 -----
4818 4818 Línia de costa invertida
4819 4819 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4820 4820 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4821 4821 S''estan revertint els canvis...
4822 4822 Revisar
4823 4823 Revisió
4824 4824 Serralada
4825 4825 Cavalls
4826 4826 -----
4827 4827 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4828 4828 Passamà dret
4829 4829 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 Riu
4834 4834 Banc fluvial
4835 4835 -----
4836 4836 Carretera (tipus no conegut)
4837 4837 Restriccions a la carretera
4838 4838 Ruta de carretera
4839 4839 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4840 4840 +++++
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 Rol
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 Problema de verificació del rol
4850 4850 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4851 4851 Rol:
4852 4852 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4853 4853 Els rols referits a les relacions
4854 4854 Patinatge sobre rodes
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 Sostres
4858 4858 Habitacions
4859 4859 Rotonda
4860 4860 +++++
4861 4861 Anada i tornada
4862 4862 -----
4863 4863 Ruta principal
4864 4864 Xarxa de carreteres
4865 4865 -----
4866 4866 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4867 4867 -----
4868 4868 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4869 4869 Tipus de Ruta
4870 4870 Rutes
4871 4871 -----
4872 4872 Rutes mostrades:
4873 4873 +++++
4874 4874 -----
4875 4875 Lliga de Rugbi
4876 4876 Unió de Rugbi
4877 4877 Ruïnes
4878 4878 -----
4879 4879 -----
4880 4880 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4881 4881 Carrera a peu
4882 4882 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4883 4883 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4884 4884 Test {0} en execució
4885 4885 Pista
4886 4886 -----
4887 4887 -----
4888 4888 Escala SAC
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 +++++
4892 4892 +++++
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 +++++
4901 4901 -----
4902 4902 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4903 4903 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4904 4904 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4905 4905 -----
4906 4906 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4912 4912 -----
4913 4913 Coll / Port de muntanya
4914 4914 Inspecció Tècnica de Vehicles
4915 4915 Venda
4916 4916 Poterna
4917 4917 -----
4918 4918 Aigua salada
4919 4919 El mateix valor de {0} i {1}
4920 4920 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4921 4921 -----
4922 4922 Sorral
4923 4923 Estació sanitària de buidat
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 Saturació:
4927 4927 +++++
4928 4928 Desa
4929 4929 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4930 4930 Anomena i desa
4931 4931 Anomena i desa...
4932 4932 Desa-ho en format GPX
4933 4933 Desa a:
4934 4934 Desa la capa
4935 4935 -----
4936 4936 Desa el fitxer OSM
4937 4937 Desa la sessió
4938 4938 Desa sessió com a...
4939 4939 -----
4940 4940 Enregistra el fitxer WMS
4941 4941 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4942 4942 Desa''l igualment
4943 4943 Anomena i desa...
4944 4944 Desa a:
4945 4945 Desa el fitxer seleccionat.
4946 4946 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4947 4947 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4948 4948 Desa les dades actuals.
4949 4949 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4950 4950 Desar les preferències i tancar la finestra
4951 4951 Desar a les preferències
4952 4952 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4953 4953 Desa el perfil {0}
4954 4954 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4955 4955 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4956 4956 Serrador
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 Factor d''escala
4969 4969 -----
4970 4970 +++++
4971 4971 Explorant el directori {0}
4972 4972 Escola
4973 4973 +++++
4974 4974 -----
4975 4975 Presta (Sclaverand)
4976 4976 -----
4977 4977 Ferralla
4978 4978 Pedregar
4979 4979 Matolls
4980 4980 Submarinisme
4981 4981 Peixateria
4982 4982 Cerca
4983 4983 Cercar clau/valor
4984 4984 Cercar clau/valor/tipus
4985 4985 Cerca notes...
4986 4986 -----
4987 4987 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4988 4988 Cerca de notes
4989 4989 Cercar objectes
4990 4990 Cerca per objectes predefinits
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 Cerca entre les etiquetes
4994 4994 Cerca elements de menú
4995 4995 -----
4996 4996 Cercar element predefinit
4997 4997 Cadena a cercar:
4998 4998 -----
4999 4999 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5000 5000 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5001 5001 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5002 5002 Cerca...
5003 5003 Cerca:
5004 5004 Cercant
5005 5005 Estacional
5006 5006 Segon nom
5007 5007 Segona mà
5008 5008 Es venen bicis de segona mà
5009 5009 Secundària
5010 5010 Enllaç de via secundària
5011 5011 -----
5012 5012 Segons: {0}
5013 5013 Excepció de seguretat
5014 5014 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5015 5015 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5016 5016 Opcions de dibuix de segments
5017 5017 -----
5018 5018 +++++
5019 5019 +++++
5020 5020 Via ciclista i peatonal segregada
5021 5021 Activitat sísmica
5022 5022 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5023 5023 Selecciona
5024 5024 Selecciona-ho tot
5025 5025 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5026 5026 Selecciona capes WMS
5027 5027 Seleccioneu una capa WMTS
5028 5028 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5029 5029 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5030 5030 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5031 5031 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5032 5032 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5033 5033 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5034 5034 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5035 5035 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5036 5036 Selecciona per data
5037 5037 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5038 5038 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5039 5039 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5040 5040 Seleccioneu un altre:
5041 5041 Seleccionar nom de fitxer
5042 5042 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5043 5043 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5044 5044 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5045 5045 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5046 5046 Seleccionar una capa d''imatgeria
5047 5047 Seleccionar a la capa
5048 5048 Seleccionar la relació a la llista
5049 5049 Selecciona membres
5050 5050 Selecciona membres (afegir)
5051 5051 Seleccionar l''interval següent
5052 5052 Selecciona el node sota el cursor
5053 5053 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5054 5054 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5055 5055 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5056 5056 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5057 5057 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5058 5058 Seleccionar objectes a pujar
5059 5059 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5060 5060 Selecciona l''interval previ
5061 5061 Selecciona relació
5062 5062 Selecciona relació (afegir)
5063 5063 Selecciona la relació a la llista
5064 5064 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5065 5065 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
5066 5066 Seleccioneu la capa de destí
5067 5067 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5068 5068 -----
5069 5069 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5070 5070 -----
5071 5071 Selecciona els membres de la relació
5072 5072 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5073 5073 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5074 5074 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5075 5075 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5076 5076 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5077 5077 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5078 5078 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5079 5079 Triar per baixar dades OSM.
5080 5080 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5081 5081 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5082 5082 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5083 5083 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5084 5084 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5085 5085 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5086 5086 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5087 5087 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5088 5088 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5089 5089 -----
5090 5090 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5091 5091 -----
5092 5092 Selecciona amb la cerca donada
5093 5093 -----
5094 5094 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5095 5095 -----
5096 5096 Entrades seleccionades:
5097 5097 Selecció
5098 5098 Selecció buida
5099 5099 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5100 5100 -----
5101 5101 Selecció no apropiada!
5102 5102 Selecció:
5103 5103 Selecció: {0}
5104 5104 -----
5105 5105 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5106 5106 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5112 5112 Semiautomàtic
5113 5113 -----
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 Separador
5118 5118 Seqüència: {0}
5119 5119 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5120 5120 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5121 5121 Via de servei
5122 5122 Horari
5123 5123 Tipus de servei
5124 5124 Tipus de via de servei
5125 5125 Àrea de servei
5126 5126 Serveis:
5127 5127 Fitxer de sessió (*.jos)
5128 5128 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5129 5129 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5130 5130 Establir un favorit WMS
5131 5131 Establir els valors per defecte
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 -----
5135 5135 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5136 5136 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5137 5137 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5138 5138 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5139 5139 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5140 5140 Estableix el directori de la memòria cau
5141 5141 Selecciona els elements de la relació
5142 5142 Tria l''idioma
5143 5143 Estableix el directori de les preferències
5144 5144 -----
5145 5145 Estableix el directori de les dades d''usuari
5146 5146 Fer visible el track per a {0}
5147 5147 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5148 5148 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5149 5149 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5150 5150 Establir un rol per als membres seleccionats
5151 5151 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5152 5152 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5153 5153 Ajustant els valors per defecte
5154 5154 Paràmetres
5155 5155 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5156 5156 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5157 5157 Configuració de la funció de control remot
5158 5158 -----
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 Taxi col·lectiu
5162 5162 Compartició
5163 5163 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5164 5164 -----
5165 5165 +++++
5166 5166 Refugi
5167 5167 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5168 5168 -----
5169 5169 Jinja
5170 5170 Vaixell
5171 5171 Navegació
5172 5172 Sabater
5173 5173 Sabateria
5174 5174 Tir
5175 5175 Botigues
5176 5176 Descripció curta:
5177 5177 -----
5178 5178 -----
5179 5179 Drecera
5180 5180 Drecera de fons: Modificat
5181 5181 Drecera de fons: Usuari
5182 5182 Mostra límits
5183 5183 Mostrar informe d''estat
5184 5184 Mostar text/icones
5185 5185 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5186 5186 Mostra-ho tot
5187 5187 Mostra límits
5188 5188 Mostrar conjunt de canvis {0}
5189 5189 -----
5190 5190 Mostra els errors
5191 5191 Mostra la primera imatge
5192 5192 Mostrar ajuda
5193 5193 Mostra l''assistent de geometria
5194 5194 Mostrar historial
5195 5195 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5196 5196 Mostrar informació
5197 5197 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5198 5198 Mostrar el nivell d''informació.
5199 5199 Mostra la darrera imatge
5200 5200 Mostra capa
5201 5201 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5202 5202 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5203 5203 Mostrar la imatge següent
5204 5204 -----
5205 5205 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5206 5206 -----
5207 5207 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5208 5208 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5209 5209 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5210 5210 Mostrar la imatge anterior
5211 5211 Mostrar només la selecció
5212 5212 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5213 5213 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5214 5214 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5215 5215 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5216 5216 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5217 5217 Mostrar els tests d''informació.
5218 5218 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5219 5219 Mostrar aquesta ajuda
5220 5220 Mostra les miniatures
5221 5221 Mostra la informació de la tessel·la
5222 5222 Mostra usuari {0}
5223 5223 Amagar/ Mostrar
5224 5224 -----
5225 5225 Mostra/amaga la capa
5226 5226 Dutxa
5227 5227 Àrea que es mostra
5228 5228 Mostra la pressió atmosfèrica
5229 5229 Mostra la data actual
5230 5230 Mostra la humitat
5231 5231 -----
5232 5232 Mostr` la temperatur!
5233 5233 Enpetiteix
5234 5234 Sicília - Itàlia
5235 5235 Botons laterals
5236 5236 Vorera
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5240 5240 Sitja
5241 5241 Vies amb un nom similar
5242 5242 +++++
5243 5243 Simplifica la via
5244 5244 Simplifica totes les vies seleccionades
5245 5245 Vols simplificar la via?
5246 5246 Connexions simultànies:
5247 5247 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5248 5248 Un únic color (personalitzable)
5249 5249 Elements individuals
5250 5250 Sinusoïdal
5251 5251 Sirena
5252 5252 Lloc
5253 5253 Nom del lloc
5254 5254 -----
5255 5255 Mida
5256 5256 Monopatí / Skatepark
5257 5257 Esquí
5258 5258 Ruta d''esquí
5259 5259 Esquí
5260 5260 Ignorar la baixada
5261 5261 Ignorar la capa i continuar
5262 5262 Ignora la càrrega de connectors
5263 5263 Ignorar l''actualització
5264 5264 Alçada omesa (metres)
5265 5265 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5266 5266 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5267 5267 Mapa lliscant
5268 5268 Grada
5269 5269 Mapes històrics d''Eslovàquia
5270 5270 Petits electrodomèstics
5271 5271 Fumar
5272 5272 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5273 5273 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5274 5274 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5275 5275 Uniformitat de la superfície
5276 5276 Ajusta a les projeccions dels nodes
5277 5277 Moto de neu
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 +++++
5281 5281 Futbol
5282 5282 Equipament social
5283 5283 Tou
5284 5284 -----
5285 5285 Generador solar
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5289 5289 Alguns exemples:
5290 5290 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5291 5291 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5292 5292 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5293 5293 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5294 5294 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5295 5295 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5296 5296 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5297 5297 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5298 5298 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5299 5299 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5300 5300 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5301 5301 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5302 5302 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5303 5303 Ordenar
5304 5304 Ordena a sota
5305 5305 Ordena les notes
5306 5306 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5307 5307 Ordenar els membres de la relació
5308 5308 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5309 5309 Senyals sonors
5310 5310 Origen
5311 5311 Sud
5312 5312 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5313 5313 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 Tirol de Sud topogràfic
5318 5318 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5319 5319 Espais per a gent gran
5320 5320 Espais per a embarassades
5321 5321 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5322 5322 Espècies
5323 5323 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5324 5324 -----
5325 5325 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5326 5326 Radar
5327 5327 Senyal de limitació de velocitat
5328 5328 Puntes
5329 5329 Divideix la via
5330 5330 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 Divideix la via en fragments
5336 5336 Esport
5337 5337 Esport (Pilota)
5338 5338 Instal·lacions esportives
5339 5339 -----
5340 5340 Esports
5341 5341 Pavelló poliesportiu
5342 5342 -----
5343 5343 Font / Brollador
5344 5344 -----
5345 5345 Estadi
5346 5346 -----
5347 5347 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5348 5348 +++++
5349 5349 Plànol de Zürich
5350 5350 -----
5351 5351 Argument de geometria estàndard UNIX
5352 5352 Estrelles
5353 5353 Inicia la cerca
5354 5354 Data d''inici
5355 5355 Inicia la baixada
5356 5356 Comença a baixar dades
5357 5357 Comença una via nova a partir del darrer node.
5358 5358 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5359 5359 Iniciant l''exploració del directori
5360 5360 -----
5361 5361 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5362 5362 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5363 5363 Iniciant la pujada en fragments...
5364 5364 Començant a pujar amb una petició ...
5365 5365 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5366 5366 -----
5367 5367 Estat:
5368 5368 -----
5369 5369 Estació o atractiu
5370 5370 Papereria
5371 5371 +++++
5372 5372 Estat
5373 5373 Informe d''estat
5374 5374 Barra d''estat de fons
5375 5375 Barra d''estat de fons: activa
5376 5376 Barra d’estat de primer pla
5377 5377 Barra d''estat de primer pla: activa
5378 5378 Escales
5379 5379 Escala de pas
5380 5380 -----
5381 5381 Roca
5382 5382 Pedraire
5383 5383 +++++
5384 5384 Zona de parada
5385 5385 Situació de la parada
5386 5386 -----
5387 5387 Dipòsit
5388 5388 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5389 5389 -----
5390 5390 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5391 5391 -----
5392 5392 Mapa ciclista Strava
5393 5393 Mapa de curses Strava
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 Rierol / Torrent / Riera
5397 5397 Carrer
5398 5398 Enllumenat públic
5399 5399 -----
5400 5400 El carrer no té nom
5401 5401 Nom del carrer
5402 5402 Carrers
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 Club de striptease
5406 5406 Rampa per a cotxets
5407 5407 Fort
5408 5408 Estructura
5409 5409 Estudi
5410 5410 -----
5411 5411 L''estil de la via l''externa no coincideix
5412 5412 Està actiu l''estil?
5413 5413 -----
5414 5414 -----
5415 5415 Configuracions d''estil
5416 5416 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5417 5417 Memòria cau d''estils per "{0}":
5418 5418 -----
5419 5419 Subàrea
5420 5420 Sots districte
5421 5421 Subjecte
5422 5422 Envia el filtre
5423 5423 Substància
5424 5424 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5425 5425 Districte
5426 5426 Metro
5427 5427 Boca de metro
5428 5428 Èxit
5429 5429 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5430 5430 Buidat per succió
5431 5431 -----
5432 5432 +++++
5433 5433 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5434 5434 Supermercat
5435 5435 Amb vigilància
5436 5436 -----
5437 5437 Suport
5438 5438 Serveis d''imatges rectificades:
5439 5439 Les projeccions suportades són: {0}
5440 5440 Valors admesos
5441 5441 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5442 5442 -----
5443 5443 Superfície
5444 5444 +++++
5445 5445 Càmera de videovigilància
5446 5446 Vèrtex geodèsic
5447 5447 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5448 5448 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 Natació
5456 5456 Piscina
5457 5457 Barrera giratòria
5458 5458 Swiss Grid (Suïssa)
5459 5459 Mercator oblíqua suïssa
5460 5460 -----
5461 5461 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5462 5462 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 Descripció de símbols
5467 5467 -----
5468 5468 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5469 5469 sinagoga
5470 5470 Sincronitzar àudio
5471 5471 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5472 5472 Sincronitzar només el node {0}
5473 5473 Sincronitzar només la relació {0}
5474 5474 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5475 5475 Sincronitzar només la via {0}
5476 5476 Sistema de mesura
5477 5477 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 T1 - ruta excursionista
5482 5482 T2 - ruta excursionista de muntanya
5483 5483 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5484 5484 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5485 5485 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5486 5486 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 Paràmetres TMS
5493 5493 +++++
5494 5494 +++++
5495 5495 -----
5496 5496 Tennis de taula
5497 5497 Paviment tàctil
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 Verificador d''etiquetes
5501 5501 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5502 5502 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5503 5503 Comprovador de regles d''etiquetes
5504 5504 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5505 5505 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5506 5506 Combinacions d''etiquetes
5507 5507 Etiqueta de filtre
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5511 5511 -----
5512 5512 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5513 5513 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5514 5514 -----
5515 5515 Font de TagChecker
5516 5516 Etiquetant predefinicions
5517 5517 Etiquetes
5518 5518 Atributs i membres
5519 5519 Etiquetes pels objectes seleccionats
5520 5520 Etiquetes de nodes
5521 5521 Etiquetes de relacions
5522 5522 Etiquetes de vies
5523 5523 Etiquetes de
5524 5524 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5525 5525 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5526 5526 Etiquetes amb valors buits
5527 5527 Etiquetes/Pertinença
5528 5528 Etiquetes:
5529 5529 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5530 5530 Sastreria
5531 5531 +++++
5532 5532 Taiwan (límits de poblacions)
5533 5533 +++++
5534 5534 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5535 5535 Menjar per emportar
5536 5536 +++++
5537 5537 Tatuatges
5538 5538 +++++
5539 5539 Pista de rodatge
5540 5540 Tàxon
5541 5541 Te
5542 5542 Telèfon
5543 5543 Targetes telefòniques
5544 5544 Bitlles ten-pin
5545 5545 +++++
5546 5546 Admet tenda de campanya
5547 5547 -----
5548 5548 +++++
5549 5549 -----
5550 5550 Terciària
5551 5551 Enllaç de via terciària
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5555 5555 Provar el testimoni d''autenticació
5556 5556 El test ha fallat
5557 5557 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5558 5558 Provar l''URL de l''API
5559 5559 Test {0}/{1}: Començant {2}
5560 5560 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5561 5561 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5562 5562 +++++
5563 5563 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5564 5564 +++++
5565 5565 -----
5566 5566 Orientació del segment que està essent dibuixat
5567 5567 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5568 5568 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5569 5569 -----
5570 5570 l''URL de l''API és vàlida
5571 5571 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5572 5572 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5573 5573 -----
5574 5574 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5575 5575 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5576 5576 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5577 5577 -----
5578 5578 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5579 5579 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5580 5580 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5581 5581 Les vies "via" no es troben connectades.
5582 5582 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5583 5583 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5584 5584 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5585 5585 El text en negreta és el nom de la capa.
5586 5586 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5587 5587 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5588 5588 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5589 5589 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5590 5590 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5591 5591 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5592 5592 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5593 5593 El valor actual no és una URL vàlida.
5594 5594 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5595 5595 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5596 5596 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5597 5597 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5598 5598 Les predefinicions per defecte del JOSM
5599 5599 El document no conté dades.
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 Entrada d''una cavitat
5603 5603 -----
5604 5604 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5605 5605 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5606 5606 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5607 5607 -----
5608 5608 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5612 5612 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5617 5617 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5618 5618 -----
5619 5619 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5620 5620 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5621 5621 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5622 5622 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5623 5623 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5624 5624 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5625 5625 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5626 5626 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5627 5627 -----
5628 5628 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5629 5629 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5630 5630 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5631 5631 -----
5632 5632 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5633 5633 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5634 5634 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5635 5635 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5636 5636 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5637 5637 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5638 5638 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5639 5639 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5640 5640 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5641 5641 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5642 5642 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5646 5646 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5647 5647 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5648 5648 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5649 5649 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5650 5650 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5651 5651 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5652 5652 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5653 5653 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5654 5654 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5655 5655 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5656 5656 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5657 5657 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5658 5658 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5659 5659 Teatre
5660 5660 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5661 5661 La seva versió
5662 5662 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5663 5663 El seu amb el fusionat
5664 5664 No hi ha capa d''imatgeria
5665 5665 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5666 5666 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5667 5667 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5668 5668 Hi ha una intersecció entre les vies
5669 5669 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5670 5670 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5671 5671 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5672 5672 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5673 5673 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5674 5674 rodes primes: bicicleta de carretera
5675 5675 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5676 5676 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5677 5677 Això correspon a la clau ''{0}''
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 Això està després del final de l''enregistrament
5682 5682 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5683 5683 -----
5684 5684 Aquest node no està unit a cap altre
5685 5685 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5693 5693 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5694 5694 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5695 5695 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5696 5696 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5697 5697 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5698 5698 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5699 5699 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5700 5700 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5701 5701 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5702 5702 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5703 5703 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5704 5704 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5705 5705 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5706 5706 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5707 5707 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5708 5708 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5709 5709 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5710 5710 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5711 5711 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5712 5712 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5713 5713 -----
5714 5714 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 Tiquets
5718 5718 Màquina Expenedora de bitllets
5719 5719 Turbina moguda per la marea
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 NIvell de la marea
5723 5723 Informació de la tessel·la
5724 5724 Nombres de les tessel·les
5725 5725 -----
5726 5726 Adreça de la tessel·la:
5727 5727 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 Mida de la tessel·la
5734 5734 Enrajolador
5735 5735 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5736 5736 Hora
5737 5737 Hora (hh:mm ,per tresc)
5738 5738 Límit de temps (minuts)
5739 5739 Temps:
5740 5740 Durada
5741 5741 Fus horari:
5742 5742 Fus horari: {0}
5743 5743 Pneumàtics
5744 5744 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5745 5745 Tiris: DOM (Model de superfície)
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 Nom o tipus de protecció
5750 5750 Títol:
5751 5751 A
5752 5752 Per (estació terme)
5753 5753 fins a ...
5754 5754 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5755 5755 Per suprimir
5756 5756 -----
5757 5757 Tabac
5758 5758 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5759 5759 Canvia a la visualització esquemàtica
5760 5760 Commuta les finestres
5761 5761 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5762 5762 Commuta botons dinàmics
5763 5763 Commuta la vista en pantalla completa
5764 5764 Commuta la discretització amb {0}
5765 5765 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5766 5766 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5767 5767 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5768 5768 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5769 5769 Commuta: {0}
5770 5770 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5771 5771 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5772 5772 Lavabos
5773 5773 Lavabos
5774 5774 El testimoni permet un accés restringit
5775 5775 Peatge
5776 5776 Cabines de peatge
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5780 5780 Eina: {0}
5781 5781 Barra d''eines
5782 5782 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5783 5783 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5784 5784 Personalització de la barra d''eines
5785 5785 Barra d''eines: {0}
5786 5786 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5787 5787 Suggeriment
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 +++++
5796 5796 Total de notes:
5797 5797 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5798 5798 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5799 5799 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5800 5800 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5801 5801 -----
5802 5802 Turisme
5803 5803 Atracció turística
5804 5804 Autobús turístic
5805 5805 -----
5806 5806 -----
5807 5807 Torre
5808 5808 Disseny de la torre
5809 5809 Tipus de Torre
5810 5810 Vila
5811 5811 Ajuntament
5812 5812 Joguineria
5813 5813 Pista / Camí rural
5814 5814 Atletisme
5815 5815 Acoloriment de recorreguts i punts
5816 5816 Dades del recorregut
5817 5817 -----
5818 5818 Tipus de pista o camí rural
5819 5819 -----
5820 5820 Trànsit
5821 5821 Pacificació del trànsit
5822 5822 Mirall (trànsit)
5823 5823 Semàfor
5824 5824 Semàfors
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5832 5832 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5833 5833 -----
5834 5834 Tren
5835 5835 Tramvia
5836 5836 Parada de tramvia
5837 5837 Parada de tramvia (antiga)
5838 5838 Atributs del transformador:
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 +++++
5843 5843 Restriccions del mode de transport
5844 5844 Mercator Transversal
5845 5845 Agència de Viatges
5846 5846 Arbre
5847 5847 Arbreda
5848 5848 Arbres
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 Torre triple
5854 5854 Troleibús
5855 5855 -----
5856 5856 Autovia
5857 5857 Enllaç d''autovia
5858 5858 Provar un altre cop
5859 5859 -----
5860 5860 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 Túnel
5864 5864 Prohibicions de gir
5865 5865 Activa o desactiva els estils seleccionats
5866 5866 Cercle de gir
5867 5867 Bucle de gir
5868 5868 Punt de gir
5869 5869 Prohibicions de gir
5870 5870 Torn
5871 5871 Rotonda ferroviària
5872 5872 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5873 5873 Tipus
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 Tipus de compensador
5877 5877 Tipus de construcció
5878 5878 Tipus de convertidor
5879 5879 Tipus de sanció
5880 5880 Tipus de refugi
5881 5881 Tipus de subestació
5882 5882 -----
5883 5883 Tipus de transformador
5884 5884 -----
5885 5885 Temps de viatge normal en minuts
5886 5886 +++++
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 nom UIC
5895 5895 codi UIC
5896 5896 UIC-Referència
5897 5897 +++++
5898 5898 -----
5899 5899 Desconegut
5900 5900 Imatgeria aèria URBIS 2009
5901 5901 URBIS 2012 imatgeria aèria
5902 5902 URBIS 2014 imatgeria aèria
5903 5903 URBIS 2015 imatgeria aèria
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 Adreça URL
5910 5910 Fitxer / Adreça web:
5911 5911 Adreça URL dels arxius
5912 5912 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5913 5913 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5914 5914 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5915 5915 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5916 5916 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5917 5917 -----
5918 5918 l''URL no conté un {0} vàlid
5919 5919 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5920 5920 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5921 5921 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5922 5922 l''URL no és vàlida
5923 5923 Validador d''URL
5924 5924 Adreça URL:
5925 5925 Adreça URL:
5926 5926 -----
5927 5927 USGS mapes topogràfics
5928 5928 USSR - Letònia
5929 5929 +++++
5930 5930 +++++
5931 5931 +++++
5932 5932 UTM França (DOM)
5933 5933 Sistema geodèsic UTM
5934 5934 Zona UTM
5935 5935 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5936 5936 -----
5937 5937 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5938 5938 Separa les vies
5939 5939 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5940 5940 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5941 5941 No és possible crear el directori {0}
5942 5942 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5943 5943 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5944 5944 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5945 5945 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5946 5946 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5947 5947 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5948 5948 No és possible la supressió del fitxer {0}
5949 5949 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5950 5950 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5954 5954 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5955 5955 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5956 5956 La capa no es pot carregar
5957 5957 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5958 5958 Imposible mostrar la latitud/longitud
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5962 5962 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5963 5963 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5964 5964 -----
5965 5965 +++++
5966 5966 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5967 5967 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5968 5968 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5969 5969 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5970 5970 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5971 5971 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5972 5972 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5973 5973 Sense referència
5974 5974 Vies no tancades
5975 5975 Via sense tancar
5976 5976 Línia costanera no connectada
5977 5977 Autopistes no connectades
5978 5978 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5979 5979 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5980 5980 Línies elèctriques no connectades
5981 5981 Ferrocarrils sense connectar
5982 5982 Cursos d''aigua sense connectar
5983 5983 No decidit
5984 5984 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5985 5985 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5986 5986 No decidit
5987 5987 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5988 5988 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5989 5989 Desfés
5990 5990 Desfés ...
5991 5991 Desfés el moviment
5992 5992 Desfà la normalització de a certs nodes
5993 5993 Desfés l''última acció.
5994 5994 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5995 5995 Desfés {0}
5996 5996 Separa el tauler
5997 5997 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5998 5998 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5999 5999 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6000 6000 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6001 6001 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6002 6002 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6003 6003 -----
6004 6004 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6005 6005 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6006 6006 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6007 6007 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6008 6008 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6009 6009 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6010 6010 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6011 6011 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6012 6012 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6013 6013 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6014 6014 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6015 6015 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6016 6016 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6017 6017 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6018 6018 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6019 6019 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6020 6020 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6021 6021 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6022 6022 Testimoni no esperat:
6023 6023 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6024 6024 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6025 6025 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6026 6026 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6027 6027 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6028 6028 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6029 6029 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6030 6030 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6031 6031 Desbloqueja
6032 6032 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6033 6033 Separa
6034 6034 Confirmació de separació
6035 6035 Node separat
6036 6036 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6037 6037 Desinstal·lar...
6038 6038 -----
6039 6039 -----
6040 6040 Universitat
6041 6041 -----
6042 6042 Codi d''estat desconegut: {0}
6043 6043 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6044 6044 Es desconeix el servidor remot
6045 6045 Tipus de membre desconegut
6046 6046 Node {0} desconegut.
6047 6047 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6048 6048 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6049 6049 -----
6050 6050 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6051 6051 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6052 6052 -----
6053 6053 -----
6054 6054 Requisit desconegut: {0}
6055 6055 Rol desconegut
6056 6056 Sentències desconegudes: {0}
6057 6057 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6058 6058 -----
6059 6059 Tipus desconegut: {0}
6060 6060 Cruïlla sense nom
6061 6061 Via no classificada sense nom
6062 6062 Vies sense nom
6063 6063 Etiquetes innecessàries
6064 6064 -----
6065 6065 Línia de costa desordenada
6066 6066 Desempaquetant {0} en {1}
6067 6067 Canvis sense desar
6068 6068 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6069 6069 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6070 6070 -----
6071 6071 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6072 6072 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6073 6073 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6074 6074 Dades de l''OSM no enregistrades
6075 6075 No seleccionis res
6076 6076 Desselecciona tots els objectes.
6077 6077 Ara no és seleccionable
6078 6078 -----
6079 6079 Etiqueta no especificada {0}
6080 6080 La petició HTTP ho ha anat bé
6081 6081 -----
6082 6082 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6083 6083 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6084 6084 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6085 6085 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6086 6086 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6087 6087 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6088 6088 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6089 6089 Versió no suportada: {0}
6090 6090 nodes sense etiquetes i sense connexió
6091 6091 Vies no etiquetades
6092 6092 Vies no etiquetades (comentat)
6093 6093 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6094 6094 Amunt
6095 6095 Puja un nivell
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 Actualitza
6105 6105 Actualitza JOSM
6106 6106 Actualitzeu Java
6107 6107 Actualitza el conjunt de canvis
6108 6108 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6109 6109 Actualitzar el contingut
6110 6110 Actualitza dades
6111 6111 Actualitza les entrades predeterminades
6112 6112 Actualitzar la llista de directoris.
6113 6113 -----
6114 6114 Interval d''actualització (en dies):
6115 6115 Actualitza el modificat
6116 6116 Actualitza el multipolígon
6117 6117 Actualitzar objectes
6118 6118 Connector actualitzat
6119 6119 Actualitzar connectors
6120 6120 Actualitza la selecció
6121 6121 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6122 6122 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6123 6123 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6124 6124 Actualitzar els connectors seleccionats
6125 6125 Actualitzat
6126 6126 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6127 6127 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6128 6128 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6129 6129 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6130 6130 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6131 6131 Actualitzant conjunt de canvis...
6132 6132 Actualitzant dades
6133 6133 Actualització dels errors ignorats ...
6134 6134 Actualitzant el mapa ...
6135 6135 Actualitzant els connectors
6136 6136 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6137 6137 Tapisser
6138 6138 Pujar
6139 6139 Pujar els canvis
6140 6140 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6141 6141 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6142 6142 Pujar dades
6143 6143 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6144 6144 Pujar les dades en una petició
6145 6145 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6146 6146 -----
6147 6147 Pujada desaconsellada
6148 6148 Pujar els objectes individualment
6149 6149 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6150 6150 -----
6151 6151 Es desaconsella la pujada
6152 6152 Puja els canvis de la nota al servidor
6153 6153 Puja les notes
6154 6154 Pujar la selecció
6155 6155 -----
6156 6156 Pujada feta correctament.
6157 6157 Pujar les primitives canviades
6158 6158 Pujar a ''{0}''
6159 6159 Pujar a un nou conjunt de canvis
6160 6160 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6161 6161 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6162 6162 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6163 6163 Pujant i guardant les capes modificades ...
6164 6164 Pujant dades ...
6165 6165 Pujant dades de la capa ''{0}''
6166 6166 Pujant les notes modificades
6167 6167 Pujant les notes al servidor
6168 6168 Ús
6169 6169 Posició d''utilització
6170 6170 Utilitzar autenticació bàsica
6171 6171 -----
6172 6172 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6173 6173 Utilitza Oauth
6174 6174 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6175 6175 Utilitzar un proxi SOCKS
6176 6176 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6177 6177 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6178 6178 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6179 6179 -----
6180 6180 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6181 6181 Fes servir el predeterminat
6182 6182 Utilitza els paràmetres per defecte
6183 6183 Utilitzar la capa d''error.
6184 6184 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6185 6185 Utilitzar configuracions globals
6186 6186 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6187 6187 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6188 6188 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6189 6189 -----
6190 6190 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6191 6191 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6192 6192 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6193 6193 -----
6194 6194 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6195 6195 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6196 6196 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6197 6197 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6198 6198 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6199 6199 Utilitzat per comunicació de dades
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6203 6203 Usuari
6204 6204 Identificador d''usuari:
6205 6205 Informació de l''usuari
6206 6206 Nom d''usuari:
6207 6207 Nom d''usuari:
6208 6208 Nom d''usuari
6209 6209 Nom d''usuari:
6210 6210 -----
6211 6211 -----
6212 6212 Això hauria de ser corregit.
6213 6213 +++++
6214 6214 +++++
6215 6215 +++++
6216 6216 Aspiradora
6217 6217 Validar
6218 6218 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6219 6219 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6220 6220 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6221 6221 Validant
6222 6222 Validació
6223 6223 -----
6224 6224 Validació de resultats
6225 6225 Errors de validació
6226 6226 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6227 6227 Vall
6228 6228 Valor
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 -----
6232 6232 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6233 6233 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6234 6234 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6235 6235 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6236 6236 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6237 6237 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6238 6238 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6239 6239 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6240 6240 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6241 6241 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6242 6242 Valor:
6243 6243 Valor:
6244 6244 Vàlvules
6245 6245 Basar
6246 6246 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6247 6247 -----
6248 6248 Accés de vehicles
6249 6249 Vehicles per tipus
6250 6250 Vehicles per ús
6251 6251 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6252 6252 -----
6253 6253 Màquina expenedora
6254 6254 Productes expenendits
6255 6255 +++++
6256 6256 -----
6257 6257 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6258 6258 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6259 6259 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6260 6260 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6261 6261 -----
6262 6262 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6263 6263 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6264 6264 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6265 6265 Versió {0}
6266 6266 Versió:
6267 6267 -----
6268 6268 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6269 6269 Veterinari
6270 6270 Via (parades intermitges)
6271 6271 Vídeo
6272 6272 Videojocs
6273 6273 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6274 6274 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6275 6275 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6276 6276 Visualitza
6277 6277 -----
6278 6278 -----
6279 6279 Visualitza: {0}
6280 6280 Mirador
6281 6281 Seguiment automàtic
6282 6282 Poble
6283 6283 Àrea verda
6284 6284 +++++
6285 6285 Vinya
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 +++++
6291 6291 +++++
6292 6292 +++++
6293 6293 Visibilitat
6294 6294 Visibilitat/llegibilitat
6295 6295 Castellet visible
6296 6296 Visita la pàgina del projecte
6297 6297 -----
6298 6298 +++++
6299 6299 -----
6300 6300 +++++
6301 6301 +++++
6302 6302 -----
6303 6303 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6304 6304 Calibració del gravador de veu
6305 6305 Volcà
6306 6306 Voleibol
6307 6307 Tensió
6308 6308 Voltatge en volts (V)
6309 6309 Volum (en litres)
6310 6310 +++++
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 +++++
6315 6315 WGS84
6316 6316 +++++
6317 6317 Error WMS
6318 6318 Fitxers WMS (*.wms)
6319 6319 Paràmetres WMS
6320 6320 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 +++++
6325 6325 Esperant 10 segons ...
6326 6326 Ruta per a vianants
6327 6327 Mur
6328 6328 Atenció
6329 6329 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6330 6330 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6331 6331 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6332 6332 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6333 6333 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6334 6334 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6335 6335 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6336 6336 Avisos
6337 6337 Rentat
6338 6338 -----
6339 6339 -----
6340 6340 Deixalles
6341 6341 Paperera
6342 6342 Contenidor de residus
6343 6343 Generador alimentat per deixalles
6344 6344 Planta de tractament d''aigües residuals
6345 6345 Cos d''aigua
6346 6346 Parc aquàtic
6347 6347 Punt d''aigua
6348 6348 Dipòsit d''aigua
6349 6349 Torre d''aigua
6350 6350 Turbina d''aigua
6351 6351 Pou d''aigua
6352 6352 Obres hidràuliques
6353 6353 Regles per l’accés a l’aigua:
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 -----
6357 6357 Nivell d''aigua
6358 6358 -----
6359 6359 Cascada
6360 6360 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6361 6361 Molí d''aigua
6362 6362 Curs d''aigua
6363 6363 Nodes de curs d''aigua duplicats
6364 6364 -----
6365 6365 Convertidor de l''energia de les onades
6366 6366 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6367 6367 Via connectada a una àrea
6368 6368 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6369 6369 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6370 6370 La via conté segments duplicats
6371 6371 El final de la via és a prop d''una altra
6372 6372 El final de la via és a prop d''una altra via.
6373 6373 El node d''una via és a prop d''una altra via
6374 6374 La via finalitza a una àrea
6375 6375 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6376 6376 -----
6377 6377 -----
6378 6378 Via {0}
6379 6379 -----
6380 6380 Via:
6381 6381 Waymarked Trails: Ciclisme
6382 6382 Waymarked Trails: Excursionisme
6383 6383 Waymarked Trails: Cavall
6384 6384 Waymarked Trails: BTT
6385 6385 Waymarked Trails: Patinatge
6386 6386 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6387 6387 Etiquetatge de fites
6388 6388 Punts de la via
6389 6389 Altres vies
6390 6390 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6391 6391 Vies amb la mateixa posició
6392 6392 Creu
6393 6393 Ermita
6394 6394 Meteorologia
6395 6395 Pàgina web:
6396 6396 Lloc web
6397 6397 Assut
6398 6398 Aiguamolls
6399 6399 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6400 6400 Rampa per cadira de rodes
6401 6401 Cadires de rodes
6402 6402 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6403 6403 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6404 6404 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6405 6405 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6406 6406 Quan es desi, motra una petita notificació
6407 6407 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6408 6408 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6409 6409 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6410 6410 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6411 6411 Quines tasques s’han de fer?
6412 6412 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6413 6413 Tot el grup
6414 6414 Amplada (metres)
6415 6415 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6416 6416 -----
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 +++++
6420 6420 Refugi lliure
6421 6421 Turbina eòlica
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 Molí de vent
6425 6425 -----
6426 6426 Anemoscopi (mànega de vent)
6427 6427 Vi
6428 6428 Celler
6429 6429 Renderitzador de mapa esquemàtic
6430 6430 Visualització esquemàtica
6431 6431 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6432 6432 -----
6433 6433 Amb botiga
6434 6434 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6435 6435 -----
6436 6436 Bosc
6437 6437 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6438 6438 Planta industrial
6439 6439 Voleu reiniciar ara?
6440 6440 Voleu actualitzar-la ara?
6441 6441 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6445 6445 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6446 6446 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6447 6447 Vies odenades de manera incorrecta
6448 6448 Manca l''etiqueta XML <user>.
6449 6449 -----
6450 6450 Sí
6451 6451 -----
6452 6452 Sí, aplicar-ho
6453 6453 Si, crear un conflicte i tancar
6454 6454 Si, descarta els canvis i recarrega
6455 6455 -----
6456 6456 Si, desar els canvis i tancar
6457 6457 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6458 6458 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6459 6459 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6460 6460 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6461 6461 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6462 6462 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6463 6463 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6464 6464 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6465 6465 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6466 6466 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6467 6467 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6468 6468 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6469 6469 -----
6470 6470 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6471 6471 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6472 6472 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6476 6476 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6477 6477 -----
6478 6478 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6479 6479 Heu trobat un error dins JOSM
6480 6480 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6481 6481 -----
6482 6482 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6483 6483 Heu d''indicar un terme a cercar
6484 6484 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6485 6485 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6486 6486 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6487 6487 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6488 6488 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6489 6489 -----
6490 6490 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6491 6491 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6492 6492 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6493 6493 -----
6494 6494 Heu de seleccionar un tack GPX
6495 6495 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6499 6499 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6500 6500 -----
6501 6501 Sense coordenades: {0}
6502 6502 Zona
6503 6503 +++++
6504 6504 Apropa
6505 6505 Escala (en metres)
6506 6506 Apropa
6507 6507 Apropa (teclat)
6508 6508 Allunya
6509 6509 Allunya (teclat)
6510 6510 Apropa i mou el mapa
6511 6511 Amplia a la millor relació i 1:1
6512 6512 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6513 6513 Nivell d''apropament:
6514 6514 -----
6515 6515 Amplia la vista de {0}
6516 6516 Amplia a
6517 6517 Amplia a l''interval
6518 6518 -----
6519 6519 Amplia a la capa
6520 6520 Amplia a la resolució nativa
6521 6521 Amplia la zona del node
6522 6522 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6523 6523 Amplia la selecció
6524 6524 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6525 6525 Amplia la zona del primer node seleccionat
6526 6526 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6527 6527 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6528 6528 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6529 6529 Ampliar la zona del node a la capa actual
6530 6530 Amplia {0}
6531 6531 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6532 6532 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6533 6533 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6534 6534 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6535 6535 -----
6536 6536 "carrer Major"
6537 6537 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6538 6538 \nAltitud: {0} m
6539 6539 \nDirecció {0}°
6540 6540 \nhora EXIF: {0}
6541 6541 \nhora GPS: {0}
6542 6542 \nInterval:{0}
6543 6543 \nVelocitat: {0} km/h
6544 6544 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6545 6545 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6546 6546 \n\nLlista dels estils generats:\n
6547 6547 Rasa
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 via eqüestre
6556 6556 autobús guiat
6557 6557 construcció
6558 6558 carril bici
6559 6559 camí per vianants (àmbit urbà)
6560 6560 via de zona residencial (20)
6561 6561 autopista
6562 6562 enllaç d''autopista
6563 6563 camí
6564 6564 carrer de vianants
6565 6565 primària
6566 6566 enllaç de carretera primària
6567 6567 residencial
6568 6568 secundària
6569 6569 enllaç de carretera secundària
6570 6570 via de servei
6571 6571 escales
6572 6572 terciària
6573 6573 enllaç de carretera terciària
6574 6574 pista
6575 6575 principal
6576 6576 enllaç de carretera principal
6577 6577 sense classificació
6578 6578 municipi GB/EUA
6579 6579 ciutat
6580 6580 comarca
6581 6581 llogaret
6582 6582 illa
6583 6583 indret
6584 6584 municipi
6585 6585 districte
6586 6586 vila
6587 6587 poble
6588 6588 carrer associat
6589 6589 límit
6590 6590 pont
6591 6591 destination_sign (senyal de destinació)
6592 6592 sanció
6593 6593 multipolígon
6594 6594 xarxa
6595 6595 transport_públic
6596 6596 prohibició
6597 6597 ruta
6598 6598 route_master (ruta principal)
6599 6599 lloc
6600 6600 carrer
6601 6601 túnel
6602 6602 corrent d''aigua
6603 6603 Estat
6604 6604 Estació
6605 6605 pista/camp
6606 6606 centre esportiu
6607 6607 pista
6608 6608 -----
6609 6609 Porta
6610 6610 -----
6611 6611 Enrere
6612 6612 Més ràpid
6613 6613 Avançament ràpid
6614 6614 Avança
6615 6615 Salta enrere.
6616 6616 Salta endavant
6617 6617 Marcador següent
6618 6618 Reproduir el següent marcador
6619 6619 Reprodueix el marcador anterior
6620 6620 Reprodueix/Pausa
6621 6621 Marcador anterior
6622 6622 Més lent
6623 6623 Avança a poc a poc
6624 6624 Nivells
6625 6625 Nivells omesos
6626 6626 apartaments
6627 6627 graner
6628 6628 basílica
6629 6629 -----
6630 6630 cabanya
6631 6631 -----
6632 6632 catedral
6633 6633 capella
6634 6634 església
6635 6635 -----
6636 6636 comercial
6637 6637 construcció
6638 6638 estable
6639 6639 casa unifamiliar
6640 6640 dormitori
6641 6641 granja
6642 6642 auxiliar de granja
6643 6643 garatge
6644 6644 aparcaments
6645 6645 gasòmetre
6646 6646 hivernacle
6647 6647 +++++
6648 6648 +++++
6649 6649 +++++
6650 6650 casa
6651 6651 refugi
6652 6652 +++++
6653 6653 educació infantil
6654 6654 manufactura
6655 6655 mesquita
6656 6656 oficina
6657 6657 -----
6658 6658 residencial
6659 6659 comerç al detall
6660 6660 cobert
6661 6661 -----
6662 6662 escola
6663 6663 serveis
6664 6664 cobert
6665 6665 sitja
6666 6666 estable
6667 6667 dipòsit
6668 6668 supermercat
6669 6669 sinagoga
6670 6670 +++++
6671 6671 casa en filera
6672 6672 estació de tren
6673 6673 -----
6674 6674 transports
6675 6675 universitat
6676 6676 magatzem
6677 6677 capelleta
6678 6678 si
6679 6679 de superfície
6680 6680 subterrani
6681 6681 sostre
6682 6682 pal
6683 6683 mur
6684 6684 dom
6685 6685 corregit
6686 6686 escombratge
6687 6687 bicicleta
6688 6688 vehicle per a mercaderies pesants
6689 6689 passatgers
6690 6690 passatgers;vehicles
6691 6691 +++++
6692 6692 Tancat
6693 6693 Obre
6694 6694 buit
6695 6695 anglicana
6696 6696 baptista
6697 6697 catòlica
6698 6698 -----
6699 6699 evangèlica
6700 6700 catòlica grega
6701 6701 ortodoxa grega
6702 6702 -----
6703 6703 testimonis de jehovà
6704 6704 luterana
6705 6705 metodista
6706 6706 mormona
6707 6707 neo apostòlica
6708 6708 -----
6709 6709 ortodoxa
6710 6710 +++++
6711 6711 presbiteriana
6712 6712 +++++
6713 6713 quàquera
6714 6714 -----
6715 6715 catòlica romana
6716 6716 -----
6717 6717 ortodoxa russa
6718 6718 -----
6719 6719 adventista del seté dia
6720 6720 espiritista
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 +++++
6725 6725 negre
6726 6726 blau
6727 6727 marró
6728 6728 gris
6729 6729 verd
6730 6730 vermell
6731 6731 vermell/blanc
6732 6732 blanc
6733 6733 +++++
6734 6734 +++++
6735 6735 +++++
6736 6736 O
6737 6737 combustible
6738 6738 fems
6739 6739 oli
6740 6740 aigües residuals
6741 6741 ensitjat
6742 6742 llots
6743 6743 aigua
6744 6744 vi
6745 6745 -----
6746 6746 dacsa
6747 6747 herba
6748 6748 llúpol
6749 6749 arròs
6750 6750 -----
6751 6751 blat
6752 6752 doble mitja barrera
6753 6753 completa
6754 6754 mitja
6755 6755 +++++
6756 6756 si
6757 6757 frontera
6758 6758 tallafoc
6759 6759 caça
6760 6760 màquina enregistrament
6761 6761 canonada
6762 6762 pista
6763 6763 secció
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 Un text curt amb informació addicional
6772 6772 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 emergència
6778 6778 sortida
6779 6779 -----
6780 6780 principal
6781 6781 servei
6782 6782 escales
6783 6783 si
6784 6784 +++++
6785 6785 +++++
6786 6786 +++++
6787 6787 +++++
6788 6788 +++++
6789 6789 +++++
6790 6790 +++++
6791 6791 +++++
6792 6792 +++++
6793 6793 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6794 6794 encreuament
6795 6795 vorera
6796 6796 digestió anaeròbica
6797 6797 presa
6798 6798 combustió
6799 6799 fissió
6800 6800 fusió
6801 6801 gasificació
6802 6802 fotovoltaic
6803 6803 piròlisi
6804 6804 central d''aigua fluent
6805 6805 rierol
6806 6806 tèrmica
6807 6807 hidroelèctrica reversible
6808 6808 hidroelèctrica
6809 6809 +++++
6810 6810 Pràctiques
6811 6811 Carrer
6812 6812 Obstacle d''aigua frontal
6813 6813 +++++
6814 6814 Forat
6815 6815 Obstacle d''aigua lateral
6816 6816 +++++
6817 6817 Bandera
6818 6818 +++++
6819 6819 +++++
6820 6820 Desc(ripció)
6821 6821 Nom
6822 6822 Combustible
6823 6823 Amagatall
6824 6824 verd
6825 6825 carril
6826 6826 aparcament
6827 6827 vorera
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 -----
6845 6845 -----
6846 6846 -----
6847 6847 -----
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 conservadora
6853 6853 -----
6854 6854 ortodoxa
6855 6855 reformista
6856 6856 Cruïlla amb nom
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 granja
6860 6860 -----
6861 6861 plantació d''arbres
6862 6862 -----
6863 6863 prat
6864 6864 -----
6865 6865 residencial
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 Desplaçament
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 Aigua
6872 6872 -----
6873 6873 +++++
6874 6874 placa
6875 6875 estàtua
6876 6876 estela
6877 6877 pedró
6878 6878 monument als caiguts
6879 6879 Àudio
6880 6880 Dades
6881 6881 Modifica
6882 6882 Fitxer
6883 6883 +++++
6884 6884 Ajuda
6885 6885 Imatgeria
6886 6886 Més eines
6887 6887 Predefinicions
6888 6888 Selecció
6889 6889 Eines
6890 6890 Vista
6891 6891 Finestres
6892 6892 tanca publicitària
6893 6893 sòl
6894 6894 pal
6895 6895 mural
6896 6896 Aigua
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 matolls
6900 6900 -----
6901 6901 bosc
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 Etiquetes semblants però diferents:
6907 6907 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6908 6908 Comptable
6909 6909 Administratiu
6910 6910 Agència de publicitat
6911 6911 Arquitecte
6912 6912 Associació
6913 6913 Institució educativa
6914 6914 Agència d''ocupació
6915 6915 Agent estatal
6916 6916 Fundació
6917 6917 Institució governamental
6918 6918 Assegurances
6919 6919 Especialista en informàtica
6920 6920 Advocat
6921 6921 Diari
6922 6922 ONG
6923 6923 Notaria
6924 6924 Partit polític
6925 6925 Companyia privada
6926 6926 Religió
6927 6927 Recerca
6928 6928 Pagaments
6929 6929 Telecomunicacions
6930 6930 barrejat
6931 6931 enrere
6932 6932 ambdós
6933 6933 endavant
6934 6934 +++++
6935 6935 si
6936 6936 amb diversos plantes
6937 6937 al terrat
6938 6938 de superfície
6939 6939 subterrani
6940 6940 +++++
6941 6941 en superfície
6942 6942 pilar
6943 6943 -----
6944 6944 soterrada
6945 6945 submarí
6946 6946 mur
6947 6947 difícil (negra)
6948 6948 fàcil (blava)
6949 6949 experts
6950 6950 +++++
6951 6951 intermèdia (vermella)
6952 6952 principiants (verda)
6953 6953 fora pista
6954 6954 clàssic
6955 6955 clàssic;patinador
6956 6956 acrobàtic
6957 6957 motoneu
6958 6958 patinatge
6959 6959 Estat
6960 6960 fanal
6961 6961 franqueig mecànic
6962 6962 pal
6963 6963 mur
6964 6964 de superfície
6965 6965 subterrani
6966 6966 submarí
6967 6967 Tipus de torre
6968 6968 d''ancoratge
6969 6969 asimètrica
6970 6970 automàtic
6971 6971 -----
6972 6972 +++++
6973 6973 barril
6974 6974 bipol
6975 6975 de bifurcació
6976 6976 -----
6977 6977 compensació
6978 6978 conversió
6979 6979 creu
6980 6980 encreuament
6981 6981 en delta
6982 6982 delta de dos nivells
6983 6983 -----
6984 6984 distribució
6985 6985 +++++
6986 6986 donau d''un nivell
6987 6987 doble
6988 6988 -----
6989 6989 octopolar
6990 6990 filtre
6991 6991 pentapolar
6992 6992 bandera
6993 6993 quatre nivells
6994 6994 generador
6995 6995 en forma d''h amb tirants
6996 6996 en forma de v amb tirants
6997 6997 en foma d''h
6998 6998 interior
6999 6999 +++++
7000 7000 convertidor commutat per la xarxa
7001 7001 bucle
7002 7002 -----
7003 7003 distribució minorista
7004 7004 +++++
7005 7005 nou nivells
7006 7006 un nivell
7007 7007 exterior
7008 7008 desfasor
7009 7009 plataforma
7010 7010 +++++
7011 7011 portals de tres nivells
7012 7012 portal de dos nivells
7013 7013 quadripolar
7014 7014 -----
7015 7015 condensador en sèrie
7016 7016 reactor en sèrie
7017 7017 condensador shunt
7018 7018 inductor shunt
7019 7019 simple
7020 7020 sis nivells
7021 7021 hexapolar
7022 7022 divisió
7023 7023 compensador estàtic síncron
7024 7024 compensador estàtic de potència reactiva
7025 7025 suspensió
7026 7026 condensador síncron
7027 7027 derivació
7028 7028 terminal
7029 7029 tres nivells
7030 7030 tracció
7031 7031 transició
7032 7032 transmissió
7033 7033 transposició
7034 7034 en triangle
7035 7035 +++++
7036 7036 dos nivells
7037 7037 soterrada
7038 7038 convertidor de font de tensió
7039 7039 en forma d''x
7040 7040 en forma d''y
7041 7041 si
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 Militar
7050 7050 pista/camp
7051 7051 centre esportiu
7052 7052 estadi
7053 7053 pista
7054 7054 Estació
7055 7055 Vies
7056 7056 Dones
7057 7057 Homes
7058 7058 +++++
7059 7059 -----
7060 7060 pista/camp
7061 7061 centre esportiu
7062 7062 estadi
7063 7063 pista
7064 7064 -----
7065 7065 pista/camp
7066 7066 centre esportiu
7067 7067 estadi
7068 7068 pista
7069 7069 +++++
7070 7070 +++++
7071 7071 +++++
7072 7072 +++++
7073 7073 +++++
7074 7074 +++++
7075 7075 refugi simple
7076 7076 cobert
7077 7077 refugi_de_picnic
7078 7078 transport_públic
7079 7079 refugi_meteorològic
7080 7080 Aguait
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 ambdós costats
7084 7084 costat esquerre
7085 7085 +++++
7086 7086 costat dret
7087 7087 -----
7088 7088 Alberg
7089 7089 10 bitlles
7090 7090 9 bitlles
7091 7091 futbol americà
7092 7092 tir amb arc
7093 7093 atletisme
7094 7094 futbol australià
7095 7095 beisbol
7096 7096 bàsquet
7097 7097 voleibol de platja
7098 7098 billars
7099 7099 Esport de boles
7100 7100 +++++
7101 7101 futbol_canadenc
7102 7102 canoa
7103 7103 escalada
7104 7104 criquet
7105 7105 +++++
7106 7106 ciclisme
7107 7107 cursa de llebrers
7108 7108 equitació
7109 7109 hoquei sobre herba
7110 7110 jocs gaèlics
7111 7111 +++++
7112 7112 ginnàtica
7113 7113 handbol
7114 7114 cursa de cavalls
7115 7115 hoquei sobre gel
7116 7116 patinatge sobre gel
7117 7117 kàrting
7118 7118 camp de vol d''aeromodelisme
7119 7119 motocròs
7120 7120 +++++
7121 7121 +++++
7122 7122 pilota
7123 7123 raqueta
7124 7124 cotxes teledirigits
7125 7125 patinatge sobre rodes
7126 7126 rugbi a 13
7127 7127 rugbi a 15
7128 7128 s’està executant
7129 7129 cursos de seguretat
7130 7130 tir
7131 7131 monopatí_skatepark
7132 7132 futbol
7133 7133 natació
7134 7134 tennis taula
7135 7135 +++++
7136 7136 voleibol
7137 7137 Aigua
7138 7138 doble
7139 7139 simple
7140 7140 Clau:
7141 7141 Nota
7142 7142 Bolquers
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 dolenta
7155 7155 exceŀlent
7156 7156 bona
7157 7157 pèssima
7158 7158 regular
7159 7159 +++++
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 nom abreviat del carrer
7172 7172 estreps
7173 7173 activat
7174 7174 +++++
7175 7175 afegir entrada
7176 7176 afegeix a la selecció
7177 7177 afegeix un botó a la barra d''eines
7178 7178 adreces que pertanyen al carrer
7179 7179 administratius
7180 7180 -----
7181 7181 configuració avançada
7182 7182 via aèria
7183 7183 agregat
7184 7184 agrícola
7185 7185 aire
7186 7186 -----
7187 7187 tot
7188 7188 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7189 7189 totes les vies tancades
7190 7190 -----
7191 7191 tots els objectes incomplets
7192 7192 tots els mètodes
7193 7193 tots els objectes modificats
7194 7194 tots els nous objectes
7195 7195 -----
7196 7196 tots els objectes
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7200 7200 totes les relacions
7201 7201 tots els objectes seleccionats
7202 7202 totes les vies
7203 7203 carreró
7204 7204 ametllers
7205 7205 alfabètic
7206 7206 alpí
7207 7207 nom alternatiu sense {0}
7208 7208 tpus d''equipament {0}
7209 7209 nordamericana
7210 7210 digestió anaeròbica / combustió
7211 7211 analògic
7212 7212 àncores
7213 7213 anglicà
7214 7214 -----
7215 7215 anònim
7216 7216 tot el relacionat amb el carrer
7217 7217 pomeres
7218 7218 aqüeducte
7219 7219 arc
7220 7220 -----
7221 7221 àrea
7222 7222 àrea (més de 20m)
7223 7223 -----
7224 7224 àrea de text
7225 7225 herba artificial
7226 7226 asiàtic
7227 7227 asfalt
7228 7228 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7229 7229 àudio
7230 7230 automàtica
7231 7231 -----
7232 7232 fons
7233 7233 enrere
7234 7234 punt final de tornada
7235 7235 segment de tornada
7236 7236 dolenta
7237 7237 +++++
7238 7238 bananers
7239 7239 banc
7240 7240 baptista
7241 7241 barbacoa
7242 7242 filferro_espinat
7243 7243 presa
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 basculant
7247 7247 -----
7248 7248 línia de base
7249 7249 +++++
7250 7250 -----
7251 7251 basemap.at Ortofoto
7252 7252 bàsics
7253 7253 basílica
7254 7254 bauxita
7255 7255 bigues
7256 7256 -----
7257 7257 Cambres d''aire per bicicletes
7258 7258 biogàs
7259 7259 +++++
7260 7260 bipol
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 passarel·la
7264 7264 torbera
7265 7265 -----
7266 7266 tipus de límit {0}
7267 7267 branca
7268 7268 afluents (sense bancs fluvials)
7269 7269 marca
7270 7270 -----
7271 7271 latifoli
7272 7272 fossa sèptica
7273 7273 budista
7274 7274 edifici
7275 7275 hamburguesa
7276 7276 +++++
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 per {0}
7280 7280 atirantat
7281 7281 -----
7282 7282 +++++
7283 7283 de biga volada
7284 7284 cantó
7285 7285 diferencia majúscules i minúscules
7286 7286 catedral
7287 7287 catòlic
7288 7288 tela metàl·lica
7289 7289 capella
7290 7290 carbó vegetal
7291 7291 comprova
7292 7292 químic
7293 7293 cirerers
7294 7294 pollastre
7295 7295 xinés
7296 7296 cristià
7297 7297 església
7298 7298 tabac
7299 7299 ciutat
7300 7300 defensa civil
7301 7301 argila
7302 7302 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7303 7303 sentit de les agulles del rellotge
7304 7304 tancat
7305 7305 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7306 7306 via tancada
7307 7307 carbó
7308 7308 llambordes
7309 7309 cocoter
7310 7310 -----
7311 7311 botiga de cafè
7312 7312 aire fred
7313 7313 aigua freda
7314 7314 fusió freda
7315 7315 +++++
7316 7316 combinadors
7317 7317 cicle combinat
7318 7318 combustió
7319 7319 -----
7320 7320 comercial
7321 7321 comunicacions
7322 7322 compactat
7323 7323 aire comprimit
7324 7324 formigó
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 condons
7328 7328 configurar el conjunt de canvis
7329 7329 configura l''estil de dibuix del mapa
7330 7330 conflicte
7331 7331 contigua
7332 7332 de conveniència
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 coure
7336 7336 -----
7337 7337 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7338 7338 compta
7339 7339 cobert
7340 7340 -----
7341 7341 de pas
7342 7342 canonada
7343 7343 clients
7344 7344 -----
7345 7345 dades
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 caduc
7349 7349 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7350 7350 dedicat
7351 7351 -----
7352 7352 grau° minut'' (Nàutics)
7353 7353 grau° minut'' segon"
7354 7354 suprimit
7355 7355 suprimit al servidor
7356 7356 lliurament
7357 7357 -----
7358 7358 designat
7359 7359 destinació
7360 7360 -----
7361 7361 +++++
7362 7362 carreu
7363 7363 terra
7364 7364 sequia
7365 7365 no existeix
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 adormit
7369 7369 avall
7370 7370 baixada
7371 7371 baixa
7372 7372 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7373 7373 drenatge
7374 7374 dibuixa angles discrets
7375 7375 dibuix d''angles discrets ressaltat
7376 7376 llevadís
7377 7377 begudes
7378 7378 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7379 7379 entrada de vehicles
7380 7380 -----
7381 7381 pedra_seca
7382 7382 vies paral·leles a ''across''
7383 7383 vies paral·leles a ''through''
7384 7384 recompte d''edicions
7385 7385 -----
7386 7386 zona econòmica exclusiva
7387 7387 elèctric
7388 7388 electricitat
7389 7389 electrònica
7390 7390 +++++
7391 7391 -----
7392 7392 accès_d''emergència
7393 7393 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7394 7394 -----
7395 7395 entrades al lloc, al perímetre
7396 7396 punts d''entrada
7397 7397 error a la inicialització
7398 7398 estimat
7399 7399 evangèlic
7400 7400 -----
7401 7401 parell
7402 7402 perenne
7403 7403 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7404 7404 exemples
7405 7405 exceŀlent
7406 7406 bosses per excrements
7407 7407 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7408 7408 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7409 7409 extingit
7410 7410 -----
7411 7411 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7412 7412 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7413 7413 tanca
7414 7414 ferri
7415 7415 filtrat/desactivat
7416 7416 filtrat/amagat
7417 7417 troba a la selecció
7418 7418 grava fina
7419 7419 foc
7420 7420 primera via després de la cruïlla
7421 7421 peix
7422 7422 +++++
7423 7423 fissió
7424 7424 -----
7425 7425 de pontons
7426 7426 -----
7427 7427 -----
7428 7428 baixada
7429 7429 carpeta
7430 7430 menjar
7431 7431 forestal
7432 7432 node on es bifurquen rutes alternatives
7433 7433 -----
7434 7434 -----
7435 7435 endavant
7436 7436 punt final d''anada
7437 7437 segment d''anada
7438 7438 -----
7439 7439 turbina Francis
7440 7440 noli
7441 7441 francès
7442 7442 -----
7443 7443 de la tessel·la
7444 7444 de la via
7445 7445 fusió
7446 7446 -----
7447 7447 +++++
7448 7448 turbina de gas
7449 7449 gasificació
7450 7450 geologia
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 -----
7454 7454 alemany
7455 7455 obté el nombre de missatges no llegits
7456 7456 or
7457 7457 camp_de_golf
7458 7458 bona
7459 7459 marcador gps
7460 7460 punt GPS
7461 7461 grau1
7462 7462 grau2
7463 7463 grau3
7464 7464 grau4
7465 7465 grau5
7466 7466 -----
7467 7467 -----
7468 7468 herba
7469 7469 Paviment de gelosia amb gespa
7470 7470 grava
7471 7471 grec
7472 7472 catòlica grega
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 sòl
7476 7476 anclatge per rodes a terra
7477 7477 -----
7478 7478 -----
7479 7479 +++++
7480 7480 punt final
7481 7481 búnquer antiaeri
7482 7482 té tecles de direcció
7483 7483 té tecles de direcció (invertides)
7484 7484 avellaners
7485 7485 -----
7486 7486 calor
7487 7487 bomba de calor
7488 7488 línia d''ajuda
7489 7489 ressaltat
7490 7490 esquema ressaltat
7491 7491 via
7492 7492 via sense referència
7493 7493 hindú
7494 7494 historial
7495 7495 d''eix horitzontal
7496 7496 pèssima
7497 7497 aire calent
7498 7498 aigua calenta
7499 7499 -----
7500 7500 casa
7501 7501 casa (fins 5m)
7502 7502 cases pertanyents al carrer
7503 7503 +++++
7504 7504 d''arc
7505 7505 cargol hidràulic
7506 7506 ibadista
7507 7507 gelats
7508 7508 pista de gel
7509 7509 ilmenita
7510 7510 imatgeria
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 -----
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 -----
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 -----
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 -----
7587 7587 -----
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 +++++
7592 7592 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7593 7593 -----
7594 7594 -----
7595 7595 inactiu
7596 7596 inclou
7597 7597 incloent els fills directes de la relació
7598 7598 incomplet
7599 7599 objecte incomplet: només {0}
7600 7600 objecte incomplet: només {0} i {1}
7601 7601 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7602 7602 incorrecte
7603 7603 -----
7604 7604 indi
7605 7605 interior
7606 7606 +++++
7607 7607 -----
7608 7608 +++++
7609 7609 infraestructura
7610 7610 segment intern
7611 7611 -----
7612 7612 integrat al programa principal
7613 7613 intermèdia
7614 7614 internacional
7615 7615 Línia de costa no vàlida
7616 7616 jaciment de ferro
7617 7617 illa
7618 7618 aïllat
7619 7619 -----
7620 7620 italià
7621 7621 telesquí en forma de J
7622 7622 jainista
7623 7623 japonès
7624 7624 testimonis_jehovà
7625 7625 jueu
7626 7626 desviament
7627 7627 turbina Kaplan
7628 7628 +++++
7629 7629 clau amb caràcter estrany
7630 7630 quiosc
7631 7631 coreana
7632 7632 Pas d''escala
7633 7633 llacuna
7634 7634 llac
7635 7635 Ús del sòl
7636 7636 tipus d''ús del sòl {0}
7637 7637 darrera via abans de la cruïlla
7638 7638 latitud
7639 7639 enreixat
7640 7640 -----
7641 7641 capa
7642 7642 -----
7643 7643 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7644 7644 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7645 7645 -----
7646 7646 plom
7647 7647 sense fulles
7648 7648 esquerra
7649 7649 esquerra_de:1
7650 7650 esquerra_de:2
7651 7651 esquerra_de:3
7652 7652 -----
7653 7653 tipus d''element d''oci {0}
7654 7654 d''elevació
7655 7655 pilar aixecat
7656 7656 metro lleuger
7657 7657 -----
7658 7658 calcària
7659 7659 limitat
7660 7660 línia
7661 7661 comunitat lingüística
7662 7662 segment d''enllaç
7663 7663 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7664 7664 carregant l''estil ''{0}''...
7665 7665 fitxer local
7666 7666 ubicació del dispositiu de sancionament
7667 7667 -----
7668 7668 Bloqueja el desplaçament
7669 7669 taquilles
7670 7670 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7671 7671 no lògic
7672 7672 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7673 7673 longitud
7674 7674 pas en aïgues baixes
7675 7675 luterà
7676 7676 +++++
7677 7677 principal
7678 7678 fes una línia d''ajuda paral·lela
7679 7679 manglar
7680 7680 -----
7681 7681 +++++
7682 7682 estil de mapa
7683 7683 +++++
7684 7684 marítim
7685 7685 aiguamoll
7686 7686 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7687 7687 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7688 7688 lat màx
7689 7689 lon màx
7690 7690 alturamax
7691 7691 velocitatmax
7692 7692 pesmax
7693 7693 mecànica
7694 7694 -----
7695 7695 mitjà
7696 7696 -----
7697 7697 membre
7698 7698 membres del lloc
7699 7699 només per a membres
7700 7700 metadada
7701 7701 metall
7702 7702 metres
7703 7703 metodista
7704 7704 +++++
7705 7705 mexicà
7706 7706 mig_de:1
7707 7707 mig_de:2
7708 7708 mig_de:3
7709 7709 -----
7710 7710 militar
7711 7711 -----
7712 7712 +++++
7713 7713 lat min
7714 7714 lon min
7715 7715 distanciamin
7716 7716 -----
7717 7717 línia secundària
7718 7718 -----
7719 7719 manca la capa amb l''índex {0}
7720 7720 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7721 7721 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7722 7722 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7723 7723 objectes que manquen:
7724 7724 -----
7725 7725 -----
7726 7726 barrejat
7727 7727 modificat
7728 7728 monopol
7729 7729 funicular
7730 7730 mormó
7731 7731 mesquita
7732 7732 +++++
7733 7733 fangar
7734 7734 múltiple
7735 7735 multiplolígon
7736 7736 municions
7737 7737 +++++
7738 7738 musulmà
7739 7739 -----
7740 7740 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7741 7741 parc nacional
7742 7742 +++++
7743 7743 tipus d''element natural {0}
7744 7744 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7745 7745 natura
7746 7746 -----
7747 7747 aciculifoli
7748 7748 -----
7749 7749 endavant
7750 7750 níquel
7751 7751 +++++
7752 7752 descripció no disponible
7753 7753 no hi ha missatge d''error disponible
7754 7754 no hi ha importador
7755 7755 ha deixat de ser requerit
7756 7756 no_gir_esquerra
7757 7757 no_gir_dreta
7758 7758 no_recte
7759 7759 no_gir_u
7760 7760 -----
7761 7761 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7762 7762 node de la intersecció
7763 7763 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7764 7764 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7765 7765 barrera_acústica
7766 7766 -----
7767 7767 cap
7768 7768 fideus
7769 7769 nòrdic
7770 7770 no suprimit
7771 7771 absent del conjunt de dades
7772 7772 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7773 7773 avís
7774 7774 clau numèrica
7775 7775 objecte sense dades útils
7776 7776 objectes
7777 7777 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7778 7778 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7779 7779 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7780 7780 objectes canviats per un usuari/a
7781 7781 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7782 7782 objectes a la vista actual
7783 7783 objectes a l''àrea baixada
7784 7784 objectes amb l''ID donat
7785 7785 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7786 7786 objectes amb el paper donat a una relació
7787 7787 objectes amb la versió donada
7788 7788 objectes amb data de modificació dins l''interval
7789 7789 observació
7790 7790 obté de les capes actuals
7791 7791 senar
7792 7792 oficial
7793 7793 oli
7794 7794 palmeres
7795 7795 catòlica antiga
7796 7796 antigues
7797 7797 oliveres
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 només
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 -----
7805 7805 -----
7806 7806 només_gir_esquerra
7807 7807 només_gir_dreta
7808 7808 només_recte
7809 7809 obert
7810 7810 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7811 7811 -----
7812 7812 opcions
7813 7813 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7814 7814 tarongers
7815 7815 ortodox
7816 7816 exterior
7817 7817 segment extern
7818 7818 exterior
7819 7819 fore de l''àrea baixada
7820 7820 meandre abandonat
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 pampa
7825 7825 -----
7826 7826 -----
7827 7827 aparcament
7828 7828 via d''aparcament
7829 7829 parquimetre
7830 7830 -----
7831 7831 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7832 7832 -----
7833 7833 pavimentat
7834 7834 empedrat
7835 7835 presseguers
7836 7836 còdols
7837 7837 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7838 7838 pegàs
7839 7839 pelicà
7840 7840 turbina Pelton
7841 7841 -----
7842 7842 +++++
7843 7843 perímetre del lloc
7844 7844 permissiu
7845 7845 caquiers
7846 7846 -----
7847 7847 fotos
7848 7848 fotovoltaic
7849 7849 pilar
7850 7850 búnquer
7851 7851 pista/camp
7852 7852 pou mort
7853 7853 pilar pivotable
7854 7854 +++++
7855 7855 plantes
7856 7856 plàstic
7857 7857 andana
7858 7858 andana (només entrada)
7859 7859 andana (només sortida)
7860 7860 telesquí de disc
7861 7861 pruneres
7862 7862 pneumàtica
7863 7863 pal
7864 7864 polític
7865 7865 bassa
7866 7866 -----
7867 7867 posició del senyal
7868 7868 -----
7869 7869 codi postal
7870 7870 potencial
7871 7871 -----
7872 7872 prada
7873 7873 presbiterià
7874 7874 enrere
7875 7875 privat
7876 7876 problema
7877 7877 propietats
7878 7878 -----
7879 7879 àrea protegida
7880 7880 +++++
7881 7881 públic
7882 7882 transport públic
7883 7883 -----
7884 7884 bitllets_transport_public
7885 7885 fraret
7886 7886 +++++
7887 7887 -----
7888 7888 piròlisi
7889 7889 quàquer
7890 7890 -----
7891 7891 +++++
7892 7892 -----
7893 7893 ràdio
7894 7894 -----
7895 7895 ferrocarril
7896 7896 cruïlla de via fèrria sense {0}
7897 7897 motor d''explosió
7898 7898 recomanada
7899 7899 -----
7900 7900 canyissar
7901 7901 regió
7902 7902 +++++
7903 7903 -----
7904 7904 expressió regular
7905 7905 objectes relacionats
7906 7906 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7907 7907 relació sense tipus
7908 7908 religió sense denominació
7909 7909 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7910 7910 suprimible
7911 7911 esborra de la selecció
7912 7912 -----
7913 7913 -----
7914 7914 reemplaça la selecció
7915 7915 reemplaçat pel nou connector {0}
7916 7916 -----
7917 7917 obligatòria
7918 7918 reservat
7919 7919 embassament
7920 7920 -----
7921 7921 +++++
7922 7922 dreta
7923 7923 dreta_de:1
7924 7924 dreta_de:2
7925 7925 dreta_de:3
7926 7926 ascendent
7927 7927 riu
7928 7928 -----
7929 7929 rol
7930 7930 catòlica romana
7931 7931 habitació
7932 7932 Telecorda
7933 7933 rotonda
7934 7934 segment de ruta
7935 7935 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7936 7936 central d''aigua fluent
7937 7937 aigua fluent / embassament
7938 7938 rútil
7939 7939 +++++
7940 7940 -----
7941 7941 sal
7942 7942 -----
7943 7943 maresma
7944 7944 sorra
7945 7945 -----
7946 7946 +++++
7947 7947 sabana
7948 7948 escala
7949 7949 -----
7950 7950 -----
7951 7951 esquemàtic
7952 7952 escòria
7953 7953 escultura
7954 7954 marisc
7955 7955 estacional
7956 7956 seient
7957 7957 seient; urinari
7958 7958 segons
7959 7959 seleccionat
7960 7960 selecció
7961 7961 semicaducifoli
7962 7962 semiperennifoli
7963 7963 separat
7964 7964 empedrat
7965 7965 -----
7966 7966 aigües residuals
7967 7967 xivaisme
7968 7968 xactisme
7969 7969 cobert
7970 7970 +++++
7971 7971 volcà escut
7972 7972 xintoisme
7973 7973 botiga
7974 7974 tipus de botiga {0}
7975 7975 drecera
7976 7976 segment de drecera
7977 7977 hauria de ser enregistrat
7978 7978 s''hauria de pujar
7979 7979 -----
7980 7980 revestiment
7981 7981 sij
7982 7982 argent
7983 7983 suspensió simple
7984 7984 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7985 7985 lloc
7986 7986 esqui de muntanya
7987 7987 +++++
7988 7988 -----
7989 7989 trineus
7990 7990 trineus arrossegats per animals
7991 7991 smartisme
7992 7992 +++++
7993 7993 -----
7994 7994 -----
7995 7995 placa solar fotovoltaica
7996 7996 col·lector tèrmic solar
7997 7997 sòlida
7998 7998 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7999 7999 espanyola
8000 8000 espiritualista
8001 8001 divisió_de_ferrocarril
8002 8002 tipus d''esport {0}
8003 8003 esport sense element físic
8004 8004 centre_esports
8005 8005 font d''aigua
8006 8006 línia secundària
8007 8007 a la gatzoneta
8008 8008 pas d''escletxa
8009 8009 estadi
8010 8010 segells
8011 8011 estàndard
8012 8012 els paral·lels estàndards són oposats
8013 8013 universal
8014 8014 estat
8015 8015 -----
8016 8016 estàtua
8017 8017 graella
8018 8018 de vapor
8019 8019 generador de vapor
8020 8020 turbina de gas
8021 8021 acer
8022 8022 reactor estel·lar
8023 8023 pas de graons
8024 8024 estepa
8025 8025 -----
8026 8026 pedra
8027 8027 situació de la parada
8028 8028 situació de la parada (només entrada)
8029 8029 situació de la parada (només sortida)
8030 8030 estratovolcà
8031 8031 rierol
8032 8032 carrer
8033 8033 carrer (fins 20m)
8034 8034 el nom del carrer conté ss
8035 8035 -----
8036 8036 -----
8037 8037 -----
8038 8038 submergible
8039 8039 metro
8040 8040 succió
8041 8041 suma
8042 8042 rellotge de sol
8043 8043 sunnita
8044 8044 surf
8045 8045 +++++
8046 8046 suspensió
8047 8047 direcció sospitosa a la rotonda
8048 8048 -----
8049 8049 zona humida
8050 8050 caramels
8051 8051 natació
8052 8052 piscina
8053 8053 giratori
8054 8054 sinagoga
8055 8055 telequí d''àncora
8056 8056 -----
8057 8057 taoista
8058 8058 +++++
8059 8059 -----
8060 8060 plantes de te
8061 8061 Recàrrega de telèfon mòbil
8062 8062 televisió
8063 8063 +++++
8064 8064 +++++
8065 8065 +++++
8066 8066 +++++
8067 8067 tailandès
8068 8068 l''estil principal de Potlatch 2
8069 8069 +++++
8070 8070 tèrmic
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8074 8074 aquesta capa és l''activa
8075 8075 -----
8076 8076 plana de marea
8077 8077 tigre
8078 8078 estany
8079 8079 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8080 8080 afegeix sense tancar el diàleg
8081 8081 aplica la primera suggerència
8082 8082 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8083 8083 a la via
8084 8084 +++++
8085 8085 barra d’eines
8086 8086 topogràfic
8087 8087 Taula d''orientació
8088 8088 +++++
8089 8089 tucà
8090 8090 turisme
8091 8091 tipus d''element turístic {0}
8092 8092 ciutat
8093 8093 joguines
8094 8094 el track i les fites
8095 8095 només el track
8096 8096 trànsit
8097 8097 semàfor o barrera que us atura
8098 8098 +++++
8099 8099 tren
8100 8100 tramvia
8101 8101 transició
8102 8102 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8103 8103 -----
8104 8104 transportable
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 sobre cavallets
8108 8108 trolebús
8109 8109 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8110 8110 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8111 8111 gelosia
8112 8112 +++++
8113 8113 -----
8114 8114 turc
8115 8115 -----
8116 8116 -----
8117 8117 clau massa curta
8118 8118 sense control
8119 8119 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8120 8120 unitari
8121 8121 desconegut
8122 8122 denominació cristiana sense especificar
8123 8123 denominació jueva sense especificar
8124 8124 denominació musulmana sense especificar
8125 8125 sense marcar
8126 8126 -----
8127 8127 no ortodox
8128 8128 no pavimentat
8129 8129 no definit
8130 8130 -----
8131 8131 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8132 8132 raó no especificada
8133 8133 sense etiqueta
8134 8134 via no etiquetada
8135 8135 valor no usual per a {0}
8136 8136 -----
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 -----
8140 8140 amunt
8141 8141 fins la tessel·la
8142 8142 orinal
8143 8143 ús
8144 8144 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8145 8145 ús carril lateral
8146 8146 buit
8147 8147 vixnuisme
8148 8148 +++++
8149 8149 S''ha produït un error de validació
8150 8150 altres validacions
8151 8151 advertència de validació
8152 8152 valor esperat
8153 8153 segment de variant
8154 8154 vegetariana
8155 8155 +++++
8156 8156 d''eix vertical
8157 8157 força dolenta
8158 8158 pitjor que pèssima
8159 8159 per nodes o vies
8160 8160 viaducte
8161 8161 vídeo
8162 8162 vietnamita
8163 8163 vista
8164 8164 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8165 8165 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8166 8166 mur
8167 8167 suport de paret
8168 8168 nogueres
8169 8169 districte
8170 8170 -----
8171 8171 -----
8172 8172 aigua
8173 8173 parc_aquàtic
8174 8174 -----
8175 8175 -----
8176 8176 corrent d''aigua
8177 8177 tipus de curs d''aigua {0}
8178 8178 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8179 8179 via que forma el pas de la gent
8180 8180 la via està connectada
8181 8181 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8182 8182 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8183 8183 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8184 8184 -----
8185 8185 només fites
8186 8186 vies que formen part del carrer
8187 8187 vies que passen a través del túnel
8188 8188 vies que passen per sota del pont
8189 8189 vies que passen per sobre del pont
8190 8190 vies amb una longitud de 200m o més
8191 8191 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8192 8192 -----
8193 8193 prat humit
8194 8194 on finalitza la sancionabilitat
8195 8195 on col·locar l''etiqueta
8196 8196 -----
8197 8197 -----
8198 8198 -----
8199 8199 -----
8200 8200 -----
8201 8201 -----
8202 8202 -----
8203 8203 -----
8204 8204 -----
8205 8205 -----
8206 8206 -----
8207 8207 -----
8208 8208 -----
8209 8209 fauna
8210 8210 -----
8211 8211 ventós
8212 8212 fil metàl·lic
8213 8213 amb cable
8214 8214 wi-fi
8215 8215 fusta
8216 8216 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8217 8217 etiqueta de via errònia a un node
8218 8218 -----
8219 8219 iardes
8220 8220 -----
8221 8221 sí
8222 8222 +++++
8223 8223 +++++
8224 8224 zircó
8225 8225 ampliació
8226 8226 amplia per carregar cada tessel·la
8227 8227 amplia per carregar més tessel·les
8228 8228 zoroastrià
8229 8229 -----
8230 8230 +++++
8231 8231 {0} (Còrsega)
8232 8232 -----
8233 8233 -----
8234 8234 {0} ({1} a {2} graus)
8235 8235 +++++
8236 8236 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8237 8237 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8238 8238 -----
8239 8239 +++++
8240 8240 {0} = {1}; suprimeix {0}
8241 8241 -----
8242 8242 -----
8243 8243 -----
8244 8244 -----
8245 8245 -----
8246 8246 -----
8247 8247 -----
8248 8248 +++++
8249 8249 -----
8250 8250 -----
8251 8251 {0} [incomplet]
8252 8252 -----
8253 8253 -----
8254 8254 -----
8255 8255 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8256 8256 han estat llegits {0} bytes
8257 8257 -----
8258 8258 {0} completat en {1}
8259 8259 {0} es composa de:
8260 8260 -----
8261 8261 {0} dins {1}
8262 8262 {0} és obsolet
8263 8263 {0} és obsolet per {1}
8264 8264 -----
8265 8265 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8266 8266 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8267 8267 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8268 8268 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8269 8269 -----
8270 8270 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8271 8271 {0} no és un valor de restricció correcte
8272 8272 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8273 8273 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8274 8274 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8275 8275 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8276 8276 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8277 8277 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8278 8278 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8279 8279 -----
8280 8280 {0} no és necessari
8281 8281 {0} no és necessari per {1}
8282 8282 -----
8283 8283 -----
8284 8284 -----
8285 8285 -----
8286 8286 -----
8287 8287 -----
8288 8288 {0} més...
8289 8289 {0} ha de ser un valor numèric
8290 8290 -----
8291 8291 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8292 8292 -----
8293 8293 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8294 8294 {0} no disponible (mode fora de línia)
8295 8295 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8296 8296 -----
8297 8297 {0} a una àrea gran
8298 8298 {0} a un node
8299 8299 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8300 8300 -----
8301 8301 -----
8302 8302 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8303 8303 -----
8304 8304 {0} a una àrea petita
8305 8305 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8306 8306 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8307 8307 -----
8308 8308 {0} a un objecte sospitòs
8309 8309 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8310 8310 -----
8311 8311 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8312 8312 {0} ha de ser substituït per {1}
8313 8313 -----
8314 8314 -----
8315 8315 {0} juntament amb addr:*
8316 8316 {0} junt amb {1}
8317 8317 {0} amb {1} i valors conflictius
8318 8318 -----
8319 8319 -----
8320 8320 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8321 8321 -----
8322 8322 {0} usat amb {1}
8323 8323 -----
8324 8324 {0} amb valors múltiples
8325 8325 {0} sense {1}
8326 8326 {0} sense {1} o {2}
8327 8327 {0} sense {1}, {2} o {3}
8328 8328 -----
8329 8329 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8330 8330 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8331 8331 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8332 8332 +++++
8333 8333 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8334 8334 {0}... [escriviu el nombre]
8335 8335 +++++
8336 8336 +++++
8337 8337 -----
8338 8338 -----
8339 8339 {0}: Versió {1} (local: {2})
8340 8340 -----
8341 8341 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8342 8342 -----
8343 8343 -----
8344 8344 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8345 8345 -----
8346 8346 +++++
8347 8347 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8348 8348 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8349 8349 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8350 8350 -----
8351 8351 -----
8352 8352 -----
8353 8353 -----
8354 8354 -----
8355 8355 -----
8356 8356 -----
8357m 1 -----
8358m 2 Diferència temporal de {0} dia
8359m 2 Diferència temporal de {0} dies
8360m 3 ({0} petició)
8361m 3 ({0} peticions)
8362m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8363m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8364m 5 , {0} no establert
8365m 5 , {0} no establert
8366m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8367m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8368m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8369m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8370m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8371m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8372m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8373m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8374m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8375m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8376m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8377m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8378m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8379m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8380m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8381m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8382m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8383m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8384m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8385m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8386m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8387m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8388m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8389m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8390m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8391m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8392m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8393m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8394m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8395m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8396m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8397m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8398m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8399m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8400m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8401m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8402m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8403m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8404m 25 Afegeix un nou node a la via
8405m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8406m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8407m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8408m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8409m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8410m 28 Afegit {0} objecte
8411m 28 Afegits {0} objectes
8412m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8413m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8414m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8415m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8416m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8417m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8418m 32 Canvia el valor?
8419m 32 Canvia els valors?
8420m 33 Modificar {0} objecte
8421m 33 Modificar {0} objectes
8422m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8423m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8424m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8425m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8426m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8427m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8428m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8429m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8430m 38 Combina {0} via
8431m 38 Combina {0} vies
8432m 39 Conflicte durant la baixada.
8433m 39 Conflictes durant la baixada.
8434m 40 Conflicte a les dades
8435m 40 Conflictes a les dades
8436m 41 Conflicte: {0} no resolt
8437m 41 Conflictes: {0} no resolts
8438m 42 Esborra {0} node
8439m 42 Esborra {0} nodes
8440m 43 Suprimeix {0} objecte
8441m 43 Suprimeix els {0} objectes
8442m 44 Esborra {0} relació
8443m 44 Esborra {0} relacions
8444m 45 Esborra {0} via
8445m 45 Esborra {0} vies
8446m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8447m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8448m 47 Suprimint {0} objecte
8449m 47 Suprimint {0} objectes
8450m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8451m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8452m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8453m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8454m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8455m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8456m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8457m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8458m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8459m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8460m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8461m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8462m 54 Duplica en {0} node
8463m 54 Duplica en {0} nodes
8464m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8465m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8466m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8467m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8468m 57 Insereix un node a una via.
8469m 57 Insereix un node a {0} vies.
8470m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8471m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8472m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8473m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8474m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8475m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8476m 61 Combina {0} node
8477m 61 Combina {0} nodes
8478m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8479m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8480m 63 Moure {0} node
8481m 63 Moure {0} nodes
8482m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8483m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8484m 65 La meva versió ({0} entrada)
8485m 65 La meva versió ({0} entrades)
8486m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8487m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8488m 67 objecte suprimit
8489m 67 objectes suprimits
8490m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8491m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8492m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8493m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8494m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8495m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8496m 71 Enganxa {0} etiqueta
8497m 71 Enganxa {0} etiquetes
8498m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8499m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8500m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8501m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8502m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8503m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8504m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8505m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8506m 76 {0} objecte eliminat
8507m 76 {0} objectes eliminats
8508m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8509m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8510m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8511m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8512m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8513m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8514m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8515m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8516m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8517m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8518m 82 Rotar {0} node
8519m 82 Rotar {0} nodes
8520m 83 Ampliar {0} node
8521m 83 Ampliar {0} nodes
8522m 84 Cercant en {0} objecte
8523m 84 cercant en {0} objectes
8524m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8525m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8526m 86 {0} objecte seleccionat
8527m 86 {0} objectes seleccionats
8528m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8529m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8530m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8531m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8532m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8533m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8534m 90 Simplifica {0} via
8535m 90 Simplifica {0} vies
8536m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8537m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8538m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8539m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8540m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8541m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8542m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8543m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8544m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8545m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8546m 96 El connector no serà carregat.
8547m 96 Els connectors no seran carregats.
8548m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8549m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8550m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8551m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8552m 99 La seva versió ({0} entrada)
8553m 99 La seva versió ({0} entrades)
8554m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8555m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8556m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8557m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8558m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8559m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8560m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8561m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8562m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8563m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8564m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8565m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8566m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8567m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8568m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8569m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8570m 108 Això canviarà {0} objecte.
8571m 108 Això canviarà {0} objectes.
8572m 109 Això canviarà {0} objecte.
8573m 109 Això canviarà {0} objectes.
8574m 110 Transformar {0} node
8575m 110 Transformar {0} nodes
8576m 111 -----
8577m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8578m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8579m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8580m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8581m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8582m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8583m 115 Pujant {0} objecte ...
8584m 115 Pujant {0} objectes ...
8585m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8586m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8587m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8588m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8589m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8590m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8591m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8592m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8593m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8594m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8595m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8596m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8597m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8598m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8599m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8600m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8601m 124 dia
8602m 124 dies
8603m 125 Marcador
8604m 125 Marcadors
8605m 126 +++++
8606m 127 objecte
8607m 127 objectes
8608m 128 relació
8609m 128 relacions
8610m 129 a {0} objecte
8611m 129 a {0} objectes
8612m 130 via
8613m 130 vies
8614m 131 {0} Autor
8615m 131 {0} Autors
8616m 132 {0} Membre:
8617m 132 {0} Membres:
8618m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8619m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8620m 134 {0} esborrat
8621m 134 {0} esborrats
8622m 135 {0} diferent
8623m 135 {0} differents
8624m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8625m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8626m 137 {0} imatge carregada
8627m 137 {0} imatges carregades
8628m 138 {0} membre
8629m 138 {0} membres
8630m 139 +++++
8631m 140 -----
8632m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8633m 141 {0} notes han estat descarregades.
8634m 142 {0} objecte a afegir:
8635m 142 {0} objectes a afegir:
8636m 143 {0} objecte a suprimir:
8637m 143 {0} objectes a suprimir:
8638m 144 {0} objecte a modificar:
8639m 144 {0} objectes a modificar:
8640m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8641m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8642m 146 {0} relació
8643m 146 {0} relacions
8644m 147 {0} relació afectada.
8645m 147 {0} relacions afectades.
8646m 148 {0} itinerari,
8647m 148 {0} itineraris,
8648m 149 {0} atribut
8649m 149 {0} atributs
8650m 150 +++++
8651m 151 -----
8652m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8653m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8654m 153 {0} te un atribut GPS.
8655m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8656m 154 {0} via
8657m 154 {0} vies
8658m 155 {0} fita
8659m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.