source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14623

Last change on this file since 14623 was 14618, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 248.0 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 -----
13 13 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
14 14 ''valor'' a qualsevol clau
15 15 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
16 16 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
17 17 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
18 18 -----
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (l''URL era:
28 28 -----
29 29 (a la línia {0}, columna {1})
30 30 (cap objecte)
31 31 (cap)
32 32 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 barreja 1/25 (ciclomotor)
60 60 barreja 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
77 77 +++++
78 78 -----
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 -----
82 82 -----
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
291 291 Filera d''arbres
292 292 -----
293 293 Una vall entre muntanyes.
294 294 Una cadena de muntanyes o de turons.
295 295 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
296 296 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
297 297 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
298 298 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
299 299 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
300 300 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
301 301 -----
302 302 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
303 303 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
305 305 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
306 306 Arbre aïllat
307 307 -----
308 308 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
309 309 -----
310 310 Un volcà actiu, adormit o extingit.
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 -----
318 318 AGRI blanc i negre 2.5m
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Capacitats de l''API
322 322 Violació de les capacitats de l''API
323 323 Versió de l''API: {0}
324 324 +++++
325 325 -----
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Quant a...
332 332 Quant al JOSM...
333 333 Acceptar el testimoni d''autenticació
334 334 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
335 335 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
336 336 Accés
337 337 Testimoni d''autenticació
338 338 Clau del testimoni d''autenticació:
339 339 Secret del testimoni d''autenticació:
340 340 URL del testimoni d''autenticació
341 341 Drets d''accés
342 342 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
343 343 -----
344 344 Allotjament
345 345 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
346 346 Acurat
347 347 Acció
348 348 Paràmetres d''acció
349 349 Accions
350 350 Accions a fer
351 351 Activa
352 352 Activar la capa
353 353 Activar la capa seleccionada
354 354 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
355 355 Predefinicions actives:
356 356 Regles actives:
357 357 Estils actius:
358 358 Afegeix
359 359 Afegeix una URL d''imatgeria
360 360 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
361 361 Afegeix un node...
362 362 Afegeix imatge rectificada
363 363 Afegeix etiqueta
364 364 Afegeix un marcador per la zona baixada
365 365 Afegeix una Nota nova
366 366 Afegeix una nova ruta d''icones
367 367 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
368 368 Afegeix un node a una via
369 369 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
370 370 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
371 371 Afegeix una nova font a la llista
372 372 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
373 373 Afegeix una nova etiqueta
374 374 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
375 375 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
376 376 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
377 377 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
379 379 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
380 380 Afegeix totes les etiquetes
381 381 Afegeix informació d''autor
382 382 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
383 383 Afegeix un comentari
384 384 Afegeix un comentari a la nota:
385 385 Afegeix un conflicte per ''{0}''
386 386 Afegeix filtre.
387 387 Afegeix la capa d''imatge {0}
388 388 Afegeix capes
389 389 -----
390 390 Afegeix node
391 391 Afegeix node a la via
392 392 Afegeix un node a una via i connectar-lo
393 393 Afegeix node {0}
394 394 Afegeix el mode de les notes
395 395 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
396 396 Afegeix relació {0}
397 397 Afegeix les etiquetes seleccionades
398 398 Afegeix la selecció a la relació
399 399 Afegir paràmetre
400 400 -----
401 401 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
402 402 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
403 403 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
404 404 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
405 405 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
406 406 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
407 407 Afegeix a la selecció
408 408 Afegir al selector de mapes lliscants:
409 409 Afegeix el botó de la barra d''eines
410 410 Afegir el valor?
411 411 Afegir via
412 412 Afegeix via {0}
413 413 Afegit node a totes les interseccions
414 414 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
415 415 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
416 416 Afegint {0} per ignorar etiquetes
417 417 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
418 418 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
419 419 Configuració addicional
420 420 -----
421 421 Adreça
422 422 Informació de l''adreça
423 423 Adreces
424 424 -----
425 425 Boca mina
426 426 -----
427 427 Ajusta el valor de la gamma a la capa
428 428 Ajusta el desplaçament de la imatge
429 429 Ajustar l''opacitat de la capa
430 430 -----
431 431 -----
432 432 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
433 433 Ajustar la zona horària i el decalatge
434 434 Ajustament {0} encara no enregistrat.
435 435 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
436 436 Centre Administratiu
437 437 Administratiu
438 438 Nivell administratiu
439 439 Avançat
440 440 Fons avançat: canviat
441 441 Fons avançat: No defecte
442 442 Paràmetres avançats d''OAuth
443 443 Propietats avançades d''OAuth
444 444 Preferències avançades
445 445 Informació avançada
446 446 Informació avançada (web)
447 447 Informació vançada de l''objecte
448 448 Opcions avançades
449 449 -----
450 450 Columna publicitària
451 451 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
452 452 -----
453 453 Via aèria
454 454 +++++
455 455 Agrícola
456 456 Qualitat de l''aire
457 457 Camp de vol
458 458 Aeroport
459 459 Aeròdrom
460 460 D''Albers
461 461 Bodega
462 462 Alinea els nodes en cercle
463 463 Alinea els nodes en una línia
464 464 Tot
465 465 Tots els formats
466 466 Tots els fitxers (*.*)
467 467 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
468 468 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
469 469 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
470 470 Se suporten totes les projeccions
471 471 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
472 472 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
473 473 Tots els vehicles
474 474 Horts
475 475 Permet la modificació de notes
476 476 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
477 477 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
478 478 Autoritza la pujada de tracks GPS
479 479 Autoritza la pujada de les dades del mapa
480 480 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
481 481 Trànsit permès:
482 482 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
483 483 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
484 484 -----
485 485 -----
486 486 Refugi de muntanya
487 487 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
488 488 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
489 489 Canvia també el nom del fitxer
490 490 Nom alternatiu
491 491 Sempre amagat
492 492 Mostra-ho sempre
493 493 Actualitzar sense preguntar
494 494 -----
495 495 +++++
496 496 Futbol Americà
497 497 Quantitat de cables
498 498 Quantitat de seients
499 499 Quantitat d''esglaons
500 500 Quantitat de circuits
501 501 Quantitat de pols
502 502 Amperatge
503 503 Parc de diversió/Parc temàtic
504 504 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
505 505 -----
506 506 -----
507 507 -----
508 508 Un valor buit esborra l''etiqueta.
509 509 Ha hagut un erro al connector {0}
510 510 -----
511 511 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
512 512 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
513 513 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
514 514 -----
515 515 Analògic
516 516 Unió automàtica d''angles
517 517 Discretització d''angles activa
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Contacte / Adreces
521 521 -----
522 522 Antiguitats
523 523 -----
524 524 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
525 525 -----
526 526 Aplica
527 527 Aplica els canvis
528 528 Aplicar
529 529 Aplicar la resolució
530 530 Aplicar rol
531 531 Aplicar rol:
532 532 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
533 533 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
534 534 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
535 535 -----
536 536 Aplica una etiqueta recent {0}
537 537 Aplica la resolució als conflictes
538 538 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
539 539 Aplicar els canvis seleccionats
540 540 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
541 541 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
542 542 Aplicar les actualitzacions
543 543 Aplica l''adreça de la tessel·la
544 544 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
545 545 Aplicar aquest rol a tots els membres
546 546 Aplicar?
547 547 Estacionament
548 548 -----
549 549 -----
550 550 +++++
551 551 -----
552 552 Arcada
553 553 Jaciment arqueològic
554 554 -----
555 555 Tir amb arc
556 556 Esteu segur que voleu continuar?
557 557 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
558 558 Àrea
559 559 Estil d''àrea a la via externa
560 560 La via que delimita l''àrea no està tancada
561 561 -----
562 562 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
563 563 Àrea al voltant dels llocs
564 564 -----
565 565 -----
566 566 +++++
567 567 Nom de l''artista
568 568 Centre Artístic
569 569 Obra artística
570 570 Ascens (m)
571 571 Preguntar abans d''actualitzar
572 572 Assembleu nous polígons
573 573 -----
574 574 -----
575 575 -----
576 576 Punt de reunió
577 577 Residència assistida
578 578 Carrer associat
579 579 Assumeix
580 580 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
581 581 -----
582 582 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
583 583 Llocs d''interès
584 584 Audioguia
585 585 Paràmetres d''àudio
586 586 -----
587 587 Marcadors d''àudio de {0}
588 588 Àudio sincronitzat al punt {0}.
589 589 Etiquetatge de fites d''àudio
590 590 Àudio: {0}
591 591 Audioguia a través del telèfon mòbil?
592 592 Futbol australià
593 593 Autenticar
594 594 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
595 595 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
596 596 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
597 597 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
598 598 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
599 599 Autenticació
600 600 Ha fallat l''autenticació
601 601 -----
602 602 Autor
603 603 Autor:
604 604 L''autorització ha fallat
605 605 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
606 606 URL d''autorització:
607 607 Autoritzar ara
608 608 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
609 609 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
610 610 Autors/es
611 611 +++++
612 612 Carrega automàticament les tessel·les
613 613 Activar desament automàtic
614 614 Interval de desament automàtic (segons)
615 615 Fitxers autodesats per capa:
616 616 Zoom automàtic
617 617 Autoampliació per defecte:
618 618 Estimació automàtica
619 619 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
620 620 Automatitzat
621 621 Desfibril·lador automàtic
622 622 Caixer automàtic
623 623 Correcció automàtica d''atribut
624 624 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
625 625 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
626 626 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
627 627 -----
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Disponible
631 631 Entrades predeterminades disponibles:
632 632 Predefinicions disponibles:
633 633 Rols disponibles
634 634 Regles disponibles:
635 635 Estils disponibles:
636 636 Túnel de protecció contra allaus
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 -----
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 -----
645 645 +++++
646 646 Torn d''orfes
647 647 Endarrere
648 648 -----
649 649 Termes d''ús de la imatge de fons
650 650 -----
651 651 Fons:
652 652 respatller
653 653 Retrocés en mode d''afegir
654 654 Petició incorrecta
655 655 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
656 656 Resposta dolenta
657 657 Bosses
658 658 Carrer dels Flequers
659 659 Forn
660 660 +++++
661 661 -----
662 662 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
663 663 Banc
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 Roca nua
667 667 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
668 668 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
669 669 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
670 670 Caserna
671 671 Barrera
672 672 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
673 673 Barreres
674 674 Barreres i entrades
675 675 Beisbol
676 676 -----
677 677 Bàsic
678 678 -----
679 679 Bassa d''infiltració
680 680 Bàsquet
681 681 Piles
682 682 Camp de batalla
683 683 Baviera (80 cm)
684 684 Badia
685 685 Platja
686 686 -----
687 687 Voleibol platja
688 688 -----
689 689 -----
690 690 Bellesa
691 691 Llits
692 692 llits
693 693 Apicultor
694 694 Biergarten
695 695 -----
696 696 Lambert belga 1972
697 697 Lambert belga 2008
698 698 Banc per seure
699 699 -----
700 700 Berlin fotografia aèria 2011
701 701 Berlin fotografia aèria 2014
702 702 Berlin fotografia aèria 2015
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Millor ampliació: {0}
708 708 Begudes
709 709 Bicicleta
710 710 Carrer per bicicletes
711 711 Ruta cliclista
712 712 Rampa per a bicicleta
713 713 Es lloguen bicis
714 714 Es reparen bicis
715 715 Es venen bicis
716 716 Es renten bicis (de pagament)
717 717 Botiga de bicicletes
718 718 Cartellera
719 719 Billars
720 720 Imatgeria aèria Bing
721 721 +++++
722 722 Generador alimentat per bioconbustible
723 723 -----
724 724 Generador alimentat per biogas
725 725 Generador alimentat per biomassa
726 726 -----
727 727 +++++
728 728 Ferrer
729 729 Bloc
730 730 Contingut del panell
731 731 Barca
732 732 Drassanes
733 733 reactor nuclear d''aigua bullent
734 734 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
735 735 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
736 736 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
737 737 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
738 738 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
739 739 Bol·lard
740 740 Tipus de bol·lard
741 741 -----
742 742 Bonvillars Orthofoto 2013
743 743 Llibreria
744 744 Corredor d’apostes
745 745 Nom del preferit:
746 746 Favorits
747 747 Bordeus - 2012
748 748 -----
749 749 Control de fronteres - Duana
750 750 Tipus de límit
751 751 Ambdós nodes
752 752 Pista de petanca
753 753 Límits
754 754 -----
755 755 Límits
756 756 Fita
757 757 Nodes de frontera duplicats
758 758 Tipus de Límits
759 759 Límits
760 760 Requadre de selecció (projectat):
761 761 Zona delimitada:
762 762 Límits
763 763 +++++
764 764 Operador
765 765 Tipus de torre de bifurcació
766 766 Marca
767 767 -----
768 768 -----
769 769 Escullera
770 770 Cerveser
771 771 Pont
772 772 Suports del pont
773 773 -----
774 774 Contorn del pont
775 775 Ponts
776 776 Mosaic Columbia Britànica
777 777 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
778 778 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
779 779 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
780 780 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
781 781 Bordell
782 782 Solar prèviament edificat
783 783 -----
784 784 -----
785 785 Temple budista
786 786 Topall
787 787 -----
788 788 Construeix la consulta
789 789 -----
790 790 Edifici
791 791 Passatge sota edificis
792 792 Nodes d''una edificació duplicats
793 793 Contrucció a l''interior d''una altra
794 794 -----
795 795 S''està construïnt el menú principal
796 796 Part edifici
797 797 Tipus d''edifici
798 798 -----
799 799 Estil integrat, ruta interna:
800 800 Integrat:
801 801 -----
802 802 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
803 803 Búnquer
804 804 Sitja oberta
805 805 Autobús
806 806 Troleibús
807 807 Andana de l''estació d''autobusos
808 808 Estació d''autobusos
809 809 Parada d''autobús
810 810 Trampa per cotxes
811 811 Parada d''autobús (antiga)
812 812 -----
813 813 Carnisseria
814 814 Comandat per polsador
815 815 Per codi (EPSG)
816 816 -----
817 817 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 +++++
824 824 Reactor CANDU
825 825 -----
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 GNC (Gas Natural Comprimit)
830 830 +++++
831 831 +++++
832 832 Telecabina
833 833 Contingut de la memòria cau
834 834 Nom de la memòria cau
835 835 Estats memòria cau: {0}
836 836 +++++
837 837 Cafè
838 838 -----
839 839 Calculant l''àrea a baixar
840 840 Modifica la relació
841 841 -----
842 842 Càmera
843 843 +++++
844 844 -----
845 845 -----
846 846 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
847 847 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
848 848 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
849 849 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
850 850 -----
851 851 -----
852 852 Futbol Canadenc
853 853 +++++
854 854 Cancel·la
855 855 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
856 856 Anul·la l''autenticació
857 857 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
858 858 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
859 859 Cancel·la la resolució de conflictes
860 860 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
861 861 Cancel·la l''operació
862 862 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
863 863 Anul·lar la pujada i continuar editant
864 864 Cancel·lar la pujada
865 865 Cancel·lar, continuar l''edició
866 866 No és possible afegir un node fora del món.
867 867 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
868 868 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
869 869 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
870 870 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
871 871 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
872 872 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
873 873 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
874 874 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
875 875 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
876 876 No és possible d''eliminar un node amb atributs
877 877 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
878 878 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
879 879 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
880 880 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
881 881 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
882 882 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
883 883 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
884 884 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
885 885 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
886 886 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
887 887 No es pot moure els objectes fora del món.
888 888 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
889 889 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
890 890 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
891 891 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
892 892 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
893 893 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
894 894 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
895 895 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
896 896 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
897 897 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
898 898 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
899 899 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
900 900 Canoa
901 901 Canoa/Caiac
902 902 Llaunes
903 903 -----
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Capacitat
910 910 Capacitat (en general)
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Cotxe
914 914 Concessionari de cotxes
915 915 Marca de cotxes
916 916 Càmping de caravanes
917 917 -----
918 918 Cartró
919 919 Càrrega
920 920 Fuster
921 921 -----
922 922 -----
923 923 +++++
924 924 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
925 925 en Efectiu
926 926 +++++
927 927 +++++
928 928 Castell
929 929 Cadastre Espanya
930 930 -----
931 931 -----
932 932 Barrera canadenca
933 933 Causa:
934 934 -----
935 935 Entrada de la cova
936 936 Cementiri
937 937 Passamà central
938 938 Centre del requadre:
939 939 Centrar la vista
940 940 Meridià central
941 941 Centroide:
942 942 El certificat s''ha instal·lat correctament
943 943 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
944 944 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
945 945 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
946 946 Certificat:
947 947 Cadena
948 948 Eina de cadenes
949 949 Telecadira
950 950 Cabana / Bungalou
951 951 Canvia les etiquetes
952 952 Voleu canviar el sentit?
953 953 Canviar la llista de llistats de paràmetres
954 954 Canvia la llista de configuracions de mapes
955 955 Canviar la llista de paràmetres
956 956 Canvia node {0}
957 957 Canvia els nodes de {0}
958 958 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
959 959 Canviar la relació
960 960 Canvia el rol del membre per {0} {1}
961 961 Canvia relació {0}
962 962 Canviar resolució
963 963 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
964 964 -----
965 965 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
966 966 Canviar la selecció
967 967 Canvia la subàrea de visualització
968 968 -----
969 969 Canvia via {0}
970 970 -----
971 971 Els canvis requereixen ser pujats?
972 972 Canvia les preferències segons el fitxer XML
973 973 Conjunt de canvis
974 974 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
975 975 ID del conjunt de canvis:
976 976 Finestra de gestió de conjunts de canvis
977 977 Administrador de canvis
978 978 Conjunt de canvis tancat
979 979 Comentari del conjunt de canvis
980 980 Comentari sobre el grup de canvis:
981 981 ID del conjunt de canvis:
982 982 Informació del conjunt de canvis
983 983 El conjunt de canvis és ple
984 984 Font del conjunt de canvis
985 985 Conjunt de modificacions {0}
986 986 Conjunt de canvis
987 987 Modificant les dreceres de teclat manualment.
988 988 Estació de càrrega
989 989 -----
990 990 -----
991 991 -----
992 992 Comprovar si hi ha FIXME
993 993 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
994 994 Interval de comprovació (minuts):
995 995 Comprova-ho al servidor
996 996 Comprovar les claus
997 997 Comprovar el valor de les propietats
998 998 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
999 999 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1000 1000 Comprovant els requisits del connector ...
1001 1001 -----
1002 1002 Verifica funcionalitats obsoletes
1003 1003 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1004 1004 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1005 1005 Recerca d''errors a barreres i entrades
1006 1006 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1007 1007 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1008 1008 Verifica errors a les adreces
1009 1009 Verifica si hi ha errors a les vies
1010 1010 Comprova si hi ha errors a les relacions
1011 1011 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1012 1012 Verifica si hi ha errors de geometria
1013 1013 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1014 1014 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1015 1015 -----
1016 1016 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1017 1017 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1018 1018 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1019 1019 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1020 1020 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1021 1021 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1022 1022 Errors de suma de verificació: {0}
1023 1023 -----
1024 1024 Química
1025 1025 +++++
1026 1026 Xicana
1027 1027 Relacions filles
1028 1028 Xemeneia
1029 1029 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1030 1030 Xinès
1031 1031 -----
1032 1032 Triar
1033 1033 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1034 1034 Escollir un color
1035 1035 Triar un color per {0}
1036 1036 Escollir un llicència predefinida
1037 1037 Seleccioneu un valor
1038 1038 -----
1039 1039 Escolliu el fitxer del perfil
1040 1040 Escolliu una etiqueta recent {0}
1041 1041 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1042 1042 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1043 1043 Servidor de cerca:
1044 1044 Escollir tracks visibles
1045 1045 -----
1046 1046 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1047 1047 Església
1048 1048 -----
1049 1049 +++++
1050 1050 Ciutat
1051 1051 Senyal de límit de la ciutat
1052 1052 Muralla
1053 1053 Nom de la ciutat
1054 1054 -----
1055 1055 -----
1056 1056 -----
1057 1057 -----
1058 1058 -----
1059 1059 -----
1060 1060 Classe
1061 1061 Netejar
1062 1062 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1063 1063 Neteja la memòria intermèdia
1064 1064 Esborrar text
1065 1065 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1066 1066 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1067 1067 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1068 1068 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1069 1069 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1070 1070 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1071 1071 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1072 1072 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1073 1073 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1074 1074 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1075 1075 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1076 1076 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1077 1077 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1078 1078 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1079 1079 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1080 1080 Fes clic per anul·lar la pujada
1081 1081 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1082 1082 Feu clic per a anul·lar
1083 1083 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1084 1084 Feu clic per anular l''operació actual
1085 1085 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1086 1086 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1087 1087 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1088 1088 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1089 1089 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1090 1090 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1091 1091 Feu clic per tancar la finestra
1092 1092 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1093 1093 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1094 1094 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1095 1095 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1096 1096 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1097 1097 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1098 1098 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1099 1099 -----
1100 1100 Feu clic per a baixar
1101 1101 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1102 1102 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1103 1103 -----
1104 1104 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1105 1105 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1106 1106 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1107 1107 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1108 1108 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1109 1109 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1110 1110 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1111 1111 Feu clic per reiniciar després
1112 1112 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1113 1113 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1114 1114 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1115 1115 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1116 1116 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1117 1117 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1118 1118 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1119 1119 Feu clic per iniciar la cerca
1120 1120 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1121 1121 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1122 1122 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1123 1123 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1124 1124 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1125 1125 El client no ha respost dins del temps previst
1126 1126 Cingle, penya-segat
1127 1127 Clinica
1128 1128 Rellotge
1129 1129 Tanca
1130 1130 Tanca de totes maneres
1131 1131 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1132 1132 Tancar conjunts de canvis
1133 1133 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1134 1134 Tanca la nota
1135 1135 Tanca la nota amb el missatge:
1136 1136 Tanca el conjunt de canvis oberts
1137 1137 -----
1138 1138 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1139 1139 Tanca el diàleg
1140 1140 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1141 1141 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1142 1142 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1143 1143 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1144 1144 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1145 1145 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1146 1146 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1147 1147 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1148 1148 Tancat després -
1149 1149 Tancat el
1150 1150 Tancat el:
1151 1151 Descripció
1152 1152 Tancant el conjunt de canvis
1153 1153 Tancant el conjunt de canvis {0}
1154 1154 Tancant el conjunt de canvis...
1155 1155 Roba
1156 1156 -----
1157 1157 Generador de carbó
1158 1158 -----
1159 1159 -----
1160 1160 Línia costanera
1161 1161 -----
1162 1162 -----
1163 1163 Línia costanera
1164 1164 Cafè
1165 1165 Monedes
1166 1166 -----
1167 1167 -----
1168 1168 Horari de recollida
1169 1169 Facultat / Centre de formació
1170 1170 Columnata
1171 1171 +++++
1172 1172 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1173 1173 -----
1174 1174 +++++
1175 1175 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1176 1176 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1177 1177 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1178 1178 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1179 1179 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1180 1180 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1181 1181 Color de fons
1182 1182 Color de la vora/fletxa
1183 1183 Color de text
1184 1184 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1185 1185 Combina vies
1186 1186 Confirmació de combinació
1187 1187 Combina vàries vies en una.
1188 1188 -----
1189 1189 Via ciclista i peatonal combinada
1190 1190 Ordre
1191 1191 Pila d''ordres
1192 1192 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1193 1193 Comentari
1194 1194 Comentari a la nota
1195 1195 Comentari:
1196 1196 Comercial
1197 1197 Comunitari
1198 1198 Paràmetres comuns
1199 1199 Nom comú abreviat
1200 1200 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1201 1201 Centre Cívic
1202 1202 Compara
1203 1203 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1204 1204 Aire comprimit
1205 1205 Ordinadors
1206 1206 Claus condicionals
1207 1207 -----
1208 1208 Configurar els llocs web de connectors
1209 1209 Configurar paràmetres avançats
1210 1210 Configurar els connectors disponibles
1211 1211 Configurar els llocs web...
1212 1212 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1213 1213 Configurar la barra d''eines
1214 1214 Configurar si es creen còpies de seguretat
1215 1215 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1216 1216 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1217 1217 Confirmeu la neteja
1218 1218 Confirmar l''acció del control remot
1219 1219 Confirmar manualment les accions de control remot
1220 1220 Confirmar rol buit
1221 1221 Confirmació
1222 1222 Conflicte
1223 1223 Resolució de conflictes
1224 1224 Conflicte al fons
1225 1225 Conflicte al fons: combinat
1226 1226 Conflicte al fons: decidit
1227 1227 Conflicte al fons: abandona
1228 1228 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1229 1229 Conflicte al fons: fila buida
1230 1230 Conflicte al fons: congelat
1231 1231 Conflicte al fons: comparant
1232 1232 Conflicte al fons: oposat
1233 1233 Conflicte al fons: conserva
1234 1234 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1235 1235 Conflicte al fons: conserva el membre
1236 1236 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1237 1237 Conflicte al fons: sense conflicte
1238 1238 Conflicte al fons: no oposat
1239 1239 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1240 1240 Conflicte al fons: igual posició oposat
1241 1241 Conflicte al fons: seleccionat
1242 1242 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1243 1243 Conflicte al fons: no decidit
1244 1244 Conflicte al primer pla
1245 1245 Conflicte al primer pla: abandona
1246 1246 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1247 1247 Conflicte al primer pla: comparant
1248 1248 Conflicte al primer pla: conserva
1249 1249 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1250 1250 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1251 1251 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1252 1252 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1253 1253 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1254 1254 Conflicte al primer pla: no decidit
1255 1255 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1256 1256 Conflicte parcialment resolt
1257 1257 Conflictes
1258 1258 Conflictes detectats
1259 1259 Conflictes a etiquetes enganxades
1260 1260 Conflictes en combinar primitives
1261 1261 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1262 1262 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1263 1263 Connecta via existent al node
1264 1264 -----
1265 1265 El node final de la via és a prop d''una altra via
1266 1266 Paràmetres de la connexió
1267 1267 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1268 1268 Ha fallat la connexió a l''API
1269 1269 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1270 1270 En construcció
1271 1271 Àrea en construcció
1272 1272 Clau d''usuari:
1273 1273 Codi secre de l''usuari:
1274 1274 Contacte (esquema comú)
1275 1275 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1276 1276 Contactant amb el servidor OSM...
1277 1277 Contactant amb el servidor
1278 1278 Contingut
1279 1279 +++++
1280 1280 Continua
1281 1281 Continua igualment
1282 1282 Continuar com està
1283 1283 Continuar resolent
1284 1284 Continuar la pujada
1285 1285 Continuar pujant
1286 1286 Continua la via des del darrer node.
1287 1287 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1288 1288 -----
1289 1289 Contribució
1290 1290 Botiga d''alimentació
1291 1291 -----
1292 1292 -----
1293 1293 -----
1294 1294 Convertir a una capa GPX
1295 1295 -----
1296 1296 -----
1297 1297 Convertir a capa de dades
1298 1298 Convertit de: {0}
1299 1299 -----
1300 1300 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1301 1301 Coordenades
1302 1302 Coordenades (projectades):
1303 1303 Coordenades importades: {0}
1304 1304 Coordenades:
1305 1305 Coordenades:
1306 1306 Copia
1307 1307 Copia les coordenades
1308 1308 Copisteria
1309 1309 Copia etiquetes
1310 1310 Copia el valor
1311 1311 Copiar totes les claus/valors
1312 1312 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1313 1313 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1314 1314 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1315 1315 Copia el camí de la imatge
1316 1316 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1317 1317 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1318 1318 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1319 1319 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1320 1320 Copia {0}
1321 1321 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1322 1322 -----
1323 1323 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1324 1324 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1325 1325 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1326 1326 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1327 1327 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1328 1328 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1329 1329 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1330 1330 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1331 1331 Copia al porta-retalls i tanca
1332 1332 Copia {1} de {0}
1333 1333 +++++
1334 1334 Copyright any
1335 1335 Correlacionar
1336 1336 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1337 1337 Correlacionar a GPX
1338 1338 Cosmètics
1339 1339 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1340 1340 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1341 1341 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1342 1342 No es pot exportar ''{0}''.
1343 1343 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1344 1344 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1345 1345 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1346 1346 No es poden importar els fitxers
1347 1347 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1348 1348 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1349 1349 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1350 1350 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1351 1351 -----
1352 1352 No és possible llegir "{0}"
1353 1353 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1354 1354 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1355 1355 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1356 1356 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1357 1357 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1358 1358 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1359 1359 País
1360 1360 Codi del país
1361 1361 Comarca/Comtat
1362 1362 Jutjats
1363 1363 Cobert
1364 1364 Cobert (amb sostre)
1365 1365 Dipòsit cobert
1366 1366 Ofici
1367 1367 Grua
1368 1368 Crea
1369 1369 Crea un cercle
1370 1370 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1371 1371 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1372 1372 Crea una capa del mapa nova
1373 1373 Crea una nota nova
1374 1374 Crea una nova relació
1375 1375 Crea àrees
1376 1376 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1377 1377 Crear un favorit
1378 1378 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1379 1379 Crea un multipolígon
1380 1380 Crea un node nou.
1381 1381 Crear nous objectes
1382 1382 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1383 1383 Crea una nota
1384 1384 Creat
1385 1385 Creat el
1386 1386 Creat el:
1387 1387 Creat abans -
1388 1388 Creat per:
1389 1389 Data de creació
1390 1390 Creat el:
1391 1391 Creant un conjunt de canvis....
1392 1392 S''està creant la interfície principal
1393 1393 Targetes de crèdit
1394 1394 Criquet
1395 1395 Conreu
1396 1396 +++++
1397 1397 -----
1398 1398 Cruïlla per bicicleta
1399 1399 Cruïlla per cavalls
1400 1400 Cruïlla
1401 1401 Cruïlla assistida
1402 1402 Encreuament de barreres
1403 1403 Encreuament de límits
1404 1404 -----
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 -----
1408 1408 -----
1409 1409 Edificis superposats
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 -----
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 -----
1418 1418 -----
1419 1419 Tipus de cruïlla
1420 1420 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1421 1421 -----
1422 1422 Cursos d''aigua que es creuen
1423 1423 Encreuament de vies
1424 1424 +++++
1425 1425 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1426 1426 Menjar
1427 1427 Cultura
1428 1428 Clavegueró
1429 1429 Selecció actual
1430 1430 Estat actual
1431 1431 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1432 1432 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1433 1433 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1434 1434 El valor per defecte és l''actual
1435 1435 -----
1436 1436 NIvell actual d''ampliació: {0}
1437 1437 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1438 1438 Cortina
1439 1439 -----
1440 1440 Personalitzat
1441 1441 Projecció personalitzada
1442 1442 Enllaç WMS personalitzat
1443 1443 -----
1444 1444 Personalitzar el color
1445 1445 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1446 1446 Personalitza l''estil
1447 1447 Personalitzar el dibuix dels tracks
1448 1448 Retalla
1449 1449 -----
1450 1450 Línia de tall
1451 1451 Secció en desmunt
1452 1452 Barrera ciclista
1453 1453 Carril bici/Pista
1454 1454 Via ciclista
1455 1455 Via ciclista a l''esquerra
1456 1456 Via ciclista a la dreta
1457 1457 Dependència cíclica entre les relacions:
1458 1458 Ciclisme
1459 1459 Dependències del ciclisme
1460 1460 Txèquia CUZK:KM
1461 1461 Txèquia RUIAN edificis
1462 1462 Tèquia RUIAN parcel·les
1463 1463 Tèquia pLPIS
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 +++++
1474 1474 +++++
1475 1475 +++++
1476 1476 -----
1477 1477 +++++
1478 1478 -----
1479 1479 -----
1480 1480 Presa
1481 1481 -----
1482 1482 Error de dades
1483 1483 Capa de dades {0}
1484 1484 Conjunt de dades:
1485 1485 Tipus i fonts de dades:
1486 1486 Fonts de dades ({0})
1487 1487 Validador de dades
1488 1488 Dades:
1489 1489 Test de consistència del conjunt de dades
1490 1490 Data
1491 1491 -----
1492 1492 Data:
1493 1493 Data:
1494 1494 Nom del datum
1495 1495 Targetes de dèbit
1496 1496 -----
1497 1497 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1498 1498 Graus decimals
1499 1499 Decisió
1500 1500 Fer més petit
1501 1501 Camí de ferradura
1502 1502 Via ciclista exclusiva
1503 1503 Vorera peatonal exclusiva
1504 1504 Predeterminat
1505 1505 Defecte (autodeterminat)
1506 1506 Predefinit (obre, tanca, nou)
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1510 1510 El valor per defecte és ''{0}''.
1511 1511 Valor predeterminat: {0}
1512 1512 -----
1513 1513 La definició de {0} no és clara
1514 1514 -----
1515 1515 -----
1516 1516 Suprimeix
1517 1517 Suprimir el fitxer al disc
1518 1518 Suprimeix la capa
1519 1519 Mode d''esborrar
1520 1520 Suprimeix les etiquetes
1521 1521 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1522 1522 Confirma l''eliminació
1523 1523 Suprimir relacions duplicades
1524 1524 Suprimeix vies duplicades
1525 1525 Suprimir el filtre
1526 1526 Suprimir de la relació
1527 1527 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1528 1528 Voleu suprimir membres incomplets?
1529 1529 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1530 1530 Esborra node {0}
1531 1531 Esborra nodes o vies.
1532 1532 Suprimir ara!
1533 1533 Suprimeix objectes
1534 1534 Esborra relació {0}
1535 1535 Vols esborrar la relació?
1536 1536 Suprimeix les relacions
1537 1537 Suprimeix els objectes seleccionats
1538 1538 -----
1539 1539 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1540 1540 Suprimir la relació que s''està editant
1541 1541 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1542 1542 Esborrar les capes seleccionades
1543 1543 Suprimir la relació seleccionada
1544 1544 Suprimir de la llista la font seleccionada
1545 1545 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1546 1546 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1547 1547 Esborra via {0}
1548 1548 Suprimit
1549 1549 Suprimit ''{0}''
1550 1550 Estat del conjunt de dades:
1551 1551 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1552 1552 Suprimit el node referenciat per {0}
1553 1553 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1554 1554 Objectes esborrats o moguts
1555 1555 Suprimeix la relació
1556 1556 La relació esborrada {0} conté membres
1557 1557 La via esborrada {0} conté nodes
1558 1558 Delicatessen (al detall)
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 Denominació
1562 1562 -----
1563 1563 Dentista
1564 1564 Grans magatzems
1565 1565 Fincionalitats obsoletes
1566 1566 Profunditat en metres
1567 1567 Descens (m)
1568 1568 Descripció
1569 1569 Descripció:
1570 1570 Descripció: {0}
1571 1571 Destinació
1572 1572 Rètol de destinació
1573 1573 Referència destinació
1574 1574 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1575 1575 Grau de Detall del mapa
1576 1576 Informació detallada: {0} <> {1}
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 Detalls
1657 1657 Detalls...
1658 1658 Detalls:
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1664 1664 -----
1665 1665 Desviació de ruta
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 Diàmetre (en mm)
1670 1670 -----
1671 1671 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1672 1672 +++++
1673 1673 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1674 1674 -----
1675 1675 Generador de gasoli
1676 1676 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1677 1677 -----
1678 1678 Dificultat
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 +++++
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1691 1691 +++++
1692 1692 Direcció
1693 1693 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1694 1694 Direcció en graus
1695 1695 Desactiva
1696 1696 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1697 1697 -----
1698 1698 Deshabilitar connector
1699 1699 Descarta
1700 1700 Clau descartable: selecció en el fons
1701 1701 Clau descartable: selecció en primer pla
1702 1702 Clau descartable: selecció en el fons
1703 1703 Clau descartable: selecció en primer pla
1704 1704 Desconnecta el node de la via
1705 1705 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1706 1706 -----
1707 1707 +++++
1708 1708 Discussió
1709 1709 +++++
1710 1710 Dispensari
1711 1711 Pantalla
1712 1712 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1713 1713 Mostra dades ISO
1714 1714 Mostrar paràmetres
1715 1715 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1716 1716 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1717 1717 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1718 1718 -----
1719 1719 Mostra les coordenades com
1720 1720 Mostra les claus descartables
1721 1721 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1722 1722 Mostra imatges geoetiquetades
1723 1723 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1724 1724 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1725 1725 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1726 1726 Mostrar la traça d''àudio en directe
1727 1727 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1728 1728 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1729 1729 Mostrar el menu d''àudio
1730 1730 Mostra la finestra Quant a.
1731 1731 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1732 1732 Mostra l''historial de l''bjecte
1733 1733 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1734 1734 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1735 1735 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1736 1736 Mostra ampliació: {0}
1737 1737 Pantalla:
1738 1738 Mostra un petit mapa de la localització actual
1739 1739 Mostra la versió del JOSM i sortir
1740 1740 Distància (quilòmetres)
1741 1741 Distància (km)
1742 1742 Distància:
1743 1743 Distribueix els nodes
1744 1744 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1745 1745 Districte
1746 1746 En desús
1747 1747 Vies en desús
1748 1748 Sèquia
1749 1749 -----
1750 1750 Divisió
1751 1751 No aplicar els canvis
1752 1752 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1753 1753 -----
1754 1754 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1755 1755 No amagis la barra d''eines
1756 1756 No amagis la barra d''eines
1757 1757 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1758 1758 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1759 1759 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1760 1760 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1761 1761 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1762 1762 No tornis a mostrar aquest missatge
1763 1763 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1764 1764 Voleu permetre això?
1765 1765 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1766 1766 Bricolatge
1767 1767 Moll
1768 1768 Consultori mèdic
1769 1769 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1770 1770 Parc per a gossos
1771 1771 Canòdrom
1772 1772 +++++
1773 1773 Azimutal estereogràfica doble
1774 1774 Conflicte doble
1775 1775 Avall
1776 1776 Baixa
1777 1777 Baixar tots els fills
1778 1778 Baixa OSM comprimit
1779 1779 Baixa modificacions OSM comprimides
1780 1780 Baixa del GPS
1781 1781 Ubicació de baixada
1782 1782 Baixar OSM
1783 1783 Baixa modificacions OSM
1784 1784 Descarrega notes OSM per ID
1785 1785 Descarrega les notes d''OSM
1786 1786 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1787 1787 Baixla l''URL de l''OSM
1788 1788 Baixa un objecte OSM per ID
1789 1789 Baixa el connector
1790 1790 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1791 1791 Baixar els fills seleccionats
1792 1792 URL de baixada
1793 1793 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1794 1794 -----
1795 1795 Baixant els membres incomplets
1796 1796 Baixa els membres de la relació seleccionada
1797 1797 Descarrega i reinicia
1798 1798 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1799 1799 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1800 1800 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1801 1801 Baixar com una capa nova
1802 1802 -----
1803 1803 -----
1804 1804 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1805 1805 Baixar els conjunts de canvis
1806 1806 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1807 1807 Baixar el contingut
1808 1808 Baixa dades
1809 1809 -----
1810 1810 Baixar tot el que hi hagi en:
1811 1811 Baixada finalitzada
1812 1812 -----
1813 1813 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1814 1814 -----
1815 1815 Baixa en la visualització actual
1816 1816 Baixa els membres incomplets
1817 1817 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1818 1818 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1819 1819 Baixar la llista
1820 1820 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1821 1821 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1822 1822 Baixa els membres
1823 1823 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1824 1824 Baixar només els meus conjunts de canvis
1825 1825 Baixar a prop:
1826 1826 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1827 1827 Baixa les notes de la vista actual
1828 1828 Baixa-ho ara
1829 1829 Baixa l''objecte
1830 1830 -----
1831 1831 Baixa l''objecte...
1832 1832 Baixar objectes
1833 1833 -----
1834 1834 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1835 1835 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1836 1836 Baixa la llista de connectors...
1837 1837 Baixar connector
1838 1838 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1839 1839 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1840 1840 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1841 1841 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1842 1842 Baixa la relació dels membres
1843 1843 Baixant relacions
1844 1844 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1845 1845 Baixar les relacions seleccionades
1846 1846 Baixa la sessió
1847 1847 Baixada ignorada
1848 1848 Baixa la zona delimitada
1849 1849 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1850 1850 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1851 1851 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1852 1852 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1853 1853 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1854 1854 -----
1855 1855 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1856 1856 Baixar la llista de connectors disponibles
1857 1857 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1858 1858 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1859 1859 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1860 1860 Dades GPX baixades
1861 1861 Baixades {0}/{1} tessel·les
1862 1862 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1863 1863 S''estan baixant les dades del GPS
1864 1864 S''està baixant dades des de OSM...
1865 1865 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1866 1866 S''està baixant el connector {0}...
1867 1867 Baixant el "Missatge del dia"
1868 1868 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1869 1869 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1870 1870 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1871 1871 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1872 1872 S''estan baixant dades
1873 1873 S''estan baixant les dades...
1874 1874 S''esta baixant fitxer
1875 1875 S''està baixant l''historial...
1876 1876 Descarregant notes
1877 1877 Baixant conjunt de canvis oberts...
1878 1878 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1879 1879 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1880 1880 S''estan baixant les relacions referides ...
1881 1881 S''estan baixant les vies referides ...
1882 1882 Baixant relació {0}
1883 1883 -----
1884 1884 Teleesquí
1885 1885 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1886 1886 Desplaça el capçal de lectura
1887 1887 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1888 1888 Canal de drenatge
1889 1889 Dibuixa
1890 1890 Dibuixar fletxes de direcció
1891 1891 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1892 1892 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1893 1893 -----
1894 1894 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1895 1895 Dibuixar els límits de les dades baixades
1896 1896 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1897 1897 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1898 1898 Mostrar les capes inactives en un altre color
1899 1899 Dibuixar punts GPS grans
1900 1900 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1901 1901 Dibuixar línies entre els punts GPS
1902 1902 Dibuxa nodes
1903 1903 Dibuixar fletxes de direcció única
1904 1904 Mostrar només els límits de les àrees
1905 1905 Dibuixa la línia d''ajuda
1906 1906 Mostrar nombres d''ordre de segment
1907 1907 -----
1908 1908 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1909 1909 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1910 1910 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1911 1911 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1912 1912 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1913 1913 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1914 1914 -----
1915 1915 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1916 1916 Aigua potable
1917 1917 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1918 1918 "Drive-in"
1919 1919 Autoescola
1920 1920 Imatgeria de drones (Haiti)
1921 1921 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1922 1922 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1923 1923 -----
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 Tintoreria
1927 1927 Alineament doble
1928 1928 Alineament dual activat.
1929 1929 Estació de buidat
1930 1930 +++++
1931 1931 Duplica
1932 1932 Nombres de carrer duplicats
1933 1933 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1934 1934 Duplica la selecció
1935 1935 Duplica la capa
1936 1936 Nodes duplicats
1937 1937 Relacions duplicades
1938 1938 Nodes de via duplicats
1939 1939 Vies duplicades
1940 1940 Dinàmic
1941 1941 Botons dinàmics als menús laterals
1942 1942 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1943 1943 Correu electrònic
1944 1944 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1945 1945 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1946 1946 L''adreça de correu no és vàlida
1947 1947 E10 (10% de mescla d''etanol)
1948 1948 I85 (85% barreja d''etanol)
1949 1949 -----
1950 1950 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1951 1951 Cada node només ha de connectar 2 vies
1952 1952 Nord-est
1953 1953 Est
1954 1954 Edita
1955 1955 Modifica els atributs de la via
1956 1956 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1957 1957 Modifica les etiquetes
1958 1958 Edita també...
1959 1959 Modifica filtre
1960 1960 -----
1961 1961 -----
1962 1962 Edita la latitud i longitud d''un node.
1963 1963 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1964 1964 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1965 1965 -----
1966 1966 Edita la drecera
1967 1967 Modificar la font:
1968 1968 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1969 1969 Modificar la relació seleccionada
1970 1970 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1971 1971 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1972 1972 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1973 1973 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1974 1974 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1975 1975 Modificar la font seleccionada
1976 1976 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1977 1977 Barra d''eines d''edició
1978 1978 Edita: {0}
1979 1979 Modificat a:
1980 1980 Modificar per:
1981 1981 -----
1982 1982 Educació
1983 1983 -----
1984 1984 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1985 1985 Dispositius elèctrics
1986 1986 Electricista
1987 1987 Electrificada
1988 1988 Electrònica
1989 1989 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1990 1990 Electrònica
1991 1991 Els elements de tipus {0} són suportats.
1992 1992 Altitud
1993 1993 Ascensor
1994 1994 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1995 1995 Nom de l''el·lipsoide
1996 1996 Paràmetres de l''el·lipsoide
1997 1997 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1998 1998 Adreça electrònica
1999 1999 Validador d''email
2000 2000 Terraplè
2001 2001 Ambaixada
2002 2002 Emergència
2003 2003 Punt d''accés d''emergència
2004 2004 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2005 2005 -----
2006 2006 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2007 2007 Vehicles d''emergència
2008 2008 Document buit
2009 2009 Metadades buides
2010 2010 -----
2011 2011 Vies buits
2012 2012 Activa
2013 2013 Habilitar el suport HTTPS
2014 2014 Activar les icones de sèrie per defecte
2015 2015 Habilita el filtre
2016 2016 Activar el control remot
2017 2017 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2018 2018 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2019 2019 Activa/desactiva el mode avançat
2020 2020 -----
2021 2021 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2022 2022 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2023 2023 Sancions
2024 2024 +++++
2025 2025 Engrandeix
2026 2026 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2027 2027 Introduir una URL
2028 2028 Entreu URL per a baixar
2029 2029 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2030 2030 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2031 2031 -----
2032 2032 indiqueu el nom del lloc a cercar
2033 2033 Nom del lloc a cercar:
2034 2034 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2035 2035 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2036 2036 Entreu una expressió de cerca
2037 2037 Indiqueu una font
2038 2038 Entreu propietats avançades d''OAuth
2039 2039 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2040 2040 Afegeix un comentari
2041 2041 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2042 2042 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2043 2043 Indiqueu unes credencials pel servidor
2044 2044 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2045 2045 Introduïu el text
2046 2046 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2047 2047 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2048 2048 Indiqueu les coordenades del nou node.
2049 2049 Introduïu l''expressió de cerca
2050 2050 Entrada
2051 2051 Entrada (Obertura de barrera)
2052 2052 Nombre d''entrada
2053 2053 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2054 2054 Entrada {0}
2055 2055 -----
2056 2056 Hípica
2057 2057 -----
2058 2058 -----
2059 2059 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2060 2060 -----
2061 2061 Sex-shop
2062 2062 S''ha produït un error
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2066 2066 Error durant la baixada
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2070 2070 Error al filtre
2071 2071 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2072 2072 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2073 2073 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2074 2074 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2075 2075 Error en el valor {0}: {1}
2076 2076 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2077 2077 Error en carregar la capa
2078 2078 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2079 2079 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2080 2080 -----
2081 2081 S''ha produït un error al fitxer {0}
2082 2082 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2083 2083 Error d''anàlisi {0}:
2084 2084 Error reproduïnt so
2085 2085 Error llegint entrada de favorits: %s
2086 2086 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2087 2087 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2088 2088 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2089 2089 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2090 2090 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2091 2091 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2092 2092 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2093 2093 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2094 2094 -----
2095 2095 +++++
2096 2096 Errors durant la baixada
2097 2097 Escala mecànica
2098 2098 Zona de frenada d''emergència
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 +++++
2104 2104 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2105 2105 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2106 2106 Estònia Cadastre (Maaamet)
2107 2107 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2108 2108 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2109 2109 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Reactor europeu pressuritzat
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Tot
2116 2116 Exemples
2117 2117 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2118 2118 Node existent
2119 2119 Valors existents
2120 2120 Surt
2121 2121 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2122 2122 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2123 2123 Sortir ara!
2124 2124 Sortir de l''aplicació
2125 2125 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2132 2132 -----
2133 2133 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2134 2134 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2135 2135 S''esperava una expressió de cerca
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 S''esperava {0} després de {1}
2139 2139 Mode expert
2140 2140 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2141 2141 Fites explícites amb data i hora vàlides
2142 2142 Exporta el fitxer GPX
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Exporta i desa
2146 2146 Opcions d''exportació
2147 2147 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2148 2148 Exportar els elements seleccionats
2149 2149 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2150 2150 Exporta a GPX...
2151 2151 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2152 2152 Extrusió
2153 2153 Extrusió durant l''alineament
2154 2154 Extreu una via
2155 2155 Extrueix: línia d''ajuda
2156 2156 Extrudeix: línia primcipal
2157 2157 +++++
2158 2158 ARREGLA
2159 2159 +++++
2160 2160 +++++
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 Teixits
2164 2164 Instal·lacions
2165 2165 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2166 2166 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2167 2167 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2168 2168 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2169 2169 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2176 2176 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2177 2177 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2178 2178 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2179 2179 -----
2180 2180 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2181 2181 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2182 2182 -----
2183 2183 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2184 2184 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2185 2185 -----
2186 2186 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2187 2187 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2188 2188 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2189 2189 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2190 2190 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2191 2191 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2192 2192 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2193 2193 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2194 2194 -----
2195 2195 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2196 2196 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2197 2197 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2198 2198 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2199 2199 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2200 2200 Ha fallat l''obertura de l''URL
2201 2201 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2202 2202 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2203 2203 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2204 2204 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2205 2205 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2206 2206 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2207 2207 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2208 2208 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2209 2209 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2210 2210 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2211 2211 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2212 2212 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2213 2213 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2214 2214 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2215 2215 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2216 2216 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2217 2217 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2218 2218 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2219 2219 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2220 2220 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2221 2221 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2222 2222 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2223 2223 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2224 2224 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2225 2225 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2226 2226 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2227 2227 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2228 2228 Comerç Just
2229 2229 -----
2230 2230 Les coordenades est i nord són falses
2231 2231 Granja
2232 2232 Venda directa de productes agraris
2233 2233 Terres de cultiu
2234 2234 Granja
2235 2235 Menjar ràpid
2236 2236 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2237 2237 Multiplicador d''avançament ràpid
2238 2238 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2239 2239 Número de fax
2240 2240 Quota
2241 2241 Pastures
2242 2242 -----
2243 2243 Tanca
2244 2244 Transbordador
2245 2245 Ruta de ferri
2246 2246 Terminal de ferris
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2250 2250 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2251 2251 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2252 2252 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2253 2253 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2254 2254 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2255 2255 Hoquei sobre herba
2256 2256 Fiez Orthofoto 2013
2257 2257 No existeix el fitxer ''{0}''.
2258 2258 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2259 2259 Arxiu de còpia de seguretat
2260 2260 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2261 2261 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2262 2262 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2263 2263 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2264 2264 Fitxer: {0}
2265 2265 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2266 2266 Filtre
2267 2267 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2268 2268 -----
2269 2269 Mode filtre
2270 2270 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2271 2271 Cadena a filtrar:
2272 2272 Finalitza el dibuix.
2273 2273 Extintor
2274 2274 -----
2275 2275 Boca d''incendis
2276 2276 Parc de Bombers
2277 2277 Foguera
2278 2278 Llar de foc
2279 2279 -----
2280 2280 -----
2281 2281 Pesca
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 Arregla
2286 2286 Corregeix les etiquetes obsoletes
2287 2287 Correció de {0}
2288 2288 Arregla conflictes d''etiquetes
2289 2289 Correcció d''etiquetes
2290 2290 Corregir el problema seleccionat
2291 2291 Corregir-ho quan sigui possible.
2292 2292 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2293 2293 Corregint errors...
2294 2294 Corregiu-me
2295 2295 Pal de bandera
2296 2296 Nombre de la planta
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Flotant
2300 2300 Florista
2301 2301 Allibera la memòria cau de tessel·les
2302 2302 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2303 2303 Segueix
2304 2304 Segueix la línia
2305 2305 -----
2306 2306 S''han trobat aquests problemes:
2307 2307 Menjar
2308 2308 Banc d''aliments
2309 2309 Menjar i Beure
2310 2310 Menjar i Beure
2311 2311 Peu
2312 2312 Futbol
2313 2313 Per
2314 2314 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2315 2315 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2316 2316 -----
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 Només pels objectes seleccionats
2320 2320 Per al cos
2321 2321 -----
2322 2322 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2323 2323 Forçar línies si no s''importen segments
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 Gual
2327 2327 Plantació forestal
2328 2328 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2329 2329 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2330 2330 Temps endavant/endarrera (segons)
2331 2331 S''han trobat {0} coincidències
2332 2332 Font
2333 2333 Marc
2334 2334 S''inflen les rodes de la bici gratis
2335 2335 Freemap.sk Cotxe
2336 2336 Freemap.sk Ciclisme
2337 2337 Freemap.sk Excursionisme
2338 2338 Freemap.sk Esquí
2339 2339 Bloqueja
2340 2340 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2341 2341 -----
2342 2342 -----
2343 2343 Freqüència en hertz (Hz)
2344 2344 Des de
2345 2345 A partir de (parada inicial)
2346 2346 De...
2347 2347 De la relació
2348 2348 D''una URL
2349 2349 Benzinera
2350 2350 Targeta de combustible:
2351 2351 Tipus de combustible:
2352 2352 Vista de pantalla completa
2353 2353 Automàtic
2354 2354 Funció
2355 2355 Directors de funeràries
2356 2356 +++++
2357 2357 Mobles
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 +++++
2361 2361 Zona GK
2362 2362 Senyals GLONASS
2363 2363 Punts GPS
2364 2364 Senyal de GPS
2365 2365 Descripció del track GPS
2366 2366 Fitxers GPX
2367 2367 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2368 2368 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2369 2369 -----
2370 2370 Recorregut en GPX:
2371 2371 GRAFCAN - Illes Canàries
2372 2372 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2373 2373 +++++
2374 2374 -----
2375 2375 +++++
2376 2376 +++++
2377 2377 -----
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 Jocs Gaèlics
2381 2381 Senyals Galileu
2382 2382 +++++
2383 2383 Garatges
2384 2384 Jardí
2385 2385 Centre de Jardineria
2386 2386 Jardiner
2387 2387 -----
2388 2388 Generador de gas
2389 2389 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2390 2390 Generador de gasolina
2391 2391 Gasòmetre
2392 2392 Porta
2393 2393 Ample de via (mm)
2394 2394 +++++
2395 2395 Gauß-Krüger Zona {0}
2396 2396 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2397 2397 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2398 2398 +++++
2399 2399 Accés general
2400 2400 Tipus de generador
2401 2401 Gènere
2402 2402 Fitxers GeoJSON
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 Geografia
2411 2411 -----
2412 2412 Geoimatge: {0}
2413 2413 Geometria
2414 2414 +++++
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Geoportal 2: PRNG (noms)
2418 2418 Imatges geolocalitzades
2419 2419 Generador geotèrmic
2420 2420 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2421 2421 -----
2422 2422 Regals/Souvenirs
2423 2423 -----
2424 2424 +++++
2425 2425 Cediu el pas
2426 2426 Glacera
2427 2427 -----
2428 2428 Vidre
2429 2429 Ampolles de vidre
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Tornar a la finestra de pujades
2433 2433 Retorna al pas 1/3
2434 2434 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2435 2435 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2436 2436 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2437 2437 Vés a la pàgina següent
2438 2438 Vés a la pàgina anterior
2439 2439 +++++
2440 2440 Camp de golf
2441 2441 Telefèric / Aeri
2442 2442 Mercaderies
2443 2443 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2444 2444 Drets atorgats
2445 2445 Gespa
2446 2446 Prada
2447 2447 -----
2448 2448 Cementiri
2449 2449 Drenatge per gravetat a través de mànega
2450 2450 Matèria orgànica
2451 2451 Zona urbanitzable
2452 2452 Fruiteria
2453 2453 Horticultura en hivernacle
2454 2454 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2455 2455 Contenidor d''obra
2456 2456 màquina trepitjaneu
2457 2457 Aigua subterrània
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Espigó
2461 2461 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2462 2462 Guadalupe Ste-Anne 1948
2463 2463 Guarda-rail
2464 2464 +++++
2465 2465 Fita
2466 2466 +++++
2467 2467 Guyana RGFG95
2468 2468 Gimnàstica
2469 2469 Géolittoral - Ortofotos 2000
2470 2470 +++++
2471 2471 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2472 2472 +++++
2473 2473 -----
2474 2474 +++++
2475 2475 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2476 2476 Suport a HTTPS al control remot
2477 2477 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2478 2478 Perruqueria/Barberia
2479 2479 +++++
2480 2480 +++++
2481 2481 Llogaret
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 Portella de malla metàl·lica
2485 2485 Handbol
2486 2486 Handicap
2487 2487 Artesà
2488 2488 Passamà
2489 2489 +++++
2490 2490 Maquinari
2491 2491 Té cabina?
2492 2492 Disposa de calefacció?
2493 2493 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2494 2494 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2495 2495 Te una clau ''source''
2496 2496 Te una clau ''watch''
2497 2497 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Salut
2502 2502 Otorrino
2503 2503 -----
2504 2504 Arbustos
2505 2505 Vehicles pesants (camions)
2506 2506 Bardissa
2507 2507 Altura (metres)
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 Heliport
2511 2511 Ajuda
2512 2512 Ajuda: {0}
2513 2513 -----
2514 2514 -----
2515 2515 Hemisferi
2516 2516 Aguait
2517 2517 Amaga la barra d''eines d''edició
2518 2518 Amagar el filtre
2519 2519 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2520 2520 -----
2521 2521 Amaga o mostra aquest botó
2522 2522 -----
2523 2523 Ocultar aquest botó
2524 2524 -----
2525 2525 Amagant el filtre
2526 2526 Equips d''àudio
2527 2527 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2528 2528 -----
2529 2529 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2530 2530 -----
2531 2531 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2532 2532 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2533 2533 Via
2534 2534 Nodes de via duplicats
2535 2535 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2536 2536 Fita de la via
2537 2537 Tipus de via
2538 2538 -----
2539 2539 Vies
2540 2540 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2541 2541 Excursionisme
2542 2542 Ruta excursionista
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 Temple hindú
2546 2546 -----
2547 2547 Històric
2548 2548 -----
2549 2549 Llocs Històrics
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 Nom històric
2554 2554 Historial
2555 2555 Historial (web)
2556 2556 Historial del node {0}
2557 2557 Historial de la relació {0}
2558 2558 Historial de la via {0}
2559 2559 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2560 2560 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2561 2561 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2562 2562 -----
2563 2563 Decoració per la casa
2564 2564 -----
2565 2565 Pàgina d''inici
2566 2566 Cavall
2567 2567 Hipòdrom
2568 2568 Equitació
2569 2569 +++++
2570 2570 Ordinador:
2571 2571 Alberg
2572 2572 +++++
2573 2573 Nom de la Casa
2574 2574 Número de carrer
2575 2575 Número de portal ''{0}'' duplicat
2576 2576 El nombre és massa lluny del carrer
2577 2577 Número sense carrer
2578 2578 Número de casa {0}
2579 2579 Número de casa del {0} al {1}
2580 2580 Casa {0}
2581 2581 Articles per a la llar
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 Torre d''observació
2585 2585 +++++
2586 2586 Refrigeració, calefacció i humidificació
2587 2587 Emplaçament d''hidrant
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 Sóc a la zona horària de:
2591 2591 -----
2592 2592 +++++
2593 2593 +++++
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2610 2610 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2611 2611 +++++
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2658 2658 Excepció d''E/S
2659 2659 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2660 2660 +++++
2661 2661 ITACyL - Castella i Lleó
2662 2662 Hoquei sobre gel
2663 2663 Patinatge sobre gel
2664 2664 gelats
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 Icona
2671 2671 Ruta de les icones:
2672 2672 Icona:
2673 2673 +++++
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 Ignora
2677 2677 Ignora la clau ''{0}''
2678 2678 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2679 2679 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2680 2680 Ignorar-les, deixar la relació com està
2681 2681 -----
2682 2682 Ignora aquest avís i fusiona
2683 2683 Ignorar el consell i enviar
2684 2684 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2685 2685 Ignora els avisos
2686 2686 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2687 2687 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2688 2688 Ignorant elements
2689 2689 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2690 2690 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2691 2691 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2692 2692 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2693 2693 Ignorant la geometria malformada: {0}
2694 2694 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2695 2695 Dades errònies
2696 2696 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2697 2697 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2698 2698 La mida de fragment és errònia
2699 2699 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2700 2700 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2701 2701 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2702 2702 L''expressió ''{0}'' és errònia
2703 2703 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2704 2704 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2705 2705 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2706 2706 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2707 2707 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2708 2708 Expressió de membre incorrecta: {0}
2709 2709 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2710 2710 Objecte incorrecte amb ID=0
2711 2711 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2712 2712 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2713 2713 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2714 2714 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2715 2715 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2716 2716 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2717 2717 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2718 2718 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2719 2719 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2720 2720 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2721 2721 -----
2722 2722 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2723 2723 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2724 2724 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2725 2725 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2726 2726 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2727 2727 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2728 2728 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2729 2729 Imatge
2730 2730 Fitxers d''imatge
2731 2731 -----
2732 2732 La imatge no pot ser esborrada
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 Imatgeria de fons: predeterminat
2736 2736 URL d''imatgeria
2737 2737 URL d''imatgeria (Defecte)
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 Decalatge de la imatgeria
2742 2742 Preferències de la imatgeria
2743 2743 -----
2744 2744 Proveïdors d''imatgeria
2745 2745 Imatgeria utilitzada
2746 2746 Imatgeria: {0}
2747 2747 -----
2748 2748 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2749 2749 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2750 2750 +++++
2751 2751 Importar àudio
2752 2752 Importar dades de l''URL
2753 2753 Importar imatges
2754 2754 Registre de la importació
2755 2755 La importació no és possible
2756 2756 Millora la precisió de les vies
2757 2757 Mode de millora de la precisió de les vies
2758 2758 -----
2759 2759 En segon pla
2760 2760 Es el cas de senyals de trànsit:
2761 2761 Dins el conjunt de canvis:
2762 2762 En conflicte amb:
2763 2763 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2764 2764 -----
2765 2765 És dins la zona de marea alta
2766 2766 Inclinació en graus
2767 2767 Pendent
2768 2768 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2769 2769 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2770 2770 Inclou un node als segments més propers de la via
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2775 2775 -----
2776 2776 Torre incompleta
2777 2777 Pujada o capa guardada no completa.
2778 2778 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2779 2779 Nombre incorrecte de paràmetres
2780 2780 Patró incorrecte
2781 2781 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2782 2782 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2783 2783 Ampliar
2784 2784 +++++
2785 2785 Interior
2786 2786 +++++
2787 2787 Fusió en confinament inercial
2788 2788 Informació
2789 2789 Informació
2790 2790 Panell informatiu
2791 2791 Oficina d''informació
2792 2792 Terminal d''informació
2793 2793 Informació sobre la capa
2794 2794 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2795 2795 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2796 2796 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2797 2797 S''està inicialitzant
2798 2798 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2799 2799 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2800 2800 -----
2801 2801 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2802 2802 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2803 2803 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2804 2804 Inicialitzant nodes a baixar ...
2805 2805 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2806 2806 S''estan inicialitzant les predefinicions
2807 2807 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2808 2808 S''està inicialitzant el validador
2809 2809 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2810 2810 Zona interior de Szeged
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 inscripció
2814 2814 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2815 2815 Instal·lar...
2816 2816 -----
2817 2817 Instal·lant connectors
2818 2818 Instal·lant els connectors actualitzats
2819 2819 -----
2820 2820 Aïllant
2821 2821 Decoració d''interior
2822 2822 Passos intermedis entre resolucions natives
2823 2823 Intermitent
2824 2824 -----
2825 2825 Predefincions internes
2826 2826 Error intern del servidor
2827 2827 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2828 2828 Nom internacional
2829 2829 Accés a Internet
2830 2830 -----
2831 2831 Accés a Internet
2832 2832 Tarifa d''accés a Internet
2833 2833 Etiquetes d''Internet
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 Intersecció entre multiplolígons
2837 2837 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2838 2838 URL d''API no vàlida
2839 2839 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2840 2840 -----
2841 2841 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2842 2842 El límits no són vàlids
2843 2843 Coordenades invàlides: {0}
2844 2844 Conjunt de dades invàlid
2845 2845 La data no és vàlida
2846 2846 Els valors de data i hora no són vàlids
2847 2847 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2848 2848 Desplaçament no vàlid
2849 2849 -----
2850 2850 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2851 2851 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2852 2852 Configuració errònia de la projecció: {0}
2853 2853 L''expressió de cerca no és vàlida
2854 2854 URL de servei no válida
2855 2855 Error d''ortografia a la línia: {0}
2856 2856 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2857 2857 Zona horària no vàlida
2858 2858 L''ID de l''usuari no és vàlid
2859 2859 Nom d''usuari no vàlid
2860 2860 Espai blanc no vàlid a la clau
2861 2861 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2862 2862 Inverteix filtre
2863 2863 +++++
2864 2864 +++++
2865 2865 +++++
2866 2866 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 Illa
2870 2870 Illot
2871 2871 Masia/Habitatge aïllat
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2877 2877 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2878 2878 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2879 2879 -----
2880 2880 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2881 2881 +++++
2882 2882 Ajuda del JOSM
2883 2883 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2884 2884 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2885 2885 JOSM predeterminat (MapCSS)
2886 2886 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2887 2887 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2888 2888 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2896 2896 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2897 2897 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2898 2898 Lloc web del JOSM
2899 2899 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2900 2900 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Editor Java OpenStreetMap
2907 2907 Versió de Java {0}
2908 2908 Barrera Jersey
2909 2909 Joieria
2910 2910 Funció de fusió d''àrees
2911 2911 Uneix el node a la via
2912 2912 Entra en l''àrea de confirmació
2913 2913 Uneix zones superposades
2914 2914 Zones superposades fusionades
2915 2915 Uneix les zones que se superposen
2916 2916 Salta allà
2917 2917 Salta a la posició
2918 2918 Saltar al següent marcador
2919 2919 Anar al marcador anterior
2920 2920 Cruïlla
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 Karts
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 Manté
2952 2952 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2953 2953 Conservar les meves coordenades
2954 2954 Conservar el meu estat esborrat
2955 2955 Conservar el connector
2956 2956 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2957 2957 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2958 2958 Conservar les seves coordenades
2959 2959 Conservar el seu estat esborrat
2960 2960 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2961 2961 -----
2962 2962 +++++
2963 2963 Kelowna carreteres
2964 2964 Vorada
2965 2965 Clau
2966 2966 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2967 2967 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2968 2968 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2969 2969 Còpia de claus
2970 2970 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2971 2971 Clau:
2972 2972 Clau: {0}
2973 2973 Dreceres de teclat
2974 2974 Paraules clau
2975 2975 -----
2976 2976 Llar d''infants
2977 2977 Quiosc
2978 2978 Portella giratòria
2979 2979 Cuines
2980 2980 -----
2981 2981 +++++
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 LKS-92 (Letònia TM)
2985 2985 GLP (gas liquat de petroli)
2986 2986 +++++
2987 2987 +++++
2988 2988 +++++
2989 2989 +++++
2990 2990 +++++
2991 2991 +++++
2992 2992 Mapa base LPI NSW
2993 2993 Imatgeria LPI NSW
2994 2994 -----
2995 2995 Mapa topogràfic LPI NSW
2996 2996 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2997 2997 Punt de l''etiqueta
2998 2998 Lambert 4 Zones (França)
2999 2999 Lambert 93 (França)
3000 3000 Azimutal equivalent
3001 3001 Zona CC Lambert
3002 3002 Lambert CC9 Zona (França)
3003 3003 Cònica conforme de Lambert
3004 3004 Lambert Zona (Estònia)
3005 3005 Ús de la terra
3006 3006 -----
3007 3007 Abocador
3008 3008 -----
3009 3009 +++++
3010 3010 -----
3011 3011 Node d''usos de la terra duplicats
3012 3012 Etiquetes de carril
3013 3013 Carrils
3014 3014 Carrils en la direcció de la via
3015 3015 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3016 3016 Idioma
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 Àrea extensa coberta per fang
3022 3022 Àrea extensa coberta amb sorra.
3023 3023 -----
3024 3024 +++++
3025 3025 Mode llaç
3026 3026 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3027 3027 -----
3028 3028 Darrer canvi a {0}
3029 3029 Data del darrer canvi
3030 3030 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3031 3031 Darrera nota de verificació
3032 3032 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3033 3033 +++++
3034 3034 +++++
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 Latitud
3039 3039 Latitud:
3040 3040 Obre un selector per a escollir un fitxer
3041 3041 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3042 3042 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3043 3043 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3044 3044 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3045 3045 Obre en mode de pantalla sencera
3046 3046 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3047 3047 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3048 3048 Bugaderia
3049 3049 -----
3050 3050 Lausana- Orthofoto 2012
3051 3051 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3052 3052 Capa
3053 3053 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3054 3054 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3055 3055 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3056 3056 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3057 3057 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3058 3058 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3059 3059 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3060 3060 Capa ''{0}'' no suportada
3061 3061 Nom de la capa i ruta del fitxer
3062 3062 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3063 3063 La capa no conté dades sense desar.
3064 3064 Nom de la capa
3065 3065 Capa: {0}
3066 3066 Capes
3067 3067 Retard (segons)
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 Passamà equerre
3071 3071 Oci
3072 3072 Longitud
3073 3073 Longitud (metres)
3074 3074 Longitud en metres
3075 3075 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3076 3076 Longitud: {0}
3077 3077 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3078 3078 -----
3079 3079 Pas a nivell
3080 3080 Biblioteca
3081 3081 Llicència
3082 3082 Tipus de carnet
3083 3083 -----
3084 3084 Barrera
3085 3085 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3086 3086 Metro lleuger
3087 3087 Far
3088 3088 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3089 3089 Tipus de línia
3090 3090 -----
3091 3091 Línia {0} columna {1}:
3092 3092 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3093 3093 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3094 3094 -----
3095 3095 Llista
3096 3096 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3097 3097 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3098 3098 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3099 3099 Llista de llistes
3100 3100 Llista de mapes
3101 3101 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3102 3102 Llista de notes
3103 3103 Llista de relacions recents
3104 3104 Llista dels fitxers recentment oberts
3105 3105 Llum
3106 3106 +++++
3107 3107 Zona Residencial (20)
3108 3108 Carrega una sessió
3109 3109 Carrega una sessió d''un fitxer.
3110 3110 Carrega totes les tessel·les errònies
3111 3111 Carrega totes les tessel·les
3112 3112 Carregar dades de l''API
3113 3113 -----
3114 3114 Carregar historial
3115 3115 Carrega les capes d''imatgeria
3116 3116 Carrega les relacions parents
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 Carrega un perfil
3120 3120 Carregar la relació
3121 3121 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3122 3122 Carrega la tessel·la
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 Carregant dades
3126 3126 Carregant els primers connectors
3127 3127 Carregant l''historial del node {0}
3128 3128 Carregant l''historial de la relació {0}
3129 3129 Carregant l''historial de la via {0}
3130 3130 S''estan carregant les preferències de les imatges
3131 3131 Carregant les relacions parents
3132 3132 Carregant el connector ''{0}''...
3133 3133 Carregant connectors
3134 3134 S''estan carregant els connectors ...
3135 3135 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3136 3136 Carregant regles de ''{0}''
3137 3137 Carregant sessió ''{0}''
3138 3138 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3139 3139 S''està carregant {0}
3140 3140 Fitxers locals
3141 3141 Nom local
3142 3142 Indret / altres topònims
3143 3143 És a dins de l''edifici?
3144 3144 Ubicació
3145 3145 -----
3146 3146 Punt de transició
3147 3147 +++++
3148 3148 -----
3149 3149 Resclosa
3150 3150 -----
3151 3151 Serraller
3152 3152 -----
3153 3153 Tancant la sessió ''{0}''...
3154 3154 -----
3155 3155 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 Segments llargs
3159 3159 -----
3160 3160 Longitud
3161 3161 Longitud:
3162 3162 Aspecte i comportament
3163 3163 Torre de guaita
3164 3164 Cercant fitxers d''imatges
3165 3165 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3166 3166 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3167 3167 Cerca
3168 3168 Loteria
3169 3169 -----
3170 3170 Rampa per equipatge
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 Escala BTT
3190 3190 -----
3191 3191 +++++
3192 3192 Catifa màgica
3193 3193 -----
3194 3194 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3195 3195 Barra d''eines principal
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3200 3200 Fer una còpia paral·lela de les vies
3201 3201 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3202 3202 -----
3203 3203 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3204 3204 Sentències malformades: {0}
3205 3205 Centre comercial
3206 3206 Construccions
3207 3207 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3208 3208 +++++
3209 3209 Ajustament manual
3210 3210 Manual
3211 3211 Configurar manualment un proxi HTTP
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 Mapa
3215 3215 Estils d''acoloriment de mapes
3216 3216 Projecció del mapa
3217 3217 Paràmetres dels mapes
3218 3218 Informació de l''estil de mapa
3219 3219 -----
3220 3220 Preferències de dibuix del mapa
3221 3221 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3222 3222 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3223 3223 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3224 3224 Mapa: {0}
3225 3225 Selector de MapCSS
3226 3226 +++++
3227 3227 Mapbox Satèl·lit
3228 3228 +++++
3229 3229 -----
3230 3230 Port esportiu
3231 3231 Combustible per embarcacions
3232 3232 Marítima
3233 3233 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3234 3234 Marcadors a partir de punts amb nom
3235 3235 Marcadors de {0}
3236 3236 Martinica Fort Desaix 1952
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 +++++
3240 3240 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3241 3241 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3242 3242 +++++
3243 3243 Identificador del conjunt de matrius
3244 3244 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3245 3245 Màx. pes per eix (en tones)
3246 3246 Màx. alçada (en metres)
3247 3247 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3248 3248 Latitud màxima
3249 3249 Màx. longitud (m)
3250 3250 Longitud màxima
3251 3251 Velocitat màxima (km/h)
3252 3252 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3253 3253 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3254 3254 Velocitat màxima en el sentit de la via
3255 3255 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3256 3256 Màx. pes (tones)
3257 3257 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3258 3258 Màx. amplada (metres)
3259 3259 -----
3260 3260 Nivell màxim d''ampliació:
3261 3261 -----
3262 3262 Àrea màxima per petició:
3263 3263 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3264 3264 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3265 3265 -----
3266 3266 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3267 3267 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3268 3268 Longitud màxima (metres)
3269 3269 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3270 3270 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3271 3271 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3272 3272 Prat
3273 3273 Subministres mèdics
3274 3274 Membre de
3275 3275 Membres
3276 3276 Membres(solucionat)
3277 3277 Membres(amb conflictes)
3278 3278 -----
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 Nom del menú
3282 3282 Nom del menú (Defecte)
3283 3283 Menú: {0}
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 Combina
3287 3287 -----
3288 3288 Fusiona els nodes
3289 3289 Combina capa
3290 3290 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3291 3291 Combina selecció
3292 3292 Combina la capa actual amb una altra capa
3293 3293 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3294 3294 Fusiona aquesta capa amb una altra
3295 3295 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3296 3296 -----
3297 3297 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3298 3298 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3299 3299 Versió fusionada
3300 3300 Combinant dades...
3301 3301 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3302 3302 Combinant capes
3303 3303 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3304 3304 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Missatge
3310 3310 Notificador de missatges
3311 3311 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3312 3312 Metadades
3313 3313 Construccions metàl·liques
3314 3314 Mètode
3315 3315 Mètric
3316 3316 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3317 3317 Microcerveseria
3318 3318 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3319 3319 Militar
3320 3320 Latitud mínima
3321 3321 Longitud mínima
3322 3322 Velocitat Min (km/h)
3323 3323 -----
3324 3324 Nivell mínim d''ampliació:
3325 3325 -----
3326 3326 Pou de mina
3327 3327 Mini mapa
3328 3328 Minirotonda
3329 3329 Mini-Golf
3330 3330 +++++
3331 3331 Versió mínima del JOSM:
3332 3332 Edat mínima
3333 3333 -----
3334 3334 Distància mínima (píxels)
3335 3335 +++++
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Minuts: {0}
3339 3339 Replica
3340 3340 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3345 3345 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3346 3346 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3347 3347 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3354 3354 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3355 3355 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3356 3356 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3357 3357 -----
3358 3358 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3359 3359 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3360 3360 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3361 3361 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3362 3362 Manca nom:* traducció
3363 3363 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3364 3364 Manca l''operador per al NOT
3365 3365 Manquen paràmetres per OR
3366 3366 Manca un paràmetre per l''XOR
3367 3367 Manca la versió principal al connector {0}
3368 3368 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3369 3369 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3370 3370 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3371 3371 Manca la identitat de l''usuari
3372 3372 Propietat de la clau mal escrita
3373 3373 Valor de la propietat mal escrit
3374 3374 Ascensor mixt
3375 3375 Nodes duplicats de diferents tipus
3376 3376 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3377 3377 -----
3378 3378 +++++
3379 3379 Telèfons mòbils
3380 3380 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3381 3381 +++++
3382 3382 Aeromodelisme
3383 3383 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3384 3384 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3385 3385 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3386 3386 +++++
3387 3387 +++++
3388 3388 +++++
3389 3389 Canvi de moneda
3390 3390 Estació de monitorització
3391 3391 Monitoritza:
3392 3392 Funicular
3393 3393 +++++
3394 3394 Amarratge
3395 3395 Més informació...
3396 3396 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3397 3397 Hi ha més notes per descarregar
3398 3398 Més d''una via "from" trobada
3399 3399 Més d''una via "to" trobada
3400 3400 Més d''un node "via" trobat
3401 3401 Més ...
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 Mesquita
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 +++++
3410 3410 Motocròs
3411 3411 Vehicles de motor
3412 3412 Barca a motor
3413 3413 Automòbil
3414 3414 Motocicleta
3415 3415 Concessionari de Motos
3416 3416 Marca de motos
3417 3417 Autovia
3418 3418 Esports de motor
3419 3419 Autopista
3420 3420 Sortida de l''autopista/autovia
3421 3421 Enllaç d''autopista
3422 3422 Ruta de bicicleta de muntanya
3423 3423 Coll / Port de muntanya
3424 3424 Ciclisme de muntanya
3425 3425 Muntada sobre
3426 3426 Pont mòbil
3427 3427 Mou el node sobre la via
3428 3428 Mou el node...
3429 3429 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3430 3430 Mou la finestra al quadre lateral
3431 3431 Mou avall
3432 3432 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3433 3433 Mou elements
3434 3434 Moure el filtre avall
3435 3435 Moure el filtre amunt
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 Mou a l''esquerra
3439 3439 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3440 3440 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3441 3441 Mou objectes {0}
3442 3442 Mou a la dreta
3443 3443 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3444 3444 Moure els membres seleccionats avall
3445 3445 Moure els membres seleccionats amunt
3446 3446 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3447 3447 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3448 3448 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3449 3449 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3450 3450 Moure la capa seleccionada avall
3451 3451 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3452 3452 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3453 3453 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3454 3454 Mou-los
3455 3455 Mou amunt
3456 3456 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3457 3457 Mou {0}
3458 3458 Mou objectes {0}
3459 3459 Cinema
3460 3460 Fangar
3461 3461 +++++
3462 3462 Multiclau: {0}
3463 3463 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3464 3464 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3465 3465 Varis noms de carrer a la relació
3466 3466 Valors múltiples
3467 3467 Multipolígon
3468 3468 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3469 3469 El multipolígon no està tancat
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Museu
3480 3480 Música
3481 3481 Instruments Musicals
3482 3482 El meu conjunt de canvis
3483 3483 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3484 3484 La meva versió
3485 3485 La meva versió (conjunt local de dades)
3486 3486 El meu amb el fusionat
3487 3487 La meva amb la seva
3488 3488 +++++
3489 3489 -----
3490 3490 NC darrera Ortoimatgeria
3491 3491 +++++
3492 3492 +++++
3493 3493 -----
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 +++++
3497 3497 +++++
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 +++++
3506 3506 +++++
3507 3507 +++++
3508 3508 La importació NMEA ha fallat!
3509 3509 Importació NMEA reeixida:
3510 3510 Fitxers NMEA-0183
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 fitxer de graella NTv2
3518 3518 +++++
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 +++++
3524 3524 -----
3525 3525 Nom
3526 3526 Nom (opcional):
3527 3527 Nom de la ubicació
3528 3528 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3529 3529 Nom o decalatge
3530 3530 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3531 3531 Nom: {0}
3532 3532 Punts del track anomenats a partir de {0}
3533 3533 Punts del track amb nom.
3534 3534 -----
3535 3535 Ferrocarril de via estreta
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 -----
3540 3540 Parc nacional
3541 3541 Nom nacional
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 Nodes d''elements naturals duplicats
3545 3545 Natura
3546 3546 Reserva Natural
3547 3547 Milla nàutica
3548 3548 -----
3549 3549 Barri/Urbanització
3550 3550 Xarxa
3551 3551 Ha hagut errors de xarxa
3552 3552 Excepció de xarxa
3553 3553 No actualitzar mai
3554 3554 Nou
3555 3555 Nou testimoni d''autenticació
3556 3556 Capa nova
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 Nova clau
3560 3560 -----
3561 3561 Nou node
3562 3562 Desplaçament nou
3563 3563 Nova predefinió:
3564 3564 Nova relació
3565 3565 Nou rol
3566 3566 Nova regla:
3567 3567 Nova entrada d''estil:
3568 3568 Nou valor
3569 3569 La nova via {0} no té cap node
3570 3570 Quiosc de premsa
3571 3571 Següent
3572 3572 Marcador següent
3573 3573 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3574 3574 Discoteca
3575 3575 Bitlles nine-pin
3576 3576 +++++
3577 3577 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3578 3578 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3579 3579 No hi ha drecera
3580 3580 No s''ha trobat cap via "from"
3581 3581 No s''ha trobat cap via "to"
3582 3582 No s''ha trobat cap node "via"
3583 3583 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3584 3584 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3585 3585 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3586 3586 No hi ha canvis a pujar.
3587 3587 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3588 3588 No hi ha conflictes a resoldre
3589 3589 Sense conflictes on ampliar
3590 3590 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3591 3591 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3592 3592 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3593 3593 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3594 3594 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3595 3595 No s''ha carregat cap dada.
3596 3596 Sense data
3597 3597 -----
3598 3598 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3599 3599 Sense sortida (cul de sac)
3600 3600 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3601 3601 Cap associació de fitxer
3602 3602 Cap gpx seleccionat
3603 3603 Cap imatge
3604 3604 No s''han trobat fitxers d''imatge
3605 3605 Cap capa d''imatgeria
3606 3606 No hi ha cap imatge coincident!
3607 3607 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3608 3608 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3609 3609 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3610 3610 Cap conjunt de canvis oberts
3611 3611 No hi ha conflictes de propietats
3612 3612 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3613 3613 No s''ha trobat cap problema
3614 3614 Sense servidor intermediari
3615 3615 Sense refresc
3616 3616 Cap track GPX seleccionat
3617 3617 Cap etiqueta
3618 3618 No hi ha capes de destí
3619 3619 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3620 3620 Sense data i hora
3621 3621 No s''ha trobat unitat per: {0}
3622 3622 Adreça WMS o identificador no vàlid
3623 3623 Cap error de validació
3624 3624 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3625 3625 No apta per a vehicles amb rodes
3626 3626 No, continuar modificant
3627 3627 No, descartar els canvis i tancar
3628 3628 No, no aplicar-ho
3629 3629 +++++
3630 3630 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3631 3631 -----
3632 3632 +++++
3633 3633 +++++
3634 3634 Node: connexió
3635 3635 Node: estàndard
3636 3636 Node: etiquetat
3637 3637 +++++
3638 3638 Nodes a la mateixa posició
3639 3639 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3640 3640 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3641 3641 Nodes(solucionat)
3642 3642 Nodes(amb conflictes)
3643 3643 Soroll
3644 3644 -----
3645 3645 No hi ha vies al multipolígon
3646 3646 Seqüència de via sense bifurcacions
3647 3647 Cap
3648 3648 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3649 3649 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3650 3650 -----
3651 3651 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3652 3652 Nord
3653 3653 Nord
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 No s''ha trobat
3660 3660 Encara no decidit
3661 3661 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3662 3662 Nota
3663 3663 Arxius de notes
3664 3664 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3665 3665 Ha fallat la pujada de la nota.
3666 3666 La nota {0} ha fallat: {1}
3667 3667 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3668 3668 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3669 3669 +++++
3670 3670 Ha fallat la pujada de les notes
3671 3671 Capa de notes
3672 3672 Res
3673 3673 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3674 3674 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3675 3675 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3676 3676 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3677 3677 Selecció buida.
3678 3678 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3679 3679 Res a seleccionar
3680 3680 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3681 3681 Res a ampliar
3682 3682 Notificació cada vegada que es desi
3683 3683 Reactor nuclear
3684 3684 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3685 3685 Nombre
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 Nombre de conductors/fils per cable
3691 3691 -----
3692 3692 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3693 3693 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3694 3694 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3695 3695 Nombre de persones per cabina
3696 3696 Nombre de persones per cadira
3697 3697 Nombre de persones per cabina
3698 3698 Nombre de persones per cabina/cadira
3699 3699 Nombre de persones per hora
3700 3700 Nombre de places
3701 3701 Nombre de pantalles
3702 3702 -----
3703 3703 Nombre de {0} més gran que {1}
3704 3704 -----
3705 3705 Esquema de numeració
3706 3706 Valors numèrics
3707 3707 Casal de Gent Gran
3708 3708 -----
3709 3709 L''autorització OAuth ha fallat
3710 3710 +++++
3711 3711 D’acord
3712 3712 D''acord - intentant novament
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 ORT10LT (Lituània)
3716 3716 +++++
3717 3717 OS Nova edició popular històrica
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 -----
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 +++++
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 API OSM
3800 3800 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3801 3801 Dades OSM
3802 3802 Inspector OSM: adreces
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 Inspector OSM: Geometria
3806 3806 Inspector OSM: vies
3807 3807 Inspector OSM: llocs
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 Inspector OSM: enrutament
3811 3811 Inspector OSM: etiquetatge
3812 3812 -----
3813 3813 Fitxers del servidor OSM
3814 3814 -----
3815 3815 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3816 3816 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3817 3817 URL del servidor OSM:
3818 3818 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3819 3819 URL d''inici de sessió d''OSM:
3820 3820 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3821 3821 Contrasenya OSM:
3822 3822 Non d''usuari OSM:
3823 3823 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3824 3824 +++++
3825 3825 OSMIE Parròquies civils
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 -----
3830 3830 +++++
3831 3831 Objecte
3832 3832 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3833 3833 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3834 3834 Nombre d''objectes
3835 3835 ID d''objecte
3836 3836 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3840 3840 L''objecte ja és en ús
3841 3841 Tipus d''objecte:
3842 3842 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3843 3843 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3844 3844 Objectes a afegir:
3845 3845 Objectes a suprimir:
3846 3846 Objectes a modificar:
3847 3847 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3848 3848 Mercator obliqua
3849 3849 100 octans
3850 3850 80 octans
3851 3851 -----
3852 3852 91 octans
3853 3853 92 octans
3854 3854 Súper 95 octans
3855 3855 Súper 98 octans
3856 3856 -----
3857 3857 Tot terreny: vehicles tot terreny
3858 3858 Oficines
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 Nom oficial
3862 3862 Mode fora de línia
3863 3863 Decalatge
3864 3864 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3865 3865 Favorits de decalatge
3866 3866 Desplaçament:
3867 3867 Generador de petroli
3868 3868 D''acord
3869 3869 Clau vella
3870 3870 Vell rol
3871 3871 Valor vell
3872 3872 Valors antics de
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 Sota demanda
3876 3876 En pujada
3877 3877 Activa/Desactiva
3878 3878 Vies amb un únic node
3879 3879 Un dels fitxers seleccionats era nul
3880 3880 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3881 3881 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3882 3882 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3883 3883 Sentit únic
3884 3884 Unidireccional (bicicleta)
3885 3885 Sentit únic per bicicletes
3886 3886 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3887 3887 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3888 3888 Només els meus conjunts de canvis
3889 3889 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3890 3890 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3891 3891 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3892 3892 -----
3893 3893 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3894 3894 Només a l''inici d''una via
3895 3895 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3896 3896 Opacitat
3897 3897 Obre
3898 3898 -----
3899 3899 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3900 3900 Obre una ubicació...
3901 3901 Obre fitxer OSM
3902 3902 Obre fitxer OsmChange
3903 3903 Obrir recents
3904 3904 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3905 3905 Obre un fitxer.
3906 3906 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3907 3907 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3908 3908 Mostrar una llista amb les capes carregades
3909 3909 Obre una llista amb totes les relacions.
3910 3910 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3911 3911 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3912 3912 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3913 3913 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3914 3914 Obre la finestra de la llista de relacions
3915 3915 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3916 3916 Obre una adreça URL
3917 3917 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3918 3918 Obre un altre recorregut en GPX
3919 3919 Obre una altra fotografia
3920 3920 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3921 3921 Obre conjunts de canvis
3922 3922 Obre un fitxer
3923 3923 Obre fitxers locals
3924 3924 Obert a la banda esquerra
3925 3925 Obert a la banda dreta
3926 3926 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3927 3927 Obre la relació recent
3928 3928 Obre una sessió
3929 3929 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3930 3930 Obre la llista de canvis de la capa actual
3931 3931 -----
3932 3932 Obre la finestra de validació
3933 3933 Obre aquesta finestra a l''inici
3934 3934 -----
3935 3935 Obrir...
3936 3936 Obert/Tancat:
3937 3937 +++++
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 OpenPT Map (supersposició)
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 +++++
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 OpenStreetMap (Estil francès)
3951 3951 OpenStreetMap (Estil alemany)
3952 3952 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 OpenStreetMap Tracks GPS
3956 3956 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3957 3957 Dades OpenStreetMap
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 Horari d''obertura
3962 3962 Obrint l''URL: {0}
3963 3963 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3964 3964 Obrint fitxers
3965 3965 Sintaxi d''horari d''obertura
3966 3966 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3967 3967 -----
3968 3968 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3969 3969 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3970 3970 Horari de funcionament
3971 3971 Operador
3972 3972 Òptica
3973 3973 Atributs Opcionals:
3974 3974 Atributs opcional d''una cruïlla:
3975 3975 Valors opcionals per estats específics
3976 3976 Opcions
3977 3977 Opcions que afecten el dibuix
3978 3978 -----
3979 3979 Plantació d''arbres fruiters
3980 3980 Orgànica
3981 3981 Aliments ecològics
3982 3982 Orientació
3983 3983 Via original
3984 3984 -----
3985 3985 Normalitza
3986 3986 Normalitza / Desfés
3987 3987 Normalitza la figura
3988 3988 Normalitza formes / Desfà
3989 3989 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 Fitxer OsmChange
4007 4007 Generador basat en l''energia del gradient salí
4008 4008 Altre
4009 4009 Altres tipus de punts d''informació
4010 4010 Altre tipus de lloc de culte
4011 4011 Altres nodes duplicats
4012 4012 Altres opcions
4013 4013 Versió obsoleta de Java
4014 4014 Paradetes
4015 4015 Seients a l''aire lliure
4016 4016 -----
4017 4017 Forma d''energia produïda (opcional):
4018 4018 Formes d''energia produïda:
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 Catenària
4023 4023 Zones o superfícies superposades
4024 4024 Usos de la terra idèntics que se superposen
4025 4025 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4026 4026 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4027 4027 Carreteres superposades
4028 4028 Línies de ferrocarril superposades
4029 4029 Vies superposades
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Servidor d''Overpass
4041 4041 Servidor Overpass:
4042 4042 Ignorar la posició de:
4043 4043 Avançament
4044 4044 Sobreescriu
4045 4045 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4046 4046 Sobreescriure la clau
4047 4047 +++++
4048 4048 PCN 2006 - Itàlia
4049 4049 +++++
4050 4050 PCN 2012 - Itàlia
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 PNOA Espanya
4054 4054 +++++
4055 4055 -----
4056 4056 PUWG (Polònia)
4057 4057 PUWG 1992 (Polònia)
4058 4058 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4059 4059 Zona PUWG
4060 4060 Pintura
4061 4061 Model de renderització {0}: {1}
4062 4062 Pintor
4063 4063 Lloc Paleontològic
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 +++++
4068 4068 +++++
4069 4069 Paral·lel
4070 4070 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4071 4071 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4072 4072 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4073 4073 Informació del paràmetre
4074 4074 Informació del paràmetre...
4075 4075 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4076 4076 Nom del paràmetre
4077 4077 Valor del paràmetre
4078 4078 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4079 4079 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4080 4080 Relacions de parentiu
4081 4081 Parc
4082 4082 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4083 4083 Aparcament
4084 4084 Via d''aparcament
4085 4085 Entrada d''un aparcament
4086 4086 Zona d''aparcament
4087 4087 Error d''anàlisi
4088 4088 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4089 4089 Processant dades...
4090 4090 Processant les dades d''historial...
4091 4091 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4092 4092 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4093 4093 Processant la llista de conjunts de canvis...
4094 4094 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4095 4095 Analitzant la resposta del servidor...
4096 4096 Part de:
4097 4097 +++++
4098 4098 Passatge
4099 4099 Lloc de Passants
4100 4100 Llocs de pas
4101 4101 Contrasenya
4102 4102 Contrasenya:
4103 4103 Enganxa
4104 4104 Enganxa ...
4105 4105 Enganxa les etiquetes
4106 4106 Enganxa el valor
4107 4107 Enganxa en la posició original
4108 4108 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4109 4109 Enganxa el contingut del porta-retalls
4110 4110 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4111 4111 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4112 4112 Enganxa sense els memebres incomplets
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 Corriol/Sender
4116 4116 Ruta:
4117 4117 Empenyorament
4118 4118 Sistema de pagament
4119 4119 Pic
4120 4120 Carrer per vianants
4121 4121 Pas de vianants
4122 4122 Tipus de pas de vianants
4123 4123 Peatonal
4124 4124 Pilota Basca/Valenciana
4125 4125 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4126 4126 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4127 4127 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4128 4128 -----
4129 4129 Fer accions abans de suprimir
4130 4130 Fer accions abans de sortir
4131 4131 -----
4132 4132 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4133 4133 Duu a terme la validadió de les dades
4134 4134 Perfumeria
4135 4135 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4136 4136 Accions permeses:
4137 4137 Animals domèstics
4138 4138 +++++
4139 4139 Farmàcia
4140 4140 Fases
4141 4141 -----
4142 4142 Número de telèfon
4143 4143 Foto
4144 4144 -----
4145 4145 Hora de la fotografia (exif):
4146 4146 Fotògraf
4147 4147 Les fotografies no contenen informació horària.
4148 4148 Lloc de Pícnic
4149 4149 Taula de pícnic
4150 4150 Embarcador
4151 4151 +++++
4152 4152 Canonada
4153 4153 Indicador de canonada
4154 4154 Vàlvula de canonada
4155 4155 -----
4156 4156 Pista
4157 4157 Tipus de pistes
4158 4158 Pista poliesportiva
4159 4159 Escala de píxel: {0}
4160 4160 Nom del lloc
4161 4161 Lloc de culte
4162 4162 Centre de culte
4163 4163 -----
4164 4164 Emplaçament
4165 4165 Llocs
4166 4166 Posició aparcament avió
4167 4167 Viver
4168 4168 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4169 4169 Plantes que mai es queden sense fulles.
4170 4170 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4171 4171 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4172 4172 Plàstic
4173 4173 Ampolles de plàstic
4174 4174 Envasos de plàstic
4175 4175 Andana
4176 4176 Reprodueix/Pausa l''àudio
4177 4177 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4178 4178 Zona de jocs infantil
4179 4179 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4180 4180 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4181 4181 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4182 4182 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4183 4183 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4184 4184 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4185 4185 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4186 4186 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4187 4187 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4188 4188 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4189 4189 Indiqueu un nom d''usuari
4190 4190 Introduïu una adreça de tessel·la
4191 4191 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4192 4192 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4193 4193 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4194 4194 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4195 4195 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4196 4196 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4197 4197 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4198 4198 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4199 4199 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4200 4200 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4201 4201 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4202 4202 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4203 4203 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4204 4204 Indiqueu l''URL de l''API
4205 4205 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4206 4206 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4207 4207 Indiqueu la vostra contrasenya
4208 4208 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4209 4209 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4210 4210 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4211 4211 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4212 4212 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4213 4213 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4214 4214 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4215 4215 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4216 4216 Revisa el comentari de la pujada
4217 4217 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4218 4218 Seleccioneu abans una zona a baixar
4219 4219 Si us plau seleccioneu una clau
4220 4220 Si us plau seleccioneu un valor
4221 4221 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4222 4222 Seleccioneu una entrada
4223 4223 -----
4224 4224 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4225 4225 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4226 4226 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4227 4227 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4228 4228 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4229 4229 Seleccioneu una via per simplificar.
4230 4230 Seleccioneu com a mínim una via.
4231 4231 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4232 4232 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4233 4233 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4234 4234 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4235 4235 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4236 4236 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4237 4237 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4238 4238 -----
4239 4239 Seleccioneu la línia a suprimir
4240 4240 Seleccioneu la línia a modificar
4241 4241 Seleccioneu la capa de destí
4242 4242 Selecciona una estratègia de pujada:
4243 4243 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4244 4244 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4245 4245 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4246 4246 Connector empaquetat amb JOSM
4247 4247 Informació del connector
4248 4248 Error a la baixada de la llista de connectors
4249 4249 Ignorada la càrrega del connector
4250 4250 Actualització del connector
4251 4251 Ha fallat l''actualització del connector
4252 4252 Política d''actualització dels connectors
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 Connectors
4256 4256 Connectors actualitzats
4257 4257 Lampista
4258 4258 Nom del Punt
4259 4259 Número del Punt
4260 4260 Estereogràfica polar
4261 4261 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4262 4262 Pal
4263 4263 Atributs del pal:
4264 4264 -----
4265 4265 Pal amb transformador
4266 4266 Comissaria de Policia
4267 4267 Polític
4268 4268 -----
4269 4269 Població
4270 4270 -----
4271 4271 +++++
4272 4272 Posició
4273 4273 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4274 4274 S''esperava un nombre enter positiu
4275 4275 Bústia
4276 4276 Oficina de correus
4277 4277 Codi postal
4278 4278 -----
4279 4279 Codi postal
4280 4280 -----
4281 4281 +++++
4282 4282 Ceramista
4283 4283 Energia
4284 4284 Badia d''alimentació
4285 4285 Joc de barres
4286 4286 Cable elèctric
4287 4287 Compensador
4288 4288 Convertidor
4289 4289 Generador elèctric
4290 4290 Línia elèctrica
4291 4291 Central elèctrica
4292 4292 -----
4293 4293 Línia elèctrica
4294 4294 -----
4295 4295 Subestació transformadora
4296 4296 Commutador
4297 4297 Quadre elèctric
4298 4298 Torre elèctrica
4299 4299 Transformador
4300 4300 Nodes de línia elèctrica duplicats
4301 4301 Línies elèctriques
4302 4302 -----
4303 4303 Potència (MVA)
4304 4304 Potència (kVA/MVA)
4305 4305 Potència (kvar/Mvar)
4306 4306 Font d''alimentació
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 -----
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4320 4320 Precarregant WMS
4321 4321 Precondició no omplerta
4322 4322 Predefinit
4323 4323 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4324 4324 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4325 4325 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4326 4326 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4327 4327 Preferències
4328 4328 Preferències...
4329 4329 Preparació de dades...
4330 4330 Preparar la resolució de conflictes
4331 4331 Preparant el conjunt de canvis...
4332 4332 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4333 4333 Preparant els objectes a pujar ...
4334 4334 Preparant la petició de pujada...
4335 4335 Ferrocarril turístic
4336 4336 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4337 4337 Grup de prconfiguracions {0}
4338 4338 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4339 4339 preferències preestablertes
4340 4340 Element de rol predefinit sense parent
4341 4341 Sotselement predefinit sense parent
4342 4342 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4343 4343 Les predefinicions no contenen valor
4344 4344 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4345 4345 Anterior
4346 4346 Marcador anterior
4347 4347 Principal
4348 4348 Enllaç de via Principal
4349 4349 -----
4350 4350 Primitiva
4351 4351 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4352 4352 Materials impresos
4353 4353 Presó
4354 4354 -----
4355 4355 S''està processant el fitxer ''{0}''
4356 4356 Processant els fitxers del connnector...
4357 4357 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4358 4358 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 Coordenades projectades
4362 4362 Coordenades projectades:
4363 4363 Projecció
4364 4364 Límits de la projecció (en graus)
4365 4365 Codi de la projecció
4366 4366 La configuració de la projecció és correcta
4367 4367 Mètode de projecció
4368 4368 Non de la projecció
4369 4369 Paràmetres de la projecció
4370 4370 Projecció requerida (+proj=*)
4371 4371 -----
4372 4372 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4373 4373 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4374 4374 Propietats
4375 4375 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4376 4376 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4377 4377 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4378 4378 Propietats(amb conflictes)
4379 4379 Els valors contenen codi HTML
4380 4380 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4381 4381 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4382 4382 Grup protegit
4383 4383 Àrea protegida
4384 4384 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4385 4385 Província
4386 4386 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4387 4387 Configuració del servidor intermediari
4388 4388 -----
4389 4389 -----
4390 4390 +++++
4391 4391 Estació pública de reparació de bicicletes
4392 4392 Edificis Públics
4393 4393 -----
4394 4394 Barbacoes Públiques
4395 4395 Mercat públic
4396 4396 Vehicles de servei públic (SP)
4397 4397 Transport públic
4398 4398 Transport públic (antic)
4399 4399 Transport públic (ÖPNV)
4400 4400 Ruta de transport públic
4401 4401 -----
4402 4402 -----
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 Ruta de transport públic (antiga)
4408 4408 -----
4409 4409 Neteja
4410 4410 Neteja...
4411 4411 Finalitat
4412 4412 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4413 4413 Piló
4414 4414 -----
4415 4415 +++++
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 QA sense adreces
4419 4419 -----
4420 4420 Pedrera
4421 4421 -----
4422 4422 Consulta
4423 4423 -----
4424 4424 Consultar i baixar conjunts de canvis
4425 4425 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4426 4426 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4427 4427 -----
4428 4428 Consultar conjunts de canvis
4429 4429 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4430 4430 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4431 4431 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4432 4432 Consultant i baixant conjunts de canvis
4433 4433 Consultant el servidor de noms
4434 4434 Consultant el servidor de noms...
4435 4435 Pregunta
4436 4436 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4437 4437 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4438 4438 Pista per a cotxes teledirigits
4439 4439 +++++
4440 4440 Circuit
4441 4441 Circuit de carreres
4442 4442 Raquetbol
4443 4443 Radiació
4444 4444 Via de tren
4445 4445 Ferrocarril
4446 4446 Baixador Ferrocarril
4447 4447 Platja de vies
4448 4448 Andana d''estació
4449 4449 Ruta de ferrocarril
4450 4450 Senyal de ferrocarril
4451 4451 Bifurcació de ferrocarril
4452 4452 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4453 4453 Baixador de tren (antic)
4454 4454 Fita del ferrocarril
4455 4455 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4456 4456 Rampa
4457 4457 Camp de pràctiques de tir
4458 4458 Radi (en metres)
4459 4459 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4460 4460 Sèrie de nombres esperats
4461 4461 Interval d''identificadors de primietives esperat
4462 4462 Interval de versions esperades
4463 4463 Estació de Rangers (USA)
4464 4464 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4465 4465 Dades GPS
4466 4466 +++++
4467 4467 +++++
4468 4468 Llegir d''un fitxer
4469 4469 Llegir fotos...
4470 4470 Llegir la versió del protocol
4471 4471 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4472 4472 Llegint el conjunt de canvis...
4473 4473 Ha fallat la lectura del text de l''error
4474 4474 Llegint la informació local del connector...
4475 4475 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4476 4476 Llegint informació de l''usuari ...
4477 4477 -----
4478 4478 La lectura ha estat cancel·lada
4479 4479 Llegint {0}...
4480 4480 Llegeix-me
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 Nom real
4484 4484 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4485 4485 S''ha rebut un error de pàgina:
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 Etiquetes afegides recentment
4496 4496 Accions recomandes
4497 4497 Enregistrament:
4498 4498 Zona d''esbarjo
4499 4499 Imatge rectificada...
4500 4500 Centre de reciclatge
4501 4501 Contenidor de reciclatge
4502 4502 Refés
4503 4503 Refés...
4504 4504 Refés la darrera acció desfeta.
4505 4505 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4506 4506 Refés {0}
4507 4507 -----
4508 4508 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4509 4509 Referència
4510 4510 Referència (número de línia)
4511 4511 Referència FGKZ (DE)
4512 4512 Referència GNBC (CA)
4513 4513 Referència GNIS (EUA)
4514 4514 Referència Regine (NA)
4515 4515 Referència Sandre (FR)
4516 4516 Número de referència
4517 4517 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4518 4518 Referenciat per:
4519 4519 Fa referència a
4520 4520 Actualitza
4521 4521 -----
4522 4522 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 +++++
4526 4526 Província/Vegueria/Regió
4527 4527 Nom regional
4528 4528 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4529 4529 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4530 4530 -----
4531 4531 Refusa conflictes i desa
4532 4532 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4533 4533 Relació
4534 4534 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4535 4535 Relació...
4536 4536 Editor de relacions: Baixar membres
4537 4537 Editor de relacions: Moure avall
4538 4538 Editor de relacions: Moure amunt
4539 4539 Editor de relacions: Refresca
4540 4540 Editor de relacions: Suprimir
4541 4541 Editor de relacions: Ordenar
4542 4542 Editor de relació: {0}
4543 4543 Verificador de relacions
4544 4544 La relació està suprimida
4545 4545 La relació és buida
4546 4546 Filtre de la llista de relacions
4547 4547 El tipus de relació no és conegut
4548 4548 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4549 4549 Relació {0}
4550 4550 Relació:
4551 4551 Relació: seleccionada
4552 4552 Relacions
4553 4553 Relacions amb els mateixos membres
4554 4554 Relacions: {0}
4555 4555 Relacions: {0}/{1}
4556 4556 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4557 4557 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4558 4558 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4559 4559 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4560 4560 Religió
4561 4561 Religiós
4562 4562 Recarrega
4563 4563 Recarrega del fitxer
4564 4564 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4565 4565 L''historial ha estat recarregat del servidor
4566 4566 Recarregant les fonts d''estils
4567 4567 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4568 4568 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4569 4569 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4570 4570 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4571 4571 Remot
4572 4572 Control remot
4573 4573 El control remot ha demanat de crear un nou node
4574 4574 El control remot ha demanat de crear una via
4575 4575 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4576 4576 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4577 4577 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4578 4578 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4579 4579 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4580 4580 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4581 4581 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4582 4582 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4583 4583 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4584 4584 Imatgeria remota
4585 4585 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4586 4586 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4587 4587 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4588 4588 Suprimeix
4589 4589 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4590 4590 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4591 4591 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4592 4592 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4593 4593 Esborra entrada
4594 4594 Eliminar de la memòria cau
4595 4595 Suprimeix de la barra d''eines
4596 4596 Elimina foto de la capa
4597 4597 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4598 4598 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4599 4599 Suprimir els marcadors seleccionats
4600 4600 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4601 4601 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4602 4602 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4603 4603 Suprimir l''entrada seleccionada
4604 4604 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4605 4605 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4606 4606 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4607 4607 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4608 4608 Suprimir-les, netejar la relació
4609 4609 Suprimir aquest membre de la relació
4610 4610 Element de relacions suprimit.
4611 4611 Nodes duplicats suprimits
4612 4612 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4613 4613 Nodes suprimits de {0}
4614 4614 Etiquetes obsoletes suprimides
4615 4615 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4616 4616 Suprimint els connectors obsolets...
4617 4617 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4618 4618 Suprimint els connectors sense manteniment...
4619 4619 Reanomena la capa
4620 4620 Canvia el nom al marcador seleccionat
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4624 4624 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4625 4625 Lloguer
4626 4626 Torna a obrir
4627 4627 Torna a obrir la nota
4628 4628 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 Taller mecànic
4632 4632 Reemplaça
4633 4633 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4634 4634 Reemplaçar els valors existents
4635 4635 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4636 4636 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4637 4637 Informa d''un error
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 +++++
4643 4643 Demana un testimoni d''autenticació
4644 4644 La petició ha fallat
4645 4645 Demana l''URL del testimoni:
4646 4646 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4647 4647 Detalls de la petició: {0}
4648 4648 Reserva
4649 4649 Embassament
4650 4650 Reinicia
4651 4651 Inicialitza les preferències
4652 4652 Restabliment de les preferències de defecte
4653 4653 Restaurar els valors per defecte
4654 4654 Carrer
4655 4655 Àrea residencial
4656 4656 Edifici residencial
4657 4657 Resol
4658 4658 Resol conflictes
4659 4659 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4660 4660 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4661 4661 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4662 4662 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4663 4663 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4664 4664 -----
4665 4665 -----
4666 4666 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4667 4667 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4668 4668 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 Recurs
4673 4673 Àrea de descans
4674 4674 Reinicia
4675 4675 -----
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 Reinicia l''aplicació
4679 4679 +++++
4680 4680 Restaura
4681 4681 S''estan restaurant els fitxers
4682 4682 Restricció
4683 4683 Comerç minorista
4684 4684 Mur de contenció
4685 4685 Obté un testimoni d''autenticació
4686 4686 Obté una petició de testimoni
4687 4687 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4688 4688 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4689 4689 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4690 4690 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4691 4691 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4692 4692 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4693 4693 Recuperant informació sobre l''usuari...
4694 4694 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4695 4695 Reunió RGR92
4696 4696 Invertir
4697 4697 Canvia el sentit de les vies
4698 4698 Inverteix i combina
4699 4699 Canvia el sentit de la vía.
4700 4700 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4701 4701 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4702 4702 Sentit contrari
4703 4703 -----
4704 4704 Línia de costa invertida
4705 4705 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4706 4706 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4707 4707 S''estan revertint els canvis...
4708 4708 Revisar
4709 4709 Revisió
4710 4710 Serralada
4711 4711 Cavalls
4712 4712 -----
4713 4713 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4714 4714 Passamà dret
4715 4715 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 Riu
4720 4720 Banc fluvial
4721 4721 -----
4722 4722 Carretera (tipus no conegut)
4723 4723 Restriccions a la carretera
4724 4724 Ruta de carretera
4725 4725 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4726 4726 +++++
4727 4727 Rol
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 Problema de verificació del rol
4734 4734 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4735 4735 Rol:
4736 4736 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4737 4737 Els rols referits a les relacions
4738 4738 Patinatge sobre rodes
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 Sostres
4742 4742 Habitacions
4743 4743 Rotonda
4744 4744 +++++
4745 4745 Anada i tornada
4746 4746 -----
4747 4747 Ruta principal
4748 4748 Xarxa de carreteres
4749 4749 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4750 4750 -----
4751 4751 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4752 4752 Tipus de Ruta
4753 4753 Rutes
4754 4754 -----
4755 4755 Rutes mostrades:
4756 4756 +++++
4757 4757 -----
4758 4758 Lliga de Rugbi
4759 4759 Unió de Rugbi
4760 4760 Ruïnes
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4764 4764 Carrera a peu
4765 4765 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4766 4766 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4767 4767 Test {0} en execució
4768 4768 Pista
4769 4769 -----
4770 4770 -----
4771 4771 Escala SAC
4772 4772 -----
4773 4773 -----
4774 4774 +++++
4775 4775 +++++
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 +++++
4784 4784 -----
4785 4785 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4786 4786 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4787 4787 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4788 4788 -----
4789 4789 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4795 4795 Coll / Port de muntanya
4796 4796 Inspecció Tècnica de Vehicles
4797 4797 Venda
4798 4798 Poterna
4799 4799 -----
4800 4800 Aigua salada
4801 4801 El mateix valor de {0} i {1}
4802 4802 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4803 4803 -----
4804 4804 Sorral
4805 4805 Estació sanitària de buidat
4806 4806 -----
4807 4807 -----
4808 4808 +++++
4809 4809 Desa
4810 4810 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4811 4811 Anomena i desa
4812 4812 Anomena i desa...
4813 4813 Desa-ho en format GPX
4814 4814 Desa la capa
4815 4815 -----
4816 4816 Desa el fitxer OSM
4817 4817 Desa la sessió
4818 4818 Desa sessió com a...
4819 4819 -----
4820 4820 Enregistra el fitxer WMS
4821 4821 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4822 4822 Desa''l igualment
4823 4823 Anomena i desa...
4824 4824 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4825 4825 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4826 4826 Desa les dades actuals.
4827 4827 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4828 4828 Desar les preferències i tancar la finestra
4829 4829 Desar a les preferències
4830 4830 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4831 4831 Desa el perfil {0}
4832 4832 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4833 4833 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4834 4834 Serrador
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 -----
4840 4840 -----
4841 4841 -----
4842 4842 Factor d''escala
4843 4843 -----
4844 4844 +++++
4845 4845 Explorant el directori {0}
4846 4846 Escola
4847 4847 +++++
4848 4848 -----
4849 4849 Presta (Sclaverand)
4850 4850 -----
4851 4851 Ferralla
4852 4852 Pedregar
4853 4853 Matolls
4854 4854 Submarinisme
4855 4855 Peixateria
4856 4856 Cerca
4857 4857 Cercar clau/valor
4858 4858 Cercar clau/valor/tipus
4859 4859 Cerca notes...
4860 4860 -----
4861 4861 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4862 4862 Cerca de notes
4863 4863 Cercar objectes
4864 4864 Cerca per objectes predefinits
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 Cerca entre les etiquetes
4868 4868 Cerca elements de menú
4869 4869 -----
4870 4870 Cercar element predefinit
4871 4871 Cadena a cercar:
4872 4872 -----
4873 4873 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4874 4874 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4875 4875 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4876 4876 Cerca...
4877 4877 Cerca:
4878 4878 Cercant
4879 4879 Estacional
4880 4880 Segon nom
4881 4881 Segona mà
4882 4882 Es venen bicis de segona mà
4883 4883 Secundària
4884 4884 Enllaç de via secundària
4885 4885 -----
4886 4886 Segons: {0}
4887 4887 Excepció de seguretat
4888 4888 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4889 4889 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4890 4890 Opcions de dibuix de segments
4891 4891 -----
4892 4892 +++++
4893 4893 +++++
4894 4894 Via ciclista i peatonal segregada
4895 4895 Activitat sísmica
4896 4896 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4897 4897 Selecciona
4898 4898 Selecciona-ho tot
4899 4899 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4900 4900 Selecciona capes WMS
4901 4901 Seleccioneu una capa WMTS
4902 4902 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4903 4903 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4904 4904 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4905 4905 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4906 4906 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4907 4907 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4908 4908 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4909 4909 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4910 4910 Selecciona per data
4911 4911 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4912 4912 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4913 4913 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4914 4914 Seleccioneu un altre:
4915 4915 Seleccionar nom de fitxer
4916 4916 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4917 4917 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4918 4918 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4919 4919 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4920 4920 Seleccionar una capa d''imatgeria
4921 4921 Seleccionar a la capa
4922 4922 Seleccionar la relació a la llista
4923 4923 Selecciona membres
4924 4924 Selecciona membres (afegir)
4925 4925 Seleccionar l''interval següent
4926 4926 Selecciona el node sota el cursor
4927 4927 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4928 4928 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4929 4929 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4930 4930 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4931 4931 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4932 4932 Seleccionar objectes a pujar
4933 4933 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4934 4934 Selecciona l''interval previ
4935 4935 Selecciona relació
4936 4936 Selecciona relació (afegir)
4937 4937 Selecciona la relació a la llista
4938 4938 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4939 4939 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4940 4940 Seleccioneu la capa de destí
4941 4941 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4942 4942 -----
4943 4943 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4944 4944 -----
4945 4945 Selecciona els membres de la relació
4946 4946 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4947 4947 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4948 4948 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4949 4949 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4950 4950 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4951 4951 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4952 4952 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4953 4953 Triar per baixar dades OSM.
4954 4954 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4955 4955 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4956 4956 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4957 4957 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4958 4958 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4959 4959 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4960 4960 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4961 4961 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4962 4962 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4963 4963 -----
4964 4964 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4965 4965 -----
4966 4966 Selecciona amb la cerca donada
4967 4967 -----
4968 4968 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4969 4969 -----
4970 4970 Entrades seleccionades:
4971 4971 Selecció
4972 4972 Selecció buida
4973 4973 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4974 4974 -----
4975 4975 Selecció no apropiada!
4976 4976 Selecció: {0}
4977 4977 -----
4978 4978 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4979 4979 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4980 4980 -----
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4984 4984 Semiautomàtic
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 Separador
4990 4990 Seqüència: {0}
4991 4991 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4992 4992 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4993 4993 Via de servei
4994 4994 Horari
4995 4995 Tipus de servei
4996 4996 Tipus de via de servei
4997 4997 Àrea de servei
4998 4998 Serveis:
4999 4999 Fitxer de sessió (*.jos)
5000 5000 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5001 5001 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5002 5002 Establir un favorit WMS
5003 5003 Establir els valors per defecte
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 -----
5007 5007 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5008 5008 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5009 5009 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5010 5010 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5011 5011 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5012 5012 Estableix el directori de la memòria cau
5013 5013 Selecciona els elements de la relació
5014 5014 Tria l''idioma
5015 5015 Estableix el directori de les preferències
5016 5016 -----
5017 5017 Estableix el directori de les dades d''usuari
5018 5018 Fer visible el track per a {0}
5019 5019 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5020 5020 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5021 5021 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5022 5022 Establir un rol per als membres seleccionats
5023 5023 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5024 5024 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5025 5025 Ajustant els valors per defecte
5026 5026 Paràmetres
5027 5027 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5028 5028 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5029 5029 Configuració de la funció de control remot
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 Taxi col·lectiu
5033 5033 Compartició
5034 5034 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5035 5035 -----
5036 5036 +++++
5037 5037 Refugi
5038 5038 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5039 5039 -----
5040 5040 Jinja
5041 5041 Vaixell
5042 5042 Navegació
5043 5043 Sabater
5044 5044 Sabateria
5045 5045 Tir
5046 5046 Botigues
5047 5047 Descripció curta:
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 Drecera
5051 5051 Drecera de fons: Modificat
5052 5052 Drecera de fons: Usuari
5053 5053 Mostra límits
5054 5054 Mostrar informe d''estat
5055 5055 Mostar text/icones
5056 5056 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5057 5057 Mostra-ho tot
5058 5058 Mostra límits
5059 5059 Mostrar conjunt de canvis {0}
5060 5060 -----
5061 5061 Mostra els errors
5062 5062 Mostra la primera imatge
5063 5063 Mostrar ajuda
5064 5064 Mostra l''assistent de geometria
5065 5065 Mostrar historial
5066 5066 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5067 5067 Mostrar informació
5068 5068 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5069 5069 Mostrar el nivell d''informació.
5070 5070 Mostra la darrera imatge
5071 5071 Mostra capa
5072 5072 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5073 5073 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5074 5074 Mostrar la imatge següent
5075 5075 -----
5076 5076 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5077 5077 -----
5078 5078 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5079 5079 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5080 5080 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5081 5081 Mostrar la imatge anterior
5082 5082 Mostrar només la selecció
5083 5083 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5084 5084 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5085 5085 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5086 5086 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5087 5087 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5088 5088 Mostrar els tests d''informació.
5089 5089 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5090 5090 Mostrar aquesta ajuda
5091 5091 Mostra les miniatures
5092 5092 Mostra la informació de la tessel·la
5093 5093 Mostra usuari {0}
5094 5094 Amagar/ Mostrar
5095 5095 -----
5096 5096 Mostra/amaga la capa
5097 5097 Dutxa
5098 5098 Àrea que es mostra
5099 5099 Mostra la pressió atmosfèrica
5100 5100 Mostra la data actual
5101 5101 Mostra la humitat
5102 5102 -----
5103 5103 Mostr` la temperatur!
5104 5104 Enpetiteix
5105 5105 Sicília - Itàlia
5106 5106 Botons laterals
5107 5107 Vorera
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5111 5111 Sitja
5112 5112 Vies amb un nom similar
5113 5113 +++++
5114 5114 Simplifica la via
5115 5115 Simplifica totes les vies seleccionades
5116 5116 Vols simplificar la via?
5117 5117 Connexions simultànies:
5118 5118 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5119 5119 Un únic color (personalitzable)
5120 5120 Elements individuals
5121 5121 Sinusoïdal
5122 5122 Sirena
5123 5123 Lloc
5124 5124 Nom del lloc
5125 5125 -----
5126 5126 Monopatí / Skatepark
5127 5127 Esquí
5128 5128 Ruta d''esquí
5129 5129 Esquí
5130 5130 Ignorar la baixada
5131 5131 Ignorar la capa i continuar
5132 5132 Ignora la càrrega de connectors
5133 5133 Ignorar l''actualització
5134 5134 Alçada omesa (metres)
5135 5135 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5136 5136 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5137 5137 Mapa lliscant
5138 5138 Grada
5139 5139 Mapes històrics d''Eslovàquia
5140 5140 Petits electrodomèstics
5141 5141 Fumar
5142 5142 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5143 5143 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5144 5144 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5145 5145 Uniformitat de la superfície
5146 5146 Ajusta a les projeccions dels nodes
5147 5147 Moto de neu
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 +++++
5151 5151 Futbol
5152 5152 Equipament social
5153 5153 Tou
5154 5154 -----
5155 5155 Generador solar
5156 5156 -----
5157 5157 -----
5158 5158 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5159 5159 Alguns exemples:
5160 5160 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5161 5161 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5162 5162 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5163 5163 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5164 5164 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5165 5165 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5166 5166 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5167 5167 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5168 5168 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5169 5169 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5170 5170 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5171 5171 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5172 5172 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5173 5173 Ordenar
5174 5174 Ordena a sota
5175 5175 Ordena les notes
5176 5176 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5177 5177 Ordenar els membres de la relació
5178 5178 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5179 5179 Senyals sonors
5180 5180 Origen
5181 5181 Sud
5182 5182 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5183 5183 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5184 5184 -----
5185 5185 -----
5186 5186 -----
5187 5187 Tirol de Sud topogràfic
5188 5188 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5189 5189 Espais per a gent gran
5190 5190 Espais per a embarassades
5191 5191 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5192 5192 Espècies
5193 5193 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5194 5194 -----
5195 5195 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5196 5196 Radar
5197 5197 Senyal de limitació de velocitat
5198 5198 Puntes
5199 5199 Divideix la via
5200 5200 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5201 5201 -----
5202 5202 -----
5203 5203 -----
5204 5204 -----
5205 5205 Divideix la via en fragments
5206 5206 Esport
5207 5207 Esport (Pilota)
5208 5208 Instal·lacions esportives
5209 5209 Esports
5210 5210 Pavelló poliesportiu
5211 5211 Font / Brollador
5212 5212 -----
5213 5213 Estadi
5214 5214 -----
5215 5215 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5216 5216 +++++
5217 5217 Plànol de Zürich
5218 5218 -----
5219 5219 Argument de geometria estàndard UNIX
5220 5220 Estrelles
5221 5221 Inicia la cerca
5222 5222 Data d''inici
5223 5223 Inicia la baixada
5224 5224 Comença a baixar dades
5225 5225 Comença una via nova a partir del darrer node.
5226 5226 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5227 5227 Iniciant l''exploració del directori
5228 5228 -----
5229 5229 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5230 5230 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5231 5231 Iniciant la pujada en fragments...
5232 5232 Començant a pujar amb una petició ...
5233 5233 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5234 5234 -----
5235 5235 Estat:
5236 5236 Estació o atractiu
5237 5237 Papereria
5238 5238 +++++
5239 5239 Estat
5240 5240 Informe d''estat
5241 5241 Barra d''estat de fons
5242 5242 Barra d''estat de fons: activa
5243 5243 Barra d’estat de primer pla
5244 5244 Barra d''estat de primer pla: activa
5245 5245 Escales
5246 5246 Escala de pas
5247 5247 -----
5248 5248 Roca
5249 5249 Pedraire
5250 5250 +++++
5251 5251 Zona de parada
5252 5252 Situació de la parada
5253 5253 -----
5254 5254 Dipòsit
5255 5255 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5256 5256 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5257 5257 -----
5258 5258 Mapa ciclista Strava
5259 5259 Mapa de curses Strava
5260 5260 -----
5261 5261 -----
5262 5262 Rierol / Torrent / Riera
5263 5263 Carrer
5264 5264 Enllumenat públic
5265 5265 -----
5266 5266 El carrer no té nom
5267 5267 Nom del carrer
5268 5268 Carrers
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 Club de striptease
5272 5272 Rampa per a cotxets
5273 5273 Fort
5274 5274 Estructura
5275 5275 Estudi
5276 5276 -----
5277 5277 L''estil de la via l''externa no coincideix
5278 5278 Està actiu l''estil?
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 Configuracions d''estil
5282 5282 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5283 5283 Memòria cau d''estils per "{0}":
5284 5284 -----
5285 5285 Subàrea
5286 5286 Sots districte
5287 5287 Subjecte
5288 5288 Envia el filtre
5289 5289 Substància
5290 5290 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5291 5291 Districte
5292 5292 Metro
5293 5293 Boca de metro
5294 5294 Èxit
5295 5295 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5296 5296 Buidat per succió
5297 5297 +++++
5298 5298 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5299 5299 Supermercat
5300 5300 Amb vigilància
5301 5301 -----
5302 5302 Suport
5303 5303 Serveis d''imatges rectificades:
5304 5304 Les projeccions suportades són: {0}
5305 5305 Valors admesos
5306 5306 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5307 5307 -----
5308 5308 Superfície
5309 5309 +++++
5310 5310 Càmera de videovigilància
5311 5311 Vèrtex geodèsic
5312 5312 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5313 5313 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5314 5314 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Natació
5322 5322 Piscina
5323 5323 Barrera giratòria
5324 5324 Swiss Grid (Suïssa)
5325 5325 Mercator oblíqua suïssa
5326 5326 -----
5327 5327 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5328 5328 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 Descripció de símbols
5333 5333 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5334 5334 sinagoga
5335 5335 Sincronitzar àudio
5336 5336 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5337 5337 Sincronitzar només el node {0}
5338 5338 Sincronitzar només la relació {0}
5339 5339 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5340 5340 Sincronitzar només la via {0}
5341 5341 Sistema de mesura
5342 5342 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 T1 - ruta excursionista
5347 5347 T2 - ruta excursionista de muntanya
5348 5348 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5349 5349 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5350 5350 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5351 5351 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5352 5352 -----
5353 5353 -----
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 Paràmetres TMS
5358 5358 +++++
5359 5359 +++++
5360 5360 -----
5361 5361 Tennis de taula
5362 5362 Paviment tàctil
5363 5363 -----
5364 5364 -----
5365 5365 Verificador d''etiquetes
5366 5366 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5367 5367 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5368 5368 Comprovador de regles d''etiquetes
5369 5369 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5370 5370 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5371 5371 Combinacions d''etiquetes
5372 5372 Etiqueta de filtre
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5376 5376 -----
5377 5377 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5378 5378 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5379 5379 -----
5380 5380 Font de TagChecker
5381 5381 Etiquetant predefinicions
5382 5382 Etiquetes
5383 5383 Atributs i membres
5384 5384 Etiquetes pels objectes seleccionats
5385 5385 Etiquetes de nodes
5386 5386 Etiquetes de relacions
5387 5387 Etiquetes de vies
5388 5388 Etiquetes de
5389 5389 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5390 5390 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5391 5391 Etiquetes amb valors buits
5392 5392 Etiquetes/Pertinença
5393 5393 Etiquetes:
5394 5394 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5395 5395 Sastreria
5396 5396 +++++
5397 5397 Taiwan (límits de poblacions)
5398 5398 +++++
5399 5399 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5400 5400 Menjar per emportar
5401 5401 +++++
5402 5402 Tatuatges
5403 5403 +++++
5404 5404 Pista de rodatge
5405 5405 Tàxon
5406 5406 Te
5407 5407 Telèfon
5408 5408 Targetes telefòniques
5409 5409 Bitlles ten-pin
5410 5410 +++++
5411 5411 Admet tenda de campanya
5412 5412 -----
5413 5413 +++++
5414 5414 -----
5415 5415 Terciària
5416 5416 Enllaç de via terciària
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5420 5420 Provar el testimoni d''autenticació
5421 5421 El test ha fallat
5422 5422 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5423 5423 Provar l''URL de l''API
5424 5424 Test {0}/{1}: Començant {2}
5425 5425 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5426 5426 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5427 5427 +++++
5428 5428 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5429 5429 +++++
5430 5430 -----
5431 5431 Orientació del segment que està essent dibuixat
5432 5432 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5433 5433 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5434 5434 -----
5435 5435 l''URL de l''API és vàlida
5436 5436 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5437 5437 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5438 5438 -----
5439 5439 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5440 5440 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5441 5441 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5442 5442 -----
5443 5443 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5444 5444 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5445 5445 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5446 5446 Les vies "via" no es troben connectades.
5447 5447 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5448 5448 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5449 5449 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5450 5450 El text en negreta és el nom de la capa.
5451 5451 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5452 5452 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5453 5453 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5454 5454 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5455 5455 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5456 5456 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5457 5457 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5458 5458 El valor actual no és una URL vàlida.
5459 5459 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5460 5460 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5461 5461 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5462 5462 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5463 5463 Les predefinicions per defecte del JOSM
5464 5464 El document no conté dades.
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 Entrada d''una cavitat
5468 5468 -----
5469 5469 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5470 5470 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5471 5471 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5472 5472 -----
5473 5473 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5477 5477 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5481 5481 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5482 5482 -----
5483 5483 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5484 5484 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5485 5485 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5486 5486 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5487 5487 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5488 5488 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5489 5489 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5490 5490 -----
5491 5491 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5492 5492 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5493 5493 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5494 5494 -----
5495 5495 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5496 5496 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5497 5497 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5498 5498 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5499 5499 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5500 5500 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5501 5501 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5502 5502 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5503 5503 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5504 5504 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5505 5505 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5509 5509 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5510 5510 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5511 5511 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5512 5512 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5513 5513 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5514 5514 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5515 5515 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5516 5516 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5517 5517 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5518 5518 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5519 5519 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5520 5520 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5521 5521 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5522 5522 Teatre
5523 5523 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5524 5524 La seva versió
5525 5525 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5526 5526 El seu amb el fusionat
5527 5527 No hi ha capa d''imatgeria
5528 5528 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5529 5529 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5530 5530 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5531 5531 Hi ha una intersecció entre les vies
5532 5532 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5533 5533 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5534 5534 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5535 5535 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5536 5536 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5537 5537 rodes primes: bicicleta de carretera
5538 5538 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5539 5539 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5540 5540 Això correspon a la clau ''{0}''
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 Això està després del final de l''enregistrament
5545 5545 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5546 5546 -----
5547 5547 Aquest node no està unit a cap altre
5548 5548 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5556 5556 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5557 5557 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5558 5558 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5559 5559 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5560 5560 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5561 5561 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5562 5562 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5563 5563 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5564 5564 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5565 5565 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5566 5566 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5567 5567 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5568 5568 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5569 5569 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5570 5570 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5571 5571 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5572 5572 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5573 5573 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5574 5574 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5575 5575 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5576 5576 -----
5577 5577 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 Tiquets
5581 5581 Màquina Expenedora de bitllets
5582 5582 Turbina moguda per la marea
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 NIvell de la marea
5586 5586 Informació de la tessel·la
5587 5587 Nombres de les tessel·les
5588 5588 -----
5589 5589 Adreça de la tessel·la:
5590 5590 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 Mida de la tessel·la
5597 5597 Enrajolador
5598 5598 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5599 5599 Hora
5600 5600 Hora (hh:mm ,per tresc)
5601 5601 Límit de temps (minuts)
5602 5602 Temps:
5603 5603 Durada
5604 5604 Fus horari:
5605 5605 Fus horari: {0}
5606 5606 Pneumàtics
5607 5607 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5608 5608 Tiris: DOM (Model de superfície)
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 Nom o tipus de protecció
5613 5613 Títol:
5614 5614 A
5615 5615 Per (estació terme)
5616 5616 fins a ...
5617 5617 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5618 5618 Per suprimir
5619 5619 -----
5620 5620 Tabac
5621 5621 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5622 5622 Canvia a la visualització esquemàtica
5623 5623 Commuta les finestres
5624 5624 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5625 5625 Commuta botons dinàmics
5626 5626 Commuta la vista en pantalla completa
5627 5627 Commuta la discretització amb {0}
5628 5628 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5629 5629 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5630 5630 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5631 5631 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5632 5632 Commuta: {0}
5633 5633 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5634 5634 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5635 5635 Lavabos
5636 5636 Lavabos
5637 5637 El testimoni permet un accés restringit
5638 5638 Peatge
5639 5639 Cabines de peatge
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5643 5643 Eina: {0}
5644 5644 Barra d''eines
5645 5645 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5646 5646 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5647 5647 Personalització de la barra d''eines
5648 5648 Barra d''eines: {0}
5649 5649 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5650 5650 Suggeriment
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 +++++
5658 5658 Total de notes:
5659 5659 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5660 5660 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5661 5661 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5662 5662 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5663 5663 -----
5664 5664 Turisme
5665 5665 Atracció turística
5666 5666 Autobús turístic
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 Torre
5670 5670 Disseny de la torre
5671 5671 Tipus de Torre
5672 5672 Vila
5673 5673 Ajuntament
5674 5674 Joguineria
5675 5675 Pista / Camí rural
5676 5676 Atletisme
5677 5677 Acoloriment de recorreguts i punts
5678 5678 Dades del recorregut
5679 5679 -----
5680 5680 Tipus de pista o camí rural
5681 5681 Trànsit
5682 5682 Pacificació del trànsit
5683 5683 Mirall (trànsit)
5684 5684 Semàfor
5685 5685 Semàfors
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5693 5693 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5694 5694 -----
5695 5695 Tren
5696 5696 Tramvia
5697 5697 Parada de tramvia
5698 5698 Parada de tramvia (antiga)
5699 5699 Atributs del transformador:
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 +++++
5704 5704 Restriccions del mode de transport
5705 5705 Mercator Transversal
5706 5706 Agència de Viatges
5707 5707 Arbre
5708 5708 Arbreda
5709 5709 Arbres
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 Torre triple
5715 5715 Troleibús
5716 5716 -----
5717 5717 Autovia
5718 5718 Enllaç d''autovia
5719 5719 Provar un altre cop
5720 5720 -----
5721 5721 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 Túnel
5725 5725 Prohibicions de gir
5726 5726 Activa o desactiva els estils seleccionats
5727 5727 Cercle de gir
5728 5728 Bucle de gir
5729 5729 Punt de gir
5730 5730 Prohibicions de gir
5731 5731 Torn
5732 5732 Rotonda ferroviària
5733 5733 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5734 5734 Tipus
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 Tipus de compensador
5738 5738 Tipus de construcció
5739 5739 Tipus de convertidor
5740 5740 Tipus de sanció
5741 5741 Tipus de refugi
5742 5742 Tipus de subestació
5743 5743 -----
5744 5744 Tipus de transformador
5745 5745 -----
5746 5746 Temps de viatge normal en minuts
5747 5747 +++++
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 nom UIC
5752 5752 codi UIC
5753 5753 UIC-Referència
5754 5754 +++++
5755 5755 Desconegut
5756 5756 Imatgeria aèria URBIS 2009
5757 5757 URBIS 2012 imatgeria aèria
5758 5758 URBIS 2014 imatgeria aèria
5759 5759 URBIS 2015 imatgeria aèria
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 Adreça URL
5766 5766 Fitxer / Adreça web:
5767 5767 Adreça URL dels arxius
5768 5768 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5769 5769 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5770 5770 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5771 5771 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5772 5772 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5773 5773 -----
5774 5774 l''URL no conté un {0} vàlid
5775 5775 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5776 5776 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5777 5777 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5778 5778 l''URL no és vàlida
5779 5779 Validador d''URL
5780 5780 Adreça URL:
5781 5781 Adreça URL:
5782 5782 -----
5783 5783 USGS mapes topogràfics
5784 5784 USSR - Letònia
5785 5785 +++++
5786 5786 +++++
5787 5787 +++++
5788 5788 UTM França (DOM)
5789 5789 Sistema geodèsic UTM
5790 5790 Zona UTM
5791 5791 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5792 5792 -----
5793 5793 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5794 5794 Separa les vies
5795 5795 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5796 5796 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5797 5797 No és possible crear el directori {0}
5798 5798 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5799 5799 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5800 5800 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5801 5801 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5802 5802 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5803 5803 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5804 5804 No és possible la supressió del fitxer {0}
5805 5805 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5806 5806 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5810 5810 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5811 5811 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5812 5812 La capa no es pot carregar
5813 5813 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5814 5814 Imposible mostrar la latitud/longitud
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5818 5818 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5819 5819 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5820 5820 -----
5821 5821 +++++
5822 5822 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5823 5823 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5824 5824 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5825 5825 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5826 5826 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5827 5827 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5828 5828 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5829 5829 Sense referència
5830 5830 Vies no tancades
5831 5831 Via sense tancar
5832 5832 Línia costanera no connectada
5833 5833 Autopistes no connectades
5834 5834 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5835 5835 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5836 5836 Línies elèctriques no connectades
5837 5837 Ferrocarrils sense connectar
5838 5838 Cursos d''aigua sense connectar
5839 5839 No decidit
5840 5840 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5841 5841 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5842 5842 No decidit
5843 5843 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5844 5844 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5845 5845 Desfés
5846 5846 Desfés ...
5847 5847 Desfés el moviment
5848 5848 Desfà la normalització de a certs nodes
5849 5849 Desfés l''última acció.
5850 5850 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5851 5851 Desfés {0}
5852 5852 Separa el tauler
5853 5853 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5854 5854 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5855 5855 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5856 5856 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5857 5857 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5858 5858 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5859 5859 -----
5860 5860 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5861 5861 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5862 5862 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5863 5863 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5864 5864 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5865 5865 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5866 5866 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5867 5867 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5868 5868 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5869 5869 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5870 5870 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5871 5871 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5872 5872 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5873 5873 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5874 5874 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5875 5875 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5876 5876 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5877 5877 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5878 5878 Testimoni no esperat:
5879 5879 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5880 5880 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5881 5881 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5882 5882 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5883 5883 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5884 5884 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5885 5885 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5886 5886 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5887 5887 Desbloqueja
5888 5888 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5889 5889 Separa
5890 5890 Confirmació de separació
5891 5891 Node separat
5892 5892 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5893 5893 Desinstal·lar...
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 Universitat
5897 5897 -----
5898 5898 Codi d''estat desconegut: {0}
5899 5899 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5900 5900 Es desconeix el servidor remot
5901 5901 Tipus de membre desconegut
5902 5902 Node {0} desconegut.
5903 5903 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5904 5904 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5905 5905 -----
5906 5906 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5907 5907 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5908 5908 -----
5909 5909 Requisit desconegut: {0}
5910 5910 Rol desconegut
5911 5911 Sentències desconegudes: {0}
5912 5912 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5913 5913 -----
5914 5914 Tipus desconegut: {0}
5915 5915 Cruïlla sense nom
5916 5916 Via no classificada sense nom
5917 5917 Vies sense nom
5918 5918 Etiquetes innecessàries
5919 5919 Línia de costa desordenada
5920 5920 Desempaquetant {0} en {1}
5921 5921 Canvis sense desar
5922 5922 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5923 5923 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5924 5924 -----
5925 5925 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5926 5926 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5927 5927 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5928 5928 Dades de l''OSM no enregistrades
5929 5929 No seleccionis res
5930 5930 Desselecciona tots els objectes.
5931 5931 Ara no és seleccionable
5932 5932 -----
5933 5933 Etiqueta no especificada {0}
5934 5934 La petició HTTP ho ha anat bé
5935 5935 -----
5936 5936 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5937 5937 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5938 5938 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5939 5939 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5940 5940 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5941 5941 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5942 5942 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5943 5943 Versió no suportada: {0}
5944 5944 nodes sense etiquetes i sense connexió
5945 5945 Vies no etiquetades
5946 5946 Vies no etiquetades (comentat)
5947 5947 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5948 5948 Amunt
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 Actualitza JOSM
5958 5958 Actualitzeu Java
5959 5959 Actualitza el conjunt de canvis
5960 5960 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5961 5961 Actualitzar el contingut
5962 5962 Actualitza dades
5963 5963 Actualitza les entrades predeterminades
5964 5964 -----
5965 5965 Interval d''actualització (en dies):
5966 5966 Actualitza el modificat
5967 5967 Actualitza el multipolígon
5968 5968 Actualitzar objectes
5969 5969 Connector actualitzat
5970 5970 Actualitzar connectors
5971 5971 Actualitza la selecció
5972 5972 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5973 5973 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5974 5974 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5975 5975 Actualitzar els connectors seleccionats
5976 5976 Actualitzat
5977 5977 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5978 5978 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5979 5979 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5980 5980 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5981 5981 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5982 5982 Actualitzant conjunt de canvis...
5983 5983 Actualitzant dades
5984 5984 Actualització dels errors ignorats ...
5985 5985 Actualitzant el mapa ...
5986 5986 Actualitzant els connectors
5987 5987 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5988 5988 Tapisser
5989 5989 Pujar
5990 5990 Pujar els canvis
5991 5991 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5992 5992 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5993 5993 Pujar dades
5994 5994 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5995 5995 Pujar les dades en una petició
5996 5996 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5997 5997 -----
5998 5998 Pujada desaconsellada
5999 5999 Pujar els objectes individualment
6000 6000 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6001 6001 -----
6002 6002 Es desaconsella la pujada
6003 6003 Puja els canvis de la nota al servidor
6004 6004 Puja les notes
6005 6005 Pujar la selecció
6006 6006 -----
6007 6007 Pujada feta correctament.
6008 6008 Pujar les primitives canviades
6009 6009 Pujar a ''{0}''
6010 6010 Pujar a un nou conjunt de canvis
6011 6011 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6012 6012 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6013 6013 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6014 6014 Pujant i guardant les capes modificades ...
6015 6015 Pujant dades ...
6016 6016 Pujant dades de la capa ''{0}''
6017 6017 Pujant les notes modificades
6018 6018 Pujant les notes al servidor
6019 6019 Ús
6020 6020 Posició d''utilització
6021 6021 Utilitzar autenticació bàsica
6022 6022 -----
6023 6023 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6024 6024 Utilitza Oauth
6025 6025 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6026 6026 Utilitzar un proxi SOCKS
6027 6027 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6028 6028 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6029 6029 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6030 6030 -----
6031 6031 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6032 6032 Fes servir el predeterminat
6033 6033 Utilitza els paràmetres per defecte
6034 6034 Utilitzar la capa d''error.
6035 6035 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6036 6036 Utilitzar configuracions globals
6037 6037 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6038 6038 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6039 6039 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6040 6040 -----
6041 6041 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6042 6042 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6043 6043 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6044 6044 -----
6045 6045 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6046 6046 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6047 6047 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6048 6048 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6049 6049 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6050 6050 Utilitzat per comunicació de dades
6051 6051 -----
6052 6052 -----
6053 6053 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6054 6054 Usuari
6055 6055 Identificador d''usuari:
6056 6056 Informació de l''usuari
6057 6057 Nom d''usuari:
6058 6058 Nom d''usuari:
6059 6059 Nom d''usuari
6060 6060 Nom d''usuari:
6061 6061 Això hauria de ser corregit.
6062 6062 +++++
6063 6063 +++++
6064 6064 +++++
6065 6065 Aspiradora
6066 6066 Validar
6067 6067 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6068 6068 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6069 6069 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6070 6070 Validant
6071 6071 Validació
6072 6072 -----
6073 6073 Validació de resultats
6074 6074 Errors de validació
6075 6075 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6076 6076 Vall
6077 6077 Valor
6078 6078 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6079 6079 -----
6080 6080 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6081 6081 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6082 6082 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6083 6083 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6084 6084 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6085 6085 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6086 6086 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6087 6087 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6088 6088 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6089 6089 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6090 6090 Valor:
6091 6091 Valor:
6092 6092 Vàlvules
6093 6093 Basar
6094 6094 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6095 6095 Accés de vehicles
6096 6096 Vehicles per tipus
6097 6097 Vehicles per ús
6098 6098 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6099 6099 -----
6100 6100 Màquina expenedora
6101 6101 Productes expenendits
6102 6102 +++++
6103 6103 -----
6104 6104 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6105 6105 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6106 6106 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6107 6107 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6108 6108 -----
6109 6109 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6110 6110 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6111 6111 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6112 6112 Versió {0}
6113 6113 Versió:
6114 6114 -----
6115 6115 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6116 6116 Veterinari
6117 6117 Via (parades intermitges)
6118 6118 Vídeo
6119 6119 Videojocs
6120 6120 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6121 6121 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6122 6122 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 Visualitza: {0}
6126 6126 Mirador
6127 6127 Seguiment automàtic
6128 6128 Poble
6129 6129 Àrea verda
6130 6130 +++++
6131 6131 Vinya
6132 6132 -----
6133 6133 -----
6134 6134 -----
6135 6135 -----
6136 6136 +++++
6137 6137 +++++
6138 6138 +++++
6139 6139 Visibilitat
6140 6140 Visibilitat/llegibilitat
6141 6141 Castellet visible
6142 6142 Visita la pàgina del projecte
6143 6143 -----
6144 6144 +++++
6145 6145 -----
6146 6146 +++++
6147 6147 +++++
6148 6148 -----
6149 6149 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6150 6150 Calibració del gravador de veu
6151 6151 Volcà
6152 6152 Voleibol
6153 6153 Tensió
6154 6154 Voltatge en volts (V)
6155 6155 Volum (en litres)
6156 6156 +++++
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 +++++
6161 6161 WGS84
6162 6162 +++++
6163 6163 Error WMS
6164 6164 Fitxers WMS (*.wms)
6165 6165 Paràmetres WMS
6166 6166 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6167 6167 -----
6168 6168 -----
6169 6169 -----
6170 6170 +++++
6171 6171 Esperant 10 segons ...
6172 6172 Ruta per a vianants
6173 6173 Mur
6174 6174 Atenció
6175 6175 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6176 6176 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6177 6177 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6178 6178 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6179 6179 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6180 6180 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6181 6181 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6182 6182 Avisos
6183 6183 Rentat
6184 6184 -----
6185 6185 -----
6186 6186 Deixalles
6187 6187 Paperera
6188 6188 Contenidor de residus
6189 6189 Generador alimentat per deixalles
6190 6190 Planta de tractament d''aigües residuals
6191 6191 Cos d''aigua
6192 6192 Parc aquàtic
6193 6193 Punt d''aigua
6194 6194 Dipòsit d''aigua
6195 6195 Torre d''aigua
6196 6196 Turbina d''aigua
6197 6197 Pou d''aigua
6198 6198 Obres hidràuliques
6199 6199 Regles per l’accés a l’aigua:
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 Nivell d''aigua
6203 6203 Cascada
6204 6204 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6205 6205 Molí d''aigua
6206 6206 Curs d''aigua
6207 6207 Nodes de curs d''aigua duplicats
6208 6208 -----
6209 6209 Convertidor de l''energia de les onades
6210 6210 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6211 6211 Via connectada a una àrea
6212 6212 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6213 6213 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6214 6214 La via conté segments duplicats
6215 6215 El final de la via és a prop d''una altra
6216 6216 El final de la via és a prop d''una altra via.
6217 6217 El node d''una via és a prop d''una altra via
6218 6218 La via finalitza a una àrea
6219 6219 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6220 6220 -----
6221 6221 -----
6222 6222 Via {0}
6223 6223 -----
6224 6224 Via:
6225 6225 Waymarked Trails: Ciclisme
6226 6226 Waymarked Trails: Excursionisme
6227 6227 Waymarked Trails: Cavall
6228 6228 Waymarked Trails: BTT
6229 6229 Waymarked Trails: Patinatge
6230 6230 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6231 6231 Etiquetatge de fites
6232 6232 Punts de la via
6233 6233 Altres vies
6234 6234 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6235 6235 Vies amb la mateixa posició
6236 6236 Creu
6237 6237 Ermita
6238 6238 Meteorologia
6239 6239 Pàgina web:
6240 6240 Lloc web
6241 6241 Assut
6242 6242 Aiguamolls
6243 6243 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6244 6244 Rampa per cadira de rodes
6245 6245 Cadires de rodes
6246 6246 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6247 6247 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6248 6248 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6249 6249 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6250 6250 Quan es desi, motra una petita notificació
6251 6251 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6252 6252 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6253 6253 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6254 6254 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6255 6255 Quines tasques s’han de fer?
6256 6256 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6257 6257 Tot el grup
6258 6258 Amplada (metres)
6259 6259 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6260 6260 -----
6261 6261 -----
6262 6262 -----
6263 6263 +++++
6264 6264 Refugi lliure
6265 6265 Turbina eòlica
6266 6266 -----
6267 6267 -----
6268 6268 Molí de vent
6269 6269 -----
6270 6270 Anemoscopi (mànega de vent)
6271 6271 Vi
6272 6272 Celler
6273 6273 Renderitzador de mapa esquemàtic
6274 6274 Visualització esquemàtica
6275 6275 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6276 6276 -----
6277 6277 Amb botiga
6278 6278 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6279 6279 -----
6280 6280 Bosc
6281 6281 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6282 6282 Planta industrial
6283 6283 -----
6284 6284 Voleu reiniciar ara?
6285 6285 Voleu actualitzar-la ara?
6286 6286 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6290 6290 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6291 6291 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6292 6292 Vies odenades de manera incorrecta
6293 6293 Manca l''etiqueta XML <user>.
6294 6294 -----
6295 6295 Sí
6296 6296 -----
6297 6297 Sí, aplicar-ho
6298 6298 Si, crear un conflicte i tancar
6299 6299 Si, descarta els canvis i recarrega
6300 6300 -----
6301 6301 Si, desar els canvis i tancar
6302 6302 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6303 6303 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6304 6304 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6305 6305 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6306 6306 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6307 6307 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6308 6308 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6309 6309 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6310 6310 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6311 6311 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6312 6312 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6313 6313 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6314 6314 -----
6315 6315 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6316 6316 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6317 6317 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6321 6321 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6322 6322 -----
6323 6323 Heu trobat un error dins JOSM
6324 6324 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6325 6325 -----
6326 6326 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6327 6327 Heu d''indicar un terme a cercar
6328 6328 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6329 6329 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6330 6330 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6331 6331 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6332 6332 -----
6333 6333 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6334 6334 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6335 6335 -----
6336 6336 Heu de seleccionar un tack GPX
6337 6337 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6338 6338 -----
6339 6339 -----
6340 6340 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6341 6341 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6342 6342 -----
6343 6343 Sense coordenades: {0}
6344 6344 Zona
6345 6345 +++++
6346 6346 Apropa
6347 6347 Escala (en metres)
6348 6348 Apropa
6349 6349 Apropa (teclat)
6350 6350 Allunya
6351 6351 Allunya (teclat)
6352 6352 Apropa i mou el mapa
6353 6353 Amplia a la millor relació i 1:1
6354 6354 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6355 6355 Nivell d''apropament:
6356 6356 -----
6357 6357 Amplia la vista de {0}
6358 6358 Amplia a
6359 6359 Amplia a l''interval
6360 6360 -----
6361 6361 Amplia a la capa
6362 6362 Amplia a la resolució nativa
6363 6363 Amplia la zona del node
6364 6364 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6365 6365 Amplia la selecció
6366 6366 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6367 6367 Amplia la zona del primer node seleccionat
6368 6368 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6369 6369 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6370 6370 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6371 6371 Ampliar la zona del node a la capa actual
6372 6372 Amplia {0}
6373 6373 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6374 6374 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6375 6375 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6376 6376 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6377 6377 -----
6378 6378 "carrer Major"
6379 6379 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6380 6380 \nAltitud: {0} m
6381 6381 \nDirecció {0}°
6382 6382 \nhora EXIF: {0}
6383 6383 \nhora GPS: {0}
6384 6384 \nInterval:{0}
6385 6385 \nVelocitat: {0} km/h
6386 6386 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6387 6387 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6388 6388 \n\nLlista dels estils generats:\n
6389 6389 Rasa
6390 6390 -----
6391 6391 -----
6392 6392 -----
6393 6393 -----
6394 6394 -----
6395 6395 -----
6396 6396 -----
6397 6397 via eqüestre
6398 6398 autobús guiat
6399 6399 construcció
6400 6400 carril bici
6401 6401 camí per vianants (àmbit urbà)
6402 6402 via de zona residencial (20)
6403 6403 autopista
6404 6404 enllaç d''autopista
6405 6405 camí
6406 6406 carrer de vianants
6407 6407 primària
6408 6408 enllaç de carretera primària
6409 6409 residencial
6410 6410 secundària
6411 6411 enllaç de carretera secundària
6412 6412 via de servei
6413 6413 escales
6414 6414 terciària
6415 6415 enllaç de carretera terciària
6416 6416 pista
6417 6417 principal
6418 6418 enllaç de carretera principal
6419 6419 sense classificació
6420 6420 Estat
6421 6421 Estació
6422 6422 pista/camp
6423 6423 centre esportiu
6424 6424 pista
6425 6425 -----
6426 6426 Porta
6427 6427 Enrere
6428 6428 Més ràpid
6429 6429 Avançament ràpid
6430 6430 Avança
6431 6431 Salta enrere.
6432 6432 Salta endavant
6433 6433 Marcador següent
6434 6434 Reproduir el següent marcador
6435 6435 Reprodueix el marcador anterior
6436 6436 Reprodueix/Pausa
6437 6437 Marcador anterior
6438 6438 Més lent
6439 6439 Avança a poc a poc
6440 6440 Nivells
6441 6441 Nivells omesos
6442 6442 apartaments
6443 6443 graner
6444 6444 basílica
6445 6445 -----
6446 6446 cabanya
6447 6447 catedral
6448 6448 capella
6449 6449 església
6450 6450 -----
6451 6451 comercial
6452 6452 construcció
6453 6453 estable
6454 6454 casa unifamiliar
6455 6455 dormitori
6456 6456 granja
6457 6457 auxiliar de granja
6458 6458 garatge
6459 6459 aparcaments
6460 6460 gasòmetre
6461 6461 hivernacle
6462 6462 +++++
6463 6463 +++++
6464 6464 +++++
6465 6465 casa
6466 6466 refugi
6467 6467 +++++
6468 6468 educació infantil
6469 6469 manufactura
6470 6470 mesquita
6471 6471 oficina
6472 6472 -----
6473 6473 residencial
6474 6474 comerç al detall
6475 6475 cobert
6476 6476 -----
6477 6477 escola
6478 6478 serveis
6479 6479 cobert
6480 6480 sitja
6481 6481 estable
6482 6482 dipòsit
6483 6483 supermercat
6484 6484 sinagoga
6485 6485 +++++
6486 6486 casa en filera
6487 6487 estació de tren
6488 6488 -----
6489 6489 transports
6490 6490 universitat
6491 6491 magatzem
6492 6492 capelleta
6493 6493 si
6494 6494 de superfície
6495 6495 subterrani
6496 6496 sostre
6497 6497 pal
6498 6498 mur
6499 6499 dom
6500 6500 corregit
6501 6501 escombratge
6502 6502 bicicleta
6503 6503 vehicle per a mercaderies pesants
6504 6504 passatgers
6505 6505 passatgers;vehicles
6506 6506 +++++
6507 6507 Tancat
6508 6508 Obre
6509 6509 buit
6510 6510 anglicana
6511 6511 baptista
6512 6512 catòlica
6513 6513 evangèlica
6514 6514 catòlica grega
6515 6515 ortodoxa grega
6516 6516 testimonis de jehovà
6517 6517 luterana
6518 6518 metodista
6519 6519 mormona
6520 6520 neo apostòlica
6521 6521 ortodoxa
6522 6522 +++++
6523 6523 presbiteriana
6524 6524 +++++
6525 6525 quàquera
6526 6526 catòlica romana
6527 6527 ortodoxa russa
6528 6528 adventista del seté dia
6529 6529 espiritista
6530 6530 -----
6531 6531 +++++
6532 6532 negre
6533 6533 blau
6534 6534 marró
6535 6535 gris
6536 6536 verd
6537 6537 vermell
6538 6538 vermell/blanc
6539 6539 blanc
6540 6540 +++++
6541 6541 +++++
6542 6542 +++++
6543 6543 O
6544 6544 combustible
6545 6545 fems
6546 6546 oli
6547 6547 aigües residuals
6548 6548 ensitjat
6549 6549 llots
6550 6550 aigua
6551 6551 vi
6552 6552 dacsa
6553 6553 herba
6554 6554 llúpol
6555 6555 arròs
6556 6556 -----
6557 6557 blat
6558 6558 doble mitja barrera
6559 6559 completa
6560 6560 mitja
6561 6561 +++++
6562 6562 si
6563 6563 frontera
6564 6564 tallafoc
6565 6565 caça
6566 6566 màquina enregistrament
6567 6567 canonada
6568 6568 pista
6569 6569 secció
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 Un text curt amb informació addicional
6578 6578 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 emergència
6584 6584 sortida
6585 6585 -----
6586 6586 principal
6587 6587 servei
6588 6588 escales
6589 6589 si
6590 6590 +++++
6591 6591 +++++
6592 6592 +++++
6593 6593 +++++
6594 6594 +++++
6595 6595 +++++
6596 6596 +++++
6597 6597 +++++
6598 6598 +++++
6599 6599 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6600 6600 encreuament
6601 6601 vorera
6602 6602 digestió anaeròbica
6603 6603 presa
6604 6604 combustió
6605 6605 fissió
6606 6606 fusió
6607 6607 gasificació
6608 6608 fotovoltaic
6609 6609 piròlisi
6610 6610 central d''aigua fluent
6611 6611 rierol
6612 6612 tèrmica
6613 6613 hidroelèctrica reversible
6614 6614 hidroelèctrica
6615 6615 +++++
6616 6616 Pràctiques
6617 6617 Carrer
6618 6618 Obstacle d''aigua frontal
6619 6619 +++++
6620 6620 Forat
6621 6621 Obstacle d''aigua lateral
6622 6622 +++++
6623 6623 Bandera
6624 6624 +++++
6625 6625 +++++
6626 6626 Desc(ripció)
6627 6627 Nom
6628 6628 Combustible
6629 6629 Amagatall
6630 6630 verd
6631 6631 carril
6632 6632 aparcament
6633 6633 vorera
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 conservadora
6659 6659 ortodoxa
6660 6660 reformista
6661 6661 Cruïlla amb nom
6662 6662 Desplaçament
6663 6663 Aigua
6664 6664 -----
6665 6665 +++++
6666 6666 placa
6667 6667 estàtua
6668 6668 estela
6669 6669 pedró
6670 6670 monument als caiguts
6671 6671 Àudio
6672 6672 Dades
6673 6673 Modifica
6674 6674 Fitxer
6675 6675 +++++
6676 6676 Ajuda
6677 6677 Imatgeria
6678 6678 Més eines
6679 6679 Predefinicions
6680 6680 Selecció
6681 6681 Eines
6682 6682 Vista
6683 6683 Finestres
6684 6684 tanca publicitària
6685 6685 sòl
6686 6686 pal
6687 6687 mural
6688 6688 Aigua
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 Etiquetes semblants però diferents:
6694 6694 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6695 6695 Comptable
6696 6696 Administratiu
6697 6697 Agència de publicitat
6698 6698 Arquitecte
6699 6699 Associació
6700 6700 Institució educativa
6701 6701 Agència d''ocupació
6702 6702 Agent estatal
6703 6703 Fundació
6704 6704 Institució governamental
6705 6705 Assegurances
6706 6706 Especialista en informàtica
6707 6707 Advocat
6708 6708 Diari
6709 6709 ONG
6710 6710 Notaria
6711 6711 Partit polític
6712 6712 Companyia privada
6713 6713 Religió
6714 6714 Recerca
6715 6715 Pagaments
6716 6716 Telecomunicacions
6717 6717 barrejat
6718 6718 enrere
6719 6719 ambdós
6720 6720 endavant
6721 6721 +++++
6722 6722 si
6723 6723 amb diversos plantes
6724 6724 al terrat
6725 6725 de superfície
6726 6726 subterrani
6727 6727 +++++
6728 6728 en superfície
6729 6729 pilar
6730 6730 soterrada
6731 6731 submarí
6732 6732 mur
6733 6733 difícil (negra)
6734 6734 fàcil (blava)
6735 6735 experts
6736 6736 +++++
6737 6737 intermèdia (vermella)
6738 6738 principiants (verda)
6739 6739 fora pista
6740 6740 clàssic
6741 6741 clàssic;patinador
6742 6742 acrobàtic
6743 6743 motoneu
6744 6744 patinatge
6745 6745 Estat
6746 6746 fanal
6747 6747 franqueig mecànic
6748 6748 pal
6749 6749 mur
6750 6750 de superfície
6751 6751 subterrani
6752 6752 submarí
6753 6753 Tipus de torre
6754 6754 d''ancoratge
6755 6755 asimètrica
6756 6756 automàtic
6757 6757 -----
6758 6758 +++++
6759 6759 barril
6760 6760 bipol
6761 6761 de bifurcació
6762 6762 -----
6763 6763 compensació
6764 6764 conversió
6765 6765 creu
6766 6766 encreuament
6767 6767 en delta
6768 6768 delta de dos nivells
6769 6769 -----
6770 6770 distribució
6771 6771 +++++
6772 6772 donau d''un nivell
6773 6773 doble
6774 6774 -----
6775 6775 octopolar
6776 6776 filtre
6777 6777 pentapolar
6778 6778 bandera
6779 6779 quatre nivells
6780 6780 generador
6781 6781 en forma d''h amb tirants
6782 6782 en forma de v amb tirants
6783 6783 en foma d''h
6784 6784 interior
6785 6785 +++++
6786 6786 convertidor commutat per la xarxa
6787 6787 bucle
6788 6788 -----
6789 6789 distribució minorista
6790 6790 +++++
6791 6791 nou nivells
6792 6792 un nivell
6793 6793 exterior
6794 6794 desfasor
6795 6795 plataforma
6796 6796 +++++
6797 6797 portals de tres nivells
6798 6798 portal de dos nivells
6799 6799 quadripolar
6800 6800 -----
6801 6801 condensador en sèrie
6802 6802 reactor en sèrie
6803 6803 condensador shunt
6804 6804 inductor shunt
6805 6805 simple
6806 6806 sis nivells
6807 6807 hexapolar
6808 6808 divisió
6809 6809 compensador estàtic síncron
6810 6810 compensador estàtic de potència reactiva
6811 6811 suspensió
6812 6812 condensador síncron
6813 6813 derivació
6814 6814 terminal
6815 6815 tres nivells
6816 6816 tracció
6817 6817 transició
6818 6818 transmissió
6819 6819 transposició
6820 6820 en triangle
6821 6821 +++++
6822 6822 dos nivells
6823 6823 soterrada
6824 6824 convertidor de font de tensió
6825 6825 en forma d''x
6826 6826 en forma d''y
6827 6827 si
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 Militar
6836 6836 pista/camp
6837 6837 centre esportiu
6838 6838 estadi
6839 6839 pista
6840 6840 Estació
6841 6841 Vies
6842 6842 Dones
6843 6843 Homes
6844 6844 +++++
6845 6845 -----
6846 6846 pista/camp
6847 6847 centre esportiu
6848 6848 estadi
6849 6849 pista
6850 6850 -----
6851 6851 pista/camp
6852 6852 centre esportiu
6853 6853 estadi
6854 6854 pista
6855 6855 +++++
6856 6856 +++++
6857 6857 +++++
6858 6858 +++++
6859 6859 +++++
6860 6860 +++++
6861 6861 refugi simple
6862 6862 cobert
6863 6863 refugi_de_picnic
6864 6864 transport_públic
6865 6865 refugi_meteorològic
6866 6866 Aguait
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 ambdós costats
6870 6870 costat esquerre
6871 6871 +++++
6872 6872 costat dret
6873 6873 -----
6874 6874 Alberg
6875 6875 10 bitlles
6876 6876 9 bitlles
6877 6877 futbol americà
6878 6878 tir amb arc
6879 6879 atletisme
6880 6880 futbol australià
6881 6881 beisbol
6882 6882 bàsquet
6883 6883 voleibol de platja
6884 6884 billars
6885 6885 Esport de boles
6886 6886 +++++
6887 6887 futbol_canadenc
6888 6888 canoa
6889 6889 escalada
6890 6890 criquet
6891 6891 +++++
6892 6892 ciclisme
6893 6893 cursa de llebrers
6894 6894 equitació
6895 6895 hoquei sobre herba
6896 6896 jocs gaèlics
6897 6897 +++++
6898 6898 ginnàtica
6899 6899 handbol
6900 6900 cursa de cavalls
6901 6901 hoquei sobre gel
6902 6902 patinatge sobre gel
6903 6903 kàrting
6904 6904 camp de vol d''aeromodelisme
6905 6905 motocròs
6906 6906 +++++
6907 6907 +++++
6908 6908 pilota
6909 6909 raqueta
6910 6910 cotxes teledirigits
6911 6911 patinatge sobre rodes
6912 6912 rugbi a 13
6913 6913 rugbi a 15
6914 6914 s’està executant
6915 6915 cursos de seguretat
6916 6916 tir
6917 6917 monopatí_skatepark
6918 6918 futbol
6919 6919 natació
6920 6920 tennis taula
6921 6921 +++++
6922 6922 voleibol
6923 6923 Aigua
6924 6924 doble
6925 6925 simple
6926 6926 Clau:
6927 6927 Nota
6928 6928 Bolquers
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 dolenta
6941 6941 exceŀlent
6942 6942 bona
6943 6943 pèssima
6944 6944 regular
6945 6945 +++++
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 nom abreviat del carrer
6958 6958 estreps
6959 6959 activat
6960 6960 +++++
6961 6961 afegir entrada
6962 6962 afegeix a la selecció
6963 6963 afegeix un botó a la barra d''eines
6964 6964 adreces que pertanyen al carrer
6965 6965 administratius
6966 6966 -----
6967 6967 configuració avançada
6968 6968 via aèria
6969 6969 agregat
6970 6970 agrícola
6971 6971 aire
6972 6972 -----
6973 6973 tot
6974 6974 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6975 6975 totes les vies tancades
6976 6976 -----
6977 6977 tots els objectes incomplets
6978 6978 tots els mètodes
6979 6979 tots els objectes modificats
6980 6980 tots els nous objectes
6981 6981 -----
6982 6982 tots els objectes
6983 6983 -----
6984 6984 -----
6985 6985 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6986 6986 totes les relacions
6987 6987 tots els objectes seleccionats
6988 6988 totes les vies
6989 6989 carreró
6990 6990 ametllers
6991 6991 alfabètic
6992 6992 alpí
6993 6993 nom alternatiu sense {0}
6994 6994 tpus d''equipament {0}
6995 6995 nordamericana
6996 6996 digestió anaeròbica / combustió
6997 6997 analògic
6998 6998 àncores
6999 6999 anglicà
7000 7000 -----
7001 7001 anònim
7002 7002 tot el relacionat amb el carrer
7003 7003 pomeres
7004 7004 aqüeducte
7005 7005 arc
7006 7006 -----
7007 7007 àrea
7008 7008 àrea (més de 20m)
7009 7009 -----
7010 7010 àrea de text
7011 7011 herba artificial
7012 7012 asiàtic
7013 7013 asfalt
7014 7014 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7015 7015 àudio
7016 7016 automàtica
7017 7017 fons
7018 7018 enrere
7019 7019 punt final de tornada
7020 7020 segment de tornada
7021 7021 dolenta
7022 7022 +++++
7023 7023 bananers
7024 7024 banc
7025 7025 baptista
7026 7026 barbacoa
7027 7027 filferro_espinat
7028 7028 presa
7029 7029 -----
7030 7030 basculant
7031 7031 -----
7032 7032 línia de base
7033 7033 +++++
7034 7034 -----
7035 7035 basemap.at Ortofoto
7036 7036 bàsics
7037 7037 basílica
7038 7038 bauxita
7039 7039 bigues
7040 7040 -----
7041 7041 Cambres d''aire per bicicletes
7042 7042 biogàs
7043 7043 +++++
7044 7044 bipol
7045 7045 passarel·la
7046 7046 torbera
7047 7047 -----
7048 7048 tipus de límit {0}
7049 7049 branca
7050 7050 afluents (sense bancs fluvials)
7051 7051 marca
7052 7052 -----
7053 7053 latifoli
7054 7054 fossa sèptica
7055 7055 budista
7056 7056 edifici
7057 7057 hamburguesa
7058 7058 +++++
7059 7059 -----
7060 7060 per {0}
7061 7061 atirantat
7062 7062 -----
7063 7063 +++++
7064 7064 de biga volada
7065 7065 cantó
7066 7066 diferencia majúscules i minúscules
7067 7067 catedral
7068 7068 catòlic
7069 7069 tela metàl·lica
7070 7070 capella
7071 7071 carbó vegetal
7072 7072 comprova
7073 7073 químic
7074 7074 cirerers
7075 7075 pollastre
7076 7076 xinés
7077 7077 cristià
7078 7078 església
7079 7079 tabac
7080 7080 ciutat
7081 7081 defensa civil
7082 7082 argila
7083 7083 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7084 7084 sentit de les agulles del rellotge
7085 7085 tancat
7086 7086 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7087 7087 via tancada
7088 7088 carbó
7089 7089 llambordes
7090 7090 cocoter
7091 7091 -----
7092 7092 botiga de cafè
7093 7093 aire fred
7094 7094 aigua freda
7095 7095 fusió freda
7096 7096 +++++
7097 7097 combinadors
7098 7098 cicle combinat
7099 7099 combustió
7100 7100 -----
7101 7101 comercial
7102 7102 comunicacions
7103 7103 compactat
7104 7104 aire comprimit
7105 7105 formigó
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 condons
7109 7109 configurar el conjunt de canvis
7110 7110 configura l''estil de dibuix del mapa
7111 7111 conflicte
7112 7112 contigua
7113 7113 de conveniència
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 coure
7117 7117 -----
7118 7118 compta
7119 7119 cobert
7120 7120 -----
7121 7121 de pas
7122 7122 canonada
7123 7123 clients
7124 7124 -----
7125 7125 dades
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 caduc
7129 7129 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7130 7130 dedicat
7131 7131 -----
7132 7132 grau° minut'' (Nàutics)
7133 7133 grau° minut'' segon"
7134 7134 suprimit
7135 7135 suprimit al servidor
7136 7136 lliurament
7137 7137 -----
7138 7138 designat
7139 7139 destinació
7140 7140 -----
7141 7141 +++++
7142 7142 carreu
7143 7143 terra
7144 7144 sequia
7145 7145 no existeix
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 adormit
7149 7149 avall
7150 7150 baixada
7151 7151 baixa
7152 7152 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7153 7153 drenatge
7154 7154 dibuixa angles discrets
7155 7155 dibuix d''angles discrets ressaltat
7156 7156 llevadís
7157 7157 begudes
7158 7158 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7159 7159 entrada de vehicles
7160 7160 pedra_seca
7161 7161 vies paral·leles a ''across''
7162 7162 vies paral·leles a ''through''
7163 7163 recompte d''edicions
7164 7164 -----
7165 7165 zona econòmica exclusiva
7166 7166 elèctric
7167 7167 electricitat
7168 7168 electrònica
7169 7169 +++++
7170 7170 -----
7171 7171 accès_d''emergència
7172 7172 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7173 7173 entrades al lloc, al perímetre
7174 7174 punts d''entrada
7175 7175 error a la inicialització
7176 7176 estimat
7177 7177 evangèlic
7178 7178 -----
7179 7179 parell
7180 7180 perenne
7181 7181 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7182 7182 exemples
7183 7183 exceŀlent
7184 7184 bosses per excrements
7185 7185 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7186 7186 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7187 7187 extingit
7188 7188 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7189 7189 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7190 7190 tanca
7191 7191 ferri
7192 7192 filtrat/desactivat
7193 7193 filtrat/amagat
7194 7194 troba a la selecció
7195 7195 grava fina
7196 7196 foc
7197 7197 primera via després de la cruïlla
7198 7198 peix
7199 7199 +++++
7200 7200 fissió
7201 7201 -----
7202 7202 de pontons
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 baixada
7206 7206 carpeta
7207 7207 menjar
7208 7208 forestal
7209 7209 node on es bifurquen rutes alternatives
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 endavant
7213 7213 punt final d''anada
7214 7214 segment d''anada
7215 7215 turbina Francis
7216 7216 noli
7217 7217 francès
7218 7218 -----
7219 7219 de la tessel·la
7220 7220 de la via
7221 7221 fusió
7222 7222 -----
7223 7223 +++++
7224 7224 turbina de gas
7225 7225 gasificació
7226 7226 geologia
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 alemany
7231 7231 obté el nombre de missatges no llegits
7232 7232 or
7233 7233 camp_de_golf
7234 7234 bona
7235 7235 marcador gps
7236 7236 punt GPS
7237 7237 grau1
7238 7238 grau2
7239 7239 grau3
7240 7240 grau4
7241 7241 grau5
7242 7242 -----
7243 7243 herba
7244 7244 Paviment de gelosia amb gespa
7245 7245 grava
7246 7246 grec
7247 7247 catòlica grega
7248 7248 sòl
7249 7249 anclatge per rodes a terra
7250 7250 -----
7251 7251 +++++
7252 7252 punt final
7253 7253 búnquer antiaeri
7254 7254 té tecles de direcció
7255 7255 té tecles de direcció (invertides)
7256 7256 avellaners
7257 7257 -----
7258 7258 calor
7259 7259 bomba de calor
7260 7260 línia d''ajuda
7261 7261 ressaltat
7262 7262 esquema ressaltat
7263 7263 via
7264 7264 via sense referència
7265 7265 hindú
7266 7266 historial
7267 7267 d''eix horitzontal
7268 7268 pèssima
7269 7269 aire calent
7270 7270 aigua calenta
7271 7271 -----
7272 7272 casa
7273 7273 casa (fins 5m)
7274 7274 cases pertanyents al carrer
7275 7275 +++++
7276 7276 d''arc
7277 7277 cargol hidràulic
7278 7278 ibadista
7279 7279 gelats
7280 7280 pista de gel
7281 7281 ilmenita
7282 7282 imatgeria
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 -----
7354 7354 -----
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 -----
7358 7358 -----
7359 7359 -----
7360 7360 -----
7361 7361 -----
7362 7362 -----
7363 7363 +++++
7364 7364 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7365 7365 inactiu
7366 7366 inclou
7367 7367 incloent els fills directes de la relació
7368 7368 incomplet
7369 7369 objecte incomplet: només {0}
7370 7370 objecte incomplet: només {0} i {1}
7371 7371 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7372 7372 incorrecte
7373 7373 -----
7374 7374 indi
7375 7375 interior
7376 7376 +++++
7377 7377 -----
7378 7378 +++++
7379 7379 infraestructura
7380 7380 segment intern
7381 7381 -----
7382 7382 integrat al programa principal
7383 7383 intermèdia
7384 7384 internacional
7385 7385 Línia de costa no vàlida
7386 7386 jaciment de ferro
7387 7387 illa
7388 7388 aïllat
7389 7389 -----
7390 7390 italià
7391 7391 telesquí en forma de J
7392 7392 jainista
7393 7393 japonès
7394 7394 testimonis_jehovà
7395 7395 jueu
7396 7396 desviament
7397 7397 turbina Kaplan
7398 7398 +++++
7399 7399 clau amb caràcter estrany
7400 7400 quiosc
7401 7401 coreana
7402 7402 Pas d''escala
7403 7403 llacuna
7404 7404 llac
7405 7405 Ús del sòl
7406 7406 tipus d''ús del sòl {0}
7407 7407 darrera via abans de la cruïlla
7408 7408 latitud
7409 7409 enreixat
7410 7410 -----
7411 7411 capa
7412 7412 -----
7413 7413 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7414 7414 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7415 7415 -----
7416 7416 plom
7417 7417 sense fulles
7418 7418 esquerra
7419 7419 esquerra_de:1
7420 7420 esquerra_de:2
7421 7421 esquerra_de:3
7422 7422 -----
7423 7423 tipus d''element d''oci {0}
7424 7424 d''elevació
7425 7425 pilar aixecat
7426 7426 metro lleuger
7427 7427 -----
7428 7428 calcària
7429 7429 limitat
7430 7430 línia
7431 7431 comunitat lingüística
7432 7432 segment d''enllaç
7433 7433 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7434 7434 carregant l''estil ''{0}''...
7435 7435 fitxer local
7436 7436 ubicació del dispositiu de sancionament
7437 7437 -----
7438 7438 Bloqueja el desplaçament
7439 7439 taquilles
7440 7440 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7441 7441 no lògic
7442 7442 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7443 7443 longitud
7444 7444 pas en aïgues baixes
7445 7445 luterà
7446 7446 +++++
7447 7447 principal
7448 7448 fes una línia d''ajuda paral·lela
7449 7449 manglar
7450 7450 -----
7451 7451 +++++
7452 7452 estil de mapa
7453 7453 +++++
7454 7454 marítim
7455 7455 aiguamoll
7456 7456 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7457 7457 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7458 7458 lat màx
7459 7459 lon màx
7460 7460 alturamax
7461 7461 velocitatmax
7462 7462 pesmax
7463 7463 mecànica
7464 7464 -----
7465 7465 mitjà
7466 7466 -----
7467 7467 membre
7468 7468 membres del lloc
7469 7469 només per a membres
7470 7470 metadada
7471 7471 metall
7472 7472 metres
7473 7473 metodista
7474 7474 +++++
7475 7475 mexicà
7476 7476 mig_de:1
7477 7477 mig_de:2
7478 7478 mig_de:3
7479 7479 -----
7480 7480 militar
7481 7481 -----
7482 7482 +++++
7483 7483 lat min
7484 7484 lon min
7485 7485 distanciamin
7486 7486 -----
7487 7487 línia secundària
7488 7488 -----
7489 7489 manca la capa amb l''índex {0}
7490 7490 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7491 7491 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7492 7492 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7493 7493 objectes que manquen:
7494 7494 -----
7495 7495 -----
7496 7496 barrejat
7497 7497 modificat
7498 7498 monopol
7499 7499 funicular
7500 7500 mormó
7501 7501 mesquita
7502 7502 +++++
7503 7503 fangar
7504 7504 múltiple
7505 7505 multiplolígon
7506 7506 municions
7507 7507 +++++
7508 7508 musulmà
7509 7509 -----
7510 7510 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7511 7511 parc nacional
7512 7512 +++++
7513 7513 tipus d''element natural {0}
7514 7514 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7515 7515 natura
7516 7516 -----
7517 7517 aciculifoli
7518 7518 -----
7519 7519 endavant
7520 7520 níquel
7521 7521 +++++
7522 7522 descripció no disponible
7523 7523 no hi ha missatge d''error disponible
7524 7524 no hi ha importador
7525 7525 ha deixat de ser requerit
7526 7526 no_gir_esquerra
7527 7527 no_gir_dreta
7528 7528 no_recte
7529 7529 no_gir_u
7530 7530 -----
7531 7531 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7532 7532 node de la intersecció
7533 7533 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7534 7534 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7535 7535 barrera_acústica
7536 7536 cap
7537 7537 fideus
7538 7538 nòrdic
7539 7539 no suprimit
7540 7540 absent del conjunt de dades
7541 7541 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7542 7542 avís
7543 7543 clau numèrica
7544 7544 objecte sense dades útils
7545 7545 objectes
7546 7546 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7547 7547 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7548 7548 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7549 7549 objectes canviats per un usuari/a
7550 7550 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7551 7551 objectes a la vista actual
7552 7552 objectes a l''àrea baixada
7553 7553 objectes amb l''ID donat
7554 7554 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7555 7555 objectes amb el paper donat a una relació
7556 7556 objectes amb la versió donada
7557 7557 objectes amb data de modificació dins l''interval
7558 7558 observació
7559 7559 obté de les capes actuals
7560 7560 senar
7561 7561 oficial
7562 7562 oli
7563 7563 palmeres
7564 7564 catòlica antiga
7565 7565 antigues
7566 7566 oliveres
7567 7567 només
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 -----
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 només_gir_esquerra
7574 7574 només_gir_dreta
7575 7575 només_recte
7576 7576 obert
7577 7577 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7578 7578 -----
7579 7579 opcions
7580 7580 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7581 7581 tarongers
7582 7582 ortodox
7583 7583 exterior
7584 7584 segment extern
7585 7585 exterior
7586 7586 fore de l''àrea baixada
7587 7587 meandre abandonat
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 pampa
7592 7592 -----
7593 7593 -----
7594 7594 aparcament
7595 7595 via d''aparcament
7596 7596 parquimetre
7597 7597 -----
7598 7598 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7599 7599 -----
7600 7600 pavimentat
7601 7601 empedrat
7602 7602 presseguers
7603 7603 còdols
7604 7604 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7605 7605 pegàs
7606 7606 pelicà
7607 7607 turbina Pelton
7608 7608 -----
7609 7609 +++++
7610 7610 perímetre del lloc
7611 7611 permissiu
7612 7612 caquiers
7613 7613 fotos
7614 7614 fotovoltaic
7615 7615 pilar
7616 7616 búnquer
7617 7617 pista/camp
7618 7618 pou mort
7619 7619 pilar pivotable
7620 7620 +++++
7621 7621 plantes
7622 7622 plàstic
7623 7623 andana
7624 7624 andana (només entrada)
7625 7625 andana (només sortida)
7626 7626 telesquí de disc
7627 7627 pruneres
7628 7628 pneumàtica
7629 7629 pal
7630 7630 polític
7631 7631 bassa
7632 7632 -----
7633 7633 posició del senyal
7634 7634 -----
7635 7635 codi postal
7636 7636 potencial
7637 7637 -----
7638 7638 prada
7639 7639 presbiterià
7640 7640 enrere
7641 7641 privat
7642 7642 problema
7643 7643 propietats
7644 7644 -----
7645 7645 àrea protegida
7646 7646 +++++
7647 7647 públic
7648 7648 transport públic
7649 7649 -----
7650 7650 bitllets_transport_public
7651 7651 fraret
7652 7652 +++++
7653 7653 -----
7654 7654 piròlisi
7655 7655 quàquer
7656 7656 -----
7657 7657 +++++
7658 7658 -----
7659 7659 ràdio
7660 7660 -----
7661 7661 ferrocarril
7662 7662 cruïlla de via fèrria sense {0}
7663 7663 motor d''explosió
7664 7664 recomanada
7665 7665 canyissar
7666 7666 regió
7667 7667 +++++
7668 7668 -----
7669 7669 expressió regular
7670 7670 objectes relacionats
7671 7671 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7672 7672 relació sense tipus
7673 7673 religió sense denominació
7674 7674 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7675 7675 suprimible
7676 7676 esborra de la selecció
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 reemplaça la selecció
7680 7680 reemplaçat pel nou connector {0}
7681 7681 obligatòria
7682 7682 reservat
7683 7683 embassament
7684 7684 -----
7685 7685 +++++
7686 7686 dreta
7687 7687 dreta_de:1
7688 7688 dreta_de:2
7689 7689 dreta_de:3
7690 7690 ascendent
7691 7691 riu
7692 7692 -----
7693 7693 rol
7694 7694 catòlica romana
7695 7695 habitació
7696 7696 Telecorda
7697 7697 rotonda
7698 7698 segment de ruta
7699 7699 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7700 7700 central d''aigua fluent
7701 7701 aigua fluent / embassament
7702 7702 rútil
7703 7703 +++++
7704 7704 sal
7705 7705 -----
7706 7706 maresma
7707 7707 sorra
7708 7708 +++++
7709 7709 sabana
7710 7710 escala
7711 7711 -----
7712 7712 -----
7713 7713 esquemàtic
7714 7714 escòria
7715 7715 escultura
7716 7716 marisc
7717 7717 estacional
7718 7718 seient
7719 7719 seient; urinari
7720 7720 segons
7721 7721 seleccionat
7722 7722 selecció
7723 7723 semicaducifoli
7724 7724 semiperennifoli
7725 7725 separat
7726 7726 empedrat
7727 7727 -----
7728 7728 aigües residuals
7729 7729 xivaisme
7730 7730 xactisme
7731 7731 cobert
7732 7732 +++++
7733 7733 volcà escut
7734 7734 xintoisme
7735 7735 botiga
7736 7736 tipus de botiga {0}
7737 7737 drecera
7738 7738 segment de drecera
7739 7739 hauria de ser enregistrat
7740 7740 s''hauria de pujar
7741 7741 -----
7742 7742 revestiment
7743 7743 sij
7744 7744 argent
7745 7745 suspensió simple
7746 7746 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7747 7747 lloc
7748 7748 esqui de muntanya
7749 7749 +++++
7750 7750 trineus
7751 7751 trineus arrossegats per animals
7752 7752 smartisme
7753 7753 +++++
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 placa solar fotovoltaica
7757 7757 col·lector tèrmic solar
7758 7758 sòlida
7759 7759 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7760 7760 espanyola
7761 7761 espiritualista
7762 7762 divisió_de_ferrocarril
7763 7763 tipus d''esport {0}
7764 7764 esport sense element físic
7765 7765 centre_esports
7766 7766 font d''aigua
7767 7767 línia secundària
7768 7768 a la gatzoneta
7769 7769 pas d''escletxa
7770 7770 estadi
7771 7771 segells
7772 7772 estàndard
7773 7773 els paral·lels estàndards són oposats
7774 7774 universal
7775 7775 estat
7776 7776 -----
7777 7777 estàtua
7778 7778 graella
7779 7779 de vapor
7780 7780 generador de vapor
7781 7781 turbina de gas
7782 7782 acer
7783 7783 reactor estel·lar
7784 7784 pas de graons
7785 7785 estepa
7786 7786 -----
7787 7787 pedra
7788 7788 situació de la parada
7789 7789 situació de la parada (només entrada)
7790 7790 situació de la parada (només sortida)
7791 7791 estratovolcà
7792 7792 rierol
7793 7793 carrer
7794 7794 carrer (fins 20m)
7795 7795 el nom del carrer conté ss
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 submergible
7800 7800 metro
7801 7801 succió
7802 7802 suma
7803 7803 rellotge de sol
7804 7804 sunnita
7805 7805 surf
7806 7806 +++++
7807 7807 suspensió
7808 7808 direcció sospitosa a la rotonda
7809 7809 -----
7810 7810 zona humida
7811 7811 caramels
7812 7812 natació
7813 7813 piscina
7814 7814 giratori
7815 7815 sinagoga
7816 7816 telequí d''àncora
7817 7817 -----
7818 7818 taoista
7819 7819 +++++
7820 7820 -----
7821 7821 plantes de te
7822 7822 Recàrrega de telèfon mòbil
7823 7823 televisió
7824 7824 +++++
7825 7825 +++++
7826 7826 +++++
7827 7827 +++++
7828 7828 tailandès
7829 7829 l''estil principal de Potlatch 2
7830 7830 +++++
7831 7831 tèrmic
7832 7832 -----
7833 7833 -----
7834 7834 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7835 7835 aquesta capa és l''activa
7836 7836 plana de marea
7837 7837 tigre
7838 7838 estany
7839 7839 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7840 7840 afegeix sense tancar el diàleg
7841 7841 aplica la primera suggerència
7842 7842 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7843 7843 a la via
7844 7844 +++++
7845 7845 barra d’eines
7846 7846 topogràfic
7847 7847 Taula d''orientació
7848 7848 +++++
7849 7849 tucà
7850 7850 turisme
7851 7851 tipus d''element turístic {0}
7852 7852 ciutat
7853 7853 joguines
7854 7854 el track i les fites
7855 7855 només el track
7856 7856 trànsit
7857 7857 semàfor o barrera que us atura
7858 7858 +++++
7859 7859 tren
7860 7860 tramvia
7861 7861 transició
7862 7862 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7863 7863 -----
7864 7864 transportable
7865 7865 -----
7866 7866 -----
7867 7867 sobre cavallets
7868 7868 trolebús
7869 7869 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7870 7870 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7871 7871 gelosia
7872 7872 +++++
7873 7873 -----
7874 7874 turc
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 clau massa curta
7878 7878 sense control
7879 7879 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7880 7880 unitari
7881 7881 desconegut
7882 7882 denominació cristiana sense especificar
7883 7883 denominació jueva sense especificar
7884 7884 denominació musulmana sense especificar
7885 7885 sense marcar
7886 7886 -----
7887 7887 no ortodox
7888 7888 no pavimentat
7889 7889 no definit
7890 7890 -----
7891 7891 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7892 7892 raó no especificada
7893 7893 sense etiqueta
7894 7894 via no etiquetada
7895 7895 valor no usual per a {0}
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 amunt
7901 7901 fins la tessel·la
7902 7902 orinal
7903 7903 ús
7904 7904 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7905 7905 ús carril lateral
7906 7906 buit
7907 7907 vixnuisme
7908 7908 +++++
7909 7909 S''ha produït un error de validació
7910 7910 altres validacions
7911 7911 advertència de validació
7912 7912 valor esperat
7913 7913 segment de variant
7914 7914 vegetariana
7915 7915 +++++
7916 7916 d''eix vertical
7917 7917 força dolenta
7918 7918 pitjor que pèssima
7919 7919 per nodes o vies
7920 7920 viaducte
7921 7921 vídeo
7922 7922 vietnamita
7923 7923 vista
7924 7924 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7925 7925 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7926 7926 mur
7927 7927 suport de paret
7928 7928 nogueres
7929 7929 districte
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 aigua
7933 7933 parc_aquàtic
7934 7934 -----
7935 7935 corrent d''aigua
7936 7936 tipus de curs d''aigua {0}
7937 7937 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7938 7938 via que forma el pas de la gent
7939 7939 la via està connectada
7940 7940 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7941 7941 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7942 7942 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7943 7943 -----
7944 7944 només fites
7945 7945 vies que formen part del carrer
7946 7946 vies que passen a través del túnel
7947 7947 vies que passen per sota del pont
7948 7948 vies que passen per sobre del pont
7949 7949 vies amb una longitud de 200m o més
7950 7950 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7951 7951 prat humit
7952 7952 on finalitza la sancionabilitat
7953 7953 on col·locar l''etiqueta
7954 7954 -----
7955 7955 -----
7956 7956 -----
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 -----
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 fauna
7968 7968 ventós
7969 7969 fil metàl·lic
7970 7970 amb cable
7971 7971 wi-fi
7972 7972 fusta
7973 7973 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7974 7974 etiqueta de via errònia a un node
7975 7975 -----
7976 7976 iardes
7977 7977 sí
7978 7978 +++++
7979 7979 +++++
7980 7980 zircó
7981 7981 ampliació
7982 7982 amplia per carregar cada tessel·la
7983 7983 amplia per carregar més tessel·les
7984 7984 zoroastrià
7985 7985 -----
7986 7986 +++++
7987 7987 {0} (Còrsega)
7988 7988 -----
7989 7989 {0} ({1} a {2} graus)
7990 7990 +++++
7991 7991 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7992 7992 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7993 7993 -----
7994 7994 +++++
7995 7995 {0} = {1}; suprimeix {0}
7996 7996 -----
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003 8003 +++++
8004 8004 -----
8005 8005 -----
8006 8006 {0} [incomplet]
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 -----
8010 8010 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8011 8011 han estat llegits {0} bytes
8012 8012 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
8013 8013 {0} completat en {1}
8014 8014 {0} es composa de:
8015 8015 -----
8016 8016 {0} dins {1}
8017 8017 {0} és obsolet
8018 8018 {0} és obsolet per {1}
8019 8019 -----
8020 8020 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8021 8021 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8022 8022 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8023 8023 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8024 8024 -----
8025 8025 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8026 8026 {0} no és un valor de restricció correcte
8027 8027 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8028 8028 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8029 8029 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8030 8030 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8031 8031 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8032 8032 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8033 8033 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8034 8034 -----
8035 8035 {0} no és necessari
8036 8036 {0} no és necessari per {1}
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 -----
8043 8043 {0} més...
8044 8044 {0} ha de ser un valor numèric
8045 8045 -----
8046 8046 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8047 8047 -----
8048 8048 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8049 8049 {0} no disponible (mode fora de línia)
8050 8050 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8051 8051 {0} a una àrea gran
8052 8052 {0} a un node
8053 8053 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8054 8054 -----
8055 8055 -----
8056 8056 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8057 8057 -----
8058 8058 {0} a una àrea petita
8059 8059 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8060 8060 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8061 8061 -----
8062 8062 {0} a un objecte sospitòs
8063 8063 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8064 8064 -----
8065 8065 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8066 8066 {0} ha de ser substituït per {1}
8067 8067 -----
8068 8068 -----
8069 8069 {0} juntament amb addr:*
8070 8070 {0} junt amb {1}
8071 8071 {0} amb {1} i valors conflictius
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8075 8075 {0} usat amb {1}
8076 8076 -----
8077 8077 {0} amb valors múltiples
8078 8078 {0} sense {1}
8079 8079 {0} sense {1} o {2}
8080 8080 {0} sense {1}, {2} o {3}
8081 8081 -----
8082 8082 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8083 8083 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8084 8084 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8085 8085 +++++
8086 8086 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8087 8087 {0}... [escriviu el nombre]
8088 8088 +++++
8089 8089 +++++
8090 8090 -----
8091 8091 -----
8092 8092 {0}: Versió {1} (local: {2})
8093 8093 -----
8094 8094 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8095 8095 -----
8096 8096 -----
8097 8097 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8098 8098 -----
8099 8099 +++++
8100 8100 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8101 8101 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8102 8102 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8103 8103 -----
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 -----
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109m 1 -----
8110m 2 Diferència temporal de {0} dia
8111m 2 Diferència temporal de {0} dies
8112m 3 ({0} petició)
8113m 3 ({0} peticions)
8114m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8115m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8116m 5 , {0} no establert
8117m 5 , {0} no establert
8118m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8119m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8120m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8121m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8122m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8123m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8124m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8125m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8126m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8127m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8128m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8129m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8130m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8131m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8132m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8133m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8134m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8135m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8136m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8137m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8138m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8139m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8140m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8141m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8142m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8143m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8144m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8145m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8146m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8147m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8148m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8149m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8150m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8151m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8152m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8153m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8154m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8155m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8156m 25 Afegeix un nou node a la via
8157m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8158m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8159m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8160m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8161m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8162m 28 Afegit {0} objecte
8163m 28 Afegits {0} objectes
8164m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8165m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8166m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8167m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8168m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8169m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8170m 32 Canvia el valor?
8171m 32 Canvia els valors?
8172m 33 Modificar {0} objecte
8173m 33 Modificar {0} objectes
8174m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8175m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8176m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8177m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8178m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8179m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8180m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8181m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8182m 38 Combina {0} via
8183m 38 Combina {0} vies
8184m 39 Conflicte durant la baixada.
8185m 39 Conflictes durant la baixada.
8186m 40 Conflicte a les dades
8187m 40 Conflictes a les dades
8188m 41 Conflicte: {0} no resolt
8189m 41 Conflictes: {0} no resolts
8190m 42 Esborra {0} node
8191m 42 Esborra {0} nodes
8192m 43 Suprimeix {0} objecte
8193m 43 Suprimeix els {0} objectes
8194m 44 Esborra {0} relació
8195m 44 Esborra {0} relacions
8196m 45 Esborra {0} via
8197m 45 Esborra {0} vies
8198m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8199m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8200m 47 Suprimint {0} objecte
8201m 47 Suprimint {0} objectes
8202m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8203m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8204m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8205m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8206m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8207m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8208m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8209m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8210m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8211m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8212m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8213m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8214m 54 Duplica en {0} node
8215m 54 Duplica en {0} nodes
8216m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8217m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8218m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8219m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8220m 57 Insereix un node a una via.
8221m 57 Insereix un node a {0} vies.
8222m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8223m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8224m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8225m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8226m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8227m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8228m 61 Combina {0} node
8229m 61 Combina {0} nodes
8230m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8231m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8232m 63 Moure {0} node
8233m 63 Moure {0} nodes
8234m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8235m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8236m 65 La meva versió ({0} entrada)
8237m 65 La meva versió ({0} entrades)
8238m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8239m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8240m 67 objecte suprimit
8241m 67 objectes suprimits
8242m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8243m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8244m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8245m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8246m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8247m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8248m 71 Enganxa {0} etiqueta
8249m 71 Enganxa {0} etiquetes
8250m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8251m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8252m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8253m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8254m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8255m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8256m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8257m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8258m 76 {0} objecte eliminat
8259m 76 {0} objectes eliminats
8260m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8261m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8262m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8263m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8264m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8265m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8266m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8267m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8268m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8269m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8270m 82 Rotar {0} node
8271m 82 Rotar {0} nodes
8272m 83 Ampliar {0} node
8273m 83 Ampliar {0} nodes
8274m 84 Cercant en {0} objecte
8275m 84 cercant en {0} objectes
8276m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8277m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8278m 86 {0} objecte seleccionat
8279m 86 {0} objectes seleccionats
8280m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8281m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8282m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8283m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8284m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8285m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8286m 90 Simplifica {0} via
8287m 90 Simplifica {0} vies
8288m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8289m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8290m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8291m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8292m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8293m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8294m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8295m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8296m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8297m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8298m 96 El connector no serà carregat.
8299m 96 Els connectors no seran carregats.
8300m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8301m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8302m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8303m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8304m 99 La seva versió ({0} entrada)
8305m 99 La seva versió ({0} entrades)
8306m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8307m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8308m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8309m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8310m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8311m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8312m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8313m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8314m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8315m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8316m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8317m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8318m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8319m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8320m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8321m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8322m 108 Això canviarà {0} objecte.
8323m 108 Això canviarà {0} objectes.
8324m 109 Això canviarà {0} objecte.
8325m 109 Això canviarà {0} objectes.
8326m 110 Transformar {0} node
8327m 110 Transformar {0} nodes
8328m 111 -----
8329m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8330m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8331m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8332m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8333m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8334m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8335m 115 Pujant {0} objecte ...
8336m 115 Pujant {0} objectes ...
8337m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8338m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8339m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8340m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8341m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8342m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8343m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8344m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8345m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8346m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8347m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8348m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8349m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8350m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8351m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8352m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8353m 124 dia
8354m 124 dies
8355m 125 Marcador
8356m 125 Marcadors
8357m 126 +++++
8358m 127 objecte
8359m 127 objectes
8360m 128 relació
8361m 128 relacions
8362m 129 a {0} objecte
8363m 129 a {0} objectes
8364m 130 via
8365m 130 vies
8366m 131 {0} Autor
8367m 131 {0} Autors
8368m 132 {0} Membre:
8369m 132 {0} Membres:
8370m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8371m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8372m 134 {0} esborrat
8373m 134 {0} esborrats
8374m 135 {0} diferent
8375m 135 {0} differents
8376m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8377m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8378m 137 {0} imatge carregada
8379m 137 {0} imatges carregades
8380m 138 {0} membre
8381m 138 {0} membres
8382m 139 +++++
8383m 140 -----
8384m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8385m 141 {0} notes han estat descarregades.
8386m 142 {0} objecte a afegir:
8387m 142 {0} objectes a afegir:
8388m 143 {0} objecte a suprimir:
8389m 143 {0} objectes a suprimir:
8390m 144 {0} objecte a modificar:
8391m 144 {0} objectes a modificar:
8392m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8393m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8394m 146 {0} relació
8395m 146 {0} relacions
8396m 147 {0} relació afectada.
8397m 147 {0} relacions afectades.
8398m 148 {0} itinerari,
8399m 148 {0} itineraris,
8400m 149 {0} atribut
8401m 149 {0} atributs
8402m 150 +++++
8403m 151 -----
8404m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8405m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8406m 153 {0} te un atribut GPS.
8407m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8408m 154 {0} via
8409m 154 {0} vies
8410m 155 {0} fita
8411m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.