source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14376

Last change on this file since 14376 was 14376, checked in by simon04, 6 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 250.9 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 +++++
5 5 -----
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 -----
13 13 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
14 14 ''valor'' a qualsevol clau
15 15 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
16 16 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
17 17 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
18 18 -----
19 19 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
20 20 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
21 21 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
22 22 +++++
23 23 (# peticions desconegudes)
24 24 (1 petició)
25 25 (Codi={0})
26 26 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
27 27 (l''URL era:
28 28 -----
29 29 (a la línia {0}, columna {1})
30 30 (cap objecte)
31 31 (cap)
32 32 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 barreja 1/25 (ciclomotor)
60 60 barreja 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 < després
87 87 < abans
88 88 < a sota
89 89 < a dalt
90 90 -----
91 91 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
92 92 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
93 93 -----
94 94 <anònim>
95 95 <b>Imatgeria</b>:
96 96 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
97 97 <b>Font</b>:
98 98 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
99 99 <punt>
100 100 -----
101 101 <supressió de {0} objectes>
102 102 <diferent>
103 103 <buit>
104 104 <fi-del-fitxer>
105 105 <iguals>
106 106 -----
107 107 <h2>Filtre actiu</h2>
108 108 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
109 109 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
110 110 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
111 111 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
112 112 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
113 113 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
114 114 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
115 115 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
116 116 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
117 117 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
118 118 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
121 121 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
125 125 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
126 126 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
127 127 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
128 128 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
132 132 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
133 133 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
134 134 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
135 135 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
136 136 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
137 137 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
142 142 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
145 145 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
147 147 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
148 148 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
149 149 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
150 150 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
151 151 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
152 152 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
154 154 -----
155 155 -----
156 156 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
162 162 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
163 163 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
169 169 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
170 170 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
171 171 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
172 172 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
174 174 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
175 175 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
176 176 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
177 177 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
178 178 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
179 179 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
181 181 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
182 182 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
183 183 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
184 184 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
185 185 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
186 186 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
188 188 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
189 189 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
190 190 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
194 194 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
195 195 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
196 196 -----
197 197 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
201 201 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
291 291 Filera d''arbres
292 292 -----
293 293 Una vall entre muntanyes.
294 294 Una cadena de muntanyes o de turons.
295 295 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
296 296 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
297 297 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
298 298 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
299 299 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
300 300 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
301 301 -----
302 302 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
303 303 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
305 305 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
306 306 Arbre aïllat
307 307 -----
308 308 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
309 309 -----
310 310 Un volcà actiu, adormit o extingit.
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 -----
318 318 AGRI blanc i negre 2.5m
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Capacitats de l''API
322 322 Violació de les capacitats de l''API
323 323 Versió de l''API: {0}
324 324 +++++
325 325 -----
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
332 332 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
333 333 Quant a...
334 334 Quant al JOSM...
335 335 Acceptar el testimoni d''autenticació
336 336 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
337 337 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
338 338 Accés
339 339 Testimoni d''autenticació
340 340 Clau del testimoni d''autenticació:
341 341 Secret del testimoni d''autenticació:
342 342 URL del testimoni d''autenticació
343 343 Drets d''accés
344 344 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
345 345 -----
346 346 Allotjament
347 347 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
348 348 Acurat
349 349 Acció
350 350 Paràmetres d''acció
351 351 Accions
352 352 Accions a fer
353 353 Activa
354 354 Activar la capa
355 355 Activar la capa seleccionada
356 356 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
357 357 Predefinicions actives:
358 358 Regles actives:
359 359 Estils actius:
360 360 Afegeix
361 361 Afegeix una URL d''imatgeria
362 362 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
363 363 Afegeix un node...
364 364 Afegeix imatge rectificada
365 365 Afegeix etiqueta
366 366 Afegeix un marcador per la zona baixada
367 367 Afegeix una Nota nova
368 368 Afegeix una nova ruta d''icones
369 369 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
370 370 Afegeix un node a una via
371 371 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
372 372 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
373 373 Afegeix una nova font a la llista
374 374 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
375 375 Afegeix una nova etiqueta
376 376 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
377 377 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
380 380 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
381 381 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
382 382 Afegeix totes les etiquetes
383 383 Afegeix informació d''autor
384 384 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
385 385 Afegeix un comentari
386 386 Afegeix un comentari a la nota:
387 387 Afegeix un conflicte per ''{0}''
388 388 Afegeix filtre.
389 389 Afegeix la capa d''imatge {0}
390 390 Afegeix capes
391 391 -----
392 392 Afegeix node
393 393 Afegeix node a la via
394 394 Afegeix un node a una via i connectar-lo
395 395 Afegeix node {0}
396 396 Afegeix el mode de les notes
397 397 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
398 398 Afegeix relació {0}
399 399 Afegeix les etiquetes seleccionades
400 400 Afegeix la selecció a la relació
401 401 Afegir paràmetre
402 402 -----
403 403 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
404 404 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
405 405 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
406 406 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
407 407 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
408 408 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
409 409 Afegeix a la selecció
410 410 Afegir al selector de mapes lliscants:
411 411 Afegeix el botó de la barra d''eines
412 412 Afegir el valor?
413 413 Afegir via
414 414 Afegeix via {0}
415 415 Afegit node a totes les interseccions
416 416 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
417 417 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
418 418 Afegint {0} per ignorar etiquetes
419 419 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
420 420 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
421 421 Configuració addicional
422 422 -----
423 423 Adreça
424 424 Informació de l''adreça
425 425 Adreces
426 426 -----
427 427 Boca mina
428 428 -----
429 429 Ajusta el valor de la gamma a la capa
430 430 Ajusta el desplaçament de la imatge
431 431 Ajustar l''opacitat de la capa
432 432 -----
433 433 -----
434 434 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
435 435 Ajustar la zona horària i el decalatge
436 436 Ajustament {0} encara no enregistrat.
437 437 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
438 438 Centre Administratiu
439 439 Administratiu
440 440 Nivell administratiu
441 441 Avançat
442 442 Fons avançat: canviat
443 443 Fons avançat: No defecte
444 444 Paràmetres avançats d''OAuth
445 445 Propietats avançades d''OAuth
446 446 Preferències avançades
447 447 Informació avançada
448 448 Informació avançada (web)
449 449 Informació vançada de l''objecte
450 450 Opcions avançades
451 451 -----
452 452 Columna publicitària
453 453 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
454 454 -----
455 455 Via aèria
456 456 +++++
457 457 Agrícola
458 458 Qualitat de l''aire
459 459 Camp de vol
460 460 Aeroport
461 461 Aeròdrom
462 462 -----
463 463 D''Albers
464 464 Bodega
465 465 Alinea els nodes en cercle
466 466 Alinea els nodes en una línia
467 467 Tot
468 468 Tots els fitxers
469 469 Tots els formats
470 470 Tots els fitxers (*.*)
471 471 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
472 472 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
473 473 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
474 474 Se suporten totes les projeccions
475 475 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
476 476 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
477 477 Tots els vehicles
478 478 Horts
479 479 Permet la modificació de notes
480 480 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
481 481 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
482 482 Autoritza la pujada de tracks GPS
483 483 Autoritza la pujada de les dades del mapa
484 484 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
485 485 Trànsit permès:
486 486 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
487 487 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Refugi de muntanya
491 491 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
492 492 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
493 493 Canvia també el nom del fitxer
494 494 Nom alternatiu
495 495 Sempre amagat
496 496 Mostra-ho sempre
497 497 Actualitzar sense preguntar
498 498 -----
499 499 +++++
500 500 Futbol Americà
501 501 Quantitat de cables
502 502 Quantitat de seients
503 503 Quantitat d''esglaons
504 504 Quantitat de circuits
505 505 Quantitat de pols
506 506 Amperatge
507 507 Parc de diversió/Parc temàtic
508 508 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
509 509 -----
510 510 -----
511 511 -----
512 512 Un valor buit esborra l''etiqueta.
513 513 Ha hagut un erro al connector {0}
514 514 -----
515 515 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
516 516 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
517 517 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
518 518 -----
519 519 Analògic
520 520 Unió automàtica d''angles
521 521 Discretització d''angles activa
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Contacte / Adreces
525 525 -----
526 526 Antiguitats
527 527 -----
528 528 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
529 529 -----
530 530 Aplica
531 531 Aplica els canvis
532 532 Aplicar
533 533 Aplicar la resolució
534 534 Aplicar rol
535 535 Aplicar rol:
536 536 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
537 537 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
538 538 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
539 539 -----
540 540 Aplica una etiqueta recent {0}
541 541 Aplica la resolució als conflictes
542 542 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
543 543 Aplicar els canvis seleccionats
544 544 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
545 545 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
546 546 Aplicar les actualitzacions
547 547 Aplica l''adreça de la tessel·la
548 548 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
549 549 Aplicar aquest rol a tots els membres
550 550 Aplicar?
551 551 Estacionament
552 552 -----
553 553 -----
554 554 +++++
555 555 -----
556 556 Arcada
557 557 Jaciment arqueològic
558 558 -----
559 559 Tir amb arc
560 560 Esteu segur que voleu continuar?
561 561 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
562 562 Àrea
563 563 Estil d''àrea a la via externa
564 564 La via que delimita l''àrea no està tancada
565 565 -----
566 566 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
567 567 Àrea al voltant dels llocs
568 568 Zones amb segments compartits
569 569 -----
570 570 -----
571 571 +++++
572 572 Nom de l''artista
573 573 Centre Artístic
574 574 Obra artística
575 575 Ascens (m)
576 576 Preguntar abans d''actualitzar
577 577 Assembleu nous polígons
578 578 -----
579 579 -----
580 580 -----
581 581 Punt de reunió
582 582 Residència assistida
583 583 Carrer associat
584 584 Assumeix
585 585 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
586 586 -----
587 587 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
588 588 Llocs d''interès
589 589 Atributs
590 590 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
591 591 Audioguia
592 592 Paràmetres d''àudio
593 593 -----
594 594 Marcadors d''àudio de {0}
595 595 Àudio sincronitzat al punt {0}.
596 596 Etiquetatge de fites d''àudio
597 597 Àudio: {0}
598 598 Audioguia a través del telèfon mòbil?
599 599 Futbol australià
600 600 Autenticar
601 601 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
602 602 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
603 603 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
604 604 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
605 605 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
606 606 Autenticació
607 607 Ha fallat l''autenticació
608 608 -----
609 609 Autor
610 610 Autor:
611 611 L''autorització ha fallat
612 612 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
613 613 URL d''autorització:
614 614 Autoritzar ara
615 615 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
616 616 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
617 617 Autors/es
618 618 +++++
619 619 Carrega automàticament les tessel·les
620 620 Activar desament automàtic
621 621 Interval de desament automàtic (segons)
622 622 Fitxers autodesats per capa:
623 623 Zoom automàtic
624 624 Autoampliació per defecte:
625 625 Estimació automàtica
626 626 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
627 627 Automatitzat
628 628 Desfibril·lador automàtic
629 629 Caixer automàtic
630 630 Correcció automàtica d''atribut
631 631 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
632 632 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
633 633 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
634 634 -----
635 635 -----
636 636 -----
637 637 Disponible
638 638 Entrades predeterminades disponibles:
639 639 Predefinicions disponibles:
640 640 Rols disponibles
641 641 Regles disponibles:
642 642 Estils disponibles:
643 643 Túnel de protecció contra allaus
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 -----
647 647 -----
648 648 +++++
649 649 +++++
650 650 +++++
651 651 -----
652 652 +++++
653 653 Torn d''orfes
654 654 Endarrere
655 655 -----
656 656 Termes d''ús de la imatge de fons
657 657 -----
658 658 Fons:
659 659 respatller
660 660 Retrocés en mode d''afegir
661 661 Petició incorrecta
662 662 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
663 663 Resposta dolenta
664 664 Bosses
665 665 Carrer dels Flequers
666 666 Forn
667 667 +++++
668 668 -----
669 669 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
670 670 Banc
671 671 +++++
672 672 +++++
673 673 Roca nua
674 674 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
675 675 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
676 676 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
677 677 Caserna
678 678 Barrera
679 679 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
680 680 Barreres
681 681 Barreres i entrades
682 682 Beisbol
683 683 -----
684 684 Bàsic
685 685 -----
686 686 Bassa d''infiltració
687 687 Bàsquet
688 688 Piles
689 689 Camp de batalla
690 690 Baviera (80 cm)
691 691 Badia
692 692 Platja
693 693 -----
694 694 Voleibol platja
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Bellesa
698 698 Llits
699 699 llits
700 700 Apicultor
701 701 Biergarten
702 702 -----
703 703 Lambert belga 1972
704 704 Lambert belga 2008
705 705 Banc per seure
706 706 -----
707 707 Berlin fotografia aèria 2011
708 708 Berlin fotografia aèria 2014
709 709 Berlin fotografia aèria 2015
710 710 -----
711 711 -----
712 712 -----
713 713 -----
714 714 Millor ampliació: {0}
715 715 Begudes
716 716 Bicicleta
717 717 Carrer per bicicletes
718 718 Ruta cliclista
719 719 Rampa per a bicicleta
720 720 Es lloguen bicis
721 721 Es reparen bicis
722 722 Es venen bicis
723 723 Es renten bicis (de pagament)
724 724 Botiga de bicicletes
725 725 Cartellera
726 726 Billars
727 727 Imatgeria aèria Bing
728 728 +++++
729 729 Generador alimentat per bioconbustible
730 730 Generador alimentat per biogas
731 731 Generador alimentat per biomassa
732 732 -----
733 733 +++++
734 734 Ferrer
735 735 Bloc
736 736 Blau:
737 737 Contingut del panell
738 738 Barca
739 739 Drassanes
740 740 reactor nuclear d''aigua bullent
741 741 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
742 742 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
743 743 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
744 744 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
745 745 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
746 746 Bol·lard
747 747 Tipus de bol·lard
748 748 -----
749 749 Bonvillars Orthofoto 2013
750 750 Llibreria
751 751 Corredor d’apostes
752 752 Nom del preferit:
753 753 Favorits
754 754 Bordeus - 2012
755 755 -----
756 756 Control de fronteres - Duana
757 757 Tipus de límit
758 758 Ambdós nodes
759 759 Pista de petanca
760 760 Límits
761 761 -----
762 762 Límits
763 763 Fita
764 764 Nodes de frontera duplicats
765 765 Tipus de Límits
766 766 Límits
767 767 Requadre de selecció (projectat):
768 768 Zona delimitada:
769 769 Límits
770 770 +++++
771 771 Operador
772 772 Tipus de torre de bifurcació
773 773 Marca
774 774 -----
775 775 Escullera
776 776 Cerveser
777 777 Pont
778 778 Suports del pont
779 779 -----
780 780 Contorn del pont
781 781 Ponts
782 782 Mosaic Columbia Britànica
783 783 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
784 784 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
785 785 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
786 786 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
787 787 Bordell
788 788 Solar prèviament edificat
789 789 -----
790 790 -----
791 791 Temple budista
792 792 Topall
793 793 -----
794 794 Construeix la consulta
795 795 -----
796 796 Edifici
797 797 Passatge sota edificis
798 798 Nodes d''una edificació duplicats
799 799 Contrucció a l''interior d''una altra
800 800 -----
801 801 S''està construïnt el menú principal
802 802 Part edifici
803 803 Tipus d''edifici
804 804 -----
805 805 Estil integrat, ruta interna:
806 806 Integrat:
807 807 -----
808 808 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
809 809 Búnquer
810 810 Sitja oberta
811 811 Autobús
812 812 Troleibús
813 813 Andana de l''estació d''autobusos
814 814 Estació d''autobusos
815 815 Parada d''autobús
816 816 Trampa per cotxes
817 817 Parada d''autobús (antiga)
818 818 -----
819 819 Carnisseria
820 820 Comandat per polsador
821 821 Per codi (EPSG)
822 822 -----
823 823 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 +++++
828 828 Reactor CANDU
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 GNC (Gas Natural Comprimit)
834 834 +++++
835 835 +++++
836 836 Telecabina
837 837 Contingut de la memòria cau
838 838 Nom de la memòria cau
839 839 Estats memòria cau: {0}
840 840 +++++
841 841 Cafè
842 842 -----
843 843 Calculant l''àrea a baixar
844 844 Modifica la relació
845 845 -----
846 846 Càmera
847 847 +++++
848 848 -----
849 849 -----
850 850 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
851 851 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
852 852 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
853 853 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
854 854 -----
855 855 -----
856 856 Futbol Canadenc
857 857 +++++
858 858 Cancel·la
859 859 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
860 860 Anul·la l''autenticació
861 861 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
862 862 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
863 863 Cancel·la la resolució de conflictes
864 864 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
865 865 Cancel·la l''operació
866 866 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
867 867 Anul·lar la pujada i continuar editant
868 868 Cancel·lar la pujada
869 869 Cancel·lar, continuar l''edició
870 870 No és possible afegir un node fora del món.
871 871 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
872 872 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
873 873 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
874 874 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
875 875 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
876 876 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
877 877 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
878 878 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
879 879 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
880 880 No és possible d''eliminar un node amb atributs
881 881 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
882 882 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
883 883 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
884 884 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
885 885 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
886 886 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
887 887 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
888 888 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
889 889 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
890 890 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
891 891 No es pot moure els objectes fora del món.
892 892 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
893 893 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
894 894 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
895 895 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
896 896 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
897 897 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
898 898 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
899 899 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
900 900 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
901 901 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
902 902 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
903 903 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
904 904 Canoa
905 905 Canoa/Caiac
906 906 Llaunes
907 907 -----
908 908 -----
909 909 -----
910 910 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Capacitat
914 914 Capacitat (en general)
915 915 -----
916 916 -----
917 917 Cotxe
918 918 Concessionari de cotxes
919 919 Marca de cotxes
920 920 Càmping de caravanes
921 921 -----
922 922 Cartró
923 923 Càrrega
924 924 Fuster
925 925 -----
926 926 -----
927 927 +++++
928 928 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
929 929 en Efectiu
930 930 +++++
931 931 +++++
932 932 Castell
933 933 Cadastre Espanya
934 934 -----
935 935 -----
936 936 Barrera canadenca
937 937 Causa:
938 938 -----
939 939 Entrada de la cova
940 940 Cementiri
941 941 Passamà central
942 942 Centre del requadre:
943 943 Centrar la vista
944 944 Meridià central
945 945 Centroide:
946 946 El certificat s''ha instal·lat correctament
947 947 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
948 948 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
949 949 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
950 950 Certificat:
951 951 Cadena
952 952 Eina de cadenes
953 953 Telecadira
954 954 Cabana / Bungalou
955 955 Canvia les etiquetes
956 956 Voleu canviar el sentit?
957 957 Canviar la llista de llistats de paràmetres
958 958 Canvia la llista de configuracions de mapes
959 959 Canviar la llista de paràmetres
960 960 Canvia node {0}
961 961 Canvia els nodes de {0}
962 962 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
963 963 Canviar la relació
964 964 Canvia el rol del membre per {0} {1}
965 965 Canvia relació {0}
966 966 Canviar resolució
967 967 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
968 968 -----
969 969 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
970 970 Canviar la selecció
971 971 Canvia la subàrea de visualització
972 972 -----
973 973 Canvia via {0}
974 974 -----
975 975 Els canvis requereixen ser pujats?
976 976 Canvia les preferències segons el fitxer XML
977 977 Conjunt de canvis
978 978 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
979 979 ID del conjunt de canvis:
980 980 Finestra de gestió de conjunts de canvis
981 981 Administrador de canvis
982 982 Conjunt de canvis tancat
983 983 Comentari del conjunt de canvis
984 984 Comentari sobre el grup de canvis:
985 985 ID del conjunt de canvis:
986 986 Informació del conjunt de canvis
987 987 El conjunt de canvis és ple
988 988 Font del conjunt de canvis
989 989 Conjunt de modificacions {0}
990 990 Conjunt de canvis
991 991 Modificant les dreceres de teclat manualment.
992 992 Estació de càrrega
993 993 -----
994 994 -----
995 995 -----
996 996 Comprovar si hi ha FIXME
997 997 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
998 998 Interval de comprovació (minuts):
999 999 Comprova-ho al servidor
1000 1000 Comprovar les claus
1001 1001 Comprovar el valor de les propietats
1002 1002 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1003 1003 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1004 1004 Comprovant els requisits del connector ...
1005 1005 -----
1006 1006 Verifica funcionalitats obsoletes
1007 1007 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1008 1008 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1009 1009 Recerca d''errors a barreres i entrades
1010 1010 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1011 1011 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1012 1012 Verifica errors a les adreces
1013 1013 Verifica si hi ha errors a les vies
1014 1014 Comprova si hi ha errors a les relacions
1015 1015 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1016 1016 Verifica si hi ha errors de geometria
1017 1017 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1018 1018 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1019 1019 -----
1020 1020 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1021 1021 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1022 1022 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1023 1023 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1024 1024 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1025 1025 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1026 1026 Errors de suma de verificació: {0}
1027 1027 -----
1028 1028 Química
1029 1029 +++++
1030 1030 Xicana
1031 1031 Relacions filles
1032 1032 Xemeneia
1033 1033 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1034 1034 Xinès
1035 1035 -----
1036 1036 Triar
1037 1037 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1038 1038 Escollir un color
1039 1039 Triar un color per {0}
1040 1040 Escollir un llicència predefinida
1041 1041 Seleccioneu un valor
1042 1042 -----
1043 1043 Escolliu el fitxer del perfil
1044 1044 Escolliu una etiqueta recent {0}
1045 1045 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1046 1046 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1047 1047 Servidor de cerca:
1048 1048 Escollir tracks visibles
1049 1049 -----
1050 1050 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1051 1051 Església
1052 1052 -----
1053 1053 +++++
1054 1054 Ciutat
1055 1055 Senyal de límit de la ciutat
1056 1056 Muralla
1057 1057 Nom de la ciutat
1058 1058 -----
1059 1059 -----
1060 1060 -----
1061 1061 -----
1062 1062 -----
1063 1063 Classe
1064 1064 Netejar
1065 1065 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1066 1066 Neteja la memòria intermèdia
1067 1067 Esborrar text
1068 1068 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1069 1069 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1070 1070 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1071 1071 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1072 1072 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1073 1073 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1074 1074 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1075 1075 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1076 1076 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1077 1077 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1078 1078 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1079 1079 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1080 1080 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1081 1081 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1082 1082 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1083 1083 Fes clic per anul·lar la pujada
1084 1084 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1085 1085 Feu clic per a anul·lar
1086 1086 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1087 1087 Feu clic per anular l''operació actual
1088 1088 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1089 1089 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1090 1090 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1091 1091 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1092 1092 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1093 1093 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1094 1094 Feu clic per tancar la finestra
1095 1095 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1096 1096 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1097 1097 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1098 1098 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1099 1099 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1100 1100 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1101 1101 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1102 1102 -----
1103 1103 Feu clic per a baixar
1104 1104 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1105 1105 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1106 1106 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1107 1107 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1108 1108 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1109 1109 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1110 1110 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1111 1111 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1112 1112 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1113 1113 Feu clic per reiniciar després
1114 1114 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1115 1115 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1116 1116 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1117 1117 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1118 1118 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1119 1119 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1120 1120 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1121 1121 Feu clic per iniciar la cerca
1122 1122 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1123 1123 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1124 1124 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1125 1125 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1126 1126 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1127 1127 El client no ha respost dins del temps previst
1128 1128 Cingle, penya-segat
1129 1129 Escalada
1130 1130 Clinica
1131 1131 Rellotge
1132 1132 Tanca
1133 1133 Tanca de totes maneres
1134 1134 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1135 1135 Tancar conjunts de canvis
1136 1136 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1137 1137 Tanca la nota
1138 1138 Tanca la nota amb el missatge:
1139 1139 Tanca el conjunt de canvis oberts
1140 1140 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1141 1141 Tanca el diàleg
1142 1142 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1143 1143 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1144 1144 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1145 1145 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1146 1146 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1147 1147 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1148 1148 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1149 1149 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1150 1150 Tancat després -
1151 1151 Tancat el
1152 1152 Tancat el:
1153 1153 Descripció
1154 1154 Tancant el conjunt de canvis
1155 1155 Tancant el conjunt de canvis {0}
1156 1156 Tancant el conjunt de canvis...
1157 1157 Roba
1158 1158 -----
1159 1159 Generador de carbó
1160 1160 -----
1161 1161 -----
1162 1162 Línia costanera
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 Línia costanera
1166 1166 Cafè
1167 1167 Monedes
1168 1168 -----
1169 1169 -----
1170 1170 Horari de recollida
1171 1171 Facultat / Centre de formació
1172 1172 Columnata
1173 1173 +++++
1174 1174 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1175 1175 Nom del color:
1176 1176 -----
1177 1177 +++++
1178 1178 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1179 1179 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1180 1180 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1181 1181 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1182 1182 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1183 1183 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1184 1184 Color de fons
1185 1185 Color de la vora/fletxa
1186 1186 Color de text
1187 1187 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1188 1188 Combina vies
1189 1189 Confirmació de combinació
1190 1190 Combina vàries vies en una.
1191 1191 -----
1192 1192 Via ciclista i peatonal combinada
1193 1193 Ordre
1194 1194 Pila d''ordres
1195 1195 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1196 1196 Comentari
1197 1197 Comentari a la nota
1198 1198 Comentari:
1199 1199 Comercial
1200 1200 Comunitari
1201 1201 Paràmetres comuns
1202 1202 Nom comú abreviat
1203 1203 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1204 1204 Centre Cívic
1205 1205 Compara
1206 1206 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1207 1207 Aire comprimit
1208 1208 Ordinadors
1209 1209 Claus condicionals
1210 1210 -----
1211 1211 Configurar els llocs web de connectors
1212 1212 Configurar paràmetres avançats
1213 1213 Configurar els connectors disponibles
1214 1214 Configurar els llocs web...
1215 1215 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1216 1216 Configurar la barra d''eines
1217 1217 Configurar si es creen còpies de seguretat
1218 1218 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1219 1219 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1220 1220 Confirmeu la neteja
1221 1221 Confirmar l''acció del control remot
1222 1222 Confirmar manualment les accions de control remot
1223 1223 Confirmar rol buit
1224 1224 Confirmació
1225 1225 Conflicte
1226 1226 Resolució de conflictes
1227 1227 Conflicte al fons
1228 1228 Conflicte al fons: combinat
1229 1229 Conflicte al fons: decidit
1230 1230 Conflicte al fons: abandona
1231 1231 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1232 1232 Conflicte al fons: fila buida
1233 1233 Conflicte al fons: congelat
1234 1234 Conflicte al fons: comparant
1235 1235 Conflicte al fons: oposat
1236 1236 Conflicte al fons: conserva
1237 1237 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1238 1238 Conflicte al fons: conserva el membre
1239 1239 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1240 1240 Conflicte al fons: sense conflicte
1241 1241 Conflicte al fons: no oposat
1242 1242 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1243 1243 Conflicte al fons: igual posició oposat
1244 1244 Conflicte al fons: seleccionat
1245 1245 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1246 1246 Conflicte al fons: no decidit
1247 1247 Conflicte al primer pla
1248 1248 Conflicte al primer pla: abandona
1249 1249 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1250 1250 Conflicte al primer pla: comparant
1251 1251 Conflicte al primer pla: conserva
1252 1252 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1253 1253 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1254 1254 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1255 1255 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1256 1256 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1257 1257 Conflicte al primer pla: no decidit
1258 1258 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1259 1259 Conflicte parcialment resolt
1260 1260 Conflictes
1261 1261 Conflictes detectats
1262 1262 Conflictes a etiquetes enganxades
1263 1263 Conflictes en combinar primitives
1264 1264 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1265 1265 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1266 1266 Connecta via existent al node
1267 1267 -----
1268 1268 El node final de la via és a prop d''una altra via
1269 1269 Paràmetres de la connexió
1270 1270 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1271 1271 Ha fallat la connexió a l''API
1272 1272 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1273 1273 En construcció
1274 1274 Àrea en construcció
1275 1275 Clau d''usuari:
1276 1276 Codi secre de l''usuari:
1277 1277 Contacte (esquema comú)
1278 1278 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1279 1279 Contactant amb el servidor OSM...
1280 1280 Contactant amb el servidor
1281 1281 Contingut
1282 1282 +++++
1283 1283 Continua
1284 1284 Continua igualment
1285 1285 Continuar com està
1286 1286 Continuar resolent
1287 1287 Continuar la pujada
1288 1288 Continuar pujant
1289 1289 Continua la via des del darrer node.
1290 1290 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1291 1291 -----
1292 1292 Contribució
1293 1293 Botiga d''alimentació
1294 1294 -----
1295 1295 -----
1296 1296 -----
1297 1297 Convertir a una capa GPX
1298 1298 -----
1299 1299 -----
1300 1300 Convertir a capa de dades
1301 1301 Convertit de: {0}
1302 1302 -----
1303 1303 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1304 1304 Coordenades
1305 1305 Coordenades (projectades):
1306 1306 Coordenades importades: {0}
1307 1307 Coordenades:
1308 1308 Coordenades:
1309 1309 Copia
1310 1310 Copia les coordenades
1311 1311 Copisteria
1312 1312 Copia etiquetes
1313 1313 Copia el valor
1314 1314 Copiar totes les claus/valors
1315 1315 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1316 1316 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1317 1317 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1318 1318 Copia el camí de la imatge
1319 1319 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1320 1320 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1321 1321 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1322 1322 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1323 1323 Copia {0}
1324 1324 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1325 1325 -----
1326 1326 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1327 1327 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1328 1328 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1329 1329 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1330 1330 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1331 1331 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1332 1332 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1333 1333 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1334 1334 Copia al porta-retalls i tanca
1335 1335 Copia {1} de {0}
1336 1336 +++++
1337 1337 Copyright any
1338 1338 Correlacionar
1339 1339 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1340 1340 Correlacionar a GPX
1341 1341 Cosmètics
1342 1342 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1343 1343 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1344 1344 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1345 1345 No es pot exportar ''{0}''.
1346 1346 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1347 1347 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1348 1348 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1349 1349 No es poden importar els fitxers
1350 1350 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1351 1351 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1352 1352 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1353 1353 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1354 1354 -----
1355 1355 No és possible llegir "{0}"
1356 1356 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1357 1357 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1358 1358 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1359 1359 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1360 1360 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1361 1361 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1362 1362 Compta
1363 1363 País
1364 1364 Codi del país
1365 1365 Comarca/Comtat
1366 1366 Jutjats
1367 1367 Cobert
1368 1368 Cobert (amb sostre)
1369 1369 Dipòsit cobert
1370 1370 Ofici
1371 1371 Grua
1372 1372 Crea
1373 1373 Crea un cercle
1374 1374 Crea una carpeta nova
1375 1375 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1376 1376 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1377 1377 Crea una capa del mapa nova
1378 1378 Crea una nota nova
1379 1379 Crea una nova relació
1380 1380 Crea àrees
1381 1381 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1382 1382 Crear un favorit
1383 1383 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1384 1384 Crea un multipolígon
1385 1385 Crea un node nou.
1386 1386 Crear nous objectes
1387 1387 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1388 1388 Crea una nota
1389 1389 Creat
1390 1390 Creat el
1391 1391 Creat el:
1392 1392 Creat abans -
1393 1393 Creat per:
1394 1394 Data de creació
1395 1395 Creat el:
1396 1396 Creant un conjunt de canvis....
1397 1397 S''està creant la interfície principal
1398 1398 Targetes de crèdit
1399 1399 Criquet
1400 1400 Conreu
1401 1401 +++++
1402 1402 -----
1403 1403 Cruïlla per bicicleta
1404 1404 Cruïlla per cavalls
1405 1405 Cruïlla
1406 1406 Cruïlla assistida
1407 1407 Encreuament de barreres
1408 1408 Encreuament de límits
1409 1409 -----
1410 1410 -----
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 -----
1414 1414 Edificis superposats
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 -----
1418 1418 -----
1419 1419 -----
1420 1420 -----
1421 1421 -----
1422 1422 -----
1423 1423 -----
1424 1424 Tipus de cruïlla
1425 1425 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1426 1426 -----
1427 1427 Cursos d''aigua que es creuen
1428 1428 Encreuament de vies
1429 1429 +++++
1430 1430 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1431 1431 Menjar
1432 1432 Cultura
1433 1433 Clavegueró
1434 1434 Selecció actual
1435 1435 Estat actual
1436 1436 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1437 1437 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1438 1438 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1439 1439 El valor per defecte és l''actual
1440 1440 -----
1441 1441 NIvell actual d''ampliació: {0}
1442 1442 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1443 1443 Cortina
1444 1444 -----
1445 1445 Personalitzat
1446 1446 Projecció personalitzada
1447 1447 Enllaç WMS personalitzat
1448 1448 -----
1449 1449 Personalitzar el color
1450 1450 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1451 1451 Personalitza l''estil
1452 1452 Personalitzar el dibuix dels tracks
1453 1453 Retalla
1454 1454 -----
1455 1455 Línia de tall
1456 1456 Secció en desmunt
1457 1457 Barrera ciclista
1458 1458 Carril bici/Pista
1459 1459 Via ciclista
1460 1460 Via ciclista a l''esquerra
1461 1461 Via ciclista a la dreta
1462 1462 Dependència cíclica entre les relacions:
1463 1463 Ciclisme
1464 1464 Dependències del ciclisme
1465 1465 Txèquia CUZK:KM
1466 1466 Txèquia RUIAN edificis
1467 1467 Tèquia RUIAN parcel·les
1468 1468 Tèquia pLPIS
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 +++++
1477 1477 +++++
1478 1478 +++++
1479 1479 -----
1480 1480 +++++
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Presa
1484 1484 -----
1485 1485 Error de dades
1486 1486 Capa de dades {0}
1487 1487 Conjunt de dades:
1488 1488 Tipus i fonts de dades:
1489 1489 Fonts de dades ({0})
1490 1490 Validador de dades
1491 1491 Dades:
1492 1492 La base de dades és fora de línia per manteniment
1493 1493 Test de consistència del conjunt de dades
1494 1494 Data
1495 1495 -----
1496 1496 Data:
1497 1497 Data:
1498 1498 Nom del datum
1499 1499 Targetes de dèbit
1500 1500 -----
1501 1501 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1502 1502 Graus decimals
1503 1503 Decisió
1504 1504 Fer més petit
1505 1505 Camí de ferradura
1506 1506 Via ciclista exclusiva
1507 1507 Vorera peatonal exclusiva
1508 1508 Predeterminat
1509 1509 Defecte (autodeterminat)
1510 1510 Predefinit (obre, tanca, nou)
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1514 1514 El valor per defecte és ''{0}''.
1515 1515 Valor predeterminat: {0}
1516 1516 -----
1517 1517 La definició de {0} no és clara
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 Suprimeix
1521 1521 Suprimeix el fitxer
1522 1522 Suprimir el fitxer al disc
1523 1523 Suprimeix la capa
1524 1524 Mode d''esborrar
1525 1525 Suprimeix les etiquetes
1526 1526 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1527 1527 Confirma l''eliminació
1528 1528 Suprimir relacions duplicades
1529 1529 Suprimeix vies duplicades
1530 1530 Suprimir el filtre
1531 1531 Suprimir de la relació
1532 1532 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1533 1533 Voleu suprimir membres incomplets?
1534 1534 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1535 1535 Esborra node {0}
1536 1536 Esborra nodes o vies.
1537 1537 Suprimir ara!
1538 1538 Suprimeix objectes
1539 1539 Esborra relació {0}
1540 1540 Vols esborrar la relació?
1541 1541 Suprimeix les relacions
1542 1542 Suprimeix els objectes seleccionats
1543 1543 -----
1544 1544 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1545 1545 Suprimir la relació que s''està editant
1546 1546 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1547 1547 Esborrar les capes seleccionades
1548 1548 Suprimir la relació seleccionada
1549 1549 Suprimir de la llista la font seleccionada
1550 1550 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1551 1551 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1552 1552 Esborra via {0}
1553 1553 Suprimit
1554 1554 Suprimit ''{0}''
1555 1555 Estat del conjunt de dades:
1556 1556 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1557 1557 Suprimit el node referenciat per {0}
1558 1558 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1559 1559 Objectes esborrats o moguts
1560 1560 Suprimeix la relació
1561 1561 La relació esborrada {0} conté membres
1562 1562 La via esborrada {0} conté nodes
1563 1563 Delicatessen (al detall)
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 Denominació
1567 1567 -----
1568 1568 Dentista
1569 1569 Grans magatzems
1570 1570 Fincionalitats obsoletes
1571 1571 Profunditat en metres
1572 1572 Descens (m)
1573 1573 Descripció
1574 1574 Descripció:
1575 1575 Descripció: {0}
1576 1576 Destinació
1577 1577 Rètol de destinació
1578 1578 Referència destinació
1579 1579 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1580 1580 Grau de Detall del mapa
1581 1581 Informació detallada: {0} <> {1}
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Detalls
1662 1662 Detalls...
1663 1663 Detalls:
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1669 1669 -----
1670 1670 Desviació de ruta
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 Diàmetre (en mm)
1675 1675 -----
1676 1676 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1677 1677 +++++
1678 1678 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1679 1679 -----
1680 1680 Generador de gasoli
1681 1681 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1682 1682 -----
1683 1683 Dificultat
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 +++++
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1696 1696 +++++
1697 1697 Direcció
1698 1698 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1699 1699 Direcció en graus
1700 1700 Desactiva
1701 1701 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1702 1702 -----
1703 1703 Deshabilitar connector
1704 1704 Descarta
1705 1705 Clau descartable: selecció en el fons
1706 1706 Clau descartable: selecció en primer pla
1707 1707 Clau descartable: selecció en el fons
1708 1708 Clau descartable: selecció en primer pla
1709 1709 Desconnecta el node de la via
1710 1710 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1711 1711 -----
1712 1712 +++++
1713 1713 Discussió
1714 1714 +++++
1715 1715 Dispensari
1716 1716 Pantalla
1717 1717 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1718 1718 Mostra dades ISO
1719 1719 Mostrar paràmetres
1720 1720 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1721 1721 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1722 1722 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1723 1723 -----
1724 1724 Mostra les coordenades com
1725 1725 Mostra les claus descartables
1726 1726 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1727 1727 Mostra imatges geoetiquetades
1728 1728 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1729 1729 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1730 1730 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1731 1731 Mostrar la traça d''àudio en directe
1732 1732 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1733 1733 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1734 1734 Mostrar el menu d''àudio
1735 1735 Mostra la finestra Quant a.
1736 1736 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1737 1737 Mostra l''historial de l''bjecte
1738 1738 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1739 1739 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1740 1740 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1741 1741 Mostra ampliació: {0}
1742 1742 Pantalla:
1743 1743 Mostra un petit mapa de la localització actual
1744 1744 Mostra la versió del JOSM i sortir
1745 1745 Distància (quilòmetres)
1746 1746 Distància (km)
1747 1747 Distància:
1748 1748 Distribueix els nodes
1749 1749 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1750 1750 Districte
1751 1751 En desús
1752 1752 Vies en desús
1753 1753 Sèquia
1754 1754 -----
1755 1755 Divisió
1756 1756 No aplicar els canvis
1757 1757 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1758 1758 -----
1759 1759 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1760 1760 No amagis la barra d''eines
1761 1761 No amagis la barra d''eines
1762 1762 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1763 1763 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1764 1764 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1765 1765 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1766 1766 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1767 1767 No tornis a mostrar aquest missatge
1768 1768 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1769 1769 Voleu permetre això?
1770 1770 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1771 1771 Bricolatge
1772 1772 Moll
1773 1773 Consultori mèdic
1774 1774 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1775 1775 Parc per a gossos
1776 1776 Canòdrom
1777 1777 +++++
1778 1778 Azimutal estereogràfica doble
1779 1779 Conflicte doble
1780 1780 Avall
1781 1781 Baixa
1782 1782 Baixar tots els fills
1783 1783 Baixa OSM comprimit
1784 1784 Baixa modificacions OSM comprimides
1785 1785 Baixa del GPS
1786 1786 Ubicació de baixada
1787 1787 Baixar OSM
1788 1788 Baixa modificacions OSM
1789 1789 Descarrega notes OSM per ID
1790 1790 Descarrega les notes d''OSM
1791 1791 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1792 1792 Baixla l''URL de l''OSM
1793 1793 Baixa un objecte OSM per ID
1794 1794 Baixa el connector
1795 1795 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1796 1796 Baixar els fills seleccionats
1797 1797 URL de baixada
1798 1798 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1799 1799 -----
1800 1800 Baixant els membres incomplets
1801 1801 Baixa els membres de la relació seleccionada
1802 1802 Descarrega i reinicia
1803 1803 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1804 1804 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1805 1805 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1806 1806 Baixar com una capa nova
1807 1807 -----
1808 1808 -----
1809 1809 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1810 1810 Baixar els conjunts de canvis
1811 1811 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1812 1812 Baixar el contingut
1813 1813 Baixa dades
1814 1814 Baixar tot el que hi hagi en:
1815 1815 Baixada finalitzada
1816 1816 -----
1817 1817 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1818 1818 -----
1819 1819 Baixa en la visualització actual
1820 1820 Baixa els membres incomplets
1821 1821 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1822 1822 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1823 1823 Baixar la llista
1824 1824 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1825 1825 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1826 1826 Baixa els membres
1827 1827 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1828 1828 Baixar només els meus conjunts de canvis
1829 1829 Baixar a prop:
1830 1830 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1831 1831 Baixa les notes de la vista actual
1832 1832 Baixa-ho ara
1833 1833 Baixa l''objecte
1834 1834 -----
1835 1835 Baixa l''objecte...
1836 1836 Baixar objectes
1837 1837 -----
1838 1838 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1839 1839 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1840 1840 Baixa la llista de connectors...
1841 1841 Baixar connector
1842 1842 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1843 1843 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1844 1844 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1845 1845 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1846 1846 Baixa la relació dels membres
1847 1847 Baixant relacions
1848 1848 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1849 1849 Baixar les relacions seleccionades
1850 1850 Baixa la sessió
1851 1851 Baixada ignorada
1852 1852 Baixa la zona delimitada
1853 1853 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1854 1854 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1855 1855 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1856 1856 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1857 1857 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1858 1858 -----
1859 1859 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1860 1860 Baixar la llista de connectors disponibles
1861 1861 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1862 1862 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1863 1863 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1864 1864 Dades GPX baixades
1865 1865 Baixades {0}/{1} tessel·les
1866 1866 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1867 1867 S''estan baixant les dades del GPS
1868 1868 S''està baixant dades des de OSM...
1869 1869 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1870 1870 S''està baixant el connector {0}...
1871 1871 Baixant el "Missatge del dia"
1872 1872 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1873 1873 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1874 1874 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1875 1875 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1876 1876 S''estan baixant dades
1877 1877 S''estan baixant les dades...
1878 1878 S''esta baixant fitxer
1879 1879 S''està baixant l''historial...
1880 1880 Descarregant notes
1881 1881 Baixant conjunt de canvis oberts...
1882 1882 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1883 1883 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1884 1884 S''estan baixant les relacions referides ...
1885 1885 S''estan baixant les vies referides ...
1886 1886 Baixant relació {0}
1887 1887 -----
1888 1888 Teleesquí
1889 1889 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1890 1890 Desplaça el capçal de lectura
1891 1891 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1892 1892 Canal de drenatge
1893 1893 Dibuixa
1894 1894 Dibuixar fletxes de direcció
1895 1895 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1896 1896 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1897 1897 -----
1898 1898 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1899 1899 Dibuixar els límits de les dades baixades
1900 1900 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1901 1901 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1902 1902 Mostrar les capes inactives en un altre color
1903 1903 Dibuixar punts GPS grans
1904 1904 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1905 1905 Dibuixar línies entre els punts GPS
1906 1906 Dibuxa nodes
1907 1907 Dibuixar fletxes de direcció única
1908 1908 Mostrar només els límits de les àrees
1909 1909 Dibuixa la línia d''ajuda
1910 1910 Mostrar nombres d''ordre de segment
1911 1911 -----
1912 1912 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1913 1913 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1914 1914 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1915 1915 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1916 1916 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1917 1917 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1918 1918 -----
1919 1919 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1920 1920 Aigua potable
1921 1921 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1922 1922 "Drive-in"
1923 1923 Autoescola
1924 1924 Imatgeria de drones (Haiti)
1925 1925 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1926 1926 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 -----
1930 1930 Tintoreria
1931 1931 Alineament doble
1932 1932 Alineament dual activat.
1933 1933 Estació de buidat
1934 1934 +++++
1935 1935 Duplica
1936 1936 Nombres de carrer duplicats
1937 1937 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1938 1938 Duplica la selecció
1939 1939 Duplica la capa
1940 1940 Nodes duplicats
1941 1941 Relacions duplicades
1942 1942 Nodes de via duplicats
1943 1943 Vies duplicades
1944 1944 Dinàmic
1945 1945 Botons dinàmics als menús laterals
1946 1946 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1947 1947 Correu electrònic
1948 1948 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1949 1949 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1950 1950 L''adreça de correu no és vàlida
1951 1951 E10 (10% de mescla d''etanol)
1952 1952 I85 (85% barreja d''etanol)
1953 1953 -----
1954 1954 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1955 1955 Cada node només ha de connectar 2 vies
1956 1956 Nord-est
1957 1957 Est
1958 1958 Edita
1959 1959 Modifica els atributs de la via
1960 1960 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1961 1961 Modifica les etiquetes
1962 1962 Edita també...
1963 1963 Modifica filtre
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 Edita la latitud i longitud d''un node.
1967 1967 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1968 1968 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1969 1969 -----
1970 1970 Edita la drecera
1971 1971 Modificar la font:
1972 1972 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1973 1973 Modificar la relació seleccionada
1974 1974 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1975 1975 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1976 1976 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1977 1977 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1978 1978 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1979 1979 Modificar la font seleccionada
1980 1980 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1981 1981 Barra d''eines d''edició
1982 1982 Edita: {0}
1983 1983 Modificat a:
1984 1984 Modificar per:
1985 1985 -----
1986 1986 Educació
1987 1987 -----
1988 1988 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1989 1989 Dispositius elèctrics
1990 1990 Electricista
1991 1991 Electrificada
1992 1992 Electrònica
1993 1993 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1994 1994 Electrònica
1995 1995 Els elements de tipus {0} són suportats.
1996 1996 Altitud
1997 1997 Ascensor
1998 1998 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1999 1999 Nom de l''el·lipsoide
2000 2000 Paràmetres de l''el·lipsoide
2001 2001 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2002 2002 Adreça electrònica
2003 2003 Validador d''email
2004 2004 Terraplè
2005 2005 Ambaixada
2006 2006 Emergència
2007 2007 Punt d''accés d''emergència
2008 2008 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2009 2009 -----
2010 2010 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2011 2011 Vehicles d''emergència
2012 2012 Document buit
2013 2013 Metadades buides
2014 2014 -----
2015 2015 Vies buits
2016 2016 Activa
2017 2017 Habilitar el suport HTTPS
2018 2018 Activar les icones de sèrie per defecte
2019 2019 Habilita el filtre
2020 2020 Activar el control remot
2021 2021 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2022 2022 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2023 2023 Activa/desactiva el mode avançat
2024 2024 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2025 2025 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2026 2026 Sancions
2027 2027 +++++
2028 2028 Engrandeix
2029 2029 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2030 2030 Introduir una URL
2031 2031 Entreu URL per a baixar
2032 2032 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2033 2033 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2034 2034 -----
2035 2035 indiqueu el nom del lloc a cercar
2036 2036 Nom del lloc a cercar:
2037 2037 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2038 2038 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2039 2039 Entreu una expressió de cerca
2040 2040 Indiqueu una font
2041 2041 Entreu propietats avançades d''OAuth
2042 2042 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2043 2043 Afegeix un comentari
2044 2044 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2045 2045 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2046 2046 Indiqueu unes credencials pel servidor
2047 2047 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2048 2048 Introduïu el nom del fitxer:
2049 2049 Introdueix la ruta o nom del directori:
2050 2050 Introduïu el text
2051 2051 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2052 2052 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2053 2053 Indiqueu les coordenades del nou node.
2054 2054 Introduïu l''expressió de cerca
2055 2055 Entrada
2056 2056 Entrada (Obertura de barrera)
2057 2057 Nombre d''entrada
2058 2058 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2059 2059 Entrada {0}
2060 2060 -----
2061 2061 Hípica
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2065 2065 -----
2066 2066 Sex-shop
2067 2067 S''ha produït un error
2068 2068 +++++
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2072 2072 Error durant la baixada
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2076 2076 Error al filtre
2077 2077 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2078 2078 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2079 2079 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2080 2080 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2081 2081 Error en el valor {0}: {1}
2082 2082 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2083 2083 Error en carregar la capa
2084 2084 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2085 2085 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2086 2086 -----
2087 2087 S''ha produït un error al fitxer {0}
2088 2088 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2089 2089 Error d''anàlisi {0}:
2090 2090 Error reproduïnt so
2091 2091 Error llegint entrada de favorits: %s
2092 2092 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2093 2093 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2094 2094 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2095 2095 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2096 2096 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2097 2097 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2098 2098 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2099 2099 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2100 2100 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2101 2101 -----
2102 2102 +++++
2103 2103 Errors durant la baixada
2104 2104 Escala mecànica
2105 2105 Zona de frenada d''emergència
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 +++++
2111 2111 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2112 2112 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2113 2113 Estònia Cadastre (Maaamet)
2114 2114 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2115 2115 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2116 2116 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 Reactor europeu pressuritzat
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 Tot
2123 2123 Exemples
2124 2124 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2125 2125 Node existent
2126 2126 Valors existents
2127 2127 Surt
2128 2128 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2129 2129 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2130 2130 Sortir ara!
2131 2131 Sortir de l''aplicació
2132 2132 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2139 2139 -----
2140 2140 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2141 2141 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2142 2142 S''esperava una expressió de cerca
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 S''esperava {0} després de {1}
2146 2146 Mode expert
2147 2147 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2148 2148 Fites explícites amb data i hora vàlides
2149 2149 Exporta el fitxer GPX
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 Exporta i desa
2153 2153 Opcions d''exportació
2154 2154 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2155 2155 Exportar els elements seleccionats
2156 2156 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2157 2157 Exporta a GPX...
2158 2158 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2159 2159 Extrusió
2160 2160 Extrusió durant l''alineament
2161 2161 Extreu una via
2162 2162 Extrueix: línia d''ajuda
2163 2163 Extrudeix: línia primcipal
2164 2164 +++++
2165 2165 ARREGLA
2166 2166 +++++
2167 2167 +++++
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 Teixits
2171 2171 Instal·lacions
2172 2172 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2173 2173 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2174 2174 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2175 2175 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2176 2176 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2183 2183 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2184 2184 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2185 2185 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2186 2186 -----
2187 2187 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2188 2188 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2189 2189 -----
2190 2190 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2191 2191 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2192 2192 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2193 2193 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2194 2194 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2195 2195 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2196 2196 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2197 2197 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2198 2198 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2199 2199 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2200 2200 -----
2201 2201 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2202 2202 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2203 2203 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2204 2204 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2205 2205 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2206 2206 Ha fallat l''obertura de l''URL
2207 2207 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2208 2208 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2209 2209 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2210 2210 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2211 2211 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2212 2212 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2213 2213 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2214 2214 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2215 2215 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2216 2216 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2217 2217 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2218 2218 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2219 2219 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2220 2220 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2221 2221 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2222 2222 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2223 2223 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2224 2224 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2225 2225 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2226 2226 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2227 2227 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2228 2228 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2229 2229 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2230 2230 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2231 2231 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2232 2232 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2233 2233 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2234 2234 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2235 2235 Comerç Just
2236 2236 -----
2237 2237 Les coordenades est i nord són falses
2238 2238 Granja
2239 2239 Venda directa de productes agraris
2240 2240 Terres de cultiu
2241 2241 Granja
2242 2242 Menjar ràpid
2243 2243 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2244 2244 Multiplicador d''avançament ràpid
2245 2245 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2246 2246 Número de fax
2247 2247 Quota
2248 2248 Pastures
2249 2249 -----
2250 2250 Tanca
2251 2251 Transbordador
2252 2252 Ruta de ferri
2253 2253 Terminal de ferris
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2257 2257 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2258 2258 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2259 2259 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2260 2260 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2261 2261 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2262 2262 Hoquei sobre herba
2263 2263 Fiez Orthofoto 2013
2264 2264 No existeix el fitxer ''{0}''.
2265 2265 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2266 2266 Nom del fitxer:
2267 2267 Arxiu de còpia de seguretat
2268 2268 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2269 2269 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2270 2270 Nom del fitxer:
2271 2271 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2272 2272 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2273 2273 Fitxer: {0}
2274 2274 Ajuda del selector de fitx
2275 2275 Fitxers
2276 2276 Fitxers del Tipus:
2277 2277 Fitxers del tipus:
2278 2278 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2279 2279 Filtre
2280 2280 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2281 2281 -----
2282 2282 Mode filtre
2283 2283 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2284 2284 Cadena a filtrar:
2285 2285 Filtre:
2286 2286 Finalitza el dibuix.
2287 2287 Extintor
2288 2288 -----
2289 2289 Boca d''incendis
2290 2290 Parc de Bombers
2291 2291 Foguera
2292 2292 Llar de foc
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 Pesca
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Arregla
2300 2300 Corregeix les etiquetes obsoletes
2301 2301 Correció de {0}
2302 2302 Arregla conflictes d''etiquetes
2303 2303 Correcció d''etiquetes
2304 2304 Corregir el problema seleccionat
2305 2305 Corregir-ho quan sigui possible.
2306 2306 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2307 2307 Corregint errors...
2308 2308 Corregiu-me
2309 2309 Pal de bandera
2310 2310 Nombre de la planta
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 Flotant
2314 2314 Florista
2315 2315 Allibera la memòria cau de tessel·les
2316 2316 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2317 2317 Carpetes
2318 2318 Segueix
2319 2319 Segueix la línia
2320 2320 -----
2321 2321 S''han trobat aquests problemes:
2322 2322 Menjar
2323 2323 Banc d''aliments
2324 2324 Menjar i Beure
2325 2325 Menjar i Beure
2326 2326 Peu
2327 2327 Futbol
2328 2328 Per
2329 2329 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2330 2330 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 Només pels objectes seleccionats
2335 2335 Per al cos
2336 2336 -----
2337 2337 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2338 2338 Forçar línies si no s''importen segments
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Gual
2342 2342 Plantació forestal
2343 2343 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2344 2344 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2345 2345 Temps endavant/endarrera (segons)
2346 2346 S''han trobat {0} coincidències
2347 2347 Font
2348 2348 Marc
2349 2349 S''inflen les rodes de la bici gratis
2350 2350 Freemap.sk Cotxe
2351 2351 Freemap.sk Ciclisme
2352 2352 Freemap.sk Excursionisme
2353 2353 Freemap.sk Esquí
2354 2354 Bloqueja
2355 2355 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Freqüència en hertz (Hz)
2359 2359 Des de
2360 2360 A partir de (parada inicial)
2361 2361 De...
2362 2362 De la relació
2363 2363 D''una URL
2364 2364 Benzinera
2365 2365 Targeta de combustible:
2366 2366 Tipus de combustible:
2367 2367 Vista de pantalla completa
2368 2368 Automàtic
2369 2369 Funció
2370 2370 Directors de funeràries
2371 2371 +++++
2372 2372 Mobles
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 +++++
2376 2376 Zona GK
2377 2377 Senyals GLONASS
2378 2378 Punts GPS
2379 2379 Senyal de GPS
2380 2380 Descripció del track GPS
2381 2381 Fitxers GPX
2382 2382 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2383 2383 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2384 2384 -----
2385 2385 Recorregut en GPX:
2386 2386 GRAFCAN - Illes Canàries
2387 2387 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2388 2388 +++++
2389 2389 -----
2390 2390 Selector de color del KDE
2391 2391 +++++
2392 2392 +++++
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 Jocs Gaèlics
2397 2397 Senyals Galileu
2398 2398 +++++
2399 2399 Garatges
2400 2400 Jardí
2401 2401 Centre de Jardineria
2402 2402 Jardiner
2403 2403 Generador de gas
2404 2404 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2405 2405 Generador de gasolina
2406 2406 Gasòmetre
2407 2407 Porta
2408 2408 Ample de via (mm)
2409 2409 +++++
2410 2410 Gauß-Krüger Zona {0}
2411 2411 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2412 2412 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2413 2413 +++++
2414 2414 Accés general
2415 2415 Tipus de generador
2416 2416 Gènere
2417 2417 Fitxers GeoJSON
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Geografia
2426 2426 -----
2427 2427 Geoimatge: {0}
2428 2428 Geometria
2429 2429 +++++
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Geoportal 2: PRNG (noms)
2433 2433 Imatges geolocalitzades
2434 2434 Generador geotèrmic
2435 2435 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2436 2436 -----
2437 2437 Regals/Souvenirs
2438 2438 -----
2439 2439 +++++
2440 2440 Cediu el pas
2441 2441 Glacera
2442 2442 -----
2443 2443 Vidre
2444 2444 Ampolles de vidre
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Tornar a la finestra de pujades
2448 2448 Retorna al pas 1/3
2449 2449 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2450 2450 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2451 2451 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2452 2452 Vés a la pàgina següent
2453 2453 Vés a la pàgina anterior
2454 2454 +++++
2455 2455 Camp de golf
2456 2456 Telefèric / Aeri
2457 2457 Mercaderies
2458 2458 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2459 2459 -----
2460 2460 Drets atorgats
2461 2461 Gespa
2462 2462 Prada
2463 2463 -----
2464 2464 Cementiri
2465 2465 Drenatge per gravetat a través de mànega
2466 2466 Matèria orgànica
2467 2467 Verd:
2468 2468 Zona urbanitzable
2469 2469 Fruiteria
2470 2470 Horticultura en hivernacle
2471 2471 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2472 2472 Contenidor d''obra
2473 2473 màquina trepitjaneu
2474 2474 Aigua subterrània
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Espigó
2478 2478 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2479 2479 Guadalupe Ste-Anne 1948
2480 2480 Guarda-rail
2481 2481 +++++
2482 2482 Fita
2483 2483 +++++
2484 2484 Guyana RGFG95
2485 2485 Gimnàstica
2486 2486 Géolittoral - Ortofotos 2000
2487 2487 +++++
2488 2488 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2489 2489 +++++
2490 2490 -----
2491 2491 +++++
2492 2492 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2493 2493 Suport a HTTPS al control remot
2494 2494 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2495 2495 Perruqueria/Barberia
2496 2496 +++++
2497 2497 +++++
2498 2498 Llogaret
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 Portella de malla metàl·lica
2502 2502 Handbol
2503 2503 Handicap
2504 2504 Artesà
2505 2505 Passamà
2506 2506 +++++
2507 2507 Maquinari
2508 2508 Té cabina?
2509 2509 Disposa de calefacció?
2510 2510 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2511 2511 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2512 2512 Te una clau ''source''
2513 2513 Te una clau ''watch''
2514 2514 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 Salut
2518 2518 Otorrino
2519 2519 -----
2520 2520 Arbustos
2521 2521 Vehicles pesants (camions)
2522 2522 Bardissa
2523 2523 Altura (metres)
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Heliport
2527 2527 Ajuda
2528 2528 Ajuda: {0}
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Hemisferi
2532 2532 Aguait
2533 2533 Amaga la barra d''eines d''edició
2534 2534 Amagar el filtre
2535 2535 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2536 2536 Amaga o mostra aquest botó
2537 2537 -----
2538 2538 Ocultar aquest botó
2539 2539 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2540 2540 Amagant el filtre
2541 2541 Equips d''àudio
2542 2542 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2543 2543 -----
2544 2544 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2545 2545 -----
2546 2546 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2547 2547 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2548 2548 Via
2549 2549 Nodes de via duplicats
2550 2550 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2551 2551 Fita de la via
2552 2552 Tipus de via
2553 2553 -----
2554 2554 Vies
2555 2555 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2556 2556 A peu i en bici
2557 2557 Excursionisme
2558 2558 Ruta excursionista
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 Temple hindú
2562 2562 -----
2563 2563 Històric
2564 2564 -----
2565 2565 Llocs Històrics
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Nom històric
2570 2570 Historial
2571 2571 Historial (web)
2572 2572 Historial del node {0}
2573 2573 Historial de la relació {0}
2574 2574 Historial de la via {0}
2575 2575 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2576 2576 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2577 2577 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2578 2578 -----
2579 2579 Inici
2580 2580 Decoració per la casa
2581 2581 -----
2582 2582 Pàgina d''inici
2583 2583 Cavall
2584 2584 Hipòdrom
2585 2585 Equitació
2586 2586 +++++
2587 2587 Ordinador:
2588 2588 Alberg
2589 2589 +++++
2590 2590 Nom de la Casa
2591 2591 Número de carrer
2592 2592 Número de portal ''{0}'' duplicat
2593 2593 El nombre és massa lluny del carrer
2594 2594 Número sense carrer
2595 2595 Número de casa {0}
2596 2596 Número de casa del {0} al {1}
2597 2597 Casa {0}
2598 2598 Articles per a la llar
2599 2599 To:
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Torre d''observació
2603 2603 +++++
2604 2604 Refrigeració, calefacció i humidificació
2605 2605 Emplaçament d''hidrant
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Sóc a la zona horària de:
2609 2609 -----
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 +++++
2625 2625 +++++
2626 2626 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2627 2627 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2628 2628 +++++
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 +++++
2675 2675 +++++
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2679 2679 Excepció d''E/S
2680 2680 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2681 2681 +++++
2682 2682 ITACyL - Castella i Lleó
2683 2683 Hoquei sobre gel
2684 2684 Patinatge sobre gel
2685 2685 gelats
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 Icona
2692 2692 Ruta de les icones:
2693 2693 Icona:
2694 2694 +++++
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Ignora
2698 2698 Ignora la clau ''{0}''
2699 2699 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2700 2700 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2701 2701 Ignorar-les, deixar la relació com està
2702 2702 -----
2703 2703 Ignora aquest avís i fusiona
2704 2704 Ignorar el consell i enviar
2705 2705 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2706 2706 Ignora els avisos
2707 2707 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2708 2708 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2709 2709 Ignorant elements
2710 2710 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2711 2711 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2712 2712 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2713 2713 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2714 2714 Ignorant la geometria malformada: {0}
2715 2715 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2716 2716 Dades errònies
2717 2717 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2718 2718 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2719 2719 La mida de fragment és errònia
2720 2720 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2721 2721 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2722 2722 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2723 2723 L''expressió ''{0}'' és errònia
2724 2724 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2725 2725 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2726 2726 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2727 2727 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2728 2728 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2729 2729 Expressió de membre incorrecta: {0}
2730 2730 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2731 2731 Objecte incorrecte amb ID=0
2732 2732 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2733 2733 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2734 2734 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2735 2735 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2736 2736 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2737 2737 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2738 2738 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2739 2739 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2740 2740 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2741 2741 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2742 2742 -----
2743 2743 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2744 2744 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2745 2745 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2746 2746 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2747 2747 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2748 2748 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2749 2749 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2750 2750 Imatge
2751 2751 Fitxers d''imatge
2752 2752 -----
2753 2753 La imatge no pot ser esborrada
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 Imatgeria de fons: predeterminat
2757 2757 URL d''imatgeria
2758 2758 URL d''imatgeria (Defecte)
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 Decalatge de la imatgeria
2763 2763 Preferències de la imatgeria
2764 2764 Proveïdors d''imatgeria
2765 2765 Imatgeria utilitzada
2766 2766 Imatgeria: {0}
2767 2767 -----
2768 2768 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2769 2769 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2770 2770 +++++
2771 2771 Importar àudio
2772 2772 Importar dades de l''URL
2773 2773 Importar imatges
2774 2774 Registre de la importació
2775 2775 La importació no és possible
2776 2776 Millora la precisió de les vies
2777 2777 Mode de millora de la precisió de les vies
2778 2778 -----
2779 2779 En segon pla
2780 2780 Es el cas de senyals de trànsit:
2781 2781 Dins el conjunt de canvis:
2782 2782 En conflicte amb:
2783 2783 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2784 2784 -----
2785 2785 És dins la zona de marea alta
2786 2786 Inclinació en graus
2787 2787 Pendent
2788 2788 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2789 2789 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2790 2790 Inclou un node als segments més propers de la via
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2795 2795 -----
2796 2796 Torre incompleta
2797 2797 Pujada o capa guardada no completa.
2798 2798 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2799 2799 Nombre incorrecte de paràmetres
2800 2800 Patró incorrecte
2801 2801 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2802 2802 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2803 2803 Ampliar
2804 2804 +++++
2805 2805 Interior
2806 2806 +++++
2807 2807 Fusió en confinament inercial
2808 2808 Informació
2809 2809 Informació
2810 2810 Panell informatiu
2811 2811 Oficina d''informació
2812 2812 Terminal d''informació
2813 2813 Informació sobre la capa
2814 2814 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2815 2815 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2816 2816 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2817 2817 S''està inicialitzant
2818 2818 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2819 2819 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2820 2820 -----
2821 2821 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2822 2822 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2823 2823 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2824 2824 Inicialitzant nodes a baixar ...
2825 2825 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2826 2826 S''estan inicialitzant les predefinicions
2827 2827 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2828 2828 S''està inicialitzant el validador
2829 2829 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2830 2830 Zona interior de Szeged
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 inscripció
2834 2834 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2835 2835 Instal·lar...
2836 2836 -----
2837 2837 Instal·lant connectors
2838 2838 Instal·lant els connectors actualitzats
2839 2839 -----
2840 2840 Aïllant
2841 2841 Decoració d''interior
2842 2842 Passos intermedis entre resolucions natives
2843 2843 Intermitent
2844 2844 -----
2845 2845 Predefincions internes
2846 2846 Error intern del servidor
2847 2847 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2848 2848 Nom internacional
2849 2849 Accés a Internet
2850 2850 -----
2851 2851 Accés a Internet
2852 2852 Tarifa d''accés a Internet
2853 2853 Etiquetes d''Internet
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 Intersecció entre multiplolígons
2857 2857 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2858 2858 URL d''API no vàlida
2859 2859 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2860 2860 -----
2861 2861 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2862 2862 El límits no són vàlids
2863 2863 Coordenades invàlides: {0}
2864 2864 Conjunt de dades invàlid
2865 2865 La data no és vàlida
2866 2866 Els valors de data i hora no són vàlids
2867 2867 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2868 2868 Desplaçament no vàlid
2869 2869 -----
2870 2870 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2871 2871 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2872 2872 Configuració errònia de la projecció: {0}
2873 2873 L''expressió de cerca no és vàlida
2874 2874 URL de servei no válida
2875 2875 Error d''ortografia a la línia: {0}
2876 2876 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2877 2877 Zona horària no vàlida
2878 2878 L''ID de l''usuari no és vàlid
2879 2879 Nom d''usuari no vàlid
2880 2880 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2881 2881 Espai blanc no vàlid a la clau
2882 2882 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2883 2883 Inverteix filtre
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 +++++
2887 2887 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Illa
2891 2891 Illot
2892 2892 Masia/Habitatge aïllat
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2898 2898 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2899 2899 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2900 2900 -----
2901 2901 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2902 2902 +++++
2903 2903 Ajuda del JOSM
2904 2904 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2905 2905 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2906 2906 JOSM predeterminat (MapCSS)
2907 2907 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2908 2908 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2909 2909 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2917 2917 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2918 2918 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2919 2919 Lloc web del JOSM
2920 2920 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2921 2921 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2922 2922 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 Editor Java OpenStreetMap
2929 2929 Versió de Java {0}
2930 2930 Barrera Jersey
2931 2931 Joieria
2932 2932 Funció de fusió d''àrees
2933 2933 Uneix el node a la via
2934 2934 Entra en l''àrea de confirmació
2935 2935 Uneix zones superposades
2936 2936 Zones superposades fusionades
2937 2937 Uneix les zones que se superposen
2938 2938 Salta allà
2939 2939 Salta a la posició
2940 2940 Saltar al següent marcador
2941 2941 Anar al marcador anterior
2942 2942 Cruïlla
2943 2943 +++++
2944 2944 +++++
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 Karts
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 Manté
2975 2975 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2976 2976 Conservar les meves coordenades
2977 2977 Conservar el meu estat esborrat
2978 2978 Conservar el connector
2979 2979 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2980 2980 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2981 2981 Conservar les seves coordenades
2982 2982 Conservar el seu estat esborrat
2983 2983 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2984 2984 -----
2985 2985 +++++
2986 2986 Kelowna carreteres
2987 2987 Vorada
2988 2988 Clau
2989 2989 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2990 2990 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2991 2991 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2992 2992 Còpia de claus
2993 2993 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2994 2994 Clau:
2995 2995 Clau: {0}
2996 2996 Dreceres de teclat
2997 2997 Paraules clau
2998 2998 -----
2999 2999 Llar d''infants
3000 3000 Quiosc
3001 3001 Portella giratòria
3002 3002 Cuines
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 +++++
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 LKS-92 (Letònia TM)
3009 3009 GLP (gas liquat de petroli)
3010 3010 +++++
3011 3011 +++++
3012 3012 +++++
3013 3013 +++++
3014 3014 +++++
3015 3015 +++++
3016 3016 Mapa base LPI NSW
3017 3017 Imatgeria LPI NSW
3018 3018 -----
3019 3019 Mapa topogràfic LPI NSW
3020 3020 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3021 3021 Punt de l''etiqueta
3022 3022 Lambert 4 Zones (França)
3023 3023 Lambert 93 (França)
3024 3024 Azimutal equivalent
3025 3025 Zona CC Lambert
3026 3026 Lambert CC9 Zona (França)
3027 3027 Cònica conforme de Lambert
3028 3028 Lambert Zona (Estònia)
3029 3029 Ús de la terra
3030 3030 -----
3031 3031 Abocador
3032 3032 -----
3033 3033 +++++
3034 3034 -----
3035 3035 Node d''usos de la terra duplicats
3036 3036 Etiquetes de carril
3037 3037 Carrils
3038 3038 Carrils en la direcció de la via
3039 3039 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3040 3040 Idioma
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 Àrea extensa coberta per fang
3046 3046 Àrea extensa coberta amb sorra.
3047 3047 -----
3048 3048 +++++
3049 3049 Mode llaç
3050 3050 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3051 3051 -----
3052 3052 Darrer canvi a {0}
3053 3053 Data del darrer canvi
3054 3054 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3055 3055 Darrera nota de verificació
3056 3056 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 Latitud
3063 3063 Latitud:
3064 3064 Obre un selector per a escollir un fitxer
3065 3065 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3066 3066 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3067 3067 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3068 3068 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3069 3069 Obre en mode de pantalla sencera
3070 3070 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3071 3071 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3072 3072 Bugaderia
3073 3073 -----
3074 3074 Lausana- Orthofoto 2012
3075 3075 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3076 3076 Capa
3077 3077 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3078 3078 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3079 3079 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3080 3080 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3081 3081 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3082 3082 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3083 3083 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3084 3084 Capa ''{0}'' no suportada
3085 3085 Nom de la capa i ruta del fitxer
3086 3086 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3087 3087 La capa no conté dades sense desar.
3088 3088 Nom de la capa
3089 3089 Capa: {0}
3090 3090 Capes
3091 3091 Retard (segons)
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 Passamà equerre
3095 3095 Oci
3096 3096 Longitud
3097 3097 Longitud (metres)
3098 3098 Longitud en metres
3099 3099 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3100 3100 Longitud: {0}
3101 3101 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3102 3102 -----
3103 3103 Pas a nivell
3104 3104 Biblioteca
3105 3105 Llicència
3106 3106 Tipus de carnet
3107 3107 -----
3108 3108 Barrera
3109 3109 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3110 3110 Metro lleuger
3111 3111 Far
3112 3112 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3113 3113 Tipus de línia
3114 3114 Línia {0} columna {1}:
3115 3115 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3116 3116 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3117 3117 -----
3118 3118 Llista
3119 3119 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3120 3120 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3121 3121 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3122 3122 Llista de llistes
3123 3123 Llista de mapes
3124 3124 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3125 3125 Llista de notes
3126 3126 Llista de relacions recents
3127 3127 Llista dels fitxers recentment oberts
3128 3128 Llum
3129 3129 +++++
3130 3130 Zona Residencial (20)
3131 3131 Carrega una sessió
3132 3132 Carrega una sessió d''un fitxer.
3133 3133 Carrega totes les tessel·les errònies
3134 3134 Carrega totes les tessel·les
3135 3135 Carregar dades de l''API
3136 3136 -----
3137 3137 Carregar historial
3138 3138 Carrega les capes d''imatgeria
3139 3139 Carrega les relacions parents
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 Carrega un perfil
3143 3143 Carregar la relació
3144 3144 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3145 3145 Carrega la tessel·la
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Carregant dades
3149 3149 Carregant els primers connectors
3150 3150 Carregant l''historial del node {0}
3151 3151 Carregant l''historial de la relació {0}
3152 3152 Carregant l''historial de la via {0}
3153 3153 S''estan carregant les preferències de les imatges
3154 3154 Carregant les relacions parents
3155 3155 Carregant el connector ''{0}''...
3156 3156 Carregant connectors
3157 3157 S''estan carregant els connectors ...
3158 3158 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3159 3159 Carregant regles de ''{0}''
3160 3160 Carregant sessió ''{0}''
3161 3161 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3162 3162 S''està carregant {0}
3163 3163 Fitxers locals
3164 3164 Nom local
3165 3165 Indret / altres topònims
3166 3166 És a dins de l''edifici?
3167 3167 Ubicació
3168 3168 -----
3169 3169 Punt de transició
3170 3170 +++++
3171 3171 -----
3172 3172 Resclosa
3173 3173 -----
3174 3174 Serraller
3175 3175 -----
3176 3176 Tancant la sessió ''{0}''...
3177 3177 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3178 3178 -----
3179 3179 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 Segments llargs
3183 3183 -----
3184 3184 Longitud
3185 3185 Longitud:
3186 3186 Cerca a:
3187 3187 Aspecte i comportament
3188 3188 Cerca a:
3189 3189 Torre de guaita
3190 3190 Cercant fitxers d''imatges
3191 3191 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3192 3192 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3193 3193 Cerca
3194 3194 Loteria
3195 3195 -----
3196 3196 Rampa per equipatge
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 +++++
3200 3200 +++++
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 Escala BTT
3216 3216 -----
3217 3217 +++++
3218 3218 Catifa màgica
3219 3219 -----
3220 3220 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3221 3221 Barra d''eines principal
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3226 3226 Fer una còpia paral·lela de les vies
3227 3227 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3228 3228 -----
3229 3229 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3230 3230 Sentències malformades: {0}
3231 3231 Centre comercial
3232 3232 Construccions
3233 3233 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3234 3234 +++++
3235 3235 Ajustament manual
3236 3236 Manual
3237 3237 Configurar manualment un proxi HTTP
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 Mapa
3241 3241 Estils d''acoloriment de mapes
3242 3242 Projecció del mapa
3243 3243 Paràmetres dels mapes
3244 3244 Informació de l''estil de mapa
3245 3245 -----
3246 3246 Preferències de dibuix del mapa
3247 3247 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3248 3248 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3249 3249 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3250 3250 Mapa: {0}
3251 3251 Selector de MapCSS
3252 3252 +++++
3253 3253 Mapbox Satèl·lit
3254 3254 +++++
3255 3255 -----
3256 3256 Port esportiu
3257 3257 Combustible per embarcacions
3258 3258 Marítima
3259 3259 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3260 3260 Marcadors a partir de punts amb nom
3261 3261 Marcadors de {0}
3262 3262 Martinica Fort Desaix 1952
3263 3263 -----
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3267 3267 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3268 3268 +++++
3269 3269 Identificador del conjunt de matrius
3270 3270 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3271 3271 Màx. pes per eix (en tones)
3272 3272 Màx. alçada (en metres)
3273 3273 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3274 3274 Latitud màxima
3275 3275 Màx. longitud (m)
3276 3276 Longitud màxima
3277 3277 Velocitat màxima (km/h)
3278 3278 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3279 3279 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3280 3280 Velocitat màxima en el sentit de la via
3281 3281 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3282 3282 Màx. pes (tones)
3283 3283 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3284 3284 Màx. amplada (metres)
3285 3285 -----
3286 3286 Nivell màxim d''ampliació:
3287 3287 -----
3288 3288 Àrea màxima per petició:
3289 3289 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3290 3290 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3291 3291 -----
3292 3292 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3293 3293 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3294 3294 Longitud màxima (metres)
3295 3295 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3296 3296 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3297 3297 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3298 3298 Prat
3299 3299 Subministres mèdics
3300 3300 Membre de
3301 3301 Membres
3302 3302 Membres(solucionat)
3303 3303 Membres(amb conflictes)
3304 3304 -----
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 Nom del menú
3308 3308 Nom del menú (Defecte)
3309 3309 Menú: {0}
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 Combina
3313 3313 -----
3314 3314 Fusiona els nodes
3315 3315 Combina capa
3316 3316 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3317 3317 Combina selecció
3318 3318 Combina la capa actual amb una altra capa
3319 3319 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3320 3320 Fusiona aquesta capa amb una altra
3321 3321 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3322 3322 -----
3323 3323 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3324 3324 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3325 3325 Versió fusionada
3326 3326 Combinant dades...
3327 3327 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3328 3328 Combinant capes
3329 3329 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3330 3330 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 Missatge
3336 3336 Notificador de missatges
3337 3337 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3338 3338 Metadades
3339 3339 Construccions metàl·liques
3340 3340 Mètode
3341 3341 Mètric
3342 3342 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3343 3343 Microcerveseria
3344 3344 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3345 3345 Militar
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 Latitud mínima
3349 3349 Longitud mínima
3350 3350 Velocitat Min (km/h)
3351 3351 -----
3352 3352 Nivell mínim d''ampliació:
3353 3353 -----
3354 3354 Pou de mina
3355 3355 Mini mapa
3356 3356 Minirotonda
3357 3357 Mini-Golf
3358 3358 +++++
3359 3359 Versió mínima del JOSM:
3360 3360 Edat mínima
3361 3361 -----
3362 3362 Distància mínima (píxels)
3363 3363 +++++
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Minuts: {0}
3367 3367 Replica
3368 3368 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3373 3373 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3374 3374 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3375 3375 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3382 3382 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3383 3383 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3384 3384 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3385 3385 -----
3386 3386 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3387 3387 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3388 3388 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3389 3389 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3390 3390 Manca nom:* traducció
3391 3391 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3392 3392 Manca l''operador per al NOT
3393 3393 Manquen paràmetres per OR
3394 3394 Manca un paràmetre per l''XOR
3395 3395 Manca la versió principal al connector {0}
3396 3396 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3397 3397 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3398 3398 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3399 3399 Manca la identitat de l''usuari
3400 3400 Propietat de la clau mal escrita
3401 3401 Valor de la propietat mal escrit
3402 3402 Ascensor mixt
3403 3403 Nodes duplicats de diferents tipus
3404 3404 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3405 3405 -----
3406 3406 +++++
3407 3407 Telèfons mòbils
3408 3408 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3409 3409 +++++
3410 3410 Aeromodelisme
3411 3411 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3412 3412 Modificat
3413 3413 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3414 3414 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3415 3415 +++++
3416 3416 +++++
3417 3417 +++++
3418 3418 Canvi de moneda
3419 3419 Estació de monitorització
3420 3420 Monitoritza:
3421 3421 Funicular
3422 3422 +++++
3423 3423 Amarratge
3424 3424 Més informació...
3425 3425 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3426 3426 Hi ha més notes per descarregar
3427 3427 Més d''una via "from" trobada
3428 3428 Més d''una via "to" trobada
3429 3429 Més d''un node "via" trobat
3430 3430 Més ...
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 Mesquita
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 +++++
3439 3439 Motocròs
3440 3440 Vehicles de motor
3441 3441 Barca a motor
3442 3442 Automòbil
3443 3443 Motocicleta
3444 3444 Concessionari de Motos
3445 3445 Marca de motos
3446 3446 Autovia
3447 3447 Esports de motor
3448 3448 Autopista
3449 3449 Sortida de l''autopista/autovia
3450 3450 Enllaç d''autopista
3451 3451 Ruta de bicicleta de muntanya
3452 3452 Coll / Port de muntanya
3453 3453 Ciclisme de muntanya
3454 3454 Muntada sobre
3455 3455 Pont mòbil
3456 3456 Mou el node sobre la via
3457 3457 Mou el node...
3458 3458 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3459 3459 Mou la finestra al quadre lateral
3460 3460 Mou avall
3461 3461 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3462 3462 Mou elements
3463 3463 Moure el filtre avall
3464 3464 Moure el filtre amunt
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Mou a l''esquerra
3468 3468 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3469 3469 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3470 3470 Mou objectes {0}
3471 3471 Mou a la dreta
3472 3472 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3473 3473 Moure els membres seleccionats avall
3474 3474 Moure els membres seleccionats amunt
3475 3475 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3476 3476 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3477 3477 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3478 3478 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3479 3479 Moure la capa seleccionada avall
3480 3480 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3481 3481 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3482 3482 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3483 3483 Mou-los
3484 3484 Mou amunt
3485 3485 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3486 3486 Mou {0}
3487 3487 Mou objectes {0}
3488 3488 Cinema
3489 3489 Fangar
3490 3490 +++++
3491 3491 Multiclau: {0}
3492 3492 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3493 3493 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3494 3494 Varis noms de carrer a la relació
3495 3495 Valors múltiples
3496 3496 Multipolígon
3497 3497 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3498 3498 El multipolígon no està tancat
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 Museu
3509 3509 Música
3510 3510 Instruments Musicals
3511 3511 El meu conjunt de canvis
3512 3512 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3513 3513 La meva versió
3514 3514 La meva versió (conjunt local de dades)
3515 3515 El meu amb el fusionat
3516 3516 La meva amb la seva
3517 3517 +++++
3518 3518 -----
3519 3519 NC darrera Ortoimatgeria
3520 3520 +++++
3521 3521 +++++
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 +++++
3526 3526 +++++
3527 3527 -----
3528 3528 -----
3529 3529 +++++
3530 3530 +++++
3531 3531 +++++
3532 3532 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3533 3533 +++++
3534 3534 +++++
3535 3535 +++++
3536 3536 La importació NMEA ha fallat!
3537 3537 Importació NMEA reeixida:
3538 3538 Fitxers NMEA-0183
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 fitxer de graella NTv2
3546 3546 +++++
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 +++++
3552 3552 -----
3553 3553 Nom
3554 3554 Nom (opcional):
3555 3555 Nom de la ubicació
3556 3556 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3557 3557 Nom o decalatge
3558 3558 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3559 3559 Nom: {0}
3560 3560 Punts del track anomenats a partir de {0}
3561 3561 Punts del track amb nom.
3562 3562 -----
3563 3563 Ferrocarril de via estreta
3564 3564 Parc nacional
3565 3565 Nom nacional
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 Nodes d''elements naturals duplicats
3569 3569 Natura
3570 3570 Reserva Natural
3571 3571 Milla nàutica
3572 3572 -----
3573 3573 Barri/Urbanització
3574 3574 Xarxa
3575 3575 Ha hagut errors de xarxa
3576 3576 Excepció de xarxa
3577 3577 No actualitzar mai
3578 3578 Nou
3579 3579 Nou testimoni d''autenticació
3580 3580 Carpeta nova
3581 3581 Capa nova
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 Nova clau
3585 3585 -----
3586 3586 Nou node
3587 3587 Desplaçament nou
3588 3588 Nova predefinió:
3589 3589 Nova relació
3590 3590 Nou rol
3591 3591 Nova regla:
3592 3592 Nova entrada d''estil:
3593 3593 Nou valor
3594 3594 La nova via {0} no té cap node
3595 3595 Quiosc de premsa
3596 3596 Següent
3597 3597 Marcador següent
3598 3598 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3599 3599 Discoteca
3600 3600 Bitlles nine-pin
3601 3601 +++++
3602 3602 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3603 3603 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3604 3604 No hi ha drecera
3605 3605 No s''ha trobat cap via "from"
3606 3606 No s''ha trobat cap via "to"
3607 3607 No s''ha trobat cap node "via"
3608 3608 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3609 3609 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3610 3610 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3611 3611 No hi ha canvis a pujar.
3612 3612 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3613 3613 No hi ha conflictes a resoldre
3614 3614 Sense conflictes on ampliar
3615 3615 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3616 3616 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3617 3617 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3618 3618 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3619 3619 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3620 3620 No s''ha carregat cap dada.
3621 3621 Sense data
3622 3622 -----
3623 3623 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3624 3624 Sense sortida (cul de sac)
3625 3625 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3626 3626 Cap associació de fitxer
3627 3627 Cap gpx seleccionat
3628 3628 Cap imatge
3629 3629 No s''han trobat fitxers d''imatge
3630 3630 Cap capa d''imatgeria
3631 3631 No hi ha cap imatge coincident!
3632 3632 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3633 3633 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3634 3634 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3635 3635 Cap conjunt de canvis oberts
3636 3636 -----
3637 3637 No hi ha via exterior al multipolígon
3638 3638 No hi ha conflictes de propietats
3639 3639 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3640 3640 No s''ha trobat cap problema
3641 3641 Sense servidor intermediari
3642 3642 Sense refresc
3643 3643 Cap track GPX seleccionat
3644 3644 Cap etiqueta
3645 3645 No hi ha capes de destí
3646 3646 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3647 3647 Sense data i hora
3648 3648 No s''ha trobat unitat per: {0}
3649 3649 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3650 3650 Adreça WMS o identificador no vàlid
3651 3651 Cap error de validació
3652 3652 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3653 3653 No apta per a vehicles amb rodes
3654 3654 No, continuar modificant
3655 3655 No, descartar els canvis i tancar
3656 3656 No, no aplicar-ho
3657 3657 +++++
3658 3658 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3659 3659 -----
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 Node: connexió
3663 3663 Node: estàndard
3664 3664 Node: etiquetat
3665 3665 +++++
3666 3666 Nodes a la mateixa posició
3667 3667 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3668 3668 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3669 3669 Nodes(solucionat)
3670 3670 Nodes(amb conflictes)
3671 3671 Soroll
3672 3672 -----
3673 3673 No hi ha vies al multipolígon
3674 3674 Seqüència de via sense bifurcacions
3675 3675 Cap
3676 3676 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3677 3677 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3678 3678 -----
3679 3679 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3680 3680 Nord
3681 3681 Nord
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 No s''ha trobat
3689 3689 Encara no decidit
3690 3690 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3691 3691 Nota
3692 3692 Arxius de notes
3693 3693 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3694 3694 Ha fallat la pujada de la nota.
3695 3695 La nota {0} ha fallat: {1}
3696 3696 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3697 3697 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3698 3698 +++++
3699 3699 Ha fallat la pujada de les notes
3700 3700 Capa de notes
3701 3701 Res
3702 3702 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3703 3703 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3704 3704 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3705 3705 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3706 3706 Selecció buida.
3707 3707 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3708 3708 Res a seleccionar
3709 3709 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3710 3710 Res a ampliar
3711 3711 Notificació cada vegada que es desi
3712 3712 Reactor nuclear
3713 3713 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3714 3714 Nombre
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 Nombre de conductors/fils per cable
3720 3720 -----
3721 3721 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3722 3722 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3723 3723 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3724 3724 Nombre de persones per cabina
3725 3725 Nombre de persones per cadira
3726 3726 Nombre de persones per cabina
3727 3727 Nombre de persones per cabina/cadira
3728 3728 Nombre de persones per hora
3729 3729 Nombre de places
3730 3730 Nombre de pantalles
3731 3731 -----
3732 3732 Nombre de {0} més gran que {1}
3733 3733 -----
3734 3734 Esquema de numeració
3735 3735 Valors numèrics
3736 3736 Casal de Gent Gran
3737 3737 -----
3738 3738 L''autorització OAuth ha fallat
3739 3739 +++++
3740 3740 D’acord
3741 3741 D''acord - intentant novament
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 ORT10LT (Lituània)
3745 3745 +++++
3746 3746 OS Nova edició popular històrica
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 -----
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 +++++
3800 3800 +++++
3801 3801 +++++
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 API OSM
3829 3829 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3830 3830 Dades OSM
3831 3831 Inspector OSM: adreces
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 Inspector OSM: Geometria
3835 3835 Inspector OSM: vies
3836 3836 Inspector OSM: llocs
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 Inspector OSM: enrutament
3840 3840 Inspector OSM: etiquetatge
3841 3841 -----
3842 3842 Fitxers del servidor OSM
3843 3843 -----
3844 3844 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3845 3845 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3846 3846 URL del servidor OSM:
3847 3847 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3848 3848 URL d''inici de sessió d''OSM:
3849 3849 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3850 3850 Contrasenya OSM:
3851 3851 Non d''usuari OSM:
3852 3852 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3853 3853 +++++
3854 3854 OSMIE Parròquies civils
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 -----
3859 3859 +++++
3860 3860 Objecte
3861 3861 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3862 3862 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3863 3863 Nombre d''objectes
3864 3864 ID d''objecte
3865 3865 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3869 3869 L''objecte ja és en ús
3870 3870 Tipus d''objecte:
3871 3871 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3872 3872 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3873 3873 Objectes a afegir:
3874 3874 Objectes a suprimir:
3875 3875 Objectes a modificar:
3876 3876 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3877 3877 Mercator obliqua
3878 3878 100 octans
3879 3879 80 octans
3880 3880 -----
3881 3881 91 octans
3882 3882 92 octans
3883 3883 Súper 95 octans
3884 3884 Súper 98 octans
3885 3885 -----
3886 3886 Tot terreny: vehicles tot terreny
3887 3887 Oficines
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Nom oficial
3891 3891 Mode fora de línia
3892 3892 Decalatge
3893 3893 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3894 3894 Favorits de decalatge
3895 3895 Desplaçament:
3896 3896 Generador de petroli
3897 3897 D''acord
3898 3898 Clau vella
3899 3899 Vell rol
3900 3900 Valor vell
3901 3901 Valors antics de
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 Sota demanda
3905 3905 En pujada
3906 3906 Activa/Desactiva
3907 3907 Vies amb un únic node
3908 3908 Un dels fitxers seleccionats era nul
3909 3909 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3910 3910 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3911 3911 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3912 3912 Sentit únic
3913 3913 Unidireccional (bicicleta)
3914 3914 Sentit únic per bicicletes
3915 3915 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3916 3916 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3917 3917 Només els meus conjunts de canvis
3918 3918 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3919 3919 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3920 3920 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3921 3921 -----
3922 3922 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3923 3923 Només a l''inici d''una via
3924 3924 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3925 3925 Opacitat
3926 3926 Obre
3927 3927 -----
3928 3928 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3929 3929 Obre una ubicació...
3930 3930 Obre fitxer OSM
3931 3931 Obre fitxer OsmChange
3932 3932 Obrir recents
3933 3933 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3934 3934 Obre un fitxer.
3935 3935 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3936 3936 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3937 3937 Mostrar una llista amb les capes carregades
3938 3938 Obre una llista amb totes les relacions.
3939 3939 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3940 3940 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3941 3941 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3942 3942 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3943 3943 Obre la finestra de la llista de relacions
3944 3944 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3945 3945 Obre una adreça URL
3946 3946 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3947 3947 Obre un altre recorregut en GPX
3948 3948 Obre una altra fotografia
3949 3949 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3950 3950 Obre conjunts de canvis
3951 3951 Obre un fitxer
3952 3952 Obre fitxers locals
3953 3953 Obert a la banda esquerra
3954 3954 Obert a la banda dreta
3955 3955 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3956 3956 Obre la relació recent
3957 3957 Obre el fitxer seleccionat
3958 3958 Obre el fitxer seleccionat.
3959 3959 Obre una sessió
3960 3960 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3961 3961 Obre la llista de canvis de la capa actual
3962 3962 -----
3963 3963 Obre la finestra de validació
3964 3964 Obre aquesta finestra a l''inici
3965 3965 -----
3966 3966 Obrir...
3967 3967 Obert/Tancat:
3968 3968 +++++
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 OpenPT Map (supersposició)
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 +++++
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 OpenStreetMap (Estil francès)
3982 3982 OpenStreetMap (Estil alemany)
3983 3983 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 OpenStreetMap Tracks GPS
3987 3987 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3988 3988 Dades OpenStreetMap
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Horari d''obertura
3993 3993 Obrint l''URL: {0}
3994 3994 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3995 3995 Obrint fitxers
3996 3996 Sintaxi d''horari d''obertura
3997 3997 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3998 3998 -----
3999 3999 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4000 4000 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4001 4001 Horari de funcionament
4002 4002 Operador
4003 4003 Òptica
4004 4004 Atributs Opcionals:
4005 4005 Atributs opcional d''una cruïlla:
4006 4006 Valors opcionals per estats específics
4007 4007 Opcions
4008 4008 Opcions que afecten el dibuix
4009 4009 -----
4010 4010 Plantació d''arbres fruiters
4011 4011 Orgànica
4012 4012 Aliments ecològics
4013 4013 Via original
4014 4014 -----
4015 4015 Normalitza
4016 4016 Normalitza / Desfés
4017 4017 Normalitza la figura
4018 4018 Normalitza formes / Desfà
4019 4019 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 Fitxer OsmChange
4037 4037 Generador basat en l''energia del gradient salí
4038 4038 Altre
4039 4039 Altres tipus de punts d''informació
4040 4040 Altre tipus de lloc de culte
4041 4041 Altres nodes duplicats
4042 4042 Altres opcions
4043 4043 Versió obsoleta de Java
4044 4044 Paradetes
4045 4045 Seients a l''aire lliure
4046 4046 -----
4047 4047 Forma d''energia produïda (opcional):
4048 4048 Formes d''energia produïda:
4049 4049 -----
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 Catenària
4053 4053 Zones o superfícies superposades
4054 4054 Usos de la terra idèntics que se superposen
4055 4055 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4056 4056 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4057 4057 Carreteres superposades
4058 4058 Línies de ferrocarril superposades
4059 4059 Vies superposades
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 -----
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Servidor d''Overpass
4071 4071 Servidor Overpass:
4072 4072 Ignorar la posició de:
4073 4073 Avançament
4074 4074 Sobreescriu
4075 4075 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4076 4076 Sobreescriure la clau
4077 4077 +++++
4078 4078 PCN 2006 - Itàlia
4079 4079 +++++
4080 4080 PCN 2012 - Itàlia
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 PNOA Espanya
4084 4084 +++++
4085 4085 -----
4086 4086 PUWG (Polònia)
4087 4087 PUWG 1992 (Polònia)
4088 4088 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4089 4089 Zona PUWG
4090 4090 Pintura
4091 4091 Model de renderització {0}: {1}
4092 4092 Pintor
4093 4093 Lloc Paleontològic
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 +++++
4098 4098 +++++
4099 4099 Paral·lel
4100 4100 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4101 4101 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4102 4102 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4103 4103 Informació del paràmetre
4104 4104 Informació del paràmetre...
4105 4105 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4106 4106 Nom del paràmetre
4107 4107 Valor del paràmetre
4108 4108 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4109 4109 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4110 4110 Relacions de parentiu
4111 4111 Parc
4112 4112 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4113 4113 Aparcament
4114 4114 Via d''aparcament
4115 4115 Entrada d''un aparcament
4116 4116 Zona d''aparcament
4117 4117 Error d''anàlisi
4118 4118 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4119 4119 Processant dades...
4120 4120 Processant les dades d''historial...
4121 4121 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4122 4122 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4123 4123 Processant la llista de conjunts de canvis...
4124 4124 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4125 4125 Analitzant la resposta del servidor...
4126 4126 Part de:
4127 4127 +++++
4128 4128 Passatge
4129 4129 Lloc de Passants
4130 4130 Llocs de pas
4131 4131 Contrasenya
4132 4132 Contrasenya:
4133 4133 Enganxa
4134 4134 Enganxa ...
4135 4135 Enganxa les etiquetes
4136 4136 Enganxa el valor
4137 4137 Enganxa en la posició original
4138 4138 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4139 4139 Enganxa el contingut del porta-retalls
4140 4140 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4141 4141 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4142 4142 Enganxa sense els memebres incomplets
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Corriol/Sender
4146 4146 Ruta:
4147 4147 Empenyorament
4148 4148 Sistema de pagament
4149 4149 Pic
4150 4150 Carrer per vianants
4151 4151 Pas de vianants
4152 4152 Tipus de pas de vianants
4153 4153 Peatonal
4154 4154 Pilota Basca/Valenciana
4155 4155 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4156 4156 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4157 4157 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4158 4158 -----
4159 4159 Fer accions abans de suprimir
4160 4160 Fer accions abans de sortir
4161 4161 -----
4162 4162 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4163 4163 Duu a terme la validadió de les dades
4164 4164 Perfumeria
4165 4165 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4166 4166 Accions permeses:
4167 4167 Animals domèstics
4168 4168 +++++
4169 4169 Farmàcia
4170 4170 Fases
4171 4171 -----
4172 4172 Número de telèfon
4173 4173 Foto
4174 4174 -----
4175 4175 Hora de la fotografia (exif):
4176 4176 Fotògraf
4177 4177 Les fotografies no contenen informació horària.
4178 4178 Lloc de Pícnic
4179 4179 Taula de pícnic
4180 4180 Embarcador
4181 4181 +++++
4182 4182 Canonada
4183 4183 Indicador de canonada
4184 4184 Vàlvula de canonada
4185 4185 -----
4186 4186 Pista
4187 4187 Tipus de pistes
4188 4188 Pista poliesportiva
4189 4189 Escala de píxel: {0}
4190 4190 Nom del lloc
4191 4191 Lloc de culte
4192 4192 Centre de culte
4193 4193 -----
4194 4194 Emplaçament
4195 4195 Llocs
4196 4196 Posició aparcament avió
4197 4197 Viver
4198 4198 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4199 4199 Plantes que mai es queden sense fulles.
4200 4200 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4201 4201 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4202 4202 Plàstic
4203 4203 Ampolles de plàstic
4204 4204 Envasos de plàstic
4205 4205 Andana
4206 4206 Reprodueix/Pausa l''àudio
4207 4207 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4208 4208 Zona de jocs infantil
4209 4209 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4210 4210 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4211 4211 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4212 4212 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4213 4213 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4214 4214 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4215 4215 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4216 4216 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4217 4217 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4218 4218 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4219 4219 Indiqueu un nom d''usuari
4220 4220 Introduïu una adreça de tessel·la
4221 4221 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4222 4222 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4223 4223 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4224 4224 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4225 4225 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4226 4226 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4227 4227 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4228 4228 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4229 4229 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4230 4230 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4231 4231 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4232 4232 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4233 4233 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4234 4234 Indiqueu l''URL de l''API
4235 4235 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4236 4236 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4237 4237 Indiqueu la vostra contrasenya
4238 4238 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4239 4239 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4240 4240 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4241 4241 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4242 4242 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4243 4243 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4244 4244 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4245 4245 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4246 4246 Revisa el comentari de la pujada
4247 4247 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4248 4248 Seleccioneu abans una zona a baixar
4249 4249 Si us plau seleccioneu una clau
4250 4250 Si us plau seleccioneu un valor
4251 4251 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4252 4252 Seleccioneu una entrada
4253 4253 -----
4254 4254 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4255 4255 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4256 4256 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4257 4257 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4258 4258 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4259 4259 Seleccioneu una via per simplificar.
4260 4260 Seleccioneu com a mínim una via.
4261 4261 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4262 4262 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4263 4263 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4264 4264 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4265 4265 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4266 4266 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4267 4267 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4268 4268 -----
4269 4269 Seleccioneu la línia a suprimir
4270 4270 Seleccioneu la línia a modificar
4271 4271 Seleccioneu la capa de destí
4272 4272 Selecciona una estratègia de pujada:
4273 4273 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4274 4274 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4275 4275 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4276 4276 Connector empaquetat amb JOSM
4277 4277 Informació del connector
4278 4278 Error a la baixada de la llista de connectors
4279 4279 Ignorada la càrrega del connector
4280 4280 Actualització del connector
4281 4281 Ha fallat l''actualització del connector
4282 4282 Política d''actualització dels connectors
4283 4283 -----
4284 4284 Connectors
4285 4285 Connectors actualitzats
4286 4286 Lampista
4287 4287 Nom del Punt
4288 4288 Número del Punt
4289 4289 Estereogràfica polar
4290 4290 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4291 4291 Pal
4292 4292 Atributs del pal:
4293 4293 -----
4294 4294 Pal amb transformador
4295 4295 Comissaria de Policia
4296 4296 Polític
4297 4297 -----
4298 4298 Població
4299 4299 -----
4300 4300 +++++
4301 4301 Posició
4302 4302 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4303 4303 S''esperava un nombre enter positiu
4304 4304 Bústia
4305 4305 Oficina de correus
4306 4306 Codi postal
4307 4307 -----
4308 4308 Codi postal
4309 4309 -----
4310 4310 +++++
4311 4311 Ceramista
4312 4312 Energia
4313 4313 Badia d''alimentació
4314 4314 Joc de barres
4315 4315 Cable elèctric
4316 4316 Compensador
4317 4317 Convertidor
4318 4318 Generador elèctric
4319 4319 Línia elèctrica
4320 4320 Central elèctrica
4321 4321 -----
4322 4322 Línia elèctrica
4323 4323 -----
4324 4324 Subestació transformadora
4325 4325 Commutador
4326 4326 Quadre elèctric
4327 4327 Torre elèctrica
4328 4328 Transformador
4329 4329 Nodes de línia elèctrica duplicats
4330 4330 Línies elèctriques
4331 4331 -----
4332 4332 Potència (MVA)
4333 4333 Potència (kVA/MVA)
4334 4334 Potència (kvar/Mvar)
4335 4335 Font d''alimentació
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4352 4352 Precarregant WMS
4353 4353 Precondició no omplerta
4354 4354 Predefinit
4355 4355 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4356 4356 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4357 4357 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4358 4358 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4359 4359 Preferències
4360 4360 Preferències...
4361 4361 Preparació de dades...
4362 4362 Preparar la resolució de conflictes
4363 4363 Preparant el conjunt de canvis...
4364 4364 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4365 4365 Preparant els objectes a pujar ...
4366 4366 Preparant la petició de pujada...
4367 4367 Ferrocarril turístic
4368 4368 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4369 4369 Grup de prconfiguracions {0}
4370 4370 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4371 4371 preferències preestablertes
4372 4372 Element de rol predefinit sense parent
4373 4373 Sotselement predefinit sense parent
4374 4374 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4375 4375 Les predefinicions no contenen valor
4376 4376 Pressió (en bar)
4377 4377 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4378 4378 Anterior
4379 4379 Marcador anterior
4380 4380 Principal
4381 4381 Enllaç de via Principal
4382 4382 -----
4383 4383 Primitiva
4384 4384 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4385 4385 Materials impresos
4386 4386 Presó
4387 4387 -----
4388 4388 S''està processant el fitxer ''{0}''
4389 4389 Processant els fitxers del connnector...
4390 4390 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4391 4391 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 Coordenades projectades
4395 4395 Coordenades projectades:
4396 4396 Projecció
4397 4397 Límits de la projecció (en graus)
4398 4398 Codi de la projecció
4399 4399 La configuració de la projecció és correcta
4400 4400 Mètode de projecció
4401 4401 Non de la projecció
4402 4402 Paràmetres de la projecció
4403 4403 Projecció requerida (+proj=*)
4404 4404 -----
4405 4405 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4406 4406 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4407 4407 Propietats
4408 4408 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4409 4409 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4410 4410 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4411 4411 Propietats(amb conflictes)
4412 4412 Els valors contenen codi HTML
4413 4413 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4414 4414 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4415 4415 Grup protegit
4416 4416 Àrea protegida
4417 4417 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4418 4418 Província
4419 4419 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4420 4420 Configuració del servidor intermediari
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 +++++
4424 4424 Estació pública de reparació de bicicletes
4425 4425 Edificis Públics
4426 4426 -----
4427 4427 Barbacoes Públiques
4428 4428 Mercat públic
4429 4429 Vehicles de servei públic (SP)
4430 4430 Transport públic
4431 4431 Transport públic (antic)
4432 4432 Transport públic (ÖPNV)
4433 4433 Ruta de transport públic
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 -----
4439 4439 -----
4440 4440 Ruta de transport públic (antiga)
4441 4441 -----
4442 4442 Neteja
4443 4443 Neteja...
4444 4444 Finalitat
4445 4445 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4446 4446 Piló
4447 4447 -----
4448 4448 +++++
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 QA sense adreces
4452 4452 -----
4453 4453 Pedrera
4454 4454 -----
4455 4455 Consulta
4456 4456 -----
4457 4457 Consultar i baixar conjunts de canvis
4458 4458 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4459 4459 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4460 4460 -----
4461 4461 Consultar conjunts de canvis
4462 4462 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4463 4463 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4464 4464 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4465 4465 Consultant i baixant conjunts de canvis
4466 4466 Consultant el servidor de noms
4467 4467 Consultant el servidor de noms...
4468 4468 Pregunta
4469 4469 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4470 4470 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4471 4471 Pista per a cotxes teledirigits
4472 4472 +++++
4473 4473 Circuit
4474 4474 Circuit de carreres
4475 4475 Raquetbol
4476 4476 Radiació
4477 4477 Via de tren
4478 4478 Ferrocarril
4479 4479 Baixador Ferrocarril
4480 4480 Platja de vies
4481 4481 Andana d''estació
4482 4482 Ruta de ferrocarril
4483 4483 Senyal de ferrocarril
4484 4484 Bifurcació de ferrocarril
4485 4485 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4486 4486 Baixador de tren (antic)
4487 4487 Fita del ferrocarril
4488 4488 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4489 4489 Rampa
4490 4490 Camp de pràctiques de tir
4491 4491 Radi (en metres)
4492 4492 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4493 4493 Sèrie de nombres esperats
4494 4494 Interval d''identificadors de primietives esperat
4495 4495 Interval de versions esperades
4496 4496 Estació de Rangers (USA)
4497 4497 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4498 4498 Dades GPS
4499 4499 +++++
4500 4500 +++++
4501 4501 Llegir d''un fitxer
4502 4502 Llegir fotos...
4503 4503 Llegir la versió del protocol
4504 4504 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4505 4505 Llegint el conjunt de canvis...
4506 4506 Ha fallat la lectura del text de l''error
4507 4507 Llegint la informació local del connector...
4508 4508 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4509 4509 Llegint informació de l''usuari ...
4510 4510 -----
4511 4511 La lectura ha estat cancel·lada
4512 4512 Llegint {0}...
4513 4513 Llegeix-me
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 Nom real
4517 4517 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4518 4518 S''ha rebut un error de pàgina:
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 Etiquetes afegides recentment
4529 4529 Accions recomandes
4530 4530 Enregistrament:
4531 4531 Zona d''esbarjo
4532 4532 Imatge rectificada...
4533 4533 Centre de reciclatge
4534 4534 Contenidor de reciclatge
4535 4535 Vermell:
4536 4536 Refés
4537 4537 Refés...
4538 4538 Refés la darrera acció desfeta.
4539 4539 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4540 4540 Refés {0}
4541 4541 -----
4542 4542 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4543 4543 Referència
4544 4544 Referència (número de línia)
4545 4545 Referència FGKZ (DE)
4546 4546 Referència GNBC (CA)
4547 4547 Referència GNIS (EUA)
4548 4548 Referència Regine (NA)
4549 4549 Referència Sandre (FR)
4550 4550 Número de referència
4551 4551 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4552 4552 Referenciat per:
4553 4553 Fa referència a
4554 4554 Actualitza
4555 4555 -----
4556 4556 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 +++++
4560 4560 Província/Vegueria/Regió
4561 4561 Nom regional
4562 4562 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4563 4563 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4564 4564 -----
4565 4565 Refusa conflictes i desa
4566 4566 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4567 4567 Relació
4568 4568 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4569 4569 Relació...
4570 4570 Editor de relacions: Baixar membres
4571 4571 Editor de relacions: Moure avall
4572 4572 Editor de relacions: Moure amunt
4573 4573 Editor de relacions: Refresca
4574 4574 Editor de relacions: Suprimir
4575 4575 Editor de relacions: Ordenar
4576 4576 Editor de relació: {0}
4577 4577 Verificador de relacions
4578 4578 La relació està suprimida
4579 4579 La relació és buida
4580 4580 Filtre de la llista de relacions
4581 4581 El tipus de relació no és conegut
4582 4582 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4583 4583 Relació {0}
4584 4584 Relació:
4585 4585 Relació: seleccionada
4586 4586 Relacions
4587 4587 Relacions amb els mateixos membres
4588 4588 Relacions: {0}
4589 4589 Relacions: {0}/{1}
4590 4590 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4591 4591 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4592 4592 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4593 4593 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4594 4594 Religió
4595 4595 Religiós
4596 4596 Recarrega
4597 4597 Recarrega del fitxer
4598 4598 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4599 4599 L''historial ha estat recarregat del servidor
4600 4600 Recarregant les fonts d''estils
4601 4601 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4602 4602 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4603 4603 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4604 4604 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4605 4605 Remot
4606 4606 Control remot
4607 4607 El control remot ha demanat de crear un nou node
4608 4608 El control remot ha demanat de crear una via
4609 4609 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4610 4610 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4611 4611 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4612 4612 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4613 4613 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4614 4614 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4615 4615 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4616 4616 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4617 4617 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4618 4618 Imatgeria remota
4619 4619 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4620 4620 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4621 4621 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4622 4622 Suprimeix
4623 4623 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4624 4624 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4625 4625 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4626 4626 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4627 4627 Esborra entrada
4628 4628 Eliminar de la memòria cau
4629 4629 Suprimeix de la barra d''eines
4630 4630 Elimina foto de la capa
4631 4631 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4632 4632 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4633 4633 Suprimir els marcadors seleccionats
4634 4634 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4635 4635 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4636 4636 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4637 4637 Suprimir l''entrada seleccionada
4638 4638 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4639 4639 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4640 4640 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4641 4641 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4642 4642 Suprimir-les, netejar la relació
4643 4643 Suprimir aquest membre de la relació
4644 4644 Element de relacions suprimit.
4645 4645 Nodes duplicats suprimits
4646 4646 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4647 4647 Nodes suprimits de {0}
4648 4648 Etiquetes obsoletes suprimides
4649 4649 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4650 4650 Suprimint els connectors obsolets...
4651 4651 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4652 4652 Suprimint els connectors sense manteniment...
4653 4653 Canvia el nom del fitxer
4654 4654 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4655 4655 Reanomena la capa
4656 4656 Canvia el nom al marcador seleccionat
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4660 4660 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4661 4661 Lloguer
4662 4662 Torna a obrir
4663 4663 Torna a obrir la nota
4664 4664 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 Taller mecànic
4668 4668 Reemplaça
4669 4669 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4670 4670 Reemplaçar els valors existents
4671 4671 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4672 4672 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4673 4673 Informa d''un error
4674 4674 -----
4675 4675 -----
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 +++++
4679 4679 Demana un testimoni d''autenticació
4680 4680 La petició ha fallat
4681 4681 Demana l''URL del testimoni:
4682 4682 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4683 4683 Detalls de la petició: {0}
4684 4684 Reserva
4685 4685 Embassament
4686 4686 Reinicia
4687 4687 Inicialitza les preferències
4688 4688 Restabliment de les preferències de defecte
4689 4689 Restaurar els valors per defecte
4690 4690 Carrer
4691 4691 Àrea residencial
4692 4692 Edifici residencial
4693 4693 Resol
4694 4694 Resol conflictes
4695 4695 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4696 4696 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4697 4697 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4698 4698 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4699 4699 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4703 4703 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4704 4704 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4705 4705 -----
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 Recurs
4709 4709 Àrea de descans
4710 4710 Reinicia
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 Reinicia l''aplicació
4715 4715 +++++
4716 4716 Restaura
4717 4717 S''estan restaurant els fitxers
4718 4718 Restricció
4719 4719 Comerç minorista
4720 4720 Mur de contenció
4721 4721 Obté un testimoni d''autenticació
4722 4722 Obté una petició de testimoni
4723 4723 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4724 4724 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4725 4725 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4726 4726 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4727 4727 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4728 4728 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4729 4729 Recuperant informació sobre l''usuari...
4730 4730 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4731 4731 Reunió RGR92
4732 4732 Invertir
4733 4733 Canvia el sentit de les vies
4734 4734 Inverteix i combina
4735 4735 Canvia el sentit de la vía.
4736 4736 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4737 4737 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4738 4738 Sentit contrari
4739 4739 -----
4740 4740 Línia de costa invertida
4741 4741 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4742 4742 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4743 4743 S''estan revertint els canvis...
4744 4744 Revisar
4745 4745 Revisió
4746 4746 Serralada
4747 4747 Cavalls
4748 4748 -----
4749 4749 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4750 4750 Passamà dret
4751 4751 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 Riu
4756 4756 Banc fluvial
4757 4757 -----
4758 4758 Carretera (tipus no conegut)
4759 4759 Restriccions a la carretera
4760 4760 Ruta de carretera
4761 4761 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4762 4762 +++++
4763 4763 Rol
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4767 4767 -----
4768 4768 Problema de verificació del rol
4769 4769 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4770 4770 Rol:
4771 4771 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4772 4772 Els rols referits a les relacions
4773 4773 Patinatge sobre rodes
4774 4774 -----
4775 4775 -----
4776 4776 Sostres
4777 4777 Habitacions
4778 4778 Rotonda
4779 4779 +++++
4780 4780 Anada i tornada
4781 4781 -----
4782 4782 Ruta principal
4783 4783 Xarxa de carreteres
4784 4784 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4785 4785 -----
4786 4786 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4787 4787 Tipus de Ruta
4788 4788 Rutes
4789 4789 -----
4790 4790 Rutes mostrades:
4791 4791 +++++
4792 4792 -----
4793 4793 Lliga de Rugbi
4794 4794 Unió de Rugbi
4795 4795 Ruïnes
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4799 4799 Carrera a peu
4800 4800 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4801 4801 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4802 4802 Test {0} en execució
4803 4803 Pista
4804 4804 -----
4805 4805 -----
4806 4806 Escala SAC
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 +++++
4810 4810 +++++
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 +++++
4819 4819 -----
4820 4820 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4821 4821 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4822 4822 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4823 4823 -----
4824 4824 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4830 4830 Coll / Port de muntanya
4831 4831 Inspecció Tècnica de Vehicles
4832 4832 Venda
4833 4833 Poterna
4834 4834 -----
4835 4835 Aigua salada
4836 4836 El mateix valor de {0} i {1}
4837 4837 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4838 4838 -----
4839 4839 Sorral
4840 4840 Estació sanitària de buidat
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 Saturació:
4844 4844 +++++
4845 4845 Desa
4846 4846 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4847 4847 Anomena i desa
4848 4848 Anomena i desa...
4849 4849 Desa-ho en format GPX
4850 4850 Desa a:
4851 4851 Desa la capa
4852 4852 -----
4853 4853 Desa el fitxer OSM
4854 4854 Desa la sessió
4855 4855 Desa sessió com a...
4856 4856 -----
4857 4857 Enregistra el fitxer WMS
4858 4858 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4859 4859 Desa''l igualment
4860 4860 Anomena i desa...
4861 4861 Desa a:
4862 4862 Desa el fitxer seleccionat.
4863 4863 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4864 4864 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4865 4865 Desa les dades actuals.
4866 4866 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4867 4867 Desar les preferències i tancar la finestra
4868 4868 Desar a les preferències
4869 4869 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4870 4870 Desa el perfil {0}
4871 4871 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4872 4872 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4873 4873 Serrador
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 -----
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 Factor d''escala
4882 4882 -----
4883 4883 +++++
4884 4884 +++++
4885 4885 Explorant el directori {0}
4886 4886 Escola
4887 4887 +++++
4888 4888 -----
4889 4889 Presta (Sclaverand)
4890 4890 -----
4891 4891 Ferralla
4892 4892 Pedregar
4893 4893 Matolls
4894 4894 Submarinisme
4895 4895 Peixateria
4896 4896 Cerca
4897 4897 Cercar clau/valor
4898 4898 Cercar clau/valor/tipus
4899 4899 Cerca notes...
4900 4900 -----
4901 4901 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4902 4902 Cerca de notes
4903 4903 Cercar objectes
4904 4904 Cerca per objectes predefinits
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 Cerca entre les etiquetes
4908 4908 Cerca elements de menú
4909 4909 Cerca predefinit
4910 4910 Cercar element predefinit
4911 4911 Cadena a cercar:
4912 4912 -----
4913 4913 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4914 4914 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4915 4915 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4916 4916 Cerca...
4917 4917 Cerca:
4918 4918 Cercant
4919 4919 Estacional
4920 4920 Segon nom
4921 4921 Segona mà
4922 4922 Es venen bicis de segona mà
4923 4923 Secundària
4924 4924 Enllaç de via secundària
4925 4925 -----
4926 4926 Segons: {0}
4927 4927 Excepció de seguretat
4928 4928 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4929 4929 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4930 4930 Opcions de dibuix de segments
4931 4931 -----
4932 4932 +++++
4933 4933 +++++
4934 4934 Via ciclista i peatonal segregada
4935 4935 Activitat sísmica
4936 4936 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4937 4937 Selecciona
4938 4938 Selecciona-ho tot
4939 4939 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4940 4940 Selecciona capes WMS
4941 4941 Seleccioneu una capa WMTS
4942 4942 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4943 4943 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4944 4944 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4945 4945 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4946 4946 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4947 4947 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4948 4948 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4949 4949 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4950 4950 Selecciona per data
4951 4951 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4952 4952 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4953 4953 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4954 4954 Seleccioneu un altre:
4955 4955 Seleccionar nom de fitxer
4956 4956 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4957 4957 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4958 4958 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4959 4959 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4960 4960 Seleccionar una capa d''imatgeria
4961 4961 Seleccionar a la capa
4962 4962 Seleccionar la relació a la llista
4963 4963 Selecciona membres
4964 4964 Selecciona membres (afegir)
4965 4965 Seleccionar l''interval següent
4966 4966 Selecciona el node sota el cursor
4967 4967 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4968 4968 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4969 4969 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4970 4970 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4971 4971 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4972 4972 Seleccionar objectes a pujar
4973 4973 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4974 4974 Selecciona l''interval previ
4975 4975 Selecciona relació
4976 4976 Selecciona relació (afegir)
4977 4977 Selecciona la relació a la llista
4978 4978 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4979 4979 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4980 4980 Seleccioneu la capa de destí
4981 4981 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4982 4982 -----
4983 4983 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4984 4984 -----
4985 4985 Selecciona els membres de la relació
4986 4986 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4987 4987 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4988 4988 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4989 4989 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4990 4990 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4991 4991 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4992 4992 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4993 4993 Triar per baixar dades OSM.
4994 4994 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4995 4995 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4996 4996 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4997 4997 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4998 4998 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4999 4999 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5000 5000 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5001 5001 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5002 5002 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5003 5003 -----
5004 5004 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5005 5005 -----
5006 5006 Selecciona amb la cerca donada
5007 5007 -----
5008 5008 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5009 5009 -----
5010 5010 Entrades seleccionades:
5011 5011 Selecció
5012 5012 Selecció buida
5013 5013 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5014 5014 -----
5015 5015 Selecció no apropiada!
5016 5016 Selecció:
5017 5017 Selecció: {0}
5018 5018 -----
5019 5019 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5020 5020 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5026 5026 Semiautomàtic
5027 5027 -----
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 -----
5031 5031 Separador
5032 5032 Seqüència: {0}
5033 5033 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5034 5034 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5035 5035 Via de servei
5036 5036 Horari
5037 5037 Tipus de servei
5038 5038 Tipus de via de servei
5039 5039 Àrea de servei
5040 5040 Serveis:
5041 5041 Fitxer de sessió (*.jos)
5042 5042 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5043 5043 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5044 5044 Establir un favorit WMS
5045 5045 Establir els valors per defecte
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5050 5050 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5051 5051 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5052 5052 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5053 5053 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5054 5054 Estableix el directori de la memòria cau
5055 5055 Selecciona els elements de la relació
5056 5056 Tria l''idioma
5057 5057 Estableix el directori de les preferències
5058 5058 -----
5059 5059 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
5060 5060 Estableix el directori de les dades d''usuari
5061 5061 Fer visible el track per a {0}
5062 5062 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5063 5063 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5064 5064 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5065 5065 Establir un rol per als membres seleccionats
5066 5066 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5067 5067 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5068 5068 Ajustant els valors per defecte
5069 5069 Paràmetres
5070 5070 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5071 5071 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5072 5072 Configuració de la funció de control remot
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Taxi col·lectiu
5076 5076 Compartició
5077 5077 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5078 5078 -----
5079 5079 +++++
5080 5080 Refugi
5081 5081 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5082 5082 -----
5083 5083 Jinja
5084 5084 Vaixell
5085 5085 Navegació
5086 5086 Sabater
5087 5087 Sabateria
5088 5088 Tir
5089 5089 Botigues
5090 5090 Descripció curta:
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 Drecera
5094 5094 Drecera de fons: Modificat
5095 5095 Drecera de fons: Usuari
5096 5096 Mostra límits
5097 5097 Mostrar informe d''estat
5098 5098 Mostar text/icones
5099 5099 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5100 5100 Mostra-ho tot
5101 5101 Mostra límits
5102 5102 Mostrar conjunt de canvis {0}
5103 5103 -----
5104 5104 Mostra els errors
5105 5105 Mostra la primera imatge
5106 5106 Mostrar ajuda
5107 5107 Mostra l''assistent de geometria
5108 5108 Mostrar historial
5109 5109 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5110 5110 Mostrar informació
5111 5111 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5112 5112 Mostrar el nivell d''informació.
5113 5113 Mostra la darrera imatge
5114 5114 Mostra capa
5115 5115 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5116 5116 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5117 5117 Mostrar la imatge següent
5118 5118 -----
5119 5119 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5120 5120 -----
5121 5121 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5122 5122 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5123 5123 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5124 5124 Mostrar la imatge anterior
5125 5125 Mostrar només la selecció
5126 5126 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5127 5127 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5128 5128 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5129 5129 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5130 5130 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5131 5131 Mostrar els tests d''informació.
5132 5132 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5133 5133 Mostrar aquesta ajuda
5134 5134 Mostra les miniatures
5135 5135 Mostra la informació de la tessel·la
5136 5136 Mostra usuari {0}
5137 5137 Amagar/ Mostrar
5138 5138 -----
5139 5139 Mostra/amaga la capa
5140 5140 Dutxa
5141 5141 Àrea que es mostra
5142 5142 Mostra la pressió atmosfèrica
5143 5143 Mostra la data actual
5144 5144 Mostra la humitat
5145 5145 -----
5146 5146 Mostr` la temperatur!
5147 5147 Enpetiteix
5148 5148 Sicília - Itàlia
5149 5149 Botons laterals
5150 5150 Vorera
5151 5151 -----
5152 5152 -----
5153 5153 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5154 5154 Sitja
5155 5155 Vies amb un nom similar
5156 5156 +++++
5157 5157 Simplifica la via
5158 5158 Simplifica totes les vies seleccionades
5159 5159 Vols simplificar la via?
5160 5160 Connexions simultànies:
5161 5161 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5162 5162 Un únic color (personalitzable)
5163 5163 Elements individuals
5164 5164 Sinusoïdal
5165 5165 Sirena
5166 5166 Lloc
5167 5167 Nom del lloc
5168 5168 -----
5169 5169 Mida
5170 5170 Monopatí / Skatepark
5171 5171 Esquí
5172 5172 Ruta d''esquí
5173 5173 Esquí
5174 5174 Ignorar la baixada
5175 5175 Ignorar la capa i continuar
5176 5176 Ignora la càrrega de connectors
5177 5177 Ignorar l''actualització
5178 5178 Alçada omesa (metres)
5179 5179 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5180 5180 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5181 5181 Mapa lliscant
5182 5182 Grada
5183 5183 Mapes històrics d''Eslovàquia
5184 5184 Petits electrodomèstics
5185 5185 Fumar
5186 5186 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5187 5187 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5188 5188 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5189 5189 Uniformitat de la superfície
5190 5190 Ajusta a les projeccions dels nodes
5191 5191 Moto de neu
5192 5192 -----
5193 5193 -----
5194 5194 +++++
5195 5195 Futbol
5196 5196 Equipament social
5197 5197 Tou
5198 5198 -----
5199 5199 Generador solar
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5203 5203 Alguns exemples:
5204 5204 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5205 5205 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5206 5206 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5207 5207 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5208 5208 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5209 5209 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5210 5210 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5211 5211 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5212 5212 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5213 5213 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5214 5214 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5215 5215 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5216 5216 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5217 5217 Ordenar
5218 5218 Ordena a sota
5219 5219 Ordena les notes
5220 5220 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5221 5221 Ordenar els membres de la relació
5222 5222 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5223 5223 Senyals sonors
5224 5224 Origen
5225 5225 Sud
5226 5226 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5227 5227 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5228 5228 -----
5229 5229 -----
5230 5230 -----
5231 5231 Tirol de Sud topogràfic
5232 5232 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5233 5233 Espais per a gent gran
5234 5234 Espais per a embarassades
5235 5235 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5236 5236 Espècies
5237 5237 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5238 5238 -----
5239 5239 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5240 5240 Radar
5241 5241 Senyal de limitació de velocitat
5242 5242 Puntes
5243 5243 Divideix la via
5244 5244 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 Divideix la via en fragments
5250 5250 Esport
5251 5251 Esport (Pilota)
5252 5252 Instal·lacions esportives
5253 5253 Esports
5254 5254 Pavelló poliesportiu
5255 5255 Font / Brollador
5256 5256 -----
5257 5257 Estadi
5258 5258 -----
5259 5259 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5260 5260 +++++
5261 5261 Plànol de Zürich
5262 5262 -----
5263 5263 Argument de geometria estàndard UNIX
5264 5264 Estrelles
5265 5265 Inicia la cerca
5266 5266 Data d''inici
5267 5267 Inicia la baixada
5268 5268 Comença a baixar dades
5269 5269 Comença una via nova a partir del darrer node.
5270 5270 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5271 5271 Iniciant l''exploració del directori
5272 5272 -----
5273 5273 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5274 5274 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5275 5275 Iniciant la pujada en fragments...
5276 5276 Començant a pujar amb una petició ...
5277 5277 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5278 5278 -----
5279 5279 Estat:
5280 5280 Estació o atractiu
5281 5281 Papereria
5282 5282 +++++
5283 5283 Estat
5284 5284 Informe d''estat
5285 5285 Barra d''estat de fons
5286 5286 Barra d''estat de fons: activa
5287 5287 Barra d’estat de primer pla
5288 5288 Barra d''estat de primer pla: activa
5289 5289 Escales
5290 5290 Escala de pas
5291 5291 -----
5292 5292 Roca
5293 5293 Pedraire
5294 5294 +++++
5295 5295 Zona de parada
5296 5296 Situació de la parada
5297 5297 -----
5298 5298 Dipòsit
5299 5299 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5300 5300 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5301 5301 -----
5302 5302 Mapa ciclista Strava
5303 5303 Mapa de curses Strava
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 Rierol / Torrent / Riera
5307 5307 Carrer
5308 5308 Enllumenat públic
5309 5309 -----
5310 5310 El carrer no té nom
5311 5311 Nom del carrer
5312 5312 -----
5313 5313 Carrers
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 Club de striptease
5317 5317 Rampa per a cotxets
5318 5318 Fort
5319 5319 Estructura
5320 5320 Estudi
5321 5321 -----
5322 5322 L''estil de la via l''externa no coincideix
5323 5323 Està actiu l''estil?
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 Configuracions d''estil
5327 5327 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5328 5328 Memòria cau d''estils per "{0}":
5329 5329 -----
5330 5330 Subàrea
5331 5331 Sots districte
5332 5332 Subjecte
5333 5333 Envia el filtre
5334 5334 Substància
5335 5335 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5336 5336 Districte
5337 5337 Metro
5338 5338 Boca de metro
5339 5339 Èxit
5340 5340 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5341 5341 Buidat per succió
5342 5342 +++++
5343 5343 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5344 5344 Supermercat
5345 5345 Amb vigilància
5346 5346 -----
5347 5347 Suport
5348 5348 Serveis d''imatges rectificades:
5349 5349 Les projeccions suportades són: {0}
5350 5350 Valors admesos
5351 5351 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5352 5352 -----
5353 5353 Superfície
5354 5354 +++++
5355 5355 Càmera de videovigilància
5356 5356 Vèrtex geodèsic
5357 5357 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5358 5358 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5359 5359 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 -----
5363 5363 -----
5364 5364 -----
5365 5365 -----
5366 5366 Natació
5367 5367 Piscina
5368 5368 Barrera giratòria
5369 5369 Swiss Grid (Suïssa)
5370 5370 Mercator oblíqua suïssa
5371 5371 -----
5372 5372 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5373 5373 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5374 5374 -----
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 Descripció de símbols
5378 5378 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5379 5379 sinagoga
5380 5380 Sincronitzar àudio
5381 5381 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5382 5382 Sincronitzar només el node {0}
5383 5383 Sincronitzar només la relació {0}
5384 5384 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5385 5385 Sincronitzar només la via {0}
5386 5386 Sistema de mesura
5387 5387 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 T1 - ruta excursionista
5392 5392 T2 - ruta excursionista de muntanya
5393 5393 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5394 5394 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5395 5395 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5396 5396 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 Paràmetres TMS
5403 5403 +++++
5404 5404 +++++
5405 5405 -----
5406 5406 Tennis de taula
5407 5407 Paviment tàctil
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 Verificador d''etiquetes
5411 5411 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5412 5412 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5413 5413 Comprovador de regles d''etiquetes
5414 5414 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5415 5415 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5416 5416 Combinacions d''etiquetes
5417 5417 Etiqueta de filtre
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5421 5421 -----
5422 5422 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5423 5423 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5424 5424 -----
5425 5425 Font de TagChecker
5426 5426 Etiquetant predefinicions
5427 5427 Etiquetes
5428 5428 Atributs i membres
5429 5429 Etiquetes pels objectes seleccionats
5430 5430 Etiquetes de nodes
5431 5431 Etiquetes de relacions
5432 5432 Etiquetes de vies
5433 5433 Etiquetes de
5434 5434 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5435 5435 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5436 5436 Etiquetes amb valors buits
5437 5437 Etiquetes/Pertinença
5438 5438 Etiquetes:
5439 5439 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5440 5440 Sastreria
5441 5441 +++++
5442 5442 Taiwan (límits de poblacions)
5443 5443 +++++
5444 5444 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5445 5445 Menjar per emportar
5446 5446 +++++
5447 5447 Tatuatges
5448 5448 +++++
5449 5449 Pista de rodatge
5450 5450 Tàxon
5451 5451 Te
5452 5452 Telèfon
5453 5453 Targetes telefòniques
5454 5454 Bitlles ten-pin
5455 5455 +++++
5456 5456 Admet tenda de campanya
5457 5457 -----
5458 5458 +++++
5459 5459 -----
5460 5460 Terciària
5461 5461 Enllaç de via terciària
5462 5462 -----
5463 5463 -----
5464 5464 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5465 5465 Provar el testimoni d''autenticació
5466 5466 El test ha fallat
5467 5467 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5468 5468 Provar l''URL de l''API
5469 5469 Test {0}/{1}: Començant {2}
5470 5470 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5471 5471 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5472 5472 +++++
5473 5473 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5474 5474 +++++
5475 5475 -----
5476 5476 Orientació del segment que està essent dibuixat
5477 5477 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5478 5478 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5479 5479 -----
5480 5480 l''URL de l''API és vàlida
5481 5481 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5482 5482 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5483 5483 -----
5484 5484 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5485 5485 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5486 5486 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5487 5487 -----
5488 5488 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5489 5489 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5490 5490 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5491 5491 Les vies "via" no es troben connectades.
5492 5492 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5493 5493 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5494 5494 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5495 5495 El text en negreta és el nom de la capa.
5496 5496 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5497 5497 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5498 5498 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5499 5499 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5500 5500 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5501 5501 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5502 5502 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5503 5503 El valor actual no és una URL vàlida.
5504 5504 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5505 5505 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5506 5506 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5507 5507 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5508 5508 Les predefinicions per defecte del JOSM
5509 5509 El document no conté dades.
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 Entrada d''una cavitat
5513 5513 -----
5514 5514 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5515 5515 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5516 5516 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5517 5517 -----
5518 5518 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5522 5522 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5526 5526 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5527 5527 -----
5528 5528 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5529 5529 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5530 5530 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5531 5531 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5532 5532 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5533 5533 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5534 5534 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5535 5535 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5536 5536 -----
5537 5537 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5538 5538 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5539 5539 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5540 5540 -----
5541 5541 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5542 5542 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5543 5543 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5544 5544 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5545 5545 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5546 5546 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5547 5547 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5548 5548 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5549 5549 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5550 5550 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5551 5551 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5555 5555 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5556 5556 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5557 5557 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5558 5558 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5559 5559 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5560 5560 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5561 5561 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5562 5562 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5563 5563 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5564 5564 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5565 5565 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5566 5566 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5567 5567 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5568 5568 Teatre
5569 5569 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5570 5570 La seva versió
5571 5571 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5572 5572 El seu amb el fusionat
5573 5573 No hi ha capa d''imatgeria
5574 5574 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5575 5575 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5576 5576 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5577 5577 Hi ha una intersecció entre les vies
5578 5578 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5579 5579 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5580 5580 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5581 5581 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5582 5582 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5583 5583 rodes primes: bicicleta de carretera
5584 5584 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5585 5585 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5586 5586 Això correspon a la clau ''{0}''
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 Això està després del final de l''enregistrament
5591 5591 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5592 5592 -----
5593 5593 Aquest node no està unit a cap altre
5594 5594 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5595 5595 -----
5596 5596 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5601 5601 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5602 5602 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5603 5603 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5604 5604 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5605 5605 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5606 5606 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5607 5607 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5608 5608 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5609 5609 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5610 5610 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5611 5611 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5612 5612 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5613 5613 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5614 5614 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5615 5615 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5616 5616 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5617 5617 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5618 5618 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5619 5619 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5620 5620 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5621 5621 -----
5622 5622 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 Tiquets
5626 5626 Màquina Expenedora de bitllets
5627 5627 Turbina moguda per la marea
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 NIvell de la marea
5631 5631 Informació de la tessel·la
5632 5632 Nombres de les tessel·les
5633 5633 -----
5634 5634 Adreça de la tessel·la:
5635 5635 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 Mida de la tessel·la
5642 5642 Enrajolador
5643 5643 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5644 5644 Hora
5645 5645 Hora (hh:mm ,per tresc)
5646 5646 Límit de temps (minuts)
5647 5647 Temps:
5648 5648 Durada
5649 5649 Fus horari:
5650 5650 Fus horari: {0}
5651 5651 Pneumàtics
5652 5652 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5653 5653 Tiris: DOM (Model de superfície)
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 Nom o tipus de protecció
5658 5658 Títol:
5659 5659 A
5660 5660 Per (estació terme)
5661 5661 fins a ...
5662 5662 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5663 5663 Per suprimir
5664 5664 -----
5665 5665 Tabac
5666 5666 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5667 5667 Canvia a la visualització esquemàtica
5668 5668 Commuta les finestres
5669 5669 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5670 5670 Commuta botons dinàmics
5671 5671 Commuta la vista en pantalla completa
5672 5672 Commuta la discretització amb {0}
5673 5673 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5674 5674 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5675 5675 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5676 5676 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5677 5677 Commuta: {0}
5678 5678 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5679 5679 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5680 5680 Lavabos
5681 5681 Lavabos
5682 5682 El testimoni permet un accés restringit
5683 5683 Peatge
5684 5684 Cabines de peatge
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5688 5688 Eina: {0}
5689 5689 Barra d''eines
5690 5690 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5691 5691 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5692 5692 Personalització de la barra d''eines
5693 5693 Barra d''eines: {0}
5694 5694 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5695 5695 Suggeriment
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 +++++
5703 5703 Total de notes:
5704 5704 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5705 5705 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5706 5706 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5707 5707 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5708 5708 -----
5709 5709 Turisme
5710 5710 Atracció turística
5711 5711 Autobús turístic
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 Torre
5715 5715 Disseny de la torre
5716 5716 Tipus de Torre
5717 5717 Vila
5718 5718 Ajuntament
5719 5719 Joguineria
5720 5720 Pista / Camí rural
5721 5721 Atletisme
5722 5722 Acoloriment de recorreguts i punts
5723 5723 Dades del recorregut
5724 5724 -----
5725 5725 Tipus de pista o camí rural
5726 5726 Trànsit
5727 5727 Pacificació del trànsit
5728 5728 Mirall (trànsit)
5729 5729 Semàfor
5730 5730 Semàfors
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5738 5738 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5739 5739 -----
5740 5740 Tren
5741 5741 Tramvia
5742 5742 Parada de tramvia
5743 5743 Parada de tramvia (antiga)
5744 5744 Atributs del transformador:
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 +++++
5749 5749 Restriccions del mode de transport
5750 5750 Mercator Transversal
5751 5751 Agència de Viatges
5752 5752 Arbre
5753 5753 Arbreda
5754 5754 Arbres
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 Torre triple
5760 5760 Troleibús
5761 5761 -----
5762 5762 Autovia
5763 5763 Enllaç d''autovia
5764 5764 Provar un altre cop
5765 5765 -----
5766 5766 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5767 5767 -----
5768 5768 -----
5769 5769 Túnel
5770 5770 Prohibicions de gir
5771 5771 Activa o desactiva els estils seleccionats
5772 5772 Cercle de gir
5773 5773 Bucle de gir
5774 5774 Punt de gir
5775 5775 Prohibicions de gir
5776 5776 Torn
5777 5777 Rotonda ferroviària
5778 5778 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5779 5779 Tipus
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 Tipus de compensador
5783 5783 Tipus de construcció
5784 5784 Tipus de convertidor
5785 5785 Tipus de sanció
5786 5786 Tipus de refugi
5787 5787 Tipus de subestació
5788 5788 -----
5789 5789 Tipus de transformador
5790 5790 -----
5791 5791 Temps de viatge normal en minuts
5792 5792 +++++
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 nom UIC
5797 5797 codi UIC
5798 5798 UIC-Referència
5799 5799 +++++
5800 5800 Desconegut
5801 5801 Imatgeria aèria URBIS 2009
5802 5802 URBIS 2012 imatgeria aèria
5803 5803 URBIS 2014 imatgeria aèria
5804 5804 URBIS 2015 imatgeria aèria
5805 5805 -----
5806 5806 -----
5807 5807 -----
5808 5808 URBISfr imatgeria digital (2013)
5809 5809 -----
5810 5810 URBISnl imatgeria digital (2013)
5811 5811 Adreça URL
5812 5812 Fitxer / Adreça web:
5813 5813 Adreça URL dels arxius
5814 5814 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5815 5815 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5816 5816 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5817 5817 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5818 5818 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5819 5819 -----
5820 5820 l''URL no conté un {0} vàlid
5821 5821 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5822 5822 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5823 5823 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5824 5824 l''URL no és vàlida
5825 5825 Validador d''URL
5826 5826 Adreça URL:
5827 5827 Adreça URL:
5828 5828 USGS Imatgeria a escala gran
5829 5829 USGS mapes topogràfics
5830 5830 USSR - Letònia
5831 5831 +++++
5832 5832 +++++
5833 5833 +++++
5834 5834 UTM França (DOM)
5835 5835 Sistema geodèsic UTM
5836 5836 Zona UTM
5837 5837 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5838 5838 -----
5839 5839 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5840 5840 Separa les vies
5841 5841 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5842 5842 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5843 5843 No és possible crear el directori {0}
5844 5844 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5845 5845 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5846 5846 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5847 5847 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5848 5848 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5849 5849 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5850 5850 No és possible la supressió del fitxer {0}
5851 5851 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5852 5852 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5856 5856 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5857 5857 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5858 5858 La capa no es pot carregar
5859 5859 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5860 5860 Imposible mostrar la latitud/longitud
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5864 5864 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5865 5865 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5866 5866 -----
5867 5867 +++++
5868 5868 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5869 5869 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5870 5870 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5871 5871 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5872 5872 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5873 5873 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5874 5874 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5875 5875 Sense referència
5876 5876 Vies no tancades
5877 5877 Via sense tancar
5878 5878 Línia costanera no connectada
5879 5879 Autopistes no connectades
5880 5880 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5881 5881 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5882 5882 Línies elèctriques no connectades
5883 5883 Ferrocarrils sense connectar
5884 5884 Cursos d''aigua sense connectar
5885 5885 No decidit
5886 5886 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5887 5887 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5888 5888 No decidit
5889 5889 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5890 5890 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5891 5891 Desfés
5892 5892 Desfés ...
5893 5893 Desfés el moviment
5894 5894 Desfà la normalització de a certs nodes
5895 5895 Desfés l''última acció.
5896 5896 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5897 5897 Desfés {0}
5898 5898 Separa el tauler
5899 5899 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5900 5900 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5901 5901 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5902 5902 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5903 5903 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5904 5904 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5905 5905 -----
5906 5906 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5907 5907 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5908 5908 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5909 5909 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5910 5910 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5911 5911 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5912 5912 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5913 5913 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5914 5914 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5915 5915 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5916 5916 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5917 5917 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5918 5918 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5919 5919 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5920 5920 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5921 5921 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5922 5922 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5923 5923 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5924 5924 Testimoni no esperat:
5925 5925 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5926 5926 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5927 5927 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5928 5928 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5929 5929 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5930 5930 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5931 5931 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5932 5932 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5933 5933 Desbloqueja
5934 5934 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5935 5935 Separa
5936 5936 Confirmació de separació
5937 5937 Node separat
5938 5938 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5939 5939 Desinstal·lar...
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 Universitat
5943 5943 -----
5944 5944 Codi d''estat desconegut: {0}
5945 5945 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5946 5946 Es desconeix el servidor remot
5947 5947 Tipus de membre desconegut
5948 5948 Node {0} desconegut.
5949 5949 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5950 5950 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5951 5951 -----
5952 5952 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5953 5953 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5954 5954 -----
5955 5955 Requisit desconegut: {0}
5956 5956 Rol desconegut
5957 5957 Sentències desconegudes: {0}
5958 5958 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5959 5959 -----
5960 5960 Tipus desconegut: {0}
5961 5961 Cruïlla sense nom
5962 5962 Via no classificada sense nom
5963 5963 Vies sense nom
5964 5964 Etiquetes innecessàries
5965 5965 Línia de costa desordenada
5966 5966 Desempaquetant {0} en {1}
5967 5967 Canvis sense desar
5968 5968 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5969 5969 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5970 5970 -----
5971 5971 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5972 5972 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5973 5973 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5974 5974 Dades de l''OSM no enregistrades
5975 5975 No seleccionis res
5976 5976 Desselecciona tots els objectes.
5977 5977 Ara no és seleccionable
5978 5978 -----
5979 5979 Etiqueta no especificada {0}
5980 5980 La petició HTTP ho ha anat bé
5981 5981 -----
5982 5982 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5983 5983 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5984 5984 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5985 5985 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5986 5986 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5987 5987 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5988 5988 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5989 5989 Versió no suportada: {0}
5990 5990 nodes sense etiquetes i sense connexió
5991 5991 Vies no etiquetades
5992 5992 Vies no etiquetades (comentat)
5993 5993 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5994 5994 Amunt
5995 5995 Puja un nivell
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 -----
5999 5999 -----
6000 6000 -----
6001 6001 -----
6002 6002 -----
6003 6003 -----
6004 6004 Actualitza
6005 6005 Actualitza JOSM
6006 6006 Actualitzeu Java
6007 6007 Actualitza el conjunt de canvis
6008 6008 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6009 6009 Actualitzar el contingut
6010 6010 Actualitza dades
6011 6011 Actualitza les entrades predeterminades
6012 6012 Actualitzar la llista de directoris.
6013 6013 -----
6014 6014 Interval d''actualització (en dies):
6015 6015 Actualitza el modificat
6016 6016 Actualitza el multipolígon
6017 6017 Actualitzar objectes
6018 6018 Connector actualitzat
6019 6019 Actualitzar connectors
6020 6020 Actualitza la selecció
6021 6021 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6022 6022 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6023 6023 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6024 6024 Actualitzar els connectors seleccionats
6025 6025 Actualitzat
6026 6026 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6027 6027 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6028 6028 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6029 6029 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6030 6030 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6031 6031 Actualitzant conjunt de canvis...
6032 6032 Actualitzant dades
6033 6033 Actualització dels errors ignorats ...
6034 6034 Actualitzant el mapa ...
6035 6035 Actualitzant els connectors
6036 6036 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6037 6037 Tapisser
6038 6038 Pujar
6039 6039 Pujar els canvis
6040 6040 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6041 6041 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6042 6042 Pujar dades
6043 6043 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6044 6044 Pujar les dades en una petició
6045 6045 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6046 6046 Pujada desaconsellada
6047 6047 Pujar els objectes individualment
6048 6048 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6049 6049 -----
6050 6050 Es desaconsella la pujada
6051 6051 Puja els canvis de la nota al servidor
6052 6052 Puja les notes
6053 6053 Pujar la selecció
6054 6054 Pujada feta correctament.
6055 6055 Pujar les primitives canviades
6056 6056 Pujar a ''{0}''
6057 6057 Pujar a un nou conjunt de canvis
6058 6058 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6059 6059 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6060 6060 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6061 6061 Pujant i guardant les capes modificades ...
6062 6062 Pujant dades ...
6063 6063 Pujant dades de la capa ''{0}''
6064 6064 Pujant les notes modificades
6065 6065 Pujant les notes al servidor
6066 6066 Ús
6067 6067 Posició d''utilització
6068 6068 Utilitzar autenticació bàsica
6069 6069 -----
6070 6070 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6071 6071 Utilitza Oauth
6072 6072 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6073 6073 Utilitzar un proxi SOCKS
6074 6074 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6075 6075 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6076 6076 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6077 6077 -----
6078 6078 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6079 6079 Fes servir el predeterminat
6080 6080 Utilitza els paràmetres per defecte
6081 6081 Utilitzar la capa d''error.
6082 6082 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6083 6083 Utilitzar configuracions globals
6084 6084 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6085 6085 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6086 6086 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6087 6087 -----
6088 6088 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6089 6089 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6090 6090 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6091 6091 -----
6092 6092 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6093 6093 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6094 6094 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6095 6095 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6096 6096 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6097 6097 Utilitzat per comunicació de dades
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6101 6101 Usuari
6102 6102 Identificador d''usuari:
6103 6103 Informació de l''usuari
6104 6104 Nom d''usuari:
6105 6105 Nom d''usuari:
6106 6106 Nom d''usuari
6107 6107 Nom d''usuari:
6108 6108 Això hauria de ser corregit.
6109 6109 +++++
6110 6110 +++++
6111 6111 +++++
6112 6112 Aspiradora
6113 6113 Validar
6114 6114 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6115 6115 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6116 6116 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6117 6117 Validant
6118 6118 Validació
6119 6119 -----
6120 6120 Validació de resultats
6121 6121 Errors de validació
6122 6122 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6123 6123 Vall
6124 6124 Valor
6125 6125 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6126 6126 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6127 6127 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6128 6128 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6129 6129 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6130 6130 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6131 6131 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6132 6132 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6133 6133 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6134 6134 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6135 6135 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6136 6136 Valor:
6137 6137 Valor:
6138 6138 Vàlvules
6139 6139 Basar
6140 6140 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6141 6141 Accés de vehicles
6142 6142 Vehicles per tipus
6143 6143 Vehicles per ús
6144 6144 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6145 6145 -----
6146 6146 Màquina expenedora
6147 6147 Productes expenendits
6148 6148 +++++
6149 6149 -----
6150 6150 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6151 6151 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6152 6152 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6153 6153 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6154 6154 -----
6155 6155 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6156 6156 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6157 6157 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6158 6158 Versió {0}
6159 6159 Versió:
6160 6160 -----
6161 6161 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6162 6162 Veterinari
6163 6163 Via (parades intermitges)
6164 6164 Vídeo
6165 6165 Videojocs
6166 6166 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6167 6167 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6168 6168 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6169 6169 Visualitza
6170 6170 -----
6171 6171 -----
6172 6172 Visualitza: {0}
6173 6173 Mirador
6174 6174 Seguiment automàtic
6175 6175 Poble
6176 6176 Àrea verda
6177 6177 +++++
6178 6178 Vinya
6179 6179 -----
6180 6180 -----
6181 6181 -----
6182 6182 -----
6183 6183 +++++
6184 6184 +++++
6185 6185 +++++
6186 6186 Visibilitat
6187 6187 Visibilitat/llegibilitat
6188 6188 Castellet visible
6189 6189 Visita la pàgina del projecte
6190 6190 -----
6191 6191 +++++
6192 6192 -----
6193 6193 +++++
6194 6194 +++++
6195 6195 -----
6196 6196 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6197 6197 Calibració del gravador de veu
6198 6198 Volcà
6199 6199 Voleibol
6200 6200 Tensió
6201 6201 Voltatge en volts (V)
6202 6202 Volum (en litres)
6203 6203 +++++
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 -----
6207 6207 +++++
6208 6208 WGS84
6209 6209 +++++
6210 6210 Error WMS
6211 6211 Fitxers WMS (*.wms)
6212 6212 Paràmetres WMS
6213 6213 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6214 6214 -----
6215 6215 -----
6216 6216 -----
6217 6217 +++++
6218 6218 Esperant 10 segons ...
6219 6219 Ruta per a vianants
6220 6220 Mur
6221 6221 Atenció
6222 6222 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6223 6223 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6224 6224 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6225 6225 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6226 6226 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6227 6227 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6228 6228 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6229 6229 Avisos
6230 6230 Rentat
6231 6231 -----
6232 6232 -----
6233 6233 Deixalles
6234 6234 Paperera
6235 6235 Contenidor de residus
6236 6236 Generador alimentat per deixalles
6237 6237 Planta de tractament d''aigües residuals
6238 6238 Cos d''aigua
6239 6239 Parc aquàtic
6240 6240 Punt d''aigua
6241 6241 Dipòsit d''aigua
6242 6242 Torre d''aigua
6243 6243 Turbina d''aigua
6244 6244 Pou d''aigua
6245 6245 Obres hidràuliques
6246 6246 Regles per l’accés a l’aigua:
6247 6247 -----
6248 6248 -----
6249 6249 Nivell d''aigua
6250 6250 Cascada
6251 6251 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6252 6252 Molí d''aigua
6253 6253 Curs d''aigua
6254 6254 Nodes de curs d''aigua duplicats
6255 6255 -----
6256 6256 Convertidor de l''energia de les onades
6257 6257 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6258 6258 Via connectada a una àrea
6259 6259 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6260 6260 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6261 6261 La via conté segments duplicats
6262 6262 El final de la via és a prop d''una altra
6263 6263 El final de la via és a prop d''una altra via.
6264 6264 El node d''una via és a prop d''una altra via
6265 6265 La via finalitza a una àrea
6266 6266 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6267 6267 -----
6268 6268 -----
6269 6269 Via {0}
6270 6270 -----
6271 6271 Via:
6272 6272 Waymarked Trails: Ciclisme
6273 6273 Waymarked Trails: Excursionisme
6274 6274 Waymarked Trails: Cavall
6275 6275 Waymarked Trails: BTT
6276 6276 Waymarked Trails: Patinatge
6277 6277 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6278 6278 Etiquetatge de fites
6279 6279 Punts de la via
6280 6280 Altres vies
6281 6281 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6282 6282 Vies amb la mateixa posició
6283 6283 Creu
6284 6284 Ermita
6285 6285 Meteorologia
6286 6286 Pàgina web:
6287 6287 Lloc web
6288 6288 Assut
6289 6289 Aiguamolls
6290 6290 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6291 6291 Rampa per cadira de rodes
6292 6292 Cadires de rodes
6293 6293 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6294 6294 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6295 6295 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6296 6296 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6297 6297 Quan es desi, motra una petita notificació
6298 6298 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6299 6299 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6300 6300 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6301 6301 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6302 6302 Quines tasques s’han de fer?
6303 6303 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6304 6304 Tot el grup
6305 6305 Amplada (metres)
6306 6306 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 +++++
6311 6311 Refugi lliure
6312 6312 Turbina eòlica
6313 6313 -----
6314 6314 -----
6315 6315 Molí de vent
6316 6316 -----
6317 6317 Anemoscopi (mànega de vent)
6318 6318 Vi
6319 6319 Celler
6320 6320 Renderitzador de mapa esquemàtic
6321 6321 Visualització esquemàtica
6322 6322 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6323 6323 -----
6324 6324 Amb botiga
6325 6325 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6326 6326 -----
6327 6327 Bosc
6328 6328 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6329 6329 Planta industrial
6330 6330 -----
6331 6331 Voleu reiniciar ara?
6332 6332 Voleu actualitzar-la ara?
6333 6333 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6337 6337 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6338 6338 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6339 6339 Vies odenades de manera incorrecta
6340 6340 Manca l''etiqueta XML <user>.
6341 6341 -----
6342 6342 Sí
6343 6343 -----
6344 6344 Sí, aplicar-ho
6345 6345 Si, crear un conflicte i tancar
6346 6346 Si, descarta els canvis i recarrega
6347 6347 -----
6348 6348 Si, desar els canvis i tancar
6349 6349 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6350 6350 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6351 6351 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6352 6352 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6353 6353 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6354 6354 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6355 6355 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6356 6356 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6357 6357 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6358 6358 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6359 6359 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6360 6360 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6361 6361 -----
6362 6362 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6363 6363 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6364 6364 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6368 6368 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6369 6369 -----
6370 6370 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6371 6371 Heu trobat un error dins JOSM
6372 6372 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6373 6373 -----
6374 6374 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6375 6375 Heu d''indicar un terme a cercar
6376 6376 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6377 6377 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6378 6378 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6379 6379 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6380 6380 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6381 6381 -----
6382 6382 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6383 6383 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6384 6384 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6385 6385 -----
6386 6386 Heu de seleccionar un tack GPX
6387 6387 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6388 6388 -----
6389 6389 -----
6390 6390 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6391 6391 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6392 6392 -----
6393 6393 Sense coordenades: {0}
6394 6394 Zona
6395 6395 +++++
6396 6396 Apropa
6397 6397 Escala (en metres)
6398 6398 Apropa
6399 6399 Apropa (teclat)
6400 6400 Allunya
6401 6401 Allunya (teclat)
6402 6402 Apropa i mou el mapa
6403 6403 Amplia a la millor relació i 1:1
6404 6404 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6405 6405 Nivell d''apropament:
6406 6406 -----
6407 6407 Amplia la vista de {0}
6408 6408 Amplia a
6409 6409 Amplia a l''interval
6410 6410 -----
6411 6411 Amplia a la capa
6412 6412 Amplia a la resolució nativa
6413 6413 Amplia la zona del node
6414 6414 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6415 6415 Amplia la selecció
6416 6416 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6417 6417 Amplia la zona del primer node seleccionat
6418 6418 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6419 6419 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6420 6420 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6421 6421 Ampliar la zona del node a la capa actual
6422 6422 Amplia {0}
6423 6423 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6424 6424 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6425 6425 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6426 6426 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6427 6427 -----
6428 6428 "carrer Major"
6429 6429 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6430 6430 \nAltitud: {0} m
6431 6431 \nDirecció {0}°
6432 6432 \nhora EXIF: {0}
6433 6433 \nhora GPS: {0}
6434 6434 \nInterval:{0}
6435 6435 \nVelocitat: {0} km/h
6436 6436 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6437 6437 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6438 6438 \n\nLlista dels estils generats:\n
6439 6439 Rasa
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 via eqüestre
6448 6448 autobús guiat
6449 6449 construcció
6450 6450 carril bici
6451 6451 camí per vianants (àmbit urbà)
6452 6452 via de zona residencial (20)
6453 6453 autopista
6454 6454 enllaç d''autopista
6455 6455 camí
6456 6456 carrer de vianants
6457 6457 primària
6458 6458 enllaç de carretera primària
6459 6459 residencial
6460 6460 secundària
6461 6461 enllaç de carretera secundària
6462 6462 via de servei
6463 6463 escales
6464 6464 terciària
6465 6465 enllaç de carretera terciària
6466 6466 pista
6467 6467 principal
6468 6468 enllaç de carretera principal
6469 6469 sense classificació
6470 6470 municipi GB/EUA
6471 6471 ciutat
6472 6472 comarca
6473 6473 llogaret
6474 6474 illa
6475 6475 indret
6476 6476 municipi
6477 6477 districte
6478 6478 vila
6479 6479 poble
6480 6480 carrer associat
6481 6481 límit
6482 6482 pont
6483 6483 destination_sign (senyal de destinació)
6484 6484 sanció
6485 6485 multipolígon
6486 6486 xarxa
6487 6487 transport_públic
6488 6488 prohibició
6489 6489 ruta
6490 6490 route_master (ruta principal)
6491 6491 lloc
6492 6492 carrer
6493 6493 túnel
6494 6494 corrent d''aigua
6495 6495 Estat
6496 6496 Estació
6497 6497 pista/camp
6498 6498 centre esportiu
6499 6499 pista
6500 6500 -----
6501 6501 Porta
6502 6502 -----
6503 6503 Enrere
6504 6504 Més ràpid
6505 6505 Avançament ràpid
6506 6506 Avança
6507 6507 Salta enrere.
6508 6508 Salta endavant
6509 6509 Marcador següent
6510 6510 Reproduir el següent marcador
6511 6511 Reprodueix el marcador anterior
6512 6512 Reprodueix/Pausa
6513 6513 Marcador anterior
6514 6514 Més lent
6515 6515 Avança a poc a poc
6516 6516 Nivells
6517 6517 Nivells omesos
6518 6518 apartaments
6519 6519 graner
6520 6520 basílica
6521 6521 -----
6522 6522 cabanya
6523 6523 catedral
6524 6524 capella
6525 6525 església
6526 6526 -----
6527 6527 comercial
6528 6528 construcció
6529 6529 estable
6530 6530 casa unifamiliar
6531 6531 dormitori
6532 6532 granja
6533 6533 auxiliar de granja
6534 6534 garatge
6535 6535 aparcaments
6536 6536 gasòmetre
6537 6537 hivernacle
6538 6538 +++++
6539 6539 +++++
6540 6540 +++++
6541 6541 casa
6542 6542 refugi
6543 6543 +++++
6544 6544 educació infantil
6545 6545 manufactura
6546 6546 mesquita
6547 6547 oficina
6548 6548 -----
6549 6549 residencial
6550 6550 comerç al detall
6551 6551 cobert
6552 6552 -----
6553 6553 escola
6554 6554 serveis
6555 6555 cobert
6556 6556 sitja
6557 6557 estable
6558 6558 dipòsit
6559 6559 supermercat
6560 6560 sinagoga
6561 6561 +++++
6562 6562 casa en filera
6563 6563 estació de tren
6564 6564 -----
6565 6565 transports
6566 6566 universitat
6567 6567 magatzem
6568 6568 capelleta
6569 6569 si
6570 6570 de superfície
6571 6571 subterrani
6572 6572 sostre
6573 6573 pal
6574 6574 mur
6575 6575 dom
6576 6576 corregit
6577 6577 escombratge
6578 6578 bicicleta
6579 6579 vehicle per a mercaderies pesants
6580 6580 passatgers
6581 6581 passatgers;vehicles
6582 6582 +++++
6583 6583 Tancat
6584 6584 Obre
6585 6585 buit
6586 6586 anglicana
6587 6587 baptista
6588 6588 catòlica
6589 6589 evangèlica
6590 6590 catòlica grega
6591 6591 ortodoxa grega
6592 6592 testimonis de jehovà
6593 6593 luterana
6594 6594 metodista
6595 6595 mormona
6596 6596 neo apostòlica
6597 6597 ortodoxa
6598 6598 +++++
6599 6599 presbiteriana
6600 6600 +++++
6601 6601 quàquera
6602 6602 catòlica romana
6603 6603 ortodoxa russa
6604 6604 adventista del seté dia
6605 6605 espiritista
6606 6606 -----
6607 6607 +++++
6608 6608 negre
6609 6609 blau
6610 6610 marró
6611 6611 gris
6612 6612 verd
6613 6613 vermell
6614 6614 vermell/blanc
6615 6615 blanc
6616 6616 +++++
6617 6617 +++++
6618 6618 +++++
6619 6619 O
6620 6620 combustible
6621 6621 fems
6622 6622 oli
6623 6623 aigües residuals
6624 6624 ensitjat
6625 6625 llots
6626 6626 aigua
6627 6627 vi
6628 6628 dacsa
6629 6629 herba
6630 6630 llúpol
6631 6631 arròs
6632 6632 -----
6633 6633 blat
6634 6634 doble mitja barrera
6635 6635 completa
6636 6636 mitja
6637 6637 +++++
6638 6638 si
6639 6639 frontera
6640 6640 tallafoc
6641 6641 caça
6642 6642 màquina enregistrament
6643 6643 canonada
6644 6644 pista
6645 6645 secció
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 Un text curt amb informació addicional
6654 6654 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 emergència
6660 6660 sortida
6661 6661 -----
6662 6662 principal
6663 6663 servei
6664 6664 escales
6665 6665 si
6666 6666 +++++
6667 6667 +++++
6668 6668 +++++
6669 6669 +++++
6670 6670 +++++
6671 6671 +++++
6672 6672 +++++
6673 6673 +++++
6674 6674 +++++
6675 6675 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6676 6676 encreuament
6677 6677 vorera
6678 6678 digestió anaeròbica
6679 6679 presa
6680 6680 combustió
6681 6681 fissió
6682 6682 fusió
6683 6683 gasificació
6684 6684 fotovoltaic
6685 6685 piròlisi
6686 6686 central d''aigua fluent
6687 6687 rierol
6688 6688 tèrmica
6689 6689 hidroelèctrica reversible
6690 6690 hidroelèctrica
6691 6691 +++++
6692 6692 Pràctiques
6693 6693 Carrer
6694 6694 Obstacle d''aigua frontal
6695 6695 +++++
6696 6696 Forat
6697 6697 Obstacle d''aigua lateral
6698 6698 +++++
6699 6699 Bandera
6700 6700 +++++
6701 6701 +++++
6702 6702 Desc(ripció)
6703 6703 Nom
6704 6704 Combustible
6705 6705 Amagatall
6706 6706 verd
6707 6707 carril
6708 6708 aparcament
6709 6709 vorera
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 conservadora
6729 6729 ortodoxa
6730 6730 reformista
6731 6731 Cruïlla amb nom
6732 6732 -----
6733 6733 -----
6734 6734 granja
6735 6735 -----
6736 6736 plantació d''arbres
6737 6737 -----
6738 6738 prat
6739 6739 -----
6740 6740 residencial
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 Desplaçament
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 Aigua
6747 6747 -----
6748 6748 +++++
6749 6749 placa
6750 6750 estàtua
6751 6751 estela
6752 6752 pedró
6753 6753 monument als caiguts
6754 6754 Àudio
6755 6755 Dades
6756 6756 Modifica
6757 6757 Fitxer
6758 6758 +++++
6759 6759 Ajuda
6760 6760 Imatgeria
6761 6761 Més eines
6762 6762 Predefinicions
6763 6763 Selecció
6764 6764 Eines
6765 6765 Vista
6766 6766 Finestres
6767 6767 tanca publicitària
6768 6768 sòl
6769 6769 pal
6770 6770 mural
6771 6771 Aigua
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 matolls
6775 6775 -----
6776 6776 bosc
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 Etiquetes semblants però diferents:
6782 6782 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6783 6783 Comptable
6784 6784 Administratiu
6785 6785 Agència de publicitat
6786 6786 Arquitecte
6787 6787 Associació
6788 6788 Institució educativa
6789 6789 Agència d''ocupació
6790 6790 Agent estatal
6791 6791 Fundació
6792 6792 Institució governamental
6793 6793 Assegurances
6794 6794 Especialista en informàtica
6795 6795 Advocat
6796 6796 Diari
6797 6797 ONG
6798 6798 Notaria
6799 6799 Partit polític
6800 6800 Companyia privada
6801 6801 Religió
6802 6802 Recerca
6803 6803 Pagaments
6804 6804 Telecomunicacions
6805 6805 barrejat
6806 6806 enrere
6807 6807 ambdós
6808 6808 endavant
6809 6809 +++++
6810 6810 si
6811 6811 amb diversos plantes
6812 6812 al terrat
6813 6813 de superfície
6814 6814 subterrani
6815 6815 +++++
6816 6816 en superfície
6817 6817 pilar
6818 6818 estany
6819 6819 soterrada
6820 6820 submarí
6821 6821 mur
6822 6822 difícil (negra)
6823 6823 fàcil (blava)
6824 6824 experts
6825 6825 +++++
6826 6826 intermèdia (vermella)
6827 6827 principiants (verda)
6828 6828 fora pista
6829 6829 clàssic
6830 6830 clàssic;patinador
6831 6831 acrobàtic
6832 6832 motoneu
6833 6833 patinatge
6834 6834 Estat
6835 6835 fanal
6836 6836 franqueig mecànic
6837 6837 pal
6838 6838 mur
6839 6839 de superfície
6840 6840 subterrani
6841 6841 submarí
6842 6842 Tipus de torre
6843 6843 d''ancoratge
6844 6844 asimètrica
6845 6845 automàtic
6846 6846 -----
6847 6847 +++++
6848 6848 barril
6849 6849 bipol
6850 6850 de bifurcació
6851 6851 -----
6852 6852 compensació
6853 6853 conversió
6854 6854 creu
6855 6855 encreuament
6856 6856 en delta
6857 6857 delta de dos nivells
6858 6858 -----
6859 6859 distribució
6860 6860 +++++
6861 6861 donau d''un nivell
6862 6862 doble
6863 6863 -----
6864 6864 octopolar
6865 6865 filtre
6866 6866 pentapolar
6867 6867 bandera
6868 6868 quatre nivells
6869 6869 generador
6870 6870 en forma d''h amb tirants
6871 6871 en forma de v amb tirants
6872 6872 en foma d''h
6873 6873 interior
6874 6874 +++++
6875 6875 convertidor commutat per la xarxa
6876 6876 bucle
6877 6877 -----
6878 6878 distribució minorista
6879 6879 +++++
6880 6880 nou nivells
6881 6881 un nivell
6882 6882 exterior
6883 6883 desfasor
6884 6884 plataforma
6885 6885 +++++
6886 6886 portals de tres nivells
6887 6887 portal de dos nivells
6888 6888 quadripolar
6889 6889 -----
6890 6890 condensador en sèrie
6891 6891 reactor en sèrie
6892 6892 condensador shunt
6893 6893 inductor shunt
6894 6894 simple
6895 6895 sis nivells
6896 6896 hexapolar
6897 6897 divisió
6898 6898 compensador estàtic síncron
6899 6899 compensador estàtic de potència reactiva
6900 6900 suspensió
6901 6901 condensador síncron
6902 6902 derivació
6903 6903 terminal
6904 6904 tres nivells
6905 6905 tracció
6906 6906 transició
6907 6907 transmissió
6908 6908 transposició
6909 6909 en triangle
6910 6910 +++++
6911 6911 dos nivells
6912 6912 soterrada
6913 6913 convertidor de font de tensió
6914 6914 en forma d''x
6915 6915 en forma d''y
6916 6916 si
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 Militar
6925 6925 pista/camp
6926 6926 centre esportiu
6927 6927 estadi
6928 6928 pista
6929 6929 Estació
6930 6930 Vies
6931 6931 Dones
6932 6932 Homes
6933 6933 +++++
6934 6934 -----
6935 6935 pista/camp
6936 6936 centre esportiu
6937 6937 estadi
6938 6938 pista
6939 6939 -----
6940 6940 pista/camp
6941 6941 centre esportiu
6942 6942 estadi
6943 6943 pista
6944 6944 +++++
6945 6945 +++++
6946 6946 +++++
6947 6947 +++++
6948 6948 +++++
6949 6949 +++++
6950 6950 refugi simple
6951 6951 cobert
6952 6952 refugi_de_picnic
6953 6953 transport_públic
6954 6954 refugi_meteorològic
6955 6955 Aguait
6956 6956 -----
6957 6957 -----
6958 6958 ambdós costats
6959 6959 costat esquerre
6960 6960 +++++
6961 6961 costat dret
6962 6962 -----
6963 6963 Alberg
6964 6964 10 bitlles
6965 6965 9 bitlles
6966 6966 futbol americà
6967 6967 tir amb arc
6968 6968 atletisme
6969 6969 futbol australià
6970 6970 beisbol
6971 6971 bàsquet
6972 6972 voleibol de platja
6973 6973 billars
6974 6974 Esport de boles
6975 6975 +++++
6976 6976 futbol_canadenc
6977 6977 canoa
6978 6978 escalada
6979 6979 criquet
6980 6980 +++++
6981 6981 ciclisme
6982 6982 cursa de llebrers
6983 6983 equitació
6984 6984 hoquei sobre herba
6985 6985 jocs gaèlics
6986 6986 +++++
6987 6987 ginnàtica
6988 6988 handbol
6989 6989 cursa de cavalls
6990 6990 hoquei sobre gel
6991 6991 patinatge sobre gel
6992 6992 kàrting
6993 6993 camp de vol d''aeromodelisme
6994 6994 motocròs
6995 6995 +++++
6996 6996 +++++
6997 6997 pilota
6998 6998 raqueta
6999 6999 cotxes teledirigits
7000 7000 patinatge sobre rodes
7001 7001 rugbi a 13
7002 7002 rugbi a 15
7003 7003 s’està executant
7004 7004 cursos de seguretat
7005 7005 tir
7006 7006 monopatí_skatepark
7007 7007 futbol
7008 7008 natació
7009 7009 tennis taula
7010 7010 +++++
7011 7011 voleibol
7012 7012 Aigua
7013 7013 doble
7014 7014 simple
7015 7015 Clau:
7016 7016 Nota
7017 7017 Bolquers
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 dolenta
7030 7030 exceŀlent
7031 7031 bona
7032 7032 pèssima
7033 7033 regular
7034 7034 +++++
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 nom abreviat del carrer
7047 7047 estreps
7048 7048 activat
7049 7049 +++++
7050 7050 afegir entrada
7051 7051 afegeix a la selecció
7052 7052 afegeix un botó a la barra d''eines
7053 7053 adreces que pertanyen al carrer
7054 7054 administratius
7055 7055 -----
7056 7056 configuració avançada
7057 7057 via aèria
7058 7058 agregat
7059 7059 agrícola
7060 7060 aire
7061 7061 -----
7062 7062 tot
7063 7063 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7064 7064 totes les vies tancades
7065 7065 -----
7066 7066 tots els objectes incomplets
7067 7067 tots els mètodes
7068 7068 tots els objectes modificats
7069 7069 tots els nous objectes
7070 7070 -----
7071 7071 tots els objectes
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7075 7075 totes les relacions
7076 7076 tots els objectes seleccionats
7077 7077 totes les vies
7078 7078 carreró
7079 7079 ametllers
7080 7080 alfabètic
7081 7081 alpí
7082 7082 nom alternatiu sense {0}
7083 7083 tpus d''equipament {0}
7084 7084 nordamericana
7085 7085 digestió anaeròbica / combustió
7086 7086 analògic
7087 7087 àncores
7088 7088 anglicà
7089 7089 -----
7090 7090 anònim
7091 7091 tot el relacionat amb el carrer
7092 7092 pomeres
7093 7093 aqüeducte
7094 7094 arc
7095 7095 -----
7096 7096 àrea
7097 7097 àrea (més de 20m)
7098 7098 àrea de text
7099 7099 herba artificial
7100 7100 asiàtic
7101 7101 asfalt
7102 7102 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7103 7103 àudio
7104 7104 automàtica
7105 7105 fons
7106 7106 enrere
7107 7107 punt final de tornada
7108 7108 segment de tornada
7109 7109 dolenta
7110 7110 +++++
7111 7111 bananers
7112 7112 banc
7113 7113 baptista
7114 7114 barbacoa
7115 7115 filferro_espinat
7116 7116 presa
7117 7117 -----
7118 7118 basculant
7119 7119 línia de base
7120 7120 +++++
7121 7121 -----
7122 7122 basemap.at Ortofoto
7123 7123 bàsics
7124 7124 basílica
7125 7125 bauxita
7126 7126 bigues
7127 7127 -----
7128 7128 Cambres d''aire per bicicletes
7129 7129 biogàs
7130 7130 +++++
7131 7131 bipol
7132 7132 passarel·la
7133 7133 torbera
7134 7134 -----
7135 7135 tipus de límit {0}
7136 7136 branca
7137 7137 afluents (sense bancs fluvials)
7138 7138 marca
7139 7139 -----
7140 7140 latifoli
7141 7141 fossa sèptica
7142 7142 budista
7143 7143 edifici
7144 7144 hamburguesa
7145 7145 +++++
7146 7146 -----
7147 7147 per {0}
7148 7148 atirantat
7149 7149 -----
7150 7150 +++++
7151 7151 de biga volada
7152 7152 cantó
7153 7153 diferencia majúscules i minúscules
7154 7154 catedral
7155 7155 catòlic
7156 7156 tela metàl·lica
7157 7157 capella
7158 7158 carbó vegetal
7159 7159 comprova
7160 7160 químic
7161 7161 cirerers
7162 7162 pollastre
7163 7163 xinés
7164 7164 cristià
7165 7165 església
7166 7166 tabac
7167 7167 ciutat
7168 7168 defensa civil
7169 7169 argila
7170 7170 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7171 7171 sentit de les agulles del rellotge
7172 7172 tancat
7173 7173 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7174 7174 via tancada
7175 7175 carbó
7176 7176 llambordes
7177 7177 cocoter
7178 7178 -----
7179 7179 botiga de cafè
7180 7180 aire fred
7181 7181 aigua freda
7182 7182 fusió freda
7183 7183 +++++
7184 7184 combinadors
7185 7185 cicle combinat
7186 7186 combustió
7187 7187 -----
7188 7188 comercial
7189 7189 comunicacions
7190 7190 compactat
7191 7191 aire comprimit
7192 7192 formigó
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 condons
7196 7196 configurar el conjunt de canvis
7197 7197 configura l''estil de dibuix del mapa
7198 7198 conflicte
7199 7199 contigua
7200 7200 de conveniència
7201 7201 -----
7202 7202 -----
7203 7203 coure
7204 7204 -----
7205 7205 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7206 7206 compta
7207 7207 cobert
7208 7208 -----
7209 7209 de pas
7210 7210 canonada
7211 7211 clients
7212 7212 -----
7213 7213 dades
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 caduc
7217 7217 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7218 7218 dedicat
7219 7219 -----
7220 7220 grau° minut'' (Nàutics)
7221 7221 grau° minut'' segon"
7222 7222 suprimit
7223 7223 suprimit al servidor
7224 7224 lliurament
7225 7225 -----
7226 7226 designat
7227 7227 destinació
7228 7228 -----
7229 7229 +++++
7230 7230 carreu
7231 7231 terra
7232 7232 sequia
7233 7233 no existeix
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 adormit
7237 7237 avall
7238 7238 baixada
7239 7239 baixa
7240 7240 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7241 7241 drenatge
7242 7242 dibuixa angles discrets
7243 7243 dibuix d''angles discrets ressaltat
7244 7244 llevadís
7245 7245 begudes
7246 7246 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7247 7247 entrada de vehicles
7248 7248 pedra_seca
7249 7249 vies paral·leles a ''across''
7250 7250 vies paral·leles a ''through''
7251 7251 recompte d''edicions
7252 7252 -----
7253 7253 zona econòmica exclusiva
7254 7254 elèctric
7255 7255 electricitat
7256 7256 electrònica
7257 7257 +++++
7258 7258 -----
7259 7259 accès_d''emergència
7260 7260 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7261 7261 entrades al lloc, al perímetre
7262 7262 punts d''entrada
7263 7263 error a la inicialització
7264 7264 estimat
7265 7265 evangèlic
7266 7266 -----
7267 7267 parell
7268 7268 perenne
7269 7269 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7270 7270 exemples
7271 7271 exceŀlent
7272 7272 bosses per excrements
7273 7273 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7274 7274 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7275 7275 extingit
7276 7276 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7277 7277 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7278 7278 tanca
7279 7279 ferri
7280 7280 filtrat/desactivat
7281 7281 filtrat/amagat
7282 7282 troba a la selecció
7283 7283 grava fina
7284 7284 foc
7285 7285 primera via després de la cruïlla
7286 7286 peix
7287 7287 +++++
7288 7288 fissió
7289 7289 -----
7290 7290 de pontons
7291 7291 -----
7292 7292 baixada
7293 7293 carpeta
7294 7294 menjar
7295 7295 forestal
7296 7296 node on es bifurquen rutes alternatives
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 endavant
7300 7300 punt final d''anada
7301 7301 segment d''anada
7302 7302 turbina Francis
7303 7303 noli
7304 7304 francès
7305 7305 -----
7306 7306 de la tessel·la
7307 7307 de la via
7308 7308 fusió
7309 7309 +++++
7310 7310 turbina de gas
7311 7311 gasificació
7312 7312 geologia
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 alemany
7317 7317 obté el nombre de missatges no llegits
7318 7318 or
7319 7319 camp_de_golf
7320 7320 bona
7321 7321 marcador gps
7322 7322 punt GPS
7323 7323 grau1
7324 7324 grau2
7325 7325 grau3
7326 7326 grau4
7327 7327 grau5
7328 7328 -----
7329 7329 herba
7330 7330 Paviment de gelosia amb gespa
7331 7331 grava
7332 7332 grec
7333 7333 catòlica grega
7334 7334 sòl
7335 7335 anclatge per rodes a terra
7336 7336 -----
7337 7337 +++++
7338 7338 punt final
7339 7339 búnquer antiaeri
7340 7340 té tecles de direcció
7341 7341 té tecles de direcció (invertides)
7342 7342 avellaners
7343 7343 -----
7344 7344 calor
7345 7345 bomba de calor
7346 7346 línia d''ajuda
7347 7347 ressaltat
7348 7348 esquema ressaltat
7349 7349 via
7350 7350 via sense referència
7351 7351 hindú
7352 7352 historial
7353 7353 d''eix horitzontal
7354 7354 pèssima
7355 7355 aire calent
7356 7356 aigua calenta
7357 7357 -----
7358 7358 casa
7359 7359 casa (fins 5m)
7360 7360 cases pertanyents al carrer
7361 7361 +++++
7362 7362 d''arc
7363 7363 cargol hidràulic
7364 7364 ibadista
7365 7365 gelats
7366 7366 pista de gel
7367 7367 ilmenita
7368 7368 imatgeria
7369 7369 -----
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 -----
7373 7373 -----
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 -----
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 -----
7385 7385 -----
7386 7386 -----
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 -----
7400 7400 -----
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 -----
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 -----
7428 7428 -----
7429 7429 -----
7430 7430 -----
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 -----
7434 7434 -----
7435 7435 -----
7436 7436 -----
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 -----
7441 7441 -----
7442 7442 -----
7443 7443 -----
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 -----
7447 7447 -----
7448 7448 -----
7449 7449 +++++
7450 7450 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7451 7451 inactiu
7452 7452 inclou
7453 7453 incloent els fills directes de la relació
7454 7454 incomplet
7455 7455 objecte incomplet: només {0}
7456 7456 objecte incomplet: només {0} i {1}
7457 7457 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7458 7458 incorrecte
7459 7459 -----
7460 7460 indi
7461 7461 interior
7462 7462 +++++
7463 7463 -----
7464 7464 +++++
7465 7465 infraestructura
7466 7466 segment intern
7467 7467 -----
7468 7468 integrat al programa principal
7469 7469 intermèdia
7470 7470 internacional
7471 7471 Línia de costa no vàlida
7472 7472 jaciment de ferro
7473 7473 illa
7474 7474 aïllat
7475 7475 -----
7476 7476 italià
7477 7477 telesquí en forma de J
7478 7478 jainista
7479 7479 japonès
7480 7480 testimonis_jehovà
7481 7481 jueu
7482 7482 desviament
7483 7483 turbina Kaplan
7484 7484 +++++
7485 7485 clau amb caràcter estrany
7486 7486 quiosc
7487 7487 coreana
7488 7488 Pas d''escala
7489 7489 llacuna
7490 7490 llac
7491 7491 Ús del sòl
7492 7492 tipus d''ús del sòl {0}
7493 7493 darrera via abans de la cruïlla
7494 7494 latitud
7495 7495 enreixat
7496 7496 -----
7497 7497 capa
7498 7498 -----
7499 7499 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7500 7500 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7501 7501 -----
7502 7502 plom
7503 7503 sense fulles
7504 7504 esquerra
7505 7505 esquerra_de:1
7506 7506 esquerra_de:2
7507 7507 esquerra_de:3
7508 7508 -----
7509 7509 tipus d''element d''oci {0}
7510 7510 d''elevació
7511 7511 pilar aixecat
7512 7512 metro lleuger
7513 7513 -----
7514 7514 calcària
7515 7515 limitat
7516 7516 línia
7517 7517 comunitat lingüística
7518 7518 segment d''enllaç
7519 7519 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7520 7520 carregant l''estil ''{0}''...
7521 7521 fitxer local
7522 7522 ubicació del dispositiu de sancionament
7523 7523 -----
7524 7524 Bloqueja el desplaçament
7525 7525 taquilles
7526 7526 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7527 7527 no lògic
7528 7528 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7529 7529 longitud
7530 7530 pas en aïgues baixes
7531 7531 luterà
7532 7532 +++++
7533 7533 principal
7534 7534 fes una línia d''ajuda paral·lela
7535 7535 manglar
7536 7536 -----
7537 7537 +++++
7538 7538 estil de mapa
7539 7539 +++++
7540 7540 marítim
7541 7541 aiguamoll
7542 7542 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7543 7543 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7544 7544 lat màx
7545 7545 lon màx
7546 7546 alturamax
7547 7547 velocitatmax
7548 7548 pesmax
7549 7549 mecànica
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 membre
7553 7553 membres del lloc
7554 7554 només per a membres
7555 7555 metadada
7556 7556 metall
7557 7557 metres
7558 7558 metodista
7559 7559 +++++
7560 7560 mexicà
7561 7561 mig_de:1
7562 7562 mig_de:2
7563 7563 mig_de:3
7564 7564 -----
7565 7565 militar
7566 7566 -----
7567 7567 +++++
7568 7568 lat min
7569 7569 lon min
7570 7570 distanciamin
7571 7571 -----
7572 7572 línia secundària
7573 7573 -----
7574 7574 manca la capa amb l''índex {0}
7575 7575 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7576 7576 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7577 7577 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7578 7578 objectes que manquen:
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 barrejat
7582 7582 modificat
7583 7583 monopol
7584 7584 funicular
7585 7585 mormó
7586 7586 mesquita
7587 7587 +++++
7588 7588 fangar
7589 7589 múltiple
7590 7590 multiplolígon
7591 7591 municions
7592 7592 +++++
7593 7593 musulmà
7594 7594 -----
7595 7595 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7596 7596 parc nacional
7597 7597 +++++
7598 7598 tipus d''element natural {0}
7599 7599 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7600 7600 natura
7601 7601 -----
7602 7602 aciculifoli
7603 7603 -----
7604 7604 endavant
7605 7605 níquel
7606 7606 +++++
7607 7607 descripció no disponible
7608 7608 no hi ha missatge d''error disponible
7609 7609 no hi ha importador
7610 7610 ha deixat de ser requerit
7611 7611 no_gir_esquerra
7612 7612 no_gir_dreta
7613 7613 no_recte
7614 7614 no_gir_u
7615 7615 -----
7616 7616 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7617 7617 node de la intersecció
7618 7618 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7619 7619 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7620 7620 barrera_acústica
7621 7621 cap
7622 7622 fideus
7623 7623 nòrdic
7624 7624 no suprimit
7625 7625 absent del conjunt de dades
7626 7626 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7627 7627 avís
7628 7628 clau numèrica
7629 7629 objecte sense dades útils
7630 7630 objectes
7631 7631 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7632 7632 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7633 7633 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7634 7634 objectes canviats per un usuari/a
7635 7635 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7636 7636 objectes a la vista actual
7637 7637 objectes a l''àrea baixada
7638 7638 objectes amb l''ID donat
7639 7639 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7640 7640 objectes amb el paper donat a una relació
7641 7641 objectes amb la versió donada
7642 7642 objectes amb data de modificació dins l''interval
7643 7643 observació
7644 7644 obté de les capes actuals
7645 7645 senar
7646 7646 oficial
7647 7647 oli
7648 7648 palmeres
7649 7649 catòlica antiga
7650 7650 antigues
7651 7651 oliveres
7652 7652 només
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 només_gir_esquerra
7659 7659 només_gir_dreta
7660 7660 només_recte
7661 7661 obert
7662 7662 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7663 7663 -----
7664 7664 opcions
7665 7665 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7666 7666 tarongers
7667 7667 ortodox
7668 7668 exterior
7669 7669 segment extern
7670 7670 exterior
7671 7671 fore de l''àrea baixada
7672 7672 meandre abandonat
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 pampa
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 aparcament
7680 7680 via d''aparcament
7681 7681 parquimetre
7682 7682 -----
7683 7683 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7684 7684 -----
7685 7685 pavimentat
7686 7686 empedrat
7687 7687 presseguers
7688 7688 còdols
7689 7689 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7690 7690 pegàs
7691 7691 pelicà
7692 7692 turbina Pelton
7693 7693 -----
7694 7694 +++++
7695 7695 perímetre del lloc
7696 7696 permissiu
7697 7697 caquiers
7698 7698 fotos
7699 7699 fotovoltaic
7700 7700 pilar
7701 7701 búnquer
7702 7702 pista/camp
7703 7703 pou mort
7704 7704 pilar pivotable
7705 7705 +++++
7706 7706 plantes
7707 7707 plàstic
7708 7708 andana
7709 7709 andana (només entrada)
7710 7710 andana (només sortida)
7711 7711 telesquí de disc
7712 7712 pruneres
7713 7713 pneumàtica
7714 7714 pal
7715 7715 polític
7716 7716 bassa
7717 7717 posició del senyal
7718 7718 -----
7719 7719 codi postal
7720 7720 potencial
7721 7721 -----
7722 7722 prada
7723 7723 presbiterià
7724 7724 enrere
7725 7725 privat
7726 7726 problema
7727 7727 propietats
7728 7728 -----
7729 7729 àrea protegida
7730 7730 +++++
7731 7731 públic
7732 7732 transport públic
7733 7733 -----
7734 7734 bitllets_transport_public
7735 7735 fraret
7736 7736 +++++
7737 7737 -----
7738 7738 piròlisi
7739 7739 quàquer
7740 7740 -----
7741 7741 +++++
7742 7742 -----
7743 7743 ràdio
7744 7744 -----
7745 7745 ferrocarril
7746 7746 cruïlla de via fèrria sense {0}
7747 7747 motor d''explosió
7748 7748 recomanada
7749 7749 canyissar
7750 7750 regió
7751 7751 +++++
7752 7752 -----
7753 7753 expressió regular
7754 7754 objectes relacionats
7755 7755 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7756 7756 relació sense tipus
7757 7757 religió sense denominació
7758 7758 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7759 7759 suprimible
7760 7760 esborra de la selecció
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 reemplaça la selecció
7764 7764 reemplaçat pel nou connector {0}
7765 7765 obligatòria
7766 7766 reservat
7767 7767 embassament
7768 7768 -----
7769 7769 +++++
7770 7770 dreta
7771 7771 dreta_de:1
7772 7772 dreta_de:2
7773 7773 dreta_de:3
7774 7774 ascendent
7775 7775 riu
7776 7776 -----
7777 7777 rol
7778 7778 catòlica romana
7779 7779 habitació
7780 7780 Telecorda
7781 7781 rotonda
7782 7782 segment de ruta
7783 7783 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7784 7784 central d''aigua fluent
7785 7785 aigua fluent / embassament
7786 7786 rútil
7787 7787 +++++
7788 7788 sal
7789 7789 -----
7790 7790 maresma
7791 7791 sorra
7792 7792 +++++
7793 7793 sabana
7794 7794 escala
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 esquemàtic
7798 7798 escòria
7799 7799 escultura
7800 7800 marisc
7801 7801 estacional
7802 7802 seient
7803 7803 seient; urinari
7804 7804 segons
7805 7805 seleccionat
7806 7806 selecció
7807 7807 semicaducifoli
7808 7808 semiperennifoli
7809 7809 separat
7810 7810 empedrat
7811 7811 -----
7812 7812 aigües residuals
7813 7813 xivaisme
7814 7814 xactisme
7815 7815 cobert
7816 7816 +++++
7817 7817 volcà escut
7818 7818 xintoisme
7819 7819 botiga
7820 7820 tipus de botiga {0}
7821 7821 drecera
7822 7822 segment de drecera
7823 7823 hauria de ser enregistrat
7824 7824 s''hauria de pujar
7825 7825 -----
7826 7826 revestiment
7827 7827 sij
7828 7828 argent
7829 7829 suspensió simple
7830 7830 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7831 7831 lloc
7832 7832 esqui de muntanya
7833 7833 +++++
7834 7834 trineus
7835 7835 trineus arrossegats per animals
7836 7836 smartisme
7837 7837 +++++
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 placa solar fotovoltaica
7841 7841 col·lector tèrmic solar
7842 7842 sòlida
7843 7843 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7844 7844 espanyola
7845 7845 espiritualista
7846 7846 divisió_de_ferrocarril
7847 7847 tipus d''esport {0}
7848 7848 esport sense element físic
7849 7849 centre_esports
7850 7850 font d''aigua
7851 7851 línia secundària
7852 7852 a la gatzoneta
7853 7853 pas d''escletxa
7854 7854 estadi
7855 7855 segells
7856 7856 estàndard
7857 7857 els paral·lels estàndards són oposats
7858 7858 universal
7859 7859 estat
7860 7860 -----
7861 7861 estàtua
7862 7862 graella
7863 7863 de vapor
7864 7864 generador de vapor
7865 7865 turbina de gas
7866 7866 acer
7867 7867 reactor estel·lar
7868 7868 pas de graons
7869 7869 estepa
7870 7870 -----
7871 7871 pedra
7872 7872 situació de la parada
7873 7873 situació de la parada (només entrada)
7874 7874 situació de la parada (només sortida)
7875 7875 estratovolcà
7876 7876 rierol
7877 7877 carrer
7878 7878 carrer (fins 20m)
7879 7879 el nom del carrer conté ss
7880 7880 -----
7881 7881 -----
7882 7882 -----
7883 7883 submergible
7884 7884 metro
7885 7885 succió
7886 7886 suma
7887 7887 rellotge de sol
7888 7888 sunnita
7889 7889 surf
7890 7890 +++++
7891 7891 suspensió
7892 7892 direcció sospitosa a la rotonda
7893 7893 -----
7894 7894 zona humida
7895 7895 caramels
7896 7896 natació
7897 7897 piscina
7898 7898 giratori
7899 7899 sinagoga
7900 7900 telequí d''àncora
7901 7901 -----
7902 7902 taoista
7903 7903 +++++
7904 7904 -----
7905 7905 plantes de te
7906 7906 Recàrrega de telèfon mòbil
7907 7907 televisió
7908 7908 +++++
7909 7909 +++++
7910 7910 +++++
7911 7911 +++++
7912 7912 tailandès
7913 7913 l''estil principal de Potlatch 2
7914 7914 +++++
7915 7915 tèrmic
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7919 7919 aquesta capa és l''activa
7920 7920 plana de marea
7921 7921 tigre
7922 7922 estany
7923 7923 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7924 7924 afegeix sense tancar el diàleg
7925 7925 aplica la primera suggerència
7926 7926 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7927 7927 a la via
7928 7928 +++++
7929 7929 barra d’eines
7930 7930 topogràfic
7931 7931 Taula d''orientació
7932 7932 +++++
7933 7933 tucà
7934 7934 turisme
7935 7935 tipus d''element turístic {0}
7936 7936 ciutat
7937 7937 joguines
7938 7938 el track i les fites
7939 7939 només el track
7940 7940 trànsit
7941 7941 semàfor o barrera que us atura
7942 7942 +++++
7943 7943 tren
7944 7944 tramvia
7945 7945 transició
7946 7946 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7947 7947 -----
7948 7948 transportable
7949 7949 -----
7950 7950 sobre cavallets
7951 7951 trolebús
7952 7952 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7953 7953 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7954 7954 gelosia
7955 7955 +++++
7956 7956 -----
7957 7957 turc
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 clau massa curta
7961 7961 sense control
7962 7962 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7963 7963 unitari
7964 7964 desconegut
7965 7965 denominació cristiana sense especificar
7966 7966 denominació jueva sense especificar
7967 7967 denominació musulmana sense especificar
7968 7968 sense marcar
7969 7969 -----
7970 7970 no ortodox
7971 7971 no pavimentat
7972 7972 no definit
7973 7973 -----
7974 7974 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7975 7975 raó no especificada
7976 7976 sense etiqueta
7977 7977 via no etiquetada
7978 7978 valor no usual per a {0}
7979 7979 -----
7980 7980 -----
7981 7981 -----
7982 7982 -----
7983 7983 amunt
7984 7984 fins la tessel·la
7985 7985 orinal
7986 7986 ús
7987 7987 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7988 7988 ús carril lateral
7989 7989 buit
7990 7990 vixnuisme
7991 7991 +++++
7992 7992 S''ha produït un error de validació
7993 7993 altres validacions
7994 7994 advertència de validació
7995 7995 valor esperat
7996 7996 segment de variant
7997 7997 vegetariana
7998 7998 +++++
7999 7999 d''eix vertical
8000 8000 força dolenta
8001 8001 pitjor que pèssima
8002 8002 per nodes o vies
8003 8003 viaducte
8004 8004 vídeo
8005 8005 vietnamita
8006 8006 vista
8007 8007 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8008 8008 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8009 8009 mur
8010 8010 suport de paret
8011 8011 nogueres
8012 8012 districte
8013 8013 -----
8014 8014 -----
8015 8015 aigua
8016 8016 parc_aquàtic
8017 8017 -----
8018 8018 corrent d''aigua
8019 8019 tipus de curs d''aigua {0}
8020 8020 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8021 8021 via que forma el pas de la gent
8022 8022 la via està connectada
8023 8023 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8024 8024 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8025 8025 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8026 8026 -----
8027 8027 només fites
8028 8028 vies que formen part del carrer
8029 8029 vies que passen a través del túnel
8030 8030 vies que passen per sota del pont
8031 8031 vies que passen per sobre del pont
8032 8032 vies amb una longitud de 200m o més
8033 8033 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8034 8034 prat humit
8035 8035 on finalitza la sancionabilitat
8036 8036 on col·locar l''etiqueta
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 -----
8043 8043 -----
8044 8044 -----
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 -----
8049 8049 -----
8050 8050 fauna
8051 8051 ventós
8052 8052 fil metàl·lic
8053 8053 amb cable
8054 8054 wi-fi
8055 8055 fusta
8056 8056 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8057 8057 etiqueta de via errònia a un node
8058 8058 -----
8059 8059 iardes
8060 8060 sí
8061 8061 +++++
8062 8062 +++++
8063 8063 zircó
8064 8064 ampliació
8065 8065 amplia per carregar cada tessel·la
8066 8066 amplia per carregar més tessel·les
8067 8067 zoroastrià
8068 8068 -----
8069 8069 +++++
8070 8070 {0} (Còrsega)
8071 8071 -----
8072 8072 {0} ({1} a {2} graus)
8073 8073 +++++
8074 8074 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8075 8075 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8076 8076 -----
8077 8077 +++++
8078 8078 {0} = {1}; suprimeix {0}
8079 8079 -----
8080 8080 -----
8081 8081 -----
8082 8082 -----
8083 8083 -----
8084 8084 -----
8085 8085 -----
8086 8086 +++++
8087 8087 -----
8088 8088 -----
8089 8089 {0} [incomplet]
8090 8090 -----
8091 8091 -----
8092 8092 -----
8093 8093 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8094 8094 han estat llegits {0} bytes
8095 8095 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
8096 8096 {0} completat en {1}
8097 8097 {0} es composa de:
8098 8098 -----
8099 8099 {0} dins {1}
8100 8100 {0} és obsolet
8101 8101 {0} és obsolet per {1}
8102 8102 -----
8103 8103 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8104 8104 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8105 8105 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8106 8106 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8107 8107 {0} no és prou precís
8108 8108 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8109 8109 {0} no és un valor de restricció correcte
8110 8110 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8111 8111 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8112 8112 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8113 8113 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8114 8114 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8115 8115 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8116 8116 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8117 8117 -----
8118 8118 {0} no és necessari
8119 8119 {0} no és necessari per {1}
8120 8120 -----
8121 8121 -----
8122 8122 -----
8123 8123 -----
8124 8124 -----
8125 8125 -----
8126 8126 {0} més...
8127 8127 {0} ha de ser un valor numèric
8128 8128 -----
8129 8129 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8130 8130 -----
8131 8131 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8132 8132 {0} no disponible (mode fora de línia)
8133 8133 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8134 8134 {0} a una àrea gran
8135 8135 {0} a un node
8136 8136 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8140 8140 -----
8141 8141 {0} a una àrea petita
8142 8142 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8143 8143 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8144 8144 -----
8145 8145 {0} a un objecte sospitòs
8146 8146 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8147 8147 -----
8148 8148 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8149 8149 {0} ha de ser substituït per {1}
8150 8150 -----
8151 8151 -----
8152 8152 {0} juntament amb addr:*
8153 8153 {0} junt amb {1}
8154 8154 {0} amb {1} i valors conflictius
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8158 8158 {0} usat amb {1}
8159 8159 -----
8160 8160 {0} amb valors múltiples
8161 8161 {0} sense {1}
8162 8162 {0} sense {1} o {2}
8163 8163 {0} sense {1}, {2} o {3}
8164 8164 -----
8165 8165 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8166 8166 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8167 8167 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8168 8168 +++++
8169 8169 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8170 8170 {0}... [escriviu el nombre]
8171 8171 +++++
8172 8172 +++++
8173 8173 {0}: Versió {1} (local: {2})
8174 8174 {0}: opció errònia -- {1}
8175 8175 {0}: opció errònia -- {1}
8176 8176 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8177 8177 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8178 8178 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8179 8179 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8180 8180 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8181 8181 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8182 8182 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8183 8183 +++++
8184 8184 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8185 8185 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8186 8186 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8187 8187 -----
8188 8188 -----
8189 8189 -----
8190 8190 -----
8191 8191 -----
8192 8192 -----
8193 8193 -----
8194m 1 -----
8195m 2 Diferència temporal de {0} dia
8196m 2 Diferència temporal de {0} dies
8197m 3 ({0} petició)
8198m 3 ({0} peticions)
8199m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8200m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8201m 5 , {0} no establert
8202m 5 , {0} no establert
8203m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8204m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8205m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8206m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8207m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8208m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8209m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8210m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8211m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8212m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8213m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8214m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8215m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8216m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8217m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8218m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8219m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8220m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8221m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8222m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8223m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8224m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8225m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8226m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8227m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8228m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8229m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8230m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8231m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8232m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8233m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8234m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8235m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8236m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8237m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8238m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8239m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8240m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8241m 25 Afegeix un nou node a la via
8242m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8243m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8244m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8245m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8246m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8247m 28 Afegit {0} objecte
8248m 28 Afegits {0} objectes
8249m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8250m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8251m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8252m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8253m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8254m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8255m 32 Canvia el valor?
8256m 32 Canvia els valors?
8257m 33 Modificar {0} objecte
8258m 33 Modificar {0} objectes
8259m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8260m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8261m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8262m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8263m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8264m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8265m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8266m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8267m 38 Combina {0} via
8268m 38 Combina {0} vies
8269m 39 Conflicte durant la baixada.
8270m 39 Conflictes durant la baixada.
8271m 40 Conflicte a les dades
8272m 40 Conflictes a les dades
8273m 41 Conflicte: {0} no resolt
8274m 41 Conflictes: {0} no resolts
8275m 42 Esborra {0} node
8276m 42 Esborra {0} nodes
8277m 43 Suprimeix {0} objecte
8278m 43 Suprimeix els {0} objectes
8279m 44 Esborra {0} relació
8280m 44 Esborra {0} relacions
8281m 45 Esborra {0} via
8282m 45 Esborra {0} vies
8283m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8284m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8285m 47 Suprimint {0} objecte
8286m 47 Suprimint {0} objectes
8287m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8288m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8289m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8290m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8291m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8292m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8293m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8294m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8295m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8296m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8297m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8298m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8299m 54 Duplica en {0} node
8300m 54 Duplica en {0} nodes
8301m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8302m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8303m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8304m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8305m 57 Insereix un node a una via.
8306m 57 Insereix un node a {0} vies.
8307m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8308m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8309m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8310m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8311m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8312m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8313m 61 Combina {0} node
8314m 61 Combina {0} nodes
8315m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8316m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8317m 63 Moure {0} node
8318m 63 Moure {0} nodes
8319m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8320m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8321m 65 La meva versió ({0} entrada)
8322m 65 La meva versió ({0} entrades)
8323m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8324m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8325m 67 objecte suprimit
8326m 67 objectes suprimits
8327m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8328m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8329m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8330m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8331m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8332m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8333m 71 Enganxa {0} etiqueta
8334m 71 Enganxa {0} etiquetes
8335m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8336m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8337m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8338m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8339m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8340m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8341m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8342m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8343m 76 {0} objecte eliminat
8344m 76 {0} objectes eliminats
8345m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8346m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8347m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8348m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8349m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8350m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8351m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8352m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8353m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8354m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8355m 82 Rotar {0} node
8356m 82 Rotar {0} nodes
8357m 83 Ampliar {0} node
8358m 83 Ampliar {0} nodes
8359m 84 Cercant en {0} objecte
8360m 84 cercant en {0} objectes
8361m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8362m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8363m 86 {0} objecte seleccionat
8364m 86 {0} objectes seleccionats
8365m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8366m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8367m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8368m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8369m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8370m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8371m 90 Simplifica {0} via
8372m 90 Simplifica {0} vies
8373m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8374m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8375m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8376m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8377m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8378m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8379m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8380m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8381m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8382m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8383m 96 El connector no serà carregat.
8384m 96 Els connectors no seran carregats.
8385m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8386m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8387m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8388m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8389m 99 La seva versió ({0} entrada)
8390m 99 La seva versió ({0} entrades)
8391m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8392m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8393m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8394m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8395m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8396m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8397m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8398m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8399m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8400m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8401m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8402m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8403m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8404m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8405m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8406m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8407m 108 Això canviarà {0} objecte.
8408m 108 Això canviarà {0} objectes.
8409m 109 Això canviarà {0} objecte.
8410m 109 Això canviarà {0} objectes.
8411m 110 Transformar {0} node
8412m 110 Transformar {0} nodes
8413m 111 -----
8414m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8415m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8416m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8417m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8418m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8419m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8420m 115 Pujant {0} objecte ...
8421m 115 Pujant {0} objectes ...
8422m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8423m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8424m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8425m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8426m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8427m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8428m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8429m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8430m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8431m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8432m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8433m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8434m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8435m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8436m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8437m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8438m 124 dia
8439m 124 dies
8440m 125 Marcador
8441m 125 Marcadors
8442m 126 +++++
8443m 127 objecte
8444m 127 objectes
8445m 128 relació
8446m 128 relacions
8447m 129 a {0} objecte
8448m 129 a {0} objectes
8449m 130 via
8450m 130 vies
8451m 131 {0} Autor
8452m 131 {0} Autors
8453m 132 {0} Membre:
8454m 132 {0} Membres:
8455m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8456m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8457m 134 {0} esborrat
8458m 134 {0} esborrats
8459m 135 {0} diferent
8460m 135 {0} differents
8461m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8462m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8463m 137 {0} imatge carregada
8464m 137 {0} imatges carregades
8465m 138 {0} membre
8466m 138 {0} membres
8467m 139 +++++
8468m 140 -----
8469m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8470m 141 {0} notes han estat descarregades.
8471m 142 {0} objecte a afegir:
8472m 142 {0} objectes a afegir:
8473m 143 {0} objecte a suprimir:
8474m 143 {0} objectes a suprimir:
8475m 144 {0} objecte a modificar:
8476m 144 {0} objectes a modificar:
8477m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8478m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8479m 146 {0} relació
8480m 146 {0} relacions
8481m 147 {0} relació afectada.
8482m 147 {0} relacions afectades.
8483m 148 {0} itinerari,
8484m 148 {0} itineraris,
8485m 149 {0} atribut
8486m 149 {0} atributs
8487m 150 +++++
8488m 151 -----
8489m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8490m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8491m 153 {0} te un atribut GPS.
8492m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8493m 154 {0} via
8494m 154 {0} vies
8495m 155 {0} fita
8496m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.