source: josm/trunk/data/ca.lang@ 14078

Last change on this file since 14078 was 14063, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.1 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (l''URL era:
26 26 -----
27 27 (a la línia {0}, columna {1})
28 28 (cap objecte)
29 29 (cap)
30 30 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
31 31 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
36 36 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
37 37 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
38 38 * Un node utilitzat per més d''una via, o
39 39 * Un node etiquetat, o
40 40 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
41 41 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
46 46 ... altres modes de transport possibles
47 47 ... es refereix a la relació
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 barreja 1/25 (ciclomotor)
58 58 barreja 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < després
84 84 < abans
85 85 < a sota
86 86 < a dalt
87 87 -----
88 88 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
89 89 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
90 90 -----
91 91 <anònim>
92 92 <b>Imatgeria</b>:
93 93 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
94 94 <b>Font</b>:
95 95 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
96 96 <punt>
97 97 -----
98 98 <supressió de {0} objectes>
99 99 <diferent>
100 100 <buit>
101 101 <fi-del-fitxer>
102 102 <iguals>
103 103 -----
104 104 <h2>Filtre actiu</h2>
105 105 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
106 106 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
113 113 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
114 114 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
117 117 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
122 122 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
123 123 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
124 124 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
128 128 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
129 129 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
130 130 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
132 132 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
133 133 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
135 135 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
136 136 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
138 138 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
140 140 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
142 142 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
144 144 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
145 145 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
147 147 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
148 148 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
159 159 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
162 162 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
165 165 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
166 166 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
167 167 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
168 168 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
171 171 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
172 172 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
173 173 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
174 174 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
175 175 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
177 177 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
178 178 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
180 180 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
181 181 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
182 182 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
183 183 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
185 185 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
186 186 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
190 190 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
191 191 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
192 192 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
193 193 -----
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
197 197 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
198 198 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
200 200 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
201 201 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
204 204 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
205 205 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
206 206 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
207 207 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
208 208 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
209 209 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
211 211 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
213 213 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
214 214 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
217 217 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
218 218 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
219 219 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
220 220 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
223 223 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
224 224 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
227 227 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
228 228 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
229 229 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
230 230 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
231 231 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
232 232 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
233 233 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
234 234 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
236 236 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
237 237 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
239 239 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
242 242 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
243 243 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
244 244 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
245 245 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
248 248 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
249 249 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
250 250 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
251 251 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
252 252 -----
253 253 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
254 254 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
255 255 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
256 256 -----
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
260 260 -----
261 261 <i>manca</i>
262 262 <clau>
263 263 <parent esquerre>
264 264 <nou objecte>
265 265 +++++
266 266 +++++
267 267 <signe d''interrogació>
268 268 <parent dret>
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <sense definir>
272 272 <oex>
273 273 > després
274 274 > abans
275 275 > inferior
276 276 > superior
277 277 +++++
278 278 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Un panell amb mapa
282 282 Un panell amb informació
283 283 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
284 284 Una granja a un assentament més gran
285 285 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
286 286 Filera d''arbres
287 287 -----
288 288 Una vall entre muntanyes.
289 289 Una cadena de muntanyes o de turons.
290 290 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
291 291 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
292 292 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
293 293 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
294 294 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
295 295 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
296 296 -----
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 -----
304 304 Un volcà actiu, adormit o extingit.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 AGRI blanc i negre 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacitats de l''API
316 316 Violació de les capacitats de l''API
317 317 Versió de l''API: {0}
318 318 +++++
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vies abandonades
323 323 Anul·lar
324 324 Anul·la la fusió
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
327 327 Quant a...
328 328 Quant al JOSM...
329 329 Acceptar el testimoni d''autenticació
330 330 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
331 331 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
332 332 Accés
333 333 Testimoni d''autenticació
334 334 Clau del testimoni d''autenticació:
335 335 Secret del testimoni d''autenticació:
336 336 URL del testimoni d''autenticació
337 337 Drets d''accés
338 338 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
339 339 -----
340 340 Allotjament
341 341 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
342 342 Acurat
343 343 Acció
344 344 Paràmetres d''acció
345 345 Accions
346 346 Accions a fer
347 347 Activa
348 348 Activar la capa
349 349 Activar la capa seleccionada
350 350 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
351 351 Predefinicions actives:
352 352 Regles actives:
353 353 Estils actius:
354 354 Afegeix
355 355 Afegeix una URL d''imatgeria
356 356 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
357 357 Afegeix un node...
358 358 Afegeix imatge rectificada
359 359 Afegeix etiqueta
360 360 Afegeix un marcador per la zona baixada
361 361 Afegeix una Nota nova
362 362 Afegeix una nova ruta d''icones
363 363 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
364 364 Afegeix un node a una via
365 365 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
366 366 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
367 367 Afegeix una nova font a la llista
368 368 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
369 369 Afegeix una nova etiqueta
370 370 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
371 371 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
374 374 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
375 375 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
376 376 Afegeix totes les etiquetes
377 377 Afegeix informació d''autor
378 378 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
379 379 Afegeix un comentari
380 380 Afegeix un comentari a la nota:
381 381 Afegeix un conflicte per ''{0}''
382 382 Afegeix filtre.
383 383 Afegeix la capa d''imatge {0}
384 384 Afegeix capes
385 385 -----
386 386 Afegeix node
387 387 Afegeix node a la via
388 388 Afegeix un node a una via i connectar-lo
389 389 Afegeix node {0}
390 390 Afegeix el mode de les notes
391 391 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
392 392 Afegeix relació {0}
393 393 Afegeix les etiquetes seleccionades
394 394 Afegeix la selecció a la relació
395 395 Afegir paràmetre
396 396 -----
397 397 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
398 398 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
399 399 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
400 400 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
401 401 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
402 402 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
403 403 Afegeix a la selecció
404 404 Afegir al selector de mapes lliscants:
405 405 Afegeix el botó de la barra d''eines
406 406 Afegir el valor?
407 407 Afegir via
408 408 Afegeix via {0}
409 409 Afegit node a totes les interseccions
410 410 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
411 411 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
412 412 Afegint {0} per ignorar etiquetes
413 413 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
414 414 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
415 415 Configuració addicional
416 416 -----
417 417 Adreça
418 418 Informació de l''adreça
419 419 Adreces
420 420 -----
421 421 Boca mina
422 422 -----
423 423 Ajusta el valor de la gamma a la capa
424 424 Ajusta el desplaçament de la imatge
425 425 Ajustar l''opacitat de la capa
426 426 -----
427 427 -----
428 428 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
429 429 Ajustar la zona horària i el decalatge
430 430 Ajustament {0} encara no enregistrat.
431 431 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
432 432 Centre Administratiu
433 433 Administratiu
434 434 Nivell administratiu
435 435 Avançat
436 436 Fons avançat: canviat
437 437 Fons avançat: No defecte
438 438 Paràmetres avançats d''OAuth
439 439 Propietats avançades d''OAuth
440 440 Preferències avançades
441 441 Informació avançada
442 442 Informació avançada (web)
443 443 Informació vançada de l''objecte
444 444 Columna publicitària
445 445 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
446 446 -----
447 447 Via aèria
448 448 +++++
449 449 Agrícola
450 450 Qualitat de l''aire
451 451 Camp de vol
452 452 Aeroport
453 453 Aeròdrom
454 454 -----
455 455 D''Albers
456 456 Bodega
457 457 Alinea els nodes en cercle
458 458 Alinea els nodes en una línia
459 459 Tot
460 460 Tots els fitxers
461 461 Tots els formats
462 462 Tots els fitxers (*.*)
463 463 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
464 464 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
465 465 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
466 466 Se suporten totes les projeccions
467 467 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
468 468 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
469 469 Tots els vehicles
470 470 Horts
471 471 Permet la modificació de notes
472 472 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
473 473 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
474 474 Autoritza la pujada de tracks GPS
475 475 Autoritza la pujada de les dades del mapa
476 476 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
477 477 Trànsit permès:
478 478 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
479 479 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Refugi de muntanya
483 483 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
484 484 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
485 485 Canvia també el nom del fitxer
486 486 Nom alternatiu
487 487 Sempre amagat
488 488 Mostra-ho sempre
489 489 Actualitzar sense preguntar
490 490 -----
491 491 +++++
492 492 Futbol Americà
493 493 Quantitat de cables
494 494 Quantitat de seients
495 495 Quantitat d''esglaons
496 496 Quantitat de circuits
497 497 Quantitat de pols
498 498 Amperatge
499 499 Parc de diversió/Parc temàtic
500 500 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Un valor buit esborra l''etiqueta.
505 505 -----
506 506 Ha hagut un erro al connector {0}
507 507 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
508 508 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
509 509 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
510 510 -----
511 511 Analògic
512 512 Unió automàtica d''angles
513 513 Discretització d''angles activa
514 514 -----
515 515 Contacte / Adreces
516 516 -----
517 517 Antiguitats
518 518 -----
519 519 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
520 520 -----
521 521 Aplica
522 522 Aplica els canvis
523 523 Aplicar
524 524 Aplicar la resolució
525 525 Aplicar rol
526 526 Aplicar rol:
527 527 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
528 528 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
529 529 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
530 530 -----
531 531 Aplica una etiqueta recent {0}
532 532 Aplica la resolució als conflictes
533 533 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
534 534 Aplicar els canvis seleccionats
535 535 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
536 536 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
537 537 Aplicar les actualitzacions
538 538 Aplica l''adreça de la tessel·la
539 539 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
540 540 Aplicar aquest rol a tots els membres
541 541 Aplicar?
542 542 Estacionament
543 543 -----
544 544 -----
545 545 +++++
546 546 -----
547 547 Arcada
548 548 Jaciment arqueològic
549 549 -----
550 550 Tir amb arc
551 551 Esteu segur que voleu continuar?
552 552 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
553 553 Àrea
554 554 Estil d''àrea a la via externa
555 555 La via que delimita l''àrea no està tancada
556 556 -----
557 557 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
558 558 Àrea al voltant dels llocs
559 559 Zones amb segments compartits
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 Nom de l''artista
564 564 Centre Artístic
565 565 Obra artística
566 566 Ascens (m)
567 567 Preguntar abans d''actualitzar
568 568 Assembleu nous polígons
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 Punt de reunió
573 573 Residència assistida
574 574 Carrer associat
575 575 Assumeix
576 576 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
577 577 -----
578 578 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
579 579 Llocs d''interès
580 580 Atributs
581 581 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
582 582 Audioguia
583 583 Paràmetres d''àudio
584 584 -----
585 585 Marcadors d''àudio de {0}
586 586 Àudio sincronitzat al punt {0}.
587 587 Etiquetatge de fites d''àudio
588 588 Àudio: {0}
589 589 Audioguia a través del telèfon mòbil?
590 590 Futbol australià
591 591 Autenticar
592 592 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
593 593 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
594 594 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
595 595 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
596 596 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
597 597 Autenticació
598 598 Ha fallat l''autenticació
599 599 -----
600 600 Autor
601 601 Autor:
602 602 L''autorització ha fallat
603 603 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
604 604 URL d''autorització:
605 605 Autoritzar ara
606 606 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
607 607 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
608 608 Autors/es
609 609 +++++
610 610 Carrega automàticament les tessel·les
611 611 Activar desament automàtic
612 612 Interval de desament automàtic (segons)
613 613 Fitxers autodesats per capa:
614 614 Zoom automàtic
615 615 Autoampliació per defecte:
616 616 Estimació automàtica
617 617 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
618 618 Automatitzat
619 619 Desfibril·lador automàtic
620 620 Caixer automàtic
621 621 Correcció automàtica d''atribut
622 622 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
623 623 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
624 624 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Disponible
629 629 Entrades predeterminades disponibles:
630 630 Predefinicions disponibles:
631 631 Rols disponibles
632 632 Regles disponibles:
633 633 Estils disponibles:
634 634 Túnel de protecció contra allaus
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 +++++
644 644 Torn d''orfes
645 645 Endarrere
646 646 -----
647 647 Termes d''ús de la imatge de fons
648 648 -----
649 649 Fons:
650 650 respatller
651 651 Retrocés en mode d''afegir
652 652 Petició incorrecta
653 653 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
654 654 Resposta dolenta
655 655 Bosses
656 656 Carrer dels Flequers
657 657 Forn
658 658 +++++
659 659 -----
660 660 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
661 661 Banc
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 Roca nua
665 665 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
666 666 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
667 667 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
668 668 Caserna
669 669 Barrera
670 670 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
671 671 Barreres
672 672 Barreres i entrades
673 673 Beisbol
674 674 -----
675 675 Bàsic
676 676 -----
677 677 Bassa d''infiltració
678 678 Bàsquet
679 679 Piles
680 680 Camp de batalla
681 681 Baviera (80 cm)
682 682 Badia
683 683 Platja
684 684 -----
685 685 Voleibol platja
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Bellesa
689 689 Llits
690 690 llits
691 691 Apicultor
692 692 Biergarten
693 693 -----
694 694 Lambert belga 1972
695 695 Lambert belga 2008
696 696 Banc per seure
697 697 -----
698 698 Berlin fotografia aèria 2011
699 699 Berlin fotografia aèria 2014
700 700 Berlin fotografia aèria 2015
701 701 -----
702 702 -----
703 703 Millor ampliació: {0}
704 704 Begudes
705 705 Bicicleta
706 706 Carrer per bicicletes
707 707 Ruta cliclista
708 708 Rampa per a bicicleta
709 709 Es lloguen bicis
710 710 Es reparen bicis
711 711 Es venen bicis
712 712 Es renten bicis (de pagament)
713 713 Botiga de bicicletes
714 714 Cartellera
715 715 Billars
716 716 Imatgeria aèria Bing
717 717 +++++
718 718 Generador alimentat per bioconbustible
719 719 Generador alimentat per biogas
720 720 Generador alimentat per biomassa
721 721 -----
722 722 +++++
723 723 Ferrer
724 724 Bloc
725 725 Blau:
726 726 Contingut del panell
727 727 Barca
728 728 Drassanes
729 729 reactor nuclear d''aigua bullent
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
732 732 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
733 733 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
734 734 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
735 735 Bol·lard
736 736 Tipus de bol·lard
737 737 -----
738 738 Bonvillars Orthofoto 2013
739 739 Llibreria
740 740 Corredor d’apostes
741 741 Nom del preferit:
742 742 Favorits
743 743 Bordeus - 2012
744 744 -----
745 745 Control de fronteres - Duana
746 746 Tipus de límit
747 747 Ambdós nodes
748 748 Pista de petanca
749 749 Límits
750 750 -----
751 751 Límits
752 752 Fita
753 753 Nodes de frontera duplicats
754 754 Tipus de Límits
755 755 Límits
756 756 Requadre de selecció (projectat):
757 757 Zona delimitada:
758 758 Límits
759 759 +++++
760 760 Operador
761 761 Tipus de torre de bifurcació
762 762 Marca
763 763 -----
764 764 Escullera
765 765 Cerveser
766 766 Pont
767 767 Suports del pont
768 768 -----
769 769 Contorn del pont
770 770 Ponts
771 771 Mosaic Columbia Britànica
772 772 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
773 773 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
774 774 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
775 775 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
776 776 Bordell
777 777 Solar prèviament edificat
778 778 -----
779 779 -----
780 780 Temple budista
781 781 Topall
782 782 -----
783 783 Construeix la consulta
784 784 -----
785 785 Edifici
786 786 Passatge sota edificis
787 787 Nodes d''una edificació duplicats
788 788 Contrucció a l''interior d''una altra
789 789 -----
790 790 S''està construïnt el menú principal
791 791 Part edifici
792 792 Tipus d''edifici
793 793 -----
794 794 Estil integrat, ruta interna:
795 795 Integrat:
796 796 -----
797 797 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
798 798 Búnquer
799 799 Sitja oberta
800 800 Autobús
801 801 Troleibús
802 802 Andana de l''estació d''autobusos
803 803 Estació d''autobusos
804 804 Parada d''autobús
805 805 Trampa per cotxes
806 806 Parada d''autobús (antiga)
807 807 -----
808 808 Carnisseria
809 809 Comandat per polsador
810 810 Per codi (EPSG)
811 811 -----
812 812 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 +++++
817 817 Reactor CANDU
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 GNC (Gas Natural Comprimit)
823 823 +++++
824 824 +++++
825 825 Telecabina
826 826 Contingut de la memòria cau
827 827 Nom de la memòria cau
828 828 Estats memòria cau: {0}
829 829 +++++
830 830 Cafè
831 831 -----
832 832 Calculant l''àrea a baixar
833 833 Modifica la relació
834 834 -----
835 835 Càmera
836 836 +++++
837 837 -----
838 838 -----
839 839 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
840 840 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
841 841 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
842 842 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
843 843 -----
844 844 -----
845 845 Futbol Canadenc
846 846 +++++
847 847 Cancel·la
848 848 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
849 849 Anul·la l''autenticació
850 850 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
851 851 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
852 852 Cancel·la la resolució de conflictes
853 853 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
854 854 Cancel·la l''operació
855 855 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
856 856 Anul·lar la pujada i continuar editant
857 857 Cancel·lar la pujada
858 858 Cancel·lar, continuar l''edició
859 859 No és possible afegir un node fora del món.
860 860 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
861 861 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
862 862 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
863 863 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
864 864 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
865 865 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
866 866 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
867 867 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
868 868 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
869 869 No és possible d''eliminar un node amb atributs
870 870 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
871 871 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
872 872 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
873 873 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
874 874 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
875 875 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
876 876 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
877 877 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
878 878 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
879 879 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
880 880 No es pot moure els objectes fora del món.
881 881 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
882 882 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
883 883 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
884 884 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
885 885 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
886 886 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
887 887 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
888 888 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
889 889 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
890 890 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
891 891 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
892 892 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
893 893 Canoa
894 894 Canoa/Caiac
895 895 Llaunes
896 896 -----
897 897 -----
898 898 -----
899 899 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
900 900 -----
901 901 -----
902 902 Capacitat
903 903 Capacitat (en general)
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Cotxe
907 907 Concessionari de cotxes
908 908 Marca de cotxes
909 909 Càmping de caravanes
910 910 -----
911 911 Cartró
912 912 Càrrega
913 913 Fuster
914 914 -----
915 915 +++++
916 916 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
917 917 en Efectiu
918 918 +++++
919 919 +++++
920 920 Castell
921 921 Cadastre Espanya
922 922 -----
923 923 Barrera canadenca
924 924 Causa:
925 925 Entrada de la cova
926 926 Cementiri
927 927 Passamà central
928 928 Centre del requadre:
929 929 Centrar la vista
930 930 Meridià central
931 931 Centroide:
932 932 El certificat s''ha instal·lat correctament
933 933 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
934 934 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
935 935 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
936 936 Certificat:
937 937 Cadena
938 938 Eina de cadenes
939 939 Telecadira
940 940 Cabana / Bungalou
941 941 Canvia les etiquetes
942 942 Voleu canviar el sentit?
943 943 Canviar la llista de llistats de paràmetres
944 944 Canvia la llista de configuracions de mapes
945 945 Canviar la llista de paràmetres
946 946 Canvia node {0}
947 947 Canvia els nodes de {0}
948 948 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
949 949 Canviar la relació
950 950 Canvia el rol del membre per {0} {1}
951 951 Canvia relació {0}
952 952 Canviar resolució
953 953 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
954 954 -----
955 955 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
956 956 Canviar la selecció
957 957 Canvia la subàrea de visualització
958 958 -----
959 959 Canvia via {0}
960 960 Els canvis requereixen ser pujats?
961 961 Canvia les preferències segons el fitxer XML
962 962 Conjunt de canvis
963 963 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
964 964 ID del conjunt de canvis:
965 965 Finestra de gestió de conjunts de canvis
966 966 Administrador de canvis
967 967 Conjunt de canvis tancat
968 968 Comentari del conjunt de canvis
969 969 Comentari sobre el grup de canvis:
970 970 ID del conjunt de canvis:
971 971 Informació del conjunt de canvis
972 972 El conjunt de canvis és ple
973 973 Font del conjunt de canvis
974 974 Conjunt de modificacions {0}
975 975 Conjunt de canvis
976 976 Modificant les dreceres de teclat manualment.
977 977 Estació de càrrega
978 978 -----
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Comprovar si hi ha FIXME
982 982 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
983 983 Interval de comprovació (minuts):
984 984 Comprova-ho al servidor
985 985 Comprovar les claus
986 986 Comprovar el valor de les propietats
987 987 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
988 988 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
989 989 Comprovant els requisits del connector ...
990 990 -----
991 991 Verifica funcionalitats obsoletes
992 992 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
993 993 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
994 994 Recerca d''errors a barreres i entrades
995 995 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
996 996 Verifica si hi ha errors a les relacions.
997 997 Verifica errors a les adreces
998 998 Verifica si hi ha errors a les vies
999 999 Comprova si hi ha errors a les relacions
1000 1000 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1001 1001 Verifica si hi ha errors de geometria
1002 1002 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1003 1003 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1004 1004 -----
1005 1005 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1006 1006 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1007 1007 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1008 1008 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1009 1009 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1010 1010 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1011 1011 Errors de suma de verificació: {0}
1012 1012 -----
1013 1013 Química
1014 1014 +++++
1015 1015 Xicana
1016 1016 Relacions filles
1017 1017 Xemeneia
1018 1018 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1019 1019 Xinès
1020 1020 -----
1021 1021 Triar
1022 1022 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1023 1023 Escollir un color
1024 1024 Triar un color per {0}
1025 1025 Escollir un llicència predefinida
1026 1026 Seleccioneu un valor
1027 1027 -----
1028 1028 Escolliu el fitxer del perfil
1029 1029 Escolliu una etiqueta recent {0}
1030 1030 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1031 1031 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1032 1032 Servidor de cerca:
1033 1033 Escollir tracks visibles
1034 1034 -----
1035 1035 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1036 1036 Església
1037 1037 -----
1038 1038 +++++
1039 1039 Ciutat
1040 1040 Senyal de límit de la ciutat
1041 1041 Muralla
1042 1042 Nom de la ciutat
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 Classe
1048 1048 Netejar
1049 1049 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1050 1050 Neteja la memòria intermèdia
1051 1051 Esborrar text
1052 1052 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1053 1053 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1054 1054 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1055 1055 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1056 1056 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1057 1057 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1058 1058 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1059 1059 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1060 1060 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1061 1061 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1062 1062 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1063 1063 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1064 1064 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1065 1065 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1066 1066 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1067 1067 Fes clic per anul·lar la pujada
1068 1068 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1069 1069 Feu clic per a anul·lar
1070 1070 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1071 1071 Feu clic per anular l''operació actual
1072 1072 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1073 1073 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1074 1074 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1075 1075 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1076 1076 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1077 1077 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1078 1078 Feu clic per tancar la finestra
1079 1079 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1080 1080 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1081 1081 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1082 1082 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1083 1083 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1084 1084 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1085 1085 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1086 1086 -----
1087 1087 Feu clic per a baixar
1088 1088 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1089 1089 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1090 1090 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1091 1091 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1092 1092 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1093 1093 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1094 1094 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1095 1095 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1096 1096 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1097 1097 Feu clic per reiniciar després
1098 1098 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1099 1099 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1100 1100 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1101 1101 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1102 1102 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1103 1103 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1104 1104 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1105 1105 Feu clic per iniciar la cerca
1106 1106 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1107 1107 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1108 1108 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1109 1109 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1110 1110 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1111 1111 El client no ha respost dins del temps previst
1112 1112 Cingle, penya-segat
1113 1113 Escalada
1114 1114 Clinica
1115 1115 Rellotge
1116 1116 Tanca
1117 1117 Tanca de totes maneres
1118 1118 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1119 1119 Tancar conjunts de canvis
1120 1120 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1121 1121 Tanca la nota
1122 1122 Tanca la nota amb el missatge:
1123 1123 Tanca el conjunt de canvis oberts
1124 1124 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1125 1125 Tanca el diàleg
1126 1126 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1127 1127 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1128 1128 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1129 1129 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1130 1130 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1131 1131 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1132 1132 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1133 1133 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1134 1134 Tancat després -
1135 1135 Tancat el
1136 1136 Tancat el:
1137 1137 Descripció
1138 1138 Tancant el conjunt de canvis
1139 1139 Tancant el conjunt de canvis {0}
1140 1140 Tancant el conjunt de canvis...
1141 1141 Roba
1142 1142 -----
1143 1143 Generador de carbó
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Línia costanera
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 Línia costanera
1150 1150 Cafè
1151 1151 Monedes
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Horari de recollida
1155 1155 Facultat / Centre de formació
1156 1156 Columnata
1157 1157 +++++
1158 1158 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1159 1159 Nom del color:
1160 1160 -----
1161 1161 +++++
1162 1162 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1163 1163 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1164 1164 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1165 1165 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1166 1166 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1167 1167 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1168 1168 Color de fons
1169 1169 Color de la vora/fletxa
1170 1170 Color de text
1171 1171 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1172 1172 Combina vies
1173 1173 Confirmació de combinació
1174 1174 Combina vàries vies en una.
1175 1175 -----
1176 1176 Via ciclista i peatonal combinada
1177 1177 Ordre
1178 1178 Pila d''ordres
1179 1179 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1180 1180 Comentari
1181 1181 Comentari a la nota
1182 1182 Comentari:
1183 1183 Comercial
1184 1184 Comunitari
1185 1185 Paràmetres comuns
1186 1186 Nom comú abreviat
1187 1187 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1188 1188 Centre Cívic
1189 1189 Compara
1190 1190 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1191 1191 Aire comprimit
1192 1192 Ordinadors
1193 1193 Claus condicionals
1194 1194 -----
1195 1195 Configurar els llocs web de connectors
1196 1196 Configurar paràmetres avançats
1197 1197 Configurar els connectors disponibles
1198 1198 Configurar els llocs web...
1199 1199 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1200 1200 Configurar la barra d''eines
1201 1201 Configurar si es creen còpies de seguretat
1202 1202 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1203 1203 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1204 1204 Confirmeu la neteja
1205 1205 Confirmar l''acció del control remot
1206 1206 Confirmar manualment les accions de control remot
1207 1207 Confirmar rol buit
1208 1208 Confirmació
1209 1209 Conflicte
1210 1210 Resolució de conflictes
1211 1211 Conflicte al fons
1212 1212 Conflicte al fons: combinat
1213 1213 Conflicte al fons: decidit
1214 1214 Conflicte al fons: abandona
1215 1215 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1216 1216 Conflicte al fons: fila buida
1217 1217 Conflicte al fons: congelat
1218 1218 Conflicte al fons: comparant
1219 1219 Conflicte al fons: oposat
1220 1220 Conflicte al fons: conserva
1221 1221 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1222 1222 Conflicte al fons: conserva el membre
1223 1223 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1224 1224 Conflicte al fons: sense conflicte
1225 1225 Conflicte al fons: no oposat
1226 1226 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1227 1227 Conflicte al fons: igual posició oposat
1228 1228 Conflicte al fons: seleccionat
1229 1229 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1230 1230 Conflicte al fons: no decidit
1231 1231 Conflicte al primer pla
1232 1232 Conflicte al primer pla: abandona
1233 1233 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1234 1234 Conflicte al primer pla: comparant
1235 1235 Conflicte al primer pla: conserva
1236 1236 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1237 1237 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1238 1238 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1239 1239 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1240 1240 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1241 1241 Conflicte al primer pla: no decidit
1242 1242 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1243 1243 Conflicte parcialment resolt
1244 1244 Conflictes
1245 1245 Conflictes detectats
1246 1246 Conflictes a etiquetes enganxades
1247 1247 Conflictes en combinar primitives
1248 1248 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1249 1249 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1250 1250 Connecta via existent al node
1251 1251 El node final de la via és a prop d''una altra via
1252 1252 Paràmetres de la connexió
1253 1253 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1254 1254 Ha fallat la connexió a l''API
1255 1255 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1256 1256 En construcció
1257 1257 Àrea en construcció
1258 1258 Clau d''usuari:
1259 1259 Codi secre de l''usuari:
1260 1260 Contacte (esquema comú)
1261 1261 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1262 1262 Contactant amb el servidor OSM...
1263 1263 Contactant amb el servidor
1264 1264 Contingut
1265 1265 +++++
1266 1266 Continua
1267 1267 Continua igualment
1268 1268 Continuar com està
1269 1269 Continuar resolent
1270 1270 Continuar la pujada
1271 1271 Continuar pujant
1272 1272 Continua la via des del darrer node.
1273 1273 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1274 1274 -----
1275 1275 Contribució
1276 1276 Botiga d''alimentació
1277 1277 Convertir a una capa GPX
1278 1278 -----
1279 1279 -----
1280 1280 Convertir a capa de dades
1281 1281 Convertit de: {0}
1282 1282 -----
1283 1283 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1284 1284 Coordenades
1285 1285 Coordenades (projectades):
1286 1286 Coordenades importades: {0}
1287 1287 Coordenades:
1288 1288 Coordenades:
1289 1289 Copia
1290 1290 Copia les coordenades
1291 1291 Copisteria
1292 1292 Copia etiquetes
1293 1293 Copia el valor
1294 1294 Copiar totes les claus/valors
1295 1295 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1296 1296 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1297 1297 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1298 1298 Copia el camí de la imatge
1299 1299 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1300 1300 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1301 1301 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1302 1302 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1303 1303 Copia {0}
1304 1304 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1305 1305 -----
1306 1306 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1307 1307 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1308 1308 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1309 1309 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1310 1310 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1311 1311 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1312 1312 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1313 1313 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1314 1314 Copia al porta-retalls i tanca
1315 1315 Copia {1} de {0}
1316 1316 +++++
1317 1317 Copyright any
1318 1318 Correlacionar
1319 1319 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1320 1320 Correlacionar a GPX
1321 1321 Cosmètics
1322 1322 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1323 1323 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1324 1324 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1325 1325 No es pot exportar ''{0}''.
1326 1326 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1327 1327 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1328 1328 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1329 1329 No es poden importar els fitxers
1330 1330 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1331 1331 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1332 1332 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1333 1333 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1334 1334 -----
1335 1335 No és possible llegir "{0}"
1336 1336 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1337 1337 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1338 1338 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1339 1339 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1340 1340 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1341 1341 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1342 1342 Compta
1343 1343 País
1344 1344 Codi del país
1345 1345 Comarca/Comtat
1346 1346 Jutjats
1347 1347 Cobert
1348 1348 Cobert (amb sostre)
1349 1349 Dipòsit cobert
1350 1350 Ofici
1351 1351 Grua
1352 1352 Crea
1353 1353 Crea un cercle
1354 1354 Crea una carpeta nova
1355 1355 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1356 1356 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1357 1357 Crea una capa del mapa nova
1358 1358 Crea una nota nova
1359 1359 Crea una nova relació
1360 1360 Crea àrees
1361 1361 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1362 1362 Crear un favorit
1363 1363 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1364 1364 Crea un multipolígon
1365 1365 Crea un node nou.
1366 1366 Crear nous objectes
1367 1367 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1368 1368 Crea una nota
1369 1369 Creat
1370 1370 Creat el
1371 1371 Creat el:
1372 1372 Creat abans -
1373 1373 Creat per:
1374 1374 Data de creació
1375 1375 Creat el:
1376 1376 Creant un conjunt de canvis....
1377 1377 S''està creant la interfície principal
1378 1378 Targetes de crèdit
1379 1379 Criquet
1380 1380 Conreu
1381 1381 +++++
1382 1382 -----
1383 1383 Cruïlla per bicicleta
1384 1384 Cruïlla per cavalls
1385 1385 Cruïlla
1386 1386 Cruïlla assistida
1387 1387 Encreuament de barreres
1388 1388 Encreuament de límits
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 Edificis superposats
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 Tipus de cruïlla
1405 1405 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1406 1406 -----
1407 1407 Cursos d''aigua que es creuen
1408 1408 Encreuament de vies
1409 1409 +++++
1410 1410 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1411 1411 Menjar
1412 1412 Cultura
1413 1413 Clavegueró
1414 1414 Selecció actual
1415 1415 Estat actual
1416 1416 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1417 1417 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1418 1418 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1419 1419 El valor per defecte és l''actual
1420 1420 -----
1421 1421 NIvell actual d''ampliació: {0}
1422 1422 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1423 1423 Cortina
1424 1424 -----
1425 1425 Personalitzat
1426 1426 Projecció personalitzada
1427 1427 Enllaç WMS personalitzat
1428 1428 -----
1429 1429 Personalitzar el color
1430 1430 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1431 1431 Personalitza l''estil
1432 1432 Personalitzar el dibuix dels tracks
1433 1433 Retalla
1434 1434 Línia de tall
1435 1435 Secció en desmunt
1436 1436 Barrera ciclista
1437 1437 Carril bici/Pista
1438 1438 Via ciclista
1439 1439 Via ciclista a l''esquerra
1440 1440 Via ciclista a la dreta
1441 1441 Dependència cíclica entre les relacions:
1442 1442 Ciclisme
1443 1443 Dependències del ciclisme
1444 1444 Txèquia CUZK:KM
1445 1445 Txèquia RUIAN edificis
1446 1446 Tèquia RUIAN parcel·les
1447 1447 Tèquia pLPIS
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 -----
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 +++++
1456 1456 +++++
1457 1457 +++++
1458 1458 -----
1459 1459 +++++
1460 1460 -----
1461 1461 Presa
1462 1462 -----
1463 1463 Error de dades
1464 1464 Capa de dades {0}
1465 1465 Conjunt de dades:
1466 1466 Tipus i fonts de dades:
1467 1467 Fonts de dades ({0})
1468 1468 Validador de dades
1469 1469 Dades:
1470 1470 La base de dades és fora de línia per manteniment
1471 1471 Test de consistència del conjunt de dades
1472 1472 Data
1473 1473 -----
1474 1474 Data:
1475 1475 Data:
1476 1476 Nom del datum
1477 1477 Targetes de dèbit
1478 1478 -----
1479 1479 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1480 1480 Graus decimals
1481 1481 Decisió
1482 1482 Fer més petit
1483 1483 Camí de ferradura
1484 1484 Via ciclista exclusiva
1485 1485 Vorera peatonal exclusiva
1486 1486 Predeterminat
1487 1487 Defecte (autodeterminat)
1488 1488 Predefinit (obre, tanca, nou)
1489 1489 -----
1490 1490 -----
1491 1491 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1492 1492 El valor per defecte és ''{0}''.
1493 1493 Valor predeterminat: {0}
1494 1494 -----
1495 1495 La definició de {0} no és clara
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 Suprimeix
1499 1499 Suprimeix el fitxer
1500 1500 Suprimir el fitxer al disc
1501 1501 Suprimeix la capa
1502 1502 Mode d''esborrar
1503 1503 Suprimeix les etiquetes
1504 1504 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1505 1505 Confirma l''eliminació
1506 1506 Suprimir relacions duplicades
1507 1507 Suprimeix vies duplicades
1508 1508 Suprimir el filtre
1509 1509 Suprimir de la relació
1510 1510 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1511 1511 Voleu suprimir membres incomplets?
1512 1512 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1513 1513 Esborra node {0}
1514 1514 Esborra nodes o vies.
1515 1515 Suprimir ara!
1516 1516 Suprimeix objectes
1517 1517 Esborra relació {0}
1518 1518 Vols esborrar la relació?
1519 1519 Suprimeix les relacions
1520 1520 Suprimeix els objectes seleccionats
1521 1521 -----
1522 1522 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1523 1523 Suprimir la relació que s''està editant
1524 1524 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1525 1525 Esborrar les capes seleccionades
1526 1526 Suprimir la relació seleccionada
1527 1527 Suprimir de la llista la font seleccionada
1528 1528 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1529 1529 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1530 1530 Esborra via {0}
1531 1531 Suprimit
1532 1532 Suprimit ''{0}''
1533 1533 Estat del conjunt de dades:
1534 1534 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1535 1535 Suprimit el node referenciat per {0}
1536 1536 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1537 1537 Objectes esborrats o moguts
1538 1538 Suprimeix la relació
1539 1539 La relació esborrada {0} conté membres
1540 1540 La via esborrada {0} conté nodes
1541 1541 Delicatessen (al detall)
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 Denominació
1545 1545 -----
1546 1546 Dentista
1547 1547 Grans magatzems
1548 1548 Fincionalitats obsoletes
1549 1549 Profunditat en metres
1550 1550 Descens (m)
1551 1551 Descripció
1552 1552 Descripció:
1553 1553 Descripció: {0}
1554 1554 Destinació
1555 1555 Rètol de destinació
1556 1556 Referència destinació
1557 1557 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1558 1558 Grau de Detall del mapa
1559 1559 Informació detallada: {0} <> {1}
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 Detalls
1640 1640 Detalls...
1641 1641 Detalls:
1642 1642 -----
1643 1643 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1644 1644 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1645 1645 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1646 1646 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1647 1647 -----
1648 1648 Desviació de ruta
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 Diàmetre (en mm)
1653 1653 -----
1654 1654 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1655 1655 +++++
1656 1656 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1657 1657 -----
1658 1658 Generador de gasoli
1659 1659 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1660 1660 -----
1661 1661 Dificultat
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 +++++
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1674 1674 +++++
1675 1675 Direcció
1676 1676 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1677 1677 Direcció en graus
1678 1678 Desactiva
1679 1679 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1680 1680 -----
1681 1681 Deshabilitar connector
1682 1682 Descarta
1683 1683 Clau descartable: selecció en el fons
1684 1684 Clau descartable: selecció en primer pla
1685 1685 Clau descartable: selecció en el fons
1686 1686 Clau descartable: selecció en primer pla
1687 1687 Desconnecta el node de la via
1688 1688 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1689 1689 -----
1690 1690 +++++
1691 1691 Discussió
1692 1692 +++++
1693 1693 Dispensari
1694 1694 Pantalla
1695 1695 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1696 1696 Mostra dades ISO
1697 1697 Mostrar paràmetres
1698 1698 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1699 1699 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1700 1700 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1701 1701 -----
1702 1702 Mostra les coordenades com
1703 1703 Mostra les claus descartables
1704 1704 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1705 1705 Mostra imatges geoetiquetades
1706 1706 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1707 1707 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1708 1708 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1709 1709 Mostrar la traça d''àudio en directe
1710 1710 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1711 1711 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1712 1712 Mostrar el menu d''àudio
1713 1713 Mostra la finestra Quant a.
1714 1714 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1715 1715 Mostra l''historial de l''bjecte
1716 1716 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1717 1717 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1718 1718 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1719 1719 Mostra ampliació: {0}
1720 1720 Pantalla:
1721 1721 Mostra un petit mapa de la localització actual
1722 1722 Mostra la versió del JOSM i sortir
1723 1723 Distància (quilòmetres)
1724 1724 Distància (km)
1725 1725 Distància:
1726 1726 Distribueix els nodes
1727 1727 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1728 1728 Districte
1729 1729 En desús
1730 1730 Vies en desús
1731 1731 Sèquia
1732 1732 -----
1733 1733 Divisió
1734 1734 No aplicar els canvis
1735 1735 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1736 1736 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1737 1737 No amagis la barra d''eines
1738 1738 No amagis la barra d''eines
1739 1739 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1740 1740 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1741 1741 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1742 1742 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1743 1743 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1744 1744 No tornis a mostrar aquest missatge
1745 1745 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1746 1746 Voleu permetre això?
1747 1747 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1748 1748 Bricolatge
1749 1749 Moll
1750 1750 Consultori mèdic
1751 1751 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1752 1752 Parc per a gossos
1753 1753 Canòdrom
1754 1754 +++++
1755 1755 Azimutal estereogràfica doble
1756 1756 Conflicte doble
1757 1757 Avall
1758 1758 Baixa
1759 1759 Baixar tots els fills
1760 1760 Baixa OSM comprimit
1761 1761 Baixa modificacions OSM comprimides
1762 1762 Baixa del GPS
1763 1763 Ubicació de baixada
1764 1764 Baixar OSM
1765 1765 Baixa modificacions OSM
1766 1766 Descarrega notes OSM per ID
1767 1767 Descarrega les notes d''OSM
1768 1768 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1769 1769 Baixla l''URL de l''OSM
1770 1770 Baixa un objecte OSM per ID
1771 1771 Baixa el connector
1772 1772 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1773 1773 Baixar els fills seleccionats
1774 1774 URL de baixada
1775 1775 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1776 1776 -----
1777 1777 Baixant els membres incomplets
1778 1778 Baixa els membres de la relació seleccionada
1779 1779 Descarrega i reinicia
1780 1780 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1781 1781 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1782 1782 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1783 1783 Baixar com una capa nova
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1787 1787 Baixar els conjunts de canvis
1788 1788 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1789 1789 Baixar el contingut
1790 1790 Baixa dades
1791 1791 Baixar tot el que hi hagi en:
1792 1792 Baixada finalitzada
1793 1793 -----
1794 1794 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1795 1795 -----
1796 1796 Baixa en la visualització actual
1797 1797 Baixa els membres incomplets
1798 1798 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1799 1799 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1800 1800 Baixar la llista
1801 1801 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1802 1802 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1803 1803 Baixa els membres
1804 1804 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1805 1805 Baixar només els meus conjunts de canvis
1806 1806 Baixar a prop:
1807 1807 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1808 1808 Baixa les notes de la vista actual
1809 1809 Baixa-ho ara
1810 1810 Baixa l''objecte
1811 1811 -----
1812 1812 Baixa l''objecte...
1813 1813 Baixar objectes
1814 1814 -----
1815 1815 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1816 1816 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1817 1817 Baixa la llista de connectors...
1818 1818 Baixar connector
1819 1819 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1820 1820 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1821 1821 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1822 1822 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1823 1823 Baixa la relació dels membres
1824 1824 Baixant relacions
1825 1825 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1826 1826 Baixar les relacions seleccionades
1827 1827 Baixa la sessió
1828 1828 Baixada ignorada
1829 1829 Baixa la zona delimitada
1830 1830 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1831 1831 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1832 1832 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1833 1833 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1834 1834 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1835 1835 -----
1836 1836 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1837 1837 Baixar la llista de connectors disponibles
1838 1838 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1839 1839 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1840 1840 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1841 1841 Dades GPX baixades
1842 1842 Baixades {0}/{1} tessel·les
1843 1843 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1844 1844 S''estan baixant les dades del GPS
1845 1845 S''està baixant dades des de OSM...
1846 1846 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1847 1847 S''està baixant el connector {0}...
1848 1848 Baixant el "Missatge del dia"
1849 1849 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1850 1850 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1851 1851 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1852 1852 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1853 1853 S''estan baixant dades
1854 1854 S''estan baixant les dades...
1855 1855 S''esta baixant fitxer
1856 1856 S''està baixant l''historial...
1857 1857 Descarregant notes
1858 1858 Baixant conjunt de canvis oberts...
1859 1859 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1860 1860 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1861 1861 S''estan baixant les relacions referides ...
1862 1862 S''estan baixant les vies referides ...
1863 1863 Baixant relació {0}
1864 1864 -----
1865 1865 Teleesquí
1866 1866 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1867 1867 Desplaça el capçal de lectura
1868 1868 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1869 1869 Canal de drenatge
1870 1870 Dibuixa
1871 1871 Dibuixar fletxes de direcció
1872 1872 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1873 1873 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1874 1874 -----
1875 1875 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1876 1876 Dibuixar els límits de les dades baixades
1877 1877 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1878 1878 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1879 1879 Mostrar les capes inactives en un altre color
1880 1880 Dibuixar punts GPS grans
1881 1881 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1882 1882 Dibuixar línies entre els punts GPS
1883 1883 Dibuxa nodes
1884 1884 Dibuixar fletxes de direcció única
1885 1885 Mostrar només els límits de les àrees
1886 1886 Dibuixa la línia d''ajuda
1887 1887 Mostrar nombres d''ordre de segment
1888 1888 -----
1889 1889 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1890 1890 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1891 1891 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1892 1892 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1893 1893 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1894 1894 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1895 1895 -----
1896 1896 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1897 1897 Aigua potable
1898 1898 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1899 1899 "Drive-in"
1900 1900 Autoescola
1901 1901 Imatgeria de drones (Haiti)
1902 1902 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1903 1903 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 Tintoreria
1908 1908 Alineament doble
1909 1909 Alineament dual activat.
1910 1910 Estació de buidat
1911 1911 +++++
1912 1912 Duplica
1913 1913 Nombres de carrer duplicats
1914 1914 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1915 1915 Duplica la selecció
1916 1916 Duplica la capa
1917 1917 Nodes duplicats
1918 1918 Relacions duplicades
1919 1919 Nodes de via duplicats
1920 1920 Vies duplicades
1921 1921 Dinàmic
1922 1922 Botons dinàmics als menús laterals
1923 1923 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1924 1924 Correu electrònic
1925 1925 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1926 1926 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1927 1927 L''adreça de correu no és vàlida
1928 1928 E10 (10% de mescla d''etanol)
1929 1929 I85 (85% barreja d''etanol)
1930 1930 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1931 1931 Cada node només ha de connectar 2 vies
1932 1932 Nord-est
1933 1933 Est
1934 1934 Edita
1935 1935 Modifica els atributs de la via
1936 1936 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1937 1937 Modifica les etiquetes
1938 1938 Edita també...
1939 1939 Modifica filtre
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 Edita la latitud i longitud d''un node.
1943 1943 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1944 1944 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1945 1945 -----
1946 1946 Edita la drecera
1947 1947 Modificar la font:
1948 1948 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1949 1949 Modificar la relació seleccionada
1950 1950 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1951 1951 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1952 1952 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1953 1953 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1954 1954 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1955 1955 Modificar la font seleccionada
1956 1956 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1957 1957 Barra d''eines d''edició
1958 1958 Edita: {0}
1959 1959 Modificat a:
1960 1960 Modificar per:
1961 1961 -----
1962 1962 Educació
1963 1963 -----
1964 1964 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1965 1965 Dispositius elèctrics
1966 1966 Electricista
1967 1967 Electrificada
1968 1968 Electrònica
1969 1969 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1970 1970 Electrònica
1971 1971 Els elements de tipus {0} són suportats.
1972 1972 Altitud
1973 1973 Ascensor
1974 1974 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1975 1975 Nom de l''el·lipsoide
1976 1976 Paràmetres de l''el·lipsoide
1977 1977 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1978 1978 Adreça electrònica
1979 1979 Validador d''email
1980 1980 Terraplè
1981 1981 Ambaixada
1982 1982 Emergència
1983 1983 Punt d''accés d''emergència
1984 1984 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1985 1985 -----
1986 1986 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1987 1987 Vehicles d''emergència
1988 1988 Document buit
1989 1989 Metadades buides
1990 1990 -----
1991 1991 Vies buits
1992 1992 Activa
1993 1993 Habilitar el suport HTTPS
1994 1994 Activar les icones de sèrie per defecte
1995 1995 Habilita el filtre
1996 1996 Activar el control remot
1997 1997 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1998 1998 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1999 1999 Activa/desactiva el mode avançat
2000 2000 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2001 2001 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2002 2002 Sancions
2003 2003 +++++
2004 2004 Engrandeix
2005 2005 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2006 2006 Introduir una URL
2007 2007 Entreu URL per a baixar
2008 2008 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2009 2009 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2010 2010 -----
2011 2011 indiqueu el nom del lloc a cercar
2012 2012 Nom del lloc a cercar:
2013 2013 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2014 2014 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2015 2015 Entreu una expressió de cerca
2016 2016 Indiqueu una font
2017 2017 Entreu propietats avançades d''OAuth
2018 2018 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2019 2019 Afegeix un comentari
2020 2020 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2021 2021 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2022 2022 Indiqueu unes credencials pel servidor
2023 2023 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2024 2024 Introduïu el nom del fitxer:
2025 2025 Introdueix la ruta o nom del directori:
2026 2026 Introduïu el text
2027 2027 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2028 2028 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2029 2029 Indiqueu les coordenades del nou node.
2030 2030 Introduïu l''expressió de cerca
2031 2031 Entrada
2032 2032 Entrada (Obertura de barrera)
2033 2033 Nombre d''entrada
2034 2034 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2035 2035 Entrada {0}
2036 2036 Hípica
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2040 2040 -----
2041 2041 Sex-shop
2042 2042 S''ha produït un error
2043 2043 +++++
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2047 2047 Error durant la baixada
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2051 2051 Error al filtre
2052 2052 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2053 2053 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2054 2054 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2055 2055 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2056 2056 Error en el valor {0}: {1}
2057 2057 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2058 2058 Error en carregar la capa
2059 2059 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2060 2060 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2061 2061 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2062 2062 S''ha produït un error al fitxer {0}
2063 2063 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2064 2064 Error d''anàlisi {0}:
2065 2065 Error reproduïnt so
2066 2066 Error llegint entrada de favorits: %s
2067 2067 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2068 2068 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2069 2069 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2070 2070 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2071 2071 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2072 2072 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2073 2073 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2074 2074 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2075 2075 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2076 2076 -----
2077 2077 +++++
2078 2078 Errors durant la baixada
2079 2079 Escala mecànica
2080 2080 Zona de frenada d''emergència
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 +++++
2086 2086 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2087 2087 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2088 2088 Estònia Cadastre (Maaamet)
2089 2089 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2090 2090 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2091 2091 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 Reactor europeu pressuritzat
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 Tot
2098 2098 Exemples
2099 2099 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2100 2100 Node existent
2101 2101 Valors existents
2102 2102 Surt
2103 2103 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2104 2104 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2105 2105 Sortir ara!
2106 2106 Sortir de l''aplicació
2107 2107 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2114 2114 -----
2115 2115 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2116 2116 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2117 2117 S''esperava una expressió de cerca
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 S''esperava {0} després de {1}
2121 2121 Mode expert
2122 2122 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2123 2123 Fites explícites amb data i hora vàlides
2124 2124 Exporta el fitxer GPX
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 Exporta i desa
2128 2128 Opcions d''exportació
2129 2129 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2130 2130 Exportar els elements seleccionats
2131 2131 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2132 2132 Exporta a GPX...
2133 2133 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2134 2134 Extrusió
2135 2135 Extrusió durant l''alineament
2136 2136 Extreu una via
2137 2137 Extrueix: línia d''ajuda
2138 2138 Extrudeix: línia primcipal
2139 2139 +++++
2140 2140 ARREGLA
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Teixits
2146 2146 Instal·lacions
2147 2147 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2148 2148 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2149 2149 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2150 2150 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2151 2151 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2158 2158 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2159 2159 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2160 2160 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2161 2161 -----
2162 2162 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2163 2163 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2164 2164 -----
2165 2165 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2166 2166 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2167 2167 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2168 2168 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2169 2169 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2170 2170 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2171 2171 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2172 2172 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2173 2173 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2174 2174 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2175 2175 -----
2176 2176 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2177 2177 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2178 2178 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2179 2179 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2180 2180 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2181 2181 Ha fallat l''obertura de l''URL
2182 2182 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2183 2183 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2184 2184 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2185 2185 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2186 2186 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2187 2187 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2188 2188 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2189 2189 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2190 2190 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2191 2191 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2192 2192 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2193 2193 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2194 2194 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2195 2195 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2196 2196 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2197 2197 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2198 2198 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2199 2199 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2200 2200 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2201 2201 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2202 2202 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2203 2203 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2204 2204 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2205 2205 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2206 2206 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2207 2207 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2208 2208 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2209 2209 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2210 2210 Comerç Just
2211 2211 -----
2212 2212 Les coordenades est i nord són falses
2213 2213 Granja
2214 2214 Venda directa de productes agraris
2215 2215 Terres de cultiu
2216 2216 Granja
2217 2217 Menjar ràpid
2218 2218 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2219 2219 Multiplicador d''avançament ràpid
2220 2220 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2221 2221 Número de fax
2222 2222 Quota
2223 2223 Pastures
2224 2224 -----
2225 2225 Tanca
2226 2226 Transbordador
2227 2227 Ruta de ferri
2228 2228 Terminal de ferris
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2232 2232 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2233 2233 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2234 2234 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2235 2235 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2236 2236 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2237 2237 Hoquei sobre herba
2238 2238 Fiez Orthofoto 2013
2239 2239 No existeix el fitxer ''{0}''.
2240 2240 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2241 2241 Nom del fitxer:
2242 2242 Arxiu de còpia de seguretat
2243 2243 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2244 2244 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2245 2245 Nom del fitxer:
2246 2246 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2247 2247 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2248 2248 Fitxer: {0}
2249 2249 Ajuda del selector de fitx
2250 2250 Fitxers
2251 2251 Fitxers del Tipus:
2252 2252 Fitxers del tipus:
2253 2253 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2254 2254 Filtre
2255 2255 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2256 2256 -----
2257 2257 Mode filtre
2258 2258 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2259 2259 Cadena a filtrar:
2260 2260 Filtre:
2261 2261 Finalitza el dibuix.
2262 2262 Extintor
2263 2263 -----
2264 2264 Boca d''incendis
2265 2265 Parc de Bombers
2266 2266 Foguera
2267 2267 Llar de foc
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 Pesca
2271 2271 -----
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 Arregla
2275 2275 Corregeix les etiquetes obsoletes
2276 2276 Correció de {0}
2277 2277 Arregla conflictes d''etiquetes
2278 2278 Correcció d''etiquetes
2279 2279 Corregir el problema seleccionat
2280 2280 Corregir-ho quan sigui possible.
2281 2281 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2282 2282 Corregint errors...
2283 2283 Corregiu-me
2284 2284 Pal de bandera
2285 2285 Nombre de la planta
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 Flotant
2289 2289 Florista
2290 2290 Allibera la memòria cau de tessel·les
2291 2291 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2292 2292 Carpetes
2293 2293 Segueix
2294 2294 Segueix la línia
2295 2295 -----
2296 2296 S''han trobat aquests problemes:
2297 2297 Menjar
2298 2298 Banc d''aliments
2299 2299 Menjar i Beure
2300 2300 Menjar i Beure
2301 2301 Peu
2302 2302 Futbol
2303 2303 Per
2304 2304 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2305 2305 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 Només pels objectes seleccionats
2310 2310 Per al cos
2311 2311 -----
2312 2312 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2313 2313 Forçar línies si no s''importen segments
2314 2314 -----
2315 2315 Gual
2316 2316 Plantació forestal
2317 2317 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2318 2318 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2319 2319 Temps endavant/endarrera (segons)
2320 2320 S''han trobat {0} coincidències
2321 2321 Font
2322 2322 Marc
2323 2323 S''inflen les rodes de la bici gratis
2324 2324 Freemap.sk Cotxe
2325 2325 Freemap.sk Ciclisme
2326 2326 Freemap.sk Excursionisme
2327 2327 Freemap.sk Esquí
2328 2328 Bloqueja
2329 2329 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Freqüència en hertz (Hz)
2333 2333 Des de
2334 2334 A partir de (parada inicial)
2335 2335 De...
2336 2336 De la relació
2337 2337 D''una URL
2338 2338 Benzinera
2339 2339 Targeta de combustible:
2340 2340 Tipus de combustible:
2341 2341 Vista de pantalla completa
2342 2342 Automàtic
2343 2343 Funció
2344 2344 Directors de funeràries
2345 2345 +++++
2346 2346 Mobles
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 +++++
2350 2350 Zona GK
2351 2351 Senyals GLONASS
2352 2352 Punts GPS
2353 2353 Senyal de GPS
2354 2354 Descripció del track GPS
2355 2355 Fitxers GPX
2356 2356 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2357 2357 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2358 2358 Recorregut en GPX:
2359 2359 GRAFCAN - Illes Canàries
2360 2360 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2361 2361 +++++
2362 2362 Selector de color del KDE
2363 2363 +++++
2364 2364 +++++
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 Jocs Gaèlics
2369 2369 Senyals Galileu
2370 2370 +++++
2371 2371 Garatges
2372 2372 Jardí
2373 2373 Centre de Jardineria
2374 2374 Jardiner
2375 2375 Generador de gas
2376 2376 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2377 2377 Generador de gasolina
2378 2378 Gasòmetre
2379 2379 Porta
2380 2380 Ample de via (mm)
2381 2381 +++++
2382 2382 Gauß-Krüger Zona {0}
2383 2383 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2384 2384 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2385 2385 +++++
2386 2386 Accés general
2387 2387 Tipus de generador
2388 2388 Gènere
2389 2389 Fitxers GeoJSON
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 Geografia
2395 2395 -----
2396 2396 Geoimatge: {0}
2397 2397 Geometria
2398 2398 +++++
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 Geoportal 2: PRNG (noms)
2402 2402 Imatges geolocalitzades
2403 2403 Generador geotèrmic
2404 2404 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2405 2405 -----
2406 2406 Regals/Souvenirs
2407 2407 -----
2408 2408 +++++
2409 2409 Cediu el pas
2410 2410 Glacera
2411 2411 -----
2412 2412 Vidre
2413 2413 Ampolles de vidre
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 Tornar a la finestra de pujades
2417 2417 Retorna al pas 1/3
2418 2418 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2419 2419 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2420 2420 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2421 2421 Vés a la pàgina següent
2422 2422 Vés a la pàgina anterior
2423 2423 +++++
2424 2424 Camp de golf
2425 2425 Telefèric / Aeri
2426 2426 Mercaderies
2427 2427 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2428 2428 -----
2429 2429 Drets atorgats
2430 2430 Gespa
2431 2431 Prada
2432 2432 -----
2433 2433 Cementiri
2434 2434 Drenatge per gravetat a través de mànega
2435 2435 Matèria orgànica
2436 2436 Verd:
2437 2437 Zona urbanitzable
2438 2438 Fruiteria
2439 2439 Horticultura en hivernacle
2440 2440 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2441 2441 Contenidor d''obra
2442 2442 màquina trepitjaneu
2443 2443 Aigua subterrània
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 Espigó
2447 2447 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2448 2448 Guadalupe Ste-Anne 1948
2449 2449 Guarda-rail
2450 2450 +++++
2451 2451 Fita
2452 2452 +++++
2453 2453 Guyana RGFG95
2454 2454 Gimnàstica
2455 2455 Géolittoral - Ortofotos 2000
2456 2456 +++++
2457 2457 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2458 2458 +++++
2459 2459 -----
2460 2460 +++++
2461 2461 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2462 2462 Suport a HTTPS al control remot
2463 2463 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2464 2464 Perruqueria/Barberia
2465 2465 +++++
2466 2466 +++++
2467 2467 Llogaret
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Portella de malla metàl·lica
2471 2471 Handbol
2472 2472 Handicap
2473 2473 Artesà
2474 2474 Passamà
2475 2475 +++++
2476 2476 Maquinari
2477 2477 Té cabina?
2478 2478 Disposa de calefacció?
2479 2479 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2480 2480 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2481 2481 Te una clau ''source''
2482 2482 Te una clau ''watch''
2483 2483 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 Salut
2487 2487 Otorrino
2488 2488 -----
2489 2489 Arbustos
2490 2490 Vehicles pesants (camions)
2491 2491 Bardissa
2492 2492 Altura (metres)
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Heliport
2496 2496 Ajuda
2497 2497 Ajuda: {0}
2498 2498 Hemisferi
2499 2499 Aguait
2500 2500 Amaga la barra d''eines d''edició
2501 2501 Amagar el filtre
2502 2502 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2503 2503 Amaga o mostra aquest botó
2504 2504 -----
2505 2505 Ocultar aquest botó
2506 2506 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2507 2507 Amagant el filtre
2508 2508 Equips d''àudio
2509 2509 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2510 2510 -----
2511 2511 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2512 2512 -----
2513 2513 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2514 2514 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2515 2515 Via
2516 2516 Nodes de via duplicats
2517 2517 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2518 2518 Fita de la via
2519 2519 Tipus de via
2520 2520 -----
2521 2521 Vies
2522 2522 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2523 2523 A peu i en bici
2524 2524 Excursionisme
2525 2525 Ruta excursionista
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 Temple hindú
2529 2529 -----
2530 2530 Històric
2531 2531 -----
2532 2532 Llocs Històrics
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 Nom històric
2537 2537 Historial
2538 2538 Historial (web)
2539 2539 Historial del node {0}
2540 2540 Historial de la relació {0}
2541 2541 Historial de la via {0}
2542 2542 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2543 2543 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2544 2544 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2545 2545 -----
2546 2546 Inici
2547 2547 Decoració per la casa
2548 2548 -----
2549 2549 Pàgina d''inici
2550 2550 Cavall
2551 2551 Hipòdrom
2552 2552 Equitació
2553 2553 +++++
2554 2554 Ordinador:
2555 2555 Alberg
2556 2556 +++++
2557 2557 Nom de la Casa
2558 2558 Número de carrer
2559 2559 Número de portal ''{0}'' duplicat
2560 2560 El nombre és massa lluny del carrer
2561 2561 Número sense carrer
2562 2562 Número de casa {0}
2563 2563 Número de casa del {0} al {1}
2564 2564 Casa {0}
2565 2565 Articles per a la llar
2566 2566 To:
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Torre d''observació
2570 2570 +++++
2571 2571 Refrigeració, calefacció i humidificació
2572 2572 Emplaçament d''hidrant
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 Sóc a la zona horària de:
2576 2576 -----
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 +++++
2592 2592 +++++
2593 2593 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2594 2594 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2595 2595 +++++
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 +++++
2642 2642 +++++
2643 2643 -----
2644 2644 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2645 2645 Excepció d''E/S
2646 2646 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2647 2647 +++++
2648 2648 ITACyL - Castella i Lleó
2649 2649 Hoquei sobre gel
2650 2650 Patinatge sobre gel
2651 2651 gelats
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 -----
2657 2657 Icona
2658 2658 Ruta de les icones:
2659 2659 Icona:
2660 2660 +++++
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 Ignora
2664 2664 Ignora la clau ''{0}''
2665 2665 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2666 2666 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2667 2667 Ignorar-les, deixar la relació com està
2668 2668 -----
2669 2669 Ignora aquest avís i fusiona
2670 2670 Ignorar el consell i enviar
2671 2671 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2672 2672 Ignora els avisos
2673 2673 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2674 2674 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2675 2675 Ignorant elements
2676 2676 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2677 2677 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2678 2678 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2679 2679 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2680 2680 Ignorant la geometria malformada: {0}
2681 2681 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2682 2682 Dades errònies
2683 2683 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2684 2684 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2685 2685 La mida de fragment és errònia
2686 2686 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2687 2687 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2688 2688 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2689 2689 L''expressió ''{0}'' és errònia
2690 2690 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2691 2691 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2692 2692 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2693 2693 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2694 2694 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2695 2695 Expressió de membre incorrecta: {0}
2696 2696 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2697 2697 Objecte incorrecte amb ID=0
2698 2698 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2699 2699 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2700 2700 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2701 2701 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2702 2702 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2703 2703 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2704 2704 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2705 2705 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2706 2706 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2707 2707 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2708 2708 -----
2709 2709 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2710 2710 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2711 2711 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2712 2712 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2713 2713 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2714 2714 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2715 2715 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2716 2716 Imatge
2717 2717 Fitxers d''imatge
2718 2718 -----
2719 2719 La imatge no pot ser esborrada
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 Imatgeria de fons: predeterminat
2723 2723 URL d''imatgeria
2724 2724 URL d''imatgeria (Defecte)
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 Decalatge de la imatgeria
2729 2729 Preferències de la imatgeria
2730 2730 Proveïdors d''imatgeria
2731 2731 Imatgeria utilitzada
2732 2732 Imatgeria: {0}
2733 2733 -----
2734 2734 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2735 2735 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2736 2736 +++++
2737 2737 Importar àudio
2738 2738 Importar dades de l''URL
2739 2739 Importar imatges
2740 2740 Registre de la importació
2741 2741 La importació no és possible
2742 2742 Millora la precisió de les vies
2743 2743 Mode de millora de la precisió de les vies
2744 2744 -----
2745 2745 En segon pla
2746 2746 Es el cas de senyals de trànsit:
2747 2747 Dins el conjunt de canvis:
2748 2748 En conflicte amb:
2749 2749 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2750 2750 -----
2751 2751 És dins la zona de marea alta
2752 2752 Inclinació en graus
2753 2753 Pendent
2754 2754 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2755 2755 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2756 2756 Inclou un node als segments més propers de la via
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2761 2761 -----
2762 2762 Torre incompleta
2763 2763 Pujada o capa guardada no completa.
2764 2764 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2765 2765 Nombre incorrecte de paràmetres
2766 2766 Patró incorrecte
2767 2767 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2768 2768 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2769 2769 Ampliar
2770 2770 +++++
2771 2771 Interior
2772 2772 +++++
2773 2773 Fusió en confinament inercial
2774 2774 Informació
2775 2775 Informació
2776 2776 Panell informatiu
2777 2777 Oficina d''informació
2778 2778 Terminal d''informació
2779 2779 Informació sobre la capa
2780 2780 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2781 2781 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2782 2782 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2783 2783 S''està inicialitzant
2784 2784 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2785 2785 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2786 2786 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2787 2787 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2788 2788 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2789 2789 Inicialitzant nodes a baixar ...
2790 2790 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2791 2791 S''estan inicialitzant les predefinicions
2792 2792 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2793 2793 S''està inicialitzant el validador
2794 2794 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2795 2795 Zona interior de Szeged
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 inscripció
2799 2799 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2800 2800 Instal·lar...
2801 2801 -----
2802 2802 Instal·lant connectors
2803 2803 Instal·lant els connectors actualitzats
2804 2804 -----
2805 2805 Aïllant
2806 2806 Decoració d''interior
2807 2807 Passos intermedis entre resolucions natives
2808 2808 Intermitent
2809 2809 Predefincions internes
2810 2810 Error intern del servidor
2811 2811 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2812 2812 Nom internacional
2813 2813 Accés a Internet
2814 2814 -----
2815 2815 Accés a Internet
2816 2816 Tarifa d''accés a Internet
2817 2817 Etiquetes d''Internet
2818 2818 Intersecció entre multiplolígons
2819 2819 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2820 2820 URL d''API no vàlida
2821 2821 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2822 2822 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2823 2823 El límits no són vàlids
2824 2824 Coordenades invàlides: {0}
2825 2825 Conjunt de dades invàlid
2826 2826 La data no és vàlida
2827 2827 Els valors de data i hora no són vàlids
2828 2828 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2829 2829 Desplaçament no vàlid
2830 2830 -----
2831 2831 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2832 2832 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2833 2833 Configuració errònia de la projecció: {0}
2834 2834 L''expressió de cerca no és vàlida
2835 2835 URL de servei no válida
2836 2836 Error d''ortografia a la línia: {0}
2837 2837 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2838 2838 Zona horària no vàlida
2839 2839 L''ID de l''usuari no és vàlid
2840 2840 Nom d''usuari no vàlid
2841 2841 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2842 2842 Espai blanc no vàlid a la clau
2843 2843 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2844 2844 Inverteix filtre
2845 2845 +++++
2846 2846 +++++
2847 2847 +++++
2848 2848 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2849 2849 -----
2850 2850 -----
2851 2851 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2852 2852 Illa
2853 2853 Illot
2854 2854 Masia/Habitatge aïllat
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2860 2860 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2861 2861 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2862 2862 -----
2863 2863 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2864 2864 +++++
2865 2865 Ajuda del JOSM
2866 2866 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2867 2867 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2868 2868 JOSM predeterminat (MapCSS)
2869 2869 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2870 2870 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2871 2871 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2879 2879 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2880 2880 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2881 2881 Lloc web del JOSM
2882 2882 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2883 2883 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2884 2884 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Editor Java OpenStreetMap
2888 2888 Versió de Java {0}
2889 2889 Barrera Jersey
2890 2890 Joieria
2891 2891 Funció de fusió d''àrees
2892 2892 Uneix el node a la via
2893 2893 Entra en l''àrea de confirmació
2894 2894 Uneix zones superposades
2895 2895 Zones superposades fusionades
2896 2896 Uneix les zones que se superposen
2897 2897 Salta allà
2898 2898 Salta a la posició
2899 2899 Saltar al següent marcador
2900 2900 Anar al marcador anterior
2901 2901 Cruïlla
2902 2902 +++++
2903 2903 +++++
2904 2904 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 Karts
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Manté
2930 2930 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2931 2931 Conservar les meves coordenades
2932 2932 Conservar el meu estat esborrat
2933 2933 Conservar el connector
2934 2934 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2935 2935 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2936 2936 Conservar les seves coordenades
2937 2937 Conservar el seu estat esborrat
2938 2938 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2939 2939 -----
2940 2940 +++++
2941 2941 Kelowna carreteres
2942 2942 Vorada
2943 2943 Clau
2944 2944 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2945 2945 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2946 2946 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2947 2947 Còpia de claus
2948 2948 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2949 2949 Clau:
2950 2950 Clau: {0}
2951 2951 Dreceres de teclat
2952 2952 Paraules clau
2953 2953 -----
2954 2954 Llar d''infants
2955 2955 Quiosc
2956 2956 Portella giratòria
2957 2957 Cuines
2958 2958 -----
2959 2959 +++++
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 LKS-92 (Letònia TM)
2963 2963 GLP (gas liquat de petroli)
2964 2964 +++++
2965 2965 +++++
2966 2966 +++++
2967 2967 +++++
2968 2968 +++++
2969 2969 +++++
2970 2970 Mapa base LPI NSW
2971 2971 Imatgeria LPI NSW
2972 2972 -----
2973 2973 Mapa topogràfic LPI NSW
2974 2974 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2975 2975 Punt de l''etiqueta
2976 2976 Lambert 4 Zones (França)
2977 2977 Lambert 93 (França)
2978 2978 Azimutal equivalent
2979 2979 Zona CC Lambert
2980 2980 Lambert CC9 Zona (França)
2981 2981 Cònica conforme de Lambert
2982 2982 Lambert Zona (Estònia)
2983 2983 Ús de la terra
2984 2984 -----
2985 2985 Abocador
2986 2986 -----
2987 2987 +++++
2988 2988 -----
2989 2989 Node d''usos de la terra duplicats
2990 2990 Etiquetes de carril
2991 2991 Carrils
2992 2992 Carrils en la direcció de la via
2993 2993 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2994 2994 Idioma
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 Àrea extensa coberta per fang
3001 3001 Àrea extensa coberta amb sorra.
3002 3002 -----
3003 3003 +++++
3004 3004 Mode llaç
3005 3005 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3006 3006 -----
3007 3007 Darrer canvi a {0}
3008 3008 Data del darrer canvi
3009 3009 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3010 3010 Darrera nota de verificació
3011 3011 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3012 3012 +++++
3013 3013 +++++
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Latitud
3018 3018 Latitud:
3019 3019 Obre un selector per a escollir un fitxer
3020 3020 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3021 3021 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3022 3022 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3023 3023 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3024 3024 Obre en mode de pantalla sencera
3025 3025 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3026 3026 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3027 3027 Bugaderia
3028 3028 Lausana- Orthofoto 2012
3029 3029 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3030 3030 Capa
3031 3031 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3032 3032 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3033 3033 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3034 3034 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3035 3035 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3036 3036 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3037 3037 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3038 3038 Capa ''{0}'' no suportada
3039 3039 Nom de la capa i ruta del fitxer
3040 3040 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3041 3041 La capa no conté dades sense desar.
3042 3042 Nom de la capa
3043 3043 Capa: {0}
3044 3044 Capes
3045 3045 Retard (segons)
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Passamà equerre
3049 3049 Oci
3050 3050 Longitud
3051 3051 Longitud (metres)
3052 3052 Longitud en metres
3053 3053 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3054 3054 Longitud: {0}
3055 3055 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3056 3056 -----
3057 3057 Pas a nivell
3058 3058 Biblioteca
3059 3059 Llicència
3060 3060 Tipus de carnet
3061 3061 Barrera
3062 3062 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3063 3063 Metro lleuger
3064 3064 Far
3065 3065 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3066 3066 Tipus de línia
3067 3067 Línia {0} columna {1}:
3068 3068 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3069 3069 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3070 3070 Llista
3071 3071 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3072 3072 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3073 3073 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3074 3074 Llista de llistes
3075 3075 Llista de mapes
3076 3076 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3077 3077 Llista de notes
3078 3078 Llista de relacions recents
3079 3079 Llista dels fitxers recentment oberts
3080 3080 Llum
3081 3081 +++++
3082 3082 Zona Residencial (20)
3083 3083 Carrega una sessió
3084 3084 Carrega una sessió d''un fitxer.
3085 3085 Carrega totes les tessel·les errònies
3086 3086 Carrega totes les tessel·les
3087 3087 Carregar dades de l''API
3088 3088 -----
3089 3089 Carregar historial
3090 3090 Carrega les capes d''imatgeria
3091 3091 Carrega les relacions parents
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 Carrega un perfil
3095 3095 Carregar la relació
3096 3096 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3097 3097 Carrega la tessel·la
3098 3098 Carregant dades
3099 3099 Carregant els primers connectors
3100 3100 Carregant l''historial del node {0}
3101 3101 Carregant l''historial de la relació {0}
3102 3102 Carregant l''historial de la via {0}
3103 3103 S''estan carregant les preferències de les imatges
3104 3104 Carregant les relacions parents
3105 3105 Carregant el connector ''{0}''...
3106 3106 Carregant connectors
3107 3107 S''estan carregant els connectors ...
3108 3108 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3109 3109 Carregant regles de ''{0}''
3110 3110 Carregant sessió ''{0}''
3111 3111 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3112 3112 S''està carregant {0}
3113 3113 Fitxers locals
3114 3114 Nom local
3115 3115 Indret / altres topònims
3116 3116 És a dins de l''edifici?
3117 3117 Ubicació
3118 3118 -----
3119 3119 Punt de transició
3120 3120 +++++
3121 3121 -----
3122 3122 Resclosa
3123 3123 -----
3124 3124 Serraller
3125 3125 -----
3126 3126 Tancant la sessió ''{0}''...
3127 3127 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3128 3128 -----
3129 3129 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Segments llargs
3133 3133 -----
3134 3134 Longitud
3135 3135 Longitud:
3136 3136 Cerca a:
3137 3137 Aspecte i comportament
3138 3138 Cerca a:
3139 3139 Torre de guaita
3140 3140 Cercant fitxers d''imatges
3141 3141 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3142 3142 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3143 3143 Cerca
3144 3144 Loteria
3145 3145 -----
3146 3146 Rampa per equipatge
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 Escala BTT
3166 3166 -----
3167 3167 +++++
3168 3168 Catifa màgica
3169 3169 -----
3170 3170 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3171 3171 Barra d''eines principal
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3176 3176 Fer una còpia paral·lela de les vies
3177 3177 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3178 3178 -----
3179 3179 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3180 3180 Sentències malformades: {0}
3181 3181 Centre comercial
3182 3182 Construccions
3183 3183 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3184 3184 +++++
3185 3185 Ajustament manual
3186 3186 Manual
3187 3187 Configurar manualment un proxi HTTP
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 Mapa
3191 3191 Estils d''acoloriment de mapes
3192 3192 Projecció del mapa
3193 3193 Paràmetres dels mapes
3194 3194 Informació de l''estil de mapa
3195 3195 -----
3196 3196 Preferències de dibuix del mapa
3197 3197 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3198 3198 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3199 3199 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3200 3200 Mapa: {0}
3201 3201 Selector de MapCSS
3202 3202 +++++
3203 3203 Mapbox Satèl·lit
3204 3204 +++++
3205 3205 -----
3206 3206 Port esportiu
3207 3207 Combustible per embarcacions
3208 3208 Marítima
3209 3209 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3210 3210 Marcadors a partir de punts amb nom
3211 3211 Marcadors de {0}
3212 3212 Martinica Fort Desaix 1952
3213 3213 -----
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3217 3217 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3218 3218 +++++
3219 3219 Identificador del conjunt de matrius
3220 3220 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3221 3221 Màx. pes per eix (en tones)
3222 3222 Màx. alçada (en metres)
3223 3223 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3224 3224 Latitud màxima
3225 3225 Màx. longitud (m)
3226 3226 Longitud màxima
3227 3227 Velocitat màxima (km/h)
3228 3228 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3229 3229 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3230 3230 Velocitat màxima en el sentit de la via
3231 3231 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3232 3232 Màx. pes (tones)
3233 3233 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3234 3234 Màx. amplada (metres)
3235 3235 -----
3236 3236 Nivell màxim d''ampliació:
3237 3237 -----
3238 3238 Àrea màxima per petició:
3239 3239 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3240 3240 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3241 3241 -----
3242 3242 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3243 3243 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3244 3244 Longitud màxima (metres)
3245 3245 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3246 3246 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3247 3247 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3248 3248 Prat
3249 3249 Subministres mèdics
3250 3250 Membre de
3251 3251 Membres
3252 3252 Membres(solucionat)
3253 3253 Membres(amb conflictes)
3254 3254 -----
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 Nom del menú
3258 3258 Nom del menú (Defecte)
3259 3259 Menú: {0}
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 Combina
3263 3263 Fusiona els nodes
3264 3264 Combina capa
3265 3265 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3266 3266 Combina selecció
3267 3267 Combina la capa actual amb una altra capa
3268 3268 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3269 3269 Fusiona aquesta capa amb una altra
3270 3270 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3271 3271 -----
3272 3272 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3273 3273 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3274 3274 Versió fusionada
3275 3275 Combinant dades...
3276 3276 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3277 3277 Combinant capes
3278 3278 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3279 3279 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Missatge
3285 3285 Notificador de missatges
3286 3286 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3287 3287 Metadades
3288 3288 Construccions metàl·liques
3289 3289 Mètode
3290 3290 Mètric
3291 3291 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3292 3292 Microcerveseria
3293 3293 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3294 3294 Militar
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 Latitud mínima
3298 3298 Longitud mínima
3299 3299 Velocitat Min (km/h)
3300 3300 -----
3301 3301 Nivell mínim d''ampliació:
3302 3302 -----
3303 3303 Pou de mina
3304 3304 Mini mapa
3305 3305 Minirotonda
3306 3306 Mini-Golf
3307 3307 +++++
3308 3308 Versió mínima del JOSM:
3309 3309 Edat mínima
3310 3310 -----
3311 3311 Distància mínima (píxels)
3312 3312 +++++
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 Minuts: {0}
3316 3316 Replica
3317 3317 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3322 3322 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3323 3323 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3324 3324 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3331 3331 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3332 3332 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3333 3333 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3334 3334 -----
3335 3335 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3336 3336 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3337 3337 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3338 3338 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3339 3339 Manca nom:* traducció
3340 3340 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3341 3341 Manca l''operador per al NOT
3342 3342 Manquen paràmetres per OR
3343 3343 Manca un paràmetre per l''XOR
3344 3344 Manca la versió principal al connector {0}
3345 3345 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3346 3346 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3347 3347 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3348 3348 Manca la identitat de l''usuari
3349 3349 Propietat de la clau mal escrita
3350 3350 Valor de la propietat mal escrit
3351 3351 Ascensor mixt
3352 3352 Nodes duplicats de diferents tipus
3353 3353 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3354 3354 -----
3355 3355 +++++
3356 3356 Telèfons mòbils
3357 3357 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3358 3358 +++++
3359 3359 Aeromodelisme
3360 3360 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3361 3361 Modificat
3362 3362 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3363 3363 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3364 3364 +++++
3365 3365 +++++
3366 3366 +++++
3367 3367 Canvi de moneda
3368 3368 Estació de monitorització
3369 3369 Monitoritza:
3370 3370 Funicular
3371 3371 +++++
3372 3372 Amarratge
3373 3373 Més informació...
3374 3374 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3375 3375 Hi ha més notes per descarregar
3376 3376 Més d''una via "from" trobada
3377 3377 Més d''una via "to" trobada
3378 3378 Més d''un node "via" trobat
3379 3379 Més ...
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 Mesquita
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 +++++
3389 3389 Motocròs
3390 3390 Vehicles de motor
3391 3391 Barca a motor
3392 3392 Automòbil
3393 3393 Motocicleta
3394 3394 Concessionari de Motos
3395 3395 Marca de motos
3396 3396 Autovia
3397 3397 Esports de motor
3398 3398 Autopista
3399 3399 Sortida de l''autopista/autovia
3400 3400 Enllaç d''autopista
3401 3401 Ruta de bicicleta de muntanya
3402 3402 Coll / Port de muntanya
3403 3403 Ciclisme de muntanya
3404 3404 Muntada sobre
3405 3405 Pont mòbil
3406 3406 Mou el node sobre la via
3407 3407 Mou el node...
3408 3408 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3409 3409 Mou la finestra al quadre lateral
3410 3410 Mou avall
3411 3411 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3412 3412 Mou elements
3413 3413 Moure el filtre avall
3414 3414 Moure el filtre amunt
3415 3415 Mou a l''esquerra
3416 3416 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3417 3417 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3418 3418 Mou objectes {0}
3419 3419 Mou a la dreta
3420 3420 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3421 3421 Moure els membres seleccionats avall
3422 3422 Moure els membres seleccionats amunt
3423 3423 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3424 3424 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3425 3425 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3426 3426 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3427 3427 Moure la capa seleccionada avall
3428 3428 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3429 3429 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3430 3430 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3431 3431 Mou-los
3432 3432 Mou amunt
3433 3433 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3434 3434 Mou {0}
3435 3435 Mou objectes {0}
3436 3436 Cinema
3437 3437 Fangar
3438 3438 +++++
3439 3439 Multiclau: {0}
3440 3440 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3441 3441 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3442 3442 Varis noms de carrer a la relació
3443 3443 Valors múltiples
3444 3444 Multipolígon
3445 3445 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3446 3446 El multipolígon no està tancat
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 Museu
3457 3457 Música
3458 3458 Instruments Musicals
3459 3459 El meu conjunt de canvis
3460 3460 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3461 3461 La meva versió
3462 3462 La meva versió (conjunt local de dades)
3463 3463 El meu amb el fusionat
3464 3464 La meva amb la seva
3465 3465 +++++
3466 3466 -----
3467 3467 NC darrera Ortoimatgeria
3468 3468 +++++
3469 3469 +++++
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 +++++
3474 3474 +++++
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 +++++
3478 3478 +++++
3479 3479 +++++
3480 3480 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3481 3481 +++++
3482 3482 +++++
3483 3483 +++++
3484 3484 La importació NMEA ha fallat!
3485 3485 Importació NMEA reeixida:
3486 3486 Fitxers NMEA-0183
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 -----
3493 3493 fitxer de graella NTv2
3494 3494 +++++
3495 3495 -----
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 +++++
3500 3500 -----
3501 3501 Nom
3502 3502 Nom (opcional):
3503 3503 Nom de la ubicació
3504 3504 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3505 3505 Nom o decalatge
3506 3506 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3507 3507 Nom: {0}
3508 3508 Punts del track anomenats a partir de {0}
3509 3509 Punts del track amb nom.
3510 3510 Ferrocarril de via estreta
3511 3511 Parc nacional
3512 3512 Nom nacional
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 Nodes d''elements naturals duplicats
3516 3516 Natura
3517 3517 Reserva Natural
3518 3518 Milla nàutica
3519 3519 -----
3520 3520 Barri/Urbanització
3521 3521 Xarxa
3522 3522 Ha hagut errors de xarxa
3523 3523 Excepció de xarxa
3524 3524 No actualitzar mai
3525 3525 Nou
3526 3526 Nou testimoni d''autenticació
3527 3527 Carpeta nova
3528 3528 Capa nova
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 Nova clau
3532 3532 -----
3533 3533 Nou node
3534 3534 Desplaçament nou
3535 3535 Nova predefinió:
3536 3536 Nova relació
3537 3537 Nou rol
3538 3538 Nova regla:
3539 3539 Nova entrada d''estil:
3540 3540 Nou valor
3541 3541 La nova via {0} no té cap node
3542 3542 Quiosc de premsa
3543 3543 Següent
3544 3544 Marcador següent
3545 3545 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3546 3546 Discoteca
3547 3547 Bitlles nine-pin
3548 3548 +++++
3549 3549 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3550 3550 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3551 3551 No hi ha drecera
3552 3552 No s''ha trobat cap via "from"
3553 3553 No s''ha trobat cap via "to"
3554 3554 No s''ha trobat cap node "via"
3555 3555 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3556 3556 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3557 3557 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3558 3558 No hi ha canvis a pujar.
3559 3559 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3560 3560 No hi ha conflictes a resoldre
3561 3561 Sense conflictes on ampliar
3562 3562 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3563 3563 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3564 3564 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3565 3565 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3566 3566 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3567 3567 No s''ha carregat cap dada.
3568 3568 Sense data
3569 3569 -----
3570 3570 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3571 3571 Sense sortida (cul de sac)
3572 3572 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3573 3573 Cap associació de fitxer
3574 3574 Cap gpx seleccionat
3575 3575 Cap imatge
3576 3576 No s''han trobat fitxers d''imatge
3577 3577 Cap capa d''imatgeria
3578 3578 No hi ha cap imatge coincident!
3579 3579 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3580 3580 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3581 3581 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3582 3582 Cap conjunt de canvis oberts
3583 3583 -----
3584 3584 No hi ha via exterior al multipolígon
3585 3585 No hi ha conflictes de propietats
3586 3586 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3587 3587 No s''ha trobat cap problema
3588 3588 Sense servidor intermediari
3589 3589 Sense refresc
3590 3590 Cap track GPX seleccionat
3591 3591 Cap etiqueta
3592 3592 No hi ha capes de destí
3593 3593 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3594 3594 Sense data i hora
3595 3595 No s''ha trobat unitat per: {0}
3596 3596 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3597 3597 Adreça WMS o identificador no vàlid
3598 3598 Cap error de validació
3599 3599 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3600 3600 No apta per a vehicles amb rodes
3601 3601 No, continuar modificant
3602 3602 No, descartar els canvis i tancar
3603 3603 No, no aplicar-ho
3604 3604 +++++
3605 3605 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3606 3606 -----
3607 3607 +++++
3608 3608 +++++
3609 3609 Node: connexió
3610 3610 Node: estàndard
3611 3611 Node: etiquetat
3612 3612 +++++
3613 3613 Nodes a la mateixa posició
3614 3614 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3615 3615 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3616 3616 Nodes(solucionat)
3617 3617 Nodes(amb conflictes)
3618 3618 Soroll
3619 3619 -----
3620 3620 No hi ha vies al multipolígon
3621 3621 Seqüència de via sense bifurcacions
3622 3622 Cap
3623 3623 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3624 3624 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3625 3625 -----
3626 3626 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3627 3627 Nord
3628 3628 Nord
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 No s''ha trobat
3636 3636 Encara no decidit
3637 3637 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3638 3638 Nota
3639 3639 Arxius de notes
3640 3640 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3641 3641 Ha fallat la pujada de la nota.
3642 3642 La nota {0} ha fallat: {1}
3643 3643 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3644 3644 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3645 3645 +++++
3646 3646 Ha fallat la pujada de les notes
3647 3647 Capa de notes
3648 3648 Res
3649 3649 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3650 3650 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3651 3651 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3652 3652 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3653 3653 Selecció buida.
3654 3654 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3655 3655 Res a seleccionar
3656 3656 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3657 3657 Res a ampliar
3658 3658 Notificació cada vegada que es desi
3659 3659 Reactor nuclear
3660 3660 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3661 3661 Nombre
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 Nombre de conductors/fils per cable
3667 3667 -----
3668 3668 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3669 3669 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3670 3670 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3671 3671 Nombre de persones per cabina
3672 3672 Nombre de persones per cadira
3673 3673 Nombre de persones per cabina
3674 3674 Nombre de persones per cabina/cadira
3675 3675 Nombre de persones per hora
3676 3676 Nombre de places
3677 3677 Nombre de pantalles
3678 3678 -----
3679 3679 Nombre de {0} més gran que {1}
3680 3680 -----
3681 3681 Esquema de numeració
3682 3682 Valors numèrics
3683 3683 Casal de Gent Gran
3684 3684 -----
3685 3685 L''autorització OAuth ha fallat
3686 3686 +++++
3687 3687 D’acord
3688 3688 D''acord - intentant novament
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 ORT10LT (Lituània)
3692 3692 +++++
3693 3693 OS Nova edició popular històrica
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 -----
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 API OSM
3776 3776 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3777 3777 Dades OSM
3778 3778 Inspector OSM: adreces
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 Inspector OSM: Geometria
3782 3782 Inspector OSM: vies
3783 3783 Inspector OSM: llocs
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 Inspector OSM: enrutament
3787 3787 Inspector OSM: etiquetatge
3788 3788 -----
3789 3789 Fitxers del servidor OSM
3790 3790 -----
3791 3791 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3792 3792 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3793 3793 URL del servidor OSM:
3794 3794 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3795 3795 URL d''inici de sessió d''OSM:
3796 3796 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3797 3797 Contrasenya OSM:
3798 3798 Non d''usuari OSM:
3799 3799 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3800 3800 +++++
3801 3801 OSMIE Parròquies civils
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 -----
3806 3806 +++++
3807 3807 Objecte
3808 3808 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3809 3809 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3810 3810 Nombre d''objectes
3811 3811 ID d''objecte
3812 3812 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3816 3816 L''objecte ja és en ús
3817 3817 Tipus d''objecte:
3818 3818 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3819 3819 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3820 3820 Objectes a afegir:
3821 3821 Objectes a suprimir:
3822 3822 Objectes a modificar:
3823 3823 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3824 3824 Mercator obliqua
3825 3825 100 octans
3826 3826 80 octans
3827 3827 -----
3828 3828 91 octans
3829 3829 92 octans
3830 3830 Súper 95 octans
3831 3831 Súper 98 octans
3832 3832 -----
3833 3833 Tot terreny: vehicles tot terreny
3834 3834 Oficines
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 Nom oficial
3838 3838 Mode fora de línia
3839 3839 Decalatge
3840 3840 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3841 3841 Favorits de decalatge
3842 3842 Desplaçament:
3843 3843 Generador de petroli
3844 3844 D''acord
3845 3845 Clau vella
3846 3846 Vell rol
3847 3847 Valor vell
3848 3848 Valors antics de
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 Sota demanda
3852 3852 En pujada
3853 3853 Activa/Desactiva
3854 3854 Vies amb un únic node
3855 3855 Un dels fitxers seleccionats era nul
3856 3856 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3857 3857 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3858 3858 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3859 3859 Sentit únic
3860 3860 Unidireccional (bicicleta)
3861 3861 Sentit únic per bicicletes
3862 3862 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3863 3863 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3864 3864 Només els meus conjunts de canvis
3865 3865 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3866 3866 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3867 3867 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3868 3868 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3869 3869 Només a l''inici d''una via
3870 3870 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3871 3871 Opacitat
3872 3872 Obre
3873 3873 -----
3874 3874 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3875 3875 Obre una ubicació...
3876 3876 Obre fitxer OSM
3877 3877 Obre fitxer OsmChange
3878 3878 Obrir recents
3879 3879 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3880 3880 Obre un fitxer.
3881 3881 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3882 3882 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3883 3883 Mostrar una llista amb les capes carregades
3884 3884 Obre una llista amb totes les relacions.
3885 3885 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3886 3886 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3887 3887 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3888 3888 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3889 3889 Obre la finestra de la llista de relacions
3890 3890 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3891 3891 Obre una adreça URL
3892 3892 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3893 3893 Obre un altre recorregut en GPX
3894 3894 Obre una altra fotografia
3895 3895 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3896 3896 Obre conjunts de canvis
3897 3897 Obre un fitxer
3898 3898 Obre fitxers locals
3899 3899 Obert a la banda esquerra
3900 3900 Obert a la banda dreta
3901 3901 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3902 3902 Obre la relació recent
3903 3903 Obre el fitxer seleccionat
3904 3904 Obre el fitxer seleccionat.
3905 3905 Obre una sessió
3906 3906 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3907 3907 Obre la llista de canvis de la capa actual
3908 3908 -----
3909 3909 Obre la finestra de validació
3910 3910 Obre aquesta finestra a l''inici
3911 3911 -----
3912 3912 Obrir...
3913 3913 Obert/Tancat:
3914 3914 +++++
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 OpenPT Map (supersposició)
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 +++++
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 OpenStreetMap (Estil francès)
3928 3928 OpenStreetMap (Estil alemany)
3929 3929 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 OpenStreetMap Tracks GPS
3933 3933 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3934 3934 Dades OpenStreetMap
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 Horari d''obertura
3939 3939 Obrint l''URL: {0}
3940 3940 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3941 3941 Obrint fitxers
3942 3942 Sintaxi d''horari d''obertura
3943 3943 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3944 3944 -----
3945 3945 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3946 3946 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3947 3947 Horari de funcionament
3948 3948 Operador
3949 3949 Òptica
3950 3950 Atributs Opcionals:
3951 3951 Atributs opcional d''una cruïlla:
3952 3952 Valors opcionals per estats específics
3953 3953 Opcions
3954 3954 Opcions que afecten el dibuix
3955 3955 -----
3956 3956 Plantació d''arbres fruiters
3957 3957 Orgànica
3958 3958 Aliments ecològics
3959 3959 Via original
3960 3960 -----
3961 3961 Normalitza
3962 3962 Normalitza / Desfés
3963 3963 Normalitza la figura
3964 3964 Normalitza formes / Desfà
3965 3965 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 Fitxer OsmChange
3973 3973 Generador basat en l''energia del gradient salí
3974 3974 Altre
3975 3975 Altres tipus de punts d''informació
3976 3976 Altre tipus de lloc de culte
3977 3977 Altres nodes duplicats
3978 3978 Altres opcions
3979 3979 Versió obsoleta de Java
3980 3980 Paradetes
3981 3981 Seients a l''aire lliure
3982 3982 -----
3983 3983 Forma d''energia produïda (opcional):
3984 3984 Formes d''energia produïda:
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 Catenària
3989 3989 Zones o superfícies superposades
3990 3990 Usos de la terra idèntics que se superposen
3991 3991 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3992 3992 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3993 3993 Carreteres superposades
3994 3994 Línies de ferrocarril superposades
3995 3995 Vies superposades
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 Servidor d''Overpass
4007 4007 Servidor Overpass:
4008 4008 Ignorar la posició de:
4009 4009 Avançament
4010 4010 Sobreescriu
4011 4011 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4012 4012 Sobreescriure la clau
4013 4013 +++++
4014 4014 PCN 2006 - Itàlia
4015 4015 +++++
4016 4016 PCN 2012 - Itàlia
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 PNOA Espanya
4020 4020 +++++
4021 4021 -----
4022 4022 PUWG (Polònia)
4023 4023 PUWG 1992 (Polònia)
4024 4024 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4025 4025 Zona PUWG
4026 4026 Pintura
4027 4027 Model de renderització {0}: {1}
4028 4028 Pintor
4029 4029 Lloc Paleontològic
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 +++++
4034 4034 +++++
4035 4035 Paral·lel
4036 4036 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4037 4037 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4038 4038 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4039 4039 Informació del paràmetre
4040 4040 Informació del paràmetre...
4041 4041 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4042 4042 Nom del paràmetre
4043 4043 Valor del paràmetre
4044 4044 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4045 4045 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4046 4046 Relacions de parentiu
4047 4047 Parc
4048 4048 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4049 4049 Aparcament
4050 4050 Via d''aparcament
4051 4051 Entrada d''un aparcament
4052 4052 Zona d''aparcament
4053 4053 Error d''anàlisi
4054 4054 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4055 4055 Processant dades...
4056 4056 Processant les dades d''historial...
4057 4057 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4058 4058 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4059 4059 Processant la llista de conjunts de canvis...
4060 4060 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4061 4061 Analitzant la resposta del servidor...
4062 4062 Part de:
4063 4063 +++++
4064 4064 Passatge
4065 4065 Lloc de Passants
4066 4066 Llocs de pas
4067 4067 Contrasenya
4068 4068 Contrasenya:
4069 4069 Enganxa
4070 4070 Enganxa ...
4071 4071 Enganxa les etiquetes
4072 4072 Enganxa el valor
4073 4073 Enganxa en la posició original
4074 4074 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4075 4075 Enganxa el contingut del porta-retalls
4076 4076 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4077 4077 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4078 4078 Enganxa sense els memebres incomplets
4079 4079 -----
4080 4080 -----
4081 4081 Corriol/Sender
4082 4082 Ruta:
4083 4083 Empenyorament
4084 4084 Sistema de pagament
4085 4085 Pic
4086 4086 Carrer per vianants
4087 4087 Pas de vianants
4088 4088 Tipus de pas de vianants
4089 4089 Peatonal
4090 4090 Pilota Basca/Valenciana
4091 4091 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4092 4092 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4093 4093 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4094 4094 -----
4095 4095 Fer accions abans de suprimir
4096 4096 Fer accions abans de sortir
4097 4097 -----
4098 4098 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4099 4099 Duu a terme la validadió de les dades
4100 4100 Perfumeria
4101 4101 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4102 4102 Accions permeses:
4103 4103 Animals domèstics
4104 4104 +++++
4105 4105 Farmàcia
4106 4106 Fases
4107 4107 -----
4108 4108 Número de telèfon
4109 4109 Foto
4110 4110 -----
4111 4111 Hora de la fotografia (exif):
4112 4112 Fotògraf
4113 4113 Les fotografies no contenen informació horària.
4114 4114 Lloc de Pícnic
4115 4115 Taula de pícnic
4116 4116 Embarcador
4117 4117 +++++
4118 4118 Canonada
4119 4119 Indicador de canonada
4120 4120 Vàlvula de canonada
4121 4121 -----
4122 4122 Pista
4123 4123 Tipus de pistes
4124 4124 Pista poliesportiva
4125 4125 Escala de píxel: {0}
4126 4126 Nom del lloc
4127 4127 Lloc de culte
4128 4128 Centre de culte
4129 4129 -----
4130 4130 Emplaçament
4131 4131 Llocs
4132 4132 Posició aparcament avió
4133 4133 Viver
4134 4134 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4135 4135 Plantes que mai es queden sense fulles.
4136 4136 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4137 4137 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4138 4138 Plàstic
4139 4139 Ampolles de plàstic
4140 4140 Envasos de plàstic
4141 4141 Andana
4142 4142 Reprodueix/Pausa l''àudio
4143 4143 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4144 4144 Zona de jocs infantil
4145 4145 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4146 4146 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4147 4147 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4148 4148 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4149 4149 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4150 4150 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4151 4151 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4152 4152 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4153 4153 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4154 4154 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4155 4155 Indiqueu un nom d''usuari
4156 4156 Introduïu una adreça de tessel·la
4157 4157 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4158 4158 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4159 4159 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4160 4160 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4161 4161 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4162 4162 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4163 4163 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4164 4164 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4165 4165 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4166 4166 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4167 4167 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4168 4168 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4169 4169 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4170 4170 Indiqueu l''URL de l''API
4171 4171 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4172 4172 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4173 4173 Indiqueu la vostra contrasenya
4174 4174 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4175 4175 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4176 4176 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4177 4177 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4178 4178 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4179 4179 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4180 4180 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4181 4181 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4182 4182 Revisa el comentari de la pujada
4183 4183 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4184 4184 Seleccioneu abans una zona a baixar
4185 4185 Si us plau seleccioneu una clau
4186 4186 Si us plau seleccioneu un valor
4187 4187 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4188 4188 Seleccioneu una entrada
4189 4189 -----
4190 4190 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4191 4191 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4192 4192 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4193 4193 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4194 4194 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4195 4195 Seleccioneu una via per simplificar.
4196 4196 Seleccioneu com a mínim una via.
4197 4197 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4198 4198 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4199 4199 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4200 4200 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4201 4201 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4202 4202 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4203 4203 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4204 4204 Seleccioneu la línia a suprimir
4205 4205 Seleccioneu la línia a modificar
4206 4206 Seleccioneu la capa de destí
4207 4207 Selecciona una estratègia de pujada:
4208 4208 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4209 4209 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4210 4210 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4211 4211 Connector empaquetat amb JOSM
4212 4212 Informació del connector
4213 4213 Error a la baixada de la llista de connectors
4214 4214 Ignorada la càrrega del connector
4215 4215 Actualització del connector
4216 4216 Ha fallat l''actualització del connector
4217 4217 Política d''actualització dels connectors
4218 4218 Connectors
4219 4219 Connectors actualitzats
4220 4220 Lampista
4221 4221 Nom del Punt
4222 4222 Número del Punt
4223 4223 Estereogràfica polar
4224 4224 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4225 4225 Pal
4226 4226 Atributs del pal:
4227 4227 -----
4228 4228 Pal amb transformador
4229 4229 Comissaria de Policia
4230 4230 Polític
4231 4231 -----
4232 4232 Població
4233 4233 -----
4234 4234 +++++
4235 4235 Posició
4236 4236 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4237 4237 S''esperava un nombre enter positiu
4238 4238 Bústia
4239 4239 Oficina de correus
4240 4240 Codi postal
4241 4241 -----
4242 4242 Codi postal
4243 4243 -----
4244 4244 +++++
4245 4245 Ceramista
4246 4246 Energia
4247 4247 Badia d''alimentació
4248 4248 Joc de barres
4249 4249 Cable elèctric
4250 4250 Compensador
4251 4251 Convertidor
4252 4252 Generador elèctric
4253 4253 Línia elèctrica
4254 4254 Central elèctrica
4255 4255 -----
4256 4256 Línia elèctrica
4257 4257 -----
4258 4258 Subestació transformadora
4259 4259 Commutador
4260 4260 Quadre elèctric
4261 4261 Torre elèctrica
4262 4262 Transformador
4263 4263 Nodes de línia elèctrica duplicats
4264 4264 Línies elèctriques
4265 4265 -----
4266 4266 Potència (MVA)
4267 4267 Potència (kVA/MVA)
4268 4268 Potència (kvar/Mvar)
4269 4269 Font d''alimentació
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4286 4286 Precarregant WMS
4287 4287 Precondició no omplerta
4288 4288 Predefinit
4289 4289 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4290 4290 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4291 4291 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4292 4292 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4293 4293 Preferències
4294 4294 Preferències...
4295 4295 Preparació de dades...
4296 4296 Preparar la resolució de conflictes
4297 4297 Preparant el conjunt de canvis...
4298 4298 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4299 4299 Preparant els objectes a pujar ...
4300 4300 Preparant la petició de pujada...
4301 4301 Ferrocarril turístic
4302 4302 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4303 4303 Grup de prconfiguracions {0}
4304 4304 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4305 4305 preferències preestablertes
4306 4306 Element de rol predefinit sense parent
4307 4307 Sotselement predefinit sense parent
4308 4308 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4309 4309 Les predefinicions no contenen valor
4310 4310 Pressió (en bar)
4311 4311 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4312 4312 Anterior
4313 4313 Marcador anterior
4314 4314 Principal
4315 4315 Enllaç de via Principal
4316 4316 -----
4317 4317 Primitiva
4318 4318 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4319 4319 Materials impresos
4320 4320 Presó
4321 4321 S''està processant el fitxer ''{0}''
4322 4322 Processant els fitxers del connnector...
4323 4323 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4324 4324 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 Coordenades projectades
4328 4328 Coordenades projectades:
4329 4329 Projecció
4330 4330 Límits de la projecció (en graus)
4331 4331 Codi de la projecció
4332 4332 La configuració de la projecció és correcta
4333 4333 Mètode de projecció
4334 4334 Non de la projecció
4335 4335 Paràmetres de la projecció
4336 4336 Projecció requerida (+proj=*)
4337 4337 -----
4338 4338 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4339 4339 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4340 4340 Propietats
4341 4341 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4342 4342 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4343 4343 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4344 4344 Propietats(amb conflictes)
4345 4345 Els valors contenen codi HTML
4346 4346 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4347 4347 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4348 4348 Grup protegit
4349 4349 Àrea protegida
4350 4350 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4351 4351 Província
4352 4352 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4353 4353 Configuració del servidor intermediari
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 +++++
4357 4357 Estació pública de reparació de bicicletes
4358 4358 Edificis Públics
4359 4359 -----
4360 4360 Barbacoes Públiques
4361 4361 Mercat públic
4362 4362 Vehicles de servei públic (SP)
4363 4363 Transport públic
4364 4364 Transport públic (antic)
4365 4365 Transport públic (ÖPNV)
4366 4366 Ruta de transport públic
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 -----
4373 4373 Ruta de transport públic (antiga)
4374 4374 -----
4375 4375 Neteja
4376 4376 Neteja...
4377 4377 Finalitat
4378 4378 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4379 4379 Piló
4380 4380 -----
4381 4381 +++++
4382 4382 QA sense adreces
4383 4383 Pedrera
4384 4384 -----
4385 4385 Consulta
4386 4386 -----
4387 4387 Consultar i baixar conjunts de canvis
4388 4388 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4389 4389 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4390 4390 -----
4391 4391 Consultar conjunts de canvis
4392 4392 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4393 4393 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4394 4394 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4395 4395 Consultant i baixant conjunts de canvis
4396 4396 Consultant el servidor de noms
4397 4397 Consultant el servidor de noms...
4398 4398 Pregunta
4399 4399 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4400 4400 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4401 4401 Pista per a cotxes teledirigits
4402 4402 +++++
4403 4403 Circuit
4404 4404 Circuit de carreres
4405 4405 Raquetbol
4406 4406 Radiació
4407 4407 Via de tren
4408 4408 Ferrocarril
4409 4409 Baixador Ferrocarril
4410 4410 Platja de vies
4411 4411 Andana d''estació
4412 4412 Ruta de ferrocarril
4413 4413 Senyal de ferrocarril
4414 4414 Bifurcació de ferrocarril
4415 4415 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4416 4416 Baixador de tren (antic)
4417 4417 Fita del ferrocarril
4418 4418 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4419 4419 Rampa
4420 4420 Camp de pràctiques de tir
4421 4421 Radi (en metres)
4422 4422 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4423 4423 Sèrie de nombres esperats
4424 4424 Interval d''identificadors de primietives esperat
4425 4425 Interval de versions esperades
4426 4426 Estació de Rangers (USA)
4427 4427 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4428 4428 Dades GPS
4429 4429 +++++
4430 4430 +++++
4431 4431 Llegir d''un fitxer
4432 4432 Llegir fotos...
4433 4433 Llegir la versió del protocol
4434 4434 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4435 4435 Llegint el conjunt de canvis...
4436 4436 Ha fallat la lectura del text de l''error
4437 4437 Llegint la informació local del connector...
4438 4438 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4439 4439 Llegint informació de l''usuari ...
4440 4440 -----
4441 4441 La lectura ha estat cancel·lada
4442 4442 Llegint {0}...
4443 4443 Llegeix-me
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 Nom real
4447 4447 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4448 4448 S''ha rebut un error de pàgina:
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 -----
4457 4457 -----
4458 4458 Etiquetes afegides recentment
4459 4459 Accions recomandes
4460 4460 Enregistrament:
4461 4461 Zona d''esbarjo
4462 4462 Imatge rectificada...
4463 4463 Centre de reciclatge
4464 4464 Contenidor de reciclatge
4465 4465 Vermell:
4466 4466 Refés
4467 4467 Refés...
4468 4468 Refés la darrera acció desfeta.
4469 4469 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4470 4470 Refés {0}
4471 4471 -----
4472 4472 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4473 4473 Referència
4474 4474 Referència (número de línia)
4475 4475 Referència FGKZ (DE)
4476 4476 Referència GNBC (CA)
4477 4477 Referència GNIS (EUA)
4478 4478 Referència Regine (NA)
4479 4479 Referència Sandre (FR)
4480 4480 Número de referència
4481 4481 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4482 4482 Referenciat per:
4483 4483 Fa referència a
4484 4484 Actualitza
4485 4485 -----
4486 4486 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 +++++
4490 4490 Província/Vegueria/Regió
4491 4491 Nom regional
4492 4492 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4493 4493 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4494 4494 Refusa conflictes i desa
4495 4495 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4496 4496 Relació
4497 4497 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4498 4498 Relació...
4499 4499 Editor de relacions: Baixar membres
4500 4500 Editor de relacions: Moure avall
4501 4501 Editor de relacions: Moure amunt
4502 4502 Editor de relacions: Refresca
4503 4503 Editor de relacions: Suprimir
4504 4504 Editor de relacions: Ordenar
4505 4505 Editor de relació: {0}
4506 4506 Verificador de relacions
4507 4507 La relació està suprimida
4508 4508 La relació és buida
4509 4509 Filtre de la llista de relacions
4510 4510 El tipus de relació no és conegut
4511 4511 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4512 4512 Relació {0}
4513 4513 Relació:
4514 4514 Relació: seleccionada
4515 4515 Relacions
4516 4516 Relacions amb els mateixos membres
4517 4517 Relacions: {0}
4518 4518 Relacions: {0}/{1}
4519 4519 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4520 4520 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4521 4521 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4522 4522 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4523 4523 Religió
4524 4524 Religiós
4525 4525 Recarrega
4526 4526 Recarrega del fitxer
4527 4527 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4528 4528 L''historial ha estat recarregat del servidor
4529 4529 Recarregant les fonts d''estils
4530 4530 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4531 4531 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4532 4532 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4533 4533 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4534 4534 Remot
4535 4535 Control remot
4536 4536 El control remot ha demanat de crear un nou node
4537 4537 El control remot ha demanat de crear una via
4538 4538 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4539 4539 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4540 4540 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4541 4541 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4542 4542 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4543 4543 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4544 4544 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4545 4545 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4546 4546 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4547 4547 Imatgeria remota
4548 4548 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4549 4549 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4550 4550 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4551 4551 Suprimeix
4552 4552 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4553 4553 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4554 4554 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4555 4555 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4556 4556 Esborra entrada
4557 4557 Eliminar de la memòria cau
4558 4558 Suprimeix de la barra d''eines
4559 4559 Elimina foto de la capa
4560 4560 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4561 4561 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4562 4562 Suprimir els marcadors seleccionats
4563 4563 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4564 4564 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4565 4565 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4566 4566 Suprimir l''entrada seleccionada
4567 4567 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4568 4568 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4569 4569 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4570 4570 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4571 4571 Suprimir-les, netejar la relació
4572 4572 Suprimir aquest membre de la relació
4573 4573 Element de relacions suprimit.
4574 4574 Nodes duplicats suprimits
4575 4575 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4576 4576 Nodes suprimits de {0}
4577 4577 Etiquetes obsoletes suprimides
4578 4578 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4579 4579 Suprimint els connectors obsolets...
4580 4580 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4581 4581 Suprimint els connectors sense manteniment...
4582 4582 Canvia el nom del fitxer
4583 4583 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4584 4584 Reanomena la capa
4585 4585 Canvia el nom al marcador seleccionat
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4589 4589 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4590 4590 Lloguer
4591 4591 Torna a obrir
4592 4592 Torna a obrir la nota
4593 4593 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 Taller mecànic
4597 4597 Reemplaça
4598 4598 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4599 4599 Reemplaçar els valors existents
4600 4600 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4601 4601 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4602 4602 Informa d''un error
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 +++++
4608 4608 Demana un testimoni d''autenticació
4609 4609 La petició ha fallat
4610 4610 Demana l''URL del testimoni:
4611 4611 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4612 4612 Detalls de la petició: {0}
4613 4613 Reserva
4614 4614 Embassament
4615 4615 Reinicia
4616 4616 Inicialitza les preferències
4617 4617 Restabliment de les preferències de defecte
4618 4618 Restaurar els valors per defecte
4619 4619 Carrer
4620 4620 Àrea residencial
4621 4621 Edifici residencial
4622 4622 Resol
4623 4623 Resol conflictes
4624 4624 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4625 4625 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4626 4626 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4627 4627 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4628 4628 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4632 4632 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4633 4633 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 Recurs
4638 4638 Àrea de descans
4639 4639 Reinicia
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 Reinicia l''aplicació
4644 4644 +++++
4645 4645 Restaura
4646 4646 S''estan restaurant els fitxers
4647 4647 Restricció
4648 4648 Comerç minorista
4649 4649 Mur de contenció
4650 4650 Obté un testimoni d''autenticació
4651 4651 Obté una petició de testimoni
4652 4652 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4653 4653 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4654 4654 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4655 4655 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4656 4656 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4657 4657 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4658 4658 Recuperant informació sobre l''usuari...
4659 4659 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4660 4660 Reunió RGR92
4661 4661 Invertir
4662 4662 Canvia el sentit de les vies
4663 4663 Inverteix i combina
4664 4664 Canvia el sentit de la vía.
4665 4665 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4666 4666 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4667 4667 Sentit contrari
4668 4668 -----
4669 4669 Línia de costa invertida
4670 4670 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4671 4671 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4672 4672 S''estan revertint els canvis...
4673 4673 Revisar
4674 4674 Revisió
4675 4675 Serralada
4676 4676 Cavalls
4677 4677 -----
4678 4678 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4679 4679 Passamà dret
4680 4680 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4681 4681 -----
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 Riu
4685 4685 Banc fluvial
4686 4686 -----
4687 4687 Carretera (tipus no conegut)
4688 4688 Restriccions a la carretera
4689 4689 Ruta de carretera
4690 4690 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4691 4691 +++++
4692 4692 Rol
4693 4693 -----
4694 4694 -----
4695 4695 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4696 4696 -----
4697 4697 Problema de verificació del rol
4698 4698 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4699 4699 Rol:
4700 4700 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4701 4701 Els rols referits a les relacions
4702 4702 Patinatge sobre rodes
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 Sostres
4706 4706 Habitacions
4707 4707 Rotonda
4708 4708 +++++
4709 4709 Anada i tornada
4710 4710 -----
4711 4711 Ruta principal
4712 4712 Xarxa de carreteres
4713 4713 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4714 4714 -----
4715 4715 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4716 4716 Tipus de Ruta
4717 4717 Rutes
4718 4718 -----
4719 4719 Rutes mostrades:
4720 4720 +++++
4721 4721 -----
4722 4722 Lliga de Rugbi
4723 4723 Unió de Rugbi
4724 4724 Ruïnes
4725 4725 -----
4726 4726 -----
4727 4727 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4728 4728 Carrera a peu
4729 4729 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4730 4730 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4731 4731 Test {0} en execució
4732 4732 Pista
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 Escala SAC
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 +++++
4739 4739 +++++
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 +++++
4748 4748 -----
4749 4749 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4750 4750 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4751 4751 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4752 4752 -----
4753 4753 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4754 4754 -----
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4759 4759 Coll / Port de muntanya
4760 4760 Inspecció Tècnica de Vehicles
4761 4761 Venda
4762 4762 Poterna
4763 4763 -----
4764 4764 Aigua salada
4765 4765 El mateix valor de {0} i {1}
4766 4766 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4767 4767 -----
4768 4768 Sorral
4769 4769 Estació sanitària de buidat
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 Saturació:
4773 4773 +++++
4774 4774 Desa
4775 4775 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4776 4776 Anomena i desa
4777 4777 Anomena i desa...
4778 4778 Desa-ho en format GPX
4779 4779 Desa a:
4780 4780 Desa la capa
4781 4781 -----
4782 4782 Desa el fitxer OSM
4783 4783 Desa la sessió
4784 4784 Desa sessió com a...
4785 4785 -----
4786 4786 Enregistra el fitxer WMS
4787 4787 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4788 4788 Desa''l igualment
4789 4789 Anomena i desa...
4790 4790 Desa a:
4791 4791 Desa el fitxer seleccionat.
4792 4792 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4793 4793 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4794 4794 Desa les dades actuals.
4795 4795 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4796 4796 Desar les preferències i tancar la finestra
4797 4797 Desar a les preferències
4798 4798 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4799 4799 Desa el perfil {0}
4800 4800 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4801 4801 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4802 4802 Serrador
4803 4803 -----
4804 4804 -----
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 Factor d''escala
4811 4811 -----
4812 4812 +++++
4813 4813 +++++
4814 4814 Explorant el directori {0}
4815 4815 Escola
4816 4816 +++++
4817 4817 -----
4818 4818 Presta (Sclaverand)
4819 4819 -----
4820 4820 Ferralla
4821 4821 Pedregar
4822 4822 Matolls
4823 4823 Submarinisme
4824 4824 Peixateria
4825 4825 Cerca
4826 4826 Cercar clau/valor
4827 4827 Cercar clau/valor/tipus
4828 4828 Cerca notes...
4829 4829 -----
4830 4830 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4831 4831 Cerca de notes
4832 4832 Cercar objectes
4833 4833 Cerca per objectes predefinits
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 Cerca entre les etiquetes
4837 4837 Cerca elements de menú
4838 4838 Cerca predefinit
4839 4839 Cercar element predefinit
4840 4840 Cadena a cercar:
4841 4841 -----
4842 4842 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4843 4843 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4844 4844 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4845 4845 Cerca...
4846 4846 Cerca:
4847 4847 Cercant
4848 4848 Estacional
4849 4849 Segon nom
4850 4850 Segona mà
4851 4851 Es venen bicis de segona mà
4852 4852 Secundària
4853 4853 Enllaç de via secundària
4854 4854 -----
4855 4855 Segons: {0}
4856 4856 Excepció de seguretat
4857 4857 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4858 4858 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4859 4859 Opcions de dibuix de segments
4860 4860 +++++
4861 4861 Via ciclista i peatonal segregada
4862 4862 Activitat sísmica
4863 4863 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4864 4864 Selecciona
4865 4865 Selecciona-ho tot
4866 4866 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4867 4867 Selecciona capes WMS
4868 4868 Seleccioneu una capa WMTS
4869 4869 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4870 4870 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4871 4871 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4872 4872 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4873 4873 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4874 4874 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4875 4875 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4876 4876 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4877 4877 Selecciona per data
4878 4878 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4879 4879 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4880 4880 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4881 4881 Seleccioneu un altre:
4882 4882 Seleccionar nom de fitxer
4883 4883 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4884 4884 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4885 4885 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4886 4886 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4887 4887 Seleccionar una capa d''imatgeria
4888 4888 Seleccionar a la capa
4889 4889 Seleccionar la relació a la llista
4890 4890 Selecciona membres
4891 4891 Selecciona membres (afegir)
4892 4892 Seleccionar l''interval següent
4893 4893 Selecciona el node sota el cursor
4894 4894 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4895 4895 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4896 4896 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4897 4897 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4898 4898 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4899 4899 Seleccionar objectes a pujar
4900 4900 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4901 4901 Selecciona l''interval previ
4902 4902 Selecciona relació
4903 4903 Selecciona relació (afegir)
4904 4904 Selecciona la relació a la llista
4905 4905 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4906 4906 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4907 4907 Seleccioneu la capa de destí
4908 4908 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4909 4909 -----
4910 4910 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4911 4911 -----
4912 4912 Selecciona els membres de la relació
4913 4913 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4914 4914 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4915 4915 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4916 4916 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4917 4917 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4918 4918 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4919 4919 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4920 4920 Triar per baixar dades OSM.
4921 4921 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4922 4922 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4923 4923 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4924 4924 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4925 4925 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4926 4926 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4927 4927 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4928 4928 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4929 4929 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4930 4930 -----
4931 4931 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4932 4932 -----
4933 4933 Selecciona amb la cerca donada
4934 4934 -----
4935 4935 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4936 4936 -----
4937 4937 Entrades seleccionades:
4938 4938 Selecció
4939 4939 Selecció buida
4940 4940 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4941 4941 -----
4942 4942 Selecció no apropiada!
4943 4943 Selecció:
4944 4944 Selecció: {0}
4945 4945 -----
4946 4946 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4947 4947 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4948 4948 -----
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4953 4953 Semiautomàtic
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 Separador
4959 4959 Seqüència: {0}
4960 4960 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4961 4961 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4962 4962 Via de servei
4963 4963 Horari
4964 4964 Tipus de servei
4965 4965 Tipus de via de servei
4966 4966 Àrea de servei
4967 4967 Serveis:
4968 4968 Fitxer de sessió (*.jos)
4969 4969 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4970 4970 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4971 4971 Establir un favorit WMS
4972 4972 Establir els valors per defecte
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4977 4977 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4978 4978 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4979 4979 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4980 4980 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4981 4981 Estableix el directori de la memòria cau
4982 4982 Selecciona els elements de la relació
4983 4983 Tria l''idioma
4984 4984 Estableix el directori de les preferències
4985 4985 -----
4986 4986 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4987 4987 Estableix el directori de les dades d''usuari
4988 4988 Fer visible el track per a {0}
4989 4989 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4990 4990 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4991 4991 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4992 4992 Establir un rol per als membres seleccionats
4993 4993 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4994 4994 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4995 4995 Ajustant els valors per defecte
4996 4996 Paràmetres
4997 4997 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4998 4998 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4999 4999 Configuració de la funció de control remot
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 Taxi col·lectiu
5003 5003 Compartició
5004 5004 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5005 5005 -----
5006 5006 +++++
5007 5007 Refugi
5008 5008 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5009 5009 -----
5010 5010 Jinja
5011 5011 Vaixell
5012 5012 Navegació
5013 5013 Sabater
5014 5014 Sabateria
5015 5015 Tir
5016 5016 Botigues
5017 5017 Descripció curta:
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 Drecera
5021 5021 Drecera de fons: Modificat
5022 5022 Drecera de fons: Usuari
5023 5023 Mostra límits
5024 5024 Mostrar informe d''estat
5025 5025 Mostar text/icones
5026 5026 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5027 5027 Mostra-ho tot
5028 5028 Mostra límits
5029 5029 Mostrar conjunt de canvis {0}
5030 5030 -----
5031 5031 Mostra els errors
5032 5032 Mostra la primera imatge
5033 5033 Mostrar ajuda
5034 5034 Mostra l''assistent de geometria
5035 5035 Mostrar historial
5036 5036 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5037 5037 Mostrar informació
5038 5038 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5039 5039 Mostrar el nivell d''informació.
5040 5040 Mostra la darrera imatge
5041 5041 Mostra capa
5042 5042 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5043 5043 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5044 5044 Mostrar la imatge següent
5045 5045 -----
5046 5046 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5047 5047 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5048 5048 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5049 5049 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5050 5050 Mostrar la imatge anterior
5051 5051 Mostrar només la selecció
5052 5052 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5053 5053 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5054 5054 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5055 5055 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5056 5056 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5057 5057 Mostrar els tests d''informació.
5058 5058 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5059 5059 Mostrar aquesta ajuda
5060 5060 Mostra les miniatures
5061 5061 Mostra la informació de la tessel·la
5062 5062 Mostra usuari {0}
5063 5063 Amagar/ Mostrar
5064 5064 -----
5065 5065 Mostra/amaga la capa
5066 5066 Dutxa
5067 5067 Àrea que es mostra
5068 5068 Mostra la pressió atmosfèrica
5069 5069 Mostra la data actual
5070 5070 Mostra la humitat
5071 5071 -----
5072 5072 Mostr` la temperatur!
5073 5073 Enpetiteix
5074 5074 Sicília - Itàlia
5075 5075 Botons laterals
5076 5076 Vorera
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5080 5080 Sitja
5081 5081 Vies amb un nom similar
5082 5082 +++++
5083 5083 Simplifica la via
5084 5084 Simplifica totes les vies seleccionades
5085 5085 Vols simplificar la via?
5086 5086 Connexions simultànies:
5087 5087 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5088 5088 Un únic color (personalitzable)
5089 5089 Elements individuals
5090 5090 Sinusoïdal
5091 5091 Sirena
5092 5092 Lloc
5093 5093 Nom del lloc
5094 5094 -----
5095 5095 Mida
5096 5096 Monopatí / Skatepark
5097 5097 Esquí
5098 5098 Ruta d''esquí
5099 5099 Esquí
5100 5100 Ignorar la baixada
5101 5101 Ignorar la capa i continuar
5102 5102 Ignora la càrrega de connectors
5103 5103 Ignorar l''actualització
5104 5104 Alçada omesa (metres)
5105 5105 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5106 5106 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5107 5107 Mapa lliscant
5108 5108 Grada
5109 5109 Mapes històrics d''Eslovàquia
5110 5110 Petits electrodomèstics
5111 5111 Fumar
5112 5112 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5113 5113 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5114 5114 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5115 5115 Uniformitat de la superfície
5116 5116 Ajusta a les projeccions dels nodes
5117 5117 Moto de neu
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 +++++
5121 5121 Futbol
5122 5122 Equipament social
5123 5123 Tou
5124 5124 -----
5125 5125 Generador solar
5126 5126 -----
5127 5127 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5128 5128 Alguns exemples:
5129 5129 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5130 5130 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5131 5131 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5132 5132 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5133 5133 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5134 5134 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5135 5135 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5136 5136 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5137 5137 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5138 5138 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5139 5139 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5140 5140 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5141 5141 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5142 5142 Ordenar
5143 5143 Ordena a sota
5144 5144 Ordena les notes
5145 5145 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5146 5146 Ordenar els membres de la relació
5147 5147 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5148 5148 Senyals sonors
5149 5149 Origen
5150 5150 Sud
5151 5151 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5152 5152 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5153 5153 -----
5154 5154 -----
5155 5155 -----
5156 5156 Tirol de Sud topogràfic
5157 5157 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5158 5158 Espais per a gent gran
5159 5159 Espais per a embarassades
5160 5160 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5161 5161 Espècies
5162 5162 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5163 5163 -----
5164 5164 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5165 5165 Radar
5166 5166 Senyal de limitació de velocitat
5167 5167 Puntes
5168 5168 Divideix la via
5169 5169 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5170 5170 -----
5171 5171 -----
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 Divideix la via en fragments
5175 5175 Esport
5176 5176 Esport (Pilota)
5177 5177 Instal·lacions esportives
5178 5178 Esports
5179 5179 Pavelló poliesportiu
5180 5180 Font / Brollador
5181 5181 -----
5182 5182 Estadi
5183 5183 -----
5184 5184 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5185 5185 +++++
5186 5186 Plànol de Zürich
5187 5187 -----
5188 5188 Argument de geometria estàndard UNIX
5189 5189 Estrelles
5190 5190 Inicia la cerca
5191 5191 Data d''inici
5192 5192 Inicia la baixada
5193 5193 Comença a baixar dades
5194 5194 Comença una via nova a partir del darrer node.
5195 5195 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5196 5196 Iniciant l''exploració del directori
5197 5197 -----
5198 5198 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5199 5199 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5200 5200 Iniciant la pujada en fragments...
5201 5201 Començant a pujar amb una petició ...
5202 5202 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5203 5203 -----
5204 5204 Estat:
5205 5205 Estació o atractiu
5206 5206 Papereria
5207 5207 +++++
5208 5208 Informe d''estat
5209 5209 Barra d''estat de fons
5210 5210 Barra d''estat de fons: activa
5211 5211 Barra d’estat de primer pla
5212 5212 Barra d''estat de primer pla: activa
5213 5213 Escales
5214 5214 Escala de pas
5215 5215 Roca
5216 5216 Pedraire
5217 5217 +++++
5218 5218 Zona de parada
5219 5219 Situació de la parada
5220 5220 -----
5221 5221 Dipòsit
5222 5222 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5223 5223 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5224 5224 -----
5225 5225 Mapa ciclista Strava
5226 5226 Mapa de curses Strava
5227 5227 -----
5228 5228 -----
5229 5229 Rierol / Torrent / Riera
5230 5230 Carrer
5231 5231 Enllumenat públic
5232 5232 El carrer no té nom
5233 5233 Nom del carrer
5234 5234 -----
5235 5235 Carrers
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 Club de striptease
5239 5239 Rampa per a cotxets
5240 5240 Fort
5241 5241 Estructura
5242 5242 Estudi
5243 5243 -----
5244 5244 L''estil de la via l''externa no coincideix
5245 5245 Està actiu l''estil?
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 Configuracions d''estil
5249 5249 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5250 5250 Memòria cau d''estils per "{0}":
5251 5251 -----
5252 5252 Subàrea
5253 5253 Sots districte
5254 5254 Envia el filtre
5255 5255 Substància
5256 5256 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5257 5257 Districte
5258 5258 Metro
5259 5259 Boca de metro
5260 5260 Èxit
5261 5261 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5262 5262 Buidat per succió
5263 5263 +++++
5264 5264 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5265 5265 Supermercat
5266 5266 Amb vigilància
5267 5267 -----
5268 5268 Suport
5269 5269 Serveis d''imatges rectificades:
5270 5270 Les projeccions suportades són: {0}
5271 5271 Valors admesos
5272 5272 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5273 5273 -----
5274 5274 Superfície
5275 5275 +++++
5276 5276 Càmera de videovigilància
5277 5277 Vèrtex geodèsic
5278 5278 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5279 5279 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5280 5280 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5281 5281 -----
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 Natació
5288 5288 Piscina
5289 5289 Barrera giratòria
5290 5290 Swiss Grid (Suïssa)
5291 5291 Mercator oblíqua suïssa
5292 5292 -----
5293 5293 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5294 5294 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 Descripció de símbols
5299 5299 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5300 5300 sinagoga
5301 5301 Sincronitzar àudio
5302 5302 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5303 5303 Sincronitzar només el node {0}
5304 5304 Sincronitzar només la relació {0}
5305 5305 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5306 5306 Sincronitzar només la via {0}
5307 5307 Sistema de mesura
5308 5308 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 T1 - ruta excursionista
5313 5313 T2 - ruta excursionista de muntanya
5314 5314 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5315 5315 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5316 5316 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5317 5317 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 -----
5323 5323 Paràmetres TMS
5324 5324 +++++
5325 5325 +++++
5326 5326 -----
5327 5327 Tennis de taula
5328 5328 Paviment tàctil
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 Verificador d''etiquetes
5332 5332 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5333 5333 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5334 5334 Comprovador de regles d''etiquetes
5335 5335 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5336 5336 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5337 5337 Combinacions d''etiquetes
5338 5338 Etiqueta de filtre
5339 5339 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5340 5340 -----
5341 5341 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5342 5342 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5343 5343 -----
5344 5344 Font de TagChecker
5345 5345 Etiquetant predefinicions
5346 5346 Etiquetes
5347 5347 Atributs i membres
5348 5348 Etiquetes pels objectes seleccionats
5349 5349 Etiquetes de nodes
5350 5350 Etiquetes de relacions
5351 5351 Etiquetes de vies
5352 5352 Etiquetes de
5353 5353 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5354 5354 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5355 5355 Etiquetes amb valors buits
5356 5356 Etiquetes/Pertinença
5357 5357 Etiquetes:
5358 5358 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5359 5359 Sastreria
5360 5360 +++++
5361 5361 Taiwan (límits de poblacions)
5362 5362 +++++
5363 5363 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5364 5364 Menjar per emportar
5365 5365 +++++
5366 5366 Tatuatges
5367 5367 +++++
5368 5368 Pista de rodatge
5369 5369 Tàxon
5370 5370 Te
5371 5371 Telèfon
5372 5372 Targetes telefòniques
5373 5373 Bitlles ten-pin
5374 5374 +++++
5375 5375 Admet tenda de campanya
5376 5376 -----
5377 5377 +++++
5378 5378 -----
5379 5379 Terciària
5380 5380 Enllaç de via terciària
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5384 5384 Provar el testimoni d''autenticació
5385 5385 El test ha fallat
5386 5386 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5387 5387 Provar l''URL de l''API
5388 5388 Test {0}/{1}: Començant {2}
5389 5389 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5390 5390 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5391 5391 +++++
5392 5392 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5393 5393 +++++
5394 5394 -----
5395 5395 Orientació del segment que està essent dibuixat
5396 5396 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5397 5397 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5398 5398 -----
5399 5399 l''URL de l''API és vàlida
5400 5400 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5401 5401 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5402 5402 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5403 5403 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5404 5404 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5405 5405 -----
5406 5406 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5407 5407 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5408 5408 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5409 5409 Les vies "via" no es troben connectades.
5410 5410 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5411 5411 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5412 5412 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5413 5413 El text en negreta és el nom de la capa.
5414 5414 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5415 5415 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5416 5416 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5417 5417 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5418 5418 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5419 5419 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5420 5420 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5421 5421 El valor actual no és una URL vàlida.
5422 5422 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5423 5423 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5424 5424 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5425 5425 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5426 5426 Les predefinicions per defecte del JOSM
5427 5427 El document no conté dades.
5428 5428 -----
5429 5429 -----
5430 5430 Entrada d''una cavitat
5431 5431 -----
5432 5432 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5433 5433 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5434 5434 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5435 5435 -----
5436 5436 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5440 5440 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5444 5444 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5445 5445 -----
5446 5446 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5447 5447 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5448 5448 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5449 5449 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5450 5450 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5451 5451 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5452 5452 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5453 5453 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5454 5454 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5455 5455 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5456 5456 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5457 5457 -----
5458 5458 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5459 5459 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5460 5460 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5461 5461 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5462 5462 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5463 5463 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5464 5464 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5465 5465 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5466 5466 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5467 5467 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5468 5468 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5472 5472 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5473 5473 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5474 5474 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5475 5475 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5476 5476 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5477 5477 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5478 5478 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5479 5479 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5480 5480 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5481 5481 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5482 5482 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5483 5483 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5484 5484 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5485 5485 Teatre
5486 5486 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5487 5487 La seva versió
5488 5488 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5489 5489 El seu amb el fusionat
5490 5490 No hi ha capa d''imatgeria
5491 5491 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5492 5492 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5493 5493 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5494 5494 Hi ha una intersecció entre les vies
5495 5495 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5496 5496 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5497 5497 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5498 5498 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5499 5499 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5500 5500 rodes primes: bicicleta de carretera
5501 5501 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5502 5502 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5503 5503 Això correspon a la clau ''{0}''
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 Això està després del final de l''enregistrament
5508 5508 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5509 5509 -----
5510 5510 Aquest node no està unit a cap altre
5511 5511 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5512 5512 -----
5513 5513 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5517 5517 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5518 5518 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5519 5519 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5520 5520 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5521 5521 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5522 5522 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5523 5523 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5524 5524 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5525 5525 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5526 5526 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5527 5527 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5528 5528 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5529 5529 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5530 5530 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5531 5531 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5532 5532 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5533 5533 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5534 5534 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5535 5535 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5536 5536 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5537 5537 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 Tiquets
5541 5541 Màquina Expenedora de bitllets
5542 5542 Turbina moguda per la marea
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 NIvell de la marea
5546 5546 Informació de la tessel·la
5547 5547 Nombres de les tessel·les
5548 5548 -----
5549 5549 Adreça de la tessel·la:
5550 5550 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 Mida de la tessel·la
5557 5557 Enrajolador
5558 5558 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5559 5559 Hora
5560 5560 Hora (hh:mm ,per tresc)
5561 5561 Límit de temps (minuts)
5562 5562 Temps:
5563 5563 Durada
5564 5564 Fus horari:
5565 5565 Fus horari: {0}
5566 5566 Pneumàtics
5567 5567 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5568 5568 Tiris: DOM (Model de superfície)
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 Nom o tipus de protecció
5573 5573 Títol:
5574 5574 A
5575 5575 Per (estació terme)
5576 5576 fins a ...
5577 5577 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5578 5578 Per suprimir
5579 5579 -----
5580 5580 Tabac
5581 5581 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5582 5582 Canvia a la visualització esquemàtica
5583 5583 Commuta les finestres
5584 5584 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5585 5585 Commuta botons dinàmics
5586 5586 Commuta la vista en pantalla completa
5587 5587 Commuta la discretització amb {0}
5588 5588 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5589 5589 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5590 5590 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5591 5591 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5592 5592 Commuta: {0}
5593 5593 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5594 5594 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5595 5595 Lavabos
5596 5596 Lavabos
5597 5597 El testimoni permet un accés restringit
5598 5598 Peatge
5599 5599 Cabines de peatge
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5603 5603 Eina: {0}
5604 5604 Barra d''eines
5605 5605 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5606 5606 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5607 5607 Personalització de la barra d''eines
5608 5608 Barra d''eines: {0}
5609 5609 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5610 5610 Suggeriment
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 +++++
5618 5618 Total de notes:
5619 5619 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5620 5620 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5621 5621 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5622 5622 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5623 5623 Turisme
5624 5624 Atracció turística
5625 5625 Autobús turístic
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 Torre
5629 5629 Disseny de la torre
5630 5630 Tipus de Torre
5631 5631 Vila
5632 5632 Ajuntament
5633 5633 Joguineria
5634 5634 Pista / Camí rural
5635 5635 Atletisme
5636 5636 Acoloriment de recorreguts i punts
5637 5637 Dades del recorregut
5638 5638 Tipus de pista o camí rural
5639 5639 Trànsit
5640 5640 Pacificació del trànsit
5641 5641 Mirall (trànsit)
5642 5642 Semàfor
5643 5643 Semàfors
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5651 5651 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5652 5652 -----
5653 5653 Tren
5654 5654 Tramvia
5655 5655 Parada de tramvia
5656 5656 Parada de tramvia (antiga)
5657 5657 Atributs del transformador:
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 +++++
5662 5662 Restriccions del mode de transport
5663 5663 Mercator Transversal
5664 5664 Agència de Viatges
5665 5665 Arbre
5666 5666 Arbreda
5667 5667 Arbres
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 Torre triple
5673 5673 Troleibús
5674 5674 -----
5675 5675 Autovia
5676 5676 Enllaç d''autovia
5677 5677 Provar un altre cop
5678 5678 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5679 5679 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 Túnel
5683 5683 Prohibicions de gir
5684 5684 Activa o desactiva els estils seleccionats
5685 5685 Cercle de gir
5686 5686 Bucle de gir
5687 5687 Punt de gir
5688 5688 Prohibicions de gir
5689 5689 Torn
5690 5690 Rotonda ferroviària
5691 5691 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5692 5692 Tipus
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 Tipus de compensador
5696 5696 Tipus de construcció
5697 5697 Tipus de convertidor
5698 5698 Tipus de sanció
5699 5699 Tipus de refugi
5700 5700 Tipus de subestació
5701 5701 -----
5702 5702 Tipus de transformador
5703 5703 -----
5704 5704 Temps de viatge normal en minuts
5705 5705 +++++
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 -----
5709 5709 nom UIC
5710 5710 codi UIC
5711 5711 UIC-Referència
5712 5712 +++++
5713 5713 Desconegut
5714 5714 Imatgeria aèria URBIS 2009
5715 5715 URBIS 2012 imatgeria aèria
5716 5716 URBIS 2014 imatgeria aèria
5717 5717 URBIS 2015 imatgeria aèria
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 URBISfr imatgeria digital (2013)
5722 5722 -----
5723 5723 URBISnl imatgeria digital (2013)
5724 5724 Adreça URL
5725 5725 Fitxer / Adreça web:
5726 5726 Adreça URL dels arxius
5727 5727 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5728 5728 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5729 5729 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5730 5730 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5731 5731 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5732 5732 -----
5733 5733 l''URL no conté un {0} vàlid
5734 5734 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5735 5735 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5736 5736 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5737 5737 l''URL no és vàlida
5738 5738 Validador d''URL
5739 5739 Adreça URL:
5740 5740 Adreça URL:
5741 5741 USGS Imatgeria a escala gran
5742 5742 USGS mapes topogràfics
5743 5743 USSR - Letònia
5744 5744 +++++
5745 5745 +++++
5746 5746 +++++
5747 5747 UTM França (DOM)
5748 5748 Sistema geodèsic UTM
5749 5749 Zona UTM
5750 5750 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5751 5751 -----
5752 5752 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5753 5753 Separa les vies
5754 5754 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5755 5755 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5756 5756 No és possible crear el directori {0}
5757 5757 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5758 5758 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5759 5759 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5760 5760 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5761 5761 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5762 5762 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5763 5763 No és possible la supressió del fitxer {0}
5764 5764 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5765 5765 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5766 5766 -----
5767 5767 -----
5768 5768 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5769 5769 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5770 5770 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5771 5771 La capa no es pot carregar
5772 5772 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5773 5773 Imposible mostrar la latitud/longitud
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5777 5777 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5778 5778 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5779 5779 -----
5780 5780 +++++
5781 5781 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5782 5782 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5783 5783 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5784 5784 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5785 5785 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5786 5786 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5787 5787 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5788 5788 Sense referència
5789 5789 Vies no tancades
5790 5790 Via sense tancar
5791 5791 Línia costanera no connectada
5792 5792 Autopistes no connectades
5793 5793 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5794 5794 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5795 5795 Línies elèctriques no connectades
5796 5796 Ferrocarrils sense connectar
5797 5797 Cursos d''aigua sense connectar
5798 5798 No decidit
5799 5799 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5800 5800 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5801 5801 No decidit
5802 5802 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5803 5803 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5804 5804 Desfés
5805 5805 Desfés ...
5806 5806 Desfés el moviment
5807 5807 Desfà la normalització de a certs nodes
5808 5808 Desfés l''última acció.
5809 5809 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5810 5810 Desfés {0}
5811 5811 Separa el tauler
5812 5812 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5813 5813 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5814 5814 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5815 5815 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5816 5816 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5817 5817 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5818 5818 -----
5819 5819 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5820 5820 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5821 5821 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5822 5822 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5823 5823 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5824 5824 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5825 5825 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5826 5826 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5827 5827 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5828 5828 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5829 5829 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5830 5830 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5831 5831 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5832 5832 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5833 5833 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5834 5834 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5835 5835 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5836 5836 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5837 5837 Testimoni no esperat:
5838 5838 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5839 5839 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5840 5840 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5841 5841 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5842 5842 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5843 5843 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5844 5844 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5845 5845 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5846 5846 Desbloqueja
5847 5847 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5848 5848 Separa
5849 5849 Confirmació de separació
5850 5850 Node separat
5851 5851 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5852 5852 Desinstal·lar...
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 Universitat
5856 5856 -----
5857 5857 Codi d''estat desconegut: {0}
5858 5858 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5859 5859 Es desconeix el servidor remot
5860 5860 Tipus de membre desconegut
5861 5861 Node {0} desconegut.
5862 5862 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5863 5863 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5864 5864 -----
5865 5865 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5866 5866 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5867 5867 -----
5868 5868 Requisit desconegut: {0}
5869 5869 Rol desconegut
5870 5870 Sentències desconegudes: {0}
5871 5871 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5872 5872 -----
5873 5873 Tipus desconegut: {0}
5874 5874 Cruïlla sense nom
5875 5875 Via no classificada sense nom
5876 5876 Vies sense nom
5877 5877 Etiquetes innecessàries
5878 5878 Línia de costa desordenada
5879 5879 Desempaquetant {0} en {1}
5880 5880 Canvis sense desar
5881 5881 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5882 5882 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5883 5883 -----
5884 5884 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5885 5885 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5886 5886 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5887 5887 Dades de l''OSM no enregistrades
5888 5888 No seleccionis res
5889 5889 Desselecciona tots els objectes.
5890 5890 Ara no és seleccionable
5891 5891 -----
5892 5892 Etiqueta no especificada {0}
5893 5893 La petició HTTP ho ha anat bé
5894 5894 -----
5895 5895 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5896 5896 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5897 5897 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5898 5898 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5899 5899 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5900 5900 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5901 5901 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5902 5902 Versió no suportada: {0}
5903 5903 nodes sense etiquetes i sense connexió
5904 5904 Vies no etiquetades
5905 5905 Vies no etiquetades (comentat)
5906 5906 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5907 5907 Amunt
5908 5908 Puja un nivell
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 Actualitza
5918 5918 Actualitza JOSM
5919 5919 Actualitzeu Java
5920 5920 Actualitza el conjunt de canvis
5921 5921 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5922 5922 Actualitzar el contingut
5923 5923 Actualitza dades
5924 5924 Actualitza les entrades predeterminades
5925 5925 Actualitzar la llista de directoris.
5926 5926 -----
5927 5927 Interval d''actualització (en dies):
5928 5928 Actualitza el modificat
5929 5929 Actualitza el multipolígon
5930 5930 Actualitzar objectes
5931 5931 Connector actualitzat
5932 5932 Actualitzar connectors
5933 5933 Actualitza la selecció
5934 5934 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5935 5935 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5936 5936 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5937 5937 Actualitzar els connectors seleccionats
5938 5938 Actualitzat
5939 5939 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5940 5940 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5941 5941 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5942 5942 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5943 5943 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5944 5944 Actualitzant conjunt de canvis...
5945 5945 Actualitzant dades
5946 5946 Actualització dels errors ignorats ...
5947 5947 Actualitzant el mapa ...
5948 5948 Actualitzant els connectors
5949 5949 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5950 5950 Tapisser
5951 5951 Pujar
5952 5952 Pujar els canvis
5953 5953 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5954 5954 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5955 5955 Pujar dades
5956 5956 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5957 5957 Pujar les dades en una petició
5958 5958 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5959 5959 Pujada desaconsellada
5960 5960 Pujar els objectes individualment
5961 5961 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5962 5962 -----
5963 5963 Es desaconsella la pujada
5964 5964 Puja els canvis de la nota al servidor
5965 5965 Puja les notes
5966 5966 Pujar la selecció
5967 5967 Pujada feta correctament.
5968 5968 Pujar les primitives canviades
5969 5969 Pujar a ''{0}''
5970 5970 Pujar a un nou conjunt de canvis
5971 5971 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5972 5972 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5973 5973 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5974 5974 Pujant i guardant les capes modificades ...
5975 5975 Pujant dades ...
5976 5976 Pujant dades de la capa ''{0}''
5977 5977 Pujant les notes modificades
5978 5978 Pujant les notes al servidor
5979 5979 Ús
5980 5980 Posició d''utilització
5981 5981 Utilitzar autenticació bàsica
5982 5982 -----
5983 5983 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5984 5984 Utilitza Oauth
5985 5985 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5986 5986 Utilitzar un proxi SOCKS
5987 5987 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5988 5988 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5989 5989 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5990 5990 -----
5991 5991 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5992 5992 Fes servir el predeterminat
5993 5993 Utilitza els paràmetres per defecte
5994 5994 Utilitzar la capa d''error.
5995 5995 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5996 5996 Utilitzar configuracions globals
5997 5997 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5998 5998 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5999 5999 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6000 6000 -----
6001 6001 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6002 6002 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6003 6003 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6004 6004 -----
6005 6005 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6006 6006 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6007 6007 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6008 6008 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6009 6009 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6010 6010 Utilitzat per comunicació de dades
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6014 6014 Usuari
6015 6015 Identificador d''usuari:
6016 6016 Informació de l''usuari
6017 6017 Nom d''usuari:
6018 6018 Nom d''usuari:
6019 6019 Nom d''usuari
6020 6020 Nom d''usuari:
6021 6021 Això hauria de ser corregit.
6022 6022 +++++
6023 6023 +++++
6024 6024 +++++
6025 6025 Aspiradora
6026 6026 Validar
6027 6027 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6028 6028 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6029 6029 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6030 6030 Validant
6031 6031 Validació
6032 6032 -----
6033 6033 Validació de resultats
6034 6034 Errors de validació
6035 6035 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6036 6036 Vall
6037 6037 Valor
6038 6038 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6039 6039 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6040 6040 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6041 6041 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6042 6042 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6043 6043 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6044 6044 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6045 6045 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6046 6046 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6047 6047 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6048 6048 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6049 6049 Valor:
6050 6050 Valor:
6051 6051 Vàlvules
6052 6052 Basar
6053 6053 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6054 6054 Accés de vehicles
6055 6055 Vehicles per tipus
6056 6056 Vehicles per ús
6057 6057 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6058 6058 -----
6059 6059 Màquina expenedora
6060 6060 Productes expenendits
6061 6061 +++++
6062 6062 -----
6063 6063 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6064 6064 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6065 6065 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6066 6066 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6067 6067 -----
6068 6068 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6069 6069 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6070 6070 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6071 6071 Versió {0}
6072 6072 Versió:
6073 6073 -----
6074 6074 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6075 6075 Veterinari
6076 6076 Via (parades intermitges)
6077 6077 Vídeo
6078 6078 Videojocs
6079 6079 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6080 6080 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6081 6081 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6082 6082 Visualitza
6083 6083 -----
6084 6084 -----
6085 6085 Visualitza: {0}
6086 6086 Mirador
6087 6087 Seguiment automàtic
6088 6088 Poble
6089 6089 Àrea verda
6090 6090 +++++
6091 6091 Vinya
6092 6092 +++++
6093 6093 +++++
6094 6094 +++++
6095 6095 Visibilitat
6096 6096 Visibilitat/llegibilitat
6097 6097 Castellet visible
6098 6098 Visita la pàgina del projecte
6099 6099 -----
6100 6100 +++++
6101 6101 -----
6102 6102 +++++
6103 6103 +++++
6104 6104 -----
6105 6105 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6106 6106 Calibració del gravador de veu
6107 6107 Volcà
6108 6108 Voleibol
6109 6109 Tensió
6110 6110 Voltatge en volts (V)
6111 6111 Volum (en litres)
6112 6112 +++++
6113 6113 -----
6114 6114 -----
6115 6115 -----
6116 6116 +++++
6117 6117 WGS84
6118 6118 +++++
6119 6119 Error WMS
6120 6120 Fitxers WMS (*.wms)
6121 6121 Paràmetres WMS
6122 6122 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 -----
6126 6126 +++++
6127 6127 Esperant 10 segons ...
6128 6128 Ruta per a vianants
6129 6129 Mur
6130 6130 Atenció
6131 6131 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6132 6132 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6133 6133 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6134 6134 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6135 6135 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6136 6136 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6137 6137 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6138 6138 Avisos
6139 6139 Rentat
6140 6140 -----
6141 6141 -----
6142 6142 Deixalles
6143 6143 Paperera
6144 6144 Contenidor de residus
6145 6145 Generador alimentat per deixalles
6146 6146 Planta de tractament d''aigües residuals
6147 6147 Cos d''aigua
6148 6148 Parc aquàtic
6149 6149 Punt d''aigua
6150 6150 Dipòsit d''aigua
6151 6151 Torre d''aigua
6152 6152 Turbina d''aigua
6153 6153 Pou d''aigua
6154 6154 Obres hidràuliques
6155 6155 Regles per l’accés a l’aigua:
6156 6156 -----
6157 6157 -----
6158 6158 Nivell d''aigua
6159 6159 Cascada
6160 6160 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6161 6161 Molí d''aigua
6162 6162 Curs d''aigua
6163 6163 Nodes de curs d''aigua duplicats
6164 6164 -----
6165 6165 Convertidor de l''energia de les onades
6166 6166 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6167 6167 Via connectada a una àrea
6168 6168 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6169 6169 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6170 6170 La via conté segments duplicats
6171 6171 El final de la via és a prop d''una altra
6172 6172 El final de la via és a prop d''una altra via.
6173 6173 El node d''una via és a prop d''una altra via
6174 6174 La via finalitza a una àrea
6175 6175 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6176 6176 -----
6177 6177 -----
6178 6178 Via {0}
6179 6179 -----
6180 6180 Via:
6181 6181 Waymarked Trails: Ciclisme
6182 6182 Waymarked Trails: Excursionisme
6183 6183 Waymarked Trails: Cavall
6184 6184 Waymarked Trails: BTT
6185 6185 Waymarked Trails: Patinatge
6186 6186 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6187 6187 Etiquetatge de fites
6188 6188 Punts de la via
6189 6189 Altres vies
6190 6190 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6191 6191 Vies amb la mateixa posició
6192 6192 Creu
6193 6193 Ermita
6194 6194 Meteorologia
6195 6195 Pàgina web:
6196 6196 Lloc web
6197 6197 Assut
6198 6198 Aiguamolls
6199 6199 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6200 6200 Rampa per cadira de rodes
6201 6201 Cadires de rodes
6202 6202 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6203 6203 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6204 6204 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6205 6205 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6206 6206 Quan es desi, motra una petita notificació
6207 6207 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6208 6208 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6209 6209 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6210 6210 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6211 6211 Quines tasques s’han de fer?
6212 6212 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6213 6213 Tot el grup
6214 6214 Amplada (metres)
6215 6215 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6216 6216 -----
6217 6217 -----
6218 6218 -----
6219 6219 +++++
6220 6220 Refugi lliure
6221 6221 Turbina eòlica
6222 6222 -----
6223 6223 -----
6224 6224 Molí de vent
6225 6225 -----
6226 6226 Anemoscopi (mànega de vent)
6227 6227 Vi
6228 6228 Celler
6229 6229 Renderitzador de mapa esquemàtic
6230 6230 Visualització esquemàtica
6231 6231 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6232 6232 -----
6233 6233 Amb botiga
6234 6234 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6235 6235 -----
6236 6236 Bosc
6237 6237 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6238 6238 Planta industrial
6239 6239 -----
6240 6240 Voleu reiniciar ara?
6241 6241 Voleu actualitzar-la ara?
6242 6242 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6243 6243 -----
6244 6244 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6245 6245 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6246 6246 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6247 6247 Vies odenades de manera incorrecta
6248 6248 Manca l''etiqueta XML <user>.
6249 6249 -----
6250 6250 Sí
6251 6251 -----
6252 6252 Sí, aplicar-ho
6253 6253 Si, crear un conflicte i tancar
6254 6254 Si, descarta els canvis i recarrega
6255 6255 -----
6256 6256 Si, desar els canvis i tancar
6257 6257 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6258 6258 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6259 6259 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6260 6260 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6261 6261 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6262 6262 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6263 6263 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6264 6264 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6265 6265 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6266 6266 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6267 6267 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6268 6268 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6269 6269 -----
6270 6270 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6271 6271 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6272 6272 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6276 6276 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6277 6277 -----
6278 6278 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6279 6279 Heu trobat un error dins JOSM
6280 6280 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6281 6281 -----
6282 6282 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6283 6283 Heu d''indicar un terme a cercar
6284 6284 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6285 6285 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6286 6286 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6287 6287 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6288 6288 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6289 6289 -----
6290 6290 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6291 6291 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6292 6292 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6293 6293 -----
6294 6294 Heu de seleccionar un tack GPX
6295 6295 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6296 6296 -----
6297 6297 -----
6298 6298 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6299 6299 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6300 6300 -----
6301 6301 Sense coordenades: {0}
6302 6302 Zona
6303 6303 +++++
6304 6304 Apropa
6305 6305 Escala (en metres)
6306 6306 Apropa
6307 6307 Apropa (teclat)
6308 6308 Allunya
6309 6309 Allunya (teclat)
6310 6310 Apropa i mou el mapa
6311 6311 Amplia a la millor relació i 1:1
6312 6312 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6313 6313 Nivell d''apropament:
6314 6314 -----
6315 6315 Amplia la vista de {0}
6316 6316 Amplia a
6317 6317 Amplia a l''interval
6318 6318 -----
6319 6319 Amplia a la capa
6320 6320 Amplia a la resolució nativa
6321 6321 Amplia la zona del node
6322 6322 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6323 6323 Amplia la selecció
6324 6324 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6325 6325 Amplia la zona del primer node seleccionat
6326 6326 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6327 6327 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6328 6328 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6329 6329 Ampliar la zona del node a la capa actual
6330 6330 Amplia {0}
6331 6331 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6332 6332 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6333 6333 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6334 6334 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6335 6335 -----
6336 6336 "carrer Major"
6337 6337 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6338 6338 \nAltitud: {0} m
6339 6339 \nDirecció {0}°
6340 6340 \nhora EXIF: {0}
6341 6341 \nhora GPS: {0}
6342 6342 \nInterval:{0}
6343 6343 \nVelocitat: {0} km/h
6344 6344 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6345 6345 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6346 6346 \n\nLlista dels estils generats:\n
6347 6347 Rasa
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 via eqüestre
6356 6356 autobús guiat
6357 6357 construcció
6358 6358 carril bici
6359 6359 camí per vianants (àmbit urbà)
6360 6360 via de zona residencial (20)
6361 6361 autopista
6362 6362 enllaç d''autopista
6363 6363 camí
6364 6364 carrer de vianants
6365 6365 primària
6366 6366 enllaç de carretera primària
6367 6367 residencial
6368 6368 secundària
6369 6369 enllaç de carretera secundària
6370 6370 via de servei
6371 6371 escales
6372 6372 terciària
6373 6373 enllaç de carretera terciària
6374 6374 pista
6375 6375 principal
6376 6376 enllaç de carretera principal
6377 6377 sense classificació
6378 6378 municipi GB/EUA
6379 6379 ciutat
6380 6380 comarca
6381 6381 llogaret
6382 6382 illa
6383 6383 indret
6384 6384 municipi
6385 6385 districte
6386 6386 vila
6387 6387 poble
6388 6388 carrer associat
6389 6389 límit
6390 6390 pont
6391 6391 destination_sign (senyal de destinació)
6392 6392 sanció
6393 6393 multipolígon
6394 6394 xarxa
6395 6395 transport_públic
6396 6396 prohibició
6397 6397 ruta
6398 6398 route_master (ruta principal)
6399 6399 lloc
6400 6400 carrer
6401 6401 túnel
6402 6402 corrent d''aigua
6403 6403 Estat
6404 6404 Estació
6405 6405 pista/camp
6406 6406 centre esportiu
6407 6407 pista
6408 6408 -----
6409 6409 Porta
6410 6410 -----
6411 6411 Enrere
6412 6412 Més ràpid
6413 6413 Avançament ràpid
6414 6414 Avança
6415 6415 Salta enrere.
6416 6416 Salta endavant
6417 6417 Marcador següent
6418 6418 Reproduir el següent marcador
6419 6419 Reprodueix el marcador anterior
6420 6420 Reprodueix/Pausa
6421 6421 Marcador anterior
6422 6422 Més lent
6423 6423 Avança a poc a poc
6424 6424 Nivells
6425 6425 Nivells omesos
6426 6426 apartaments
6427 6427 graner
6428 6428 basílica
6429 6429 -----
6430 6430 cabanya
6431 6431 catedral
6432 6432 capella
6433 6433 església
6434 6434 -----
6435 6435 comercial
6436 6436 construcció
6437 6437 estable
6438 6438 casa unifamiliar
6439 6439 dormitori
6440 6440 granja
6441 6441 auxiliar de granja
6442 6442 garatge
6443 6443 aparcaments
6444 6444 gasòmetre
6445 6445 hivernacle
6446 6446 +++++
6447 6447 +++++
6448 6448 +++++
6449 6449 casa
6450 6450 refugi
6451 6451 +++++
6452 6452 educació infantil
6453 6453 manufactura
6454 6454 mesquita
6455 6455 oficina
6456 6456 -----
6457 6457 residencial
6458 6458 comerç al detall
6459 6459 cobert
6460 6460 -----
6461 6461 escola
6462 6462 serveis
6463 6463 cobert
6464 6464 sitja
6465 6465 estable
6466 6466 dipòsit
6467 6467 supermercat
6468 6468 sinagoga
6469 6469 +++++
6470 6470 casa en filera
6471 6471 estació de tren
6472 6472 -----
6473 6473 transports
6474 6474 universitat
6475 6475 magatzem
6476 6476 capelleta
6477 6477 si
6478 6478 de superfície
6479 6479 subterrani
6480 6480 sostre
6481 6481 pal
6482 6482 mur
6483 6483 dom
6484 6484 corregit
6485 6485 escombratge
6486 6486 bicicleta
6487 6487 vehicle per a mercaderies pesants
6488 6488 passatgers
6489 6489 passatgers;vehicles
6490 6490 +++++
6491 6491 Tancat
6492 6492 Obre
6493 6493 buit
6494 6494 anglicana
6495 6495 baptista
6496 6496 catòlica
6497 6497 evangèlica
6498 6498 catòlica grega
6499 6499 ortodoxa grega
6500 6500 testimonis de jehovà
6501 6501 luterana
6502 6502 metodista
6503 6503 mormona
6504 6504 neo apostòlica
6505 6505 ortodoxa
6506 6506 +++++
6507 6507 presbiteriana
6508 6508 +++++
6509 6509 quàquera
6510 6510 catòlica romana
6511 6511 ortodoxa russa
6512 6512 adventista del seté dia
6513 6513 espiritista
6514 6514 -----
6515 6515 +++++
6516 6516 negre
6517 6517 blau
6518 6518 marró
6519 6519 gris
6520 6520 verd
6521 6521 vermell
6522 6522 vermell/blanc
6523 6523 blanc
6524 6524 +++++
6525 6525 +++++
6526 6526 +++++
6527 6527 O
6528 6528 combustible
6529 6529 fems
6530 6530 oli
6531 6531 aigües residuals
6532 6532 ensitjat
6533 6533 llots
6534 6534 aigua
6535 6535 vi
6536 6536 dacsa
6537 6537 herba
6538 6538 llúpol
6539 6539 arròs
6540 6540 -----
6541 6541 blat
6542 6542 doble mitja barrera
6543 6543 completa
6544 6544 mitja
6545 6545 +++++
6546 6546 si
6547 6547 frontera
6548 6548 tallafoc
6549 6549 caça
6550 6550 màquina enregistrament
6551 6551 canonada
6552 6552 pista
6553 6553 secció
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 Un text curt amb informació addicional
6562 6562 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 emergència
6568 6568 sortida
6569 6569 -----
6570 6570 principal
6571 6571 servei
6572 6572 escales
6573 6573 si
6574 6574 +++++
6575 6575 +++++
6576 6576 +++++
6577 6577 +++++
6578 6578 +++++
6579 6579 +++++
6580 6580 +++++
6581 6581 +++++
6582 6582 +++++
6583 6583 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6584 6584 encreuament
6585 6585 vorera
6586 6586 digestió anaeròbica
6587 6587 presa
6588 6588 combustió
6589 6589 fissió
6590 6590 fusió
6591 6591 gasificació
6592 6592 fotovoltaic
6593 6593 piròlisi
6594 6594 central d''aigua fluent
6595 6595 rierol
6596 6596 tèrmica
6597 6597 hidroelèctrica reversible
6598 6598 hidroelèctrica
6599 6599 +++++
6600 6600 Pràctiques
6601 6601 Carrer
6602 6602 Obstacle d''aigua frontal
6603 6603 +++++
6604 6604 Forat
6605 6605 Obstacle d''aigua lateral
6606 6606 +++++
6607 6607 Bandera
6608 6608 +++++
6609 6609 +++++
6610 6610 Desc(ripció)
6611 6611 Nom
6612 6612 Combustible
6613 6613 Amagatall
6614 6614 verd
6615 6615 carril
6616 6616 aparcament
6617 6617 vorera
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 conservadora
6637 6637 ortodoxa
6638 6638 reformista
6639 6639 Cruïlla amb nom
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 granja
6643 6643 -----
6644 6644 plantació d''arbres
6645 6645 -----
6646 6646 prat
6647 6647 -----
6648 6648 residencial
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 Desplaçament
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 Aigua
6655 6655 -----
6656 6656 +++++
6657 6657 placa
6658 6658 estàtua
6659 6659 estela
6660 6660 pedró
6661 6661 monument als caiguts
6662 6662 Àudio
6663 6663 Dades
6664 6664 Modifica
6665 6665 Fitxer
6666 6666 +++++
6667 6667 Ajuda
6668 6668 Imatgeria
6669 6669 Més eines
6670 6670 Predefinicions
6671 6671 Selecció
6672 6672 Eines
6673 6673 Vista
6674 6674 Finestres
6675 6675 tanca publicitària
6676 6676 sòl
6677 6677 pal
6678 6678 mural
6679 6679 Aigua
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 matolls
6683 6683 -----
6684 6684 bosc
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 Etiquetes semblants però diferents:
6690 6690 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6691 6691 Comptable
6692 6692 Administratiu
6693 6693 Agència de publicitat
6694 6694 Arquitecte
6695 6695 Associació
6696 6696 Institució educativa
6697 6697 Agència d''ocupació
6698 6698 Agent estatal
6699 6699 Fundació
6700 6700 Institució governamental
6701 6701 Assegurances
6702 6702 Especialista en informàtica
6703 6703 Advocat
6704 6704 Diari
6705 6705 ONG
6706 6706 Notaria
6707 6707 Partit polític
6708 6708 Companyia privada
6709 6709 Religió
6710 6710 Recerca
6711 6711 Pagaments
6712 6712 Telecomunicacions
6713 6713 barrejat
6714 6714 enrere
6715 6715 ambdós
6716 6716 endavant
6717 6717 +++++
6718 6718 si
6719 6719 amb diversos plantes
6720 6720 al terrat
6721 6721 de superfície
6722 6722 subterrani
6723 6723 +++++
6724 6724 en superfície
6725 6725 pilar
6726 6726 estany
6727 6727 soterrada
6728 6728 submarí
6729 6729 mur
6730 6730 difícil (negra)
6731 6731 fàcil (blava)
6732 6732 experts
6733 6733 +++++
6734 6734 intermèdia (vermella)
6735 6735 principiants (verda)
6736 6736 fora pista
6737 6737 clàssic
6738 6738 clàssic;patinador
6739 6739 acrobàtic
6740 6740 motoneu
6741 6741 patinatge
6742 6742 Estat
6743 6743 fanal
6744 6744 franqueig mecànic
6745 6745 pal
6746 6746 mur
6747 6747 de superfície
6748 6748 subterrani
6749 6749 submarí
6750 6750 Tipus de torre
6751 6751 d''ancoratge
6752 6752 asimètrica
6753 6753 automàtic
6754 6754 -----
6755 6755 +++++
6756 6756 barril
6757 6757 bipol
6758 6758 de bifurcació
6759 6759 -----
6760 6760 compensació
6761 6761 conversió
6762 6762 creu
6763 6763 encreuament
6764 6764 en delta
6765 6765 delta de dos nivells
6766 6766 -----
6767 6767 distribució
6768 6768 +++++
6769 6769 donau d''un nivell
6770 6770 doble
6771 6771 -----
6772 6772 octopolar
6773 6773 filtre
6774 6774 pentapolar
6775 6775 bandera
6776 6776 quatre nivells
6777 6777 generador
6778 6778 en forma d''h amb tirants
6779 6779 en forma de v amb tirants
6780 6780 en foma d''h
6781 6781 interior
6782 6782 +++++
6783 6783 convertidor commutat per la xarxa
6784 6784 bucle
6785 6785 -----
6786 6786 distribució minorista
6787 6787 +++++
6788 6788 nou nivells
6789 6789 un nivell
6790 6790 exterior
6791 6791 desfasor
6792 6792 plataforma
6793 6793 +++++
6794 6794 portals de tres nivells
6795 6795 portal de dos nivells
6796 6796 quadripolar
6797 6797 -----
6798 6798 condensador en sèrie
6799 6799 reactor en sèrie
6800 6800 condensador shunt
6801 6801 inductor shunt
6802 6802 simple
6803 6803 sis nivells
6804 6804 hexapolar
6805 6805 divisió
6806 6806 compensador estàtic síncron
6807 6807 compensador estàtic de potència reactiva
6808 6808 suspensió
6809 6809 condensador síncron
6810 6810 derivació
6811 6811 terminal
6812 6812 tres nivells
6813 6813 tracció
6814 6814 transició
6815 6815 transmissió
6816 6816 transposició
6817 6817 en triangle
6818 6818 +++++
6819 6819 dos nivells
6820 6820 soterrada
6821 6821 convertidor de font de tensió
6822 6822 en forma d''x
6823 6823 en forma d''y
6824 6824 si
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 Militar
6833 6833 pista/camp
6834 6834 centre esportiu
6835 6835 estadi
6836 6836 pista
6837 6837 Estació
6838 6838 Vies
6839 6839 Dones
6840 6840 Homes
6841 6841 +++++
6842 6842 -----
6843 6843 pista/camp
6844 6844 centre esportiu
6845 6845 estadi
6846 6846 pista
6847 6847 -----
6848 6848 pista/camp
6849 6849 centre esportiu
6850 6850 estadi
6851 6851 pista
6852 6852 +++++
6853 6853 +++++
6854 6854 +++++
6855 6855 +++++
6856 6856 +++++
6857 6857 +++++
6858 6858 refugi simple
6859 6859 cobert
6860 6860 refugi_de_picnic
6861 6861 transport_públic
6862 6862 refugi_meteorològic
6863 6863 Aguait
6864 6864 -----
6865 6865 ambdós costats
6866 6866 costat esquerre
6867 6867 +++++
6868 6868 costat dret
6869 6869 -----
6870 6870 Alberg
6871 6871 10 bitlles
6872 6872 9 bitlles
6873 6873 futbol americà
6874 6874 tir amb arc
6875 6875 atletisme
6876 6876 futbol australià
6877 6877 beisbol
6878 6878 bàsquet
6879 6879 voleibol de platja
6880 6880 billars
6881 6881 Esport de boles
6882 6882 +++++
6883 6883 futbol_canadenc
6884 6884 canoa
6885 6885 escalada
6886 6886 criquet
6887 6887 +++++
6888 6888 ciclisme
6889 6889 cursa de llebrers
6890 6890 equitació
6891 6891 hoquei sobre herba
6892 6892 jocs gaèlics
6893 6893 +++++
6894 6894 ginnàtica
6895 6895 handbol
6896 6896 cursa de cavalls
6897 6897 hoquei sobre gel
6898 6898 patinatge sobre gel
6899 6899 kàrting
6900 6900 camp de vol d''aeromodelisme
6901 6901 motocròs
6902 6902 +++++
6903 6903 +++++
6904 6904 pilota
6905 6905 raqueta
6906 6906 cotxes teledirigits
6907 6907 patinatge sobre rodes
6908 6908 rugbi a 13
6909 6909 rugbi a 15
6910 6910 s’està executant
6911 6911 cursos de seguretat
6912 6912 tir
6913 6913 monopatí_skatepark
6914 6914 futbol
6915 6915 natació
6916 6916 tennis taula
6917 6917 +++++
6918 6918 voleibol
6919 6919 Aigua
6920 6920 doble
6921 6921 simple
6922 6922 Clau:
6923 6923 Nota
6924 6924 Bolquers
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 dolenta
6937 6937 exceŀlent
6938 6938 bona
6939 6939 pèssima
6940 6940 regular
6941 6941 +++++
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 nom abreviat del carrer
6954 6954 estreps
6955 6955 activat
6956 6956 +++++
6957 6957 afegir entrada
6958 6958 afegeix a la selecció
6959 6959 afegeix un botó a la barra d''eines
6960 6960 adreces que pertanyen al carrer
6961 6961 administratius
6962 6962 -----
6963 6963 configuració avançada
6964 6964 via aèria
6965 6965 agregat
6966 6966 agrícola
6967 6967 aire
6968 6968 -----
6969 6969 tot
6970 6970 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6971 6971 totes les vies tancades
6972 6972 -----
6973 6973 tots els objectes incomplets
6974 6974 tots els mètodes
6975 6975 tots els objectes modificats
6976 6976 tots els nous objectes
6977 6977 -----
6978 6978 tots els objectes
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6982 6982 totes les relacions
6983 6983 tots els objectes seleccionats
6984 6984 totes les vies
6985 6985 carreró
6986 6986 ametllers
6987 6987 alfabètic
6988 6988 alpí
6989 6989 nom alternatiu sense {0}
6990 6990 tpus d''equipament {0}
6991 6991 nordamericana
6992 6992 digestió anaeròbica / combustió
6993 6993 analògic
6994 6994 àncores
6995 6995 anglicà
6996 6996 -----
6997 6997 anònim
6998 6998 tot el relacionat amb el carrer
6999 6999 pomeres
7000 7000 aqüeducte
7001 7001 arc
7002 7002 àrea
7003 7003 àrea (més de 20m)
7004 7004 àrea de text
7005 7005 herba artificial
7006 7006 asiàtic
7007 7007 asfalt
7008 7008 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7009 7009 àudio
7010 7010 automàtica
7011 7011 fons
7012 7012 enrere
7013 7013 punt final de tornada
7014 7014 segment de tornada
7015 7015 dolenta
7016 7016 +++++
7017 7017 bananers
7018 7018 banc
7019 7019 baptista
7020 7020 barbacoa
7021 7021 filferro_espinat
7022 7022 presa
7023 7023 -----
7024 7024 basculant
7025 7025 línia de base
7026 7026 +++++
7027 7027 -----
7028 7028 basemap.at Ortofoto
7029 7029 bàsics
7030 7030 basílica
7031 7031 bauxita
7032 7032 bigues
7033 7033 -----
7034 7034 Cambres d''aire per bicicletes
7035 7035 biogàs
7036 7036 +++++
7037 7037 bipol
7038 7038 passarel·la
7039 7039 torbera
7040 7040 -----
7041 7041 tipus de límit {0}
7042 7042 branca
7043 7043 afluents (sense bancs fluvials)
7044 7044 marca
7045 7045 -----
7046 7046 latifoli
7047 7047 fossa sèptica
7048 7048 budista
7049 7049 edifici
7050 7050 hamburguesa
7051 7051 +++++
7052 7052 per {0}
7053 7053 atirantat
7054 7054 +++++
7055 7055 de biga volada
7056 7056 cantó
7057 7057 diferencia majúscules i minúscules
7058 7058 catedral
7059 7059 catòlic
7060 7060 tela metàl·lica
7061 7061 capella
7062 7062 carbó vegetal
7063 7063 comprova
7064 7064 químic
7065 7065 cirerers
7066 7066 pollastre
7067 7067 xinés
7068 7068 cristià
7069 7069 església
7070 7070 tabac
7071 7071 ciutat
7072 7072 defensa civil
7073 7073 argila
7074 7074 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7075 7075 sentit de les agulles del rellotge
7076 7076 tancat
7077 7077 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7078 7078 via tancada
7079 7079 carbó
7080 7080 llambordes
7081 7081 cocoter
7082 7082 -----
7083 7083 botiga de cafè
7084 7084 aire fred
7085 7085 aigua freda
7086 7086 fusió freda
7087 7087 +++++
7088 7088 combinadors
7089 7089 cicle combinat
7090 7090 combustió
7091 7091 -----
7092 7092 comercial
7093 7093 comunicacions
7094 7094 compactat
7095 7095 aire comprimit
7096 7096 formigó
7097 7097 -----
7098 7098 -----
7099 7099 condons
7100 7100 configurar el conjunt de canvis
7101 7101 configura l''estil de dibuix del mapa
7102 7102 conflicte
7103 7103 contigua
7104 7104 de conveniència
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 coure
7108 7108 -----
7109 7109 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7110 7110 compta
7111 7111 cobert
7112 7112 -----
7113 7113 de pas
7114 7114 canonada
7115 7115 clients
7116 7116 dades
7117 7117 -----
7118 7118 -----
7119 7119 caduc
7120 7120 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7121 7121 dedicat
7122 7122 -----
7123 7123 grau° minut'' (Nàutics)
7124 7124 grau° minut'' segon"
7125 7125 suprimit
7126 7126 suprimit al servidor
7127 7127 lliurament
7128 7128 -----
7129 7129 designat
7130 7130 destinació
7131 7131 -----
7132 7132 +++++
7133 7133 carreu
7134 7134 terra
7135 7135 sequia
7136 7136 no existeix
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 adormit
7140 7140 avall
7141 7141 baixada
7142 7142 baixa
7143 7143 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7144 7144 drenatge
7145 7145 dibuixa angles discrets
7146 7146 dibuix d''angles discrets ressaltat
7147 7147 llevadís
7148 7148 begudes
7149 7149 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7150 7150 entrada de vehicles
7151 7151 pedra_seca
7152 7152 vies paral·leles a ''across''
7153 7153 vies paral·leles a ''through''
7154 7154 recompte d''edicions
7155 7155 zona econòmica exclusiva
7156 7156 elèctric
7157 7157 electricitat
7158 7158 electrònica
7159 7159 +++++
7160 7160 -----
7161 7161 accès_d''emergència
7162 7162 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7163 7163 entrades al lloc, al perímetre
7164 7164 punts d''entrada
7165 7165 error a la inicialització
7166 7166 estimat
7167 7167 evangèlic
7168 7168 -----
7169 7169 parell
7170 7170 perenne
7171 7171 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7172 7172 exemples
7173 7173 exceŀlent
7174 7174 bosses per excrements
7175 7175 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7176 7176 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7177 7177 extingit
7178 7178 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7179 7179 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7180 7180 tanca
7181 7181 ferri
7182 7182 filtrat/desactivat
7183 7183 filtrat/amagat
7184 7184 troba a la selecció
7185 7185 grava fina
7186 7186 foc
7187 7187 primera via després de la cruïlla
7188 7188 peix
7189 7189 +++++
7190 7190 fissió
7191 7191 -----
7192 7192 de pontons
7193 7193 -----
7194 7194 baixada
7195 7195 carpeta
7196 7196 menjar
7197 7197 forestal
7198 7198 node on es bifurquen rutes alternatives
7199 7199 -----
7200 7200 -----
7201 7201 endavant
7202 7202 punt final d''anada
7203 7203 segment d''anada
7204 7204 turbina Francis
7205 7205 noli
7206 7206 francès
7207 7207 -----
7208 7208 de la tessel·la
7209 7209 de la via
7210 7210 fusió
7211 7211 +++++
7212 7212 turbina de gas
7213 7213 gasificació
7214 7214 geologia
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 alemany
7219 7219 obté el nombre de missatges no llegits
7220 7220 or
7221 7221 camp_de_golf
7222 7222 bona
7223 7223 marcador gps
7224 7224 punt GPS
7225 7225 grau1
7226 7226 grau2
7227 7227 grau3
7228 7228 grau4
7229 7229 grau5
7230 7230 herba
7231 7231 Paviment de gelosia amb gespa
7232 7232 grava
7233 7233 grec
7234 7234 catòlica grega
7235 7235 sòl
7236 7236 anclatge per rodes a terra
7237 7237 -----
7238 7238 +++++
7239 7239 punt final
7240 7240 búnquer antiaeri
7241 7241 té tecles de direcció
7242 7242 té tecles de direcció (invertides)
7243 7243 avellaners
7244 7244 calor
7245 7245 bomba de calor
7246 7246 línia d''ajuda
7247 7247 ressaltat
7248 7248 esquema ressaltat
7249 7249 via
7250 7250 via sense referència
7251 7251 hindú
7252 7252 historial
7253 7253 d''eix horitzontal
7254 7254 pèssima
7255 7255 aire calent
7256 7256 aigua calenta
7257 7257 -----
7258 7258 casa
7259 7259 casa (fins 5m)
7260 7260 cases pertanyents al carrer
7261 7261 +++++
7262 7262 d''arc
7263 7263 cargol hidràulic
7264 7264 ibadista
7265 7265 gelats
7266 7266 pista de gel
7267 7267 ilmenita
7268 7268 imatgeria
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 -----
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 +++++
7350 7350 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7351 7351 inactiu
7352 7352 inclou
7353 7353 incloent els fills directes de la relació
7354 7354 incomplet
7355 7355 objecte incomplet: només {0}
7356 7356 objecte incomplet: només {0} i {1}
7357 7357 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7358 7358 incorrecte
7359 7359 -----
7360 7360 indi
7361 7361 interior
7362 7362 +++++
7363 7363 -----
7364 7364 +++++
7365 7365 infraestructura
7366 7366 segment intern
7367 7367 integrat al programa principal
7368 7368 intermèdia
7369 7369 internacional
7370 7370 Línia de costa no vàlida
7371 7371 jaciment de ferro
7372 7372 illa
7373 7373 aïllat
7374 7374 -----
7375 7375 italià
7376 7376 telesquí en forma de J
7377 7377 jainista
7378 7378 japonès
7379 7379 testimonis_jehovà
7380 7380 jueu
7381 7381 desviament
7382 7382 turbina Kaplan
7383 7383 +++++
7384 7384 clau amb caràcter estrany
7385 7385 quiosc
7386 7386 coreana
7387 7387 Pas d''escala
7388 7388 llacuna
7389 7389 llac
7390 7390 Ús del sòl
7391 7391 tipus d''ús del sòl {0}
7392 7392 darrera via abans de la cruïlla
7393 7393 latitud
7394 7394 enreixat
7395 7395 -----
7396 7396 capa
7397 7397 -----
7398 7398 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7399 7399 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7400 7400 -----
7401 7401 plom
7402 7402 sense fulles
7403 7403 esquerra
7404 7404 esquerra_de:1
7405 7405 esquerra_de:2
7406 7406 esquerra_de:3
7407 7407 tipus d''element d''oci {0}
7408 7408 d''elevació
7409 7409 pilar aixecat
7410 7410 metro lleuger
7411 7411 -----
7412 7412 calcària
7413 7413 limitat
7414 7414 línia
7415 7415 comunitat lingüística
7416 7416 segment d''enllaç
7417 7417 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7418 7418 carregant l''estil ''{0}''...
7419 7419 fitxer local
7420 7420 ubicació del dispositiu de sancionament
7421 7421 -----
7422 7422 Bloqueja el desplaçament
7423 7423 taquilles
7424 7424 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7425 7425 no lògic
7426 7426 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7427 7427 longitud
7428 7428 pas en aïgues baixes
7429 7429 luterà
7430 7430 +++++
7431 7431 principal
7432 7432 fes una línia d''ajuda paral·lela
7433 7433 manglar
7434 7434 -----
7435 7435 +++++
7436 7436 estil de mapa
7437 7437 +++++
7438 7438 marítim
7439 7439 aiguamoll
7440 7440 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7441 7441 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7442 7442 lat màx
7443 7443 lon màx
7444 7444 alturamax
7445 7445 velocitatmax
7446 7446 pesmax
7447 7447 mecànica
7448 7448 -----
7449 7449 -----
7450 7450 membre
7451 7451 membres del lloc
7452 7452 només per a membres
7453 7453 metadada
7454 7454 metall
7455 7455 metres
7456 7456 metodista
7457 7457 +++++
7458 7458 mexicà
7459 7459 mig_de:1
7460 7460 mig_de:2
7461 7461 mig_de:3
7462 7462 militar
7463 7463 -----
7464 7464 +++++
7465 7465 lat min
7466 7466 lon min
7467 7467 distanciamin
7468 7468 -----
7469 7469 línia secundària
7470 7470 -----
7471 7471 manca la capa amb l''índex {0}
7472 7472 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7473 7473 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7474 7474 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7475 7475 objectes que manquen:
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 barrejat
7479 7479 modificat
7480 7480 monopol
7481 7481 funicular
7482 7482 mormó
7483 7483 mesquita
7484 7484 +++++
7485 7485 fangar
7486 7486 múltiple
7487 7487 multiplolígon
7488 7488 municions
7489 7489 +++++
7490 7490 musulmà
7491 7491 -----
7492 7492 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7493 7493 parc nacional
7494 7494 +++++
7495 7495 tipus d''element natural {0}
7496 7496 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7497 7497 natura
7498 7498 -----
7499 7499 aciculifoli
7500 7500 -----
7501 7501 endavant
7502 7502 níquel
7503 7503 +++++
7504 7504 descripció no disponible
7505 7505 no hi ha missatge d''error disponible
7506 7506 no hi ha importador
7507 7507 ha deixat de ser requerit
7508 7508 no_gir_esquerra
7509 7509 no_gir_dreta
7510 7510 no_recte
7511 7511 no_gir_u
7512 7512 -----
7513 7513 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7514 7514 node de la intersecció
7515 7515 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7516 7516 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7517 7517 barrera_acústica
7518 7518 cap
7519 7519 fideus
7520 7520 nòrdic
7521 7521 no suprimit
7522 7522 absent del conjunt de dades
7523 7523 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7524 7524 avís
7525 7525 clau numèrica
7526 7526 objecte sense dades útils
7527 7527 objectes
7528 7528 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7529 7529 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7530 7530 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7531 7531 objectes canviats per un usuari/a
7532 7532 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7533 7533 objectes a la vista actual
7534 7534 objectes a l''àrea baixada
7535 7535 objectes amb l''ID donat
7536 7536 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7537 7537 objectes amb el paper donat a una relació
7538 7538 objectes amb la versió donada
7539 7539 objectes amb data de modificació dins l''interval
7540 7540 observació
7541 7541 obté de les capes actuals
7542 7542 senar
7543 7543 oficial
7544 7544 oli
7545 7545 palmeres
7546 7546 catòlica antiga
7547 7547 antigues
7548 7548 oliveres
7549 7549 només
7550 7550 només_gir_esquerra
7551 7551 només_gir_dreta
7552 7552 només_recte
7553 7553 obert
7554 7554 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7555 7555 -----
7556 7556 opcions
7557 7557 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7558 7558 tarongers
7559 7559 ortodox
7560 7560 exterior
7561 7561 segment extern
7562 7562 exterior
7563 7563 fore de l''àrea baixada
7564 7564 meandre abandonat
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 pampa
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 aparcament
7571 7571 via d''aparcament
7572 7572 parquimetre
7573 7573 -----
7574 7574 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7575 7575 -----
7576 7576 pavimentat
7577 7577 empedrat
7578 7578 presseguers
7579 7579 còdols
7580 7580 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7581 7581 pegàs
7582 7582 pelicà
7583 7583 turbina Pelton
7584 7584 +++++
7585 7585 perímetre del lloc
7586 7586 permissiu
7587 7587 caquiers
7588 7588 fotos
7589 7589 fotovoltaic
7590 7590 pilar
7591 7591 búnquer
7592 7592 pista/camp
7593 7593 pou mort
7594 7594 pilar pivotable
7595 7595 +++++
7596 7596 plantes
7597 7597 plàstic
7598 7598 andana
7599 7599 andana (només entrada)
7600 7600 andana (només sortida)
7601 7601 telesquí de disc
7602 7602 pruneres
7603 7603 pneumàtica
7604 7604 pal
7605 7605 polític
7606 7606 -----
7607 7607 bassa
7608 7608 posició del senyal
7609 7609 -----
7610 7610 codi postal
7611 7611 potencial
7612 7612 -----
7613 7613 prada
7614 7614 presbiterià
7615 7615 enrere
7616 7616 privat
7617 7617 problema
7618 7618 propietats
7619 7619 -----
7620 7620 àrea protegida
7621 7621 +++++
7622 7622 públic
7623 7623 transport públic
7624 7624 bitllets_transport_public
7625 7625 fraret
7626 7626 +++++
7627 7627 -----
7628 7628 piròlisi
7629 7629 quàquer
7630 7630 -----
7631 7631 +++++
7632 7632 -----
7633 7633 ràdio
7634 7634 -----
7635 7635 ferrocarril
7636 7636 cruïlla de via fèrria sense {0}
7637 7637 motor d''explosió
7638 7638 recomanada
7639 7639 canyissar
7640 7640 regió
7641 7641 +++++
7642 7642 -----
7643 7643 expressió regular
7644 7644 objectes relacionats
7645 7645 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7646 7646 relació sense tipus
7647 7647 religió sense denominació
7648 7648 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7649 7649 suprimible
7650 7650 esborra de la selecció
7651 7651 -----
7652 7652 -----
7653 7653 reemplaça la selecció
7654 7654 reemplaçat pel nou connector {0}
7655 7655 obligatòria
7656 7656 reservat
7657 7657 embassament
7658 7658 -----
7659 7659 +++++
7660 7660 dreta
7661 7661 dreta_de:1
7662 7662 dreta_de:2
7663 7663 dreta_de:3
7664 7664 ascendent
7665 7665 riu
7666 7666 -----
7667 7667 rol
7668 7668 catòlica romana
7669 7669 habitació
7670 7670 Telecorda
7671 7671 rotonda
7672 7672 segment de ruta
7673 7673 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7674 7674 central d''aigua fluent
7675 7675 aigua fluent / embassament
7676 7676 rútil
7677 7677 +++++
7678 7678 sal
7679 7679 -----
7680 7680 maresma
7681 7681 sorra
7682 7682 +++++
7683 7683 sabana
7684 7684 escala
7685 7685 -----
7686 7686 -----
7687 7687 esquemàtic
7688 7688 escòria
7689 7689 escultura
7690 7690 marisc
7691 7691 estacional
7692 7692 seient
7693 7693 seient; urinari
7694 7694 segons
7695 7695 seleccionat
7696 7696 selecció
7697 7697 semicaducifoli
7698 7698 semiperennifoli
7699 7699 separat
7700 7700 empedrat
7701 7701 -----
7702 7702 aigües residuals
7703 7703 xivaisme
7704 7704 xactisme
7705 7705 cobert
7706 7706 +++++
7707 7707 volcà escut
7708 7708 xintoisme
7709 7709 botiga
7710 7710 tipus de botiga {0}
7711 7711 drecera
7712 7712 segment de drecera
7713 7713 hauria de ser enregistrat
7714 7714 s''hauria de pujar
7715 7715 -----
7716 7716 revestiment
7717 7717 sij
7718 7718 argent
7719 7719 suspensió simple
7720 7720 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7721 7721 lloc
7722 7722 esqui de muntanya
7723 7723 +++++
7724 7724 trineus
7725 7725 trineus arrossegats per animals
7726 7726 smartisme
7727 7727 +++++
7728 7728 placa solar fotovoltaica
7729 7729 col·lector tèrmic solar
7730 7730 sòlida
7731 7731 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7732 7732 espanyola
7733 7733 espiritualista
7734 7734 divisió_de_ferrocarril
7735 7735 tipus d''esport {0}
7736 7736 esport sense element físic
7737 7737 centre_esports
7738 7738 font d''aigua
7739 7739 línia secundària
7740 7740 a la gatzoneta
7741 7741 pas d''escletxa
7742 7742 estadi
7743 7743 segells
7744 7744 estàndard
7745 7745 els paral·lels estàndards són oposats
7746 7746 universal
7747 7747 estat
7748 7748 -----
7749 7749 estàtua
7750 7750 graella
7751 7751 de vapor
7752 7752 generador de vapor
7753 7753 turbina de gas
7754 7754 acer
7755 7755 reactor estel·lar
7756 7756 pas de graons
7757 7757 estepa
7758 7758 -----
7759 7759 pedra
7760 7760 situació de la parada
7761 7761 situació de la parada (només entrada)
7762 7762 situació de la parada (només sortida)
7763 7763 estratovolcà
7764 7764 rierol
7765 7765 carrer
7766 7766 carrer (fins 20m)
7767 7767 el nom del carrer conté ss
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 submergible
7772 7772 metro
7773 7773 succió
7774 7774 suma
7775 7775 rellotge de sol
7776 7776 sunnita
7777 7777 surf
7778 7778 +++++
7779 7779 suspensió
7780 7780 direcció sospitosa a la rotonda
7781 7781 -----
7782 7782 zona humida
7783 7783 caramels
7784 7784 natació
7785 7785 piscina
7786 7786 giratori
7787 7787 sinagoga
7788 7788 telequí d''àncora
7789 7789 -----
7790 7790 taoista
7791 7791 +++++
7792 7792 -----
7793 7793 plantes de te
7794 7794 Recàrrega de telèfon mòbil
7795 7795 televisió
7796 7796 +++++
7797 7797 +++++
7798 7798 +++++
7799 7799 +++++
7800 7800 tailandès
7801 7801 l''estil principal de Potlatch 2
7802 7802 +++++
7803 7803 tèrmic
7804 7804 -----
7805 7805 -----
7806 7806 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7807 7807 aquesta capa és l''activa
7808 7808 plana de marea
7809 7809 tigre
7810 7810 estany
7811 7811 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7812 7812 afegeix sense tancar el diàleg
7813 7813 aplica la primera suggerència
7814 7814 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7815 7815 a la via
7816 7816 +++++
7817 7817 barra d’eines
7818 7818 topogràfic
7819 7819 Taula d''orientació
7820 7820 +++++
7821 7821 tucà
7822 7822 turisme
7823 7823 tipus d''element turístic {0}
7824 7824 ciutat
7825 7825 joguines
7826 7826 el track i les fites
7827 7827 només el track
7828 7828 trànsit
7829 7829 semàfor o barrera que us atura
7830 7830 +++++
7831 7831 tren
7832 7832 tramvia
7833 7833 transició
7834 7834 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7835 7835 transportable
7836 7836 -----
7837 7837 sobre cavallets
7838 7838 trolebús
7839 7839 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7840 7840 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7841 7841 gelosia
7842 7842 +++++
7843 7843 -----
7844 7844 turc
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 clau massa curta
7848 7848 sense control
7849 7849 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7850 7850 unitari
7851 7851 desconegut
7852 7852 denominació cristiana sense especificar
7853 7853 denominació jueva sense especificar
7854 7854 denominació musulmana sense especificar
7855 7855 sense marcar
7856 7856 -----
7857 7857 no ortodox
7858 7858 no pavimentat
7859 7859 no definit
7860 7860 -----
7861 7861 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7862 7862 raó no especificada
7863 7863 sense etiqueta
7864 7864 via no etiquetada
7865 7865 valor no usual per a {0}
7866 7866 -----
7867 7867 -----
7868 7868 -----
7869 7869 -----
7870 7870 amunt
7871 7871 fins la tessel·la
7872 7872 orinal
7873 7873 ús
7874 7874 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7875 7875 ús carril lateral
7876 7876 buit
7877 7877 vixnuisme
7878 7878 +++++
7879 7879 S''ha produït un error de validació
7880 7880 altres validacions
7881 7881 advertència de validació
7882 7882 valor esperat
7883 7883 segment de variant
7884 7884 vegetariana
7885 7885 +++++
7886 7886 d''eix vertical
7887 7887 força dolenta
7888 7888 pitjor que pèssima
7889 7889 per nodes o vies
7890 7890 viaducte
7891 7891 vídeo
7892 7892 vietnamita
7893 7893 vista
7894 7894 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7895 7895 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7896 7896 mur
7897 7897 suport de paret
7898 7898 nogueres
7899 7899 districte
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 aigua
7903 7903 parc_aquàtic
7904 7904 -----
7905 7905 corrent d''aigua
7906 7906 tipus de curs d''aigua {0}
7907 7907 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7908 7908 via que forma el pas de la gent
7909 7909 la via està connectada
7910 7910 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7911 7911 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7912 7912 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7913 7913 -----
7914 7914 només fites
7915 7915 vies que formen part del carrer
7916 7916 vies que passen a través del túnel
7917 7917 vies que passen per sota del pont
7918 7918 vies que passen per sobre del pont
7919 7919 vies amb una longitud de 200m o més
7920 7920 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7921 7921 prat humit
7922 7922 on finalitza la sancionabilitat
7923 7923 on col·locar l''etiqueta
7924 7924 -----
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 -----
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 -----
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 -----
7937 7937 fauna
7938 7938 ventós
7939 7939 fil metàl·lic
7940 7940 amb cable
7941 7941 wi-fi
7942 7942 fusta
7943 7943 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7944 7944 etiqueta de via errònia a un node
7945 7945 -----
7946 7946 iardes
7947 7947 sí
7948 7948 +++++
7949 7949 +++++
7950 7950 zircó
7951 7951 ampliació
7952 7952 amplia per carregar cada tessel·la
7953 7953 amplia per carregar més tessel·les
7954 7954 zoroastrià
7955 7955 -----
7956 7956 +++++
7957 7957 {0} (Còrsega)
7958 7958 {0} ({1} a {2} graus)
7959 7959 +++++
7960 7960 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7961 7961 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7962 7962 -----
7963 7963 +++++
7964 7964 {0} = {1}; suprimeix {0}
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 -----
7970 7970 -----
7971 7971 -----
7972 7972 +++++
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 {0} [incomplet]
7976 7976 -----
7977 7977 -----
7978 7978 -----
7979 7979 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7980 7980 han estat llegits {0} bytes
7981 7981 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7982 7982 {0} completat en {1}
7983 7983 {0} es composa de:
7984 7984 -----
7985 7985 {0} dins {1}
7986 7986 {0} és obsolet
7987 7987 {0} és obsolet per {1}
7988 7988 -----
7989 7989 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7990 7990 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7991 7991 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7992 7992 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7993 7993 {0} no és prou precís
7994 7994 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7995 7995 {0} no és un valor de restricció correcte
7996 7996 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7997 7997 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7998 7998 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7999 7999 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8000 8000 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8001 8001 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8002 8002 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8003 8003 -----
8004 8004 {0} no és necessari
8005 8005 {0} no és necessari per {1}
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 -----
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 {0} més...
8013 8013 {0} ha de ser un valor numèric
8014 8014 -----
8015 8015 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8016 8016 -----
8017 8017 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8018 8018 {0} no disponible (mode fora de línia)
8019 8019 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8020 8020 {0} a una àrea gran
8021 8021 {0} a un node
8022 8022 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8023 8023 -----
8024 8024 -----
8025 8025 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8026 8026 -----
8027 8027 {0} a una àrea petita
8028 8028 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8029 8029 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8030 8030 -----
8031 8031 {0} a un objecte sospitòs
8032 8032 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8033 8033 -----
8034 8034 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8035 8035 {0} ha de ser substituït per {1}
8036 8036 -----
8037 8037 -----
8038 8038 {0} juntament amb addr:*
8039 8039 {0} junt amb {1}
8040 8040 {0} amb {1} i valors conflictius
8041 8041 -----
8042 8042 -----
8043 8043 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8044 8044 {0} usat amb {1}
8045 8045 -----
8046 8046 {0} amb valors múltiples
8047 8047 {0} sense {1}
8048 8048 {0} sense {1} o {2}
8049 8049 {0} sense {1}, {2} o {3}
8050 8050 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8051 8051 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8052 8052 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8053 8053 +++++
8054 8054 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8055 8055 {0}... [escriviu el nombre]
8056 8056 +++++
8057 8057 +++++
8058 8058 {0}: Versió {1} (local: {2})
8059 8059 {0}: opció errònia -- {1}
8060 8060 {0}: opció errònia -- {1}
8061 8061 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8062 8062 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8063 8063 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8064 8064 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8065 8065 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8066 8066 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8067 8067 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8068 8068 +++++
8069 8069 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8070 8070 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8071 8071 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 -----
8075 8075 -----
8076 8076 -----
8077 8077 -----
8078 8078 -----
8079m 1 -----
8080m 2 Diferència temporal de {0} dia
8081m 2 Diferència temporal de {0} dies
8082m 3 ({0} petició)
8083m 3 ({0} peticions)
8084m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8085m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8086m 5 , {0} no establert
8087m 5 , {0} no establert
8088m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8089m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8090m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8091m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8092m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8093m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8094m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8095m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8096m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8097m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8098m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8099m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8100m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8101m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8102m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8103m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8104m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8105m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8106m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8107m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8108m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8109m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8110m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8111m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8112m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8113m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8114m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8115m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8116m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8117m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8118m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8119m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8120m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8121m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8122m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8123m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8124m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8125m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8126m 25 Afegeix un nou node a la via
8127m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8128m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8129m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8130m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8131m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8132m 28 Afegit {0} objecte
8133m 28 Afegits {0} objectes
8134m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8135m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8136m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8137m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8138m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8139m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8140m 32 Canvia el valor?
8141m 32 Canvia els valors?
8142m 33 Modificar {0} objecte
8143m 33 Modificar {0} objectes
8144m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8145m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8146m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8147m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8148m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8149m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8150m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8151m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8152m 38 Combina {0} via
8153m 38 Combina {0} vies
8154m 39 Conflicte durant la baixada.
8155m 39 Conflictes durant la baixada.
8156m 40 Conflicte a les dades
8157m 40 Conflictes a les dades
8158m 41 Conflicte: {0} no resolt
8159m 41 Conflictes: {0} no resolts
8160m 42 Esborra {0} node
8161m 42 Esborra {0} nodes
8162m 43 Suprimeix {0} objecte
8163m 43 Suprimeix els {0} objectes
8164m 44 Esborra {0} relació
8165m 44 Esborra {0} relacions
8166m 45 Esborra {0} via
8167m 45 Esborra {0} vies
8168m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8169m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8170m 47 Suprimint {0} objecte
8171m 47 Suprimint {0} objectes
8172m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8173m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8174m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8175m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8176m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8177m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8178m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8179m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8180m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8181m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8182m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8183m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8184m 54 Duplica en {0} node
8185m 54 Duplica en {0} nodes
8186m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8187m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8188m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8189m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8190m 57 Insereix un node a una via.
8191m 57 Insereix un node a {0} vies.
8192m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8193m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8194m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8195m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8196m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8197m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8198m 61 Combina {0} node
8199m 61 Combina {0} nodes
8200m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8201m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8202m 63 Moure {0} node
8203m 63 Moure {0} nodes
8204m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8205m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8206m 65 La meva versió ({0} entrada)
8207m 65 La meva versió ({0} entrades)
8208m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8209m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8210m 67 objecte suprimit
8211m 67 objectes suprimits
8212m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8213m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8214m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8215m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8216m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8217m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8218m 71 Enganxa {0} etiqueta
8219m 71 Enganxa {0} etiquetes
8220m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8221m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8222m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8223m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8224m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8225m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8226m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8227m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8228m 76 {0} objecte eliminat
8229m 76 {0} objectes eliminats
8230m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8231m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8232m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8233m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8234m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8235m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8236m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8237m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8238m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8239m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8240m 82 Rotar {0} node
8241m 82 Rotar {0} nodes
8242m 83 Ampliar {0} node
8243m 83 Ampliar {0} nodes
8244m 84 Cercant en {0} objecte
8245m 84 cercant en {0} objectes
8246m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8247m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8248m 86 {0} objecte seleccionat
8249m 86 {0} objectes seleccionats
8250m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8251m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8252m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8253m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8254m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8255m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8256m 90 Simplifica {0} via
8257m 90 Simplifica {0} vies
8258m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8259m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8260m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8261m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8262m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8263m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8264m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8265m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8266m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8267m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8268m 96 El connector no serà carregat.
8269m 96 Els connectors no seran carregats.
8270m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8271m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8272m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8273m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8274m 99 La seva versió ({0} entrada)
8275m 99 La seva versió ({0} entrades)
8276m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8277m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8278m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8279m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8280m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8281m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8282m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8283m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8284m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8285m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8286m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8287m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8288m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8289m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8290m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8291m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8292m 108 Això canviarà {0} objecte.
8293m 108 Això canviarà {0} objectes.
8294m 109 Això canviarà {0} objecte.
8295m 109 Això canviarà {0} objectes.
8296m 110 Transformar {0} node
8297m 110 Transformar {0} nodes
8298m 111 -----
8299m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8300m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8301m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8302m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8303m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8304m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8305m 115 Pujant {0} objecte ...
8306m 115 Pujant {0} objectes ...
8307m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8308m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8309m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8310m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8311m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8312m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8313m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8314m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8315m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8316m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8317m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8318m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8319m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8320m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8321m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8322m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8323m 124 dia
8324m 124 dies
8325m 125 Marcador
8326m 125 Marcadors
8327m 126 +++++
8328m 127 objecte
8329m 127 objectes
8330m 128 relació
8331m 128 relacions
8332m 129 a {0} objecte
8333m 129 a {0} objectes
8334m 130 via
8335m 130 vies
8336m 131 {0} Autor
8337m 131 {0} Autors
8338m 132 {0} Membre:
8339m 132 {0} Membres:
8340m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8341m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8342m 134 {0} esborrat
8343m 134 {0} esborrats
8344m 135 {0} diferent
8345m 135 {0} differents
8346m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8347m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8348m 137 {0} imatge carregada
8349m 137 {0} imatges carregades
8350m 138 {0} membre
8351m 138 {0} membres
8352m 139 +++++
8353m 140 -----
8354m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8355m 141 {0} notes han estat descarregades.
8356m 142 {0} objecte a afegir:
8357m 142 {0} objectes a afegir:
8358m 143 {0} objecte a suprimir:
8359m 143 {0} objectes a suprimir:
8360m 144 {0} objecte a modificar:
8361m 144 {0} objectes a modificar:
8362m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8363m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8364m 146 {0} relació
8365m 146 {0} relacions
8366m 147 {0} relació afectada.
8367m 147 {0} relacions afectades.
8368m 148 {0} itinerari,
8369m 148 {0} itineraris,
8370m 149 {0} atribut
8371m 149 {0} atributs
8372m 150 +++++
8373m 151 -----
8374m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8375m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8376m 153 {0} te un atribut GPS.
8377m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8378m 154 {0} via
8379m 154 {0} vies
8380m 155 {0} fita
8381m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.