source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13982

Last change on this file since 13982 was 13877, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.0 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
17 17 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
18 18 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
19 19 +++++
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (l''URL era:
25 25 -----
26 26 (a la línia {0}, columna {1})
27 27 (cap objecte)
28 28 (cap)
29 29 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 barreja 1/25 (ciclomotor)
57 57 barreja 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < després
83 83 < abans
84 84 < a sota
85 85 < a dalt
86 86 -----
87 87 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
88 88 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
89 89 -----
90 90 <anònim>
91 91 <b>Imatgeria</b>:
92 92 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
93 93 <b>Font</b>:
94 94 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
95 95 <punt>
96 96 -----
97 97 <supressió de {0} objectes>
98 98 <diferent>
99 99 <buit>
100 100 <fi-del-fitxer>
101 101 <iguals>
102 102 -----
103 103 <h2>Filtre actiu</h2>
104 104 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
105 105 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
106 106 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
108 108 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
112 112 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
113 113 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
114 114 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
117 117 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
121 121 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
122 122 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
123 123 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
124 124 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
128 128 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
129 129 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
130 130 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
131 131 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
132 132 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
133 133 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
135 135 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
136 136 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
138 138 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
140 140 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
141 141 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
143 143 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
144 144 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
146 146 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
147 147 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
148 148 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
158 158 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
159 159 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
165 165 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
166 166 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
167 167 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
168 168 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
170 170 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
171 171 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
172 172 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
173 173 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
174 174 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
175 175 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
177 177 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
178 178 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
179 179 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
180 180 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
181 181 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
182 182 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
184 184 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
185 185 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
186 186 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
190 190 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
191 191 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
192 192 -----
193 193 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
197 197 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
198 198 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
200 200 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
201 201 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
203 203 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
204 204 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
205 205 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
206 206 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
207 207 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
208 208 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
210 210 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
212 212 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
213 213 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
214 214 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
217 217 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
218 218 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
219 219 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
223 223 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
224 224 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
225 225 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
227 227 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
228 228 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
229 229 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
230 230 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
231 231 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
232 232 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
233 233 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
234 234 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
236 236 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
238 238 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
239 239 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
242 242 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
243 243 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
244 244 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
247 247 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
248 248 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
249 249 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
250 250 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
251 251 -----
252 252 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
253 253 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
254 254 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
255 255 -----
256 256 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
259 259 -----
260 260 <i>manca</i>
261 261 <clau>
262 262 <parent esquerre>
263 263 <nou objecte>
264 264 +++++
265 265 +++++
266 266 <signe d''interrogació>
267 267 <parent dret>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 <sense definir>
271 271 <oex>
272 272 > després
273 273 > abans
274 274 > inferior
275 275 > superior
276 276 +++++
277 277 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Un panell amb mapa
281 281 Un panell amb informació
282 282 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
283 283 Una granja a un assentament més gran
284 284 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
285 285 Filera d''arbres
286 286 -----
287 287 Una vall entre muntanyes.
288 288 Una cadena de muntanyes o de turons.
289 289 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
290 290 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
291 291 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
292 292 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
293 293 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
294 294 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
295 295 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
296 296 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
297 297 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
298 298 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
299 299 Arbre aïllat
300 300 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
301 301 -----
302 302 Un volcà actiu, adormit o extingit.
303 303 +++++
304 304 +++++
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Acceptar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 -----
336 336 Allotjament
337 337 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
338 338 Acurat
339 339 Acció
340 340 Paràmetres d''acció
341 341 Accions
342 342 Accions a fer
343 343 Activa
344 344 Activar la capa
345 345 Activar la capa seleccionada
346 346 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
347 347 Predefinicions actives:
348 348 Regles actives:
349 349 Estils actius:
350 350 Afegeix
351 351 Afegeix una URL d''imatgeria
352 352 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
353 353 Afegeix un node...
354 354 Afegeix imatge rectificada
355 355 Afegeix etiqueta
356 356 Afegeix un marcador per la zona baixada
357 357 Afegeix una Nota nova
358 358 Afegeix una nova ruta d''icones
359 359 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
360 360 Afegeix un node a una via
361 361 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
362 362 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova font a la llista
364 364 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova etiqueta
366 366 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
367 367 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
371 371 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
372 372 Afegeix totes les etiquetes
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 -----
382 382 Afegeix node
383 383 Afegeix node a la via
384 384 Afegeix un node a una via i connectar-lo
385 385 Afegeix node {0}
386 386 Afegeix el mode de les notes
387 387 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
388 388 Afegeix relació {0}
389 389 Afegeix les etiquetes seleccionades
390 390 Afegeix la selecció a la relació
391 391 Afegir paràmetre
392 392 -----
393 393 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
394 394 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
395 395 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
396 396 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
397 397 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
398 398 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
399 399 Afegeix a la selecció
400 400 Afegir al selector de mapes lliscants:
401 401 Afegeix el botó de la barra d''eines
402 402 Afegir el valor?
403 403 Afegir via
404 404 Afegeix via {0}
405 405 Afegit node a totes les interseccions
406 406 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
407 407 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
408 408 Afegint {0} per ignorar etiquetes
409 409 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
410 410 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
411 411 Configuració addicional
412 412 -----
413 413 Adreça
414 414 Informació de l''adreça
415 415 Adreces
416 416 -----
417 417 Boca mina
418 418 -----
419 419 Ajusta el valor de la gamma a la capa
420 420 Ajusta el desplaçament de la imatge
421 421 Ajustar l''opacitat de la capa
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
425 425 Ajustar la zona horària i el decalatge
426 426 Ajustament {0} encara no enregistrat.
427 427 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
428 428 Centre Administratiu
429 429 Administratiu
430 430 Nivell administratiu
431 431 Avançat
432 432 Fons avançat: canviat
433 433 Fons avançat: No defecte
434 434 Paràmetres avançats d''OAuth
435 435 Propietats avançades d''OAuth
436 436 Preferències avançades
437 437 Informació avançada
438 438 Informació avançada (web)
439 439 Informació vançada de l''objecte
440 440 Columna publicitària
441 441 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
442 442 -----
443 443 Via aèria
444 444 +++++
445 445 Agrícola
446 446 Qualitat de l''aire
447 447 Camp de vol
448 448 Aeroport
449 449 Aeròdrom
450 450 -----
451 451 D''Albers
452 452 Bodega
453 453 Alinea els nodes en cercle
454 454 Alinea els nodes en una línia
455 455 Tot
456 456 Tots els fitxers
457 457 Tots els formats
458 458 Tots els fitxers (*.*)
459 459 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
460 460 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
461 461 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
462 462 Se suporten totes les projeccions
463 463 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
464 464 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
465 465 Tots els vehicles
466 466 Horts
467 467 Permet la modificació de notes
468 468 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
469 469 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
470 470 Autoritza la pujada de tracks GPS
471 471 Autoritza la pujada de les dades del mapa
472 472 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
473 473 Trànsit permès:
474 474 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
475 475 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Refugi de muntanya
479 479 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
480 480 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
481 481 Canvia també el nom del fitxer
482 482 Nom alternatiu
483 483 Sempre amagat
484 484 Mostra-ho sempre
485 485 Actualitzar sense preguntar
486 486 -----
487 487 +++++
488 488 Futbol Americà
489 489 Quantitat de cables
490 490 Quantitat de seients
491 491 Quantitat d''esglaons
492 492 Quantitat de circuits
493 493 Quantitat de pols
494 494 Amperatge
495 495 Parc de diversió/Parc temàtic
496 496 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
497 497 -----
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Un valor buit esborra l''etiqueta.
501 501 -----
502 502 Ha hagut un erro al connector {0}
503 503 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
504 504 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
505 505 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
506 506 -----
507 507 Analògic
508 508 Unió automàtica d''angles
509 509 Discretització d''angles activa
510 510 -----
511 511 Contacte / Adreces
512 512 -----
513 513 Antiguitats
514 514 -----
515 515 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
516 516 -----
517 517 Aplica
518 518 Aplica els canvis
519 519 Aplicar
520 520 Aplicar la resolució
521 521 Aplicar rol
522 522 Aplicar rol:
523 523 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
524 524 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
525 525 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
526 526 -----
527 527 Aplica una etiqueta recent {0}
528 528 Aplica la resolució als conflictes
529 529 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
530 530 Aplicar els canvis seleccionats
531 531 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
532 532 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
533 533 Aplicar les actualitzacions
534 534 Aplica l''adreça de la tessel·la
535 535 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
536 536 Aplicar aquest rol a tots els membres
537 537 Aplicar?
538 538 Estacionament
539 539 -----
540 540 -----
541 541 +++++
542 542 -----
543 543 Arcada
544 544 Jaciment arqueològic
545 545 -----
546 546 Tir amb arc
547 547 Esteu segur que voleu continuar?
548 548 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
549 549 Àrea
550 550 Estil d''àrea a la via externa
551 551 La via que delimita l''àrea no està tancada
552 552 -----
553 553 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
554 554 Àrea al voltant dels llocs
555 555 Zones amb segments compartits
556 556 -----
557 557 -----
558 558 +++++
559 559 Nom de l''artista
560 560 Centre Artístic
561 561 Obra artística
562 562 Ascens (m)
563 563 Preguntar abans d''actualitzar
564 564 Assembleu nous polígons
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 Punt de reunió
569 569 Residència assistida
570 570 Carrer associat
571 571 Assumeix
572 572 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
573 573 -----
574 574 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
575 575 Llocs d''interès
576 576 Atributs
577 577 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
578 578 Audioguia
579 579 Paràmetres d''àudio
580 580 -----
581 581 Marcadors d''àudio de {0}
582 582 Àudio sincronitzat al punt {0}.
583 583 Etiquetatge de fites d''àudio
584 584 Àudio: {0}
585 585 Audioguia a través del telèfon mòbil?
586 586 Futbol australià
587 587 Autenticar
588 588 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
589 589 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
590 590 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
591 591 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
592 592 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
593 593 Autenticació
594 594 Ha fallat l''autenticació
595 595 -----
596 596 Autor
597 597 Autor:
598 598 L''autorització ha fallat
599 599 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
600 600 URL d''autorització:
601 601 Autoritzar ara
602 602 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
603 603 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
604 604 Autors/es
605 605 +++++
606 606 Carrega automàticament les tessel·les
607 607 Activar desament automàtic
608 608 Interval de desament automàtic (segons)
609 609 Fitxers autodesats per capa:
610 610 Zoom automàtic
611 611 Autoampliació per defecte:
612 612 Estimació automàtica
613 613 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
614 614 Automatitzat
615 615 Desfibril·lador automàtic
616 616 Caixer automàtic
617 617 Correcció automàtica d''atribut
618 618 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
619 619 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
620 620 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
621 621 -----
622 622 -----
623 623 -----
624 624 Disponible
625 625 Entrades predeterminades disponibles:
626 626 Predefinicions disponibles:
627 627 Rols disponibles
628 628 Regles disponibles:
629 629 Estils disponibles:
630 630 Túnel de protecció contra allaus
631 631 +++++
632 632 +++++
633 633 -----
634 634 -----
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 Torn d''orfes
641 641 Endarrere
642 642 -----
643 643 Termes d''ús de la imatge de fons
644 644 -----
645 645 Fons:
646 646 respatller
647 647 Retrocés en mode d''afegir
648 648 Petició incorrecta
649 649 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
650 650 Resposta dolenta
651 651 Bosses
652 652 Carrer dels Flequers
653 653 Forn
654 654 +++++
655 655 -----
656 656 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
657 657 Banc
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 Roca nua
661 661 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
662 662 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
663 663 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
664 664 Caserna
665 665 Barrera
666 666 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
667 667 Barreres
668 668 Barreres i entrades
669 669 Beisbol
670 670 -----
671 671 Bàsic
672 672 -----
673 673 Bassa d''infiltració
674 674 Bàsquet
675 675 Piles
676 676 Camp de batalla
677 677 Baviera(2 m)
678 678 Baviera (80 cm)
679 679 Badia
680 680 Platja
681 681 -----
682 682 Voleibol platja
683 683 -----
684 684 -----
685 685 Bellesa
686 686 Llits
687 687 llits
688 688 Apicultor
689 689 Biergarten
690 690 -----
691 691 Lambert belga 1972
692 692 Lambert belga 2008
693 693 Banc per seure
694 694 -----
695 695 Berlin fotografia aèria 2011
696 696 Berlin fotografia aèria 2014
697 697 Berlin fotografia aèria 2015
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Millor ampliació: {0}
701 701 Begudes
702 702 Bicicleta
703 703 Carrer per bicicletes
704 704 Ruta cliclista
705 705 Rampa per a bicicleta
706 706 Es lloguen bicis
707 707 Es reparen bicis
708 708 Es venen bicis
709 709 Es renten bicis (de pagament)
710 710 Botiga de bicicletes
711 711 Cartellera
712 712 Billars
713 713 Imatgeria aèria Bing
714 714 +++++
715 715 Generador alimentat per bioconbustible
716 716 Generador alimentat per biogas
717 717 Generador alimentat per biomassa
718 718 -----
719 719 +++++
720 720 Ferrer
721 721 Bloc
722 722 Blau:
723 723 Contingut del panell
724 724 Barca
725 725 Drassanes
726 726 reactor nuclear d''aigua bullent
727 727 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
728 728 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
729 729 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
732 732 Bol·lard
733 733 Tipus de bol·lard
734 734 Bonvillars Orthofoto 2013
735 735 Llibreria
736 736 Corredor d’apostes
737 737 Nom del preferit:
738 738 Favorits
739 739 Bordeus - 2012
740 740 -----
741 741 Control de fronteres - Duana
742 742 Tipus de límit
743 743 Ambdós nodes
744 744 Pista de petanca
745 745 Límits
746 746 -----
747 747 Límits
748 748 Fita
749 749 Nodes de frontera duplicats
750 750 Tipus de Límits
751 751 Límits
752 752 Requadre de selecció (projectat):
753 753 Zona delimitada:
754 754 Límits
755 755 +++++
756 756 Operador
757 757 Tipus de torre de bifurcació
758 758 Marca
759 759 -----
760 760 Escullera
761 761 Cerveser
762 762 Pont
763 763 Suports del pont
764 764 -----
765 765 Contorn del pont
766 766 Ponts
767 767 Mosaic Columbia Britànica
768 768 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
769 769 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
770 770 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
771 771 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
772 772 Bordell
773 773 Solar prèviament edificat
774 774 -----
775 775 -----
776 776 Temple budista
777 777 Topall
778 778 -----
779 779 Construeix la consulta
780 780 -----
781 781 Edifici
782 782 Passatge sota edificis
783 783 Nodes d''una edificació duplicats
784 784 Contrucció a l''interior d''una altra
785 785 -----
786 786 S''està construïnt el menú principal
787 787 Part edifici
788 788 Tipus d''edifici
789 789 -----
790 790 Estil integrat, ruta interna:
791 791 Integrat:
792 792 -----
793 793 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
794 794 Búnquer
795 795 Sitja oberta
796 796 Autobús
797 797 Troleibús
798 798 Andana de l''estació d''autobusos
799 799 Estació d''autobusos
800 800 Parada d''autobús
801 801 Trampa per cotxes
802 802 Parada d''autobús (antiga)
803 803 -----
804 804 Carnisseria
805 805 Comandat per polsador
806 806 Per codi (EPSG)
807 807 -----
808 808 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 +++++
813 813 Reactor CANDU
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 GNC (Gas Natural Comprimit)
819 819 +++++
820 820 +++++
821 821 Telecabina
822 822 Contingut de la memòria cau
823 823 Nom de la memòria cau
824 824 Estats memòria cau: {0}
825 825 +++++
826 826 Cafè
827 827 -----
828 828 Calculant l''àrea a baixar
829 829 Modifica la relació
830 830 -----
831 831 Càmera
832 832 +++++
833 833 -----
834 834 -----
835 835 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
836 836 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
837 837 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
838 838 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
839 839 -----
840 840 -----
841 841 Futbol Canadenc
842 842 +++++
843 843 Cancel·la
844 844 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
845 845 Anul·la l''autenticació
846 846 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
847 847 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
848 848 Cancel·la la resolució de conflictes
849 849 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
850 850 Cancel·la l''operació
851 851 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
852 852 Anul·lar la pujada i continuar editant
853 853 Cancel·lar la pujada
854 854 Cancel·lar, continuar l''edició
855 855 No és possible afegir un node fora del món.
856 856 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
857 857 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
858 858 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
859 859 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
860 860 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
861 861 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
862 862 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
863 863 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
864 864 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
865 865 No és possible d''eliminar un node amb atributs
866 866 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
867 867 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
868 868 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
869 869 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
870 870 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
871 871 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
872 872 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
873 873 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
874 874 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
875 875 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
876 876 No es pot moure els objectes fora del món.
877 877 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
878 878 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
879 879 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
880 880 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
881 881 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
882 882 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
883 883 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
884 884 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
885 885 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
886 886 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
887 887 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
888 888 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
889 889 Canoa
890 890 Canoa/Caiac
891 891 Llaunes
892 892 -----
893 893 -----
894 894 -----
895 895 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
896 896 -----
897 897 -----
898 898 Capacitat
899 899 Capacitat (en general)
900 900 -----
901 901 Cotxe
902 902 Concessionari de cotxes
903 903 Marca de cotxes
904 904 Càmping de caravanes
905 905 -----
906 906 Cartró
907 907 Càrrega
908 908 Fuster
909 909 -----
910 910 +++++
911 911 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
912 912 en Efectiu
913 913 +++++
914 914 +++++
915 915 Castell
916 916 Cadastre Espanya
917 917 -----
918 918 Barrera canadenca
919 919 Causa:
920 920 Entrada de la cova
921 921 Cementiri
922 922 Passamà central
923 923 Centre del requadre:
924 924 Centrar la vista
925 925 Meridià central
926 926 Centroide:
927 927 El certificat s''ha instal·lat correctament
928 928 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
929 929 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
930 930 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
931 931 Certificat:
932 932 Cadena
933 933 Eina de cadenes
934 934 Telecadira
935 935 Cabana / Bungalou
936 936 Canvia les etiquetes
937 937 Voleu canviar el sentit?
938 938 Canviar la llista de llistats de paràmetres
939 939 Canvia la llista de configuracions de mapes
940 940 Canviar la llista de paràmetres
941 941 Canvia node {0}
942 942 Canvia els nodes de {0}
943 943 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
944 944 Canviar la relació
945 945 Canvia el rol del membre per {0} {1}
946 946 Canvia relació {0}
947 947 Canviar resolució
948 948 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
949 949 -----
950 950 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
951 951 Canviar la selecció
952 952 Canvia la subàrea de visualització
953 953 -----
954 954 Canvia via {0}
955 955 Els canvis requereixen ser pujats?
956 956 Canvia les preferències segons el fitxer XML
957 957 Conjunt de canvis
958 958 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
959 959 ID del conjunt de canvis:
960 960 Finestra de gestió de conjunts de canvis
961 961 Administrador de canvis
962 962 Conjunt de canvis tancat
963 963 Comentari del conjunt de canvis
964 964 Comentari sobre el grup de canvis:
965 965 ID del conjunt de canvis:
966 966 Informació del conjunt de canvis
967 967 El conjunt de canvis és ple
968 968 Font del conjunt de canvis
969 969 Conjunt de modificacions {0}
970 970 Conjunt de canvis
971 971 Modificant les dreceres de teclat manualment.
972 972 Estació de càrrega
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 Comprovar si hi ha FIXME
977 977 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
978 978 Interval de comprovació (minuts):
979 979 Comprova-ho al servidor
980 980 Comprovar les claus
981 981 Comprovar el valor de les propietats
982 982 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
983 983 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
984 984 Comprovant els requisits del connector ...
985 985 -----
986 986 Verifica funcionalitats obsoletes
987 987 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
988 988 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
989 989 Recerca d''errors a barreres i entrades
990 990 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
991 991 Verifica si hi ha errors a les relacions.
992 992 Verifica errors a les adreces
993 993 Verifica si hi ha errors a les vies
994 994 Comprova si hi ha errors a les relacions
995 995 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
996 996 Verifica si hi ha errors de geometria
997 997 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
998 998 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
999 999 -----
1000 1000 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1001 1001 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1002 1002 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1003 1003 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1004 1004 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1005 1005 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1006 1006 Errors de suma de verificació: {0}
1007 1007 -----
1008 1008 Química
1009 1009 +++++
1010 1010 Xicana
1011 1011 Relacions filles
1012 1012 Xemeneia
1013 1013 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1014 1014 Xinès
1015 1015 -----
1016 1016 Triar
1017 1017 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1018 1018 Escollir un color
1019 1019 Triar un color per {0}
1020 1020 Escollir un llicència predefinida
1021 1021 Seleccioneu un valor
1022 1022 -----
1023 1023 Escolliu el fitxer del perfil
1024 1024 Escolliu una etiqueta recent {0}
1025 1025 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1026 1026 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1027 1027 Servidor de cerca:
1028 1028 Escollir tracks visibles
1029 1029 -----
1030 1030 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1031 1031 Església
1032 1032 -----
1033 1033 +++++
1034 1034 Ciutat
1035 1035 Senyal de límit de la ciutat
1036 1036 Muralla
1037 1037 Nom de la ciutat
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 -----
1042 1042 Classe
1043 1043 Netejar
1044 1044 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1045 1045 Neteja la memòria intermèdia
1046 1046 Esborrar text
1047 1047 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1048 1048 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1049 1049 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1050 1050 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1051 1051 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1052 1052 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1053 1053 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1054 1054 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1055 1055 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1056 1056 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1057 1057 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1058 1058 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1059 1059 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1060 1060 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1061 1061 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1062 1062 Fes clic per anul·lar la pujada
1063 1063 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1064 1064 Feu clic per a anul·lar
1065 1065 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1066 1066 Feu clic per anular l''operació actual
1067 1067 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1068 1068 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1069 1069 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1070 1070 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1071 1071 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1072 1072 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1073 1073 Feu clic per tancar la finestra
1074 1074 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1075 1075 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1076 1076 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1077 1077 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1078 1078 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1079 1079 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1080 1080 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1081 1081 -----
1082 1082 Feu clic per a baixar
1083 1083 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1084 1084 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1085 1085 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1086 1086 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1087 1087 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1088 1088 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1089 1089 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1090 1090 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1091 1091 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1092 1092 Feu clic per reiniciar després
1093 1093 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1094 1094 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1095 1095 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1096 1096 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1097 1097 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1098 1098 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1099 1099 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1100 1100 Feu clic per iniciar la cerca
1101 1101 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1102 1102 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1103 1103 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1104 1104 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1105 1105 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1106 1106 El client no ha respost dins del temps previst
1107 1107 Cingle, penya-segat
1108 1108 Escalada
1109 1109 Clinica
1110 1110 Rellotge
1111 1111 Tanca
1112 1112 Tanca de totes maneres
1113 1113 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1114 1114 Tancar conjunts de canvis
1115 1115 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1116 1116 Tanca la nota
1117 1117 Tanca la nota amb el missatge:
1118 1118 Tanca el conjunt de canvis oberts
1119 1119 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1120 1120 Tanca el diàleg
1121 1121 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1122 1122 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1123 1123 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1124 1124 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1125 1125 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1126 1126 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1127 1127 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1128 1128 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1129 1129 Tancat després -
1130 1130 Tancat el
1131 1131 Tancat el:
1132 1132 Descripció
1133 1133 Tancant el conjunt de canvis
1134 1134 Tancant el conjunt de canvis {0}
1135 1135 Tancant el conjunt de canvis...
1136 1136 Roba
1137 1137 -----
1138 1138 Generador de carbó
1139 1139 -----
1140 1140 -----
1141 1141 Línia costanera
1142 1142 -----
1143 1143 -----
1144 1144 Línia costanera
1145 1145 Cafè
1146 1146 Monedes
1147 1147 -----
1148 1148 -----
1149 1149 Horari de recollida
1150 1150 Facultat / Centre de formació
1151 1151 Columnata
1152 1152 +++++
1153 1153 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1154 1154 Nom del color:
1155 1155 -----
1156 1156 +++++
1157 1157 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1158 1158 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1159 1159 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1160 1160 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1161 1161 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1162 1162 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1163 1163 Color de fons
1164 1164 Color de la vora/fletxa
1165 1165 Color de text
1166 1166 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1167 1167 Combina vies
1168 1168 Confirmació de combinació
1169 1169 Combina vàries vies en una.
1170 1170 -----
1171 1171 Via ciclista i peatonal combinada
1172 1172 Ordre
1173 1173 Pila d''ordres
1174 1174 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1175 1175 Comentari
1176 1176 Comentari a la nota
1177 1177 Comentari:
1178 1178 Comercial
1179 1179 Comunitari
1180 1180 Paràmetres comuns
1181 1181 Nom comú abreviat
1182 1182 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1183 1183 Centre Cívic
1184 1184 Compara
1185 1185 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1186 1186 Aire comprimit
1187 1187 Ordinadors
1188 1188 Claus condicionals
1189 1189 -----
1190 1190 Configurar els llocs web de connectors
1191 1191 Configurar paràmetres avançats
1192 1192 Configurar els connectors disponibles
1193 1193 Configurar els llocs web...
1194 1194 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1195 1195 Configurar la barra d''eines
1196 1196 Configurar si es creen còpies de seguretat
1197 1197 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1198 1198 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1199 1199 Confirmeu la neteja
1200 1200 Confirmar l''acció del control remot
1201 1201 Confirmar manualment les accions de control remot
1202 1202 Confirmar rol buit
1203 1203 Confirmació
1204 1204 Conflicte
1205 1205 Resolució de conflictes
1206 1206 Conflicte al fons
1207 1207 Conflicte al fons: combinat
1208 1208 Conflicte al fons: decidit
1209 1209 Conflicte al fons: abandona
1210 1210 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1211 1211 Conflicte al fons: fila buida
1212 1212 Conflicte al fons: congelat
1213 1213 Conflicte al fons: comparant
1214 1214 Conflicte al fons: oposat
1215 1215 Conflicte al fons: conserva
1216 1216 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1217 1217 Conflicte al fons: conserva el membre
1218 1218 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1219 1219 Conflicte al fons: sense conflicte
1220 1220 Conflicte al fons: no oposat
1221 1221 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1222 1222 Conflicte al fons: igual posició oposat
1223 1223 Conflicte al fons: seleccionat
1224 1224 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1225 1225 Conflicte al fons: no decidit
1226 1226 Conflicte al primer pla
1227 1227 Conflicte al primer pla: abandona
1228 1228 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1229 1229 Conflicte al primer pla: comparant
1230 1230 Conflicte al primer pla: conserva
1231 1231 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1232 1232 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1233 1233 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1234 1234 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1235 1235 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1236 1236 Conflicte al primer pla: no decidit
1237 1237 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1238 1238 Conflicte parcialment resolt
1239 1239 Conflictes
1240 1240 Conflictes detectats
1241 1241 Conflictes a etiquetes enganxades
1242 1242 Conflictes en combinar primitives
1243 1243 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1244 1244 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1245 1245 Connecta via existent al node
1246 1246 El node final de la via és a prop d''una altra via
1247 1247 Paràmetres de la connexió
1248 1248 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1249 1249 Ha fallat la connexió a l''API
1250 1250 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1251 1251 En construcció
1252 1252 Àrea en construcció
1253 1253 Clau d''usuari:
1254 1254 Codi secre de l''usuari:
1255 1255 Contacte (esquema comú)
1256 1256 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1257 1257 Contactant amb el servidor OSM...
1258 1258 Contactant amb el servidor
1259 1259 Contingut
1260 1260 +++++
1261 1261 Continua
1262 1262 Continua igualment
1263 1263 Continuar com està
1264 1264 Continuar resolent
1265 1265 Continuar la pujada
1266 1266 Continuar pujant
1267 1267 Continua la via des del darrer node.
1268 1268 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1269 1269 -----
1270 1270 Contribució
1271 1271 Botiga d''alimentació
1272 1272 Convertir a una capa GPX
1273 1273 -----
1274 1274 -----
1275 1275 Convertir a capa de dades
1276 1276 Convertit de: {0}
1277 1277 -----
1278 1278 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1279 1279 Coordenades
1280 1280 Coordenades (projectades):
1281 1281 Coordenades importades: {0}
1282 1282 Coordenades:
1283 1283 Coordenades:
1284 1284 Copia
1285 1285 Copia les coordenades
1286 1286 Copisteria
1287 1287 Copia etiquetes
1288 1288 Copia el valor
1289 1289 Copiar totes les claus/valors
1290 1290 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1291 1291 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1292 1292 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1293 1293 Copia el camí de la imatge
1294 1294 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1295 1295 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1296 1296 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1297 1297 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1298 1298 Copia {0}
1299 1299 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1300 1300 -----
1301 1301 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1302 1302 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1303 1303 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1304 1304 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1305 1305 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1306 1306 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1307 1307 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1308 1308 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1309 1309 Copia al porta-retalls i tanca
1310 1310 Copia {1} de {0}
1311 1311 +++++
1312 1312 Copyright any
1313 1313 Correlacionar
1314 1314 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1315 1315 Correlacionar a GPX
1316 1316 Cosmètics
1317 1317 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1318 1318 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1319 1319 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1320 1320 No es pot exportar ''{0}''.
1321 1321 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1322 1322 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1323 1323 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1324 1324 No es poden importar els fitxers
1325 1325 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1326 1326 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1327 1327 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1328 1328 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1329 1329 -----
1330 1330 No és possible llegir "{0}"
1331 1331 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1332 1332 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1333 1333 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1334 1334 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1335 1335 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1336 1336 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1337 1337 Compta
1338 1338 País
1339 1339 Codi del país
1340 1340 Comarca/Comtat
1341 1341 Jutjats
1342 1342 Cobert
1343 1343 Cobert (amb sostre)
1344 1344 Dipòsit cobert
1345 1345 Ofici
1346 1346 Grua
1347 1347 Crea
1348 1348 Crea un cercle
1349 1349 Crea una carpeta nova
1350 1350 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1351 1351 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1352 1352 Crea una capa del mapa nova
1353 1353 Crea una nota nova
1354 1354 Crea una nova relació
1355 1355 Crea àrees
1356 1356 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1357 1357 Crear un favorit
1358 1358 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1359 1359 Crea un multipolígon
1360 1360 Crea un node nou.
1361 1361 Crear nous objectes
1362 1362 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1363 1363 Crea una nota
1364 1364 Creat
1365 1365 Creat el
1366 1366 Creat el:
1367 1367 Creat abans -
1368 1368 Creat per:
1369 1369 Data de creació
1370 1370 Creat el:
1371 1371 Creant un conjunt de canvis....
1372 1372 S''està creant la interfície principal
1373 1373 Targetes de crèdit
1374 1374 Criquet
1375 1375 Conreu
1376 1376 +++++
1377 1377 -----
1378 1378 Cruïlla per bicicleta
1379 1379 Cruïlla per cavalls
1380 1380 Cruïlla
1381 1381 Cruïlla assistida
1382 1382 Encreuament de barreres
1383 1383 Encreuament de límits
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 Edificis superposats
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Tipus de cruïlla
1400 1400 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1401 1401 -----
1402 1402 Cursos d''aigua que es creuen
1403 1403 Encreuament de vies
1404 1404 +++++
1405 1405 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1406 1406 Menjar
1407 1407 Cultura
1408 1408 Clavegueró
1409 1409 Selecció actual
1410 1410 Estat actual
1411 1411 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1412 1412 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1413 1413 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1414 1414 El valor per defecte és l''actual
1415 1415 -----
1416 1416 NIvell actual d''ampliació: {0}
1417 1417 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1418 1418 Cortina
1419 1419 -----
1420 1420 Personalitzat
1421 1421 Projecció personalitzada
1422 1422 Enllaç WMS personalitzat
1423 1423 Personalitzar el color
1424 1424 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1425 1425 Personalitza l''estil
1426 1426 Personalitzar el dibuix dels tracks
1427 1427 Retalla
1428 1428 Línia de tall
1429 1429 Secció en desmunt
1430 1430 Barrera ciclista
1431 1431 Carril bici/Pista
1432 1432 Via ciclista
1433 1433 Via ciclista a l''esquerra
1434 1434 Via ciclista a la dreta
1435 1435 Dependència cíclica entre les relacions:
1436 1436 Ciclisme
1437 1437 Dependències del ciclisme
1438 1438 Txèquia CUZK:KM
1439 1439 Txèquia RUIAN edificis
1440 1440 Tèquia RUIAN parcel·les
1441 1441 Tèquia pLPIS
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 +++++
1447 1447 +++++
1448 1448 +++++
1449 1449 -----
1450 1450 +++++
1451 1451 -----
1452 1452 Presa
1453 1453 -----
1454 1454 Error de dades
1455 1455 Capa de dades {0}
1456 1456 Conjunt de dades:
1457 1457 Tipus i fonts de dades:
1458 1458 Fonts de dades ({0})
1459 1459 Validador de dades
1460 1460 Dades:
1461 1461 La base de dades és fora de línia per manteniment
1462 1462 Test de consistència del conjunt de dades
1463 1463 Data
1464 1464 -----
1465 1465 Data:
1466 1466 Data:
1467 1467 Nom del datum
1468 1468 Targetes de dèbit
1469 1469 -----
1470 1470 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1471 1471 Graus decimals
1472 1472 Decisió
1473 1473 Fer més petit
1474 1474 Camí de ferradura
1475 1475 Via ciclista exclusiva
1476 1476 Vorera peatonal exclusiva
1477 1477 Predeterminat
1478 1478 Defecte (autodeterminat)
1479 1479 Predefinit (obre, tanca, nou)
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1483 1483 El valor per defecte és ''{0}''.
1484 1484 Valor predeterminat: {0}
1485 1485 -----
1486 1486 La definició de {0} no és clara
1487 1487 -----
1488 1488 -----
1489 1489 Suprimeix
1490 1490 Suprimeix el fitxer
1491 1491 Suprimir el fitxer al disc
1492 1492 Suprimeix la capa
1493 1493 Mode d''esborrar
1494 1494 Suprimeix les etiquetes
1495 1495 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1496 1496 Confirma l''eliminació
1497 1497 Suprimir relacions duplicades
1498 1498 Suprimeix vies duplicades
1499 1499 Suprimir el filtre
1500 1500 Suprimir de la relació
1501 1501 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1502 1502 Voleu suprimir membres incomplets?
1503 1503 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1504 1504 Esborra node {0}
1505 1505 Esborra nodes o vies.
1506 1506 Suprimir ara!
1507 1507 Suprimeix objectes
1508 1508 Esborra relació {0}
1509 1509 Vols esborrar la relació?
1510 1510 Suprimeix les relacions
1511 1511 Suprimeix els objectes seleccionats
1512 1512 -----
1513 1513 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1514 1514 Suprimir la relació que s''està editant
1515 1515 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1516 1516 Esborrar les capes seleccionades
1517 1517 Suprimir la relació seleccionada
1518 1518 Suprimir de la llista la font seleccionada
1519 1519 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1520 1520 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1521 1521 Esborra via {0}
1522 1522 Suprimit
1523 1523 Suprimit ''{0}''
1524 1524 Estat del conjunt de dades:
1525 1525 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1526 1526 Suprimit el node referenciat per {0}
1527 1527 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1528 1528 Objectes esborrats o moguts
1529 1529 Suprimeix la relació
1530 1530 La relació esborrada {0} conté membres
1531 1531 La via esborrada {0} conté nodes
1532 1532 Delicatessen (al detall)
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 Denominació
1536 1536 -----
1537 1537 Dentista
1538 1538 Grans magatzems
1539 1539 Fincionalitats obsoletes
1540 1540 Profunditat en metres
1541 1541 Descens (m)
1542 1542 Descripció
1543 1543 Descripció:
1544 1544 Descripció: {0}
1545 1545 Destinació
1546 1546 Rètol de destinació
1547 1547 Referència destinació
1548 1548 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1549 1549 Grau de Detall del mapa
1550 1550 Informació detallada: {0} <> {1}
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 Detalls
1631 1631 Detalls...
1632 1632 Detalls:
1633 1633 -----
1634 1634 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1635 1635 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1636 1636 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1637 1637 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1638 1638 -----
1639 1639 Desviació de ruta
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 Diàmetre (en mm)
1644 1644 -----
1645 1645 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1646 1646 +++++
1647 1647 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1648 1648 -----
1649 1649 Generador de gasoli
1650 1650 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1651 1651 -----
1652 1652 Dificultat
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 +++++
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1665 1665 +++++
1666 1666 Direcció
1667 1667 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1668 1668 Direcció en graus
1669 1669 Desactiva
1670 1670 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1671 1671 -----
1672 1672 Deshabilitar connector
1673 1673 Descarta
1674 1674 Clau descartable: selecció en el fons
1675 1675 Clau descartable: selecció en primer pla
1676 1676 Clau descartable: selecció en el fons
1677 1677 Clau descartable: selecció en primer pla
1678 1678 Desconnecta el node de la via
1679 1679 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1680 1680 -----
1681 1681 +++++
1682 1682 Discussió
1683 1683 +++++
1684 1684 Dispensari
1685 1685 Pantalla
1686 1686 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1687 1687 Mostra dades ISO
1688 1688 Mostrar paràmetres
1689 1689 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1690 1690 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1691 1691 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1692 1692 -----
1693 1693 Mostra les coordenades com
1694 1694 Mostra les claus descartables
1695 1695 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1696 1696 Mostra imatges geoetiquetades
1697 1697 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1698 1698 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1699 1699 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1700 1700 Mostrar la traça d''àudio en directe
1701 1701 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1702 1702 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1703 1703 Mostrar el menu d''àudio
1704 1704 Mostra la finestra Quant a.
1705 1705 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1706 1706 Mostra l''historial de l''bjecte
1707 1707 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1708 1708 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1709 1709 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1710 1710 Mostra ampliació: {0}
1711 1711 Pantalla:
1712 1712 Mostra un petit mapa de la localització actual
1713 1713 Mostra la versió del JOSM i sortir
1714 1714 Distància (quilòmetres)
1715 1715 Distància (km)
1716 1716 Distància:
1717 1717 Distribueix els nodes
1718 1718 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1719 1719 Districte
1720 1720 En desús
1721 1721 Vies en desús
1722 1722 Sèquia
1723 1723 -----
1724 1724 Divisió
1725 1725 No aplicar els canvis
1726 1726 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1727 1727 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1728 1728 No amagis la barra d''eines
1729 1729 No amagis la barra d''eines
1730 1730 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1731 1731 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1732 1732 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1733 1733 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1734 1734 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1735 1735 No tornis a mostrar aquest missatge
1736 1736 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1737 1737 Voleu permetre això?
1738 1738 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1739 1739 Bricolatge
1740 1740 Moll
1741 1741 Consultori mèdic
1742 1742 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1743 1743 Parc per a gossos
1744 1744 Canòdrom
1745 1745 +++++
1746 1746 Azimutal estereogràfica doble
1747 1747 Conflicte doble
1748 1748 Avall
1749 1749 Baixa
1750 1750 Baixar tots els fills
1751 1751 Baixa OSM comprimit
1752 1752 Baixa modificacions OSM comprimides
1753 1753 Baixa del GPS
1754 1754 Ubicació de baixada
1755 1755 Baixar OSM
1756 1756 Baixa modificacions OSM
1757 1757 Descarrega notes OSM per ID
1758 1758 Descarrega les notes d''OSM
1759 1759 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1760 1760 Baixla l''URL de l''OSM
1761 1761 Baixa un objecte OSM per ID
1762 1762 Baixa el connector
1763 1763 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1764 1764 Baixar els fills seleccionats
1765 1765 URL de baixada
1766 1766 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1767 1767 -----
1768 1768 Baixant els membres incomplets
1769 1769 Baixa els membres de la relació seleccionada
1770 1770 Descarrega i reinicia
1771 1771 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1772 1772 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1773 1773 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1774 1774 Baixar com una capa nova
1775 1775 -----
1776 1776 -----
1777 1777 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1778 1778 Baixar els conjunts de canvis
1779 1779 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1780 1780 Baixar el contingut
1781 1781 Baixa dades
1782 1782 Baixar tot el que hi hagi en:
1783 1783 Baixada finalitzada
1784 1784 -----
1785 1785 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1786 1786 -----
1787 1787 Baixa en la visualització actual
1788 1788 Baixa els membres incomplets
1789 1789 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1790 1790 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1791 1791 Baixar la llista
1792 1792 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1793 1793 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1794 1794 Baixa els membres
1795 1795 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1796 1796 Baixar només els meus conjunts de canvis
1797 1797 Baixar a prop:
1798 1798 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1799 1799 Baixa les notes de la vista actual
1800 1800 Baixa-ho ara
1801 1801 Baixa l''objecte
1802 1802 -----
1803 1803 Baixa l''objecte...
1804 1804 Baixar objectes
1805 1805 -----
1806 1806 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1807 1807 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1808 1808 Baixa la llista de connectors...
1809 1809 Baixar connector
1810 1810 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1811 1811 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1812 1812 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1813 1813 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1814 1814 Baixa la relació dels membres
1815 1815 Baixant relacions
1816 1816 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1817 1817 Baixar les relacions seleccionades
1818 1818 Baixa la sessió
1819 1819 Baixada ignorada
1820 1820 Baixa la zona delimitada
1821 1821 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1822 1822 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1823 1823 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1824 1824 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1825 1825 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1826 1826 -----
1827 1827 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1828 1828 Baixar la llista de connectors disponibles
1829 1829 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1830 1830 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1831 1831 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1832 1832 Dades GPX baixades
1833 1833 Baixades {0}/{1} tessel·les
1834 1834 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1835 1835 S''estan baixant les dades del GPS
1836 1836 S''està baixant dades des de OSM...
1837 1837 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1838 1838 S''està baixant el connector {0}...
1839 1839 Baixant el "Missatge del dia"
1840 1840 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1841 1841 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1842 1842 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1843 1843 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1844 1844 S''estan baixant dades
1845 1845 S''estan baixant les dades...
1846 1846 S''esta baixant fitxer
1847 1847 S''està baixant l''historial...
1848 1848 Descarregant notes
1849 1849 Baixant conjunt de canvis oberts...
1850 1850 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1851 1851 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1852 1852 S''estan baixant les relacions referides ...
1853 1853 S''estan baixant les vies referides ...
1854 1854 Baixant relació {0}
1855 1855 -----
1856 1856 Teleesquí
1857 1857 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1858 1858 Desplaça el capçal de lectura
1859 1859 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1860 1860 Canal de drenatge
1861 1861 Dibuixa
1862 1862 Dibuixar fletxes de direcció
1863 1863 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1864 1864 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1865 1865 -----
1866 1866 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1867 1867 Dibuixar els límits de les dades baixades
1868 1868 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1869 1869 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1870 1870 Mostrar les capes inactives en un altre color
1871 1871 Dibuixar punts GPS grans
1872 1872 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1873 1873 Dibuixar línies entre els punts GPS
1874 1874 Dibuxa nodes
1875 1875 Dibuixar fletxes de direcció única
1876 1876 Mostrar només els límits de les àrees
1877 1877 Dibuixa la línia d''ajuda
1878 1878 Mostrar nombres d''ordre de segment
1879 1879 -----
1880 1880 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1881 1881 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1882 1882 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1883 1883 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1884 1884 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1885 1885 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1886 1886 -----
1887 1887 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1888 1888 Aigua potable
1889 1889 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1890 1890 "Drive-in"
1891 1891 Autoescola
1892 1892 Imatgeria de drones (Haiti)
1893 1893 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1894 1894 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 Tintoreria
1899 1899 Alineament doble
1900 1900 Alineament dual activat.
1901 1901 Estació de buidat
1902 1902 +++++
1903 1903 Duplica
1904 1904 Nombres de carrer duplicats
1905 1905 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1906 1906 Duplica la selecció
1907 1907 Duplica la capa
1908 1908 Nodes duplicats
1909 1909 Relacions duplicades
1910 1910 Nodes de via duplicats
1911 1911 Vies duplicades
1912 1912 Dinàmic
1913 1913 Botons dinàmics als menús laterals
1914 1914 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1915 1915 Correu electrònic
1916 1916 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1917 1917 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1918 1918 L''adreça de correu no és vàlida
1919 1919 E10 (10% de mescla d''etanol)
1920 1920 I85 (85% barreja d''etanol)
1921 1921 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1922 1922 Cada node només ha de connectar 2 vies
1923 1923 Nord-est
1924 1924 Est
1925 1925 Edita
1926 1926 Modifica els atributs de la via
1927 1927 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1928 1928 Modifica les etiquetes
1929 1929 Edita també...
1930 1930 Modifica filtre
1931 1931 -----
1932 1932 -----
1933 1933 Edita la latitud i longitud d''un node.
1934 1934 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1935 1935 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1936 1936 -----
1937 1937 Edita la drecera
1938 1938 Modificar la font:
1939 1939 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1940 1940 Modificar la relació seleccionada
1941 1941 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1942 1942 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1943 1943 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1944 1944 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1945 1945 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1946 1946 Modificar la font seleccionada
1947 1947 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1948 1948 Barra d''eines d''edició
1949 1949 Edita: {0}
1950 1950 Modificat a:
1951 1951 Modificar per:
1952 1952 -----
1953 1953 Educació
1954 1954 -----
1955 1955 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1956 1956 Dispositius elèctrics
1957 1957 Electricista
1958 1958 Electrificada
1959 1959 Electrònica
1960 1960 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1961 1961 Electrònica
1962 1962 Els elements de tipus {0} són suportats.
1963 1963 Altitud
1964 1964 Ascensor
1965 1965 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1966 1966 Nom de l''el·lipsoide
1967 1967 Paràmetres de l''el·lipsoide
1968 1968 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1969 1969 Adreça electrònica
1970 1970 Validador d''email
1971 1971 Terraplè
1972 1972 Ambaixada
1973 1973 Emergència
1974 1974 Punt d''accés d''emergència
1975 1975 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1976 1976 -----
1977 1977 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1978 1978 Vehicles d''emergència
1979 1979 Document buit
1980 1980 Metadades buides
1981 1981 -----
1982 1982 Vies buits
1983 1983 Activa
1984 1984 Habilitar el suport HTTPS
1985 1985 Activar les icones de sèrie per defecte
1986 1986 Habilita el filtre
1987 1987 Activar el control remot
1988 1988 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1989 1989 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1990 1990 Activa/desactiva el mode avançat
1991 1991 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1992 1992 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1993 1993 Sancions
1994 1994 +++++
1995 1995 Engrandeix
1996 1996 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1997 1997 Introduir una URL
1998 1998 Entreu URL per a baixar
1999 1999 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2000 2000 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2001 2001 -----
2002 2002 indiqueu el nom del lloc a cercar
2003 2003 Nom del lloc a cercar:
2004 2004 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2005 2005 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2006 2006 Entreu una expressió de cerca
2007 2007 Indiqueu una font
2008 2008 Entreu propietats avançades d''OAuth
2009 2009 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2010 2010 Afegeix un comentari
2011 2011 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2012 2012 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2013 2013 Indiqueu unes credencials pel servidor
2014 2014 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2015 2015 Introduïu el nom del fitxer:
2016 2016 Introdueix la ruta o nom del directori:
2017 2017 Introduïu el text
2018 2018 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2019 2019 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2020 2020 Indiqueu les coordenades del nou node.
2021 2021 Introduïu l''expressió de cerca
2022 2022 Entrada
2023 2023 Entrada (Obertura de barrera)
2024 2024 Nombre d''entrada
2025 2025 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2026 2026 Entrada {0}
2027 2027 Hípica
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2031 2031 -----
2032 2032 Sex-shop
2033 2033 S''ha produït un error
2034 2034 +++++
2035 2035 -----
2036 2036 -----
2037 2037 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2038 2038 Error durant la baixada
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2042 2042 Error al filtre
2043 2043 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2044 2044 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2045 2045 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2046 2046 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2047 2047 Error en el valor {0}: {1}
2048 2048 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2049 2049 Error en carregar la capa
2050 2050 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2051 2051 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2052 2052 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2053 2053 S''ha produït un error al fitxer {0}
2054 2054 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2055 2055 Error d''anàlisi {0}:
2056 2056 Error reproduïnt so
2057 2057 Error llegint entrada de favorits: %s
2058 2058 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2059 2059 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2060 2060 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2061 2061 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2062 2062 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2063 2063 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2064 2064 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2065 2065 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2066 2066 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2067 2067 -----
2068 2068 +++++
2069 2069 Errors durant la baixada
2070 2070 Escala mecànica
2071 2071 Zona de frenada d''emergència
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 +++++
2077 2077 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2078 2078 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2079 2079 Estònia Cadastre (Maaamet)
2080 2080 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2081 2081 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2082 2082 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Reactor europeu pressuritzat
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 Tot
2089 2089 Exemples
2090 2090 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2091 2091 Node existent
2092 2092 Valors existents
2093 2093 Surt
2094 2094 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2095 2095 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2096 2096 Sortir ara!
2097 2097 Sortir de l''aplicació
2098 2098 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2105 2105 -----
2106 2106 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2107 2107 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2108 2108 S''esperava una expressió de cerca
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 S''esperava {0} després de {1}
2112 2112 Mode expert
2113 2113 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2114 2114 Fites explícites amb data i hora vàlides
2115 2115 Exporta el fitxer GPX
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 Exporta i desa
2119 2119 Opcions d''exportació
2120 2120 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2121 2121 Exportar els elements seleccionats
2122 2122 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2123 2123 Exporta a GPX...
2124 2124 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2125 2125 Extrusió
2126 2126 Extrusió durant l''alineament
2127 2127 Extreu una via
2128 2128 Extrueix: línia d''ajuda
2129 2129 Extrudeix: línia primcipal
2130 2130 +++++
2131 2131 ARREGLA
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 Teixits
2137 2137 Instal·lacions
2138 2138 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2139 2139 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2140 2140 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2141 2141 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2142 2142 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2149 2149 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2150 2150 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2151 2151 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2152 2152 -----
2153 2153 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2154 2154 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2155 2155 -----
2156 2156 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2157 2157 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2158 2158 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2159 2159 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2160 2160 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2161 2161 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2162 2162 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2163 2163 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2164 2164 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2165 2165 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2166 2166 -----
2167 2167 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2168 2168 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2169 2169 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2170 2170 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2171 2171 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2172 2172 Ha fallat l''obertura de l''URL
2173 2173 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2174 2174 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2175 2175 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2176 2176 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2177 2177 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2178 2178 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2179 2179 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2180 2180 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2181 2181 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2182 2182 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2183 2183 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2184 2184 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2185 2185 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2186 2186 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2187 2187 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2188 2188 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2189 2189 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2190 2190 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2191 2191 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2192 2192 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2193 2193 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2194 2194 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2195 2195 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2196 2196 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2197 2197 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2198 2198 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2199 2199 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2200 2200 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2201 2201 Comerç Just
2202 2202 -----
2203 2203 Les coordenades est i nord són falses
2204 2204 Granja
2205 2205 Venda directa de productes agraris
2206 2206 Terres de cultiu
2207 2207 Granja
2208 2208 Menjar ràpid
2209 2209 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2210 2210 Multiplicador d''avançament ràpid
2211 2211 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2212 2212 Número de fax
2213 2213 Quota
2214 2214 Pastures
2215 2215 -----
2216 2216 Tanca
2217 2217 Transbordador
2218 2218 Ruta de ferri
2219 2219 Terminal de ferris
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2223 2223 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2224 2224 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2225 2225 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2226 2226 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2227 2227 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2228 2228 Hoquei sobre herba
2229 2229 Fiez Orthofoto 2013
2230 2230 No existeix el fitxer ''{0}''.
2231 2231 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2232 2232 Nom del fitxer:
2233 2233 Arxiu de còpia de seguretat
2234 2234 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2235 2235 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2236 2236 Nom del fitxer:
2237 2237 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2238 2238 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2239 2239 Fitxer: {0}
2240 2240 Ajuda del selector de fitx
2241 2241 Fitxers
2242 2242 Fitxers del Tipus:
2243 2243 Fitxers del tipus:
2244 2244 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2245 2245 Filtre
2246 2246 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2247 2247 -----
2248 2248 Mode filtre
2249 2249 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2250 2250 Cadena a filtrar:
2251 2251 Filtre:
2252 2252 Finalitza el dibuix.
2253 2253 Extintor
2254 2254 -----
2255 2255 Boca d''incendis
2256 2256 Parc de Bombers
2257 2257 Foguera
2258 2258 Llar de foc
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 Pesca
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 Arregla
2266 2266 Corregeix les etiquetes obsoletes
2267 2267 Correció de {0}
2268 2268 Arregla conflictes d''etiquetes
2269 2269 Correcció d''etiquetes
2270 2270 Corregir el problema seleccionat
2271 2271 Corregir-ho quan sigui possible.
2272 2272 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2273 2273 Corregint errors...
2274 2274 Corregiu-me
2275 2275 Pal de bandera
2276 2276 Nombre de la planta
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 Flotant
2280 2280 Florista
2281 2281 Allibera la memòria cau de tessel·les
2282 2282 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2283 2283 Carpetes
2284 2284 Segueix
2285 2285 Segueix la línia
2286 2286 -----
2287 2287 S''han trobat aquests problemes:
2288 2288 Menjar
2289 2289 Banc d''aliments
2290 2290 Menjar i Beure
2291 2291 Menjar i Beure
2292 2292 Peu
2293 2293 Futbol
2294 2294 Per
2295 2295 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2296 2296 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 Només pels objectes seleccionats
2301 2301 Per al cos
2302 2302 -----
2303 2303 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2304 2304 Forçar línies si no s''importen segments
2305 2305 -----
2306 2306 Gual
2307 2307 Plantació forestal
2308 2308 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2309 2309 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2310 2310 Temps endavant/endarrera (segons)
2311 2311 S''han trobat {0} coincidències
2312 2312 Font
2313 2313 Marc
2314 2314 S''inflen les rodes de la bici gratis
2315 2315 Freemap.sk Cotxe
2316 2316 Freemap.sk Ciclisme
2317 2317 Freemap.sk Excursionisme
2318 2318 Freemap.sk Esquí
2319 2319 Bloqueja
2320 2320 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Freqüència en hertz (Hz)
2324 2324 Des de
2325 2325 A partir de (parada inicial)
2326 2326 De...
2327 2327 De la relació
2328 2328 D''una URL
2329 2329 Benzinera
2330 2330 Targeta de combustible:
2331 2331 Tipus de combustible:
2332 2332 Vista de pantalla completa
2333 2333 Automàtic
2334 2334 Funció
2335 2335 Directors de funeràries
2336 2336 +++++
2337 2337 Mobles
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 +++++
2341 2341 Zona GK
2342 2342 Senyals GLONASS
2343 2343 Punts GPS
2344 2344 Senyal de GPS
2345 2345 Descripció del track GPS
2346 2346 Fitxers GPX
2347 2347 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2348 2348 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2349 2349 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2350 2350 Recorregut en GPX:
2351 2351 GRAFCAN - Illes Canàries
2352 2352 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2353 2353 +++++
2354 2354 Selector de color del KDE
2355 2355 +++++
2356 2356 +++++
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 Jocs Gaèlics
2361 2361 Senyals Galileu
2362 2362 +++++
2363 2363 Garatges
2364 2364 Jardí
2365 2365 Centre de Jardineria
2366 2366 Jardiner
2367 2367 Generador de gas
2368 2368 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2369 2369 Generador de gasolina
2370 2370 Gasòmetre
2371 2371 Porta
2372 2372 Ample de via (mm)
2373 2373 +++++
2374 2374 Gauß-Krüger Zona {0}
2375 2375 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2376 2376 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2377 2377 +++++
2378 2378 Accés general
2379 2379 Tipus de generador
2380 2380 Gènere
2381 2381 Fitxers GeoJSON
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 Geografia
2387 2387 -----
2388 2388 Geoimatge: {0}
2389 2389 Geometria
2390 2390 +++++
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 Geoportal 2: PRNG (noms)
2394 2394 Imatges geolocalitzades
2395 2395 Generador geotèrmic
2396 2396 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2397 2397 -----
2398 2398 Regals/Souvenirs
2399 2399 -----
2400 2400 +++++
2401 2401 Cediu el pas
2402 2402 Glacera
2403 2403 -----
2404 2404 Vidre
2405 2405 Ampolles de vidre
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 Tornar a la finestra de pujades
2409 2409 Retorna al pas 1/3
2410 2410 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2411 2411 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2412 2412 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2413 2413 Vés a la pàgina següent
2414 2414 Vés a la pàgina anterior
2415 2415 +++++
2416 2416 Camp de golf
2417 2417 Telefèric / Aeri
2418 2418 Mercaderies
2419 2419 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2420 2420 -----
2421 2421 Drets atorgats
2422 2422 Gespa
2423 2423 Prada
2424 2424 -----
2425 2425 Cementiri
2426 2426 Drenatge per gravetat a través de mànega
2427 2427 Matèria orgànica
2428 2428 Verd:
2429 2429 Zona urbanitzable
2430 2430 Fruiteria
2431 2431 Horticultura en hivernacle
2432 2432 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2433 2433 Contenidor d''obra
2434 2434 màquina trepitjaneu
2435 2435 Aigua subterrània
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 Espigó
2439 2439 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2440 2440 Guadalupe Ste-Anne 1948
2441 2441 Guarda-rail
2442 2442 +++++
2443 2443 Fita
2444 2444 +++++
2445 2445 Guyana RGFG95
2446 2446 Gimnàstica
2447 2447 Géolittoral - Ortofotos 2000
2448 2448 +++++
2449 2449 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2450 2450 +++++
2451 2451 -----
2452 2452 +++++
2453 2453 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2454 2454 Suport a HTTPS al control remot
2455 2455 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2456 2456 Perruqueria/Barberia
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 Llogaret
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 Portella de malla metàl·lica
2463 2463 Handbol
2464 2464 Handicap
2465 2465 Artesà
2466 2466 Passamà
2467 2467 +++++
2468 2468 Maquinari
2469 2469 Té cabina?
2470 2470 Disposa de calefacció?
2471 2471 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2472 2472 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2473 2473 Te una clau ''source''
2474 2474 Te una clau ''watch''
2475 2475 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 Salut
2479 2479 Otorrino
2480 2480 -----
2481 2481 Arbustos
2482 2482 Vehicles pesants (camions)
2483 2483 Bardissa
2484 2484 Altura (metres)
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Heliport
2488 2488 Ajuda
2489 2489 Ajuda: {0}
2490 2490 Hemisferi
2491 2491 Aguait
2492 2492 Amaga la barra d''eines d''edició
2493 2493 Amagar el filtre
2494 2494 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2495 2495 Amaga o mostra aquest botó
2496 2496 -----
2497 2497 Ocultar aquest botó
2498 2498 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2499 2499 Amagant el filtre
2500 2500 Equips d''àudio
2501 2501 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2502 2502 -----
2503 2503 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2504 2504 -----
2505 2505 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2506 2506 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2507 2507 Via
2508 2508 Nodes de via duplicats
2509 2509 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2510 2510 Fita de la via
2511 2511 Tipus de via
2512 2512 -----
2513 2513 Vies
2514 2514 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2515 2515 A peu i en bici
2516 2516 Excursionisme
2517 2517 Ruta excursionista
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 Temple hindú
2521 2521 -----
2522 2522 Històric
2523 2523 Llocs Històrics
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 -----
2527 2527 Nom històric
2528 2528 Historial
2529 2529 Historial (web)
2530 2530 Historial del node {0}
2531 2531 Historial de la relació {0}
2532 2532 Historial de la via {0}
2533 2533 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2534 2534 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2535 2535 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2536 2536 -----
2537 2537 Inici
2538 2538 Decoració per la casa
2539 2539 -----
2540 2540 Pàgina d''inici
2541 2541 Cavall
2542 2542 Hipòdrom
2543 2543 Equitació
2544 2544 +++++
2545 2545 Ordinador:
2546 2546 Alberg
2547 2547 +++++
2548 2548 Nom de la Casa
2549 2549 Número de carrer
2550 2550 Número de portal ''{0}'' duplicat
2551 2551 El nombre és massa lluny del carrer
2552 2552 Número sense carrer
2553 2553 Número de casa {0}
2554 2554 Número de casa del {0} al {1}
2555 2555 Casa {0}
2556 2556 Articles per a la llar
2557 2557 To:
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Torre d''observació
2561 2561 +++++
2562 2562 Refrigeració, calefacció i humidificació
2563 2563 Emplaçament d''hidrant
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Sóc a la zona horària de:
2567 2567 -----
2568 2568 +++++
2569 2569 +++++
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 +++++
2583 2583 +++++
2584 2584 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2585 2585 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2586 2586 +++++
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 -----
2635 2635 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2636 2636 Excepció d''E/S
2637 2637 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2638 2638 +++++
2639 2639 ITACyL - Castella i Lleó
2640 2640 Hoquei sobre gel
2641 2641 Patinatge sobre gel
2642 2642 gelats
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 Icona
2649 2649 Ruta de les icones:
2650 2650 Icona:
2651 2651 +++++
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 Ignora
2655 2655 Ignora la clau ''{0}''
2656 2656 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2657 2657 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2658 2658 Ignorar-les, deixar la relació com està
2659 2659 -----
2660 2660 Ignora aquest avís i fusiona
2661 2661 Ignorar el consell i enviar
2662 2662 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2663 2663 Ignora els avisos
2664 2664 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2665 2665 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2666 2666 Ignorant elements
2667 2667 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2668 2668 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2669 2669 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2670 2670 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2671 2671 Ignorant la geometria malformada: {0}
2672 2672 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2673 2673 Dades errònies
2674 2674 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2675 2675 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2676 2676 La mida de fragment és errònia
2677 2677 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2678 2678 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2679 2679 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2680 2680 L''expressió ''{0}'' és errònia
2681 2681 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2682 2682 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2683 2683 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2684 2684 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2685 2685 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2686 2686 Expressió de membre incorrecta: {0}
2687 2687 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2688 2688 Objecte incorrecte amb ID=0
2689 2689 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2690 2690 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2691 2691 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2692 2692 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2693 2693 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2694 2694 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2695 2695 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2696 2696 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2697 2697 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2698 2698 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2699 2699 -----
2700 2700 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2701 2701 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2702 2702 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2703 2703 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2704 2704 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2705 2705 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2706 2706 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2707 2707 Imatge
2708 2708 Fitxers d''imatge
2709 2709 -----
2710 2710 La imatge no pot ser esborrada
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 Imatgeria de fons: predeterminat
2714 2714 URL d''imatgeria
2715 2715 URL d''imatgeria (Defecte)
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Decalatge de la imatgeria
2720 2720 Preferències de la imatgeria
2721 2721 Proveïdors d''imatgeria
2722 2722 Imatgeria utilitzada
2723 2723 Imatgeria: {0}
2724 2724 -----
2725 2725 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2726 2726 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2727 2727 +++++
2728 2728 Importar àudio
2729 2729 Importar dades de l''URL
2730 2730 Importar imatges
2731 2731 Registre de la importació
2732 2732 La importació no és possible
2733 2733 Millora la precisió de les vies
2734 2734 Mode de millora de la precisió de les vies
2735 2735 -----
2736 2736 En segon pla
2737 2737 Es el cas de senyals de trànsit:
2738 2738 Dins el conjunt de canvis:
2739 2739 En conflicte amb:
2740 2740 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2741 2741 -----
2742 2742 És dins la zona de marea alta
2743 2743 Inclinació en graus
2744 2744 Pendent
2745 2745 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2746 2746 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2747 2747 Inclou un node als segments més propers de la via
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2752 2752 -----
2753 2753 Torre incompleta
2754 2754 Pujada o capa guardada no completa.
2755 2755 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2756 2756 Nombre incorrecte de paràmetres
2757 2757 Patró incorrecte
2758 2758 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2759 2759 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2760 2760 Ampliar
2761 2761 +++++
2762 2762 Interior
2763 2763 +++++
2764 2764 Fusió en confinament inercial
2765 2765 Informació
2766 2766 Informació
2767 2767 Panell informatiu
2768 2768 Oficina d''informació
2769 2769 Terminal d''informació
2770 2770 Informació sobre la capa
2771 2771 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2772 2772 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2773 2773 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2774 2774 S''està inicialitzant
2775 2775 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2776 2776 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2777 2777 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2778 2778 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2779 2779 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2780 2780 Inicialitzant nodes a baixar ...
2781 2781 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2782 2782 S''estan inicialitzant les predefinicions
2783 2783 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2784 2784 S''està inicialitzant el validador
2785 2785 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2786 2786 Zona interior de Szeged
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 inscripció
2790 2790 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2791 2791 Instal·lar...
2792 2792 -----
2793 2793 Instal·lant connectors
2794 2794 Instal·lant els connectors actualitzats
2795 2795 -----
2796 2796 Aïllant
2797 2797 Decoració d''interior
2798 2798 Passos intermedis entre resolucions natives
2799 2799 Intermitent
2800 2800 Predefincions internes
2801 2801 Error intern del servidor
2802 2802 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2803 2803 Nom internacional
2804 2804 Accés a Internet
2805 2805 -----
2806 2806 Accés a Internet
2807 2807 Tarifa d''accés a Internet
2808 2808 Etiquetes d''Internet
2809 2809 Intersecció entre multiplolígons
2810 2810 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2811 2811 URL d''API no vàlida
2812 2812 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2813 2813 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2814 2814 El límits no són vàlids
2815 2815 Coordenades invàlides: {0}
2816 2816 Conjunt de dades invàlid
2817 2817 La data no és vàlida
2818 2818 Els valors de data i hora no són vàlids
2819 2819 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2820 2820 Desplaçament no vàlid
2821 2821 -----
2822 2822 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2823 2823 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2824 2824 Configuració errònia de la projecció: {0}
2825 2825 L''expressió de cerca no és vàlida
2826 2826 URL de servei no válida
2827 2827 Error d''ortografia a la línia: {0}
2828 2828 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2829 2829 Zona horària no vàlida
2830 2830 L''ID de l''usuari no és vàlid
2831 2831 Nom d''usuari no vàlid
2832 2832 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2833 2833 Espai blanc no vàlid a la clau
2834 2834 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2835 2835 Inverteix filtre
2836 2836 +++++
2837 2837 +++++
2838 2838 +++++
2839 2839 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2843 2843 Illa
2844 2844 Illot
2845 2845 Masia/Habitatge aïllat
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 -----
2849 2849 -----
2850 2850 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2851 2851 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2852 2852 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2853 2853 -----
2854 2854 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2855 2855 +++++
2856 2856 Ajuda del JOSM
2857 2857 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2858 2858 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2859 2859 JOSM predeterminat (MapCSS)
2860 2860 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2861 2861 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2862 2862 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2870 2870 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2871 2871 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2872 2872 Lloc web del JOSM
2873 2873 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2874 2874 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2875 2875 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Editor Java OpenStreetMap
2879 2879 Versió de Java {0}
2880 2880 Barrera Jersey
2881 2881 Joieria
2882 2882 Funció de fusió d''àrees
2883 2883 Uneix el node a la via
2884 2884 Entra en l''àrea de confirmació
2885 2885 Uneix zones superposades
2886 2886 Zones superposades fusionades
2887 2887 Uneix les zones que se superposen
2888 2888 Salta allà
2889 2889 Salta a la posició
2890 2890 Saltar al següent marcador
2891 2891 Anar al marcador anterior
2892 2892 Cruïlla
2893 2893 +++++
2894 2894 +++++
2895 2895 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Karts
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 Manté
2921 2921 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2922 2922 Conservar les meves coordenades
2923 2923 Conservar el meu estat esborrat
2924 2924 Conservar el connector
2925 2925 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2926 2926 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2927 2927 Conservar les seves coordenades
2928 2928 Conservar el seu estat esborrat
2929 2929 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2930 2930 -----
2931 2931 +++++
2932 2932 Kelowna carreteres
2933 2933 Vorada
2934 2934 Clau
2935 2935 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2936 2936 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2937 2937 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2938 2938 Còpia de claus
2939 2939 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2940 2940 Clau:
2941 2941 Clau: {0}
2942 2942 Dreceres de teclat
2943 2943 Paraules clau
2944 2944 -----
2945 2945 Llar d''infants
2946 2946 Quiosc
2947 2947 Portella giratòria
2948 2948 Cuines
2949 2949 -----
2950 2950 +++++
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 LKS-92 (Letònia TM)
2954 2954 GLP (gas liquat de petroli)
2955 2955 +++++
2956 2956 +++++
2957 2957 +++++
2958 2958 +++++
2959 2959 +++++
2960 2960 +++++
2961 2961 Mapa base LPI NSW
2962 2962 Imatgeria LPI NSW
2963 2963 -----
2964 2964 Mapa topogràfic LPI NSW
2965 2965 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2966 2966 Punt de l''etiqueta
2967 2967 Lambert 4 Zones (França)
2968 2968 Lambert 93 (França)
2969 2969 Azimutal equivalent
2970 2970 Zona CC Lambert
2971 2971 Lambert CC9 Zona (França)
2972 2972 Cònica conforme de Lambert
2973 2973 Lambert Zona (Estònia)
2974 2974 Ús de la terra
2975 2975 -----
2976 2976 Abocador
2977 2977 -----
2978 2978 +++++
2979 2979 -----
2980 2980 Node d''usos de la terra duplicats
2981 2981 Etiquetes de carril
2982 2982 Carrils
2983 2983 Carrils en la direcció de la via
2984 2984 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2985 2985 Idioma
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 Àrea extensa coberta per fang
2991 2991 Àrea extensa coberta amb sorra.
2992 2992 -----
2993 2993 +++++
2994 2994 Mode llaç
2995 2995 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2996 2996 -----
2997 2997 Darrer canvi a {0}
2998 2998 Data del darrer canvi
2999 2999 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3000 3000 Darrera nota de verificació
3001 3001 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3002 3002 +++++
3003 3003 +++++
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 Latitud
3008 3008 Latitud:
3009 3009 Obre un selector per a escollir un fitxer
3010 3010 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3011 3011 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3012 3012 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3013 3013 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3014 3014 Obre en mode de pantalla sencera
3015 3015 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3016 3016 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3017 3017 Bugaderia
3018 3018 Lausana- Orthofoto 2012
3019 3019 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3020 3020 Capa
3021 3021 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3022 3022 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3023 3023 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3024 3024 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3025 3025 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3026 3026 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3027 3027 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3028 3028 Capa ''{0}'' no suportada
3029 3029 Nom de la capa i ruta del fitxer
3030 3030 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3031 3031 La capa no conté dades sense desar.
3032 3032 Nom de la capa
3033 3033 Capa: {0}
3034 3034 Capes
3035 3035 Retard (segons)
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 Passamà equerre
3039 3039 Oci
3040 3040 Longitud
3041 3041 Longitud (metres)
3042 3042 Longitud en metres
3043 3043 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3044 3044 Longitud: {0}
3045 3045 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3046 3046 Pas a nivell
3047 3047 Biblioteca
3048 3048 Llicència
3049 3049 Tipus de carnet
3050 3050 Barrera
3051 3051 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3052 3052 Metro lleuger
3053 3053 Far
3054 3054 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3055 3055 Tipus de línia
3056 3056 Línia {0} columna {1}:
3057 3057 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3058 3058 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3059 3059 Llista
3060 3060 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3061 3061 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3062 3062 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3063 3063 Llista de llistes
3064 3064 Llista de mapes
3065 3065 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3066 3066 Llista de notes
3067 3067 Llista de relacions recents
3068 3068 Llista dels fitxers recentment oberts
3069 3069 Llum
3070 3070 +++++
3071 3071 Zona Residencial (20)
3072 3072 Carrega una sessió
3073 3073 Carrega una sessió d''un fitxer.
3074 3074 Carrega totes les tessel·les errònies
3075 3075 Carrega totes les tessel·les
3076 3076 Carregar dades de l''API
3077 3077 -----
3078 3078 Carregar historial
3079 3079 Carrega les capes d''imatgeria
3080 3080 Carrega les relacions parents
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 Carrega un perfil
3084 3084 Carregar la relació
3085 3085 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3086 3086 Carrega la tessel·la
3087 3087 Carregant dades
3088 3088 Carregant els primers connectors
3089 3089 Carregant l''historial del node {0}
3090 3090 Carregant l''historial de la relació {0}
3091 3091 Carregant l''historial de la via {0}
3092 3092 S''estan carregant les preferències de les imatges
3093 3093 Carregant les relacions parents
3094 3094 Carregant el connector ''{0}''...
3095 3095 Carregant connectors
3096 3096 S''estan carregant els connectors ...
3097 3097 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3098 3098 Carregant regles de ''{0}''
3099 3099 Carregant sessió ''{0}''
3100 3100 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3101 3101 S''està carregant {0}
3102 3102 Fitxers locals
3103 3103 Nom local
3104 3104 Indret / altres topònims
3105 3105 És a dins de l''edifici?
3106 3106 Ubicació
3107 3107 -----
3108 3108 Punt de transició
3109 3109 +++++
3110 3110 -----
3111 3111 Resclosa
3112 3112 -----
3113 3113 Serraller
3114 3114 -----
3115 3115 Tancant la sessió ''{0}''...
3116 3116 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3117 3117 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 Segments llargs
3121 3121 -----
3122 3122 Longitud
3123 3123 Longitud:
3124 3124 Cerca a:
3125 3125 Aspecte i comportament
3126 3126 Cerca a:
3127 3127 Torre de guaita
3128 3128 Cercant fitxers d''imatges
3129 3129 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3130 3130 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3131 3131 Cerca
3132 3132 Loteria
3133 3133 -----
3134 3134 Rampa per equipatge
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 Escala BTT
3154 3154 -----
3155 3155 +++++
3156 3156 Catifa màgica
3157 3157 -----
3158 3158 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3159 3159 Barra d''eines principal
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3164 3164 Fer una còpia paral·lela de les vies
3165 3165 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3166 3166 -----
3167 3167 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3168 3168 Sentències malformades: {0}
3169 3169 Centre comercial
3170 3170 Construccions
3171 3171 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3172 3172 +++++
3173 3173 Ajustament manual
3174 3174 Manual
3175 3175 Configurar manualment un proxi HTTP
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 Mapa
3179 3179 Estils d''acoloriment de mapes
3180 3180 Projecció del mapa
3181 3181 Paràmetres dels mapes
3182 3182 Informació de l''estil de mapa
3183 3183 -----
3184 3184 Preferències de dibuix del mapa
3185 3185 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3186 3186 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3187 3187 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3188 3188 Mapa: {0}
3189 3189 Selector de MapCSS
3190 3190 +++++
3191 3191 Mapbox Satèl·lit
3192 3192 +++++
3193 3193 -----
3194 3194 Port esportiu
3195 3195 Combustible per embarcacions
3196 3196 Marítima
3197 3197 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3198 3198 Marcadors a partir de punts amb nom
3199 3199 Marcadors de {0}
3200 3200 Martinica Fort Desaix 1952
3201 3201 -----
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3205 3205 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3206 3206 +++++
3207 3207 Identificador del conjunt de matrius
3208 3208 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3209 3209 Màx. pes per eix (en tones)
3210 3210 Màx. alçada (en metres)
3211 3211 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3212 3212 Latitud màxima
3213 3213 Màx. longitud (m)
3214 3214 Longitud màxima
3215 3215 Velocitat màxima (km/h)
3216 3216 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3217 3217 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3218 3218 Velocitat màxima en el sentit de la via
3219 3219 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3220 3220 Màx. pes (tones)
3221 3221 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3222 3222 Màx. amplada (metres)
3223 3223 -----
3224 3224 Nivell màxim d''ampliació:
3225 3225 -----
3226 3226 Àrea màxima per petició:
3227 3227 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3228 3228 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3229 3229 -----
3230 3230 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3231 3231 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3232 3232 Longitud màxima (metres)
3233 3233 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3234 3234 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3235 3235 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3236 3236 Prat
3237 3237 Subministres mèdics
3238 3238 Membre de
3239 3239 Membres
3240 3240 Membres(solucionat)
3241 3241 Membres(amb conflictes)
3242 3242 -----
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 Nom del menú
3246 3246 Nom del menú (Defecte)
3247 3247 Menú: {0}
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 Combina
3251 3251 Fusiona els nodes
3252 3252 Combina capa
3253 3253 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3254 3254 Combina selecció
3255 3255 Combina la capa actual amb una altra capa
3256 3256 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3257 3257 Fusiona aquesta capa amb una altra
3258 3258 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3259 3259 -----
3260 3260 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3261 3261 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3262 3262 Versió fusionada
3263 3263 Combinant dades...
3264 3264 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3265 3265 Combinant capes
3266 3266 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3267 3267 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3268 3268 Missatge
3269 3269 Notificador de missatges
3270 3270 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3271 3271 Metadades
3272 3272 Construccions metàl·liques
3273 3273 Mètode
3274 3274 Mètric
3275 3275 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3276 3276 Microcerveseria
3277 3277 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3278 3278 Militar
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 Latitud mínima
3282 3282 Longitud mínima
3283 3283 Velocitat Min (km/h)
3284 3284 -----
3285 3285 Nivell mínim d''ampliació:
3286 3286 -----
3287 3287 Pou de mina
3288 3288 Mini mapa
3289 3289 Minirotonda
3290 3290 Mini-Golf
3291 3291 +++++
3292 3292 Versió mínima del JOSM:
3293 3293 Edat mínima
3294 3294 -----
3295 3295 Distància mínima (píxels)
3296 3296 +++++
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 Minuts: {0}
3300 3300 Replica
3301 3301 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3306 3306 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3307 3307 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3308 3308 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3315 3315 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3316 3316 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3317 3317 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3318 3318 -----
3319 3319 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3320 3320 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3321 3321 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3322 3322 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3323 3323 Manca nom:* traducció
3324 3324 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3325 3325 Manca l''operador per al NOT
3326 3326 Manquen paràmetres per OR
3327 3327 Manca un paràmetre per l''XOR
3328 3328 Manca la versió principal al connector {0}
3329 3329 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3330 3330 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3331 3331 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3332 3332 Manca la identitat de l''usuari
3333 3333 Propietat de la clau mal escrita
3334 3334 Valor de la propietat mal escrit
3335 3335 Ascensor mixt
3336 3336 Nodes duplicats de diferents tipus
3337 3337 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3338 3338 -----
3339 3339 +++++
3340 3340 Telèfons mòbils
3341 3341 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3342 3342 +++++
3343 3343 Aeromodelisme
3344 3344 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3345 3345 Modificat
3346 3346 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3347 3347 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 Canvi de moneda
3352 3352 Estació de monitorització
3353 3353 Monitoritza:
3354 3354 Funicular
3355 3355 +++++
3356 3356 Amarratge
3357 3357 Més informació...
3358 3358 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3359 3359 Hi ha més notes per descarregar
3360 3360 Més d''una via "from" trobada
3361 3361 Més d''una via "to" trobada
3362 3362 Més d''un node "via" trobat
3363 3363 Més ...
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Mesquita
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 +++++
3372 3372 Motocròs
3373 3373 Vehicles de motor
3374 3374 Barca a motor
3375 3375 Automòbil
3376 3376 Motocicleta
3377 3377 Concessionari de Motos
3378 3378 Marca de motos
3379 3379 Autovia
3380 3380 Esports de motor
3381 3381 Autopista
3382 3382 Sortida de l''autopista/autovia
3383 3383 Enllaç d''autopista
3384 3384 Ruta de bicicleta de muntanya
3385 3385 Coll / Port de muntanya
3386 3386 Ciclisme de muntanya
3387 3387 Muntada sobre
3388 3388 Pont mòbil
3389 3389 Mou el node sobre la via
3390 3390 Mou el node...
3391 3391 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3392 3392 Mou la finestra al quadre lateral
3393 3393 Mou avall
3394 3394 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3395 3395 Mou elements
3396 3396 Moure el filtre avall
3397 3397 Moure el filtre amunt
3398 3398 Mou a l''esquerra
3399 3399 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3400 3400 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3401 3401 Mou objectes {0}
3402 3402 Mou a la dreta
3403 3403 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3404 3404 Moure els membres seleccionats avall
3405 3405 Moure els membres seleccionats amunt
3406 3406 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3407 3407 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3408 3408 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3409 3409 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3410 3410 Moure la capa seleccionada avall
3411 3411 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3412 3412 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3413 3413 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3414 3414 Mou-los
3415 3415 Mou amunt
3416 3416 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3417 3417 Mou {0}
3418 3418 Mou objectes {0}
3419 3419 Cinema
3420 3420 Fangar
3421 3421 +++++
3422 3422 Multiclau: {0}
3423 3423 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3424 3424 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3425 3425 Varis noms de carrer a la relació
3426 3426 Valors múltiples
3427 3427 Multipolígon
3428 3428 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3429 3429 El multipolígon no està tancat
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 Museu
3440 3440 Música
3441 3441 Instruments Musicals
3442 3442 El meu conjunt de canvis
3443 3443 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3444 3444 La meva versió
3445 3445 La meva versió (conjunt local de dades)
3446 3446 El meu amb el fusionat
3447 3447 La meva amb la seva
3448 3448 +++++
3449 3449 -----
3450 3450 NC darrera Ortoimatgeria
3451 3451 +++++
3452 3452 +++++
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 +++++
3457 3457 +++++
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 +++++
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3464 3464 +++++
3465 3465 +++++
3466 3466 +++++
3467 3467 La importació NMEA ha fallat!
3468 3468 Importació NMEA reeixida:
3469 3469 Fitxers NMEA-0183
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 fitxer de graella NTv2
3477 3477 +++++
3478 3478 -----
3479 3479 -----
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 +++++
3483 3483 -----
3484 3484 Nom
3485 3485 Nom (opcional):
3486 3486 Nom de la ubicació
3487 3487 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3488 3488 Nom o decalatge
3489 3489 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3490 3490 Nom: {0}
3491 3491 Punts del track anomenats a partir de {0}
3492 3492 Punts del track amb nom.
3493 3493 Ferrocarril de via estreta
3494 3494 Parc nacional
3495 3495 Nom nacional
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 Nodes d''elements naturals duplicats
3499 3499 Natura
3500 3500 Reserva Natural
3501 3501 Milla nàutica
3502 3502 -----
3503 3503 Barri/Urbanització
3504 3504 Xarxa
3505 3505 Ha hagut errors de xarxa
3506 3506 Excepció de xarxa
3507 3507 No actualitzar mai
3508 3508 Nou
3509 3509 Nou testimoni d''autenticació
3510 3510 Carpeta nova
3511 3511 Capa nova
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 Nova clau
3515 3515 -----
3516 3516 Nou node
3517 3517 Desplaçament nou
3518 3518 Nova predefinió:
3519 3519 Nova relació
3520 3520 Nou rol
3521 3521 Nova regla:
3522 3522 Nova entrada d''estil:
3523 3523 Nou valor
3524 3524 La nova via {0} no té cap node
3525 3525 Quiosc de premsa
3526 3526 Següent
3527 3527 Marcador següent
3528 3528 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3529 3529 Discoteca
3530 3530 Bitlles nine-pin
3531 3531 +++++
3532 3532 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3533 3533 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3534 3534 No hi ha drecera
3535 3535 No s''ha trobat cap via "from"
3536 3536 No s''ha trobat cap via "to"
3537 3537 No s''ha trobat cap node "via"
3538 3538 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3539 3539 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3540 3540 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3541 3541 No hi ha canvis a pujar.
3542 3542 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3543 3543 No hi ha conflictes a resoldre
3544 3544 Sense conflictes on ampliar
3545 3545 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3546 3546 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3547 3547 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3548 3548 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3549 3549 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3550 3550 No s''ha carregat cap dada.
3551 3551 Sense data
3552 3552 -----
3553 3553 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3554 3554 Sense sortida (cul de sac)
3555 3555 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3556 3556 Cap associació de fitxer
3557 3557 Cap gpx seleccionat
3558 3558 Cap imatge
3559 3559 No s''han trobat fitxers d''imatge
3560 3560 Cap capa d''imatgeria
3561 3561 No hi ha cap imatge coincident!
3562 3562 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3563 3563 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3564 3564 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3565 3565 Cap conjunt de canvis oberts
3566 3566 -----
3567 3567 No hi ha via exterior al multipolígon
3568 3568 No hi ha conflictes de propietats
3569 3569 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3570 3570 No s''ha trobat cap problema
3571 3571 Sense servidor intermediari
3572 3572 Sense refresc
3573 3573 Cap track GPX seleccionat
3574 3574 Cap etiqueta
3575 3575 No hi ha capes de destí
3576 3576 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3577 3577 Sense data i hora
3578 3578 No s''ha trobat unitat per: {0}
3579 3579 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3580 3580 Adreça WMS o identificador no vàlid
3581 3581 Cap error de validació
3582 3582 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3583 3583 No apta per a vehicles amb rodes
3584 3584 No, continuar modificant
3585 3585 No, descartar els canvis i tancar
3586 3586 No, no aplicar-ho
3587 3587 +++++
3588 3588 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3589 3589 -----
3590 3590 +++++
3591 3591 +++++
3592 3592 Node: connexió
3593 3593 Node: estàndard
3594 3594 Node: etiquetat
3595 3595 +++++
3596 3596 Nodes a la mateixa posició
3597 3597 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3598 3598 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3599 3599 Nodes(solucionat)
3600 3600 Nodes(amb conflictes)
3601 3601 Soroll
3602 3602 -----
3603 3603 No hi ha vies al multipolígon
3604 3604 Seqüència de via sense bifurcacions
3605 3605 Cap
3606 3606 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3607 3607 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3608 3608 -----
3609 3609 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3610 3610 Nord
3611 3611 Nord
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 No s''ha trobat
3618 3618 Encara no decidit
3619 3619 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3620 3620 Nota
3621 3621 Arxius de notes
3622 3622 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3623 3623 Ha fallat la pujada de la nota.
3624 3624 La nota {0} ha fallat: {1}
3625 3625 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3626 3626 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3627 3627 +++++
3628 3628 Ha fallat la pujada de les notes
3629 3629 Capa de notes
3630 3630 Res
3631 3631 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3632 3632 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3633 3633 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3634 3634 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3635 3635 Selecció buida.
3636 3636 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3637 3637 Res a seleccionar
3638 3638 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3639 3639 Res a ampliar
3640 3640 Notificació cada vegada que es desi
3641 3641 Reactor nuclear
3642 3642 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3643 3643 Nombre
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 Nombre de conductors/fils per cable
3649 3649 -----
3650 3650 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3651 3651 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3652 3652 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3653 3653 Nombre de persones per cabina
3654 3654 Nombre de persones per cadira
3655 3655 Nombre de persones per cabina
3656 3656 Nombre de persones per cabina/cadira
3657 3657 Nombre de persones per hora
3658 3658 Nombre de places
3659 3659 Nombre de pantalles
3660 3660 -----
3661 3661 Nombre de {0} més gran que {1}
3662 3662 -----
3663 3663 Esquema de numeració
3664 3664 Valors numèrics
3665 3665 Casal de Gent Gran
3666 3666 -----
3667 3667 L''autorització OAuth ha fallat
3668 3668 +++++
3669 3669 D’acord
3670 3670 D''acord - intentant novament
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 ORT10LT (Lituània)
3674 3674 +++++
3675 3675 OS Nova edició popular històrica
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 -----
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 API OSM
3758 3758 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3759 3759 Dades OSM
3760 3760 Inspector OSM: adreces
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 Inspector OSM: Geometria
3764 3764 Inspector OSM: vies
3765 3765 Inspector OSM: llocs
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 Inspector OSM: enrutament
3769 3769 Inspector OSM: etiquetatge
3770 3770 -----
3771 3771 Fitxers del servidor OSM
3772 3772 -----
3773 3773 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3774 3774 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3775 3775 URL del servidor OSM:
3776 3776 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3777 3777 URL d''inici de sessió d''OSM:
3778 3778 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3779 3779 Contrasenya OSM:
3780 3780 Non d''usuari OSM:
3781 3781 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3782 3782 +++++
3783 3783 OSMIE Parròquies civils
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 -----
3788 3788 +++++
3789 3789 Objecte
3790 3790 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3791 3791 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3792 3792 Nombre d''objectes
3793 3793 ID d''objecte
3794 3794 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3798 3798 L''objecte ja és en ús
3799 3799 Tipus d''objecte:
3800 3800 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3801 3801 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3802 3802 Objectes a afegir:
3803 3803 Objectes a suprimir:
3804 3804 Objectes a modificar:
3805 3805 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3806 3806 Mercator obliqua
3807 3807 100 octans
3808 3808 80 octans
3809 3809 -----
3810 3810 91 octans
3811 3811 92 octans
3812 3812 Súper 95 octans
3813 3813 Súper 98 octans
3814 3814 -----
3815 3815 Tot terreny: vehicles tot terreny
3816 3816 Oficines
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 Nom oficial
3820 3820 Mode fora de línia
3821 3821 Decalatge
3822 3822 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3823 3823 Favorits de decalatge
3824 3824 Desplaçament:
3825 3825 Generador de petroli
3826 3826 D''acord
3827 3827 Clau vella
3828 3828 Vell rol
3829 3829 Valor vell
3830 3830 Valors antics de
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 Sota demanda
3834 3834 En pujada
3835 3835 Activa/Desactiva
3836 3836 Vies amb un únic node
3837 3837 Un dels fitxers seleccionats era nul
3838 3838 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3839 3839 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3840 3840 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3841 3841 Sentit únic
3842 3842 Unidireccional (bicicleta)
3843 3843 Sentit únic per bicicletes
3844 3844 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3845 3845 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3846 3846 Només els meus conjunts de canvis
3847 3847 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3848 3848 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3849 3849 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3850 3850 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3851 3851 Només a l''inici d''una via
3852 3852 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3853 3853 Opacitat
3854 3854 Obre
3855 3855 -----
3856 3856 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3857 3857 Obre una ubicació...
3858 3858 Obre fitxer OSM
3859 3859 Obre fitxer OsmChange
3860 3860 Obrir recents
3861 3861 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3862 3862 Obre un fitxer.
3863 3863 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3864 3864 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3865 3865 Mostrar una llista amb les capes carregades
3866 3866 Obre una llista amb totes les relacions.
3867 3867 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3868 3868 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3869 3869 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3870 3870 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3871 3871 Obre la finestra de la llista de relacions
3872 3872 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3873 3873 Obre una adreça URL
3874 3874 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3875 3875 Obre un altre recorregut en GPX
3876 3876 Obre una altra fotografia
3877 3877 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3878 3878 Obre conjunts de canvis
3879 3879 Obre un fitxer
3880 3880 Obre fitxers locals
3881 3881 Obert a la banda esquerra
3882 3882 Obert a la banda dreta
3883 3883 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3884 3884 Obre la relació recent
3885 3885 Obre el fitxer seleccionat
3886 3886 Obre el fitxer seleccionat.
3887 3887 Obre una sessió
3888 3888 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3889 3889 Obre la llista de canvis de la capa actual
3890 3890 -----
3891 3891 Obre la finestra de validació
3892 3892 Obre aquesta finestra a l''inici
3893 3893 -----
3894 3894 Obrir...
3895 3895 Obert/Tancat:
3896 3896 +++++
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 OpenPT Map (supersposició)
3901 3901 -----
3902 3902 +++++
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 OpenStreetMap (Estil francès)
3909 3909 OpenStreetMap (Estil alemany)
3910 3910 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 OpenStreetMap Tracks GPS
3914 3914 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3915 3915 Dades OpenStreetMap
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 Horari d''obertura
3920 3920 Obrint l''URL: {0}
3921 3921 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3922 3922 Obrint fitxers
3923 3923 Sintaxi d''horari d''obertura
3924 3924 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3925 3925 -----
3926 3926 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3927 3927 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3928 3928 Horari de funcionament
3929 3929 Operador
3930 3930 Òptica
3931 3931 Atributs Opcionals:
3932 3932 Atributs opcional d''una cruïlla:
3933 3933 Valors opcionals per estats específics
3934 3934 Opcions
3935 3935 Opcions que afecten el dibuix
3936 3936 -----
3937 3937 Plantació d''arbres fruiters
3938 3938 Orgànica
3939 3939 Aliments ecològics
3940 3940 Via original
3941 3941 -----
3942 3942 Normalitza
3943 3943 Normalitza / Desfés
3944 3944 Normalitza la figura
3945 3945 Normalitza formes / Desfà
3946 3946 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 Fitxer OsmChange
3955 3955 Generador basat en l''energia del gradient salí
3956 3956 Altre
3957 3957 Altres tipus de punts d''informació
3958 3958 Altre tipus de lloc de culte
3959 3959 Altres nodes duplicats
3960 3960 Altres opcions
3961 3961 Versió obsoleta de Java
3962 3962 Paradetes
3963 3963 Seients a l''aire lliure
3964 3964 -----
3965 3965 Forma d''energia produïda (opcional):
3966 3966 Formes d''energia produïda:
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 Catenària
3971 3971 Zones o superfícies superposades
3972 3972 Usos de la terra idèntics que se superposen
3973 3973 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3974 3974 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3975 3975 Carreteres superposades
3976 3976 Línies de ferrocarril superposades
3977 3977 Vies superposades
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 Servidor d''Overpass
3987 3987 Servidor Overpass:
3988 3988 Ignorar la posició de:
3989 3989 Avançament
3990 3990 Sobreescriu
3991 3991 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3992 3992 Sobreescriure la clau
3993 3993 +++++
3994 3994 PCN 2006 - Itàlia
3995 3995 +++++
3996 3996 PCN 2012 - Itàlia
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 PNOA Espanya
4000 4000 +++++
4001 4001 -----
4002 4002 PUWG (Polònia)
4003 4003 PUWG 1992 (Polònia)
4004 4004 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4005 4005 Zona PUWG
4006 4006 Pintura
4007 4007 Model de renderització {0}: {1}
4008 4008 Pintor
4009 4009 Lloc Paleontològic
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 +++++
4014 4014 +++++
4015 4015 Paral·lel
4016 4016 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4017 4017 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4018 4018 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4019 4019 Informació del paràmetre
4020 4020 Informació del paràmetre...
4021 4021 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4022 4022 Nom del paràmetre
4023 4023 Valor del paràmetre
4024 4024 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4025 4025 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4026 4026 Relacions de parentiu
4027 4027 Parc
4028 4028 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4029 4029 Aparcament
4030 4030 Via d''aparcament
4031 4031 Entrada d''un aparcament
4032 4032 Zona d''aparcament
4033 4033 Error d''anàlisi
4034 4034 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4035 4035 Processant dades...
4036 4036 Processant les dades d''historial...
4037 4037 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4038 4038 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4039 4039 Processant la llista de conjunts de canvis...
4040 4040 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4041 4041 Analitzant la resposta del servidor...
4042 4042 Part de:
4043 4043 +++++
4044 4044 Passatge
4045 4045 Lloc de Passants
4046 4046 Llocs de pas
4047 4047 Contrasenya
4048 4048 Contrasenya:
4049 4049 Enganxa
4050 4050 Enganxa ...
4051 4051 Enganxa les etiquetes
4052 4052 Enganxa el valor
4053 4053 Enganxa en la posició original
4054 4054 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4055 4055 Enganxa el contingut del porta-retalls
4056 4056 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4057 4057 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4058 4058 Enganxa sense els memebres incomplets
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 Corriol/Sender
4062 4062 Ruta:
4063 4063 Empenyorament
4064 4064 Sistema de pagament
4065 4065 Pic
4066 4066 Carrer per vianants
4067 4067 Pas de vianants
4068 4068 Tipus de pas de vianants
4069 4069 Peatonal
4070 4070 Pilota Basca/Valenciana
4071 4071 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4072 4072 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4073 4073 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4074 4074 Fer accions abans de suprimir
4075 4075 Fer accions abans de sortir
4076 4076 -----
4077 4077 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4078 4078 Duu a terme la validadió de les dades
4079 4079 Perfumeria
4080 4080 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4081 4081 Accions permeses:
4082 4082 Animals domèstics
4083 4083 +++++
4084 4084 Farmàcia
4085 4085 Fases
4086 4086 -----
4087 4087 Número de telèfon
4088 4088 Foto
4089 4089 -----
4090 4090 Hora de la fotografia (exif):
4091 4091 Fotògraf
4092 4092 Les fotografies no contenen informació horària.
4093 4093 Lloc de Pícnic
4094 4094 Taula de pícnic
4095 4095 Embarcador
4096 4096 +++++
4097 4097 Canonada
4098 4098 Indicador de canonada
4099 4099 Vàlvula de canonada
4100 4100 -----
4101 4101 Pista
4102 4102 Tipus de pistes
4103 4103 Pista poliesportiva
4104 4104 Escala de píxel: {0}
4105 4105 Nom del lloc
4106 4106 Lloc de culte
4107 4107 Centre de culte
4108 4108 -----
4109 4109 Emplaçament
4110 4110 Llocs
4111 4111 Posició aparcament avió
4112 4112 Viver
4113 4113 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4114 4114 Plantes que mai es queden sense fulles.
4115 4115 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4116 4116 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4117 4117 Plàstic
4118 4118 Ampolles de plàstic
4119 4119 Envasos de plàstic
4120 4120 Andana
4121 4121 Reprodueix/Pausa l''àudio
4122 4122 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4123 4123 Zona de jocs infantil
4124 4124 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4125 4125 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4126 4126 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4127 4127 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4128 4128 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4129 4129 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4130 4130 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4131 4131 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4132 4132 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4133 4133 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4134 4134 Indiqueu un nom d''usuari
4135 4135 Introduïu una adreça de tessel·la
4136 4136 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4137 4137 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4138 4138 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4139 4139 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4140 4140 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4141 4141 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4142 4142 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4143 4143 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4144 4144 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4145 4145 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4146 4146 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4147 4147 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4148 4148 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4149 4149 Indiqueu l''URL de l''API
4150 4150 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4151 4151 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4152 4152 Indiqueu la vostra contrasenya
4153 4153 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4154 4154 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4155 4155 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4156 4156 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4157 4157 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4158 4158 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4159 4159 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4160 4160 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4161 4161 Revisa el comentari de la pujada
4162 4162 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4163 4163 Seleccioneu abans una zona a baixar
4164 4164 Si us plau seleccioneu una clau
4165 4165 Si us plau seleccioneu un valor
4166 4166 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4167 4167 Seleccioneu una entrada
4168 4168 -----
4169 4169 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4170 4170 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4171 4171 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4172 4172 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4173 4173 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4174 4174 Seleccioneu una via per simplificar.
4175 4175 Seleccioneu com a mínim una via.
4176 4176 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4177 4177 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4178 4178 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4179 4179 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4180 4180 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4181 4181 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4182 4182 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4183 4183 Seleccioneu la línia a suprimir
4184 4184 Seleccioneu la línia a modificar
4185 4185 Seleccioneu la capa de destí
4186 4186 Selecciona una estratègia de pujada:
4187 4187 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4188 4188 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4189 4189 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4190 4190 Connector empaquetat amb JOSM
4191 4191 Informació del connector
4192 4192 Error a la baixada de la llista de connectors
4193 4193 Ignorada la càrrega del connector
4194 4194 Actualització del connector
4195 4195 Ha fallat l''actualització del connector
4196 4196 Política d''actualització dels connectors
4197 4197 Connectors
4198 4198 Connectors actualitzats
4199 4199 Lampista
4200 4200 Nom del Punt
4201 4201 Número del Punt
4202 4202 Estereogràfica polar
4203 4203 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4204 4204 Pal
4205 4205 Atributs del pal:
4206 4206 -----
4207 4207 Pal amb transformador
4208 4208 Comissaria de Policia
4209 4209 Polític
4210 4210 -----
4211 4211 Població
4212 4212 -----
4213 4213 +++++
4214 4214 Posició
4215 4215 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4216 4216 S''esperava un nombre enter positiu
4217 4217 Bústia
4218 4218 Oficina de correus
4219 4219 Codi postal
4220 4220 -----
4221 4221 Codi postal
4222 4222 -----
4223 4223 +++++
4224 4224 Ceramista
4225 4225 Energia
4226 4226 Badia d''alimentació
4227 4227 Joc de barres
4228 4228 Cable elèctric
4229 4229 Compensador
4230 4230 Convertidor
4231 4231 Generador elèctric
4232 4232 Línia elèctrica
4233 4233 Central elèctrica
4234 4234 -----
4235 4235 Línia elèctrica
4236 4236 -----
4237 4237 Subestació transformadora
4238 4238 Commutador
4239 4239 Quadre elèctric
4240 4240 Torre elèctrica
4241 4241 Transformador
4242 4242 Nodes de línia elèctrica duplicats
4243 4243 Línies elèctriques
4244 4244 -----
4245 4245 Potència (MVA)
4246 4246 Potència (kVA/MVA)
4247 4247 Potència (kvar/Mvar)
4248 4248 Font d''alimentació
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4265 4265 Precarregant WMS
4266 4266 Precondició no omplerta
4267 4267 Predefinit
4268 4268 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4269 4269 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4270 4270 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4271 4271 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4272 4272 Preferències
4273 4273 Preferències...
4274 4274 Preparació de dades...
4275 4275 Preparar la resolució de conflictes
4276 4276 Preparant el conjunt de canvis...
4277 4277 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4278 4278 Preparant els objectes a pujar ...
4279 4279 Preparant la petició de pujada...
4280 4280 Ferrocarril turístic
4281 4281 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4282 4282 Grup de prconfiguracions {0}
4283 4283 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4284 4284 preferències preestablertes
4285 4285 Element de rol predefinit sense parent
4286 4286 Sotselement predefinit sense parent
4287 4287 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4288 4288 Les predefinicions no contenen valor
4289 4289 Pressió (en bar)
4290 4290 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4291 4291 Anterior
4292 4292 Marcador anterior
4293 4293 Principal
4294 4294 Enllaç de via Principal
4295 4295 -----
4296 4296 Primitiva
4297 4297 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4298 4298 Materials impresos
4299 4299 Presó
4300 4300 S''està processant el fitxer ''{0}''
4301 4301 Processant els fitxers del connnector...
4302 4302 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4303 4303 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 Coordenades projectades
4307 4307 Coordenades projectades:
4308 4308 Projecció
4309 4309 Límits de la projecció (en graus)
4310 4310 Codi de la projecció
4311 4311 La configuració de la projecció és correcta
4312 4312 Mètode de projecció
4313 4313 Non de la projecció
4314 4314 Paràmetres de la projecció
4315 4315 Projecció requerida (+proj=*)
4316 4316 -----
4317 4317 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4318 4318 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4319 4319 Propietats
4320 4320 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4321 4321 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4322 4322 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4323 4323 Propietats(amb conflictes)
4324 4324 Els valors contenen codi HTML
4325 4325 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4326 4326 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4327 4327 Grup protegit
4328 4328 Àrea protegida
4329 4329 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4330 4330 Província
4331 4331 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4332 4332 Configuració del servidor intermediari
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 +++++
4336 4336 Estació pública de reparació de bicicletes
4337 4337 Edificis Públics
4338 4338 -----
4339 4339 Barbacoes Públiques
4340 4340 Mercat públic
4341 4341 Vehicles de servei públic (SP)
4342 4342 Transport públic
4343 4343 Transport públic (antic)
4344 4344 Transport públic (ÖPNV)
4345 4345 Ruta de transport públic
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 Ruta de transport públic (antiga)
4353 4353 -----
4354 4354 Neteja
4355 4355 Neteja...
4356 4356 Finalitat
4357 4357 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4358 4358 Piló
4359 4359 -----
4360 4360 +++++
4361 4361 QA sense adreces
4362 4362 Pedrera
4363 4363 -----
4364 4364 Consulta
4365 4365 -----
4366 4366 Consultar i baixar conjunts de canvis
4367 4367 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4368 4368 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4369 4369 -----
4370 4370 Consultar conjunts de canvis
4371 4371 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4372 4372 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4373 4373 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4374 4374 Consultant i baixant conjunts de canvis
4375 4375 Consultant el servidor de noms
4376 4376 Consultant el servidor de noms...
4377 4377 Pregunta
4378 4378 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4379 4379 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4380 4380 Pista per a cotxes teledirigits
4381 4381 +++++
4382 4382 Circuit
4383 4383 Circuit de carreres
4384 4384 Raquetbol
4385 4385 Radiació
4386 4386 Via de tren
4387 4387 Ferrocarril
4388 4388 Baixador Ferrocarril
4389 4389 Platja de vies
4390 4390 Andana d''estació
4391 4391 Ruta de ferrocarril
4392 4392 Senyal de ferrocarril
4393 4393 Bifurcació de ferrocarril
4394 4394 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4395 4395 Baixador de tren (antic)
4396 4396 Fita del ferrocarril
4397 4397 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4398 4398 Rampa
4399 4399 Camp de pràctiques de tir
4400 4400 Radi (en metres)
4401 4401 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4402 4402 Sèrie de nombres esperats
4403 4403 Interval d''identificadors de primietives esperat
4404 4404 Interval de versions esperades
4405 4405 Estació de Rangers (USA)
4406 4406 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4407 4407 Dades GPS
4408 4408 +++++
4409 4409 +++++
4410 4410 Llegir d''un fitxer
4411 4411 Llegir fotos...
4412 4412 Llegir la versió del protocol
4413 4413 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4414 4414 Llegint el conjunt de canvis...
4415 4415 Ha fallat la lectura del text de l''error
4416 4416 Llegint la informació local del connector...
4417 4417 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4418 4418 Llegint informació de l''usuari ...
4419 4419 -----
4420 4420 La lectura ha estat cancel·lada
4421 4421 Llegint {0}...
4422 4422 Llegeix-me
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 Nom real
4426 4426 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4427 4427 S''ha rebut un error de pàgina:
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 Etiquetes afegides recentment
4438 4438 Accions recomandes
4439 4439 Enregistrament:
4440 4440 Zona d''esbarjo
4441 4441 Imatge rectificada...
4442 4442 Centre de reciclatge
4443 4443 Contenidor de reciclatge
4444 4444 Vermell:
4445 4445 Refés
4446 4446 Refés...
4447 4447 Refés la darrera acció desfeta.
4448 4448 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4449 4449 Refés {0}
4450 4450 -----
4451 4451 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4452 4452 Referència
4453 4453 Referència (número de línia)
4454 4454 Referència FGKZ (DE)
4455 4455 Referència GNBC (CA)
4456 4456 Referència GNIS (EUA)
4457 4457 Referència Regine (NA)
4458 4458 Referència Sandre (FR)
4459 4459 Número de referència
4460 4460 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4461 4461 Referenciat per:
4462 4462 Fa referència a
4463 4463 Actualitza
4464 4464 -----
4465 4465 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4466 4466 -----
4467 4467 -----
4468 4468 +++++
4469 4469 Província/Vegueria/Regió
4470 4470 Nom regional
4471 4471 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4472 4472 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4473 4473 Refusa conflictes i desa
4474 4474 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4475 4475 Relació
4476 4476 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4477 4477 Relació...
4478 4478 Editor de relacions: Baixar membres
4479 4479 Editor de relacions: Moure avall
4480 4480 Editor de relacions: Moure amunt
4481 4481 Editor de relacions: Refresca
4482 4482 Editor de relacions: Suprimir
4483 4483 Editor de relacions: Ordenar
4484 4484 Editor de relació: {0}
4485 4485 Verificador de relacions
4486 4486 La relació està suprimida
4487 4487 La relació és buida
4488 4488 Filtre de la llista de relacions
4489 4489 El tipus de relació no és conegut
4490 4490 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4491 4491 Relació {0}
4492 4492 Relació:
4493 4493 Relació: seleccionada
4494 4494 Relacions
4495 4495 Relacions amb els mateixos membres
4496 4496 Relacions: {0}
4497 4497 Relacions: {0}/{1}
4498 4498 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4499 4499 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4500 4500 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4501 4501 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4502 4502 Religió
4503 4503 Religiós
4504 4504 Recarrega
4505 4505 Recarrega del fitxer
4506 4506 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4507 4507 L''historial ha estat recarregat del servidor
4508 4508 Recarregant les fonts d''estils
4509 4509 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4510 4510 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4511 4511 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4512 4512 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4513 4513 Remot
4514 4514 Control remot
4515 4515 El control remot ha demanat de crear un nou node
4516 4516 El control remot ha demanat de crear una via
4517 4517 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4518 4518 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4519 4519 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4520 4520 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4521 4521 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4522 4522 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4523 4523 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4524 4524 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4525 4525 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4526 4526 Imatgeria remota
4527 4527 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4528 4528 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4529 4529 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4530 4530 Suprimeix
4531 4531 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4532 4532 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4533 4533 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4534 4534 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4535 4535 Esborra entrada
4536 4536 Eliminar de la memòria cau
4537 4537 Suprimeix de la barra d''eines
4538 4538 Elimina foto de la capa
4539 4539 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4540 4540 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4541 4541 Suprimir els marcadors seleccionats
4542 4542 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4543 4543 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4544 4544 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4545 4545 Suprimir l''entrada seleccionada
4546 4546 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4547 4547 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4548 4548 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4549 4549 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4550 4550 Suprimir-les, netejar la relació
4551 4551 Suprimir aquest membre de la relació
4552 4552 Element de relacions suprimit.
4553 4553 Nodes duplicats suprimits
4554 4554 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4555 4555 Nodes suprimits de {0}
4556 4556 Etiquetes obsoletes suprimides
4557 4557 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4558 4558 Suprimint els connectors obsolets...
4559 4559 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4560 4560 Suprimint els connectors sense manteniment...
4561 4561 Canvia el nom del fitxer
4562 4562 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4563 4563 Reanomena la capa
4564 4564 Canvia el nom al marcador seleccionat
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4568 4568 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4569 4569 Lloguer
4570 4570 Torna a obrir
4571 4571 Torna a obrir la nota
4572 4572 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4573 4573 Taller mecànic
4574 4574 Reemplaça
4575 4575 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4576 4576 Reemplaçar els valors existents
4577 4577 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4578 4578 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4579 4579 Informa d''un error
4580 4580 -----
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 +++++
4585 4585 Demana un testimoni d''autenticació
4586 4586 La petició ha fallat
4587 4587 Demana l''URL del testimoni:
4588 4588 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4589 4589 Detalls de la petició: {0}
4590 4590 Reserva
4591 4591 Embassament
4592 4592 Reinicia
4593 4593 Inicialitza les preferències
4594 4594 Restabliment de les preferències de defecte
4595 4595 Restaurar els valors per defecte
4596 4596 Carrer
4597 4597 Àrea residencial
4598 4598 Edifici residencial
4599 4599 Resol
4600 4600 Resol conflictes
4601 4601 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4602 4602 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4603 4603 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4604 4604 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4605 4605 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4609 4609 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4610 4610 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 Recurs
4615 4615 Àrea de descans
4616 4616 Reinicia
4617 4617 -----
4618 4618 -----
4619 4619 -----
4620 4620 Reinicia l''aplicació
4621 4621 +++++
4622 4622 Restaura
4623 4623 S''estan restaurant els fitxers
4624 4624 Restricció
4625 4625 Comerç minorista
4626 4626 Mur de contenció
4627 4627 Obté un testimoni d''autenticació
4628 4628 Obté una petició de testimoni
4629 4629 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4630 4630 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4631 4631 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4632 4632 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4633 4633 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4634 4634 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4635 4635 Recuperant informació sobre l''usuari...
4636 4636 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4637 4637 Reunió RGR92
4638 4638 Invertir
4639 4639 Canvia el sentit de les vies
4640 4640 Inverteix i combina
4641 4641 Canvia el sentit de la vía.
4642 4642 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4643 4643 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4644 4644 Sentit contrari
4645 4645 -----
4646 4646 Línia de costa invertida
4647 4647 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4648 4648 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4649 4649 S''estan revertint els canvis...
4650 4650 Revisar
4651 4651 Revisió
4652 4652 Serralada
4653 4653 Cavalls
4654 4654 -----
4655 4655 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4656 4656 Passamà dret
4657 4657 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 Riu
4662 4662 Banc fluvial
4663 4663 -----
4664 4664 Carretera (tipus no conegut)
4665 4665 Restriccions a la carretera
4666 4666 Ruta de carretera
4667 4667 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4668 4668 +++++
4669 4669 Rol
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4673 4673 -----
4674 4674 Problema de verificació del rol
4675 4675 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4676 4676 Rol:
4677 4677 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4678 4678 Els rols referits a les relacions
4679 4679 Patinatge sobre rodes
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 Sostres
4683 4683 Habitacions
4684 4684 Rotonda
4685 4685 +++++
4686 4686 Anada i tornada
4687 4687 -----
4688 4688 Ruta principal
4689 4689 Xarxa de carreteres
4690 4690 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4691 4691 -----
4692 4692 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4693 4693 Tipus de Ruta
4694 4694 Rutes
4695 4695 -----
4696 4696 Rutes mostrades:
4697 4697 +++++
4698 4698 -----
4699 4699 Lliga de Rugbi
4700 4700 Unió de Rugbi
4701 4701 Ruïnes
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4705 4705 Carrera a peu
4706 4706 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4707 4707 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4708 4708 Test {0} en execució
4709 4709 Pista
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 Escala SAC
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 +++++
4716 4716 +++++
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 +++++
4725 4725 -----
4726 4726 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4727 4727 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4728 4728 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4729 4729 -----
4730 4730 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4731 4731 -----
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4736 4736 Coll / Port de muntanya
4737 4737 Inspecció Tècnica de Vehicles
4738 4738 Venda
4739 4739 Poterna
4740 4740 -----
4741 4741 Aigua salada
4742 4742 El mateix valor de {0} i {1}
4743 4743 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4744 4744 -----
4745 4745 Sorral
4746 4746 Estació sanitària de buidat
4747 4747 -----
4748 4748 -----
4749 4749 Saturació:
4750 4750 +++++
4751 4751 Desa
4752 4752 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4753 4753 Anomena i desa
4754 4754 Anomena i desa...
4755 4755 Desa-ho en format GPX
4756 4756 Desa a:
4757 4757 Desa la capa
4758 4758 -----
4759 4759 Desa el fitxer OSM
4760 4760 Desa la sessió
4761 4761 Desa sessió com a...
4762 4762 -----
4763 4763 Enregistra el fitxer WMS
4764 4764 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4765 4765 Desa''l igualment
4766 4766 Anomena i desa...
4767 4767 Desa a:
4768 4768 Desa el fitxer seleccionat.
4769 4769 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4770 4770 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4771 4771 Desa les dades actuals.
4772 4772 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4773 4773 Desar les preferències i tancar la finestra
4774 4774 Desar a les preferències
4775 4775 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4776 4776 Desa el perfil {0}
4777 4777 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4778 4778 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4779 4779 Serrador
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 Factor d''escala
4788 4788 -----
4789 4789 +++++
4790 4790 +++++
4791 4791 Explorant el directori {0}
4792 4792 Escola
4793 4793 +++++
4794 4794 -----
4795 4795 Presta (Sclaverand)
4796 4796 -----
4797 4797 Ferralla
4798 4798 Pedregar
4799 4799 Matolls
4800 4800 Submarinisme
4801 4801 Peixateria
4802 4802 Cerca
4803 4803 Cercar clau/valor
4804 4804 Cercar clau/valor/tipus
4805 4805 Cerca notes...
4806 4806 -----
4807 4807 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4808 4808 Cerca de notes
4809 4809 Cercar objectes
4810 4810 Cerca per objectes predefinits
4811 4811 -----
4812 4812 -----
4813 4813 Cerca entre les etiquetes
4814 4814 Cerca elements de menú
4815 4815 Cerca predefinit
4816 4816 Cercar element predefinit
4817 4817 Cadena a cercar:
4818 4818 -----
4819 4819 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4820 4820 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4821 4821 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4822 4822 Cerca...
4823 4823 Cerca:
4824 4824 Cercant
4825 4825 Estacional
4826 4826 Segon nom
4827 4827 Segona mà
4828 4828 Es venen bicis de segona mà
4829 4829 Secundària
4830 4830 Enllaç de via secundària
4831 4831 -----
4832 4832 Segons: {0}
4833 4833 Excepció de seguretat
4834 4834 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4835 4835 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4836 4836 Opcions de dibuix de segments
4837 4837 +++++
4838 4838 Via ciclista i peatonal segregada
4839 4839 Activitat sísmica
4840 4840 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4841 4841 Selecciona
4842 4842 Selecciona-ho tot
4843 4843 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4844 4844 Selecciona capes WMS
4845 4845 Seleccioneu una capa WMTS
4846 4846 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4847 4847 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4848 4848 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4849 4849 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4850 4850 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4851 4851 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4852 4852 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4853 4853 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4854 4854 Selecciona per data
4855 4855 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4856 4856 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4857 4857 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4858 4858 Seleccioneu un altre:
4859 4859 Seleccionar nom de fitxer
4860 4860 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4861 4861 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4862 4862 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4863 4863 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4864 4864 Seleccionar una capa d''imatgeria
4865 4865 Seleccionar a la capa
4866 4866 Seleccionar la relació a la llista
4867 4867 Selecciona membres
4868 4868 Selecciona membres (afegir)
4869 4869 Seleccionar l''interval següent
4870 4870 Selecciona el node sota el cursor
4871 4871 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4872 4872 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4873 4873 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4874 4874 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4875 4875 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4876 4876 Seleccionar objectes a pujar
4877 4877 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4878 4878 Selecciona l''interval previ
4879 4879 Selecciona relació
4880 4880 Selecciona relació (afegir)
4881 4881 Selecciona la relació a la llista
4882 4882 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4883 4883 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4884 4884 Seleccioneu la capa de destí
4885 4885 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4886 4886 -----
4887 4887 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4888 4888 -----
4889 4889 Selecciona els membres de la relació
4890 4890 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4891 4891 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4892 4892 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4893 4893 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4894 4894 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4895 4895 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4896 4896 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4897 4897 Triar per baixar dades OSM.
4898 4898 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4899 4899 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4900 4900 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4901 4901 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4902 4902 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4903 4903 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4904 4904 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4905 4905 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4906 4906 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4907 4907 -----
4908 4908 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4909 4909 -----
4910 4910 Selecciona amb la cerca donada
4911 4911 -----
4912 4912 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4913 4913 -----
4914 4914 Entrades seleccionades:
4915 4915 Selecció
4916 4916 Selecció buida
4917 4917 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4918 4918 -----
4919 4919 Selecció no apropiada!
4920 4920 Selecció:
4921 4921 Selecció: {0}
4922 4922 -----
4923 4923 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4924 4924 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4930 4930 Semiautomàtic
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 -----
4935 4935 Separador
4936 4936 Seqüència: {0}
4937 4937 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4938 4938 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4939 4939 Via de servei
4940 4940 Horari
4941 4941 Tipus de servei
4942 4942 Tipus de via de servei
4943 4943 Àrea de servei
4944 4944 Serveis:
4945 4945 Fitxer de sessió (*.jos)
4946 4946 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4947 4947 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4948 4948 Establir un favorit WMS
4949 4949 Establir els valors per defecte
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4954 4954 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4955 4955 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4956 4956 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4957 4957 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4958 4958 Estableix el directori de la memòria cau
4959 4959 Selecciona els elements de la relació
4960 4960 Tria l''idioma
4961 4961 Estableix el directori de les preferències
4962 4962 -----
4963 4963 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4964 4964 Estableix el directori de les dades d''usuari
4965 4965 Fer visible el track per a {0}
4966 4966 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4967 4967 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4968 4968 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4969 4969 Establir un rol per als membres seleccionats
4970 4970 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4971 4971 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4972 4972 Ajustant els valors per defecte
4973 4973 Paràmetres
4974 4974 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4975 4975 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4976 4976 Configuració de la funció de control remot
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 Taxi col·lectiu
4980 4980 Compartició
4981 4981 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4982 4982 -----
4983 4983 +++++
4984 4984 Refugi
4985 4985 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4986 4986 -----
4987 4987 Jinja
4988 4988 Vaixell
4989 4989 Navegació
4990 4990 Sabater
4991 4991 Sabateria
4992 4992 Tir
4993 4993 Botigues
4994 4994 Descripció curta:
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 Drecera
4998 4998 Drecera de fons: Modificat
4999 4999 Drecera de fons: Usuari
5000 5000 Mostra límits
5001 5001 Mostrar informe d''estat
5002 5002 Mostar text/icones
5003 5003 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5004 5004 Mostra-ho tot
5005 5005 Mostra límits
5006 5006 Mostrar conjunt de canvis {0}
5007 5007 -----
5008 5008 Mostra els errors
5009 5009 Mostra la primera imatge
5010 5010 Mostrar ajuda
5011 5011 Mostra l''assistent de geometria
5012 5012 Mostrar historial
5013 5013 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5014 5014 Mostrar informació
5015 5015 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5016 5016 Mostrar el nivell d''informació.
5017 5017 Mostra la darrera imatge
5018 5018 Mostra capa
5019 5019 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5020 5020 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5021 5021 Mostrar la imatge següent
5022 5022 -----
5023 5023 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5024 5024 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5025 5025 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5026 5026 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5027 5027 Mostrar la imatge anterior
5028 5028 Mostrar només la selecció
5029 5029 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5030 5030 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5031 5031 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5032 5032 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5033 5033 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5034 5034 Mostrar els tests d''informació.
5035 5035 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5036 5036 Mostrar aquesta ajuda
5037 5037 Mostra les miniatures
5038 5038 Mostra la informació de la tessel·la
5039 5039 Mostra usuari {0}
5040 5040 Amagar/ Mostrar
5041 5041 -----
5042 5042 Mostra/amaga la capa
5043 5043 Dutxa
5044 5044 Àrea que es mostra
5045 5045 Mostra la pressió atmosfèrica
5046 5046 Mostra la data actual
5047 5047 Mostra la humitat
5048 5048 -----
5049 5049 Mostr` la temperatur!
5050 5050 Enpetiteix
5051 5051 Sicília - Itàlia
5052 5052 Botons laterals
5053 5053 Vorera
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5057 5057 Sitja
5058 5058 Vies amb un nom similar
5059 5059 +++++
5060 5060 Simplifica la via
5061 5061 Simplifica totes les vies seleccionades
5062 5062 Vols simplificar la via?
5063 5063 Connexions simultànies:
5064 5064 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5065 5065 Un únic color (personalitzable)
5066 5066 Elements individuals
5067 5067 Sinusoïdal
5068 5068 Sirena
5069 5069 Lloc
5070 5070 Nom del lloc
5071 5071 -----
5072 5072 Mida
5073 5073 Monopatí / Skatepark
5074 5074 Esquí
5075 5075 Ruta d''esquí
5076 5076 Esquí
5077 5077 Ignorar la baixada
5078 5078 Ignorar la capa i continuar
5079 5079 Ignora la càrrega de connectors
5080 5080 Ignorar l''actualització
5081 5081 Alçada omesa (metres)
5082 5082 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5083 5083 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5084 5084 Mapa lliscant
5085 5085 Grada
5086 5086 Mapes històrics d''Eslovàquia
5087 5087 Petits electrodomèstics
5088 5088 Fumar
5089 5089 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5090 5090 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5091 5091 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5092 5092 Uniformitat de la superfície
5093 5093 Ajusta a les projeccions dels nodes
5094 5094 Moto de neu
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 +++++
5098 5098 Futbol
5099 5099 Equipament social
5100 5100 Tou
5101 5101 -----
5102 5102 Generador solar
5103 5103 -----
5104 5104 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5105 5105 Alguns exemples:
5106 5106 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5107 5107 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5108 5108 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5109 5109 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5110 5110 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5111 5111 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5112 5112 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5113 5113 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5114 5114 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5115 5115 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5116 5116 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5117 5117 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5118 5118 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5119 5119 Ordenar
5120 5120 Ordena a sota
5121 5121 Ordena les notes
5122 5122 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5123 5123 Ordenar els membres de la relació
5124 5124 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5125 5125 Senyals sonors
5126 5126 Origen
5127 5127 Sud
5128 5128 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5129 5129 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 -----
5133 5133 Tirol de Sud topogràfic
5134 5134 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5135 5135 Espais per a gent gran
5136 5136 Espais per a embarassades
5137 5137 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5138 5138 Espècies
5139 5139 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5140 5140 -----
5141 5141 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5142 5142 Radar
5143 5143 Senyal de limitació de velocitat
5144 5144 Puntes
5145 5145 Divideix la via
5146 5146 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5147 5147 -----
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 Divideix la via en fragments
5152 5152 Esport
5153 5153 Esport (Pilota)
5154 5154 Instal·lacions esportives
5155 5155 Esports
5156 5156 Pavelló poliesportiu
5157 5157 Font / Brollador
5158 5158 -----
5159 5159 Estadi
5160 5160 -----
5161 5161 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5162 5162 +++++
5163 5163 Plànol de Zürich
5164 5164 -----
5165 5165 Argument de geometria estàndard UNIX
5166 5166 Estrelles
5167 5167 Inicia la cerca
5168 5168 Data d''inici
5169 5169 Inicia la baixada
5170 5170 Comença a baixar dades
5171 5171 Comença una via nova a partir del darrer node.
5172 5172 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5173 5173 Iniciant l''exploració del directori
5174 5174 -----
5175 5175 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5176 5176 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5177 5177 Iniciant la pujada en fragments...
5178 5178 Començant a pujar amb una petició ...
5179 5179 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5180 5180 -----
5181 5181 Estat:
5182 5182 Estació o atractiu
5183 5183 Papereria
5184 5184 +++++
5185 5185 Informe d''estat
5186 5186 Barra d''estat de fons
5187 5187 Barra d''estat de fons: activa
5188 5188 Barra d’estat de primer pla
5189 5189 Barra d''estat de primer pla: activa
5190 5190 Escales
5191 5191 Escala de pas
5192 5192 Roca
5193 5193 Pedraire
5194 5194 +++++
5195 5195 Zona de parada
5196 5196 Situació de la parada
5197 5197 -----
5198 5198 Dipòsit
5199 5199 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5200 5200 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5201 5201 -----
5202 5202 Mapa ciclista Strava
5203 5203 Mapa de curses Strava
5204 5204 -----
5205 5205 -----
5206 5206 Rierol / Torrent / Riera
5207 5207 Carrer
5208 5208 Enllumenat públic
5209 5209 El carrer no té nom
5210 5210 Nom del carrer
5211 5211 -----
5212 5212 Carrers
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 Club de striptease
5216 5216 Rampa per a cotxets
5217 5217 Fort
5218 5218 Estructura
5219 5219 Estudi
5220 5220 -----
5221 5221 L''estil de la via l''externa no coincideix
5222 5222 Està actiu l''estil?
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 Configuracions d''estil
5226 5226 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5227 5227 Memòria cau d''estils per "{0}":
5228 5228 -----
5229 5229 Subàrea
5230 5230 Sots districte
5231 5231 Envia el filtre
5232 5232 Substància
5233 5233 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5234 5234 Districte
5235 5235 Metro
5236 5236 Boca de metro
5237 5237 Èxit
5238 5238 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5239 5239 Buidat per succió
5240 5240 +++++
5241 5241 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5242 5242 Supermercat
5243 5243 Amb vigilància
5244 5244 -----
5245 5245 Suport
5246 5246 Serveis d''imatges rectificades:
5247 5247 Les projeccions suportades són: {0}
5248 5248 Valors admesos
5249 5249 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5250 5250 -----
5251 5251 Superfície
5252 5252 +++++
5253 5253 Càmera de videovigilància
5254 5254 Vèrtex geodèsic
5255 5255 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5256 5256 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5257 5257 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 -----
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 Natació
5265 5265 Piscina
5266 5266 Barrera giratòria
5267 5267 Swiss Grid (Suïssa)
5268 5268 Mercator oblíqua suïssa
5269 5269 -----
5270 5270 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5271 5271 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 Descripció de símbols
5276 5276 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5277 5277 sinagoga
5278 5278 Sincronitzar àudio
5279 5279 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5280 5280 Sincronitzar només el node {0}
5281 5281 Sincronitzar només la relació {0}
5282 5282 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5283 5283 Sincronitzar només la via {0}
5284 5284 Sistema de mesura
5285 5285 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 T1 - ruta excursionista
5290 5290 T2 - ruta excursionista de muntanya
5291 5291 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5292 5292 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5293 5293 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5294 5294 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 Paràmetres TMS
5301 5301 +++++
5302 5302 +++++
5303 5303 -----
5304 5304 Tennis de taula
5305 5305 Paviment tàctil
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 Verificador d''etiquetes
5309 5309 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5310 5310 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5311 5311 Comprovador de regles d''etiquetes
5312 5312 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5313 5313 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5314 5314 Combinacions d''etiquetes
5315 5315 Etiqueta de filtre
5316 5316 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5317 5317 -----
5318 5318 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5319 5319 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5320 5320 -----
5321 5321 Font de TagChecker
5322 5322 Etiquetant predefinicions
5323 5323 Etiquetes
5324 5324 Atributs i membres
5325 5325 Etiquetes pels objectes seleccionats
5326 5326 Etiquetes de nodes
5327 5327 Etiquetes de relacions
5328 5328 Etiquetes de vies
5329 5329 Etiquetes de
5330 5330 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5331 5331 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5332 5332 Etiquetes amb valors buits
5333 5333 Etiquetes/Pertinença
5334 5334 Etiquetes:
5335 5335 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5336 5336 Sastreria
5337 5337 +++++
5338 5338 Taiwan (límits de poblacions)
5339 5339 +++++
5340 5340 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5341 5341 Menjar per emportar
5342 5342 +++++
5343 5343 Tatuatges
5344 5344 +++++
5345 5345 Pista de rodatge
5346 5346 Tàxon
5347 5347 Te
5348 5348 Telèfon
5349 5349 Targetes telefòniques
5350 5350 Bitlles ten-pin
5351 5351 +++++
5352 5352 Admet tenda de campanya
5353 5353 -----
5354 5354 +++++
5355 5355 -----
5356 5356 Terciària
5357 5357 Enllaç de via terciària
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5361 5361 Provar el testimoni d''autenticació
5362 5362 El test ha fallat
5363 5363 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5364 5364 Provar l''URL de l''API
5365 5365 Test {0}/{1}: Començant {2}
5366 5366 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5367 5367 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5368 5368 +++++
5369 5369 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5370 5370 +++++
5371 5371 -----
5372 5372 Orientació del segment que està essent dibuixat
5373 5373 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5374 5374 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5375 5375 -----
5376 5376 l''URL de l''API és vàlida
5377 5377 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5378 5378 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5379 5379 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5380 5380 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5381 5381 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5382 5382 -----
5383 5383 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5384 5384 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5385 5385 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5386 5386 Les vies "via" no es troben connectades.
5387 5387 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5388 5388 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5389 5389 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5390 5390 El text en negreta és el nom de la capa.
5391 5391 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5392 5392 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5393 5393 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5394 5394 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5395 5395 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5396 5396 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5397 5397 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5398 5398 El valor actual no és una URL vàlida.
5399 5399 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5400 5400 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5401 5401 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5402 5402 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5403 5403 Les predefinicions per defecte del JOSM
5404 5404 El document no conté dades.
5405 5405 -----
5406 5406 -----
5407 5407 Entrada d''una cavitat
5408 5408 -----
5409 5409 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5410 5410 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5411 5411 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5412 5412 -----
5413 5413 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5417 5417 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5421 5421 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5422 5422 -----
5423 5423 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5424 5424 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5425 5425 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5426 5426 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5427 5427 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5428 5428 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5429 5429 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5430 5430 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5431 5431 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5432 5432 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5433 5433 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5434 5434 -----
5435 5435 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5436 5436 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5437 5437 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5438 5438 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5439 5439 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5440 5440 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5441 5441 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5442 5442 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5443 5443 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5444 5444 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5445 5445 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5449 5449 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5450 5450 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5451 5451 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5452 5452 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5453 5453 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5454 5454 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5455 5455 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5456 5456 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5457 5457 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5458 5458 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5459 5459 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5460 5460 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5461 5461 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5462 5462 Teatre
5463 5463 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5464 5464 La seva versió
5465 5465 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5466 5466 El seu amb el fusionat
5467 5467 No hi ha capa d''imatgeria
5468 5468 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5469 5469 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5470 5470 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5471 5471 Hi ha una intersecció entre les vies
5472 5472 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5473 5473 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5474 5474 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5475 5475 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5476 5476 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5477 5477 rodes primes: bicicleta de carretera
5478 5478 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5479 5479 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5480 5480 Això correspon a la clau ''{0}''
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 Això està després del final de l''enregistrament
5485 5485 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5486 5486 -----
5487 5487 Aquest node no està unit a cap altre
5488 5488 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5489 5489 -----
5490 5490 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5494 5494 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5495 5495 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5496 5496 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5497 5497 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5498 5498 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5499 5499 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5500 5500 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5501 5501 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5502 5502 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5503 5503 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5504 5504 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5505 5505 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5506 5506 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5507 5507 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5508 5508 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5509 5509 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5510 5510 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5511 5511 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5512 5512 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5513 5513 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5514 5514 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 Tiquets
5518 5518 Màquina Expenedora de bitllets
5519 5519 Turbina moguda per la marea
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 NIvell de la marea
5523 5523 Informació de la tessel·la
5524 5524 Nombres de les tessel·les
5525 5525 -----
5526 5526 Adreça de la tessel·la:
5527 5527 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 Mida de la tessel·la
5534 5534 Enrajolador
5535 5535 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5536 5536 Hora
5537 5537 Hora (hh:mm ,per tresc)
5538 5538 Límit de temps (minuts)
5539 5539 Temps:
5540 5540 Durada
5541 5541 Fus horari:
5542 5542 Fus horari: {0}
5543 5543 Pneumàtics
5544 5544 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5545 5545 Tiris: DOM (Model de superfície)
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 Nom o tipus de protecció
5550 5550 Títol:
5551 5551 A
5552 5552 Per (estació terme)
5553 5553 fins a ...
5554 5554 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5555 5555 Per suprimir
5556 5556 -----
5557 5557 Tabac
5558 5558 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5559 5559 Canvia a la visualització esquemàtica
5560 5560 Commuta les finestres
5561 5561 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5562 5562 Commuta botons dinàmics
5563 5563 Commuta la vista en pantalla completa
5564 5564 Commuta la discretització amb {0}
5565 5565 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5566 5566 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5567 5567 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5568 5568 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5569 5569 Commuta: {0}
5570 5570 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5571 5571 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5572 5572 Lavabos
5573 5573 Lavabos
5574 5574 El testimoni permet un accés restringit
5575 5575 Peatge
5576 5576 Cabines de peatge
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5580 5580 Eina: {0}
5581 5581 Barra d''eines
5582 5582 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5583 5583 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5584 5584 Personalització de la barra d''eines
5585 5585 Barra d''eines: {0}
5586 5586 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5587 5587 Suggeriment
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 +++++
5595 5595 Total de notes:
5596 5596 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5597 5597 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5598 5598 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5599 5599 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5600 5600 Turisme
5601 5601 Atracció turística
5602 5602 Autobús turístic
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 Torre
5606 5606 Disseny de la torre
5607 5607 Tipus de Torre
5608 5608 Vila
5609 5609 Ajuntament
5610 5610 Joguineria
5611 5611 Pista / Camí rural
5612 5612 Atletisme
5613 5613 Acoloriment de recorreguts i punts
5614 5614 Dades del recorregut
5615 5615 Tipus de pista o camí rural
5616 5616 Trànsit
5617 5617 Pacificació del trànsit
5618 5618 Mirall (trànsit)
5619 5619 Semàfor
5620 5620 Semàfors
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5628 5628 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5629 5629 -----
5630 5630 Tren
5631 5631 Tramvia
5632 5632 Parada de tramvia
5633 5633 Parada de tramvia (antiga)
5634 5634 Atributs del transformador:
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 +++++
5639 5639 Restriccions del mode de transport
5640 5640 Mercator Transversal
5641 5641 Agència de Viatges
5642 5642 Arbre
5643 5643 Arbreda
5644 5644 Arbres
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 Torre triple
5650 5650 Troleibús
5651 5651 -----
5652 5652 Autovia
5653 5653 Enllaç d''autovia
5654 5654 Provar un altre cop
5655 5655 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5656 5656 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 Túnel
5660 5660 Prohibicions de gir
5661 5661 Activa o desactiva els estils seleccionats
5662 5662 Cercle de gir
5663 5663 Bucle de gir
5664 5664 Punt de gir
5665 5665 Prohibicions de gir
5666 5666 Torn
5667 5667 Rotonda ferroviària
5668 5668 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5669 5669 Tipus
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 Tipus de compensador
5673 5673 Tipus de construcció
5674 5674 Tipus de convertidor
5675 5675 Tipus de sanció
5676 5676 Tipus de refugi
5677 5677 Tipus de subestació
5678 5678 -----
5679 5679 Tipus de transformador
5680 5680 -----
5681 5681 Temps de viatge normal en minuts
5682 5682 +++++
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 nom UIC
5687 5687 codi UIC
5688 5688 UIC-Referència
5689 5689 +++++
5690 5690 Desconegut
5691 5691 Imatgeria aèria URBIS 2009
5692 5692 URBIS 2012 imatgeria aèria
5693 5693 URBIS 2014 imatgeria aèria
5694 5694 URBIS 2015 imatgeria aèria
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 URBISfr imatgeria digital (2013)
5699 5699 -----
5700 5700 URBISnl imatgeria digital (2013)
5701 5701 Adreça URL
5702 5702 Fitxer / Adreça web:
5703 5703 Adreça URL dels arxius
5704 5704 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5705 5705 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5706 5706 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5707 5707 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5708 5708 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5709 5709 -----
5710 5710 l''URL no conté un {0} vàlid
5711 5711 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5712 5712 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5713 5713 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5714 5714 l''URL no és vàlida
5715 5715 Validador d''URL
5716 5716 Adreça URL:
5717 5717 Adreça URL:
5718 5718 USGS Imatgeria a escala gran
5719 5719 USGS mapes topogràfics
5720 5720 USSR - Letònia
5721 5721 +++++
5722 5722 +++++
5723 5723 +++++
5724 5724 UTM França (DOM)
5725 5725 Sistema geodèsic UTM
5726 5726 Zona UTM
5727 5727 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5728 5728 -----
5729 5729 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5730 5730 Separa les vies
5731 5731 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5732 5732 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5733 5733 No és possible crear el directori {0}
5734 5734 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5735 5735 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5736 5736 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5737 5737 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5738 5738 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5739 5739 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5740 5740 No és possible la supressió del fitxer {0}
5741 5741 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5742 5742 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5743 5743 -----
5744 5744 -----
5745 5745 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5746 5746 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5747 5747 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5748 5748 La capa no es pot carregar
5749 5749 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5750 5750 Imposible mostrar la latitud/longitud
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5754 5754 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5755 5755 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5756 5756 -----
5757 5757 +++++
5758 5758 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5759 5759 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5760 5760 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5761 5761 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5762 5762 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5763 5763 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5764 5764 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5765 5765 Sense referència
5766 5766 Vies no tancades
5767 5767 Via sense tancar
5768 5768 Línia costanera no connectada
5769 5769 Autopistes no connectades
5770 5770 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5771 5771 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5772 5772 Línies elèctriques no connectades
5773 5773 Ferrocarrils sense connectar
5774 5774 Cursos d''aigua sense connectar
5775 5775 No decidit
5776 5776 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5777 5777 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5778 5778 No decidit
5779 5779 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5780 5780 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5781 5781 Desfés
5782 5782 Desfés ...
5783 5783 Desfés el moviment
5784 5784 Desfà la normalització de a certs nodes
5785 5785 Desfés l''última acció.
5786 5786 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5787 5787 Desfés {0}
5788 5788 Separa el tauler
5789 5789 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5790 5790 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5791 5791 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5792 5792 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5793 5793 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5794 5794 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5795 5795 -----
5796 5796 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5797 5797 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5798 5798 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5799 5799 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5800 5800 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5801 5801 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5802 5802 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5803 5803 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5804 5804 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5805 5805 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5806 5806 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5807 5807 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5808 5808 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5809 5809 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5810 5810 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5811 5811 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5812 5812 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5813 5813 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5814 5814 Testimoni no esperat:
5815 5815 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5816 5816 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5817 5817 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5818 5818 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5819 5819 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5820 5820 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5821 5821 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5822 5822 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5823 5823 Desbloqueja
5824 5824 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5825 5825 Separa
5826 5826 Confirmació de separació
5827 5827 Node separat
5828 5828 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5829 5829 Desinstal·lar...
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 Universitat
5833 5833 -----
5834 5834 Codi d''estat desconegut: {0}
5835 5835 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5836 5836 Es desconeix el servidor remot
5837 5837 Tipus de membre desconegut
5838 5838 Node {0} desconegut.
5839 5839 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5840 5840 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5841 5841 -----
5842 5842 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5843 5843 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5844 5844 -----
5845 5845 Requisit desconegut: {0}
5846 5846 Rol desconegut
5847 5847 Sentències desconegudes: {0}
5848 5848 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5849 5849 -----
5850 5850 Tipus desconegut: {0}
5851 5851 Cruïlla sense nom
5852 5852 Via no classificada sense nom
5853 5853 Vies sense nom
5854 5854 Etiquetes innecessàries
5855 5855 Línia de costa desordenada
5856 5856 Desempaquetant {0} en {1}
5857 5857 Canvis sense desar
5858 5858 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5859 5859 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5860 5860 -----
5861 5861 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5862 5862 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5863 5863 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5864 5864 Dades de l''OSM no enregistrades
5865 5865 No seleccionis res
5866 5866 Desselecciona tots els objectes.
5867 5867 Ara no és seleccionable
5868 5868 -----
5869 5869 Etiqueta no especificada {0}
5870 5870 La petició HTTP ho ha anat bé
5871 5871 -----
5872 5872 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5873 5873 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5874 5874 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5875 5875 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5876 5876 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5877 5877 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5878 5878 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5879 5879 Versió no suportada: {0}
5880 5880 nodes sense etiquetes i sense connexió
5881 5881 Vies no etiquetades
5882 5882 Vies no etiquetades (comentat)
5883 5883 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5884 5884 Amunt
5885 5885 Puja un nivell
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 Actualitza
5895 5895 Actualitza JOSM
5896 5896 Actualitzeu Java
5897 5897 Actualitza el conjunt de canvis
5898 5898 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5899 5899 Actualitzar el contingut
5900 5900 Actualitza dades
5901 5901 Actualitza les entrades predeterminades
5902 5902 Actualitzar la llista de directoris.
5903 5903 -----
5904 5904 Interval d''actualització (en dies):
5905 5905 Actualitza el modificat
5906 5906 Actualitza el multipolígon
5907 5907 Actualitzar objectes
5908 5908 Connector actualitzat
5909 5909 Actualitzar connectors
5910 5910 Actualitza la selecció
5911 5911 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5912 5912 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5913 5913 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5914 5914 Actualitzar els connectors seleccionats
5915 5915 Actualitzat
5916 5916 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5917 5917 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5918 5918 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5919 5919 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5920 5920 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5921 5921 Actualitzant conjunt de canvis...
5922 5922 Actualitzant dades
5923 5923 Actualització dels errors ignorats ...
5924 5924 Actualitzant el mapa ...
5925 5925 Actualitzant els connectors
5926 5926 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5927 5927 Tapisser
5928 5928 Pujar
5929 5929 Pujar els canvis
5930 5930 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5931 5931 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5932 5932 Pujar dades
5933 5933 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5934 5934 Pujar les dades en una petició
5935 5935 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5936 5936 Pujada desaconsellada
5937 5937 Pujar els objectes individualment
5938 5938 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5939 5939 -----
5940 5940 Es desaconsella la pujada
5941 5941 Puja els canvis de la nota al servidor
5942 5942 Puja les notes
5943 5943 Pujar la selecció
5944 5944 Pujada feta correctament.
5945 5945 Pujar les primitives canviades
5946 5946 Pujar a ''{0}''
5947 5947 Pujar a un nou conjunt de canvis
5948 5948 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5949 5949 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5950 5950 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5951 5951 Pujant i guardant les capes modificades ...
5952 5952 Pujant dades ...
5953 5953 Pujant dades de la capa ''{0}''
5954 5954 Pujant les notes modificades
5955 5955 Pujant les notes al servidor
5956 5956 Ús
5957 5957 Posició d''utilització
5958 5958 Utilitzar autenticació bàsica
5959 5959 -----
5960 5960 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5961 5961 Utilitza Oauth
5962 5962 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5963 5963 Utilitzar un proxi SOCKS
5964 5964 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5965 5965 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5966 5966 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5967 5967 -----
5968 5968 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5969 5969 Fes servir el predeterminat
5970 5970 Utilitza els paràmetres per defecte
5971 5971 Utilitzar la capa d''error.
5972 5972 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5973 5973 Utilitzar configuracions globals
5974 5974 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5975 5975 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5976 5976 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5977 5977 -----
5978 5978 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5979 5979 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5980 5980 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5981 5981 -----
5982 5982 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5983 5983 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5984 5984 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5985 5985 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5986 5986 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5987 5987 Utilitzat per comunicació de dades
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5991 5991 Usuari
5992 5992 Identificador d''usuari:
5993 5993 Informació de l''usuari
5994 5994 Nom d''usuari:
5995 5995 Nom d''usuari:
5996 5996 Nom d''usuari
5997 5997 Nom d''usuari:
5998 5998 Això hauria de ser corregit.
5999 5999 +++++
6000 6000 +++++
6001 6001 +++++
6002 6002 Aspiradora
6003 6003 Validar
6004 6004 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6005 6005 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6006 6006 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6007 6007 Validant
6008 6008 Validació
6009 6009 -----
6010 6010 Validació de resultats
6011 6011 Errors de validació
6012 6012 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6013 6013 Vall
6014 6014 Valor
6015 6015 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6016 6016 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6017 6017 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6018 6018 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6019 6019 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6020 6020 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6021 6021 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6022 6022 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6023 6023 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6024 6024 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6025 6025 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6026 6026 Valor:
6027 6027 Valor:
6028 6028 Vàlvules
6029 6029 Basar
6030 6030 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6031 6031 Accés de vehicles
6032 6032 Vehicles per tipus
6033 6033 Vehicles per ús
6034 6034 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6035 6035 -----
6036 6036 Màquina expenedora
6037 6037 Productes expenendits
6038 6038 +++++
6039 6039 -----
6040 6040 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6041 6041 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6042 6042 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6043 6043 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6044 6044 -----
6045 6045 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6046 6046 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6047 6047 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6048 6048 Versió {0}
6049 6049 Versió:
6050 6050 -----
6051 6051 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6052 6052 Veterinari
6053 6053 Via (parades intermitges)
6054 6054 Vídeo
6055 6055 Videojocs
6056 6056 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6057 6057 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6058 6058 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6059 6059 Visualitza
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 Visualitza: {0}
6063 6063 Mirador
6064 6064 Seguiment automàtic
6065 6065 Poble
6066 6066 Àrea verda
6067 6067 +++++
6068 6068 Vinya
6069 6069 +++++
6070 6070 +++++
6071 6071 +++++
6072 6072 Visibilitat
6073 6073 Visibilitat/llegibilitat
6074 6074 Castellet visible
6075 6075 Visita la pàgina del projecte
6076 6076 -----
6077 6077 +++++
6078 6078 -----
6079 6079 +++++
6080 6080 +++++
6081 6081 -----
6082 6082 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6083 6083 Calibració del gravador de veu
6084 6084 Volcà
6085 6085 Voleibol
6086 6086 Tensió
6087 6087 Voltatge en volts (V)
6088 6088 Volum (en litres)
6089 6089 +++++
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 +++++
6094 6094 WGS84
6095 6095 +++++
6096 6096 Error WMS
6097 6097 Fitxers WMS (*.wms)
6098 6098 Paràmetres WMS
6099 6099 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 +++++
6104 6104 Esperant 10 segons ...
6105 6105 Ruta per a vianants
6106 6106 Mur
6107 6107 Atenció
6108 6108 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6109 6109 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6110 6110 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6111 6111 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6112 6112 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6113 6113 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6114 6114 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6115 6115 Avisos
6116 6116 Rentat
6117 6117 -----
6118 6118 -----
6119 6119 Deixalles
6120 6120 Paperera
6121 6121 Contenidor de residus
6122 6122 Generador alimentat per deixalles
6123 6123 Planta de tractament d''aigües residuals
6124 6124 Cos d''aigua
6125 6125 Parc aquàtic
6126 6126 Punt d''aigua
6127 6127 Dipòsit d''aigua
6128 6128 Torre d''aigua
6129 6129 Turbina d''aigua
6130 6130 Pou d''aigua
6131 6131 Obres hidràuliques
6132 6132 Regles per l’accés a l’aigua:
6133 6133 -----
6134 6134 -----
6135 6135 Nivell d''aigua
6136 6136 Cascada
6137 6137 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6138 6138 Molí d''aigua
6139 6139 Curs d''aigua
6140 6140 Nodes de curs d''aigua duplicats
6141 6141 -----
6142 6142 Convertidor de l''energia de les onades
6143 6143 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6144 6144 Via connectada a una àrea
6145 6145 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6146 6146 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6147 6147 La via conté segments duplicats
6148 6148 El final de la via és a prop d''una altra
6149 6149 El final de la via és a prop d''una altra via.
6150 6150 El node d''una via és a prop d''una altra via
6151 6151 La via finalitza a una àrea
6152 6152 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 Via {0}
6156 6156 -----
6157 6157 Via:
6158 6158 Waymarked Trails: Ciclisme
6159 6159 Waymarked Trails: Excursionisme
6160 6160 Waymarked Trails: Cavall
6161 6161 Waymarked Trails: BTT
6162 6162 Waymarked Trails: Patinatge
6163 6163 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6164 6164 Etiquetatge de fites
6165 6165 Punts de la via
6166 6166 Altres vies
6167 6167 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6168 6168 Vies amb la mateixa posició
6169 6169 Creu
6170 6170 Ermita
6171 6171 Meteorologia
6172 6172 Pàgina web:
6173 6173 Lloc web
6174 6174 Assut
6175 6175 Aiguamolls
6176 6176 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6177 6177 Rampa per cadira de rodes
6178 6178 Cadires de rodes
6179 6179 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6180 6180 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6181 6181 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6182 6182 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6183 6183 Quan es desi, motra una petita notificació
6184 6184 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6185 6185 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6186 6186 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6187 6187 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6188 6188 Quines tasques s’han de fer?
6189 6189 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6190 6190 Tot el grup
6191 6191 Amplada (metres)
6192 6192 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6193 6193 -----
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 +++++
6197 6197 Refugi lliure
6198 6198 Turbina eòlica
6199 6199 -----
6200 6200 -----
6201 6201 Molí de vent
6202 6202 -----
6203 6203 Anemoscopi (mànega de vent)
6204 6204 Vi
6205 6205 Celler
6206 6206 Renderitzador de mapa esquemàtic
6207 6207 Visualització esquemàtica
6208 6208 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6209 6209 -----
6210 6210 Amb botiga
6211 6211 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6212 6212 -----
6213 6213 Bosc
6214 6214 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6215 6215 Planta industrial
6216 6216 -----
6217 6217 Voleu reiniciar ara?
6218 6218 Voleu actualitzar-la ara?
6219 6219 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6220 6220 -----
6221 6221 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6222 6222 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6223 6223 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6224 6224 Vies odenades de manera incorrecta
6225 6225 Manca l''etiqueta XML <user>.
6226 6226 -----
6227 6227 Sí
6228 6228 -----
6229 6229 Sí, aplicar-ho
6230 6230 Si, crear un conflicte i tancar
6231 6231 Si, descarta els canvis i recarrega
6232 6232 -----
6233 6233 Si, desar els canvis i tancar
6234 6234 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6235 6235 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6236 6236 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6237 6237 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6238 6238 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6239 6239 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6240 6240 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6241 6241 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6242 6242 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6243 6243 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6244 6244 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6245 6245 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6246 6246 -----
6247 6247 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6248 6248 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6249 6249 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6250 6250 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6251 6251 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6252 6252 -----
6253 6253 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6254 6254 Heu trobat un error dins JOSM
6255 6255 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6256 6256 -----
6257 6257 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6258 6258 Heu d''indicar un terme a cercar
6259 6259 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6260 6260 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6261 6261 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6262 6262 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6263 6263 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6264 6264 -----
6265 6265 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6266 6266 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6267 6267 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6268 6268 -----
6269 6269 Heu de seleccionar un tack GPX
6270 6270 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6271 6271 -----
6272 6272 -----
6273 6273 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6274 6274 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6275 6275 -----
6276 6276 Sense coordenades: {0}
6277 6277 Zona
6278 6278 +++++
6279 6279 Apropa
6280 6280 Escala (en metres)
6281 6281 Apropa
6282 6282 Apropa (teclat)
6283 6283 Allunya
6284 6284 Allunya (teclat)
6285 6285 Apropa i mou el mapa
6286 6286 Amplia a la millor relació i 1:1
6287 6287 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6288 6288 Nivell d''apropament:
6289 6289 -----
6290 6290 Amplia la vista de {0}
6291 6291 Amplia a
6292 6292 Amplia a l''interval
6293 6293 -----
6294 6294 Amplia a la capa
6295 6295 Amplia a la resolució nativa
6296 6296 Amplia la zona del node
6297 6297 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6298 6298 Amplia la selecció
6299 6299 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6300 6300 Amplia la zona del primer node seleccionat
6301 6301 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6302 6302 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6303 6303 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6304 6304 Ampliar la zona del node a la capa actual
6305 6305 Amplia {0}
6306 6306 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6307 6307 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6308 6308 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6309 6309 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6310 6310 -----
6311 6311 "carrer Major"
6312 6312 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6313 6313 \nAltitud: {0} m
6314 6314 \nDirecció {0}°
6315 6315 \nhora EXIF: {0}
6316 6316 \nhora GPS: {0}
6317 6317 \nInterval:{0}
6318 6318 \nVelocitat: {0} km/h
6319 6319 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6320 6320 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6321 6321 \n\nLlista dels estils generats:\n
6322 6322 Rasa
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 -----
6328 6328 -----
6329 6329 -----
6330 6330 via eqüestre
6331 6331 autobús guiat
6332 6332 construcció
6333 6333 carril bici
6334 6334 camí per vianants (àmbit urbà)
6335 6335 via de zona residencial (20)
6336 6336 autopista
6337 6337 enllaç d''autopista
6338 6338 camí
6339 6339 carrer de vianants
6340 6340 primària
6341 6341 enllaç de carretera primària
6342 6342 residencial
6343 6343 secundària
6344 6344 enllaç de carretera secundària
6345 6345 via de servei
6346 6346 escales
6347 6347 terciària
6348 6348 enllaç de carretera terciària
6349 6349 pista
6350 6350 principal
6351 6351 enllaç de carretera principal
6352 6352 sense classificació
6353 6353 municipi GB/EUA
6354 6354 ciutat
6355 6355 comarca
6356 6356 llogaret
6357 6357 illa
6358 6358 indret
6359 6359 municipi
6360 6360 districte
6361 6361 vila
6362 6362 poble
6363 6363 carrer associat
6364 6364 límit
6365 6365 pont
6366 6366 destination_sign (senyal de destinació)
6367 6367 sanció
6368 6368 multipolígon
6369 6369 xarxa
6370 6370 transport_públic
6371 6371 prohibició
6372 6372 ruta
6373 6373 route_master (ruta principal)
6374 6374 lloc
6375 6375 carrer
6376 6376 túnel
6377 6377 corrent d''aigua
6378 6378 Estat
6379 6379 Estació
6380 6380 pista/camp
6381 6381 centre esportiu
6382 6382 pista
6383 6383 -----
6384 6384 Porta
6385 6385 -----
6386 6386 Enrere
6387 6387 Més ràpid
6388 6388 Avançament ràpid
6389 6389 Avança
6390 6390 Salta enrere.
6391 6391 Salta endavant
6392 6392 Marcador següent
6393 6393 Reproduir el següent marcador
6394 6394 Reprodueix el marcador anterior
6395 6395 Reprodueix/Pausa
6396 6396 Marcador anterior
6397 6397 Més lent
6398 6398 Avança a poc a poc
6399 6399 Nivells
6400 6400 Nivells omesos
6401 6401 apartaments
6402 6402 graner
6403 6403 basílica
6404 6404 -----
6405 6405 cabanya
6406 6406 catedral
6407 6407 capella
6408 6408 església
6409 6409 -----
6410 6410 comercial
6411 6411 construcció
6412 6412 estable
6413 6413 casa unifamiliar
6414 6414 dormitori
6415 6415 granja
6416 6416 auxiliar de granja
6417 6417 garatge
6418 6418 aparcaments
6419 6419 gasòmetre
6420 6420 hivernacle
6421 6421 +++++
6422 6422 +++++
6423 6423 +++++
6424 6424 casa
6425 6425 refugi
6426 6426 +++++
6427 6427 educació infantil
6428 6428 manufactura
6429 6429 mesquita
6430 6430 oficina
6431 6431 -----
6432 6432 residencial
6433 6433 comerç al detall
6434 6434 cobert
6435 6435 -----
6436 6436 escola
6437 6437 serveis
6438 6438 cobert
6439 6439 sitja
6440 6440 estable
6441 6441 dipòsit
6442 6442 supermercat
6443 6443 sinagoga
6444 6444 +++++
6445 6445 casa en filera
6446 6446 estació de tren
6447 6447 -----
6448 6448 transports
6449 6449 universitat
6450 6450 magatzem
6451 6451 capelleta
6452 6452 si
6453 6453 de superfície
6454 6454 subterrani
6455 6455 sostre
6456 6456 pal
6457 6457 mur
6458 6458 dom
6459 6459 corregit
6460 6460 escombratge
6461 6461 bicicleta
6462 6462 vehicle per a mercaderies pesants
6463 6463 passatgers
6464 6464 passatgers;vehicles
6465 6465 +++++
6466 6466 Tancat
6467 6467 Obre
6468 6468 buit
6469 6469 anglicana
6470 6470 baptista
6471 6471 catòlica
6472 6472 evangèlica
6473 6473 catòlica grega
6474 6474 ortodoxa grega
6475 6475 testimonis de jehovà
6476 6476 luterana
6477 6477 metodista
6478 6478 mormona
6479 6479 neo apostòlica
6480 6480 ortodoxa
6481 6481 +++++
6482 6482 presbiteriana
6483 6483 +++++
6484 6484 quàquera
6485 6485 catòlica romana
6486 6486 ortodoxa russa
6487 6487 adventista del seté dia
6488 6488 espiritista
6489 6489 -----
6490 6490 +++++
6491 6491 negre
6492 6492 blau
6493 6493 marró
6494 6494 gris
6495 6495 verd
6496 6496 vermell
6497 6497 vermell/blanc
6498 6498 blanc
6499 6499 +++++
6500 6500 +++++
6501 6501 +++++
6502 6502 O
6503 6503 combustible
6504 6504 fems
6505 6505 oli
6506 6506 aigües residuals
6507 6507 ensitjat
6508 6508 llots
6509 6509 aigua
6510 6510 vi
6511 6511 dacsa
6512 6512 herba
6513 6513 llúpol
6514 6514 arròs
6515 6515 -----
6516 6516 blat
6517 6517 doble mitja barrera
6518 6518 completa
6519 6519 mitja
6520 6520 +++++
6521 6521 si
6522 6522 frontera
6523 6523 tallafoc
6524 6524 caça
6525 6525 màquina enregistrament
6526 6526 canonada
6527 6527 pista
6528 6528 secció
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 Un text curt amb informació addicional
6537 6537 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 emergència
6543 6543 sortida
6544 6544 -----
6545 6545 principal
6546 6546 servei
6547 6547 escales
6548 6548 si
6549 6549 +++++
6550 6550 +++++
6551 6551 +++++
6552 6552 +++++
6553 6553 +++++
6554 6554 +++++
6555 6555 +++++
6556 6556 +++++
6557 6557 +++++
6558 6558 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6559 6559 encreuament
6560 6560 vorera
6561 6561 digestió anaeròbica
6562 6562 presa
6563 6563 combustió
6564 6564 fissió
6565 6565 fusió
6566 6566 gasificació
6567 6567 fotovoltaic
6568 6568 piròlisi
6569 6569 central d''aigua fluent
6570 6570 rierol
6571 6571 tèrmica
6572 6572 hidroelèctrica reversible
6573 6573 hidroelèctrica
6574 6574 +++++
6575 6575 Pràctiques
6576 6576 Carrer
6577 6577 Obstacle d''aigua frontal
6578 6578 +++++
6579 6579 Forat
6580 6580 Obstacle d''aigua lateral
6581 6581 +++++
6582 6582 Bandera
6583 6583 +++++
6584 6584 +++++
6585 6585 Desc(ripció)
6586 6586 Nom
6587 6587 Combustible
6588 6588 Amagatall
6589 6589 verd
6590 6590 carril
6591 6591 aparcament
6592 6592 vorera
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 -----
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 conservadora
6612 6612 ortodoxa
6613 6613 reformista
6614 6614 Cruïlla amb nom
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 granja
6618 6618 -----
6619 6619 plantació d''arbres
6620 6620 -----
6621 6621 prat
6622 6622 -----
6623 6623 residencial
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 Desplaçament
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 Aigua
6630 6630 -----
6631 6631 +++++
6632 6632 placa
6633 6633 estàtua
6634 6634 estela
6635 6635 pedró
6636 6636 monument als caiguts
6637 6637 Àudio
6638 6638 Dades
6639 6639 Modifica
6640 6640 Fitxer
6641 6641 +++++
6642 6642 Ajuda
6643 6643 Imatgeria
6644 6644 Més eines
6645 6645 Predefinicions
6646 6646 Selecció
6647 6647 Eines
6648 6648 Vista
6649 6649 Finestres
6650 6650 tanca publicitària
6651 6651 sòl
6652 6652 pal
6653 6653 mural
6654 6654 Aigua
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 matolls
6658 6658 -----
6659 6659 bosc
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 Etiquetes semblants però diferents:
6665 6665 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6666 6666 Comptable
6667 6667 Administratiu
6668 6668 Agència de publicitat
6669 6669 Arquitecte
6670 6670 Associació
6671 6671 Institució educativa
6672 6672 Agència d''ocupació
6673 6673 Agent estatal
6674 6674 Fundació
6675 6675 Institució governamental
6676 6676 Assegurances
6677 6677 Especialista en informàtica
6678 6678 Advocat
6679 6679 Diari
6680 6680 ONG
6681 6681 Notaria
6682 6682 Partit polític
6683 6683 Companyia privada
6684 6684 Religió
6685 6685 Recerca
6686 6686 Pagaments
6687 6687 Telecomunicacions
6688 6688 barrejat
6689 6689 enrere
6690 6690 ambdós
6691 6691 endavant
6692 6692 +++++
6693 6693 si
6694 6694 amb diversos plantes
6695 6695 al terrat
6696 6696 de superfície
6697 6697 subterrani
6698 6698 +++++
6699 6699 en superfície
6700 6700 pilar
6701 6701 estany
6702 6702 soterrada
6703 6703 submarí
6704 6704 mur
6705 6705 difícil (negra)
6706 6706 fàcil (blava)
6707 6707 experts
6708 6708 +++++
6709 6709 intermèdia (vermella)
6710 6710 principiants (verda)
6711 6711 fora pista
6712 6712 clàssic
6713 6713 clàssic;patinador
6714 6714 acrobàtic
6715 6715 motoneu
6716 6716 patinatge
6717 6717 Estat
6718 6718 fanal
6719 6719 franqueig mecànic
6720 6720 pal
6721 6721 mur
6722 6722 de superfície
6723 6723 subterrani
6724 6724 submarí
6725 6725 Tipus de torre
6726 6726 d''ancoratge
6727 6727 asimètrica
6728 6728 automàtic
6729 6729 -----
6730 6730 +++++
6731 6731 barril
6732 6732 bipol
6733 6733 de bifurcació
6734 6734 -----
6735 6735 compensació
6736 6736 conversió
6737 6737 creu
6738 6738 encreuament
6739 6739 en delta
6740 6740 delta de dos nivells
6741 6741 -----
6742 6742 distribució
6743 6743 +++++
6744 6744 donau d''un nivell
6745 6745 doble
6746 6746 -----
6747 6747 octopolar
6748 6748 filtre
6749 6749 pentapolar
6750 6750 bandera
6751 6751 quatre nivells
6752 6752 generador
6753 6753 en forma d''h amb tirants
6754 6754 en forma de v amb tirants
6755 6755 en foma d''h
6756 6756 interior
6757 6757 +++++
6758 6758 convertidor commutat per la xarxa
6759 6759 -----
6760 6760 bucle
6761 6761 -----
6762 6762 distribució minorista
6763 6763 +++++
6764 6764 nou nivells
6765 6765 un nivell
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 exterior
6769 6769 desfasor
6770 6770 plataforma
6771 6771 +++++
6772 6772 portals de tres nivells
6773 6773 portal de dos nivells
6774 6774 quadripolar
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 condensador en sèrie
6778 6778 reactor en sèrie
6779 6779 condensador shunt
6780 6780 inductor shunt
6781 6781 simple
6782 6782 sis nivells
6783 6783 hexapolar
6784 6784 divisió
6785 6785 -----
6786 6786 compensador estàtic síncron
6787 6787 compensador estàtic de potència reactiva
6788 6788 suspensió
6789 6789 condensador síncron
6790 6790 derivació
6791 6791 terminal
6792 6792 tres nivells
6793 6793 tracció
6794 6794 transició
6795 6795 transmissió
6796 6796 transposició
6797 6797 en triangle
6798 6798 +++++
6799 6799 dos nivells
6800 6800 soterrada
6801 6801 convertidor de font de tensió
6802 6802 en forma d''x
6803 6803 en forma d''y
6804 6804 si
6805 6805 -----
6806 6806 Militar
6807 6807 pista/camp
6808 6808 centre esportiu
6809 6809 estadi
6810 6810 pista
6811 6811 Estació
6812 6812 Vies
6813 6813 Dones
6814 6814 Homes
6815 6815 +++++
6816 6816 -----
6817 6817 pista/camp
6818 6818 centre esportiu
6819 6819 estadi
6820 6820 pista
6821 6821 -----
6822 6822 pista/camp
6823 6823 centre esportiu
6824 6824 estadi
6825 6825 pista
6826 6826 +++++
6827 6827 +++++
6828 6828 +++++
6829 6829 +++++
6830 6830 +++++
6831 6831 +++++
6832 6832 refugi simple
6833 6833 cobert
6834 6834 refugi_de_picnic
6835 6835 transport_públic
6836 6836 refugi_meteorològic
6837 6837 Aguait
6838 6838 -----
6839 6839 ambdós costats
6840 6840 costat esquerre
6841 6841 +++++
6842 6842 costat dret
6843 6843 -----
6844 6844 Alberg
6845 6845 10 bitlles
6846 6846 9 bitlles
6847 6847 futbol americà
6848 6848 tir amb arc
6849 6849 atletisme
6850 6850 futbol australià
6851 6851 beisbol
6852 6852 bàsquet
6853 6853 voleibol de platja
6854 6854 billars
6855 6855 Esport de boles
6856 6856 +++++
6857 6857 futbol_canadenc
6858 6858 canoa
6859 6859 escalada
6860 6860 criquet
6861 6861 +++++
6862 6862 ciclisme
6863 6863 cursa de llebrers
6864 6864 equitació
6865 6865 hoquei sobre herba
6866 6866 jocs gaèlics
6867 6867 +++++
6868 6868 ginnàtica
6869 6869 handbol
6870 6870 cursa de cavalls
6871 6871 hoquei sobre gel
6872 6872 patinatge sobre gel
6873 6873 kàrting
6874 6874 camp de vol d''aeromodelisme
6875 6875 motocròs
6876 6876 +++++
6877 6877 +++++
6878 6878 pilota
6879 6879 raqueta
6880 6880 cotxes teledirigits
6881 6881 patinatge sobre rodes
6882 6882 rugbi a 13
6883 6883 rugbi a 15
6884 6884 s’està executant
6885 6885 cursos de seguretat
6886 6886 tir
6887 6887 monopatí_skatepark
6888 6888 futbol
6889 6889 natació
6890 6890 tennis taula
6891 6891 +++++
6892 6892 voleibol
6893 6893 Aigua
6894 6894 doble
6895 6895 simple
6896 6896 Clau:
6897 6897 Nota
6898 6898 Bolquers
6899 6899 -----
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 dolenta
6911 6911 exceŀlent
6912 6912 bona
6913 6913 pèssima
6914 6914 regular
6915 6915 +++++
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 nom abreviat del carrer
6922 6922 estreps
6923 6923 activat
6924 6924 +++++
6925 6925 afegir entrada
6926 6926 afegeix a la selecció
6927 6927 afegeix un botó a la barra d''eines
6928 6928 adreces que pertanyen al carrer
6929 6929 administratius
6930 6930 -----
6931 6931 configuració avançada
6932 6932 via aèria
6933 6933 agregat
6934 6934 agrícola
6935 6935 aire
6936 6936 -----
6937 6937 tot
6938 6938 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6939 6939 totes les vies tancades
6940 6940 -----
6941 6941 tots els objectes incomplets
6942 6942 tots els mètodes
6943 6943 tots els objectes modificats
6944 6944 tots els nous objectes
6945 6945 -----
6946 6946 tots els objectes
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6950 6950 totes les relacions
6951 6951 tots els objectes seleccionats
6952 6952 totes les vies
6953 6953 carreró
6954 6954 ametllers
6955 6955 alfabètic
6956 6956 alpí
6957 6957 nom alternatiu sense {0}
6958 6958 tpus d''equipament {0}
6959 6959 nordamericana
6960 6960 digestió anaeròbica / combustió
6961 6961 analògic
6962 6962 àncores
6963 6963 anglicà
6964 6964 -----
6965 6965 anònim
6966 6966 tot el relacionat amb el carrer
6967 6967 pomeres
6968 6968 aqüeducte
6969 6969 arc
6970 6970 àrea
6971 6971 àrea (més de 20m)
6972 6972 àrea de text
6973 6973 herba artificial
6974 6974 asiàtic
6975 6975 asfalt
6976 6976 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6977 6977 àudio
6978 6978 automàtica
6979 6979 fons
6980 6980 enrere
6981 6981 punt final de tornada
6982 6982 segment de tornada
6983 6983 dolenta
6984 6984 +++++
6985 6985 bananers
6986 6986 banc
6987 6987 baptista
6988 6988 barbacoa
6989 6989 filferro_espinat
6990 6990 presa
6991 6991 -----
6992 6992 basculant
6993 6993 línia de base
6994 6994 +++++
6995 6995 -----
6996 6996 basemap.at Ortofoto
6997 6997 bàsics
6998 6998 basílica
6999 6999 bauxita
7000 7000 bigues
7001 7001 Cambres d''aire per bicicletes
7002 7002 biogàs
7003 7003 +++++
7004 7004 bipol
7005 7005 passarel·la
7006 7006 torbera
7007 7007 -----
7008 7008 tipus de límit {0}
7009 7009 branca
7010 7010 afluents (sense bancs fluvials)
7011 7011 marca
7012 7012 -----
7013 7013 latifoli
7014 7014 fossa sèptica
7015 7015 budista
7016 7016 edifici
7017 7017 hamburguesa
7018 7018 +++++
7019 7019 per {0}
7020 7020 atirantat
7021 7021 +++++
7022 7022 de biga volada
7023 7023 cantó
7024 7024 diferencia majúscules i minúscules
7025 7025 catedral
7026 7026 catòlic
7027 7027 tela metàl·lica
7028 7028 capella
7029 7029 carbó vegetal
7030 7030 comprova
7031 7031 químic
7032 7032 cirerers
7033 7033 pollastre
7034 7034 xinés
7035 7035 cristià
7036 7036 església
7037 7037 tabac
7038 7038 ciutat
7039 7039 defensa civil
7040 7040 argila
7041 7041 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7042 7042 sentit de les agulles del rellotge
7043 7043 tancat
7044 7044 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7045 7045 via tancada
7046 7046 carbó
7047 7047 llambordes
7048 7048 cocoter
7049 7049 -----
7050 7050 botiga de cafè
7051 7051 aire fred
7052 7052 aigua freda
7053 7053 fusió freda
7054 7054 +++++
7055 7055 combinadors
7056 7056 cicle combinat
7057 7057 combustió
7058 7058 -----
7059 7059 comercial
7060 7060 comunicacions
7061 7061 compactat
7062 7062 aire comprimit
7063 7063 formigó
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 condons
7067 7067 configurar el conjunt de canvis
7068 7068 configura l''estil de dibuix del mapa
7069 7069 conflicte
7070 7070 contigua
7071 7071 de conveniència
7072 7072 -----
7073 7073 coure
7074 7074 -----
7075 7075 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7076 7076 compta
7077 7077 cobert
7078 7078 -----
7079 7079 de pas
7080 7080 canonada
7081 7081 clients
7082 7082 dades
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 caduc
7086 7086 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7087 7087 dedicat
7088 7088 -----
7089 7089 grau° minut'' (Nàutics)
7090 7090 grau° minut'' segon"
7091 7091 suprimit
7092 7092 suprimit al servidor
7093 7093 lliurament
7094 7094 -----
7095 7095 designat
7096 7096 destinació
7097 7097 -----
7098 7098 +++++
7099 7099 carreu
7100 7100 terra
7101 7101 sequia
7102 7102 no existeix
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 adormit
7106 7106 avall
7107 7107 baixada
7108 7108 baixa
7109 7109 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7110 7110 drenatge
7111 7111 dibuixa angles discrets
7112 7112 dibuix d''angles discrets ressaltat
7113 7113 llevadís
7114 7114 begudes
7115 7115 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7116 7116 entrada de vehicles
7117 7117 pedra_seca
7118 7118 vies paral·leles a ''across''
7119 7119 vies paral·leles a ''through''
7120 7120 recompte d''edicions
7121 7121 zona econòmica exclusiva
7122 7122 elèctric
7123 7123 electricitat
7124 7124 electrònica
7125 7125 +++++
7126 7126 -----
7127 7127 accès_d''emergència
7128 7128 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7129 7129 entrades al lloc, al perímetre
7130 7130 punts d''entrada
7131 7131 error a la inicialització
7132 7132 estimat
7133 7133 evangèlic
7134 7134 -----
7135 7135 parell
7136 7136 perenne
7137 7137 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7138 7138 exemples
7139 7139 exceŀlent
7140 7140 bosses per excrements
7141 7141 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7142 7142 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7143 7143 extingit
7144 7144 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7145 7145 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7146 7146 tanca
7147 7147 ferri
7148 7148 filtrat/desactivat
7149 7149 filtrat/amagat
7150 7150 troba a la selecció
7151 7151 grava fina
7152 7152 foc
7153 7153 primera via després de la cruïlla
7154 7154 peix
7155 7155 +++++
7156 7156 fissió
7157 7157 -----
7158 7158 de pontons
7159 7159 baixada
7160 7160 carpeta
7161 7161 menjar
7162 7162 forestal
7163 7163 node on es bifurquen rutes alternatives
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 endavant
7167 7167 punt final d''anada
7168 7168 segment d''anada
7169 7169 turbina Francis
7170 7170 noli
7171 7171 francès
7172 7172 -----
7173 7173 de la tessel·la
7174 7174 de la via
7175 7175 fusió
7176 7176 +++++
7177 7177 turbina de gas
7178 7178 gasificació
7179 7179 geologia
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 alemany
7184 7184 obté el nombre de missatges no llegits
7185 7185 or
7186 7186 camp_de_golf
7187 7187 bona
7188 7188 marcador gps
7189 7189 punt GPS
7190 7190 grau1
7191 7191 grau2
7192 7192 grau3
7193 7193 grau4
7194 7194 grau5
7195 7195 herba
7196 7196 Paviment de gelosia amb gespa
7197 7197 grava
7198 7198 grec
7199 7199 catòlica grega
7200 7200 sòl
7201 7201 anclatge per rodes a terra
7202 7202 +++++
7203 7203 punt final
7204 7204 búnquer antiaeri
7205 7205 té tecles de direcció
7206 7206 té tecles de direcció (invertides)
7207 7207 avellaners
7208 7208 calor
7209 7209 bomba de calor
7210 7210 línia d''ajuda
7211 7211 ressaltat
7212 7212 esquema ressaltat
7213 7213 via
7214 7214 via sense referència
7215 7215 hindú
7216 7216 historial
7217 7217 d''eix horitzontal
7218 7218 pèssima
7219 7219 aire calent
7220 7220 aigua calenta
7221 7221 -----
7222 7222 casa
7223 7223 casa (fins 5m)
7224 7224 cases pertanyents al carrer
7225 7225 +++++
7226 7226 d''arc
7227 7227 cargol hidràulic
7228 7228 ibadista
7229 7229 gelats
7230 7230 pista de gel
7231 7231 ilmenita
7232 7232 imatgeria
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 +++++
7314 7314 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7315 7315 inactiu
7316 7316 inclou
7317 7317 incloent els fills directes de la relació
7318 7318 incomplet
7319 7319 objecte incomplet: només {0}
7320 7320 objecte incomplet: només {0} i {1}
7321 7321 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7322 7322 incorrecte
7323 7323 -----
7324 7324 indi
7325 7325 interior
7326 7326 +++++
7327 7327 -----
7328 7328 +++++
7329 7329 infraestructura
7330 7330 segment intern
7331 7331 integrat al programa principal
7332 7332 intermèdia
7333 7333 internacional
7334 7334 Línia de costa no vàlida
7335 7335 jaciment de ferro
7336 7336 illa
7337 7337 aïllat
7338 7338 -----
7339 7339 italià
7340 7340 telesquí en forma de J
7341 7341 jainista
7342 7342 japonès
7343 7343 testimonis_jehovà
7344 7344 jueu
7345 7345 desviament
7346 7346 turbina Kaplan
7347 7347 +++++
7348 7348 clau amb caràcter estrany
7349 7349 quiosc
7350 7350 coreana
7351 7351 Pas d''escala
7352 7352 llacuna
7353 7353 llac
7354 7354 Ús del sòl
7355 7355 tipus d''ús del sòl {0}
7356 7356 darrera via abans de la cruïlla
7357 7357 latitud
7358 7358 enreixat
7359 7359 -----
7360 7360 capa
7361 7361 -----
7362 7362 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7363 7363 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7364 7364 -----
7365 7365 plom
7366 7366 sense fulles
7367 7367 esquerra
7368 7368 esquerra_de:1
7369 7369 esquerra_de:2
7370 7370 esquerra_de:3
7371 7371 tipus d''element d''oci {0}
7372 7372 d''elevació
7373 7373 pilar aixecat
7374 7374 metro lleuger
7375 7375 -----
7376 7376 calcària
7377 7377 limitat
7378 7378 línia
7379 7379 comunitat lingüística
7380 7380 segment d''enllaç
7381 7381 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7382 7382 carregant l''estil ''{0}''...
7383 7383 fitxer local
7384 7384 ubicació del dispositiu de sancionament
7385 7385 -----
7386 7386 Bloqueja el desplaçament
7387 7387 taquilles
7388 7388 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7389 7389 no lògic
7390 7390 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7391 7391 longitud
7392 7392 pas en aïgues baixes
7393 7393 luterà
7394 7394 +++++
7395 7395 principal
7396 7396 fes una línia d''ajuda paral·lela
7397 7397 manglar
7398 7398 -----
7399 7399 +++++
7400 7400 estil de mapa
7401 7401 +++++
7402 7402 marítim
7403 7403 aiguamoll
7404 7404 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7405 7405 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7406 7406 lat màx
7407 7407 lon màx
7408 7408 alturamax
7409 7409 velocitatmax
7410 7410 pesmax
7411 7411 mecànica
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 membre
7415 7415 membres del lloc
7416 7416 només per a membres
7417 7417 metadada
7418 7418 metall
7419 7419 metres
7420 7420 metodista
7421 7421 +++++
7422 7422 mexicà
7423 7423 mig_de:1
7424 7424 mig_de:2
7425 7425 mig_de:3
7426 7426 militar
7427 7427 -----
7428 7428 +++++
7429 7429 lat min
7430 7430 lon min
7431 7431 distanciamin
7432 7432 -----
7433 7433 línia secundària
7434 7434 -----
7435 7435 manca la capa amb l''índex {0}
7436 7436 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7437 7437 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7438 7438 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7439 7439 objectes que manquen:
7440 7440 -----
7441 7441 -----
7442 7442 barrejat
7443 7443 modificat
7444 7444 monopol
7445 7445 funicular
7446 7446 mormó
7447 7447 mesquita
7448 7448 +++++
7449 7449 fangar
7450 7450 múltiple
7451 7451 multiplolígon
7452 7452 municions
7453 7453 +++++
7454 7454 musulmà
7455 7455 -----
7456 7456 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7457 7457 parc nacional
7458 7458 +++++
7459 7459 tipus d''element natural {0}
7460 7460 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7461 7461 natura
7462 7462 -----
7463 7463 aciculifoli
7464 7464 -----
7465 7465 endavant
7466 7466 níquel
7467 7467 +++++
7468 7468 descripció no disponible
7469 7469 no hi ha missatge d''error disponible
7470 7470 no hi ha importador
7471 7471 ha deixat de ser requerit
7472 7472 no_gir_esquerra
7473 7473 no_gir_dreta
7474 7474 no_recte
7475 7475 no_gir_u
7476 7476 -----
7477 7477 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7478 7478 node de la intersecció
7479 7479 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7480 7480 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7481 7481 barrera_acústica
7482 7482 cap
7483 7483 fideus
7484 7484 nòrdic
7485 7485 no suprimit
7486 7486 absent del conjunt de dades
7487 7487 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7488 7488 avís
7489 7489 clau numèrica
7490 7490 objecte sense dades útils
7491 7491 objectes
7492 7492 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7493 7493 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7494 7494 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7495 7495 objectes canviats per un usuari/a
7496 7496 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7497 7497 objectes a la vista actual
7498 7498 objectes a l''àrea baixada
7499 7499 objectes amb l''ID donat
7500 7500 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7501 7501 objectes amb el paper donat a una relació
7502 7502 objectes amb la versió donada
7503 7503 objectes amb data de modificació dins l''interval
7504 7504 observació
7505 7505 obté de les capes actuals
7506 7506 senar
7507 7507 oficial
7508 7508 oli
7509 7509 palmeres
7510 7510 catòlica antiga
7511 7511 antigues
7512 7512 oliveres
7513 7513 només
7514 7514 només_gir_esquerra
7515 7515 només_gir_dreta
7516 7516 només_recte
7517 7517 obert
7518 7518 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7519 7519 -----
7520 7520 opcions
7521 7521 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7522 7522 tarongers
7523 7523 ortodox
7524 7524 exterior
7525 7525 segment extern
7526 7526 exterior
7527 7527 fore de l''àrea baixada
7528 7528 meandre abandonat
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 pampa
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 aparcament
7535 7535 via d''aparcament
7536 7536 parquimetre
7537 7537 -----
7538 7538 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7539 7539 -----
7540 7540 pavimentat
7541 7541 empedrat
7542 7542 presseguers
7543 7543 còdols
7544 7544 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7545 7545 pegàs
7546 7546 pelicà
7547 7547 turbina Pelton
7548 7548 +++++
7549 7549 perímetre del lloc
7550 7550 permissiu
7551 7551 caquiers
7552 7552 fotos
7553 7553 fotovoltaic
7554 7554 pilar
7555 7555 búnquer
7556 7556 pista/camp
7557 7557 pou mort
7558 7558 pilar pivotable
7559 7559 +++++
7560 7560 plantes
7561 7561 plàstic
7562 7562 andana
7563 7563 andana (només entrada)
7564 7564 andana (només sortida)
7565 7565 telesquí de disc
7566 7566 pruneres
7567 7567 pneumàtica
7568 7568 pal
7569 7569 polític
7570 7570 -----
7571 7571 bassa
7572 7572 posició del senyal
7573 7573 -----
7574 7574 codi postal
7575 7575 potencial
7576 7576 -----
7577 7577 prada
7578 7578 presbiterià
7579 7579 enrere
7580 7580 privat
7581 7581 problema
7582 7582 propietats
7583 7583 -----
7584 7584 àrea protegida
7585 7585 +++++
7586 7586 públic
7587 7587 transport públic
7588 7588 bitllets_transport_public
7589 7589 fraret
7590 7590 +++++
7591 7591 piròlisi
7592 7592 quàquer
7593 7593 -----
7594 7594 +++++
7595 7595 ràdio
7596 7596 -----
7597 7597 ferrocarril
7598 7598 cruïlla de via fèrria sense {0}
7599 7599 motor d''explosió
7600 7600 recomanada
7601 7601 canyissar
7602 7602 regió
7603 7603 +++++
7604 7604 -----
7605 7605 expressió regular
7606 7606 objectes relacionats
7607 7607 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7608 7608 relació sense tipus
7609 7609 religió sense denominació
7610 7610 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7611 7611 suprimible
7612 7612 esborra de la selecció
7613 7613 -----
7614 7614 -----
7615 7615 reemplaça la selecció
7616 7616 reemplaçat pel nou connector {0}
7617 7617 obligatòria
7618 7618 reservat
7619 7619 embassament
7620 7620 -----
7621 7621 +++++
7622 7622 dreta
7623 7623 dreta_de:1
7624 7624 dreta_de:2
7625 7625 dreta_de:3
7626 7626 ascendent
7627 7627 riu
7628 7628 -----
7629 7629 rol
7630 7630 catòlica romana
7631 7631 habitació
7632 7632 Telecorda
7633 7633 rotonda
7634 7634 segment de ruta
7635 7635 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7636 7636 central d''aigua fluent
7637 7637 aigua fluent / embassament
7638 7638 rútil
7639 7639 +++++
7640 7640 sal
7641 7641 -----
7642 7642 maresma
7643 7643 sorra
7644 7644 +++++
7645 7645 sabana
7646 7646 escala
7647 7647 -----
7648 7648 -----
7649 7649 esquemàtic
7650 7650 escòria
7651 7651 escultura
7652 7652 marisc
7653 7653 estacional
7654 7654 seient
7655 7655 seient; urinari
7656 7656 segons
7657 7657 seleccionat
7658 7658 selecció
7659 7659 semicaducifoli
7660 7660 semiperennifoli
7661 7661 separat
7662 7662 empedrat
7663 7663 -----
7664 7664 aigües residuals
7665 7665 xivaisme
7666 7666 xactisme
7667 7667 cobert
7668 7668 +++++
7669 7669 volcà escut
7670 7670 xintoisme
7671 7671 botiga
7672 7672 tipus de botiga {0}
7673 7673 drecera
7674 7674 segment de drecera
7675 7675 hauria de ser enregistrat
7676 7676 s''hauria de pujar
7677 7677 -----
7678 7678 revestiment
7679 7679 sij
7680 7680 argent
7681 7681 suspensió simple
7682 7682 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7683 7683 lloc
7684 7684 esqui de muntanya
7685 7685 +++++
7686 7686 trineus
7687 7687 trineus arrossegats per animals
7688 7688 smartisme
7689 7689 +++++
7690 7690 placa solar fotovoltaica
7691 7691 col·lector tèrmic solar
7692 7692 sòlida
7693 7693 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7694 7694 espanyola
7695 7695 espiritualista
7696 7696 divisió_de_ferrocarril
7697 7697 tipus d''esport {0}
7698 7698 esport sense element físic
7699 7699 centre_esports
7700 7700 font d''aigua
7701 7701 línia secundària
7702 7702 a la gatzoneta
7703 7703 pas d''escletxa
7704 7704 estadi
7705 7705 segells
7706 7706 estàndard
7707 7707 els paral·lels estàndards són oposats
7708 7708 universal
7709 7709 estat
7710 7710 -----
7711 7711 estàtua
7712 7712 graella
7713 7713 de vapor
7714 7714 generador de vapor
7715 7715 turbina de gas
7716 7716 acer
7717 7717 reactor estel·lar
7718 7718 pas de graons
7719 7719 estepa
7720 7720 -----
7721 7721 pedra
7722 7722 situació de la parada
7723 7723 situació de la parada (només entrada)
7724 7724 situació de la parada (només sortida)
7725 7725 estratovolcà
7726 7726 rierol
7727 7727 carrer
7728 7728 carrer (fins 20m)
7729 7729 el nom del carrer conté ss
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 -----
7733 7733 submergible
7734 7734 metro
7735 7735 succió
7736 7736 suma
7737 7737 rellotge de sol
7738 7738 sunnita
7739 7739 surf
7740 7740 +++++
7741 7741 suspensió
7742 7742 direcció sospitosa a la rotonda
7743 7743 -----
7744 7744 zona humida
7745 7745 caramels
7746 7746 natació
7747 7747 piscina
7748 7748 giratori
7749 7749 sinagoga
7750 7750 telequí d''àncora
7751 7751 -----
7752 7752 taoista
7753 7753 +++++
7754 7754 -----
7755 7755 plantes de te
7756 7756 Recàrrega de telèfon mòbil
7757 7757 televisió
7758 7758 +++++
7759 7759 +++++
7760 7760 +++++
7761 7761 +++++
7762 7762 tailandès
7763 7763 l''estil principal de Potlatch 2
7764 7764 +++++
7765 7765 tèrmic
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7769 7769 aquesta capa és l''activa
7770 7770 plana de marea
7771 7771 tigre
7772 7772 estany
7773 7773 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7774 7774 afegeix sense tancar el diàleg
7775 7775 aplica la primera suggerència
7776 7776 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7777 7777 a la via
7778 7778 +++++
7779 7779 barra d’eines
7780 7780 topogràfic
7781 7781 Taula d''orientació
7782 7782 +++++
7783 7783 tucà
7784 7784 turisme
7785 7785 tipus d''element turístic {0}
7786 7786 ciutat
7787 7787 joguines
7788 7788 el track i les fites
7789 7789 només el track
7790 7790 trànsit
7791 7791 semàfor o barrera que us atura
7792 7792 +++++
7793 7793 tren
7794 7794 tramvia
7795 7795 transició
7796 7796 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
7797 7797 transportable
7798 7798 -----
7799 7799 sobre cavallets
7800 7800 trolebús
7801 7801 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7802 7802 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7803 7803 gelosia
7804 7804 +++++
7805 7805 -----
7806 7806 turc
7807 7807 -----
7808 7808 -----
7809 7809 clau massa curta
7810 7810 sense control
7811 7811 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7812 7812 unitari
7813 7813 desconegut
7814 7814 denominació cristiana sense especificar
7815 7815 denominació jueva sense especificar
7816 7816 denominació musulmana sense especificar
7817 7817 sense marcar
7818 7818 -----
7819 7819 no ortodox
7820 7820 no pavimentat
7821 7821 no definit
7822 7822 -----
7823 7823 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7824 7824 raó no especificada
7825 7825 sense etiqueta
7826 7826 via no etiquetada
7827 7827 valor no usual per a {0}
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 amunt
7833 7833 fins la tessel·la
7834 7834 orinal
7835 7835 ús
7836 7836 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7837 7837 ús carril lateral
7838 7838 buit
7839 7839 vixnuisme
7840 7840 +++++
7841 7841 S''ha produït un error de validació
7842 7842 altres validacions
7843 7843 advertència de validació
7844 7844 valor esperat
7845 7845 segment de variant
7846 7846 vegetariana
7847 7847 +++++
7848 7848 d''eix vertical
7849 7849 força dolenta
7850 7850 pitjor que pèssima
7851 7851 per nodes o vies
7852 7852 viaducte
7853 7853 vídeo
7854 7854 vietnamita
7855 7855 vista
7856 7856 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7857 7857 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7858 7858 mur
7859 7859 suport de paret
7860 7860 nogueres
7861 7861 districte
7862 7862 -----
7863 7863 aigua
7864 7864 parc_aquàtic
7865 7865 -----
7866 7866 corrent d''aigua
7867 7867 tipus de curs d''aigua {0}
7868 7868 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7869 7869 via que forma el pas de la gent
7870 7870 la via està connectada
7871 7871 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7872 7872 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7873 7873 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7874 7874 -----
7875 7875 només fites
7876 7876 vies que formen part del carrer
7877 7877 vies que passen a través del túnel
7878 7878 vies que passen per sota del pont
7879 7879 vies que passen per sobre del pont
7880 7880 vies amb una longitud de 200m o més
7881 7881 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7882 7882 prat humit
7883 7883 on finalitza la sancionabilitat
7884 7884 on col·locar l''etiqueta
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887 7887 -----
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 fauna
7899 7899 ventós
7900 7900 fil metàl·lic
7901 7901 amb cable
7902 7902 wi-fi
7903 7903 fusta
7904 7904 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7905 7905 etiqueta de via errònia a un node
7906 7906 -----
7907 7907 iardes
7908 7908 sí
7909 7909 +++++
7910 7910 +++++
7911 7911 zircó
7912 7912 ampliació
7913 7913 amplia per carregar cada tessel·la
7914 7914 amplia per carregar més tessel·les
7915 7915 zoroastrià
7916 7916 -----
7917 7917 +++++
7918 7918 {0} (Còrsega)
7919 7919 {0} ({1} a {2} graus)
7920 7920 +++++
7921 7921 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7922 7922 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7923 7923 -----
7924 7924 +++++
7925 7925 {0} = {1}; suprimeix {0}
7926 7926 -----
7927 7927 -----
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 -----
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 +++++
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 {0} [incomplet]
7937 7937 -----
7938 7938 -----
7939 7939 -----
7940 7940 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7941 7941 han estat llegits {0} bytes
7942 7942 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7943 7943 {0} completat en {1}
7944 7944 {0} es composa de:
7945 7945 -----
7946 7946 {0} dins {1}
7947 7947 {0} és obsolet
7948 7948 {0} és obsolet per {1}
7949 7949 -----
7950 7950 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7951 7951 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7952 7952 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7953 7953 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7954 7954 {0} no és prou precís
7955 7955 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7956 7956 {0} no és un valor de restricció correcte
7957 7957 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7958 7958 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7959 7959 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7960 7960 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7961 7961 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7962 7962 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7963 7963 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7964 7964 -----
7965 7965 {0} no és necessari
7966 7966 {0} no és necessari per {1}
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 -----
7970 7970 -----
7971 7971 -----
7972 7972 -----
7973 7973 {0} més...
7974 7974 {0} ha de ser un valor numèric
7975 7975 -----
7976 7976 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7977 7977 -----
7978 7978 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7979 7979 {0} no disponible (mode fora de línia)
7980 7980 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7981 7981 {0} a una àrea gran
7982 7982 {0} a un node
7983 7983 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7984 7984 -----
7985 7985 -----
7986 7986 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7987 7987 -----
7988 7988 {0} a una àrea petita
7989 7989 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7990 7990 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7991 7991 -----
7992 7992 {0} a un objecte sospitòs
7993 7993 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7994 7994 -----
7995 7995 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7996 7996 {0} ha de ser substituït per {1}
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 {0} juntament amb addr:*
8000 8000 {0} junt amb {1}
8001 8001 {0} amb {1} i valors conflictius
8002 8002 -----
8003 8003 -----
8004 8004 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8005 8005 {0} usat amb {1}
8006 8006 -----
8007 8007 {0} amb valors múltiples
8008 8008 {0} sense {1}
8009 8009 {0} sense {1} o {2}
8010 8010 {0} sense {1}, {2} o {3}
8011 8011 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8012 8012 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8013 8013 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8014 8014 +++++
8015 8015 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8016 8016 {0}... [escriviu el nombre]
8017 8017 +++++
8018 8018 +++++
8019 8019 {0}: Versió {1} (local: {2})
8020 8020 {0}: opció errònia -- {1}
8021 8021 {0}: opció errònia -- {1}
8022 8022 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
8023 8023 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8024 8024 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8025 8025 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
8026 8026 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
8027 8027 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
8028 8028 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
8029 8029 +++++
8030 8030 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8031 8031 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8032 8032 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8033 8033 -----
8034 8034 -----
8035 8035 -----
8036 8036 -----
8037 8037 -----
8038 8038 -----
8039 8039 -----
8040m 1 -----
8041m 2 Diferència temporal de {0} dia
8042m 2 Diferència temporal de {0} dies
8043m 3 ({0} petició)
8044m 3 ({0} peticions)
8045m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8046m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8047m 5 , {0} no establert
8048m 5 , {0} no establert
8049m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8050m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8051m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8052m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8053m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8054m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8055m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8056m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8057m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8058m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8059m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8060m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8061m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8062m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8063m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8064m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8065m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8066m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8067m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8068m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8069m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8070m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8071m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8072m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8073m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8074m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8075m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8076m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8077m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8078m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8079m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8080m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8081m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8082m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8083m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8084m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8085m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8086m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8087m 25 Afegeix un nou node a la via
8088m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8089m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8090m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8091m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8092m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8093m 28 Afegit {0} objecte
8094m 28 Afegits {0} objectes
8095m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8096m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8097m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8098m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8099m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8100m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8101m 32 Canvia el valor?
8102m 32 Canvia els valors?
8103m 33 Modificar {0} objecte
8104m 33 Modificar {0} objectes
8105m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8106m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8107m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8108m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8109m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8110m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8111m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8112m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8113m 38 Combina {0} via
8114m 38 Combina {0} vies
8115m 39 Conflicte durant la baixada.
8116m 39 Conflictes durant la baixada.
8117m 40 Conflicte a les dades
8118m 40 Conflictes a les dades
8119m 41 Conflicte: {0} no resolt
8120m 41 Conflictes: {0} no resolts
8121m 42 Esborra {0} node
8122m 42 Esborra {0} nodes
8123m 43 Suprimeix {0} objecte
8124m 43 Suprimeix els {0} objectes
8125m 44 Esborra {0} relació
8126m 44 Esborra {0} relacions
8127m 45 Esborra {0} via
8128m 45 Esborra {0} vies
8129m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8130m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8131m 47 Suprimint {0} objecte
8132m 47 Suprimint {0} objectes
8133m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8134m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8135m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8136m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8137m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8138m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8139m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8140m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8141m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8142m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8143m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8144m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8145m 54 Duplica en {0} node
8146m 54 Duplica en {0} nodes
8147m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8148m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8149m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8150m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8151m 57 Insereix un node a una via.
8152m 57 Insereix un node a {0} vies.
8153m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8154m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8155m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8156m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8157m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8158m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8159m 61 Combina {0} node
8160m 61 Combina {0} nodes
8161m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8162m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8163m 63 Moure {0} node
8164m 63 Moure {0} nodes
8165m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8166m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8167m 65 La meva versió ({0} entrada)
8168m 65 La meva versió ({0} entrades)
8169m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8170m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8171m 67 objecte suprimit
8172m 67 objectes suprimits
8173m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8174m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8175m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8176m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8177m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8178m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8179m 71 Enganxa {0} etiqueta
8180m 71 Enganxa {0} etiquetes
8181m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8182m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8183m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8184m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8185m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8186m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8187m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8188m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8189m 76 {0} objecte eliminat
8190m 76 {0} objectes eliminats
8191m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8192m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8193m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8194m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8195m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8196m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8197m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8198m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8199m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8200m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8201m 82 Rotar {0} node
8202m 82 Rotar {0} nodes
8203m 83 Ampliar {0} node
8204m 83 Ampliar {0} nodes
8205m 84 Cercant en {0} objecte
8206m 84 cercant en {0} objectes
8207m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8208m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8209m 86 {0} objecte seleccionat
8210m 86 {0} objectes seleccionats
8211m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8212m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8213m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8214m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8215m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8216m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8217m 90 Simplifica {0} via
8218m 90 Simplifica {0} vies
8219m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8220m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8221m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8222m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8223m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8224m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8225m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8226m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8227m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8228m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8229m 96 El connector no serà carregat.
8230m 96 Els connectors no seran carregats.
8231m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8232m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8233m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8234m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8235m 99 La seva versió ({0} entrada)
8236m 99 La seva versió ({0} entrades)
8237m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8238m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8239m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8240m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8241m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8242m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8243m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8244m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8245m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8246m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8247m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8248m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8249m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8250m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8251m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8252m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8253m 108 Això canviarà {0} objecte.
8254m 108 Això canviarà {0} objectes.
8255m 109 Això canviarà {0} objecte.
8256m 109 Això canviarà {0} objectes.
8257m 110 Transformar {0} node
8258m 110 Transformar {0} nodes
8259m 111 -----
8260m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8261m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8262m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8263m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8264m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8265m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8266m 115 Pujant {0} objecte ...
8267m 115 Pujant {0} objectes ...
8268m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8269m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8270m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8271m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8272m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8273m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8274m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8275m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8276m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8277m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8278m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8279m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8280m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8281m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8282m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8283m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8284m 124 dia
8285m 124 dies
8286m 125 Marcador
8287m 125 Marcadors
8288m 126 +++++
8289m 127 objecte
8290m 127 objectes
8291m 128 relació
8292m 128 relacions
8293m 129 a {0} objecte
8294m 129 a {0} objectes
8295m 130 via
8296m 130 vies
8297m 131 {0} Autor
8298m 131 {0} Autors
8299m 132 {0} Membre:
8300m 132 {0} Membres:
8301m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8302m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8303m 134 {0} esborrat
8304m 134 {0} esborrats
8305m 135 {0} diferent
8306m 135 {0} differents
8307m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8308m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8309m 137 {0} imatge carregada
8310m 137 {0} imatges carregades
8311m 138 {0} membre
8312m 138 {0} membres
8313m 139 +++++
8314m 140 -----
8315m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8316m 141 {0} notes han estat descarregades.
8317m 142 {0} objecte a afegir:
8318m 142 {0} objectes a afegir:
8319m 143 {0} objecte a suprimir:
8320m 143 {0} objectes a suprimir:
8321m 144 {0} objecte a modificar:
8322m 144 {0} objectes a modificar:
8323m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8324m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8325m 146 {0} relació
8326m 146 {0} relacions
8327m 147 {0} relació afectada.
8328m 147 {0} relacions afectades.
8329m 148 {0} itinerari,
8330m 148 {0} itineraris,
8331m 149 {0} atribut
8332m 149 {0} atributs
8333m 150 +++++
8334m 151 -----
8335m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8336m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8337m 153 {0} te un atribut GPS.
8338m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8339m 154 {0} via
8340m 154 {0} vies
8341m 155 {0} fita
8342m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.