source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13327

Last change on this file since 13327 was 13262, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 252.9 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 barreja 1/25 (ciclomotor)
60 60 barreja 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 -----
75 75 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 3. Seleccioneu el format de la imatge
80 80 3. Verifique l''URL TMS generada
81 81 +++++
82 82 4. Entreu un nom per a la capa
83 83 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 -----
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 -----
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 -----
103 103 <anònim>
104 104 <b>Imatgeria</b>:
105 105 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
106 106 <b>Font</b>:
107 107 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
108 108 <punt>
109 109 -----
110 110 <supressió de {0} objectes>
111 111 <diferent>
112 112 <buit>
113 113 <fi-del-fitxer>
114 114 <iguals>
115 115 -----
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
118 118 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
119 119 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
120 120 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
121 121 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
122 122 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
123 123 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
124 124 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
125 125 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
126 126 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
127 127 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
128 128 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
129 129 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
134 134 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
135 135 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
136 136 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
137 137 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
138 138 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
139 139 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
140 140 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
141 141 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
142 142 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
143 143 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
144 144 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
145 145 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
148 148 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
149 149 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
151 151 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
152 152 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
153 153 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
154 154 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
155 155 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
156 156 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
157 157 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
158 158 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
159 159 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
160 160 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
162 162 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
166 166 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
171 171 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
174 174 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
178 178 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
179 179 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
180 180 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
181 181 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
182 182 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
183 183 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
184 184 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
185 185 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
186 186 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
187 187 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
188 188 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
190 190 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
192 192 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
193 193 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
194 194 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
195 195 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
197 197 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
198 198 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
199 199 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
201 201 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
202 202 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
203 203 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
204 204 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
205 205 -----
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
209 209 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
210 210 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
213 213 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
216 216 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
217 217 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
218 218 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
219 219 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
220 220 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
221 221 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
222 222 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
223 223 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
224 224 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
225 225 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
226 226 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
227 227 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
229 229 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
230 230 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
231 231 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
232 232 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
235 235 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
236 236 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
237 237 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
239 239 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
241 241 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
242 242 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
243 243 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
244 244 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
245 245 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
246 246 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
247 247 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
248 248 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
249 249 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
251 251 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
255 255 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
256 256 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
257 257 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
260 260 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
261 261 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
262 262 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
263 263 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
264 264 -----
265 265 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
266 266 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
267 267 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
268 268 -----
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
271 271 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
272 272 -----
273 273 <i>manca</i>
274 274 <clau>
275 275 <parent esquerre>
276 276 <nou objecte>
277 277 +++++
278 278 +++++
279 279 <signe d''interrogació>
280 280 <parent dret>
281 281 -----
282 282 -----
283 283 <sense definir>
284 284 <oex>
285 285 > després
286 286 > abans
287 287 > inferior
288 288 > superior
289 289 +++++
290 290 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
291 291 -----
292 292 -----
293 293 Un panell amb mapa
294 294 Un panell amb informació
295 295 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
296 296 Una granja a un assentament més gran
297 297 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
298 298 Filera d''arbres
299 299 -----
300 300 Una vall entre muntanyes.
301 301 Una cadena de muntanyes o de turons.
302 302 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
303 303 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
304 304 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
305 305 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
306 306 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
307 307 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
308 308 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
309 309 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
310 310 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
311 311 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
312 312 Arbre aïllat
313 313 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
314 314 -----
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 -----
319 319 -----
320 320 -----
321 321 AGRI blanc i negre 2.5m
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 Capacitats de l''API
325 325 Violació de les capacitats de l''API
326 326 Versió de l''API: {0}
327 327 +++++
328 328 +++++
329 329 +++++
330 330 Vies abandonades
331 331 Anul·lar
332 332 Anul·la la fusió
333 333 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
334 334 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
335 335 Quant a...
336 336 Quant al JOSM...
337 337 Acceptar el testimoni d''autenticació
338 338 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
339 339 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
340 340 Accés
341 341 Testimoni d''autenticació
342 342 Clau del testimoni d''autenticació:
343 343 Secret del testimoni d''autenticació:
344 344 URL del testimoni d''autenticació
345 345 Drets d''accés
346 346 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
347 347 Allotjament
348 348 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
349 349 Acurat
350 350 Acció
351 351 Paràmetres d''acció
352 352 Accions
353 353 Accions a fer
354 354 Activa
355 355 Activar la capa
356 356 Activar la capa seleccionada
357 357 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
358 358 Predefinicions actives:
359 359 Regles actives:
360 360 Estils actius:
361 361 Afegeix
362 362 Afegeix una URL d''imatgeria
363 363 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
364 364 Afegeix un node...
365 365 Afegeix imatge rectificada
366 366 Afegeix etiqueta
367 367 Afegeix un marcador per la zona baixada
368 368 Afegeix una Nota nova
369 369 Afegeix una nova ruta d''icones
370 370 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
371 371 Afegeix un node a una via
372 372 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
373 373 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova font a la llista
375 375 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
376 376 Afegeix una nova etiqueta
377 377 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
378 378 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
380 380 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
381 381 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
382 382 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
383 383 Afegeix totes les etiquetes
384 384 Afegeix informació d''autor
385 385 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
386 386 Afegeix un comentari
387 387 Afegeix un comentari a la nota:
388 388 Afegeix un conflicte per ''{0}''
389 389 Afegeix filtre.
390 390 Afegeix la capa d''imatge {0}
391 391 Afegeix capes
392 392 -----
393 393 Afegeix node
394 394 Afegeix node a la via
395 395 Afegeix un node a una via i connectar-lo
396 396 Afegeix node {0}
397 397 Afegeix el mode de les notes
398 398 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegeix relació {0}
400 400 Afegeix les etiquetes seleccionades
401 401 Afegeix la selecció a la relació
402 402 Afegir paràmetre
403 403 -----
404 404 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
405 405 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
406 406 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
407 407 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
408 408 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
409 409 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
410 410 Afegeix a la selecció
411 411 Afegir al selector de mapes lliscants:
412 412 Afegeix el botó de la barra d''eines
413 413 Afegir el valor?
414 414 Afegir via
415 415 Afegeix via {0}
416 416 Afegit node a totes les interseccions
417 417 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
418 418 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
419 419 Afegint {0} per ignorar etiquetes
420 420 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
421 421 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
422 422 Configuració addicional
423 423 -----
424 424 Adreça
425 425 Informació de l''adreça
426 426 Adreces
427 427 -----
428 428 Boca mina
429 429 -----
430 430 Ajusta el valor de la gamma a la capa
431 431 Ajusta el desplaçament de la imatge
432 432 Ajustar l''opacitat de la capa
433 433 -----
434 434 -----
435 435 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
436 436 Ajustar la zona horària i el decalatge
437 437 Ajustament {0} encara no enregistrat.
438 438 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
439 439 Centre Administratiu
440 440 Administratiu
441 441 Nivell administratiu
442 442 Avançat
443 443 Fons avançat: canviat
444 444 Fons avançat: No defecte
445 445 Paràmetres avançats d''OAuth
446 446 Propietats avançades d''OAuth
447 447 Preferències avançades
448 448 Informació avançada
449 449 Informació avançada (web)
450 450 Informació vançada de l''objecte
451 451 Columna publicitària
452 452 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
453 453 Via aèria
454 454 +++++
455 455 Agrícola
456 456 Qualitat de l''aire
457 457 Camp de vol
458 458 Aeroport
459 459 Aeròdrom
460 460 -----
461 461 D''Albers
462 462 Bodega
463 463 Alinea els nodes en cercle
464 464 Alinea els nodes en una línia
465 465 Tot
466 466 Tots els fitxers
467 467 Tots els formats
468 468 Tots els fitxers (*.*)
469 469 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
470 470 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
471 471 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
472 472 Se suporten totes les projeccions
473 473 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
474 474 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
475 475 Tots els vehicles
476 476 Horts
477 477 Permet la modificació de notes
478 478 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
479 479 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
480 480 Autoritza la pujada de tracks GPS
481 481 Autoritza la pujada de les dades del mapa
482 482 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
483 483 Trànsit permès:
484 484 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
485 485 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
486 486 -----
487 487 Refugi de muntanya
488 488 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
489 489 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
490 490 Canvia també el nom del fitxer
491 491 Nom alternatiu
492 492 Sempre amagat
493 493 Mostra-ho sempre
494 494 Actualitzar sense preguntar
495 495 -----
496 496 +++++
497 497 Futbol Americà
498 498 Quantitat de cables
499 499 Quantitat de seients
500 500 Quantitat d''esglaons
501 501 Quantitat de circuits
502 502 Quantitat de pols
503 503 Amperatge
504 504 Parc de diversió/Parc temàtic
505 505 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
506 506 -----
507 507 -----
508 508 -----
509 509 Un valor buit esborra l''etiqueta.
510 510 -----
511 511 Ha hagut un erro al connector {0}
512 512 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
513 513 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
514 514 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
515 515 -----
516 516 Analògic
517 517 Unió automàtica d''angles
518 518 Discretització d''angles activa
519 519 -----
520 520 Contacte / Adreces
521 521 Antiguitats
522 522 -----
523 523 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
524 524 -----
525 525 Aplica
526 526 Aplica els canvis
527 527 Aplicar
528 528 Aplicar la resolució
529 529 Aplicar rol
530 530 Aplicar rol:
531 531 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
532 532 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
533 533 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
534 534 -----
535 535 Aplica una etiqueta recent {0}
536 536 Aplica la resolució als conflictes
537 537 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
538 538 Aplicar els canvis seleccionats
539 539 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
540 540 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
541 541 Aplicar les actualitzacions
542 542 Aplica l''adreça de la tessel·la
543 543 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
544 544 Aplicar aquest rol a tots els membres
545 545 Aplicar?
546 546 Estacionament
547 547 -----
548 548 +++++
549 549 -----
550 550 Arcada
551 551 Jaciment arqueològic
552 552 Tir amb arc
553 553 Esteu segur que voleu continuar?
554 554 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
555 555 Àrea
556 556 Estil d''àrea a la via externa
557 557 La via que delimita l''àrea no està tancada
558 558 -----
559 559 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
560 560 Àrea al voltant dels llocs
561 561 Zones amb segments compartits
562 562 -----
563 563 -----
564 564 +++++
565 565 Nom de l''artista
566 566 Centre Artístic
567 567 Obra artística
568 568 Ascens (m)
569 569 Preguntar abans d''actualitzar
570 570 Assembleu nous polígons
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 Punt de reunió
575 575 Residència assistida
576 576 Carrer associat
577 577 Assumeix
578 578 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
579 579 -----
580 580 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
581 581 Llocs d''interès
582 582 Atributs
583 583 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
584 584 Audioguia
585 585 Paràmetres d''àudio
586 586 -----
587 587 Marcadors d''àudio de {0}
588 588 Àudio sincronitzat al punt {0}.
589 589 Etiquetatge de fites d''àudio
590 590 Àudio: {0}
591 591 Audioguia a través del telèfon mòbil?
592 592 Futbol australià
593 593 Autenticar
594 594 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
595 595 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
596 596 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
597 597 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
598 598 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
599 599 Autenticació
600 600 Ha fallat l''autenticació
601 601 Ha fallat l''autenticació
602 602 -----
603 603 Autor
604 604 Autor:
605 605 L''autorització ha fallat
606 606 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
607 607 URL d''autorització:
608 608 Autoritzar ara
609 609 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
610 610 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
611 611 Autors/es
612 612 +++++
613 613 Carrega automàticament les tessel·les
614 614 Activar desament automàtic
615 615 Interval de desament automàtic (segons)
616 616 Fitxers autodesats per capa:
617 617 Zoom automàtic
618 618 Autoampliació per defecte:
619 619 Estimació automàtica
620 620 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
621 621 Automatitzat
622 622 Desfibril·lador automàtic
623 623 Caixer automàtic
624 624 Correcció automàtica d''atribut
625 625 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
626 626 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
627 627 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
628 628 Disponible
629 629 Entrades predeterminades disponibles:
630 630 Predefinicions disponibles:
631 631 Rols disponibles
632 632 Regles disponibles:
633 633 Estils disponibles:
634 634 Túnel de protecció contra allaus
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 -----
642 642 +++++
643 643 Torn d''orfes
644 644 Endarrere
645 645 -----
646 646 Termes d''ús de la imatge de fons
647 647 Fons:
648 648 respatller
649 649 Retrocés en mode d''afegir
650 650 Petició incorrecta
651 651 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
652 652 Resposta dolenta
653 653 Bosses
654 654 Carrer dels Flequers
655 655 Forn
656 656 +++++
657 657 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
658 658 Banc
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 Roca nua
662 662 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
663 663 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
664 664 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
665 665 Caserna
666 666 Barrera
667 667 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
668 668 Barreres
669 669 Barreres i entrades
670 670 Beisbol
671 671 -----
672 672 Bàsic
673 673 -----
674 674 Bassa d''infiltració
675 675 Bàsquet
676 676 Piles
677 677 Camp de batalla
678 678 Baviera(2 m)
679 679 Baviera (80 cm)
680 680 Badia
681 681 Platja
682 682 -----
683 683 Voleibol platja
684 684 -----
685 685 Bellesa
686 686 Llits
687 687 llits
688 688 Apicultor
689 689 Biergarten
690 690 -----
691 691 Lambert belga 1972
692 692 Lambert belga 2008
693 693 Banc per seure
694 694 -----
695 695 Berlin fotografia aèria 2011
696 696 Berlin fotografia aèria 2014
697 697 Berlin fotografia aèria 2015
698 698 -----
699 699 -----
700 700 Millor ampliació: {0}
701 701 Begudes
702 702 Bicicleta
703 703 Carrer per bicicletes
704 704 Ruta cliclista
705 705 Rampa per a bicicleta
706 706 Es lloguen bicis
707 707 Es reparen bicis
708 708 Es venen bicis
709 709 Es renten bicis (de pagament)
710 710 Botiga de bicicletes
711 711 Cartellera
712 712 Billars
713 713 Imatgeria aèria Bing
714 714 +++++
715 715 Generador alimentat per bioconbustible
716 716 Generador alimentat per biogas
717 717 Generador alimentat per biomassa
718 718 -----
719 719 +++++
720 720 Ferrer
721 721 Bloc
722 722 Blau:
723 723 Contingut del panell
724 724 Barca
725 725 Drassanes
726 726 reactor nuclear d''aigua bullent
727 727 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
728 728 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
729 729 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
732 732 Bol·lard
733 733 Tipus de bol·lard
734 734 Bonvillars Orthofoto 2013
735 735 Llibreria
736 736 Corredor d’apostes
737 737 Nom del preferit:
738 738 Favorits
739 739 Bordeus - 2012
740 740 -----
741 741 Control de fronteres - Duana
742 742 Tipus de límit
743 743 Ambdós nodes
744 744 Pista de petanca
745 745 Límits
746 746 Límits
747 747 Fita
748 748 Nodes de frontera duplicats
749 749 Tipus de Límits
750 750 Límits
751 751 Requadre de selecció (projectat):
752 752 Zona delimitada:
753 753 Límits
754 754 +++++
755 755 Operador
756 756 Tipus de torre de bifurcació
757 757 Marca
758 758 -----
759 759 Escullera
760 760 Cerveser
761 761 Pont
762 762 Suports del pont
763 763 Contorn del pont
764 764 Ponts
765 765 Mosaic Columbia Britànica
766 766 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
767 767 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
768 768 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
769 769 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
770 770 Bordell
771 771 Solar prèviament edificat
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Temple budista
775 775 Topall
776 776 -----
777 777 Construeix la consulta
778 778 -----
779 779 Edifici
780 780 Passatge sota edificis
781 781 Nodes d''una edificació duplicats
782 782 Contrucció a l''interior d''una altra
783 783 -----
784 784 S''està construïnt el menú principal
785 785 Part edifici
786 786 Tipus d''edifici
787 787 Estil integrat, ruta interna:
788 788 Integrat:
789 789 -----
790 790 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
791 791 Búnquer
792 792 Sitja oberta
793 793 Autobús
794 794 Troleibús
795 795 Andana de l''estació d''autobusos
796 796 Estació d''autobusos
797 797 Parada d''autobús
798 798 Trampa per cotxes
799 799 Parada d''autobús (antiga)
800 800 Carnisseria
801 801 Comandat per polsador
802 802 Per codi (EPSG)
803 803 -----
804 804 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 +++++
809 809 Reactor CANDU
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 GNC (Gas Natural Comprimit)
815 815 +++++
816 816 +++++
817 817 -----
818 818 +++++
819 819 Telecabina
820 820 Contingut de la memòria cau
821 821 Nom de la memòria cau
822 822 Estats memòria cau: {0}
823 823 +++++
824 824 Cafè
825 825 -----
826 826 Calculant l''àrea a baixar
827 827 Modifica la relació
828 828 -----
829 829 Càmera
830 830 +++++
831 831 -----
832 832 -----
833 833 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
834 834 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
835 835 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
836 836 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
837 837 -----
838 838 Futbol Canadenc
839 839 +++++
840 840 Cancel·la
841 841 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
842 842 Anul·la l''autenticació
843 843 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
844 844 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
845 845 Cancel·la la resolució de conflictes
846 846 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
847 847 Cancel·la l''operació
848 848 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
849 849 Anul·lar la pujada i continuar editant
850 850 Cancel·lar la pujada
851 851 Cancel·lar, continuar l''edició
852 852 No és possible afegir un node fora del món.
853 853 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
854 854 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
855 855 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
856 856 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
857 857 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
858 858 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
859 859 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
860 860 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
861 861 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
862 862 No és possible d''eliminar un node amb atributs
863 863 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
864 864 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
865 865 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
866 866 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
867 867 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
868 868 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
869 869 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
870 870 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
871 871 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
872 872 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
873 873 No es pot moure els objectes fora del món.
874 874 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
875 875 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
876 876 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
877 877 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
878 878 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
879 879 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
880 880 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
881 881 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
882 882 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
883 883 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
884 884 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
885 885 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
886 886 Canoa
887 887 Canoa/Caiac
888 888 Llaunes
889 889 -----
890 890 -----
891 891 Cantó de Friburg 50cm (2005)
892 892 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
893 893 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
894 894 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
895 895 +++++
896 896 Capacitat
897 897 Capacitat (en general)
898 898 -----
899 899 Cotxe
900 900 Concessionari de cotxes
901 901 Marca de cotxes
902 902 Càmping de caravanes
903 903 -----
904 904 Cartró
905 905 Càrrega
906 906 Fuster
907 907 +++++
908 908 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
909 909 en Efectiu
910 910 +++++
911 911 +++++
912 912 +++++
913 913 Castell
914 914 Cadastre Espanya
915 915 -----
916 916 Barrera canadenca
917 917 Causa:
918 918 Entrada de la cova
919 919 Cementiri
920 920 Passamà central
921 921 Centre del requadre:
922 922 Centrar la vista
923 923 Meridià central
924 924 Centroide:
925 925 El certificat s''ha instal·lat correctament
926 926 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
927 927 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
928 928 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
929 929 Certificat:
930 930 Cadena
931 931 Eina de cadenes
932 932 Telecadira
933 933 Cabana / Bungalou
934 934 Canvia les etiquetes
935 935 Voleu canviar el sentit?
936 936 Canviar la llista de llistats de paràmetres
937 937 Canvia la llista de configuracions de mapes
938 938 Canviar la llista de paràmetres
939 939 Canvia node {0}
940 940 Canvia els nodes de {0}
941 941 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
942 942 Canviar la relació
943 943 Canvia el rol del membre per {0} {1}
944 944 Canvia relació {0}
945 945 Canviar resolució
946 946 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
947 947 -----
948 948 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
949 949 Canviar la selecció
950 950 Canvia la subàrea de visualització
951 951 -----
952 952 Canvia via {0}
953 953 Els canvis requereixen ser pujats?
954 954 Canvia les preferències segons el fitxer XML
955 955 Conjunt de canvis
956 956 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
957 957 ID del conjunt de canvis:
958 958 Finestra de gestió de conjunts de canvis
959 959 Administrador de canvis
960 960 Conjunt de canvis tancat
961 961 Comentari del conjunt de canvis
962 962 Comentari sobre el grup de canvis:
963 963 ID del conjunt de canvis:
964 964 Informació del conjunt de canvis
965 965 El conjunt de canvis és ple
966 966 Font del conjunt de canvis
967 967 Conjunt de modificacions {0}
968 968 Conjunt de canvis
969 969 Modificant les dreceres de teclat manualment.
970 970 Estació de càrrega
971 971 -----
972 972 -----
973 973 -----
974 974 Comprovar si hi ha FIXME
975 975 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
976 976 Interval de comprovació (minuts):
977 977 Comprova-ho al servidor
978 978 Comprovar les claus
979 979 Comprovar el valor de les propietats
980 980 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
981 981 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
982 982 Comprovant els requisits del connector ...
983 983 Verifica funcionalitats obsoletes
984 984 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
985 985 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
986 986 Recerca d''errors a barreres i entrades
987 987 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
988 988 Verifica si hi ha errors a les relacions.
989 989 Verifica errors a les adreces
990 990 Verifica si hi ha errors a les vies
991 991 Comprova si hi ha errors a les relacions
992 992 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
993 993 Verifica si hi ha errors de geometria
994 994 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
995 995 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
996 996 -----
997 997 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
998 998 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
999 999 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1000 1000 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1001 1001 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1002 1002 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1003 1003 Errors de suma de verificació: {0}
1004 1004 -----
1005 1005 Química
1006 1006 +++++
1007 1007 Xicana
1008 1008 Relacions filles
1009 1009 Xemeneia
1010 1010 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1011 1011 Xinès
1012 1012 +++++
1013 1013 -----
1014 1014 Triar
1015 1015 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1016 1016 Escollir un color
1017 1017 Triar un color per {0}
1018 1018 Escollir un llicència predefinida
1019 1019 Seleccioneu un valor
1020 1020 Escolliu el fitxer del perfil
1021 1021 Escolliu una etiqueta recent {0}
1022 1022 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1023 1023 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1024 1024 Servidor de cerca:
1025 1025 Escollir tracks visibles
1026 1026 -----
1027 1027 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1028 1028 Església
1029 1029 +++++
1030 1030 Ciutat
1031 1031 Senyal de límit de la ciutat
1032 1032 Muralla
1033 1033 Nom de la ciutat
1034 1034 -----
1035 1035 -----
1036 1036 Classe
1037 1037 Netejar
1038 1038 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1039 1039 Neteja la memòria intermèdia
1040 1040 Esborrar text
1041 1041 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1042 1042 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1043 1043 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1044 1044 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1045 1045 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1046 1046 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1047 1047 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1048 1048 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1049 1049 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1050 1050 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1051 1051 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1052 1052 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1053 1053 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1054 1054 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1055 1055 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1056 1056 Fes clic per anul·lar la pujada
1057 1057 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1058 1058 Feu clic per a anul·lar
1059 1059 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1060 1060 Feu clic per anular l''operació actual
1061 1061 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1062 1062 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1063 1063 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1064 1064 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1065 1065 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1066 1066 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1067 1067 Feu clic per tancar la finestra
1068 1068 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1069 1069 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1070 1070 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1071 1071 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1072 1072 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1073 1073 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1074 1074 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1075 1075 -----
1076 1076 Feu clic per a baixar
1077 1077 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1078 1078 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1079 1079 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1080 1080 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1081 1081 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1082 1082 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1083 1083 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1084 1084 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1085 1085 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1086 1086 Feu clic per reiniciar després
1087 1087 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1088 1088 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1089 1089 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1090 1090 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1091 1091 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1092 1092 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1093 1093 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1094 1094 Feu clic per iniciar la cerca
1095 1095 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1096 1096 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1097 1097 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1098 1098 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1099 1099 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1100 1100 El client no ha respost dins del temps previst
1101 1101 Cingle, penya-segat
1102 1102 Escalada
1103 1103 Clinica
1104 1104 Rellotge
1105 1105 Tanca
1106 1106 Tanca de totes maneres
1107 1107 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1108 1108 Tancar conjunts de canvis
1109 1109 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1110 1110 Tanca la nota
1111 1111 Tanca la nota amb el missatge:
1112 1112 Tanca el conjunt de canvis oberts
1113 1113 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1114 1114 Tanca el diàleg
1115 1115 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1116 1116 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1117 1117 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1118 1118 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1119 1119 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1120 1120 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1121 1121 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1122 1122 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1123 1123 Tancat després -
1124 1124 Tancat el
1125 1125 Tancat el:
1126 1126 Decripció
1127 1127 Descripció
1128 1128 Tanca el conjunt de canvis oberts
1129 1129 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1130 1130 Tancant el conjunt de canvis
1131 1131 Tancant el conjunt de canvis {0}
1132 1132 Tancant el conjunt de canvis...
1133 1133 Roba
1134 1134 -----
1135 1135 Generador de carbó
1136 1136 -----
1137 1137 Línia costanera
1138 1138 -----
1139 1139 -----
1140 1140 Línia costanera
1141 1141 Cafè
1142 1142 Monedes
1143 1143 -----
1144 1144 -----
1145 1145 Horari de recollida
1146 1146 Facultat / Centre de formació
1147 1147 Columnata
1148 1148 +++++
1149 1149 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1150 1150 Nom del color:
1151 1151 -----
1152 1152 +++++
1153 1153 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1154 1154 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1155 1155 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1156 1156 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1157 1157 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1158 1158 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1159 1159 Color de fons
1160 1160 Color de la vora/fletxa
1161 1161 Color de text
1162 1162 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1163 1163 Combina vies
1164 1164 Confirmació de combinació
1165 1165 Combina vàries vies en una.
1166 1166 -----
1167 1167 Via ciclista i peatonal combinada
1168 1168 Ordre
1169 1169 Pila d''ordres
1170 1170 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1171 1171 Comentari
1172 1172 Comentari a la nota
1173 1173 Comentari:
1174 1174 Comercial
1175 1175 Comunitari
1176 1176 Paràmetres comuns
1177 1177 Nom comú abreviat
1178 1178 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1179 1179 Centre Cívic
1180 1180 Compara
1181 1181 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1182 1182 Aire comprimit
1183 1183 Ordinadors
1184 1184 Claus condicionals
1185 1185 -----
1186 1186 Configurar els llocs web de connectors
1187 1187 Configurar paràmetres avançats
1188 1188 Configurar els connectors disponibles
1189 1189 Configurar els llocs web...
1190 1190 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1191 1191 Configurar la barra d''eines
1192 1192 Configurar si es creen còpies de seguretat
1193 1193 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1194 1194 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1195 1195 Confirmeu la neteja
1196 1196 Confirmar l''acció del control remot
1197 1197 Confirmar manualment les accions de control remot
1198 1198 Confirmar rol buit
1199 1199 Confirmació
1200 1200 Conflicte
1201 1201 Resolució de conflictes
1202 1202 Conflicte al fons
1203 1203 Conflicte al fons: combinat
1204 1204 Conflicte al fons: decidit
1205 1205 Conflicte al fons: abandona
1206 1206 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1207 1207 Conflicte al fons: fila buida
1208 1208 Conflicte al fons: congelat
1209 1209 Conflicte al fons: comparant
1210 1210 Conflicte al fons: oposat
1211 1211 Conflicte al fons: conserva
1212 1212 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1213 1213 Conflicte al fons: conserva el membre
1214 1214 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1215 1215 Conflicte al fons: sense conflicte
1216 1216 Conflicte al fons: no oposat
1217 1217 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1218 1218 Conflicte al fons: igual posició oposat
1219 1219 Conflicte al fons: seleccionat
1220 1220 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1221 1221 Conflicte al fons: no decidit
1222 1222 Conflicte al primer pla
1223 1223 Conflicte al primer pla: abandona
1224 1224 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1225 1225 Conflicte al primer pla: comparant
1226 1226 Conflicte al primer pla: conserva
1227 1227 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1228 1228 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1229 1229 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1230 1230 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1231 1231 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1232 1232 Conflicte al primer pla: no decidit
1233 1233 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1234 1234 Conflicte parcialment resolt
1235 1235 Conflictes
1236 1236 Conflictes detectats
1237 1237 Conflictes a etiquetes enganxades
1238 1238 Conflictes en combinar primitives
1239 1239 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1240 1240 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1241 1241 Connecta via existent al node
1242 1242 El node final de la via és a prop d''una altra via
1243 1243 Paràmetres de la connexió
1244 1244 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1245 1245 Ha fallat la connexió a l''API
1246 1246 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1247 1247 En construcció
1248 1248 Àrea en construcció
1249 1249 Clau d''usuari:
1250 1250 Codi secre de l''usuari:
1251 1251 Contacte (esquema comú)
1252 1252 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1253 1253 Contactant amb el servidor OSM...
1254 1254 Contactant amb el servidor
1255 1255 Contingut
1256 1256 +++++
1257 1257 Continua
1258 1258 Continua igualment
1259 1259 Continuar com està
1260 1260 Continuar resolent
1261 1261 Continuar la pujada
1262 1262 Continuar pujant
1263 1263 Continua la via des del darrer node.
1264 1264 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1265 1265 Contribució
1266 1266 Botiga d''alimentació
1267 1267 Convertir a una capa GPX
1268 1268 -----
1269 1269 -----
1270 1270 Convertir a capa de dades
1271 1271 Convertit de: {0}
1272 1272 -----
1273 1273 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1274 1274 Coordenades
1275 1275 Coordenades (projectades):
1276 1276 Coordenades importades: {0}
1277 1277 Coordenades:
1278 1278 Coordenades:
1279 1279 Copia
1280 1280 Copia les coordenades
1281 1281 Copisteria
1282 1282 Copia etiquetes
1283 1283 Copia el valor
1284 1284 Copiar totes les claus/valors
1285 1285 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1286 1286 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1287 1287 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1288 1288 Copia el camí de la imatge
1289 1289 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1290 1290 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1291 1291 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1292 1292 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1293 1293 Copia {0}
1294 1294 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1295 1295 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1296 1296 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1297 1297 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1298 1298 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1299 1299 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1300 1300 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1301 1301 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1302 1302 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1303 1303 Copia al porta-retalls i tanca
1304 1304 Copia {1} de {0}
1305 1305 +++++
1306 1306 Copyright any
1307 1307 Correlacionar
1308 1308 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1309 1309 Correlacionar a GPX
1310 1310 Cosmètics
1311 1311 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1312 1312 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1313 1313 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1314 1314 No es pot exportar ''{0}''.
1315 1315 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1316 1316 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1317 1317 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1318 1318 No es poden importar els fitxers
1319 1319 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1320 1320 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1321 1321 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1322 1322 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1323 1323 No és possible llegir "{0}"
1324 1324 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1325 1325 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1326 1326 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1327 1327 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1328 1328 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1329 1329 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1330 1330 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1331 1331 Compta
1332 1332 País
1333 1333 Codi del país
1334 1334 Comarca/Comtat
1335 1335 Jutjats
1336 1336 Cobert
1337 1337 Cobert (amb sostre)
1338 1338 Dipòsit cobert
1339 1339 Ofici
1340 1340 Grua
1341 1341 Crea
1342 1342 Crea un cercle
1343 1343 Crea una carpeta nova
1344 1344 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1345 1345 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1346 1346 Crea una capa del mapa nova
1347 1347 Crea una nota nova
1348 1348 Crea una nova relació
1349 1349 Crea àrees
1350 1350 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1351 1351 Crear un favorit
1352 1352 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1353 1353 Crea un multipolígon
1354 1354 Crea un node nou.
1355 1355 Crea una nota nova
1356 1356 Crear nous objectes
1357 1357 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1358 1358 Crea una nota
1359 1359 Creat
1360 1360 Creat el
1361 1361 Creat el:
1362 1362 Creat abans -
1363 1363 Creat per:
1364 1364 Data de creació
1365 1365 Creat el:
1366 1366 Creant un conjunt de canvis....
1367 1367 S''està creant la interfície principal
1368 1368 Targetes de crèdit
1369 1369 Criquet
1370 1370 Conreu
1371 1371 +++++
1372 1372 -----
1373 1373 Cruïlla per bicicleta
1374 1374 Cruïlla per cavalls
1375 1375 Cruïlla
1376 1376 Cruïlla assistida
1377 1377 Encreuament de barreres
1378 1378 Encreuament de límits
1379 1379 Edificis superposats
1380 1380 Tipus de cruïlla
1381 1381 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1382 1382 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1383 1383 Cursos d''aigua que es creuen
1384 1384 Encreuament de vies
1385 1385 +++++
1386 1386 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1387 1387 Menjar
1388 1388 Cultura
1389 1389 Clavegueró
1390 1390 Selecció actual
1391 1391 Estat actual
1392 1392 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1393 1393 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1394 1394 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1395 1395 El valor per defecte és l''actual
1396 1396 -----
1397 1397 NIvell actual d''ampliació: {0}
1398 1398 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1399 1399 Cortina
1400 1400 -----
1401 1401 Personalitzat
1402 1402 Projecció personalitzada
1403 1403 Enllaç WMS personalitzat
1404 1404 Personalitzar el color
1405 1405 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1406 1406 Personalitza l''estil
1407 1407 Personalitzar el dibuix dels tracks
1408 1408 Retalla
1409 1409 Línia de tall
1410 1410 Secció en desmunt
1411 1411 Cicle
1412 1412 Barrera ciclista
1413 1413 Carril bici/Pista
1414 1414 Via ciclista
1415 1415 Via ciclista a l''esquerra
1416 1416 Via ciclista a la dreta
1417 1417 Dependència cíclica entre les relacions:
1418 1418 Ciclisme
1419 1419 Dependències del ciclisme
1420 1420 Txèquia CUZK:KM
1421 1421 Txèquia RUIAN edificis
1422 1422 Tèquia RUIAN parcel·les
1423 1423 Tèquia pLPIS
1424 1424 -----
1425 1425 -----
1426 1426 -----
1427 1427 -----
1428 1428 +++++
1429 1429 +++++
1430 1430 +++++
1431 1431 -----
1432 1432 +++++
1433 1433 -----
1434 1434 Presa
1435 1435 -----
1436 1436 Error de dades
1437 1437 Capa de dades {0}
1438 1438 Conjunt de dades:
1439 1439 Tipus i fonts de dades:
1440 1440 Fonts de dades ({0})
1441 1441 Validador de dades
1442 1442 Dades:
1443 1443 La base de dades és fora de línia per manteniment
1444 1444 Test de consistència del conjunt de dades
1445 1445 Data
1446 1446 -----
1447 1447 Data:
1448 1448 Data:
1449 1449 Nom del datum
1450 1450 Targetes de dèbit
1451 1451 -----
1452 1452 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1453 1453 Graus decimals
1454 1454 Decisió
1455 1455 Fer més petit
1456 1456 Camí de ferradura
1457 1457 Via ciclista exclusiva
1458 1458 Vorera peatonal exclusiva
1459 1459 Predeterminat
1460 1460 Defecte (autodeterminat)
1461 1461 Predefinit (obre, tanca, nou)
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1465 1465 El valor per defecte és ''{0}''.
1466 1466 Valor predeterminat: {0}
1467 1467 -----
1468 1468 La definició de {0} no és clara
1469 1469 -----
1470 1470 Suprimeix
1471 1471 Suprimeix el fitxer
1472 1472 Suprimir el fitxer al disc
1473 1473 Suprimeix la capa
1474 1474 Mode d''esborrar
1475 1475 Suprimeix les etiquetes
1476 1476 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1477 1477 Confirma l''eliminació
1478 1478 Suprimir relacions duplicades
1479 1479 Suprimeix vies duplicades
1480 1480 Suprimir el filtre
1481 1481 Suprimir de la relació
1482 1482 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1483 1483 Voleu suprimir membres incomplets?
1484 1484 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1485 1485 Esborra node {0}
1486 1486 Esborra nodes o vies.
1487 1487 Suprimir ara!
1488 1488 Suprimeix objectes
1489 1489 Esborra relació {0}
1490 1490 Vols esborrar la relació?
1491 1491 Suprimeix les relacions
1492 1492 Suprimeix els objectes seleccionats
1493 1493 -----
1494 1494 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1495 1495 Suprimir la relació que s''està editant
1496 1496 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1497 1497 Esborrar les capes seleccionades
1498 1498 Suprimir la relació seleccionada
1499 1499 Suprimir de la llista la font seleccionada
1500 1500 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1501 1501 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1502 1502 Esborra via {0}
1503 1503 Suprimit
1504 1504 Suprimit ''{0}''
1505 1505 Estat del conjunt de dades:
1506 1506 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1507 1507 Suprimit el node referenciat per {0}
1508 1508 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1509 1509 Objectes esborrats o moguts
1510 1510 Suprimeix la relació
1511 1511 La relació esborrada {0} conté membres
1512 1512 La via esborrada {0} conté nodes
1513 1513 Delicatessen (al detall)
1514 1514 -----
1515 1515 -----
1516 1516 Denominació
1517 1517 Dentista
1518 1518 Grans magatzems
1519 1519 Fincionalitats obsoletes
1520 1520 Profunditat en metres
1521 1521 Descens (m)
1522 1522 Descripció
1523 1523 Descripció:
1524 1524 Descripció: {0}
1525 1525 Destinació
1526 1526 Rètol de destinació
1527 1527 Referència destinació
1528 1528 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1529 1529 Grau de Detall del mapa
1530 1530 Informació detallada: {0} <> {1}
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 Detalls
1610 1610 Detalls...
1611 1611 Detalls:
1612 1612 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1613 1613 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1614 1614 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1615 1615 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1616 1616 -----
1617 1617 Desviació de ruta
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 Diàmetre (en mm)
1622 1622 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1623 1623 +++++
1624 1624 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1625 1625 -----
1626 1626 Generador de gasoli
1627 1627 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1628 1628 -----
1629 1629 Dificultat
1630 1630 +++++
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1640 1640 +++++
1641 1641 Direcció
1642 1642 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1643 1643 Direcció en graus
1644 1644 Desactiva
1645 1645 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1646 1646 -----
1647 1647 Deshabilitar connector
1648 1648 Descarta
1649 1649 Clau descartable: selecció en el fons
1650 1650 Clau descartable: selecció en primer pla
1651 1651 Clau descartable: selecció en el fons
1652 1652 Clau descartable: selecció en primer pla
1653 1653 Desconnecta el node de la via
1654 1654 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1655 1655 -----
1656 1656 +++++
1657 1657 Discussió
1658 1658 +++++
1659 1659 Dispensari
1660 1660 Pantalla
1661 1661 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1662 1662 Mostra dades ISO
1663 1663 Mostrar paràmetres
1664 1664 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1665 1665 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1666 1666 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1667 1667 -----
1668 1668 Mostra les coordenades com
1669 1669 Mostra les claus descartables
1670 1670 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1671 1671 Mostra imatges geoetiquetades
1672 1672 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1673 1673 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1674 1674 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1675 1675 Mostrar la traça d''àudio en directe
1676 1676 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1677 1677 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1678 1678 Mostrar el menu d''àudio
1679 1679 Mostra la finestra Quant a.
1680 1680 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1681 1681 Mostra l''historial de l''bjecte
1682 1682 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1683 1683 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1684 1684 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1685 1685 Mostra ampliació: {0}
1686 1686 Pantalla:
1687 1687 Mostra un petit mapa de la localització actual
1688 1688 Mostra la versió del JOSM i sortir
1689 1689 Distància (quilòmetres)
1690 1690 Distància (km)
1691 1691 Distància:
1692 1692 Distribueix els nodes
1693 1693 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1694 1694 Districte
1695 1695 En desús
1696 1696 Vies en desús
1697 1697 Sèquia
1698 1698 -----
1699 1699 Divisió
1700 1700 No aplicar els canvis
1701 1701 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1702 1702 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1703 1703 No amagis la barra d''eines
1704 1704 No amagis la barra d''eines
1705 1705 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1706 1706 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1707 1707 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1708 1708 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1709 1709 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1710 1710 No tornis a mostrar aquest missatge
1711 1711 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1712 1712 Voleu permetre això?
1713 1713 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1714 1714 Bricolatge
1715 1715 Moll
1716 1716 Consultori mèdic
1717 1717 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1718 1718 Parc per a gossos
1719 1719 Canòdrom
1720 1720 +++++
1721 1721 Azimutal estereogràfica doble
1722 1722 Conflicte doble
1723 1723 Avall
1724 1724 Baixa
1725 1725 Baixar tots els fills
1726 1726 Baixa OSM comprimit
1727 1727 Baixa modificacions OSM comprimides
1728 1728 Baixa dades
1729 1729 Baixa del GPS
1730 1730 Ubicació de baixada
1731 1731 Baixant els membres
1732 1732 Baixar OSM
1733 1733 Baixa modificacions OSM
1734 1734 Descarrega notes OSM per ID
1735 1735 Descarrega les notes d''OSM
1736 1736 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1737 1737 Baixla l''URL de l''OSM
1738 1738 Baixa un objecte OSM per ID
1739 1739 Baixa un objecte OSM per ID.
1740 1740 Baixa el connector
1741 1741 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1742 1742 Baixar els fills seleccionats
1743 1743 URL de baixada
1744 1744 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1745 1745 -----
1746 1746 Baixant els membres incomplets
1747 1747 Baixa els membres de la relació seleccionada
1748 1748 Descarrega i reinicia
1749 1749 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1750 1750 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1751 1751 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1752 1752 Baixar com una capa nova
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1756 1756 Baixar els conjunts de canvis
1757 1757 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1758 1758 Baixar el contingut
1759 1759 Baixa dades
1760 1760 Baixar tot el que hi hagi en:
1761 1761 Baixada finalitzada
1762 1762 -----
1763 1763 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1764 1764 -----
1765 1765 Baixa en la visualització actual
1766 1766 Baixa els membres incomplets
1767 1767 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1768 1768 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1769 1769 Baixar la llista
1770 1770 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1771 1771 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1772 1772 Baixa els membres
1773 1773 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1774 1774 Baixar només els meus conjunts de canvis
1775 1775 Baixar a prop:
1776 1776 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1777 1777 Baixa les notes de la vista actual
1778 1778 Baixa-ho ara
1779 1779 Baixa l''objecte
1780 1780 -----
1781 1781 Baixa l''objecte...
1782 1782 Baixar objectes
1783 1783 -----
1784 1784 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1785 1785 Baixar objectes a la nova capa
1786 1786 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1787 1787 Baixa la llista de connectors...
1788 1788 Baixar connector
1789 1789 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1790 1790 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1791 1791 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1792 1792 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1793 1793 Baixa la relació dels membres
1794 1794 Baixant relacions
1795 1795 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1796 1796 Baixar les relacions seleccionades
1797 1797 Baixa la sessió
1798 1798 Baixada ignorada
1799 1799 Baixa la zona delimitada
1800 1800 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1801 1801 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1802 1802 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1803 1803 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1804 1804 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1805 1805 -----
1806 1806 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1807 1807 Baixar la llista de connectors disponibles
1808 1808 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1809 1809 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1810 1810 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1811 1811 Dades GPX baixades
1812 1812 Baixades {0}/{1} tessel·les
1813 1813 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1814 1814 S''estan baixant les dades del GPS
1815 1815 S''estan baixant les notes
1816 1816 S''està baixant dades des de OSM...
1817 1817 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1818 1818 S''està baixant el connector {0}...
1819 1819 Baixant el "Missatge del dia"
1820 1820 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1821 1821 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1822 1822 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1823 1823 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1824 1824 S''estan baixant dades
1825 1825 S''estan baixant les dades...
1826 1826 S''esta baixant fitxer
1827 1827 S''està baixant l''historial...
1828 1828 Descarregant notes
1829 1829 Baixant conjunt de canvis oberts...
1830 1830 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1831 1831 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1832 1832 S''estan baixant les relacions referides ...
1833 1833 S''estan baixant les vies referides ...
1834 1834 Baixant relació {0}
1835 1835 Teleesquí
1836 1836 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1837 1837 Desplaça el capçal de lectura
1838 1838 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1839 1839 Canal de drenatge
1840 1840 Dibuixa
1841 1841 Dibuixar fletxes de direcció
1842 1842 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1843 1843 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1844 1844 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1845 1845 -----
1846 1846 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1847 1847 Dibuixar els límits de les dades baixades
1848 1848 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1849 1849 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1850 1850 Mostrar les capes inactives en un altre color
1851 1851 Dibuixar punts GPS grans
1852 1852 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1853 1853 Dibuixar línies entre els punts GPS
1854 1854 Dibuxa nodes
1855 1855 Dibuixar fletxes de direcció única
1856 1856 Mostrar només els límits de les àrees
1857 1857 Dibuixa la línia d''ajuda
1858 1858 Mostrar nombres d''ordre de segment
1859 1859 -----
1860 1860 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1861 1861 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1862 1862 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1863 1863 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1864 1864 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1865 1865 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1866 1866 -----
1867 1867 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1868 1868 Aigua potable
1869 1869 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1870 1870 "Drive-in"
1871 1871 Autoescola
1872 1872 Imatgeria de drones (Haiti)
1873 1873 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1874 1874 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1875 1875 -----
1876 1876 -----
1877 1877 Tintoreria
1878 1878 Alineament doble
1879 1879 Alineament dual activat.
1880 1880 Estació de buidat
1881 1881 +++++
1882 1882 Duplica
1883 1883 Nombres de carrer duplicats
1884 1884 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1885 1885 Duplica la selecció
1886 1886 Duplica la capa
1887 1887 Nodes duplicats
1888 1888 Relacions duplicades
1889 1889 Nodes de via duplicats
1890 1890 Vies duplicades
1891 1891 Dinàmic
1892 1892 Botons dinàmics als menús laterals
1893 1893 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1894 1894 Correu electrònic
1895 1895 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1896 1896 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1897 1897 L''adreça de correu no és vàlida
1898 1898 E10 (10% de mescla d''etanol)
1899 1899 I85 (85% barreja d''etanol)
1900 1900 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1901 1901 Cada node només ha de connectar 2 vies
1902 1902 Nord-est
1903 1903 Est
1904 1904 -----
1905 1905 Edita
1906 1906 Modifica els atributs de la via
1907 1907 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1908 1908 Modifica les etiquetes
1909 1909 Edita també...
1910 1910 Modifica filtre
1911 1911 -----
1912 1912 -----
1913 1913 Edita la latitud i longitud d''un node.
1914 1914 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1915 1915 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1916 1916 -----
1917 1917 Edita la drecera
1918 1918 Modificar la font:
1919 1919 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1920 1920 Modificar la relació seleccionada
1921 1921 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1922 1922 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1923 1923 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1924 1924 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1925 1925 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1926 1926 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1927 1927 Modificar la font seleccionada
1928 1928 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1929 1929 Barra d''eines d''edició
1930 1930 Edita: {0}
1931 1931 Modificat a:
1932 1932 Modificar per:
1933 1933 -----
1934 1934 Educació
1935 1935 -----
1936 1936 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1937 1937 Dispositius elèctrics
1938 1938 Electricista
1939 1939 Electrificada
1940 1940 Electrònica
1941 1941 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1942 1942 Electrònica
1943 1943 Els elements de tipus {0} són suportats.
1944 1944 Altitud
1945 1945 Ascensor
1946 1946 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1947 1947 Nom de l''el·lipsoide
1948 1948 Paràmetres de l''el·lipsoide
1949 1949 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1950 1950 Adreça electrònica
1951 1951 Validador d''email
1952 1952 Terraplè
1953 1953 Ambaixada
1954 1954 Emergència
1955 1955 Punt d''accés d''emergència
1956 1956 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1957 1957 -----
1958 1958 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1959 1959 Vehicles d''emergència
1960 1960 Document buit
1961 1961 Metadades buides
1962 1962 -----
1963 1963 Vies buits
1964 1964 Activa
1965 1965 Habilitar el suport HTTPS
1966 1966 Activar les icones de sèrie per defecte
1967 1967 Habilita el filtre
1968 1968 Activar el control remot
1969 1969 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1970 1970 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1971 1971 Activa/desactiva el mode avançat
1972 1972 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1973 1973 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1974 1974 Sancions
1975 1975 +++++
1976 1976 Engrandeix
1977 1977 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1978 1978 Introduir una URL
1979 1979 Entreu URL per a baixar
1980 1980 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1981 1981 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1982 1982 -----
1983 1983 indiqueu el nom del lloc a cercar
1984 1984 Nom del lloc a cercar:
1985 1985 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1986 1986 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1987 1987 Entreu una expressió de cerca
1988 1988 Indiqueu una font
1989 1989 Entreu propietats avançades d''OAuth
1990 1990 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1991 1991 Afegeix un comentari
1992 1992 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1993 1993 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1994 1994 Indiqueu unes credencials pel servidor
1995 1995 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1996 1996 Introduïu el nom del fitxer:
1997 1997 Introdueix la ruta o nom del directori:
1998 1998 Introduïu el text
1999 1999 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2000 2000 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2001 2001 Indiqueu les coordenades del nou node.
2002 2002 Introduïu l''expressió de cerca
2003 2003 Entrada
2004 2004 Entrada (Obertura de barrera)
2005 2005 Nombre d''entrada
2006 2006 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2007 2007 Entrada {0}
2008 2008 Hípica
2009 2009 -----
2010 2010 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2011 2011 -----
2012 2012 Sex-shop
2013 2013 S''ha produït un error
2014 2014 +++++
2015 2015 -----
2016 2016 -----
2017 2017 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2018 2018 Error durant la baixada
2019 2019 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2020 2020 Error al filtre
2021 2021 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2022 2022 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2023 2023 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2024 2024 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2025 2025 Error en el valor {0}: {1}
2026 2026 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2027 2027 Error en carregar la capa
2028 2028 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2029 2029 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2030 2030 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2031 2031 S''ha produït un error al fitxer {0}
2032 2032 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2033 2033 Error d''anàlisi {0}:
2034 2034 Error reproduïnt so
2035 2035 Error llegint entrada de favorits: %s
2036 2036 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2037 2037 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2038 2038 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2039 2039 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2040 2040 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2041 2041 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2042 2042 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2043 2043 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2044 2044 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2045 2045 -----
2046 2046 +++++
2047 2047 Errors durant la baixada
2048 2048 Escala mecànica
2049 2049 Zona de frenada d''emergència
2050 2050 -----
2051 2051 +++++
2052 2052 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2053 2053 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2054 2054 Estònia Cadastre (Maaamet)
2055 2055 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2056 2056 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2057 2057 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2058 2058 -----
2059 2059 Reactor europeu pressuritzat
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 Tot
2063 2063 Exemples
2064 2064 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2065 2065 Node existent
2066 2066 Valors existents
2067 2067 Surt
2068 2068 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2069 2069 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2070 2070 Sortir ara!
2071 2071 Sortir de l''aplicació
2072 2072 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2079 2079 -----
2080 2080 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2081 2081 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2082 2082 S''esperava una expressió de cerca
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 S''esperava {0} després de {1}
2086 2086 Mode expert
2087 2087 Mode expert
2088 2088 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2089 2089 Fites explícites amb data i hora vàlides
2090 2090 Exporta el fitxer GPX
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 Exporta i desa
2094 2094 Opcions d''exportació
2095 2095 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2096 2096 Exportar els elements seleccionats
2097 2097 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2098 2098 Exporta a GPX...
2099 2099 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2100 2100 Extrusió
2101 2101 Extrusió durant l''alineament
2102 2102 Extreu una via
2103 2103 Extrueix: línia d''ajuda
2104 2104 Extrudeix: línia primcipal
2105 2105 +++++
2106 2106 ARREGLA
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 Teixits
2110 2110 Instal·lacions
2111 2111 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2112 2112 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2113 2113 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2114 2114 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2115 2115 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2122 2122 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2123 2123 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2124 2124 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2125 2125 -----
2126 2126 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2127 2127 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2128 2128 -----
2129 2129 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2130 2130 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2131 2131 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2132 2132 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2133 2133 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2134 2134 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2135 2135 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2136 2136 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2137 2137 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2138 2138 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2139 2139 -----
2140 2140 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2141 2141 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2142 2142 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2143 2143 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2144 2144 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2145 2145 Ha fallat l''obertura de l''URL
2146 2146 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2147 2147 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2148 2148 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2149 2149 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2150 2150 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2151 2151 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2152 2152 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2153 2153 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2154 2154 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2155 2155 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2156 2156 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2157 2157 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2158 2158 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2159 2159 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2160 2160 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2161 2161 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2162 2162 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2163 2163 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2164 2164 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2165 2165 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2166 2166 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2167 2167 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2168 2168 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2169 2169 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2170 2170 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2171 2171 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2172 2172 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2173 2173 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2174 2174 Comerç Just
2175 2175 -----
2176 2176 Les coordenades est i nord són falses
2177 2177 Granja
2178 2178 Venda directa de productes agraris
2179 2179 Terres de cultiu
2180 2180 Granja
2181 2181 Menjar ràpid
2182 2182 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2183 2183 Multiplicador d''avançament ràpid
2184 2184 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2185 2185 Número de fax
2186 2186 Quota
2187 2187 Pastures
2188 2188 -----
2189 2189 Tanca
2190 2190 Transbordador
2191 2191 Ruta de ferri
2192 2192 Terminal de ferris
2193 2193 -----
2194 2194 -----
2195 2195 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2196 2196 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2197 2197 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2198 2198 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2199 2199 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2200 2200 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2201 2201 Hoquei sobre herba
2202 2202 Fiez Orthofoto 2013
2203 2203 No existeix el fitxer ''{0}''.
2204 2204 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2205 2205 Nom del fitxer:
2206 2206 Arxiu de còpia de seguretat
2207 2207 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2208 2208 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2209 2209 Nom del fitxer:
2210 2210 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2211 2211 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2212 2212 Fitxer: {0}
2213 2213 Ajuda del selector de fitx
2214 2214 Fitxers
2215 2215 Fitxers del Tipus:
2216 2216 Fitxers del tipus:
2217 2217 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2218 2218 Filtre
2219 2219 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2220 2220 Mode filtre
2221 2221 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2222 2222 Cadena a filtrar:
2223 2223 Filtre:
2224 2224 Finalitza el dibuix.
2225 2225 Extintor
2226 2226 -----
2227 2227 Boca d''incendis
2228 2228 Parc de Bombers
2229 2229 Foguera
2230 2230 Llar de foc
2231 2231 -----
2232 2232 Pesca
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 Arregla
2236 2236 Corregeix les etiquetes obsoletes
2237 2237 Correció de {0}
2238 2238 Arregla conflictes d''etiquetes
2239 2239 Correcció d''etiquetes
2240 2240 Corregir el problema seleccionat
2241 2241 Corregir-ho quan sigui possible.
2242 2242 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2243 2243 Corregint errors...
2244 2244 Corregiu-me
2245 2245 Pal de bandera
2246 2246 Nombre de la planta
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Flotant
2250 2250 Florista
2251 2251 Allibera la memòria cau de tessel·les
2252 2252 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2253 2253 Carpetes
2254 2254 Segueix
2255 2255 Segueix la línia
2256 2256 S''han trobat aquests problemes:
2257 2257 Menjar
2258 2258 Banc d''aliments
2259 2259 Menjar i Beure
2260 2260 Menjar i Beure
2261 2261 Peu
2262 2262 Futbol
2263 2263 Per
2264 2264 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2265 2265 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 -----
2269 2269 Només pels objectes seleccionats
2270 2270 Per al cos
2271 2271 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2272 2272 Forçar línies si no s''importen segments
2273 2273 -----
2274 2274 Gual
2275 2275 Plantació forestal
2276 2276 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2277 2277 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2278 2278 Temps endavant/endarrera (segons)
2279 2279 S''han trobat {0} coincidències
2280 2280 Font
2281 2281 Marc
2282 2282 S''inflen les rodes de la bici gratis
2283 2283 Freemap.sk Cotxe
2284 2284 Freemap.sk Ciclisme
2285 2285 Freemap.sk Excursionisme
2286 2286 Freemap.sk Esquí
2287 2287 Bloqueja
2288 2288 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 Freqüència en hertz (Hz)
2292 2292 Des de
2293 2293 A partir de (parada inicial)
2294 2294 De...
2295 2295 De la relació
2296 2296 D''una URL
2297 2297 Benzinera
2298 2298 Targeta de combustible:
2299 2299 Tipus de combustible:
2300 2300 Vista de pantalla completa
2301 2301 Automàtic
2302 2302 Funció
2303 2303 Directors de funeràries
2304 2304 +++++
2305 2305 Mobles
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 +++++
2309 2309 Zona GK
2310 2310 Senyals GLONASS
2311 2311 Punts GPS
2312 2312 Senyal de GPS
2313 2313 Descripció del track GPS
2314 2314 Fitxers GPX
2315 2315 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2316 2316 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2317 2317 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2318 2318 Recorregut en GPX:
2319 2319 GRAFCAN - Illes Canàries
2320 2320 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2321 2321 +++++
2322 2322 Selector de color del KDE
2323 2323 +++++
2324 2324 +++++
2325 2325 Jocs Gaèlics
2326 2326 Senyals Galileu
2327 2327 +++++
2328 2328 Garatges
2329 2329 Jardí
2330 2330 Centre de Jardineria
2331 2331 Jardiner
2332 2332 Generador de gas
2333 2333 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2334 2334 Generador de gasolina
2335 2335 Gasòmetre
2336 2336 Porta
2337 2337 Ample de via (mm)
2338 2338 +++++
2339 2339 Gauß-Krüger Zona {0}
2340 2340 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2341 2341 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2342 2342 +++++
2343 2343 Accés general
2344 2344 Tipus de generador
2345 2345 Gènere
2346 2346 Fitxers GeoJSON
2347 2347 Geobase Hidrografia
2348 2348 Geobase Carreteres
2349 2349 Geografia
2350 2350 -----
2351 2351 Geoimatge: {0}
2352 2352 Geometria
2353 2353 +++++
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 Geoportal 2: PRNG (noms)
2357 2357 Imatges geolocalitzades
2358 2358 Generador geotèrmic
2359 2359 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2360 2360 Obté capes
2361 2361 -----
2362 2362 Regals/Souvenirs
2363 2363 -----
2364 2364 +++++
2365 2365 Cediu el pas
2366 2366 Glacera
2367 2367 -----
2368 2368 Vidre
2369 2369 Ampolles de vidre
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Tornar a la finestra de pujades
2373 2373 Retorna al pas 1/3
2374 2374 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2375 2375 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2376 2376 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2377 2377 Vés a la pàgina següent
2378 2378 Vés a la pàgina anterior
2379 2379 +++++
2380 2380 Camp de golf
2381 2381 Telefèric / Aeri
2382 2382 Mercaderies
2383 2383 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2384 2384 GrandNancy Ortofotografia 2012
2385 2385 Drets atorgats
2386 2386 Gespa
2387 2387 Prada
2388 2388 -----
2389 2389 Cementiri
2390 2390 Drenatge per gravetat a través de mànega
2391 2391 Graz: Basiskarte (mapa base)
2392 2392 Matèria orgànica
2393 2393 Verd:
2394 2394 Zona urbanitzable
2395 2395 Fruiteria
2396 2396 Horticultura en hivernacle
2397 2397 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2398 2398 Contenidor d''obra
2399 2399 màquina trepitjaneu
2400 2400 Aigua subterrània
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 Espigó
2404 2404 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2405 2405 Guadalupe Ste-Anne 1948
2406 2406 Guarda-rail
2407 2407 +++++
2408 2408 Fita
2409 2409 +++++
2410 2410 Guyana RGFG95
2411 2411 Gimnàstica
2412 2412 +++++
2413 2413 +++++
2414 2414 Géolittoral - Ortofotos 2000
2415 2415 +++++
2416 2416 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2417 2417 +++++
2418 2418 -----
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2422 2422 Suport a HTTPS al control remot
2423 2423 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2424 2424 Perruqueria/Barberia
2425 2425 +++++
2426 2426 +++++
2427 2427 Llogaret
2428 2428 Portella de malla metàl·lica
2429 2429 Handbol
2430 2430 Handicap
2431 2431 Artesà
2432 2432 Passamà
2433 2433 +++++
2434 2434 Maquinari
2435 2435 Té cabina?
2436 2436 Disposa de calefacció?
2437 2437 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2438 2438 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2439 2439 Te una clau ''source''
2440 2440 Te una clau ''watch''
2441 2441 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2442 2442 Salut
2443 2443 Otorrino
2444 2444 -----
2445 2445 Arbustos
2446 2446 Vehicles pesants (camions)
2447 2447 Bardissa
2448 2448 Altura (metres)
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Heliport
2452 2452 Ajuda
2453 2453 Ajuda: {0}
2454 2454 Hemisferi
2455 2455 Aguait
2456 2456 Amaga la barra d''eines d''edició
2457 2457 Amagar el filtre
2458 2458 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2459 2459 Amaga o mostra aquest botó
2460 2460 Ocultar aquest botó
2461 2461 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2462 2462 Amagant el filtre
2463 2463 Equips d''àudio
2464 2464 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2465 2465 -----
2466 2466 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2467 2467 -----
2468 2468 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2469 2469 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2470 2470 Via
2471 2471 Nodes de via duplicats
2472 2472 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2473 2473 Fita de la via
2474 2474 Tipus de via
2475 2475 Vies
2476 2476 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2477 2477 A peu i en bici
2478 2478 Excursionisme
2479 2479 Ruta excursionista
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 Temple hindú
2483 2483 -----
2484 2484 Històric
2485 2485 Llocs Històrics
2486 2486 -----
2487 2487 Nom històric
2488 2488 Historial
2489 2489 Historial (web)
2490 2490 Historial del node {0}
2491 2491 Historial de la relació {0}
2492 2492 Historial de la via {0}
2493 2493 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2494 2494 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2495 2495 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2496 2496 -----
2497 2497 Inici
2498 2498 Decoració per la casa
2499 2499 -----
2500 2500 Pàgina d''inici
2501 2501 Cavall
2502 2502 Hipòdrom
2503 2503 Equitació
2504 2504 +++++
2505 2505 Ordinador:
2506 2506 Alberg
2507 2507 +++++
2508 2508 Nom de la Casa
2509 2509 Número de carrer
2510 2510 Número de portal ''{0}'' duplicat
2511 2511 El nombre és massa lluny del carrer
2512 2512 Número sense carrer
2513 2513 Número de casa {0}
2514 2514 Número de casa del {0} al {1}
2515 2515 Casa {0}
2516 2516 Articles per a la llar
2517 2517 To:
2518 2518 -----
2519 2519 Torre d''observació
2520 2520 +++++
2521 2521 Refrigeració, calefacció i humidificació
2522 2522 Emplaçament d''hidrant
2523 2523 -----
2524 2524 Sóc a la zona horària de:
2525 2525 -----
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 +++++
2542 2542 +++++
2543 2543 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2544 2544 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2545 2545 +++++
2546 2546 IDEIB - Illes Balears
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 +++++
2591 2591 +++++
2592 2592 -----
2593 2593 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2594 2594 Excepció d''E/S
2595 2595 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2596 2596 +++++
2597 2597 ITACyL - Castella i Lleó
2598 2598 Hoquei sobre gel
2599 2599 Patinatge sobre gel
2600 2600 gelats
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 Icona
2607 2607 Ruta de les icones:
2608 2608 Icona:
2609 2609 +++++
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Ignora
2613 2613 Ignora la clau ''{0}''
2614 2614 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2615 2615 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2616 2616 Ignorar-les, deixar la relació com està
2617 2617 -----
2618 2618 Ignora aquest avís i fusiona
2619 2619 Ignorar el consell i enviar
2620 2620 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2621 2621 Ignora els avisos
2622 2622 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2623 2623 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2624 2624 Ignorant elements
2625 2625 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2626 2626 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2627 2627 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2628 2628 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2629 2629 Ignorant la geometria malformada: {0}
2630 2630 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2631 2631 Dades errònies
2632 2632 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2633 2633 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2634 2634 La mida de fragment és errònia
2635 2635 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2636 2636 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2637 2637 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2638 2638 L''expressió ''{0}'' és errònia
2639 2639 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2640 2640 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2641 2641 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2642 2642 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2643 2643 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2644 2644 Expressió de membre incorrecta: {0}
2645 2645 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2646 2646 Objecte incorrecte amb ID=0
2647 2647 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2648 2648 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2649 2649 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2650 2650 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2651 2651 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2652 2652 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2653 2653 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2654 2654 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2655 2655 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2656 2656 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2657 2657 -----
2658 2658 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2659 2659 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2660 2660 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2661 2661 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2662 2662 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2663 2663 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2664 2664 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2665 2665 Imatge
2666 2666 Fitxers d''imatge
2667 2667 -----
2668 2668 La imatge no pot ser esborrada
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Imatgeria de fons: predeterminat
2672 2672 Preferències d''imatgeria
2673 2673 URL d''imatgeria
2674 2674 URL d''imatgeria (Defecte)
2675 2675 -----
2676 2676 Decalatge de la imatgeria
2677 2677 Preferències de la imatgeria
2678 2678 Proveïdors d''imatgeria
2679 2679 Imatgeria utilitzada
2680 2680 Imatgeria: {0}
2681 2681 -----
2682 2682 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2683 2683 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2684 2684 +++++
2685 2685 Importar àudio
2686 2686 Importar dades de l''URL
2687 2687 Importar imatges
2688 2688 Registre de la importació
2689 2689 La importació no és possible
2690 2690 Millora la precisió de les vies
2691 2691 Mode de millora de la precisió de les vies
2692 2692 -----
2693 2693 En segon pla
2694 2694 Es el cas de senyals de trànsit:
2695 2695 Dins el conjunt de canvis:
2696 2696 En conflicte amb:
2697 2697 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2698 2698 -----
2699 2699 És dins la zona de marea alta
2700 2700 Inclinació en graus
2701 2701 Pendent
2702 2702 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2703 2703 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2704 2704 Inclou un node als segments més propers de la via
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2709 2709 Torre incompleta
2710 2710 Pujada o capa guardada no completa.
2711 2711 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2712 2712 Nombre incorrecte de paràmetres
2713 2713 Patró incorrecte
2714 2714 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2715 2715 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2716 2716 Ampliar
2717 2717 +++++
2718 2718 Interior
2719 2719 +++++
2720 2720 Fusió en confinament inercial
2721 2721 Informació
2722 2722 Informació
2723 2723 Panell informatiu
2724 2724 Oficina d''informació
2725 2725 Terminal d''informació
2726 2726 Informació sobre la capa
2727 2727 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2728 2728 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2729 2729 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2730 2730 S''està inicialitzant
2731 2731 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2732 2732 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2733 2733 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2734 2734 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2735 2735 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2736 2736 Inicialitzant nodes a baixar ...
2737 2737 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2738 2738 S''estan inicialitzant les predefinicions
2739 2739 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2740 2740 S''està inicialitzant el validador
2741 2741 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2742 2742 Zona interior de Szeged
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 inscripció
2746 2746 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2747 2747 Instal·lar...
2748 2748 Instal·lant connectors
2749 2749 Instal·lant els connectors actualitzats
2750 2750 -----
2751 2751 Aïllant
2752 2752 Decoració d''interior
2753 2753 Passos intermedis entre resolucions natives
2754 2754 Intermitent
2755 2755 Predefincions internes
2756 2756 Error intern del servidor
2757 2757 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2758 2758 Nom internacional
2759 2759 Accés a Internet
2760 2760 -----
2761 2761 Accés a Internet
2762 2762 Tarifa d''accés a Internet
2763 2763 Etiquetes d''Internet
2764 2764 Intersecció entre multiplolígons
2765 2765 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2766 2766 URL d''API no vàlida
2767 2767 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2768 2768 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2769 2769 El límits no són vàlids
2770 2770 Coordenades invàlides: {0}
2771 2771 Conjunt de dades invàlid
2772 2772 La data no és vàlida
2773 2773 Els valors de data i hora no són vàlids
2774 2774 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2775 2775 Desplaçament no vàlid
2776 2776 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2777 2777 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2778 2778 Configuració errònia de la projecció: {0}
2779 2779 L''expressió de cerca no és vàlida
2780 2780 URL de servei no válida
2781 2781 Error d''ortografia a la línia: {0}
2782 2782 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2783 2783 Zona horària no vàlida
2784 2784 L''ID de l''usuari no és vàlid
2785 2785 Nom d''usuari no vàlid
2786 2786 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2787 2787 Espai blanc no vàlid a la clau
2788 2788 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2789 2789 Inverteix filtre
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 +++++
2793 2793 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2794 2794 -----
2795 2795 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2796 2796 Illa
2797 2797 Illot
2798 2798 Masia/Habitatge aïllat
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2804 2804 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2805 2805 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2806 2806 -----
2807 2807 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2808 2808 +++++
2809 2809 Ajuda del JOSM
2810 2810 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2811 2811 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2812 2812 JOSM predeterminat (MapCSS)
2813 2813 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2814 2814 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2815 2815 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2823 2823 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2824 2824 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2825 2825 Lloc web del JOSM
2826 2826 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2827 2827 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2828 2828 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 Editor Java OpenStreetMap
2832 2832 Versió de Java {0}
2833 2833 Barrera Jersey
2834 2834 Joieria
2835 2835 Funció de fusió d''àrees
2836 2836 Uneix el node a la via
2837 2837 Entra en l''àrea de confirmació
2838 2838 Uneix zones superposades
2839 2839 Zones superposades fusionades
2840 2840 Uneix les zones que se superposen
2841 2841 Salta a la posició
2842 2842 Salta allà
2843 2843 Salta a la posició
2844 2844 Saltar al següent marcador
2845 2845 Anar al marcador anterior
2846 2846 Cruïlla
2847 2847 +++++
2848 2848 +++++
2849 2849 +++++
2850 2850 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 Karts
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Manté
2873 2873 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2874 2874 Conservar les meves coordenades
2875 2875 Conservar el meu estat esborrat
2876 2876 Conservar el connector
2877 2877 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2878 2878 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2879 2879 Conservar les seves coordenades
2880 2880 Conservar el seu estat esborrat
2881 2881 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2882 2882 -----
2883 2883 +++++
2884 2884 Kelowna carreteres
2885 2885 Vorada
2886 2886 Clau
2887 2887 La clau ''{0}'' no és vàlida
2888 2888 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2889 2889 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2890 2890 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2891 2891 Còpia de claus
2892 2892 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2893 2893 Clau:
2894 2894 Clau: {0}
2895 2895 Dreceres de teclat
2896 2896 Paraules clau
2897 2897 Llar d''infants
2898 2898 Quiosc
2899 2899 Portella giratòria
2900 2900 Cuines
2901 2901 +++++
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 LKS-92 (Letònia TM)
2905 2905 GLP (gas liquat de petroli)
2906 2906 +++++
2907 2907 +++++
2908 2908 +++++
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 Mapa base LPI NSW
2913 2913 Imatgeria LPI NSW
2914 2914 Mapa topogràfic LPI NSW
2915 2915 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2916 2916 Punt de l''etiqueta
2917 2917 Lambert 4 Zones (França)
2918 2918 Lambert 93 (França)
2919 2919 Azimutal equivalent
2920 2920 Zona CC Lambert
2921 2921 Lambert CC9 Zona (França)
2922 2922 Cònica conforme de Lambert
2923 2923 Lambert Zona (Estònia)
2924 2924 Ús de la terra
2925 2925 -----
2926 2926 Abocador
2927 2927 +++++
2928 2928 +++++
2929 2929 -----
2930 2930 Node d''usos de la terra duplicats
2931 2931 Etiquetes de carril
2932 2932 Carrils
2933 2933 Carrils en la direcció de la via
2934 2934 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2935 2935 Idioma
2936 2936 Àrea extensa coberta per fang
2937 2937 Àrea extensa coberta amb sorra.
2938 2938 +++++
2939 2939 Mode llaç
2940 2940 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2941 2941 Darrer canvi a {0}
2942 2942 Data del darrer canvi
2943 2943 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2944 2944 Darrera nota de verificació
2945 2945 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2946 2946 +++++
2947 2947 +++++
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 Latitud
2952 2952 Latitud:
2953 2953 Obre un selector per a escollir un fitxer
2954 2954 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2955 2955 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2956 2956 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2957 2957 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2958 2958 Obre en mode de pantalla sencera
2959 2959 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2960 2960 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2961 2961 Bugaderia
2962 2962 Lausana- Orthofoto 2012
2963 2963 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2964 2964 Capa
2965 2965 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2966 2966 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2967 2967 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2968 2968 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2969 2969 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2970 2970 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2971 2971 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2972 2972 Capa ''{0}'' no suportada
2973 2973 Nom de la capa i ruta del fitxer
2974 2974 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2975 2975 La capa no conté dades sense desar.
2976 2976 Nom de la capa
2977 2977 Capa: {0}
2978 2978 Capes
2979 2979 Retard (segons)
2980 2980 Passamà equerre
2981 2981 Oci
2982 2982 Longitud
2983 2983 Longitud (metres)
2984 2984 Longitud en metres
2985 2985 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2986 2986 Longitud: {0}
2987 2987 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2988 2988 Pas a nivell
2989 2989 Biblioteca
2990 2990 Llicència
2991 2991 Tipus de carnet
2992 2992 Barrera
2993 2993 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2994 2994 Metro lleuger
2995 2995 Far
2996 2996 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2997 2997 Tipus de línia
2998 2998 Línia {0} columna {1}:
2999 2999 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3000 3000 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3001 3001 Llista
3002 3002 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3003 3003 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3004 3004 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3005 3005 Llista de llistes
3006 3006 Llista de mapes
3007 3007 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3008 3008 Llista de notes
3009 3009 Llista de relacions recents
3010 3010 Llista dels fitxers recentment oberts
3011 3011 Llum
3012 3012 +++++
3013 3013 Zona Residencial (20)
3014 3014 Carrega una sessió
3015 3015 Carrega una sessió d''un fitxer.
3016 3016 Carrega totes les tessel·les errònies
3017 3017 Carrega totes les tessel·les
3018 3018 Carregar dades de l''API
3019 3019 -----
3020 3020 Carregar historial
3021 3021 Carrega les capes d''imatgeria
3022 3022 Carrega les relacions parents
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 Carrega un perfil
3026 3026 Carregar la relació
3027 3027 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3028 3028 Carrega la tessel·la
3029 3029 Carregant dades
3030 3030 Carregant els primers connectors
3031 3031 Carregant l''historial del node {0}
3032 3032 Carregant l''historial de la relació {0}
3033 3033 Carregant l''historial de la via {0}
3034 3034 S''estan carregant les preferències de les imatges
3035 3035 Carregant les relacions parents
3036 3036 Carregant el connector ''{0}''...
3037 3037 Carregant connectors
3038 3038 S''estan carregant els connectors ...
3039 3039 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3040 3040 Carregant regles de ''{0}''
3041 3041 Carregant sessió ''{0}''
3042 3042 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3043 3043 S''està carregant {0}
3044 3044 Fitxers locals
3045 3045 Nom local
3046 3046 Indret / altres topònims
3047 3047 És a dins de l''edifici?
3048 3048 Ubicació
3049 3049 -----
3050 3050 Punt de transició
3051 3051 +++++
3052 3052 -----
3053 3053 Resclosa
3054 3054 -----
3055 3055 Serraller
3056 3056 Lodi - Itàlia
3057 3057 -----
3058 3058 Tancant la sessió ''{0}''...
3059 3059 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3060 3060 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 Segments llargs
3064 3064 -----
3065 3065 Longitud
3066 3066 Longitud:
3067 3067 Cerca a:
3068 3068 Aspecte i comportament
3069 3069 Cerca a:
3070 3070 Torre de guaita
3071 3071 Cercant fitxers d''imatges
3072 3072 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3073 3073 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3074 3074 Cerca
3075 3075 Loteria
3076 3076 -----
3077 3077 Rampa per equipatge
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 MSR Mapes Topogràfics
3093 3093 MSR Mapes Urbans
3094 3094 +++++
3095 3095 Escala BTT
3096 3096 -----
3097 3097 +++++
3098 3098 Catifa màgica
3099 3099 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3100 3100 Barra d''eines principal
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3105 3105 Fer una còpia paral·lela de les vies
3106 3106 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3107 3107 -----
3108 3108 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3109 3109 Sentències malformades: {0}
3110 3110 Centre comercial
3111 3111 Construccions
3112 3112 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3113 3113 +++++
3114 3114 Ajustament manual
3115 3115 Manual
3116 3116 Configurar manualment un proxi HTTP
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 Mapa
3120 3120 Estils d''acoloriment de mapes
3121 3121 Projecció del mapa
3122 3122 Paràmetres dels mapes
3123 3123 Informació de l''estil de mapa
3124 3124 Preferències de dibuix del mapa
3125 3125 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3126 3126 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3127 3127 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3128 3128 Mapa: {0}
3129 3129 Selector de MapCSS
3130 3130 +++++
3131 3131 Mapbox Satèl·lit
3132 3132 +++++
3133 3133 -----
3134 3134 Port esportiu
3135 3135 Combustible per embarcacions
3136 3136 Marítima
3137 3137 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3138 3138 Marcadors a partir de punts amb nom
3139 3139 Marcadors de {0}
3140 3140 Martinica Fort Desaix 1952
3141 3141 -----
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3145 3145 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3146 3146 +++++
3147 3147 Identificador del conjunt de matrius
3148 3148 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3149 3149 Màx. pes per eix (en tones)
3150 3150 Màx. alçada (en metres)
3151 3151 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3152 3152 Latitud màxima
3153 3153 Màx. longitud (m)
3154 3154 Longitud màxima
3155 3155 Velocitat màxima (km/h)
3156 3156 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3157 3157 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3158 3158 Velocitat màxima en el sentit de la via
3159 3159 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3160 3160 Màx. pes (tones)
3161 3161 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3162 3162 Màx. amplada (metres)
3163 3163 -----
3164 3164 Nivell màxim d''ampliació:
3165 3165 -----
3166 3166 Àrea màxima per petició:
3167 3167 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3168 3168 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3169 3169 -----
3170 3170 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3171 3171 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3172 3172 Longitud màxima (metres)
3173 3173 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3174 3174 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3175 3175 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3176 3176 Prat
3177 3177 Subministres mèdics
3178 3178 Membre de
3179 3179 Membres
3180 3180 Membres(solucionat)
3181 3181 Membres(amb conflictes)
3182 3182 -----
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 Nom del menú
3186 3186 Nom del menú (Defecte)
3187 3187 Menú: {0}
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 Combina
3191 3191 Fusiona els nodes
3192 3192 Combina capa
3193 3193 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3194 3194 Combina selecció
3195 3195 Combina la capa actual amb una altra capa
3196 3196 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3197 3197 Fusiona aquesta capa amb una altra
3198 3198 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3199 3199 -----
3200 3200 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3201 3201 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3202 3202 Versió fusionada
3203 3203 Combinant dades...
3204 3204 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3205 3205 Combinant capes
3206 3206 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3207 3207 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3208 3208 Missatge
3209 3209 Notificador de missatges
3210 3210 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3211 3211 Metadades
3212 3212 Construccions metàl·liques
3213 3213 Mètode
3214 3214 Mètric
3215 3215 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3216 3216 Microcerveseria
3217 3217 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3218 3218 Militar
3219 3219 -----
3220 3220 Latitud mínima
3221 3221 Longitud mínima
3222 3222 Velocitat Min (km/h)
3223 3223 -----
3224 3224 Nivell mínim d''ampliació:
3225 3225 -----
3226 3226 Pou de mina
3227 3227 Mini mapa
3228 3228 Minirotonda
3229 3229 Mini-Golf
3230 3230 +++++
3231 3231 Versió mínima del JOSM:
3232 3232 Edat mínima
3233 3233 Distància mínima (píxels)
3234 3234 +++++
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 Minuts: {0}
3238 3238 Replica
3239 3239 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3244 3244 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3245 3245 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3246 3246 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3253 3253 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3254 3254 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3255 3255 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3256 3256 -----
3257 3257 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3258 3258 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3259 3259 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3260 3260 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3261 3261 Manca nom:* traducció
3262 3262 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3263 3263 Manca l''operador per al NOT
3264 3264 Manquen paràmetres per OR
3265 3265 Manca un paràmetre per l''XOR
3266 3266 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
3267 3267 Manca la versió principal al connector {0}
3268 3268 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3269 3269 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3270 3270 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3271 3271 Manca la identitat de l''usuari
3272 3272 Propietat de la clau mal escrita
3273 3273 Valor de la propietat mal escrit
3274 3274 Ascensor mixt
3275 3275 Nodes duplicats de diferents tipus
3276 3276 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3277 3277 -----
3278 3278 +++++
3279 3279 Telèfons mòbils
3280 3280 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3281 3281 +++++
3282 3282 Aeromodelisme
3283 3283 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3284 3284 Modificat
3285 3285 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3286 3286 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 Canvi de moneda
3291 3291 Estació de monitorització
3292 3292 Monitoritza:
3293 3293 Funicular
3294 3294 +++++
3295 3295 Amarratge
3296 3296 Més informació...
3297 3297 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3298 3298 Hi ha més notes per descarregar
3299 3299 Més d''una via "from" trobada
3300 3300 Més d''una via "to" trobada
3301 3301 Més d''un node "via" trobat
3302 3302 Més ...
3303 3303 Mesquita
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 +++++
3308 3308 Motocròs
3309 3309 Vehicles de motor
3310 3310 Barca a motor
3311 3311 Automòbil
3312 3312 Motocicleta
3313 3313 Concessionari de Motos
3314 3314 Marca de motos
3315 3315 Autovia
3316 3316 Esports de motor
3317 3317 Autopista
3318 3318 Sortida de l''autopista/autovia
3319 3319 Enllaç d''autopista
3320 3320 Ruta de bicicleta de muntanya
3321 3321 Coll / Port de muntanya
3322 3322 Ciclisme de muntanya
3323 3323 Muntada sobre
3324 3324 Pont mòbil
3325 3325 Mou el node sobre la via
3326 3326 Mou el node...
3327 3327 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3328 3328 Mou la finestra al quadre lateral
3329 3329 Mou avall
3330 3330 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3331 3331 Mou elements
3332 3332 Moure el filtre avall
3333 3333 Moure el filtre amunt
3334 3334 Mou a l''esquerra
3335 3335 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3336 3336 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3337 3337 Mou objectes {0}
3338 3338 Mou a la dreta
3339 3339 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3340 3340 Moure els membres seleccionats avall
3341 3341 Moure els membres seleccionats amunt
3342 3342 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3343 3343 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3344 3344 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3345 3345 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3346 3346 Moure la capa seleccionada avall
3347 3347 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3348 3348 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3349 3349 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3350 3350 Mou-los
3351 3351 Mou amunt
3352 3352 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3353 3353 Mou {0}
3354 3354 Mou objectes {0}
3355 3355 Cinema
3356 3356 Fangar
3357 3357 +++++
3358 3358 Multiclau: {0}
3359 3359 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3360 3360 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3361 3361 Varis noms de carrer a la relació
3362 3362 Valors múltiples
3363 3363 Multipolígon
3364 3364 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3365 3365 El multipolígon no està tancat
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 Museu
3375 3375 Música
3376 3376 Instruments Musicals
3377 3377 El meu conjunt de canvis
3378 3378 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3379 3379 La meva versió
3380 3380 La meva versió (conjunt local de dades)
3381 3381 El meu amb el fusionat
3382 3382 La meva amb la seva
3383 3383 +++++
3384 3384 -----
3385 3385 NC darrera Ortoimatgeria
3386 3386 +++++
3387 3387 +++++
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 +++++
3392 3392 +++++
3393 3393 -----
3394 3394 -----
3395 3395 +++++
3396 3396 +++++
3397 3397 +++++
3398 3398 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3399 3399 +++++
3400 3400 +++++
3401 3401 +++++
3402 3402 La importació NMEA ha fallat!
3403 3403 Importació NMEA reeixida:
3404 3404 Fitxers NMEA-0183
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 fitxer de graella NTv2
3408 3408 +++++
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 +++++
3413 3413 Nom
3414 3414 Nom (opcional):
3415 3415 Nom de la ubicació
3416 3416 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3417 3417 Nom o decalatge
3418 3418 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3419 3419 Nom: {0}
3420 3420 Punts del track anomenats a partir de {0}
3421 3421 Punts del track amb nom.
3422 3422 Ferrocarril de via estreta
3423 3423 Parc nacional
3424 3424 Nom nacional
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 Nodes d''elements naturals duplicats
3428 3428 Natura
3429 3429 Reserva Natural
3430 3430 Milla nàutica
3431 3431 -----
3432 3432 Barri/Urbanització
3433 3433 Xarxa
3434 3434 Ha hagut errors de xarxa
3435 3435 Excepció de xarxa
3436 3436 No actualitzar mai
3437 3437 Nou
3438 3438 Nou testimoni d''autenticació
3439 3439 Carpeta nova
3440 3440 Capa nova
3441 3441 Relació nova
3442 3442 -----
3443 3443 Nova clau
3444 3444 -----
3445 3445 Nou node
3446 3446 Desplaçament nou
3447 3447 Nova predefinió:
3448 3448 Nova relació
3449 3449 Nou rol
3450 3450 Nova regla:
3451 3451 Nova entrada d''estil:
3452 3452 Nou valor
3453 3453 La nova via {0} no té cap node
3454 3454 Quiosc de premsa
3455 3455 Següent
3456 3456 Marcador següent
3457 3457 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3458 3458 Discoteca
3459 3459 Bitlles nine-pin
3460 3460 +++++
3461 3461 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3462 3462 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3463 3463 No hi ha drecera
3464 3464 No s''ha trobat cap via "from"
3465 3465 No s''ha trobat cap via "to"
3466 3466 No s''ha trobat cap node "via"
3467 3467 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3468 3468 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3469 3469 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3470 3470 No hi ha canvis a pujar.
3471 3471 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3472 3472 No hi ha conflictes a resoldre
3473 3473 Sense conflictes on ampliar
3474 3474 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3475 3475 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3476 3476 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3477 3477 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3478 3478 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3479 3479 No s''ha carregat cap dada.
3480 3480 Sense data
3481 3481 -----
3482 3482 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3483 3483 Sense sortida (cul de sac)
3484 3484 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3485 3485 Cap associació de fitxer
3486 3486 Cap gpx seleccionat
3487 3487 Cap imatge
3488 3488 No s''han trobat fitxers d''imatge
3489 3489 Cap capa d''imatgeria
3490 3490 No hi ha cap imatge coincident!
3491 3491 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3492 3492 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3493 3493 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3494 3494 Cap conjunt de canvis obert
3495 3495 Cap conjunt de canvis oberts
3496 3496 -----
3497 3497 No hi ha via exterior al multipolígon
3498 3498 No hi ha conflictes de propietats
3499 3499 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3500 3500 No s''ha trobat cap problema
3501 3501 Sense servidor intermediari
3502 3502 Sense refresc
3503 3503 Cap track GPX seleccionat
3504 3504 Cap etiqueta
3505 3505 No hi ha capes de destí
3506 3506 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3507 3507 Sense data i hora
3508 3508 No s''ha trobat unitat per: {0}
3509 3509 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3510 3510 Adreça WMS o identificador no vàlid
3511 3511 Cap error de validació
3512 3512 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3513 3513 No apta per a vehicles amb rodes
3514 3514 No, continuar modificant
3515 3515 No, descartar els canvis i tancar
3516 3516 No, no aplicar-ho
3517 3517 +++++
3518 3518 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3519 3519 -----
3520 3520 +++++
3521 3521 +++++
3522 3522 Node: connexió
3523 3523 Node: estàndard
3524 3524 Node: etiquetat
3525 3525 +++++
3526 3526 Nodes a la mateixa posició
3527 3527 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3528 3528 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3529 3529 Nodes(solucionat)
3530 3530 Nodes(amb conflictes)
3531 3531 Soroll
3532 3532 -----
3533 3533 No hi ha vies al multipolígon
3534 3534 Seqüència de via sense bifurcacions
3535 3535 Cap
3536 3536 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3537 3537 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3538 3538 -----
3539 3539 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3540 3540 Nord
3541 3541 Nord
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 No s''ha trobat
3547 3547 Encara no decidit
3548 3548 Encara no decidit
3549 3549 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3550 3550 Nota
3551 3551 Arxius de notes
3552 3552 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3553 3553 Ha fallat la pujada de la nota.
3554 3554 La nota {0} ha fallat: {1}
3555 3555 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3556 3556 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3557 3557 +++++
3558 3558 Ha fallat la pujada de les notes
3559 3559 Capa de notes
3560 3560 Res
3561 3561 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3562 3562 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3563 3563 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3564 3564 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3565 3565 Selecció buida.
3566 3566 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3567 3567 Res a seleccionar
3568 3568 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3569 3569 Res a ampliar
3570 3570 Notificació cada vegada que es desi
3571 3571 Reactor nuclear
3572 3572 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3573 3573 Nombre
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 Nombre de conductors/fils per cable
3579 3579 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3580 3580 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3581 3581 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3582 3582 Nombre de persones per cabina
3583 3583 Nombre de persones per cadira
3584 3584 Nombre de persones per cabina
3585 3585 Nombre de persones per cabina/cadira
3586 3586 Nombre de persones per hora
3587 3587 Nombre de places
3588 3588 Nombre de pantalles
3589 3589 Nombre de {0} més gran que {1}
3590 3590 -----
3591 3591 Esquema de numeració
3592 3592 Valors numèrics
3593 3593 Casal de Gent Gran
3594 3594 -----
3595 3595 L''autorització OAuth ha fallat
3596 3596 +++++
3597 3597 D’acord
3598 3598 D''acord - intentant novament
3599 3599 +++++
3600 3600 +++++
3601 3601 ORT10LT (Lituània)
3602 3602 +++++
3603 3603 OS Nova edició popular històrica
3604 3604 +++++
3605 3605 +++++
3606 3606 +++++
3607 3607 +++++
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 +++++
3611 3611 +++++
3612 3612 +++++
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 +++++
3617 3617 +++++
3618 3618 +++++
3619 3619 +++++
3620 3620 +++++
3621 3621 +++++
3622 3622 +++++
3623 3623 +++++
3624 3624 +++++
3625 3625 +++++
3626 3626 +++++
3627 3627 +++++
3628 3628 +++++
3629 3629 +++++
3630 3630 +++++
3631 3631 +++++
3632 3632 +++++
3633 3633 -----
3634 3634 +++++
3635 3635 +++++
3636 3636 +++++
3637 3637 +++++
3638 3638 +++++
3639 3639 +++++
3640 3640 +++++
3641 3641 +++++
3642 3642 +++++
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 +++++
3648 3648 +++++
3649 3649 +++++
3650 3650 +++++
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 +++++
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 API OSM
3686 3686 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3687 3687 Dades OSM
3688 3688 Inspector OSM: adreces
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 Inspector OSM: Geometria
3692 3692 Inspector OSM: vies
3693 3693 Inspector OSM: llocs
3694 3694 Inspector OSM: enrutament
3695 3695 Inspector OSM: etiquetatge
3696 3696 Fitxers del servidor OSM
3697 3697 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3698 3698 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3699 3699 URL del servidor OSM:
3700 3700 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3701 3701 URL d''inici de sessió d''OSM:
3702 3702 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3703 3703 Contrasenya OSM:
3704 3704 Non d''usuari OSM:
3705 3705 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3706 3706 +++++
3707 3707 OSMIE Parròquies civils
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 -----
3712 3712 +++++
3713 3713 Objecte
3714 3714 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3715 3715 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3716 3716 Nombre d''objectes
3717 3717 ID d''objecte
3718 3718 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3722 3722 L''objecte ja és en ús
3723 3723 Tipus d''objecte:
3724 3724 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3725 3725 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3726 3726 Objectes a afegir:
3727 3727 Objectes a suprimir:
3728 3728 Objectes a modificar:
3729 3729 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3730 3730 Mercator obliqua
3731 3731 100 octans
3732 3732 80 octans
3733 3733 91 octans
3734 3734 92 octans
3735 3735 Súper 95 octans
3736 3736 Súper 98 octans
3737 3737 -----
3738 3738 Tot terreny: vehicles tot terreny
3739 3739 Oficines
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 Nom oficial
3743 3743 Mode fora de línia
3744 3744 Decalatge
3745 3745 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3746 3746 Favorits de decalatge
3747 3747 Desplaçament:
3748 3748 Desplaçament:
3749 3749 Generador de petroli
3750 3750 D''acord
3751 3751 Clau vella
3752 3752 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3753 3753 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3754 3754 Vell rol
3755 3755 Valor vell
3756 3756 Valors antics de
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 Sota demanda
3760 3760 En pujada
3761 3761 Activa/Desactiva
3762 3762 Vies amb un únic node
3763 3763 Un dels fitxers seleccionats era nul
3764 3764 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3765 3765 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3766 3766 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3767 3767 Sentit únic
3768 3768 Unidireccional (bicicleta)
3769 3769 Sentit únic per bicicletes
3770 3770 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3771 3771 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3772 3772 Només els meus conjunts de canvis
3773 3773 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3774 3774 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3775 3775 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3776 3776 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3777 3777 Només a l''inici d''una via
3778 3778 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3779 3779 Opacitat
3780 3780 Obre
3781 3781 -----
3782 3782 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3783 3783 Obre una ubicació...
3784 3784 Obre fitxer OSM
3785 3785 Obre fitxer OsmChange
3786 3786 Obrir recents
3787 3787 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3788 3788 Obre un fitxer.
3789 3789 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3790 3790 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3791 3791 Mostrar una llista amb les capes carregades
3792 3792 Obre una llista amb totes les relacions.
3793 3793 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3794 3794 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3795 3795 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3796 3796 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3797 3797 Obre la finestra de la llista de relacions
3798 3798 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3799 3799 Obre una adreça URL
3800 3800 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3801 3801 Obre un altre recorregut en GPX
3802 3802 Obre una altra fotografia
3803 3803 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3804 3804 Obre conjunts de canvis
3805 3805 Obre un fitxer
3806 3806 Obre fitxers locals
3807 3807 Obert a la banda esquerra
3808 3808 Obert a la banda dreta
3809 3809 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3810 3810 Obre la relació recent
3811 3811 Obre el fitxer seleccionat
3812 3812 Obre el fitxer seleccionat.
3813 3813 Obre una sessió
3814 3814 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3815 3815 Obre la llista de canvis de la capa actual
3816 3816 -----
3817 3817 Obre la finestra de validació
3818 3818 Obre aquesta finestra a l''inici
3819 3819 -----
3820 3820 Obrir...
3821 3821 Obert/Tancat:
3822 3822 +++++
3823 3823 OpenPT Map (supersposició)
3824 3824 +++++
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 OpenStreetMap (Estil francès)
3831 3831 OpenStreetMap (Estil alemany)
3832 3832 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 OpenStreetMap Tracks GPS
3836 3836 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3837 3837 Dades OpenStreetMap
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 Horari d''obertura
3842 3842 Obrint l''URL: {0}
3843 3843 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3844 3844 Obrint fitxers
3845 3845 Sintaxi d''horari d''obertura
3846 3846 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3847 3847 -----
3848 3848 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3849 3849 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3850 3850 Horari de funcionament
3851 3851 Operador
3852 3852 Òptica
3853 3853 Atributs Opcionals:
3854 3854 Atributs opcional d''una cruïlla:
3855 3855 Valors opcionals per estats específics
3856 3856 Opcions
3857 3857 Opcions que afecten el dibuix
3858 3858 -----
3859 3859 Plantació d''arbres fruiters
3860 3860 Orgànica
3861 3861 Aliments ecològics
3862 3862 Via original
3863 3863 -----
3864 3864 Normalitza
3865 3865 Normalitza / Desfés
3866 3866 Normalitza la figura
3867 3867 Normalitza formes / Desfà
3868 3868 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 Fitxer OsmChange
3876 3876 Generador basat en l''energia del gradient salí
3877 3877 Altre
3878 3878 Altres tipus de punts d''informació
3879 3879 Altre tipus de lloc de culte
3880 3880 Altres nodes duplicats
3881 3881 Altres opcions
3882 3882 Versió obsoleta de Java
3883 3883 Paradetes
3884 3884 Seients a l''aire lliure
3885 3885 -----
3886 3886 Forma d''energia produïda (opcional):
3887 3887 Formes d''energia produïda:
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 Catenària
3892 3892 Zones o superfícies superposades
3893 3893 Usos de la terra idèntics que se superposen
3894 3894 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3895 3895 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3896 3896 Carreteres superposades
3897 3897 Línies de ferrocarril superposades
3898 3898 Vies superposades
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 Servidor d''Overpass
3904 3904 Servidor Overpass:
3905 3905 Ignorar la posició de:
3906 3906 Avançament
3907 3907 Sobreescriu
3908 3908 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3909 3909 Sobreescriure la clau
3910 3910 +++++
3911 3911 PCN 2006 - Itàlia
3912 3912 +++++
3913 3913 PCN 2012 - Itàlia
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 PNOA Espanya
3917 3917 +++++
3918 3918 -----
3919 3919 PUWG (Polònia)
3920 3920 PUWG 1992 (Polònia)
3921 3921 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3922 3922 Zona PUWG
3923 3923 Pintura
3924 3924 Model de renderització {0}: {1}
3925 3925 Pintor
3926 3926 Lloc Paleontològic
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 Paral·lel
3933 3933 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3934 3934 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3935 3935 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3936 3936 Informació del paràmetre
3937 3937 Informació del paràmetre...
3938 3938 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3939 3939 Nom del paràmetre
3940 3940 Valor del paràmetre
3941 3941 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3942 3942 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3943 3943 Relacions de parentiu
3944 3944 Parc
3945 3945 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3946 3946 Aparcament
3947 3947 Via d''aparcament
3948 3948 Entrada d''un aparcament
3949 3949 Zona d''aparcament
3950 3950 Error d''anàlisi
3951 3951 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3952 3952 Processant dades...
3953 3953 Processant les dades d''historial...
3954 3954 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3955 3955 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3956 3956 Processant la llista de conjunts de canvis...
3957 3957 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3958 3958 Analitzant la resposta del servidor...
3959 3959 Part de:
3960 3960 +++++
3961 3961 Passatge
3962 3962 Lloc de Passants
3963 3963 Llocs de pas
3964 3964 Contrasenya
3965 3965 Contrasenya:
3966 3966 Contrasenya:
3967 3967 Enganxa
3968 3968 Enganxa ...
3969 3969 Enganxa les etiquetes
3970 3970 Enganxa el valor
3971 3971 Enganxa en la posició original
3972 3972 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3973 3973 Enganxa el contingut del porta-retalls
3974 3974 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3975 3975 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3976 3976 Enganxa sense els memebres incomplets
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 Corriol/Sender
3980 3980 Ruta:
3981 3981 Empenyorament
3982 3982 Sistema de pagament
3983 3983 Pic
3984 3984 Carrer per vianants
3985 3985 Pas de vianants
3986 3986 Tipus de pas de vianants
3987 3987 Peatonal
3988 3988 Pilota Basca/Valenciana
3989 3989 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3990 3990 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3991 3991 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3992 3992 Fer accions abans de suprimir
3993 3993 Fer accions abans de sortir
3994 3994 -----
3995 3995 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3996 3996 Duu a terme la validadió de les dades
3997 3997 Perfumeria
3998 3998 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3999 3999 Accions permeses:
4000 4000 Animals domèstics
4001 4001 +++++
4002 4002 Farmàcia
4003 4003 Fases
4004 4004 -----
4005 4005 Número de telèfon
4006 4006 -----
4007 4007 Número de telèfon
4008 4008 Foto
4009 4009 -----
4010 4010 Hora de la fotografia (exif):
4011 4011 Fotògraf
4012 4012 Les fotografies no contenen informació horària.
4013 4013 Lloc de Pícnic
4014 4014 Taula de pícnic
4015 4015 Embarcador
4016 4016 +++++
4017 4017 Canonada
4018 4018 Indicador de canonada
4019 4019 Vàlvula de canonada
4020 4020 -----
4021 4021 Pista
4022 4022 Tipus de pistes
4023 4023 Pista poliesportiva
4024 4024 Escala de píxel: {0}
4025 4025 Nom del lloc
4026 4026 Lloc de culte
4027 4027 Centre de culte
4028 4028 -----
4029 4029 Emplaçament
4030 4030 Llocs
4031 4031 Posició aparcament avió
4032 4032 Viver
4033 4033 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4034 4034 Plantes que mai es queden sense fulles.
4035 4035 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4036 4036 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4037 4037 Plàstic
4038 4038 Ampolles de plàstic
4039 4039 Envasos de plàstic
4040 4040 Andana
4041 4041 Reprodueix/Pausa l''àudio
4042 4042 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4043 4043 Zona de jocs infantil
4044 4044 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4045 4045 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4046 4046 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4047 4047 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4048 4048 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4049 4049 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4050 4050 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4051 4051 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4052 4052 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4053 4053 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4054 4054 Indiqueu un nom d''usuari
4055 4055 Introduïu una adreça de tessel·la
4056 4056 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4057 4057 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4058 4058 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4059 4059 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4060 4060 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4061 4061 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4062 4062 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4063 4063 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4064 4064 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4065 4065 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4066 4066 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4067 4067 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4068 4068 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4069 4069 Indiqueu l''URL de l''API
4070 4070 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4071 4071 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4072 4072 Indiqueu la vostra contrasenya
4073 4073 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4074 4074 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4075 4075 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4076 4076 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4077 4077 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4078 4078 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4079 4079 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4080 4080 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4081 4081 Revisa el comentari de la pujada
4082 4082 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4083 4083 Seleccioneu abans una zona a baixar
4084 4084 Si us plau seleccioneu una clau
4085 4085 Si us plau seleccioneu un valor
4086 4086 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4087 4087 Seleccioneu una entrada
4088 4088 -----
4089 4089 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4090 4090 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4091 4091 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4092 4092 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4093 4093 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4094 4094 Seleccioneu una via per simplificar.
4095 4095 Seleccioneu com a mínim una via.
4096 4096 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4097 4097 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4098 4098 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4099 4099 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4100 4100 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4101 4101 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4102 4102 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4103 4103 Seleccioneu la línia a suprimir
4104 4104 Seleccioneu la línia a modificar
4105 4105 Seleccioneu la capa de destí
4106 4106 Selecciona una estratègia de pujada:
4107 4107 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4108 4108 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4109 4109 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4110 4110 Connector empaquetat amb JOSM
4111 4111 Informació del connector
4112 4112 Error a la baixada de la llista de connectors
4113 4113 Ignorada la càrrega del connector
4114 4114 Actualització del connector
4115 4115 Ha fallat l''actualització del connector
4116 4116 Política d''actualització dels connectors
4117 4117 Connectors
4118 4118 Connectors actualitzats
4119 4119 Lampista
4120 4120 Nom del Punt
4121 4121 Número del Punt
4122 4122 Estereogràfica polar
4123 4123 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4124 4124 Pal
4125 4125 Atributs del pal:
4126 4126 -----
4127 4127 Pal amb transformador
4128 4128 Comissaria de Policia
4129 4129 Polític
4130 4130 -----
4131 4131 Població
4132 4132 -----
4133 4133 +++++
4134 4134 Posició
4135 4135 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4136 4136 S''esperava un nombre enter positiu
4137 4137 Bústia
4138 4138 Oficina de correus
4139 4139 Codi postal
4140 4140 Codi postal
4141 4141 +++++
4142 4142 Ceramista
4143 4143 Energia
4144 4144 Badia d''alimentació
4145 4145 Joc de barres
4146 4146 Cable elèctric
4147 4147 Compensador
4148 4148 Convertidor
4149 4149 Generador elèctric
4150 4150 Línia elèctrica
4151 4151 Central elèctrica
4152 4152 -----
4153 4153 Línia elèctrica
4154 4154 -----
4155 4155 Subestació transformadora
4156 4156 Commutador
4157 4157 Quadre elèctric
4158 4158 Torre elèctrica
4159 4159 Transformador
4160 4160 Nodes de línia elèctrica duplicats
4161 4161 Línies elèctriques
4162 4162 -----
4163 4163 Potència (MVA)
4164 4164 Potència (kVA/MVA)
4165 4165 Potència (kvar/Mvar)
4166 4166 Font d''alimentació
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4181 4181 Precarregant WMS
4182 4182 Violació de la precondició
4183 4183 Precondició no omplerta
4184 4184 Predefinit
4185 4185 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4186 4186 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4187 4187 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4188 4188 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4189 4189 Preferències
4190 4190 Preferències...
4191 4191 Preparació de dades...
4192 4192 Preparar la resolució de conflictes
4193 4193 Preparant el conjunt de canvis...
4194 4194 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4195 4195 Preparant els objectes a pujar ...
4196 4196 Preparant la petició de pujada...
4197 4197 Ferrocarril turístic
4198 4198 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4199 4199 Grup de prconfiguracions {0}
4200 4200 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4201 4201 preferències preestablertes
4202 4202 Element de rol predefinit sense parent
4203 4203 Sotselement predefinit sense parent
4204 4204 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4205 4205 Les predefinicions no contenen valor
4206 4206 Pressió (en bar)
4207 4207 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4208 4208 Anterior
4209 4209 Marcador anterior
4210 4210 Principal
4211 4211 Enllaç de via Principal
4212 4212 Primitiva
4213 4213 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4214 4214 Materials impresos
4215 4215 Presó
4216 4216 S''està processant el fitxer ''{0}''
4217 4217 Processant els fitxers del connnector...
4218 4218 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4219 4219 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4220 4220 -----
4221 4221 Coordenades projectades
4222 4222 Coordenades projectades:
4223 4223 Projecció
4224 4224 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4225 4225 Límits de la projecció (en graus)
4226 4226 Codi de la projecció
4227 4227 La configuració de la projecció és correcta
4228 4228 Mètode de projecció
4229 4229 Non de la projecció
4230 4230 Paràmetres de la projecció
4231 4231 Projecció requerida (+proj=*)
4232 4232 -----
4233 4233 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4234 4234 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4235 4235 Propietats
4236 4236 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4237 4237 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4238 4238 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4239 4239 Propietats(amb conflictes)
4240 4240 Els valors contenen codi HTML
4241 4241 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4242 4242 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4243 4243 Grup protegit
4244 4244 Àrea protegida
4245 4245 +++++
4246 4246 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4247 4247 Província
4248 4248 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4249 4249 Configuració del servidor intermediari
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 +++++
4253 4253 Estació pública de reparació de bicicletes
4254 4254 Edificis Públics
4255 4255 -----
4256 4256 Barbacoes Públiques
4257 4257 Mercat públic
4258 4258 Vehicles de servei públic (SP)
4259 4259 Transport públic
4260 4260 Transport públic (antic)
4261 4261 Transport públic (ÖPNV)
4262 4262 Ruta de transport públic
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 Ruta de transport públic (antiga)
4269 4269 Neteja
4270 4270 Neteja...
4271 4271 Finalitat
4272 4272 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4273 4273 Piló
4274 4274 -----
4275 4275 +++++
4276 4276 QA sense adreces
4277 4277 Pedrera
4278 4278 -----
4279 4279 Consulta
4280 4280 -----
4281 4281 Consultar i baixar conjunts de canvis
4282 4282 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4283 4283 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4284 4284 -----
4285 4285 Consultar conjunts de canvis
4286 4286 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4287 4287 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4288 4288 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4289 4289 Consultant i baixant conjunts de canvis
4290 4290 Consultant el servidor de noms
4291 4291 Consultant el servidor de noms...
4292 4292 Pregunta
4293 4293 +++++
4294 4294 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4295 4295 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4296 4296 Pista per a cotxes teledirigits
4297 4297 +++++
4298 4298 Circuit
4299 4299 Circuit de carreres
4300 4300 Raquetbol
4301 4301 Radiació
4302 4302 Via de tren
4303 4303 Ferrocarril
4304 4304 Baixador Ferrocarril
4305 4305 Platja de vies
4306 4306 Andana d''estació
4307 4307 Ruta de ferrocarril
4308 4308 Senyal de ferrocarril
4309 4309 Bifurcació de ferrocarril
4310 4310 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4311 4311 Baixador de tren (antic)
4312 4312 Fita del ferrocarril
4313 4313 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4314 4314 Rampa
4315 4315 Camp de pràctiques de tir
4316 4316 Radi (en metres)
4317 4317 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4318 4318 Sèrie de nombres esperats
4319 4319 Interval d''identificadors de primietives esperat
4320 4320 Interval de versions esperades
4321 4321 Estació de Rangers (USA)
4322 4322 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4323 4323 Dades GPS
4324 4324 +++++
4325 4325 +++++
4326 4326 Llegir d''un fitxer
4327 4327 Llegir fotos...
4328 4328 Llegir la versió del protocol
4329 4329 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4330 4330 Llegint el conjunt de canvis...
4331 4331 Ha fallat la lectura del text de l''error
4332 4332 Llegint la informació local del connector...
4333 4333 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4334 4334 Llegint informació de l''usuari ...
4335 4335 -----
4336 4336 La lectura ha estat cancel·lada
4337 4337 Llegint {0}...
4338 4338 Llegeix-me
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 Nom real
4342 4342 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4343 4343 S''ha rebut un error de pàgina:
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 Etiquetes afegides recentment
4354 4354 Accions recomandes
4355 4355 Enregistrament:
4356 4356 Zona d''esbarjo
4357 4357 Imatge rectificada...
4358 4358 Centre de reciclatge
4359 4359 Contenidor de reciclatge
4360 4360 Vermell:
4361 4361 Refés
4362 4362 Refés...
4363 4363 Refés la darrera acció desfeta.
4364 4364 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4365 4365 Refés {0}
4366 4366 -----
4367 4367 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4368 4368 Referència
4369 4369 Referència (número de línia)
4370 4370 Referència FGKZ (DE)
4371 4371 Referència GNBC (CA)
4372 4372 Referència GNIS (EUA)
4373 4373 Número de línia
4374 4374 Referència Regine (NA)
4375 4375 Referència Sandre (FR)
4376 4376 Número de referència
4377 4377 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4378 4378 Referenciat per:
4379 4379 Fa referència a
4380 4380 Actualitza
4381 4381 -----
4382 4382 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4383 4383 -----
4384 4384 -----
4385 4385 +++++
4386 4386 Província/Vegueria/Regió
4387 4387 Nom regional
4388 4388 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4389 4389 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4390 4390 Refusa conflictes i desa
4391 4391 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4392 4392 Relació
4393 4393 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4394 4394 Relació...
4395 4395 Editor de relacions: Baixar membres
4396 4396 Editor de relacions: Moure avall
4397 4397 Editor de relacions: Moure amunt
4398 4398 Editor de relacions: Refresca
4399 4399 Editor de relacions: Suprimir
4400 4400 Editor de relacions: Ordenar
4401 4401 Editor de relació: {0}
4402 4402 Verificador de relacions
4403 4403 La relació està suprimida
4404 4404 La relació és buida
4405 4405 Filtre de la llista de relacions
4406 4406 El tipus de relació no és conegut
4407 4407 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4408 4408 Relació {0}
4409 4409 Relació:
4410 4410 Relació: seleccionada
4411 4411 Relacions
4412 4412 Relacions amb els mateixos membres
4413 4413 Relacions: {0}
4414 4414 Relacions: {0}/{1}
4415 4415 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4416 4416 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4417 4417 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4418 4418 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4419 4419 Religió
4420 4420 Religiós
4421 4421 Recarrega
4422 4422 Recarrega del fitxer
4423 4423 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4424 4424 L''historial ha estat recarregat del servidor
4425 4425 Recarregant les fonts d''estils
4426 4426 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4427 4427 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4428 4428 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4429 4429 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4430 4430 Remot
4431 4431 Control remot
4432 4432 El control remot ha demanat de crear un nou node
4433 4433 El control remot ha demanat de crear una via
4434 4434 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4435 4435 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4436 4436 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4437 4437 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4438 4438 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4439 4439 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4440 4440 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4441 4441 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4442 4442 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4443 4443 Imatgeria remota
4444 4444 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4445 4445 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4446 4446 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4447 4447 Suprimeix
4448 4448 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4449 4449 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4450 4450 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4451 4451 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4452 4452 Esborra entrada
4453 4453 Eliminar de la memòria cau
4454 4454 Suprimeix de la barra d''eines
4455 4455 Elimina foto de la capa
4456 4456 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4457 4457 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4458 4458 Suprimir els marcadors seleccionats
4459 4459 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4460 4460 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4461 4461 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4462 4462 Suprimir l''entrada seleccionada
4463 4463 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4464 4464 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4465 4465 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4466 4466 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4467 4467 Suprimir-les, netejar la relació
4468 4468 Suprimir aquest membre de la relació
4469 4469 Element de relacions suprimit.
4470 4470 Nodes duplicats suprimits
4471 4471 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4472 4472 Nodes suprimits de {0}
4473 4473 Etiquetes obsoletes suprimides
4474 4474 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4475 4475 Suprimint els connectors obsolets...
4476 4476 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4477 4477 Suprimint els connectors sense manteniment...
4478 4478 Canvia el nom del fitxer
4479 4479 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4480 4480 Reanomena la capa
4481 4481 Canvia el nom al marcador seleccionat
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4485 4485 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4486 4486 Lloguer
4487 4487 Torna a obrir
4488 4488 Torna a obrir la nota
4489 4489 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4490 4490 Taller mecànic
4491 4491 Reemplaça
4492 4492 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4493 4493 Reemplaçar els valors existents
4494 4494 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4495 4495 Informa d''un error
4496 4496 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4497 4497 Informa d''un error
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 +++++
4503 4503 Demana un testimoni d''autenticació
4504 4504 La petició ha fallat
4505 4505 Demana l''URL del testimoni:
4506 4506 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4507 4507 Detalls de la petició: {0}
4508 4508 Reserva
4509 4509 Embassament
4510 4510 Reinicia
4511 4511 Inicialitza les preferències
4512 4512 Restabliment de les preferències de defecte
4513 4513 Restaurar els valors per defecte
4514 4514 Carrer
4515 4515 Àrea residencial
4516 4516 Edifici residencial
4517 4517 Resol
4518 4518 Resol conflictes
4519 4519 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4520 4520 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4521 4521 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4522 4522 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4523 4523 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4524 4524 Resol conflictes.
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4528 4528 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4529 4529 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 Recurs
4533 4533 Àrea de descans
4534 4534 Reinicia
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 Reinicia l''aplicació
4539 4539 +++++
4540 4540 Restaura
4541 4541 S''estan restaurant els fitxers
4542 4542 Restricció
4543 4543 Comerç minorista
4544 4544 Mur de contenció
4545 4545 Obté un testimoni d''autenticació
4546 4546 Obté una petició de testimoni
4547 4547 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4548 4548 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4549 4549 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4550 4550 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4551 4551 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4552 4552 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4553 4553 Recuperant informació sobre l''usuari...
4554 4554 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4555 4555 Reunió RGR92
4556 4556 Invertir
4557 4557 Canvia el sentit de les vies
4558 4558 Inverteix i combina
4559 4559 Canvia el sentit de la vía.
4560 4560 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4561 4561 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4562 4562 Sentit contrari
4563 4563 Inverteix les vies
4564 4564 -----
4565 4565 Línia de costa invertida
4566 4566 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4567 4567 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4568 4568 S''estan revertint els canvis...
4569 4569 Revisar
4570 4570 Revisió
4571 4571 Serralada
4572 4572 Cavalls
4573 4573 -----
4574 4574 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4575 4575 Passamà dret
4576 4576 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 Riu
4580 4580 Banc fluvial
4581 4581 -----
4582 4582 Carretera (tipus no conegut)
4583 4583 Restriccions a la carretera
4584 4584 Ruta de carretera
4585 4585 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4586 4586 +++++
4587 4587 Rol
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4591 4591 -----
4592 4592 Problema de verificació del rol
4593 4593 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4594 4594 Rol:
4595 4595 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4596 4596 Els rols referits a les relacions
4597 4597 Patinatge sobre rodes
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 Sostres
4601 4601 Habitacions
4602 4602 Rotonda
4603 4603 +++++
4604 4604 Anada i tornada
4605 4605 +++++
4606 4606 Ruta principal
4607 4607 Xarxa de carreteres
4608 4608 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4609 4609 -----
4610 4610 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4611 4611 Tipus de Ruta
4612 4612 Rutes
4613 4613 Rutes mostrades:
4614 4614 +++++
4615 4615 -----
4616 4616 Lliga de Rugbi
4617 4617 Unió de Rugbi
4618 4618 Ruïnes
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4622 4622 Carrera a peu
4623 4623 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4624 4624 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4625 4625 Test {0} en execució
4626 4626 Pista
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 Escala SAC
4630 4630 +++++
4631 4631 +++++
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4639 4639 -----
4640 4640 +++++
4641 4641 SIGPAC Espanya
4642 4642 -----
4643 4643 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4644 4644 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4645 4645 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4646 4646 -----
4647 4647 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4651 4651 Coll / Port de muntanya
4652 4652 Inspecció Tècnica de Vehicles
4653 4653 Venda
4654 4654 Poterna
4655 4655 -----
4656 4656 Aigua salada
4657 4657 El mateix valor de {0} i {1}
4658 4658 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4659 4659 -----
4660 4660 Sorral
4661 4661 Estació sanitària de buidat
4662 4662 -----
4663 4663 Saturació:
4664 4664 +++++
4665 4665 Desa
4666 4666 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4667 4667 Anomena i desa
4668 4668 Anomena i desa...
4669 4669 Desa-ho en format GPX
4670 4670 Desa a:
4671 4671 Desa la capa
4672 4672 -----
4673 4673 Desa el fitxer OSM
4674 4674 Desa la sessió
4675 4675 Desa sessió com a...
4676 4676 -----
4677 4677 Enregistra el fitxer WMS
4678 4678 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4679 4679 Desa''l igualment
4680 4680 Anomena i desa...
4681 4681 Desa a:
4682 4682 Desa el fitxer seleccionat.
4683 4683 Desa la sessió...
4684 4684 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4685 4685 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4686 4686 Desa les dades actuals.
4687 4687 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4688 4688 Desar les preferències i tancar la finestra
4689 4689 Desar a les preferències
4690 4690 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4691 4691 Desa el perfil {0}
4692 4692 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4693 4693 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4694 4694 Serrador
4695 4695 -----
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Factor d''escala
4703 4703 -----
4704 4704 +++++
4705 4705 +++++
4706 4706 Explorant el directori {0}
4707 4707 Escola
4708 4708 +++++
4709 4709 -----
4710 4710 Presta (Sclaverand)
4711 4711 -----
4712 4712 Ferralla
4713 4713 Pedregar
4714 4714 Matolls
4715 4715 Submarinisme
4716 4716 Peixateria
4717 4717 Cerca
4718 4718 Cerca...
4719 4719 -----
4720 4720 Cercar clau/valor
4721 4721 Cercar clau/valor/tipus
4722 4722 Cerca notes...
4723 4723 -----
4724 4724 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4725 4725 Cerca de notes
4726 4726 Cercar objectes
4727 4727 Cerca per objectes predefinits
4728 4728 -----
4729 4729 Cerca objectes.
4730 4730 -----
4731 4731 Cerca entre les etiquetes
4732 4732 Cerca elements de menú
4733 4733 Cerca predefinit
4734 4734 Cercar element predefinit
4735 4735 Cadena a cercar:
4736 4736 -----
4737 4737 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4738 4738 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4739 4739 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4740 4740 Cerca...
4741 4741 Cerca:
4742 4742 Cercar:
4743 4743 Cercant
4744 4744 Estacional
4745 4745 Segon nom
4746 4746 Segona mà
4747 4747 Es venen bicis de segona mà
4748 4748 Secundària
4749 4749 Enllaç de via secundària
4750 4750 Segons: {0}
4751 4751 Excepció de seguretat
4752 4752 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4753 4753 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4754 4754 Opcions de dibuix de segments
4755 4755 +++++
4756 4756 Via ciclista i peatonal segregada
4757 4757 Activitat sísmica
4758 4758 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4759 4759 Selecciona
4760 4760 Selecciona-ho tot
4761 4761 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4762 4762 Selecciona capes WMS
4763 4763 Seleccioneu una capa WMTS
4764 4764 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4765 4765 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4766 4766 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4767 4767 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4768 4768 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4769 4769 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4770 4770 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4771 4771 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4772 4772 Selecciona per data
4773 4773 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4774 4774 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4775 4775 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4776 4776 Seleccioneu un altre:
4777 4777 Seleccionar nom de fitxer
4778 4778 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4779 4779 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4780 4780 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4781 4781 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4782 4782 Seleccionar una capa d''imatgeria
4783 4783 Seleccionar a la capa
4784 4784 Seleccionar la relació a la llista
4785 4785 Selecciona membres
4786 4786 Selecciona membres (afegir)
4787 4787 Seleccionar l''interval següent
4788 4788 Selecciona el node sota el cursor
4789 4789 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4790 4790 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4791 4791 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4792 4792 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4793 4793 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4794 4794 Seleccionar objectes a pujar
4795 4795 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4796 4796 Selecciona l''interval previ
4797 4797 Selecciona relació
4798 4798 Selecciona relació (afegir)
4799 4799 Selecciona la relació a la llista
4800 4800 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4801 4801 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4802 4802 Seleccioneu la capa de destí
4803 4803 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4804 4804 -----
4805 4805 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4806 4806 -----
4807 4807 Selecciona els membres de la relació
4808 4808 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4809 4809 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4810 4810 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4811 4811 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4812 4812 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4813 4813 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4814 4814 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4815 4815 Triar per baixar dades OSM.
4816 4816 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4817 4817 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4818 4818 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4819 4819 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4820 4820 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4821 4821 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4822 4822 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4823 4823 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4824 4824 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4825 4825 -----
4826 4826 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4827 4827 -----
4828 4828 Selecciona amb la cerca donada
4829 4829 -----
4830 4830 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4831 4831 -----
4832 4832 Entrades seleccionades:
4833 4833 Selecció
4834 4834 Selecció buida
4835 4835 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4836 4836 -----
4837 4837 Selecció no apropiada!
4838 4838 Selecció:
4839 4839 Selecció: {0}
4840 4840 -----
4841 4841 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4842 4842 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4848 4848 Semiautomàtic
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 Capa separada
4854 4854 Separador
4855 4855 Seqüència: {0}
4856 4856 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4857 4857 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4858 4858 Via de servei
4859 4859 Horari
4860 4860 Tipus de servei
4861 4861 Tipus de via de servei
4862 4862 Àrea de servei
4863 4863 Serveis:
4864 4864 Fitxer de sessió (*.jos)
4865 4865 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4866 4866 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4867 4867 Establir un favorit WMS
4868 4868 Establir els valors per defecte
4869 4869 -----
4870 4870 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4871 4871 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4872 4872 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4873 4873 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4874 4874 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4875 4875 Estableix el directori de la memòria cau
4876 4876 Selecciona els elements de la relació
4877 4877 Tria l''idioma
4878 4878 Estableix el directori de les preferències
4879 4879 -----
4880 4880 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4881 4881 Estableix el directori de les dades d''usuari
4882 4882 Establir el valor per defecte
4883 4883 Fer visible el track per a {0}
4884 4884 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4885 4885 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4886 4886 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4887 4887 Establir un rol per als membres seleccionats
4888 4888 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4889 4889 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4890 4890 Ajustant els valors per defecte
4891 4891 Paràmetres
4892 4892 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4893 4893 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4894 4894 Configuració de la funció de control remot
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Taxi col·lectiu
4898 4898 Compartició
4899 4899 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4900 4900 -----
4901 4901 +++++
4902 4902 Refugi
4903 4903 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4904 4904 -----
4905 4905 Jinja
4906 4906 Vaixell
4907 4907 Navegació
4908 4908 Sabater
4909 4909 Sabateria
4910 4910 Tir
4911 4911 Botigues
4912 4912 Descripció curta:
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 Drecera
4916 4916 Drecera de fons: Modificat
4917 4917 Drecera de fons: Usuari
4918 4918 Mostra límits
4919 4919 Mostrar informe d''estat
4920 4920 Mostar text/icones
4921 4921 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4922 4922 Mostra-ho tot
4923 4923 Mostra límits
4924 4924 Mostrar conjunt de canvis {0}
4925 4925 -----
4926 4926 Mostra els errors
4927 4927 Mostra la primera imatge
4928 4928 Mostrar ajuda
4929 4929 Mostra l''assistent de geometria
4930 4930 Mostrar historial
4931 4931 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4932 4932 Mostrar informació
4933 4933 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4934 4934 Mostrar el nivell d''informació.
4935 4935 Mostra la darrera imatge
4936 4936 Mostra capa
4937 4937 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4938 4938 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4939 4939 Mostrar la imatge següent
4940 4940 -----
4941 4941 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4942 4942 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4943 4943 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4944 4944 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4945 4945 Mostrar la imatge anterior
4946 4946 Mostrar només la selecció
4947 4947 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4948 4948 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4949 4949 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4950 4950 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4951 4951 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4952 4952 Mostrar els tests d''informació.
4953 4953 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4954 4954 Mostrar aquesta ajuda
4955 4955 Mostra les miniatures
4956 4956 Mostra la informació de la tessel·la
4957 4957 Mostra usuari {0}
4958 4958 Amagar/ Mostrar
4959 4959 -----
4960 4960 Mostra/amaga la capa
4961 4961 Dutxa
4962 4962 Àrea que es mostra
4963 4963 Mostra la pressió atmosfèrica
4964 4964 Mostra la data actual
4965 4965 Mostra la humitat
4966 4966 -----
4967 4967 Mostr` la temperatur!
4968 4968 Enpetiteix
4969 4969 Sicília - Itàlia
4970 4970 Botons laterals
4971 4971 Vorera
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4975 4975 Sitja
4976 4976 Vies amb un nom similar
4977 4977 +++++
4978 4978 Simplifica la via
4979 4979 Simplifica totes les vies seleccionades
4980 4980 Vols simplificar la via?
4981 4981 Connexions simultànies:
4982 4982 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4983 4983 Un únic color (personalitzable)
4984 4984 Elements individuals
4985 4985 Sinusoïdal
4986 4986 Sirena
4987 4987 Lloc
4988 4988 Nom del lloc
4989 4989 -----
4990 4990 Mida
4991 4991 Monopatí / Skatepark
4992 4992 Esquí
4993 4993 Ruta d''esquí
4994 4994 Esquí
4995 4995 Ignorar la baixada
4996 4996 Ignorar la baixada
4997 4997 Ignorar la capa i continuar
4998 4998 Ignora la càrrega de connectors
4999 4999 Ignorar l''actualització
5000 5000 Alçada omesa (metres)
5001 5001 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5002 5002 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5003 5003 Mapa lliscant
5004 5004 Grada
5005 5005 Mapes històrics d''Eslovàquia
5006 5006 Petits electrodomèstics
5007 5007 Fumar
5008 5008 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5009 5009 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5010 5010 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5011 5011 Uniformitat de la superfície
5012 5012 Ajusta a les projeccions dels nodes
5013 5013 Moto de neu
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 +++++
5017 5017 Futbol
5018 5018 Equipament social
5019 5019 Tou
5020 5020 -----
5021 5021 Generador solar
5022 5022 -----
5023 5023 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5024 5024 Alguns exemples:
5025 5025 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5026 5026 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5027 5027 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5028 5028 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5029 5029 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5030 5030 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5031 5031 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5032 5032 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5033 5033 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5034 5034 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5035 5035 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5036 5036 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5037 5037 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5038 5038 Ordenar
5039 5039 Ordena a sota
5040 5040 Ordena les notes
5041 5041 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5042 5042 Ordenar els membres de la relació
5043 5043 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5044 5044 Senyals sonors
5045 5045 Origen
5046 5046 Sud
5047 5047 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5048 5048 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 Tirol de Sud topogràfic
5053 5053 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5054 5054 Espais per a gent gran
5055 5055 Espais per a embarassades
5056 5056 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5057 5057 Espècies
5058 5058 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5059 5059 -----
5060 5060 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5061 5061 Radar
5062 5062 Senyal de limitació de velocitat
5063 5063 Puntes
5064 5064 Divideix la via
5065 5065 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5066 5066 -----
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 Divideix la via en fragments
5071 5071 Esport
5072 5072 Esport (Pilota)
5073 5073 Instal·lacions esportives
5074 5074 Esports
5075 5075 Pavelló poliesportiu
5076 5076 Font / Brollador
5077 5077 Estadi
5078 5078 -----
5079 5079 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5080 5080 +++++
5081 5081 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
5082 5082 +++++
5083 5083 Plànol de Zürich
5084 5084 -----
5085 5085 Argument de geometria estàndard UNIX
5086 5086 Estrelles
5087 5087 Inicia la cerca
5088 5088 Data d''inici
5089 5089 Inicia la baixada
5090 5090 Comença a baixar dades
5091 5091 Comença una via nova a partir del darrer node.
5092 5092 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5093 5093 Iniciant l''exploració del directori
5094 5094 -----
5095 5095 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5096 5096 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5097 5097 Iniciant la pujada en fragments...
5098 5098 Començant a pujar amb una petició ...
5099 5099 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5100 5100 -----
5101 5101 Estat:
5102 5102 Estació o atractiu
5103 5103 Papereria
5104 5104 +++++
5105 5105 Informe d''estat
5106 5106 Barra d''estat de fons
5107 5107 Barra d''estat de fons: activa
5108 5108 Barra d’estat de primer pla
5109 5109 Barra d''estat de primer pla: activa
5110 5110 Escales
5111 5111 -----
5112 5112 Escala de pas
5113 5113 Roca
5114 5114 Pedraire
5115 5115 +++++
5116 5116 Zona de parada
5117 5117 Situació de la parada
5118 5118 -----
5119 5119 Dipòsit
5120 5120 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5121 5121 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5122 5122 -----
5123 5123 Mapa ciclista Strava
5124 5124 Mapa de curses Strava
5125 5125 -----
5126 5126 -----
5127 5127 Rierol / Torrent / Riera
5128 5128 Carrer
5129 5129 Enllumenat públic
5130 5130 El carrer no té nom
5131 5131 Nom del carrer
5132 5132 -----
5133 5133 Carrers
5134 5134 -----
5135 5135 -----
5136 5136 Club de striptease
5137 5137 Rampa per a cotxets
5138 5138 Fort
5139 5139 Estructura
5140 5140 Estudi
5141 5141 -----
5142 5142 L''estil de la via l''externa no coincideix
5143 5143 Està actiu l''estil?
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 Configuracions d''estil
5147 5147 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5148 5148 Memòria cau d''estils per "{0}":
5149 5149 Subàrea
5150 5150 Sots districte
5151 5151 Envia el filtre
5152 5152 Substància
5153 5153 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5154 5154 Districte
5155 5155 Metro
5156 5156 Boca de metro
5157 5157 Èxit
5158 5158 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5159 5159 Buidat per succió
5160 5160 +++++
5161 5161 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5162 5162 Supermercat
5163 5163 Amb vigilància
5164 5164 -----
5165 5165 Suport
5166 5166 Serveis d''imatges rectificades:
5167 5167 Les projeccions suportades són: {0}
5168 5168 Valors admesos
5169 5169 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5170 5170 -----
5171 5171 Superfície
5172 5172 +++++
5173 5173 Càmera de videovigilància
5174 5174 Vèrtex geodèsic
5175 5175 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5176 5176 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5177 5177 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5178 5178 Natació
5179 5179 Piscina
5180 5180 Barrera giratòria
5181 5181 Swiss Grid (Suïssa)
5182 5182 Mercator oblíqua suïssa
5183 5183 -----
5184 5184 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5185 5185 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 -----
5189 5189 Descripció de símbols
5190 5190 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5191 5191 sinagoga
5192 5192 Sincronitzar àudio
5193 5193 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5194 5194 Sincronitzar només el node {0}
5195 5195 Sincronitzar només la relació {0}
5196 5196 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5197 5197 Sincronitzar només la via {0}
5198 5198 Sistema de mesura
5199 5199 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 -----
5203 5203 T1 - ruta excursionista
5204 5204 T2 - ruta excursionista de muntanya
5205 5205 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5206 5206 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5207 5207 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5208 5208 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5209 5209 -----
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 Paràmetres TMS
5215 5215 +++++
5216 5216 +++++
5217 5217 -----
5218 5218 Tennis de taula
5219 5219 Paviment tàctil
5220 5220 -----
5221 5221 Verificador d''etiquetes
5222 5222 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5223 5223 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5224 5224 Comprovador de regles d''etiquetes
5225 5225 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5226 5226 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5227 5227 Combinacions d''etiquetes
5228 5228 Etiqueta de filtre
5229 5229 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5230 5230 El valor de la clau és més gran del permés
5231 5231 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5232 5232 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5233 5233 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
5234 5234 Font de TagChecker
5235 5235 Etiquetant predefinicions
5236 5236 Etiquetes
5237 5237 Etiquetes / Pertinença
5238 5238 Atributs i membres
5239 5239 Etiquetes pels objectes seleccionats
5240 5240 Etiquetes de nodes
5241 5241 Etiquetes de relacions
5242 5242 Etiquetes de vies
5243 5243 Etiquetes de
5244 5244 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5245 5245 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5246 5246 Etiquetes amb valors buits
5247 5247 Etiquetes/Pertinença
5248 5248 Etiquetes:
5249 5249 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5250 5250 Sastreria
5251 5251 +++++
5252 5252 Taiwan (límits de poblacions)
5253 5253 +++++
5254 5254 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5255 5255 Menjar per emportar
5256 5256 +++++
5257 5257 Tatuatges
5258 5258 +++++
5259 5259 Pista de rodatge
5260 5260 Tàxon
5261 5261 Te
5262 5262 Telèfon
5263 5263 Targetes telefòniques
5264 5264 Bitlles ten-pin
5265 5265 +++++
5266 5266 Admet tenda de campanya
5267 5267 -----
5268 5268 +++++
5269 5269 -----
5270 5270 Terciària
5271 5271 Enllaç de via terciària
5272 5272 -----
5273 5273 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5274 5274 Provar el testimoni d''autenticació
5275 5275 El test ha fallat
5276 5276 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5277 5277 Provar l''URL de l''API
5278 5278 Test {0}/{1}: Començant {2}
5279 5279 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5280 5280 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5281 5281 +++++
5282 5282 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5283 5283 +++++
5284 5284 -----
5285 5285 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
5286 5286 Orientació del segment que està essent dibuixat
5287 5287 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5288 5288 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5289 5289 -----
5290 5290 l''URL de l''API és vàlida
5291 5291 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5292 5292 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5293 5293 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5294 5294 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5295 5295 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5296 5296 -----
5297 5297 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5298 5298 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5299 5299 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5300 5300 Les vies "via" no es troben connectades.
5301 5301 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5302 5302 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5303 5303 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5304 5304 El text en negreta és el nom de la capa.
5305 5305 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5306 5306 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5307 5307 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5308 5308 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5309 5309 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5310 5310 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5311 5311 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5312 5312 El valor actual no és una URL vàlida.
5313 5313 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5314 5314 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5315 5315 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5316 5316 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5317 5317 Les predefinicions per defecte del JOSM
5318 5318 El document no conté dades.
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Entrada d''una cavitat
5322 5322 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5323 5323 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5324 5324 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5325 5325 -----
5326 5326 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5330 5330 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5334 5334 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5335 5335 -----
5336 5336 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5337 5337 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5338 5338 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5339 5339 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5340 5340 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5341 5341 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5342 5342 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5343 5343 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5344 5344 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5345 5345 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5346 5346 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5347 5347 -----
5348 5348 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5349 5349 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5350 5350 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5351 5351 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5352 5352 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5353 5353 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5354 5354 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5355 5355 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5356 5356 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5357 5357 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5358 5358 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5362 5362 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5363 5363 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5364 5364 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5365 5365 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5366 5366 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5367 5367 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5368 5368 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5369 5369 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5370 5370 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5371 5371 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5372 5372 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5373 5373 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5374 5374 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5375 5375 Teatre
5376 5376 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5377 5377 La seva versió
5378 5378 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5379 5379 El seu amb el fusionat
5380 5380 No hi ha capa d''imatgeria
5381 5381 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5382 5382 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5383 5383 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5384 5384 Hi ha una intersecció entre les vies
5385 5385 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5386 5386 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5387 5387 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5388 5388 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5389 5389 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5390 5390 rodes primes: bicicleta de carretera
5391 5391 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5392 5392 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5393 5393 Això correspon a la clau ''{0}''
5394 5394 -----
5395 5395 -----
5396 5396 Això està després del final de l''enregistrament
5397 5397 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5398 5398 -----
5399 5399 Aquest node no està unit a cap altre
5400 5400 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5401 5401 -----
5402 5402 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5406 5406 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5407 5407 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5408 5408 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5409 5409 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5410 5410 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5411 5411 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5412 5412 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5413 5413 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5414 5414 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5415 5415 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5416 5416 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5417 5417 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5418 5418 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5419 5419 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5420 5420 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5421 5421 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5422 5422 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5423 5423 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5424 5424 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5425 5425 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5426 5426 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 Tiquets
5430 5430 Màquina Expenedora de bitllets
5431 5431 Turbina moguda per la marea
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 NIvell de la marea
5435 5435 Informació de la tessel·la
5436 5436 Nombres de les tessel·les
5437 5437 -----
5438 5438 Adreça de la tessel·la:
5439 5439 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 -----
5445 5445 Mida de la tessel·la
5446 5446 Enrajolador
5447 5447 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5448 5448 Hora
5449 5449 Hora (hh:mm ,per tresc)
5450 5450 Límit de temps (minuts)
5451 5451 Temps:
5452 5452 Durada
5453 5453 Fus horari:
5454 5454 Fus horari: {0}
5455 5455 Pneumàtics
5456 5456 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5457 5457 Tiris: DOM (Model de superfície)
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 Nom o tipus de protecció
5462 5462 Títol:
5463 5463 A
5464 5464 Per (estació terme)
5465 5465 fins a ...
5466 5466 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5467 5467 Per suprimir
5468 5468 -----
5469 5469 Tabac
5470 5470 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5471 5471 Canvia a la visualització esquemàtica
5472 5472 Commuta les finestres
5473 5473 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5474 5474 Commuta botons dinàmics
5475 5475 Commuta la vista en pantalla completa
5476 5476 Commuta la discretització amb {0}
5477 5477 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5478 5478 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5479 5479 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5480 5480 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5481 5481 Commuta: {0}
5482 5482 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5483 5483 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5484 5484 Lavabos
5485 5485 Lavabos
5486 5486 El testimoni permet un accés restringit
5487 5487 Peatge
5488 5488 Cabines de peatge
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5492 5492 Eina: {0}
5493 5493 Barra d''eines
5494 5494 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5495 5495 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5496 5496 Personalització de la barra d''eines
5497 5497 Barra d''eines: {0}
5498 5498 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5499 5499 Suggeriment
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 +++++
5503 5503 Total de notes:
5504 5504 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5505 5505 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5506 5506 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5507 5507 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5508 5508 Turisme
5509 5509 Atracció turística
5510 5510 Autobús turístic
5511 5511 Tours - Ortofoto 2008-2010
5512 5512 Tours - Ortofoto 2013
5513 5513 Torre
5514 5514 Disseny de la torre
5515 5515 Tipus de Torre
5516 5516 Vila
5517 5517 Ajuntament
5518 5518 Joguineria
5519 5519 Pista / Camí rural
5520 5520 Atletisme
5521 5521 Acoloriment de recorreguts i punts
5522 5522 Dades del recorregut
5523 5523 Tipus de pista o camí rural
5524 5524 Trànsit
5525 5525 Pacificació del trànsit
5526 5526 Mirall (trànsit)
5527 5527 Semàfor
5528 5528 Semàfors
5529 5529 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5530 5530 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5531 5531 -----
5532 5532 Tren
5533 5533 Tramvia
5534 5534 Parada de tramvia
5535 5535 Parada de tramvia (antiga)
5536 5536 Atributs del transformador:
5537 5537 -----
5538 5538 +++++
5539 5539 Restriccions del mode de transport
5540 5540 Mercator Transversal
5541 5541 Agència de Viatges
5542 5542 Arbre
5543 5543 Arbreda
5544 5544 Arbres
5545 5545 Torre triple
5546 5546 Troleibús
5547 5547 -----
5548 5548 Autovia
5549 5549 Enllaç d''autovia
5550 5550 Provar un altre cop
5551 5551 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5552 5552 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 Túnel
5556 5556 Prohibicions de gir
5557 5557 Activa o desactiva els estils seleccionats
5558 5558 Cercle de gir
5559 5559 Bucle de gir
5560 5560 Punt de gir
5561 5561 Prohibicions de gir
5562 5562 Torn
5563 5563 Rotonda ferroviària
5564 5564 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5565 5565 Tipus
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 Tipus de compensador
5573 5573 Tipus de construcció
5574 5574 Tipus de convertidor
5575 5575 Tipus de sanció
5576 5576 Tipus de refugi
5577 5577 Tipus de subestació
5578 5578 -----
5579 5579 Tipus de transformador
5580 5580 -----
5581 5581 Temps de viatge normal en minuts
5582 5582 +++++
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 Carreteres Servei Forestal USA
5586 5586 nom UIC
5587 5587 codi UIC
5588 5588 UIC-Referència
5589 5589 +++++
5590 5590 Desconegut
5591 5591 Imatgeria aèria URBIS 2009
5592 5592 URBIS 2012 imatgeria aèria
5593 5593 URBIS 2014 imatgeria aèria
5594 5594 URBIS 2015 imatgeria aèria
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 URBISfr imatgeria digital (2013)
5599 5599 -----
5600 5600 URBISnl imatgeria digital (2013)
5601 5601 Adreça URL
5602 5602 Fitxer / Adreça web:
5603 5603 Adreça URL dels arxius
5604 5604 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5605 5605 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5606 5606 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5607 5607 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5608 5608 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5609 5609 l''URL no conté un {0} vàlid
5610 5610 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5611 5611 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5612 5612 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5613 5613 l''URL no és vàlida
5614 5614 Validador d''URL
5615 5615 Adreça URL:
5616 5616 Adreça URL:
5617 5617 USGS Imatgeria a escala gran
5618 5618 USGS mapes topogràfics
5619 5619 USSR - Letònia
5620 5620 +++++
5621 5621 +++++
5622 5622 +++++
5623 5623 UTM França (DOM)
5624 5624 Sistema geodèsic UTM
5625 5625 Zona UTM
5626 5626 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5627 5627 -----
5628 5628 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5629 5629 Separa les vies
5630 5630 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5631 5631 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5632 5632 No és possible crear el directori {0}
5633 5633 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5634 5634 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5635 5635 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5636 5636 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5637 5637 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5638 5638 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5639 5639 No és possible la supressió del fitxer {0}
5640 5640 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5641 5641 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5645 5645 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5646 5646 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5647 5647 La capa no es pot carregar
5648 5648 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5649 5649 Imposible mostrar la latitud/longitud
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5653 5653 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5654 5654 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5655 5655 -----
5656 5656 +++++
5657 5657 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5658 5658 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5659 5659 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5660 5660 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5661 5661 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5662 5662 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5663 5663 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5664 5664 Sense referència
5665 5665 Vies no tancades
5666 5666 Via sense tancar
5667 5667 Línia costanera no connectada
5668 5668 Autopistes no connectades
5669 5669 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5670 5670 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5671 5671 Línies elèctriques no connectades
5672 5672 Ferrocarrils sense connectar
5673 5673 Cursos d''aigua sense connectar
5674 5674 No decidit
5675 5675 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5676 5676 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5677 5677 No decidit
5678 5678 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5679 5679 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5680 5680 Desfés
5681 5681 Desfés ...
5682 5682 Desfés el moviment
5683 5683 Desfà la normalització de a certs nodes
5684 5684 Desfés l''última acció.
5685 5685 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5686 5686 Desfés {0}
5687 5687 Separa el tauler
5688 5688 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5689 5689 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5690 5690 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5691 5691 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5692 5692 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5693 5693 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5694 5694 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5695 5695 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5696 5696 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5697 5697 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5698 5698 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5699 5699 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5700 5700 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5701 5701 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5702 5702 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5703 5703 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5704 5704 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5705 5705 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5706 5706 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5707 5707 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5708 5708 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5709 5709 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5710 5710 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5711 5711 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5712 5712 Testimoni no esperat:
5713 5713 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5714 5714 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5715 5715 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5716 5716 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5717 5717 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5718 5718 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5719 5719 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5720 5720 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5721 5721 Desbloqueja
5722 5722 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5723 5723 Separa
5724 5724 Confirmació de separació
5725 5725 Node separat
5726 5726 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5727 5727 Desinstal·lar...
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 Universitat
5731 5731 -----
5732 5732 Codi d''estat desconegut: {0}
5733 5733 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5734 5734 Es desconeix el servidor remot
5735 5735 Tipus de membre desconegut
5736 5736 Node {0} desconegut.
5737 5737 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5738 5738 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5739 5739 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5740 5740 -----
5741 5741 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5742 5742 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5743 5743 -----
5744 5744 Requisit desconegut: {0}
5745 5745 Rol desconegut
5746 5746 Sentències desconegudes: {0}
5747 5747 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5748 5748 -----
5749 5749 Tipus desconegut: {0}
5750 5750 Cruïlla sense nom
5751 5751 Via no classificada sense nom
5752 5752 Vies sense nom
5753 5753 Etiquetes innecessàries
5754 5754 Línia de costa desordenada
5755 5755 Desempaquetant {0} en {1}
5756 5756 Canvis sense desar
5757 5757 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5758 5758 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5759 5759 -----
5760 5760 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5761 5761 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5762 5762 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5763 5763 Dades de l''OSM no enregistrades
5764 5764 No seleccionis res
5765 5765 Desselecciona tots els objectes.
5766 5766 Ara no és seleccionable
5767 5767 -----
5768 5768 Etiqueta no especificada {0}
5769 5769 La petició HTTP ho ha anat bé
5770 5770 -----
5771 5771 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5772 5772 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5773 5773 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5774 5774 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5775 5775 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5776 5776 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5777 5777 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5778 5778 Versió no suportada: {0}
5779 5779 nodes sense etiquetes i sense connexió
5780 5780 Vies no etiquetades
5781 5781 Vies no etiquetades (comentat)
5782 5782 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5783 5783 Amunt
5784 5784 Puja un nivell
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 Actualitza
5792 5792 Actualitza JOSM
5793 5793 Actualitzeu Java
5794 5794 Actualitza el conjunt de canvis
5795 5795 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5796 5796 Actualitzar el contingut
5797 5797 Actualitza dades
5798 5798 Actualitza les entrades predeterminades
5799 5799 Actualitzar la llista de directoris.
5800 5800 -----
5801 5801 Interval d''actualització (en dies):
5802 5802 Actualitza el modificat
5803 5803 Actualitza el multipolígon
5804 5804 Actualitzar objectes
5805 5805 Connector actualitzat
5806 5806 Actualitzar connectors
5807 5807 Actualitza la selecció
5808 5808 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5809 5809 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5810 5810 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5811 5811 Actualitzar els connectors seleccionats
5812 5812 Actualitzat
5813 5813 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5814 5814 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5815 5815 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5816 5816 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5817 5817 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5818 5818 Actualitzant conjunt de canvis...
5819 5819 Actualitzant dades
5820 5820 Actualització dels errors ignorats ...
5821 5821 Actualitzant el mapa ...
5822 5822 Actualitzant els connectors
5823 5823 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5824 5824 Tapisser
5825 5825 Pujar
5826 5826 Pujar els canvis
5827 5827 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5828 5828 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5829 5829 Pujar dades
5830 5830 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5831 5831 Pujar les dades en una petició
5832 5832 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5833 5833 Pujada desaconsellada
5834 5834 Pujar els objectes individualment
5835 5835 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5836 5836 -----
5837 5837 Es desaconsella la pujada
5838 5838 Puja els canvis de la nota al servidor
5839 5839 Puja les notes
5840 5840 Pujar la selecció
5841 5841 Pujada feta correctament.
5842 5842 Pujar les primitives canviades
5843 5843 Pujar a ''{0}''
5844 5844 Pujar a un nou conjunt de canvis
5845 5845 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5846 5846 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5847 5847 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5848 5848 Pujant i guardant les capes modificades ...
5849 5849 Pujant dades ...
5850 5850 Pujant dades de la capa ''{0}''
5851 5851 Pujant les notes modificades
5852 5852 Pujant les notes al servidor
5853 5853 Ús
5854 5854 Posició d''utilització
5855 5855 Utilitzar autenticació bàsica
5856 5856 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5857 5857 Utilitza Oauth
5858 5858 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5859 5859 Utilitzar un proxi SOCKS
5860 5860 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5861 5861 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5862 5862 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5863 5863 -----
5864 5864 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5865 5865 Fes servir el predeterminat
5866 5866 Utilitza els paràmetres per defecte
5867 5867 Utilitzar la capa d''error.
5868 5868 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5869 5869 Utilitzar configuracions globals
5870 5870 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5871 5871 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5872 5872 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5873 5873 -----
5874 5874 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5875 5875 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5876 5876 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5877 5877 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5878 5878 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5879 5879 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5880 5880 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5881 5881 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5882 5882 Utilitzat per comunicació de dades
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5886 5886 Usuari
5887 5887 Identificador d''usuari:
5888 5888 Informació de l''usuari
5889 5889 Nom d''usuari:
5890 5890 Nom d''usuari:
5891 5891 Nom d''usuari
5892 5892 Nom d''usuari:
5893 5893 Això hauria de ser corregit.
5894 5894 +++++
5895 5895 +++++
5896 5896 +++++
5897 5897 Aspiradora
5898 5898 Validar
5899 5899 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5900 5900 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5901 5901 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5902 5902 Validant
5903 5903 Validació
5904 5904 -----
5905 5905 Validació de resultats
5906 5906 Errors de validació
5907 5907 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5908 5908 Resultat de la validació
5909 5909 Vall
5910 5910 Valor
5911 5911 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5912 5912 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5913 5913 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5914 5914 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5915 5915 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5916 5916 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5917 5917 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5918 5918 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5919 5919 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5920 5920 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5921 5921 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5922 5922 Valor:
5923 5923 Valor:
5924 5924 Vàlvules
5925 5925 Basar
5926 5926 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5927 5927 Accés de vehicles
5928 5928 Vehicles per tipus
5929 5929 Vehicles per ús
5930 5930 -----
5931 5931 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5932 5932 -----
5933 5933 Màquina expenedora
5934 5934 Productes expenendits
5935 5935 +++++
5936 5936 +++++
5937 5937 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5938 5938 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5939 5939 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5940 5940 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5941 5941 -----
5942 5942 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5943 5943 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5944 5944 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5945 5945 Versió {0}
5946 5946 Versió:
5947 5947 Versió:
5948 5948 -----
5949 5949 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5950 5950 Veterinari
5951 5951 Via (parades intermitges)
5952 5952 Vídeo
5953 5953 Videojocs
5954 5954 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5955 5955 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5956 5956 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5957 5957 Visualitza
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 Visualitza: {0}
5961 5961 Mirador
5962 5962 Seguiment automàtic
5963 5963 Poble
5964 5964 Àrea verda
5965 5965 +++++
5966 5966 Vinya
5967 5967 +++++
5968 5968 +++++
5969 5969 +++++
5970 5970 Visibilitat
5971 5971 Visibilitat/llegibilitat
5972 5972 Castellet visible
5973 5973 Visita la pàgina del projecte
5974 5974 -----
5975 5975 +++++
5976 5976 -----
5977 5977 +++++
5978 5978 +++++
5979 5979 -----
5980 5980 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5981 5981 Calibració del gravador de veu
5982 5982 Volcà
5983 5983 Voleibol
5984 5984 Tensió
5985 5985 Voltatge en volts (V)
5986 5986 Volum (en litres)
5987 5987 +++++
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 +++++
5992 5992 WGS84
5993 5993 +++++
5994 5994 Error WMS
5995 5995 Fitxers WMS (*.wms)
5996 5996 Paràmetres WMS
5997 5997 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5998 5998 -----
5999 5999 +++++
6000 6000 Esperant 10 segons ...
6001 6001 Ruta per a vianants
6002 6002 Mur
6003 6003 Atenció
6004 6004 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6005 6005 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6006 6006 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6007 6007 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6008 6008 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6009 6009 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6010 6010 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6011 6011 Avisos
6012 6012 Rentat
6013 6013 Deixalles
6014 6014 Paperera
6015 6015 Contenidor de residus
6016 6016 Generador alimentat per deixalles
6017 6017 Planta de tractament d''aigües residuals
6018 6018 Cos d''aigua
6019 6019 Parc aquàtic
6020 6020 Punt d''aigua
6021 6021 Dipòsit d''aigua
6022 6022 Torre d''aigua
6023 6023 Turbina d''aigua
6024 6024 Pou d''aigua
6025 6025 Obres hidràuliques
6026 6026 Regles per l’accés a l’aigua:
6027 6027 -----
6028 6028 -----
6029 6029 Nivell d''aigua
6030 6030 Cascada
6031 6031 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6032 6032 Molí d''aigua
6033 6033 Curs d''aigua
6034 6034 Nodes de curs d''aigua duplicats
6035 6035 -----
6036 6036 Convertidor de l''energia de les onades
6037 6037 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6038 6038 Via connectada a una àrea
6039 6039 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6040 6040 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6041 6041 La via conté segments duplicats
6042 6042 El final de la via és a prop d''una altra
6043 6043 El final de la via és a prop d''una altra via.
6044 6044 El node d''una via és a prop d''una altra via
6045 6045 La via finalitza a una àrea
6046 6046 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6047 6047 -----
6048 6048 Via {0}
6049 6049 -----
6050 6050 Via:
6051 6051 Waymarked Trails: Ciclisme
6052 6052 Waymarked Trails: Excursionisme
6053 6053 Waymarked Trails: Cavall
6054 6054 Waymarked Trails: BTT
6055 6055 Waymarked Trails: Patinatge
6056 6056 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6057 6057 Etiquetatge de fites
6058 6058 Punts de la via
6059 6059 Altres vies
6060 6060 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6061 6061 Vies amb la mateixa posició
6062 6062 Creu
6063 6063 Ermita
6064 6064 Meteorologia
6065 6065 Pàgina web:
6066 6066 Lloc web
6067 6067 Assut
6068 6068 Aiguamolls
6069 6069 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6070 6070 Rampa per cadira de rodes
6071 6071 Cadires de rodes
6072 6072 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6073 6073 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6074 6074 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6075 6075 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6076 6076 Quan es desi, motra una petita notificació
6077 6077 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6078 6078 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6079 6079 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6080 6080 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6081 6081 Quines tasques s’han de fer?
6082 6082 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6083 6083 Tot el grup
6084 6084 Amplada (metres)
6085 6085 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 -----
6089 6089 +++++
6090 6090 Refugi lliure
6091 6091 Turbina eòlica
6092 6092 -----
6093 6093 Molí de vent
6094 6094 -----
6095 6095 Anemoscopi (mànega de vent)
6096 6096 Vi
6097 6097 Celler
6098 6098 Renderitzador de mapa esquemàtic
6099 6099 Visualització esquemàtica
6100 6100 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6101 6101 -----
6102 6102 Amb botiga
6103 6103 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6104 6104 -----
6105 6105 Bosc
6106 6106 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6107 6107 Planta industrial
6108 6108 -----
6109 6109 Voleu reiniciar ara?
6110 6110 Voleu actualitzar-la ara?
6111 6111 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6112 6112 -----
6113 6113 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6114 6114 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6115 6115 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6116 6116 Vies odenades de manera incorrecta
6117 6117 Manca l''etiqueta XML <user>.
6118 6118 -----
6119 6119 Sí
6120 6120 -----
6121 6121 Sí, aplicar-ho
6122 6122 Si, crear un conflicte i tancar
6123 6123 Si, descarta els canvis i recarrega
6124 6124 -----
6125 6125 Si, desar els canvis i tancar
6126 6126 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6127 6127 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6128 6128 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6129 6129 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6130 6130 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6131 6131 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6132 6132 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6133 6133 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6134 6134 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6135 6135 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6136 6136 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6137 6137 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6138 6138 -----
6139 6139 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6140 6140 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6141 6141 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6142 6142 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6143 6143 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6144 6144 -----
6145 6145 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6146 6146 Heu trobat un error dins JOSM
6147 6147 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6148 6148 -----
6149 6149 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6150 6150 Heu d''indicar un terme a cercar
6151 6151 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6152 6152 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6153 6153 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6154 6154 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6155 6155 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6156 6156 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6157 6157 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6158 6158 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6159 6159 -----
6160 6160 Heu de seleccionar un tack GPX
6161 6161 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6162 6162 -----
6163 6163 -----
6164 6164 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6165 6165 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6166 6166 -----
6167 6167 Sense coordenades: {0}
6168 6168 Zona
6169 6169 +++++
6170 6170 Apropa
6171 6171 Escala (en metres)
6172 6172 Apropa
6173 6173 Apropa (teclat)
6174 6174 Allunya
6175 6175 Allunya (teclat)
6176 6176 Apropa i mou el mapa
6177 6177 Amplia a la millor relació i 1:1
6178 6178 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6179 6179 Apropa
6180 6180 Nivell d''apropament:
6181 6181 Allunya
6182 6182 -----
6183 6183 Amplia la vista de {0}
6184 6184 Amplia a
6185 6185 Amplia a l''interval
6186 6186 -----
6187 6187 Amplia a la capa
6188 6188 Amplia a la resolució nativa
6189 6189 Amplia la zona del node
6190 6190 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6191 6191 Amplia la selecció
6192 6192 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6193 6193 Amplia la zona del primer node seleccionat
6194 6194 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6195 6195 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6196 6196 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6197 6197 Ampliar la zona del node a la capa actual
6198 6198 Amplia {0}
6199 6199 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6200 6200 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6201 6201 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6202 6202 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6203 6203 -----
6204 6204 "carrer Major"
6205 6205 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6206 6206 \nAltitud: {0} m
6207 6207 \nDirecció {0}°
6208 6208 \nhora EXIF: {0}
6209 6209 \nhora GPS: {0}
6210 6210 \nInterval:{0}
6211 6211 \nVelocitat: {0} km/h
6212 6212 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6213 6213 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6214 6214 \n\nLlista dels estils generats:\n
6215 6215 Rasa
6216 6216 -----
6217 6217 -----
6218 6218 -----
6219 6219 -----
6220 6220 -----
6221 6221 -----
6222 6222 -----
6223 6223 via eqüestre
6224 6224 autobús guiat
6225 6225 construcció
6226 6226 carril bici
6227 6227 camí per vianants (àmbit urbà)
6228 6228 via de zona residencial (20)
6229 6229 autopista
6230 6230 enllaç d''autopista
6231 6231 camí
6232 6232 carrer de vianants
6233 6233 primària
6234 6234 enllaç de carretera primària
6235 6235 residencial
6236 6236 secundària
6237 6237 enllaç de carretera secundària
6238 6238 via de servei
6239 6239 escales
6240 6240 terciària
6241 6241 enllaç de carretera terciària
6242 6242 pista
6243 6243 principal
6244 6244 enllaç de carretera principal
6245 6245 sense classificació
6246 6246 municipi GB/EUA
6247 6247 ciutat
6248 6248 comarca
6249 6249 llogaret
6250 6250 illa
6251 6251 indret
6252 6252 municipi
6253 6253 districte
6254 6254 vila
6255 6255 poble
6256 6256 carrer associat
6257 6257 límit
6258 6258 pont
6259 6259 destination_sign (senyal de destinació)
6260 6260 sanció
6261 6261 multipolígon
6262 6262 xarxa
6263 6263 transport_públic
6264 6264 prohibició
6265 6265 ruta
6266 6266 route_master (ruta principal)
6267 6267 lloc
6268 6268 carrer
6269 6269 túnel
6270 6270 corrent d''aigua
6271 6271 Estat
6272 6272 Estació
6273 6273 pista/camp
6274 6274 centre esportiu
6275 6275 pista
6276 6276 -----
6277 6277 Porta
6278 6278 -----
6279 6279 Enrere
6280 6280 Més ràpid
6281 6281 Avançament ràpid
6282 6282 Avança
6283 6283 Salta enrere.
6284 6284 Salta endavant
6285 6285 Marcador següent
6286 6286 Reproduir el següent marcador
6287 6287 Reprodueix el marcador anterior
6288 6288 Reprodueix/Pausa
6289 6289 Marcador anterior
6290 6290 Més lent
6291 6291 Avança a poc a poc
6292 6292 Nivells
6293 6293 Nivells omesos
6294 6294 apartaments
6295 6295 graner
6296 6296 basílica
6297 6297 -----
6298 6298 cabanya
6299 6299 catedral
6300 6300 capella
6301 6301 església
6302 6302 -----
6303 6303 comercial
6304 6304 construcció
6305 6305 estable
6306 6306 casa unifamiliar
6307 6307 dormitori
6308 6308 granja
6309 6309 auxiliar de granja
6310 6310 garatge
6311 6311 aparcaments
6312 6312 gasòmetre
6313 6313 hivernacle
6314 6314 +++++
6315 6315 +++++
6316 6316 +++++
6317 6317 casa
6318 6318 refugi
6319 6319 +++++
6320 6320 educació infantil
6321 6321 manufactura
6322 6322 mesquita
6323 6323 oficina
6324 6324 -----
6325 6325 residencial
6326 6326 comerç al detall
6327 6327 cobert
6328 6328 -----
6329 6329 escola
6330 6330 serveis
6331 6331 cobert
6332 6332 sitja
6333 6333 estable
6334 6334 dipòsit
6335 6335 supermercat
6336 6336 sinagoga
6337 6337 +++++
6338 6338 casa en filera
6339 6339 estació de tren
6340 6340 -----
6341 6341 transports
6342 6342 universitat
6343 6343 magatzem
6344 6344 capelleta
6345 6345 si
6346 6346 de superfície
6347 6347 subterrani
6348 6348 sostre
6349 6349 pal
6350 6350 mur
6351 6351 dom
6352 6352 corregit
6353 6353 escombratge
6354 6354 bicicleta
6355 6355 vehicle per a mercaderies pesants
6356 6356 passatgers
6357 6357 passatgers;vehicles
6358 6358 +++++
6359 6359 Tancat
6360 6360 Obre
6361 6361 buit
6362 6362 anglicana
6363 6363 baptista
6364 6364 catòlica
6365 6365 evangèlica
6366 6366 catòlica grega
6367 6367 ortodoxa grega
6368 6368 testimonis de jehovà
6369 6369 luterana
6370 6370 metodista
6371 6371 mormona
6372 6372 neo apostòlica
6373 6373 ortodoxa
6374 6374 +++++
6375 6375 presbiteriana
6376 6376 +++++
6377 6377 quàquera
6378 6378 catòlica romana
6379 6379 ortodoxa russa
6380 6380 adventista del seté dia
6381 6381 espiritista
6382 6382 +++++
6383 6383 negre
6384 6384 blau
6385 6385 marró
6386 6386 gris
6387 6387 verd
6388 6388 vermell
6389 6389 vermell/blanc
6390 6390 blanc
6391 6391 +++++
6392 6392 +++++
6393 6393 +++++
6394 6394 O
6395 6395 combustible
6396 6396 fems
6397 6397 oli
6398 6398 aigües residuals
6399 6399 ensitjat
6400 6400 llots
6401 6401 aigua
6402 6402 vi
6403 6403 dacsa
6404 6404 herba
6405 6405 llúpol
6406 6406 arròs
6407 6407 blat
6408 6408 doble mitja barrera
6409 6409 completa
6410 6410 mitja
6411 6411 +++++
6412 6412 si
6413 6413 frontera
6414 6414 tallafoc
6415 6415 caça
6416 6416 màquina enregistrament
6417 6417 canonada
6418 6418 pista
6419 6419 secció
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 Un text curt amb informació addicional
6428 6428 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 emergència
6434 6434 sortida
6435 6435 -----
6436 6436 principal
6437 6437 servei
6438 6438 escales
6439 6439 si
6440 6440 +++++
6441 6441 +++++
6442 6442 +++++
6443 6443 +++++
6444 6444 +++++
6445 6445 +++++
6446 6446 +++++
6447 6447 +++++
6448 6448 +++++
6449 6449 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6450 6450 encreuament
6451 6451 vorera
6452 6452 digestió anaeròbica
6453 6453 presa
6454 6454 combustió
6455 6455 fissió
6456 6456 fusió
6457 6457 gasificació
6458 6458 fotovoltaic
6459 6459 piròlisi
6460 6460 central d''aigua fluent
6461 6461 rierol
6462 6462 tèrmica
6463 6463 hidroelèctrica reversible
6464 6464 hidroelèctrica
6465 6465 +++++
6466 6466 Pràctiques
6467 6467 Carrer
6468 6468 Obstacle d''aigua frontal
6469 6469 +++++
6470 6470 Forat
6471 6471 Obstacle d''aigua lateral
6472 6472 +++++
6473 6473 Bandera
6474 6474 +++++
6475 6475 +++++
6476 6476 Desc(ripció)
6477 6477 Nom
6478 6478 Combustible
6479 6479 Amagatall
6480 6480 verd
6481 6481 carril
6482 6482 aparcament
6483 6483 vorera
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 conservadora
6503 6503 ortodoxa
6504 6504 reformista
6505 6505 Cruïlla amb nom
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 granja
6509 6509 -----
6510 6510 plantació d''arbres
6511 6511 -----
6512 6512 prat
6513 6513 -----
6514 6514 residencial
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 Desplaçament
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 Aigua
6521 6521 -----
6522 6522 +++++
6523 6523 placa
6524 6524 estàtua
6525 6525 estela
6526 6526 pedró
6527 6527 monument als caiguts
6528 6528 Àudio
6529 6529 Dades
6530 6530 Modifica
6531 6531 Fitxer
6532 6532 +++++
6533 6533 Ajuda
6534 6534 Imatgeria
6535 6535 Més eines
6536 6536 Predefinicions
6537 6537 Selecció
6538 6538 Eines
6539 6539 Vista
6540 6540 Finestres
6541 6541 tanca publicitària
6542 6542 sòl
6543 6543 pal
6544 6544 mural
6545 6545 Aigua
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 matolls
6549 6549 -----
6550 6550 bosc
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 Etiquetes semblants però diferents:
6556 6556 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6557 6557 Comptable
6558 6558 Administratiu
6559 6559 Agència de publicitat
6560 6560 Arquitecte
6561 6561 Associació
6562 6562 Institució educativa
6563 6563 Agència d''ocupació
6564 6564 Agent estatal
6565 6565 Fundació
6566 6566 Institució governamental
6567 6567 Assegurances
6568 6568 Especialista en informàtica
6569 6569 Advocat
6570 6570 Diari
6571 6571 ONG
6572 6572 Notaria
6573 6573 Partit polític
6574 6574 Companyia privada
6575 6575 Religió
6576 6576 Recerca
6577 6577 Pagaments
6578 6578 Telecomunicacions
6579 6579 barrejat
6580 6580 enrere
6581 6581 ambdós
6582 6582 endavant
6583 6583 +++++
6584 6584 si
6585 6585 amb diversos plantes
6586 6586 al terrat
6587 6587 de superfície
6588 6588 subterrani
6589 6589 +++++
6590 6590 en superfície
6591 6591 pilar
6592 6592 estany
6593 6593 soterrada
6594 6594 submarí
6595 6595 mur
6596 6596 difícil (negra)
6597 6597 fàcil (blava)
6598 6598 experts
6599 6599 +++++
6600 6600 intermèdia (vermella)
6601 6601 principiants (verda)
6602 6602 fora pista
6603 6603 clàssic
6604 6604 clàssic;patinador
6605 6605 acrobàtic
6606 6606 motoneu
6607 6607 patinatge
6608 6608 Estat
6609 6609 fanal
6610 6610 franqueig mecànic
6611 6611 pal
6612 6612 mur
6613 6613 de superfície
6614 6614 subterrani
6615 6615 submarí
6616 6616 Tipus de torre
6617 6617 d''ancoratge
6618 6618 asimètrica
6619 6619 automàtic
6620 6620 +++++
6621 6621 barril
6622 6622 bipol
6623 6623 de bifurcació
6624 6624 -----
6625 6625 compensació
6626 6626 conversió
6627 6627 creu
6628 6628 encreuament
6629 6629 en delta
6630 6630 delta de dos nivells
6631 6631 -----
6632 6632 distribució
6633 6633 +++++
6634 6634 donau d''un nivell
6635 6635 doble
6636 6636 -----
6637 6637 octopolar
6638 6638 filtre
6639 6639 pentapolar
6640 6640 bandera
6641 6641 quatre nivells
6642 6642 generador
6643 6643 en forma d''h amb tirants
6644 6644 en forma de v amb tirants
6645 6645 en foma d''h
6646 6646 interior
6647 6647 +++++
6648 6648 quiosc
6649 6649 convertidor commutat per la xarxa
6650 6650 bucle
6651 6651 -----
6652 6652 distribució minorista
6653 6653 +++++
6654 6654 nou nivells
6655 6655 un nivell
6656 6656 exterior
6657 6657 desfasor
6658 6658 plataforma
6659 6659 +++++
6660 6660 portals de tres nivells
6661 6661 portal de dos nivells
6662 6662 quadripolar
6663 6663 -----
6664 6664 condensador en sèrie
6665 6665 reactor en sèrie
6666 6666 condensador shunt
6667 6667 inductor shunt
6668 6668 simple
6669 6669 sis nivells
6670 6670 hexapolar
6671 6671 divisió
6672 6672 compensador estàtic síncron
6673 6673 compensador estàtic de potència reactiva
6674 6674 suspensió
6675 6675 condensador síncron
6676 6676 derivació
6677 6677 terminal
6678 6678 tres nivells
6679 6679 tracció
6680 6680 transició
6681 6681 transmissió
6682 6682 transposició
6683 6683 en triangle
6684 6684 +++++
6685 6685 dos nivells
6686 6686 soterrada
6687 6687 convertidor de font de tensió
6688 6688 en forma d''x
6689 6689 en forma d''y
6690 6690 si
6691 6691 Militar
6692 6692 pista/camp
6693 6693 centre esportiu
6694 6694 estadi
6695 6695 pista
6696 6696 Estació
6697 6697 Vies
6698 6698 Dones
6699 6699 Homes
6700 6700 +++++
6701 6701 -----
6702 6702 pista/camp
6703 6703 centre esportiu
6704 6704 estadi
6705 6705 pista
6706 6706 -----
6707 6707 pista/camp
6708 6708 centre esportiu
6709 6709 estadi
6710 6710 pista
6711 6711 +++++
6712 6712 +++++
6713 6713 +++++
6714 6714 +++++
6715 6715 +++++
6716 6716 +++++
6717 6717 refugi simple
6718 6718 cobert
6719 6719 refugi_de_picnic
6720 6720 transport_públic
6721 6721 refugi_meteorològic
6722 6722 Aguait
6723 6723 -----
6724 6724 ambdós costats
6725 6725 costat esquerre
6726 6726 +++++
6727 6727 costat dret
6728 6728 -----
6729 6729 Alberg
6730 6730 10 bitlles
6731 6731 9 bitlles
6732 6732 futbol americà
6733 6733 tir amb arc
6734 6734 atletisme
6735 6735 futbol australià
6736 6736 beisbol
6737 6737 bàsquet
6738 6738 voleibol de platja
6739 6739 billars
6740 6740 Esport de boles
6741 6741 +++++
6742 6742 futbol_canadenc
6743 6743 canoa
6744 6744 escalada
6745 6745 criquet
6746 6746 +++++
6747 6747 ciclisme
6748 6748 cursa de llebrers
6749 6749 equitació
6750 6750 hoquei sobre herba
6751 6751 jocs gaèlics
6752 6752 +++++
6753 6753 ginnàtica
6754 6754 handbol
6755 6755 cursa de cavalls
6756 6756 hoquei sobre gel
6757 6757 patinatge sobre gel
6758 6758 kàrting
6759 6759 camp de vol d''aeromodelisme
6760 6760 motocròs
6761 6761 +++++
6762 6762 +++++
6763 6763 pilota
6764 6764 raqueta
6765 6765 cotxes teledirigits
6766 6766 patinatge sobre rodes
6767 6767 rugbi a 13
6768 6768 rugbi a 15
6769 6769 s’està executant
6770 6770 cursos de seguretat
6771 6771 tir
6772 6772 monopatí_skatepark
6773 6773 futbol
6774 6774 natació
6775 6775 tennis taula
6776 6776 +++++
6777 6777 voleibol
6778 6778 Aigua
6779 6779 doble
6780 6780 simple
6781 6781 Clau:
6782 6782 Nota
6783 6783 Bolquers
6784 6784 -----
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 dolenta
6796 6796 exceŀlent
6797 6797 bona
6798 6798 pèssima
6799 6799 regular
6800 6800 +++++
6801 6801 nom abreviat del carrer
6802 6802 estreps
6803 6803 activat
6804 6804 +++++
6805 6805 afegir entrada
6806 6806 afegeix a la selecció
6807 6807 afegeix un botó a la barra d''eines
6808 6808 adreces que pertanyen al carrer
6809 6809 administratius
6810 6810 -----
6811 6811 configuració avançada
6812 6812 via aèria
6813 6813 agregat
6814 6814 agrícola
6815 6815 aire
6816 6816 -----
6817 6817 tot
6818 6818 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6819 6819 totes les vies tancades
6820 6820 -----
6821 6821 tots els objectes incomplets
6822 6822 tots els mètodes
6823 6823 tots els objectes modificats
6824 6824 tots els nous objectes
6825 6825 -----
6826 6826 tots els objectes
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6830 6830 totes les relacions
6831 6831 tots els objectes seleccionats
6832 6832 totes les vies
6833 6833 carreró
6834 6834 ametllers
6835 6835 alfabètic
6836 6836 alpí
6837 6837 nom alternatiu sense {0}
6838 6838 tpus d''equipament {0}
6839 6839 nordamericana
6840 6840 digestió anaeròbica / combustió
6841 6841 analògic
6842 6842 àncores
6843 6843 anglicà
6844 6844 -----
6845 6845 anònim
6846 6846 tot el relacionat amb el carrer
6847 6847 pomeres
6848 6848 aqüeducte
6849 6849 arc
6850 6850 àrea
6851 6851 àrea (més de 20m)
6852 6852 àrea de text
6853 6853 herba artificial
6854 6854 asiàtic
6855 6855 asfalt
6856 6856 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6857 6857 àudio
6858 6858 automàtica
6859 6859 fons
6860 6860 enrere
6861 6861 punt final de tornada
6862 6862 segment de tornada
6863 6863 dolenta
6864 6864 +++++
6865 6865 bananers
6866 6866 banc
6867 6867 baptista
6868 6868 barbacoa
6869 6869 filferro_espinat
6870 6870 presa
6871 6871 basculant
6872 6872 línia de base
6873 6873 +++++
6874 6874 basemap.at Ortofoto
6875 6875 bàsics
6876 6876 basílica
6877 6877 bauxita
6878 6878 bigues
6879 6879 Cambres d''aire per bicicletes
6880 6880 biogàs
6881 6881 +++++
6882 6882 bipol
6883 6883 passarel·la
6884 6884 torbera
6885 6885 tipus de límit {0}
6886 6886 branca
6887 6887 afluents (sense bancs fluvials)
6888 6888 marca
6889 6889 latifoli
6890 6890 fossa sèptica
6891 6891 budista
6892 6892 edifici
6893 6893 hamburguesa
6894 6894 +++++
6895 6895 per {0}
6896 6896 atirantat
6897 6897 +++++
6898 6898 de biga volada
6899 6899 cantó
6900 6900 diferencia majúscules i minúscules
6901 6901 catedral
6902 6902 catòlic
6903 6903 tela metàl·lica
6904 6904 capella
6905 6905 carbó vegetal
6906 6906 comprova
6907 6907 químic
6908 6908 cirerers
6909 6909 pollastre
6910 6910 xinés
6911 6911 cristià
6912 6912 església
6913 6913 tabac
6914 6914 ciutat
6915 6915 defensa civil
6916 6916 argila
6917 6917 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6918 6918 sentit de les agulles del rellotge
6919 6919 tancat
6920 6920 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6921 6921 via tancada
6922 6922 carbó
6923 6923 llambordes
6924 6924 cocoter
6925 6925 -----
6926 6926 botiga de cafè
6927 6927 aire fred
6928 6928 aigua freda
6929 6929 fusió freda
6930 6930 +++++
6931 6931 combinadors
6932 6932 cicle combinat
6933 6933 combustió
6934 6934 -----
6935 6935 comercial
6936 6936 comunicacions
6937 6937 compactat
6938 6938 aire comprimit
6939 6939 formigó
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 condons
6943 6943 configurar el conjunt de canvis
6944 6944 configura l''estil de dibuix del mapa
6945 6945 conflicte
6946 6946 contigua
6947 6947 de conveniència
6948 6948 -----
6949 6949 coure
6950 6950 copiar els valors de defecte seleccionats
6951 6951 -----
6952 6952 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6953 6953 compta
6954 6954 cobert
6955 6955 -----
6956 6956 de pas
6957 6957 canonada
6958 6958 clients
6959 6959 dades
6960 6960 -----
6961 6961 caduc
6962 6962 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6963 6963 dedicat
6964 6964 -----
6965 6965 grau° minut'' (Nàutics)
6966 6966 grau° minut'' segon"
6967 6967 suprimit
6968 6968 suprimit al servidor
6969 6969 lliurament
6970 6970 -----
6971 6971 designat
6972 6972 destinació
6973 6973 -----
6974 6974 +++++
6975 6975 carreu
6976 6976 terra
6977 6977 sequia
6978 6978 no existeix
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 adormit
6982 6982 avall
6983 6983 baixada
6984 6984 baixa
6985 6985 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6986 6986 drenatge
6987 6987 dibuixa angles discrets
6988 6988 dibuix d''angles discrets ressaltat
6989 6989 llevadís
6990 6990 begudes
6991 6991 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6992 6992 entrada de vehicles
6993 6993 pedra_seca
6994 6994 vies paral·leles a ''across''
6995 6995 vies paral·leles a ''through''
6996 6996 recompte d''edicions
6997 6997 zona econòmica exclusiva
6998 6998 elèctric
6999 6999 electricitat
7000 7000 electrònica
7001 7001 +++++
7002 7002 -----
7003 7003 accès_d''emergència
7004 7004 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7005 7005 entrades al lloc, al perímetre
7006 7006 punts d''entrada
7007 7007 error a la inicialització
7008 7008 estimat
7009 7009 evangèlic
7010 7010 -----
7011 7011 parell
7012 7012 perenne
7013 7013 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7014 7014 exemples
7015 7015 exceŀlent
7016 7016 bosses per excrements
7017 7017 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7018 7018 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7019 7019 extingit
7020 7020 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7021 7021 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7022 7022 tanca
7023 7023 ferri
7024 7024 filtrat/desactivat
7025 7025 filtrat/amagat
7026 7026 troba a la selecció
7027 7027 grava fina
7028 7028 foc
7029 7029 primera via després de la cruïlla
7030 7030 peix
7031 7031 +++++
7032 7032 fissió
7033 7033 -----
7034 7034 de pontons
7035 7035 baixada
7036 7036 carpeta
7037 7037 menjar
7038 7038 forestal
7039 7039 node on es bifurquen rutes alternatives
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 endavant
7043 7043 punt final d''anada
7044 7044 segment d''anada
7045 7045 turbina Francis
7046 7046 noli
7047 7047 francès
7048 7048 -----
7049 7049 de la tessel·la
7050 7050 de la via
7051 7051 fusió
7052 7052 +++++
7053 7053 turbina de gas
7054 7054 gasificació
7055 7055 geologia
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 alemany
7059 7059 obté el nombre de missatges no llegits
7060 7060 or
7061 7061 camp_de_golf
7062 7062 bona
7063 7063 marcador gps
7064 7064 punt GPS
7065 7065 grau1
7066 7066 grau2
7067 7067 grau3
7068 7068 grau4
7069 7069 grau5
7070 7070 herba
7071 7071 Paviment de gelosia amb gespa
7072 7072 grava
7073 7073 grec
7074 7074 catòlica grega
7075 7075 sòl
7076 7076 anclatge per rodes a terra
7077 7077 +++++
7078 7078 punt final
7079 7079 búnquer antiaeri
7080 7080 té tecles de direcció
7081 7081 té tecles de direcció (invertides)
7082 7082 avellaners
7083 7083 calor
7084 7084 bomba de calor
7085 7085 línia d''ajuda
7086 7086 ressaltat
7087 7087 esquema ressaltat
7088 7088 via
7089 7089 via sense referència
7090 7090 hindú
7091 7091 historial
7092 7092 d''eix horitzontal
7093 7093 pèssima
7094 7094 aire calent
7095 7095 aigua calenta
7096 7096 casa
7097 7097 casa (fins 5m)
7098 7098 cases pertanyents al carrer
7099 7099 +++++
7100 7100 d''arc
7101 7101 cargol hidràulic
7102 7102 ibadista
7103 7103 gelats
7104 7104 pista de gel
7105 7105 ilmenita
7106 7106 imatgeria
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 -----
7112 7112 -----
7113 7113 -----
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 -----
7117 7117 -----
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 -----
7125 7125 -----
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 +++++
7180 7180 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7181 7181 inactiu
7182 7182 inclou
7183 7183 incloent els fills directes de la relació
7184 7184 incomplet
7185 7185 objecte incomplet: només {0}
7186 7186 objecte incomplet: només {0} i {1}
7187 7187 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7188 7188 incorrecte
7189 7189 -----
7190 7190 indi
7191 7191 interior
7192 7192 +++++
7193 7193 -----
7194 7194 +++++
7195 7195 infraestructura
7196 7196 segment intern
7197 7197 integrat al programa principal
7198 7198 intermèdia
7199 7199 internacional
7200 7200 Línia de costa no vàlida
7201 7201 jaciment de ferro
7202 7202 illa
7203 7203 aïllat
7204 7204 -----
7205 7205 italià
7206 7206 telesquí en forma de J
7207 7207 jainista
7208 7208 japonès
7209 7209 testimonis_jehovà
7210 7210 jueu
7211 7211 desviament
7212 7212 turbina Kaplan
7213 7213 +++++
7214 7214 clau amb caràcter estrany
7215 7215 quiosc
7216 7216 coreana
7217 7217 Pas d''escala
7218 7218 llacuna
7219 7219 llac
7220 7220 Ús del sòl
7221 7221 tipus d''ús del sòl {0}
7222 7222 darrera via abans de la cruïlla
7223 7223 latitud
7224 7224 enreixat
7225 7225 -----
7226 7226 capa
7227 7227 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7228 7228 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7229 7229 plom
7230 7230 sense fulles
7231 7231 esquerra
7232 7232 esquerra_de:1
7233 7233 esquerra_de:2
7234 7234 esquerra_de:3
7235 7235 tipus d''element d''oci {0}
7236 7236 d''elevació
7237 7237 pilar aixecat
7238 7238 metro lleuger
7239 7239 calcària
7240 7240 limitat
7241 7241 línia
7242 7242 comunitat lingüística
7243 7243 segment d''enllaç
7244 7244 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7245 7245 carregant l''estil ''{0}''...
7246 7246 fitxer local
7247 7247 ubicació del dispositiu de sancionament
7248 7248 -----
7249 7249 Bloqueja el desplaçament
7250 7250 taquilles
7251 7251 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7252 7252 no lògic
7253 7253 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7254 7254 longitud
7255 7255 pas en aïgues baixes
7256 7256 luterà
7257 7257 +++++
7258 7258 principal
7259 7259 fes una línia d''ajuda paral·lela
7260 7260 manglar
7261 7261 -----
7262 7262 +++++
7263 7263 estil de mapa
7264 7264 +++++
7265 7265 marítim
7266 7266 aiguamoll
7267 7267 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7268 7268 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7269 7269 lat màx
7270 7270 lon màx
7271 7271 alturamax
7272 7272 velocitatmax
7273 7273 pesmax
7274 7274 mecànica
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 membre
7278 7278 membres del lloc
7279 7279 només per a membres
7280 7280 metadada
7281 7281 metall
7282 7282 metres
7283 7283 metodista
7284 7284 +++++
7285 7285 mexicà
7286 7286 mig_de:1
7287 7287 mig_de:2
7288 7288 mig_de:3
7289 7289 militar
7290 7290 -----
7291 7291 +++++
7292 7292 lat min
7293 7293 lon min
7294 7294 distanciamin
7295 7295 -----
7296 7296 línia secundària
7297 7297 manca la capa amb l''índex {0}
7298 7298 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7299 7299 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7300 7300 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7301 7301 objectes que manquen:
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 barrejat
7305 7305 modificat
7306 7306 monopol
7307 7307 funicular
7308 7308 mormó
7309 7309 mesquita
7310 7310 +++++
7311 7311 fangar
7312 7312 múltiple
7313 7313 multiplolígon
7314 7314 municions
7315 7315 +++++
7316 7316 musulmà
7317 7317 -----
7318 7318 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7319 7319 parc nacional
7320 7320 +++++
7321 7321 tipus d''element natural {0}
7322 7322 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7323 7323 natura
7324 7324 -----
7325 7325 aciculifoli
7326 7326 -----
7327 7327 endavant
7328 7328 níquel
7329 7329 +++++
7330 7330 descripció no disponible
7331 7331 no hi ha missatge d''error disponible
7332 7332 no hi ha importador
7333 7333 ha deixat de ser requerit
7334 7334 no_gir_esquerra
7335 7335 no_gir_dreta
7336 7336 no_recte
7337 7337 no_gir_u
7338 7338 -----
7339 7339 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7340 7340 node de la intersecció
7341 7341 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7342 7342 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7343 7343 barrera_acústica
7344 7344 cap
7345 7345 fideus
7346 7346 nòrdic
7347 7347 no suprimit
7348 7348 absent del conjunt de dades
7349 7349 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7350 7350 avís
7351 7351 clau numèrica
7352 7352 objecte sense dades útils
7353 7353 objectes
7354 7354 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7355 7355 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7356 7356 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7357 7357 objectes canviats per un usuari/a
7358 7358 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7359 7359 objectes a la vista actual
7360 7360 objectes a l''àrea baixada
7361 7361 objectes amb l''ID donat
7362 7362 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7363 7363 objectes amb el paper donat a una relació
7364 7364 objectes amb la versió donada
7365 7365 objectes amb data de modificació dins l''interval
7366 7366 observació
7367 7367 obté de les capes actuals
7368 7368 senar
7369 7369 oficial
7370 7370 oli
7371 7371 palmeres
7372 7372 catòlica antiga
7373 7373 antigues
7374 7374 oliveres
7375 7375 només
7376 7376 només_gir_esquerra
7377 7377 només_gir_dreta
7378 7378 només_recte
7379 7379 obert
7380 7380 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7381 7381 -----
7382 7382 opcions
7383 7383 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7384 7384 tarongers
7385 7385 ortodox
7386 7386 exterior
7387 7387 segment extern
7388 7388 exterior
7389 7389 fore de l''àrea baixada
7390 7390 meandre abandonat
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 pampa
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 aparcament
7397 7397 via d''aparcament
7398 7398 parquimetre
7399 7399 -----
7400 7400 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7401 7401 -----
7402 7402 pavimentat
7403 7403 empedrat
7404 7404 presseguers
7405 7405 còdols
7406 7406 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7407 7407 pegàs
7408 7408 pelicà
7409 7409 turbina Pelton
7410 7410 +++++
7411 7411 perímetre del lloc
7412 7412 permissiu
7413 7413 caquiers
7414 7414 fotos
7415 7415 fotovoltaic
7416 7416 pilar
7417 7417 búnquer
7418 7418 pista/camp
7419 7419 pou mort
7420 7420 pilar pivotable
7421 7421 +++++
7422 7422 plantes
7423 7423 plàstic
7424 7424 andana
7425 7425 andana (només entrada)
7426 7426 andana (només sortida)
7427 7427 telesquí de disc
7428 7428 pruneres
7429 7429 pneumàtica
7430 7430 pal
7431 7431 polític
7432 7432 -----
7433 7433 bassa
7434 7434 posició del senyal
7435 7435 -----
7436 7436 codi postal
7437 7437 potencial
7438 7438 prada
7439 7439 presbiterià
7440 7440 enrere
7441 7441 privat
7442 7442 problema
7443 7443 propietats
7444 7444 -----
7445 7445 àrea protegida
7446 7446 +++++
7447 7447 públic
7448 7448 transport públic
7449 7449 bitllets_transport_public
7450 7450 fraret
7451 7451 +++++
7452 7452 piròlisi
7453 7453 quàquer
7454 7454 -----
7455 7455 +++++
7456 7456 ràdio
7457 7457 ferrocarril
7458 7458 cruïlla de via fèrria sense {0}
7459 7459 motor d''explosió
7460 7460 recomanada
7461 7461 canyissar
7462 7462 regió
7463 7463 +++++
7464 7464 -----
7465 7465 expressió regular
7466 7466 objectes relacionats
7467 7467 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7468 7468 relació sense tipus
7469 7469 religió sense denominació
7470 7470 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7471 7471 suprimible
7472 7472 esborra de la selecció
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 reemplaça la selecció
7476 7476 reemplaçat pel nou connector {0}
7477 7477 obligatòria
7478 7478 reservat
7479 7479 embassament
7480 7480 -----
7481 7481 +++++
7482 7482 dreta
7483 7483 dreta_de:1
7484 7484 dreta_de:2
7485 7485 dreta_de:3
7486 7486 ascendent
7487 7487 riu
7488 7488 -----
7489 7489 rol
7490 7490 catòlica romana
7491 7491 habitació
7492 7492 Telecorda
7493 7493 rotonda
7494 7494 segment de ruta
7495 7495 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7496 7496 central d''aigua fluent
7497 7497 aigua fluent / embassament
7498 7498 rútil
7499 7499 +++++
7500 7500 sal
7501 7501 -----
7502 7502 maresma
7503 7503 sorra
7504 7504 +++++
7505 7505 sabana
7506 7506 escala
7507 7507 -----
7508 7508 -----
7509 7509 esquemàtic
7510 7510 escòria
7511 7511 escultura
7512 7512 marisc
7513 7513 estacional
7514 7514 seient
7515 7515 seient; urinari
7516 7516 seleccionat
7517 7517 selecció
7518 7518 semicaducifoli
7519 7519 semiperennifoli
7520 7520 separat
7521 7521 empedrat
7522 7522 -----
7523 7523 aigües residuals
7524 7524 xivaisme
7525 7525 xactisme
7526 7526 cobert
7527 7527 +++++
7528 7528 volcà escut
7529 7529 xintoisme
7530 7530 botiga
7531 7531 tipus de botiga {0}
7532 7532 drecera
7533 7533 segment de drecera
7534 7534 hauria de ser enregistrat
7535 7535 s''hauria de pujar
7536 7536 -----
7537 7537 revestiment
7538 7538 sij
7539 7539 argent
7540 7540 suspensió simple
7541 7541 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7542 7542 lloc
7543 7543 esqui de muntanya
7544 7544 +++++
7545 7545 trineus
7546 7546 trineus arrossegats per animals
7547 7547 smartisme
7548 7548 +++++
7549 7549 placa solar fotovoltaica
7550 7550 col·lector tèrmic solar
7551 7551 sòlida
7552 7552 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7553 7553 espanyola
7554 7554 espiritualista
7555 7555 divisió_de_ferrocarril
7556 7556 tipus d''esport {0}
7557 7557 esport sense element físic
7558 7558 centre_esports
7559 7559 font d''aigua
7560 7560 línia secundària
7561 7561 a la gatzoneta
7562 7562 pas d''escletxa
7563 7563 estadi
7564 7564 segells
7565 7565 estàndard
7566 7566 els paral·lels estàndards són oposats
7567 7567 universal
7568 7568 estat
7569 7569 -----
7570 7570 estàtua
7571 7571 graella
7572 7572 de vapor
7573 7573 generador de vapor
7574 7574 turbina de gas
7575 7575 acer
7576 7576 reactor estel·lar
7577 7577 pas de graons
7578 7578 estepa
7579 7579 -----
7580 7580 pedra
7581 7581 situació de la parada
7582 7582 situació de la parada (només entrada)
7583 7583 situació de la parada (només sortida)
7584 7584 estratovolcà
7585 7585 rierol
7586 7586 carrer
7587 7587 carrer (fins 20m)
7588 7588 el nom del carrer conté ss
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 -----
7592 7592 submergible
7593 7593 metro
7594 7594 succió
7595 7595 suma
7596 7596 rellotge de sol
7597 7597 sunnita
7598 7598 surf
7599 7599 +++++
7600 7600 suspensió
7601 7601 direcció sospitosa a la rotonda
7602 7602 -----
7603 7603 zona humida
7604 7604 caramels
7605 7605 natació
7606 7606 piscina
7607 7607 giratori
7608 7608 sinagoga
7609 7609 telequí d''àncora
7610 7610 -----
7611 7611 taoista
7612 7612 +++++
7613 7613 -----
7614 7614 plantes de te
7615 7615 Recàrrega de telèfon mòbil
7616 7616 televisió
7617 7617 +++++
7618 7618 +++++
7619 7619 +++++
7620 7620 +++++
7621 7621 tailandès
7622 7622 l''estil principal de Potlatch 2
7623 7623 +++++
7624 7624 tèrmic
7625 7625 -----
7626 7626 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7627 7627 aquesta capa és l''activa
7628 7628 plana de marea
7629 7629 tigre
7630 7630 estany
7631 7631 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7632 7632 afegeix sense tancar el diàleg
7633 7633 aplica la primera suggerència
7634 7634 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7635 7635 a la via
7636 7636 +++++
7637 7637 barra d’eines
7638 7638 topogràfic
7639 7639 Taula d''orientació
7640 7640 +++++
7641 7641 tucà
7642 7642 turisme
7643 7643 tipus d''element turístic {0}
7644 7644 ciutat
7645 7645 joguines
7646 7646 el track i les fites
7647 7647 només el track
7648 7648 trànsit
7649 7649 semàfor o barrera que us atura
7650 7650 +++++
7651 7651 tren
7652 7652 tramvia
7653 7653 transició
7654 7654 transportable
7655 7655 -----
7656 7656 sobre cavallets
7657 7657 trolebús
7658 7658 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7659 7659 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7660 7660 gelosia
7661 7661 +++++
7662 7662 -----
7663 7663 turc
7664 7664 -----
7665 7665 -----
7666 7666 clau massa curta
7667 7667 sense control
7668 7668 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7669 7669 unitari
7670 7670 desconegut
7671 7671 denominació cristiana sense especificar
7672 7672 denominació jueva sense especificar
7673 7673 denominació musulmana sense especificar
7674 7674 sense marcar
7675 7675 -----
7676 7676 no ortodox
7677 7677 no pavimentat
7678 7678 no definit
7679 7679 -----
7680 7680 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7681 7681 raó no especificada
7682 7682 sense etiqueta
7683 7683 via no etiquetada
7684 7684 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
7685 7685 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
7686 7686 valor no usual per a {0}
7687 7687 format inusual {0}
7688 7688 especificació inusual {0}
7689 7689 amunt
7690 7690 fins la tessel·la
7691 7691 orinal
7692 7692 ús
7693 7693 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7694 7694 ús carril lateral
7695 7695 buit
7696 7696 vixnuisme
7697 7697 +++++
7698 7698 S''ha produït un error de validació
7699 7699 altres validacions
7700 7700 advertència de validació
7701 7701 valor esperat
7702 7702 segment de variant
7703 7703 vegetariana
7704 7704 +++++
7705 7705 d''eix vertical
7706 7706 força dolenta
7707 7707 pitjor que pèssima
7708 7708 per nodes o vies
7709 7709 viaducte
7710 7710 vídeo
7711 7711 vietnamita
7712 7712 vista
7713 7713 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7714 7714 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7715 7715 mur
7716 7716 suport de paret
7717 7717 nogueres
7718 7718 districte
7719 7719 -----
7720 7720 aigua
7721 7721 parc_aquàtic
7722 7722 -----
7723 7723 corrent d''aigua
7724 7724 tipus de curs d''aigua {0}
7725 7725 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7726 7726 via que forma el pas de la gent
7727 7727 la via està connectada
7728 7728 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7729 7729 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7730 7730 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7731 7731 -----
7732 7732 només fites
7733 7733 vies que formen part del carrer
7734 7734 vies que passen a través del túnel
7735 7735 vies que passen per sota del pont
7736 7736 vies que passen per sobre del pont
7737 7737 vies amb una longitud de 200m o més
7738 7738 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7739 7739 prat humit
7740 7740 on finalitza la sancionabilitat
7741 7741 on col·locar l''etiqueta
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 -----
7750 7750 -----
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 -----
7754 7754 -----
7755 7755 fauna
7756 7756 ventós
7757 7757 fil metàl·lic
7758 7758 amb cable
7759 7759 wi-fi
7760 7760 fusta
7761 7761 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7762 7762 etiqueta de via errònia a un node
7763 7763 -----
7764 7764 iardes
7765 7765 sí
7766 7766 +++++
7767 7767 +++++
7768 7768 zircó
7769 7769 ampliació
7770 7770 amplia per carregar cada tessel·la
7771 7771 amplia per carregar més tessel·les
7772 7772 zoroastrià
7773 7773 -----
7774 7774 +++++
7775 7775 {0} (Còrsega)
7776 7776 {0} ({1} a {2} graus)
7777 7777 +++++
7778 7778 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7779 7779 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7780 7780 -----
7781 7781 +++++
7782 7782 {0} = {1}; suprimeix {0}
7783 7783 +++++
7784 7784 {0} [incomplet]
7785 7785 -----
7786 7786 -----
7787 7787 -----
7788 7788 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7789 7789 han estat llegits {0} bytes
7790 7790 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7791 7791 {0} completat en {1}
7792 7792 {0} es composa de:
7793 7793 {0} dins {1}
7794 7794 {0} és obsolet
7795 7795 {0} és obsolet per {1}
7796 7796 -----
7797 7797 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7798 7798 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7799 7799 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7800 7800 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7801 7801 {0} no és prou precís
7802 7802 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7803 7803 {0} no és un valor de restricció correcte
7804 7804 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7805 7805 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7806 7806 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7807 7807 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7808 7808 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7809 7809 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7810 7810 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7811 7811 -----
7812 7812 {0} no és necessari
7813 7813 {0} no és necessari per {1}
7814 7814 -----
7815 7815 -----
7816 7816 -----
7817 7817 -----
7818 7818 -----
7819 7819 {0} més...
7820 7820 {0} ha de ser un valor numèric
7821 7821 -----
7822 7822 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7823 7823 -----
7824 7824 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7825 7825 {0} no disponible (mode fora de línia)
7826 7826 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7827 7827 {0} a una àrea gran
7828 7828 {0} a un node
7829 7829 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7833 7833 -----
7834 7834 {0} a una àrea petita
7835 7835 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7836 7836 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7837 7837 {0} a un objecte sospitòs
7838 7838 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7839 7839 -----
7840 7840 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7841 7841 {0} ha de ser substituït per {1}
7842 7842 -----
7843 7843 -----
7844 7844 {0} juntament amb addr:*
7845 7845 {0} junt amb {1}
7846 7846 {0} amb {1} i valors conflictius
7847 7847 -----
7848 7848 -----
7849 7849 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7850 7850 {0} usat amb {1}
7851 7851 -----
7852 7852 {0} amb valors múltiples
7853 7853 {0} sense {1}
7854 7854 {0} sense {1} o {2}
7855 7855 {0} sense {1}, {2} o {3}
7856 7856 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7857 7857 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7858 7858 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7859 7859 +++++
7860 7860 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7861 7861 {0}... [escriviu el nombre]
7862 7862 +++++
7863 7863 +++++
7864 7864 {0}: Versió {1} (local: {2})
7865 7865 {0}: opció errònia -- {1}
7866 7866 {0}: opció errònia -- {1}
7867 7867 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7868 7868 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7869 7869 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7870 7870 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7871 7871 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7872 7872 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7873 7873 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7874 7874 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7875 7875 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7876 7876 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7877 7877 +++++
7878 7878 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7879 7879 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7880 7880 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7881 7881 -----
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887m 1 -----
7888m 2 Diferència temporal de {0} dia
7889m 2 Diferència temporal de {0} dies
7890m 3 ({0} petició)
7891m 3 ({0} peticions)
7892m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7893m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7894m 5 , {0} no establert
7895m 5 , {0} no establert
7896m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7897m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7898m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7899m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7900m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7901m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7902m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7903m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7904m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7905m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7906m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7907m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7908m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7909m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7910m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7911m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7912m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7913m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7914m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7915m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7916m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7917m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7918m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7919m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7920m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7921m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7922m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7923m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7924m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7925m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7926m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7927m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7928m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7929m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7930m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7931m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7932m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7933m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7934m 25 Afegeix un nou node a la via
7935m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
7936m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
7937m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7938m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
7939m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
7940m 28 Afegit {0} objecte
7941m 28 Afegits {0} objectes
7942m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7943m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7944m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7945m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7946m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
7947m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
7948m 32 Canvia el valor?
7949m 32 Canvia els valors?
7950m 33 Modificar {0} objecte
7951m 33 Modificar {0} objectes
7952m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7953m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7954m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7955m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7956m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
7957m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7958m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7959m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7960m 38 Combina {0} via
7961m 38 Combina {0} vies
7962m 39 Conflicte durant la baixada.
7963m 39 Conflictes durant la baixada.
7964m 40 Conflicte a les dades
7965m 40 Conflictes a les dades
7966m 41 Conflicte: {0} no resolt
7967m 41 Conflictes: {0} no resolts
7968m 42 Esborra {0} node
7969m 42 Esborra {0} nodes
7970m 43 Suprimeix {0} objecte
7971m 43 Suprimeix els {0} objectes
7972m 44 Esborra {0} relació
7973m 44 Esborra {0} relacions
7974m 45 Esborra {0} via
7975m 45 Esborra {0} vies
7976m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7977m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7978m 47 Suprimint {0} objecte
7979m 47 Suprimint {0} objectes
7980m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7981m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7982m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7983m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7984m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7985m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7986m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7987m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7988m 52 Baixant {0} objecte incomplet
7989m 52 Baixant {0} objectes incomplets
7990m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7991m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7992m 54 Duplica en {0} node
7993m 54 Duplica en {0} nodes
7994m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
7995m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7996m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7997m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7998m 57 Insereix un node a una via.
7999m 57 Insereix un node a {0} vies.
8000m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8001m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8002m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8003m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8004m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8005m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8006m 61 Combina {0} node
8007m 61 Combina {0} nodes
8008m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8009m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8010m 63 Moure {0} node
8011m 63 Moure {0} nodes
8012m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8013m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8014m 65 La meva versió ({0} entrada)
8015m 65 La meva versió ({0} entrades)
8016m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8017m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8018m 67 objecte suprimit
8019m 67 objectes suprimits
8020m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8021m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8022m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8023m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8024m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8025m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8026m 71 Enganxa {0} etiqueta
8027m 71 Enganxa {0} etiquetes
8028m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8029m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8030m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8031m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8032m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8033m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8034m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8035m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8036m 76 {0} objecte eliminat
8037m 76 {0} objectes eliminats
8038m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8039m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8040m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8041m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8042m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8043m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8044m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8045m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8046m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8047m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8048m 82 Rotar {0} node
8049m 82 Rotar {0} nodes
8050m 83 Ampliar {0} node
8051m 83 Ampliar {0} nodes
8052m 84 Cercant en {0} objecte
8053m 84 cercant en {0} objectes
8054m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8055m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8056m 86 {0} objecte seleccionat
8057m 86 {0} objectes seleccionats
8058m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8059m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8060m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8061m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8062m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8063m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8064m 90 Simplifica {0} via
8065m 90 Simplifica {0} vies
8066m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8067m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8068m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8069m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8070m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8071m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8072m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8073m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8074m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8075m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8076m 96 El connector no serà carregat.
8077m 96 Els connectors no seran carregats.
8078m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8079m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8080m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8081m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8082m 99 La seva versió ({0} entrada)
8083m 99 La seva versió ({0} entrades)
8084m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8085m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8086m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8087m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8088m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8089m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8090m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8091m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8092m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8093m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8094m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8095m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8096m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8097m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8098m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8099m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8100m 108 Això canviarà {0} objecte.
8101m 108 Això canviarà {0} objectes.
8102m 109 Això canviarà {0} objecte.
8103m 109 Això canviarà {0} objectes.
8104m 110 Transformar {0} node
8105m 110 Transformar {0} nodes
8106m 111 -----
8107m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8108m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8109m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8110m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8111m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8112m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8113m 115 Pujant {0} objecte ...
8114m 115 Pujant {0} objectes ...
8115m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8116m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8117m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8118m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8119m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8120m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8121m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8122m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8123m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8124m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8125m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8126m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8127m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8128m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8129m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8130m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8131m 124 dia
8132m 124 dies
8133m 125 Marcador
8134m 125 Marcadors
8135m 126 +++++
8136m 127 objecte
8137m 127 objectes
8138m 128 relació
8139m 128 relacions
8140m 129 a {0} objecte
8141m 129 a {0} objectes
8142m 130 via
8143m 130 vies
8144m 131 {0} Autor
8145m 131 {0} Autors
8146m 132 {0} Membre:
8147m 132 {0} Membres:
8148m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8149m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8150m 134 {0} esborrat
8151m 134 {0} esborrats
8152m 135 {0} diferent
8153m 135 {0} differents
8154m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8155m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8156m 137 {0} imatge carregada
8157m 137 {0} imatges carregades
8158m 138 {0} membre
8159m 138 {0} membres
8160m 139 +++++
8161m 140 -----
8162m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8163m 141 {0} notes han estat descarregades.
8164m 142 {0} objecte a afegir:
8165m 142 {0} objectes a afegir:
8166m 143 {0} objecte a suprimir:
8167m 143 {0} objectes a suprimir:
8168m 144 {0} objecte a modificar:
8169m 144 {0} objectes a modificar:
8170m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8171m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8172m 146 {0} relació
8173m 146 {0} relacions
8174m 147 {0} relació afectada.
8175m 147 {0} relacions afectades.
8176m 148 {0} itinerari,
8177m 148 {0} itineraris,
8178m 149 {0} atribut
8179m 149 {0} atributs
8180m 150 +++++
8181m 151 -----
8182m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8183m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8184m 153 {0} te un atribut GPS.
8185m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8186m 154 {0} via
8187m 154 {0} vies
8188m 155 {0} fita
8189m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.