source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13061

Last change on this file since 13061 was 13053, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.5 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 -----
75 75 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 3. Seleccioneu el format de la imatge
80 80 3. Verifique l''URL TMS generada
81 81 +++++
82 82 4. Entreu un nom per a la capa
83 83 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 -----
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 -----
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 -----
103 103 <anònim>
104 104 <b>Imatgeria</b>:
105 105 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
106 106 <b>Font</b>:
107 107 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
108 108 <punt>
109 109 -----
110 110 <supressió de {0} objectes>
111 111 <diferent>
112 112 <buit>
113 113 <fi-del-fitxer>
114 114 <iguals>
115 115 -----
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
118 118 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
119 119 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
120 120 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
121 121 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
122 122 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
123 123 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
124 124 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
125 125 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
126 126 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
127 127 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
128 128 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
129 129 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
134 134 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
135 135 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
136 136 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
137 137 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
138 138 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
139 139 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
140 140 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
141 141 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
142 142 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
143 143 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
144 144 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
145 145 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
148 148 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
149 149 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
151 151 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
152 152 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
153 153 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
154 154 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
155 155 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
156 156 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
157 157 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
158 158 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
159 159 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
160 160 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
162 162 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
166 166 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
171 171 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
174 174 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
178 178 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
179 179 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
180 180 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
181 181 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
182 182 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
183 183 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
184 184 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
185 185 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
186 186 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
187 187 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
188 188 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
190 190 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
192 192 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
193 193 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
194 194 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
195 195 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
197 197 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
198 198 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
199 199 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
201 201 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
202 202 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
203 203 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
204 204 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
205 205 -----
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
209 209 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
210 210 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
213 213 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
216 216 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
217 217 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
218 218 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
219 219 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
220 220 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
221 221 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
222 222 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
223 223 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
224 224 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
225 225 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
226 226 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
227 227 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
229 229 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
230 230 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
231 231 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
232 232 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
235 235 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
236 236 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
237 237 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
239 239 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
241 241 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
242 242 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
243 243 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
244 244 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
245 245 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
246 246 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
247 247 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
248 248 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
249 249 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
251 251 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
255 255 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
256 256 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
257 257 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
260 260 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
261 261 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
262 262 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
263 263 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
264 264 -----
265 265 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
266 266 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
267 267 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
268 268 -----
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
271 271 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
272 272 -----
273 273 <i>manca</i>
274 274 <clau>
275 275 <parent esquerre>
276 276 <nou objecte>
277 277 +++++
278 278 +++++
279 279 <signe d''interrogació>
280 280 <parent dret>
281 281 -----
282 282 -----
283 283 <sense definir>
284 284 <oex>
285 285 > després
286 286 > abans
287 287 > inferior
288 288 > superior
289 289 +++++
290 290 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
291 291 Un panell amb mapa
292 292 Un panell amb informació
293 293 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
294 294 Una granja a un assentament més gran
295 295 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
296 296 Filera d''arbres
297 297 -----
298 298 Una vall entre muntanyes.
299 299 Una cadena de muntanyes o de turons.
300 300 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
301 301 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
302 302 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
303 303 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
304 304 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
305 305 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
309 309 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
310 310 Arbre aïllat
311 311 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
312 312 -----
313 313 Un volcà actiu, adormit o extingit.
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 -----
317 317 -----
318 318 -----
319 319 AGRI blanc i negre 2.5m
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Capacitats de l''API
323 323 Violació de les capacitats de l''API
324 324 Versió de l''API: {0}
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
332 332 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
333 333 Quant a...
334 334 Quant al JOSM...
335 335 Acceptar el testimoni d''autenticació
336 336 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
337 337 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
338 338 Accés
339 339 Testimoni d''autenticació
340 340 Clau del testimoni d''autenticació:
341 341 Secret del testimoni d''autenticació:
342 342 URL del testimoni d''autenticació
343 343 Drets d''accés
344 344 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
345 345 Allotjament
346 346 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
347 347 Acurat
348 348 Acció
349 349 Paràmetres d''acció
350 350 Accions
351 351 Accions a fer
352 352 Activa
353 353 Activar la capa
354 354 Activar la capa seleccionada
355 355 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
356 356 Predefinicions actives:
357 357 Regles actives:
358 358 Estils actius:
359 359 Afegeix
360 360 Afegeix una URL d''imatgeria
361 361 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
362 362 Afegeix un node...
363 363 Afegeix imatge rectificada
364 364 Afegeix etiqueta
365 365 Afegeix un marcador per la zona baixada
366 366 Afegeix una Nota nova
367 367 Afegeix una nova ruta d''icones
368 368 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
369 369 Afegeix un node a una via
370 370 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
371 371 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
372 372 Afegeix una nova font a la llista
373 373 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova etiqueta
375 375 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
376 376 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
377 377 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
380 380 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
381 381 Afegeix totes les etiquetes
382 382 Afegeix informació d''autor
383 383 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
384 384 Afegeix un comentari
385 385 Afegeix un comentari a la nota:
386 386 Afegeix un conflicte per ''{0}''
387 387 Afegeix filtre.
388 388 Afegeix la capa d''imatge {0}
389 389 Afegeix capes
390 390 -----
391 391 Afegeix node
392 392 Afegeix node a la via
393 393 Afegeix un node a una via i connectar-lo
394 394 Afegeix node {0}
395 395 Afegeix el mode de les notes
396 396 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
397 397 Afegeix relació {0}
398 398 Afegeix les etiquetes seleccionades
399 399 Afegeix la selecció a la relació
400 400 Afegir paràmetre
401 401 -----
402 402 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
403 403 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
404 404 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
405 405 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
406 406 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
407 407 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
408 408 Afegeix a la selecció
409 409 Afegir al selector de mapes lliscants:
410 410 Afegeix el botó de la barra d''eines
411 411 Afegir el valor?
412 412 Afegir via
413 413 Afegeix via {0}
414 414 Afegit node a totes les interseccions
415 415 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
416 416 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
417 417 Afegint {0} per ignorar etiquetes
418 418 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
419 419 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
420 420 Configuració addicional
421 421 -----
422 422 Adreça
423 423 Informació de l''adreça
424 424 Adreces
425 425 -----
426 426 Boca mina
427 427 -----
428 428 Ajusta el valor de la gamma a la capa
429 429 Ajusta el desplaçament de la imatge
430 430 Ajustar l''opacitat de la capa
431 431 -----
432 432 -----
433 433 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
434 434 Ajustar la zona horària i el decalatge
435 435 Ajustament {0} encara no enregistrat.
436 436 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
437 437 Centre Administratiu
438 438 Administratiu
439 439 Nivell administratiu
440 440 Avançat
441 441 Fons avançat: canviat
442 442 Fons avançat: No defecte
443 443 Paràmetres avançats d''OAuth
444 444 Propietats avançades d''OAuth
445 445 Preferències avançades
446 446 Informació avançada
447 447 Informació avançada (web)
448 448 Informació vançada de l''objecte
449 449 Columna publicitària
450 450 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
451 451 Via aèria
452 452 +++++
453 453 Agrícola
454 454 Qualitat de l''aire
455 455 Camp de vol
456 456 Aeroport
457 457 Aeròdrom
458 458 -----
459 459 D''Albers
460 460 Bodega
461 461 Alinea els nodes en cercle
462 462 Alinea els nodes en una línia
463 463 Tot
464 464 Tots els fitxers
465 465 Tots els formats
466 466 Tots els fitxers (*.*)
467 467 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
468 468 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
469 469 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
470 470 Se suporten totes les projeccions
471 471 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
472 472 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
473 473 Tots els vehicles
474 474 Horts
475 475 Permet la modificació de notes
476 476 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
477 477 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
478 478 Autoritza la pujada de tracks GPS
479 479 Autoritza la pujada de les dades del mapa
480 480 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
481 481 Trànsit permès:
482 482 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
483 483 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
484 484 -----
485 485 Refugi de muntanya
486 486 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
487 487 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
488 488 Canvia també el nom del fitxer
489 489 Nom alternatiu
490 490 Sempre amagat
491 491 Mostra-ho sempre
492 492 Actualitzar sense preguntar
493 493 -----
494 494 +++++
495 495 Futbol Americà
496 496 Quantitat de cables
497 497 Quantitat de seients
498 498 Quantitat d''esglaons
499 499 Quantitat de circuits
500 500 Quantitat de pols
501 501 Amperatge
502 502 Parc de diversió/Parc temàtic
503 503 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
504 504 -----
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Un valor buit esborra l''etiqueta.
508 508 -----
509 509 Ha hagut un erro al connector {0}
510 510 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
511 511 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
512 512 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
513 513 -----
514 514 Analògic
515 515 Unió automàtica d''angles
516 516 Discretització d''angles activa
517 517 -----
518 518 Contacte / Adreces
519 519 Antiguitats
520 520 -----
521 521 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
522 522 -----
523 523 Aplica
524 524 Aplica els canvis
525 525 Aplicar
526 526 Aplicar la resolució
527 527 Aplicar rol
528 528 Aplicar rol:
529 529 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
530 530 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
531 531 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
532 532 -----
533 533 Aplica una etiqueta recent {0}
534 534 Aplica la resolució als conflictes
535 535 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
536 536 Aplicar els canvis seleccionats
537 537 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
538 538 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
539 539 Aplicar les actualitzacions
540 540 Aplica l''adreça de la tessel·la
541 541 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
542 542 Aplicar aquest rol a tots els membres
543 543 Aplicar?
544 544 Estacionament
545 545 -----
546 546 +++++
547 547 -----
548 548 Arcada
549 549 Jaciment arqueològic
550 550 Tir amb arc
551 551 Esteu segur que voleu continuar?
552 552 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
553 553 Àrea
554 554 Estil d''àrea a la via externa
555 555 La via que delimita l''àrea no està tancada
556 556 -----
557 557 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
558 558 Àrea al voltant dels llocs
559 559 Zones amb segments compartits
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 Nom de l''artista
564 564 Centre Artístic
565 565 Obra artística
566 566 Ascens (m)
567 567 Preguntar abans d''actualitzar
568 568 Assembleu nous polígons
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 Punt de reunió
573 573 Residència assistida
574 574 Carrer associat
575 575 Assumeix
576 576 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
577 577 -----
578 578 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
579 579 Llocs d''interès
580 580 Atributs
581 581 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
582 582 Audioguia
583 583 Paràmetres d''àudio
584 584 -----
585 585 Marcadors d''àudio de {0}
586 586 Àudio sincronitzat al punt {0}.
587 587 Etiquetatge de fites d''àudio
588 588 Àudio: {0}
589 589 Audioguia a través del telèfon mòbil?
590 590 Futbol australià
591 591 Autenticar
592 592 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
593 593 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
594 594 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
595 595 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
596 596 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
597 597 Autenticació
598 598 Ha fallat l''autenticació
599 599 Ha fallat l''autenticació
600 600 -----
601 601 Autor
602 602 Autor:
603 603 L''autorització ha fallat
604 604 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
605 605 URL d''autorització:
606 606 Autoritzar ara
607 607 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
608 608 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
609 609 Autors/es
610 610 +++++
611 611 Carrega automàticament les tessel·les
612 612 Activar desament automàtic
613 613 Interval de desament automàtic (segons)
614 614 Fitxers autodesats per capa:
615 615 Zoom automàtic
616 616 Autoampliació per defecte:
617 617 Estimació automàtica
618 618 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
619 619 Automatitzat
620 620 Desfibril·lador automàtic
621 621 Caixer automàtic
622 622 Correcció automàtica d''atribut
623 623 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
624 624 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
625 625 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
626 626 Disponible
627 627 Entrades predeterminades disponibles:
628 628 Predefinicions disponibles:
629 629 Rols disponibles
630 630 Regles disponibles:
631 631 Estils disponibles:
632 632 Túnel de protecció contra allaus
633 633 +++++
634 634 +++++
635 635 -----
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 +++++
641 641 Torn d''orfes
642 642 Endarrere
643 643 Termes d''ús de la imatge de fons
644 644 Fons:
645 645 respatller
646 646 Retrocés en mode d''afegir
647 647 Petició incorrecta
648 648 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
649 649 Resposta dolenta
650 650 Bosses
651 651 Carrer dels Flequers
652 652 Forn
653 653 +++++
654 654 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
655 655 Banc
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 Roca nua
659 659 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
660 660 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
661 661 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
662 662 Caserna
663 663 Barrera
664 664 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
665 665 Barreres
666 666 Barreres i entrades
667 667 Beisbol
668 668 -----
669 669 Bàsic
670 670 -----
671 671 Bassa d''infiltració
672 672 Bàsquet
673 673 Piles
674 674 Camp de batalla
675 675 Baviera(2 m)
676 676 Baviera (80 cm)
677 677 Badia
678 678 Platja
679 679 -----
680 680 Voleibol platja
681 681 -----
682 682 Bellesa
683 683 Llits
684 684 llits
685 685 Apicultor
686 686 Biergarten
687 687 -----
688 688 Lambert belga 1972
689 689 Lambert belga 2008
690 690 Banc per seure
691 691 -----
692 692 Berlin fotografia aèria 2011
693 693 Berlin fotografia aèria 2014
694 694 Berlin fotografia aèria 2015
695 695 -----
696 696 -----
697 697 Millor ampliació: {0}
698 698 Begudes
699 699 Bicicleta
700 700 Carrer per bicicletes
701 701 Ruta cliclista
702 702 Rampa per a bicicleta
703 703 Es lloguen bicis
704 704 Es reparen bicis
705 705 Es venen bicis
706 706 Es renten bicis (de pagament)
707 707 Botiga de bicicletes
708 708 Cartellera
709 709 Billars
710 710 Imatgeria aèria Bing
711 711 +++++
712 712 Generador alimentat per bioconbustible
713 713 Generador alimentat per biogas
714 714 Generador alimentat per biomassa
715 715 -----
716 716 +++++
717 717 Ferrer
718 718 Bloc
719 719 Blau:
720 720 Contingut del panell
721 721 Barca
722 722 Drassanes
723 723 reactor nuclear d''aigua bullent
724 724 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
725 725 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
726 726 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
727 727 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
728 728 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
729 729 Bol·lard
730 730 Tipus de bol·lard
731 731 Bonvillars Orthofoto 2013
732 732 Llibreria
733 733 Corredor d’apostes
734 734 Nom del preferit:
735 735 Favorits
736 736 Bordeus - 2012
737 737 -----
738 738 Control de fronteres - Duana
739 739 Tipus de límit
740 740 Ambdós nodes
741 741 Pista de petanca
742 742 Límits
743 743 Límits
744 744 Fita
745 745 Nodes de frontera duplicats
746 746 Tipus de Límits
747 747 Límits
748 748 Requadre de selecció (projectat):
749 749 Zona delimitada:
750 750 Límits
751 751 +++++
752 752 Operador
753 753 Tipus de torre de bifurcació
754 754 Marca
755 755 -----
756 756 Escullera
757 757 Cerveser
758 758 Pont
759 759 Suports del pont
760 760 Contorn del pont
761 761 Ponts
762 762 Mosaic Columbia Britànica
763 763 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
764 764 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
765 765 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
766 766 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
767 767 Bordell
768 768 Solar prèviament edificat
769 769 -----
770 770 -----
771 771 Temple budista
772 772 Topall
773 773 -----
774 774 Construeix la consulta
775 775 -----
776 776 Edifici
777 777 Passatge sota edificis
778 778 Nodes d''una edificació duplicats
779 779 Contrucció a l''interior d''una altra
780 780 -----
781 781 S''està construïnt el menú principal
782 782 Part edifici
783 783 Tipus d''edifici
784 784 Estil integrat, ruta interna:
785 785 Integrat:
786 786 -----
787 787 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
788 788 Búnquer
789 789 Sitja oberta
790 790 Autobús
791 791 Troleibús
792 792 Andana de l''estació d''autobusos
793 793 Estació d''autobusos
794 794 Parada d''autobús
795 795 Trampa per cotxes
796 796 Parada d''autobús (antiga)
797 797 Carnisseria
798 798 Comandat per polsador
799 799 Per codi (EPSG)
800 800 Bytom: Budynki (edificis)
801 801 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
802 802 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
803 803 Będzin: Budynki (edificis)
804 804 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
805 805 +++++
806 806 Reactor CANDU
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 GNC (Gas Natural Comprimit)
812 812 +++++
813 813 +++++
814 814 -----
815 815 +++++
816 816 Telecabina
817 817 Contingut de la memòria cau
818 818 Nom de la memòria cau
819 819 Estats memòria cau: {0}
820 820 +++++
821 821 Cafè
822 822 -----
823 823 Calculant l''àrea a baixar
824 824 Modifica la relació
825 825 -----
826 826 Càmera
827 827 +++++
828 828 Càmping
829 829 -----
830 830 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
831 831 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
832 832 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
833 833 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
834 834 -----
835 835 Futbol Canadenc
836 836 +++++
837 837 Cancel·la
838 838 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
839 839 Anul·la l''autenticació
840 840 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
841 841 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
842 842 Cancel·la la resolució de conflictes
843 843 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
844 844 Cancel·la l''operació
845 845 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
846 846 Anul·lar la pujada i continuar editant
847 847 Cancel·lar la pujada
848 848 Cancel·lar, continuar l''edició
849 849 No és possible afegir un node fora del món.
850 850 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
851 851 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
852 852 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
853 853 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
854 854 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
855 855 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
856 856 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
857 857 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
858 858 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
859 859 No és possible d''eliminar un node amb atributs
860 860 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
861 861 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
862 862 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
863 863 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
864 864 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
865 865 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
866 866 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
867 867 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
868 868 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
869 869 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
870 870 No es pot moure els objectes fora del món.
871 871 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
872 872 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
873 873 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
874 874 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
875 875 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
876 876 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
877 877 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
878 878 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
879 879 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
880 880 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
881 881 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
882 882 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
883 883 Canoa
884 884 Canoa/Caiac
885 885 Llaunes
886 886 -----
887 887 -----
888 888 Cantó de Friburg 50cm (2005)
889 889 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
890 890 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
891 891 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
892 892 +++++
893 893 Capacitat
894 894 Capacitat (en general)
895 895 -----
896 896 Cotxe
897 897 Concessionari de cotxes
898 898 Marca de cotxes
899 899 Càmping de caravanes
900 900 Cartró
901 901 Càrrega
902 902 Fuster
903 903 +++++
904 904 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
905 905 en Efectiu
906 906 +++++
907 907 +++++
908 908 +++++
909 909 Castell
910 910 Cadastre Espanya
911 911 -----
912 912 Barrera canadenca
913 913 Causa:
914 914 Entrada de la cova
915 915 Cementiri
916 916 Passamà central
917 917 Centre del requadre:
918 918 Centrar la vista
919 919 Meridià central
920 920 Centroide:
921 921 El certificat s''ha instal·lat correctament
922 922 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
923 923 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
924 924 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
925 925 Certificat:
926 926 Cadena
927 927 Eina de cadenes
928 928 Telecadira
929 929 Cabana / Bungalou
930 930 Canvia les etiquetes
931 931 Voleu canviar el sentit?
932 932 Canviar la llista de llistats de paràmetres
933 933 Canvia la llista de configuracions de mapes
934 934 Canviar la llista de paràmetres
935 935 Canvia node {0}
936 936 Canvia els nodes de {0}
937 937 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
938 938 Canviar la relació
939 939 Canvia el rol del membre per {0} {1}
940 940 Canvia relació {0}
941 941 Canviar resolució
942 942 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
943 943 -----
944 944 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
945 945 Canviar la selecció
946 946 Canvia la subàrea de visualització
947 947 -----
948 948 Canvia via {0}
949 949 Els canvis requereixen ser pujats?
950 950 Canvia les preferències segons el fitxer XML
951 951 Conjunt de canvis
952 952 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
953 953 ID del conjunt de canvis:
954 954 Finestra de gestió de conjunts de canvis
955 955 Administrador de canvis
956 956 Conjunt de canvis tancat
957 957 Comentari del conjunt de canvis
958 958 Comentari sobre el grup de canvis:
959 959 ID del conjunt de canvis:
960 960 Informació del conjunt de canvis
961 961 El conjunt de canvis és ple
962 962 Font del conjunt de canvis
963 963 Conjunt de modificacions {0}
964 964 Conjunt de canvis
965 965 Modificant les dreceres de teclat manualment.
966 966 Estació de càrrega
967 967 -----
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Comprovar si hi ha FIXME
971 971 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
972 972 Interval de comprovació (minuts):
973 973 Comprova-ho al servidor
974 974 Comprovar les claus
975 975 Comprovar el valor de les propietats
976 976 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
977 977 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
978 978 Comprovant els requisits del connector ...
979 979 Verifica funcionalitats obsoletes
980 980 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
981 981 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
982 982 Recerca d''errors a barreres i entrades
983 983 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
984 984 Verifica si hi ha errors a les relacions.
985 985 Verifica errors a les adreces
986 986 Verifica si hi ha errors a les vies
987 987 Comprova si hi ha errors a les relacions
988 988 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
989 989 Verifica si hi ha errors de geometria
990 990 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
991 991 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
992 992 -----
993 993 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
994 994 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
995 995 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
996 996 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
997 997 Compova si hi ha valors numèrics erronis
998 998 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
999 999 Errors de suma de verificació: {0}
1000 1000 -----
1001 1001 Química
1002 1002 +++++
1003 1003 Xicana
1004 1004 Relacions filles
1005 1005 Xemeneia
1006 1006 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1007 1007 Xinès
1008 1008 +++++
1009 1009 -----
1010 1010 Triar
1011 1011 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1012 1012 Escollir un color
1013 1013 Triar un color per {0}
1014 1014 Escollir un llicència predefinida
1015 1015 Seleccioneu un valor
1016 1016 Escolliu el fitxer del perfil
1017 1017 Escolliu una etiqueta recent {0}
1018 1018 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1019 1019 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1020 1020 Servidor de cerca:
1021 1021 Escollir tracks visibles
1022 1022 Chorzów: Budynki (edificis)
1023 1023 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1024 1024 Església
1025 1025 +++++
1026 1026 Ciutat
1027 1027 Senyal de límit de la ciutat
1028 1028 Muralla
1029 1029 Nom de la ciutat
1030 1030 -----
1031 1031 -----
1032 1032 Classe
1033 1033 Netejar
1034 1034 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1035 1035 Neteja la memòria intermèdia
1036 1036 Esborrar text
1037 1037 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1038 1038 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1039 1039 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1040 1040 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1041 1041 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1042 1042 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1043 1043 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1044 1044 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1045 1045 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1046 1046 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1047 1047 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1048 1048 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1049 1049 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1050 1050 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1051 1051 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1052 1052 Fes clic per anul·lar la pujada
1053 1053 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1054 1054 Feu clic per a anul·lar
1055 1055 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1056 1056 Feu clic per anular l''operació actual
1057 1057 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1058 1058 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1059 1059 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1060 1060 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1061 1061 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1062 1062 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1063 1063 Feu clic per tancar la finestra
1064 1064 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1065 1065 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1066 1066 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1067 1067 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1068 1068 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1069 1069 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1070 1070 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1071 1071 -----
1072 1072 Feu clic per a baixar
1073 1073 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1074 1074 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1075 1075 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1076 1076 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1077 1077 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1078 1078 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1079 1079 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1080 1080 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1081 1081 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1082 1082 Feu clic per reiniciar després
1083 1083 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1084 1084 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1085 1085 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1086 1086 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1087 1087 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1088 1088 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1089 1089 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1090 1090 Feu clic per iniciar la cerca
1091 1091 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1092 1092 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1093 1093 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1094 1094 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1095 1095 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1096 1096 El client no ha respost dins del temps previst
1097 1097 Cingle, penya-segat
1098 1098 Escalada
1099 1099 Clinica
1100 1100 Rellotge
1101 1101 Tanca
1102 1102 Tanca de totes maneres
1103 1103 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1104 1104 Tancar conjunts de canvis
1105 1105 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1106 1106 Tanca la nota
1107 1107 Tanca la nota amb el missatge:
1108 1108 Tanca el conjunt de canvis oberts
1109 1109 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1110 1110 Tanca el diàleg
1111 1111 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1112 1112 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1113 1113 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1114 1114 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1115 1115 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1116 1116 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1117 1117 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1118 1118 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1119 1119 Tancat després -
1120 1120 Tancat el
1121 1121 Tancat el:
1122 1122 Decripció
1123 1123 Descripció
1124 1124 Tanca el conjunt de canvis oberts
1125 1125 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1126 1126 Tancant el conjunt de canvis
1127 1127 Tancant el conjunt de canvis {0}
1128 1128 Tancant el conjunt de canvis...
1129 1129 Roba
1130 1130 -----
1131 1131 Generador de carbó
1132 1132 -----
1133 1133 Línia costanera
1134 1134 -----
1135 1135 -----
1136 1136 Línia costanera
1137 1137 Cafè
1138 1138 Monedes
1139 1139 -----
1140 1140 Horari de recollida
1141 1141 Facultat / Centre de formació
1142 1142 Columnata
1143 1143 +++++
1144 1144 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1145 1145 Nom del color:
1146 1146 -----
1147 1147 +++++
1148 1148 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1149 1149 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1150 1150 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1151 1151 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1152 1152 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1153 1153 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1154 1154 Color de fons
1155 1155 Color de la vora/fletxa
1156 1156 Color de text
1157 1157 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1158 1158 Combina vies
1159 1159 Confirmació de combinació
1160 1160 Combina vàries vies en una.
1161 1161 Via ciclista i peatonal combinada
1162 1162 Ordre
1163 1163 Pila d''ordres
1164 1164 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1165 1165 Comentari
1166 1166 Comentari a la nota
1167 1167 Comentari:
1168 1168 Comercial
1169 1169 Comunitari
1170 1170 Paràmetres comuns
1171 1171 Nom comú abreviat
1172 1172 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1173 1173 Centre Cívic
1174 1174 Compara
1175 1175 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1176 1176 Aire comprimit
1177 1177 Ordinadors
1178 1178 Claus condicionals
1179 1179 -----
1180 1180 Configurar els llocs web de connectors
1181 1181 Configurar paràmetres avançats
1182 1182 Configurar els connectors disponibles
1183 1183 Configurar els llocs web...
1184 1184 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1185 1185 Configurar la barra d''eines
1186 1186 Configurar si es creen còpies de seguretat
1187 1187 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1188 1188 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1189 1189 Confirmeu la neteja
1190 1190 Confirmar l''acció del control remot
1191 1191 Confirmar manualment les accions de control remot
1192 1192 Confirmar rol buit
1193 1193 Confirmació
1194 1194 Conflicte
1195 1195 Resolució de conflictes
1196 1196 Conflicte al fons
1197 1197 Conflicte al fons: combinat
1198 1198 Conflicte al fons: decidit
1199 1199 Conflicte al fons: abandona
1200 1200 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1201 1201 Conflicte al fons: fila buida
1202 1202 Conflicte al fons: congelat
1203 1203 Conflicte al fons: comparant
1204 1204 Conflicte al fons: oposat
1205 1205 Conflicte al fons: conserva
1206 1206 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1207 1207 Conflicte al fons: conserva el membre
1208 1208 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1209 1209 Conflicte al fons: sense conflicte
1210 1210 Conflicte al fons: no oposat
1211 1211 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1212 1212 Conflicte al fons: igual posició oposat
1213 1213 Conflicte al fons: seleccionat
1214 1214 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1215 1215 Conflicte al fons: no decidit
1216 1216 Conflicte al primer pla
1217 1217 Conflicte al primer pla: abandona
1218 1218 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1219 1219 Conflicte al primer pla: comparant
1220 1220 Conflicte al primer pla: conserva
1221 1221 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1222 1222 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1223 1223 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1224 1224 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1225 1225 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1226 1226 Conflicte al primer pla: no decidit
1227 1227 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1228 1228 Conflicte parcialment resolt
1229 1229 Conflictes
1230 1230 Conflictes detectats
1231 1231 Conflictes a etiquetes enganxades
1232 1232 Conflictes en combinar primitives
1233 1233 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1234 1234 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1235 1235 Connecta via existent al node
1236 1236 El node final de la via és a prop d''una altra via
1237 1237 Paràmetres de la connexió
1238 1238 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1239 1239 Ha fallat la connexió a l''API
1240 1240 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1241 1241 En construcció
1242 1242 Àrea en construcció
1243 1243 Clau d''usuari:
1244 1244 Codi secre de l''usuari:
1245 1245 Contacte (esquema comú)
1246 1246 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1247 1247 Contactant amb el servidor OSM...
1248 1248 Contactant amb el servidor
1249 1249 Contingut
1250 1250 +++++
1251 1251 Continua
1252 1252 Continua igualment
1253 1253 Continuar com està
1254 1254 Continuar resolent
1255 1255 Continuar la pujada
1256 1256 Continuar pujant
1257 1257 Continua la via des del darrer node.
1258 1258 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1259 1259 Contribució
1260 1260 Botiga d''alimentació
1261 1261 Convertir a una capa GPX
1262 1262 Convertir a capa de dades
1263 1263 Convertit de: {0}
1264 1264 -----
1265 1265 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1266 1266 Coordenades
1267 1267 Coordenades (projectades):
1268 1268 Coordenades importades: {0}
1269 1269 Coordenades:
1270 1270 Coordenades:
1271 1271 Copia
1272 1272 Copia les coordenades
1273 1273 Copisteria
1274 1274 Copia etiquetes
1275 1275 Copia el valor
1276 1276 Copiar totes les claus/valors
1277 1277 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1278 1278 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1279 1279 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1280 1280 Copia el camí de la imatge
1281 1281 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1282 1282 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1283 1283 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1284 1284 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1285 1285 Copia {0}
1286 1286 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1287 1287 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1288 1288 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1289 1289 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1290 1290 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1291 1291 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1292 1292 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1293 1293 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1294 1294 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1295 1295 Copia al porta-retalls i tanca
1296 1296 Copia {1} de {0}
1297 1297 +++++
1298 1298 Copyright any
1299 1299 Correlacionar
1300 1300 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1301 1301 Correlacionar a GPX
1302 1302 Cosmètics
1303 1303 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1304 1304 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1305 1305 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1306 1306 No es pot exportar ''{0}''.
1307 1307 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1308 1308 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1309 1309 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1310 1310 No es poden importar els fitxers
1311 1311 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1312 1312 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1313 1313 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1314 1314 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1315 1315 No és possible llegir "{0}"
1316 1316 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1317 1317 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1318 1318 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1319 1319 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1320 1320 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1321 1321 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1322 1322 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1323 1323 Compta
1324 1324 País
1325 1325 Codi del país
1326 1326 Comarca/Comtat
1327 1327 Jutjats
1328 1328 Cobert
1329 1329 Cobert (amb sostre)
1330 1330 Dipòsit cobert
1331 1331 Ofici
1332 1332 Grua
1333 1333 Crea
1334 1334 Crea un cercle
1335 1335 Crea una carpeta nova
1336 1336 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1337 1337 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1338 1338 Crea una capa del mapa nova
1339 1339 Crea una nota nova
1340 1340 Crea una nova relació
1341 1341 Crea àrees
1342 1342 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1343 1343 Crear un favorit
1344 1344 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1345 1345 Crea un multipolígon
1346 1346 Crea un node nou.
1347 1347 Crea una nota nova
1348 1348 Crear nous objectes
1349 1349 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1350 1350 Crea una nota
1351 1351 Creat
1352 1352 Creat el
1353 1353 Creat el:
1354 1354 Creat abans -
1355 1355 Creat per:
1356 1356 Data de creació
1357 1357 Creat el:
1358 1358 Creant un conjunt de canvis....
1359 1359 S''està creant la interfície principal
1360 1360 Targetes de crèdit
1361 1361 Criquet
1362 1362 Conreu
1363 1363 +++++
1364 1364 -----
1365 1365 Cruïlla per bicicleta
1366 1366 Cruïlla per cavalls
1367 1367 Cruïlla
1368 1368 Cruïlla assistida
1369 1369 Encreuament de barreres
1370 1370 Encreuament de límits
1371 1371 Edificis superposats
1372 1372 Tipus de cruïlla
1373 1373 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1374 1374 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1375 1375 Cursos d''aigua que es creuen
1376 1376 Encreuament de vies
1377 1377 +++++
1378 1378 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1379 1379 Menjar
1380 1380 Cultura
1381 1381 Clavegueró
1382 1382 Selecció actual
1383 1383 Estat actual
1384 1384 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1385 1385 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1386 1386 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1387 1387 El valor per defecte és l''actual
1388 1388 -----
1389 1389 NIvell actual d''ampliació: {0}
1390 1390 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1391 1391 Cortina
1392 1392 -----
1393 1393 Personalitzat
1394 1394 Projecció personalitzada
1395 1395 Enllaç WMS personalitzat
1396 1396 Personalitzar el color
1397 1397 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1398 1398 Personalitza l''estil
1399 1399 Personalitzar el dibuix dels tracks
1400 1400 Retalla
1401 1401 Línia de tall
1402 1402 Secció en desmunt
1403 1403 Cicle
1404 1404 Barrera ciclista
1405 1405 Carril bici/Pista
1406 1406 Via ciclista
1407 1407 Via ciclista a l''esquerra
1408 1408 Via ciclista a la dreta
1409 1409 Dependència cíclica entre les relacions:
1410 1410 Ciclisme
1411 1411 Dependències del ciclisme
1412 1412 Txèquia CUZK:KM
1413 1413 Txèquia RUIAN edificis
1414 1414 Tèquia RUIAN parcel·les
1415 1415 Tèquia pLPIS
1416 1416 Częstochowa: Budynki (edificis)
1417 1417 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1418 1418 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1419 1419 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1420 1420 +++++
1421 1421 +++++
1422 1422 +++++
1423 1423 -----
1424 1424 +++++
1425 1425 -----
1426 1426 Presa
1427 1427 -----
1428 1428 Error de dades
1429 1429 Capa de dades {0}
1430 1430 Conjunt de dades:
1431 1431 Tipus i fonts de dades:
1432 1432 Fonts de dades ({0})
1433 1433 Validador de dades
1434 1434 Dades:
1435 1435 La base de dades és fora de línia per manteniment
1436 1436 Test de consistència del conjunt de dades
1437 1437 Data
1438 1438 -----
1439 1439 Data:
1440 1440 Data:
1441 1441 Nom del datum
1442 1442 Targetes de dèbit
1443 1443 -----
1444 1444 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1445 1445 Graus decimals
1446 1446 Decisió
1447 1447 Fer més petit
1448 1448 Camí de ferradura
1449 1449 Via ciclista exclusiva
1450 1450 Vorera peatonal exclusiva
1451 1451 Predeterminat
1452 1452 Defecte (autodeterminat)
1453 1453 Predefinit (obre, tanca, nou)
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1457 1457 El valor per defecte és ''{0}''.
1458 1458 Valor predeterminat: {0}
1459 1459 -----
1460 1460 La definició de {0} no és clara
1461 1461 -----
1462 1462 Suprimeix
1463 1463 Suprimeix el fitxer
1464 1464 Suprimir el fitxer al disc
1465 1465 Suprimeix la capa
1466 1466 Mode d''esborrar
1467 1467 Suprimeix les etiquetes
1468 1468 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1469 1469 Confirma l''eliminació
1470 1470 Suprimir relacions duplicades
1471 1471 Suprimeix vies duplicades
1472 1472 Suprimir el filtre
1473 1473 Suprimir de la relació
1474 1474 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1475 1475 Voleu suprimir membres incomplets?
1476 1476 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1477 1477 Esborra node {0}
1478 1478 Esborra nodes o vies.
1479 1479 Suprimir ara!
1480 1480 Suprimeix objectes
1481 1481 Esborra relació {0}
1482 1482 Vols esborrar la relació?
1483 1483 Suprimeix les relacions
1484 1484 Suprimeix els objectes seleccionats
1485 1485 -----
1486 1486 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1487 1487 Suprimir la relació que s''està editant
1488 1488 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1489 1489 Esborrar les capes seleccionades
1490 1490 Suprimir la relació seleccionada
1491 1491 Suprimir de la llista la font seleccionada
1492 1492 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1493 1493 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1494 1494 Esborra via {0}
1495 1495 Suprimit
1496 1496 Suprimit ''{0}''
1497 1497 Estat del conjunt de dades:
1498 1498 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1499 1499 Suprimit el node referenciat per {0}
1500 1500 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1501 1501 Objectes esborrats o moguts
1502 1502 Suprimeix la relació
1503 1503 La relació esborrada {0} conté membres
1504 1504 La via esborrada {0} conté nodes
1505 1505 Delicatessen (al detall)
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 Denominació
1509 1509 Dentista
1510 1510 Grans magatzems
1511 1511 Fincionalitats obsoletes
1512 1512 Profunditat en metres
1513 1513 Descens (m)
1514 1514 Descripció
1515 1515 Descripció:
1516 1516 Descripció: {0}
1517 1517 Destinació
1518 1518 Rètol de destinació
1519 1519 Referència destinació
1520 1520 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1521 1521 Grau de Detall del mapa
1522 1522 Informació detallada: {0} <> {1}
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 Detalls
1602 1602 Detalls...
1603 1603 Detalls:
1604 1604 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1605 1605 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1606 1606 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1607 1607 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1608 1608 -----
1609 1609 Desviació de ruta
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 Diàmetre (en mm)
1613 1613 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1614 1614 +++++
1615 1615 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1616 1616 -----
1617 1617 Generador de gasoli
1618 1618 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1619 1619 -----
1620 1620 Dificultat
1621 1621 +++++
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1629 1629 +++++
1630 1630 Direcció
1631 1631 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1632 1632 Direcció en graus
1633 1633 Desactiva
1634 1634 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1635 1635 -----
1636 1636 Deshabilitar connector
1637 1637 Descarta
1638 1638 Clau descartable: selecció en el fons
1639 1639 Clau descartable: selecció en primer pla
1640 1640 Clau descartable: selecció en el fons
1641 1641 Clau descartable: selecció en primer pla
1642 1642 Desconnecta el node de la via
1643 1643 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1644 1644 -----
1645 1645 +++++
1646 1646 Discussió
1647 1647 +++++
1648 1648 Dispensari
1649 1649 Pantalla
1650 1650 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1651 1651 Mostra dades ISO
1652 1652 Mostrar paràmetres
1653 1653 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1654 1654 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1655 1655 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1656 1656 -----
1657 1657 Mostra les coordenades com
1658 1658 Mostra les claus descartables
1659 1659 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1660 1660 Mostra imatges geoetiquetades
1661 1661 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1662 1662 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1663 1663 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1664 1664 Mostrar la traça d''àudio en directe
1665 1665 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1666 1666 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1667 1667 Mostrar el menu d''àudio
1668 1668 Mostra la finestra Quant a.
1669 1669 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1670 1670 Mostra l''historial de l''bjecte
1671 1671 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1672 1672 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1673 1673 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1674 1674 Mostra ampliació: {0}
1675 1675 Pantalla:
1676 1676 Mostra un petit mapa de la localització actual
1677 1677 Mostra la versió del JOSM i sortir
1678 1678 Distància (quilòmetres)
1679 1679 Distància (km)
1680 1680 Distància:
1681 1681 Distribueix els nodes
1682 1682 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1683 1683 Districte
1684 1684 En desús
1685 1685 Vies en desús
1686 1686 Sèquia
1687 1687 -----
1688 1688 Divisió
1689 1689 No aplicar els canvis
1690 1690 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1691 1691 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1692 1692 No amagis la barra d''eines
1693 1693 No amagis la barra d''eines
1694 1694 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1695 1695 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1696 1696 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1697 1697 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1698 1698 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1699 1699 No tornis a mostrar aquest missatge
1700 1700 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1701 1701 Voleu permetre això?
1702 1702 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1703 1703 Bricolatge
1704 1704 Moll
1705 1705 Consultori mèdic
1706 1706 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1707 1707 Parc per a gossos
1708 1708 Canòdrom
1709 1709 +++++
1710 1710 Azimutal estereogràfica doble
1711 1711 Conflicte doble
1712 1712 Avall
1713 1713 Baixa
1714 1714 Baixar tots els fills
1715 1715 Baixa OSM comprimit
1716 1716 Baixa modificacions OSM comprimides
1717 1717 Baixa dades
1718 1718 Baixa del GPS
1719 1719 Ubicació de baixada
1720 1720 Baixant els membres
1721 1721 Baixar OSM
1722 1722 Baixa modificacions OSM
1723 1723 Descarrega notes OSM per ID
1724 1724 Descarrega les notes d''OSM
1725 1725 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1726 1726 Baixla l''URL de l''OSM
1727 1727 Baixa un objecte OSM per ID
1728 1728 Baixa un objecte OSM per ID.
1729 1729 Baixa el connector
1730 1730 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1731 1731 Baixar els fills seleccionats
1732 1732 URL de baixada
1733 1733 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1734 1734 -----
1735 1735 Baixant els membres incomplets
1736 1736 Baixa els membres de la relació seleccionada
1737 1737 Descarrega i reinicia
1738 1738 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1739 1739 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1740 1740 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1741 1741 Baixar com una capa nova
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1745 1745 Baixar els conjunts de canvis
1746 1746 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1747 1747 Baixar el contingut
1748 1748 Baixa dades
1749 1749 Baixar tot el que hi hagi en:
1750 1750 Baixada finalitzada
1751 1751 -----
1752 1752 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1753 1753 -----
1754 1754 Baixa en la visualització actual
1755 1755 Baixa els membres incomplets
1756 1756 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1757 1757 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1758 1758 Baixar la llista
1759 1759 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1760 1760 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1761 1761 Baixa els membres
1762 1762 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1763 1763 Baixar només els meus conjunts de canvis
1764 1764 Baixar a prop:
1765 1765 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1766 1766 Baixa les notes de la vista actual
1767 1767 Baixa-ho ara
1768 1768 Baixa l''objecte
1769 1769 -----
1770 1770 Baixa l''objecte...
1771 1771 Baixar objectes
1772 1772 -----
1773 1773 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1774 1774 Baixar objectes a la nova capa
1775 1775 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1776 1776 Baixa la llista de connectors...
1777 1777 Baixar connector
1778 1778 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1779 1779 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1780 1780 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1781 1781 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1782 1782 Baixa la relació dels membres
1783 1783 Baixant relacions
1784 1784 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1785 1785 Baixar les relacions seleccionades
1786 1786 Baixa la sessió
1787 1787 Baixada ignorada
1788 1788 Baixa la zona delimitada
1789 1789 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1790 1790 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1791 1791 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1792 1792 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1793 1793 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1794 1794 -----
1795 1795 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1796 1796 Baixar la llista de connectors disponibles
1797 1797 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1798 1798 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1799 1799 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1800 1800 Dades GPX baixades
1801 1801 Baixades {0}/{1} tessel·les
1802 1802 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1803 1803 S''estan baixant les dades del GPS
1804 1804 S''estan baixant les notes
1805 1805 S''està baixant dades des de OSM...
1806 1806 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1807 1807 S''està baixant el connector {0}...
1808 1808 Baixant el "Missatge del dia"
1809 1809 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1810 1810 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1811 1811 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1812 1812 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1813 1813 S''estan baixant dades
1814 1814 S''estan baixant les dades...
1815 1815 S''esta baixant fitxer
1816 1816 S''està baixant l''historial...
1817 1817 Descarregant notes
1818 1818 Baixant conjunt de canvis oberts...
1819 1819 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1820 1820 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1821 1821 S''estan baixant les relacions referides ...
1822 1822 S''estan baixant les vies referides ...
1823 1823 Baixant relació {0}
1824 1824 Teleesquí
1825 1825 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1826 1826 Desplaça el capçal de lectura
1827 1827 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1828 1828 Canal de drenatge
1829 1829 Dibuixa
1830 1830 Dibuixar fletxes de direcció
1831 1831 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1832 1832 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1833 1833 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1834 1834 -----
1835 1835 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1836 1836 Dibuixar els límits de les dades baixades
1837 1837 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1838 1838 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1839 1839 Mostrar les capes inactives en un altre color
1840 1840 Dibuixar punts GPS grans
1841 1841 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1842 1842 Dibuixar línies entre els punts GPS
1843 1843 Dibuxa nodes
1844 1844 Dibuixar fletxes de direcció única
1845 1845 Mostrar només els límits de les àrees
1846 1846 Dibuixa la línia d''ajuda
1847 1847 Mostrar nombres d''ordre de segment
1848 1848 -----
1849 1849 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1850 1850 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1851 1851 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1852 1852 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1853 1853 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1854 1854 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1855 1855 -----
1856 1856 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1857 1857 Aigua potable
1858 1858 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1859 1859 "Drive-in"
1860 1860 Autoescola
1861 1861 Imatgeria de drones (Haiti)
1862 1862 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1863 1863 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 Tintoreria
1867 1867 Alineament doble
1868 1868 Alineament dual activat.
1869 1869 Estació de buidat
1870 1870 +++++
1871 1871 Duplica
1872 1872 Nombres de carrer duplicats
1873 1873 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1874 1874 Duplica la selecció
1875 1875 Duplica la capa
1876 1876 Nodes duplicats
1877 1877 Relacions duplicades
1878 1878 Nodes de via duplicats
1879 1879 Vies duplicades
1880 1880 Dinàmic
1881 1881 Botons dinàmics als menús laterals
1882 1882 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1883 1883 Correu electrònic
1884 1884 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1885 1885 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1886 1886 L''adreça de correu no és vàlida
1887 1887 E10 (10% de mescla d''etanol)
1888 1888 I85 (85% barreja d''etanol)
1889 1889 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1890 1890 Cada node només ha de connectar 2 vies
1891 1891 Nord-est
1892 1892 Est
1893 1893 Edita
1894 1894 Modifica els atributs de la via
1895 1895 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1896 1896 Modifica les etiquetes
1897 1897 Edita també...
1898 1898 Modifica filtre
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 Edita la latitud i longitud d''un node.
1902 1902 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1903 1903 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1904 1904 -----
1905 1905 Edita la drecera
1906 1906 Modificar la font:
1907 1907 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1908 1908 Modificar la relació seleccionada
1909 1909 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1910 1910 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1911 1911 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1912 1912 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1913 1913 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1914 1914 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1915 1915 Modificar la font seleccionada
1916 1916 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1917 1917 Barra d''eines d''edició
1918 1918 Edita: {0}
1919 1919 Modificat a:
1920 1920 Modificar per:
1921 1921 -----
1922 1922 Educació
1923 1923 -----
1924 1924 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1925 1925 Dispositius elèctrics
1926 1926 Electricista
1927 1927 Electrificada
1928 1928 Electrònica
1929 1929 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1930 1930 Electrònica
1931 1931 Els elements de tipus {0} són suportats.
1932 1932 Altitud
1933 1933 Ascensor
1934 1934 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1935 1935 Nom de l''el·lipsoide
1936 1936 Paràmetres de l''el·lipsoide
1937 1937 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1938 1938 Adreça electrònica
1939 1939 Validador d''email
1940 1940 Terraplè
1941 1941 Ambaixada
1942 1942 Emergència
1943 1943 Punt d''accés d''emergència
1944 1944 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1945 1945 -----
1946 1946 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1947 1947 Vehicles d''emergència
1948 1948 Document buit
1949 1949 Metadades buides
1950 1950 -----
1951 1951 Vies buits
1952 1952 Activa
1953 1953 Habilitar el suport HTTPS
1954 1954 Activar les icones de sèrie per defecte
1955 1955 Habilita el filtre
1956 1956 Activar el control remot
1957 1957 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1958 1958 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1959 1959 Activa/desactiva el mode avançat
1960 1960 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1961 1961 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1962 1962 Sancions
1963 1963 +++++
1964 1964 Engrandeix
1965 1965 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1966 1966 Introduir una URL
1967 1967 Entreu URL per a baixar
1968 1968 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1969 1969 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1970 1970 -----
1971 1971 indiqueu el nom del lloc a cercar
1972 1972 Nom del lloc a cercar:
1973 1973 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1974 1974 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1975 1975 Entreu una expressió de cerca
1976 1976 Indiqueu una font
1977 1977 Entreu propietats avançades d''OAuth
1978 1978 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1979 1979 Afegeix un comentari
1980 1980 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1981 1981 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1982 1982 Indiqueu unes credencials pel servidor
1983 1983 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1984 1984 Introduïu el nom del fitxer:
1985 1985 Introdueix la ruta o nom del directori:
1986 1986 Introduïu el text
1987 1987 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1988 1988 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1989 1989 Indiqueu les coordenades del nou node.
1990 1990 Introduïu l''expressió de cerca
1991 1991 Entrada
1992 1992 Entrada (Obertura de barrera)
1993 1993 Nombre d''entrada
1994 1994 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1995 1995 Entrada {0}
1996 1996 Hípica
1997 1997 -----
1998 1998 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1999 1999 -----
2000 2000 Sex-shop
2001 2001 S''ha produït un error
2002 2002 +++++
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2006 2006 Error durant la baixada
2007 2007 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2008 2008 Error al filtre
2009 2009 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2010 2010 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2011 2011 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2012 2012 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2013 2013 Error en el valor {0}: {1}
2014 2014 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2015 2015 Error en carregar la capa
2016 2016 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2017 2017 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2018 2018 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2019 2019 S''ha produït un error al fitxer {0}
2020 2020 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2021 2021 Error d''anàlisi {0}:
2022 2022 Error reproduïnt so
2023 2023 Error llegint entrada de favorits: %s
2024 2024 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2025 2025 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2026 2026 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2027 2027 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2028 2028 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2029 2029 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2030 2030 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2031 2031 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2032 2032 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2033 2033 -----
2034 2034 +++++
2035 2035 Errors durant la baixada
2036 2036 Escala mecànica
2037 2037 Zona de frenada d''emergència
2038 2038 -----
2039 2039 +++++
2040 2040 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2041 2041 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2042 2042 Estònia Cadastre (Maaamet)
2043 2043 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2044 2044 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2045 2045 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2046 2046 -----
2047 2047 Reactor europeu pressuritzat
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 Tot
2051 2051 Exemples
2052 2052 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2053 2053 Node existent
2054 2054 Valors existents
2055 2055 Surt
2056 2056 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2057 2057 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2058 2058 Sortir ara!
2059 2059 Sortir de l''aplicació
2060 2060 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2067 2067 -----
2068 2068 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2069 2069 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2070 2070 S''esperava una expressió de cerca
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 S''esperava {0} després de {1}
2074 2074 Mode expert
2075 2075 Mode expert
2076 2076 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2077 2077 Fites explícites amb data i hora vàlides
2078 2078 Exporta el fitxer GPX
2079 2079 Exporta i desa
2080 2080 Opcions d''exportació
2081 2081 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2082 2082 Exportar els elements seleccionats
2083 2083 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2084 2084 Exporta a GPX...
2085 2085 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2086 2086 Extrusió
2087 2087 Extrusió durant l''alineament
2088 2088 Extreu una via
2089 2089 Extrueix: línia d''ajuda
2090 2090 Extrudeix: línia primcipal
2091 2091 +++++
2092 2092 ARREGLA
2093 2093 +++++
2094 2094 +++++
2095 2095 Teixits
2096 2096 Instal·lacions
2097 2097 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2098 2098 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2099 2099 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2100 2100 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2101 2101 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2108 2108 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2109 2109 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2110 2110 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2111 2111 -----
2112 2112 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2113 2113 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2114 2114 -----
2115 2115 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2116 2116 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2117 2117 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2118 2118 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2119 2119 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2120 2120 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2121 2121 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2122 2122 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2123 2123 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2124 2124 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2125 2125 -----
2126 2126 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2127 2127 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2128 2128 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2129 2129 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2130 2130 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2131 2131 Ha fallat l''obertura de l''URL
2132 2132 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2133 2133 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2134 2134 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2135 2135 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2136 2136 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2137 2137 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2138 2138 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2139 2139 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2140 2140 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2141 2141 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2142 2142 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2143 2143 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2144 2144 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2145 2145 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2146 2146 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2147 2147 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2148 2148 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2149 2149 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2150 2150 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2151 2151 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2152 2152 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2153 2153 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2154 2154 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2155 2155 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2156 2156 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2157 2157 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2158 2158 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2159 2159 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2160 2160 Comerç Just
2161 2161 -----
2162 2162 Les coordenades est i nord són falses
2163 2163 Granja
2164 2164 Venda directa de productes agraris
2165 2165 Terres de cultiu
2166 2166 Granja
2167 2167 Menjar ràpid
2168 2168 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2169 2169 Multiplicador d''avançament ràpid
2170 2170 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2171 2171 Número de fax
2172 2172 Quota
2173 2173 Pastures
2174 2174 -----
2175 2175 Tanca
2176 2176 Transbordador
2177 2177 Ruta de ferri
2178 2178 Terminal de ferris
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2182 2182 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2183 2183 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2184 2184 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2185 2185 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2186 2186 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2187 2187 Hoquei sobre herba
2188 2188 Fiez Orthofoto 2013
2189 2189 No existeix el fitxer ''{0}''.
2190 2190 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2191 2191 Nom del fitxer:
2192 2192 Arxiu de còpia de seguretat
2193 2193 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2194 2194 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2195 2195 Nom del fitxer:
2196 2196 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2197 2197 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2198 2198 Fitxer: {0}
2199 2199 Ajuda del selector de fitx
2200 2200 Fitxers
2201 2201 Fitxers del Tipus:
2202 2202 Fitxers del tipus:
2203 2203 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2204 2204 Filtre
2205 2205 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2206 2206 Mode filtre
2207 2207 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2208 2208 Cadena a filtrar:
2209 2209 Filtre:
2210 2210 Finalitza el dibuix.
2211 2211 Extintor
2212 2212 -----
2213 2213 Boca d''incendis
2214 2214 Parc de Bombers
2215 2215 Foguera
2216 2216 Llar de foc
2217 2217 -----
2218 2218 Pesca
2219 2219 -----
2220 2220 -----
2221 2221 Arregla
2222 2222 Corregeix les etiquetes obsoletes
2223 2223 Correció de {0}
2224 2224 Arregla conflictes d''etiquetes
2225 2225 Correcció d''etiquetes
2226 2226 Corregir el problema seleccionat
2227 2227 Corregir-ho quan sigui possible.
2228 2228 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2229 2229 Corregint errors...
2230 2230 Corregiu-me
2231 2231 Pal de bandera
2232 2232 Nombre de la planta
2233 2233 Flotant
2234 2234 Florista
2235 2235 Allibera la memòria cau de tessel·les
2236 2236 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2237 2237 Carpetes
2238 2238 Segueix
2239 2239 Segueix la línia
2240 2240 S''han trobat aquests problemes:
2241 2241 Menjar
2242 2242 Banc d''aliments
2243 2243 Menjar i Beure
2244 2244 Menjar i Beure
2245 2245 Peu
2246 2246 Futbol
2247 2247 Per
2248 2248 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2249 2249 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 Només pels objectes seleccionats
2254 2254 Per al cos
2255 2255 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2256 2256 Forçar línies si no s''importen segments
2257 2257 Gual
2258 2258 Plantació forestal
2259 2259 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2260 2260 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2261 2261 Temps endavant/endarrera (segons)
2262 2262 S''han trobat {0} coincidències
2263 2263 Font
2264 2264 Marc
2265 2265 S''inflen les rodes de la bici gratis
2266 2266 Freemap.sk Cotxe
2267 2267 Freemap.sk Ciclisme
2268 2268 Freemap.sk Excursionisme
2269 2269 Freemap.sk Esquí
2270 2270 Bloqueja
2271 2271 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 Freqüència en hertz (Hz)
2275 2275 Des de
2276 2276 A partir de (parada inicial)
2277 2277 De...
2278 2278 De la relació
2279 2279 D''una URL
2280 2280 Benzinera
2281 2281 Targeta de combustible:
2282 2282 Tipus de combustible:
2283 2283 Vista de pantalla completa
2284 2284 Automàtic
2285 2285 Funció
2286 2286 Directors de funeràries
2287 2287 +++++
2288 2288 Mobles
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 +++++
2292 2292 Zona GK
2293 2293 Senyals GLONASS
2294 2294 Punts GPS
2295 2295 Senyal de GPS
2296 2296 Descripció del track GPS
2297 2297 Fitxers GPX
2298 2298 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2299 2299 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2300 2300 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2301 2301 Recorregut en GPX:
2302 2302 GRAFCAN - Illes Canàries
2303 2303 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2304 2304 +++++
2305 2305 Selector de color del KDE
2306 2306 +++++
2307 2307 +++++
2308 2308 Jocs Gaèlics
2309 2309 Senyals Galileu
2310 2310 +++++
2311 2311 Garatges
2312 2312 Jardí
2313 2313 Centre de Jardineria
2314 2314 Jardiner
2315 2315 Generador de gas
2316 2316 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2317 2317 Generador de gasolina
2318 2318 Gasòmetre
2319 2319 Porta
2320 2320 Ample de via (mm)
2321 2321 +++++
2322 2322 Gauß-Krüger Zona {0}
2323 2323 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2324 2324 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2325 2325 +++++
2326 2326 Accés general
2327 2327 Tipus de generador
2328 2328 Gènere
2329 2329 Fitxers GeoJSON
2330 2330 Geobase Hidrografia
2331 2331 Geobase Carreteres
2332 2332 Geografia
2333 2333 -----
2334 2334 Geoimatge: {0}
2335 2335 Geometria
2336 2336 +++++
2337 2337 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2338 2338 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2339 2339 Geoportal 2: PRNG (noms)
2340 2340 Imatges geolocalitzades
2341 2341 Generador geotèrmic
2342 2342 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2343 2343 Obté capes
2344 2344 Regals/Souvenirs
2345 2345 -----
2346 2346 +++++
2347 2347 Cediu el pas
2348 2348 Glacera
2349 2349 -----
2350 2350 Vidre
2351 2351 Ampolles de vidre
2352 2352 Gliwice: Budynki (edificis)
2353 2353 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2354 2354 Tornar a la finestra de pujades
2355 2355 Retorna al pas 1/3
2356 2356 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2357 2357 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2358 2358 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2359 2359 Vés a la pàgina següent
2360 2360 Vés a la pàgina anterior
2361 2361 +++++
2362 2362 Camp de golf
2363 2363 Telefèric / Aeri
2364 2364 Mercaderies
2365 2365 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2366 2366 GrandNancy Ortofotografia 2012
2367 2367 Drets atorgats
2368 2368 Gespa
2369 2369 Prada
2370 2370 -----
2371 2371 Cementiri
2372 2372 Drenatge per gravetat a través de mànega
2373 2373 Graz: Basiskarte (mapa base)
2374 2374 Matèria orgànica
2375 2375 Verd:
2376 2376 Zona urbanitzable
2377 2377 Fruiteria
2378 2378 Horticultura en hivernacle
2379 2379 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2380 2380 Contenidor d''obra
2381 2381 màquina trepitjaneu
2382 2382 Aigua subterrània
2383 2383 -----
2384 2384 Espigó
2385 2385 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2386 2386 Guadalupe Ste-Anne 1948
2387 2387 Guarda-rail
2388 2388 +++++
2389 2389 Fita
2390 2390 +++++
2391 2391 Guyana RGFG95
2392 2392 Gimnàstica
2393 2393 +++++
2394 2394 +++++
2395 2395 Géolittoral - Ortofotos 2000
2396 2396 +++++
2397 2397 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2398 2398 +++++
2399 2399 -----
2400 2400 +++++
2401 2401 +++++
2402 2402 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2403 2403 Suport a HTTPS al control remot
2404 2404 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2405 2405 Perruqueria/Barberia
2406 2406 +++++
2407 2407 +++++
2408 2408 +++++
2409 2409 Llogaret
2410 2410 Portella de malla metàl·lica
2411 2411 Handbol
2412 2412 Handicap
2413 2413 Artesà
2414 2414 Passamà
2415 2415 +++++
2416 2416 Maquinari
2417 2417 Té cabina?
2418 2418 Disposa de calefacció?
2419 2419 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2420 2420 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2421 2421 Te una clau ''source''
2422 2422 Te una clau ''watch''
2423 2423 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2424 2424 Salut
2425 2425 Otorrino
2426 2426 -----
2427 2427 Arbustos
2428 2428 Vehicles pesants (camions)
2429 2429 Bardissa
2430 2430 Altura (metres)
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 Heliport
2434 2434 Ajuda
2435 2435 Ajuda: {0}
2436 2436 Hemisferi
2437 2437 Aguait
2438 2438 Amaga la barra d''eines d''edició
2439 2439 Amagar el filtre
2440 2440 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2441 2441 Amaga o mostra aquest botó
2442 2442 Ocultar aquest botó
2443 2443 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2444 2444 Amagant el filtre
2445 2445 Equips d''àudio
2446 2446 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2447 2447 -----
2448 2448 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2449 2449 -----
2450 2450 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2451 2451 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2452 2452 Via
2453 2453 Nodes de via duplicats
2454 2454 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2455 2455 Fita de la via
2456 2456 Tipus de via
2457 2457 Vies
2458 2458 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2459 2459 A peu i en bici
2460 2460 Excursionisme
2461 2461 Ruta excursionista
2462 2462 -----
2463 2463 Temple hindú
2464 2464 -----
2465 2465 Històric
2466 2466 Llocs Històrics
2467 2467 Nom històric
2468 2468 Historial
2469 2469 Historial (web)
2470 2470 Historial del node {0}
2471 2471 Historial de la relació {0}
2472 2472 Historial de la via {0}
2473 2473 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2474 2474 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2475 2475 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2476 2476 -----
2477 2477 Inici
2478 2478 Decoració per la casa
2479 2479 -----
2480 2480 Pàgina d''inici
2481 2481 Cavall
2482 2482 Hipòdrom
2483 2483 Equitació
2484 2484 +++++
2485 2485 Ordinador:
2486 2486 Alberg
2487 2487 +++++
2488 2488 Nom de la Casa
2489 2489 Número de carrer
2490 2490 Número de portal ''{0}'' duplicat
2491 2491 El nombre és massa lluny del carrer
2492 2492 Número sense carrer
2493 2493 Número de casa {0}
2494 2494 Número de casa del {0} al {1}
2495 2495 Casa {0}
2496 2496 Articles per a la llar
2497 2497 To:
2498 2498 -----
2499 2499 Torre d''observació
2500 2500 +++++
2501 2501 Refrigeració, calefacció i humidificació
2502 2502 Emplaçament d''hidrant
2503 2503 Sóc a la zona horària de:
2504 2504 -----
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 -----
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 +++++
2521 2521 +++++
2522 2522 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2523 2523 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2524 2524 +++++
2525 2525 IDEIB - Illes Balears
2526 2526 -----
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 +++++
2570 2570 +++++
2571 2571 -----
2572 2572 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2573 2573 Excepció d''E/S
2574 2574 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2575 2575 +++++
2576 2576 ITACyL - Castella i Lleó
2577 2577 Hoquei sobre gel
2578 2578 Patinatge sobre gel
2579 2579 gelats
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 Icona
2586 2586 Ruta de les icones:
2587 2587 Icona:
2588 2588 +++++
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 Ignora
2592 2592 Ignora la clau ''{0}''
2593 2593 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2594 2594 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2595 2595 Ignorar-les, deixar la relació com està
2596 2596 -----
2597 2597 Ignora aquest avís i fusiona
2598 2598 Ignorar el consell i enviar
2599 2599 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2600 2600 Ignora els avisos
2601 2601 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2602 2602 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2603 2603 Ignorant elements
2604 2604 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2605 2605 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2606 2606 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2607 2607 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2608 2608 Ignorant la geometria malformada: {0}
2609 2609 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2610 2610 Dades errònies
2611 2611 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2612 2612 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2613 2613 La mida de fragment és errònia
2614 2614 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2615 2615 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2616 2616 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2617 2617 L''expressió ''{0}'' és errònia
2618 2618 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2619 2619 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2620 2620 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2621 2621 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2622 2622 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2623 2623 Expressió de membre incorrecta: {0}
2624 2624 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2625 2625 Objecte incorrecte amb ID=0
2626 2626 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2627 2627 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2628 2628 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2629 2629 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2630 2630 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2631 2631 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2632 2632 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2633 2633 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2634 2634 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2635 2635 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2636 2636 -----
2637 2637 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2638 2638 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2639 2639 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2640 2640 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2641 2641 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2642 2642 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2643 2643 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2644 2644 Imatge
2645 2645 Fitxers d''imatge
2646 2646 -----
2647 2647 La imatge no pot ser esborrada
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 Imatgeria de fons: predeterminat
2651 2651 Preferències d''imatgeria
2652 2652 URL d''imatgeria
2653 2653 URL d''imatgeria (Defecte)
2654 2654 Decalatge de la imatgeria
2655 2655 Preferències de la imatgeria
2656 2656 Proveïdors d''imatgeria
2657 2657 Imatgeria utilitzada
2658 2658 Imatgeria: {0}
2659 2659 -----
2660 2660 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2661 2661 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2662 2662 +++++
2663 2663 Importar àudio
2664 2664 Importar dades de l''URL
2665 2665 Importar imatges
2666 2666 Registre de la importació
2667 2667 La importació no és possible
2668 2668 Millora la precisió de les vies
2669 2669 Mode de millora de la precisió de les vies
2670 2670 -----
2671 2671 En segon pla
2672 2672 Es el cas de senyals de trànsit:
2673 2673 Dins el conjunt de canvis:
2674 2674 En conflicte amb:
2675 2675 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2676 2676 -----
2677 2677 És dins la zona de marea alta
2678 2678 Inclinació en graus
2679 2679 Pendent
2680 2680 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2681 2681 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2682 2682 Inclou un node als segments més propers de la via
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2687 2687 Torre incompleta
2688 2688 Pujada o capa guardada no completa.
2689 2689 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2690 2690 Nombre incorrecte de paràmetres
2691 2691 Patró incorrecte
2692 2692 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2693 2693 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2694 2694 Ampliar
2695 2695 +++++
2696 2696 Interior
2697 2697 +++++
2698 2698 Fusió en confinament inercial
2699 2699 Informació
2700 2700 Informació
2701 2701 Panell informatiu
2702 2702 Oficina d''informació
2703 2703 Terminal d''informació
2704 2704 Informació sobre la capa
2705 2705 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2706 2706 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2707 2707 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2708 2708 S''està inicialitzant
2709 2709 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2710 2710 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2711 2711 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2712 2712 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2713 2713 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2714 2714 Inicialitzant nodes a baixar ...
2715 2715 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2716 2716 S''estan inicialitzant les predefinicions
2717 2717 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2718 2718 S''està inicialitzant el validador
2719 2719 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2720 2720 Zona interior de Szeged
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 inscripció
2724 2724 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2725 2725 Instal·lar...
2726 2726 Instal·lant connectors
2727 2727 Instal·lant els connectors actualitzats
2728 2728 -----
2729 2729 Aïllant
2730 2730 Decoració d''interior
2731 2731 Passos intermedis entre resolucions natives
2732 2732 Intermitent
2733 2733 Predefincions internes
2734 2734 Error intern del servidor
2735 2735 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2736 2736 Nom internacional
2737 2737 Accés a Internet
2738 2738 -----
2739 2739 Accés a Internet
2740 2740 Tarifa d''accés a Internet
2741 2741 Etiquetes d''Internet
2742 2742 Intersecció entre multiplolígons
2743 2743 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2744 2744 URL d''API no vàlida
2745 2745 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2746 2746 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2747 2747 El límits no són vàlids
2748 2748 Coordenades invàlides: {0}
2749 2749 Conjunt de dades invàlid
2750 2750 La data no és vàlida
2751 2751 Els valors de data i hora no són vàlids
2752 2752 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2753 2753 Desplaçament no vàlid
2754 2754 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2755 2755 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2756 2756 Configuració errònia de la projecció: {0}
2757 2757 L''expressió de cerca no és vàlida
2758 2758 URL de servei no válida
2759 2759 Error d''ortografia a la línia: {0}
2760 2760 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2761 2761 Zona horària no vàlida
2762 2762 L''ID de l''usuari no és vàlid
2763 2763 Nom d''usuari no vàlid
2764 2764 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2765 2765 Espai blanc no vàlid a la clau
2766 2766 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2767 2767 Inverteix filtre
2768 2768 +++++
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2772 2772 -----
2773 2773 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2774 2774 Illa
2775 2775 Illot
2776 2776 Masia/Habitatge aïllat
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2782 2782 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2783 2783 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2784 2784 -----
2785 2785 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2786 2786 +++++
2787 2787 Ajuda del JOSM
2788 2788 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2789 2789 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2790 2790 JOSM predeterminat (MapCSS)
2791 2791 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2792 2792 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2793 2793 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2801 2801 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2802 2802 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2803 2803 Lloc web del JOSM
2804 2804 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2805 2805 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2806 2806 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2807 2807 -----
2808 2808 Editor Java OpenStreetMap
2809 2809 Versió de Java {0}
2810 2810 Barrera Jersey
2811 2811 Joieria
2812 2812 Funció de fusió d''àrees
2813 2813 Uneix el node a la via
2814 2814 Entra en l''àrea de confirmació
2815 2815 Uneix zones superposades
2816 2816 Zones superposades fusionades
2817 2817 Uneix les zones que se superposen
2818 2818 Salta a la posició
2819 2819 Salta allà
2820 2820 Salta a la posició
2821 2821 Saltar al següent marcador
2822 2822 Anar al marcador anterior
2823 2823 Cruïlla
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2828 2828 -----
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Karts
2834 2834 Katowice: Budynki (edificis)
2835 2835 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2836 2836 Manté
2837 2837 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2838 2838 Conservar les meves coordenades
2839 2839 Conservar el meu estat esborrat
2840 2840 Conservar el connector
2841 2841 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2842 2842 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2843 2843 Conservar les seves coordenades
2844 2844 Conservar el seu estat esborrat
2845 2845 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2846 2846 +++++
2847 2847 Kelowna carreteres
2848 2848 Vorada
2849 2849 Clau
2850 2850 La clau ''{0}'' no és vàlida
2851 2851 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2852 2852 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2853 2853 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2854 2854 Còpia de claus
2855 2855 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2856 2856 Clau:
2857 2857 Clau: {0}
2858 2858 Dreceres de teclat
2859 2859 Paraules clau
2860 2860 Llar d''infants
2861 2861 Quiosc
2862 2862 Portella giratòria
2863 2863 Cuines
2864 2864 +++++
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 LKS-92 (Letònia TM)
2868 2868 GLP (gas liquat de petroli)
2869 2869 +++++
2870 2870 +++++
2871 2871 +++++
2872 2872 +++++
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 Mapa base LPI NSW
2876 2876 Imatgeria LPI NSW
2877 2877 Mapa topogràfic LPI NSW
2878 2878 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2879 2879 Punt de l''etiqueta
2880 2880 Lambert 4 Zones (França)
2881 2881 Lambert 93 (França)
2882 2882 Azimutal equivalent
2883 2883 Zona CC Lambert
2884 2884 Lambert CC9 Zona (França)
2885 2885 Cònica conforme de Lambert
2886 2886 Lambert Zona (Estònia)
2887 2887 Ús de la terra
2888 2888 -----
2889 2889 Abocador
2890 2890 +++++
2891 2891 +++++
2892 2892 -----
2893 2893 Node d''usos de la terra duplicats
2894 2894 Etiquetes de carril
2895 2895 Carrils
2896 2896 Carrils en la direcció de la via
2897 2897 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2898 2898 Idioma
2899 2899 Àrea extensa coberta per fang
2900 2900 Àrea extensa coberta amb sorra.
2901 2901 +++++
2902 2902 Mode llaç
2903 2903 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2904 2904 Darrer canvi a {0}
2905 2905 Data del darrer canvi
2906 2906 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2907 2907 Darrera nota de verificació
2908 2908 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 Latitud
2915 2915 Latitud:
2916 2916 Obre un selector per a escollir un fitxer
2917 2917 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2918 2918 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2919 2919 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2920 2920 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2921 2921 Obre en mode de pantalla sencera
2922 2922 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2923 2923 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2924 2924 Bugaderia
2925 2925 Lausana- Orthofoto 2012
2926 2926 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2927 2927 Capa
2928 2928 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2929 2929 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2930 2930 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2931 2931 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2932 2932 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2933 2933 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2934 2934 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2935 2935 Capa ''{0}'' no suportada
2936 2936 Nom de la capa i ruta del fitxer
2937 2937 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2938 2938 La capa no conté dades sense desar.
2939 2939 Nom de la capa
2940 2940 Capa: {0}
2941 2941 Capes
2942 2942 Retard (segons)
2943 2943 Passamà equerre
2944 2944 Oci
2945 2945 Longitud
2946 2946 Longitud (metres)
2947 2947 Longitud en metres
2948 2948 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2949 2949 Longitud: {0}
2950 2950 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2951 2951 Pas a nivell
2952 2952 Biblioteca
2953 2953 Llicència
2954 2954 Tipus de carnet
2955 2955 Barrera
2956 2956 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2957 2957 Metro lleuger
2958 2958 Far
2959 2959 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2960 2960 Tipus de línia
2961 2961 Línia {0} columna {1}:
2962 2962 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2963 2963 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2964 2964 Llista
2965 2965 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2966 2966 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2967 2967 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2968 2968 Llista de llistes
2969 2969 Llista de mapes
2970 2970 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2971 2971 Llista de notes
2972 2972 Llista de relacions recents
2973 2973 Llista dels fitxers recentment oberts
2974 2974 Llum
2975 2975 +++++
2976 2976 Zona Residencial (20)
2977 2977 Carrega una sessió
2978 2978 Carrega una sessió d''un fitxer.
2979 2979 Carrega totes les tessel·les errònies
2980 2980 Carrega totes les tessel·les
2981 2981 Carregar dades de l''API
2982 2982 -----
2983 2983 Carregar historial
2984 2984 Carrega les capes d''imatgeria
2985 2985 Carrega les relacions parents
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 Carrega un perfil
2989 2989 Carregar la relació
2990 2990 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2991 2991 Carrega la tessel·la
2992 2992 Carregant dades
2993 2993 Carregant els primers connectors
2994 2994 Carregant l''historial del node {0}
2995 2995 Carregant l''historial de la relació {0}
2996 2996 Carregant l''historial de la via {0}
2997 2997 S''estan carregant les preferències de les imatges
2998 2998 Carregant les relacions parents
2999 2999 Carregant el connector ''{0}''...
3000 3000 Carregant connectors
3001 3001 S''estan carregant els connectors ...
3002 3002 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3003 3003 Carregant regles de ''{0}''
3004 3004 Carregant sessió ''{0}''
3005 3005 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3006 3006 S''està carregant {0}
3007 3007 Fitxers locals
3008 3008 Nom local
3009 3009 Indret / altres topònims
3010 3010 És a dins de l''edifici?
3011 3011 Ubicació
3012 3012 -----
3013 3013 Punt de transició
3014 3014 +++++
3015 3015 -----
3016 3016 Resclosa
3017 3017 -----
3018 3018 Serraller
3019 3019 Lodi - Itàlia
3020 3020 -----
3021 3021 Tancant la sessió ''{0}''...
3022 3022 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3023 3023 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 Segments llargs
3027 3027 -----
3028 3028 Longitud
3029 3029 Longitud:
3030 3030 Cerca a:
3031 3031 Aspecte i comportament
3032 3032 Cerca a:
3033 3033 Torre de guaita
3034 3034 Cercant fitxers d''imatges
3035 3035 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3036 3036 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3037 3037 Cerca
3038 3038 Loteria
3039 3039 -----
3040 3040 Rampa per equipatge
3041 3041 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
3042 3042 Luxemburg Inspire Carreteres
3043 3043 +++++
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 +++++
3047 3047 +++++
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 +++++
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 MSR Mapes Topogràfics
3059 3059 MSR Mapes Urbans
3060 3060 +++++
3061 3061 Escala BTT
3062 3062 +++++
3063 3063 Catifa màgica
3064 3064 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3065 3065 Barra d''eines principal
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3070 3070 Fer una còpia paral·lela de les vies
3071 3071 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3072 3072 -----
3073 3073 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3074 3074 Sentències malformades: {0}
3075 3075 Centre comercial
3076 3076 Construccions
3077 3077 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3078 3078 +++++
3079 3079 Ajustament manual
3080 3080 Manual
3081 3081 Configurar manualment un proxi HTTP
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 Mapa
3085 3085 Estils d''acoloriment de mapes
3086 3086 Projecció del mapa
3087 3087 Paràmetres dels mapes
3088 3088 Informació de l''estil de mapa
3089 3089 Preferències de dibuix del mapa
3090 3090 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3091 3091 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3092 3092 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3093 3093 Mapa: {0}
3094 3094 Selector de MapCSS
3095 3095 +++++
3096 3096 Mapbox Satèl·lit
3097 3097 +++++
3098 3098 -----
3099 3099 Port esportiu
3100 3100 Combustible per embarcacions
3101 3101 Marítima
3102 3102 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3103 3103 Marcadors a partir de punts amb nom
3104 3104 Marcadors de {0}
3105 3105 Martinica Fort Desaix 1952
3106 3106 -----
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3110 3110 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3111 3111 +++++
3112 3112 Identificador del conjunt de matrius
3113 3113 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3114 3114 Màx. pes per eix (en tones)
3115 3115 Màx. alçada (en metres)
3116 3116 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3117 3117 Latitud màxima
3118 3118 Màx. longitud (m)
3119 3119 Longitud màxima
3120 3120 Velocitat màxima (km/h)
3121 3121 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3122 3122 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3123 3123 Velocitat màxima en el sentit de la via
3124 3124 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3125 3125 Màx. pes (tones)
3126 3126 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3127 3127 Màx. amplada (metres)
3128 3128 -----
3129 3129 Nivell màxim d''ampliació:
3130 3130 -----
3131 3131 Àrea màxima per petició:
3132 3132 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3133 3133 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3134 3134 -----
3135 3135 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3136 3136 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3137 3137 Longitud màxima (metres)
3138 3138 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3139 3139 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3140 3140 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3141 3141 Prat
3142 3142 Subministres mèdics
3143 3143 Membre de
3144 3144 Membres
3145 3145 Membres(solucionat)
3146 3146 Membres(amb conflictes)
3147 3147 -----
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 Nom del menú
3151 3151 Nom del menú (Defecte)
3152 3152 Menú: {0}
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 Combina
3156 3156 Fusiona els nodes
3157 3157 Combina capa
3158 3158 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3159 3159 Combina selecció
3160 3160 Combina la capa actual amb una altra capa
3161 3161 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3162 3162 Fusiona aquesta capa amb una altra
3163 3163 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3164 3164 -----
3165 3165 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3166 3166 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3167 3167 Versió fusionada
3168 3168 Combinant dades...
3169 3169 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3170 3170 Combinant capes
3171 3171 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3172 3172 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3173 3173 Missatge
3174 3174 Notificador de missatges
3175 3175 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3176 3176 Metadades
3177 3177 Construccions metàl·liques
3178 3178 Mètode
3179 3179 Mètric
3180 3180 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3181 3181 Microcerveseria
3182 3182 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3183 3183 Militar
3184 3184 Latitud mínima
3185 3185 Longitud mínima
3186 3186 Velocitat Min (km/h)
3187 3187 -----
3188 3188 Nivell mínim d''ampliació:
3189 3189 -----
3190 3190 Pou de mina
3191 3191 Mini mapa
3192 3192 Minirotonda
3193 3193 Mini-Golf
3194 3194 +++++
3195 3195 Versió mínima del JOSM:
3196 3196 Edat mínima
3197 3197 Distància mínima (píxels)
3198 3198 +++++
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 Minuts: {0}
3202 3202 Replica
3203 3203 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3208 3208 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3209 3209 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3210 3210 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3217 3217 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3218 3218 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3219 3219 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3220 3220 -----
3221 3221 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3222 3222 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3223 3223 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3224 3224 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3225 3225 Manca nom:* traducció
3226 3226 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3227 3227 Manca l''operador per al NOT
3228 3228 Manquen paràmetres per OR
3229 3229 Manca un paràmetre per l''XOR
3230 3230 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
3231 3231 Manca la versió principal al connector {0}
3232 3232 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3233 3233 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3234 3234 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3235 3235 Manca la identitat de l''usuari
3236 3236 Propietat de la clau mal escrita
3237 3237 Valor de la propietat mal escrit
3238 3238 Ascensor mixt
3239 3239 Nodes duplicats de diferents tipus
3240 3240 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3241 3241 -----
3242 3242 +++++
3243 3243 Telèfons mòbils
3244 3244 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3245 3245 +++++
3246 3246 Aeromodelisme
3247 3247 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3248 3248 Modificat
3249 3249 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3250 3250 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 Canvi de moneda
3255 3255 Estació de monitorització
3256 3256 Monitoritza:
3257 3257 Funicular
3258 3258 +++++
3259 3259 Amarratge
3260 3260 Més informació...
3261 3261 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3262 3262 Hi ha més notes per descarregar
3263 3263 Més d''una via "from" trobada
3264 3264 Més d''una via "to" trobada
3265 3265 Més d''un node "via" trobat
3266 3266 Més ...
3267 3267 Mesquita
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 +++++
3272 3272 Motocròs
3273 3273 Vehicles de motor
3274 3274 Barca a motor
3275 3275 Automòbil
3276 3276 Motocicleta
3277 3277 Concessionari de Motos
3278 3278 Marca de motos
3279 3279 Autovia
3280 3280 Esports de motor
3281 3281 Autopista
3282 3282 Sortida de l''autopista/autovia
3283 3283 Enllaç d''autopista
3284 3284 Ruta de bicicleta de muntanya
3285 3285 Coll / Port de muntanya
3286 3286 Ciclisme de muntanya
3287 3287 Muntada sobre
3288 3288 Pont mòbil
3289 3289 Mou el node sobre la via
3290 3290 Mou el node...
3291 3291 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3292 3292 Mou la finestra al quadre lateral
3293 3293 Mou avall
3294 3294 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3295 3295 Mou elements
3296 3296 Moure el filtre avall
3297 3297 Moure el filtre amunt
3298 3298 Mou a l''esquerra
3299 3299 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3300 3300 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3301 3301 Mou objectes {0}
3302 3302 Mou a la dreta
3303 3303 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3304 3304 Moure els membres seleccionats avall
3305 3305 Moure els membres seleccionats amunt
3306 3306 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3307 3307 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3308 3308 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3309 3309 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3310 3310 Moure la capa seleccionada avall
3311 3311 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3312 3312 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3313 3313 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3314 3314 Mou-los
3315 3315 Mou amunt
3316 3316 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3317 3317 Mou {0}
3318 3318 Mou objectes {0}
3319 3319 Cinema
3320 3320 Fangar
3321 3321 +++++
3322 3322 Multiclau: {0}
3323 3323 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3324 3324 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3325 3325 Varis noms de carrer a la relació
3326 3326 Valors múltiples
3327 3327 Multipolígon
3328 3328 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3329 3329 El multipolígon no està tancat
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Museu
3339 3339 Música
3340 3340 Instruments Musicals
3341 3341 El meu conjunt de canvis
3342 3342 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3343 3343 La meva versió
3344 3344 La meva versió (conjunt local de dades)
3345 3345 El meu amb el fusionat
3346 3346 La meva amb la seva
3347 3347 +++++
3348 3348 -----
3349 3349 NC darrera Ortoimatgeria
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 +++++
3356 3356 +++++
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 +++++
3360 3360 +++++
3361 3361 +++++
3362 3362 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3363 3363 +++++
3364 3364 +++++
3365 3365 +++++
3366 3366 La importació NMEA ha fallat!
3367 3367 Importació NMEA reeixida:
3368 3368 Fitxers NMEA-0183
3369 3369 fitxer de graella NTv2
3370 3370 +++++
3371 3371 +++++
3372 3372 Nom
3373 3373 Nom (opcional):
3374 3374 Nom de la ubicació
3375 3375 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3376 3376 Nom o decalatge
3377 3377 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3378 3378 Nom: {0}
3379 3379 Punts del track anomenats a partir de {0}
3380 3380 Punts del track amb nom.
3381 3381 Ferrocarril de via estreta
3382 3382 Parc nacional
3383 3383 Nom nacional
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Nodes d''elements naturals duplicats
3387 3387 Natura
3388 3388 Reserva Natural
3389 3389 Milla nàutica
3390 3390 -----
3391 3391 Barri/Urbanització
3392 3392 Xarxa
3393 3393 Ha hagut errors de xarxa
3394 3394 Excepció de xarxa
3395 3395 No actualitzar mai
3396 3396 Nou
3397 3397 Nou testimoni d''autenticació
3398 3398 Carpeta nova
3399 3399 Capa nova
3400 3400 Relació nova
3401 3401 -----
3402 3402 Nova clau
3403 3403 -----
3404 3404 Nou node
3405 3405 Desplaçament nou
3406 3406 Nova predefinió:
3407 3407 Nova relació
3408 3408 Nou rol
3409 3409 Nova regla:
3410 3410 Nova entrada d''estil:
3411 3411 Nou valor
3412 3412 La nova via {0} no té cap node
3413 3413 Quiosc de premsa
3414 3414 Següent
3415 3415 Marcador següent
3416 3416 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3417 3417 Discoteca
3418 3418 Bitlles nine-pin
3419 3419 +++++
3420 3420 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3421 3421 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3422 3422 No hi ha drecera
3423 3423 No s''ha trobat cap via "from"
3424 3424 No s''ha trobat cap via "to"
3425 3425 No s''ha trobat cap node "via"
3426 3426 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3427 3427 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3428 3428 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3429 3429 No hi ha canvis a pujar.
3430 3430 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3431 3431 No hi ha conflictes a resoldre
3432 3432 Sense conflictes on ampliar
3433 3433 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3434 3434 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3435 3435 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3436 3436 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3437 3437 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3438 3438 No s''ha carregat cap dada.
3439 3439 Sense data
3440 3440 -----
3441 3441 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3442 3442 Sense sortida (cul de sac)
3443 3443 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3444 3444 Cap associació de fitxer
3445 3445 Cap gpx seleccionat
3446 3446 Cap imatge
3447 3447 No s''han trobat fitxers d''imatge
3448 3448 Cap capa d''imatgeria
3449 3449 No hi ha cap imatge coincident!
3450 3450 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3451 3451 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3452 3452 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3453 3453 Cap conjunt de canvis obert
3454 3454 Cap conjunt de canvis oberts
3455 3455 -----
3456 3456 No hi ha via exterior al multipolígon
3457 3457 No hi ha conflictes de propietats
3458 3458 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3459 3459 No s''ha trobat cap problema
3460 3460 Sense servidor intermediari
3461 3461 Sense refresc
3462 3462 Cap track GPX seleccionat
3463 3463 Cap etiqueta
3464 3464 No hi ha capes de destí
3465 3465 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3466 3466 Sense data i hora
3467 3467 No s''ha trobat unitat per: {0}
3468 3468 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3469 3469 Adreça WMS o identificador no vàlid
3470 3470 Cap error de validació
3471 3471 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3472 3472 No apta per a vehicles amb rodes
3473 3473 No, continuar modificant
3474 3474 No, descartar els canvis i tancar
3475 3475 No, no aplicar-ho
3476 3476 +++++
3477 3477 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3478 3478 -----
3479 3479 +++++
3480 3480 +++++
3481 3481 Node: connexió
3482 3482 Node: estàndard
3483 3483 Node: etiquetat
3484 3484 +++++
3485 3485 Nodes a la mateixa posició
3486 3486 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3487 3487 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3488 3488 Nodes(solucionat)
3489 3489 Nodes(amb conflictes)
3490 3490 Soroll
3491 3491 -----
3492 3492 No hi ha vies al multipolígon
3493 3493 Seqüència de via sense bifurcacions
3494 3494 Cap
3495 3495 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3496 3496 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3497 3497 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3498 3498 Nord
3499 3499 Nord
3500 3500 No s''ha trobat
3501 3501 Encara no decidit
3502 3502 Encara no decidit
3503 3503 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3504 3504 Nota
3505 3505 Arxius de notes
3506 3506 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3507 3507 Ha fallat la pujada de la nota.
3508 3508 La nota {0} ha fallat: {1}
3509 3509 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3510 3510 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3511 3511 +++++
3512 3512 Ha fallat la pujada de les notes
3513 3513 Capa de notes
3514 3514 Res
3515 3515 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3516 3516 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3517 3517 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3518 3518 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3519 3519 Selecció buida.
3520 3520 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3521 3521 Res a seleccionar
3522 3522 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3523 3523 Res a ampliar
3524 3524 Notificació cada vegada que es desi
3525 3525 Reactor nuclear
3526 3526 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3527 3527 Nombre
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 Nombre de conductors/fils per cable
3533 3533 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3534 3534 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3535 3535 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3536 3536 Nombre de persones per cabina
3537 3537 Nombre de persones per cadira
3538 3538 Nombre de persones per cabina
3539 3539 Nombre de persones per cabina/cadira
3540 3540 Nombre de persones per hora
3541 3541 Nombre de places
3542 3542 Nombre de pantalles
3543 3543 Nombre de {0} més gran que {1}
3544 3544 Esquema de numeració
3545 3545 Valors numèrics
3546 3546 Casal de Gent Gran
3547 3547 -----
3548 3548 L''autorització OAuth ha fallat
3549 3549 +++++
3550 3550 D’acord
3551 3551 D''acord - intentant novament
3552 3552 +++++
3553 3553 +++++
3554 3554 ORT10LT (Lituània)
3555 3555 +++++
3556 3556 OS Nova edició popular històrica
3557 3557 +++++
3558 3558 +++++
3559 3559 +++++
3560 3560 +++++
3561 3561 +++++
3562 3562 +++++
3563 3563 +++++
3564 3564 +++++
3565 3565 +++++
3566 3566 +++++
3567 3567 +++++
3568 3568 +++++
3569 3569 +++++
3570 3570 +++++
3571 3571 +++++
3572 3572 +++++
3573 3573 +++++
3574 3574 +++++
3575 3575 +++++
3576 3576 +++++
3577 3577 +++++
3578 3578 +++++
3579 3579 +++++
3580 3580 +++++
3581 3581 +++++
3582 3582 +++++
3583 3583 +++++
3584 3584 +++++
3585 3585 +++++
3586 3586 -----
3587 3587 +++++
3588 3588 +++++
3589 3589 +++++
3590 3590 +++++
3591 3591 +++++
3592 3592 +++++
3593 3593 +++++
3594 3594 +++++
3595 3595 +++++
3596 3596 +++++
3597 3597 +++++
3598 3598 +++++
3599 3599 +++++
3600 3600 +++++
3601 3601 +++++
3602 3602 +++++
3603 3603 +++++
3604 3604 +++++
3605 3605 +++++
3606 3606 +++++
3607 3607 +++++
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 +++++
3611 3611 +++++
3612 3612 +++++
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 +++++
3617 3617 +++++
3618 3618 +++++
3619 3619 +++++
3620 3620 +++++
3621 3621 +++++
3622 3622 +++++
3623 3623 +++++
3624 3624 +++++
3625 3625 +++++
3626 3626 +++++
3627 3627 +++++
3628 3628 +++++
3629 3629 +++++
3630 3630 +++++
3631 3631 +++++
3632 3632 +++++
3633 3633 +++++
3634 3634 +++++
3635 3635 +++++
3636 3636 +++++
3637 3637 +++++
3638 3638 API OSM
3639 3639 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3640 3640 Dades OSM
3641 3641 Inspector OSM: adreces
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Inspector OSM: Geometria
3645 3645 Inspector OSM: vies
3646 3646 Inspector OSM: llocs
3647 3647 Inspector OSM: enrutament
3648 3648 Inspector OSM: etiquetatge
3649 3649 Fitxers del servidor OSM
3650 3650 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3651 3651 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3652 3652 URL del servidor OSM:
3653 3653 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3654 3654 URL d''inici de sessió d''OSM:
3655 3655 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3656 3656 Contrasenya OSM:
3657 3657 Non d''usuari OSM:
3658 3658 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3659 3659 +++++
3660 3660 OSMIE Parròquies civils
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 -----
3665 3665 +++++
3666 3666 Objecte
3667 3667 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3668 3668 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3669 3669 Nombre d''objectes
3670 3670 ID d''objecte
3671 3671 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3675 3675 L''objecte ja és en ús
3676 3676 Tipus d''objecte:
3677 3677 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3678 3678 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3679 3679 Objectes a afegir:
3680 3680 Objectes a suprimir:
3681 3681 Objectes a modificar:
3682 3682 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3683 3683 Mercator obliqua
3684 3684 100 octans
3685 3685 80 octans
3686 3686 91 octans
3687 3687 92 octans
3688 3688 Súper 95 octans
3689 3689 Súper 98 octans
3690 3690 -----
3691 3691 Tot terreny: vehicles tot terreny
3692 3692 Oficines
3693 3693 Nom oficial
3694 3694 Mode fora de línia
3695 3695 Decalatge
3696 3696 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3697 3697 Favorits de decalatge
3698 3698 Desplaçament:
3699 3699 Desplaçament:
3700 3700 Generador de petroli
3701 3701 D''acord
3702 3702 Clau vella
3703 3703 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3704 3704 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3705 3705 Vell rol
3706 3706 Valor vell
3707 3707 Valors antics de
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 Sota demanda
3711 3711 En pujada
3712 3712 Activa/Desactiva
3713 3713 Vies amb un únic node
3714 3714 Un dels fitxers seleccionats era nul
3715 3715 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3716 3716 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3717 3717 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3718 3718 Sentit únic
3719 3719 Unidireccional (bicicleta)
3720 3720 Sentit únic per bicicletes
3721 3721 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3722 3722 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3723 3723 Només els meus conjunts de canvis
3724 3724 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3725 3725 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3726 3726 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3727 3727 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3728 3728 Només a l''inici d''una via
3729 3729 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3730 3730 Opacitat
3731 3731 Obre
3732 3732 -----
3733 3733 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3734 3734 Obre una ubicació...
3735 3735 Obre fitxer OSM
3736 3736 Obre fitxer OsmChange
3737 3737 Obrir recents
3738 3738 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3739 3739 Obre un fitxer.
3740 3740 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3741 3741 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3742 3742 Mostrar una llista amb les capes carregades
3743 3743 Obre una llista amb totes les relacions.
3744 3744 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3745 3745 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3746 3746 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3747 3747 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3748 3748 Obre la finestra de la llista de relacions
3749 3749 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3750 3750 Obre una adreça URL
3751 3751 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3752 3752 Obre un altre recorregut en GPX
3753 3753 Obre una altra fotografia
3754 3754 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3755 3755 Obre conjunts de canvis
3756 3756 Obre un fitxer
3757 3757 Obre fitxers locals
3758 3758 Obert a la banda esquerra
3759 3759 Obert a la banda dreta
3760 3760 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3761 3761 Obre la relació recent
3762 3762 Obre el fitxer seleccionat
3763 3763 Obre el fitxer seleccionat.
3764 3764 Obre una sessió
3765 3765 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3766 3766 Obre la llista de canvis de la capa actual
3767 3767 -----
3768 3768 Obre la finestra de validació
3769 3769 Obre aquesta finestra a l''inici
3770 3770 -----
3771 3771 Obrir...
3772 3772 Obert/Tancat:
3773 3773 +++++
3774 3774 OpenPT Map (supersposició)
3775 3775 +++++
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 OpenStreetMap (Estil francès)
3781 3781 OpenStreetMap (Estil alemany)
3782 3782 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 OpenStreetMap Tracks GPS
3786 3786 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3787 3787 Dades OpenStreetMap
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 Horari d''obertura
3792 3792 Obrint l''URL: {0}
3793 3793 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3794 3794 Obrint fitxers
3795 3795 Sintaxi d''horari d''obertura
3796 3796 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3797 3797 -----
3798 3798 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3799 3799 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3800 3800 Horari de funcionament
3801 3801 Operador
3802 3802 Òptica
3803 3803 Atributs Opcionals:
3804 3804 Atributs opcional d''una cruïlla:
3805 3805 Valors opcionals per estats específics
3806 3806 Opcions
3807 3807 Opcions que afecten el dibuix
3808 3808 -----
3809 3809 Plantació d''arbres fruiters
3810 3810 Orgànica
3811 3811 Aliments ecològics
3812 3812 Via original
3813 3813 -----
3814 3814 Normalitza
3815 3815 Normalitza / Desfés
3816 3816 Normalitza la figura
3817 3817 Normalitza formes / Desfà
3818 3818 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 Fitxer OsmChange
3822 3822 Generador basat en l''energia del gradient salí
3823 3823 Altre
3824 3824 Altres tipus de punts d''informació
3825 3825 Altre tipus de lloc de culte
3826 3826 Altres nodes duplicats
3827 3827 Altres opcions
3828 3828 Versió obsoleta de Java
3829 3829 Paradetes
3830 3830 Seients a l''aire lliure
3831 3831 -----
3832 3832 Forma d''energia produïda (opcional):
3833 3833 Formes d''energia produïda:
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 Catenària
3838 3838 Zones o superfícies superposades
3839 3839 Usos de la terra idèntics que se superposen
3840 3840 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3841 3841 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3842 3842 Carreteres superposades
3843 3843 Línies de ferrocarril superposades
3844 3844 Vies superposades
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Servidor d''Overpass
3849 3849 Servidor Overpass:
3850 3850 Ignorar la posició de:
3851 3851 Avançament
3852 3852 Sobreescriu
3853 3853 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3854 3854 Sobreescriure la clau
3855 3855 +++++
3856 3856 PCN 2006 - Itàlia
3857 3857 +++++
3858 3858 PCN 2012 - Itàlia
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 PNOA Espanya
3862 3862 +++++
3863 3863 -----
3864 3864 PUWG (Polònia)
3865 3865 PUWG 1992 (Polònia)
3866 3866 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3867 3867 Zona PUWG
3868 3868 Pintura
3869 3869 Model de renderització {0}: {1}
3870 3870 Pintor
3871 3871 Lloc Paleontològic
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 Paral·lel
3878 3878 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3879 3879 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3880 3880 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3881 3881 Informació del paràmetre
3882 3882 Informació del paràmetre...
3883 3883 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3884 3884 Nom del paràmetre
3885 3885 Valor del paràmetre
3886 3886 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3887 3887 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3888 3888 Relacions de parentiu
3889 3889 Parc
3890 3890 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3891 3891 Aparcament
3892 3892 Via d''aparcament
3893 3893 Entrada d''un aparcament
3894 3894 Zona d''aparcament
3895 3895 Error d''anàlisi
3896 3896 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3897 3897 Processant dades...
3898 3898 Processant les dades d''historial...
3899 3899 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3900 3900 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3901 3901 Processant la llista de conjunts de canvis...
3902 3902 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3903 3903 Analitzant la resposta del servidor...
3904 3904 Part de:
3905 3905 +++++
3906 3906 Passatge
3907 3907 Lloc de Passants
3908 3908 Llocs de pas
3909 3909 Contrasenya
3910 3910 Contrasenya:
3911 3911 Contrasenya:
3912 3912 Enganxa
3913 3913 Enganxa ...
3914 3914 Enganxa les etiquetes
3915 3915 Enganxa el valor
3916 3916 Enganxa en la posició original
3917 3917 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3918 3918 Enganxa el contingut del porta-retalls
3919 3919 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3920 3920 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3921 3921 Enganxa sense els memebres incomplets
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 Corriol/Sender
3925 3925 Ruta:
3926 3926 Empenyorament
3927 3927 Sistema de pagament
3928 3928 Pic
3929 3929 Carrer per vianants
3930 3930 Pas de vianants
3931 3931 Tipus de pas de vianants
3932 3932 Peatonal
3933 3933 Pilota Basca/Valenciana
3934 3934 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3935 3935 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3936 3936 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3937 3937 Fer accions abans de suprimir
3938 3938 Fer accions abans de sortir
3939 3939 -----
3940 3940 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3941 3941 Duu a terme la validadió de les dades
3942 3942 Perfumeria
3943 3943 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3944 3944 Accions permeses:
3945 3945 Animals domèstics
3946 3946 +++++
3947 3947 Farmàcia
3948 3948 Fases
3949 3949 -----
3950 3950 Número de telèfon
3951 3951 -----
3952 3952 Número de telèfon
3953 3953 Foto
3954 3954 -----
3955 3955 Hora de la fotografia (exif):
3956 3956 Fotògraf
3957 3957 Les fotografies no contenen informació horària.
3958 3958 Lloc de Pícnic
3959 3959 Taula de pícnic
3960 3960 Embarcador
3961 3961 +++++
3962 3962 Canonada
3963 3963 Indicador de canonada
3964 3964 Vàlvula de canonada
3965 3965 -----
3966 3966 Pista
3967 3967 Tipus de pistes
3968 3968 Pista poliesportiva
3969 3969 Escala de píxel: {0}
3970 3970 Nom del lloc
3971 3971 Lloc de culte
3972 3972 Centre de culte
3973 3973 -----
3974 3974 Emplaçament
3975 3975 Llocs
3976 3976 Posició aparcament avió
3977 3977 Viver
3978 3978 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3979 3979 Plantes que mai es queden sense fulles.
3980 3980 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3981 3981 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3982 3982 Plàstic
3983 3983 Ampolles de plàstic
3984 3984 Envasos de plàstic
3985 3985 Andana
3986 3986 Reprodueix/Pausa l''àudio
3987 3987 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3988 3988 Zona de jocs infantil
3989 3989 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3990 3990 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3991 3991 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3992 3992 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3993 3993 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3994 3994 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3995 3995 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3996 3996 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3997 3997 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3998 3998 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3999 3999 Indiqueu un nom d''usuari
4000 4000 Introduïu una adreça de tessel·la
4001 4001 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4002 4002 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4003 4003 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4004 4004 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4005 4005 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4006 4006 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4007 4007 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4008 4008 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4009 4009 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4010 4010 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4011 4011 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4012 4012 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4013 4013 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4014 4014 Indiqueu l''URL de l''API
4015 4015 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4016 4016 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4017 4017 Indiqueu la vostra contrasenya
4018 4018 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4019 4019 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4020 4020 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4021 4021 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4022 4022 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4023 4023 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4024 4024 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4025 4025 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4026 4026 Revisa el comentari de la pujada
4027 4027 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4028 4028 Seleccioneu abans una zona a baixar
4029 4029 Si us plau seleccioneu una clau
4030 4030 Si us plau seleccioneu un valor
4031 4031 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4032 4032 Seleccioneu una entrada
4033 4033 -----
4034 4034 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4035 4035 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4036 4036 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4037 4037 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4038 4038 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4039 4039 Seleccioneu una via per simplificar.
4040 4040 Seleccioneu com a mínim una via.
4041 4041 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4042 4042 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4043 4043 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4044 4044 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4045 4045 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4046 4046 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4047 4047 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4048 4048 Seleccioneu la línia a suprimir
4049 4049 Seleccioneu la línia a modificar
4050 4050 Seleccioneu la capa de destí
4051 4051 Selecciona una estratègia de pujada:
4052 4052 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4053 4053 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4054 4054 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4055 4055 Connector empaquetat amb JOSM
4056 4056 Informació del connector
4057 4057 Error a la baixada de la llista de connectors
4058 4058 Ignorada la càrrega del connector
4059 4059 Actualització del connector
4060 4060 Ha fallat l''actualització del connector
4061 4061 Política d''actualització dels connectors
4062 4062 Connectors
4063 4063 Connectors actualitzats
4064 4064 Lampista
4065 4065 Nom del Punt
4066 4066 Número del Punt
4067 4067 Estereogràfica polar
4068 4068 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4069 4069 Pal
4070 4070 Atributs del pal:
4071 4071 -----
4072 4072 Pal amb transformador
4073 4073 Comissaria de Policia
4074 4074 Polític
4075 4075 -----
4076 4076 Població
4077 4077 -----
4078 4078 +++++
4079 4079 Posició
4080 4080 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4081 4081 S''esperava un nombre enter positiu
4082 4082 Bústia
4083 4083 Oficina de correus
4084 4084 Codi postal
4085 4085 Codi postal
4086 4086 +++++
4087 4087 Ceramista
4088 4088 Energia
4089 4089 Badia d''alimentació
4090 4090 Joc de barres
4091 4091 Cable elèctric
4092 4092 Compensador
4093 4093 Convertidor
4094 4094 Generador elèctric
4095 4095 Línia elèctrica
4096 4096 Central elèctrica
4097 4097 -----
4098 4098 Línia elèctrica
4099 4099 -----
4100 4100 Subestació transformadora
4101 4101 Commutador
4102 4102 Quadre elèctric
4103 4103 Torre elèctrica
4104 4104 Transformador
4105 4105 Nodes de línia elèctrica duplicats
4106 4106 Línies elèctriques
4107 4107 Potència (MVA)
4108 4108 Potència (kVA/MVA)
4109 4109 Potència (kvar/Mvar)
4110 4110 Font d''alimentació
4111 4111 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
4112 4112 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
4113 4113 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
4114 4114 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4115 4115 -----
4116 4116 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
4117 4117 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4118 4118 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
4119 4119 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4125 4125 Precarregant WMS
4126 4126 Violació de la precondició
4127 4127 Precondició no omplerta
4128 4128 Predefinit
4129 4129 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4130 4130 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4131 4131 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4132 4132 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4133 4133 Preferències
4134 4134 Preferències...
4135 4135 Preparació de dades...
4136 4136 Preparar la resolució de conflictes
4137 4137 Preparant el conjunt de canvis...
4138 4138 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4139 4139 Preparant els objectes a pujar ...
4140 4140 Preparant la petició de pujada...
4141 4141 Ferrocarril turístic
4142 4142 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4143 4143 Grup de prconfiguracions {0}
4144 4144 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4145 4145 preferències preestablertes
4146 4146 Element de rol predefinit sense parent
4147 4147 Sotselement predefinit sense parent
4148 4148 Predefinicions
4149 4149 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4150 4150 Les predefinicions no contenen valor
4151 4151 Pressió (en bar)
4152 4152 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4153 4153 Anterior
4154 4154 Marcador anterior
4155 4155 Principal
4156 4156 Enllaç de via Principal
4157 4157 Primitiva
4158 4158 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4159 4159 Materials impresos
4160 4160 Presó
4161 4161 S''està processant el fitxer ''{0}''
4162 4162 Processant els fitxers del connnector...
4163 4163 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4164 4164 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4165 4165 Coordenades projectades
4166 4166 Coordenades projectades:
4167 4167 Projecció
4168 4168 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4169 4169 Límits de la projecció (en graus)
4170 4170 Codi de la projecció
4171 4171 La configuració de la projecció és correcta
4172 4172 Mètode de projecció
4173 4173 Non de la projecció
4174 4174 Paràmetres de la projecció
4175 4175 Projecció requerida (+proj=*)
4176 4176 -----
4177 4177 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4178 4178 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4179 4179 Propietats
4180 4180 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4181 4181 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4182 4182 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4183 4183 Propietats(amb conflictes)
4184 4184 Els valors contenen codi HTML
4185 4185 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4186 4186 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4187 4187 Grup protegit
4188 4188 Àrea protegida
4189 4189 +++++
4190 4190 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4191 4191 Província
4192 4192 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4193 4193 Configuració del servidor intermediari
4194 4194 Przemyśl: Budynki (edificacions)
4195 4195 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4196 4196 +++++
4197 4197 Estació pública de reparació de bicicletes
4198 4198 Edificis Públics
4199 4199 -----
4200 4200 Barbacoes Públiques
4201 4201 Mercat públic
4202 4202 Vehicles de servei públic (SP)
4203 4203 Transport públic
4204 4204 Transport públic (antic)
4205 4205 Transport públic (ÖPNV)
4206 4206 Ruta de transport públic
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 Ruta de transport públic (antiga)
4213 4213 Neteja
4214 4214 Neteja...
4215 4215 Finalitat
4216 4216 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4217 4217 Piló
4218 4218 -----
4219 4219 +++++
4220 4220 QA sense adreces
4221 4221 Pedrera
4222 4222 -----
4223 4223 Consulta
4224 4224 -----
4225 4225 Consultar i baixar conjunts de canvis
4226 4226 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4227 4227 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4228 4228 -----
4229 4229 Consultar conjunts de canvis
4230 4230 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4231 4231 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4232 4232 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4233 4233 Consultant i baixant conjunts de canvis
4234 4234 Consultant el servidor de noms
4235 4235 Consultant el servidor de noms...
4236 4236 Pregunta
4237 4237 +++++
4238 4238 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4239 4239 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4240 4240 Pista per a cotxes teledirigits
4241 4241 +++++
4242 4242 Circuit
4243 4243 Circuit de carreres
4244 4244 Raquetbol
4245 4245 Radiació
4246 4246 Via de tren
4247 4247 Ferrocarril
4248 4248 Baixador Ferrocarril
4249 4249 Platja de vies
4250 4250 Andana d''estació
4251 4251 Ruta de ferrocarril
4252 4252 Senyal de ferrocarril
4253 4253 Bifurcació de ferrocarril
4254 4254 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4255 4255 Baixador de tren (antic)
4256 4256 Fita del ferrocarril
4257 4257 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4258 4258 Rampa
4259 4259 Camp de pràctiques de tir
4260 4260 Radi (en metres)
4261 4261 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4262 4262 Sèrie de nombres esperats
4263 4263 Interval d''identificadors de primietives esperat
4264 4264 Interval de versions esperades
4265 4265 Estació de Rangers (USA)
4266 4266 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4267 4267 Dades GPS
4268 4268 +++++
4269 4269 +++++
4270 4270 Llegir d''un fitxer
4271 4271 Llegir fotos...
4272 4272 Llegir la versió del protocol
4273 4273 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4274 4274 Llegint el conjunt de canvis...
4275 4275 Ha fallat la lectura del text de l''error
4276 4276 Llegint la informació local del connector...
4277 4277 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4278 4278 Llegint informació de l''usuari ...
4279 4279 -----
4280 4280 La lectura ha estat cancel·lada
4281 4281 Llegint {0}...
4282 4282 Llegeix-me
4283 4283 -----
4284 4284 Nom real
4285 4285 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4286 4286 S''ha rebut un error de pàgina:
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 Etiquetes afegides recentment
4297 4297 Accions recomandes
4298 4298 Enregistrament:
4299 4299 Zona d''esbarjo
4300 4300 Imatge rectificada...
4301 4301 Centre de reciclatge
4302 4302 Contenidor de reciclatge
4303 4303 Vermell:
4304 4304 Refés
4305 4305 Refés...
4306 4306 Refés la darrera acció desfeta.
4307 4307 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4308 4308 Refés {0}
4309 4309 -----
4310 4310 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4311 4311 Referència
4312 4312 Referència (número de línia)
4313 4313 Referència FGKZ (DE)
4314 4314 Referència GNBC (CA)
4315 4315 Referència GNIS (EUA)
4316 4316 Número de línia
4317 4317 Referència Regine (NA)
4318 4318 Referència Sandre (FR)
4319 4319 Número de referència
4320 4320 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4321 4321 Referenciat per:
4322 4322 Fa referència a
4323 4323 Actualitza
4324 4324 -----
4325 4325 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4326 4326 -----
4327 4327 -----
4328 4328 +++++
4329 4329 Província/Vegueria/Regió
4330 4330 Nom regional
4331 4331 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4332 4332 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4333 4333 Refusa conflictes i desa
4334 4334 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4335 4335 Relació
4336 4336 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4337 4337 Relació...
4338 4338 Editor de relacions: Baixar membres
4339 4339 Editor de relacions: Moure avall
4340 4340 Editor de relacions: Moure amunt
4341 4341 Editor de relacions: Refresca
4342 4342 Editor de relacions: Suprimir
4343 4343 Editor de relacions: Ordenar
4344 4344 Editor de relació: {0}
4345 4345 Verificador de relacions
4346 4346 La relació està suprimida
4347 4347 La relació és buida
4348 4348 Filtre de la llista de relacions
4349 4349 El tipus de relació no és conegut
4350 4350 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4351 4351 Relació {0}
4352 4352 Relació:
4353 4353 Relació: seleccionada
4354 4354 Relacions
4355 4355 Relacions amb els mateixos membres
4356 4356 Relacions: {0}
4357 4357 Relacions: {0}/{1}
4358 4358 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4359 4359 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4360 4360 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4361 4361 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4362 4362 Religió
4363 4363 Religiós
4364 4364 Recarrega
4365 4365 Recarrega del fitxer
4366 4366 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4367 4367 L''historial ha estat recarregat del servidor
4368 4368 Recarregant les fonts d''estils
4369 4369 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4370 4370 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4371 4371 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4372 4372 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4373 4373 Remot
4374 4374 Control remot
4375 4375 El control remot ha demanat de crear un nou node
4376 4376 El control remot ha demanat de crear una via
4377 4377 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4378 4378 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4379 4379 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4380 4380 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4381 4381 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4382 4382 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4383 4383 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4384 4384 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4385 4385 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4386 4386 Imatgeria remota
4387 4387 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4388 4388 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4389 4389 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4390 4390 Suprimeix
4391 4391 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4392 4392 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4393 4393 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4394 4394 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4395 4395 Esborra entrada
4396 4396 Eliminar de la memòria cau
4397 4397 Suprimeix de la barra d''eines
4398 4398 Elimina foto de la capa
4399 4399 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4400 4400 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4401 4401 Suprimir els marcadors seleccionats
4402 4402 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4403 4403 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4404 4404 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4405 4405 Suprimir l''entrada seleccionada
4406 4406 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4407 4407 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4408 4408 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4409 4409 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4410 4410 Suprimir-les, netejar la relació
4411 4411 Suprimir aquest membre de la relació
4412 4412 Element de relacions suprimit.
4413 4413 Nodes duplicats suprimits
4414 4414 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4415 4415 Nodes suprimits de {0}
4416 4416 Etiquetes obsoletes suprimides
4417 4417 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4418 4418 Suprimint els connectors obsolets...
4419 4419 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4420 4420 Suprimint els connectors sense manteniment...
4421 4421 Canvia el nom del fitxer
4422 4422 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4423 4423 Reanomena la capa
4424 4424 Canvia el nom al marcador seleccionat
4425 4425 -----
4426 4426 -----
4427 4427 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4428 4428 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4429 4429 Lloguer
4430 4430 Torna a obrir
4431 4431 Torna a obrir la nota
4432 4432 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4433 4433 Taller mecànic
4434 4434 Reemplaça
4435 4435 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4436 4436 Reemplaçar els valors existents
4437 4437 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4438 4438 Informa d''un error
4439 4439 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4440 4440 Informa d''un error
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 +++++
4446 4446 Demana un testimoni d''autenticació
4447 4447 La petició ha fallat
4448 4448 Demana l''URL del testimoni:
4449 4449 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4450 4450 Detalls de la petició: {0}
4451 4451 Reserva
4452 4452 Embassament
4453 4453 Reinicia
4454 4454 Inicialitza les preferències
4455 4455 Restabliment de les preferències de defecte
4456 4456 Restaurar els valors per defecte
4457 4457 Carrer
4458 4458 Àrea residencial
4459 4459 Edifici residencial
4460 4460 Resol
4461 4461 Resol conflictes
4462 4462 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4463 4463 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4464 4464 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4465 4465 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4466 4466 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4467 4467 Resol conflictes.
4468 4468 -----
4469 4469 -----
4470 4470 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4471 4471 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4472 4472 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4473 4473 -----
4474 4474 -----
4475 4475 Recurs
4476 4476 Àrea de descans
4477 4477 Reinicia
4478 4478 -----
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 Reinicia l''aplicació
4482 4482 +++++
4483 4483 Restaura
4484 4484 S''estan restaurant els fitxers
4485 4485 Restricció
4486 4486 Comerç minorista
4487 4487 Mur de contenció
4488 4488 Obté un testimoni d''autenticació
4489 4489 Obté una petició de testimoni
4490 4490 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4491 4491 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4492 4492 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4493 4493 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4494 4494 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4495 4495 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4496 4496 Recuperant informació sobre l''usuari...
4497 4497 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4498 4498 Reunió RGR92
4499 4499 Invertir
4500 4500 Canvia el sentit de les vies
4501 4501 Inverteix i combina
4502 4502 Canvia el sentit de la vía.
4503 4503 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4504 4504 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4505 4505 Sentit contrari
4506 4506 Inverteix les vies
4507 4507 -----
4508 4508 Línia de costa invertida
4509 4509 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4510 4510 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4511 4511 S''estan revertint els canvis...
4512 4512 Revisar
4513 4513 Revisió
4514 4514 Serralada
4515 4515 Cavalls
4516 4516 -----
4517 4517 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4518 4518 Passamà dret
4519 4519 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 Riu
4523 4523 Banc fluvial
4524 4524 -----
4525 4525 Carretera (tipus no conegut)
4526 4526 Restriccions a la carretera
4527 4527 Ruta de carretera
4528 4528 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4529 4529 +++++
4530 4530 Rol
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4534 4534 -----
4535 4535 Problema de verificació del rol
4536 4536 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4537 4537 Rol:
4538 4538 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4539 4539 Els rols referits a les relacions
4540 4540 Patinatge sobre rodes
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 Sostres
4544 4544 Habitacions
4545 4545 Rotonda
4546 4546 +++++
4547 4547 Anada i tornada
4548 4548 +++++
4549 4549 Ruta principal
4550 4550 Xarxa de carreteres
4551 4551 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4552 4552 -----
4553 4553 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4554 4554 Tipus de Ruta
4555 4555 Rutes
4556 4556 Rutes mostrades:
4557 4557 +++++
4558 4558 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4559 4559 Lliga de Rugbi
4560 4560 Unió de Rugbi
4561 4561 Ruïnes
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4565 4565 Carrera a peu
4566 4566 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4567 4567 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4568 4568 Test {0} en execució
4569 4569 Pista
4570 4570 Rzeszów: Budynki (edificis)
4571 4571 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4572 4572 Escala SAC
4573 4573 +++++
4574 4574 +++++
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4582 4582 -----
4583 4583 +++++
4584 4584 SIGPAC Espanya
4585 4585 -----
4586 4586 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4587 4587 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4588 4588 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4589 4589 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4593 4593 Coll / Port de muntanya
4594 4594 Inspecció Tècnica de Vehicles
4595 4595 Venda
4596 4596 Poterna
4597 4597 -----
4598 4598 Aigua salada
4599 4599 El mateix valor de {0} i {1}
4600 4600 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4601 4601 -----
4602 4602 Sorral
4603 4603 Estació sanitària de buidat
4604 4604 -----
4605 4605 Saturació:
4606 4606 +++++
4607 4607 Desa
4608 4608 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4609 4609 Anomena i desa
4610 4610 Anomena i desa...
4611 4611 Desa-ho en format GPX
4612 4612 Desa a:
4613 4613 Desa la capa
4614 4614 -----
4615 4615 Desa el fitxer OSM
4616 4616 Desa la sessió
4617 4617 Desa sessió com a...
4618 4618 -----
4619 4619 Enregistra el fitxer WMS
4620 4620 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4621 4621 Desa''l igualment
4622 4622 Anomena i desa...
4623 4623 Desa a:
4624 4624 Desa el fitxer seleccionat.
4625 4625 Desa la sessió...
4626 4626 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4627 4627 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4628 4628 Desa les dades actuals.
4629 4629 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4630 4630 Desar les preferències i tancar la finestra
4631 4631 Desar a les preferències
4632 4632 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4633 4633 Desa el perfil {0}
4634 4634 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4635 4635 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4636 4636 Serrador
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 Factor d''escala
4645 4645 +++++
4646 4646 +++++
4647 4647 Explorant el directori {0}
4648 4648 Escola
4649 4649 +++++
4650 4650 -----
4651 4651 Presta (Sclaverand)
4652 4652 -----
4653 4653 Ferralla
4654 4654 Pedregar
4655 4655 Matolls
4656 4656 Submarinisme
4657 4657 Peixateria
4658 4658 Cerca
4659 4659 Cerca...
4660 4660 -----
4661 4661 Cercar clau/valor
4662 4662 Cercar clau/valor/tipus
4663 4663 Cerca notes...
4664 4664 -----
4665 4665 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4666 4666 Cerca de notes
4667 4667 Cercar objectes
4668 4668 Cerca per objectes predefinits
4669 4669 -----
4670 4670 Cerca objectes.
4671 4671 -----
4672 4672 Cerca entre les etiquetes
4673 4673 Cerca elements de menú
4674 4674 Cerca predefinit
4675 4675 Cercar element predefinit
4676 4676 Cadena a cercar:
4677 4677 -----
4678 4678 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4679 4679 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4680 4680 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4681 4681 Cerca...
4682 4682 Cerca:
4683 4683 Cercar:
4684 4684 Cercant
4685 4685 Estacional
4686 4686 Segon nom
4687 4687 Segona mà
4688 4688 Es venen bicis de segona mà
4689 4689 Secundària
4690 4690 Enllaç de via secundària
4691 4691 Segons: {0}
4692 4692 Excepció de seguretat
4693 4693 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4694 4694 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4695 4695 Opcions de dibuix de segments
4696 4696 +++++
4697 4697 Via ciclista i peatonal segregada
4698 4698 Activitat sísmica
4699 4699 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4700 4700 Selecciona
4701 4701 Selecciona-ho tot
4702 4702 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4703 4703 Selecciona capes WMS
4704 4704 Seleccioneu una capa WMTS
4705 4705 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4706 4706 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4707 4707 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4708 4708 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4709 4709 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4710 4710 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4711 4711 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4712 4712 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4713 4713 Selecciona per data
4714 4714 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4715 4715 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4716 4716 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4717 4717 Seleccioneu un altre:
4718 4718 Seleccionar nom de fitxer
4719 4719 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4720 4720 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4721 4721 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4722 4722 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4723 4723 Seleccionar una capa d''imatgeria
4724 4724 Seleccionar a la capa
4725 4725 Seleccionar la relació a la llista
4726 4726 Selecciona membres
4727 4727 Selecciona membres (afegir)
4728 4728 Seleccionar l''interval següent
4729 4729 Selecciona el node sota el cursor
4730 4730 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4731 4731 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4732 4732 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4733 4733 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4734 4734 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4735 4735 Seleccionar objectes a pujar
4736 4736 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4737 4737 Selecciona l''interval previ
4738 4738 Selecciona relació
4739 4739 Selecciona relació (afegir)
4740 4740 Selecciona la relació a la llista
4741 4741 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4742 4742 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4743 4743 Seleccioneu la capa de destí
4744 4744 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4745 4745 -----
4746 4746 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4747 4747 -----
4748 4748 Selecciona els membres de la relació
4749 4749 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4750 4750 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4751 4751 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4752 4752 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4753 4753 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4754 4754 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4755 4755 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4756 4756 Triar per baixar dades OSM.
4757 4757 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4758 4758 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4759 4759 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4760 4760 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4761 4761 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4762 4762 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4763 4763 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4764 4764 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4765 4765 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4766 4766 -----
4767 4767 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4768 4768 -----
4769 4769 Selecciona amb la cerca donada
4770 4770 -----
4771 4771 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4772 4772 Entrades seleccionades:
4773 4773 Selecció
4774 4774 Selecció buida
4775 4775 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4776 4776 -----
4777 4777 Selecció no apropiada!
4778 4778 Selecció:
4779 4779 Selecció: {0}
4780 4780 -----
4781 4781 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4782 4782 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4788 4788 Semiautomàtic
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 Capa separada
4794 4794 Separador
4795 4795 Seqüència: {0}
4796 4796 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4797 4797 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4798 4798 Via de servei
4799 4799 Horari
4800 4800 Tipus de servei
4801 4801 Tipus de via de servei
4802 4802 Àrea de servei
4803 4803 Serveis:
4804 4804 Fitxer de sessió (*.jos)
4805 4805 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4806 4806 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4807 4807 Establir un favorit WMS
4808 4808 Establir els valors per defecte
4809 4809 -----
4810 4810 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4811 4811 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4812 4812 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4813 4813 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4814 4814 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4815 4815 Estableix el directori de la memòria cau
4816 4816 Selecciona els elements de la relació
4817 4817 Tria l''idioma
4818 4818 Estableix el directori de les preferències
4819 4819 -----
4820 4820 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4821 4821 Estableix el directori de les dades d''usuari
4822 4822 Establir el valor per defecte
4823 4823 Fer visible el track per a {0}
4824 4824 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4825 4825 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4826 4826 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4827 4827 Establir un rol per als membres seleccionats
4828 4828 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4829 4829 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4830 4830 Ajustant els valors per defecte
4831 4831 Paràmetres
4832 4832 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4833 4833 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4834 4834 Configuració de la funció de control remot
4835 4835 Taxi col·lectiu
4836 4836 Compartició
4837 4837 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4838 4838 -----
4839 4839 +++++
4840 4840 Refugi
4841 4841 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4842 4842 -----
4843 4843 Jinja
4844 4844 Vaixell
4845 4845 Navegació
4846 4846 Sabater
4847 4847 Sabateria
4848 4848 Tir
4849 4849 Botigues
4850 4850 Descripció curta:
4851 4851 -----
4852 4852 -----
4853 4853 Drecera
4854 4854 Drecera de fons: Modificat
4855 4855 Drecera de fons: Usuari
4856 4856 Mostra límits
4857 4857 Mostrar informe d''estat
4858 4858 Mostar text/icones
4859 4859 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4860 4860 Mostra-ho tot
4861 4861 Mostra límits
4862 4862 Mostrar conjunt de canvis {0}
4863 4863 -----
4864 4864 Mostra els errors
4865 4865 Mostra la primera imatge
4866 4866 Mostrar ajuda
4867 4867 Mostra l''assistent de geometria
4868 4868 Mostrar historial
4869 4869 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4870 4870 Mostrar informació
4871 4871 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4872 4872 Mostrar el nivell d''informació.
4873 4873 Mostra la darrera imatge
4874 4874 Mostra capa
4875 4875 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4876 4876 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4877 4877 Mostrar la imatge següent
4878 4878 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4879 4879 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4880 4880 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4881 4881 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4882 4882 Mostrar la imatge anterior
4883 4883 Mostrar només la selecció
4884 4884 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4885 4885 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4886 4886 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4887 4887 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4888 4888 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4889 4889 Mostrar els tests d''informació.
4890 4890 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4891 4891 Mostrar aquesta ajuda
4892 4892 Mostra les miniatures
4893 4893 Mostra la informació de la tessel·la
4894 4894 Mostra usuari {0}
4895 4895 Amagar/ Mostrar
4896 4896 -----
4897 4897 Mostra/amaga la capa
4898 4898 Dutxa
4899 4899 Àrea que es mostra
4900 4900 Mostra la pressió atmosfèrica
4901 4901 Mostra la data actual
4902 4902 Mostra la humitat
4903 4903 -----
4904 4904 Mostr` la temperatur!
4905 4905 Enpetiteix
4906 4906 Sicília - Itàlia
4907 4907 Botons laterals
4908 4908 Vorera
4909 4909 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4910 4910 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4911 4911 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4912 4912 Sitja
4913 4913 Vies amb un nom similar
4914 4914 +++++
4915 4915 Simplifica la via
4916 4916 Simplifica totes les vies seleccionades
4917 4917 Vols simplificar la via?
4918 4918 Connexions simultànies:
4919 4919 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4920 4920 Un únic color (personalitzable)
4921 4921 Elements individuals
4922 4922 Sinusoïdal
4923 4923 Sirena
4924 4924 Lloc
4925 4925 Nom del lloc
4926 4926 -----
4927 4927 Mida
4928 4928 Monopatí / Skatepark
4929 4929 Esquí
4930 4930 Ruta d''esquí
4931 4931 Esquí
4932 4932 Ignorar la baixada
4933 4933 Ignorar la baixada
4934 4934 Ignorar la capa i continuar
4935 4935 Ignora la càrrega de connectors
4936 4936 Ignorar l''actualització
4937 4937 Alçada omesa (metres)
4938 4938 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4939 4939 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4940 4940 Mapa lliscant
4941 4941 Grada
4942 4942 Mapes històrics d''Eslovàquia
4943 4943 Petits electrodomèstics
4944 4944 Fumar
4945 4945 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4946 4946 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4947 4947 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4948 4948 Uniformitat de la superfície
4949 4949 Ajusta a les projeccions dels nodes
4950 4950 Moto de neu
4951 4951 +++++
4952 4952 Futbol
4953 4953 Equipament social
4954 4954 Tou
4955 4955 -----
4956 4956 Generador solar
4957 4957 -----
4958 4958 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4959 4959 Alguns exemples:
4960 4960 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4961 4961 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4962 4962 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4963 4963 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4964 4964 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4965 4965 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4966 4966 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4967 4967 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4968 4968 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4969 4969 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4970 4970 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4971 4971 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4972 4972 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4973 4973 Ordenar
4974 4974 Ordena a sota
4975 4975 Ordena les notes
4976 4976 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4977 4977 Ordenar els membres de la relació
4978 4978 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4979 4979 Senyals sonors
4980 4980 Origen
4981 4981 Sud
4982 4982 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4983 4983 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4984 4984 -----
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 Tirol de Sud topogràfic
4988 4988 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4989 4989 Espais per a gent gran
4990 4990 Espais per a embarassades
4991 4991 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4992 4992 Espècies
4993 4993 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4994 4994 -----
4995 4995 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4996 4996 Radar
4997 4997 Senyal de limitació de velocitat
4998 4998 Puntes
4999 4999 Divideix la via
5000 5000 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5001 5001 Divideix la via en fragments
5002 5002 Esport
5003 5003 Esport (Pilota)
5004 5004 Instal·lacions esportives
5005 5005 Esports
5006 5006 Pavelló poliesportiu
5007 5007 Font / Brollador
5008 5008 Estadi
5009 5009 -----
5010 5010 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5011 5011 +++++
5012 5012 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
5013 5013 +++++
5014 5014 Plànol de Zürich
5015 5015 -----
5016 5016 Argument de geometria estàndard UNIX
5017 5017 Estrelles
5018 5018 Inicia la cerca
5019 5019 Data d''inici
5020 5020 Inicia la baixada
5021 5021 Comença a baixar dades
5022 5022 Comença una via nova a partir del darrer node.
5023 5023 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5024 5024 Iniciant l''exploració del directori
5025 5025 -----
5026 5026 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5027 5027 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5028 5028 Iniciant la pujada en fragments...
5029 5029 Començant a pujar amb una petició ...
5030 5030 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5031 5031 -----
5032 5032 Estat:
5033 5033 Estació o atractiu
5034 5034 Papereria
5035 5035 +++++
5036 5036 Informe d''estat
5037 5037 Barra d''estat de fons
5038 5038 Barra d''estat de fons: activa
5039 5039 Barra d’estat de primer pla
5040 5040 Barra d''estat de primer pla: activa
5041 5041 Escales
5042 5042 -----
5043 5043 Escala de pas
5044 5044 Roca
5045 5045 Pedraire
5046 5046 +++++
5047 5047 Zona de parada
5048 5048 Situació de la parada
5049 5049 -----
5050 5050 Dipòsit
5051 5051 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5052 5052 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5053 5053 -----
5054 5054 Mapa ciclista Strava
5055 5055 Mapa de curses Strava
5056 5056 Rierol / Torrent / Riera
5057 5057 Carrer
5058 5058 Enllumenat públic
5059 5059 El carrer no té nom
5060 5060 Nom del carrer
5061 5061 Carrers
5062 5062 -----
5063 5063 Club de striptease
5064 5064 Rampa per a cotxets
5065 5065 Fort
5066 5066 Estructura
5067 5067 Estudi
5068 5068 -----
5069 5069 L''estil de la via l''externa no coincideix
5070 5070 Està actiu l''estil?
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 Configuracions d''estil
5074 5074 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5075 5075 Memòria cau d''estils per "{0}":
5076 5076 Subàrea
5077 5077 Sots districte
5078 5078 Envia el filtre
5079 5079 Substància
5080 5080 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5081 5081 Districte
5082 5082 Metro
5083 5083 Boca de metro
5084 5084 Èxit
5085 5085 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5086 5086 Buidat per succió
5087 5087 +++++
5088 5088 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5089 5089 Supermercat
5090 5090 Amb vigilància
5091 5091 -----
5092 5092 Suport
5093 5093 Serveis d''imatges rectificades:
5094 5094 Les projeccions suportades són: {0}
5095 5095 Valors admesos
5096 5096 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5097 5097 -----
5098 5098 Superfície
5099 5099 +++++
5100 5100 Càmera de videovigilància
5101 5101 Vèrtex geodèsic
5102 5102 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5103 5103 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5104 5104 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5105 5105 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
5106 5106 Natació
5107 5107 Piscina
5108 5108 Barrera giratòria
5109 5109 Swiss Grid (Suïssa)
5110 5110 Mercator oblíqua suïssa
5111 5111 -----
5112 5112 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5113 5113 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 Descripció de símbols
5118 5118 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5119 5119 sinagoga
5120 5120 Sincronitzar àudio
5121 5121 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5122 5122 Sincronitzar només el node {0}
5123 5123 Sincronitzar només la relació {0}
5124 5124 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5125 5125 Sincronitzar només la via {0}
5126 5126 Sistema de mesura
5127 5127 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 T1 - ruta excursionista
5132 5132 T2 - ruta excursionista de muntanya
5133 5133 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5134 5134 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5135 5135 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5136 5136 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5137 5137 -----
5138 5138 -----
5139 5139 -----
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 Paràmetres TMS
5143 5143 +++++
5144 5144 +++++
5145 5145 -----
5146 5146 Tennis de taula
5147 5147 Paviment tàctil
5148 5148 -----
5149 5149 Verificador d''etiquetes
5150 5150 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5151 5151 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5152 5152 Comprovador de regles d''etiquetes
5153 5153 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5154 5154 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5155 5155 Combinacions d''etiquetes
5156 5156 Etiqueta de filtre
5157 5157 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5158 5158 El valor de la clau és més gran del permés
5159 5159 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5160 5160 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5161 5161 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
5162 5162 Font de TagChecker
5163 5163 Etiquetant predefinicions
5164 5164 Etiquetes
5165 5165 Etiquetes / Pertinença
5166 5166 Atributs i membres
5167 5167 Etiquetes pels objectes seleccionats
5168 5168 Etiquetes de nodes
5169 5169 Etiquetes de relacions
5170 5170 Etiquetes de vies
5171 5171 Etiquetes de
5172 5172 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5173 5173 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5174 5174 Etiquetes amb valors buits
5175 5175 Etiquetes/Pertinença
5176 5176 Etiquetes:
5177 5177 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5178 5178 Sastreria
5179 5179 +++++
5180 5180 Taiwan (límits de poblacions)
5181 5181 +++++
5182 5182 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5183 5183 Menjar per emportar
5184 5184 +++++
5185 5185 Tatuatges
5186 5186 +++++
5187 5187 Pista de rodatge
5188 5188 Tàxon
5189 5189 Te
5190 5190 Telèfon
5191 5191 Targetes telefòniques
5192 5192 Bitlles ten-pin
5193 5193 +++++
5194 5194 Admet tenda de campanya
5195 5195 -----
5196 5196 +++++
5197 5197 -----
5198 5198 Terciària
5199 5199 Enllaç de via terciària
5200 5200 -----
5201 5201 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5202 5202 Provar el testimoni d''autenticació
5203 5203 El test ha fallat
5204 5204 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5205 5205 Provar l''URL de l''API
5206 5206 Test {0}/{1}: Començant {2}
5207 5207 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5208 5208 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5209 5209 +++++
5210 5210 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5211 5211 +++++
5212 5212 -----
5213 5213 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
5214 5214 Orientació del segment que està essent dibuixat
5215 5215 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5216 5216 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5217 5217 -----
5218 5218 l''URL de l''API és vàlida
5219 5219 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5220 5220 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5221 5221 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5222 5222 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5223 5223 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5224 5224 -----
5225 5225 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5226 5226 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5227 5227 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5228 5228 Les vies "via" no es troben connectades.
5229 5229 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5230 5230 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5231 5231 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5232 5232 El text en negreta és el nom de la capa.
5233 5233 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5234 5234 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5235 5235 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5236 5236 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5237 5237 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5238 5238 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5239 5239 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5240 5240 El valor actual no és una URL vàlida.
5241 5241 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5242 5242 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5243 5243 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5244 5244 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5245 5245 Les predefinicions per defecte del JOSM
5246 5246 El document no conté dades.
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 Entrada d''una cavitat
5250 5250 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5251 5251 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5252 5252 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5253 5253 -----
5254 5254 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5258 5258 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5262 5262 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5263 5263 -----
5264 5264 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5265 5265 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5266 5266 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5267 5267 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5268 5268 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5269 5269 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5270 5270 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5271 5271 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5272 5272 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5273 5273 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5274 5274 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5275 5275 -----
5276 5276 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5277 5277 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5278 5278 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5279 5279 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5280 5280 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5281 5281 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5282 5282 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5283 5283 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5284 5284 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5285 5285 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5286 5286 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5290 5290 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5291 5291 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5292 5292 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5293 5293 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5294 5294 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5295 5295 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5296 5296 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5297 5297 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5298 5298 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5299 5299 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5300 5300 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5301 5301 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5302 5302 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5303 5303 Teatre
5304 5304 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5305 5305 La seva versió
5306 5306 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5307 5307 El seu amb el fusionat
5308 5308 No hi ha capa d''imatgeria
5309 5309 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5310 5310 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5311 5311 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5312 5312 Hi ha una intersecció entre les vies
5313 5313 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5314 5314 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5315 5315 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5316 5316 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5317 5317 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5318 5318 rodes primes: bicicleta de carretera
5319 5319 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5320 5320 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5321 5321 Això correspon a la clau ''{0}''
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 Això està després del final de l''enregistrament
5325 5325 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5326 5326 -----
5327 5327 Aquest node no està unit a cap altre
5328 5328 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5329 5329 -----
5330 5330 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5334 5334 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5335 5335 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5336 5336 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5337 5337 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5338 5338 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5339 5339 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5340 5340 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5341 5341 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5342 5342 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5343 5343 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5344 5344 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5345 5345 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5346 5346 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5347 5347 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5348 5348 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5349 5349 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5350 5350 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5351 5351 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5352 5352 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5353 5353 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5354 5354 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5355 5355 -----
5356 5356 -----
5357 5357 Tiquets
5358 5358 Màquina Expenedora de bitllets
5359 5359 Turbina moguda per la marea
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 NIvell de la marea
5363 5363 Informació de la tessel·la
5364 5364 Nombres de les tessel·les
5365 5365 -----
5366 5366 Adreça de la tessel·la:
5367 5367 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 Mida de la tessel·la
5374 5374 Enrajolador
5375 5375 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5376 5376 Hora
5377 5377 Hora (hh:mm ,per tresc)
5378 5378 Límit de temps (minuts)
5379 5379 Temps:
5380 5380 Durada
5381 5381 Fus horari:
5382 5382 Fus horari: {0}
5383 5383 Pneumàtics
5384 5384 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5385 5385 Tiris: DOM (Model de superfície)
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 Nom o tipus de protecció
5390 5390 Títol:
5391 5391 A
5392 5392 Per (estació terme)
5393 5393 fins a ...
5394 5394 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5395 5395 Per suprimir
5396 5396 -----
5397 5397 Tabac
5398 5398 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5399 5399 Canvia a la visualització esquemàtica
5400 5400 Commuta les finestres
5401 5401 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5402 5402 Commuta botons dinàmics
5403 5403 Commuta la vista en pantalla completa
5404 5404 Commuta la discretització amb {0}
5405 5405 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5406 5406 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5407 5407 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5408 5408 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5409 5409 Commuta: {0}
5410 5410 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5411 5411 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5412 5412 Lavabos
5413 5413 Lavabos
5414 5414 El testimoni permet un accés restringit
5415 5415 Peatge
5416 5416 Cabines de peatge
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5420 5420 Eina: {0}
5421 5421 Barra d''eines
5422 5422 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5423 5423 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5424 5424 Personalització de la barra d''eines
5425 5425 Barra d''eines: {0}
5426 5426 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5427 5427 Suggeriment
5428 5428 -----
5429 5429 +++++
5430 5430 Total de notes:
5431 5431 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5432 5432 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5433 5433 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5434 5434 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5435 5435 Turisme
5436 5436 Atracció turística
5437 5437 Autobús turístic
5438 5438 Tours - Ortofoto 2008-2010
5439 5439 Tours - Ortofoto 2013
5440 5440 Torre
5441 5441 Disseny de la torre
5442 5442 Tipus de Torre
5443 5443 Vila
5444 5444 Ajuntament
5445 5445 Joguineria
5446 5446 Pista / Camí rural
5447 5447 Atletisme
5448 5448 Acoloriment de recorreguts i punts
5449 5449 Dades del recorregut
5450 5450 Tipus de pista o camí rural
5451 5451 Trànsit
5452 5452 Pacificació del trànsit
5453 5453 Mirall (trànsit)
5454 5454 Semàfor
5455 5455 Semàfors
5456 5456 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5457 5457 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5458 5458 Tren
5459 5459 Tramvia
5460 5460 Parada de tramvia
5461 5461 Parada de tramvia (antiga)
5462 5462 Atributs del transformador:
5463 5463 -----
5464 5464 +++++
5465 5465 Restriccions del mode de transport
5466 5466 Mercator Transversal
5467 5467 Agència de Viatges
5468 5468 Arbre
5469 5469 Arbreda
5470 5470 Arbres
5471 5471 Torre triple
5472 5472 Troleibús
5473 5473 -----
5474 5474 Autovia
5475 5475 Enllaç d''autovia
5476 5476 Provar un altre cop
5477 5477 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5478 5478 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5479 5479 Túnel
5480 5480 Prohibicions de gir
5481 5481 Activa o desactiva els estils seleccionats
5482 5482 Cercle de gir
5483 5483 Bucle de gir
5484 5484 Punt de gir
5485 5485 Prohibicions de gir
5486 5486 Torn
5487 5487 Rotonda ferroviària
5488 5488 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5489 5489 Tipus
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 Tipus de compensador
5497 5497 Tipus de construcció
5498 5498 Tipus de convertidor
5499 5499 Tipus de sanció
5500 5500 Tipus de refugi
5501 5501 Tipus de subestació
5502 5502 -----
5503 5503 Tipus de transformador
5504 5504 -----
5505 5505 Temps de viatge normal en minuts
5506 5506 +++++
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 Carreteres Servei Forestal USA
5510 5510 nom UIC
5511 5511 codi UIC
5512 5512 UIC-Referència
5513 5513 +++++
5514 5514 Desconegut
5515 5515 Imatgeria aèria URBIS 2009
5516 5516 URBIS 2012 imatgeria aèria
5517 5517 URBIS 2014 imatgeria aèria
5518 5518 URBIS 2015 imatgeria aèria
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 URBISfr imatgeria digital (2013)
5523 5523 -----
5524 5524 URBISnl imatgeria digital (2013)
5525 5525 Adreça URL
5526 5526 Fitxer / Adreça web:
5527 5527 Adreça URL dels arxius
5528 5528 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5529 5529 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5530 5530 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5531 5531 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5532 5532 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5533 5533 l''URL no conté un {0} vàlid
5534 5534 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5535 5535 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5536 5536 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5537 5537 l''URL no és vàlida
5538 5538 Validador d''URL
5539 5539 Adreça URL:
5540 5540 Adreça URL:
5541 5541 USGS Imatgeria a escala gran
5542 5542 USGS mapes topogràfics
5543 5543 USSR - Letònia
5544 5544 +++++
5545 5545 +++++
5546 5546 +++++
5547 5547 UTM França (DOM)
5548 5548 Sistema geodèsic UTM
5549 5549 Zona UTM
5550 5550 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5551 5551 -----
5552 5552 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5553 5553 Separa les vies
5554 5554 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5555 5555 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5556 5556 No és possible crear el directori {0}
5557 5557 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5558 5558 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5559 5559 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5560 5560 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5561 5561 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5562 5562 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5563 5563 No és possible la supressió del fitxer {0}
5564 5564 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5565 5565 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5569 5569 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5570 5570 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5571 5571 La capa no es pot carregar
5572 5572 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5573 5573 Imposible mostrar la latitud/longitud
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5577 5577 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5578 5578 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5579 5579 -----
5580 5580 +++++
5581 5581 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5582 5582 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5583 5583 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5584 5584 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5585 5585 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5586 5586 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5587 5587 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5588 5588 Sense referència
5589 5589 Vies no tancades
5590 5590 Via sense tancar
5591 5591 Línia costanera no connectada
5592 5592 Autopistes no connectades
5593 5593 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5594 5594 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5595 5595 Línies elèctriques no connectades
5596 5596 Ferrocarrils sense connectar
5597 5597 Cursos d''aigua sense connectar
5598 5598 No decidit
5599 5599 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5600 5600 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5601 5601 No decidit
5602 5602 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5603 5603 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5604 5604 Desfés
5605 5605 Desfés ...
5606 5606 Desfés el moviment
5607 5607 Desfà la normalització de a certs nodes
5608 5608 Desfés l''última acció.
5609 5609 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5610 5610 Desfés {0}
5611 5611 Separa el tauler
5612 5612 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5613 5613 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5614 5614 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5615 5615 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5616 5616 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5617 5617 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5618 5618 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5619 5619 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5620 5620 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5621 5621 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5622 5622 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5623 5623 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5624 5624 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5625 5625 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5626 5626 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5627 5627 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5628 5628 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5629 5629 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5630 5630 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5631 5631 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5632 5632 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5633 5633 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5634 5634 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5635 5635 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5636 5636 Testimoni no esperat:
5637 5637 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5638 5638 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5639 5639 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5640 5640 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5641 5641 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5642 5642 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5643 5643 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5644 5644 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5645 5645 Desbloqueja
5646 5646 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5647 5647 Separa
5648 5648 Confirmació de separació
5649 5649 Node separat
5650 5650 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5651 5651 Desinstal·lar...
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 Universitat
5655 5655 -----
5656 5656 Codi d''estat desconegut: {0}
5657 5657 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5658 5658 Es desconeix el servidor remot
5659 5659 Tipus de membre desconegut
5660 5660 Node {0} desconegut.
5661 5661 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5662 5662 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5663 5663 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5664 5664 -----
5665 5665 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5666 5666 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5667 5667 -----
5668 5668 Requisit desconegut: {0}
5669 5669 Rol desconegut
5670 5670 Sentències desconegudes: {0}
5671 5671 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5672 5672 -----
5673 5673 Tipus desconegut: {0}
5674 5674 Cruïlla sense nom
5675 5675 Via no classificada sense nom
5676 5676 Vies sense nom
5677 5677 Etiquetes innecessàries
5678 5678 Línia de costa desordenada
5679 5679 Desempaquetant {0} en {1}
5680 5680 Canvis sense desar
5681 5681 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5682 5682 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5683 5683 -----
5684 5684 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5685 5685 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5686 5686 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5687 5687 Dades de l''OSM no enregistrades
5688 5688 No seleccionis res
5689 5689 Desselecciona tots els objectes.
5690 5690 Ara no és seleccionable
5691 5691 -----
5692 5692 Etiqueta no especificada {0}
5693 5693 La petició HTTP ho ha anat bé
5694 5694 -----
5695 5695 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5696 5696 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5697 5697 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5698 5698 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5699 5699 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5700 5700 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5701 5701 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5702 5702 Versió no suportada: {0}
5703 5703 nodes sense etiquetes i sense connexió
5704 5704 Vies no etiquetades
5705 5705 Vies no etiquetades (comentat)
5706 5706 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5707 5707 Amunt
5708 5708 Puja un nivell
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 Actualitza
5716 5716 Actualitza JOSM
5717 5717 Actualitzeu Java
5718 5718 Actualitza el conjunt de canvis
5719 5719 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5720 5720 Actualitzar el contingut
5721 5721 Actualitza dades
5722 5722 Actualitza les entrades predeterminades
5723 5723 Actualitzar la llista de directoris.
5724 5724 -----
5725 5725 Interval d''actualització (en dies):
5726 5726 Actualitza el modificat
5727 5727 Actualitza el multipolígon
5728 5728 Actualitzar objectes
5729 5729 Connector actualitzat
5730 5730 Actualitzar connectors
5731 5731 Actualitza la selecció
5732 5732 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5733 5733 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5734 5734 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5735 5735 Actualitzar els connectors seleccionats
5736 5736 Actualitzat
5737 5737 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5738 5738 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5739 5739 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5740 5740 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5741 5741 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5742 5742 Actualitzant conjunt de canvis...
5743 5743 Actualitzant dades
5744 5744 Actualització dels errors ignorats ...
5745 5745 Actualitzant el mapa ...
5746 5746 Actualitzant els connectors
5747 5747 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5748 5748 Tapisser
5749 5749 Pujar
5750 5750 Pujar els canvis
5751 5751 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5752 5752 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5753 5753 Pujar dades
5754 5754 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5755 5755 Pujar les dades en una petició
5756 5756 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5757 5757 Pujada desaconsellada
5758 5758 Pujar els objectes individualment
5759 5759 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5760 5760 -----
5761 5761 Es desaconsella la pujada
5762 5762 Puja els canvis de la nota al servidor
5763 5763 Puja les notes
5764 5764 Pujar la selecció
5765 5765 Pujada feta correctament.
5766 5766 Pujar les primitives canviades
5767 5767 Pujar a ''{0}''
5768 5768 Pujar a un nou conjunt de canvis
5769 5769 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5770 5770 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5771 5771 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5772 5772 Pujant i guardant les capes modificades ...
5773 5773 Pujant dades ...
5774 5774 Pujant dades de la capa ''{0}''
5775 5775 Pujant les notes modificades
5776 5776 Pujant les notes al servidor
5777 5777 Ús
5778 5778 Posició d''utilització
5779 5779 Utilitzar autenticació bàsica
5780 5780 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5781 5781 Utilitza Oauth
5782 5782 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5783 5783 Utilitzar un proxi SOCKS
5784 5784 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5785 5785 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5786 5786 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5787 5787 -----
5788 5788 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5789 5789 Fes servir el predeterminat
5790 5790 Utilitza els paràmetres per defecte
5791 5791 Utilitzar la capa d''error.
5792 5792 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5793 5793 Utilitzar configuracions globals
5794 5794 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5795 5795 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5796 5796 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5797 5797 -----
5798 5798 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5799 5799 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5800 5800 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5801 5801 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5802 5802 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5803 5803 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5804 5804 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5805 5805 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5806 5806 Utilitzat per comunicació de dades
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5810 5810 Usuari
5811 5811 Identificador d''usuari:
5812 5812 Informació de l''usuari
5813 5813 Nom d''usuari:
5814 5814 Nom d''usuari:
5815 5815 Nom d''usuari
5816 5816 Nom d''usuari:
5817 5817 Això hauria de ser corregit.
5818 5818 +++++
5819 5819 +++++
5820 5820 +++++
5821 5821 Aspiradora
5822 5822 Validar
5823 5823 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5824 5824 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5825 5825 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5826 5826 Validant
5827 5827 Validació
5828 5828 -----
5829 5829 Validació de resultats
5830 5830 Errors de validació
5831 5831 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5832 5832 Resultat de la validació
5833 5833 Vall
5834 5834 Valor
5835 5835 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5836 5836 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5837 5837 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5838 5838 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5839 5839 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5840 5840 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5841 5841 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5842 5842 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5843 5843 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5844 5844 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5845 5845 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5846 5846 Valor:
5847 5847 Valor:
5848 5848 Vàlvules
5849 5849 Basar
5850 5850 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5851 5851 Accés de vehicles
5852 5852 Vehicles per tipus
5853 5853 Vehicles per ús
5854 5854 -----
5855 5855 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5856 5856 -----
5857 5857 Màquina expenedora
5858 5858 Productes expenendits
5859 5859 +++++
5860 5860 +++++
5861 5861 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5862 5862 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5863 5863 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5864 5864 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5865 5865 -----
5866 5866 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5867 5867 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5868 5868 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5869 5869 Versió {0}
5870 5870 Versió:
5871 5871 Versió:
5872 5872 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5873 5873 Veterinari
5874 5874 Via (parades intermitges)
5875 5875 Vídeo
5876 5876 Videojocs
5877 5877 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5878 5878 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5879 5879 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5880 5880 Visualitza
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 Visualitza: {0}
5884 5884 Mirador
5885 5885 Seguiment automàtic
5886 5886 Poble
5887 5887 Àrea verda
5888 5888 +++++
5889 5889 Vinya
5890 5890 +++++
5891 5891 +++++
5892 5892 +++++
5893 5893 Visibilitat
5894 5894 Visibilitat/llegibilitat
5895 5895 Castellet visible
5896 5896 Visita la pàgina del projecte
5897 5897 -----
5898 5898 +++++
5899 5899 -----
5900 5900 +++++
5901 5901 +++++
5902 5902 -----
5903 5903 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5904 5904 Calibració del gravador de veu
5905 5905 Volcà
5906 5906 Voleibol
5907 5907 Tensió
5908 5908 Voltatge en volts (V)
5909 5909 Volum (en litres)
5910 5910 +++++
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 +++++
5915 5915 WGS84
5916 5916 +++++
5917 5917 Error WMS
5918 5918 Fitxers WMS (*.wms)
5919 5919 Paràmetres WMS
5920 5920 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5921 5921 -----
5922 5922 +++++
5923 5923 Esperant 10 segons ...
5924 5924 Ruta per a vianants
5925 5925 Mur
5926 5926 Atenció
5927 5927 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5928 5928 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5929 5929 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5930 5930 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5931 5931 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5932 5932 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5933 5933 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5934 5934 Avisos
5935 5935 Rentat
5936 5936 Deixalles
5937 5937 Paperera
5938 5938 Contenidor de residus
5939 5939 Generador alimentat per deixalles
5940 5940 Planta de tractament d''aigües residuals
5941 5941 Cos d''aigua
5942 5942 Parc aquàtic
5943 5943 Punt d''aigua
5944 5944 Dipòsit d''aigua
5945 5945 Torre d''aigua
5946 5946 Turbina d''aigua
5947 5947 Pou d''aigua
5948 5948 Obres hidràuliques
5949 5949 Regles per l’accés a l’aigua:
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 Nivell d''aigua
5953 5953 Cascada
5954 5954 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5955 5955 Molí d''aigua
5956 5956 Curs d''aigua
5957 5957 Nodes de curs d''aigua duplicats
5958 5958 -----
5959 5959 Convertidor de l''energia de les onades
5960 5960 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5961 5961 Via connectada a una àrea
5962 5962 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5963 5963 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5964 5964 La via conté segments duplicats
5965 5965 El final de la via és a prop d''una altra
5966 5966 El final de la via és a prop d''una altra via.
5967 5967 El node d''una via és a prop d''una altra via
5968 5968 La via finalitza a una àrea
5969 5969 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5970 5970 -----
5971 5971 Via {0}
5972 5972 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5973 5973 Via:
5974 5974 Waymarked Trails: Ciclisme
5975 5975 Waymarked Trails: Excursionisme
5976 5976 Waymarked Trails: Cavall
5977 5977 Waymarked Trails: BTT
5978 5978 Waymarked Trails: Patinatge
5979 5979 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5980 5980 Etiquetatge de fites
5981 5981 Punts de la via
5982 5982 Altres vies
5983 5983 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5984 5984 Vies amb la mateixa posició
5985 5985 Creu
5986 5986 Ermita
5987 5987 Meteorologia
5988 5988 Pàgina web:
5989 5989 Lloc web
5990 5990 Assut
5991 5991 Aiguamolls
5992 5992 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5993 5993 Rampa per cadira de rodes
5994 5994 Cadires de rodes
5995 5995 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5996 5996 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5997 5997 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5998 5998 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5999 5999 Quan es desi, motra una petita notificació
6000 6000 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6001 6001 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6002 6002 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6003 6003 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6004 6004 Quines tasques s’han de fer?
6005 6005 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6006 6006 Tot el grup
6007 6007 Amplada (metres)
6008 6008 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 +++++
6013 6013 Refugi lliure
6014 6014 Turbina eòlica
6015 6015 Molí de vent
6016 6016 -----
6017 6017 Anemoscopi (mànega de vent)
6018 6018 Vi
6019 6019 Celler
6020 6020 Renderitzador de mapa esquemàtic
6021 6021 Visualització esquemàtica
6022 6022 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6023 6023 -----
6024 6024 Amb botiga
6025 6025 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6026 6026 -----
6027 6027 Bosc
6028 6028 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6029 6029 Planta industrial
6030 6030 -----
6031 6031 Voleu reiniciar ara?
6032 6032 Voleu actualitzar-la ara?
6033 6033 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6034 6034 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
6035 6035 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6036 6036 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6037 6037 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6038 6038 Vies odenades de manera incorrecta
6039 6039 Manca l''etiqueta XML <user>.
6040 6040 -----
6041 6041 Sí
6042 6042 Sí, aplicar-ho
6043 6043 Si, crear un conflicte i tancar
6044 6044 Si, descarta els canvis i recarrega
6045 6045 Si, desar els canvis i tancar
6046 6046 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6047 6047 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6048 6048 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6049 6049 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6050 6050 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6051 6051 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6052 6052 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6053 6053 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6054 6054 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6055 6055 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6056 6056 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6057 6057 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6058 6058 -----
6059 6059 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6060 6060 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6061 6061 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6062 6062 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6063 6063 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6064 6064 -----
6065 6065 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6066 6066 Heu trobat un error dins JOSM
6067 6067 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6068 6068 -----
6069 6069 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6070 6070 Heu d''indicar un terme a cercar
6071 6071 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6072 6072 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6073 6073 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6074 6074 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6075 6075 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6076 6076 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6077 6077 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6078 6078 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6079 6079 -----
6080 6080 Heu de seleccionar un tack GPX
6081 6081 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6082 6082 -----
6083 6083 -----
6084 6084 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6085 6085 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6086 6086 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
6087 6087 Sense coordenades: {0}
6088 6088 Zona
6089 6089 +++++
6090 6090 Apropa
6091 6091 Escala (en metres)
6092 6092 Apropa
6093 6093 Apropa (teclat)
6094 6094 Allunya
6095 6095 Allunya (teclat)
6096 6096 Apropa i mou el mapa
6097 6097 Amplia a la millor relació i 1:1
6098 6098 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6099 6099 Apropa
6100 6100 Nivell d''apropament:
6101 6101 Allunya
6102 6102 -----
6103 6103 Amplia la vista de {0}
6104 6104 Amplia a
6105 6105 Amplia a l''interval
6106 6106 -----
6107 6107 Amplia a la capa
6108 6108 Amplia a la resolució nativa
6109 6109 Amplia la zona del node
6110 6110 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6111 6111 Amplia la selecció
6112 6112 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6113 6113 Amplia la zona del primer node seleccionat
6114 6114 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6115 6115 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6116 6116 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6117 6117 Ampliar la zona del node a la capa actual
6118 6118 Amplia {0}
6119 6119 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6120 6120 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6121 6121 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6122 6122 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6123 6123 -----
6124 6124 "carrer Major"
6125 6125 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6126 6126 \nAltitud: {0} m
6127 6127 \nDirecció {0}°
6128 6128 \nhora EXIF: {0}
6129 6129 \nhora GPS: {0}
6130 6130 \nInterval:{0}
6131 6131 \nVelocitat: {0} km/h
6132 6132 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6133 6133 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6134 6134 \n\nLlista dels estils generats:\n
6135 6135 Rasa
6136 6136 -----
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 -----
6140 6140 -----
6141 6141 -----
6142 6142 -----
6143 6143 via eqüestre
6144 6144 autobús guiat
6145 6145 construcció
6146 6146 carril bici
6147 6147 camí per vianants (àmbit urbà)
6148 6148 via de zona residencial (20)
6149 6149 autopista
6150 6150 enllaç d''autopista
6151 6151 camí
6152 6152 carrer de vianants
6153 6153 primària
6154 6154 enllaç de carretera primària
6155 6155 residencial
6156 6156 secundària
6157 6157 enllaç de carretera secundària
6158 6158 via de servei
6159 6159 escales
6160 6160 terciària
6161 6161 enllaç de carretera terciària
6162 6162 pista
6163 6163 principal
6164 6164 enllaç de carretera principal
6165 6165 sense classificació
6166 6166 municipi GB/EUA
6167 6167 ciutat
6168 6168 comarca
6169 6169 llogaret
6170 6170 illa
6171 6171 indret
6172 6172 municipi
6173 6173 districte
6174 6174 vila
6175 6175 poble
6176 6176 carrer associat
6177 6177 límit
6178 6178 pont
6179 6179 destination_sign (senyal de destinació)
6180 6180 sanció
6181 6181 multipolígon
6182 6182 xarxa
6183 6183 transport_públic
6184 6184 prohibició
6185 6185 ruta
6186 6186 route_master (ruta principal)
6187 6187 lloc
6188 6188 carrer
6189 6189 túnel
6190 6190 corrent d''aigua
6191 6191 Estat
6192 6192 Estació
6193 6193 pista/camp
6194 6194 centre esportiu
6195 6195 pista
6196 6196 -----
6197 6197 Porta
6198 6198 -----
6199 6199 Enrere
6200 6200 Més ràpid
6201 6201 Avançament ràpid
6202 6202 Avança
6203 6203 Salta enrere.
6204 6204 Salta endavant
6205 6205 Marcador següent
6206 6206 Reproduir el següent marcador
6207 6207 Reprodueix el marcador anterior
6208 6208 Reprodueix/Pausa
6209 6209 Marcador anterior
6210 6210 Més lent
6211 6211 Avança a poc a poc
6212 6212 Nivells
6213 6213 Nivells omesos
6214 6214 apartaments
6215 6215 graner
6216 6216 basílica
6217 6217 -----
6218 6218 cabanya
6219 6219 catedral
6220 6220 capella
6221 6221 església
6222 6222 -----
6223 6223 comercial
6224 6224 construcció
6225 6225 estable
6226 6226 casa unifamiliar
6227 6227 dormitori
6228 6228 granja
6229 6229 auxiliar de granja
6230 6230 garatge
6231 6231 aparcaments
6232 6232 gasòmetre
6233 6233 hivernacle
6234 6234 +++++
6235 6235 +++++
6236 6236 +++++
6237 6237 casa
6238 6238 refugi
6239 6239 +++++
6240 6240 educació infantil
6241 6241 manufactura
6242 6242 mesquita
6243 6243 oficina
6244 6244 -----
6245 6245 residencial
6246 6246 comerç al detall
6247 6247 cobert
6248 6248 -----
6249 6249 escola
6250 6250 serveis
6251 6251 cobert
6252 6252 sitja
6253 6253 estable
6254 6254 dipòsit
6255 6255 supermercat
6256 6256 sinagoga
6257 6257 +++++
6258 6258 casa en filera
6259 6259 estació de tren
6260 6260 -----
6261 6261 transports
6262 6262 universitat
6263 6263 magatzem
6264 6264 capelleta
6265 6265 si
6266 6266 de superfície
6267 6267 subterrani
6268 6268 sostre
6269 6269 pal
6270 6270 mur
6271 6271 dom
6272 6272 corregit
6273 6273 escombratge
6274 6274 bicicleta
6275 6275 vehicle per a mercaderies pesants
6276 6276 passatgers
6277 6277 passatgers;vehicles
6278 6278 +++++
6279 6279 Tancat
6280 6280 Obre
6281 6281 buit
6282 6282 anglicana
6283 6283 baptista
6284 6284 catòlica
6285 6285 evangèlica
6286 6286 catòlica grega
6287 6287 ortodoxa grega
6288 6288 testimonis de jehovà
6289 6289 luterana
6290 6290 metodista
6291 6291 mormona
6292 6292 neo apostòlica
6293 6293 ortodoxa
6294 6294 +++++
6295 6295 presbiteriana
6296 6296 +++++
6297 6297 quàquera
6298 6298 catòlica romana
6299 6299 ortodoxa russa
6300 6300 adventista del seté dia
6301 6301 espiritista
6302 6302 +++++
6303 6303 negre
6304 6304 blau
6305 6305 marró
6306 6306 gris
6307 6307 verd
6308 6308 vermell
6309 6309 vermell/blanc
6310 6310 blanc
6311 6311 +++++
6312 6312 +++++
6313 6313 +++++
6314 6314 O
6315 6315 combustible
6316 6316 fems
6317 6317 oli
6318 6318 aigües residuals
6319 6319 ensitjat
6320 6320 llots
6321 6321 aigua
6322 6322 vi
6323 6323 dacsa
6324 6324 herba
6325 6325 llúpol
6326 6326 arròs
6327 6327 blat
6328 6328 doble mitja barrera
6329 6329 completa
6330 6330 mitja
6331 6331 +++++
6332 6332 si
6333 6333 frontera
6334 6334 tallafoc
6335 6335 caça
6336 6336 màquina enregistrament
6337 6337 canonada
6338 6338 pista
6339 6339 secció
6340 6340 -----
6341 6341 -----
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 -----
6346 6346 -----
6347 6347 Un text curt amb informació addicional
6348 6348 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 emergència
6354 6354 sortida
6355 6355 -----
6356 6356 principal
6357 6357 servei
6358 6358 escales
6359 6359 si
6360 6360 +++++
6361 6361 +++++
6362 6362 +++++
6363 6363 +++++
6364 6364 +++++
6365 6365 +++++
6366 6366 +++++
6367 6367 +++++
6368 6368 +++++
6369 6369 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6370 6370 encreuament
6371 6371 vorera
6372 6372 digestió anaeròbica
6373 6373 presa
6374 6374 combustió
6375 6375 fissió
6376 6376 fusió
6377 6377 gasificació
6378 6378 fotovoltaic
6379 6379 piròlisi
6380 6380 central d''aigua fluent
6381 6381 rierol
6382 6382 tèrmica
6383 6383 hidroelèctrica reversible
6384 6384 hidroelèctrica
6385 6385 +++++
6386 6386 Pràctiques
6387 6387 Carrer
6388 6388 Obstacle d''aigua frontal
6389 6389 +++++
6390 6390 Forat
6391 6391 Obstacle d''aigua lateral
6392 6392 +++++
6393 6393 Bandera
6394 6394 +++++
6395 6395 +++++
6396 6396 Desc(ripció)
6397 6397 Nom
6398 6398 Combustible
6399 6399 Amagatall
6400 6400 verd
6401 6401 carril
6402 6402 aparcament
6403 6403 vorera
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 conservadora
6423 6423 ortodoxa
6424 6424 reformista
6425 6425 Cruïlla amb nom
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 granja
6429 6429 -----
6430 6430 plantació d''arbres
6431 6431 -----
6432 6432 prat
6433 6433 -----
6434 6434 residencial
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 Desplaçament
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 Aigua
6441 6441 -----
6442 6442 +++++
6443 6443 placa
6444 6444 estàtua
6445 6445 estela
6446 6446 pedró
6447 6447 monument als caiguts
6448 6448 Àudio
6449 6449 Dades
6450 6450 Modifica
6451 6451 Fitxer
6452 6452 +++++
6453 6453 Ajuda
6454 6454 Imatgeria
6455 6455 Més eines
6456 6456 Predefinicions
6457 6457 Selecció
6458 6458 Eines
6459 6459 Vista
6460 6460 Finestres
6461 6461 tanca publicitària
6462 6462 sòl
6463 6463 pal
6464 6464 mural
6465 6465 Aigua
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 matolls
6469 6469 -----
6470 6470 bosc
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 Etiquetes semblants però diferents:
6476 6476 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6477 6477 Comptable
6478 6478 Administratiu
6479 6479 Agència de publicitat
6480 6480 Arquitecte
6481 6481 Associació
6482 6482 Institució educativa
6483 6483 Agència d''ocupació
6484 6484 Agent estatal
6485 6485 Fundació
6486 6486 Institució governamental
6487 6487 Assegurances
6488 6488 Especialista en informàtica
6489 6489 Advocat
6490 6490 Diari
6491 6491 ONG
6492 6492 Notaria
6493 6493 Partit polític
6494 6494 Companyia privada
6495 6495 Religió
6496 6496 Recerca
6497 6497 Pagaments
6498 6498 Telecomunicacions
6499 6499 barrejat
6500 6500 enrere
6501 6501 ambdós
6502 6502 endavant
6503 6503 +++++
6504 6504 si
6505 6505 amb diversos plantes
6506 6506 al terrat
6507 6507 de superfície
6508 6508 subterrani
6509 6509 +++++
6510 6510 en superfície
6511 6511 pilar
6512 6512 estany
6513 6513 soterrada
6514 6514 submarí
6515 6515 mur
6516 6516 difícil (negra)
6517 6517 fàcil (blava)
6518 6518 experts
6519 6519 +++++
6520 6520 intermèdia (vermella)
6521 6521 principiants (verda)
6522 6522 fora pista
6523 6523 clàssic
6524 6524 clàssic;patinador
6525 6525 acrobàtic
6526 6526 motoneu
6527 6527 patinatge
6528 6528 Estat
6529 6529 fanal
6530 6530 franqueig mecànic
6531 6531 pal
6532 6532 mur
6533 6533 de superfície
6534 6534 subterrani
6535 6535 submarí
6536 6536 Tipus de torre
6537 6537 d''ancoratge
6538 6538 asimètrica
6539 6539 automàtic
6540 6540 +++++
6541 6541 barril
6542 6542 bipol
6543 6543 de bifurcació
6544 6544 -----
6545 6545 compensació
6546 6546 conversió
6547 6547 creu
6548 6548 encreuament
6549 6549 en delta
6550 6550 delta de dos nivells
6551 6551 -----
6552 6552 distribució
6553 6553 +++++
6554 6554 donau d''un nivell
6555 6555 doble
6556 6556 -----
6557 6557 octopolar
6558 6558 filtre
6559 6559 pentapolar
6560 6560 bandera
6561 6561 quatre nivells
6562 6562 generador
6563 6563 en forma d''h amb tirants
6564 6564 en forma de v amb tirants
6565 6565 en foma d''h
6566 6566 interior
6567 6567 +++++
6568 6568 quiosc
6569 6569 convertidor commutat per la xarxa
6570 6570 bucle
6571 6571 -----
6572 6572 distribució minorista
6573 6573 +++++
6574 6574 nou nivells
6575 6575 un nivell
6576 6576 exterior
6577 6577 desfasor
6578 6578 plataforma
6579 6579 +++++
6580 6580 portals de tres nivells
6581 6581 portal de dos nivells
6582 6582 quadripolar
6583 6583 -----
6584 6584 condensador en sèrie
6585 6585 reactor en sèrie
6586 6586 condensador shunt
6587 6587 inductor shunt
6588 6588 simple
6589 6589 sis nivells
6590 6590 hexapolar
6591 6591 divisió
6592 6592 compensador estàtic síncron
6593 6593 compensador estàtic de potència reactiva
6594 6594 suspensió
6595 6595 condensador síncron
6596 6596 derivació
6597 6597 terminal
6598 6598 tres nivells
6599 6599 tracció
6600 6600 transició
6601 6601 transmissió
6602 6602 transposició
6603 6603 en triangle
6604 6604 +++++
6605 6605 dos nivells
6606 6606 soterrada
6607 6607 convertidor de font de tensió
6608 6608 en forma d''x
6609 6609 en forma d''y
6610 6610 si
6611 6611 Militar
6612 6612 pista/camp
6613 6613 centre esportiu
6614 6614 estadi
6615 6615 pista
6616 6616 Estació
6617 6617 Vies
6618 6618 Dones
6619 6619 Homes
6620 6620 +++++
6621 6621 -----
6622 6622 pista/camp
6623 6623 centre esportiu
6624 6624 estadi
6625 6625 pista
6626 6626 -----
6627 6627 pista/camp
6628 6628 centre esportiu
6629 6629 estadi
6630 6630 pista
6631 6631 +++++
6632 6632 +++++
6633 6633 +++++
6634 6634 +++++
6635 6635 +++++
6636 6636 +++++
6637 6637 refugi simple
6638 6638 cobert
6639 6639 refugi_de_picnic
6640 6640 transport_públic
6641 6641 refugi_meteorològic
6642 6642 Aguait
6643 6643 -----
6644 6644 ambdós costats
6645 6645 costat esquerre
6646 6646 +++++
6647 6647 costat dret
6648 6648 -----
6649 6649 Alberg
6650 6650 10 bitlles
6651 6651 9 bitlles
6652 6652 futbol americà
6653 6653 tir amb arc
6654 6654 atletisme
6655 6655 futbol australià
6656 6656 beisbol
6657 6657 bàsquet
6658 6658 voleibol de platja
6659 6659 billars
6660 6660 Esport de boles
6661 6661 +++++
6662 6662 futbol_canadenc
6663 6663 canoa
6664 6664 escalada
6665 6665 criquet
6666 6666 +++++
6667 6667 ciclisme
6668 6668 cursa de llebrers
6669 6669 equitació
6670 6670 hoquei sobre herba
6671 6671 jocs gaèlics
6672 6672 +++++
6673 6673 ginnàtica
6674 6674 handbol
6675 6675 cursa de cavalls
6676 6676 hoquei sobre gel
6677 6677 patinatge sobre gel
6678 6678 kàrting
6679 6679 camp de vol d''aeromodelisme
6680 6680 motocròs
6681 6681 +++++
6682 6682 +++++
6683 6683 pilota
6684 6684 raqueta
6685 6685 cotxes teledirigits
6686 6686 patinatge sobre rodes
6687 6687 rugbi a 13
6688 6688 rugbi a 15
6689 6689 s’està executant
6690 6690 cursos de seguretat
6691 6691 tir
6692 6692 monopatí_skatepark
6693 6693 futbol
6694 6694 natació
6695 6695 tennis taula
6696 6696 +++++
6697 6697 voleibol
6698 6698 Aigua
6699 6699 doble
6700 6700 simple
6701 6701 Clau:
6702 6702 Nota
6703 6703 Bolquers
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 -----
6715 6715 dolenta
6716 6716 exceŀlent
6717 6717 bona
6718 6718 pèssima
6719 6719 regular
6720 6720 +++++
6721 6721 nom abreviat del carrer
6722 6722 estreps
6723 6723 activat
6724 6724 +++++
6725 6725 afegir entrada
6726 6726 afegeix a la selecció
6727 6727 afegeix un botó a la barra d''eines
6728 6728 adreces que pertanyen al carrer
6729 6729 administratius
6730 6730 -----
6731 6731 configuració avançada
6732 6732 via aèria
6733 6733 agregat
6734 6734 agrícola
6735 6735 aire
6736 6736 -----
6737 6737 tot
6738 6738 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6739 6739 totes les vies tancades
6740 6740 -----
6741 6741 tots els objectes incomplets
6742 6742 tots els mètodes
6743 6743 tots els objectes modificats
6744 6744 tots els nous objectes
6745 6745 -----
6746 6746 tots els objectes
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6750 6750 totes les relacions
6751 6751 tots els objectes seleccionats
6752 6752 totes les vies
6753 6753 carreró
6754 6754 ametllers
6755 6755 alfabètic
6756 6756 alpí
6757 6757 nom alternatiu sense {0}
6758 6758 tpus d''equipament {0}
6759 6759 nordamericana
6760 6760 digestió anaeròbica / combustió
6761 6761 analògic
6762 6762 àncores
6763 6763 anglicà
6764 6764 -----
6765 6765 anònim
6766 6766 tot el relacionat amb el carrer
6767 6767 pomeres
6768 6768 aqüeducte
6769 6769 arc
6770 6770 àrea
6771 6771 àrea (més de 20m)
6772 6772 àrea de text
6773 6773 herba artificial
6774 6774 asiàtic
6775 6775 asfalt
6776 6776 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6777 6777 àudio
6778 6778 automàtica
6779 6779 fons
6780 6780 enrere
6781 6781 punt final de tornada
6782 6782 segment de tornada
6783 6783 dolenta
6784 6784 +++++
6785 6785 bananers
6786 6786 banc
6787 6787 baptista
6788 6788 barbacoa
6789 6789 filferro_espinat
6790 6790 presa
6791 6791 basculant
6792 6792 línia de base
6793 6793 +++++
6794 6794 basemap.at Ortofoto
6795 6795 bàsics
6796 6796 basílica
6797 6797 bauxita
6798 6798 bigues
6799 6799 Cambres d''aire per bicicletes
6800 6800 biogàs
6801 6801 +++++
6802 6802 bipol
6803 6803 passarel·la
6804 6804 torbera
6805 6805 tipus de límit {0}
6806 6806 branca
6807 6807 afluents (sense bancs fluvials)
6808 6808 marca
6809 6809 latifoli
6810 6810 fossa sèptica
6811 6811 budista
6812 6812 edifici
6813 6813 hamburguesa
6814 6814 +++++
6815 6815 per {0}
6816 6816 atirantat
6817 6817 +++++
6818 6818 de biga volada
6819 6819 cantó
6820 6820 diferencia majúscules i minúscules
6821 6821 catedral
6822 6822 catòlic
6823 6823 tela metàl·lica
6824 6824 capella
6825 6825 carbó vegetal
6826 6826 comprova
6827 6827 químic
6828 6828 cirerers
6829 6829 pollastre
6830 6830 xinés
6831 6831 cristià
6832 6832 església
6833 6833 tabac
6834 6834 ciutat
6835 6835 defensa civil
6836 6836 argila
6837 6837 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6838 6838 sentit de les agulles del rellotge
6839 6839 tancat
6840 6840 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6841 6841 via tancada
6842 6842 carbó
6843 6843 llambordes
6844 6844 cocoter
6845 6845 -----
6846 6846 botiga de cafè
6847 6847 aire fred
6848 6848 aigua freda
6849 6849 fusió freda
6850 6850 +++++
6851 6851 combinadors
6852 6852 cicle combinat
6853 6853 combustió
6854 6854 -----
6855 6855 comercial
6856 6856 comunicacions
6857 6857 compactat
6858 6858 aire comprimit
6859 6859 formigó
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 condons
6863 6863 configurar el conjunt de canvis
6864 6864 configura l''estil de dibuix del mapa
6865 6865 conflicte
6866 6866 contigua
6867 6867 de conveniència
6868 6868 -----
6869 6869 coure
6870 6870 copiar els valors de defecte seleccionats
6871 6871 -----
6872 6872 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6873 6873 compta
6874 6874 cobert
6875 6875 de pas
6876 6876 canonada
6877 6877 clients
6878 6878 dades
6879 6879 -----
6880 6880 caduc
6881 6881 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6882 6882 dedicat
6883 6883 -----
6884 6884 grau° minut'' (Nàutics)
6885 6885 grau° minut'' segon"
6886 6886 suprimit
6887 6887 suprimit al servidor
6888 6888 lliurament
6889 6889 -----
6890 6890 designat
6891 6891 destinació
6892 6892 -----
6893 6893 +++++
6894 6894 carreu
6895 6895 terra
6896 6896 sequia
6897 6897 no existeix
6898 6898 adormit
6899 6899 avall
6900 6900 baixada
6901 6901 baixa
6902 6902 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6903 6903 drenatge
6904 6904 dibuixa angles discrets
6905 6905 dibuix d''angles discrets ressaltat
6906 6906 llevadís
6907 6907 begudes
6908 6908 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6909 6909 entrada de vehicles
6910 6910 pedra_seca
6911 6911 vies paral·leles a ''across''
6912 6912 vies paral·leles a ''through''
6913 6913 recompte d''edicions
6914 6914 zona econòmica exclusiva
6915 6915 elèctric
6916 6916 electricitat
6917 6917 electrònica
6918 6918 +++++
6919 6919 -----
6920 6920 accès_d''emergència
6921 6921 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6922 6922 entrades al lloc, al perímetre
6923 6923 punts d''entrada
6924 6924 error a la inicialització
6925 6925 estimat
6926 6926 evangèlic
6927 6927 -----
6928 6928 parell
6929 6929 perenne
6930 6930 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6931 6931 exemples
6932 6932 exceŀlent
6933 6933 bosses per excrements
6934 6934 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6935 6935 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6936 6936 extingit
6937 6937 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6938 6938 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6939 6939 tanca
6940 6940 ferri
6941 6941 filtrat/desactivat
6942 6942 filtrat/amagat
6943 6943 troba a la selecció
6944 6944 grava fina
6945 6945 foc
6946 6946 primera via després de la cruïlla
6947 6947 peix
6948 6948 +++++
6949 6949 fissió
6950 6950 -----
6951 6951 de pontons
6952 6952 baixada
6953 6953 carpeta
6954 6954 menjar
6955 6955 forestal
6956 6956 node on es bifurquen rutes alternatives
6957 6957 -----
6958 6958 -----
6959 6959 endavant
6960 6960 punt final d''anada
6961 6961 segment d''anada
6962 6962 turbina Francis
6963 6963 noli
6964 6964 francès
6965 6965 de la tessel·la
6966 6966 de la via
6967 6967 fusió
6968 6968 +++++
6969 6969 turbina de gas
6970 6970 gasificació
6971 6971 geologia
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 alemany
6975 6975 obté el nombre de missatges no llegits
6976 6976 or
6977 6977 camp_de_golf
6978 6978 bona
6979 6979 marcador gps
6980 6980 punt GPS
6981 6981 grau1
6982 6982 grau2
6983 6983 grau3
6984 6984 grau4
6985 6985 grau5
6986 6986 herba
6987 6987 Paviment de gelosia amb gespa
6988 6988 grava
6989 6989 grec
6990 6990 catòlica grega
6991 6991 sòl
6992 6992 anclatge per rodes a terra
6993 6993 +++++
6994 6994 punt final
6995 6995 búnquer antiaeri
6996 6996 té tecles de direcció
6997 6997 té tecles de direcció (invertides)
6998 6998 avellaners
6999 6999 calor
7000 7000 bomba de calor
7001 7001 línia d''ajuda
7002 7002 ressaltat
7003 7003 esquema ressaltat
7004 7004 via
7005 7005 via sense referència
7006 7006 hindú
7007 7007 historial
7008 7008 d''eix horitzontal
7009 7009 pèssima
7010 7010 aire calent
7011 7011 aigua calenta
7012 7012 casa
7013 7013 casa (fins 5m)
7014 7014 cases pertanyents al carrer
7015 7015 +++++
7016 7016 d''arc
7017 7017 cargol hidràulic
7018 7018 ibadista
7019 7019 gelats
7020 7020 pista de gel
7021 7021 ilmenita
7022 7022 imatgeria
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 -----
7068 7068 -----
7069 7069 -----
7070 7070 -----
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 -----
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 -----
7094 7094 -----
7095 7095 +++++
7096 7096 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7097 7097 inactiu
7098 7098 inclou
7099 7099 incloent els fills directes de la relació
7100 7100 incomplet
7101 7101 objecte incomplet: només {0}
7102 7102 objecte incomplet: només {0} i {1}
7103 7103 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7104 7104 incorrecte
7105 7105 -----
7106 7106 indi
7107 7107 interior
7108 7108 +++++
7109 7109 -----
7110 7110 +++++
7111 7111 infraestructura
7112 7112 segment intern
7113 7113 integrat al programa principal
7114 7114 intermèdia
7115 7115 internacional
7116 7116 Línia de costa no vàlida
7117 7117 jaciment de ferro
7118 7118 illa
7119 7119 aïllat
7120 7120 -----
7121 7121 italià
7122 7122 telesquí en forma de J
7123 7123 jainista
7124 7124 japonès
7125 7125 testimonis_jehovà
7126 7126 jueu
7127 7127 desviament
7128 7128 turbina Kaplan
7129 7129 +++++
7130 7130 clau amb caràcter estrany
7131 7131 quiosc
7132 7132 coreana
7133 7133 Pas d''escala
7134 7134 llacuna
7135 7135 llac
7136 7136 Ús del sòl
7137 7137 tipus d''ús del sòl {0}
7138 7138 darrera via abans de la cruïlla
7139 7139 latitud
7140 7140 enreixat
7141 7141 -----
7142 7142 capa
7143 7143 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7144 7144 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7145 7145 plom
7146 7146 sense fulles
7147 7147 esquerra
7148 7148 esquerra_de:1
7149 7149 esquerra_de:2
7150 7150 esquerra_de:3
7151 7151 tipus d''element d''oci {0}
7152 7152 d''elevació
7153 7153 pilar aixecat
7154 7154 metro lleuger
7155 7155 calcària
7156 7156 limitat
7157 7157 línia
7158 7158 comunitat lingüística
7159 7159 segment d''enllaç
7160 7160 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7161 7161 carregant l''estil ''{0}''...
7162 7162 fitxer local
7163 7163 ubicació del dispositiu de sancionament
7164 7164 -----
7165 7165 Bloqueja el desplaçament
7166 7166 taquilles
7167 7167 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7168 7168 no lògic
7169 7169 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7170 7170 longitud
7171 7171 pas en aïgues baixes
7172 7172 luterà
7173 7173 +++++
7174 7174 principal
7175 7175 fes una línia d''ajuda paral·lela
7176 7176 manglar
7177 7177 -----
7178 7178 +++++
7179 7179 estil de mapa
7180 7180 +++++
7181 7181 marítim
7182 7182 aiguamoll
7183 7183 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7184 7184 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7185 7185 lat màx
7186 7186 lon màx
7187 7187 alturamax
7188 7188 velocitatmax
7189 7189 pesmax
7190 7190 mecànica
7191 7191 -----
7192 7192 membre
7193 7193 membres del lloc
7194 7194 només per a membres
7195 7195 metadada
7196 7196 metall
7197 7197 metres
7198 7198 metodista
7199 7199 +++++
7200 7200 mexicà
7201 7201 mig_de:1
7202 7202 mig_de:2
7203 7203 mig_de:3
7204 7204 militar
7205 7205 -----
7206 7206 +++++
7207 7207 lat min
7208 7208 lon min
7209 7209 distanciamin
7210 7210 -----
7211 7211 línia secundària
7212 7212 manca la capa amb l''índex {0}
7213 7213 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7214 7214 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7215 7215 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7216 7216 objectes que manquen:
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 barrejat
7220 7220 modificat
7221 7221 monopol
7222 7222 funicular
7223 7223 mormó
7224 7224 mesquita
7225 7225 +++++
7226 7226 fangar
7227 7227 múltiple
7228 7228 multiplolígon
7229 7229 municions
7230 7230 +++++
7231 7231 musulmà
7232 7232 -----
7233 7233 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7234 7234 parc nacional
7235 7235 +++++
7236 7236 tipus d''element natural {0}
7237 7237 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7238 7238 natura
7239 7239 -----
7240 7240 aciculifoli
7241 7241 -----
7242 7242 endavant
7243 7243 níquel
7244 7244 +++++
7245 7245 descripció no disponible
7246 7246 no hi ha missatge d''error disponible
7247 7247 no hi ha importador
7248 7248 ha deixat de ser requerit
7249 7249 no_gir_esquerra
7250 7250 no_gir_dreta
7251 7251 no_recte
7252 7252 no_gir_u
7253 7253 -----
7254 7254 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7255 7255 node de la intersecció
7256 7256 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7257 7257 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7258 7258 barrera_acústica
7259 7259 cap
7260 7260 fideus
7261 7261 nòrdic
7262 7262 no suprimit
7263 7263 absent del conjunt de dades
7264 7264 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7265 7265 avís
7266 7266 clau numèrica
7267 7267 objecte sense dades útils
7268 7268 objectes
7269 7269 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7270 7270 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7271 7271 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7272 7272 objectes canviats per un usuari/a
7273 7273 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7274 7274 objectes a la vista actual
7275 7275 objectes a l''àrea baixada
7276 7276 objectes amb l''ID donat
7277 7277 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7278 7278 objectes amb el paper donat a una relació
7279 7279 objectes amb la versió donada
7280 7280 objectes amb data de modificació dins l''interval
7281 7281 observació
7282 7282 obté de les capes actuals
7283 7283 senar
7284 7284 oficial
7285 7285 oli
7286 7286 palmeres
7287 7287 catòlica antiga
7288 7288 antigues
7289 7289 oliveres
7290 7290 només
7291 7291 només_gir_esquerra
7292 7292 només_gir_dreta
7293 7293 només_recte
7294 7294 obert
7295 7295 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7296 7296 -----
7297 7297 opcions
7298 7298 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7299 7299 tarongers
7300 7300 ortodox
7301 7301 exterior
7302 7302 segment extern
7303 7303 exterior
7304 7304 fore de l''àrea baixada
7305 7305 meandre abandonat
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 pampa
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 aparcament
7312 7312 via d''aparcament
7313 7313 parquimetre
7314 7314 -----
7315 7315 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7316 7316 -----
7317 7317 pavimentat
7318 7318 empedrat
7319 7319 presseguers
7320 7320 còdols
7321 7321 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7322 7322 pegàs
7323 7323 pelicà
7324 7324 turbina Pelton
7325 7325 +++++
7326 7326 perímetre del lloc
7327 7327 permissiu
7328 7328 caquiers
7329 7329 fotos
7330 7330 fotovoltaic
7331 7331 pilar
7332 7332 búnquer
7333 7333 pista/camp
7334 7334 pou mort
7335 7335 pilar pivotable
7336 7336 +++++
7337 7337 plantes
7338 7338 plàstic
7339 7339 andana
7340 7340 andana (només entrada)
7341 7341 andana (només sortida)
7342 7342 telesquí de disc
7343 7343 pruneres
7344 7344 pneumàtica
7345 7345 pal
7346 7346 polític
7347 7347 bassa
7348 7348 posició del senyal
7349 7349 -----
7350 7350 codi postal
7351 7351 potencial
7352 7352 prada
7353 7353 presbiterià
7354 7354 enrere
7355 7355 privat
7356 7356 problema
7357 7357 propietats
7358 7358 -----
7359 7359 àrea protegida
7360 7360 +++++
7361 7361 públic
7362 7362 transport públic
7363 7363 bitllets_transport_public
7364 7364 fraret
7365 7365 +++++
7366 7366 piròlisi
7367 7367 quàquer
7368 7368 -----
7369 7369 +++++
7370 7370 ràdio
7371 7371 ferrocarril
7372 7372 cruïlla de via fèrria sense {0}
7373 7373 motor d''explosió
7374 7374 recomanada
7375 7375 canyissar
7376 7376 regió
7377 7377 +++++
7378 7378 -----
7379 7379 expressió regular
7380 7380 objectes relacionats
7381 7381 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7382 7382 relació sense tipus
7383 7383 religió sense denominació
7384 7384 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7385 7385 suprimible
7386 7386 esborra de la selecció
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 reemplaça la selecció
7390 7390 reemplaçat pel nou connector {0}
7391 7391 obligatòria
7392 7392 reservat
7393 7393 embassament
7394 7394 -----
7395 7395 +++++
7396 7396 dreta
7397 7397 dreta_de:1
7398 7398 dreta_de:2
7399 7399 dreta_de:3
7400 7400 ascendent
7401 7401 riu
7402 7402 -----
7403 7403 rol
7404 7404 catòlica romana
7405 7405 habitació
7406 7406 Telecorda
7407 7407 rotonda
7408 7408 segment de ruta
7409 7409 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7410 7410 central d''aigua fluent
7411 7411 aigua fluent / embassament
7412 7412 rútil
7413 7413 +++++
7414 7414 sal
7415 7415 -----
7416 7416 maresma
7417 7417 sorra
7418 7418 +++++
7419 7419 sabana
7420 7420 escala
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 esquemàtic
7424 7424 escòria
7425 7425 escultura
7426 7426 marisc
7427 7427 estacional
7428 7428 seient
7429 7429 seient; urinari
7430 7430 seleccionat
7431 7431 selecció
7432 7432 semicaducifoli
7433 7433 semiperennifoli
7434 7434 separat
7435 7435 empedrat
7436 7436 -----
7437 7437 aigües residuals
7438 7438 xivaisme
7439 7439 xactisme
7440 7440 cobert
7441 7441 +++++
7442 7442 volcà escut
7443 7443 xintoisme
7444 7444 botiga
7445 7445 tipus de botiga {0}
7446 7446 drecera
7447 7447 segment de drecera
7448 7448 hauria de ser enregistrat
7449 7449 s''hauria de pujar
7450 7450 -----
7451 7451 revestiment
7452 7452 sij
7453 7453 argent
7454 7454 suspensió simple
7455 7455 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7456 7456 lloc
7457 7457 esqui de muntanya
7458 7458 +++++
7459 7459 trineus
7460 7460 trineus arrossegats per animals
7461 7461 smartisme
7462 7462 +++++
7463 7463 placa solar fotovoltaica
7464 7464 col·lector tèrmic solar
7465 7465 sòlida
7466 7466 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7467 7467 espanyola
7468 7468 espiritualista
7469 7469 divisió_de_ferrocarril
7470 7470 tipus d''esport {0}
7471 7471 esport sense element físic
7472 7472 centre_esports
7473 7473 font d''aigua
7474 7474 línia secundària
7475 7475 a la gatzoneta
7476 7476 pas d''escletxa
7477 7477 estadi
7478 7478 segells
7479 7479 estàndard
7480 7480 els paral·lels estàndards són oposats
7481 7481 universal
7482 7482 estat
7483 7483 -----
7484 7484 estàtua
7485 7485 graella
7486 7486 de vapor
7487 7487 generador de vapor
7488 7488 turbina de gas
7489 7489 acer
7490 7490 reactor estel·lar
7491 7491 pas de graons
7492 7492 estepa
7493 7493 -----
7494 7494 pedra
7495 7495 situació de la parada
7496 7496 situació de la parada (només entrada)
7497 7497 situació de la parada (només sortida)
7498 7498 estratovolcà
7499 7499 rierol
7500 7500 carrer
7501 7501 carrer (fins 20m)
7502 7502 el nom del carrer conté ss
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 submergible
7507 7507 metro
7508 7508 succió
7509 7509 suma
7510 7510 rellotge de sol
7511 7511 sunnita
7512 7512 surf
7513 7513 +++++
7514 7514 suspensió
7515 7515 direcció sospitosa a la rotonda
7516 7516 -----
7517 7517 zona humida
7518 7518 caramels
7519 7519 natació
7520 7520 piscina
7521 7521 giratori
7522 7522 sinagoga
7523 7523 telequí d''àncora
7524 7524 -----
7525 7525 taoista
7526 7526 +++++
7527 7527 -----
7528 7528 plantes de te
7529 7529 Recàrrega de telèfon mòbil
7530 7530 televisió
7531 7531 +++++
7532 7532 +++++
7533 7533 +++++
7534 7534 +++++
7535 7535 tailandès
7536 7536 l''estil principal de Potlatch 2
7537 7537 +++++
7538 7538 tèrmic
7539 7539 -----
7540 7540 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7541 7541 aquesta capa és l''activa
7542 7542 plana de marea
7543 7543 tigre
7544 7544 estany
7545 7545 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7546 7546 afegeix sense tancar el diàleg
7547 7547 aplica la primera suggerència
7548 7548 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7549 7549 a la via
7550 7550 +++++
7551 7551 barra d’eines
7552 7552 topogràfic
7553 7553 Taula d''orientació
7554 7554 +++++
7555 7555 tucà
7556 7556 turisme
7557 7557 tipus d''element turístic {0}
7558 7558 ciutat
7559 7559 joguines
7560 7560 el track i les fites
7561 7561 només el track
7562 7562 trànsit
7563 7563 semàfor o barrera que us atura
7564 7564 +++++
7565 7565 tren
7566 7566 tramvia
7567 7567 transició
7568 7568 transportable
7569 7569 sobre cavallets
7570 7570 trolebús
7571 7571 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7572 7572 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7573 7573 gelosia
7574 7574 +++++
7575 7575 -----
7576 7576 turc
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 clau massa curta
7580 7580 sense control
7581 7581 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7582 7582 unitari
7583 7583 desconegut
7584 7584 denominació cristiana sense especificar
7585 7585 denominació jueva sense especificar
7586 7586 denominació musulmana sense especificar
7587 7587 sense marcar
7588 7588 -----
7589 7589 no ortodox
7590 7590 no pavimentat
7591 7591 no definit
7592 7592 -----
7593 7593 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7594 7594 raó no especificada
7595 7595 sense etiqueta
7596 7596 via no etiquetada
7597 7597 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
7598 7598 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
7599 7599 valor no usual per a {0}
7600 7600 format inusual {0}
7601 7601 especificació inusual {0}
7602 7602 amunt
7603 7603 fins la tessel·la
7604 7604 orinal
7605 7605 ús
7606 7606 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7607 7607 ús carril lateral
7608 7608 buit
7609 7609 vixnuisme
7610 7610 +++++
7611 7611 S''ha produït un error de validació
7612 7612 altres validacions
7613 7613 advertència de validació
7614 7614 valor esperat
7615 7615 segment de variant
7616 7616 vegetariana
7617 7617 +++++
7618 7618 d''eix vertical
7619 7619 força dolenta
7620 7620 pitjor que pèssima
7621 7621 per nodes o vies
7622 7622 viaducte
7623 7623 vídeo
7624 7624 vietnamita
7625 7625 vista
7626 7626 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7627 7627 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7628 7628 mur
7629 7629 suport de paret
7630 7630 nogueres
7631 7631 districte
7632 7632 -----
7633 7633 aigua
7634 7634 parc_aquàtic
7635 7635 -----
7636 7636 corrent d''aigua
7637 7637 tipus de curs d''aigua {0}
7638 7638 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7639 7639 via que forma el pas de la gent
7640 7640 la via està connectada
7641 7641 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7642 7642 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7643 7643 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7644 7644 -----
7645 7645 només fites
7646 7646 vies que formen part del carrer
7647 7647 vies que passen a través del túnel
7648 7648 vies que passen per sota del pont
7649 7649 vies que passen per sobre del pont
7650 7650 vies amb una longitud de 200m o més
7651 7651 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7652 7652 prat humit
7653 7653 on finalitza la sancionabilitat
7654 7654 on col·locar l''etiqueta
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 -----
7662 7662 -----
7663 7663 -----
7664 7664 -----
7665 7665 -----
7666 7666 -----
7667 7667 -----
7668 7668 fauna
7669 7669 ventós
7670 7670 fil metàl·lic
7671 7671 amb cable
7672 7672 wi-fi
7673 7673 fusta
7674 7674 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7675 7675 etiqueta de via errònia a un node
7676 7676 -----
7677 7677 iardes
7678 7678 sí
7679 7679 +++++
7680 7680 +++++
7681 7681 zircó
7682 7682 ampliació
7683 7683 amplia per carregar cada tessel·la
7684 7684 amplia per carregar més tessel·les
7685 7685 zoroastrià
7686 7686 -----
7687 7687 +++++
7688 7688 {0} (Còrsega)
7689 7689 {0} ({1} a {2} graus)
7690 7690 +++++
7691 7691 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7692 7692 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7693 7693 -----
7694 7694 +++++
7695 7695 {0} = {1}; suprimeix {0}
7696 7696 +++++
7697 7697 {0} [incomplet]
7698 7698 -----
7699 7699 -----
7700 7700 -----
7701 7701 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7702 7702 han estat llegits {0} bytes
7703 7703 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7704 7704 {0} completat en {1}
7705 7705 {0} es composa de:
7706 7706 {0} dins {1}
7707 7707 {0} és obsolet
7708 7708 {0} és obsolet per {1}
7709 7709 -----
7710 7710 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7711 7711 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7712 7712 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7713 7713 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7714 7714 {0} no és prou precís
7715 7715 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7716 7716 {0} no és un valor de restricció correcte
7717 7717 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7718 7718 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7719 7719 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7720 7720 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7721 7721 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7722 7722 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7723 7723 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7724 7724 -----
7725 7725 {0} no és necessari
7726 7726 {0} no és necessari per {1}
7727 7727 -----
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 {0} més...
7733 7733 {0} ha de ser un valor numèric
7734 7734 -----
7735 7735 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7736 7736 -----
7737 7737 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7738 7738 {0} no disponible (mode fora de línia)
7739 7739 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7740 7740 {0} a una àrea gran
7741 7741 {0} a un node
7742 7742 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7743 7743 -----
7744 7744 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7745 7745 -----
7746 7746 {0} a una àrea petita
7747 7747 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7748 7748 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7749 7749 {0} a un objecte sospitòs
7750 7750 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7751 7751 -----
7752 7752 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7753 7753 {0} ha de ser substituït per {1}
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 {0} juntament amb addr:*
7757 7757 {0} junt amb {1}
7758 7758 {0} amb {1} i valors conflictius
7759 7759 -----
7760 7760 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7761 7761 {0} usat amb {1}
7762 7762 -----
7763 7763 {0} amb valors múltiples
7764 7764 {0} sense {1}
7765 7765 {0} sense {1} o {2}
7766 7766 {0} sense {1}, {2} o {3}
7767 7767 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7768 7768 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7769 7769 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7770 7770 +++++
7771 7771 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7772 7772 {0}... [escriviu el nombre]
7773 7773 +++++
7774 7774 +++++
7775 7775 {0}: Versió {1} (local: {2})
7776 7776 {0}: opció errònia -- {1}
7777 7777 {0}: opció errònia -- {1}
7778 7778 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7779 7779 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7780 7780 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7781 7781 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7782 7782 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7783 7783 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7784 7784 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7785 7785 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7786 7786 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7787 7787 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7788 7788 +++++
7789 7789 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7790 7790 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7791 7791 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7792 7792 -----
7793 7793 Łódź: Budynki (edificacions)
7794 7794 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7795 7795 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7796 7796 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7797 7797 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7798m 1 Diferència temporal de {0} dia
7799m 1 Diferència temporal de {0} dies
7800m 2 ({0} petició)
7801m 2 ({0} peticions)
7802m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7803m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7804m 4 , {0} no establert
7805m 4 , {0} no establert
7806m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7807m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7808m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7809m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7810m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7811m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7812m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7813m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7814m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7815m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7816m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7817m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7818m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7819m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7820m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7821m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7822m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7823m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7824m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7825m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7826m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7827m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7828m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7829m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7830m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7831m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7832m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7833m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7834m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7835m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7836m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7837m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7838m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7839m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7840m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7841m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7842m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7843m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7844m 24 Afegeix un nou node a la via
7845m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7846m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7847m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7848m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7849m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7850m 27 Afegit {0} objecte
7851m 27 Afegits {0} objectes
7852m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7853m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7854m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7855m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7856m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7857m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7858m 31 Canvia el valor?
7859m 31 Canvia els valors?
7860m 32 Modificar {0} objecte
7861m 32 Modificar {0} objectes
7862m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7863m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7864m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7865m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7866m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7867m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7868m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7869m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7870m 37 Combina {0} via
7871m 37 Combina {0} vies
7872m 38 Conflicte durant la baixada.
7873m 38 Conflictes durant la baixada.
7874m 39 Conflicte a les dades
7875m 39 Conflictes a les dades
7876m 40 Conflicte: {0} no resolt
7877m 40 Conflictes: {0} no resolts
7878m 41 Esborra {0} node
7879m 41 Esborra {0} nodes
7880m 42 Suprimeix {0} objecte
7881m 42 Suprimeix els {0} objectes
7882m 43 Esborra {0} relació
7883m 43 Esborra {0} relacions
7884m 44 Esborra {0} via
7885m 44 Esborra {0} vies
7886m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7887m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7888m 46 Suprimint {0} objecte
7889m 46 Suprimint {0} objectes
7890m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7891m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7892m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7893m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7894m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7895m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7896m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7897m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7898m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7899m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7900m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7901m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7902m 53 Duplica en {0} node
7903m 53 Duplica en {0} nodes
7904m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7905m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7906m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7907m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7908m 56 Insereix un node a una via.
7909m 56 Insereix un node a {0} vies.
7910m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7911m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7912m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7913m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7914m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7915m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7916m 60 Combina {0} node
7917m 60 Combina {0} nodes
7918m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7919m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7920m 62 Moure {0} node
7921m 62 Moure {0} nodes
7922m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7923m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7924m 64 La meva versió ({0} entrada)
7925m 64 La meva versió ({0} entrades)
7926m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7927m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7928m 66 objecte suprimit
7929m 66 objectes suprimits
7930m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7931m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7932m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7933m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7934m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7935m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7936m 70 Enganxa {0} etiqueta
7937m 70 Enganxa {0} etiquetes
7938m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7939m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7940m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7941m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7942m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7943m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7944m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7945m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7946m 75 {0} objecte eliminat
7947m 75 {0} objectes eliminats
7948m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7949m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7950m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7951m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7952m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7953m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7954m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7955m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7956m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7957m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7958m 81 Rotar {0} node
7959m 81 Rotar {0} nodes
7960m 82 Ampliar {0} node
7961m 82 Ampliar {0} nodes
7962m 83 Cercant en {0} objecte
7963m 83 cercant en {0} objectes
7964m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7965m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7966m 85 {0} objecte seleccionat
7967m 85 {0} objectes seleccionats
7968m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7969m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7970m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7971m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7972m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7973m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7974m 89 Simplifica {0} via
7975m 89 Simplifica {0} vies
7976m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7977m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7978m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7979m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7980m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7981m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7982m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7983m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7984m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7985m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7986m 95 El connector no serà carregat.
7987m 95 Els connectors no seran carregats.
7988m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7989m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7990m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7991m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7992m 98 La seva versió ({0} entrada)
7993m 98 La seva versió ({0} entrades)
7994m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7995m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7996m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7997m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7998m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7999m 101 Queden {0} objectes per pujar.
8000m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8001m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8002m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
8003m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
8004m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8005m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8006m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8007m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8008m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8009m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8010m 107 Això canviarà {0} objecte.
8011m 107 Això canviarà {0} objectes.
8012m 108 Això canviarà {0} objecte.
8013m 108 Això canviarà {0} objectes.
8014m 109 Transformar {0} node
8015m 109 Transformar {0} nodes
8016m 110 -----
8017m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8018m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8019m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8020m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8021m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8022m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8023m 114 Pujant {0} objecte ...
8024m 114 Pujant {0} objectes ...
8025m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8026m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8027m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8028m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8029m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8030m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8031m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8032m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8033m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8034m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8035m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8036m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8037m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
8038m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
8039m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8040m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8041m 123 dia
8042m 123 dies
8043m 124 Marcador
8044m 124 Marcadors
8045m 125 +++++
8046m 126 objecte
8047m 126 objectes
8048m 127 relació
8049m 127 relacions
8050m 128 a {0} objecte
8051m 128 a {0} objectes
8052m 129 via
8053m 129 vies
8054m 130 {0} Autor
8055m 130 {0} Autors
8056m 131 {0} Membre:
8057m 131 {0} Membres:
8058m 132 {0} consisteix en {1} marcador
8059m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
8060m 133 {0} esborrat
8061m 133 {0} esborrats
8062m 134 {0} diferent
8063m 134 {0} differents
8064m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
8065m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8066m 136 {0} imatge carregada
8067m 136 {0} imatges carregades
8068m 137 {0} membre
8069m 137 {0} membres
8070m 138 +++++
8071m 139 -----
8072m 140 {0} nota ha estat descarregada.
8073m 140 {0} notes han estat descarregades.
8074m 141 {0} objecte a afegir:
8075m 141 {0} objectes a afegir:
8076m 142 {0} objecte a suprimir:
8077m 142 {0} objectes a suprimir:
8078m 143 {0} objecte a modificar:
8079m 143 {0} objectes a modificar:
8080m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8081m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8082m 145 {0} relació
8083m 145 {0} relacions
8084m 146 {0} relació afectada.
8085m 146 {0} relacions afectades.
8086m 147 {0} itinerari,
8087m 147 {0} itineraris,
8088m 148 {0} atribut
8089m 148 {0} atributs
8090m 149 +++++
8091m 150 +++++
8092m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
8093m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
8094m 152 {0} te un atribut GPS.
8095m 152 {0} tenen un atribut GPS.
8096m 153 {0} via
8097m 153 {0} vies
8098m 154 {0} fita
8099m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.