source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13722

Last change on this file since 13722 was 13709, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.3 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 -----
11 11 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
12 12 ''valor'' a qualsevol clau
13 13 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
14 14 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
15 15 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
16 16 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
17 17 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
18 18 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
19 19 +++++
20 20 (# peticions desconegudes)
21 21 (1 petició)
22 22 (Codi={0})
23 23 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
24 24 (l''URL era:
25 25 -----
26 26 (a la línia {0}, columna {1})
27 27 (cap objecte)
28 28 (cap)
29 29 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
30 30 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
36 36 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
37 37 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
38 38 * Un node utilitzat per més d''una via, o
39 39 * Un node etiquetat, o
40 40 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
41 41 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
46 46 ... altres modes de transport possibles
47 47 ... es refereix a la relació
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 barreja 1/25 (ciclomotor)
58 58 barreja 1/50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 -----
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < després
84 84 < abans
85 85 < a sota
86 86 < a dalt
87 87 -----
88 88 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
89 89 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
90 90 -----
91 91 <anònim>
92 92 <b>Imatgeria</b>:
93 93 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
94 94 <b>Font</b>:
95 95 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
96 96 <punt>
97 97 -----
98 98 <supressió de {0} objectes>
99 99 <diferent>
100 100 <buit>
101 101 <fi-del-fitxer>
102 102 <iguals>
103 103 -----
104 104 <h2>Filtre actiu</h2>
105 105 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
106 106 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
113 113 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
114 114 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
115 115 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
117 117 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
118 118 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
119 119 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
120 120 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
122 122 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
123 123 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
124 124 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
125 125 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
126 126 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
127 127 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
128 128 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
129 129 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
130 130 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
132 132 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
133 133 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
134 134 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
135 135 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
136 136 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
137 137 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
138 138 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
139 139 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
140 140 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
142 142 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
144 144 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
145 145 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
147 147 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
148 148 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
149 149 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
154 154 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
155 155 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
156 156 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
159 159 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
162 162 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
164 164 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
165 165 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
166 166 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
167 167 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
168 168 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
169 169 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
171 171 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
172 172 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
173 173 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
174 174 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
175 175 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
177 177 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
178 178 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
180 180 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
181 181 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
182 182 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
183 183 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
185 185 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
186 186 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
187 187 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
188 188 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
189 189 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
190 190 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
191 191 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
192 192 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
193 193 -----
194 194 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
197 197 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
198 198 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
199 199 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
200 200 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
201 201 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
202 202 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
204 204 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
205 205 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
206 206 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
207 207 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
208 208 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
209 209 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
211 211 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
213 213 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
214 214 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
215 215 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
216 216 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
217 217 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
218 218 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
219 219 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
220 220 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
222 222 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
223 223 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
224 224 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
226 226 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
227 227 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
228 228 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
229 229 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
230 230 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
231 231 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
232 232 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
233 233 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
234 234 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
235 235 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
236 236 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
237 237 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
239 239 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
240 240 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
241 241 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
242 242 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
243 243 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
244 244 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
245 245 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
248 248 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
249 249 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
250 250 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
251 251 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
252 252 -----
253 253 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
254 254 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
255 255 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
256 256 -----
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
260 260 -----
261 261 <i>manca</i>
262 262 <clau>
263 263 <parent esquerre>
264 264 <nou objecte>
265 265 +++++
266 266 +++++
267 267 <signe d''interrogació>
268 268 <parent dret>
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <sense definir>
272 272 <oex>
273 273 > després
274 274 > abans
275 275 > inferior
276 276 > superior
277 277 +++++
278 278 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Un panell amb mapa
282 282 Un panell amb informació
283 283 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
284 284 Una granja a un assentament més gran
285 285 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
286 286 Filera d''arbres
287 287 -----
288 288 Una vall entre muntanyes.
289 289 Una cadena de muntanyes o de turons.
290 290 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
291 291 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
292 292 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
293 293 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
294 294 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
295 295 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
296 296 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
297 297 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
299 299 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
300 300 Arbre aïllat
301 301 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
302 302 -----
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 AGRI blanc i negre 2.5m
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 Capacitats de l''API
314 314 Violació de les capacitats de l''API
315 315 Versió de l''API: {0}
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Vies abandonades
320 320 Anul·lar
321 321 Anul·la la fusió
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
323 323 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
324 324 Quant a...
325 325 Quant al JOSM...
326 326 Acceptar el testimoni d''autenticació
327 327 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
328 328 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
329 329 Accés
330 330 Testimoni d''autenticació
331 331 Clau del testimoni d''autenticació:
332 332 Secret del testimoni d''autenticació:
333 333 URL del testimoni d''autenticació
334 334 Drets d''accés
335 335 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
336 336 -----
337 337 Allotjament
338 338 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
339 339 Acurat
340 340 Acció
341 341 Paràmetres d''acció
342 342 Accions
343 343 Accions a fer
344 344 Activa
345 345 Activar la capa
346 346 Activar la capa seleccionada
347 347 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
348 348 Predefinicions actives:
349 349 Regles actives:
350 350 Estils actius:
351 351 Afegeix
352 352 Afegeix una URL d''imatgeria
353 353 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
354 354 Afegeix un node...
355 355 Afegeix imatge rectificada
356 356 Afegeix etiqueta
357 357 Afegeix un marcador per la zona baixada
358 358 Afegeix una Nota nova
359 359 Afegeix una nova ruta d''icones
360 360 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
361 361 Afegeix un node a una via
362 362 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
363 363 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova font a la llista
365 365 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
366 366 Afegeix una nova etiqueta
367 367 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
368 368 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
371 371 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
372 372 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
373 373 Afegeix totes les etiquetes
374 374 Afegeix informació d''autor
375 375 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
376 376 Afegeix un comentari
377 377 Afegeix un comentari a la nota:
378 378 Afegeix un conflicte per ''{0}''
379 379 Afegeix filtre.
380 380 Afegeix la capa d''imatge {0}
381 381 Afegeix capes
382 382 -----
383 383 Afegeix node
384 384 Afegeix node a la via
385 385 Afegeix un node a una via i connectar-lo
386 386 Afegeix node {0}
387 387 Afegeix el mode de les notes
388 388 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
389 389 Afegeix relació {0}
390 390 Afegeix les etiquetes seleccionades
391 391 Afegeix la selecció a la relació
392 392 Afegir paràmetre
393 393 -----
394 394 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
395 395 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
397 397 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
398 398 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
399 399 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afegeix a la selecció
401 401 Afegir al selector de mapes lliscants:
402 402 Afegeix el botó de la barra d''eines
403 403 Afegir el valor?
404 404 Afegir via
405 405 Afegeix via {0}
406 406 Afegit node a totes les interseccions
407 407 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
408 408 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
409 409 Afegint {0} per ignorar etiquetes
410 410 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
411 411 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
412 412 Configuració addicional
413 413 -----
414 414 Adreça
415 415 Informació de l''adreça
416 416 Adreces
417 417 -----
418 418 Boca mina
419 419 -----
420 420 Ajusta el valor de la gamma a la capa
421 421 Ajusta el desplaçament de la imatge
422 422 Ajustar l''opacitat de la capa
423 423 -----
424 424 -----
425 425 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
426 426 Ajustar la zona horària i el decalatge
427 427 Ajustament {0} encara no enregistrat.
428 428 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
429 429 Centre Administratiu
430 430 Administratiu
431 431 Nivell administratiu
432 432 Avançat
433 433 Fons avançat: canviat
434 434 Fons avançat: No defecte
435 435 Paràmetres avançats d''OAuth
436 436 Propietats avançades d''OAuth
437 437 Preferències avançades
438 438 Informació avançada
439 439 Informació avançada (web)
440 440 Informació vançada de l''objecte
441 441 Columna publicitària
442 442 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
443 443 Via aèria
444 444 +++++
445 445 Agrícola
446 446 Qualitat de l''aire
447 447 Camp de vol
448 448 Aeroport
449 449 Aeròdrom
450 450 -----
451 451 D''Albers
452 452 Bodega
453 453 Alinea els nodes en cercle
454 454 Alinea els nodes en una línia
455 455 Tot
456 456 Tots els fitxers
457 457 Tots els formats
458 458 Tots els fitxers (*.*)
459 459 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
460 460 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
461 461 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
462 462 Se suporten totes les projeccions
463 463 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
464 464 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
465 465 Tots els vehicles
466 466 Horts
467 467 Permet la modificació de notes
468 468 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
469 469 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
470 470 Autoritza la pujada de tracks GPS
471 471 Autoritza la pujada de les dades del mapa
472 472 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
473 473 Trànsit permès:
474 474 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
475 475 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Refugi de muntanya
479 479 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
480 480 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
481 481 Canvia també el nom del fitxer
482 482 Nom alternatiu
483 483 Sempre amagat
484 484 Mostra-ho sempre
485 485 Actualitzar sense preguntar
486 486 -----
487 487 +++++
488 488 Futbol Americà
489 489 Quantitat de cables
490 490 Quantitat de seients
491 491 Quantitat d''esglaons
492 492 Quantitat de circuits
493 493 Quantitat de pols
494 494 Amperatge
495 495 Parc de diversió/Parc temàtic
496 496 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
497 497 -----
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Un valor buit esborra l''etiqueta.
501 501 -----
502 502 Ha hagut un erro al connector {0}
503 503 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
504 504 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
505 505 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
506 506 -----
507 507 Analògic
508 508 Unió automàtica d''angles
509 509 Discretització d''angles activa
510 510 -----
511 511 Contacte / Adreces
512 512 -----
513 513 Antiguitats
514 514 -----
515 515 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
516 516 -----
517 517 Aplica
518 518 Aplica els canvis
519 519 Aplicar
520 520 Aplicar la resolució
521 521 Aplicar rol
522 522 Aplicar rol:
523 523 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
524 524 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
525 525 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
526 526 -----
527 527 Aplica una etiqueta recent {0}
528 528 Aplica la resolució als conflictes
529 529 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
530 530 Aplicar els canvis seleccionats
531 531 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
532 532 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
533 533 Aplicar les actualitzacions
534 534 Aplica l''adreça de la tessel·la
535 535 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
536 536 Aplicar aquest rol a tots els membres
537 537 Aplicar?
538 538 Estacionament
539 539 -----
540 540 -----
541 541 +++++
542 542 -----
543 543 Arcada
544 544 Jaciment arqueològic
545 545 -----
546 546 Tir amb arc
547 547 Esteu segur que voleu continuar?
548 548 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
549 549 Àrea
550 550 Estil d''àrea a la via externa
551 551 La via que delimita l''àrea no està tancada
552 552 -----
553 553 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
554 554 Àrea al voltant dels llocs
555 555 Zones amb segments compartits
556 556 -----
557 557 -----
558 558 +++++
559 559 Nom de l''artista
560 560 Centre Artístic
561 561 Obra artística
562 562 Ascens (m)
563 563 Preguntar abans d''actualitzar
564 564 Assembleu nous polígons
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 Punt de reunió
569 569 Residència assistida
570 570 Carrer associat
571 571 Assumeix
572 572 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
573 573 -----
574 574 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
575 575 Llocs d''interès
576 576 Atributs
577 577 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
578 578 Audioguia
579 579 Paràmetres d''àudio
580 580 -----
581 581 Marcadors d''àudio de {0}
582 582 Àudio sincronitzat al punt {0}.
583 583 Etiquetatge de fites d''àudio
584 584 Àudio: {0}
585 585 Audioguia a través del telèfon mòbil?
586 586 Futbol australià
587 587 Autenticar
588 588 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
589 589 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
590 590 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
591 591 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
592 592 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
593 593 Autenticació
594 594 Ha fallat l''autenticació
595 595 Ha fallat l''autenticació
596 596 -----
597 597 Autor
598 598 Autor:
599 599 L''autorització ha fallat
600 600 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
601 601 URL d''autorització:
602 602 Autoritzar ara
603 603 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
604 604 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
605 605 Autors/es
606 606 +++++
607 607 Carrega automàticament les tessel·les
608 608 Activar desament automàtic
609 609 Interval de desament automàtic (segons)
610 610 Fitxers autodesats per capa:
611 611 Zoom automàtic
612 612 Autoampliació per defecte:
613 613 Estimació automàtica
614 614 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
615 615 Automatitzat
616 616 Desfibril·lador automàtic
617 617 Caixer automàtic
618 618 Correcció automàtica d''atribut
619 619 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
620 620 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
621 621 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
622 622 -----
623 623 -----
624 624 -----
625 625 Disponible
626 626 Entrades predeterminades disponibles:
627 627 Predefinicions disponibles:
628 628 Rols disponibles
629 629 Regles disponibles:
630 630 Estils disponibles:
631 631 Túnel de protecció contra allaus
632 632 +++++
633 633 +++++
634 634 -----
635 635 -----
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 +++++
641 641 Torn d''orfes
642 642 Endarrere
643 643 -----
644 644 Termes d''ús de la imatge de fons
645 645 -----
646 646 Fons:
647 647 respatller
648 648 Retrocés en mode d''afegir
649 649 Petició incorrecta
650 650 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
651 651 Resposta dolenta
652 652 Bosses
653 653 Carrer dels Flequers
654 654 Forn
655 655 +++++
656 656 -----
657 657 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
658 658 Banc
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 Roca nua
662 662 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
663 663 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
664 664 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
665 665 Caserna
666 666 Barrera
667 667 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
668 668 Barreres
669 669 Barreres i entrades
670 670 Beisbol
671 671 -----
672 672 Bàsic
673 673 -----
674 674 Bassa d''infiltració
675 675 Bàsquet
676 676 Piles
677 677 Camp de batalla
678 678 Baviera(2 m)
679 679 Baviera (80 cm)
680 680 Badia
681 681 Platja
682 682 -----
683 683 Voleibol platja
684 684 -----
685 685 -----
686 686 Bellesa
687 687 Llits
688 688 llits
689 689 Apicultor
690 690 Biergarten
691 691 -----
692 692 Lambert belga 1972
693 693 Lambert belga 2008
694 694 Banc per seure
695 695 -----
696 696 Berlin fotografia aèria 2011
697 697 Berlin fotografia aèria 2014
698 698 Berlin fotografia aèria 2015
699 699 -----
700 700 -----
701 701 Millor ampliació: {0}
702 702 Begudes
703 703 Bicicleta
704 704 Carrer per bicicletes
705 705 Ruta cliclista
706 706 Rampa per a bicicleta
707 707 Es lloguen bicis
708 708 Es reparen bicis
709 709 Es venen bicis
710 710 Es renten bicis (de pagament)
711 711 Botiga de bicicletes
712 712 Cartellera
713 713 Billars
714 714 Imatgeria aèria Bing
715 715 +++++
716 716 Generador alimentat per bioconbustible
717 717 Generador alimentat per biogas
718 718 Generador alimentat per biomassa
719 719 -----
720 720 +++++
721 721 Ferrer
722 722 Bloc
723 723 Blau:
724 724 Contingut del panell
725 725 Barca
726 726 Drassanes
727 727 reactor nuclear d''aigua bullent
728 728 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
729 729 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
732 732 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
733 733 Bol·lard
734 734 Tipus de bol·lard
735 735 Bonvillars Orthofoto 2013
736 736 Llibreria
737 737 Corredor d’apostes
738 738 Nom del preferit:
739 739 Favorits
740 740 Bordeus - 2012
741 741 -----
742 742 Control de fronteres - Duana
743 743 Tipus de límit
744 744 Ambdós nodes
745 745 Pista de petanca
746 746 Límits
747 747 -----
748 748 Límits
749 749 Fita
750 750 Nodes de frontera duplicats
751 751 Tipus de Límits
752 752 Límits
753 753 Requadre de selecció (projectat):
754 754 Zona delimitada:
755 755 Límits
756 756 +++++
757 757 Operador
758 758 Tipus de torre de bifurcació
759 759 Marca
760 760 -----
761 761 Escullera
762 762 Cerveser
763 763 Pont
764 764 Suports del pont
765 765 Contorn del pont
766 766 Ponts
767 767 Mosaic Columbia Britànica
768 768 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
769 769 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
770 770 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
771 771 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
772 772 Bordell
773 773 Solar prèviament edificat
774 774 -----
775 775 -----
776 776 Temple budista
777 777 Topall
778 778 -----
779 779 Construeix la consulta
780 780 -----
781 781 Edifici
782 782 Passatge sota edificis
783 783 Nodes d''una edificació duplicats
784 784 Contrucció a l''interior d''una altra
785 785 -----
786 786 S''està construïnt el menú principal
787 787 Part edifici
788 788 Tipus d''edifici
789 789 -----
790 790 Estil integrat, ruta interna:
791 791 Integrat:
792 792 -----
793 793 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
794 794 Búnquer
795 795 Sitja oberta
796 796 Autobús
797 797 Troleibús
798 798 Andana de l''estació d''autobusos
799 799 Estació d''autobusos
800 800 Parada d''autobús
801 801 Trampa per cotxes
802 802 Parada d''autobús (antiga)
803 803 -----
804 804 Carnisseria
805 805 Comandat per polsador
806 806 Per codi (EPSG)
807 807 -----
808 808 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 +++++
813 813 Reactor CANDU
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 GNC (Gas Natural Comprimit)
819 819 +++++
820 820 +++++
821 821 Telecabina
822 822 Contingut de la memòria cau
823 823 Nom de la memòria cau
824 824 Estats memòria cau: {0}
825 825 +++++
826 826 Cafè
827 827 -----
828 828 Calculant l''àrea a baixar
829 829 Modifica la relació
830 830 -----
831 831 Càmera
832 832 +++++
833 833 -----
834 834 -----
835 835 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
836 836 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
837 837 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
838 838 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
839 839 -----
840 840 -----
841 841 Futbol Canadenc
842 842 +++++
843 843 Cancel·la
844 844 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
845 845 Anul·la l''autenticació
846 846 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
847 847 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
848 848 Cancel·la la resolució de conflictes
849 849 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
850 850 Cancel·la l''operació
851 851 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
852 852 Anul·lar la pujada i continuar editant
853 853 Cancel·lar la pujada
854 854 Cancel·lar, continuar l''edició
855 855 No és possible afegir un node fora del món.
856 856 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
857 857 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
858 858 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
859 859 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
860 860 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
861 861 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
862 862 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
863 863 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
864 864 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
865 865 No és possible d''eliminar un node amb atributs
866 866 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
867 867 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
868 868 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
869 869 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
870 870 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
871 871 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
872 872 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
873 873 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
874 874 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
875 875 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
876 876 No es pot moure els objectes fora del món.
877 877 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
878 878 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
879 879 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
880 880 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
881 881 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
882 882 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
883 883 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
884 884 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
885 885 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
886 886 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
887 887 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
888 888 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
889 889 Canoa
890 890 Canoa/Caiac
891 891 Llaunes
892 892 -----
893 893 -----
894 894 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
895 895 -----
896 896 -----
897 897 Capacitat
898 898 Capacitat (en general)
899 899 -----
900 900 Cotxe
901 901 Concessionari de cotxes
902 902 Marca de cotxes
903 903 Càmping de caravanes
904 904 -----
905 905 Cartró
906 906 Càrrega
907 907 Fuster
908 908 -----
909 909 +++++
910 910 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
911 911 en Efectiu
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 +++++
915 915 Castell
916 916 Cadastre Espanya
917 917 -----
918 918 Barrera canadenca
919 919 Causa:
920 920 Entrada de la cova
921 921 Cementiri
922 922 Passamà central
923 923 Centre del requadre:
924 924 Centrar la vista
925 925 Meridià central
926 926 Centroide:
927 927 El certificat s''ha instal·lat correctament
928 928 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
929 929 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
930 930 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
931 931 Certificat:
932 932 Cadena
933 933 Eina de cadenes
934 934 Telecadira
935 935 Cabana / Bungalou
936 936 Canvia les etiquetes
937 937 Voleu canviar el sentit?
938 938 Canviar la llista de llistats de paràmetres
939 939 Canvia la llista de configuracions de mapes
940 940 Canviar la llista de paràmetres
941 941 Canvia node {0}
942 942 Canvia els nodes de {0}
943 943 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
944 944 Canviar la relació
945 945 Canvia el rol del membre per {0} {1}
946 946 Canvia relació {0}
947 947 Canviar resolució
948 948 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
949 949 -----
950 950 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
951 951 Canviar la selecció
952 952 Canvia la subàrea de visualització
953 953 -----
954 954 Canvia via {0}
955 955 Els canvis requereixen ser pujats?
956 956 Canvia les preferències segons el fitxer XML
957 957 Conjunt de canvis
958 958 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
959 959 ID del conjunt de canvis:
960 960 Finestra de gestió de conjunts de canvis
961 961 Administrador de canvis
962 962 Conjunt de canvis tancat
963 963 Comentari del conjunt de canvis
964 964 Comentari sobre el grup de canvis:
965 965 ID del conjunt de canvis:
966 966 Informació del conjunt de canvis
967 967 El conjunt de canvis és ple
968 968 Font del conjunt de canvis
969 969 Conjunt de modificacions {0}
970 970 Conjunt de canvis
971 971 Modificant les dreceres de teclat manualment.
972 972 Estació de càrrega
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 Comprovar si hi ha FIXME
977 977 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
978 978 Interval de comprovació (minuts):
979 979 Comprova-ho al servidor
980 980 Comprovar les claus
981 981 Comprovar el valor de les propietats
982 982 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
983 983 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
984 984 Comprovant els requisits del connector ...
985 985 -----
986 986 Verifica funcionalitats obsoletes
987 987 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
988 988 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
989 989 Recerca d''errors a barreres i entrades
990 990 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
991 991 Verifica si hi ha errors a les relacions.
992 992 Verifica errors a les adreces
993 993 Verifica si hi ha errors a les vies
994 994 Comprova si hi ha errors a les relacions
995 995 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
996 996 Verifica si hi ha errors de geometria
997 997 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
998 998 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
999 999 -----
1000 1000 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1001 1001 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1002 1002 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1003 1003 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1004 1004 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1005 1005 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1006 1006 Errors de suma de verificació: {0}
1007 1007 -----
1008 1008 Química
1009 1009 +++++
1010 1010 Xicana
1011 1011 Relacions filles
1012 1012 Xemeneia
1013 1013 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1014 1014 Xinès
1015 1015 +++++
1016 1016 -----
1017 1017 Triar
1018 1018 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1019 1019 Escollir un color
1020 1020 Triar un color per {0}
1021 1021 Escollir un llicència predefinida
1022 1022 Seleccioneu un valor
1023 1023 Escolliu el fitxer del perfil
1024 1024 Escolliu una etiqueta recent {0}
1025 1025 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1026 1026 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1027 1027 Servidor de cerca:
1028 1028 Escollir tracks visibles
1029 1029 -----
1030 1030 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1031 1031 Església
1032 1032 -----
1033 1033 +++++
1034 1034 Ciutat
1035 1035 Senyal de límit de la ciutat
1036 1036 Muralla
1037 1037 Nom de la ciutat
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 -----
1042 1042 Classe
1043 1043 Netejar
1044 1044 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1045 1045 Neteja la memòria intermèdia
1046 1046 Esborrar text
1047 1047 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1048 1048 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1049 1049 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1050 1050 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1051 1051 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1052 1052 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1053 1053 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1054 1054 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1055 1055 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1056 1056 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1057 1057 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1058 1058 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1059 1059 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1060 1060 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1061 1061 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1062 1062 Fes clic per anul·lar la pujada
1063 1063 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1064 1064 Feu clic per a anul·lar
1065 1065 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1066 1066 Feu clic per anular l''operació actual
1067 1067 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1068 1068 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1069 1069 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1070 1070 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1071 1071 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1072 1072 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1073 1073 Feu clic per tancar la finestra
1074 1074 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1075 1075 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1076 1076 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1077 1077 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1078 1078 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1079 1079 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1080 1080 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1081 1081 -----
1082 1082 Feu clic per a baixar
1083 1083 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1084 1084 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1085 1085 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1086 1086 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1087 1087 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1088 1088 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1089 1089 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1090 1090 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1091 1091 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1092 1092 Feu clic per reiniciar després
1093 1093 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1094 1094 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1095 1095 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1096 1096 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1097 1097 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1098 1098 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1099 1099 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1100 1100 Feu clic per iniciar la cerca
1101 1101 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1102 1102 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1103 1103 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1104 1104 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1105 1105 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1106 1106 El client no ha respost dins del temps previst
1107 1107 Cingle, penya-segat
1108 1108 Escalada
1109 1109 Clinica
1110 1110 Rellotge
1111 1111 Tanca
1112 1112 Tanca de totes maneres
1113 1113 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1114 1114 Tancar conjunts de canvis
1115 1115 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1116 1116 Tanca la nota
1117 1117 Tanca la nota amb el missatge:
1118 1118 Tanca el conjunt de canvis oberts
1119 1119 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1120 1120 Tanca el diàleg
1121 1121 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1122 1122 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1123 1123 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1124 1124 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1125 1125 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1126 1126 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1127 1127 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1128 1128 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1129 1129 Tancat després -
1130 1130 Tancat el
1131 1131 Tancat el:
1132 1132 Decripció
1133 1133 Descripció
1134 1134 Tanca el conjunt de canvis oberts
1135 1135 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1136 1136 Tancant el conjunt de canvis
1137 1137 Tancant el conjunt de canvis {0}
1138 1138 Tancant el conjunt de canvis...
1139 1139 Roba
1140 1140 -----
1141 1141 Generador de carbó
1142 1142 -----
1143 1143 Línia costanera
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Línia costanera
1147 1147 Cafè
1148 1148 Monedes
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 Horari de recollida
1152 1152 Facultat / Centre de formació
1153 1153 Columnata
1154 1154 +++++
1155 1155 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1156 1156 Nom del color:
1157 1157 -----
1158 1158 +++++
1159 1159 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1160 1160 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1161 1161 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1162 1162 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1163 1163 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1164 1164 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1165 1165 Color de fons
1166 1166 Color de la vora/fletxa
1167 1167 Color de text
1168 1168 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1169 1169 Combina vies
1170 1170 Confirmació de combinació
1171 1171 Combina vàries vies en una.
1172 1172 -----
1173 1173 Via ciclista i peatonal combinada
1174 1174 Ordre
1175 1175 Pila d''ordres
1176 1176 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1177 1177 Comentari
1178 1178 Comentari a la nota
1179 1179 Comentari:
1180 1180 Comercial
1181 1181 Comunitari
1182 1182 Paràmetres comuns
1183 1183 Nom comú abreviat
1184 1184 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1185 1185 Centre Cívic
1186 1186 Compara
1187 1187 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1188 1188 Aire comprimit
1189 1189 Ordinadors
1190 1190 Claus condicionals
1191 1191 -----
1192 1192 Configurar els llocs web de connectors
1193 1193 Configurar paràmetres avançats
1194 1194 Configurar els connectors disponibles
1195 1195 Configurar els llocs web...
1196 1196 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1197 1197 Configurar la barra d''eines
1198 1198 Configurar si es creen còpies de seguretat
1199 1199 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1200 1200 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1201 1201 Confirmeu la neteja
1202 1202 Confirmar l''acció del control remot
1203 1203 Confirmar manualment les accions de control remot
1204 1204 Confirmar rol buit
1205 1205 Confirmació
1206 1206 Conflicte
1207 1207 Resolució de conflictes
1208 1208 Conflicte al fons
1209 1209 Conflicte al fons: combinat
1210 1210 Conflicte al fons: decidit
1211 1211 Conflicte al fons: abandona
1212 1212 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1213 1213 Conflicte al fons: fila buida
1214 1214 Conflicte al fons: congelat
1215 1215 Conflicte al fons: comparant
1216 1216 Conflicte al fons: oposat
1217 1217 Conflicte al fons: conserva
1218 1218 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1219 1219 Conflicte al fons: conserva el membre
1220 1220 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1221 1221 Conflicte al fons: sense conflicte
1222 1222 Conflicte al fons: no oposat
1223 1223 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1224 1224 Conflicte al fons: igual posició oposat
1225 1225 Conflicte al fons: seleccionat
1226 1226 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1227 1227 Conflicte al fons: no decidit
1228 1228 Conflicte al primer pla
1229 1229 Conflicte al primer pla: abandona
1230 1230 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1231 1231 Conflicte al primer pla: comparant
1232 1232 Conflicte al primer pla: conserva
1233 1233 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1234 1234 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1235 1235 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1236 1236 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1237 1237 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1238 1238 Conflicte al primer pla: no decidit
1239 1239 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1240 1240 Conflicte parcialment resolt
1241 1241 Conflictes
1242 1242 Conflictes detectats
1243 1243 Conflictes a etiquetes enganxades
1244 1244 Conflictes en combinar primitives
1245 1245 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1246 1246 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1247 1247 Connecta via existent al node
1248 1248 El node final de la via és a prop d''una altra via
1249 1249 Paràmetres de la connexió
1250 1250 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1251 1251 Ha fallat la connexió a l''API
1252 1252 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1253 1253 En construcció
1254 1254 Àrea en construcció
1255 1255 Clau d''usuari:
1256 1256 Codi secre de l''usuari:
1257 1257 Contacte (esquema comú)
1258 1258 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1259 1259 Contactant amb el servidor OSM...
1260 1260 Contactant amb el servidor
1261 1261 Contingut
1262 1262 +++++
1263 1263 Continua
1264 1264 Continua igualment
1265 1265 Continuar com està
1266 1266 Continuar resolent
1267 1267 Continuar la pujada
1268 1268 Continuar pujant
1269 1269 Continua la via des del darrer node.
1270 1270 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1271 1271 -----
1272 1272 Contribució
1273 1273 Botiga d''alimentació
1274 1274 Convertir a una capa GPX
1275 1275 -----
1276 1276 -----
1277 1277 Convertir a capa de dades
1278 1278 Convertit de: {0}
1279 1279 -----
1280 1280 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1281 1281 Coordenades
1282 1282 Coordenades (projectades):
1283 1283 Coordenades importades: {0}
1284 1284 Coordenades:
1285 1285 Coordenades:
1286 1286 Copia
1287 1287 Copia les coordenades
1288 1288 Copisteria
1289 1289 Copia etiquetes
1290 1290 Copia el valor
1291 1291 Copiar totes les claus/valors
1292 1292 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1293 1293 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1294 1294 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1295 1295 Copia el camí de la imatge
1296 1296 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1297 1297 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1298 1298 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1299 1299 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1300 1300 Copia {0}
1301 1301 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1302 1302 -----
1303 1303 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1304 1304 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1305 1305 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1306 1306 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1307 1307 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1308 1308 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1309 1309 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1310 1310 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1311 1311 Copia al porta-retalls i tanca
1312 1312 Copia {1} de {0}
1313 1313 +++++
1314 1314 Copyright any
1315 1315 Correlacionar
1316 1316 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1317 1317 Correlacionar a GPX
1318 1318 Cosmètics
1319 1319 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1320 1320 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1321 1321 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1322 1322 No es pot exportar ''{0}''.
1323 1323 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1324 1324 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1325 1325 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1326 1326 No es poden importar els fitxers
1327 1327 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1328 1328 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1329 1329 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1330 1330 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1331 1331 No és possible llegir "{0}"
1332 1332 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1333 1333 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1334 1334 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1335 1335 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1336 1336 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1337 1337 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1338 1338 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1339 1339 Compta
1340 1340 País
1341 1341 Codi del país
1342 1342 Comarca/Comtat
1343 1343 Jutjats
1344 1344 Cobert
1345 1345 Cobert (amb sostre)
1346 1346 Dipòsit cobert
1347 1347 Ofici
1348 1348 Grua
1349 1349 Crea
1350 1350 Crea un cercle
1351 1351 Crea una carpeta nova
1352 1352 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1353 1353 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1354 1354 Crea una capa del mapa nova
1355 1355 Crea una nota nova
1356 1356 Crea una nova relació
1357 1357 Crea àrees
1358 1358 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1359 1359 Crear un favorit
1360 1360 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1361 1361 Crea un multipolígon
1362 1362 Crea un node nou.
1363 1363 Crea una nota nova
1364 1364 Crear nous objectes
1365 1365 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1366 1366 Crea una nota
1367 1367 Creat
1368 1368 Creat el
1369 1369 Creat el:
1370 1370 Creat abans -
1371 1371 Creat per:
1372 1372 Data de creació
1373 1373 Creat el:
1374 1374 Creant un conjunt de canvis....
1375 1375 S''està creant la interfície principal
1376 1376 Targetes de crèdit
1377 1377 Criquet
1378 1378 Conreu
1379 1379 +++++
1380 1380 -----
1381 1381 Cruïlla per bicicleta
1382 1382 Cruïlla per cavalls
1383 1383 Cruïlla
1384 1384 Cruïlla assistida
1385 1385 Encreuament de barreres
1386 1386 Encreuament de límits
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 Edificis superposats
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Tipus de cruïlla
1400 1400 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1401 1401 -----
1402 1402 Cursos d''aigua que es creuen
1403 1403 Encreuament de vies
1404 1404 +++++
1405 1405 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1406 1406 Menjar
1407 1407 Cultura
1408 1408 Clavegueró
1409 1409 Selecció actual
1410 1410 Estat actual
1411 1411 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1412 1412 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1413 1413 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1414 1414 El valor per defecte és l''actual
1415 1415 -----
1416 1416 NIvell actual d''ampliació: {0}
1417 1417 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1418 1418 Cortina
1419 1419 -----
1420 1420 Personalitzat
1421 1421 Projecció personalitzada
1422 1422 Enllaç WMS personalitzat
1423 1423 Personalitzar el color
1424 1424 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1425 1425 Personalitza l''estil
1426 1426 Personalitzar el dibuix dels tracks
1427 1427 Retalla
1428 1428 Línia de tall
1429 1429 Secció en desmunt
1430 1430 Cicle
1431 1431 Barrera ciclista
1432 1432 Carril bici/Pista
1433 1433 Via ciclista
1434 1434 Via ciclista a l''esquerra
1435 1435 Via ciclista a la dreta
1436 1436 Dependència cíclica entre les relacions:
1437 1437 Ciclisme
1438 1438 Dependències del ciclisme
1439 1439 Txèquia CUZK:KM
1440 1440 Txèquia RUIAN edificis
1441 1441 Tèquia RUIAN parcel·les
1442 1442 Tèquia pLPIS
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 +++++
1448 1448 +++++
1449 1449 +++++
1450 1450 -----
1451 1451 +++++
1452 1452 -----
1453 1453 Presa
1454 1454 -----
1455 1455 Error de dades
1456 1456 Capa de dades {0}
1457 1457 Conjunt de dades:
1458 1458 Tipus i fonts de dades:
1459 1459 Fonts de dades ({0})
1460 1460 Validador de dades
1461 1461 Dades:
1462 1462 La base de dades és fora de línia per manteniment
1463 1463 Test de consistència del conjunt de dades
1464 1464 Data
1465 1465 -----
1466 1466 Data:
1467 1467 Data:
1468 1468 Nom del datum
1469 1469 Targetes de dèbit
1470 1470 -----
1471 1471 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1472 1472 Graus decimals
1473 1473 Decisió
1474 1474 Fer més petit
1475 1475 Camí de ferradura
1476 1476 Via ciclista exclusiva
1477 1477 Vorera peatonal exclusiva
1478 1478 Predeterminat
1479 1479 Defecte (autodeterminat)
1480 1480 Predefinit (obre, tanca, nou)
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1484 1484 El valor per defecte és ''{0}''.
1485 1485 Valor predeterminat: {0}
1486 1486 -----
1487 1487 La definició de {0} no és clara
1488 1488 -----
1489 1489 -----
1490 1490 Suprimeix
1491 1491 Suprimeix el fitxer
1492 1492 Suprimir el fitxer al disc
1493 1493 Suprimeix la capa
1494 1494 Mode d''esborrar
1495 1495 Suprimeix les etiquetes
1496 1496 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1497 1497 Confirma l''eliminació
1498 1498 Suprimir relacions duplicades
1499 1499 Suprimeix vies duplicades
1500 1500 Suprimir el filtre
1501 1501 Suprimir de la relació
1502 1502 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1503 1503 Voleu suprimir membres incomplets?
1504 1504 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1505 1505 Esborra node {0}
1506 1506 Esborra nodes o vies.
1507 1507 Suprimir ara!
1508 1508 Suprimeix objectes
1509 1509 Esborra relació {0}
1510 1510 Vols esborrar la relació?
1511 1511 Suprimeix les relacions
1512 1512 Suprimeix els objectes seleccionats
1513 1513 -----
1514 1514 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1515 1515 Suprimir la relació que s''està editant
1516 1516 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1517 1517 Esborrar les capes seleccionades
1518 1518 Suprimir la relació seleccionada
1519 1519 Suprimir de la llista la font seleccionada
1520 1520 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1521 1521 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1522 1522 Esborra via {0}
1523 1523 Suprimit
1524 1524 Suprimit ''{0}''
1525 1525 Estat del conjunt de dades:
1526 1526 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1527 1527 Suprimit el node referenciat per {0}
1528 1528 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1529 1529 Objectes esborrats o moguts
1530 1530 Suprimeix la relació
1531 1531 La relació esborrada {0} conté membres
1532 1532 La via esborrada {0} conté nodes
1533 1533 Delicatessen (al detall)
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 Denominació
1537 1537 -----
1538 1538 Dentista
1539 1539 Grans magatzems
1540 1540 Fincionalitats obsoletes
1541 1541 Profunditat en metres
1542 1542 Descens (m)
1543 1543 Descripció
1544 1544 Descripció:
1545 1545 Descripció: {0}
1546 1546 Destinació
1547 1547 Rètol de destinació
1548 1548 Referència destinació
1549 1549 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1550 1550 Grau de Detall del mapa
1551 1551 Informació detallada: {0} <> {1}
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 Detalls
1632 1632 Detalls...
1633 1633 Detalls:
1634 1634 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1635 1635 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1636 1636 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1637 1637 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1638 1638 -----
1639 1639 Desviació de ruta
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 Diàmetre (en mm)
1644 1644 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1645 1645 +++++
1646 1646 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1647 1647 -----
1648 1648 Generador de gasoli
1649 1649 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1650 1650 -----
1651 1651 Dificultat
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 +++++
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1664 1664 +++++
1665 1665 Direcció
1666 1666 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1667 1667 Direcció en graus
1668 1668 Desactiva
1669 1669 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1670 1670 -----
1671 1671 Deshabilitar connector
1672 1672 Descarta
1673 1673 Clau descartable: selecció en el fons
1674 1674 Clau descartable: selecció en primer pla
1675 1675 Clau descartable: selecció en el fons
1676 1676 Clau descartable: selecció en primer pla
1677 1677 Desconnecta el node de la via
1678 1678 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1679 1679 -----
1680 1680 +++++
1681 1681 Discussió
1682 1682 +++++
1683 1683 Dispensari
1684 1684 Pantalla
1685 1685 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1686 1686 Mostra dades ISO
1687 1687 Mostrar paràmetres
1688 1688 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1689 1689 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1690 1690 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1691 1691 -----
1692 1692 Mostra les coordenades com
1693 1693 Mostra les claus descartables
1694 1694 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1695 1695 Mostra imatges geoetiquetades
1696 1696 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1697 1697 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1698 1698 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1699 1699 Mostrar la traça d''àudio en directe
1700 1700 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1701 1701 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1702 1702 Mostrar el menu d''àudio
1703 1703 Mostra la finestra Quant a.
1704 1704 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1705 1705 Mostra l''historial de l''bjecte
1706 1706 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1707 1707 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1708 1708 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1709 1709 Mostra ampliació: {0}
1710 1710 Pantalla:
1711 1711 Mostra un petit mapa de la localització actual
1712 1712 Mostra la versió del JOSM i sortir
1713 1713 Distància (quilòmetres)
1714 1714 Distància (km)
1715 1715 Distància:
1716 1716 Distribueix els nodes
1717 1717 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1718 1718 Districte
1719 1719 En desús
1720 1720 Vies en desús
1721 1721 Sèquia
1722 1722 -----
1723 1723 Divisió
1724 1724 No aplicar els canvis
1725 1725 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1726 1726 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1727 1727 No amagis la barra d''eines
1728 1728 No amagis la barra d''eines
1729 1729 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1730 1730 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1731 1731 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1732 1732 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1733 1733 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1734 1734 No tornis a mostrar aquest missatge
1735 1735 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1736 1736 Voleu permetre això?
1737 1737 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1738 1738 Bricolatge
1739 1739 Moll
1740 1740 Consultori mèdic
1741 1741 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1742 1742 Parc per a gossos
1743 1743 Canòdrom
1744 1744 +++++
1745 1745 Azimutal estereogràfica doble
1746 1746 Conflicte doble
1747 1747 Avall
1748 1748 Baixa
1749 1749 Baixar tots els fills
1750 1750 Baixa OSM comprimit
1751 1751 Baixa modificacions OSM comprimides
1752 1752 Baixa del GPS
1753 1753 Ubicació de baixada
1754 1754 Baixant els membres
1755 1755 Baixar OSM
1756 1756 Baixa modificacions OSM
1757 1757 Descarrega notes OSM per ID
1758 1758 Descarrega les notes d''OSM
1759 1759 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1760 1760 Baixla l''URL de l''OSM
1761 1761 Baixa un objecte OSM per ID
1762 1762 Baixa un objecte OSM per ID.
1763 1763 Baixa el connector
1764 1764 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1765 1765 Baixar els fills seleccionats
1766 1766 URL de baixada
1767 1767 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1768 1768 -----
1769 1769 Baixant els membres incomplets
1770 1770 Baixa els membres de la relació seleccionada
1771 1771 Descarrega i reinicia
1772 1772 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1773 1773 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1774 1774 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1775 1775 Baixar com una capa nova
1776 1776 -----
1777 1777 -----
1778 1778 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1779 1779 Baixar els conjunts de canvis
1780 1780 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1781 1781 Baixar el contingut
1782 1782 Baixa dades
1783 1783 Baixar tot el que hi hagi en:
1784 1784 Baixada finalitzada
1785 1785 -----
1786 1786 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1787 1787 -----
1788 1788 Baixa en la visualització actual
1789 1789 Baixa els membres incomplets
1790 1790 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1791 1791 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1792 1792 Baixar la llista
1793 1793 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1794 1794 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1795 1795 Baixa els membres
1796 1796 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1797 1797 Baixar només els meus conjunts de canvis
1798 1798 Baixar a prop:
1799 1799 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1800 1800 Baixa les notes de la vista actual
1801 1801 Baixa-ho ara
1802 1802 Baixa l''objecte
1803 1803 -----
1804 1804 Baixa l''objecte...
1805 1805 Baixar objectes
1806 1806 -----
1807 1807 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1808 1808 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1809 1809 Baixa la llista de connectors...
1810 1810 Baixar connector
1811 1811 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1812 1812 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1813 1813 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1814 1814 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1815 1815 Baixa la relació dels membres
1816 1816 Baixant relacions
1817 1817 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1818 1818 Baixar les relacions seleccionades
1819 1819 Baixa la sessió
1820 1820 Baixada ignorada
1821 1821 Baixa la zona delimitada
1822 1822 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1823 1823 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1824 1824 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1825 1825 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1826 1826 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1827 1827 -----
1828 1828 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1829 1829 Baixar la llista de connectors disponibles
1830 1830 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1831 1831 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1832 1832 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1833 1833 Dades GPX baixades
1834 1834 Baixades {0}/{1} tessel·les
1835 1835 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1836 1836 S''estan baixant les dades del GPS
1837 1837 S''estan baixant les notes
1838 1838 S''està baixant dades des de OSM...
1839 1839 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1840 1840 S''està baixant el connector {0}...
1841 1841 Baixant el "Missatge del dia"
1842 1842 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1843 1843 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1844 1844 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1845 1845 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1846 1846 S''estan baixant dades
1847 1847 S''estan baixant les dades...
1848 1848 S''esta baixant fitxer
1849 1849 S''està baixant l''historial...
1850 1850 Descarregant notes
1851 1851 Baixant conjunt de canvis oberts...
1852 1852 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1853 1853 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1854 1854 S''estan baixant les relacions referides ...
1855 1855 S''estan baixant les vies referides ...
1856 1856 Baixant relació {0}
1857 1857 -----
1858 1858 Teleesquí
1859 1859 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1860 1860 Desplaça el capçal de lectura
1861 1861 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1862 1862 Canal de drenatge
1863 1863 Dibuixa
1864 1864 Dibuixar fletxes de direcció
1865 1865 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1866 1866 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1867 1867 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1868 1868 -----
1869 1869 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1870 1870 Dibuixar els límits de les dades baixades
1871 1871 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1872 1872 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1873 1873 Mostrar les capes inactives en un altre color
1874 1874 Dibuixar punts GPS grans
1875 1875 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1876 1876 Dibuixar línies entre els punts GPS
1877 1877 Dibuxa nodes
1878 1878 Dibuixar fletxes de direcció única
1879 1879 Mostrar només els límits de les àrees
1880 1880 Dibuixa la línia d''ajuda
1881 1881 Mostrar nombres d''ordre de segment
1882 1882 -----
1883 1883 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1884 1884 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1885 1885 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1886 1886 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1887 1887 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1888 1888 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1889 1889 -----
1890 1890 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1891 1891 Aigua potable
1892 1892 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1893 1893 "Drive-in"
1894 1894 Autoescola
1895 1895 Imatgeria de drones (Haiti)
1896 1896 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1897 1897 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 Tintoreria
1902 1902 Alineament doble
1903 1903 Alineament dual activat.
1904 1904 Estació de buidat
1905 1905 +++++
1906 1906 Duplica
1907 1907 Nombres de carrer duplicats
1908 1908 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1909 1909 Duplica la selecció
1910 1910 Duplica la capa
1911 1911 Nodes duplicats
1912 1912 Relacions duplicades
1913 1913 Nodes de via duplicats
1914 1914 Vies duplicades
1915 1915 Dinàmic
1916 1916 Botons dinàmics als menús laterals
1917 1917 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1918 1918 Correu electrònic
1919 1919 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1920 1920 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1921 1921 L''adreça de correu no és vàlida
1922 1922 E10 (10% de mescla d''etanol)
1923 1923 I85 (85% barreja d''etanol)
1924 1924 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1925 1925 Cada node només ha de connectar 2 vies
1926 1926 Nord-est
1927 1927 Est
1928 1928 Edita
1929 1929 Modifica els atributs de la via
1930 1930 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1931 1931 Modifica les etiquetes
1932 1932 Edita també...
1933 1933 Modifica filtre
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 Edita la latitud i longitud d''un node.
1937 1937 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1938 1938 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1939 1939 -----
1940 1940 Edita la drecera
1941 1941 Modificar la font:
1942 1942 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1943 1943 Modificar la relació seleccionada
1944 1944 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1945 1945 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1946 1946 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1947 1947 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1948 1948 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1949 1949 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1950 1950 Modificar la font seleccionada
1951 1951 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1952 1952 Barra d''eines d''edició
1953 1953 Edita: {0}
1954 1954 Modificat a:
1955 1955 Modificar per:
1956 1956 -----
1957 1957 Educació
1958 1958 -----
1959 1959 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1960 1960 Dispositius elèctrics
1961 1961 Electricista
1962 1962 Electrificada
1963 1963 Electrònica
1964 1964 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1965 1965 Electrònica
1966 1966 Els elements de tipus {0} són suportats.
1967 1967 Altitud
1968 1968 Ascensor
1969 1969 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1970 1970 Nom de l''el·lipsoide
1971 1971 Paràmetres de l''el·lipsoide
1972 1972 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1973 1973 Adreça electrònica
1974 1974 Validador d''email
1975 1975 Terraplè
1976 1976 Ambaixada
1977 1977 Emergència
1978 1978 Punt d''accés d''emergència
1979 1979 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1980 1980 -----
1981 1981 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1982 1982 Vehicles d''emergència
1983 1983 Document buit
1984 1984 Metadades buides
1985 1985 -----
1986 1986 Vies buits
1987 1987 Activa
1988 1988 Habilitar el suport HTTPS
1989 1989 Activar les icones de sèrie per defecte
1990 1990 Habilita el filtre
1991 1991 Activar el control remot
1992 1992 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1993 1993 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1994 1994 Activa/desactiva el mode avançat
1995 1995 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1996 1996 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1997 1997 Sancions
1998 1998 +++++
1999 1999 Engrandeix
2000 2000 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2001 2001 Introduir una URL
2002 2002 Entreu URL per a baixar
2003 2003 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2004 2004 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2005 2005 -----
2006 2006 indiqueu el nom del lloc a cercar
2007 2007 Nom del lloc a cercar:
2008 2008 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2009 2009 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2010 2010 Entreu una expressió de cerca
2011 2011 Indiqueu una font
2012 2012 Entreu propietats avançades d''OAuth
2013 2013 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2014 2014 Afegeix un comentari
2015 2015 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2016 2016 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2017 2017 Indiqueu unes credencials pel servidor
2018 2018 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2019 2019 Introduïu el nom del fitxer:
2020 2020 Introdueix la ruta o nom del directori:
2021 2021 Introduïu el text
2022 2022 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2023 2023 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2024 2024 Indiqueu les coordenades del nou node.
2025 2025 Introduïu l''expressió de cerca
2026 2026 Entrada
2027 2027 Entrada (Obertura de barrera)
2028 2028 Nombre d''entrada
2029 2029 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2030 2030 Entrada {0}
2031 2031 Hípica
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2035 2035 -----
2036 2036 Sex-shop
2037 2037 S''ha produït un error
2038 2038 +++++
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2042 2042 Error durant la baixada
2043 2043 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2044 2044 Error al filtre
2045 2045 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2046 2046 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2047 2047 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2048 2048 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2049 2049 Error en el valor {0}: {1}
2050 2050 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2051 2051 Error en carregar la capa
2052 2052 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2053 2053 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2054 2054 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2055 2055 S''ha produït un error al fitxer {0}
2056 2056 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2057 2057 Error d''anàlisi {0}:
2058 2058 Error reproduïnt so
2059 2059 Error llegint entrada de favorits: %s
2060 2060 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2061 2061 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2062 2062 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2063 2063 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2064 2064 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2065 2065 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2066 2066 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2067 2067 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2068 2068 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2069 2069 -----
2070 2070 +++++
2071 2071 Errors durant la baixada
2072 2072 Escala mecànica
2073 2073 Zona de frenada d''emergència
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 +++++
2079 2079 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2080 2080 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2081 2081 Estònia Cadastre (Maaamet)
2082 2082 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2083 2083 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2084 2084 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 Reactor europeu pressuritzat
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 Tot
2091 2091 Exemples
2092 2092 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2093 2093 Node existent
2094 2094 Valors existents
2095 2095 Surt
2096 2096 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2097 2097 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2098 2098 Sortir ara!
2099 2099 Sortir de l''aplicació
2100 2100 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2107 2107 -----
2108 2108 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2109 2109 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2110 2110 S''esperava una expressió de cerca
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 S''esperava {0} després de {1}
2114 2114 Mode expert
2115 2115 Mode expert
2116 2116 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2117 2117 Fites explícites amb data i hora vàlides
2118 2118 Exporta el fitxer GPX
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 Exporta i desa
2122 2122 Opcions d''exportació
2123 2123 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2124 2124 Exportar els elements seleccionats
2125 2125 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2126 2126 Exporta a GPX...
2127 2127 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2128 2128 Extrusió
2129 2129 Extrusió durant l''alineament
2130 2130 Extreu una via
2131 2131 Extrueix: línia d''ajuda
2132 2132 Extrudeix: línia primcipal
2133 2133 +++++
2134 2134 ARREGLA
2135 2135 +++++
2136 2136 +++++
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 Teixits
2140 2140 Instal·lacions
2141 2141 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2142 2142 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2143 2143 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2144 2144 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2145 2145 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2152 2152 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2153 2153 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2154 2154 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2155 2155 -----
2156 2156 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2157 2157 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2158 2158 -----
2159 2159 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2160 2160 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2161 2161 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2162 2162 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2163 2163 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2164 2164 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2165 2165 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2166 2166 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2167 2167 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2168 2168 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2169 2169 -----
2170 2170 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2171 2171 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2172 2172 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2173 2173 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2174 2174 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2175 2175 Ha fallat l''obertura de l''URL
2176 2176 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2177 2177 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2178 2178 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2179 2179 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2180 2180 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2181 2181 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2182 2182 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2183 2183 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2184 2184 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2185 2185 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2186 2186 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2187 2187 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2188 2188 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2189 2189 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2190 2190 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2191 2191 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2192 2192 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2193 2193 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2194 2194 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2195 2195 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2196 2196 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2197 2197 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2198 2198 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2199 2199 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2200 2200 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2201 2201 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2202 2202 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2203 2203 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2204 2204 Comerç Just
2205 2205 -----
2206 2206 Les coordenades est i nord són falses
2207 2207 Granja
2208 2208 Venda directa de productes agraris
2209 2209 Terres de cultiu
2210 2210 Granja
2211 2211 Menjar ràpid
2212 2212 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2213 2213 Multiplicador d''avançament ràpid
2214 2214 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2215 2215 Número de fax
2216 2216 Quota
2217 2217 Pastures
2218 2218 -----
2219 2219 Tanca
2220 2220 Transbordador
2221 2221 Ruta de ferri
2222 2222 Terminal de ferris
2223 2223 -----
2224 2224 -----
2225 2225 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2226 2226 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2227 2227 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2228 2228 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2229 2229 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2230 2230 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2231 2231 Hoquei sobre herba
2232 2232 Fiez Orthofoto 2013
2233 2233 No existeix el fitxer ''{0}''.
2234 2234 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2235 2235 Nom del fitxer:
2236 2236 Arxiu de còpia de seguretat
2237 2237 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2238 2238 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2239 2239 Nom del fitxer:
2240 2240 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2241 2241 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2242 2242 Fitxer: {0}
2243 2243 Ajuda del selector de fitx
2244 2244 Fitxers
2245 2245 Fitxers del Tipus:
2246 2246 Fitxers del tipus:
2247 2247 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2248 2248 Filtre
2249 2249 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2250 2250 Mode filtre
2251 2251 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2252 2252 Cadena a filtrar:
2253 2253 Filtre:
2254 2254 Finalitza el dibuix.
2255 2255 Extintor
2256 2256 -----
2257 2257 Boca d''incendis
2258 2258 Parc de Bombers
2259 2259 Foguera
2260 2260 Llar de foc
2261 2261 -----
2262 2262 Pesca
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 Arregla
2267 2267 Corregeix les etiquetes obsoletes
2268 2268 Correció de {0}
2269 2269 Arregla conflictes d''etiquetes
2270 2270 Correcció d''etiquetes
2271 2271 Corregir el problema seleccionat
2272 2272 Corregir-ho quan sigui possible.
2273 2273 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2274 2274 Corregint errors...
2275 2275 Corregiu-me
2276 2276 Pal de bandera
2277 2277 Nombre de la planta
2278 2278 -----
2279 2279 -----
2280 2280 Flotant
2281 2281 Florista
2282 2282 Allibera la memòria cau de tessel·les
2283 2283 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2284 2284 Carpetes
2285 2285 Segueix
2286 2286 Segueix la línia
2287 2287 S''han trobat aquests problemes:
2288 2288 Menjar
2289 2289 Banc d''aliments
2290 2290 Menjar i Beure
2291 2291 Menjar i Beure
2292 2292 Peu
2293 2293 Futbol
2294 2294 Per
2295 2295 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2296 2296 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 -----
2300 2300 Només pels objectes seleccionats
2301 2301 Per al cos
2302 2302 -----
2303 2303 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2304 2304 Forçar línies si no s''importen segments
2305 2305 -----
2306 2306 Gual
2307 2307 Plantació forestal
2308 2308 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2309 2309 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2310 2310 Temps endavant/endarrera (segons)
2311 2311 S''han trobat {0} coincidències
2312 2312 Font
2313 2313 Marc
2314 2314 S''inflen les rodes de la bici gratis
2315 2315 Freemap.sk Cotxe
2316 2316 Freemap.sk Ciclisme
2317 2317 Freemap.sk Excursionisme
2318 2318 Freemap.sk Esquí
2319 2319 Bloqueja
2320 2320 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Freqüència en hertz (Hz)
2324 2324 Des de
2325 2325 A partir de (parada inicial)
2326 2326 De...
2327 2327 De la relació
2328 2328 D''una URL
2329 2329 Benzinera
2330 2330 Targeta de combustible:
2331 2331 Tipus de combustible:
2332 2332 Vista de pantalla completa
2333 2333 Automàtic
2334 2334 Funció
2335 2335 Directors de funeràries
2336 2336 +++++
2337 2337 Mobles
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 +++++
2341 2341 Zona GK
2342 2342 Senyals GLONASS
2343 2343 Punts GPS
2344 2344 Senyal de GPS
2345 2345 Descripció del track GPS
2346 2346 Fitxers GPX
2347 2347 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2348 2348 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2349 2349 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2350 2350 Recorregut en GPX:
2351 2351 GRAFCAN - Illes Canàries
2352 2352 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2353 2353 +++++
2354 2354 Selector de color del KDE
2355 2355 +++++
2356 2356 +++++
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 Jocs Gaèlics
2361 2361 Senyals Galileu
2362 2362 +++++
2363 2363 Garatges
2364 2364 Jardí
2365 2365 Centre de Jardineria
2366 2366 Jardiner
2367 2367 Generador de gas
2368 2368 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2369 2369 Generador de gasolina
2370 2370 Gasòmetre
2371 2371 Porta
2372 2372 Ample de via (mm)
2373 2373 +++++
2374 2374 Gauß-Krüger Zona {0}
2375 2375 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2376 2376 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2377 2377 +++++
2378 2378 Accés general
2379 2379 Tipus de generador
2380 2380 Gènere
2381 2381 Fitxers GeoJSON
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 Geografia
2387 2387 -----
2388 2388 Geoimatge: {0}
2389 2389 Geometria
2390 2390 +++++
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 Geoportal 2: PRNG (noms)
2394 2394 Imatges geolocalitzades
2395 2395 Generador geotèrmic
2396 2396 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2397 2397 -----
2398 2398 Regals/Souvenirs
2399 2399 -----
2400 2400 +++++
2401 2401 Cediu el pas
2402 2402 Glacera
2403 2403 -----
2404 2404 Vidre
2405 2405 Ampolles de vidre
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 Tornar a la finestra de pujades
2409 2409 Retorna al pas 1/3
2410 2410 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2411 2411 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2412 2412 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2413 2413 Vés a la pàgina següent
2414 2414 Vés a la pàgina anterior
2415 2415 +++++
2416 2416 Camp de golf
2417 2417 Telefèric / Aeri
2418 2418 Mercaderies
2419 2419 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2420 2420 -----
2421 2421 Drets atorgats
2422 2422 Gespa
2423 2423 Prada
2424 2424 -----
2425 2425 Cementiri
2426 2426 Drenatge per gravetat a través de mànega
2427 2427 Matèria orgànica
2428 2428 Verd:
2429 2429 Zona urbanitzable
2430 2430 Fruiteria
2431 2431 Horticultura en hivernacle
2432 2432 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2433 2433 Contenidor d''obra
2434 2434 màquina trepitjaneu
2435 2435 Aigua subterrània
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 Espigó
2439 2439 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2440 2440 Guadalupe Ste-Anne 1948
2441 2441 Guarda-rail
2442 2442 +++++
2443 2443 Fita
2444 2444 +++++
2445 2445 Guyana RGFG95
2446 2446 Gimnàstica
2447 2447 Géolittoral - Ortofotos 2000
2448 2448 +++++
2449 2449 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2450 2450 +++++
2451 2451 -----
2452 2452 +++++
2453 2453 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2454 2454 Suport a HTTPS al control remot
2455 2455 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2456 2456 Perruqueria/Barberia
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 Llogaret
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 Portella de malla metàl·lica
2463 2463 Handbol
2464 2464 Handicap
2465 2465 Artesà
2466 2466 Passamà
2467 2467 +++++
2468 2468 Maquinari
2469 2469 Té cabina?
2470 2470 Disposa de calefacció?
2471 2471 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2472 2472 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2473 2473 Te una clau ''source''
2474 2474 Te una clau ''watch''
2475 2475 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2476 2476 Salut
2477 2477 Otorrino
2478 2478 -----
2479 2479 Arbustos
2480 2480 Vehicles pesants (camions)
2481 2481 Bardissa
2482 2482 Altura (metres)
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 Heliport
2486 2486 Ajuda
2487 2487 Ajuda: {0}
2488 2488 Hemisferi
2489 2489 Aguait
2490 2490 Amaga la barra d''eines d''edició
2491 2491 Amagar el filtre
2492 2492 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2493 2493 Amaga o mostra aquest botó
2494 2494 -----
2495 2495 Ocultar aquest botó
2496 2496 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2497 2497 Amagant el filtre
2498 2498 Equips d''àudio
2499 2499 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2500 2500 -----
2501 2501 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2502 2502 -----
2503 2503 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2504 2504 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2505 2505 Via
2506 2506 Nodes de via duplicats
2507 2507 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2508 2508 Fita de la via
2509 2509 Tipus de via
2510 2510 -----
2511 2511 Vies
2512 2512 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2513 2513 A peu i en bici
2514 2514 Excursionisme
2515 2515 Ruta excursionista
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Temple hindú
2519 2519 -----
2520 2520 Històric
2521 2521 Llocs Històrics
2522 2522 -----
2523 2523 Nom històric
2524 2524 Historial
2525 2525 Historial (web)
2526 2526 Historial del node {0}
2527 2527 Historial de la relació {0}
2528 2528 Historial de la via {0}
2529 2529 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2530 2530 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2531 2531 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2532 2532 -----
2533 2533 Inici
2534 2534 Decoració per la casa
2535 2535 -----
2536 2536 Pàgina d''inici
2537 2537 Cavall
2538 2538 Hipòdrom
2539 2539 Equitació
2540 2540 +++++
2541 2541 Ordinador:
2542 2542 Alberg
2543 2543 +++++
2544 2544 Nom de la Casa
2545 2545 Número de carrer
2546 2546 Número de portal ''{0}'' duplicat
2547 2547 El nombre és massa lluny del carrer
2548 2548 Número sense carrer
2549 2549 Número de casa {0}
2550 2550 Número de casa del {0} al {1}
2551 2551 Casa {0}
2552 2552 Articles per a la llar
2553 2553 To:
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 Torre d''observació
2557 2557 +++++
2558 2558 Refrigeració, calefacció i humidificació
2559 2559 Emplaçament d''hidrant
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 Sóc a la zona horària de:
2563 2563 -----
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 +++++
2579 2579 +++++
2580 2580 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2581 2581 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2582 2582 +++++
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 +++++
2629 2629 +++++
2630 2630 -----
2631 2631 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2632 2632 Excepció d''E/S
2633 2633 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2634 2634 +++++
2635 2635 ITACyL - Castella i Lleó
2636 2636 Hoquei sobre gel
2637 2637 Patinatge sobre gel
2638 2638 gelats
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 Icona
2645 2645 Ruta de les icones:
2646 2646 Icona:
2647 2647 +++++
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 Ignora
2651 2651 Ignora la clau ''{0}''
2652 2652 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2653 2653 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2654 2654 Ignorar-les, deixar la relació com està
2655 2655 -----
2656 2656 Ignora aquest avís i fusiona
2657 2657 Ignorar el consell i enviar
2658 2658 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2659 2659 Ignora els avisos
2660 2660 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2661 2661 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2662 2662 Ignorant elements
2663 2663 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2664 2664 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2665 2665 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2666 2666 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2667 2667 Ignorant la geometria malformada: {0}
2668 2668 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2669 2669 Dades errònies
2670 2670 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2671 2671 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2672 2672 La mida de fragment és errònia
2673 2673 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2674 2674 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2675 2675 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2676 2676 L''expressió ''{0}'' és errònia
2677 2677 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2678 2678 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2679 2679 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2680 2680 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2681 2681 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2682 2682 Expressió de membre incorrecta: {0}
2683 2683 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2684 2684 Objecte incorrecte amb ID=0
2685 2685 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2686 2686 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2687 2687 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2688 2688 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2689 2689 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2690 2690 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2691 2691 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2692 2692 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2693 2693 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2694 2694 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2695 2695 -----
2696 2696 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2697 2697 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2698 2698 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2699 2699 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2700 2700 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2701 2701 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2702 2702 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2703 2703 Imatge
2704 2704 Fitxers d''imatge
2705 2705 -----
2706 2706 La imatge no pot ser esborrada
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 Imatgeria de fons: predeterminat
2710 2710 Preferències d''imatgeria
2711 2711 URL d''imatgeria
2712 2712 URL d''imatgeria (Defecte)
2713 2713 -----
2714 2714 Decalatge de la imatgeria
2715 2715 Preferències de la imatgeria
2716 2716 Proveïdors d''imatgeria
2717 2717 Imatgeria utilitzada
2718 2718 Imatgeria: {0}
2719 2719 -----
2720 2720 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2721 2721 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2722 2722 +++++
2723 2723 Importar àudio
2724 2724 Importar dades de l''URL
2725 2725 Importar imatges
2726 2726 Registre de la importació
2727 2727 La importació no és possible
2728 2728 Millora la precisió de les vies
2729 2729 Mode de millora de la precisió de les vies
2730 2730 -----
2731 2731 En segon pla
2732 2732 Es el cas de senyals de trànsit:
2733 2733 Dins el conjunt de canvis:
2734 2734 En conflicte amb:
2735 2735 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2736 2736 -----
2737 2737 És dins la zona de marea alta
2738 2738 Inclinació en graus
2739 2739 Pendent
2740 2740 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2741 2741 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2742 2742 Inclou un node als segments més propers de la via
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2747 2747 -----
2748 2748 Torre incompleta
2749 2749 Pujada o capa guardada no completa.
2750 2750 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2751 2751 Nombre incorrecte de paràmetres
2752 2752 Patró incorrecte
2753 2753 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2754 2754 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2755 2755 Ampliar
2756 2756 +++++
2757 2757 Interior
2758 2758 +++++
2759 2759 Fusió en confinament inercial
2760 2760 Informació
2761 2761 Informació
2762 2762 Panell informatiu
2763 2763 Oficina d''informació
2764 2764 Terminal d''informació
2765 2765 Informació sobre la capa
2766 2766 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2767 2767 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2768 2768 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2769 2769 S''està inicialitzant
2770 2770 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2771 2771 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2772 2772 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2773 2773 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2774 2774 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2775 2775 Inicialitzant nodes a baixar ...
2776 2776 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2777 2777 S''estan inicialitzant les predefinicions
2778 2778 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2779 2779 S''està inicialitzant el validador
2780 2780 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2781 2781 Zona interior de Szeged
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 inscripció
2785 2785 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2786 2786 Instal·lar...
2787 2787 Instal·lant connectors
2788 2788 Instal·lant els connectors actualitzats
2789 2789 -----
2790 2790 Aïllant
2791 2791 Decoració d''interior
2792 2792 Passos intermedis entre resolucions natives
2793 2793 Intermitent
2794 2794 Predefincions internes
2795 2795 Error intern del servidor
2796 2796 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2797 2797 Nom internacional
2798 2798 Accés a Internet
2799 2799 -----
2800 2800 Accés a Internet
2801 2801 Tarifa d''accés a Internet
2802 2802 Etiquetes d''Internet
2803 2803 Intersecció entre multiplolígons
2804 2804 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2805 2805 URL d''API no vàlida
2806 2806 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2807 2807 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2808 2808 El límits no són vàlids
2809 2809 Coordenades invàlides: {0}
2810 2810 Conjunt de dades invàlid
2811 2811 La data no és vàlida
2812 2812 Els valors de data i hora no són vàlids
2813 2813 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2814 2814 Desplaçament no vàlid
2815 2815 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2816 2816 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2817 2817 Configuració errònia de la projecció: {0}
2818 2818 L''expressió de cerca no és vàlida
2819 2819 URL de servei no válida
2820 2820 Error d''ortografia a la línia: {0}
2821 2821 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2822 2822 Zona horària no vàlida
2823 2823 L''ID de l''usuari no és vàlid
2824 2824 Nom d''usuari no vàlid
2825 2825 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2826 2826 Espai blanc no vàlid a la clau
2827 2827 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2828 2828 Inverteix filtre
2829 2829 +++++
2830 2830 +++++
2831 2831 +++++
2832 2832 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2833 2833 -----
2834 2834 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2835 2835 Illa
2836 2836 Illot
2837 2837 Masia/Habitatge aïllat
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2843 2843 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2844 2844 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2845 2845 -----
2846 2846 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2847 2847 +++++
2848 2848 Ajuda del JOSM
2849 2849 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2850 2850 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2851 2851 JOSM predeterminat (MapCSS)
2852 2852 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2853 2853 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2854 2854 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2862 2862 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2863 2863 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2864 2864 Lloc web del JOSM
2865 2865 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2866 2866 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2867 2867 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 Editor Java OpenStreetMap
2871 2871 Versió de Java {0}
2872 2872 Barrera Jersey
2873 2873 Joieria
2874 2874 Funció de fusió d''àrees
2875 2875 Uneix el node a la via
2876 2876 Entra en l''àrea de confirmació
2877 2877 Uneix zones superposades
2878 2878 Zones superposades fusionades
2879 2879 Uneix les zones que se superposen
2880 2880 Salta a la posició
2881 2881 Salta allà
2882 2882 Salta a la posició
2883 2883 Saltar al següent marcador
2884 2884 Anar al marcador anterior
2885 2885 Cruïlla
2886 2886 +++++
2887 2887 +++++
2888 2888 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 Karts
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 Manté
2914 2914 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2915 2915 Conservar les meves coordenades
2916 2916 Conservar el meu estat esborrat
2917 2917 Conservar el connector
2918 2918 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2919 2919 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2920 2920 Conservar les seves coordenades
2921 2921 Conservar el seu estat esborrat
2922 2922 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2923 2923 -----
2924 2924 +++++
2925 2925 Kelowna carreteres
2926 2926 Vorada
2927 2927 Clau
2928 2928 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2929 2929 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2930 2930 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2931 2931 Còpia de claus
2932 2932 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2933 2933 Clau:
2934 2934 Clau: {0}
2935 2935 Dreceres de teclat
2936 2936 Paraules clau
2937 2937 -----
2938 2938 Llar d''infants
2939 2939 Quiosc
2940 2940 Portella giratòria
2941 2941 Cuines
2942 2942 -----
2943 2943 +++++
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 LKS-92 (Letònia TM)
2947 2947 GLP (gas liquat de petroli)
2948 2948 +++++
2949 2949 +++++
2950 2950 +++++
2951 2951 +++++
2952 2952 +++++
2953 2953 +++++
2954 2954 Mapa base LPI NSW
2955 2955 Imatgeria LPI NSW
2956 2956 -----
2957 2957 Mapa topogràfic LPI NSW
2958 2958 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2959 2959 Punt de l''etiqueta
2960 2960 Lambert 4 Zones (França)
2961 2961 Lambert 93 (França)
2962 2962 Azimutal equivalent
2963 2963 Zona CC Lambert
2964 2964 Lambert CC9 Zona (França)
2965 2965 Cònica conforme de Lambert
2966 2966 Lambert Zona (Estònia)
2967 2967 Ús de la terra
2968 2968 -----
2969 2969 Abocador
2970 2970 +++++
2971 2971 -----
2972 2972 Node d''usos de la terra duplicats
2973 2973 Etiquetes de carril
2974 2974 Carrils
2975 2975 Carrils en la direcció de la via
2976 2976 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2977 2977 Idioma
2978 2978 -----
2979 2979 Àrea extensa coberta per fang
2980 2980 Àrea extensa coberta amb sorra.
2981 2981 -----
2982 2982 +++++
2983 2983 Mode llaç
2984 2984 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2985 2985 Darrer canvi a {0}
2986 2986 Data del darrer canvi
2987 2987 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2988 2988 Darrera nota de verificació
2989 2989 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2990 2990 +++++
2991 2991 +++++
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Latitud
2996 2996 Latitud:
2997 2997 Obre un selector per a escollir un fitxer
2998 2998 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2999 2999 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3000 3000 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3001 3001 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3002 3002 Obre en mode de pantalla sencera
3003 3003 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3004 3004 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3005 3005 Bugaderia
3006 3006 Lausana- Orthofoto 2012
3007 3007 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3008 3008 Capa
3009 3009 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3010 3010 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3011 3011 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3012 3012 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3013 3013 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3014 3014 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3015 3015 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3016 3016 Capa ''{0}'' no suportada
3017 3017 Nom de la capa i ruta del fitxer
3018 3018 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3019 3019 La capa no conté dades sense desar.
3020 3020 Nom de la capa
3021 3021 Capa: {0}
3022 3022 Capes
3023 3023 Retard (segons)
3024 3024 Passamà equerre
3025 3025 Oci
3026 3026 Longitud
3027 3027 Longitud (metres)
3028 3028 Longitud en metres
3029 3029 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3030 3030 Longitud: {0}
3031 3031 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3032 3032 Pas a nivell
3033 3033 Biblioteca
3034 3034 Llicència
3035 3035 Tipus de carnet
3036 3036 Barrera
3037 3037 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3038 3038 Metro lleuger
3039 3039 Far
3040 3040 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3041 3041 Tipus de línia
3042 3042 Línia {0} columna {1}:
3043 3043 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3044 3044 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3045 3045 Llista
3046 3046 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3047 3047 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3048 3048 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3049 3049 Llista de llistes
3050 3050 Llista de mapes
3051 3051 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3052 3052 Llista de notes
3053 3053 Llista de relacions recents
3054 3054 Llista dels fitxers recentment oberts
3055 3055 Llum
3056 3056 +++++
3057 3057 Zona Residencial (20)
3058 3058 Carrega una sessió
3059 3059 Carrega una sessió d''un fitxer.
3060 3060 Carrega totes les tessel·les errònies
3061 3061 Carrega totes les tessel·les
3062 3062 Carregar dades de l''API
3063 3063 -----
3064 3064 Carregar historial
3065 3065 Carrega les capes d''imatgeria
3066 3066 Carrega les relacions parents
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 Carrega un perfil
3070 3070 Carregar la relació
3071 3071 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3072 3072 Carrega la tessel·la
3073 3073 Carregant dades
3074 3074 Carregant els primers connectors
3075 3075 Carregant l''historial del node {0}
3076 3076 Carregant l''historial de la relació {0}
3077 3077 Carregant l''historial de la via {0}
3078 3078 S''estan carregant les preferències de les imatges
3079 3079 Carregant les relacions parents
3080 3080 Carregant el connector ''{0}''...
3081 3081 Carregant connectors
3082 3082 S''estan carregant els connectors ...
3083 3083 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3084 3084 Carregant regles de ''{0}''
3085 3085 Carregant sessió ''{0}''
3086 3086 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3087 3087 S''està carregant {0}
3088 3088 Fitxers locals
3089 3089 Nom local
3090 3090 Indret / altres topònims
3091 3091 És a dins de l''edifici?
3092 3092 Ubicació
3093 3093 -----
3094 3094 Punt de transició
3095 3095 +++++
3096 3096 -----
3097 3097 Resclosa
3098 3098 -----
3099 3099 Serraller
3100 3100 -----
3101 3101 Tancant la sessió ''{0}''...
3102 3102 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3103 3103 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 Segments llargs
3107 3107 -----
3108 3108 Longitud
3109 3109 Longitud:
3110 3110 Cerca a:
3111 3111 Aspecte i comportament
3112 3112 Cerca a:
3113 3113 Torre de guaita
3114 3114 Cercant fitxers d''imatges
3115 3115 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3116 3116 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3117 3117 Cerca
3118 3118 Loteria
3119 3119 -----
3120 3120 Rampa per equipatge
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 Escala BTT
3140 3140 -----
3141 3141 +++++
3142 3142 Catifa màgica
3143 3143 -----
3144 3144 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3145 3145 Barra d''eines principal
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3150 3150 Fer una còpia paral·lela de les vies
3151 3151 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3152 3152 -----
3153 3153 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3154 3154 Sentències malformades: {0}
3155 3155 Centre comercial
3156 3156 Construccions
3157 3157 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3158 3158 +++++
3159 3159 Ajustament manual
3160 3160 Manual
3161 3161 Configurar manualment un proxi HTTP
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 Mapa
3165 3165 Estils d''acoloriment de mapes
3166 3166 Projecció del mapa
3167 3167 Paràmetres dels mapes
3168 3168 Informació de l''estil de mapa
3169 3169 Preferències de dibuix del mapa
3170 3170 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3171 3171 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3172 3172 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3173 3173 Mapa: {0}
3174 3174 Selector de MapCSS
3175 3175 +++++
3176 3176 Mapbox Satèl·lit
3177 3177 +++++
3178 3178 -----
3179 3179 Port esportiu
3180 3180 Combustible per embarcacions
3181 3181 Marítima
3182 3182 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3183 3183 Marcadors a partir de punts amb nom
3184 3184 Marcadors de {0}
3185 3185 Martinica Fort Desaix 1952
3186 3186 -----
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3190 3190 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3191 3191 +++++
3192 3192 Identificador del conjunt de matrius
3193 3193 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3194 3194 Màx. pes per eix (en tones)
3195 3195 Màx. alçada (en metres)
3196 3196 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3197 3197 Latitud màxima
3198 3198 Màx. longitud (m)
3199 3199 Longitud màxima
3200 3200 Velocitat màxima (km/h)
3201 3201 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3202 3202 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3203 3203 Velocitat màxima en el sentit de la via
3204 3204 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3205 3205 Màx. pes (tones)
3206 3206 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3207 3207 Màx. amplada (metres)
3208 3208 -----
3209 3209 Nivell màxim d''ampliació:
3210 3210 -----
3211 3211 Àrea màxima per petició:
3212 3212 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3213 3213 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3214 3214 -----
3215 3215 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3216 3216 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3217 3217 Longitud màxima (metres)
3218 3218 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3219 3219 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3220 3220 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3221 3221 Prat
3222 3222 Subministres mèdics
3223 3223 Membre de
3224 3224 Membres
3225 3225 Membres(solucionat)
3226 3226 Membres(amb conflictes)
3227 3227 -----
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 Nom del menú
3231 3231 Nom del menú (Defecte)
3232 3232 Menú: {0}
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 Combina
3236 3236 Fusiona els nodes
3237 3237 Combina capa
3238 3238 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3239 3239 Combina selecció
3240 3240 Combina la capa actual amb una altra capa
3241 3241 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3242 3242 Fusiona aquesta capa amb una altra
3243 3243 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3244 3244 -----
3245 3245 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3246 3246 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3247 3247 Versió fusionada
3248 3248 Combinant dades...
3249 3249 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3250 3250 Combinant capes
3251 3251 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3252 3252 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3253 3253 Missatge
3254 3254 Notificador de missatges
3255 3255 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3256 3256 Metadades
3257 3257 Construccions metàl·liques
3258 3258 Mètode
3259 3259 Mètric
3260 3260 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3261 3261 Microcerveseria
3262 3262 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3263 3263 Militar
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 Latitud mínima
3267 3267 Longitud mínima
3268 3268 Velocitat Min (km/h)
3269 3269 -----
3270 3270 Nivell mínim d''ampliació:
3271 3271 -----
3272 3272 Pou de mina
3273 3273 Mini mapa
3274 3274 Minirotonda
3275 3275 Mini-Golf
3276 3276 +++++
3277 3277 Versió mínima del JOSM:
3278 3278 Edat mínima
3279 3279 Distància mínima (píxels)
3280 3280 +++++
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 Minuts: {0}
3284 3284 Replica
3285 3285 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3290 3290 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3291 3291 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3292 3292 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3299 3299 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3300 3300 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3301 3301 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3302 3302 -----
3303 3303 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3304 3304 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3305 3305 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3306 3306 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3307 3307 Manca nom:* traducció
3308 3308 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3309 3309 Manca l''operador per al NOT
3310 3310 Manquen paràmetres per OR
3311 3311 Manca un paràmetre per l''XOR
3312 3312 Manca la versió principal al connector {0}
3313 3313 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3314 3314 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3315 3315 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3316 3316 Manca la identitat de l''usuari
3317 3317 Propietat de la clau mal escrita
3318 3318 Valor de la propietat mal escrit
3319 3319 Ascensor mixt
3320 3320 Nodes duplicats de diferents tipus
3321 3321 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3322 3322 -----
3323 3323 +++++
3324 3324 Telèfons mòbils
3325 3325 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3326 3326 +++++
3327 3327 Aeromodelisme
3328 3328 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3329 3329 Modificat
3330 3330 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3331 3331 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 Canvi de moneda
3336 3336 Estació de monitorització
3337 3337 Monitoritza:
3338 3338 Funicular
3339 3339 +++++
3340 3340 Amarratge
3341 3341 Més informació...
3342 3342 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3343 3343 Hi ha més notes per descarregar
3344 3344 Més d''una via "from" trobada
3345 3345 Més d''una via "to" trobada
3346 3346 Més d''un node "via" trobat
3347 3347 Més ...
3348 3348 Mesquita
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 +++++
3353 3353 Motocròs
3354 3354 Vehicles de motor
3355 3355 Barca a motor
3356 3356 Automòbil
3357 3357 Motocicleta
3358 3358 Concessionari de Motos
3359 3359 Marca de motos
3360 3360 Autovia
3361 3361 Esports de motor
3362 3362 Autopista
3363 3363 Sortida de l''autopista/autovia
3364 3364 Enllaç d''autopista
3365 3365 Ruta de bicicleta de muntanya
3366 3366 Coll / Port de muntanya
3367 3367 Ciclisme de muntanya
3368 3368 Muntada sobre
3369 3369 Pont mòbil
3370 3370 Mou el node sobre la via
3371 3371 Mou el node...
3372 3372 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3373 3373 Mou la finestra al quadre lateral
3374 3374 Mou avall
3375 3375 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3376 3376 Mou elements
3377 3377 Moure el filtre avall
3378 3378 Moure el filtre amunt
3379 3379 Mou a l''esquerra
3380 3380 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3381 3381 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3382 3382 Mou objectes {0}
3383 3383 Mou a la dreta
3384 3384 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3385 3385 Moure els membres seleccionats avall
3386 3386 Moure els membres seleccionats amunt
3387 3387 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3388 3388 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3389 3389 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3390 3390 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3391 3391 Moure la capa seleccionada avall
3392 3392 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3393 3393 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3394 3394 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3395 3395 Mou-los
3396 3396 Mou amunt
3397 3397 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3398 3398 Mou {0}
3399 3399 Mou objectes {0}
3400 3400 Cinema
3401 3401 Fangar
3402 3402 +++++
3403 3403 Multiclau: {0}
3404 3404 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3405 3405 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3406 3406 Varis noms de carrer a la relació
3407 3407 Valors múltiples
3408 3408 Multipolígon
3409 3409 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3410 3410 El multipolígon no està tancat
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 Museu
3421 3421 Música
3422 3422 Instruments Musicals
3423 3423 El meu conjunt de canvis
3424 3424 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3425 3425 La meva versió
3426 3426 La meva versió (conjunt local de dades)
3427 3427 El meu amb el fusionat
3428 3428 La meva amb la seva
3429 3429 +++++
3430 3430 -----
3431 3431 NC darrera Ortoimatgeria
3432 3432 +++++
3433 3433 +++++
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 -----
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 +++++
3442 3442 +++++
3443 3443 +++++
3444 3444 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3445 3445 +++++
3446 3446 +++++
3447 3447 +++++
3448 3448 La importació NMEA ha fallat!
3449 3449 Importació NMEA reeixida:
3450 3450 Fitxers NMEA-0183
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 fitxer de graella NTv2
3458 3458 +++++
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 +++++
3464 3464 -----
3465 3465 Nom
3466 3466 Nom (opcional):
3467 3467 Nom de la ubicació
3468 3468 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3469 3469 Nom o decalatge
3470 3470 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3471 3471 Nom: {0}
3472 3472 Punts del track anomenats a partir de {0}
3473 3473 Punts del track amb nom.
3474 3474 Ferrocarril de via estreta
3475 3475 Parc nacional
3476 3476 Nom nacional
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Nodes d''elements naturals duplicats
3480 3480 Natura
3481 3481 Reserva Natural
3482 3482 Milla nàutica
3483 3483 -----
3484 3484 Barri/Urbanització
3485 3485 Xarxa
3486 3486 Ha hagut errors de xarxa
3487 3487 Excepció de xarxa
3488 3488 No actualitzar mai
3489 3489 Nou
3490 3490 Nou testimoni d''autenticació
3491 3491 Carpeta nova
3492 3492 Capa nova
3493 3493 Relació nova
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 Nova clau
3497 3497 -----
3498 3498 Nou node
3499 3499 Desplaçament nou
3500 3500 Nova predefinió:
3501 3501 Nova relació
3502 3502 Nou rol
3503 3503 Nova regla:
3504 3504 Nova entrada d''estil:
3505 3505 Nou valor
3506 3506 La nova via {0} no té cap node
3507 3507 Quiosc de premsa
3508 3508 Següent
3509 3509 Marcador següent
3510 3510 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3511 3511 Discoteca
3512 3512 Bitlles nine-pin
3513 3513 +++++
3514 3514 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3515 3515 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3516 3516 No hi ha drecera
3517 3517 No s''ha trobat cap via "from"
3518 3518 No s''ha trobat cap via "to"
3519 3519 No s''ha trobat cap node "via"
3520 3520 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3521 3521 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3522 3522 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3523 3523 No hi ha canvis a pujar.
3524 3524 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3525 3525 No hi ha conflictes a resoldre
3526 3526 Sense conflictes on ampliar
3527 3527 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3528 3528 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3529 3529 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3530 3530 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3531 3531 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3532 3532 No s''ha carregat cap dada.
3533 3533 Sense data
3534 3534 -----
3535 3535 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3536 3536 Sense sortida (cul de sac)
3537 3537 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3538 3538 Cap associació de fitxer
3539 3539 Cap gpx seleccionat
3540 3540 Cap imatge
3541 3541 No s''han trobat fitxers d''imatge
3542 3542 Cap capa d''imatgeria
3543 3543 No hi ha cap imatge coincident!
3544 3544 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3545 3545 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3546 3546 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3547 3547 Cap conjunt de canvis obert
3548 3548 Cap conjunt de canvis oberts
3549 3549 -----
3550 3550 No hi ha via exterior al multipolígon
3551 3551 No hi ha conflictes de propietats
3552 3552 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3553 3553 No s''ha trobat cap problema
3554 3554 Sense servidor intermediari
3555 3555 Sense refresc
3556 3556 Cap track GPX seleccionat
3557 3557 Cap etiqueta
3558 3558 No hi ha capes de destí
3559 3559 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3560 3560 Sense data i hora
3561 3561 No s''ha trobat unitat per: {0}
3562 3562 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3563 3563 Adreça WMS o identificador no vàlid
3564 3564 Cap error de validació
3565 3565 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3566 3566 No apta per a vehicles amb rodes
3567 3567 No, continuar modificant
3568 3568 No, descartar els canvis i tancar
3569 3569 No, no aplicar-ho
3570 3570 +++++
3571 3571 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3572 3572 -----
3573 3573 +++++
3574 3574 +++++
3575 3575 Node: connexió
3576 3576 Node: estàndard
3577 3577 Node: etiquetat
3578 3578 +++++
3579 3579 Nodes a la mateixa posició
3580 3580 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3581 3581 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3582 3582 Nodes(solucionat)
3583 3583 Nodes(amb conflictes)
3584 3584 Soroll
3585 3585 -----
3586 3586 No hi ha vies al multipolígon
3587 3587 Seqüència de via sense bifurcacions
3588 3588 Cap
3589 3589 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3590 3590 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3591 3591 -----
3592 3592 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3593 3593 Nord
3594 3594 Nord
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 No s''ha trobat
3600 3600 Encara no decidit
3601 3601 Encara no decidit
3602 3602 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3603 3603 Nota
3604 3604 Arxius de notes
3605 3605 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3606 3606 Ha fallat la pujada de la nota.
3607 3607 La nota {0} ha fallat: {1}
3608 3608 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3609 3609 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3610 3610 +++++
3611 3611 Ha fallat la pujada de les notes
3612 3612 Capa de notes
3613 3613 Res
3614 3614 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3615 3615 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3616 3616 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3617 3617 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3618 3618 Selecció buida.
3619 3619 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3620 3620 Res a seleccionar
3621 3621 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3622 3622 Res a ampliar
3623 3623 Notificació cada vegada que es desi
3624 3624 Reactor nuclear
3625 3625 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3626 3626 Nombre
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 Nombre de conductors/fils per cable
3632 3632 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3633 3633 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3634 3634 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3635 3635 Nombre de persones per cabina
3636 3636 Nombre de persones per cadira
3637 3637 Nombre de persones per cabina
3638 3638 Nombre de persones per cabina/cadira
3639 3639 Nombre de persones per hora
3640 3640 Nombre de places
3641 3641 Nombre de pantalles
3642 3642 Nombre de {0} més gran que {1}
3643 3643 -----
3644 3644 Esquema de numeració
3645 3645 Valors numèrics
3646 3646 Casal de Gent Gran
3647 3647 -----
3648 3648 L''autorització OAuth ha fallat
3649 3649 +++++
3650 3650 D’acord
3651 3651 D''acord - intentant novament
3652 3652 +++++
3653 3653 +++++
3654 3654 ORT10LT (Lituània)
3655 3655 +++++
3656 3656 OS Nova edició popular històrica
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 -----
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 API OSM
3739 3739 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3740 3740 Dades OSM
3741 3741 Inspector OSM: adreces
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 Inspector OSM: Geometria
3745 3745 Inspector OSM: vies
3746 3746 Inspector OSM: llocs
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 Inspector OSM: enrutament
3750 3750 Inspector OSM: etiquetatge
3751 3751 -----
3752 3752 Fitxers del servidor OSM
3753 3753 -----
3754 3754 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3755 3755 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3756 3756 URL del servidor OSM:
3757 3757 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3758 3758 URL d''inici de sessió d''OSM:
3759 3759 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3760 3760 Contrasenya OSM:
3761 3761 Non d''usuari OSM:
3762 3762 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3763 3763 +++++
3764 3764 OSMIE Parròquies civils
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 -----
3769 3769 +++++
3770 3770 Objecte
3771 3771 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3772 3772 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3773 3773 Nombre d''objectes
3774 3774 ID d''objecte
3775 3775 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3779 3779 L''objecte ja és en ús
3780 3780 Tipus d''objecte:
3781 3781 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3782 3782 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3783 3783 Objectes a afegir:
3784 3784 Objectes a suprimir:
3785 3785 Objectes a modificar:
3786 3786 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3787 3787 Mercator obliqua
3788 3788 100 octans
3789 3789 80 octans
3790 3790 -----
3791 3791 91 octans
3792 3792 92 octans
3793 3793 Súper 95 octans
3794 3794 Súper 98 octans
3795 3795 -----
3796 3796 Tot terreny: vehicles tot terreny
3797 3797 Oficines
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 Nom oficial
3801 3801 Mode fora de línia
3802 3802 Decalatge
3803 3803 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3804 3804 Favorits de decalatge
3805 3805 Desplaçament:
3806 3806 Desplaçament:
3807 3807 Generador de petroli
3808 3808 D''acord
3809 3809 Clau vella
3810 3810 Vell rol
3811 3811 Valor vell
3812 3812 Valors antics de
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Sota demanda
3816 3816 En pujada
3817 3817 Activa/Desactiva
3818 3818 Vies amb un únic node
3819 3819 Un dels fitxers seleccionats era nul
3820 3820 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3821 3821 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3822 3822 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3823 3823 Sentit únic
3824 3824 Unidireccional (bicicleta)
3825 3825 Sentit únic per bicicletes
3826 3826 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3827 3827 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3828 3828 Només els meus conjunts de canvis
3829 3829 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3830 3830 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3831 3831 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3832 3832 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3833 3833 Només a l''inici d''una via
3834 3834 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3835 3835 Opacitat
3836 3836 Obre
3837 3837 -----
3838 3838 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3839 3839 Obre una ubicació...
3840 3840 Obre fitxer OSM
3841 3841 Obre fitxer OsmChange
3842 3842 Obrir recents
3843 3843 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3844 3844 Obre un fitxer.
3845 3845 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3846 3846 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3847 3847 Mostrar una llista amb les capes carregades
3848 3848 Obre una llista amb totes les relacions.
3849 3849 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3850 3850 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3851 3851 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3852 3852 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3853 3853 Obre la finestra de la llista de relacions
3854 3854 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3855 3855 Obre una adreça URL
3856 3856 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3857 3857 Obre un altre recorregut en GPX
3858 3858 Obre una altra fotografia
3859 3859 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3860 3860 Obre conjunts de canvis
3861 3861 Obre un fitxer
3862 3862 Obre fitxers locals
3863 3863 Obert a la banda esquerra
3864 3864 Obert a la banda dreta
3865 3865 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3866 3866 Obre la relació recent
3867 3867 Obre el fitxer seleccionat
3868 3868 Obre el fitxer seleccionat.
3869 3869 Obre una sessió
3870 3870 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3871 3871 Obre la llista de canvis de la capa actual
3872 3872 -----
3873 3873 Obre la finestra de validació
3874 3874 Obre aquesta finestra a l''inici
3875 3875 -----
3876 3876 Obrir...
3877 3877 Obert/Tancat:
3878 3878 +++++
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 OpenPT Map (supersposició)
3883 3883 -----
3884 3884 +++++
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 OpenStreetMap (Estil francès)
3891 3891 OpenStreetMap (Estil alemany)
3892 3892 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 OpenStreetMap Tracks GPS
3896 3896 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3897 3897 Dades OpenStreetMap
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 Horari d''obertura
3902 3902 Obrint l''URL: {0}
3903 3903 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3904 3904 Obrint fitxers
3905 3905 Sintaxi d''horari d''obertura
3906 3906 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3907 3907 -----
3908 3908 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3909 3909 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3910 3910 Horari de funcionament
3911 3911 Operador
3912 3912 Òptica
3913 3913 Atributs Opcionals:
3914 3914 Atributs opcional d''una cruïlla:
3915 3915 Valors opcionals per estats específics
3916 3916 Opcions
3917 3917 Opcions que afecten el dibuix
3918 3918 -----
3919 3919 Plantació d''arbres fruiters
3920 3920 Orgànica
3921 3921 Aliments ecològics
3922 3922 Via original
3923 3923 -----
3924 3924 Normalitza
3925 3925 Normalitza / Desfés
3926 3926 Normalitza la figura
3927 3927 Normalitza formes / Desfà
3928 3928 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 Fitxer OsmChange
3937 3937 Generador basat en l''energia del gradient salí
3938 3938 Altre
3939 3939 Altres tipus de punts d''informació
3940 3940 Altre tipus de lloc de culte
3941 3941 Altres nodes duplicats
3942 3942 Altres opcions
3943 3943 Versió obsoleta de Java
3944 3944 Paradetes
3945 3945 Seients a l''aire lliure
3946 3946 -----
3947 3947 Forma d''energia produïda (opcional):
3948 3948 Formes d''energia produïda:
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 Catenària
3953 3953 Zones o superfícies superposades
3954 3954 Usos de la terra idèntics que se superposen
3955 3955 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3956 3956 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3957 3957 Carreteres superposades
3958 3958 Línies de ferrocarril superposades
3959 3959 Vies superposades
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 Servidor d''Overpass
3969 3969 Servidor Overpass:
3970 3970 Ignorar la posició de:
3971 3971 Avançament
3972 3972 Sobreescriu
3973 3973 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3974 3974 Sobreescriure la clau
3975 3975 +++++
3976 3976 PCN 2006 - Itàlia
3977 3977 +++++
3978 3978 PCN 2012 - Itàlia
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 PNOA Espanya
3982 3982 +++++
3983 3983 -----
3984 3984 PUWG (Polònia)
3985 3985 PUWG 1992 (Polònia)
3986 3986 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3987 3987 Zona PUWG
3988 3988 Pintura
3989 3989 Model de renderització {0}: {1}
3990 3990 Pintor
3991 3991 Lloc Paleontològic
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 +++++
3996 3996 +++++
3997 3997 Paral·lel
3998 3998 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3999 3999 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4000 4000 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4001 4001 Informació del paràmetre
4002 4002 Informació del paràmetre...
4003 4003 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4004 4004 Nom del paràmetre
4005 4005 Valor del paràmetre
4006 4006 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4007 4007 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4008 4008 Relacions de parentiu
4009 4009 Parc
4010 4010 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4011 4011 Aparcament
4012 4012 Via d''aparcament
4013 4013 Entrada d''un aparcament
4014 4014 Zona d''aparcament
4015 4015 Error d''anàlisi
4016 4016 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4017 4017 Processant dades...
4018 4018 Processant les dades d''historial...
4019 4019 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4020 4020 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4021 4021 Processant la llista de conjunts de canvis...
4022 4022 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4023 4023 Analitzant la resposta del servidor...
4024 4024 Part de:
4025 4025 +++++
4026 4026 Passatge
4027 4027 Lloc de Passants
4028 4028 Llocs de pas
4029 4029 Contrasenya
4030 4030 Contrasenya:
4031 4031 Contrasenya:
4032 4032 Enganxa
4033 4033 Enganxa ...
4034 4034 Enganxa les etiquetes
4035 4035 Enganxa el valor
4036 4036 Enganxa en la posició original
4037 4037 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4038 4038 Enganxa el contingut del porta-retalls
4039 4039 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4040 4040 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4041 4041 Enganxa sense els memebres incomplets
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 Corriol/Sender
4045 4045 Ruta:
4046 4046 Empenyorament
4047 4047 Sistema de pagament
4048 4048 Pic
4049 4049 Carrer per vianants
4050 4050 Pas de vianants
4051 4051 Tipus de pas de vianants
4052 4052 Peatonal
4053 4053 Pilota Basca/Valenciana
4054 4054 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4055 4055 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4056 4056 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4057 4057 Fer accions abans de suprimir
4058 4058 Fer accions abans de sortir
4059 4059 -----
4060 4060 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4061 4061 Duu a terme la validadió de les dades
4062 4062 Perfumeria
4063 4063 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4064 4064 Accions permeses:
4065 4065 Animals domèstics
4066 4066 +++++
4067 4067 Farmàcia
4068 4068 Fases
4069 4069 -----
4070 4070 Número de telèfon
4071 4071 -----
4072 4072 Número de telèfon
4073 4073 Foto
4074 4074 -----
4075 4075 Hora de la fotografia (exif):
4076 4076 Fotògraf
4077 4077 Les fotografies no contenen informació horària.
4078 4078 Lloc de Pícnic
4079 4079 Taula de pícnic
4080 4080 Embarcador
4081 4081 +++++
4082 4082 Canonada
4083 4083 Indicador de canonada
4084 4084 Vàlvula de canonada
4085 4085 -----
4086 4086 Pista
4087 4087 Tipus de pistes
4088 4088 Pista poliesportiva
4089 4089 Escala de píxel: {0}
4090 4090 Nom del lloc
4091 4091 Lloc de culte
4092 4092 Centre de culte
4093 4093 -----
4094 4094 Emplaçament
4095 4095 Llocs
4096 4096 Posició aparcament avió
4097 4097 Viver
4098 4098 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4099 4099 Plantes que mai es queden sense fulles.
4100 4100 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4101 4101 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4102 4102 Plàstic
4103 4103 Ampolles de plàstic
4104 4104 Envasos de plàstic
4105 4105 Andana
4106 4106 Reprodueix/Pausa l''àudio
4107 4107 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4108 4108 Zona de jocs infantil
4109 4109 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4110 4110 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4111 4111 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4112 4112 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4113 4113 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4114 4114 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4115 4115 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4116 4116 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4117 4117 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4118 4118 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4119 4119 Indiqueu un nom d''usuari
4120 4120 Introduïu una adreça de tessel·la
4121 4121 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4122 4122 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4123 4123 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4124 4124 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4125 4125 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4126 4126 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4127 4127 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4128 4128 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4129 4129 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4130 4130 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4131 4131 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4132 4132 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4133 4133 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4134 4134 Indiqueu l''URL de l''API
4135 4135 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4136 4136 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4137 4137 Indiqueu la vostra contrasenya
4138 4138 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4139 4139 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4140 4140 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4141 4141 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4142 4142 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4143 4143 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4144 4144 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4145 4145 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4146 4146 Revisa el comentari de la pujada
4147 4147 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4148 4148 Seleccioneu abans una zona a baixar
4149 4149 Si us plau seleccioneu una clau
4150 4150 Si us plau seleccioneu un valor
4151 4151 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4152 4152 Seleccioneu una entrada
4153 4153 -----
4154 4154 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4155 4155 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4156 4156 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4157 4157 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4158 4158 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4159 4159 Seleccioneu una via per simplificar.
4160 4160 Seleccioneu com a mínim una via.
4161 4161 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4162 4162 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4163 4163 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4164 4164 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4165 4165 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4166 4166 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4167 4167 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4168 4168 Seleccioneu la línia a suprimir
4169 4169 Seleccioneu la línia a modificar
4170 4170 Seleccioneu la capa de destí
4171 4171 Selecciona una estratègia de pujada:
4172 4172 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4173 4173 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4174 4174 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4175 4175 Connector empaquetat amb JOSM
4176 4176 Informació del connector
4177 4177 Error a la baixada de la llista de connectors
4178 4178 Ignorada la càrrega del connector
4179 4179 Actualització del connector
4180 4180 Ha fallat l''actualització del connector
4181 4181 Política d''actualització dels connectors
4182 4182 Connectors
4183 4183 Connectors actualitzats
4184 4184 Lampista
4185 4185 Nom del Punt
4186 4186 Número del Punt
4187 4187 Estereogràfica polar
4188 4188 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4189 4189 Pal
4190 4190 Atributs del pal:
4191 4191 -----
4192 4192 Pal amb transformador
4193 4193 Comissaria de Policia
4194 4194 Polític
4195 4195 -----
4196 4196 Població
4197 4197 -----
4198 4198 +++++
4199 4199 Posició
4200 4200 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4201 4201 S''esperava un nombre enter positiu
4202 4202 Bústia
4203 4203 Oficina de correus
4204 4204 Codi postal
4205 4205 Codi postal
4206 4206 -----
4207 4207 +++++
4208 4208 Ceramista
4209 4209 Energia
4210 4210 Badia d''alimentació
4211 4211 Joc de barres
4212 4212 Cable elèctric
4213 4213 Compensador
4214 4214 Convertidor
4215 4215 Generador elèctric
4216 4216 Línia elèctrica
4217 4217 Central elèctrica
4218 4218 -----
4219 4219 Línia elèctrica
4220 4220 -----
4221 4221 Subestació transformadora
4222 4222 Commutador
4223 4223 Quadre elèctric
4224 4224 Torre elèctrica
4225 4225 Transformador
4226 4226 Nodes de línia elèctrica duplicats
4227 4227 Línies elèctriques
4228 4228 -----
4229 4229 Potència (MVA)
4230 4230 Potència (kVA/MVA)
4231 4231 Potència (kvar/Mvar)
4232 4232 Font d''alimentació
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4249 4249 Precarregant WMS
4250 4250 Violació de la precondició
4251 4251 Precondició no omplerta
4252 4252 Predefinit
4253 4253 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4254 4254 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4255 4255 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4256 4256 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4257 4257 Preferències
4258 4258 Preferències...
4259 4259 Preparació de dades...
4260 4260 Preparar la resolució de conflictes
4261 4261 Preparant el conjunt de canvis...
4262 4262 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4263 4263 Preparant els objectes a pujar ...
4264 4264 Preparant la petició de pujada...
4265 4265 Ferrocarril turístic
4266 4266 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4267 4267 Grup de prconfiguracions {0}
4268 4268 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4269 4269 preferències preestablertes
4270 4270 Element de rol predefinit sense parent
4271 4271 Sotselement predefinit sense parent
4272 4272 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4273 4273 Les predefinicions no contenen valor
4274 4274 Pressió (en bar)
4275 4275 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4276 4276 Anterior
4277 4277 Marcador anterior
4278 4278 Principal
4279 4279 Enllaç de via Principal
4280 4280 Primitiva
4281 4281 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4282 4282 Materials impresos
4283 4283 Presó
4284 4284 S''està processant el fitxer ''{0}''
4285 4285 Processant els fitxers del connnector...
4286 4286 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4287 4287 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 Coordenades projectades
4291 4291 Coordenades projectades:
4292 4292 Projecció
4293 4293 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4294 4294 Límits de la projecció (en graus)
4295 4295 Codi de la projecció
4296 4296 La configuració de la projecció és correcta
4297 4297 Mètode de projecció
4298 4298 Non de la projecció
4299 4299 Paràmetres de la projecció
4300 4300 Projecció requerida (+proj=*)
4301 4301 -----
4302 4302 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4303 4303 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4304 4304 Propietats
4305 4305 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4306 4306 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4307 4307 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4308 4308 Propietats(amb conflictes)
4309 4309 Els valors contenen codi HTML
4310 4310 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4311 4311 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4312 4312 Grup protegit
4313 4313 Àrea protegida
4314 4314 +++++
4315 4315 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4316 4316 Província
4317 4317 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4318 4318 Configuració del servidor intermediari
4319 4319 -----
4320 4320 -----
4321 4321 +++++
4322 4322 Estació pública de reparació de bicicletes
4323 4323 Edificis Públics
4324 4324 -----
4325 4325 Barbacoes Públiques
4326 4326 Mercat públic
4327 4327 Vehicles de servei públic (SP)
4328 4328 Transport públic
4329 4329 Transport públic (antic)
4330 4330 Transport públic (ÖPNV)
4331 4331 Ruta de transport públic
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 Ruta de transport públic (antiga)
4339 4339 -----
4340 4340 Neteja
4341 4341 Neteja...
4342 4342 Finalitat
4343 4343 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4344 4344 Piló
4345 4345 -----
4346 4346 +++++
4347 4347 QA sense adreces
4348 4348 Pedrera
4349 4349 -----
4350 4350 Consulta
4351 4351 -----
4352 4352 Consultar i baixar conjunts de canvis
4353 4353 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4354 4354 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4355 4355 -----
4356 4356 Consultar conjunts de canvis
4357 4357 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4358 4358 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4359 4359 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4360 4360 Consultant i baixant conjunts de canvis
4361 4361 Consultant el servidor de noms
4362 4362 Consultant el servidor de noms...
4363 4363 Pregunta
4364 4364 +++++
4365 4365 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4366 4366 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4367 4367 Pista per a cotxes teledirigits
4368 4368 +++++
4369 4369 Circuit
4370 4370 Circuit de carreres
4371 4371 Raquetbol
4372 4372 Radiació
4373 4373 Via de tren
4374 4374 Ferrocarril
4375 4375 Baixador Ferrocarril
4376 4376 Platja de vies
4377 4377 Andana d''estació
4378 4378 Ruta de ferrocarril
4379 4379 Senyal de ferrocarril
4380 4380 Bifurcació de ferrocarril
4381 4381 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4382 4382 Baixador de tren (antic)
4383 4383 Fita del ferrocarril
4384 4384 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4385 4385 Rampa
4386 4386 Camp de pràctiques de tir
4387 4387 Radi (en metres)
4388 4388 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4389 4389 Sèrie de nombres esperats
4390 4390 Interval d''identificadors de primietives esperat
4391 4391 Interval de versions esperades
4392 4392 Estació de Rangers (USA)
4393 4393 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4394 4394 Dades GPS
4395 4395 +++++
4396 4396 +++++
4397 4397 Llegir d''un fitxer
4398 4398 Llegir fotos...
4399 4399 Llegir la versió del protocol
4400 4400 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4401 4401 Llegint el conjunt de canvis...
4402 4402 Ha fallat la lectura del text de l''error
4403 4403 Llegint la informació local del connector...
4404 4404 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4405 4405 Llegint informació de l''usuari ...
4406 4406 -----
4407 4407 La lectura ha estat cancel·lada
4408 4408 Llegint {0}...
4409 4409 Llegeix-me
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 Nom real
4413 4413 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4414 4414 S''ha rebut un error de pàgina:
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 Etiquetes afegides recentment
4425 4425 Accions recomandes
4426 4426 Enregistrament:
4427 4427 Zona d''esbarjo
4428 4428 Imatge rectificada...
4429 4429 Centre de reciclatge
4430 4430 Contenidor de reciclatge
4431 4431 Vermell:
4432 4432 Refés
4433 4433 Refés...
4434 4434 Refés la darrera acció desfeta.
4435 4435 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4436 4436 Refés {0}
4437 4437 -----
4438 4438 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4439 4439 Referència
4440 4440 Referència (número de línia)
4441 4441 Referència FGKZ (DE)
4442 4442 Referència GNBC (CA)
4443 4443 Referència GNIS (EUA)
4444 4444 Número de línia
4445 4445 Referència Regine (NA)
4446 4446 Referència Sandre (FR)
4447 4447 Número de referència
4448 4448 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4449 4449 Referenciat per:
4450 4450 Fa referència a
4451 4451 Actualitza
4452 4452 -----
4453 4453 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 +++++
4457 4457 Província/Vegueria/Regió
4458 4458 Nom regional
4459 4459 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4460 4460 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4461 4461 Refusa conflictes i desa
4462 4462 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4463 4463 Relació
4464 4464 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4465 4465 Relació...
4466 4466 Editor de relacions: Baixar membres
4467 4467 Editor de relacions: Moure avall
4468 4468 Editor de relacions: Moure amunt
4469 4469 Editor de relacions: Refresca
4470 4470 Editor de relacions: Suprimir
4471 4471 Editor de relacions: Ordenar
4472 4472 Editor de relació: {0}
4473 4473 Verificador de relacions
4474 4474 La relació està suprimida
4475 4475 La relació és buida
4476 4476 Filtre de la llista de relacions
4477 4477 El tipus de relació no és conegut
4478 4478 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4479 4479 Relació {0}
4480 4480 Relació:
4481 4481 Relació: seleccionada
4482 4482 Relacions
4483 4483 Relacions amb els mateixos membres
4484 4484 Relacions: {0}
4485 4485 Relacions: {0}/{1}
4486 4486 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4487 4487 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4488 4488 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4489 4489 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4490 4490 Religió
4491 4491 Religiós
4492 4492 Recarrega
4493 4493 Recarrega del fitxer
4494 4494 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4495 4495 L''historial ha estat recarregat del servidor
4496 4496 Recarregant les fonts d''estils
4497 4497 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4498 4498 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4499 4499 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4500 4500 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4501 4501 Remot
4502 4502 Control remot
4503 4503 El control remot ha demanat de crear un nou node
4504 4504 El control remot ha demanat de crear una via
4505 4505 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4506 4506 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4507 4507 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4508 4508 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4509 4509 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4510 4510 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4511 4511 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4512 4512 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4513 4513 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4514 4514 Imatgeria remota
4515 4515 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4516 4516 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4517 4517 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4518 4518 Suprimeix
4519 4519 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4520 4520 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4521 4521 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4522 4522 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4523 4523 Esborra entrada
4524 4524 Eliminar de la memòria cau
4525 4525 Suprimeix de la barra d''eines
4526 4526 Elimina foto de la capa
4527 4527 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4528 4528 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4529 4529 Suprimir els marcadors seleccionats
4530 4530 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4531 4531 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4532 4532 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4533 4533 Suprimir l''entrada seleccionada
4534 4534 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4535 4535 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4536 4536 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4537 4537 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4538 4538 Suprimir-les, netejar la relació
4539 4539 Suprimir aquest membre de la relació
4540 4540 Element de relacions suprimit.
4541 4541 Nodes duplicats suprimits
4542 4542 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4543 4543 Nodes suprimits de {0}
4544 4544 Etiquetes obsoletes suprimides
4545 4545 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4546 4546 Suprimint els connectors obsolets...
4547 4547 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4548 4548 Suprimint els connectors sense manteniment...
4549 4549 Canvia el nom del fitxer
4550 4550 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4551 4551 Reanomena la capa
4552 4552 Canvia el nom al marcador seleccionat
4553 4553 -----
4554 4554 -----
4555 4555 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4556 4556 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4557 4557 Lloguer
4558 4558 Torna a obrir
4559 4559 Torna a obrir la nota
4560 4560 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4561 4561 Taller mecànic
4562 4562 Reemplaça
4563 4563 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4564 4564 Reemplaçar els valors existents
4565 4565 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4566 4566 Informa d''un error
4567 4567 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4568 4568 Informa d''un error
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 +++++
4574 4574 Demana un testimoni d''autenticació
4575 4575 La petició ha fallat
4576 4576 Demana l''URL del testimoni:
4577 4577 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4578 4578 Detalls de la petició: {0}
4579 4579 Reserva
4580 4580 Embassament
4581 4581 Reinicia
4582 4582 Inicialitza les preferències
4583 4583 Restabliment de les preferències de defecte
4584 4584 Restaurar els valors per defecte
4585 4585 Carrer
4586 4586 Àrea residencial
4587 4587 Edifici residencial
4588 4588 Resol
4589 4589 Resol conflictes
4590 4590 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4591 4591 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4592 4592 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4593 4593 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4594 4594 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4595 4595 Resol conflictes.
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4599 4599 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4600 4600 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 Recurs
4604 4604 Àrea de descans
4605 4605 Reinicia
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 Reinicia l''aplicació
4610 4610 +++++
4611 4611 Restaura
4612 4612 S''estan restaurant els fitxers
4613 4613 Restricció
4614 4614 Comerç minorista
4615 4615 Mur de contenció
4616 4616 Obté un testimoni d''autenticació
4617 4617 Obté una petició de testimoni
4618 4618 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4619 4619 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4620 4620 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4621 4621 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4622 4622 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4623 4623 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4624 4624 Recuperant informació sobre l''usuari...
4625 4625 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4626 4626 Reunió RGR92
4627 4627 Invertir
4628 4628 Canvia el sentit de les vies
4629 4629 Inverteix i combina
4630 4630 Canvia el sentit de la vía.
4631 4631 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4632 4632 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4633 4633 Sentit contrari
4634 4634 Inverteix les vies
4635 4635 -----
4636 4636 Línia de costa invertida
4637 4637 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4638 4638 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4639 4639 S''estan revertint els canvis...
4640 4640 Revisar
4641 4641 Revisió
4642 4642 Serralada
4643 4643 Cavalls
4644 4644 -----
4645 4645 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4646 4646 Passamà dret
4647 4647 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 Riu
4652 4652 Banc fluvial
4653 4653 -----
4654 4654 Carretera (tipus no conegut)
4655 4655 Restriccions a la carretera
4656 4656 Ruta de carretera
4657 4657 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4658 4658 +++++
4659 4659 Rol
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4663 4663 -----
4664 4664 Problema de verificació del rol
4665 4665 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4666 4666 Rol:
4667 4667 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4668 4668 Els rols referits a les relacions
4669 4669 Patinatge sobre rodes
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 Sostres
4673 4673 Habitacions
4674 4674 Rotonda
4675 4675 +++++
4676 4676 Anada i tornada
4677 4677 -----
4678 4678 Ruta principal
4679 4679 Xarxa de carreteres
4680 4680 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4681 4681 -----
4682 4682 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4683 4683 Tipus de Ruta
4684 4684 Rutes
4685 4685 -----
4686 4686 Rutes mostrades:
4687 4687 +++++
4688 4688 -----
4689 4689 Lliga de Rugbi
4690 4690 Unió de Rugbi
4691 4691 Ruïnes
4692 4692 -----
4693 4693 -----
4694 4694 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4695 4695 Carrera a peu
4696 4696 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4697 4697 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4698 4698 Test {0} en execució
4699 4699 Pista
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Escala SAC
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 +++++
4706 4706 +++++
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 +++++
4715 4715 -----
4716 4716 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4717 4717 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4718 4718 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4719 4719 -----
4720 4720 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4726 4726 Coll / Port de muntanya
4727 4727 Inspecció Tècnica de Vehicles
4728 4728 Venda
4729 4729 Poterna
4730 4730 -----
4731 4731 Aigua salada
4732 4732 El mateix valor de {0} i {1}
4733 4733 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4734 4734 -----
4735 4735 Sorral
4736 4736 Estació sanitària de buidat
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 Saturació:
4740 4740 +++++
4741 4741 Desa
4742 4742 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4743 4743 Anomena i desa
4744 4744 Anomena i desa...
4745 4745 Desa-ho en format GPX
4746 4746 Desa a:
4747 4747 Desa la capa
4748 4748 -----
4749 4749 Desa el fitxer OSM
4750 4750 Desa la sessió
4751 4751 Desa sessió com a...
4752 4752 -----
4753 4753 Enregistra el fitxer WMS
4754 4754 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4755 4755 Desa''l igualment
4756 4756 Anomena i desa...
4757 4757 Desa a:
4758 4758 Desa el fitxer seleccionat.
4759 4759 Desa la sessió...
4760 4760 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4761 4761 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4762 4762 Desa les dades actuals.
4763 4763 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4764 4764 Desar les preferències i tancar la finestra
4765 4765 Desar a les preferències
4766 4766 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4767 4767 Desa el perfil {0}
4768 4768 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4769 4769 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4770 4770 Serrador
4771 4771 -----
4772 4772 -----
4773 4773 -----
4774 4774 -----
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 Factor d''escala
4779 4779 -----
4780 4780 +++++
4781 4781 +++++
4782 4782 Explorant el directori {0}
4783 4783 Escola
4784 4784 +++++
4785 4785 -----
4786 4786 Presta (Sclaverand)
4787 4787 -----
4788 4788 Ferralla
4789 4789 Pedregar
4790 4790 Matolls
4791 4791 Submarinisme
4792 4792 Peixateria
4793 4793 Cerca
4794 4794 Cerca...
4795 4795 -----
4796 4796 Cercar clau/valor
4797 4797 Cercar clau/valor/tipus
4798 4798 Cerca notes...
4799 4799 -----
4800 4800 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4801 4801 Cerca de notes
4802 4802 Cercar objectes
4803 4803 Cerca per objectes predefinits
4804 4804 -----
4805 4805 Cerca objectes.
4806 4806 -----
4807 4807 Cerca entre les etiquetes
4808 4808 Cerca elements de menú
4809 4809 Cerca predefinit
4810 4810 Cercar element predefinit
4811 4811 Cadena a cercar:
4812 4812 -----
4813 4813 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4814 4814 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4815 4815 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4816 4816 Cerca...
4817 4817 Cerca:
4818 4818 Cercar:
4819 4819 Cercant
4820 4820 Estacional
4821 4821 Segon nom
4822 4822 Segona mà
4823 4823 Es venen bicis de segona mà
4824 4824 Secundària
4825 4825 Enllaç de via secundària
4826 4826 Segons: {0}
4827 4827 Excepció de seguretat
4828 4828 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4829 4829 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4830 4830 Opcions de dibuix de segments
4831 4831 +++++
4832 4832 Via ciclista i peatonal segregada
4833 4833 Activitat sísmica
4834 4834 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4835 4835 Selecciona
4836 4836 Selecciona-ho tot
4837 4837 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4838 4838 Selecciona capes WMS
4839 4839 Seleccioneu una capa WMTS
4840 4840 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4841 4841 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4842 4842 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4843 4843 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4844 4844 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4845 4845 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4846 4846 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4847 4847 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4848 4848 Selecciona per data
4849 4849 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4850 4850 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4851 4851 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4852 4852 Seleccioneu un altre:
4853 4853 Seleccionar nom de fitxer
4854 4854 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4855 4855 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4856 4856 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4857 4857 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4858 4858 Seleccionar una capa d''imatgeria
4859 4859 Seleccionar a la capa
4860 4860 Seleccionar la relació a la llista
4861 4861 Selecciona membres
4862 4862 Selecciona membres (afegir)
4863 4863 Seleccionar l''interval següent
4864 4864 Selecciona el node sota el cursor
4865 4865 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4866 4866 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4867 4867 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4868 4868 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4869 4869 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4870 4870 Seleccionar objectes a pujar
4871 4871 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4872 4872 Selecciona l''interval previ
4873 4873 Selecciona relació
4874 4874 Selecciona relació (afegir)
4875 4875 Selecciona la relació a la llista
4876 4876 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4877 4877 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4878 4878 Seleccioneu la capa de destí
4879 4879 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4880 4880 -----
4881 4881 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4882 4882 -----
4883 4883 Selecciona els membres de la relació
4884 4884 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4885 4885 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4886 4886 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4887 4887 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4888 4888 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4889 4889 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4890 4890 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4891 4891 Triar per baixar dades OSM.
4892 4892 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4893 4893 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4894 4894 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4895 4895 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4896 4896 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4897 4897 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4898 4898 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4899 4899 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4900 4900 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4901 4901 -----
4902 4902 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4903 4903 -----
4904 4904 Selecciona amb la cerca donada
4905 4905 -----
4906 4906 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4907 4907 -----
4908 4908 Entrades seleccionades:
4909 4909 Selecció
4910 4910 Selecció buida
4911 4911 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4912 4912 -----
4913 4913 Selecció no apropiada!
4914 4914 Selecció:
4915 4915 Selecció: {0}
4916 4916 -----
4917 4917 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4918 4918 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4919 4919 -----
4920 4920 -----
4921 4921 -----
4922 4922 -----
4923 4923 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4924 4924 Semiautomàtic
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 Separador
4930 4930 Seqüència: {0}
4931 4931 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4932 4932 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4933 4933 Via de servei
4934 4934 Horari
4935 4935 Tipus de servei
4936 4936 Tipus de via de servei
4937 4937 Àrea de servei
4938 4938 Serveis:
4939 4939 Fitxer de sessió (*.jos)
4940 4940 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4941 4941 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4942 4942 Establir un favorit WMS
4943 4943 Establir els valors per defecte
4944 4944 -----
4945 4945 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4946 4946 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4947 4947 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4948 4948 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4949 4949 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4950 4950 Estableix el directori de la memòria cau
4951 4951 Selecciona els elements de la relació
4952 4952 Tria l''idioma
4953 4953 Estableix el directori de les preferències
4954 4954 -----
4955 4955 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4956 4956 Estableix el directori de les dades d''usuari
4957 4957 Establir el valor per defecte
4958 4958 Fer visible el track per a {0}
4959 4959 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4960 4960 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4961 4961 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4962 4962 Establir un rol per als membres seleccionats
4963 4963 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4964 4964 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4965 4965 Ajustant els valors per defecte
4966 4966 Paràmetres
4967 4967 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4968 4968 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4969 4969 Configuració de la funció de control remot
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 Taxi col·lectiu
4973 4973 Compartició
4974 4974 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4975 4975 -----
4976 4976 +++++
4977 4977 Refugi
4978 4978 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4979 4979 -----
4980 4980 Jinja
4981 4981 Vaixell
4982 4982 Navegació
4983 4983 Sabater
4984 4984 Sabateria
4985 4985 Tir
4986 4986 Botigues
4987 4987 Descripció curta:
4988 4988 -----
4989 4989 -----
4990 4990 Drecera
4991 4991 Drecera de fons: Modificat
4992 4992 Drecera de fons: Usuari
4993 4993 Mostra límits
4994 4994 Mostrar informe d''estat
4995 4995 Mostar text/icones
4996 4996 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4997 4997 Mostra-ho tot
4998 4998 Mostra límits
4999 4999 Mostrar conjunt de canvis {0}
5000 5000 -----
5001 5001 Mostra els errors
5002 5002 Mostra la primera imatge
5003 5003 Mostrar ajuda
5004 5004 Mostra l''assistent de geometria
5005 5005 Mostrar historial
5006 5006 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5007 5007 Mostrar informació
5008 5008 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5009 5009 Mostrar el nivell d''informació.
5010 5010 Mostra la darrera imatge
5011 5011 Mostra capa
5012 5012 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5013 5013 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5014 5014 Mostrar la imatge següent
5015 5015 -----
5016 5016 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5017 5017 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5018 5018 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5019 5019 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5020 5020 Mostrar la imatge anterior
5021 5021 Mostrar només la selecció
5022 5022 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5023 5023 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5024 5024 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5025 5025 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5026 5026 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5027 5027 Mostrar els tests d''informació.
5028 5028 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5029 5029 Mostrar aquesta ajuda
5030 5030 Mostra les miniatures
5031 5031 Mostra la informació de la tessel·la
5032 5032 Mostra usuari {0}
5033 5033 Amagar/ Mostrar
5034 5034 -----
5035 5035 Mostra/amaga la capa
5036 5036 Dutxa
5037 5037 Àrea que es mostra
5038 5038 Mostra la pressió atmosfèrica
5039 5039 Mostra la data actual
5040 5040 Mostra la humitat
5041 5041 -----
5042 5042 Mostr` la temperatur!
5043 5043 Enpetiteix
5044 5044 Sicília - Itàlia
5045 5045 Botons laterals
5046 5046 Vorera
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5050 5050 Sitja
5051 5051 Vies amb un nom similar
5052 5052 +++++
5053 5053 Simplifica la via
5054 5054 Simplifica totes les vies seleccionades
5055 5055 Vols simplificar la via?
5056 5056 Connexions simultànies:
5057 5057 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5058 5058 Un únic color (personalitzable)
5059 5059 Elements individuals
5060 5060 Sinusoïdal
5061 5061 Sirena
5062 5062 Lloc
5063 5063 Nom del lloc
5064 5064 -----
5065 5065 Mida
5066 5066 Monopatí / Skatepark
5067 5067 Esquí
5068 5068 Ruta d''esquí
5069 5069 Esquí
5070 5070 Ignorar la baixada
5071 5071 Ignorar la baixada
5072 5072 Ignorar la capa i continuar
5073 5073 Ignora la càrrega de connectors
5074 5074 Ignorar l''actualització
5075 5075 Alçada omesa (metres)
5076 5076 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5077 5077 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5078 5078 Mapa lliscant
5079 5079 Grada
5080 5080 Mapes històrics d''Eslovàquia
5081 5081 Petits electrodomèstics
5082 5082 Fumar
5083 5083 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5084 5084 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5085 5085 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5086 5086 Uniformitat de la superfície
5087 5087 Ajusta a les projeccions dels nodes
5088 5088 Moto de neu
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 +++++
5092 5092 Futbol
5093 5093 Equipament social
5094 5094 Tou
5095 5095 -----
5096 5096 Generador solar
5097 5097 -----
5098 5098 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5099 5099 Alguns exemples:
5100 5100 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5101 5101 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5102 5102 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5103 5103 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5104 5104 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5105 5105 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5106 5106 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5107 5107 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5108 5108 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5109 5109 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5110 5110 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5111 5111 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5112 5112 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5113 5113 Ordenar
5114 5114 Ordena a sota
5115 5115 Ordena les notes
5116 5116 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5117 5117 Ordenar els membres de la relació
5118 5118 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5119 5119 Senyals sonors
5120 5120 Origen
5121 5121 Sud
5122 5122 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5123 5123 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5124 5124 -----
5125 5125 -----
5126 5126 -----
5127 5127 Tirol de Sud topogràfic
5128 5128 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5129 5129 Espais per a gent gran
5130 5130 Espais per a embarassades
5131 5131 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5132 5132 Espècies
5133 5133 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5134 5134 -----
5135 5135 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5136 5136 Radar
5137 5137 Senyal de limitació de velocitat
5138 5138 Puntes
5139 5139 Divideix la via
5140 5140 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 -----
5144 5144 -----
5145 5145 Divideix la via en fragments
5146 5146 Esport
5147 5147 Esport (Pilota)
5148 5148 Instal·lacions esportives
5149 5149 Esports
5150 5150 Pavelló poliesportiu
5151 5151 Font / Brollador
5152 5152 -----
5153 5153 Estadi
5154 5154 -----
5155 5155 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5156 5156 +++++
5157 5157 Plànol de Zürich
5158 5158 -----
5159 5159 Argument de geometria estàndard UNIX
5160 5160 Estrelles
5161 5161 Inicia la cerca
5162 5162 Data d''inici
5163 5163 Inicia la baixada
5164 5164 Comença a baixar dades
5165 5165 Comença una via nova a partir del darrer node.
5166 5166 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5167 5167 Iniciant l''exploració del directori
5168 5168 -----
5169 5169 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5170 5170 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5171 5171 Iniciant la pujada en fragments...
5172 5172 Començant a pujar amb una petició ...
5173 5173 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5174 5174 -----
5175 5175 Estat:
5176 5176 Estació o atractiu
5177 5177 Papereria
5178 5178 +++++
5179 5179 Informe d''estat
5180 5180 Barra d''estat de fons
5181 5181 Barra d''estat de fons: activa
5182 5182 Barra d’estat de primer pla
5183 5183 Barra d''estat de primer pla: activa
5184 5184 Escales
5185 5185 Escala de pas
5186 5186 Roca
5187 5187 Pedraire
5188 5188 +++++
5189 5189 Zona de parada
5190 5190 Situació de la parada
5191 5191 -----
5192 5192 Dipòsit
5193 5193 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5194 5194 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5195 5195 -----
5196 5196 Mapa ciclista Strava
5197 5197 Mapa de curses Strava
5198 5198 -----
5199 5199 -----
5200 5200 Rierol / Torrent / Riera
5201 5201 Carrer
5202 5202 Enllumenat públic
5203 5203 El carrer no té nom
5204 5204 Nom del carrer
5205 5205 -----
5206 5206 Carrers
5207 5207 -----
5208 5208 -----
5209 5209 Club de striptease
5210 5210 Rampa per a cotxets
5211 5211 Fort
5212 5212 Estructura
5213 5213 Estudi
5214 5214 -----
5215 5215 L''estil de la via l''externa no coincideix
5216 5216 Està actiu l''estil?
5217 5217 -----
5218 5218 -----
5219 5219 Configuracions d''estil
5220 5220 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5221 5221 Memòria cau d''estils per "{0}":
5222 5222 Subàrea
5223 5223 Sots districte
5224 5224 Envia el filtre
5225 5225 Substància
5226 5226 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5227 5227 Districte
5228 5228 Metro
5229 5229 Boca de metro
5230 5230 Èxit
5231 5231 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5232 5232 Buidat per succió
5233 5233 +++++
5234 5234 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5235 5235 Supermercat
5236 5236 Amb vigilància
5237 5237 -----
5238 5238 Suport
5239 5239 Serveis d''imatges rectificades:
5240 5240 Les projeccions suportades són: {0}
5241 5241 Valors admesos
5242 5242 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5243 5243 -----
5244 5244 Superfície
5245 5245 +++++
5246 5246 Càmera de videovigilància
5247 5247 Vèrtex geodèsic
5248 5248 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5249 5249 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5250 5250 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5251 5251 -----
5252 5252 -----
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 Natació
5258 5258 Piscina
5259 5259 Barrera giratòria
5260 5260 Swiss Grid (Suïssa)
5261 5261 Mercator oblíqua suïssa
5262 5262 -----
5263 5263 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5264 5264 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5265 5265 -----
5266 5266 -----
5267 5267 -----
5268 5268 Descripció de símbols
5269 5269 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5270 5270 sinagoga
5271 5271 Sincronitzar àudio
5272 5272 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5273 5273 Sincronitzar només el node {0}
5274 5274 Sincronitzar només la relació {0}
5275 5275 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5276 5276 Sincronitzar només la via {0}
5277 5277 Sistema de mesura
5278 5278 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 -----
5282 5282 T1 - ruta excursionista
5283 5283 T2 - ruta excursionista de muntanya
5284 5284 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5285 5285 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5286 5286 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5287 5287 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 Paràmetres TMS
5294 5294 +++++
5295 5295 +++++
5296 5296 -----
5297 5297 Tennis de taula
5298 5298 Paviment tàctil
5299 5299 -----
5300 5300 -----
5301 5301 Verificador d''etiquetes
5302 5302 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5303 5303 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5304 5304 Comprovador de regles d''etiquetes
5305 5305 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5306 5306 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5307 5307 Combinacions d''etiquetes
5308 5308 Etiqueta de filtre
5309 5309 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5310 5310 -----
5311 5311 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5312 5312 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5313 5313 -----
5314 5314 Font de TagChecker
5315 5315 Etiquetant predefinicions
5316 5316 Etiquetes
5317 5317 Etiquetes / Pertinença
5318 5318 Atributs i membres
5319 5319 Etiquetes pels objectes seleccionats
5320 5320 Etiquetes de nodes
5321 5321 Etiquetes de relacions
5322 5322 Etiquetes de vies
5323 5323 Etiquetes de
5324 5324 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5325 5325 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5326 5326 Etiquetes amb valors buits
5327 5327 Etiquetes/Pertinença
5328 5328 Etiquetes:
5329 5329 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5330 5330 Sastreria
5331 5331 +++++
5332 5332 Taiwan (límits de poblacions)
5333 5333 +++++
5334 5334 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5335 5335 Menjar per emportar
5336 5336 +++++
5337 5337 Tatuatges
5338 5338 +++++
5339 5339 Pista de rodatge
5340 5340 Tàxon
5341 5341 Te
5342 5342 Telèfon
5343 5343 Targetes telefòniques
5344 5344 Bitlles ten-pin
5345 5345 +++++
5346 5346 Admet tenda de campanya
5347 5347 -----
5348 5348 +++++
5349 5349 -----
5350 5350 Terciària
5351 5351 Enllaç de via terciària
5352 5352 -----
5353 5353 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5354 5354 Provar el testimoni d''autenticació
5355 5355 El test ha fallat
5356 5356 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5357 5357 Provar l''URL de l''API
5358 5358 Test {0}/{1}: Començant {2}
5359 5359 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5360 5360 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5361 5361 +++++
5362 5362 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5363 5363 +++++
5364 5364 -----
5365 5365 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
5366 5366 Orientació del segment que està essent dibuixat
5367 5367 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5368 5368 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5369 5369 -----
5370 5370 l''URL de l''API és vàlida
5371 5371 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5372 5372 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5373 5373 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5374 5374 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5375 5375 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5376 5376 -----
5377 5377 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5378 5378 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5379 5379 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5380 5380 Les vies "via" no es troben connectades.
5381 5381 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5382 5382 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5383 5383 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5384 5384 El text en negreta és el nom de la capa.
5385 5385 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5386 5386 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5387 5387 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5388 5388 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5389 5389 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5390 5390 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5391 5391 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5392 5392 El valor actual no és una URL vàlida.
5393 5393 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5394 5394 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5395 5395 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5396 5396 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5397 5397 Les predefinicions per defecte del JOSM
5398 5398 El document no conté dades.
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 Entrada d''una cavitat
5402 5402 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5403 5403 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5404 5404 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5405 5405 -----
5406 5406 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5407 5407 -----
5408 5408 -----
5409 5409 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5410 5410 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5414 5414 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5415 5415 -----
5416 5416 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5417 5417 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5418 5418 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5419 5419 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5420 5420 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5421 5421 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5422 5422 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5423 5423 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5424 5424 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5425 5425 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5426 5426 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5427 5427 -----
5428 5428 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5429 5429 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5430 5430 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5431 5431 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5432 5432 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5433 5433 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5434 5434 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5435 5435 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5436 5436 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5437 5437 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5438 5438 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5442 5442 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5443 5443 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5444 5444 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5445 5445 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5446 5446 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5447 5447 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5448 5448 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5449 5449 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5450 5450 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5451 5451 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5452 5452 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5453 5453 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5454 5454 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5455 5455 Teatre
5456 5456 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5457 5457 La seva versió
5458 5458 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5459 5459 El seu amb el fusionat
5460 5460 No hi ha capa d''imatgeria
5461 5461 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5462 5462 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5463 5463 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5464 5464 Hi ha una intersecció entre les vies
5465 5465 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5466 5466 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5467 5467 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5468 5468 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5469 5469 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5470 5470 rodes primes: bicicleta de carretera
5471 5471 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5472 5472 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5473 5473 Això correspon a la clau ''{0}''
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 Això està després del final de l''enregistrament
5478 5478 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5479 5479 -----
5480 5480 Aquest node no està unit a cap altre
5481 5481 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5482 5482 -----
5483 5483 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5484 5484 -----
5485 5485 -----
5486 5486 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5487 5487 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5488 5488 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5489 5489 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5490 5490 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5491 5491 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5492 5492 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5493 5493 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5494 5494 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5495 5495 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5496 5496 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5497 5497 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5498 5498 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5499 5499 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5500 5500 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5501 5501 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5502 5502 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5503 5503 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5504 5504 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5505 5505 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5506 5506 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5507 5507 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 Tiquets
5511 5511 Màquina Expenedora de bitllets
5512 5512 Turbina moguda per la marea
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 NIvell de la marea
5516 5516 Informació de la tessel·la
5517 5517 Nombres de les tessel·les
5518 5518 -----
5519 5519 Adreça de la tessel·la:
5520 5520 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 Mida de la tessel·la
5527 5527 Enrajolador
5528 5528 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5529 5529 Hora
5530 5530 Hora (hh:mm ,per tresc)
5531 5531 Límit de temps (minuts)
5532 5532 Temps:
5533 5533 Durada
5534 5534 Fus horari:
5535 5535 Fus horari: {0}
5536 5536 Pneumàtics
5537 5537 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5538 5538 Tiris: DOM (Model de superfície)
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 Nom o tipus de protecció
5543 5543 Títol:
5544 5544 A
5545 5545 Per (estació terme)
5546 5546 fins a ...
5547 5547 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5548 5548 Per suprimir
5549 5549 -----
5550 5550 Tabac
5551 5551 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5552 5552 Canvia a la visualització esquemàtica
5553 5553 Commuta les finestres
5554 5554 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5555 5555 Commuta botons dinàmics
5556 5556 Commuta la vista en pantalla completa
5557 5557 Commuta la discretització amb {0}
5558 5558 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5559 5559 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5560 5560 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5561 5561 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5562 5562 Commuta: {0}
5563 5563 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5564 5564 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5565 5565 Lavabos
5566 5566 Lavabos
5567 5567 El testimoni permet un accés restringit
5568 5568 Peatge
5569 5569 Cabines de peatge
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5573 5573 Eina: {0}
5574 5574 Barra d''eines
5575 5575 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5576 5576 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5577 5577 Personalització de la barra d''eines
5578 5578 Barra d''eines: {0}
5579 5579 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5580 5580 Suggeriment
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 +++++
5587 5587 Total de notes:
5588 5588 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5589 5589 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5590 5590 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5591 5591 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5592 5592 Turisme
5593 5593 Atracció turística
5594 5594 Autobús turístic
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 Torre
5598 5598 Disseny de la torre
5599 5599 Tipus de Torre
5600 5600 Vila
5601 5601 Ajuntament
5602 5602 Joguineria
5603 5603 Pista / Camí rural
5604 5604 Atletisme
5605 5605 Acoloriment de recorreguts i punts
5606 5606 Dades del recorregut
5607 5607 Tipus de pista o camí rural
5608 5608 Trànsit
5609 5609 Pacificació del trànsit
5610 5610 Mirall (trànsit)
5611 5611 Semàfor
5612 5612 Semàfors
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5620 5620 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5621 5621 -----
5622 5622 Tren
5623 5623 Tramvia
5624 5624 Parada de tramvia
5625 5625 Parada de tramvia (antiga)
5626 5626 Atributs del transformador:
5627 5627 -----
5628 5628 +++++
5629 5629 Restriccions del mode de transport
5630 5630 Mercator Transversal
5631 5631 Agència de Viatges
5632 5632 Arbre
5633 5633 Arbreda
5634 5634 Arbres
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 Torre triple
5640 5640 Troleibús
5641 5641 -----
5642 5642 Autovia
5643 5643 Enllaç d''autovia
5644 5644 Provar un altre cop
5645 5645 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5646 5646 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 Túnel
5650 5650 Prohibicions de gir
5651 5651 Activa o desactiva els estils seleccionats
5652 5652 Cercle de gir
5653 5653 Bucle de gir
5654 5654 Punt de gir
5655 5655 Prohibicions de gir
5656 5656 Torn
5657 5657 Rotonda ferroviària
5658 5658 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5659 5659 Tipus
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 Tipus de compensador
5663 5663 Tipus de construcció
5664 5664 Tipus de convertidor
5665 5665 Tipus de sanció
5666 5666 Tipus de refugi
5667 5667 Tipus de subestació
5668 5668 -----
5669 5669 Tipus de transformador
5670 5670 -----
5671 5671 Temps de viatge normal en minuts
5672 5672 +++++
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 nom UIC
5677 5677 codi UIC
5678 5678 UIC-Referència
5679 5679 +++++
5680 5680 Desconegut
5681 5681 Imatgeria aèria URBIS 2009
5682 5682 URBIS 2012 imatgeria aèria
5683 5683 URBIS 2014 imatgeria aèria
5684 5684 URBIS 2015 imatgeria aèria
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 URBISfr imatgeria digital (2013)
5689 5689 -----
5690 5690 URBISnl imatgeria digital (2013)
5691 5691 Adreça URL
5692 5692 Fitxer / Adreça web:
5693 5693 Adreça URL dels arxius
5694 5694 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5695 5695 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5696 5696 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5697 5697 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5698 5698 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5699 5699 -----
5700 5700 l''URL no conté un {0} vàlid
5701 5701 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5702 5702 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5703 5703 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5704 5704 l''URL no és vàlida
5705 5705 Validador d''URL
5706 5706 Adreça URL:
5707 5707 Adreça URL:
5708 5708 USGS Imatgeria a escala gran
5709 5709 USGS mapes topogràfics
5710 5710 USSR - Letònia
5711 5711 +++++
5712 5712 +++++
5713 5713 +++++
5714 5714 UTM França (DOM)
5715 5715 Sistema geodèsic UTM
5716 5716 Zona UTM
5717 5717 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5718 5718 -----
5719 5719 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5720 5720 Separa les vies
5721 5721 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5722 5722 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5723 5723 No és possible crear el directori {0}
5724 5724 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5725 5725 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5726 5726 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5727 5727 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5728 5728 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5729 5729 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5730 5730 No és possible la supressió del fitxer {0}
5731 5731 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5732 5732 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5736 5736 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5737 5737 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5738 5738 La capa no es pot carregar
5739 5739 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5740 5740 Imposible mostrar la latitud/longitud
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5744 5744 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5745 5745 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5746 5746 -----
5747 5747 +++++
5748 5748 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5749 5749 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5750 5750 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5751 5751 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5752 5752 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5753 5753 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5754 5754 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5755 5755 Sense referència
5756 5756 Vies no tancades
5757 5757 Via sense tancar
5758 5758 Línia costanera no connectada
5759 5759 Autopistes no connectades
5760 5760 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5761 5761 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5762 5762 Línies elèctriques no connectades
5763 5763 Ferrocarrils sense connectar
5764 5764 Cursos d''aigua sense connectar
5765 5765 No decidit
5766 5766 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5767 5767 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5768 5768 No decidit
5769 5769 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5770 5770 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5771 5771 Desfés
5772 5772 Desfés ...
5773 5773 Desfés el moviment
5774 5774 Desfà la normalització de a certs nodes
5775 5775 Desfés l''última acció.
5776 5776 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5777 5777 Desfés {0}
5778 5778 Separa el tauler
5779 5779 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5780 5780 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5781 5781 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5782 5782 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5783 5783 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5784 5784 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5785 5785 -----
5786 5786 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5787 5787 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5788 5788 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5789 5789 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5790 5790 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5791 5791 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5792 5792 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5793 5793 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5794 5794 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5795 5795 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5796 5796 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5797 5797 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5798 5798 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5799 5799 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5800 5800 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5801 5801 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5802 5802 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5803 5803 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5804 5804 Testimoni no esperat:
5805 5805 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5806 5806 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5807 5807 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5808 5808 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5809 5809 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5810 5810 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5811 5811 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5812 5812 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5813 5813 Desbloqueja
5814 5814 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5815 5815 Separa
5816 5816 Confirmació de separació
5817 5817 Node separat
5818 5818 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5819 5819 Desinstal·lar...
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 Universitat
5823 5823 -----
5824 5824 Codi d''estat desconegut: {0}
5825 5825 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5826 5826 Es desconeix el servidor remot
5827 5827 Tipus de membre desconegut
5828 5828 Node {0} desconegut.
5829 5829 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5830 5830 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5831 5831 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5832 5832 -----
5833 5833 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5834 5834 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5835 5835 -----
5836 5836 Requisit desconegut: {0}
5837 5837 Rol desconegut
5838 5838 Sentències desconegudes: {0}
5839 5839 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5840 5840 -----
5841 5841 Tipus desconegut: {0}
5842 5842 Cruïlla sense nom
5843 5843 Via no classificada sense nom
5844 5844 Vies sense nom
5845 5845 Etiquetes innecessàries
5846 5846 Línia de costa desordenada
5847 5847 Desempaquetant {0} en {1}
5848 5848 Canvis sense desar
5849 5849 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5850 5850 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5851 5851 -----
5852 5852 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5853 5853 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5854 5854 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5855 5855 Dades de l''OSM no enregistrades
5856 5856 No seleccionis res
5857 5857 Desselecciona tots els objectes.
5858 5858 Ara no és seleccionable
5859 5859 -----
5860 5860 Etiqueta no especificada {0}
5861 5861 La petició HTTP ho ha anat bé
5862 5862 -----
5863 5863 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5864 5864 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5865 5865 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5866 5866 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5867 5867 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5868 5868 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5869 5869 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5870 5870 Versió no suportada: {0}
5871 5871 nodes sense etiquetes i sense connexió
5872 5872 Vies no etiquetades
5873 5873 Vies no etiquetades (comentat)
5874 5874 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5875 5875 Amunt
5876 5876 Puja un nivell
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 Actualitza
5885 5885 Actualitza JOSM
5886 5886 Actualitzeu Java
5887 5887 Actualitza el conjunt de canvis
5888 5888 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5889 5889 Actualitzar el contingut
5890 5890 Actualitza dades
5891 5891 Actualitza les entrades predeterminades
5892 5892 Actualitzar la llista de directoris.
5893 5893 -----
5894 5894 Interval d''actualització (en dies):
5895 5895 Actualitza el modificat
5896 5896 Actualitza el multipolígon
5897 5897 Actualitzar objectes
5898 5898 Connector actualitzat
5899 5899 Actualitzar connectors
5900 5900 Actualitza la selecció
5901 5901 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5902 5902 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5903 5903 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5904 5904 Actualitzar els connectors seleccionats
5905 5905 Actualitzat
5906 5906 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5907 5907 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5908 5908 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5909 5909 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5910 5910 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5911 5911 Actualitzant conjunt de canvis...
5912 5912 Actualitzant dades
5913 5913 Actualització dels errors ignorats ...
5914 5914 Actualitzant el mapa ...
5915 5915 Actualitzant els connectors
5916 5916 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5917 5917 Tapisser
5918 5918 Pujar
5919 5919 Pujar els canvis
5920 5920 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5921 5921 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5922 5922 Pujar dades
5923 5923 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5924 5924 Pujar les dades en una petició
5925 5925 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5926 5926 Pujada desaconsellada
5927 5927 Pujar els objectes individualment
5928 5928 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5929 5929 -----
5930 5930 Es desaconsella la pujada
5931 5931 Puja els canvis de la nota al servidor
5932 5932 Puja les notes
5933 5933 Pujar la selecció
5934 5934 Pujada feta correctament.
5935 5935 Pujar les primitives canviades
5936 5936 Pujar a ''{0}''
5937 5937 Pujar a un nou conjunt de canvis
5938 5938 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5939 5939 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5940 5940 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5941 5941 Pujant i guardant les capes modificades ...
5942 5942 Pujant dades ...
5943 5943 Pujant dades de la capa ''{0}''
5944 5944 Pujant les notes modificades
5945 5945 Pujant les notes al servidor
5946 5946 Ús
5947 5947 Posició d''utilització
5948 5948 Utilitzar autenticació bàsica
5949 5949 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5950 5950 Utilitza Oauth
5951 5951 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5952 5952 Utilitzar un proxi SOCKS
5953 5953 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5954 5954 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5955 5955 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5956 5956 -----
5957 5957 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5958 5958 Fes servir el predeterminat
5959 5959 Utilitza els paràmetres per defecte
5960 5960 Utilitzar la capa d''error.
5961 5961 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5962 5962 Utilitzar configuracions globals
5963 5963 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5964 5964 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5965 5965 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5966 5966 -----
5967 5967 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5968 5968 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5969 5969 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5970 5970 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5971 5971 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5972 5972 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5973 5973 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5974 5974 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5975 5975 Utilitzat per comunicació de dades
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5979 5979 Usuari
5980 5980 Identificador d''usuari:
5981 5981 Informació de l''usuari
5982 5982 Nom d''usuari:
5983 5983 Nom d''usuari:
5984 5984 Nom d''usuari
5985 5985 Nom d''usuari:
5986 5986 Això hauria de ser corregit.
5987 5987 +++++
5988 5988 +++++
5989 5989 +++++
5990 5990 Aspiradora
5991 5991 Validar
5992 5992 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5993 5993 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5994 5994 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5995 5995 Validant
5996 5996 Validació
5997 5997 -----
5998 5998 Validació de resultats
5999 5999 Errors de validació
6000 6000 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6001 6001 Resultat de la validació
6002 6002 Vall
6003 6003 Valor
6004 6004 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
6005 6005 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6006 6006 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6007 6007 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6008 6008 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6009 6009 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6010 6010 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6011 6011 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6012 6012 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6013 6013 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6014 6014 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6015 6015 Valor:
6016 6016 Valor:
6017 6017 Vàlvules
6018 6018 Basar
6019 6019 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6020 6020 Accés de vehicles
6021 6021 Vehicles per tipus
6022 6022 Vehicles per ús
6023 6023 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6024 6024 -----
6025 6025 Màquina expenedora
6026 6026 Productes expenendits
6027 6027 +++++
6028 6028 -----
6029 6029 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6030 6030 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6031 6031 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6032 6032 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6033 6033 -----
6034 6034 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6035 6035 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6036 6036 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6037 6037 Versió {0}
6038 6038 Versió:
6039 6039 Versió:
6040 6040 -----
6041 6041 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6042 6042 Veterinari
6043 6043 Via (parades intermitges)
6044 6044 Vídeo
6045 6045 Videojocs
6046 6046 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6047 6047 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6048 6048 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6049 6049 Visualitza
6050 6050 -----
6051 6051 -----
6052 6052 Visualitza: {0}
6053 6053 Mirador
6054 6054 Seguiment automàtic
6055 6055 Poble
6056 6056 Àrea verda
6057 6057 +++++
6058 6058 Vinya
6059 6059 +++++
6060 6060 +++++
6061 6061 +++++
6062 6062 Visibilitat
6063 6063 Visibilitat/llegibilitat
6064 6064 Castellet visible
6065 6065 Visita la pàgina del projecte
6066 6066 -----
6067 6067 +++++
6068 6068 -----
6069 6069 +++++
6070 6070 +++++
6071 6071 -----
6072 6072 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6073 6073 Calibració del gravador de veu
6074 6074 Volcà
6075 6075 Voleibol
6076 6076 Tensió
6077 6077 Voltatge en volts (V)
6078 6078 Volum (en litres)
6079 6079 +++++
6080 6080 -----
6081 6081 -----
6082 6082 -----
6083 6083 +++++
6084 6084 WGS84
6085 6085 +++++
6086 6086 Error WMS
6087 6087 Fitxers WMS (*.wms)
6088 6088 Paràmetres WMS
6089 6089 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6090 6090 -----
6091 6091 +++++
6092 6092 Esperant 10 segons ...
6093 6093 Ruta per a vianants
6094 6094 Mur
6095 6095 Atenció
6096 6096 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6097 6097 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6098 6098 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6099 6099 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6100 6100 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6101 6101 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6102 6102 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6103 6103 Avisos
6104 6104 Rentat
6105 6105 Deixalles
6106 6106 Paperera
6107 6107 Contenidor de residus
6108 6108 Generador alimentat per deixalles
6109 6109 Planta de tractament d''aigües residuals
6110 6110 Cos d''aigua
6111 6111 Parc aquàtic
6112 6112 Punt d''aigua
6113 6113 Dipòsit d''aigua
6114 6114 Torre d''aigua
6115 6115 Turbina d''aigua
6116 6116 Pou d''aigua
6117 6117 Obres hidràuliques
6118 6118 Regles per l’accés a l’aigua:
6119 6119 -----
6120 6120 -----
6121 6121 Nivell d''aigua
6122 6122 Cascada
6123 6123 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6124 6124 Molí d''aigua
6125 6125 Curs d''aigua
6126 6126 Nodes de curs d''aigua duplicats
6127 6127 -----
6128 6128 Convertidor de l''energia de les onades
6129 6129 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6130 6130 Via connectada a una àrea
6131 6131 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6132 6132 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6133 6133 La via conté segments duplicats
6134 6134 El final de la via és a prop d''una altra
6135 6135 El final de la via és a prop d''una altra via.
6136 6136 El node d''una via és a prop d''una altra via
6137 6137 La via finalitza a una àrea
6138 6138 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6139 6139 -----
6140 6140 -----
6141 6141 Via {0}
6142 6142 -----
6143 6143 Via:
6144 6144 Waymarked Trails: Ciclisme
6145 6145 Waymarked Trails: Excursionisme
6146 6146 Waymarked Trails: Cavall
6147 6147 Waymarked Trails: BTT
6148 6148 Waymarked Trails: Patinatge
6149 6149 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6150 6150 Etiquetatge de fites
6151 6151 Punts de la via
6152 6152 Altres vies
6153 6153 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6154 6154 Vies amb la mateixa posició
6155 6155 Creu
6156 6156 Ermita
6157 6157 Meteorologia
6158 6158 Pàgina web:
6159 6159 Lloc web
6160 6160 Assut
6161 6161 Aiguamolls
6162 6162 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6163 6163 Rampa per cadira de rodes
6164 6164 Cadires de rodes
6165 6165 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6166 6166 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6167 6167 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6168 6168 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6169 6169 Quan es desi, motra una petita notificació
6170 6170 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6171 6171 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6172 6172 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6173 6173 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6174 6174 Quines tasques s’han de fer?
6175 6175 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6176 6176 Tot el grup
6177 6177 Amplada (metres)
6178 6178 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6179 6179 -----
6180 6180 -----
6181 6181 -----
6182 6182 +++++
6183 6183 Refugi lliure
6184 6184 Turbina eòlica
6185 6185 -----
6186 6186 Molí de vent
6187 6187 -----
6188 6188 Anemoscopi (mànega de vent)
6189 6189 Vi
6190 6190 Celler
6191 6191 Renderitzador de mapa esquemàtic
6192 6192 Visualització esquemàtica
6193 6193 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6194 6194 -----
6195 6195 Amb botiga
6196 6196 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6197 6197 -----
6198 6198 Bosc
6199 6199 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6200 6200 Planta industrial
6201 6201 -----
6202 6202 Voleu reiniciar ara?
6203 6203 Voleu actualitzar-la ara?
6204 6204 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6205 6205 -----
6206 6206 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6207 6207 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6208 6208 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6209 6209 Vies odenades de manera incorrecta
6210 6210 Manca l''etiqueta XML <user>.
6211 6211 -----
6212 6212 Sí
6213 6213 -----
6214 6214 Sí, aplicar-ho
6215 6215 Si, crear un conflicte i tancar
6216 6216 Si, descarta els canvis i recarrega
6217 6217 -----
6218 6218 Si, desar els canvis i tancar
6219 6219 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6220 6220 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6221 6221 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6222 6222 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6223 6223 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6224 6224 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6225 6225 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6226 6226 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6227 6227 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6228 6228 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6229 6229 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6230 6230 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6231 6231 -----
6232 6232 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6233 6233 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6234 6234 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6235 6235 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6236 6236 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6237 6237 -----
6238 6238 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6239 6239 Heu trobat un error dins JOSM
6240 6240 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6241 6241 -----
6242 6242 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6243 6243 Heu d''indicar un terme a cercar
6244 6244 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6245 6245 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6246 6246 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6247 6247 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6248 6248 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6249 6249 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6250 6250 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6251 6251 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6252 6252 -----
6253 6253 Heu de seleccionar un tack GPX
6254 6254 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6255 6255 -----
6256 6256 -----
6257 6257 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6258 6258 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6259 6259 -----
6260 6260 Sense coordenades: {0}
6261 6261 Zona
6262 6262 +++++
6263 6263 Apropa
6264 6264 Escala (en metres)
6265 6265 Apropa
6266 6266 Apropa (teclat)
6267 6267 Allunya
6268 6268 Allunya (teclat)
6269 6269 Apropa i mou el mapa
6270 6270 Amplia a la millor relació i 1:1
6271 6271 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6272 6272 Apropa
6273 6273 Nivell d''apropament:
6274 6274 Allunya
6275 6275 -----
6276 6276 Amplia la vista de {0}
6277 6277 Amplia a
6278 6278 Amplia a l''interval
6279 6279 -----
6280 6280 Amplia a la capa
6281 6281 Amplia a la resolució nativa
6282 6282 Amplia la zona del node
6283 6283 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6284 6284 Amplia la selecció
6285 6285 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6286 6286 Amplia la zona del primer node seleccionat
6287 6287 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6288 6288 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6289 6289 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6290 6290 Ampliar la zona del node a la capa actual
6291 6291 Amplia {0}
6292 6292 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6293 6293 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6294 6294 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6295 6295 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6296 6296 -----
6297 6297 "carrer Major"
6298 6298 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6299 6299 \nAltitud: {0} m
6300 6300 \nDirecció {0}°
6301 6301 \nhora EXIF: {0}
6302 6302 \nhora GPS: {0}
6303 6303 \nInterval:{0}
6304 6304 \nVelocitat: {0} km/h
6305 6305 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6306 6306 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6307 6307 \n\nLlista dels estils generats:\n
6308 6308 Rasa
6309 6309 -----
6310 6310 -----
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 -----
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 via eqüestre
6317 6317 autobús guiat
6318 6318 construcció
6319 6319 carril bici
6320 6320 camí per vianants (àmbit urbà)
6321 6321 via de zona residencial (20)
6322 6322 autopista
6323 6323 enllaç d''autopista
6324 6324 camí
6325 6325 carrer de vianants
6326 6326 primària
6327 6327 enllaç de carretera primària
6328 6328 residencial
6329 6329 secundària
6330 6330 enllaç de carretera secundària
6331 6331 via de servei
6332 6332 escales
6333 6333 terciària
6334 6334 enllaç de carretera terciària
6335 6335 pista
6336 6336 principal
6337 6337 enllaç de carretera principal
6338 6338 sense classificació
6339 6339 municipi GB/EUA
6340 6340 ciutat
6341 6341 comarca
6342 6342 llogaret
6343 6343 illa
6344 6344 indret
6345 6345 municipi
6346 6346 districte
6347 6347 vila
6348 6348 poble
6349 6349 carrer associat
6350 6350 límit
6351 6351 pont
6352 6352 destination_sign (senyal de destinació)
6353 6353 sanció
6354 6354 multipolígon
6355 6355 xarxa
6356 6356 transport_públic
6357 6357 prohibició
6358 6358 ruta
6359 6359 route_master (ruta principal)
6360 6360 lloc
6361 6361 carrer
6362 6362 túnel
6363 6363 corrent d''aigua
6364 6364 Estat
6365 6365 Estació
6366 6366 pista/camp
6367 6367 centre esportiu
6368 6368 pista
6369 6369 -----
6370 6370 Porta
6371 6371 -----
6372 6372 Enrere
6373 6373 Més ràpid
6374 6374 Avançament ràpid
6375 6375 Avança
6376 6376 Salta enrere.
6377 6377 Salta endavant
6378 6378 Marcador següent
6379 6379 Reproduir el següent marcador
6380 6380 Reprodueix el marcador anterior
6381 6381 Reprodueix/Pausa
6382 6382 Marcador anterior
6383 6383 Més lent
6384 6384 Avança a poc a poc
6385 6385 Nivells
6386 6386 Nivells omesos
6387 6387 apartaments
6388 6388 graner
6389 6389 basílica
6390 6390 -----
6391 6391 cabanya
6392 6392 catedral
6393 6393 capella
6394 6394 església
6395 6395 -----
6396 6396 comercial
6397 6397 construcció
6398 6398 estable
6399 6399 casa unifamiliar
6400 6400 dormitori
6401 6401 granja
6402 6402 auxiliar de granja
6403 6403 garatge
6404 6404 aparcaments
6405 6405 gasòmetre
6406 6406 hivernacle
6407 6407 +++++
6408 6408 +++++
6409 6409 +++++
6410 6410 casa
6411 6411 refugi
6412 6412 +++++
6413 6413 educació infantil
6414 6414 manufactura
6415 6415 mesquita
6416 6416 oficina
6417 6417 -----
6418 6418 residencial
6419 6419 comerç al detall
6420 6420 cobert
6421 6421 -----
6422 6422 escola
6423 6423 serveis
6424 6424 cobert
6425 6425 sitja
6426 6426 estable
6427 6427 dipòsit
6428 6428 supermercat
6429 6429 sinagoga
6430 6430 +++++
6431 6431 casa en filera
6432 6432 estació de tren
6433 6433 -----
6434 6434 transports
6435 6435 universitat
6436 6436 magatzem
6437 6437 capelleta
6438 6438 si
6439 6439 de superfície
6440 6440 subterrani
6441 6441 sostre
6442 6442 pal
6443 6443 mur
6444 6444 dom
6445 6445 corregit
6446 6446 escombratge
6447 6447 bicicleta
6448 6448 vehicle per a mercaderies pesants
6449 6449 passatgers
6450 6450 passatgers;vehicles
6451 6451 +++++
6452 6452 Tancat
6453 6453 Obre
6454 6454 buit
6455 6455 anglicana
6456 6456 baptista
6457 6457 catòlica
6458 6458 evangèlica
6459 6459 catòlica grega
6460 6460 ortodoxa grega
6461 6461 testimonis de jehovà
6462 6462 luterana
6463 6463 metodista
6464 6464 mormona
6465 6465 neo apostòlica
6466 6466 ortodoxa
6467 6467 +++++
6468 6468 presbiteriana
6469 6469 +++++
6470 6470 quàquera
6471 6471 catòlica romana
6472 6472 ortodoxa russa
6473 6473 adventista del seté dia
6474 6474 espiritista
6475 6475 +++++
6476 6476 negre
6477 6477 blau
6478 6478 marró
6479 6479 gris
6480 6480 verd
6481 6481 vermell
6482 6482 vermell/blanc
6483 6483 blanc
6484 6484 +++++
6485 6485 +++++
6486 6486 +++++
6487 6487 O
6488 6488 combustible
6489 6489 fems
6490 6490 oli
6491 6491 aigües residuals
6492 6492 ensitjat
6493 6493 llots
6494 6494 aigua
6495 6495 vi
6496 6496 dacsa
6497 6497 herba
6498 6498 llúpol
6499 6499 arròs
6500 6500 blat
6501 6501 doble mitja barrera
6502 6502 completa
6503 6503 mitja
6504 6504 +++++
6505 6505 si
6506 6506 frontera
6507 6507 tallafoc
6508 6508 caça
6509 6509 màquina enregistrament
6510 6510 canonada
6511 6511 pista
6512 6512 secció
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 Un text curt amb informació addicional
6521 6521 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 emergència
6527 6527 sortida
6528 6528 -----
6529 6529 principal
6530 6530 servei
6531 6531 escales
6532 6532 si
6533 6533 +++++
6534 6534 +++++
6535 6535 +++++
6536 6536 +++++
6537 6537 +++++
6538 6538 +++++
6539 6539 +++++
6540 6540 +++++
6541 6541 +++++
6542 6542 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6543 6543 encreuament
6544 6544 vorera
6545 6545 digestió anaeròbica
6546 6546 presa
6547 6547 combustió
6548 6548 fissió
6549 6549 fusió
6550 6550 gasificació
6551 6551 fotovoltaic
6552 6552 piròlisi
6553 6553 central d''aigua fluent
6554 6554 rierol
6555 6555 tèrmica
6556 6556 hidroelèctrica reversible
6557 6557 hidroelèctrica
6558 6558 +++++
6559 6559 Pràctiques
6560 6560 Carrer
6561 6561 Obstacle d''aigua frontal
6562 6562 +++++
6563 6563 Forat
6564 6564 Obstacle d''aigua lateral
6565 6565 +++++
6566 6566 Bandera
6567 6567 +++++
6568 6568 +++++
6569 6569 Desc(ripció)
6570 6570 Nom
6571 6571 Combustible
6572 6572 Amagatall
6573 6573 verd
6574 6574 carril
6575 6575 aparcament
6576 6576 vorera
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 conservadora
6596 6596 ortodoxa
6597 6597 reformista
6598 6598 Cruïlla amb nom
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 granja
6602 6602 -----
6603 6603 plantació d''arbres
6604 6604 -----
6605 6605 prat
6606 6606 -----
6607 6607 residencial
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 Desplaçament
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 Aigua
6614 6614 -----
6615 6615 +++++
6616 6616 placa
6617 6617 estàtua
6618 6618 estela
6619 6619 pedró
6620 6620 monument als caiguts
6621 6621 Àudio
6622 6622 Dades
6623 6623 Modifica
6624 6624 Fitxer
6625 6625 +++++
6626 6626 Ajuda
6627 6627 Imatgeria
6628 6628 Més eines
6629 6629 Predefinicions
6630 6630 Selecció
6631 6631 Eines
6632 6632 Vista
6633 6633 Finestres
6634 6634 tanca publicitària
6635 6635 sòl
6636 6636 pal
6637 6637 mural
6638 6638 Aigua
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 matolls
6642 6642 -----
6643 6643 bosc
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 Etiquetes semblants però diferents:
6649 6649 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6650 6650 Comptable
6651 6651 Administratiu
6652 6652 Agència de publicitat
6653 6653 Arquitecte
6654 6654 Associació
6655 6655 Institució educativa
6656 6656 Agència d''ocupació
6657 6657 Agent estatal
6658 6658 Fundació
6659 6659 Institució governamental
6660 6660 Assegurances
6661 6661 Especialista en informàtica
6662 6662 Advocat
6663 6663 Diari
6664 6664 ONG
6665 6665 Notaria
6666 6666 Partit polític
6667 6667 Companyia privada
6668 6668 Religió
6669 6669 Recerca
6670 6670 Pagaments
6671 6671 Telecomunicacions
6672 6672 barrejat
6673 6673 enrere
6674 6674 ambdós
6675 6675 endavant
6676 6676 +++++
6677 6677 si
6678 6678 amb diversos plantes
6679 6679 al terrat
6680 6680 de superfície
6681 6681 subterrani
6682 6682 +++++
6683 6683 en superfície
6684 6684 pilar
6685 6685 estany
6686 6686 soterrada
6687 6687 submarí
6688 6688 mur
6689 6689 difícil (negra)
6690 6690 fàcil (blava)
6691 6691 experts
6692 6692 +++++
6693 6693 intermèdia (vermella)
6694 6694 principiants (verda)
6695 6695 fora pista
6696 6696 clàssic
6697 6697 clàssic;patinador
6698 6698 acrobàtic
6699 6699 motoneu
6700 6700 patinatge
6701 6701 Estat
6702 6702 fanal
6703 6703 franqueig mecànic
6704 6704 pal
6705 6705 mur
6706 6706 de superfície
6707 6707 subterrani
6708 6708 submarí
6709 6709 Tipus de torre
6710 6710 d''ancoratge
6711 6711 asimètrica
6712 6712 automàtic
6713 6713 +++++
6714 6714 barril
6715 6715 bipol
6716 6716 de bifurcació
6717 6717 -----
6718 6718 compensació
6719 6719 conversió
6720 6720 creu
6721 6721 encreuament
6722 6722 en delta
6723 6723 delta de dos nivells
6724 6724 -----
6725 6725 distribució
6726 6726 +++++
6727 6727 donau d''un nivell
6728 6728 doble
6729 6729 -----
6730 6730 octopolar
6731 6731 filtre
6732 6732 pentapolar
6733 6733 bandera
6734 6734 quatre nivells
6735 6735 generador
6736 6736 en forma d''h amb tirants
6737 6737 en forma de v amb tirants
6738 6738 en foma d''h
6739 6739 interior
6740 6740 +++++
6741 6741 convertidor commutat per la xarxa
6742 6742 bucle
6743 6743 -----
6744 6744 distribució minorista
6745 6745 +++++
6746 6746 nou nivells
6747 6747 un nivell
6748 6748 exterior
6749 6749 desfasor
6750 6750 plataforma
6751 6751 +++++
6752 6752 portals de tres nivells
6753 6753 portal de dos nivells
6754 6754 quadripolar
6755 6755 -----
6756 6756 condensador en sèrie
6757 6757 reactor en sèrie
6758 6758 condensador shunt
6759 6759 inductor shunt
6760 6760 simple
6761 6761 sis nivells
6762 6762 hexapolar
6763 6763 divisió
6764 6764 compensador estàtic síncron
6765 6765 compensador estàtic de potència reactiva
6766 6766 suspensió
6767 6767 condensador síncron
6768 6768 derivació
6769 6769 terminal
6770 6770 tres nivells
6771 6771 tracció
6772 6772 transició
6773 6773 transmissió
6774 6774 transposició
6775 6775 en triangle
6776 6776 +++++
6777 6777 dos nivells
6778 6778 soterrada
6779 6779 convertidor de font de tensió
6780 6780 en forma d''x
6781 6781 en forma d''y
6782 6782 si
6783 6783 Militar
6784 6784 pista/camp
6785 6785 centre esportiu
6786 6786 estadi
6787 6787 pista
6788 6788 Estació
6789 6789 Vies
6790 6790 Dones
6791 6791 Homes
6792 6792 +++++
6793 6793 -----
6794 6794 pista/camp
6795 6795 centre esportiu
6796 6796 estadi
6797 6797 pista
6798 6798 -----
6799 6799 pista/camp
6800 6800 centre esportiu
6801 6801 estadi
6802 6802 pista
6803 6803 +++++
6804 6804 +++++
6805 6805 +++++
6806 6806 +++++
6807 6807 +++++
6808 6808 +++++
6809 6809 refugi simple
6810 6810 cobert
6811 6811 refugi_de_picnic
6812 6812 transport_públic
6813 6813 refugi_meteorològic
6814 6814 Aguait
6815 6815 -----
6816 6816 ambdós costats
6817 6817 costat esquerre
6818 6818 +++++
6819 6819 costat dret
6820 6820 -----
6821 6821 Alberg
6822 6822 10 bitlles
6823 6823 9 bitlles
6824 6824 futbol americà
6825 6825 tir amb arc
6826 6826 atletisme
6827 6827 futbol australià
6828 6828 beisbol
6829 6829 bàsquet
6830 6830 voleibol de platja
6831 6831 billars
6832 6832 Esport de boles
6833 6833 +++++
6834 6834 futbol_canadenc
6835 6835 canoa
6836 6836 escalada
6837 6837 criquet
6838 6838 +++++
6839 6839 ciclisme
6840 6840 cursa de llebrers
6841 6841 equitació
6842 6842 hoquei sobre herba
6843 6843 jocs gaèlics
6844 6844 +++++
6845 6845 ginnàtica
6846 6846 handbol
6847 6847 cursa de cavalls
6848 6848 hoquei sobre gel
6849 6849 patinatge sobre gel
6850 6850 kàrting
6851 6851 camp de vol d''aeromodelisme
6852 6852 motocròs
6853 6853 +++++
6854 6854 +++++
6855 6855 pilota
6856 6856 raqueta
6857 6857 cotxes teledirigits
6858 6858 patinatge sobre rodes
6859 6859 rugbi a 13
6860 6860 rugbi a 15
6861 6861 s’està executant
6862 6862 cursos de seguretat
6863 6863 tir
6864 6864 monopatí_skatepark
6865 6865 futbol
6866 6866 natació
6867 6867 tennis taula
6868 6868 +++++
6869 6869 voleibol
6870 6870 Aigua
6871 6871 doble
6872 6872 simple
6873 6873 Clau:
6874 6874 Nota
6875 6875 Bolquers
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 -----
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 dolenta
6888 6888 exceŀlent
6889 6889 bona
6890 6890 pèssima
6891 6891 regular
6892 6892 +++++
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 nom abreviat del carrer
6899 6899 estreps
6900 6900 activat
6901 6901 +++++
6902 6902 afegir entrada
6903 6903 afegeix a la selecció
6904 6904 afegeix un botó a la barra d''eines
6905 6905 adreces que pertanyen al carrer
6906 6906 administratius
6907 6907 -----
6908 6908 configuració avançada
6909 6909 via aèria
6910 6910 agregat
6911 6911 agrícola
6912 6912 aire
6913 6913 -----
6914 6914 tot
6915 6915 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6916 6916 totes les vies tancades
6917 6917 -----
6918 6918 tots els objectes incomplets
6919 6919 tots els mètodes
6920 6920 tots els objectes modificats
6921 6921 tots els nous objectes
6922 6922 -----
6923 6923 tots els objectes
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6927 6927 totes les relacions
6928 6928 tots els objectes seleccionats
6929 6929 totes les vies
6930 6930 carreró
6931 6931 ametllers
6932 6932 alfabètic
6933 6933 alpí
6934 6934 nom alternatiu sense {0}
6935 6935 tpus d''equipament {0}
6936 6936 nordamericana
6937 6937 digestió anaeròbica / combustió
6938 6938 analògic
6939 6939 àncores
6940 6940 anglicà
6941 6941 -----
6942 6942 anònim
6943 6943 tot el relacionat amb el carrer
6944 6944 pomeres
6945 6945 aqüeducte
6946 6946 arc
6947 6947 àrea
6948 6948 àrea (més de 20m)
6949 6949 àrea de text
6950 6950 herba artificial
6951 6951 asiàtic
6952 6952 asfalt
6953 6953 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6954 6954 àudio
6955 6955 automàtica
6956 6956 fons
6957 6957 enrere
6958 6958 punt final de tornada
6959 6959 segment de tornada
6960 6960 dolenta
6961 6961 +++++
6962 6962 bananers
6963 6963 banc
6964 6964 baptista
6965 6965 barbacoa
6966 6966 filferro_espinat
6967 6967 presa
6968 6968 basculant
6969 6969 línia de base
6970 6970 +++++
6971 6971 -----
6972 6972 basemap.at Ortofoto
6973 6973 bàsics
6974 6974 basílica
6975 6975 bauxita
6976 6976 bigues
6977 6977 Cambres d''aire per bicicletes
6978 6978 biogàs
6979 6979 +++++
6980 6980 bipol
6981 6981 passarel·la
6982 6982 torbera
6983 6983 -----
6984 6984 tipus de límit {0}
6985 6985 branca
6986 6986 afluents (sense bancs fluvials)
6987 6987 marca
6988 6988 -----
6989 6989 latifoli
6990 6990 fossa sèptica
6991 6991 budista
6992 6992 edifici
6993 6993 hamburguesa
6994 6994 +++++
6995 6995 per {0}
6996 6996 atirantat
6997 6997 +++++
6998 6998 de biga volada
6999 6999 cantó
7000 7000 diferencia majúscules i minúscules
7001 7001 catedral
7002 7002 catòlic
7003 7003 tela metàl·lica
7004 7004 capella
7005 7005 carbó vegetal
7006 7006 comprova
7007 7007 químic
7008 7008 cirerers
7009 7009 pollastre
7010 7010 xinés
7011 7011 cristià
7012 7012 església
7013 7013 tabac
7014 7014 ciutat
7015 7015 defensa civil
7016 7016 argila
7017 7017 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7018 7018 sentit de les agulles del rellotge
7019 7019 tancat
7020 7020 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7021 7021 via tancada
7022 7022 carbó
7023 7023 llambordes
7024 7024 cocoter
7025 7025 -----
7026 7026 botiga de cafè
7027 7027 aire fred
7028 7028 aigua freda
7029 7029 fusió freda
7030 7030 +++++
7031 7031 combinadors
7032 7032 cicle combinat
7033 7033 combustió
7034 7034 -----
7035 7035 comercial
7036 7036 comunicacions
7037 7037 compactat
7038 7038 aire comprimit
7039 7039 formigó
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 condons
7043 7043 configurar el conjunt de canvis
7044 7044 configura l''estil de dibuix del mapa
7045 7045 conflicte
7046 7046 contigua
7047 7047 de conveniència
7048 7048 -----
7049 7049 coure
7050 7050 -----
7051 7051 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7052 7052 compta
7053 7053 cobert
7054 7054 -----
7055 7055 de pas
7056 7056 canonada
7057 7057 clients
7058 7058 dades
7059 7059 -----
7060 7060 caduc
7061 7061 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7062 7062 dedicat
7063 7063 -----
7064 7064 grau° minut'' (Nàutics)
7065 7065 grau° minut'' segon"
7066 7066 suprimit
7067 7067 suprimit al servidor
7068 7068 lliurament
7069 7069 -----
7070 7070 designat
7071 7071 destinació
7072 7072 -----
7073 7073 +++++
7074 7074 carreu
7075 7075 terra
7076 7076 sequia
7077 7077 no existeix
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 adormit
7081 7081 avall
7082 7082 baixada
7083 7083 baixa
7084 7084 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7085 7085 drenatge
7086 7086 dibuixa angles discrets
7087 7087 dibuix d''angles discrets ressaltat
7088 7088 llevadís
7089 7089 begudes
7090 7090 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7091 7091 entrada de vehicles
7092 7092 pedra_seca
7093 7093 vies paral·leles a ''across''
7094 7094 vies paral·leles a ''through''
7095 7095 recompte d''edicions
7096 7096 zona econòmica exclusiva
7097 7097 elèctric
7098 7098 electricitat
7099 7099 electrònica
7100 7100 +++++
7101 7101 -----
7102 7102 accès_d''emergència
7103 7103 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7104 7104 entrades al lloc, al perímetre
7105 7105 punts d''entrada
7106 7106 error a la inicialització
7107 7107 estimat
7108 7108 evangèlic
7109 7109 -----
7110 7110 parell
7111 7111 perenne
7112 7112 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7113 7113 exemples
7114 7114 exceŀlent
7115 7115 bosses per excrements
7116 7116 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7117 7117 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7118 7118 extingit
7119 7119 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7120 7120 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7121 7121 tanca
7122 7122 ferri
7123 7123 filtrat/desactivat
7124 7124 filtrat/amagat
7125 7125 troba a la selecció
7126 7126 grava fina
7127 7127 foc
7128 7128 primera via després de la cruïlla
7129 7129 peix
7130 7130 +++++
7131 7131 fissió
7132 7132 -----
7133 7133 de pontons
7134 7134 baixada
7135 7135 carpeta
7136 7136 menjar
7137 7137 forestal
7138 7138 node on es bifurquen rutes alternatives
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 endavant
7142 7142 punt final d''anada
7143 7143 segment d''anada
7144 7144 turbina Francis
7145 7145 noli
7146 7146 francès
7147 7147 -----
7148 7148 de la tessel·la
7149 7149 de la via
7150 7150 fusió
7151 7151 +++++
7152 7152 turbina de gas
7153 7153 gasificació
7154 7154 geologia
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 alemany
7159 7159 obté el nombre de missatges no llegits
7160 7160 or
7161 7161 camp_de_golf
7162 7162 bona
7163 7163 marcador gps
7164 7164 punt GPS
7165 7165 grau1
7166 7166 grau2
7167 7167 grau3
7168 7168 grau4
7169 7169 grau5
7170 7170 herba
7171 7171 Paviment de gelosia amb gespa
7172 7172 grava
7173 7173 grec
7174 7174 catòlica grega
7175 7175 sòl
7176 7176 anclatge per rodes a terra
7177 7177 +++++
7178 7178 punt final
7179 7179 búnquer antiaeri
7180 7180 té tecles de direcció
7181 7181 té tecles de direcció (invertides)
7182 7182 avellaners
7183 7183 calor
7184 7184 bomba de calor
7185 7185 línia d''ajuda
7186 7186 ressaltat
7187 7187 esquema ressaltat
7188 7188 via
7189 7189 via sense referència
7190 7190 hindú
7191 7191 historial
7192 7192 d''eix horitzontal
7193 7193 pèssima
7194 7194 aire calent
7195 7195 aigua calenta
7196 7196 casa
7197 7197 casa (fins 5m)
7198 7198 cases pertanyents al carrer
7199 7199 +++++
7200 7200 d''arc
7201 7201 cargol hidràulic
7202 7202 ibadista
7203 7203 gelats
7204 7204 pista de gel
7205 7205 ilmenita
7206 7206 imatgeria
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 +++++
7284 7284 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7285 7285 inactiu
7286 7286 inclou
7287 7287 incloent els fills directes de la relació
7288 7288 incomplet
7289 7289 objecte incomplet: només {0}
7290 7290 objecte incomplet: només {0} i {1}
7291 7291 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7292 7292 incorrecte
7293 7293 -----
7294 7294 indi
7295 7295 interior
7296 7296 +++++
7297 7297 -----
7298 7298 +++++
7299 7299 infraestructura
7300 7300 segment intern
7301 7301 integrat al programa principal
7302 7302 intermèdia
7303 7303 internacional
7304 7304 Línia de costa no vàlida
7305 7305 jaciment de ferro
7306 7306 illa
7307 7307 aïllat
7308 7308 -----
7309 7309 italià
7310 7310 telesquí en forma de J
7311 7311 jainista
7312 7312 japonès
7313 7313 testimonis_jehovà
7314 7314 jueu
7315 7315 desviament
7316 7316 turbina Kaplan
7317 7317 +++++
7318 7318 clau amb caràcter estrany
7319 7319 quiosc
7320 7320 coreana
7321 7321 Pas d''escala
7322 7322 llacuna
7323 7323 llac
7324 7324 Ús del sòl
7325 7325 tipus d''ús del sòl {0}
7326 7326 darrera via abans de la cruïlla
7327 7327 latitud
7328 7328 enreixat
7329 7329 -----
7330 7330 capa
7331 7331 -----
7332 7332 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7333 7333 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7334 7334 -----
7335 7335 plom
7336 7336 sense fulles
7337 7337 esquerra
7338 7338 esquerra_de:1
7339 7339 esquerra_de:2
7340 7340 esquerra_de:3
7341 7341 tipus d''element d''oci {0}
7342 7342 d''elevació
7343 7343 pilar aixecat
7344 7344 metro lleuger
7345 7345 -----
7346 7346 calcària
7347 7347 limitat
7348 7348 línia
7349 7349 comunitat lingüística
7350 7350 segment d''enllaç
7351 7351 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7352 7352 carregant l''estil ''{0}''...
7353 7353 fitxer local
7354 7354 ubicació del dispositiu de sancionament
7355 7355 -----
7356 7356 Bloqueja el desplaçament
7357 7357 taquilles
7358 7358 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7359 7359 no lògic
7360 7360 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7361 7361 longitud
7362 7362 pas en aïgues baixes
7363 7363 luterà
7364 7364 +++++
7365 7365 principal
7366 7366 fes una línia d''ajuda paral·lela
7367 7367 manglar
7368 7368 -----
7369 7369 +++++
7370 7370 estil de mapa
7371 7371 +++++
7372 7372 marítim
7373 7373 aiguamoll
7374 7374 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7375 7375 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7376 7376 lat màx
7377 7377 lon màx
7378 7378 alturamax
7379 7379 velocitatmax
7380 7380 pesmax
7381 7381 mecànica
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 membre
7385 7385 membres del lloc
7386 7386 només per a membres
7387 7387 metadada
7388 7388 metall
7389 7389 metres
7390 7390 metodista
7391 7391 +++++
7392 7392 mexicà
7393 7393 mig_de:1
7394 7394 mig_de:2
7395 7395 mig_de:3
7396 7396 militar
7397 7397 -----
7398 7398 +++++
7399 7399 lat min
7400 7400 lon min
7401 7401 distanciamin
7402 7402 -----
7403 7403 línia secundària
7404 7404 manca la capa amb l''índex {0}
7405 7405 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7406 7406 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7407 7407 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7408 7408 objectes que manquen:
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 barrejat
7412 7412 modificat
7413 7413 monopol
7414 7414 funicular
7415 7415 mormó
7416 7416 mesquita
7417 7417 +++++
7418 7418 fangar
7419 7419 múltiple
7420 7420 multiplolígon
7421 7421 municions
7422 7422 +++++
7423 7423 musulmà
7424 7424 -----
7425 7425 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7426 7426 parc nacional
7427 7427 +++++
7428 7428 tipus d''element natural {0}
7429 7429 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7430 7430 natura
7431 7431 -----
7432 7432 aciculifoli
7433 7433 -----
7434 7434 endavant
7435 7435 níquel
7436 7436 +++++
7437 7437 descripció no disponible
7438 7438 no hi ha missatge d''error disponible
7439 7439 no hi ha importador
7440 7440 ha deixat de ser requerit
7441 7441 no_gir_esquerra
7442 7442 no_gir_dreta
7443 7443 no_recte
7444 7444 no_gir_u
7445 7445 -----
7446 7446 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7447 7447 node de la intersecció
7448 7448 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7449 7449 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7450 7450 barrera_acústica
7451 7451 cap
7452 7452 fideus
7453 7453 nòrdic
7454 7454 no suprimit
7455 7455 absent del conjunt de dades
7456 7456 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7457 7457 avís
7458 7458 clau numèrica
7459 7459 objecte sense dades útils
7460 7460 objectes
7461 7461 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7462 7462 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7463 7463 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7464 7464 objectes canviats per un usuari/a
7465 7465 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7466 7466 objectes a la vista actual
7467 7467 objectes a l''àrea baixada
7468 7468 objectes amb l''ID donat
7469 7469 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7470 7470 objectes amb el paper donat a una relació
7471 7471 objectes amb la versió donada
7472 7472 objectes amb data de modificació dins l''interval
7473 7473 observació
7474 7474 obté de les capes actuals
7475 7475 senar
7476 7476 oficial
7477 7477 oli
7478 7478 palmeres
7479 7479 catòlica antiga
7480 7480 antigues
7481 7481 oliveres
7482 7482 només
7483 7483 només_gir_esquerra
7484 7484 només_gir_dreta
7485 7485 només_recte
7486 7486 obert
7487 7487 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7488 7488 -----
7489 7489 opcions
7490 7490 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7491 7491 tarongers
7492 7492 ortodox
7493 7493 exterior
7494 7494 segment extern
7495 7495 exterior
7496 7496 fore de l''àrea baixada
7497 7497 meandre abandonat
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 pampa
7501 7501 -----
7502 7502 -----
7503 7503 aparcament
7504 7504 via d''aparcament
7505 7505 parquimetre
7506 7506 -----
7507 7507 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7508 7508 -----
7509 7509 pavimentat
7510 7510 empedrat
7511 7511 presseguers
7512 7512 còdols
7513 7513 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7514 7514 pegàs
7515 7515 pelicà
7516 7516 turbina Pelton
7517 7517 +++++
7518 7518 perímetre del lloc
7519 7519 permissiu
7520 7520 caquiers
7521 7521 fotos
7522 7522 fotovoltaic
7523 7523 pilar
7524 7524 búnquer
7525 7525 pista/camp
7526 7526 pou mort
7527 7527 pilar pivotable
7528 7528 +++++
7529 7529 plantes
7530 7530 plàstic
7531 7531 andana
7532 7532 andana (només entrada)
7533 7533 andana (només sortida)
7534 7534 telesquí de disc
7535 7535 pruneres
7536 7536 pneumàtica
7537 7537 pal
7538 7538 polític
7539 7539 -----
7540 7540 bassa
7541 7541 posició del senyal
7542 7542 -----
7543 7543 codi postal
7544 7544 potencial
7545 7545 -----
7546 7546 prada
7547 7547 presbiterià
7548 7548 enrere
7549 7549 privat
7550 7550 problema
7551 7551 propietats
7552 7552 -----
7553 7553 àrea protegida
7554 7554 +++++
7555 7555 públic
7556 7556 transport públic
7557 7557 bitllets_transport_public
7558 7558 fraret
7559 7559 +++++
7560 7560 piròlisi
7561 7561 quàquer
7562 7562 -----
7563 7563 +++++
7564 7564 ràdio
7565 7565 ferrocarril
7566 7566 cruïlla de via fèrria sense {0}
7567 7567 motor d''explosió
7568 7568 recomanada
7569 7569 canyissar
7570 7570 regió
7571 7571 +++++
7572 7572 -----
7573 7573 expressió regular
7574 7574 objectes relacionats
7575 7575 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7576 7576 relació sense tipus
7577 7577 religió sense denominació
7578 7578 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7579 7579 suprimible
7580 7580 esborra de la selecció
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 reemplaça la selecció
7584 7584 reemplaçat pel nou connector {0}
7585 7585 obligatòria
7586 7586 reservat
7587 7587 embassament
7588 7588 -----
7589 7589 +++++
7590 7590 dreta
7591 7591 dreta_de:1
7592 7592 dreta_de:2
7593 7593 dreta_de:3
7594 7594 ascendent
7595 7595 riu
7596 7596 -----
7597 7597 rol
7598 7598 catòlica romana
7599 7599 habitació
7600 7600 Telecorda
7601 7601 rotonda
7602 7602 segment de ruta
7603 7603 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7604 7604 central d''aigua fluent
7605 7605 aigua fluent / embassament
7606 7606 rútil
7607 7607 +++++
7608 7608 sal
7609 7609 -----
7610 7610 maresma
7611 7611 sorra
7612 7612 +++++
7613 7613 sabana
7614 7614 escala
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 esquemàtic
7618 7618 escòria
7619 7619 escultura
7620 7620 marisc
7621 7621 estacional
7622 7622 seient
7623 7623 seient; urinari
7624 7624 seleccionat
7625 7625 selecció
7626 7626 semicaducifoli
7627 7627 semiperennifoli
7628 7628 separat
7629 7629 empedrat
7630 7630 -----
7631 7631 aigües residuals
7632 7632 xivaisme
7633 7633 xactisme
7634 7634 cobert
7635 7635 +++++
7636 7636 volcà escut
7637 7637 xintoisme
7638 7638 botiga
7639 7639 tipus de botiga {0}
7640 7640 drecera
7641 7641 segment de drecera
7642 7642 hauria de ser enregistrat
7643 7643 s''hauria de pujar
7644 7644 -----
7645 7645 revestiment
7646 7646 sij
7647 7647 argent
7648 7648 suspensió simple
7649 7649 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7650 7650 lloc
7651 7651 esqui de muntanya
7652 7652 +++++
7653 7653 trineus
7654 7654 trineus arrossegats per animals
7655 7655 smartisme
7656 7656 +++++
7657 7657 placa solar fotovoltaica
7658 7658 col·lector tèrmic solar
7659 7659 sòlida
7660 7660 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7661 7661 espanyola
7662 7662 espiritualista
7663 7663 divisió_de_ferrocarril
7664 7664 tipus d''esport {0}
7665 7665 esport sense element físic
7666 7666 centre_esports
7667 7667 font d''aigua
7668 7668 línia secundària
7669 7669 a la gatzoneta
7670 7670 pas d''escletxa
7671 7671 estadi
7672 7672 segells
7673 7673 estàndard
7674 7674 els paral·lels estàndards són oposats
7675 7675 universal
7676 7676 estat
7677 7677 -----
7678 7678 estàtua
7679 7679 graella
7680 7680 de vapor
7681 7681 generador de vapor
7682 7682 turbina de gas
7683 7683 acer
7684 7684 reactor estel·lar
7685 7685 pas de graons
7686 7686 estepa
7687 7687 -----
7688 7688 pedra
7689 7689 situació de la parada
7690 7690 situació de la parada (només entrada)
7691 7691 situació de la parada (només sortida)
7692 7692 estratovolcà
7693 7693 rierol
7694 7694 carrer
7695 7695 carrer (fins 20m)
7696 7696 el nom del carrer conté ss
7697 7697 -----
7698 7698 -----
7699 7699 -----
7700 7700 submergible
7701 7701 metro
7702 7702 succió
7703 7703 suma
7704 7704 rellotge de sol
7705 7705 sunnita
7706 7706 surf
7707 7707 +++++
7708 7708 suspensió
7709 7709 direcció sospitosa a la rotonda
7710 7710 -----
7711 7711 zona humida
7712 7712 caramels
7713 7713 natació
7714 7714 piscina
7715 7715 giratori
7716 7716 sinagoga
7717 7717 telequí d''àncora
7718 7718 -----
7719 7719 taoista
7720 7720 +++++
7721 7721 -----
7722 7722 plantes de te
7723 7723 Recàrrega de telèfon mòbil
7724 7724 televisió
7725 7725 +++++
7726 7726 +++++
7727 7727 +++++
7728 7728 +++++
7729 7729 tailandès
7730 7730 l''estil principal de Potlatch 2
7731 7731 +++++
7732 7732 tèrmic
7733 7733 -----
7734 7734 -----
7735 7735 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7736 7736 aquesta capa és l''activa
7737 7737 plana de marea
7738 7738 tigre
7739 7739 estany
7740 7740 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7741 7741 afegeix sense tancar el diàleg
7742 7742 aplica la primera suggerència
7743 7743 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7744 7744 a la via
7745 7745 +++++
7746 7746 barra d’eines
7747 7747 topogràfic
7748 7748 Taula d''orientació
7749 7749 +++++
7750 7750 tucà
7751 7751 turisme
7752 7752 tipus d''element turístic {0}
7753 7753 ciutat
7754 7754 joguines
7755 7755 el track i les fites
7756 7756 només el track
7757 7757 trànsit
7758 7758 semàfor o barrera que us atura
7759 7759 +++++
7760 7760 tren
7761 7761 tramvia
7762 7762 transició
7763 7763 transportable
7764 7764 -----
7765 7765 sobre cavallets
7766 7766 trolebús
7767 7767 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7768 7768 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7769 7769 gelosia
7770 7770 +++++
7771 7771 -----
7772 7772 turc
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 clau massa curta
7776 7776 sense control
7777 7777 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7778 7778 unitari
7779 7779 desconegut
7780 7780 denominació cristiana sense especificar
7781 7781 denominació jueva sense especificar
7782 7782 denominació musulmana sense especificar
7783 7783 sense marcar
7784 7784 -----
7785 7785 no ortodox
7786 7786 no pavimentat
7787 7787 no definit
7788 7788 -----
7789 7789 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7790 7790 raó no especificada
7791 7791 sense etiqueta
7792 7792 via no etiquetada
7793 7793 valor no usual per a {0}
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 amunt
7799 7799 fins la tessel·la
7800 7800 orinal
7801 7801 ús
7802 7802 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7803 7803 ús carril lateral
7804 7804 buit
7805 7805 vixnuisme
7806 7806 +++++
7807 7807 S''ha produït un error de validació
7808 7808 altres validacions
7809 7809 advertència de validació
7810 7810 valor esperat
7811 7811 segment de variant
7812 7812 vegetariana
7813 7813 +++++
7814 7814 d''eix vertical
7815 7815 força dolenta
7816 7816 pitjor que pèssima
7817 7817 per nodes o vies
7818 7818 viaducte
7819 7819 vídeo
7820 7820 vietnamita
7821 7821 vista
7822 7822 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7823 7823 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7824 7824 mur
7825 7825 suport de paret
7826 7826 nogueres
7827 7827 districte
7828 7828 -----
7829 7829 aigua
7830 7830 parc_aquàtic
7831 7831 -----
7832 7832 corrent d''aigua
7833 7833 tipus de curs d''aigua {0}
7834 7834 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7835 7835 via que forma el pas de la gent
7836 7836 la via està connectada
7837 7837 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7838 7838 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7839 7839 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7840 7840 -----
7841 7841 només fites
7842 7842 vies que formen part del carrer
7843 7843 vies que passen a través del túnel
7844 7844 vies que passen per sota del pont
7845 7845 vies que passen per sobre del pont
7846 7846 vies amb una longitud de 200m o més
7847 7847 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7848 7848 prat humit
7849 7849 on finalitza la sancionabilitat
7850 7850 on col·locar l''etiqueta
7851 7851 -----
7852 7852 -----
7853 7853 -----
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 fauna
7865 7865 ventós
7866 7866 fil metàl·lic
7867 7867 amb cable
7868 7868 wi-fi
7869 7869 fusta
7870 7870 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7871 7871 etiqueta de via errònia a un node
7872 7872 -----
7873 7873 iardes
7874 7874 sí
7875 7875 +++++
7876 7876 +++++
7877 7877 zircó
7878 7878 ampliació
7879 7879 amplia per carregar cada tessel·la
7880 7880 amplia per carregar més tessel·les
7881 7881 zoroastrià
7882 7882 -----
7883 7883 +++++
7884 7884 {0} (Còrsega)
7885 7885 {0} ({1} a {2} graus)
7886 7886 +++++
7887 7887 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7888 7888 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7889 7889 -----
7890 7890 +++++
7891 7891 {0} = {1}; suprimeix {0}
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 +++++
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 {0} [incomplet]
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 -----
7906 7906 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7907 7907 han estat llegits {0} bytes
7908 7908 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7909 7909 {0} completat en {1}
7910 7910 {0} es composa de:
7911 7911 {0} dins {1}
7912 7912 {0} és obsolet
7913 7913 {0} és obsolet per {1}
7914 7914 -----
7915 7915 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7916 7916 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7917 7917 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7918 7918 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7919 7919 {0} no és prou precís
7920 7920 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7921 7921 {0} no és un valor de restricció correcte
7922 7922 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7923 7923 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7924 7924 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7925 7925 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7926 7926 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7927 7927 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7928 7928 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7929 7929 -----
7930 7930 {0} no és necessari
7931 7931 {0} no és necessari per {1}
7932 7932 -----
7933 7933 -----
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 -----
7937 7937 -----
7938 7938 {0} més...
7939 7939 {0} ha de ser un valor numèric
7940 7940 -----
7941 7941 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7942 7942 -----
7943 7943 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7944 7944 {0} no disponible (mode fora de línia)
7945 7945 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7946 7946 {0} a una àrea gran
7947 7947 {0} a un node
7948 7948 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7949 7949 -----
7950 7950 -----
7951 7951 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7952 7952 -----
7953 7953 {0} a una àrea petita
7954 7954 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7955 7955 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7956 7956 {0} a un objecte sospitòs
7957 7957 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7958 7958 -----
7959 7959 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7960 7960 {0} ha de ser substituït per {1}
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 {0} juntament amb addr:*
7964 7964 {0} junt amb {1}
7965 7965 {0} amb {1} i valors conflictius
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7969 7969 {0} usat amb {1}
7970 7970 -----
7971 7971 {0} amb valors múltiples
7972 7972 {0} sense {1}
7973 7973 {0} sense {1} o {2}
7974 7974 {0} sense {1}, {2} o {3}
7975 7975 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7976 7976 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7977 7977 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7978 7978 +++++
7979 7979 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7980 7980 {0}... [escriviu el nombre]
7981 7981 +++++
7982 7982 +++++
7983 7983 {0}: Versió {1} (local: {2})
7984 7984 {0}: opció errònia -- {1}
7985 7985 {0}: opció errònia -- {1}
7986 7986 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7987 7987 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7988 7988 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7989 7989 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7990 7990 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7991 7991 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7992 7992 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7993 7993 +++++
7994 7994 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7995 7995 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7996 7996 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003 8003 -----
8004m 1 -----
8005m 2 Diferència temporal de {0} dia
8006m 2 Diferència temporal de {0} dies
8007m 3 ({0} petició)
8008m 3 ({0} peticions)
8009m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8010m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8011m 5 , {0} no establert
8012m 5 , {0} no establert
8013m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8014m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8015m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8016m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8017m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8018m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8019m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8020m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8021m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8022m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8023m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8024m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8025m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8026m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8027m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8028m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8029m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8030m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8031m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8032m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8033m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8034m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8035m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8036m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8037m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8038m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8039m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8040m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8041m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8042m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8043m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8044m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8045m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8046m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8047m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8048m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8049m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8050m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8051m 25 Afegeix un nou node a la via
8052m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8053m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8054m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8055m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8056m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8057m 28 Afegit {0} objecte
8058m 28 Afegits {0} objectes
8059m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8060m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8061m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8062m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8063m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8064m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8065m 32 Canvia el valor?
8066m 32 Canvia els valors?
8067m 33 Modificar {0} objecte
8068m 33 Modificar {0} objectes
8069m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8070m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8071m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8072m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8073m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8074m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8075m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8076m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8077m 38 Combina {0} via
8078m 38 Combina {0} vies
8079m 39 Conflicte durant la baixada.
8080m 39 Conflictes durant la baixada.
8081m 40 Conflicte a les dades
8082m 40 Conflictes a les dades
8083m 41 Conflicte: {0} no resolt
8084m 41 Conflictes: {0} no resolts
8085m 42 Esborra {0} node
8086m 42 Esborra {0} nodes
8087m 43 Suprimeix {0} objecte
8088m 43 Suprimeix els {0} objectes
8089m 44 Esborra {0} relació
8090m 44 Esborra {0} relacions
8091m 45 Esborra {0} via
8092m 45 Esborra {0} vies
8093m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8094m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8095m 47 Suprimint {0} objecte
8096m 47 Suprimint {0} objectes
8097m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8098m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8099m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8100m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8101m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8102m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8103m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8104m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8105m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8106m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8107m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8108m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8109m 54 Duplica en {0} node
8110m 54 Duplica en {0} nodes
8111m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8112m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8113m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8114m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8115m 57 Insereix un node a una via.
8116m 57 Insereix un node a {0} vies.
8117m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8118m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8119m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8120m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8121m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8122m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8123m 61 Combina {0} node
8124m 61 Combina {0} nodes
8125m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8126m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8127m 63 Moure {0} node
8128m 63 Moure {0} nodes
8129m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8130m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8131m 65 La meva versió ({0} entrada)
8132m 65 La meva versió ({0} entrades)
8133m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8134m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8135m 67 objecte suprimit
8136m 67 objectes suprimits
8137m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8138m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8139m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8140m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8141m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8142m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8143m 71 Enganxa {0} etiqueta
8144m 71 Enganxa {0} etiquetes
8145m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8146m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8147m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8148m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8149m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8150m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8151m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8152m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8153m 76 {0} objecte eliminat
8154m 76 {0} objectes eliminats
8155m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8156m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8157m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8158m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8159m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8160m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8161m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8162m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8163m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8164m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8165m 82 Rotar {0} node
8166m 82 Rotar {0} nodes
8167m 83 Ampliar {0} node
8168m 83 Ampliar {0} nodes
8169m 84 Cercant en {0} objecte
8170m 84 cercant en {0} objectes
8171m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8172m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8173m 86 {0} objecte seleccionat
8174m 86 {0} objectes seleccionats
8175m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8176m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8177m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8178m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8179m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8180m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8181m 90 Simplifica {0} via
8182m 90 Simplifica {0} vies
8183m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8184m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8185m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8186m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8187m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8188m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8189m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8190m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8191m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8192m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8193m 96 El connector no serà carregat.
8194m 96 Els connectors no seran carregats.
8195m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8196m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8197m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8198m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8199m 99 La seva versió ({0} entrada)
8200m 99 La seva versió ({0} entrades)
8201m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8202m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8203m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8204m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8205m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8206m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8207m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8208m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8209m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8210m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8211m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8212m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8213m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8214m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8215m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8216m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8217m 108 Això canviarà {0} objecte.
8218m 108 Això canviarà {0} objectes.
8219m 109 Això canviarà {0} objecte.
8220m 109 Això canviarà {0} objectes.
8221m 110 Transformar {0} node
8222m 110 Transformar {0} nodes
8223m 111 -----
8224m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8225m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8226m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8227m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8228m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8229m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8230m 115 Pujant {0} objecte ...
8231m 115 Pujant {0} objectes ...
8232m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8233m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8234m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8235m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8236m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8237m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8238m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8239m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8240m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8241m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8242m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8243m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8244m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8245m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8246m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8247m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8248m 124 dia
8249m 124 dies
8250m 125 Marcador
8251m 125 Marcadors
8252m 126 +++++
8253m 127 objecte
8254m 127 objectes
8255m 128 relació
8256m 128 relacions
8257m 129 a {0} objecte
8258m 129 a {0} objectes
8259m 130 via
8260m 130 vies
8261m 131 {0} Autor
8262m 131 {0} Autors
8263m 132 {0} Membre:
8264m 132 {0} Membres:
8265m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8266m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8267m 134 {0} esborrat
8268m 134 {0} esborrats
8269m 135 {0} diferent
8270m 135 {0} differents
8271m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8272m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8273m 137 {0} imatge carregada
8274m 137 {0} imatges carregades
8275m 138 {0} membre
8276m 138 {0} membres
8277m 139 +++++
8278m 140 -----
8279m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8280m 141 {0} notes han estat descarregades.
8281m 142 {0} objecte a afegir:
8282m 142 {0} objectes a afegir:
8283m 143 {0} objecte a suprimir:
8284m 143 {0} objectes a suprimir:
8285m 144 {0} objecte a modificar:
8286m 144 {0} objectes a modificar:
8287m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8288m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8289m 146 {0} relació
8290m 146 {0} relacions
8291m 147 {0} relació afectada.
8292m 147 {0} relacions afectades.
8293m 148 {0} itinerari,
8294m 148 {0} itineraris,
8295m 149 {0} atribut
8296m 149 {0} atributs
8297m 150 +++++
8298m 151 -----
8299m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8300m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8301m 153 {0} te un atribut GPS.
8302m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8303m 154 {0} via
8304m 154 {0} vies
8305m 155 {0} fita
8306m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.