source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13463

Last change on this file since 13463 was 13365, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 252.4 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 barreja 1/25 (ciclomotor)
60 60 barreja 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 -----
75 75 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 3. Seleccioneu el format de la imatge
80 80 3. Verifique l''URL TMS generada
81 81 +++++
82 82 4. Entreu un nom per a la capa
83 83 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 -----
87 87 -----
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 -----
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 -----
103 103 <anònim>
104 104 <b>Imatgeria</b>:
105 105 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
106 106 <b>Font</b>:
107 107 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
108 108 <punt>
109 109 -----
110 110 <supressió de {0} objectes>
111 111 <diferent>
112 112 <buit>
113 113 <fi-del-fitxer>
114 114 <iguals>
115 115 -----
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
118 118 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
119 119 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
120 120 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
121 121 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
122 122 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
123 123 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
124 124 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
125 125 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
126 126 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
127 127 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
128 128 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
129 129 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
134 134 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
135 135 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
136 136 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
137 137 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
138 138 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
139 139 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
140 140 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
141 141 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
142 142 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
143 143 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
144 144 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
145 145 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
148 148 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
149 149 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
151 151 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
152 152 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
153 153 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
154 154 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
155 155 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
156 156 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
157 157 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
158 158 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
159 159 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
160 160 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
162 162 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
166 166 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
171 171 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
174 174 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
178 178 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
179 179 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
180 180 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
181 181 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
182 182 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
183 183 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
184 184 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
185 185 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
186 186 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
187 187 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
188 188 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
190 190 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
192 192 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
193 193 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
194 194 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
195 195 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
197 197 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
198 198 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
199 199 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
201 201 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
202 202 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
203 203 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
204 204 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
205 205 -----
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
209 209 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
210 210 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
213 213 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
216 216 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
217 217 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
218 218 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
219 219 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
220 220 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
221 221 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
222 222 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
223 223 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
224 224 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
225 225 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
226 226 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
227 227 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
229 229 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
230 230 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
231 231 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
232 232 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
235 235 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
236 236 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
237 237 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
239 239 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
241 241 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
242 242 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
243 243 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
244 244 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
245 245 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
246 246 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
247 247 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
248 248 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
249 249 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
251 251 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
255 255 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
256 256 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
257 257 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
260 260 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
261 261 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
262 262 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
263 263 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
264 264 -----
265 265 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
266 266 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
267 267 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
268 268 -----
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
271 271 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
272 272 -----
273 273 <i>manca</i>
274 274 <clau>
275 275 <parent esquerre>
276 276 <nou objecte>
277 277 +++++
278 278 +++++
279 279 <signe d''interrogació>
280 280 <parent dret>
281 281 -----
282 282 -----
283 283 <sense definir>
284 284 <oex>
285 285 > després
286 286 > abans
287 287 > inferior
288 288 > superior
289 289 +++++
290 290 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
291 291 -----
292 292 -----
293 293 Un panell amb mapa
294 294 Un panell amb informació
295 295 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
296 296 Una granja a un assentament més gran
297 297 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
298 298 Filera d''arbres
299 299 -----
300 300 Una vall entre muntanyes.
301 301 Una cadena de muntanyes o de turons.
302 302 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
303 303 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
304 304 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
305 305 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
306 306 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
307 307 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
308 308 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
309 309 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
310 310 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
311 311 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
312 312 Arbre aïllat
313 313 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
314 314 -----
315 315 Un volcà actiu, adormit o extingit.
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 -----
319 319 -----
320 320 -----
321 321 AGRI blanc i negre 2.5m
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 Capacitats de l''API
325 325 Violació de les capacitats de l''API
326 326 Versió de l''API: {0}
327 327 +++++
328 328 +++++
329 329 +++++
330 330 Vies abandonades
331 331 Anul·lar
332 332 Anul·la la fusió
333 333 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
334 334 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
335 335 Quant a...
336 336 Quant al JOSM...
337 337 Acceptar el testimoni d''autenticació
338 338 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
339 339 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
340 340 Accés
341 341 Testimoni d''autenticació
342 342 Clau del testimoni d''autenticació:
343 343 Secret del testimoni d''autenticació:
344 344 URL del testimoni d''autenticació
345 345 Drets d''accés
346 346 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
347 347 Allotjament
348 348 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
349 349 Acurat
350 350 Acció
351 351 Paràmetres d''acció
352 352 Accions
353 353 Accions a fer
354 354 Activa
355 355 Activar la capa
356 356 Activar la capa seleccionada
357 357 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
358 358 Predefinicions actives:
359 359 Regles actives:
360 360 Estils actius:
361 361 Afegeix
362 362 Afegeix una URL d''imatgeria
363 363 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
364 364 Afegeix un node...
365 365 Afegeix imatge rectificada
366 366 Afegeix etiqueta
367 367 Afegeix un marcador per la zona baixada
368 368 Afegeix una Nota nova
369 369 Afegeix una nova ruta d''icones
370 370 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
371 371 Afegeix un node a una via
372 372 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
373 373 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova font a la llista
375 375 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
376 376 Afegeix una nova etiqueta
377 377 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
378 378 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
380 380 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
381 381 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
382 382 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
383 383 Afegeix totes les etiquetes
384 384 Afegeix informació d''autor
385 385 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
386 386 Afegeix un comentari
387 387 Afegeix un comentari a la nota:
388 388 Afegeix un conflicte per ''{0}''
389 389 Afegeix filtre.
390 390 Afegeix la capa d''imatge {0}
391 391 Afegeix capes
392 392 -----
393 393 Afegeix node
394 394 Afegeix node a la via
395 395 Afegeix un node a una via i connectar-lo
396 396 Afegeix node {0}
397 397 Afegeix el mode de les notes
398 398 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegeix relació {0}
400 400 Afegeix les etiquetes seleccionades
401 401 Afegeix la selecció a la relació
402 402 Afegir paràmetre
403 403 -----
404 404 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
405 405 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
406 406 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
407 407 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
408 408 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
409 409 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
410 410 Afegeix a la selecció
411 411 Afegir al selector de mapes lliscants:
412 412 Afegeix el botó de la barra d''eines
413 413 Afegir el valor?
414 414 Afegir via
415 415 Afegeix via {0}
416 416 Afegit node a totes les interseccions
417 417 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
418 418 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
419 419 Afegint {0} per ignorar etiquetes
420 420 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
421 421 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
422 422 Configuració addicional
423 423 -----
424 424 Adreça
425 425 Informació de l''adreça
426 426 Adreces
427 427 -----
428 428 Boca mina
429 429 -----
430 430 Ajusta el valor de la gamma a la capa
431 431 Ajusta el desplaçament de la imatge
432 432 Ajustar l''opacitat de la capa
433 433 -----
434 434 -----
435 435 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
436 436 Ajustar la zona horària i el decalatge
437 437 Ajustament {0} encara no enregistrat.
438 438 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
439 439 Centre Administratiu
440 440 Administratiu
441 441 Nivell administratiu
442 442 Avançat
443 443 Fons avançat: canviat
444 444 Fons avançat: No defecte
445 445 Paràmetres avançats d''OAuth
446 446 Propietats avançades d''OAuth
447 447 Preferències avançades
448 448 Informació avançada
449 449 Informació avançada (web)
450 450 Informació vançada de l''objecte
451 451 Columna publicitària
452 452 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
453 453 Via aèria
454 454 +++++
455 455 Agrícola
456 456 Qualitat de l''aire
457 457 Camp de vol
458 458 Aeroport
459 459 Aeròdrom
460 460 -----
461 461 D''Albers
462 462 Bodega
463 463 Alinea els nodes en cercle
464 464 Alinea els nodes en una línia
465 465 Tot
466 466 Tots els fitxers
467 467 Tots els formats
468 468 Tots els fitxers (*.*)
469 469 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
470 470 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
471 471 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
472 472 Se suporten totes les projeccions
473 473 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
474 474 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
475 475 Tots els vehicles
476 476 Horts
477 477 Permet la modificació de notes
478 478 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
479 479 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
480 480 Autoritza la pujada de tracks GPS
481 481 Autoritza la pujada de les dades del mapa
482 482 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
483 483 Trànsit permès:
484 484 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
485 485 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
486 486 -----
487 487 Refugi de muntanya
488 488 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
489 489 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
490 490 Canvia també el nom del fitxer
491 491 Nom alternatiu
492 492 Sempre amagat
493 493 Mostra-ho sempre
494 494 Actualitzar sense preguntar
495 495 -----
496 496 +++++
497 497 Futbol Americà
498 498 Quantitat de cables
499 499 Quantitat de seients
500 500 Quantitat d''esglaons
501 501 Quantitat de circuits
502 502 Quantitat de pols
503 503 Amperatge
504 504 Parc de diversió/Parc temàtic
505 505 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
506 506 -----
507 507 -----
508 508 -----
509 509 Un valor buit esborra l''etiqueta.
510 510 -----
511 511 Ha hagut un erro al connector {0}
512 512 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
513 513 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
514 514 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
515 515 -----
516 516 Analògic
517 517 Unió automàtica d''angles
518 518 Discretització d''angles activa
519 519 -----
520 520 Contacte / Adreces
521 521 Antiguitats
522 522 -----
523 523 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
524 524 -----
525 525 Aplica
526 526 Aplica els canvis
527 527 Aplicar
528 528 Aplicar la resolució
529 529 Aplicar rol
530 530 Aplicar rol:
531 531 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
532 532 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
533 533 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
534 534 -----
535 535 Aplica una etiqueta recent {0}
536 536 Aplica la resolució als conflictes
537 537 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
538 538 Aplicar els canvis seleccionats
539 539 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
540 540 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
541 541 Aplicar les actualitzacions
542 542 Aplica l''adreça de la tessel·la
543 543 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
544 544 Aplicar aquest rol a tots els membres
545 545 Aplicar?
546 546 Estacionament
547 547 -----
548 548 +++++
549 549 -----
550 550 Arcada
551 551 Jaciment arqueològic
552 552 -----
553 553 Tir amb arc
554 554 Esteu segur que voleu continuar?
555 555 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
556 556 Àrea
557 557 Estil d''àrea a la via externa
558 558 La via que delimita l''àrea no està tancada
559 559 -----
560 560 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
561 561 Àrea al voltant dels llocs
562 562 Zones amb segments compartits
563 563 -----
564 564 -----
565 565 +++++
566 566 Nom de l''artista
567 567 Centre Artístic
568 568 Obra artística
569 569 Ascens (m)
570 570 Preguntar abans d''actualitzar
571 571 Assembleu nous polígons
572 572 -----
573 573 -----
574 574 -----
575 575 Punt de reunió
576 576 Residència assistida
577 577 Carrer associat
578 578 Assumeix
579 579 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
580 580 -----
581 581 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
582 582 Llocs d''interès
583 583 Atributs
584 584 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
585 585 Audioguia
586 586 Paràmetres d''àudio
587 587 -----
588 588 Marcadors d''àudio de {0}
589 589 Àudio sincronitzat al punt {0}.
590 590 Etiquetatge de fites d''àudio
591 591 Àudio: {0}
592 592 Audioguia a través del telèfon mòbil?
593 593 Futbol australià
594 594 Autenticar
595 595 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
596 596 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
597 597 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
598 598 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
599 599 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
600 600 Autenticació
601 601 Ha fallat l''autenticació
602 602 Ha fallat l''autenticació
603 603 -----
604 604 Autor
605 605 Autor:
606 606 L''autorització ha fallat
607 607 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
608 608 URL d''autorització:
609 609 Autoritzar ara
610 610 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
611 611 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
612 612 Autors/es
613 613 +++++
614 614 Carrega automàticament les tessel·les
615 615 Activar desament automàtic
616 616 Interval de desament automàtic (segons)
617 617 Fitxers autodesats per capa:
618 618 Zoom automàtic
619 619 Autoampliació per defecte:
620 620 Estimació automàtica
621 621 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
622 622 Automatitzat
623 623 Desfibril·lador automàtic
624 624 Caixer automàtic
625 625 Correcció automàtica d''atribut
626 626 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
627 627 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
628 628 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
629 629 Disponible
630 630 Entrades predeterminades disponibles:
631 631 Predefinicions disponibles:
632 632 Rols disponibles
633 633 Regles disponibles:
634 634 Estils disponibles:
635 635 Túnel de protecció contra allaus
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 -----
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 +++++
644 644 Torn d''orfes
645 645 Endarrere
646 646 -----
647 647 Termes d''ús de la imatge de fons
648 648 Fons:
649 649 respatller
650 650 Retrocés en mode d''afegir
651 651 Petició incorrecta
652 652 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
653 653 Resposta dolenta
654 654 Bosses
655 655 Carrer dels Flequers
656 656 Forn
657 657 +++++
658 658 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
659 659 Banc
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 Roca nua
663 663 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
664 664 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
665 665 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
666 666 Caserna
667 667 Barrera
668 668 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
669 669 Barreres
670 670 Barreres i entrades
671 671 Beisbol
672 672 -----
673 673 Bàsic
674 674 -----
675 675 Bassa d''infiltració
676 676 Bàsquet
677 677 Piles
678 678 Camp de batalla
679 679 Baviera(2 m)
680 680 Baviera (80 cm)
681 681 Badia
682 682 Platja
683 683 -----
684 684 Voleibol platja
685 685 -----
686 686 -----
687 687 Bellesa
688 688 Llits
689 689 llits
690 690 Apicultor
691 691 Biergarten
692 692 -----
693 693 Lambert belga 1972
694 694 Lambert belga 2008
695 695 Banc per seure
696 696 -----
697 697 Berlin fotografia aèria 2011
698 698 Berlin fotografia aèria 2014
699 699 Berlin fotografia aèria 2015
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Millor ampliació: {0}
703 703 Begudes
704 704 Bicicleta
705 705 Carrer per bicicletes
706 706 Ruta cliclista
707 707 Rampa per a bicicleta
708 708 Es lloguen bicis
709 709 Es reparen bicis
710 710 Es venen bicis
711 711 Es renten bicis (de pagament)
712 712 Botiga de bicicletes
713 713 Cartellera
714 714 Billars
715 715 Imatgeria aèria Bing
716 716 +++++
717 717 Generador alimentat per bioconbustible
718 718 Generador alimentat per biogas
719 719 Generador alimentat per biomassa
720 720 -----
721 721 +++++
722 722 Ferrer
723 723 Bloc
724 724 Blau:
725 725 Contingut del panell
726 726 Barca
727 727 Drassanes
728 728 reactor nuclear d''aigua bullent
729 729 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
730 730 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
731 731 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
732 732 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
733 733 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
734 734 Bol·lard
735 735 Tipus de bol·lard
736 736 Bonvillars Orthofoto 2013
737 737 Llibreria
738 738 Corredor d’apostes
739 739 Nom del preferit:
740 740 Favorits
741 741 Bordeus - 2012
742 742 -----
743 743 Control de fronteres - Duana
744 744 Tipus de límit
745 745 Ambdós nodes
746 746 Pista de petanca
747 747 Límits
748 748 Límits
749 749 Fita
750 750 Nodes de frontera duplicats
751 751 Tipus de Límits
752 752 Límits
753 753 Requadre de selecció (projectat):
754 754 Zona delimitada:
755 755 Límits
756 756 +++++
757 757 Operador
758 758 Tipus de torre de bifurcació
759 759 Marca
760 760 -----
761 761 Escullera
762 762 Cerveser
763 763 Pont
764 764 Suports del pont
765 765 Contorn del pont
766 766 Ponts
767 767 Mosaic Columbia Britànica
768 768 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
769 769 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
770 770 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
771 771 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
772 772 Bordell
773 773 Solar prèviament edificat
774 774 -----
775 775 -----
776 776 Temple budista
777 777 Topall
778 778 -----
779 779 Construeix la consulta
780 780 -----
781 781 Edifici
782 782 Passatge sota edificis
783 783 Nodes d''una edificació duplicats
784 784 Contrucció a l''interior d''una altra
785 785 -----
786 786 S''està construïnt el menú principal
787 787 Part edifici
788 788 Tipus d''edifici
789 789 Estil integrat, ruta interna:
790 790 Integrat:
791 791 -----
792 792 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
793 793 Búnquer
794 794 Sitja oberta
795 795 Autobús
796 796 Troleibús
797 797 Andana de l''estació d''autobusos
798 798 Estació d''autobusos
799 799 Parada d''autobús
800 800 Trampa per cotxes
801 801 Parada d''autobús (antiga)
802 802 Carnisseria
803 803 Comandat per polsador
804 804 Per codi (EPSG)
805 805 -----
806 806 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 +++++
811 811 Reactor CANDU
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 GNC (Gas Natural Comprimit)
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 -----
820 820 +++++
821 821 Telecabina
822 822 Contingut de la memòria cau
823 823 Nom de la memòria cau
824 824 Estats memòria cau: {0}
825 825 +++++
826 826 Cafè
827 827 -----
828 828 Calculant l''àrea a baixar
829 829 Modifica la relació
830 830 -----
831 831 Càmera
832 832 +++++
833 833 -----
834 834 -----
835 835 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
836 836 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
837 837 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
838 838 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
839 839 -----
840 840 Futbol Canadenc
841 841 +++++
842 842 Cancel·la
843 843 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
844 844 Anul·la l''autenticació
845 845 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
846 846 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
847 847 Cancel·la la resolució de conflictes
848 848 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
849 849 Cancel·la l''operació
850 850 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
851 851 Anul·lar la pujada i continuar editant
852 852 Cancel·lar la pujada
853 853 Cancel·lar, continuar l''edició
854 854 No és possible afegir un node fora del món.
855 855 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
856 856 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
857 857 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
858 858 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
859 859 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
860 860 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
861 861 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
862 862 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
863 863 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
864 864 No és possible d''eliminar un node amb atributs
865 865 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
866 866 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
867 867 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
868 868 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
869 869 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
870 870 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
871 871 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
872 872 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
873 873 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
874 874 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
875 875 No es pot moure els objectes fora del món.
876 876 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
877 877 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
878 878 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
879 879 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
880 880 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
881 881 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
882 882 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
883 883 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
884 884 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
885 885 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
886 886 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
887 887 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
888 888 Canoa
889 889 Canoa/Caiac
890 890 Llaunes
891 891 -----
892 892 -----
893 893 Cantó de Friburg 50cm (2005)
894 894 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
895 895 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
896 896 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
897 897 +++++
898 898 Capacitat
899 899 Capacitat (en general)
900 900 -----
901 901 Cotxe
902 902 Concessionari de cotxes
903 903 Marca de cotxes
904 904 Càmping de caravanes
905 905 -----
906 906 Cartró
907 907 Càrrega
908 908 Fuster
909 909 +++++
910 910 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
911 911 en Efectiu
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 +++++
915 915 Castell
916 916 Cadastre Espanya
917 917 -----
918 918 Barrera canadenca
919 919 Causa:
920 920 Entrada de la cova
921 921 Cementiri
922 922 Passamà central
923 923 Centre del requadre:
924 924 Centrar la vista
925 925 Meridià central
926 926 Centroide:
927 927 El certificat s''ha instal·lat correctament
928 928 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
929 929 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
930 930 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
931 931 Certificat:
932 932 Cadena
933 933 Eina de cadenes
934 934 Telecadira
935 935 Cabana / Bungalou
936 936 Canvia les etiquetes
937 937 Voleu canviar el sentit?
938 938 Canviar la llista de llistats de paràmetres
939 939 Canvia la llista de configuracions de mapes
940 940 Canviar la llista de paràmetres
941 941 Canvia node {0}
942 942 Canvia els nodes de {0}
943 943 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
944 944 Canviar la relació
945 945 Canvia el rol del membre per {0} {1}
946 946 Canvia relació {0}
947 947 Canviar resolució
948 948 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
949 949 -----
950 950 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
951 951 Canviar la selecció
952 952 Canvia la subàrea de visualització
953 953 -----
954 954 Canvia via {0}
955 955 Els canvis requereixen ser pujats?
956 956 Canvia les preferències segons el fitxer XML
957 957 Conjunt de canvis
958 958 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
959 959 ID del conjunt de canvis:
960 960 Finestra de gestió de conjunts de canvis
961 961 Administrador de canvis
962 962 Conjunt de canvis tancat
963 963 Comentari del conjunt de canvis
964 964 Comentari sobre el grup de canvis:
965 965 ID del conjunt de canvis:
966 966 Informació del conjunt de canvis
967 967 El conjunt de canvis és ple
968 968 Font del conjunt de canvis
969 969 Conjunt de modificacions {0}
970 970 Conjunt de canvis
971 971 Modificant les dreceres de teclat manualment.
972 972 Estació de càrrega
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 Comprovar si hi ha FIXME
977 977 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
978 978 Interval de comprovació (minuts):
979 979 Comprova-ho al servidor
980 980 Comprovar les claus
981 981 Comprovar el valor de les propietats
982 982 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
983 983 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
984 984 Comprovant els requisits del connector ...
985 985 Verifica funcionalitats obsoletes
986 986 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
987 987 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
988 988 Recerca d''errors a barreres i entrades
989 989 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
990 990 Verifica si hi ha errors a les relacions.
991 991 Verifica errors a les adreces
992 992 Verifica si hi ha errors a les vies
993 993 Comprova si hi ha errors a les relacions
994 994 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
995 995 Verifica si hi ha errors de geometria
996 996 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
997 997 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
998 998 -----
999 999 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1000 1000 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1001 1001 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1002 1002 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1003 1003 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1004 1004 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1005 1005 Errors de suma de verificació: {0}
1006 1006 -----
1007 1007 Química
1008 1008 +++++
1009 1009 Xicana
1010 1010 Relacions filles
1011 1011 Xemeneia
1012 1012 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1013 1013 Xinès
1014 1014 +++++
1015 1015 -----
1016 1016 Triar
1017 1017 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1018 1018 Escollir un color
1019 1019 Triar un color per {0}
1020 1020 Escollir un llicència predefinida
1021 1021 Seleccioneu un valor
1022 1022 Escolliu el fitxer del perfil
1023 1023 Escolliu una etiqueta recent {0}
1024 1024 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1025 1025 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1026 1026 Servidor de cerca:
1027 1027 Escollir tracks visibles
1028 1028 -----
1029 1029 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1030 1030 Església
1031 1031 +++++
1032 1032 Ciutat
1033 1033 Senyal de límit de la ciutat
1034 1034 Muralla
1035 1035 Nom de la ciutat
1036 1036 -----
1037 1037 -----
1038 1038 Classe
1039 1039 Netejar
1040 1040 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1041 1041 Neteja la memòria intermèdia
1042 1042 Esborrar text
1043 1043 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1044 1044 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1045 1045 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1046 1046 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1047 1047 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1048 1048 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1049 1049 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1050 1050 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1051 1051 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1052 1052 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1053 1053 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1054 1054 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1055 1055 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1056 1056 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1057 1057 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1058 1058 Fes clic per anul·lar la pujada
1059 1059 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1060 1060 Feu clic per a anul·lar
1061 1061 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1062 1062 Feu clic per anular l''operació actual
1063 1063 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1064 1064 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1065 1065 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1066 1066 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1067 1067 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1068 1068 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1069 1069 Feu clic per tancar la finestra
1070 1070 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1071 1071 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1072 1072 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1073 1073 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1074 1074 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1075 1075 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1076 1076 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1077 1077 -----
1078 1078 Feu clic per a baixar
1079 1079 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1080 1080 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1081 1081 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1082 1082 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1083 1083 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1084 1084 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1085 1085 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1086 1086 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1087 1087 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1088 1088 Feu clic per reiniciar després
1089 1089 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1090 1090 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1091 1091 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1092 1092 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1093 1093 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1094 1094 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1095 1095 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1096 1096 Feu clic per iniciar la cerca
1097 1097 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1098 1098 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1099 1099 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1100 1100 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1101 1101 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1102 1102 El client no ha respost dins del temps previst
1103 1103 Cingle, penya-segat
1104 1104 Escalada
1105 1105 Clinica
1106 1106 Rellotge
1107 1107 Tanca
1108 1108 Tanca de totes maneres
1109 1109 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1110 1110 Tancar conjunts de canvis
1111 1111 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1112 1112 Tanca la nota
1113 1113 Tanca la nota amb el missatge:
1114 1114 Tanca el conjunt de canvis oberts
1115 1115 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1116 1116 Tanca el diàleg
1117 1117 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1118 1118 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1119 1119 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1120 1120 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1121 1121 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1122 1122 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1123 1123 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1124 1124 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1125 1125 Tancat després -
1126 1126 Tancat el
1127 1127 Tancat el:
1128 1128 Decripció
1129 1129 Descripció
1130 1130 Tanca el conjunt de canvis oberts
1131 1131 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1132 1132 Tancant el conjunt de canvis
1133 1133 Tancant el conjunt de canvis {0}
1134 1134 Tancant el conjunt de canvis...
1135 1135 Roba
1136 1136 -----
1137 1137 Generador de carbó
1138 1138 -----
1139 1139 Línia costanera
1140 1140 -----
1141 1141 -----
1142 1142 Línia costanera
1143 1143 Cafè
1144 1144 Monedes
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Horari de recollida
1148 1148 Facultat / Centre de formació
1149 1149 Columnata
1150 1150 +++++
1151 1151 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1152 1152 Nom del color:
1153 1153 -----
1154 1154 +++++
1155 1155 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1156 1156 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1157 1157 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1158 1158 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1159 1159 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1160 1160 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1161 1161 Color de fons
1162 1162 Color de la vora/fletxa
1163 1163 Color de text
1164 1164 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1165 1165 Combina vies
1166 1166 Confirmació de combinació
1167 1167 Combina vàries vies en una.
1168 1168 -----
1169 1169 Via ciclista i peatonal combinada
1170 1170 Ordre
1171 1171 Pila d''ordres
1172 1172 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1173 1173 Comentari
1174 1174 Comentari a la nota
1175 1175 Comentari:
1176 1176 Comercial
1177 1177 Comunitari
1178 1178 Paràmetres comuns
1179 1179 Nom comú abreviat
1180 1180 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1181 1181 Centre Cívic
1182 1182 Compara
1183 1183 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1184 1184 Aire comprimit
1185 1185 Ordinadors
1186 1186 Claus condicionals
1187 1187 -----
1188 1188 Configurar els llocs web de connectors
1189 1189 Configurar paràmetres avançats
1190 1190 Configurar els connectors disponibles
1191 1191 Configurar els llocs web...
1192 1192 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1193 1193 Configurar la barra d''eines
1194 1194 Configurar si es creen còpies de seguretat
1195 1195 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1196 1196 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1197 1197 Confirmeu la neteja
1198 1198 Confirmar l''acció del control remot
1199 1199 Confirmar manualment les accions de control remot
1200 1200 Confirmar rol buit
1201 1201 Confirmació
1202 1202 Conflicte
1203 1203 Resolució de conflictes
1204 1204 Conflicte al fons
1205 1205 Conflicte al fons: combinat
1206 1206 Conflicte al fons: decidit
1207 1207 Conflicte al fons: abandona
1208 1208 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1209 1209 Conflicte al fons: fila buida
1210 1210 Conflicte al fons: congelat
1211 1211 Conflicte al fons: comparant
1212 1212 Conflicte al fons: oposat
1213 1213 Conflicte al fons: conserva
1214 1214 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1215 1215 Conflicte al fons: conserva el membre
1216 1216 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1217 1217 Conflicte al fons: sense conflicte
1218 1218 Conflicte al fons: no oposat
1219 1219 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1220 1220 Conflicte al fons: igual posició oposat
1221 1221 Conflicte al fons: seleccionat
1222 1222 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1223 1223 Conflicte al fons: no decidit
1224 1224 Conflicte al primer pla
1225 1225 Conflicte al primer pla: abandona
1226 1226 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1227 1227 Conflicte al primer pla: comparant
1228 1228 Conflicte al primer pla: conserva
1229 1229 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1230 1230 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1231 1231 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1232 1232 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1233 1233 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1234 1234 Conflicte al primer pla: no decidit
1235 1235 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1236 1236 Conflicte parcialment resolt
1237 1237 Conflictes
1238 1238 Conflictes detectats
1239 1239 Conflictes a etiquetes enganxades
1240 1240 Conflictes en combinar primitives
1241 1241 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1242 1242 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1243 1243 Connecta via existent al node
1244 1244 El node final de la via és a prop d''una altra via
1245 1245 Paràmetres de la connexió
1246 1246 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1247 1247 Ha fallat la connexió a l''API
1248 1248 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1249 1249 En construcció
1250 1250 Àrea en construcció
1251 1251 Clau d''usuari:
1252 1252 Codi secre de l''usuari:
1253 1253 Contacte (esquema comú)
1254 1254 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1255 1255 Contactant amb el servidor OSM...
1256 1256 Contactant amb el servidor
1257 1257 Contingut
1258 1258 +++++
1259 1259 Continua
1260 1260 Continua igualment
1261 1261 Continuar com està
1262 1262 Continuar resolent
1263 1263 Continuar la pujada
1264 1264 Continuar pujant
1265 1265 Continua la via des del darrer node.
1266 1266 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1267 1267 Contribució
1268 1268 Botiga d''alimentació
1269 1269 Convertir a una capa GPX
1270 1270 -----
1271 1271 -----
1272 1272 Convertir a capa de dades
1273 1273 Convertit de: {0}
1274 1274 -----
1275 1275 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1276 1276 Coordenades
1277 1277 Coordenades (projectades):
1278 1278 Coordenades importades: {0}
1279 1279 Coordenades:
1280 1280 Coordenades:
1281 1281 Copia
1282 1282 Copia les coordenades
1283 1283 Copisteria
1284 1284 Copia etiquetes
1285 1285 Copia el valor
1286 1286 Copiar totes les claus/valors
1287 1287 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1288 1288 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1289 1289 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1290 1290 Copia el camí de la imatge
1291 1291 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1292 1292 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1293 1293 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1294 1294 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1295 1295 Copia {0}
1296 1296 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1297 1297 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1298 1298 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1299 1299 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1300 1300 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1301 1301 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1302 1302 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1303 1303 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1304 1304 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1305 1305 Copia al porta-retalls i tanca
1306 1306 Copia {1} de {0}
1307 1307 +++++
1308 1308 Copyright any
1309 1309 Correlacionar
1310 1310 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1311 1311 Correlacionar a GPX
1312 1312 Cosmètics
1313 1313 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1314 1314 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1315 1315 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1316 1316 No es pot exportar ''{0}''.
1317 1317 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1318 1318 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1319 1319 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1320 1320 No es poden importar els fitxers
1321 1321 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1322 1322 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1323 1323 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1324 1324 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1325 1325 No és possible llegir "{0}"
1326 1326 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1327 1327 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1328 1328 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1329 1329 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1330 1330 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1331 1331 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1332 1332 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1333 1333 Compta
1334 1334 País
1335 1335 Codi del país
1336 1336 Comarca/Comtat
1337 1337 Jutjats
1338 1338 Cobert
1339 1339 Cobert (amb sostre)
1340 1340 Dipòsit cobert
1341 1341 Ofici
1342 1342 Grua
1343 1343 Crea
1344 1344 Crea un cercle
1345 1345 Crea una carpeta nova
1346 1346 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1347 1347 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1348 1348 Crea una capa del mapa nova
1349 1349 Crea una nota nova
1350 1350 Crea una nova relació
1351 1351 Crea àrees
1352 1352 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1353 1353 Crear un favorit
1354 1354 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1355 1355 Crea un multipolígon
1356 1356 Crea un node nou.
1357 1357 Crea una nota nova
1358 1358 Crear nous objectes
1359 1359 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1360 1360 Crea una nota
1361 1361 Creat
1362 1362 Creat el
1363 1363 Creat el:
1364 1364 Creat abans -
1365 1365 Creat per:
1366 1366 Data de creació
1367 1367 Creat el:
1368 1368 Creant un conjunt de canvis....
1369 1369 S''està creant la interfície principal
1370 1370 Targetes de crèdit
1371 1371 Criquet
1372 1372 Conreu
1373 1373 +++++
1374 1374 -----
1375 1375 Cruïlla per bicicleta
1376 1376 Cruïlla per cavalls
1377 1377 Cruïlla
1378 1378 Cruïlla assistida
1379 1379 Encreuament de barreres
1380 1380 Encreuament de límits
1381 1381 Edificis superposats
1382 1382 Tipus de cruïlla
1383 1383 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1384 1384 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1385 1385 Cursos d''aigua que es creuen
1386 1386 Encreuament de vies
1387 1387 +++++
1388 1388 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1389 1389 Menjar
1390 1390 Cultura
1391 1391 Clavegueró
1392 1392 Selecció actual
1393 1393 Estat actual
1394 1394 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1395 1395 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1396 1396 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1397 1397 El valor per defecte és l''actual
1398 1398 -----
1399 1399 NIvell actual d''ampliació: {0}
1400 1400 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1401 1401 Cortina
1402 1402 -----
1403 1403 Personalitzat
1404 1404 Projecció personalitzada
1405 1405 Enllaç WMS personalitzat
1406 1406 Personalitzar el color
1407 1407 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1408 1408 Personalitza l''estil
1409 1409 Personalitzar el dibuix dels tracks
1410 1410 Retalla
1411 1411 Línia de tall
1412 1412 Secció en desmunt
1413 1413 Cicle
1414 1414 Barrera ciclista
1415 1415 Carril bici/Pista
1416 1416 Via ciclista
1417 1417 Via ciclista a l''esquerra
1418 1418 Via ciclista a la dreta
1419 1419 Dependència cíclica entre les relacions:
1420 1420 Ciclisme
1421 1421 Dependències del ciclisme
1422 1422 Txèquia CUZK:KM
1423 1423 Txèquia RUIAN edificis
1424 1424 Tèquia RUIAN parcel·les
1425 1425 Tèquia pLPIS
1426 1426 -----
1427 1427 -----
1428 1428 -----
1429 1429 -----
1430 1430 +++++
1431 1431 +++++
1432 1432 +++++
1433 1433 -----
1434 1434 +++++
1435 1435 -----
1436 1436 Presa
1437 1437 -----
1438 1438 Error de dades
1439 1439 Capa de dades {0}
1440 1440 Conjunt de dades:
1441 1441 Tipus i fonts de dades:
1442 1442 Fonts de dades ({0})
1443 1443 Validador de dades
1444 1444 Dades:
1445 1445 La base de dades és fora de línia per manteniment
1446 1446 Test de consistència del conjunt de dades
1447 1447 Data
1448 1448 -----
1449 1449 Data:
1450 1450 Data:
1451 1451 Nom del datum
1452 1452 Targetes de dèbit
1453 1453 -----
1454 1454 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1455 1455 Graus decimals
1456 1456 Decisió
1457 1457 Fer més petit
1458 1458 Camí de ferradura
1459 1459 Via ciclista exclusiva
1460 1460 Vorera peatonal exclusiva
1461 1461 Predeterminat
1462 1462 Defecte (autodeterminat)
1463 1463 Predefinit (obre, tanca, nou)
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1467 1467 El valor per defecte és ''{0}''.
1468 1468 Valor predeterminat: {0}
1469 1469 -----
1470 1470 La definició de {0} no és clara
1471 1471 -----
1472 1472 Suprimeix
1473 1473 Suprimeix el fitxer
1474 1474 Suprimir el fitxer al disc
1475 1475 Suprimeix la capa
1476 1476 Mode d''esborrar
1477 1477 Suprimeix les etiquetes
1478 1478 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1479 1479 Confirma l''eliminació
1480 1480 Suprimir relacions duplicades
1481 1481 Suprimeix vies duplicades
1482 1482 Suprimir el filtre
1483 1483 Suprimir de la relació
1484 1484 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1485 1485 Voleu suprimir membres incomplets?
1486 1486 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1487 1487 Esborra node {0}
1488 1488 Esborra nodes o vies.
1489 1489 Suprimir ara!
1490 1490 Suprimeix objectes
1491 1491 Esborra relació {0}
1492 1492 Vols esborrar la relació?
1493 1493 Suprimeix les relacions
1494 1494 Suprimeix els objectes seleccionats
1495 1495 -----
1496 1496 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1497 1497 Suprimir la relació que s''està editant
1498 1498 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1499 1499 Esborrar les capes seleccionades
1500 1500 Suprimir la relació seleccionada
1501 1501 Suprimir de la llista la font seleccionada
1502 1502 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1503 1503 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1504 1504 Esborra via {0}
1505 1505 Suprimit
1506 1506 Suprimit ''{0}''
1507 1507 Estat del conjunt de dades:
1508 1508 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1509 1509 Suprimit el node referenciat per {0}
1510 1510 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1511 1511 Objectes esborrats o moguts
1512 1512 Suprimeix la relació
1513 1513 La relació esborrada {0} conté membres
1514 1514 La via esborrada {0} conté nodes
1515 1515 Delicatessen (al detall)
1516 1516 -----
1517 1517 -----
1518 1518 Denominació
1519 1519 Dentista
1520 1520 Grans magatzems
1521 1521 Fincionalitats obsoletes
1522 1522 Profunditat en metres
1523 1523 Descens (m)
1524 1524 Descripció
1525 1525 Descripció:
1526 1526 Descripció: {0}
1527 1527 Destinació
1528 1528 Rètol de destinació
1529 1529 Referència destinació
1530 1530 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1531 1531 Grau de Detall del mapa
1532 1532 Informació detallada: {0} <> {1}
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 Detalls
1612 1612 Detalls...
1613 1613 Detalls:
1614 1614 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1615 1615 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1616 1616 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1617 1617 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1618 1618 -----
1619 1619 Desviació de ruta
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 Diàmetre (en mm)
1624 1624 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1625 1625 +++++
1626 1626 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1627 1627 -----
1628 1628 Generador de gasoli
1629 1629 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1630 1630 -----
1631 1631 Dificultat
1632 1632 +++++
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1642 1642 +++++
1643 1643 Direcció
1644 1644 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1645 1645 Direcció en graus
1646 1646 Desactiva
1647 1647 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1648 1648 -----
1649 1649 Deshabilitar connector
1650 1650 Descarta
1651 1651 Clau descartable: selecció en el fons
1652 1652 Clau descartable: selecció en primer pla
1653 1653 Clau descartable: selecció en el fons
1654 1654 Clau descartable: selecció en primer pla
1655 1655 Desconnecta el node de la via
1656 1656 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1657 1657 -----
1658 1658 +++++
1659 1659 Discussió
1660 1660 +++++
1661 1661 Dispensari
1662 1662 Pantalla
1663 1663 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1664 1664 Mostra dades ISO
1665 1665 Mostrar paràmetres
1666 1666 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1667 1667 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1668 1668 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1669 1669 -----
1670 1670 Mostra les coordenades com
1671 1671 Mostra les claus descartables
1672 1672 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1673 1673 Mostra imatges geoetiquetades
1674 1674 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1675 1675 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1676 1676 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1677 1677 Mostrar la traça d''àudio en directe
1678 1678 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1679 1679 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1680 1680 Mostrar el menu d''àudio
1681 1681 Mostra la finestra Quant a.
1682 1682 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1683 1683 Mostra l''historial de l''bjecte
1684 1684 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1685 1685 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1686 1686 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1687 1687 Mostra ampliació: {0}
1688 1688 Pantalla:
1689 1689 Mostra un petit mapa de la localització actual
1690 1690 Mostra la versió del JOSM i sortir
1691 1691 Distància (quilòmetres)
1692 1692 Distància (km)
1693 1693 Distància:
1694 1694 Distribueix els nodes
1695 1695 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1696 1696 Districte
1697 1697 En desús
1698 1698 Vies en desús
1699 1699 Sèquia
1700 1700 -----
1701 1701 Divisió
1702 1702 No aplicar els canvis
1703 1703 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1704 1704 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1705 1705 No amagis la barra d''eines
1706 1706 No amagis la barra d''eines
1707 1707 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1708 1708 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1709 1709 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1710 1710 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1711 1711 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1712 1712 No tornis a mostrar aquest missatge
1713 1713 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1714 1714 Voleu permetre això?
1715 1715 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1716 1716 Bricolatge
1717 1717 Moll
1718 1718 Consultori mèdic
1719 1719 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1720 1720 Parc per a gossos
1721 1721 Canòdrom
1722 1722 +++++
1723 1723 Azimutal estereogràfica doble
1724 1724 Conflicte doble
1725 1725 Avall
1726 1726 Baixa
1727 1727 Baixar tots els fills
1728 1728 Baixa OSM comprimit
1729 1729 Baixa modificacions OSM comprimides
1730 1730 Baixa dades
1731 1731 Baixa del GPS
1732 1732 Ubicació de baixada
1733 1733 Baixant els membres
1734 1734 Baixar OSM
1735 1735 Baixa modificacions OSM
1736 1736 Descarrega notes OSM per ID
1737 1737 Descarrega les notes d''OSM
1738 1738 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1739 1739 Baixla l''URL de l''OSM
1740 1740 Baixa un objecte OSM per ID
1741 1741 Baixa un objecte OSM per ID.
1742 1742 Baixa el connector
1743 1743 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1744 1744 Baixar els fills seleccionats
1745 1745 URL de baixada
1746 1746 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1747 1747 -----
1748 1748 Baixant els membres incomplets
1749 1749 Baixa els membres de la relació seleccionada
1750 1750 Descarrega i reinicia
1751 1751 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1752 1752 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1753 1753 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1754 1754 Baixar com una capa nova
1755 1755 -----
1756 1756 -----
1757 1757 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1758 1758 Baixar els conjunts de canvis
1759 1759 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1760 1760 Baixar el contingut
1761 1761 Baixa dades
1762 1762 Baixar tot el que hi hagi en:
1763 1763 Baixada finalitzada
1764 1764 -----
1765 1765 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1766 1766 -----
1767 1767 Baixa en la visualització actual
1768 1768 Baixa els membres incomplets
1769 1769 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1770 1770 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1771 1771 Baixar la llista
1772 1772 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1773 1773 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1774 1774 Baixa els membres
1775 1775 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1776 1776 Baixar només els meus conjunts de canvis
1777 1777 Baixar a prop:
1778 1778 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1779 1779 Baixa les notes de la vista actual
1780 1780 Baixa-ho ara
1781 1781 Baixa l''objecte
1782 1782 -----
1783 1783 Baixa l''objecte...
1784 1784 Baixar objectes
1785 1785 -----
1786 1786 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1787 1787 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1788 1788 Baixa la llista de connectors...
1789 1789 Baixar connector
1790 1790 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1791 1791 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1792 1792 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1793 1793 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1794 1794 Baixa la relació dels membres
1795 1795 Baixant relacions
1796 1796 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1797 1797 Baixar les relacions seleccionades
1798 1798 Baixa la sessió
1799 1799 Baixada ignorada
1800 1800 Baixa la zona delimitada
1801 1801 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1802 1802 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1803 1803 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1804 1804 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1805 1805 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1806 1806 -----
1807 1807 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1808 1808 Baixar la llista de connectors disponibles
1809 1809 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1810 1810 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1811 1811 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1812 1812 Dades GPX baixades
1813 1813 Baixades {0}/{1} tessel·les
1814 1814 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1815 1815 S''estan baixant les dades del GPS
1816 1816 S''estan baixant les notes
1817 1817 S''està baixant dades des de OSM...
1818 1818 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1819 1819 S''està baixant el connector {0}...
1820 1820 Baixant el "Missatge del dia"
1821 1821 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1822 1822 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1823 1823 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1824 1824 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1825 1825 S''estan baixant dades
1826 1826 S''estan baixant les dades...
1827 1827 S''esta baixant fitxer
1828 1828 S''està baixant l''historial...
1829 1829 Descarregant notes
1830 1830 Baixant conjunt de canvis oberts...
1831 1831 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1832 1832 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1833 1833 S''estan baixant les relacions referides ...
1834 1834 S''estan baixant les vies referides ...
1835 1835 Baixant relació {0}
1836 1836 Teleesquí
1837 1837 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1838 1838 Desplaça el capçal de lectura
1839 1839 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1840 1840 Canal de drenatge
1841 1841 Dibuixa
1842 1842 Dibuixar fletxes de direcció
1843 1843 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1844 1844 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1845 1845 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1846 1846 -----
1847 1847 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1848 1848 Dibuixar els límits de les dades baixades
1849 1849 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1850 1850 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1851 1851 Mostrar les capes inactives en un altre color
1852 1852 Dibuixar punts GPS grans
1853 1853 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1854 1854 Dibuixar línies entre els punts GPS
1855 1855 Dibuxa nodes
1856 1856 Dibuixar fletxes de direcció única
1857 1857 Mostrar només els límits de les àrees
1858 1858 Dibuixa la línia d''ajuda
1859 1859 Mostrar nombres d''ordre de segment
1860 1860 -----
1861 1861 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1862 1862 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1863 1863 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1864 1864 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1865 1865 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1866 1866 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1867 1867 -----
1868 1868 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1869 1869 Aigua potable
1870 1870 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1871 1871 "Drive-in"
1872 1872 Autoescola
1873 1873 Imatgeria de drones (Haiti)
1874 1874 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1875 1875 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1876 1876 -----
1877 1877 -----
1878 1878 Tintoreria
1879 1879 Alineament doble
1880 1880 Alineament dual activat.
1881 1881 Estació de buidat
1882 1882 +++++
1883 1883 Duplica
1884 1884 Nombres de carrer duplicats
1885 1885 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1886 1886 Duplica la selecció
1887 1887 Duplica la capa
1888 1888 Nodes duplicats
1889 1889 Relacions duplicades
1890 1890 Nodes de via duplicats
1891 1891 Vies duplicades
1892 1892 Dinàmic
1893 1893 Botons dinàmics als menús laterals
1894 1894 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1895 1895 Correu electrònic
1896 1896 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1897 1897 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1898 1898 L''adreça de correu no és vàlida
1899 1899 E10 (10% de mescla d''etanol)
1900 1900 I85 (85% barreja d''etanol)
1901 1901 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1902 1902 Cada node només ha de connectar 2 vies
1903 1903 Nord-est
1904 1904 Est
1905 1905 -----
1906 1906 Edita
1907 1907 Modifica els atributs de la via
1908 1908 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1909 1909 Modifica les etiquetes
1910 1910 Edita també...
1911 1911 Modifica filtre
1912 1912 -----
1913 1913 -----
1914 1914 Edita la latitud i longitud d''un node.
1915 1915 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1916 1916 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1917 1917 -----
1918 1918 Edita la drecera
1919 1919 Modificar la font:
1920 1920 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1921 1921 Modificar la relació seleccionada
1922 1922 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1923 1923 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1924 1924 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1925 1925 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1926 1926 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1927 1927 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1928 1928 Modificar la font seleccionada
1929 1929 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1930 1930 Barra d''eines d''edició
1931 1931 Edita: {0}
1932 1932 Modificat a:
1933 1933 Modificar per:
1934 1934 -----
1935 1935 Educació
1936 1936 -----
1937 1937 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1938 1938 Dispositius elèctrics
1939 1939 Electricista
1940 1940 Electrificada
1941 1941 Electrònica
1942 1942 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1943 1943 Electrònica
1944 1944 Els elements de tipus {0} són suportats.
1945 1945 Altitud
1946 1946 Ascensor
1947 1947 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1948 1948 Nom de l''el·lipsoide
1949 1949 Paràmetres de l''el·lipsoide
1950 1950 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1951 1951 Adreça electrònica
1952 1952 Validador d''email
1953 1953 Terraplè
1954 1954 Ambaixada
1955 1955 Emergència
1956 1956 Punt d''accés d''emergència
1957 1957 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1958 1958 -----
1959 1959 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1960 1960 Vehicles d''emergència
1961 1961 Document buit
1962 1962 Metadades buides
1963 1963 -----
1964 1964 Vies buits
1965 1965 Activa
1966 1966 Habilitar el suport HTTPS
1967 1967 Activar les icones de sèrie per defecte
1968 1968 Habilita el filtre
1969 1969 Activar el control remot
1970 1970 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1971 1971 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1972 1972 Activa/desactiva el mode avançat
1973 1973 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1974 1974 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1975 1975 Sancions
1976 1976 +++++
1977 1977 Engrandeix
1978 1978 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1979 1979 Introduir una URL
1980 1980 Entreu URL per a baixar
1981 1981 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1982 1982 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1983 1983 -----
1984 1984 indiqueu el nom del lloc a cercar
1985 1985 Nom del lloc a cercar:
1986 1986 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1987 1987 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1988 1988 Entreu una expressió de cerca
1989 1989 Indiqueu una font
1990 1990 Entreu propietats avançades d''OAuth
1991 1991 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1992 1992 Afegeix un comentari
1993 1993 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1994 1994 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1995 1995 Indiqueu unes credencials pel servidor
1996 1996 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1997 1997 Introduïu el nom del fitxer:
1998 1998 Introdueix la ruta o nom del directori:
1999 1999 Introduïu el text
2000 2000 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2001 2001 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2002 2002 Indiqueu les coordenades del nou node.
2003 2003 Introduïu l''expressió de cerca
2004 2004 Entrada
2005 2005 Entrada (Obertura de barrera)
2006 2006 Nombre d''entrada
2007 2007 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2008 2008 Entrada {0}
2009 2009 Hípica
2010 2010 -----
2011 2011 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2012 2012 -----
2013 2013 Sex-shop
2014 2014 S''ha produït un error
2015 2015 +++++
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2019 2019 Error durant la baixada
2020 2020 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2021 2021 Error al filtre
2022 2022 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2023 2023 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2024 2024 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2025 2025 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2026 2026 Error en el valor {0}: {1}
2027 2027 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2028 2028 Error en carregar la capa
2029 2029 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2030 2030 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2031 2031 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2032 2032 S''ha produït un error al fitxer {0}
2033 2033 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2034 2034 Error d''anàlisi {0}:
2035 2035 Error reproduïnt so
2036 2036 Error llegint entrada de favorits: %s
2037 2037 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2038 2038 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2039 2039 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2040 2040 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2041 2041 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2042 2042 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2043 2043 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2044 2044 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2045 2045 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2046 2046 -----
2047 2047 +++++
2048 2048 Errors durant la baixada
2049 2049 Escala mecànica
2050 2050 Zona de frenada d''emergència
2051 2051 -----
2052 2052 +++++
2053 2053 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2054 2054 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2055 2055 Estònia Cadastre (Maaamet)
2056 2056 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2057 2057 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2058 2058 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Reactor europeu pressuritzat
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Tot
2065 2065 Exemples
2066 2066 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2067 2067 Node existent
2068 2068 Valors existents
2069 2069 Surt
2070 2070 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2071 2071 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2072 2072 Sortir ara!
2073 2073 Sortir de l''aplicació
2074 2074 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 -----
2080 2080 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2081 2081 -----
2082 2082 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2083 2083 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2084 2084 S''esperava una expressió de cerca
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 S''esperava {0} després de {1}
2088 2088 Mode expert
2089 2089 Mode expert
2090 2090 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2091 2091 Fites explícites amb data i hora vàlides
2092 2092 Exporta el fitxer GPX
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 Exporta i desa
2096 2096 Opcions d''exportació
2097 2097 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2098 2098 Exportar els elements seleccionats
2099 2099 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2100 2100 Exporta a GPX...
2101 2101 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2102 2102 Extrusió
2103 2103 Extrusió durant l''alineament
2104 2104 Extreu una via
2105 2105 Extrueix: línia d''ajuda
2106 2106 Extrudeix: línia primcipal
2107 2107 +++++
2108 2108 ARREGLA
2109 2109 +++++
2110 2110 +++++
2111 2111 Teixits
2112 2112 Instal·lacions
2113 2113 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2114 2114 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2115 2115 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2116 2116 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2117 2117 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2124 2124 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2125 2125 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2126 2126 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2127 2127 -----
2128 2128 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2129 2129 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2130 2130 -----
2131 2131 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2132 2132 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2133 2133 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2134 2134 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2135 2135 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2136 2136 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2137 2137 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2138 2138 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2139 2139 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2140 2140 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2141 2141 -----
2142 2142 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2143 2143 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2144 2144 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2145 2145 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2146 2146 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2147 2147 Ha fallat l''obertura de l''URL
2148 2148 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2149 2149 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2150 2150 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2151 2151 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2152 2152 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2153 2153 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2154 2154 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2155 2155 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2156 2156 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2157 2157 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2158 2158 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2159 2159 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2160 2160 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2161 2161 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2162 2162 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2163 2163 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2164 2164 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2165 2165 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2166 2166 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2167 2167 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2168 2168 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2169 2169 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2170 2170 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2171 2171 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2172 2172 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2173 2173 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2174 2174 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2175 2175 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2176 2176 Comerç Just
2177 2177 -----
2178 2178 Les coordenades est i nord són falses
2179 2179 Granja
2180 2180 Venda directa de productes agraris
2181 2181 Terres de cultiu
2182 2182 Granja
2183 2183 Menjar ràpid
2184 2184 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2185 2185 Multiplicador d''avançament ràpid
2186 2186 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2187 2187 Número de fax
2188 2188 Quota
2189 2189 Pastures
2190 2190 -----
2191 2191 Tanca
2192 2192 Transbordador
2193 2193 Ruta de ferri
2194 2194 Terminal de ferris
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2198 2198 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2199 2199 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2200 2200 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2201 2201 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2202 2202 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2203 2203 Hoquei sobre herba
2204 2204 Fiez Orthofoto 2013
2205 2205 No existeix el fitxer ''{0}''.
2206 2206 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2207 2207 Nom del fitxer:
2208 2208 Arxiu de còpia de seguretat
2209 2209 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2210 2210 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2211 2211 Nom del fitxer:
2212 2212 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2213 2213 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2214 2214 Fitxer: {0}
2215 2215 Ajuda del selector de fitx
2216 2216 Fitxers
2217 2217 Fitxers del Tipus:
2218 2218 Fitxers del tipus:
2219 2219 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2220 2220 Filtre
2221 2221 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2222 2222 Mode filtre
2223 2223 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2224 2224 Cadena a filtrar:
2225 2225 Filtre:
2226 2226 Finalitza el dibuix.
2227 2227 Extintor
2228 2228 -----
2229 2229 Boca d''incendis
2230 2230 Parc de Bombers
2231 2231 Foguera
2232 2232 Llar de foc
2233 2233 -----
2234 2234 Pesca
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 Arregla
2238 2238 Corregeix les etiquetes obsoletes
2239 2239 Correció de {0}
2240 2240 Arregla conflictes d''etiquetes
2241 2241 Correcció d''etiquetes
2242 2242 Corregir el problema seleccionat
2243 2243 Corregir-ho quan sigui possible.
2244 2244 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2245 2245 Corregint errors...
2246 2246 Corregiu-me
2247 2247 Pal de bandera
2248 2248 Nombre de la planta
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 Flotant
2252 2252 Florista
2253 2253 Allibera la memòria cau de tessel·les
2254 2254 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2255 2255 Carpetes
2256 2256 Segueix
2257 2257 Segueix la línia
2258 2258 S''han trobat aquests problemes:
2259 2259 Menjar
2260 2260 Banc d''aliments
2261 2261 Menjar i Beure
2262 2262 Menjar i Beure
2263 2263 Peu
2264 2264 Futbol
2265 2265 Per
2266 2266 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2267 2267 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 -----
2271 2271 Només pels objectes seleccionats
2272 2272 Per al cos
2273 2273 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2274 2274 Forçar línies si no s''importen segments
2275 2275 -----
2276 2276 Gual
2277 2277 Plantació forestal
2278 2278 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2279 2279 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2280 2280 Temps endavant/endarrera (segons)
2281 2281 S''han trobat {0} coincidències
2282 2282 Font
2283 2283 Marc
2284 2284 S''inflen les rodes de la bici gratis
2285 2285 Freemap.sk Cotxe
2286 2286 Freemap.sk Ciclisme
2287 2287 Freemap.sk Excursionisme
2288 2288 Freemap.sk Esquí
2289 2289 Bloqueja
2290 2290 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 Freqüència en hertz (Hz)
2294 2294 Des de
2295 2295 A partir de (parada inicial)
2296 2296 De...
2297 2297 De la relació
2298 2298 D''una URL
2299 2299 Benzinera
2300 2300 Targeta de combustible:
2301 2301 Tipus de combustible:
2302 2302 Vista de pantalla completa
2303 2303 Automàtic
2304 2304 Funció
2305 2305 Directors de funeràries
2306 2306 +++++
2307 2307 Mobles
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 +++++
2311 2311 Zona GK
2312 2312 Senyals GLONASS
2313 2313 Punts GPS
2314 2314 Senyal de GPS
2315 2315 Descripció del track GPS
2316 2316 Fitxers GPX
2317 2317 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2318 2318 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2319 2319 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2320 2320 Recorregut en GPX:
2321 2321 GRAFCAN - Illes Canàries
2322 2322 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2323 2323 +++++
2324 2324 Selector de color del KDE
2325 2325 +++++
2326 2326 +++++
2327 2327 Jocs Gaèlics
2328 2328 Senyals Galileu
2329 2329 +++++
2330 2330 Garatges
2331 2331 Jardí
2332 2332 Centre de Jardineria
2333 2333 Jardiner
2334 2334 Generador de gas
2335 2335 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2336 2336 Generador de gasolina
2337 2337 Gasòmetre
2338 2338 Porta
2339 2339 Ample de via (mm)
2340 2340 +++++
2341 2341 Gauß-Krüger Zona {0}
2342 2342 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2343 2343 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2344 2344 +++++
2345 2345 Accés general
2346 2346 Tipus de generador
2347 2347 Gènere
2348 2348 Fitxers GeoJSON
2349 2349 Geobase Hidrografia
2350 2350 Geobase Carreteres
2351 2351 Geografia
2352 2352 -----
2353 2353 Geoimatge: {0}
2354 2354 Geometria
2355 2355 +++++
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Geoportal 2: PRNG (noms)
2359 2359 Imatges geolocalitzades
2360 2360 Generador geotèrmic
2361 2361 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2362 2362 Obté capes
2363 2363 -----
2364 2364 Regals/Souvenirs
2365 2365 -----
2366 2366 +++++
2367 2367 Cediu el pas
2368 2368 Glacera
2369 2369 -----
2370 2370 Vidre
2371 2371 Ampolles de vidre
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 Tornar a la finestra de pujades
2375 2375 Retorna al pas 1/3
2376 2376 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2377 2377 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2378 2378 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2379 2379 Vés a la pàgina següent
2380 2380 Vés a la pàgina anterior
2381 2381 +++++
2382 2382 Camp de golf
2383 2383 Telefèric / Aeri
2384 2384 Mercaderies
2385 2385 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2386 2386 GrandNancy Ortofotografia 2012
2387 2387 Drets atorgats
2388 2388 Gespa
2389 2389 Prada
2390 2390 -----
2391 2391 Cementiri
2392 2392 Drenatge per gravetat a través de mànega
2393 2393 Graz: Basiskarte (mapa base)
2394 2394 Matèria orgànica
2395 2395 Verd:
2396 2396 Zona urbanitzable
2397 2397 Fruiteria
2398 2398 Horticultura en hivernacle
2399 2399 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2400 2400 Contenidor d''obra
2401 2401 màquina trepitjaneu
2402 2402 Aigua subterrània
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Espigó
2406 2406 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2407 2407 Guadalupe Ste-Anne 1948
2408 2408 Guarda-rail
2409 2409 +++++
2410 2410 Fita
2411 2411 +++++
2412 2412 Guyana RGFG95
2413 2413 Gimnàstica
2414 2414 +++++
2415 2415 +++++
2416 2416 Géolittoral - Ortofotos 2000
2417 2417 +++++
2418 2418 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2419 2419 +++++
2420 2420 -----
2421 2421 +++++
2422 2422 +++++
2423 2423 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2424 2424 Suport a HTTPS al control remot
2425 2425 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2426 2426 Perruqueria/Barberia
2427 2427 +++++
2428 2428 +++++
2429 2429 Llogaret
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Portella de malla metàl·lica
2433 2433 Handbol
2434 2434 Handicap
2435 2435 Artesà
2436 2436 Passamà
2437 2437 +++++
2438 2438 Maquinari
2439 2439 Té cabina?
2440 2440 Disposa de calefacció?
2441 2441 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2442 2442 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2443 2443 Te una clau ''source''
2444 2444 Te una clau ''watch''
2445 2445 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2446 2446 Salut
2447 2447 Otorrino
2448 2448 -----
2449 2449 Arbustos
2450 2450 Vehicles pesants (camions)
2451 2451 Bardissa
2452 2452 Altura (metres)
2453 2453 -----
2454 2454 -----
2455 2455 Heliport
2456 2456 Ajuda
2457 2457 Ajuda: {0}
2458 2458 Hemisferi
2459 2459 Aguait
2460 2460 Amaga la barra d''eines d''edició
2461 2461 Amagar el filtre
2462 2462 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2463 2463 Amaga o mostra aquest botó
2464 2464 -----
2465 2465 Ocultar aquest botó
2466 2466 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2467 2467 Amagant el filtre
2468 2468 Equips d''àudio
2469 2469 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2470 2470 -----
2471 2471 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2472 2472 -----
2473 2473 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2474 2474 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2475 2475 Via
2476 2476 Nodes de via duplicats
2477 2477 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2478 2478 Fita de la via
2479 2479 Tipus de via
2480 2480 Vies
2481 2481 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2482 2482 A peu i en bici
2483 2483 Excursionisme
2484 2484 Ruta excursionista
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Temple hindú
2488 2488 -----
2489 2489 Històric
2490 2490 Llocs Històrics
2491 2491 -----
2492 2492 Nom històric
2493 2493 Historial
2494 2494 Historial (web)
2495 2495 Historial del node {0}
2496 2496 Historial de la relació {0}
2497 2497 Historial de la via {0}
2498 2498 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2499 2499 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2500 2500 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2501 2501 -----
2502 2502 Inici
2503 2503 Decoració per la casa
2504 2504 -----
2505 2505 Pàgina d''inici
2506 2506 Cavall
2507 2507 Hipòdrom
2508 2508 Equitació
2509 2509 +++++
2510 2510 Ordinador:
2511 2511 Alberg
2512 2512 +++++
2513 2513 Nom de la Casa
2514 2514 Número de carrer
2515 2515 Número de portal ''{0}'' duplicat
2516 2516 El nombre és massa lluny del carrer
2517 2517 Número sense carrer
2518 2518 Número de casa {0}
2519 2519 Número de casa del {0} al {1}
2520 2520 Casa {0}
2521 2521 Articles per a la llar
2522 2522 To:
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 Torre d''observació
2526 2526 +++++
2527 2527 Refrigeració, calefacció i humidificació
2528 2528 Emplaçament d''hidrant
2529 2529 -----
2530 2530 Sóc a la zona horària de:
2531 2531 -----
2532 2532 +++++
2533 2533 +++++
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 +++++
2548 2548 +++++
2549 2549 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2550 2550 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2551 2551 +++++
2552 2552 IDEIB - Illes Balears
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 +++++
2597 2597 +++++
2598 2598 -----
2599 2599 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2600 2600 Excepció d''E/S
2601 2601 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2602 2602 +++++
2603 2603 ITACyL - Castella i Lleó
2604 2604 Hoquei sobre gel
2605 2605 Patinatge sobre gel
2606 2606 gelats
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Icona
2613 2613 Ruta de les icones:
2614 2614 Icona:
2615 2615 +++++
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 Ignora
2619 2619 Ignora la clau ''{0}''
2620 2620 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2621 2621 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2622 2622 Ignorar-les, deixar la relació com està
2623 2623 -----
2624 2624 Ignora aquest avís i fusiona
2625 2625 Ignorar el consell i enviar
2626 2626 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2627 2627 Ignora els avisos
2628 2628 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2629 2629 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2630 2630 Ignorant elements
2631 2631 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2632 2632 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2633 2633 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2634 2634 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2635 2635 Ignorant la geometria malformada: {0}
2636 2636 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2637 2637 Dades errònies
2638 2638 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2639 2639 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2640 2640 La mida de fragment és errònia
2641 2641 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2642 2642 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2643 2643 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2644 2644 L''expressió ''{0}'' és errònia
2645 2645 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2646 2646 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2647 2647 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2648 2648 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2649 2649 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2650 2650 Expressió de membre incorrecta: {0}
2651 2651 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2652 2652 Objecte incorrecte amb ID=0
2653 2653 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2654 2654 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2655 2655 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2656 2656 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2657 2657 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2658 2658 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2659 2659 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2660 2660 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2661 2661 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2662 2662 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2663 2663 -----
2664 2664 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2665 2665 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2666 2666 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2667 2667 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2668 2668 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2669 2669 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2670 2670 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2671 2671 Imatge
2672 2672 Fitxers d''imatge
2673 2673 -----
2674 2674 La imatge no pot ser esborrada
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 Imatgeria de fons: predeterminat
2678 2678 Preferències d''imatgeria
2679 2679 URL d''imatgeria
2680 2680 URL d''imatgeria (Defecte)
2681 2681 -----
2682 2682 Decalatge de la imatgeria
2683 2683 Preferències de la imatgeria
2684 2684 Proveïdors d''imatgeria
2685 2685 Imatgeria utilitzada
2686 2686 Imatgeria: {0}
2687 2687 -----
2688 2688 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2689 2689 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2690 2690 +++++
2691 2691 Importar àudio
2692 2692 Importar dades de l''URL
2693 2693 Importar imatges
2694 2694 Registre de la importació
2695 2695 La importació no és possible
2696 2696 Millora la precisió de les vies
2697 2697 Mode de millora de la precisió de les vies
2698 2698 -----
2699 2699 En segon pla
2700 2700 Es el cas de senyals de trànsit:
2701 2701 Dins el conjunt de canvis:
2702 2702 En conflicte amb:
2703 2703 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2704 2704 -----
2705 2705 És dins la zona de marea alta
2706 2706 Inclinació en graus
2707 2707 Pendent
2708 2708 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2709 2709 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2710 2710 Inclou un node als segments més propers de la via
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2715 2715 Torre incompleta
2716 2716 Pujada o capa guardada no completa.
2717 2717 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2718 2718 Nombre incorrecte de paràmetres
2719 2719 Patró incorrecte
2720 2720 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2721 2721 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2722 2722 Ampliar
2723 2723 +++++
2724 2724 Interior
2725 2725 +++++
2726 2726 Fusió en confinament inercial
2727 2727 Informació
2728 2728 Informació
2729 2729 Panell informatiu
2730 2730 Oficina d''informació
2731 2731 Terminal d''informació
2732 2732 Informació sobre la capa
2733 2733 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2734 2734 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2735 2735 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2736 2736 S''està inicialitzant
2737 2737 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2738 2738 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2739 2739 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2740 2740 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2741 2741 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2742 2742 Inicialitzant nodes a baixar ...
2743 2743 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2744 2744 S''estan inicialitzant les predefinicions
2745 2745 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2746 2746 S''està inicialitzant el validador
2747 2747 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2748 2748 Zona interior de Szeged
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 inscripció
2752 2752 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2753 2753 Instal·lar...
2754 2754 Instal·lant connectors
2755 2755 Instal·lant els connectors actualitzats
2756 2756 -----
2757 2757 Aïllant
2758 2758 Decoració d''interior
2759 2759 Passos intermedis entre resolucions natives
2760 2760 Intermitent
2761 2761 Predefincions internes
2762 2762 Error intern del servidor
2763 2763 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2764 2764 Nom internacional
2765 2765 Accés a Internet
2766 2766 -----
2767 2767 Accés a Internet
2768 2768 Tarifa d''accés a Internet
2769 2769 Etiquetes d''Internet
2770 2770 Intersecció entre multiplolígons
2771 2771 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2772 2772 URL d''API no vàlida
2773 2773 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2774 2774 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2775 2775 El límits no són vàlids
2776 2776 Coordenades invàlides: {0}
2777 2777 Conjunt de dades invàlid
2778 2778 La data no és vàlida
2779 2779 Els valors de data i hora no són vàlids
2780 2780 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2781 2781 Desplaçament no vàlid
2782 2782 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2783 2783 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2784 2784 Configuració errònia de la projecció: {0}
2785 2785 L''expressió de cerca no és vàlida
2786 2786 URL de servei no válida
2787 2787 Error d''ortografia a la línia: {0}
2788 2788 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2789 2789 Zona horària no vàlida
2790 2790 L''ID de l''usuari no és vàlid
2791 2791 Nom d''usuari no vàlid
2792 2792 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2793 2793 Espai blanc no vàlid a la clau
2794 2794 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2795 2795 Inverteix filtre
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2800 2800 -----
2801 2801 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2802 2802 Illa
2803 2803 Illot
2804 2804 Masia/Habitatge aïllat
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2810 2810 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2811 2811 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2812 2812 -----
2813 2813 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2814 2814 +++++
2815 2815 Ajuda del JOSM
2816 2816 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2817 2817 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2818 2818 JOSM predeterminat (MapCSS)
2819 2819 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2820 2820 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2821 2821 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2829 2829 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2830 2830 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2831 2831 Lloc web del JOSM
2832 2832 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2833 2833 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2834 2834 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 Editor Java OpenStreetMap
2838 2838 Versió de Java {0}
2839 2839 Barrera Jersey
2840 2840 Joieria
2841 2841 Funció de fusió d''àrees
2842 2842 Uneix el node a la via
2843 2843 Entra en l''àrea de confirmació
2844 2844 Uneix zones superposades
2845 2845 Zones superposades fusionades
2846 2846 Uneix les zones que se superposen
2847 2847 Salta a la posició
2848 2848 Salta allà
2849 2849 Salta a la posició
2850 2850 Saltar al següent marcador
2851 2851 Anar al marcador anterior
2852 2852 Cruïlla
2853 2853 +++++
2854 2854 +++++
2855 2855 +++++
2856 2856 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 Karts
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Manté
2879 2879 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2880 2880 Conservar les meves coordenades
2881 2881 Conservar el meu estat esborrat
2882 2882 Conservar el connector
2883 2883 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2884 2884 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2885 2885 Conservar les seves coordenades
2886 2886 Conservar el seu estat esborrat
2887 2887 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2888 2888 -----
2889 2889 +++++
2890 2890 Kelowna carreteres
2891 2891 Vorada
2892 2892 Clau
2893 2893 La clau ''{0}'' no és vàlida
2894 2894 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2895 2895 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2896 2896 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2897 2897 Còpia de claus
2898 2898 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2899 2899 Clau:
2900 2900 Clau: {0}
2901 2901 Dreceres de teclat
2902 2902 Paraules clau
2903 2903 Llar d''infants
2904 2904 Quiosc
2905 2905 Portella giratòria
2906 2906 Cuines
2907 2907 -----
2908 2908 +++++
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 LKS-92 (Letònia TM)
2912 2912 GLP (gas liquat de petroli)
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 Mapa base LPI NSW
2920 2920 Imatgeria LPI NSW
2921 2921 Mapa topogràfic LPI NSW
2922 2922 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2923 2923 Punt de l''etiqueta
2924 2924 Lambert 4 Zones (França)
2925 2925 Lambert 93 (França)
2926 2926 Azimutal equivalent
2927 2927 Zona CC Lambert
2928 2928 Lambert CC9 Zona (França)
2929 2929 Cònica conforme de Lambert
2930 2930 Lambert Zona (Estònia)
2931 2931 Ús de la terra
2932 2932 -----
2933 2933 Abocador
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 -----
2937 2937 Node d''usos de la terra duplicats
2938 2938 Etiquetes de carril
2939 2939 Carrils
2940 2940 Carrils en la direcció de la via
2941 2941 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2942 2942 Idioma
2943 2943 Àrea extensa coberta per fang
2944 2944 Àrea extensa coberta amb sorra.
2945 2945 +++++
2946 2946 Mode llaç
2947 2947 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2948 2948 Darrer canvi a {0}
2949 2949 Data del darrer canvi
2950 2950 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2951 2951 Darrera nota de verificació
2952 2952 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2953 2953 +++++
2954 2954 +++++
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 Latitud
2959 2959 Latitud:
2960 2960 Obre un selector per a escollir un fitxer
2961 2961 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2962 2962 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2963 2963 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2964 2964 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2965 2965 Obre en mode de pantalla sencera
2966 2966 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2967 2967 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2968 2968 Bugaderia
2969 2969 Lausana- Orthofoto 2012
2970 2970 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2971 2971 Capa
2972 2972 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2973 2973 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2974 2974 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2975 2975 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2976 2976 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2977 2977 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2978 2978 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2979 2979 Capa ''{0}'' no suportada
2980 2980 Nom de la capa i ruta del fitxer
2981 2981 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2982 2982 La capa no conté dades sense desar.
2983 2983 Nom de la capa
2984 2984 Capa: {0}
2985 2985 Capes
2986 2986 Retard (segons)
2987 2987 Passamà equerre
2988 2988 Oci
2989 2989 Longitud
2990 2990 Longitud (metres)
2991 2991 Longitud en metres
2992 2992 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2993 2993 Longitud: {0}
2994 2994 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2995 2995 Pas a nivell
2996 2996 Biblioteca
2997 2997 Llicència
2998 2998 Tipus de carnet
2999 2999 Barrera
3000 3000 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3001 3001 Metro lleuger
3002 3002 Far
3003 3003 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3004 3004 Tipus de línia
3005 3005 Línia {0} columna {1}:
3006 3006 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3007 3007 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3008 3008 Llista
3009 3009 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3010 3010 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3011 3011 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3012 3012 Llista de llistes
3013 3013 Llista de mapes
3014 3014 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3015 3015 Llista de notes
3016 3016 Llista de relacions recents
3017 3017 Llista dels fitxers recentment oberts
3018 3018 Llum
3019 3019 +++++
3020 3020 Zona Residencial (20)
3021 3021 Carrega una sessió
3022 3022 Carrega una sessió d''un fitxer.
3023 3023 Carrega totes les tessel·les errònies
3024 3024 Carrega totes les tessel·les
3025 3025 Carregar dades de l''API
3026 3026 -----
3027 3027 Carregar historial
3028 3028 Carrega les capes d''imatgeria
3029 3029 Carrega les relacions parents
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 Carrega un perfil
3033 3033 Carregar la relació
3034 3034 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3035 3035 Carrega la tessel·la
3036 3036 Carregant dades
3037 3037 Carregant els primers connectors
3038 3038 Carregant l''historial del node {0}
3039 3039 Carregant l''historial de la relació {0}
3040 3040 Carregant l''historial de la via {0}
3041 3041 S''estan carregant les preferències de les imatges
3042 3042 Carregant les relacions parents
3043 3043 Carregant el connector ''{0}''...
3044 3044 Carregant connectors
3045 3045 S''estan carregant els connectors ...
3046 3046 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3047 3047 Carregant regles de ''{0}''
3048 3048 Carregant sessió ''{0}''
3049 3049 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3050 3050 S''està carregant {0}
3051 3051 Fitxers locals
3052 3052 Nom local
3053 3053 Indret / altres topònims
3054 3054 És a dins de l''edifici?
3055 3055 Ubicació
3056 3056 -----
3057 3057 Punt de transició
3058 3058 +++++
3059 3059 -----
3060 3060 Resclosa
3061 3061 -----
3062 3062 Serraller
3063 3063 Lodi - Itàlia
3064 3064 -----
3065 3065 Tancant la sessió ''{0}''...
3066 3066 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3067 3067 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 Segments llargs
3071 3071 -----
3072 3072 Longitud
3073 3073 Longitud:
3074 3074 Cerca a:
3075 3075 Aspecte i comportament
3076 3076 Cerca a:
3077 3077 Torre de guaita
3078 3078 Cercant fitxers d''imatges
3079 3079 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3080 3080 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3081 3081 Cerca
3082 3082 Loteria
3083 3083 -----
3084 3084 Rampa per equipatge
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 MSR Mapes Topogràfics
3100 3100 MSR Mapes Urbans
3101 3101 +++++
3102 3102 Escala BTT
3103 3103 -----
3104 3104 +++++
3105 3105 Catifa màgica
3106 3106 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3107 3107 Barra d''eines principal
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3112 3112 Fer una còpia paral·lela de les vies
3113 3113 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3114 3114 -----
3115 3115 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3116 3116 Sentències malformades: {0}
3117 3117 Centre comercial
3118 3118 Construccions
3119 3119 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3120 3120 +++++
3121 3121 Ajustament manual
3122 3122 Manual
3123 3123 Configurar manualment un proxi HTTP
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 Mapa
3127 3127 Estils d''acoloriment de mapes
3128 3128 Projecció del mapa
3129 3129 Paràmetres dels mapes
3130 3130 Informació de l''estil de mapa
3131 3131 Preferències de dibuix del mapa
3132 3132 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3133 3133 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3134 3134 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3135 3135 Mapa: {0}
3136 3136 Selector de MapCSS
3137 3137 +++++
3138 3138 Mapbox Satèl·lit
3139 3139 +++++
3140 3140 -----
3141 3141 Port esportiu
3142 3142 Combustible per embarcacions
3143 3143 Marítima
3144 3144 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3145 3145 Marcadors a partir de punts amb nom
3146 3146 Marcadors de {0}
3147 3147 Martinica Fort Desaix 1952
3148 3148 -----
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3152 3152 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3153 3153 +++++
3154 3154 Identificador del conjunt de matrius
3155 3155 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3156 3156 Màx. pes per eix (en tones)
3157 3157 Màx. alçada (en metres)
3158 3158 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3159 3159 Latitud màxima
3160 3160 Màx. longitud (m)
3161 3161 Longitud màxima
3162 3162 Velocitat màxima (km/h)
3163 3163 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3164 3164 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3165 3165 Velocitat màxima en el sentit de la via
3166 3166 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3167 3167 Màx. pes (tones)
3168 3168 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3169 3169 Màx. amplada (metres)
3170 3170 -----
3171 3171 Nivell màxim d''ampliació:
3172 3172 -----
3173 3173 Àrea màxima per petició:
3174 3174 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3175 3175 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3176 3176 -----
3177 3177 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3178 3178 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3179 3179 Longitud màxima (metres)
3180 3180 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3181 3181 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3182 3182 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3183 3183 Prat
3184 3184 Subministres mèdics
3185 3185 Membre de
3186 3186 Membres
3187 3187 Membres(solucionat)
3188 3188 Membres(amb conflictes)
3189 3189 -----
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 Nom del menú
3193 3193 Nom del menú (Defecte)
3194 3194 Menú: {0}
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 Combina
3198 3198 Fusiona els nodes
3199 3199 Combina capa
3200 3200 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3201 3201 Combina selecció
3202 3202 Combina la capa actual amb una altra capa
3203 3203 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3204 3204 Fusiona aquesta capa amb una altra
3205 3205 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3206 3206 -----
3207 3207 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3208 3208 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3209 3209 Versió fusionada
3210 3210 Combinant dades...
3211 3211 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3212 3212 Combinant capes
3213 3213 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3214 3214 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3215 3215 Missatge
3216 3216 Notificador de missatges
3217 3217 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3218 3218 Metadades
3219 3219 Construccions metàl·liques
3220 3220 Mètode
3221 3221 Mètric
3222 3222 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3223 3223 Microcerveseria
3224 3224 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3225 3225 Militar
3226 3226 -----
3227 3227 Latitud mínima
3228 3228 Longitud mínima
3229 3229 Velocitat Min (km/h)
3230 3230 -----
3231 3231 Nivell mínim d''ampliació:
3232 3232 -----
3233 3233 Pou de mina
3234 3234 Mini mapa
3235 3235 Minirotonda
3236 3236 Mini-Golf
3237 3237 +++++
3238 3238 Versió mínima del JOSM:
3239 3239 Edat mínima
3240 3240 Distància mínima (píxels)
3241 3241 +++++
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 Minuts: {0}
3245 3245 Replica
3246 3246 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3251 3251 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3252 3252 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3253 3253 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3260 3260 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3261 3261 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3262 3262 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3263 3263 -----
3264 3264 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3265 3265 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3266 3266 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3267 3267 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3268 3268 Manca nom:* traducció
3269 3269 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3270 3270 Manca l''operador per al NOT
3271 3271 Manquen paràmetres per OR
3272 3272 Manca un paràmetre per l''XOR
3273 3273 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
3274 3274 Manca la versió principal al connector {0}
3275 3275 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3276 3276 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3277 3277 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3278 3278 Manca la identitat de l''usuari
3279 3279 Propietat de la clau mal escrita
3280 3280 Valor de la propietat mal escrit
3281 3281 Ascensor mixt
3282 3282 Nodes duplicats de diferents tipus
3283 3283 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3284 3284 -----
3285 3285 +++++
3286 3286 Telèfons mòbils
3287 3287 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3288 3288 +++++
3289 3289 Aeromodelisme
3290 3290 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3291 3291 Modificat
3292 3292 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3293 3293 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 Canvi de moneda
3298 3298 Estació de monitorització
3299 3299 Monitoritza:
3300 3300 Funicular
3301 3301 +++++
3302 3302 Amarratge
3303 3303 Més informació...
3304 3304 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3305 3305 Hi ha més notes per descarregar
3306 3306 Més d''una via "from" trobada
3307 3307 Més d''una via "to" trobada
3308 3308 Més d''un node "via" trobat
3309 3309 Més ...
3310 3310 Mesquita
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 +++++
3315 3315 Motocròs
3316 3316 Vehicles de motor
3317 3317 Barca a motor
3318 3318 Automòbil
3319 3319 Motocicleta
3320 3320 Concessionari de Motos
3321 3321 Marca de motos
3322 3322 Autovia
3323 3323 Esports de motor
3324 3324 Autopista
3325 3325 Sortida de l''autopista/autovia
3326 3326 Enllaç d''autopista
3327 3327 Ruta de bicicleta de muntanya
3328 3328 Coll / Port de muntanya
3329 3329 Ciclisme de muntanya
3330 3330 Muntada sobre
3331 3331 Pont mòbil
3332 3332 Mou el node sobre la via
3333 3333 Mou el node...
3334 3334 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3335 3335 Mou la finestra al quadre lateral
3336 3336 Mou avall
3337 3337 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3338 3338 Mou elements
3339 3339 Moure el filtre avall
3340 3340 Moure el filtre amunt
3341 3341 Mou a l''esquerra
3342 3342 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3343 3343 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3344 3344 Mou objectes {0}
3345 3345 Mou a la dreta
3346 3346 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3347 3347 Moure els membres seleccionats avall
3348 3348 Moure els membres seleccionats amunt
3349 3349 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3350 3350 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3351 3351 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3352 3352 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3353 3353 Moure la capa seleccionada avall
3354 3354 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3355 3355 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3356 3356 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3357 3357 Mou-los
3358 3358 Mou amunt
3359 3359 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3360 3360 Mou {0}
3361 3361 Mou objectes {0}
3362 3362 Cinema
3363 3363 Fangar
3364 3364 +++++
3365 3365 Multiclau: {0}
3366 3366 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3367 3367 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3368 3368 Varis noms de carrer a la relació
3369 3369 Valors múltiples
3370 3370 Multipolígon
3371 3371 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3372 3372 El multipolígon no està tancat
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 Museu
3382 3382 Música
3383 3383 Instruments Musicals
3384 3384 El meu conjunt de canvis
3385 3385 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3386 3386 La meva versió
3387 3387 La meva versió (conjunt local de dades)
3388 3388 El meu amb el fusionat
3389 3389 La meva amb la seva
3390 3390 +++++
3391 3391 -----
3392 3392 NC darrera Ortoimatgeria
3393 3393 +++++
3394 3394 +++++
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 -----
3398 3398 +++++
3399 3399 +++++
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 +++++
3403 3403 +++++
3404 3404 +++++
3405 3405 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3406 3406 +++++
3407 3407 +++++
3408 3408 +++++
3409 3409 La importació NMEA ha fallat!
3410 3410 Importació NMEA reeixida:
3411 3411 Fitxers NMEA-0183
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 fitxer de graella NTv2
3415 3415 +++++
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 -----
3419 3419 +++++
3420 3420 -----
3421 3421 Nom
3422 3422 Nom (opcional):
3423 3423 Nom de la ubicació
3424 3424 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3425 3425 Nom o decalatge
3426 3426 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3427 3427 Nom: {0}
3428 3428 Punts del track anomenats a partir de {0}
3429 3429 Punts del track amb nom.
3430 3430 Ferrocarril de via estreta
3431 3431 Parc nacional
3432 3432 Nom nacional
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 Nodes d''elements naturals duplicats
3436 3436 Natura
3437 3437 Reserva Natural
3438 3438 Milla nàutica
3439 3439 -----
3440 3440 Barri/Urbanització
3441 3441 Xarxa
3442 3442 Ha hagut errors de xarxa
3443 3443 Excepció de xarxa
3444 3444 No actualitzar mai
3445 3445 Nou
3446 3446 Nou testimoni d''autenticació
3447 3447 Carpeta nova
3448 3448 Capa nova
3449 3449 Relació nova
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 Nova clau
3453 3453 -----
3454 3454 Nou node
3455 3455 Desplaçament nou
3456 3456 Nova predefinió:
3457 3457 Nova relació
3458 3458 Nou rol
3459 3459 Nova regla:
3460 3460 Nova entrada d''estil:
3461 3461 Nou valor
3462 3462 La nova via {0} no té cap node
3463 3463 Quiosc de premsa
3464 3464 Següent
3465 3465 Marcador següent
3466 3466 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3467 3467 Discoteca
3468 3468 Bitlles nine-pin
3469 3469 +++++
3470 3470 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3471 3471 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3472 3472 No hi ha drecera
3473 3473 No s''ha trobat cap via "from"
3474 3474 No s''ha trobat cap via "to"
3475 3475 No s''ha trobat cap node "via"
3476 3476 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3477 3477 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3478 3478 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3479 3479 No hi ha canvis a pujar.
3480 3480 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3481 3481 No hi ha conflictes a resoldre
3482 3482 Sense conflictes on ampliar
3483 3483 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3484 3484 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3485 3485 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3486 3486 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3487 3487 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3488 3488 No s''ha carregat cap dada.
3489 3489 Sense data
3490 3490 -----
3491 3491 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3492 3492 Sense sortida (cul de sac)
3493 3493 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3494 3494 Cap associació de fitxer
3495 3495 Cap gpx seleccionat
3496 3496 Cap imatge
3497 3497 No s''han trobat fitxers d''imatge
3498 3498 Cap capa d''imatgeria
3499 3499 No hi ha cap imatge coincident!
3500 3500 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3501 3501 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3502 3502 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3503 3503 Cap conjunt de canvis obert
3504 3504 Cap conjunt de canvis oberts
3505 3505 -----
3506 3506 No hi ha via exterior al multipolígon
3507 3507 No hi ha conflictes de propietats
3508 3508 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3509 3509 No s''ha trobat cap problema
3510 3510 Sense servidor intermediari
3511 3511 Sense refresc
3512 3512 Cap track GPX seleccionat
3513 3513 Cap etiqueta
3514 3514 No hi ha capes de destí
3515 3515 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3516 3516 Sense data i hora
3517 3517 No s''ha trobat unitat per: {0}
3518 3518 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3519 3519 Adreça WMS o identificador no vàlid
3520 3520 Cap error de validació
3521 3521 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3522 3522 No apta per a vehicles amb rodes
3523 3523 No, continuar modificant
3524 3524 No, descartar els canvis i tancar
3525 3525 No, no aplicar-ho
3526 3526 +++++
3527 3527 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3528 3528 -----
3529 3529 +++++
3530 3530 +++++
3531 3531 Node: connexió
3532 3532 Node: estàndard
3533 3533 Node: etiquetat
3534 3534 +++++
3535 3535 Nodes a la mateixa posició
3536 3536 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3537 3537 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3538 3538 Nodes(solucionat)
3539 3539 Nodes(amb conflictes)
3540 3540 Soroll
3541 3541 -----
3542 3542 No hi ha vies al multipolígon
3543 3543 Seqüència de via sense bifurcacions
3544 3544 Cap
3545 3545 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3546 3546 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3547 3547 -----
3548 3548 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3549 3549 Nord
3550 3550 Nord
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 No s''ha trobat
3556 3556 Encara no decidit
3557 3557 Encara no decidit
3558 3558 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3559 3559 Nota
3560 3560 Arxius de notes
3561 3561 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3562 3562 Ha fallat la pujada de la nota.
3563 3563 La nota {0} ha fallat: {1}
3564 3564 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3565 3565 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3566 3566 +++++
3567 3567 Ha fallat la pujada de les notes
3568 3568 Capa de notes
3569 3569 Res
3570 3570 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3571 3571 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3572 3572 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3573 3573 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3574 3574 Selecció buida.
3575 3575 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3576 3576 Res a seleccionar
3577 3577 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3578 3578 Res a ampliar
3579 3579 Notificació cada vegada que es desi
3580 3580 Reactor nuclear
3581 3581 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3582 3582 Nombre
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 Nombre de conductors/fils per cable
3588 3588 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3589 3589 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3590 3590 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3591 3591 Nombre de persones per cabina
3592 3592 Nombre de persones per cadira
3593 3593 Nombre de persones per cabina
3594 3594 Nombre de persones per cabina/cadira
3595 3595 Nombre de persones per hora
3596 3596 Nombre de places
3597 3597 Nombre de pantalles
3598 3598 Nombre de {0} més gran que {1}
3599 3599 -----
3600 3600 Esquema de numeració
3601 3601 Valors numèrics
3602 3602 Casal de Gent Gran
3603 3603 -----
3604 3604 L''autorització OAuth ha fallat
3605 3605 +++++
3606 3606 D’acord
3607 3607 D''acord - intentant novament
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 ORT10LT (Lituània)
3611 3611 +++++
3612 3612 OS Nova edició popular històrica
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 +++++
3617 3617 +++++
3618 3618 +++++
3619 3619 +++++
3620 3620 +++++
3621 3621 +++++
3622 3622 +++++
3623 3623 +++++
3624 3624 +++++
3625 3625 +++++
3626 3626 +++++
3627 3627 +++++
3628 3628 +++++
3629 3629 +++++
3630 3630 +++++
3631 3631 +++++
3632 3632 +++++
3633 3633 +++++
3634 3634 +++++
3635 3635 +++++
3636 3636 +++++
3637 3637 +++++
3638 3638 +++++
3639 3639 +++++
3640 3640 +++++
3641 3641 +++++
3642 3642 -----
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 +++++
3648 3648 +++++
3649 3649 +++++
3650 3650 +++++
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 +++++
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 API OSM
3695 3695 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3696 3696 Dades OSM
3697 3697 Inspector OSM: adreces
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 Inspector OSM: Geometria
3701 3701 Inspector OSM: vies
3702 3702 Inspector OSM: llocs
3703 3703 Inspector OSM: enrutament
3704 3704 Inspector OSM: etiquetatge
3705 3705 Fitxers del servidor OSM
3706 3706 -----
3707 3707 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3708 3708 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3709 3709 URL del servidor OSM:
3710 3710 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3711 3711 URL d''inici de sessió d''OSM:
3712 3712 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3713 3713 Contrasenya OSM:
3714 3714 Non d''usuari OSM:
3715 3715 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3716 3716 +++++
3717 3717 OSMIE Parròquies civils
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 -----
3722 3722 +++++
3723 3723 Objecte
3724 3724 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3725 3725 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3726 3726 Nombre d''objectes
3727 3727 ID d''objecte
3728 3728 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3732 3732 L''objecte ja és en ús
3733 3733 Tipus d''objecte:
3734 3734 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3735 3735 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3736 3736 Objectes a afegir:
3737 3737 Objectes a suprimir:
3738 3738 Objectes a modificar:
3739 3739 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3740 3740 Mercator obliqua
3741 3741 100 octans
3742 3742 80 octans
3743 3743 -----
3744 3744 91 octans
3745 3745 92 octans
3746 3746 Súper 95 octans
3747 3747 Súper 98 octans
3748 3748 -----
3749 3749 Tot terreny: vehicles tot terreny
3750 3750 Oficines
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 Nom oficial
3754 3754 Mode fora de línia
3755 3755 Decalatge
3756 3756 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3757 3757 Favorits de decalatge
3758 3758 Desplaçament:
3759 3759 Desplaçament:
3760 3760 Generador de petroli
3761 3761 D''acord
3762 3762 Clau vella
3763 3763 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3764 3764 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3765 3765 Vell rol
3766 3766 Valor vell
3767 3767 Valors antics de
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 Sota demanda
3771 3771 En pujada
3772 3772 Activa/Desactiva
3773 3773 Vies amb un únic node
3774 3774 Un dels fitxers seleccionats era nul
3775 3775 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3776 3776 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3777 3777 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3778 3778 Sentit únic
3779 3779 Unidireccional (bicicleta)
3780 3780 Sentit únic per bicicletes
3781 3781 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3782 3782 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3783 3783 Només els meus conjunts de canvis
3784 3784 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3785 3785 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3786 3786 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3787 3787 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3788 3788 Només a l''inici d''una via
3789 3789 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3790 3790 Opacitat
3791 3791 Obre
3792 3792 -----
3793 3793 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3794 3794 Obre una ubicació...
3795 3795 Obre fitxer OSM
3796 3796 Obre fitxer OsmChange
3797 3797 Obrir recents
3798 3798 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3799 3799 Obre un fitxer.
3800 3800 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3801 3801 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3802 3802 Mostrar una llista amb les capes carregades
3803 3803 Obre una llista amb totes les relacions.
3804 3804 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3805 3805 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3806 3806 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3807 3807 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3808 3808 Obre la finestra de la llista de relacions
3809 3809 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3810 3810 Obre una adreça URL
3811 3811 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3812 3812 Obre un altre recorregut en GPX
3813 3813 Obre una altra fotografia
3814 3814 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3815 3815 Obre conjunts de canvis
3816 3816 Obre un fitxer
3817 3817 Obre fitxers locals
3818 3818 Obert a la banda esquerra
3819 3819 Obert a la banda dreta
3820 3820 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3821 3821 Obre la relació recent
3822 3822 Obre el fitxer seleccionat
3823 3823 Obre el fitxer seleccionat.
3824 3824 Obre una sessió
3825 3825 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3826 3826 Obre la llista de canvis de la capa actual
3827 3827 -----
3828 3828 Obre la finestra de validació
3829 3829 Obre aquesta finestra a l''inici
3830 3830 -----
3831 3831 Obrir...
3832 3832 Obert/Tancat:
3833 3833 +++++
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 OpenPT Map (supersposició)
3838 3838 -----
3839 3839 +++++
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 OpenStreetMap (Estil francès)
3846 3846 OpenStreetMap (Estil alemany)
3847 3847 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 OpenStreetMap Tracks GPS
3851 3851 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3852 3852 Dades OpenStreetMap
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 Horari d''obertura
3857 3857 Obrint l''URL: {0}
3858 3858 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3859 3859 Obrint fitxers
3860 3860 Sintaxi d''horari d''obertura
3861 3861 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3862 3862 -----
3863 3863 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3864 3864 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3865 3865 Horari de funcionament
3866 3866 Operador
3867 3867 Òptica
3868 3868 Atributs Opcionals:
3869 3869 Atributs opcional d''una cruïlla:
3870 3870 Valors opcionals per estats específics
3871 3871 Opcions
3872 3872 Opcions que afecten el dibuix
3873 3873 -----
3874 3874 Plantació d''arbres fruiters
3875 3875 Orgànica
3876 3876 Aliments ecològics
3877 3877 Via original
3878 3878 -----
3879 3879 Normalitza
3880 3880 Normalitza / Desfés
3881 3881 Normalitza la figura
3882 3882 Normalitza formes / Desfà
3883 3883 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Fitxer OsmChange
3891 3891 Generador basat en l''energia del gradient salí
3892 3892 Altre
3893 3893 Altres tipus de punts d''informació
3894 3894 Altre tipus de lloc de culte
3895 3895 Altres nodes duplicats
3896 3896 Altres opcions
3897 3897 Versió obsoleta de Java
3898 3898 Paradetes
3899 3899 Seients a l''aire lliure
3900 3900 -----
3901 3901 Forma d''energia produïda (opcional):
3902 3902 Formes d''energia produïda:
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 Catenària
3907 3907 Zones o superfícies superposades
3908 3908 Usos de la terra idèntics que se superposen
3909 3909 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3910 3910 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3911 3911 Carreteres superposades
3912 3912 Línies de ferrocarril superposades
3913 3913 Vies superposades
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Servidor d''Overpass
3923 3923 Servidor Overpass:
3924 3924 Ignorar la posició de:
3925 3925 Avançament
3926 3926 Sobreescriu
3927 3927 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3928 3928 Sobreescriure la clau
3929 3929 +++++
3930 3930 PCN 2006 - Itàlia
3931 3931 +++++
3932 3932 PCN 2012 - Itàlia
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 PNOA Espanya
3936 3936 +++++
3937 3937 -----
3938 3938 PUWG (Polònia)
3939 3939 PUWG 1992 (Polònia)
3940 3940 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3941 3941 Zona PUWG
3942 3942 Pintura
3943 3943 Model de renderització {0}: {1}
3944 3944 Pintor
3945 3945 Lloc Paleontològic
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 Paral·lel
3952 3952 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3953 3953 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3954 3954 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3955 3955 Informació del paràmetre
3956 3956 Informació del paràmetre...
3957 3957 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3958 3958 Nom del paràmetre
3959 3959 Valor del paràmetre
3960 3960 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3961 3961 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3962 3962 Relacions de parentiu
3963 3963 Parc
3964 3964 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3965 3965 Aparcament
3966 3966 Via d''aparcament
3967 3967 Entrada d''un aparcament
3968 3968 Zona d''aparcament
3969 3969 Error d''anàlisi
3970 3970 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3971 3971 Processant dades...
3972 3972 Processant les dades d''historial...
3973 3973 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3974 3974 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3975 3975 Processant la llista de conjunts de canvis...
3976 3976 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3977 3977 Analitzant la resposta del servidor...
3978 3978 Part de:
3979 3979 +++++
3980 3980 Passatge
3981 3981 Lloc de Passants
3982 3982 Llocs de pas
3983 3983 Contrasenya
3984 3984 Contrasenya:
3985 3985 Contrasenya:
3986 3986 Enganxa
3987 3987 Enganxa ...
3988 3988 Enganxa les etiquetes
3989 3989 Enganxa el valor
3990 3990 Enganxa en la posició original
3991 3991 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3992 3992 Enganxa el contingut del porta-retalls
3993 3993 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3994 3994 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3995 3995 Enganxa sense els memebres incomplets
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 Corriol/Sender
3999 3999 Ruta:
4000 4000 Empenyorament
4001 4001 Sistema de pagament
4002 4002 Pic
4003 4003 Carrer per vianants
4004 4004 Pas de vianants
4005 4005 Tipus de pas de vianants
4006 4006 Peatonal
4007 4007 Pilota Basca/Valenciana
4008 4008 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4009 4009 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4010 4010 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4011 4011 Fer accions abans de suprimir
4012 4012 Fer accions abans de sortir
4013 4013 -----
4014 4014 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4015 4015 Duu a terme la validadió de les dades
4016 4016 Perfumeria
4017 4017 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4018 4018 Accions permeses:
4019 4019 Animals domèstics
4020 4020 +++++
4021 4021 Farmàcia
4022 4022 Fases
4023 4023 -----
4024 4024 Número de telèfon
4025 4025 -----
4026 4026 Número de telèfon
4027 4027 Foto
4028 4028 -----
4029 4029 Hora de la fotografia (exif):
4030 4030 Fotògraf
4031 4031 Les fotografies no contenen informació horària.
4032 4032 Lloc de Pícnic
4033 4033 Taula de pícnic
4034 4034 Embarcador
4035 4035 +++++
4036 4036 Canonada
4037 4037 Indicador de canonada
4038 4038 Vàlvula de canonada
4039 4039 -----
4040 4040 Pista
4041 4041 Tipus de pistes
4042 4042 Pista poliesportiva
4043 4043 Escala de píxel: {0}
4044 4044 Nom del lloc
4045 4045 Lloc de culte
4046 4046 Centre de culte
4047 4047 -----
4048 4048 Emplaçament
4049 4049 Llocs
4050 4050 Posició aparcament avió
4051 4051 Viver
4052 4052 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4053 4053 Plantes que mai es queden sense fulles.
4054 4054 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4055 4055 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4056 4056 Plàstic
4057 4057 Ampolles de plàstic
4058 4058 Envasos de plàstic
4059 4059 Andana
4060 4060 Reprodueix/Pausa l''àudio
4061 4061 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4062 4062 Zona de jocs infantil
4063 4063 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4064 4064 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4065 4065 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4066 4066 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4067 4067 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4068 4068 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4069 4069 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4070 4070 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4071 4071 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4072 4072 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4073 4073 Indiqueu un nom d''usuari
4074 4074 Introduïu una adreça de tessel·la
4075 4075 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4076 4076 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4077 4077 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4078 4078 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4079 4079 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4080 4080 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4081 4081 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4082 4082 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4083 4083 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4084 4084 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4085 4085 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4086 4086 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4087 4087 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4088 4088 Indiqueu l''URL de l''API
4089 4089 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4090 4090 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4091 4091 Indiqueu la vostra contrasenya
4092 4092 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4093 4093 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4094 4094 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4095 4095 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4096 4096 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4097 4097 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4098 4098 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4099 4099 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4100 4100 Revisa el comentari de la pujada
4101 4101 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4102 4102 Seleccioneu abans una zona a baixar
4103 4103 Si us plau seleccioneu una clau
4104 4104 Si us plau seleccioneu un valor
4105 4105 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4106 4106 Seleccioneu una entrada
4107 4107 -----
4108 4108 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4109 4109 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4110 4110 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4111 4111 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4112 4112 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4113 4113 Seleccioneu una via per simplificar.
4114 4114 Seleccioneu com a mínim una via.
4115 4115 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4116 4116 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4117 4117 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4118 4118 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4119 4119 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4120 4120 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4121 4121 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4122 4122 Seleccioneu la línia a suprimir
4123 4123 Seleccioneu la línia a modificar
4124 4124 Seleccioneu la capa de destí
4125 4125 Selecciona una estratègia de pujada:
4126 4126 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4127 4127 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4128 4128 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4129 4129 Connector empaquetat amb JOSM
4130 4130 Informació del connector
4131 4131 Error a la baixada de la llista de connectors
4132 4132 Ignorada la càrrega del connector
4133 4133 Actualització del connector
4134 4134 Ha fallat l''actualització del connector
4135 4135 Política d''actualització dels connectors
4136 4136 Connectors
4137 4137 Connectors actualitzats
4138 4138 Lampista
4139 4139 Nom del Punt
4140 4140 Número del Punt
4141 4141 Estereogràfica polar
4142 4142 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4143 4143 Pal
4144 4144 Atributs del pal:
4145 4145 -----
4146 4146 Pal amb transformador
4147 4147 Comissaria de Policia
4148 4148 Polític
4149 4149 -----
4150 4150 Població
4151 4151 -----
4152 4152 +++++
4153 4153 Posició
4154 4154 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4155 4155 S''esperava un nombre enter positiu
4156 4156 Bústia
4157 4157 Oficina de correus
4158 4158 Codi postal
4159 4159 Codi postal
4160 4160 +++++
4161 4161 Ceramista
4162 4162 Energia
4163 4163 Badia d''alimentació
4164 4164 Joc de barres
4165 4165 Cable elèctric
4166 4166 Compensador
4167 4167 Convertidor
4168 4168 Generador elèctric
4169 4169 Línia elèctrica
4170 4170 Central elèctrica
4171 4171 -----
4172 4172 Línia elèctrica
4173 4173 -----
4174 4174 Subestació transformadora
4175 4175 Commutador
4176 4176 Quadre elèctric
4177 4177 Torre elèctrica
4178 4178 Transformador
4179 4179 Nodes de línia elèctrica duplicats
4180 4180 Línies elèctriques
4181 4181 -----
4182 4182 Potència (MVA)
4183 4183 Potència (kVA/MVA)
4184 4184 Potència (kvar/Mvar)
4185 4185 Font d''alimentació
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4202 4202 Precarregant WMS
4203 4203 Violació de la precondició
4204 4204 Precondició no omplerta
4205 4205 Predefinit
4206 4206 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4207 4207 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4208 4208 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4209 4209 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4210 4210 Preferències
4211 4211 Preferències...
4212 4212 Preparació de dades...
4213 4213 Preparar la resolució de conflictes
4214 4214 Preparant el conjunt de canvis...
4215 4215 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4216 4216 Preparant els objectes a pujar ...
4217 4217 Preparant la petició de pujada...
4218 4218 Ferrocarril turístic
4219 4219 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4220 4220 Grup de prconfiguracions {0}
4221 4221 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4222 4222 preferències preestablertes
4223 4223 Element de rol predefinit sense parent
4224 4224 Sotselement predefinit sense parent
4225 4225 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4226 4226 Les predefinicions no contenen valor
4227 4227 Pressió (en bar)
4228 4228 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4229 4229 Anterior
4230 4230 Marcador anterior
4231 4231 Principal
4232 4232 Enllaç de via Principal
4233 4233 Primitiva
4234 4234 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4235 4235 Materials impresos
4236 4236 Presó
4237 4237 S''està processant el fitxer ''{0}''
4238 4238 Processant els fitxers del connnector...
4239 4239 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4240 4240 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4241 4241 -----
4242 4242 Coordenades projectades
4243 4243 Coordenades projectades:
4244 4244 Projecció
4245 4245 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4246 4246 Límits de la projecció (en graus)
4247 4247 Codi de la projecció
4248 4248 La configuració de la projecció és correcta
4249 4249 Mètode de projecció
4250 4250 Non de la projecció
4251 4251 Paràmetres de la projecció
4252 4252 Projecció requerida (+proj=*)
4253 4253 -----
4254 4254 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4255 4255 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4256 4256 Propietats
4257 4257 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4258 4258 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4259 4259 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4260 4260 Propietats(amb conflictes)
4261 4261 Els valors contenen codi HTML
4262 4262 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4263 4263 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4264 4264 Grup protegit
4265 4265 Àrea protegida
4266 4266 +++++
4267 4267 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4268 4268 Província
4269 4269 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4270 4270 Configuració del servidor intermediari
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 +++++
4274 4274 Estació pública de reparació de bicicletes
4275 4275 Edificis Públics
4276 4276 -----
4277 4277 Barbacoes Públiques
4278 4278 Mercat públic
4279 4279 Vehicles de servei públic (SP)
4280 4280 Transport públic
4281 4281 Transport públic (antic)
4282 4282 Transport públic (ÖPNV)
4283 4283 Ruta de transport públic
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 Ruta de transport públic (antiga)
4290 4290 -----
4291 4291 Neteja
4292 4292 Neteja...
4293 4293 Finalitat
4294 4294 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4295 4295 Piló
4296 4296 -----
4297 4297 +++++
4298 4298 QA sense adreces
4299 4299 Pedrera
4300 4300 -----
4301 4301 Consulta
4302 4302 -----
4303 4303 Consultar i baixar conjunts de canvis
4304 4304 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4305 4305 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4306 4306 -----
4307 4307 Consultar conjunts de canvis
4308 4308 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4309 4309 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4310 4310 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4311 4311 Consultant i baixant conjunts de canvis
4312 4312 Consultant el servidor de noms
4313 4313 Consultant el servidor de noms...
4314 4314 Pregunta
4315 4315 +++++
4316 4316 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4317 4317 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4318 4318 Pista per a cotxes teledirigits
4319 4319 +++++
4320 4320 Circuit
4321 4321 Circuit de carreres
4322 4322 Raquetbol
4323 4323 Radiació
4324 4324 Via de tren
4325 4325 Ferrocarril
4326 4326 Baixador Ferrocarril
4327 4327 Platja de vies
4328 4328 Andana d''estació
4329 4329 Ruta de ferrocarril
4330 4330 Senyal de ferrocarril
4331 4331 Bifurcació de ferrocarril
4332 4332 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4333 4333 Baixador de tren (antic)
4334 4334 Fita del ferrocarril
4335 4335 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4336 4336 Rampa
4337 4337 Camp de pràctiques de tir
4338 4338 Radi (en metres)
4339 4339 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4340 4340 Sèrie de nombres esperats
4341 4341 Interval d''identificadors de primietives esperat
4342 4342 Interval de versions esperades
4343 4343 Estació de Rangers (USA)
4344 4344 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4345 4345 Dades GPS
4346 4346 +++++
4347 4347 +++++
4348 4348 Llegir d''un fitxer
4349 4349 Llegir fotos...
4350 4350 Llegir la versió del protocol
4351 4351 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4352 4352 Llegint el conjunt de canvis...
4353 4353 Ha fallat la lectura del text de l''error
4354 4354 Llegint la informació local del connector...
4355 4355 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4356 4356 Llegint informació de l''usuari ...
4357 4357 -----
4358 4358 La lectura ha estat cancel·lada
4359 4359 Llegint {0}...
4360 4360 Llegeix-me
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 Nom real
4364 4364 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4365 4365 S''ha rebut un error de pàgina:
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 -----
4373 4373 -----
4374 4374 -----
4375 4375 Etiquetes afegides recentment
4376 4376 Accions recomandes
4377 4377 Enregistrament:
4378 4378 Zona d''esbarjo
4379 4379 Imatge rectificada...
4380 4380 Centre de reciclatge
4381 4381 Contenidor de reciclatge
4382 4382 Vermell:
4383 4383 Refés
4384 4384 Refés...
4385 4385 Refés la darrera acció desfeta.
4386 4386 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4387 4387 Refés {0}
4388 4388 -----
4389 4389 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4390 4390 Referència
4391 4391 Referència (número de línia)
4392 4392 Referència FGKZ (DE)
4393 4393 Referència GNBC (CA)
4394 4394 Referència GNIS (EUA)
4395 4395 Número de línia
4396 4396 Referència Regine (NA)
4397 4397 Referència Sandre (FR)
4398 4398 Número de referència
4399 4399 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4400 4400 Referenciat per:
4401 4401 Fa referència a
4402 4402 Actualitza
4403 4403 -----
4404 4404 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 +++++
4408 4408 Província/Vegueria/Regió
4409 4409 Nom regional
4410 4410 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4411 4411 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4412 4412 Refusa conflictes i desa
4413 4413 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4414 4414 Relació
4415 4415 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4416 4416 Relació...
4417 4417 Editor de relacions: Baixar membres
4418 4418 Editor de relacions: Moure avall
4419 4419 Editor de relacions: Moure amunt
4420 4420 Editor de relacions: Refresca
4421 4421 Editor de relacions: Suprimir
4422 4422 Editor de relacions: Ordenar
4423 4423 Editor de relació: {0}
4424 4424 Verificador de relacions
4425 4425 La relació està suprimida
4426 4426 La relació és buida
4427 4427 Filtre de la llista de relacions
4428 4428 El tipus de relació no és conegut
4429 4429 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4430 4430 Relació {0}
4431 4431 Relació:
4432 4432 Relació: seleccionada
4433 4433 Relacions
4434 4434 Relacions amb els mateixos membres
4435 4435 Relacions: {0}
4436 4436 Relacions: {0}/{1}
4437 4437 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4438 4438 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4439 4439 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4440 4440 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4441 4441 Religió
4442 4442 Religiós
4443 4443 Recarrega
4444 4444 Recarrega del fitxer
4445 4445 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4446 4446 L''historial ha estat recarregat del servidor
4447 4447 Recarregant les fonts d''estils
4448 4448 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4449 4449 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4450 4450 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4451 4451 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4452 4452 Remot
4453 4453 Control remot
4454 4454 El control remot ha demanat de crear un nou node
4455 4455 El control remot ha demanat de crear una via
4456 4456 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4457 4457 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4458 4458 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4459 4459 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4460 4460 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4461 4461 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4462 4462 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4463 4463 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4464 4464 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4465 4465 Imatgeria remota
4466 4466 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4467 4467 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4468 4468 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4469 4469 Suprimeix
4470 4470 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4471 4471 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4472 4472 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4473 4473 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4474 4474 Esborra entrada
4475 4475 Eliminar de la memòria cau
4476 4476 Suprimeix de la barra d''eines
4477 4477 Elimina foto de la capa
4478 4478 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4479 4479 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4480 4480 Suprimir els marcadors seleccionats
4481 4481 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4482 4482 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4483 4483 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4484 4484 Suprimir l''entrada seleccionada
4485 4485 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4486 4486 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4487 4487 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4488 4488 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4489 4489 Suprimir-les, netejar la relació
4490 4490 Suprimir aquest membre de la relació
4491 4491 Element de relacions suprimit.
4492 4492 Nodes duplicats suprimits
4493 4493 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4494 4494 Nodes suprimits de {0}
4495 4495 Etiquetes obsoletes suprimides
4496 4496 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4497 4497 Suprimint els connectors obsolets...
4498 4498 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4499 4499 Suprimint els connectors sense manteniment...
4500 4500 Canvia el nom del fitxer
4501 4501 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4502 4502 Reanomena la capa
4503 4503 Canvia el nom al marcador seleccionat
4504 4504 -----
4505 4505 -----
4506 4506 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4507 4507 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4508 4508 Lloguer
4509 4509 Torna a obrir
4510 4510 Torna a obrir la nota
4511 4511 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4512 4512 Taller mecànic
4513 4513 Reemplaça
4514 4514 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4515 4515 Reemplaçar els valors existents
4516 4516 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4517 4517 Informa d''un error
4518 4518 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4519 4519 Informa d''un error
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 +++++
4525 4525 Demana un testimoni d''autenticació
4526 4526 La petició ha fallat
4527 4527 Demana l''URL del testimoni:
4528 4528 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4529 4529 Detalls de la petició: {0}
4530 4530 Reserva
4531 4531 Embassament
4532 4532 Reinicia
4533 4533 Inicialitza les preferències
4534 4534 Restabliment de les preferències de defecte
4535 4535 Restaurar els valors per defecte
4536 4536 Carrer
4537 4537 Àrea residencial
4538 4538 Edifici residencial
4539 4539 Resol
4540 4540 Resol conflictes
4541 4541 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4542 4542 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4543 4543 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4544 4544 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4545 4545 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4546 4546 Resol conflictes.
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4550 4550 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4551 4551 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 Recurs
4555 4555 Àrea de descans
4556 4556 Reinicia
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 Reinicia l''aplicació
4561 4561 +++++
4562 4562 Restaura
4563 4563 S''estan restaurant els fitxers
4564 4564 Restricció
4565 4565 Comerç minorista
4566 4566 Mur de contenció
4567 4567 Obté un testimoni d''autenticació
4568 4568 Obté una petició de testimoni
4569 4569 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4570 4570 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4571 4571 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4572 4572 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4573 4573 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4574 4574 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4575 4575 Recuperant informació sobre l''usuari...
4576 4576 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4577 4577 Reunió RGR92
4578 4578 Invertir
4579 4579 Canvia el sentit de les vies
4580 4580 Inverteix i combina
4581 4581 Canvia el sentit de la vía.
4582 4582 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4583 4583 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4584 4584 Sentit contrari
4585 4585 Inverteix les vies
4586 4586 -----
4587 4587 Línia de costa invertida
4588 4588 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4589 4589 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4590 4590 S''estan revertint els canvis...
4591 4591 Revisar
4592 4592 Revisió
4593 4593 Serralada
4594 4594 Cavalls
4595 4595 -----
4596 4596 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4597 4597 Passamà dret
4598 4598 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 Riu
4603 4603 Banc fluvial
4604 4604 -----
4605 4605 Carretera (tipus no conegut)
4606 4606 Restriccions a la carretera
4607 4607 Ruta de carretera
4608 4608 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4609 4609 +++++
4610 4610 Rol
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4614 4614 -----
4615 4615 Problema de verificació del rol
4616 4616 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4617 4617 Rol:
4618 4618 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4619 4619 Els rols referits a les relacions
4620 4620 Patinatge sobre rodes
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 Sostres
4624 4624 Habitacions
4625 4625 Rotonda
4626 4626 +++++
4627 4627 Anada i tornada
4628 4628 +++++
4629 4629 Ruta principal
4630 4630 Xarxa de carreteres
4631 4631 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4632 4632 -----
4633 4633 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4634 4634 Tipus de Ruta
4635 4635 Rutes
4636 4636 Rutes mostrades:
4637 4637 +++++
4638 4638 -----
4639 4639 Lliga de Rugbi
4640 4640 Unió de Rugbi
4641 4641 Ruïnes
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4645 4645 Carrera a peu
4646 4646 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4647 4647 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4648 4648 Test {0} en execució
4649 4649 Pista
4650 4650 -----
4651 4651 -----
4652 4652 Escala SAC
4653 4653 +++++
4654 4654 +++++
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4662 4662 -----
4663 4663 +++++
4664 4664 SIGPAC Espanya
4665 4665 -----
4666 4666 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4667 4667 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4668 4668 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4669 4669 -----
4670 4670 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4675 4675 Coll / Port de muntanya
4676 4676 Inspecció Tècnica de Vehicles
4677 4677 Venda
4678 4678 Poterna
4679 4679 -----
4680 4680 Aigua salada
4681 4681 El mateix valor de {0} i {1}
4682 4682 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4683 4683 -----
4684 4684 Sorral
4685 4685 Estació sanitària de buidat
4686 4686 -----
4687 4687 Saturació:
4688 4688 +++++
4689 4689 Desa
4690 4690 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4691 4691 Anomena i desa
4692 4692 Anomena i desa...
4693 4693 Desa-ho en format GPX
4694 4694 Desa a:
4695 4695 Desa la capa
4696 4696 -----
4697 4697 Desa el fitxer OSM
4698 4698 Desa la sessió
4699 4699 Desa sessió com a...
4700 4700 -----
4701 4701 Enregistra el fitxer WMS
4702 4702 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4703 4703 Desa''l igualment
4704 4704 Anomena i desa...
4705 4705 Desa a:
4706 4706 Desa el fitxer seleccionat.
4707 4707 Desa la sessió...
4708 4708 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4709 4709 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4710 4710 Desa les dades actuals.
4711 4711 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4712 4712 Desar les preferències i tancar la finestra
4713 4713 Desar a les preferències
4714 4714 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4715 4715 Desa el perfil {0}
4716 4716 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4717 4717 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4718 4718 Serrador
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 Factor d''escala
4727 4727 -----
4728 4728 +++++
4729 4729 +++++
4730 4730 Explorant el directori {0}
4731 4731 Escola
4732 4732 +++++
4733 4733 -----
4734 4734 Presta (Sclaverand)
4735 4735 -----
4736 4736 Ferralla
4737 4737 Pedregar
4738 4738 Matolls
4739 4739 Submarinisme
4740 4740 Peixateria
4741 4741 Cerca
4742 4742 Cerca...
4743 4743 -----
4744 4744 Cercar clau/valor
4745 4745 Cercar clau/valor/tipus
4746 4746 Cerca notes...
4747 4747 -----
4748 4748 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4749 4749 Cerca de notes
4750 4750 Cercar objectes
4751 4751 Cerca per objectes predefinits
4752 4752 -----
4753 4753 Cerca objectes.
4754 4754 -----
4755 4755 Cerca entre les etiquetes
4756 4756 Cerca elements de menú
4757 4757 Cerca predefinit
4758 4758 Cercar element predefinit
4759 4759 Cadena a cercar:
4760 4760 -----
4761 4761 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4762 4762 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4763 4763 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4764 4764 Cerca...
4765 4765 Cerca:
4766 4766 Cercar:
4767 4767 Cercant
4768 4768 Estacional
4769 4769 Segon nom
4770 4770 Segona mà
4771 4771 Es venen bicis de segona mà
4772 4772 Secundària
4773 4773 Enllaç de via secundària
4774 4774 Segons: {0}
4775 4775 Excepció de seguretat
4776 4776 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4777 4777 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4778 4778 Opcions de dibuix de segments
4779 4779 +++++
4780 4780 Via ciclista i peatonal segregada
4781 4781 Activitat sísmica
4782 4782 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4783 4783 Selecciona
4784 4784 Selecciona-ho tot
4785 4785 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4786 4786 Selecciona capes WMS
4787 4787 Seleccioneu una capa WMTS
4788 4788 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4789 4789 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4790 4790 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4791 4791 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4792 4792 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4793 4793 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4794 4794 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4795 4795 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4796 4796 Selecciona per data
4797 4797 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4798 4798 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4799 4799 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4800 4800 Seleccioneu un altre:
4801 4801 Seleccionar nom de fitxer
4802 4802 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4803 4803 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4804 4804 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4805 4805 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4806 4806 Seleccionar una capa d''imatgeria
4807 4807 Seleccionar a la capa
4808 4808 Seleccionar la relació a la llista
4809 4809 Selecciona membres
4810 4810 Selecciona membres (afegir)
4811 4811 Seleccionar l''interval següent
4812 4812 Selecciona el node sota el cursor
4813 4813 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4814 4814 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4815 4815 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4816 4816 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4817 4817 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4818 4818 Seleccionar objectes a pujar
4819 4819 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4820 4820 Selecciona l''interval previ
4821 4821 Selecciona relació
4822 4822 Selecciona relació (afegir)
4823 4823 Selecciona la relació a la llista
4824 4824 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4825 4825 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4826 4826 Seleccioneu la capa de destí
4827 4827 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4828 4828 -----
4829 4829 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4830 4830 -----
4831 4831 Selecciona els membres de la relació
4832 4832 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4833 4833 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4834 4834 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4835 4835 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4836 4836 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4837 4837 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4838 4838 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4839 4839 Triar per baixar dades OSM.
4840 4840 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4841 4841 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4842 4842 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4843 4843 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4844 4844 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4845 4845 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4846 4846 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4847 4847 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4848 4848 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4849 4849 -----
4850 4850 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4851 4851 -----
4852 4852 Selecciona amb la cerca donada
4853 4853 -----
4854 4854 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4855 4855 -----
4856 4856 Entrades seleccionades:
4857 4857 Selecció
4858 4858 Selecció buida
4859 4859 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4860 4860 -----
4861 4861 Selecció no apropiada!
4862 4862 Selecció:
4863 4863 Selecció: {0}
4864 4864 -----
4865 4865 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4866 4866 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 -----
4870 4870 -----
4871 4871 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4872 4872 Semiautomàtic
4873 4873 -----
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 Separador
4878 4878 Seqüència: {0}
4879 4879 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4880 4880 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4881 4881 Via de servei
4882 4882 Horari
4883 4883 Tipus de servei
4884 4884 Tipus de via de servei
4885 4885 Àrea de servei
4886 4886 Serveis:
4887 4887 Fitxer de sessió (*.jos)
4888 4888 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4889 4889 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4890 4890 Establir un favorit WMS
4891 4891 Establir els valors per defecte
4892 4892 -----
4893 4893 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4894 4894 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4895 4895 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4896 4896 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4897 4897 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4898 4898 Estableix el directori de la memòria cau
4899 4899 Selecciona els elements de la relació
4900 4900 Tria l''idioma
4901 4901 Estableix el directori de les preferències
4902 4902 -----
4903 4903 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4904 4904 Estableix el directori de les dades d''usuari
4905 4905 Establir el valor per defecte
4906 4906 Fer visible el track per a {0}
4907 4907 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4908 4908 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4909 4909 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4910 4910 Establir un rol per als membres seleccionats
4911 4911 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4912 4912 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4913 4913 Ajustant els valors per defecte
4914 4914 Paràmetres
4915 4915 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4916 4916 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4917 4917 Configuració de la funció de control remot
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Taxi col·lectiu
4921 4921 Compartició
4922 4922 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4923 4923 -----
4924 4924 +++++
4925 4925 Refugi
4926 4926 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4927 4927 -----
4928 4928 Jinja
4929 4929 Vaixell
4930 4930 Navegació
4931 4931 Sabater
4932 4932 Sabateria
4933 4933 Tir
4934 4934 Botigues
4935 4935 Descripció curta:
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 Drecera
4939 4939 Drecera de fons: Modificat
4940 4940 Drecera de fons: Usuari
4941 4941 Mostra límits
4942 4942 Mostrar informe d''estat
4943 4943 Mostar text/icones
4944 4944 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4945 4945 Mostra-ho tot
4946 4946 Mostra límits
4947 4947 Mostrar conjunt de canvis {0}
4948 4948 -----
4949 4949 Mostra els errors
4950 4950 Mostra la primera imatge
4951 4951 Mostrar ajuda
4952 4952 Mostra l''assistent de geometria
4953 4953 Mostrar historial
4954 4954 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4955 4955 Mostrar informació
4956 4956 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4957 4957 Mostrar el nivell d''informació.
4958 4958 Mostra la darrera imatge
4959 4959 Mostra capa
4960 4960 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4961 4961 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4962 4962 Mostrar la imatge següent
4963 4963 -----
4964 4964 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4965 4965 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4966 4966 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4967 4967 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4968 4968 Mostrar la imatge anterior
4969 4969 Mostrar només la selecció
4970 4970 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4971 4971 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4972 4972 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4973 4973 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4974 4974 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4975 4975 Mostrar els tests d''informació.
4976 4976 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4977 4977 Mostrar aquesta ajuda
4978 4978 Mostra les miniatures
4979 4979 Mostra la informació de la tessel·la
4980 4980 Mostra usuari {0}
4981 4981 Amagar/ Mostrar
4982 4982 -----
4983 4983 Mostra/amaga la capa
4984 4984 Dutxa
4985 4985 Àrea que es mostra
4986 4986 Mostra la pressió atmosfèrica
4987 4987 Mostra la data actual
4988 4988 Mostra la humitat
4989 4989 -----
4990 4990 Mostr` la temperatur!
4991 4991 Enpetiteix
4992 4992 Sicília - Itàlia
4993 4993 Botons laterals
4994 4994 Vorera
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4998 4998 Sitja
4999 4999 Vies amb un nom similar
5000 5000 +++++
5001 5001 Simplifica la via
5002 5002 Simplifica totes les vies seleccionades
5003 5003 Vols simplificar la via?
5004 5004 Connexions simultànies:
5005 5005 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5006 5006 Un únic color (personalitzable)
5007 5007 Elements individuals
5008 5008 Sinusoïdal
5009 5009 Sirena
5010 5010 Lloc
5011 5011 Nom del lloc
5012 5012 -----
5013 5013 Mida
5014 5014 Monopatí / Skatepark
5015 5015 Esquí
5016 5016 Ruta d''esquí
5017 5017 Esquí
5018 5018 Ignorar la baixada
5019 5019 Ignorar la baixada
5020 5020 Ignorar la capa i continuar
5021 5021 Ignora la càrrega de connectors
5022 5022 Ignorar l''actualització
5023 5023 Alçada omesa (metres)
5024 5024 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5025 5025 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5026 5026 Mapa lliscant
5027 5027 Grada
5028 5028 Mapes històrics d''Eslovàquia
5029 5029 Petits electrodomèstics
5030 5030 Fumar
5031 5031 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5032 5032 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5033 5033 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5034 5034 Uniformitat de la superfície
5035 5035 Ajusta a les projeccions dels nodes
5036 5036 Moto de neu
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 +++++
5040 5040 Futbol
5041 5041 Equipament social
5042 5042 Tou
5043 5043 -----
5044 5044 Generador solar
5045 5045 -----
5046 5046 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5047 5047 Alguns exemples:
5048 5048 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5049 5049 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5050 5050 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5051 5051 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5052 5052 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5053 5053 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5054 5054 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5055 5055 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5056 5056 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5057 5057 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5058 5058 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5059 5059 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5060 5060 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5061 5061 Ordenar
5062 5062 Ordena a sota
5063 5063 Ordena les notes
5064 5064 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5065 5065 Ordenar els membres de la relació
5066 5066 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5067 5067 Senyals sonors
5068 5068 Origen
5069 5069 Sud
5070 5070 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5071 5071 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Tirol de Sud topogràfic
5076 5076 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5077 5077 Espais per a gent gran
5078 5078 Espais per a embarassades
5079 5079 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5080 5080 Espècies
5081 5081 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5082 5082 -----
5083 5083 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5084 5084 Radar
5085 5085 Senyal de limitació de velocitat
5086 5086 Puntes
5087 5087 Divideix la via
5088 5088 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5089 5089 -----
5090 5090 -----
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 Divideix la via en fragments
5094 5094 Esport
5095 5095 Esport (Pilota)
5096 5096 Instal·lacions esportives
5097 5097 Esports
5098 5098 Pavelló poliesportiu
5099 5099 Font / Brollador
5100 5100 Estadi
5101 5101 -----
5102 5102 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5103 5103 +++++
5104 5104 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
5105 5105 +++++
5106 5106 Plànol de Zürich
5107 5107 -----
5108 5108 Argument de geometria estàndard UNIX
5109 5109 Estrelles
5110 5110 Inicia la cerca
5111 5111 Data d''inici
5112 5112 Inicia la baixada
5113 5113 Comença a baixar dades
5114 5114 Comença una via nova a partir del darrer node.
5115 5115 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5116 5116 Iniciant l''exploració del directori
5117 5117 -----
5118 5118 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5119 5119 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5120 5120 Iniciant la pujada en fragments...
5121 5121 Començant a pujar amb una petició ...
5122 5122 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5123 5123 -----
5124 5124 Estat:
5125 5125 Estació o atractiu
5126 5126 Papereria
5127 5127 +++++
5128 5128 Informe d''estat
5129 5129 Barra d''estat de fons
5130 5130 Barra d''estat de fons: activa
5131 5131 Barra d’estat de primer pla
5132 5132 Barra d''estat de primer pla: activa
5133 5133 Escales
5134 5134 -----
5135 5135 Escala de pas
5136 5136 Roca
5137 5137 Pedraire
5138 5138 +++++
5139 5139 Zona de parada
5140 5140 Situació de la parada
5141 5141 -----
5142 5142 Dipòsit
5143 5143 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5144 5144 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5145 5145 -----
5146 5146 Mapa ciclista Strava
5147 5147 Mapa de curses Strava
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 Rierol / Torrent / Riera
5151 5151 Carrer
5152 5152 Enllumenat públic
5153 5153 El carrer no té nom
5154 5154 Nom del carrer
5155 5155 -----
5156 5156 Carrers
5157 5157 -----
5158 5158 -----
5159 5159 Club de striptease
5160 5160 Rampa per a cotxets
5161 5161 Fort
5162 5162 Estructura
5163 5163 Estudi
5164 5164 -----
5165 5165 L''estil de la via l''externa no coincideix
5166 5166 Està actiu l''estil?
5167 5167 -----
5168 5168 -----
5169 5169 Configuracions d''estil
5170 5170 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5171 5171 Memòria cau d''estils per "{0}":
5172 5172 Subàrea
5173 5173 Sots districte
5174 5174 Envia el filtre
5175 5175 Substància
5176 5176 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5177 5177 Districte
5178 5178 Metro
5179 5179 Boca de metro
5180 5180 Èxit
5181 5181 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5182 5182 Buidat per succió
5183 5183 +++++
5184 5184 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5185 5185 Supermercat
5186 5186 Amb vigilància
5187 5187 -----
5188 5188 Suport
5189 5189 Serveis d''imatges rectificades:
5190 5190 Les projeccions suportades són: {0}
5191 5191 Valors admesos
5192 5192 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5193 5193 -----
5194 5194 Superfície
5195 5195 +++++
5196 5196 Càmera de videovigilància
5197 5197 Vèrtex geodèsic
5198 5198 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5199 5199 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5200 5200 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5201 5201 Natació
5202 5202 Piscina
5203 5203 Barrera giratòria
5204 5204 Swiss Grid (Suïssa)
5205 5205 Mercator oblíqua suïssa
5206 5206 -----
5207 5207 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5208 5208 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5209 5209 -----
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 Descripció de símbols
5213 5213 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5214 5214 sinagoga
5215 5215 Sincronitzar àudio
5216 5216 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5217 5217 Sincronitzar només el node {0}
5218 5218 Sincronitzar només la relació {0}
5219 5219 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5220 5220 Sincronitzar només la via {0}
5221 5221 Sistema de mesura
5222 5222 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 T1 - ruta excursionista
5227 5227 T2 - ruta excursionista de muntanya
5228 5228 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5229 5229 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5230 5230 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5231 5231 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 Paràmetres TMS
5238 5238 +++++
5239 5239 +++++
5240 5240 -----
5241 5241 Tennis de taula
5242 5242 Paviment tàctil
5243 5243 -----
5244 5244 Verificador d''etiquetes
5245 5245 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5246 5246 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5247 5247 Comprovador de regles d''etiquetes
5248 5248 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5249 5249 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5250 5250 Combinacions d''etiquetes
5251 5251 Etiqueta de filtre
5252 5252 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5253 5253 El valor de la clau és més gran del permés
5254 5254 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5255 5255 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5256 5256 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
5257 5257 Font de TagChecker
5258 5258 Etiquetant predefinicions
5259 5259 Etiquetes
5260 5260 Etiquetes / Pertinença
5261 5261 Atributs i membres
5262 5262 Etiquetes pels objectes seleccionats
5263 5263 Etiquetes de nodes
5264 5264 Etiquetes de relacions
5265 5265 Etiquetes de vies
5266 5266 Etiquetes de
5267 5267 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5268 5268 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5269 5269 Etiquetes amb valors buits
5270 5270 Etiquetes/Pertinença
5271 5271 Etiquetes:
5272 5272 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5273 5273 Sastreria
5274 5274 +++++
5275 5275 Taiwan (límits de poblacions)
5276 5276 +++++
5277 5277 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5278 5278 Menjar per emportar
5279 5279 +++++
5280 5280 Tatuatges
5281 5281 +++++
5282 5282 Pista de rodatge
5283 5283 Tàxon
5284 5284 Te
5285 5285 Telèfon
5286 5286 Targetes telefòniques
5287 5287 Bitlles ten-pin
5288 5288 +++++
5289 5289 Admet tenda de campanya
5290 5290 -----
5291 5291 +++++
5292 5292 -----
5293 5293 Terciària
5294 5294 Enllaç de via terciària
5295 5295 -----
5296 5296 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5297 5297 Provar el testimoni d''autenticació
5298 5298 El test ha fallat
5299 5299 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5300 5300 Provar l''URL de l''API
5301 5301 Test {0}/{1}: Començant {2}
5302 5302 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5303 5303 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5304 5304 +++++
5305 5305 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5306 5306 +++++
5307 5307 -----
5308 5308 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
5309 5309 Orientació del segment que està essent dibuixat
5310 5310 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5311 5311 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5312 5312 -----
5313 5313 l''URL de l''API és vàlida
5314 5314 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5315 5315 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5316 5316 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5317 5317 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5318 5318 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5319 5319 -----
5320 5320 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5321 5321 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5322 5322 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5323 5323 Les vies "via" no es troben connectades.
5324 5324 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5325 5325 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5326 5326 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5327 5327 El text en negreta és el nom de la capa.
5328 5328 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5329 5329 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5330 5330 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5331 5331 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5332 5332 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5333 5333 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5334 5334 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5335 5335 El valor actual no és una URL vàlida.
5336 5336 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5337 5337 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5338 5338 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5339 5339 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5340 5340 Les predefinicions per defecte del JOSM
5341 5341 El document no conté dades.
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 Entrada d''una cavitat
5345 5345 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5346 5346 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5347 5347 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5348 5348 -----
5349 5349 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5350 5350 -----
5351 5351 -----
5352 5352 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5353 5353 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5354 5354 -----
5355 5355 -----
5356 5356 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5357 5357 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5358 5358 -----
5359 5359 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5360 5360 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5361 5361 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5362 5362 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5363 5363 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5364 5364 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5365 5365 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5366 5366 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5367 5367 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5368 5368 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5369 5369 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5370 5370 -----
5371 5371 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5372 5372 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5373 5373 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5374 5374 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5375 5375 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5376 5376 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5377 5377 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5378 5378 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5379 5379 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5380 5380 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5381 5381 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5385 5385 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5386 5386 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5387 5387 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5388 5388 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5389 5389 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5390 5390 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5391 5391 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5392 5392 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5393 5393 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5394 5394 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5395 5395 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5396 5396 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5397 5397 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5398 5398 Teatre
5399 5399 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5400 5400 La seva versió
5401 5401 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5402 5402 El seu amb el fusionat
5403 5403 No hi ha capa d''imatgeria
5404 5404 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5405 5405 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5406 5406 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5407 5407 Hi ha una intersecció entre les vies
5408 5408 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5409 5409 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5410 5410 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5411 5411 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5412 5412 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5413 5413 rodes primes: bicicleta de carretera
5414 5414 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5415 5415 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5416 5416 Això correspon a la clau ''{0}''
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 Això està després del final de l''enregistrament
5420 5420 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5421 5421 -----
5422 5422 Aquest node no està unit a cap altre
5423 5423 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5424 5424 -----
5425 5425 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5426 5426 -----
5427 5427 -----
5428 5428 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5429 5429 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5430 5430 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5431 5431 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5432 5432 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5433 5433 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5434 5434 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5435 5435 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5436 5436 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5437 5437 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5438 5438 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5439 5439 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5440 5440 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5441 5441 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5442 5442 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5443 5443 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5444 5444 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5445 5445 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5446 5446 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5447 5447 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5448 5448 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5449 5449 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 Tiquets
5453 5453 Màquina Expenedora de bitllets
5454 5454 Turbina moguda per la marea
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 NIvell de la marea
5458 5458 Informació de la tessel·la
5459 5459 Nombres de les tessel·les
5460 5460 -----
5461 5461 Adreça de la tessel·la:
5462 5462 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 Mida de la tessel·la
5469 5469 Enrajolador
5470 5470 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5471 5471 Hora
5472 5472 Hora (hh:mm ,per tresc)
5473 5473 Límit de temps (minuts)
5474 5474 Temps:
5475 5475 Durada
5476 5476 Fus horari:
5477 5477 Fus horari: {0}
5478 5478 Pneumàtics
5479 5479 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5480 5480 Tiris: DOM (Model de superfície)
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 Nom o tipus de protecció
5485 5485 Títol:
5486 5486 A
5487 5487 Per (estació terme)
5488 5488 fins a ...
5489 5489 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5490 5490 Per suprimir
5491 5491 -----
5492 5492 Tabac
5493 5493 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5494 5494 Canvia a la visualització esquemàtica
5495 5495 Commuta les finestres
5496 5496 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5497 5497 Commuta botons dinàmics
5498 5498 Commuta la vista en pantalla completa
5499 5499 Commuta la discretització amb {0}
5500 5500 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5501 5501 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5502 5502 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5503 5503 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5504 5504 Commuta: {0}
5505 5505 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5506 5506 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5507 5507 Lavabos
5508 5508 Lavabos
5509 5509 El testimoni permet un accés restringit
5510 5510 Peatge
5511 5511 Cabines de peatge
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5515 5515 Eina: {0}
5516 5516 Barra d''eines
5517 5517 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5518 5518 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5519 5519 Personalització de la barra d''eines
5520 5520 Barra d''eines: {0}
5521 5521 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5522 5522 Suggeriment
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 +++++
5526 5526 Total de notes:
5527 5527 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5528 5528 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5529 5529 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5530 5530 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5531 5531 Turisme
5532 5532 Atracció turística
5533 5533 Autobús turístic
5534 5534 Tours - Ortofoto 2008-2010
5535 5535 Tours - Ortofoto 2013
5536 5536 Torre
5537 5537 Disseny de la torre
5538 5538 Tipus de Torre
5539 5539 Vila
5540 5540 Ajuntament
5541 5541 Joguineria
5542 5542 Pista / Camí rural
5543 5543 Atletisme
5544 5544 Acoloriment de recorreguts i punts
5545 5545 Dades del recorregut
5546 5546 Tipus de pista o camí rural
5547 5547 Trànsit
5548 5548 Pacificació del trànsit
5549 5549 Mirall (trànsit)
5550 5550 Semàfor
5551 5551 Semàfors
5552 5552 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5553 5553 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5554 5554 -----
5555 5555 Tren
5556 5556 Tramvia
5557 5557 Parada de tramvia
5558 5558 Parada de tramvia (antiga)
5559 5559 Atributs del transformador:
5560 5560 -----
5561 5561 +++++
5562 5562 Restriccions del mode de transport
5563 5563 Mercator Transversal
5564 5564 Agència de Viatges
5565 5565 Arbre
5566 5566 Arbreda
5567 5567 Arbres
5568 5568 Torre triple
5569 5569 Troleibús
5570 5570 -----
5571 5571 Autovia
5572 5572 Enllaç d''autovia
5573 5573 Provar un altre cop
5574 5574 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5575 5575 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 Túnel
5579 5579 Prohibicions de gir
5580 5580 Activa o desactiva els estils seleccionats
5581 5581 Cercle de gir
5582 5582 Bucle de gir
5583 5583 Punt de gir
5584 5584 Prohibicions de gir
5585 5585 Torn
5586 5586 Rotonda ferroviària
5587 5587 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5588 5588 Tipus
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 Tipus de compensador
5596 5596 Tipus de construcció
5597 5597 Tipus de convertidor
5598 5598 Tipus de sanció
5599 5599 Tipus de refugi
5600 5600 Tipus de subestació
5601 5601 -----
5602 5602 Tipus de transformador
5603 5603 -----
5604 5604 Temps de viatge normal en minuts
5605 5605 +++++
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 Carreteres Servei Forestal USA
5609 5609 nom UIC
5610 5610 codi UIC
5611 5611 UIC-Referència
5612 5612 +++++
5613 5613 Desconegut
5614 5614 Imatgeria aèria URBIS 2009
5615 5615 URBIS 2012 imatgeria aèria
5616 5616 URBIS 2014 imatgeria aèria
5617 5617 URBIS 2015 imatgeria aèria
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 URBISfr imatgeria digital (2013)
5622 5622 -----
5623 5623 URBISnl imatgeria digital (2013)
5624 5624 Adreça URL
5625 5625 Fitxer / Adreça web:
5626 5626 Adreça URL dels arxius
5627 5627 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5628 5628 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5629 5629 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5630 5630 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5631 5631 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5632 5632 l''URL no conté un {0} vàlid
5633 5633 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5634 5634 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5635 5635 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5636 5636 l''URL no és vàlida
5637 5637 Validador d''URL
5638 5638 Adreça URL:
5639 5639 Adreça URL:
5640 5640 USGS Imatgeria a escala gran
5641 5641 USGS mapes topogràfics
5642 5642 USSR - Letònia
5643 5643 +++++
5644 5644 +++++
5645 5645 +++++
5646 5646 UTM França (DOM)
5647 5647 Sistema geodèsic UTM
5648 5648 Zona UTM
5649 5649 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5650 5650 -----
5651 5651 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5652 5652 Separa les vies
5653 5653 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5654 5654 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5655 5655 No és possible crear el directori {0}
5656 5656 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5657 5657 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5658 5658 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5659 5659 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5660 5660 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5661 5661 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5662 5662 No és possible la supressió del fitxer {0}
5663 5663 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5664 5664 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5668 5668 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5669 5669 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5670 5670 La capa no es pot carregar
5671 5671 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5672 5672 Imposible mostrar la latitud/longitud
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5676 5676 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5677 5677 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5678 5678 -----
5679 5679 +++++
5680 5680 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5681 5681 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5682 5682 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5683 5683 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5684 5684 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5685 5685 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5686 5686 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5687 5687 Sense referència
5688 5688 Vies no tancades
5689 5689 Via sense tancar
5690 5690 Línia costanera no connectada
5691 5691 Autopistes no connectades
5692 5692 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5693 5693 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5694 5694 Línies elèctriques no connectades
5695 5695 Ferrocarrils sense connectar
5696 5696 Cursos d''aigua sense connectar
5697 5697 No decidit
5698 5698 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5699 5699 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5700 5700 No decidit
5701 5701 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5702 5702 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5703 5703 Desfés
5704 5704 Desfés ...
5705 5705 Desfés el moviment
5706 5706 Desfà la normalització de a certs nodes
5707 5707 Desfés l''última acció.
5708 5708 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5709 5709 Desfés {0}
5710 5710 Separa el tauler
5711 5711 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5712 5712 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5713 5713 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5714 5714 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5715 5715 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5716 5716 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5717 5717 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5718 5718 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5719 5719 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5720 5720 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5721 5721 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5722 5722 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5723 5723 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5724 5724 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5725 5725 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5726 5726 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5727 5727 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5728 5728 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5729 5729 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5730 5730 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5731 5731 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5732 5732 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5733 5733 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5734 5734 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5735 5735 Testimoni no esperat:
5736 5736 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5737 5737 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5738 5738 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5739 5739 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5740 5740 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5741 5741 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5742 5742 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5743 5743 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5744 5744 Desbloqueja
5745 5745 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5746 5746 Separa
5747 5747 Confirmació de separació
5748 5748 Node separat
5749 5749 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5750 5750 Desinstal·lar...
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 Universitat
5754 5754 -----
5755 5755 Codi d''estat desconegut: {0}
5756 5756 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5757 5757 Es desconeix el servidor remot
5758 5758 Tipus de membre desconegut
5759 5759 Node {0} desconegut.
5760 5760 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5761 5761 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5762 5762 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5763 5763 -----
5764 5764 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5765 5765 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5766 5766 -----
5767 5767 Requisit desconegut: {0}
5768 5768 Rol desconegut
5769 5769 Sentències desconegudes: {0}
5770 5770 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5771 5771 -----
5772 5772 Tipus desconegut: {0}
5773 5773 Cruïlla sense nom
5774 5774 Via no classificada sense nom
5775 5775 Vies sense nom
5776 5776 Etiquetes innecessàries
5777 5777 Línia de costa desordenada
5778 5778 Desempaquetant {0} en {1}
5779 5779 Canvis sense desar
5780 5780 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5781 5781 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5782 5782 -----
5783 5783 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5784 5784 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5785 5785 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5786 5786 Dades de l''OSM no enregistrades
5787 5787 No seleccionis res
5788 5788 Desselecciona tots els objectes.
5789 5789 Ara no és seleccionable
5790 5790 -----
5791 5791 Etiqueta no especificada {0}
5792 5792 La petició HTTP ho ha anat bé
5793 5793 -----
5794 5794 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5795 5795 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5796 5796 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5797 5797 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5798 5798 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5799 5799 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5800 5800 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5801 5801 Versió no suportada: {0}
5802 5802 nodes sense etiquetes i sense connexió
5803 5803 Vies no etiquetades
5804 5804 Vies no etiquetades (comentat)
5805 5805 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5806 5806 Amunt
5807 5807 Puja un nivell
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 Actualitza
5815 5815 Actualitza JOSM
5816 5816 Actualitzeu Java
5817 5817 Actualitza el conjunt de canvis
5818 5818 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5819 5819 Actualitzar el contingut
5820 5820 Actualitza dades
5821 5821 Actualitza les entrades predeterminades
5822 5822 Actualitzar la llista de directoris.
5823 5823 -----
5824 5824 Interval d''actualització (en dies):
5825 5825 Actualitza el modificat
5826 5826 Actualitza el multipolígon
5827 5827 Actualitzar objectes
5828 5828 Connector actualitzat
5829 5829 Actualitzar connectors
5830 5830 Actualitza la selecció
5831 5831 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5832 5832 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5833 5833 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5834 5834 Actualitzar els connectors seleccionats
5835 5835 Actualitzat
5836 5836 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5837 5837 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5838 5838 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5839 5839 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5840 5840 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5841 5841 Actualitzant conjunt de canvis...
5842 5842 Actualitzant dades
5843 5843 Actualització dels errors ignorats ...
5844 5844 Actualitzant el mapa ...
5845 5845 Actualitzant els connectors
5846 5846 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5847 5847 Tapisser
5848 5848 Pujar
5849 5849 Pujar els canvis
5850 5850 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5851 5851 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5852 5852 Pujar dades
5853 5853 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5854 5854 Pujar les dades en una petició
5855 5855 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5856 5856 Pujada desaconsellada
5857 5857 Pujar els objectes individualment
5858 5858 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5859 5859 -----
5860 5860 Es desaconsella la pujada
5861 5861 Puja els canvis de la nota al servidor
5862 5862 Puja les notes
5863 5863 Pujar la selecció
5864 5864 Pujada feta correctament.
5865 5865 Pujar les primitives canviades
5866 5866 Pujar a ''{0}''
5867 5867 Pujar a un nou conjunt de canvis
5868 5868 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5869 5869 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5870 5870 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5871 5871 Pujant i guardant les capes modificades ...
5872 5872 Pujant dades ...
5873 5873 Pujant dades de la capa ''{0}''
5874 5874 Pujant les notes modificades
5875 5875 Pujant les notes al servidor
5876 5876 Ús
5877 5877 Posició d''utilització
5878 5878 Utilitzar autenticació bàsica
5879 5879 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5880 5880 Utilitza Oauth
5881 5881 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5882 5882 Utilitzar un proxi SOCKS
5883 5883 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5884 5884 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5885 5885 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5886 5886 -----
5887 5887 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5888 5888 Fes servir el predeterminat
5889 5889 Utilitza els paràmetres per defecte
5890 5890 Utilitzar la capa d''error.
5891 5891 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5892 5892 Utilitzar configuracions globals
5893 5893 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5894 5894 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5895 5895 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5896 5896 -----
5897 5897 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5898 5898 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5899 5899 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5900 5900 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5901 5901 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5902 5902 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5903 5903 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5904 5904 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5905 5905 Utilitzat per comunicació de dades
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5909 5909 Usuari
5910 5910 Identificador d''usuari:
5911 5911 Informació de l''usuari
5912 5912 Nom d''usuari:
5913 5913 Nom d''usuari:
5914 5914 Nom d''usuari
5915 5915 Nom d''usuari:
5916 5916 Això hauria de ser corregit.
5917 5917 +++++
5918 5918 +++++
5919 5919 +++++
5920 5920 Aspiradora
5921 5921 Validar
5922 5922 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5923 5923 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5924 5924 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5925 5925 Validant
5926 5926 Validació
5927 5927 -----
5928 5928 Validació de resultats
5929 5929 Errors de validació
5930 5930 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5931 5931 Resultat de la validació
5932 5932 Vall
5933 5933 Valor
5934 5934 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5935 5935 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5936 5936 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5937 5937 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5938 5938 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5939 5939 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5940 5940 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5941 5941 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5942 5942 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5943 5943 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5944 5944 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5945 5945 Valor:
5946 5946 Valor:
5947 5947 Vàlvules
5948 5948 Basar
5949 5949 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5950 5950 Accés de vehicles
5951 5951 Vehicles per tipus
5952 5952 Vehicles per ús
5953 5953 -----
5954 5954 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5955 5955 -----
5956 5956 Màquina expenedora
5957 5957 Productes expenendits
5958 5958 +++++
5959 5959 +++++
5960 5960 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5961 5961 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5962 5962 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5963 5963 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5964 5964 -----
5965 5965 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5966 5966 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5967 5967 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5968 5968 Versió {0}
5969 5969 Versió:
5970 5970 Versió:
5971 5971 -----
5972 5972 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5973 5973 Veterinari
5974 5974 Via (parades intermitges)
5975 5975 Vídeo
5976 5976 Videojocs
5977 5977 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5978 5978 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5979 5979 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5980 5980 Visualitza
5981 5981 -----
5982 5982 -----
5983 5983 Visualitza: {0}
5984 5984 Mirador
5985 5985 Seguiment automàtic
5986 5986 Poble
5987 5987 Àrea verda
5988 5988 +++++
5989 5989 Vinya
5990 5990 +++++
5991 5991 +++++
5992 5992 +++++
5993 5993 Visibilitat
5994 5994 Visibilitat/llegibilitat
5995 5995 Castellet visible
5996 5996 Visita la pàgina del projecte
5997 5997 -----
5998 5998 +++++
5999 5999 -----
6000 6000 +++++
6001 6001 +++++
6002 6002 -----
6003 6003 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6004 6004 Calibració del gravador de veu
6005 6005 Volcà
6006 6006 Voleibol
6007 6007 Tensió
6008 6008 Voltatge en volts (V)
6009 6009 Volum (en litres)
6010 6010 +++++
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 +++++
6015 6015 WGS84
6016 6016 +++++
6017 6017 Error WMS
6018 6018 Fitxers WMS (*.wms)
6019 6019 Paràmetres WMS
6020 6020 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6021 6021 -----
6022 6022 +++++
6023 6023 Esperant 10 segons ...
6024 6024 Ruta per a vianants
6025 6025 Mur
6026 6026 Atenció
6027 6027 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6028 6028 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6029 6029 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6030 6030 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6031 6031 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6032 6032 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6033 6033 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6034 6034 Avisos
6035 6035 Rentat
6036 6036 Deixalles
6037 6037 Paperera
6038 6038 Contenidor de residus
6039 6039 Generador alimentat per deixalles
6040 6040 Planta de tractament d''aigües residuals
6041 6041 Cos d''aigua
6042 6042 Parc aquàtic
6043 6043 Punt d''aigua
6044 6044 Dipòsit d''aigua
6045 6045 Torre d''aigua
6046 6046 Turbina d''aigua
6047 6047 Pou d''aigua
6048 6048 Obres hidràuliques
6049 6049 Regles per l’accés a l’aigua:
6050 6050 -----
6051 6051 -----
6052 6052 Nivell d''aigua
6053 6053 Cascada
6054 6054 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6055 6055 Molí d''aigua
6056 6056 Curs d''aigua
6057 6057 Nodes de curs d''aigua duplicats
6058 6058 -----
6059 6059 Convertidor de l''energia de les onades
6060 6060 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6061 6061 Via connectada a una àrea
6062 6062 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6063 6063 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6064 6064 La via conté segments duplicats
6065 6065 El final de la via és a prop d''una altra
6066 6066 El final de la via és a prop d''una altra via.
6067 6067 El node d''una via és a prop d''una altra via
6068 6068 La via finalitza a una àrea
6069 6069 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6070 6070 -----
6071 6071 Via {0}
6072 6072 -----
6073 6073 Via:
6074 6074 Waymarked Trails: Ciclisme
6075 6075 Waymarked Trails: Excursionisme
6076 6076 Waymarked Trails: Cavall
6077 6077 Waymarked Trails: BTT
6078 6078 Waymarked Trails: Patinatge
6079 6079 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6080 6080 Etiquetatge de fites
6081 6081 Punts de la via
6082 6082 Altres vies
6083 6083 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6084 6084 Vies amb la mateixa posició
6085 6085 Creu
6086 6086 Ermita
6087 6087 Meteorologia
6088 6088 Pàgina web:
6089 6089 Lloc web
6090 6090 Assut
6091 6091 Aiguamolls
6092 6092 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6093 6093 Rampa per cadira de rodes
6094 6094 Cadires de rodes
6095 6095 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6096 6096 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6097 6097 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6098 6098 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6099 6099 Quan es desi, motra una petita notificació
6100 6100 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6101 6101 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6102 6102 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6103 6103 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6104 6104 Quines tasques s’han de fer?
6105 6105 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6106 6106 Tot el grup
6107 6107 Amplada (metres)
6108 6108 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6109 6109 -----
6110 6110 -----
6111 6111 -----
6112 6112 +++++
6113 6113 Refugi lliure
6114 6114 Turbina eòlica
6115 6115 -----
6116 6116 Molí de vent
6117 6117 -----
6118 6118 Anemoscopi (mànega de vent)
6119 6119 Vi
6120 6120 Celler
6121 6121 Renderitzador de mapa esquemàtic
6122 6122 Visualització esquemàtica
6123 6123 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6124 6124 -----
6125 6125 Amb botiga
6126 6126 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6127 6127 -----
6128 6128 Bosc
6129 6129 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6130 6130 Planta industrial
6131 6131 -----
6132 6132 Voleu reiniciar ara?
6133 6133 Voleu actualitzar-la ara?
6134 6134 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6135 6135 -----
6136 6136 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6137 6137 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6138 6138 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6139 6139 Vies odenades de manera incorrecta
6140 6140 Manca l''etiqueta XML <user>.
6141 6141 -----
6142 6142 Sí
6143 6143 -----
6144 6144 Sí, aplicar-ho
6145 6145 Si, crear un conflicte i tancar
6146 6146 Si, descarta els canvis i recarrega
6147 6147 -----
6148 6148 Si, desar els canvis i tancar
6149 6149 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6150 6150 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6151 6151 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6152 6152 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6153 6153 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6154 6154 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6155 6155 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6156 6156 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6157 6157 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6158 6158 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6159 6159 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6160 6160 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6161 6161 -----
6162 6162 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6163 6163 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6164 6164 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6165 6165 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6166 6166 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6167 6167 -----
6168 6168 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6169 6169 Heu trobat un error dins JOSM
6170 6170 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6171 6171 -----
6172 6172 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6173 6173 Heu d''indicar un terme a cercar
6174 6174 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6175 6175 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6176 6176 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6177 6177 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6178 6178 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6179 6179 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6180 6180 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6181 6181 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6182 6182 -----
6183 6183 Heu de seleccionar un tack GPX
6184 6184 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6185 6185 -----
6186 6186 -----
6187 6187 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6188 6188 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6189 6189 -----
6190 6190 Sense coordenades: {0}
6191 6191 Zona
6192 6192 +++++
6193 6193 Apropa
6194 6194 Escala (en metres)
6195 6195 Apropa
6196 6196 Apropa (teclat)
6197 6197 Allunya
6198 6198 Allunya (teclat)
6199 6199 Apropa i mou el mapa
6200 6200 Amplia a la millor relació i 1:1
6201 6201 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6202 6202 Apropa
6203 6203 Nivell d''apropament:
6204 6204 Allunya
6205 6205 -----
6206 6206 Amplia la vista de {0}
6207 6207 Amplia a
6208 6208 Amplia a l''interval
6209 6209 -----
6210 6210 Amplia a la capa
6211 6211 Amplia a la resolució nativa
6212 6212 Amplia la zona del node
6213 6213 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6214 6214 Amplia la selecció
6215 6215 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6216 6216 Amplia la zona del primer node seleccionat
6217 6217 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6218 6218 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6219 6219 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6220 6220 Ampliar la zona del node a la capa actual
6221 6221 Amplia {0}
6222 6222 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6223 6223 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6224 6224 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6225 6225 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6226 6226 -----
6227 6227 "carrer Major"
6228 6228 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6229 6229 \nAltitud: {0} m
6230 6230 \nDirecció {0}°
6231 6231 \nhora EXIF: {0}
6232 6232 \nhora GPS: {0}
6233 6233 \nInterval:{0}
6234 6234 \nVelocitat: {0} km/h
6235 6235 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6236 6236 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6237 6237 \n\nLlista dels estils generats:\n
6238 6238 Rasa
6239 6239 -----
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 -----
6244 6244 -----
6245 6245 -----
6246 6246 via eqüestre
6247 6247 autobús guiat
6248 6248 construcció
6249 6249 carril bici
6250 6250 camí per vianants (àmbit urbà)
6251 6251 via de zona residencial (20)
6252 6252 autopista
6253 6253 enllaç d''autopista
6254 6254 camí
6255 6255 carrer de vianants
6256 6256 primària
6257 6257 enllaç de carretera primària
6258 6258 residencial
6259 6259 secundària
6260 6260 enllaç de carretera secundària
6261 6261 via de servei
6262 6262 escales
6263 6263 terciària
6264 6264 enllaç de carretera terciària
6265 6265 pista
6266 6266 principal
6267 6267 enllaç de carretera principal
6268 6268 sense classificació
6269 6269 municipi GB/EUA
6270 6270 ciutat
6271 6271 comarca
6272 6272 llogaret
6273 6273 illa
6274 6274 indret
6275 6275 municipi
6276 6276 districte
6277 6277 vila
6278 6278 poble
6279 6279 carrer associat
6280 6280 límit
6281 6281 pont
6282 6282 destination_sign (senyal de destinació)
6283 6283 sanció
6284 6284 multipolígon
6285 6285 xarxa
6286 6286 transport_públic
6287 6287 prohibició
6288 6288 ruta
6289 6289 route_master (ruta principal)
6290 6290 lloc
6291 6291 carrer
6292 6292 túnel
6293 6293 corrent d''aigua
6294 6294 Estat
6295 6295 Estació
6296 6296 pista/camp
6297 6297 centre esportiu
6298 6298 pista
6299 6299 -----
6300 6300 Porta
6301 6301 -----
6302 6302 Enrere
6303 6303 Més ràpid
6304 6304 Avançament ràpid
6305 6305 Avança
6306 6306 Salta enrere.
6307 6307 Salta endavant
6308 6308 Marcador següent
6309 6309 Reproduir el següent marcador
6310 6310 Reprodueix el marcador anterior
6311 6311 Reprodueix/Pausa
6312 6312 Marcador anterior
6313 6313 Més lent
6314 6314 Avança a poc a poc
6315 6315 Nivells
6316 6316 Nivells omesos
6317 6317 apartaments
6318 6318 graner
6319 6319 basílica
6320 6320 -----
6321 6321 cabanya
6322 6322 catedral
6323 6323 capella
6324 6324 església
6325 6325 -----
6326 6326 comercial
6327 6327 construcció
6328 6328 estable
6329 6329 casa unifamiliar
6330 6330 dormitori
6331 6331 granja
6332 6332 auxiliar de granja
6333 6333 garatge
6334 6334 aparcaments
6335 6335 gasòmetre
6336 6336 hivernacle
6337 6337 +++++
6338 6338 +++++
6339 6339 +++++
6340 6340 casa
6341 6341 refugi
6342 6342 +++++
6343 6343 educació infantil
6344 6344 manufactura
6345 6345 mesquita
6346 6346 oficina
6347 6347 -----
6348 6348 residencial
6349 6349 comerç al detall
6350 6350 cobert
6351 6351 -----
6352 6352 escola
6353 6353 serveis
6354 6354 cobert
6355 6355 sitja
6356 6356 estable
6357 6357 dipòsit
6358 6358 supermercat
6359 6359 sinagoga
6360 6360 +++++
6361 6361 casa en filera
6362 6362 estació de tren
6363 6363 -----
6364 6364 transports
6365 6365 universitat
6366 6366 magatzem
6367 6367 capelleta
6368 6368 si
6369 6369 de superfície
6370 6370 subterrani
6371 6371 sostre
6372 6372 pal
6373 6373 mur
6374 6374 dom
6375 6375 corregit
6376 6376 escombratge
6377 6377 bicicleta
6378 6378 vehicle per a mercaderies pesants
6379 6379 passatgers
6380 6380 passatgers;vehicles
6381 6381 +++++
6382 6382 Tancat
6383 6383 Obre
6384 6384 buit
6385 6385 anglicana
6386 6386 baptista
6387 6387 catòlica
6388 6388 evangèlica
6389 6389 catòlica grega
6390 6390 ortodoxa grega
6391 6391 testimonis de jehovà
6392 6392 luterana
6393 6393 metodista
6394 6394 mormona
6395 6395 neo apostòlica
6396 6396 ortodoxa
6397 6397 +++++
6398 6398 presbiteriana
6399 6399 +++++
6400 6400 quàquera
6401 6401 catòlica romana
6402 6402 ortodoxa russa
6403 6403 adventista del seté dia
6404 6404 espiritista
6405 6405 +++++
6406 6406 negre
6407 6407 blau
6408 6408 marró
6409 6409 gris
6410 6410 verd
6411 6411 vermell
6412 6412 vermell/blanc
6413 6413 blanc
6414 6414 +++++
6415 6415 +++++
6416 6416 +++++
6417 6417 O
6418 6418 combustible
6419 6419 fems
6420 6420 oli
6421 6421 aigües residuals
6422 6422 ensitjat
6423 6423 llots
6424 6424 aigua
6425 6425 vi
6426 6426 dacsa
6427 6427 herba
6428 6428 llúpol
6429 6429 arròs
6430 6430 blat
6431 6431 doble mitja barrera
6432 6432 completa
6433 6433 mitja
6434 6434 +++++
6435 6435 si
6436 6436 frontera
6437 6437 tallafoc
6438 6438 caça
6439 6439 màquina enregistrament
6440 6440 canonada
6441 6441 pista
6442 6442 secció
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 Un text curt amb informació addicional
6451 6451 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 emergència
6457 6457 sortida
6458 6458 -----
6459 6459 principal
6460 6460 servei
6461 6461 escales
6462 6462 si
6463 6463 +++++
6464 6464 +++++
6465 6465 +++++
6466 6466 +++++
6467 6467 +++++
6468 6468 +++++
6469 6469 +++++
6470 6470 +++++
6471 6471 +++++
6472 6472 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6473 6473 encreuament
6474 6474 vorera
6475 6475 digestió anaeròbica
6476 6476 presa
6477 6477 combustió
6478 6478 fissió
6479 6479 fusió
6480 6480 gasificació
6481 6481 fotovoltaic
6482 6482 piròlisi
6483 6483 central d''aigua fluent
6484 6484 rierol
6485 6485 tèrmica
6486 6486 hidroelèctrica reversible
6487 6487 hidroelèctrica
6488 6488 +++++
6489 6489 Pràctiques
6490 6490 Carrer
6491 6491 Obstacle d''aigua frontal
6492 6492 +++++
6493 6493 Forat
6494 6494 Obstacle d''aigua lateral
6495 6495 +++++
6496 6496 Bandera
6497 6497 +++++
6498 6498 +++++
6499 6499 Desc(ripció)
6500 6500 Nom
6501 6501 Combustible
6502 6502 Amagatall
6503 6503 verd
6504 6504 carril
6505 6505 aparcament
6506 6506 vorera
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 conservadora
6526 6526 ortodoxa
6527 6527 reformista
6528 6528 Cruïlla amb nom
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 granja
6532 6532 -----
6533 6533 plantació d''arbres
6534 6534 -----
6535 6535 prat
6536 6536 -----
6537 6537 residencial
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 Desplaçament
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 Aigua
6544 6544 -----
6545 6545 +++++
6546 6546 placa
6547 6547 estàtua
6548 6548 estela
6549 6549 pedró
6550 6550 monument als caiguts
6551 6551 Àudio
6552 6552 Dades
6553 6553 Modifica
6554 6554 Fitxer
6555 6555 +++++
6556 6556 Ajuda
6557 6557 Imatgeria
6558 6558 Més eines
6559 6559 Predefinicions
6560 6560 Selecció
6561 6561 Eines
6562 6562 Vista
6563 6563 Finestres
6564 6564 tanca publicitària
6565 6565 sòl
6566 6566 pal
6567 6567 mural
6568 6568 Aigua
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 matolls
6572 6572 -----
6573 6573 bosc
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 Etiquetes semblants però diferents:
6579 6579 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6580 6580 Comptable
6581 6581 Administratiu
6582 6582 Agència de publicitat
6583 6583 Arquitecte
6584 6584 Associació
6585 6585 Institució educativa
6586 6586 Agència d''ocupació
6587 6587 Agent estatal
6588 6588 Fundació
6589 6589 Institució governamental
6590 6590 Assegurances
6591 6591 Especialista en informàtica
6592 6592 Advocat
6593 6593 Diari
6594 6594 ONG
6595 6595 Notaria
6596 6596 Partit polític
6597 6597 Companyia privada
6598 6598 Religió
6599 6599 Recerca
6600 6600 Pagaments
6601 6601 Telecomunicacions
6602 6602 barrejat
6603 6603 enrere
6604 6604 ambdós
6605 6605 endavant
6606 6606 +++++
6607 6607 si
6608 6608 amb diversos plantes
6609 6609 al terrat
6610 6610 de superfície
6611 6611 subterrani
6612 6612 +++++
6613 6613 en superfície
6614 6614 pilar
6615 6615 estany
6616 6616 soterrada
6617 6617 submarí
6618 6618 mur
6619 6619 difícil (negra)
6620 6620 fàcil (blava)
6621 6621 experts
6622 6622 +++++
6623 6623 intermèdia (vermella)
6624 6624 principiants (verda)
6625 6625 fora pista
6626 6626 clàssic
6627 6627 clàssic;patinador
6628 6628 acrobàtic
6629 6629 motoneu
6630 6630 patinatge
6631 6631 Estat
6632 6632 fanal
6633 6633 franqueig mecànic
6634 6634 pal
6635 6635 mur
6636 6636 de superfície
6637 6637 subterrani
6638 6638 submarí
6639 6639 Tipus de torre
6640 6640 d''ancoratge
6641 6641 asimètrica
6642 6642 automàtic
6643 6643 +++++
6644 6644 barril
6645 6645 bipol
6646 6646 de bifurcació
6647 6647 -----
6648 6648 compensació
6649 6649 conversió
6650 6650 creu
6651 6651 encreuament
6652 6652 en delta
6653 6653 delta de dos nivells
6654 6654 -----
6655 6655 distribució
6656 6656 +++++
6657 6657 donau d''un nivell
6658 6658 doble
6659 6659 -----
6660 6660 octopolar
6661 6661 filtre
6662 6662 pentapolar
6663 6663 bandera
6664 6664 quatre nivells
6665 6665 generador
6666 6666 en forma d''h amb tirants
6667 6667 en forma de v amb tirants
6668 6668 en foma d''h
6669 6669 interior
6670 6670 +++++
6671 6671 convertidor commutat per la xarxa
6672 6672 bucle
6673 6673 -----
6674 6674 distribució minorista
6675 6675 +++++
6676 6676 nou nivells
6677 6677 un nivell
6678 6678 exterior
6679 6679 desfasor
6680 6680 plataforma
6681 6681 +++++
6682 6682 portals de tres nivells
6683 6683 portal de dos nivells
6684 6684 quadripolar
6685 6685 -----
6686 6686 condensador en sèrie
6687 6687 reactor en sèrie
6688 6688 condensador shunt
6689 6689 inductor shunt
6690 6690 simple
6691 6691 sis nivells
6692 6692 hexapolar
6693 6693 divisió
6694 6694 compensador estàtic síncron
6695 6695 compensador estàtic de potència reactiva
6696 6696 suspensió
6697 6697 condensador síncron
6698 6698 derivació
6699 6699 terminal
6700 6700 tres nivells
6701 6701 tracció
6702 6702 transició
6703 6703 transmissió
6704 6704 transposició
6705 6705 en triangle
6706 6706 +++++
6707 6707 dos nivells
6708 6708 soterrada
6709 6709 convertidor de font de tensió
6710 6710 en forma d''x
6711 6711 en forma d''y
6712 6712 si
6713 6713 Militar
6714 6714 pista/camp
6715 6715 centre esportiu
6716 6716 estadi
6717 6717 pista
6718 6718 Estació
6719 6719 Vies
6720 6720 Dones
6721 6721 Homes
6722 6722 +++++
6723 6723 -----
6724 6724 pista/camp
6725 6725 centre esportiu
6726 6726 estadi
6727 6727 pista
6728 6728 -----
6729 6729 pista/camp
6730 6730 centre esportiu
6731 6731 estadi
6732 6732 pista
6733 6733 +++++
6734 6734 +++++
6735 6735 +++++
6736 6736 +++++
6737 6737 +++++
6738 6738 +++++
6739 6739 refugi simple
6740 6740 cobert
6741 6741 refugi_de_picnic
6742 6742 transport_públic
6743 6743 refugi_meteorològic
6744 6744 Aguait
6745 6745 -----
6746 6746 ambdós costats
6747 6747 costat esquerre
6748 6748 +++++
6749 6749 costat dret
6750 6750 -----
6751 6751 Alberg
6752 6752 10 bitlles
6753 6753 9 bitlles
6754 6754 futbol americà
6755 6755 tir amb arc
6756 6756 atletisme
6757 6757 futbol australià
6758 6758 beisbol
6759 6759 bàsquet
6760 6760 voleibol de platja
6761 6761 billars
6762 6762 Esport de boles
6763 6763 +++++
6764 6764 futbol_canadenc
6765 6765 canoa
6766 6766 escalada
6767 6767 criquet
6768 6768 +++++
6769 6769 ciclisme
6770 6770 cursa de llebrers
6771 6771 equitació
6772 6772 hoquei sobre herba
6773 6773 jocs gaèlics
6774 6774 +++++
6775 6775 ginnàtica
6776 6776 handbol
6777 6777 cursa de cavalls
6778 6778 hoquei sobre gel
6779 6779 patinatge sobre gel
6780 6780 kàrting
6781 6781 camp de vol d''aeromodelisme
6782 6782 motocròs
6783 6783 +++++
6784 6784 +++++
6785 6785 pilota
6786 6786 raqueta
6787 6787 cotxes teledirigits
6788 6788 patinatge sobre rodes
6789 6789 rugbi a 13
6790 6790 rugbi a 15
6791 6791 s’està executant
6792 6792 cursos de seguretat
6793 6793 tir
6794 6794 monopatí_skatepark
6795 6795 futbol
6796 6796 natació
6797 6797 tennis taula
6798 6798 +++++
6799 6799 voleibol
6800 6800 Aigua
6801 6801 doble
6802 6802 simple
6803 6803 Clau:
6804 6804 Nota
6805 6805 Bolquers
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 -----
6809 6809 -----
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 dolenta
6818 6818 exceŀlent
6819 6819 bona
6820 6820 pèssima
6821 6821 regular
6822 6822 +++++
6823 6823 nom abreviat del carrer
6824 6824 estreps
6825 6825 activat
6826 6826 +++++
6827 6827 afegir entrada
6828 6828 afegeix a la selecció
6829 6829 afegeix un botó a la barra d''eines
6830 6830 adreces que pertanyen al carrer
6831 6831 administratius
6832 6832 -----
6833 6833 configuració avançada
6834 6834 via aèria
6835 6835 agregat
6836 6836 agrícola
6837 6837 aire
6838 6838 -----
6839 6839 tot
6840 6840 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6841 6841 totes les vies tancades
6842 6842 -----
6843 6843 tots els objectes incomplets
6844 6844 tots els mètodes
6845 6845 tots els objectes modificats
6846 6846 tots els nous objectes
6847 6847 -----
6848 6848 tots els objectes
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6852 6852 totes les relacions
6853 6853 tots els objectes seleccionats
6854 6854 totes les vies
6855 6855 carreró
6856 6856 ametllers
6857 6857 alfabètic
6858 6858 alpí
6859 6859 nom alternatiu sense {0}
6860 6860 tpus d''equipament {0}
6861 6861 nordamericana
6862 6862 digestió anaeròbica / combustió
6863 6863 analògic
6864 6864 àncores
6865 6865 anglicà
6866 6866 -----
6867 6867 anònim
6868 6868 tot el relacionat amb el carrer
6869 6869 pomeres
6870 6870 aqüeducte
6871 6871 arc
6872 6872 àrea
6873 6873 àrea (més de 20m)
6874 6874 àrea de text
6875 6875 herba artificial
6876 6876 asiàtic
6877 6877 asfalt
6878 6878 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6879 6879 àudio
6880 6880 automàtica
6881 6881 fons
6882 6882 enrere
6883 6883 punt final de tornada
6884 6884 segment de tornada
6885 6885 dolenta
6886 6886 +++++
6887 6887 bananers
6888 6888 banc
6889 6889 baptista
6890 6890 barbacoa
6891 6891 filferro_espinat
6892 6892 presa
6893 6893 basculant
6894 6894 línia de base
6895 6895 +++++
6896 6896 basemap.at Ortofoto
6897 6897 bàsics
6898 6898 basílica
6899 6899 bauxita
6900 6900 bigues
6901 6901 Cambres d''aire per bicicletes
6902 6902 biogàs
6903 6903 +++++
6904 6904 bipol
6905 6905 passarel·la
6906 6906 torbera
6907 6907 tipus de límit {0}
6908 6908 branca
6909 6909 afluents (sense bancs fluvials)
6910 6910 marca
6911 6911 latifoli
6912 6912 fossa sèptica
6913 6913 budista
6914 6914 edifici
6915 6915 hamburguesa
6916 6916 +++++
6917 6917 per {0}
6918 6918 atirantat
6919 6919 +++++
6920 6920 de biga volada
6921 6921 cantó
6922 6922 diferencia majúscules i minúscules
6923 6923 catedral
6924 6924 catòlic
6925 6925 tela metàl·lica
6926 6926 capella
6927 6927 carbó vegetal
6928 6928 comprova
6929 6929 químic
6930 6930 cirerers
6931 6931 pollastre
6932 6932 xinés
6933 6933 cristià
6934 6934 església
6935 6935 tabac
6936 6936 ciutat
6937 6937 defensa civil
6938 6938 argila
6939 6939 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6940 6940 sentit de les agulles del rellotge
6941 6941 tancat
6942 6942 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6943 6943 via tancada
6944 6944 carbó
6945 6945 llambordes
6946 6946 cocoter
6947 6947 -----
6948 6948 botiga de cafè
6949 6949 aire fred
6950 6950 aigua freda
6951 6951 fusió freda
6952 6952 +++++
6953 6953 combinadors
6954 6954 cicle combinat
6955 6955 combustió
6956 6956 -----
6957 6957 comercial
6958 6958 comunicacions
6959 6959 compactat
6960 6960 aire comprimit
6961 6961 formigó
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 condons
6965 6965 configurar el conjunt de canvis
6966 6966 configura l''estil de dibuix del mapa
6967 6967 conflicte
6968 6968 contigua
6969 6969 de conveniència
6970 6970 -----
6971 6971 coure
6972 6972 copiar els valors de defecte seleccionats
6973 6973 -----
6974 6974 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6975 6975 compta
6976 6976 cobert
6977 6977 -----
6978 6978 de pas
6979 6979 canonada
6980 6980 clients
6981 6981 dades
6982 6982 -----
6983 6983 caduc
6984 6984 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6985 6985 dedicat
6986 6986 -----
6987 6987 grau° minut'' (Nàutics)
6988 6988 grau° minut'' segon"
6989 6989 suprimit
6990 6990 suprimit al servidor
6991 6991 lliurament
6992 6992 -----
6993 6993 designat
6994 6994 destinació
6995 6995 -----
6996 6996 +++++
6997 6997 carreu
6998 6998 terra
6999 6999 sequia
7000 7000 no existeix
7001 7001 -----
7002 7002 -----
7003 7003 adormit
7004 7004 avall
7005 7005 baixada
7006 7006 baixa
7007 7007 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7008 7008 drenatge
7009 7009 dibuixa angles discrets
7010 7010 dibuix d''angles discrets ressaltat
7011 7011 llevadís
7012 7012 begudes
7013 7013 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7014 7014 entrada de vehicles
7015 7015 pedra_seca
7016 7016 vies paral·leles a ''across''
7017 7017 vies paral·leles a ''through''
7018 7018 recompte d''edicions
7019 7019 zona econòmica exclusiva
7020 7020 elèctric
7021 7021 electricitat
7022 7022 electrònica
7023 7023 +++++
7024 7024 -----
7025 7025 accès_d''emergència
7026 7026 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7027 7027 entrades al lloc, al perímetre
7028 7028 punts d''entrada
7029 7029 error a la inicialització
7030 7030 estimat
7031 7031 evangèlic
7032 7032 -----
7033 7033 parell
7034 7034 perenne
7035 7035 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7036 7036 exemples
7037 7037 exceŀlent
7038 7038 bosses per excrements
7039 7039 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7040 7040 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7041 7041 extingit
7042 7042 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7043 7043 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7044 7044 tanca
7045 7045 ferri
7046 7046 filtrat/desactivat
7047 7047 filtrat/amagat
7048 7048 troba a la selecció
7049 7049 grava fina
7050 7050 foc
7051 7051 primera via després de la cruïlla
7052 7052 peix
7053 7053 +++++
7054 7054 fissió
7055 7055 -----
7056 7056 de pontons
7057 7057 baixada
7058 7058 carpeta
7059 7059 menjar
7060 7060 forestal
7061 7061 node on es bifurquen rutes alternatives
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 endavant
7065 7065 punt final d''anada
7066 7066 segment d''anada
7067 7067 turbina Francis
7068 7068 noli
7069 7069 francès
7070 7070 -----
7071 7071 de la tessel·la
7072 7072 de la via
7073 7073 fusió
7074 7074 +++++
7075 7075 turbina de gas
7076 7076 gasificació
7077 7077 geologia
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 alemany
7081 7081 obté el nombre de missatges no llegits
7082 7082 or
7083 7083 camp_de_golf
7084 7084 bona
7085 7085 marcador gps
7086 7086 punt GPS
7087 7087 grau1
7088 7088 grau2
7089 7089 grau3
7090 7090 grau4
7091 7091 grau5
7092 7092 herba
7093 7093 Paviment de gelosia amb gespa
7094 7094 grava
7095 7095 grec
7096 7096 catòlica grega
7097 7097 sòl
7098 7098 anclatge per rodes a terra
7099 7099 +++++
7100 7100 punt final
7101 7101 búnquer antiaeri
7102 7102 té tecles de direcció
7103 7103 té tecles de direcció (invertides)
7104 7104 avellaners
7105 7105 calor
7106 7106 bomba de calor
7107 7107 línia d''ajuda
7108 7108 ressaltat
7109 7109 esquema ressaltat
7110 7110 via
7111 7111 via sense referència
7112 7112 hindú
7113 7113 historial
7114 7114 d''eix horitzontal
7115 7115 pèssima
7116 7116 aire calent
7117 7117 aigua calenta
7118 7118 casa
7119 7119 casa (fins 5m)
7120 7120 cases pertanyents al carrer
7121 7121 +++++
7122 7122 d''arc
7123 7123 cargol hidràulic
7124 7124 ibadista
7125 7125 gelats
7126 7126 pista de gel
7127 7127 ilmenita
7128 7128 imatgeria
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 +++++
7201 7201 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7202 7202 inactiu
7203 7203 inclou
7204 7204 incloent els fills directes de la relació
7205 7205 incomplet
7206 7206 objecte incomplet: només {0}
7207 7207 objecte incomplet: només {0} i {1}
7208 7208 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7209 7209 incorrecte
7210 7210 -----
7211 7211 indi
7212 7212 interior
7213 7213 +++++
7214 7214 -----
7215 7215 +++++
7216 7216 infraestructura
7217 7217 segment intern
7218 7218 integrat al programa principal
7219 7219 intermèdia
7220 7220 internacional
7221 7221 Línia de costa no vàlida
7222 7222 jaciment de ferro
7223 7223 illa
7224 7224 aïllat
7225 7225 -----
7226 7226 italià
7227 7227 telesquí en forma de J
7228 7228 jainista
7229 7229 japonès
7230 7230 testimonis_jehovà
7231 7231 jueu
7232 7232 desviament
7233 7233 turbina Kaplan
7234 7234 +++++
7235 7235 clau amb caràcter estrany
7236 7236 quiosc
7237 7237 coreana
7238 7238 Pas d''escala
7239 7239 llacuna
7240 7240 llac
7241 7241 Ús del sòl
7242 7242 tipus d''ús del sòl {0}
7243 7243 darrera via abans de la cruïlla
7244 7244 latitud
7245 7245 enreixat
7246 7246 -----
7247 7247 capa
7248 7248 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7249 7249 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7250 7250 plom
7251 7251 sense fulles
7252 7252 esquerra
7253 7253 esquerra_de:1
7254 7254 esquerra_de:2
7255 7255 esquerra_de:3
7256 7256 tipus d''element d''oci {0}
7257 7257 d''elevació
7258 7258 pilar aixecat
7259 7259 metro lleuger
7260 7260 calcària
7261 7261 limitat
7262 7262 línia
7263 7263 comunitat lingüística
7264 7264 segment d''enllaç
7265 7265 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7266 7266 carregant l''estil ''{0}''...
7267 7267 fitxer local
7268 7268 ubicació del dispositiu de sancionament
7269 7269 -----
7270 7270 Bloqueja el desplaçament
7271 7271 taquilles
7272 7272 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7273 7273 no lògic
7274 7274 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7275 7275 longitud
7276 7276 pas en aïgues baixes
7277 7277 luterà
7278 7278 +++++
7279 7279 principal
7280 7280 fes una línia d''ajuda paral·lela
7281 7281 manglar
7282 7282 -----
7283 7283 +++++
7284 7284 estil de mapa
7285 7285 +++++
7286 7286 marítim
7287 7287 aiguamoll
7288 7288 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7289 7289 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7290 7290 lat màx
7291 7291 lon màx
7292 7292 alturamax
7293 7293 velocitatmax
7294 7294 pesmax
7295 7295 mecànica
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 membre
7299 7299 membres del lloc
7300 7300 només per a membres
7301 7301 metadada
7302 7302 metall
7303 7303 metres
7304 7304 metodista
7305 7305 +++++
7306 7306 mexicà
7307 7307 mig_de:1
7308 7308 mig_de:2
7309 7309 mig_de:3
7310 7310 militar
7311 7311 -----
7312 7312 +++++
7313 7313 lat min
7314 7314 lon min
7315 7315 distanciamin
7316 7316 -----
7317 7317 línia secundària
7318 7318 manca la capa amb l''índex {0}
7319 7319 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7320 7320 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7321 7321 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7322 7322 objectes que manquen:
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 barrejat
7326 7326 modificat
7327 7327 monopol
7328 7328 funicular
7329 7329 mormó
7330 7330 mesquita
7331 7331 +++++
7332 7332 fangar
7333 7333 múltiple
7334 7334 multiplolígon
7335 7335 municions
7336 7336 +++++
7337 7337 musulmà
7338 7338 -----
7339 7339 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7340 7340 parc nacional
7341 7341 +++++
7342 7342 tipus d''element natural {0}
7343 7343 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7344 7344 natura
7345 7345 -----
7346 7346 aciculifoli
7347 7347 -----
7348 7348 endavant
7349 7349 níquel
7350 7350 +++++
7351 7351 descripció no disponible
7352 7352 no hi ha missatge d''error disponible
7353 7353 no hi ha importador
7354 7354 ha deixat de ser requerit
7355 7355 no_gir_esquerra
7356 7356 no_gir_dreta
7357 7357 no_recte
7358 7358 no_gir_u
7359 7359 -----
7360 7360 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7361 7361 node de la intersecció
7362 7362 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7363 7363 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7364 7364 barrera_acústica
7365 7365 cap
7366 7366 fideus
7367 7367 nòrdic
7368 7368 no suprimit
7369 7369 absent del conjunt de dades
7370 7370 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7371 7371 avís
7372 7372 clau numèrica
7373 7373 objecte sense dades útils
7374 7374 objectes
7375 7375 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7376 7376 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7377 7377 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7378 7378 objectes canviats per un usuari/a
7379 7379 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7380 7380 objectes a la vista actual
7381 7381 objectes a l''àrea baixada
7382 7382 objectes amb l''ID donat
7383 7383 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7384 7384 objectes amb el paper donat a una relació
7385 7385 objectes amb la versió donada
7386 7386 objectes amb data de modificació dins l''interval
7387 7387 observació
7388 7388 obté de les capes actuals
7389 7389 senar
7390 7390 oficial
7391 7391 oli
7392 7392 palmeres
7393 7393 catòlica antiga
7394 7394 antigues
7395 7395 oliveres
7396 7396 només
7397 7397 només_gir_esquerra
7398 7398 només_gir_dreta
7399 7399 només_recte
7400 7400 obert
7401 7401 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7402 7402 -----
7403 7403 opcions
7404 7404 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7405 7405 tarongers
7406 7406 ortodox
7407 7407 exterior
7408 7408 segment extern
7409 7409 exterior
7410 7410 fore de l''àrea baixada
7411 7411 meandre abandonat
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 pampa
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 aparcament
7418 7418 via d''aparcament
7419 7419 parquimetre
7420 7420 -----
7421 7421 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7422 7422 -----
7423 7423 pavimentat
7424 7424 empedrat
7425 7425 presseguers
7426 7426 còdols
7427 7427 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7428 7428 pegàs
7429 7429 pelicà
7430 7430 turbina Pelton
7431 7431 +++++
7432 7432 perímetre del lloc
7433 7433 permissiu
7434 7434 caquiers
7435 7435 fotos
7436 7436 fotovoltaic
7437 7437 pilar
7438 7438 búnquer
7439 7439 pista/camp
7440 7440 pou mort
7441 7441 pilar pivotable
7442 7442 +++++
7443 7443 plantes
7444 7444 plàstic
7445 7445 andana
7446 7446 andana (només entrada)
7447 7447 andana (només sortida)
7448 7448 telesquí de disc
7449 7449 pruneres
7450 7450 pneumàtica
7451 7451 pal
7452 7452 polític
7453 7453 -----
7454 7454 bassa
7455 7455 posició del senyal
7456 7456 -----
7457 7457 codi postal
7458 7458 potencial
7459 7459 -----
7460 7460 prada
7461 7461 presbiterià
7462 7462 enrere
7463 7463 privat
7464 7464 problema
7465 7465 propietats
7466 7466 -----
7467 7467 àrea protegida
7468 7468 +++++
7469 7469 públic
7470 7470 transport públic
7471 7471 bitllets_transport_public
7472 7472 fraret
7473 7473 +++++
7474 7474 piròlisi
7475 7475 quàquer
7476 7476 -----
7477 7477 +++++
7478 7478 ràdio
7479 7479 ferrocarril
7480 7480 cruïlla de via fèrria sense {0}
7481 7481 motor d''explosió
7482 7482 recomanada
7483 7483 canyissar
7484 7484 regió
7485 7485 +++++
7486 7486 -----
7487 7487 expressió regular
7488 7488 objectes relacionats
7489 7489 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7490 7490 relació sense tipus
7491 7491 religió sense denominació
7492 7492 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7493 7493 suprimible
7494 7494 esborra de la selecció
7495 7495 -----
7496 7496 -----
7497 7497 reemplaça la selecció
7498 7498 reemplaçat pel nou connector {0}
7499 7499 obligatòria
7500 7500 reservat
7501 7501 embassament
7502 7502 -----
7503 7503 +++++
7504 7504 dreta
7505 7505 dreta_de:1
7506 7506 dreta_de:2
7507 7507 dreta_de:3
7508 7508 ascendent
7509 7509 riu
7510 7510 -----
7511 7511 rol
7512 7512 catòlica romana
7513 7513 habitació
7514 7514 Telecorda
7515 7515 rotonda
7516 7516 segment de ruta
7517 7517 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7518 7518 central d''aigua fluent
7519 7519 aigua fluent / embassament
7520 7520 rútil
7521 7521 +++++
7522 7522 sal
7523 7523 -----
7524 7524 maresma
7525 7525 sorra
7526 7526 +++++
7527 7527 sabana
7528 7528 escala
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 esquemàtic
7532 7532 escòria
7533 7533 escultura
7534 7534 marisc
7535 7535 estacional
7536 7536 seient
7537 7537 seient; urinari
7538 7538 seleccionat
7539 7539 selecció
7540 7540 semicaducifoli
7541 7541 semiperennifoli
7542 7542 separat
7543 7543 empedrat
7544 7544 -----
7545 7545 aigües residuals
7546 7546 xivaisme
7547 7547 xactisme
7548 7548 cobert
7549 7549 +++++
7550 7550 volcà escut
7551 7551 xintoisme
7552 7552 botiga
7553 7553 tipus de botiga {0}
7554 7554 drecera
7555 7555 segment de drecera
7556 7556 hauria de ser enregistrat
7557 7557 s''hauria de pujar
7558 7558 -----
7559 7559 revestiment
7560 7560 sij
7561 7561 argent
7562 7562 suspensió simple
7563 7563 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7564 7564 lloc
7565 7565 esqui de muntanya
7566 7566 +++++
7567 7567 trineus
7568 7568 trineus arrossegats per animals
7569 7569 smartisme
7570 7570 +++++
7571 7571 placa solar fotovoltaica
7572 7572 col·lector tèrmic solar
7573 7573 sòlida
7574 7574 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7575 7575 espanyola
7576 7576 espiritualista
7577 7577 divisió_de_ferrocarril
7578 7578 tipus d''esport {0}
7579 7579 esport sense element físic
7580 7580 centre_esports
7581 7581 font d''aigua
7582 7582 línia secundària
7583 7583 a la gatzoneta
7584 7584 pas d''escletxa
7585 7585 estadi
7586 7586 segells
7587 7587 estàndard
7588 7588 els paral·lels estàndards són oposats
7589 7589 universal
7590 7590 estat
7591 7591 -----
7592 7592 estàtua
7593 7593 graella
7594 7594 de vapor
7595 7595 generador de vapor
7596 7596 turbina de gas
7597 7597 acer
7598 7598 reactor estel·lar
7599 7599 pas de graons
7600 7600 estepa
7601 7601 -----
7602 7602 pedra
7603 7603 situació de la parada
7604 7604 situació de la parada (només entrada)
7605 7605 situació de la parada (només sortida)
7606 7606 estratovolcà
7607 7607 rierol
7608 7608 carrer
7609 7609 carrer (fins 20m)
7610 7610 el nom del carrer conté ss
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 submergible
7615 7615 metro
7616 7616 succió
7617 7617 suma
7618 7618 rellotge de sol
7619 7619 sunnita
7620 7620 surf
7621 7621 +++++
7622 7622 suspensió
7623 7623 direcció sospitosa a la rotonda
7624 7624 -----
7625 7625 zona humida
7626 7626 caramels
7627 7627 natació
7628 7628 piscina
7629 7629 giratori
7630 7630 sinagoga
7631 7631 telequí d''àncora
7632 7632 -----
7633 7633 taoista
7634 7634 +++++
7635 7635 -----
7636 7636 plantes de te
7637 7637 Recàrrega de telèfon mòbil
7638 7638 televisió
7639 7639 +++++
7640 7640 +++++
7641 7641 +++++
7642 7642 +++++
7643 7643 tailandès
7644 7644 l''estil principal de Potlatch 2
7645 7645 +++++
7646 7646 tèrmic
7647 7647 -----
7648 7648 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7649 7649 aquesta capa és l''activa
7650 7650 plana de marea
7651 7651 tigre
7652 7652 estany
7653 7653 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7654 7654 afegeix sense tancar el diàleg
7655 7655 aplica la primera suggerència
7656 7656 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7657 7657 a la via
7658 7658 +++++
7659 7659 barra d’eines
7660 7660 topogràfic
7661 7661 Taula d''orientació
7662 7662 +++++
7663 7663 tucà
7664 7664 turisme
7665 7665 tipus d''element turístic {0}
7666 7666 ciutat
7667 7667 joguines
7668 7668 el track i les fites
7669 7669 només el track
7670 7670 trànsit
7671 7671 semàfor o barrera que us atura
7672 7672 +++++
7673 7673 tren
7674 7674 tramvia
7675 7675 transició
7676 7676 transportable
7677 7677 -----
7678 7678 sobre cavallets
7679 7679 trolebús
7680 7680 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7681 7681 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7682 7682 gelosia
7683 7683 +++++
7684 7684 -----
7685 7685 turc
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 clau massa curta
7689 7689 sense control
7690 7690 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7691 7691 unitari
7692 7692 desconegut
7693 7693 denominació cristiana sense especificar
7694 7694 denominació jueva sense especificar
7695 7695 denominació musulmana sense especificar
7696 7696 sense marcar
7697 7697 -----
7698 7698 no ortodox
7699 7699 no pavimentat
7700 7700 no definit
7701 7701 -----
7702 7702 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7703 7703 raó no especificada
7704 7704 sense etiqueta
7705 7705 via no etiquetada
7706 7706 valor no usual per a {0}
7707 7707 -----
7708 7708 -----
7709 7709 -----
7710 7710 -----
7711 7711 amunt
7712 7712 fins la tessel·la
7713 7713 orinal
7714 7714 ús
7715 7715 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7716 7716 ús carril lateral
7717 7717 buit
7718 7718 vixnuisme
7719 7719 +++++
7720 7720 S''ha produït un error de validació
7721 7721 altres validacions
7722 7722 advertència de validació
7723 7723 valor esperat
7724 7724 segment de variant
7725 7725 vegetariana
7726 7726 +++++
7727 7727 d''eix vertical
7728 7728 força dolenta
7729 7729 pitjor que pèssima
7730 7730 per nodes o vies
7731 7731 viaducte
7732 7732 vídeo
7733 7733 vietnamita
7734 7734 vista
7735 7735 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7736 7736 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7737 7737 mur
7738 7738 suport de paret
7739 7739 nogueres
7740 7740 districte
7741 7741 -----
7742 7742 aigua
7743 7743 parc_aquàtic
7744 7744 -----
7745 7745 corrent d''aigua
7746 7746 tipus de curs d''aigua {0}
7747 7747 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7748 7748 via que forma el pas de la gent
7749 7749 la via està connectada
7750 7750 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7751 7751 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7752 7752 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7753 7753 -----
7754 7754 només fites
7755 7755 vies que formen part del carrer
7756 7756 vies que passen a través del túnel
7757 7757 vies que passen per sota del pont
7758 7758 vies que passen per sobre del pont
7759 7759 vies amb una longitud de 200m o més
7760 7760 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7761 7761 prat humit
7762 7762 on finalitza la sancionabilitat
7763 7763 on col·locar l''etiqueta
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 fauna
7778 7778 ventós
7779 7779 fil metàl·lic
7780 7780 amb cable
7781 7781 wi-fi
7782 7782 fusta
7783 7783 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7784 7784 etiqueta de via errònia a un node
7785 7785 -----
7786 7786 iardes
7787 7787 sí
7788 7788 +++++
7789 7789 +++++
7790 7790 zircó
7791 7791 ampliació
7792 7792 amplia per carregar cada tessel·la
7793 7793 amplia per carregar més tessel·les
7794 7794 zoroastrià
7795 7795 -----
7796 7796 +++++
7797 7797 {0} (Còrsega)
7798 7798 {0} ({1} a {2} graus)
7799 7799 +++++
7800 7800 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7801 7801 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7802 7802 -----
7803 7803 +++++
7804 7804 {0} = {1}; suprimeix {0}
7805 7805 +++++
7806 7806 {0} [incomplet]
7807 7807 -----
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7811 7811 han estat llegits {0} bytes
7812 7812 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7813 7813 {0} completat en {1}
7814 7814 {0} es composa de:
7815 7815 {0} dins {1}
7816 7816 {0} és obsolet
7817 7817 {0} és obsolet per {1}
7818 7818 -----
7819 7819 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7820 7820 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7821 7821 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7822 7822 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7823 7823 {0} no és prou precís
7824 7824 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7825 7825 {0} no és un valor de restricció correcte
7826 7826 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7827 7827 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7828 7828 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7829 7829 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7830 7830 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7831 7831 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7832 7832 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7833 7833 -----
7834 7834 {0} no és necessari
7835 7835 {0} no és necessari per {1}
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 -----
7841 7841 {0} més...
7842 7842 {0} ha de ser un valor numèric
7843 7843 -----
7844 7844 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7845 7845 -----
7846 7846 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7847 7847 {0} no disponible (mode fora de línia)
7848 7848 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7849 7849 {0} a una àrea gran
7850 7850 {0} a un node
7851 7851 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7852 7852 -----
7853 7853 -----
7854 7854 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7855 7855 -----
7856 7856 {0} a una àrea petita
7857 7857 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7858 7858 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7859 7859 {0} a un objecte sospitòs
7860 7860 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7861 7861 -----
7862 7862 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7863 7863 {0} ha de ser substituït per {1}
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 {0} juntament amb addr:*
7867 7867 {0} junt amb {1}
7868 7868 {0} amb {1} i valors conflictius
7869 7869 -----
7870 7870 -----
7871 7871 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7872 7872 {0} usat amb {1}
7873 7873 -----
7874 7874 {0} amb valors múltiples
7875 7875 {0} sense {1}
7876 7876 {0} sense {1} o {2}
7877 7877 {0} sense {1}, {2} o {3}
7878 7878 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7879 7879 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7880 7880 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7881 7881 +++++
7882 7882 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7883 7883 {0}... [escriviu el nombre]
7884 7884 +++++
7885 7885 +++++
7886 7886 {0}: Versió {1} (local: {2})
7887 7887 {0}: opció errònia -- {1}
7888 7888 {0}: opció errònia -- {1}
7889 7889 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7890 7890 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7891 7891 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7892 7892 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7893 7893 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7894 7894 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7895 7895 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7896 7896 +++++
7897 7897 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7898 7898 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7899 7899 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 -----
7906 7906 -----
7907m 1 -----
7908m 2 Diferència temporal de {0} dia
7909m 2 Diferència temporal de {0} dies
7910m 3 ({0} petició)
7911m 3 ({0} peticions)
7912m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7913m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7914m 5 , {0} no establert
7915m 5 , {0} no establert
7916m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7917m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7918m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7919m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7920m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7921m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7922m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7923m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7924m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7925m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7926m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7927m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7928m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7929m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7930m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7931m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7932m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7933m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7934m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7935m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7936m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7937m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7938m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7939m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7940m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7941m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7942m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7943m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7944m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7945m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7946m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7947m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7948m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7949m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7950m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7951m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7952m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7953m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7954m 25 Afegeix un nou node a la via
7955m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
7956m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
7957m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7958m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
7959m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
7960m 28 Afegit {0} objecte
7961m 28 Afegits {0} objectes
7962m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7963m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7964m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7965m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7966m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
7967m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
7968m 32 Canvia el valor?
7969m 32 Canvia els valors?
7970m 33 Modificar {0} objecte
7971m 33 Modificar {0} objectes
7972m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7973m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7974m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7975m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7976m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
7977m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7978m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7979m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7980m 38 Combina {0} via
7981m 38 Combina {0} vies
7982m 39 Conflicte durant la baixada.
7983m 39 Conflictes durant la baixada.
7984m 40 Conflicte a les dades
7985m 40 Conflictes a les dades
7986m 41 Conflicte: {0} no resolt
7987m 41 Conflictes: {0} no resolts
7988m 42 Esborra {0} node
7989m 42 Esborra {0} nodes
7990m 43 Suprimeix {0} objecte
7991m 43 Suprimeix els {0} objectes
7992m 44 Esborra {0} relació
7993m 44 Esborra {0} relacions
7994m 45 Esborra {0} via
7995m 45 Esborra {0} vies
7996m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7997m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7998m 47 Suprimint {0} objecte
7999m 47 Suprimint {0} objectes
8000m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8001m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8002m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8003m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8004m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8005m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8006m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8007m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8008m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8009m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8010m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8011m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8012m 54 Duplica en {0} node
8013m 54 Duplica en {0} nodes
8014m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8015m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8016m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8017m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8018m 57 Insereix un node a una via.
8019m 57 Insereix un node a {0} vies.
8020m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8021m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8022m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8023m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8024m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8025m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8026m 61 Combina {0} node
8027m 61 Combina {0} nodes
8028m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8029m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8030m 63 Moure {0} node
8031m 63 Moure {0} nodes
8032m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8033m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8034m 65 La meva versió ({0} entrada)
8035m 65 La meva versió ({0} entrades)
8036m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8037m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8038m 67 objecte suprimit
8039m 67 objectes suprimits
8040m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8041m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8042m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8043m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8044m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8045m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8046m 71 Enganxa {0} etiqueta
8047m 71 Enganxa {0} etiquetes
8048m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8049m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8050m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8051m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8052m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8053m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8054m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8055m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8056m 76 {0} objecte eliminat
8057m 76 {0} objectes eliminats
8058m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8059m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8060m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8061m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8062m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8063m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8064m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8065m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8066m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8067m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8068m 82 Rotar {0} node
8069m 82 Rotar {0} nodes
8070m 83 Ampliar {0} node
8071m 83 Ampliar {0} nodes
8072m 84 Cercant en {0} objecte
8073m 84 cercant en {0} objectes
8074m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8075m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8076m 86 {0} objecte seleccionat
8077m 86 {0} objectes seleccionats
8078m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8079m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8080m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8081m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8082m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8083m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8084m 90 Simplifica {0} via
8085m 90 Simplifica {0} vies
8086m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8087m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8088m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8089m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8090m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8091m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8092m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8093m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8094m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8095m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8096m 96 El connector no serà carregat.
8097m 96 Els connectors no seran carregats.
8098m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8099m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8100m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8101m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8102m 99 La seva versió ({0} entrada)
8103m 99 La seva versió ({0} entrades)
8104m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8105m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8106m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8107m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8108m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8109m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8110m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8111m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8112m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8113m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8114m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8115m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8116m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8117m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8118m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8119m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8120m 108 Això canviarà {0} objecte.
8121m 108 Això canviarà {0} objectes.
8122m 109 Això canviarà {0} objecte.
8123m 109 Això canviarà {0} objectes.
8124m 110 Transformar {0} node
8125m 110 Transformar {0} nodes
8126m 111 -----
8127m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8128m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8129m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8130m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8131m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8132m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8133m 115 Pujant {0} objecte ...
8134m 115 Pujant {0} objectes ...
8135m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8136m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8137m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8138m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8139m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8140m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8141m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8142m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8143m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8144m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8145m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8146m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8147m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8148m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8149m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8150m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8151m 124 dia
8152m 124 dies
8153m 125 Marcador
8154m 125 Marcadors
8155m 126 +++++
8156m 127 objecte
8157m 127 objectes
8158m 128 relació
8159m 128 relacions
8160m 129 a {0} objecte
8161m 129 a {0} objectes
8162m 130 via
8163m 130 vies
8164m 131 {0} Autor
8165m 131 {0} Autors
8166m 132 {0} Membre:
8167m 132 {0} Membres:
8168m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8169m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8170m 134 {0} esborrat
8171m 134 {0} esborrats
8172m 135 {0} diferent
8173m 135 {0} differents
8174m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8175m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8176m 137 {0} imatge carregada
8177m 137 {0} imatges carregades
8178m 138 {0} membre
8179m 138 {0} membres
8180m 139 +++++
8181m 140 -----
8182m 141 {0} nota ha estat descarregada.
8183m 141 {0} notes han estat descarregades.
8184m 142 {0} objecte a afegir:
8185m 142 {0} objectes a afegir:
8186m 143 {0} objecte a suprimir:
8187m 143 {0} objectes a suprimir:
8188m 144 {0} objecte a modificar:
8189m 144 {0} objectes a modificar:
8190m 145 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8191m 145 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8192m 146 {0} relació
8193m 146 {0} relacions
8194m 147 {0} relació afectada.
8195m 147 {0} relacions afectades.
8196m 148 {0} itinerari,
8197m 148 {0} itineraris,
8198m 149 {0} atribut
8199m 149 {0} atributs
8200m 150 +++++
8201m 151 -----
8202m 152 {0} usuari ha modificat la selecció:
8203m 152 {0} usuaris han modificat la selecció:
8204m 153 {0} te un atribut GPS.
8205m 153 {0} tenen un atribut GPS.
8206m 154 {0} via
8207m 154 {0} vies
8208m 155 {0} fita
8209m 155 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.