source: josm/trunk/data/ca.lang@ 11838

Last change on this file since 11838 was 11820, checked in by stoecker, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.8 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 <parent esquerre>
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 <parent dret>
273 273 -----
274 274 <sense definir>
275 275 <oex>
276 276 > després
277 277 > abans
278 278 > inferior
279 279 > superior
280 280 +++++
281 281 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
288 288 Filera d''arbres
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Acceptar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix informació d''autor
373 373 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
374 374 Afegeix un comentari
375 375 Afegeix un comentari a la nota:
376 376 Afegeix un conflicte per ''{0}''
377 377 Afegeix filtre.
378 378 Afegeix la capa d''imatge {0}
379 379 Afegeix capes
380 380 Afegeix node
381 381 Afegeix node a la via
382 382 Afegeix un node a una via i connectar-lo
383 383 Afegeix node {0}
384 384 Afegeix el mode de les notes
385 385 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
386 386 Afegeix relació {0}
387 387 Afegeix les etiquetes seleccionades
388 388 Afegeix la selecció a la relació
389 389 Afegir paràmetre
390 390 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
391 391 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
392 392 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
393 393 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
394 394 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
395 395 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix a la selecció
397 397 Afegir al selector de mapes lliscants:
398 398 Afegeix el botó de la barra d''eines
399 399 Afegir el valor?
400 400 Afegir via
401 401 Afegeix via {0}
402 402 Afegit node a totes les interseccions
403 403 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
404 404 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Adreça
409 409 Informació de l''adreça
410 410 Adreces
411 411 Boca mina
412 412 -----
413 413 Ajusta el valor de la gamma a la capa
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 -----
417 417 -----
418 418 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
419 419 Ajustar la zona horària i el decalatge
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat.
421 421 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
422 422 Centre Administratiu
423 423 Administratiu
424 424 Nivell administratiu
425 425 Avançat
426 426 Fons avançat: canviat
427 427 Fons avançat: No defecte
428 428 Paràmetres avançats d''OAuth
429 429 Propietats avançades d''OAuth
430 430 Preferències avançades
431 431 Informació avançada
432 432 Informació avançada (web)
433 433 Informació vançada de l''objecte
434 434 Columna publicitària
435 435 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Qualitat de l''aire
440 440 Camp de vol
441 441 Aeroport
442 442 Aeròdrom
443 443 D''Albers
444 444 Bodega
445 445 Alinea els nodes en cercle
446 446 Alinea els nodes en una línia
447 447 Tot
448 448 Tots els fitxers
449 449 Tots els formats
450 450 Tots els fitxers (*.*)
451 451 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
452 452 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
453 453 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
454 454 Se suporten totes les projeccions
455 455 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
456 456 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
457 457 Tots els vehicles
458 458 Horts
459 459 Permet la modificació de notes
460 460 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
461 461 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
462 462 Autoritza la pujada de tracks GPS
463 463 Autoritza la pujada de les dades del mapa
464 464 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
465 465 Trànsit permès:
466 466 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
467 467 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
468 468 Refugi de muntanya
469 469 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
470 470 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
471 471 Canvia també el nom del fitxer
472 472 Nom alternatiu
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor buit esborra l''etiqueta.
490 490 -----
491 491 Ha hagut un erro al connector {0}
492 492 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
493 493 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
494 494 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analògic
497 497 Unió automàtica d''angles
498 498 Discretització d''angles activa
499 499 -----
500 500 Contacte / Adreces
501 501 Antiguitats
502 502 -----
503 503 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
504 504 Aplica
505 505 Aplica els canvis
506 506 Aplicar
507 507 Aplicar la resolució
508 508 Aplicar rol
509 509 Aplicar rol:
510 510 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
511 511 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
512 512 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
513 513 -----
514 514 Aplica una etiqueta recent {0}
515 515 Aplica la resolució als conflictes
516 516 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
517 517 Aplicar els canvis seleccionats
518 518 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
519 519 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
520 520 Aplicar les actualitzacions
521 521 Aplica l''adreça de la tessel·la
522 522 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
523 523 Aplicar aquest rol a tots els membres
524 524 Aplicar?
525 525 Abril 2015
526 526 Estacionament
527 527 -----
528 528 +++++
529 529 Arcada
530 530 Jaciment arqueològic
531 531 Tir amb arc
532 532 Esteu segur que voleu continuar?
533 533 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
534 534 Àrea
535 535 Estil d''àrea a la via externa
536 536 La via que delimita l''àrea no està tancada
537 537 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
538 538 Àrea al voltant dels llocs
539 539 Zones amb segments compartits
540 540 +++++
541 541 Nom de l''artista
542 542 Centre Artístic
543 543 Obra artística
544 544 Ascens (m)
545 545 Preguntar abans d''actualitzar
546 546 Assembleu nous polígons
547 547 Punt de reunió
548 548 Residència assistida
549 549 Carrer associat
550 550 Assumeix
551 551 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
552 552 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
553 553 Llocs d''interès
554 554 Atributs
555 555 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
556 556 Audioguia
557 557 Paràmetres d''àudio
558 558 Marcadors d''àudio de {0}
559 559 Àudio sincronitzat al punt {0}.
560 560 Etiquetatge de fites d''àudio
561 561 Àudio: {0}
562 562 Audioguia a través del telèfon mòbil?
563 563 Futbol australià
564 564 Autenticar
565 565 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
566 566 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
567 567 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
568 568 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
569 569 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
570 570 Autenticació
571 571 Ha fallat l''autenticació
572 572 Ha fallat l''autenticació
573 573 -----
574 574 Autor
575 575 Autor:
576 576 L''autorització ha fallat
577 577 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
578 578 URL d''autorització:
579 579 Autoritzar ara
580 580 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
581 581 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
582 582 Autors/es
583 583 +++++
584 584 Carrega automàticament les tessel·les
585 585 Activar desament automàtic
586 586 Interval de desament automàtic (segons)
587 587 Fitxers autodesats per capa:
588 588 Zoom automàtic
589 589 Autoampliació per defecte:
590 590 Estimació automàtica
591 591 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
592 592 Automatitzat
593 593 Desfibril·lador automàtic
594 594 Caixer automàtic
595 595 Correcció automàtica d''atribut
596 596 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
597 597 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
598 598 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
599 599 Disponible
600 600 Entrades predeterminades disponibles:
601 601 Predefinicions disponibles:
602 602 Rols disponibles
603 603 Regles disponibles:
604 604 Estils disponibles:
605 605 Túnel de protecció contra allaus
606 606 +++++
607 607 +++++
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 +++++
611 611 -----
612 612 +++++
613 613 Torn d''orfes
614 614 Endarrere
615 615 Termes d''ús de la imatge de fons
616 616 Fons:
617 617 respatller
618 618 Retrocés en mode d''afegir
619 619 Petició incorrecta
620 620 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
621 621 Resposta dolenta
622 622 Bosses
623 623 Carrer dels Flequers
624 624 Forn
625 625 +++++
626 626 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
627 627 Banc
628 628 +++++
629 629 +++++
630 630 Roca nua
631 631 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
632 632 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
633 633 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
634 634 Caserna
635 635 Barrera
636 636 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
637 637 Barreres
638 638 Barreres i entrades
639 639 Beisbol
640 640 Bàsic
641 641 Bassa d''infiltració
642 642 Bàsquet
643 643 Piles
644 644 Camp de batalla
645 645 Baviera(2 m)
646 646 Baviera (80 cm)
647 647 Badia
648 648 Platja
649 649 -----
650 650 Voleibol platja
651 651 Balisa
652 652 Bellesa
653 653 Llits
654 654 llits
655 655 Apicultor
656 656 Biergarten
657 657 -----
658 658 Lambert belga 1972
659 659 Lambert belga 2008
660 660 Banc per seure
661 661 -----
662 662 Berlin fotografia aèria 2011
663 663 Berlin fotografia aèria 2014
664 664 Berlin fotografia aèria 2015
665 665 -----
666 666 Millor ampliació: {0}
667 667 Begudes
668 668 Bicicleta
669 669 Carrer per bicicletes
670 670 Ruta cliclista
671 671 Rampa per a bicicleta
672 672 Es lloguen bicis
673 673 Es reparen bicis
674 674 Es venen bicis
675 675 Es renten bicis (de pagament)
676 676 Botiga de bicicletes
677 677 Cartellera
678 678 Billars
679 679 Imatgeria aèria Bing
680 680 +++++
681 681 Generador alimentat per bioconbustible
682 682 Generador alimentat per biogas
683 683 Generador alimentat per biomassa
684 684 -----
685 685 +++++
686 686 Ferrer
687 687 Bloc
688 688 Blau:
689 689 Contingut del panell
690 690 Barca
691 691 Drassanes
692 692 reactor nuclear d''aigua bullent
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
696 696 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
697 697 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
698 698 Bol·lard
699 699 Tipus de bol·lard
700 700 Bonvillars Orthofoto 2013
701 701 Llibreria
702 702 Corredor d’apostes
703 703 Nom del preferit:
704 704 Favorits
705 705 Bordeus - 2012
706 706 Control de fronteres - Duana
707 707 Tipus de límit
708 708 Ambdós nodes
709 709 Pista de petanca
710 710 Límits
711 711 Límits
712 712 Fita
713 713 Nodes de frontera duplicats
714 714 Tipus de Límits
715 715 Límits
716 716 Requadre de selecció (projectat):
717 717 Zona delimitada:
718 718 Límits
719 719 +++++
720 720 Operador
721 721 Tipus de torre de bifurcació
722 722 Marca
723 723 Escullera
724 724 Cerveser
725 725 Pont
726 726 Suports del pont
727 727 Contorn del pont
728 728 Ponts
729 729 Mosaic Columbia Britànica
730 730 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
731 731 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
732 732 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
733 733 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
734 734 Bordell
735 735 Solar prèviament edificat
736 736 -----
737 737 Temple budista
738 738 Topall
739 739 Construeix la consulta
740 740 Edifici
741 741 Passatge sota edificis
742 742 Nodes d''una edificació duplicats
743 743 Contrucció a l''interior d''una altra
744 744 S''està construïnt el menú principal
745 745 Part edifici
746 746 Tipus d''edifici
747 747 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
748 748 Estil integrat, ruta interna:
749 749 Integrat:
750 750 -----
751 751 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
752 752 Búnquer
753 753 Sitja oberta
754 754 Autobús
755 755 Troleibús
756 756 Andana de l''estació d''autobusos
757 757 Estació d''autobusos
758 758 Parada d''autobús
759 759 Trampa per cotxes
760 760 Parada d''autobús (antiga)
761 761 Carnisseria
762 762 Comandat per polsador
763 763 Per codi (EPSG)
764 764 Bytom: Budynki (edificis)
765 765 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
766 766 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
767 767 Będzin: Budynki (edificis)
768 768 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
769 769 +++++
770 770 Reactor CANDU
771 771 -----
772 772 -----
773 773 -----
774 774 -----
775 775 GNC (Gas Natural Comprimit)
776 776 +++++
777 777 +++++
778 778 +++++
779 779 Telecabina
780 780 Contingut de la memòria cau
781 781 Nom de la memòria cau
782 782 Estats memòria cau: {0}
783 783 +++++
784 784 Cafè
785 785 Calculant l''àrea a baixar
786 786 Modifica la relació
787 787 -----
788 788 Càmera
789 789 +++++
790 790 Càmping
791 791 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
792 792 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
793 793 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
794 794 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
795 795 Futbol Canadenc
796 796 +++++
797 797 Cancel·la
798 798 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
799 799 Anul·la l''autenticació
800 800 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
801 801 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
802 802 Cancel·la la resolució de conflictes
803 803 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
804 804 Cancel·la l''operació
805 805 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
806 806 Anul·lar la pujada i continuar editant
807 807 Cancel·lar la pujada
808 808 Cancel·lar, continuar l''edició
809 809 No és possible afegir un node fora del món.
810 810 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
811 811 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
812 812 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
813 813 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
814 814 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
815 815 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
816 816 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
817 817 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
818 818 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
819 819 No és possible d''eliminar un node amb atributs
820 820 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
821 821 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
822 822 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
823 823 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
824 824 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
825 825 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
826 826 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
827 827 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
828 828 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
829 829 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
830 830 No es pot moure els objectes fora del món.
831 831 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
832 832 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
833 833 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
834 834 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
835 835 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
836 836 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
837 837 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
838 838 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
839 839 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
840 840 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
841 841 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
842 842 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
843 843 Canoa
844 844 Canoa/Caiac
845 845 Llaunes
846 846 -----
847 847 -----
848 848 Cantó de Friburg 50cm (2005)
849 849 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
850 850 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
851 851 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
852 852 +++++
853 853 Capacitat
854 854 Capacitat (en general)
855 855 Cotxe
856 856 Concessionari de cotxes
857 857 Marca de cotxes
858 858 Càmping de caravanes
859 859 Cartró
860 860 Càrrega
861 861 Fuster
862 862 +++++
863 863 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
864 864 en Efectiu
865 865 +++++
866 866 +++++
867 867 +++++
868 868 Castell
869 869 Cadastre Espanya
870 870 -----
871 871 Barrera canadenca
872 872 Causa:
873 873 Entrada de la cova
874 874 Cementiri
875 875 Passamà central
876 876 Centre del requadre:
877 877 Centrar la vista
878 878 Meridià central
879 879 Centroide:
880 880 El certificat s''ha instal·lat correctament
881 881 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
882 882 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
883 883 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
884 884 Certificat:
885 885 Cadena
886 886 Eina de cadenes
887 887 Telecadira
888 888 Cabana / Bungalou
889 889 Canvia les etiquetes
890 890 Voleu canviar el sentit?
891 891 Canviar la llista de llistats de paràmetres
892 892 Canvia la llista de configuracions de mapes
893 893 Canviar la llista de paràmetres
894 894 Canvia node {0}
895 895 Canvia els nodes de {0}
896 896 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
897 897 Canviar la relació
898 898 Canvia el rol del membre per {0} {1}
899 899 Canvia relació {0}
900 900 Canviar resolució
901 901 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
902 902 -----
903 903 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
904 904 Canviar la selecció
905 905 Canvia la subàrea de visualització
906 906 -----
907 907 Canvia via {0}
908 908 Els canvis requereixen ser pujats?
909 909 Canvia les preferències segons el fitxer XML
910 910 Conjunt de canvis
911 911 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
912 912 ID del conjunt de canvis:
913 913 Finestra de gestió de conjunts de canvis
914 914 Administrador de canvis
915 915 Conjunt de canvis tancat
916 916 Comentari del conjunt de canvis
917 917 Comentari sobre el grup de canvis:
918 918 ID del conjunt de canvis:
919 919 Informació del conjunt de canvis
920 920 El conjunt de canvis és ple
921 921 Font del conjunt de canvis
922 922 Conjunt de modificacions {0}
923 923 Conjunt de canvis
924 924 Modificant les dreceres de teclat manualment.
925 925 Estació de càrrega
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Comprovar si hi ha FIXME
929 929 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
930 930 Interval de comprovació (minuts):
931 931 Comprova-ho al servidor
932 932 Comprovar les claus
933 933 Comprovar el valor de les propietats
934 934 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
935 935 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
936 936 Comprovant els requisits del connector ...
937 937 Verifica funcionalitats obsoletes
938 938 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
939 939 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
940 940 Recerca d''errors a barreres i entrades
941 941 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
942 942 Verifica si hi ha errors a les relacions.
943 943 Verifica errors a les adreces
944 944 Verifica si hi ha errors a les vies
945 945 Comprova si hi ha errors a les relacions
946 946 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
947 947 Verifica si hi ha errors de geometria
948 948 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
949 949 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
950 950 -----
951 951 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
952 952 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
953 953 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
954 954 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
955 955 Compova si hi ha valors numèrics erronis
956 956 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
957 957 Errors de suma de verificació: {0}
958 958 Química
959 959 +++++
960 960 Xicana
961 961 Relacions filles
962 962 Xemeneia
963 963 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
964 964 Xinès
965 965 +++++
966 966 -----
967 967 Triar
968 968 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
969 969 Escollir un color
970 970 Triar un color per {0}
971 971 Escollir un llicència predefinida
972 972 Seleccioneu un valor
973 973 Escolliu el fitxer del perfil
974 974 Escolliu una etiqueta recent {0}
975 975 Escolliu els tests que han de ser habilitats
976 976 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
977 977 Servidor de cerca:
978 978 Escollir tracks visibles
979 979 Chorzów: Budynki (edificis)
980 980 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
981 981 Església
982 982 +++++
983 983 Ciutat
984 984 Senyal de límit de la ciutat
985 985 Muralla
986 986 Nom de la ciutat
987 987 -----
988 988 -----
989 989 Classe
990 990 Netejar
991 991 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
992 992 Neteja la memòria intermèdia
993 993 Esborrar text
994 994 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
995 995 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
996 996 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
997 997 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
998 998 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
999 999 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1000 1000 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1001 1001 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1002 1002 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1003 1003 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1004 1004 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1005 1005 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1006 1006 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1007 1007 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1008 1008 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1009 1009 Fes clic per anul·lar la pujada
1010 1010 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1011 1011 Feu clic per a anul·lar
1012 1012 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1013 1013 Feu clic per anular l''operació actual
1014 1014 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1015 1015 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1016 1016 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1017 1017 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1018 1018 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1019 1019 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1020 1020 Feu clic per tancar la finestra
1021 1021 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1022 1022 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1023 1023 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1024 1024 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1025 1025 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1026 1026 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1027 1027 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1028 1028 -----
1029 1029 Feu clic per a baixar
1030 1030 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1031 1031 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1032 1032 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1033 1033 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1034 1034 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1035 1035 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1036 1036 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1037 1037 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1038 1038 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1039 1039 Feu clic per reiniciar després
1040 1040 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1041 1041 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1042 1042 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1043 1043 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1044 1044 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1045 1045 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1046 1046 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1047 1047 Feu clic per iniciar la cerca
1048 1048 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1049 1049 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1050 1050 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1051 1051 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1052 1052 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1053 1053 El client no ha respost dins del temps previst
1054 1054 Cingle, penya-segat
1055 1055 Escalada
1056 1056 Clinica
1057 1057 Rellotge
1058 1058 Tanca
1059 1059 Tanca de totes maneres
1060 1060 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1061 1061 Tancar conjunts de canvis
1062 1062 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1063 1063 Tanca la nota
1064 1064 Tanca la nota amb el missatge:
1065 1065 Tanca el conjunt de canvis oberts
1066 1066 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1067 1067 Tanca el diàleg
1068 1068 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1069 1069 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1070 1070 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1071 1071 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1072 1072 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1073 1073 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1074 1074 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1075 1075 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1076 1076 Tancat després -
1077 1077 Tancat el
1078 1078 Tancat el:
1079 1079 Decripció
1080 1080 Descripció
1081 1081 Tanca el conjunt de canvis oberts
1082 1082 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1083 1083 Tancant el conjunt de canvis
1084 1084 Tancant el conjunt de canvis {0}
1085 1085 Tancant el conjunt de canvis...
1086 1086 Roba
1087 1087 Generador de carbó
1088 1088 Línia costanera
1089 1089 -----
1090 1090 Línia costanera
1091 1091 Cafè
1092 1092 Monedes
1093 1093 -----
1094 1094 Horari de recollida
1095 1095 Facultat / Centre de formació
1096 1096 Columnata
1097 1097 +++++
1098 1098 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1099 1099 Nom del color:
1100 1100 -----
1101 1101 +++++
1102 1102 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1103 1103 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1104 1104 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1105 1105 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1106 1106 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1107 1107 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1108 1108 Color de fons
1109 1109 Color de la vora/fletxa
1110 1110 Color de text
1111 1111 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1112 1112 Combina vies
1113 1113 Confirmació de combinació
1114 1114 Combina vàries vies en una.
1115 1115 Via ciclista i peatonal combinada
1116 1116 Ordre
1117 1117 Pila d''ordres
1118 1118 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1119 1119 Comentari
1120 1120 Comentari a la nota
1121 1121 Comentari:
1122 1122 Comercial
1123 1123 Comunitari
1124 1124 Paràmetres comuns
1125 1125 Nom comú abreviat
1126 1126 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1127 1127 Centre Cívic
1128 1128 Compara
1129 1129 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1130 1130 Aire comprimit
1131 1131 Ordinadors
1132 1132 Claus condicionals
1133 1133 -----
1134 1134 Configurar els llocs web de connectors
1135 1135 Configurar paràmetres avançats
1136 1136 Configurar els connectors disponibles
1137 1137 Configurar els llocs web...
1138 1138 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1139 1139 Configurar la barra d''eines
1140 1140 Configurar si es creen còpies de seguretat
1141 1141 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1142 1142 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1143 1143 Confirmeu la neteja
1144 1144 Confirmar l''acció del control remot
1145 1145 Confirmar manualment les accions de control remot
1146 1146 Confirmar rol buit
1147 1147 Confirmació
1148 1148 Conflicte
1149 1149 Resolució de conflictes
1150 1150 Conflicte al fons
1151 1151 Conflicte al fons: combinat
1152 1152 Conflicte al fons: decidit
1153 1153 Conflicte al fons: abandona
1154 1154 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1155 1155 Conflicte al fons: fila buida
1156 1156 Conflicte al fons: congelat
1157 1157 Conflicte al fons: comparant
1158 1158 Conflicte al fons: oposat
1159 1159 Conflicte al fons: conserva
1160 1160 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1161 1161 Conflicte al fons: conserva el membre
1162 1162 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1163 1163 Conflicte al fons: sense conflicte
1164 1164 Conflicte al fons: no oposat
1165 1165 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1166 1166 Conflicte al fons: igual posició oposat
1167 1167 Conflicte al fons: seleccionat
1168 1168 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1169 1169 Conflicte al fons: no decidit
1170 1170 Conflicte al primer pla
1171 1171 Conflicte al primer pla: abandona
1172 1172 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1173 1173 Conflicte al primer pla: comparant
1174 1174 Conflicte al primer pla: conserva
1175 1175 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1176 1176 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1177 1177 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1178 1178 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1179 1179 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1180 1180 Conflicte al primer pla: no decidit
1181 1181 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1182 1182 Conflicte parcialment resolt
1183 1183 Conflictes
1184 1184 Conflictes detectats
1185 1185 Conflictes a etiquetes enganxades
1186 1186 Conflictes en combinar primitives
1187 1187 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1188 1188 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1189 1189 Connecta via existent al node
1190 1190 El node final de la via és a prop d''una altra via
1191 1191 Paràmetres de la connexió
1192 1192 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1193 1193 Ha fallat la connexió a l''API
1194 1194 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1195 1195 En construcció
1196 1196 Àrea en construcció
1197 1197 Clau d''usuari:
1198 1198 Codi secre de l''usuari:
1199 1199 Contacte (esquema comú)
1200 1200 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1201 1201 Contactant amb el servidor OSM...
1202 1202 Contactant amb el servidor
1203 1203 Contingut
1204 1204 +++++
1205 1205 Continua
1206 1206 Continua igualment
1207 1207 Continuar com està
1208 1208 Continuar resolent
1209 1209 Continuar la pujada
1210 1210 Continuar pujant
1211 1211 Continua la via des del darrer node.
1212 1212 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1213 1213 Contribució
1214 1214 Botiga d''alimentació
1215 1215 Convertir a una capa GPX
1216 1216 Convertir a capa de dades
1217 1217 Convertit de: {0}
1218 1218 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1219 1219 Coordenades
1220 1220 Coordenades (projectades):
1221 1221 Coordenades importades: {0}
1222 1222 Coordenades:
1223 1223 Coordenades:
1224 1224 Copia
1225 1225 Copia les coordenades
1226 1226 Copisteria
1227 1227 Copia etiquetes
1228 1228 Copia el valor
1229 1229 Copiar totes les claus/valors
1230 1230 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1231 1231 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1232 1232 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1233 1233 Copia el camí de la imatge
1234 1234 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1235 1235 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1236 1236 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1237 1237 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1238 1238 Copia {0}
1239 1239 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1240 1240 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1241 1241 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1242 1242 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1243 1243 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1244 1244 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1245 1245 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1246 1246 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1247 1247 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1248 1248 Copia al porta-retalls i tanca
1249 1249 Copia {1} de {0}
1250 1250 +++++
1251 1251 Copyright any
1252 1252 Correlacionar
1253 1253 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1254 1254 Correlacionar a GPX
1255 1255 Cosmètics
1256 1256 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1257 1257 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1258 1258 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1259 1259 No es pot exportar ''{0}''.
1260 1260 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1261 1261 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1262 1262 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1263 1263 No es poden importar els fitxers
1264 1264 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1265 1265 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1266 1266 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1267 1267 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1268 1268 No és possible llegir "{0}"
1269 1269 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1270 1270 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1271 1271 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1272 1272 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1273 1273 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1274 1274 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1275 1275 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1276 1276 Compta
1277 1277 País
1278 1278 Codi del país
1279 1279 Comarca/Comtat
1280 1280 Jutjats
1281 1281 Cobert
1282 1282 Cobert (amb sostre)
1283 1283 Dipòsit cobert
1284 1284 Ofici
1285 1285 Grua
1286 1286 Crea
1287 1287 Crea un cercle
1288 1288 Crea una carpeta nova
1289 1289 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1290 1290 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1291 1291 Crea una capa del mapa nova
1292 1292 Crea una nota nova
1293 1293 Crea una nova relació
1294 1294 Crea àrees
1295 1295 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1296 1296 Crear un favorit
1297 1297 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1298 1298 Crea un multipolígon
1299 1299 Crea un node nou.
1300 1300 Crea una nota nova
1301 1301 Crear nous objectes
1302 1302 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1303 1303 Crea una nota
1304 1304 Creat
1305 1305 Creat el
1306 1306 Creat el:
1307 1307 Creat abans -
1308 1308 Creat per:
1309 1309 Data de creació
1310 1310 Creat el:
1311 1311 Creant un conjunt de canvis....
1312 1312 S''està creant la interfície principal
1313 1313 Targetes de crèdit
1314 1314 Criquet
1315 1315 Conreu
1316 1316 +++++
1317 1317 Cruïlla per bicicleta
1318 1318 Cruïlla per cavalls
1319 1319 Cruïlla
1320 1320 Cruïlla assistida
1321 1321 Encreuament de barreres
1322 1322 Encreuament de límits
1323 1323 Edificis superposats
1324 1324 Tipus de cruïlla
1325 1325 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1326 1326 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1327 1327 Cursos d''aigua que es creuen
1328 1328 Encreuament de vies
1329 1329 +++++
1330 1330 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1331 1331 Menjar
1332 1332 Cultura
1333 1333 Clavegueró
1334 1334 Selecció actual
1335 1335 Estat actual
1336 1336 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1337 1337 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1338 1338 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1339 1339 El valor per defecte és l''actual
1340 1340 NIvell actual d''ampliació: {0}
1341 1341 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1342 1342 Cortina
1343 1343 -----
1344 1344 Personalitzat
1345 1345 Projecció personalitzada
1346 1346 Enllaç WMS personalitzat
1347 1347 Personalitzar el color
1348 1348 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1349 1349 Personalitza l''estil
1350 1350 Personalitzar el dibuix dels tracks
1351 1351 Retalla
1352 1352 Línia de tall
1353 1353 Secció en desmunt
1354 1354 Cicle
1355 1355 Barrera ciclista
1356 1356 Carril bici/Pista
1357 1357 Via ciclista
1358 1358 Via ciclista a l''esquerra
1359 1359 Via ciclista a la dreta
1360 1360 Dependència cíclica entre les relacions:
1361 1361 Ciclisme
1362 1362 Dependències del ciclisme
1363 1363 Txèquia CUZK:KM
1364 1364 Txèquia RUIAN edificis
1365 1365 Tèquia RUIAN parcel·les
1366 1366 Tèquia pLPIS
1367 1367 Częstochowa: Budynki (edificis)
1368 1368 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1369 1369 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1370 1370 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1371 1371 +++++
1372 1372 +++++
1373 1373 +++++
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 Presa
1377 1377 -----
1378 1378 Error de dades
1379 1379 Capa de dades {0}
1380 1380 Conjunt de dades:
1381 1381 Tipus i fonts de dades:
1382 1382 Fonts de dades ({0})
1383 1383 Validador de dades
1384 1384 Dades:
1385 1385 La base de dades és fora de línia per manteniment
1386 1386 Test de consistència del conjunt de dades
1387 1387 Data
1388 1388 -----
1389 1389 Data:
1390 1390 Data:
1391 1391 Nom del datum
1392 1392 Targetes de dèbit
1393 1393 -----
1394 1394 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1395 1395 Graus decimals
1396 1396 Decisió
1397 1397 Fer més petit
1398 1398 Camí de ferradura
1399 1399 Via ciclista exclusiva
1400 1400 Vorera peatonal exclusiva
1401 1401 Predeterminat
1402 1402 Defecte (autodeterminat)
1403 1403 Predefinit (obre, tanca, nou)
1404 1404 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1405 1405 El valor per defecte és ''{0}''.
1406 1406 Valor predeterminat: {0}
1407 1407 -----
1408 1408 La definició de {0} no és clara
1409 1409 -----
1410 1410 Suprimeix
1411 1411 Suprimeix el fitxer
1412 1412 Suprimir el fitxer al disc
1413 1413 Suprimeix la capa
1414 1414 Mode d''esborrar
1415 1415 Suprimeix les etiquetes
1416 1416 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1417 1417 Confirma l''eliminació
1418 1418 Suprimir relacions duplicades
1419 1419 Suprimeix vies duplicades
1420 1420 Suprimir el filtre
1421 1421 Suprimir de la relació
1422 1422 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1423 1423 Voleu suprimir membres incomplets?
1424 1424 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1425 1425 Esborra node {0}
1426 1426 Esborra nodes o vies.
1427 1427 Suprimir ara!
1428 1428 Suprimeix objectes
1429 1429 Esborra relació {0}
1430 1430 Vols esborrar la relació?
1431 1431 Suprimeix les relacions
1432 1432 Suprimeix els objectes seleccionats
1433 1433 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1434 1434 Suprimir la relació que s''està editant
1435 1435 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1436 1436 Esborrar les capes seleccionades
1437 1437 Suprimir la relació seleccionada
1438 1438 Suprimir de la llista la font seleccionada
1439 1439 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1440 1440 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1441 1441 Esborra via {0}
1442 1442 Suprimit
1443 1443 Suprimit ''{0}''
1444 1444 Estat del conjunt de dades:
1445 1445 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1446 1446 Suprimit el node referenciat per {0}
1447 1447 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1448 1448 Objectes esborrats o moguts
1449 1449 Suprimeix la relació
1450 1450 La relació esborrada {0} conté membres
1451 1451 La via esborrada {0} conté nodes
1452 1452 Delicatessen (al detall)
1453 1453 -----
1454 1454 Denominació
1455 1455 Dentista
1456 1456 Grans magatzems
1457 1457 Fincionalitats obsoletes
1458 1458 Profunditat en metres
1459 1459 Descens (m)
1460 1460 Descripció
1461 1461 Descripció:
1462 1462 Descripció: {0}
1463 1463 Destinació
1464 1464 Rètol de destinació
1465 1465 Referència destinació
1466 1466 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1467 1467 Grau de Detall del mapa
1468 1468 Informació detallada: {0} <> {1}
1469 1469 Detalls
1470 1470 Detalls...
1471 1471 Detalls:
1472 1472 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1473 1473 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1474 1474 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1475 1475 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1476 1476 -----
1477 1477 Desviació de ruta
1478 1478 Diàmetre (en mm)
1479 1479 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1480 1480 +++++
1481 1481 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1482 1482 Generador de gasoli
1483 1483 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1484 1484 -----
1485 1485 Dificultat
1486 1486 +++++
1487 1487 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1488 1488 +++++
1489 1489 Direcció
1490 1490 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1491 1491 Direcció en graus
1492 1492 Desactiva
1493 1493 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1494 1494 -----
1495 1495 Deshabilitar connector
1496 1496 Descarta
1497 1497 Clau descartable: selecció en el fons
1498 1498 Clau descartable: selecció en primer pla
1499 1499 Clau descartable: selecció en el fons
1500 1500 Clau descartable: selecció en primer pla
1501 1501 Desconnecta el node de la via
1502 1502 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 Discussió
1506 1506 +++++
1507 1507 Dispensari
1508 1508 Pantalla
1509 1509 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1510 1510 Mostra dades ISO
1511 1511 Mostrar paràmetres
1512 1512 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1513 1513 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1514 1514 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1515 1515 Mostra les coordenades com
1516 1516 Mostra les claus descartables
1517 1517 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1518 1518 Mostra imatges geoetiquetades
1519 1519 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1520 1520 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1521 1521 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1522 1522 Mostrar la traça d''àudio en directe
1523 1523 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1524 1524 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1525 1525 Mostrar el menu d''àudio
1526 1526 Mostra la finestra Quant a.
1527 1527 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1528 1528 Mostra l''historial de l''bjecte
1529 1529 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1530 1530 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1531 1531 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1532 1532 Mostra ampliació: {0}
1533 1533 Pantalla:
1534 1534 Mostra un petit mapa de la localització actual
1535 1535 Mostra la versió del JOSM i sortir
1536 1536 Distància (quilòmetres)
1537 1537 Distància (km)
1538 1538 Distància:
1539 1539 Distribueix els nodes
1540 1540 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1541 1541 Districte
1542 1542 En desús
1543 1543 Vies en desús
1544 1544 Sèquia
1545 1545 -----
1546 1546 Divisió
1547 1547 No aplicar els canvis
1548 1548 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1549 1549 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1550 1550 No amagis la barra d''eines
1551 1551 No amagis la barra d''eines
1552 1552 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1553 1553 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1554 1554 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1555 1555 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1556 1556 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1557 1557 No tornis a mostrar aquest missatge
1558 1558 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1559 1559 Voleu permetre això?
1560 1560 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1561 1561 Bricolatge
1562 1562 Moll
1563 1563 Consultori mèdic
1564 1564 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1565 1565 Parc per a gossos
1566 1566 Canòdrom
1567 1567 +++++
1568 1568 Azimutal estereogràfica doble
1569 1569 Conflicte doble
1570 1570 Avall
1571 1571 Baixa
1572 1572 Baixar tots els fills
1573 1573 Baixa OSM comprimit
1574 1574 Baixa modificacions OSM comprimides
1575 1575 Baixa dades
1576 1576 Baixa del GPS
1577 1577 Ubicació de baixada
1578 1578 Baixant els membres
1579 1579 Baixar OSM
1580 1580 Baixa modificacions OSM
1581 1581 Descarrega notes OSM per ID
1582 1582 Descarrega les notes d''OSM
1583 1583 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1584 1584 Baixla l''URL de l''OSM
1585 1585 Baixa un objecte OSM per ID
1586 1586 Baixa un objecte OSM per ID.
1587 1587 Baixa el connector
1588 1588 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1589 1589 Baixar els fills seleccionats
1590 1590 URL de baixada
1591 1591 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1592 1592 Baixant els membres incomplets
1593 1593 Baixa els membres de la relació seleccionada
1594 1594 Descarrega i reinicia
1595 1595 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1596 1596 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1597 1597 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1598 1598 Baixar com una capa nova
1599 1599 -----
1600 1600 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1601 1601 Baixar els conjunts de canvis
1602 1602 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1603 1603 Baixar el contingut
1604 1604 Baixa dades
1605 1605 Baixar tot el que hi hagi en:
1606 1606 Baixada finalitzada
1607 1607 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1608 1608 Baixa des de l''OSM...
1609 1609 Baixa de l''API d''Overpass...
1610 1610 Baixa en la visualització actual
1611 1611 Baixa els membres incomplets
1612 1612 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1613 1613 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1614 1614 Baixar la llista
1615 1615 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1616 1616 -----
1617 1617 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1618 1618 Baixa els membres
1619 1619 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1620 1620 Baixar només els meus conjunts de canvis
1621 1621 Baixar a prop:
1622 1622 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1623 1623 Baixa les notes de la vista actual
1624 1624 Baixa-ho ara
1625 1625 Baixa l''objecte
1626 1626 Baixa l''objecte...
1627 1627 Baixar objectes
1628 1628 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1629 1629 Baixar objectes a la nova capa
1630 1630 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1631 1631 Baixa la llista de connectors...
1632 1632 Baixar connector
1633 1633 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1634 1634 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1635 1635 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1636 1636 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1637 1637 Baixa la relació dels membres
1638 1638 Baixant relacions
1639 1639 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1640 1640 Baixar les relacions seleccionades
1641 1641 Baixa la sessió
1642 1642 Baixada ignorada
1643 1643 Baixa la zona delimitada
1644 1644 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1645 1645 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1646 1646 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1647 1647 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1648 1648 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1649 1649 -----
1650 1650 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1651 1651 Baixar la llista de connectors disponibles
1652 1652 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1653 1653 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1654 1654 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1655 1655 Dades GPX baixades
1656 1656 Baixades {0}/{1} tessel·les
1657 1657 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1658 1658 S''estan baixant les dades del GPS
1659 1659 S''estan baixant les notes
1660 1660 S''està baixant dades des de OSM...
1661 1661 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1662 1662 S''està baixant el connector {0}...
1663 1663 Baixant el "Missatge del dia"
1664 1664 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1665 1665 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1666 1666 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1667 1667 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1668 1668 S''estan baixant dades
1669 1669 S''estan baixant les dades...
1670 1670 S''esta baixant fitxer
1671 1671 S''està baixant l''historial...
1672 1672 Descarregant notes
1673 1673 Baixant conjunt de canvis oberts...
1674 1674 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1675 1675 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1676 1676 S''estan baixant les relacions referides ...
1677 1677 S''estan baixant les vies referides ...
1678 1678 Baixant relació {0}
1679 1679 Teleesquí
1680 1680 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1681 1681 Desplaça el capçal de lectura
1682 1682 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1683 1683 Canal de drenatge
1684 1684 Dibuixa
1685 1685 Dibuixar fletxes de direcció
1686 1686 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1687 1687 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1688 1688 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1689 1689 -----
1690 1690 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1691 1691 Dibuixar els límits de les dades baixades
1692 1692 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1693 1693 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1694 1694 Mostrar les capes inactives en un altre color
1695 1695 Dibuixar punts GPS grans
1696 1696 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1697 1697 Dibuixar línies entre els punts GPS
1698 1698 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1699 1699 Dibuxa nodes
1700 1700 Dibuixar fletxes de direcció única
1701 1701 Mostrar només els límits de les àrees
1702 1702 Dibuixa la línia d''ajuda
1703 1703 Mostrar nombres d''ordre de segment
1704 1704 -----
1705 1705 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1706 1706 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1707 1707 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1708 1708 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1709 1709 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1710 1710 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1711 1711 -----
1712 1712 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1713 1713 Aigua potable
1714 1714 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1715 1715 "Drive-in"
1716 1716 Autoescola
1717 1717 Imatgeria de drones (Haiti)
1718 1718 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1719 1719 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 Tintoreria
1723 1723 Alineament doble
1724 1724 Alineament dual activat.
1725 1725 Estació de buidat
1726 1726 +++++
1727 1727 Duplica
1728 1728 Nombres de carrer duplicats
1729 1729 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1730 1730 Duplica la selecció
1731 1731 Duplica la capa
1732 1732 Nodes duplicats
1733 1733 Relacions duplicades
1734 1734 Nodes de via duplicats
1735 1735 Vies duplicades
1736 1736 Dinàmic
1737 1737 Botons dinàmics als menús laterals
1738 1738 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1739 1739 Correu electrònic
1740 1740 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1741 1741 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1742 1742 L''adreça de correu no és vàlida
1743 1743 E10 (10% de mescla d''etanol)
1744 1744 I85 (85% barreja d''etanol)
1745 1745 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1746 1746 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1747 1747 Cada node només ha de connectar 2 vies
1748 1748 Nord-est
1749 1749 Est
1750 1750 Edita
1751 1751 Modifica els atributs de la via
1752 1752 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1753 1753 Modifica les etiquetes
1754 1754 Edita també...
1755 1755 Modifica filtre
1756 1756 -----
1757 1757 Edita la latitud i longitud d''un node.
1758 1758 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1759 1759 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1760 1760 Edita la drecera
1761 1761 Modificar la font:
1762 1762 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1763 1763 Modificar la relació seleccionada
1764 1764 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1765 1765 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1766 1766 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1767 1767 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1768 1768 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1769 1769 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1770 1770 Modificar la font seleccionada
1771 1771 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1772 1772 Barra d''eines d''edició
1773 1773 Edita: {0}
1774 1774 Modificat a:
1775 1775 Modificar per:
1776 1776 -----
1777 1777 Educació
1778 1778 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1779 1779 Dispositius elèctrics
1780 1780 Electricista
1781 1781 Electrificada
1782 1782 Electrònica
1783 1783 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1784 1784 Electrònica
1785 1785 Els elements de tipus {0} són suportats.
1786 1786 Altitud
1787 1787 Ascensor
1788 1788 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1789 1789 Nom de l''el·lipsoide
1790 1790 Paràmetres de l''el·lipsoide
1791 1791 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1792 1792 Adreça electrònica
1793 1793 Validador d''email
1794 1794 Terraplè
1795 1795 Ambaixada
1796 1796 Emergència
1797 1797 Punt d''accés d''emergència
1798 1798 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1799 1799 -----
1800 1800 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1801 1801 Vehicles d''emergència
1802 1802 Document buit
1803 1803 Metadades buides
1804 1804 -----
1805 1805 Vies buits
1806 1806 Activa
1807 1807 Habilitar el suport HTTPS
1808 1808 Activar les icones de sèrie per defecte
1809 1809 Habilita el filtre
1810 1810 Activar el control remot
1811 1811 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1812 1812 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1813 1813 Activa/desactiva el mode avançat
1814 1814 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1815 1815 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1816 1816 Sancions
1817 1817 +++++
1818 1818 Engrandeix
1819 1819 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1820 1820 Introduir una URL
1821 1821 Entreu URL per a baixar
1822 1822 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1823 1823 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1824 1824 -----
1825 1825 indiqueu el nom del lloc a cercar
1826 1826 Nom del lloc a cercar:
1827 1827 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1828 1828 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1829 1829 Entreu una expressió de cerca
1830 1830 Indiqueu una font
1831 1831 Entreu propietats avançades d''OAuth
1832 1832 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1833 1833 Afegeix un comentari
1834 1834 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1835 1835 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1836 1836 Indiqueu unes credencials pel servidor
1837 1837 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1838 1838 Introduïu el nom del fitxer:
1839 1839 Introdueix la ruta o nom del directori:
1840 1840 Introduïu el text
1841 1841 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1842 1842 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1843 1843 Indiqueu les coordenades del nou node.
1844 1844 Introduïu l''expressió de cerca
1845 1845 Entrada
1846 1846 Entrada (Obertura de barrera)
1847 1847 Nombre d''entrada
1848 1848 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1849 1849 Entrada {0}
1850 1850 Hípica
1851 1851 -----
1852 1852 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1853 1853 -----
1854 1854 Sex-shop
1855 1855 S''ha produït un error
1856 1856 +++++
1857 1857 -----
1858 1858 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1859 1859 Error durant la baixada
1860 1860 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1861 1861 Error al filtre
1862 1862 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1863 1863 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1864 1864 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1865 1865 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1866 1866 Error en el valor {0}: {1}
1867 1867 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1868 1868 Error en carregar la capa
1869 1869 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1870 1870 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1871 1871 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1872 1872 S''ha produït un error al fitxer {0}
1873 1873 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1874 1874 Error d''anàlisi {0}:
1875 1875 Error reproduïnt so
1876 1876 Error llegint entrada de favorits: %s
1877 1877 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1878 1878 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1879 1879 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1880 1880 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1881 1881 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1882 1882 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1883 1883 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1884 1884 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1885 1885 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1886 1886 +++++
1887 1887 Errors durant la baixada
1888 1888 Escala mecànica
1889 1889 Zona de frenada d''emergència
1890 1890 +++++
1891 1891 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1892 1892 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1893 1893 Estònia Cadastre (Maaamet)
1894 1894 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1895 1895 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1896 1896 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1897 1897 Reactor europeu pressuritzat
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 Tot
1901 1901 Exemples
1902 1902 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1903 1903 Node existent
1904 1904 Valors existents
1905 1905 Surt
1906 1906 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1907 1907 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1908 1908 Sortir ara!
1909 1909 Sortir de l''aplicació
1910 1910 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1911 1911 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1912 1912 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1913 1913 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1914 1914 S''esperava una expressió de cerca
1915 1915 S''esperava {0} després de {1}
1916 1916 Mode expert
1917 1917 Mode expert
1918 1918 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1919 1919 Fites explícites amb data i hora vàlides
1920 1920 Exporta el fitxer GPX
1921 1921 Exporta i desa
1922 1922 Opcions d''exportació
1923 1923 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1924 1924 Exportar els elements seleccionats
1925 1925 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1926 1926 Exporta a GPX...
1927 1927 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1928 1928 Extrusió
1929 1929 Extrusió durant l''alineament
1930 1930 Extreu una via
1931 1931 Extrueix: línia d''ajuda
1932 1932 Extrudeix: línia primcipal
1933 1933 +++++
1934 1934 ARREGLA
1935 1935 +++++
1936 1936 +++++
1937 1937 Teixits
1938 1938 Instal·lacions
1939 1939 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1940 1940 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1941 1941 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1942 1942 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1943 1943 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1944 1944 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1945 1945 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1946 1946 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1947 1947 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1948 1948 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1949 1949 -----
1950 1950 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1951 1951 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1952 1952 -----
1953 1953 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1954 1954 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1955 1955 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1956 1956 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1957 1957 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1958 1958 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1959 1959 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1960 1960 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1961 1961 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1962 1962 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1963 1963 -----
1964 1964 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1965 1965 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1966 1966 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1967 1967 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1968 1968 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1969 1969 Ha fallat l''obertura de l''URL
1970 1970 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1971 1971 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1972 1972 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1973 1973 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1974 1974 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1975 1975 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1976 1976 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1977 1977 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1978 1978 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1979 1979 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1980 1980 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1981 1981 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1982 1982 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1983 1983 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1984 1984 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1985 1985 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1986 1986 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1987 1987 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1988 1988 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1989 1989 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1990 1990 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1991 1991 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1992 1992 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1993 1993 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1994 1994 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1995 1995 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1996 1996 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1997 1997 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1998 1998 Comerç Just
1999 1999 Les coordenades est i nord són falses
2000 2000 Granja
2001 2001 Venda directa de productes agraris
2002 2002 Terres de cultiu
2003 2003 Granja
2004 2004 Menjar ràpid
2005 2005 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2006 2006 Multiplicador d''avançament ràpid
2007 2007 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2008 2008 Número de fax
2009 2009 Quota
2010 2010 Pastures
2011 2011 -----
2012 2012 Tanca
2013 2013 Transbordador
2014 2014 Ruta de ferri
2015 2015 Terminal de ferris
2016 2016 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2017 2017 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2018 2018 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2019 2019 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2020 2020 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2021 2021 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2022 2022 Hoquei sobre herba
2023 2023 Fiez Orthofoto 2013
2024 2024 No existeix el fitxer ''{0}''.
2025 2025 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2026 2026 Nom del fitxer:
2027 2027 Arxiu de còpia de seguretat
2028 2028 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2029 2029 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2030 2030 Nom del fitxer:
2031 2031 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2032 2032 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2033 2033 Fitxer: {0}
2034 2034 Ajuda del selector de fitx
2035 2035 Fitxers
2036 2036 Fitxers del Tipus:
2037 2037 Fitxers del tipus:
2038 2038 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2039 2039 Filtre
2040 2040 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2041 2041 Mode filtre
2042 2042 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2043 2043 Cadena a filtrar:
2044 2044 Filtre:
2045 2045 Finalitza el dibuix.
2046 2046 Extintor
2047 2047 -----
2048 2048 Boca d''incendis
2049 2049 Parc de Bombers
2050 2050 Foguera
2051 2051 Llar de foc
2052 2052 Pesca
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Arregla
2056 2056 Corregeix les etiquetes obsoletes
2057 2057 Correció de {0}
2058 2058 Arregla conflictes d''etiquetes
2059 2059 Correcció d''etiquetes
2060 2060 Corregir el problema seleccionat
2061 2061 Corregir-ho quan sigui possible.
2062 2062 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2063 2063 Corregint errors...
2064 2064 Corregiu-me
2065 2065 Pal de bandera
2066 2066 Nombre de la planta
2067 2067 Flotant
2068 2068 Florista
2069 2069 Allibera la memòria cau de tessel·les
2070 2070 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2071 2071 Carpetes
2072 2072 Segueix
2073 2073 Segueix la línia
2074 2074 S''han trobat aquests problemes:
2075 2075 Menjar
2076 2076 Banc d''aliments
2077 2077 Menjar i Beure
2078 2078 Menjar i Beure
2079 2079 Peu
2080 2080 Futbol
2081 2081 Per
2082 2082 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2083 2083 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2084 2084 Només pels objectes seleccionats
2085 2085 Per al cos
2086 2086 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2087 2087 Forçar línies si no s''importen segments
2088 2088 Gual
2089 2089 Plantació forestal
2090 2090 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2091 2091 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2092 2092 Temps endavant/endarrera (segons)
2093 2093 S''han trobat {0} coincidències
2094 2094 Font
2095 2095 Marc
2096 2096 S''inflen les rodes de la bici gratis
2097 2097 Freemap.sk Cotxe
2098 2098 Freemap.sk Ciclisme
2099 2099 Freemap.sk Excursionisme
2100 2100 Freemap.sk Esquí
2101 2101 Bloqueja
2102 2102 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2103 2103 Freqüència en hertz (Hz)
2104 2104 Des de
2105 2105 A partir de (parada inicial)
2106 2106 De...
2107 2107 De la relació
2108 2108 D''una URL
2109 2109 Benzinera
2110 2110 Targeta de combustible:
2111 2111 Tipus de combustible:
2112 2112 Vista de pantalla completa
2113 2113 Automàtic
2114 2114 Funció
2115 2115 Directors de funeràries
2116 2116 +++++
2117 2117 Mobles
2118 2118 FÖMI ortofoto 2000
2119 2119 FÖMI ortofoto 2005
2120 2120 +++++
2121 2121 Zona GK
2122 2122 Senyals GLONASS
2123 2123 Punts GPS
2124 2124 Senyal de GPS
2125 2125 Descripció del track GPS
2126 2126 Fitxers GPX
2127 2127 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2128 2128 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2129 2129 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2130 2130 Recorregut en GPX:
2131 2131 GRAFCAN - Illes Canàries
2132 2132 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2133 2133 +++++
2134 2134 Selector de color del KDE
2135 2135 +++++
2136 2136 +++++
2137 2137 Jocs Gaèlics
2138 2138 Senyals Galileu
2139 2139 +++++
2140 2140 Garatges
2141 2141 Jardí
2142 2142 Centre de Jardineria
2143 2143 Jardiner
2144 2144 Generador de gas
2145 2145 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2146 2146 Generador de gasolina
2147 2147 Gasòmetre
2148 2148 Porta
2149 2149 Ample de via (mm)
2150 2150 +++++
2151 2151 Gauß-Krüger Zona {0}
2152 2152 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2153 2153 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2154 2154 +++++
2155 2155 Accés general
2156 2156 Tipus de generador
2157 2157 Gènere
2158 2158 Fitxers GeoJSON
2159 2159 Geobase Hidrografia
2160 2160 Geobase Carreteres
2161 2161 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2162 2162 +++++
2163 2163 +++++
2164 2164 +++++
2165 2165 Geografia
2166 2166 -----
2167 2167 Geoimatge: {0}
2168 2168 Geometria
2169 2169 +++++
2170 2170 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2171 2171 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2172 2172 Geoportal 2: PRNG (noms)
2173 2173 Imatges geolocalitzades
2174 2174 Generador geotèrmic
2175 2175 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2176 2176 Obté capes
2177 2177 Regals/Souvenirs
2178 2178 +++++
2179 2179 Cediu el pas
2180 2180 Glacera
2181 2181 Vidre
2182 2182 Ampolles de vidre
2183 2183 Gliwice: Budynki (edificis)
2184 2184 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2185 2185 Tornar a la finestra de pujades
2186 2186 Retorna al pas 1/3
2187 2187 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2188 2188 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2189 2189 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2190 2190 Vés a la pàgina següent
2191 2191 Vés a la pàgina anterior
2192 2192 +++++
2193 2193 Camp de golf
2194 2194 Telefèric / Aeri
2195 2195 Mercaderies
2196 2196 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2197 2197 GrandNancy Ortofotografia 2012
2198 2198 Drets atorgats
2199 2199 Gespa
2200 2200 Prada
2201 2201 Cementiri
2202 2202 Drenatge per gravetat a través de mànega
2203 2203 Graz: Basiskarte (mapa base)
2204 2204 Matèria orgànica
2205 2205 Verd:
2206 2206 Zona urbanitzable
2207 2207 Fruiteria
2208 2208 Horticultura en hivernacle
2209 2209 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2210 2210 Contenidor d''obra
2211 2211 màquina trepitjaneu
2212 2212 Aigua subterrània
2213 2213 -----
2214 2214 Espigó
2215 2215 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2216 2216 Guadalupe Ste-Anne 1948
2217 2217 Guarda-rail
2218 2218 +++++
2219 2219 Fita
2220 2220 +++++
2221 2221 Guyana RGFG95
2222 2222 Gimnàstica
2223 2223 +++++
2224 2224 +++++
2225 2225 Géolittoral - Ortofotos 2000
2226 2226 +++++
2227 2227 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2228 2228 +++++
2229 2229 -----
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2233 2233 Suport a HTTPS al control remot
2234 2234 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2235 2235 Perruqueria/Barberia
2236 2236 +++++
2237 2237 +++++
2238 2238 +++++
2239 2239 Llogaret
2240 2240 Portella de malla metàl·lica
2241 2241 Handbol
2242 2242 Handicap
2243 2243 Artesà
2244 2244 Passamà
2245 2245 +++++
2246 2246 Maquinari
2247 2247 Té cabina?
2248 2248 Disposa de calefacció?
2249 2249 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2250 2250 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2251 2251 Te una clau ''source''
2252 2252 Te una clau ''watch''
2253 2253 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2254 2254 Salut
2255 2255 Otorrino
2256 2256 -----
2257 2257 Arbustos
2258 2258 Vehicles pesants (camions)
2259 2259 Bardissa
2260 2260 Altura (metres)
2261 2261 Heliport
2262 2262 Ajuda
2263 2263 Ajuda: {0}
2264 2264 Hemisferi
2265 2265 Aguait
2266 2266 Amaga la barra d''eines d''edició
2267 2267 Amagar el filtre
2268 2268 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2269 2269 Amaga o mostra aquest botó
2270 2270 Ocultar aquest botó
2271 2271 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2272 2272 Amagant el filtre
2273 2273 Equips d''àudio
2274 2274 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2275 2275 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2276 2276 -----
2277 2277 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2278 2278 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2279 2279 Via
2280 2280 Nodes de via duplicats
2281 2281 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2282 2282 Fita de la via
2283 2283 Tipus de via
2284 2284 Vies
2285 2285 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2286 2286 A peu i en bici
2287 2287 Excursionisme
2288 2288 Ruta excursionista
2289 2289 -----
2290 2290 Temple hindú
2291 2291 Històric
2292 2292 Llocs Històrics
2293 2293 Nom històric
2294 2294 Historial
2295 2295 Historial (web)
2296 2296 Historial del node {0}
2297 2297 Historial de la relació {0}
2298 2298 Historial de la via {0}
2299 2299 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2300 2300 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2301 2301 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2302 2302 -----
2303 2303 Inici
2304 2304 Decoració per la casa
2305 2305 Pàgina d''inici
2306 2306 Cavall
2307 2307 Hipòdrom
2308 2308 Equitació
2309 2309 +++++
2310 2310 Ordinador:
2311 2311 Alberg
2312 2312 +++++
2313 2313 Nom de la Casa
2314 2314 Número de carrer
2315 2315 Número de portal ''{0}'' duplicat
2316 2316 El nombre és massa lluny del carrer
2317 2317 Número sense carrer
2318 2318 Número de casa {0}
2319 2319 Número de casa del {0} al {1}
2320 2320 Casa {0}
2321 2321 Articles per a la llar
2322 2322 To:
2323 2323 -----
2324 2324 Torre d''observació
2325 2325 +++++
2326 2326 Refrigeració, calefacció i humidificació
2327 2327 Emplaçament d''hidrant
2328 2328 Sóc a la zona horària de:
2329 2329 +++++
2330 2330 +++++
2331 2331 -----
2332 2332 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2333 2333 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2334 2334 +++++
2335 2335 +++++
2336 2336 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2337 2337 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2338 2338 +++++
2339 2339 IDEIB - Illes Balears
2340 2340 -----
2341 2341 -----
2342 2342 +++++
2343 2343 +++++
2344 2344 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2345 2345 Excepció d''E/S
2346 2346 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2347 2347 +++++
2348 2348 ITACyL - Castella i Lleó
2349 2349 Hoquei sobre gel
2350 2350 Patinatge sobre gel
2351 2351 gelats
2352 2352 Icona
2353 2353 Ruta de les icones:
2354 2354 Icona:
2355 2355 -----
2356 2356 Ignora
2357 2357 Ignora la clau ''{0}''
2358 2358 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2359 2359 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2360 2360 Ignorar-les, deixar la relació com està
2361 2361 -----
2362 2362 Ignora aquest avís i fusiona
2363 2363 Ignorar el consell i enviar
2364 2364 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2365 2365 Ignora els avisos
2366 2366 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2367 2367 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2368 2368 Ignorant elements
2369 2369 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2370 2370 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2371 2371 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2372 2372 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2373 2373 Ignorant la geometria malformada: {0}
2374 2374 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2375 2375 Dades errònies
2376 2376 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2377 2377 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2378 2378 La mida de fragment és errònia
2379 2379 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2380 2380 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2381 2381 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2382 2382 L''expressió ''{0}'' és errònia
2383 2383 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2384 2384 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2385 2385 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2386 2386 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2387 2387 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2388 2388 Expressió de membre incorrecta: {0}
2389 2389 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2390 2390 Objecte incorrecte amb ID=0
2391 2391 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2392 2392 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2393 2393 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2394 2394 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2395 2395 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2396 2396 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2397 2397 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2398 2398 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2399 2399 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2400 2400 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2401 2401 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2402 2402 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2403 2403 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2404 2404 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2405 2405 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2406 2406 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2407 2407 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2408 2408 Imatge
2409 2409 Fitxers d''imatge
2410 2410 La imatge no pot ser esborrada
2411 2411 Imatgeria de fons: predeterminat
2412 2412 Preferències d''imatgeria
2413 2413 URL d''imatgeria
2414 2414 URL d''imatgeria (Defecte)
2415 2415 Decalatge de la imatgeria
2416 2416 Preferències de la imatgeria
2417 2417 Proveïdors d''imatgeria
2418 2418 Imatgeria utilitzada
2419 2419 Imatgeria: {0}
2420 2420 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2421 2421 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2422 2422 +++++
2423 2423 Importar àudio
2424 2424 Importar dades de l''URL
2425 2425 Importar imatges
2426 2426 Registre de la importació
2427 2427 La importació no és possible
2428 2428 Millora la precisió de les vies
2429 2429 Mode de millora de la precisió de les vies
2430 2430 En segon pla
2431 2431 Es el cas de senyals de trànsit:
2432 2432 Dins el conjunt de canvis:
2433 2433 En conflicte amb:
2434 2434 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2435 2435 És dins la zona de marea alta
2436 2436 Inclinació en graus
2437 2437 Pendent
2438 2438 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2439 2439 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2440 2440 Inclou un node als segments més propers de la via
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 -----
2444 2444 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2445 2445 Torre incompleta
2446 2446 Pujada o capa guardada no completa.
2447 2447 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2448 2448 Nombre incorrecte de paràmetres
2449 2449 Patró incorrecte
2450 2450 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2451 2451 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2452 2452 Ampliar
2453 2453 +++++
2454 2454 Interior
2455 2455 +++++
2456 2456 Fusió en confinament inercial
2457 2457 Informació
2458 2458 Informació
2459 2459 Panell informatiu
2460 2460 Oficina d''informació
2461 2461 Terminal d''informació
2462 2462 Informació sobre la capa
2463 2463 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2464 2464 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2465 2465 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2466 2466 S''està inicialitzant
2467 2467 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2468 2468 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2469 2469 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2470 2470 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2471 2471 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2472 2472 Inicialitzant nodes a baixar ...
2473 2473 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2474 2474 S''estan inicialitzant les predefinicions
2475 2475 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2476 2476 S''està inicialitzant el validador
2477 2477 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2478 2478 Zona interior de Szeged
2479 2479 inscripció
2480 2480 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2481 2481 Instal·lar...
2482 2482 Instal·lant connectors
2483 2483 Instal·lant els connectors actualitzats
2484 2484 Aïllant
2485 2485 Decoració d''interior
2486 2486 Passos intermedis entre resolucions natives
2487 2487 Intermitent
2488 2488 Predefincions internes
2489 2489 Error intern del servidor
2490 2490 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2491 2491 Nom internacional
2492 2492 Accés a Internet
2493 2493 -----
2494 2494 Accés a Internet
2495 2495 Tarifa d''accés a Internet
2496 2496 Etiquetes d''Internet
2497 2497 Intersecció entre multiplolígons
2498 2498 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2499 2499 URL d''API no vàlida
2500 2500 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2501 2501 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2502 2502 El límits no són vàlids
2503 2503 Coordenades invàlides: {0}
2504 2504 Conjunt de dades invàlid
2505 2505 La data no és vàlida
2506 2506 Els valors de data i hora no són vàlids
2507 2507 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2508 2508 Desplaçament no vàlid
2509 2509 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2510 2510 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2511 2511 Configuració errònia de la projecció: {0}
2512 2512 L''expressió de cerca no és vàlida
2513 2513 URL de servei no válida
2514 2514 Error d''ortografia a la línia: {0}
2515 2515 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2516 2516 Zona horària no vàlida
2517 2517 L''ID de l''usuari no és vàlid
2518 2518 Nom d''usuari no vàlid
2519 2519 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2520 2520 Espai blanc no vàlid a la clau
2521 2521 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2522 2522 Inverteix filtre
2523 2523 +++++
2524 2524 +++++
2525 2525 +++++
2526 2526 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2527 2527 -----
2528 2528 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2529 2529 Illa
2530 2530 Illot
2531 2531 Masia/Habitatge aïllat
2532 2532 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2533 2533 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2534 2534 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2535 2535 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2536 2536 +++++
2537 2537 Ajuda del JOSM
2538 2538 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2539 2539 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2540 2540 JOSM predeterminat (MapCSS)
2541 2541 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2542 2542 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2543 2543 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2548 2548 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2549 2549 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2550 2550 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2551 2551 Lloc web del JOSM
2552 2552 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2553 2553 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2554 2554 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2555 2555 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2556 2556 -----
2557 2557 Editor Java OpenStreetMap
2558 2558 Versió de Java {0}
2559 2559 Barrera Jersey
2560 2560 Joieria
2561 2561 Funció de fusió d''àrees
2562 2562 Uneix el node a la via
2563 2563 Entra en l''àrea de confirmació
2564 2564 Uneix zones superposades
2565 2565 Zones superposades fusionades
2566 2566 Uneix les zones que se superposen
2567 2567 Salta a la posició
2568 2568 Salta allà
2569 2569 Salta a la posició
2570 2570 Saltar al següent marcador
2571 2571 Anar al marcador anterior
2572 2572 Cruïlla
2573 2573 +++++
2574 2574 +++++
2575 2575 +++++
2576 2576 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 Karts
2581 2581 Katowice: Budynki (edificis)
2582 2582 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2583 2583 Manté
2584 2584 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2585 2585 Conservar les meves coordenades
2586 2586 Conservar el meu estat esborrat
2587 2587 Conservar el connector
2588 2588 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2589 2589 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2590 2590 Conservar les seves coordenades
2591 2591 Conservar el seu estat esborrat
2592 2592 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2593 2593 +++++
2594 2594 Kelowna carreteres
2595 2595 Vorada
2596 2596 Clau
2597 2597 La clau ''{0}'' no és vàlida
2598 2598 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2599 2599 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2600 2600 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2601 2601 Còpia de claus
2602 2602 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2603 2603 Clau:
2604 2604 Clau: {0}
2605 2605 Dreceres de teclat
2606 2606 Paraules clau
2607 2607 Llar d''infants
2608 2608 Quiosc
2609 2609 Portella giratòria
2610 2610 Cuines
2611 2611 +++++
2612 2612 LKS-92 (Letònia TM)
2613 2613 GLP (gas liquat de petroli)
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 +++++
2619 2619 +++++
2620 2620 Mapa base LPI NSW
2621 2621 Imatgeria LPI NSW
2622 2622 Mapa topogràfic LPI NSW
2623 2623 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2624 2624 Punt de l''etiqueta
2625 2625 Lambert 4 Zones (França)
2626 2626 Lambert 93 (França)
2627 2627 Azimutal equivalent
2628 2628 Zona CC Lambert
2629 2629 Lambert CC9 Zona (França)
2630 2630 Cònica conforme de Lambert
2631 2631 Lambert Zona (Estònia)
2632 2632 Ús de la terra
2633 2633 Abocador
2634 2634 +++++
2635 2635 +++++
2636 2636 Node d''usos de la terra duplicats
2637 2637 Etiquetes de carril
2638 2638 Carrils
2639 2639 Carrils en la direcció de la via
2640 2640 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2641 2641 Idioma
2642 2642 Àrea extensa coberta per fang
2643 2643 Àrea extensa coberta amb sorra.
2644 2644 +++++
2645 2645 Mode llaç
2646 2646 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2647 2647 Darrer canvi a {0}
2648 2648 Data del darrer canvi
2649 2649 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2650 2650 Darrera nota de verificació
2651 2651 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 -----
2655 2655 Latitud
2656 2656 Latitud:
2657 2657 Obre un selector per a escollir un fitxer
2658 2658 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2659 2659 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2660 2660 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2661 2661 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2662 2662 Obre en mode de pantalla sencera
2663 2663 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2664 2664 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2665 2665 Bugaderia
2666 2666 Lausana- Orthofoto 2012
2667 2667 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2668 2668 Capa
2669 2669 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2670 2670 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2671 2671 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2672 2672 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2673 2673 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2674 2674 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2675 2675 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2676 2676 Capa ''{0}'' no suportada
2677 2677 Nom de la capa i ruta del fitxer
2678 2678 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2679 2679 La capa no conté dades sense desar.
2680 2680 Nom de la capa
2681 2681 Capa: {0}
2682 2682 Capes
2683 2683 Retard (segons)
2684 2684 Passamà equerre
2685 2685 Oci
2686 2686 Longitud
2687 2687 Longitud (metres)
2688 2688 Longitud en metres
2689 2689 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2690 2690 Longitud: {0}
2691 2691 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2692 2692 Pas a nivell
2693 2693 Biblioteca
2694 2694 Llicència
2695 2695 Tipus de carnet
2696 2696 Barrera
2697 2697 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2698 2698 Metro lleuger
2699 2699 Far
2700 2700 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2701 2701 Tipus de línia
2702 2702 Línia {0} columna {1}:
2703 2703 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2704 2704 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2705 2705 Llista
2706 2706 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2707 2707 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2708 2708 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2709 2709 Llista de llistes
2710 2710 Llista de mapes
2711 2711 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2712 2712 Llista de notes
2713 2713 Llista de relacions recents
2714 2714 Llista dels fitxers recentment oberts
2715 2715 Llum
2716 2716 +++++
2717 2717 Zona Residencial (20)
2718 2718 Carrega una sessió
2719 2719 Carrega una sessió d''un fitxer.
2720 2720 Carrega totes les tessel·les errònies
2721 2721 Carrega totes les tessel·les
2722 2722 Carregar dades de l''API
2723 2723 -----
2724 2724 Carregar historial
2725 2725 Carrega les capes d''imatgeria
2726 2726 Carrega les relacions parents
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 Carrega un perfil
2730 2730 Carregar la relació
2731 2731 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2732 2732 Carrega la tessel·la
2733 2733 Carregant dades
2734 2734 Carregant els primers connectors
2735 2735 Carregant l''historial del node {0}
2736 2736 Carregant l''historial de la relació {0}
2737 2737 Carregant l''historial de la via {0}
2738 2738 S''estan carregant les preferències de les imatges
2739 2739 Carregant les relacions parents
2740 2740 Carregant el connector ''{0}''...
2741 2741 Carregant connectors
2742 2742 S''estan carregant els connectors ...
2743 2743 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2744 2744 Carregant regles de ''{0}''
2745 2745 Carregant sessió ''{0}''
2746 2746 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2747 2747 S''està carregant {0}
2748 2748 Fitxers locals
2749 2749 Nom local
2750 2750 Indret / altres topònims
2751 2751 És a dins de l''edifici?
2752 2752 Ubicació
2753 2753 -----
2754 2754 Punt de transició
2755 2755 +++++
2756 2756 -----
2757 2757 Resclosa
2758 2758 -----
2759 2759 Serraller
2760 2760 Lodi - Itàlia
2761 2761 -----
2762 2762 Tancant la sessió ''{0}''...
2763 2763 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2764 2764 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 Segments llargs
2768 2768 -----
2769 2769 Longitud
2770 2770 Longitud:
2771 2771 Cerca a:
2772 2772 Aspecte i comportament
2773 2773 Cerca a:
2774 2774 Torre de guaita
2775 2775 Cercant fitxers d''imatges
2776 2776 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2777 2777 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2778 2778 Cerca
2779 2779 Loteria
2780 2780 -----
2781 2781 Rampa per equipatge
2782 2782 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2783 2783 Luxemburg Inspire Carreteres
2784 2784 +++++
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 +++++
2788 2788 +++++
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 +++++
2793 2793 +++++
2794 2794 +++++
2795 2795 +++++
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 MSR Mapes Topogràfics
2800 2800 MSR Mapes Urbans
2801 2801 +++++
2802 2802 Escala BTT
2803 2803 +++++
2804 2804 Catifa màgica
2805 2805 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2806 2806 Barra d''eines principal
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2810 2810 Fer una còpia paral·lela de les vies
2811 2811 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2812 2812 -----
2813 2813 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2814 2814 Sentències malformades: {0}
2815 2815 Centre comercial
2816 2816 Construccions
2817 2817 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2818 2818 +++++
2819 2819 Ajustament manual
2820 2820 Manual
2821 2821 Configurar manualment un proxi HTTP
2822 2822 -----
2823 2823 Mapa
2824 2824 Estils d''acoloriment de mapes
2825 2825 Projecció del mapa
2826 2826 Paràmetres dels mapes
2827 2827 Informació de l''estil de mapa
2828 2828 Preferències de dibuix del mapa
2829 2829 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2830 2830 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2831 2831 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2832 2832 Mapa: {0}
2833 2833 Selector de MapCSS
2834 2834 +++++
2835 2835 Mapbox Satèl·lit
2836 2836 +++++
2837 2837 Port esportiu
2838 2838 Combustible per embarcacions
2839 2839 Marítima
2840 2840 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2841 2841 Marcadors a partir de punts amb nom
2842 2842 Marcadors de {0}
2843 2843 Martinica Fort Desaix 1952
2844 2844 +++++
2845 2845 +++++
2846 2846 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2847 2847 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2848 2848 +++++
2849 2849 Identificador del conjunt de matrius
2850 2850 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2851 2851 Màx. pes per eix (en tones)
2852 2852 Màx. alçada (en metres)
2853 2853 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2854 2854 Latitud màxima
2855 2855 Màx. longitud (m)
2856 2856 Longitud màxima
2857 2857 Velocitat màxima (km/h)
2858 2858 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2859 2859 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2860 2860 Velocitat màxima en el sentit de la via
2861 2861 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2862 2862 Màx. pes (tones)
2863 2863 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2864 2864 Màx. amplada (metres)
2865 2865 Nivell màxim d''ampliació:
2866 2866 Àrea màxima per petició:
2867 2867 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2868 2868 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2869 2869 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2870 2870 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2871 2871 Longitud màxima (metres)
2872 2872 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2873 2873 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2874 2874 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2875 2875 Prat
2876 2876 Subministres mèdics
2877 2877 Membre de
2878 2878 Membres
2879 2879 Membres(solucionat)
2880 2880 Membres(amb conflictes)
2881 2881 -----
2882 2882 +++++
2883 2883 +++++
2884 2884 Nom del menú
2885 2885 Nom del menú (Defecte)
2886 2886 Menú: {0}
2887 2887 +++++
2888 2888 +++++
2889 2889 Combina
2890 2890 Fusiona els nodes
2891 2891 Combina capa
2892 2892 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2893 2893 Combina selecció
2894 2894 Combina la capa actual amb una altra capa
2895 2895 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2896 2896 Fusiona aquesta capa amb una altra
2897 2897 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2898 2898 -----
2899 2899 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2900 2900 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2901 2901 Versió fusionada
2902 2902 Combinant dades...
2903 2903 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2904 2904 Combinant capes
2905 2905 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2906 2906 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2907 2907 Missatge
2908 2908 Notificador de missatges
2909 2909 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2910 2910 Metadades
2911 2911 Construccions metàl·liques
2912 2912 Mètode
2913 2913 Mètric
2914 2914 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2915 2915 Microcerveseria
2916 2916 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2917 2917 Militar
2918 2918 Latitud mínima
2919 2919 Longitud mínima
2920 2920 Velocitat Min (km/h)
2921 2921 Nivell mínim d''ampliació:
2922 2922 Pou de mina
2923 2923 Mini mapa
2924 2924 Minirotonda
2925 2925 Mini-Golf
2926 2926 +++++
2927 2927 Versió mínima del JOSM:
2928 2928 Edat mínima
2929 2929 Distància mínima (píxels)
2930 2930 +++++
2931 2931 Minuts: {0}
2932 2932 Replica
2933 2933 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2934 2934 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2935 2935 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2936 2936 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2937 2937 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2938 2938 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2939 2939 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2940 2940 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2941 2941 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2942 2942 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2943 2943 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2944 2944 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2945 2945 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2946 2946 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2947 2947 Manca nom:* traducció
2948 2948 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2949 2949 Manca l''operador per al NOT
2950 2950 Manquen paràmetres per OR
2951 2951 Manca un paràmetre per l''XOR
2952 2952 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2953 2953 Manca la versió principal al connector {0}
2954 2954 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2955 2955 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2956 2956 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2957 2957 Manca la identitat de l''usuari
2958 2958 Propietat de la clau mal escrita
2959 2959 Valor de la propietat mal escrit
2960 2960 Ascensor mixt
2961 2961 Nodes duplicats de diferents tipus
2962 2962 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2963 2963 -----
2964 2964 +++++
2965 2965 Telèfons mòbils
2966 2966 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2967 2967 +++++
2968 2968 Aeromodelisme
2969 2969 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2970 2970 Modificat
2971 2971 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2972 2972 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2973 2973 +++++
2974 2974 +++++
2975 2975 +++++
2976 2976 Canvi de moneda
2977 2977 Estació de monitorització
2978 2978 Monitoritza:
2979 2979 Funicular
2980 2980 +++++
2981 2981 Amarratge
2982 2982 Més informació...
2983 2983 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2984 2984 Hi ha més notes per descarregar
2985 2985 Més d''una via "from" trobada
2986 2986 Més d''una via "to" trobada
2987 2987 Més d''un node "via" trobat
2988 2988 Més ...
2989 2989 Mesquita
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 +++++
2993 2993 Motocròs
2994 2994 Vehicles de motor
2995 2995 Barca a motor
2996 2996 Automòbil
2997 2997 Motocicleta
2998 2998 Concessionari de Motos
2999 2999 Marca de motos
3000 3000 Autovia
3001 3001 Esports de motor
3002 3002 Autopista
3003 3003 Sortida de l''autopista/autovia
3004 3004 Enllaç d''autopista
3005 3005 Ruta de bicicleta de muntanya
3006 3006 Coll / Port de muntanya
3007 3007 Ciclisme de muntanya
3008 3008 Muntada sobre
3009 3009 Pont mòbil
3010 3010 Mou el node sobre la via
3011 3011 Mou el node...
3012 3012 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3013 3013 Mou la finestra al quadre lateral
3014 3014 Mou avall
3015 3015 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3016 3016 Mou elements
3017 3017 Moure el filtre avall
3018 3018 Moure el filtre amunt
3019 3019 Mou a l''esquerra
3020 3020 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3021 3021 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3022 3022 Mou objectes {0}
3023 3023 Mou a la dreta
3024 3024 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3025 3025 Moure els membres seleccionats avall
3026 3026 Moure els membres seleccionats amunt
3027 3027 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3028 3028 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3029 3029 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3030 3030 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3031 3031 Moure la capa seleccionada avall
3032 3032 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3033 3033 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3034 3034 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3035 3035 Mou-los
3036 3036 Mou amunt
3037 3037 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3038 3038 Mou {0}
3039 3039 Mou objectes {0}
3040 3040 Cinema
3041 3041 Fangar
3042 3042 +++++
3043 3043 Multiclau: {0}
3044 3044 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3045 3045 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3046 3046 Varis noms de carrer a la relació
3047 3047 Valors múltiples
3048 3048 Multipolígon
3049 3049 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3050 3050 El multipolígon no està tancat
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 Museu
3058 3058 Música
3059 3059 Instruments Musicals
3060 3060 El meu conjunt de canvis
3061 3061 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3062 3062 La meva versió
3063 3063 La meva versió (conjunt local de dades)
3064 3064 El meu amb el fusionat
3065 3065 La meva amb la seva
3066 3066 +++++
3067 3067 NC darrera Ortoimatgeria
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 La importació NMEA ha fallat!
3085 3085 Importació NMEA reeixida:
3086 3086 Fitxers NMEA-0183
3087 3087 NRW-Atles: ALKIS
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 fitxer de graella NTv2
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 Nom
3094 3094 Nom (opcional):
3095 3095 Nom de la ubicació
3096 3096 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3097 3097 Nom o decalatge
3098 3098 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3099 3099 Nom: {0}
3100 3100 Punts del track anomenats a partir de {0}
3101 3101 Punts del track amb nom.
3102 3102 Ferrocarril de via estreta
3103 3103 Parc nacional
3104 3104 Nom nacional
3105 3105 Nodes d''elements naturals duplicats
3106 3106 Natura
3107 3107 Reserva Natural
3108 3108 Milla nàutica
3109 3109 Barri/Urbanització
3110 3110 Xarxa
3111 3111 Ha hagut errors de xarxa
3112 3112 Excepció de xarxa
3113 3113 No actualitzar mai
3114 3114 Nou
3115 3115 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3116 3116 Nou testimoni d''autenticació
3117 3117 Carpeta nova
3118 3118 Capa nova
3119 3119 Relació nova
3120 3120 Nova clau
3121 3121 Nou node
3122 3122 Desplaçament nou
3123 3123 Nova predefinió:
3124 3124 Nova relació
3125 3125 Nou rol
3126 3126 Nova regla:
3127 3127 Nova entrada d''estil:
3128 3128 Nou valor
3129 3129 La nova via {0} no té cap node
3130 3130 Quiosc de premsa
3131 3131 Següent
3132 3132 Marcador següent
3133 3133 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3134 3134 Discoteca
3135 3135 Bitlles nine-pin
3136 3136 +++++
3137 3137 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3138 3138 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3139 3139 No hi ha drecera
3140 3140 No s''ha trobat cap via "from"
3141 3141 No s''ha trobat cap via "to"
3142 3142 No s''ha trobat cap node "via"
3143 3143 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3144 3144 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3145 3145 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3146 3146 No hi ha canvis a pujar.
3147 3147 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3148 3148 No hi ha conflictes a resoldre
3149 3149 Sense conflictes on ampliar
3150 3150 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3151 3151 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3152 3152 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3153 3153 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3154 3154 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3155 3155 No s''ha carregat cap dada.
3156 3156 Sense data
3157 3157 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3158 3158 Sense sortida (cul de sac)
3159 3159 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3160 3160 Cap associació de fitxer
3161 3161 Cap gpx seleccionat
3162 3162 Cap imatge
3163 3163 No s''han trobat fitxers d''imatge
3164 3164 Cap capa d''imatgeria
3165 3165 No hi ha cap imatge coincident!
3166 3166 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3167 3167 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3168 3168 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3169 3169 Cap conjunt de canvis obert
3170 3170 Cap conjunt de canvis oberts
3171 3171 No hi ha via exterior al multipolígon
3172 3172 No hi ha conflictes de propietats
3173 3173 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3174 3174 No s''ha trobat cap problema
3175 3175 Sense servidor intermediari
3176 3176 Sense refresc
3177 3177 Cap track GPX seleccionat
3178 3178 Cap etiqueta
3179 3179 No hi ha capes de destí
3180 3180 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3181 3181 Sense data i hora
3182 3182 No s''ha trobat unitat per: {0}
3183 3183 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3184 3184 Adreça WMS o identificador no vàlid
3185 3185 Cap error de validació
3186 3186 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3187 3187 No apta per a vehicles amb rodes
3188 3188 No, continuar modificant
3189 3189 No, descartar els canvis i tancar
3190 3190 No, no aplicar-ho
3191 3191 +++++
3192 3192 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3193 3193 -----
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 Node: connexió
3197 3197 Node: estàndard
3198 3198 Node: etiquetat
3199 3199 +++++
3200 3200 Nodes a la mateixa posició
3201 3201 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3202 3202 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3203 3203 Nodes(solucionat)
3204 3204 Nodes(amb conflictes)
3205 3205 Soroll
3206 3206 No hi ha vies al multipolígon
3207 3207 Seqüència de via sense bifurcacions
3208 3208 Cap
3209 3209 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3210 3210 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3211 3211 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3212 3212 Nord
3213 3213 Nord
3214 3214 No s''ha trobat
3215 3215 Encara no decidit
3216 3216 Encara no decidit
3217 3217 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3218 3218 Nota
3219 3219 Arxius de notes
3220 3220 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3221 3221 Ha fallat la pujada de la nota.
3222 3222 La nota {0} ha fallat: {1}
3223 3223 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3224 3224 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3225 3225 +++++
3226 3226 Ha fallat la pujada de les notes
3227 3227 Capa de notes
3228 3228 Res
3229 3229 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3230 3230 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3231 3231 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3232 3232 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3233 3233 Selecció buida.
3234 3234 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3235 3235 Res a seleccionar
3236 3236 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3237 3237 Res a ampliar
3238 3238 Notificació cada vegada que es desi
3239 3239 Reactor nuclear
3240 3240 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3241 3241 Nombre
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 Nombre de conductors/fils per cable
3247 3247 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3248 3248 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3249 3249 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3250 3250 Nombre de persones per cabina
3251 3251 Nombre de persones per cadira
3252 3252 Nombre de persones per cabina
3253 3253 Nombre de persones per cabina/cadira
3254 3254 Nombre de persones per hora
3255 3255 Nombre de places
3256 3256 Nombre de pantalles
3257 3257 Nombre de {0} més gran que {1}
3258 3258 Esquema de numeració
3259 3259 Valors numèrics
3260 3260 Casal de Gent Gran
3261 3261 L''autorització OAuth ha fallat
3262 3262 +++++
3263 3263 D’acord
3264 3264 D''acord - intentant novament
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 ORT10LT (Lituània)
3268 3268 +++++
3269 3269 OS Nova edició popular històrica
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 -----
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 +++++
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 +++++
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 +++++
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 +++++
3345 3345 +++++
3346 3346 +++++
3347 3347 +++++
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 API OSM
3352 3352 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3353 3353 Dades OSM
3354 3354 Inspector OSM: adreces
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 Inspector OSM: Geometria
3358 3358 Inspector OSM: vies
3359 3359 Inspector OSM: llocs
3360 3360 Inspector OSM: enrutament
3361 3361 Inspector OSM: etiquetatge
3362 3362 Fitxers del servidor OSM
3363 3363 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3364 3364 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3365 3365 URL del servidor OSM:
3366 3366 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3367 3367 URL d''inici de sessió d''OSM:
3368 3368 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3369 3369 Contrasenya OSM:
3370 3370 Non d''usuari OSM:
3371 3371 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3372 3372 +++++
3373 3373 OSMIE Parròquies civils
3374 3374 +++++
3375 3375 +++++
3376 3376 +++++
3377 3377 -----
3378 3378 +++++
3379 3379 Objecte
3380 3380 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3381 3381 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3382 3382 Nombre d''objectes
3383 3383 ID d''objecte
3384 3384 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3385 3385 -----
3386 3386 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3387 3387 L''objecte ja és en ús
3388 3388 Tipus d''objecte:
3389 3389 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3390 3390 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3391 3391 Objectes a afegir:
3392 3392 Objectes a suprimir:
3393 3393 Objectes a modificar:
3394 3394 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3395 3395 Mercator obliqua
3396 3396 100 octans
3397 3397 80 octans
3398 3398 91 octans
3399 3399 92 octans
3400 3400 Súper 95 octans
3401 3401 Súper 98 octans
3402 3402 -----
3403 3403 Tot terreny: vehicles tot terreny
3404 3404 Oficines
3405 3405 Nom oficial
3406 3406 Mode fora de línia
3407 3407 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3408 3408 Favorits de decalatge
3409 3409 Desplaçament:
3410 3410 Desplaçament:
3411 3411 Generador de petroli
3412 3412 D''acord
3413 3413 Clau vella
3414 3414 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3415 3415 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3416 3416 Vell rol
3417 3417 Valor vell
3418 3418 Valors antics de
3419 3419 Sota demanda
3420 3420 En pujada
3421 3421 Activa/Desactiva
3422 3422 Vies amb un únic node
3423 3423 Un dels fitxers seleccionats era nul
3424 3424 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3425 3425 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3426 3426 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3427 3427 Sentit únic
3428 3428 Unidireccional (bicicleta)
3429 3429 Sentit únic per bicicletes
3430 3430 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3431 3431 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3432 3432 Només els meus conjunts de canvis
3433 3433 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3434 3434 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3435 3435 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3436 3436 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3437 3437 Només a l''inici d''una via
3438 3438 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3439 3439 Opacitat
3440 3440 Obre
3441 3441 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3442 3442 Obre una ubicació...
3443 3443 Obre fitxer OSM
3444 3444 Obre fitxer OsmChange
3445 3445 Obrir recents
3446 3446 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3447 3447 Obre un fitxer.
3448 3448 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3449 3449 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3450 3450 Mostrar una llista amb les capes carregades
3451 3451 Obre una llista amb totes les relacions.
3452 3452 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3453 3453 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3454 3454 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3455 3455 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3456 3456 Obre la finestra de la llista de relacions
3457 3457 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3458 3458 Obre una adreça URL
3459 3459 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3460 3460 Obre un altre recorregut en GPX
3461 3461 Obre una altra fotografia
3462 3462 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3463 3463 Obre conjunts de canvis
3464 3464 Obre un fitxer
3465 3465 Obre fitxers locals
3466 3466 Obert a la banda esquerra
3467 3467 Obert a la banda dreta
3468 3468 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3469 3469 Obre la relació recent
3470 3470 Obre el fitxer seleccionat
3471 3471 Obre el fitxer seleccionat.
3472 3472 Obre una sessió
3473 3473 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3474 3474 Obre la llista de canvis de la capa actual
3475 3475 -----
3476 3476 Obre la finestra de validació
3477 3477 Obre aquesta finestra a l''inici
3478 3478 Obrir...
3479 3479 Obert/Tancat:
3480 3480 +++++
3481 3481 OpenPT Map (supersposició)
3482 3482 +++++
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 OpenStreetMap (Estil francès)
3488 3488 OpenStreetMap (Estil alemany)
3489 3489 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 OpenStreetMap Tracks GPS
3493 3493 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3494 3494 Dades OpenStreetMap
3495 3495 Horari d''obertura
3496 3496 Obrint l''URL: {0}
3497 3497 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3498 3498 Obrint fitxers
3499 3499 Sintaxi d''horari d''obertura
3500 3500 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3501 3501 -----
3502 3502 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3503 3503 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3504 3504 Horari de funcionament
3505 3505 Operador
3506 3506 Òptica
3507 3507 Atributs Opcionals:
3508 3508 Atributs opcional d''una cruïlla:
3509 3509 Valors opcionals per estats específics
3510 3510 Opcions que afecten el dibuix
3511 3511 Plantació d''arbres fruiters
3512 3512 Orgànica
3513 3513 Aliments ecològics
3514 3514 Via original
3515 3515 Normalitza
3516 3516 Normalitza / Desfés
3517 3517 Normalitza la figura
3518 3518 Normalitza formes / Desfà
3519 3519 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3520 3520 Fitxer OsmChange
3521 3521 Generador basat en l''energia del gradient salí
3522 3522 Altre
3523 3523 Altres tipus de punts d''informació
3524 3524 Altre tipus de lloc de culte
3525 3525 Altres nodes duplicats
3526 3526 Altres opcions
3527 3527 Versió obsoleta de Java
3528 3528 Paradetes
3529 3529 Seients a l''aire lliure
3530 3530 Forma d''energia produïda (opcional):
3531 3531 Formes d''energia produïda:
3532 3532 -----
3533 3533 Catenària
3534 3534 Zones o superfícies superposades
3535 3535 Usos de la terra idèntics que se superposen
3536 3536 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3537 3537 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3538 3538 Carreteres superposades
3539 3539 Línies de ferrocarril superposades
3540 3540 Vies superposades
3541 3541 -----
3542 3542 Consulta d''Overpass:
3543 3543 Servidor d''Overpass
3544 3544 Servidor Overpass:
3545 3545 Ignorar la posició de:
3546 3546 Avançament
3547 3547 Sobreescriu
3548 3548 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3549 3549 Sobreescriure la clau
3550 3550 +++++
3551 3551 PCN 2006 - Itàlia
3552 3552 +++++
3553 3553 PCN 2012 - Itàlia
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 PNOA Espanya
3557 3557 +++++
3558 3558 PUWG (Polònia)
3559 3559 PUWG 1992 (Polònia)
3560 3560 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3561 3561 Zona PUWG
3562 3562 Pintura
3563 3563 Model de renderització {0}: {1}
3564 3564 Pintor
3565 3565 Lloc Paleontològic
3566 3566 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3567 3567 +++++
3568 3568 +++++
3569 3569 Paral·lel
3570 3570 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3571 3571 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3572 3572 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3573 3573 Informació del paràmetre
3574 3574 Informació del paràmetre...
3575 3575 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3576 3576 Nom del paràmetre
3577 3577 Valor del paràmetre
3578 3578 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3579 3579 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3580 3580 Relacions de parentiu
3581 3581 Parc
3582 3582 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3583 3583 Aparcament
3584 3584 Via d''aparcament
3585 3585 Entrada d''un aparcament
3586 3586 Zona d''aparcament
3587 3587 Error d''anàlisi
3588 3588 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3589 3589 Processant dades...
3590 3590 Processant les dades d''historial...
3591 3591 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3592 3592 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3593 3593 Processant la llista de conjunts de canvis...
3594 3594 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3595 3595 Analitzant la resposta del servidor...
3596 3596 Part de:
3597 3597 +++++
3598 3598 Passatge
3599 3599 Lloc de Passants
3600 3600 Llocs de pas
3601 3601 Contrasenya
3602 3602 Contrasenya:
3603 3603 Contrasenya:
3604 3604 Enganxa
3605 3605 Enganxa ...
3606 3606 Enganxa les etiquetes
3607 3607 Enganxa el valor
3608 3608 Enganxa en la posició original
3609 3609 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3610 3610 Enganxa el contingut del porta-retalls
3611 3611 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3612 3612 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3613 3613 Enganxa sense els memebres incomplets
3614 3614 -----
3615 3615 Corriol/Sender
3616 3616 Ruta:
3617 3617 Empenyorament
3618 3618 Sistema de pagament
3619 3619 Pic
3620 3620 Carrer per vianants
3621 3621 Pas de vianants
3622 3622 Tipus de pas de vianants
3623 3623 Peatonal
3624 3624 Pilota Basca/Valenciana
3625 3625 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3626 3626 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3627 3627 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3628 3628 Fer accions abans de suprimir
3629 3629 Fer accions abans de sortir
3630 3630 -----
3631 3631 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3632 3632 Duu a terme la validadió de les dades
3633 3633 Perfumeria
3634 3634 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3635 3635 Accions permeses:
3636 3636 Animals domèstics
3637 3637 +++++
3638 3638 Farmàcia
3639 3639 Fases
3640 3640 -----
3641 3641 Número de telèfon
3642 3642 -----
3643 3643 Número de telèfon
3644 3644 Foto
3645 3645 -----
3646 3646 Hora de la fotografia (exif):
3647 3647 Fotògraf
3648 3648 Les fotografies no contenen informació horària.
3649 3649 Lloc de Pícnic
3650 3650 Taula de pícnic
3651 3651 Embarcador
3652 3652 +++++
3653 3653 Canonada
3654 3654 Indicador de canonada
3655 3655 Vàlvula de canonada
3656 3656 Pista
3657 3657 Tipus de pistes
3658 3658 Pista poliesportiva
3659 3659 Escala de píxel: {0}
3660 3660 Nom del lloc
3661 3661 Lloc de culte
3662 3662 Centre de culte
3663 3663 Emplaçament
3664 3664 Llocs
3665 3665 Posició aparcament avió
3666 3666 Viver
3667 3667 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3668 3668 Plantes que mai es queden sense fulles.
3669 3669 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3670 3670 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3671 3671 Plàstic
3672 3672 Ampolles de plàstic
3673 3673 Envasos de plàstic
3674 3674 Andana
3675 3675 Reprodueix/Pausa l''àudio
3676 3676 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3677 3677 Zona de jocs infantil
3678 3678 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3679 3679 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3680 3680 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3681 3681 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3682 3682 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3683 3683 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3684 3684 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3685 3685 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3686 3686 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3687 3687 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3688 3688 Indiqueu un nom d''usuari
3689 3689 Introduïu una adreça de tessel·la
3690 3690 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3691 3691 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3692 3692 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3693 3693 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3694 3694 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3695 3695 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3696 3696 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3697 3697 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3698 3698 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3699 3699 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3700 3700 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3701 3701 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3702 3702 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3703 3703 Indiqueu l''URL de l''API
3704 3704 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3705 3705 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3706 3706 Indiqueu la vostra contrasenya
3707 3707 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3708 3708 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3709 3709 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3710 3710 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3711 3711 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3712 3712 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3713 3713 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3714 3714 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3715 3715 Revisa el comentari de la pujada
3716 3716 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3717 3717 Seleccioneu abans una zona a baixar
3718 3718 Si us plau seleccioneu una clau
3719 3719 Si us plau seleccioneu un valor
3720 3720 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3721 3721 Seleccioneu una entrada
3722 3722 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3723 3723 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3724 3724 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3725 3725 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3726 3726 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3727 3727 Seleccioneu una via per simplificar.
3728 3728 Seleccioneu com a mínim una via.
3729 3729 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3730 3730 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3731 3731 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3732 3732 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3733 3733 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3734 3734 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3735 3735 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3736 3736 Seleccioneu la línia a suprimir
3737 3737 Seleccioneu la línia a modificar
3738 3738 Seleccioneu la capa de destí
3739 3739 Selecciona una estratègia de pujada:
3740 3740 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3741 3741 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3742 3742 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3743 3743 Connector empaquetat amb JOSM
3744 3744 Informació del connector
3745 3745 Error a la baixada de la llista de connectors
3746 3746 Ignorada la càrrega del connector
3747 3747 Actualització del connector
3748 3748 Ha fallat l''actualització del connector
3749 3749 Política d''actualització dels connectors
3750 3750 Connectors
3751 3751 Connectors actualitzats
3752 3752 Lampista
3753 3753 Nom del Punt
3754 3754 Número del Punt
3755 3755 Estereogràfica polar
3756 3756 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3757 3757 Pal
3758 3758 Atributs del pal:
3759 3759 Pal amb transformador
3760 3760 Comissaria de Policia
3761 3761 Polític
3762 3762 Població
3763 3763 -----
3764 3764 +++++
3765 3765 Posició
3766 3766 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3767 3767 S''esperava un nombre enter positiu
3768 3768 Bústia
3769 3769 Oficina de correus
3770 3770 Codi postal
3771 3771 Codi postal
3772 3772 +++++
3773 3773 Ceramista
3774 3774 Energia
3775 3775 Badia d''alimentació
3776 3776 Joc de barres
3777 3777 Cable elèctric
3778 3778 Compensador
3779 3779 Convertidor
3780 3780 Generador elèctric
3781 3781 Línia elèctrica
3782 3782 Central elèctrica
3783 3783 -----
3784 3784 Línia elèctrica
3785 3785 -----
3786 3786 Subestació transformadora
3787 3787 Commutador
3788 3788 Quadre elèctric
3789 3789 Torre elèctrica
3790 3790 Transformador
3791 3791 Nodes de línia elèctrica duplicats
3792 3792 Línies elèctriques
3793 3793 Potència (MVA)
3794 3794 Potència (kVA/MVA)
3795 3795 Potència (kvar/Mvar)
3796 3796 Font d''alimentació
3797 3797 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3798 3798 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3799 3799 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3800 3800 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3801 3801 -----
3802 3802 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3803 3803 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3804 3804 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3805 3805 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3806 3806 -----
3807 3807 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3808 3808 Precarregant WMS
3809 3809 Violació de la precondició
3810 3810 Precondició no omplerta
3811 3811 Predefinit
3812 3812 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3813 3813 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3814 3814 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3815 3815 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3816 3816 Preferències
3817 3817 Preferències...
3818 3818 Preparació de dades...
3819 3819 Preparar la resolució de conflictes
3820 3820 Preparant el conjunt de canvis...
3821 3821 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3822 3822 Preparant els objectes a pujar ...
3823 3823 Preparant la petició de pujada...
3824 3824 Ferrocarril turístic
3825 3825 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3826 3826 Grup de prconfiguracions {0}
3827 3827 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3828 3828 preferències preestablertes
3829 3829 Element de rol predefinit sense parent
3830 3830 Sotselement predefinit sense parent
3831 3831 Predefinicions
3832 3832 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3833 3833 Les predefinicions no contenen valor
3834 3834 Pressió (en bar)
3835 3835 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3836 3836 Anterior
3837 3837 Marcador anterior
3838 3838 Principal
3839 3839 Enllaç de via Principal
3840 3840 Primitiva
3841 3841 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3842 3842 Materials impresos
3843 3843 Presó
3844 3844 S''està processant el fitxer ''{0}''
3845 3845 Processant els fitxers del connnector...
3846 3846 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3847 3847 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3848 3848 Coordenades projectades
3849 3849 Coordenades projectades:
3850 3850 Projecció
3851 3851 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3852 3852 Límits de la projecció (en graus)
3853 3853 Codi de la projecció
3854 3854 La configuració de la projecció és correcta
3855 3855 Mètode de projecció
3856 3856 Non de la projecció
3857 3857 Paràmetres de la projecció
3858 3858 Projecció requerida (+proj=*)
3859 3859 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3860 3860 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3861 3861 Propietats
3862 3862 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3863 3863 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3864 3864 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3865 3865 Propietats(amb conflictes)
3866 3866 Els valors contenen codi HTML
3867 3867 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3868 3868 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3869 3869 Grup protegit
3870 3870 Àrea protegida
3871 3871 +++++
3872 3872 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3873 3873 Província
3874 3874 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3875 3875 Configuració del servidor intermediari
3876 3876 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3877 3877 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3878 3878 +++++
3879 3879 Estació pública de reparació de bicicletes
3880 3880 Edificis Públics
3881 3881 Barbacoes Públiques
3882 3882 Mercat públic
3883 3883 Vehicles de servei públic (SP)
3884 3884 Transport públic
3885 3885 Transport públic (antic)
3886 3886 Transport públic (ÖPNV)
3887 3887 Ruta de transport públic
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Ruta de transport públic (antiga)
3891 3891 Neteja
3892 3892 Neteja...
3893 3893 Finalitat
3894 3894 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3895 3895 Piló
3896 3896 +++++
3897 3897 QA sense adreces
3898 3898 Pedrera
3899 3899 Consulta
3900 3900 Consultar i baixar conjunts de canvis
3901 3901 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3902 3902 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3903 3903 Consultar conjunts de canvis
3904 3904 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3905 3905 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3906 3906 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3907 3907 Consultant i baixant conjunts de canvis
3908 3908 Consultant el servidor de noms
3909 3909 Consultant el servidor de noms...
3910 3910 Pregunta
3911 3911 +++++
3912 3912 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3913 3913 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3914 3914 Pista per a cotxes teledirigits
3915 3915 +++++
3916 3916 Circuit
3917 3917 Circuit de carreres
3918 3918 Raquetbol
3919 3919 Radiació
3920 3920 Via de tren
3921 3921 Ferrocarril
3922 3922 Baixador Ferrocarril
3923 3923 Platja de vies
3924 3924 Andana d''estació
3925 3925 Ruta de ferrocarril
3926 3926 Senyal de ferrocarril
3927 3927 Bifurcació de ferrocarril
3928 3928 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3929 3929 Baixador de tren (antic)
3930 3930 Fita del ferrocarril
3931 3931 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3932 3932 Rampa
3933 3933 Camp de pràctiques de tir
3934 3934 Radi (en metres)
3935 3935 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3936 3936 Sèrie de nombres esperats
3937 3937 Interval d''identificadors de primietives esperat
3938 3938 Interval de versions esperades
3939 3939 Estació de Rangers (USA)
3940 3940 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3941 3941 Dades GPS
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 Llegir d''un fitxer
3945 3945 Llegir fotos...
3946 3946 Llegir la versió del protocol
3947 3947 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3948 3948 Llegint el conjunt de canvis...
3949 3949 Ha fallat la lectura del text de l''error
3950 3950 Llegint la informació local del connector...
3951 3951 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3952 3952 Llegint informació de l''usuari ...
3953 3953 La lectura ha estat cancel·lada
3954 3954 Llegint {0}...
3955 3955 Llegeix-me
3956 3956 Nom real
3957 3957 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3958 3958 S''ha rebut un error de pàgina:
3959 3959 -----
3960 3960 Etiquetes afegides recentment
3961 3961 Accions recomandes
3962 3962 Enregistrament:
3963 3963 Zona d''esbarjo
3964 3964 Imatge rectificada...
3965 3965 Centre de reciclatge
3966 3966 Contenidor de reciclatge
3967 3967 Vermell:
3968 3968 Refés
3969 3969 Refés...
3970 3970 Refés la darrera acció desfeta.
3971 3971 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3972 3972 Refés {0}
3973 3973 -----
3974 3974 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3975 3975 Referència
3976 3976 Referència (número de línia)
3977 3977 Referència FGKZ (DE)
3978 3978 Referència GNBC (CA)
3979 3979 Referència GNIS (EUA)
3980 3980 Número de línia
3981 3981 Referència Regine (NA)
3982 3982 Referència Sandre (FR)
3983 3983 Número de referència
3984 3984 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3985 3985 Referenciat per:
3986 3986 Fa referència a
3987 3987 Actualitza
3988 3988 -----
3989 3989 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 +++++
3993 3993 Província/Vegueria/Regió
3994 3994 Nom regional
3995 3995 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3996 3996 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3997 3997 Refusa conflictes i desa
3998 3998 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3999 3999 Relació
4000 4000 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4001 4001 Relació...
4002 4002 Editor de relacions: Baixar membres
4003 4003 Editor de relacions: Moure avall
4004 4004 Editor de relacions: Moure amunt
4005 4005 Editor de relacions: Refresca
4006 4006 Editor de relacions: Suprimir
4007 4007 Editor de relacions: Ordenar
4008 4008 Editor de relació: {0}
4009 4009 Verificador de relacions
4010 4010 La relació està suprimida
4011 4011 La relació és buida
4012 4012 Filtre de la llista de relacions
4013 4013 El tipus de relació no és conegut
4014 4014 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4015 4015 Relació {0}
4016 4016 Relació:
4017 4017 Relació: seleccionada
4018 4018 Relacions
4019 4019 Relacions amb els mateixos membres
4020 4020 Relacions: {0}
4021 4021 Relacions: {0}/{1}
4022 4022 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4023 4023 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4024 4024 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4025 4025 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4026 4026 Religió
4027 4027 Religiós
4028 4028 Recarrega
4029 4029 Recarrega del fitxer
4030 4030 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4031 4031 L''historial ha estat recarregat del servidor
4032 4032 Recarregant les fonts d''estils
4033 4033 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4034 4034 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4035 4035 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4036 4036 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4037 4037 Remot
4038 4038 Control remot
4039 4039 El control remot ha demanat de crear un nou node
4040 4040 El control remot ha demanat de crear una via
4041 4041 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4042 4042 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4043 4043 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4044 4044 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4045 4045 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4046 4046 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4047 4047 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4048 4048 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4049 4049 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4050 4050 Imatgeria remota
4051 4051 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4052 4052 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4053 4053 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4054 4054 Suprimeix
4055 4055 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4056 4056 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4057 4057 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4058 4058 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4059 4059 Esborra entrada
4060 4060 Eliminar de la memòria cau
4061 4061 Suprimeix de la barra d''eines
4062 4062 Elimina foto de la capa
4063 4063 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4064 4064 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4065 4065 Suprimir els marcadors seleccionats
4066 4066 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4067 4067 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4068 4068 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4069 4069 Suprimir l''entrada seleccionada
4070 4070 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4071 4071 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4072 4072 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4073 4073 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4074 4074 Suprimir-les, netejar la relació
4075 4075 Suprimir aquest membre de la relació
4076 4076 Element de relacions suprimit.
4077 4077 Nodes duplicats suprimits
4078 4078 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4079 4079 Nodes suprimits de {0}
4080 4080 Etiquetes obsoletes suprimides
4081 4081 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4082 4082 Suprimint els connectors obsolets...
4083 4083 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4084 4084 Suprimint els connectors sense manteniment...
4085 4085 Canvia el nom del fitxer
4086 4086 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4087 4087 Reanomena la capa
4088 4088 Canvia el nom al marcador seleccionat
4089 4089 -----
4090 4090 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4091 4091 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4092 4092 Lloguer
4093 4093 Torna a obrir
4094 4094 Torna a obrir la nota
4095 4095 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4096 4096 Taller mecànic
4097 4097 Reemplaça
4098 4098 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4099 4099 Reemplaçar els valors existents
4100 4100 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4101 4101 Informa d''un error
4102 4102 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4103 4103 Informa d''un error
4104 4104 +++++
4105 4105 Demana un testimoni d''autenticació
4106 4106 La petició ha fallat
4107 4107 Demana l''URL del testimoni:
4108 4108 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4109 4109 Detalls de la petició: {0}
4110 4110 Reserva
4111 4111 Embassament
4112 4112 Reinicia
4113 4113 Inicialitza les preferències
4114 4114 Restabliment de les preferències de defecte
4115 4115 Restaurar els valors per defecte
4116 4116 Carrer
4117 4117 Àrea residencial
4118 4118 Edifici residencial
4119 4119 Resol
4120 4120 Resol conflictes
4121 4121 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4122 4122 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4123 4123 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4124 4124 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4125 4125 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4126 4126 Resol conflictes.
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4130 4130 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4131 4131 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 Recurs
4135 4135 Àrea de descans
4136 4136 Reinicia
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 Reinicia l''aplicació
4141 4141 +++++
4142 4142 Restaura
4143 4143 S''estan restaurant els fitxers
4144 4144 Restricció
4145 4145 Comerç minorista
4146 4146 Mur de contenció
4147 4147 Obté un testimoni d''autenticació
4148 4148 Obté una petició de testimoni
4149 4149 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4150 4150 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4151 4151 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4152 4152 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4153 4153 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4154 4154 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4155 4155 Recuperant informació sobre l''usuari...
4156 4156 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4157 4157 Reunió RGR92
4158 4158 Invertir
4159 4159 Canvia el sentit de les vies
4160 4160 Inverteix i combina
4161 4161 Canvia el sentit de la vía.
4162 4162 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4163 4163 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4164 4164 Sentit contrari
4165 4165 Inverteix les vies
4166 4166 -----
4167 4167 Línia de costa invertida
4168 4168 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4169 4169 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4170 4170 S''estan revertint els canvis...
4171 4171 Revisar
4172 4172 Revisió
4173 4173 Serralada
4174 4174 Cavalls
4175 4175 -----
4176 4176 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4177 4177 Passamà dret
4178 4178 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 Riu
4182 4182 Banc fluvial
4183 4183 -----
4184 4184 Carretera (tipus no conegut)
4185 4185 Restriccions a la carretera
4186 4186 Ruta de carretera
4187 4187 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4188 4188 +++++
4189 4189 Rol
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4193 4193 -----
4194 4194 Problema de verificació del rol
4195 4195 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4196 4196 Rol:
4197 4197 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4198 4198 Els rols referits a les relacions
4199 4199 Patinatge sobre rodes
4200 4200 Sostres
4201 4201 Habitacions
4202 4202 Rotonda
4203 4203 +++++
4204 4204 Anada i tornada
4205 4205 +++++
4206 4206 Ruta principal
4207 4207 Xarxa de carreteres
4208 4208 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4209 4209 -----
4210 4210 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4211 4211 Tipus de Ruta
4212 4212 Rutes
4213 4213 Rutes mostrades:
4214 4214 +++++
4215 4215 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4216 4216 Lliga de Rugbi
4217 4217 Unió de Rugbi
4218 4218 Ruïnes
4219 4219 -----
4220 4220 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4221 4221 Carrera a peu
4222 4222 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4223 4223 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4224 4224 Test {0} en execució
4225 4225 Pista
4226 4226 Rzeszów: Budynki (edificis)
4227 4227 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4228 4228 Escala SAC
4229 4229 +++++
4230 4230 +++++
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4234 4234 -----
4235 4235 +++++
4236 4236 SIGPAC Espanya
4237 4237 -----
4238 4238 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4239 4239 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4240 4240 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4241 4241 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4242 4242 -----
4243 4243 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4244 4244 Coll / Port de muntanya
4245 4245 Inspecció Tècnica de Vehicles
4246 4246 Venda
4247 4247 Poterna
4248 4248 Aigua salada
4249 4249 El mateix valor de {0} i {1}
4250 4250 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4251 4251 -----
4252 4252 Sorral
4253 4253 Estació sanitària de buidat
4254 4254 Saturació:
4255 4255 +++++
4256 4256 Desa
4257 4257 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4258 4258 Anomena i desa
4259 4259 Anomena i desa...
4260 4260 Desa-ho en format GPX
4261 4261 Desa a:
4262 4262 Desa la capa
4263 4263 Desa el fitxer OSM
4264 4264 Desa la sessió
4265 4265 Desa sessió com a...
4266 4266 Enregistra el fitxer WMS
4267 4267 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4268 4268 Desa''l igualment
4269 4269 Anomena i desa...
4270 4270 Desa a:
4271 4271 Desa el fitxer seleccionat.
4272 4272 Desa la sessió...
4273 4273 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4274 4274 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4275 4275 Desa les dades actuals.
4276 4276 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4277 4277 Desar les preferències i tancar la finestra
4278 4278 Desar a les preferències
4279 4279 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4280 4280 Desa el perfil {0}
4281 4281 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4282 4282 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4283 4283 Serrador
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 Factor d''escala
4291 4291 +++++
4292 4292 +++++
4293 4293 Explorant el directori {0}
4294 4294 Escola
4295 4295 +++++
4296 4296 -----
4297 4297 Presta (Sclaverand)
4298 4298 -----
4299 4299 Ferralla
4300 4300 Pedregar
4301 4301 Matolls
4302 4302 Submarinisme
4303 4303 Peixateria
4304 4304 Cerca
4305 4305 Cerca...
4306 4306 Cercar clau/valor
4307 4307 Cercar clau/valor/tipus
4308 4308 Cerca notes...
4309 4309 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4310 4310 Cerca de notes
4311 4311 Cercar objectes
4312 4312 Cerca per objectes predefinits
4313 4313 -----
4314 4314 Cerca objectes.
4315 4315 Cerca entre les etiquetes
4316 4316 Cerca elements de menú
4317 4317 Cerca predefinit
4318 4318 Cercar element predefinit
4319 4319 Cadena a cercar:
4320 4320 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4321 4321 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4322 4322 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4323 4323 Cerca...
4324 4324 Cerca:
4325 4325 Cercar:
4326 4326 Cercant
4327 4327 Estacional
4328 4328 Segon nom
4329 4329 Segona mà
4330 4330 Es venen bicis de segona mà
4331 4331 Secundària
4332 4332 Enllaç de via secundària
4333 4333 Segons: {0}
4334 4334 Excepció de seguretat
4335 4335 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4336 4336 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4337 4337 Opcions de dibuix de segments
4338 4338 +++++
4339 4339 Via ciclista i peatonal segregada
4340 4340 Activitat sísmica
4341 4341 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4342 4342 Selecciona
4343 4343 Selecciona-ho tot
4344 4344 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4345 4345 Selecciona capes WMS
4346 4346 Seleccioneu una capa WMTS
4347 4347 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4348 4348 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4349 4349 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4350 4350 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4351 4351 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4352 4352 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4353 4353 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4354 4354 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4355 4355 Selecciona per data
4356 4356 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4357 4357 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4358 4358 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4359 4359 Seleccioneu un altre:
4360 4360 Seleccionar nom de fitxer
4361 4361 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4362 4362 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4363 4363 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4364 4364 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4365 4365 Seleccionar una capa d''imatgeria
4366 4366 Seleccionar a la capa
4367 4367 Seleccionar la relació a la llista
4368 4368 Selecciona membres
4369 4369 Selecciona membres (afegir)
4370 4370 Seleccionar l''interval següent
4371 4371 Selecciona el node sota el cursor
4372 4372 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4373 4373 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4374 4374 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4375 4375 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4376 4376 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4377 4377 Seleccionar objectes a pujar
4378 4378 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4379 4379 Selecciona l''interval previ
4380 4380 Selecciona relació
4381 4381 Selecciona relació (afegir)
4382 4382 Selecciona la relació a la llista
4383 4383 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4384 4384 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4385 4385 Seleccioneu la capa de destí
4386 4386 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4387 4387 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4388 4388 Selecciona els membres de la relació
4389 4389 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4390 4390 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4391 4391 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4392 4392 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4393 4393 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4394 4394 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4395 4395 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4396 4396 Triar per baixar dades OSM.
4397 4397 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4398 4398 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4399 4399 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4400 4400 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4401 4401 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4402 4402 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4403 4403 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4404 4404 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4405 4405 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4406 4406 -----
4407 4407 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4408 4408 -----
4409 4409 Selecciona amb la cerca donada
4410 4410 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4411 4411 Entrades seleccionades:
4412 4412 Selecció
4413 4413 Selecció buida
4414 4414 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4415 4415 Selecció no apropiada!
4416 4416 Selecció:
4417 4417 Selecció: {0}
4418 4418 -----
4419 4419 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4420 4420 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4424 4424 Semiautomàtic
4425 4425 -----
4426 4426 Capa separada
4427 4427 Separador
4428 4428 Seqüència: {0}
4429 4429 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4430 4430 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4431 4431 Via de servei
4432 4432 Horari
4433 4433 Tipus de servei
4434 4434 Tipus de via de servei
4435 4435 Àrea de servei
4436 4436 Serveis:
4437 4437 Fitxer de sessió (*.jos)
4438 4438 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4439 4439 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4440 4440 Establir un favorit WMS
4441 4441 Establir els valors per defecte
4442 4442 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4443 4443 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4444 4444 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4445 4445 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4446 4446 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4447 4447 Estableix el directori de la memòria cau
4448 4448 Selecciona els elements de la relació
4449 4449 Tria l''idioma
4450 4450 Estableix el directori de les preferències
4451 4451 -----
4452 4452 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4453 4453 Estableix el directori de les dades d''usuari
4454 4454 Establir el valor per defecte
4455 4455 Fer visible el track per a {0}
4456 4456 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4457 4457 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4458 4458 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4459 4459 Establir un rol per als membres seleccionats
4460 4460 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4461 4461 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4462 4462 Ajustant els valors per defecte
4463 4463 Paràmetres
4464 4464 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4465 4465 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4466 4466 Configuració de la funció de control remot
4467 4467 Taxi col·lectiu
4468 4468 Compartició
4469 4469 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4470 4470 -----
4471 4471 +++++
4472 4472 Refugi
4473 4473 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4474 4474 -----
4475 4475 Jinja
4476 4476 Vaixell
4477 4477 Navegació
4478 4478 Sabater
4479 4479 Sabateria
4480 4480 Tir
4481 4481 Botigues
4482 4482 Descripció curta:
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 Drecera
4486 4486 Drecera de fons: Modificat
4487 4487 Drecera de fons: Usuari
4488 4488 Mostra límits
4489 4489 Mostrar informe d''estat
4490 4490 Mostar text/icones
4491 4491 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4492 4492 Mostra-ho tot
4493 4493 Mostra límits
4494 4494 Mostrar conjunt de canvis {0}
4495 4495 Mostra els errors
4496 4496 Mostra la primera imatge
4497 4497 Mostrar ajuda
4498 4498 Mostra l''assistent de geometria
4499 4499 Mostrar historial
4500 4500 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4501 4501 Mostrar informació
4502 4502 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4503 4503 Mostrar el nivell d''informació.
4504 4504 Mostra la darrera imatge
4505 4505 Mostra capa
4506 4506 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4507 4507 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4508 4508 Mostrar la imatge següent
4509 4509 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4510 4510 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4511 4511 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4512 4512 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4513 4513 Mostrar la imatge anterior
4514 4514 Mostrar només la selecció
4515 4515 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4516 4516 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4517 4517 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4518 4518 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4519 4519 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4520 4520 Mostrar els tests d''informació.
4521 4521 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4522 4522 Mostrar aquesta ajuda
4523 4523 Mostra les miniatures
4524 4524 Mostra la informació de la tessel·la
4525 4525 Mostra usuari {0}
4526 4526 Amagar/ Mostrar
4527 4527 Mostra/amaga la capa
4528 4528 Dutxa
4529 4529 Àrea que es mostra
4530 4530 Mostra la pressió atmosfèrica
4531 4531 Mostra la data actual
4532 4532 Mostra la humitat
4533 4533 Mostr` la temperatur!
4534 4534 Enpetiteix
4535 4535 Sicília - Itàlia
4536 4536 Botons laterals
4537 4537 Vorera
4538 4538 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4539 4539 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4540 4540 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4541 4541 Sitja
4542 4542 Vies amb un nom similar
4543 4543 +++++
4544 4544 Simplifica la via
4545 4545 Simplifica totes les vies seleccionades
4546 4546 Vols simplificar la via?
4547 4547 Connexions simultànies:
4548 4548 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4549 4549 Un únic color (personalitzable)
4550 4550 Elements individuals
4551 4551 Sinusoïdal
4552 4552 Sirena
4553 4553 Lloc
4554 4554 Nom del lloc
4555 4555 Mida
4556 4556 Monopatí / Skatepark
4557 4557 Esquí
4558 4558 Ruta d''esquí
4559 4559 Esquí
4560 4560 Ignorar la baixada
4561 4561 Ignorar la baixada
4562 4562 Ignorar la capa i continuar
4563 4563 Ignora la càrrega de connectors
4564 4564 Ignorar l''actualització
4565 4565 Alçada omesa (metres)
4566 4566 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4567 4567 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4568 4568 Mapa lliscant
4569 4569 Grada
4570 4570 Mapes històrics d''Eslovàquia
4571 4571 Petits electrodomèstics
4572 4572 Fumar
4573 4573 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4574 4574 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4575 4575 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4576 4576 Uniformitat de la superfície
4577 4577 Ajusta a les projeccions dels nodes
4578 4578 Moto de neu
4579 4579 +++++
4580 4580 Futbol
4581 4581 Equipament social
4582 4582 Tou
4583 4583 -----
4584 4584 Generador solar
4585 4585 -----
4586 4586 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4587 4587 Alguns exemples:
4588 4588 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4589 4589 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4590 4590 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4591 4591 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4592 4592 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4593 4593 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4594 4594 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4595 4595 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4596 4596 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4597 4597 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4598 4598 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4599 4599 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4600 4600 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4601 4601 Ordenar
4602 4602 Ordena a sota
4603 4603 Ordena les notes
4604 4604 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4605 4605 Ordenar els membres de la relació
4606 4606 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4607 4607 Senyals sonors
4608 4608 Origen
4609 4609 Sud
4610 4610 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4611 4611 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 Tirol de Sud topogràfic
4615 4615 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4616 4616 Espais per a gent gran
4617 4617 Espais per a embarassades
4618 4618 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4619 4619 Espècies
4620 4620 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4621 4621 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4622 4622 Radar
4623 4623 Senyal de limitació de velocitat
4624 4624 Puntes
4625 4625 Divideix la via
4626 4626 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4627 4627 Divideix la via en fragments
4628 4628 Esport
4629 4629 Esport (Pilota)
4630 4630 Instal·lacions esportives
4631 4631 Esports
4632 4632 Pavelló poliesportiu
4633 4633 Font / Brollador
4634 4634 Estadi
4635 4635 -----
4636 4636 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4637 4637 +++++
4638 4638 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4639 4639 +++++
4640 4640 Plànol de Zürich
4641 4641 -----
4642 4642 Argument de geometria estàndard UNIX
4643 4643 Estrelles
4644 4644 Inicia la cerca
4645 4645 Data d''inici
4646 4646 Inicia la baixada
4647 4647 Comença a baixar dades
4648 4648 Comença una via nova a partir del darrer node.
4649 4649 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4650 4650 Iniciant l''exploració del directori
4651 4651 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4652 4652 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4653 4653 Iniciant la pujada en fragments...
4654 4654 Començant a pujar amb una petició ...
4655 4655 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4656 4656 Estat:
4657 4657 Estació o atractiu
4658 4658 Papereria
4659 4659 +++++
4660 4660 Informe d''estat
4661 4661 Barra d''estat de fons
4662 4662 Barra d''estat de fons: activa
4663 4663 Barra d’estat de primer pla
4664 4664 Barra d''estat de primer pla: activa
4665 4665 Escales
4666 4666 Stevns (Dinamarca)
4667 4667 Escala de pas
4668 4668 Roca
4669 4669 Pedraire
4670 4670 +++++
4671 4671 Zona de parada
4672 4672 Situació de la parada
4673 4673 -----
4674 4674 Dipòsit
4675 4675 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4676 4676 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4677 4677 -----
4678 4678 Mapa ciclista Strava
4679 4679 Mapa de curses Strava
4680 4680 Rierol / Torrent / Riera
4681 4681 Carrer
4682 4682 Enllumenat públic
4683 4683 El carrer no té nom
4684 4684 Nom del carrer
4685 4685 Carrers
4686 4686 Club de striptease
4687 4687 Rampa per a cotxets
4688 4688 Fort
4689 4689 Estructura
4690 4690 Estudi
4691 4691 L''estil de la via l''externa no coincideix
4692 4692 Està actiu l''estil?
4693 4693 Configuracions d''estil
4694 4694 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4695 4695 Memòria cau d''estils per "{0}":
4696 4696 Subàrea
4697 4697 Sots districte
4698 4698 Envia el filtre
4699 4699 Substància
4700 4700 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4701 4701 Districte
4702 4702 Metro
4703 4703 Boca de metro
4704 4704 Èxit
4705 4705 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4706 4706 Buidat per succió
4707 4707 +++++
4708 4708 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4709 4709 Supermercat
4710 4710 Amb vigilància
4711 4711 Suport
4712 4712 Serveis d''imatges rectificades:
4713 4713 Les projeccions suportades són: {0}
4714 4714 Valors admesos
4715 4715 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4716 4716 -----
4717 4717 Superfície
4718 4718 +++++
4719 4719 Càmera de videovigilància
4720 4720 Vèrtex geodèsic
4721 4721 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4722 4722 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4723 4723 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4724 4724 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4725 4725 Natació
4726 4726 Piscina
4727 4727 Barrera giratòria
4728 4728 Swiss Grid (Suïssa)
4729 4729 Mercator oblíqua suïssa
4730 4730 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4731 4731 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4732 4732 Descripció de símbols
4733 4733 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4734 4734 sinagoga
4735 4735 Sincronitzar àudio
4736 4736 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4737 4737 Sincronitzar només el node {0}
4738 4738 Sincronitzar només la relació {0}
4739 4739 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4740 4740 Sincronitzar només la via {0}
4741 4741 Sistema de mesura
4742 4742 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4743 4743 Szeged ortofto 2011
4744 4744 T1 - ruta excursionista
4745 4745 T2 - ruta excursionista de muntanya
4746 4746 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4747 4747 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4748 4748 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4749 4749 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4750 4750 TEC línies d''autobús (2014)
4751 4751 -----
4752 4752 Carreteres TIGER 2012
4753 4753 Paràmetres TMS
4754 4754 +++++
4755 4755 +++++
4756 4756 -----
4757 4757 Tennis de taula
4758 4758 Paviment tàctil
4759 4759 -----
4760 4760 Verificador d''etiquetes
4761 4761 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4762 4762 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4763 4763 Comprovador de regles d''etiquetes
4764 4764 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4765 4765 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4766 4766 Combinacions d''etiquetes
4767 4767 Etiqueta de filtre
4768 4768 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4769 4769 El valor de la clau és més gran del permés
4770 4770 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4771 4771 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4772 4772 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4773 4773 Font de TagChecker
4774 4774 Etiquetant predefinicions
4775 4775 Etiquetes
4776 4776 Etiquetes / Pertinença
4777 4777 Atributs i membres
4778 4778 Etiquetes pels objectes seleccionats
4779 4779 Etiquetes de nodes
4780 4780 Etiquetes de relacions
4781 4781 Etiquetes de vies
4782 4782 Etiquetes de
4783 4783 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4784 4784 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4785 4785 Etiquetes amb valors buits
4786 4786 Etiquetes/Pertinença
4787 4787 Etiquetes:
4788 4788 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4789 4789 Sastreria
4790 4790 +++++
4791 4791 Taiwan (límits de poblacions)
4792 4792 +++++
4793 4793 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4794 4794 Menjar per emportar
4795 4795 +++++
4796 4796 Tatuatges
4797 4797 +++++
4798 4798 Pista de rodatge
4799 4799 Tàxon
4800 4800 Te
4801 4801 Telèfon
4802 4802 Targetes telefòniques
4803 4803 Bitlles ten-pin
4804 4804 +++++
4805 4805 Admet tenda de campanya
4806 4806 +++++
4807 4807 -----
4808 4808 Terciària
4809 4809 Enllaç de via terciària
4810 4810 -----
4811 4811 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4812 4812 Provar el testimoni d''autenticació
4813 4813 El test ha fallat
4814 4814 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4815 4815 Provar l''URL de l''API
4816 4816 Test {0}/{1}: Començant {2}
4817 4817 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4818 4818 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4819 4819 +++++
4820 4820 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4821 4821 +++++
4822 4822 -----
4823 4823 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4824 4824 Orientació del segment que està essent dibuixat
4825 4825 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4826 4826 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4827 4827 l''URL de l''API és vàlida
4828 4828 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4829 4829 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4830 4830 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4831 4831 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4832 4832 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4833 4833 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4834 4834 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4835 4835 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4836 4836 Les vies "via" no es troben connectades.
4837 4837 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4838 4838 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4839 4839 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4840 4840 El text en negreta és el nom de la capa.
4841 4841 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4842 4842 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4843 4843 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4844 4844 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4845 4845 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4846 4846 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4847 4847 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4848 4848 El valor actual no és una URL vàlida.
4849 4849 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4850 4850 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4851 4851 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4852 4852 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4853 4853 Les predefinicions per defecte del JOSM
4854 4854 El document no conté dades.
4855 4855 -----
4856 4856 Entrada d''una cavitat
4857 4857 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4858 4858 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4859 4859 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4860 4860 -----
4861 4861 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4862 4862 -----
4863 4863 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4864 4864 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4865 4865 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4866 4866 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4867 4867 -----
4868 4868 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4869 4869 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4870 4870 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4871 4871 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4872 4872 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4873 4873 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4874 4874 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4875 4875 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4876 4876 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4877 4877 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4878 4878 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4879 4879 -----
4880 4880 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4881 4881 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4882 4882 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4883 4883 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4884 4884 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4885 4885 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4886 4886 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4887 4887 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4888 4888 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4889 4889 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4890 4890 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4891 4891 -----
4892 4892 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4893 4893 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4894 4894 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4895 4895 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4896 4896 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4897 4897 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4898 4898 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4899 4899 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4900 4900 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4901 4901 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4902 4902 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4903 4903 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4904 4904 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4905 4905 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4906 4906 Teatre
4907 4907 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4908 4908 La seva versió
4909 4909 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4910 4910 El seu amb el fusionat
4911 4911 No hi ha capa d''imatgeria
4912 4912 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4913 4913 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4914 4914 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4915 4915 Hi ha una intersecció entre les vies
4916 4916 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4917 4917 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4918 4918 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4919 4919 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4920 4920 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4921 4921 rodes primes: bicicleta de carretera
4922 4922 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4923 4923 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4924 4924 Això correspon a la clau ''{0}''
4925 4925 -----
4926 4926 Això està després del final de l''enregistrament
4927 4927 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4928 4928 Aquest node no està unit a cap altre
4929 4929 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4930 4930 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4931 4931 -----
4932 4932 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4933 4933 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4934 4934 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4935 4935 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4936 4936 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4937 4937 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4938 4938 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4939 4939 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4940 4940 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4941 4941 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4942 4942 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4943 4943 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4944 4944 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4945 4945 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4946 4946 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4947 4947 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4948 4948 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4949 4949 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4950 4950 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4951 4951 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4952 4952 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4953 4953 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4954 4954 -----
4955 4955 Tiquets
4956 4956 Màquina Expenedora de bitllets
4957 4957 Turbina moguda per la marea
4958 4958 NIvell de la marea
4959 4959 Informació de la tessel·la
4960 4960 Nombres de les tessel·les
4961 4961 Adreça de la tessel·la:
4962 4962 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4963 4963 Mida de la tessel·la
4964 4964 Enrajolador
4965 4965 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4966 4966 Hora
4967 4967 Hora (hh:mm ,per tresc)
4968 4968 Límit de temps (minuts)
4969 4969 Temps:
4970 4970 Durada
4971 4971 Fus horari:
4972 4972 Fus horari: {0}
4973 4973 Pneumàtics
4974 4974 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4975 4975 Tiris: DOM (Model de superfície)
4976 4976 -----
4977 4977 Nom o tipus de protecció
4978 4978 Títol:
4979 4979 A
4980 4980 Per (estació terme)
4981 4981 fins a ...
4982 4982 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4983 4983 Per suprimir
4984 4984 Tabac
4985 4985 Canvia les línies GPX
4986 4986 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4987 4987 Canvia a la visualització esquemàtica
4988 4988 Commuta les finestres
4989 4989 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4990 4990 Commuta botons dinàmics
4991 4991 Commuta la vista en pantalla completa
4992 4992 Commuta la discretització amb {0}
4993 4993 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4994 4994 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4995 4995 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4996 4996 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4997 4997 Commuta: {0}
4998 4998 Canvia la configuració global ''{0}''.
4999 4999 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5000 5000 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5001 5001 Lavabos
5002 5002 Lavabos
5003 5003 El testimoni permet un accés restringit
5004 5004 Peatge
5005 5005 Cabines de peatge
5006 5006 -----
5007 5007 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5008 5008 Eina: {0}
5009 5009 Barra d''eines
5010 5010 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5011 5011 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5012 5012 Personalització de la barra d''eines
5013 5013 Barra d''eines: {0}
5014 5014 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5015 5015 Suggeriment
5016 5016 +++++
5017 5017 Total de notes:
5018 5018 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5019 5019 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5020 5020 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5021 5021 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5022 5022 Turisme
5023 5023 Atracció turística
5024 5024 Autobús turístic
5025 5025 Tours - Ortofoto 2008-2010
5026 5026 Tours - Ortofoto 2013
5027 5027 Torre
5028 5028 Disseny de la torre
5029 5029 Tipus de Torre
5030 5030 Vila
5031 5031 Ajuntament
5032 5032 Joguineria
5033 5033 Pista / Camí rural
5034 5034 Atletisme
5035 5035 Acoloriment de recorreguts i punts
5036 5036 Dades del recorregut
5037 5037 Tipus de pista o camí rural
5038 5038 Trànsit
5039 5039 Pacificació del trànsit
5040 5040 Mirall (trànsit)
5041 5041 Semàfor
5042 5042 Semàfors
5043 5043 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5044 5044 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5045 5045 Tren
5046 5046 Tramvia
5047 5047 Parada de tramvia
5048 5048 Parada de tramvia (antiga)
5049 5049 Atributs del transformador:
5050 5050 -----
5051 5051 +++++
5052 5052 Restriccions del mode de transport
5053 5053 Mercator Transversal
5054 5054 Agència de Viatges
5055 5055 Arbre
5056 5056 Arbreda
5057 5057 Arbres
5058 5058 Torre triple
5059 5059 Troleibús
5060 5060 -----
5061 5061 Autovia
5062 5062 Enllaç d''autovia
5063 5063 Provar un altre cop
5064 5064 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5065 5065 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5066 5066 Túnel
5067 5067 Prohibicions de gir
5068 5068 Activa o desactiva els estils seleccionats
5069 5069 Cercle de gir
5070 5070 Bucle de gir
5071 5071 Punt de gir
5072 5072 Prohibicions de gir
5073 5073 Torn
5074 5074 Rotonda ferroviària
5075 5075 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5076 5076 Tipus
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 Tipus de compensador
5084 5084 Tipus de construcció
5085 5085 Tipus de convertidor
5086 5086 Tipus de sanció
5087 5087 Tipus de refugi
5088 5088 Tipus de subestació
5089 5089 Tipus de transformador
5090 5090 -----
5091 5091 Temps de viatge normal en minuts
5092 5092 +++++
5093 5093 Törökbálint ortofoto 2013
5094 5094 Törökbálint ortofoto 2015
5095 5095 Carreteres Servei Forestal USA
5096 5096 nom UIC
5097 5097 codi UIC
5098 5098 UIC-Referència
5099 5099 +++++
5100 5100 Desconegut
5101 5101 Imatgeria aèria URBIS 2009
5102 5102 URBIS 2012 imatgeria aèria
5103 5103 URBIS 2014 imatgeria aèria
5104 5104 URBIS 2015 imatgeria aèria
5105 5105 -----
5106 5106 -----
5107 5107 URBISfr imatgeria digital (2013)
5108 5108 -----
5109 5109 URBISnl imatgeria digital (2013)
5110 5110 Adreça URL
5111 5111 Fitxer / Adreça web:
5112 5112 Adreça URL dels arxius
5113 5113 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5114 5114 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5115 5115 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5116 5116 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5117 5117 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5118 5118 l''URL no conté un {0} vàlid
5119 5119 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5120 5120 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5121 5121 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5122 5122 l''URL no és vàlida
5123 5123 Validador d''URL
5124 5124 Adreça URL:
5125 5125 Adreça URL:
5126 5126 USGS Imatgeria a escala gran
5127 5127 USGS mapes topogràfics
5128 5128 USSR - Letònia
5129 5129 +++++
5130 5130 +++++
5131 5131 +++++
5132 5132 UTM França (DOM)
5133 5133 Sistema geodèsic UTM
5134 5134 Zona UTM
5135 5135 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5136 5136 -----
5137 5137 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5138 5138 Separa les vies
5139 5139 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5140 5140 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5141 5141 No és possible crear el directori {0}
5142 5142 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5143 5143 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5144 5144 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5145 5145 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5146 5146 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5147 5147 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5148 5148 No és possible la supressió del fitxer {0}
5149 5149 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5150 5150 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5151 5151 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5152 5152 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5153 5153 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5154 5154 La capa no es pot carregar
5155 5155 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5156 5156 Imposible mostrar la latitud/longitud
5157 5157 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5158 5158 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5159 5159 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5160 5160 +++++
5161 5161 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5162 5162 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5163 5163 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5164 5164 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5165 5165 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5166 5166 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5167 5167 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5168 5168 Sense referència
5169 5169 Vies no tancades
5170 5170 Via sense tancar
5171 5171 Línia costanera no connectada
5172 5172 Autopistes no connectades
5173 5173 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5174 5174 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5175 5175 Línies elèctriques no connectades
5176 5176 Ferrocarrils sense connectar
5177 5177 Cursos d''aigua sense connectar
5178 5178 No decidit
5179 5179 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5180 5180 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5181 5181 No decidit
5182 5182 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5183 5183 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5184 5184 Desfés
5185 5185 Desfés ...
5186 5186 Desfés el moviment
5187 5187 Desfà la normalització de a certs nodes
5188 5188 Desfés l''última acció.
5189 5189 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5190 5190 Desfés {0}
5191 5191 Separa el tauler
5192 5192 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5193 5193 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5194 5194 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5195 5195 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5196 5196 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5197 5197 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5198 5198 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5199 5199 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5200 5200 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5201 5201 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5202 5202 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5203 5203 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5204 5204 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5205 5205 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5206 5206 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5207 5207 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5208 5208 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5209 5209 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5210 5210 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5211 5211 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5212 5212 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5213 5213 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5214 5214 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5215 5215 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5216 5216 Testimoni no esperat:
5217 5217 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5218 5218 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5219 5219 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5220 5220 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5221 5221 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5222 5222 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5223 5223 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5224 5224 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5225 5225 Desbloqueja
5226 5226 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5227 5227 Separa
5228 5228 Confirmació de separació
5229 5229 Node separat
5230 5230 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5231 5231 Desinstal·lar...
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 Universitat
5235 5235 Codi d''estat desconegut: {0}
5236 5236 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5237 5237 Es desconeix el servidor remot
5238 5238 Tipus de membre desconegut
5239 5239 Node {0} desconegut.
5240 5240 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5241 5241 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5242 5242 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5243 5243 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5244 5244 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5245 5245 Requisit desconegut: {0}
5246 5246 Rol desconegut
5247 5247 Sentències desconegudes: {0}
5248 5248 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5249 5249 -----
5250 5250 Tipus desconegut: {0}
5251 5251 Cruïlla sense nom
5252 5252 Via no classificada sense nom
5253 5253 Vies sense nom
5254 5254 Etiquetes innecessàries
5255 5255 Línia de costa desordenada
5256 5256 Desempaquetant {0} en {1}
5257 5257 Canvis sense desar
5258 5258 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5259 5259 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5260 5260 -----
5261 5261 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5262 5262 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5263 5263 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5264 5264 Dades de l''OSM no enregistrades
5265 5265 No seleccionis res
5266 5266 Desselecciona tots els objectes.
5267 5267 Ara no és seleccionable
5268 5268 Etiqueta no especificada {0}
5269 5269 La petició HTTP ho ha anat bé
5270 5270 -----
5271 5271 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5272 5272 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5273 5273 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5274 5274 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5275 5275 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5276 5276 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5277 5277 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5278 5278 Versió no suportada: {0}
5279 5279 nodes sense etiquetes i sense connexió
5280 5280 Vies no etiquetades
5281 5281 Vies no etiquetades (comentat)
5282 5282 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5283 5283 Amunt
5284 5284 Puja un nivell
5285 5285 Actualitza
5286 5286 Actualitza JOSM
5287 5287 Actualitzeu Java
5288 5288 Actualitza el conjunt de canvis
5289 5289 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5290 5290 Actualitzar el contingut
5291 5291 Actualitza dades
5292 5292 Actualitza les entrades predeterminades
5293 5293 Actualitzar la llista de directoris.
5294 5294 -----
5295 5295 Interval d''actualització (en dies):
5296 5296 Actualitza el modificat
5297 5297 Actualitza el multipolígon
5298 5298 Actualitzar objectes
5299 5299 Connector actualitzat
5300 5300 Actualitzar connectors
5301 5301 Actualitza la selecció
5302 5302 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5303 5303 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5304 5304 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5305 5305 Actualitzar els connectors seleccionats
5306 5306 Actualitzat
5307 5307 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5308 5308 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5309 5309 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5310 5310 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5311 5311 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5312 5312 Actualitzant conjunt de canvis...
5313 5313 Actualitzant dades
5314 5314 Actualització dels errors ignorats ...
5315 5315 Actualitzant el mapa ...
5316 5316 Actualitzant els connectors
5317 5317 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5318 5318 Tapisser
5319 5319 Pujar
5320 5320 Pujar els canvis
5321 5321 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5322 5322 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5323 5323 Pujar dades
5324 5324 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5325 5325 Pujar les dades en una petició
5326 5326 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5327 5327 Pujada desaconsellada
5328 5328 Pujar els objectes individualment
5329 5329 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5330 5330 -----
5331 5331 Es desaconsella la pujada
5332 5332 Puja els canvis de la nota al servidor
5333 5333 Puja les notes
5334 5334 Pujar la selecció
5335 5335 Pujada feta correctament.
5336 5336 Pujar les primitives canviades
5337 5337 Pujar a ''{0}''
5338 5338 Pujar a un nou conjunt de canvis
5339 5339 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5340 5340 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5341 5341 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5342 5342 Pujant i guardant les capes modificades ...
5343 5343 Pujant dades ...
5344 5344 Pujant dades de la capa ''{0}''
5345 5345 Pujant les notes modificades
5346 5346 Pujant les notes al servidor
5347 5347 Ús
5348 5348 Posició d''utilització
5349 5349 Utilitzar autenticació bàsica
5350 5350 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5351 5351 Utilitza Oauth
5352 5352 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5353 5353 Utilitzar un proxi SOCKS
5354 5354 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5355 5355 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5356 5356 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5357 5357 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5358 5358 Fes servir el predeterminat
5359 5359 Utilitza els paràmetres per defecte
5360 5360 Utilitzar la capa d''error.
5361 5361 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5362 5362 Utilitzar configuracions globals
5363 5363 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5364 5364 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5365 5365 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5366 5366 -----
5367 5367 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5368 5368 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5369 5369 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5370 5370 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5371 5371 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5372 5372 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5373 5373 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5374 5374 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5375 5375 Utilitzat per comunicació de dades
5376 5376 -----
5377 5377 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5378 5378 Usuari
5379 5379 Identificador d''usuari:
5380 5380 Informació de l''usuari
5381 5381 Nom d''usuari:
5382 5382 Nom d''usuari:
5383 5383 Nom d''usuari
5384 5384 Nom d''usuari:
5385 5385 Això hauria de ser corregit.
5386 5386 +++++
5387 5387 +++++
5388 5388 +++++
5389 5389 Aspiradora
5390 5390 Validar
5391 5391 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5392 5392 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5393 5393 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5394 5394 Validant
5395 5395 Validació
5396 5396 Validació de resultats
5397 5397 Errors de validació
5398 5398 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5399 5399 Resultat de la validació
5400 5400 Vall
5401 5401 Valor
5402 5402 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5403 5403 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5404 5404 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5405 5405 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5406 5406 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5407 5407 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5408 5408 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5409 5409 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5410 5410 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5411 5411 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5412 5412 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5413 5413 Valor:
5414 5414 Valor:
5415 5415 Vàlvules
5416 5416 Basar
5417 5417 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5418 5418 Accés de vehicles
5419 5419 Vehicles per tipus
5420 5420 Vehicles per ús
5421 5421 Vejmidte (Dinamarca)
5422 5422 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5423 5423 -----
5424 5424 Màquina expenedora
5425 5425 Productes expenendits
5426 5426 +++++
5427 5427 +++++
5428 5428 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5429 5429 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5430 5430 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5431 5431 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5432 5432 -----
5433 5433 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5434 5434 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5435 5435 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5436 5436 Versió {0}
5437 5437 Versió:
5438 5438 Versió:
5439 5439 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5440 5440 Veterinari
5441 5441 Via (parades intermitges)
5442 5442 Vídeo
5443 5443 Videojocs
5444 5444 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5445 5445 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5446 5446 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5447 5447 Visualitza
5448 5448 Visualitza: {0}
5449 5449 Mirador
5450 5450 Seguiment automàtic
5451 5451 Poble
5452 5452 Àrea verda
5453 5453 +++++
5454 5454 Vinya
5455 5455 +++++
5456 5456 +++++
5457 5457 +++++
5458 5458 Visibilitat
5459 5459 Visibilitat/llegibilitat
5460 5460 Castellet visible
5461 5461 Visita la pàgina del projecte
5462 5462 +++++
5463 5463 -----
5464 5464 +++++
5465 5465 +++++
5466 5466 -----
5467 5467 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5468 5468 Calibració del gravador de veu
5469 5469 Volcà
5470 5470 Voleibol
5471 5471 Tensió
5472 5472 Voltatge en volts (V)
5473 5473 Volum (en litres)
5474 5474 +++++
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 +++++
5478 5478 WGS84
5479 5479 +++++
5480 5480 Error WMS
5481 5481 Fitxers WMS (*.wms)
5482 5482 Paràmetres WMS
5483 5483 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5484 5484 -----
5485 5485 +++++
5486 5486 Esperant 10 segons ...
5487 5487 Ruta per a vianants
5488 5488 Mur
5489 5489 Atenció
5490 5490 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5491 5491 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5492 5492 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5493 5493 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5494 5494 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5495 5495 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5496 5496 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5497 5497 Avisos
5498 5498 Rentat
5499 5499 Deixalles
5500 5500 Paperera
5501 5501 Contenidor de residus
5502 5502 Generador alimentat per deixalles
5503 5503 Planta de tractament d''aigües residuals
5504 5504 Cos d''aigua
5505 5505 Parc aquàtic
5506 5506 Punt d''aigua
5507 5507 Dipòsit d''aigua
5508 5508 Torre d''aigua
5509 5509 Turbina d''aigua
5510 5510 Pou d''aigua
5511 5511 Obres hidràuliques
5512 5512 Regles per l’accés a l’aigua:
5513 5513 Nivell d''aigua
5514 5514 Cascada
5515 5515 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5516 5516 Molí d''aigua
5517 5517 Curs d''aigua
5518 5518 Nodes de curs d''aigua duplicats
5519 5519 -----
5520 5520 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5521 5521 Convertidor de l''energia de les onades
5522 5522 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5523 5523 Via connectada a una àrea
5524 5524 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5525 5525 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5526 5526 La via conté segments duplicats
5527 5527 El final de la via és a prop d''una altra
5528 5528 El final de la via és a prop d''una altra via.
5529 5529 El node d''una via és a prop d''una altra via
5530 5530 La via finalitza a una àrea
5531 5531 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5532 5532 -----
5533 5533 Via {0}
5534 5534 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5535 5535 Via:
5536 5536 Waymarked Trails: Ciclisme
5537 5537 Waymarked Trails: Excursionisme
5538 5538 Waymarked Trails: Cavall
5539 5539 Waymarked Trails: BTT
5540 5540 Waymarked Trails: Patinatge
5541 5541 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5542 5542 Etiquetatge de fites
5543 5543 Punts de la via
5544 5544 Altres vies
5545 5545 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5546 5546 Vies amb la mateixa posició
5547 5547 Creu
5548 5548 Ermita
5549 5549 Meteorologia
5550 5550 Pàgina web:
5551 5551 Lloc web
5552 5552 Assut
5553 5553 Aiguamolls
5554 5554 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5555 5555 Rampa per cadira de rodes
5556 5556 Cadires de rodes
5557 5557 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5558 5558 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5559 5559 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5560 5560 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5561 5561 Quan es desi, motra una petita notificació
5562 5562 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5563 5563 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
5564 5564 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
5565 5565 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5566 5566 Quines tasques s’han de fer?
5567 5567 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5568 5568 Tot el grup
5569 5569 Amplada (metres)
5570 5570 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5571 5571 +++++
5572 5572 Refugi lliure
5573 5573 Turbina eòlica
5574 5574 Molí de vent
5575 5575 -----
5576 5576 Anemoscopi (mànega de vent)
5577 5577 Vi
5578 5578 Celler
5579 5579 Renderitzador de mapa esquemàtic
5580 5580 Visualització esquemàtica
5581 5581 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5582 5582 Amb botiga
5583 5583 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5584 5584 -----
5585 5585 Bosc
5586 5586 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5587 5587 Planta industrial
5588 5588 -----
5589 5589 Voleu reiniciar ara?
5590 5590 Voleu actualitzar-la ara?
5591 5591 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5592 5592 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5593 5593 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5594 5594 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5595 5595 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5596 5596 Vies odenades de manera incorrecta
5597 5597 Manca l''etiqueta XML <user>.
5598 5598 Sí
5599 5599 Sí, aplicar-ho
5600 5600 Si, crear un conflicte i tancar
5601 5601 Si, descarta els canvis i recarrega
5602 5602 Si, desar els canvis i tancar
5603 5603 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5604 5604 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5605 5605 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5606 5606 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5607 5607 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5608 5608 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5609 5609 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5610 5610 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5611 5611 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5612 5612 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5613 5613 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5614 5614 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5615 5615 -----
5616 5616 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5617 5617 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5618 5618 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5619 5619 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5620 5620 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5621 5621 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5622 5622 Heu trobat un error dins JOSM
5623 5623 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5624 5624 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5625 5625 Heu d''indicar un terme a cercar
5626 5626 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5627 5627 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5628 5628 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5629 5629 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5630 5630 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5631 5631 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5632 5632 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5633 5633 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5634 5634 -----
5635 5635 Heu de seleccionar un tack GPX
5636 5636 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5637 5637 -----
5638 5638 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5639 5639 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5640 5640 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5641 5641 Sense coordenades: {0}
5642 5642 Zona
5643 5643 +++++
5644 5644 Apropa
5645 5645 Escala (en metres)
5646 5646 Apropa
5647 5647 Apropa (teclat)
5648 5648 Allunya
5649 5649 Allunya (teclat)
5650 5650 Apropa i mou el mapa
5651 5651 Amplia a la millor relació i 1:1
5652 5652 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5653 5653 Apropa
5654 5654 Nivell d''apropament:
5655 5655 Allunya
5656 5656 -----
5657 5657 Amplia la vista de {0}
5658 5658 Amplia a
5659 5659 Amplia a l''interval
5660 5660 -----
5661 5661 Amplia a la capa
5662 5662 Amplia a la resolució nativa
5663 5663 Amplia la zona del node
5664 5664 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5665 5665 Amplia la selecció
5666 5666 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5667 5667 Amplia la zona del primer node seleccionat
5668 5668 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5669 5669 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5670 5670 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5671 5671 Ampliar la zona del node a la capa actual
5672 5672 Amplia {0}
5673 5673 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5674 5674 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5675 5675 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5676 5676 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5677 5677 "carrer Major"
5678 5678 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5679 5679 \nAltitud: {0} m
5680 5680 \nDirecció {0}°
5681 5681 \nhora EXIF: {0}
5682 5682 \nhora GPS: {0}
5683 5683 \nInterval:{0}
5684 5684 \nVelocitat: {0} km/h
5685 5685 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5686 5686 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5687 5687 \n\nLlista dels estils generats:\n
5688 5688 Rasa
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 via eqüestre
5697 5697 autobús guiat
5698 5698 construcció
5699 5699 carril bici
5700 5700 camí per vianants (àmbit urbà)
5701 5701 via de zona residencial (20)
5702 5702 autopista
5703 5703 enllaç d''autopista
5704 5704 camí
5705 5705 carrer de vianants
5706 5706 primària
5707 5707 enllaç de carretera primària
5708 5708 residencial
5709 5709 secundària
5710 5710 enllaç de carretera secundària
5711 5711 via de servei
5712 5712 escales
5713 5713 terciària
5714 5714 enllaç de carretera terciària
5715 5715 pista
5716 5716 principal
5717 5717 enllaç de carretera principal
5718 5718 sense classificació
5719 5719 municipi GB/EUA
5720 5720 ciutat
5721 5721 comarca
5722 5722 llogaret
5723 5723 illa
5724 5724 indret
5725 5725 municipi
5726 5726 districte
5727 5727 vila
5728 5728 poble
5729 5729 carrer associat
5730 5730 límit
5731 5731 pont
5732 5732 destination_sign (senyal de destinació)
5733 5733 sanció
5734 5734 multipolígon
5735 5735 xarxa
5736 5736 transport_públic
5737 5737 prohibició
5738 5738 ruta
5739 5739 route_master (ruta principal)
5740 5740 lloc
5741 5741 carrer
5742 5742 túnel
5743 5743 corrent d''aigua
5744 5744 Estat
5745 5745 Estació
5746 5746 pista/camp
5747 5747 centre esportiu
5748 5748 pista
5749 5749 Porta
5750 5750 Enrere
5751 5751 Més ràpid
5752 5752 Avançament ràpid
5753 5753 Avança
5754 5754 Salta enrere.
5755 5755 Salta endavant
5756 5756 Marcador següent
5757 5757 Reproduir el següent marcador
5758 5758 Reprodueix el marcador anterior
5759 5759 Reprodueix/Pausa
5760 5760 Marcador anterior
5761 5761 Més lent
5762 5762 Avança a poc a poc
5763 5763 Nivells
5764 5764 Nivells omesos
5765 5765 apartaments
5766 5766 graner
5767 5767 basílica
5768 5768 -----
5769 5769 cabanya
5770 5770 catedral
5771 5771 capella
5772 5772 església
5773 5773 -----
5774 5774 comercial
5775 5775 construcció
5776 5776 estable
5777 5777 casa unifamiliar
5778 5778 dormitori
5779 5779 granja
5780 5780 auxiliar de granja
5781 5781 garatge
5782 5782 aparcaments
5783 5783 gasòmetre
5784 5784 hivernacle
5785 5785 +++++
5786 5786 +++++
5787 5787 +++++
5788 5788 casa
5789 5789 refugi
5790 5790 +++++
5791 5791 educació infantil
5792 5792 manufactura
5793 5793 mesquita
5794 5794 oficina
5795 5795 -----
5796 5796 residencial
5797 5797 comerç al detall
5798 5798 cobert
5799 5799 -----
5800 5800 escola
5801 5801 serveis
5802 5802 cobert
5803 5803 sitja
5804 5804 estable
5805 5805 dipòsit
5806 5806 supermercat
5807 5807 sinagoga
5808 5808 +++++
5809 5809 casa en filera
5810 5810 estació de tren
5811 5811 -----
5812 5812 transports
5813 5813 universitat
5814 5814 magatzem
5815 5815 capelleta
5816 5816 si
5817 5817 de superfície
5818 5818 subterrani
5819 5819 sostre
5820 5820 pal
5821 5821 mur
5822 5822 dom
5823 5823 corregit
5824 5824 escombratge
5825 5825 bicicleta
5826 5826 vehicle per a mercaderies pesants
5827 5827 passatgers
5828 5828 passatgers;vehicles
5829 5829 +++++
5830 5830 Tancat
5831 5831 Obre
5832 5832 buit
5833 5833 anglicana
5834 5834 baptista
5835 5835 catòlica
5836 5836 evangèlica
5837 5837 catòlica grega
5838 5838 ortodoxa grega
5839 5839 testimonis de jehovà
5840 5840 luterana
5841 5841 metodista
5842 5842 mormona
5843 5843 neo apostòlica
5844 5844 ortodoxa
5845 5845 +++++
5846 5846 presbiteriana
5847 5847 +++++
5848 5848 quàquera
5849 5849 catòlica romana
5850 5850 ortodoxa russa
5851 5851 adventista del seté dia
5852 5852 espiritista
5853 5853 +++++
5854 5854 negre
5855 5855 blau
5856 5856 marró
5857 5857 gris
5858 5858 verd
5859 5859 vermell
5860 5860 vermell/blanc
5861 5861 blanc
5862 5862 +++++
5863 5863 +++++
5864 5864 +++++
5865 5865 O
5866 5866 combustible
5867 5867 fems
5868 5868 oli
5869 5869 aigües residuals
5870 5870 ensitjat
5871 5871 llots
5872 5872 aigua
5873 5873 vi
5874 5874 dacsa
5875 5875 herba
5876 5876 llúpol
5877 5877 arròs
5878 5878 blat
5879 5879 doble mitja barrera
5880 5880 completa
5881 5881 mitja
5882 5882 +++++
5883 5883 si
5884 5884 frontera
5885 5885 tallafoc
5886 5886 caça
5887 5887 màquina enregistrament
5888 5888 canonada
5889 5889 pista
5890 5890 secció
5891 5891 Un text curt amb informació addicional
5892 5892 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 emergència
5898 5898 sortida
5899 5899 principal
5900 5900 servei
5901 5901 escales
5902 5902 si
5903 5903 +++++
5904 5904 +++++
5905 5905 +++++
5906 5906 +++++
5907 5907 +++++
5908 5908 +++++
5909 5909 +++++
5910 5910 +++++
5911 5911 +++++
5912 5912 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5913 5913 encreuament
5914 5914 vorera
5915 5915 digestió anaeròbica
5916 5916 presa
5917 5917 combustió
5918 5918 fissió
5919 5919 fusió
5920 5920 gasificació
5921 5921 fotovoltaic
5922 5922 piròlisi
5923 5923 central d''aigua fluent
5924 5924 rierol
5925 5925 tèrmica
5926 5926 hidroelèctrica reversible
5927 5927 hidroelèctrica
5928 5928 +++++
5929 5929 Pràctiques
5930 5930 Carrer
5931 5931 Obstacle d''aigua frontal
5932 5932 +++++
5933 5933 Forat
5934 5934 Obstacle d''aigua lateral
5935 5935 +++++
5936 5936 Bandera
5937 5937 +++++
5938 5938 +++++
5939 5939 Desc(ripció)
5940 5940 Nom
5941 5941 Combustible
5942 5942 Amagatall
5943 5943 verd
5944 5944 carril
5945 5945 aparcament
5946 5946 vorera
5947 5947 conservadora
5948 5948 ortodoxa
5949 5949 reformista
5950 5950 Cruïlla amb nom
5951 5951 granja
5952 5952 plantació d''arbres
5953 5953 -----
5954 5954 prat
5955 5955 residencial
5956 5956 -----
5957 5957 Desplaçament
5958 5958 Aigua
5959 5959 +++++
5960 5960 placa
5961 5961 estàtua
5962 5962 estela
5963 5963 pedró
5964 5964 monument als caiguts
5965 5965 Àudio
5966 5966 Dades
5967 5967 Modifica
5968 5968 Fitxer
5969 5969 +++++
5970 5970 Ajuda
5971 5971 Imatgeria
5972 5972 Més eines
5973 5973 Predefinicions
5974 5974 Selecció
5975 5975 Eines
5976 5976 Vista
5977 5977 Finestres
5978 5978 tanca publicitària
5979 5979 sòl
5980 5980 pal
5981 5981 mural
5982 5982 Aigua
5983 5983 -----
5984 5984 matolls
5985 5985 bosc
5986 5986 Etiquetes semblants però diferents:
5987 5987 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5988 5988 Comptable
5989 5989 Administratiu
5990 5990 Agència de publicitat
5991 5991 Arquitecte
5992 5992 Associació
5993 5993 Institució educativa
5994 5994 Agència d''ocupació
5995 5995 Agent estatal
5996 5996 Fundació
5997 5997 Institució governamental
5998 5998 Assegurances
5999 5999 Especialista en informàtica
6000 6000 Advocat
6001 6001 Diari
6002 6002 ONG
6003 6003 Notaria
6004 6004 Partit polític
6005 6005 Companyia privada
6006 6006 Religió
6007 6007 Recerca
6008 6008 Pagaments
6009 6009 Telecomunicacions
6010 6010 barrejat
6011 6011 enrere
6012 6012 ambdós
6013 6013 endavant
6014 6014 +++++
6015 6015 si
6016 6016 amb diversos plantes
6017 6017 al terrat
6018 6018 de superfície
6019 6019 subterrani
6020 6020 +++++
6021 6021 en superfície
6022 6022 pilar
6023 6023 estany
6024 6024 soterrada
6025 6025 submarí
6026 6026 mur
6027 6027 difícil (negra)
6028 6028 fàcil (blava)
6029 6029 experts
6030 6030 +++++
6031 6031 intermèdia (vermella)
6032 6032 principiants (verda)
6033 6033 fora pista
6034 6034 clàssic
6035 6035 clàssic;patinador
6036 6036 acrobàtic
6037 6037 motoneu
6038 6038 patinatge
6039 6039 Estat
6040 6040 fanal
6041 6041 franqueig mecànic
6042 6042 pal
6043 6043 mur
6044 6044 de superfície
6045 6045 subterrani
6046 6046 submarí
6047 6047 Tipus de torre
6048 6048 d''ancoratge
6049 6049 asimètrica
6050 6050 automàtic
6051 6051 +++++
6052 6052 barril
6053 6053 bipol
6054 6054 de bifurcació
6055 6055 compensació
6056 6056 conversió
6057 6057 creu
6058 6058 encreuament
6059 6059 en delta
6060 6060 delta de dos nivells
6061 6061 distribució
6062 6062 +++++
6063 6063 donau d''un nivell
6064 6064 doble
6065 6065 octopolar
6066 6066 filtre
6067 6067 pentapolar
6068 6068 bandera
6069 6069 quatre nivells
6070 6070 generador
6071 6071 en forma d''h amb tirants
6072 6072 en forma de v amb tirants
6073 6073 en foma d''h
6074 6074 interior
6075 6075 +++++
6076 6076 quiosc
6077 6077 convertidor commutat per la xarxa
6078 6078 bucle
6079 6079 distribució minorista
6080 6080 +++++
6081 6081 nou nivells
6082 6082 un nivell
6083 6083 exterior
6084 6084 desfasor
6085 6085 plataforma
6086 6086 +++++
6087 6087 portals de tres nivells
6088 6088 portal de dos nivells
6089 6089 quadripolar
6090 6090 condensador en sèrie
6091 6091 reactor en sèrie
6092 6092 condensador shunt
6093 6093 inductor shunt
6094 6094 simple
6095 6095 sis nivells
6096 6096 hexapolar
6097 6097 divisió
6098 6098 compensador estàtic síncron
6099 6099 compensador estàtic de potència reactiva
6100 6100 suspensió
6101 6101 condensador síncron
6102 6102 derivació
6103 6103 terminal
6104 6104 tres nivells
6105 6105 tracció
6106 6106 transició
6107 6107 transmissió
6108 6108 transposició
6109 6109 en triangle
6110 6110 +++++
6111 6111 dos nivells
6112 6112 soterrada
6113 6113 convertidor de font de tensió
6114 6114 en forma d''x
6115 6115 en forma d''y
6116 6116 si
6117 6117 Militar
6118 6118 pista/camp
6119 6119 centre esportiu
6120 6120 estadi
6121 6121 pista
6122 6122 Estació
6123 6123 Vies
6124 6124 Dones
6125 6125 Homes
6126 6126 +++++
6127 6127 -----
6128 6128 pista/camp
6129 6129 centre esportiu
6130 6130 estadi
6131 6131 pista
6132 6132 -----
6133 6133 pista/camp
6134 6134 centre esportiu
6135 6135 estadi
6136 6136 pista
6137 6137 +++++
6138 6138 +++++
6139 6139 +++++
6140 6140 +++++
6141 6141 +++++
6142 6142 +++++
6143 6143 refugi simple
6144 6144 cobert
6145 6145 refugi_de_picnic
6146 6146 transport_públic
6147 6147 refugi_meteorològic
6148 6148 Aguait
6149 6149 ambdós costats
6150 6150 costat esquerre
6151 6151 +++++
6152 6152 costat dret
6153 6153 Alberg
6154 6154 10 bitlles
6155 6155 9 bitlles
6156 6156 futbol americà
6157 6157 tir amb arc
6158 6158 atletisme
6159 6159 futbol australià
6160 6160 beisbol
6161 6161 bàsquet
6162 6162 voleibol de platja
6163 6163 billars
6164 6164 Esport de boles
6165 6165 +++++
6166 6166 futbol_canadenc
6167 6167 canoa
6168 6168 escalada
6169 6169 criquet
6170 6170 +++++
6171 6171 ciclisme
6172 6172 cursa de llebrers
6173 6173 equitació
6174 6174 hoquei sobre herba
6175 6175 jocs gaèlics
6176 6176 +++++
6177 6177 ginnàtica
6178 6178 handbol
6179 6179 cursa de cavalls
6180 6180 hoquei sobre gel
6181 6181 patinatge sobre gel
6182 6182 kàrting
6183 6183 camp de vol d''aeromodelisme
6184 6184 motocròs
6185 6185 +++++
6186 6186 +++++
6187 6187 pilota
6188 6188 raqueta
6189 6189 cotxes teledirigits
6190 6190 patinatge sobre rodes
6191 6191 rugbi a 13
6192 6192 rugbi a 15
6193 6193 s’està executant
6194 6194 cursos de seguretat
6195 6195 tir
6196 6196 monopatí_skatepark
6197 6197 futbol
6198 6198 natació
6199 6199 tennis taula
6200 6200 +++++
6201 6201 voleibol
6202 6202 Aigua
6203 6203 doble
6204 6204 simple
6205 6205 Clau:
6206 6206 Nota
6207 6207 Bolquers
6208 6208 -----
6209 6209 dolenta
6210 6210 exceŀlent
6211 6211 bona
6212 6212 pèssima
6213 6213 regular
6214 6214 +++++
6215 6215 nom abreviat del carrer
6216 6216 estreps
6217 6217 activat
6218 6218 +++++
6219 6219 afegir entrada
6220 6220 afegeix a la selecció
6221 6221 afegeix un botó a la barra d''eines
6222 6222 adreces que pertanyen al carrer
6223 6223 administratius
6224 6224 -----
6225 6225 configuració avançada
6226 6226 via aèria
6227 6227 agregat
6228 6228 agrícola
6229 6229 aire
6230 6230 -----
6231 6231 tot
6232 6232 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6233 6233 totes les vies tancades
6234 6234 -----
6235 6235 tots els objectes incomplets
6236 6236 tots els mètodes
6237 6237 tots els objectes modificats
6238 6238 tots els nous objectes
6239 6239 -----
6240 6240 tots els objectes
6241 6241 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6242 6242 totes les relacions
6243 6243 tots els objectes seleccionats
6244 6244 totes les vies
6245 6245 carreró
6246 6246 ametllers
6247 6247 alfabètic
6248 6248 alpí
6249 6249 nom alternatiu sense {0}
6250 6250 tpus d''equipament {0}
6251 6251 nordamericana
6252 6252 digestió anaeròbica / combustió
6253 6253 analògic
6254 6254 àncores
6255 6255 anglicà
6256 6256 -----
6257 6257 anònim
6258 6258 tot el relacionat amb el carrer
6259 6259 pomeres
6260 6260 aqüeducte
6261 6261 arc
6262 6262 àrea
6263 6263 àrea (més de 20m)
6264 6264 àrea de text
6265 6265 herba artificial
6266 6266 asiàtic
6267 6267 asfalt
6268 6268 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6269 6269 àudio
6270 6270 automàtica
6271 6271 fons
6272 6272 enrere
6273 6273 punt final de tornada
6274 6274 segment de tornada
6275 6275 dolenta
6276 6276 +++++
6277 6277 bananers
6278 6278 banc
6279 6279 baptista
6280 6280 barbacoa
6281 6281 filferro_espinat
6282 6282 presa
6283 6283 basculant
6284 6284 línia de base
6285 6285 +++++
6286 6286 basemap.at Ortofoto
6287 6287 exemples bàsics
6288 6288 bàsics
6289 6289 basílica
6290 6290 bauxita
6291 6291 bigues
6292 6292 Cambres d''aire per bicicletes
6293 6293 biogàs
6294 6294 +++++
6295 6295 bipol
6296 6296 passarel·la
6297 6297 torbera
6298 6298 tipus de límit {0}
6299 6299 branca
6300 6300 afluents (sense bancs fluvials)
6301 6301 marca
6302 6302 latifoli
6303 6303 fossa sèptica
6304 6304 budista
6305 6305 edifici
6306 6306 hamburguesa
6307 6307 +++++
6308 6308 per {0}
6309 6309 atirantat
6310 6310 +++++
6311 6311 de biga volada
6312 6312 cantó
6313 6313 diferencia majúscules i minúscules
6314 6314 catedral
6315 6315 catòlic
6316 6316 tela metàl·lica
6317 6317 capella
6318 6318 carbó vegetal
6319 6319 comprova
6320 6320 químic
6321 6321 cirerers
6322 6322 pollastre
6323 6323 xinés
6324 6324 cristià
6325 6325 església
6326 6326 tabac
6327 6327 ciutat
6328 6328 defensa civil
6329 6329 argila
6330 6330 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6331 6331 sentit de les agulles del rellotge
6332 6332 tancat
6333 6333 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6334 6334 via tancada
6335 6335 carbó
6336 6336 llambordes
6337 6337 cocoter
6338 6338 -----
6339 6339 botiga de cafè
6340 6340 aire fred
6341 6341 aigua freda
6342 6342 fusió freda
6343 6343 +++++
6344 6344 combinadors
6345 6345 cicle combinat
6346 6346 combustió
6347 6347 comercial
6348 6348 comunicacions
6349 6349 compactat
6350 6350 aire comprimit
6351 6351 formigó
6352 6352 -----
6353 6353 -----
6354 6354 condons
6355 6355 configurar el conjunt de canvis
6356 6356 configura l''estil de dibuix del mapa
6357 6357 conflicte
6358 6358 contigua
6359 6359 de conveniència
6360 6360 coure
6361 6361 copiar els valors de defecte seleccionats
6362 6362 -----
6363 6363 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6364 6364 compta
6365 6365 cobert
6366 6366 de pas
6367 6367 canonada
6368 6368 clients
6369 6369 dades
6370 6370 caduc
6371 6371 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6372 6372 dedicat
6373 6373 -----
6374 6374 grau° minut'' (Nàutics)
6375 6375 grau° minut'' segon"
6376 6376 suprimit
6377 6377 suprimit al servidor
6378 6378 lliurament
6379 6379 -----
6380 6380 designat
6381 6381 destinació
6382 6382 -----
6383 6383 +++++
6384 6384 carreu
6385 6385 terra
6386 6386 sequia
6387 6387 no existeix
6388 6388 adormit
6389 6389 avall
6390 6390 baixada
6391 6391 baixa
6392 6392 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6393 6393 drenatge
6394 6394 dibuixa angles discrets
6395 6395 dibuix d''angles discrets ressaltat
6396 6396 llevadís
6397 6397 begudes
6398 6398 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6399 6399 entrada de vehicles
6400 6400 pedra_seca
6401 6401 vies paral·leles a ''across''
6402 6402 vies paral·leles a ''through''
6403 6403 recompte d''edicions
6404 6404 zona econòmica exclusiva
6405 6405 elèctric
6406 6406 electricitat
6407 6407 electrònica
6408 6408 +++++
6409 6409 -----
6410 6410 accès_d''emergència
6411 6411 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6412 6412 entrades al lloc, al perímetre
6413 6413 punts d''entrada
6414 6414 error a la inicialització
6415 6415 estimat
6416 6416 evangèlic
6417 6417 -----
6418 6418 parell
6419 6419 perenne
6420 6420 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6421 6421 exemples
6422 6422 exceŀlent
6423 6423 bosses per excrements
6424 6424 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6425 6425 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6426 6426 extingit
6427 6427 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6428 6428 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6429 6429 tanca
6430 6430 ferri
6431 6431 filtrat/desactivat
6432 6432 filtrat/amagat
6433 6433 troba a la selecció
6434 6434 grava fina
6435 6435 foc
6436 6436 primera via després de la cruïlla
6437 6437 peix
6438 6438 +++++
6439 6439 fissió
6440 6440 -----
6441 6441 de pontons
6442 6442 baixada
6443 6443 carpeta
6444 6444 menjar
6445 6445 forestal
6446 6446 node on es bifurquen rutes alternatives
6447 6447 -----
6448 6448 endavant
6449 6449 punt final d''anada
6450 6450 segment d''anada
6451 6451 turbina Francis
6452 6452 noli
6453 6453 francès
6454 6454 de la tessel·la
6455 6455 de la via
6456 6456 fusió
6457 6457 +++++
6458 6458 turbina de gas
6459 6459 gasificació
6460 6460 geologia
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 alemany
6464 6464 obté el nombre de missatges no llegits
6465 6465 or
6466 6466 camp_de_golf
6467 6467 bona
6468 6468 marcador gps
6469 6469 punt GPS
6470 6470 grau1
6471 6471 grau2
6472 6472 grau3
6473 6473 grau4
6474 6474 grau5
6475 6475 herba
6476 6476 Paviment de gelosia amb gespa
6477 6477 grava
6478 6478 grec
6479 6479 catòlica grega
6480 6480 sòl
6481 6481 anclatge per rodes a terra
6482 6482 +++++
6483 6483 punt final
6484 6484 búnquer antiaeri
6485 6485 té tecles de direcció
6486 6486 té tecles de direcció (invertides)
6487 6487 avellaners
6488 6488 calor
6489 6489 bomba de calor
6490 6490 línia d''ajuda
6491 6491 ressaltat
6492 6492 esquema ressaltat
6493 6493 via
6494 6494 via sense referència
6495 6495 hindú
6496 6496 historial
6497 6497 d''eix horitzontal
6498 6498 pèssima
6499 6499 aire calent
6500 6500 aigua calenta
6501 6501 casa
6502 6502 casa (fins 5m)
6503 6503 cases pertanyents al carrer
6504 6504 +++++
6505 6505 d''arc
6506 6506 cargol hidràulic
6507 6507 ibadista
6508 6508 gelats
6509 6509 pista de gel
6510 6510 ilmenita
6511 6511 imatgeria
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 +++++
6569 6569 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6570 6570 inactiu
6571 6571 inclou
6572 6572 incloent els fills directes de la relació
6573 6573 incomplet
6574 6574 objecte incomplet: només {0}
6575 6575 objecte incomplet: només {0} i {1}
6576 6576 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6577 6577 incorrecte
6578 6578 -----
6579 6579 indi
6580 6580 interior
6581 6581 +++++
6582 6582 -----
6583 6583 +++++
6584 6584 infraestructura
6585 6585 segment intern
6586 6586 integrat al programa principal
6587 6587 intermèdia
6588 6588 internacional
6589 6589 Línia de costa no vàlida
6590 6590 jaciment de ferro
6591 6591 illa
6592 6592 aïllat
6593 6593 -----
6594 6594 italià
6595 6595 telesquí en forma de J
6596 6596 jainista
6597 6597 japonès
6598 6598 testimonis_jehovà
6599 6599 jueu
6600 6600 desviament
6601 6601 turbina Kaplan
6602 6602 +++++
6603 6603 clau amb caràcter estrany
6604 6604 quiosc
6605 6605 coreana
6606 6606 Pas d''escala
6607 6607 llacuna
6608 6608 llac
6609 6609 Ús del sòl
6610 6610 tipus d''ús del sòl {0}
6611 6611 carril
6612 6612 darrera via abans de la cruïlla
6613 6613 latitud
6614 6614 enreixat
6615 6615 capa
6616 6616 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6617 6617 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6618 6618 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6619 6619 etiqueta de capa amb el signe +
6620 6620 plom
6621 6621 sense fulles
6622 6622 esquerra
6623 6623 esquerra_de:1
6624 6624 esquerra_de:2
6625 6625 esquerra_de:3
6626 6626 tipus d''element d''oci {0}
6627 6627 d''elevació
6628 6628 pilar aixecat
6629 6629 metro lleuger
6630 6630 calcària
6631 6631 limitat
6632 6632 línia
6633 6633 comunitat lingüística
6634 6634 segment d''enllaç
6635 6635 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6636 6636 carregant l''estil ''{0}''...
6637 6637 -----
6638 6638 fitxer local
6639 6639 ubicació del dispositiu de sancionament
6640 6640 -----
6641 6641 Bloqueja el desplaçament
6642 6642 taquilles
6643 6643 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6644 6644 no lògic
6645 6645 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6646 6646 longitud
6647 6647 pas en aïgues baixes
6648 6648 luterà
6649 6649 +++++
6650 6650 principal
6651 6651 fes una línia d''ajuda paral·lela
6652 6652 manglar
6653 6653 -----
6654 6654 +++++
6655 6655 estil de mapa
6656 6656 +++++
6657 6657 marítim
6658 6658 aiguamoll
6659 6659 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6660 6660 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6661 6661 lat màx
6662 6662 lon màx
6663 6663 alturamax
6664 6664 velocitatmax
6665 6665 pesmax
6666 6666 mecànica
6667 6667 membre
6668 6668 membres del lloc
6669 6669 només per a membres
6670 6670 metadada
6671 6671 metall
6672 6672 metres
6673 6673 metodista
6674 6674 +++++
6675 6675 mexicà
6676 6676 mig_de:1
6677 6677 mig_de:2
6678 6678 mig_de:3
6679 6679 militar
6680 6680 -----
6681 6681 +++++
6682 6682 lat min
6683 6683 lon min
6684 6684 distanciamin
6685 6685 -----
6686 6686 línia secundària
6687 6687 manca la capa amb l''índex {0}
6688 6688 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6689 6689 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6690 6690 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6691 6691 objectes que manquen:
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 barrejat
6695 6695 modificat
6696 6696 monopol
6697 6697 funicular
6698 6698 mormó
6699 6699 mesquita
6700 6700 +++++
6701 6701 fangar
6702 6702 múltiple
6703 6703 multiplolígon
6704 6704 municions
6705 6705 +++++
6706 6706 musulmà
6707 6707 -----
6708 6708 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6709 6709 -----
6710 6710 parc nacional
6711 6711 +++++
6712 6712 tipus d''element natural {0}
6713 6713 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6714 6714 natura
6715 6715 aciculifoli
6716 6716 -----
6717 6717 endavant
6718 6718 níquel
6719 6719 +++++
6720 6720 descripció no disponible
6721 6721 no hi ha missatge d''error disponible
6722 6722 no hi ha importador
6723 6723 ha deixat de ser requerit
6724 6724 no_gir_esquerra
6725 6725 no_gir_dreta
6726 6726 no_recte
6727 6727 no_gir_u
6728 6728 -----
6729 6729 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6730 6730 node de la intersecció
6731 6731 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6732 6732 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6733 6733 barrera_acústica
6734 6734 cap
6735 6735 fideus
6736 6736 nòrdic
6737 6737 no suprimit
6738 6738 absent del conjunt de dades
6739 6739 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6740 6740 avís
6741 6741 clau numèrica
6742 6742 objecte sense dades útils
6743 6743 objectes
6744 6744 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6745 6745 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6746 6746 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6747 6747 objectes canviats per un usuari/a
6748 6748 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6749 6749 objectes a la vista actual
6750 6750 objectes a l''àrea baixada
6751 6751 objectes amb l''ID donat
6752 6752 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6753 6753 objectes amb el paper donat a una relació
6754 6754 objectes amb la versió donada
6755 6755 objectes amb data de modificació dins l''interval
6756 6756 observació
6757 6757 obté de les capes actuals
6758 6758 senar
6759 6759 oficial
6760 6760 oli
6761 6761 palmeres
6762 6762 catòlica antiga
6763 6763 antigues
6764 6764 oliveres
6765 6765 només
6766 6766 només_gir_esquerra
6767 6767 només_gir_dreta
6768 6768 només_recte
6769 6769 obert
6770 6770 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6771 6771 oposat
6772 6772 carril_oposat
6773 6773 carril_oposat
6774 6774 opcions
6775 6775 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6776 6776 tarongers
6777 6777 ortodox
6778 6778 exterior
6779 6779 segment extern
6780 6780 exterior
6781 6781 fore de l''àrea baixada
6782 6782 meandre abandonat
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 pampa
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 aparcament
6789 6789 via d''aparcament
6790 6790 parquimetre
6791 6791 -----
6792 6792 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6793 6793 pavimentat
6794 6794 empedrat
6795 6795 presseguers
6796 6796 còdols
6797 6797 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6798 6798 pegàs
6799 6799 pelicà
6800 6800 turbina Pelton
6801 6801 +++++
6802 6802 perímetre del lloc
6803 6803 permissiu
6804 6804 caquiers
6805 6805 fotos
6806 6806 fotovoltaic
6807 6807 pilar
6808 6808 búnquer
6809 6809 pista/camp
6810 6810 pou mort
6811 6811 pilar pivotable
6812 6812 +++++
6813 6813 plantes
6814 6814 plàstic
6815 6815 andana
6816 6816 andana (només entrada)
6817 6817 andana (només sortida)
6818 6818 telesquí de disc
6819 6819 pruneres
6820 6820 pneumàtica
6821 6821 pal
6822 6822 polític
6823 6823 bassa
6824 6824 posició del senyal
6825 6825 -----
6826 6826 codi postal
6827 6827 potencial
6828 6828 prada
6829 6829 presbiterià
6830 6830 enrere
6831 6831 privat
6832 6832 problema
6833 6833 propietats
6834 6834 -----
6835 6835 àrea protegida
6836 6836 +++++
6837 6837 públic
6838 6838 transport públic
6839 6839 bitllets_transport_public
6840 6840 fraret
6841 6841 +++++
6842 6842 piròlisi
6843 6843 quàquer
6844 6844 -----
6845 6845 +++++
6846 6846 ràdio
6847 6847 ferrocarril
6848 6848 cruïlla de via fèrria sense {0}
6849 6849 motor d''explosió
6850 6850 recomanada
6851 6851 canyissar
6852 6852 regió
6853 6853 +++++
6854 6854 -----
6855 6855 expressió regular
6856 6856 objectes relacionats
6857 6857 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6858 6858 relació sense tipus
6859 6859 religió sense denominació
6860 6860 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6861 6861 suprimible
6862 6862 esborra de la selecció
6863 6863 reemplaça la selecció
6864 6864 reemplaçat pel nou connector {0}
6865 6865 obligatòria
6866 6866 reservat
6867 6867 embassament
6868 6868 -----
6869 6869 +++++
6870 6870 dreta
6871 6871 dreta_de:1
6872 6872 dreta_de:2
6873 6873 dreta_de:3
6874 6874 ascendent
6875 6875 riu
6876 6876 -----
6877 6877 rol
6878 6878 catòlica romana
6879 6879 habitació
6880 6880 Telecorda
6881 6881 rotonda
6882 6882 segment de ruta
6883 6883 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6884 6884 central d''aigua fluent
6885 6885 aigua fluent / embassament
6886 6886 rútil
6887 6887 +++++
6888 6888 sal
6889 6889 -----
6890 6890 maresma
6891 6891 sorra
6892 6892 +++++
6893 6893 sabana
6894 6894 escala
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 esquemàtic
6898 6898 escòria
6899 6899 escultura
6900 6900 marisc
6901 6901 estacional
6902 6902 seient
6903 6903 seient; urinari
6904 6904 seleccionat
6905 6905 selecció
6906 6906 semicaducifoli
6907 6907 semiperennifoli
6908 6908 separat
6909 6909 empedrat
6910 6910 aigües residuals
6911 6911 xivaisme
6912 6912 xactisme
6913 6913 compartit_amb_bus
6914 6914 carril_compartit
6915 6915 cobert
6916 6916 +++++
6917 6917 volcà escut
6918 6918 xintoisme
6919 6919 botiga
6920 6920 tipus de botiga {0}
6921 6921 drecera
6922 6922 segment de drecera
6923 6923 hauria de ser enregistrat
6924 6924 s''hauria de pujar
6925 6925 -----
6926 6926 revestiment
6927 6927 sij
6928 6928 argent
6929 6929 suspensió simple
6930 6930 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6931 6931 lloc
6932 6932 esqui de muntanya
6933 6933 +++++
6934 6934 trineus
6935 6935 trineus arrossegats per animals
6936 6936 smartisme
6937 6937 +++++
6938 6938 placa solar fotovoltaica
6939 6939 col·lector tèrmic solar
6940 6940 sòlida
6941 6941 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6942 6942 espanyola
6943 6943 espiritualista
6944 6944 divisió_de_ferrocarril
6945 6945 tipus d''esport {0}
6946 6946 esport sense element físic
6947 6947 centre_esports
6948 6948 font d''aigua
6949 6949 línia secundària
6950 6950 a la gatzoneta
6951 6951 pas d''escletxa
6952 6952 estadi
6953 6953 segells
6954 6954 estàndard
6955 6955 els paral·lels estàndards són oposats
6956 6956 universal
6957 6957 estat
6958 6958 -----
6959 6959 estàtua
6960 6960 graella
6961 6961 de vapor
6962 6962 generador de vapor
6963 6963 turbina de gas
6964 6964 acer
6965 6965 reactor estel·lar
6966 6966 pas de graons
6967 6967 estepa
6968 6968 -----
6969 6969 pedra
6970 6970 situació de la parada
6971 6971 situació de la parada (només entrada)
6972 6972 situació de la parada (només sortida)
6973 6973 estratovolcà
6974 6974 rierol
6975 6975 carrer
6976 6976 carrer (fins 20m)
6977 6977 el nom del carrer conté ss
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 submergible
6982 6982 metro
6983 6983 succió
6984 6984 suma
6985 6985 rellotge de sol
6986 6986 sunnita
6987 6987 surf
6988 6988 +++++
6989 6989 suspensió
6990 6990 direcció sospitosa a la rotonda
6991 6991 -----
6992 6992 zona humida
6993 6993 caramels
6994 6994 natació
6995 6995 piscina
6996 6996 giratori
6997 6997 sinagoga
6998 6998 telequí d''àncora
6999 6999 -----
7000 7000 taoista
7001 7001 +++++
7002 7002 -----
7003 7003 plantes de te
7004 7004 Recàrrega de telèfon mòbil
7005 7005 televisió
7006 7006 +++++
7007 7007 via de tipus temporal
7008 7008 +++++
7009 7009 +++++
7010 7010 +++++
7011 7011 tailandès
7012 7012 l''estil principal de Potlatch 2
7013 7013 +++++
7014 7014 tèrmic
7015 7015 -----
7016 7016 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7017 7017 aquesta capa és l''activa
7018 7018 plana de marea
7019 7019 tigre
7020 7020 estany
7021 7021 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7022 7022 afegeix sense tancar el diàleg
7023 7023 aplica la primera suggerència
7024 7024 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7025 7025 a la via
7026 7026 +++++
7027 7027 barra d’eines
7028 7028 topogràfic
7029 7029 Taula d''orientació
7030 7030 +++++
7031 7031 tucà
7032 7032 turisme
7033 7033 tipus d''element turístic {0}
7034 7034 ciutat
7035 7035 joguines
7036 7036 pista
7037 7037 el track i les fites
7038 7038 només el track
7039 7039 trànsit
7040 7040 semàfor o barrera que us atura
7041 7041 +++++
7042 7042 tren
7043 7043 tramvia
7044 7044 transició
7045 7045 transportable
7046 7046 sobre cavallets
7047 7047 trolebús
7048 7048 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7049 7049 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7050 7050 gelosia
7051 7051 +++++
7052 7052 turc
7053 7053 -----
7054 7054 clau massa curta
7055 7055 sense control
7056 7056 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7057 7057 unitari
7058 7058 desconegut
7059 7059 denominació cristiana sense especificar
7060 7060 denominació jueva sense especificar
7061 7061 denominació musulmana sense especificar
7062 7062 sense marcar
7063 7063 -----
7064 7064 no ortodox
7065 7065 no pavimentat
7066 7066 no definit
7067 7067 -----
7068 7068 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7069 7069 raó no especificada
7070 7070 sense etiqueta
7071 7071 via no etiquetada
7072 7072 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
7073 7073 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
7074 7074 valor no usual per a {0}
7075 7075 format inusual {0}
7076 7076 especificació inusual {0}
7077 7077 amunt
7078 7078 fins la tessel·la
7079 7079 orinal
7080 7080 ús
7081 7081 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7082 7082 ús carril lateral
7083 7083 buit
7084 7084 vixnuisme
7085 7085 +++++
7086 7086 S''ha produït un error de validació
7087 7087 altres validacions
7088 7088 advertència de validació
7089 7089 valor esperat
7090 7090 segment de variant
7091 7091 vegetariana
7092 7092 +++++
7093 7093 d''eix vertical
7094 7094 força dolenta
7095 7095 pitjor que pèssima
7096 7096 per nodes o vies
7097 7097 viaducte
7098 7098 vídeo
7099 7099 vietnamita
7100 7100 vista
7101 7101 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7102 7102 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7103 7103 mur
7104 7104 suport de paret
7105 7105 nogueres
7106 7106 districte
7107 7107 -----
7108 7108 aigua
7109 7109 parc_aquàtic
7110 7110 -----
7111 7111 corrent d''aigua
7112 7112 tipus de curs d''aigua {0}
7113 7113 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7114 7114 via que forma el pas de la gent
7115 7115 la via està connectada
7116 7116 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7117 7117 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7118 7118 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7119 7119 només fites
7120 7120 vies que formen part del carrer
7121 7121 vies que passen a través del túnel
7122 7122 vies que passen per sota del pont
7123 7123 vies que passen per sobre del pont
7124 7124 vies amb una longitud de 200m o més
7125 7125 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7126 7126 prat humit
7127 7127 on finalitza la sancionabilitat
7128 7128 on col·locar l''etiqueta
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 fauna
7143 7143 ventós
7144 7144 fil metàl·lic
7145 7145 amb cable
7146 7146 wi-fi
7147 7147 fusta
7148 7148 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7149 7149 etiqueta de via errònia a un node
7150 7150 -----
7151 7151 iardes
7152 7152 sí
7153 7153 +++++
7154 7154 +++++
7155 7155 zircó
7156 7156 ampliació
7157 7157 amplia per carregar cada tessel·la
7158 7158 amplia per carregar més tessel·les
7159 7159 zoroastrià
7160 7160 -----
7161 7161 +++++
7162 7162 {0} (Còrsega)
7163 7163 {0} ({1} a {2} graus)
7164 7164 +++++
7165 7165 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7166 7166 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7167 7167 -----
7168 7168 +++++
7169 7169 {0} = {1}; suprimeix {0}
7170 7170 +++++
7171 7171 {0} [incomplet]
7172 7172 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7173 7173 han estat llegits {0} bytes
7174 7174 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7175 7175 {0} completat en {1}
7176 7176 {0} es composa de:
7177 7177 {0} dins {1}
7178 7178 {0} és obsolet
7179 7179 {0} és obsolet per {1}
7180 7180 -----
7181 7181 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7182 7182 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7183 7183 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7184 7184 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7185 7185 {0} no és prou precís
7186 7186 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7187 7187 {0} no és un valor de restricció correcte
7188 7188 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7189 7189 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7190 7190 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7191 7191 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7192 7192 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7193 7193 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7194 7194 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7195 7195 -----
7196 7196 {0} no és necessari
7197 7197 {0} no és necessari per {1}
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 -----
7201 7201 -----
7202 7202 {0} més...
7203 7203 {0} ha de ser un valor numèric
7204 7204 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7205 7205 -----
7206 7206 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7207 7207 {0} no disponible (mode fora de línia)
7208 7208 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7209 7209 {0} a una àrea gran
7210 7210 {0} a un node
7211 7211 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7212 7212 -----
7213 7213 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7214 7214 -----
7215 7215 {0} a una àrea petita
7216 7216 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7217 7217 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7218 7218 {0} a un objecte sospitòs
7219 7219 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7220 7220 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7221 7221 {0} ha de ser substituït per {1}
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 {0} juntament amb addr:*
7225 7225 {0} junt amb {1}
7226 7226 {0} amb {1} i valors conflictius
7227 7227 -----
7228 7228 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7229 7229 {0} usat amb {1}
7230 7230 {0} amb valors múltiples
7231 7231 {0} sense {1}
7232 7232 {0} sense {1} o {2}
7233 7233 {0} sense {1}, {2} o {3}
7234 7234 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7235 7235 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7236 7236 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7237 7237 +++++
7238 7238 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7239 7239 {0}... [escriviu el nombre]
7240 7240 +++++
7241 7241 +++++
7242 7242 {0}: Versió {1} (local: {2})
7243 7243 {0}: opció errònia -- {1}
7244 7244 {0}: opció errònia -- {1}
7245 7245 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7246 7246 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7247 7247 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7248 7248 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7249 7249 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7250 7250 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7251 7251 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7252 7252 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7253 7253 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7254 7254 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7255 7255 +++++
7256 7256 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7257 7257 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7258 7258 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7259 7259 -----
7260 7260 Łódź: Budynki (edificacions)
7261 7261 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7262 7262 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7263 7263 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7264 7264 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7265m 1 Diferència temporal de {0} dia
7266m 1 Diferència temporal de {0} dies
7267m 2 ({0} petició)
7268m 2 ({0} peticions)
7269m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7270m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7271m 4 , {0} no establert
7272m 4 , {0} no establert
7273m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7274m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7275m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7276m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7277m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7278m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7279m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7280m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7281m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7282m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7283m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7284m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7285m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7286m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7287m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7288m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7289m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7290m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7291m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7292m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7293m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7294m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7295m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7296m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7297m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7298m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7299m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7300m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7301m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7302m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7303m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7304m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7305m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7306m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7307m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7308m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7309m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7310m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7311m 24 Afegeix un nou node a la via
7312m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7313m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7314m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7315m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7316m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7317m 27 Afegit {0} objecte
7318m 27 Afegits {0} objectes
7319m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7320m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7321m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7322m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7323m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7324m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7325m 31 Canvia el valor?
7326m 31 Canvia els valors?
7327m 32 Modificar {0} objecte
7328m 32 Modificar {0} objectes
7329m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7330m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7331m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7332m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7333m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7334m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7335m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7336m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7337m 37 Combina {0} via
7338m 37 Combina {0} vies
7339m 38 Conflicte durant la baixada.
7340m 38 Conflictes durant la baixada.
7341m 39 Conflicte a les dades
7342m 39 Conflictes a les dades
7343m 40 Conflicte: {0} no resolt
7344m 40 Conflictes: {0} no resolts
7345m 41 Esborra {0} node
7346m 41 Esborra {0} nodes
7347m 42 Suprimeix {0} objecte
7348m 42 Suprimeix els {0} objectes
7349m 43 Esborra {0} relació
7350m 43 Esborra {0} relacions
7351m 44 Esborra {0} via
7352m 44 Esborra {0} vies
7353m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7354m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7355m 46 Suprimint {0} objecte
7356m 46 Suprimint {0} objectes
7357m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7358m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7359m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7360m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7361m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7362m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7363m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7364m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7365m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7366m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7367m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7368m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7369m 53 Duplica en {0} node
7370m 53 Duplica en {0} nodes
7371m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7372m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7373m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7374m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7375m 56 Insereix un node a una via.
7376m 56 Insereix un node a {0} vies.
7377m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7378m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7379m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7380m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7381m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7382m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7383m 60 Combina {0} node
7384m 60 Combina {0} nodes
7385m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7386m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7387m 62 Moure {0} node
7388m 62 Moure {0} nodes
7389m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7390m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7391m 64 La meva versió ({0} entrada)
7392m 64 La meva versió ({0} entrades)
7393m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7394m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7395m 66 objecte suprimit
7396m 66 objectes suprimits
7397m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7398m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7399m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7400m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7401m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7402m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7403m 70 Enganxa {0} etiqueta
7404m 70 Enganxa {0} etiquetes
7405m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7406m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7407m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7408m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7409m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7410m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7411m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7412m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7413m 75 {0} objecte eliminat
7414m 75 {0} objectes eliminats
7415m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7416m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7417m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7418m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7419m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7420m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7421m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7422m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7423m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7424m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7425m 81 Rotar {0} node
7426m 81 Rotar {0} nodes
7427m 82 Ampliar {0} node
7428m 82 Ampliar {0} nodes
7429m 83 Cercant en {0} objecte
7430m 83 cercant en {0} objectes
7431m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7432m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7433m 85 {0} objecte seleccionat
7434m 85 {0} objectes seleccionats
7435m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7436m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7437m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7438m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7439m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7440m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7441m 89 Simplifica {0} via
7442m 89 Simplifica {0} vies
7443m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7444m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7445m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7446m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7447m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7448m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7449m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7450m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7451m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7452m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7453m 95 El connector no serà carregat.
7454m 95 Els connectors no seran carregats.
7455m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7456m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7457m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7458m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7459m 98 La seva versió ({0} entrada)
7460m 98 La seva versió ({0} entrades)
7461m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7462m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7463m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7464m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7465m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7466m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7467m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7468m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7469m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7470m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7471m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7472m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7473m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7474m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7475m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7476m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7477m 107 Això canviarà {0} objecte.
7478m 107 Això canviarà {0} objectes.
7479m 108 Això canviarà {0} objecte.
7480m 108 Això canviarà {0} objectes.
7481m 109 Transformar {0} node
7482m 109 Transformar {0} nodes
7483m 110 -----
7484m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7485m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7486m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7487m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7488m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7489m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7490m 114 Pujant {0} objecte ...
7491m 114 Pujant {0} objectes ...
7492m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7493m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7494m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7495m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7496m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7497m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7498m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7499m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7500m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7501m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7502m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7503m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7504m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7505m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7506m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7507m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7508m 123 dia
7509m 123 dies
7510m 124 Marcador
7511m 124 Marcadors
7512m 125 +++++
7513m 126 objecte
7514m 126 objectes
7515m 127 relació
7516m 127 relacions
7517m 128 a {0} objecte
7518m 128 a {0} objectes
7519m 129 via
7520m 129 vies
7521m 130 {0} Autor
7522m 130 {0} Autors
7523m 131 {0} Membre:
7524m 131 {0} Membres:
7525m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7526m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7527m 133 {0} esborrat
7528m 133 {0} esborrats
7529m 134 {0} diferent
7530m 134 {0} differents
7531m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7532m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7533m 136 {0} imatge carregada
7534m 136 {0} imatges carregades
7535m 137 {0} membre
7536m 137 {0} membres
7537m 138 +++++
7538m 139 -----
7539m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7540m 140 {0} notes han estat descarregades.
7541m 141 {0} objecte a afegir:
7542m 141 {0} objectes a afegir:
7543m 142 {0} objecte a suprimir:
7544m 142 {0} objectes a suprimir:
7545m 143 {0} objecte a modificar:
7546m 143 {0} objectes a modificar:
7547m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7548m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7549m 145 {0} relació
7550m 145 {0} relacions
7551m 146 {0} relació afectada.
7552m 146 {0} relacions afectades.
7553m 147 {0} itinerari,
7554m 147 {0} itineraris,
7555m 148 {0} atribut
7556m 148 {0} atributs
7557m 149 +++++
7558m 150 +++++
7559m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7560m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7561m 152 {0} te un atribut GPS.
7562m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7563m 153 {0} via
7564m 153 {0} vies
7565m 154 {0} fita
7566m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.