source: josm/trunk/data/ca.lang@ 11388

Last change on this file since 11388 was 11372, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.5 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 <parent esquerre>
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 <parent dret>
273 273 -----
274 274 <sense definir>
275 275 <oex>
276 276 > després
277 277 > abans
278 278 > inferior
279 279 > superior
280 280 +++++
281 281 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
288 288 Filera d''arbres
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blanc i negre 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacitats de l''API
312 312 Violació de les capacitats de l''API
313 313 Versió de l''API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vies abandonades
318 318 Anul·lar
319 319 Anul·la la fusió
320 320 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
322 322 Quant a...
323 323 Quant al JOSM...
324 324 Accetar el testimoni d''autenticació
325 325 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
326 326 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
327 327 Accés
328 328 Testimoni d''autenticació
329 329 Clau del testimoni d''autenticació:
330 330 Secret del testimoni d''autenticació:
331 331 URL del testimoni d''autenticació
332 332 Drets d''accés
333 333 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
334 334 Allotjament
335 335 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
336 336 Acurat
337 337 Acció
338 338 Paràmetres d''acció
339 339 Accions
340 340 Accions a fer
341 341 Activa
342 342 Activar la capa
343 343 Activar la capa seleccionada
344 344 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
345 345 Predefinicions actives:
346 346 Regles actives:
347 347 Estils actius:
348 348 Afegeix
349 349 Afegeix una URL d''imatgeria
350 350 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
351 351 Afegeix un node...
352 352 Afegeix imatge rectificada
353 353 Afegeix etiqueta
354 354 Afegeix un marcador per la zona baixada
355 355 Afegeix una Nota nova
356 356 Afegeix una nova ruta d''icones
357 357 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
358 358 Afegeix un node a una via
359 359 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
360 360 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
361 361 Afegeix una nova font a la llista
362 362 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova etiqueta
364 364 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
365 365 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
366 366 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
369 369 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
370 370 Afegeix totes les etiquetes
371 371 Afegeix informació d''autor
372 372 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
373 373 Afegeix un comentari
374 374 Afegeix un comentari a la nota:
375 375 Afegeix un conflicte per ''{0}''
376 376 Afegeix filtre.
377 377 Afegeix la capa d''imatge {0}
378 378 Afegeix capes
379 379 Afegeix node
380 380 Afegeix node a la via
381 381 Afegeix un node a una via i connectar-lo
382 382 Afegeix node {0}
383 383 Afegeix el mode de les notes
384 384 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
385 385 Afegeix relació {0}
386 386 Afegeix les etiquetes seleccionades
387 387 Afegeix la selecció a la relació
388 388 Afegir paràmetre
389 389 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
390 390 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
391 391 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
392 392 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
393 393 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
394 394 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
395 395 Afegeix a la selecció
396 396 Afegir al selector de mapes lliscants:
397 397 Afegeix el botó de la barra d''eines
398 398 Afegir el valor?
399 399 Afegir via
400 400 Afegeix via {0}
401 401 Afegit node a totes les interseccions
402 402 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
403 403 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
404 404 Afegint {0} per ignorar etiquetes
405 405 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
406 406 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
407 407 Adreça
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 -----
412 412 Ajusta el valor de la gamma a la capa
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 -----
416 416 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 Fons avançat: No defecte
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 Columna publicitària
433 433 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Qualitat de l''aire
440 440 Camp de vol
441 441 Aeroport
442 442 Aeròdrom
443 443 D''Albers
444 444 Bodega
445 445 Alinea els nodes en cercle
446 446 Alinea els nodes en una línia
447 447 Tot
448 448 Tots els fitxers
449 449 Tots els formats
450 450 Tots els fitxers (*.*)
451 451 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
452 452 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
453 453 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
454 454 Se suporten totes les projeccions
455 455 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
456 456 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
457 457 Tots els vehicles
458 458 Horts
459 459 Permet la modificació de notes
460 460 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
461 461 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
462 462 Autoritza la pujada de tracks GPS
463 463 Autoritza la pujada de les dades del mapa
464 464 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
465 465 Trànsit permès:
466 466 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
467 467 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
468 468 Refugi de muntanya
469 469 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
470 470 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
471 471 Canvia també el nom del fitxer
472 472 Nom alternatiu
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor buit esborra l''etiqueta.
490 490 -----
491 491 Ha hagut un erro al connector {0}
492 492 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
493 493 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
494 494 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analògic
497 497 Unió automàtica d''angles
498 498 Discretització d''angles activa
499 499 -----
500 500 Contacte / Adreces
501 501 Antiguitats
502 502 -----
503 503 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
504 504 Aplica
505 505 Aplica els canvis
506 506 Aplicar
507 507 Aplicar la resolució
508 508 Aplicar rol
509 509 Aplicar rol:
510 510 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
511 511 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
512 512 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
513 513 Aplica una etiqueta recent {0}
514 514 Aplica la resolució als conflictes
515 515 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
516 516 Aplicar els canvis seleccionats
517 517 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
518 518 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
519 519 Aplicar les actualitzacions
520 520 Aplica l''adreça de la tessel·la
521 521 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
522 522 Aplicar aquest rol a tots els membres
523 523 Aplicar?
524 524 Abril 2015
525 525 Estacionament
526 526 -----
527 527 +++++
528 528 Arcada
529 529 Jaciment arqueològic
530 530 Tir amb arc
531 531 Esteu segur que voleu continuar?
532 532 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
533 533 Àrea
534 534 Estil d''àrea a la via externa
535 535 La via que delimita l''àrea no està tancada
536 536 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
537 537 Àrea al voltant dels llocs
538 538 Zones amb segments compartits
539 539 +++++
540 540 Nom de l''artista
541 541 Centre Artístic
542 542 Obra artística
543 543 Ascens (m)
544 544 Preguntar abans d''actualitzar
545 545 Assembleu nous polígons
546 546 Punt de reunió
547 547 Residència assistida
548 548 Carrer associat
549 549 Assumeix
550 550 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
551 551 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
552 552 Llocs d''interès
553 553 Atributs
554 554 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
555 555 Audioguia
556 556 Paràmetres d''àudio
557 557 Marcadors d''àudio de {0}
558 558 Àudio sincronitzat al punt {0}.
559 559 Etiquetatge de fites d''àudio
560 560 Àudio: {0}
561 561 Audioguia a través del telèfon mòbil?
562 562 Futbol australià
563 563 Autenticar
564 564 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
565 565 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
566 566 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
567 567 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
568 568 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
569 569 Autenticació
570 570 Ha fallat l''autenticació
571 571 Ha fallat l''autenticació
572 572 -----
573 573 Autor
574 574 Autor:
575 575 L''autorització ha fallat
576 576 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
577 577 URL d''autorització:
578 578 Autoritzar ara
579 579 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
580 580 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
581 581 Autors/es
582 582 +++++
583 583 Carrega automàticament les tessel·les
584 584 Activar desament automàtic
585 585 Interval de desament automàtic (segons)
586 586 Fitxers autodesats per capa:
587 587 Zoom automàtic
588 588 Autoampliació per defecte:
589 589 Estimació automàtica
590 590 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
591 591 Automatitzat
592 592 Desfibril·lador automàtic
593 593 Caixer automàtic
594 594 Correcció automàtica d''atribut
595 595 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
596 596 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
597 597 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
598 598 Disponible
599 599 Entrades predeterminades disponibles:
600 600 Predefinicions disponibles:
601 601 Rols disponibles
602 602 Regles disponibles:
603 603 Estils disponibles:
604 604 Túnel de protecció contra allaus
605 605 +++++
606 606 +++++
607 607 +++++
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 -----
611 611 +++++
612 612 Torn d''orfes
613 613 Endarrere
614 614 Termes d''ús de la imatge de fons
615 615 Fons:
616 616 respatller
617 617 Retrocés en mode d''afegir
618 618 Petició incorrecta
619 619 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
620 620 Resposta dolenta
621 621 Bosses
622 622 Carrer dels Flequers
623 623 Forn
624 624 +++++
625 625 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
626 626 Banc
627 627 +++++
628 628 +++++
629 629 Roca nua
630 630 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
631 631 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
632 632 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
633 633 Caserna
634 634 Barrera
635 635 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
636 636 Barreres
637 637 Barreres i entrades
638 638 Beisbol
639 639 Bàsic
640 640 Bassa d''infiltració
641 641 Bàsquet
642 642 Piles
643 643 Camp de batalla
644 644 Baviera(2 m)
645 645 Baviera (80 cm)
646 646 Badia
647 647 Platja
648 648 -----
649 649 Voleibol platja
650 650 Balisa
651 651 Bellesa
652 652 Llits
653 653 llits
654 654 Apicultor
655 655 Biergarten
656 656 -----
657 657 Lambert belga 1972
658 658 Lambert belga 2008
659 659 Banc per seure
660 660 -----
661 661 Berlin fotografia aèria 2011
662 662 Berlin fotografia aèria 2014
663 663 Berlin fotografia aèria 2015
664 664 -----
665 665 Millor ampliació: {0}
666 666 Begudes
667 667 Bicicleta
668 668 Carrer per bicicletes
669 669 Ruta cliclista
670 670 Rampa per a bicicleta
671 671 Es lloguen bicis
672 672 Es reparen bicis
673 673 Es venen bicis
674 674 Es renten bicis (de pagament)
675 675 Botiga de bicicletes
676 676 Cartellera
677 677 Billars
678 678 Imatgeria aèria Bing
679 679 +++++
680 680 Generador alimentat per bioconbustible
681 681 Generador alimentat per biogas
682 682 Generador alimentat per biomassa
683 683 -----
684 684 +++++
685 685 Ferrer
686 686 Bloc
687 687 Blau:
688 688 Contingut del panell
689 689 Barca
690 690 Drassanes
691 691 reactor nuclear d''aigua bullent
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
696 696 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
697 697 Bol·lard
698 698 Tipus de bol·lard
699 699 Bonvillars Orthofoto 2013
700 700 Llibreria
701 701 Corredor d’apostes
702 702 Nom del preferit:
703 703 Favorits
704 704 Bordeus - 2012
705 705 Control de fronteres - Duana
706 706 Tipus de límit
707 707 Ambdós nodes
708 708 Pista de petanca
709 709 Límits
710 710 Límits
711 711 Fita
712 712 Nodes de frontera duplicats
713 713 Tipus de Límits
714 714 Límits
715 715 Requadre de selecció (projectat):
716 716 Zona delimitada:
717 717 Límits
718 718 +++++
719 719 Operador
720 720 Tipus de torre de bifurcació
721 721 Marca
722 722 Escullera
723 723 Cerveser
724 724 Pont
725 725 Suports del pont
726 726 Contorn del pont
727 727 Ponts
728 728 Mosaic Columbia Britànica
729 729 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
730 730 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
731 731 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
732 732 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
733 733 Bordell
734 734 Solar prèviament edificat
735 735 Budapest districte XII ortofoto 2013
736 736 Temple budista
737 737 Topall
738 738 Construeix la consulta
739 739 Edifici
740 740 Passatge sota edificis
741 741 Nodes d''una edificació duplicats
742 742 Contrucció a l''interior d''una altra
743 743 S''està construïnt el menú principal
744 744 Part edifici
745 745 Tipus d''edifici
746 746 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
747 747 Estil integrat, ruta interna:
748 748 Integrat:
749 749 -----
750 750 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
751 751 Búnquer
752 752 Sitja oberta
753 753 Autobús
754 754 Troleibús
755 755 Andana de l''estació d''autobusos
756 756 Estació d''autobusos
757 757 Parada d''autobús
758 758 Trampa per cotxes
759 759 Parada d''autobús (antiga)
760 760 Carnisseria
761 761 Comandat per polsador
762 762 Per codi (EPSG)
763 763 Bytom: Budynki (edificis)
764 764 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
765 765 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
766 766 Będzin: Budynki (edificis)
767 767 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
768 768 +++++
769 769 Reactor CANDU
770 770 -----
771 771 -----
772 772 -----
773 773 -----
774 774 GNC (Gas Natural Comprimit)
775 775 +++++
776 776 +++++
777 777 +++++
778 778 Telecabina
779 779 Contingut de la memòria cau
780 780 Nom de la memòria cau
781 781 Estats memòria cau: {0}
782 782 +++++
783 783 Cafè
784 784 Calculant l''àrea a baixar
785 785 Modifica la relació
786 786 -----
787 787 Càmera
788 788 +++++
789 789 Càmping
790 790 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
791 791 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
792 792 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
793 793 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
794 794 Futbol Canadenc
795 795 +++++
796 796 Cancel·la
797 797 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
798 798 Anul·la l''autenticació
799 799 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
800 800 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
801 801 Cancel·la la resolució de conflictes
802 802 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
803 803 Cancel·la l''operació
804 804 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
805 805 Anul·lar la pujada i continuar editant
806 806 Cancel·lar la pujada
807 807 Cancel·lar, continuar l''edició
808 808 No és possible afegir un node fora del món.
809 809 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
810 810 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
811 811 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
812 812 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
813 813 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
814 814 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
815 815 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
816 816 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
817 817 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
818 818 No és possible d''eliminar un node amb atributs
819 819 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
820 820 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
821 821 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
822 822 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
823 823 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
824 824 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
825 825 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
826 826 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
827 827 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
828 828 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
829 829 No es pot moure els objectes fora del món.
830 830 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
831 831 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
832 832 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
833 833 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
834 834 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
835 835 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
836 836 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
837 837 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
838 838 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
839 839 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
840 840 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
841 841 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
842 842 Canoa
843 843 Canoa/Caiac
844 844 Llaunes
845 845 Cantó de Friburg 50cm (2005)
846 846 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
847 847 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
848 848 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
849 849 +++++
850 850 Capacitat
851 851 Capacitat (en general)
852 852 Cotxe
853 853 Concessionari de cotxes
854 854 Marca de cotxes
855 855 Càmping de caravanes
856 856 Cartró
857 857 Càrrega
858 858 Fuster
859 859 +++++
860 860 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
861 861 en Efectiu
862 862 +++++
863 863 +++++
864 864 +++++
865 865 Castell
866 866 Cadastre Espanya
867 867 -----
868 868 Barrera canadenca
869 869 Causa:
870 870 Entrada de la cova
871 871 Cementiri
872 872 Passamà central
873 873 Centre del requadre:
874 874 Centrar la vista
875 875 Meridià central
876 876 Centroide:
877 877 El certificat s''ha instal·lat correctament
878 878 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
879 879 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
880 880 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
881 881 Certificat:
882 882 Cadena
883 883 Eina de cadenes
884 884 Telecadira
885 885 Cabana / Bungalou
886 886 Canvia les etiquetes
887 887 Voleu canviar el sentit?
888 888 Canviar la llista de llistats de paràmetres
889 889 Canvia la llista de configuracions de mapes
890 890 Canviar la llista de paràmetres
891 891 Canvia node {0}
892 892 Canvia els nodes de {0}
893 893 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
894 894 Canviar la relació
895 895 Canvia el rol del membre per {0} {1}
896 896 Canvia relació {0}
897 897 Canviar resolució
898 898 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
899 899 -----
900 900 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
901 901 Canviar la selecció
902 902 Canvia la subàrea de visualització
903 903 -----
904 904 Canvia via {0}
905 905 Els canvis requereixen ser pujats?
906 906 Canvia les preferències segons el fitxer XML
907 907 Conjunt de canvis
908 908 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
909 909 ID del conjunt de canvis:
910 910 Finestra de gestió de conjunts de canvis
911 911 Administrador de canvis
912 912 Conjunt de canvis tancat
913 913 Comentari del conjunt de canvis
914 914 Comentari sobre el grup de canvis:
915 915 ID del conjunt de canvis:
916 916 Informació del conjunt de canvis
917 917 El conjunt de canvis és ple
918 918 Font del conjunt de canvis
919 919 Conjunt de modificacions {0}
920 920 Conjunt de canvis
921 921 Modificant les dreceres de teclat manualment.
922 922 Estació de càrrega
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Comprovar si hi ha FIXME
926 926 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
927 927 Interval de comprovació (minuts):
928 928 Comprova-ho al servidor
929 929 Comprovar les claus
930 930 Comprovar el valor de les propietats
931 931 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
932 932 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
933 933 Comprovant els requisits del connector ...
934 934 Verifica funcionalitats obsoletes
935 935 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
936 936 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
937 937 Recerca d''errors a barreres i entrades
938 938 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
939 939 Verifica si hi ha errors a les relacions.
940 940 Verifica errors a les adreces
941 941 Verifica si hi ha errors a les vies
942 942 Comprova si hi ha errors a les relacions
943 943 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
944 944 Verifica si hi ha errors de geometria
945 945 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
946 946 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
947 947 -----
948 948 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
949 949 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
950 950 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
951 951 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
952 952 Compova si hi ha valors numèrics erronis
953 953 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
954 954 Errors de suma de verificació: {0}
955 955 Química
956 956 +++++
957 957 Xicana
958 958 Relacions filles
959 959 Xemeneia
960 960 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
961 961 Xinès
962 962 +++++
963 963 -----
964 964 Triar
965 965 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
966 966 Escollir un color
967 967 Triar un color per {0}
968 968 Escollir un llicència predefinida
969 969 Seleccioneu un valor
970 970 Escolliu el fitxer del perfil
971 971 Escolliu una etiqueta recent {0}
972 972 Escolliu els tests que han de ser habilitats
973 973 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
974 974 Servidor de cerca:
975 975 Escollir tracks visibles
976 976 Chorzów: Budynki (edificis)
977 977 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
978 978 Església
979 979 +++++
980 980 Ciutat
981 981 Senyal de límit de la ciutat
982 982 Muralla
983 983 Nom de la ciutat
984 984 -----
985 985 -----
986 986 Classe
987 987 Netejar
988 988 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
989 989 Neteja la memòria intermèdia
990 990 Esborrar text
991 991 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
992 992 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
993 993 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
994 994 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
995 995 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
996 996 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
997 997 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
998 998 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
999 999 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1000 1000 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1001 1001 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1002 1002 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1003 1003 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1004 1004 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1005 1005 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1006 1006 Fes clic per anul·lar la pujada
1007 1007 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1008 1008 Feu clic per a anul·lar
1009 1009 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1010 1010 Feu clic per anular l''operació actual
1011 1011 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1012 1012 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1013 1013 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1014 1014 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1015 1015 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1016 1016 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1017 1017 Feu clic per tancar la finestra
1018 1018 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1019 1019 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1020 1020 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1021 1021 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1022 1022 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1023 1023 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1024 1024 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1025 1025 -----
1026 1026 Feu clic per a baixar
1027 1027 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1028 1028 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1029 1029 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1030 1030 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1031 1031 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1032 1032 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1033 1033 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1034 1034 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1035 1035 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1036 1036 Feu clic per reiniciar després
1037 1037 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1038 1038 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1039 1039 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1040 1040 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1041 1041 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1042 1042 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1043 1043 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1044 1044 Feu clic per iniciar la cerca
1045 1045 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1046 1046 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1047 1047 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1048 1048 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1049 1049 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1050 1050 El client no ha respost dins del temps previst
1051 1051 Cingle, penya-segat
1052 1052 Escalada
1053 1053 Clinica
1054 1054 Rellotge
1055 1055 Tanca
1056 1056 Tanca de totes maneres
1057 1057 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1058 1058 Tancar conjunts de canvis
1059 1059 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1060 1060 Tanca la nota
1061 1061 Tanca la nota amb el missatge:
1062 1062 Tanca el conjunt de canvis oberts
1063 1063 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1064 1064 Tanca el diàleg
1065 1065 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1066 1066 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1067 1067 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1068 1068 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1069 1069 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1070 1070 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1071 1071 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1072 1072 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1073 1073 Tancat després -
1074 1074 Tancat el
1075 1075 Tancat el:
1076 1076 Decripció
1077 1077 Descripció
1078 1078 Tanca el conjunt de canvis oberts
1079 1079 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1080 1080 Tancant el conjunt de canvis
1081 1081 Tancant el conjunt de canvis {0}
1082 1082 Tancant el conjunt de canvis...
1083 1083 Roba
1084 1084 Generador de carbó
1085 1085 Línia costanera
1086 1086 -----
1087 1087 Línia costanera
1088 1088 Cafè
1089 1089 Monedes
1090 1090 Horari de recollida
1091 1091 Facultat / Centre de formació
1092 1092 Columnata
1093 1093 +++++
1094 1094 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1095 1095 Nom del color:
1096 1096 -----
1097 1097 +++++
1098 1098 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1099 1099 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1100 1100 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1101 1101 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1102 1102 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1103 1103 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1104 1104 Color de fons
1105 1105 Color de la vora/fletxa
1106 1106 Color de text
1107 1107 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1108 1108 Combina vies
1109 1109 Confirmació de combinació
1110 1110 Combina vàries vies en una.
1111 1111 Via ciclista i peatonal combinada
1112 1112 Ordre
1113 1113 Pila d''ordres
1114 1114 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1115 1115 Comentari
1116 1116 Comentari a la nota
1117 1117 Comentari:
1118 1118 Comercial
1119 1119 Comunitari
1120 1120 Paràmetres comuns
1121 1121 Nom comú abreviat
1122 1122 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1123 1123 Centre Cívic
1124 1124 Compara
1125 1125 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1126 1126 Aire comprimit
1127 1127 Ordinadors
1128 1128 Claus condicionals
1129 1129 -----
1130 1130 Configurar els llocs web de connectors
1131 1131 Configurar paràmetres avançats
1132 1132 Configurar els connectors disponibles
1133 1133 Configurar els llocs web...
1134 1134 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1135 1135 Configurar la barra d''eines
1136 1136 Configurar si es creen còpies de seguretat
1137 1137 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1138 1138 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1139 1139 Confirmeu la neteja
1140 1140 Confirmar l''acció del control remot
1141 1141 Confirmar manualment les accions de control remot
1142 1142 Confirmar rol buit
1143 1143 Confirmació
1144 1144 Conflicte
1145 1145 Resolució de conflictes
1146 1146 Conflicte al fons
1147 1147 Conflicte al fons: combinat
1148 1148 Conflicte al fons: decidit
1149 1149 Conflicte al fons: abandona
1150 1150 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1151 1151 Conflicte al fons: fila buida
1152 1152 Conflicte al fons: congelat
1153 1153 Conflicte al fons: comparant
1154 1154 Conflicte al fons: oposat
1155 1155 Conflicte al fons: conserva
1156 1156 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1157 1157 Conflicte al fons: conserva el membre
1158 1158 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1159 1159 Conflicte al fons: sense conflicte
1160 1160 Conflicte al fons: no oposat
1161 1161 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1162 1162 Conflicte al fons: igual posició oposat
1163 1163 Conflicte al fons: seleccionat
1164 1164 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1165 1165 Conflicte al fons: no decidit
1166 1166 Conflicte al primer pla
1167 1167 Conflicte al primer pla: abandona
1168 1168 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1169 1169 Conflicte al primer pla: comparant
1170 1170 Conflicte al primer pla: conserva
1171 1171 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1172 1172 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1173 1173 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1174 1174 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1175 1175 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1176 1176 Conflicte al primer pla: no decidit
1177 1177 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1178 1178 Conflicte parcialment resolt
1179 1179 Conflictes
1180 1180 Conflictes detectats
1181 1181 Conflictes a etiquetes enganxades
1182 1182 Conflictes en combinar primitives
1183 1183 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1184 1184 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1185 1185 Connecta via existent al node
1186 1186 El node final de la via és a prop d''una altra via
1187 1187 Paràmetres de la connexió
1188 1188 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1189 1189 Ha fallat la connexió a l''API
1190 1190 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1191 1191 En construcció
1192 1192 Àrea en construcció
1193 1193 Clau d''usuari:
1194 1194 Codi secre de l''usuari:
1195 1195 Contacte (esquema comú)
1196 1196 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1197 1197 Contactant amb el servidor OSM...
1198 1198 Contactant amb el servidor
1199 1199 Contingut
1200 1200 +++++
1201 1201 Continua
1202 1202 Continua igualment
1203 1203 Continuar com està
1204 1204 Continuar resolent
1205 1205 Continuar la pujada
1206 1206 Continuar pujant
1207 1207 Continua la via des del darrer node.
1208 1208 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1209 1209 Contribució
1210 1210 Botiga d''alimentació
1211 1211 Convertir a una capa GPX
1212 1212 Convertir a capa de dades
1213 1213 Convertit de: {0}
1214 1214 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1215 1215 Coordenades
1216 1216 Coordenades (projectades):
1217 1217 Coordenades importades: {0}
1218 1218 Coordenades:
1219 1219 Coordenades:
1220 1220 Copia
1221 1221 Copia les coordenades
1222 1222 Copisteria
1223 1223 Copia etiquetes
1224 1224 Copia el valor
1225 1225 Copiar totes les claus/valors
1226 1226 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1227 1227 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1228 1228 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1229 1229 Copia el camí de la imatge
1230 1230 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1231 1231 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1232 1232 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1233 1233 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1234 1234 Copia {0}
1235 1235 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1236 1236 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1237 1237 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1238 1238 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1239 1239 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1240 1240 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1241 1241 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1242 1242 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1243 1243 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1244 1244 Copia al porta-retalls i tanca
1245 1245 Copia {1} de {0}
1246 1246 +++++
1247 1247 Copyright any
1248 1248 Correlacionar
1249 1249 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1250 1250 Correlacionar a GPX
1251 1251 Cosmètics
1252 1252 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1253 1253 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1254 1254 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1255 1255 No es pot exportar ''{0}''.
1256 1256 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1257 1257 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1258 1258 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1259 1259 No es poden importar els fitxers
1260 1260 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1261 1261 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1262 1262 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1263 1263 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1264 1264 No és possible llegir "{0}"
1265 1265 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1266 1266 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1267 1267 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1268 1268 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1269 1269 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1270 1270 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1271 1271 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1272 1272 Compta
1273 1273 País
1274 1274 Codi del país
1275 1275 Comarca/Comtat
1276 1276 Jutjats
1277 1277 Cobert
1278 1278 Cobert (amb sostre)
1279 1279 Dipòsit cobert
1280 1280 Ofici
1281 1281 Grua
1282 1282 Crea
1283 1283 Crea un cercle
1284 1284 Crea una carpeta nova
1285 1285 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1286 1286 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1287 1287 Crea una capa del mapa nova
1288 1288 Crea una nota nova
1289 1289 Crea una nova relació
1290 1290 Crea àrees
1291 1291 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1292 1292 Crear un favorit
1293 1293 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1294 1294 Crea un multipolígon
1295 1295 Crea un node nou.
1296 1296 Crea una nota nova
1297 1297 Crear nous objectes
1298 1298 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1299 1299 Crea una nota
1300 1300 Creat
1301 1301 Creat el
1302 1302 Creat el:
1303 1303 Creat abans -
1304 1304 Creat per:
1305 1305 Data de creació
1306 1306 Creat el:
1307 1307 Creant un conjunt de canvis....
1308 1308 S''està creant la interfície principal
1309 1309 Targetes de crèdit
1310 1310 Criquet
1311 1311 Conreu
1312 1312 +++++
1313 1313 Cruïlla per bicicleta
1314 1314 Cruïlla per cavalls
1315 1315 Cruïlla
1316 1316 Cruïlla assistida
1317 1317 Encreuament de barreres
1318 1318 Encreuament de límits
1319 1319 Edificis superposats
1320 1320 Tipus de cruïlla
1321 1321 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1322 1322 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1323 1323 Cursos d''aigua que es creuen
1324 1324 Encreuament de vies
1325 1325 +++++
1326 1326 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1327 1327 Menjar
1328 1328 Cultura
1329 1329 Clavegueró
1330 1330 Selecció actual
1331 1331 Estat actual
1332 1332 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1333 1333 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1334 1334 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1335 1335 El valor per defecte és l''actual
1336 1336 NIvell actual d''ampliació: {0}
1337 1337 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1338 1338 Cortina
1339 1339 -----
1340 1340 Personalitzat
1341 1341 Projecció personalitzada
1342 1342 Enllaç WMS personalitzat
1343 1343 Personalitzar el color
1344 1344 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1345 1345 Personalitza l''estil
1346 1346 Personalitzar el dibuix dels tracks
1347 1347 Retalla
1348 1348 Línia de tall
1349 1349 Secció en desmunt
1350 1350 Cicle
1351 1351 Barrera ciclista
1352 1352 Carril bici/Pista
1353 1353 Via ciclista
1354 1354 Via ciclista a l''esquerra
1355 1355 Via ciclista a la dreta
1356 1356 Dependència cíclica entre les relacions:
1357 1357 Ciclisme
1358 1358 Dependències del ciclisme
1359 1359 Txèquia CUZK:KM
1360 1360 Txèquia RUIAN edificis
1361 1361 Tèquia RUIAN parcel·les
1362 1362 Tèquia pLPIS
1363 1363 Częstochowa: Budynki (edificis)
1364 1364 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1365 1365 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1366 1366 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1367 1367 +++++
1368 1368 +++++
1369 1369 +++++
1370 1370 +++++
1371 1371 Presa
1372 1372 -----
1373 1373 Error de dades
1374 1374 Capa de dades {0}
1375 1375 Conjunt de dades:
1376 1376 Tipus i fonts de dades:
1377 1377 Fonts de dades ({0})
1378 1378 Validador de dades
1379 1379 Dades:
1380 1380 La base de dades és fora de línia per manteniment
1381 1381 Test de consistència del conjunt de dades
1382 1382 Data
1383 1383 Data:
1384 1384 Data:
1385 1385 Nom del datum
1386 1386 Targetes de dèbit
1387 1387 -----
1388 1388 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1389 1389 Graus decimals
1390 1390 Decisió
1391 1391 Fer més petit
1392 1392 Camí de ferradura
1393 1393 Via ciclista exclusiva
1394 1394 Vorera peatonal exclusiva
1395 1395 Predeterminat
1396 1396 Defecte (autodeterminat)
1397 1397 Predefinit (obre, tanca, nou)
1398 1398 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1399 1399 El valor per defecte és ''{0}''.
1400 1400 Valor predeterminat: {0}
1401 1401 -----
1402 1402 La definició de {0} no és clara
1403 1403 Suprimeix
1404 1404 Suprimeix el fitxer
1405 1405 Suprimir el fitxer al disc
1406 1406 Suprimeix la capa
1407 1407 Mode d''esborrar
1408 1408 Suprimeix les etiquetes
1409 1409 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1410 1410 Confirma l''eliminació
1411 1411 Suprimir relacions duplicades
1412 1412 Suprimeix vies duplicades
1413 1413 Suprimir el filtre
1414 1414 Suprimir de la relació
1415 1415 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1416 1416 Voleu suprimir membres incomplets?
1417 1417 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1418 1418 Esborra node {0}
1419 1419 Esborra nodes o vies.
1420 1420 Suprimir ara!
1421 1421 Suprimeix objectes
1422 1422 Esborra relació {0}
1423 1423 Vols esborrar la relació?
1424 1424 Suprimeix les relacions
1425 1425 Suprimeix els objectes seleccionats
1426 1426 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1427 1427 Suprimir la relació que s''està editant
1428 1428 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1429 1429 Esborrar les capes seleccionades
1430 1430 Suprimir la relació seleccionada
1431 1431 Suprimir de la llista la font seleccionada
1432 1432 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1433 1433 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1434 1434 Esborra via {0}
1435 1435 Suprimit
1436 1436 Suprimit ''{0}''
1437 1437 Estat del conjunt de dades:
1438 1438 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1439 1439 Suprimit el node referenciat per {0}
1440 1440 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1441 1441 Objectes esborrats o moguts
1442 1442 Suprimeix la relació
1443 1443 La relació esborrada {0} conté membres
1444 1444 La via esborrada {0} conté nodes
1445 1445 Delicatessen (al detall)
1446 1446 -----
1447 1447 Denominació
1448 1448 Dentista
1449 1449 Grans magatzems
1450 1450 Fincionalitats obsoletes
1451 1451 Profunditat en metres
1452 1452 Descens (m)
1453 1453 Descripció
1454 1454 Descripció:
1455 1455 Descripció: {0}
1456 1456 Destinació
1457 1457 Rètol de destinació
1458 1458 Referència destinació
1459 1459 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1460 1460 Grau de Detall del mapa
1461 1461 Informació detallada: {0} <> {1}
1462 1462 Detalls
1463 1463 Detalls...
1464 1464 Detalls:
1465 1465 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1466 1466 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1467 1467 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1468 1468 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1469 1469 -----
1470 1470 Desviació de ruta
1471 1471 Diàmetre (en mm)
1472 1472 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1473 1473 +++++
1474 1474 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1475 1475 Generador de gasoli
1476 1476 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1477 1477 -----
1478 1478 Dificultat
1479 1479 +++++
1480 1480 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1481 1481 +++++
1482 1482 Direcció
1483 1483 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1484 1484 Direcció en graus
1485 1485 Desactiva
1486 1486 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1487 1487 -----
1488 1488 Deshabilitar connector
1489 1489 Descarta
1490 1490 Clau descartable: selecció en el fons
1491 1491 Clau descartable: selecció en primer pla
1492 1492 Clau descartable: selecció en el fons
1493 1493 Clau descartable: selecció en primer pla
1494 1494 Desconnecta el node de la via
1495 1495 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1496 1496 +++++
1497 1497 Discussió
1498 1498 +++++
1499 1499 Dispensari
1500 1500 Pantalla
1501 1501 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1502 1502 Mostra dades ISO
1503 1503 Mostrar paràmetres
1504 1504 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1505 1505 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1506 1506 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1507 1507 Mostra les coordenades com
1508 1508 Mostra les claus descartables
1509 1509 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1510 1510 Mostra imatges geoetiquetades
1511 1511 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1512 1512 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1513 1513 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1514 1514 Mostrar la traça d''àudio en directe
1515 1515 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1516 1516 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1517 1517 Mostrar el menu d''àudio
1518 1518 Mostra la finestra Quant a.
1519 1519 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1520 1520 Mostra l''historial de l''bjecte
1521 1521 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1522 1522 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1523 1523 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1524 1524 Mostra ampliació: {0}
1525 1525 Pantalla:
1526 1526 Mostra un petit mapa de la localització actual
1527 1527 Mostra la versió del JOSM i sortir
1528 1528 Distància (quilòmetres)
1529 1529 Distància (km)
1530 1530 Distància:
1531 1531 Distribueix els nodes
1532 1532 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1533 1533 Districte
1534 1534 En desús
1535 1535 Vies en desús
1536 1536 Sèquia
1537 1537 -----
1538 1538 Divisió
1539 1539 No aplicar els canvis
1540 1540 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1541 1541 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1542 1542 No amagis la barra d''eines
1543 1543 No amagis la barra d''eines
1544 1544 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1545 1545 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1546 1546 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1547 1547 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1548 1548 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1549 1549 No tornis a mostrar aquest missatge
1550 1550 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1551 1551 Voleu permetre això?
1552 1552 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1553 1553 Bricolatge
1554 1554 Moll
1555 1555 Consultori mèdic
1556 1556 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1557 1557 Parc per a gossos
1558 1558 Canòdrom
1559 1559 +++++
1560 1560 Azimutal estereogràfica doble
1561 1561 Conflicte doble
1562 1562 Avall
1563 1563 Baixa
1564 1564 Baixar tots els fills
1565 1565 Baixa OSM comprimit
1566 1566 Baixa modificacions OSM comprimides
1567 1567 Baixa dades
1568 1568 Baixa del GPS
1569 1569 Ubicació de baixada
1570 1570 Baixant els membres
1571 1571 Baixar OSM
1572 1572 Baixa modificacions OSM
1573 1573 Descarrega notes OSM per ID
1574 1574 Descarrega les notes d''OSM
1575 1575 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1576 1576 Baixla l''URL de l''OSM
1577 1577 Baixa un objecte OSM per ID
1578 1578 Baixa un objecte OSM per ID.
1579 1579 Baixa el connector
1580 1580 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1581 1581 Baixar els fills seleccionats
1582 1582 URL de baixada
1583 1583 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1584 1584 Baixant els membres incomplets
1585 1585 Baixa els membres de la relació seleccionada
1586 1586 Descarrega i reinicia
1587 1587 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1588 1588 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1589 1589 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1590 1590 Baixar com una capa nova
1591 1591 -----
1592 1592 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1593 1593 Baixar els conjunts de canvis
1594 1594 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1595 1595 Baixar el contingut
1596 1596 Baixa dades
1597 1597 Baixar tot el que hi hagi en:
1598 1598 Baixada finalitzada
1599 1599 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1600 1600 Baixa des de l''OSM...
1601 1601 Baixa de l''API d''Overpass...
1602 1602 Baixa en la visualització actual
1603 1603 Baixa els membres incomplets
1604 1604 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1605 1605 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1606 1606 Baixar la llista
1607 1607 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1608 1608 -----
1609 1609 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1610 1610 Baixa els membres
1611 1611 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1612 1612 Baixar només els meus conjunts de canvis
1613 1613 Baixar a prop:
1614 1614 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1615 1615 Baixa les notes de la vista actual
1616 1616 Baixa-ho ara
1617 1617 Baixa l''objecte
1618 1618 Baixa l''objecte...
1619 1619 Baixar objectes
1620 1620 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1621 1621 Baixar objectes a la nova capa
1622 1622 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1623 1623 Baixa la llista de connectors...
1624 1624 Baixar connector
1625 1625 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1626 1626 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1627 1627 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1628 1628 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1629 1629 Baixa la relació dels membres
1630 1630 Baixant relacions
1631 1631 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1632 1632 Baixar les relacions seleccionades
1633 1633 Baixa la sessió
1634 1634 Baixada ignorada
1635 1635 Baixa la zona delimitada
1636 1636 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1637 1637 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1638 1638 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1639 1639 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1640 1640 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1641 1641 -----
1642 1642 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1643 1643 Baixar la llista de connectors disponibles
1644 1644 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1645 1645 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1646 1646 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1647 1647 Dades GPX baixades
1648 1648 Baixades {0}/{1} tessel·les
1649 1649 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1650 1650 S''estan baixant les dades del GPS
1651 1651 S''estan baixant les notes
1652 1652 S''està baixant dades des de OSM...
1653 1653 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1654 1654 S''està baixant el connector {0}...
1655 1655 Baixant el "Missatge del dia"
1656 1656 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1657 1657 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1658 1658 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1659 1659 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1660 1660 S''estan baixant dades
1661 1661 S''estan baixant les dades...
1662 1662 S''esta baixant fitxer
1663 1663 S''està baixant l''historial...
1664 1664 Descarregant notes
1665 1665 Baixant conjunt de canvis oberts...
1666 1666 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1667 1667 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1668 1668 S''estan baixant les relacions referides ...
1669 1669 S''estan baixant les vies referides ...
1670 1670 Baixant relació {0}
1671 1671 Teleesquí
1672 1672 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1673 1673 Desplaça el capçal de lectura
1674 1674 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1675 1675 Canal de drenatge
1676 1676 Dibuixa
1677 1677 Dibuixar fletxes de direcció
1678 1678 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1679 1679 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1680 1680 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1681 1681 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1682 1682 Dibuixar els límits de les dades baixades
1683 1683 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1684 1684 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1685 1685 Mostrar les capes inactives en un altre color
1686 1686 Dibuixar punts GPS grans
1687 1687 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1688 1688 Dibuixar línies entre els punts GPS
1689 1689 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1690 1690 Dibuxa nodes
1691 1691 Dibuixar fletxes de direcció única
1692 1692 Mostrar només els límits de les àrees
1693 1693 Dibuixa la línia d''ajuda
1694 1694 Mostrar nombres d''ordre de segment
1695 1695 -----
1696 1696 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1697 1697 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1698 1698 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1699 1699 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1700 1700 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1701 1701 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1702 1702 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1703 1703 Aigua potable
1704 1704 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1705 1705 "Drive-in"
1706 1706 Autoescola
1707 1707 Imatgeria de drones (Haiti)
1708 1708 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1709 1709 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1710 1710 -----
1711 1711 Tintoreria
1712 1712 Alineament doble
1713 1713 Alineament dual activat.
1714 1714 Estació de buidat
1715 1715 +++++
1716 1716 Duplica
1717 1717 Nombres de carrer duplicats
1718 1718 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1719 1719 Duplica la selecció
1720 1720 Duplica la capa
1721 1721 Nodes duplicats
1722 1722 Relacions duplicades
1723 1723 Nodes de via duplicats
1724 1724 Vies duplicades
1725 1725 Dinàmic
1726 1726 Botons dinàmics als menús laterals
1727 1727 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1728 1728 Correu electrònic
1729 1729 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1730 1730 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1731 1731 L''adreça de correu no és vàlida
1732 1732 E10 (10% de mescla d''etanol)
1733 1733 I85 (85% barreja d''etanol)
1734 1734 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1735 1735 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1736 1736 Cada node només ha de connectar 2 vies
1737 1737 Nord-est
1738 1738 Est
1739 1739 Edita
1740 1740 Modifica els atributs de la via
1741 1741 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1742 1742 Modifica les etiquetes
1743 1743 Edita també...
1744 1744 Modifica filtre
1745 1745 -----
1746 1746 Edita la latitud i longitud d''un node.
1747 1747 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1748 1748 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1749 1749 Edita la drecera
1750 1750 Modificar la font:
1751 1751 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1752 1752 Modificar la relació seleccionada
1753 1753 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1754 1754 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1755 1755 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1756 1756 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1757 1757 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1758 1758 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1759 1759 Modificar la font seleccionada
1760 1760 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1761 1761 Barra d''eines d''edició
1762 1762 Edita: {0}
1763 1763 Modificat a:
1764 1764 Modificar per:
1765 1765 Educació
1766 1766 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1767 1767 Dispositius elèctrics
1768 1768 Electricista
1769 1769 Electrificada
1770 1770 Electrònica
1771 1771 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1772 1772 Electrònica
1773 1773 Els elements de tipus {0} són suportats.
1774 1774 Altitud
1775 1775 Ascensor
1776 1776 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1777 1777 Nom de l''el·lipsoide
1778 1778 Paràmetres de l''el·lipsoide
1779 1779 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1780 1780 Adreça electrònica
1781 1781 Validador d''email
1782 1782 Terraplè
1783 1783 Ambaixada
1784 1784 Emergència
1785 1785 Punt d''accés d''emergència
1786 1786 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1787 1787 -----
1788 1788 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1789 1789 Vehicles d''emergència
1790 1790 Document buit
1791 1791 Metadades buides
1792 1792 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1793 1793 Vies buits
1794 1794 Activa
1795 1795 Habilitar el suport HTTPS
1796 1796 Activar les icones de sèrie per defecte
1797 1797 Habilita el filtre
1798 1798 Activar el control remot
1799 1799 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1800 1800 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1801 1801 Activa/desactiva el mode avançat
1802 1802 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1803 1803 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1804 1804 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1805 1805 Sancions
1806 1806 +++++
1807 1807 Engrandeix
1808 1808 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1809 1809 Introduir una URL
1810 1810 Entreu URL per a baixar
1811 1811 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1812 1812 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1813 1813 -----
1814 1814 indiqueu el nom del lloc a cercar
1815 1815 Nom del lloc a cercar:
1816 1816 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1817 1817 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1818 1818 Entreu una expressió de cerca
1819 1819 Indiqueu una font
1820 1820 Entreu propietats avançades d''OAuth
1821 1821 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1822 1822 Afegeix un comentari
1823 1823 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1824 1824 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1825 1825 Indiqueu unes credencials pel servidor
1826 1826 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1827 1827 Introduïu el nom del fitxer:
1828 1828 Introdueix la ruta o nom del directori:
1829 1829 Introduïu el text
1830 1830 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1831 1831 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1832 1832 Indiqueu les coordenades del nou node.
1833 1833 Introduïu l''expressió de cerca
1834 1834 Entrada
1835 1835 Entrada (Obertura de barrera)
1836 1836 Nombre d''entrada
1837 1837 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1838 1838 Entrada {0}
1839 1839 Hípica
1840 1840 -----
1841 1841 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1842 1842 -----
1843 1843 Sex-shop
1844 1844 S''ha produït un error
1845 1845 +++++
1846 1846 -----
1847 1847 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1848 1848 Error durant la baixada
1849 1849 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1850 1850 Error al filtre
1851 1851 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1852 1852 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1853 1853 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1854 1854 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1855 1855 Error en el valor {0}: {1}
1856 1856 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1857 1857 Error en carregar la capa
1858 1858 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1859 1859 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1860 1860 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1861 1861 S''ha produït un error al fitxer {0}
1862 1862 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1863 1863 Error d''anàlisi {0}:
1864 1864 Error reproduïnt so
1865 1865 Error llegint entrada de favorits: %s
1866 1866 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1867 1867 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1868 1868 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1869 1869 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1870 1870 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1871 1871 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1872 1872 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1873 1873 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1874 1874 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1875 1875 +++++
1876 1876 Errors durant la baixada
1877 1877 Escala mecànica
1878 1878 Zona de frenada d''emergència
1879 1879 +++++
1880 1880 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1881 1881 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1882 1882 Estònia Cadastre (Maaamet)
1883 1883 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1884 1884 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1885 1885 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1886 1886 Reactor europeu pressuritzat
1887 1887 -----
1888 1888 -----
1889 1889 Tot
1890 1890 Exemples
1891 1891 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1892 1892 Node existent
1893 1893 Valors existents
1894 1894 Surt
1895 1895 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1896 1896 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1897 1897 Sortir ara!
1898 1898 Sortir de l''aplicació
1899 1899 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1900 1900 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1901 1901 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1902 1902 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1903 1903 S''esperava una expressió de cerca
1904 1904 S''esperava {0} després de {1}
1905 1905 Mode expert
1906 1906 Mode expert
1907 1907 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1908 1908 Fites explícites amb data i hora vàlides
1909 1909 Exporta el fitxer GPX
1910 1910 Exporta i desa
1911 1911 Opcions d''exportació
1912 1912 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1913 1913 Exportar els elements seleccionats
1914 1914 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1915 1915 Exporta a GPX...
1916 1916 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1917 1917 Extrusió
1918 1918 Extrusió durant l''alineament
1919 1919 Extreu una via
1920 1920 Extrueix: línia d''ajuda
1921 1921 Extrudeix: línia primcipal
1922 1922 +++++
1923 1923 ARREGLA
1924 1924 +++++
1925 1925 +++++
1926 1926 Teixits
1927 1927 Instal·lacions
1928 1928 Degrada color:
1929 1929 Nivell de degradació:
1930 1930 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1931 1931 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1932 1932 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1933 1933 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1934 1934 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1935 1935 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1936 1936 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1937 1937 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1938 1938 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1939 1939 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1940 1940 -----
1941 1941 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1942 1942 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1943 1943 -----
1944 1944 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1945 1945 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1946 1946 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1947 1947 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1948 1948 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1949 1949 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1950 1950 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1951 1951 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1952 1952 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1953 1953 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1954 1954 -----
1955 1955 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1956 1956 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1957 1957 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1958 1958 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1959 1959 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1960 1960 Ha fallat l''obertura de l''URL
1961 1961 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1962 1962 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1963 1963 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1964 1964 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1965 1965 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1966 1966 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1967 1967 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1968 1968 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1969 1969 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1970 1970 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1971 1971 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1972 1972 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1973 1973 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1974 1974 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1975 1975 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1976 1976 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1977 1977 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1978 1978 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1979 1979 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1980 1980 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1981 1981 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1982 1982 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1983 1983 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1984 1984 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1985 1985 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1986 1986 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1987 1987 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1988 1988 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1989 1989 Comerç Just
1990 1990 Les coordenades est i nord són falses
1991 1991 Granja
1992 1992 Venda directa de productes agraris
1993 1993 Terres de cultiu
1994 1994 Granja
1995 1995 Menjar ràpid
1996 1996 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1997 1997 Multiplicador d''avançament ràpid
1998 1998 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1999 1999 Número de fax
2000 2000 Quota
2001 2001 Pastures
2002 2002 -----
2003 2003 Tanca
2004 2004 Transbordador
2005 2005 Ruta de ferri
2006 2006 Terminal de ferris
2007 2007 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2008 2008 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2009 2009 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2010 2010 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2011 2011 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2012 2012 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2013 2013 Hoquei sobre herba
2014 2014 Fiez Orthofoto 2013
2015 2015 No existeix el fitxer ''{0}''.
2016 2016 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2017 2017 Nom del fitxer:
2018 2018 Arxiu de còpia de seguretat
2019 2019 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2020 2020 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2021 2021 Nom del fitxer:
2022 2022 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2023 2023 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2024 2024 Fitxer: {0}
2025 2025 Ajuda del selector de fitx
2026 2026 Fitxers
2027 2027 Fitxers del Tipus:
2028 2028 Fitxers del tipus:
2029 2029 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2030 2030 Filtre
2031 2031 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2032 2032 Mode filtre
2033 2033 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2034 2034 Cadena a filtrar:
2035 2035 Filtre:
2036 2036 Finalitza el dibuix.
2037 2037 Extintor
2038 2038 -----
2039 2039 Boca d''incendis
2040 2040 Parc de Bombers
2041 2041 Foguera
2042 2042 Llar de foc
2043 2043 Pesca
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Cinc districtes de Budapest: III, IV, XIII, XIV, XV
2047 2047 Arregla
2048 2048 Corregeix les etiquetes obsoletes
2049 2049 Correció de {0}
2050 2050 Arregla conflictes d''etiquetes
2051 2051 Correcció d''etiquetes
2052 2052 Corregir el problema seleccionat
2053 2053 Corregir-ho quan sigui possible.
2054 2054 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2055 2055 Corregint errors...
2056 2056 Corregiu-me
2057 2057 Pal de bandera
2058 2058 Nombre de la planta
2059 2059 Flotant
2060 2060 Florista
2061 2061 Allibera la memòria cau de tessel·les
2062 2062 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2063 2063 Carpetes
2064 2064 Segueix
2065 2065 Segueix la línia
2066 2066 S''han trobat aquests problemes:
2067 2067 Menjar
2068 2068 Banc d''aliments
2069 2069 Menjar i Beure
2070 2070 Menjar i Beure
2071 2071 Peu
2072 2072 Futbol
2073 2073 Per
2074 2074 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2075 2075 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2076 2076 Només pels objectes seleccionats
2077 2077 Per al cos
2078 2078 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2079 2079 Forçar línies si no s''importen segments
2080 2080 Gual
2081 2081 Plantació forestal
2082 2082 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2083 2083 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2084 2084 Temps endavant/endarrera (segons)
2085 2085 S''han trobat {0} coincidències
2086 2086 Font
2087 2087 Marc
2088 2088 S''inflen les rodes de la bici gratis
2089 2089 Freemap.sk Cotxe
2090 2090 Freemap.sk Ciclisme
2091 2091 Freemap.sk Excursionisme
2092 2092 Freemap.sk Esquí
2093 2093 Bloqueja
2094 2094 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2095 2095 Freqüència en hertz (Hz)
2096 2096 Des de
2097 2097 A partir de (parada inicial)
2098 2098 De...
2099 2099 De la relació
2100 2100 D''una URL
2101 2101 Benzinera
2102 2102 Targeta de combustible:
2103 2103 Tipus de combustible:
2104 2104 Vista de pantalla completa
2105 2105 Automàtic
2106 2106 Funció
2107 2107 Directors de funeràries
2108 2108 +++++
2109 2109 Mobles
2110 2110 FÖMI ortofoto 2000
2111 2111 FÖMI ortofoto 2005
2112 2112 +++++
2113 2113 Zona GK
2114 2114 Senyals GLONASS
2115 2115 Punts GPS
2116 2116 Senyal de GPS
2117 2117 Descripció del track GPS
2118 2118 Fitxers GPX
2119 2119 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2120 2120 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2121 2121 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2122 2122 Recorregut en GPX:
2123 2123 GRAFCAN - Illes Canàries
2124 2124 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2125 2125 +++++
2126 2126 Selector de color del KDE
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 Jocs Gaèlics
2130 2130 Senyals Galileu
2131 2131 +++++
2132 2132 Garatges
2133 2133 Jardí
2134 2134 Centre de Jardineria
2135 2135 Jardiner
2136 2136 Generador de gas
2137 2137 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2138 2138 Generador de gasolina
2139 2139 Gasòmetre
2140 2140 Porta
2141 2141 Ample de via (mm)
2142 2142 +++++
2143 2143 Gauß-Krüger Zona {0}
2144 2144 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2145 2145 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2146 2146 +++++
2147 2147 Accés general
2148 2148 Tipus de generador
2149 2149 Gènere
2150 2150 Fitxers GeoJSON
2151 2151 Geobase Hidrografia
2152 2152 Geobase Carreteres
2153 2153 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2154 2154 +++++
2155 2155 +++++
2156 2156 +++++
2157 2157 Geografia
2158 2158 -----
2159 2159 Geoimatge: {0}
2160 2160 Geometria
2161 2161 +++++
2162 2162 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2163 2163 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2164 2164 Geoportal 2: PRNG (noms)
2165 2165 Imatges geolocalitzades
2166 2166 Generador geotèrmic
2167 2167 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2168 2168 Obté capes
2169 2169 Regals/Souvenirs
2170 2170 +++++
2171 2171 Cediu el pas
2172 2172 Glacera
2173 2173 Vidre
2174 2174 Ampolles de vidre
2175 2175 Gliwice: Budynki (edificis)
2176 2176 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2177 2177 Tornar a la finestra de pujades
2178 2178 Retorna al pas 1/3
2179 2179 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2180 2180 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2181 2181 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2182 2182 Vés a la pàgina següent
2183 2183 Vés a la pàgina anterior
2184 2184 +++++
2185 2185 Camp de golf
2186 2186 Telefèric / Aeri
2187 2187 Mercaderies
2188 2188 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2189 2189 GrandNancy Ortofotografia 2012
2190 2190 Drets atorgats
2191 2191 Gespa
2192 2192 Prada
2193 2193 Cementiri
2194 2194 Drenatge per gravetat a través de mànega
2195 2195 Graz: Basiskarte (mapa base)
2196 2196 Matèria orgànica
2197 2197 Verd:
2198 2198 Zona urbanitzable
2199 2199 Fruiteria
2200 2200 Horticultura en hivernacle
2201 2201 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2202 2202 Contenidor d''obra
2203 2203 màquina trepitjaneu
2204 2204 Aigua subterrània
2205 2205 -----
2206 2206 Espigó
2207 2207 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2208 2208 Guadalupe Ste-Anne 1948
2209 2209 Guarda-rail
2210 2210 +++++
2211 2211 Fita
2212 2212 +++++
2213 2213 Guyana RGFG95
2214 2214 Gimnàstica
2215 2215 +++++
2216 2216 +++++
2217 2217 Géolittoral - Ortofotos 2000
2218 2218 +++++
2219 2219 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2220 2220 +++++
2221 2221 -----
2222 2222 +++++
2223 2223 +++++
2224 2224 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2225 2225 Suport a HTTPS al control remot
2226 2226 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2227 2227 Perruqueria/Barberia
2228 2228 +++++
2229 2229 +++++
2230 2230 +++++
2231 2231 Llogaret
2232 2232 Portella de malla metàl·lica
2233 2233 Handbol
2234 2234 Handicap
2235 2235 Artesà
2236 2236 Passamà
2237 2237 +++++
2238 2238 Maquinari
2239 2239 Té cabina?
2240 2240 Disposa de calefacció?
2241 2241 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2242 2242 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2243 2243 Te una clau ''source''
2244 2244 Te una clau ''watch''
2245 2245 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2246 2246 Salut
2247 2247 Otorrino
2248 2248 Arbustos
2249 2249 Vehicles pesants (camions)
2250 2250 Bardissa
2251 2251 Altura (metres)
2252 2252 Heliport
2253 2253 Ajuda
2254 2254 Ajuda: {0}
2255 2255 Hemisferi
2256 2256 Aguait
2257 2257 Amaga la barra d''eines d''edició
2258 2258 Amagar el filtre
2259 2259 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2260 2260 Amaga o mostra aquest botó
2261 2261 Ocultar aquest botó
2262 2262 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2263 2263 Amagant el filtre
2264 2264 Equips d''àudio
2265 2265 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2266 2266 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2267 2267 -----
2268 2268 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2269 2269 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2270 2270 Via
2271 2271 Nodes de via duplicats
2272 2272 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2273 2273 Fita de la via
2274 2274 Tipus de via
2275 2275 Vies
2276 2276 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2277 2277 A peu i en bici
2278 2278 Excursionisme
2279 2279 Ruta excursionista
2280 2280 -----
2281 2281 Temple hindú
2282 2282 Històric
2283 2283 Llocs Històrics
2284 2284 Nom històric
2285 2285 Historial
2286 2286 Historial (web)
2287 2287 Historial del node {0}
2288 2288 Historial de la relació {0}
2289 2289 Historial de la via {0}
2290 2290 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2291 2291 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2292 2292 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2293 2293 -----
2294 2294 Inici
2295 2295 Decoració per la casa
2296 2296 Pàgina d''inici
2297 2297 Cavall
2298 2298 Hipòdrom
2299 2299 Equitació
2300 2300 +++++
2301 2301 Ordinador:
2302 2302 Alberg
2303 2303 +++++
2304 2304 Nom de la Casa
2305 2305 Número de carrer
2306 2306 Número de portal ''{0}'' duplicat
2307 2307 El nombre és massa lluny del carrer
2308 2308 Número sense carrer
2309 2309 Número de casa {0}
2310 2310 Número de casa del {0} al {1}
2311 2311 Casa {0}
2312 2312 Articles per a la llar
2313 2313 To:
2314 2314 -----
2315 2315 Torre d''observació
2316 2316 +++++
2317 2317 Refrigeració, calefacció i humidificació
2318 2318 Emplaçament d''hidrant
2319 2319 Sóc a la zona horària de:
2320 2320 +++++
2321 2321 +++++
2322 2322 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2323 2323 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2324 2324 +++++
2325 2325 +++++
2326 2326 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2327 2327 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2328 2328 +++++
2329 2329 IDEIB - Illes Balears
2330 2330 -----
2331 2331 +++++
2332 2332 +++++
2333 2333 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2334 2334 Excepció d''E/S
2335 2335 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2336 2336 +++++
2337 2337 ITACyL - Castella i Lleó
2338 2338 Hoquei sobre gel
2339 2339 Patinatge sobre gel
2340 2340 gelats
2341 2341 Icona
2342 2342 Ruta de les icones:
2343 2343 Icona:
2344 2344 -----
2345 2345 Ignora
2346 2346 Ignora la clau ''{0}''
2347 2347 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2348 2348 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2349 2349 Ignorar-les, deixar la relació com està
2350 2350 -----
2351 2351 Ignora aquest avís i fusiona
2352 2352 Ignorar el consell i enviar
2353 2353 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2354 2354 Ignora els avisos
2355 2355 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2356 2356 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2357 2357 Ignorant elements
2358 2358 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2359 2359 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2360 2360 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2361 2361 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2362 2362 Ignorant la geometria malformada: {0}
2363 2363 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2364 2364 Dades errònies
2365 2365 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2366 2366 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2367 2367 La mida de fragment és errònia
2368 2368 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2369 2369 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2370 2370 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2371 2371 L''expressió ''{0}'' és errònia
2372 2372 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2373 2373 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2374 2374 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2375 2375 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2376 2376 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2377 2377 Expressió de membre incorrecta: {0}
2378 2378 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2379 2379 Objecte incorrecte amb ID=0
2380 2380 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2381 2381 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2382 2382 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2383 2383 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2384 2384 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2385 2385 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2386 2386 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2387 2387 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2388 2388 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2389 2389 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2390 2390 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2391 2391 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2392 2392 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2393 2393 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2394 2394 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2395 2395 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2396 2396 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2397 2397 Imatge
2398 2398 Fitxers d''imatge
2399 2399 La imatge no pot ser esborrada
2400 2400 Imatgeria de fons: predeterminat
2401 2401 Preferències d''imatgeria
2402 2402 URL d''imatgeria
2403 2403 URL d''imatgeria (Defecte)
2404 2404 Degradació de la imatgeria
2405 2405 Decalatge de la imatgeria
2406 2406 Preferències de la imatgeria
2407 2407 Proveïdors d''imatgeria
2408 2408 Imatgeria utilitzada
2409 2409 Imatgeria: {0}
2410 2410 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2411 2411 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2412 2412 +++++
2413 2413 Importar àudio
2414 2414 Importar dades de l''URL
2415 2415 Importar imatges
2416 2416 Registre de la importació
2417 2417 La importació no és possible
2418 2418 Millora la precisió de les vies
2419 2419 Mode de millora de la precisió de les vies
2420 2420 En segon pla
2421 2421 Es el cas de senyals de trànsit:
2422 2422 Dins el conjunt de canvis:
2423 2423 En conflicte amb:
2424 2424 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2425 2425 És dins la zona de marea alta
2426 2426 Inclinació en graus
2427 2427 Pendent
2428 2428 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2429 2429 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2430 2430 Inclou un node als segments més propers de la via
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2435 2435 Torre incompleta
2436 2436 Pujada o capa guardada no completa.
2437 2437 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2438 2438 Nombre incorrecte de paràmetres
2439 2439 Patró incorrecte
2440 2440 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2441 2441 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2442 2442 Ampliar
2443 2443 +++++
2444 2444 Interior
2445 2445 +++++
2446 2446 Fusió en confinament inercial
2447 2447 Informació
2448 2448 Informació
2449 2449 Panell informatiu
2450 2450 Oficina d''informació
2451 2451 Terminal d''informació
2452 2452 Informació sobre la capa
2453 2453 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2454 2454 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2455 2455 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2456 2456 S''està inicialitzant
2457 2457 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2458 2458 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2459 2459 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2460 2460 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2461 2461 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2462 2462 Inicialitzant nodes a baixar ...
2463 2463 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2464 2464 S''estan inicialitzant les predefinicions
2465 2465 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2466 2466 S''està inicialitzant el validador
2467 2467 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2468 2468 Zona interior de Szeged
2469 2469 inscripció
2470 2470 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2471 2471 Instal·lar...
2472 2472 Instal·lant connectors
2473 2473 Instal·lant els connectors actualitzats
2474 2474 Aïllant
2475 2475 Decoració d''interior
2476 2476 Passos intermedis entre resolucions natives
2477 2477 Intermitent
2478 2478 Predefincions internes
2479 2479 Error intern del servidor
2480 2480 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2481 2481 Nom internacional
2482 2482 Accés a Internet
2483 2483 Accés a Internet
2484 2484 Tarifa d''accés a Internet
2485 2485 Etiquetes d''Internet
2486 2486 Intersecció entre multiplolígons
2487 2487 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2488 2488 -----
2489 2489 URL d''API no vàlida
2490 2490 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2491 2491 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2492 2492 El límits no són vàlids
2493 2493 Coordenades invàlides: {0}
2494 2494 Conjunt de dades invàlid
2495 2495 La data no és vàlida
2496 2496 Els valors de data i hora no són vàlids
2497 2497 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2498 2498 Desplaçament no vàlid
2499 2499 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2500 2500 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2501 2501 Configuració errònia de la projecció: {0}
2502 2502 L''expressió de cerca no és vàlida
2503 2503 URL de servei no válida
2504 2504 Error d''ortografia a la línia: {0}
2505 2505 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2506 2506 Zona horària no vàlida
2507 2507 L''ID de l''usuari no és vàlid
2508 2508 Nom d''usuari no vàlid
2509 2509 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2510 2510 Espai blanc no vàlid a la clau
2511 2511 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2512 2512 Inverteix filtre
2513 2513 +++++
2514 2514 +++++
2515 2515 +++++
2516 2516 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2517 2517 -----
2518 2518 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2519 2519 Illa
2520 2520 Illot
2521 2521 Masia/Habitatge aïllat
2522 2522 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2523 2523 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2524 2524 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2525 2525 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2526 2526 +++++
2527 2527 Ajuda del JOSM
2528 2528 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2529 2529 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2530 2530 JOSM predeterminat (MapCSS)
2531 2531 -----
2532 2532 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2533 2533 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2534 2534 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2539 2539 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2540 2540 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2541 2541 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2542 2542 Lloc web del JOSM
2543 2543 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2544 2544 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2545 2545 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2546 2546 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2547 2547 -----
2548 2548 Editor Java OpenStreetMap
2549 2549 Versió de Java {0}
2550 2550 Barrera Jersey
2551 2551 Joieria
2552 2552 Funció de fusió d''àrees
2553 2553 Uneix el node a la via
2554 2554 Entra en l''àrea de confirmació
2555 2555 Uneix zones superposades
2556 2556 Zones superposades fusionades
2557 2557 Uneix les zones que se superposen
2558 2558 Salta a la posició
2559 2559 Salta allà
2560 2560 Salta a la posició
2561 2561 Saltar al següent marcador
2562 2562 Anar al marcador anterior
2563 2563 Cruïlla
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 +++++
2567 2567 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 Karts
2571 2571 Katowice: Budynki (edificis)
2572 2572 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2573 2573 Manté
2574 2574 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2575 2575 Conservar les meves coordenades
2576 2576 Conservar el meu estat esborrat
2577 2577 Conservar el connector
2578 2578 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2579 2579 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2580 2580 Conservar les seves coordenades
2581 2581 Conservar el seu estat esborrat
2582 2582 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2583 2583 +++++
2584 2584 Kelowna carreteres
2585 2585 Vorada
2586 2586 Clau
2587 2587 La clau ''{0}'' no és vàlida
2588 2588 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2589 2589 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2590 2590 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2591 2591 Còpia de claus
2592 2592 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2593 2593 Clau:
2594 2594 Clau: {0}
2595 2595 Dreceres de teclat
2596 2596 Paraules clau
2597 2597 Llar d''infants
2598 2598 Quiosc
2599 2599 Portella giratòria
2600 2600 Cuines
2601 2601 +++++
2602 2602 LKS-92 (Letònia TM)
2603 2603 GLP (gas liquat de petroli)
2604 2604 +++++
2605 2605 +++++
2606 2606 +++++
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 Mapa base LPI NSW
2611 2611 Imatgeria LPI NSW
2612 2612 Mapa topogràfic LPI NSW
2613 2613 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2614 2614 Punt de l''etiqueta
2615 2615 Lambert 4 Zones (França)
2616 2616 Lambert 93 (França)
2617 2617 Azimutal equivalent
2618 2618 Zona CC Lambert
2619 2619 Lambert CC9 Zona (França)
2620 2620 Cònica conforme de Lambert
2621 2621 Lambert Zona (Estònia)
2622 2622 Ús de la terra
2623 2623 Abocador
2624 2624 +++++
2625 2625 +++++
2626 2626 Node d''usos de la terra duplicats
2627 2627 Etiquetes de carril
2628 2628 Carrils
2629 2629 Carrils en la direcció de la via
2630 2630 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2631 2631 Idioma
2632 2632 Àrea extensa coberta per fang
2633 2633 Àrea extensa coberta amb sorra.
2634 2634 +++++
2635 2635 Mode llaç
2636 2636 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2637 2637 Darrer canvi a {0}
2638 2638 Data del darrer canvi
2639 2639 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2640 2640 Darrera nota de verificació
2641 2641 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2642 2642 +++++
2643 2643 +++++
2644 2644 -----
2645 2645 Latitud
2646 2646 Latitud:
2647 2647 Obre un selector per a escollir un fitxer
2648 2648 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2649 2649 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2650 2650 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2651 2651 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2652 2652 Obre en mode de pantalla sencera
2653 2653 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2654 2654 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2655 2655 Bugaderia
2656 2656 Lausana- Orthofoto 2012
2657 2657 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2658 2658 Capa
2659 2659 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2660 2660 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2661 2661 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2662 2662 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2663 2663 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2664 2664 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2665 2665 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2666 2666 Capa ''{0}'' no suportada
2667 2667 Nom de la capa i ruta del fitxer
2668 2668 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2669 2669 La capa no conté dades sense desar.
2670 2670 Nom de la capa
2671 2671 Capa: {0}
2672 2672 Capes
2673 2673 Retard (segons)
2674 2674 Passamà equerre
2675 2675 Oci
2676 2676 Longitud
2677 2677 Longitud (metres)
2678 2678 Longitud en metres
2679 2679 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2680 2680 Longitud: {0}
2681 2681 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2682 2682 Pas a nivell
2683 2683 Biblioteca
2684 2684 Llicència
2685 2685 Tipus de carnet
2686 2686 Barrera
2687 2687 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2688 2688 Metro lleuger
2689 2689 Far
2690 2690 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2691 2691 Tipus de línia
2692 2692 Línia {0} columna {1}:
2693 2693 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2694 2694 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2695 2695 Llista
2696 2696 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2697 2697 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2698 2698 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2699 2699 Llista de llistes
2700 2700 Llista de mapes
2701 2701 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2702 2702 Llista de notes
2703 2703 Llista de relacions recents
2704 2704 Llista dels fitxers recentment oberts
2705 2705 Llum
2706 2706 +++++
2707 2707 Zona Residencial (20)
2708 2708 Carrega una sessió
2709 2709 Carrega una sessió d''un fitxer.
2710 2710 Carrega totes les tessel·les errònies
2711 2711 Carrega totes les tessel·les
2712 2712 Carregar dades de l''API
2713 2713 -----
2714 2714 Carregar historial
2715 2715 Carrega les capes d''imatgeria
2716 2716 Carrega les relacions parents
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Carrega un perfil
2720 2720 Carregar la relació
2721 2721 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2722 2722 Carrega la tessel·la
2723 2723 Carregant dades
2724 2724 Carregant els primers connectors
2725 2725 Carregant l''historial del node {0}
2726 2726 Carregant l''historial de la relació {0}
2727 2727 Carregant l''historial de la via {0}
2728 2728 S''estan carregant les preferències de les imatges
2729 2729 Carregant les relacions parents
2730 2730 Carregant el connector ''{0}''...
2731 2731 Carregant connectors
2732 2732 S''estan carregant els connectors ...
2733 2733 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2734 2734 Carregant regles de ''{0}''
2735 2735 Carregant sessió ''{0}''
2736 2736 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2737 2737 S''està carregant {0}
2738 2738 Fitxers locals
2739 2739 Nom local
2740 2740 Indret / altres topònims
2741 2741 És a dins de l''edifici?
2742 2742 Ubicació
2743 2743 -----
2744 2744 Punt de transició
2745 2745 +++++
2746 2746 -----
2747 2747 Resclosa
2748 2748 -----
2749 2749 Serraller
2750 2750 Lodi - Itàlia
2751 2751 -----
2752 2752 Tancant la sessió ''{0}''...
2753 2753 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2754 2754 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2755 2755 -----
2756 2756 Segments llargs
2757 2757 -----
2758 2758 Longitud
2759 2759 Longitud:
2760 2760 Cerca a:
2761 2761 Aspecte i comportament
2762 2762 Cerca a:
2763 2763 Torre de guaita
2764 2764 Cercant fitxers d''imatges
2765 2765 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2766 2766 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2767 2767 Cerca
2768 2768 Loteria
2769 2769 Rampa per equipatge
2770 2770 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2771 2771 Luxemburg Inspire Carreteres
2772 2772 +++++
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 +++++
2781 2781 +++++
2782 2782 +++++
2783 2783 +++++
2784 2784 +++++
2785 2785 +++++
2786 2786 +++++
2787 2787 MSR Mapes Topogràfics
2788 2788 MSR Mapes Urbans
2789 2789 +++++
2790 2790 Escala BTT
2791 2791 +++++
2792 2792 Catifa màgica
2793 2793 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2794 2794 Barra d''eines principal
2795 2795 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2796 2796 Fer una còpia paral·lela de les vies
2797 2797 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2798 2798 -----
2799 2799 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2800 2800 Sentències malformades: {0}
2801 2801 Centre comercial
2802 2802 Construccions
2803 2803 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2804 2804 +++++
2805 2805 Ajustament manual
2806 2806 Manual
2807 2807 Configurar manualment un proxi HTTP
2808 2808 -----
2809 2809 Mapa
2810 2810 Estils d''acoloriment de mapes
2811 2811 Projecció del mapa
2812 2812 Paràmetres dels mapes
2813 2813 Informació de l''estil de mapa
2814 2814 Preferències de dibuix del mapa
2815 2815 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2816 2816 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2817 2817 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2818 2818 Mapa: {0}
2819 2819 Selector de MapCSS
2820 2820 +++++
2821 2821 Mapbox Satèl·lit
2822 2822 +++++
2823 2823 Port esportiu
2824 2824 Combustible per embarcacions
2825 2825 Marítima
2826 2826 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2827 2827 Marcadors a partir de punts amb nom
2828 2828 Marcadors de {0}
2829 2829 Martinica Fort Desaix 1952
2830 2830 +++++
2831 2831 +++++
2832 2832 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2833 2833 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2834 2834 +++++
2835 2835 Identificador del conjunt de matrius
2836 2836 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2837 2837 Màx. pes per eix (en tones)
2838 2838 Màx. alçada (en metres)
2839 2839 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2840 2840 Latitud màxima
2841 2841 Màx. longitud (m)
2842 2842 Longitud màxima
2843 2843 Velocitat màxima (km/h)
2844 2844 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2845 2845 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2846 2846 Velocitat màxima en el sentit de la via
2847 2847 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2848 2848 Màx. pes (tones)
2849 2849 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2850 2850 Màx. amplada (metres)
2851 2851 Nivell màxim d''ampliació:
2852 2852 Àrea màxima per petició:
2853 2853 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2854 2854 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2855 2855 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2856 2856 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2857 2857 Longitud màxima (metres)
2858 2858 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2859 2859 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2860 2860 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2861 2861 Prat
2862 2862 Subministres mèdics
2863 2863 Membre de
2864 2864 Membres
2865 2865 Membres(solucionat)
2866 2866 Membres(amb conflictes)
2867 2867 -----
2868 2868 +++++
2869 2869 +++++
2870 2870 Nom del menú
2871 2871 Nom del menú (Defecte)
2872 2872 Menú: {0}
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 Combina
2876 2876 Fusiona els nodes
2877 2877 Combina capa
2878 2878 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2879 2879 Combina selecció
2880 2880 Combina la capa actual amb una altra capa
2881 2881 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2882 2882 Fusiona aquesta capa amb una altra
2883 2883 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2884 2884 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2885 2885 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2886 2886 Versió fusionada
2887 2887 Combinant dades...
2888 2888 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2889 2889 Combinant capes
2890 2890 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2891 2891 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2892 2892 Missatge
2893 2893 Notificador de missatges
2894 2894 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2895 2895 Metadades
2896 2896 Construccions metàl·liques
2897 2897 Mètode
2898 2898 Mètric
2899 2899 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2900 2900 Microcerveseria
2901 2901 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2902 2902 Militar
2903 2903 Latitud mínima
2904 2904 Longitud mínima
2905 2905 Velocitat Min (km/h)
2906 2906 Nivell mínim d''ampliació:
2907 2907 Pou de mina
2908 2908 Mini mapa
2909 2909 Minirotonda
2910 2910 Mini-Golf
2911 2911 +++++
2912 2912 Versió mínima del JOSM:
2913 2913 Edat mínima
2914 2914 Distància mínima (píxels)
2915 2915 +++++
2916 2916 Minuts: {0}
2917 2917 Replica
2918 2918 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2919 2919 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2920 2920 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2921 2921 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2922 2922 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2923 2923 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2924 2924 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2925 2925 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2926 2926 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2927 2927 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2928 2928 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2929 2929 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2930 2930 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2931 2931 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2932 2932 Manca nom:* traducció
2933 2933 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2934 2934 Manca l''operador per al NOT
2935 2935 Manquen paràmetres per OR
2936 2936 Manca un paràmetre per l''XOR
2937 2937 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2938 2938 Manca la versió principal al connector {0}
2939 2939 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2940 2940 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2941 2941 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2942 2942 Manca la identitat de l''usuari
2943 2943 Propietat de la clau mal escrita
2944 2944 Valor de la propietat mal escrit
2945 2945 Ascensor mixt
2946 2946 Nodes duplicats de diferents tipus
2947 2947 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2948 2948 -----
2949 2949 +++++
2950 2950 Telèfons mòbils
2951 2951 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2952 2952 +++++
2953 2953 Aeromodelisme
2954 2954 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2955 2955 Modificat
2956 2956 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2957 2957 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2958 2958 +++++
2959 2959 +++++
2960 2960 +++++
2961 2961 Canvi de moneda
2962 2962 Estació de monitorització
2963 2963 Monitoritza:
2964 2964 Funicular
2965 2965 +++++
2966 2966 Amarratge
2967 2967 Més informació...
2968 2968 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2969 2969 Hi ha més notes per descarregar
2970 2970 Més d''una via "from" trobada
2971 2971 Més d''una via "to" trobada
2972 2972 Més d''un node "via" trobat
2973 2973 Més ...
2974 2974 Mesquita
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 +++++
2978 2978 Motocròs
2979 2979 Vehicles de motor
2980 2980 Barca a motor
2981 2981 Automòbil
2982 2982 Motocicleta
2983 2983 Concessionari de Motos
2984 2984 Marca de motos
2985 2985 Autovia
2986 2986 Esports de motor
2987 2987 Autopista
2988 2988 Sortida de l''autopista/autovia
2989 2989 Enllaç d''autopista
2990 2990 Ruta de bicicleta de muntanya
2991 2991 Coll / Port de muntanya
2992 2992 Ciclisme de muntanya
2993 2993 Muntada sobre
2994 2994 Pont mòbil
2995 2995 Mou el node sobre la via
2996 2996 Mou el node...
2997 2997 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2998 2998 Mou la finestra al quadre lateral
2999 2999 Mou avall
3000 3000 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3001 3001 Mou elements
3002 3002 Moure el filtre avall
3003 3003 Moure el filtre amunt
3004 3004 Mou a l''esquerra
3005 3005 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3006 3006 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3007 3007 Mou objectes {0}
3008 3008 Mou a la dreta
3009 3009 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3010 3010 Moure els membres seleccionats avall
3011 3011 Moure els membres seleccionats amunt
3012 3012 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3013 3013 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3014 3014 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3015 3015 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3016 3016 Moure la capa seleccionada avall
3017 3017 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3018 3018 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3019 3019 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3020 3020 Mou-los
3021 3021 Mou amunt
3022 3022 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3023 3023 Mou {0}
3024 3024 Mou objectes {0}
3025 3025 Cinema
3026 3026 Fangar
3027 3027 +++++
3028 3028 Multiclau: {0}
3029 3029 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3030 3030 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3031 3031 Varis noms de carrer a la relació
3032 3032 Valors múltiples
3033 3033 Multipolígon
3034 3034 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3035 3035 El multipolígon no està tancat
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 Museu
3043 3043 Música
3044 3044 Instruments Musicals
3045 3045 El meu conjunt de canvis
3046 3046 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3047 3047 La meva versió
3048 3048 La meva versió (conjunt local de dades)
3049 3049 El meu amb el fusionat
3050 3050 La meva amb la seva
3051 3051 +++++
3052 3052 NC darrera Ortoimatgeria
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 La importació NMEA ha fallat!
3071 3071 Importació NMEA reeixida:
3072 3072 Fitxers NMEA-0183
3073 3073 NRW-Atles: ALKIS
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 fitxer de graella NTv2
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 Nom
3081 3081 Nom (opcional):
3082 3082 Nom de la ubicació
3083 3083 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3084 3084 Nom o decalatge
3085 3085 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3086 3086 Nom: {0}
3087 3087 Punts del track anomenats a partir de {0}
3088 3088 Punts del track amb nom.
3089 3089 Ferrocarril de via estreta
3090 3090 Parc nacional
3091 3091 Nom nacional
3092 3092 Nodes d''elements naturals duplicats
3093 3093 Natura
3094 3094 Reserva Natural
3095 3095 Milla nàutica
3096 3096 Barri/Urbanització
3097 3097 Xarxa
3098 3098 Ha hagut errors de xarxa
3099 3099 Excepció de xarxa
3100 3100 No actualitzar mai
3101 3101 Nou
3102 3102 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3103 3103 Nou testimoni d''autenticació
3104 3104 Carpeta nova
3105 3105 Capa nova
3106 3106 Relació nova
3107 3107 Nova clau
3108 3108 Nou node
3109 3109 Desplaçament nou
3110 3110 Nova predefinió:
3111 3111 Nova relació
3112 3112 Nou rol
3113 3113 Nova regla:
3114 3114 Nova entrada d''estil:
3115 3115 Nou valor
3116 3116 La nova via {0} no té cap node
3117 3117 Quiosc de premsa
3118 3118 Següent
3119 3119 Marcador següent
3120 3120 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3121 3121 Discoteca
3122 3122 Bitlles nine-pin
3123 3123 +++++
3124 3124 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3125 3125 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3126 3126 No hi ha drecera
3127 3127 No s''ha trobat cap via "from"
3128 3128 No s''ha trobat cap via "to"
3129 3129 No s''ha trobat cap node "via"
3130 3130 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3131 3131 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3132 3132 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3133 3133 No hi ha canvis a pujar.
3134 3134 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3135 3135 No hi ha conflictes a resoldre
3136 3136 Sense conflictes on ampliar
3137 3137 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3138 3138 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3139 3139 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3140 3140 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3141 3141 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3142 3142 No s''ha carregat cap dada.
3143 3143 Sense data
3144 3144 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3145 3145 Sense sortida (cul de sac)
3146 3146 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3147 3147 Cap associació de fitxer
3148 3148 Cap gpx seleccionat
3149 3149 Cap imatge
3150 3150 No s''han trobat fitxers d''imatge
3151 3151 Cap capa d''imatgeria
3152 3152 No hi ha cap imatge coincident!
3153 3153 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3154 3154 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3155 3155 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3156 3156 Cap conjunt de canvis obert
3157 3157 Cap conjunt de canvis oberts
3158 3158 No hi ha via exterior al multipolígon
3159 3159 No hi ha conflictes de propietats
3160 3160 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3161 3161 No s''ha trobat cap problema
3162 3162 Sense servidor intermediari
3163 3163 Sense refresc
3164 3164 Cap track GPX seleccionat
3165 3165 Cap etiqueta
3166 3166 No hi ha capes de destí
3167 3167 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3168 3168 Sense data i hora
3169 3169 No s''ha trobat unitat per: {0}
3170 3170 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3171 3171 Adreça WMS o identificador no vàlid
3172 3172 Cap error de validació
3173 3173 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3174 3174 No apta per a vehicles amb rodes
3175 3175 No, continuar modificant
3176 3176 No, descartar els canvis i tancar
3177 3177 No, no aplicar-ho
3178 3178 +++++
3179 3179 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3180 3180 -----
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 Node: connexió
3184 3184 Node: estàndard
3185 3185 Node: etiquetat
3186 3186 +++++
3187 3187 Nodes a la mateixa posició
3188 3188 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3189 3189 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3190 3190 Nodes(solucionat)
3191 3191 Nodes(amb conflictes)
3192 3192 Soroll
3193 3193 No hi ha vies al multipolígon
3194 3194 Seqüència de via sense bifurcacions
3195 3195 Cap
3196 3196 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3197 3197 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3198 3198 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3199 3199 Nord
3200 3200 Nord
3201 3201 No s''ha trobat
3202 3202 Encara no decidit
3203 3203 Encara no decidit
3204 3204 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3205 3205 Nota
3206 3206 Arxius de notes
3207 3207 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3208 3208 Ha fallat la pujada de la nota.
3209 3209 La nota {0} ha fallat: {1}
3210 3210 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3211 3211 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3212 3212 +++++
3213 3213 Ha fallat la pujada de les notes
3214 3214 Capa de notes
3215 3215 Res
3216 3216 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3217 3217 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3218 3218 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3219 3219 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3220 3220 Selecció buida.
3221 3221 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3222 3222 Res a seleccionar
3223 3223 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3224 3224 Res a ampliar
3225 3225 Notificació cada vegada que es desi
3226 3226 Reactor nuclear
3227 3227 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3228 3228 Nombre
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 Nombre de conductors/fils per cable
3232 3232 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3233 3233 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3234 3234 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3235 3235 Nombre de persones per cabina
3236 3236 Nombre de persones per cadira
3237 3237 Nombre de persones per cabina
3238 3238 Nombre de persones per cabina/cadira
3239 3239 Nombre de persones per hora
3240 3240 Nombre de places
3241 3241 Nombre de pantalles
3242 3242 Nombre de {0} més gran que {1}
3243 3243 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3244 3244 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3245 3245 Esquema de numeració
3246 3246 Valors numèrics
3247 3247 Casal de Gent Gran
3248 3248 L''autorització OAuth ha fallat
3249 3249 +++++
3250 3250 D’acord
3251 3251 D''acord - intentant novament
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 ORT10LT (Lituània)
3255 3255 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3256 3256 +++++
3257 3257 OS Nova edició popular històrica
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 +++++
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 +++++
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 +++++
3338 3338 API OSM
3339 3339 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3340 3340 Dades OSM
3341 3341 Inspector OSM: adreces
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 Inspector OSM: Geometria
3345 3345 Inspector OSM: vies
3346 3346 Inspector OSM: llocs
3347 3347 Inspector OSM: enrutament
3348 3348 Inspector OSM: etiquetatge
3349 3349 Fitxers del servidor OSM
3350 3350 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3351 3351 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3352 3352 URL del servidor OSM:
3353 3353 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3354 3354 URL d''inici de sessió d''OSM:
3355 3355 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3356 3356 Contrasenya OSM:
3357 3357 Non d''usuari OSM:
3358 3358 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3359 3359 +++++
3360 3360 OSMIE Parròquies civils
3361 3361 +++++
3362 3362 +++++
3363 3363 +++++
3364 3364 -----
3365 3365 +++++
3366 3366 Objecte
3367 3367 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3368 3368 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3369 3369 Nombre d''objectes
3370 3370 ID d''objecte
3371 3371 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3372 3372 -----
3373 3373 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3374 3374 L''objecte ja és en ús
3375 3375 Tipus d''objecte:
3376 3376 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3377 3377 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3378 3378 Objectes a afegir:
3379 3379 Objectes a suprimir:
3380 3380 Objectes a modificar:
3381 3381 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3382 3382 Mercator obliqua
3383 3383 100 octans
3384 3384 80 octans
3385 3385 91 octans
3386 3386 92 octans
3387 3387 Súper 95 octans
3388 3388 Súper 98 octans
3389 3389 -----
3390 3390 Tot terreny: vehicles tot terreny
3391 3391 Oficines
3392 3392 Nom oficial
3393 3393 Mode fora de línia
3394 3394 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3395 3395 Favorits de decalatge
3396 3396 Desplaçament:
3397 3397 Desplaçament:
3398 3398 Generador de petroli
3399 3399 D''acord
3400 3400 Clau vella
3401 3401 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3402 3402 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3403 3403 Vell rol
3404 3404 Valor vell
3405 3405 Valors antics de
3406 3406 Sota demanda
3407 3407 En pujada
3408 3408 Activa/Desactiva
3409 3409 Vies amb un únic node
3410 3410 Un dels fitxers seleccionats era nul
3411 3411 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3412 3412 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3413 3413 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3414 3414 Sentit únic
3415 3415 Unidireccional (bicicleta)
3416 3416 Sentit únic per bicicletes
3417 3417 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3418 3418 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3419 3419 Només els meus conjunts de canvis
3420 3420 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3421 3421 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3422 3422 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3423 3423 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3424 3424 Només a l''inici d''una via
3425 3425 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3426 3426 Opacitat
3427 3427 Obre
3428 3428 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3429 3429 Obre una ubicació...
3430 3430 Obre fitxer OSM
3431 3431 Obre fitxer OsmChange
3432 3432 Obrir recents
3433 3433 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3434 3434 Obre un fitxer.
3435 3435 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3436 3436 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3437 3437 Mostrar una llista amb les capes carregades
3438 3438 Obre una llista amb totes les relacions.
3439 3439 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3440 3440 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3441 3441 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3442 3442 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3443 3443 Obre la finestra de la llista de relacions
3444 3444 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3445 3445 Obre una adreça URL
3446 3446 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3447 3447 Obre un altre recorregut en GPX
3448 3448 Obre una altra fotografia
3449 3449 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3450 3450 Obre conjunts de canvis
3451 3451 Obre un fitxer
3452 3452 Obre fitxers locals
3453 3453 Obert a la banda esquerra
3454 3454 Obert a la banda dreta
3455 3455 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3456 3456 Obre la relació recent
3457 3457 Obre el fitxer seleccionat
3458 3458 Obre el fitxer seleccionat.
3459 3459 Obre una sessió
3460 3460 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3461 3461 Obre la llista de canvis de la capa actual
3462 3462 -----
3463 3463 Obre la finestra de validació
3464 3464 Obre aquesta finestra a l''inici
3465 3465 Obrir...
3466 3466 Obert/Tancat:
3467 3467 +++++
3468 3468 OpenPT Map (supersposició)
3469 3469 +++++
3470 3470 OpenStreetMap (Estil francès)
3471 3471 OpenStreetMap (Estil alemany)
3472 3472 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3473 3473 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 OpenStreetMap Tracks GPS
3477 3477 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3478 3478 Dades OpenStreetMap
3479 3479 Horari d''obertura
3480 3480 Obrint l''URL: {0}
3481 3481 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3482 3482 Obrint fitxers
3483 3483 Sintaxi d''horari d''obertura
3484 3484 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3485 3485 -----
3486 3486 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3487 3487 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3488 3488 Horari de funcionament
3489 3489 Operador
3490 3490 Òptica
3491 3491 Atributs Opcionals:
3492 3492 Atributs opcional d''una cruïlla:
3493 3493 Valors opcionals per estats específics
3494 3494 Opcions que afecten el dibuix
3495 3495 Plantació d''arbres fruiters
3496 3496 Orgànica
3497 3497 Aliments ecològics
3498 3498 Via original
3499 3499 Normalitza
3500 3500 Normalitza / Desfés
3501 3501 Normalitza la figura
3502 3502 Normalitza formes / Desfà
3503 3503 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3504 3504 Fitxer OsmChange
3505 3505 Generador basat en l''energia del gradient salí
3506 3506 Altre
3507 3507 Altres tipus de punts d''informació
3508 3508 Altre tipus de lloc de culte
3509 3509 Altres nodes duplicats
3510 3510 Altres opcions
3511 3511 Versió obsoleta de Java
3512 3512 Paradetes
3513 3513 Seients a l''aire lliure
3514 3514 Forma d''energia produïda (opcional):
3515 3515 Formes d''energia produïda:
3516 3516 -----
3517 3517 Catenària
3518 3518 Zones o superfícies superposades
3519 3519 Usos de la terra idèntics que se superposen
3520 3520 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3521 3521 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3522 3522 Carreteres superposades
3523 3523 Línies de ferrocarril superposades
3524 3524 Vies superposades
3525 3525 Consulta d''Overpass:
3526 3526 Servidor d''Overpass
3527 3527 Servidor Overpass:
3528 3528 Ignorar la posició de:
3529 3529 Avançament
3530 3530 Sobreescriu
3531 3531 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3532 3532 Sobreescriure la clau
3533 3533 +++++
3534 3534 PCN 2006 - Itàlia
3535 3535 +++++
3536 3536 PCN 2012 - Itàlia
3537 3537 PNOA Espanya
3538 3538 +++++
3539 3539 PUWG (Polònia)
3540 3540 PUWG 1992 (Polònia)
3541 3541 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3542 3542 Zona PUWG
3543 3543 Pintura
3544 3544 Model de renderització {0}: {1}
3545 3545 Pintor
3546 3546 Lloc Paleontològic
3547 3547 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3548 3548 +++++
3549 3549 +++++
3550 3550 Paral·lel
3551 3551 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3552 3552 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3553 3553 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3554 3554 Informació del paràmetre
3555 3555 Informació del paràmetre...
3556 3556 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3557 3557 Nom del paràmetre
3558 3558 Valor del paràmetre
3559 3559 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3560 3560 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3561 3561 Relacions de parentiu
3562 3562 Parc
3563 3563 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3564 3564 Aparcament
3565 3565 Via d''aparcament
3566 3566 Entrada d''un aparcament
3567 3567 Zona d''aparcament
3568 3568 Error d''anàlisi
3569 3569 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3570 3570 Processant dades...
3571 3571 Processant les dades d''historial...
3572 3572 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3573 3573 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3574 3574 Processant la llista de conjunts de canvis...
3575 3575 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3576 3576 Analitzant la resposta del servidor...
3577 3577 Part de:
3578 3578 +++++
3579 3579 Passatge
3580 3580 Lloc de Passants
3581 3581 Llocs de pas
3582 3582 Contrasenya
3583 3583 Contrasenya:
3584 3584 Contrasenya:
3585 3585 Enganxa
3586 3586 Enganxa ...
3587 3587 Enganxa les etiquetes
3588 3588 Enganxa el valor
3589 3589 Enganxa en la posició original
3590 3590 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3591 3591 Enganxa el contingut del porta-retalls
3592 3592 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3593 3593 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3594 3594 Enganxa sense els memebres incomplets
3595 3595 -----
3596 3596 Corriol/Sender
3597 3597 Ruta:
3598 3598 Empenyorament
3599 3599 Sistema de pagament
3600 3600 Pic
3601 3601 Carrer per vianants
3602 3602 Pas de vianants
3603 3603 Tipus de pas de vianants
3604 3604 Peatonal
3605 3605 Pilota Basca/Valenciana
3606 3606 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3607 3607 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3608 3608 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3609 3609 Fer accions abans de suprimir
3610 3610 Fer accions abans de sortir
3611 3611 -----
3612 3612 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3613 3613 Duu a terme la validadió de les dades
3614 3614 Perfumeria
3615 3615 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3616 3616 Accions permeses:
3617 3617 Animals domèstics
3618 3618 +++++
3619 3619 Farmàcia
3620 3620 Fases
3621 3621 -----
3622 3622 Número de telèfon
3623 3623 -----
3624 3624 Número de telèfon
3625 3625 Foto
3626 3626 Hora de la fotografia (exif):
3627 3627 Fotògraf
3628 3628 Les fotografies no contenen informació horària.
3629 3629 Lloc de Pícnic
3630 3630 Taula de pícnic
3631 3631 Embarcador
3632 3632 +++++
3633 3633 Canonada
3634 3634 Indicador de canonada
3635 3635 Vàlvula de canonada
3636 3636 Pista
3637 3637 Tipus de pistes
3638 3638 Pista poliesportiva
3639 3639 Escala de píxel: {0}
3640 3640 Nom del lloc
3641 3641 Lloc de culte
3642 3642 Centre de culte
3643 3643 Emplaçament
3644 3644 Llocs
3645 3645 Posició aparcament avió
3646 3646 Viver
3647 3647 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3648 3648 Plantes que mai es queden sense fulles.
3649 3649 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3650 3650 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3651 3651 Plàstic
3652 3652 Ampolles de plàstic
3653 3653 Envasos de plàstic
3654 3654 Andana
3655 3655 Reprodueix/Pausa l''àudio
3656 3656 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3657 3657 Zona de jocs infantil
3658 3658 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3659 3659 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3660 3660 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3661 3661 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3662 3662 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3663 3663 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3664 3664 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3665 3665 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3666 3666 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3667 3667 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3668 3668 Indiqueu un nom d''usuari
3669 3669 Introduïu una adreça de tessel·la
3670 3670 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3671 3671 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3672 3672 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3673 3673 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3674 3674 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3675 3675 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3676 3676 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3677 3677 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3678 3678 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3679 3679 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3680 3680 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3681 3681 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3682 3682 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3683 3683 Indiqueu l''URL de l''API
3684 3684 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3685 3685 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3686 3686 Indiqueu la vostra contrasenya
3687 3687 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3688 3688 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3689 3689 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3690 3690 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3691 3691 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3692 3692 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3693 3693 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3694 3694 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3695 3695 Revisa el comentari de la pujada
3696 3696 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3697 3697 Seleccioneu abans una zona a baixar
3698 3698 Si us plau seleccioneu una clau
3699 3699 Si us plau seleccioneu un valor
3700 3700 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3701 3701 Seleccioneu una entrada
3702 3702 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3703 3703 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3704 3704 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3705 3705 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3706 3706 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3707 3707 Seleccioneu una via per simplificar.
3708 3708 Seleccioneu com a mínim una via.
3709 3709 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3710 3710 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3711 3711 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3712 3712 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3713 3713 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3714 3714 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3715 3715 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3716 3716 Seleccioneu la línia a suprimir
3717 3717 Seleccioneu la línia a modificar
3718 3718 Seleccioneu la capa de destí
3719 3719 Selecciona una estratègia de pujada:
3720 3720 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3721 3721 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3722 3722 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3723 3723 Connector empaquetat amb JOSM
3724 3724 Informació del connector
3725 3725 Error a la baixada de la llista de connectors
3726 3726 Ignorada la càrrega del connector
3727 3727 Actualització del connector
3728 3728 Ha fallat l''actualització del connector
3729 3729 Política d''actualització dels connectors
3730 3730 Connectors
3731 3731 Connectors actualitzats
3732 3732 Lampista
3733 3733 Nom del Punt
3734 3734 Número del Punt
3735 3735 Estereogràfica polar
3736 3736 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3737 3737 Pal
3738 3738 Atributs del pal:
3739 3739 Pal amb transformador
3740 3740 Comissaria de Policia
3741 3741 Polític
3742 3742 Població
3743 3743 -----
3744 3744 +++++
3745 3745 Posició
3746 3746 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3747 3747 S''esperava un nombre enter positiu
3748 3748 Bústia
3749 3749 Oficina de correus
3750 3750 Codi postal
3751 3751 Codi postal
3752 3752 +++++
3753 3753 Ceramista
3754 3754 Energia
3755 3755 Badia d''alimentació
3756 3756 Joc de barres
3757 3757 Cable elèctric
3758 3758 Compensador
3759 3759 Convertidor
3760 3760 Generador elèctric
3761 3761 Línia elèctrica
3762 3762 Central elèctrica
3763 3763 -----
3764 3764 Línia elèctrica
3765 3765 -----
3766 3766 Subestació transformadora
3767 3767 Commutador
3768 3768 Quadre elèctric
3769 3769 Torre elèctrica
3770 3770 Transformador
3771 3771 Nodes de línia elèctrica duplicats
3772 3772 Línies elèctriques
3773 3773 Potència (MVA)
3774 3774 Potència (kVA/MVA)
3775 3775 Potència (kvar/Mvar)
3776 3776 Font d''alimentació
3777 3777 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3778 3778 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3779 3779 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3780 3780 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3781 3781 -----
3782 3782 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3783 3783 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3784 3784 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3785 3785 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3786 3786 -----
3787 3787 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3788 3788 Precarregant WMS
3789 3789 Violació de la precondició
3790 3790 Precondició no omplerta
3791 3791 Predefinit
3792 3792 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3793 3793 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3794 3794 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3795 3795 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3796 3796 Preferències
3797 3797 Preferències...
3798 3798 Preparació de dades...
3799 3799 Preparar la resolució de conflictes
3800 3800 Preparant el conjunt de canvis...
3801 3801 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3802 3802 Preparant els objectes a pujar ...
3803 3803 Preparant la petició de pujada...
3804 3804 Ferrocarril turístic
3805 3805 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3806 3806 Grup de prconfiguracions {0}
3807 3807 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3808 3808 preferències preestablertes
3809 3809 Element de rol predefinit sense parent
3810 3810 Sotselement predefinit sense parent
3811 3811 Predefinicions
3812 3812 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3813 3813 Les predefinicions no contenen valor
3814 3814 Pressió (en bar)
3815 3815 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3816 3816 Anterior
3817 3817 Marcador anterior
3818 3818 Principal
3819 3819 Enllaç de via Principal
3820 3820 Primitiva
3821 3821 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3822 3822 Materials impresos
3823 3823 Presó
3824 3824 S''està processant el fitxer ''{0}''
3825 3825 Processant els fitxers del connnector...
3826 3826 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3827 3827 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3828 3828 Coordenades projectades
3829 3829 Coordenades projectades:
3830 3830 Projecció
3831 3831 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3832 3832 Límits de la projecció (en graus)
3833 3833 Codi de la projecció
3834 3834 La configuració de la projecció és correcta
3835 3835 Mètode de projecció
3836 3836 Non de la projecció
3837 3837 Paràmetres de la projecció
3838 3838 Projecció requerida (+proj=*)
3839 3839 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3840 3840 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3841 3841 Propietats
3842 3842 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3843 3843 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3844 3844 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3845 3845 Propietats(amb conflictes)
3846 3846 Els valors contenen codi HTML
3847 3847 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3848 3848 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3849 3849 Grup protegit
3850 3850 Àrea protegida
3851 3851 +++++
3852 3852 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3853 3853 Província
3854 3854 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3855 3855 Configuració del servidor intermediari
3856 3856 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3857 3857 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3858 3858 +++++
3859 3859 Estació pública de reparació de bicicletes
3860 3860 Edificis Públics
3861 3861 Barbacoes Públiques
3862 3862 Mercat públic
3863 3863 Vehicles de servei públic (SP)
3864 3864 Transport públic
3865 3865 Transport públic (antic)
3866 3866 Transport públic (ÖPNV)
3867 3867 Ruta de transport públic
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 Ruta de transport públic (antiga)
3871 3871 Neteja
3872 3872 Neteja...
3873 3873 Finalitat
3874 3874 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3875 3875 Piló
3876 3876 +++++
3877 3877 QA sense adreces
3878 3878 Pedrera
3879 3879 Consulta
3880 3880 Consultar i baixar conjunts de canvis
3881 3881 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3882 3882 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3883 3883 Consultar conjunts de canvis
3884 3884 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3885 3885 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3886 3886 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3887 3887 Consultant i baixant conjunts de canvis
3888 3888 Consultant el servidor de noms
3889 3889 Consultant el servidor de noms...
3890 3890 Pregunta
3891 3891 +++++
3892 3892 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3893 3893 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3894 3894 Pista per a cotxes teledirigits
3895 3895 +++++
3896 3896 Circuit
3897 3897 Circuit de carreres
3898 3898 Raquetbol
3899 3899 Radiació
3900 3900 Via de tren
3901 3901 Ferrocarril
3902 3902 Baixador Ferrocarril
3903 3903 Platja de vies
3904 3904 Andana d''estació
3905 3905 Ruta de ferrocarril
3906 3906 Senyal de ferrocarril
3907 3907 Bifurcació de ferrocarril
3908 3908 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3909 3909 Baixador de tren (antic)
3910 3910 Fita del ferrocarril
3911 3911 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3912 3912 Rampa
3913 3913 Camp de pràctiques de tir
3914 3914 Radi (en metres)
3915 3915 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3916 3916 Sèrie de nombres esperats
3917 3917 Interval d''identificadors de primietives esperat
3918 3918 Interval de versions esperades
3919 3919 Estació de Rangers (USA)
3920 3920 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3921 3921 Dades GPS
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 Llegir d''un fitxer
3925 3925 Llegir fotos...
3926 3926 Llegir la versió del protocol
3927 3927 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3928 3928 Llegint el conjunt de canvis...
3929 3929 Ha fallat la lectura del text de l''error
3930 3930 Llegint la informació local del connector...
3931 3931 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3932 3932 Llegint informació de l''usuari ...
3933 3933 La lectura ha estat cancel·lada
3934 3934 Llegint {0}...
3935 3935 Llegeix-me
3936 3936 Nom real
3937 3937 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3938 3938 S''ha rebut un error de pàgina:
3939 3939 -----
3940 3940 Etiquetes afegides recentment
3941 3941 Accions recomandes
3942 3942 Enregistrament:
3943 3943 Zona d''esbarjo
3944 3944 Imatge rectificada...
3945 3945 Centre de reciclatge
3946 3946 Contenidor de reciclatge
3947 3947 Vermell:
3948 3948 Refés
3949 3949 Refés...
3950 3950 Refés la darrera acció desfeta.
3951 3951 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3952 3952 Refés {0}
3953 3953 -----
3954 3954 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3955 3955 Referència
3956 3956 Referència (número de línia)
3957 3957 Referència FGKZ (DE)
3958 3958 Referència GNBC (CA)
3959 3959 Referència GNIS (EUA)
3960 3960 Número de línia
3961 3961 Referència Regine (NA)
3962 3962 Referència Sandre (FR)
3963 3963 Número de referència
3964 3964 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3965 3965 Referenciat per:
3966 3966 Fa referència a
3967 3967 Actualitza
3968 3968 -----
3969 3969 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 +++++
3973 3973 Província/Vegueria/Regió
3974 3974 Nom regional
3975 3975 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3976 3976 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3977 3977 Refusa conflictes i desa
3978 3978 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3979 3979 Relació
3980 3980 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3981 3981 Relació...
3982 3982 Editor de relacions: Baixar membres
3983 3983 Editor de relacions: Moure avall
3984 3984 Editor de relacions: Moure amunt
3985 3985 Editor de relacions: Refresca
3986 3986 Editor de relacions: Suprimir
3987 3987 Editor de relacions: Ordenar
3988 3988 Editor de relació: {0}
3989 3989 Verificador de relacions
3990 3990 La relació està suprimida
3991 3991 La relació és buida
3992 3992 Filtre de la llista de relacions
3993 3993 El tipus de relació no és conegut
3994 3994 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3995 3995 Relació {0}
3996 3996 Relació:
3997 3997 Relació: seleccionada
3998 3998 Relacions
3999 3999 Relacions amb els mateixos membres
4000 4000 Relacions: {0}
4001 4001 Relacions: {0}/{1}
4002 4002 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4003 4003 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4004 4004 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4005 4005 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4006 4006 Religió
4007 4007 Religiós
4008 4008 Recarrega
4009 4009 Recarrega del fitxer
4010 4010 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4011 4011 L''historial ha estat recarregat del servidor
4012 4012 Recarregant les fonts d''estils
4013 4013 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4014 4014 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4015 4015 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4016 4016 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4017 4017 Remot
4018 4018 Control remot
4019 4019 El control remot ha demanat de crear un nou node
4020 4020 El control remot ha demanat de crear una via
4021 4021 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4022 4022 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4023 4023 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4024 4024 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4025 4025 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4026 4026 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4027 4027 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4028 4028 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4029 4029 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4030 4030 Imatgeria remota
4031 4031 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4032 4032 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4033 4033 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4034 4034 Suprimeix
4035 4035 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4036 4036 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4037 4037 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4038 4038 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4039 4039 Esborra entrada
4040 4040 Eliminar de la memòria cau
4041 4041 Suprimeix de la barra d''eines
4042 4042 Elimina foto de la capa
4043 4043 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4044 4044 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4045 4045 Suprimir els marcadors seleccionats
4046 4046 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4047 4047 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4048 4048 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4049 4049 Suprimir l''entrada seleccionada
4050 4050 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4051 4051 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4052 4052 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4053 4053 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4054 4054 Suprimir-les, netejar la relació
4055 4055 Suprimir aquest membre de la relació
4056 4056 Element de relacions suprimit.
4057 4057 Nodes duplicats suprimits
4058 4058 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4059 4059 Nodes suprimits de {0}
4060 4060 Etiquetes obsoletes suprimides
4061 4061 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4062 4062 Suprimint els connectors obsolets...
4063 4063 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4064 4064 Suprimint els connectors sense manteniment...
4065 4065 Canvia el nom del fitxer
4066 4066 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4067 4067 Reanomena la capa
4068 4068 Canvia el nom al marcador seleccionat
4069 4069 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4070 4070 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4071 4071 Lloguer
4072 4072 Torna a obrir
4073 4073 Torna a obrir la nota
4074 4074 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4075 4075 Taller mecànic
4076 4076 Reemplaça
4077 4077 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4078 4078 Reemplaçar els valors existents
4079 4079 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4080 4080 Informa d''un error
4081 4081 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4082 4082 Informa d''un error
4083 4083 +++++
4084 4084 Demana un testimoni d''autenticació
4085 4085 La petició ha fallat
4086 4086 Demana l''URL del testimoni:
4087 4087 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4088 4088 Detalls de la petició: {0}
4089 4089 Reserva
4090 4090 Embassament
4091 4091 Reinicia
4092 4092 Inicialitza les preferències
4093 4093 Restabliment de les preferències de defecte
4094 4094 Restaurar els valors per defecte
4095 4095 Carrer
4096 4096 Àrea residencial
4097 4097 Edifici residencial
4098 4098 Resol
4099 4099 Resol conflictes
4100 4100 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4101 4101 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4102 4102 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4103 4103 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4104 4104 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4105 4105 Resol conflictes.
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4109 4109 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4110 4110 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 Recurs
4114 4114 Àrea de descans
4115 4115 Reinicia
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 Reinicia l''aplicació
4120 4120 +++++
4121 4121 Restaura
4122 4122 S''estan restaurant els fitxers
4123 4123 Restricció
4124 4124 Comerç minorista
4125 4125 Mur de contenció
4126 4126 Obté un testimoni d''autenticació
4127 4127 Obté una petició de testimoni
4128 4128 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4129 4129 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4130 4130 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4131 4131 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4132 4132 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4133 4133 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4134 4134 Recuperant informació sobre l''usuari...
4135 4135 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4136 4136 Reunió RGR92
4137 4137 Invertir
4138 4138 Canvia el sentit de les vies
4139 4139 Inverteix i combina
4140 4140 Canvia el sentit de la vía.
4141 4141 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4142 4142 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4143 4143 Sentit contrari
4144 4144 Inverteix les vies
4145 4145 -----
4146 4146 Línia de costa invertida
4147 4147 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4148 4148 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4149 4149 S''estan revertint els canvis...
4150 4150 Revisar
4151 4151 Revisió
4152 4152 Serralada
4153 4153 Cavalls
4154 4154 -----
4155 4155 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4156 4156 Passamà dret
4157 4157 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4158 4158 Riu
4159 4159 Banc fluvial
4160 4160 -----
4161 4161 Carretera (tipus no conegut)
4162 4162 Restriccions a la carretera
4163 4163 Ruta de carretera
4164 4164 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4165 4165 +++++
4166 4166 Rol
4167 4167 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4168 4168 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4169 4169 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4170 4170 Problema de verificació del rol
4171 4171 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4172 4172 Manca rol {0}
4173 4173 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4174 4174 Rol:
4175 4175 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4176 4176 Els rols referits a les relacions
4177 4177 Patinatge sobre rodes
4178 4178 Sostres
4179 4179 Habitacions
4180 4180 Rotonda
4181 4181 +++++
4182 4182 Anada i tornada
4183 4183 +++++
4184 4184 Ruta principal
4185 4185 Xarxa de carreteres
4186 4186 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4187 4187 -----
4188 4188 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4189 4189 Tipus de Ruta
4190 4190 Rutes
4191 4191 Rutes mostrades:
4192 4192 +++++
4193 4193 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4194 4194 Lliga de Rugbi
4195 4195 Unió de Rugbi
4196 4196 Ruïnes
4197 4197 -----
4198 4198 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4199 4199 Carrera a peu
4200 4200 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4201 4201 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4202 4202 Test {0} en execució
4203 4203 Pista
4204 4204 Rzeszów: Budynki (edificis)
4205 4205 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4206 4206 Escala SAC
4207 4207 +++++
4208 4208 +++++
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4212 4212 +++++
4213 4213 SIGPAC Espanya
4214 4214 -----
4215 4215 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4216 4216 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4217 4217 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4218 4218 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4219 4219 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4220 4220 Coll / Port de muntanya
4221 4221 Inspecció Tècnica de Vehicles
4222 4222 Venda
4223 4223 Poterna
4224 4224 Aigua salada
4225 4225 El mateix valor de {0} i {1}
4226 4226 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4227 4227 -----
4228 4228 Sorral
4229 4229 Estació sanitària de buidat
4230 4230 Saturació:
4231 4231 +++++
4232 4232 Desa
4233 4233 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4234 4234 Anomena i desa
4235 4235 Anomena i desa...
4236 4236 Desa-ho en format GPX
4237 4237 Desa a:
4238 4238 Desa la capa
4239 4239 Desa el fitxer OSM
4240 4240 Desa la sessió
4241 4241 Desa sessió com a...
4242 4242 Enregistra el fitxer WMS
4243 4243 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4244 4244 Desa''l igualment
4245 4245 Anomena i desa...
4246 4246 Desa a:
4247 4247 Desa el fitxer seleccionat.
4248 4248 Desa la sessió...
4249 4249 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4250 4250 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4251 4251 Desa les dades actuals.
4252 4252 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4253 4253 Desar les preferències i tancar la finestra
4254 4254 Desar a les preferències
4255 4255 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4256 4256 Desa el perfil {0}
4257 4257 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4258 4258 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4259 4259 Serrador
4260 4260 Factor d''escala
4261 4261 +++++
4262 4262 +++++
4263 4263 Explorant el directori {0}
4264 4264 Escola
4265 4265 +++++
4266 4266 -----
4267 4267 Presta (Sclaverand)
4268 4268 -----
4269 4269 Ferralla
4270 4270 Pedregar
4271 4271 Matolls
4272 4272 Submarinisme
4273 4273 Peixateria
4274 4274 Cerca
4275 4275 Cerca...
4276 4276 Cercar clau/valor
4277 4277 Cercar clau/valor/tipus
4278 4278 Cerca notes...
4279 4279 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4280 4280 Cerca de notes
4281 4281 Cercar objectes
4282 4282 Cerca per objectes predefinits
4283 4283 -----
4284 4284 Cerca objectes.
4285 4285 Cerca entre les etiquetes
4286 4286 Cerca elements de menú
4287 4287 Cerca predefinit
4288 4288 Cercar element predefinit
4289 4289 Cadena a cercar:
4290 4290 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4291 4291 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4292 4292 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4293 4293 Cerca...
4294 4294 Cerca:
4295 4295 Cercar:
4296 4296 Cercant
4297 4297 Estacional
4298 4298 Segon nom
4299 4299 Segona mà
4300 4300 Es venen bicis de segona mà
4301 4301 Secundària
4302 4302 Enllaç de via secundària
4303 4303 Segons: {0}
4304 4304 Excepció de seguretat
4305 4305 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4306 4306 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4307 4307 Opcions de dibuix de segments
4308 4308 +++++
4309 4309 Via ciclista i peatonal segregada
4310 4310 Activitat sísmica
4311 4311 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4312 4312 Selecciona
4313 4313 Selecciona-ho tot
4314 4314 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4315 4315 Selecciona capes WMS
4316 4316 Seleccioneu una capa WMTS
4317 4317 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4318 4318 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4319 4319 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4320 4320 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4321 4321 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4322 4322 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4323 4323 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4324 4324 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4325 4325 Selecciona per data
4326 4326 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4327 4327 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4328 4328 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4329 4329 Seleccioneu un altre:
4330 4330 Seleccionar nom de fitxer
4331 4331 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4332 4332 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4333 4333 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4334 4334 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4335 4335 Seleccionar una capa d''imatgeria
4336 4336 Seleccionar a la capa
4337 4337 Seleccionar la relació a la llista
4338 4338 Selecciona membres
4339 4339 Selecciona membres (afegir)
4340 4340 Seleccionar l''interval següent
4341 4341 Selecciona el node sota el cursor
4342 4342 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4343 4343 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4344 4344 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4345 4345 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4346 4346 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4347 4347 Seleccionar objectes a pujar
4348 4348 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4349 4349 Selecciona l''interval previ
4350 4350 Selecciona relació
4351 4351 Selecciona relació (afegir)
4352 4352 Selecciona la relació a la llista
4353 4353 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4354 4354 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4355 4355 Seleccioneu la capa de destí
4356 4356 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4357 4357 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4358 4358 Selecciona els membres de la relació
4359 4359 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4360 4360 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4361 4361 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4362 4362 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4363 4363 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4364 4364 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4365 4365 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4366 4366 Triar per baixar dades OSM.
4367 4367 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4368 4368 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4369 4369 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4370 4370 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4371 4371 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4372 4372 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4373 4373 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4374 4374 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4375 4375 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4376 4376 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4377 4377 -----
4378 4378 Selecciona amb la cerca donada
4379 4379 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4380 4380 Entrades seleccionades:
4381 4381 Selecció
4382 4382 Selecció buida
4383 4383 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4384 4384 Selecció no apropiada!
4385 4385 Selecció:
4386 4386 Selecció: {0}
4387 4387 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4388 4388 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4392 4392 Semiautomàtic
4393 4393 -----
4394 4394 Capa separada
4395 4395 Separador
4396 4396 Seqüència: {0}
4397 4397 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4398 4398 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4399 4399 Via de servei
4400 4400 Horari
4401 4401 Tipus de servei
4402 4402 Tipus de via de servei
4403 4403 Àrea de servei
4404 4404 Serveis:
4405 4405 Fitxer de sessió (*.jos)
4406 4406 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4407 4407 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4408 4408 Establir un favorit WMS
4409 4409 Establir els valors per defecte
4410 4410 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4411 4411 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4412 4412 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4413 4413 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4414 4414 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4415 4415 Estableix el directori de la memòria cau
4416 4416 Selecciona els elements de la relació
4417 4417 Tria l''idioma
4418 4418 Estableix el directori de les preferències
4419 4419 -----
4420 4420 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4421 4421 Estableix el directori de les dades d''usuari
4422 4422 Establir el valor per defecte
4423 4423 Fer visible el track per a {0}
4424 4424 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4425 4425 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4426 4426 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4427 4427 Establir un rol per als membres seleccionats
4428 4428 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4429 4429 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4430 4430 Ajustant els valors per defecte
4431 4431 Paràmetres
4432 4432 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4433 4433 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4434 4434 Configuració de la funció de control remot
4435 4435 Taxi col·lectiu
4436 4436 Compartició
4437 4437 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4438 4438 -----
4439 4439 +++++
4440 4440 Refugi
4441 4441 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4442 4442 -----
4443 4443 Jinja
4444 4444 Vaixell
4445 4445 Navegació
4446 4446 Sabater
4447 4447 Sabateria
4448 4448 Tir
4449 4449 Botigues
4450 4450 Descripció curta:
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 Drecera
4454 4454 Drecera de fons: Modificat
4455 4455 Drecera de fons: Usuari
4456 4456 Mostra límits
4457 4457 Mostrar informe d''estat
4458 4458 Mostar text/icones
4459 4459 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4460 4460 Mostra-ho tot
4461 4461 Mostra límits
4462 4462 Mostrar conjunt de canvis {0}
4463 4463 Mostra els errors
4464 4464 Mostra la primera imatge
4465 4465 Mostrar ajuda
4466 4466 Mostra l''assistent de geometria
4467 4467 Mostrar historial
4468 4468 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4469 4469 Mostrar informació
4470 4470 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4471 4471 Mostrar el nivell d''informació.
4472 4472 Mostra la darrera imatge
4473 4473 Mostra capa
4474 4474 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4475 4475 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4476 4476 Mostrar la imatge següent
4477 4477 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4478 4478 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4479 4479 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4480 4480 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4481 4481 Mostrar la imatge anterior
4482 4482 Mostrar només la selecció
4483 4483 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4484 4484 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4485 4485 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4486 4486 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4487 4487 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4488 4488 Mostrar els tests d''informació.
4489 4489 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4490 4490 Mostrar aquesta ajuda
4491 4491 Mostra les miniatures
4492 4492 Mostra la informació de la tessel·la
4493 4493 Mostra usuari {0}
4494 4494 Amagar/ Mostrar
4495 4495 Mostra/amaga la capa
4496 4496 Dutxa
4497 4497 Àrea que es mostra
4498 4498 Mostra la pressió atmosfèrica
4499 4499 Mostra la data actual
4500 4500 Mostra la humitat
4501 4501 Mostr` la temperatur!
4502 4502 Enpetiteix
4503 4503 Sicília - Itàlia
4504 4504 Botons laterals
4505 4505 Vorera
4506 4506 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4507 4507 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4508 4508 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4509 4509 Sitja
4510 4510 Vies amb un nom similar
4511 4511 +++++
4512 4512 Simplifica la via
4513 4513 Simplifica totes les vies seleccionades
4514 4514 Vols simplificar la via?
4515 4515 Connexions simultànies:
4516 4516 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4517 4517 Un únic color (personalitzable)
4518 4518 Elements individuals
4519 4519 Sinusoïdal
4520 4520 Sirena
4521 4521 Lloc
4522 4522 Nom del lloc
4523 4523 Mida
4524 4524 Monopatí / Skatepark
4525 4525 Esquí
4526 4526 Ruta d''esquí
4527 4527 Esquí
4528 4528 Ignorar la baixada
4529 4529 Ignorar la baixada
4530 4530 Ignorar la capa i continuar
4531 4531 Ignora la càrrega de connectors
4532 4532 Ignorar l''actualització
4533 4533 Alçada omesa (metres)
4534 4534 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4535 4535 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4536 4536 Mapa lliscant
4537 4537 Grada
4538 4538 Mapes històrics d''Eslovàquia
4539 4539 Petits electrodomèstics
4540 4540 Fumar
4541 4541 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4542 4542 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4543 4543 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4544 4544 Uniformitat de la superfície
4545 4545 Ajusta a les projeccions dels nodes
4546 4546 Moto de neu
4547 4547 +++++
4548 4548 Futbol
4549 4549 Equipament social
4550 4550 Tou
4551 4551 -----
4552 4552 Generador solar
4553 4553 -----
4554 4554 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4555 4555 Alguns exemples:
4556 4556 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4557 4557 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4558 4558 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4559 4559 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4560 4560 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4561 4561 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4562 4562 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4563 4563 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4564 4564 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4565 4565 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4566 4566 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4567 4567 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4568 4568 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4569 4569 Ordenar
4570 4570 Ordena a sota
4571 4571 Ordena les notes
4572 4572 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4573 4573 Ordenar els membres de la relació
4574 4574 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4575 4575 Senyals sonors
4576 4576 Origen
4577 4577 Sud
4578 4578 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4579 4579 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4580 4580 Tirol de Sud topogràfic
4581 4581 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4582 4582 Espais per a gent gran
4583 4583 Espais per a embarassades
4584 4584 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4585 4585 Espècies
4586 4586 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4587 4587 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4588 4588 Radar
4589 4589 Senyal de limitació de velocitat
4590 4590 Puntes
4591 4591 Divideix la via
4592 4592 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4593 4593 Divideix la via en fragments
4594 4594 Esport
4595 4595 Esport (Pilota)
4596 4596 Instal·lacions esportives
4597 4597 Esports
4598 4598 Pavelló poliesportiu
4599 4599 Font / Brollador
4600 4600 Estadi
4601 4601 -----
4602 4602 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4603 4603 +++++
4604 4604 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4605 4605 +++++
4606 4606 Plànol de Zürich
4607 4607 -----
4608 4608 Argument de geometria estàndard UNIX
4609 4609 Estrelles
4610 4610 Inicia la cerca
4611 4611 Data d''inici
4612 4612 Inicia la baixada
4613 4613 Comença a baixar dades
4614 4614 Comença una via nova a partir del darrer node.
4615 4615 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4616 4616 Iniciant l''exploració del directori
4617 4617 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4618 4618 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4619 4619 Iniciant la pujada en fragments...
4620 4620 Començant a pujar amb una petició ...
4621 4621 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4622 4622 Estat:
4623 4623 Estació o atractiu
4624 4624 Papereria
4625 4625 +++++
4626 4626 Informe d''estat
4627 4627 Barra d''estat de fons
4628 4628 Barra d''estat de fons: activa
4629 4629 Barra d’estat de primer pla
4630 4630 Barra d''estat de primer pla: activa
4631 4631 Escales
4632 4632 Stevns (Dinamarca)
4633 4633 Escala de pas
4634 4634 Roca
4635 4635 Pedraire
4636 4636 +++++
4637 4637 Zona de parada
4638 4638 Situació de la parada
4639 4639 -----
4640 4640 Dipòsit
4641 4641 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4642 4642 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4643 4643 -----
4644 4644 Mapa ciclista Strava
4645 4645 Mapa de curses Strava
4646 4646 Rierol / Torrent / Riera
4647 4647 Carrer
4648 4648 Enllumenat públic
4649 4649 El carrer no té nom
4650 4650 Nom del carrer
4651 4651 Carrers
4652 4652 Club de striptease
4653 4653 Rampa per a cotxets
4654 4654 Fort
4655 4655 Estructura
4656 4656 Estudi
4657 4657 L''estil de la via l''externa no coincideix
4658 4658 Està actiu l''estil?
4659 4659 Configuracions d''estil
4660 4660 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4661 4661 Memòria cau d''estils per "{0}":
4662 4662 Subàrea
4663 4663 Sots districte
4664 4664 Envia el filtre
4665 4665 Substància
4666 4666 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4667 4667 Districte
4668 4668 Metro
4669 4669 Boca de metro
4670 4670 Èxit
4671 4671 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4672 4672 Buidat per succió
4673 4673 +++++
4674 4674 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4675 4675 Supermercat
4676 4676 Amb vigilància
4677 4677 Suport
4678 4678 Serveis d''imatges rectificades:
4679 4679 Les projeccions suportades són: {0}
4680 4680 Valors admesos
4681 4681 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4682 4682 -----
4683 4683 Superfície
4684 4684 +++++
4685 4685 Càmera de videovigilància
4686 4686 Vèrtex geodèsic
4687 4687 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4688 4688 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4689 4689 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4690 4690 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4691 4691 Natació
4692 4692 Piscina
4693 4693 Barrera giratòria
4694 4694 Swiss Grid (Suïssa)
4695 4695 Mercator oblíqua suïssa
4696 4696 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4697 4697 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4698 4698 Descripció de símbols
4699 4699 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4700 4700 sinagoga
4701 4701 Sincronitzar àudio
4702 4702 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4703 4703 Sincronitzar només el node {0}
4704 4704 Sincronitzar només la relació {0}
4705 4705 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4706 4706 Sincronitzar només la via {0}
4707 4707 Sistema de mesura
4708 4708 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4709 4709 Szeged ortofto 2011
4710 4710 T1 - ruta excursionista
4711 4711 T2 - ruta excursionista de muntanya
4712 4712 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4713 4713 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4714 4714 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4715 4715 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4716 4716 TEC línies d''autobús (2014)
4717 4717 Carreteres TIGER 2012
4718 4718 Paràmetres TMS
4719 4719 +++++
4720 4720 +++++
4721 4721 -----
4722 4722 Tennis de taula
4723 4723 Paviment tàctil
4724 4724 -----
4725 4725 Verificador d''etiquetes
4726 4726 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4727 4727 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4728 4728 Comprovador de regles d''etiquetes
4729 4729 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4730 4730 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4731 4731 Combinacions d''etiquetes
4732 4732 Etiqueta de filtre
4733 4733 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4734 4734 El valor de la clau és més gran del permés
4735 4735 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4736 4736 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4737 4737 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4738 4738 Font de TagChecker
4739 4739 Etiquetant predefinicions
4740 4740 Etiquetes
4741 4741 Etiquetes / Pertinença
4742 4742 Atributs i membres
4743 4743 Etiquetes pels objectes seleccionats
4744 4744 Etiquetes de nodes
4745 4745 Etiquetes de relacions
4746 4746 Etiquetes de vies
4747 4747 Etiquetes de
4748 4748 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4749 4749 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4750 4750 Etiquetes amb valors buits
4751 4751 Etiquetes/Pertinença
4752 4752 Etiquetes:
4753 4753 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4754 4754 Sastreria
4755 4755 +++++
4756 4756 Taiwan (límits de poblacions)
4757 4757 +++++
4758 4758 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4759 4759 Menjar per emportar
4760 4760 +++++
4761 4761 Tatuatges
4762 4762 +++++
4763 4763 Pista de rodatge
4764 4764 Tàxon
4765 4765 Te
4766 4766 Telèfon
4767 4767 Targetes telefòniques
4768 4768 Bitlles ten-pin
4769 4769 +++++
4770 4770 Admet tenda de campanya
4771 4771 +++++
4772 4772 -----
4773 4773 Terciària
4774 4774 Enllaç de via terciària
4775 4775 -----
4776 4776 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4777 4777 Provar el testimoni d''autenticació
4778 4778 El test ha fallat
4779 4779 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4780 4780 Provar l''URL de l''API
4781 4781 Test {0}/{1}: Començant {2}
4782 4782 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4783 4783 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4784 4784 +++++
4785 4785 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4786 4786 +++++
4787 4787 -----
4788 4788 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4789 4789 Orientació del segment que està essent dibuixat
4790 4790 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4791 4791 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4792 4792 l''URL de l''API és vàlida
4793 4793 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4794 4794 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4795 4795 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4796 4796 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4797 4797 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4798 4798 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4799 4799 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4800 4800 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4801 4801 Les vies "via" no es troben connectades.
4802 4802 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4803 4803 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4804 4804 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4805 4805 El text en negreta és el nom de la capa.
4806 4806 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4807 4807 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4808 4808 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4809 4809 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4810 4810 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4811 4811 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4812 4812 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4813 4813 El valor actual no és una URL vàlida.
4814 4814 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4815 4815 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4816 4816 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4817 4817 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4818 4818 Les predefinicions per defecte del JOSM
4819 4819 El document no conté dades.
4820 4820 -----
4821 4821 Entrada d''una cavitat
4822 4822 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4823 4823 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4824 4824 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4825 4825 -----
4826 4826 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4827 4827 -----
4828 4828 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4829 4829 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4830 4830 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4831 4831 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4832 4832 -----
4833 4833 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4834 4834 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4835 4835 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4836 4836 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4837 4837 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4838 4838 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4839 4839 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4840 4840 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4841 4841 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4842 4842 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4843 4843 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4844 4844 -----
4845 4845 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4846 4846 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4847 4847 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4848 4848 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4849 4849 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4850 4850 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4851 4851 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4852 4852 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4853 4853 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4854 4854 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4855 4855 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4856 4856 -----
4857 4857 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4858 4858 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4859 4859 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4860 4860 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4861 4861 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4862 4862 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4863 4863 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4864 4864 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4865 4865 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4866 4866 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4867 4867 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4868 4868 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4869 4869 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4870 4870 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4871 4871 Teatre
4872 4872 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4873 4873 La seva versió
4874 4874 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4875 4875 El seu amb el fusionat
4876 4876 No hi ha capa d''imatgeria
4877 4877 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4878 4878 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4879 4879 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4880 4880 Hi ha una intersecció entre les vies
4881 4881 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4882 4882 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4883 4883 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4884 4884 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4885 4885 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4886 4886 rodes primes: bicicleta de carretera
4887 4887 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4888 4888 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4889 4889 Això correspon a la clau ''{0}''
4890 4890 Això està després del final de l''enregistrament
4891 4891 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4892 4892 Aquest node no està unit a cap altre
4893 4893 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4894 4894 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4895 4895 -----
4896 4896 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4897 4897 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4898 4898 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4899 4899 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4900 4900 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4901 4901 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4902 4902 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4903 4903 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4904 4904 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4905 4905 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4906 4906 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4907 4907 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4908 4908 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4909 4909 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4910 4910 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4911 4911 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4912 4912 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4913 4913 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4914 4914 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4915 4915 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4916 4916 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4917 4917 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4918 4918 -----
4919 4919 Tiquets
4920 4920 Màquina Expenedora de bitllets
4921 4921 Turbina moguda per la marea
4922 4922 NIvell de la marea
4923 4923 Informació de la tessel·la
4924 4924 Nombres de les tessel·les
4925 4925 Adreça de la tessel·la:
4926 4926 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4927 4927 Mida de la tessel·la
4928 4928 Enrajolador
4929 4929 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4930 4930 Hora
4931 4931 Hora (hh:mm ,per tresc)
4932 4932 Límit de temps (minuts)
4933 4933 Temps:
4934 4934 Durada
4935 4935 Fus horari:
4936 4936 Fus horari: {0}
4937 4937 Pneumàtics
4938 4938 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4939 4939 Tiris: DOM (Model de superfície)
4940 4940 -----
4941 4941 Nom o tipus de protecció
4942 4942 Títol:
4943 4943 A
4944 4944 Per (estació terme)
4945 4945 fins a ...
4946 4946 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4947 4947 Per suprimir
4948 4948 Tabac
4949 4949 Canvia les línies GPX
4950 4950 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4951 4951 Canvia a la visualització esquemàtica
4952 4952 Commuta les finestres
4953 4953 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4954 4954 Commuta botons dinàmics
4955 4955 Commuta la vista en pantalla completa
4956 4956 Commuta la discretització amb {0}
4957 4957 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4958 4958 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4959 4959 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4960 4960 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4961 4961 Commuta: {0}
4962 4962 Canvia la configuració global ''{0}''.
4963 4963 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4964 4964 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4965 4965 Lavabos
4966 4966 Lavabos
4967 4967 El testimoni permet un accés restringit
4968 4968 Peatge
4969 4969 Cabines de peatge
4970 4970 -----
4971 4971 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4972 4972 Eina: {0}
4973 4973 Barra d''eines
4974 4974 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4975 4975 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4976 4976 Personalització de la barra d''eines
4977 4977 Barra d''eines: {0}
4978 4978 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4979 4979 Suggeriment
4980 4980 +++++
4981 4981 Total de notes:
4982 4982 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4983 4983 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4984 4984 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4985 4985 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4986 4986 Turisme
4987 4987 Atracció turística
4988 4988 Autobús turístic
4989 4989 Tours - Ortofoto 2008-2010
4990 4990 Tours - Ortofoto 2013
4991 4991 Torre
4992 4992 Disseny de la torre
4993 4993 Tipus de Torre
4994 4994 Vila
4995 4995 Ajuntament
4996 4996 Joguineria
4997 4997 Pista / Camí rural
4998 4998 Atletisme
4999 4999 Acoloriment de recorreguts i punts
5000 5000 Dades del recorregut
5001 5001 Tipus de pista o camí rural
5002 5002 Trànsit
5003 5003 Pacificació del trànsit
5004 5004 Mirall (trànsit)
5005 5005 Semàfor
5006 5006 Semàfors
5007 5007 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5008 5008 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5009 5009 Tren
5010 5010 Tramvia
5011 5011 Parada de tramvia
5012 5012 Parada de tramvia (antiga)
5013 5013 Atributs del transformador:
5014 5014 -----
5015 5015 +++++
5016 5016 Restriccions del mode de transport
5017 5017 Mercator Transversal
5018 5018 Agència de Viatges
5019 5019 Arbre
5020 5020 Arbreda
5021 5021 Arbres
5022 5022 Torre triple
5023 5023 Troleibús
5024 5024 -----
5025 5025 Autovia
5026 5026 Enllaç d''autovia
5027 5027 Provar un altre cop
5028 5028 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5029 5029 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5030 5030 Túnel
5031 5031 Prohibicions de gir
5032 5032 Activa o desactiva els estils seleccionats
5033 5033 Cercle de gir
5034 5034 Bucle de gir
5035 5035 Punt de gir
5036 5036 Prohibicions de gir
5037 5037 Torn
5038 5038 Rotonda ferroviària
5039 5039 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5040 5040 Tipus
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 Tipus de compensador
5047 5047 Tipus de construcció
5048 5048 Tipus de convertidor
5049 5049 Tipus de sanció
5050 5050 Tipus de refugi
5051 5051 Tipus de subestació
5052 5052 Tipus de transformador
5053 5053 -----
5054 5054 Temps de viatge normal en minuts
5055 5055 +++++
5056 5056 Törökbálint ortofoto 2013
5057 5057 Törökbálint ortofoto 2015
5058 5058 Carreteres Servei Forestal USA
5059 5059 nom UIC
5060 5060 codi UIC
5061 5061 UIC-Referència
5062 5062 +++++
5063 5063 Desconegut
5064 5064 Imatgeria aèria URBIS 2009
5065 5065 URBIS 2012 imatgeria aèria
5066 5066 URBIS 2014 imatgeria aèria
5067 5067 URBIS 2015 imatgeria aèria
5068 5068 URBISfr imatgeria digital (2013)
5069 5069 URBISnl imatgeria digital (2013)
5070 5070 Adreça URL
5071 5071 Fitxer / Adreça web:
5072 5072 Adreça URL dels arxius
5073 5073 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5074 5074 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5075 5075 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5076 5076 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5077 5077 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5078 5078 l''URL no conté un {0} vàlid
5079 5079 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5080 5080 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5081 5081 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5082 5082 l''URL no és vàlida
5083 5083 Validador d''URL
5084 5084 Adreça URL:
5085 5085 Adreça URL:
5086 5086 USGS Imatgeria a escala gran
5087 5087 USGS mapes topogràfics
5088 5088 USSR - Letònia
5089 5089 +++++
5090 5090 +++++
5091 5091 +++++
5092 5092 UTM França (DOM)
5093 5093 Sistema geodèsic UTM
5094 5094 Zona UTM
5095 5095 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5096 5096 -----
5097 5097 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5098 5098 Separa les vies
5099 5099 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5100 5100 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5101 5101 No és possible crear el directori {0}
5102 5102 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5103 5103 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5104 5104 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5105 5105 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5106 5106 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5107 5107 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5108 5108 No és possible la supressió del fitxer {0}
5109 5109 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5110 5110 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5111 5111 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5112 5112 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5113 5113 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5114 5114 La capa no es pot carregar
5115 5115 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5116 5116 Imposible mostrar la latitud/longitud
5117 5117 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5118 5118 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5119 5119 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5120 5120 +++++
5121 5121 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5122 5122 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5123 5123 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5124 5124 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5125 5125 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5126 5126 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5127 5127 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5128 5128 Sense referència
5129 5129 Vies no tancades
5130 5130 Via sense tancar
5131 5131 Línia costanera no connectada
5132 5132 Autopistes no connectades
5133 5133 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5134 5134 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5135 5135 Línies elèctriques no connectades
5136 5136 Ferrocarrils sense connectar
5137 5137 Cursos d''aigua sense connectar
5138 5138 No decidit
5139 5139 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5140 5140 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5141 5141 No decidit
5142 5142 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5143 5143 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5144 5144 Desfés
5145 5145 Desfés ...
5146 5146 Desfés el moviment
5147 5147 Desfà la normalització de a certs nodes
5148 5148 Desfés l''última acció.
5149 5149 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5150 5150 Desfés {0}
5151 5151 Separa el tauler
5152 5152 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5153 5153 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5154 5154 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5155 5155 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5156 5156 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5157 5157 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5158 5158 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5159 5159 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5160 5160 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5161 5161 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5162 5162 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5163 5163 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5164 5164 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5165 5165 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5166 5166 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5167 5167 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5168 5168 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5169 5169 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5170 5170 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5171 5171 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5172 5172 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5173 5173 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5174 5174 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5175 5175 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5176 5176 Testimoni no esperat:
5177 5177 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5178 5178 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5179 5179 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5180 5180 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5181 5181 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5182 5182 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5183 5183 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5184 5184 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5185 5185 Desbloqueja
5186 5186 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5187 5187 Separa
5188 5188 Confirmació de separació
5189 5189 Node separat
5190 5190 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5191 5191 Desinstal·lar...
5192 5192 -----
5193 5193 Universitat
5194 5194 Codi d''estat desconegut: {0}
5195 5195 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5196 5196 Es desconeix el servidor remot
5197 5197 Tipus de membre desconegut
5198 5198 Node {0} desconegut.
5199 5199 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5200 5200 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5201 5201 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5202 5202 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5203 5203 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5204 5204 Requisit desconegut: {0}
5205 5205 Rol desconegut
5206 5206 Sentències desconegudes: {0}
5207 5207 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5208 5208 Tipus desconegut: {0}
5209 5209 Cruïlla sense nom
5210 5210 Via no classificada sense nom
5211 5211 Vies sense nom
5212 5212 Etiquetes innecessàries
5213 5213 Línia de costa desordenada
5214 5214 Desempaquetant {0} en {1}
5215 5215 Canvis sense desar
5216 5216 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5217 5217 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5218 5218 -----
5219 5219 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5220 5220 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5221 5221 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5222 5222 Dades de l''OSM no enregistrades
5223 5223 No seleccionis res
5224 5224 Desselecciona tots els objectes.
5225 5225 Ara no és seleccionable
5226 5226 Etiqueta no especificada {0}
5227 5227 La petició HTTP ho ha anat bé
5228 5228 -----
5229 5229 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5230 5230 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5231 5231 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5232 5232 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5233 5233 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5234 5234 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5235 5235 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5236 5236 Versió no suportada: {0}
5237 5237 nodes sense etiquetes i sense connexió
5238 5238 Vies no etiquetades
5239 5239 Vies no etiquetades (comentat)
5240 5240 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5241 5241 Amunt
5242 5242 Puja un nivell
5243 5243 Actualitza
5244 5244 Actualitza JOSM
5245 5245 Actualitzeu Java
5246 5246 Actualitza el conjunt de canvis
5247 5247 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5248 5248 Actualitzar el contingut
5249 5249 Actualitza dades
5250 5250 Actualitza les entrades predeterminades
5251 5251 Actualitzar la llista de directoris.
5252 5252 Interval d''actualització (en dies):
5253 5253 Actualitza el modificat
5254 5254 Actualitza el multipolígon
5255 5255 Actualitzar objectes
5256 5256 Connector actualitzat
5257 5257 Actualitzar connectors
5258 5258 Actualitza la selecció
5259 5259 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5260 5260 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5261 5261 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5262 5262 Actualitzar els connectors seleccionats
5263 5263 Actualitzat
5264 5264 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5265 5265 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5266 5266 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5267 5267 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5268 5268 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5269 5269 Actualitzant conjunt de canvis...
5270 5270 Actualitzant dades
5271 5271 Actualització dels errors ignorats ...
5272 5272 Actualitzant el mapa ...
5273 5273 Actualitzant els connectors
5274 5274 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5275 5275 Tapisser
5276 5276 Pujar
5277 5277 Pujar els canvis
5278 5278 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5279 5279 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5280 5280 Pujar dades
5281 5281 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5282 5282 Pujar les dades en una petició
5283 5283 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5284 5284 Pujada desaconsellada
5285 5285 Pujar els objectes individualment
5286 5286 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5287 5287 Es desaconsella la pujada
5288 5288 Puja els canvis de la nota al servidor
5289 5289 Puja les notes
5290 5290 Pujar la selecció
5291 5291 Pujada feta correctament.
5292 5292 Pujar les primitives canviades
5293 5293 Pujar a ''{0}''
5294 5294 Pujar a un nou conjunt de canvis
5295 5295 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5296 5296 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5297 5297 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5298 5298 Pujant i guardant les capes modificades ...
5299 5299 Pujant dades ...
5300 5300 Pujant dades de la capa ''{0}''
5301 5301 Pujant les notes modificades
5302 5302 Pujant les notes al servidor
5303 5303 Ús
5304 5304 Posició d''utilització
5305 5305 Utilitzar autenticació bàsica
5306 5306 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5307 5307 Utilitza Oauth
5308 5308 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5309 5309 Utilitzar un proxi SOCKS
5310 5310 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5311 5311 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5312 5312 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5313 5313 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5314 5314 Fes servir el predeterminat
5315 5315 Utilitza els paràmetres per defecte
5316 5316 Utilitzar la capa d''error.
5317 5317 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5318 5318 Utilitzar configuracions globals
5319 5319 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5320 5320 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5321 5321 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5322 5322 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5323 5323 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5324 5324 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5325 5325 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5326 5326 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5327 5327 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5328 5328 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5329 5329 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5330 5330 Utilitzat per comunicació de dades
5331 5331 -----
5332 5332 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5333 5333 Usuari
5334 5334 Identificador d''usuari:
5335 5335 Informació de l''usuari
5336 5336 Nom d''usuari:
5337 5337 Nom d''usuari:
5338 5338 Nom d''usuari
5339 5339 Nom d''usuari:
5340 5340 Això hauria de ser corregit.
5341 5341 +++++
5342 5342 +++++
5343 5343 +++++
5344 5344 Aspiradora
5345 5345 Validar
5346 5346 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5347 5347 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5348 5348 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5349 5349 Validant
5350 5350 Validació
5351 5351 Validació de resultats
5352 5352 Errors de validació
5353 5353 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5354 5354 Resultat de la validació
5355 5355 Vall
5356 5356 Valor
5357 5357 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5358 5358 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5359 5359 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5360 5360 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5361 5361 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5362 5362 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5363 5363 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5364 5364 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5365 5365 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5366 5366 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5367 5367 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5368 5368 Valor:
5369 5369 Valor:
5370 5370 Vàlvules
5371 5371 Basar
5372 5372 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5373 5373 Accés de vehicles
5374 5374 Vehicles per tipus
5375 5375 Vehicles per ús
5376 5376 Vejmidte (Dinamarca)
5377 5377 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5378 5378 -----
5379 5379 Màquina expenedora
5380 5380 Productes expenendits
5381 5381 +++++
5382 5382 +++++
5383 5383 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5384 5384 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5385 5385 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5386 5386 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5387 5387 -----
5388 5388 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5389 5389 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5390 5390 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5391 5391 Versió {0}
5392 5392 Versió:
5393 5393 Versió:
5394 5394 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5395 5395 Veterinari
5396 5396 Via (parades intermitges)
5397 5397 Vídeo
5398 5398 Videojocs
5399 5399 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5400 5400 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5401 5401 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5402 5402 Visualitza
5403 5403 Visualitza: {0}
5404 5404 Mirador
5405 5405 Seguiment automàtic
5406 5406 Poble
5407 5407 Àrea verda
5408 5408 +++++
5409 5409 Vinya
5410 5410 +++++
5411 5411 +++++
5412 5412 +++++
5413 5413 Visibilitat
5414 5414 Visibilitat/llegibilitat
5415 5415 Castellet visible
5416 5416 Visita la pàgina del projecte
5417 5417 +++++
5418 5418 -----
5419 5419 +++++
5420 5420 +++++
5421 5421 -----
5422 5422 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5423 5423 Calibració del gravador de veu
5424 5424 Volcà
5425 5425 Voleibol
5426 5426 Tensió
5427 5427 Voltatge en volts (V)
5428 5428 Volum (en litres)
5429 5429 +++++
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 +++++
5433 5433 WGS84
5434 5434 +++++
5435 5435 Error WMS
5436 5436 Fitxers WMS (*.wms)
5437 5437 Paràmetres WMS
5438 5438 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5439 5439 -----
5440 5440 +++++
5441 5441 Esperant 10 segons ...
5442 5442 Ruta per a vianants
5443 5443 Mur
5444 5444 Atenció
5445 5445 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5446 5446 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5447 5447 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5448 5448 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5449 5449 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5450 5450 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5451 5451 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5452 5452 Avisos
5453 5453 Rentat
5454 5454 Deixalles
5455 5455 Paperera
5456 5456 Contenidor de residus
5457 5457 Generador alimentat per deixalles
5458 5458 Planta de tractament d''aigües residuals
5459 5459 Cos d''aigua
5460 5460 Parc aquàtic
5461 5461 Punt d''aigua
5462 5462 Dipòsit d''aigua
5463 5463 Torre d''aigua
5464 5464 Turbina d''aigua
5465 5465 Pou d''aigua
5466 5466 Obres hidràuliques
5467 5467 Regles per l’accés a l’aigua:
5468 5468 Nivell d''aigua
5469 5469 Cascada
5470 5470 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5471 5471 Molí d''aigua
5472 5472 Curs d''aigua
5473 5473 Nodes de curs d''aigua duplicats
5474 5474 -----
5475 5475 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5476 5476 Convertidor de l''energia de les onades
5477 5477 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5478 5478 Via connectada a una àrea
5479 5479 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5480 5480 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5481 5481 La via conté segments duplicats
5482 5482 El final de la via és a prop d''una altra
5483 5483 El final de la via és a prop d''una altra via.
5484 5484 El node d''una via és a prop d''una altra via
5485 5485 La via finalitza a una àrea
5486 5486 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5487 5487 -----
5488 5488 Via {0}
5489 5489 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5490 5490 Via:
5491 5491 Waymarked Trails: Ciclisme
5492 5492 Waymarked Trails: Excursionisme
5493 5493 Waymarked Trails: Cavall
5494 5494 Waymarked Trails: BTT
5495 5495 Waymarked Trails: Patinatge
5496 5496 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5497 5497 Etiquetatge de fites
5498 5498 Punts de la via
5499 5499 Altres vies
5500 5500 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5501 5501 Vies amb la mateixa posició
5502 5502 Creu
5503 5503 Ermita
5504 5504 Meteorologia
5505 5505 Pàgina web:
5506 5506 Lloc web
5507 5507 Assut
5508 5508 Aiguamolls
5509 5509 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5510 5510 Rampa per cadira de rodes
5511 5511 Cadires de rodes
5512 5512 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5513 5513 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5514 5514 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5515 5515 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5516 5516 Quan es desi, motra una petita notificació
5517 5517 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5518 5518 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
5519 5519 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
5520 5520 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5521 5521 Quines tasques s’han de fer?
5522 5522 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5523 5523 Tot el grup
5524 5524 Amplada (metres)
5525 5525 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5526 5526 +++++
5527 5527 Refugi lliure
5528 5528 Turbina eòlica
5529 5529 Molí de vent
5530 5530 -----
5531 5531 Anemoscopi (mànega de vent)
5532 5532 Vi
5533 5533 Celler
5534 5534 Renderitzador de mapa esquemàtic
5535 5535 Visualització esquemàtica
5536 5536 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5537 5537 Amb botiga
5538 5538 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5539 5539 -----
5540 5540 Bosc
5541 5541 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5542 5542 Planta industrial
5543 5543 Voleu reiniciar ara?
5544 5544 Voleu actualitzar-la ara?
5545 5545 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5546 5546 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5547 5547 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5548 5548 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5549 5549 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5550 5550 Vies odenades de manera incorrecta
5551 5551 Manca l''etiqueta XML <user>.
5552 5552 Sí
5553 5553 Sí, aplicar-ho
5554 5554 Si, crear un conflicte i tancar
5555 5555 Si, descarta els canvis i recarrega
5556 5556 Si, desar els canvis i tancar
5557 5557 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5558 5558 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5559 5559 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5560 5560 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5561 5561 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5562 5562 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5563 5563 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5564 5564 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5565 5565 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5566 5566 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5567 5567 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5568 5568 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5569 5569 -----
5570 5570 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5571 5571 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5572 5572 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5573 5573 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5574 5574 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5575 5575 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5576 5576 Heu trobat un error dins JOSM
5577 5577 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5578 5578 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5579 5579 Heu d''indicar un terme a cercar
5580 5580 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5581 5581 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5582 5582 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5583 5583 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5584 5584 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5585 5585 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5586 5586 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5587 5587 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5588 5588 -----
5589 5589 Heu de seleccionar un tack GPX
5590 5590 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5591 5591 -----
5592 5592 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5593 5593 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5594 5594 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5595 5595 Sense coordenades: {0}
5596 5596 Zona
5597 5597 +++++
5598 5598 Apropa
5599 5599 Escala (en metres)
5600 5600 Apropa
5601 5601 Apropa (teclat)
5602 5602 Allunya
5603 5603 Allunya (teclat)
5604 5604 Apropa i mou el mapa
5605 5605 Amplia a la millor relació i 1:1
5606 5606 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5607 5607 Apropa
5608 5608 Nivell d''apropament:
5609 5609 Allunya
5610 5610 -----
5611 5611 Amplia la vista de {0}
5612 5612 Amplia a
5613 5613 Amplia a l''interval
5614 5614 Amplia a la capa
5615 5615 Amplia a la resolució nativa
5616 5616 Amplia la zona del node
5617 5617 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5618 5618 Amplia la selecció
5619 5619 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5620 5620 Amplia la zona del primer node seleccionat
5621 5621 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5622 5622 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5623 5623 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5624 5624 Ampliar la zona del node a la capa actual
5625 5625 Amplia {0}
5626 5626 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5627 5627 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5628 5628 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5629 5629 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5630 5630 "carrer Major"
5631 5631 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5632 5632 \nAltitud: {0} m
5633 5633 \nDirecció {0}°
5634 5634 \nhora EXIF: {0}
5635 5635 \nhora GPS: {0}
5636 5636 \nInterval:{0}
5637 5637 \nVelocitat: {0} km/h
5638 5638 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5639 5639 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5640 5640 \n\nLlista dels estils generats:\n
5641 5641 Rasa
5642 5642 via eqüestre
5643 5643 autobús guiat
5644 5644 construcció
5645 5645 carril bici
5646 5646 camí per vianants (àmbit urbà)
5647 5647 via de zona residencial (20)
5648 5648 autopista
5649 5649 enllaç d''autopista
5650 5650 camí
5651 5651 carrer de vianants
5652 5652 primària
5653 5653 enllaç de carretera primària
5654 5654 residencial
5655 5655 secundària
5656 5656 enllaç de carretera secundària
5657 5657 via de servei
5658 5658 escales
5659 5659 terciària
5660 5660 enllaç de carretera terciària
5661 5661 pista
5662 5662 principal
5663 5663 enllaç de carretera principal
5664 5664 sense classificació
5665 5665 municipi GB/EUA
5666 5666 ciutat
5667 5667 comarca
5668 5668 llogaret
5669 5669 illa
5670 5670 indret
5671 5671 municipi
5672 5672 districte
5673 5673 vila
5674 5674 poble
5675 5675 carrer associat
5676 5676 límit
5677 5677 pont
5678 5678 destination_sign (senyal de destinació)
5679 5679 sanció
5680 5680 multipolígon
5681 5681 xarxa
5682 5682 transport_públic
5683 5683 prohibició
5684 5684 ruta
5685 5685 route_master (ruta principal)
5686 5686 lloc
5687 5687 carrer
5688 5688 túnel
5689 5689 corrent d''aigua
5690 5690 Estat
5691 5691 Estació
5692 5692 pista/camp
5693 5693 centre esportiu
5694 5694 pista
5695 5695 Porta
5696 5696 Enrere
5697 5697 Més ràpid
5698 5698 Avançament ràpid
5699 5699 Avança
5700 5700 Salta enrere.
5701 5701 Salta endavant
5702 5702 Marcador següent
5703 5703 Reproduir el següent marcador
5704 5704 Reprodueix el marcador anterior
5705 5705 Reprodueix/Pausa
5706 5706 Marcador anterior
5707 5707 Més lent
5708 5708 Avança a poc a poc
5709 5709 Nivells
5710 5710 Nivells omesos
5711 5711 apartaments
5712 5712 graner
5713 5713 basílica
5714 5714 cabanya
5715 5715 catedral
5716 5716 capella
5717 5717 església
5718 5718 -----
5719 5719 comercial
5720 5720 construcció
5721 5721 estable
5722 5722 casa unifamiliar
5723 5723 dormitori
5724 5724 granja
5725 5725 auxiliar de granja
5726 5726 garatge
5727 5727 aparcaments
5728 5728 gasòmetre
5729 5729 hivernacle
5730 5730 +++++
5731 5731 +++++
5732 5732 +++++
5733 5733 casa
5734 5734 refugi
5735 5735 +++++
5736 5736 educació infantil
5737 5737 manufactura
5738 5738 mesquita
5739 5739 oficina
5740 5740 -----
5741 5741 residencial
5742 5742 comerç al detall
5743 5743 cobert
5744 5744 -----
5745 5745 escola
5746 5746 serveis
5747 5747 cobert
5748 5748 sitja
5749 5749 estable
5750 5750 dipòsit
5751 5751 supermercat
5752 5752 sinagoga
5753 5753 +++++
5754 5754 casa en filera
5755 5755 estació de tren
5756 5756 -----
5757 5757 transports
5758 5758 universitat
5759 5759 magatzem
5760 5760 capelleta
5761 5761 si
5762 5762 de superfície
5763 5763 subterrani
5764 5764 sostre
5765 5765 pal
5766 5766 mur
5767 5767 dom
5768 5768 corregit
5769 5769 escombratge
5770 5770 bicicleta
5771 5771 vehicle per a mercaderies pesants
5772 5772 passatgers
5773 5773 passatgers;vehicles
5774 5774 +++++
5775 5775 Tancat
5776 5776 Obre
5777 5777 buit
5778 5778 anglicana
5779 5779 baptista
5780 5780 catòlica
5781 5781 evangèlica
5782 5782 catòlica grega
5783 5783 ortodoxa grega
5784 5784 testimonis de jehovà
5785 5785 luterana
5786 5786 metodista
5787 5787 mormona
5788 5788 neo apostòlica
5789 5789 ortodoxa
5790 5790 +++++
5791 5791 presbiteriana
5792 5792 +++++
5793 5793 quàquera
5794 5794 catòlica romana
5795 5795 ortodoxa russa
5796 5796 adventista del seté dia
5797 5797 espiritista
5798 5798 +++++
5799 5799 negre
5800 5800 blau
5801 5801 marró
5802 5802 gris
5803 5803 verd
5804 5804 vermell
5805 5805 vermell/blanc
5806 5806 blanc
5807 5807 +++++
5808 5808 +++++
5809 5809 +++++
5810 5810 O
5811 5811 combustible
5812 5812 fems
5813 5813 oli
5814 5814 aigües residuals
5815 5815 ensitjat
5816 5816 llots
5817 5817 aigua
5818 5818 vi
5819 5819 dacsa
5820 5820 herba
5821 5821 llúpol
5822 5822 arròs
5823 5823 blat
5824 5824 doble mitja barrera
5825 5825 completa
5826 5826 mitja
5827 5827 +++++
5828 5828 si
5829 5829 frontera
5830 5830 tallafoc
5831 5831 caça
5832 5832 màquina enregistrament
5833 5833 canonada
5834 5834 pista
5835 5835 secció
5836 5836 Un text curt amb informació addicional
5837 5837 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 emergència
5843 5843 sortida
5844 5844 principal
5845 5845 servei
5846 5846 escales
5847 5847 si
5848 5848 +++++
5849 5849 +++++
5850 5850 +++++
5851 5851 +++++
5852 5852 +++++
5853 5853 +++++
5854 5854 +++++
5855 5855 +++++
5856 5856 +++++
5857 5857 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5858 5858 encreuament
5859 5859 vorera
5860 5860 digestió anaeròbica
5861 5861 presa
5862 5862 combustió
5863 5863 fissió
5864 5864 fusió
5865 5865 gasificació
5866 5866 fotovoltaic
5867 5867 piròlisi
5868 5868 central d''aigua fluent
5869 5869 rierol
5870 5870 tèrmica
5871 5871 hidroelèctrica reversible
5872 5872 hidroelèctrica
5873 5873 +++++
5874 5874 Pràctiques
5875 5875 Carrer
5876 5876 Obstacle d''aigua frontal
5877 5877 +++++
5878 5878 Forat
5879 5879 Obstacle d''aigua lateral
5880 5880 +++++
5881 5881 Bandera
5882 5882 +++++
5883 5883 +++++
5884 5884 Desc(ripció)
5885 5885 Nom
5886 5886 Combustible
5887 5887 Amagatall
5888 5888 verd
5889 5889 carril
5890 5890 aparcament
5891 5891 vorera
5892 5892 conservadora
5893 5893 ortodoxa
5894 5894 reformista
5895 5895 Cruïlla amb nom
5896 5896 granja
5897 5897 plantació d''arbres
5898 5898 prat
5899 5899 residencial
5900 5900 Desplaçament
5901 5901 Aigua
5902 5902 +++++
5903 5903 placa
5904 5904 estàtua
5905 5905 estela
5906 5906 pedró
5907 5907 monument als caiguts
5908 5908 Àudio
5909 5909 Dades
5910 5910 Modifica
5911 5911 Fitxer
5912 5912 +++++
5913 5913 Ajuda
5914 5914 Imatgeria
5915 5915 Més eines
5916 5916 Predefinicions
5917 5917 Selecció
5918 5918 Eines
5919 5919 Vista
5920 5920 Finestres
5921 5921 tanca publicitària
5922 5922 sòl
5923 5923 pal
5924 5924 mural
5925 5925 Aigua
5926 5926 matolls
5927 5927 bosc
5928 5928 Etiquetes semblants però diferents:
5929 5929 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5930 5930 Comptable
5931 5931 Administratiu
5932 5932 Agència de publicitat
5933 5933 Arquitecte
5934 5934 Associació
5935 5935 Institució educativa
5936 5936 Agència d''ocupació
5937 5937 Agent estatal
5938 5938 Fundació
5939 5939 Institució governamental
5940 5940 Assegurances
5941 5941 Especialista en informàtica
5942 5942 Advocat
5943 5943 Diari
5944 5944 ONG
5945 5945 Notaria
5946 5946 Partit polític
5947 5947 Companyia privada
5948 5948 Religió
5949 5949 Recerca
5950 5950 Pagaments
5951 5951 Telecomunicacions
5952 5952 barrejat
5953 5953 enrere
5954 5954 ambdós
5955 5955 endavant
5956 5956 +++++
5957 5957 si
5958 5958 amb diversos plantes
5959 5959 al terrat
5960 5960 de superfície
5961 5961 subterrani
5962 5962 +++++
5963 5963 en superfície
5964 5964 pilar
5965 5965 estany
5966 5966 soterrada
5967 5967 submarí
5968 5968 mur
5969 5969 difícil (negra)
5970 5970 fàcil (blava)
5971 5971 experts
5972 5972 +++++
5973 5973 intermèdia (vermella)
5974 5974 principiants (verda)
5975 5975 fora pista
5976 5976 clàssic
5977 5977 clàssic;patinador
5978 5978 acrobàtic
5979 5979 motoneu
5980 5980 patinatge
5981 5981 Estat
5982 5982 fanal
5983 5983 franqueig mecànic
5984 5984 pal
5985 5985 mur
5986 5986 de superfície
5987 5987 subterrani
5988 5988 submarí
5989 5989 Tipus de torre
5990 5990 d''ancoratge
5991 5991 asimètrica
5992 5992 automàtic
5993 5993 +++++
5994 5994 barril
5995 5995 bipol
5996 5996 de bifurcació
5997 5997 compensació
5998 5998 conversió
5999 5999 creu
6000 6000 encreuament
6001 6001 en delta
6002 6002 delta de dos nivells
6003 6003 distribució
6004 6004 +++++
6005 6005 donau d''un nivell
6006 6006 doble
6007 6007 octopolar
6008 6008 filtre
6009 6009 pentapolar
6010 6010 bandera
6011 6011 quatre nivells
6012 6012 generador
6013 6013 en forma d''h amb tirants
6014 6014 en forma de v amb tirants
6015 6015 en foma d''h
6016 6016 interior
6017 6017 +++++
6018 6018 quiosc
6019 6019 convertidor commutat per la xarxa
6020 6020 bucle
6021 6021 distribució minorista
6022 6022 +++++
6023 6023 nou nivells
6024 6024 un nivell
6025 6025 exterior
6026 6026 desfasor
6027 6027 plataforma
6028 6028 +++++
6029 6029 portals de tres nivells
6030 6030 portal de dos nivells
6031 6031 quadripolar
6032 6032 condensador en sèrie
6033 6033 reactor en sèrie
6034 6034 condensador shunt
6035 6035 inductor shunt
6036 6036 simple
6037 6037 sis nivells
6038 6038 hexapolar
6039 6039 divisió
6040 6040 compensador estàtic síncron
6041 6041 compensador estàtic de potència reactiva
6042 6042 suspensió
6043 6043 condensador síncron
6044 6044 derivació
6045 6045 terminal
6046 6046 tres nivells
6047 6047 tracció
6048 6048 transició
6049 6049 transmissió
6050 6050 transposició
6051 6051 en triangle
6052 6052 +++++
6053 6053 dos nivells
6054 6054 soterrada
6055 6055 convertidor de font de tensió
6056 6056 en forma d''x
6057 6057 en forma d''y
6058 6058 si
6059 6059 Militar
6060 6060 pista/camp
6061 6061 centre esportiu
6062 6062 estadi
6063 6063 pista
6064 6064 Estació
6065 6065 Vies
6066 6066 Dones
6067 6067 Homes
6068 6068 +++++
6069 6069 -----
6070 6070 pista/camp
6071 6071 centre esportiu
6072 6072 estadi
6073 6073 pista
6074 6074 -----
6075 6075 pista/camp
6076 6076 centre esportiu
6077 6077 estadi
6078 6078 pista
6079 6079 +++++
6080 6080 +++++
6081 6081 +++++
6082 6082 +++++
6083 6083 +++++
6084 6084 +++++
6085 6085 refugi simple
6086 6086 cobert
6087 6087 refugi_de_picnic
6088 6088 transport_públic
6089 6089 refugi_meteorològic
6090 6090 Aguait
6091 6091 ambdós costats
6092 6092 costat esquerre
6093 6093 +++++
6094 6094 costat dret
6095 6095 Alberg
6096 6096 10 bitlles
6097 6097 9 bitlles
6098 6098 futbol americà
6099 6099 tir amb arc
6100 6100 atletisme
6101 6101 futbol australià
6102 6102 beisbol
6103 6103 bàsquet
6104 6104 voleibol de platja
6105 6105 billars
6106 6106 Esport de boles
6107 6107 +++++
6108 6108 futbol_canadenc
6109 6109 canoa
6110 6110 escalada
6111 6111 criquet
6112 6112 +++++
6113 6113 ciclisme
6114 6114 cursa de llebrers
6115 6115 equitació
6116 6116 hoquei sobre herba
6117 6117 jocs gaèlics
6118 6118 +++++
6119 6119 ginnàtica
6120 6120 handbol
6121 6121 cursa de cavalls
6122 6122 hoquei sobre gel
6123 6123 patinatge sobre gel
6124 6124 kàrting
6125 6125 camp de vol d''aeromodelisme
6126 6126 motocròs
6127 6127 +++++
6128 6128 +++++
6129 6129 pilota
6130 6130 raqueta
6131 6131 cotxes teledirigits
6132 6132 patinatge sobre rodes
6133 6133 rugbi a 13
6134 6134 rugbi a 15
6135 6135 s’està executant
6136 6136 cursos de seguretat
6137 6137 tir
6138 6138 monopatí_skatepark
6139 6139 futbol
6140 6140 natació
6141 6141 tennis taula
6142 6142 +++++
6143 6143 voleibol
6144 6144 Aigua
6145 6145 doble
6146 6146 simple
6147 6147 Clau:
6148 6148 Nota
6149 6149 Bolquers
6150 6150 -----
6151 6151 dolenta
6152 6152 exceŀlent
6153 6153 bona
6154 6154 pèssima
6155 6155 regular
6156 6156 +++++
6157 6157 nom abreviat del carrer
6158 6158 estreps
6159 6159 activat
6160 6160 +++++
6161 6161 afegir entrada
6162 6162 afegeix a la selecció
6163 6163 afegeix un botó a la barra d''eines
6164 6164 adreces que pertanyen al carrer
6165 6165 administratius
6166 6166 -----
6167 6167 configuració avançada
6168 6168 via aèria
6169 6169 agregat
6170 6170 agrícola
6171 6171 aire
6172 6172 -----
6173 6173 tot
6174 6174 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6175 6175 totes les vies tancades
6176 6176 tots els objectes incomplets
6177 6177 tots els mètodes
6178 6178 tots els objectes modificats
6179 6179 tots els nous objectes
6180 6180 tots els objectes
6181 6181 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6182 6182 totes les relacions
6183 6183 tots els objectes seleccionats
6184 6184 totes les vies
6185 6185 carreró
6186 6186 ametllers
6187 6187 alfabètic
6188 6188 alpí
6189 6189 nom alternatiu sense {0}
6190 6190 tpus d''equipament {0}
6191 6191 nordamericana
6192 6192 digestió anaeròbica / combustió
6193 6193 analògic
6194 6194 àncores
6195 6195 anglicà
6196 6196 -----
6197 6197 anònim
6198 6198 tot el relacionat amb el carrer
6199 6199 pomeres
6200 6200 aqüeducte
6201 6201 arc
6202 6202 àrea
6203 6203 àrea (més de 20m)
6204 6204 àrea de text
6205 6205 herba artificial
6206 6206 asiàtic
6207 6207 asfalt
6208 6208 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6209 6209 àudio
6210 6210 automàtica
6211 6211 fons
6212 6212 enrere
6213 6213 punt final de tornada
6214 6214 segment de tornada
6215 6215 dolenta
6216 6216 +++++
6217 6217 bananers
6218 6218 banc
6219 6219 baptista
6220 6220 barbacoa
6221 6221 filferro_espinat
6222 6222 presa
6223 6223 basculant
6224 6224 línia de base
6225 6225 +++++
6226 6226 basemap.at Ortofoto
6227 6227 exemples bàsics
6228 6228 bàsics
6229 6229 basílica
6230 6230 bauxita
6231 6231 bigues
6232 6232 Cambres d''aire per bicicletes
6233 6233 biogàs
6234 6234 +++++
6235 6235 bipol
6236 6236 passarel·la
6237 6237 torbera
6238 6238 tipus de límit {0}
6239 6239 branca
6240 6240 afluents (sense bancs fluvials)
6241 6241 marca
6242 6242 latifoli
6243 6243 fossa sèptica
6244 6244 budista
6245 6245 edifici
6246 6246 hamburguesa
6247 6247 +++++
6248 6248 per {0}
6249 6249 atirantat
6250 6250 +++++
6251 6251 de biga volada
6252 6252 cantó
6253 6253 diferencia majúscules i minúscules
6254 6254 catedral
6255 6255 catòlic
6256 6256 tela metàl·lica
6257 6257 capella
6258 6258 carbó vegetal
6259 6259 comprova
6260 6260 químic
6261 6261 cirerers
6262 6262 pollastre
6263 6263 xinés
6264 6264 cristià
6265 6265 església
6266 6266 tabac
6267 6267 ciutat
6268 6268 defensa civil
6269 6269 argila
6270 6270 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6271 6271 sentit de les agulles del rellotge
6272 6272 tancat
6273 6273 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6274 6274 via tancada
6275 6275 carbó
6276 6276 llambordes
6277 6277 cocoter
6278 6278 botiga de cafè
6279 6279 aire fred
6280 6280 aigua freda
6281 6281 fusió freda
6282 6282 +++++
6283 6283 combinadors
6284 6284 cicle combinat
6285 6285 combustió
6286 6286 comercial
6287 6287 comunicacions
6288 6288 compactat
6289 6289 aire comprimit
6290 6290 formigó
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 condons
6294 6294 configurar el conjunt de canvis
6295 6295 configura l''estil de dibuix del mapa
6296 6296 conflicte
6297 6297 contigua
6298 6298 de conveniència
6299 6299 coure
6300 6300 copiar els valors de defecte seleccionats
6301 6301 -----
6302 6302 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6303 6303 compta
6304 6304 cobert
6305 6305 de pas
6306 6306 canonada
6307 6307 clients
6308 6308 dades
6309 6309 caduc
6310 6310 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6311 6311 dedicat
6312 6312 grau° minut'' (Nàutics)
6313 6313 grau° minut'' segon"
6314 6314 suprimit
6315 6315 suprimit al servidor
6316 6316 lliurament
6317 6317 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6318 6318 -----
6319 6319 designat
6320 6320 destinació
6321 6321 -----
6322 6322 +++++
6323 6323 carreu
6324 6324 terra
6325 6325 sequia
6326 6326 no existeix
6327 6327 adormit
6328 6328 avall
6329 6329 baixada
6330 6330 baixa
6331 6331 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6332 6332 drenatge
6333 6333 dibuixa angles discrets
6334 6334 dibuix d''angles discrets ressaltat
6335 6335 llevadís
6336 6336 begudes
6337 6337 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6338 6338 entrada de vehicles
6339 6339 pedra_seca
6340 6340 vies paral·leles a ''across''
6341 6341 vies paral·leles a ''through''
6342 6342 recompte d''edicions
6343 6343 zona econòmica exclusiva
6344 6344 elèctric
6345 6345 electricitat
6346 6346 electrònica
6347 6347 +++++
6348 6348 -----
6349 6349 accès_d''emergència
6350 6350 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6351 6351 entrades al lloc, al perímetre
6352 6352 punts d''entrada
6353 6353 error a la inicialització
6354 6354 estimat
6355 6355 evangèlic
6356 6356 -----
6357 6357 parell
6358 6358 perenne
6359 6359 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6360 6360 exemples
6361 6361 exceŀlent
6362 6362 bosses per excrements
6363 6363 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6364 6364 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6365 6365 extingit
6366 6366 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6367 6367 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6368 6368 tanca
6369 6369 ferri
6370 6370 filtrat/desactivat
6371 6371 filtrat/amagat
6372 6372 troba a la selecció
6373 6373 grava fina
6374 6374 foc
6375 6375 primera via després de la cruïlla
6376 6376 peix
6377 6377 +++++
6378 6378 fissió
6379 6379 -----
6380 6380 de pontons
6381 6381 baixada
6382 6382 carpeta
6383 6383 menjar
6384 6384 forestal
6385 6385 node on es bifurquen rutes alternatives
6386 6386 endavant
6387 6387 punt final d''anada
6388 6388 segment d''anada
6389 6389 turbina Francis
6390 6390 noli
6391 6391 francès
6392 6392 de la tessel·la
6393 6393 de la via
6394 6394 fusió
6395 6395 +++++
6396 6396 turbina de gas
6397 6397 gasificació
6398 6398 geologia
6399 6399 -----
6400 6400 alemany
6401 6401 obté el nombre de missatges no llegits
6402 6402 or
6403 6403 camp_de_golf
6404 6404 bona
6405 6405 marcador gps
6406 6406 punt GPS
6407 6407 grau1
6408 6408 grau2
6409 6409 grau3
6410 6410 grau4
6411 6411 grau5
6412 6412 herba
6413 6413 Paviment de gelosia amb gespa
6414 6414 grava
6415 6415 grec
6416 6416 catòlica grega
6417 6417 sòl
6418 6418 anclatge per rodes a terra
6419 6419 +++++
6420 6420 punt final
6421 6421 búnquer antiaeri
6422 6422 té tecles de direcció
6423 6423 té tecles de direcció (invertides)
6424 6424 avellaners
6425 6425 calor
6426 6426 bomba de calor
6427 6427 línia d''ajuda
6428 6428 ressaltat
6429 6429 esquema ressaltat
6430 6430 via
6431 6431 via sense referència
6432 6432 hindú
6433 6433 historial
6434 6434 d''eix horitzontal
6435 6435 pèssima
6436 6436 aire calent
6437 6437 aigua calenta
6438 6438 casa
6439 6439 casa (fins 5m)
6440 6440 cases pertanyents al carrer
6441 6441 +++++
6442 6442 d''arc
6443 6443 cargol hidràulic
6444 6444 ibadista
6445 6445 gelats
6446 6446 pista de gel
6447 6447 ilmenita
6448 6448 imatgeria
6449 6449 degrada la imatgeria
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 +++++
6490 6490 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6491 6491 inactiu
6492 6492 inclou
6493 6493 incloent els fills directes de la relació
6494 6494 incomplet
6495 6495 objecte incomplet: només {0}
6496 6496 objecte incomplet: només {0} i {1}
6497 6497 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6498 6498 incorrecte
6499 6499 -----
6500 6500 indi
6501 6501 interior
6502 6502 +++++
6503 6503 -----
6504 6504 +++++
6505 6505 infraestructura
6506 6506 segment intern
6507 6507 integrat al programa principal
6508 6508 intermèdia
6509 6509 internacional
6510 6510 Línia de costa no vàlida
6511 6511 jaciment de ferro
6512 6512 illa
6513 6513 aïllat
6514 6514 -----
6515 6515 italià
6516 6516 telesquí en forma de J
6517 6517 jainista
6518 6518 japonès
6519 6519 testimonis_jehovà
6520 6520 jueu
6521 6521 desviament
6522 6522 turbina Kaplan
6523 6523 +++++
6524 6524 clau amb caràcter estrany
6525 6525 quiosc
6526 6526 coreana
6527 6527 Pas d''escala
6528 6528 llacuna
6529 6529 llac
6530 6530 Ús del sòl
6531 6531 tipus d''ús del sòl {0}
6532 6532 carril
6533 6533 darrera via abans de la cruïlla
6534 6534 latitud
6535 6535 enreixat
6536 6536 capa
6537 6537 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6538 6538 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6539 6539 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6540 6540 etiqueta de capa amb el signe +
6541 6541 plom
6542 6542 sense fulles
6543 6543 esquerra
6544 6544 esquerra_de:1
6545 6545 esquerra_de:2
6546 6546 esquerra_de:3
6547 6547 tipus d''element d''oci {0}
6548 6548 d''elevació
6549 6549 pilar aixecat
6550 6550 metro lleuger
6551 6551 calcària
6552 6552 limitat
6553 6553 línia
6554 6554 comunitat lingüística
6555 6555 segment d''enllaç
6556 6556 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6557 6557 carregant l''estil ''{0}''...
6558 6558 -----
6559 6559 fitxer local
6560 6560 ubicació del dispositiu de sancionament
6561 6561 -----
6562 6562 Bloqueja el desplaçament
6563 6563 taquilles
6564 6564 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6565 6565 no lògic
6566 6566 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6567 6567 longitud
6568 6568 pas en aïgues baixes
6569 6569 luterà
6570 6570 +++++
6571 6571 principal
6572 6572 fes una línia d''ajuda paral·lela
6573 6573 manglar
6574 6574 +++++
6575 6575 estil de mapa
6576 6576 +++++
6577 6577 marítim
6578 6578 aiguamoll
6579 6579 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6580 6580 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6581 6581 lat màx
6582 6582 lon màx
6583 6583 alturamax
6584 6584 velocitatmax
6585 6585 pesmax
6586 6586 mecànica
6587 6587 membre
6588 6588 membres del lloc
6589 6589 només per a membres
6590 6590 metadada
6591 6591 metall
6592 6592 metres
6593 6593 metodista
6594 6594 +++++
6595 6595 mexicà
6596 6596 mig_de:1
6597 6597 mig_de:2
6598 6598 mig_de:3
6599 6599 militar
6600 6600 -----
6601 6601 +++++
6602 6602 lat min
6603 6603 lon min
6604 6604 distanciamin
6605 6605 -----
6606 6606 línia secundària
6607 6607 manca la capa amb l''índex {0}
6608 6608 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6609 6609 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6610 6610 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6611 6611 objectes que manquen:
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 barrejat
6615 6615 modificat
6616 6616 monopol
6617 6617 funicular
6618 6618 mormó
6619 6619 mesquita
6620 6620 +++++
6621 6621 fangar
6622 6622 múltiple
6623 6623 multiplolígon
6624 6624 municions
6625 6625 +++++
6626 6626 musulmà
6627 6627 -----
6628 6628 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6629 6629 -----
6630 6630 parc nacional
6631 6631 +++++
6632 6632 tipus d''element natural {0}
6633 6633 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6634 6634 natura
6635 6635 aciculifoli
6636 6636 -----
6637 6637 endavant
6638 6638 níquel
6639 6639 +++++
6640 6640 descripció no disponible
6641 6641 no hi ha missatge d''error disponible
6642 6642 no hi ha importador
6643 6643 ha deixat de ser requerit
6644 6644 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6645 6645 no_gir_esquerra
6646 6646 no_gir_dreta
6647 6647 no_recte
6648 6648 no_gir_u
6649 6649 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6650 6650 node de la intersecció
6651 6651 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6652 6652 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6653 6653 barrera_acústica
6654 6654 cap
6655 6655 fideus
6656 6656 nòrdic
6657 6657 no suprimit
6658 6658 absent del conjunt de dades
6659 6659 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6660 6660 avís
6661 6661 clau numèrica
6662 6662 objecte sense dades útils
6663 6663 objectes
6664 6664 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6665 6665 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6666 6666 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6667 6667 objectes canviats per un usuari/a
6668 6668 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6669 6669 objectes a la vista actual
6670 6670 objectes a l''àrea baixada
6671 6671 objectes amb l''ID donat
6672 6672 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6673 6673 objectes amb el paper donat a una relació
6674 6674 objectes amb la versió donada
6675 6675 objectes amb data de modificació dins l''interval
6676 6676 observació
6677 6677 obté de les capes actuals
6678 6678 senar
6679 6679 oficial
6680 6680 oli
6681 6681 palmeres
6682 6682 catòlica antiga
6683 6683 antigues
6684 6684 oliveres
6685 6685 només
6686 6686 només_gir_esquerra
6687 6687 només_gir_dreta
6688 6688 només_recte
6689 6689 obert
6690 6690 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6691 6691 oposat
6692 6692 carril_oposat
6693 6693 carril_oposat
6694 6694 opcions
6695 6695 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6696 6696 tarongers
6697 6697 ortodox
6698 6698 exterior
6699 6699 segment extern
6700 6700 exterior
6701 6701 fore de l''àrea baixada
6702 6702 meandre abandonat
6703 6703 -----
6704 6704 pampa
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 aparcament
6708 6708 via d''aparcament
6709 6709 parquimetre
6710 6710 -----
6711 6711 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6712 6712 pavimentat
6713 6713 empedrat
6714 6714 presseguers
6715 6715 còdols
6716 6716 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6717 6717 pegàs
6718 6718 pelicà
6719 6719 turbina Pelton
6720 6720 +++++
6721 6721 perímetre del lloc
6722 6722 permissiu
6723 6723 caquiers
6724 6724 fotos
6725 6725 fotovoltaic
6726 6726 pilar
6727 6727 búnquer
6728 6728 pista/camp
6729 6729 pou mort
6730 6730 pilar pivotable
6731 6731 +++++
6732 6732 plantes
6733 6733 plàstic
6734 6734 andana
6735 6735 andana (només entrada)
6736 6736 andana (només sortida)
6737 6737 telesquí de disc
6738 6738 pruneres
6739 6739 pneumàtica
6740 6740 pal
6741 6741 polític
6742 6742 bassa
6743 6743 posició del senyal
6744 6744 -----
6745 6745 codi postal
6746 6746 potencial
6747 6747 prada
6748 6748 presbiterià
6749 6749 enrere
6750 6750 privat
6751 6751 problema
6752 6752 propietats
6753 6753 -----
6754 6754 àrea protegida
6755 6755 +++++
6756 6756 públic
6757 6757 transport públic
6758 6758 plànols_transport_public
6759 6759 bitllets_transport_public
6760 6760 fraret
6761 6761 +++++
6762 6762 piròlisi
6763 6763 quàquer
6764 6764 -----
6765 6765 +++++
6766 6766 ràdio
6767 6767 ferrocarril
6768 6768 cruïlla de via fèrria sense {0}
6769 6769 motor d''explosió
6770 6770 recomanada
6771 6771 canyissar
6772 6772 regió
6773 6773 +++++
6774 6774 -----
6775 6775 expressió regular
6776 6776 objectes relacionats
6777 6777 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6778 6778 relació sense tipus
6779 6779 religió sense denominació
6780 6780 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6781 6781 suprimible
6782 6782 esborra de la selecció
6783 6783 reemplaça la selecció
6784 6784 reemplaçat pel nou connector {0}
6785 6785 obligatòria
6786 6786 reservat
6787 6787 embassament
6788 6788 -----
6789 6789 +++++
6790 6790 dreta
6791 6791 dreta_de:1
6792 6792 dreta_de:2
6793 6793 dreta_de:3
6794 6794 ascendent
6795 6795 riu
6796 6796 -----
6797 6797 rol
6798 6798 catòlica romana
6799 6799 habitació
6800 6800 Telecorda
6801 6801 rotonda
6802 6802 segment de ruta
6803 6803 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6804 6804 central d''aigua fluent
6805 6805 aigua fluent / embassament
6806 6806 rútil
6807 6807 +++++
6808 6808 sal
6809 6809 -----
6810 6810 maresma
6811 6811 sorra
6812 6812 +++++
6813 6813 sabana
6814 6814 escala
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 esquemàtic
6818 6818 escòria
6819 6819 escultura
6820 6820 marisc
6821 6821 estacional
6822 6822 seient
6823 6823 seient; urinari
6824 6824 seleccionat
6825 6825 selecció
6826 6826 semicaducifoli
6827 6827 semiperennifoli
6828 6828 separat
6829 6829 empedrat
6830 6830 aigües residuals
6831 6831 xivaisme
6832 6832 xactisme
6833 6833 compartit_amb_bus
6834 6834 carril_compartit
6835 6835 cobert
6836 6836 +++++
6837 6837 volcà escut
6838 6838 xintoisme
6839 6839 botiga
6840 6840 tipus de botiga {0}
6841 6841 drecera
6842 6842 segment de drecera
6843 6843 hauria de ser enregistrat
6844 6844 s''hauria de pujar
6845 6845 -----
6846 6846 revestiment
6847 6847 sij
6848 6848 argent
6849 6849 suspensió simple
6850 6850 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6851 6851 lloc
6852 6852 esqui de muntanya
6853 6853 +++++
6854 6854 trineus
6855 6855 trineus arrossegats per animals
6856 6856 smartisme
6857 6857 +++++
6858 6858 placa solar fotovoltaica
6859 6859 col·lector tèrmic solar
6860 6860 sòlida
6861 6861 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6862 6862 espanyola
6863 6863 espiritualista
6864 6864 divisió_de_ferrocarril
6865 6865 tipus d''esport {0}
6866 6866 esport sense element físic
6867 6867 centre_esports
6868 6868 font d''aigua
6869 6869 línia secundària
6870 6870 a la gatzoneta
6871 6871 pas d''escletxa
6872 6872 estadi
6873 6873 segells
6874 6874 estàndard
6875 6875 els paral·lels estàndards són oposats
6876 6876 universal
6877 6877 estat
6878 6878 estàtua
6879 6879 graella
6880 6880 de vapor
6881 6881 generador de vapor
6882 6882 turbina de gas
6883 6883 acer
6884 6884 reactor estel·lar
6885 6885 pas de graons
6886 6886 estepa
6887 6887 -----
6888 6888 pedra
6889 6889 situació de la parada
6890 6890 situació de la parada (només entrada)
6891 6891 situació de la parada (només sortida)
6892 6892 estratovolcà
6893 6893 rierol
6894 6894 carrer
6895 6895 carrer (fins 20m)
6896 6896 el nom del carrer conté ss
6897 6897 -----
6898 6898 submergible
6899 6899 metro
6900 6900 succió
6901 6901 suma
6902 6902 rellotge de sol
6903 6903 sunnita
6904 6904 surf
6905 6905 +++++
6906 6906 suspensió
6907 6907 direcció sospitosa a la rotonda
6908 6908 -----
6909 6909 zona humida
6910 6910 caramels
6911 6911 natació
6912 6912 piscina
6913 6913 giratori
6914 6914 sinagoga
6915 6915 telequí d''àncora
6916 6916 -----
6917 6917 taoista
6918 6918 +++++
6919 6919 -----
6920 6920 plantes de te
6921 6921 Recàrrega de telèfon mòbil
6922 6922 televisió
6923 6923 +++++
6924 6924 via de tipus temporal
6925 6925 +++++
6926 6926 +++++
6927 6927 +++++
6928 6928 tailandès
6929 6929 l''estil principal de Potlatch 2
6930 6930 +++++
6931 6931 tèrmic
6932 6932 -----
6933 6933 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6934 6934 aquesta capa és l''activa
6935 6935 plana de marea
6936 6936 tigre
6937 6937 estany
6938 6938 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6939 6939 afegeix sense tancar el diàleg
6940 6940 aplica la primera suggerència
6941 6941 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6942 6942 a la via
6943 6943 +++++
6944 6944 barra d’eines
6945 6945 topogràfic
6946 6946 Taula d''orientació
6947 6947 +++++
6948 6948 tucà
6949 6949 turisme
6950 6950 tipus d''element turístic {0}
6951 6951 ciutat
6952 6952 joguines
6953 6953 pista
6954 6954 el track i les fites
6955 6955 només el track
6956 6956 trànsit
6957 6957 semàfor o barrera que us atura
6958 6958 +++++
6959 6959 tren
6960 6960 tramvia
6961 6961 transició
6962 6962 transportable
6963 6963 sobre cavallets
6964 6964 trolebús
6965 6965 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6966 6966 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6967 6967 gelosia
6968 6968 +++++
6969 6969 turc
6970 6970 -----
6971 6971 clau massa curta
6972 6972 sense control
6973 6973 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6974 6974 unitari
6975 6975 desconegut
6976 6976 denominació cristiana sense especificar
6977 6977 denominació jueva sense especificar
6978 6978 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6979 6979 denominació musulmana sense especificar
6980 6980 sense marcar
6981 6981 -----
6982 6982 no ortodox
6983 6983 no pavimentat
6984 6984 no definit
6985 6985 -----
6986 6986 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6987 6987 raó no especificada
6988 6988 sense etiqueta
6989 6989 via no etiquetada
6990 6990 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6991 6991 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6992 6992 valor no usual per a {0}
6993 6993 format inusual {0}
6994 6994 especificació inusual {0}
6995 6995 amunt
6996 6996 fins la tessel·la
6997 6997 orinal
6998 6998 ús
6999 6999 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7000 7000 ús carril lateral
7001 7001 buit
7002 7002 vixnuisme
7003 7003 +++++
7004 7004 S''ha produït un error de validació
7005 7005 altres validacions
7006 7006 advertència de validació
7007 7007 valor esperat
7008 7008 segment de variant
7009 7009 vegetariana
7010 7010 +++++
7011 7011 d''eix vertical
7012 7012 força dolenta
7013 7013 pitjor que pèssima
7014 7014 per nodes o vies
7015 7015 viaducte
7016 7016 vídeo
7017 7017 vietnamita
7018 7018 vista
7019 7019 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7020 7020 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7021 7021 mur
7022 7022 suport de paret
7023 7023 nogueres
7024 7024 districte
7025 7025 -----
7026 7026 aigua
7027 7027 parc_aquàtic
7028 7028 -----
7029 7029 corrent d''aigua
7030 7030 tipus de curs d''aigua {0}
7031 7031 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7032 7032 via que forma el pas de la gent
7033 7033 la via està connectada
7034 7034 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7035 7035 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7036 7036 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7037 7037 només fites
7038 7038 vies que formen part del carrer
7039 7039 vies que passen a través del túnel
7040 7040 vies que passen per sota del pont
7041 7041 vies que passen per sobre del pont
7042 7042 vies amb una longitud de 200m o més
7043 7043 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7044 7044 prat humit
7045 7045 on finalitza la sancionabilitat
7046 7046 on col·locar l''etiqueta
7047 7047 fauna
7048 7048 ventós
7049 7049 fil metàl·lic
7050 7050 amb cable
7051 7051 wi-fi
7052 7052 fusta
7053 7053 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7054 7054 etiqueta de via errònia a un node
7055 7055 -----
7056 7056 iardes
7057 7057 sí
7058 7058 +++++
7059 7059 +++++
7060 7060 zircó
7061 7061 ampliació
7062 7062 amplia per carregar cada tessel·la
7063 7063 amplia per carregar més tessel·les
7064 7064 zoroastrià
7065 7065 -----
7066 7066 +++++
7067 7067 {0} (Còrsega)
7068 7068 {0} ({1} a {2} graus)
7069 7069 +++++
7070 7070 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7071 7071 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7072 7072 -----
7073 7073 +++++
7074 7074 {0} = {1}; suprimeix {0}
7075 7075 +++++
7076 7076 {0} [incomplet]
7077 7077 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7078 7078 han estat llegits {0} bytes
7079 7079 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7080 7080 {0} completat en {1}
7081 7081 {0} es composa de:
7082 7082 {0} dins {1}
7083 7083 {0} és obsolet
7084 7084 {0} és obsolet per {1}
7085 7085 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7086 7086 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7087 7087 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7088 7088 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7089 7089 {0} no és prou precís
7090 7090 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7091 7091 {0} no és un valor de restricció correcte
7092 7092 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7093 7093 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7094 7094 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7095 7095 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7096 7096 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7097 7097 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7098 7098 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7099 7099 -----
7100 7100 {0} no és necessari
7101 7101 {0} no és necessari per {1}
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 {0} més...
7105 7105 {0} ha de ser un valor numèric
7106 7106 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7107 7107 -----
7108 7108 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7109 7109 {0} no disponible (mode fora de línia)
7110 7110 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7111 7111 {0} a una àrea gran
7112 7112 {0} a un node
7113 7113 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7114 7114 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7115 7115 -----
7116 7116 {0} a una àrea petita
7117 7117 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7118 7118 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7119 7119 {0} a un objecte sospitòs
7120 7120 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7121 7121 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7122 7122 {0} ha de ser substituït per {1}
7123 7123 -----
7124 7124 {0} juntament amb addr:*
7125 7125 {0} junt amb {1}
7126 7126 {0} amb {1} i valors conflictius
7127 7127 -----
7128 7128 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7129 7129 {0} usat amb {1}
7130 7130 {0} amb valors múltiples
7131 7131 {0} sense {1}
7132 7132 {0} sense {1} o {2}
7133 7133 {0} sense {1}, {2} o {3}
7134 7134 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7135 7135 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7136 7136 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7137 7137 +++++
7138 7138 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7139 7139 {0}... [escriviu el nombre]
7140 7140 +++++
7141 7141 +++++
7142 7142 {0}: Versió {1} (local: {2})
7143 7143 {0}: opció errònia -- {1}
7144 7144 {0}: opció errònia -- {1}
7145 7145 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7146 7146 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7147 7147 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7148 7148 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7149 7149 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7150 7150 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7151 7151 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7152 7152 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7153 7153 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7154 7154 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7155 7155 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
7156 7156 +++++
7157 7157 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7158 7158 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7159 7159 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7160 7160 -----
7161 7161 Łódź: Budynki (edificacions)
7162 7162 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7163 7163 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7164 7164 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7165 7165 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7166m 1 Diferència temporal de {0} dia
7167m 1 Diferència temporal de {0} dies
7168m 2 ({0} petició)
7169m 2 ({0} peticions)
7170m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7171m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7172m 4 , {0} no establert
7173m 4 , {0} no establert
7174m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7175m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7176m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7177m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7178m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7179m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7180m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7181m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7182m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7183m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7184m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7185m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7186m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7187m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7188m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7189m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7190m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7191m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7192m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7193m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7194m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7195m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7196m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7197m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7198m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7199m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7200m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7201m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7202m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7203m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7204m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7205m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7206m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7207m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7208m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7209m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7210m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7211m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7212m 24 Afegeix un nou node a la via
7213m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7214m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7215m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7216m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7217m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7218m 27 Afegit {0} objecte
7219m 27 Afegits {0} objectes
7220m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7221m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7222m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7223m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7224m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7225m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7226m 31 Canvia el valor?
7227m 31 Canvia els valors?
7228m 32 Modificar {0} objecte
7229m 32 Modificar {0} objectes
7230m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7231m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7232m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7233m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7234m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7235m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7236m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7237m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7238m 37 Combina {0} via
7239m 37 Combina {0} vies
7240m 38 Conflicte durant la baixada.
7241m 38 Conflictes durant la baixada.
7242m 39 Conflicte a les dades
7243m 39 Conflictes a les dades
7244m 40 Conflicte: {0} no resolt
7245m 40 Conflictes: {0} no resolts
7246m 41 Esborra {0} node
7247m 41 Esborra {0} nodes
7248m 42 Suprimeix {0} objecte
7249m 42 Suprimeix els {0} objectes
7250m 43 Esborra {0} relació
7251m 43 Esborra {0} relacions
7252m 44 Esborra {0} via
7253m 44 Esborra {0} vies
7254m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7255m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7256m 46 Suprimint {0} objecte
7257m 46 Suprimint {0} objectes
7258m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7259m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7260m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7261m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7262m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7263m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7264m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7265m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7266m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7267m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7268m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7269m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7270m 53 Duplica en {0} node
7271m 53 Duplica en {0} nodes
7272m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7273m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7274m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7275m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7276m 56 Insereix un node a una via.
7277m 56 Insereix un node a {0} vies.
7278m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7279m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7280m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7281m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7282m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7283m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7284m 60 Combina {0} node
7285m 60 Combina {0} nodes
7286m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7287m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7288m 62 Moure {0} node
7289m 62 Moure {0} nodes
7290m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7291m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7292m 64 La meva versió ({0} entrada)
7293m 64 La meva versió ({0} entrades)
7294m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7295m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7296m 66 objecte suprimit
7297m 66 objectes suprimits
7298m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7299m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7300m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7301m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7302m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7303m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7304m 70 Enganxa {0} etiqueta
7305m 70 Enganxa {0} etiquetes
7306m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7307m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7308m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7309m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7310m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7311m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7312m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7313m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7314m 75 {0} objecte eliminat
7315m 75 {0} objectes eliminats
7316m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7317m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7318m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7319m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7320m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7321m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7322m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7323m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7324m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7325m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7326m 81 Rotar {0} node
7327m 81 Rotar {0} nodes
7328m 82 Ampliar {0} node
7329m 82 Ampliar {0} nodes
7330m 83 Cercant en {0} objecte
7331m 83 cercant en {0} objectes
7332m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7333m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7334m 85 {0} objecte seleccionat
7335m 85 {0} objectes seleccionats
7336m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7337m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7338m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7339m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7340m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7341m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7342m 89 Simplifica {0} via
7343m 89 Simplifica {0} vies
7344m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7345m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7346m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7347m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7348m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7349m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7350m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7351m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7352m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7353m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7354m 95 El connector no serà carregat.
7355m 95 Els connectors no seran carregats.
7356m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7357m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7358m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7359m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7360m 98 La seva versió ({0} entrada)
7361m 98 La seva versió ({0} entrades)
7362m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7363m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7364m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7365m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7366m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7367m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7368m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7369m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7370m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7371m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7372m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7373m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7374m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7375m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7376m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7377m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7378m 107 Això canviarà {0} objecte.
7379m 107 Això canviarà {0} objectes.
7380m 108 Això canviarà {0} objecte.
7381m 108 Això canviarà {0} objectes.
7382m 109 Transformar {0} node
7383m 109 Transformar {0} nodes
7384m 110 -----
7385m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7386m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7387m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7388m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7389m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7390m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7391m 114 Pujant {0} objecte ...
7392m 114 Pujant {0} objectes ...
7393m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7394m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7395m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7396m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7397m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7398m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7399m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7400m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7401m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7402m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7403m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7404m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7405m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7406m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7407m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7408m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7409m 123 dia
7410m 123 dies
7411m 124 Marcador
7412m 124 Marcadors
7413m 125 +++++
7414m 126 objecte
7415m 126 objectes
7416m 127 relació
7417m 127 relacions
7418m 128 a {0} objecte
7419m 128 a {0} objectes
7420m 129 via
7421m 129 vies
7422m 130 {0} Autor
7423m 130 {0} Autors
7424m 131 {0} Membre:
7425m 131 {0} Membres:
7426m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7427m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7428m 133 {0} esborrat
7429m 133 {0} esborrats
7430m 134 {0} diferent
7431m 134 {0} differents
7432m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7433m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7434m 136 {0} imatge carregada
7435m 136 {0} imatges carregades
7436m 137 {0} membre
7437m 137 {0} membres
7438m 138 +++++
7439m 139 -----
7440m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7441m 140 {0} notes han estat descarregades.
7442m 141 {0} objecte a afegir:
7443m 141 {0} objectes a afegir:
7444m 142 {0} objecte a suprimir:
7445m 142 {0} objectes a suprimir:
7446m 143 {0} objecte a modificar:
7447m 143 {0} objectes a modificar:
7448m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7449m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7450m 145 {0} relació
7451m 145 {0} relacions
7452m 146 {0} relació afectada.
7453m 146 {0} relacions afectades.
7454m 147 {0} itinerari,
7455m 147 {0} itineraris,
7456m 148 {0} atribut
7457m 148 {0} atributs
7458m 149 +++++
7459m 150 +++++
7460m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7461m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7462m 152 {0} te un atribut GPS.
7463m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7464m 153 {0} via
7465m 153 {0} vies
7466m 154 {0} fita
7467m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.