source: josm/trunk/data/ca.lang@ 11368

Last change on this file since 11368 was 11328, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.6 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 1.cikla ortofotokarte - Letònia
60 60 barreja 1/25 (ciclomotor)
61 61 barreja 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
72 72 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
73 73 2. Seleccioneu capes
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 50cm ortofoto - Letònia
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < després
94 94 < abans
95 95 < a sota
96 96 < a dalt
97 97 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
98 98 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
99 99 <anònim>
100 100 <b>Imatgeria</b>:
101 101 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
102 102 <b>Font</b>:
103 103 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
104 104 <punt>
105 105 <supressió de {0} objectes>
106 106 <diferent>
107 107 <buit>
108 108 <fi-del-fitxer>
109 109 <iguals>
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
119 119 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
120 120 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
144 144 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
146 146 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
148 148 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
151 151 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
223 223 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
224 224 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
225 225 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
228 228 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
229 229 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
230 230 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
232 232 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
234 234 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
235 235 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
236 236 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
237 237 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
238 238 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
239 239 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
241 241 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
242 242 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
244 244 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
248 248 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
249 249 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
250 250 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
253 253 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
254 254 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
255 255 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
256 256 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
259 259 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
260 260 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 <parent esquerre>
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 <parent dret>
273 273 -----
274 274 <sense definir>
275 275 <oex>
276 276 > després
277 277 > abans
278 278 > inferior
279 279 > superior
280 280 +++++
281 281 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
282 282 Un panell amb mapa
283 283 Un panell amb informació
284 284 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
285 285 Una granja a un assentament més gran
286 286 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
287 287 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
288 288 Filera d''arbres
289 289 Una vall entre muntanyes.
290 290 Una cadena de muntanyes o de turons.
291 291 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
292 292 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
293 293 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
294 294 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
295 295 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
296 296 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
297 297 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
298 298 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
299 299 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
300 300 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
301 301 Arbre aïllat
302 302 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
303 303 Un volcà actiu, adormit o extingit.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blanc i negre 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacitats de l''API
312 312 Violació de les capacitats de l''API
313 313 Versió de l''API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vies abandonades
318 318 Anul·lar
319 319 Anul·la la fusió
320 320 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
322 322 Quant a...
323 323 Quant al JOSM...
324 324 Accetar el testimoni d''autenticació
325 325 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
326 326 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
327 327 Accés
328 328 Testimoni d''autenticació
329 329 Clau del testimoni d''autenticació:
330 330 Secret del testimoni d''autenticació:
331 331 URL del testimoni d''autenticació
332 332 Drets d''accés
333 333 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
334 334 Allotjament
335 335 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
336 336 Acurat
337 337 Acció
338 338 Paràmetres d''acció
339 339 Accions
340 340 Accions a fer
341 341 Activa
342 342 Activar la capa
343 343 Activar la capa seleccionada
344 344 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
345 345 Predefinicions actives:
346 346 Regles actives:
347 347 Estils actius:
348 348 Afegeix
349 349 Afegeix una URL d''imatgeria
350 350 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
351 351 Afegeix un node...
352 352 Afegeix imatge rectificada
353 353 Afegeix etiqueta
354 354 Afegeix un marcador per la zona baixada
355 355 Afegeix una Nota nova
356 356 Afegeix una nova ruta d''icones
357 357 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
358 358 Afegeix un node a una via
359 359 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
360 360 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
361 361 Afegeix una nova font a la llista
362 362 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova etiqueta
364 364 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
365 365 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
366 366 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
369 369 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
370 370 Afegeix totes les etiquetes
371 371 Afegeix informació d''autor
372 372 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
373 373 Afegeix un comentari
374 374 Afegeix un comentari a la nota:
375 375 Afegeix un conflicte per ''{0}''
376 376 Afegeix filtre.
377 377 Afegeix la capa d''imatge {0}
378 378 Afegeix capes
379 379 Afegeix node
380 380 Afegeix node a la via
381 381 Afegeix un node a una via i connectar-lo
382 382 Afegeix node {0}
383 383 Afegeix el mode de les notes
384 384 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
385 385 Afegeix relació {0}
386 386 Afegeix les etiquetes seleccionades
387 387 Afegeix la selecció a la relació
388 388 Afegir paràmetre
389 389 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
390 390 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
391 391 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
392 392 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
393 393 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
394 394 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
395 395 Afegeix a la selecció
396 396 Afegir al selector de mapes lliscants:
397 397 Afegeix el botó de la barra d''eines
398 398 Afegir el valor?
399 399 Afegir via
400 400 Afegeix via {0}
401 401 Afegit node a totes les interseccions
402 402 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
403 403 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
404 404 Afegint {0} per ignorar etiquetes
405 405 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
406 406 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
407 407 Adreça
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 -----
412 412 Ajusta el valor de la gamma a la capa
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 -----
416 416 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 Fons avançat: No defecte
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 Columna publicitària
433 433 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Qualitat de l''aire
440 440 Camp de vol
441 441 Aeroport
442 442 Aeròdrom
443 443 D''Albers
444 444 Bodega
445 445 Alinea els nodes en cercle
446 446 Alinea els nodes en una línia
447 447 Tot
448 448 Tots els fitxers
449 449 Tots els formats
450 450 Tots els fitxers (*.*)
451 451 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
452 452 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
453 453 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
454 454 Se suporten totes les projeccions
455 455 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
456 456 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
457 457 Tots els vehicles
458 458 Horts
459 459 Permet la modificació de notes
460 460 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
461 461 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
462 462 Autoritza la pujada de tracks GPS
463 463 Autoritza la pujada de les dades del mapa
464 464 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
465 465 Trànsit permès:
466 466 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
467 467 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
468 468 Refugi de muntanya
469 469 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
470 470 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
471 471 Canvia també el nom del fitxer
472 472 Nom alternatiu
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor buit esborra l''etiqueta.
490 490 -----
491 491 Ha hagut un erro al connector {0}
492 492 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
493 493 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
494 494 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analògic
497 497 Unió automàtica d''angles
498 498 Discretització d''angles activa
499 499 -----
500 500 Contacte / Adreces
501 501 Antiguitats
502 502 -----
503 503 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
504 504 Aplica
505 505 Aplica els canvis
506 506 Aplicar
507 507 Aplicar la resolució
508 508 Aplicar rol
509 509 Aplicar rol:
510 510 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
511 511 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
512 512 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
513 513 Aplica una etiqueta recent {0}
514 514 Aplica la resolució als conflictes
515 515 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
516 516 Aplicar els canvis seleccionats
517 517 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
518 518 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
519 519 Aplicar les actualitzacions
520 520 Aplica l''adreça de la tessel·la
521 521 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
522 522 Aplicar aquest rol a tots els membres
523 523 Aplicar?
524 524 Abril 2015
525 525 Estacionament
526 526 -----
527 527 +++++
528 528 Arcada
529 529 Jaciment arqueològic
530 530 Tir amb arc
531 531 Esteu segur que voleu continuar?
532 532 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
533 533 Àrea
534 534 Estil d''àrea a la via externa
535 535 La via que delimita l''àrea no està tancada
536 536 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
537 537 Àrea al voltant dels llocs
538 538 Zones amb segments compartits
539 539 +++++
540 540 Nom de l''artista
541 541 Centre Artístic
542 542 Obra artística
543 543 Ascens (m)
544 544 Preguntar abans d''actualitzar
545 545 Assembleu nous polígons
546 546 Punt de reunió
547 547 Residència assistida
548 548 Carrer associat
549 549 Assumeix
550 550 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
551 551 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
552 552 Llocs d''interès
553 553 Atributs
554 554 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
555 555 Audioguia
556 556 Paràmetres d''àudio
557 557 Marcadors d''àudio de {0}
558 558 Àudio sincronitzat al punt {0}.
559 559 Etiquetatge de fites d''àudio
560 560 Àudio: {0}
561 561 Audioguia a través del telèfon mòbil?
562 562 Futbol australià
563 563 Autenticar
564 564 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
565 565 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
566 566 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
567 567 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
568 568 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
569 569 Autenticació
570 570 Ha fallat l''autenticació
571 571 Ha fallat l''autenticació
572 572 -----
573 573 Autor
574 574 Autor:
575 575 L''autorització ha fallat
576 576 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
577 577 URL d''autorització:
578 578 Autoritzar ara
579 579 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
580 580 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
581 581 Autors/es
582 582 +++++
583 583 Carrega automàticament les tessel·les
584 584 Activar desament automàtic
585 585 Interval de desament automàtic (segons)
586 586 Fitxers autodesats per capa:
587 587 Zoom automàtic
588 588 Autoampliació per defecte:
589 589 Estimació automàtica
590 590 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
591 591 Automatitzat
592 592 Desfibril·lador automàtic
593 593 Caixer automàtic
594 594 Correcció automàtica d''atribut
595 595 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
596 596 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
597 597 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
598 598 Disponible
599 599 Entrades predeterminades disponibles:
600 600 Predefinicions disponibles:
601 601 Rols disponibles
602 602 Regles disponibles:
603 603 Estils disponibles:
604 604 Túnel de protecció contra allaus
605 605 +++++
606 606 +++++
607 607 +++++
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 -----
611 611 +++++
612 612 Torn d''orfes
613 613 Endarrere
614 614 Termes d''ús de la imatge de fons
615 615 Fons:
616 616 respatller
617 617 Retrocés en mode d''afegir
618 618 Petició incorrecta
619 619 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
620 620 Resposta dolenta
621 621 Bosses
622 622 Carrer dels Flequers
623 623 Forn
624 624 +++++
625 625 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
626 626 Banc
627 627 +++++
628 628 +++++
629 629 Roca nua
630 630 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
631 631 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
632 632 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
633 633 Caserna
634 634 Barrera
635 635 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
636 636 Barreres
637 637 Barreres i entrades
638 638 Beisbol
639 639 Bàsic
640 640 Bassa d''infiltració
641 641 Bàsquet
642 642 Piles
643 643 Camp de batalla
644 644 Baviera(2 m)
645 645 Baviera (80 cm)
646 646 Badia
647 647 Platja
648 648 -----
649 649 Voleibol platja
650 650 Balisa
651 651 Bellesa
652 652 Llits
653 653 llits
654 654 Apicultor
655 655 Biergarten
656 656 -----
657 657 Lambert belga 1972
658 658 Lambert belga 2008
659 659 Banc per seure
660 660 -----
661 661 Berlin fotografia aèria 2011
662 662 Berlin fotografia aèria 2014
663 663 Berlin fotografia aèria 2015
664 664 -----
665 665 Millor ampliació: {0}
666 666 Begudes
667 667 Bicicleta
668 668 Carrer per bicicletes
669 669 Ruta cliclista
670 670 Rampa per a bicicleta
671 671 Es lloguen bicis
672 672 Es reparen bicis
673 673 Es venen bicis
674 674 Es renten bicis (de pagament)
675 675 Botiga de bicicletes
676 676 Cartellera
677 677 Billars
678 678 Imatgeria aèria Bing
679 679 +++++
680 680 Generador alimentat per bioconbustible
681 681 Generador alimentat per biogas
682 682 Generador alimentat per biomassa
683 683 -----
684 684 +++++
685 685 Ferrer
686 686 Bloc
687 687 Blau:
688 688 Contingut del panell
689 689 Barca
690 690 Drassanes
691 691 reactor nuclear d''aigua bullent
692 692 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
693 693 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
694 694 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
695 695 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
696 696 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
697 697 Bol·lard
698 698 Tipus de bol·lard
699 699 Bonvillars Orthofoto 2013
700 700 Llibreria
701 701 Corredor d’apostes
702 702 Nom del preferit:
703 703 Favorits
704 704 Bordeus - 2012
705 705 Control de fronteres - Duana
706 706 Tipus de límit
707 707 Ambdós nodes
708 708 Pista de petanca
709 709 Límits
710 710 Límits
711 711 Fita
712 712 Nodes de frontera duplicats
713 713 Tipus de Límits
714 714 Límits
715 715 Requadre de selecció (projectat):
716 716 Zona delimitada:
717 717 Límits
718 718 +++++
719 719 Operador
720 720 Tipus de torre de bifurcació
721 721 Marca
722 722 Escullera
723 723 Cerveser
724 724 Pont
725 725 Suports del pont
726 726 Contorn del pont
727 727 Ponts
728 728 Mosaic Columbia Britànica
729 729 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
730 730 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
731 731 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
732 732 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
733 733 Bordell
734 734 Solar prèviament edificat
735 735 Budapest districte XII ortofoto 2013
736 736 Temple budista
737 737 Topall
738 738 Construeix la consulta
739 739 Edifici
740 740 Passatge sota edificis
741 741 Nodes d''una edificació duplicats
742 742 Contrucció a l''interior d''una altra
743 743 S''està construïnt el menú principal
744 744 Part edifici
745 745 Tipus d''edifici
746 746 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
747 747 Estil integrat, ruta interna:
748 748 Integrat:
749 749 -----
750 750 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
751 751 Búnquer
752 752 Sitja oberta
753 753 Autobús
754 754 Troleibús
755 755 Andana de l''estació d''autobusos
756 756 Estació d''autobusos
757 757 Parada d''autobús
758 758 Trampa per cotxes
759 759 Parada d''autobús (antiga)
760 760 Carnisseria
761 761 Comandat per polsador
762 762 Per codi (EPSG)
763 763 Bytom: Budynki (edificis)
764 764 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
765 765 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
766 766 Będzin: Budynki (edificis)
767 767 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
768 768 +++++
769 769 Reactor CANDU
770 770 -----
771 771 -----
772 772 -----
773 773 -----
774 774 GNC (Gas Natural Comprimit)
775 775 +++++
776 776 +++++
777 777 +++++
778 778 +++++
779 779 Telecabina
780 780 Contingut de la memòria cau
781 781 Nom de la memòria cau
782 782 Estats memòria cau: {0}
783 783 +++++
784 784 Cafè
785 785 Calculant l''àrea a baixar
786 786 Modifica la relació
787 787 -----
788 788 Càmera
789 789 +++++
790 790 Càmping
791 791 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
792 792 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
793 793 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
794 794 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
795 795 Futbol Canadenc
796 796 +++++
797 797 Cancel·la
798 798 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
799 799 Anul·la l''autenticació
800 800 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
801 801 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
802 802 Cancel·la la resolució de conflictes
803 803 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
804 804 Cancel·la l''operació
805 805 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
806 806 Anul·lar la pujada i continuar editant
807 807 Cancel·lar la pujada
808 808 Cancel·lar, continuar l''edició
809 809 No és possible afegir un node fora del món.
810 810 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
811 811 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
812 812 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
813 813 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
814 814 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
815 815 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
816 816 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
817 817 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
818 818 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
819 819 No és possible d''eliminar un node amb atributs
820 820 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
821 821 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
822 822 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
823 823 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
824 824 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
825 825 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
826 826 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
827 827 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
828 828 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
829 829 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
830 830 No es pot moure els objectes fora del món.
831 831 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
832 832 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
833 833 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
834 834 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
835 835 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
836 836 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
837 837 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
838 838 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
839 839 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
840 840 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
841 841 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
842 842 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
843 843 Canoa
844 844 Canoa/Caiac
845 845 Llaunes
846 846 Cantó de Friburg 50cm (2005)
847 847 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
848 848 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
849 849 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
850 850 +++++
851 851 Capacitat
852 852 Capacitat (en general)
853 853 Cotxe
854 854 Concessionari de cotxes
855 855 Marca de cotxes
856 856 Càmping de caravanes
857 857 Cartró
858 858 Càrrega
859 859 Fuster
860 860 +++++
861 861 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
862 862 en Efectiu
863 863 +++++
864 864 +++++
865 865 +++++
866 866 Castell
867 867 Cadastre Espanya
868 868 -----
869 869 Barrera canadenca
870 870 Causa:
871 871 Entrada de la cova
872 872 Cementiri
873 873 Passamà central
874 874 Centre del requadre:
875 875 Centrar la vista
876 876 Meridià central
877 877 Centroide:
878 878 El certificat s''ha instal·lat correctament
879 879 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
880 880 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
881 881 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
882 882 Certificat:
883 883 Cadena
884 884 Eina de cadenes
885 885 Telecadira
886 886 Cabana / Bungalou
887 887 Canvia les etiquetes
888 888 Voleu canviar el sentit?
889 889 Canviar la llista de llistats de paràmetres
890 890 Canvia la llista de configuracions de mapes
891 891 Canviar la llista de paràmetres
892 892 Canvia node {0}
893 893 Canvia els nodes de {0}
894 894 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
895 895 Canviar la relació
896 896 Canvia el rol del membre per {0} {1}
897 897 Canvia relació {0}
898 898 Canviar resolució
899 899 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
900 900 -----
901 901 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
902 902 Canviar la selecció
903 903 Canvia la subàrea de visualització
904 904 -----
905 905 Canvia via {0}
906 906 Els canvis requereixen ser pujats?
907 907 Canvia les preferències segons el fitxer XML
908 908 Conjunt de canvis
909 909 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
910 910 ID del conjunt de canvis:
911 911 Finestra de gestió de conjunts de canvis
912 912 Administrador de canvis
913 913 Conjunt de canvis tancat
914 914 Comentari del conjunt de canvis
915 915 Comentari sobre el grup de canvis:
916 916 ID del conjunt de canvis:
917 917 Informació del conjunt de canvis
918 918 El conjunt de canvis és ple
919 919 Font del conjunt de canvis
920 920 Conjunt de modificacions {0}
921 921 Conjunt de canvis
922 922 Modificant les dreceres de teclat manualment.
923 923 Estació de càrrega
924 924 -----
925 925 -----
926 926 Comprovar si hi ha FIXME
927 927 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
928 928 Interval de comprovació (minuts):
929 929 Comprova-ho al servidor
930 930 Comprovar les claus
931 931 Comprovar el valor de les propietats
932 932 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
933 933 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
934 934 Comprovant els requisits del connector ...
935 935 Verifica funcionalitats obsoletes
936 936 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
937 937 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
938 938 Recerca d''errors a barreres i entrades
939 939 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
940 940 Verifica si hi ha errors a les relacions.
941 941 Verifica errors a les adreces
942 942 Verifica si hi ha errors a les vies
943 943 Comprova si hi ha errors a les relacions
944 944 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
945 945 Verifica si hi ha errors de geometria
946 946 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
947 947 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
948 948 -----
949 949 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
950 950 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
951 951 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
952 952 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
953 953 Compova si hi ha valors numèrics erronis
954 954 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
955 955 Errors de suma de verificació: {0}
956 956 Química
957 957 +++++
958 958 Xicana
959 959 Relacions filles
960 960 Xemeneia
961 961 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
962 962 Xinès
963 963 +++++
964 964 -----
965 965 Triar
966 966 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
967 967 Escollir un color
968 968 Triar un color per {0}
969 969 Escollir un llicència predefinida
970 970 Seleccioneu un valor
971 971 Escolliu el fitxer del perfil
972 972 Escolliu una etiqueta recent {0}
973 973 Escolliu els tests que han de ser habilitats
974 974 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
975 975 Servidor de cerca:
976 976 Escollir tracks visibles
977 977 Chorzów: Budynki (edificis)
978 978 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
979 979 Església
980 980 +++++
981 981 Ciutat
982 982 Senyal de límit de la ciutat
983 983 Muralla
984 984 Nom de la ciutat
985 985 -----
986 986 -----
987 987 Classe
988 988 Netejar
989 989 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
990 990 Neteja la memòria intermèdia
991 991 Esborrar text
992 992 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
993 993 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
994 994 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
995 995 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
996 996 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
997 997 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
998 998 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
999 999 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1000 1000 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1001 1001 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1002 1002 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1003 1003 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1004 1004 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1005 1005 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1006 1006 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1007 1007 Fes clic per anul·lar la pujada
1008 1008 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1009 1009 Feu clic per a anul·lar
1010 1010 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1011 1011 Feu clic per anular l''operació actual
1012 1012 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1013 1013 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1014 1014 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1015 1015 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1016 1016 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1017 1017 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1018 1018 Feu clic per tancar la finestra
1019 1019 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1020 1020 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1021 1021 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1022 1022 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1023 1023 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1024 1024 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1025 1025 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1026 1026 -----
1027 1027 Feu clic per a baixar
1028 1028 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1029 1029 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1030 1030 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1031 1031 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1032 1032 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1033 1033 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1034 1034 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1035 1035 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1036 1036 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1037 1037 Feu clic per reiniciar després
1038 1038 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1039 1039 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1040 1040 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1041 1041 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1042 1042 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1043 1043 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1044 1044 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1045 1045 Feu clic per iniciar la cerca
1046 1046 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1047 1047 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1048 1048 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1049 1049 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1050 1050 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1051 1051 El client no ha respost dins del temps previst
1052 1052 Cingle, penya-segat
1053 1053 Escalada
1054 1054 Clinica
1055 1055 Rellotge
1056 1056 Tanca
1057 1057 Tanca de totes maneres
1058 1058 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1059 1059 Tancar conjunts de canvis
1060 1060 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1061 1061 Tanca la nota
1062 1062 Tanca la nota amb el missatge:
1063 1063 Tanca el conjunt de canvis oberts
1064 1064 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1065 1065 Tanca el diàleg
1066 1066 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1067 1067 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1068 1068 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1069 1069 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1070 1070 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1071 1071 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1072 1072 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1073 1073 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1074 1074 Tancat després -
1075 1075 Tancat el
1076 1076 Tancat el:
1077 1077 Decripció
1078 1078 Descripció
1079 1079 Tanca el conjunt de canvis oberts
1080 1080 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1081 1081 Tancant el conjunt de canvis
1082 1082 Tancant el conjunt de canvis {0}
1083 1083 Tancant el conjunt de canvis...
1084 1084 Roba
1085 1085 Generador de carbó
1086 1086 Línia costanera
1087 1087 -----
1088 1088 Línia costanera
1089 1089 Cafè
1090 1090 Monedes
1091 1091 Horari de recollida
1092 1092 Facultat / Centre de formació
1093 1093 Columnata
1094 1094 +++++
1095 1095 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1096 1096 Nom del color:
1097 1097 -----
1098 1098 +++++
1099 1099 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1100 1100 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1101 1101 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1102 1102 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1103 1103 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1104 1104 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1105 1105 Color de fons
1106 1106 Color de la vora/fletxa
1107 1107 Color de text
1108 1108 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1109 1109 Combina vies
1110 1110 Confirmació de combinació
1111 1111 Combina vàries vies en una.
1112 1112 Via ciclista i peatonal combinada
1113 1113 Ordre
1114 1114 Pila d''ordres
1115 1115 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1116 1116 Comentari
1117 1117 Comentari a la nota
1118 1118 Comentari:
1119 1119 Comercial
1120 1120 Comunitari
1121 1121 Paràmetres comuns
1122 1122 Nom comú abreviat
1123 1123 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1124 1124 Centre Cívic
1125 1125 Compara
1126 1126 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1127 1127 Aire comprimit
1128 1128 Ordinadors
1129 1129 Claus condicionals
1130 1130 -----
1131 1131 Configurar els llocs web de connectors
1132 1132 Configurar paràmetres avançats
1133 1133 Configurar els connectors disponibles
1134 1134 Configurar els llocs web...
1135 1135 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1136 1136 Configurar la barra d''eines
1137 1137 Configurar si es creen còpies de seguretat
1138 1138 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1139 1139 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1140 1140 Confirmeu la neteja
1141 1141 Confirmar l''acció del control remot
1142 1142 Confirmar manualment les accions de control remot
1143 1143 Confirmar rol buit
1144 1144 Confirmació
1145 1145 Conflicte
1146 1146 Resolució de conflictes
1147 1147 Conflicte al fons
1148 1148 Conflicte al fons: combinat
1149 1149 Conflicte al fons: decidit
1150 1150 Conflicte al fons: abandona
1151 1151 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1152 1152 Conflicte al fons: fila buida
1153 1153 Conflicte al fons: congelat
1154 1154 Conflicte al fons: comparant
1155 1155 Conflicte al fons: oposat
1156 1156 Conflicte al fons: conserva
1157 1157 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1158 1158 Conflicte al fons: conserva el membre
1159 1159 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1160 1160 Conflicte al fons: sense conflicte
1161 1161 Conflicte al fons: no oposat
1162 1162 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1163 1163 Conflicte al fons: igual posició oposat
1164 1164 Conflicte al fons: seleccionat
1165 1165 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1166 1166 Conflicte al fons: no decidit
1167 1167 Conflicte al primer pla
1168 1168 Conflicte al primer pla: abandona
1169 1169 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1170 1170 Conflicte al primer pla: comparant
1171 1171 Conflicte al primer pla: conserva
1172 1172 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1173 1173 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1174 1174 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1175 1175 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1176 1176 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1177 1177 Conflicte al primer pla: no decidit
1178 1178 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1179 1179 Conflicte parcialment resolt
1180 1180 Conflictes
1181 1181 Conflictes detectats
1182 1182 Conflictes a etiquetes enganxades
1183 1183 Conflictes en combinar primitives
1184 1184 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1185 1185 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1186 1186 Connecta via existent al node
1187 1187 El node final de la via és a prop d''una altra via
1188 1188 Paràmetres de la connexió
1189 1189 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1190 1190 Ha fallat la connexió a l''API
1191 1191 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1192 1192 En construcció
1193 1193 Àrea en construcció
1194 1194 Clau d''usuari:
1195 1195 Codi secre de l''usuari:
1196 1196 Contacte (esquema comú)
1197 1197 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1198 1198 Contactant amb el servidor OSM...
1199 1199 Contactant amb el servidor
1200 1200 Contingut
1201 1201 +++++
1202 1202 Continua
1203 1203 Continua igualment
1204 1204 Continuar com està
1205 1205 Continuar resolent
1206 1206 Continuar la pujada
1207 1207 Continuar pujant
1208 1208 Continua la via des del darrer node.
1209 1209 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1210 1210 Contribució
1211 1211 Botiga d''alimentació
1212 1212 Convertir a una capa GPX
1213 1213 Convertir a capa de dades
1214 1214 Convertit de: {0}
1215 1215 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1216 1216 Coordenades
1217 1217 Coordenades (projectades):
1218 1218 Coordenades importades: {0}
1219 1219 Coordenades:
1220 1220 Coordenades:
1221 1221 Copia
1222 1222 Copia les coordenades
1223 1223 Copisteria
1224 1224 Copia etiquetes
1225 1225 Copia el valor
1226 1226 Copiar totes les claus/valors
1227 1227 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1228 1228 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1229 1229 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1230 1230 Copia el camí de la imatge
1231 1231 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1232 1232 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1233 1233 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1234 1234 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1235 1235 Copia {0}
1236 1236 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1237 1237 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1238 1238 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1239 1239 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1240 1240 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1241 1241 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1242 1242 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1243 1243 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1244 1244 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1245 1245 Copia al porta-retalls i tanca
1246 1246 Copia {1} de {0}
1247 1247 +++++
1248 1248 Copyright any
1249 1249 Correlacionar
1250 1250 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1251 1251 Correlacionar a GPX
1252 1252 Cosmètics
1253 1253 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1254 1254 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1255 1255 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1256 1256 No es pot exportar ''{0}''.
1257 1257 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1258 1258 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1259 1259 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1260 1260 No es poden importar els fitxers
1261 1261 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1262 1262 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1263 1263 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1264 1264 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1265 1265 No és possible llegir "{0}"
1266 1266 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1267 1267 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1268 1268 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1269 1269 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1270 1270 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1271 1271 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1272 1272 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1273 1273 Compta
1274 1274 País
1275 1275 Codi del país
1276 1276 Comarca/Comtat
1277 1277 Jutjats
1278 1278 Cobert
1279 1279 Cobert (amb sostre)
1280 1280 Dipòsit cobert
1281 1281 Ofici
1282 1282 Grua
1283 1283 Crea
1284 1284 Crea un cercle
1285 1285 Crea una carpeta nova
1286 1286 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1287 1287 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1288 1288 Crea una capa del mapa nova
1289 1289 Crea una nota nova
1290 1290 Crea una nova relació
1291 1291 Crea àrees
1292 1292 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1293 1293 Crear un favorit
1294 1294 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1295 1295 Crea un multipolígon
1296 1296 Crea un node nou.
1297 1297 Crea una nota nova
1298 1298 Crear nous objectes
1299 1299 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1300 1300 Crea una nota
1301 1301 Creat
1302 1302 Creat el
1303 1303 Creat el:
1304 1304 Creat abans -
1305 1305 Creat per:
1306 1306 Data de creació
1307 1307 Creat el:
1308 1308 Creant un conjunt de canvis....
1309 1309 S''està creant la interfície principal
1310 1310 Targetes de crèdit
1311 1311 Criquet
1312 1312 Conreu
1313 1313 +++++
1314 1314 Cruïlla per bicicleta
1315 1315 Cruïlla per cavalls
1316 1316 Cruïlla
1317 1317 Cruïlla assistida
1318 1318 Encreuament de barreres
1319 1319 Encreuament de límits
1320 1320 Edificis superposats
1321 1321 Tipus de cruïlla
1322 1322 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1323 1323 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1324 1324 Cursos d''aigua que es creuen
1325 1325 Encreuament de vies
1326 1326 +++++
1327 1327 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1328 1328 Menjar
1329 1329 Cultura
1330 1330 Clavegueró
1331 1331 Selecció actual
1332 1332 Estat actual
1333 1333 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1334 1334 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1335 1335 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1336 1336 El valor per defecte és l''actual
1337 1337 NIvell actual d''ampliació: {0}
1338 1338 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1339 1339 Cortina
1340 1340 -----
1341 1341 Personalitzat
1342 1342 Projecció personalitzada
1343 1343 Enllaç WMS personalitzat
1344 1344 Personalitzar el color
1345 1345 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1346 1346 Personalitza l''estil
1347 1347 Personalitzar el dibuix dels tracks
1348 1348 Retalla
1349 1349 Línia de tall
1350 1350 Secció en desmunt
1351 1351 Cicle
1352 1352 Barrera ciclista
1353 1353 Carril bici/Pista
1354 1354 Via ciclista
1355 1355 Via ciclista a l''esquerra
1356 1356 Via ciclista a la dreta
1357 1357 Dependència cíclica entre les relacions:
1358 1358 Ciclisme
1359 1359 Dependències del ciclisme
1360 1360 Txèquia CUZK:KM
1361 1361 Txèquia RUIAN edificis
1362 1362 Tèquia RUIAN parcel·les
1363 1363 Tèquia pLPIS
1364 1364 Częstochowa: Budynki (edificis)
1365 1365 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1366 1366 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1367 1367 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1368 1368 +++++
1369 1369 +++++
1370 1370 +++++
1371 1371 +++++
1372 1372 Presa
1373 1373 -----
1374 1374 Error de dades
1375 1375 Capa de dades {0}
1376 1376 Conjunt de dades:
1377 1377 Tipus i fonts de dades:
1378 1378 Fonts de dades ({0})
1379 1379 Validador de dades
1380 1380 Dades:
1381 1381 La base de dades és fora de línia per manteniment
1382 1382 Test de consistència del conjunt de dades
1383 1383 Data
1384 1384 Data:
1385 1385 Data:
1386 1386 Nom del datum
1387 1387 Targetes de dèbit
1388 1388 -----
1389 1389 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1390 1390 Graus decimals
1391 1391 Decisió
1392 1392 Fer més petit
1393 1393 Camí de ferradura
1394 1394 Via ciclista exclusiva
1395 1395 Vorera peatonal exclusiva
1396 1396 Predeterminat
1397 1397 Defecte (autodeterminat)
1398 1398 Predefinit (obre, tanca, nou)
1399 1399 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1400 1400 El valor per defecte és ''{0}''.
1401 1401 Valor predeterminat: {0}
1402 1402 -----
1403 1403 La definició de {0} no és clara
1404 1404 Suprimeix
1405 1405 Suprimeix el fitxer
1406 1406 Suprimir el fitxer al disc
1407 1407 Suprimeix la capa
1408 1408 Mode d''esborrar
1409 1409 Suprimeix les etiquetes
1410 1410 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1411 1411 Confirma l''eliminació
1412 1412 Suprimir relacions duplicades
1413 1413 Suprimeix vies duplicades
1414 1414 Suprimir el filtre
1415 1415 Suprimir de la relació
1416 1416 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1417 1417 Voleu suprimir membres incomplets?
1418 1418 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1419 1419 Esborra node {0}
1420 1420 Esborra nodes o vies.
1421 1421 Suprimir ara!
1422 1422 Suprimeix objectes
1423 1423 Esborra relació {0}
1424 1424 Vols esborrar la relació?
1425 1425 Suprimeix les relacions
1426 1426 Suprimeix els objectes seleccionats
1427 1427 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1428 1428 Suprimir la relació que s''està editant
1429 1429 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1430 1430 Esborrar les capes seleccionades
1431 1431 Suprimir la relació seleccionada
1432 1432 Suprimir de la llista la font seleccionada
1433 1433 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1434 1434 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1435 1435 Esborra via {0}
1436 1436 Suprimit
1437 1437 Suprimit ''{0}''
1438 1438 Estat del conjunt de dades:
1439 1439 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1440 1440 Suprimit el node referenciat per {0}
1441 1441 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1442 1442 Objectes esborrats o moguts
1443 1443 Suprimeix la relació
1444 1444 La relació esborrada {0} conté membres
1445 1445 La via esborrada {0} conté nodes
1446 1446 Delicatessen (al detall)
1447 1447 -----
1448 1448 Denominació
1449 1449 Dentista
1450 1450 Grans magatzems
1451 1451 Fincionalitats obsoletes
1452 1452 Profunditat en metres
1453 1453 Descens (m)
1454 1454 Descripció
1455 1455 Descripció:
1456 1456 Descripció: {0}
1457 1457 Destinació
1458 1458 Rètol de destinació
1459 1459 Referència destinació
1460 1460 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1461 1461 Grau de Detall del mapa
1462 1462 Informació detallada: {0} <> {1}
1463 1463 Detalls
1464 1464 Detalls...
1465 1465 Detalls:
1466 1466 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1467 1467 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1468 1468 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1469 1469 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1470 1470 -----
1471 1471 Desviació de ruta
1472 1472 Diàmetre (en mm)
1473 1473 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1474 1474 +++++
1475 1475 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1476 1476 Generador de gasoli
1477 1477 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1478 1478 -----
1479 1479 Dificultat
1480 1480 +++++
1481 1481 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1482 1482 +++++
1483 1483 Direcció
1484 1484 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1485 1485 Direcció en graus
1486 1486 Desactiva
1487 1487 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1488 1488 -----
1489 1489 Deshabilitar connector
1490 1490 Descarta
1491 1491 Clau descartable: selecció en el fons
1492 1492 Clau descartable: selecció en primer pla
1493 1493 Clau descartable: selecció en el fons
1494 1494 Clau descartable: selecció en primer pla
1495 1495 Desconnecta el node de la via
1496 1496 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1497 1497 +++++
1498 1498 Discussió
1499 1499 +++++
1500 1500 Dispensari
1501 1501 Pantalla
1502 1502 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1503 1503 Mostra dades ISO
1504 1504 Mostrar paràmetres
1505 1505 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1506 1506 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1507 1507 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1508 1508 Mostra les coordenades com
1509 1509 Mostra les claus descartables
1510 1510 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1511 1511 Mostra imatges geoetiquetades
1512 1512 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1513 1513 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1514 1514 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1515 1515 Mostrar la traça d''àudio en directe
1516 1516 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1517 1517 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1518 1518 Mostrar el menu d''àudio
1519 1519 Mostra la finestra Quant a.
1520 1520 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1521 1521 Mostra l''historial de l''bjecte
1522 1522 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1523 1523 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1524 1524 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1525 1525 Mostra ampliació: {0}
1526 1526 Pantalla:
1527 1527 Mostra un petit mapa de la localització actual
1528 1528 Mostra la versió del JOSM i sortir
1529 1529 Distància (quilòmetres)
1530 1530 Distància (km)
1531 1531 Distància:
1532 1532 Distribueix els nodes
1533 1533 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1534 1534 Districte
1535 1535 En desús
1536 1536 Vies en desús
1537 1537 Sèquia
1538 1538 -----
1539 1539 Divisió
1540 1540 No aplicar els canvis
1541 1541 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1542 1542 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1543 1543 No amagis la barra d''eines
1544 1544 No amagis la barra d''eines
1545 1545 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1546 1546 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1547 1547 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1548 1548 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1549 1549 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1550 1550 No tornis a mostrar aquest missatge
1551 1551 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1552 1552 Voleu permetre això?
1553 1553 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1554 1554 Bricolatge
1555 1555 Moll
1556 1556 Consultori mèdic
1557 1557 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1558 1558 Parc per a gossos
1559 1559 Canòdrom
1560 1560 +++++
1561 1561 Azimutal estereogràfica doble
1562 1562 Conflicte doble
1563 1563 Avall
1564 1564 Baixa
1565 1565 Baixar tots els fills
1566 1566 Baixa OSM comprimit
1567 1567 Baixa modificacions OSM comprimides
1568 1568 Baixa dades
1569 1569 Baixa del GPS
1570 1570 Baixa l''URL Geo
1571 1571 Ubicació de baixada
1572 1572 Baixant els membres
1573 1573 Baixar OSM
1574 1574 Baixa modificacions OSM
1575 1575 Descarrega notes OSM per ID
1576 1576 Descarrega les notes d''OSM
1577 1577 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1578 1578 Baixla l''URL de l''OSM
1579 1579 Baixa un objecte OSM per ID
1580 1580 Baixa un objecte OSM per ID.
1581 1581 Baixa el connector
1582 1582 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1583 1583 Baixar els fills seleccionats
1584 1584 URL de baixada
1585 1585 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1586 1586 Baixant els membres incomplets
1587 1587 Baixa els membres de la relació seleccionada
1588 1588 Descarrega i reinicia
1589 1589 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1590 1590 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1591 1591 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1592 1592 Baixar com una capa nova
1593 1593 -----
1594 1594 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1595 1595 Baixar els conjunts de canvis
1596 1596 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1597 1597 Baixar el contingut
1598 1598 Baixa dades
1599 1599 Baixar tot el que hi hagi en:
1600 1600 Baixada finalitzada
1601 1601 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1602 1602 Baixa des de l''OSM...
1603 1603 Baixa de l''API d''Overpass...
1604 1604 Baixa en la visualització actual
1605 1605 Baixa els membres incomplets
1606 1606 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1607 1607 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1608 1608 Baixar la llista
1609 1609 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1610 1610 -----
1611 1611 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1612 1612 Baixa els membres
1613 1613 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1614 1614 Baixar només els meus conjunts de canvis
1615 1615 Baixar a prop:
1616 1616 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1617 1617 Baixa les notes de la vista actual
1618 1618 Baixa-ho ara
1619 1619 Baixa l''objecte
1620 1620 Baixa l''objecte...
1621 1621 Baixar objectes
1622 1622 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1623 1623 Baixar objectes a la nova capa
1624 1624 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1625 1625 Baixa la llista de connectors...
1626 1626 Baixar connector
1627 1627 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1628 1628 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1629 1629 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1630 1630 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1631 1631 Baixa la relació dels membres
1632 1632 Baixant relacions
1633 1633 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1634 1634 Baixar les relacions seleccionades
1635 1635 Baixa la sessió
1636 1636 Baixada ignorada
1637 1637 Baixa la zona delimitada
1638 1638 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1639 1639 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1640 1640 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1641 1641 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1642 1642 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1643 1643 -----
1644 1644 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1645 1645 Baixar la llista de connectors disponibles
1646 1646 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1647 1647 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1648 1648 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1649 1649 Dades GPX baixades
1650 1650 Baixades {0}/{1} tessel·les
1651 1651 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1652 1652 S''estan baixant les dades del GPS
1653 1653 S''estan baixant les notes
1654 1654 S''està baixant dades des de OSM...
1655 1655 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1656 1656 S''està baixant el connector {0}...
1657 1657 Baixant el "Missatge del dia"
1658 1658 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1659 1659 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1660 1660 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1661 1661 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1662 1662 S''estan baixant dades
1663 1663 S''estan baixant les dades...
1664 1664 S''esta baixant fitxer
1665 1665 S''està baixant l''historial...
1666 1666 Descarregant notes
1667 1667 Baixant conjunt de canvis oberts...
1668 1668 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1669 1669 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1670 1670 S''estan baixant les relacions referides ...
1671 1671 S''estan baixant les vies referides ...
1672 1672 Baixant relació {0}
1673 1673 Teleesquí
1674 1674 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1675 1675 Desplaça el capçal de lectura
1676 1676 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1677 1677 Canal de drenatge
1678 1678 Dibuixa
1679 1679 Dibuixar fletxes de direcció
1680 1680 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1681 1681 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1682 1682 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1683 1683 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1684 1684 Dibuixar els límits de les dades baixades
1685 1685 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1686 1686 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1687 1687 Mostrar les capes inactives en un altre color
1688 1688 Dibuixar punts GPS grans
1689 1689 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1690 1690 Dibuixar línies entre els punts GPS
1691 1691 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1692 1692 Dibuxa nodes
1693 1693 Dibuixar fletxes de direcció única
1694 1694 Mostrar només els límits de les àrees
1695 1695 Dibuixa la línia d''ajuda
1696 1696 Mostrar nombres d''ordre de segment
1697 1697 -----
1698 1698 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1699 1699 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1700 1700 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1701 1701 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1702 1702 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1703 1703 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1704 1704 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1705 1705 Aigua potable
1706 1706 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1707 1707 "Drive-in"
1708 1708 Autoescola
1709 1709 Imatgeria de drones (Haiti)
1710 1710 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1711 1711 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1712 1712 -----
1713 1713 Tintoreria
1714 1714 Alineament doble
1715 1715 Alineament dual activat.
1716 1716 Estació de buidat
1717 1717 +++++
1718 1718 Duplica
1719 1719 Nombres de carrer duplicats
1720 1720 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1721 1721 Duplica la selecció
1722 1722 Duplica la capa
1723 1723 Nodes duplicats
1724 1724 Relacions duplicades
1725 1725 Nodes de via duplicats
1726 1726 Vies duplicades
1727 1727 Dinàmic
1728 1728 Botons dinàmics als menús laterals
1729 1729 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1730 1730 Correu electrònic
1731 1731 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1732 1732 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1733 1733 L''adreça de correu no és vàlida
1734 1734 E10 (10% de mescla d''etanol)
1735 1735 I85 (85% barreja d''etanol)
1736 1736 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1737 1737 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1738 1738 Cada node només ha de connectar 2 vies
1739 1739 Nord-est
1740 1740 Est
1741 1741 Edita
1742 1742 Modifica els atributs de la via
1743 1743 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1744 1744 Modifica les etiquetes
1745 1745 Edita també...
1746 1746 Modifica filtre
1747 1747 -----
1748 1748 Edita la latitud i longitud d''un node.
1749 1749 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1750 1750 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1751 1751 Edita la drecera
1752 1752 Modificar la font:
1753 1753 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1754 1754 Modificar la relació seleccionada
1755 1755 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1756 1756 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1757 1757 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1758 1758 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1759 1759 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1760 1760 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1761 1761 Modificar la font seleccionada
1762 1762 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1763 1763 Barra d''eines d''edició
1764 1764 Edita: {0}
1765 1765 Modificat a:
1766 1766 Modificar per:
1767 1767 Educació
1768 1768 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1769 1769 Dispositius elèctrics
1770 1770 Electricista
1771 1771 Electrificada
1772 1772 Electrònica
1773 1773 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1774 1774 Electrònica
1775 1775 Els elements de tipus {0} són suportats.
1776 1776 Altitud
1777 1777 Ascensor
1778 1778 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1779 1779 Nom de l''el·lipsoide
1780 1780 Paràmetres de l''el·lipsoide
1781 1781 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1782 1782 Adreça electrònica
1783 1783 Validador d''email
1784 1784 Terraplè
1785 1785 Ambaixada
1786 1786 Emergència
1787 1787 Punt d''accés d''emergència
1788 1788 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1789 1789 -----
1790 1790 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1791 1791 Vehicles d''emergència
1792 1792 Document buit
1793 1793 Metadades buides
1794 1794 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1795 1795 Vies buits
1796 1796 Activa
1797 1797 Habilitar el suport HTTPS
1798 1798 Activar les icones de sèrie per defecte
1799 1799 Habilita el filtre
1800 1800 Activar el control remot
1801 1801 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1802 1802 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1803 1803 Activa/desactiva el mode avançat
1804 1804 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1805 1805 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1806 1806 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1807 1807 Sancions
1808 1808 +++++
1809 1809 Engrandeix
1810 1810 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1811 1811 Introduir una URL
1812 1812 Entreu URL per a baixar
1813 1813 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1814 1814 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1815 1815 -----
1816 1816 indiqueu el nom del lloc a cercar
1817 1817 Nom del lloc a cercar:
1818 1818 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1819 1819 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1820 1820 Entreu una expressió de cerca
1821 1821 Indiqueu una font
1822 1822 Entreu propietats avançades d''OAuth
1823 1823 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1824 1824 Afegeix un comentari
1825 1825 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1826 1826 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1827 1827 Indiqueu unes credencials pel servidor
1828 1828 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1829 1829 Introduïu el nom del fitxer:
1830 1830 Introdueix la ruta o nom del directori:
1831 1831 Introduïu el text
1832 1832 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1833 1833 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1834 1834 Indiqueu les coordenades del nou node.
1835 1835 Introduïu l''expressió de cerca
1836 1836 Entrada
1837 1837 Entrada (Obertura de barrera)
1838 1838 Nombre d''entrada
1839 1839 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1840 1840 Entrada {0}
1841 1841 Hípica
1842 1842 -----
1843 1843 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1844 1844 -----
1845 1845 Sex-shop
1846 1846 S''ha produït un error
1847 1847 +++++
1848 1848 -----
1849 1849 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1850 1850 Error durant la baixada
1851 1851 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1852 1852 Error al filtre
1853 1853 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1854 1854 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1855 1855 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1856 1856 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1857 1857 Error en el valor {0}: {1}
1858 1858 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1859 1859 Error en carregar la capa
1860 1860 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1861 1861 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1862 1862 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1863 1863 S''ha produït un error al fitxer {0}
1864 1864 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1865 1865 Error d''anàlisi {0}:
1866 1866 Error reproduïnt so
1867 1867 Error llegint entrada de favorits: %s
1868 1868 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1869 1869 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1870 1870 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1871 1871 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1872 1872 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1873 1873 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1874 1874 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1875 1875 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1876 1876 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1877 1877 +++++
1878 1878 Errors durant la baixada
1879 1879 Escala mecànica
1880 1880 Zona de frenada d''emergència
1881 1881 +++++
1882 1882 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1883 1883 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1884 1884 Estònia Cadastre (Maaamet)
1885 1885 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1886 1886 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1887 1887 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1888 1888 Reactor europeu pressuritzat
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 Tot
1892 1892 Exemples
1893 1893 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1894 1894 Node existent
1895 1895 Valors existents
1896 1896 Surt
1897 1897 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1898 1898 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1899 1899 Sortir ara!
1900 1900 Sortir de l''aplicació
1901 1901 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
1902 1902 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1903 1903 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1904 1904 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1905 1905 S''esperava una expressió de cerca
1906 1906 S''esperava {0} després de {1}
1907 1907 Mode expert
1908 1908 Mode expert
1909 1909 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1910 1910 Fites explícites amb data i hora vàlides
1911 1911 Exporta el fitxer GPX
1912 1912 Exporta i desa
1913 1913 Opcions d''exportació
1914 1914 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1915 1915 Exportar els elements seleccionats
1916 1916 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1917 1917 Exporta a GPX...
1918 1918 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1919 1919 Extrusió
1920 1920 Extrusió durant l''alineament
1921 1921 Extreu una via
1922 1922 Extrueix: línia d''ajuda
1923 1923 Extrudeix: línia primcipal
1924 1924 +++++
1925 1925 ARREGLA
1926 1926 +++++
1927 1927 +++++
1928 1928 Teixits
1929 1929 Instal·lacions
1930 1930 Degrada color:
1931 1931 Nivell de degradació:
1932 1932 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1933 1933 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1934 1934 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1935 1935 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1936 1936 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1937 1937 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1938 1938 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1939 1939 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1940 1940 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1941 1941 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1942 1942 -----
1943 1943 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1944 1944 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1945 1945 -----
1946 1946 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1947 1947 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1948 1948 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1949 1949 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1950 1950 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1951 1951 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1952 1952 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1953 1953 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1954 1954 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1955 1955 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1956 1956 -----
1957 1957 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1958 1958 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1959 1959 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1960 1960 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1961 1961 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1962 1962 Ha fallat l''obertura de l''URL
1963 1963 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1964 1964 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1965 1965 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1966 1966 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1967 1967 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1968 1968 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1969 1969 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1970 1970 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1971 1971 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1972 1972 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1973 1973 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1974 1974 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1975 1975 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1976 1976 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1977 1977 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1978 1978 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1979 1979 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1980 1980 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1981 1981 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1982 1982 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
1983 1983 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1984 1984 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1985 1985 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1986 1986 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1987 1987 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1988 1988 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1989 1989 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1990 1990 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1991 1991 Comerç Just
1992 1992 Les coordenades est i nord són falses
1993 1993 Granja
1994 1994 Venda directa de productes agraris
1995 1995 Terres de cultiu
1996 1996 Granja
1997 1997 Menjar ràpid
1998 1998 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1999 1999 Multiplicador d''avançament ràpid
2000 2000 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2001 2001 Número de fax
2002 2002 Quota
2003 2003 Pastures
2004 2004 -----
2005 2005 Tanca
2006 2006 Transbordador
2007 2007 Ruta de ferri
2008 2008 Terminal de ferris
2009 2009 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2010 2010 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2011 2011 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2012 2012 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2013 2013 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2014 2014 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2015 2015 Hoquei sobre herba
2016 2016 Fiez Orthofoto 2013
2017 2017 No existeix el fitxer ''{0}''.
2018 2018 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2019 2019 Nom del fitxer:
2020 2020 Arxiu de còpia de seguretat
2021 2021 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2022 2022 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2023 2023 Nom del fitxer:
2024 2024 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2025 2025 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2026 2026 Fitxer: {0}
2027 2027 Ajuda del selector de fitx
2028 2028 Fitxers
2029 2029 Fitxers del Tipus:
2030 2030 Fitxers del tipus:
2031 2031 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2032 2032 Filtre
2033 2033 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2034 2034 Mode filtre
2035 2035 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2036 2036 Cadena a filtrar:
2037 2037 Filtre:
2038 2038 Finalitza el dibuix.
2039 2039 Extintor
2040 2040 -----
2041 2041 Boca d''incendis
2042 2042 Parc de Bombers
2043 2043 Foguera
2044 2044 Llar de foc
2045 2045 Pesca
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 Cinc districtes de Budapest: III, IV, XIII, XIV, XV
2049 2049 Arregla
2050 2050 Corregeix les etiquetes obsoletes
2051 2051 Correció de {0}
2052 2052 Arregla conflictes d''etiquetes
2053 2053 Correcció d''etiquetes
2054 2054 Corregir el problema seleccionat
2055 2055 Corregir-ho quan sigui possible.
2056 2056 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2057 2057 Corregint errors...
2058 2058 Corregiu-me
2059 2059 Pal de bandera
2060 2060 Nombre de la planta
2061 2061 Flotant
2062 2062 Florista
2063 2063 Allibera la memòria cau de tessel·les
2064 2064 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2065 2065 Carpetes
2066 2066 Segueix
2067 2067 Segueix la línia
2068 2068 S''han trobat aquests problemes:
2069 2069 Menjar
2070 2070 Banc d''aliments
2071 2071 Menjar i Beure
2072 2072 Menjar i Beure
2073 2073 Peu
2074 2074 Futbol
2075 2075 Per
2076 2076 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2077 2077 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2078 2078 Només pels objectes seleccionats
2079 2079 Per al cos
2080 2080 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2081 2081 Forçar línies si no s''importen segments
2082 2082 Gual
2083 2083 Plantació forestal
2084 2084 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2085 2085 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2086 2086 Temps endavant/endarrera (segons)
2087 2087 S''han trobat {0} coincidències
2088 2088 Font
2089 2089 Marc
2090 2090 S''inflen les rodes de la bici gratis
2091 2091 Freemap.sk Cotxe
2092 2092 Freemap.sk Ciclisme
2093 2093 Freemap.sk Excursionisme
2094 2094 Freemap.sk Esquí
2095 2095 Bloqueja
2096 2096 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2097 2097 Freqüència en hertz (Hz)
2098 2098 Des de
2099 2099 A partir de (parada inicial)
2100 2100 De...
2101 2101 De la relació
2102 2102 D''una URL
2103 2103 Benzinera
2104 2104 Targeta de combustible:
2105 2105 Tipus de combustible:
2106 2106 Vista de pantalla completa
2107 2107 Automàtic
2108 2108 Funció
2109 2109 Directors de funeràries
2110 2110 +++++
2111 2111 Mobles
2112 2112 FÖMI ortofoto 2000
2113 2113 FÖMI ortofoto 2005
2114 2114 +++++
2115 2115 Zona GK
2116 2116 Senyals GLONASS
2117 2117 Punts GPS
2118 2118 Senyal de GPS
2119 2119 Descripció del track GPS
2120 2120 Fitxers GPX
2121 2121 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2122 2122 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2123 2123 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2124 2124 Recorregut en GPX:
2125 2125 GRAFCAN - Illes Canàries
2126 2126 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2127 2127 +++++
2128 2128 Selector de color del KDE
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 Jocs Gaèlics
2132 2132 Senyals Galileu
2133 2133 +++++
2134 2134 Garatges
2135 2135 Jardí
2136 2136 Centre de Jardineria
2137 2137 Jardiner
2138 2138 Generador de gas
2139 2139 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2140 2140 Generador de gasolina
2141 2141 Gasòmetre
2142 2142 Porta
2143 2143 Ample de via (mm)
2144 2144 +++++
2145 2145 Gauß-Krüger Zona {0}
2146 2146 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2147 2147 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2148 2148 +++++
2149 2149 Accés general
2150 2150 Tipus de generador
2151 2151 Gènere
2152 2152 Fitxers GeoJSON
2153 2153 Geobase Hidrografia
2154 2154 Geobase Carreteres
2155 2155 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2156 2156 +++++
2157 2157 +++++
2158 2158 +++++
2159 2159 Geografia
2160 2160 -----
2161 2161 Geoimatge: {0}
2162 2162 Geometria
2163 2163 +++++
2164 2164 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2165 2165 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2166 2166 Geoportal 2: PRNG (noms)
2167 2167 Imatges geolocalitzades
2168 2168 Generador geotèrmic
2169 2169 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2170 2170 Obté capes
2171 2171 Regals/Souvenirs
2172 2172 +++++
2173 2173 Cediu el pas
2174 2174 Glacera
2175 2175 Vidre
2176 2176 Ampolles de vidre
2177 2177 Gliwice: Budynki (edificis)
2178 2178 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2179 2179 Tornar a la finestra de pujades
2180 2180 Retorna al pas 1/3
2181 2181 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2182 2182 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2183 2183 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2184 2184 Vés a la pàgina següent
2185 2185 Vés a la pàgina anterior
2186 2186 +++++
2187 2187 Camp de golf
2188 2188 Telefèric / Aeri
2189 2189 Mercaderies
2190 2190 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2191 2191 GrandNancy Ortofotografia 2012
2192 2192 Drets atorgats
2193 2193 Gespa
2194 2194 Prada
2195 2195 Cementiri
2196 2196 Drenatge per gravetat a través de mànega
2197 2197 Graz: Basiskarte (mapa base)
2198 2198 Matèria orgànica
2199 2199 Verd:
2200 2200 Zona urbanitzable
2201 2201 Fruiteria
2202 2202 Horticultura en hivernacle
2203 2203 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2204 2204 Contenidor d''obra
2205 2205 màquina trepitjaneu
2206 2206 Aigua subterrània
2207 2207 -----
2208 2208 Espigó
2209 2209 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2210 2210 Guadalupe Ste-Anne 1948
2211 2211 Guarda-rail
2212 2212 +++++
2213 2213 Fita
2214 2214 +++++
2215 2215 Guyana RGFG95
2216 2216 Gimnàstica
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 Géolittoral - Ortofotos 2000
2220 2220 +++++
2221 2221 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2222 2222 +++++
2223 2223 -----
2224 2224 +++++
2225 2225 +++++
2226 2226 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2227 2227 Suport a HTTPS al control remot
2228 2228 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2229 2229 Perruqueria/Barberia
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 +++++
2233 2233 Llogaret
2234 2234 Portella de malla metàl·lica
2235 2235 Handbol
2236 2236 Handicap
2237 2237 Artesà
2238 2238 Passamà
2239 2239 +++++
2240 2240 Maquinari
2241 2241 Té cabina?
2242 2242 Disposa de calefacció?
2243 2243 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2244 2244 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2245 2245 Te una clau ''source''
2246 2246 Te una clau ''watch''
2247 2247 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2248 2248 Salut
2249 2249 Otorrino
2250 2250 Arbustos
2251 2251 Vehicles pesants (camions)
2252 2252 Bardissa
2253 2253 Altura (metres)
2254 2254 Heliport
2255 2255 Ajuda
2256 2256 Ajuda: {0}
2257 2257 Hemisferi
2258 2258 Aguait
2259 2259 Amaga la barra d''eines d''edició
2260 2260 Amagar el filtre
2261 2261 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2262 2262 Amaga o mostra aquest botó
2263 2263 Ocultar aquest botó
2264 2264 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2265 2265 Amagant el filtre
2266 2266 Equips d''àudio
2267 2267 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2268 2268 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2269 2269 -----
2270 2270 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2271 2271 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2272 2272 Via
2273 2273 Nodes de via duplicats
2274 2274 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2275 2275 Fita de la via
2276 2276 Tipus de via
2277 2277 Vies
2278 2278 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2279 2279 A peu i en bici
2280 2280 Excursionisme
2281 2281 Ruta excursionista
2282 2282 -----
2283 2283 Temple hindú
2284 2284 Històric
2285 2285 Llocs Històrics
2286 2286 Nom històric
2287 2287 Historial
2288 2288 Historial (web)
2289 2289 Historial del node {0}
2290 2290 Historial de la relació {0}
2291 2291 Historial de la via {0}
2292 2292 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2293 2293 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2294 2294 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2295 2295 -----
2296 2296 Inici
2297 2297 Decoració per la casa
2298 2298 Pàgina d''inici
2299 2299 Cavall
2300 2300 Hipòdrom
2301 2301 Equitació
2302 2302 +++++
2303 2303 Ordinador:
2304 2304 Alberg
2305 2305 +++++
2306 2306 Nom de la Casa
2307 2307 Número de carrer
2308 2308 Número de portal ''{0}'' duplicat
2309 2309 El nombre és massa lluny del carrer
2310 2310 Número sense carrer
2311 2311 Número de casa {0}
2312 2312 Número de casa del {0} al {1}
2313 2313 Casa {0}
2314 2314 Articles per a la llar
2315 2315 To:
2316 2316 -----
2317 2317 Torre d''observació
2318 2318 +++++
2319 2319 Refrigeració, calefacció i humidificació
2320 2320 Emplaçament d''hidrant
2321 2321 Sóc a la zona horària de:
2322 2322 +++++
2323 2323 +++++
2324 2324 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2325 2325 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2326 2326 +++++
2327 2327 +++++
2328 2328 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2329 2329 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2330 2330 +++++
2331 2331 IDEIB - Illes Balears
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 +++++
2335 2335 +++++
2336 2336 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2337 2337 Excepció d''E/S
2338 2338 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2339 2339 +++++
2340 2340 ITACyL - Castella i Lleó
2341 2341 Hoquei sobre gel
2342 2342 Patinatge sobre gel
2343 2343 gelats
2344 2344 Icona
2345 2345 Ruta de les icones:
2346 2346 Icona:
2347 2347 -----
2348 2348 Ignora
2349 2349 Ignora la clau ''{0}''
2350 2350 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2351 2351 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2352 2352 Ignorar-les, deixar la relació com està
2353 2353 -----
2354 2354 Ignora aquest avís i fusiona
2355 2355 Ignorar el consell i enviar
2356 2356 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2357 2357 Ignora els avisos
2358 2358 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2359 2359 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2360 2360 Ignorant elements
2361 2361 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2362 2362 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2363 2363 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2364 2364 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2365 2365 Ignorant la geometria malformada: {0}
2366 2366 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2367 2367 Dades errònies
2368 2368 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2369 2369 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2370 2370 La mida de fragment és errònia
2371 2371 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2372 2372 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2373 2373 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2374 2374 L''expressió ''{0}'' és errònia
2375 2375 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2376 2376 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2377 2377 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2378 2378 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2379 2379 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2380 2380 Expressió de membre incorrecta: {0}
2381 2381 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2382 2382 Objecte incorrecte amb ID=0
2383 2383 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2384 2384 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2385 2385 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2386 2386 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2387 2387 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2388 2388 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2389 2389 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2390 2390 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2391 2391 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2392 2392 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2393 2393 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2394 2394 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2395 2395 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2396 2396 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2397 2397 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2398 2398 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2399 2399 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2400 2400 Imatge
2401 2401 Fitxers d''imatge
2402 2402 La imatge no pot ser esborrada
2403 2403 Imatgeria de fons: predeterminat
2404 2404 Preferències d''imatgeria
2405 2405 URL d''imatgeria
2406 2406 URL d''imatgeria (Defecte)
2407 2407 Degradació de la imatgeria
2408 2408 Decalatge de la imatgeria
2409 2409 Preferències de la imatgeria
2410 2410 Proveïdors d''imatgeria
2411 2411 Imatgeria utilitzada
2412 2412 Imatgeria: {0}
2413 2413 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2414 2414 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2415 2415 +++++
2416 2416 Importar àudio
2417 2417 Importar dades de l''URL
2418 2418 Importar imatges
2419 2419 Registre de la importació
2420 2420 La importació no és possible
2421 2421 Millora la precisió de les vies
2422 2422 Mode de millora de la precisió de les vies
2423 2423 En segon pla
2424 2424 Es el cas de senyals de trànsit:
2425 2425 Dins el conjunt de canvis:
2426 2426 En conflicte amb:
2427 2427 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2428 2428 És dins la zona de marea alta
2429 2429 Inclinació en graus
2430 2430 Pendent
2431 2431 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2432 2432 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2433 2433 Inclou un node als segments més propers de la via
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2438 2438 Torre incompleta
2439 2439 Pujada o capa guardada no completa.
2440 2440 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2441 2441 Nombre incorrecte de paràmetres
2442 2442 Patró incorrecte
2443 2443 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2444 2444 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2445 2445 Ampliar
2446 2446 +++++
2447 2447 Interior
2448 2448 +++++
2449 2449 Fusió en confinament inercial
2450 2450 Informació
2451 2451 Informació
2452 2452 Panell informatiu
2453 2453 Oficina d''informació
2454 2454 Terminal d''informació
2455 2455 Informació sobre la capa
2456 2456 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2457 2457 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2458 2458 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2459 2459 S''està inicialitzant
2460 2460 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2461 2461 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2462 2462 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2463 2463 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2464 2464 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2465 2465 Inicialitzant nodes a baixar ...
2466 2466 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2467 2467 S''estan inicialitzant les predefinicions
2468 2468 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2469 2469 S''està inicialitzant el validador
2470 2470 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2471 2471 Zona interior de Szeged
2472 2472 inscripció
2473 2473 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2474 2474 Instal·lar...
2475 2475 Instal·lant connectors
2476 2476 Instal·lant els connectors actualitzats
2477 2477 Aïllant
2478 2478 Decoració d''interior
2479 2479 Passos intermedis entre resolucions natives
2480 2480 Intermitent
2481 2481 Predefincions internes
2482 2482 Error intern del servidor
2483 2483 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2484 2484 Nom internacional
2485 2485 Accés a Internet
2486 2486 Accés a Internet
2487 2487 Tarifa d''accés a Internet
2488 2488 Etiquetes d''Internet
2489 2489 Intersecció entre multiplolígons
2490 2490 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2491 2491 -----
2492 2492 URL d''API no vàlida
2493 2493 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2494 2494 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2495 2495 El límits no són vàlids
2496 2496 Coordenades invàlides: {0}
2497 2497 Conjunt de dades invàlid
2498 2498 La data no és vàlida
2499 2499 Els valors de data i hora no són vàlids
2500 2500 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2501 2501 Desplaçament no vàlid
2502 2502 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2503 2503 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2504 2504 Configuració errònia de la projecció: {0}
2505 2505 L''expressió de cerca no és vàlida
2506 2506 URL de servei no válida
2507 2507 Error d''ortografia a la línia: {0}
2508 2508 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2509 2509 Zona horària no vàlida
2510 2510 L''ID de l''usuari no és vàlid
2511 2511 Nom d''usuari no vàlid
2512 2512 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2513 2513 Espai blanc no vàlid a la clau
2514 2514 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2515 2515 Inverteix filtre
2516 2516 +++++
2517 2517 +++++
2518 2518 +++++
2519 2519 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2520 2520 -----
2521 2521 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2522 2522 Illa
2523 2523 Illot
2524 2524 Masia/Habitatge aïllat
2525 2525 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2526 2526 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2527 2527 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2528 2528 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2529 2529 +++++
2530 2530 Ajuda del JOSM
2531 2531 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2532 2532 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2533 2533 JOSM predeterminat (MapCSS)
2534 2534 -----
2535 2535 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2536 2536 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2537 2537 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2542 2542 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2543 2543 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2544 2544 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2545 2545 Lloc web del JOSM
2546 2546 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2547 2547 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2548 2548 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2549 2549 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2550 2550 -----
2551 2551 Editor Java OpenStreetMap
2552 2552 Versió de Java {0}
2553 2553 Barrera Jersey
2554 2554 Joieria
2555 2555 Funció de fusió d''àrees
2556 2556 Uneix el node a la via
2557 2557 Entra en l''àrea de confirmació
2558 2558 Uneix zones superposades
2559 2559 Zones superposades fusionades
2560 2560 Uneix les zones que se superposen
2561 2561 Salta a la posició
2562 2562 Salta allà
2563 2563 Salta a la posició
2564 2564 Saltar al següent marcador
2565 2565 Anar al marcador anterior
2566 2566 Cruïlla
2567 2567 +++++
2568 2568 +++++
2569 2569 +++++
2570 2570 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 Karts
2574 2574 Katowice: Budynki (edificis)
2575 2575 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2576 2576 Manté
2577 2577 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2578 2578 Conservar les meves coordenades
2579 2579 Conservar el meu estat esborrat
2580 2580 Conservar el connector
2581 2581 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2582 2582 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2583 2583 Conservar les seves coordenades
2584 2584 Conservar el seu estat esborrat
2585 2585 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2586 2586 +++++
2587 2587 Kelowna carreteres
2588 2588 Vorada
2589 2589 Clau
2590 2590 La clau ''{0}'' no és vàlida
2591 2591 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2592 2592 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2593 2593 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2594 2594 Còpia de claus
2595 2595 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2596 2596 Clau:
2597 2597 Clau: {0}
2598 2598 Dreceres de teclat
2599 2599 Paraules clau
2600 2600 Llar d''infants
2601 2601 Quiosc
2602 2602 Portella giratòria
2603 2603 Cuines
2604 2604 +++++
2605 2605 LKS-92 (Letònia TM)
2606 2606 GLP (gas liquat de petroli)
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 Mapa base LPI NSW
2614 2614 Imatgeria LPI NSW
2615 2615 Mapa topogràfic LPI NSW
2616 2616 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2617 2617 Punt de l''etiqueta
2618 2618 Lambert 4 Zones (França)
2619 2619 Lambert 93 (França)
2620 2620 Azimutal equivalent
2621 2621 Zona CC Lambert
2622 2622 Lambert CC9 Zona (França)
2623 2623 Cònica conforme de Lambert
2624 2624 Lambert Zona (Estònia)
2625 2625 Ús de la terra
2626 2626 Abocador
2627 2627 +++++
2628 2628 +++++
2629 2629 Node d''usos de la terra duplicats
2630 2630 Etiquetes de carril
2631 2631 Carrils
2632 2632 Carrils en la direcció de la via
2633 2633 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2634 2634 Idioma
2635 2635 Àrea extensa coberta per fang
2636 2636 Àrea extensa coberta amb sorra.
2637 2637 +++++
2638 2638 Mode llaç
2639 2639 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2640 2640 Darrer canvi a {0}
2641 2641 Data del darrer canvi
2642 2642 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2643 2643 Darrera nota de verificació
2644 2644 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2645 2645 +++++
2646 2646 +++++
2647 2647 -----
2648 2648 Latitud
2649 2649 Latitud:
2650 2650 Obre un selector per a escollir un fitxer
2651 2651 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2652 2652 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2653 2653 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2654 2654 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2655 2655 Obre en mode de pantalla sencera
2656 2656 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2657 2657 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2658 2658 Bugaderia
2659 2659 Lausana- Orthofoto 2012
2660 2660 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2661 2661 Capa
2662 2662 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2663 2663 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2664 2664 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2665 2665 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2666 2666 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2667 2667 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2668 2668 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2669 2669 Capa ''{0}'' no suportada
2670 2670 Nom de la capa i ruta del fitxer
2671 2671 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2672 2672 La capa no conté dades sense desar.
2673 2673 Nom de la capa
2674 2674 Capa: {0}
2675 2675 Capes
2676 2676 Retard (segons)
2677 2677 Passamà equerre
2678 2678 Oci
2679 2679 Longitud
2680 2680 Longitud (metres)
2681 2681 Longitud en metres
2682 2682 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2683 2683 Longitud: {0}
2684 2684 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2685 2685 Pas a nivell
2686 2686 Biblioteca
2687 2687 Llicència
2688 2688 Tipus de carnet
2689 2689 Barrera
2690 2690 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2691 2691 Metro lleuger
2692 2692 Far
2693 2693 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2694 2694 Tipus de línia
2695 2695 Línia {0} columna {1}:
2696 2696 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2697 2697 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2698 2698 Llista
2699 2699 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2700 2700 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2701 2701 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2702 2702 Llista de llistes
2703 2703 Llista de mapes
2704 2704 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2705 2705 Llista de notes
2706 2706 Llista de relacions recents
2707 2707 Llista dels fitxers recentment oberts
2708 2708 Llum
2709 2709 +++++
2710 2710 Zona Residencial (20)
2711 2711 Carrega una sessió
2712 2712 Carrega una sessió d''un fitxer.
2713 2713 Carrega totes les tessel·les errònies
2714 2714 Carrega totes les tessel·les
2715 2715 Carregar dades de l''API
2716 2716 -----
2717 2717 Carregar historial
2718 2718 Carrega les capes d''imatgeria
2719 2719 Carrega les relacions parents
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 Carrega un perfil
2723 2723 Carregar la relació
2724 2724 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2725 2725 Carrega la tessel·la
2726 2726 Carregant dades
2727 2727 Carregant els primers connectors
2728 2728 Carregant l''historial del node {0}
2729 2729 Carregant l''historial de la relació {0}
2730 2730 Carregant l''historial de la via {0}
2731 2731 S''estan carregant les preferències de les imatges
2732 2732 Carregant les relacions parents
2733 2733 Carregant el connector ''{0}''...
2734 2734 Carregant connectors
2735 2735 S''estan carregant els connectors ...
2736 2736 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2737 2737 Carregant regles de ''{0}''
2738 2738 Carregant sessió ''{0}''
2739 2739 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2740 2740 S''està carregant {0}
2741 2741 Fitxers locals
2742 2742 Nom local
2743 2743 Indret / altres topònims
2744 2744 És a dins de l''edifici?
2745 2745 Ubicació
2746 2746 -----
2747 2747 Punt de transició
2748 2748 +++++
2749 2749 -----
2750 2750 Resclosa
2751 2751 -----
2752 2752 Serraller
2753 2753 Lodi - Itàlia
2754 2754 -----
2755 2755 Tancant la sessió ''{0}''...
2756 2756 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2757 2757 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2758 2758 -----
2759 2759 Segments llargs
2760 2760 -----
2761 2761 Longitud
2762 2762 Longitud:
2763 2763 Cerca a:
2764 2764 Aspecte i comportament
2765 2765 Cerca a:
2766 2766 Torre de guaita
2767 2767 Cercant fitxers d''imatges
2768 2768 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2769 2769 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2770 2770 Cerca
2771 2771 Loteria
2772 2772 Rampa per equipatge
2773 2773 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2774 2774 Luxemburg Inspire Carreteres
2775 2775 +++++
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 +++++
2779 2779 +++++
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 +++++
2784 2784 +++++
2785 2785 +++++
2786 2786 +++++
2787 2787 +++++
2788 2788 +++++
2789 2789 +++++
2790 2790 MSR Mapes Topogràfics
2791 2791 MSR Mapes Urbans
2792 2792 +++++
2793 2793 Escala BTT
2794 2794 +++++
2795 2795 Catifa màgica
2796 2796 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2797 2797 Barra d''eines principal
2798 2798 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2799 2799 Fer una còpia paral·lela de les vies
2800 2800 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2801 2801 -----
2802 2802 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2803 2803 Sentències malformades: {0}
2804 2804 Centre comercial
2805 2805 Construccions
2806 2806 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2807 2807 +++++
2808 2808 Ajustament manual
2809 2809 Manual
2810 2810 Configurar manualment un proxi HTTP
2811 2811 -----
2812 2812 Mapa
2813 2813 Estils d''acoloriment de mapes
2814 2814 Projecció del mapa
2815 2815 Paràmetres dels mapes
2816 2816 Informació de l''estil de mapa
2817 2817 Preferències de dibuix del mapa
2818 2818 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2819 2819 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2820 2820 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2821 2821 Mapa: {0}
2822 2822 Selector de MapCSS
2823 2823 +++++
2824 2824 Mapbox Satèl·lit
2825 2825 +++++
2826 2826 Port esportiu
2827 2827 Combustible per embarcacions
2828 2828 Marítima
2829 2829 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2830 2830 Marcadors a partir de punts amb nom
2831 2831 Marcadors de {0}
2832 2832 Martinica Fort Desaix 1952
2833 2833 +++++
2834 2834 +++++
2835 2835 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2836 2836 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2837 2837 +++++
2838 2838 Identificador del conjunt de matrius
2839 2839 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2840 2840 Màx. pes per eix (en tones)
2841 2841 Màx. alçada (en metres)
2842 2842 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2843 2843 Latitud màxima
2844 2844 Màx. longitud (m)
2845 2845 Longitud màxima
2846 2846 Velocitat màxima (km/h)
2847 2847 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2848 2848 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2849 2849 Velocitat màxima en el sentit de la via
2850 2850 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2851 2851 Màx. pes (tones)
2852 2852 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2853 2853 Màx. amplada (metres)
2854 2854 Nivell màxim d''ampliació:
2855 2855 Àrea màxima per petició:
2856 2856 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2857 2857 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2858 2858 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2859 2859 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2860 2860 Longitud màxima (metres)
2861 2861 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2862 2862 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2863 2863 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2864 2864 Prat
2865 2865 Subministres mèdics
2866 2866 Membre de
2867 2867 Membres
2868 2868 Membres(solucionat)
2869 2869 Membres(amb conflictes)
2870 2870 -----
2871 2871 +++++
2872 2872 +++++
2873 2873 Nom del menú
2874 2874 Nom del menú (Defecte)
2875 2875 Menú: {0}
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 Combina
2879 2879 Fusiona els nodes
2880 2880 Combina capa
2881 2881 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2882 2882 Combina selecció
2883 2883 Combina la capa actual amb una altra capa
2884 2884 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2885 2885 Fusiona aquesta capa amb una altra
2886 2886 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2887 2887 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2888 2888 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2889 2889 Versió fusionada
2890 2890 Combinant dades...
2891 2891 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2892 2892 Combinant capes
2893 2893 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2894 2894 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2895 2895 Missatge
2896 2896 Notificador de missatges
2897 2897 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2898 2898 Metadades
2899 2899 Construccions metàl·liques
2900 2900 Mètode
2901 2901 Mètric
2902 2902 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2903 2903 Microcerveseria
2904 2904 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2905 2905 Militar
2906 2906 Latitud mínima
2907 2907 Longitud mínima
2908 2908 Velocitat Min (km/h)
2909 2909 Nivell mínim d''ampliació:
2910 2910 Pou de mina
2911 2911 Mini mapa
2912 2912 Minirotonda
2913 2913 Mini-Golf
2914 2914 +++++
2915 2915 Versió mínima del JOSM:
2916 2916 Edat mínima
2917 2917 Distància mínima (píxels)
2918 2918 +++++
2919 2919 Minuts: {0}
2920 2920 Replica
2921 2921 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2922 2922 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2923 2923 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2924 2924 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2925 2925 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2926 2926 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2927 2927 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2928 2928 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2929 2929 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2930 2930 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2931 2931 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2932 2932 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2933 2933 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2934 2934 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2935 2935 Manca nom:* traducció
2936 2936 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2937 2937 Manca l''operador per al NOT
2938 2938 Manquen paràmetres per OR
2939 2939 Manca un paràmetre per l''XOR
2940 2940 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2941 2941 Manca la versió principal al connector {0}
2942 2942 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2943 2943 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2944 2944 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2945 2945 Manca la identitat de l''usuari
2946 2946 Propietat de la clau mal escrita
2947 2947 Valor de la propietat mal escrit
2948 2948 Ascensor mixt
2949 2949 Nodes duplicats de diferents tipus
2950 2950 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2951 2951 -----
2952 2952 +++++
2953 2953 Telèfons mòbils
2954 2954 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2955 2955 +++++
2956 2956 Aeromodelisme
2957 2957 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2958 2958 Modificat
2959 2959 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2960 2960 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2961 2961 +++++
2962 2962 +++++
2963 2963 +++++
2964 2964 Canvi de moneda
2965 2965 Estació de monitorització
2966 2966 Monitoritza:
2967 2967 Funicular
2968 2968 +++++
2969 2969 Amarratge
2970 2970 Més informació...
2971 2971 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2972 2972 Hi ha més notes per descarregar
2973 2973 Més d''una via "from" trobada
2974 2974 Més d''una via "to" trobada
2975 2975 Més d''un node "via" trobat
2976 2976 Més ...
2977 2977 Mesquita
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 +++++
2981 2981 Motocròs
2982 2982 Vehicles de motor
2983 2983 Barca a motor
2984 2984 Automòbil
2985 2985 Motocicleta
2986 2986 Concessionari de Motos
2987 2987 Marca de motos
2988 2988 Autovia
2989 2989 Esports de motor
2990 2990 Autopista
2991 2991 Sortida de l''autopista/autovia
2992 2992 Enllaç d''autopista
2993 2993 Ruta de bicicleta de muntanya
2994 2994 Coll / Port de muntanya
2995 2995 Ciclisme de muntanya
2996 2996 Muntada sobre
2997 2997 Pont mòbil
2998 2998 Mou el node sobre la via
2999 2999 Mou el node...
3000 3000 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3001 3001 Mou la finestra al quadre lateral
3002 3002 Mou avall
3003 3003 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3004 3004 Mou elements
3005 3005 Moure el filtre avall
3006 3006 Moure el filtre amunt
3007 3007 Mou a l''esquerra
3008 3008 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3009 3009 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3010 3010 Mou objectes {0}
3011 3011 Mou a la dreta
3012 3012 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3013 3013 Moure els membres seleccionats avall
3014 3014 Moure els membres seleccionats amunt
3015 3015 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3016 3016 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3017 3017 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3018 3018 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3019 3019 Moure la capa seleccionada avall
3020 3020 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3021 3021 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3022 3022 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3023 3023 Mou-los
3024 3024 Mou amunt
3025 3025 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3026 3026 Mou {0}
3027 3027 Mou objectes {0}
3028 3028 Cinema
3029 3029 Fangar
3030 3030 +++++
3031 3031 Multiclau: {0}
3032 3032 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3033 3033 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3034 3034 Varis noms de carrer a la relació
3035 3035 Valors múltiples
3036 3036 Multipolígon
3037 3037 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3038 3038 El multipolígon no està tancat
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 Museu
3046 3046 Música
3047 3047 Instruments Musicals
3048 3048 El meu conjunt de canvis
3049 3049 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3050 3050 La meva versió
3051 3051 La meva versió (conjunt local de dades)
3052 3052 El meu amb el fusionat
3053 3053 La meva amb la seva
3054 3054 +++++
3055 3055 NC darrera Ortoimatgeria
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 La importació NMEA ha fallat!
3074 3074 Importació NMEA reeixida:
3075 3075 Fitxers NMEA-0183
3076 3076 NRW-Atles: ALKIS
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 fitxer de graella NTv2
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 Nom
3084 3084 Nom (opcional):
3085 3085 Nom de la ubicació
3086 3086 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3087 3087 Nom o decalatge
3088 3088 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3089 3089 Nom: {0}
3090 3090 Punts del track anomenats a partir de {0}
3091 3091 Punts del track amb nom.
3092 3092 Ferrocarril de via estreta
3093 3093 Parc nacional
3094 3094 Nom nacional
3095 3095 Nodes d''elements naturals duplicats
3096 3096 Natura
3097 3097 Reserva Natural
3098 3098 Milla nàutica
3099 3099 Barri/Urbanització
3100 3100 Xarxa
3101 3101 Ha hagut errors de xarxa
3102 3102 Excepció de xarxa
3103 3103 No actualitzar mai
3104 3104 Nou
3105 3105 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3106 3106 Nou testimoni d''autenticació
3107 3107 Carpeta nova
3108 3108 Capa nova
3109 3109 Relació nova
3110 3110 Nova clau
3111 3111 Nou node
3112 3112 Desplaçament nou
3113 3113 Nova predefinió:
3114 3114 Nova relació
3115 3115 Nou rol
3116 3116 Nova regla:
3117 3117 Nova entrada d''estil:
3118 3118 Nou valor
3119 3119 La nova via {0} no té cap node
3120 3120 Quiosc de premsa
3121 3121 Següent
3122 3122 Marcador següent
3123 3123 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3124 3124 Discoteca
3125 3125 Bitlles nine-pin
3126 3126 +++++
3127 3127 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3128 3128 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3129 3129 No hi ha drecera
3130 3130 No s''ha trobat cap via "from"
3131 3131 No s''ha trobat cap via "to"
3132 3132 No s''ha trobat cap node "via"
3133 3133 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3134 3134 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3135 3135 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3136 3136 No hi ha canvis a pujar.
3137 3137 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3138 3138 No hi ha conflictes a resoldre
3139 3139 Sense conflictes on ampliar
3140 3140 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3141 3141 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3142 3142 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3143 3143 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3144 3144 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3145 3145 No s''ha carregat cap dada.
3146 3146 Sense data
3147 3147 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3148 3148 Sense sortida (cul de sac)
3149 3149 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3150 3150 Cap associació de fitxer
3151 3151 Cap gpx seleccionat
3152 3152 Cap imatge
3153 3153 No s''han trobat fitxers d''imatge
3154 3154 Cap capa d''imatgeria
3155 3155 No hi ha cap imatge coincident!
3156 3156 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3157 3157 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3158 3158 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3159 3159 Cap conjunt de canvis obert
3160 3160 Cap conjunt de canvis oberts
3161 3161 No hi ha via exterior al multipolígon
3162 3162 No hi ha conflictes de propietats
3163 3163 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3164 3164 No s''ha trobat cap problema
3165 3165 Sense servidor intermediari
3166 3166 Sense refresc
3167 3167 Cap track GPX seleccionat
3168 3168 Cap etiqueta
3169 3169 No hi ha capes de destí
3170 3170 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3171 3171 Sense data i hora
3172 3172 No s''ha trobat unitat per: {0}
3173 3173 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3174 3174 Adreça WMS o identificador no vàlid
3175 3175 Cap error de validació
3176 3176 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3177 3177 No apta per a vehicles amb rodes
3178 3178 No, continuar modificant
3179 3179 No, descartar els canvis i tancar
3180 3180 No, no aplicar-ho
3181 3181 +++++
3182 3182 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3183 3183 -----
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 Node: connexió
3187 3187 Node: estàndard
3188 3188 Node: etiquetat
3189 3189 +++++
3190 3190 Nodes a la mateixa posició
3191 3191 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3192 3192 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3193 3193 Nodes(solucionat)
3194 3194 Nodes(amb conflictes)
3195 3195 Soroll
3196 3196 No hi ha vies al multipolígon
3197 3197 Seqüència de via sense bifurcacions
3198 3198 Cap
3199 3199 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3200 3200 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3201 3201 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3202 3202 Nord
3203 3203 Nord
3204 3204 No s''ha trobat
3205 3205 Encara no decidit
3206 3206 Encara no decidit
3207 3207 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3208 3208 Nota
3209 3209 Arxius de notes
3210 3210 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3211 3211 Ha fallat la pujada de la nota.
3212 3212 La nota {0} ha fallat: {1}
3213 3213 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3214 3214 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3215 3215 +++++
3216 3216 Ha fallat la pujada de les notes
3217 3217 Capa de notes
3218 3218 Res
3219 3219 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3220 3220 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3221 3221 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3222 3222 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3223 3223 Selecció buida.
3224 3224 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3225 3225 Res a seleccionar
3226 3226 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3227 3227 Res a ampliar
3228 3228 Notificació cada vegada que es desi
3229 3229 Reactor nuclear
3230 3230 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3231 3231 Nombre
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 Nombre de conductors/fils per cable
3235 3235 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3236 3236 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3237 3237 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3238 3238 Nombre de persones per cabina
3239 3239 Nombre de persones per cadira
3240 3240 Nombre de persones per cabina
3241 3241 Nombre de persones per cabina/cadira
3242 3242 Nombre de persones per hora
3243 3243 Nombre de places
3244 3244 Nombre de pantalles
3245 3245 Nombre de {0} més gran que {1}
3246 3246 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3247 3247 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3248 3248 Esquema de numeració
3249 3249 Valors numèrics
3250 3250 Casal de Gent Gran
3251 3251 L''autorització OAuth ha fallat
3252 3252 +++++
3253 3253 D’acord
3254 3254 D''acord - intentant novament
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 ORT10LT (Lituània)
3258 3258 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3259 3259 +++++
3260 3260 OS Nova edició popular històrica
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 +++++
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 +++++
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 +++++
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 +++++
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 +++++
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 +++++
3303 3303 +++++
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 +++++
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 +++++
3332 3332 +++++
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 +++++
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 API OSM
3342 3342 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3343 3343 Dades OSM
3344 3344 Inspector OSM: adreces
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 Inspector OSM: Geometria
3348 3348 Inspector OSM: vies
3349 3349 Inspector OSM: llocs
3350 3350 Inspector OSM: enrutament
3351 3351 Inspector OSM: etiquetatge
3352 3352 Fitxers del servidor OSM
3353 3353 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3354 3354 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3355 3355 URL del servidor OSM:
3356 3356 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3357 3357 URL d''inici de sessió d''OSM:
3358 3358 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3359 3359 Contrasenya OSM:
3360 3360 Non d''usuari OSM:
3361 3361 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3362 3362 +++++
3363 3363 OSMIE Parròquies civils
3364 3364 +++++
3365 3365 +++++
3366 3366 +++++
3367 3367 -----
3368 3368 +++++
3369 3369 Objecte
3370 3370 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3371 3371 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3372 3372 Nombre d''objectes
3373 3373 ID d''objecte
3374 3374 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3375 3375 -----
3376 3376 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3377 3377 L''objecte ja és en ús
3378 3378 Tipus d''objecte:
3379 3379 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3380 3380 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3381 3381 Objectes a afegir:
3382 3382 Objectes a suprimir:
3383 3383 Objectes a modificar:
3384 3384 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3385 3385 Mercator obliqua
3386 3386 100 octans
3387 3387 80 octans
3388 3388 91 octans
3389 3389 92 octans
3390 3390 Súper 95 octans
3391 3391 Súper 98 octans
3392 3392 -----
3393 3393 Tot terreny: vehicles tot terreny
3394 3394 Oficines
3395 3395 Nom oficial
3396 3396 Mode fora de línia
3397 3397 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3398 3398 Favorits de decalatge
3399 3399 Desplaçament:
3400 3400 Desplaçament:
3401 3401 Generador de petroli
3402 3402 D''acord
3403 3403 Clau vella
3404 3404 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3405 3405 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3406 3406 Vell rol
3407 3407 Valor vell
3408 3408 Valors antics de
3409 3409 Sota demanda
3410 3410 En pujada
3411 3411 Activa/Desactiva
3412 3412 Vies amb un únic node
3413 3413 Un dels fitxers seleccionats era nul
3414 3414 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3415 3415 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3416 3416 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3417 3417 Sentit únic
3418 3418 Unidireccional (bicicleta)
3419 3419 Sentit únic per bicicletes
3420 3420 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3421 3421 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3422 3422 Només els meus conjunts de canvis
3423 3423 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3424 3424 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3425 3425 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3426 3426 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3427 3427 Només a l''inici d''una via
3428 3428 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3429 3429 Opacitat
3430 3430 Obre
3431 3431 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3432 3432 Obre una ubicació...
3433 3433 Obre fitxer OSM
3434 3434 Obre fitxer OsmChange
3435 3435 Obrir recents
3436 3436 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3437 3437 Obre un fitxer.
3438 3438 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3439 3439 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3440 3440 Mostrar una llista amb les capes carregades
3441 3441 Obre una llista amb totes les relacions.
3442 3442 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3443 3443 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3444 3444 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3445 3445 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3446 3446 Obre la finestra de la llista de relacions
3447 3447 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3448 3448 Obre una adreça URL
3449 3449 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3450 3450 Obre un altre recorregut en GPX
3451 3451 Obre una altra fotografia
3452 3452 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3453 3453 Obre conjunts de canvis
3454 3454 Obre un fitxer
3455 3455 Obre fitxers locals
3456 3456 Obert a la banda esquerra
3457 3457 Obert a la banda dreta
3458 3458 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3459 3459 Obre la relació recent
3460 3460 Obre el fitxer seleccionat
3461 3461 Obre el fitxer seleccionat.
3462 3462 Obre una sessió
3463 3463 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3464 3464 Obre la llista de canvis de la capa actual
3465 3465 -----
3466 3466 Obre la finestra de validació
3467 3467 Obre aquesta finestra a l''inici
3468 3468 Obrir...
3469 3469 Obert/Tancat:
3470 3470 +++++
3471 3471 OpenPT Map (supersposició)
3472 3472 +++++
3473 3473 OpenStreetMap (Estil francès)
3474 3474 OpenStreetMap (Estil alemany)
3475 3475 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3476 3476 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 OpenStreetMap Tracks GPS
3480 3480 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3481 3481 Dades OpenStreetMap
3482 3482 Horari d''obertura
3483 3483 Obrint l''URL: {0}
3484 3484 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3485 3485 Obrint fitxers
3486 3486 Sintaxi d''horari d''obertura
3487 3487 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3488 3488 -----
3489 3489 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3490 3490 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3491 3491 Horari de funcionament
3492 3492 Operador
3493 3493 Òptica
3494 3494 Atributs Opcionals:
3495 3495 Atributs opcional d''una cruïlla:
3496 3496 Valors opcionals per estats específics
3497 3497 Opcions que afecten el dibuix
3498 3498 Plantació d''arbres fruiters
3499 3499 Orgànica
3500 3500 Aliments ecològics
3501 3501 Via original
3502 3502 Normalitza
3503 3503 Normalitza / Desfés
3504 3504 Normalitza la figura
3505 3505 Normalitza formes / Desfà
3506 3506 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3507 3507 Fitxer OsmChange
3508 3508 Generador basat en l''energia del gradient salí
3509 3509 Altre
3510 3510 Altres tipus de punts d''informació
3511 3511 Altre tipus de lloc de culte
3512 3512 Altres nodes duplicats
3513 3513 Altres opcions
3514 3514 Versió obsoleta de Java
3515 3515 Paradetes
3516 3516 Seients a l''aire lliure
3517 3517 Forma d''energia produïda (opcional):
3518 3518 Formes d''energia produïda:
3519 3519 -----
3520 3520 Catenària
3521 3521 Zones o superfícies superposades
3522 3522 Usos de la terra idèntics que se superposen
3523 3523 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3524 3524 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3525 3525 Carreteres superposades
3526 3526 Línies de ferrocarril superposades
3527 3527 Vies superposades
3528 3528 Consulta d''Overpass:
3529 3529 Servidor d''Overpass
3530 3530 Servidor Overpass:
3531 3531 Ignorar la posició de:
3532 3532 Avançament
3533 3533 Sobreescriu
3534 3534 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3535 3535 Sobreescriure la clau
3536 3536 +++++
3537 3537 PCN 2006 - Itàlia
3538 3538 +++++
3539 3539 PCN 2012 - Itàlia
3540 3540 PNOA Espanya
3541 3541 +++++
3542 3542 PUWG (Polònia)
3543 3543 PUWG 1992 (Polònia)
3544 3544 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3545 3545 Zona PUWG
3546 3546 Pintura
3547 3547 Model de renderització {0}: {1}
3548 3548 Pintor
3549 3549 Lloc Paleontològic
3550 3550 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3551 3551 +++++
3552 3552 +++++
3553 3553 Paral·lel
3554 3554 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3555 3555 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3556 3556 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3557 3557 Informació del paràmetre
3558 3558 Informació del paràmetre...
3559 3559 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3560 3560 Nom del paràmetre
3561 3561 Valor del paràmetre
3562 3562 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3563 3563 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3564 3564 Relacions de parentiu
3565 3565 Parc
3566 3566 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3567 3567 Aparcament
3568 3568 Via d''aparcament
3569 3569 Entrada d''un aparcament
3570 3570 Zona d''aparcament
3571 3571 Error d''anàlisi
3572 3572 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3573 3573 Processant dades...
3574 3574 Processant les dades d''historial...
3575 3575 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3576 3576 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3577 3577 Processant la llista de conjunts de canvis...
3578 3578 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3579 3579 Analitzant la resposta del servidor...
3580 3580 Part de:
3581 3581 +++++
3582 3582 Passatge
3583 3583 Lloc de Passants
3584 3584 Llocs de pas
3585 3585 Contrasenya
3586 3586 Contrasenya:
3587 3587 Contrasenya:
3588 3588 Enganxa
3589 3589 Enganxa ...
3590 3590 Enganxa les etiquetes
3591 3591 Enganxa el valor
3592 3592 Enganxa en la posició original
3593 3593 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3594 3594 Enganxa el contingut del porta-retalls
3595 3595 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3596 3596 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3597 3597 Enganxa sense els memebres incomplets
3598 3598 -----
3599 3599 Corriol/Sender
3600 3600 Ruta:
3601 3601 Empenyorament
3602 3602 Sistema de pagament
3603 3603 Pic
3604 3604 Carrer per vianants
3605 3605 Pas de vianants
3606 3606 Tipus de pas de vianants
3607 3607 Peatonal
3608 3608 Pilota Basca/Valenciana
3609 3609 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3610 3610 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3611 3611 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3612 3612 Fer accions abans de suprimir
3613 3613 Fer accions abans de sortir
3614 3614 -----
3615 3615 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3616 3616 Duu a terme la validadió de les dades
3617 3617 Perfumeria
3618 3618 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3619 3619 Accions permeses:
3620 3620 Animals domèstics
3621 3621 +++++
3622 3622 Farmàcia
3623 3623 Fases
3624 3624 -----
3625 3625 Número de telèfon
3626 3626 -----
3627 3627 Número de telèfon
3628 3628 Foto
3629 3629 Hora de la fotografia (exif):
3630 3630 Fotògraf
3631 3631 Les fotografies no contenen informació horària.
3632 3632 Lloc de Pícnic
3633 3633 Taula de pícnic
3634 3634 Embarcador
3635 3635 +++++
3636 3636 Canonada
3637 3637 Indicador de canonada
3638 3638 Vàlvula de canonada
3639 3639 Pista
3640 3640 Tipus de pistes
3641 3641 Pista poliesportiva
3642 3642 Escala de píxel: {0}
3643 3643 Nom del lloc
3644 3644 Lloc de culte
3645 3645 Centre de culte
3646 3646 Emplaçament
3647 3647 Llocs
3648 3648 Posició aparcament avió
3649 3649 Viver
3650 3650 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3651 3651 Plantes que mai es queden sense fulles.
3652 3652 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3653 3653 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3654 3654 Plàstic
3655 3655 Ampolles de plàstic
3656 3656 Envasos de plàstic
3657 3657 Andana
3658 3658 Reprodueix/Pausa l''àudio
3659 3659 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3660 3660 Zona de jocs infantil
3661 3661 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3662 3662 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3663 3663 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3664 3664 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3665 3665 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3666 3666 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3667 3667 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3668 3668 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3669 3669 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3670 3670 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3671 3671 Indiqueu un nom d''usuari
3672 3672 Introduïu una adreça de tessel·la
3673 3673 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3674 3674 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3675 3675 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3676 3676 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3677 3677 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3678 3678 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3679 3679 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3680 3680 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3681 3681 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3682 3682 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3683 3683 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3684 3684 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3685 3685 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3686 3686 Indiqueu l''URL de l''API
3687 3687 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3688 3688 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3689 3689 Indiqueu la vostra contrasenya
3690 3690 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3691 3691 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3692 3692 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3693 3693 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3694 3694 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3695 3695 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3696 3696 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3697 3697 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3698 3698 Revisa el comentari de la pujada
3699 3699 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3700 3700 Seleccioneu abans una zona a baixar
3701 3701 Si us plau seleccioneu una clau
3702 3702 Si us plau seleccioneu un valor
3703 3703 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3704 3704 Seleccioneu una entrada
3705 3705 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3706 3706 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3707 3707 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3708 3708 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3709 3709 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3710 3710 Seleccioneu una via per simplificar.
3711 3711 Seleccioneu com a mínim una via.
3712 3712 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3713 3713 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3714 3714 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3715 3715 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3716 3716 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3717 3717 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3718 3718 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3719 3719 Seleccioneu la línia a suprimir
3720 3720 Seleccioneu la línia a modificar
3721 3721 Seleccioneu la capa de destí
3722 3722 Selecciona una estratègia de pujada:
3723 3723 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3724 3724 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3725 3725 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3726 3726 Connector empaquetat amb JOSM
3727 3727 Informació del connector
3728 3728 Error a la baixada de la llista de connectors
3729 3729 Ignorada la càrrega del connector
3730 3730 Actualització del connector
3731 3731 Ha fallat l''actualització del connector
3732 3732 Política d''actualització dels connectors
3733 3733 Connectors
3734 3734 Connectors actualitzats
3735 3735 Lampista
3736 3736 Nom del Punt
3737 3737 Número del Punt
3738 3738 Estereogràfica polar
3739 3739 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3740 3740 Pal
3741 3741 Atributs del pal:
3742 3742 Pal amb transformador
3743 3743 Comissaria de Policia
3744 3744 Polític
3745 3745 Població
3746 3746 -----
3747 3747 +++++
3748 3748 Posició
3749 3749 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3750 3750 S''esperava un nombre enter positiu
3751 3751 Bústia
3752 3752 Oficina de correus
3753 3753 Codi postal
3754 3754 Codi postal
3755 3755 +++++
3756 3756 Ceramista
3757 3757 Energia
3758 3758 Badia d''alimentació
3759 3759 Joc de barres
3760 3760 Cable elèctric
3761 3761 Compensador
3762 3762 Convertidor
3763 3763 Generador elèctric
3764 3764 Línia elèctrica
3765 3765 Central elèctrica
3766 3766 -----
3767 3767 Línia elèctrica
3768 3768 -----
3769 3769 Subestació transformadora
3770 3770 Commutador
3771 3771 Quadre elèctric
3772 3772 Torre elèctrica
3773 3773 Transformador
3774 3774 Nodes de línia elèctrica duplicats
3775 3775 Línies elèctriques
3776 3776 Potència (MVA)
3777 3777 Potència (kVA/MVA)
3778 3778 Potència (kvar/Mvar)
3779 3779 Font d''alimentació
3780 3780 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3781 3781 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3782 3782 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3783 3783 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3784 3784 -----
3785 3785 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3786 3786 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3787 3787 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3788 3788 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3789 3789 -----
3790 3790 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3791 3791 Precarregant WMS
3792 3792 Violació de la precondició
3793 3793 Precondició no omplerta
3794 3794 Predefinit
3795 3795 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3796 3796 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3797 3797 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3798 3798 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3799 3799 Preferències
3800 3800 Preferències...
3801 3801 Preparació de dades...
3802 3802 Preparar la resolució de conflictes
3803 3803 Preparant el conjunt de canvis...
3804 3804 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3805 3805 Preparant els objectes a pujar ...
3806 3806 Preparant la petició de pujada...
3807 3807 Ferrocarril turístic
3808 3808 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3809 3809 Grup de prconfiguracions {0}
3810 3810 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3811 3811 preferències preestablertes
3812 3812 Element de rol predefinit sense parent
3813 3813 Sotselement predefinit sense parent
3814 3814 Predefinicions
3815 3815 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3816 3816 Les predefinicions no contenen valor
3817 3817 Pressió (en bar)
3818 3818 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3819 3819 Anterior
3820 3820 Marcador anterior
3821 3821 Principal
3822 3822 Enllaç de via Principal
3823 3823 Primitiva
3824 3824 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3825 3825 Materials impresos
3826 3826 Presó
3827 3827 S''està processant el fitxer ''{0}''
3828 3828 Processant els fitxers del connnector...
3829 3829 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3830 3830 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3831 3831 Coordenades projectades
3832 3832 Coordenades projectades:
3833 3833 Projecció
3834 3834 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3835 3835 Límits de la projecció (en graus)
3836 3836 Codi de la projecció
3837 3837 La configuració de la projecció és correcta
3838 3838 Mètode de projecció
3839 3839 Non de la projecció
3840 3840 Paràmetres de la projecció
3841 3841 Projecció requerida (+proj=*)
3842 3842 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3843 3843 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3844 3844 Propietats
3845 3845 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3846 3846 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3847 3847 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3848 3848 Propietats(amb conflictes)
3849 3849 Els valors contenen codi HTML
3850 3850 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
3851 3851 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3852 3852 Grup protegit
3853 3853 Àrea protegida
3854 3854 +++++
3855 3855 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3856 3856 Província
3857 3857 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3858 3858 Configuració del servidor intermediari
3859 3859 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3860 3860 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3861 3861 +++++
3862 3862 Estació pública de reparació de bicicletes
3863 3863 Edificis Públics
3864 3864 Barbacoes Públiques
3865 3865 Mercat públic
3866 3866 Vehicles de servei públic (SP)
3867 3867 Transport públic
3868 3868 Transport públic (antic)
3869 3869 Transport públic (ÖPNV)
3870 3870 Ruta de transport públic
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 Ruta de transport públic (antiga)
3874 3874 Neteja
3875 3875 Neteja...
3876 3876 Finalitat
3877 3877 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3878 3878 Piló
3879 3879 +++++
3880 3880 QA sense adreces
3881 3881 Pedrera
3882 3882 Consulta
3883 3883 Consultar i baixar conjunts de canvis
3884 3884 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3885 3885 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3886 3886 Consultar conjunts de canvis
3887 3887 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3888 3888 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3889 3889 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3890 3890 Consultant i baixant conjunts de canvis
3891 3891 Consultant el servidor de noms
3892 3892 Consultant el servidor de noms...
3893 3893 Pregunta
3894 3894 +++++
3895 3895 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3896 3896 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3897 3897 Pista per a cotxes teledirigits
3898 3898 +++++
3899 3899 Circuit
3900 3900 Circuit de carreres
3901 3901 Raquetbol
3902 3902 Radiació
3903 3903 Via de tren
3904 3904 Ferrocarril
3905 3905 Baixador Ferrocarril
3906 3906 Platja de vies
3907 3907 Andana d''estació
3908 3908 Ruta de ferrocarril
3909 3909 Senyal de ferrocarril
3910 3910 Bifurcació de ferrocarril
3911 3911 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3912 3912 Baixador de tren (antic)
3913 3913 Fita del ferrocarril
3914 3914 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3915 3915 Rampa
3916 3916 Camp de pràctiques de tir
3917 3917 Radi (en metres)
3918 3918 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3919 3919 Sèrie de nombres esperats
3920 3920 Interval d''identificadors de primietives esperat
3921 3921 Interval de versions esperades
3922 3922 Estació de Rangers (USA)
3923 3923 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3924 3924 Dades GPS
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 Llegir d''un fitxer
3928 3928 Llegir fotos...
3929 3929 Llegir la versió del protocol
3930 3930 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3931 3931 Llegint el conjunt de canvis...
3932 3932 Ha fallat la lectura del text de l''error
3933 3933 Llegint la informació local del connector...
3934 3934 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3935 3935 Llegint informació de l''usuari ...
3936 3936 La lectura ha estat cancel·lada
3937 3937 Llegint {0}...
3938 3938 Llegeix-me
3939 3939 Nom real
3940 3940 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3941 3941 S''ha rebut un error de pàgina:
3942 3942 -----
3943 3943 Etiquetes afegides recentment
3944 3944 Accions recomandes
3945 3945 Enregistrament:
3946 3946 Zona d''esbarjo
3947 3947 Imatge rectificada...
3948 3948 Centre de reciclatge
3949 3949 Contenidor de reciclatge
3950 3950 Vermell:
3951 3951 Refés
3952 3952 Refés...
3953 3953 Refés la darrera acció desfeta.
3954 3954 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3955 3955 Refés {0}
3956 3956 -----
3957 3957 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3958 3958 Referència
3959 3959 Referència (número de línia)
3960 3960 Referència FGKZ (DE)
3961 3961 Referència GNBC (CA)
3962 3962 Referència GNIS (EUA)
3963 3963 Número de línia
3964 3964 Referència Regine (NA)
3965 3965 Referència Sandre (FR)
3966 3966 Número de referència
3967 3967 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3968 3968 Referenciat per:
3969 3969 Fa referència a
3970 3970 Actualitza
3971 3971 -----
3972 3972 Refresca la realció a partir de la capa de dades
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 +++++
3976 3976 Província/Vegueria/Regió
3977 3977 Nom regional
3978 3978 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3979 3979 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3980 3980 Refusa conflictes i desa
3981 3981 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3982 3982 Relació
3983 3983 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3984 3984 Relació...
3985 3985 Editor de relacions: Baixar membres
3986 3986 Editor de relacions: Moure avall
3987 3987 Editor de relacions: Moure amunt
3988 3988 Editor de relacions: Refresca
3989 3989 Editor de relacions: Suprimir
3990 3990 Editor de relacions: Ordenar
3991 3991 Editor de relació: {0}
3992 3992 Verificador de relacions
3993 3993 La relació està suprimida
3994 3994 La relació és buida
3995 3995 Filtre de la llista de relacions
3996 3996 El tipus de relació no és conegut
3997 3997 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3998 3998 Relació {0}
3999 3999 Relació:
4000 4000 Relació: seleccionada
4001 4001 Relacions
4002 4002 Relacions amb els mateixos membres
4003 4003 Relacions: {0}
4004 4004 Relacions: {0}/{1}
4005 4005 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4006 4006 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4007 4007 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4008 4008 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4009 4009 Religió
4010 4010 Religiós
4011 4011 Recarrega
4012 4012 Recarrega del fitxer
4013 4013 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4014 4014 L''historial ha estat recarregat del servidor
4015 4015 Recarregant les fonts d''estils
4016 4016 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4017 4017 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4018 4018 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4019 4019 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4020 4020 Remot
4021 4021 Control remot
4022 4022 El control remot ha demanat de crear un nou node
4023 4023 El control remot ha demanat de crear una via
4024 4024 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4025 4025 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4026 4026 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4027 4027 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4028 4028 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4029 4029 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4030 4030 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4031 4031 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4032 4032 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4033 4033 Imatgeria remota
4034 4034 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4035 4035 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4036 4036 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4037 4037 Suprimeix
4038 4038 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4039 4039 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4040 4040 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4041 4041 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4042 4042 Esborra entrada
4043 4043 Eliminar de la memòria cau
4044 4044 Suprimeix de la barra d''eines
4045 4045 Elimina foto de la capa
4046 4046 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4047 4047 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4048 4048 Suprimir els marcadors seleccionats
4049 4049 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4050 4050 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4051 4051 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4052 4052 Suprimir l''entrada seleccionada
4053 4053 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4054 4054 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4055 4055 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4056 4056 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4057 4057 Suprimir-les, netejar la relació
4058 4058 Suprimir aquest membre de la relació
4059 4059 Element de relacions suprimit.
4060 4060 Nodes duplicats suprimits
4061 4061 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4062 4062 Nodes suprimits de {0}
4063 4063 Etiquetes obsoletes suprimides
4064 4064 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4065 4065 Suprimint els connectors obsolets...
4066 4066 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4067 4067 Suprimint els connectors sense manteniment...
4068 4068 Canvia el nom del fitxer
4069 4069 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4070 4070 Reanomena la capa
4071 4071 Canvia el nom al marcador seleccionat
4072 4072 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4073 4073 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4074 4074 Lloguer
4075 4075 Torna a obrir
4076 4076 Torna a obrir la nota
4077 4077 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4078 4078 Taller mecànic
4079 4079 Reemplaça
4080 4080 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4081 4081 Reemplaçar els valors existents
4082 4082 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4083 4083 Informa d''un error
4084 4084 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4085 4085 Informa d''un error
4086 4086 +++++
4087 4087 Demana un testimoni d''autenticació
4088 4088 La petició ha fallat
4089 4089 Demana l''URL del testimoni:
4090 4090 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4091 4091 Detalls de la petició: {0}
4092 4092 Reserva
4093 4093 Embassament
4094 4094 Reinicia
4095 4095 Inicialitza les preferències
4096 4096 Restabliment de les preferències de defecte
4097 4097 Restaurar els valors per defecte
4098 4098 Carrer
4099 4099 Àrea residencial
4100 4100 Edifici residencial
4101 4101 Resol
4102 4102 Resol conflictes
4103 4103 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4104 4104 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4105 4105 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4106 4106 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4107 4107 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4108 4108 Resol conflictes.
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4112 4112 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4113 4113 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 Recurs
4117 4117 Àrea de descans
4118 4118 Reinicia
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 Reinicia l''aplicació
4123 4123 +++++
4124 4124 Restaura
4125 4125 S''estan restaurant els fitxers
4126 4126 Restricció
4127 4127 Comerç minorista
4128 4128 Mur de contenció
4129 4129 Obté un testimoni d''autenticació
4130 4130 Obté una petició de testimoni
4131 4131 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4132 4132 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4133 4133 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4134 4134 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4135 4135 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4136 4136 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4137 4137 Recuperant informació sobre l''usuari...
4138 4138 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4139 4139 Reunió RGR92
4140 4140 Invertir
4141 4141 Canvia el sentit de les vies
4142 4142 Inverteix i combina
4143 4143 Canvia el sentit de la vía.
4144 4144 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4145 4145 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4146 4146 Sentit contrari
4147 4147 Inverteix les vies
4148 4148 -----
4149 4149 Línia de costa invertida
4150 4150 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4151 4151 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4152 4152 S''estan revertint els canvis...
4153 4153 Revisar
4154 4154 Revisió
4155 4155 Serralada
4156 4156 Cavalls
4157 4157 -----
4158 4158 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4159 4159 Passamà dret
4160 4160 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4161 4161 Riu
4162 4162 Banc fluvial
4163 4163 -----
4164 4164 Carretera (tipus no conegut)
4165 4165 Restriccions a la carretera
4166 4166 Ruta de carretera
4167 4167 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4168 4168 +++++
4169 4169 Rol
4170 4170 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4171 4171 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4172 4172 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4173 4173 Problema de verificació del rol
4174 4174 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4175 4175 Manca rol {0}
4176 4176 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4177 4177 Rol:
4178 4178 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4179 4179 Els rols referits a les relacions
4180 4180 Patinatge sobre rodes
4181 4181 Sostres
4182 4182 Habitacions
4183 4183 Rotonda
4184 4184 +++++
4185 4185 Anada i tornada
4186 4186 +++++
4187 4187 Ruta principal
4188 4188 Xarxa de carreteres
4189 4189 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4190 4190 -----
4191 4191 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4192 4192 Tipus de Ruta
4193 4193 Rutes
4194 4194 Rutes mostrades:
4195 4195 +++++
4196 4196 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4197 4197 Lliga de Rugbi
4198 4198 Unió de Rugbi
4199 4199 Ruïnes
4200 4200 -----
4201 4201 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4202 4202 Carrera a peu
4203 4203 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4204 4204 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4205 4205 Test {0} en execució
4206 4206 Pista
4207 4207 Rzeszów: Budynki (edificis)
4208 4208 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4209 4209 Escala SAC
4210 4210 +++++
4211 4211 +++++
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4215 4215 +++++
4216 4216 SIGPAC Espanya
4217 4217 -----
4218 4218 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4219 4219 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4220 4220 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4221 4221 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4222 4222 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4223 4223 Coll / Port de muntanya
4224 4224 Inspecció Tècnica de Vehicles
4225 4225 Venda
4226 4226 Poterna
4227 4227 Aigua salada
4228 4228 El mateix valor de {0} i {1}
4229 4229 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4230 4230 -----
4231 4231 Sorral
4232 4232 Estació sanitària de buidat
4233 4233 Saturació:
4234 4234 +++++
4235 4235 Desa
4236 4236 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4237 4237 Anomena i desa
4238 4238 Anomena i desa...
4239 4239 Desa-ho en format GPX
4240 4240 Desa a:
4241 4241 Desa la capa
4242 4242 Desa el fitxer OSM
4243 4243 Desa la sessió
4244 4244 Desa sessió com a...
4245 4245 Enregistra el fitxer WMS
4246 4246 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4247 4247 Desa''l igualment
4248 4248 Anomena i desa...
4249 4249 Desa a:
4250 4250 Desa el fitxer seleccionat.
4251 4251 Desa la sessió...
4252 4252 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4253 4253 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4254 4254 Desa les dades actuals.
4255 4255 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4256 4256 Desar les preferències i tancar la finestra
4257 4257 Desar a les preferències
4258 4258 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4259 4259 Desa el perfil {0}
4260 4260 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4261 4261 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4262 4262 Serrador
4263 4263 Factor d''escala
4264 4264 +++++
4265 4265 +++++
4266 4266 Explorant el directori {0}
4267 4267 Escola
4268 4268 +++++
4269 4269 -----
4270 4270 Presta (Sclaverand)
4271 4271 -----
4272 4272 Ferralla
4273 4273 Pedregar
4274 4274 Matolls
4275 4275 Submarinisme
4276 4276 Peixateria
4277 4277 Cerca
4278 4278 Cerca...
4279 4279 Cercar clau/valor
4280 4280 Cercar clau/valor/tipus
4281 4281 Cerca notes...
4282 4282 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4283 4283 Cerca de notes
4284 4284 Cercar objectes
4285 4285 Cerca per objectes predefinits
4286 4286 -----
4287 4287 Cerca objectes.
4288 4288 Cerca entre les etiquetes
4289 4289 Cerca elements de menú
4290 4290 Cerca predefinit
4291 4291 Cercar element predefinit
4292 4292 Cadena a cercar:
4293 4293 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4294 4294 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4295 4295 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4296 4296 Cerca...
4297 4297 Cerca:
4298 4298 Cercar:
4299 4299 Cercant
4300 4300 Estacional
4301 4301 Segon nom
4302 4302 Segona mà
4303 4303 Es venen bicis de segona mà
4304 4304 Secundària
4305 4305 Enllaç de via secundària
4306 4306 Segons: {0}
4307 4307 Excepció de seguretat
4308 4308 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4309 4309 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4310 4310 Opcions de dibuix de segments
4311 4311 +++++
4312 4312 Via ciclista i peatonal segregada
4313 4313 Activitat sísmica
4314 4314 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4315 4315 Selecciona
4316 4316 Selecciona-ho tot
4317 4317 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4318 4318 Selecciona capes WMS
4319 4319 Seleccioneu una capa WMTS
4320 4320 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4321 4321 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4322 4322 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4323 4323 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4324 4324 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4325 4325 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4326 4326 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4327 4327 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4328 4328 Selecciona per data
4329 4329 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4330 4330 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4331 4331 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4332 4332 Seleccioneu un altre:
4333 4333 Seleccionar nom de fitxer
4334 4334 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4335 4335 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4336 4336 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4337 4337 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4338 4338 Seleccionar una capa d''imatgeria
4339 4339 Seleccionar a la capa
4340 4340 Seleccionar la relació a la llista
4341 4341 Selecciona membres
4342 4342 Selecciona membres (afegir)
4343 4343 Seleccionar l''interval següent
4344 4344 Selecciona el node sota el cursor
4345 4345 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4346 4346 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4347 4347 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4348 4348 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4349 4349 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4350 4350 Seleccionar objectes a pujar
4351 4351 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4352 4352 Selecciona l''interval previ
4353 4353 Selecciona relació
4354 4354 Selecciona relació (afegir)
4355 4355 Selecciona la relació a la llista
4356 4356 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4357 4357 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4358 4358 Seleccioneu la capa de destí
4359 4359 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4360 4360 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4361 4361 Selecciona els membres de la relació
4362 4362 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4363 4363 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4364 4364 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4365 4365 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4366 4366 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4367 4367 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4368 4368 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4369 4369 Triar per baixar dades OSM.
4370 4370 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4371 4371 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4372 4372 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4373 4373 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4374 4374 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4375 4375 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4376 4376 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4377 4377 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4378 4378 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4379 4379 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4380 4380 -----
4381 4381 Selecciona amb la cerca donada
4382 4382 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4383 4383 Entrades seleccionades:
4384 4384 Selecció
4385 4385 Selecció buida
4386 4386 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4387 4387 Selecció no apropiada!
4388 4388 Selecció:
4389 4389 Selecció: {0}
4390 4390 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4391 4391 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4395 4395 Semiautomàtic
4396 4396 -----
4397 4397 Capa separada
4398 4398 Separador
4399 4399 Seqüència: {0}
4400 4400 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4401 4401 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4402 4402 Via de servei
4403 4403 Horari
4404 4404 Tipus de servei
4405 4405 Tipus de via de servei
4406 4406 Àrea de servei
4407 4407 Serveis:
4408 4408 Fitxer de sessió (*.jos)
4409 4409 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4410 4410 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4411 4411 Establir un favorit WMS
4412 4412 Establir els valors per defecte
4413 4413 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4414 4414 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4415 4415 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4416 4416 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4417 4417 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4418 4418 Estableix el directori de la memòria cau
4419 4419 Selecciona els elements de la relació
4420 4420 Tria l''idioma
4421 4421 Estableix el directori de les preferències
4422 4422 -----
4423 4423 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4424 4424 Estableix el directori de les dades d''usuari
4425 4425 Establir el valor per defecte
4426 4426 Fer visible el track per a {0}
4427 4427 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4428 4428 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4429 4429 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4430 4430 Establir un rol per als membres seleccionats
4431 4431 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4432 4432 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4433 4433 Ajustant els valors per defecte
4434 4434 Paràmetres
4435 4435 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4436 4436 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4437 4437 Configuració de la funció de control remot
4438 4438 Taxi col·lectiu
4439 4439 Compartició
4440 4440 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4441 4441 -----
4442 4442 +++++
4443 4443 Refugi
4444 4444 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4445 4445 -----
4446 4446 Jinja
4447 4447 Vaixell
4448 4448 Navegació
4449 4449 Sabater
4450 4450 Sabateria
4451 4451 Tir
4452 4452 Botigues
4453 4453 Descripció curta:
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 Drecera
4457 4457 Drecera de fons: Modificat
4458 4458 Drecera de fons: Usuari
4459 4459 Mostra límits
4460 4460 Mostrar informe d''estat
4461 4461 Mostar text/icones
4462 4462 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4463 4463 Mostra-ho tot
4464 4464 Mostra límits
4465 4465 Mostrar conjunt de canvis {0}
4466 4466 Mostra els errors
4467 4467 Mostra la primera imatge
4468 4468 Mostrar ajuda
4469 4469 Mostra l''assistent de geometria
4470 4470 Mostrar historial
4471 4471 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4472 4472 Mostrar informació
4473 4473 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4474 4474 Mostrar el nivell d''informació.
4475 4475 Mostra la darrera imatge
4476 4476 Mostra capa
4477 4477 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4478 4478 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4479 4479 Mostrar la imatge següent
4480 4480 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4481 4481 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4482 4482 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4483 4483 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4484 4484 Mostrar la imatge anterior
4485 4485 Mostrar només la selecció
4486 4486 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4487 4487 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4488 4488 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4489 4489 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4490 4490 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4491 4491 Mostrar els tests d''informació.
4492 4492 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4493 4493 Mostrar aquesta ajuda
4494 4494 Mostra les miniatures
4495 4495 Mostra la informació de la tessel·la
4496 4496 Mostra usuari {0}
4497 4497 Amagar/ Mostrar
4498 4498 Mostra/amaga la capa
4499 4499 Dutxa
4500 4500 Àrea que es mostra
4501 4501 Mostra la pressió atmosfèrica
4502 4502 Mostra la data actual
4503 4503 Mostra la humitat
4504 4504 Mostr` la temperatur!
4505 4505 Enpetiteix
4506 4506 Sicília - Itàlia
4507 4507 Botons laterals
4508 4508 Vorera
4509 4509 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4510 4510 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4511 4511 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4512 4512 Sitja
4513 4513 Vies amb un nom similar
4514 4514 +++++
4515 4515 Simplifica la via
4516 4516 Simplifica totes les vies seleccionades
4517 4517 Vols simplificar la via?
4518 4518 Connexions simultànies:
4519 4519 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4520 4520 Un únic color (personalitzable)
4521 4521 Elements individuals
4522 4522 Sinusoïdal
4523 4523 Sirena
4524 4524 Lloc
4525 4525 Nom del lloc
4526 4526 Mida
4527 4527 Monopatí / Skatepark
4528 4528 Esquí
4529 4529 Ruta d''esquí
4530 4530 Esquí
4531 4531 Ignorar la baixada
4532 4532 Ignorar la baixada
4533 4533 Ignorar la capa i continuar
4534 4534 Ignora la càrrega de connectors
4535 4535 Ignorar l''actualització
4536 4536 Alçada omesa (metres)
4537 4537 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4538 4538 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4539 4539 Mapa lliscant
4540 4540 Grada
4541 4541 Mapes històrics d''Eslovàquia
4542 4542 Petits electrodomèstics
4543 4543 Fumar
4544 4544 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4545 4545 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4546 4546 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4547 4547 Uniformitat de la superfície
4548 4548 Ajusta a les projeccions dels nodes
4549 4549 Moto de neu
4550 4550 +++++
4551 4551 Futbol
4552 4552 Equipament social
4553 4553 Tou
4554 4554 -----
4555 4555 Generador solar
4556 4556 -----
4557 4557 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4558 4558 Alguns exemples:
4559 4559 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4560 4560 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4561 4561 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4562 4562 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4563 4563 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4564 4564 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4565 4565 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4566 4566 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4567 4567 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4568 4568 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4569 4569 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4570 4570 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4571 4571 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4572 4572 Ordenar
4573 4573 Ordena a sota
4574 4574 Ordena les notes
4575 4575 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4576 4576 Ordenar els membres de la relació
4577 4577 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4578 4578 Senyals sonors
4579 4579 Origen
4580 4580 Sud
4581 4581 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4582 4582 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4583 4583 Tirol de Sud topogràfic
4584 4584 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4585 4585 Espais per a gent gran
4586 4586 Espais per a embarassades
4587 4587 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4588 4588 Espècies
4589 4589 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4590 4590 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4591 4591 Radar
4592 4592 Senyal de limitació de velocitat
4593 4593 Puntes
4594 4594 Divideix la via
4595 4595 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4596 4596 Divideix la via en fragments
4597 4597 Esport
4598 4598 Esport (Pilota)
4599 4599 Instal·lacions esportives
4600 4600 Esports
4601 4601 Pavelló poliesportiu
4602 4602 Font / Brollador
4603 4603 Estadi
4604 4604 -----
4605 4605 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4606 4606 +++++
4607 4607 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4608 4608 +++++
4609 4609 Plànol de Zürich
4610 4610 -----
4611 4611 Argument de geometria estàndard UNIX
4612 4612 Estrelles
4613 4613 Inicia la cerca
4614 4614 Data d''inici
4615 4615 Inicia la baixada
4616 4616 Comença a baixar dades
4617 4617 Comença una via nova a partir del darrer node.
4618 4618 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4619 4619 Iniciant l''exploració del directori
4620 4620 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4621 4621 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4622 4622 Iniciant la pujada en fragments...
4623 4623 Començant a pujar amb una petició ...
4624 4624 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4625 4625 Estat:
4626 4626 Estació o atractiu
4627 4627 Papereria
4628 4628 +++++
4629 4629 Informe d''estat
4630 4630 Barra d''estat de fons
4631 4631 Barra d''estat de fons: activa
4632 4632 Barra d’estat de primer pla
4633 4633 Barra d''estat de primer pla: activa
4634 4634 Escales
4635 4635 Stevns (Dinamarca)
4636 4636 Escala de pas
4637 4637 Roca
4638 4638 Pedraire
4639 4639 +++++
4640 4640 Zona de parada
4641 4641 Situació de la parada
4642 4642 -----
4643 4643 Dipòsit
4644 4644 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4645 4645 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4646 4646 -----
4647 4647 Mapa ciclista Strava
4648 4648 Mapa de curses Strava
4649 4649 Rierol / Torrent / Riera
4650 4650 Carrer
4651 4651 Enllumenat públic
4652 4652 El carrer no té nom
4653 4653 Nom del carrer
4654 4654 Carrers
4655 4655 Club de striptease
4656 4656 Rampa per a cotxets
4657 4657 Fort
4658 4658 Estructura
4659 4659 Estudi
4660 4660 Stuttgart (imatgeria aèria)
4661 4661 L''estil de la via l''externa no coincideix
4662 4662 Està actiu l''estil?
4663 4663 Configuracions d''estil
4664 4664 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4665 4665 Memòria cau d''estils per "{0}":
4666 4666 Subàrea
4667 4667 Sots districte
4668 4668 Envia el filtre
4669 4669 Substància
4670 4670 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4671 4671 Districte
4672 4672 Metro
4673 4673 Boca de metro
4674 4674 Èxit
4675 4675 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4676 4676 Buidat per succió
4677 4677 +++++
4678 4678 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4679 4679 Supermercat
4680 4680 Amb vigilància
4681 4681 Suport
4682 4682 Serveis d''imatges rectificades:
4683 4683 Les projeccions suportades són: {0}
4684 4684 Valors admesos
4685 4685 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4686 4686 -----
4687 4687 Superfície
4688 4688 +++++
4689 4689 Càmera de videovigilància
4690 4690 Vèrtex geodèsic
4691 4691 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4692 4692 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4693 4693 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4694 4694 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4695 4695 Natació
4696 4696 Piscina
4697 4697 Barrera giratòria
4698 4698 Swiss Grid (Suïssa)
4699 4699 Mercator oblíqua suïssa
4700 4700 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4701 4701 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4702 4702 Descripció de símbols
4703 4703 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4704 4704 sinagoga
4705 4705 Sincronitzar àudio
4706 4706 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4707 4707 Sincronitzar només el node {0}
4708 4708 Sincronitzar només la relació {0}
4709 4709 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4710 4710 Sincronitzar només la via {0}
4711 4711 Sistema de mesura
4712 4712 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4713 4713 Szeged ortofto 2011
4714 4714 T1 - ruta excursionista
4715 4715 T2 - ruta excursionista de muntanya
4716 4716 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4717 4717 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4718 4718 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4719 4719 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4720 4720 TEC línies d''autobús (2014)
4721 4721 Carreteres TIGER 2012
4722 4722 Paràmetres TMS
4723 4723 +++++
4724 4724 +++++
4725 4725 -----
4726 4726 Tennis de taula
4727 4727 Paviment tàctil
4728 4728 -----
4729 4729 Verificador d''etiquetes
4730 4730 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4731 4731 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4732 4732 Comprovador de regles d''etiquetes
4733 4733 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4734 4734 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4735 4735 Combinacions d''etiquetes
4736 4736 Etiqueta de filtre
4737 4737 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4738 4738 El valor de la clau és més gran del permés
4739 4739 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4740 4740 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4741 4741 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4742 4742 Font de TagChecker
4743 4743 Etiquetant predefinicions
4744 4744 Etiquetes
4745 4745 Etiquetes / Pertinença
4746 4746 Atributs i membres
4747 4747 Etiquetes pels objectes seleccionats
4748 4748 Etiquetes de nodes
4749 4749 Etiquetes de relacions
4750 4750 Etiquetes de vies
4751 4751 Etiquetes de
4752 4752 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4753 4753 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4754 4754 Etiquetes amb valors buits
4755 4755 Etiquetes/Pertinença
4756 4756 Etiquetes:
4757 4757 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4758 4758 Sastreria
4759 4759 +++++
4760 4760 Taiwan (límits de poblacions)
4761 4761 +++++
4762 4762 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4763 4763 Menjar per emportar
4764 4764 +++++
4765 4765 Tatuatges
4766 4766 +++++
4767 4767 Pista de rodatge
4768 4768 Tàxon
4769 4769 Te
4770 4770 Telèfon
4771 4771 Targetes telefòniques
4772 4772 Bitlles ten-pin
4773 4773 +++++
4774 4774 Admet tenda de campanya
4775 4775 +++++
4776 4776 -----
4777 4777 Terciària
4778 4778 Enllaç de via terciària
4779 4779 -----
4780 4780 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4781 4781 Provar el testimoni d''autenticació
4782 4782 El test ha fallat
4783 4783 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4784 4784 Provar l''URL de l''API
4785 4785 Test {0}/{1}: Començant {2}
4786 4786 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4787 4787 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4788 4788 +++++
4789 4789 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4790 4790 +++++
4791 4791 -----
4792 4792 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4793 4793 Orientació del segment que està essent dibuixat
4794 4794 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4795 4795 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4796 4796 l''URL de l''API és vàlida
4797 4797 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4798 4798 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4799 4799 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4800 4800 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4801 4801 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4802 4802 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4803 4803 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4804 4804 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4805 4805 Les vies "via" no es troben connectades.
4806 4806 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4807 4807 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4808 4808 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4809 4809 El text en negreta és el nom de la capa.
4810 4810 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4811 4811 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4812 4812 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4813 4813 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4814 4814 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4815 4815 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4816 4816 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4817 4817 El valor actual no és una URL vàlida.
4818 4818 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4819 4819 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4820 4820 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4821 4821 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4822 4822 Les predefinicions per defecte del JOSM
4823 4823 El document no conté dades.
4824 4824 -----
4825 4825 Entrada d''una cavitat
4826 4826 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4827 4827 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4828 4828 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4829 4829 -----
4830 4830 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4831 4831 -----
4832 4832 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4833 4833 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4834 4834 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4835 4835 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4836 4836 -----
4837 4837 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4838 4838 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4839 4839 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
4840 4840 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4841 4841 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4842 4842 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4843 4843 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4844 4844 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4845 4845 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4846 4846 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4847 4847 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4848 4848 -----
4849 4849 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4850 4850 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4851 4851 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4852 4852 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4853 4853 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4854 4854 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4855 4855 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4856 4856 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4857 4857 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4858 4858 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4859 4859 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4860 4860 -----
4861 4861 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4862 4862 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4863 4863 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4864 4864 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4865 4865 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4866 4866 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4867 4867 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4868 4868 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4869 4869 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4870 4870 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4871 4871 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4872 4872 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4873 4873 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4874 4874 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4875 4875 Teatre
4876 4876 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4877 4877 La seva versió
4878 4878 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4879 4879 El seu amb el fusionat
4880 4880 No hi ha capa d''imatgeria
4881 4881 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4882 4882 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4883 4883 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4884 4884 Hi ha una intersecció entre les vies
4885 4885 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4886 4886 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4887 4887 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4888 4888 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4889 4889 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4890 4890 rodes primes: bicicleta de carretera
4891 4891 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4892 4892 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4893 4893 Això correspon a la clau ''{0}''
4894 4894 Això està després del final de l''enregistrament
4895 4895 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4896 4896 Aquest node no està unit a cap altre
4897 4897 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4898 4898 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4899 4899 -----
4900 4900 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4901 4901 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4902 4902 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4903 4903 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4904 4904 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4905 4905 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4906 4906 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4907 4907 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4908 4908 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4909 4909 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4910 4910 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4911 4911 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4912 4912 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4913 4913 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4914 4914 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4915 4915 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4916 4916 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4917 4917 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4918 4918 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4919 4919 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4920 4920 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4921 4921 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4922 4922 -----
4923 4923 Tiquets
4924 4924 Màquina Expenedora de bitllets
4925 4925 Turbina moguda per la marea
4926 4926 NIvell de la marea
4927 4927 Informació de la tessel·la
4928 4928 Nombres de les tessel·les
4929 4929 Adreça de la tessel·la:
4930 4930 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4931 4931 Mida de la tessel·la
4932 4932 Enrajolador
4933 4933 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4934 4934 Hora
4935 4935 Hora (hh:mm ,per tresc)
4936 4936 Límit de temps (minuts)
4937 4937 Temps:
4938 4938 Durada
4939 4939 Fus horari:
4940 4940 Fus horari: {0}
4941 4941 Pneumàtics
4942 4942 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4943 4943 Tiris: DOM (Model de superfície)
4944 4944 -----
4945 4945 Nom o tipus de protecció
4946 4946 Títol:
4947 4947 A
4948 4948 Per (estació terme)
4949 4949 fins a ...
4950 4950 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4951 4951 Per suprimir
4952 4952 Tabac
4953 4953 Canvia les línies GPX
4954 4954 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4955 4955 Canvia a la visualització esquemàtica
4956 4956 Commuta les finestres
4957 4957 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4958 4958 Commuta botons dinàmics
4959 4959 Commuta la vista en pantalla completa
4960 4960 Commuta la discretització amb {0}
4961 4961 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4962 4962 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4963 4963 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4964 4964 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4965 4965 Commuta: {0}
4966 4966 Canvia la configuració global ''{0}''.
4967 4967 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4968 4968 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4969 4969 Lavabos
4970 4970 Lavabos
4971 4971 El testimoni permet un accés restringit
4972 4972 Peatge
4973 4973 Cabines de peatge
4974 4974 -----
4975 4975 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4976 4976 Eina: {0}
4977 4977 Barra d''eines
4978 4978 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4979 4979 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4980 4980 Personalització de la barra d''eines
4981 4981 Barra d''eines: {0}
4982 4982 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4983 4983 Suggeriment
4984 4984 +++++
4985 4985 Total de notes:
4986 4986 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4987 4987 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4988 4988 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4989 4989 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4990 4990 Turisme
4991 4991 Atracció turística
4992 4992 Autobús turístic
4993 4993 Tours - Ortofoto 2008-2010
4994 4994 Tours - Ortofoto 2013
4995 4995 Torre
4996 4996 Disseny de la torre
4997 4997 Tipus de Torre
4998 4998 Vila
4999 4999 Ajuntament
5000 5000 Joguineria
5001 5001 Pista / Camí rural
5002 5002 Atletisme
5003 5003 Acoloriment de recorreguts i punts
5004 5004 Dades del recorregut
5005 5005 Tipus de pista o camí rural
5006 5006 Trànsit
5007 5007 Pacificació del trànsit
5008 5008 Mirall (trànsit)
5009 5009 Semàfor
5010 5010 Semàfors
5011 5011 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5012 5012 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5013 5013 Tren
5014 5014 Tramvia
5015 5015 Parada de tramvia
5016 5016 Parada de tramvia (antiga)
5017 5017 Atributs del transformador:
5018 5018 -----
5019 5019 +++++
5020 5020 Restriccions del mode de transport
5021 5021 Mercator Transversal
5022 5022 Agència de Viatges
5023 5023 Arbre
5024 5024 Arbreda
5025 5025 Arbres
5026 5026 Torre triple
5027 5027 Troleibús
5028 5028 -----
5029 5029 Autovia
5030 5030 Enllaç d''autovia
5031 5031 Provar un altre cop
5032 5032 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5033 5033 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5034 5034 Túnel
5035 5035 Prohibicions de gir
5036 5036 Activa o desactiva els estils seleccionats
5037 5037 Cercle de gir
5038 5038 Bucle de gir
5039 5039 Punt de gir
5040 5040 Prohibicions de gir
5041 5041 Torn
5042 5042 Rotonda ferroviària
5043 5043 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5044 5044 Tipus
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 Tipus de compensador
5051 5051 Tipus de construcció
5052 5052 Tipus de convertidor
5053 5053 Tipus de sanció
5054 5054 Tipus de refugi
5055 5055 Tipus de subestació
5056 5056 Tipus de transformador
5057 5057 -----
5058 5058 Temps de viatge normal en minuts
5059 5059 +++++
5060 5060 Törökbálint ortofoto 2013
5061 5061 Törökbálint ortofoto 2015
5062 5062 Carreteres Servei Forestal USA
5063 5063 nom UIC
5064 5064 codi UIC
5065 5065 UIC-Referència
5066 5066 +++++
5067 5067 Desconegut
5068 5068 Imatgeria aèria URBIS 2009
5069 5069 URBIS 2012 imatgeria aèria
5070 5070 URBIS 2014 imatgeria aèria
5071 5071 URBIS 2015 imatgeria aèria
5072 5072 URBISfr imatgeria digital (2013)
5073 5073 URBISnl imatgeria digital (2013)
5074 5074 Adreça URL
5075 5075 Fitxer / Adreça web:
5076 5076 Adreça URL dels arxius
5077 5077 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5078 5078 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5079 5079 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5080 5080 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5081 5081 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5082 5082 l''URL no conté un {0} vàlid
5083 5083 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5084 5084 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5085 5085 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5086 5086 l''URL no és vàlida
5087 5087 Validador d''URL
5088 5088 Adreça URL:
5089 5089 Adreça URL:
5090 5090 USGS Imatgeria a escala gran
5091 5091 USGS mapes topogràfics
5092 5092 USSR - Letònia
5093 5093 +++++
5094 5094 +++++
5095 5095 +++++
5096 5096 UTM França (DOM)
5097 5097 Sistema geodèsic UTM
5098 5098 Zona UTM
5099 5099 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5100 5100 -----
5101 5101 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5102 5102 Separa les vies
5103 5103 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5104 5104 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5105 5105 No és possible crear el directori {0}
5106 5106 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5107 5107 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5108 5108 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5109 5109 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5110 5110 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5111 5111 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5112 5112 No és possible la supressió del fitxer {0}
5113 5113 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5114 5114 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5115 5115 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5116 5116 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5117 5117 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5118 5118 La capa no es pot carregar
5119 5119 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5120 5120 Imposible mostrar la latitud/longitud
5121 5121 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5122 5122 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5123 5123 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5124 5124 +++++
5125 5125 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5126 5126 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5127 5127 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5128 5128 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5129 5129 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5130 5130 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5131 5131 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5132 5132 Sense referència
5133 5133 Vies no tancades
5134 5134 Via sense tancar
5135 5135 Línia costanera no connectada
5136 5136 Autopistes no connectades
5137 5137 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5138 5138 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5139 5139 Línies elèctriques no connectades
5140 5140 Ferrocarrils sense connectar
5141 5141 Cursos d''aigua sense connectar
5142 5142 No decidit
5143 5143 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5144 5144 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5145 5145 No decidit
5146 5146 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5147 5147 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5148 5148 Desfés
5149 5149 Desfés ...
5150 5150 Desfés el moviment
5151 5151 Desfà la normalització de a certs nodes
5152 5152 Desfés l''última acció.
5153 5153 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5154 5154 Desfés {0}
5155 5155 Separa el tauler
5156 5156 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5157 5157 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5158 5158 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5159 5159 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5160 5160 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5161 5161 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5162 5162 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5163 5163 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5164 5164 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5165 5165 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5166 5166 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5167 5167 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5168 5168 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5169 5169 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5170 5170 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5171 5171 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5172 5172 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5173 5173 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5174 5174 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5175 5175 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5176 5176 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5177 5177 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5178 5178 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5179 5179 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5180 5180 Testimoni no esperat:
5181 5181 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5182 5182 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5183 5183 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5184 5184 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5185 5185 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5186 5186 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5187 5187 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5188 5188 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5189 5189 Desbloqueja
5190 5190 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5191 5191 Separa
5192 5192 Confirmació de separació
5193 5193 Node separat
5194 5194 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5195 5195 Desinstal·lar...
5196 5196 -----
5197 5197 Universitat
5198 5198 Codi d''estat desconegut: {0}
5199 5199 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5200 5200 Es desconeix el servidor remot
5201 5201 Tipus de membre desconegut
5202 5202 Node {0} desconegut.
5203 5203 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5204 5204 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5205 5205 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5206 5206 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5207 5207 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5208 5208 Requisit desconegut: {0}
5209 5209 Rol desconegut
5210 5210 Sentències desconegudes: {0}
5211 5211 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5212 5212 Tipus desconegut: {0}
5213 5213 Cruïlla sense nom
5214 5214 Via no classificada sense nom
5215 5215 Vies sense nom
5216 5216 Etiquetes innecessàries
5217 5217 Línia de costa desordenada
5218 5218 Desempaquetant {0} en {1}
5219 5219 Canvis sense desar
5220 5220 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5221 5221 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5222 5222 -----
5223 5223 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5224 5224 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5225 5225 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5226 5226 Dades de l''OSM no enregistrades
5227 5227 No seleccionis res
5228 5228 Desselecciona tots els objectes.
5229 5229 Ara no és seleccionable
5230 5230 Etiqueta no especificada {0}
5231 5231 La petició HTTP ho ha anat bé
5232 5232 -----
5233 5233 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5234 5234 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5235 5235 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5236 5236 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5237 5237 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5238 5238 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5239 5239 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5240 5240 Versió no suportada: {0}
5241 5241 nodes sense etiquetes i sense connexió
5242 5242 Vies no etiquetades
5243 5243 Vies no etiquetades (comentat)
5244 5244 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5245 5245 Amunt
5246 5246 Puja un nivell
5247 5247 Actualitza
5248 5248 Actualitza JOSM
5249 5249 Actualitzeu Java
5250 5250 Actualitza el conjunt de canvis
5251 5251 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5252 5252 Actualitzar el contingut
5253 5253 Actualitza dades
5254 5254 Actualitza les entrades predeterminades
5255 5255 Actualitzar la llista de directoris.
5256 5256 Interval d''actualització (en dies):
5257 5257 Actualitza el modificat
5258 5258 Actualitza el multipolígon
5259 5259 Actualitzar objectes
5260 5260 Connector actualitzat
5261 5261 Actualitzar connectors
5262 5262 Actualitza la selecció
5263 5263 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5264 5264 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5265 5265 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5266 5266 Actualitzar els connectors seleccionats
5267 5267 Actualitzat
5268 5268 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5269 5269 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5270 5270 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5271 5271 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5272 5272 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5273 5273 Actualitzant conjunt de canvis...
5274 5274 Actualitzant dades
5275 5275 Actualització dels errors ignorats ...
5276 5276 Actualitzant el mapa ...
5277 5277 Actualitzant els connectors
5278 5278 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5279 5279 Tapisser
5280 5280 Pujar
5281 5281 Pujar els canvis
5282 5282 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5283 5283 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5284 5284 Pujar dades
5285 5285 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5286 5286 Pujar les dades en una petició
5287 5287 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5288 5288 Pujada desaconsellada
5289 5289 Pujar els objectes individualment
5290 5290 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5291 5291 Es desaconsella la pujada
5292 5292 Puja els canvis de la nota al servidor
5293 5293 Puja les notes
5294 5294 Pujar la selecció
5295 5295 Pujada feta correctament.
5296 5296 Pujar les primitives canviades
5297 5297 Pujar a ''{0}''
5298 5298 Pujar a un nou conjunt de canvis
5299 5299 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5300 5300 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5301 5301 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5302 5302 Pujant i guardant les capes modificades ...
5303 5303 Pujant dades ...
5304 5304 Pujant dades de la capa ''{0}''
5305 5305 Pujant les notes modificades
5306 5306 Pujant les notes al servidor
5307 5307 Ús
5308 5308 Posició d''utilització
5309 5309 Utilitzar autenticació bàsica
5310 5310 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5311 5311 Utilitza Oauth
5312 5312 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5313 5313 Utilitzar un proxi SOCKS
5314 5314 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5315 5315 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5316 5316 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5317 5317 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5318 5318 Fes servir el predeterminat
5319 5319 Utilitza els paràmetres per defecte
5320 5320 Utilitzar la capa d''error.
5321 5321 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5322 5322 Utilitzar configuracions globals
5323 5323 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5324 5324 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5325 5325 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5326 5326 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5327 5327 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5328 5328 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5329 5329 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5330 5330 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5331 5331 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5332 5332 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5333 5333 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5334 5334 Utilitzat per comunicació de dades
5335 5335 -----
5336 5336 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5337 5337 Usuari
5338 5338 Identificador d''usuari:
5339 5339 Informació de l''usuari
5340 5340 Nom d''usuari:
5341 5341 Nom d''usuari:
5342 5342 Nom d''usuari
5343 5343 Nom d''usuari:
5344 5344 Això hauria de ser corregit.
5345 5345 +++++
5346 5346 +++++
5347 5347 +++++
5348 5348 Aspiradora
5349 5349 Validar
5350 5350 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5351 5351 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5352 5352 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5353 5353 Validant
5354 5354 Validació
5355 5355 Validació de resultats
5356 5356 Errors de validació
5357 5357 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5358 5358 Resultat de la validació
5359 5359 Vall
5360 5360 Valor
5361 5361 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5362 5362 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5363 5363 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5364 5364 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5365 5365 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5366 5366 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5367 5367 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5368 5368 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5369 5369 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5370 5370 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5371 5371 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5372 5372 Valor:
5373 5373 Valor:
5374 5374 Vàlvules
5375 5375 Basar
5376 5376 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5377 5377 Accés de vehicles
5378 5378 Vehicles per tipus
5379 5379 Vehicles per ús
5380 5380 Vejmidte (Dinamarca)
5381 5381 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5382 5382 -----
5383 5383 Màquina expenedora
5384 5384 Productes expenendits
5385 5385 +++++
5386 5386 +++++
5387 5387 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5388 5388 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5389 5389 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5390 5390 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5391 5391 -----
5392 5392 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5393 5393 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5394 5394 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5395 5395 Versió {0}
5396 5396 Versió:
5397 5397 Versió:
5398 5398 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5399 5399 Veterinari
5400 5400 Via (parades intermitges)
5401 5401 Vídeo
5402 5402 Videojocs
5403 5403 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5404 5404 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5405 5405 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5406 5406 Visualitza
5407 5407 Visualitza: {0}
5408 5408 Mirador
5409 5409 Seguiment automàtic
5410 5410 Poble
5411 5411 Àrea verda
5412 5412 +++++
5413 5413 Vinya
5414 5414 +++++
5415 5415 +++++
5416 5416 +++++
5417 5417 Visibilitat
5418 5418 Visibilitat/llegibilitat
5419 5419 Castellet visible
5420 5420 Visita la pàgina del projecte
5421 5421 +++++
5422 5422 -----
5423 5423 +++++
5424 5424 +++++
5425 5425 -----
5426 5426 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5427 5427 Calibració del gravador de veu
5428 5428 Volcà
5429 5429 Voleibol
5430 5430 Tensió
5431 5431 Voltatge en volts (V)
5432 5432 Volum (en litres)
5433 5433 +++++
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 +++++
5437 5437 WGS84
5438 5438 +++++
5439 5439 Error WMS
5440 5440 Fitxers WMS (*.wms)
5441 5441 Paràmetres WMS
5442 5442 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5443 5443 -----
5444 5444 +++++
5445 5445 Esperant 10 segons ...
5446 5446 Ruta per a vianants
5447 5447 Mur
5448 5448 Atenció
5449 5449 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5450 5450 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5451 5451 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5452 5452 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5453 5453 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5454 5454 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5455 5455 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5456 5456 Avisos
5457 5457 Rentat
5458 5458 Deixalles
5459 5459 Paperera
5460 5460 Contenidor de residus
5461 5461 Generador alimentat per deixalles
5462 5462 Planta de tractament d''aigües residuals
5463 5463 Cos d''aigua
5464 5464 Parc aquàtic
5465 5465 Punt d''aigua
5466 5466 Dipòsit d''aigua
5467 5467 Torre d''aigua
5468 5468 Turbina d''aigua
5469 5469 Pou d''aigua
5470 5470 Obres hidràuliques
5471 5471 Regles per l’accés a l’aigua:
5472 5472 Nivell d''aigua
5473 5473 Cascada
5474 5474 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5475 5475 Molí d''aigua
5476 5476 Curs d''aigua
5477 5477 Nodes de curs d''aigua duplicats
5478 5478 -----
5479 5479 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5480 5480 Convertidor de l''energia de les onades
5481 5481 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5482 5482 Via connectada a una àrea
5483 5483 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5484 5484 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5485 5485 La via conté segments duplicats
5486 5486 El final de la via és a prop d''una altra
5487 5487 El final de la via és a prop d''una altra via.
5488 5488 El node d''una via és a prop d''una altra via
5489 5489 La via finalitza a una àrea
5490 5490 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5491 5491 -----
5492 5492 Via {0}
5493 5493 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5494 5494 Via:
5495 5495 Waymarked Trails: Ciclisme
5496 5496 Waymarked Trails: Excursionisme
5497 5497 Waymarked Trails: Cavall
5498 5498 Waymarked Trails: BTT
5499 5499 Waymarked Trails: Patinatge
5500 5500 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5501 5501 Etiquetatge de fites
5502 5502 Punts de la via
5503 5503 Altres vies
5504 5504 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5505 5505 Vies amb la mateixa posició
5506 5506 Creu
5507 5507 Ermita
5508 5508 Meteorologia
5509 5509 Pàgina web:
5510 5510 Lloc web
5511 5511 Assut
5512 5512 Aiguamolls
5513 5513 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5514 5514 Rampa per cadira de rodes
5515 5515 Cadires de rodes
5516 5516 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5517 5517 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5518 5518 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5519 5519 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5520 5520 Quan es desi, motra una petita notificació
5521 5521 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5522 5522 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
5523 5523 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
5524 5524 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5525 5525 Quines tasques s’han de fer?
5526 5526 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5527 5527 Tot el grup
5528 5528 Amplada (metres)
5529 5529 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5530 5530 +++++
5531 5531 Refugi lliure
5532 5532 Turbina eòlica
5533 5533 Molí de vent
5534 5534 -----
5535 5535 Anemoscopi (mànega de vent)
5536 5536 Vi
5537 5537 Celler
5538 5538 Renderitzador de mapa esquemàtic
5539 5539 Visualització esquemàtica
5540 5540 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5541 5541 Amb botiga
5542 5542 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5543 5543 -----
5544 5544 Bosc
5545 5545 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5546 5546 Planta industrial
5547 5547 Voleu reiniciar ara?
5548 5548 Voleu actualitzar-la ara?
5549 5549 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5550 5550 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5551 5551 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5552 5552 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5553 5553 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5554 5554 Vies odenades de manera incorrecta
5555 5555 Manca l''etiqueta XML <user>.
5556 5556 Sí
5557 5557 Sí, aplicar-ho
5558 5558 Si, crear un conflicte i tancar
5559 5559 Si, descarta els canvis i recarrega
5560 5560 Si, desar els canvis i tancar
5561 5561 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5562 5562 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5563 5563 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5564 5564 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5565 5565 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5566 5566 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5567 5567 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5568 5568 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5569 5569 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5570 5570 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5571 5571 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5572 5572 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5573 5573 -----
5574 5574 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5575 5575 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5576 5576 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5577 5577 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5578 5578 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5579 5579 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5580 5580 Heu trobat un error dins JOSM
5581 5581 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5582 5582 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5583 5583 Heu d''indicar un terme a cercar
5584 5584 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5585 5585 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5586 5586 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5587 5587 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5588 5588 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5589 5589 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5590 5590 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5591 5591 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5592 5592 -----
5593 5593 Heu de seleccionar un tack GPX
5594 5594 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5595 5595 -----
5596 5596 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5597 5597 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5598 5598 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5599 5599 Sense coordenades: {0}
5600 5600 Zona
5601 5601 +++++
5602 5602 Apropa
5603 5603 Escala (en metres)
5604 5604 Apropa
5605 5605 Apropa (teclat)
5606 5606 Allunya
5607 5607 Allunya (teclat)
5608 5608 Apropa i mou el mapa
5609 5609 Amplia a la millor relació i 1:1
5610 5610 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5611 5611 Apropa
5612 5612 Nivell d''apropament:
5613 5613 Allunya
5614 5614 -----
5615 5615 Amplia la vista de {0}
5616 5616 Amplia a
5617 5617 Amplia a l''interval
5618 5618 Amplia a la capa
5619 5619 Amplia a la resolució nativa
5620 5620 Amplia la zona del node
5621 5621 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5622 5622 Amplia la selecció
5623 5623 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5624 5624 Amplia la zona del primer node seleccionat
5625 5625 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5626 5626 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5627 5627 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5628 5628 Ampliar la zona del node a la capa actual
5629 5629 Amplia {0}
5630 5630 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5631 5631 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5632 5632 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5633 5633 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5634 5634 "carrer Major"
5635 5635 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5636 5636 \nAltitud: {0} m
5637 5637 \nDirecció {0}°
5638 5638 \nhora EXIF: {0}
5639 5639 \nhora GPS: {0}
5640 5640 \nInterval:{0}
5641 5641 \nVelocitat: {0} km/h
5642 5642 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5643 5643 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5644 5644 \n\nLlista dels estils generats:\n
5645 5645 Rasa
5646 5646 via eqüestre
5647 5647 autobús guiat
5648 5648 construcció
5649 5649 carril bici
5650 5650 camí per vianants (àmbit urbà)
5651 5651 via de zona residencial (20)
5652 5652 autopista
5653 5653 enllaç d''autopista
5654 5654 camí
5655 5655 carrer de vianants
5656 5656 primària
5657 5657 enllaç de carretera primària
5658 5658 residencial
5659 5659 secundària
5660 5660 enllaç de carretera secundària
5661 5661 via de servei
5662 5662 escales
5663 5663 terciària
5664 5664 enllaç de carretera terciària
5665 5665 pista
5666 5666 principal
5667 5667 enllaç de carretera principal
5668 5668 sense classificació
5669 5669 municipi GB/EUA
5670 5670 ciutat
5671 5671 comarca
5672 5672 llogaret
5673 5673 illa
5674 5674 indret
5675 5675 municipi
5676 5676 districte
5677 5677 vila
5678 5678 poble
5679 5679 carrer associat
5680 5680 límit
5681 5681 pont
5682 5682 destination_sign (senyal de destinació)
5683 5683 sanció
5684 5684 multipolígon
5685 5685 xarxa
5686 5686 transport_públic
5687 5687 prohibició
5688 5688 ruta
5689 5689 route_master (ruta principal)
5690 5690 lloc
5691 5691 carrer
5692 5692 túnel
5693 5693 corrent d''aigua
5694 5694 Estat
5695 5695 Estació
5696 5696 pista/camp
5697 5697 centre esportiu
5698 5698 pista
5699 5699 Porta
5700 5700 Enrere
5701 5701 Més ràpid
5702 5702 Avançament ràpid
5703 5703 Avança
5704 5704 Salta enrere.
5705 5705 Salta endavant
5706 5706 Marcador següent
5707 5707 Reproduir el següent marcador
5708 5708 Reprodueix el marcador anterior
5709 5709 Reprodueix/Pausa
5710 5710 Marcador anterior
5711 5711 Més lent
5712 5712 Avança a poc a poc
5713 5713 Nivells
5714 5714 Nivells omesos
5715 5715 apartaments
5716 5716 graner
5717 5717 basílica
5718 5718 cabanya
5719 5719 catedral
5720 5720 capella
5721 5721 església
5722 5722 -----
5723 5723 comercial
5724 5724 construcció
5725 5725 estable
5726 5726 casa unifamiliar
5727 5727 dormitori
5728 5728 granja
5729 5729 auxiliar de granja
5730 5730 garatge
5731 5731 aparcaments
5732 5732 gasòmetre
5733 5733 hivernacle
5734 5734 +++++
5735 5735 +++++
5736 5736 +++++
5737 5737 casa
5738 5738 refugi
5739 5739 +++++
5740 5740 educació infantil
5741 5741 manufactura
5742 5742 mesquita
5743 5743 oficina
5744 5744 -----
5745 5745 residencial
5746 5746 comerç al detall
5747 5747 cobert
5748 5748 -----
5749 5749 escola
5750 5750 serveis
5751 5751 cobert
5752 5752 sitja
5753 5753 estable
5754 5754 dipòsit
5755 5755 supermercat
5756 5756 sinagoga
5757 5757 +++++
5758 5758 casa en filera
5759 5759 estació de tren
5760 5760 -----
5761 5761 transports
5762 5762 universitat
5763 5763 magatzem
5764 5764 capelleta
5765 5765 si
5766 5766 de superfície
5767 5767 subterrani
5768 5768 sostre
5769 5769 pal
5770 5770 mur
5771 5771 dom
5772 5772 corregit
5773 5773 escombratge
5774 5774 bicicleta
5775 5775 vehicle per a mercaderies pesants
5776 5776 passatgers
5777 5777 passatgers;vehicles
5778 5778 +++++
5779 5779 Tancat
5780 5780 Obre
5781 5781 buit
5782 5782 anglicana
5783 5783 baptista
5784 5784 catòlica
5785 5785 evangèlica
5786 5786 catòlica grega
5787 5787 ortodoxa grega
5788 5788 testimonis de jehovà
5789 5789 luterana
5790 5790 metodista
5791 5791 mormona
5792 5792 neo apostòlica
5793 5793 ortodoxa
5794 5794 +++++
5795 5795 presbiteriana
5796 5796 +++++
5797 5797 quàquera
5798 5798 catòlica romana
5799 5799 ortodoxa russa
5800 5800 adventista del seté dia
5801 5801 espiritista
5802 5802 +++++
5803 5803 negre
5804 5804 blau
5805 5805 marró
5806 5806 gris
5807 5807 verd
5808 5808 vermell
5809 5809 vermell/blanc
5810 5810 blanc
5811 5811 +++++
5812 5812 +++++
5813 5813 +++++
5814 5814 O
5815 5815 combustible
5816 5816 fems
5817 5817 oli
5818 5818 aigües residuals
5819 5819 ensitjat
5820 5820 llots
5821 5821 aigua
5822 5822 vi
5823 5823 dacsa
5824 5824 herba
5825 5825 llúpol
5826 5826 arròs
5827 5827 blat
5828 5828 doble mitja barrera
5829 5829 completa
5830 5830 mitja
5831 5831 +++++
5832 5832 si
5833 5833 frontera
5834 5834 tallafoc
5835 5835 caça
5836 5836 màquina enregistrament
5837 5837 canonada
5838 5838 pista
5839 5839 secció
5840 5840 Un text curt amb informació addicional
5841 5841 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 emergència
5847 5847 sortida
5848 5848 principal
5849 5849 servei
5850 5850 escales
5851 5851 si
5852 5852 +++++
5853 5853 +++++
5854 5854 +++++
5855 5855 +++++
5856 5856 +++++
5857 5857 +++++
5858 5858 +++++
5859 5859 +++++
5860 5860 +++++
5861 5861 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5862 5862 encreuament
5863 5863 vorera
5864 5864 digestió anaeròbica
5865 5865 presa
5866 5866 combustió
5867 5867 fissió
5868 5868 fusió
5869 5869 gasificació
5870 5870 fotovoltaic
5871 5871 piròlisi
5872 5872 central d''aigua fluent
5873 5873 rierol
5874 5874 tèrmica
5875 5875 hidroelèctrica reversible
5876 5876 hidroelèctrica
5877 5877 +++++
5878 5878 Pràctiques
5879 5879 Carrer
5880 5880 Obstacle d''aigua frontal
5881 5881 +++++
5882 5882 Forat
5883 5883 Obstacle d''aigua lateral
5884 5884 +++++
5885 5885 Bandera
5886 5886 +++++
5887 5887 +++++
5888 5888 Desc(ripció)
5889 5889 Nom
5890 5890 Combustible
5891 5891 Amagatall
5892 5892 verd
5893 5893 carril
5894 5894 aparcament
5895 5895 vorera
5896 5896 conservadora
5897 5897 ortodoxa
5898 5898 reformista
5899 5899 Cruïlla amb nom
5900 5900 granja
5901 5901 plantació d''arbres
5902 5902 prat
5903 5903 residencial
5904 5904 Desplaçament
5905 5905 Aigua
5906 5906 +++++
5907 5907 placa
5908 5908 estàtua
5909 5909 estela
5910 5910 pedró
5911 5911 monument als caiguts
5912 5912 Àudio
5913 5913 Dades
5914 5914 Modifica
5915 5915 Fitxer
5916 5916 +++++
5917 5917 Ajuda
5918 5918 Imatgeria
5919 5919 Més eines
5920 5920 Predefinicions
5921 5921 Selecció
5922 5922 Eines
5923 5923 Vista
5924 5924 Finestres
5925 5925 tanca publicitària
5926 5926 sòl
5927 5927 pal
5928 5928 mural
5929 5929 Aigua
5930 5930 matolls
5931 5931 bosc
5932 5932 Etiquetes semblants però diferents:
5933 5933 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5934 5934 Comptable
5935 5935 Administratiu
5936 5936 Agència de publicitat
5937 5937 Arquitecte
5938 5938 Associació
5939 5939 Institució educativa
5940 5940 Agència d''ocupació
5941 5941 Agent estatal
5942 5942 Fundació
5943 5943 Institució governamental
5944 5944 Assegurances
5945 5945 Especialista en informàtica
5946 5946 Advocat
5947 5947 Diari
5948 5948 ONG
5949 5949 Notaria
5950 5950 Partit polític
5951 5951 Companyia privada
5952 5952 Religió
5953 5953 Recerca
5954 5954 Pagaments
5955 5955 Telecomunicacions
5956 5956 barrejat
5957 5957 enrere
5958 5958 ambdós
5959 5959 endavant
5960 5960 +++++
5961 5961 si
5962 5962 amb diversos plantes
5963 5963 al terrat
5964 5964 de superfície
5965 5965 subterrani
5966 5966 +++++
5967 5967 en superfície
5968 5968 pilar
5969 5969 estany
5970 5970 soterrada
5971 5971 submarí
5972 5972 mur
5973 5973 difícil (negra)
5974 5974 fàcil (blava)
5975 5975 experts
5976 5976 +++++
5977 5977 intermèdia (vermella)
5978 5978 principiants (verda)
5979 5979 fora pista
5980 5980 clàssic
5981 5981 clàssic;patinador
5982 5982 acrobàtic
5983 5983 motoneu
5984 5984 patinatge
5985 5985 Estat
5986 5986 fanal
5987 5987 franqueig mecànic
5988 5988 pal
5989 5989 mur
5990 5990 de superfície
5991 5991 subterrani
5992 5992 submarí
5993 5993 Tipus de torre
5994 5994 d''ancoratge
5995 5995 asimètrica
5996 5996 automàtic
5997 5997 +++++
5998 5998 barril
5999 5999 bipol
6000 6000 de bifurcació
6001 6001 compensació
6002 6002 conversió
6003 6003 creu
6004 6004 encreuament
6005 6005 en delta
6006 6006 delta de dos nivells
6007 6007 distribució
6008 6008 +++++
6009 6009 donau d''un nivell
6010 6010 doble
6011 6011 octopolar
6012 6012 filtre
6013 6013 pentapolar
6014 6014 bandera
6015 6015 quatre nivells
6016 6016 generador
6017 6017 en forma d''h amb tirants
6018 6018 en forma de v amb tirants
6019 6019 en foma d''h
6020 6020 interior
6021 6021 +++++
6022 6022 quiosc
6023 6023 convertidor commutat per la xarxa
6024 6024 bucle
6025 6025 distribució minorista
6026 6026 +++++
6027 6027 nou nivells
6028 6028 un nivell
6029 6029 exterior
6030 6030 desfasor
6031 6031 plataforma
6032 6032 +++++
6033 6033 portals de tres nivells
6034 6034 portal de dos nivells
6035 6035 quadripolar
6036 6036 condensador en sèrie
6037 6037 reactor en sèrie
6038 6038 condensador shunt
6039 6039 inductor shunt
6040 6040 simple
6041 6041 sis nivells
6042 6042 hexapolar
6043 6043 divisió
6044 6044 compensador estàtic síncron
6045 6045 compensador estàtic de potència reactiva
6046 6046 suspensió
6047 6047 condensador síncron
6048 6048 derivació
6049 6049 terminal
6050 6050 tres nivells
6051 6051 tracció
6052 6052 transició
6053 6053 transmissió
6054 6054 transposició
6055 6055 en triangle
6056 6056 +++++
6057 6057 dos nivells
6058 6058 soterrada
6059 6059 convertidor de font de tensió
6060 6060 en forma d''x
6061 6061 en forma d''y
6062 6062 si
6063 6063 Militar
6064 6064 pista/camp
6065 6065 centre esportiu
6066 6066 estadi
6067 6067 pista
6068 6068 Estació
6069 6069 Vies
6070 6070 Dones
6071 6071 Homes
6072 6072 +++++
6073 6073 -----
6074 6074 pista/camp
6075 6075 centre esportiu
6076 6076 estadi
6077 6077 pista
6078 6078 -----
6079 6079 pista/camp
6080 6080 centre esportiu
6081 6081 estadi
6082 6082 pista
6083 6083 +++++
6084 6084 +++++
6085 6085 +++++
6086 6086 +++++
6087 6087 +++++
6088 6088 +++++
6089 6089 refugi simple
6090 6090 cobert
6091 6091 refugi_de_picnic
6092 6092 transport_públic
6093 6093 refugi_meteorològic
6094 6094 Aguait
6095 6095 ambdós costats
6096 6096 costat esquerre
6097 6097 +++++
6098 6098 costat dret
6099 6099 Alberg
6100 6100 10 bitlles
6101 6101 9 bitlles
6102 6102 futbol americà
6103 6103 tir amb arc
6104 6104 atletisme
6105 6105 futbol australià
6106 6106 beisbol
6107 6107 bàsquet
6108 6108 voleibol de platja
6109 6109 billars
6110 6110 Esport de boles
6111 6111 +++++
6112 6112 futbol_canadenc
6113 6113 canoa
6114 6114 escalada
6115 6115 criquet
6116 6116 +++++
6117 6117 ciclisme
6118 6118 cursa de llebrers
6119 6119 equitació
6120 6120 hoquei sobre herba
6121 6121 jocs gaèlics
6122 6122 +++++
6123 6123 ginnàtica
6124 6124 handbol
6125 6125 cursa de cavalls
6126 6126 hoquei sobre gel
6127 6127 patinatge sobre gel
6128 6128 kàrting
6129 6129 camp de vol d''aeromodelisme
6130 6130 motocròs
6131 6131 +++++
6132 6132 +++++
6133 6133 pilota
6134 6134 raqueta
6135 6135 cotxes teledirigits
6136 6136 patinatge sobre rodes
6137 6137 rugbi a 13
6138 6138 rugbi a 15
6139 6139 s’està executant
6140 6140 cursos de seguretat
6141 6141 tir
6142 6142 monopatí_skatepark
6143 6143 futbol
6144 6144 natació
6145 6145 tennis taula
6146 6146 +++++
6147 6147 voleibol
6148 6148 Aigua
6149 6149 doble
6150 6150 simple
6151 6151 Clau:
6152 6152 Nota
6153 6153 Bolquers
6154 6154 -----
6155 6155 dolenta
6156 6156 exceŀlent
6157 6157 bona
6158 6158 pèssima
6159 6159 regular
6160 6160 +++++
6161 6161 nom abreviat del carrer
6162 6162 estreps
6163 6163 activat
6164 6164 +++++
6165 6165 afegir entrada
6166 6166 afegeix a la selecció
6167 6167 afegeix un botó a la barra d''eines
6168 6168 adreces que pertanyen al carrer
6169 6169 administratius
6170 6170 -----
6171 6171 configuració avançada
6172 6172 via aèria
6173 6173 agregat
6174 6174 agrícola
6175 6175 aire
6176 6176 -----
6177 6177 tot
6178 6178 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6179 6179 totes les vies tancades
6180 6180 tots els objectes incomplets
6181 6181 tots els mètodes
6182 6182 tots els objectes modificats
6183 6183 tots els nous objectes
6184 6184 tots els objectes
6185 6185 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6186 6186 totes les relacions
6187 6187 tots els objectes seleccionats
6188 6188 totes les vies
6189 6189 carreró
6190 6190 ametllers
6191 6191 alfabètic
6192 6192 alpí
6193 6193 nom alternatiu sense {0}
6194 6194 tpus d''equipament {0}
6195 6195 nordamericana
6196 6196 digestió anaeròbica / combustió
6197 6197 analògic
6198 6198 àncores
6199 6199 anglicà
6200 6200 -----
6201 6201 anònim
6202 6202 tot el relacionat amb el carrer
6203 6203 pomeres
6204 6204 aqüeducte
6205 6205 arc
6206 6206 àrea
6207 6207 àrea (més de 20m)
6208 6208 àrea de text
6209 6209 herba artificial
6210 6210 asiàtic
6211 6211 asfalt
6212 6212 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6213 6213 àudio
6214 6214 automàtica
6215 6215 fons
6216 6216 enrere
6217 6217 punt final de tornada
6218 6218 segment de tornada
6219 6219 dolenta
6220 6220 +++++
6221 6221 bananers
6222 6222 banc
6223 6223 baptista
6224 6224 barbacoa
6225 6225 filferro_espinat
6226 6226 presa
6227 6227 basculant
6228 6228 línia de base
6229 6229 +++++
6230 6230 basemap.at Ortofoto
6231 6231 exemples bàsics
6232 6232 bàsics
6233 6233 basílica
6234 6234 bauxita
6235 6235 bigues
6236 6236 Cambres d''aire per bicicletes
6237 6237 biogàs
6238 6238 +++++
6239 6239 bipol
6240 6240 passarel·la
6241 6241 torbera
6242 6242 tipus de límit {0}
6243 6243 branca
6244 6244 afluents (sense bancs fluvials)
6245 6245 marca
6246 6246 latifoli
6247 6247 fossa sèptica
6248 6248 budista
6249 6249 edifici
6250 6250 hamburguesa
6251 6251 +++++
6252 6252 per {0}
6253 6253 atirantat
6254 6254 +++++
6255 6255 de biga volada
6256 6256 cantó
6257 6257 diferencia majúscules i minúscules
6258 6258 catedral
6259 6259 catòlic
6260 6260 tela metàl·lica
6261 6261 capella
6262 6262 carbó vegetal
6263 6263 comprova
6264 6264 químic
6265 6265 cirerers
6266 6266 pollastre
6267 6267 xinés
6268 6268 cristià
6269 6269 església
6270 6270 tabac
6271 6271 ciutat
6272 6272 defensa civil
6273 6273 argila
6274 6274 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6275 6275 sentit de les agulles del rellotge
6276 6276 tancat
6277 6277 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6278 6278 via tancada
6279 6279 carbó
6280 6280 llambordes
6281 6281 cocoter
6282 6282 botiga de cafè
6283 6283 aire fred
6284 6284 aigua freda
6285 6285 fusió freda
6286 6286 +++++
6287 6287 combinadors
6288 6288 cicle combinat
6289 6289 combustió
6290 6290 comercial
6291 6291 comunicacions
6292 6292 compactat
6293 6293 aire comprimit
6294 6294 formigó
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 condons
6298 6298 configurar el conjunt de canvis
6299 6299 configura l''estil de dibuix del mapa
6300 6300 conflicte
6301 6301 contigua
6302 6302 de conveniència
6303 6303 coure
6304 6304 copiar els valors de defecte seleccionats
6305 6305 -----
6306 6306 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6307 6307 compta
6308 6308 cobert
6309 6309 de pas
6310 6310 canonada
6311 6311 clients
6312 6312 dades
6313 6313 caduc
6314 6314 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6315 6315 dedicat
6316 6316 grau° minut'' (Nàutics)
6317 6317 grau° minut'' segon"
6318 6318 suprimit
6319 6319 suprimit al servidor
6320 6320 lliurament
6321 6321 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6322 6322 -----
6323 6323 designat
6324 6324 destinació
6325 6325 -----
6326 6326 +++++
6327 6327 carreu
6328 6328 terra
6329 6329 sequia
6330 6330 no existeix
6331 6331 adormit
6332 6332 avall
6333 6333 baixada
6334 6334 baixa
6335 6335 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6336 6336 drenatge
6337 6337 dibuixa angles discrets
6338 6338 dibuix d''angles discrets ressaltat
6339 6339 llevadís
6340 6340 begudes
6341 6341 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6342 6342 entrada de vehicles
6343 6343 pedra_seca
6344 6344 vies paral·leles a ''across''
6345 6345 vies paral·leles a ''through''
6346 6346 recompte d''edicions
6347 6347 zona econòmica exclusiva
6348 6348 elèctric
6349 6349 electricitat
6350 6350 electrònica
6351 6351 +++++
6352 6352 -----
6353 6353 accès_d''emergència
6354 6354 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6355 6355 entrades al lloc, al perímetre
6356 6356 punts d''entrada
6357 6357 error a la inicialització
6358 6358 estimat
6359 6359 evangèlic
6360 6360 -----
6361 6361 parell
6362 6362 perenne
6363 6363 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6364 6364 exemples
6365 6365 exceŀlent
6366 6366 bosses per excrements
6367 6367 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6368 6368 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6369 6369 extingit
6370 6370 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6371 6371 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6372 6372 tanca
6373 6373 ferri
6374 6374 filtrat/desactivat
6375 6375 filtrat/amagat
6376 6376 troba a la selecció
6377 6377 grava fina
6378 6378 foc
6379 6379 primera via després de la cruïlla
6380 6380 peix
6381 6381 +++++
6382 6382 fissió
6383 6383 -----
6384 6384 de pontons
6385 6385 baixada
6386 6386 carpeta
6387 6387 menjar
6388 6388 forestal
6389 6389 node on es bifurquen rutes alternatives
6390 6390 endavant
6391 6391 punt final d''anada
6392 6392 segment d''anada
6393 6393 turbina Francis
6394 6394 noli
6395 6395 francès
6396 6396 de la tessel·la
6397 6397 de la via
6398 6398 fusió
6399 6399 +++++
6400 6400 turbina de gas
6401 6401 gasificació
6402 6402 geologia
6403 6403 -----
6404 6404 alemany
6405 6405 obté el nombre de missatges no llegits
6406 6406 or
6407 6407 camp_de_golf
6408 6408 bona
6409 6409 marcador gps
6410 6410 punt GPS
6411 6411 grau1
6412 6412 grau2
6413 6413 grau3
6414 6414 grau4
6415 6415 grau5
6416 6416 herba
6417 6417 Paviment de gelosia amb gespa
6418 6418 grava
6419 6419 grec
6420 6420 catòlica grega
6421 6421 sòl
6422 6422 anclatge per rodes a terra
6423 6423 +++++
6424 6424 punt final
6425 6425 búnquer antiaeri
6426 6426 té tecles de direcció
6427 6427 té tecles de direcció (invertides)
6428 6428 avellaners
6429 6429 calor
6430 6430 bomba de calor
6431 6431 línia d''ajuda
6432 6432 ressaltat
6433 6433 esquema ressaltat
6434 6434 via
6435 6435 via sense referència
6436 6436 hindú
6437 6437 historial
6438 6438 d''eix horitzontal
6439 6439 pèssima
6440 6440 aire calent
6441 6441 aigua calenta
6442 6442 casa
6443 6443 casa (fins 5m)
6444 6444 cases pertanyents al carrer
6445 6445 +++++
6446 6446 d''arc
6447 6447 cargol hidràulic
6448 6448 ibadista
6449 6449 gelats
6450 6450 pista de gel
6451 6451 ilmenita
6452 6452 imatgeria
6453 6453 degrada la imatgeria
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 +++++
6494 6494 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6495 6495 inactiu
6496 6496 inclou
6497 6497 incloent els fills directes de la relació
6498 6498 incomplet
6499 6499 objecte incomplet: només {0}
6500 6500 objecte incomplet: només {0} i {1}
6501 6501 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6502 6502 incorrecte
6503 6503 -----
6504 6504 indi
6505 6505 interior
6506 6506 +++++
6507 6507 -----
6508 6508 +++++
6509 6509 infraestructura
6510 6510 segment intern
6511 6511 integrat al programa principal
6512 6512 intermèdia
6513 6513 internacional
6514 6514 Línia de costa no vàlida
6515 6515 jaciment de ferro
6516 6516 illa
6517 6517 aïllat
6518 6518 -----
6519 6519 italià
6520 6520 telesquí en forma de J
6521 6521 jainista
6522 6522 japonès
6523 6523 testimonis_jehovà
6524 6524 jueu
6525 6525 desviament
6526 6526 turbina Kaplan
6527 6527 +++++
6528 6528 clau amb caràcter estrany
6529 6529 quiosc
6530 6530 coreana
6531 6531 Pas d''escala
6532 6532 llacuna
6533 6533 llac
6534 6534 Ús del sòl
6535 6535 tipus d''ús del sòl {0}
6536 6536 carril
6537 6537 darrera via abans de la cruïlla
6538 6538 latitud
6539 6539 enreixat
6540 6540 capa
6541 6541 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6542 6542 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6543 6543 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6544 6544 etiqueta de capa amb el signe +
6545 6545 plom
6546 6546 sense fulles
6547 6547 esquerra
6548 6548 esquerra_de:1
6549 6549 esquerra_de:2
6550 6550 esquerra_de:3
6551 6551 tipus d''element d''oci {0}
6552 6552 d''elevació
6553 6553 pilar aixecat
6554 6554 metro lleuger
6555 6555 calcària
6556 6556 limitat
6557 6557 línia
6558 6558 comunitat lingüística
6559 6559 segment d''enllaç
6560 6560 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6561 6561 carregant l''estil ''{0}''...
6562 6562 -----
6563 6563 fitxer local
6564 6564 ubicació del dispositiu de sancionament
6565 6565 -----
6566 6566 Bloqueja el desplaçament
6567 6567 taquilles
6568 6568 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6569 6569 no lògic
6570 6570 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6571 6571 longitud
6572 6572 pas en aïgues baixes
6573 6573 luterà
6574 6574 +++++
6575 6575 principal
6576 6576 fes una línia d''ajuda paral·lela
6577 6577 manglar
6578 6578 +++++
6579 6579 estil de mapa
6580 6580 +++++
6581 6581 marítim
6582 6582 aiguamoll
6583 6583 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6584 6584 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6585 6585 lat màx
6586 6586 lon màx
6587 6587 alturamax
6588 6588 velocitatmax
6589 6589 pesmax
6590 6590 mecànica
6591 6591 membre
6592 6592 membres del lloc
6593 6593 només per a membres
6594 6594 metadada
6595 6595 metall
6596 6596 metres
6597 6597 metodista
6598 6598 +++++
6599 6599 mexicà
6600 6600 mig_de:1
6601 6601 mig_de:2
6602 6602 mig_de:3
6603 6603 militar
6604 6604 -----
6605 6605 +++++
6606 6606 lat min
6607 6607 lon min
6608 6608 distanciamin
6609 6609 -----
6610 6610 línia secundària
6611 6611 manca la capa amb l''índex {0}
6612 6612 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6613 6613 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6614 6614 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6615 6615 objectes que manquen:
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 barrejat
6619 6619 modificat
6620 6620 monopol
6621 6621 funicular
6622 6622 mormó
6623 6623 mesquita
6624 6624 +++++
6625 6625 fangar
6626 6626 múltiple
6627 6627 multiplolígon
6628 6628 municions
6629 6629 +++++
6630 6630 musulmà
6631 6631 -----
6632 6632 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6633 6633 -----
6634 6634 parc nacional
6635 6635 +++++
6636 6636 tipus d''element natural {0}
6637 6637 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6638 6638 natura
6639 6639 aciculifoli
6640 6640 -----
6641 6641 endavant
6642 6642 níquel
6643 6643 +++++
6644 6644 descripció no disponible
6645 6645 no hi ha missatge d''error disponible
6646 6646 no hi ha importador
6647 6647 ha deixat de ser requerit
6648 6648 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6649 6649 no_gir_esquerra
6650 6650 no_gir_dreta
6651 6651 no_recte
6652 6652 no_gir_u
6653 6653 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6654 6654 node de la intersecció
6655 6655 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6656 6656 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6657 6657 barrera_acústica
6658 6658 cap
6659 6659 fideus
6660 6660 nòrdic
6661 6661 no suprimit
6662 6662 absent del conjunt de dades
6663 6663 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6664 6664 avís
6665 6665 clau numèrica
6666 6666 objecte sense dades útils
6667 6667 objectes
6668 6668 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6669 6669 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6670 6670 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6671 6671 objectes canviats per un usuari/a
6672 6672 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6673 6673 objectes a la vista actual
6674 6674 objectes a l''àrea baixada
6675 6675 objectes amb l''ID donat
6676 6676 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6677 6677 objectes amb el paper donat a una relació
6678 6678 objectes amb la versió donada
6679 6679 objectes amb data de modificació dins l''interval
6680 6680 observació
6681 6681 obté de les capes actuals
6682 6682 senar
6683 6683 oficial
6684 6684 oli
6685 6685 palmeres
6686 6686 catòlica antiga
6687 6687 antigues
6688 6688 oliveres
6689 6689 només
6690 6690 només_gir_esquerra
6691 6691 només_gir_dreta
6692 6692 només_recte
6693 6693 obert
6694 6694 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6695 6695 oposat
6696 6696 carril_oposat
6697 6697 carril_oposat
6698 6698 opcions
6699 6699 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6700 6700 tarongers
6701 6701 ortodox
6702 6702 exterior
6703 6703 segment extern
6704 6704 exterior
6705 6705 fore de l''àrea baixada
6706 6706 meandre abandonat
6707 6707 -----
6708 6708 pampa
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 aparcament
6712 6712 via d''aparcament
6713 6713 parquimetre
6714 6714 -----
6715 6715 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6716 6716 pavimentat
6717 6717 empedrat
6718 6718 presseguers
6719 6719 còdols
6720 6720 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6721 6721 pegàs
6722 6722 pelicà
6723 6723 turbina Pelton
6724 6724 +++++
6725 6725 perímetre del lloc
6726 6726 permissiu
6727 6727 caquiers
6728 6728 fotos
6729 6729 fotovoltaic
6730 6730 pilar
6731 6731 búnquer
6732 6732 pista/camp
6733 6733 pou mort
6734 6734 pilar pivotable
6735 6735 +++++
6736 6736 plantes
6737 6737 plàstic
6738 6738 andana
6739 6739 andana (només entrada)
6740 6740 andana (només sortida)
6741 6741 telesquí de disc
6742 6742 pruneres
6743 6743 pneumàtica
6744 6744 pal
6745 6745 polític
6746 6746 bassa
6747 6747 posició del senyal
6748 6748 -----
6749 6749 codi postal
6750 6750 potencial
6751 6751 prada
6752 6752 presbiterià
6753 6753 enrere
6754 6754 privat
6755 6755 problema
6756 6756 propietats
6757 6757 -----
6758 6758 àrea protegida
6759 6759 +++++
6760 6760 públic
6761 6761 transport públic
6762 6762 plànols_transport_public
6763 6763 bitllets_transport_public
6764 6764 fraret
6765 6765 +++++
6766 6766 piròlisi
6767 6767 quàquer
6768 6768 -----
6769 6769 +++++
6770 6770 ràdio
6771 6771 ferrocarril
6772 6772 cruïlla de via fèrria sense {0}
6773 6773 motor d''explosió
6774 6774 recomanada
6775 6775 canyissar
6776 6776 regió
6777 6777 +++++
6778 6778 -----
6779 6779 expressió regular
6780 6780 objectes relacionats
6781 6781 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6782 6782 relació sense tipus
6783 6783 religió sense denominació
6784 6784 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6785 6785 suprimible
6786 6786 esborra de la selecció
6787 6787 reemplaça la selecció
6788 6788 reemplaçat pel nou connector {0}
6789 6789 obligatòria
6790 6790 reservat
6791 6791 embassament
6792 6792 -----
6793 6793 +++++
6794 6794 dreta
6795 6795 dreta_de:1
6796 6796 dreta_de:2
6797 6797 dreta_de:3
6798 6798 ascendent
6799 6799 riu
6800 6800 -----
6801 6801 rol
6802 6802 catòlica romana
6803 6803 habitació
6804 6804 Telecorda
6805 6805 rotonda
6806 6806 segment de ruta
6807 6807 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6808 6808 central d''aigua fluent
6809 6809 aigua fluent / embassament
6810 6810 rútil
6811 6811 +++++
6812 6812 sal
6813 6813 -----
6814 6814 maresma
6815 6815 sorra
6816 6816 +++++
6817 6817 sabana
6818 6818 escala
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 esquemàtic
6822 6822 escòria
6823 6823 escultura
6824 6824 marisc
6825 6825 estacional
6826 6826 seient
6827 6827 seient; urinari
6828 6828 seleccionat
6829 6829 selecció
6830 6830 semicaducifoli
6831 6831 semiperennifoli
6832 6832 separat
6833 6833 empedrat
6834 6834 aigües residuals
6835 6835 xivaisme
6836 6836 xactisme
6837 6837 compartit_amb_bus
6838 6838 carril_compartit
6839 6839 cobert
6840 6840 +++++
6841 6841 volcà escut
6842 6842 xintoisme
6843 6843 botiga
6844 6844 tipus de botiga {0}
6845 6845 drecera
6846 6846 segment de drecera
6847 6847 hauria de ser enregistrat
6848 6848 s''hauria de pujar
6849 6849 -----
6850 6850 revestiment
6851 6851 sij
6852 6852 argent
6853 6853 suspensió simple
6854 6854 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6855 6855 lloc
6856 6856 esqui de muntanya
6857 6857 +++++
6858 6858 trineus
6859 6859 trineus arrossegats per animals
6860 6860 smartisme
6861 6861 +++++
6862 6862 placa solar fotovoltaica
6863 6863 col·lector tèrmic solar
6864 6864 sòlida
6865 6865 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6866 6866 espanyola
6867 6867 espiritualista
6868 6868 divisió_de_ferrocarril
6869 6869 tipus d''esport {0}
6870 6870 esport sense element físic
6871 6871 centre_esports
6872 6872 font d''aigua
6873 6873 línia secundària
6874 6874 a la gatzoneta
6875 6875 pas d''escletxa
6876 6876 estadi
6877 6877 segells
6878 6878 estàndard
6879 6879 els paral·lels estàndards són oposats
6880 6880 universal
6881 6881 estat
6882 6882 estàtua
6883 6883 graella
6884 6884 de vapor
6885 6885 generador de vapor
6886 6886 turbina de gas
6887 6887 acer
6888 6888 reactor estel·lar
6889 6889 pas de graons
6890 6890 estepa
6891 6891 -----
6892 6892 pedra
6893 6893 situació de la parada
6894 6894 situació de la parada (només entrada)
6895 6895 situació de la parada (només sortida)
6896 6896 estratovolcà
6897 6897 rierol
6898 6898 carrer
6899 6899 carrer (fins 20m)
6900 6900 el nom del carrer conté ss
6901 6901 -----
6902 6902 submergible
6903 6903 metro
6904 6904 succió
6905 6905 suma
6906 6906 rellotge de sol
6907 6907 sunnita
6908 6908 surf
6909 6909 +++++
6910 6910 suspensió
6911 6911 direcció sospitosa a la rotonda
6912 6912 -----
6913 6913 zona humida
6914 6914 caramels
6915 6915 natació
6916 6916 piscina
6917 6917 giratori
6918 6918 sinagoga
6919 6919 telequí d''àncora
6920 6920 -----
6921 6921 taoista
6922 6922 +++++
6923 6923 -----
6924 6924 plantes de te
6925 6925 Recàrrega de telèfon mòbil
6926 6926 televisió
6927 6927 +++++
6928 6928 via de tipus temporal
6929 6929 +++++
6930 6930 +++++
6931 6931 +++++
6932 6932 tailandès
6933 6933 l''estil principal de Potlatch 2
6934 6934 +++++
6935 6935 tèrmic
6936 6936 -----
6937 6937 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6938 6938 aquesta capa és l''activa
6939 6939 plana de marea
6940 6940 tigre
6941 6941 estany
6942 6942 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6943 6943 afegeix sense tancar el diàleg
6944 6944 aplica la primera suggerència
6945 6945 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6946 6946 a la via
6947 6947 +++++
6948 6948 barra d’eines
6949 6949 topogràfic
6950 6950 Taula d''orientació
6951 6951 +++++
6952 6952 tucà
6953 6953 turisme
6954 6954 tipus d''element turístic {0}
6955 6955 ciutat
6956 6956 joguines
6957 6957 pista
6958 6958 el track i les fites
6959 6959 només el track
6960 6960 trànsit
6961 6961 semàfor o barrera que us atura
6962 6962 +++++
6963 6963 trail.pl: Szlaki camins)
6964 6964 tren
6965 6965 tramvia
6966 6966 transició
6967 6967 transportable
6968 6968 sobre cavallets
6969 6969 trolebús
6970 6970 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6971 6971 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6972 6972 gelosia
6973 6973 +++++
6974 6974 turc
6975 6975 -----
6976 6976 clau massa curta
6977 6977 sense control
6978 6978 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6979 6979 unitari
6980 6980 desconegut
6981 6981 denominació cristiana sense especificar
6982 6982 denominació jueva sense especificar
6983 6983 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6984 6984 denominació musulmana sense especificar
6985 6985 sense marcar
6986 6986 -----
6987 6987 no ortodox
6988 6988 no pavimentat
6989 6989 no definit
6990 6990 -----
6991 6991 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6992 6992 raó no especificada
6993 6993 sense etiqueta
6994 6994 via no etiquetada
6995 6995 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6996 6996 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6997 6997 valor no usual per a {0}
6998 6998 format inusual {0}
6999 6999 especificació inusual {0}
7000 7000 amunt
7001 7001 fins la tessel·la
7002 7002 orinal
7003 7003 ús
7004 7004 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7005 7005 ús carril lateral
7006 7006 buit
7007 7007 vixnuisme
7008 7008 +++++
7009 7009 S''ha produït un error de validació
7010 7010 altres validacions
7011 7011 advertència de validació
7012 7012 valor esperat
7013 7013 segment de variant
7014 7014 vegetariana
7015 7015 +++++
7016 7016 d''eix vertical
7017 7017 força dolenta
7018 7018 pitjor que pèssima
7019 7019 per nodes o vies
7020 7020 viaducte
7021 7021 vídeo
7022 7022 vietnamita
7023 7023 vista
7024 7024 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7025 7025 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7026 7026 mur
7027 7027 suport de paret
7028 7028 nogueres
7029 7029 districte
7030 7030 -----
7031 7031 aigua
7032 7032 parc_aquàtic
7033 7033 -----
7034 7034 corrent d''aigua
7035 7035 tipus de curs d''aigua {0}
7036 7036 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7037 7037 via que forma el pas de la gent
7038 7038 la via està connectada
7039 7039 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7040 7040 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7041 7041 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7042 7042 només fites
7043 7043 vies que formen part del carrer
7044 7044 vies que passen a través del túnel
7045 7045 vies que passen per sota del pont
7046 7046 vies que passen per sobre del pont
7047 7047 vies amb una longitud de 200m o més
7048 7048 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7049 7049 prat humit
7050 7050 on finalitza la sancionabilitat
7051 7051 on col·locar l''etiqueta
7052 7052 fauna
7053 7053 ventós
7054 7054 fil metàl·lic
7055 7055 amb cable
7056 7056 wi-fi
7057 7057 fusta
7058 7058 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7059 7059 etiqueta de via errònia a un node
7060 7060 -----
7061 7061 iardes
7062 7062 sí
7063 7063 +++++
7064 7064 +++++
7065 7065 zircó
7066 7066 ampliació
7067 7067 amplia per carregar cada tessel·la
7068 7068 amplia per carregar més tessel·les
7069 7069 zoroastrià
7070 7070 -----
7071 7071 +++++
7072 7072 {0} (Còrsega)
7073 7073 {0} ({1} a {2} graus)
7074 7074 +++++
7075 7075 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7076 7076 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7077 7077 -----
7078 7078 +++++
7079 7079 {0} = {1}; suprimeix {0}
7080 7080 +++++
7081 7081 {0} [incomplet]
7082 7082 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7083 7083 han estat llegits {0} bytes
7084 7084 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7085 7085 {0} completat en {1}
7086 7086 {0} es composa de:
7087 7087 {0} dins {1}
7088 7088 {0} és obsolet
7089 7089 {0} és obsolet per {1}
7090 7090 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7091 7091 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7092 7092 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7093 7093 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7094 7094 {0} no és prou precís
7095 7095 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7096 7096 {0} no és un valor de restricció correcte
7097 7097 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7098 7098 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7099 7099 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7100 7100 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7101 7101 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7102 7102 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7103 7103 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7104 7104 -----
7105 7105 {0} no és necessari
7106 7106 {0} no és necessari per {1}
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 {0} més...
7110 7110 {0} ha de ser un valor numèric
7111 7111 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7112 7112 -----
7113 7113 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7114 7114 {0} no disponible (mode fora de línia)
7115 7115 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7116 7116 {0} a una àrea gran
7117 7117 {0} a un node
7118 7118 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7119 7119 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7120 7120 -----
7121 7121 {0} a una àrea petita
7122 7122 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7123 7123 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7124 7124 {0} a un objecte sospitòs
7125 7125 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7126 7126 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7127 7127 {0} ha de ser substituït per {1}
7128 7128 -----
7129 7129 {0} juntament amb addr:*
7130 7130 {0} junt amb {1}
7131 7131 {0} amb {1} i valors conflictius
7132 7132 -----
7133 7133 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7134 7134 {0} usat amb {1}
7135 7135 {0} amb valors múltiples
7136 7136 {0} sense {1}
7137 7137 {0} sense {1} o {2}
7138 7138 {0} sense {1}, {2} o {3}
7139 7139 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7140 7140 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7141 7141 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7142 7142 +++++
7143 7143 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7144 7144 {0}... [escriviu el nombre]
7145 7145 +++++
7146 7146 +++++
7147 7147 {0}: Versió {1} (local: {2})
7148 7148 {0}: opció errònia -- {1}
7149 7149 {0}: opció errònia -- {1}
7150 7150 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7151 7151 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7152 7152 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7153 7153 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7154 7154 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7155 7155 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7156 7156 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7157 7157 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7158 7158 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7159 7159 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7160 7160 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
7161 7161 +++++
7162 7162 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7163 7163 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7164 7164 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7165 7165 -----
7166 7166 Łódź: Budynki (edificacions)
7167 7167 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7168 7168 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7169 7169 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7170 7170 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7171m 1 Diferència temporal de {0} dia
7172m 1 Diferència temporal de {0} dies
7173m 2 ({0} petició)
7174m 2 ({0} peticions)
7175m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7176m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7177m 4 , {0} no establert
7178m 4 , {0} no establert
7179m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7180m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7181m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7182m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7183m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7184m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7185m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7186m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7187m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7188m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7189m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7190m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7191m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7192m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7193m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7194m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7195m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7196m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7197m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7198m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7199m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7200m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7201m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7202m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7203m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7204m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7205m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7206m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7207m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7208m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7209m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7210m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7211m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7212m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7213m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7214m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7215m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7216m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7217m 24 Afegeix un nou node a la via
7218m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7219m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7220m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7221m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7222m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7223m 27 Afegit {0} objecte
7224m 27 Afegits {0} objectes
7225m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7226m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7227m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7228m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7229m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7230m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7231m 31 Canvia el valor?
7232m 31 Canvia els valors?
7233m 32 Modificar {0} objecte
7234m 32 Modificar {0} objectes
7235m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7236m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7237m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7238m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7239m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7240m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7241m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7242m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7243m 37 Combina {0} via
7244m 37 Combina {0} vies
7245m 38 Conflicte durant la baixada.
7246m 38 Conflictes durant la baixada.
7247m 39 Conflicte a les dades
7248m 39 Conflictes a les dades
7249m 40 Conflicte: {0} no resolt
7250m 40 Conflictes: {0} no resolts
7251m 41 Esborra {0} node
7252m 41 Esborra {0} nodes
7253m 42 Suprimeix {0} objecte
7254m 42 Suprimeix els {0} objectes
7255m 43 Esborra {0} relació
7256m 43 Esborra {0} relacions
7257m 44 Esborra {0} via
7258m 44 Esborra {0} vies
7259m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7260m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7261m 46 Suprimint {0} objecte
7262m 46 Suprimint {0} objectes
7263m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7264m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7265m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7266m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7267m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7268m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7269m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7270m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7271m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7272m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7273m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7274m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7275m 53 Duplica en {0} node
7276m 53 Duplica en {0} nodes
7277m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7278m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7279m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7280m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7281m 56 Insereix un node a una via.
7282m 56 Insereix un node a {0} vies.
7283m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7284m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7285m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7286m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7287m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7288m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7289m 60 Combina {0} node
7290m 60 Combina {0} nodes
7291m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7292m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7293m 62 Moure {0} node
7294m 62 Moure {0} nodes
7295m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7296m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7297m 64 La meva versió ({0} entrada)
7298m 64 La meva versió ({0} entrades)
7299m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7300m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7301m 66 objecte suprimit
7302m 66 objectes suprimits
7303m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7304m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7305m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7306m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7307m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7308m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7309m 70 Enganxa {0} etiqueta
7310m 70 Enganxa {0} etiquetes
7311m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7312m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7313m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7314m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7315m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7316m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7317m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7318m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7319m 75 {0} objecte eliminat
7320m 75 {0} objectes eliminats
7321m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7322m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7323m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7324m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7325m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7326m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7327m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7328m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7329m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7330m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7331m 81 Rotar {0} node
7332m 81 Rotar {0} nodes
7333m 82 Ampliar {0} node
7334m 82 Ampliar {0} nodes
7335m 83 Cercant en {0} objecte
7336m 83 cercant en {0} objectes
7337m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7338m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7339m 85 {0} objecte seleccionat
7340m 85 {0} objectes seleccionats
7341m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7342m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7343m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7344m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7345m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7346m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7347m 89 Simplifica {0} via
7348m 89 Simplifica {0} vies
7349m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7350m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7351m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7352m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7353m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7354m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7355m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7356m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7357m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7358m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7359m 95 El connector no serà carregat.
7360m 95 Els connectors no seran carregats.
7361m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7362m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7363m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7364m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7365m 98 La seva versió ({0} entrada)
7366m 98 La seva versió ({0} entrades)
7367m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7368m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7369m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7370m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7371m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7372m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7373m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7374m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7375m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7376m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7377m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7378m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7379m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7380m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7381m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7382m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7383m 107 Això canviarà {0} objecte.
7384m 107 Això canviarà {0} objectes.
7385m 108 Això canviarà {0} objecte.
7386m 108 Això canviarà {0} objectes.
7387m 109 Transformar {0} node
7388m 109 Transformar {0} nodes
7389m 110 -----
7390m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7391m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7392m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7393m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7394m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7395m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7396m 114 Pujant {0} objecte ...
7397m 114 Pujant {0} objectes ...
7398m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7399m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7400m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7401m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7402m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7403m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7404m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7405m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7406m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7407m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7408m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7409m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7410m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7411m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7412m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7413m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7414m 123 dia
7415m 123 dies
7416m 124 Marcador
7417m 124 Marcadors
7418m 125 +++++
7419m 126 objecte
7420m 126 objectes
7421m 127 relació
7422m 127 relacions
7423m 128 a {0} objecte
7424m 128 a {0} objectes
7425m 129 via
7426m 129 vies
7427m 130 {0} Autor
7428m 130 {0} Autors
7429m 131 {0} Membre:
7430m 131 {0} Membres:
7431m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7432m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7433m 133 {0} esborrat
7434m 133 {0} esborrats
7435m 134 {0} diferent
7436m 134 {0} differents
7437m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7438m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7439m 136 {0} imatge carregada
7440m 136 {0} imatges carregades
7441m 137 {0} membre
7442m 137 {0} membres
7443m 138 +++++
7444m 139 -----
7445m 140 {0} nota ha estat descarregada.
7446m 140 {0} notes han estat descarregades.
7447m 141 {0} objecte a afegir:
7448m 141 {0} objectes a afegir:
7449m 142 {0} objecte a suprimir:
7450m 142 {0} objectes a suprimir:
7451m 143 {0} objecte a modificar:
7452m 143 {0} objectes a modificar:
7453m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7454m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7455m 145 {0} relació
7456m 145 {0} relacions
7457m 146 {0} relació afectada.
7458m 146 {0} relacions afectades.
7459m 147 {0} itinerari,
7460m 147 {0} itineraris,
7461m 148 {0} atribut
7462m 148 {0} atributs
7463m 149 +++++
7464m 150 +++++
7465m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
7466m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
7467m 152 {0} te un atribut GPS.
7468m 152 {0} tenen un atribut GPS.
7469m 153 {0} via
7470m 153 {0} vies
7471m 154 {0} fita
7472m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.